o de prado desfizitre si fuere la cerradura de sarza, o de saúco o de cambrón fágala de piedra-»... ( F u e ­ ro de Brihuega-1240). En el F u e r o de Fuentes se dice Zarza en lugar de Sarza. Carrizo.—{Fhragmites communis Trin). «.dono etiam vobis et concedo hereditate mmeam de Carrizar de Yemola....» (Priv. fech. en Pareja en 1223 sobre d o n a c i ó n del Castillo de P a r a c u e l l o s a la Iglesia de C u e n c a ) . «O trossi porque vientos carta del Rey don Ferrando seellada con seello de cera colgado en que manda que los pesos et las paladas que gelas dio et gelas otorgó por razón que mondan et afon­ dan las madres de las aguas que eran carrizar...» (Litigio entre las villas de Atienza y Cifuentes -1282). Enzina.—Encina. (Quercus lies L. Q. Bailóla Desf). ....«•damos a sánela maría de Toledo e a don Rodrigo, Arzobispo de Toledo, Turuiesc, cuerno las aguas uierten de sorno el rostro siempre o pudo del ero de don Johan.es el castelano así cuerno uine por el era cal enzina e cuerno esse ala uega al enzina de iohanes pedrez de Turuiesc. e enderench alent Teiuna al cobdielo. al espiglar. e al arroiada...» (De donatione de Turuiesc-1221). Encinllla.—...«ad enzienella qui est super uallem arckella»... (Arreglo entre el Arz. D. Rodrigo y la villa de Hita s o ­ bre límites)». Indudablemente se refiere, el escrito, al di­ minutivo de encina, p u e s no creo que para establecer límites fuera lomada una planta de Teucrium Chamozdrys Z, que a u n q u e existente en la provincia y designada a l g u n a s veces con el nombre de encinilla, no p a r e c e muy propia para los fines a que me refiero. Espliego.—Espligo.-(Lavandula Vera D C Et. L. latifolia Vill). F e r r e n . — E s lo mismo que Alcacer. ...«•Si gallinas danno fizieren en ferren o en mies, o en verlo o en vinna... (Fuero de Brihuega - 1 2 4 0 ) . En el Fuero de Fuentes se dice Erren.