Seguridad Marítima y Medio Ambiente

Anuncio
Seguridad Marítima
y Medio Ambiente
Marta García Pérez
Javier Sanz Larruga
(Coordinadores)
IUEM
Instituto Universitario
de Estudios Marítimos
www.udc.es/iuem
Seguridad marítima y medio ambiente
No está permitida la reproducción total o parcial de este libro, ni su tratamiento informático,
ni la transmisión de ninguna forma o por cualquier medio, ya sea electrónico, mecánico, por
fotocopia, por registro u otros métodos, sin el permiso previo y por escrito de los titulares
del Copyright.
Derechos reservados 2006, respecto a la primera edición en español, por
© Instituto Universitario de Estudios Marítimos
ISBN 13: 978-84-9745-154-3
ISBN 10: 84-9745-154-6
Depósito Legal: C-1722-2006
Editora: Cristina Seco
Producción Editorial: Gesbiblo, S. L.
Impreso en España-Printed in Spain
Contenido
Prólogo...................................................................................................................................
Introducción..........................................................................................................................
1. Nuevas tendencias de la política y el Derecho de la seguridad marítima:
Aspectos de Derecho internacional
1. Introducción...............................................................................................................
2. La necesaria relectura de la Convención de las Naciones Unidas
sobre el Derecho del mar...........................................................................................
3. Posibilidades que ofrece la vía interpretativa para mejorar la aplicación de la convención...................................................................................
4. Medidas que puede adoptar el estado ribereño.........................................................
5. Respuestas unilaterales y accion colectiva institucional..........................................
5.1. Medidas unilaterales.........................................................................................
5.2. Acción de la Unión Europea.............................................................................
5.3. Acción de la Organización Marítima Internacional.........................................
6. Conclusión.................................................................................................................
7. Bibliografía................................................................................................................
2. La contribución europea a la seguridad marítima y a la protección
del medio ambiente marino
1. Introducción...............................................................................................................
2. La situación entre 1958 y 1993..................................................................................
3. La política de la seguridad marítima desde 1993......................................................
4. La protección del medio ambiente marítimo desde 1993..........................................
4.1. La situación general..........................................................................................
4.2. La propuesta de directiva sobre las aguas marítimas de 2005.........................
4.2.1. Campo de aplicación geográfico...........................................................
4.2.2. Protección del medio ambiente y actividad de los pescadores.............
4.2.3. Uso de materias nucleares.....................................................................
4.2.4. La limitación a las cuestiones de las aguas marinas............................
4.2.5. La cooperación entre los Estados miembros........................................
4.2.6. La directiva marco sobre las aguas interiores y la directiva marco sobre las aguas marinas.............................................................
4.2.7. Cuestiones de subsidiariedad................................................................
5. Seguridad marítima y protección del medio ambiente. Observaciones concluyentes......................................................................................
3. The European Maritime Safety Agency
1. Introduction...............................................................................................................
2. Tasks of emsa..........................................................................................................
2.1. Implementation of the Acquis Communautaire................................................
ix
xi
3
3
4
7
10
10
15
17
21
22
27
27
30
33
33
34
36
37
37
38
39
40
42
43
49
49
49
iii
iv
CONTENIDO
3.
4.
5.
6.
7.
Technical Assistance to the Commission..................................................................
Working with Member States....................................................................................
Operational Assistance in the Field of Oil Pollution Response................................
Move to Lisbon..........................................................................................................
Closing Remark.........................................................................................................
4. La prevención y lucha contra la contaminación marítima del litoral
1. La vulnerabilidad del litoral frente a los accidentes.................................................
2. Lecciones del Prestige...............................................................................................
3. Factores de éxito en la lucha contra la contaminación..............................................
3.1. Definición de las zonas de mayor riesgo..........................................................
3.2. Contar con un marco normativo adecuado.......................................................
3.3. Inspección de buques exhaustiva e imposición de sanciones realmente disuasorias..................................................................
3.4. Sistemas de seguimiento y control permanente
del tráfico marítimo..........................................................................................
3.5. Contar con centros especializados: CEPRECO................................................
3.6. Necesidad de coordinación...............................................................................
3.7. Disponer de Planes Territoriales de Emergencias
por Contaminación Marítima............................................................................
3.8. Elaboración de procedimientos de actuación...................................................
3.9. Disponibilidad de medios suficientes y en tiempo real....................................
3.10.Personal adecuadamente formado y actualizado.............................................
3.11.Disponibilidad de herramientas de predicción.................................................
3.12.Establecer un sistema fiable de difusión de la información.............................
4. Cada accidente introduce nuevos mecanismos de lucha
contra la contaminación............................................................................................
4.1. Recogida de fuel en el mar con medios artesanales.........................................
4.2. Restauración de los espacios dañados por los trabajos de limpieza.................
4.3. Recuperación del fuel del pecio........................................................................
5. La revisión de las directrices de 2001 para la determinación y designación
de zonas marinas especialmente sensibles: Innovaciones y carencias
1. Introducción...............................................................................................................
2. Designación de las ZMES.........................................................................................
3. La insuficiente clarificación de las medidas asociadas de protección
y sus consecuencias...................................................................................................
6. Marine Protected Areas and Navigation
1. Marine Protected Areas.............................................................................................
2. Navigation and Protection of the Marine Environment............................................
3. Marine Protected Areas Established on World Basis...............................................
3.1. The IMO Framework........................................................................................
3.2. The CBD Framework........................................................................................
50
51
51
52
52
55
57
58
58
59
59
59
60
60
60
61
61
62
62
63
64
64
64
64
69
69
70
77
78
80
80
82
CONTENIDO
4. Marine Protected Areas Established on Regional Basis...........................................
4.1. The OSPAR Framework....................................................................................
4.2. The Mediterranean Framework........................................................................
5. Future Possible Steps.................................................................................................
83
83
83
84
7. La exigencia de garantías financieras como requisito de acceso
a un lugar de refugio en España
1. Introducción...............................................................................................................
2. Procedimiento............................................................................................................
2.1. Inicio del procedimiento...................................................................................
2.2. Instrucción........................................................................................................
2.3. Resolución de la Autoridad Marítima...............................................................
3. Prestación de garantía financiera..............................................................................
4. Conclusión.................................................................................................................
89
90
90
92
92
94
97
8. Role and Responsibility of Classification Societies in Maritime Safety
1. Origins.......................................................................................................................
2. Role of Class Today...................................................................................................
3. Definition of Classification.......................................................................................
4. Class Interventions....................................................................................................
5. Value of Class Certificates........................................................................................
6. Practical considerations for Class Surveys...............................................................
7. The Certification Mission.........................................................................................
8. More and More Delegations to Class........................................................................
9. Class Monitoring by Marine Authorities..................................................................
10.Role of IACS in Class Monitoring............................................................................
11. Fight against Substandard Shipping..........................................................................
12.Conclusion.................................................................................................................
101
101
102
102
103
103
104
104
105
106
106
107
9. Third Party Liability of Classification Societies in the Context
of Shipping Accidents
1. Introduction...............................................................................................................
2. Recent Developments in Third Party Actions...........................................................
3. Liability in Shipping Law –a Delicately Balanced System of Risk Allocation........
3.1. Liability Limitations Relating to Specific Contracts........................................
3.2. Global Liability Limitations..............................................................................
3.3. Preliminary Conclusion....................................................................................
4. Liability of Classification Societies in Selected Legal Systems...............................
4.1. England.............................................................................................................
4.2. France................................................................................................................
4.3. United States of America..................................................................................
4.4. Comparative Conclusion...................................................................................
5. The Way Forward: Developing a Coherent Liability System for Classification Societies........................................................................................
111
112
113
113
113
114
114
114
116
117
117
118
vi
CONTENIDO
10. La evaluación científica y la gestión política de los riesgos ambientales:
El papel de los científicos en la adopción de decisiones en situaciones de crisis
1. Consideraciones previas sobre el problema..............................................................
2. La necesidad de adoptar decisiones en situaciones de crisis por parte de la autoridades responsables...................................................................
2.1. La organización de la asistencia ......................................................................
2.2. La profesionalización del asesoramiento operacional .....................................
3. Bibliografía................................................................................................................
124
126
128
129
11. Contingency, Planning, Preparedness and Response in the Netherlands.
The Dutch Approach
1. Introduction...............................................................................................................
2. Setting the Scene.......................................................................................................
3. Legal Aspects............................................................................................................
4. Contingency Plan 90..................................................................................................
5. Response Means........................................................................................................
6. Reconnaissance.........................................................................................................
7. Innovation..................................................................................................................
8. Refuge Places............................................................................................................
9. Cooperation...............................................................................................................
133
133
134
134
135
135
136
136
137
12. La gestión de la seguridad extraordinaria por catástrofes marinas
ligadas al tráfico de hidrocarburos en España
1. Introducción...............................................................................................................
2. El riesgo como idea básica del ordenamiento jurídico..............................................
2.1. Vector de amplios sectores del Derecho...........................................................
2.2. El sistema de prevención de catástrofes: El sistema español de Protección Civil como núcleo básico...........................................................
2.3. La Protección Civil y la seguridad pública.......................................................
2.4. Las funciones del sistema de gestión de emergencias. El modelo español de Protección Civil.............................................................
2.4.1. La previsión y prevención del riesgo....................................................
2.4.2. La intervención.....................................................................................
2.4.3. La rehabilitación-recuperación.............................................................
2.4.4. La planificación como instrumento esencial de respuesta ante catástrofes.................................................................
3. El sistema español de prevención de emergencias portuarias y de actuación frente a catástrofes ecológicas.............................................................
3.1. La prevención y previsión de riesgos “ordinarios” en operaciones de carga y descarga, según el RD 253/2004, de 13 de febrero.........................
3.2. Las catástrofes marinas por episodios accidentales de hidrocarburos.............
3.2.1. La prevención a nivel internacional......................................................
123
141
142
142
142
142
144
144
146
147
148
150
150
151
151
CONTENIDO vii
3.3. El sistema español de prevención de catástrofes marinas................................
3.3.1. La incorporación de las exigencias internacionales.............................
3.3.2. El sistema interno español: La planificación de los accidentes previsibles.................................................................
3.3.3. La articulación normativa entre el Estado y las Comunidades Autónomas.............................................................
3.3.4. El acabo del sistema .............................................................................
3.3.5. A modo de resumen..............................................................................
4. Conclusión ................................................................................................................
154
154
154
155
157
158
160
13. El Plan de Emergencias por Contaminación Accidental
de las Aguas Marinas de Cataluña
1. Introducción...............................................................................................................
2. Conocimiento del riesgo............................................................................................
3. Estructura y organización.........................................................................................
4. Operatividad..............................................................................................................
5. Medios y recursos del CAMCAT..............................................................................
6. Implantación del Plan................................................................................................
7. Otras informaciones..................................................................................................
165
165
171
172
175
175
176
14. La represión de los vertidos de buques en el Derecho francés
1. Introducción...............................................................................................................
2. La represión de los vertidos operativos.....................................................................
3. La definicion de la infracción ..................................................................................
4. Los sujetos responsables............................................................................................
5. Las penas ..................................................................................................................
6. El desvío y la inmovilización ...................................................................................
7. La especialización de las jurisdicciones....................................................................
8. El régimen probatorio................................................................................................
9. Conclusión.................................................................................................................
9.1. La vía de la normalización................................................................................
9.2. Los problemas subsisten...................................................................................
9.3. La represión de los vertidos accidentales.........................................................
9.3.1. Una multiplicidad de infracciones .......................................................
9.3.2. La competencia para juzgar las infracciones........................................
179
179
179
180
181
183
183
184
185
185
186
186
186
188
15. Infracciones y sanciones administrativas por contaminación desde buques
en el Derecho español
1. Introducción...............................................................................................................
2. Clasificación y principios generales..........................................................................
3. Sujetos responsables de las infracciones...................................................................
4. Cuantía de las multas y criterios de graduación.......................................................
5. Sanciones accesorias y obligaciones de reparación e indemnización......................
6. Supuestos de inhibición y procedimiento sancionador.............................................
191
191
192
192
193
194
viii CONTENIDO
7. Especialidades de las infracciones por contaminación marina................................
7.1. Los tipos de infracciones de contaminación marina desde buques ................
7.2. Sanciones, sujetos responsables, medidas accesorias y obligación de indemnizar...............................................................................
7.3. La armonización comunitaria de la potestad sancionadora.............................
16. Cooperación internacional frente a la contaminación marina
de buques por hidrocarburos
1. Introducción...............................................................................................................
2. Cooperación internacional en la lucha contra la contaminación marina..................
3. Plan Golfo de Vizcaya...............................................................................................
4. Cooperación internacional en la prevención de la contaminación
y la seguridad marítima.............................................................................................
17. ¿Cómo han evolucionado los mecanismos europeos de regulación y de
seguridad marítima internacionales después de la catástrofe del Prestige?
1. Introducción...............................................................................................................
2. El paradigma de la complejidad en el sistema de transporte marítimo....................
3. El marco institucional europeo de seguridad marítima después del accidente del Prestige, con especial referencia a España..........................................................
4. Los regímenes de responsabilidad civil y el proceso indemnizador de las catástrofes marítimas......................................................................................
5. La capacidad de respuesta efectiva a la crisis del Prestige en distintos niveles relevantes...................................................................................
6. Conclusiones..............................................................................................................
7. Bibliografía................................................................................................................
195
196
198
199
205
205
208
212
217
217
221
225
227
230
231
Prólogo
Estamos viviendo en un mundo en el que la vulnerabilidad es elevada, los escenarios se
vuelven, en ocasiones, muy sombríos y, finalmente, ciertos acontecimientos son difíciles de enjuiciar. Sin embargo, las sociedades que avanzan, y que están confiadas en su
propio desarrollo, estimulan, en su seno, amplias y densas reflexiones sobre aquellos
temas que subrayan los importantes y más sobresalientes cambios estructurales y las
tendencias del mundo del mañana. Es decir, analizar los espacios y las alternativas para
las futuras decisiones constituye el epicentro de las fuerzas tractoras de una sociedad.
Para llevar a cabo este trabajo es preciso promover un intercambio de opiniones a
la luz de las distintas perspectivas y bajo el ámbito de las expectativas racionales. Se
trata de reducir las incertidumbres y poder dotarse, al mismo tiempo, de mecanismos
apropiados y actualizados para reflejar la consistencia de las acciones puestas en marcha
y enmarcar el trabajo asesor de los investigadores y analistas.
Galicia ha sufrido un número abultado de agresiones medioambientales y, más en
concreto, las procedentes de los desastres marítimos nos han situado en los primeros
lugares de las clasificaciones mundiales en cuanto a reiteración de las mismas. Las
causas fueron bien analizadas en cada una de las catástrofes y, de cada una de las
mismas, fueron varios los informes emitidos por científicos e investigadores.
Las respuestas y las recomendaciones apuntaban hacia la toma en consideración y
adopción de instrumentos y regulaciones anticipatorias y de carácter preventivo. Por
eso, los periodos posteriores a cada desastre abren el tiempo para los análisis sosegados
y para las propuestas innovadoras.
La Universidade da Coruña ha sido siempre consciente de la relevancia que posee
la actividad marítima en nuestra Comunidad, tanto por su propia historia, cultura y
patrimonio como por sus actuales y potenciales oportunidades de desarrollo.
Desde la propia Universidad, después de la catástrofe del Prestige, se emitieron
distintos informes sobre las consecuencias, impactos y propuestas de recuperación, tales
como el dirigido por el profesor Dr. José Luis Meilán Gil, desde la perspectiva jurídica
y editado posteriormente por la editorial Aranzadi; y el coordinado por el profesor Dr.
Fernando González Laxe, desde la perspectiva económica y ecológica, editado por la
Fundación Pedro Barrié de la Maza. En ambos estudios se insiste en el necesario e
ineludible compromiso que han de poseer las instituciones para corregir los impactos
y actuar sobre las variables-clave; y en cómo plantear reducir los abusos del negocio
marítimo, reclamando la existencia de “muros protectores” para evitar los desastres y
proceder a delimitar las responsabilidades.
Este nuevo libro, fruto de las reflexiones de las Jornadas Internacionales sobre
Seguridad Marítima y Medio Ambiente, sirve para proyectar y mantener en vigor aquellas situaciones de alerta necesarias que nos permitan estimular de manera permanente
una actualización de los mecanismos que son imprescindibles para afrontar situaciones
de crisis. Las experiencias vividas y la reflexión sin cortapisas constituyeron los mayores
ix
PRÓLOGO
estímulos en el debate mantenido en la sede de la Fundación Barrié, en A Coruña, tal
y como se constató por la numerosa asistencia a la mencionada Jornada.
El Instituto Universitario de Estudios Marítimos, consciente de su deber como centro
universitario, se alegra de poder ser el vehículo transmisor de los resultados de la citada
Jornada, en donde la calidad de los ponentes, el nivel de los debates y la profundidad
de las reflexiones subrayan una aportación básica e imprescindible para afrontar los
desafíos del mañana.
Fernando González Laxe
Director del Instituto Universitario
de Estudios Marítimos
Introducción
Me corresponde el honor de realizar la presentación de las II Jornadas internacionales
sobre seguridad Marítima y Medio Ambiente. La lectura del programa revela lo exacto
del título. Participan personas relevantes, por su dedicación científica y su experiencia
profesional en la materia, cuya colaboración agradezco muy cordialmente. No es necesario que realice ahora su presentación individualizada que quedará contrastada en el
desarrollo de las sesiones programadas y en los contactos informales que suscitarán.
Estas segundas Jornadas vienen a ser continuación de las primeras que precedieron
al informe que tuve la oportunidad de dirigir sobre “Problemas jurídico-administrativos
planteados por el Prestige”, elaborado a partir de los trabajos realizados por un equipo
multidisciplinar de las tres Universidades de Galicia, financiado por la Asociación
Española de la Industria Eléctrica-UNESA, con el impulso del que fuera Comisionado
del Gobierno, D. Rodolfo Martín Villa.
Aquella catástrofe –una más de las que ha sufrido la costa de Galicia–, más allá de
los daños económicos y al medio ambiente, tocó fibras sensibles del ánimo colectivo,
provocando reacciones diversas. La del grupo de universitarios reunidos en torno al
informe –como de otros que se ocuparon de diferentes aspectos del problema– fue
poner a disposición del país el resultado de un análisis académico de la emergencia,
que rebasase la dimensión local y la circunstancia coyuntural.
El informe, que está publicado por la editorial Thomson-Aranzadi, se cierra con
veinte conclusiones generales y con sesenta y cinco recomendaciones concretas.
No consideramos concluido con ese trabajo nuestra dedicación a un tema que sigue
teniendo una importante actualidad. De acuerdo con lo que se contiene en el citado
informe hemos constituido un Observatorio del litoral, con carácter permanente, en
el Instituto Universitario de Estudios Marítimos, de la Universidade da Coruña, cuyo
Director, el profesor González Laxe, ha contribuido eficazmente a la organización de
estas Jornadas y con cuya participación contaremos en la reunión final.
Esa voluntad de continuar el estudio de lo que da título a estas Jornadas se ha puesto
de manifiesto en un proyecto europeo de investigación recientemente aprobado, del
que somos jefes de fila con Creta y el gobierno de las Islas Baleares, bajo el nombre de
SOSMER. Se trata, entre otros objetivos, de evaluar los sistemas de seguridad marítima
de las franjas del litoral relativo a los participantes en el proyecto, de cambiar experiencias de las situaciones de crisis y evaluar los resultados de las acciones ejecutadas.
La dimensión internacional de la seguridad marítima y muy concretamente europea
hace imprescindible ese intercambio de experiencias y la reflexión en común sobre
los diferentes aspectos, lo que explica la composición del programa de estas Jornadas.
Al mismo fin contribuye la relación que la Universidade da Coruña ha establecido
mediante el oportuno convenio con el Centro de Documentation, de Recherche et
d´Expérimentation Sur les Pollutions Accidentalles des Eaux (CEDRE), cuyo Director,
xi
xii
INTRODUCCIÓN
Michel Girin, vuelve a acompañarnos en esta segunda edición de las Jornadas. En
la misma dirección se orienta el convenio marco con la Universidad de la Bretaña
Occidental y, en concreto, con su Centre de Droit et D´Economie de la Mer (CEDEM),
aquí también representado.
II
Unas reflexiones sobre el contenido de las Jornadas, necesariamente breves como
corresponde a su inauguración, parecen obligadas, con el objeto de subrayar su importancia y su oportunidad.
Vivimos inmersos en una “sociedad del riesgo”, “contingencia o proximidad de un
daño”, según una de sus acepciones. No quiero referirme a los que derivan del comportamiento de la naturaleza –de los que estamos teniendo noticias con frecuencia– sino
al que proviene de la propia actividad humana y, más concretamente, de los avances
de la tecnología y del incremento de las relaciones comerciales, dejando a un lado
cualquier connotación bélica. En ocasiones, los avances tecnológicos para remediar una
deficiencia, una carencia o un mal pueden generar, a su vez, paradójicamente un nuevo
problema a superar. Es preciso prevenir y tomar decisiones desde la propia inseguridad
que la misma evolución de la ciencia y la tecnología manifiesta con sus avances. Lo que
antes era la solución, deviene obsoleto. Y no se trata de concretar en materia de salud,
de biotecnología; sí de referirse a lo que nos ha convocado, la seguridad marítima: una
respuesta contra riesgos que han de ser evitados y controlados en la mayor medida
posible. También aquí juega el principio de precaución, de acuerdo con el estado de la
ciencia y de la técnica. Existen accidentes singulares y riesgos permanentes. A unos y
a otros ha de hacerse frente. Porque reducirlos, como ha declarado la Comisión de la
UE, es un aspecto esencial de la calidad de la vida.
Unos datos desgraciadamente bien conocidos avalan la importancia de la seguridad
marítima en el litoral europeo. De 1967 a 2002, desde el Torrey Canyon hasta el Prestige
se han producido doce incidentes graves, tres de ellos en Galicia. Cerca de 200 millones
de toneladas de crudo o de productos petrolíferos se mueven cada año en las costas
europeas sin control posible en un puerto de la UE.
El transporte marítimo, sin embargo, es un capítulo importante para la economía
europea, que aumenta con la creciente globalización del comercio. Casi el 90% del
comercio de mercancías que viene de fuera de Europa se hace por mar y por esta vía
el 40% en Europa.
Casi 1 billón de toneladas de petróleo entra en puertos de la UE o surca sus aguas
cada año.
La UE es hoy el mayor poder marítimo después de su ampliación a 25 con la que
entraron Malta y Chipre.
El sector marítimo, en su más amplio sentido, emplea a unos 3 millones de personas.
Los datos negativos, como los positivos, avalan la importancia de la seguridad
marítima, con la grave repercusión que tiene en las zonas costeras, para no insistir en
la protección de las vidas humanas.
INTRODUCCIÓN xiii
El riesgo cero en un mundo cada vez más relacionado es inimaginable. Aceptar
un cierto riesgo como permitido o inevitable es el punto de partida del análisis de la
seguridad marítima. Cada vez en mayor medida, como demuestran las medidas que se
proponen y las ya adoptadas, se aumenta la sensibilidad hacia esta cuestión, en lo que
interfieren intereses contrapuestos que es preciso jerarquizar, a lo que han ayudado
accidentes como Erika o el Prestige.
El Consejo Europeo en su reunión de Copenhague de los días 12 y 13 de diciembre
de 2002, poco después del accidente del Prestige, y el Parlamento Europeo en abril
de 2004 acordaron la adopción de las medidas necesarias para evitar la repetición de
desastres similares.
Hace un año subrayamos que no era satisfactoria la prioridad que el Derecho
Internacional confiere al Estado de pabellón en la responsabilidad de garantizar que
los buques que enarbolen su bandera o estén registrados en su territorio acaten las
reglamentaciones internacionales existentes. Esta situación ha provocado la proliferación de “banderas de conveniencia” y facilitado el registro de buques que no reúnen
las condiciones mínimas de seguridad para transportar mercancías peligrosas, como
evidencia el accidente del Prestige.
En el paquete Erika III de medidas sobre seguridad marítima se propone una Directiva
en relación con la necesidad de que se asegure el estricto cumplimiento de las reglas
que se imponen para una ejemplar calidad de las banderas europeas.
Nos referíamos también a la necesidad de reforzar la regulación de las sociedades de
clasificación y combatir la existencia de las que no garanticen los estándares de calidad
necesarios. En esa línea se orienta el Erika III.
La misma sintonía se percibe entre lo que se proponía en el Informe y lo que se
pretende en la nueva Directiva respecto de reforzar el papel del Estado rector del puerto,
como en otros puntos, en los que se han dado pasos: como la prohibición de los buques
monocascos o una mejora en el tema abierto de las indemnizaciones. Me refiero al
Fondo complementario, creado en virtud de un protocolo, que entró en vigor el 3 de
marzo de este año, elaborado por el FIDAC. Se eleva el límite a 920 millones de euros,
que era entes de 280. También el incremento y reforzamiento de las inspecciones, la
relación de buques vetados en puertos de la UE, lista de banderas de países con muy
alto riesgo, alto riesgo o riesgo medio.
Es mucho, todavía, lo que es preciso avanzar para conseguir una mayor transparencia
del transporte marítimo que, sin duda, contribuirá a disminuir el riesgo. La realidad
es, sin embargo, que no disminuyen los barcos que no cumplen con los estándares
internacionales de seguridad en sus diferentes aspectos. Según datos procedentes de las
inspecciones realizadas, eran 72.000 en 2003 frente a 58.000 en 2005. Mucho quehacer
para la Agencia Europea de Seguridad Marítima, uno de cuyos representantes participa
en estas Jornadas, cuyo reforzamiento solicitábamos en una de las recomendaciones de
nuestro Informe y cuyo papel se destaca por la Comisión Europea.
Por lo que se refiere a España y desde el punto de vista de adecuar la Administración
Pública a esta sociedad del riesgo, en el que participan los vertidos de hidrocarburos en el
mar, se proponía como meta la creación de una Agencia Estatal de Seguridad Marítima.
xiv INTRODUCCIÓN
Uno de los pasos a dar en esa posible dirección ha sido la creación del Centro para la
prevención y lucha contra la contaminación marítima y del litoral (CEPRECO), que
ha supuesto la existencia de una Dirección General dependiente del Ministerio de la
Presidencia, fuera de Madrid, que ha prestado una positiva colaboración para celebrar
estas jornadas.
En un Estado compuesto, como es el autonómico, es preciso tener en cuenta una
adecuada distribución de competencias para hacer más eficaz la garantía de la seguridad
marítima. Ha habido una tradición centralizadora que es preciso corregir, sin merma
de la eficacia. Como también conviene revisar perspectivas tradicionales desde las que
se han contemplado las contingencias que en las últimas décadas han aumentado, tanto
en su realidad como en su potencialidad. El título competencial más adecuado no es la
Marina mercante, aunque sea el medio de transporte de las mercancías peligrosamente
contaminantes, sino la seguridad pública, con todas sus consecuencias.
La realidad de cómo se comportan los accidentes que suponen los vertidos contaminantes muestra que inciden en la franja terrestre del litoral, por lo que debería
reconocerse a las Comunidades autónomas competencias en el mar territorial y aguas
interiores. La imagen de los pescadores defendiendo las rías en el caso del Prestige
es elocuente.
Nos referíamos, entonces, a la conveniencia de revisar los planes de contingencia
en aquella época vigentes y habrá que reseñar que en octubre de 2004 se publicó una
orden de la Consellería de Pesca y Asuntos Marítimos por la que se aprobó el Primer
Plan de contingencias por contaminación marina de las rías gallegas.
Aún sin ser profesional del Derecho, resulta de fácil comprensión la dificultad
y la complejidad de los mecanismos jurídicos para reparar el daño causado por
estos accidentes contaminadores, tanto para determinar el responsable al que ha
de imputarse la indemnización, como respecto de los mecanismos procesales para
llevarla a cabo. Proponíamos, sobre todo para hacer frente a empresas propietarias
del buque causante del accidente en situación de insolvencia, que se aplicasen a fondo
las técnicas de “levantar el velo” para poner en evidencia el entramado del grupo a
que pertenecen e implantar un sistema de responsabilidad subsidiaria, solidaria y
objetiva de la empresa motriz.
En la propuesta de Directiva que forma parte del Erika III se pone el acento sobre
la necesidad de establecer más guías claras para realizar las investigaciones técnicas
necesarias que, aunque se declara que deben distinguirse de los procedimientos judiciales, indudablemente facilitará su resolución, porque en este asunto, como en tantos
otros, los datos técnicos son singularmente relevantes.
Hicimos entonces algunas propuestas novedosas en materia procesal que no es del
caso recordar ahora. Una noticia positiva en este ámbito internacionalmente complicado
es la recomendación de Eurojust, el organismo de cooperación judicial, de que se celebre
un único juicio en España para esclarecer las responsabilidades del Prestige, que ha
afectado también a Francia.
INTRODUCCIÓN xv
El Informe sobre el Prestige concluía con esta frase: “En definitiva, se trata de
aprender de los errores”. Con otras palabras, es también lo que se reconoce en el tantas
veces citado paquete de medidas Erika III. La dificultad para aprender de los grandes
accidentes es un obstáculo significativo para conocer sus causas y para la capacidad
de mejorar la seguridad marítima.
III
De estas cuestiones, sólo esbozadas, se tratará en las Jornadas. En los ponentes, cuya
colaboración agradezco de nuevo, hay una manifestación de perspectivas diferentes
que ayudarán a comprender mejor el objeto de unas Jornadas de naturaleza claramente
multidisciplinar. Hay aproximaciones académicas y aproximaciones desde puestos de
responsabilidad en Administraciones Públicas de varios países y de la Unión Europea.
El programa se ha confeccionado con el deseo de que preste un servicio a las sociedades
de nuestros países, ideal de servicio que está en el fundamento del oficio universitario.
No quiero terminar –lo último no siempre es lo menos importante– sin agradecer la
colaboración de entidades y personas que han hecho posible estas Jornadas. A UNESA,
por su mecenazgo inicial de la aventura que empezamos a correr hace casi dos años; a la
Universidad y a sus Institutos de Estudios Marítimos y Medio Ambiente; a la Fundación
Pedro Barrié de la Maza que nos ha puesto a nuestra disposición esta magnífica y
excelentemente ubicada sala. A la Directora General del CEPRECO, eficaz enlace con
la Administración del Estado; a los secretarios académicos y profesores del Área de
Derecho administrativo, cuya juventud añade ilusión a una ya madura profesionalidad;
a las autoridades que nos acompañan y a todos ustedes sin cuya presencia no serían
posibles las Jornadas.
José Luis Meilán Gil
Catedrático de Derecho Administrativo
1
Nuevas tendencias de la política y el
Derecho de la seguridad marítima:
Aspectos de Derecho internacional
José Juste Ruiz
Universidad de Valencia
1. Introducción
En esta mesa redonda sobre nuevas tendencias de la política y del Derecho de la seguridad marítima me corresponde abordar la dimensión internacional del problema.
Como punto de partida, conviene subrayar que las viejas concepciones según las
cuales la navegación es una actividad inocua que no produce riesgo ni daño alguno a
ningún Estado (Grocio. 1609), constituye hoy una referencia insostenible que choca
frontalmente con la cruda realidad. Las nuevas condiciones en las que se desarrolla el
tráfico marítimo y el transporte de mercancías, conlleva inevitablemente riesgos muy
serios que, a menudo, se materializan en accidentes catastróficos que causan daños
masivos a los Estados afectados y al medio ambiente marino en su conjunto. Por ello,
se hace necesario revisar los planteamientos contenidos en la propia Convención de
las Naciones Unidas sobre el Derecho del mar de 1982, que constituye el principal
instrumento jurídico de referencia. Como ya dijera en el año 2000 el entonces presidente
del Tribunal Internacional de Derecho del mar, Thomas Mensah, “la Convención de
1982 sobre el Derecho del mar no es una obra de arte acabada: es un instrumento vivo
que debe ser capaz de adaptarse a las nuevas situaciones y responder a las nuevas
demandas, permaneciendo al mismo tiempo fiel a las razones esenciales que sustentaron
el consenso original en el que está basado” .
2. La necesaria relectura de la Convención de las Naciones Unidas sobre el
Derecho del mar
Con respecto a la navegación, la Convención de las Naciones Unidas sobre Derecho
del mar pretendió establecer un compromiso “equilibrado” entre los intereses de las
diferentes categorías de Estados involucrados, a saber: el estado de pabellón, los
Estados ribereños y el Estado del puerto. Sin embargo, con el paso del tiempo, parece claramente demostrado que el esquema establecido por la Convención resulta en
realidad bastante desequilibrado y mal adaptado a la situación cambiante que se ha
producido en el Derecho del mar de nuestros días.
En efecto, los cuatro pecados capitales del sistema establecido por la Convención
pueden sintetizarse del modo siguiente: (1) la preeminencia del papel asignado al Estado
de pabellón, que sigue ostentando una posición preponderante en relación con las cuestiones vinculadas a la seguridad de la navegación de los buques; (2) la persistencia
de los registros abiertos, que permiten la utilización de los llamados pabellones de
conveniencia, sin que los estados de abanderamiento cumplan siempre con la eficiencia
debida las obligaciones de vigilancia y control de la seguridad de los buques que legalmente les corresponde; (3) el funcionamiento, a veces deficiente, de las sociedades de
clasificación, cuyas carencias han sido ya puestas de relieve en otra de las ponencias
presentadas en este congreso internacional; (4) la persistencia de buques sub-estándar
que constituyen un verdadero riesgo flotante para la seguridad ambiental de los estados
costeros. Además de ello, la importante función de custodia asignada al estado del puerto
ha resultado también parcialmente frustrada, pese al creciente número de acuerdos de
MENSA, Th. en ROTHWEL, D.R. y BATEMAN, S (Eds.) (2000): Navigationnal Rights and Freedoms and
the New Law of the Sea, Foreword, pp. ix-x (traducción).
Seguridad Marítima y Medio Ambiente
coordinación existentes (Memorandum of Understanding on Port-State Control, MOU).
Los estados portuarios no siempre se han mostrado deseosos de ejercer las facultades
de control que les han sido atribuidas por los convenios internacionales, no sólo por el
trabajo a veces difícil que ello conlleva, sino también por su deseo de no hacer aparecer
sus puertos como destinos poco deseables para la navegación comercial. Por otra parte,
en muchas ocasiones, los buques sub-estándar evitan recalar en los puertos donde el
control es particularmente riguroso, escapando así a la vigilancia de sus condiciones
de navegabilidad y, eventualmente, a una posible inmovilización.
Muchas cosas han cambiado desde los tiempos en los que se redactó el texto de la
Convención hasta el momento actual, claramente marcado por una creciente percepción
de los riesgos involucrados en la navegación, así como del alcance e importancia de
los intereses ambientales de los estados ribereños. Algunos puntos de fricción se han
manifestado con particular intensidad en la práctica reciente, tales como los relativos
a la navegación de los buques propulsados por energía nuclear, al transporte de hidrocarburos a bordo de buques petroleros de dudosa condición, al traslado de desechos
peligrosos por vía marítima (particularmente los desechos radiactivos) y, últimamente,
a la navegación de buques de crucero. Puede afirmarse, por lo tanto, que hoy nos
encontramos en presencia de nuevas situaciones, nuevos intereses y nuevos valores
que deben reajustarse a la luz de las realidades actuales. También debe subrayarse la
emergencia de nuevos principios y normas internacionales que deben ser integradas en
el marco legal aplicable, tal es el caso, muy particularmente, del principio de precaución
y del principio “quien contamina paga”.
3. Posibilidades que ofrece la vía interpretativa para mejorar la aplicación
de la convención
El problema principal para una aplicación actualizada de las disposiciones de la
Convención radica en el dominio de una posición inmovilista (respaldada por intereses
económicos muy poderosos) que ha venido manteniendo una interpretación desequilibrada de las disposiciones de la Convención en materia de seguridad marítima.
Desde esta óptica inmovilista, los principios de libertad de navegación y del Derecho
de paso inocente se configuran como dogmas cuasi teológicos que dominan totalmente
la aplicación de las disposiciones de la Convención de las Naciones Unidas sobre el
Derecho del mar. Sin embargo, por lo que respecta a la libertad de navegación, habría
que alejarse de una visión hipertrofiado de la misma y restituir a dicha “libertad” su
verdadero sentido en el marco de la Convención. A tal efecto, el punto de partida no
debe ser la preeminencia de la navegación sobre los otros usos legítimos del mar, sino
la necesaria conciliación de dicha libertad con los otros derechos e intereses jurídicos
igualmente tutelados por la Convención. En realidad, la libertad de navegación se
refiere a la libertad de movimientos de los buques de un puerto a otro con objeto de
transportar y descargar mercancías o personas; en tal sentido, la libertad de navegación
tiene una naturaleza funcional y no constituye un privilegio del buque como tal. Como
ha afirmado recientemente una destacada especialista, debe establecerse una distinción
entre los buques que se dedican efectivamente a la navegación y aquellos que desarrollan
Nuevas tendencias de la política y el Derecho...
actividades que no constituyen en realidad un ejercicio apropiado de la misma, como la
realización de descargas ilegales, el fondeo, las operaciones de buques sub-estándar y
otras actividades que constituyen casos de grave negligencia (gross negligence) .
Lo mismo cabe decir con respecto a la correcta interpretación del Derecho de paso
inocente por el mar territorial, que implica el tránsito rápido e interrumpido y que
puede comprender la detención y el fondeo, pero sólo en la medida que constituyan
incidentes normales de la navegación o sean impuestos al buque por otras razones
perentorias como la fuerza mayor o el auxilio en caso de peligro o dificultad grave . Sin
embargo, como ha sido señalado con razón, el “paso” por el mar territorial no incluye
actividades tales como mantener el buque al pairo (hovering), realizar travesías de
crucero (cruising) o fondearse (lying at anchor) . Asimismo, el paso no será “inocente”
cuando el buque proceda a realizar cualquiera de las actividades específicamente
señaladas en el artículo 19.2 de la Convención, que incluye en su último apartado
“cualesquiera otras actividades que no estén directamente relacionadas con el paso”
(numerus apertus) .Es cierto que, en relación con los actos de contaminación, el
umbral de tolerancia de la inocencia del paso es particularmente elevado, ya que éste
solamente deja de serlo cuando el buque realiza un acto de contaminación “intencional
y grave”. Sin embargo, y con independencia del margen de apreciación que permite
la indefinición de estos conceptos en el artículo 19.2 (h), no debe considerarse como
ejercicio del paso inocente el tránsito de un buque accidentado ni de un buque que, por
sus deficientes condiciones de navegación, puede provocar un accidente con graves
consecuencias para el medio ambiente costero. Asimismo, resulta muy dudoso que
pueda considerarse “inocente” el paso de un buque por el mar territorial que se efectúe
sin respetar las leyes y reglamentos del estado ribereño adoptados de acuerdo con la
Convención (por ejemplo, sobre dispositivos de navegación, información previa de
buques u otros servicios de tráfico marítimo).
Otro punto interesante en relación con el verdadero alcance de la libertad de navegación y el Derecho de paso inocente tiene que ver con la desequilibrada regulación de
la cuestiones relativas a la seguridad marítima en la propia Convención. Especialmente
chocante es la desproporción existente entre las disposiciones relativas a la contaminación
operativa, que están minuciosamente reglamentadas en el texto de la misma, y las relativas
JOHNSON, L.S. (2004): Coastal State Jurisdiction of International Shipping, Dobbs Ferry, N.Y: Oceana
Publications, p. 101.
Convención, artículo 18.2.
Así lo afirma el segundo informe de la ILA en la materia: “Ships must first of all be in ‘passage’ within the
meaning of Article 18, which covers navigation by ships in transit through the territorial sea, and navigation
from ships that come from or head to a port or internal waters. Ships ‘cruising’, ‘hovering’ or merely ‘lying
in’ the territorial sea, cannot claim their passage to be “continuous and expeditious”, and consequently
cannot claim a right of innocent passage, except under the circumstances of paragraph (2), for example
force majeure.” En apoyo de esta afirmación se cita: LEE, L.T. (1961): “Jurisdiction over foreign merchant
ships in the territorial sea: An analysis of the Geneva Convention on the Law of the Sea”, 55 American
Joumal of Intemational Law 77-96, p. 80; CHURCHILL R.R. y LOWE A.V.(1988): The Law of the Sea.
Manchester: Manchester University Press, New rev. ed., p. 69; Bodansky (1991): “Protecting the Marine
Environment from Vessel-Source Pollution”, 18 Ecol. L.Q., p. 751. Véase ILA(1998): Report of ther SixtyEighth Conference (Taipei, Taiwan), p. 389.
Sobre el carácter no exhaustivo de la lista contenida en el artículo 19.2 de la Convención véase: ILA, ibíd.,
p. 390 y nota 41.
Seguridad Marítima y Medio Ambiente
a la contaminación accidental a las que se presta una atención mucho más reducida. En
efecto, entre las disposiciones contenidas en la Parte XII de la Convención, relativa a la
protección y preservación del medio marino, solamente se consagra a la contaminación
accidental un artículo, el artículo 221, que afirma que ninguna de las disposiciones de
la Parte XII:
“Menoscabará el Derecho de los Estados con arreglo al Derecho internacional, tanto consuetudinario como convencional, a tomar y hacer cumplir mas allá del mar territorial medidas
que guarden proporción con el daño real o potencial a fin de proteger sus costas o intereses
conexos, incluidos de pesca, de la contaminación o la amenaza de contaminación resultante
de un accidente marítimo o de actos relacionados con ese accidente, de los que quepa prever
razonablemente que tendrán graves consecuencias perjudiciales”.
La desproporción existente entre la minuciosa regulación de los supuestos que afectan
a la contaminación operativa, y la escasa atención a las cuestiones que se suscitan en
caso de accidente (contaminación accidental), reflejan un marco conceptual y normativo que resulta no sólo radicalmente inequitativo, sino también contrario a los más
elementales criterios de racionalidad ecológica. En efecto, simplificando al máximo
la situación, podría afirmarse que el estado ribereño carece esencialmente de poderes
para enfrentarse a las amenazas de contaminación resultantes del tráfico de buques de
pabellón extranjero que navegan por sus aguas y, sin embargo, asume plenos poderes
(y, por consiguiente, plenas responsabilidades) con respecto a las situaciones en las que
se haya producido un accidente que amenaza causar graves daños a sus aguas y costas.
Como ha puesto claramente de manifiesto el accidente del buque Prestige en el año
2002, la incidencia del impacto ecológico, económico y político que un accidente de
esta naturaleza acarrea para el estado ribereño no guarda parangón con los limitados
poderes que ese Estado puede ejercer para prevenir los posibles accidentes de los buques
de riesgo que navegan por sus aguas. Por otra parte, si consideramos que la protección
y preservación del medio marino debe abordarse esencialmente desde una perspectiva
preventiva (y no “curativa”), deberemos llegar a la conclusión de que el marco conceptual
contemplado por la Convención resulta mal adaptado a esta perspectiva preventiva y
también resulta poco compatible con las nuevas exigencias del principio de precaución
que impera en la actualidad en el Derecho internacional ambiental.
De lo dicho hasta aquí conviene extraer varias conclusiones fundamentales que deben
permitirnos realizar una nueva lectura de las disposiciones de la Convención que se
adapte mejor a las realidades actuales. En primer lugar, las limitaciones que afectan a
los poderes del estado ribereño en relación con los buques de pabellón extranjero en lo
que se refiere a la navegación ordinaria no se pueden extrapolar a los supuestos en los
que el estado ribereño ejerce poderes excepcionales frente a los buques de cualquier
pabellón que amenazan con causar accidentes de contaminación que afecten a sus
costas de intereses conexos. Todas las restricciones legales que pesan sobre el estado
ribereño, con respecto al ejercicio de la navegación por parte de buques extranjeros que
navegan en condiciones regulares, deben quedar de lado en caso de tratarse de buques
que navegan en condiciones precarias, creando un riesgo desproporcionado para los
intereses del estado ribereño.
Nuevas tendencias de la política y el Derecho...
Por otra parte, las disposiciones de la Convención en materia de navegación contienen
numerosos conceptos indeterminados que han dado lugar a interpretaciones diversas,
tanto por parte de la doctrina como de los propios Estados interesados. Algunos de estos
conceptos tienen un alcance general, tales como los relativos a las reglas y estándares “generalmente aceptados” o “aplicables” o a la obligación de tomar “debidamente en cuenta”
los derechos y deberes de otros Estados. Otros se refieren a situaciones o eventualidades
más concretas o específicas, tales como el significado que hay que atribuir a términos
como “amenaza”, “intencional”, “graves daños”, “fuerza mayor”, “accidente” etc. En
todos estos supuestos se plantea la cuestión de saber quién debe decidir, en la práctica,
sobre el sentido concreto que hay que atribuir a los términos controvertidos, sobre todo
cuando se está en presencia de una situación o incidencia que amenaza causar graves
daños al estado costero. Con carácter general, creo que puede afirmarse que la capacidad
de decisión con respecto a estas situaciones concretas corresponde naturalmente al estado
ribereño y no al estado de pabellón. La proximidad de las actividades, su mejor situación
para evaluar los riesgos creados y el carácter más general y “público” de los intereses
estatales amenazados, confieren al estado ribereño una situación de preeminencia que
éste debe efectivamente asumir. Tal preeminencia deriva de principios generales bien
establecidos en el Derecho internacional que pueden reconducirse al famoso dictum
jurisprudencial según el cual “la tierra domina al mar”. Obviamente, las decisiones y
actuaciones del estado ribereño tienen que respetar los límites normativos marcados por
las reglas internacionales aplicables, y acomodarse a los principios de proporcionalidad
y no discriminación. En todo caso, la preeminencia del estado costero afecta sólo a la
capacidad de calificación y decisión en primera instancia, y no obsta a la posible asunción
de una responsabilidad subsiguiente en caso de ejercicio inapropiado de sus poderes,
conforme a lo previsto en el artículo 232 de la Convención.
4. Medidas que puede adoptar el estado ribereño
Las primeras medidas que puede adoptar el estado ribereño en defensa de sus intereses
consisten en intensificar la exigencia en el estricto cumplimiento de las obligaciones
que pesan sobre el estado de pabellón con respecto a las condiciones de navegación
de sus buques. Tales obligaciones son ciertamente numerosas e intensas y afectan
también a fortiori a los Estados que poseen registros abiertos y otorgan los denominados
Los deberes generales del estado de pabellón se enuncian con todo detalle en el artículo 94 de la Parte
VII de la Convención relativa al Alta Mar. La Parte XII contiene otras disposiciones más específicas
sobre las obligaciones del estado de pabellón con respecto a la contaminación causada por buques. Así,
el artículo 211.2 exige a los Estados la adopción de leyes y reglamentos para prevenir, reducir y controlar
la contaminación del medio marino causada por buques que enarbolen su pabellón que deberán tener, por
lo menos, el mismo efecto que las reglas y estándares internacionales generalmente aceptados. Además,
el artículo 217.1 les obliga a velar porque sus buques cumplan dichas reglas y estándares, dictando leyes
y reglamentos y tomando otras medidas necesarias para su aplicación y velando por su aplicación efectiva
dondequiera que se cometa la infracción. El mismo artículo añade incluso que los Estados tomarán, en
particular, las medidas apropiadas para que se impida zarpar a los buques que enarbolen su pabellón hasta
que cumplan los requisitos de las reglas y estándares internacionales en la materia, incluidos los relativos
al diseño, construcción equipo y dotación de buques (artículo 217.2). Véase LACLETA MUÑOZ, J.M. “El
Derecho internacional y la contaminación oceánica”, Sesiones técnicas sobre accidentes de los buques
petroleros en la mar, MADRID (ETSIN-ASESMAR), 11 de febrero de 2003.
Seguridad Marítima y Medio Ambiente
“pabellones de conveniencia”. Como dijo el Tribunal Internacional del Derecho del mar
en la sentencia de 1 de julio 1999 emitida en el asunto “SAIGA” (nº 2):
“The conclusion of the Tribunal is that the purpose of the provisions of the Convention
on the need for a genuine link between a ship and its flag State is to secure more effective
implementation of the duties of the flag State, and not to establish criteria by reference to which
the validity of the registration of ships in a flag State may be challenged by other States ”.
Por otra parte, el estado ribereño debería llevar a cabo una aplicación proactiva de
las competencias reguladoras y ejecutivas que le reconoce la Convención de 1982 en
las diversas zonas marinas bajo su soberanía o jurisdicción. En las zonas sometidas
a su soberanía, las competencias reglamentarias y ejecutivas del Estado ribereño son,
en principio, muy amplias e incluyen en particular la adopción de leyes y reglamentos
para “la preservación del medio ambiente y la prevención, reducción y control de la
contaminación de éste” así como el establecimiento de vías marítimas y dispositivos
de separación del tráfico exigibles a los buques que ejerzan el Derecho de paso inocente,
en particular a los buques cisterna, los de propulsión nuclear y los que transporten
sustancias o materiales intrínsecamente peligrosos o nocivos . Las disposiciones de la
Parte XII de la Convención relativas a la contaminación causada por buques otorgan
también al estado ribereño competencias prácticamente absolutas cuando los buques
de pabellón extranjero se encuentran voluntariamente en sus puertos (artículo 211.3),
considerablemente extensas cuando se encuentran en su mar territorial, aunque no
deberán obstaculizar el paso inocente de dichos buques” (artículo 211.4) y de menor
intensidad en los estrechos utilizados para la navegación internacional en los que se
aplica el régimen de paso en tránsito 10.
En la zona económica exclusiva, el estado ribereño posee “derechos de soberanía” 11
sobre los recursos naturales y las actividades económicas, así como “jurisdicción” en
lo que respecta a la protección y preservación del medio marino 12. Los demás Estados
tienen a su vez derechos (y deberes) para el goce de la libertad de navegación y otros usos
del mar internacionalmente legítimos, tales como los vinculados a la operación de los
buques (sic) 13. Unos y otros deben tener debidamente en cuenta los derechos y deberes
de los demás Estados, pero el artículo 58, 3 de la Convención señala específicamente
que los estados de pabellón “cumplirán las leyes y reglamentos dictados por el estado
ribereño de conformidad con las disposiciones de la Convención y otras normas de
Derecho internacional en la medida que no sean incompatibles con ésta Parte”. Conviene
subrayar, en este punto, que las consecuencias perjudiciales que la navegación de ciertos
tipos de buques puede llegar a producir pueden tener una incidencia directa sobre el
International Tribunal for the Law of the Sea (ITLOS), The M/V “SAIGA” (No. 2) Case (Saint Vincent and
the Grenadines véase Guinea), Judgement 1 July 1999, par. 83.
Convención, artículo 21.(f).
Convención, artículo 22.
10
Este último aspecto ha sido criticado con razón por la doctrina española: véase passim DE YTURRIAGA, J.A.
(1991): Straits Used for International Navigation. Dordrecht/Boston/London: Nijohff, pp. 174-177 y 252.
11
Convención, artículo 56.1.(a).
12
Convención, artículo 56.(b)(iii).
13
Convención, artículo 58.1.
Nuevas tendencias de la política y el Derecho...
estado y calidad de los recursos de la zona económica exclusiva y perturbar el ejercicio de
las actividades económicas en la misma. Y debe recordarse que, de acuerdo con la Parte
V de la Convención, el estado ribereño posee competencias normativas y ejecutivas con
respecto a los recursos naturales de la zona económica exclusiva, cuya aplicación puede
tener un impacto eventual sobre la navegación 14. Los conflictos resultantes deberían
resolverse conforme a lo dispuesto en el artículo 59 de la Convención “sobre una base de
equidad y a la luz de las circunstancias pertinentes, teniendo en cuenta la importancia
respectiva que revistan los intereses de que se trate para las partes, así como para la
comunidad internacional en su conjunto”. En este sentido, parece evidente que los
intereses “públicos” relativos a la protección y preservación de las zonas costeras de
un Estado presentan una dimensión colectiva que debe imponerse en último término a
los intereses “privados” relativos al ejercicio de la navegación comercial por un buque
determinado susceptible de crear riesgos graves para el medio ambiente marino.
Por lo que respecta más directamente a la prevención de la contaminación causada por
buques, la Parte XII de la Convención establece que en la zona económica exclusiva los
estados ribereños podrán dictar leyes y reglamentos “que sean conformes y den efecto
a las reglas y estándares internacionales generalmente aceptados y establecidos por
conducto de la organización internacional competente o de una conferencia diplomática
general” (211, 5), así como adoptar “medidas obligatorias especiales” en áreas particulares determinadas conforme a lo dispuesto en el artículo 211, 6 de la Convención.
En términos generales, cabe pues afirmar que en los espacios marinos sometidos a
su soberanía o jurisdicción el estado ribereño puede reglamentar las modalidades operativas (operational requirments) y las prácticas de navegación (navigational practices)
especialmente en el caso de los buques petroleros, sin contravenir las disposiciones de
la Convención ni otras reglas internacionales aplicables 15. Así, por ejemplo, el estado
ribereño puede regular el régimen de las descargas, la ordenación del tráfico marítimo, la información a suministrar, las actividades y zonas de fondeo prohibidas y la
obligación de notificar la intención de paso de buques de características especiales 16.
Las leyes y reglamentos aplicables al diseño, construcción dotación y equipo de los
buques solamente pueden ser exigidas como condición “para que los buques extranjeros
entren en sus puertos o aguas interiores o hagan escalas en sus instalaciones terminales
costas afuera” (artículo 211.3). Pero el estado ribereño puede aplicar anticipadamente
estas leyes y reglamentos en la zona económica exclusiva y en el mar territorial a los
buques que se dirigen a sus puertos ya que, obviamente, éstos no pueden modificar sus
condiciones estructurales en el curso de la navegación hasta su llegada a los mismos.
14
BERNHART, J.P.A. (1987): “Book Review of Marine Pollution and the Law of the Sea”, San Diego L. Rev.,
pp. 689, 696.
15
“‘Operational requirements’ may include regulations on discharges, speed, pilotage, and cargo transfers”
… ‘navigational practices’ may include regulations relating to voyage planning, ship reporting and routing,
bunkering activities, and anchoring and non anchoring areas”. JOHNSON. L. op. cit., p. 11.
16
Como ha señalado Scovazzi: “An obvious question can be asked in this respect: how could a coastal State
exercise its right to prescribe sea lanes for certain categories of ships, if it were not even entitled to know that
a foreign ship is carrying these kinds of substances? Notification is consistent with the idea that international
movements of hazardous wastes, where they are permitted, must be made in a transparent way. In this field,
secrets and mysteries are likely to bring about undesirable consequences.” SCOVAZZI, T. op. cit., pp. 160.
10
Seguridad Marítima y Medio Ambiente
El propio artículo 211, 3 de la Convención reconoce esta excepción al remitir al artículo
25, párrafo 2 que afirma:
“En el caso de los buques que se dirijan hacia las aguas interiores o a recalar en una instalación
portuaria situada fuera de esas aguas, el Estado ribereño tendrá también derecho a tomar
las medidas necesarias para impedir cualquier incumplimiento de las condiciones a que esté
sujeta la admisión de dichos buques en esas aguas o en esa instalación portuaria”.
Las medidas de ejecución que puede adoptar el Estado ribereño de acuerdo con la
Parte XII de la Convención son también considerablemente amplias en las zonas donde
el Estado ribereño posee soberanía. Así, en las aguas interiores, el Estado ribereño puede
realizar investigaciones, iniciar procedimientos 17 y proceder a la inmovilización del buque
en caso necesario 18. En el mar territorial, el Estado ribereño goza también de amplias
facultades de ejecución que incluyen la inspección física y la iniciación de procedimientos
que pueden conllevar la retención del buque 19. En la zona económica exclusiva, el Estado
ribereño posee también competencias ejecutivas que se determinan de una manera detallada en el artículo 220 de la Convención. En principio, podría pensarse que las diversas
actuaciones previstas en esta disposición (información, inspección física, iniciación de
procedimientos, retención del buque) deberían producirse de modo secuencial, de modo
que no se podría pasar a la acción siguiente sin haber agotado previamente la anterior.
Sin embargo, también aquí, la práctica de los Estados parece orientarse progresivamente
hacia una interpretación más flexible de las disposiciones del artículo de referencia, que
resulta compatible con sus términos y mejor ajustada a su objeto y fin. En particular,
como han demostrado las sentencias del Tribunal Supremo de Suecia de 11 de mayo de
2004, un Estado puede imponer un pago por la contaminación causada por un buque
extranjero en las aguas de su ZEE, sobre la base de pruebas suficientemente sólidas,
sin necesidad de agotar las distintas etapas ejecutivas, y sin necesidad de perturbar la
navegación mediante la detención del buque para instruir procedimientos judiciales 20.
5. Respuestas unilaterales y accion colectiva institucional
5.1. Medidas unilaterales
Las actuaciones unilaterales de los Estados ribereños en defensa de sus intereses en
las aguas sometidas a su soberanía o jurisdicción tienen una larga trayectoria en el
Derecho del mar. Puede recordarse, en este sentido, la adopción por parte de Canadá
de la Ley para la prevención de la contaminación de las aguas árticas (Arctic Waters
Pollution Act) en el año 1970 21, mediante la que se reservaba el derecho a controlar la
navegación internacional y a adoptar medidas para combatir la contaminación hasta
17
Convención, artículo 218.
Convención, artículo 219 y 220.1.
Convención, artículo 218. Como ya hemos visto, las competencias ejecutivas del Estado ribereño resultan
más restringidas en los estrechos utilizados para la navegación internacional en los que se aplica el régimen
de paso en tránsito (Convención, artículo 233). Esta limitación ha sido criticada, con particular contundencia,
por YTURRIAGA, op. cit., supra nota 23.
20
MAHMOUIDI, S. (2005): “Capri Marine Ltd. véase Chief State’s Prosecutor, Swedish Supreme Court
decision on jurisdiction to impose pollution fees on owners or operators of ships operating in the exclusive
economic zone”, AJIL, Vol. 99, nº 2, pp. 472-478.
21
Texto de la Ley en: United Nations, UN.ST/LEG/SER.B/16: National Legislation and Treaties relating to the
Law of the Sea, 1974, New York, pp. 183 ss.
18
19
Nuevas tendencias de la política y el Derecho... 11
una distancia de 100 millas de las costas en las regiones árticas 22. También los Estados
Unidos, uno de los principales defensores de la libertad de navegación durante los
trabajos de la III Conferencia, adoptó, tras el accidente del buque Exxon Valdez, la Oil
Pollution Act de 1990. En virtud de sus disposiciones, los Estados Unidos prohibieron
la navegación de los petroleros monocasco con destino a sus puertos y establecieron
un régimen de responsabilidad destinado a cubrir todos los daños de contaminación
que pudieran resultar en caso de accidente 23. La aplicación de las disposiciones de la
Oil Pollution Act de 1990 no ha suscitado ninguna protesta diplomática y ha tenido, sin
embargo, un efecto benéfico en relación con la preservación de las aguas y costas de
los Estados Unidos frente a los accidentes causados por buques petroleros 24.
Los trabajos de la International Law Association (ILA) dan cuenta de la existencia
de una práctica estatal expansiva en cuya virtud se prohíbe el paso por el mar territorial a
buques que constituyen una amenaza grave para el medio ambiente de las zonas costeras 25.
22
El Primer Ministro de Canadá, Pierre Trudeau, justificó así la adopción de esta ley: “Where no law exists,
or where law is clearly insufficient, there is no international common law applying to the Arctic Seas, we
are saying somebody has to preserve this area for mankind until the international law develops. And we are
prepared to help it develop by taking steps on our own and eventually, if there is a conference of nations
concerned with the Arctic, we will of course be a very active member in such a conference and try to
establish an international regime. But, in the meantime, we had to act now”. International Legal Materials,
1970, p. 600. Con posterioridad, la Convención ha venido a confirmar este planteamiento al establecer en su
artículo 234, titulado “Zonas cubiertas de hielo” que: “Los Estados ribereños tienen derecho a dictar y hacer
cumplir leyes y reglamentos no discriminatorios para prevenir, reducir y controlar la contaminación del
medio marino causada por buques en las zonas cubiertas de hielo dentro de los límites de la zona económica
exclusiva, donde la especial severidad de las condiciones climáticas y la presencia de hielo sobre esas
zonas durante la mayor parte del año creen obstrucciones o peligros excepcionales para la navegación, y
la contaminación del medio marino pueda causar daños de importancia al equilibrio ecológico o alterarlo
en forma irreversible. Esas leyes y reglamentos respetarán debidamente la navegación y la protección y
preservación del medio marino sobre la base de los mejores conocimientos científicos disponibles”.
23
Véase KIM. I. (2002): “Ten years alter the enactment of the Oil Pollution Act of 1990: a success or a failure?,
Marine Policy, Volume 23, nº 3, pp. 197-207.
24
En efecto, como señala BOU FRANCH, aunque los Estados Unidos todavía no forman parte de la Convención de
las Naciones Unidas sobre el Derecho del mar de 1982, la exclusión unilateral de los petroleros monocasco de su
zona económica exclusiva no ha producido ninguna protesta diplomática contra dicho país y ha tenido, en cambio,
dos consecuencias importantes. La primera es que, tras el accidente del Exxon Valdez no se ha producido ningún
otro accidente de buques petroleros en los Estados Unidos. La segunda consecuencia es más peligrosa: desde 1998
los petroleros más seguros, los que poseen doble casco, realizan el transporte a los Estados Unidos, mientras que los
petroleros mas peligrosos, monocascos como el Erika o el Prestige, son utilizados en el resto del mundo incluida
Europa y el Mediterráneo. BOU FRANCH, V. “Riflessione sulle misure di prevenzione dell’inquinamento marino
dopo l’incidente della Prestige”, La protezione del Mare Mediterráneo dall’inquinnamento: problemi vecchi e
nuovo, (Siracusa, 23 de enero de 2003), p. 16 (en prensa).
25
“So-called ‘leper ship’, viz. ships not involved in a maritime casualty, but that are nevertheless likely to cause
a serious incident with major harmful consequences inter alia to the marine environment, would not be able to
exercise the right of innocent passage either. This does not mean that a coastal State can deny lateral passage
to such ships under all circumstances, for example in cases of distress. Even then, however, the interests of the
ship have to be balanced with the interests of the port/coastal State involved” … “State practice shows many
examples of ‘leper ships’ that are denied entry into the territorial sea for fear of harm to the interests of the coastal
State. Examples include the Cristos Bitas (1978), Andros Patria (1978), Prinsendam (1980), Eastern Mariner
I (1981), and Stanislaw Dubois (1981), all noted in KASOULIDES O.C. (1937): Vessels in Distress. ‘Safe
Havens’ for Crippled Tankers. 11 Marine Policy 184-195 (1987), pp. 185-186. Recent cases include the Toledo
(1990) which led to a judgment by the lrish High Court (Act Shipping (PTE) Limited véase The Minister for the
Marine, Ireland, 7 February 1995, Doc. no. 2749J (ANK)), and the Long Lin (1992) leading to a judgment by the
Netherlands’ Judicial Division of the Council of State (10 April 1995, ROI. 92. 1060, commentary in Nederlands
Juristen Blad, No. 23, 299 (1995)).” ILA. Report of the Sixty-Eighth Conference … cit, p. 391 y nota 49.
12
Seguridad Marítima y Medio Ambiente
En un trabajo reciente, los profesores Jorge Pueyo, Isabel Lirola y Julio Jorge Urbina,
dan también cuenta de numerosos ejemplos que ponen de manifiesto el desarrollo de
una práctica estatal en virtud de la cual se busca incrementar los poderes del ribereño
frente al estado de pabellón mediante el ejercicio de unas competencias legislativas y de
ejecución más amplias que las reconocidas expresamente en la CNUDM 26. Los autores
citados señalan que algunos Estados se han atribuido “jurisdicción exclusiva” o “derechos exclusivos” en relación con la protección y preservación del medio marino en la
ZEE, mediante referencias genéricas a los estándares de la viabilidad de los buques que
se encuentran en sus espacios marítimos. Pero, en otros casos, estas competencias se
extienden a distintos aspectos del diseño, construcción, dotación o equipo de los buques
que navegan por la ZEE, habiéndose llegado incluso a establecer estándares más rigurosos
que los definidos con carácter internacional, como se observa en el caso de Canadá y, en
menor medida, en EE.UU. 27 Por todo lo cual dichos autores concluyen que:
“A la vista de la práctica estatal analizada se constata como –en la línea de las restricciones
impuestas al régimen de la navegación de los buques de pesca en la ZEE– se trata de ahondar,
desde la perspectiva de la protección y preservación del medio marino, en un proceso de
territorialización de este espacio que implicaría reconocer al ribereño, junto a competencias
reglamentarias más amplias, facultades de ejecución capaces de controlar efectivamente las
condiciones de navegabilidad de los buques para, con carácter preventivo, realizar inspecciones físicas de los mismos e iniciar procedimientos instructores, que podrían desembocar,
en su caso, en la expulsión de la ZEE y aún en la retención del buque hasta que no se hayan
subsanado todas las deficiencias detectadas”.
Por lo que respecta a la legislación española, hay que mencionar que la Ley de Puertos
del Estado y de la Marina Mercante de 24 de noviembre de 1992 28 contiene diversas
disposiciones que definen de un modo bastante amplio las competencias del Estado
español sobre la navegación en aguas sometidas a su soberanía o jurisdicción. Así, el
artículo 87, 7 establece que corresponden al Ministerio de Fomento las competencias
para “la ordenación y el control del tráfico marítimo en las aguas situadas en zonas
en las que España ejerce soberanía, derechos soberanos o jurisdicción, sin perjuicio
de las competencias que se atribuyen a otras autoridades, y específicamente las que
corresponden al Ministerio de Defensa para la salvaguardia de la soberanía nacional”.
Por su parte, el artículo 88 de la Ley asigna al Capitán Marítimo de cada puerto, entre
otras, las siguientes funciones: (a) la autorización o prohibición de entrada y salida
de buques en aguas situadas en zonas en las que España ejerce soberanía, derechos
soberanos o jurisdicción ... (b) la determinación, por razones de seguridad marítima, de
las zonas de fondeo y de maniobra en aguas situadas en zonas en las que España ejerce
soberanía, Derecho soberano o jurisdicción (c) la intervención en los procedimientos
de determinación de las condiciones de los canales de entrada y salida de los puertos...
(d) la fijación, por razones de seguridad marítima, de los criterios que determinan las
maniobras, incluida la de atraque, a realizar por los buques que porten mercancías
26
PUEYO LOSA, J., LIROLA DELGADO, I. y JORGE URBINA, J. (2003): “En torno a la revisión del
régimen jurídico internacional de seguridad marítima y protección del medio marino a la luz del accidente
del Prestige”, REDI, vol LV, Nº. 1, p. 65.
27
Ibíd, p. 67.
28
BOE de 25 de noviembre de 1992. Corrección de errores en el BOE de 12 de diciembre de 1992. Modificada por
la ley nº 62/1997, de 26 de diciembre de 1997 (BOE de 30 de diciembre de 1997, págs. 38233 y siguientes).
Nuevas tendencias de la política y el Derecho... 13
peligrosas o presenten condiciones excepcionales; e) la disponibilidad, por razones
de seguridad marítima, de los servicios de practicaje y remolque en aguas situadas en
zonas en las que España ejerza soberanía, derechos soberanos o jurisdicción”. Por lo
que respecta a las facultades de ejecución, el artículo 112 relativo a las “medidas de
garantía de la navegación marítima y del medio marino” afirma que:
“En las aguas en las que España ejerza soberanía, derechos soberanos o jurisdicción, a
los efectos de salvaguardar la seguridad de la navegación y prevenir la contaminación del
medio marino, el Ministerio de Fomento a través de las autoridades portuarias y capitanías
marítimas podrá visitar, inspeccionar, condicionar el fondeo, apresar, iniciar procedimientos
judiciales y, en general, adoptar las medidas que estimen necesarias respecto de los buques
que vulneren o puedan vulnerar dichos bienes jurídicos.
Estas medidas podrán adoptarse sin perjuicio de las que, al efecto, puedan decidir otros organismos o Administraciones Públicas competentes en materia de preservación del medio marino.”
Aunque estas disposiciones legislativas han estado largo tiempo latentes sin dar
lugar a desarrollos efectivos en la práctica, las cosas comenzaron a cambiar tras el
accidente del petrolero Prestige el 13 de noviembre de 1992 frente a las costas de Galicia.
En efecto, en aplicación del “acuerdo” celebrado entre el Jefe del Estado francés y el
Presidente del Gobierno español el 26 de noviembre de 1992 29, España adoptó el Real
Decreto Ley 9/202, de 13 de diciembre, mediante el que se prohíbe la entrada en puertos,
terminales o zonas de fondeo españolas, a los buques petroleros de casco único que
transporten fuel pesado, alquitrán, betún asfáltico o petróleo crudo pesado, cualquiera
que sea la bandera que enarbole, a partir del 1 de enero de 2003. Además, conforme
a lo anunciado en el acuerdo bilateral citado, las autoridades españolas procedieron a
expulsar de la zona económica exclusiva más de media docena de buques de bandera
extranjera en el mes de diciembre del año 2002. De todas estas expulsiones, así como
de las realizadas por las autoridades francesas en sus aguas, no parece haber resultado
ninguna protesta diplomática con excepción de la planteada por Grecia respecto de la
expulsión del buque Stmichaelis el 21 de diciembre de 2002.
Recientemente se ha adoptado el Real Decreto 210/2004, de 6 de febrero, por el que se
establece un sistema de seguimiento e información sobre el tráfico marítimo 30. Mediante
29
El supuesto acuerdo se concreta, en realidad, en un comunicado conjunto de los ministros competentes
de ambos países, emitido tras la decimoquinta cumbre hispano-francesa de Málaga el 26 de noviembre
de 2002. De acuerdo con este comunicado, los ministros se comprometían a “impulsar conjuntamente”
diversas medidas a adoptar tanto en el seno de la UE como en el de la UE, a “fortalecer los mecanismos
de control” del tráfico marítimo a lo largo de las costas de los Estados Miembros de la Unión y a “elaborar
propuestas”, en el ámbito del Derecho marítimo internacional, que permitan a los Estados miembros
ribereños controlar y, en su caso, limitar el tráfico de buques que transporten mercancías peligrosas dentro
de las 200 millas. El punto más destacable de esta declaración conjunta es el enunciado en su apartado 4.2
en el que se afirma que: “España y Francia están de acuerdo en establecer un control firme, en sus zonas
económicas exclusivas, de todos los barcos con una antigüedad superior a quince años, monocasco, que
transporten fuel y alquitranes y que supongan un riesgo para la protección del medio ambiente marino. Para
ello España y Francia establecerán un sistema de información detallada a la entrada de sus zonas económicas
exclusivas para permitir en caso de duda un control exhaustivo del buque en el mar cuyo resultado podría
suponer la obligación de abandonar la zona. España y Francia solicitarán a la Unión Europea a que estudie
las condiciones para la generalización de esta medida.” Véase CARREÑO GUALDE, V. (2003): “Nuevas
medidas de prevención de la contaminación marina por buques adoptadas por España tras el accidente del
Prestige: el Acuerdo hispano-francés de 26 de noviembre de 2002”, REDI, vol. LV, nº 1, pp. 279-290.
30
BOE nº 39 de 14 de febrero de 2004, pp.. 6868 a 6878.
14
Seguridad Marítima y Medio Ambiente
este Real Decreto se pretende completar la transposición de la directiva 2002/59/CEE de
27 de junio de 2002 relativa al establecimiento de un sistema comunitario de seguimiento
e información sobre el tráfico marítimo y por la que se deroga la directiva 93/75/CEE del Consejo 31. El Real Decreto, que tiene por objeto incrementar la seguridad marítima,
mejorar la capacidad de respuesta de la Administración marítima y contribuir a una
detección más temprana y a una mejor prevención de la contaminación que puede
ser ocasionada por los buques, señala que la Administración marítima adoptará las
medidas de policía administrativa y de índole sancionatoria que a tal efecto resulten
necesarias 32. El Real Decreto 210/2004 contiene disposiciones relativas al equipamiento
de seguridad de los buques (sistema de identificación automática SIA), a la notificación
previa a la entrada a los puertos españoles (artículo 4) o cuando el buque tenga que
fondear en el mar territorial español (artículo 13), a la vigilancia del cumplimiento del
sistema obligatorio de organización del tráfico adoptado por la OMI, o establecido bajo
su responsabilidad (artículo 7). También dispone el Real Decreto que los buques de
pabellón extracomunitario que no tengan por destino un puerto comunitario cumplirán
las reglas específicas para dicho STM, siempre que esto sea posible en aguas marítimas
distintas del mar territorial (artículo 8).
Particular atención merecen las disposiciones del Real Decreto 210/2004 en materia de
prevención de accidentes y acceso a lugares de refugio. Por lo que respecta a la primera
cuestión, el Real Decreto dispone que la Administración marítima llevará a cabo, de oficio
o a petición de otro Estado miembro, las inspecciones o verificaciones oportunas con
respecto a los buques peligrosos que sean considerados como un riesgo potencial para la
navegación o una amenaza para la seguridad marítima, la seguridad de la vida humana
en el mar o para la integridad del medio ambiente marino (artículo 16). El Real Decreto
exige la notificación de cualquier incidente o accidente que afecte a la seguridad del
buque o comprometa la seguridad de la navegación así como de cualquier situación que
pueda desembocar en una contaminación de las aguas del litoral de un Estado miembro,
por parte de los buques que naveguen por la zona SAR bajo su responsabilidad o por
la zona económica exclusiva (artículo 17). Las Capitanías marítimas podrán adoptar,
en casos de condiciones meteorológicas excepcionalmente desfavorables, medidas
obligatorias con respecto a los buques que deseen entrar o salir de sus puertos (artículo
18). En caso de incidentes o accidente en el mar, la Administración marítima podrá
adoptar las medidas apropiadas con el fin de alejar, reducir o eliminar un peligro grave
e inminente que amenace al litoral o a los intereses de la zona costera afectada, a la
seguridad de los demás buques, de sus titulaciones, de los pasajeros o de las personas
en tierra, o proteger el medio marino. Entre las medidas a adoptar, el Real Decreto
contempla expresamente las siguientes:
a. restringir los movimientos del buque o imponerle un rumbo determinado;
b. emplazar al capitán del buque a que ponga fin al riesgo para el medio ambiente
o para la seguridad marítima;
31
Véase DOCE, L 208, de 5 agosto 2002, pp.10-27.
Artículo 1.
32
Nuevas tendencias de la política y el Derecho... 15
c. embarcar en el buque un equipo de evaluación con la misión de determinar el
grado del riesgo, ayudar al capitán a remediar la situación y mantener informada
a la estación costera competente;
d. ordenar al capitán del buque a dirigirse a un lugar de refugio en caso de peligro
inminente o imponerle el practicaje o el remolque el buque a costa del operador
o de la empresa naviera (artículo 19).
Por lo que respecta a la controvertida cuestión de los lugares de refugio, el Real
Decreto dispone que la Administración marítima elaborará planes para albergar, en las
aguas bajo su jurisdicción, buques necesitados de asistencia, que estarán disponibles a
petición de las Partes interesadas (artículo 20). Cuando un buque necesitado de asistencia
solicite autorización para acceder a un lugar de refugio situado en aguas marítimas
españolas, la Administración marítima decidirá, con la información y los elementos
de juicio disponibles en cada momento, otorgar la autorización cuando el daño que
previsiblemente puedan derivarse de dicha medida sea inferior al que se seguiría de
adoptarse otras medidas alternativas de auxilio al buque. En caso contrario denegará
la autorización, motivando su resolución. La autorización de acceso al lugar de refugio
podrá acondicionarse en función de la valoración de las circunstancias que se enumeran
y utilizando los elementos de juicio indicados en el artículo 21, que siguen los criterios
establecidos en las directrices de la OMI sobre lugares y puertos de refugio 33. La autorización de entrada de un buque en peligro a un lugar de refugio podrá acondicionarse
también a la prestación de una garantía financiera de acuerdo con lo establecido en los
artículos 22 y 23. La competencia para otorgar la autorización de acceso de un buque
un lugar de refugio corresponde al Director General de la Marina Mercante, quién
podrá delegar su ejercicio en el capitán marítimo en cuya circunscripción se encuentre
el buque, de acuerdo con lo previsto en el artículo 24.
5.2. Acción de la Unión Europea
La Unión Europea ha desarrollado también una política común de seguridad marítima
que ha dado lugar a una legislación contenida esencialmente en los paquetes llamados
Erika I y Erika II, adoptados tras el naufragio del buque del mismo nombre frente a las
costas francesas el 12 de diciembre de 1999 34.
El primer paquete (Erika I) contemplaba tres series de medidas legislativas que
fueron adoptadas en el año 2001. La primera consistió en el reforzamiento de las exigencias de la directiva de 1995 relativa al control de buques en los puertos comunitarios,
mediante la directiva 2001/106/EC de 19 de diciembre de 2001 35. En su virtud, deben
33
Véase infra, p. 24.
Véase SOBRINO HEREDIA, J.M. (2003): “La acción de la Unión Europea en materia de seguridad
marítima”, REDI, vol. LV, nº 1, pp. 79-116.
35
Directiva 2001/106/CE del Parlamento Europeo y del Consejo de 19 de diciembre de 2001 por la que se
modifica la directiva 95/21/CE del Consejo sobre el cumplimiento de las normas internacionales de seguridad
marítima, prevención de la contaminación y condiciones de vida y de trabajo a bordo, por parte de los buques
que utilicen los puertos comunitarios con las instalaciones situadas en aguas bajo jurisdicción de los Estados
miembros (control del estado del puerto). DOCE nº L. 19, de 22 de enero 2002, pp. 17-31.
34
Descargar