equipos frigoríficos compactos compact refrigeration - Klima

Anuncio
EQUIPOS FRIGORÍFICOS COMPACTOS
COMPACT REFRIGERATION UNITS
UNITÉS FRIGORIFIQUES COMPACTES
1
Technological Solutions
Solutions Technologiques
Soluciones tecnológicas
Cold-pak
Cold Pak: la oferta más avanzada de EFC SA para proyectos de refrigeración industrial.
Producto que se adapta a todo tipo de cámaras, sean de construcción tradicional o de paneles.
Avalados por 50 años de experiencia en el sector y una política de mejora continua, la solución Cold Pak en
su versión Compacta o Split, garantiza un alto grado de eficiencia y seguridad en el proceso de conservación
y congelación gracias a sus 7 pilares fundamentales:
Cold Pak: EFC SA’s most advanced solution for industrial refrigeration projects.
The product can be adapted to all types of cold rooms, whether of traditional or modular construction.
Backed by fifty years of experience in the sector and a policy of continuous improvement, the Cold Pak
system, in either the Compact or Split version, ensures the highest levels of efficiency and safety in the
process of refrigeration and freezing based on seven fundamental principles:
Cold Pak: EFC SA vous présente sa gamme de pointe pour des projets de réfrigération industrielle.
Un produit qui s’adapte à tous types de chambres, que leur construction soit traditionnelle ou à base de panneaux.
Forts d’une garantie de 50 ans d’expérience dans le secteur et d’une politique d’amélioration continue, leur
solution Cold Pak, version Compact ou Split, assure un niveau d’efficacité élevé et la sécurité dans le processus
de conservation et congelation grâce à ses 7 piliers fondamentaux:
2
4 Seguridad
1 Fiabilidad
Reliability
Fiabilité
Safety
Sécurité
Fabricados con componentes de primeras marcas, incluyen
los últimos avances técnicos. Probados en regímenes reales de
funcionamiento.
Cold Pak cumple las normativas de seguridad eléctrica,
frigorífica y de aparatos a presión (Certificación Europea
PED 97/23/CE).
Made with top of the line components, and with the latest
technology. Tested in real operating conditions.
Cold Pak meets all of the electrical safety standards and for
pressure equipment (European certification PED 97/23/EC).
Fabriqués avec des composants de premières marques, ils
intègrent les toutes dernières nouveautés technologiques. Testés
en conditions de fonctionnement réelles.
Cold Pak est conforme aux normes de sécurité électrique,
frigorifique et d’appareils à pression (Certification Européenne
PED 97/23/CE)
5 Ahorro
2 Robustez
Robustness
Robustesse
Savings
Économie
El diseño Cold Pak aumenta la vida útil del circuito de
refrigeración. Su sólida carcasa protege al equipo de las
condiciones ambientales más extremas.
Su alto COP y gran superficie de evaporación repercuten
positivamente en el costo y calidad del producto
refrigerado o congelado.
The Cold Pak increases the useful life of the refrigeration
circuit. Its solid casing protects the equipment from the
most extreme environmental conditions.
Its high COP and large evaporating surface has a
positive impact on the cost and quality on refrigerated or
frozen products.
La conception Cold Pak allonge la durée de vie utile du
circuit de réfrigération. Sa carcasse solide protège
l’équipement des conditions ambiantes les plus extrêmes.
15º 10º
5º
0º
-5º -10º -15º -20º -25º -30º -35º -40º
+15º
0º
-5º -10º -15º -20º -25º -30º -35º -40º
+10º
+3º
CPM
Range
Gamme
5º
CPMB
CPA
3 Gama
15º 10º
Leur coefficient de performance élevé (COP) et leur grande
surface d’évaporation ont une répercussion positive sur le
coût et la qualité du produit réfrigéré ou congelé.
-30º
CPBM
+10º
+5º
CPMH
+5º
+5º
6 Control
-30º
CPB
-5º
-15º
-30º
Amplia gama de modelos y versiones. Cubren todo el rango
de necesidades de refrigeración desde –40ºC hasta +15ºC.
Wide range of models and versions, covering the entire
range of refrigeration needs from –40ºC to +15ºC.
Large gamme de modèles et de versions, qui couvrent des
échelles en besoin de réfrigération depuis –40ºC jusqu’à +15ºC.
Control
Contrôle
Controlador desarrollado especialmente para la comunicación
y control de uno o varios Cold Pak. Sencilla gestión de las
consignas.
Controller specially developed for communication and
control of one or many Cold Pak units. Easy-to-manage
commands.
Contrôle spécialement conçus pour la communication et le
contrôle d’un ou plusieurs Cold Pak. Consignes faciles à
appliquer.
7 Calidad/Medio ambiente
Quality and Environment
Qualité et Environnement
Fabricados bajo estrictos controles de calidad y respetuosos con
el Medio Ambiente. ISO 9001 e ISO 14001.
Manufactured under strict quality standards and with respect for
the environment. ISO 9001 and ISO 14001.
Fabriqués suivant de stricts contrôles de qualité et dans le respect de
l’Environnement. ISO 9001 et ISO 14001.
3
Advantages
Avantages
Ventajas
• Mínimo tiempo de instalación.
No precisa sala de máquinas.
• Simple installation. No machine
room required.
• Temps d’installation réduit.
• Equipos autónomos cargados con
refrigerante*, probados, rodados y
regulados en nuestras cámaras de
ensayo.
• Autonomous units charged with
refrigerant,* tested, ran in and
regulated in our testing cold rooms.
• Équipements autonomes chargés
avec du réfrigérant*, testes et réglés
dans nos chambres froides d’essai.
• Minimum maintenance and
charge of refrigerant.
• Maintenance et charge de réfrigérant
réduites.
• Compact, Split and Ceiling versions.
• Versions Compact, Split et Plafonnier.
• Applications: processing rooms,
refrigeration, storage of frozen food,
freezing tunnels…
• Applications: salles de travail,
réfrigération, conservation de congelés,
tunnels de congélation.
• Mínimo mantenimiento y carga de
refrigerante.
Ne nécessite pas de salle de machines.
• Versiones Compacto, Split y Techo.
• Aplicaciones: salas de trabajo,
refrigeración, conservación de
congelados, túneles de congelación…
8
3
5
4
Cámara conservación
Cold room
Chambre froide de conservation
CPB-15
–25ºC
2
6
7
Empaquetado y expedición
Packaging and shipment
Emballage et expédition
CPA-5
+12ºC
8
1
7
6
Cámara de conservación
Cold room
Chambre Froide
2 x CPB-15
–25ºC
5
Tunel de congelación
Freezing tunnel
Tunnel de congélation
CPTC-5000
-30ºC
1
Cámara de Recepción
Reception room
Chambre Froide de Réception
CPM-10
0ºC
2
Sala de Trabajo
Processing room
Salle de Travail
3
Con conductos textiles
With fabric ducts
Avec gaines textiles
Cámara de después de coccion
Room for storage after cooking
Chambre de conservation après cuisson
4
CPMH 8
0ºC
Antecámara de tunel
Tunnel anteroom
Avant chambre de tunnel
CPM-3
+3ºC
CPA-20
+12ºC
4
Inclusiones
Included
Inclus
• Protección mediante magnetotérmicos.
• Protecion by thermal-magnetic relays
• Protection par magnétothermiques
• Presostato diferencial de aceite electrónico.
• Electronic oil pressure differential switch.
• Pressostat différentiel d’huile électronique.
• Válvulas externas para toma de manómetros.
• External valves for pressure gauges.
• Vannes externes pour prise de manomètres.
• Desescarche por gas caliente, eléctrico o por aire.
• Hot gas, electric or air defrosting.
• Dégivrage par gaz chaud, électrique ou par air.
* Ver nota BOX 450 página 10. / See remarks Box 450. Page 10 / Voir note Box 450. Page 10
Control
Control
Contrôle
• CP-100: Sistema Avanzado:
Control integral desarrollado
especialmente para Cold-Pak basado
en un microprocesador programable.
• CP-100: Advanced System:
Complete control system designed
specifically for Cold-Pak based on a
programmable microprocessor.
• CP-100: Système Avancé:
Contrôle intégré conçu spécialement
pour Cold-Pak et basé sur un
microprocesseur programmable.
Permite realizar opciones de control
como puesta en marcha, parada,
desescarches particulares de cada
Cold Pak, arranques secuenciales,
equiparación del número de horas de
funcionamiento de cada control.
Allows control options including
start-up, shutdown, specific
defrosting for each Cold Pak,
sequential start-ups, comparison of
number of operation hours for each
control.
Admite la comunicación con un
ordenador central.*
Accepts communication with a
central computer.*
Permet la réalisation d’options de
contrôle telles que la mise en marche,
l’arrêt, les dégivrages particuliers de
chaque Cold Pak, des démarrages
séquentiels, la comparaison du nombre
d’heures de fonctionnement de chaque
contrôle.
Peut être relié à un ordinateur central.*
• A61- A62: Sistema Base:
Termostato básico para control de
hasta 6 Cold Pak en una misma
cámara.
• A61- A62: Base System:
Basic thermostat capable to control up
to 6 Cold Pak in one chamber.
• A61- A62: Système Standard:
Thermostat Standard pour contrôle
jusqu’ à 6 Cold Pak dans une seule
chambre.
*El software S-6000W trabaja en entorno
*Software S-6000W works with Windows 98,
* Le programme S-6000W fonctionne avec
Windows 98, 2000 y XP. Permite controlar y
2000 and XP. Allows to control the desired
Windows 98, 2000 et XP. Permet de contrôler
registrar los parámetros deseados.
parameters.
et enregistrer les paramètres souhaités.
5
La alta capacitación de nuestro equipo
de profesionales garantiza un gran nivel
de precisión en todas las fases del
proceso.
Our highly skilled team of
professionals guarantees excellent
precision at all stages of the process.
Les compétences élevées de notre
équipe de professionnels garantissent
un haut niveau de précision dans toutes
les phases du processus.
6
Process
Processus
Proceso
SU MEJOR ALIADO.
YOUR BEST ALLY.
VOTRE MEILLEUR ALLIÉ.
Nuestro objetivo es aportar valor tecnológico a sus proyectos de refrigeración para facilitar la instalación y aumentar la fiabilidad, garantía y
eficiencia del proceso.
Our aim is to bring added technological value to your refrigeration projects to simplify installation, to enhance reliability and guarantee
process efficiency.
Notre objectif est d’apporter une valeur technologique à vos projets de réfrigération pour faciliter l’installation et augmenter la fiabilité, la
garantie et l’efficacité du processus.
Innovación
Innovation
Innovation
Nuestro equipo técnico aporta soluciones concretas y avanza en el
desarrollo tecnológico de nuevos productos.
Our team of experts provide specific solutions while constantly working to
improve the technological aspect of our products.
Notre équipe technique apporte des solutions concrètes et progresse dans
le développement technologique de nouveaux produits.
Montaje y Rodaje
Assembly and Run-in
Montage et Rodage
En EFC producimos cada equipo según sus
necesidades. El rodaje se efectúa bajo condiciones
reales de trabajo.
Each of our units is individually tailored to suit your
needs. Each piece of equipment is tested and ran prior
to leaving the factory.
Chez EFC, nous produisons chaque équipement suivant
vos besoins. Le rodage s’effectue dans des conditions de
réelles de travail.
Sencilla instalación
Easy installation
Installation Simple
Los equipos Cold Pak se entregan preparados para su incorporación al
proceso de refrigeración y/ o congelación.
Cold Pak units are delivered ready to be incorporated to the refrigeration
and/or freezing process.
Les équipements Cold Pak sont livrés prêts à être incorporés au processus de
réfrigération et/ou congélation.
7
Selection Table
Tableau de Sélection
Cuadro de Selección
Temperatura de cámara
Cold room temperature
Température de chambre froide
15º 10º
5º
0º
-5º -10º -15º -20º -25º -30º -35º -40º C
CPA
+15ºC
+3ºC
CPM
+10ºC
-5ºC
CPMH
+5ºC
Modelos:
-5ºC
CPB
EFC propone 9 modelos Cold Pak para cubrir el rango de
temperaturas que van desde +15ºC hasta – 40ºC (Tª de
cámara).
Cada modelo se presenta con distintas capacidades frigoríficas en versiones Compacta, Split o Techo, para ajustarse a
las necesidades de cada proyecto.
-15ºC
-25ºC
CPC
-25ºC
-35ºC
-25ºC
-35ºC
Models:
EFC offer 9 models of Cold Pak to cover a range of temperatures from +15ºC to – 40ºC (Cold room Temp.)
CPTC
Each model is offered with various refrigeration capacities
in the compact, split and ceiling mounted versions to adapt
to the requirements of each project.
CPDE
Modèles:
EFC propose 9 modèles Cold Pak qui couvrent des échelles de
température allant de +15ºC jusqu’à – 40ºC (Temp. de chambre
froide).
Chaque modèle se présente avec diverses capacités frigorifiques dans les versions Compact, Split ou Plafonnier, pour s’adapter aux exigences de chaque projet.
-25ºC
-40ºC
CPMB
+10ºC
-25ºC
CPBM
+5ºC
-25ºC
U.C.
+15ºC
8
15º 10º
-40ºC
5º
0º
-5º -10º -15º -20º -25º -30º -35º -40º C
Application
Application
Aplicación
CPA
+15ºC/+3ºC
Apropiado para cámaras de conservación y salas de trabajo, en cuyo caso se puede
colocar un conducto textil y ventiladores especiales.
Suitable for cold storage and processing rooms, in which case a textil conduct and
special fans can be fitted.
Idéal pour chambres froides de conservation et salles de travail, auquel cas on peut y
ajouter un gaine textile et des ventilateurs spéciaux.
Es la familia básica para cámaras de conservación que trabajen en la zona de los 0ºC.
CPM
+10ºC/-5ºC
The basic range for working in temperatures of around 0ºC.
C’est la famille Standard pour chambres froides de conservation travaillant aux alentours
des 0ºC.
Especial para verduras y larga conservación de frutas. Al tener una mayor superficie
de evaporación que el CPM proporciona una alta humedad relativa en la cámara.
CPMH
+5ºC/-5ºC
Specially designed for vegetables and long-term fruit storage. Thanks to a larger evaporating
surface than the CPM models, maintains a higher relative humidity in the cold room.
Spécial pour les légumes et longue conservation de fruits. Sa surface d’évaporation supérieure
à celle du modèle CPM permet une humidité relative élevée dans la chambre froide.
Apropiados para la conservación de productos congelados en general.
CPB
-15ºC/-25ºC
Suitable for the storage of frozen foods in general.
Idéals pour la conservation de produits congelés en général.
Apropiados para la conservación de productos congelados a muy baja temperatura.
Pueden utilizarse como equipos para cámaras de congelación.
CPC
-25ºC/-35ºC
Suitable for the storage of frozen products at very low temperatures. Can be used as
freezing room units.
Idéals pour la conservation de produits congelés à très basse température. Peuvent être
utilisés comme groupe pour chambres de congélation.
Equipos para túneles de congelación. Compresores de simple etapa.
CPTC
-25ºC/-35ºC
Units for freezing tunnels. One stage compressors.
Équipements pour tunnels de congélation. Compresseurs à simple étage.
CPDE
-25ºC/-40ºC
Equipos con compresor de doble etapa para túneles de congelación.
Two stage compressor units for freezing tunnels.
Équipements avec compresseur à double étage pour tunnels de congélation.
Equipos bitemperos capaces de trabajar en cámaras a temperaturas entre +10ºC y –25ºC.
CPMB
+10ºC/-25ºC
Dual-temperature units capable to operate in cold room temperatures of between +10ºC
and –25ºC.
Équipements bi-températures aptes pour chambres froides avec températures comprises
entre +10ºC et –25ºC.
Equipos bitemperos capaces de trabajar en cámaras a temperaturas entre +5ºC y –25ºC.
CPBM
+5ºC/-25ºC
Dual-temperature units capable to operate in cold room temperatures of between +5ºC and
–25ºC.
Équipements bi-températures aptes pour chambres froides avec températures comprises
entre +5ºC et –25ºC.
U.C.
+15ºC/-40ºC
Unidades condensadoras con aparellaje eléctrico para adaptarse a las exigencias de
los evaporadores.
Condensing units with electric switchgear to match to the demands of evaporators.
Unités de condensation avec armoire de composants électriques s’adaptant aux exigences
de leurs évaporateurs.
9
Calculation bases
Bases de calcul
Bases de cálculo
CPM
Temperatura exterior ºC
Outdoor temperature ºC
Température extérieure ºC
Temperatura de cámara ºC
Cold-room temperature ºC
Température de chambre froide ºC
Densidad de carga (Kg/m3)
Load density (kg/m3)
Densité de charge (Kg/m3)
Horas funcionamiento (h/día)
Operating hours (hrs/day)
Heures de fonctionnement (h/jour)
Aislam. mm (poliuretano 40 kg/m3)
Insulation in mm (polyurethane 40 kg/m3)
Isolement mm (polyuréthane (40 kg/m3)
Coeficiente de transmisión (W/m2K)
Coeficient of heat transfer (W/m2K)
Coefficient de transmission (W/m2K)
Temp. Entrada producto (ºC)
Product input temp. (ºC)
Temp. Entrée produit (ºC)
Carga diaria (% del total)
Load per day (% of the total)
Charge journalière (% du total)
Calor específico (kJ/kgºK)
Specific heat (kJ/kgºK)
Chaleur spécifique (kJ/kgºK)
CPMH
CPB
CPC
CPTC
CPDE
CPMB
CPBM
32
32
32
32
32
32
32
32
0
0
-20
-30
-
-
0/-20
-20/0
250
250
250
250
-
-
250
250
18
18
18
18
18
18
100
100
120
150
150
150
120
120
0,35
0,35
0,29
0,23
0,23
0,23
0,29
0,29
25
25
-12
-20
-
-
25/-12
-12/25
10%
10%
7%
7%
-
-
10%/7%
7%/10%
3,2
3,8
1,8
1,8
-
-
3,2/1,8
1,8/3,2
NOTAS
CPA
CPMH
CPTC/CPDE
BOX 450
Compresor:
Tuberías:
Estos equipos trabajan entre +3C y +15ºC, en cámaras o salas de procesos. Por ello no se indican volúmenes. Consultar.
Los volúmenes indicados corresponden a los datos de la base de cálculo arriba indicados. Otras condiciones de carga y
otras horas de funcionamiento proporcionan otros volúmenes. Consultar.
CPTC (túnel con compresor de 1 etapa).
CPDE (túnel con compresor de 2 etapas).
Los kg/día indicados, son una producción orientativa, con aire a -30ºC, trabajando el equipo 20h/día, y con una cantidad
de calor por todos los conceptos de 419 kJ/kg.
Secuencia eléctrica probada y cargados con presión de nitrógeno (no incluye refrigerante).
H = hermético, SH = semihermético; DE = doble escalón.
Los diámetros de tubería indicados son apropiados para 15 m de distancia entre módulos de condensación y evaporación.
EFC se reserva el derecho de modificar las especificaciones dadas.
NOTES
CPA
Given that these units operate in processing rooms or chambers at between +3ºC and +15ºC, no volumes are
indicated. Please consult us.
CPMH
The volumes indicated correspond to the calculation bases given above. Other load conditions and operating times
will give other volumes. Please consult us.
CPTC/CPDE CPTC (tunnel with one stage compressors).
CPDE (tunnel with two stage compressors).
The figures of Kg/ day are only approximations and corresponds to an air temperature of -30ºC with the unit operating
20h/day, and a heat quantity for all purposes of 419kJ/kg.
BOX 450
Electrically tested. Supplied with a holding charge of dry Nitrogen. (Refrigerant not included).
Compressor: H = hermetic, SH = semihermetic; DE = two stage.
Pipes:
The given pipe diameters are suitable for a distance of 15 m between condensing and evaporating modules.
EFC reserves the right to change the specifications listed.
NOTES
CPA
Ces équipements travaillent entre +3ºC et +15ºC, en chambres froides ou salles d’opérations, c’est pourquoi les volumes ne
sont pas indiqués. Consulter.
CPMH
Les volumes indiqués correspondent aux données de la base de calcul mentionnées ci-dessus. Des conditions de charge et
des heures de fonctionnement autres entraînent d’autres volumes. Consulter.
CPTC/CPDE
CPTC (tunnel avec compresseurs à simple étage).
CPDE (tunnel avec compresseurs à 2 étages).
Les kg/jour indiqués sont une production approximative, avec de l’air à -30ºC, avec un équipement travaillant 20h/jour et une
quantité de chaleur tous concepts réunis de 419 kJ/kg.
BOX 450
Séquence électrique testée. Chargé avec pression d’azote (refrigerant non incluse).
Compresseur: H = hermétique; SH = semi-hermétique; DE = double étage.
Tuyaux:
Les diamètres indiqués pour les tuyaux sont valables pour une distance entre modules de condesation et evaporation de 15 m.
EFC se réserve le droit de modifier les spécifications fournies.
10
Cold Pak versions
Versions de Cold Pak
Versiones de Cold Pak
Compacto
Compact
Compact
TIPO DE MUEBLE
KIND OF CASING
TYPE D’UNITÉ
Box
145
150
Box
250
Box
350
Box
450
Box
Techo
Ceiling
Plafond
Box
145-150
250
350
450
145-150
250
CP 100
Mando a distancia
Remote control
Commandes à distance
Split System
Salida aire vertical
Vertical air outlet
Sortie air verticale
High temperature
Haute Température
Alta Temperatura
CPA
+15ºC
+3ºC
Apropiado para cámaras de conservación y salas de trabajo, en cuyo caso se puede colocar un conducto textil y
ventiladores especiales.
Desescarche por aire - paso de aletas del evaporador = 4,7 mm.
Suitable for cold-storage and processing rooms, in which case a textil conduct and special fans can be fitted.
Defrosting by air - fin pitch = 4,7 mm.
Idéal pour chambres froides de conservation et salles de travail, auquel cas on peut y ajouter un gaine textile et
des ventilateurs spéciaux.
Dégivrage par air – pas d’ailettes = 4,7 mm.
Cold-Pak - R404A
Modelo
Model
Modèle
CPA
Potencia frigorífica
Refrigeration capacity
Capacité de réfrigération
Compresor
Compressor
Compresseur
Watios/Watts
CV/HP
Potencia máx. absorbida
Max. absorbed power
Capacité max. absorbée
Box
Evaporador
Evaporator
Évaporateur
kW
Cond. / Evap.
m3/h
m2
Dardo de aire
Air flow
Flux d’air
m
CPA-3
10.100
3H
4,75
145
5.600
54
17
CPA-5
18.200
5H
7,87
150
7.900
96
19
CPA-8
27.800
8H
12,33
250
16.200
159
20
CPA-10
35.300
10 H
14,70
250
16.200
198
20
CPA-13
42.400
13 H
19,89
350
25.100
242
22
CPA-15
47.500
15 SH
19,32
350
25.100
242
22
CPA-20
55.900
20 SH
21,44
350
25.100
302
22
CPA-25-ss
70.200
25 SH
28,20
450 / 250
32.400
2x198
20
CPA-30-ss
82.800
30 SH
33,30
450 / 350
50.200
2x242
22
W con Cámara +15ºC/Aire ext. +32ºC
W with Cold-Room +15ºC/Outdoor temperature + 32ºC
Equipo altamente optimizado debido a su gran
superficie de condensación y bajo consumo.
80 Pa de presión disponible para uso con
conducto textil.
Highly optimized unit given its high
condensing surface and low consumption.
80 Pa of pressure available for use with textil
conduct.
Équipement hautement optimisé grâce à sa
grande surface de condensation et à sa faible
consommation. 80 Pa de pression disponible
pour utilisation avec gaine textile.
Cold-Pak
Condensador
Condenser
Condenseur
Desescarche
Defrosting
Dégivrage
Diámetros de tuberías
Diameter of pipes
Diamètres des tuyaux
inches
Asp.
/Suct.
m3/h
Liq.
Gas
Potencias frigoríficas a otros regímenes
Refrigeration Capacities under other conditions
Productions frigorifiques sous d’autres régimes
kW
ext.
int. +15ºC
+32ºC
+10ºC
Cámara
Cold room
Chambre froide
+40ºC
+5ºC
+15ºC +10ºC +5ºC
m3 aprox.
Modelo
Model
Modèle
CPA
5.600
aire/air
1 1/8”
5/8”
-
10,1
8,9
7,7
9,4
8,5
7,6
-
CPA-3
7.600
aire/air
1 3/8”
5/8”
-
18,2
16,0
13,9
16,9
15,3
13,6
-
CPA-5
14.500
aire/air
1 3/8”
7/8”
-
27,8
24,4
21,2
25,7
23,3
20,8
-
CPA-8,5
15.000
aire/air
1 5/8”
7/8”
-
35,3
31,0
26,9
32,7
29,6
26,4
-
CPA-10
20.000
aire/air
1 5/8”
7/8”
-
42,4
37,3
32,4
39,3
35,6
31,8
-
CPA-13
20.300
aire/air
1 5/8”
7/8”
-
47,5
41,8
36,2
44,0
39,9
35,6
-
CPA-15
20.600
aire/air
2 1/8”
1 1/8”
-
55,9
49,1
42,7
51,8
46,9
41,9
-
CPA-20
30.000
aire/air
2 1/8”
1 1/8”
-
70,2
61,7
53,6
65,0
58,9
52,6
-
CPA-25-ss
31.000
aire/air
2 1/8”
1 1/8”
-
82,8
72,8
63,2
76,7
69,5
62,0
-
CPA-30-ss
W avec Chambre Froide +15ºC/Air ext. +32ºC
Medium temperature
Moyenne Température
Media Temperatura
CPM
Es la familia básica para cámaras de conservación que trabajen en la zona de los 0ºC.
Desescarche eléctrico - paso de aletas del evaporador = 4,7 mm.
The basic range for working in temperatures of around 0ºC.
Electrical defrosting - fin pitch. = 4,7 mm.
+10ºC
-5ºC
C’est la famille Standard pour chambres froides de conservation travaillant aux alentours des 0ºC.
Dégivrage électrique – pas d’ailettes = 4,7 mm.
Cold-Pak - R404A
Modelo
Model
Modèle
Potencia frigorífica
Refrigeration capacity
Capacité de réfrigération
Compresor
Compressor
Compresseur
CPM
Watios/Watts
CV/HP
CPM-4
Potencia máx. absorbida
Max. absorbed power
Capacité max. absorbée
Box
Evaporador
Evaporator
Évaporateur
kW
Cond. / Evap.
m3/h
m2
Dardo de aire
Air flow
Flux d’air
m
7.300
4H
5,63
145
5.600
42
17
CPM-5
9.400
5H
7,50
150
7.900
58
19
CPM-6
12.500
6H
9,12
150
7.900
77
19
CPM-8
14.600
8H
10,16
150
7.900
96
19
CPM-10
18.700
10 H
14,03
250
16.200
119
20
CPM-13
23.900
13 H
17,18
250
16.200
159
20
CPM-15
27.200
15 SH
16,86
250
16.200
198
20
CPM-20
31.900
20 SH
20,60
350
25.100
242
22
CPM-25
39.600
25 SH
25,64
350
25.100
242
22
CPM-30
44.800
30 SH
28,94
350
25.100
302
22
CPM-35-ss
58.500
35 SH
37,10
450 / 250
32.400
2X198
20
CPM-40-ss
67.900
40 SH
43,60
450 / 350
50.200
2X242
22
CPM-50-ss
80.500
50 SH
51,90
450 / 350
50.200
2X302
22
W con Cámara 0ºC/Aire ext. +32ºC
W with Cold Room 0ºC/Outdoor temperature. +32ºC
Capacidades hasta 80.500 W con un solo equipo.
Gran variedad de modelos y potencias para todo
tipo de aplicaciones en la zona de los 0ºC.
Capacities up to 80.500 W with one single unit.
A wide variety of models and powers for all kinds
of applications at around 0ºC.
Capacités jusqu’à 80.500 W avec un seul appareil.
Grande variété de modèles et de puissances pour
tout type d’applications aux alentours des 0ºC.
Cold-Pak
Condensador
Condenser
Condenseur
Desescarche
Defrosting
Dégivrage
m3/h
kW
5.600
3,3
7.200
7.200
Diámetros de tuberías
Diameter of pipes
Diamètres des tuyaux
inches
Asp.
/Suct.
Potencias frigoríficas a otros regímenes
Refrigeration Capacities under other conditions
Productions frigorifiques sous d’autres régimes
kW
ext.
+32ºC
int. +10ºC +5ºC 0ºC
Cámara
Cold room
Chambre froide
+40ºC
m3 aprox.
Modelo
Model
Modèle
CPM
Liq.
Gas
1 1/8”
1/2”
-
9,6
8,5
7,3
4,6
1 1/8”
5/8”
-
12,3
10,9
9,4
8,1
6,0
1 3/8”
5/8”
-
16,2
14,5 12,5
10,7
7.200
7,0
1 3/8”
5/8”
-
19,1
16,9 14,6
14.400
8,5
1 3/8”
7/8”
-
24,5
21,6 18,7
14.600
9,8
1 5/8”
7/8”
-
31,3
14.800
12,2
1 5/8”
7/8”
-
35,6
20.000
15,1
1 5/8”
7/8”
-
20.000
16,7
2 1/8”
7/8”
-
20.300
18,4
2 1/8”
7/8”
-
58,6
51,8 44,8
38,4
53,9 47,6 41,1 34,9
1.340
CPM-30
30.000
24,4
2 1/8” 1 1/8”
-
76,5
67,7 58,5
50,1
70,4 62,2 53,7 45,5
1.850
CPM-35-ss
31.000
30,2
2 1/8” 1 1/8”
-
88,8
78,6 67,9
58,1
81,7 72,2 62,3 52,8
2.230
CPM-40-ss
32.000
36,8
2 5/8” 1 1/8”
-
105,3
93,1 80,5
68,9
96,8 85,6 73,9 62,6
2.760
CPM-50-ss
W avec Chambre Froide 0ºC/Air ext. +32ºC
-5ºC +10ºC
+5ºC
0ºC
-5ºC
7,8
6,7
5,7
150
CPM-4
11,3 10,0
8,6
7,3
200
CPM-5
15,0 13,3 11,5
9,7
270
CPM-6
12,5
17,6 15,5 13,4 11,4
330
CPM-8
16,0
22,5 19,9 17,2 14,6
440
CPM-10
27,7 23,9
20,5
28,8 25,4 21,9 18,6
590
CPM-13
31,5 27,2
23,3
32,7 28,9 25,0 21,2
700
CPM-15
41,7
36,9 31,9
27,3
38,4 33,9 29,3 24,8
860
CPM-20
51,8
45,8 39,6
33,9
47,6 42,1 36,4 30,8
1.140
CPM-25
6,3
8,8
High Relative Humidity
Humidité Relative Élevée
Humedad Relativa Alta
CPMH
+5ºC
-5ºC
Especial para verduras y larga conservación de frutas. Al tener una mayor superficie de evaporación que el CPM
proporciona una alta humedad relativa en la cámara.
Desescarche eléctrico - paso de aletas del evaporador = 4,7 mm.
Specially designed for vegetables and long-term fruit storage. Thanks to a larger evaporating surface than the CPM
models, maintains a higher relative humidity in the cold room.
Electrical defrosting - fin pitch = 4,7 mm
Spécial pour les légumes et longue conservation de fruits. Sa surface d’évaporation supérieure à celle du modèle CPM
permet une humidité relative élevée dans la chambre froide.
Dégivrage électrique - pas d’ailettes = 4,7 mm.
Cold-Pak - R404A
Modelo
Model
Modèle
CPMH
Potencia frigorífica
Refrigeration capacity
Capacité de réfrigération
Compresor
Compressor
Compresseur
Watios/Watts
CV/HP
Potencia máx. absorbida
Max. absorbed power
Capacité max. absorbée
kW
Box
Evaporador
Evaporator
Évaporateur
Cond. / Evap.
m3/h
m2
Dardo de aire
Air flow
Flux d’air
m
CPMH-3
CPMH-4
CPMH-5
CPMH-6
CPMH-8
CPMH-10
CPMH-13
5.700
8.000
10.300
14.100
16.600
21.400
26.500
3H
4H
5H
6H
8H
10 H
13 H
4,30
5,34
7,08
10,26
11,32
13,29
17,82
145
150
150
250
250
250
350
5.600
7.900
7.900
16.200
16.200
16.200
25.100
42
58
77
119
159
198
242
17
19
19
20
20
20
22
CPMH-15
CPMH-20
CPMH-22
CPMH-25-ss
CPMH-30-ss
CPMH-35-ss
CPMH-40-ss
29.300
34.500
39.600
44.200
50.100
65.200
75.100
15 SH
20 SH
22 SH
25 SH
30 SH
35 SH
40 SH
17,68
19,63
21,59
25,48
30,10
36,50
41,10
350
350
350
450 / 250
450 / 350
450 / 350
450 / 350
25.100
25.100
27.000
32.400
50.200
50.200
54.000
242
302
362
2X198
2X242
2X302
2X362
22
22
25
20
22
22
25
W con Cámara 0ºC/Aire ext. +32ºC.
W with Cold Room 0ºC/Outdoor temperature + 32ºC.
Mayor superficie de evaporación.
HR alta en cámara.
Menor delta T.
Larger evaporating surface.
High RH in the room.
Smaller Delta T.
Superficie d’evaporation plus importante.
HR haute dans la chambre.
Delta T minimal.
Cold-Pak
Condensador
Condenser
Condenseur
m3/h
5.600
7.000
7.000
14.000
14.200
14.400
20.000
20.000
20.000
20.000
30.000
30.000
31.000
32.000
Desescarche
Defrosting
Dégivrage
kW
3,3
4,6
6,0
8,5
11,1
12,2
15,1
16,7
20,1
23,4
24,4
30,2
33,4
40,2
Diámetros de tuberías
Diameter of pipes
Diamètres des tuyaux
inches
Asp.
/Suct.
7/8”
1 1/8”
1 1/8”
1 3/8”
1 3/8”
1 3/8”
1 5/8”
1 5/8”
1 5/8”
2 1/8”
2 1/8”
2 1/8”
2 1/8”
2 5/8”
Liq.
1/2”
1/2”
5/8”
5/8”
5/8”
7/8”
7/8”
7/8”
7/8”
7/8”
7/8”
7/8”
1 1/8”
1 1/8”
W avec Chambre Froide 0ºC/Air ext. +32ºC.
Potencias frigoríficas a otros regímenes
Refrigeration Capacities under other conditions
Productions frigorifiques sous d’autres régimes
kW
ext.
int. +5ºC
+32ºC
Gas
-
6,6
9,3
12,0
16,4
19,3
24,9
30,8
34,0
40,1
46,0
51,3
58,2
75,7
87,2
5,7
8,0
10,3
14,1
16,6
21,4
26,5
29,3
34,5
39,6
44,2
50,1
65,2
75,1
0ºC
Cámara
Cold room
Chambre froide
+40ºC
-5ºC
4,8
6,8
8,7
11,9
14,0
18,1
22,4
24,8
29,2
33,5
37,4
42,3
55,1
63,5
+5ºC
6,1
8,6
11,0
15,1
17,8
22,9
28,4
31,4
36,9
42,4
47,3
53,6
69,8
80,4
0ºC
5,2
7,3
9,4
12,9
15,2
19,6
24,3
26,8
31,6
36,2
40,4
45,8
59,7
68,7
-5ºC
4,4
6,2
7,9
10,9
12,8
16,5
20,4
22,6
26,6
30,5
34,0
38,6
50,2
57,8
m3 aprox.
110
160
210
300
350
470
620
700
850
1.020
1.170
1.390
1.950
2.330
Modelo
Model
Modèle
CPMH
CPMH-3
CPMH-4
CPMH-5
CPMH-6
CPMH-8
CPMH-10
CPMH-13
CPMH-15
CPMH-20
CPMH-22
CPMH-25-ss
CPMH-30-ss
CPMH-35-ss
CPMH-40-ss
Low temperature
Basse Température
Baja Temperatura
CPB
Apropiados para la conservación de productos congelados en general.
Desescarche por gas caliente- paso de aletas del evaporador = 4,7 mm.
Suitable for the storage of frozen foods in general.
Defrosting by hot gas - fin pitch = 4,7 mm.
-15ºC
-25ºC
Idéals pour la conservation de produits congelés en général.
Dégivrage gaz chaud - pas d’ailettes = 4,7 mm.
Cold-Pak - R404A
Modelo
Model
Modèle
CPB
CPB-3
CPB-4
CPB-5
CPB-6
CPB-8
CPB-10
CPB-15
CPB-20
CPB-25
CPB-30
CPB-40
CPB-50-ss
CPB-60-ss
CPB-80-ss
Potencia frigorífica
Refrigeration capacity
Capacité de réfrigération
Compresor
Compressor
Compresseur
Watios/Watts
CV/HP
4.200
5.100
6.200
7.200
9.100
10.400
15.700
18.700
23.400
27.900
33.100
46.300
55.200
65.600
3 SH
4 SH
5,5 SH
7,5 SH
7,5 SH
10 SH
15 SH
20 SH
25 SH
30 SH
40 SH
2x25 SH
2x30 SH
2x40 SH
Potencia máx. absorbida
Max. absorbed power
Capacité max. absorbée
kW
4,46
5,16
6,28
7,11
8,70
9,89
15,54
18,20
22,71
27,64
31,84
44,74
52,80
61,20
W con Cámara -20ºC/Aire ext. +32ºC.
Modelos con dos evaporadores llevan desescarche eléctrico.
Box
Evaporador
Evaporator
Évaporateur
Dardo de aire
Air flow
Flux d’air
Cond. / Evap.
m3/h
m2
m
145
145
145
150
150
150
250
250
250
350
350
450 / 250
450 / 350
450 / 350
5.600
5.600
5.600
7.900
7.900
7.900
16.200
16.200
16.200
25.100
25.100
32.400
50.200
50.200
42
42
54
58
77
96
119
159
198
242
302
2x198
2x242
2x302
17
17
17
19
19
19
20
20
20
22
22
20
22
22
W with Cold Room -20ºC /Outdoor temperature. +32ºC.
Models with two evaporators have electrical defrosting.
Capacidad de refrigeración hasta 65.600 W.
Desescarche por gas caliente hasta 40 CV.
Alto C.O.P.
Refrigeration capacity up to 65.600 W.
Defrosting by hot gas up to 40 HP.
High C.O.P.
Capacité de réfrigération jusqu’à 65.600 W.
Dégivrage par gaz chaud jusqu’à 40 CV.
Coefficient de performance (COP) élevé.
Cold-Pak
Condensador
Condenser
Condenseur
Desescarche
Defrosting
Dégivrage
Asp.
/Suct.
m3/h
5.600
5.600
5.600
7.200
7.400
7.600
14.600
14.800
15.000
20.600
20.800
30.000
31.000
32.000
Diámetros de tuberías
Diameter of pipes
Diamètres des tuyaux
inches
gas
gas
gas
gas
gas
gas
gas
gas
gas
gas
gas
29,4 kW
36,8 kW
46,8 kW
1 1/8”
1 1/8”
1 3/8”
1 3/8”
1 3/8”
1 5/8”
1 5/8”
2 1/8”
2 1/8”
2 1/8”
2 5/8”
2 5/8”
3 1/8”
3 1/8”
Liq.
Gas
Potencias frigoríficas a otros regímenes
Refrigeration Capacities under other conditions
Productions frigorifiques sous d’autres régimes
kW
ext.
int.
+32ºC
+40ºC
-15ºC
-20ºC -25ºC
4,9
6,0
7,3
8,4
10,7
12,2
18,4
21,9
27,4
32,6
38,7
54,2
64,6
76,8
4,2
5,1
6,2
7,2
9,1
10,4
15,7
18,7
23,4
27,9
33,1
46,3
55,2
65,6
1/2”
5/8”
1/2”
5/8”
1/2”
7/8”
1/2”
7/8”
5/8”
7/8”
5/8”
7/8”
5/8”
7/8”
7/8”
7/8”
7/8”
7/8”
7/8” 1 1/8”
7/8” 1 3/8”
7/8”
1 1/8”
1 1/8”
-
W avec Chambre Froide -20ºC/Air ext. +32ºC.
Dégivrage électrique pour modéles avec deux évaporateurs.
3,5
4,2
5,2
6,0
7,6
8,6
13,0
15,5
19,4
23,2
27,5
38,4
45,8
54,5
-15ºC -20ºC -25ºC
4,4
5,3
6,5
7,5
9,5
10,8
16,3
19,5
24,3
29,0
34,4
48,2
57,4
68,2
3,7
4,5
5,5
6,3
8,0
9,2
13,8
16,5
20,6
24,6
29,1
40,7
48,6
57,7
3,2
3,9
4,7
5,5
6,9
7,9
11,9
14,2
17,8
21,2
25,2
35,2
42,0
49,9
Cámara
Cold room
Chambre froide
m3 aprox.
90
120
150
190
260
320
550
700
950
1.200
1.480
2.250
2.820
3.530
Modelo
Model
Modèle
CPB
CPB-3
CPB-4
CPB-5
CPB-6
CPB-8
CPB-10
CPB-15
CPB-20
CPB-25
CPB-30
CPB-40
CPB-50-ss
CPB-60-ss
CPB-80-ss
Frozen goods
Congelés
Congelados
CPC
-25ºC
-35ºC
Apropiados para la conservación de productos congelados a muy baja temperatura.
Pueden utilizarse como equipos para cámaras de congelación.
Desescarche por gas caliente - paso de aletas del evaporador = 7,2 mm.
Suitable for the storage of frozen products at very low temperatures. Can be used as freezing room units.
Defrosting by hot gas - fin pitch = 7,2 mm
Idéals pour la conservation de produits congelés à très basse température. Peuvent être utilisés comme groupe pour
chambres de congélation.
Dégivrage gaz chaud - pas d’ailettes = 7,2 mm.
Cold-Pak - R404A
Modelo
Model
Modèle
CPC
Potencia frigorífica
Refrigeration capacity
Capacité de réfrigération
Compresor
Compressor
Compresseur
Watios/Watts
CV/HP
Potencia máx. absorbida
Max. absorbed power
Capacité max. absorbée
Box
Evaporador
Evaporator
Évaporateur
kW
Cond. / Evap.
m3/h
m2
Dardo de aire
Air flow
Flux d’air
m
CPC-4
3.300
5,5 SH
5,84
145
5.800
30
18
CPC-6
3.900
7,5 SH
6,01
145
5.800
40
18
CPC-8
6.300
10 SH
8,61
150
8.000
52
19
CPC-11
7.600
12,5 SH
9,96
150
8.000
65
19
CPC-16
12.000
20 SH
16,40
250
16.500
107
21
CPC-22
15.200
25 SH
19,94
250
16.500
133
21
CPC-30
21.700
40 SH
27,94
350
25.300
202
22
CPC-40
26.200
45 SH
32,43
350
25.300
243
22
CPC-50-ss
34.900
2X30 SH
46,50
450 / 350
50.600
2x162
22
CPC-60-ss
41.800
2X40 SH
53,40
450 / 350
50.600
2x202
22
W con Cámara -30ºC/Aire ext. +32ºC.
Modelos con dos evaporadores llevan desescarche eléctrico.
W with Cold Room -30ºC/Outdoor Temperature. +32ºC.
Models with two evaporators have electrical defrosting.
Mayor paso de aleta que el CPB.
Utilizable también como cámara de congelación.
Desescarche por gas caliente hasta 40 CV.
Higher fin pitch than the CPB.
Can also be used as a freezing chamber.
Defrosting with hot gas up to 40 HP.
Pas d’ailettes supérieur à celui du CPB.
Peut également être utilisé comme chambre de
congélation.
Dégivrage par gaz chaud jusqu’à 40 CV.
Cold-Pak
Condensador
Condenser
Condenseur
Desescarche
Defrosting
Dégivrage
Diámetros de tuberías
Diameter of pipes
Diamètres des tuyaux
inches
Asp.
/Suct.
m3/h
Liq.
Potencias frigoríficas a otros regímenes
Refrigeration Capacities under other conditions
Productions frigorifiques sous d’autres régimes
kW
ext.
int.
Gas
+32ºC
-25ºC
+40ºC
-30ºC -35ºC
-25ºC -30ºC -35ºC
Cámara
Cold room
Chambre froide
m3 aprox.
Modelo
Model
Modèle
CPC
5.600
gas
1 1/8”
1/2”
5/8”
4,0
3,3
2,6
3,5
2,9
2,3
80
CPC-4
5.600
gas
1 3/8”
1/2”
5/8”
4,7
3,9
3,1
4,1
3,4
2,7
100
CPC-6
7.000
gas
1 5/8”
1/2”
7/8”
7,6
6,3
4,9
6,7
5,5
4,4
170
CPC-8
7.200
gas
1 5/8”
1/2”
7/8”
9,1
7,6
6,0
8,1
6,6
5,3
210
CPC-11
14.200
gas
2 1/8”
5/8”
7/8”
14,4
12,0
9,5
12,7 10,4
8,4
370
CPC-16
14.600
gas
2 1/8”
5/8”
7/8”
18,2
15,2
12,0
16,1 13,2
10,6
500
CPC-22
20.000
gas
2 5/8”
7/8”
1 1/8”
26,0
21,7
17,1
23,0 18,9
15,2
760
CPC-30
20.300
gas
2 5/8”
7/8”
1 1/8”
31,4
26,2
20,7
27,8 22,8
18,3
970
CPC-40
30.000
40,2 kW
2 5/8”
7/8”
-
41,9
34,9
27,6
37,0 30,4
24,4
1.420
CPC-50-ss
30.000
46,8 kW
3 1/8”
7/8”
-
50,1
41,8
33,0
44,3 36,4
29,3
1.780
CPC-60-ss
W avec Chambre Froide -30ºC/Air ext. +32ºC.
Dégivrage électrique pour modéles avec deux évaporateurs.
CPTC
-25ºC
-35ºC
Freezing tunnel
Tunnel de Congélation
Two stage
Double étage
Túnel de Congelación
Túnel de doble etapa
Equipos para túneles de congelación.
Compresores de simple etapa.
Desescarche gas caliente paso de aletas del evaporador = 12/6 mm.
CPDE
-25ºC
Units for freezing tunnels.
One stage compressors.
Defrosting by hot gas - fin pitch = 12/6 mm
-40ºC
Équipements pour tunnels de congélation.
Compresseurs à simple étage.
(Dégivrage gaz chaud – pas d’ailettes. = 12/6 mm.
Equipos con compresor de doble etapa para
túneles de congelación.
Desescarche eléctrico paso de aletas del evaporador = 12/6 mm.
Two stage compressor units for freezing tunnels.
Electrical defrosting - fin pitch = 12/6 mm
Équipements avec compresseur à double étage
pour tunnels de congélation.
Dégivrage électrique – pas d’ailettes. = 12/6 mm.
Cold-Pak - R404A
Modelo
Model
Modèle
Potencia Frigorífica
Refrigeration Capacity
Capacité de Réfrigération
Compresor
Compressor
Compresseur
CPTC
Watios/Watts
CV/HP
CPTC-700
CPTC-1500
CPTC-3000
CPTC-4000
CPTC-5000
CPTC-6000-ss
CPTC-8000-ss
CPTC-10000-ss
CPDE
4.100
8.800
17.700
24.000
29.100
35.400
48.000
58.200
Watios/Watts
CPDE-8
CPDE-12
CPDE-20
CPDE-30
CPDE-40-ss
CPDE-60-ss
7.200
11.200
18.500
24.900
37.000
49.800
5,5 SH
13 SH
30 SH
40 SH
45 SH
2x30 SH
2x40 SH
2x45 SH
CV/HP
7,5 DE
12,5 DE
20 DE
30 DE
2x20 DE
2x30 DE
CPTC: W con Túnel a -30ºC/Aire ext. +32ºC.
Modelos con dos evaporadores llevan
desescarche eléctrico.
CPDE: W con Túnel â -30ºC/Aire ext. +32ºC.
Potencia máx. absorbida
Max. absorbed power
Capacité max. absorbée
kW
5,61
11,27
23,93
29,46
33,95
46,98
56,52
65,50
kW
9,51
15,09
22,54
31,30
46,48
63,28
Box
Evaporador
Evaporator
Évaporateur
Presión disponible
Available pressure
Pression disponible
Cond. / Evap.
m3/h
m2
Pa
145
150
250
350
350
450 / 250
450 / 350
450 / 350
5.900
8.200
16.800
25.500
25.500
33.600
51.000
51.000
39
70
144
218
218
2x144
2x218
2x218
80
130
125
120
120
125
120
120
Cond. / Evap.
m3/h
m2
Pa
150
250
250
350
450 / 250
450 / 350
8.200
16.800
16.800
25.500
33.600
51.000
70
110
144
218
2x144
2x218
130
135
125
120
125
120
CPTC: W with freezing tunnel at -30ºC/ Outdoor temperature +32ºC.
Models with two evaporators have electrical defrosting.
CPDE: W with freezing tunnel at -30ºC/. Outdoor temperature +32ºC.
· Presiones de aire disponibles de hasta 135 Pa.
· Evaporadores en pie opcional.
CPTC: Compresores simple etapa.
CPDE: Compresores doble etapa.
ZONA DE
PRODUCTO
PRODUCT
AREA
AIRE DE
PRODUIT
· Air pressures available up to 135 Pa.
· Optional stand evaporators.
CPTC: One stage compressors.
CPDE: Two stage compressors.
· Pressions d’air disponibles jusqu’à 135 Pa.
· Évaporateurs sur pied en option.
CPTC: Compresseurs à un étage
CPDE: Compresseurs à double étage
Cold-Pak
Condensador
Condenser
Condenseur
Desescarche
Defrosting
Dégivrage
Diámetros de tuberías
Diameter of pipes
Diamètres des tuyaux
inches
Asp.
/Suct.
m3/h
5.600
7.200
14.800
20.300
20.600
30.000
31.000
32.000
gas
gas
gas
gas
gas
34,4 kW
46,8 kW
50,3 kW
m3/h
kW
7.000
14.200
14.800
20.300
30.000
31.000
7,8
13,3
17,2
23,4
34,4
46,8
1 3/8”
1 5/8”
2 1/8”
2 5/8”
2 5/8”
2 5/8”
3 1/8”
3 1/8”
Asp.
/Suct.
1 5/8”
2 1/8”
2 1/8”
2 5/8”
2 5/8”
3 1/8”
Liq.
Gas
Potencias frigoríficas a otros regímenes
Refrigeration Capacities under other conditions
Productions frigorifiques sous d’autres régimes
kW
ext.
int.
1/2”
5/8”
5/8”
7/8”
5/8” 1 1/8”
7/8” 1 1/8”
7/8” 1 1/8”
7/8”
7/8”
1 1/8”
Liq.
1/2”
5/8”
7/8”
7/8”
7/8”
11/8”
Gas
-
ext.
int.
+32ºC
+40ºC
-25ºC
-30ºC -35ºC
4,9
10,4
21,0
29,1
34,6
42,0
58,2
69,3
4,1
8,8
17,7
24,0
29,1
35,4
48,0
58,2
-25ºC
8,6
13,3
22,0
29,6
44,0
59,3
-30ºC
7,2
11,2
18,5
24,9
37,0
49,8
3,2
7,0
14,0
19,4
23,0
28,0
38,8
46,0
-25ºC
4,3
9,3
18,6
25,7
30,6
37,2
51,4
61,1
+32ºC
CPTC: W avec Tunnel -30ºC/Air ext. +32ºC.
Dégivrage électrique pour modéles avec deux évaporateurs.
CPDE: W avec Tunnel -30ºC/Air ext. +32ºC.
Capacidad de congelación
Freecing capacity
Capacité de congelation
-30ºC -35ºC
kg/día
CPTC
3,5
7,5
15,1
20,8
24,7
30,2
41,6
49,5
700
1.500
3.040
4.100
5.000
6.080
8.200
10.000
CPTC-700
CPTC-1500
CPTC-3000
CPTC-4000
CPTC-5000
CPTC-6000-ss
CPTC-8000-ss
CPTC-10000-ss
2,7
5,9
11,9
16,3
19,5
23,8
32,6
38,9
+40ºC
-35ºC
5,8
9,0
14,8
19,9
29,6
39,8
-40ºC -25ºC
4,5
7,6
7,1 11,8
11,7 19,4
15,7 26,1
23,3 38,9
31,4 52,3
Modelo
Model
Modèle
-30ºC
6,2
9,6
15,8
21,3
31,6
42,6
-35ºC
4,9
7,6
12,6
16,9
25,2
33,9
-40ºC
3,7
5,7
9,4
12,7
18,9
25,4
kg/día
1.230
1.920
3.170
4.270
6.340
8.540
CPDE
CPDE-8
CPDE-12
CPDE-20
CPDE-30
CPDE-40ss
CPDE-60ss
CPMB
+10ºC
-25ºC
Medium-Low
Moyenne-Basse
Low-Medium
Basse-Moyenne
Media-Baja
Baja-Media
CPBM
Equipos bitemperos capaces de trabajar en cámaras a
temperaturas entre +10ºC y –25ºC.
Desescarche eléctrico - paso de aletas del evaporador = 4,7 mm.
Dual-temperature units capable to operate in cold room
-25ºC
temperatures of between +10ºC and –25ºC.
Electrical defrosting - fin pitch = 4,7 mm
Équipements bi-températures aptes pour chambres froides
avec températures comprises entre +10ºC et –25ºC.
Dégivrage électrique - pas d’ailettes = 4,7 mm.
Equipos bitemperos capaces de trabajar en cámaras a
temperaturas entre –25ºC y +5ºC.
Desescarche eléctrico - paso de aletas del evaporador = 4,7 mm.
Dual-temperature units capable to operate in cold room
+5ºC temperatures of between –25ºC and +5ºC.
Electrical defrosting - fin pitch = 4,7 mm
Équipements bi-températures aptes pour chambres froides
avec températures comprises entre –25ºC et +5ºC.
Dégivrage électrique - pas d’ailettes = 4,7 mm.
Cold-Pak - R404A
Modelo
Model
Modèle
CPMB
CPMB-5
CPMB-7
CPMB-12
CPMB-15
CPMB-20
CPMB-25
CPMB-30
CPMB-40-ss
CPMB-50-ss
Potencia Frigorífica
Refrigeration Capacity
Capacité de Réfrigération
Watios/Watts
0ºC
-20ºC
CPBM
9.900
5.700
15.100
8.600
22.400
12.800
26.500
15.100
29.000
16.600
35.500
20.300
44.000
25.200
62.800
35.900
76.800
43.900
Watios/Watts
-20ºC
0ºC
CPBM-8
CPBM-10
CPBM-15
CPBM-20
CPBM-30
CPBM-40
CPBM-75-ss
9.100
10.400
15.700
18.700
30.700
36.600
69.700
11.000
12.700
19.400
22.800
37.700
45.000
85.800
Compresor
Compressor
Compresseur
Potencia máx. absorbida
Max. absorbed power
Capacité max. absorbée
CV/HP
5,5 SH
7,5 SH
12,5 SH
15 SH
20 SH
25 SH
30 SH
40 SH
50 SH
kW
7,09
9,60
14,65
16,86
18,90
25,64
28,94
42,00
51,90
CV/HP
7,5 SH
10 SH
15 SH
20 SH
2x15 SH
2x20 SH
2x37 SH
kW
8,70
9,89
16,34
18,50
30,70
35,06
61,50
CPMB: W con cámara 0ºC / cámara -20ºC / Aire ext. +32ºC
CPBM: W con cámara -20ºC / cámara 0ºC / Aire ext. +32ºC
Box
Cond. / Evap.
150
150
250
250
250
350
350
450 / 250
450 / 350
Cond. / Evap.
150
150
250
250
350
350
450 / 350
Evaporador
Evaporator
Évaporateur
m3/h
7.900
7.900
16.200
16.200
16.200
25.100
25.100
32.400
50.200
m3/h
7.900
7.900
16.200
16.200
25.100
25.100
50.200
Dardo de aire
Air Flow
Flux d’air
m2
m
77
96
159
198
198
242
302
2x198
2x242
19
19
20
20
20
22
22
20
22
m2
m
77
96
119
159
242
302
2x302
19
19
20
20
22
22
22
CPMB: W with Cold Room 0ºC / Cold Room -20ºC /
Outdoor temperature +32ºC
CPBM: W with Cold Room -20ºC / Cold Room 0ºC /
Outdoor temperature. +32ºC
5º
5º
10 º
0º
-1 0º
-5 º
-1 5º
-2 0º
-2 5º
-3 0º
-3 5º
-4 0
CPA
+ 3º
+ 15
C
ºC
C PM
-5 ºC
+ 10
ºC
CPM
H
-5 ºC
+ 5º
C
-2 5º
C
ºC
CPMB
CPBM
Para conservación de productos refrigerados y
congelados. Gran versatilidad en modelos y aplicaciones.
CPMB
CPBM
For the storage of refrigerated and frozen goods.
Wide range of models and applications.
CPMB
CPBM
Pour la conservation de produits réfrigérés et congelés.
Grande versatilité de modèles et d’applications.
Cold-Pak
Condensador
Condenser
Condenseur
Desescarche
Defrosting
Dégivrage
Diámetros de tuberías
Diameter of pipes
Diamètres des tuyaux
inches
m3/h
kW
Asp.
Liq.
7.200
7.400
14.600
14.800
15.000
20.000
20.300
30.000
31.000
6,0
7,0
11,1
13,3
14,7
16,7
20,1
29,4
33,4
1 1/8”
1 3/8”
1 5/8”
1 5/8”
1 5/8”
2 1/8”
2 1/8”
2 1/8”
2 5/8”
5/8”
5/8”
7/8”
7/8”
7/8”
7/8”
7/8”
1 1/8”
1 1/8”
m3/h
kW
Asp.
Liq.
7.400
7.600
14.800
15.000
20.600
20.800
32.000
6,2
7,8
9,8
12,2
18,4
23,4
46,8
1 3/8”
1 5/8”
1 5/8”
2 1/8”
2 1/8”
2 5/8”
3 1/8”
5/8”
5/8”
5/8”
7/8”
7/8”
7/8”
1 1/8”
Gas
ext.
int.
Gas
-
Modelo
Cámara
Cold-Room Model
Chambre Froide Modèle
m3 aprox.
Potencias frigoríficas a otros regímenes
Refrigeration Capacities under other conditions
Productions frigorifiques sous d’autres régimes
kW
ext.
int.
+32ºC
+10ºC
0ºC
12,6
19,2
28,5
33,7
36,8
45,1
55,9
79,8
97,6
9,9
15,1
22,4
26,5
29,0
35,5
44,0
62,8
76,8
-25ºC
7,6
8,6
13,0
15,5
25,5
30,4
57,9
-20ºC
9,1
10,4
15,7
18,7
30,7
36,6
69,7
5,7
8,6
12,8
15,1
16,6
20,3
25,2
35,9
43,9
+32ºC
CPMB: W avec Chambre Froide 0ºC / Chambre Froide -20ºC /
Air ext. +32ºC
CPBM: W avec Chambre Froide -20ºC / Chambre Froide 0ºC /
Air ext. +32ºC
+40ºC
-20ºC -25ºC +10ºC
0ºC
11,0
12,7
19,4
22,8
37,7
45,0
85,8
4,6
7,1
10,5
12,4
13,6
16,6
20,6
29,6
35,9
11,9
18,1
26,9
31,8
34,8
42,6
52,8
75,4
92,2
0ºC
9,1
13,9
20,6
24,3
26,6
32,6
40,4
57,7
70,5
-20ºC -25ºC
5,2
7,9
11,7
13,8
15,1
18,5
22,8
32,7
39,9
4,2
6,4
9,5
11,3
12,3
15,1
18,7
26,7
32,6
+40ºC
+5ºC -25ºC -20ºC
12,7 6,75 8,0
14,7
7,7 9,2
22,5 11,9 13,8
26,4 14,2 16,5
43,6 23,2 27,0
52,1 27,8 32,2
99,3 53,0 61,3
0ºC
10,1
11,7
17,8
20,9
34,6
41,3
78,8
0ºC / -20ºC
220/150
CPMB-5
370/250
CPMB-7
600/410
CPMB-12
730/510
CPMB-15
820/570
CPMB-20
1040/750
CPMB-25
1360/1010
CPMB-30
2060/1620 CPMB-40-ss
2600/2110 CPMB-50-ss
-20ºC / 0ºC
+5ºC
11,7
13,5
20,6
24,2
40,1
47,8
91,2
CPMB
CPBM
270/260
CPBM-8
320/300
CPBM-10
530/500
CPBM-15
660/610
CPBM-20
1310/1120
CPBM-30
1650/1390
CPBM-40
3500/2940 CPBM-75-ss
Condensing units
Unités de condensation
Unidades condensadoras
U.C.
+15ºC
-40ºC
Modelo
Model
Modèle
3
UCA
UCM
UCB
UCDE
(+15ºC/+3ºC)
(+10ºC/-5ºC)
(-15ºC/-35ºC)
(-25C/-40ºC)
Box
CV/HP
145
3H
4
5
150
5H
6
Box
CV/HP
Box
CV/HP
143
3H
145
3 SH
145
4H
145
4 SH
150
5H
145
5,5 SH
150
6H
150
7,5 SH
Box
CV/HP
150
7,5 DE
250
12,5 DE
250
20 DE
Model
Modelo
Model
Modèle
7
8
250
8H
150
8H
150
7,5 SH
10
250
10 H
250
10 H
150
10 SH
13
350
13 H
250
13 H
15
350
15 SH
250
15 SH
250
15 SH
20
350
20 SH
350
20 SH
250
20 SH
25
450
25 SH
350
25 SH
250
25 SH
30
450
30 SH
350
30 SH
350
30 DE
450
2x20 DE
12
350
30 SH
35
450
35 SH
40
450
40 SH
350
40 SH
50
450
50 SH
450
2x25 SH
60
450
2x30 SH
80
450
2x40 SH
450
2x30 DE
100
UCTC
(-25ºC/-35ºC)
Box
CV/HP
700
145
5,5 SH
1500
150
13 SH
3000
250
30 SH
4000
350
40 SH
5000
350
45 SH
6000
450
2x30 SH
8000
450
2x40 SH
10000
450
2x45 SH
Inclusiones
Features
Inclus
· Unidad condensadora completa, con
cuadro eléctrico y cableado.
· Complete condensing units with
electrical panel and wiring.
· Unité de condensation complète, avec
armoire électrique et câblege.
· Protección mediante magnetotérmicos.
· Magnetothermical protection.
· Protection magnétothermique.
· Válvulas externas para toma de
manómetros.
· External valves for pressure gauges.
· Vannes extérieure por prises de
manométres.
· Equipo a 380-400 V / III / 50 Hz.
· No incluye solenoide de líquido ni
carga de refrigerante.
· Voltage: 380-400 V / III / 50Hz.
· Liquid solenoid valve and refrigerant
load are not included.
· Tension: 380-400 V / III / 50Hz.
· La vanne solénoïde liquide et la charge de
réfrigérant ne sont pas inclus.
Opcionales
Optional
En option
· Salida aire condensación vertical
(deben estar bajo cubierta).
· Vertical condensation air discharge
(must be under roof).
· Sortie air condensation verticale
(doivent être maintenus à l’abri).
· Otras tensiones y frecuencias.
· Other voltages and frequencies.
· Autres tensions et fréquences.
· Mando a distancia CP-100 ó A-61.
· CP-100 or A-61 remote control.
· Commande à distance CP-100 ou A-61.
· Parte eléctrica del evaporador
integrada en cuadro eléctrico.
· Evaporator control section
incorporated into main control panel.
· Partie électrique de l’évaporateur inclue
dans l’armoire électrique.
Dimensions
Dimensions
Dimensiones
Compacto
Compact
Box
145
150
Compact
K
A
B
I
C
L
H
E
Box
250
F
K
H
I
A
L
100
G
H
Box
350
K
D
J
L
Dimensiones / Dimensions mm
BOX
Peso
Weight
Poids
Ventilador
Fan
Ventilateur
A*
B*
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
145
730
1190
1140
1175
580
300
775
1755
790
550
790
1375
1xØ450
150
850
1350
1330
1320
700
300
865
1965
910
610
910
1520
1xØ500
320/510 kg
250
1100
2050
1912
2050
700
350
990
2140
1005
685
1260
2210
2xØ500
550/820 kg
350
1220
2650
2560
2650
700
400
990
2190
1005
685
1380
2810
3xØ500
940/1100 kg
240/330 kg
* A x B = Dimensiones del panel de poliuretano / A x B = Polyurethane panel dimensions / A x B = Dimensions du panneau poliurétane
Versión de techo
Ceiling version
Version Plafond
Dimensiones / Dimensions mm
BOX
I
J
Peso
Weight
Poids
740
950
1400
190/260 kg
860
1000
1400
290/480 kg
1100
1000
1950
420/740 kg
A
B
C
D
E
F
G
H
145T
1050
1500
1850
1140
950
330
580
150T
1050
1500
1910
1330
950
350
700
250T
1150
2050
2150
1912
950
350
700
27
Versión split y unidad condensadora
Split version and condensing unit
Version split et unité de condensation
Box 145
Box 150
Box 250
1175
1320
2050
Box 450
Box 350
2650
3000
C
BOX
Dimensiones / Dimensions mm
A
B
C
D
Peso
Weight
Poids
145
1240
790
775
610
180/250 kg
150
1360
910
865
700
290/460 kg
250
1455
1005
990
825
380/600 kg
350
1455
1005
990
825
580/830 kg
450
1550
1100
1265
1100
1000/1200 kg
Evaporadores
Evaporators
B
Opción salida
aire vertical
A
450
D
Ø16
80 35
35
80
Évaporateurs
Box 350
Box 250
Box 150
Box 145
1140
1330
1912
2560
I
Entre ejes
Between axes
Entre axes
Dimensiones / Dimensions mm
BOX
E
F
G
H
I
Peso
Weight
Poids
145
880
300
580
740
525
70/90 kg
150
1050
350
700
860
635
90/120 kg
250
1050
350
700
1100
635
180/240 kg
350
1100
400
700
1205
635
290/370 kg
Ø12
H
15
I
F (min.)
E (min.)
1” GAS HEMBRA
1” FEMALE THREAD
1” PAS DE VIS FEMELLE
28
G
Assembly sequence
Séquences de montage
Secuencias de montaje
Montaje en panel
Assembly on panel
Montage sur panneau
DETALLE 1
DETAIL 1
DÉTAIL 1
DETALLE 2
DETAIL 2
DÉTAIL 2
Aislamiento unidad
Unit insulation
Isolement unité
Aislamiento unidad
Unit insulation
Isolement unité
Sellar con silicona
Seal with silicon
Boucher avec du silicone
Sellar con silicona
Seal with silicon
Boucher avec du silicone
Junta de goma
Rubber joint
Joint en caoutchouc
Junta de goma
Rubber joint
Joint en caoutchouc
Tornillo M10
M10 screw
Vis M10
1) Sobre panel de 100 mm
On a panel of 100 mm
Sur panneau de 100 mm
Ver detalles 1 y 2
See details 1 and 2
Voir détails 1 et 2
Perfil Inox
Stainless profile
Structure en inox
Perfil Inox
2) Sobre panel de más de 100 mm
On a panel of over 100 mm
Sur panneau de plus de 100 mm
Opcionalmente puede suministrarse un kit de accesorios de amarre al panel
Montaje en muro
Assembly on wall
Montage au mur
DETALLE 3
DETAIL 3
DÉTAIL 3
Marco de Madera
Wooden framework
Cadre en Bois
Aislamiento unidad
Unit insulation
Isolement unité
α
Tornillo barraquero 10x100 mm
Hexagonal screw 10x100 mm
Tire-fonds à tête hexagonale
de 10x100 mm
Junta de goma
Rubber joint
Joint en caoutchouc
BOX
D Mínimo
Minimum D
D Minime
mm.
145
250
150
300
250
300
350
350
D
Ver detalle 3
See detail 3
Voir détail 3
El ángulo α será el necesario para que la distancia “D” siempre sea mayor que la indicada en la tabla.
Angle α will be necessary in order to ensure that distance “D” is always higher than that indicated on the table.
L’angle α sera nécessaire pour que la distance “D” soit toujours supérieure à celle indiquée sur la table.
Montaje en muro (especial)
Assembly on wall (special)
PIEZA ALARGADORA
(Fabricación a medida)
EXTENSION PIECE
(Custom made)
PIÈCE POUR RALLONGE
(Fabrication sur mesure)
Montage au mur (spécial)
MARCO DE MADERA
WOODEN FRAMEWORK
CADRE EN BOIS
100 mm
100 mm
A
B
Colocar bien horizontal.
Ensure that the unit is completely horizontal.
Placer bien horizontalement.
Dimensiones interiores del marco en madera (caso de montaje en muro).
Dimensiones de corte en caso de montaje en paneles.
Interior dimensions of the wooden frame (in the case of wall mounting).
Cutting dimensions in the case of panel mounting.
Dimensions intérieures du cadre en bois (cas de montage au mur).
Dimensions de coupe dans le cas de montage sur panneaux.
BOX
A
B
145
150
250
350
735
855
1110
1230
1195
1355
2060
2665
29
COLD PAK packaging (wooden crate)
Emballage COLD PAK (à claire-voie en bois)
Embalaje COLD PAK (Jaula de madera)
Monoblock
BOX
Módulo Condensación
Condensation module
Module Condensation
Split System
Conjunto de 2 Evaporadores
Set of 2 evaporators
Ensemble de 2 Évaporateurs
A
B
C
A
B
C
A
B
C
A
B
C
Box 145
1.880
1.430
1.010
1.580
1.580
1.060
1.440
1.090
1.490
-
-
-
Box 150
2.080
1.680
1.160
1.780
1.680
1.160
1.580
1.180
1.610
-
-
-
Box 250
2.360
2.280
1.490
2.360
1.930
1.280
2.280
1.380
1.710
2.280
1.780
1.310
Box 350
2.940
2.360*
1.610
2.940
1.980
1.410
2.880
1.330
1.730
2.880
1.880
1.460
Box 450
-
-
-
-
-
-
3.280
1.680
1.760
-
-
-
(*) Posibilidad de cota B especial para transporte en contenedor (B = 2.280mm). Consultar
Possibility of a special B value for container transport (B = 2.280mm). Please consult us.
Possibilité de cote B spéciale pour transport en container (B = 2.280mm). Consulter
A
B
C
Notas:
Remarks:
Notes:
· Los equipos totalmente estándar BOX
145 y 150 Compactos y Split se envían
normalmente en embalaje de cartón de
las siguientes dimensiones:
AxBxC = 2.000x1.450x1.050
(El embalaje en jaula sería un opcional)
· As standard models 145 and 150 will be
shipped in cardboard packaging
measuring:
AxBxC = 2.000x1.450x1.050
(Timber crating is available as an optional
extra)
· Les équipements complètement standards
BOX 145 et 150 Compacts et Split sont
normalement expédiés sous emballage
carton avec les dimensions suivantes:
AxBxC = 2.000x1.450x1.050
(L’emballage à claire-voie serait en option)
· Las cotas de la tabla son válidas para
equipos con panel de 100mm
(Compacto) y patas desmontadas (Split).
Los módulos de condensación van con
patas montadas.
· The values given on the table are valid for
units with a 100 mm panel (Compact) and
dismantled legs (Split). The condensing
units are supplied with factory-fitted legs.
· Les côtes de la table sont valables pour des
équipements avec panneau de 100mm
(Compact) et les pieds démontés (Split). Les
modules de condensation sont fournis avec
les pieds montés.
· Los equipos especiales verán
modificadas las medidas del embalaje.
Ejemplos:
· Compacto con panel de 150mm: añadir
50mm más en cota B
· Con ventiladores de más presión en
evaporador: añadir 50mm más en cota B
· Con ventiladores tipo túnel (CPTC,
CPDE): añadir 100mm más en cota B
EMBALAJES OPCIONALES:
· Jaula protegida: Se mantienen las
dimensiones exteriores de la tabla
· Caja exportación: Añadir 40mm más en
cotas A y B; añadir 30mm más en cota C
· Special units will involve modifications in
the packaging dimensions. For example:
· Compact unit with a 150 mm panel: add
another 50 mm to value B
· With higher pressure fans in the evaporator:
add another 50 mm to value B
· With tunnel-type fans (CPTC, CPDE): add
another 100 mm to value B
OPTIONAL PACKAGING:
· Protective crate: Maintains the exterior
dimensions indicated on the table
· Export box: Add another 40 mm to values A
and B. Add another 30 mm to value C
· Les dimensions de l’emballage des
équipements spéciaux se verront modifiées.
Exemples:
· Compact avec panneau de 150mm: ajouter
50mm de plus pour côte B
· Avec ventilateurs ayant plus de pression
d’évaporateur: ajouter 50mm de plus pour
côte B
· Avec ventilateurs type tunnel (CPTC,
CPDE): ajouter 100mm de plus pour cote B
EMBALLAGES EN OPTION:
· Emballage à claire-voie protégé: les
dimensions extérieures de la table ne varient
pas
· Emballage à claire-voie exportation : ajouter
40mm de plus pour côtes A et B; ajouter
30mm pour côte C.
30
Service
Servicio
Llámenos directamente
Call us direct
Appelez-nous directement
Tel.: + 34 943 492 642
Fax: + 34 943 49 03 05
E-mail: [email protected]
www.efcsa.com
Haciendo equipo
Trabajamos por y para nuestro cliente
para encontrar la solución que mejor
encaje con su proyecto.
Teamwork
We put everything we have into finding
the best solutions for our customers’
projects.
Nous formons une équipe
Nous travaillons pour et au service de
notre client pour trouver la solution qui
s’adapte le mieux à son projet.
La garantía de una gran marca
The guarantee of a big brand name
La garantie d’une grande marque
Cada equipo Cold-Pak es fruto de
un estudiado proceso y una
cuidada fabricación.
Every Cold-Pak unit is the result of
a carefully studied process and production.
Chaque unité Cold-Pak est le résultat
d’une étude approfondie du processus
et d’une fabrication soignée.
Cuando adquiere uno de nuestros productos,
puede estar seguro de que ha elegido un
producto de calidad duradera.
When you buy one of our products,
you can be sure of having made a
purchase with lasting quality.
Lorsque vous achetez l’un de nos
produits, vous pouvez être sûr que
vous avez choisi un produit de qualité
durable.
www.efcsa.com
C/ Zuaznabar, 36 · Polígono Industrial Ugaldetxo
Apdo. de correos 51 · 20180 Oyarzun (Guipúzcoa) · Spain
Télefono: (34) 943 49 26 42 · Fax: (34) 943 49 03 05
e-mail: [email protected] · web: www.efcsa.com
Descargar