Tractor Seat Cover

Anuncio
Instructions: Tractor Seat Cover
CAUTION
If your riding mower is new, use of this product is not recommended within the first four weeks
of ownership of the riding mower. Some compounds used in new machines can release gases
that will cause the dyes in seat covers to transfer to the machine, potentially staining the
riding mower or its components. Seat covers can be used safely after this introductory
period.
Fitting
Your Tractor Seat Cover fits backrests up to:
12 in. H x 14.5 in. L(seat) x 19 in. W (seat) (small)
15 in. H x 16.5 in. L(seat) x 19 in. W (seat) (medium)
Installation
Your seat cover has storage pockets on the back of the cover.
This side faces back.
Pull the seat cover over the seat back. Then pull the rest of the
cover over the seat front.
Use and Storage
A storage bag is provided to store your cover in. To avoid any
possibility of mildew be sure your cover is completely dry before you store it in the storage bag for a
long period.
Cleaning and Care
Clean your cover with a soft brush and luke-warm water. DO NOT USE SOAP as it may remove the
protective coatings added by the factory. Air dry.
do not
use soap
do not
pack wet
do not iron
no bleach
line dry
water
resistant
no tools
required
CLASSIC ACCESSORIES, INC., KENT, WA USA 98032
©2011 c l a s sic a cce s s o r i e s .c o m
12314, 12324
11cH51_11720
Mode d’emploi: Couvre-siège de tracteur
Instrucciones: Forro para asiento de tractor
ATTENTION
Si votre tondeuse à siège est neuve, il est déconseillé d’utiliser cet article pendant les quatre premières semaines
après avoir pris possession de la tondeuse. Certains matériaux utilisés sur les tondeuses neuves risquent de libérer
des vapeurs et peuvent transférer les colorants des couvre-sièges à la tondeuse et par conséquent tacher la tondeuse
et ses éléments. Les couvre-sièges peuvent être utilisés sans danger après cette période initiale.
Dimensions
Votre couvre-siège de tracteur convient aux dossiers jusqu'à:
- 30 cm de haut x 37 cm de long (siège) x 48 cm de large (siège) (petit couvre-siège)
- 38 cm de haut x 42 cm de long (siège) x 48 cm de large (siège) (couvre-siège moyen)
Installation
Votre couvre-siège possède des poches de rangement au dos. Ce côté doit faire face vers l’arrière. Placez le
couvre-siège sur le dossier du siège. Ensuite, tirez sur le reste du couvre-siège afin qu’il recouvre l’avant du siège.
Utilisation et remisage
Votre couvre-siège est fourni avec un sac de rangement. Pour éviter toute apparition de moisissure, assurez-vous que
le couvre-siège est complètement sec avant de le remiser pour une longue période dans le sac.
Nettoyage et entretien
Nettoyez votre housse avec une brosse à soies douces et de l'eau tiède. N'UTILISEZ PAS DE SAVON car vous risquez
d'endommager le revêtement protecteur qui a été ajouté en usine. Laissez le couvre-siège sécher à l'air libre.
PRECAUCIÓN
Si su tractor para césped es nuevo, no se recomienda usar este producto durante las primeras cuatro semanas que
usted tiene en su poder el tractor para césped. Algunos compuestos usados en las máquinas nuevas pueden liberar
gases que causarán que los tintes de los forros para asientos se transfieran a la máquina, con lo cual pueden teñir
el tractor para césped o sus componentes. Después de este período introductorio, es seguro usar los forros para
asientos.
ne pas utiliser
de savon
no usar
jabón
ne pas
ranger
mouillé
no guardar
húmedo
Tamaño
Su forro para asiento se ajusta a respaldos de hasta:
- 30 cm de alto x 37 cm de largo (asiento) x 48 cm de ancho (asiento) (forro pequeño)
- 38 cm de alto x 42 cm de largo (asiento) x 48 cm de ancho (asiento) (forro mediano)
Instalación
El forro del asiento tiene bolsillos para almacenamiento en la parte trasera del forro, por lo tanto asegúrese de que
este lado esté orientado hacia atrás. Comience jalando el forro del asiento hacia abajo sobre el respaldo y termine
jalando el resto del forro sobre la parte frontal del asiento.
ne pas
repasser
no
planchar
ne pas
javelliser
no usar
lejía
étendre
mouillé
colgar para
secar
résistant
à l’eau
resistente
al agua
Uso y almacenamiento
Su forro para asiento viene con una bolsa de almacenamiento. Para evitar cualquier posibilidad de moho, asegúrese
de que el forro para asiento esté completamente seco antes de almacenarlo en la bolsa por un período prolongado de
tiempo.
Limpieza y cuidado
Limpie el forro para asiento con un cepillo suave y agua tibia. NO USE JABÓN, pues puede remover las capas de
protección que se aplican en la fábrica. Déjelo secar al aire.
aucun outil
nécessaire
no requiere
herramientas
CLASSIC ACCESSORIES, INC., KENT, WA USA 98032
©2011 c l a s sic a cce s s o r i e s .c o m
12314, 12324
11cH51_11720
Descargar