load break switch sirco m 30 - m 60 - m 100 - m 125 abcd

Anuncio
SIRCO M 30 - M 60 - M 100 - M 125
LOAD BREAK SWITCH
IS 534924 - E
Instruction sheet
O- OFF
A
Left side operation
Commande latérale gauche
Mando lateral izquierdo
22013003
22013006
22003010
22003011
14070515
14070520
14070532
I ON
Edition 03/10 - IS 534924-E / RECTO-VERSO / S blanc offset quadri 80g/m²
IS 533746
148A5111
148B5111
148K5111
148J5111
90°
O OFF
22943016
22941011
O- OFF
22013003
22013006
22003010
22003011
B
Direct operation
Commande directe
Mando para accionamiento directo
90°
IS 534925
22011003
22011006
22001010
22001011
22009011
22005011
IS 533746
14815111
14811111
14835111
14845111
14831111
14841111
148D5111
148D1111
148E5111
148E1111
IS 533749
22990001
22990011
I ON
OFF O
I
22995032
ON
90°
2 Nm
17.7 lb-in
Pozidriv 2
90°
OFF
IS 533746
14815111
14811111
14835111
14845111
14831111
14841111
148D5111
148D1111
148E5111
148E1111
I
ON
14070515
14070520
14070532
O
C
14070515
14070520
14070532
OFF
O
D
Right side operation
Commande latérale droite
Mando lateral derecho
Front operation
Commande frontale
Mando frontal
! DANGER / PELIGRO
H A ZAR DO U S VOLTAG E. This equipment must be installed and serviced only by qualified electrical personnel.Tur n off all power supplying this equipment before working on or inside equipment.
Always use a properly rated voltage sensing device to confirm power is off.Replace all devices, doors, and covers before tur ning on power tothis equipment. Failure to follow these instructions will
result in death or serious injury.
T E N S IO N DANGER EU S E . L’installation et l’entretien de cet appareil ne doivent être effectués que par du personnel qualifié.Coupez l’alimentation de cet appareil avant d’y travailler.Utilisez toujours
un dispositif de détection de tension à valeur nominale approprié pour confirmer que toute alimentation est coupée.Replacez tous les dispositifs, les portes etles couvercles avant de mettre cet appareil
sous tension. Si ces précautions ne sont pas respectées, cela entraînera la mort ou des blessures graves.
T E N S IO N PEL IG R OS A. Solamente el personal de mantenimiento eléctrico especializado deberá instalar y prestar servicios de mantenimiento a este equipo.Desenergice el equipo antes de realizar
cualqui er trabajo en él.Siempre utilice un dispositivo detector de tensión adecuado para confirmar la desenergización del equipo.Vuelva a colocar todos los dispositivos,las puertas y las cubiertas antes
de energizar este equipo. El incumplimiento de estas precauciones podrá causar la muerte o lesiones serias.
C
STEP 1
STEP 2
Direct operation
B
Commande directe
Mando para accionamiento directo
O- OFF
I
O
I
O
Mando frontal
Front operation
Commande frontale
O- OFF
90°
I
ON
O
STEP 4
OFF
STEP 5
I
I
O
STEP 3
O
1 Nm
8.8 lb-in
Pozidriv 2
!
DISMOUNTING
DEMONTAGE
DESMONTAJE
1x
Ø max. 0.08 in
Ø max. 2 mm
max. Ø 0.19 in / Ø 5 mm
min. Ø 0.15 in / Ø 4 mm
Only for direct operation
Uniquement pour commande directe.
Sólo para mando directo.
35.4 lb-in / 4 Nm
35.4 lb-in / 4 Nm
X
A D
C
X
min: 1.06
min: 27
X min: 0.98
X min: 25
C
Minimum enclosure dimensions
Dimensions minimum des coffrets
Dimensiones minimas de las cajas
22013003
* UL standard
*
B
A
0.57
14,5±2,5
min. 0.19
min. 5
L
L = X + 3.72 in
L = X + 94,5 mm
0.59
15 -20
L
0.59
15 -20
L = X + 1.26 in
L = X + 32 mm
B
C
*
*
in
8
8
8
8
mm
203
203
203
203
in
12
12
14
14
mm
305
305
356
356
in
6
6
6
6
mm
153
153
153
153
B
3.13
79,5
1.02
26
2.95
75
2.52
64
22003011
A
7.44
189
10 mm² - 70 mm² solid
# 12 to # 10 AWG solid
2.08
53
0.23
6
0.35 1.02
9 26
5.17
131,5
35.4 lb-in / 4 Nm
35.4 lb-in / 4 Nm
39.8 lb-in / 4,5 Nm
44.3 lb-in / 5 Nm
48.7 lb-in / 5,5 Nm
4.92
125
Torque / Couple / Par de apriete
6 mm² - 50 mm² stranded
10 to 1 AWG stranded
1/0 AWG stranded
2/0 AWG stranded
2/0 AWG compact stranded
22003010
Hexagonal Metric
Allen size 4
Wire / Câble / Cable
22013006
0,59 in / 15 mm
IEC 60715 (1.37 in / 35 mm)
1.02
26
M5
1.02
26
Dual dimensions
Double dimensions
Doble dimensiones
0.35
9
in/mm
in/mm
in/mm
Descargar