For Client: NEW / The Home Depot

Anuncio
For Client: N.E.W. / The Home Depot
English
Form #: 080 (02/11)
Puerto Rico Spanish
Form #: 080 (02/11) (SP)
N.E.W. Customer Protection Company of Puerto Rico, Inc.
875 North Michigan Avenue, Suite 3100
Chicago, IL 60611-1896
E
N.E.W. Customer Protection Company of Puerto Rico, Inc.
875 North Michigan Avenue, Suite 3100
Chicago, IL 60611-1896
PLAN DE PROTECCIÓN EXTENDIDA (PPE)
TÉRMINOS Y CONDICIONES
PL
EXTENDED PROTECTION PLAN (EPP)
TERMS & CONDITIONS
SA
M
1. Parties
“We”, “Us”, and “Our” mean the provider (“Provider”) N.E.W. Customer Protection
Company of Puerto Rico, Inc. (NEWCPCPR) is the Provider/Obligor. N.E.W.
Customer Protection Company of Puerto Rico, Inc. can be contacted at 875 North
Michigan Avenue, Suite 3100, Chicago, IL 60611-1896, telephone 866-856-3882.“You”
and “Your” mean the service contract holder who paid for this Service contract for the
covered product.
2. Special Provisions
Note – These Terms and Conditions, together with the Schedule of Coverage Form
shall collectively constitute the entire Service contract relating to Your coverage
(“Service contract”). Your Schedule of Coverage Form, among others describes the
covered product, the commencement date of the service contract, the duration of the
service contract and whether in-home service is applicable for Your covered product.
Subrogation – In the event We repair or replace any covered product due to any defect
for which the manufacturer or its agents or suppliers may be legally responsible, You
agree to subrogate and assign Your rights of recovery to Us. You will be reimbursed for
any reasonable costs and expenses You may incur in connection with the subrogation
or assignment of Your rights.
3. Programs
The following programs are available:
REPAIR PROGRAM – Available only for products with a retail purchase price
over $300.00. A covered product will be restored to normal operating condition after it
has failed during normal single family household use, including failures due to power
1. Las Partes
“Nosotros", "Nos" y "Nuestro" significan el proveedor,
("Proveedor") N.E.W. Customer Protection company of Puerto
Rico, Inc. (NEWC PCPR) y puede ponerse en contacto con el
mismo en 875 North Michigan Avenue, Suite 3100, Chicago,
IL 60611-1896, número de teléfono 866-856-3882. "Usted" y
"Su" significan el tenedor del Contrato de Servicio que pagó
por este Contrato de Servicio para el producto cubierto.
2. Estipulaciones Especiales:
Nota: Estos Términos y Condiciones, en conjunto al
Formulario de Especificación de Cobertura, constituirán
colectivamente la totalidad del Contrato de Servicio con
referencia a Su cobertura ("Contrato de Servicio"). Su
Formulario de Especificación de Cobertura describe el
producto cubierto, la fecha de comienzo del Contrato de
Servicio, el término del Contrato de Servicio y si a Su producto
cubierto le aplica el servicio en el hogar, entre otros.
Subrogación – En caso de que Nosotros reparemos o
reemplacemos cualquier producto cubierto a consecuencia de
For Client: N.E.W. / The Home Depot
cualquier defecto por el cual el fabricante o sus agentes o sus
suplidores puedan ser legalmente responsables, usted
acuerda subrogarse y ceder sus derechos de recuperación a
Nosotros. Usted será reembolsado por cualquier costo y gasto
que razonable pueda incurrir con relación a la subrogación o
cesión de Sus derechos.
3. Programas
E
Los siguientes programas están disponibles:
PROGRAMA DE REPARACIONES – Disponible sólo para
productos con un precio de compra al detal sobre
$300.00. Un producto cubierto será restaurado a su condición
normal de operación luego de que se haya averiado durante el
uso normal doméstico en un hogar de una sola familia,
incluyendo averías a consecuencia de fluctuaciones en el
voltaje. El contrato de servicio cubre el costo de labor y piezas
necesarias para reparar Su producto cubierto que tenga
problemas a consecuencia de averías en la función de las
piezas. Productos que no se puedan reparar – Si Nosotros
determinamos que un producto cubierto no es reparable,
Nosotros reemplazaremos el producto con un producto de
tipo, calidad y funcionalidad comparable. Consulte la sección
de Programa de Reemplazo para obtener más detalles.
SA
M
PL
surges. The service contract covers the cost of all labor and parts necessary to repair
Your covered product for problems due to functional part failures. Non-Repairable
Products – If We determine that a covered product is not repairable, We will replace
the product with a product of comparable type, quality and functionality. Please refer to
the Replacement Program section for more details.
REPLACEMENT PROGRAM – Available only for products with a retail purchase
price under $300.00 and products that can not be repaired. This service contract
provides replacement coverage for product failures due to normal wear and tear. This
service contract provides for replacement of the covered product with a new, rebuilt, or
refurbished product of equal or similar features and functionality or, at Our option, We
will issue a Home Depot Gift Card or check up to the original purchase price, including
applicable taxes, of the covered product. If the Home Depot Gift Card is issued, it may
only be used at Home Depot and is not redeemable for cash or credit. We reserve the
right to select the manufacturer and model of the replacement product, which may be a
repackaged and/or refurbished product. This service contract is deemed fully
performed by replacement of the product and the coverage provided under this service
contract shall not be transferable to any replaced product, unless otherwise required by
law. All defective products will become Our property, should We unilaterally elect to
exercise Our rights to the property.
4. Coverage Period
Except for the benefits described in Section 17, Our coverage commences upon
expiration of the manufacturer’s labor warranty and extends for the term purchased.
THIS SERVICE CONTRACT PROVIDES NO BENEFITS DURING THE TERM OF
THE MANUFACTURER’S WARRANTY. THE TERM OF THIS SERVICE CONTRACT
AND THE COVERAGE DESCRIBED HEREIN COMMENCE IMMEDIATELY UPON
EXPIRATION OF THE MANUFACTURER’S WARRANTY.
5. Location of Service for Repair Program
To determine the location of an authorized repair center for Your covered product,
please contact Us at [XXX-XXX-XXX]. If We determine that Your covered product is
eligible for “in-home” service, it will be provided at the address at which the service
contract is registered. In case Your product with “in-home” service may need to be
removed and repaired elsewhere, We will provide pick up and delivery, between the
address where the service contract is registered, and the authorized repair center. For
products with a retail purchase price over $800.00, We will also provide pick up and
delivery, between the address where the service contract is registered and the
authorized repair center. If We determine that Your covered product is eligible for “carry
in” service, You will be responsible for the delivery and pick-up of Your covered product
PROGRAMA DE REEMPLAZO – Disponible sólo para
productos con un precio de compra al detal bajo $300.00
y para productos que no pueden ser reparados. Este
contrato de servicio provee cobertura de reemplazo en caso
de fallas en un producto causados por uso y desgaste normal.
Este contrato de servicio provee para el reemplazo del
producto cubierto por un producto nuevo, reconstruido o
reacondicionado de característica y funcionalidad igual o
similar, o a Nuestra opción, Nosotros emitiremos una Tarjeta
de Regalo de Home Depot o un cheque hasta por el monto del
precio de compra original, incluidos los impuestos aplicables.
De emitirse una Tarjeta de Regalo de Home Depot sólo podrá
For Client: N.E.W. / The Home Depot
E
ser utilizada en Home Depot y no es redimible por crédito o
efectivo. Nos reservamos el derecho de seleccionar el
fabricante y el modelo del producto de reemplazo, el cual
podrá ser un producto re-reempacado y/o reacondicionado.
Con el reemplazo del producto se entenderá que se ha
cumplido en su totalidad con este contrato de servicio y la
cobertura provista bajo este contrato de servicio no será
transferible a ningún producto reemplazado, a menos que la
ley requiera lo contrario. Todos los productos defectuosos se
convertirán en propiedad Nuestra, en caso que eligiéramos
ejercer unilateralmente Nuestro derecho a la propiedad.
4. Período de cobertura
SA
M
PL
to and from the authorized repair center. If shipping is required, You will be responsible
for any shipping charges incurred.
For the Replacement Program, We will pay for the cost of shipping your product back
for replacement.
6. If You Need Service
Please call [XXX-XXX-XXXX] to schedule service. Service will be available Monday –
Friday 8am – 5pm local time.
7. Moving Your Covered Product to a New Location
Except for Water Heaters, You can change Your service address by notifying
NEWCPCPR in writing at P.O. Box 1818, Sterling VA 20167.
8. If the Service Contract Holder of the Covered Product is Changing
You can assign the product coverage to another person by notifying NEWCPCPR in
writing at P.O. Box 1818 Sterling, VA 20167. The coverage will become effective when
the Provider receives Your written notice. However, if you purchase a Service Contract
with a lifetime term cannot be assigned.
9. Service Contract Cancellation
You may cancel this contract at any time for any reason by mailing a request for
cancellation and the original copy of this service contract to Us. You will receive a
refund of the unearned portion of the fees paid by You in accordance to the following:
1.If You cancel this service contract during the enrollment period or
within the first ninety (90) days after receipt of the service contract
and have not made a claim, You will receive a full refund.
2.If You cancel after the first ninety (90) days after receipt of this
contract, or if a claim has been made, You will receive a refund
based on the remaining term of Your contract and taking into
consideration the term of the original manufacturer’s warranty of
Your product that has not yet expired. The method that We will use
to calculate the earned amount will be determined using the lesser
of the following: (1) If the portion of the earned pro rata rate is
greater than the multiplied ratio of $65.00 over the elapsed term (in
years) before the manufacturer’s warranty expires, We will retain
the product of this ratio as the earned rate; or (2) If the portion of
the earned pro rata rate is smaller than the multiplied ratio of
$65.00 over the elapsed term (in years) before the manufacturer’s
warranty expires, We will retain the earned pro rata rate.
Excepto por los beneficios descritos en la Sección 17, Nuestra
cobertura comenzará al expirar la garantía de labor del
fabricante y se extiende por el término comprado.
ESTE CONTRATO DE SERVICIO NO PROVEE BENEFICIOS
DURANTE EL TÉRMINO DE LA GARANTÍA DEL
FABRICANTE. EL TÉRMINO DE ESTE CONTRATO DE
SERVICIO Y LA COBERTURA ESPECIFICADA EN EL
MISMO, COMENZARÁ INMEDIATAMENTE A LA
EXPIRACIÓN DE LA GARANTÍA DEL FABRICANTE.
5. Ubicación del Servicio para el Programa de
Reparaciones
Para determinar la localización de un centro de servicio
autorizado para Su producto cubierto, comuníquese con
Nosotros al [XXX-XXX-XXX]. Si Nosotros determinamos que
Su producto cubierto es elegible para el servicio en el hogar,
éste será provisto a la dirección registrada del contrato de
servicio. En caso que Su producto con servicio en el hogar
necesite ser removido y reparado en otra localización,
Nosotros proveeremos para el recogido y la entrega entre la
dirección registrada del contrato de servicio y el centro de
servicio autorizado. Para productos con un precio de compra
mayor de $800.00, Nosotros también proveeremos el recogido
For Client: N.E.W. / The Home Depot
y entrega entre la dirección registrada del contrato de servicio
y el centro de servicio autorizado. Si Nosotros determinamos
que Su producto cubierto es elegible para servicio en el centro
de reparaciones, Usted será responsable por la entrega y
We may cancel the contract by mailing You written notice at least fifteen (15) days prior recogido de Su producto cubierto, hasta y desde el centro de
to the effective date of cancellation. You shall be refunded as described in item 2 or 3 servicio autorizado. Si se requiere el envío, Usted es
responsable de los cargos incurridos por manejo y franqueo.
of this section, according to the elapsed term of Your contract.
Para el Programa de Reemplazo, nosotros pagaremos el
A 10% penalty per month shall be added to a refund, added to the total purchase price,
costo de envío por la devolución de su producto para
if we do not pay the refund within thirty (30) days after We receive from You the
reemplazo.
request for cancellation and the original copy of the contract.
If this contract was inadvertently sold to You on a product which was not intended to be 6. Si Usted Necesita Servicio
covered by this contract, We will have the right to cancel during the enrollment period
and if during this same period a claim has not been made. We will return the full Llame al [XXX-XXX-XXXX] para fijar la fecha del servicio. El
purchase price of the contract to You. If a claim has been made, We will proceed as servicio estará disponible de lunes - viernes 8 a.m. a 5 p.m.,
stated in item (2) of this section.
horario local.
10. Service Contract Limitations
a. Indirect Damages – IN NO EVENT WILL NEWCPCPR BE 7. Mudando Su Producto Cubierto a una Nueva Dirección
LIABLE FOR SPECIAL, INDIRECT, INCIDENTAL OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES RELATING DIRECTLY OR Salvo en el caso de los Calentadores de agua, usted puede
INDIRECTLY TO THIS SERVICE CONTRACT.
cambiar Su dirección de servicio notificándoselo por escrito a
b. Renewals – We are not obligated to renew Your Service NEWCPCPR, P.O. Box 1818, Sterling, VA 20167.
contract.
8. Si el Tenedor del Contrato de Servicio del Producto
c. Non-Original Manufacturer and Re-Manufactured Parts – Cubierto va a Cambiar
Genuine factory parts will be used whenever possible; however
the use of non-original manufacturer and re-manufactured parts is Usted puede ceder la cobertura del producto a otra persona
allowed under this Service contract.
notificándoselo por escrito a NEWCPCPR, P.O. Box 1818
SA
M
PL
E
3. If You cancel after the first ninety (90) days after receipt of this
contract, and after the expiration of any part of the manufacturer’s
warranty of Your product, You will receive a pro rata refund based
on the time remaining on Your contract.
d. Lemon Policy – We will replace a covered product or part
should the same failure occur to the covered product or part, and
require a service call on three (3) separate occasions within a
twelve (12) month period after the service contract
Commencement Date. Replacement shall be with a product of
comparable type, quality and functionality, but not necessarily
brand or color. Replacement will be authorized after the product is
repaired for the second time and upon the occurrence of the third
repair request. Validation by a technician of product failure is
required prior to replacement. Your service contract remains in
Sterling, VA 20167. La cobertura tendrá vigencia cuando
Federal Warranty Service Corporation reciba Su notificación
escrita. No obstante, si Usted adquirió un Contrato de Servicio
con un término vitalicio no puede ser cedido.
9. Cancelación del Contrato de Servicio
Usted puede cancelar este contrato en cualquier momento por
cualquier razón enviándonos a vuelta de correo una solicitud
de cancelación y la copia original de este contrato de servicio.
For Client: N.E.W. / The Home Depot
force upon replacement of the covered product under this Lemon Usted recibirá un reembolso de la porción no ganada de las
Policy.
tarifas pagadas por Usted, de acuerdo a lo siguiente:
e. Limitation of Liability – To the extent permitted by applicable 1.Si Usted cancela este contrato de servicio durante el
law, Our liability, for a defective covered product or part shall be período de suscripción o dentro de los primeros noventa (90)
limited to repair or replacement of the product or part at Our días después de haber recibido su contrato de servicio y no se
option, and Our liability, if any, for damages relating to any ha radicado una reclamación, Usted recibirá un reembolso
defective covered product or part shall not exceed Your purchase total.
E
.2. Si Usted cancela después de los primeros noventa (90)
días de haber recibido Su contrato de servicio o si Usted ha
radicado una reclamación, Usted recibirá un reembolso
prorrateado basado en el tiempo que le quede a Su contrato y
tomando en consideración el término aún no vencido de la
garantía original del fabricante de Su producto. El método que
utilizaremos para calcular la cantidad devengada se
determinará utilizando lo menor de lo siguiente: (1) Si la
porción de tarifa devengada a prorrata es mayor que la
multiplicación de $65.00 por el término (en años) transcurrido
del contrato antes del vencimiento de la garantía del
fabricante, Nosotros retendremos el producto de esta
multiplicación como tarifa devengada; o (2) Si la porción de
tarifa devengada prorrateada es menor que la multiplicación
de $65.00 por el término (en años) transcurrido del contrato
antes del vencimiento de la garantía del fabricante, Nosotros
retendremos la porción de tarifa devengada a prorrata.
PL
price for the product or part in question. THIS SERVICE
CONTRACT IS YOUR SOLE EXPRESS WARRANTY WITH
RESPECT TO THE COVERED PRODUCT(S). ALL IMPLIED
WARRANTIES WITH RESPECT TO THE PRODUCT(S)
INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR
PURPOSE, ARE HEREBY EXPRESSLY EXCLUDED.
SA
M
11. Service Contract Holder’s Promises and Assurances
In order to keep this Service contract in force during its term, You must maintain the
covered product in accordance with the service requirements set forth by the
manufacturer’s specifications, including cleaning. You must provide proper electrical
requirements as specified by the manufacturer. In addition, You promise and assure:
(1) full cooperation with NEWCPCPR, technicians and authorized servicers during
diagnosis and repair of the covered product; (2) accessibility of the covered product; (3)
a non-threatening and safe environment for in-home service; (4) the presence of an
adult at the time of scheduled service; (5) that the covered product is not used for
business or commercial purposes; and (6) that You will provide written notice of any
defect or deficiency in service within ninety (90) days of discovery.
12. What is Not Covered – Your Service contract does not cover:
a. repair of product(s) upon noncompliance of any part of Section 11 by You; b.
coverage, components, products or items not specifically listed herein; c. consumer
replaceable items such as batteries, seats, blades, brake pads, tires, wheels, tubes,
bulbs, hoses, water membranes, air filters, oil filters, water filters, fuses, belts, knobs,
bags, accessory cables, drawers, racks, baskets, caps, liners, tubs, keys, handles,
dials, lint screens, oil, fuel of any kind, LP tanks, grates, briquettes, spark plugs, drill
bits, brushes, grinder pads, disks, sandpaper, staples; d. any repair or parts covered by
a manufacturer’s original warranty or initiated by the manufacturer, or recall program
whether the manufacturer is in business or not and all new products with less than an
original ninety (90) day manufacturer’s parts & labor warranty and costs associated
3. Si Usted cancela después de los primeros noventa (90)
días de haber recibido Su contrato de servicio y después que
haya expirado cualquier parte de la garantía del fabricante de
Su producto, Usted recibirá un reembolso a pro rata basado
en el tiempo que reste de Su contrato.
Nosotros podremos cancelar el contrato enviándole a Usted
una notificación por escrito a vuelta de correo al menos quince
(15) días antes de la fecha de efectividad de la cancelación.
Usted recibirá un reembolso según se especifica en la parte 2
ó 3 de esta sección, de acuerdo al tiempo que haya
transcurrido de Su contrato.
For Client: N.E.W. / The Home Depot
E
Si no le devolvemos Su reembolso dentro de los treinta (30)
días siguientes a la fecha en que Nosotros recibimos de Usted
la solicitud de cancelación y la copia original de este contrato
de servicio, se le adicionará a Su reembolso el 10%, mensual,
sobre el precio total de compra del contrato. Si este contrato le
fue vendido inadvertidamente para cubrir a un producto que
no estaba pautado para ser cubierto por este contrato,
Nosotros tendremos el derecho a cancelar el contrato durante
el período de suscripción y si durante dicho período no se ha
radicado una reclamación. Nosotros reembolsaremos el total
del precio de compra del contrato a Usted. De haber radicado
una reclamación procederemos según se dispone en la parte
(2) de esta sección.
SA
M
PL
with manufacturer’s recommended normal maintenance; e. unauthorized repairs
performed by third parties, inaccessible products, theft; f. failures of components such
as cabinets, frames, masks, finish defects, glass, scratched lenses; g. damage or
failures caused by conditions beyond Our control such as inadequate plumbing, wiring,
power supply, rust, corrosion, infestation, negligence, abuse, misuse, accident, fire,
water, windstorm, hail, earthquake, lightning, flood, failure to follow manufacturer’s
recommended maintenance, improper installation, leaking batteries, display markings,
problems with phone lines; h. repair or replacement caused by defects that existed
prior to this service contract purchase; i. service outside the continental USA and its
territories; j. products used for commercial purposes; k. loss or damage to recording
media, software or data; computer viruses, burned-in phosphor in Cathode Ray Tubes,
video game or any other types of display markings; l. shipping damage to products
resulting from inadequate packaging by You; m. liability or damage to property, or
injury or death to any person arising out of the operation, maintenance or use of the
product; n. Seized or damaged parts resulting from failure to maintain proper levels of
lubricants or coolants; o. damage resulting from freezing or overheating. p. exhaust
system parts, thermostats, freeze plugs, wheel covers, dry clutch assemblies, external
chains, frames, decks, lines, trimmer heads, augers, impellers, nozzles; q. finish
defects, paint, glass, bright metal, sheet metal, plastic body or molding, ornamentation,
light emitting diode (LED’s), liquid crystal displays (LCD’s), lenses, fabrics, or plastic
parts; r. TV image burn-in, plasma or LCD panels for minor pixel illumination issues
that do not affect the overall viewing of the panel such as, but not limited to, missing
pixels, intermittent pixels, or wrong color pixels; s. TV stands, whether customer fit or
otherwise; t. upgraded, retrofit, or unapproved components, such as electronic
thermostats; u. damages, malfunctions, or failures resulting from operating the covered
product with an empty or partially empty tank; v. tank failure due to the water
temperatures exceeding the maximum setting of the operating and/or high limit control
on the covered product ; w. failure caused by operating the covered product when it is
not supplied with potable water, free to circulate at all times; x. damages, malfunctions
or failures caused by subjecting the tank to pressures or firing rates greater than those
shown on the rating label; y. damages, malfunctions, or failures caused by improper
conversion of the Water Heater’s fuel source from natural gas to LP gas or LP gas to
natural gas; z. damages, malfunctions, or failures caused by operating the covered
product with the anode rod removed; aa. holding or storage tanks, and solar water
heaters.
13. Insurance
Obligations of the Provider under the Plan are guaranteed under a reimbursement
10. Limitaciones del Contrato de Servicio
a. Daños Indirectos – EN NINGÚN CASO NEWCPCPR
SERÁ RESPONSABLE POR DAÑOS ESPECIALES,
INDIRECTOS, INCIDENTALES O CONSECUENTES
RELACIONADOS DIRECTA O INDIRECTAMENTE A ESTE
CONTRATO DE SERVICIO.
b. Renovaciones – No estamos obligados a renovar Su
Contrato de Servicio.
c. Piezas No-Originales del Fabricante y
Remanufacturadas – Se utilizarán piezas originales de
fábrica siempre que sea posible; sin embargo, el uso de
piezas no-originales del fabricante y de piezas
remanufacturadas está permitido bajo este Contrato de
Servicio.
d. Política de Equipo Defectuosos – Reemplazaremos un
producto cubierto o pieza defectuosa, si a esa pieza o
producto le ocurriera una misma avería y requiriera una visita
para servicio en 3 ocasiones por separado dentro de un
período de 12 meses a partir de la fecha de comienzo del
For Client: N.E.W. / The Home Depot
E
Contrato de Servicio. El reemplazo será de un producto de
tipo, calidad y funcionalidad comparable, aunque no
necesariamente de la misma marca o color. El reemplazo será
autorizado luego de que el producto haya sido reparado por
segunda vez y al ocurrir la tercera solicitud de reparación. Se
requiere la validación de la avería del producto por parte de un
técnico antes de realizarse el reemplazo. Su contrato de
servicio continuará en vigor una vez sea reemplazado el
producto cubierto bajo esta Política de Equipos Defectuosos.
e. Limitación de Responsabilidad – Hasta donde lo
permita la ley aplicable, nuestra responsabilidad por concepto
de un producto cubierto o pieza defectuosa, estará limitada a
la reparación o al reemplazo del producto o de la pieza, a
opción nuestra, y nuestra responsabilidad, si alguna, por
daños relacionados con cualquier producto o pieza cubierta
defectuosa no excederá Su precio de compra del producto o
pieza en cuestión. ESTE CONTRATO DE SERVICIO
CONSTITUYE SU ÚNICA GARANTÍA EXPRESA CON
RELACIÓN AL(A LOS) PRODUCTO(S) CUBIERTO(S).
TODAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS CON RELACIÓN
AL(A LOS) PRODUCTO(S), INCLUYENDO, PERO SIN
LIMITARSE A, GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE
COMERCIABILIDAD Y APTITUD PARA UN PROPÓSITO
DETERMINADO, POR LA PRESENTE QUEDAN
EXPRESAMENTE EXCLUIDAS.
PL
insurance policy. The Plan is secured by an insurance policy issued by Virginia Surety
Company, Inc., 175 West Jackson Blvd, Chicago IL 60604 [(XXX)-XXX-XXXX]. If the
Provider does not pay or provide a requested service within sixty (60) days after having
been notified of a claim or requested service, the service contract holder shall have the
right to present a claim directly against the Insurer. The claim can be submitted to
Virginia Surety Company, Inc. at 175 West Jackson Blvd., Chicago, Illinois 60604 or by
calling [XXX-XXX-XXXX].
14. Do You need additional information or have questions?
Please write:
NEWCPCPR
ATTN: Cancellation Department
P.O. Box 1818
Sterling, VA 20166
SA
M
15. Pick-up and Delivery for Products over $800.00
We will provide pick up and delivery, between the address where the service contract is
registered and the repair facility, during the manufacturer’s labor warranty and during
this service contract’s coverage period for products with a retail purchase price over
$800.00.
16. Food Spoilage
Food Spoilage – You will be reimbursed for food losses resulting from the covered
failure of Your refrigerator or freezer up to $300.00 per appliance over the term of this
service contract; proof of loss required. Service Contract holder may request food loss
benefit at the time of scheduling of service, or by calling [XXX-XXX-XXXX]. A detail list
of groceries and its estimated amount will be required at time of benefit request.
Reimbursement will be sent by mail.
11. Promesas y Garantías del Tenedor del Contrato de
17. Date of Purchase Benefits
Servicio
During the manufacturer’s labor warranty period and this service contract’s coverage
period, this service contract provides for 1) pick up and delivery between the address
where the service contract is registered and the repair facility for Products with a retail
purchase price over $799.99; 2) Power Surge coverage; and 3) Food Spoilage
coverage for refrigerators and freezers, as described in Section 16.
Para poder mantener este Contrato de Servicio vigente
durante su término, Usted debe mantener el producto cubierto
según los requerimientos de mantenimiento señalados en las
especificaciones del fabricante, incluyendo la limpieza. Usted
debe proveer los requerimientos eléctricos apropiados según
lo especifica el fabricante. Además, usted promete y
garantiza: (1) total cooperación plena con NEWCPCPR,
técnicos y proveedores de servicio autorizados durante el
For Client: N.E.W. / The Home Depot
diagnóstico y la reparación del producto cubierto; (2) la
accesibilidad al producto cubierto; (3) un ambiente seguro y
no amenazante para ofrecer el servicio en el hogar; (4) la
presencia de un adulto al momento del servicio pautado; (5)
que el producto cubierto no se utiliza para fines de un negocio
o comerciales; y (6) que Usted proveerá una notificación por
escrito de cualquier defecto o deficiencia en el servicio dentro
de los noventa (90) días luego de haberlo descubierto.
E
12. Qué no está cubierto – Su Contrato de Servicio no
cubrirá:
SA
M
PL
a. la reparación de producto(s) si Usted no cumple con
cualquier parte de la Sección 11; b. coberturas, componentes,
productos o artículos que no estén específicamente
enumerados en este documento; c. artículos que pueden ser
reemplazados por el consumidor, tales como baterías,
asientos, hojas, almohadillas (pads) o pastillas de los frenos,
gomas, aros, tubos, bulbos, mangas, membranas de agua,
filtros de aire, filtros de aceite, filtros de agua, fusibles,
correas, perillas, bolsas, cables accesorios, gavetas, estantes,
canastas, tapas, revestimientos, tinas, llaves, tiradores, diales,
filtros de pelusa, aceite, combustible de cualquier tipo,
tanques de propano licuado, rejillas, briquetas, bujías,
barrenas, cepillos, almohadillas (pads) de amoladoras, discos,
papel de lija, grapas; d. cualquier reparación o piezas
cubiertas por una garantía original de fabricante o una iniciada
por el fabricante, o por un programa de retiro del mercado, ya
sea que el fabricante esté operando o no, y todos los
productos nuevos con una garantía original del fabricante de
menos de noventa (90) días para piezas y labor y los costos
asociados con el mantenimiento normal recomendado por el
fabricante; e. reparaciones no autorizadas realizadas por
terceros, productos inaccesibles, hurto; f. averías de
componentes tales como gabinetes, marcos, mascarillas,
defectos en las terminaciones, vidrio, lentes guayados; g.
daño o averías causadas por condiciones fuera de Nuestro
control, tales como trabajos de plomería, alambrado o
For Client: N.E.W. / The Home Depot
SA
M
PL
E
suministro eléctrico inadecuados, moho, corrosión,
infestación, negligencia, abuso, uso indebido, accidente,
incendio, agua, huracán, granizo, terremoto, rayos,
inundación, omisión de seguir el mantenimiento recomendado
por el fabricante, instalación indebida, baterías con
filtraciones, marcas en pantallas, problemas con las líneas
telefónicas; h. reparación o reemplazo causados por defectos
que existían antes de la fecha de compra de este contrato de
servicio; i. servicio fuera de los EE. UU. continentales y de sus
territorios; j. productos utilizados con fines comerciales; k.
pérdida de, o daño a, medios de grabación, software o datos;
virus de computadoras, fósforo quemado en tubos de rayos
catódicos (burned-in phosphor in Cathode Ray Tubes),
videojuegos o cualquier otro tipo de marcas en pantallas; l.
daños ocurridos a productos siendo entregados, cuyo daño
surja de un empaque inadecuado por parte Suya; m.
responsabilidad por, o daño, a la propiedad, o la lesión o
muerte de cualquier persona que surja de la operación,
mantenimiento o uso del producto; n. piezas fragmentadas o
dañadas a consecuencia de la omisión de mantener los
niveles adecuados de lubricantes o de refrigerantes; o. daño
que resulte como consecuencia de la congelación o el
sobrecalentamiento; p. piezas del sistema de escape,
termostatos, tapones de congelación, coberturas de ruedas,
ensamblajes de embragues secos, cadenas externas, marcos,
plataformas, líneas, cabezales de desmalezadores (trimmers),
barrenas, impulsores, inyectores; q. defectos en las
terminaciones, pintura, cristales, metal brilloso, planchas de
metal, cuerpo o molduras de plástico, ornamentos, diodos
emisores de luz (LED), pantallas de cristales líquidos (LCD),
lentes, telas o piezas plásticas; r. imágenes quemadas en
televisores, paneles de plasma o LCD con problemas
menores de iluminación de píxeles que no afectan el aspecto
en general del panel, tales como, pero sin limitarse a, píxeles
omitidos, píxeles intermitentes, o píxeles del color erróneo; s.
plataformas para televisores, sean instaladas o no por el
consumidor; t. componentes mejorados, modificados
retroactivamente o carentes de aprobación, tales como
For Client: N.E.W. / The Home Depot
SA
M
PL
E
termostatos electrónicos; u. daños, disfunciones o averías que
se susciten por operar el producto cubierto con un tanque
vacío o parcialmente vacío; v. avería del tanque a
consecuencia de que las temperaturas del agua rebasen la
configuración máxima del control operador y/o de límite
superior para el producto cubierto; w. avería causada por la
operación del producto cubierto cuando no cuenta con un
suministro de agua potable con libertad de circulación en todo
momento; x. daños, disfunciones o averías causadas por
haber sometido al tanque a presiones o a coeficientes de
encendido mayores a los consignados en la etiqueta de
calificación; y. daños, disfunciones o averías causadas por
una conversión indebida de la fuente de combustible del
calentador de agua, de gas natural a gas propano licuado o de
gas propano licuado a gas natural; z. daños, disfunciones o
averías causadas por la operación del producto cubierto
habiéndole removido el ánodo; aa. tanques acumuladores o
de almacenamiento, y calentadores de agua solares.
13. Seguros
Las obligaciones del Proveedor conforme al Plan están
garantizadas bajo una póliza de seguro de reembolso. El Plan
está asegurado por medio de una póliza de seguro emitida por
Virginia Surety Company, Inc., 175 West Jackson Blvd,
Chicago IL 60604 [(XXX)-XXX-XXXX]. Si el proveedor no
paga o no provee el servicio solicitado dentro de los sesenta
(60) días luego de haber sido notificado de una reclamación o
solicitud de servicio, el tenedor del contrato tiene derecho a
radicar una reclamación directamente con la aseguradora. La
reclamación puede presentarse a Virginia Surety Company,
Inc., situada en175 West Jackson Blvd., Chicago, Illinois
60604, o llamando al [XXX-XXX-XXXX].
14. ¿Necesita información adicional o tiene preguntas?
Escriba a:
For Client: N.E.W. / The Home Depot
NEWCPCPR
ATTN: Cancellation Department
P.O. Box 1818
Sterling, VA 20166
15. Recogido y Entrega para Productos que excedan
$800.00
PL
E
Nosotros proveeremos el recogido y entrega entre la dirección
registrada del contrato de servicio y el centro de servicio
autorizado, durante el período de la garantía de labor del
fabricante y durante el período de cobertura de este contrato
de servicio, para productos con un precio de compra mayor de
$800.00.
SA
M
16. Alimentos Dañados
Alimentos Dañados – A usted se le reembolsará por las
pérdidas de alimentos que resulten a consecuencia de la
avería cubierta de Su nevera o congelador hasta la suma de
$300.00 por la vigencia de este Contrato de Servicio; se
requerirá evidencia de la pérdida. El Tenedor del Contrato de
Servicio podrá solicitar el beneficio por Alimentos Dañados al
momento de concertar el servicio o llamando al [XXX-XXXXXXX]. Una lista detallada de los comestibles y una cantidad
estimada de estos será requerida al momento de solicitar el
beneficio. El reembolso será enviado a vuelta de correo.
17. Beneficios desde la fecha de compra
Durante el período de la garantía de labor del fabricante y del
período de cobertura de este contrato de servicio, este
contrato de servicio proporciona 1) recogido y entrega, entre
la dirección registrada del contrato de servicio y el centro de
servicio autorizado, para Productos con un precio de compra
detal de más de $799.99; 2) cobertura contra Fluctuaciones
en el Voltaje; y 3) cobertura por Alimentos Dañados en
neveras y congeladores, según se describe en la Sección 16.
SA
M
PL
E
For Client: N.E.W. / The Home Depot
Descargar