TS210 SISTEMA DE FIJACIÓN OCULTA CON PERFIL GUIA-ABRAZADERA SOBRE UNA SUBESTRUCTURA DE ALUMINIO Este sistema ofrece una gran flexibilidad en la instalación de placas Trespa® Meteon®. El uso de abrazaderas ajustables permite crear uniones precisas y una óptima modulación de la fachada. Las placas Trespa® Meteon® con un espesor mínimo de 3/8 pulg.* (10 mm) se pueden fijar de manera oculta sobre una subestructura de aluminio compuesta de perfiles guía horizontales y abrazaderas colgantes fijadas mediante casquillos de expansión a la cara posterior de la placa. > Chief Sealth High School / Denny Middle School, EE.UU > Arquitecto: Bassetti Architects Este documento incluye solamente recomendaciones generales. Trespa ofrece estas directrices, así como todos los ensayos, normas y datos de diseño solamente con fines informativos, y recomienda encarecidamente que el cliente, el propietario del proyecto y el arquitecto acudan a un profesional de la construcción y/o ingeniero homologado para obtener asesoramiento independiente acerca de la aplicación y su instalación, así como del cumplimiento de requisitos de diseño, códigos aplicables, leyes y reglamentos, y normas de ensayos. Por favor, compruebe la normativa local y los requisitos de diseño aplicables para hacer un uso correcto del producto. * Tenga en cuenta que debido a la conversión en sistema métrico, los valores indicados son aproximados. 1 Por favor visítenos en www.trespa.info para ver la versión actualizada de este documento TABLA DE CERTIFICADOS E INFORMES DE ENSAYOS DISPONIBLES Para conocer en detalle los certificados disponibles, Para los sistemas de TNA que cumplen los criterios de por favor visite la página web comportamiento de las normas NFPA 285 o ULC S134 www.trespa.info/meteon/certificates sobre ensayos de resistencia al fuego en edificios de varias plantas, por favor refiérase a los detalles indicados con un “285” o un “134”. DETALLES GENERALES DE LA INSTALACIÓN Profundidad de la cámara de aire y ventilación perforados en un ambiente seco. Los paneles pretaladrados (espacio libre de la cámara ventilada) también deben almacenarse en condiciones secas. El La profundidad de la cámara ventilada entre la cara posterior incumplimiento de estas recomendaciones pueden dar del perfil perfil guía horizontal y la cara frontal de la barrera lugar a deformaciones visibles en la superficie de los de vapor debe ser de 1 pulg. (25 mm*). Esta cámara ventilada paneles. Cada placa tiene dos puntos de nivelación. Para permite que el aire exterior circule a través de las entradas y mantener la posición de la placa, cada placa debe tener un salidas de ventilación. Los orificios de ventilación deben punto fijo en la parte superior; esto se realiza insertando un ofrecer una abertura mínima de 2,36 pulg. cuadradas por tornillo autotaladrante (o similar) a través de la abrazadera pie lineal* (50 cm cuadrados por metro lineal) sobre toda la colgante y el perfil guía. fachada. La profundidad de la cámara, así como las entradas y salidas de ventilación, deben cumplir con la normativa de Método de fijación: construcción, los reglamentos y los certificados aplicables. 防 Subestructura Las placas Trespa® Meteon® deben instalarse sobre una Fijación TU-S (tornillo remache) Fijación TU-S (tornillo remache) subestructura compuesta por perfiles extrusionados de aluminio, que tenga suficiente resistencia y una durabilidad permanente. La calidad y/o el tratamiento de la subestructura deben cumplir con la normativa de construcción, los reglamentos y los certificados aplicables. Detalle de fijación Las abrazaderas se fijan a las placas Trespa® Meteon® mediante dos casquillos de expansión de acero inoxidable por abrazadera. La profundidad y diámetro de los agujeros, código S3080 versión 2.0 fecha 01-12-2013 así como la longitud y profundidad de anclaje de las fijaciones tienen que cumplir con las pautas para la Espesor de placa sin taladrar: 3/32 pulg.* (2,5 mm). instalación. Con el fin de evitar la entrada de humedad en Profundidad de la fijación: espesor total de la placa menos los agujeros ocultos de las fijaciones, éstos deben ser 1/8 pulg.* (3 mm). * Tenga en cuenta que debido a la conversión en valores métricos, los valores indicados son aproximados. 2 Por favor visítenos en www.trespa.info para ver la versión actualizada de este documento RESUMEN DE LA INFORMACIÓN TÉCNICA PARA LA INSTALACIÓN Consulte los dibujos de AutoCAD para TS210 disponibles en www.trespa.info/meteon/fixingsystems Placas Trespa® Color/acabado de la placa Uni Colors, Metallics, Wood Decors, Naturals Espesor de la placa 3/8 pulg.* (10 mm), 1/2 pulg.* (13 mm) Componentes no suministrados por Trespa/geometría de la fachada Espacio libre de la cámara de ventilación (entre la cara posterior del perfil guía y la barrera de vapor) 1 pulg. (25 mm*) Perfiles de aluminio (los requeridos según el diseño estructural) Barrera de vapor No definida Detalles técnicos para la instalación Espesor de la placa Espesor de la placa pulg.* mm 3/8 10 1/2 13 pulg.* mm Dimensión máxima de la placa Dimensiones máx. de la placa 120 x 72 3050 x 1860 Ancho de junta Ancho de junta pulg.* 3/8 mm 10 Según la normativa, reglamentos y certificados de construcción en vigor podrían permitirse juntas más anchas. Borde libre perimetral Borde libre perimetral en pulg.* (mm) mínimo 2 1/2 pulg.* (65 mm) y máximo 10 veces el grosor de la placa, a partir del centro del primer elemento de fijación. * Tenga en cuenta que debido a la conversión en valores métricos, los valores indicados son aproximados. 3 Por favor visítenos en www.trespa.info para ver la versión actualizada de este documento Distancias máximas de fijación recomendadas Espesor de la placa para Satin / Rock / Matt Espesor de la placa para GlossB pulg.* mm pulg.* mm pulg.* mm 3/8 10 1/2 13 1/2 13 2 fijaciones en un sentido 29 750 38 950 29 750 3 o más fijaciones en un sentido 35 900 48 1200 35 900 Distancias máximas de fijación recomendadasA A Las distancias máximas de fijación permitidas indicadas se han calculado en base a una presión dinámica (eólica) máxima de 20 libras por pie cuadrado (psf) y una flexión máxima de L/175. B Basándose en las propiedades de la superficie de la placa Gloss se han reducido las distancias de fijación. Las distancias entre puntos de fijación deben calcularse de acuerdo con la normativa, las leyes y los certificados locales aplicables, y deben ser comprobadas por un ingeniero estructural. Para más información sobre la flexión y las cargas eólicas, por favor visite la página web www.trespa.info/meteon/fixingsystems c x x c x b b Fijaciones y borde libre perimetral a = distancia horizontal entre centros de fijación b = distancia vertical entre centros de fijación c = borde libre perimetral b b = punto fijo = punto de nivelación b = punto de deslizamiento: b Abrazaderas inferiores fijadas un poco más arriba para permitir la dilatación de la placa hacia abajo 0,03 pulg. b c código S3080 versión 2.0 fecha 01-12-2013 c a c por pie* (2,5 mm por metro) b c c a a c * Tenga en cuenta que debido a la conversión en valores métricos, los valores indicados son aproximados. 4 Por favor visítenos en www.trespa.info para ver la versión actualizada de este documento TS210 Sección horizontal 1. Revestimiento interior** 2. Aislamiento térmico** 3. Estructura de acero** / lámina trasera** 4. Revestimiento exterior** 5.Barrera de vapor (permeable al vapor)** 6. Cámara ventilada** 7. Perfil J** 8. Perfil Guía** 9. Abrazadera de nivelación ** 10.Fijación del Perfil ** 11.Placa Trespa® Meteon® 12.Fijación del perfil Guía ** ** no suministrado por Trespa 5 Por favor visítenos en www.trespa.info para ver la versión actualizada de este documento TS210 Sección vertical 1. Revestimiento interior** 2. Aislamiento térmico** 3. Estructura de acero** / lámina trasera** 4. Revestimiento exterior** 5. Barrera de vapor (permeable al vapor)** 6. Cámara ventilada** 7. Perfil J** 8. Perfil Guía ** 9. Abrazadera de nivelación ** 10.Fijación del Perfil** 11.Placa Trespa® Meteon® 12.Fijación del perfil Guía** 13.Perfil de ventilación** ** no suministrado por Trespa código S3080 versión 2.0 fecha 01-12-2013 12 13 6 Por favor visítenos en www.trespa.info para ver la versión actualizada de este documento Cláusula de exoneración de responsabilidad Este es un documento impreso generado para usted desde www.trespa.info (“página web”). El acceso a la página web y la impresión de este documento suponen la aceptación de las Condiciones de uso de la página. Por favor, diríjase a la página web para consultar las condiciones que aplican a este documento. No todos los sistemas mencionados pueden resultar aptos para todas las aplicaciones o en todas las regiones. La información sobre todos los ensayos, códigos y diseños que suministramos aquí, es meramente informativa. Se recomienda encarecidamente a toda persona que use este documento que solicite asesoramiento independiente sobre la idoneidad de la información respecto al cumplimiento de requisitos de diseño, códigos aplicables, leyes y reglamentos, y ensayos de normas. Por favor, compruebe la normativa local y los requisitos de diseño aplicables para hacer un uso correcto del producto. Trespa no acepta ninguna responsabilidad derivada del uso de este documento. Todos los derechos de propiedad intelectual, incluidos los derechos de autor y otros derechos inherentes al contenido de la página web y de este documento generado desde la misma (incluidos logotipos, marcas comerciales, marcas de servicio, software, bases de datos, audio, vídeos, texto y material fotográfico), son propiedad de Trespa y/o de sus licenciatarios. Trespa®, Meteon®, Izeon®, Athlon®, TopLab®, TopLabPLUS®, TopLabECO-FIBRE®, Virtuon®, Volkern®, Trespa Essentials® y Mystic Metallics® son marcas comerciales registradas de Trespa. A todas las declaraciones, ofertas, presupuestos o estimaciones, ventas, entregas, suministros y/o contratos, todo ello tanto en forma verbal como por escrito, de Trespa y a todas las tareas vinculadas a los anteriores se les aplicarán las Condiciones Generales de Venta de Trespa International B.V. (Algemene verkoopvoorwaarden Trespa International B.V.), que están depositadas en la Cámara de Comercio e Industria de Limburgo Norte y Central (Noord- en Midden- Limburg) en Venlo (Países Bajos) el 11 de abril de 2007 con el número 24270677, y que pueden encontrarse y ser descargadas en el sitio web de Trespa (www.trespa.com/documentation). código S3080 versión 2.0 fecha 01-12-2013 A todas las declaraciones, ofertas, presupuestos o estimaciones, ventas, entregas, suministros y/o contratos, todo ello tanto en forma verbal como por escrito, de Trespa North America, Ltd. y a todas las tareas vinculadas a los anteriores se les aplicarán las Condiciones Generales de Venta de Trespa (Trespa General Terms and Conditions of Sale), que pueden encontrarse y ser descargadas en el sitio web de Trespa, www.trespa.com/documentation. De solicitarse, el texto de estas condiciones generales de venta se enviará gratuitamente. 7 Por favor visítenos en www.trespa.info para ver la versión actualizada de este documento