GENERO Y DERECHO DE LA UNIÓN EUROPEA Teresa Freixes 2005 FUENTES COMUNITARIAS • Constitución europea (futuro) • Tratados comunitarios vigentes • Derecho de la Unión: – Hard law: Reglamentos, directivas, decisiones, sentencias del Tribunal de Justicia – Soft law: Recomendaciones, resoluciones • Tratados ratificados por la Unión • Tradiciones constitucionales comunes 1 IGUALDAD ENTRE HOMBRES Y MUJERES EN EL DERECHO COMUNITARIO • Construcciones interpretativas generales – – – – Derecho fundamental “Mainstreaming” o transversalidad “Test” sobre la igualdad Prohibición de discriminaciones directas o indirectas – Inversión de la carga de la prueba • Manifestaciones específicas IGUALDAD COMO DERECHO FUNDAMENTAL • Tribunal de Justicia: Asunto Defrenne v. Sabena [art. 119 –antiguo- TC E contiene verdadero derecho fundamental] • Art. 23 Carta Derechos Fundamentales UE • Art. 14 CEDH y Protocolo nº 12 (Fundamento: art. 6 TUE) • Tradiciones constitucionales comunes (Fundamento: art. 6 TUE) 2 MAINSTREAMING O TRANSVERSALIDAD • Art. 2 TCE: La igualdad es una misión de la Comunidad europea. • Art. 3 TCE: La igualdad es : – un medio de acción para conseguir los fines de la Comunidad y – un objetivo que debe estar presente en todas las políticas comunitarias APLICACIÓN DEL MAINSTREAMING • Datos desagregados por sexo • Utilización lenguaje pertinente • Investigación utilización desagregada de los recursos • Análisis normas y jurisprudencia • Implementación presupuestaria y financiera • Evaluación del impacto de género 3 TEST SOBRE LA IGUALDAD Y LA NO DISCRIMINACIÓN Prefigurado por el Tribunal Europeo de Derechos Humanos (art. 14 CEDH): • Existencia de situaciones comparables • Diferencia de trato justificada mediante razones objetivas en una sociedad democrática • Proporcionalidad con relación a las causas, fines y medios Aplicable por el legislador, los jueces y la administración PROHIBICIÓN DE DISCRIMINACIONES INDIRECTAS Interpretación del Tribunal de Justicia UE • Discriminaciones no declaradas o manifestadas literalmente • Sin justificación mediante elementos objetivos y razonables • Presentes en las normas, sentencias, actos administrativos o actividades privadas • Producen efectos discriminatorios Asuntos: Stad Lengerich C-339/1992; Seymour Smith y Pérez C-167/1997; Nimz C-184/89 4 INVERSIÓN DE LA CARGA DE LA PRUEBA Interpretación del Tribunal de Justicia UE • Causa fundamentada en alegación discriminación por razón de sexo • Prueba a cargo del presunto autor de la discriminación • En todo tipo de jurisdicción (civil, penal, administrativa, social) Asunto: Nils Draehmpaehl C-180/1995. Posteriormente añadida a Directiva 97/80/CE MANIFESTACIONES ESPECÍFICAS DE LA IGUALDAD • La igualdad de remuneraciones • La igualdad en el empleo y el trabajo • La igualdad de trato en la seguridad social y en la ayuda social • La conciliación entre la vida familiar y profesional • La organización pertinente del trabajo a tiempo parcial • La dignidad en el trabajo y la prohibición del acoso sexual en el trabajo • Las acciones positivas en el ámbito profesional • La participación equilibrada en la toma de decisión 5 BASES DE LA CONFIGURACIÓN JURÍDICA SISTEMA EUROPEO DE LOS DERECHOS FUNDAMENTALES ) Art. 6 TUE: ) Convenio Europeo Derechos Humanos (art. 14 y Protocolo 12) ) Tradiciones Constitucionales comunes ) Carta Derechos Fundamentales Unión Europea ) Arts. 23 (igualdad) y 33 (conciliación) ) Aplicación estándar más elevado entre: )Derecho comunitario )Tratados Internacionales )Constituciones de los Estados miembros LA IGUALDAD EN EL DERECHO COMUNITARIO ) Misión y objetivo de la CE (arts. 2 i 3 TCE) ) Prohibición de toda discriminación (art. 13 TCE) ) Medidas de acción positiva (art. 141.4 TCE) ) El Tribunal de Justicia la considera derecho fundamental LA IGUALDAD DE REMUNERACIONES - I BASE JURIDICA : Garantía de un salario igual por un trabajo de igual valor • Normas vinculantes: – – – – Art. 141.4 TCE (desde Amsterdam) Arts. 4.3 y 20.c) Carta Social europea revisada Art. 11.1 Convención CEDAW Art. 7.a) Pacto internacional de derechos económicos sociales y culturales – Convención nº 100 Organización Internacional del Trabajo • Normas de orientación: – Art. 16 Carta comunitaria de los derechos sociales fundamentales de los trabajadores – Art. 23.2 Declaración Universal de Derechos Humanos – Código de Conducta de la Comisión europea (17-6-1996) – Resolución del Parlamento europeo (20 septiembre 2001) 6 LA IGUALDAD DE REMUNERACIONES - II JURISPRUDENCIA • Asunto Stad Lengerich C-149/77 (por todos): Las palabras “mismo trabajo” comprenden “trabajo del mismo valor”. • Asunto Douglas Jarvey Baber C-262/88: La igualdad de remuneraciones ha de ser garantizada para cada elemento de la retribución (no sólo en la apreciación global del salario) • Asunto Brunnhofer C-381/99: Interpreta la directiva 75/111/CE sobre el trabajo de un mismo valor IGUALDAD EN EL EMPLEO Y TRABAJO - I BASE JURIDICA : La Comunidad apoyará y completará la acción de los estados en las oportunidades en el mercado de trabajo y el trato en el trabajo • Normas vinculantes: – – – – – – – • Art. 137.i) TCE Directiva 2002/73/CE, reformando la antigua de 1976 Decisión del Consejo del 13 de marzo de 2000. Art. 20 Carta Social europea revisada Art. 11.1 a) b) y c)Convención CEDAW Arts. 3, 6 y 7 Pacto internacional de derechos económicos sociales y culturales Art. 14 Convenio Europeo de Derechos Humanos Normas de orientación: – Art. 16 Carta comunitaria de derechos sociales fundamentales de los trabajadores – Resolución del Consejo 7-6-84. Acciones para combatir el desempleo de las mujeres – Resolución del Consejo 16-12-86. Reintegración profesional e integración profesional tardía de las mujeres – Resolución del Consejo y los Estados 6-12-94. Partición equilibrada de las mujeres en el empleo – Recomendación del Consejo 14-2-2000 y Agenda Social europea 2002 (políticas de empleo). 7 IGUALDAD EN EL EMPLEO Y TRABAJO - II JURISPRUDENCIA • Asuntos Calole Louise Webb C.32/93, Onem C.13/93, Stoeckel C.345/89, Rummer C-237/85, Johnston C.222/84: Insertan el acceso al empleo y las condiciones del trabajo en el marco de la igualdad de oportunidades entre las mujeres y los hombres. • Asunto Royal Marines C.273/97: El margen de discrecionalidad de los estados en el acceso de hombres y mujeres a cuerpos militares especiales (comandos de asalto)sólo puede tener en cuenta las condiciones específicas de estas funciones. • Asunto Dreil C.256/98: La protección a la mujer no justifica su exclusión de los empleos militares comportando uso de armas. • Asunto Soeckel C.345/98: Los estados no pueden prohibir el trabajo nocturno sólo a las mujeres. TRIBUNAL EUROPEO DE DERECHOS HUMANOS Asunto Karlheinz: No se pueden exigir determinadas prestaciones (bomberos) sólo a los hombres. IGUALDAD EN SEGURIDAD Y AYUDA SOCIAL - I BASE JURIDICA : Aplicación de la igualdad en las distintas previsiones de la seguridad social y la ayuda social • Normas vinculantes: – Directiva del Consejo 79/7/CE, 19 diciembre 1978. Progresiva realización del principio de igualdad de trato en materia de seguridad social. – Directiva del Consejo 96/97/CE, 20 diciembre 1996 (modifica anterior 1986). Progresiva realización del principio de igualdad de trato en materia de seguridad social. – Art. 20 a) Carta Social europea revisada – Art. 11.1.3 Convención CEDAW – Arts. 3 y 9 Pacto internacional de derechos económicos sociales y culturales – Art. 14 Convenio Europeo de Derechos Humanos y Art. 1 del Protocolo adicional. • Normas de orientación – Art. 16 Carta comunitaria de derechos sociales fundamentales de los trabajadores 8 IGUALDAD EN SEGURIDAD Y AYUDA SOCIAL - II JURISPRUDENCIA: • Asunto Defrenne C-80/70 hasta Asuntos Barber C262/88 o Griesmar C-366/99: Exigencia de igualdad de trato entre hombres y mujeres en las pensiones de jubilación. Excepciones por motivos ajenos al sexo, Asunto Dietz C.435/93 y Gardland C-12/81 • Asunto Lisa Jacqueline Grant C.249/96: No es discriminatorio negar ayuda social a compañero/a del mismo sexo (cambio después de Amsterdam). • Asunto Lommers C.476/99: Aceptación ventajas en acceso a guarderías subvencionadas a favor de las mujeres si se aplican también a hombres que cuidan ellos mismos a sus hijos CONCILIACIÓN ENTRE VIDA FAMILIAR Y PROFESIONAL BASE JURIDICA : Presupuesto para la eficacia de la igualdad real entre las mujeres y los hombres • Normas vinculantes: – Reglamento 1260/1999, 21 junio 1999, relativo a las disposiciones generales sobre los Fondos estructurales – Directiva del Consejo 93/104/CE sobre la organización del tiempo de trabajo – Directiva del Consejo 97/81/CE, 15 diciembre 1997, Acuerdo marco entre sindicatos y patronales sobre el trabajo a tiempo parcial – Art. 20 a) Carta Social europea revisada – Art. 11.1.3 Convención CEDAW – Arts. 3 y 9 Pacto internacional de derechos económicos sociales y culturales – Art. 14 Convenio Europeo de Derechos Humanos y Art. 1 del Protocolo adicional. • Normas de orientación: – Art. 33 Carta derechos fundamentales de la Unión Europea – Art. 16.3 Carta comunitaria de derechos sociales fundamentales de los trabajadores – Agenda para la política social y Acuerdos del Consejo de Lisboa (2000) – Resolución del Consejo y de los Ministros de trabajo, 29 junio 2000 – Nota COREPER 17 noviembre 2000. – Recomendación del Consejo 18 febrero 2992 – Resolución Parlamento europeo 28 enero 1999 – Libro Verde de la Comisión “Partenariado para una nueva organización del trabajo”. 9 ORGANIZACIÓN DEL TRABAJO A TIEMPO PARCIAL BASE JURIDICA : Organización no discriminatoria del trabajo a tiempo parcial Normas vinculantes: – Directiva del Consejo 97/81/CE, 15 diciembre 1997, Acuerdo marco entre sindicatos y patronales sobre el trabajo a tiempo parcial. Cláusula 5.4. JURISPRUDENCIA • Asunto Jenkins C-96/80: Se puede incentivar el trabajo a tiempo completo siempre que se haga con independencia del sexo • Asuntos Bilka C-170/84 y Rinner-Kühn C.171/88: Excluir a los trabajadores a tiempo parcial de un plan de pensiones es discriminatorio porque afecta sobre todo a las mujeres. Asunto Lrüger C.281/97, lo aplica a la percepción de primas anuales. • Asunto Kowalsa C.33/89: Los convenios colectivos que acuerden beneficios por desempleo sólo a trabajadores a tiempo completo son discriminatorios porque excluyen a gran número de mujeres • Asuntos Gerster y Hill y Stapleton C.243/95: Es discriminatoria una legislación nacional que contabiliza 2/3 el trabajo a tiempo parcial para la antigüedad y la que le atribuye menor escala de remuneración. DIGNIDAD EN EL TRABAJO Y PROHIBICIÓN DEL ACOSO SEXUAL EN EL TRABAJO BASE JURIDICA : Garantizar la igualdad real, en dignidad, entre las mujeres y los hombres. • Normas vinculantes: – Directiva del Parlamento europeo y del Consejo, 23 septiembre 2002, modificando la anterior de 1976. Introduce por primera vez la prohibición del acoso sexual en el Derecho comunitario vinculante. – Art. 23 Carta Social europea revisada, regulando la dignidad en el trabajo comprendiendo la sensibilización, la información y la prevención en materia de acoso sexual en el lugar de trabajo. • Normas de orientación: – Resolución del Consejo, 29 mayo 1990, sobre protección de la dignidad de la mujer y del hombre en el trabajo – Recomendación de la Comisión, 27 noviembre 1991, comprendiendo un Código práctico dirigido a combatir el acoso sexual – Declaración del Consejo, 19 noviembre 1991, sobre puesta práctica de la Recomendación de la Comisión. 10 ACCIONES POSITIVAS EN EL ÁMBITO PROFESIONAL - I BASE JURIDICA : Considerar que las ventajas sobre el sexo menos representado no son contrarias al principio de igualdad de trato • Normas vinculantes: – Art. 141.4 TCE (desde Amsterdam): No son contrarias al principio de igualdad de trato las ventajas dirigidas a facilitar al sexo menos representado el ejercicio de actividades profesionales o a evitar o compensar desventajas en sus carreras profesionales – Art. 4.1 Convención CEDAW: No son discriminatorias las medidas especiales, de carácter temporal, dirigidas a acelerar la igualdad real entre hombres y mujeres • Normas de orientación: Declaración y Plataforma de Pequín (1995). Impulsan las acciones positivas, a utilizar los gobiernos y los agentes políticos, económicos y sociales, como instrumentos adecuados para alcanzar la igualdad real entre las mujeres y los hombres. ACCIONES POSITIVAS EN EL ÁMBITO PROFESIONAL - II JURISPRUDENCIA : • Asunto Kalanke C-450/93: Principio de igualdad de trato admite excepciones justificadas en razones objetivas siempre que sean proporcionadas • Asunto Marshall 409/95: Las acciones positivas sobre el sexo menos representado son admisibles si se aplican en circunstancia de equivalencia objetiva de curriculums profesionales • Asunto Badek C-185/97: La reglamentación de acciones positivas ha de garantizar que las candidaturas son objeto de una apreciación objetiva de todos los candidatos, han de ser aplicadas en forma temporal y sobre calificaciones equivalentes de candidatos del sexo opuesto. • Asunto Universidad de Göteborg C.407/98: La equivalencia de calificaciones se aplicará cuando la diferencia entre los méritos de los candidatos no sea de una tal importancia como para originar un resultado contrario a las exigencias de objetividad que debe presidir su adopción. 11 PARTICIPACION EQUILIBRADA EN LA TOMA DE DECISIÓN BASE JURIDICA : Impulsar la participación equilibrada (>40 <60 %) de los hombres y las mujeres en la toma de decisión política, económica y social • Normas vinculantes: – Art. II Convención sobre los derechos políticos de la mujer (1952): Derecho de las mujeres a ocupar cargos públicos “en condiciones de igualdad” con los hombres. – Art. 25 Pacto Internacional de derechos civiles y políticos (1966). – Arts. 1 y 3, parte 1, Convención CEDAW • Normas de orientación: – Resolución del Consejo 27 marzo 1995 – Recomendación del Consejo 2 diciembre 1996 – Resolución Parlamento europeo 2 marzo 2000 – Resolución Parlamento europeo 15 junio 2000 – Resolución Parlamento europeo 25 septiembre 2004, sobre la representación de las mujeres en los interlocutores sociales de la UE – Conferencia ministerial de París, 28 octubre 2000 – Decisión Comisión europea sobre el equilibrio en los comités y grupos de expertos, 19 junio 2000. – Declaración y Plataforma de Pequín. 12