Querer como yo quiero Love As I Love

Anuncio
Querer como yo quiero
Pablo Lucena
Querer como yo quiero
es desde el nacimiento
darle gracias hacia el cielo,
al sol de las alturas,
a las aguas y el viento.
Querer como yo quiero
a la mujer amada
es darle de la noche
la luna más brillante,
el sol de la alborada.
Querer como yo quiero
mucho antes de la infancia
cuando asoma a los labios
la primera palabra.
Querer como yo quiero,
ser fiel y darle todo:
cariño, amor, ternura
que vale más que el oro.
Querer como yo quiero
sin celos ni egoísmo
es tomar la maldad y
arrojarla a un abismo.
Querer como yo quiero
es alejarse de ella
y volver a su lado
con un collar de estrellas.
Querer como yo quiero
es ofrecer la mano
a aquel que está caído,
a un perro, a un amigo,
a un viejo o a un hermano.
Querer como yo quiero
la paz para mi patria, la
unión de todo el mundo,
unísono de risas,
de cantos y guitarra.
Querer como yo quiero
es abrirles las puertas
a las almas vacías
con esperanzas nuevas.
Querer como yo quiero
es lo que Dios prodiga;
así tendrá sentido
mi paso por la vida.
Querer como yo quiero,
ahogarle la tristeza
agregando otro pan
y otra copa en la mesa.
Querer como yo quiero
sin celos ni egoísmo
|:es tomar la maldad y
arrojarla a un abismo.:|
On page 2: A translation to English
Love As I Love*
Pablo Lucena
To love as I love
Is from the day of your birth
Give thanks to heaven
For the sun in its height,
The waters and the wind.
To love as I love
The beloved in your life
Is to bring her from the night
The most luminous of moons,
The sun at break of day.
To love as I love
Is to love when as just a child
Your first word is
Shaping itself upon your lips.
To love as I love
Is to be true, giving her all...
Affection, love, devotion
More valuable than gold.
To love as I love,
Without envy or self-centeredness,
Is to take all that’s wrong in yourself
And cast it into an abyss.
To love as I love
Is to be apart from her
Only to return again to her side
With the gift of a necklace of stars.
To love as I love
Is to extend your hand
To someone who is down.
To a dog, a friend,
An old man or woman or brother.
To desire as I desire...**
Peace for my fatherland,
A unity that’s world-wide,
A unison of smiles and laughter,
The music of songs and guitars.
To love as I love
Is to open doors
To new hopes
To those with empty lives.
To love as I love,
In accord with God’s unstinted
Designs, gives sense and purpose
To my passage through life.
To love as I love
Is to stifle sadness
By bringing another loaf
And another cup to the table.
To love as I love,
Without envy or self-centeredness,
Is to take all that’s wrong in yourself
And cast it into an abyss.
*A fairly literal translation just to convey the basic sentiments, with no attempt to capture the rhyme and rhythm. **Querer can mean want, wish...
Return to NuSpel home page for free downloads and much more
Descargar