Girplus / Girsac Soldadora automática de bolsas de malla Automatic welding machine for net bags Llenadora/cerradora automática de bolsas Girplus y Girsac Automatic filling and sealing machine for Girplus and Girsac bags PRESTACIONES / FEATURES Envasadora automática que permite realizar, a través de termosoldadura, bolsas de malla, utilizando malla tubular tejida, etiquetas adhesivas y film. El envase resultante es 100% reciclable. Automatic bagging machine to make net bags through welding. It uses tubular knitted net, adhesive labels and film. The result is a 100% recyclable bag. • Capaz de trabajar con una amplia variedad de frutas y hortalizas • Posibilidad de realizar bolsas Girplus y Girsac • Rango de pesos desde 500 gr. hasta 3 Kg (envase Girplus) y desde 500 gr. hasta 4 Kg (envase Girsac) • Posibilidad de ser adaptada a cualquier contadora o pesadora • Productividad de hasta 22 bpm (1 Kg) en las versiones Classic y Supra y de hasta 14 bpm (1 Kg) en la versión Suprem • Posibilidad de realizar envases Girplus con banda interior o exterior • Utiliza film de 50, 75, 90 ó 120 mm de ancho. • Disponibilidad de tubos de diferentes diámetros dependiendo del producto a envasar y del tamaño de la bolsa • La versión Girplus-R permite realizar envases Girplus con film registrado, de forma que todos los envases muestran la misma apariencia • Capable to pack a wide variety of fruits and vegetables • Posibility to make Girplus and Girsac bags • Weight range: from 500 gr. to 3 Kg (Girplus bag) and from 500 gr. to 4 Kg (Girsac bag) • Any counting or weighing machine can be adapted • Output up to 22 bpm (1 Kg) in Classic and Supra versions and up to 14 bpm (1 Kg) in the Suprem version • It is possible to make Girplus bags with inner or outer band • Uses 50, 75, 90 or 120 mm film width • Different tube diameters are available deppending on the product to be packed and the bag size • The Girplus-R version is capable to make Girplus bags using registerd film obtaining bags with the same appearance SISTEMA DE ETIQUETADO / LABELLING SYSTEM GirPrint E-100 GirPrint E-100 La etiquetadora GirPrint E-100 de termo-impresión permite imprimir y adherir etiquetas adhesivas de alta resolución (8 ppm – 200 dpi) con códigos de barras e informaciones diversas para el consumidor, así como informaciones de trazabilidad. The GirPrint E-100 label printer allows adhesive labels to be printed in high definition (8 dpm – 200 dpi) with bar codes and other information for the consumer, as well as traceability data. La Girprint E-100 se puede controlar a través de cualquier ordenador personal con sistema operativo Windows. Con el software opcional GirLabel pueden editarse, almacenarse las etiquetas y controlar las distintas etiquetadoras de la planta de envasado. Tamaños de las etiquetas: 68 x 43 mm. 78 x 43 mm. 78 x 66 mm. The GirPrint E-100 can be controlled by any personal computer, laptop or desktop, using Windows 95 or higher. The optional GirLabel software allows to edit and save labels and control all the labelling machines in the packer house. Standard label sizes: 68 x 43 mm. 78 x 43 mm. 78 x 66 mm. VERSIONES / VERSIONS Las versiones Classic, Supra y Suprem ofrecen un trato adecuado a cada tipo de producto. Los siguientes diagramas ilustran el método de confección de cada versión. Classic, Supra and Suprem versions offer a suitable handling for every product. Following diagrams show the bag forming method for each version. Sistema de envasado Classic Classic bagging system 1) 2) 3) Sistema de envasado Supra Supra bagging system 1) 2) 3) Sistema de envasado Suprem Suprem bagging system 1) 2) 3) 4) Girsac Girplus Girplus-R Trato Delicado MACHINE VERSIONS Girsac Girplus Girplus-R Soft handling (0,5 - 4 Kg) Girplus-Rs Girplus-s Girsac-Bs (0,5 - 3 Kg) Classic - Supra Suprem Classic - Supra Suprem Classic - - - IMPLANTACIÓN / LAYOUT Classic 2195 Suprem 1420 962 680 680 680 962 962 1967 2097 Supra 1420 1420 CARACT. TÉCNICAS TECHNICAL DATA PRODUCTIVIDAD* Hasta 22 bpm de 1 Kg (Classic y Supra) Hasta 14 bpm de 1 Kg (Suprem) OUTPUT* Up to 22 bpm (Classic and Supra) Up to 14 bpm (Suprem) INSTALACIÓN ELÉCTRICA Tensión: 220v/380v/415v Frecuencia: 50/60 Hz Potencia instalada: 2 KW ELECTRICAL REQUIREMENTS Voltage: 220v/380v/415v Frequency: 50/60 Hz Installed power: 2 KW INSTALACIÓN NEUMÁTICA Presión mín. de aire: 6/7 bar Consumo medio de aire: 1.000 l/min PNEUMATICAL REQUIREMENTS Min. air pressure: 6/7 bar Average air consumption: 1.000 l/min *Depende del tipo de producto y tamaño del envase * Depends on the product type and bag size Grupo Giró Jaume Ribó, 35-37, 1B. 08911 Badalona (España). Tel. +34 933 841 011 / Fax. +34 933 842 769 www.giropack.com El fabricante se reserva el derecho a efectuar cualquier modificación sin notificación previa / The manufacturer reserves the right to make any modification without previous notification VERSIONES MÁQUINA