CARE INSTRUCTIONS / ENTRETIEN / COSEJOS DE MANTENIMIENTO / PFLEGEHINWEISE THIS PRODUCT IS SUITABLE FOR OUTDOOR USE ALTHOUGH IT SHOULD NOT BE LEFT OUTSIDE IN WET CONDITIONS This product has been treated with an oil sealer. Once a year apply a generous coating of vegetable oil.Allow to penetrate for 1-2 hours and wipe dry. This will reseal the surface and bring out the warm rich colour in the grain. To remove soil marks, use a warm damp cloth and mild detergent, dry thoroughly and oil again. If surfaces become stained, rough or burned, remove with steel wool or fine sandpaper and retreat as above. With proper attention your chair will retain it's natural beauty and usefulness for many years. Having assembled the deck chair for use double check the rear cross bar is secure within the metal bracket. Young children must be supervised while using deckchairs. If for any reason you should have problems with your Habitat product please contact the store from which you purchased your product. If you have any comments or suggestions regarding this product, assembly instructions or service received, please enquire at your nearest store or contact us on our website at: www.habitat.net or write to this address: HABITAT UK 42-46 PRINCELET STREET LONDON E1 5LP U.K. CE PRODUIT CONVIENT A UN USAGE EXTERIEUR MAIS NE DOIT PAS SEJOURNER SOUS LA PLUIE Ce produit a été traité avec un enduit étanche à base d'huile. Appliquer une fois par an une couche généreuse d'huile végétale. Laisser pénétrer pendant une à deux heures puis essuyer. Cet entretien vous permettra de protéger la surface du meuble tout en faisant ressortir la couleur chaude et riche du grain. Pour retirer les salissures, nettoyer à l'aide d'un chiffon humide et d'un détergent doux, bien sécher et huiler à nouveau. En cas de taches,de brûlures ou de rugosités,un tampon métallique ou du papier de verre vous permettront de les retirer ; procéder ensuite comme décrit ci-dessus.Un entretien approprié vous permettra de garder à votre chaise sa beauté naturelle et sa fonctionnalité pour de nombreuses années. Après avoir assemblé la chaise longue et avant de l'utiliser, vérifier que le barreau arrière est bien en place dans le support en métal Ne pas laisser de jeunes enfants utiliser les chaises longues sans surveillance. Si pour une raison quelconque vous rencontrez des problèmes avec votre produit Habitat, veuillez s'il vous plaît contacter le point de vente où vous avez acheté votre produit. Si vous avez des commentaires ou suggestions quelconques à faire au sujet de ce produit, sur les instructions de montage ou nos services, veuillez vous adresser à votre point de vente le plus proche ou nous contacter sur notre site Web : www.habitat.net ou nous écrire à l'adresse suivante : HABITAT FRANCE SERVICE CLIENTS - 4 AVE DE LA PATELLE - BP 57 - ZA LES BELLEVUES 95612 CERGY PONTOISE CEDEX ESTE ARTICULO PUEDE UTILIZARSE AL EXTERIOR,PERO NO DEBE PERMANECER MUCHO TIEMPO BAJO LA ILUVIA Este producto ha sido tratado con un enlucido estanco a base de aceite. Aplique una capa abundante de aceite vegetal una vez por año. Deje penetrar durante una o dos horas y, después, seque. Este tratamiento protegerá la superficie de su mueble realzando el color cálido y rico de la veta. Para retirar la suciedad, limpie con un trapo húmedo y con un detergente suave, seque bien y vuelva a aplicar aceite. En caso de manchas, quemaduras o asperezas, puede retirarlas con un estropajo metálico o papel de lija; a continuación, proceda como se indicó anteriormente. Con un mantenimiento adecuado su silla conservará su belleza natural y su funcionalidad durante muchos años. Después de haber ensamblado la tumbona, y antes de utilizarla, cerciórese de que el barrote trasero está bien colocado en el soporte de metal. Vigile a los niños pequeños cuando utilicen las tumbonas. Si por cualquier motivo tuviera algún problema con su producto Habitat, póngase en contacto con la tienda donde lo compró. Si desea hacernos algún comentario o sugerencia acerca de este producto, sus instrucciones de montaje o la calidad del servicio recibido, pregunte en su tienda Habitat más cercana o póngase en contacto con nosotros a través de nuestro sitio web, www.habitat.net, o escríbanos a la siguiente dirección: HABITAT SPAIN COMPAÑIA DE EQUIPAMIENTOS DEL HOGAR HABITAT, S.A, AVDA. DIAGONAL, 4213a,08008 BARCELONA DIESER ARTIKEL IST AUCH IM FREIEN NUTZBAR,DOCH SOLLTE MAN IHN NICHT DEM REGEN AUSSETZEN Der Artikel wurde mit einer wasserabweisenden Ölschicht behandelt.Einmal pro Jahr dick mit Pflanzenöl bestreichen. Eine bis zwei Stunden einwirken lassen und anschließend abwischen. Eine solche Pflege schützt die Holzflächen Ihres Möbels und frischt die kräftige warme Farbe seiner Textur wieder auf. Verunreinigungen können Sie mit einem feuchten Lappen und einem leichten Waschmittel entfernen; gut trocknen lassen und das Holz dann von neuem einölen.Flecken, Brennspuren oder Unebenheiten können mit Stahlwolle oder Sandpapier behandelt werden; anschließend wie oben angegeben vorgehen. Bei angemessener Pflege behält Ihr Sessel für viele Jahre seine ursprüngliche Schönheit und seine funktionale Beschaffenheit. Nach Zusammenbau des Liegestuhls und vor seiner Nutzung überprüfen, ob die hintere Verstrebung gut in der Metallhalterung sitzt. Falls Sie Probleme mit Ihrem Habitat-Produkt haben sollten, wenden Sie sich bitte an das Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben. Bei Kommentaren oder Vorschlägen zu diesem Produkt, der Montageanleitung oder dem Service, den Sie erhalten haben, wenden Sie sich bitte an das nächste Habitat-Geschäft. Sie können auch über unsere Website www.habitat.net mit uns Kontakt aufnehmen oder sich schriftlich unter der folgenden Adresse an uns wenden: HABITAT DEUTSCHLAND GMBH BERLINER ALLEE 15, 40212 DÜSSELDORF MAUI-DC-05-F 976 785 4 MAUI Folding chair Chaise pliante Silla plegable Klappstuhl 116 x 62,5 x 73,5 cm - 136 x 62,5 x 72 cm 976 785 MAUI-DC-05-F Components / Composants / Componentes / Bestandteile 2 a 3 SLINGS ARE SOLD SEPARATELY - TOILES VENDUES SÉPARÉMENT TELAS VENDIDAS POR SEPARADO - BEZÜGE WERDEN GETRENNT VERKAUFT 1 2 2 3 1 b 3 2 French legislation / Législation française / Legislation francesa / Französische Gesetzgebung Structure en chêne huilé. Conforme aux exigences de sécurité. 1 1 Adult assembly required A assembler par un adulte El ensamblaje debe ser realizado por un adulto Zusammenbau nur durch Erwachsene 1 MAX 120kg MAUI-DC-05-F 976 785 2 MAUI-DC-05-F 976 785 3