compvr subwoofer

Anuncio
LIVIN’ LOUD
COMPVR SUBWOOFER
COMPVR8
COMPVR10
COMPVR12
COMPVR15
English Version
Versión Español
Altavoz Para Sonidos Graves
Deutsche Version
Tieftöner
Version Francaise
Haut-parleur d’Extrêmes Graves
2010 CompVR f01.indd 1
9/9/2009 3:49:37 PM
CompVR Subwoofer Owner’s Manual
Models:
CompVR8 / CompVR10 / CompVR12 / CompVR15
CompVR subwoofers are available with dual 2 (ohm) or dual 4 voice coils. Both coils must be
connected to a source of amplification. The dual 2 woofer will generate a 1 load if the coils are wired
in parallel or a 4 load in series. The dual 4 woofer will provide a 2 load wired in parallel or 8 load
wired in series. The terminals with the white dots are for the first voice coil. The terminals with solid-red
and solid-black markings are for the second voice coil. See Figure 1.
Authorized KICKER Dealer:
SEALED ENCLOSURE APPLICATIONS
Purchase Date:
The CompVR generates more sound pressure than competing subwoofers on the market and excels
when used in the recommended sealed boxes. These sealed enclosure designs give the smoothest
response with increased energy at the lowest frequencies, 20 to 30Hz. These designs deliver massive
amounts of highly-accurate bass and can be driven with punishing levels of amplifier power.
Speaker Model Number:
Speaker Serial Number:
The Kicker CompVR subwoofers were specially designed for “Livin’ Loud” out in the harsh automotive
environment. CompVR subwoofers are extremely versatile and surpass the competition in a sealed or
vented box. They are made of advanced materials and construction techniques to maintain optimal
performance for years to come.
SPECIFICATIONS
Model
CompVR8
CompVR10
CompVR12
CompVR15
Nominal Impedance [Zn], ohm
2 or 4
2 or 4
2 or 4
2 or 4
Resonance Frequency [fs], Hz
52.7
43.8
32.6
24.6
Power Handling Watts, Peak (RMS)
400 (200)
800 (400)
800 (400)
1000 (500)
Sensitivity [SPLo], dB @ 1W, 1m
82.8
83.6
86.9
89.2
Effective Excursion [EXmax™], in (mm)
.408 (10.37)
.501 (12.73)
.501 (12.73)
.492 (12.5)
DC Resistance [Re], ohm
4.1
3.7
3.5
3.7
Mechanical Q-Factor [Qms]
9.577
10.03
8.166
9.138
Electrical Q-Factor [Qes]
.937
.914
.703
.398
Total Q-Factor [Qts]
.853
.838
.648
.381
Equivalent Volume [Vas], ft³ (L)
.279 (7.925)
.570 (16.159)
2.3 (65.294)
5 (143.82)
Net Displacement, in³ (cc)
33.9 (555.5)
60.4 (989.8)
75.9 (1243.8)
176.6 (2893.9)
Outer Frame Diameter, in (cm)
8-1/2 (21.6)
10-11/16 (27.1)
12-5/8 (32)
15-1/2 (39.3)
Hole Cut-Out Diameter, in (cm)
6-15/16 (17.6)
9-3/16 (23.3)
11 (27.8)
13-11/16 (34.7)
Mounting Depth, in (cm)
4-1/4 (10.8)
5-1/2 (14)
6-1/4 (15.9)
8-3/16 (20.7)
Note: All specifications and performance figures are subject to change. Please visit www.kicker.com for the most
current information. To get the best performance from your new KICKER Subwoofer, we recommend using genuine
KICKER Accessories and Wiring. Please allow two weeks of break-in time for the subwoofer to reach optimum
performance.
WIRING
Parallel Wiring
Figure 1
Dual 2 Voice Coils = 1 Load
Dual 4 Voice Coils = 2 Load
Series Wiring
Dual 2 Voice Coils = 4 Load
Dual 4 Voice Coils = 8 Load
Coil 1+
Coil 1+
Coil 2-
Coil 1-
Coil 2-
Coil 1-
Sealed SQ
Sealed Compact
Volume ft3 (L)
Power Handling
CompVR8
.4 (11.3)
200W RMS
CompVR10
.8 (22.7)
CompVR12
CompVR15
Model
Volume ft3 (L)
Power Handling
CompVR8
1.8 (51)
140W RMS
400W RMS
CompVR10
3 (85)
300W RMS
1 (28.3)
400W RMS
CompVR12
4.6 (130)
300W RMS
1.8 (51)
500W RMS
CompVR15
5.2 (147)
500W RMS
Model
Panel Dimensions for Compact Sealed Enclosures using 3/4” (1.9cm) thick MDF (See Figure 2)
Volume ft3 (L)
Panel A in. (cm)
Panel B in. (cm)
Panel C in. (cm)
.4 (11.3)
11X11 (27.9X27.9)
11X8.125 (27.9X20.6)
9.5X8.125 (24.1X20.6)
CompVR10 .8 (22.7)
13.5X13.5 (34.3X34.3)
13.5X10.125 (34.3X25.7)
12X10.125 (30.5X25.7)
CompVR12 1 (28.32)
14.5X14.5 (36.8X36.8)
14.5X11 (36.8X27.9)
13X11 (33X27.9)
CompVR15 1.8 (51)
17.25X17.25 (43.8X43.8)
17.25X13.5 (43.8X34.3)
15.75X13.5 (40X34.3)
Model
CompVR8
The CompVR high performance suspension system can operate in a larger sealed enclosure. This
maximum enclosure volume application is ideal for SQ (ultra sound quality) installations. The SQ enclosure
generates a very flat response curve and superbly extends the subbass response.
CompVR woofers perform well in any size
sealed enclosure between the Compact
and SQ volume recommendations. These
systems will exhibit benefits of both designs:
Compact produces high-impact bass,
and SQ generates low bass frequency
protraction. Overall, the system will sound
more like the recommended enclosure
design it is closest to in enclosure volume.
These enclosure recommendations have
been calculated with the airspace inside the
enclosure and include the displacement of
the woofer. All sealed-enclosure airspace
should be filled to 50% loose poly-fil
(polyester fiberfill) stuffing.
Figure 2
B
C
A
Coil 2+
Coil 2+
2
2010 CompVR f01.indd 2-3
COMPVR SUBWOOFER
3
9/9/2009 3:49:40 PM
VENTED ENCLOSURE APPLICATIONS
These boxes are the enclosure of choice for outrageous street bass and high performance SPL contests.
If space is not a problem and you want to get the most from your CompVR, try one of these ported
designs. You will not be disappointed. CompVR subwoofers will handle massive amounts of power in
any of the recommended enclosures, minimum or maximum. The smaller enclosures are best for use in
limited-space applications. The larger recommended enclosures will yield slightly more bass at the lowest
frequencies.
CompVR10
CompVR12
CompVR15
Box Volume, ft³ (L) + port displacement .8 (22.7)
Vented Compact
CompVR8
1.25 (35.4)
1.75 (49.6)
3 (85)
Port Opening Size, in x in (cm x cm)
2X10.5 (5.1X26.7)
2.5X12.5 (6.4X31.8) 2.75X15.5 (7X39.4)
1.5X8 (3.8X20.3)
Port Length, in (cm)
20.75 (52)
20 (50.8)
20 (50.8)
25.75 (65.4)
Power Handling, RMS
75
300
300
500
Vented SQ
CompVR8
CompVR10
CompVR12
CompVR15
1.75 (49.6)
2.25 (63.7)
5 (142)
Box Volume, ft³ (L) + port displacement 1.2 (34)
Port Opening Size, in x in (cm x cm)
2X8 (5.1X20.3)
2.5X10.5 (6.4X26.7) 3X12.5 (7.6X31.8)
3X15.5 (7.6X39.4)
Port Length, in (cm)
19.125 (48.6)
20 (50.8)
20.5 (52.1)
22 (55.9)
Power Handling, RMS
75
300
300
500
The ported Compact design increases bass efficiency and fits in many space-limited applications.
Although it is the smallest recommended ported enclosure, the output from 30 to 80 Hz will be
considerably higher than that of any sealed box. The SPL / Deep Bass ported design has even more
output in this crucial frequency band. The SPL / Deep Bass is the largest and most efficient enclosure
design.
BOX BUILDING NOTES
Use 3/4” (1.9cm) or thicker MDF (medium density fiberboard) and seal the joints with silicone. Use the
“template” inside your CompVR’s shipping carton to mark the mounting hole, then cut directly on the line.
These designs need internal bracing. Add triangular bracing between each of the larger unsupported
panels. See Figure 3.
All the cubic feet (L) measurements in this manual include the displacement of the woofer. For the vented
enclosures the displacement of the port must be calculated and added to the internal volume of the final
design. Use the outer dimensions of the port and multiply “X x Y x Z”, convert to cubic feet, for example
the CompVR12 vented Compact design’s external port dimensions are, using 3/4” (1.9cm) MDF: [ (12.5”
+ 1.5” total MDF wall thickness) x (2.5” + 1.5” total MDF wall thickness) x 20”] x (1 ft3 / 1728 in3 ) = .65 ft3,
and add this number to the internal volume of the enclosure, CompVR12’s 1.75 ft3 + .65 ft3 = 2.4 ft3. See
Figure 4. Due to the necessary length of these ports, you may want to fold the port along the bottom and
back walls. It will be impractical to use round ports for these designs.
Do not install a port opening against a solid surface, such as an internal brace, back-panel or trunk wall,
seat or interior panel of your vehicle. The port opening must remain unobstructed. Use the smallest
dimension of the rectangular port as the minimum amount of space between the port opening and any
solid surface to insure unrestricted airflow.
If you prefer an ultra-smooth bass response, you should loosely fill your CompVR enclosure with poly-fil
stuffing. Ported designs will require covering the end of the port (located inside the box) with grill cloth,
chicken wire, or expanded metal to prevent the poly-fil from exiting the port. The use of poly-fil will slightly
decrease efficiency, but will deepen and extend the low frequency output.
4
2010 CompVR f01.indd 4-5
Figure 3
For more advice on box building, refer to your Authorized
Kicker Dealer, or click on the Support tab on the Kicker
homepage, www.kicker.com. Please e-mail support@
kicker.com or call Technical Support at (405) 624-8583
for specific or unanswered questions.
D
D
D
D = 3” x 3” for CVR15, CVR12
D = 2” x 2” for CVR10, CVR8
Figure 4
Sound Check: Poor bass response?
Check the system phasing by reversing
the positive and negative speaker
connections on the subwoofer. If the
bass improves, then the subwoofer was
out of phase in reference to the rest of
the audio system.
Y
Z
X
CompVR Subwoofer - Covered by one or more of the following patents:
U.S. Pat #’s 6,611,604, 6,731,773 D473,216, D456,386, D449,293, D355,193,
Taiwan Pat. #162,154; Other U.S. and foreign patents pending.
stillwaterdesigns
P.O. Box 459 • Stillwater, Oklahoma 74076 • USA • (405) 624–8510
COMPVR SUBWOOFER
20090909-F-2010CompVR
5
9/9/2009 3:49:40 PM
Subwoofer CompVR Manual del propietario
Modelos:
CompVR8 / CompVR10 / CompVR12 / CompVR15
Distribuidor autorizado de Kicker:
Fecha de compra:
Número de modelo del Subwoofer:
APLICACIONES EN CAJAS SELLADAS
Número de serie del Subwoofer:
ESPECIFICACIONES
CompVR8
CompVR10
CompVR12
CompVR15
Impedancia nominal [Zn], ohmios
Model
2dvc, 4dvc
2dvc, 4dvc
2dvc, 4dvc
2dvc, 4dvc
Frecuencia de resonancia [fs], Hz
52.7
43.8
32.6
24.6
Procesamiento máx. de potencia, pico (RMS)
400 (200)
800 (400)
800 (400)
1000 (500)
Sensibilidad [SPLo], dB @ 1W, 1m
82.8
83.6
86.9
89.2
Desplazamiento lineal efectivo [EXmaxä], plg (mm) .408 (10.37)
.501 (12.73)
.501 (12.73)
.492 (12.5)
Resistencia de CC [Re], ohmios
4.1
3.7
3.5
3.7
Factor Q mecánico [Qms]
9.577
10.03
8.166
9.138
.914
.703
Factor Q total [Qts]
.853
.838
.648
.381
Volumen equivalente [Vas], pies3 (L)
.279 (7.925)
.570 (16.159)
2.3 (65.294)
5 (143.82)
Desplazamiento neto, plg3 (cc)
33.9 (555.5)
60.4 (989.8)
75.9 (1243.8)
176.6 (2893.9)
Dimensiones del marco exterior, plg (cm)
8-1/2 (21.6)
10-11/16 (27.1) 12-5/8 (32)
15-1/2 (39.3)
Diámetro del hueco de montaje, plg (cm)
6-15/16 (17.6)
9-3/16 (23.3)
11 (27.8)
13-11/16 (34.7)
Profundidad de montaje, plg (cm)
4-1/4 (10.8)
5-1/2 (14)
6-1/4 (15.9)
8-3/16 (20.7)
Figura 1
Cableado en paralelo
Doble bobina de voz de 2  = Carga de 1 
Doble bobina de voz de 4  = Carga de 2 
Cableado en serie
Doble bobina de voz de 2  = Carga de 4 
Doble bobina de voz de 4  = Carga de 8 
Coil 1+
Coil 1+
Coil 2-
2010 CompVR f01.indd 6-7
Coil 1-
Coil 2+
Coil 2+
COMPVR SUBWOOFER
Volumen, pies3 (L)
Procesamiento de potencia
CompVR8
.4 (11.3)
200W RMS
CompVR8
1.8 (51)
140W RMS
CompVR10
.8 (22.7)
400W RMS
CompVR10
3 (85)
300W RMS
CompVR12
1 (28.3)
400W RMS
CompVR12
4.6 (130)
300W RMS
CompVR15
1.8 (51)
500W RMS
CompVR15
5.2 (147)
500W RMS
Modelo
Volumen, pies3 (L)
Panel A, plg (cm)
Panel B, plg (cm)
Panel C, plg (cm)
CompVR8
.4 (11.3)
11X11 (27.9X27.9)
11X8.125 (27.9X20.6)
9.5X8.125 (24.1X20.6)
CompVR10
.8 (22.7)
13.5X13.5 (34.3X34.3)
13.5X10.125 (34.3X25.7)
12X10.125 (30.5X25.7)
CompVR12
1 (28.32)
14.5X14.5 (36.8X36.8)
14.5X11 (36.8X27.9)
13X11 (33X27.9)
CompVR15
1.8 (51)
17.25X17.25 (43.8X43.8)
17.25X13.5 (43.8X34.3)
15.75X13.5 (40X34.3)
.398
Nota: Todas las especificaciones y cifras de rendimiento están sujetas a cambios. Visite www.kicker.com para
obtener la información más reciente. Para obtener el mejor rendimiento de su nuevo Subwoofer KICKER, recomendamos
usar accesorios y cables genuinos de KICKER. Deje pasar dos semanas para que el subwoofer logre su rendimiento
óptimo.
Coil 1-
Procesamiento de potencia
Modelo
.937
CABLEADO
Volumen, pies3 (L)
Modelo
Dimensiones del panel para las cajas selladas mínimas recomendadas con MDF de 3/4 de plg. (1.9cm):
Factor Q eléctrico [Qes]
6
Sellado SQ
Sellado Compact
El Kicker CompVR Subwoofer se diseñó para “Livin’ Loud” en el ambiente automotor duro. El Kicker
CompVR subwoofer se diseña para ser muy versátil. El CompVR sobresale en una caja sellada o
ventilada. Utiliza las técnicas avanzadas de materias y construcción para mantener el desempeño que
óptimo para años para venir.
Coil 2-
CABLEADO
Los subwoofers CompVR están disponibles con dos bobinas de voz de 2 ó 4 (ohmios). Ambas bobinas
deben conectarse a una fuente de amplificación. El woofer doble de 2 presenta una carga de 1 si las
bobinas están cableadas en paralelo (asegúrese de que su amplificador sea estable para 1), o de 4
si están cableadas en serie. El woofer doble de 4 presenta una carga de 2 cuando se lo cablea en
paralelo, o de 8 cuando se lo cablea en serie. Los terminales con puntos blancos corresponden a la
primera bobina de voz. Los terminales con marcas en rojo y negro corresponden a la segunda bobina de
voz. Vea las Figura 1.
El CompVR de Kicker ha sido diseñado para dar
más rendimiento que un altavoz equivalente y es
asombroso cuando se usa en las cajas selladas
recomendadas. Estas recomendaciones de
cajas selladas dan la respuesta más suave con
la mayor energía a frecuencias realmente bajas;
entre 20 y 30 Hz. Estas cajas producen enormes
cantidades de bajos de alto impacto y se pueden
hacer funcionar a niveles punitivos de potencia
de amplificador.
El sistema de suspensión de alto rendimiento
del CompVR puede funcionar en cajas selladas
grandes. Esta aplicación de caja de máximo
volumen es ideal para instalaciones de ultra
Calidad de Sonido (Sound Quality, SQ). La caja
SQ genera una curva de respuesta muy plana y
una gran extensión de bajos de subwoofer.
Figura 2
B
C
A
Los woofers CompVR también tienen buen rendimiento en cualquier caja sellada de un tamaño entre
Compact y SQ. Estos sistemas tienen algunos de los beneficios de los dos diseños: la Compact produce
bajos de alto impacto y la SQ genera prolongación de frecuencias bajas. En general, el sistema suena
como suena la caja recomendada de tamaño más parecido. Estas recomendaciones de volumen de caja
son para los espacios de aire dentro de la caja e incluyen el desplazamiento del woofer. Todas las cajas
selladas deben tener 50% de espacio lleno de polifil no compactado. No haga que el espacio de aire sea
más grande de lo recomendado.
7
9/9/2009 3:49:41 PM
CAJAS VENTILADAS APLICACIONES
Este es el tipo de caja preferida para producir bajos escandalosos y de alto rendimiento a la hora
de competir por el mejor nivel de presión de sonido (Sound Pressure Level, SPL). Si tiene espacio
suficiente y quiere aprovechar al máximo su CompVR Subwoofer, pruebe una de estas cajas. No se verá
defraudado.
Ventilada Compact
CompVR8
CompVR10
CompVR12
CompVR15
Caja Volumen, pies3 (L)
.8 (22.7)
1.25 (35.4)
1.75 (49.6)
3 (85)
La apertura del puerto, in x in (cm x cm)
1.5X8 (3.8X20.3)
2X10.5 (5.1X26.7)
2.5X12.5 (6.4X31.8) 2.75X15.5 (7X39.4)
Puerto de Longitud, in (cm)
20.75 (52)
20 (50.8)
20 (50.8)
25.75 (65.4)
Procesamiento de potencia, RMS
75
300
300
500
Vented SQ
CompVR8
CompVR10
CompVR12
CompVR15
1.75 (49.6)
2.25 (63.7)
Box Volume, ft³ (L) + port displacement 1.2 (34)
2X8 (5.1X20.3)
2.5X10.5 (6.4X26.7) 3X12.5 (7.6X31.8)
3X15.5 (7.6X39.4)
Puerto de Longitud, in (cm)
19.125 (48.6)
20 (50.8)
20.5 (52.1)
22 (55.9)
Procesamiento de potencia, RMS
75
300
300
500
El diseño de la Compact ventilada aumenta la eficiencia de los bajos y cabe en muchos espacios
limitados. Aunque es la más pequeña de las cajas con puerto recomendadas, la salida de 30 a 80 Hz es
considerablemente mayor que la de las cajas selladas. Los SPL / Deep Bass diseños con puerto tienen
proporcionalmente más rendimiento en este aspecto. La SPL/Deep Bass es la caja más grande y más
eficiente.
NOTAS CONSTRUCCIÓN CAJAS
Use siempre Plancha de Fibra de Densidad Media (Medium Density Fiberboard, MDF) de por lo menos
3/4 de plg. (1.9 cm) de grosor y asegúrese de que las juntas están bien unidas y bien selladas. El
soporte de cartón que viene dentro de la caja de envío del CompVR se puede usar como plantilla para
cortar el agujero de montaje del altavoz en la caja que usted construya. Después de marcar el bafle con
la plantilla, corte justo sobre la línea para hacer la abertura de tamaño correcto. Todos estos diseños
necesitan cierta medida de refuerzo interno. Agregue escuadras de 5 x 5 cm (2 x 2 plg.) a
8 x 8 cm (3 x 3 plg.) entre cada uno de los paneles grandes sin soporte. Vea la Figura 4.
Todas las cantidades en pies cúbicos (L) dadas en las páginas siguientes incluyen el desplazamiento del
woofer. En las cajas con puertos, el desplazamiento del puerto debe agregarse al diseño final. Calcule las
dimensiones exteriores del puerto y multiplique “X x Y x Z”, y agregue este número al volumen interno de
la caja. Vea la Figura 5. A causa de la longitud necesaria de estos puertos, usted puede doblar el puerto
por las paredes del fondo y la espalda. No es práctico usar puertos redondos en estos diseños.
No instale una caja con puerto contra una superficie sólida, tal como un soporte interior, un panel trasero,
la pared de la cajuela, el asiento o un panel interior del vehículo. La abertura del puerto debe mantenerse
sin obstrucciones. La menor dimensión del puerto rectangular o el diámetro del puerto redondo debe ser
igual a la distancia mínima entre el puerto y cualquier otra superficie para que no se restrinja el flujo de
aire.
Si prefiere una respuesta de bajos ultrasuave, debe llenar holgadamente la caja del CompVR con polifil
(fibra de relleno de poliéster). En los diseños con puerto es necesario cubrir la entrada del puerto (dentro
de la caja) con tela de ferretería, tela de alambre o metal expandido para evitar que el polifil se salga por la
abertura del puerto. El polifil disminuirá levemente la eficiencia, pero profundizará y extenderá la respuesta
de bajos.
2010 CompVR f01.indd 8-9
D
D
D
D = 3 x 3 plg para CVR15, CVR12
D = 2 x 2 plg para CVR10, CVR8
5 (142)
La apertura del puerto, in x in (cm x cm)
8
Figura 3
Para obtener más consejos sobre construcción de
cajas, haga clic en la lengüeta SUPPORT de la página
web de Kicker, www.kicker.com. Si tiene preguntas
específicas comuníquese con Servicios Técnicos en
correo electrónico a [email protected].
Figura 4
Sound Check: ¿Una respuesta
reducida del bajo? El sistema del
cheque que sincroniza invirtiendo
una conexión de altavoz de positivo a
negativo en el canal de estéreo altavoz
para sonidos graves (los canales); si el
bajo mejora, el altavoz era fuera de fase.
Y
Z
X
CompVR Subwoofer - La propiedad intelectual protegida por uno o por más de las patentes siguientes:
Estados Unidos patentan los números 6,611,604, 6,731,773 D473,216, D456,386, D449,293,
D355,193
Taiwán patentan el número 162,154. Otros Estados Unidos y patentes extranjeras pendientes.
stillwaterdesigns
P.O. Box 459 • Stillwater, Oklahoma 74076 • USA • (405) 624–8510
COMPVR SUBWOOFER
20090909-F-2010CompVR
9
9/9/2009 3:49:41 PM
CompVR Subwoofer Handbuch
Modelle:
CompVR8 / CompVR10 / CompVR12 / CompVR15
Authorisierter KICKER Händler:
Einkaufsdatum:
Nur CompVR Subwoofer sind mit doppelten 2 (Ohm) oder doppelten 4 Schwingspulen erhältlich.
Beide Schwingspulen müssen an eine Verstärkerquelle angeschlossen werden. Der doppelte
2-Tieftöner erzeugt einen 1 Lastwiderstand, wenn die Spulen parallel (Stellen Sie sicher, dass Ihr
Verstärker 1 stabil ist) geschaltet sind, oder 4 bei Reihenschaltung. Der doppelte 4-Tieftöner erzeugt
einen 2 Lastwiderstand, wenn die Spulen parallel geschaltet sind, oder 8 bei Reihenschaltung. Die
Klemmen mit den weißen Punkten sind für die erste Schwingspule. Die Terminals mit den ganz roten, bzw.
schwarzen Markierungen sind für die zweite Schwingspule. Siehe Abbildungen 1.
GESCHLOSSENE GEHÄUSE
Subwoofer Modell Nummer:
Subwoofer Serien Nummer:
Ihr Kicker CompVR Subwoofer wurde besonders für “Livin’ Loud” in der harten Autoumwelt entworfen.
Der Kicker CompVR Subwoofer wird entworfen, äußerst gewandt zu sein. Er zeichnet sich in einem
geschlossenen oder Bassreflex Gehäuse aus. Er ist Materialien und Konstruktion fortgeschritten
beizubehalten, daß ideale Leistung jahrelang kommt.
Der CompVR Subwoofer ist so konzipiert, dass er mehr Leistung bietet als ein konkurrierender
Lautsprecher und in den empfohlenen geschlossenen Gehäusen hervorragend klingt. Diese
geschlossenen Gehäuseformen bieten die beste Wiedergabe und die meiste Energie bei den niedrigsten
Frequenzen, um 20 bis 30 Hz. Diese Gehäuseformen bietet einen massiven, treibenden Bass und
können mit extrem hohen Verstärkerleistungen betrieben werden.
Geschlossene SQ
Geschlossene Kompakt
Modell
Volumen Kubikfuß (l)
Belastbarkeit
CompVR8
,4 (11,3)
200W RMS
CompVR10
,8 (22,7)
CompVR12
CompVR15
Modell
Volumen Kubikfuß (l)
Belastbarkeit
CompVR8
1,8 (51)
140W RMS
400W RMS
CompVR10
3 (85)
300W RMS
1 (28,3)
400W RMS
CompVR12
4,6 (130)
300W RMS
1,8 (51)
500W RMS
CompVR15
5,2 (147)
500W RMS
TECHNISCHE DATEN
Model
CompVR8
CompVR10
CompVR12
CompVR15
Nennimpedanz [Zn], Ohm
2 oder 4
2 oder 4
2 oder 4
2 oder 4
Resonanzfrequenz [fs], Hz
52,7
43,8
32,6
24,6
Spitzenbelastbarkeit, Watt (RMS)
400 (200)
800 (400)
800 (400)
1000 (500)
Empfindlichkeit [SPLo], dB bei 1 W, 1 m
82,8
83,6
86,9
89,2
Effektiver Hub [EXmaxä], Zoll (mm)
,408 (10,37)
,501 (12,73)
,501 (12,73)
,492 (12,5)
Gleichstromwiderstand [Re], Ohm (Reihenanschluss) 4,1
3,7
3,5
3,7
Mechanischer Q-Faktor [Qms]
10,03
8,166
9,138
9,577
Elektrischer Q-Faktor [Qes]
,937
,914
,703
,398
Gesamter Q-Faktor [Qts]
,853
,838
,648
,381
Äquivalentes Volumen [Vas], Kubikfuß (l)
,279 (7,925)
,570 (16,159)
2,3 (65,294)
5 (143,82)
Plattengrößen für GeschlosseneGehäuseKompakt mit 1,9 cm dicken Faserplatten: (Siehe Abbildung 2)
Modell
Volumen Kubikfuß (l)
Platte A Zoll, (cm)
Platte B Zoll, (cm)
Platte C Zoll, (cm)
CompVR8
,4 (11,3)
11X11 (27,9X27,9)
11X8,125 (27,9X20,6)
9,5X8,125 (24,1X20,6)
CompVR10
,8 (22,7)
13,5X13,5 (34,3X34,3)
13,5X10,125 (34,3X25,7)
12X10,125 (30,5X25,7)
Netto-Hub, Kubikzoll (cc)
33,9 (555,5)
60,4 (989,8)
75,9 (1243,8)
176,6 (2893,9)
CompVR12
1 (28,32)
14,5X14,5 (36,8X36,8)
14,5X11 (36,8X27,9)
13X11 (33X27,9)
Äußere Rahmenabmessung, Zoll (cm)
8-1/2 (21,6)
10-11/16 (27,1)
12-5/8 (32)
15-1/2 (39,3)
CompVR15
1,8 (51)
17,25X17,25 (43,8X43,8)
17,25X13,5 (43,8X34,3)
15,75X13,5 (40X34,3)
Montageloch-Durchmesser, Zoll (cm)
6-15/16 (17,6)
9-3/16 (23,3)
11 (27,8)
13-11/16 (34,7)
Montagetiefe, Zoll (cm)
4-1/4 (10,8)
5-1/2 (14)
6-1/4 (15,9)
8-3/16 (20,7)
Hinweis: Alle technischen Daten und Leistungsangaben vorbehaltlich Änderungen. Bitte besuchen Sie www.kicker.
com für die aktuellsten Informationen. Um die beste Leistung aus Ihrem KICKER Subwoofer herauszuholen, sollten Sie
Original-Zubehörteile und Kabel von KICKER verwenden. Nach etwa zwei Wochen erreicht der Subwoofer seine optimale
Leistung.
VERKABELUNG
Abbildung 1
Paralleler Anschluss
Doppelte 2 = 1 Lastwiderstand
Doppelte 4 = 2 Lastwiderstand
Reihenanschluss
Doppelte 2 = 4 Lastwiderstand
Doppelte 4 = 8 Lastwiderstand
Coil 1+
Coil 1+
Coil 2-
Coil 1-
Coil 2-
Coil 2+
Coil 2+
10
2010 CompVR f01.indd 10-11
Coil 1-
COMPVR SUBWOOFER
Das hochleistende Aufhängungssystem des CompVR Subwoofer kann in einem größeren geschlossenen
Gehäuse betrieben werden. Dieses maximale Gehäusevolumen ist für Ultra-Soundqualitäts-Anwendungen
(SQ) ideal. Das SQ-Gehäuse bietet einen sehr flachen Frequenzgang und stark erweiterten Tiefbass.
Tieftöner der CompVR Subwoofer-Serie
bieten in allen geschlossenen Gehäusen
zwischen der Kompakt- und der SQ-Größe
gute Leistungen. Diese Systeme zeigen
die Vorzüge beider Gehäuseformen. Das
Kompakt-Gehäuse bietet massiven Bass,
während das SQ-Gehäuse eine erweiterte
Tiefbassfrequenz liefert. Insgesamt klingt das
System mehr wie das empfohlene Gehäuse,
dem es größenmäßig am nächsten ist.
Diese Gehäuse-Empfehlungen gelten für
den Luftraum innerhalb des Gehäuses und
schließen den Hub des Tieftöners mit ein.
Alle Geschlossenen Gehäuse sollten mit
50% lockerem Polyfil (polyester fiberfill) gefüllt
werden. Machen Sie den Luftraum nicht
größer als die SQ-Empfehlung (maximales
Gehäusevolumen).
Abbildung 2
B
C
A
11
9/9/2009 3:49:41 PM
BASSREFLEX GEHÄUSE INSTALLATION
Diese Boxen sind die Gehäuse der Wahl für extreme Straßen-Bass- und HochleistungsSchalldruckwettbewerbe. Wenn Sie genug Platz haben und das meiste aus Ihrem CompVR Subwoofer
herausholen wollen, sollten Sie eines dieser Bassreflexgehäuse versuchen. Sie werden nicht enttäuscht
sein.
Bassreflex-Kompakt
CompVR8
CompVR10
CompVR12
CompVR15
Gehäuse Volumen, L
22,7
35,4
49,6
85
Port Öffnung, cm x cm
3,8X20,3
5,1X26,7
6,4X31,8
7X39,4
Port Länge, cm
52
50,8
50,8
65,4
Belastbarkeit, RMS
75
300
300
500
Vented SQ
CompVR8
CompVR10
CompVR12
CompVR15
Gehäuse Volumen, L
34
49,6
63,7
142
Port Öffnung, cm x cm
1X20,3
6,4X26,7
7,6X31,8
7,6X39,4
Port Länge, cm
48,6
50,8
52,1
55,9
Belastbarkeit, RMS
75
300
300
500
Das Bassreflex-Kompaktdesign erhöht die Basswirkung und eignet sich für beengte Platzverhältnisse.
Obwohl es das kleinste empfohlene Bassreflexgehäuse ist, ist die Leistung zwischen 30 und 80 Hz
deutlich höher als bei einer geschlossenen Box. Das SPL/Deep Bass Bassreflexmodell hat in diesem
wichtigen Frequenzbereich eine proportional höhere Leistung.
SPL/Deep Bass ist die größte und effizienteste Gehäuseform. SPL/Deep Bass liefert genug Leistung,
um Schalldruck-Wettbewerbe zu gewinnen, und erzeugt einen Bass, der bis „tief in den Keller“ reicht. Da
drehen Leute den Kopf um, und der Puls schlägt schneller.
HINWEISEZUM GEHÄUSEBAU
Verwenden Sie mindestens 1,9 cm dicke Faserplatten (MDF) und vergewissern Sie sich, dass alle Fugen
gut und sicher versiegelt sind. Die Pappschablone im Lieferkarton des CompVR kann als Vorlage für das
Ausschneiden des Lautsprechermontagelochs aus Ihrem Gehäuse verwendet werden. Nachdem Sie Ihre
Schallwand mit der Schablone markiert haben, müssen Sie direkt an der Linie ausschneiden. All diese
Designs benötigen interne Verstrebungen. Sie sollten zwischen den größeren ungestützten Platten 5cm x
5cm bis 8cm x 8cm starke Dreiecksstützen verwenden. Siehe Abbildung 4.
Alle Volumen-Werte auf den folgenden Seiten schließen den Hub des Tieftöners mit ein. Bei
Bassreflexgehäusen muss der Hub der Reflexöffnung zum Enddesign hinzugezählt werden. Die
angegebenen Informationen über rechteckige Reflexöffnungen bieten die besten Ergebnisse. Kalkulieren
Sie die äußeren Dimensionen von der Öffnung und multiplizieren Sie “X x Y x Z”, und fügen Sie dem
inneren Volumen diese Zahl von dem Gehäuse hinzu. Siehe Abbildung 5. Auf Grund der notwendigen
Länge von diesen Öffnungen wollen Sie die Öffnung entlang des Bodens und der hinteren Wände falten.
Bei diesen Modellen wäre die Verwendung runder Reflexöffnungen unpraktisch.
Bei der Installation darf die Reflexöffnung nicht gegen eine feste Oberfläche, wie eine Innenverstrebung,
Rückseite oder Wand des Kofferraums, einen Sitz oder eine Fahrzeugverkleidung ausgerichtet sein.
Die Reflexöffnung darf nicht verdeckt sein. Nehmen Sie die kleinste Abmessung der rechteckigen
Reflexöffnung oder den Durchmesser der runden Öffnung als Minimalabstand zwischen der Reflexöffnung
und einer Oberfläche, um einen freien Luftstrom sicherzustellen.
For more advice on box building, refer to your Authorized Kicker Dealer, or click on the Support tab on
the Kicker homepage, www.kicker.com. Please e-mail [email protected] or call Technical Support at
(405) 624-8583 for specific or unanswered questions.
12
2010 CompVR f01.indd 12-13
Wenn Sie eine extrem glatte Basswiedergabe wollen,
sollten Sie das CompVR-Gehäuse lose mit Polyfil
füllen. Bassreflexmodelle erfordern eine Abdeckung
der Reflexöffnung (innerhalb der Box) mit Bespannstoff,
Maschendraht oder Streckmetall, damit das Polyfil
nicht durch die Reflexöffnung ausgeblasen wird. Die
Verwendung von Polyfil verringert den Wirkungsgrad
etwas, vertieft und erweitert aber die Tiefbassleistung.
Weitere Hinweise zum Gehäusebau erhalten Sie, wenn
Sie auf der Kicker-Internetseite (www.kicker.com) auf
SUPPORT klicken. Klicken Sie auf Technical Manuals
und laden Sie dann das KICKER Handbuch oder
Tech Tips herunter. Wenn Sie immer noch offene oder
spezifische Fragen haben, können Sie den technischen
Kundendienst unter [email protected]
erreichen.
Abbildung 3
D
D
D
D = 8cm x 8cm für CVR15, CVR12
D = 5cm x 5cm für CVR10, CVR8
Abbildung 4
Sound Check: Zu wenig Bass?
Prüfen Sie Systemdurchführen
schrittweise durch Umkehren
einer Sprechersverbindung von
positiv zu negativ auf dem Stereo
order subwoofer. Wenn der Bass
verbessert, war der lautsprecher nicht
in richtiger Phase.
Y
Z
X
CompVR Subwoofer - Intellektuelles Eigentum wird von ein oder mehr von den Folgenden Patenten
geschützt: Vereinigten Staaten Patentieren Zahlen 6,611,604, 6,731,773 D473,216, D456,386,
D449,293, D355,193 Taiwan Patentieren Zahl 162,154. Andere Vereinigten Staaten und ausländische
Patente schwebend.
stillwaterdesigns
P.O. Box 459 • Stillwater, Oklahoma 74076 • USA • (405) 624–8510
COMPVR SUBWOOFER
20090909-F-2010CompVR
13
9/9/2009 3:49:42 PM
Manuel d’utilisation du haut-parleur
d’extrêmes graves CompVR
Modèles :
CompVR8 / CompVR10 / CompVR12 / CompVR15
Distributeur Kicker agréé :
Date d’achat :
Les subwoofers CompVR sont disponibles avec deux bobines de 2 (ohms) ou deux bobines de 4
(ohms). Les deux bobines doivent être connectées à une source d’amplification. Le woofer à 2 bobines
de 2 génère une charge d’un  si les bobines sont câblées en parallèle (s’assurer que l’ampli est stable
à 1) ou une charge de 4 si elles sont câblées en série. Le subwoofer à deux bobines de 4 génère,
lui, une charge de 2 avec un câble en parallèle ou une charge de 8 avec un câblage en série. Les
bornes repérées ar des points blancs sont réservées à la première bobine. Les bornes repérées par des
traits rouges et des traits noirs sont réservées à la seconde bobine. Voir les figure 1.
UTILISATION CLOISON CLOS
Numéro de modèle du Subwoofer :
Numéro de série du Subwoofer :
Votre CompVR Subwoofer a été conçu pour l’environnement automobile dur. Le Kicker CompVR
Subwoofer est conçu pour être varié. Le CompVR Subwoofer excelle dans une chambre clos ou de
résonner, les deux conceptions surpassent la compétition. L’haut-parleur utilise des matériels avancés et
les techniques de construction pour maintenir l’exécution optimale pendant des années pour venir.
Le CompVR Subwoofer produit pression plus de la solide que concourant des subwoofers sur le marché,
le CompVR Subwoofer assure un résultat étonnant lorsqu’il est installé dans l’un des caissons clos
recommandés. Ces types de caissons clos donnent la réponse la plus douce avec une énergie accrue
aux fréquences les plus basses, entre 20 et 30 Hz. Ils produisent des volumes considérables de graves à
fort impact et peuvent être utilisées à de très hauts niveaux d’amplification.
SQ Clos
Compact Clos
Modèle :
SPECIFICATIONS
Model
Puissance admissible
= 200W RMS
CompVR8
1,8 (51)
Puissance admissible
= 140W RMS
CompVR10
,8 (22,7)
Puissance admissible
= 400W RMS
CompVR10
3 (85)
Puissance admissible
= 300W RMS
24,6
CompVR12
1 (28,3)
Puissance admissible
= 400W RMS
CompVR12
4,6 (130)
Puissance admissible
= 300W RMS
1000 (500)
CompVR15
1,8 (51)
Puissance admissible
= 500W RMS
CompVR15
5,2 (147)
Puissance admissible
= 500W RMS
CompVR12
CompVR15
Impédance nominale [Zn], ohms
2 ou 4
2 ou 4
2 ou 4
2 ou 4
Fréquence de résonance [fs], Hz
52,7
43,8
32,6
Puissance admissible, watts, crête (efficace)
400 (200)
800 (400)
800 (400)
Sensibilité [SPLo], dB @ 1 W, 1 m
82,8
83,6
86,9
89,2
Course effective [EXmax™], pouce (mm)
,408 (10,37)
,501 (12,73)
,501 (12,73)
,492 (12,5)
Résistance c,c, [Re], ohms
4,1
3,7
3,5
3,7
Coefficient de surtension mécanique [Qms]
9,577
10,03
8,166
9,138
Coefficient de surtension électrique [Qes]
,937
,914
,703
,398
Coefficient de surtension total [Qts]
,853
,838
,648
,381
Volume équivalent [Vas], pied au cube (L)
,279 (7,925)
,570 (16,159)
2,3 (65,294)
5 (143,82)
Déplacement net, pouce au cube (cc)
33,9 (555,5)
60,4 (989,8)
75,9 (1243,8)
176,6 (2893,9)
Diamètre externe du cadre, pouce (cm)
8-1/2 (21,6)
10-11/16 (27,1)
12-5/8 (32)
15-1/2 (39,3)
Dimensions découpe, pouce (cm)
6-15/16 (17,6)
9-3/16 (23,3)
11 (27,8)
13-11/16 (34,7)
Profondeur de montage pouce (cm)
4-1/4 (10,8)
5-1/2 (14)
6-1/4 (15,9)
8-3/16 (20,7)
NOTA: Nous nous réservons le droit de modifier les spécifications et les performances indiquées ici. Consultez notre site
www.kicker.com pour obtenir les informations les plus récentes. Pour tirer le meilleur parti du Subwoofer KICKER,
nous conseillons d’utiliser des accessoires et des câbles KICKER d’origine. Comptez deux semaines de rodage pour
que le subwoofer atteigne des performances optimales
CÂBLAGE
Coil 2-
Diagramme 1
Câblage en série
Doubles bobines de 2 = charge de 4
Doubles bobines de 4 = charge de 8
Coil 1+
Coil 1-
Coil 2-
2010 CompVR f01.indd 14-15
Coil 1-
Coil 2+
Coil 2+
14
COMPVR SUBWOOFER
Volume pied au cube (L)
,4 (11,3)
CompVR10
Coil 1+
Modèle :
CompVR8
CompVR8
Câblage en parallèle
Doubles bobines de 2 = charge de 1
Doubles bobines de 4 = charge de 2
Volume pied au cube (L)
Dimensions de panneau pour enceintes hermétiques avec carton dur de densité moyenne d’une
épaisseur de 1,9 cm (voir la figure 2)
Modèle :
CompVR8
Volume pied au cube (L)
,4 (11,3)
Panneau A, pouce (cm)
Panneau B, pouce (cm)
Panneau C, pouce (cm)
11X11 (27,9X27,9)
11X8,125 (27,9X20,6)
9,5X8,125 (24,1X20,6)
CompVR10 ,8 (22,7)
13,5X13,5 (34,3X34,3)
13,5X10,125 (34,3X25,7)
12X10,125 (30,5X25,7)
CompVR12 1 (28,32)
14,5X14,5 (36,8X36,8)
14,5X11 (36,8X27,9)
13X11 (33X27,9)
CompVR15 1,8 (51)
17,25X17,25 (43,8X43,8)
17,25X13,5 (43,8X34,3)
15,75X13,5 (40X34,3)
Le système de suspension hautes performances
du CompVR Subwoofer permet une utilisation
dans les caissons clos de grandes dimensions.
Ce volume de caisson maximal est idéal pour les
installations SQ (qualité acoustique supérieure). Le
caisson SQ produit une courbe de réponse très
plate et permet d’étendre considérablement les
extrêmes graves.
Diagramme 2
B
Les haut-parleurs d’extrêmes graves CompVR
Subwoofer fonctionnent également bien dans
C
tout caisson clos de taille comprise entre les
recommandations des modèles Compact et SQ.
Ces systèmes présentent les avantages des deux
modèles : le modèle Compact produit des graves
à fort impact et le modèle SQ une extension dans
A
les fréquences extrêmes graves. Globalement, le
son du système ressemble beaucoup à celui du
type de caisson dont il se rapproche le plus en termes de volume. Ces recommandations de caissons
ont été calculées par rapport au volume d’air interne au caisson et comprennent le déplacement du
haut-parleur. Tous les caissons clos doivent être remplis à 50 % de rembourrage en poly-fil non tassé.
N’augmentez pas le volume d’air au-delà de la valeur SQ recommandée (volume de caisson maximal).
15
9/9/2009 3:49:42 PM
UTILISATION CAISSONS RÉSONNANTS
Ces caissons constituent le modèle de premier choix pour ceux qui veulent toujours davantage en
matière de niveau et de qualité des graves. Si la place n’est pas limitée et que vous voulez tirer le
maximum du CompVR Subwoofer, essayez l’un de ces modèles. Vous ne serez pas déçu.
Compact Résonnants
CompVR8
CompVR10
CompVR12
CompVR15
Volume de Caisson, ft3 (L)
,8 (22,7)
1,25 (35,4)
1,75 (49,6)
3 (85)
Port D’ouverture, pouce x pouce (cm x cm)
1,5X8 (3,8X20,3)
2X10,5 (5,1X26,7)
2,5X12,5 (6,4X31,8) 2,75X15,5 (7X39,4)
Port Longueur, pouce (cm)
20,75 (52)
20 (50,8)
20 (50,8)
25,75 (65,4)
Puissance admissible, RMS
75
300
300
500
SQ Résonnants
CompVR8
CompVR10
CompVR12
CompVR15
Volume de Caisson, ft3 (L)
1,2 (34)
1,75 (49,6)
2,25 (63,7)
5 (142)
Port D’ouverture, pouce x pouce (cm x cm)
2X8 (5,1X20,3)
2,5X10,5 (6,4X26,7) 3X12,5 (7,6X31,8)
3X15,5 (7,6X39,4)
Port Longueur, pouce (cm)
19,125 (48,6)
20 (50,8)
20,5 (52,1)
22 (55,9)
Puissance admissible, RMS
75
300
300
500
Le modèle Compact résonnant offre un rendement accru dans les graves et convient pour de
nombreuses applications à espace disponible limité. Bien que ce soit le caisson résonnant recommandé
le plus petit, la puissance de sortie de 30 à 80 Hz est consi-dérablement plus élevée que celle d’un
caisson clos. Les deux autres modèles résonnants offrent des puissances proportionnellement plus
élevées dans cette plage de fréquence cruciale. Le modèle de caisson SPL / Deep Bass est le plus
grand et le plus efficace.
REMARQUES CONSTRUCTION CAISSON
Utilisez toujours des panneaux de fibres de densité moyenne d’au moins 19 mm d’épaisseur et assurezvous que tous les joints sont solides et bien étanches. Le gabarit en carton à l’intérieur de l’emballage du
CompVR peut servir de modèle de découpe du trou de montage du haut-parleur dans le caisson. Après
avoir dessiné la découpe sur le panneau à l’aide du gabarit, coupez en suivant bien la ligne afin d’obtenir
une découpe de la bonne taille pour le saladier du CompVR. Quel que soit le type de caisson, des
renforts internes sont requis. Ajoutez des renforts triangulaires de dimensions comprises entre 5 cm x 5
cm et 8 cm x 8 cm entre les panneaux non soutenus. Voyez le diagramme 4.
Toutes les valeurs en pieds cubes (L) indiquées dans les pages ci-dessous comprennent le déplacement
du haut-parleur. Pour les caissons résonnants, le déplacement de l’évent doit être ajouté dans le calcul
final. Utiliser les dimensions extérieures du évents et multiplier “X x Y x Z” et ajoute ce nombre au volume
interne du caisson. Voyez le diagramme 5. Avec les caissons de ce type, des évents circulaires ne sont
pas pratiques. Les valeurs indiquées pour des évents rectangulaires donnent les meilleurs résultats.
N’installez pas une ouverture d’évent contre une surface pleine telle qu’un renfort interne, un panneau
arrière, une paroi de camionnette, un siège ou un panneau interne de véhicule. L’ouverture de l’évent doit
être maintenue dégagée. Laissez une distance au moins égale à la plus petite dimension de l’évent
rectangulaire ou au diamètre de l’évent circulaire entre l’évent et toute surface pleine afin d’assurer un
écoulement d’air sans restriction.
Si vous préférez une réponse ultra douce des graves, remplissez le caisson CompVR de poly-fil
(rembourrage en polyester) sans tasser. Pour les modèles résonnants, l’extrémité de l’évent doit être
couverte (à l’intérieur du caisson) de grillage métallique, grillage de basse-cour ou métal déployé afin
d’empêcher le poly-fil d’être expulsé par l’évent. L’utilisation de rembourrage en poly-fil réduit légèrement
le rendement, mais rend la réponse des extrêmes graves plus profonde et plus soutenue.
16
2010 CompVR f01.indd 16-17
Pour obtenir d’autres conseils sur la construction du
caisson, cliquez sur l’onglet SUPPORT de la page
d’accueil Kicker, www.kicker.com. Sélectionnez le lien
Technical Manuals et téléchargez le manuel technique
KICKER CompVR (format PDF), ou cliquez sur le lien
Tech Tips pour télécharger le document PDF de conseils
techniques Tech Tips. Si vous avez d’autres questions,
[email protected] d’e-mail.
Diagramme 3
D
D
D
D = 8 x 8cm pour CVR15, CVR12
D = 5 x 5cm pour CVR10, CVR8
Diagramme 4
Sound Check: Faible réponse des
graves? Permutez les connexions
positives et négatives haut-parleur sur
les canaux stéréo / aisson de basse; s’il
y a l’amélioration des graves, c’était le
haut-parleur, qui a été hors phase.
Y
Z
X
CompVR Subwoofer - La propriété intellectuelle protégée par un ou plus des brevets suivants : Etats-Unis
brevettent des nombres 6,611,604, 6,731,773 D473,216, D456,386, D449,293, D355,193 Taïwan
brevettent le nombre 162,154. Autres Etats-Unis et étranger brevet en attente.
stillwaterdesigns
P.O. Box 459 • Stillwater, Oklahoma 74076 • USA • (405) 624–8510
COMPVR SUBWOOFER
20090909-F-2010CompVR
17
9/9/2009 3:49:42 PM
AcousticsLimitedWarranty
InternationalWarranty
Kicker warrants this product to be free from defects in material and workmanship under normal use for a period of
THREE (3) MONTHS from date of original purchase with receipt. When purchased from an Authorized KICKER Dealer it
is warranted for ONE (1) YEAR from date of original purchase with receipt. In all cases you must have the original receipt.
Should service be necessary under this warranty for any reason due to manufacturing defect or malfunction during the
warranty period, Kicker will repair or replace (at its discretion) the defective merchandise with equivalent merchandise at
no charge. Warranty replacements may have cosmetic scratches and blemishes. Discontinued products may be replaced
with more current equivalent products.
Contact your International Kicker dealer or distributor concerning specific procedures for your country’s warranty policies.
This warranty is valid only for the original purchaser and is not extended to owners of the product subsequent to the
original purchaser. Any applicable implied warranties are limited in duration to a period of the express warranty as provided
herein beginning with the date of the original purchase at retail, and no warranties, whether express or implied, shall apply
to this product thereafter. Some states do not allow limitations on implied warranties; therefore these exclusions may not
apply to you. This warranty gives you specific legal rights; however you may have other rights that vary from state to state.
GARANTÍA INTERNACIONAL
WHAT TO DO IF YOU NEED WARRANTY OR SERVICE
Defective merchandise should be returned to your local Authorized Stillwater Designs (Kicker) Dealer for warranty service.
Assistance in locating an Authorized Dealer can be found at www.kicker.com or by contacting Stillwater Designs directly.
You can confirm that a dealer is authorized by asking to see a current authorized dealer window decal.
If it becomes necessary for you to return defective merchandise directly to Stillwater Designs (Kicker), call the Kicker
Customer Service Department at (405) 624-8510 for a Return Merchandise Authorization (RMA) number. Package all
defective items in the original container or in a package that will prevent shipping damage, and return to:
Stillwater Designs, 3100 North Husband, Stillwater, OK 74075
The RMA number must be clearly marked on the outside of the package. Please return only defective components. The
return of functioning items increases your return freight charges. Non-defective items will be returned freight-collect to you.
Include a copy of the original receipt with the purchase date clearly visible, and a “proof-of-purchase” statement listing
the Customer’s name, Dealer’s name and invoice number, and product purchased. Warranty expiration on items without
proof-of-purchase will be determined from the type of sale and manufacturing date code. Freight must be prepaid; items
sent freight-collect, or COD, will be refused.
WHAT IS NOT COVERED?
WARNING: KICKER products are capable of producing sound levels that can permanently damage your hearing! Turning
up a system to a level that has audible distortion is more damaging to your ears than listening to an undistorted system at
the same volume level. The threshold of pain is always an indicator that the sound level is too loud and may permanently
damage your hearing. Please use common sense when controlling volume.
VersiónEspañol
Comuníquese con su concesionario o distribuidor Kicker internacional para obtener infor ación sobre procedimientos
específicos relacionados con las normas de garantía de su país.
ADVERTENCIA: Los excitadores Kicker son capaces de producir niveles de sonido que pueden dañar permanentemente
el oído. Subir el volumen del sistema hasta un nivel que produzca distorsión es más dañino para el oído que escuchar un
sistema sin distorsión al mismo volumen. El dolor es siempre una indicación de que el sonido es muy fuerte y que puede
dañar permanentemente el oído. Sea precavido cuando controle el volumen.
La frase “combustible para vivir la vida Livin’ Loud™ a todo volumen” se refiere al entusiasmo por la vida que la marca
Kicker de estéreos de automóvil representa y a la recomendación a nuestros clientes de que vivan lo mejor posible (“a
todo volumen”) en todo sentido. La línea de altavoces y amplificadores Kicker es la mejor del mercado de audio de
automóviles y por lo tanto representa el “combustible” para vivir a todo volumen en el área de “estéreos de automóvil” de
la vida de nuestros clientes. Recomendamos a todos nuestros clientes que obedezcan todas las reglas y reglamentos
locales sobre ruido en cuanto a los niveles legales y apropiados de audición fuera del vehículo.
INTERNATIONALE GARANTIE
DeutscheVersion
Nehmen Sie mit Ihren internationalen Kicker-Fachhändler oder Vertrieb Kontakt auf, um Details über die Garantieleistungen
in Ihrem Land zu erfahren.
WARNUNG: KICKER-Treiber können einen Schallpegel erzeugen, der zu permanenten Gehörschäden führen kann!
Wenn Sie ein System auf einen Pegel stellen, der hörbare Verzerrungen erzeugt, schadet das Ihren Ohren mehr, als ein
nicht verzerrtes System auf dem gleichen Lautstärkepegel. Die Schmerzschwelle ist immer eine Anzeige dafür, dass der
Schallpegel zu laut ist und zu permanenten Gehörschäden führen kann. Seien Sie bei der Lautstärkeeinstellung bitte
vernünftig!
This warranty is valid only if the product is used for the purpose for which it was designed.
It does not cover:
o Damage due to improper installation
o Subsequent damage to other components
o Damage caused by exposure to moisture, excessive heat, chemical cleaners, and/or UV radiation
o Damage through negligence, misuse, accident or abuse. Repeated returns for the same damage may be
considered abuse
o Any cost or expense related to the removal or reinstallation of product
o Speakers damaged due to amplifier clipping or distortion
o Items previously repaired or modified by any unauthorized repair facility
o Return shipping on non-defective items
o Products with tampered or missing barcode labels
o Products returned without a Return Merchandise Authorization (RMA) number
o Freight Damage
o The cost of shipping product to Kicker
o Service performed by anyone other than Kicker
Der Slogan “Treibstoff für Livin’ Loud” bezieht sich auf die mit den Kicker-Autostereosystemen assoziierte Lebensfreude
und die Tatsache, dass wir unsere Kunden ermutigen, in allen Aspekten ihres Lebens nach dem Besten (“Livin’ Loud”) zu
streben. Die Lautsprecher und Verstärker von Kicker sind auf dem Markt für Auto-Soundsysteme führend und stellen somit
den “Treibstoff” für das Autostereoerlebnis unserer Kunden dar. Wir empfehlen allen unseren Kunden, sich bezüglich der
zugelassenen und passenden Lautstärkepegel außerhalb des Autos an die örtlichen Lärmvorschriften zu halten.
HOW LONG WILL IT TAKE?
L’expression “ carburant pour vivre plein pot “ fait référence au dynamisme de la marque Kicker d’équipements audio
pour véhicules et a pour but d’encourager nos clients à faire le maximum (“ vivre plein pot “) dans tous les aspects de leur
vie. Les haut-parleurs et amplificateurs Kicker sont les meilleurs dans le domaine des équipements audio et représentent
donc pour nos client le “ carburant pour vivre
plein pot “ dans l’aspect “ installation audio
de véhicule “ de leur vie. Nous encourageons
tous nos clients à respecter toutes les lois
et réglementations locales relatives aux
niveaux sonores acceptables à l’extérieur des
véhicules.
Kicker strives to maintain a goal of 24-hour service for all acoustics (subwoofers, midrange and coaxial drivers, tweeters,
crossovers, etc) returns. Delays may be incurred if lack of replacement inventory or parts is encountered.
Failure to follow these steps may void your warranty. Any questions can be directed to the Kicker Customer Service
Department at (405) 624-8510.
NOTE: All specifications and performance figures are subject to change. Please visit the www.kicker.com for the most current information.
18
2010 CompVR f01.indd 18-19
GARANTIE INTERNATIONALE
VersionFrançaise
Pour connaître les procédures propres à la politique de garantie de votre pays, contactez votre revendeur ou distributeur
International Kicker.
AVERTISSEMENT: Les haut-parleurs Kicker ont la capacité de produire des niveaux sonores pouvant endommager
l’ouïe de façon irréversible ! L’augmentation du volume d’un système jusqu’à un niveau présentant une distorsion audible
endommage davantage l’ouïe que l’écoute d’un système sans distorsion au même volume. Le seuil de la douleur est
toujours le signe que le niveau sonore est trop élevé et risque d’endommager l’ouïe de façon irréversible. Réglez le volume
en faisant prevue de bon sens !
stillwaterdesigns
P.O. Box 459 • Stillwater, Oklahoma 74076 • USA • (405) 624–8510
COMPVR SUBWOOFER
20090909-F-2010CompVR
19
9/9/2009 3:49:42 PM
©2009 Stillwater Designs
2010 CompVR f01.indd 20
9/9/2009 3:49:43 PM
Descargar