OP 2.72

Anuncio
Versión 1.0
Form.
OP.2.72
Frente
Mer-Traslado 03
Acuerdo Multilateral de Seguridad Social del Mercosur
Acordo Multilateral de Seguridade Social do Mercosul
Certificado de Traslado Temporario
Certificado de Deslocamento Temporário
Según Artículo 5 del Acuerdo y 3 del Reglamento Administrativo
Segundo Art. 5 do Acordo e 3 do Regulamento Administrativo
Número de Expediente a que Corresponde
Uruguay
Paraguay
Argentina
Brasil
1 - Datos Identificativos del Trabajador/Dados de Identificação do Trabalhador
Apellido(s) / Sobrenome(s):*
Nombre(s) / Nome(s):
Tipo y Número de Documento / Tipo e Número de Documento:
Lugar y Fecha de Nacimiento / Local e Data de Nascimento:
Nacionalidad / Nacionalidade:
Local e Data de Expedição do Documento:
Estado Civil:
Profesión u Oficio / Profissão:
Obra Social:
Nº de Afiliación / Inscrição:
Compañía Aseguradora / Companhia de Seguros:
Nº de Póliza / Número de Apólice:
Nº de Seguridad Social / CUIL / Número de Seguro:
Dirección en el País de Origen / Endereço no País de Origen :
* Cuando se trate de mujer casada deberá también consignar el apellido de soltera / Quando se tratan de mulher casada, constar também
o sobrenome de solteira.
Ministerio de Trabajo,
Empleo y Seguridad Social
Form. OP.2.72 (Dorso)
Familiares y Asimilados que acompañen al trabajador en el traslado / Dependentes que acompanharão o trabalhador
em deslocamento:
Apellido(s) y Nombre(s)
Sobrenome(s) e Nome(s)
Fecha de Nacimiento
Data de Nascimento
Tipo y Nº de Documento
Parentesco
2 - Datos Identificativos de la Empresa del País de Origen / Dados de Indetificação do Empregador Pais de Origem
Nombre o Razón Social / Nome ou Razão Social:
Nº de Identificación o Inscripción / CNPJ:
Actividad / Atividade Principal:
Dirección / Endereço:
3 - Datos del Desplazamiento / Dados do Deslocamento
Fecha Inicial del Desplazamiento / Data Inicial de Deslocamento: _____________________________________________________
Período que se solicita desde: ____/____/____ hasta / até ____/____/____
El trabajador va a ejercer la actividad profesional en la siguiente empresa / Dados da Empresa Recebedora
Nombre o Razón Social / Nome ou Razão Social:
Nº de Identificación o Inscripción / CNPJ:
Actividad / Atividade Principal:
Dirección / Endereço:
Lugar y Fecha / Local e Data:___________________________,____/____/____
Sello/Carimbo
Firma/Assinatura
A cumplimentar por el Organismo de enlace del país de Destino / A completar pelo Organismo de Ligação
do país de destino
4 - El Organismo de Enlace del País a Cuya Legislación está Sometido el Trabajador / Organismo de Ligação do
País Cuja a Lesgilação Está Sujeito o Trabalhador
Denominación / Denominação:
Dirección / Endereço:
Declara que el trabajador / Declara que o trabalhador:
Permanece sujeto a la legislación del país / Permanece sujeito ã legislação do país:
Argentina
Brasil
Paraguay
Uruguay
En virtud del artículo / Em virtude do artigo: 5 del Acuerdo y 3 del Reglamento Adminsitrativo / 5 do Acordo e 3 do Ajuste Administrativo
Durante el período del / duranteo período de _____________________ _____ al / a__________________________________
Lugar y Fecha/ Local eData:_________________________________
Sello/Carimbo
Firma/Assinatura
Instrucciones:
El formulario deberácumplimentarse, por laempresa, por quintuplicado y cadaejemplar debellenarse en caracteresdeimprenta.
Deberáser presentado anteel Organismo deEnlacedel Estado dondelaempresatienesu sedecon 30 díasdeantelación mínimade la
ocurrenciadel hecho generador.
El Organismo deEnlacedel paísasegurador expedirálosformulariosapetición delaempresa, remitiendo al solicitante y otro al
Organismo de Enlace del paísdeempleo.
IndicacionesparalaEmpresa:
Si el traslado seprolongamasalládelosdoce mesesinicialmenteprevistos, laempresadeberáformular unasolicitud deprórrogaante la
Entidad Gestoradel paísasegurador, con treintadíasdeantelación alafinalización del período autorizado.
O formulário deveráser preenchido emcinco (5) cópiaseapresentado ao organismo deligação do estado onde aempresatemsuasede
com30 diasde antecedênciadaocorrênciado fato gerador.
O Organismo deLigação do paisde origemexpediráosformuláriosapedido daempresa, remetendo duasviasao solicitante(umparao
trabalhador outro parao empregador) e outro ao organismo deligação do paísdedestino.
Se o deslocamento se prologar alemdos12 mesesinicialmente previsto aempresadeveráformular umasolicitação deprorrogação junto
áentidadegestorado paísdeorigemcom30 diasdeantecedênciaao final do período autorizado.
Mer-Traslado 03
Acuerdo Multilateral de Seguridad Social del Mercosur
Acordo Multilateral de Seguridade Social do Mercosul
Certificado de Traslado Temporario
Certificado de Deslocamento Temporário
Según Artículo 5 del Acuerdo y 3 del Reglamento Administrativo
Segundo Art. 5 do Acordo e 3 do Regulamento Administrativo
Número de Expediente a que Corresponde
Uruguay
Paraguay
Argentina
Brasil
1 - Datos Identificativos del Trabajador/Dados de Identificação do Trabalhador
Apellido(s) / Sobrenome(s):*
Nombre(s) / Nome(s):
Tipo y Número de Documento / Tipo e Número de Documento:
Lugar y Fecha de Nacimiento / Local e Data de Nascimento:
Nacionalidad / Nacionalidade:
Local e Data de Expedição do Documento:
Estado Civil:
Profesión u Oficio / Profissão:
Obra Social:
Nº de Afiliación / Inscrição:
Compañía Aseguradora / Companhia de Seguros:
Nº de Póliza / Número de Apólice:
Nº de Seguridad Social / CUIL / Número de Seguro:
Dirección en el País de Origen / Endereço no País de Origen :
* Cuando se trate de mujer casada deberá también consignar el apellido de soltera / Quando se tratan de mulher casada, constar também
o sobrenome de solteira.
Familiares y Asimilados que acompañen al trabajador en el traslado / Dependentes que acompanharão o trabalhador
em deslocamento:
Apellido(s) y Nombre(s)
Sobrenome(s) e Nome(s)
Fecha de Nacimiento
Data de Nascimento
Tipo y Nº de Documento
Parentesco
2 - Datos Identificativos de la Empresa del País de Origen / Dados de Indetificação do Empregador Pais de Origem
Nombre o Razón Social / Nome ou Razão Social:
Nº de Identificación o Inscripción / CNPJ:
Actividad / Atividade Principal:
Dirección / Endereço:
3 - Datos del Desplazamiento / Dados do Deslocamento
Fecha Inicial del Desplazamiento / Data Inicial de Deslocamento: _____________________________________________________
Período que se solicita desde: ____/____/____ hasta / até ____/____/____
El trabajador va a ejercer la actividad profesional en la siguiente empresa / Dados da Empresa Recebedora
Nombre o Razón Social / Nome ou Razão Social:
Nº de Identificación o Inscripción / CNPJ:
Actividad / Atividade Principal:
Dirección / Endereço:
Lugar y Fecha / Local e Data:___________________________,____/____/____
Sello/Carimbo
Firma/Assinatura
A cumplimentar por el Organismo de enlace del país de Destino / A completar pelo Organismo de Ligação
do país de destino
4 - El Organismo de Enlace del País a Cuya Legislación está Sometido el Trabajador / Organismo de Ligação do
País Cuja a Lesgilação Está Sujeito o Trabalhador
Denominación / Denominação:
Dirección / Endereço:
Declara que el trabajador / Declara que o trabalhador:
Permanece sujeto a la legislación del país / Permanece sujeito ã legislação do país:
Argentina
Brasil
Paraguay
Uruguay
En virtud del artículo / Em virtude do artigo: 5 del Acuerdo y 3 del Reglamento Adminsitrativo / 5 do Acordo e 3 do Ajuste Administrativo
Descargar