THE R.C. CHURCH OF ST. LEO

Anuncio
THE R.C. CHURCH OF ST. LEO
Serving Our Community With Faith and Love Since 1903
104-05 Forty Ninth Avenue, Corona, New York 11368
e-mail - [email protected] Website: saintleoparish.org
Thirty-First Sunday - October 30, 2016 - Trigésimo Primero Domingo
Mass Schedule in Church:
Saturday:
Rev. William M. Hoppe, Pastor
Rev. Johnson Chanassery, OCD, Parochial Vicar
Rev. Diego Villegas, Parochial Vicar
Rectory Office: 104-05 49 Avenue
Phone: 718-592-7569
Fax: 718-271-6726
Office Hours
Monday ~ Friday
9:00 a.m. ~ 12:30 p.m., 1:30 p.m. ~ 8:30 p.m.
Saturday / Sunday: 9:00 a.m. ~ 3:00 p.m.
Administrative Assistant: Mrs. Peggy DeRupo
Secretary / Receptionist: Mrs. Annette Colón
Parish Trustees:
Mr. Joseph Lisa, Mr. Florentino Payano
Parish Faith Formation
Mr. Conrado Hernández, Director
Office: 104-05 49 Ave. ~ Basement
Tel.: 718-271-0674
Fax: 718-271-6726
Secretary: Ms. Miguelina Cruz
—————————————————————-
St. Leo Catholic Academy
Ms. Jennifer Hernández, Principal
Office: 104-19 49 Avenue
Tel.: 718-592-7050 Fax: 718-592-0787
Administrative Manager: Mrs. Phyllis Lando
Secretary: Mrs. Maritza Corbella
Administrative Assistant:
Ms. Patricia Garnica
5:30 p.m. English
7:30 p.m. Español
Sunday:
7:00 a.m. Español
8:30 a.m. Italian
10:00 a.m. English
11:30 a.m. & 1:00 p.m. Español
Weekdays: 9:00 a.m. English ~ Mon.- Sat.
7:30 p.m. Español ~ Martes
7:30 p.m. Español ~ Primer Lunes
7:30 p.m. Español ~ Primer Jueves
Holy Days: 7:30 p.m. English ~ Vigil
9:00 a.m. English
7:30 p.m. Español
Mass Schedule in O. L. of Mt. Carmel Chapel:
103-56 52 Avenue — Wednesdays at 8:30 a.m.
Baptism Information / Información de Bautismo:
Parents should be registered in the rectory. English Baptism
by appointment.
Los padres han de registrarse en la Rectoría, se les exige que
asistan una sección informativa y a una clase. (El segundo y
el cuarto Sábado)
Reconciliation / Reconciliación:
Saturday/Sábado: 12:30 ~ 1:30 p.m. or by appointment (o con
cita privada)
Christian Marriage / Matrimonio:
Arrangements for marriage must be made with a priest at the
rectory at least nine months prior to wedding date.
To obtain Pre-Cana information, visit www.pre-cana.org
Hable con un sacerdote en la Rectoría, 9 meses antes de la
Boda. Para obtener información de Pre-Cana, visite
www.pre-cana.org
Rite of Christian Initiation of Adults (RCIA):
Any adult curious about the Catholic faith or who desires full
communion in the Catholic Church through all or any of the
sacraments of Baptism, Confirmation and Eucharist should
call Conrado Hernández at 718-699-8565.
Rito De Iniciación Cristiana Para Adultos (RICA):
Todo adulto que desea recibir los sacramentos del
Bautismo, Comunión, o Confirmación, por favor llame a
Conrado Hernández: 718-699-8565.
Are you a new parishioner? Please Register at the Rectory.
¿Es usted un nuevo feligrés? Regístrese, por favor, en la Rectoría.
The RC Church of St. Leo
This Week
The Altar Wine
was donated In Loving Memory of:
Rocco Argenzio, birthday
By: Donata Argenzio and Family
PLEASE PRAY
For the sick of our parish:
(Names can be found on our bulletin board)
For our Service Men and Women, especially:
Lieutenant John Macri
(Please call the Rectory Office to submit names)
For those who entered Eternal Life this week:
Emilia Santeufemia
May she rest in peace.
From the Pastor’s Desk –
Twenty years ago tomorrow (October 31, 1996), our
Diocesan Bishop, Nicholas DiMarzio, will mark his
anniversary of episcopal ordination. Ordained first as an
auxiliary bishop for the Archdiocese of Newark, N.J., Bishop
Dimarzio very quickly was appointed the Diocesan Bishop
of Camden, NJ in 1999. Then, just as quickly, he was
named Diocesan Bishop of Brooklyn on October 3, 2003.
Twenty years is a long time to serve as a bishop: the
responsibilities are great, the hours are long, and the scope
of the work spans the entire country (all bishops are
members of the National Conference). Of course, bishops
rely heavily on God’s grace to carry out their ministry, and
we help him also by our prayers at every Mass (an intention
for him is built into the Eucharistic Prayer). Please join me
in remembering him in our prayers today and tomorrow.
This Thursday, I plan to join my fellow priests in a special
Mass offered by Bishop DiMarzio for the repose of the souls
of deceased priests and bishops of Brooklyn/Queens. Later
that same day, I will offer a special 7:30 p.m. bi-lingual Mass
for our deceased parishioners, especially those recently
deceased. It is, after all, All Souls Day. Please join us if you
can.
Election Day is coming quickly – Tuesday, November 8th.
If you are registered to vote – and I hope you are – please
go to your designated polling place and cast your vote.
Every registered voter should have received a mailing giving
you your polling place, but if you lost it, you can find it
through this website: www.nyc.pollsitelocator.com.
Finally, “Where have all the hymnals gone?” If you have
taken – accidentally, I’m sure - one of our Flor y Canto
hymn books home, please bring it back. We need every
copy in church, so we can praise God in song. Parish
money paid for them. They need to come back. May God
bless you. – Fr. Hoppe.
IN MEMORY
This week we honor the memory of our former Pastor,
Rev. William F. Kiely who served our parish for 7 years,
from 1929 to 1935. He died on October 31, 1935. Please
pray for the repose of his soul. May we continue to build on
the work that he contributed by his faithful service.
Sunday, October 30, 2016
BLOOD DRIVE TODAY
Our parish is hosting a Blood Donation Drive – in Msgr.
Barretta Hall – from 9:00 a.m. to 3:00 p.m. TODAY!!.
Please see our website for information about who can
give. Your donation is literally life-giving.
ALL SAINTS DAY
This Tuesday, November 1st, is a holyday of obligation to
assist at Mass. Mass for the feast will be offered on
Monday at 7:30 p.m. (the vigil), Tuesday at 9:00 a.m. and
7:30 p.m. All parishes in our deanery have special
Masses as well. Please check to see which parish best
fits your schedule. St. Paul (718-271-1100); Our Lady of
Sorrows (718-424-7554); Blessed Sacrament (718-6393888); St. Joan of Arc (718-429-2333); St. Bartholomew
(718-424-5400); St. Gabriel (718-639-0474); Our Lady of
Fatima (718-899-2801).
ALL SOULS DAY
The parish will offer a Special Mass this Wednesday,
November 2nd at 7:30 p.m. to pray for the faithful
departed souls from our parish, especially those who died
this past year and were buried from our church. Letters of
invitation have been mailed out to those families, but the
Mass (bi-lingual) is open to everyone. We hope you can
be with us as we remember our loved ones at Mass.
Special Second Collection
Next Weekend our parish will take up the Collection for
the Archdiocese for the Military Services, USA (AMS).
The AMS relies solely on private donors in support of its
mission: “Serving those who serve” and its ministry to
provide the same pastoral care and services to Catholics
serving in the United States Armed Forces, enrolled in
U.S. Military Academies, undergoing treatment at any of
the 153 Department of Veteran Affairs’ Medical Centers,
working in civilian jobs for the federal government beyond
U.S. borders, and the families of these populations, as
does any other Catholic diocese. While the salaries and
retirement of Catholic military chaplains are paid by the
U.S. Government, the AMS receives no funding from
government or the military for its programs and services,
including the Co-Sponsored Seminarian Program, which
provides priests for home dioceses and for the military
chaplaincy. To learn more about the AMS, go to
www.milarch.org/nationalcollection. You can also pick up
an informative flyer found in the back of our church.
Thank you to everyone who gave a gift last weekend on
behalf of the victims of Hurricane Matthew. Your gift will
go a long way to helping those who lost so much.
God bless you.
2017 Mass Book
The 2017 parish Mass Book will open soon. Please pick
up an application in the back of the church to reserve your
Mass date and intention.
The RC Church of St. Leo
Sunday, October 30, 2016
PROGRAMAS DE EDUCACION RELIGIOSA / RELIGIOUS EDUCATION PROGRAMS
Office: 104-05 49 Avenue Basement Tel: 718-271-0674 / Fax: 718-271-6726
CONFIRMACION PARA JOVENES EN NOVIEMBRE
Unos 108 jovencitos esperan recibir el sacramento de la Confirmación el sábado, 19 de noviembre. Debido
al alto número de candidatos, habrá dos ceremonias: una a las 10 de la mañana y la otra a las 2 de la tarde.
Las dos ceremonias estarán presididas este año por el obispo retirado colombiano, Alfonso Cabezas, C.M.
quien reside en Brooklyn. El obispo pertenece a la comunidad de San Vicente de Paúl o Misioneros
Paúles. Aproximadamente la mitad de los candidatos ha seleccionado la hora de la ceremonia que desea,
pero la otra mitad todavía tiene que pasar por nuestra oficina de Educación Religiosa para que haga su
selección. Habrá un ensayo para las dos ceremonias el jueves, 17 de noviembre, dos días antes de la
Confirmación. Los de la misa de las 10 tendrán su ensayo a las 6 de la tarde del día 17 en el sótano de la
iglesia; los de la misa de las 2 tendrán su ensayo el mismo día a las 7:15 de la noche
CONFIRMATION FOR YOUNG PEOPLE IN NOVEMBER
A great number of young people (108) will be receiving their Confirmation on Saturday, November 19. Due to
the high number of candidates, there will be two ceremonies: one at 10 a.m. in the morning and the other at 2
p.m. This year the two ceremonies will be presided over by Colombian Bishop Alfonso Cabezas, C.M., a
member of the Vincentian community. Approximately half of the candidates have already chosen which
ceremony they want to attend. The other half has to visit the Office of Faith Formation to select the time of the
ceremony. There will be a practice or rehearsal for each ceremony: Thursday, November 17, two days before
the Confirmation. The ones who selected the 10 a.m. Mass will have their practice at 6 p.m. in the basement
of the church, while the ones who selected the 2 p.m. Mass will have their practice at 7:15 p.m. on the same
day at the same place.
S T. L E O C A T H O L I C A C A D E M Y
Building on 91 Years of Catholic Education and Service to Corona
e-mail: [email protected]
website: saintleoschool.org
NUEVA MATRICULA
NEW REGISTRATION
Infantes (nacidos en el 2013) hasta niños de
8vo. grado. Septiembre 2016
Nursery (born in 2013) through Grade 8
September 2016
Reuniones para matrícula e información:
• Lunes—Viernes 9:30 am — 12:00pm
• Habrá alguien que habla español. Puede llamar para
una cita al (718) 592-7050.
Registration and Information Sessions:
• Se Habla Español
• Monday— Friday 9:30 am—Noon
• Call for an Appointment ~ 718-592-7050
Favor de venir acompañado:
• Del niño (niña);
• Traer los certificados de nacimiento, bautismo, y
primera comunión (si es aplicable)
• Además de la tarjeta de seguro social del niño (a)
• Expediente de inmunización del niño;
• Prueba de dirección (pueden ser las facturas de
electricidad o gas);
• La tarjeta actual de informe de aprovechamiento del
niño en la escuela y la última al finalizar el año
pasado;
Please bring the following with you:
• The child you are registering;
• Child’s Birth Certificate, (and where applicable)
Baptism and First Communion Certificates
• Child’s Social Security Card;
• Child’s Immunization Record;
• Proof of Address (Gas or Electric bill only);
• Child’s report card from current grade & last year’s
final report card;
• Child’s Standardized Test results (grades 3-8);
La Cuota de Inscripción es de $100 por cada niño.
Hay becas disponibles.
The Registration Fee is $100 per child.
Scholarships Available
The RC Church of St. Leo
Sunday, October 30, 2016
Secunda Colecta Especial
THIS WEEK IN THE PARISH
El Próximo Fin de Semana nuestra parroquia hará la
colecta para la Arquidiócesis Castrense de los Estados
Unidos de América. La Arquidiócesis Castrense depende
únicamente de benefactores privados para apoyar su misión
de “servir aquellos que sirven” y su ministerio de
proporcionar el mismo cuidado pastoral y servicios a los
católicos en el servicio de las fuerzas armadas de los EEUU,
a los matriculados en las academias militares de los EEUU,
a los que están sometidos a tratamiento médico en
cualquiera de los 153 Centros médicos del Departamento de
los Veteranos, a los que trabajan en posiciones civiles con el
gobierno federal fuera de las fronteras de los EEUU y las
familias de estos, tal como lo hacen otras diócesis católicas
para sus fieles. Mientras que el gobierno paga los salarios y
el plan de retiro de los capellanes castrenses católicos, la
Arquidiócesis Castrense no recibe fondos del gobierno o de
la militar para sufragar los gastos de los programas y
servicios, incluso el Programa de Seminarista
Copatrocinado, el cual proporciona sacerdotes para la
diócesis de origen y la capellanía castrense. Visite la página
cibernética www.milarch.org/nationalcollection para conocer
más sobre la Arquidiócesis Castrense.
Sunday, October 30
9:00 — 3:00 p.m. - Blood Drive ~ Msgr. Barretta Hall
10:00 a.m. - RCIA ~ Auditorium
10:30 a.m. - St. Cecilia Choir ~ Fr. Byrne Room
11:15 a.m. - Faith Formation ~ Auditorium
11:30 a.m. - La Nueva Luz Choir ~ Fr. Byrne Room
Del Escritorio del Parroco —
Hace veinte años un día como el de mañana, el 31 de
octubre, el obispo diocesano Nicholas Di Marzio fue ordenado
obispo. Por lo tanto, mañana él estará cumpliendo su
vigésimo aniversario. ORdenado primeramente como obispo
auxiliar para la Arquidiócesis de Newark, Nueva Jersey. Di
Marzio fue nombrado inmediatamente el obisbo diocesano de
Camden, N.J., en 1999. Entonces inmediatamente fue
nombrado obispo diocesano de Brooklyn el 3 de octubre del
2003. Veinte años es un tiempo muy largo para servir como
obispo: las responsabilidades son grandes; las horas son
largas y el alcance del trabajo se extiende al país entero
(todos los obispos son miembros de la Conferencia Nacional).
Por supuesto que los obispos confían en la gracia de Dios
para efectuar su ministerio y nosotros también los ayudamos
con nuestras oraciones en cada misa. En la Oración
Eucarística hay una intención dedicada a él. Acompáñenme
recordándolo en nuestras oraciones hoy y mañana. Planeo
reunirme este jueves con mis compañeros sacerdotes en una
misa especial ofrecida por el obispo Di Marzio para el reposo
de las almas de los sacerdotes y obispos fallecidos de
Brooklyn y Queens. Más tarde ese mismo día, a las 7:30 de
la noche, celebraré una misa especial bilingue por nuestros
feligreses fallecidos, especialmente por los que han fallecido
recientemente. Después de todo es el Día de los Fieles
DIfuntos. Acompáñenos si pueden.
El Día de las Elecciones se acerca. Este año es el martes, 8
de noviembre. Si está inscrito para votar, y espero que lo
esté, vaya a su lugar y deposite su voto. Cada votante inscrito
debe haber recibido una notificación con la dirección del lugar
donde debe votar, pero si lo ha votado, puede hallarle
v i s i t a n d o
e s t e
p o r t a l :
www.nyc.pollsitelocator.com. Finalmente, me pregunto:
¿dónde han ido a parar los libros con los himnos. Si usted se
ha llevado accidentalmente uno de ellos para su casa, por
favor tráigalo. Se pagó por estos libros con el dinero de la
parroquia y los necesitamos a todos aquí. Así podemos
adorar a Dios cantando. Que Dios los bendiga.-- el padre
Hoppe.
Monday, October 31
7:30 p.m. - Charismatic Group ~ Msgr. Barretta Hall
Tuesday, November 1
12:00 p.m. - Golden Age Club ~ Msgr. Barretta Hall
7:00 p.m. - Faith Formation ~ Auditorium
8:30 p.m. - Cursillistas ~ Msgr. Barretta Hall
Wednesday, November 2
7:30 p.m. - All Souls Special Mass ~ Church
Thursday, November 3
7:30 p.m. - Misa de la Misericordia ~ Church
7:30 p.m. - St. Cecilia Choir ~ Auditorium
Friday, November 4
8:00 a.m. - Holy Hour ~ Church
7:30 p.m. - Jornadista Group ~ Msgr. Barretta Hall
Saturday, November 5
9:30 a.m. - Legion of Mary ~ Fr. Byrne Room
6:00 p.m. - Cristo Joven Choir ~ Msgr. Barretta Hall
8:30 p.m. - Hora Santa ~ Church
Hoy hay donación de sangre
Nuestra parroquia auspicial hoy una gestión de recogida de
donaciones de sangre, desde las 9 a.m. hasta las 3 de la
tarde. Vea por favor nuestro portal electrónico para saber
quién puede donar. Su donación es un regalo de vida.
Día de Todos los Santos
Este martes, día 1ro. de noviembre, es una fiesta de
precepto y hay que asistir a misa. Se celebrará una misa
en la vigilia, lunes 31 de octubre, a las 7:30 p.m. También
habrán misas el martes, a las 9 a.m. y a las 7:30 p.m.
Todas las parroquias del decanato tienen misas
especiales. Averigue cuál horario de parroquia más le
conviene. San Pablo (718-271-1100); Nuestra Señora de
los Dolores (718-4424-7554); el Santísimo Sacramento
(718-639-3888); Santa Juana de Arco (718- 429-2333); San
Bartolomé (718- 424-5400); San Gabriel (718-639-0474);
Nuestra Señora de Fátima (718- 899-2801).
El Comité Altagraciano te invita a ver una obra de teatro
titulada “SAMSON” en Lancaster, PA
Sábado, 10 Diciembre
Para mas información llame al Sr. Sra. Payano
Tels. 718-592-9749—917-364-8996-917-363-6077
El Libro de Misas para el 2017
El Libro Parroquial de misas para el 2017 estará disponible
pronto. Por favor recoja una solicitud en el vestíbulo de la
iglesia para que pueda reservar la fecha e intención de su
misa.
The RC Church of St. Leo
2016 Annual Catholic Appeal
“Share the JOY of the Gospel”
Thank you to all (156 or 4.5% of our parishioners) who
have made pledges / gifts to this year’s diocesan Annual
Catholic Appeal. The goal for St. Leo is $36,112.00.
Everyone is invited to pledge to this Appeal. The most
recent report from the Diocese reveals that our pledged
amount so far is $30,580, or 84.7% of our goal in
pledges. With just another 54 additional pledges of $100
(or $50 a month for the 2 remaining months of the year)
our parish will make and possibly exceed its goal.
Pledges can be paid up until Dec. 31st of this year.
Please pray for our success. Pledge cards are in church
for your convenience / use.
NB. When making a payment in cash or check, please
include the payment card. It contains important
information such as your ID number, your name /
address, and the name of this parish. All are important for
proper record keeping and credit for your donation.
Remember – don’t throw out the payment card. Send it in
with your payment.
GENERATIONS of FAITH
This Capital Campaign – with a five-year redemption
period – is a success because of our faithful and
generous parishioners. Would you like to join them and
make a pledge? Pledge cards are available at the rectory
office (some have been placed in the church). Thank you
for your consideration. So far, it appears we have attained
our assigned goal (in pledges) of $520,000.00. But these
are pledges that are redeemable over the next five years.
It also seems that some 120 people who made pledges
have not yet started to redeem them. Perhaps we do not
have your correct address. You can always return your
pledge payments to the rectory office and save some
postage. Please include your payment card when making
a payment.
The Altagracia Society
invites you to see a beautiful play called
“Samson”
showing in a theatre in Lancaster, PA on
Saturday, December 10th
For more information call Mr. or Mrs. Payano—
718-592-9749 917-364-8996 or 917-363-6077.
Parish Food Pantry
The Food Pantry opened last Wednesday (October 26th)
and we are out of food again. Please remember to bring
some non-perishable food with you when you come to
Mass next week. Thank you. Rice, beans, cereal, soup,
pasta, baby food are all needed items, as long as they are
non-perishable. We have placed a blue tub in the church
vestibule to accept your donations. Jesus tells us: “Then
the king will say…Come, you who are blessed by my
Father, inherit the kingdom prepared for you…for I was
hungry and you gave me food…” (Matt 25:34-35).
Sunday, October 30, 2016
Saturday, October 29
5:30 p.m. - Parishioners
7:30 p.m. - Por el alma de Franklin Pineda
Sunday, October 30
7:00 a.m. - Ofelia Pareja y Lourdes Durante
8:30 a.m. - Maria Monaco, Gaspare, Anna, Bettina
Baretta, and Leonardo Petruso
10:00 a.m. - Parishioners
11:30 a.m.
Gregoria Elías 24 aniversary; Adda N.
Guevara 7 mes; 3 mes de fallecimiento de Alfredo Gómez
Manjarres; Idalia Vásquez, 8 aniversario; Juan Mauricio
Redondo 9 aniversario; Tubalcain Leal Boscan, 1
aniversario; Acción de Gracias por los 4 aniversario de
matrimonio de Héctor y Marta Pesantes; Elsa Christina
Ulloa Vergara, 1 aniversario; En honor a San Judas
Tadeo; En agradecimiento de la Virgen del CisnePriostes Hernán Nieves, Paola, Sandra y Manuel; En
acción de gracias al Divino Niño y la Virgen de la
Altagracia
1:00 p.m. - Paola Pineda , 1 aniversario
Monday, October 31
9:00 a.m. - May God have Mercy on the Souls that
have no one to pray for them.
7:30 p.m. - Parishioners
Tuesday, November 1 ~ All Saints
9:00 a.m. - In honor of All Saints
7:30 p.m. - Todos los Santos
Wednesday, November 2 ~ All Souls
8:30 a.m. - Chapel — Honor of BVM del Carmen and
tutti santi
9:00 a.m. - All Souls
7:30 p.m. - All Souls Special Rememberance Mass
Thursday, November 3 ~ St. Martin de Porres
9:00 a.m. - Iolanda Natala, 1 anniversary
7:30 p.m. - Argelia Ureña, 1 aniversario
Friday, November 4 ~ St. Charles Borromeo
9:00 a.m. - Pasquale and Rosina Schiavitti and
Mario Vano
Saturday, November 5
9:00 a.m. - Brian Glackin; Frank Jacobini, birthday
READINGS FOR THE WEEK
Monday:
Phil 2:1-4; Ps 131:1bcde-3; Lk 14:12-14
Tuesday:
Rv 7:2-4, 9-14; Ps 24:1-6; 1 Jn 3:1-3;
Mt 5:1-12a
Wednesday: Wis 3:1-9; Ps 23:1-6; Rom 5:5-11 or 6:3-9;
Jn 6:37-40, or any readings from no. 668 or
from Masses for the Dead, nos. 1011-1016
Thursday: Phil 3:3-8a; Ps 105:2-7; Lk 15:1-10
Friday:
Phil 3:17 — 4:1; Ps 122:1-5; Lk 16:1-8
Saturday: Phil 4:10-19; Ps 112:1b-2, 5-6, 8a, 9;
Lk 16:9-15
Sunday:
2 Mc 7:1-2, 9-14; Ps 17:1, 5-6, 8, 15;
2 Thes 2:16 — 3:5; Lk 20:27-38 [27, 34-38]
Documentos relacionados
Descargar