1 reconocimiento mutuo en el marco del seguimiento del

Anuncio
COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS
Bruselas, 16.06.1999
COM(1999)299 final
COMUNICACIÓN DE LA COMISIÓN
AL CONSEJO Y AL PARLAMENTO EUROPEO
£1 reconocimiento mutuo en el marco del seguimiento del Plan
de acción para el Mercado Interior
PLAN
INTRODUCCIÓN
I.
IMPORTANCIA DEL RECONOCIMIENTO MUTUO PARA EL
MERCADO INTERIOR
II.
PROBLEMAS EN LA APLICACIÓN DEL RECONOCIMIENTO
MUTUO Y ANÁLISIS DE LAS CAUSAS
1.
En el ámbito de los productos
2.
En el ámbito de los servicios
III.
ORIENTACIONES PROPUESTAS
1.
Realizar una supervisión fiable de la aplicación del reconocimiento
mutuo
2.
Acciones destinadas a los ciudadanos y a los agentes económicos.
Vf«*L
RESUMEN
El principio de reconocimiento mutuo ocupa un lugar central en el mercado interior.
Permite garantizar la libre circulación de las mercancías y servicios, sin necesidad de
recurrir a la armonización de las legislaciones nacionales. En este sentido, el
reconocimiento mutuo es un potente factor de integración económico que se inscribe en
el cumplimiento de la subsidiariedad.
Existe, en algunos Estados miembros, la impresión, compartida en algunos casos por la
Comisión, de que el principio de reconocimiento mutuo no funciona s^sfartérramente y
plantea sin cesar dificultades a los agentes económicos.
Según el análisis llevado a cabo por la Comisión, la aplicación del reconocimiento mutuo
produce resultados, pero persisten zonas de sombra, principalmente debido a una falta de
conocimiento del principio y de sus consecuencias operativas por parte de los usuarios
del sistema, ya se trate de Estados miembros o de agentes económicos.
Con el mismo espíritu que presidió la elaboración del Plan de acción para el Mercado
Interior, la Comisión propone una serie de iniciativas destinadas a aplicar mejor el
principio de reconocimiento mutuo. Algunas de estas iniciativas están destinadas a los
agentes económicos, otras deberán ponerlas en práctica los Estados miembros. La
Comisión se compromete también a seguir con mayor atención la aplicación efectiva de
este principio.
INTRODUCCIÓN
El Consejo de mercado interior de marzo de 1998 recordó la atención política que debía
prestarse a la aplicación efectiva del reconocimiento mutuo y destacó por otra parte la
responsabilidad directa de los Estados miembros en este tema. Se invitó a la Comisión a
presentar al Consejo y al Parlamento Europeo una Comunicación que analizara las
dificultades constatadas en la aplicación del reconocimiento mutuo y sugiriera medios
para hacerla funcionar mejor. Este análisis debería abarcar tanto el ámbito de los
productos como el de los servicios.
El objetivo de la presente Comunicación consiste en recordar la importancia central del
principio de reconocimiento mutuo para el mercado interior, examinar la realidad in situ
y elaborar propuestas para mejorar el funcionamiento del reconocimiento mutuo. Se
inscribe también en el marco del seguimiento del primer Informe sobre el funcionamiento
de los mercados de productos y de capitales, presentado por la Comisión en respuesta a
las conclusiones del Consejo Europeo de Cardiff (informe Cardiff I).
La Comunicación va dirigida al Parlamento Europeo, así como al Consejo. Algunas de
las sugerencias que contiene están destinadas sobre todo a los agentes económicos, en el
espíritu del Diálogo con los Ciudadanos y las Empresas instaurado con éxito por la
Comisión.
I.
IMPORTANCIA DEL
MERCADO INTERIOR
RECONOCIMIENTO
MUTUO
PARA
EL
El principio de reconocimiento mutuo ocupa un lugar central en el funcionamiento del
mercado interior. Permite garantizar la libre circulación de las mercancías y servicios, sin
que sea necesario recurrir a la armonización de las legislaciones nacionales a nivel
comunitario. En virtud de este principio, un Estado miembro no podría prohibir la venta
en su territorio de un producto legalmente fabricado y comercializado en otro Estado
miembro, aunque este producto se fabricara según condiciones técnicas o cualitativas
diferentes de las impuestas a sus propios productos. El Estado miembro de destino no
puede dejar sin aplicación esta norma sino en condiciones muy estrictas, aduciendo
exigencias imperativas de interés general, como la salud, la protección de los
consumidores o del medio ambiente. Es necesario recordar, por ejemplo, que Ta política
de la Comunidad en el ámbito del medio ambiente prevé un elevado nivel de protección y
está basada, en particular, en el principio de precaución; esta política puede, en algunos
casos, justificar una limitación de la libre circulación de mercancías. E incluso en este
caso es necesario que las medidas adoptadas por los Estados miembros respeten los
principios de necesidad y proporcionalidad.
En cuanto a los servicios, se aplica el mismo principio, es decir que un operador
económico que preste un servicio de manera legal en un Estado miembro deberá poder
prestar libremente el mismo servicio en los demás Estados miembros. El Estado miembro
de destino no puede oponerse a una prestación proporcionada legalmente por el prestador
de servicios establecido en otro Estado miembro sino en condiciones muy limitadas,
aduciendo la protección de razones imperiosas de interés general, tales como la
protección del consumidor.
La aplicación del reconocimiento mutuo corresponde plenamente a la filosofía del
mercado interior, según la cual son generalmente las normas del Estado miembro de
origen las que prevalecen. La aplicación de este principio se inscribe también en la
perspectiva de una aplicación dinámica de la subsidiariedad: al evitar la instauración
sistemática de una normativa detallada a nivel comunitario, el reconocimiento mutuo
garantiza un mayor respeto de las tradiciones locales, regionales y nacionales y permite
mantener la diversidad de los productos y servicios que penetran en los mercados. El
reconocimiento mutuo constituye así un medio pragmático y potente de integración
económica.
Los compromisos asumidos por la Comisión de legislar menos para legislar mejor
colocan al principio de reconocimiento mutuo en el lugar esencial que le corresponde en
el funcionamiento del mercado interior.
II.
PROBLEMAS EN LA APLICACIÓN DEL RECONOCIMIENTO MUTUO
Y ANÁLISIS DE LAS CAUSAS.
La Comisión destaca en primer lugar que es necesario disponer de más informaciones
fiables para evaluar con precisión la aplicación del reconocimiento mutuo1. La
1
No existen actualmente estadísticas de todos los casos en los que el reconocimiento mutuo funciona
sin dificultades; tampoco para los casos en los que los agentes económicos hayan elegido adaptarse a
las exigencias del país de destino o renunciado a comercializar sus productos y servicios en otros
Estados miembros. Cuando la aplicación del reconocimiento mutuo no plantea problemas, no se
presenta ninguna denuncia. Las denuncias recibidas por la Comisión sólo representan sin embargo una
mínima parte de los problemas que se les plantean a los agentes económicos.
2
información actualmente disponible no permite una estimación precisa del alcance
económico del reconocimiento mutuo, pero las cifras adjuntas ponen claramente de
manifiesto que se trata de un mecanismo muy importante para una serie de sectores de la
industria y de los servicios.
Corresponde a la Comisión tratar los casos de denegación de la aplicación del
reconocimiento mutuo, tanto si se le someten sobre la base de la denuncia de un agente
económico como si detecta el problema de oficio. La Comisión tiene también
conocimiento de los proyectos de reglamentación y normas técnicas por medio de las
notificaciones de los Estados miembros (Directiva 98/34/CE), así como de Tas medidas
nacionales de excepción al principio de la libre circulación de mercancías (Decisión
3052/95). El conjunto de estos casos constituye un índice de la forma en que se aplica en
la práctica el reconocimiento mutuo.
A pesar de los resultados ya obtenidos gracias a la aplicación del reconocimiento mutuo,
subsisten ciertos problemas en el ámbito de los productos2 y quizá aún más en el de los
servicios. Cuando se les pregunta sobre los obstáculos al comercio transfronterizo, las
empresas del sector de los servicios consideran, aún más que las empresas del sector de
los productos, que los obstáculos siguen siendo "prácticamente los mismos" en el
mercado interior entre 1996 y 1998 (30% frente a 24%).
Existen dificultades en la aplicación de normas destinadas, entre otras cosas, a proteger al
consumidor, lo que está a menudo vinculado a la idea de que esta protección no puede
realizarse plenamente si no es mediante un control en el país de destino. En realidad, este
control no siempre es necesario para garantizar la necesaria protección del consumidor.
Algunas denuncias dirigidas a la Comisión han puesto de relieve una organización
interna inadecuada de la administración que conduce a demoras administrativas, a
procedimientos administrativos costosos, a gestiones disuasorias, y finalmente a una
ineptitud de la autoridad interesada para tratar situaciones complejas (por ejemplo
respecto a los productos o servicios innovadores).
Otras prácticas administrativas son también motivo de dificultades: algunos funcionarios
en los países de importación vacilan antes de asumir la responsabilidad personal de
aceptar un producto que conocen mal o certificados redactados en lenguas que no
dominan; esta actitud administrativa a menudo corre parejas con una falta de confianza
recíproca en los actos adoptados por las autoridades de los Estados miembros de origen.
Algunas de las prácticas mencionadas conducen a los agentes a renunciar a exigir la
aplicación del reconocimiento mutuo por la autoridad nacional en cuestión, y a aceptar
finalmente adaptar su producción a las exigencias locales o a establecer una sucursal o
una filial. En casos extremos, pueden llegar a renunciar a comercializar sus productos o
servicios en otro Estado miembro. En estos casos, o bien no se presenta denuncia a la
Según los resultados de una investigación realizada en la industria en el marco del "Cuadro de
indicadores del mercado único" publicado en octubre de 1998, un 80% de las empresas consultadas
consideraron que subsistían obstáculos para beneficiarse plenamente del Mercado Interior sin
fronteras. Al preguntarles sobre la naturaleza de los obstáculos encontrados, un 41% de estas empresas
adujeron reglamentos y normas técnicas diferentes y un 34% procedimientos de comprobación y
certificación o de autorización.
Comisión, o bien, si se presenta, se retira acto seguido, con lo que no se resuelve el
problema.
1.
En el ámbito de los productos
También se plantean dificultades cuando los agentes económicos se ven ante la
obligación de respetar un nivel determinado de protección, en particular, respecto a
productos complejos o para los cuales entran en juego consideraciones de protección de
la salud o de la seguridad3 o la protección del consumidor. En este tipo de situaciones, a
menudo el Estado miembro de destino está convencido tie que la única-manera correcta
de proteger el interés general es la que preconiza.
Los sectores en los que con mayor frecuencia se recibe información de problemas son los
de los productos alimentarios, el ámbito electromecánico, los vehículos, los metales
preciosos, la construcción y la química (véanse figs. 1 y 2 en el anexo).
2.
En el ámbito de los servicios
En el ámbito de los servicios, es muy difícil obtener una información completa y
estadísticas sobre la aplicación del reconocimiento mutuo, sobre todo porque el ámbito
no es homogéneo y cubre aspectos muy diferentes.
Generalmente, las dificultades de aplicación del reconocimiento mutuo en el ámbito de
los servicios surgen cuando los Estados miembros adoptan medidas destinadas a proteger
"el interés general", como la protección del consumidor. De esta forma, pueden surgir
obstáculos a la libre prestación de servicios en el mercado interior. Los sectores de los
servicios en los que la Comisión recibe actualmente más denuncias son las
comunicaciones comerciales, la construcción, los agentes de patentes y los servicios de
seguridad (fig. 3). Sin embargo, el criterio de recepción de las denuncias es un criterio
muy imperfecto, ya que los prestadores de servicios financieros, por ejemplo, tienden a
no presentar denuncias a la Comisión. Generalmente estas denuncias deberían, en efecto,
dirigirse contra las autoridades de control del Estado miembro de recepción, con las
cuales este prestador de servicios deberá desarrollar una relación a largo plazo.
En el ámbito de las profesionesreglamentadas, las dificultades encontradas en la
aplicación del principio de reconocimiento mutuo de los títulos afectan aún más a los
individuos que a las empresas4. Aunque los indicadores ponen de manifiesto que el
reconocimiento mutuo desempeñó un papel positivo en este ámbito, siguen
Alrededor del 20% de las notificaciones recibidas de conformidad con la Directiva 98/34 en 1998 se
referían a complementos alimentarios o a productos alimenticios. Esta cifra asciende al 65% para las
notificaciones recibidas en el marco de la decisión 3052/95 desde su entrada en vigor. En el Libro
verde sobre los principios generales de la legislación en el ámbito agroalimentario, la Comisión
identificó algunos ámbitos (como los suplementos alimentarios) en los cuales la armonización es
preferible a la aplicación del reconocimiento mutuo.
Las directivas sobre reconocimiento mutuo de las calificaciones profesionales benefician directamente
a las personas que poseen estas calificaciones. Sin embargo, algunas directivas prevén la libertad de
establecimiento para las empresas, vinculada a las calificaciones o a la experiencia de las personas
responsables de estas empresas.
presentándose muchas denuncias individuales, como lo muestra el informe del Gitizens
S i i n ^ ^ ^ S ^ I ^ realizado para la Comisión en febrero de 1999. Las dificultades residen
principalmente en el carácter individual de la valoración de la equivalencia de la
formación adquirida (véase fig. 4 del anexo).
En el ámbito de los servicios financieros, se pudo constatar un recurso a veces abusivo al
concepto de interés general, para justificar excepciones a la aplicación del
reconocimiento mutuo e impedir la comercialización de productos financieros
válidamente comercializados por empresas financieras en su Estado miembro de origen.
La Comisión constató que esta utilización abusiva del concepto de interés general se
derivaba de una interpretación y de una aplicación divergentes por parte de los Estados
miembros.
Si todos los Estados miembros aplicaran los mismos criterios básicos en cuanto a
protección de los consumidores, estarían mejor dispuestos a facultar a empresas
financieras autorizadas en el Estado miembro de origen para tratar, en régimen de
establecimiento o libre prestación de servicios, con los clientes nacionales, y a
proponerles productos comercializados en otros Estados miembros sin imponerles
requisitos suplementarios. Esta es la razón por la que la Comisión anunció en la
Comunicación "Servicios financieros: Aplicación del marco de acción para los
servicios financieros: Plan de acción"5 que establecerá, en cooperación con los Estados
miembros, un inventario de los obstáculos a las transacciones transfronterizas entre
empresas y consumidores para los servicios financieros en cuestión y que analizará en
ella en qué condiciones es conveniente aplicar las normas de protección de los
consumidores del país de recepción.
En el ámbito de las comunicaciones comerciales, las dificultades proceden
fundamentalmente de la disparidad de las reglamentaciones nacionales, en particular, en
cuanto a publicidad. Podemos observar que las mismas legítimas preocupaciones
(protección de la salud pública, protección de los menores) suscitaron respuestas muy
diferentes (prohibición total, prohibición parcial, autorregulación, etc.). La Comisión, en
este ámbito, ha puesto a punto un enfoque innovador que asocia desde una fase muy
temprana a los Estados miembros a la reflexión, en el marco de un grupo de expertos.
En el ámbito del comercio electrónico, la Comisión identificó obstáculos jurídicos que
tienen como efecto limitar las oportunidades ofrecidas por el Mercado único y que no
podía suprimir la simple aplicación del Tratado. La Comisión presentó una propuesta de
Directiva relativa a algunos aspectos jurídicos del comercio electrónico, que tiene por
objetivo garantizar la libre circulación de los servicios de la sociedad de la información
entre Estados miembros, estableciendo un marco jurídico claro y estable. Para ello, la
Directiva prevé una armonización de algunos ámbitos que plantean problemas
específicos y se apoya, para los demás ámbitos, en la armonización ya existente y en el
reconocimiento mutuo.
COM (99) 232 final, 11.5.1999.
Según el análisis efectuado por la Comisión, parece importante mejorar y reforzar el
conocimiento del principio de reconocimiento mutuo por parte de los agentes
económicos y las autoridades competentes de los Estados miembros.
111
ORIENTACIONES PROPUESTAS
El objetivo de la Comisión consiste en reafirmar el lugar central del reconocimiento
mutuo para el funcionamiento del mercado interior, aportando tas adaptaciones
necesarias para que funcione aún mejor.
1.
Realizar una supervisión fiable de la aplicación del reconocimiento mutuo.
• Con el fin de evaluar los progresos realizados en la aplicación del reconocimiento
mutuo y estadísticas fiables y más completas que las actuales, la Comisión preparará,
cada dos años, un informe de evaluación que se presentará al Consejo y al
Parlamento Europeo. Las principales conclusiones del informe podrán integrarse en el
Cuadro de indicadores del mercado interior6. El informe bienal deberá permitir
delimitar mejor los ámbitos en los cuales el reconocimiento mutuo plantea aún
problemas, pero también delimitar las soluciones halladas de forma bilateral con
algunos Estados miembros, con el fin de sensibilizar a los demás Estados miembros
en los que se plantean casos similares. Acompaña a la presente Comunicación el
primer informe bienal de la Comisión a este respecto.
•
La Comisión seguirá garantizando sistemáticamente, con mayor atención y rapidez, el
respeto de las obligaciones que se deriven de una aplicación correcta del Derecho
comunitario por los Estados miembros en el ámbito del reconocimiento mutuo. Sobre
la base de las denuncias que reciba, examinará si un problema encontrado en un
Estado miembro en un sector particular se plantea también en otros Estados miembros
y, en tal caso, la Comisión iniciará de oficio los procedimientos de infracción
previstos por el Tratado en todos los casos en cuestión.
•
Conviene utilizar plenamente las posibilidades ofrecidas por el procedimiento de
notificación de la Directiva 98/34/CE como instrumento de promoción del
reconocimiento mutuo. El procedimiento de notificación desempeña un papel
determinante de prevención de la creación de obstáculos a la libre circulación de las
mercancías y servicios de la sociedad de la información7. En los ámbitos no
armonizados, en los que las normas técnicas se multiplican, conseguir que se integre el
principio de reconocimiento mutuo en los textos nacionales constituye un primer paso
para garantizar la aplicación de este principio y para garantizar la información de los
Actualmente ya figuran en el Cuadro de indicadores informaciones relativas a las notificaciones
recibidas por la Comisión de conformidad con la Directiva 98/34 (reglamentos y normas técnicas) y
con la decisión 3052/95 (medidas nacionales de excepción al principio de libre circulación de
mercancías).
Directiva 98/48 de 20 de julio de 1998, que entró en vigor el 5 de agosto de 1999, DOCE L 217 del
5.8.98, p. 18.
agentes económicos sobre sus derechos y permitir así la aplicación concreta de dicho
principio.
2.
Acciones destinadas a los ciudadanos v a los agentes económicos
Acciones que debe emprender la Comisión
• La Comisión se comprometió a facilitar el diálogo con el ciudadano y con las
empresas. Se tomaron muchas iniciativas en este ámbito: los trabajos relativos al Plan
de acción para el mercado interior de junio de 1997 dieron origen a-los juntos de
contacto" establecidos en cada uno de los Estados miembros, se lanzó el Diálogo con
los Ciudadanos y las Empresas en junio de 1998 y se creó un sitio Internet destinado a
las empresas a principios del año 19998. El procedimiento instaurado por la Directiva
98/34 será aún más transparente gracias al nuevo sitio Internet ("PISA") que se abrirá
durante el verano de 1999 y que permitirá al conjunto de agentes económicos
comunitarios conocer el estado de las iniciativas reglamentarias nacionales en cuanto a
normas relativas al conjunto de los productos y servicios de la sociedad de la
información9.
Mejorar la información y el análisis económico
La Comisión recuerda que el reconocimiento mutuo requiere una importante acción in
situ: uno de los ámbitos en los cuales es indispensable invertir es el de la información. A
tal efecto, la Comisión lanzará varias nuevas acciones:
• La Comisión elaborará y publicará, durante el año 2000, una Guía sobre la aplicación
del principio de reconocimiento mutuo en el ámbito de los productos industriales,
específicamente destinada a los actores de este sistema (administraciones nacionales y
regionales, empresas, abogados, etc.). En algunos sectores sensibles, la Comisión
consultará a los medios interesados, en forma por ejemplo de cuestionarios. A largo
plazo, se prepararán guías sobre la aplicación del reconocimiento mutuo en sectores
determinados en concertación con los medios interesados. En este contexto se tendrá
especialmente en cuenta la especificidad de las PYME.
• La Comisión preparará, dirigido un amplio público (agentes económicos, federaciones
profesionales) un folleto explicativo sobre la aplicación de la Decisión 3052/95, por la
que se establece un procedimiento de información mutua sobre las medidas nacionales
de excepción al principio de libre circulación de mercancías en la Comunidad. Por otra
parte, en el marco de la cooperación administrativa, la Comisión prepara actualmente
una actualización del Vademécum sobre la aplicación de esta decisión, destinado
principalmente a las administraciones de los Estados miembros.
http://europa.eu.int/business
Es necesario mencionar también el folleto "la Directiva 83/189/CE comentada" (convertida luego en la
Directiva 98/34/CE), que constituye una guía de los procedimientos de información sobre las normas y
reglamentaciones técnicas nacionales que ofrece a los agentes económicos informaciones útiles y
completas sobre el procedimiento de notificación.
• En el futuro, el informe bienal sobre la aplicación del reconocimiento mutuo irá
precedido de un análisis económico referente a la aplicación de este mecanismo en
distintos sectores. Es importante obtener una mejor evaluación del alcance económico
del reconocimiento mutuo; ello podría también contribuir a alimentar las reflexiones
en el marco del proceso de Cardiff I sobre la vigilancia de los mercados de productos,
servicios y capitales. Este análisis económico debería evaluar tanto los costes de la no
aplicación del reconocimiento mutuo en algunos sectores, como las ventajas que
aporta cuando se aplica bien. Ello debería permitir medir la amplitud de los problemas
que subsisten y fijar las prioridades de acción para el futuro.
• Para algunos productos financieros, la Comisión se comprometió a analizar normas
nacionales de protección de los consumidores (incluidas las disposiciones generales
que afectan a los productos/prestadores de servicios procedentes de otros Estados
miembros). La Comisión emprenderá trabajos detallados con el fin de establecer
posibles equivalencias entre las normas cuya semejanza parezca evidente. Estos
trabajos deberían desembocar en un informe detallado al Consejo y al Parlamento
Europeo, cuyas conclusiones proporcionarán la base de las futuras políticas sobre este
tema. La Comisión publicará también una Comunicación sobre la aplicación del
concepto de interés general en el sector de los seguros. Por último, y con el fin de
aumentar las transacciones de los servicios financieros por medio del comercio
electrónico y de garantizar una protección adecuada de los consumidores, el Plan de
acción sobre los servicios financieros prevé la creación de un Libro Verde sobre el
comercio electrónico y los servicios financieros.
Desarrollar la formación
• La Comisión prevé organizar Mesas Redondas sectoriales a nivel europeo sobre el
reconocimiento mutuo, en las cuales se invitará a representantes de las autoridades
competentes de los Estados miembros y medios profesionales en los sectores más
directamente afectados por la aplicación del reconocimiento mutuo. Paralelamente, la
Comisión sugiere que cada Estado miembro organice seminarios sobre el
reconocimiento mutuo a nivel nacional, regional o local. Deberían participar en ellos
las distintas autoridades interesadas y una serie de representantes de los agentes
económicos. Las pequeñas y medianas empresas están especialmente invitadas a
participar en estas iniciativas.
• Siguiendo el modelo de lo realizado para mejorar el conocimiento del Derecho
comunitario ante abogados y jueces ("Acción Robert Schuman"), la Comisión prevé
invitar a los Estados miembros a presentar proyectos concretos destinados a mejorar
el conocimiento del principio de reconocimiento mutuo en públicos específicos y
contribuir a su financiación, tanto si estos proyectos fueron elaborados a escala
nacional como si implican a varios Estados miembros. Debería así establecerse una
política interactiva de información sobre las actividades realizadas por los Estados
miembros.
Aumentar la eficacia de los mecanismos de solución de los problemas
• El informe bienal de la Comisión sobre la aplicación del reconocimiento mutuo
permitirá evaluar con mayor precisión la necesidad de una nueva iniciativa de
armonización o de un complemento de armonización en algunos ámbitos particulares,
en cumplimiento del principio de subsidiariedad. La armonización debe realizarse
cuando se considere necesaria, por ejemplo cuando no se hayan visto coronados por el
éxito todos los esfuerzos destinados a aplicar el reconocimiento mutuo, y en aquellos
casos en los que la intervención comunitaria aporte un valor añadido. Conviene sobre
todo examinar, para cada caso particular, cuál es el coste económico de la ausencia de
armonización en el ámbito en cuestión.
• La Comisión preparará una petición "tipo" que se transmitirá a las federaciones
europeas y nacionales interesadas para que sus miembros puedan utilizarla en sus
relaciones con las autoridades encargadas de la aplicación del reconocimiento mutuo.
La Comisión considera en efecto que cuando se enfrenten a una decisión de
denegación de aplicación del reconocimiento mutuo, los agentes económicos deberían
estar en condiciones de exigir a las administraciones competentes del país de destino,
en plazos muy breves, una motivación detallada, fundada sobre una argumentación
científica, de las razones por las cuales un producto o un servicio legalmente
comercializado en el Estado miembro de origen no garantiza una protección
equivalente del interés general del Estado miembro de destino.
• Aplicando normas internas que recientemente han entrado en vigor10 y en la línea de
los recientes progresos realizados en el tratamiento de los casos que se le someten, la
Comisión seguirá con la mayor aplicación y tratará de continuar reduciendo los plazos
para la gestión de las denuncias individuales que se le presentenen el marco de la
aplicación del reconocimiento mutuo. Mediante acciones orientadas en los sectores
problemáticos, se esforzará también por hacer aplicar mejor el principio.
•
Las reuniones "paquete" organizadas con carácter bilateral por la Comisión con un
Estado miembro en el ámbito de las mercancías se extenderán al ámbito de los
servicios (se entiende que estas reuniones no deben conducir a un retraso en el
compromiso de los procedimientos de infracción). Se procurará un seguimiento más
sistemático de las propuestas de solución presentadas por los Estados miembros con
motivo de estas reuniones.
•
En el ámbito de las comunicaciones comerciales, se ha establecido un enfoque
moderno de evaluación y aplicación del reconocimiento mutuo, que otorgará
responsabilidades aún mayores a las autoridades implicadas en los Estados
miembros11. Al inspirarse en este modelo, la Comisión está convencida de la utilidad
de establecer mecanismos que permitan establecer una mejor sinergia entre la
Comisión y los Estados miembros. Este método podría aplicarse a otros ámbitos de
los servicios.
10
«Mejora de los métodos de trabajo respecto a los procedimientos de infracción», SEC (1998)1109 de
24dejuniodel998.
11
Previo análisis de las medidas nacionales existentes, se invita a los expertos de los Estados miembros a
pronunciarse sobre la aplicación del reconocimiento mutuo sobre la base de líneas de convergencia
identificadas entre las distintas legislaciones nacionales. En caso de diferencias, se abre una reflexión
sobre la respuesta más conveniente (armonización o cualquier otra medida).
• En el ámbito de los servicios financieros a particulares, la Comisión se ha
comprometido a reflexionar sobre el desarrollo de una red comunitaria de
tramitación de las denuncias (con un mediador especializado en servicios
financieros)12 con el fin de promover la cooperación entre los organismos nacionales
orientados a la solución de los pleitos de mutuo acuerdo para resolver litigios
transfronterizos, en beneficio de los consumidores europeos.
• La aplicación de iniciativas sectoriales específicas contribuirá también a que se
aplique mejor el principio de reconocimiento mutuo en el ámbito de los servicios,
sobre todo en el sector del transporte aéreo (gracias a la propuesta de establecer la
"European Aviation Safety Authority") y en el sector de las telecomunicaciones
(próxima Comunicación de la Comisión sobre el marco normativo de las
telecomunicaciones).
Dimensión internacional
• El reconocimiento mutuo desempeña también un papel importante en las relaciones
de la Comunidad con los terceros países, como medio para suprimir o, al menos,
reducir los obstáculos al comercio. En el ámbito de los servicios, el acuerdo general
sobre comercio de servicios (GATS), ofrece posibilidades de celebrar acuerdos de
reconocimiento mutuo de cualificaciones, autorizaciones, normativas y otros
requisitos sobre suministro de servicios. En el ámbito de las mercancías, el código del
GATT sobre barreras técnicas al comercio permite, y exhorta incluso, a los miembros
de la OMC a celebrar acuerdos de reconocimiento mutuo. El reconocimiento mutuo en
este contexto no va tan lejos como en el contexto del mercado interior, pero sigue
siendo un instrumento muy útil para la política del comercio exterior de la
Comunidad. En este marco, la Comunidad ha celebrado o está negociando acuerdos de
reconocimiento mutuo referentes a la evaluación de la conformidad. En el contexto
TEP (Asociación Económica Transatlántica), la Comunidad explora las posibilidades
de reconocimiento mutuo de las normas técnicas en distintos sectores de mercancías y
servicios
Acciones que deben realizar los Estados miembros
Son los Estados miembros los primeros responsables de la aplicación de este principio,
y la Comisión desea que se cree un verdadero partenariado entre los Estados miembros y
la Comisión para mejorar el funcionamiento del reconocimiento mutuo.
• La jurisprudencia del Tribunal de Justicia confirmó recientemente la obligación de
incluir cláusulas de reconocimiento mutuo en las legislaciones nacionales13. La
presencia formal de las cláusulas de reconocimiento mutuo resulta, en particular, de la
12
«Servicios financieros: Aplicación del marco de acción para los servicios financieros: Plan de acción»,
COM (1999) 232, 11 de mayo de 1999.
13
Las cláusulas de reconocimiento mutuo introducidas en la legislación de un Estados miembro permiten
aceptar, en el territorio de dicho Estado miembro, de manera individualizada, los productos conformes
a la legislación de otro Estado miembro. Sentencia C-184/96, Comisión contra Francia ("foie gras"),
Rec. 1998, p. 1-6197.
10
aplicación del procedimiento de notificación instaurado por la Directiva 98/34/CE; a
raíz del examen de las normas técnicas nacionales en estado de proyecto, tanto "inter
pares" como por la Comisión, los Estados miembros tienen que conformar sus
legislaciones a las exigencias del artículo 28 CE (antiguo artículo 30) aplicables en
este tema. Corresponde a cada Estado miembro fijar el tipo de instrumento jurídico
elegido para ello, pero la Comisión recomienda dar a este proceso un alto grado de
visibilidad. Gracias estas cláusulas, no sólo los particulares, sino también las
autoridades nacionales competentes y los responsables de las inspecciones y controles
conocen en qué términos se debe aplicar el reconocimiento mutuo en un ámbito
particular.
•
Excepto en los casos especialmente delicados, los Estados miembros deberían
comprometerse a responder en un plazo razonable a las solicitudes de aplicación del
reconocimiento mutuo que les sometan los agentes económicos y los ciudadanos (por
ejemplo, 3 meses) ya que anteriormente se habían detectado lagunas a este respecto.
• Además, con el propósito de desarrollar una cultura administrativa común, los Estados
miembros deberían cooperar aún más entre ellos para encontrar soluciones a los
problemas hallados en la aplicación del reconocimiento mutuo. Las reuniones de los
jefes de los centros de coordinación pueden resultar útiles en este contexto.
• El diálogo ya instaurado entre las Administraciones nacionales, así como entre éstas y
la Comisión para la aplicación de la Directiva 98/34/CE se intensificará gracias a la
instalación de una nueva red telemática de contacto entre los Estados miembros.
•
Todos los Estados miembros deberán fomentar en lo sucesivo una utilización más
sistemático de los "puntos de contacto", establecidos para todos los ámbitos del
Mercado Interior en el marco de la aplicación del Plan de acción de 1997 y de la
decisión 3052/9514. En el ámbito de las profesiones reglamentadas, las directivas del
Sistema general instituyeron coordinadores nacionales. Los coordinadores
desempeñan un papel similar al de los puntos de contacto de mercado interior. Su
papel deberá reforzarse.
•
Con el fin de destacar el papel y las responsabilidades de los Estados miembros para
garantizar una aplicación efectiva de la Decisión 3052/95, la Comisión invita a los
Estados miembros a preparar, a intervalos regulares (por ejemplo, cada año), un breve
informe sobre las dificultades de aplicación encontradas y sobre las posibles mejoras.
*
*
La Comisión invita al Parlamento Europeo y al Consejo a:
14
Los agentes económicos no conocen aún suficientemente la existencia de los puntos de contacto. La
Comisión invita a los Estados miembros a realizar una difusión lo más amplia posible de la
información a este respecto, implicando cada vez que sea posible a las autoridades descentralizadas
interesadas.
11
• Confirmar la importancia que conceden al principio de reconocimiento mutuo,
como elemento central del mercado interior.
• Tomar nota de la presente Comunicación y del primer Informe bienal sobre la
aplicación del reconocimiento mutuo y aportar su apoyo a las soluciones
propuestas por la Comisión para mejorar la aplicación efectiva del principio de
reconocimiento mutuo, aumentar el conocimiento de los derechos conferidos por
este mecanismo y los medios de hacerlos respetar.
•
Respaldar las iniciativas destinadas a mejorar la comprensión de la importancia
económica del reconocimiento mutuo y a supervisar los progresos realizados en
la aplicación de este mecanismo, con objeto de reducir las distorsiones existentes.
• Invitar a los Estados miembros a adoptar las disposiciones necesarias para
garantizar una mejor aplicación del principio de reconocimiento mutuo a todos
los niveles.
12
Fig. 1. Estadísticas relativas a los casos de infracción del reconocimiento mutuo en el
ámbito de los productos para el período 1996/98 (fuente: servicios de la Comisión)
Estado
Miembro
Número de
casos
Casos
resueltos
Casos
archivados
A
B
DK
D
E
FIN
F
GR
IRL
I
L
NL
P
S
UK
Total
16
15
8
33
19
6
52
10
1
23
0
12
7
17
10
228
4
2
1
9
5
2
22
3
0
2
0
4
1
7
1
63
1
4
3
10
4
0
5
2
0
4
0
1
2
3
3
42
Duración
media del
procedimient
o (en meses)
12
13
18
•
14.5
10
28.5
16.5
8.5
N/A
12.5
N/A
11.5
14.5
22.5
6
15.5
Expedientes
en curso
11
9
. . , ,4
14
10
4
25
5
1
17
0
7
4
7
6
123
Fig. 2. Sectores más implicados (1996-1998)
Sector
Alimentario
Electromecánico
Vehículos
Metales preciosos
Construcción
Química
Otros sectores
N° de casos
61
58
57
18
17
7
27
13
% del total
25%
24%
23%
7%
7%
3%
11%
Fig. 3 : Estadísticas de los casos de denegación de aplicación del reconocimiento mutuo en
el ámbito de los servicios no armonizados (fuente: servicios de la Comisión)
Actividad
N°de
infracci
ones
Origen
Organismos
formación
1
2 denuncias
Obligación de
establecimiento
Procedimiento en curso
desde marzo de 1998
Servicios de
seguridad privada
3
6 denuncias
Obligación de
establecimiento
Procedimientos en curso
desde 1993 y 1995. Se
resolvió otro caso entre
1993 y 1998.
Servicios de control
técnico de los
productos
1
1 denuncia
Obligación de
establecimiento
Caso resuelto entre 1997
y 1998 (1 año)
Agencias de trabajo
temporal, agencias
de colocación
3
10 denuncias
Obligación de
establecimiento (2) y de tener
una garantía financiera en el
país de recepción (1)
Procedimientos en curso
desde 1992, 1994 y
1997.
Construcción
5
50 denuncias
Obligación de pagar las
cotizaciones sociales o
profesionales para los
empleados trasladados
Procedimientos en curso
desde 1990 (1) de 1993
(1), 1996 (2) y 1998 (1).
Metalurgia
1
3 denuncias
Obligación de pagar las
cotizaciones sociales o
profesionales para los
empleados trasladados
Procedimiento en curso
desde 1989
Agentes de patentes
5
1 denuncia
4 CDO (casos
detectados de
oficio)
Obligación de obtener una
autorización o inscribirse en
un registro
1 procedimiento en curso
desde 1997 y los otros 4
desde 1998.
Construcción
1
3 denuncias
Obligación de obtener una
autorización previa o
inscripción previa en un
registro
Procedimiento en curso
desde 1997
Construcción/metal
urgia
5
5 denuncias
Estatuto de un empleado
nacional de país tercero
trasladado - Permiso de
trabajo del país de origen
Procedimientos en curso
desde 1995 (3) y 1998
(2)
Comunicaciones
comerciales
13
denuncias
Dudas sobre la
proporcionalidad de las
normas del país de destino del
servicio
Procedimientos en curso
desde 1994, 1996, 1998
y 1999.
Tipo de infracciones
14
Tiempo requerido para
resolver la infracción
Fig. 4: El reconocimiento mutuo en el ámbito de las calificaciones para las profesiones
reglamentadas, (fuente: servicios de la Comisión)
Casos de aceptación de reconocimiento de los títulos
Profesión
Período
Número total
Médicos
Enfermeros
Dentistas
Comadronas
Arquitectos
Veterinarios
Farmacéuticos
Profesores
Fisioterapeutas
Ingenieros
Abogados
Otros
Total
1995/96
1995/96
1995/96
1995/96
1991/96
1993/94
1993/94
1995/96
1995/96
1995/96
1995/96
1995/96
18336
3598
952
324
1221
1988
306
1544
1015
386
311
1959
31940
Principales
Estados
Estados
miembros
de
miembros
de origen
destino
UK,B,F
UK,F,E
UK, NL, B
IRL, UK, NL
UK, E, B
UK, I, E
UK, IRL, NL
UK, IRL, NL
UK, IRL, NL
UK, IRL, NL
UK, F, B
B, IRL, D
UK, B, IRL
UK, B, F
E, UK, D
UK, E, D
F, D, TIENE
NL, B, D
UK, P, D
NL, D, E
UK, D, IT
IRL, F, E
Número de denuncias recibidas relativas al sistema general y a las directivas sectoriales
(período: 1994-1998)
Profesión
Médicos
Enfermeros
Dentistas
Profesiones paramédicas
Arquitectos
Veterinarios
Farmacéuticos
Profesores
Ingenieros
Abogados
Otros
Total
N° de denuncias
30
18
29
26
15
1
2
38
15
14
40
228
15
ISSN 0257-9545
COM(1999) 299 final
DOCUMENTOS
ES
10 08 02 17
N° de catálogo : CB-CO-99-312-ES-C
Oficina de Publicaciones Oficiales de las Comunidades Europeas
L-2985 Luxemburgo
Descargar