1. Reflexión Lingüística: La hora.

Anuncio
1. Reflexión Lingüística: La hora.
No pierda ninguna hora, ya que usted no está seguro ni siquiera de un
minuto.
Anónimo.
¿Cómo expresamos la hora en francés? Mira las siguientes frases y trata de
obtener tus propias
conclusiones, no es difícil, ¡vamos a ello!
a) Todos los días yo me levanto a las siete de la mañana, sin embargo,
hoy me he levantado a las ocho menos veinticinco.
b) Cuando llego al trabajo, mi director me pregunta siempre: ¿Qué hora
es, Nico?
c) Y yo le respondo: Son las ocho y media, señor director.
d) A mediodía, hago una pequeña parada para ir a tomar algo a la
cafetería.
e) A las doce y cuarto, vuelvo a mi trabajo.
f) A la una y veinticinco, mi jefe me pregunta de nuevo: ¿A qué hora toca el timbre?
g) Y yo le respondo de nuevo : Toca a las dos menos cuarto, señor
Una vez que has leído adecuadamente las frases y has reflexionado sobre ellas, completa las frases
siguientes empleando las palabras que se te proporcionan:
a)
b)
c)
d)
e)
f)
g)
Empleamos la palabra [ ] cuando la hora expresada es superior a uno.
Empleamos la palabra [ ] cuando expresamos sólo la hora uno.
Para marcar los 45 minutos, utilizamos la palabra moins más la expresión [ ].
El verbo [ ] nos sirve siempre para expresar la hora.
Para indicar las doce horas, podemos emplear en un lenguaje corriente la palabra [ ].
La expresión [ ], nosotros la empleamos para marcar los 15 minutos.
Empleamos la palabra [ ] para indicar una hora que pasa de los treinta minutos.
Solución
a)
b)
c)
d)
e)
f)
Empleamos la palabra heures cuando la hora expresada es superior a uno.
Empleamos la palabra heure cuando expresamos sólo la hora uno.
Para marcar los 45 minutos, utilizamos la palabra moins más la expresión le quart.
El verbe être nos sirve siempre para expresar la hora.
Para indicar las doce horas, podemos emplear en un lenguaje corriente la palabra midi.
La expresión et quart, la empleamos para marcar los 15 minutos.
g) Empleamos la palabra moins para indicar una hora que pasa de los treinta minutos.
1.1. LA HORA
Para expresar una hora, utilizamos « Il est » siempre en singular, más la palabra heure(s):
Ejemplo:
Il est une heure.
Il est trois heures.
Indicamos los minutos después de marcar la hora:
Ejemplo:
10 h 00: Dix heures.
10 h 05: Dix heure cinq.
10 h 10: Dix heures dix.
10 h 15: Dix heures et quart.
10 h 30: Dix heures et demie.
10 h 45: Onze heures moins le quart.
10 h 50: Onze heures moins dix.
10 h 55: Onze heures moins cinq.
12 h 00: Midi
24 h 00: Minuit.
Atención :
a) Para indicar la hora de una cita o de un acontecimiento, se emplea la preposición à:
Ejemplo:
Le rendez-vous avec le directeur est à 9h15
Le match a commencé à 21h30.
b) La palabra « demi » se concuerda cuando está situada después del nombre :
Ejemplo:
Une demi-heure / Une heure et demie.
c) Para los horarios oficiales decimos:
17h25: Dix-sept heures vingt-cinq.
14h15: Quatorze heures quinze.
d) Para indicar una hora aproximada, nosotros utilizamos las preposiciones vers o entre (con entre
podemos omitir el substantivo hora)
Ejemplo:
Je commence à travailler vers midi.
J’arrive à Séville entre 18 (heures) et 19 (heures).
e) Expresiones útiles:
Quelle heure est-il ? / Vous avez l’heure? – Il est 22 h 36.
¿Qué hora es? / ¿Tiene usted hora? – Son las 22 h 36.
Il est 5 heures du matin. Il est tôt.
Il est tard.
Son las cinco de la mañana:
Es temprano.
Es tarde.
J’ai un rendez vous à 18 heures : Je suis en avance.
Je suis en retard.
Je suis à l’heure.
Tengo una cita a las 18 h:
Llego temprano.
Llego tarde.
Llego justo a la hora
Descargar