PRIMERA VEZ EXTRANJEROS ESTADÍA TEMPORAL CON LICENCIA EXTRANJERA FIRST TIME FOR VISITORS WITH FOREIGN DRIVER’S LICENSE CATEGORIES A, B, C, D, EL USUARIO SÓLO PODRÁ OPTAR POR LAS SIGUIENTES CATEGORIAS “A”, “B”, “C”, “D”: Valid only to obtain driver’s license for the above categories… • Certificar la Licencia en la embajada o consulado del país donde fue emitida la licencia • Authentication of your driver’s license at your Embassy or Consulate • Autenticar la Certificación en el Ministerio de Relaciones Exteriores • Certify a copy at DEPT. OF AUTHENTICATIONS OF THE MINISTRY OF FOREIGN AFFAIRS, LOCATED AT TUMBA MUERTO AVE., BLDG. SUN TOWER, OFFICE 41. FLOOR 1. From 9 a.m. to 12 a.m./ 1: 30 p.m. to 4 p.m. – Above Banco Nacional • Original y copia de carnet de migración – vigente • Original and copy of the valid Immigration Carnet - • Original y copia de Pasaporte, el mismo – vigente • Original and copy of valid passport • Original y copia de licencia extranjera – vigente • Original and copy of your valid country driver’s license • Presentar tipaje de sangre emitido por laboratorios autorizados por la Autoridad de Tránsito y Transporte Terrestre (Si la licencia tiene el tipaje, no se requiere tipaje de sangre) • A Blood test from a Panamanian laboratory, authorized by ATTT. If your license shows it, you don’t need the test. • Realizar validaciones visual y auditiva en la sucursal donde solicite el trámite • Perform visual and listening tests at Setracen • Debe estar paz y salvo con la A.T.T.T • You should be clean and clear of debts at ATTT • B/.40.00 en efectivo (incluye validación visual y auditivo) • Cost $40.00 cash, include all test • El pago debe ser realizado en las cajas de la A.T.T.T. ubicadas en las sucursales de Sertracen donde realice el trámite • • Payment should be made at the ATTT cashier in Setracen Page 2 ** Las Certificaciones de las Embajadas o Consulado debe presentar la siguiente información: Certifications of the Embassy or Consulate should contain the following information: El término “Certifica o Declara, certifica o hace constar” The terms: Certifica o Declara, certifica o hace constar” Nombre del Cónsul o persona autónoma encargada de validar la información The Consul or authorized person name in charge to certify the information Nombre del Usuario, y Nº de pasaporte como lo estable el pasaporte de su país Name and Number of the Passport holder as it reads in the country’s passport Nº de Licencia a validar y fecha de expiración Number and date of expiration of the country driver’s license Lugar o país de emisión de licencia Place or country where the driver’s license was issued Describir las categorías de vehículos (en caso de que la licencia detalle las categorías, no es necesario que la certificación lo detalle, se deja copia de la licencia en ambas caras). Describe the category of vehicles the applicant can drive (if the license states it, it is not necessary to detail it. Copy of the driver’s license should appear in both faces. ATTT = Transit office Direccion, Address of the driver’s license agency SERTRACEN, Plaza Carolina (507) 315-0000.