Comentario del Texto 1.−INTRODUCCIÓN 2.−DESARROLLO A.−Localización

Anuncio
Comentario del Texto
1.−INTRODUCCIÓN
Es un texto literario de género lírico y de subgénero narración. Su variedad discursiva es la narración que
se mezcla con el diálogo.
Es un texto literario, puesto que se trata de una narración en verso, que pertenece a la obra medieval Divina
Comedia.
2.−DESARROLLO
A.−Localización
a).−Época Histórica
La Divina Comedia fue escrita a mediados del s. XIV, es decir, en el Trecento italiano y en la Alta Edad
Media.
Ésta fue una época de continuas crisis de subsistencias y disminuciones de la población, debido a la peste. El
sistema político era la monarquía y el económico estaba basado en el feudalismo. Es período de
recuperación de todo el esplendor que habían adquirido en la antigüedad y que el cristianismo había perdido.
Las importantes corrientes artísticas en Europa occidental eran la paleocristiana, la musulmana y más
tarde la románica y la gótica.
Ésta fue también la época en la que nacieron la mayoría de las lenguas europeas. Durante mucho tiempo el
latín había sido la lengua con más prestigio literario. Sin embargo, poco a poco se desarrolla la literatura en
lengua romance, que igual que las lenguas vuelve a renacer, empezando a cultivar desde el cero los géneros
literarios de la antigüedad. Es la época dorada de la epopeya, en la que se consagran las vidas y las hazañas
de los grandes héroes de la época. El subgénero más importante de la épica medieval fue el cantar de gesta.
Pero junto con la épica en la Edad Media se cultivan otros poemas que tratan sobre los sentimientos
personales. Eran composiciones breves, que los juglares interpretaban acompañándose de instrumentos
musicales y cuyos rasgos fundamentales eran:
−La Oralidad, puesto que la mayoría la población era analfabeta las obras se componían para ser escuchadas,
que es la causa por la cual la se han conservado muy pocas.
−La anonímia, precisamente por su proceso de creación y elaboración por cada uno de los juglares.
−Uso del verso, porque facilitaba la memoralización de los textos.
−El carácter didáctico−moralizante, gran parte de estas obras medievales tenía la intención de divulgar la
mentalidad cristiana.
−Temas de carácter popular y amoroso.
Pero a partir de los siglos XII y XIII se crea una literatura culta en lengua provenzal que influirá toda la
lírica europea. Ésta lírica será denominada trovadoresca, porque así se llamaban sus cultivadores. El más
importante tipo de composición amorosa era la CANSÓ que iba dirigida por el trovador a una dama noble y
1
casada, considerada como imposible y a la quien se ofrece como vasallo. Este tipo de amor se conoce como
amor cortés.
Durante los siglo XIV y XV la lírica europea sigue la moda provenzal, que se estaba desgastando cada vez
más, por lo que algunos poetas buscan la manera personal y original de expresar sus sentimientos sin
utilizar los recursos agotados y predicando ya la llegada del renacimiento. Uno de estos escritores, es Dante
Alighieri, el autor de La Divina Comedia, una obra maestra de todos los timepos.
b).− Autor
La Divina Comedia fue escrita por Dante Alighieri (Florencia 1265−1321 Rávena): Poeta italiano, de la
burguesía florentina. Durante sus años de estudio Dante conoció a Giodo Cavalvanti, representante del dolce
stil nuevo, al que imitó.
Conoció a Beatriz cuando ésta tenía tan solo ocho años, y él uno más, su apasionante enamoramiento tendría
lugar al coincidir con ella de nuevo nueve años más tarde. En 1290 Beatriz murió, y un año más tarde Dante
contrajo matrimonio con Gemma di Manetto, con quien tuvo cuatro hijos.
La vida del poeta estuvo atravesada por los conflictos políticos en los que participó desde muy jóven.
Durante un gran período de tiempo Dante de dedicó a la política llegando hasta el cargo de prior, máxima
magistratura florentina. Pero acusado de malversación de fondos, Dante fue condenado a exilio y más tarde
a muerte en caso de que regresara a Florencia.
A partir de esta fecha Dante inició un largo exilio que iba a durar el resto de su vida: residió en Verona,
Padua, Rímini, Lucca y, finalmente, Ravena, ciudad en la cual fue huésped de Guido Novello de Polenta y
donde permaneció hasta su muerte.
Obras de Dante Alighieri:
Vida nueva, conjunto de poemas y prosas dirigidos a Beatriz como un ser angelical, razón de la vida del poeta
y también de sus tormentos, es ahí donde el poeta crea la Donna Angelicata. Rime Petrose, dirigidas a una
amada supuesta, a la que escribe sólo para disimular ante los demás su verdadero amor. El juego
poético−amoroso oscila entre la pasión imposible y la espiritualizada idealización de la figura de su amada,
aunque las rígidas formas del estilnovismo adquieren una fuerza y sinceridad nuevas en manos de Dante.
El experimentalismo de los poemas de Dante Alighieri y la búsqueda consciente de un estilo propio
culminarán finalmente en La Divina Comedia, una de las cumbres de la literatura universal.
c).− Sobre el nombre de la obra
La Divina Comedia, este largo poema en tercetos al que su autor llamó comedia, sagrado o poema sacro,
fue bautizada por Boccaccio como divina, adjetivo que pasó a formar parte del título a partir de 1555.
Dante, en una carta dirigida a Cangrande della Scala formuló una explicación del vocablo elegido.
La denominó comedia porque la obra tiene un comienzo turbio y agitado (Infierno), y un final sereno y
apacible (Paraíso), y porque además la lengua empleada fue el vulgar, no el latín, más adecuado para una
tragedia según las reglas clásicas.
B.− Aspectos Estructurales
2
a).− Tema
El tema de este fragmento, que es el principio del Canto III, es la agonía y el sufrimiento de las almas, que
provocan un sentimiento de desgracia en el autor.
El tema central de la obra es una visita al mundo del más allá acompañado por Virgilio, su guía y maestro en
los Infiernos y en la poesía pues, según Dante, a él debe "la gloria del lenguaje".
b).−Resumen
Se resume en la Divina Comedia toda la cosmología medieval mediante la presentación del recorrido del
alma de Dante, guiada primero por Virgilio, símbolo de la razón, y más adelante por Beatriz, que representa
la fe, en la expiación de sus pecados en tres partes: el Infierno, el Purgatorio y el Paraíso. El poeta describe el
viaje al más allá, haciendo una visión compleja del infierno, del purgatorio y del paraíso y ascendiendo por los
círculos de esas realidades de ultratumba donde habla con las sombras. El poeta mezcla los elementos
simbólicos con referencias a personajes históricos y mitológicos, hasta construir una equilibrada y grandiosa
síntesis del saber acumulado por el hombre desde la Antigüedad clásica hasta la Edad Media.
La primera parte narra el descenso del autor al Infierno, acompañado por el poeta latino Virgilio, autor de
"La Eneida", a quien Dante admiraba. Acompañado por su maestro y guía, describe los nueve círculos en los
que son sometidos a castigo los condenados, según la gravedad de los pecados cometidos en vida. Dante
encuentra en el Infierno a muchos personajes antiguos, pero también de su época, y cada uno de ellos narra su
historia brevemente a cambio de que Dante prometa mantener vivo su recuerdo en el mundo; cada castigo se
ajusta a la naturaleza de su falta y se repite eternamente. Es particularmente recordada la historia de Paolo y
Francesca, amantes adúlteros que se conocieron al leer en el libro de Lanzarote los amores de la reina Ginebra
y este caballero, que fue motivo de inspiración y homenaje por poetas románticos y contemporáneos, así como
la historia de Ugolino da Pisa, el último viaje de Ulises, el tránsito por el bosque de los suicidas, la travesía
del desierto donde llueve el fuego y la llanura de hielo de los traidores.
En la segunda parte, Dante y Virgilio atraviesan el Purgatorio, y allí se despiden, pues a Virgilio, un pagano,
no le está permitido entrar al Paraíso. La despedida de ambos es señalada por muchos críticos como uno de los
momentos más conmovedores del libro. El purgatorio es una montaña de cumbre plana cuyas laderas son
escalonadas y redondas, simétricamente al Infierno. En cada escalón se redime un pecado, pero los que lo
redimen están contentos porque poseen esperanza. Dante se va purificando de sus pecados en cada nivel
porque un ángel en cada uno le va borrando una letra de una escritura que le han puesto encima. En el
purgatorio encuentra a famosos poetas, entre ellos a Publio Papinio Estacio, autor de la Tebaida. Cerca de la
cumbre está la fuente Eunoe, en la que al beber se olvidan todas las cosas malas y sólo se recuerdan las
buenas.
En el Paraíso, de estructura no menos compleja que la del Infierno y concebido como una rosa inmensa en
cada uno de cuyos pétalos se encuentra un alma, y en cuyo centro mareante se encuentra Dios, Dante
encuentra a su amada, Beatrice, cercana a Dios. Cuando el poeta dirige la mirada a Él su memoria se
desborda, se desmaya y despierta.
c).− Estructura
La Divina Comedia es un poema alegórico estructurado en un total de 100 cantos, todos ellos escritos con la
misma regla métrica, tercetos endecasílabos, y con un cuidado considerable por la forma y la estructura.
De los 100 cánticos, 33 corresponden al Cielo, 33 al Purgatorio y 33 al Infierno, más un cántico
introductorio. La composición del poema se ordena según el simbolismo del número tres, que se vincula a la
Trinidad: tres personajes principales, estrofa de tres versos y cada una de las tres partes cuenta con treinta
3
y tres cantos. La estructura matemática de la Divina comedia, por otra parte, es mucho más compleja de lo
que aquí se esboza. Pero semejante armonía casi matemática puede hacer pensar en un manifiesto formal, en
algo alejado de la sensibilidad y la libertad creadora. Nada más equivocado. La piedad, la ternura y la tristeza
gobiernan esta arquitectura sagrada cuyos versos perfectos poseen una poderosa e irrepetible emoción estética.
C.− Análisis Literario
−Nivel Léxico−Semántico: el poema es una alegoría, es decir, cada uno de los términos reales al que se
refiere el autor, están reflejados en la obra mediante símbolos o metáforas.
En el fragmento de la obra que tenemos los sustantivos son del campo semántico y de la familia léxica de
dolor (llantos, suspiros, ayes, triste, mísero), de la familia léxica de horror (hórridas).
Los verbos del principio del fragmento están en Presente de Indicativo, por referirse a lo escrito en una puerta.
Cuando empieza la narración los verbos cambian a Pretérito Perfecto Simple.
− Nivel Sintáctico: Se trata de oraciones simples que introducen normalmente un texto en estilo directo, por
lo que se combina en este texto la narración con el diálogo.
− Nivel Morfológico−Fonético: Es relevante la utilización de la primera persona de singular en la que narra
el autor, lo que resta objetividad al escrito y sirve probablemente para acercarse más a su lector.
3.− Conclusión
Con un lenguaje vívido y de gran riqueza expresiva, además hablando la misma lengua que sus lectores y en
primera persona de singular, el poeta funda una intimidad pocas veces alcanzada en una obra literaria.
3
4
Descargar