MODELS QTR080L • QTR110L To register this product visit: www.broan.com QTR SERIES FAN / LIGHT / NIGHT LIGHTS Page 1 READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS WARNING CLEANING & MAINTENANCE TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR INJURY TO PERSONS, OBSERVE THE FOLLOWING: 1. Usethisunitonlyinthemannerintendedbythemanufacturer. Ifyouhavequestions,contactthemanufacturerattheaddress ortelephonenumberlistedinthewarranty. 2. Beforeservicingorcleaningunit,switchpoweroffatservice panel and lock the service disconnecting means to prevent powerfrombeingswitchedonaccidentally.Whentheservice disconnecting means cannot be locked, securely fasten a prominentwarningdevice,suchasatag,totheservicepanel. 3. Installation work and electrical wiring must be done by a qualified person(s) in accordance with all applicable codes and standards, including fire-rated construction codes and standards. 4. Sufficientairisneededforpropercombustionandexhausting of gases through the flue (chimney) of fuel burning equipment to prevent backdrafting. Follow the heating equipment manufacturer’sguidelineandsafetystandardssuchasthose publishedbytheNationalFireProtectionAssociation(NFPA), andtheAmericanSocietyforHeating,RefrigerationandAir ConditioningEngineers(ASHRAE),andthelocalcodeauthorities. 5. When cutting or drilling into wall or ceiling, do not damage electricalwiringandotherhiddenutilities. 6. Ductedfansmustalwaysbeventedtotheoutdoors. 7. Acceptableforuseoveratuborshowerwhenconnectedto aGFCI(GroundFaultCircuitInterrupter)-protectedbranch circuit. 8. Thisunitmustbegrounded. Forquietandefficientoperation,longlife,andattractiveappearance-lowerorremovegrilleandvacuuminteriorofunitwiththe dustingbrushattachment. CAUTION 1. Forgeneralventilatinguseonly.Donotusetoexhausthazardousorexplosivematerialsandvapors. 2. Thisproductisdesignedforinstallationinceilingsuptoa7/12 pitch.Ductconnectormustpointup.DONOTMOUNTTHIS PRODUCTINAWALL. 3. Toavoidmotorbearingdamageandnoisyand/orunbalanced impellers,keepdrywallspray,constructiondust,etc.offpower unit. 4. Pleasereadspecificationlabelonproductforfurtherinformationandrequirements. Themotorispermanentlylubricatedandneverneedsoiling.Ifthe motorbearingsaremakingexcessiveorunusualnoises,replace theblowerassembly(includesmotorandimpeller). OPERATION Thefan,light,andnightlightcanbeoperatedseparately.Usea 3-functionwallcontrol.See“ConnectWiring”fordetails. WARRANTY BROAN-NUTONETHREEYEARLIMITEDWARRANTY Broan-NuTonewarrantstotheoriginalconsumerpurchaserofitsproductsthat suchproductswillbefreefromdefectsinmaterialsorworkmanshipforaperiod of three years from the date of original purchase.THEREARE NO OTHER WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,IMPLIEDWARRANTIESOFMERCHANTABILITYORFITNESSFORA PARTICULARPURPOSE. Duringthisthree-yearperiod,Broan-NuTonewill,atitsoption,repairorreplace, withoutcharge,anyproductorpartwhichisfoundtobedefectiveundernormal useandservice. THISWARRANTYDOESNOTEXTENDTOFLUORESCENTLAMPSTARTERS, TUBES,HALOGENANDINCANDESCENTBULBS,FUSES,FILTERS,DUCTS, ROOF CAPS,WALL CAPSAND OTHERACCESSORIES FOR DUCTING. Thiswarrantydoesnotcover(a)normalmaintenanceandserviceor(b)any products or parts which have been subject to misuse, negligence, accident, impropermaintenanceorrepair(otherthanbyBroan-NuTone),faultyinstallation orinstallationcontrarytorecommendedinstallationinstructions. Thedurationofanyimpliedwarrantyislimitedtothethree-yearperiodasspecified fortheexpresswarranty.Somestatesdonotallowlimitationonhowlongan impliedwarrantylasts,sotheabovelimitationmaynotapplytoyou. BROAN-NUTONE’S OBLIGATIONTO REPAIR OR REPLACE,AT BROANNUTONE’SOPTION,SHALLBETHEPURCHASER’SSOLEANDEXCLUSIVE REMEDYUNDERTHISWARRANTY.BROAN-NUTONESHALLNOTBELIABLE FOR INCIDENTAL, CONSEQUENTIAL OR SPECIAL DAMAGESARISING OUTOFORINCONNECTIONWITHPRODUCTUSEORPERFORMANCE. Somestatesdonotallowtheexclusionorlimitationofincidentalorconsequential damages,sotheabovelimitationorexclusionmaynotapplytoyou. Thiswarrantygivesyouspecificlegalrights,andyoumayalsohaveotherrights, whichvaryfromstatetostate.Thiswarrantysupersedesallpriorwarranties. Toqualifyforwarrantyservice,youmust(a)notifyBroan-NuToneattheaddressor telephonenumberbelow,(b)givethemodelnumberandpartidentificationand(c) describethenatureofanydefectintheproductorpart.Atthetimeofrequesting warrantyservice,youmustpresentevidenceoftheoriginalpurchasedate. Broan-NuTone LLC, 926 W. State Street, Hartford, Wisconsin 53027 www.broan.com800-558-1711 Installer: Leave this manual with the homeowner. MODELS QTR080L • QTR110L TYPICAL INSTALLATIONS Page 2 PLAN THE INSTALLATION COOKING AREA Do not install above or inside this area. 45o NOT FOR USE IN A COOKING AREA. 45o Cooking Equipment Housing mounted to I-joists. Use I-joist spacer block (provided). Floor INSULATION (Canbeplaced aroundandover fanhousing.) Housing mounted to joists. FAN HOUSING *Purchase 4-IN. ROUND DUCT* separately ROOF CAP* 4-IN.ROUND ELBOW(S)* WALL CAP* The unit will operate most quietly and efficiently when located wheretheshortestpossibleductrunandminimumnumberof elbowswillbeneeded. Usearoofcaporwallcapthathasabuilt-indampertoreduce backdrafts. Plantosupplytheunitwithproperlinevoltageandappropriate powercable. Housing mounted to truss. MODELS QTR080L • QTR110L INSTALL HOUSING & DUCT CONNECT WIRING Page 3 1. Bend housing tabs. Useapliersto bendhousing TABSoutto900. 2. Mount housing to joist. TABS SPACER (useformountingtoI-Joist) Holdhousing inplacesothat thehousing tabscontactthe bottomofthe joist.Thehousingmountswith I-JOIST four(4)screws ornails.Screwor nailhousingtojoistthroughlowestholesineachmountingflange,thenthroughhighestholes.NOTE:Mounting toI-JOIST(shown)requiresuseofSPACERS(included) betweenthehighestholeofeachmountingflangeandthe I-joist. 5. Connect electrical wiring. Run120VAChousewiringtoinstallationlocation.Use properULapprovedconnectortosecurehousewiringto wiringplate.Connectwiresasshowninwiringdiagrams. 3. Attach damper/duct connector. Snapdamper/ ductconnector ontohousing. Makesureconnectorisflushwith topofhousingand damperflapfalls closed. 4. Install 4-inch round ductwork. Connect4-inch roundductwork todamper/duct connector.Run ductworktoa roofcaporwall cap.Tapeall ductworkconnectionstomakethemsecureandairtight. INSTALL GRILLE 6. Finish ceiling. Installceilingmaterial.Cutoutaroundhousing. 7. Attach grille to housing. Squeezegrille springsandinsert themintoslots oneachsideof housing. MODELS QTR080L • QTR110L Page 4 8. Push grille against ceiling. 9. Remove light lens. Carefullyinserta smallflat-blade screwdriverbetweengrilleand lens.Prylens out. 10. Install light bulbs. Purchaseanincandescentbulb-100WMax. Purchasea4Wincandescentnightlightbulb. Insertbulbsintotheir sockets.Replacelens. SERVICE NOTE ToremoveBlower Assembly: Unplugmotor. Removethumbscrew (11)frommotorplate flange. SERVICE PARTS Key No. Part No. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 97016466 97016449 98010102 99170245 97018011 97017850 97018218 97016546 99140199 99111281 97018014 99420665 Description Housing DuctConnector-4” WiringPlate Screw,#8-18X.375 WirePanel/HarnessAssembly BlowerAssembly(QTR080L) BlowerAssembly(QTR110L) GrilleAssembly (includeskeynos.8&9) GrilleSpring(2req’d) Lens Spacer(2supplied) Thumbscrew,#8-18x.375 Orderservicepartsby“PartNo.”-notby“KeyNo.” FindthesingleTAB onthemotorplate (locatednexttothe receptacle). Pushupnearmotor platetabwhilepushing outonsideofhousing. Orinsertastraightbladescrewdriver intoslotinhousing (nexttotab)andtwist screwdriver. Replacement parts can be ordered on our website. Please visit us at www.broan.com 99044601B MODELOS QTR080L • QTR110L Página 5 VENTILADOR/LÁMPARA/LÁMPARAS Para registrar este DE NOCHE SERIE QTR producto visite: www.broan.com LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES ADVERTENCIA LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS, DESCARGAS ELÉCTRICAS O LESIONES PERSONALES, OBSERVE LAS SIGUIENTES PRECAUCIONES: Paralograrunfuncionamientosilenciosoyeficiente,comotambiénlarga vidayunaaparienciaatractiva,bajeoretirelarejillayaspireelinterior delaunidadconelaccesoriodelcepilloparasacudirpolvo. Elmotorestápermanentementelubricadoynuncanecesitaráaceite.Si loscojinetesdelmotorestánhaciendoruidoexcesivooinusual,reemplace elconjuntodelventilador(incluyeelmotoryelrodetedelventilador). 1. Uselaunidadsólodelamaneraindicadaporelfabricante.Sitiene preguntas,comuníqueseconelfabricanteenladirecciónoelnúmero telefónicoqueseincluyeenlagarantía. 2.Antes de dar servicio a la unidad o de limpiarla, interrumpa el suministroeléctricoenelpaneldeservicioybloqueelosmediosde desconexióndelservicioparaevitarquelaelectricidadsereanude accidentalmente. Cuando no sea posible bloquear los medios de desconexióndelservicio,fijefirmementeunaseñaldeadvertencia (talcomounaetiqueta)enunlugarvisibledelpaneldeservicio. 3.Eltrabajodeinstalaciónyelcableadoeléctricodebenestaracargode unpersonalcapacitadoydebensatisfacertodosloscódigosynormas correspondientes, incluidos los códigos y normas de construcción específicossobreproteccióncontraincendios. 4.Senecesitasuficienteaireparaqueselleveacabounacombustión y descarga adecuadas de los gases a través del tubo de humos (chimenea) del equipo quemador de combustible, a fin de evitar los contratiros. Siga las directrices y las normas de seguridad del fabricantedelequipodecalentamiento,comolaspublicadasporla Asociación Nacional de Protección contra Incendios (National Fire ProtectionAssociation, NFPA), la SociedadAmericana de Ingenieros de Calefacción, Refrigeración yAireAcondicionado (American Society for Heating, Refrigeration andAir Conditioning Engineers, ASHRAE)ylasautoridadesdeloscódigoslocales. 5.Alcortaroperforaratravésdelaparedodelcieloraso,nodañeel cableadoeléctriconiotrosserviciosocultos. 6.Losventiladoresconconductosdebensiempreconectarsehaciael exterior. 7. Estaunidadpuedeinstalarsesobreunatinaoduchasiemprequese conecteaunGFCI(interruptoraccionadoporpérdidadeconexióna tierra)enuncircuitodederivaciónprotegido. 8.Estaunidaddebeconectarseatierra. PRECAUCIÓN 1. Sóloparausarsecomomediodeventilacióngeneral.Noseusepara descargarmaterialesnivaporespeligrososoexplosivos. 2. Esteproductosediseñaparalainstalaciónentechoshastaunaechada de7/12.Conectordeconductordebeseñalarhaciaarriba.NOMONTE ESTEPRODUCTOENUNATECHO. 3.Paraevitardañosaloscojinetesdelmotoryrotoresruidososy/ono equilibrados,mantengalaunidaddeaccionamientoalresguardode rociadosdeyeso,polvosdeconstrucción,etc. 4.Léaselaetiquetadeespecificacionesquetieneelproductoparaver informaciónyrequisitosadicionales. OPERACIÓN Elventilador,lalámparaylalámparadenochepuedenfuncionarseparadamente.Utiliceuncontroldeparedde3funciones.Vealosdetalles enlasección“Conexióneléctrica”. GARANTÍA GARANTIABROAN-NUTONELIMITADAPORTRESAÑOS Broan-NuTone garantiza al consumidor comprador original de sus productos que dichos productos carecerán de defectos en materiales o en mano de obra por un período de tres años a partir de la fecha original de compra. NO EXISTEN OTRAS GARANTIAS, EXPLICITAS O IMPLICITAS, INCLUYENDO, PERO NO LIMITADASA, GARANTIASIMPLICITASDECOMERCIALIZACIONOAPTITUDPARAUNPROPOSITO PARTICULAR. Durante el período de tres años, y a su propio criterio, Broan-NuTone reparará o reemplazará,sincostoalgunocualquierproductoopiezaqueseencuentredefectuosa bajocondicionesnormalesdeservicioyuso. LA PRESENTE GARANTÍA NO CUBRE LOSTUBOS FLUORESCENTES NI SUS ARRANCADORES,BOMBILLASDEHALÓGENOEINCANDESCENTES,FUSIBLES, FILTROS,CONDUCTOS,TAPONESDETECHOOPAREDESYDEMÁSACCESORIOS PARACONDUCTOS.Estagarantíanocubre(a)mantenimientoyservicionormaleso(b) cualquierproductoopiezasquehayansidoutilizadasdeformaerrónea,negligente,que hayancausadounaccidente,oquehayansidoreparadasomantenidasinapropiadamente (porotrascompañíasquenoseanBroan-NuTone),instalacióndefectuosa,oinstalación contrariaalasinstruccionesdeinstalaciónrecomendadas. Laduracióndecualquiergarantíaimplícitaselimitaaunperíododetresañoscomose especificaenlagarantíaexpresa.Algunosestadosnopermitenlimitacionesencuantoal tiempodeexpiracióndeunagarantíaimplícita,porloquelalimitaciónantesmencionada puedenoaplicarseausted. LAOBLIGACIONDEBROAN-NUTONEDEREPARAROREEMPLAZAR,SIGUIENDO EL CRITERIO DE BROAN-NUTONE, DEBERA SER EL UNICOY EXCLUSIVO RECURSOLEGALDELCOMPRADORBAJOESTAGARANTIA.BROAN-NUTONE NO SERA RESPONSABLE POR DAÑOS INCIDENTALES, CONSIGUIENTES, O PORDAÑOSESPECIALESQUESURJANARAIZDELUSOODESEMPEÑODEL PRODUCTO.Algunosestadosnopermitenlaexclusiónolimitacióndedañosincidentales oconsiguientes,porloquelalimitaciónantesmencionadapuedenoaplicarseausted. Estagarantíaleproporcionaderechoslegalesespecíficos,yustedpuedetambiéntener otrosderechos,loscualesvaríandeestadoaestado.Estagarantíareemplazatodaslas garantíasanteriores. Para calificar en la garantía de servicio, usted debe (a) notificar a Broan-NuTone al domiciliooalnúmerodeteléfonoquesemencionaabajo,(b)darelnúmerodelmodelo ylaidentificacióndelapieza,y(c)describirlanaturalezadecualquierdefectoenel productoopieza.Enelmomentodesolicitarserviciocubiertoporlagarantía,usteddebe depresentarevidenciadelafechaoriginaldecompra. Broan-NuToneLLC,926W.StateStreet,Hartford,Wisconsin53027 www.broan.com800-558-1711 A la persona que realiza la instalación: Deje este manual con el dueño de la casa. MODELOS QTR080L • QTR110L INSTALACIONES TÍPICAS PLANIFICACIÓN DE LA INSTALACIÓN Página 6 ÁREA QUE COCINA No instale sobre o dentro de esta área. 45o NO PARA EL USO EN UN ÁREA QUE COCINA. 45o Equipo para cocinar Montaje de la cubierta en viguetas “I”. Utilice un taco separador de viguetas “I” (suministrado). Piso AISLAMIENTO (Puede ser colocado alrededor y sobre de la cubierta del ventilador.) Montaje de la cubierta en viguetas. CUBIERTA DE VENTILADOR CONDUCTO REDONDO DE 4 PULG. * * Se compran CODO REDONDO por separado DE 4 PULG. * TAPA DE TECHO * TAPA DE PARED* Elventiladorfuncionaráconmáseficienciaymenosruidosiseubica enunsitiodonderequieraeltramodeconductomáscortoposibley unmínimonúmerodecodos. Instaleunatapadetechoodeparedquetengaunreguladordetiro incorporadoafindereducirloscontratiros. Alimentelaunidadconelvoltajedelíneayelcableeléctricoapropiados. Montaje de la cubierta en una armadura. MODELOS QTR080L • QTR110L INSTALE LA CUBIERTA Y EL CONDUCTO CONEXIÓN ELÉCTRICA Página 7 1. Doble las lengüetas de la cubierta. Conunalicate, doblelasLENGÜETASdelacubierta a90°. 2. Monte la cubierta en la vigueta. LENGÜETAS SEPARADOR(seusa paraelmontajeala vigueta“I”) Sostengalacubiertaensulugar demaneraque laslengüetasde lacubiertahagan contactoconla parteinferiorde lavigueta.Para VIGUETA“I” elmontajedela cubiertaseutilizan cuatro(4)tornilloso clavos.Atornilleoclave lacubiertaalaviguetaatravésdelosorificiosmásbajosdecada bridademontaje,yseguidamenteatravésdelosmásaltos.NOTA: Elmontajeala VIGUETA “I”(mostrada)requiereutilizarSEPARADORES(incluidos)entreelorificiomásaltodecadabridademontajeylavigueta“I”. 3. Acople el conectador del regulador de tiro/ conducto. Conecteapresiónel conectadordelreguladordetiro/conductoenlacubierta. Asegúresedequeel conectorestéalras conlapartesuperior delacubiertayque laaletadelreguladorcaigacerrada. 4. Instale el conducto redondo de 4 pulgadas. Conecteelconductoredondode 4pulg.alconectordelregulador/ conducto.Extienda elconductohacia unatapadetecho otapadepared. Encintetodaslas conexionesdelosconductosparafijarlasyhacerlasherméticas alaire. 5. Conecte los cables eléctricos. Extiendaelcableadodelacasade120VCAallugardela instalación.UtiliceunaconexiónaprobadaporULparaafianzarel cableadodelacasaalaplacadecableado.Conecteloscables talcomoseilustraenlosdiagramasdecableado. INSTALE LA REJILLA 6. Termine el cielo raso. Instaleelmaterialdelcieloraso.Recortealrededordelacubierta. 7. Acople la rejilla a la cubierta. Aprietelosresortes delarejillaeinsértelosenlasranuras queseencuentran acadaladodela cubierta. MODELOS QTR080L • QTR110L Página 8 8. Empuje la rejilla contra el cielo raso. 9. Saque la lente de la lámpara. Concuidado,inserte undestornillador planopequeñoentre laparillaylalente delámpara.Haga palancaconeldestornilladorysaquela lente. 10. Instale las bombillas. NOTA DE SERVICIO Paradesmontarel conjuntodelventilador: Compreunabombillaincandescente(máx.:100W). Compreunabombillaincandescenteparalámparade noche(de4W). Insertelasbombillasensus receptáculos.Vuelvaacolocar lalente. Desenchufeelmotor. Saqueeltornillode mariposa(11)delabrida delaplacadelmotor. LocalicelaLENGÜETA únicadelaplacadel motor(seencuentra juntoalreceptáculo). PIEZAS DE REPUESTO Clave n.o 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Pieza n.o Descripción Cubierta Conectordeconductor,4pulg. Placadecableado Tornillon.o8-18x0.375 Conjuntodelpaneldecableado/ arnés 97017850 Conjuntodelventilador(QTR080L) 97018218 Conjuntodelventilador(QTR110L) 97016546 Conjuntodelarejilla(incluyenlas piezasdelasclavesn.o8y9) 99140199 Resortedelarejilla(serequieren2) 99111281 Lente 97018014 Separador(provisto2) 99420665 Tornillodemariposan.o8-18x0.375 97016466 97016449 98010102 99170245 97018011 Alhacerelpedidodeunapiezadeserviciosedebeespecificar elnúmerodelapieza(noelnúmerodelaclave). Empujehaciaarriba cercadelalengüeta delaplacadelmotor almismotiempoque empujahaciaafuerael costadodelacubierta. Obien,introduzcaun destornilladordepunta rectaenlaranurade lacubierta(juntoala lengüeta)yhagagirarel destornillador. Las piezas de recambio se pueden ahora pedir en nuestro Web site. Visítenos por favor en www.broan.com 99044601B