Hablar del tiempo I. Preguntarle a alguien sobre el tiempo/clima 1. La interrogación a) Preguntas usuales Para interrogar a alguien sobre el tiempo que hace, podemos utilizar una de las tres preguntas siguientes: 1. Quel temps fait-il aujourd’hui? ¿Qué tiempo hace hoy? 2. Quel temps est-ce qu’il fait aujourd’hui ? 3. Il fait quel temps aujourd´hui ? Podemos notar que en español, la traducción de estas tres preguntas es la misma y corresponde a una sola pregunta: “¿Qué tiempo hace hoy?” b) Diferencias de estructura entre las tres preguntas Si nos fijamos bien, las únicas diferencias que notamos entre unas y otras preguntas son solamente a nivel de estructura: Pregunta 1: Pronombre interrogativo “QUEL” al principio de la oración 1 Amelia Marques, conceptrice de supports pédagogiques en F.L.E. Inversión del verbo y del sujeto: “fait-il” Estructura: Pronombre interrogativo QUEL + nombre “TEMPS”+ VBO + SJTO + ADVERBIO Pregunta 2 : Pronombre interrogativo “QUEL” al principio de la oración Presencia de la partícula interrogativa “EST-CE QUE” Estructura: Pronombre interrogativo “QUEL”+ nombre “TEMPS”+ “EST-CE QUE”+ resto de la oración Pregunta 3: Pronombre interrogativo detrás del verbo y en medio de la oración Oración con estructura de frase afirmativa + tono interrogativo Estructura: Il fait + pronombre interrogativo “QUEL”+ nombre “TEMPS”+ adverbio de tiempo 2 Amelia Marques, conceptrice de supports pédagogiques en F.L.E. c) Conclusión En francés, podemos hacer preguntas sobre el tiempo que hace de tres maneras distintas. Cada una corresponde a un registro de lenguaje diferente: culto (pregunta 1); estándar; (pregunta 2); coloquial (pregunta 3) La característica del registro culto es la inversión, en la pregunta, del verbo y del sujeto. Se utiliza en situaciones formales (telediarios). La característica del registro estándar es la utilización de la partícula interrogativa “est-ce que” y también se usa en contextos formales, aunque exprese menos formalidad. Es un uso en cotidiano. La característica del registro coloquial es el uso de una oración afirmativa para hacer preguntas, junto con un pronombre interrogativo puesto detrás del verbo. Se utiliza entre amigos. II. Saber hablar del tiempo que hace 1. La météo: el tiempo a) Vocabulario: fenómenos metereológicos El sol La lluvia Le soleil La pluie pleuvoir 3 Amelia Marques, conceptrice de supports pédagogiques en F.L.E. El viento El granizo Las nubes El hielo Nubes y claros La niebla La nieve El trueno Los relámpagos Chaparrones Le vent La grêle Les nuages (m) Le verglas Les éclaircies (f) Le brouillard La neige Le tonnerre Les éclairs (m) Des averses Grêler Neiger Apreciación general b) Oraciones para hablar del tiempo: ¡Hace buen tiempo! ¡Hace mal tiempo! Il fait beau! Il fait beau temps! Il fait mauvais temps ! 4 Amelia Marques, conceptrice de supports pédagogiques en F.L.E. Il y a du soleil ! Hay sol! Il y a du vent ! Hay viento! Il y des orages ! Hay tormentas! Il y a des averses ! Oraciones usuales Hay chaparrones Il y a du brouillard ! Hay niebla! Il y a du verglas ! Hay hielo! Il pleut ! Está lloviendo! Il neige ! Está nevando! Il grêle ! Está granizando! Le temps est ensoleillé ! Está soleado! Le temps est couvert/ nuageux! Está cubierto/ nuboso! Está lluvioso! Le temps est pluvieux ! Las temperaturas El cielo está despejado! Le ciel est dégagé! Hace frío! Il fait froid ! Hace calor! Il fait chaud ! Hace bueno! Il fait bon ! Hace 30 grados al sol! Il fait 30 degrés au soleil ! Hace menos 2 bajo cero! Il fait moins 2 degrés ! Las temperaturas suaves! son Les températures sont douces ! c) Gramática : Notamos que a nivel de estructuras, se repiten las mismas: IL FAIT + ADJETIVO 5 Amelia Marques, conceptrice de supports pédagogiques en F.L.E. IL Y A + PARTITIVO + NOMBRE LE TEMPS EST + ADJETIVO d) Frases hechas para hablar del tiempo Hace un frío de “pato”! (mucho frío) No es tiempo para sacar a la calle ni a un perro! (lluvia, viento, frío) Hace un tiempo de perros! (lluvia, viento, frío) Hace un tiempo « podrido » ! (lluvia, viento) Llueve a cántaros ! Il fait un froid de canard! Ce n’est pas un temps à mettre un chien dehors ! Il fait un temps de chien ! Il fait un temps pourri ! (coloquial) Il pleut des cordes ! Test 1. « Il fait quel temps aujourd’hui ? » pertenece al registro de lenguaje… a) Culto b) Estándar c) Coloquial d) Neutro 2. « Quel temps fait-il aujourd’hui » forma parte del registro… 6 Amelia Marques, conceptrice de supports pédagogiques en F.L.E. a) Culto b) Estándar c) Coloquial d) Neutro 3. Para expresar las temperaturas, decimos… Il fait moins trois degrés a) Il fait trois degrés sous zéro b) Il fait trois sous zéro c) Il fait moins trois en négatif 4. Para decir que hace buen tiempo, decimos … a) Il fait froid aujourd’hui b) Il fait chaud aujourd’hui c) Il fait beau aujourd’hui d) Il fait tiède aujourd’hui 5. Para decir que el cielo está despejado, decimos… a) Le ciel est bleu b) Le ciel est nuageux c) Le ciel est dégagé d) Le ciel est couvert 7 Amelia Marques, conceptrice de supports pédagogiques en F.L.E. 6. Para decir que el tiempo está soleado, decimos… a) Le temps est nuageux b) Le temps est pluvieux c) Le temps est ensoleillé d) Le temps est couvert 7. Para decir que hay tormentas, decimos… a) Il y a du vent b) Il y a des orages c) Il y a du verglas d) Il y a du brouillard 8. Para decir que hay chaparrones, decimos… a) Il y a des averses b) Il y a des orages c) Il y a du soleil d) Il y a du brouillard 9. Para decir que graniza, decimos a) Il pleut b) Il neige 8 Amelia Marques, conceptrice de supports pédagogiques en F.L.E. c) Il grêle d) Il vente 10. Para decir que hace mucho frío, utilizamos la expresión: a) Il fait un temps pourri! b) Il pleut des cordes ! c) Il fait un froid de canard ! d) Il fait un temps de chiens ! Respuestas : 1 c/2 a/3 a/4 c/5c/6 c/7 b/8 a/9 c/10 c 9 Amelia Marques, conceptrice de supports pédagogiques en F.L.E.