Acrylic Basics and Techniques Bases et techniques

Anuncio
Acrylic Basics and Techniques
Bases et techniques acryliques
Acryl - Grundlagen und Techniken
Fundamentos de acrílico y técnicas
Acrylic Basics and Techniques • Bases et les techniques acryliques
Acryl - Grundlagen und Techniken • Fundamentos de acrílico y técnicas
Outils supplémentaires
Additional Tools
Cotton swabs
Extra paper
Des cotons-tiges
Serviette
Fork
Towel
fourchette
Spatula
Paper towels
Spatule
Serviettes en
papier
Sponge
Cup or container (for water
or soap)
Éponge
Artists’ tape
Bande adhésive
Verre ou récipient (pour de
l’eau ou du savon)
Un chiffon doux
A soft cloth
Papier supplémentaire
Herramientas Adicionales
Zusätzliche Materialien
Wattestäbchen
Zusätzliches Papier
Bastoncillos de algodón
Toalla
Gabel
Handtuch
Tenedor
Toallas de papel
Spachtel
Papiertücher
Espátula
Schwamm
Becher oder Behälter
(für Wasser oder Seife)
Esponja
Copa o contenedor (para
agua o jabón)
Klebeband
Cinta para artista
Un paño suave
Ein weiches Tuch
Papel extra
www.daler-rowney.com
2
2014 Daler-Rowney®.
Copies forbidden without prior authorization
Copies interdites sans autorisation préalable
Acrylic
Acrylic
Basics
Basics
and
and
Techniques
Techniques• •Bases
Bases
etet
les
techniques
techniques
acryliques
acryliques
Acryl - Grundlagen und Techniken • Fundamentos de acrílico y técnicas
Preparing Your Surface
Préparation de Votre surface
Use a low-tack tape and tape your acrylic paper onto a
firm board. Artists will also sometimes apply 1 or 2 coats of
acrylic gesso to the paper and let it dry.
Utillisez une ruban à faible adhérence pour fixer le bord de
votre papier sur une surface lisse et propre. Certains artistes
appliquent parfois une à deux couches d’appret gesso
blanc acrylique et laissent le papier sécher.
Getting Started
Setup your space with all necessary supplies and tools.
Mise en route
Arbeitsfläche Vorbereiten
Preparación su Superficie
Verwende ein leicht klebendes Klebeband und befestige
Dein Acrylpapier auf eine fester Platte. Viele Künstler
tragen auch 1 bis 2 Schichten Gesso auf das Papier auf
und lassen es trocknen.
Use una cinta de baja adherencia y la cinta de su papel
acrílico sobre una tabla firme. Los artistas también a veces
aplican 1 o 2 capas de gesso acrílico al papel y dejan secar.
Configurez votre espace avec tout le nécessaire, les
fournitures et outils.
Empezando
Beginnen
Configure su espacio con todos los suministros y
herramientas necesarios.
Platziere alle notwendigen Werkzeuge und Materialien an
Deinem Platz.
www.daler-rowney.com
3
2014 Daler-Rowney®.
Copies forbidden without prior authorization
Copies interdites sans autorisation préalable
Acrylic
Acrylic
Basics
Basics
and
and
Techniques
Techniques• •Bases
Bases
etet
les
techniques
techniques
acryliques
acryliques
Acryl - Grundlagen und Techniken • Fundamentos de acrílico y técnicas
Color Theory
Théorie des Couleurs
Knowing about color theory will help you enormously when
you mix your colors.
1 The color wheel: helps to make it easy to
understand how colors react with, and relate to,
one another.
Connaître la théorie des couleurs vous aidera lors de
l’utilisation de vos couleurs.
1 La roue des couleurs: permet de comprendre
comment les couleurs réagissent ensemble et les unes
par rapport aux autres.
2
Complementary colors: create nice contrast when
placed next to each other in a painting. They are
two colors directly across from each other on the
color wheel.
2
Les couleurs complémentaires: génèrent des
beaux contrastes lorsqu’elles sont placées à proximité
l’une de l’autre dans une œuvre d’art. Ce sont les
couleurs diamétralement opposées sur la roue des
couleurs.
Farbenlehre
Teoría Del Color
Kenntnisse in der Farbentheorie sind enorm hilfreich beim
Mischen von Farben.
Saber acerca de la teoría del color le ayudará
enormemente cuando mezcle los colores.
1 La rueda de color: ayuda a que sea fácil de
entender cómo los colores reaccionan con, y se
relacionan con, los unos al los otros.
1
Das Farbrad: hilft das Zusammenspiel der Farben zu
verstehen.
2
Komplementärfarben: schaffen schöne Kontraste,
wenn diese nebeneinander in einem Gemälde
platziert werden. Auf dem Farbrad liegen zwei
Komplementärfarben immer gegenüber voneinander.
2
Los colores complementarios: crear un bonito
contraste cuando se colocan uno junto al otro en una
pintura. Son dos colores directamente opuestos el uno
del otro en la rueda de color.
1
2
www.daler-rowney.com
4
2014 Daler-Rowney®.
Copies forbidden without prior authorization
Copies interdites sans autorisation préalable
Acrylic
Acrylic
Basics
Basics
and
and
Techniques
Techniques• •Bases
Bases
etet
les
techniques
techniques
acryliques
acryliques
Acryl - Grundlagen und Techniken • Fundamentos de acrílico y técnicas
Color Theory
Théorie des Couleurs
3
Color temperature: The colors are divided into warm
and cool. This doesn’t refer literally to heat, but to the
psychology of color.
4
Value: You can mix a countless range of values that
vary by tinting (adding white) or shading (adding
black)
Farbenlehre
3
Température des Couleurs: Les couleurs sont
divisées en couleurs chaudes et en couleurs froides.
Cela ne réfère pas littéralement à la température
mais plus à la psychologie des couleurs.
4
Valeur: Vous pouvez mélanger une gamme
d’innombrables couleurs en jouant sur les valeurs en
créant des teintes (ajout de blanc) ou des ombres
(ajout de noir).
Teoría del color
3
Farbtemperatur: Farben werden unterteilt in warme
und kühle Farben, bezogen auf die psychologische
Wirkung der Farbe beim Betrachter.
3
Temperatura del color: Los colores se dividen en
calientes y frios. Esto no se refiere literalmente al
calor, pero a la psicología del color.
4
Gewichtung: Durch Aufhellen (mit Hilfe von Weiß)
oder Schattieren (mit Hilfe von Schwarz) können den
Elementen Gewichtungen verliehen werden.
4
Valor: Usted puede mezclar un innumerable rango
de valores que varían por mezclas (añadiendo
blanco) o sombreado (añadiendo negro).
3
3
Cool Colors
Couleurs froides
kalte Farben
colores fríos
Warm Colors
Couleurs chaudes
warme Farben
Los colores cálidos
4
Tint
Teinte
Tint
Tinte
www.daler-rowney.com
Pure Color
couleur pure
Farbe rein
color puro
5
Shade
Ombre
Schlagschatten
Sombra
2014 Daler-Rowney®.
Copies forbidden without prior authorization
Copies interdites sans autorisation préalable
Acrylic Basics and Techniques • Bases et techniques acryliques
Acryl - Grundlagen und Techniken • Fundamentos de acrílico y técnicas
Mixing Colors
Le mélange des couleurs
It is ideal to use your palette knife and mixing palette to
mix your color before applying onto your surface.
Il est recommandé d’utliser un couteau à peindre
pour mélanger vos couleurs avant de les appliquer sur votre
toile.
Farben Mischen
Mezcla de Colores
Es ist ideal , um Ihren Spachtel verwenden und
Mischpalette Deine Farbe zu mischen vor der Anwendung
auf Ihre Oberfläche .
Es ideal para utilizar su espatula y mezclando la paleta para
mezclar su color antes de aplicar en su superficie.
www.daler-rowney.com
6
2014 Daler-Rowney®.
Copies forbidden without prior authorization
Copies interdites sans autorisation préalable
Acrylic Basics and Techniques • Bases et techniques acryliques
Acryl - Grundlagen und Techniken • Fundamentos de acrílico y técnicas
Préparer une sous-couche
Applying Underpainting
Underpainting is a tonal support that can be used as a
guideline for applying future layers of colors or to
harmonize your painting. Mix your paint with water, then
with a large brush apply one or two coats.
Créer une sous-couche permet de donner un ton
harmonieux à votre peinture avant d’appliquer les
prochaines couches de peinture. Pour cela mélangez votre
peinture avec du diluant faible odeur, puis avec un large
pinceau, appliquez une à deux sous-couches.
Anwendung Untermalung
Aplicando Bajo la Pintura
Grundierungen helfen folgende Farbschichten aufzutragen
und ein einheitlich beschaffenden Malgrund zu erzielen.
Mische Deine Farbe mit Wasser und trage dann ein bis zwei
Schichten mit einem großen Pinsel auf.
Aplicando bajo la pintura es un soporte tonal que puede
ser utilizado como una guía para la aplicación de futuras
capas de colores o armonizar su pintura. Mezcle su
pintar con agua, luego con un gran cepillo aplicar una
o dos manos.
www.daler-rowney.com
7
2014 Daler-Rowney®.
Copies forbidden without prior authorization
Copies interdites sans autorisation préalable
Acrylic Basics and Techniques • Bases et techniques acryliques
Acryl - Grundlagen und Techniken • Fundamentos de acrílico y técnicas
Entretien des pinceaux
Brush Care
Don’t let paint dry in the hair or bristle of your brush.
Wash your brush right after each painting session.
Ne laissez pas sécher la peinture dans les poils de votre
pinceau. Lavez votre pinceau immédiatement après chaque
séance de peinture.
Pinselreinigung
Cepillo Cuidado
Lasse die Farben nicht am Pinsel antrocknen. Säubere
Deinen Pinsel gleich nach jedem Malakt.
No dejes que la pintura seque en el pelo o mango de su
cepillo. Lavar el cepillo inmediatamente después de cada
sesión de pintura.
www.daler-rowney.com
8
2014 Daler-Rowney®.
Copies forbidden without prior authorization
Copies interdites sans autorisation préalable
Acrylic Basics and Techniques • Bases et techniques acryliques
Acryl - Grundlagen und Techniken • Fundamentos de acrílico y técnicas
Utiliser un pinceau rond
Using A Round Brush
1
With a round brush, practice painting lines of varying
size and thickness. Depending on how hard you press
on the paper, your stroke will either be thick (pressing
harder) or thin (easing up). 2
Hold the round brush nearly vertical and “dab” the
color onto the paper to create dots. How hard you
press on the paper will make a difference in the size
of the dots.
2
Avec un piceau rond, entrainez vous à faire des traits
de peinture de différentes tailles et épaisseurs. Selon
la façon dont vous appuyez sur le papier, votre trait
sera soit épais (appuyer plus fort) ou mince (pression
plus légère).
2
Tenez le pinceau presque vertical et “tapotez” la
couleur sur le papier pour créer des points. Suivant
que vous appuyez plus ou moins fort, cela changera la
taille des points.
Con un Cepillo Redondo
Verwendung Eines
Rundförmigen Pinsels
1
1
Con un cepillo redondo, pintar líneas de pintura de
diferentes tamaños y grosor. Dependiendo de cómo
presione sobre el papel, su trazo puede ser grueso
(presionando fuerte) o fino (soltando).
1
Übe Linien verschiedenster Länge und Dicke mit
einem rundförmigen Pinsel zu malen. Je nachdem,
wie viel Druck auf den Pinsel und somit auf das
Papier ausgeübt wird, wird der Farbstrich entweder
breit (fest aufdrücken) oder fein (leicht aufdrücken).
Sostenga el cepillo redondo casi vertical y el color
sobre el papel para crear puntos. Según la fuerza con
la que presione se notara una diferencia en el tamaño
de los puntos.
2
Halte den rundförmigen Pinsel nahezu vertikal
und tippe die Farbe auf das Papier um Punkte zu
erzeugen. Je nach Druckausübungen können die
Punkte in ihrer Größe varieren.
1
www.daler-rowney.com
2
9
2014 Daler-Rowney®.
Copies forbidden without prior authorization
Copies interdites sans autorisation préalable
Acrylic Basics and Techniques • Bases et techniques acryliques
Acryl - Grundlagen und Techniken • Fundamentos de acrílico y técnicas
Utiliser un pinceau plat
Using A Flat Brush
1 Thin your paint generously with water, then using the
flat brush apply a large area of paint. This is called a
“wash” and is great for large areas of color. Hold the
brush at a low angle.
2 Hold the flat brush at a high angle and use it to draw
lines of different widths. How hard you press on the
paper will determine the width of the stroke.
Diluez légèrement votre peinture avec l’eau, puis en
utilisant le pinceau plat, recouvrez une large surface
de toile ou papier. C’est ce que l’on appelle un lavis
et est idéal pour couvrir de larges surfaces de couleur.
Tenir le pinceau avec une faible inclinaison.
2
Tenir le pinceau plat presque à la verticale et l’utiliser
pour tracer des lignes de différentes largeurs.
Suivant la force exercée sur le papier, le trait sera plus
ou moins prononcé.
Con un Cepillo Plano
Verwendung Eines
Flachen Pinsels
1 Verdünne Deine Farbe großzügig und trage mit dem
flachen Pinsel eine große Farbfläche auf. Diese
Waschtechnik eignet sich gut um große Flächen
zu bemalen. Halte dafür den Pinsel im flachen Winkel
zum Papier.
2
1
1
Mezcle su pintura generosamente con agua,
a continuación, utilizando la parte plana del cepillo
se aplica una gran cantidad de pintura. Esto se llama
una “aguada “ y es genial para grandes áreas de
color. Mantenga el cepillo en un ángulo bajo.
2
Sostenga el cepillo plano en un ángulo alto y utilizelo
para dibujar líneas de diferentes anchuras. Según
como presione sobre el papel determinará la anchura
del trazo.
Halte den Pinsel im großen Winkel zum Papier und
zeichne somit Linien verschiedenster Breite. Die
Druckausübung beeinflusst die Breite des Farbstriches.
2
1
www.daler-rowney.com
10
2014 Daler-Rowney®.
Copies forbidden without prior authorization
Copies interdites sans autorisation préalable
Acrylic Basics and Techniques • Bases et techniques acryliques
Acryl - Grundlagen und Techniken • Fundamentos de acrílico y técnicas
Utiliser un pinceau plat
Using A Flat Brush
3
Add some color to your flat brush, blot it on a paper
towel to dry it out as much as possible, then paint
on a dry piece of paper. This is called a “dry brush”
technique and is great for painting fur and grass or
adding shadow. Hold the brush at close to a 45
degree angle for this technique.
4
Hold the flat brush high and press the brush into the
paper, moving up and down, to create “waves” or
“ribbons.” 4
Nehme etwas an Farbe mit Deinem flachen Pinsel
auf, tupfe so gut wie möglich die Farbe auf einem
Papiertuch ab und male dann auf ein trockenes
Stück Papier. Die “Trockenpinseltechnik” eignet
sich hervorragend um Fell oder Gras zu malen oder
Schatten hinzuzufügen. Halte den Pinsel dabei in
einem 45 Grad Winkel zum Papier.
Halte den Pinsel aufrecht und drücke den Pinsel auf
das Papier. Bewege den Pinsel hoch und runter um
Wellen oder Schleifen zu erzeugen.
4
Tenir le pinceau plat en haut du manche et appuyez
le pinceau sur le papier, tout en se déplaçant de haut
en bas, cela permet de créer des “vagues” ou des
“rubans.”
3
Agregue un poco de color a tu cepillo plano , pongalo
sobre un papel para secarlo todo lo que sea posible,
luego pintar en una hoja de papel seca Esto se
conoce como la técnica del “ pincel seco” y es ideal
para pintura con efecto piel y hierba o sombreados.
Mantenga el cepillo en un ángulo cercano a 45
grados para esta técnica.
4
Sostenga el pincel plano elevado y presione el pincel
en el papel, moviéndose arriba y abajo, para crear
“Olas” o “cintas.”
4
3
www.daler-rowney.com
Ajoutez un peu de couleur à votre pinceau plat, épongez
sur une serviette en papier pour sécher autant que
possible, puis peignez sur un morceau de papier sec.
C’est ce qu’on appelle une technique sèche et est idéal
pour peindre la fourrure d’un animal et de l’herbe, ou
pour ajouter une ombre. Tenez le pinceau à un angle de
45 degrés pour cette technique.
Con un Cepillo Plano
Verwendung Eines
Flachen Pinsels
3
3
11
2014 Daler-Rowney®.
Copies forbidden without prior authorization
Copies interdites sans autorisation préalable
Acrylic Basics and Techniques • Bases et techniques acryliques
Acryl - Grundlagen und Techniken • Fundamentos de acrílico y técnicas
Explorer différentes
techniques
Exploring Different Techniques
1
Blending: With a clean, dry brush, stroke softly and
gradually over wet colors.
1
Exploración de Diferentes
Técnicas
Entdecke Verschiedene
Techniken
1
Vermischen: Mit einem sauberen, trockenen
Pinsel streiche sanft und schrittweise über die nassen
Farben.
www.daler-rowney.com
Mélanges et Fondus: Avec un chiffon propre,
appliquez des coups de pinceau sec doucement et
progressivement sur les couleurs humides.
1
12
Mezclar: Con un pincel limpio y seco, pinte trazos de
forma suave y gradual sobre colores humedos.
2014 Daler-Rowney®.
Copies forbidden without prior authorization
Copies interdites sans autorisation préalable
Acrylic Basics and Techniques • Bases et techniques acryliques
Acryl - Grundlagen und Techniken • Fundamentos de acrílico y técnicas
Explorer différentes
techniques
Exploring Different Techniques
2
Thick Paint: Load your brush or painting knife with
thick paint and apply directly to your surface.
2
Exploración de Diferentes
Técnicas
Entdecke Verschiedene
Techniken
2
Pastoser Farbauftrag: Nehme mit Deinem Pinsel
oder Malmesser viel Farbe auf und trage diese direkt
auf Deine Maloberfläche auf.
www.daler-rowney.com
Technique de peinture épaisse: Chargez votre
pinceau ou votre couteau à peindre avec de la peinture
épaisse et l’appliquer directement à votre surface.
2
13
Espesor de la pintura: Cargue su pincel o espatula
con pintura espesa y aplicar directamente sobre la
superficie.
2014 Daler-Rowney®.
Copies forbidden without prior authorization
Copies interdites sans autorisation préalable
Acrylic Basics and Techniques • Bases et techniques acryliques
Acryl - Grundlagen und Techniken • Fundamentos de acrílico y técnicas
Explorer différentes
techniques
Exploring Different Techniques
3
Thin paint: Dilute your color with water and apply
softly to your surface. This is ideal for making transparent layers.
3
Exploración de Diferentes
Técnicas
Entdecke Verschiedene
Techniken
3
Dünner Farbauftrag: Verdünne Deine Farbe
mit Wasser und trage sie sanft auf Deine
Maloberfläche auf. Diese Technik eignet sich ideal
um transparente Schichten zu erzeugen.
www.daler-rowney.com
Technique de peinture fluide: Diluer votre couleur
avec l’eau et appliquer doucement sur la toile. Idéal
pour faire des couches transparentes.
3
14
Pintura fina: Diluir su color con agua y aplicar
suavemente sobre la superficie. Esto es ideal para
capas transparentes.
2014 Daler-Rowney®.
Copies forbidden without prior authorization
Copies interdites sans autorisation préalable
Descargar