de parques infantiles y espacios libres

Anuncio
Inspección y
mantenimiento
de parques infantiles y espacios libres
Según las normas europeas EN 1176 - 1177
2006-05
Nuevas normas
- Para toda Europa
A partir del 1 de enero de 1999, se aplican nuevas
normas para los equipos de juego. Las normas son
muy amplias y requieren conocimientos profundos
para garantizar todos los detalles. En este folleto
hemos incluido los puntos más esenciales de las normas. No obstante, estos puntos no son suficientes
para hacer una inspección completa. Puede necesitarse formación.
Cobertura. Las normas, en siete partes, cubren
EN 1176
Parte 1
Parte 2
Parte 3
Parte 4
Parte 5
Parte 6
Parte 7
las normas generales de seguridad y los métodos de
prueba, requerimientos especiales para columpios,
toboganes, funiculares, carruseles, subibajas y finalmente, pero no menos importante, las normas para
instala-ción, inspección, mantenimiento y operación.
Además de estas partes hay un estándar especial EN
1177 para bases de amortiguación de impactos.
Requerimientos generales
Columpios
Toboganes
Funiculares
Carruseles
Subibajas
Instalación, mantenimiento,
inspección y operación
EN 1177
Bases, requerimientos de seguridad y
métodos de prueba
EN 1176 - 1177
- Inspección, mantenimiento y control
Inspección, mantenimiento y control
❍ La instalación deberá efectuarla una persona
competente y según las instrucciones del
fabricante.
❍ Para mantener la seguridad y la funcionalidad de
los equipos de juego, es necesario que se realice
continuamente la inspección, el mantenimiento y
el control.
❍ La inspección, el mantenimiento y el control
deberán efectuarlos una persona competente con
conocimientos adecuados para la tarea encomendada y deberán efectuarse según las instrucciones
del fabricante o con mayor frecuencia. Ejemplos
de factores que afectan esto son el uso frecuente,
el vandalismo, la ubicación cerca de la costa,
la antigüedad de los equipos, etc.
2 INSPECCIÓN
Y MANTENIMIENTO
Responsabilidad de operación y propiedad
❍ El responsable del control o el propietario de
los equipos de juego deberá establecer rutinas y
esquemas adecuados para inspección, mantenimiento y control.
❍ El responsable del control deberá asegurarse
de que el personal está preparado para la tarea que
se le ha encomendado y que tienen información
suficiente en lo que respecta a responsabilidad y
competencia.
❍ El responsable de la operación deberá asegurarse
de que se rellenan formularios de inspección,
mantenimiento y control, y que se establecen
documentos que se guardan y están disponibles
para el personal correspondiente.
❍ Si se detectan defectos en el equipo que puedan
causar daños al usarlo, habrá que impedir el acceso
al público hasta que se haya remediado el defecto.
Un buen entorno
- Derecho de los niños
Un buen entorno infantil es la condición necesaria
para que los niños se desarrollen y vivan en condiciones de seguridad.
Más de 190 países han firmado la Convención
de los Niños de las Naciones Unidades, que deberá garantizar las condiciones de vida de los niños.
El artículo 31 trata del derecho al juego, ya que la
importancia del juego para el desarrollo del niño es
bien conocida y está claramente documentada.
Que el niño ha de tener derecho a un entorno seguro es, teóricamente, algo obvio, pero desafortunadamente no es tan obvio en la práctica.
Toda la legislación está basada en la aspiración a la
tranquilidad y la seguridad para los seres humanos.
En varios países hay actualmente una normativa bien
desarrollada que protege también a los miembros más
pequeños de la sociedad. La seguridad de los niños es
responsabilidad de los mayores.
Un medio
ambiente limpio
- Nuestra responsabilidad común
La consciencia y el interés en cuestiones medioambientales ha aumentado en toda la sociedad. Antes, solían
ser las autoridades y distintas organizaciones las que fomentaban el desarrollo. En la actualidad, los particulares y los consumidores son también muy conscientes de la importancia del medio ambiente.
Las actividades de HAGS han estado siempre orientadas al ambiente total de los niños y los adultos. No se
puede exagerar la importancia de la parte verde. La Naturaleza, reforzada mediante funciones lúdicas especiales, proporciona un conjunto que constituye el mejor entorno de juego. La Naturaleza, el agua y el aire son las
condiciones para todo tipo de vida, pero hay límites para lo que pueden soportar.
Preocuparse del medio ambiente es algo obvio, pero hacer algo efectivo para remediar los problemas requiere
conocimientos y un trabajo estructurado. En general, toda nuestra vida requiere recursos medioambientales
de una forma u otra. Apostar por el medio ambiente no es un compromiso de poca monta para nadie. La
nueva perspectiva medioambiental deberá anclarse en todos y cada uno de nosotros.
En las páginas 10 y 11 encontrará información de HAGS sobre el reciclaje de productos.
Se pueden reciclar prácticamente todas las materias primas incluidas en los productos de HAGS, en forma de
energía o reutilizándolas.
HAGS tiene certificación medioambiental según ISO 14001, desde el verano de 1997.
INSPECCIÓN
Y MANTENIMIENTO
3
Seguridad infantil
- Es cuestión de preocuparse
Probablemente, nunca conseguiremos suficientes conocimientos para poder eliminar todos los riesgos.
El concepto general de riesgo incluye, además de los riesgos físicos, riesgos de desarrollo. La ambición deberá ser siempre crear entornos de juego interesantes y estimulantes, con riesgos que el niño pueda dominar o
calcular. Pero sólo podemos mostrar que también nos preocupamos de los niños cuando utilizamos nuestros
conocimientos. La oferta de cursos y seminarios de HAGS ha despertado un gran interés. Para más información, diríjase a su representante de HAGS.
Inspección y control continuo
Esta es una cuestión que se aplica a todos los adultos
en la situación diaria de los niños. Padres, maestros,
personal de guarderías, encargados de actividades
extraescolares, personal de parques, porteros, etc.
Con responsabilidad e interés, todos juntos podremos
hacer algo muy positivo.
Es importante detectar tablas sueltas, cuerdas cortadas y sabotajes que pueden crear aberturas peligrosas.
Es hora de dar la alarma o de repararlo uno mismo.
También hay otras razones para actuar inmediatamente. Un producto roto invita a continuar el vandalismo.
4 INSPECCIÓN
Y MANTENIMIENTO
La lista de control de las páginas siguientes proporcionan más consejos prácticos e instrucciones. El
texto y las figuras indican lugares sensibles y aconseja
la forma de actuar para controlar y remediar.
NOTA: Esta lista de control no sustituye la norma,
sino que sólo es una ayuda y un complemento. El
catálogo de HAGS tiene también información sobre
la frecuencia con que debe efectuarse la inspección
y el mantenimiento en cada equipo de juego individual.
Varios
- Aspectos importantes de seguridad
Otros aspectos importantes de seguridad a tener en
cuenta en el exterior:
* Se deben conservar en la mayor extensión posible las
plantas y los arbustos existentes, pero:
No debe olvidarse que algunas plantas, tales como las
que sueltan polen, pueden ser problemáticas para los
alérgicos. También debe considerarse la existencia de
plantas venenosas.
* Los pozos deberán estar dotados con tapas cerradas con
llave.
* Prestar atención a todo lo que modifique la noción
corporal propia de los niños.
- Los niños desean probar, trepar, gatear e investigar.
Esto hace que los niños se expongan a riesgos que
no comprenden ellos mismos. Como adulto, Usted es
responsable del niño y puede reducir los riesgos de la
forma siguiente:
- Asegúrese de que la ropa del niño no tiene cinta de
capucha que pueda engancharse durante sus juegos.
Tampoco bufandas, capuchas cosidas, cascos para
bicicletas o similares, que puedan engancharse en el
jaleo del juego.
* Lesiones de tráfico:
Los accidentes de tráfico suelen ser más serios que
otros accidentes. Más de la mitad de los accidentes
mortales de niños tienen lugar en el tráfico.
Los niños pequeños se exponen a riesgos de tráfico
cuando juegan en las cercanías de su casa, en aceras y
carreteras.
El entorno de tráfico no está adaptado a las necesidades ni la seguridad de los niños. La mala planificación del tráfico hace que los niños pequeños tengan
que andar por sí solos junto al tráfico para llegar al
parque infantil.
Lista de control
- Parques infantiles integrados
En general, es difícil indicar con exactitud las medidas, la inclinación, etcétera para los parques infantiles
adaptados para los discapacitados. La idea es que
el parque infantil sea un reto e interese a todos los
niños, tengan minusvalías o no.
Las dimensiones siguientes son una guía, pero deben
ponerse siempre con relación a la solución total.
1. Las rampas no deben tener una inclinación de
más del 6 por ciento.
2. Los espacios y las aberturas entre tablas de suelo
no deben ser mayores de 8 mm.
3. Los cantos de las rampas que no frenan las ruedas deberán tener una altura mínima de 100
mm. A ser posible, estos cantos deberán tener un
color que contraste, para facilitar la orientación
de los que tengan alguna deficiencia visual.
4. Dos sillas de ruedas al ancho requieren una
anchura mínima de suelo de 1,8 m.
5. Las zonas de desplazamiento destinadas para
cambios de dirección o paradas, entradas y
salidas al equipo de juego deberán tener una
superficie de 1,5x1,5 m. Las demás superficies
de desplazamiento deberán tener una anchura
mínima de 1,2 m.
6. Se montan barandillas cuando la altura de caída
es de 0,15 a 1,0 m.
Las barandillas deberán tener un diámetro de 25
a 35 mm para proporcionar buen agarre.
7. La protección contra caídas en forma de paneles
se monta cuando la altura de caída es superior a
0,6 m.
8. La colocación de productos de juego, tales como
juegos y similares, deberá hacerse de forma que
haya sitio para la silla de ruedas bajo ellos.
9. Las superficies de arena se equipan, por
ejemplo, con suelos de madera para mejorar
la accesibilidad a las estructuras de juego.
ATT SE ÖVER 5
INSPECCIÓN
5 D
Y AGS
MANTENIMIENTO
❏ Placas elásticas aprobadas para la altura de caída
Lista de control
correspondiente.
❏ La base amortiguadora de impactos deberá estar como
Inspección y
mantenimiento
En conexión con la inspección y el mantenimiento, hay varios
puntos importantes que deben controlarse en todo tipo de
estructuras de juego.
❏
Pernos y tornillos
❏ Reapretar cuando sea necesario. Los pernos sueltos suelen
❏
dar lugar a problemas de calidad y siempre son un riesgo
de seguridad, sobre todo en construcciones de madera o
en estructuras con movimiento.
Comprobar si falta algún tornillo o algún perno. Un
agujero vacío indica la falta de un tornillo.
mínimo 1,5 m fuera de la estructura de juego.
Para una altura de caída de más de 1,5, véase la tabla C,
página 8 (los columpios, toboganes, funiculares
y carruseles tienen requerimientos específicos).
No deberá haber objetos duros ni con aristas agudas.
Nota: A veces, las zonas de seguridad de los productos de
juego pueden tener solape. Obsérvese que esto no se aplica
a funciones de juego con movimiento forzado, tales como
toboganes o columpios.
Piezas de repuesto
❏ Emplear siempre piezas de repuesto originales y sometidas
a pruebas de seguridad.
Placas elásticas
Dimensiones de las aberturas
❏ Dedos: Las aberturas de 8 a 25 mm en lugares donde hay
movimiento forzado, p ej en toboganes, barra de bomberos,
etc., y que están a una altura de 1,2 m ó más sobre la base
del juego, deben ser examinadas según la EN 1176-1.
❏ Pies: Las aberturas superiores a 30mm en las superficies
planas donde los niños están de pie, que no son no elásticas
y con inclinación inferior a 45º no están aprobadas.
❏ Cabeza. Las aberturas de 90 a 230 mm en estructuras de
juego de fácil acceso para niños de todas las edades, a una
altura de 0,6 m ó más sobre la base de juego, deben ser
examinadas según la En 1176-1. Para estructuras de juego
no fácilmente accesibles para niños menores de 36 meses,
las medidas son de 110 a 230 mm. ¡ La norma no tiene en
cuenta las medidas de los cascos de los niños ¡.
Las aberturas no deben incluir partes que se unan hacia
abajo a un ángulo de menos de 60º a una altura
Todo el
de 0,60 m ó más sobre la base del juego.
cuerpo
Anclaje
❏ Las estructuras y los equipos de juego deberán
tener anclaje fijo. Véase la figura.
Controlar la estabilidad y el riesgo de vuelco.
❏
Pintura
❏ Controlar si hay zonas de putrefacción.
❏ Las construcciones de madera aserrada y
❏
❏
❏
cepillada, y de madera contrachapada, se tratan
con aceite y se barnizan cada tres años.
Las construcciones de acero lacado se pintan
según el desgaste.
La mejor forma de mantener las construcciones
lacadas al polvo es retocando los daños con
pintura.
Comprobar que las aberturas de drenaje no
están obstruidas.
Base - Superficie de impacto
❏ La altura máxima de caída libre es 3,0 m.
❏ Blanda, de conformidad con la norma EN 1177.
6
INSPECCIÓN
Y MANTENIMIENTO
Cabeza/cuello
la cabeza
primero
Cabeza/cuello
los pies
primero
Brazo y mano
Pierna y pie
Dedo
Prendas de
ropa
Cabello
Min 200 mm
Min 400 mm
¡¡Aquí pueden surgir riesgos!!
Aberturas completamente
rodeadas
Rígidas
Flexibles
Aberturas
parcialmente
rodeadas
Aberturas Piezas sobreen forma
salientes
de V
Piezas de
equipos
móviles
Piezas móviles
❏ Lubricarlas a intervalos regulares.
❏ Reemplazar las piezas gastadas.
❏ Entre las piezas móviles y fijas no deberá haber lugares
❏
donde pillarse los dedos o cortarse.
Inspeccionar los cables de funicular, lubricándolos y
tensándolos de nuevo cuando sea necesario.
Lista de control
Equipos de juego
Vigas y barras
❏ Controlar la fijación, los tornillos, los herrajes y el desgaste
❏ Distancia mínima entre asientos de columpio: Véase la
tabla A, página 8.
❏ Espacio libre mínimo y extensión del material amorti❏
guador de impactos delante del columpio: Véase la tabla B,
página 8.
No montar en el mismo travesaño de columpios un asiento
de columpio para niños muy pequeños junto a un asiento
para niños más mayores.
Puente colgante
❏ Controlar las barandillas del puente colgante y las cadenas
❏
de conexión. Cambiar la cadena forrada de plástico si
presenta daños.
Controlar todas las fijaciones.
de los agujeros pretaladrados.
❏ No se permiten piezas sobresalientes en el área de la cabeza
ni los pies (espacio libre). Véase la figura 1.
Carrusel de bicicletas
❏ Comprobar que las ruedas tienen buje de piñón libre.
❏
❏
Es un importante factor de seguridad.
Comprobar si los neumáticos y los pedales están gastados.
Comprobar que la protección contra el roce en los pasos de
las ruedas están intactas.
Lubricar el cojinete central. Comprobar que los asientos
están intactos
Fig.1
Suelos
❏ Comprobar los tornillos, los herrajes y las tablas o cambiar
❏
❏
❏
❏
si es necesario.
Para los equipos de juego no accesibles a los menores de 36
meses: Las plataformas de más de 1,0 m de altura deberán
tener protección contra caídas en forma de barandilla con
una altura del canto superior, de 600 a 850 mm.
Las plataformas de más de 2,0 m de altura deberán tener
protección contra caídas en forma de una barrera con una
altura mínima de 700 mm. Véase la figura 2.
Para equipos de juego accesibles para todas las edades:
Las plataformas deberán tener protección contra caídas en
forma de barrera con una altura mínima de 700 mm, si la
plataforma se encuentra a una altura de más de 600 sobre
la superficie de juego. Véase la figura 3.
Barreras: Controlar la fijación, los tornillos y los herrajes, y
cambiar las tablas dañadas.
Las barreras no deberán tener barras intermedias horizontales que inviten a trepar.
Protección contra caídas
Equipos de acceso difícil para
niños de menos de 36 meses
>2000
Fig.2
Protección contra caídas
Equipos fácilmente accesibles
para todas las edades
Columpios
❏ Controlar regularmente la fijación para ver si presenta
❏
❏
❏
desgaste.
Usar una cadena de eslabones cortos o similar.
Máximo 2 asientos de columpio por travesaño de
columpio.
Más de 350 mm de distancia libre entre el suelo y el canto
inferior del asiento del columpio. Para los asientos del tipo
de neumático, la distancia deberá ser mayor de 400 mm.
>2000
Fig.3
INSPECCIÓN
Y MANTENIMIENTO
7
❏ Comprobar si faltan tablas, o si están rotas o muy gastadas,
❏ La altura libre bajo el asiento deberá ser como mínimo 400
cambiarlas por tablas nuevas.
❏ Comprobar que no se producen dimensiones de aberturas
peligrosas entre partes rígidas y elásticas, en estado cargado
ni descargado.
Material de deporte
❏ Examinar el material de deporte que requiere inspección
❏
continua.
Inspeccionar y completar las redes de deporte para los
distintos artículos, incluyendo las redes especiales.
Carrusel
❏ Comprobar el funcionamiento, sobre todo el freno
centrífugo.
Redes para trepar, escalas de cuerda y escalas
❏ Controlar todos los artículos para trepar que se desgastan
❏
con juego intenso. Cuerdas - redes para trepar - escalas de
cuerda - escalas - trapecios - anillas.
El diámetro de los palos de los peldaños deberá ser
de 16 a 45 mm.
❏
❏
❏
mm con una carga de 130 kg.
Tensar el cable cuando sea necesario.
Altura máxima de caída libre 2,0 m sentado y 3,0 m
colgando de los brazos.
La altura de fijación del cable deberá estar como mínimo a
2,5 m sobre el suelo.
El espacio libre deberá estar 1,5 m por fuera de la estructura
si hay una plataforma. 2,0 m a ambos lados del cable de
soporte y 2,0 m en la llegada cuando el asiento está en
posición desplegada.
Toboganes
Tobogán abierto
❏ Los toboganes conectados a una estructura de juego debe❏
rán estar equipados con tubos de protección en la entrada.
Inspeccionar las protecciones laterales del modelo antiguo
abierto, que es necesario cambiar a protecciones enteras por
razones de seguridad.
Tabla A*
Cadena
❏ Deberá ser del tipo de eslabones cortos con una abertura
❏
❏
máxima de 8,6 mm.
Controlar el desgaste en los puntos de fijación.
La cadena no deberá ser tan larga que se puedan hacer
bucles (riesgo de estrangulación).
Funicular
❏ Comprobar que el carro del funicular corre sin fricción.
❏ Controlar el cable. Los alambres que sobresalen y otros
❏
❏
❏
daños indican necesidad de cambiarlo. Lubricar cuando sea
necesario.
Asegurarse de que el asiento tiene suspensión de cadena
plastificada o similar.
Si está estropeado alguno de los artículos arriba indicados,
adquirir un juego de renovación para el funicular.
El asiento deberá colgar como mínimo 2,1 m por debajo
del cable de soporte.
l
x
y
x
l
x
y
1,4
1,6
1,8
2,0
2,2
2,4
2,6
0,48
0,52
0,56
0,60
0,64
0,68
0,72
0,58
0,62
0,66
0,70
0,74
0,78
0,82
dimensiones en m
● L1 Se aplica para arena o similar.
● L2 Se aplica a materiales sintéticos.
Tabla B*
l
l
L1, L2
1,4
1,6
1,8
2,0
2,2
2,4
2,6
L1 L2
3,47
3,64
3,82
3,99
4,17
4,34
4,52
2,97
3,14
3,32
3,49
3,67
3,84
4,02
dimensiones en m
Tabla C*
Altura de
caída en
metros (y)
0,6-1,5
1,6
1,7
1,8
1,9
2,0
2,1
2,2
2,3
2,4
2,5
2,6
2,7
2,8
2,9
3,0
Espacio
en
metros (x)
1,50
1,57
1,63
1,70
1,77
1,83
1,90
1,97
2,03
2,10
2,17
2,23
2,30
2,37
2,43
2,50
Fórmula para calcular el área de
impacto. (Espacio)
y>0,6≤1,5 är x=1,5
y>1,5 är x=2/3y+0,5
y
≥ 2,00
8 INSPECCIÓN
Y MANTENIMIENTO
X
❏ A ser posible, poner una escalera para pendiente al lado del
tobogán, pero no más cerca de 1,0 m.
❏ Comprobar los toboganes en pendiente, especialmente la
inclinación, para que no se acumule el agua en la salida.
En tal caso, elevar la parte superior de la resbaladera.
Comprobar que la resbaladera cumple con las especificaciones de la norma para resbaladeras. Cambiarla si es necesario.
La zona de seguridad deberá ser mayor de 1,5 m fuera de la
estructura, 2,0 m delante de la parte de salida y, como mínimo, 1,0 m a ambos lados del tobogán. La base amortiguadora de impactos en la salida deberá cumplir con los
requerimientos equivalentes para una altura de caída
de 1,0 m.
NOTA: Con frecuencia falta arena en la salida, rellenar.
Controlar que no hay aberturas en forma de cuña donde se
conecta el tobogán a la estructura de juego. (Cordones de
algunas prendas).
La parte de salida no deberá terminar a más de 350 mm
sobre el plano de juego.
En el espacio libre no deberá haber ningún objeto sólido
duro.
La parte de salida del tobogán se orienta siempre hacia el
norte para reducir el riesgo de superficie de chapa caliente
durante el verano.
❏
❏
❏
❏
❏
❏
❏
Tobogán tubo
❏ Controlar todos los empalmes. Si es necesario, apretar los
pernos, cuyas cabezas deberán estar orientadas hacia arriba.
Comprobar que el último tubo tiene un arco de protección
rojo en la salida o un final de tubo en ángulo.
Montar el letrero que prohibe trepar sobre el tubo.
Controlar también los empalmes interiormente.
❏
❏
❏
Tejado
❏ Controlar la fijación, los tornillos y los herrajes, y cambiar
❏
❏
Juego con agua y arena
❏ Controlar todas las partes móviles del lugar para juego de
❏
❏
arena, ya que son los equipos de juego que más se usan.
Esto significa controlar: Cazoletas con cadena - tapas de
tolvas de arena - canales de arena - fijaciones de la grúa
giratoria.
Controlar las conexiones y cierres (flotadores), y vaciar el
agua en el invierno.
Cuando se conecte el agua en la primavera, se debe controlar el funcionamiento de la bomba, el estado de los canales
de agua y si es necesario cambiar la bomba. Actualmente
hay una bomba para conexión directa al sistema de tuberías
de agua.
Bancos
❏ Controlar si las tablas de los bancos están rotas o estropea❏
das. Pintarlas o cambiarlas por tablas nuevas.
Normalmente, los bancos deben tratarse con aceite o
pintarse cada tres años.
Paravientos y vallas
❏ Inspeccionar los parques infantiles y los cuadros de arena en
las tablas dañadas.
Escaleras y escalerillas
❏ Si la escalera o los peldaños son de madera, los peldaños
forma similar (no sólo fijados con clavos o tornillos). Los
palos de los peldaños no deberán girar. Deberán colocarse
barandillas si la escalera se encuentra a más de 1,0 m de
altura sobre el suelo o si la escalera va a ser usada por niños
de menos de 36 meses.
Las escaleras suelen gastarse muchos. Cambiar los escalones
planos gastados.
La escalera para pendientes puede colocarse en pendientes
de distinta inclinación -la escalera es autoajustable- los
escalones planos muy gastados pueden cambiarse también
por separado.
❏
sitios de mucho viento y completarlos con paravientos para
conseguir un rincón de juego resguardado, a ser posible,
orientado al sur.
Inspeccionar, reparar, completar y pintar las vallas y
las cercas.
planos deberán estar embutidos en los laterales o fijados de
Sondas de prueba HAGS
!
Un buen medio de ayuda para
el personal cualificado !
Puede pedir a HAGS sondas de
prueba adaptadas a EN 1176.
Juego completo con instrucciones
y bolsa
N° de pedido HAGS 001176
INSPECCIÓN
Y MANTENIMIENTO
9
Información general
Materiales
Todos los materiales de nuestros productos son de la mejor calidad y
responden a unos requisitos de seguridad, durabilidad, acabado y funcionalidad
muy estrictos. La madera contrachapada lleva un tratamiento especial para
exteriores. Si los requisitos son especialmente exigentes, el HPL (laminado
de alta presión) es la mejor opción para los paneles. Nuestra madera es de
pino de veta fina y crecimiento lento, procedente del norte de Suecia, y está
certificada con arreglo a las normas del FSC o el PEFC. Los tablones son de
cantos redondeados y van cepillados.
Los cuadros de arena son de roble. Las cabezas de los tornillos y las tuercas
llevan tapones de plástico para protegerlos de cualquier tipo de vandalismo.
Las redes, cuerdas y escalas son de cadena termogalvanizada y forrada de
poliuretano macizo para garantizar una durabilidad óptima y una sensibilidad
mínima a los cambios de temperatura. La chapa de acero inoxidable
estampada que utilizamos en las rampas de los toboganes garantiza una
prolongada vida útil y la mínima fricción. Todas las uniones atornilladas están
galvanizadas para evitar el óxido. Los postes y piezas de metal son de acero de
alta resistencia.
Conservación de la madera
Toda la madera recibe un tratamiento de protección especial conforme con la
norma europea EN 351, clase P5, y las directrices del Nordiska Träskyddsrådet
(Consejo nórdico de la madera). La necesidad de aplicar un tratamiento
químico de protección a la madera depende de la posibilidad de que en la
zona de instalación existan organismos que ataquen la madera. La protección
de clase P5 es la que corresponde a la madera que se encuentra sobre el
suelo y se aplica después del mecanizado. Los ingredientes activos de los
aceites empleados en esta técnica de impregnación son biodegradables y
protegen la madera de la humedad, la desecación y el astillado. Además, se
trata de un tratamiento ecológico que no perjudica en modo alguno la madera.
En los componentes que están en contacto directo con el suelo, utilizamos
madera de roble tratada.
Tratamiento superficial
La madera lleva una capa de barniz de imprimación y otra de acabado con
barniz filmógeno, con lo que se consigue la máxima vida útil y una gran
resistencia al viento y a la lluvia, y se protege y refuerza la textura natural de
la madera. Todos los componentes de madera reciben dos baños de acabado
para saturar las fibras con los pigmentos y garantizar la máxima calidad.
Los componentes de acero se someten a un tratamiento de termogalvanizado
o lacado al polvo con pinturas de poliéster. Todo el acero galvanizado va
además lacado al polvo.
Sistemas de calidad y sistemas medioambientales
En Suecia, HAGS cuenta con las homologaciones SS-EN ISO 9001:2000 e ISO
14001:1996 relativas a los sistemas de gestión de la calidad.
Garantía
10 AÑOS
Contra fallos en los materiales o defectos de fabricación en todas nuestras
piezas de acero y otros metales galvanizados y sin pintar, paneles de plástico
macizo, HPL y madera tratada.
5 AÑOS
Contra fallos en los materiales o defectos de fabricación en los muelles, piezas
de metal pintadas, piezas de plástico moldeadas y redes.
2 AÑOS
Contra fallos en los materiales o defectos de fabricación en las piezas móviles
de plástico y metal.
que lo acompañan.
- La exposición del producto a condiciones ambientales que HAGS no haya
podido prever.
- La utilización o instalación del producto junto con otros no autorizados por
HAGS ANEBY AB.
- El incumplimiento por el cliente de la obligación de notificar a HAGS o a
nuestros distribuidores autorizados cualquier posible defecto en el plazo de
tres (3) meses desde su descubrimiento o el momento en que normalmente
debería haber sido descubierto.
- El incumplimiento por el comprador de las instrucciones relativas a los
procedimientos de reclamación facilitadas por HAGS o sus distribuidores
autorizados.
Durante la vigencia de la garantía, HAGS se compromete a reparar el
componente defectuoso o a sustituirlo por otro nuevo, a su criterio. HAGS
enviará al comprador el componente de repuesto o el componente reparado
sin retrasos injustificados. Si HAGS lo solicita, el comprador deberá devolverle
los componentes sustituidos. Todos los componentes reparados o sustituidos
durante el periodo de garantía estarán cubiertos por el periodo de garantía
que aún no haya transcurrido.
Para solicitar los servicios de reparación o sustitución de piezas, el comprador
deberá presentar la factura original o el certificado de garantía original a HAGS
o a su distribuidor autorizado. Así mismo, el comprador deberá facilitar a
HAGS, si ésta así lo solicita, una copia de los documentos en los que figuren los
procedimientos de inspección y mantenimiento aplicados y la manera en que
se realizaron.
Cualquier conflicto o reclamación que pueda surgir en relación con la presente
garantía se dirimirá mediante arbitraje en el lugar de Suecia que decida HAGS.
Seguridad
Una norma de seguridad eficaz procura definir el parque infantil más seguro
posible sin por ello reducir su valor pedagógico y, por supuesto, el atractivo que
ejerce en los niños. Nuestros productos cumplen con todas las disposiciones
de las normas de seguridad EN 1176 Y EN 1177 y han sido probados y
homologados por el TÜV. Los productos que también han sido probados
y homologados de conformidad con la norma ASTM F1487 (la norma de
seguridad actual de la American Society for Testing and Materials) aparecen
listados en el sitio web de IPEMA (la asociación internacional de fabricantes de
productos para el juego).
Durante muchos años, HAGS ha participado de forma activa y constante en la
mejora de las normas europeas en materia de seguridad.
Requisitos de espacio
En algunos casos, las zonas de seguridad de los equipos se pueden solapar,
pero no deben hacerlo bajo ningún concepto en el caso de los toboganes,
columpios, carruseles, funiculares y restantes elementos no fijos.
Superficies amortiguadoras
La calidad y el grosor del material de amortiguación debe ser conforme con las
normas de seguridad EN 1176 y EN 1177. Además, el material debe permitir
un drenaje adecuado del agua.
Goma
•
Las baldosas prefabricadas deben disponerse sobre una
superficie nivelada y que drene bien.
•
El granulado debe disponerse sobre una superficie
que drene bien.
nivelada y
Otros materiales sintéticos
•
Consulte las instrucciones del fabricante.
La presente garantía solamente es válida para el comprador original del
producto a HAGS o a uno de sus distribuidores autorizados.
Materiales de relleno no compactos (arena, grava, virutas de madera y serrín)
HAGS recomienda emplear grava o arena distribuida uniformemente, con una
granulometría de 0,5 a 5 mm. Consulte en las normas EN 1176 y EN 1177 la
información relativa a la granulometría de otros materiales.
La garantía no cubre los daños o desperfectos que sufra el producto por uno
de los siguientes motivos:
- Desgaste natural durante el uso normal.
- Abusos, usos indebidos, esfuerzos excesivos o vandalismo.
- La incapacidad del comprador de garantizar la correcta aplicación de los
procedimientos de inspección y mantenimiento previstos en las instrucciones
de la hoja de información general, el folleto “Inspección y mantenimiento de
parques infantiles y espacios libres” y las instrucciones de mantenimiento del
producto.
- La instalación del producto sin respetar en todos sus puntos las instrucciones
Profundidad recomendada de las superficies rellenadas con materiales no
compactos:
Prof. del material de relleno
Altura de caída de hasta
100 mm + 200 mm
1,00 m
200 mm + 200 mm
2,00 m
300 mm + 200 mm
3,00 m
Los valores indicados tienen en cuenta el hecho de que los materiales no
compactos tienden a esparcirse en las zonas de uso intensivo.
10 INSPECCIÓN
Y MANTENIMIENTO
Otros tipos de material de relleno no compacto
Cualquier tipo de material que absorba los golpes pero no aparezca
especificado en las normas EN 1176 y EN 1177 deberá someterse a pruebas y
homologación en un organismo de pruebas autorizado por la UE.
Montaje
Debido a los requisitos de transporte y a las consideraciones
medioambientales, los productos de HAGS se entregan de una de las tres
maneras siguientes:
1
Sin montar, en forma de kit (por ejemplo, los columpios).
2
En secciones preensambladas (por ejemplo los sistemas
de juego).
3
Ensamblados más o menos por completo (por ejemplo,
los toboganes).
Anclaje:
Por razones de seguridad, estabilidad y protección contra el robo, todos los
elementos deben estar bien anclados. Por descontado, el objetivo principal es
evitar que un elemento mal fijado produzca lesiones a un niño.
Los equipos de juego que suministra HAGS se anclan al suelo de diferentes
maneras:
•
Bloque de hormigón prefabricado. Salvo que se indique
lo contrario, se
fija en arena o grava.
•
Anclaje al suelo, por ejemplo, en superficies de hormigón.
•
Con hormigón vertido in situ.
Algunos productos deben anclarse con hormigón vertido in situ. Los
componentes moldeados se fijan en su lugar antes de empezar a echar el
hormigón. La dureza del hormigón debe cumplir, como mínimo, los requisitos
indicados para cada producto. Las obras deben ser realizadas por personal
altamente cualificado.
Si se utiliza material de relleno no compacto, como virutas de madera o
cortezas, a veces es necesario prever unos cimientos más profundos. Solicite
más información a su distribuidor HAGS.
Instrucciones de instalación
Para asegurarse de que la estructura de juego quede correctamente
instalada y sea totalmente segura, debe montarse siguiendo al pie de la letra
las instrucciones de instalación que se entregan con todos los productos
de HAGS. Además, esta tarea debe encargarse a personal debidamente
cualificado. Si no se hace así, la seguridad puede verse afectada y la garantía
perderá su validez.
Si necesita instrucciones de instalación adicionales, diríjase a su distribuidor
HAGS.
Con el fin de evitar accidentes, la estructura de juego debe ser totalmente
inaccesible hasta que esté perfecta y totalmente instalada.
Inspección
Una vez que ha concluido la instalación, es preciso realizar controles de
seguridad, rendimiento y montaje. Si un equipo no pasa alguno de estos
controles, habrá que tomar las medidas oportunas antes de ponerlo en uso.
Folleto “Inspección y mantenimiento”
Encontrará información sobre la gestión de los parques infantiles - Montaje
- mantenimiento - inspección en el folleto “Inspección y mantenimiento de
parques infantiles y espacios libres”, disponible en nuestro sitio web: www.hags.
com.
Mantenimiento de los elementos HAGS de madera barnizada
Para preservar el aspecto y las propiedades de la madera, es esencial aplicarle
el mantenimiento adecuado. Los intervalos de mantenimiento y la elección
del método dependen de la ubicación del elemento y del desgaste al que esté
sometido.
Antes de iniciar el mantenimiento, es preciso evaluar el estado del acabado
superficial. Las superficies con pequeños desperfectos mecánicos, pero cuya
capa de protección filmógena esté en buen estado, se pueden reparar con un
barniz transparente (consulte el punto A). Las superficies que tengan la capa de
protección filmógena muy dañada se pueden reparar con un barniz opaco o
de color (pigmentado) (consulte el punto B).
A. Barniz transparente
No lo aplique a pleno sol, ni a temperaturas inferiores a + 10 ºC.
1. Limpie bien la superficie o la zona dañada con un producto decapante y
lávela con agua. Si es necesario, limpie la zona entre los tableros para eliminar
cualquier resto de humedad.
2. Deje secar hasta que el contenido de humedad sea como máximo del 18%.
3. Rasque o lije las zonas dañadas (ennegrecidas) para quitar los restos de
pintura y aplique dos capas de aceite de imprimación. También puede tratar
toda la superficie. No aplique la segunda capa hasta que la primera se haya
secado.
4. Deje secar durante al menos 4 horas a una temperatura de +10° C o
superior.
5. Aplique dos capas de barniz en las zonas dañadas hasta lograr el color
adecuado. Puede que tenga que aplicar una capa final a toda la superficie. No
aplique la segunda capa hasta que la primera se haya secado.
6. Deje secar durante al menos 4 horas a una temperatura de +10° C o
superior.
B. Barniz opaco o de color (pigmentado)
No lo aplique a pleno sol, ni a temperaturas inferiores a + 10 ºC.
1. Limpie bien la superficie o la zona dañada con un producto decapante y
lávela con agua. Si es necesario, limpie la zona entre los tableros para eliminar
cualquier resto de humedad.
2. Deje secar hasta que el contenido de humedad sea como máximo del 18%.
3. Rasque o lije las zonas dañadas (ennegrecidas) para quitar los restos de
pintura y aplique dos capas de aceite de imprimación. También puede tratar
toda la superficie. No aplique la segunda capa hasta que la primera se haya
secado.
4. Deje secar durante al menos 4 horas a una temperatura de +10° C o
superior.
5. Aplique dos capas de barniz opaco o de color (pigmentado) en las zonas
dañadas. Puede que tenga que aplicar una capa final a toda la superficie. No
aplique la segunda capa hasta que la primera se haya secado.
6. Deje secar durante al menos 4 horas a una temperatura de +10° C o
superior.
Aunque los pigmentos de nuestros barnices opacos han sido especialmente
desarrollados para que su tono coincida con los de los barnices transparentes,
es posible que haya ligeras diferencias, puesto que es técnicamente imposible
garantizar una coincidencia del 100% en todas los casos.
Productos de mantenimiento como barnices, etc.
Disponibles en HAGS.
-
Aceite de imprimación (transparente) HAGS 353 340 (bidón de 5 litros).
Barnices en todos los colores necesarios (latas de 0,75 l).
Barnices opacos en todos los colores necesarios (latas de 0,75 l).
Si desea más información, diríjase a su distribuidor HAGS.
Retoque de los componentes de acero lacados al polvo
Las pinturas para retoques de HAGS son adecuadas para reparar cualquier
desperfecto en las superficies lacadas al polvo.
Temperatura mínima +10°C. No aplicar a pleno sol.
1. Lije cuidadosamente todos los bordes alrededor de la
zona dañada.
2. Limpie la zona con aguarrás.
3. Aplique pintura para retoques y deje secar 8 horas.
Reciclaje
Los materiales que utiliza HAGS cumplen las exigencias técnicas y, al mismo
tiempo, causan el menor impacto ambiental posible durante todo su ciclo
de vida. Muchos de los productos se pueden dividir en piezas que facilitan el
reciclaje de los materiales. A continuación encontrará algunos ejemplos de los
métodos de eliminación de los residuos que puede emplear en función del
tipo de material.
Materiales
Método de reciclaje
Madera
reciclaje, recuperación de la energía
(Clase B impregnada)
Metales
reciclaje
HPL recuperación de la energía
Plásticos
reciclaje, recuperación de la energía
Espumas plásticas
recuperación de la energía
Variaciones en el diseño de los productos
Nos reservamos el derecho a modificar las especificaciones de diseño sin
previo aviso.
INSPECCIÓN
Y MANTENIMIENTO
11
Un buen parque infantil
- Funciones bien pensadas
●
●
●
●
●
Juego de movimiento - Entrenamiento
de la motricidad
Juegos de rol
Juegos de construcción - Desarrollo
●
de la creatividad
●
Juegos con reglas
Entrenamiento de los sentidos
●
●
●
●
metro, obras de construcción, etc.
La ilustración de arriba muestra las funciones del parque infantil.
Acuérdese de adaptar este exterior al entorno existente. Deje que los árboles y la vegetación se incorporen
en el mismo.
Cree un oasis agradable para toda la familia.
© HAGS 2006.05
Compare su parque infantil actual con la lista de
funciones de arriba. Complételo para aumentar su
utilidad y proporcionar el estímulo para una vivencia
lúdica más rica. Una gran variedad es la mejor forma
de hacer un parque infantil atractivo.
Proporcionarle al parque infantil un mayor atractivo
que otros lugares donde los niños pueden ir a jugar:
calles, aceras, centros comerciales, estaciones de
●
Entrenamiento de los niños pequeños
Adaptación para discapacitados
Seguridad
Atractivo
Convivencia
Vegetación - Medio ambiente
Rincones protegidos contra el viento
ISO 9001
ISO 14001
Descargar