LXM05A Servo accionamiento Manual del producto 0198441113272, V1.21, 11.2007 V1.21, 11.2007 www.schneider-electric.com Indicaciones importantes LXM05A Indicaciones importantes Los sistemas de accionamiento aquí descritos son productos de aplicación general, que corresponden con el estado de la técnica y están equipados de forma que quedan excluidos la mayor parte de los riesgos. A pesar de ello, los accionamientos y dispositivos de control de accionamientos que no cumplen expresamente funciones de tecnología de seguridad, según la interpretación técnica general no están autorizados para aplicaciones que puedan poner en peligro a las personas a través de la función de accionamiento. Los movimientos inesperados o no frenados no están del todo excluidos sin los dispositivos de seguridad adicionales. Por ello, no debe permanecer nadie en la zona de peligro de los accionamientos cuando el peligro para las personas no esté completamente excluido por medio de los dispositivos de protección apropiados. Esto es aplicable tanto para el servicio de producción de la máquina, como también para todos los trabajos de mantenimiento y puesta en marcha en accionamientos y en la máquina. La seguridad de las personas debe estar garantizada por el diseño de la máquina. Para evitar daños materiales deben tomarse igualmente las precauciones pertinentes. Encontrará más informaciones importantes en el capítulo Seguridad. Quedan reservadas las modificaciones debidas al progreso técnico. Todas las indicaciones son datos técnicos y no propiedades aseguradas. La mayor parte de las denominaciones de productos, aunque no tengan identificación especial, deben considerarse marca registrada del respectivo propietario. 2 Servo accionamiento 0198441113272, V1.21, 11.2007 No todas las variantes de producto están disponibles en todos los países. La disponibilidad de las variantes de productos la podrá obtener en el catálogo actual. LXM05A Indice Indice Indicaciones importantes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Indice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Convenciones de escritura y símbolos de indicación . . . . . . 9 1 Introducción. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 1.1 Vista general del equipo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 1.2 Componentes e interfaces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 1.3 Codificación de los modelos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 1.4 Documentación y referencias de literatura . . . . . . . . . . 14 1.5 Directivas y normas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 1.6 Declaración de conformidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 1.7 Certificado TÜV para la seguridad funcional. . . . . . . . . 17 2 Seguridad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 2.1 Cualificación del personal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 2.2 Aplicación conforme a las normas . . . . . . . . . . . . . . . . 19 2.3 Categorías de peligrosidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 2.4 Indicaciones generales de seguridad . . . . . . . . . . . . . . 21 2.5 Función de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 2.6 Funciones de supervisión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 0198441113272, V1.21, 11.2007 3 Datos técnicos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Servo accionamiento 3.1 Organismos de pruebas y certificados . . . . . . . . . . . . . 25 3.2 3.2.1 Condiciones ambientales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Grado de protección . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 3.3 3.3.1 Datos mecánicos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Planos de dimensiones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 3.4 3.4.1 3.4.2 3.4.3 3.4.4 3.4.5 3.4.6 Datos eléctricos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Datos de rendimiento de la etapa de potencia . . . . . Alimentación del control 24 V DC . . . . . . . . . . . . . . . Señales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Función de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Resistencia de frenado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Filtro de red interno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 28 30 30 32 32 33 3 Indice LXM05A 3.5 3.5.1 3.5.2 3.5.3 3.5.4 3.5.5 3.5.6 Datos técnicos de accesorios. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Resistencias de frenado externas . . . . . . . . . . . . . . Inductancia de red . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Filtro de red externo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Módulo de control de freno de parada HBC . . . . . . Adaptador de la señal de referencia RVA . . . . . . . . Cable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 35 35 35 36 37 38 4 Fundamentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 4.1 Función de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 5 Planificación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 5.1 Tipo de lógica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 5.2 Entradas y salidas configurables . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 5.3 Determinación del modo de control . . . . . . . . . . . . . . . 42 5.4 5.4.1 5.4.2 5.4.3 5.4.4 Función de seguridad "Power Removal" . . . . . . . . . . . Definiciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Función . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Requisitos para una aplicación segura . . . . . . . . . . Ejemplos de aplicación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 42 43 43 45 6 Instalación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 6.1 6.1.1 Compatibilidad electromagnética, CEM . . . . . . . . . . . . 47 Servicio en red IT. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 6.2 6.2.1 6.2.2 Instalación mecánica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Montar el equipo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Montaje del filtro de red, la inductancia de red y la resistencia de frenado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 6.3 6.3.1 6.3.2 6.3.3 6.3.4 6.3.5 6.3.6 Instalación eléctrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Resumen de procedimientos . . . . . . . . . . . . . . . . . . Resumen de todas las conexiones . . . . . . . . . . . . . Señales de valor de consigna y limitaciones . . . . . . Conexión de las fases del motor . . . . . . . . . . . . . . . Conexión de la resistencia de frenado. . . . . . . . . . . Conexión de la alimentación de la etapa de potencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Conexión para el servicio paralelo . . . . . . . . . . . . . . Conexión del encoder del motor (CN2) . . . . . . . . . . Conexión del módulo de control de freno de parada (HBC). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Conexión de la alimentación del control (24V a CN3) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Conexión de las señales de transmisor A, B, I (CN5). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Conexión pulso/dirección PD (CN5) . . . . . . . . . . . . Conexión de simulación de encoder (CN5) . . . . . . . Conexión CANopen (CN1 o CN4) . . . . . . . . . . . . . . 6.3.10 6.3.11 6.3.12 6.3.13 6.3.14 4 74 77 77 80 82 84 85 89 91 Servo accionamiento 0198441113272, V1.21, 11.2007 6.3.7 6.3.8 6.3.9 58 60 62 64 65 68 LXM05A Indice 6.3.15 6.3.16 6.3.17 6.3.18 6.3.19 6.4 Conexión de Modbus (CN4) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Conexión entradas analógicas (CN1). . . . . . . . . . . . Conexión de salidas/entradas digitales (CN1) . . . . . Conexión de PC o terminal remoto (CN4) . . . . . . . . Adaptador de la señal de referencia. . . . . . . . . . . . . 93 94 95 98 99 Comprobar instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103 7 Puesta en marcha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105 7.1 Indicaciones generales de seguridad . . . . . . . . . . . . . 105 7.2 Resumen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108 7.3 7.3.1 7.3.2 7.3.3 Herramientas para la puesta en marcha . . . . . . . . . . . Resumen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . HMI: Human-Machine-Interface . . . . . . . . . . . . . . . Software de puesta en marcha (PowerSuite) . . . . . 109 109 110 116 7.4 7.4.1 7.4.2 7.4.3 Pasos para la puesta en marcha. . . . . . . . . . . . . . . . . "Ajustes iniciales ". . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Estado operativo (diagrama de estado) . . . . . . . . . Ajuste de parámetros y valores límite fundamentales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Entradas analógicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Entradas y salidas digitales . . . . . . . . . . . . . . . . . . Comprobar las señales del final de carrera en equipos con bus de campo . . . . . . . . . . . . . . . . Comprobación de funciones de seguridad . . . . . . . Comprobación del freno de parada . . . . . . . . . . . . Comprobación del sentido de giro . . . . . . . . . . . . . Comprobar las señales del interruptor de posición Ajuste de parámetros para simulación de encoder Ajustar el encoder externo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ajuste de parámetros para el transmisor de giro . . Ajuste de parámetros para resistencia de frenado . Realizar autoajuste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ajustes ampliados para el autoajuste . . . . . . . . . . . 117 117 123 133 134 135 136 137 138 139 143 146 148 150 Optimización del regulador con respuesta a un escalón . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Estructura del regulador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Optimización . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Optimización del regulador de velocidad . . . . . . . . Comprobación y optimización de los preajustes . . Optimización del regulador de posición . . . . . . . . . 152 152 153 154 159 160 7.4.4 7.4.5 7.4.6 7.4.7 7.4.8 7.4.9 7.4.10 7.4.11 7.4.12 7.4.13 7.4.14 7.4.15 7.4.16 7.5 0198441113272, V1.21, 11.2007 7.5.1 7.5.2 7.5.3 7.5.4 7.5.5 124 127 131 Servo accionamiento 5 Indice LXM05A 8 Funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163 8.1 Modo de control y tratamiento de los modos de funcionamiento 163 8.2 8.2.1 8.2.2 8.2.3 8.2.4 Control de acceso. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . a través de HMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . a través de bus de campo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . a través del software de puesta en marcha . . . . . . a través de señales de entrada de hardware. . . . . 164 164 165 165 166 8.3 8.3.1 8.3.2 8.3.3 Estados operativos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Diagrama de estado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mostrar estados operativos . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cambiar estados operativos . . . . . . . . . . . . . . . . . 167 167 171 174 8.4 8.4.1 8.4.2 Inicio y cambio de modos de funcionamiento. . . . . . . 176 Iniciar modo de funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . 176 Cambio del modo de funcionamiento . . . . . . . . . . 178 8.5 8.5.1 8.5.2 8.5.3 8.5.4 8.5.5 8.5.6 8.5.7 8.5.8 Modos de funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Modo de funcionamiento Movimiento manual . . . . Modo de funcionamiento Control de corriente . . . . Modo de funcionamiento Control de velocidad . . . Modo de funcionamiento Engranaje electrónico . . Modo de funcionamiento Punto a punto . . . . . . . . Modo de funcionamiento Perfil de velocidad . . . . . Modo de funcionamiento secuencia de movimiento Modo de funcionamiento Referenciación. . . . . . . . 179 179 182 184 187 193 198 200 214 8.6 8.6.1 8.6.2 8.6.3 8.6.4 8.6.5 8.6.6 8.6.7 8.6.8 8.6.9 8.6.10 8.6.11 Funciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Funciones de supervisión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Escala . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Perfil de movimiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Quick Stop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Parada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Registro rápido de posición . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ventana de parada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Función de freno con HBC. . . . . . . . . . . . . . . . . . . Entradas y salidas configurables . . . . . . . . . . . . . . Inversión del sentido de giro . . . . . . . . . . . . . . . . . Reestablecemiento de los valores por defecto . . . 228 228 247 250 253 254 255 258 259 262 278 280 6 9.1 Cableado del modo de control local . . . . . . . . . . . . . . 283 9.2 Cableado del modo de control bus de campo . . . . . . 284 9.3 Cableado "Power Removal" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 285 9.4 Parametrización del modo de control local. . . . . . . . . 285 Servo accionamiento 0198441113272, V1.21, 11.2007 9 Ejemplos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 283 LXM05A Indice 10 Diagnóstico y resolución de fallos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 287 10.1 Servicio técnico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 287 10.2 Reacciones y clases de fallos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 288 10.3 10.3.1 10.3.2 10.3.3 Indicación de fallos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Diagrama de estado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Indicación de fallos en el HMI. . . . . . . . . . . . . . . . . Indicación de fallos con software de puesta en marcha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Indicación de fallo a través de bus de campo. . . . . 10.3.4 289 289 292 294 295 10.4 10.4.1 10.4.2 Resolución de errores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 297 Subsanamiento de funciones fallidas . . . . . . . . . . . 297 Resolución de errores clasificados por bits de error . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 298 10.5 Tabla de los números de error. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 300 11 Parámetros. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 315 11.1 11.1.1 Representación de parámetros . . . . . . . . . . . . . . . . . . 315 Explicación de la representación de parámetros . . 316 11.2 Listado de todos los parámetros . . . . . . . . . . . . . . . . . 317 12 Accesorios y piezas de repuesto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 373 Accesorios opcionales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 373 12.2 Resistencias de frenado externas . . . . . . . . . . . . . . . . 373 12.3 Cable de motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 374 12.4 Cables de encoder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 375 12.5 Herramienta engarzadora y conector enchufable / contactos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 375 12.6 RS 422: pulso/dirección, ESIM y A/B . . . . . . . . . . . . . 376 12.7 Filtros de red . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 377 12.8 Inductancias de red . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 377 12.9 CANopen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 377 12.10 MODBUS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 378 12.11 Material de montaje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 378 0198441113272, V1.21, 11.2007 12.1 Servo accionamiento 7 Indice LXM05A 13 Servicio, mantenimiento y reciclaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 379 13.1 Dirección de servicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 380 13.2 13.2.1 Mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 381 Tiempo de funcionamiento de la función de seguridad "Power Removal" . . . . . . . . . . . . . . . 381 13.3 Sustitución de equipos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 382 13.4 Sustitución del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 383 13.5 Envío, almacenaje, reciclaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 384 14 Glosario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 385 14.1 14.1.1 14.1.2 14.1.3 14.1.4 14.1.5 14.1.6 14.1.7 14.1.8 14.1.9 Unidades y tablas de conversión . . . . . . . . . . . . . . . . Longitud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Masa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fuerza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Potencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Rotación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Par . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Momento de inercia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Temperatura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sección del conductor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 385 385 385 385 385 386 386 386 386 386 14.2 Términos y abreviaturas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 387 14.3 Nombres de producto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 389 0198441113272, V1.21, 11.2007 15 Indice analítico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 391 8 Servo accionamiento LXM05A Convenciones de escritura y símbolos de indicación Convenciones de escritura y símbolos de indicación Pasos de trabajo Cuando deban ejecutarse pasos de trabajo consecutivos, encontrará la siguiente representación: 쮿 Condiciones especiales para los siguientes pasos de trabajo 왘 Paso de trabajo 1 컅 Reacción importante a este paso de trabajo 왘 Paso de trabajo 2 Cuando se indica una reacción para un paso de trabajo, podrá controlar en ella la ejecución correcta de éste. Cuando no se indique lo contrario, debe ejecutarse cada uno de los pasos en el orden indicado. Enumeraciones Las enumeraciones están ordenadas, por ejemplo, de forma alfanumérica o según la prioridad. Las enumeraciones están estructuradas del siguiente modo: • Punto de enumeración 1 • Punto de enumeración 2 – Subpunto de 2 – Subpunto de 2 • Facilitación del trabajo Punto de enumeración 3 En este símbolo encontrará información para la facilitación del trabajo: Aquí encontrará informaciones adicionales para la facilitación del trabajo. En el capítulo Seguridad encontrará una explicación de las indicaciones de seguridad. La representación de los parámetros en el texto se lleva a cabo mediante el nombre de parámetro, p. ej. POSdirOfRotat. La representación tabular se explica en el capítulo "Parámetros". La lista de parámetros está ordenada de forma alfabética según sus nombres. 0198441113272, V1.21, 11.2007 Representación de parámetros Servo accionamiento 9 LXM05A 0198441113272, V1.21, 11.2007 Convenciones de escritura y símbolos de indicación 10 Servo accionamiento LXM05A 1 Introducción 1 Introducción 1.1 Vista general del equipo Sistema de accionamiento Éste LXM05Aes un servo accionamiento AC de aplicación universal. Los valores de consigna los controla y predetermina un controlador programable de nivel superior, p. ej. Premium. En combinación con los servomotores seleccionados de Schneider Electric se consigue un potente y muy compacto sistema de accionamiento. En la parte frontal se encuentra la posibilidad de introducción de una parametrización sencilla (HMI, HumanMachineInterface) con unidad de visualización y teclas de manejo. 0198441113272, V1.21, 11.2007 Predeterminación del valor de consigna Función de seguridad Servo accionamiento El valor de consigna se predetermina a través de: • Bus de campo: Modbus o CANopen para posicionamientos punto a punto, control de velocidad, secuencia de movimiento así como control del par y velocidad • Señales analógicas de ±10 V para la regulación del par motor o para el control de velocidad. La comunicación de la posición real del motor se realiza a través de señales de encoder A/B • Interface de posición: Señales de pulso/dirección o señales de encoder A/B para la realización de un engranaje electrónico La función de seguridad integrada "Power Removal" (SIL2) posibilita una parada de la categoría 0 o 1 conforme a EN60204-1 sin contactores de potencia externos. No es necesario interrumpir la tensión de alimentación. Así se reducen los costes de sistema y los tiempos de reacción. 11 1 Introducción 1.2 LXM05A Componentes e interfaces 1 3 2 4 5 6 7 8 9 (3) (4) (5) • Bus de campo: Modbus o CANopen • PC con software de puesta en marcha "PowerSuite" • Terminal remoto Conector de 10 polos CN5 para (2) (6) (7) (8) (9) 12 Conexión de señal E/S CN1 (bornes de tensión de resorte) • Dos entradas de valor de consigna analógicas ±10V en los modos de funcionamiento control de velocidad y control de corriente (control de par motor) • CANopen para control por bus de campo • Ocho entradas / salidas digitales. La asignación depende del modo de funcionamiento seleccionado Conector de 12 polos CN2 para encoder de motor (Sensor SinCos-Hiperface®) Conexión CN3 para alimentación de tensión de 24V Conector RJ45 CN4 para la conexión de • Edición de la posición real del motor a través de señales de encoder A/B/I en los modos de funcionamiento de control de velocidad y control de corriente para la comunicación de posición a un regulador de posición de nivel superior (p. ej. controlador programable con tarjeta Motion-Control). • Alimentación de señales de pulso/dirección o de encoder A/B en el modo de funcionamiento de engranaje electrónico Bornes de tornillo para la conexión de la alimentación de red Bornes de tornillo para la conexión del motor y resistencias de frenado externas Ángulo para la placa de montaje CEM Disipador de calor Servo accionamiento 0198441113272, V1.21, 11.2007 (1) LXM05A 1.3 1 Introducción Codificación de los modelos LXM 05 A D10 M2 • (•••) Denominación del producto LXM - Lexium Tipo de producto 05 - Servo accionamiento AC para un eje Interfaces A - Analógica, Pulso-Dirección y bus de campo (CANopen y Modbus) B - Profibus Corriente de pico (valor de cresta Î) [Apk] U70 - 7Apk D10 - 10Apk D14 - 14Apk D17 - 17Apk D22 - 22Apk D28 - 28Apk D34 - 34Apk D42 - 42Apk D57 - 57Apk Alimentación de la etapa de potencia [VAC] F1 - 1~, 115VAC M2 - 1~, 230VAC M3 - 3~, 230VAC N4 - 3~, 400VAC Filtros de red X - ningún filtro de red montado Otras opciones 0198441113272, V1.21, 11.2007 El modelo del equipo puede consultarse en la placa de características y en la parte interior de la placa frontal. Servo accionamiento 13 1 Introducción 1.4 LXM05A Documentación y referencias de literatura Para este sistema de accionamiento existen los siguientes manuales de instrucciones: • Manual del producto, describe los datos técnicos, la instalación, la puesta en marcha, así como todos los modos de funcionamiento y funciones de servicio. • Manual de bus de campo, descripción absolutamente necesaria para la integración del producto en un bus de campo. • Manual del motor, describe las propiedades técnicas de los motores, incluyendo la correcta instalación y puesta en marcha. Fuente: manual de instrucciones del producto Los manuales de instrucciones del producto actuales pueden descargarse de Internet. http://www.telemecanique.com. Fuente: macros EPLAN Para hacer más sencilla la planificación, los artículos de macros y los datos maestros de los artículos pueden descargarse de Internet. http://www.telemecanique.com Para la profundización recomendamos la siguiente literatura: • Ellis, George: Control System Design Guide. Academic Press • Kuo, Benjamin; Golnaraghi, Farid: Automatic Control Systems. John Wiley & Sons 0198441113272, V1.21, 11.2007 Literatura complementaria 14 Servo accionamiento LXM05A 1.5 1 Introducción Directivas y normas Distintivo CE Con la declaración de conformidad y el distintivo CE del producto, el fabricante certifica que su producto cumple con los requisitos de las directivas CE relevantes. Directiva CE sobre máquinas Los sistemas de accionamiento aquí descritos no son máquinas en el sentido de la directiva CE sobre máquinas, sino componentes para el montaje en máquinas. Estos no tienen ninguna pieza móvil, orientada a una finalidad. No obstante, pueden ser parte integrante de una máquina o instalación. La conformidad del sistema completo conforme a la directiva sobre máquinas debe ser certificada por el fabricante con el distintivo CE. Directiva CE sobre CEM La directiva CE sobre compatibilidad electromagnética sirve para productos, que puedan causar interferencias electromagnéticas o cuyo servicio se pueda ver afectado negativamente por dichas interferencias. La concordancia con las directivas sobre CEM es aplicable a nuestros sistemas de accionamiento sólo después del correcto montaje en la máquina. Deben tenerse en cuenta las indicaciones descritas en el capítulo "Instalación" para asegurar la CEM, de forma que así quede garantizada la seguridad electromagnética del sistema de accionamiento en la máquina o instalación y el producto se pueda poner en marcha. Directiva CE sobre baja tensión La directiva CE sobre baja tensión establece requisitos de seguridad para "material eléctrico" para la protección contra peligros que puedan provenir de tales equipos y que se puedan producir por influencias externas. Declaración de conformidad La declaración de conformidad certifica la concordancia del sistema de accionamiento con la directiva CE indicada. Normas para un servicio seguro IEC 60204-1: Equipo eléctrico de máquinas, requisitos generales IEC 60529: Tipos de protección IP IEC 61508: SIL 2; Seguridad funcional de sistemas eléctricos/electrónicos/electrónicos programables relativos a la seguridad IEC 62061: SIL 2; Seguridad de máquinas - Seguridad funcional de dispositivos de mando y máquinas eléctricas, electrónicas y programables EN 954-1: Seguridad de máquinas, piezas de controles relativas a la seguridad, parte 1: Principios generales de formación 0198441113272, V1.21, 11.2007 EN 13849-1: Seguridad de máquinas, piezas de controles relativas a la seguridad, parte 1: Principios generales de formación Normas para el cumplimiento de los valores límite de compatibilidad electromagnética Servo accionamiento IEC 61800-3: Accionamientos eléctricos de revoluciones variables 15 1 Introducción 1.6 LXM05A Declaración de conformidad La siguiente declaración de conformidad es aplicable cuando el producto se utiliza dentro de las condiciones generales y con los cables especificados en la sección de accesorios. EC Declaration of Conformity Year 2005 according to EC Directive Low Voltage 73/23/EEC; changed by CE Marking Directive 93/68/EEC according to EC Directive on Machinery 98/37/EEC according to EC Directive EMC 2004/108/EEC We declare that the products listed below meet the requirements of the mentioned EC Directives with respect to design, construction and version distributed by us. This declaration becomes invalid with any modification on the products not authorized by us. Designation: AC Servo Drive Type: LXM05Axxxxxx, LXM05Bxxxxxx Product number: 01637x1701xxx, 01637x1721xxx Applied harmonized standards, especially: EN ISO 13849-1:2004, Performance Level "d" EN 61508:2002, SIL 2 EN 50178:1998 EN 61800-3:2001, second environment according to Berger Lahr EMC test conditions Applied national standards and technical specifications, especially: UL 508C Berger Lahr EMC test conditions 200.47-01 EN Product documentation Date/ Signature: 0198441113272, V1.21, 11.2007 Company stamp: 28 July 2005 Name/ Department: Wolfgang Brandstätter/R & D Drive Systems 16 Servo accionamiento LXM05A Certificado TÜV para la seguridad funcional 0198441113272, V1.21, 11.2007 1.7 1 Introducción Servo accionamiento 17 LXM05A 0198441113272, V1.21, 11.2007 1 Introducción 18 Servo accionamiento LXM05A 2 Seguridad 2 Seguridad 2.1 Cualificación del personal Los trabajos en y con el sistema de accionamiento deben realizarlos exclusivamente técnicos especialistas, que además conozcan y entiendan el contenido de este manual, así como el de los demás manuales correspondientes. Los técnicos especialistas tienen que ser capaces de reconocer posibles peligros, que se pueden producir a causa de la parametrización, modificación de los valores de parámetros y en general por el equipo mecánico, eléctrico y electrónico. Para ello, estos especialistas tienen que poder valorar los trabajos transmitidos, de acuerdo con su formación técnica, así como sus conocimientos y experiencia. Los técnicos especialistas tienen que conocer las normas vigentes, determinaciones y normas de prevención de accidentes, que deben tenerse en cuenta para los trabajos en el sistema de accionamiento. 2.2 Aplicación conforme a las normas Los sistemas de accionamiento aquí descritos son productos de aplicación general, que corresponden con el estado de la técnica y están equipados de forma que quedan excluidos la mayor parte de los riesgos. A pesar de ello, los accionamientos y dispositivos de control de accionamientos que no cumplen expresamente funciones de tecnología de seguridad, según la interpretación técnica general no están autorizados para aplicaciones que puedan poner en peligro a las personas a través de la función de accionamiento. Los movimientos inesperados o no frenados no están del todo excluidos sin los dispositivos de seguridad adicionales. Por ello, no debe permanecer nadie en la zona de peligro de los accionamientos cuando el peligro para las personas no esté completamente excluido por medio de los dispositivos de protección apropiados. Esto es aplicable tanto para el servicio de producción de la máquina, como también para todos los trabajos de mantenimiento y puesta en marcha en accionamientos y en la máquina. La seguridad de las personas debe estar garantizada por el diseño de la máquina. Para evitar daños materiales deben tomarse igualmente las precauciones pertinentes. En la configuración de sistema descrita, los sistemas de accionamiento sólo deben aplicarse en el ámbito industrial y sólo con una conexión fija. 0198441113272, V1.21, 11.2007 Aquí deben cumplirse siempre las normas de seguridad vigentes, así como las condiciones marginales especificadas, como condiciones ambientales y datos técnicos indicados. Sólo después de haber realizado el montaje conforme a las normas sobre CEM y a las indicaciones de este manual podrán ponerse en servicio y utilizarse los sistemas de accionamiento. Para evitar daños personales y materiales no deben montarse ni ponerse en servicio sistemas de accionamiento deteriorados. Servo accionamiento 19 2 Seguridad LXM05A Las modificaciones o variaciones de los sistemas de accionamiento no están permitidas y conllevan la pérdida de cualquier garantía y responsabilidad. El servicio del sistema de accionamiento sólo debe realizarse con los cables especificados y los accesorios autorizados. Utilice por norma general exclusivamente accesorios y piezas de repuesto originales. Los sistemas de accionamiento no deben aplicarse en entornos con riesgo de explosión (Zona Ex). 2.3 Categorías de peligrosidad Dentro del manual, las indicaciones de seguridad y de uso han sido identificadas con símbolos. Adicionalmente, puede encontrar en el producto los símbolos e indicaciones que le advierten de posibles peligros y le asisten en el uso correcto del mismo. En función de la gravedad de una situación de peligro, los avisos de peligro se dividen en tres categorías de peligrosidad. @ PELIGRO PELIGRO advierte de una situación peligrosa inmediata que en caso de inobservancia puede ocasionar de forma inevitable un accidente grave o con consecuencias fatales, así como el deterioro de los equipos. @ ADVERTENCIA ADVERTENCIA advierte de una situación posiblemente peligrosa que en caso de inobservancia puede ocasionar bajo determinadas circunstancias un accidente grave o con consecuencias fatales, así como el deterioro de los equipos. @ ATENCIÓN 0198441113272, V1.21, 11.2007 ATENCIÓN advierte de una situación posiblemente peligrosa que en caso de inobservancia puede ocasionar bajo determinadas circunstancias un accidente, así como el deterioro de los equipos. 20 Servo accionamiento LXM05A 2.4 2 Seguridad Indicaciones generales de seguridad @ PELIGRO Descarga eléctrica, incendio o explosión • Los trabajos en y con este sistema de accionamiento deben realizarlos exclusivamente técnicos especialistas, que además conozcan y entiendan el contenido de este manual. • El fabricante de la instalación es responsable del cumplimiento de todas las normas vigentes referentes a la conexión a tierra del sistema de accionamiento. • Muchos componentes, incluido el circuito impreso, trabajan con tensión de red. No tocar. No tocar las piezas desprotegidas ni los tornillos de los bornes cuando estén bajo tensión. • Instale todas las cubiertas y cierre las puertas de las carcasas antes de conectar la tensión. • El motor genera tensión cuando se gira el eje. Asegure el eje del motor contra accionamientos ajenos antes de realizar trabajos en el sistema de accionamiento. • Antes de trabajar en el sistema de accionamiento: – Dejar sin tensión todas las conexiones. – Identificar el interruptor con „NO CONECTAR“ y protegerlo contra nuevas conexiones. – Esperar 6 minutos (descarga de los condensadores del bus DC). ¡No cortocircuitar el bus DC! – Medir la tensión en el bus DC y comprobar que es <45V. (El LED del bus DC no es una indicación clara de la falta de tensión en dicho bus). 0198441113272, V1.21, 11.2007 Si no se tienen en cuenta estas precauciones, se pueden producir heridas graves o incluso la muerte. Servo accionamiento 21 2 Seguridad LXM05A @ ADVERTENCIA Movimiento inesperado Los accionamientos pueden ejecutar movimientos inesperados a causa de cableado erróneo, ajustes erróneos, datos erróneos u otros fallos. Las averías (por la CEM, compatibilidad electromagnética) pueden provocar reacciones imprevistas en la instalación. • Realice el cableado cuidadosamente conforme a las medidas sobre CEM. • Desactive las entradas PWRR_A y PWRR_B (estado 0) para evitar movimientos inesperados, antes de conectar y configurar el sistema de accionamiento. • No utilice ningún sistema de accionamiento con ajustes o datos desconocidos • Realice una cuidadosa prueba de puesta en marcha. Si no se tienen en cuenta estas precauciones, se pueden producir heridas graves o incluso la muerte. @ ADVERTENCIA Pérdida del control de mando • Preste atención a las normas de prevención de accidentes. (Para USA, véase también NEMA ICS1.1 y NEMA ICS7.1) • El fabricante de la instalación debe tener en cuenta las posibilidades potenciales de fallo de las señales y de las funciones críticas a fin de garantizar estados seguros durante y después de los fallos. Algunos ejemplos son: Parada de emergencia, limitación final de posición, caída de tensión y rearranque. • Al considerar las posibilidades de fallo se debe pensar también en deceleraciones inesperadas y fallos de señales o de funciones. • Para las funciones peligrosas tienen que existir circuitos de control redundantes apropiados. • Compruebe la efectividad de las medidas. Si no se tienen en cuenta estas precauciones, se pueden producir heridas graves o incluso la muerte. Función de seguridad La utilización de las funciones de seguridad contenidas en este producto exige una planificación meticulosa. Encontrará más informaciones en el capítulo 5.4 "Función de seguridad "Power Removal"" en la página 42. 22 Servo accionamiento 0198441113272, V1.21, 11.2007 2.5 LXM05A 2.6 2 Seguridad Funciones de supervisión Las funciones de supervisión existentes en el producto sirven para la protección de la instalación, así como para la reducción de riesgos en caso de función defectuosa de la instalación. Para la protección de personas estas funciones de supervisión no son suficientes. Es posible la supervisión de los siguientes errores y valores límite: Supervisión Cometido Función de protección Conexión de datos Reacción fallida en caso de interrupción de la conexión Seguridad de funcionamiento y protección de la instalación Señales de interrupto- Supervisión de la zona de desplazamiento permitida res terminales Error de seguimiento Protección de la instalación Supervisión de desviación de la posición del motor respecto a la posi- Seguridad de funcionación deseada miento Sobrecarga del motor Supervisión de corriente demasiado alta en las fases del motor Seguridad de funcionamiento y protección de los equipos Sobretensión y subtensión Supervisión de sobretensión y subtensión de la alimentación de potencia Seguridad de funcionamiento y protección de los equipos Sobrecalentamiento Supervisar el equipo en cuanto a temperatura excesiva Protección de los equipos Limitación de potencia en caso de sobrecarga Protección de los equipos Limitación I2t 0198441113272, V1.21, 11.2007 La descripción de las funciones de supervisión la encontrará en el capítulo 8.6.1 "Funciones de supervisión" a partir de la página 228. Servo accionamiento 23 LXM05A 0198441113272, V1.21, 11.2007 2 Seguridad 24 Servo accionamiento LXM05A 3 3 Datos técnicos Datos técnicos En este capítulo encontrará informaciones sobre las condiciones ambientales que se deben cumplir, así como sobre las propiedades mecánicas y eléctricas de la familia de equipos y de los accesorios. 3.1 Organismos de pruebas y certificados Este producto o las funciones del mismo han sido certificados por los siguientes organismos de inspección independientes: 3.2 Organismo de pruebas Número asignado Validez RWTÜV SAS-0078/05 2010-01-13 UL File E153659 CiA (Can in Automation) CiA200412-301V402/20-0044 Condiciones ambientales Aquí es necesario diferenciar entre las temperaturas permitidas durante el servicio y la temperatura permitida de almacenaje y de transporte. Temperatura ambiente durante el servicio La máxima temperatura ambiente del aire permitida en el servicio depende de la separación o distancia de montaje del equipo, así como de la potencia exigida. Es imprescindible que respete las normas correspondientes en el capítulo Instalación. Temperatura 1) [°C] 0 ... +50 1) sin hielo Temperatura ambiente de transporte y almacenaje El entorno durante el transporte y almacenamiento tiene que estar seco y libre de polvo. La carga máxima de vibraciones y choque tiene que encontrarse dentro de los límites prescritos. La temperatura de almacenamiento y de transporte debe oscilar únicamente dentro de la gama indicada. Temperatura Grado de suciedad 0198441113272, V1.21, 11.2007 Humedad relativa Grado de suciedad -25 ... +70 2 Durante el servicio se admite la siguiente humedad relativa: Humedad relativa del aire Servo accionamiento [°C] según IEC60721-3-3, clase 3K3 / 3Z12, 5% ... 85%, no está permitido el rocío 25 3 Datos técnicos LXM05A Altura de montaje Altura de montaje sobre el nivel del mar al 100% de potencia [m] Altura de montaje sobre el nivel [m] del mar con temperatura ambiente máx. 40°C, sin lámina protectora y una distancia lateral >50 mm Carga de vibraciones y choque Cableado 3.2.1 <1000 <2000m La resistencia de la carga de vibraciones del equipo corresponde con EN 50178 Apartado 9.4.3.2 y IEC 61131-2 Apartado 6.3.5.1. Oscilación y vibración Conforme a IEC/EN 60068-2-6: 1,5 mm de pico de 3 ... 13Hz, 1 g de 13 ... 150Hz Carga de choque 15 g durante 11 ms conforme a IEC/EN 60068-2-27 Utilice cable de cobre UL homologado resistente a 60°C o 75°C. Grado de protección Los equipos tienen el grado de protección IP20. El grado de protección IP40 se mantiene para la parte superior de la carcasa, mientras no se haya quitado la lámina protectora de la parte superior del equipo. Debido a la temperatura ambiente y a las distancias de montaje de los equipos puede ser necesario eliminar la lámina protectora, véase capítulo 6.2.1 "Montar el equipo" página 54. Para la función "Power Removal" tiene que asegurarse que en el producto no se pueden depositar suciedades conductoras (Grado de suciedad 2). Proteja el producto correspondientemente contra el polvo y el agua. 0198441113272, V1.21, 11.2007 Grado de protección al utilizar "Power Removal" 26 Servo accionamiento LXM05A 3 Datos técnicos Datos mecánicos 3.3.1 Planos de dimensiones J 3.3 K H b 2xØ5 M4 G = c a Plano de dimensiones J Ilustración 3.1 = K b H 4xØ5 M4 G = c 0198441113272, V1.21, 11.2007 Ilustración 3.2 = a Plano de dimensiones LXM05•... U70••• D10••• D14•• D17••• D2••• D3••• D4•••• D5••• Imagen Ilustración 3.1 Ilustración 3.1 Ilustración 3.2 Ilustración 3.2 A mm 72 107 142 180 B mm 145 143 184 232 C mm 140 150 150 170 G mm 60 93 126 160 H mm 121,5 121,5 157 210 J mm 5 5 6,5 5 K mm 18,5 16,5 20,5 17 Masa kg 1,1 1,4 2 4,8 Tipo de refrigeración Convección 1) Ventilador Ventilador Ventilador Montaje en riel de perfil de sombrero 77,5 2) 105 2) - - 1) >1m/s 2) Ancho de la placa de adaptación Servo accionamiento 27 3 Datos técnicos LXM05A 3.4 Datos eléctricos 3.4.1 Datos de rendimiento de la etapa de potencia Tensión de red: Gama y tolerancia 115 VAC [VAC] 100 -15% ... 120 +10% 230 VAC [VAC] 200 -15% ... 240 +10% 400 VAC [VAC] 380 -15% ... 480 +10% Frecuencia [Hz] Sobretensiones transitorias Corriente de conexión y corriente de fuga 50 -5% ... 60 +5% Categoría de sobretensión III Corriente de conexión [A] <60 Corriente de fuga (conforme a IEC 60990, fig. 3) [mA] <30 1) 1) medido en redes con punto de estrella conectado a tierra, sin filtro de red externo. Al utilizar interruptores diferenciales, debe tenerse en cuenta que un interruptor protector de 30 mA ya puede activarse a 15 mA. Además fluye una corriente de fuga de alta frecuencia que no se toma en cuenta en la medición. Los interruptores diferenciales reaccionan a esto de forma variable. Consumo de corriente e impedancia de la alimentación de red El consumo de corriente indicada se obtiene en una red con la tensión de referencia indicada y la impedancia de cortocircuito aceptada con salida de potencia nominal. Aquí el consumo de corriente depende en gran medida de la impedancia de la red. Esto se expresa a través de una posible corriente de cortocircuito. Si la red real se desvía de ello, deben conectarse previamente inductancias de red. Control de la corriente de salida permanente La corriente de salida permanente con 4kHz y 8kHz es controlada por el equipo. Si se sobrepasa el valor en la duración, la corriente de salida del equipo es regulada hacia abajo. El control de sobretemperatura interno no reacciona con los valores indicados mientras la temperatura ambiente se encuentre por debajo de 40° C y no se genere ningún calor en la resistencia de frenado interna. Corriente de salida de pico durante 3 segundos El equipo puede emitir una corriente de salida de pico a 4kHz y 8kHz durante 3 segundos. Si en caso de parada del motor fluye corriente de pico, la limitación de corriente del aparato se activa antes que con la rotación del motor, debido al alto calentamiento. 28 Tensión contra PE El aislamiento de los equipos está diseñado para una tensión asignada correspondiente a la magnitud de la tensión nominal. La tensión contra tierra no debe sobrepasar este valor. Motores permitidos En el catálogo de producto encontrará un resumen de las series de motores autorizadas (BRH, BSH, SER, USD) que se pueden conectar a esta familia de equipos. En la elección tenga en cuenta también el tipo y la magnitud de la tensión de red. Servo accionamiento 0198441113272, V1.21, 11.2007 Las corrientes permanente y de pico a 8 kHz son menores debido a mayores pérdidas. Esto es especialmente notable en el caso de equipos con mayor tensión de circuito intermedio. LXM05A 3 Datos técnicos LXM05•... D17F1 D28F1 D10M2 D17M2 D28M2 115 (1~) 115 (1~) 115 (1~) 230 (1~) 230 (1~) 230 (1~) Tensión nominal [V] Consumo de corriente a tensión nominal [Arms] 7,3 11 21,6 7 11 20 Potencia nominal (entrega de potencia del equipo) [kW] 0,4 0,65 0,85 0,75 1,2 2,5 Corriente de cortocircuito máx. permitida de la red [kA] 1 1 1 1 1 1 Pérdida de potencia 1) [W] 43 76 150 48 74 142 Corriente de salida permanente a [Arms] 4 4 kHz [Apk] 5,66 8 15 4 8 15 11,31 21,21 5,66 11,31 21,21 Pico de corriente de salida a 4 kHz [Arms] 7 12 20 7 12 20 16,97 28,28 9,90 16,97 28,28 [Apk] 9,90 Corriente de salida permanente a [Arms] 3,2 8 kHz [Apk] 4,53 7 13 3,2 7 13 9,90 18,38 4,53 9,90 18,38 Pico de corriente de salida a 8kHz [Arms] 6 11 20 6 11 20 Fusible a conectar previamente 2) [Apk] 8,49 15,56 28,28 8,49 15,56 28,28 [A] 10 15/16 25 10 15/16 25 D10M3X D17M3X D42M3X D14N4 D22N4 D34N4 D57N4 230 (3~) 230 (3~) 230 (3~) 400 (3~) 400 (3~) 400 (3~) 400 (3~) LXM05•... Tensión nominal [V] Consumo de corriente a tensión nominal [Arms] 4,5 7,75 16,5 4 6 9,2 16,8 Potencia nominal (entrega de potencia del equipo) [kW] 0,75 1,4 3,2 1,4 2,0 3,0 6,0 Corriente de cortocircuito máx. permitida de la red [kA] 5 5 5 5 5 5 22 Pérdida de potencia 1) [W] 43 68 132 65 90 147 240 Corriente de salida permanente a [Arms] 4 4 kHz [Apk] 5,66 8 17 6 9 15 25 11,31 24,04 8,49 12,73 21,21 35,36 Pico de corriente de salida a 4 kHz [Arms] 7 12 30 10 16 24 40 16,97 42,43 14,14 22,63 33,94 56,57 [Apk] 9,90 Corriente de salida permanente a [Arms] 3,2 8 kHz [Apk] 4,53 7 15 5 7 11 20 9,90 21,21 7,07 9,90 15,56 28,28 Pico de corriente de salida a 8kHz [Arms] 6 11 30 7,5 14 18 30 Fusible a conectar 0198441113272, V1.21, 11.2007 D10F1 previamente 2) [Apk] 8,49 15,56 42,43 10,61 19,80 25,46 42,43 [A] 10 10 25 10 15/16 15/16 25 1) Condición: Resistencia de frenado interna no activa; Valor con corriente nominal, tensión nominal y potencia nominal; Valor prácticamente proporcional a la corriente 2) Fusibles: Fusibles a usar de clase CC o J por ejemplo UL 248-4, como alternativa se puede usar magnetotérmicos con curvas tipo B o C. Especificación 15/16A: magnetotérmicos disponibles de 16 A de corriente nominal, fusibles UL de 15A. Según la placa de características podrá reconocer si su equipo dispone de un filtro de red incorporado. Los equipos con la denominación de producto LXM05••••M3X no tienen filtro de red incorporado. Servo accionamiento 29 3 Datos técnicos 3.4.2 LXM05A Alimentación del control 24 V DC Bornes de tensión de resorte Alimentación de 24 V Los bornes de tensión de resorte presentan las siguientes características: • Sección mínima de los hilos de señal 0,14 mm2, Sección de 1,5 mm2 (con virola de cable, sección máxima de 0,75 mm2) • Longitud de desaislamiento 8,5 mm a 9,5 mm; Al emplear virolas de cable, deberán tenerse en cuenta los datos mecánicos. • Intensidad de corriente máxima admisible de 2A. La tensión de alimentación de 24 V tiene que cumplir las especificaciones de IEC 61131-2 (Fuente de alimentación estándar MBTP): Tensión de entrada [V] 24V -15% / +20% Toma de corriente (sin carga) [A] ≤1 Tensión de zumbido (Ripple) 3.4.3 <5% Señales Las entradas de señal están protegidas contra cambio de polaridad, las salidas son resistentes a cortocircuitos. Existe una conexión galvánica con 0VDC. Los niveles de las entradas en la configuración como "Source" corresponden a EN 61131-2, tipo 1 Lógico 1 (Uhigh) [V] +15 ... +30 Lógico 0 (Ulow) [V] -3 ... +5 [mA] 10 [ms] 1,25 ... 1,5 Tiempo de antirrebote PWRR_A y PWRR_B [ms] 1 ... 5 Máx. desplazamiento temporal hasta la detección de las diferencias de señal de PWRR_A y PWRR_B 2) [s] <1 Corriente de entrada (típica) Tiempo de antirrebote 1) [ms] Tiempo de antirrebote para entrada de la función "start profile positioning" 0,25 ... 0,5 Tiempo de antirrebote CAP1 y CAP2 [µs] < 2 al conectar < 10 al desconectar Perturbaciones oscilatorias CAP1 y CAP2 [µs] <2 1) excepto PWRR_A, PWRR_B, CAP1 y CAP2 así como la función "start profile positioning" 2) El procedimiento de conexión debe realizarse simultáneamente para ambas entradas (desplazamiento temporal <1s) 30 Servo accionamiento 0198441113272, V1.21, 11.2007 Señales de entrada 24V LXM05A 3 Datos técnicos Señales de salida 24 V Señales de entrada analógicas Pulsos/Dirección, señales de entrada A/B/I Las señales de salida 24 V corresponden a IEC 61131-2. Tensión de salida [V] ≤30 Corriente de conexión máx. [mA] ≤50 Caída de tensión con carga de 50 [V] mA ≤1 Gama de tensión de entrada dife- [V] rencial -10 ... +10 Resistencia de entrada [kΩ] ≥10 Resolución ANA1 [Bit] 14 Resolución ANA2 [Bit] 14 Tiempo de muestreo ANA1 [ms] 0,25 Tiempo de muestreo ANA2 [ms] 0,25 Las señales de pulsos/dirección y A/B/I se basan en la especificación de interfaces RS422 Simétrica según RS422 Resistencia de entrada [kΩ] 5 Frecuencia de entrada Pulsos/ Dirección [kHz] ≤400 1) Frecuencia de entrada A/B [kHz] ≤400 1) RS<20: 200kHz Señal de salida de simulación de encoder La señal de salida de simulación de encoder corresponde a la especificación de las interfaces RS422 Nivel lógico Señales de bus CAN Señales de transmisor Frecuencia de salida por señal [kHz] ≤400 Incrementos de motor por segundo [Inc/s] ≤1,6 Las señales de bus CAN cumplen el estándar CAN y son resistentes a los cortocircuitos. Tensión de salida para el encoder +10V / 100mA Gama de tensión de la señal de entrada SIN/COS. 1Vpp con 2.5 V offset, 0.5Vpp a 100kHz Resistencia de entrada 0198441113272, V1.21, 11.2007 según RS422 [Ω] 120 La tensión de salida es resistente a cortocircuitos y segura contra sobrecarga. El protocolo de transmisión es asincrónico y semidúplex conforme a RS485. Servo accionamiento 31 3 Datos técnicos 3.4.4 LXM05A Función de seguridad Datos para el plan de mantenimiento y cálculos de seguridad 3.4.5 Considere los siguientes datos para su plan de mantenimiento y cálculos de seguridad: Vida útil según el ciclo de vida de seguridad (IEC61508) 20 años SFF (Safe Failure Fraction) (IEC61508) 70% HFT (Hardware Failt Tolerance) (IEC61508) Tipo A-Sistema parcial 1 Probabilidad de fallo (PFH) (IEC61508) 2,85*10-9 1/h Tiempo de reacción (hasta la desconexión de la etapa de potencia) <10 ms Resistencia de frenado El equipo dispone de una resistencia de frenado interna. Cuando ésta no es suficiente, se tienen que aplicar una o varias resistencias de frenado externas, véase también capítulo 6.3.5 "Conexión de la resistencia de frenado", página 68. Encontrará un resumen de las resistencias de frenado disponibles en el capítulo Accesorios en la página 373. Para la utilización de una o varias resistencias de frenado externas deben cumplirse los siguientes valores de resistencia mínimos. La resistencia interna tiene que estar desconectada, véase también capítulo Puesta en marcha, página 69 La potencia permanente de las resistencias de frenado externas conectadas no debe exceder la potencia nominal del equipo. LXM05•... D10F1 D17F1 D28F1 D10M2 D17M2 D28M2 [Ws] 10,8 16,2 26,0 17,7 26,6 43,0 Resistencia interna [Ω] 40 40 10 40 40 20 Potencia permanente PPR [W] 20 40 60 20 40 60 Energía de pico ECR [Ws] 500 500 1000 900 900 1600 Tensión de conexión [V] 250 250 250 430 430 430 Resistencia de frenado externa mín. [Ω] 27 20 10 50 27 16 Resistencia de frenado externa máx. [Ω] 45 27 20 75 45 27 0198441113272, V1.21, 11.2007 Absorción de energía de los condensadores internos Evar 32 Servo accionamiento LXM05A 3 Datos técnicos LXM05•... D10M3X D17M3X D42M3X D14N4 D22N4 D34N4 1) 2) 2) D57N4 104,0 3) Absorción de energía de los condensadores internos Evar [Ws] 17,7 26,6 43,0 26,0 Resistencia interna [Ω] 40 40 20 40 30 30 20 Potencia permanente PPR [W] 20 40 60 40 60 60 100 Energía de pico ECR [Ws] 900 900 1600 1000 1600 1600 2000 Tensión de conexión [V] 430 430 430 770 770 770 760 Resistencia de frenado externa mín. [Ω] 50 27 10 60 25 25 10 Resistencia de frenado externa máx. [Ω] 75 45 20 80 36 36 21 52,0 52,0 1) a 480 V: 6,0 Ws 2) a 480 V: 12,0 Ws 3) a 480 V: 10,0 Ws 3.4.6 Filtro de red interno En las normas CEM se diferencian varios casos de aplicación: EN 61800-3:2001-02; IEC 61800-3, ed.2 Descripción Primer entorno, disponibilidad general; Categoría C1 Aplicación en el ámbito residencial, distribución p. ej. a través del mercado para materiales de construcción Primer entorno, disponibilidad limitada; Categoría C2 Aplicación en ámbito residencial, distribución sólo a través de comercios especializados. Segundo entorno; Categoría C3 Aplicación en redes industriales Este sistema de accionamiento cumple con los requisitos CEM para el segundo entorno según la norma IEC 61800-3, en el caso de que se consideren las medidas descritas en la instalación. En aplicaciones fuera de este ámbito debe tenerse en cuenta la siguiente indicación: @ ADVERTENCIA Interferencias de alta frecuencia En un entorno residencial, este producto puede causar interferencias de alta frecuencia, que pueden hacer necesarias medidas antiparasitarias. 0198441113272, V1.21, 11.2007 De forma específica para el equipo y dependiendo tanto de la aplicación como de la estructura se pueden alcanzar mejores valores, p. ej. en el montaje en un armario de distribución cerrado. Si se requieren los valores límite para el primer entorno (redes públicas, categoría C2), debe conectarse previamente un filtro de red externo. Según la placa de características podrá reconocer si su equipo dispone de un filtro de red incorporado. Los equipos con la denominación de producto LXM05••••M3X no tienen filtro de red incorporado. En el caso de montaje conforme a la compatibilidad electromagnética y utilización de los cables indicados en la sección de accesorios se cum- Servo accionamiento 33 3 Datos técnicos LXM05A plirán los siguientes valores límite para factores de perturbación relacionados con el cableado: Equipos con filtro de red interno segundo entorno (sector industrial, categoría C3), equipo montado en un armario de distribución cerrado con aislamiento acústico de 15dB: hasta 10m de longitud de cable de motor 0198441113272, V1.21, 11.2007 Al utilizar un equipo sin filtro de red incorporado o en el caso de cables de motor más largos es necesario un filtro de red externo. El cumplimiento de las directrices CEM debe ser garantizado en este caso por el usuario. Encontrará los datos de pedido de filtros de red externos en el capítulo Accesorios en la página 377. 34 Servo accionamiento LXM05A 3 Datos técnicos 3.5 Datos técnicos de accesorios 3.5.1 Resistencias de frenado externas VW3A760... 1Rxx 2Rxx 3Rxx 4Rxx 5Rxx 6Rxx 7Rxx 1) Valor de resistencia [Ω] 10 27 27 27 72 72 72 Potencia permanente [W] 400 100 200 400 100 200 400 Máx. tiempo de conexión a 115V [s] 3 1,8 4,2 10,8 6,36 16,8 42 Máx. tiempo de conexión a 230V [s] 0,72 0,552 1,08 2,64 1,44 3,72 9,6 Máx. tiempo de conexión a 400V [s] 0,12 0,084 0,216 0,504 0,3 0,78 1,92 Potencia máxima a 115 V [kW] 6,3 2,3 2,3 2,3 0,9 0,9 0,9 Potencia máxima a 230 V [kW] 18,5 6,8 6,8 6,8 2,6 2,6 2,6 Potencia máxima a 400 V [kW] 60,8 22,5 22,5 22,5 8,5 8,5 8,5 Máx. energía de pico a 115V [Ws] 18800 4200 9700 25000 5500 14600 36500 Máx. energía de pico a 230V [Ws] 13300 3800 7400 18100 3700 9600 24700 Máx. energía de pico a 400V [Ws] 7300 1900 4900 11400 2500 6600 16200 1) Las resistencias 7Rxx NO tienen aprobación UL/CSA. 3.5.2 Inductancia de red Inductancia de red 3.5.3 Si la alimentación de red no corresponde con los requisitos descritos en lo referente a impedancia, tal vez sea necesario la conexión en serie de inductancias de red, véase también en capítulo Instalación. Encontrará los datos de pedido en el capítulo Accesorios en la página 377 Filtro de red externo En las normas CEM se diferencian varios casos de aplicación, véase capítulo 3.4.6 "Filtro de red interno", página 33. De forma específica para el equipo y dependiendo tanto de la aplicación como de la estructura se pueden alcanzar mejores valores, p. ej. en el montaje en un armario de distribución cerrado. Si se requieren los valores límite para el primer entorno (redes públicas, categoría C2), debe conectarse previamente un filtro de red externo. 0198441113272, V1.21, 11.2007 En el caso de montaje conforme a la compatibilidad electromagnética y utilización de los cables indicados en la sección de accesorios se cumplirán los siguientes valores límite para factores de perturbación relacionados con el cableado: Todos los equipos con filtro de red externo primer entorno, disponibilidad limitada (redes públicas, categoría C2), equipo montado en un armario de distribución cerrado con aislamiento acústico de 15 dB. hasta 20m de longitud de cable de motor segundo entorno (sector industrial, categoría C3), equipo montado en un armario de distribución cerrado con aislamiento acústico de 15dB: hasta 40m de longitud de cable de motor (100m para una frecuencia de conmutación de 8kHz) Al utilizar un equipo sin filtro de red incorporado o en el caso de cables de motor más largos es necesario un filtro de red externo. El cumplimiento de las directrices CEM debe ser garantizado en este caso por el Servo accionamiento 35 3 Datos técnicos LXM05A usuario. Encontrará los datos de pedido de filtros de red externos en el capítulo Accesorios en la página 377. 3.5.4 Módulo de control de freno de parada HBC Para un motor con freno de parada recomendamos una lógica de activación correspondiente (HBC), que abra el freno al alimentar el motor con corriente y que fije el eje del motor a tiempo antes de la desconexión de la alimentación de la etapa de potencia, además de, opcionalmente, reducir la tensión de frenado. Dimensiones HBC Dimensiones (Al * An * Pr) [mm] 99 * 22,5 * 114,5 Fijación en riel de perfil de sombrero Alimentación Entrada de señal Salida del freno de parada Tensión nominal [V] 24 Gama de tensiones [V] 19,2 ... 30 Absorción de corriente [A] 0,5 + Corriente de frenado Gama de tensiones [V] 19,2 ... 30 Corriente de entrada para 24V [mA] < 10 Tensión antes de la bajada de ten- [V] sión 23 ... 25 Tensión con la bajada de tensión [V] 17 ... 19 Corriente de salida máx. [A] 1,6 Tiempo hasta la bajada de tensión [ms] 1000 0198441113272, V1.21, 11.2007 El módulo de control de freno de parada cuenta con una separación eléctrica segura de la salida del freno de parada. 36 Servo accionamiento LXM05A 3.5.5 3 Datos técnicos Adaptador de la señal de referencia RVA Dimensiones Dimensiones (Al * An * Pr) [mm] 77 * 135 * 37 Fijación en riel de perfil de sombrero Datos eléctricos Entrada Tensión de alimentación [V] 19,2 ... 30 Absorción de corriente (5VSE descargado) [mA] 50 Absorción de corriente (5VSE 300 mA) [mA] 150 5VSE [V] 4,75 ... 5,25 Corriente de salida máx. [mA] 300 Salida, encoder 0198441113272, V1.21, 11.2007 regulado a través de la entrada "Sense", seguro contra cortocircuitos y sobrecarga Servo accionamiento 37 3 Datos técnicos 3.5.6 LXM05A Cable Resumen de los cables necesarios Alimentación del control Máx. longitud [m] mín. sección [mm2] según MBTP − 0,75 X Alimentación de la etapa de poten- − cia blindado, twisted pair conectado a tierra en ambos lados − 1) Fases del motor − 2) − 3) X Cable para HBC ⇒ Motor véase fases del motor − 2), máx. 0,12 no blindado − 3) 4) X Cable para HBC ⇒ equipo Máx. 0,12 no blindado 0,75 4) X Resistencia de frenado externa 3 como la alimentación de la etapa de potencia X Encoder del motor 100 10*0,25 mm² y 2*0,5 mm² X X X Señales de codificador A/B/I 100 0,25 X X X PULSE / DIR 100 0,14 X X X ESIM 100 0,14 X X X Bus de campo CANopen − 5) 0,14 X X X Bus de campo Modbus 400 0,14 X X X X 6) X X X Entradas analógicas 10 0,14 - 1,5 X Entradas y salidas digitales 15 0,14 X PC, terminal remoto 400 0,14 X 1) véase 6.3.6 "Conexión de la alimentación de la etapa de potencia" 2) Longitud dependiente de los valores límite requeridos para las interferencias relacionadas, véase 3.4.6 "Filtro de red interno" y 3.5.3 "Filtro de red externo". 3) véase 6.3.4 "Conexión de las fases del motor" 4) Rango de temperatura: hasta 105°C 5) Depende de la velocidad de transmisión, véase 6.3.14 "Conexión CANopen (CN1 o CN4)" 6) Conectar a tierra el blindaje de los cables de señal analógicos directamente en el equipo (entrada de señal). En otros extremos de cables aislar el blindaje o conectarlo a tierra en caso de interferencias por medio de un condensador (p. ej. 10nF). Tabla 3.1 Especificación de cables Los cables de motor y de encoder son aptos para el arrastre y están disponibles en diferentes longitudes. Encontrará las variantes correspondientes en el capítulo Accesorios en la página .377 Tensión permitida Blindaje Malla de blindaje Revestimiento Resistente al aceite PUR Rango de temperatura Radio de flexión mínimo 38 [VAC] 600 (UL y CSA) [°C] -40 ... +90 (tendido fijo) -20 ... +80 (móvil) 4 x diámetro (tendido fijo) 7,5 x diámetro (móvil) Servo accionamiento 0198441113272, V1.21, 11.2007 Cable de motor y de encoder LXM05A 4 Fundamentos 4 Fundamentos 4.1 Función de seguridad La automatización y la técnica de seguridad son dos áreas que en el pasado estaban completamente separadas, pero que con el tiempo han ido creciendo cada vez más conjuntamente. Tanto el diseño como la instalación de soluciones de automatización complejas, se simplifican notablemente a través de funciones de seguridad integradas. Por lo general, los requisitos técnicos de seguridad dependen de la aplicación. La magnitud de los requisitos se orienta según el riesgo y el potencial de peligro, que se desprende de cada aplicación. Trabajo con la IEC61508 La norma IEC61508 "seguridad funcional de sistemas eléctricos , electrónicos y programables relativos a la seguridad" contempla cada función relevante para la seguridad. Es decir, no se considera sólo cada componente individual, sino que se considera siempre una cadena de función completa (p. ej. desde el sensor, pasando por la unidad de procesamiento lógica, hasta el propio actuador) como una unidad. Esta cadena de función tiene que cumplir en total los requisitos del respectivo grado de seguridad. Sobre esta base se pueden desarrollar sistemas y componentes que son aplicables en diferentes áreas de aplicación para tareas de seguridad con riesgo comparable. SIL, Nivel Integrado de Seguridad La norma IEC61508 especifica 4 niveles de integridad de seguridad (SIL) para funciones de seguridad. SIL1 es la escala más baja y SIL4 la más alta. Como base sirve una valoración del potencial de peligro con base en el análisis de peligro y de riesgos. De aquí se decide si se debe asignar una función de seguridad a la cadena de función afectada y qué potencial de peligro se tiene que cubrir con ella. PFH, Probabilidad de fallo peligroso por hora Para el sostenimiento de la función de seguridad, la norma IEC61508 exige, independientemente del SIL exigido, medidas escalonadas de dominio y de prevención de fallos. Todos los componentes de una función de seguridad tienen que ser sometidos a una consideración de probabilidad para valorar la efectividad de las medidas correctoras tomadas. En esta consideración se determinan las probabilidades de fallo peligrosas para sistemas de protecciónPFH (probabilidad de fallo peligroso por hora). Estas son las probabilidades por hora, en las que un sistema de protección puede averiarse con aportación de peligro y no puede realizar correctamente la función de protección. La PFH, dependiendo de SIL, no debe sobrepasar determinados valores para el sistema de protección completo. Las PFH individuales de una cadena se suman, la suma de las PFH no debe sobrepasar el valor máximo indicado en la norma. 0198441113272, V1.21, 11.2007 Norma IEC61508 Servo accionamiento SIL PFH con una tasa elevada de demandas o con demandas continuadas 4 ≥10-9 ... <10-8 3 ≥10-8 ... <10-7 2 ≥10-7 ... <10-6 1 ≥10-6 ... <10-5 39 4 Fundamentos LXM05A HFT y SFF Además, para el sistema de seguridad la norma exige, dependiendo del SIL, una determinada tolerancia de fallo de hardware HFT (tolerancia al fallo del componente) en relación con una parte determinada de averías no peligrosas SFF (fracción al fallo seguro). La tolerancia de fallo de hardware es la propiedad de un sistema, a pesar de la existencia de uno o varios fallos de hardware, para poder realizar la función de seguridad requerida. La SFF de un sistema está definida como la relación de la cuota de las averías no peligrosas respecto a la cuota de averías totales del sistema. De acuerdo con IEC61508, el SIL máximo alcanzable por un sistema se determina conjuntamente por la tolerancia de fallo de hardware HFT y la Safe Failure Fraction SFF del sistema. SFF HFT Tipo B-Sistema parcial 0 1 2 0 1 2 < 60% SIL1 SIL2 SIL3 --- SIL1 SIL2 60% ... <90% SIL2 SIL3 SIL4 SIL1 SIL2 SIL3 90% ... < 99% SIL3 SIL4 SIL4 SIL2 SIL3 SIL4 ≥99% SIL3 SIL4 SIL4 SIL3 SIL4 SIL4 Los fallos sistemáticos en la especificación, en el hardware y en el software, fallos de utilización y fallos de mantenimiento del sistema de seguridad tienen que evitarse en la medida de lo posible. La IEC61508 prescribe para ello una serie de medidas preventivas que deben realizarse dependiendo del nivel SIL al que se aspira. Estas medidas preventivas tienen que acompañar al ciclo de vida completo del sistema de seguridad, es decir, desde la concepción hasta la puesta fuera de servicio del sistema. 0198441113272, V1.21, 11.2007 Medidas de prevención de fallos HFT Tipo A-Sistema parcial 40 Servo accionamiento LXM05A 5 5 Planificación Planificación En este capítulo se dan informaciones fundamentales sobre las posibilidades de aplicación del producto, que son imprescindibles en la fase previa para la planificación. 5.1 Tipo de lógica Este producto puede conmutar las entradas y salidas de 24Vde la siguiente forma (DRC- / iolt). Excepción: las señales de seguridad PWRR_A y PWRR_B son siempre del tipo de lógica "Source". Tipo de lógica Estado activo "Source" La salida suministra corriente La corriente fluye hacia la entrada "Sink" La salida demanda corriente La corriente sale de la entrada @ ADVERTENCIA Funcionamiento involuntario El uso del tipo de lógica Ajuste "Sink" permite que la conexión a tierra de una señal sea reconocida como una condición de ON. • Ponga especial cuidado en el cableado para evitar una conexión a tierra. Si no se tienen en cuenta estas precauciones, se pueden producir heridas graves, incluso la muerte, o daños materiales. 1 2 +24V +24V ENABLE ENABLE NO_FAULT_OUT NO_FAULT_OUT 0V 0198441113272, V1.21, 11.2007 0V Ilustración 5.1 (1) (2) Tipo de lógica "Source" "Sink" La determinación se realiza a través de los "Ajustes iniciales" con el parámetro IOLogicType. Este ajuste tiene repercusiones en el cableado y en la activación de sensores, por ello, tiene que estar aclarado por completo ya en la planificación con vista al ámbito de aplicación. Servo accionamiento 41 5 Planificación Caso especial: Función de seguridad "Power Removal" 5.2 LXM05A ¡Las entradas para la función de seguridad "Power Removal" (entradas PWRR_A y PWRR_B), independientemente del ajuste, siempre están ejecutadas en "Source"! Entradas y salidas configurables Este producto cuenta con entradas y salidas digitales configurables. Dependiendo del modo de funcionamiento de arranque, estas entradas y salidas tienen una asignación estándar definida. Es posible adaptar esta asignación a los requisitos de la instalación del cliente. Encontrará más informaciones en el capítulo 8.6.9 "Entradas y salidas configurables". 5.3 Determinación del modo de control Modo de control: Local o bus de campo En el primer arranque de un producto tiene que tomarse la determinación fundamental, de si el control debe ejecutarse de forma local o a través de bus de campo. Esta determinación sólo puede variarse a través del restablecimiento del ajuste de fábrica, véase capítulo 8.6.11 "Reestablecemiento de los valores por defecto". También la disponibilidad de modos de funcionamiento del producto depende de este ajuste. Modo de control local En el caso de modo de control local se prescribe el movimiento con señales analógicas (±10V) o con señales RS422 (p. ej. Pulso/Dirección). El interruptor de final de carrera y el interruptor de referencia no se pueden conectar básicamente en el modo de control local. Modo de control de bus de campo 5.4 En el modo de control de bus de campo se realiza la comunicación completa a través de órdenes de bus de campo. Función de seguridad "Power Removal" Encontrará algunas informaciones generales sobre la aplicación de la IEC 61508 en la página 39. 42 Definiciones Power Removal La función de seguridad "Power Removal" desconecta el par motor de forma segura. La tensión de alimentación no tiene que interrumpirse. No se produce una vigilancia en estado de reposo. Categoría de parada 0 (EN60204-1) Parada a través de la desconexión inmediata de la energía de los elementos de accionamiento de las máquinas (es decir, una parada incontrolada). Categoría de parada 1 (EN60204-1) Una parada controlada, donde la energía de los elementos de accionamiento de las máquinas se mantiene, para alcanzar la parada. La energía sólo se interrumpe una vez alcanzada la parada. Servo accionamiento 0198441113272, V1.21, 11.2007 5.4.1 LXM05A 5.4.2 5 Planificación Función Con la función de seguridad "Power Removal" integrada en el producto se puede realizar la función de mando "Parada en caso de emergencia" (EN 60204-1) para las categoría de parada 0 y 1. Además esta función de seguridad impide el rearranque inesperado del accionamiento. La función de seguridad cumple los siguientes requisitos de las normas sobre la seguridad funcional: Funcionamiento • IEC 61508:2000 SIL 2 • pr IEC 62061:2003 SIL 2 • EN 954-1 categoría 3 • pr EN ISO 13849-1:2004 PL d (Performance Level d) A través de las dos entradas redundantes PWRR_A y PWRR_B se puede activar la función de seguridad "Power Removal". Para mantener la posibilidad de dos canales es necesario conectar las dos entradas separadas entre sí. El proceso de conexión tiene que realizarse simultáneamente para ambas entradas (desplazamiento temporal <1s). La etapa de potencia se desactiva y se indica un aviso de fallo. El motor no puede generar entonces ningún par y funciona sin freno. Después del reinicio del mensaje de fallo mediante "Fault reset" es posible un rearranque. Cuando sólo se desconecta una de las dos entradas, la etapa de potencia se desactiva asimismo y aparece un mensaje de fallo. Sólo es posible reiniciar el mensaje de fallo mediante una desconexión. 5.4.3 Requisitos para una aplicación segura @ PELIGRO Descarga eléctrica por utilización errónea La función "Power Removal" no provoca ninguna desconexión eléctrica. La tensión del circuito intermedio sigue estando presente. • Desconecte la tensión de red a través de un interruptor adecuado para conseguir la ausencia de tensión. Si no se tienen en cuenta estas precauciones, se pueden producir heridas graves o incluso la muerte. @ ADVERTENCIA 0198441113272, V1.21, 11.2007 Pérdida de la función de seguridad En caso de utilización errónea existe peligro por pérdida de la función de seguridad. • Tenga en cuenta los requisitos para la función de seguridad. Si no se tienen en cuenta estas precauciones, se pueden producir heridas graves o incluso la muerte. Parada de la categoría 0 Servo accionamiento En el caso de parada de la categoría 0, el accionamiento se detiene de forma incontrolada. Si el acceso a la máquina en parada supone un 43 5 Planificación LXM05A riesgo (resultado del análisis de peligro y riesgo), deberán tomarse las medidas oportunas. Parada de la categoría 1 En caso de parada de la categoría 1 debe activarse una parada controlada. La parada controlada no será supervisada por el sistema de accionamiento y no está garantizada en caso de fallo de alimentación de red o de alguna otra avería. La desconexión definitiva se asegura desconectando las entradas PWRR_A y PWRR_B. Esto se controla en la mayoría de los casos con un módulo comercial de parada de emergencia con un retardo seguro. Comportamiento del freno de parada Como consecuencia de la activación de la función de seguridad "Power Removal", el tiempo de retardo en los motores con freno de parada no será efectivo. El motor no puede generar el par de parada para superar el tiempo hasta el cierre seguro del freno de parada. Especialmente en el caso de ejes verticales, es preciso comprobar si deben tomarse medidas adicionales para evitar una disminución de la carga. Ejes verticales, fuerzas externas Si se producen fuerzas externas sobre el accionamiento (eje vertical), en las que un movimiento no deseado, por ejemplo por la fuerza gravitatoria, puede provocar una situación peligrosa, este no deberá utilizarse sin medidas adicionales para el aseguramiento contra caída correspondiendo con la seguridad necesaria. Protección contra rearranques inesperados Para la protección contra rearranques inesperados después del reestablecimiento de la tensión (p. ej. después de una caída de la red de alimentación), el parámetro IO_AutoEnable tiene que estar en "off". Tenga en cuenta que no haya tampoco el peligro de un controlador superior que provoque un rearranque. Grado de protección al utilizar "Power Removal" Para la función "Power Removal" tiene que asegurarse que en el producto no se pueden depositar suciedades conductoras (Grado de suciedad 2). Proteja el producto correspondientemente contra el polvo y el agua. Tendido protegido Cuando se puede contar en las instalaciones de las señales PWRR_A y PWRR_B con cortocircuitos y cortocircuitos transversales y estos no son reconocidos por equipos conectados en serie, será necesario un tendido protegido. En un tendido no protegido, las señales PWRR_A y PWRR_B pueden conectarse con una tensión externa si se producen daños en el cable. La conexión de ambas señales con la tensión externa deshabilita la función de seguridad "Power Removal". 44 • Tendido de las líneas de señal PWRR_A y PWRR_B en diferentes cables. Los conductores adicionales posiblemente existentes en estos cables sólo deben conducir tensiones según MBTP. • Utilización de un cable blindado. El blindaje conectado a tierra protege a las señales de las tensiones externas en el caso de que el cable sufra daños y puede activar el fusible. • Utilización de un blindaje conectado a tierra independiente. Si están tendidos otros conductores en los cables, las señales PWRR_A y PWRR_B tienen que estar separadas de estos conductores por medio de blindaje puesto a tierra. Servo accionamiento 0198441113272, V1.21, 11.2007 Se puede realizar un tendido protegido por ejemplo a través de: LXM05A Datos para el plan de mantenimiento y cálculos de seguridad Análisis de peligro y de riesgo 5 Planificación Considere los siguientes datos para su plan de mantenimiento y cálculos de seguridad: Vida útil según el ciclo de vida de seguridad (IEC61508) 20 años SFF (Safe Failure Fraction) (IEC61508) 70% HFT (Hardware Failt Tolerance) (IEC61508) Tipo A-Sistema parcial 1 Probabilidad de fallo (PFH) (IEC61508) 2,85*10-9 1/h Tiempo de reacción (hasta la desconexión de la etapa de potencia) <10 ms Como fabricante de la instalación, Vd. debe realizar un análisis de peligro y de riesgo (p. ej. según EN1050) de la instalación. Los resultados deben tenerse en cuenta en la aplicación de la función de seguridad "Power Removal". La conexión obtenida según el análisis puede diferir de los siguientes ejemplos de aplicación. Puede ocurrir que sean necesarios componentes de seguridad adicionales. En principio los resultados del análisis de peligro y riesgos tienen prioridad. 5.4.4 Ejemplos de aplicación Ejemplo de categoría de parada 0 Conexión sin módulo de parada de emergencia, parada de la categoría 0. 24V 24V Parada de emergencia FAULT RESET 24V ENABLE ENABLE FAULT RESET M 3~ PWRR_A PWRR_B Ilustración 5.2 Ejemplo de categoría de parada 0 0198441113272, V1.21, 11.2007 Por favor tenga en cuenta: • Servo accionamiento La activación del interruptor de parada de emergencia provoca una parada de la categoría 0 45 5 Planificación LXM05A Ejemplo de categoría de parada 1 Conexión con módulo de parada de emergencia, categoría de parada 1. 24V 24V 24V 24V 24V 24V Parada de emergencia A1 S31 S21 S22 S32 Preventa XPS-AV A2 03 13 23 37 47 57 Y+ 04 14 24 38 48 58 FAULT RESET ENABLE No diferido Diferido S11 S12 S13 S14 M Y64 Y74 Y84 3~ ENABLE FAULT RESET HALT PWRR_A PWRR_B Ilustración 5.3 Ejemplo de categoría de parada 1 con módulo de parada de emergencia externo Preventa XPS-AV Por favor tenga en cuenta: A través de la entrada HALT se introduce una "parada" sin retardo. • Las entradas PWRR_A y PWRR_B se desconectan una vez transcurrido el tiempo de retardo ajustado en el módulo de parada de emergencia. Si en ese momento el accionamiento todavía no se ha detenido, este se para de manera incontrolada (parada no controlada). • En la conexión de las salidas de relé al módulo de parada de emergencia debe cumplirse la corriente mínima prescrita y la corriente máxima permitida del relé. 0198441113272, V1.21, 11.2007 • 46 Servo accionamiento LXM05A 6 6 Instalación Instalación @ ADVERTENCIA Pérdida del control de mando • Preste atención a las normas de prevención de accidentes. (Para USA, véase también NEMA ICS1.1 y NEMA ICS7.1) • El fabricante de la instalación debe tener en cuenta las posibilidades potenciales de fallo de las señales y de las funciones críticas a fin de garantizar estados seguros durante y después de los fallos. Algunos ejemplos son: Parada de emergencia, limitación final de posición, caída de tensión y rearranque. • Al considerar las posibilidades de fallo se debe pensar también en deceleraciones inesperadas y fallos de señales o de funciones. • Para las funciones peligrosas tienen que existir circuitos de control redundantes apropiados. • Compruebe la efectividad de las medidas. Si no se tienen en cuenta estas precauciones, se pueden producir heridas graves o incluso la muerte. En el capítulo Planificación encontrará informaciones fundamentales, que usted debe conocer antes del comienzo de la instalación. 6.1 Compatibilidad electromagnética, CEM @ ADVERTENCIA Interferencia de señales y equipos Las señales interferidas pueden provocar reacciones imprevistas de los equipos. • Realice el cableado conforme a las medidas sobre CEM. • Compruebe, especialmente en un entorno con fuertes interferencias, la correcta ejecución de las medidas sobre CEM. Si no se tienen en cuenta estas precauciones, se pueden producir heridas graves, incluso la muerte, o daños materiales. 0198441113272, V1.21, 11.2007 Este sistema de accionamiento cumple con los requisitos CEM para el segundo entorno según la norma IEC 61800-3, en el caso de que se consideren las medidas descritas en la instalación. En aplicaciones fuera de este ámbito debe tenerse en cuenta la siguiente indicación: Servo accionamiento 47 6 Instalación LXM05A @ ADVERTENCIA Interferencias de alta frecuencia En un entorno residencial, este producto puede causar interferencias de alta frecuencia, que pueden hacer necesarias medidas antiparasitarias. Para el cumplimiento de los valores límite indicados, la estructura debe ser adecuada para la CEM. Dependiendo del caso de aplicación se pueden conseguir mejores resultados por medio de las siguientes medidas: Volumen de suministro CEM y accesorios • Conexión previa de inductancia de red. Recibirá indicaciones sobre oscilaciones de corriente previa consulta. • Conexión previa de filtros de red externos, en especial para el cumplimiento de los valores límite para el primer entorno (zona residencial, categoría C2) • Montaje especialmente conforme a CEM, p. ej. en un armario de distribución cerrado con aislamiento de 15dB de las interferencias irradiadas En el volumen de suministro están incluidos bornes apantallados SK y una placa CEM. El número de bornes apantallados depende del modelo del equipo. Los bornes apantallados no son dispositivos de descarga de tracción de cables. Encontrará informaciones sobre cables preconfeccionados a partir de la página 375. Estructura del armario de distribución Medidas sobre CEM Repercusión Utilizar placa CEM o placas de montaje galvanizadas/cromadas, unir las piezas metálicas de forma extensa, eliminar la capa de pintura en las superficies de apoyo. Buena conductividad a través de contactos extensos Conectar a tierra el armario de distribución, la Reducir la emisión. puerta y la placa CEM a través de cintas de masa o cable con sección superior a 10 mm2. Reducir el acoplamiento de interferencias mutas. Montar separados los componentes de potencia y de control. Reducir el acoplamiento de interferencias mutas. 0198441113272, V1.21, 11.2007 Completar los dispositivos de conexión como protecciones, relés o válvulas magnéticas con combinaciones antiparasitarias o elementos antichispas (p. ej. diodos, varistores o módulos RC). 48 Servo accionamiento LXM05A 6 Instalación Cableado Medidas sobre CEM Repercusión Mantener el cable lo más corto posible. No montar Evitar los acoplamienningún "bucle de seguridad“, guía de cable corta tos de interferencias desde el punto de estrella en el armario de distribu- capacitivos e inductivos. ción hacia la conexión de toma de tierra exterior. Conectar el blindaje de todos los cables blindados Reducir emisión. en la salida del armario de distribución por medio de abrazaderas de cables ampliamente con placas de montaje. No tender los cables de bus de campo y cables de Evitar acoplamiento de señal conjuntamente con cables para tensión conti- interferencias mutas nua y tensión alterna superior a 60 V en un mismo canal. (Los cables de bus de campo se pueden tender con cables de señal y analógicos en un mismo canal) Recomendación: tendido en canales de cables separados con una separación mínima de 20 cm. Realizar las pantallas de cables amplias, utilizar abrazaderas de cables y cintas. Reducir la emisión. Conectar a tierra ampliamente los blindajes de cables de señal digitales a ambos lados o a través de una carcasa de conector conductora. Evitar los efectos de interferencias en el cable de mando, reducir emisiones. Introducir conductores de compensación de poten- Protección del cable, reducir emisiones. cial en instalaciones con – instalación amplia – diferente alimentación de tensión – conexión en red extensiva a todo el edificio Utilizar conductores de compensación de potencial Derivación también de de hilos finos corrientes de interferencia de alta frecuencia. Conectar a tierra el blindaje de cables de señal analógicos directamente en el equipo (entrada de señal), en el otro extremo del cable aislar el blindaje o en caso de interferencias conectar a tierra a través de un condensador, p.. ej. 10nF. Evitar bucles de zumbido a través de interferencias de baja frecuencia. Utilizar sólo cable de motor blindado con pantalla de cobre y como mínimo 85% de solapamiento, conectar ampliamente a tierra el blindaje a ambos lados. Derivar las corrientes de interferencia de forma definida, reducir emisiones. En el caso de el motor y la máquina no estén Reducir emisiones, conectados de forma conductora, p. Ej. a través de aumentar resistencia a brida aislada o conexión plana, conectar el motor a interferencias. tierra por medio de hilo de toma de tierra (> 10 mm2) o cinta de masa. 0198441113272, V1.21, 11.2007 Tender las conexiones de la tensión de alimentación de 24VDC como “par trenzado”. Servo accionamiento Evitar los efectos de interferencias en el cable de mando, reducir emisiones. 49 6 Instalación Alimentación de tensión LXM05A Medidas sobre CEM Repercusión Utilizar el sistema de accionamiento en la red con punto de estrella conectado a tierra (no red IT). Filtro de red sólo efectivo en redes con punto de estrella conectado a tierra. Conecte la salida negativa de la fuente de alimenta- Reducir emisión CEM, ción MBTP con PE. seguridad Conexión de protección en caso de peligro de sobretensión o caída de rayo. Prescripción CEM: cable del motor y cable del encoder del motor Protección contra daños por sobretensiones El cable de motor y el cable de encoder de motor son instalaciones especialmente críticas. Utilice los cables recomendados por su socio de distribución local. Estos están homologados en cuanto a seguridad CEM y son aptos para montaje sobre cadenas de arrastre. El cable del motor y el cable del encoder del motor de la solución de accionamiento tienen que tenderse en el equipo, en la salida del armario de distribución y en el motor con ohmiaje bajo o planos. 왘 Tienda el cable del motor y el cable del encoder del motor sin inte- rrupción (no montar ningún elemento de conexión) desde el motor y codificador hacia el equipo. En el caso de que una instalación tenga que ser interrumpida, tendrá que utilizar conexiones de blindaje y carcasa metálica, ya que de lo contrario es posible la irradiación de interferencias. 왘 Tienda el cable de motor con una distancia mínima de 20 cm con los cables de señal. En caso de distancia reducida deberán separarse el cable de motor y los cables de señal por medio de chapas de blindaje conectadas a tierra. 왘 En el caso de cables largos deberá utilizar cables de compensación de potencial con la sección adecuada. Cables de compensación de potencial Para la protección contra interferencias se conectan los blindajes en ambos lados. Las diferencias de potencial pueden provocar aquí corrientes no permitidas en el blindaje y deben ser impedidas a través de cables de compensación de potencial. 0198441113272, V1.21, 11.2007 Si se permiten cables más largos de 100 m, se aplicará: hasta 200 m de longitud es suficiente una sección de cable de 16 mm2, en el caso de longitudes superiores deberá utilizarse una sección de cable de 20 mm2. 50 Servo accionamiento LXM05A 6 Instalación Toma de tierra a punto neutro Armario de conexiones Filtro de red (opcional) Pantalla en placa de montaje Toma de tierra de sistema Punto neutro a tierra HBC Bancada de máquina PE L1 L2 L3 N Motor (poner a tierra en bancada de máquina) Resistencia de frenado Cable del motor M~ Cable del encoder Bus de campo Posición 0198441113272, V1.21, 11.2007 Ilustración 6.1 Medidas CEM1 1. Número de bornes apantallados SK en función del modelo del equipo Servo accionamiento 51 6 Instalación 6.1.1 LXM05A Servicio en red IT Una red IT se caracteriza por un conductor neutro aislado o conectado a tierra a través de una alta impedancia. Si usted utiliza una vigilancia permanente del aislamiento, ésta deberá ser apropiada para cargas no lineales (p. Ej. tipo XM200 de Merlin Gerin). En el caso de que a pesar de un cableado impecable se comunique un fallo, usted podrá separar la conexión a tierra de los condensadores Y en el caso de productos con filtro de red integrado (desactivar los condensadores Y). ¡En todas las demás redes que no sean IT, la conexión a tierra a través de los condensadores Y tiene que permanecer activa! Cuando la conexión a tierra de los condensadores Y está desembornada, dejan de aplicarse las indicaciones para la emisión de interferencias electromagnéticas (categorías especificadas, véase capítulo 3.4.6 "Filtro de red interno", página 33) El cumplimiento de las normas nacionales y pautas debe asegurarse por medio de medidas aparte. ATENCIÓN: también el motor utilizado debe estar diseñado para el servicio en la red IT. 1a 1b 2a PE 2b Equipos con puente (2) LXM05•... U7••• D1••• D2••• D3••• D4••• LXM05•... D5••• (1a): Condensadores Y del filtro interno activos (estándar) (2a): Condensadores Y del filtro interno activos (estándar) (1b): Condensadores Y del filtro interno desactivados (Red IT) (2b): Condensadores Y del filtro interno desactivados (Red IT) 0198441113272, V1.21, 11.2007 Equipos con interruptor al lado de bornes de potencia (1) 52 Servo accionamiento LXM05A 6.2 6 Instalación Instalación mecánica @ PELIGRO Descarga eléctrica a causa de elementos extraños o deterioro Los elementos extraños conductores en el producto o los deterioros fuertes pueden provocar arrastre de tensión. • No utilice ningún producto deteriorado. • Evite que caigan al producto elementos extraños como virutas, tornillos o trozos de alambre. • No utilice ningún producto que contenga elementos extraños. Si no se tienen en cuenta estas precauciones, se pueden producir heridas graves o incluso la muerte. @ ADVERTENCIA Pérdida de la función de seguridad debida a elementos extraños A través de elementos extraños conductores, polvo o líquido puede fallar la función de seguridad. • Utilice la función de seguridad "Power Removal" sólo cuando la protección contra suciedades conductoras esté asegurada. Si no se tienen en cuenta estas precauciones, se pueden producir heridas graves o incluso la muerte. @ ATENCIÓN Superficies calientes El disipador de calor en el producto se puede calentar, dependiendo del funcionamiento, a más de 100°C (212°F). • Evite tocar el disipador de calor caliente. • No coloque ninguna pieza inflamable o sensible al calor en la cercanía inmediata. • Tenga en cuenta las medidas descritas para la disipación del calor. 0198441113272, V1.21, 11.2007 El incumplimiento de estas precauciones puede conllevar lesiones o daños materiales. Servo accionamiento 53 6 Instalación 6.2.1 LXM05A Montar el equipo Armario de distribución El armario de distribución tiene que estar dimensionado de tal forma que dentro de él se pueden montar fijos todos los equipos y componentes, y que se pueden cablear conforme a CEM. La ventilación del armario de distribución tiene que poder expulsar el calor de servicio de todos los equipos y componentes montados en dicho armario. Al seleccionar la posición del equipo en el armario de distribución tenga en cuenta las siguientes indicaciones: • Debe garantizarse una refrigeración suficiente del equipo manteniendo las distancias de montaje mínimas. Evitar acumulación térmica. • El equipo no debe montarse en la cercanía de fuentes térmicas, ni tampoco sobre materiales inflamables. • La corriente de aire caliente de otros equipos y componentes no debe calentar adicionalmente el aire de refrigeración del equipo. • En caso de servicio por encima de los límites térmicos, el accionamiento se desconecta por sobretemperatura. d Ilustración 6.2 d Distancias de montaje y circulación del aire Temperatura Distancia 1) Medida sin lámina protectora 2) Medida con lámina protectora 0 °C ... +40 °C (32 °F ... 104 °F) d > 50 mm ninguna (d > 1.97 in.) ninguna d < 50 mm ninguna (d < 1.97 in.) d > 10 mm (d > 0.39 in.) d > 50 mm ninguna (d > 1.97 in.) Bajar la corriente nominal y la corriente permanente 3) d < 50 mm Bajar la corriente nominal y la corriente (d < 1.97 in.) permanente 3) No es posible el trabajar +40 °C ... +50 °C (104 °F ... 122 °F) 1) Distancia delante del equipo: 10 mm (0.39 in.), por encima: 50 mm (1.97 in.), por debajo: 200 mm (7.87 in.) 2) Recomendación: retirar la lámina protectora una vez concluida la instalación 3) en un 2,2 % cada °C por encima de 40 °C (en un 1,22 % cada °F por encima de 104 °F) Delante del equipo deben mantenerse como mínimo 10mm de espacio libre. Preste atención a la accesibilidad de los elementos de manejo. Sobre el equipo deben mantenerse como mínimo 50 mm de espacio libre. 54 Servo accionamiento 0198441113272, V1.21, 11.2007 Distancias de montaje, ventilación LXM05A 6 Instalación Los cables de conexión se guían hacia abajo fuera de la carcasa. Debajo del equipo tiene que haber un espacio libre mínimo de 200mm, para garantizar un tendido de cableado sin tener que curvar en exceso de cable. Montar el equipo Las medidas para los orificios de fijación las encontrará en el capítulo 3.3.1 "Planos de dimensiones" a partir de la página 27. 왘 Monte el equipo verticalmente (±10°). Esto es especialmente nece- sario para la refrigeración del equipo. 왘 Fije la placa CEM en la parte inferior del equipo, véase también Ilustración 6.1, o utilice elementos de apoyo alternativos (carriles de peine, abrazaderas aislantes, carriles colectores). Coloque la placa con las indicaciones de seguridad 왘 Pegue la placa con las indicaciones de seguridad contenida en el volumen de suministro, según las normas del país, de forma visible en el frontal del equipo. Alternativamente a la fijación directa en la placa de montaje del armario de distribución, existen como accesorios placas de adaptador para el montaje en rieles de perfil de sombrero, véase el capítulo 3.3.1 "Planos de dimensiones". En ese caso, los filtros de red no pueden montarse directamente junto al equipo o detrás de él. Las superficies pintadas actúan como aislantes. Antes de que fije el equipo en una placa de montaje pintada, elimine la pintura en los puntos de montaje (pulido metálico). Retirar la lámina protectora Ilustración 6.3 Retirar la lámina protectora 0198441113272, V1.21, 11.2007 La lámina protectora debe retirarse cuando las circunstancias térmicas lo exijan. Servo accionamiento • Retire la lámina protectora sólo después de haber terminado todos los trabajos de instalación. • Retirando la lámina protectora, el grado de protección de la parte superior de la carcasa se reduce de IP40 a IP20. Es preciso proteger el equipo frente al polvo y las salpicaduras de agua. • El producto ha sido diseñado para un entorno con un grado de suciedad máx. de 2. No instale el equipo en un lugar con un grado de suciedad superior. 55 6 Instalación 6.2.2 LXM05A Montaje del filtro de red, la inductancia de red y la resistencia de frenado Filtro de red externo Según el código de tipo y a los datos técnicos (véase a partir de la página 25) usted reconocerá si el equipo dispone de un filtro de red integrado. Al utilizar un equipo sin filtro de red incorporado, o si los cables de motor son largos, es necesario un filtro de red externo. El cumplimiento de las directrices sobre CEM debe garantizarlo en este caso el usuario. Los datos técnicos para los filtros de red externos los encontrará en la página 33. Encontrará indicaciones sobre la instalación eléctrica en Alimentación de red a partir de la página 74. Ilustración 6.4 Montaje del filtro de red 왘 Monte el filtro de red detrás o a la izquierda del equipo. Si el filtro de red se monta detrás del equipo, sus conexiones no serán accesibles después del montaje de la placa de CEM. 0198441113272, V1.21, 11.2007 Si usted utiliza placas de montaje de riel de perfil de sombrero, el filtro de red no se podrá montar más directamente junto al equipo o detrás de él. 56 Servo accionamiento LXM05A 6 Instalación Inductancia de red En las siguientes condiciones de servicio deberá utilizarse una inductancia de red: • en el caso de servicio en redes de alimentación con impedancia baja (corriente de cortocircuito máxima posible de la red, superior a la indicada en los datos técnicos), véase Datos técnicos a partir de la página 28 • en caso de potencia suministrada de promedio alto, superior a la mitad de la potencia nominal • en caso de requisitos especiales a la vida útil del equipo (servicio de 24h) • en caso de servicio en redes con dispositivos para la compensación de corriente reactiva • para la mejora del factor de potencia en la entrada de red y para la reducción de las repercusiones de la red • cuando pueden producirse sobretensiones superiores a la categoría de sobretensión III En una inductancia de red se pueden utilizar varios equipos. Aquí debe tenerse en cuenta la corriente de diseño o dimensionado de la reactancia. Con una impedancia de red, para la que cabe esperar una corriente de cortocircuito de más de 1kA, la inductividad de la reactancia debe ser superior a 0,8mH. Las ondas armónicas de corriente adicionales cargan fuertemente los condensadores del bus DC internos. Esto tiene una influencia decisiva sobre la vida útil del equipo. Encontrará inductancias de red adecuadas en Accesorios a partir de la página 377. La inductancia de red adjunta una hoja informativa, que contiene más indicaciones sobre la realización del montaje. Encontrará indicaciones sobre la instalación eléctrica en Alimentación de red a partir de la página 74. Resistencia de frenado externa @ ADVERTENCIA Superficies calientes 0198441113272, V1.21, 11.2007 La resistencia de frenado en el producto se puede calentar a más de 250°C dependiendo del servicio. • Evite tocar la resistencia de frenado caliente. • No coloque ninguna pieza inflamable o sensible al calor en las cercanías de la resistencia de frenado. • Procure una buena disipación del calor. • Realice pruebas de funcionamiento para comprobar la temperatura de la resistencia de frenado en casos críticos. Si no se tienen en cuenta estas precauciones, se pueden producir heridas graves, incluso la muerte, o daños materiales. Las resistencias de frenado recomendadas en Accesorios a partir de la página 373 corresponden con el tipo de protección IP65. Con este tipo de protección las resistencias se pueden montar en un entorno exterior fuera de un armario de distribución. Servo accionamiento 57 6 Instalación LXM05A La resistencia de frenado externa adjunta una hoja informativa, que contiene más indicaciones sobre la realización del montaje. Encontrará indicaciones sobre el funcionamiento e instalación eléctrica a partir de la página 68. 6.3 Instalación eléctrica @ PELIGRO Descarga eléctrica, incendio o explosión • Los trabajos en y con este sistema de accionamiento deben realizarlos exclusivamente técnicos especialistas, que además conozcan y entiendan el contenido de este manual. • El fabricante de la instalación es responsable del cumplimiento de todas las normas vigentes referentes a la conexión a tierra del sistema de accionamiento. • Muchos componentes, incluido el circuito impreso, trabajan con tensión de red. No tocar. No tocar las piezas desprotegidas ni los tornillos de los bornes cuando estén bajo tensión. • Instale todas las cubiertas y cierre las puertas de las carcasas antes de conectar la tensión. • El motor genera tensión cuando se gira el eje. Asegure el eje del motor contra accionamientos ajenos antes de realizar trabajos en el sistema de accionamiento. • Antes de trabajar en el sistema de accionamiento: – Dejar sin tensión todas las conexiones. – Identificar el interruptor con „NO CONECTAR“ y protegerlo contra nuevas conexiones. – Esperar 6 minutos (descarga de los condensadores del bus DC). ¡No cortocircuitar el bus DC! – Medir la tensión en el bus DC y comprobar que es <45V. (El LED del bus DC no es una indicación clara de la falta de tensión en dicho bus). Si no se tienen en cuenta estas precauciones, se pueden producir heridas graves o incluso la muerte. @ PELIGRO Los elementos extraños conductores en el producto o los deterioros fuertes pueden provocar arrastre de tensión. • No utilice ningún producto deteriorado. • Evite que caigan al producto elementos extraños como virutas, tornillos o trozos de alambre. • No utilice ningún producto que contenga elementos extraños. Si no se tienen en cuenta estas precauciones, se pueden producir heridas graves o incluso la muerte. 58 Servo accionamiento 0198441113272, V1.21, 11.2007 Descarga eléctrica a causa de elementos extraños o deterioro LXM05A 6 Instalación @ PELIGRO Descarga eléctrica por toma de tierra insuficiente Sin una toma a tierra suficiente, existe peligro de descarga eléctrica. • Conecte a tierra el sistema de accionamiento antes de establecer la tensión. • No utilice tubos metálicos de entrada de cables como conductor de puesta a tierra sino un conductor de puesta a tierra dentro del tubo. • La sección del conductor de puesta a tierra tiene que cumplir las normas vigentes. • Conecte a tierra las pantallas de cables en ambos lados, no obstante no considere los blindajes como conductores de puesta a tierra. Si no se tienen en cuenta estas precauciones, se pueden producir heridas graves o incluso la muerte. @ ADVERTENCIA Este producto puede causar una corriente continua en el conductor de puesta a tierra Cuando se aplica un dispositivo de protección para corriente residual (interruptor diferencial, RCD), deben tenerse en cuenta las condiciones generales. Si no se tienen en cuenta estas precauciones, se pueden producir heridas graves o incluso la muerte. Condiciones generales al aplicar un dispositivo de protección para corriente residual Cuando las normas de instalación prevean una protección previa por medio de un dispositivo de protección para corriente residual (interruptor diferencial, RCD), se puede aplicar, en el caso de amplificador de accionamiento monofase con conexión entre N y L, un dispositivo de protección para corriente residual del "tipo A". En todos los demás casos debe utilizarse un "tipo B". 0198441113272, V1.21, 11.2007 Aquí deben tenerse en cuenta las siguientes propiedades: • Filtrado de corriente de alta frecuencia. • Retardo, que impide una activación a causa de posibles capacidades de perturbación cargadas al conectar. Este retardo no es posible en interruptores protectores de 30 mA. En este caso elija interruptores protectores que sean insensibles frente a una activación involuntaria, por ejemplo un dispositivo de protección para corriente residual con resistencia a interferencias reforzada de la serie s.i (super-inmunizado) (marca Merlin Gerin). Cuando la instalación está compuesta de varios amplificadores de accionamiento, debe aplicarse un dispositivo de protección para corriente residual por cada uno de los amplificadores de accionamiento. Servo accionamiento 59 6 Instalación Aptitud de los cables 6.3.1 LXM05A Los cables no deben retorcerse, estirarse, aplastarse ni doblarse. Utilice exclusivamente aquellos cables que cumplan siempre con la especificación de cables. Preste especial atención por ejemplo a la aptitud para: • Idoneidad para cadenas de arrastre • Rango de temperatura • Estabilidad química • Tendido al aire libre • Tendido bajo tierra Resumen de procedimientos 왘 Tenga en cuenta las posibilidades básicas de configuración descri- tas en el capítulo 5 "Planificación". Los ajustes seleccionados influyen sobre la instalación completa. • Capítulo 5.1 "Tipo de lógica" a partir de la página 41 • Capítulo 5.3 "Determinación del modo de control" a partir de la página 42 • Capítulo 5.4 "Función de seguridad "Power Removal"" a partir de la página 42 왘 Desbloquee la placa frontal del equipo y ábrala. 왘 Conecte la conexión de tierra del equipo o de la placa de CEM con el punto de estrella de toma de tierra de la instalación. 왘 Conecte según el orden de Tabla 6.1 las conexiones necesarias. En el caso de otro orden de conexión, los bornes de conexión pueden quedar tapados por otras instalaciones. Preste atención aquí a las medidas de CEM, véase a partir de la página 47. 0198441113272, V1.21, 11.2007 왘 Finalmente bloquee la placa frontal. 60 Servo accionamiento LXM05A 6 Instalación Conexión desde Conexión a a partir de la página Fases del motor 65 Resistencia de frenado externa 68 Alimentación de red 74 Encoder del motor CN2 77 Módulo de control de freno de parada (HBC) CN1 y CN3 80 Alimentación del control 24V CN3 82 Señales de encoder A, B, I CN5 84 Pulso/Dirección PD CN5 85 Simulación de encoder ESIM CN5 89 Bus de campo CANopen CN1 o CN4 91 Bus de campo Modbus CN4 93 Entradas analógicas CN1 94 Entradas y salidas digitales CN1 94 PC o terminal remoto CN4 98 0198441113272, V1.21, 11.2007 Tabla 6.1 Resumen sobre la instalación Servo accionamiento 61 6 Instalación 6.3.2 LXM05A Resumen de todas las conexiones Conexiones de potencia Conexiones de potencia Equipo LXM05•... R/L1 S/L2 T1 PA/+ PBi PBe PC/- U/T1 V/T2 W/T3 R/L1 S/L2 T/L3 T2 PA/+ PBi PBe PC/- U/T1 V/T2 W/T3 R/L1 S/L2 T3 PA/+ PBi PBe PC/- U/T1 V/T2 W/T3 R/L1 S/L2 T/L3 T4 U70M2 (T1) D10F1 (T1) D10M2 (T1) D10M3X (T2) D14N4 (T4) D17F1 (T3) D17M2 (T3) D17M3X (T4) D22N4 (T4) D28F1 (T3) D28M2 (T3) D34N4 (T4) D42M3X (T4) D57N4 (T5) PA/+ PBi PBe PC/- U/T1 V/T2 W/T3 T5 R/L1 S/L2 T/L3 PA/+ PBi PBe PC/- U/T1V/T2W/T3 Tabla 6.2 Denominaciones de las conexiones de potencia Conexiones de potencia Significado PE Conexión de tierra R/L1, S/L2/N Conexión de red de equipos monofase R/L1, S/L2, T/L3 Conexión de red de equipos trifásicos PA/+ Bus DC PBi Resistencia de frenado interna PBe Resistencia de frenado externa PC/- Bus DC U/T1,V/T2, W/T3 Conexiones del motor 0198441113272, V1.21, 11.2007 Tabla 6.3 Denominaciones de las conexiones de potencia 62 Servo accionamiento LXM05A 6 Instalación Conexiones de señal CN1 11 12 13 14 21 22 23 31 32 33 34 35 36 37 38 39 CN 3 CN 2 S1 OFF 41 42 43 44 CN 4 CN 5 Ilustración 6.5 Resumen de las conexiones de señal Conexión / Interruptor Asignación CN1 Entradas analógicas ±10V, pin 11 a 14 CANopen, pin 21-23 Entradas / salidas digitales, pin 31-39 CN2 Transmisor de motor (sensor Hiperface) CN3 Alimentación del control MBTP 24 V CN4 PC, terminal remoto, Modbus, CANopen; (RJ45) CN5 ESIM (A/B/I out), pulso/dirección (PD in), señales de transmisor (A/B/I in) 1) S1 Interruptor para resistencia de terminación de bus de campo 1) dependiendo de los “ajustes iniciales” 0198441113272, V1.21, 11.2007 Tabla 6.4 Asignación de las conexiones de señal Servo accionamiento 63 6 Instalación 6.3.3 LXM05A Señales de valor de consigna y limitaciones Para el servicio se pueden determinar limitaciones externas además de las señales de valor de consigna. Tabla 6.5 muestra la posibilidad de asignación dependiendo de los modos de funcionamiento. Modo de funciona- Valor de consigna miento externo Conexión Control de corriente ANA1 (Corriente) CN1, pin 11, 12 1) ANA1 (Corriente) CN1, pin 11, 12 1) ANA2 (Corriente) CN1, pin 13, 14 1) ANA1 (Corriente) CN1, pin 11, 12 1) ANA2 (Velocidad) CN1, pin 13, 14 1) ANA1 (Velocidad) CN1, pin 11, 12 1) ninguna ANA1 (Velocidad) CN1, pin 11, 12 1) ANA2 (Corriente) CN1, pin 13, 14 1) ANA1 (Velocidad) CN1, pin 11, 12 1) ANA2 (Velocidad) CN1, pin 13, 14 1) CN5 ninguna Señal A/B CN5 ninguna Punto a punto Ninguno, generado a través del generador del perfil de movimiento CN4 2) LIMP, LIMN CN1, pin 34, 35 Perfil de velocidad Ninguno, generado a CN4 2) través del generador del perfil de movimiento LIMP, LIMN CN1, pin 34, 35 Secuencia de movi- Ninguno, generado a CN4 2) miento través del generador del perfil de movimiento LIMP, LIMN CN1, pin 34, 35 Ninguno, generado a CN4 2) través del generador del perfil de movimiento LIMP, LIMN CN1, pin 34, 35 Local: ninguna Bus de campo: LIMP, LIMN CN1, pin 34, 35 Control de velocidad Engranaje eléctrico Señal pulso/dirección PD Referenciado Movimiento manual Ninguno, generado a través del generador del perfil de movimiento Limitación externa Conexión ninguna 1) CN1, pin 11-14 = entrada analógica de 14 bits; en el caso de modo de control de bus de campo, de forma alternativa a través del valor del parámetro 2) CN4 = conexión CANopen, Modbus 0198441113272, V1.21, 11.2007 Tabla 6.5 Señales de valor de consigna y limitaciones 64 Servo accionamiento LXM05A 6.3.4 6 Instalación Conexión de las fases del motor @ PELIGRO Descarga eléctrica En la conexión del motor se pueden producir altas tensiones inesperadas. • El motor genera tensión cuando se gira el eje. Asegure el eje del motor contra accionamientos ajenos antes de realizar trabajos en el sistema de accionamiento. • En el cable del motor pueden acoplarse tensiones alternas en conductores no utilizados. Aísle los conductores no utilizados en ambos extremos del cable del motor. • El fabricante del sistema es responsable del cumplimiento de todas las normas vigentes referentes a la conexión a tierra del sistema de accionamiento. Complemente la toma de tierra a través del cable del motor por medio de una toma de tierra adicional en la carcasa del motor. Si no se tienen en cuenta estas precauciones, se pueden producir heridas graves o incluso la muerte. Especificación de cables • Cable blindado • Sección mínima de los conductores: véase la tabla • Toma a tierra de ambos lados del blindaje • Longitud máxima del cable: dependiendo de los valores límite requeridos para las interferencias relacionadas con cables, véase el capítulo 3.4.6 "Filtro de red interno" en la página 33 y el capítulo 3.5.3 "Filtro de red externo" en la página 35. • Información adicional, véase el capítulo 3.5.6 "Cable" en la página 38. LXM05•... Sección de conexión mm2 AWG Par de apriete Nm U70••• D10••• D14•• D17••• D2••• D3••• D4•••• D5••• 0,75 a 1,5 1,5 a 4 3,3 a 16 1) 14 a 20 10 a 16 6 a 12 1) 0,5 a 0,6 1,2 a 1,5 2,2 a 2,8 1) Con una sección de 2,5 mm2 (AWG 14) son necesarias virolas de cable o terminales de cable de horquilla. 0198441113272, V1.21, 11.2007 El cable tiene que disponer de una sección suficiente para, en caso de fallo, poder activar el fusible en la conexión de red. 왘 Utilice cables preconfeccionados (a partir de la página 374) para minimizar el riesgo de un fallo de cableado. Servo accionamiento 65 6 Instalación LXM05A Confeccionar cables Preste atención a las medidas representadas en el caso de cables confeccionados. A 1 BK L1 BK L2 BK L3 GN/YE WH GR 2 C 3a C 3b BK L1 BK L2 BK L3 BK L1 BK L2 BK L3 GN/YE WH GR GN/YE WH GR B A A Ilustración 6.6 Pasos (1-3) para la confección del cable del motor LXM05•... U70••• D10•• D14•• D17••• D2••• D3••• D4•••• D5••• A mm 130 130 130 B mm 120 120 120 C mm 75 85 90 왘 (1) Retire el aislamiento del cable, la longitud A depende del equipo, véase la tabla. cable y guarde la malla de blindaje. Tenga aquí en cuenta que en el montaje tendrá que colocar la malla de blindaje plana sobre la placa de CEM. 왘 (3)Acorte los cables para el freno de parada a la longitud B y los tres cables de motor a la longitud C. El conductor de puesta a tierra tiene la longitud A. (3a) Para motores con freno de parada, ambos cables de la conexión de freno tienen que tener la longitud B. (3b) Para motores sin freno de parada, usted tendrá que aislar individualmente ambos cables de conexión de freno. 66 Servo accionamiento 0198441113272, V1.21, 11.2007 왘 (2) Retire hacia atrás la malla de blindaje sobre el aislamiento del LXM05A 6 Instalación Utilice terminales de cable de horquilla o virolas de cables. El hilo tiene que llenar el casquillo correspondiente en toda su longitud, para conseguir la máxima capacidad de carga de corriente y resistencia a la tracción. Supervisión Los cables del motor se supervisan en cuanto a: • Cortocircuito entre las fases del motor • Cortocircuito entre las fases del motor y PE Un cortocircuito entre las fases del motor y el bus DC, la resistencia de frenado o los cables del freno de parada no se detecta. Conexión del cable del motor 왘 Tenga en cuenta las indicaciones sobre CEM para el cable del motor, véase página 50. 왘 Aísle los hilos no utilizados por ambos lados e individualmente, véase Ilustración 6.7, Pos 1. 왘 Conecte los cables de motor y conductores de protección a los bor- nes U/T1, V/T2, W/T3 y PE. La ocupación de conexiones tiene que coincidir en el lado del motor y en el lado del equipo. 왘 Fije el blindaje del cable a la placa CEM. Esquema de conexiones 1 U/T1 M V/T2 3~ W/T3 0198441113272, V1.21, 11.2007 Ilustración 6.7 Servo accionamiento Esquema de conexiones, motor, aquí sin freno de parada Conexión Significado Color U/T1 Cable de motor negro L1 (BK) V/T2 Cable de motor negro L2 (BK) W/T3 Cable de motor negro L3 (BK) PE Conductor de puesta a tierra verde/amarillo (GN/YE) (1) Cable de conexión de freno de parada Para motores con freno de parada, véase página 80 blanco (WH), gris (GR) 67 6 Instalación 6.3.5 LXM05A Conexión de la resistencia de frenado @ ADVERTENCIA Motor sin freno Una resistencia de frenado insuficiente provoca una sobretensión en el bus DC y desconecta la etapa de potencia. El motor ya no se frena de forma activa. • Asegúrese de que la resistencia de frenado está dimensionada de forma suficiente. • Compruebe el ajuste de los parámetros para la resistencia de frenado. • Realice pruebas de funcionamiento para comprobar la temperatura de la resistencia de frenado en casos críticos. • En estas pruebas, tenga en cuenta que, en caso de tensión de red más alta, existe menos reserva en los condensadores del bus DC. Si no se tienen en cuenta estas precauciones, se pueden producir heridas graves, incluso la muerte, o daños materiales. 6.3.5.1 Resistencia de frenado interna En el equipo está integrada una resistencia de frenado para la absorción de la energía de frenado. Si la tensión del bus DC sobrepasa un valor determinado, se conecta esta resistencia de frenado. La energía realimentada es convertida en calor por la resistencia. Véase también en ayuda de dimensionado, página 70. En el estado de suministro la resistencia de frenado interna está conectada. La resistencia de frenado interna se encuentra en la parte posterior del equipo. 6.3.5.2 Resistencia de frenado externa Una resistencia de frenado externa se necesita para aplicaciones en las que el motor debe frenarse fuertemente y la resistencia de frenado interna ya no puede derivar la energía de frenado excedente. Selección de la resistencia de frenado externa El equipo controla la potencia de la resistencia de frenado. Se puede leer la carga de la resistencia. La conexión de la resistencia externa está protegida contra cortocircuito. La tamaño de una resistencia de frenado externa es determinada por la potencia de pico y potencia permanente necesaria, con la que se debe utilizar la resistencia de frenado. El valor de resistencia R [Ω] resulta de la potencia de pico necesaria y de la tensión del bus DC. 68 Servo accionamiento 0198441113272, V1.21, 11.2007 Supervisión LXM05A 6 Instalación R = U2 / Pmax Ilustración 6.8 U: Umbral de conmutación [V] Pmax : Potencia de pico necesaria [W] R: Resistencia [Ohm] Dimensionado de la resistencia R de una resistencia de frenado externa Cuando se conectan 2 o más resistencias, tenga en cuenta los siguientes criterios: • Las resistencias tienen que conectarse en paralelo o en serie, de forma que se alcance la resistencia necesaria. • El valor de una resistencia externa no debe sobrepasar un límite inferior, véase capítulo 3.4.5 "Resistencia de frenado". • La suma de la potencia permanente de las resistencias individuales debe ser igual a la potencia permanente necesaria. Encontrará resistencias de frenado adecuadas en Accesorios a partir de la página 373. Especificación de cables • Cables con blindaje • Sección mínima: como alimentación de red, véase página 74. El cable tiene que disponer de una sección suficiente para, en caso de fallo, poder activar el fusible en la conexión de red. • Toma a tierra de ambos lado del blindaje • Longitud máxima del cable: 3 m Las resistencias de frenado recomendadas en Accesorios disponen de un cable trifásico, resistente a la temperatura con una longitud entre 0,75 m y 3 m. Utilice terminales de cable de horquilla o virolas de cables. El hilo tiene que llenar el casquillo correspondiente en toda su longitud, para conseguir la máxima capacidad de carga de corriente y resistencia a la tracción. Conexión de la resistencia de frenado externa 왘 Tenga en cuenta las indicaciones de seguridad sobre la instalación eléctrica. 왘 Desconecte el equipo de la tensión de alimentación antes de abrirlo. 왘 Retire el puente, véase Ilustración 6.9. Si no se retira el puente, la resistencia de frenado interna puede destruirse durante el servicio. 왘 Conecte a tierra la conexión PE de la resistencia de frenado. 0198441113272, V1.21, 11.2007 왘 Conecte la resistencia de frenado al equipo, véase Ilustración 6.9. 왘 Coloque el blindaje del cable plano en la placa CEM. En la puesta en marcha (página 124) compruebe el funcionamiento de la resistencia de frenado bajo condiciones reales. Servo accionamiento 69 6 Instalación LXM05A Esquema de conexiones PA/+ PBi PBe PC/- U/T1 V/T2 W/T3 Puente sobre resistencia de frenado interna (estado de entrega) Resistencia de frenado externa Ilustración 6.9 6.3.5.3 Esquema de conexiones, resistencia de frenado Ayuda de dimensionado Para el dimensionado se calculan los porcentajes que contribuyen a la absorción de la energía de frenado. Según éstos se determina el tamaño que debe tener de la resistencia de frenado. Es necesaria una resistencia de frenado externa, cuando la energía cinética que se va a absorber sobrepasa la suma de los porcentajes internos, incluida la resistencia de frenado interna. Absorción de energía interna Internamente la energía de frenado es absorbida por los siguientes mecanismos: • Condensador de bus DC WZW • Resistencia de frenado interna WIN • Pérdidas eléctricas del accionamiento WE • Pérdidas mecánicas del accionamiento WM. La energía WZW depende de una ley cuadrática de la diferencia entre la tensión antes del proceso de frenado y del umbral de reacción. La tensión antes del proceso de frenado depende la tensión de red. La absorción de energía a través de los condensadores de bus DC es la más reducida con la máxima tensión de red. Utilice los valores en la tensión de red máxima. Dos magnitudes son determinantes para la absorción de energía de la resistencia de frenado interna. • La potencia permanente PAV indica cuanta energía se puede disipar de modo permanente, sin que se sobrecargue la resistencia de frenado. • La energía máxima Wpeak limita la potencia más alta disipable a corto plazo. En caso de que la potencia permanente haya sido sobrepasada durante un tiempo determinado, la resistencia de frenado deberá permanecer sin carga durante un tiempo de la misma duración. De este modo queda asegurado que la resistencia no se destruye. Las magnitudes PAV y W peak de la resistencia de frenado interna las encontrará a partir de la página 32. 70 Servo accionamiento 0198441113272, V1.21, 11.2007 Absorción de energía de la resistencia de frenado interna LXM05A 6 Instalación Pérdidas eléctricas WE Las pérdidas eléctricas WE del accionamiento se pueden calcular en base a la potencia de picos del accionamiento. Con un grado de eficacia típico del 90%, la máxima potencia de pérdida es de aprox. el 10% de la potencia de pico. En el caso de que al frenar fluya una corriente más baja, se reduce la potencia de pérdida de forma correspondiente. Pérdidas mecánicas WM Las pérdidas mecánicas resultan de la amortiguación de la fricción, que se produce con el funcionamiento de la instalación. Las pérdidas mecánicas son insignificantes cuando la instalación sin accionamiento necesita mucho más tiempo hasta la parada que el tiempo necesario para frenar la instalación. Las pérdidas mecánicas se pueden calcular de acuerdo con el par de carga y la velocidad a partir de la que el motor debe pararse. Ejemplo Frenado de un motor con los siguientes datos (AC IN igual a 400VAC): • Revoluciones de partida: n = 4000 r.p.m-1 • Momento de inercia del rotor: JR = 4 kgcm2 • Momento de inercia de carga: JL = 6 kgcm2. La energía que se va a absorber se obtiene a través de: WB = 1/2 * J * (2*π*n)2 para 88 Ws No se consideran pérdidas eléctricas o mecánicas. En los condensadores de bus DC se asumen 23 Ws con tensión de alimentación de 400 V. La resistencia de frenado interna debe absorber los 65 Ws restantes. La resistencia puede absorber como impulsos 80 Ws. La resistencia de frenado es suficiente, en el caso de que la carga se frene una vez. En el caso de que el proceso de frenado se repita de forma cíclica, debe tenerse en cuenta la potencia permanente. En caso de que la duración del ciclo sea mayor que la relación de la energía a absorber WB y la potencia permanente PAV, la resistencia de frenado interna es suficiente. Si se frena de forma más frecuente, la resistencia de frenado interna no será suficiente. 0198441113272, V1.21, 11.2007 En el ejemplo, la relación WB/PAV es de 1,3 s. Si la duración de ciclo es menor, es necesaria una resistencia de frenado externa. Servo accionamiento 71 6 Instalación LXM05A Dimensionado de resistencia de frenado externa Velocidad del motor n3 D1 n2 D2 n1 D3 0 n4 t t1 t2 t3 t4 t5 t6 t7 t8 t9 t10 t11 t12 Duración del ciclo M3 Par motor requerido M2 M1 0 t M4 M5 Ilustración 6.10 Curvas características para el dimensionado de una resistencia de frenado Estas dos curvas características se utilizan también en el dimensionado del motor. Los segmentos de las curvas características en los que el motor frena que se deben considerar están identificados por (Di) . Cálculo de la energía con salida constante: Para ello se debe conocer la inercia total (Jt) . Para Jt sirve: Jt = Jm + Jc Jm: Inercia de motor con o sin frenos Jc: Inercia de carga La energía para cada segmento de salida se calcula del siguiente modo: Ei = 1 1 J ωi2 = Jt 2 t 2 2πni 2 60 De ello resulta para los segmentos (D1) … (D3): E1 = 1 J 2 t 2π(n3 - n1 ) E2 = 1 J 2 t 2πn1 2 2 60 Unidades: Ei en Julios, Jt en kg/m², w en radianes y ni en 1/min. En la tabla que se encuentra a continuación está relacionada la capacidad de absorción de energía E var de los reguladores de acciona72 Servo accionamiento 0198441113272, V1.21, 11.2007 60 LXM05A 6 Instalación miento individuales (sin consideración de una resistencia de frenado interna o externa). En la continuación del cálculo considere sólo los segmentos Di, cuya energía Ei sobrepase las capacidades de absorción indicadas en la tabla. Estas energías adicionales EDi deben desviarse a través de la resistencia de frenado (interna o externa). El cálculo de EDi se realiza con la fórmula: EDi = Ei - Evar (en Julios) La potencia permanente Pc se calcula para cada ciclo de la máquina: Pc = ΣE Di Duración de ciclo Unidades: Pc en [W], EDi en [J] y tiempo ciclo T en [s] La selección se realiza en dos pasos: • La energía máxima en un proceso de frenado tiene que ser inferior a la energía de pico que puede absorber la resistencia de frenado: (EDi)<(ECr). Además, no debe sobrepasarse la potencia permanente de la resistencia de frenado interna: (PC)<(PPr). Si se cumplen estas condiciones, la resistencia de frenado interna es suficiente. • Cuando una de las condiciones no se cumple, tiene que utilizarse una resistencia de frenado externa. La resistencia debe seleccionarse de forma que se cumplan las condiciones. El valor de la resistencia tiene que encontrarse entre los valores de resistencia mínimos y máximos indicados, ya que de lo contrario la carga no podrá frenarse de forma segura o incluso se podría destruir el producto. Los datos de pedido para las resistencias de frenado externas los encontrará en el capítulo Accesorios a partir de la página 377. 0198441113272, V1.21, 11.2007 LXM05•... D10F1 D17F1 D28F1 D10M2 D17M2 D28M2 Absorción de energía de los condensadores internos Evar [Ws] 10,8 16,2 26,0 17,7 26,6 43,0 Resistencia interna [Ω] 40 40 10 40 40 20 Potencia permanente PPR [W] 20 40 60 20 40 60 Energía de pico ECR [Ws] 500 500 1000 900 900 1600 Tensión de conexión [V] 250 250 250 430 430 430 Resistencia de frenado externa mín. [Ω] 27 20 10 50 27 16 Resistencia de frenado externa máx. [Ω] 45 27 20 75 45 27 Servo accionamiento 73 6 Instalación LXM05A LXM05•... D10M3X D17M3X D42M3X D14N4 D22N4 D34N4 1) 2) 2) D57N4 104,0 3) Absorción de energía de los condensadores internos Evar [Ws] 17,7 26,6 43,0 26,0 Resistencia interna [Ω] 40 40 20 40 30 30 20 Potencia permanente PPR [W] 20 40 60 40 60 60 100 Energía de pico ECR [Ws] 900 900 1600 1000 1600 1600 2000 Tensión de conexión [V] 430 430 430 770 770 770 760 Resistencia de frenado externa mín. [Ω] 50 27 10 60 25 25 10 Resistencia de frenado externa máx. [Ω] 75 45 20 80 36 36 21 52,0 52,0 1) a 480 V: 6,0 Ws 2) a 480 V: 12,0 Ws 3) a 480 V: 10,0 Ws 6.3.6 Conexión de la alimentación de la etapa de potencia @ PELIGRO Descarga eléctrica por toma de tierra insuficiente Este sistema de accionamiento tiene una corriente de fuga elevada > 3,5 mA. • Utilice un conductor de puesta a tierra de 10 mm² como mínimo (AWG 6), o dos cables con la sección del conductor para la alimentación de los bornes de potencia. Tenga en cuenta las normas locales al realizar la toma de tierra. Si no se tienen en cuenta estas precauciones, se pueden producir heridas graves o incluso la muerte. @ ADVERTENCIA Protección insuficiente contra sobrecorrientes • Utilice los fusibles externos prescritos en el capítulo "Datos Técnicos". • No conecte el producto a una red cuya capacidad de cortocircuito sobrepase la corriente de cortocircuito máxima permitida en el capítulo "Datos Técnicos". ATENCIÓN Destrucción por tensión de red errónea A causa de una tensión de red errónea se puede destruir el producto. • Antes de conectar y configurar el producto, asegúrese de que esté permitido para la tensión de red. Si no se tienen en cuenta estas precauciones, se pueden producir daños materiales. 74 Servo accionamiento 0198441113272, V1.21, 11.2007 Si no se tienen en cuenta estas precauciones, se pueden producir heridas graves, incluso la muerte, o daños materiales. LXM05A 6 Instalación Especificación de cables El cable tiene que disponer de una sección suficiente para, en caso de fallo, poder activar el fusible en la conexión de red. En la conexión del equipo en una red IT tenga en cuenta el capítulo 6.1.1 "Servicio en red IT". Compruebe también que los cables sean adecuados, véase la página 60 así como la conexión conforme a CEM, véase la página 49. LXM05•... Sección de conexión mm2 AWG Par de apriete Nm U70••• D10••• D14•• D17••• D2••• D3••• D4•••• D5••• 0,75 a 1,5 1,5 a 4 3,3 a 16 1) 14 a 20 10 a 16 6 a 12 1) 0,5 a 0,6 1,2 a 1,5 2,2 a 2,8 2 1) Con una sección de 2,5 mm (AWG 14) son necesarias virolas de cable o terminales de cable de horquilla. Confeccionar cables Conexión de la alimentación de red Esquema de conexiones de equipo monofásico Utilice terminales de cable de horquilla o virolas de cables. El hilo tiene que llenar el casquillo correspondiente en toda su longitud, para conseguir la máxima capacidad de carga de corriente y resistencia a la tracción. Tenga necesariamente en cuenta las siguientes indicaciones: • Los equipos trifásicos sólo deben conectarse y utilizarse de forma trifásica. • En el caso de equipos con filtro de red externo, el cable del motor a partir de una longitud de 200 mm entre el filtro de red externo y el equipo, deberá blindarse y deberá conectarse a tierra en ambos lados. • Tenga en cuenta las indicaciones sobre CEM. En caso necesario utilice derivadores de sobretensión, filtros de red, inductancias de red, véase para ello la página 56. • Tenga en cuenta los requisitos para el montaje conforme a UL, véase a partir de la página 25. • A causa de las altas corrientes de fuga, la conexión PE tiene que estar unida a la carcasa con la placa de montaje. Ilustración 6.11 muestra la conexión de la alimentación de red para un equipo monofásico. En la ilustración también se puede ver el cableado de los componentes opcionales, filtro de red externo e inductancia de red. 0198441113272, V1.21, 11.2007 ATENCIÓN: En el caso de redes de corriente trifásica tiene que utilizarse en la mayoría de las ocasiones el conductor neutro N en lugar de L2. Servo accionamiento 75 6 Instalación LXM05A 1 PE E1 S1 L1 R/L1 L2 S/L2 Ilustración 6.11 (1) (2) (3) 2 3 R/L1 S/L2 Esquema de conexiones, alimentación de red para equipo monofásico Inductancia de red (opcional) Filtro de red (opcional) Producto Si se utiliza el conductor neutro N en lugar de L2, sólo se necesita un fusible en L1. 왘 Conecte los cables de red. Preste atención a la asignación exacta de los bornes de su equipo, véase capítulo 6.3.2 "Resumen de todas las conexiones". Ilustración 6.12 muestra la conexión de la alimentación de red para un equipo trifásico. En la ilustración también se puede ver el cableado de los componentes opcionales, filtro de red externo e inductancia de red. 1 PE 2 E1 S1 E2 S2 E3 S3 L1 R/L1 L2 L3 Ilustración 6.12 (1) (2) (3) S/L2 T/L3 3 R/L1 S/L2 T/L3 Esquema de conexiones, alimentación de red para equipo trifásico Inductancia de red (opcional) Filtro de red (opcional) Producto 왘 Conecte los cables de red. Preste atención a la asignación exacta de los bornes de su equipo, véase capítulo 6.3.2 "Resumen de todas las conexiones". 76 Servo accionamiento 0198441113272, V1.21, 11.2007 Esquema de conexiones de equipo trifásico LXM05A 6.3.7 6 Instalación Conexión para el servicio paralelo ATENCIÓN Conexión en paralelo errónea En la operación con conexión en paralelo no permitida en el bus DC se pueden destruir los sistemas de accionamiento de inmediato o con deceleración. • Consulte a su distribuidor oficial local las condiciones generales y los requisitos para la conexión en paralelo en el bus DC. Si no se tienen en cuenta estas precauciones, se pueden producir daños materiales. 6.3.8 Conexión del encoder del motor (CN2) Función y tipo de transmisor Especificación de cables Confeccionar cables El transmisor del motor es un sensor Hiperface integrado en el motor (Transmisor SinCos). Este registra la posición del rotor del motor y transmite la posición del motor al equipo, tanto de forma analógica como digital. • Cable blindado • Cables par trenzado • Sección mínima de los conductores para señales: 10*0,25 mm2 + 2*0,5 mm2 • Toma a tierra de ambos lados del blindaje • Longitud de cable máxima 100 m • Información adicional, véase el capítulo 3.5.6 "Cable" en la página 38. 왘 Utilice cables preconfeccionados (a partir de la página 375) para minimizar el riesgo de un fallo de cableado. Es necesario realizar el paso de trabajo 5 en Ilustración 6.13 también para cables prefabricados. Las medidas para la colocación del blindaje en la carcasa sirven en caso de aplicación de la placa CEM suministrada. 왘 Si usted no utiliza ningún cable preconfeccionado, preste atención 0198441113272, V1.21, 11.2007 al procedimiento y a las dimensiones en Ilustración 6.13. Servo accionamiento 77 6 Instalación LXM05A A 3 1 4 5 2 B Ilustración 6.13 C Pasos (1-5) para la confección del cable del transmisor LXM05•... U70••• D10• D14•• D17••• D2••• D3••• D4••• D5••• A mm 25 25 25 25 B mm 90 100 130 120 C mm 15 15 15 15 왘 (1) Retire el aislamiento del cable, la longitud A depende del equipo, véase la tabla. 왘 (2) Acorte la malla de blindaje. El hilo que acompaña al blindaje se necesita para la conexión. 왘 (3) Los hilos rojo y violeta no se necesitan y se pueden cortar. Aísle el hilo que acompaña al blindaje con tubo flexible termoretráctil. 왘 (4) Engaste los contactos de inserción en los hilos restantes y en el Puede encontrar la denominación de pedido de la tenaza engarzadora, así como de la herramienta de extracción en el capítulo 12.5 "Herramienta engarzadora y conector enchufable / contactos" 왘 (5) Quite el revestimiento del cable en el punto mostrado en una longitud C, allí se fija el cable en la placa CEM con una abrazadera (Unión blindaje - tierra). 78 Servo accionamiento 0198441113272, V1.21, 11.2007 hilo que acompaña al blindaje. Aísle la malla de blindaje con tubo flexible termoretráctil. Inserte los contactos engarzados en la carcasa de inserción, obtendrá la asignación de conectores en Ilustración 6.14. LXM05A 6 Instalación Esquema de conexiones SHLD 1 A 12 11 10 9 8 7 CN2 6 5 4 3 2 1 A 12 6 11 5 8 2 9 4 3 NC 10 NC Ilustración 6.14 Color 1) Pin Señal 1 SHLD 12 SIN 8 blanco 1 Señal seno E 6 REFSIN 4 marrón 1 Referencia para señal seno, 2,5V E 11 COS 9 verde 2 Señal coseno E 5 REFCOS 5 amarillo 2 Referencia para señal coseno, 2,5V E 8 Data 6 gris 3 Datos de recepción, datos de transmisión E/S 2 Data 7 rosa 3 Datos de recepción, datos de transmisión, invertidos E/S 10 ENC_0V 11 azul 4 Potencial de referencia transmisor (encoder) (0,5mm2) S rojo 4 no asignado (0,5mm2) negro 5 Potencial de referencia para T_MOT violeta 5 no asignado 3 T_MOT_0V Motor, pin Esquema de conexiones del encoder del motor Pareja Significado E/S Conductor adjuntado al blindaje 1 9 T_MOT 2 gris/rosa 6 Sensor de temperatura PTC E 4 ENC+10V_OUT 10 rojo/azul 6 Alimentación 10VDC para transmisor, máx. 150mA S 7 n.c. no asignado 1) Las indicaciones sobre el color se refieren a cables preconfeccionados Conexión del transmisor del motor 왘 Tenga en cuenta que el cableado, el cable y las interfaces conecta- das cumplan con los requisitos en cuanto a MBTP. 왘 Tenga en cuenta la indicación sobre CEM para el cable del transmi- 0198441113272, V1.21, 11.2007 sor de motor a partir de la página 50, y asegure la compensación de potencial a través de los cables de compensación de potencial. 왘 Conecte usted el conector con CN2. 왘 Fije el cable en la placa CEM y asegure que el blindaje del cable haga contacto de forma amplia. Servo accionamiento 79 6 Instalación 6.3.9 LXM05A Conexión del módulo de control de freno de parada (HBC) @ PELIGRO Descarga eléctrica por arrastre de tensión El cableado para el freno en el cable del motor no cumple en la mayoría de los casos con los requisitos de MBPT. • Utilice un módulo de control de freno de parada. • No conecte el freno con la tensión de mando. Si no se tienen en cuenta estas precauciones, se pueden producir heridas graves o incluso la muerte. @ PELIGRO Descarga eléctrica En la conexión del motor se pueden producir altas tensiones inesperadas. • El motor genera tensión cuando se gira el eje. Asegure el eje del motor contra accionamientos ajenos antes de realizar trabajos en el sistema de accionamiento. • En el cable del motor pueden acoplarse tensiones alternas en conductores no utilizados. Aísle los conductores no utilizados en ambos extremos del cable del motor. • El fabricante del sistema es responsable del cumplimiento de todas las normas vigentes referentes a la conexión a tierra del sistema de accionamiento. Complemente la toma de tierra a través del cable del motor por medio de una toma de tierra adicional en la carcasa del motor. Si no se tienen en cuenta estas precauciones, se pueden producir heridas graves o incluso la muerte. Selección y dimensionado Para un motor con freno de parada recomendamos el módulo de control correspondiente (HBC), que abra los frenos al alimentar el motor con corriente y que fije el eje del motor a tiempo en caso de parada de éste. Se pueden ajustar los tiempos de retardo para la abrir y bloquear el freno por medio de parámetros, véase página 259. Encontrará los datos de pedido para la HBC en Accesorios a partir de la página 373. 0198441113272, V1.21, 11.2007 Tenga en cuenta la necesidad de potencia de la HBC. Se orienta según la corriente de conexión para el freno de parada y se calcula con: Corriente de entrada HBC [A] = 0,5 A + Corriente de conexión [A] 80 Servo accionamiento LXM05A 6 Instalación En determinadas condiciones usted puede renunciar al módulo de control de freno de parada. No obstante, aquí debe tener necesariamente en cuenta los siguientes puntos: • Es necesaria una alimentación de tensión aparte. Esta tiene que corresponder con las tolerancias indicadas del freno. • La alimentación del control y la alimentación de tensión para el freno tienen que estar separadas galvánicamente de forma segura. • La potencia de accionamiento de muchos motores se reduce, cuando en una bajada de corriente se renuncia al freno. • La parte no blindada del cable de freno debe ser como máx. de 12 cm de longitud a causa de la posible irradiación de interferencias CEM. Esquema de conexiones HBC HBC CN1.32 +RELEASE_BRAKE -RELEASE_BRAKE 0VDC CN3.42 +24VDC CN3.44 +BRAKE_OUT -BRAKE_OUT 13/23 14/24 12/22 11/21 32 34 U/T1 M V/T2 3~ 0198441113272, V1.21, 11.2007 W/T3 Ilustración 6.15 Esquema de conexiones, motor con freno de parada y HBC. Borne HBC Conexión HBC Significado Color 32 +BRAKE_OUT Cable de freno blanco (WH) 34 -BRAKE_OUT Cable de freno gris (GR) 13/23 +RELEASE_BRAKE Salida de freno del servoamplificador 14/24 -RELEASE_BRAKE Potencial de referencia para la salida de freno del servoamplificador 11/21 +24VDC Tensión de alimentación 12/22 0VDC Potencial de referencia tensión de alimentación Para los motores BSH está permitida una longitud máxima del cable de motor de 50 m en la utilización del módulo de control de freno de parada. Servo accionamiento 81 6 Instalación LXM05A Si se necesita una longitud de cable mayor, deberá preverse un cable con mayor sección que la de los hilos de los frenos (>1 mm2). Conexión de HBC 왘 Coloque el módulo de control de freno de parada a la derecha del equipo, véase Ilustración 6.1. 왘 Aísle conductores no utilizados individualmente. Es absolutamente necesaria una separación segura entre la alimentación de freno de parada y el circuito de corriente MBTP del equipo. En la HBC indicada en el capítulo de Accesorios, este aislamiento ya está realizado internamente en la HBC. Para más información sobre la HBC, véase página 36, 135, 373. 6.3.10 Conexión de la alimentación del control (24V a CN3) ¡La conexión de la alimentación del control (+24VDC) es necesaria para todos los modos de funcionamiento! @ PELIGRO Descarga eléctrica por fuente de alimentación errónea La +24VDC tensión de alimentación está conectada con muchas señales accesibles en el sistema de accionamiento. • Utilice una fuente de alimentación que cumpla con las exigencias sobre MBTP (Muy Baja Tensión de Protección). • Conecte la salida negativa de la fuente de alimentación con PE. Si no se tienen en cuenta estas precauciones, se pueden producir heridas graves o incluso la muerte. @ ATENCIÓN Destrucción de componentes de la instalación y pérdida del control de mando • No interrumpa la conexión negativa entre la fuente de alimentación y la carga a través de un fusible o un interruptor. • Compruebe la conexión correcta antes de la conexión. • No inserte nunca la alimentación del control ni modifique su cableado, mientras esté presente la tensión de alimentación. El incumplimiento de estas precauciones puede conllevar lesiones o daños materiales. 82 Servo accionamiento 0198441113272, V1.21, 11.2007 Si se produce una interrupción en la conexión negativa de la alimentación del control, se pueden producir tensiones altas en las conexiones de señal. LXM05A 6 Instalación ATENCIÓN Destrucción de los contactos La conexión para la alimentación del control en el sistema de accionamiento no dispone de una limitación de corriente de conexión. Si se conecta la tensión a través de la conexión de contactos, éstos pueden destruirse o fundirse. • Utilice una fuente de alimentación que limite el valor de pico de la corriente de salida a un valor permitido para el contacto. • Conecte, en lugar de la tensión de salida, la entrada de red de la fuente de alimentación. Si no se tienen en cuenta estas precauciones, se pueden producir daños materiales. Esquema de conexiones 41 42 43 44 24V = 0V CN3 ~ +24V HBC Ilustración 6.16 Esquema de conexiones de la alimentación del control Pin Señal Significado 41 0VDC Potencial de referencia para tensión 24V 42 0VDC Potencial de referencia para tensión 24V 43 +24VDC Alimentación del control 24V 44 +24VDC Alimentación del control 24V Conexión de la alimentación del control 왘 Asegúrese de que el cableado, el cable y las interfaces conectadas cumplen con los requisitos en cuanto a MBTP. 왘 Lleve la alimentación del control de una fuente de alimentación (MBTP) al equipo. 왘 Conecte a tierra la salida negativa de la fuente de alimentación. 0198441113272, V1.21, 11.2007 Dimensionado Servo accionamiento • la conexión CN3, pin 42 y 44 (véase Ilustración 6.16) puede utilizarse como conexión 0V/24V para otros consumidores. Tenga en cuenta aquí la corriente máx. de bornes, véase en Datos técnicos, a partir de la página 25. • Mientras la alimentación del control esté conectada, se mantiene la posición del motor incluso con la alimentación de la etapa de potencia desconectada. 83 6 Instalación LXM05A 6.3.11 Conexión de las señales de transmisor A, B, I (CN5) Función En CN5 se puede realizar la predeterminación de valor de consigna a través de señales A/B alimentadas externamente e impulsos de índice (I) en el modo de servicio de Engranaje electrónico. + - 1 A 0 B 1 0 ..7 8 9 ... 12 13 14 15 14 13 ... 9 8.. 1 I 0 Ilustración 6.17 Especificación de cables Diagrama de tiempo con señales A, B y pulso de índice contando hacia delante y hacia atrás • Cable blindado • Cables par trenzado • Sección mínima de los hilos de señal 0,25 mm2 • Toma a tierra de ambos lados del blindaje • Longitud de cable máxima 100 m 왘 Utilice las líneas de conexión equipotencial, véase la página 50. 왘 Utilice cables preconfeccionados (a partir de la página 375) para minimizar el riesgo de un fallo de cableado. Conexión del transmisor 왘 Inserte el conector en CN5. Si no utiliza ningún cable preconfeccio- nado, preste atención a la correcta asignación del conector. 왘 Durante la puesta en marcha realice los ajustes correspondientes. Véase "Ajustes iniciales", página 117 0198441113272, V1.21, 11.2007 Puede encontrar la denominación de pedido de la tenaza engarzadora, así como de la herramienta de extracción en el capítulo 12.5 "Herramienta engarzadora y conector enchufable / contactos" 84 Servo accionamiento LXM05A 6 Instalación Esquema de conexiones SHLD 5 A 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 CN5 1 6 2 7 3 8 4 9 A Ilustración 6.18 Esquema de conexiones, transmisor a CN5 Pin Señal Color 1) Significado 1 ENC_A blanco Señal del encoder de giro canal A Señal de entrada RS422 6 ENC_A marrón Canal A, invertido 2 ENC_B verde Señal del encoder de giro canal B Señal de entrada RS422 7 ENC_B amarillo Canal B, invertido Señal de entrada RS422 3 ENC_I / LI7 gris Canal pulso índice / Entrada digital 7 Señal de entrada RS422 8 ENC_I / LI7 rosa Canal pulso índice, invertido / Entrada digital 7, invertido Señal de entrada RS422 4 ACTIVE2_OUT / LO3_OUT rojo Accionamiento listo / Entrada digital 3 Colector abierto 9 POS_0V azul Potencial de referencia 5 SHLD Cable apantallado 10 nc no asignado E/S Señal de entrada RS422 1) Las indicaciones sobre el color se refieren al cable disponible como accesorio. 6.3.12 Conexión pulso/dirección PD (CN5) @ ADVERTENCIA Movimiento inesperado 0198441113272, V1.21, 11.2007 Las señales erróneas o con interferencias pueden provocar movimientos inesperados. • Utilice cables blindados con par trenzado. • Utilice interfaces con señales de push-pull. • No utilice señales sin push-pull en aplicaciones críticas o en entornos con interferencias. • No utilice señales sin push-pull con longitudes de cable superiores a 3 m y limite la frecuencia a 50 kHz Si no se tienen en cuenta estas precauciones, se pueden producir heridas graves, incluso la muerte, o daños materiales. Servo accionamiento 85 6 Instalación LXM05A @ ATENCIÓN Destrucción del producto y pérdida del control de mando Las entradas DIR, PULSE y ENABLE en esta conexión están diseñadas sólo para 5 V. A través de una tensión elevada se puede destruir el producto de inmediato o con deceleración. • Compruebe el cableado antes de la conexión. El incumplimiento de estas precauciones puede conllevar lesiones o daños materiales. Función El equipo es apropiado para la predeterminación de valor de consigna a través de señales de pulso/dirección PD alimentadas externamente. Éstas se necesitan por ejemplo para el modo de funcionamiento de Engranaje electrónico. La interfaz de señal se utiliza para el posicionamiento del motor. Se comunica la disponibilidad de servicio del accionamiento y una posible avería de servicio. Pulso/Dirección PD Con flancos ascendentes de la señal rectangular PULSE, el motor ejecuta un paso en ángulo. El sentido de giro se controla con la señal DIR. 1 >0,0µs PULSE 0 1 >1,25µs >1,25µs >1,25µs DIR 0 + Ilustración 6.19 + - + Señal de pulso - dirección RS<20: 200kHz; t≥ 2,5µs Señal Valor Función 1 PULSE 0 -> 1 Paso de motor 2 DIR 0 / open Sentido de giro positivo En el modo de control local también se puede activar la etapa de potencia por medio de la señalENABLE. Adicionalmente se reinicia un mensaje de fallo con un flanco negativo en la entrada de señal ENABLE. Si no existe ninguna avería de servicio, la salida ACTIVE2_OUT indica disponibilidad de servicio aprox. 100 ms después de la habilitación de la etapa de potencia. ACTIVE2_OUT 86 ACTIVE2_OUT es una salida de colector abierta y se conecta contra 0 V. La salida indica la disponibilidad de servicio del equipo. Servo accionamiento 0198441113272, V1.21, 11.2007 ENABLE Pin LXM05A 6 Instalación Conexión de las entradas de señal +5V +5V 10kΩ RS422 10kΩ CN5 + 4.7k Ω +5V +5V 10kΩ 10kΩ CN5 + Open collector 4.7k Ω Ilustración 6.20 Especificación de cables Conexión de las entradas de señal PULSE, DIR y ENABLE • Cable blindado • Cables par trenzado • Sección mínima de los hilos de señal 0,14 mm2 • Toma a tierra de ambos lados del blindaje • Longitud máxima 100 m. 왘 Utilice las líneas de conexión equipotencial, véase la página 50. 왘 Utilice cables preconfeccionados (a partir de la página 375) para minimizar el riesgo de un fallo de cableado. Conectar Pulso/Dirección PD 왘 Inserte el conector en CN5. Si no utiliza ningún cable preconfeccio- nado, preste atención a la correcta asignación del conector. 왘 Durante la puesta en marcha realice los ajustes correspondientes. Véase "Ajustes iniciales", página 117 0198441113272, V1.21, 11.2007 Puede encontrar la denominación de pedido de la tenaza engarzadora, así como de la herramienta de extracción en el capítulo 12.5 "Herramienta engarzadora y conector enchufable / contactos" Servo accionamiento 87 6 Instalación LXM05A Esquema de conexiones SHLD 5 A 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 CN5 1 6 2 7 3 8 4 9 A Ilustración 6.21 Esquema de conexiones PULSOS Pin Señal Color 1) Significado E/S 1 PULSE blanco Paso de motor "Pulso" Señal de entrada RS422 6 PULSE marrón Paso de motor "Pulso", invertido Señal de entrada RS422 2 DIR verde Sentido de giro "Dir" Señal de entrada RS422 7 DIR amarillo Sentido de giro "Dir", invertido Señal de entrada RS422 3 ENABLE / LI7 gris Señal de habilitación / Entrada digital 7 Señal de entrada RS422 8 ENABLE / LI7 rosa Señal de habilitación, invertida / Entrada digital 7 Señal de entrada RS422 4 ACTIVE2_OUT / LO3_OUT rojo Accionamiento listo / Entrada digital 3 Colector abierto 9 POS_0V azul Potencial de referencia - 5 SHLD Cable apantallado 10 nc no asignado 0198441113272, V1.21, 11.2007 1) Las indicaciones sobre el color se refieren al cable disponible como accesorio. 88 Servo accionamiento LXM05A 6 Instalación 6.3.13 Conexión de simulación de encoder (CN5) Función El equipo es apropiado para la simulación de encoder (ESIM). En CN5 se pueden extraer señales para la emisión de la posición real. Estas son 2 señales desplazadas de fase A y B. Las señales A/B son derivadas por la señal del transmisor de giro del motor. Resolución La resolución básica de la simulación de encoder en resolución cuádruple es de 4096 incrementos por vuelta. + - 1 A 0 B 1 0 ..7 8 9 ... 12 13 14 15 14 13 ... 9 8.. 1 I 0 Ilustración 6.22 Especificación de cables Diagrama de tiempo con señales A, B y pulso de índice contando hacia delante y hacia atrás • Cable blindado • Cables par trenzado • Sección mínima de los hilos de señal 0,14 mm2 • Toma a tierra de ambos lado del blindaje • Longitud máxima 100 m. 왘 Utilice las líneas de conexión equipotencial, véase la página 50. 왘 Utilice cables preconfeccionados (a partir de la página 375) para minimizar el riesgo de un fallo de cableado. Conectar ESIM 왘 Inserte el conector en CN5. Si no utiliza ningún cable preconfeccio- nado, preste atención a la correcta asignación del conector. 왘 Durante la puesta en marcha realice los ajustes correspondientes. Véase "Ajustes iniciales", página 117 0198441113272, V1.21, 11.2007 Puede encontrar la denominación de pedido de la tenaza engarzadora, así como de la herramienta de extracción en el capítulo 12.5 "Herramienta engarzadora y conector enchufable / contactos" Servo accionamiento 89 6 Instalación LXM05A Esquema de conexiones SHLD 5 A 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 CN5 1 6 2 7 3 8 4 9 A Ilustración 6.23 Esquema de conexiones de ESIM Pin Señal Color 1) Significado E/S 1 ESIM_A blanco Canal A Señal de salida RS422 6 ESIM_A marrón Canal A, invertido Señal de salida RS422 2 ESIM_B verde Canal B Señal de salida RS422 7 ESIM_B amarillo Canal B, invertido Señal de salida RS422 3 ESIM_I / LI7 gris Pulso índice / Entrada digital 7 Señal de salida RS422 8 ESIM_I / LI7 rosa Pulso índice, invertido / Entrada digital 7, invertido Señal de salida RS422 4 ACTIVE2_OUT) / LO3_OUT rojo Accionamiento listo / Entrada digital 3 Colector abierto 9 POS_0V azul Potencial de referencia - 5 SHLD Cable apantallado 10 nc no asignado 0198441113272, V1.21, 11.2007 1) Las indicaciones sobre el color se refieren al cable disponible como accesorio. 90 Servo accionamiento LXM05A 6 Instalación 6.3.14 Conexión CANopen (CN1 o CN4) Función El equipo es apropiado para la conexión a CANopen. A partir de la versión de software 1.301, es compatible adicionalmente el perfil de comunicación CANmotion. En el caso del bus CAN están unidos entre sí varios participantes de red a través de un cable Bus. En una rama de red de bus CAN se pueden conectar hasta 110 equipos y direccionar hasta 127 equipos. Cada equipo en red debe ser configurado antes del servicio en red. Para ello recibe una dirección de nodo unívoca de 7 bits (node-Id) entre 1 (01h) y 127 (7Fh). La velocidad de transmisión debe configurarse del mismo modo para todos los equipos en el bus de campo. La dirección y la velocidad de transmisión se ajustan durante la puesta en marcha. Encontrará más información sobre el bus de campo en el manual del bus de campo. Especificación de cables • Cable blindado • Cables par trenzado • Sección mínima de los hilos de señal 0,14 mm2, Sección de 1,5 mm2 (con virola de cable, sección máxima de 0,75 mm2) • Longitud de desaislamiento 8,5 mm a 9,5 mm; Al emplear virolas de cable, deberán tenerse en cuenta los datos mecánicos. • Toma a tierra de ambos lados del blindaje • Longitud máxima dependiente de la cantidad de participantes, de la velocidad de transmisión y de los tiempos de señal. Cuanto mayor sea la velocidad de transmisión, más corto tendrá que ser el cable del bus. 왘 Utilice las líneas de conexión equipotencial, véase la página 50. 왘 Utilice cables preconfeccionados (a partir de la página 375) para minimizar el riesgo de un fallo de cableado. 왘 Tenga en cuenta que el cableado, el cable y las interfaces conecta- das cumplan con los requisitos en cuanto a MBTP. Longitud máxima del bus CAN La longitud máxima del bus depende de la velocidad de transmisión seleccionada. La siguiente tabla muestra los valores indicativos para la longitud total máxima. 0198441113272, V1.21, 11.2007 Velocidad de transmi- Longitud máxima del bus [m] sión [kbit/s] 50 1000 125 500 250 250 500 100 1000 4 Con una velocidad de transmisión de 1 MBit, los cables de empalme están limitados a 0,3 m. Servo accionamiento 91 6 Instalación LXM05A Resistencias de terminación Es necesario terminar ambos extremos de un cableado de bus. Esto se realiza mediante una resistencia de terminación de 120Ω en cada lado entre CAN_L y CAN_H. En el equipo está integrada una resistencia de terminación que se activa con el interruptor S1. 왘 Cuando el equipo se encuentre al final de la red, desplace el inte- rruptor S1 para la resistencia de terminación hacia la izquierda. Esquema de conexiones CN1 11 12 13 14 21 22 23 31 32 33 34 35 36 37 38 39 S1 OFF Ilustración 6.24 Esquema de conexiones, CANopen a CN1 Pin Señal Significado E/S 21 CAN_0V Potencial de referencia CAN 22 CAN_L Cable de datos, invertido Nivel CAN 23 CAN_H Cable de datos Nivel CAN A S1 OFF CN4 8 A Esquema de conexiones CANopen a CN4 Pin Señal Significado E/S 1 CAN_H Cable de datos Nivel CAN 2 CAN_L Cable de datos, invertido Nivel CAN 7 MOD+10V_OUT Alimentación de 10 V (asignación distinta a la de CANopen) S 8 MOD_0V Potencial de referencia para MOD+10V_OUT S Conexión de CANopen 왘 Conecte el cable CANopen a CN1, pin 21, 22 y 23 o con un conec- tor RJ45 a CN4 (pin 1, 2 y 8). 92 Servo accionamiento 0198441113272, V1.21, 11.2007 Ilustración 6.25 1 LXM05A 6 Instalación 6.3.15 Conexión de Modbus (CN4) Función El equipo es apropiado para la conexión al Modbus. En el caso de Modbus están unidos entre sí varios participantes de red a través de un cable Bus. Cada participante de la red debe ser configurado antes de la operación en red. Cada uno recibe una dirección de nodo unívoca. La velocidad de transmisión debe configurarse del mismo modo para todos los equipos en el bus de campo. La dirección y la velocidad de transmisión se ajustan durante la puesta en marcha. Véase "Ajustes iniciales", página 117. Encontrará más información en el manual de Modbus, número de pedido véase página 378. Especificación de cables Los cables utilizados tienen que mostrar las siguientes propiedades: • Cable blindado • Cables par trenzado • Sección mínima de los hilos de señal 0,14 mm2 • Toma a tierra de ambos lados del blindaje • Longitud máxima 400 m 왘 Utilice las líneas de conexión equipotencial, véase la página 50. 왘 Utilice cables preconfeccionados (a partir de la página 378) para minimizar el riesgo de un fallo de cableado. Esquema de conexiones A S1 OFF CN4 A 0198441113272, V1.21, 11.2007 Ilustración 6.26 8 1 Esquema de conexiones Modbus Pin Señal Significado E/S 4 MOD_D1 Señal bidireccional envío / recepción Nivel RS485 5 MOD_D0 Señal bidireccional invertida envío / recepción Nivel RS485 7 MOD+10V_OUT Alimentación de 10V, máx. 150mA S 8 MOD_0V Potencial de referencia para MOD+10V_OUT S Conexión de Modbus Servo accionamiento 왘 Conecte el cable Modbus a través del conector RJ45 a CN4. 93 6 Instalación LXM05A 6.3.16 Conexión entradas analógicas (CN1) Especificación de cables Conexión de entradas analógicas • Cable blindado • Cables par trenzado • Sección mínima de los hilos de señal 0,14 mm2, Sección de 1,5 mm2 (con virola de cable, sección máxima de 0,75 mm2) • Longitud de desaislamiento 8,5 mm a 9,5 mm; Al emplear virolas de cable, deberán tenerse en cuenta los datos mecánicos. • Intensidad de corriente máxima admisible de 2A. • Longitud máxima 10 m. 왘 Fije el cable a la placa CEM, el blindaje debe de colocarse amplia- mente en el potencial de tierra. Esquema de conexiones CN1 11 12 13 14 21 22 23 31 32 33 34 35 36 37 38 39 Ilustración 6.27 Esquema de conexiones, entradas analógicas Pin Señal Significado E/S 11 ANA1+ ±10V, p.ej. para el valor de consigna de corriente o de velocidad. E 12 ANA1- Potencial de referencia para ANA1+, pin 11 E 13 ANA2+ ±10V, p.ej. para la limitación de la corriente o de la velocidad E 14 ANA2- Potencial de referencia para ANA2+, pin 13 E Para la operación se puede determinar de factor la escala ±10 V de los valores de consigna analógicos y de las limitaciones analógicas, véase página 127. 0198441113272, V1.21, 11.2007 Valores de consigna y limitaciones 94 Servo accionamiento LXM05A 6 Instalación 6.3.17 Conexión de salidas/entradas digitales (CN1) @ ATENCIÓN Pérdida del control de mando La utilización de LIMP y LIMN puede ofrecer una cierta protección contra peligros (p. ej. golpe en el tope mecánico debido a indicaciones de movimiento erróneas). • Si es posible utilice LIMP y LIMN. • Compruebe la correcta conexión de los sensores o interruptores externos. • Compruebe el montaje adecuado al funcionamiento de los finales de carrera. Los finales de carrera tienen que montarse a una distancia del tope mecánico de forma que quede un recorrido de frenado suficiente. • Para la utilización de LIMP y LIMN tienen que estar habilitadas las funciones. • Esta función no se puede proteger contra funciones defectuosas del producto o de los sensores. El incumplimiento de estas precauciones puede conllevar lesiones o daños materiales. Especificación de cables • Sección mínima de los hilos de señal 0,14 mm2, Sección de 1,5 mm2 (con virola de cable, sección máxima de 0,75 mm2) • Longitud de desaislamiento 8,5 mm a 9,5 mm; Al emplear virolas de cable, deberán tenerse en cuenta los datos mecánicos. • Longitud máxima con sección mínima 15 m.. Asignación mínima de conexión @ ADVERTENCIA Pérdida de la función de seguridad En caso de utilización errónea existe peligro por pérdida de la función de seguridad. • Tenga en cuenta los requisitos para la función de seguridad. Si no se tienen en cuenta estas precauciones, se pueden producir heridas graves o incluso la muerte. Encontrará también las indicaciones sobre las señales de seguridad PWRR_A y PWRR_B en el capítulo 5.4 "Función de seguridad "Power Removal"" y en el capítulo 3.4.4 "Función de seguridad". 0198441113272, V1.21, 11.2007 La conexión de las siguientes señales es absolutamente necesaria para el ajuste estándar. Si se modifica la asignación de LI1, LI2 y LI4, es necesario desactivar REF, LIMN y HALT mediante los siguientes parámetros. Esto puede tener efecto p. ej. sobre el modo de funcionamiento Movimiento de referencia. Servo accionamiento 95 6 Instalación LXM05A Pin Señal Observación 33 REF / LI1 Sólo con modo de control de bus de campo 34 LIMN / LI2 Sólo con modo de control de bus de campo 35 LIMP Sólo con modo de control de bus de campo 36 HALT / LI4 37 38 PWRR_B PWRR_A Conexión de dos canales, las señales no se administran por parámetros. Si no se utilizan las señales indicadas en la tabla, deberán conectarse con +24VDC. De forma alternativa es posible desactivar LIMP, LIMN y REF mediante los correspondientes parámetros. Conectar entradas/salidas digitales 왘 Cablee las conexiones digitales a CN1. 왘 Conecte el final de carrera que limita el área de trabajo en caso de dirección de giro positiva con LIMP. 왘 Conecte el final de carrera que limita el área de trabajo en caso de dirección de giro negativa con LIMN. 왘 Conecte a tierra el blindaje con baja resistencia y de forma amplia en ambos extremos de los cables. 0198441113272, V1.21, 11.2007 Dependiendo del modo de control (local o bus de campo) se han definido funciones diferentes para el pin 33, 34 y 35 (véase Tabla 6.6). El modo de control se determina en la puesta en marcha por medio de parámetros. 96 Servo accionamiento LXM05A 6 Instalación Esquema de conexiones CN1 11 12 13 14 21 22 23 31 32 33 34 35 36 37 38 39 Ilustración 6.28 Pin Señal en caso de modo de control local Significado en caso de modo de control local Señal con modo de control de bus de campo Significado con modo de E/S control de bus de campo 31 NO_FAULT_OUT / LO1_OUT Salida digital 1 / Salida de fallo NO_FAULT_OUT / LO1_OUT Salida digital 1 /Salida de fallo 32 BRAKE_OUT 1) / LO2_OUT Salida digital 2 / BRAKE_OUT 1) / 0: El motor no tiene LO2_OUT corriente 1: El motor recibe corriente, Señal de control para módulo de control de freno de parada HBC Salida digital 2 / 24V, S 0: El motor no tiene corriente 1: El motor recibe corriente, Señal de control para módulo de control de freno de parada HBC 33 LI1 Entrada digital 1 REF / LI1 Entrada digital 1 / Señal de interruptor de referencia (ajuste de fábrica: disable) 24V, E 34 FAULT_RESET / LI2 Entrada digital 2 / Restablecer fallo LIMN Entrada digital 2 / Señal de final de carrera negativa 24V, E CAP2 Registro rápido de posición 24V, E canal 2 LIMP Señal de final de carrera positiva CAP1 Registro rápido de posición 24V, E canal 1 35 0198441113272, V1.21, 11.2007 Esquema de conexiones, entradas/salidas digitales ENABLE Habilitación de etapa de potencia 24V, S 24V, E 36 HALT / LI4 Entrada digital 4 / Función "Parada" HALT / LI4 Entrada digital 4 / Función "Parada" 24V, E 37 PWRR_B Función de seguridad "Power Removal" PWRR_B Función de seguridad "Power Removal" 24V, E 38 PWRR_A Función de seguridad "Power Removal" PWRR_A Función de seguridad "Power Removal" 24V, E 39 +24VDC Sólo para puentes en pin +24VDC 37 y 38, cuando no se utiliza la función de seguridad "Power Removal" Sólo para puentes en pin 37 y 38, cuando no se utiliza la función de seguridad "Power Removal" 1) para la versión de software <1.201: Nombre de la señal ACTIVE1_OUT Tabla 6.6 Señales digitales, asignación de conexiones Servo accionamiento 97 6 Instalación LXM05A 6.3.18 Conexión de PC o terminal remoto (CN4) ATENCIÓN Deterioro del PC Si se une el conector de interfaz en el producto directamente con un conector Ethernet Gigabit, se puede destruir la interfaz en el PC. • No conecte nunca una interfaz Ethernet directamente a este producto. Si no se tienen en cuenta estas precauciones, se pueden producir daños materiales. Función del terminal Especificación de cables Conectar PC El terminal remoto con pantalla LCD y teclado se puede conectar directamente a CN4 por medio del cable RJ-45 suministrado, véase Accesorios a partir de la página 373. Con ello el equipo se puede manejar a distancia respecto a la instalación. Las funciones y las indicaciones de la pantalla del terminal son idénticas que las del HMI. • Cable blindado • Cables par trenzado • Sección mínima de los hilos de señal 0,14 mm2 • Toma a tierra de ambos lados del blindaje • Longitud máxima 400 m. Para el PC es necesario un convertidor de RS485 a RS232, véase Accesorios a partir de la página 373. Este convertidor es alimentado con tensión proveniente del equipo. Esquema de conexiones VW3A31101 ESC ENT stop reset FWO REV RUN A CN4 8 1 RS 485 A VW3A8106 RS 232 Esquema de conexiones del PC o terminal remoto Pin Señal Significado E/S 4 MOD_D1 Señal bidireccional envío / recepción Nivel RS485 5 MOD_D0 Señal bidireccional invertida envío / recepción Nivel RS485 7 MOD+10V_OUT Alimentación de 10V, máx. 150mA S 8 MOD_0V Potencial de referencia para MOD+10V_OUT S 98 Servo accionamiento 0198441113272, V1.21, 11.2007 Ilustración 6.29 LXM05A 6 Instalación 6.3.19 Adaptador de la señal de referencia Adaptador de señal de referencia RVA A través del adaptador de la señal de referencia RVA (Reference Value Adapter) se pueden transmitir señales de referencia de un maestro simultáneamente a un máximo de 5 equipos. Este adaptador suministra también al encoder la tensión de alimentación (5V, controlada con cables Sense1). La tensión de alimentación correcta se indica por medio de un LED "5VSE". Como maestro puede servir un transmisor de giro externo (Señales A/ B) o una simulación de encoder (ESIM). Igualmente es posible la transmisión de señales de Pulso/Dirección de un dispositivo de control superior. Conexión de adaptador de la señal de referencia RVA 왘 Tenga en cuenta que el cableado, el cable y las interfaces conecta- das cumplan con los requisitos en cuanto a MBTP. El adaptador de la señal de referencia RVA se alimenta con 24V en las conexiones CN9. En CN6 se puede conectar un control superior (Pulso/ Dirección). En CN7 puede conectarse un encoder de giro externo o una señal ESIM. En CN1 a CN5 se pueden conectar hasta 5 equipos, que valoran las señales de referencia predeterminadas. Mediante el interruptor S1 se ajusta la evaluación de la señal ACTIVE2_OUT. Esta señal de disponibilidad ACTIVE2_OUT es evaluada por el equipo cuando el interruptor correspondiente se encuentra en la posición off. Cuando se recibe esta disponibilidad de todos los equipos se ilumina el LED ACTIVE CN1..CN5. Posición del interruptor S1 Equipos conectados a CN1..CN5 interruptores correspondientes 1..5 en posición "OFF", se utiliza la señal ACTIVE2_OUT del equipo que corresponda Equipos no conectados CN1..CN5 interruptores correspondientes 1..5 en posición "ON", se simula la señal ACTIVE2_OUT 0198441113272, V1.21, 11.2007 Conexión CN1..5 1. En el encoder, la línea de señal CN7/2 (5VDC_OUT) debe conectarse con CN7/10 (SENSE+) y la línea de señal CN7/3 (POS_0V) con CN7/11 (SENSE-) Servo accionamiento 99 6 Instalación LXM05A M3 8 15 1 9 8 15 8 15 8 15 8 15 8 15 1 9 8 15 1 9 1 9 1 9 1 9 1 9 CN6 CN7 CN1 CN2 CN3 CN4 CN5 5VSE ACTIVE (CN1...CN5) CN8 24VDC 0VDC 12345 CN9 S1 OFF Ilustración 6.30 Adaptador de la señal de referencia La siguiente tabla muestra la asignación de conexiones de CN1 - CN5: Pin Señal Significado E/S 1 PULSE_OUT / A_OUT / ESIM_A_OUT Pulso+, Canal A, ESIM_A S 9 PULSE_OUT / A_OUT / ESIM_A_OUT Pulso, Canal A invertido, ESIM_A invertido S 2 DIR_OUT / B_OUT / ESIM_B_OUT Dirección+, Canal B, ESIM_B S 10 DIR_OUT / B_OUT / ESIM_B_OUT Dirección-, Canal B invertido, ESIM_B invertido S 3 ENABLE_OUT / I_OUT / ESIM_I_OUT ENABLE+, pulso índice, ESIM_I S 11 ENABLE_OUT / I_OUT / ESIM_I_OUT ENABLE-, pulso índice invertido, ESIM_I invertido S 8 ACTIVE_2 / READY Accionamiento listo E 15 POS_0V Potencial de referencia no asignado 0198441113272, V1.21, 11.2007 4 - 7, 12 - 14 nc 100 Servo accionamiento LXM05A 6 Instalación La siguiente tabla muestra la asignación de conexiones de CN6: Pin Señal Significado E/S 1 PULSE / A / ESIM_A Pulso+, Canal A, ESIM_A E 9 PULSE / A / ESIM_A Pulso, Canal A invertido, ESIM_A invertido E 2 DIR / B / ESIM_B Dirección+, Canal B, ESIM_B E 10 DIR / B / ESIM_B Dirección-, Canal B invertido, ESIM_B invertido E 3 ENABLE / I / ESIM_I ENABLE+, pulso índice, ESIM_I E 11 ENABLE / I / ESIM_I ENABLE-, pulso índice invertido, ESIM_I invertido E 8 ACTIVE2_OUT / READY_OUT Accionamiento listo S 15 POS_0V Potencial de referencia 4 ... 7, 12 ... 14 nc no asignado La siguiente tabla muestra la asignación de conexiones de CN7: Pin Señal Significado E/S 1 A Canal A E 9 A Canal A invertido E 12 B Canal B E 5 B Canal B invertido E 13 I Pulso índice E 6 I Pulso índice invertido E 10 SENSE+ Supervisión de la alimentación del transmisor del motor E 11 SENSE- Potencial de referencia para supervisión del transmisor E del motor 2) 2 5VDC_OUT Alimentación del encoder del motor 5 V 1) 1) 3 POS_0V Potencial de referencia para 4, 7, 8, 14, 15 nc no asignado S 5VDC_OUT 2) 1) En el extremo del cable del transmisor (lado del motor) debe conectarse la línea de señal CN7.2 (5VDC_OUT) con CN7.10 (SENSE+) 2) En el extremo del cable del transmisor (lado del motor) debe conectarse la línea de señal CN7.3 (POS_0V) con CN7.11 (SENSE) 0198441113272, V1.21, 11.2007 Para el adaptador de la señal de referencia hay cables preconfeccionados, véase capítulo 12 "Accesorios y piezas de repuesto". Servo accionamiento 101 6 Instalación LXM05A E CN6 CN8 CN9 CN7 CN1 CN2 CN3 CN4 CN5 CN6 5VSE ACTIVE (CN1...CN5) CN7 CN8 CN9 S1 CN1 CN2 CN3 CN4 CN5 5VSE ACTIVE (CN1...CN5) S1 24VDC 24VDC Ilustración 6.31 Ejemplo de cableado: Las señales de transmisor A/B/I (en CN7) se transmiten a 6 equipos a través de dos adaptadores de la señal de referencia (RVA) conectados en cascada Pulse direction CN6 CN8 CN9 CN7 CN1 CN2 CN3 CN4 CN5 5VSE ACTIVE (CN1...CN5) 5 24VDC Ilustración 6.32 102 Ejemplo de cableado: las señales de Pulso / Dirección (en CN6) se transmiten a 3 equipos. Servo accionamiento 0198441113272, V1.21, 11.2007 4 ON OFF 3 ON 2 OFF 1 OFF S1 LXM05A 6.4 6 Instalación Comprobar instalación Después de la finalización de todos los pasos, recomendamos comprobar la instalación, para prevenir posibles fallos. 왘 Compruebe el correcto montaje y cableado del sistema de acciona- miento.. Compruebe especialmente las conexiones fundamentales como la alimentación de red y la alimentación de 24 V. 왘 Controle en detalle: • ¿Están conectados todos los conductores de protección? • ¿Están correctos todos los fusibles? • ¿Existe algún extremo de cable conductor de corriente abierto? • ¿Están correctamente tendidos y conectados todos los cables y conectores? • ¿Están correctamente conectados los cables de control? • ¿Se han realizado todas las medidas CEM? 왘 Compruebe si todas las juntas están instaladas y si el grado de pro- tección está asegurado (sólo en caso de utilización de la función "Power Removal") 왘 Retire la lámina de protección en caso necesario según las indica- 0198441113272, V1.21, 11.2007 ciones de la página 54. Servo accionamiento 103 LXM05A 0198441113272, V1.21, 11.2007 6 Instalación 104 Servo accionamiento LXM05A 7 7 Puesta en marcha Puesta en marcha En el capítulo "Parámetros" encontrará una vista general de todos los parámetros seleccionados en orden alfabético. En el capítulo actual se explica con más detalle la aplicación y la función de algunos parámetros. 7.1 Indicaciones generales de seguridad @ PELIGRO Descarga eléctrica, incendio o explosión • Los trabajos en y con este sistema de accionamiento deben realizarlos exclusivamente técnicos especialistas, que además conozcan y entiendan el contenido de este manual. • El fabricante de la instalación es responsable del cumplimiento de todas las normas vigentes referentes a la conexión a tierra del sistema de accionamiento. • Muchos componentes, incluido el circuito impreso, trabajan con tensión de red. No tocar. No tocar las piezas desprotegidas ni los tornillos de los bornes cuando estén bajo tensión. • Instale todas las cubiertas y cierre las puertas de las carcasas antes de conectar la tensión. • El motor genera tensión cuando se gira el eje. Asegure el eje del motor contra accionamientos ajenos antes de realizar trabajos en el sistema de accionamiento. • Antes de trabajar en el sistema de accionamiento: – Dejar sin tensión todas las conexiones. – Identificar el interruptor con „NO CONECTAR“ y protegerlo contra nuevas conexiones. – Esperar 6 minutos (descarga de los condensadores del bus DC). ¡No cortocircuitar el bus DC! – Medir la tensión en el bus DC y comprobar que es <45V. (El LED del bus DC no es una indicación clara de la falta de tensión en dicho bus). 0198441113272, V1.21, 11.2007 Si no se tienen en cuenta estas precauciones, se pueden producir heridas graves o incluso la muerte. Servo accionamiento 105 7 Puesta en marcha LXM05A @ PELIGRO Descarga eléctrica por utilización errónea La función "Power Removal" no provoca ninguna desconexión eléctrica. La tensión del circuito intermedio sigue estando presente. • Desconecte la tensión de red a través de un interruptor adecuado para conseguir la ausencia de tensión. Si no se tienen en cuenta estas precauciones, se pueden producir heridas graves o incluso la muerte. @ PELIGRO Motor fuera del alcance de la vista Al arrancar la instalación, los accionamientos conectados se encuentran por regla general fuera del alcance de la vista del usuario y no pueden controlarse de inmediato. • Arranque la instalación sólo cuando no haya nadie en la zona de acción de los componentes móviles de la instalación y la instalación se pueda utilizar de forma segura. Si no se tienen en cuenta estas precauciones, se pueden producir heridas graves o incluso la muerte. @ ADVERTENCIA Comportamiento no intencionado • No utilice ningún sistema de accionamiento con ajustes o datos desconocidos. • Compruebe los datos o ajustes memorizados. • En la puesta en marcha, realice un test meticuloso para todos los estados operativos y casos de fallo. • Compruebe las funciones después de la sustitución del producto y también después de realizar modificaciones en los ajustes o en los datos. • Arranque la instalación sólo cuando no haya personas ni material en la zona de peligro de los componentes móviles de la instalación y la instalación se pueda utilizar de forma segura. Si no se tienen en cuenta estas precauciones, se pueden producir heridas graves, incluso la muerte, o daños materiales. 106 Servo accionamiento 0198441113272, V1.21, 11.2007 El comportamiento del sistema de accionamiento es determinado por una gran cantidad de datos memorizados o ajustes. Los ajustes inadecuados o los datos inadecuados pueden provocar movimientos o señales inesperados, así como desactivar las funciones de supervisión. LXM05A 7 Puesta en marcha @ ADVERTENCIA Motor sin freno En caso de caída de tensión o fallos que conllevan la desconexión de la etapa de potencia, el motor ya no se frena de forma activa y puede funcionar con una velocidad incluso más alta hasta un tope mecánico. • Compruebe las condiciones mecánicas. • En caso de necesidad, utilice un tope mecánico amortiguado o un freno apropiado. Si no se tienen en cuenta estas precauciones, se pueden producir heridas graves, incluso la muerte, o daños materiales. @ ADVERTENCIA Movimiento inesperado En el primer servicio del accionamiento existe un elevado riesgo de movimientos inesperados a causa de posibles fallos de cableado o parámetros inadecuados. • Si es posible, realice el primer desplazamiento de prueba sin cargas acopladas. • Asegure el acceso a un pulsador de PARADA DE EMERGENCIA en funcionamiento. • Cuente también con movimientos en la dirección errónea o una oscilación del accionamiento. • Antes de iniciar la función, cerciórese de que la instalación está libre y preparada para el movimiento. Si no se tienen en cuenta estas precauciones, se pueden producir heridas graves, incluso la muerte, o daños materiales. @ ATENCIÓN Superficies calientes 0198441113272, V1.21, 11.2007 El disipador de calor en el producto se puede calentar, dependiendo del funcionamiento, a más de 100°C (212°F). • Evite tocar el disipador de calor caliente. • No coloque ninguna pieza inflamable o sensible al calor en la cercanía inmediata. • Tenga en cuenta las medidas descritas para la disipación del calor. El incumplimiento de estas precauciones puede conllevar lesiones o daños materiales. Servo accionamiento 107 7 Puesta en marcha 7.2 LXM05A Resumen Realice también los siguientes pasos de puesta en marcha, cuando aplique un equipo ya configurado en condiciones de servicio modificadas. Qué se debe hacer Qué se debe hacer ... Informaciones Comprobar instalación página 103 Realizar "Ajustes iniciales" página 117 Comprobar y ajustar los parámetros críticos del equipo. página 124 Definir la resolución ESIM, en caso de que esté aplicada página 138 Ajustar señales analógicas, escalar, comprobar página 127 Ajustar señales digitales, comprobar página 131 Entradas y salidas configurables página 131 Función de interruptor final de carrera, para ello comprobar las señales LIMP, LIMN página 133 Comprobar las señales PWRR_A y PWRR_B incluso si no se utiliza la función “Power Removal” página 134 Comprobar la función del freno de parada, si está cableado página 135 Comprobar el sentido de giro del motor página 136 Realizar autoajuste página 148 Optimizar manualmente los ajustes del regulador - Regulador de velocidad - Regulador de posición página 153 página 154 página 160 Algunos productos de esta familia pueden utilizarse con diferentes modos de control. Se diferencia entre modo de control local y modo de control de bus de campo. Modo de control local : el movimiento se determina por medio de señales analógicas o con señales RS422. • Modo de control de bus de campo: toda la comunicación se realiza a través de comandos de bus de campo o con señales RS422. 0198441113272, V1.21, 11.2007 • 108 Servo accionamiento LXM05A 7 Puesta en marcha 7.3 Herramientas para la puesta en marcha 7.3.1 Resumen La puesta en marcha y parametrización, así como las tareas de diagnóstico, las puede realizar con las siguientes herramientas: • HMI integrado • Terminal remoto • Software de puesta en marcha • Bus de campo El acceso a la lista completa de los parámetros sólo es posible a través del software de puesta en marcha o bus de campo. HMI integrado PC con software de puesta en marcha 8.8.8.8 ESC ENT Terminal remoto Bus de campo 8.8.8.8 ESC ENT RUN Herramientas de puesta en marcha 0198441113272, V1.21, 11.2007 Ilustración 7.1 Servo accionamiento 109 7 Puesta en marcha 7.3.2 LXM05A HMI: Human-Machine-Interface Función El equipo ofrece la posibilidad de editar parámetros a través del panel de control integrado (HMI). Son igualmente posibles las indicaciones sobre el diagnóstico. En los apartados individuales de la puesta en marcha y de servicio, encontrará indicaciones acerca de si una función se puede realizar a través de HMI, o de si se tiene que utilizar el software de puesta en marcha. A continuación encontrará una breve introducción a la estructura HMI y al manejo. Panel de control En la siguiente ilustración se muestra el HMI (a la izquierda) y el terminal remoto (a la derecha). 7 7 6 1 8.8.8.8 RUN 8.8.8.8 BUS ERR 5 ESC 2 5 2 ESC ENT ENT 4 3 4 xxxx xxxx 10 (1) (2) (3) (4) (5) (6) (7) (8) (9) (10) 110 9 STOP RESET 3 8 HMI y terminal remoto LEDs de estado ESC: - Abandonar un menú o parámetro - Retorno del valor mostrado al último valor almacenado ENT: - Seleccionar un menú o parámetro - Almacenar el valor mostrado en EEPROM Flecha hacia abajo: - Cambiar al menú o parámetro siguiente - Reducir el valor mostrado Flecha hacia arriba: - Cambiar al menú o parámetro anterior - Incrementar el valor mostrado LED rojo encendido: Bus DC bajo tensión Indicación de estado Parada rápida (Software Stop) sin función sin función Servo accionamiento 0198441113272, V1.21, 11.2007 Ilustración 7.2 RUN LXM05A 7 Puesta en marcha LEDs para CANopen 2 LEDs indican el estado, de la máquina de estado CANopen, según la norma CANopen DR 303-3. 1 2 3 4 5 6 7 Ilustración 7.3 Significado de las señales LED LED "Bus de campo RUN" (1) (3) (5) El equipo está OPERATIVO en estado NMT El equipo está PRE-OPERATIVO en estado NMT El equipo está PARADO en estado NMT LED "Bus de campo ERR" (1) (2) (4) (6) (7) LEDs para Modbus CAN es BUS-OFF, p. ej. después de 32 intentos fallidos de envío. El equipo está en servicio Límite de aviso alcanzado, p. ej. después de 16 intentos fallidos de envío Se ha producido un evento de control (Node-Guarding) El mensaje SYNC no se recibió en el periodo de tiempo configurado 2 LEDs indican el estado del Bus de campo. LED "RUN" 0198441113272, V1.21, 11.2007 ON: El bus ha establecido comunicación OFF: El bus no ha establecido aún la comunicación LED "ERR" ON: Se ha producido un error en el bus OFF: El equipo está en servicio Servo accionamiento 111 7 Puesta en marcha Escritura en la indicación HMI Activar parámetros a través de HMI LXM05A La siguiente tabla muestra para la presentación de parámetros la asignación de las letras y números en la indicación HMI. Las letras mayúsculas y minúsculas sólo se diferencian en la letra "C". A B C D E F G H I J K L M N O P Q R A B cC D E F G H i J K L M N o P Q R S T U V W X Y Z 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 S T u V W Y Z 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 X Bajo los niveles de menú más altos descritos se encuentran en el nivel siguiente los parámetros correspondientes a cada punto de menú. Para mayor claridad, en las tablas de parámetros también están indicados los puntos de menú superiores, por ejemplo SET- / nmax. La siguiente figura muestra un ejemplo para la selección de un parámetro (segundo nivel) y de la introducción o selección de un valor de parámetro (tercer nivel). Parámetro Menú ENT Valor o contenido ENT 8. 49 IMAX Set- ESC ESC ESC ENT NMAX (Siguiente parámetro) Ilustración 7.4 8. 48 8. 48 ESC 1 Parpadeo (Almacenamiento) HMI, ejemplo para ajuste de parámetros Por medio de ambas teclas de flecha se ajustan valores numéricos dentro de la gama de valores permitida, los valores alfanuméricos se seleccionan a partir de listas. Cuando usted pulse ENT, se asume el valor seleccionado. La aceptación se confirma por medio de un único parpadeo de la indicación. El valor modificado se almacena de inmediato en EEPROM. 0198441113272, V1.21, 11.2007 Si usted pulsa ESC, la indicación vuelve al valor original. 112 Servo accionamiento LXM05A 7 Puesta en marcha Estructura de menú El HMI trabaja guiado por menú. La Ilustración 7.5 muestra el nivel más alto de la estructura de menú. Conexión (dar tensión): - Primeros ajustes no realizado ENT FSU- Primeros ajustes ESC Salvar - Primeros ajustes realizado ENT rdy ENT ENT ESC SEt- Ajustes del equipo ESC ENT ESC drC- Configuración del equipo ESC ENT ESC tUn- Autoajuste ESC ENT ESC JoG- Movimiento manual ESC Menú ENT ESC (Om- Comunicación ESC ENT ESC FLt- Indicación de falla ESC ENT ESC InF- Información / identificación ESC ENT ESC STA- Información de estado ESC Ilustración 7.5 Estructura del menú HMI Encontrará las indicaciones de estado como RDY- (listo) a partir de la página 123 Menú HMI 0198441113272, V1.21, 11.2007 FSU- SET- Descripción FSU- Ajustes iniciales (First SetUp), DEVC Determinación del modo de control ioPi Selección de señal interfaz de posición (sólo modo de control "Bus de campo") io-M Arranque de modo de funcionamiento para "Modo de control local" CoAD Dirección CANopen = Número de nodo (sólo modo de control "Bus de campo") CoBD Velocidad de transmisión CANopen (sólo modo de control "Bus de campo") MBAD Dirección Modbus (sólo modo de control "Bus de campo") MBBD Velocidad de transmisión Modbus (sólo modo de control "Bus de campo") ioLt Tipo de lógica de las entradas / salidas digitales Set- Ajustes del equipo (SETtings) A1oF Offset en la entrada analógica ANA1 A1iS Escala ANA1 para corriente nominal a +10V A1WN Ventana de tensión cero en la entrada analógica ANA1 Servo accionamiento 113 7 Puesta en marcha DRC- I-O- TUN- 114 Descripción A1NS Escala ANA1 para velocidad nominal a +10V in-P Supervisión de la desviación de la posición in-n Supervisión de la desviación de velocidad GFAC Selección de factores de engranaje especiales ntHr Supervisión del valor de velocidad itHr Supervisión del valor de corriente WINT Supervisión de la ventana de tiempo iMAX Limitación de la corriente NLIM Limitación de velocidad por medio de la entrada NMAX Limitación de velocidad LiQS Limitación de la corriente para "Quick Stop" LihA Limitación de corriente para "Halt" drC- Configuración del equipo (DRive Configuration) A2Mo Selección de la limitación por ANA2 A2iM Escala para la limitación de corriente a través de ANA2 a +10V A2NM Escala para la limitación de velocidad a través de ANA2 a +10V ioLt Tipo de lógica de las entradas / salidas digitales io-M Arranque de modo de funcionamiento para "Modo de control local" ioPi Selección de señal interface de posición ioGM Modo de procesamiento engranaje electrónico para el modo de control local ioAE Enable automático en el PowerOn, si la entrada ENABLE está activa ESSC Simulación de encoder - Ajuste de la resolución PRoT Definición del sentido de giro FCS Restaurar ajustes de fábrica (valores por defecto) BTCL Deceleración al cerrar el freno BTRE Deceleración al abrir/aflojar el freno supv Indicación HMI cuando el motor gira i-o- Entradas y salidas configurables(In Out) Li1 Función entrada digital LI1 Li2 Función entrada digital LI2 Li4 Función entrada digital LI4 Li7 Función entrada digital LI7 Lo1 Función salida digital LO_OUT1 Lo2 Función salida digital LO_OUT2 Lo3 Función salida digital LO_OUT3 tun- Autoajuste (AutoTUNing) strt Inicio del autosintonizado GAiN Adaptación de los parámetros del regulador (más duro/más suave) DiST Rango de movimiento del autosintonizado DiR Sentido de giro del autosintonizado Servo accionamiento 0198441113272, V1.21, 11.2007 Menú HMI LXM05A LXM05A 7 Puesta en marcha Menú HMI JOG- COM- FLT- INF- 0198441113272, V1.21, 11.2007 STA- Descripción MECh Tipo de acoplamiento del sistema NREF Nº de rev. en el autoajuste WAit Tiempo de espera entre los pasos de autosintonizado RES Restablecer parámetros del regulador Jog- Movimiento manual (JOG Mode) STrt Inicio de movimiento manual NSLW Velocidad para movimiento manual lento NFST Velocidad para movimiento manual rápido COm- Comunicación (COMmunication) CoAD Dirección CANopen (número de nodo) CoBD Velocidad de transmisión CANopen MBAD Dirección Modbus (modo de control "Bus de campo" y software de puesta en marcha) MBBD Velocidad de transmisión Modbus (modo de control "Bus de campo" y software de puesta en marcha) MBFo Formato de datos Modbus (modo de control "Bus de campo" y software de puesta en marcha) MBWo Secuencia de palabras Modbus para palabras dobles (valores de 32 bit) (modo de control "Bus de campo" y software de puesta en marcha) FLt- Indicación de fallos (FauLT) STPF Número de fallo de las últimas causas de interrupción Inf- Información/Identificación (INFormation / Identification) devC Selección actual del modo de control _nAM Nombre de producto _PNR Número de programa de firmware del equipo _PVR Número de versión de firmware del equipo PoWo Cantidad de procesos de conexión PiNo Corriente nominal de la etapa de potencia PiMA Corriente máxima de la etapa de potencia MiNo Corriente nominal del motor MiMA Corriente máx. del motor StA- Observación/Vigilancia de los datos del equipo, motor y desplazamiento (STAtus Information) ioAC Estado de las entradas y salidas digitales A1AC Valor de tensión entrada analógica ANA1 A2AC Valor de tensión entrada analógica ANA2 NACT Velocidad real del motor PACU Posición real del motor en unidades de usuario PDiF Desviación de regulación actual del regulador de posición iACT Corriente de motor total (suma vectorial de componente d y q) iQRF Corriente de motor teórica componente q (que genera el par) uDCA Tensión del circuito intermedio de la alimentación de la etapa de potencia Servo accionamiento 115 7 Puesta en marcha Menú HMI LXM05A Descripción TDEV Temperatura del equipo TPA Temperatura de la etapa de potencia WRNS Advertencias memorizadas con codificación por bits SiGS Estado memorizado de las señales de supervisión oPh Contador de horas de servicio i2Tr Factor de carga de la resistencia de frenado i2TP Factor de carga de la etapa de potencia i2TM Factor de carga del motor Indicación de estado La indicación de estado muestra en el ajuste por defecto el estado de servicio actual, véase página 167. Por medio del punto de menú drc- / supv usted puede determinar: • stat muestra de forma estándar el estado de servicio actual • nact muestra de forma estándar la velocidad actual del motor • iact muestra de forma estándar la corriente actual del motor Una modificación sólo se asume con etapa de potencia inactiva. 7.3.3 Software de puesta en marcha (PowerSuite) Características de rendimiento El software de puesta en marcha sirve para una confortable puesta en marcha, parametrización, simulación y diagnóstico. Ofrece múltiples posibilidades, como por ejemplo: Requisitos del sistema • Ajuste de parámetros del regulador en una interface gráfica • Numerosas herramientas de diagnóstico para la optimización y el mantenimiento • Grabación a largo plazo para la valoración del comportamiento de servicio • Comprobación de señales de entrada y de salida • Seguimiento del desarrollo de las señales en la pantalla • Optimización interactiva del comportamiento del regulador • Archivo de todos los ajustes del equipo y grabaciones con funciones de exportación para el procesamiento de datos Es necesario un PC o equipo portátil con una interfaz serie libre y un sistema operativo con Windows 2000 o Windows XP Professional. Ayuda Online 116 El software de puesta en marcha ofrece amplias funciones de ayuda, que usted puede iniciar por medio de "? Temas de ayuda" o con la tecla F1. Servo accionamiento 0198441113272, V1.21, 11.2007 Para la conexión del PC al equipo, véase página 98. LXM05A 7.4 7 Puesta en marcha Pasos para la puesta en marcha @ ADVERTENCIA Valores inadecuados para los parámetros Si los valores de los parámetros son inadecuados, las funciones de protección pueden fallar y se pueden producir movimientos inesperados o reacciones de señales. • Elabore una lista con los parámetros necesarios para las funciones utilizadas. • Compruebe estos parámetros antes del servicio. • Arranque la instalación sólo cuando no haya personas ni material en la zona de peligro de los componentes móviles de la instalación y la instalación se pueda utilizar de forma segura. Si no se tienen en cuenta estas precauciones, se pueden producir heridas graves, incluso la muerte, o daños materiales. 7.4.1 "Ajustes iniciales " "Ajustes iniciales" deben realizarse cuando se establece por primera vez la alimentación del control o cuando estén cargados los ajustes de fábrica. Preparación 쮿 Debe haber conectado al equipo un PC con el software de puesta en marcha, en caso de que la puesta en marcha no se realice exclusivamente a través del HMI. 왘 Durante la puesta en marcha separe la conexión con el Bus de campo para evitar conflictos por acceso simultáneo. 왘 Conecte la alimentación del control. Lectura automática del registro de datos de motor En la primera conexión del equipo con el motor conectado, el equipo lee automáticamente el registro de datos del motor desde el sensor Hiperface (transmisor de motor). Se comprueba la integridad del registro de datos y se guarda en EEPROM. 0198441113272, V1.21, 11.2007 El registro de datos del motor contiene informaciones técnicas para el motor, tales como par nominal, par de pico, corriente nominal y velocidad nominal y el número de par de polo. Este registro no puede ser modificado por el usuario. Sin estas informaciones el equipo no puede conectarse en disponibilidad para el servicio. Servo accionamiento 117 7 Puesta en marcha LXM05A "Ajustes iniciales" por medio de HMI El siguiente diagrama muestra el desarrollo por medio de HMI. FSUENT ENT ENT DevC ESC None IO CANO MoDB 1 ENT IOPI ESC DEVC = IO Ab Pd ESIM DEVC = CANO ENT IO-M ESC 1 ENT ENT ENT none Curr Sped Gear jog motS DEVC = MoDB ENT ENT 127 COAD ESC ESC ENT ENT ENT 125 COBD ESC ENT ESC ENT 9600 mbbd ESC IOLT ENT 1 mbad ENT SOU SIN SaVe Ilustración 7.6 118 0198441113272, V1.21, 11.2007 ENT "Ajustes iniciales" por medio de HMI Servo accionamiento LXM05A 7 Puesta en marcha Control del equipo 왘 Determine la forma de como el equipo será controlado, por medio de los parámetros DEVcmdinterf (DEVC). Nombre de parámetro Menú HMI Descripción Unidad Valor mínimo Valor por defecto Valor máximo Tipo de datos R/W persistente expertos Dirección de parámetro a través de bus de campo DEVcmdinterf Determinación del modo de control - - DEVC 0 / none / NoNE: Indefinido 1 / IODevice / io: Modo de control local 2 / CANopenDevice / CANo: CANopen 3 / ModbusDevice / MoDB: Modbus 0 0 3 UINT16 UINT16 R/W rem. - CANopen 3005:1h Modbus 1282 - - DEVC IMPORTANTE: Una modificación del ajuste no se activará hasta la siguiente conexión (excepción: modificación del valor 0, en "Ajustes iniciales"). Función de la interface RS422 왘 Por medio de los parámetros IOposInterfac (IOPI) determine la ocupación para la interface RS422. Nombre de parámetro Menú HMI Descripción IOposInterfac Selección de señal Interface de posición DRC- - ioPi DRC- - ioPi Unidad Valor mínimo Valor por defecto Valor máximo 0 0 / ABinput / AB: Entrada ENC_A, ENC_B, 0 ENC_I (pulso índice) evaluación en cuadra- 2 tura 1 / PDinput / PD: Entrada PULSE, DIR, ENABLE2 2 / ESIMoutput / ESiM: Salida ESIM_A, ESIM_B, ESIM_I Tipo de datos R/W persistente expertos Dirección de parámetro a través de bus de campo UINT16 UINT16 R/W rem. - CANopen 3005:2h Modbus 1284 Interface RS422 IO (Pos) 0198441113272, V1.21, 11.2007 IMPORTANTE: Una modificación del ajuste no se activará hasta la siguiente conexión Servo accionamiento 119 7 Puesta en marcha Modo de funcionamiento de arranque LXM05A 쮿 DEVcmdinerf = IODevice (DEVC = IO) 왘 Defina sobre el parámetro IOdefaultMode (IO-M) el modo de fun- cionamiento que el equipo debe activar tras cada conexión. Encontrará la descripción de los modo de funcionamiento a partir del capítulo 176. Nombre de parámetro Menú HMI Descripción Unidad Valor mínimo Valor por defecto Valor máximo Tipo de datos R/W persistente expertos Dirección de parámetro a través de bus de campo IOdefaultMode Arranque modo de funcionamiento para 'Modo de control local' 0 0 6 UINT16 UINT16 R/W rem. - CANopen 3005:3h Modbus 1286 DRC- - io-M DRC- - io-M 0 / none / NoNE: Ninguno 1 / CurrentControl / CuRR: Control de corriente (valor de consigna de ANA1) 2 / SpeedControl / SPED: Control de velocidad (valor de consigna de ANA1) 3 / ElectronicGear / GEAR: Engranaje electrónico 5 / Jog / Jog: Movimiento manual 6 / MotionSequence / MotS: Secuencia de movimiento IMPORTANTE: El modo de funcionamiento se activa automáticamente tan pronto como el accionamiento cambia al estado 'OperationEnable' e 'IODevice / IO' está ajustado en DEVcmdinterf. Bus de campo CANopen 쮿 DEVcmdinerf = CANopenDevice (DEVC = CANO) 왘 Por medio de los parámetros CANadr (COAD) determine la dirección de nodo y por medio de los parámetros CANbaud (COBD) la velocidad de transmisión. Los ajustes son válidos tanto para el CANopen como para el CANmotion. Nombre de parámetro Menú HMI Descripción CANadr Dirección CANopen (número de nodo) COM- - CoAD COM- - CoAD 1 Direcciones válidas (números de nodos) : 1 127 a 127 127 IMPORTANTE: Una modificación del ajuste no se activará hasta la siguiente conexión o después de una orden de Reset NMT 120 Unidad Valor mínimo Valor por defecto Valor máximo Tipo de datos R/W persistente expertos Dirección de parámetro a través de bus de campo UINT16 UINT16 R/W rem. - CANopen 3017:2h Modbus 5892 Servo accionamiento 0198441113272, V1.21, 11.2007 Cada equipo tiene que recibir una dirección de nodo propia, que sólo debe estar asignada una vez en la red. LXM05A 7 Puesta en marcha Nombre de parámetro Menú HMI Descripción Unidad Valor mínimo Valor por defecto Valor máximo Tipo de datos R/W persistente expertos Dirección de parámetro a través de bus de campo CANbaud Velocidad de transmisión CANopen COM- - CoBD velocidades válidas de transmisión en kBaud : 50 125 250 500 1000 50 125 1000 UINT16 UINT16 R/W rem. - CANopen 3017:3h Modbus 5894 COM- - CoBD IMPORTANTE: Una modificación del ajuste no se activará hasta la siguiente conexión Bus de campo Modbus 쮿 DEVcmdinerf = ModbusDevice (DEVC = MoDB) 왘 Por medio de los parámetros MBadr (MBAD) determine la dirección de nodo y por medio de los parámetros MBbaud (MBBD) la velocidad de transmisión. Nombre de parámetro Menú HMI Descripción Unidad Valor mínimo Valor por defecto Valor máximo Tipo de datos R/W persistente expertos Dirección de parámetro a través de bus de campo MBadr Dirección Modbus COM- - MBAD Direcciones válidas: 1 a 247 1 1 247 UINT16 UINT16 R/W rem. - CANopen 3016:4h Modbus 5640 9600 19200 38400 UINT16 UINT16 R/W rem. - CANopen 3016:3h Modbus 5638 COM- - MBAD MBbaud Velocidad de transmisión Modbus COM- - MBBD Velocidades de transmisión permitidas: 9600 19200 38400 COM- - MBBD 0198441113272, V1.21, 11.2007 IMPORTANTE: Una modificación del ajuste no se activará hasta la siguiente conexión Servo accionamiento 121 7 Puesta en marcha Seleccionar tipo de lógica LXM05A 왘 Por medio de los parámetros IOLogicType (IOLT) determine el tipo de lógica. Encontrará más informaciones en el capítulo 5.1 "Tipo de lógica". Nombre de parámetro Menú HMI Descripción IOLogicType Tipo de lógica de las entradas / salidas digi- 0 tales 0 0 / source / SOU: Para salidas suministrado- 1 ras de corriente 1 / sink / SIN: Para salidas que absorben corriente DRC- - ioLT DRC- - ioLT Unidad Valor mínimo Valor por defecto Valor máximo Tipo de datos R/W persistente expertos Dirección de parámetro a través de bus de campo UINT16 UINT16 R/W rem. - CANopen 3005:4h Modbus 1288 IMPORTANTE: Una modificación del ajuste no se activará hasta la siguiente conexión. Asegurar datos @ ATENCIÓN Deterioro del producto debido a la caída de la tensión de alimentación Si durante la actualización se produce una caída de la tensión de alimentación, el producto sufrirá deterioros y deberá ser enviado para su reparación. • Nunca desconecte la tensión de alimentación durante la actualización. • Realice la actualización sólo estando conectado a una tensión de alimentación fiable. El incumplimiento de estas precauciones puede conllevar lesiones o daños materiales. 왘 Después de la finalización, asegure todas las introducciones. HMI: guarde mediante save sus ajustes. Software de puesta en marcha: guarde siguiendo la ruta de menú "Configuración - En EEPROM" sus ajustes 컅 El equipo salva todos los valores configurados en EEPROM y muestra en el HMI nRDY el estado , RDY o DIs. Es necesario un reinicio del equipo para la aceptación de las modificaciones. 왘 Pegue un adhesivo sobre el equipo en el que estén anotadas todas las informaciones importantes para el mantenimiento, por ejemplo el modo, la dirección y la velocidad de transmisión del bus de campo. 왘 Realice los ajustes descritos a continuación para la puesta en mar- cha. Tenga en cuenta, que volver a los "ajustes iniciales" sólo es posible estableciendo de nuevo los ajustes de fábrica, véase capítulo 8.6.11.2 "Restaurar los ajustes de fábrica" página 280. 122 Servo accionamiento 0198441113272, V1.21, 11.2007 Pasos siguientes LXM05A 7.4.2 7 Puesta en marcha Estado operativo (diagrama de estado) Después de la conexión y para iniciar un modo de funcionamiento, se van mostrando una serie de estados de funcionamiento. Las relaciones entre los estados de funcionamiento y las transiciones de estado, están ilustradas en el diagrama de estado (máquina de estado). Internamente, las funciones de sistema y de control, como p. ej. el control de temperatura y de corriente, controlan e influyen sobre los estados de funcionamiento. Representación gráfica El diagrama de estado se representa gráficamente en forma de diagrama de flujo. Motor sin corriente Conexión 1 INIT Start nrdy Not ready to switch on T0 2 T1 dis T9 Switch on 3 disabled T2 rdy T8 Son T7 Ready to switch on T3 T15 T12 4 T10 9 Fault T6 fLt 5 Switched on 8888 Indicador parpadea T14 T4 rUn HALT T5 fLt Quick-Stop active 7 6 Operation enable 8 Fault Reaction active T16 T13 Stop HaLt 8888 Indicador parpadea T11 Clase de fallo 1 Clase de fallo 2, 3, (4) Motor conectado a la corriente 0198441113272, V1.21, 11.2007 Estado operativo Cambio de estado Ilustración 7.7 Estados operativos y transiciones de servicio Servo accionamiento Avería Diagrama de estado Encontrará información detallada sobre los estados operativos y las transiciones de servicio a partir de la página 167. 123 7 Puesta en marcha 7.4.3 LXM05A Ajuste de parámetros y valores límite fundamentales @ ADVERTENCIA Comportamiento no intencionado El comportamiento del sistema de accionamiento es determinado por una gran cantidad de datos memorizados o ajustes. Los ajustes inadecuados o los datos inadecuados pueden provocar movimientos o señales inesperados, así como desactivar las funciones de supervisión. • No utilice ningún sistema de accionamiento con ajustes o datos desconocidos. • Compruebe los datos o ajustes memorizados. • En la puesta en marcha, realice un test meticuloso para todos los estados operativos y casos de fallo. • Compruebe las funciones después de la sustitución del producto y también después de realizar modificaciones en los ajustes o en los datos. • Arranque la instalación sólo cuando no haya personas ni material en la zona de peligro de los componentes móviles de la instalación y la instalación se pueda utilizar de forma segura. Si no se tienen en cuenta estas precauciones, se pueden producir heridas graves, incluso la muerte, o daños materiales. Elabore una lista con los parámetros necesarios para las funciones utilizadas. Algunos controladores programables (p. ej. Twido, Mirano) envían durante la conexión una señal de Restore-Default. Esta señal restablece todos los parámetros de usuario a los ajustes de fábrica. El parámetro CANrestore determina si se evalúa la señal de Restore-Default del controlador programable. Nombre de parámetro Menú HMI Descripción CANrestore 0 0 / on / on: CANopen Restore Default Para- 1 meter supported 0 1 / off / off: CANopen Restore Default Parameter not supported COM- - CoRS COM- - CoRS CANopen Restore Unidad Valor mínimo Valor por defecto Valor máximo Tipo de datos R/W persistente expertos Dirección de parámetro a través de bus de campo UINT16 UINT16 R/W rem. - CANopen 3017:8h Modbus 5904 0198441113272, V1.21, 11.2007 PLC: Señal de Restore-Default con CANopen Determina el comportamiento del objeto CANopen 1011 (Restore Default Parameter). Para los PLCs Telemecanique "Twido" y "Mirano", este valor debe ser "off". 124 Servo accionamiento LXM05A 7 Puesta en marcha Ajuste de valores límite Se tienen que calcular valores límite apropiados de acuerdo con la constelación de la instalación y los valores característicos del motor. Mientras el motor se utilice sin cargas externas, no es necesario modificar los ajustes previos. Deberá reducirse la corriente de motor máxima como factor determinante del momento de giro cuando, por ejemplo, en caso contrario se sobrepase el par de giro permitido de un componente de la instalación. Limitación de la corriente Para la protección del sistema de accionamiento se puede adaptar la corriente de flujo máxima con el parámetro CTRL_I_max. La corriente máxima para la función "Quick Stop" se limita mediante el parámetro LIM_I_maxQSTP, y para la función "Halt", mediante el parámetro LIM_I_maxHalt. En los modos de funcionamiento con generador del perfil de movimiento se limitan la aceleración y la deceleración mediante funciones de rampa. 왘 Por medio del parámetro CTRL_I_max, determine la corriente máxima del motor. 왘 Determine mediante el parámetro LIM_I_maxQSTP la corriente máxima para la función "Quick Stop". 왘 Determine mediante el parámetro LIM_I_maxHalt la corriente máxima para la función "Halt". Nombre de parámetro Menú HMI Descripción Unidad Valor mínimo Valor por defecto Valor máximo Tipo de datos R/W persistente expertos Dirección de parámetro a través de bus de campo CTRL_I_max Limitación de la corriente SET- - iMAX El valor no debe sobrepasar la corriente máx. permitida del motor o de la etapa de potencia. Apk 0.00 299.99 UINT16 UINT16 R/W rem. - CANopen 3012:1h Modbus 4610 UINT16 UINT16 R/W rem. - CANopen 3011:5h Modbus 4362 SET- - iMAX Por defecto está el valor más pequeño de M_I_max y PA_I_max LIM_I_maxQSTP SET- - LiQS SET- - LiQS Apk Corriente máxima en un proceso de frenado a través de la rampa de momentos debido a un fallo de clase 1 ó 2, así como al producirse una parada de software Limitación de la corriente para Quick Stop 0198441113272, V1.21, 11.2007 El ajuste de valores máximo y por defecto dependen del motor y de la etapa de potencia (Ajuste M_I_max y PA_I_max) en pasos de 0,01Apk Servo accionamiento 125 7 Puesta en marcha LXM05A Nombre de parámetro Menú HMI Descripción Unidad Valor mínimo Valor por defecto Valor máximo Tipo de datos R/W persistente expertos Dirección de parámetro a través de bus de campo LIM_I_maxHalt Limitación de corriente para Halt SET- - LihA Máx. corriente en un proceso de frenado después de parada o finalización de un modo de funcionamiento. Apk - UINT16 UINT16 R/W rem. - CANopen 3011:6h Modbus 4364 SET- - LihA El ajuste de valores máximo y por defecto dependen del motor y de la etapa de potencia (Ajuste M_I_max y PA_I_max) en pasos de 0,01Apk Limitación de velocidad Con el parámetro CTRL_n_max se pueden limitar la velocidad máximas para la protección del sistema de accionamiento. 왘 Por medio del parámetro CTRL_n_max, determine la velocidad máxima del motor. Nombre de parámetro Menú HMI Descripción CTRL_n_max Limitación de velocidad SET- - NMAX SET- - NMAX Unidad Valor mínimo Valor por defecto Valor máximo 1/min 0 El valor de ajuste no debe exceder la veloci- dad máx. del motor 13200 Dirección de parámetro a través de bus de campo UINT16 UINT16 R/W rem. - CANopen 3012:2h Modbus 4612 0198441113272, V1.21, 11.2007 El valor por defecto son las revoluciones máximas del motor (véase M_n_max) Tipo de datos R/W persistente expertos 126 Servo accionamiento LXM05A 7.4.4 7 Puesta en marcha Entradas analógicas Entradas analógicas A través de las entradas analógicas se pueden leer tensiones de entrada analógicas entre -10V y +10V. El valor de tensión actual en ANA1+ se puede leer por medio del parámetro ANA1_act. 쮿 La alimentación de la etapa de potencia está desconectada. La alimentación del control está conectada. 왘 Establezca en la entrada analógica ANA1 o ANA2 una tensión en el rango de ±10VDC. 왘 Compruebe con el parámetro ANA1_act ó ANA2_act la tensión establecida. Nombre de parámetro Menú HMI Descripción Unidad Valor mínimo Valor por defecto Valor máximo Tipo de datos R/W persistente expertos Dirección de parámetro a través de bus de campo ANA1_act Valor de tensión entrada analógica ANA1 mV -10000 10000 INT16 INT16 R/- CANopen 3009:1h Modbus 2306 Valor de tensión entrada analógica ANA2 mV -10000 10000 INT16 INT16 R/- CANopen 3009:5h Modbus 2314 STA- - A1AC STA- - A1AC ANA2_act STA- - A2AC STA- - A2AC Valor referencia Nombre de parámetro Menú HMI Descripción ANA1_I_scale SET- - A1iS SET- - A1iS 0198441113272, V1.21, 11.2007 ANA1_n_scale SET- - A1NS SET- - A1NS Una tensión de entrada en ANA1 puede utilizarse como valor referencia para el modo de funcionamiento, control de corriente o de control de velocidad. El valor referencia para un valor de tensión de +10V, se puede ajustar por medio del parámetro ANA1_I_scale ó ANA1_n_scale. Unidad Valor mínimo Valor por defecto Valor máximo Tipo de datos R/W persistente expertos Dirección de parámetro a través de bus de campo Corriente de ref. en mod. func. Crtl. corriente Apk a 10V en ANA1 -300.00 3.00 Por medio del signo negativo se puede reali- 300.00 zar una inversión de la valoración de la señal analógica INT16 INT16 R/W rem. - CANopen 3020:3h Modbus 8198 Ref. de velocidad mod. de func. Ctrl de velo- 1/min cidad a 10V en ANA1 -30000 3000 La velocidad máxima interna está limitada al 30000 ajuste actual en CTRL_n_max INT16 INT16 R/W rem. - CANopen 3021:3h Modbus 8454 Por medio del signo negativo se puede realizar una inversión de la valoración de la señal analógica Servo accionamiento 127 7 Puesta en marcha Offset y ventana de tensión cero LXM05A Para la tensión de entrada en ANA1 se puede parametrizar un Offset por medio del parámetro ANA1_offset, y una ventana de tensión cero por medio del parámetro ANA1_win. Esta tensión de entrada corregida produce el valor de tensión para los modos de funcionamiento de control de corriente y de control de velocidad, así como el valor de lectura del parámetro ANA1_act. Nombre de parámetro Menú HMI Descripción ANA1_offset Tipo de datos R/W persistente expertos Dirección de parámetro a través de bus de campo Offset en la entrada analógica ANA1 mV -5000 La entrada analógica ANA1 se corrige / des- 0 plaza en el Offset. Si se define una ventana 5000 de tensión cero, ésta actúa en la zona del paso cero de la entrada analógica corregida ANA1. INT16 INT16 R/W rem. - CANopen 3009:Bh Modbus 2326 UINT16 UINT16 R/W rem. - CANopen 3009:9h Modbus 2322 SET- - A1WN Ventana de tensión cero en la entrada analó- mV 0 gica ANA1 0 Valor hasta el cual la tensión en una entrada 1000 será interpretada como 0V Ejemplo: Ajuste 20mV ->Rango de -20 .. +20 mV se interpreta como 0 mV ANA1_Tau Analógica1: Constante del tiempo de filtro - Constante del tiempo de filtro paso bajo de primer orden (PT1). El filtro actúa sobre la entrada analógica ANA1. (Tiempo de muestreo de filtro PT1: 250µsec) UINT16 UINT16 R/W rem. - CANopen 3009:2h Modbus 2308 SET- - A1oF SET- - A1oF ANA1_win SET- - A1WN ms 0.00 0.00 327.67 0198441113272, V1.21, 11.2007 - Unidad Valor mínimo Valor por defecto Valor máximo 128 Servo accionamiento LXM05A 7 Puesta en marcha 2 10 V 3 4 5 1 -10 V 10 V -10 V Ilustración 7.8 (1) (2) Tensión de entrada en ANA1 Valor de tensión para los modos de funcionamiento de control de corriente y de control de velocidad, así como del valor de lectura del parámetroANA1_act Tensión de entrada sin procesamiento Tensión de entrada con Offset Tensión de entrada con Offset y ventana de tensión cero (3) (4) (5) Limitaciones Offset y ventana de tensión cero Por medio de la entrada analógica ANA2 se puede activar una limitación de corriente o una limitación de velocidad. 왘 Por medio del parámetro ANA2LimMode determine el modo de la limitación. 왘 Por medio de los parámetros ANA2_I_max ó ANA2_n_max deter- mine la escala de la limitación con +10 V. Nombre de parámetro Menú HMI Descripción ANA2LimMode 0 0 / none / NoNE: Sin limitaciones 0 1 / Current Limitation / CuRR: Limitación del 2 valor de consigna de corriente en el controlador de corriente 2 / Speed Limitation / SPED: Limitación del valor de consigna de velocidad en el regulador de velocidad DRC- - A2Mo 0198441113272, V1.21, 11.2007 DRC- - A2Mo Unidad Valor mínimo Valor por defecto Valor máximo Selección de la limitación por ANA2 Tipo de datos R/W persistente expertos Dirección de parámetro a través de bus de campo UINT16 UINT16 R/W rem. - CANopen 3012:Bh Modbus 4630 UINT16 UINT16 R/W rem. - CANopen 3012:Ch Modbus 4632 (valor de limitación con 10V en ANA2_n_max) ANA2_I_max DRC- - A2iM DRC- - A2iM Limitación de corriente con 10 V de tensión Apk de entrada en ANA2 0.00 3.00 El valor máximo de limitación es el valor más 300.00 pequeño entre ImaxM e ImaxPA Servo accionamiento 129 7 Puesta en marcha LXM05A Nombre de parámetro Menú HMI Descripción ANA2_n_max Limitación de velocidad con 10 V de tensión 1/min de entrada en ANA2 500 3000 La velocidad mínima de limitación está ajus- 30000 tada a 100 rpm, es decir, los valores analógicos que provocan revoluciones menores no tienen ningún efecto. La velocidad máxima está limitada adicionalmente por el valor de ajuste en CTRL_n_max. DRC- - A2NM Tipo de datos R/W persistente expertos Dirección de parámetro a través de bus de campo UINT16 UINT16 R/W rem. - CANopen 3012:Dh Modbus 4634 0198441113272, V1.21, 11.2007 DRC- - A2NM Unidad Valor mínimo Valor por defecto Valor máximo 130 Servo accionamiento LXM05A 7.4.5 7 Puesta en marcha Entradas y salidas digitales Los estados de conexión de las entradas y salidas digitales se pueden mostrar a través del HMI y se pueden mostrar y modificar a través del software de puesta en marcha o del bus de campo. HMI Por medio del HMI se pueden mostrar, pero no modificar, los estados de señal. 왘 Active el punto de menú sta / ioac. 컅 Verá las entradas digitales con codificación por bits. 왘 Pulse la "Flecha hacia arriba." 컅 Verá las salidas digitales con codificación por bits. Bit = 1 Bit = 0 7 15 6 5 14 13 0198441113272, V1.21, 11.2007 Ilustración 7.9 4 3 12 11 2 1 10 9 0 8 HMI, indicación de estado de las entradas / salidas digitales Bit Modo de control local Modo de control de bus de campo E/S 0 LI1 REF / LI1 E 1 FAULT_RES / LI2 LIMN / LI2 E 2 ENABLE LIMP E 3 HALT / LI4 HALT / LI4 E 4 PWRR_B PWRR_B E 5 PWRR_A PWRR_A E 6 ENABLE2 1) LI7 E 7 - - E 8 NO_FAULT_OUT / LO1_OUT NO_FAULT / LO1_OUT S 9 BRAKE_OUT / LO2_OUT BRAKE_OUT / LO2_OUT S 10 ACTIVE2_OUT / LO3_OUT ACTIVE2_OUT / LO3_OUT S / LI7 1) sólo con IOposInterfac = PDinput El equipo dispone de entradas y salidas configurables. La asignación estándar y la asignación configurable dependen del modo de funcionamiento de arranque ajustado. Encontrará más información en el capítulo 8.6.9 "Entradas y salidas configurables". Servo accionamiento 131 7 Puesta en marcha Bus de campo LXM05A Los estados de conexión actuales se muestran codificados por bits en el parámetro _IO_act. Los valores "1“ y "0“ indican si una entrada o salida está activa. Nombre de parámetro Menú HMI Descripción Unidad Valor mínimo Valor por defecto Valor máximo Tipo de datos R/W persistente expertos Dirección de parámetro a través de bus de campo _IO_act Estado físico de las entradas y salidas digitales 0 - UINT16 UINT16 R/- CANopen 3008:1h Modbus 2050 STA- - ioAC STA- - ioAC Asignación de las entradas de 24 V: (Modo de control local) Bit 0: Bit 1: FAULT_RESET Bit 2: ENABLE Bit 3: HALT Bit 4: PWRR_B Bit 5: PWRR_A Bit 6: ENABLE2 Bit 7: Reservado El bit 6 representa a ENABLE sólo bajo las siguientes condiciones : DEVcmdinterf = IODevice y IOposInterfac = Pdinput (Modo de control Bus de campo) Bit 0: REF Bit 1: LIMN,CAP2 Bit 2: LIMP,CAP1 Bit 3: HALT Bit 4: PWRR_B Bit 5: PWRR_A Bit 6: Bit 7: Reservado 0198441113272, V1.21, 11.2007 Asignación de las salidas de 24 V: Bit 8: NO_FAULT_OUT Bit 9: BRAKE_OUT Bit10: ACTIVE2_OUT 132 Servo accionamiento LXM05A 7.4.6 7 Puesta en marcha Comprobar las señales del final de carrera en equipos con bus de campo @ ATENCIÓN Pérdida del control de mando La utilización de LIMP y LIMN puede ofrecer una cierta protección contra peligros (p. ej. golpe en el tope mecánico debido a indicaciones de movimiento erróneas). • Si es posible utilice LIMP y LIMN. • Compruebe la correcta conexión de los sensores o interruptores externos. • Compruebe el montaje adecuado al funcionamiento de los finales de carrera. Los finales de carrera tienen que montarse a una distancia del tope mecánico de forma que quede un recorrido de frenado suficiente. • Para la utilización de LIMP y LIMN tienen que estar habilitadas las funciones. • Esta función no se puede proteger contra funciones defectuosas del producto o de los sensores. El incumplimiento de estas precauciones puede conllevar lesiones o daños materiales. 왘 Ajuste los finales de carrera de modo que el accionamiento no pueda desplazarse más allá de éstos. 왘 Active manualmente los finales de carrera. 컅 En el HMI aparece un aviso de fallo, véase en Diagnóstico a partir de la página 289 La habilitación de las señales de entrada LIMP, LIMN y REF y la valoración de poder se activar con 0 o 1, se puede modificar por medio de los parámetros con el mismo nombre, véase a partir de la página 228. 0198441113272, V1.21, 11.2007 En la medida de lo posible haga uso de señales de control de activación por 0, ya que éstas son seguras contra roturas del cable. Servo accionamiento 133 7 Puesta en marcha 7.4.7 LXM05A Comprobación de funciones de seguridad Servicio con "Power Removal" Si desea utilizar la función de seguridad "Power Removal", ejecute los siguientes pasos: 쮿 La alimentación de la etapa de potencia está desconectada. La alimentación del control está desconectada. 왘 Compruebe si las entradas PWRR_A y PWRR_B están aisladas entre sí. Ambas señales no deben tener ninguna conexión. 쮿 La alimentación de la etapa de potencia está conectada La alimentación del control está conectada 왘 Arranque el modo de funcionamiento Movimiento manual (sin movi- miento del motor). (véase la página 179) 왘 Active la desconexión de seguridad. PWRR_A y PWRR_B deben des- conectarse a la vez. 컅 La etapa de potencia se desconecta y se indica el aviso de fallo 1300. (ATENCIÓN: El aviso de fallo 1301 indica un fallo de cableado.) 왘 Compruebe si el parámetro IO_AutoEnable (HMI: drc- / ioae) contiene el valor "off" como protección contra reinicio inesperado. 왘 Compruebe el comportamiento del accionamiento en estados de fallo. 왘 Registre en protocolo todos los tests de las funciones de seguridad en su protocolo de aceptación. Servicio sin "Power Removal" Si no desea utilizar la función de seguridad "Power Removal": 왘 Compruebe si las entradas PWRR_A y PWRR_B están conectadas 0198441113272, V1.21, 11.2007 con +24VDC. 134 Servo accionamiento LXM05A 7.4.8 7 Puesta en marcha Comprobación del freno de parada @ ADVERTENCIA Movimiento inesperado Una apertura del freno, por ejemplo en ejes verticales, puede provocar un movimiento inesperado en la instalación. • Asegúrese de que no se produce ningún daño en caso de caída de la carga. • Realice el test sólo cuando no haya personas ni materiales en la zona de peligro de los componentes móviles de la instalación. Si no se tienen en cuenta estas precauciones, se pueden producir heridas graves, incluso la muerte, o daños materiales. Comprobación del HBC al freno de parada 쮿 Existe tensión de alimentación en HBC, LED "24V on" iluminado. 왘 Desconecte la alimentación de la etapa de potencia como protec- ción contra el arranque imprevisto del motor. 컅 El amplificador de accionamiento cambia al estado operativo "Switch on disabled" 왘 Accione varias veces el pulsador "Release brake" en la HBC, para abrir el freno de parada en el cambio y cerrarlo de nuevo. 컅 El LED "Brake released" en la HBC parpadea cuando existe ten- sión en la salida del freno de parada y el freno de parada está abierto por medio del pulsador. 왘 Compruebe si con el freno abierto se puede mover el eje con la mano. (en caso necesario, tenga en cuenta el engranaje). Comprobación del equipo al HBC 쮿 El equipo se encuentra en estado de servicio "Ready to switch on" y los parámetros para el freno de parada tienen que estar ajustados, véase capítulo 8.6.8 "Función de freno con HBC" página 259. 왘 Inicie el modo de funcionamiento Movimiento manual (HMI: Jog_ / Strt) 컅 En el HMI se muestra JG . El freno se libera. El LED "Brake relea- sed" en la HBC se ilumina cuando existe tensión de frenos y el freno está abierto. 0198441113272, V1.21, 11.2007 Para más información sobre la HBC, véase la página 36, 80 y 373. Servo accionamiento 135 7 Puesta en marcha 7.4.9 LXM05A Comprobación del sentido de giro Sentido de giro Giro del eje del motor en sentido de giro positivo o negativo. El sentido de giro positivo se entiende cuando el eje del motor gira en el sentido de las agujas del reloj, mirando hacia la superficie frontal del eje del motor sin montar. En caso de relaciones de inercia de a "J ext" a "J Motor" >10, el ajuste básico de los parámetros del regulador puede provocar una regulación inestable. 왘 Inicie el modo de funcionamiento de movimiento manual (HMI: Jog_ / Strt) 컅 En el HMI se muestra JG . 왘 Inicie un movimiento con sentido de giro positivo (HMI: "Flecha hacia arriba") 컅 El motor gira en sentido de giro positivo. En el HMI se muestra JG왘 Inicie un movimiento con sentido de giro negativo (HMI: "Flecha hacia abajo") 컅 El motor gira en sentido de giro negativo. En el HMI se muestra -JG @ ADVERTENCIA Movimiento inesperado por intercambio de las fases del motor Un intercambio de las fases del motor provoca movimientos inesperados con gran aceleración. • En caso necesario, utilice el parámetro POSdirOfRotat para invertir el sentido de giro. • No intercambie las fases del motor. Si no se tienen en cuenta estas precauciones, se pueden producir heridas graves, incluso la muerte, o daños materiales. 왘 En caso de que la flecha y el sentido de giro no coincidan, corrija 0198441113272, V1.21, 11.2007 esta situación con el parámetro POSdirOfRotat, véase el capítulo 8.6.10 "Inversión del sentido de giro" página 278. 136 Servo accionamiento LXM05A 7 Puesta en marcha 7.4.10 Comprobar las señales del interruptor de posición Disponibilidad Las funciones "Enable positiv motor move" y "Enable negativ motor move" sólo están disponibles en el modo de control local. La función se encuentra disponible a partir de la versión de software 1.201. Descripción Para las funciones "Enable positiv motor move" y "Enable negativ motor move" se necesitan interruptores de posición (contacto de reposo), véase el capítulo 8.6.9 "Entradas y salidas configurables". @ Pérdida del control de mando Los interruptores de posición sólo pueden activar la parada si se utilizan correctamente. • Tenga en cuenta que esta función sólo está disponible con "Enable positiv motor move" y "Enable negativ motor move". • Tenga en cuenta que esta función debe activarse mediante los parámetros correspondientes. • Compruebe el montaje y el funcionamiento correcto (dependiendo de la dirección). • Arranque la instalación sólo cuando no haya personas ni material en la zona de peligro de los componentes móviles de la instalación y la instalación se pueda utilizar de forma segura. El incumplimiento de estas precauciones puede conllevar lesiones o daños materiales. 쮿 Debe comprobarse el sentido de giro y corregirse en caso necesa- rio; véase el capítulo 7.4.9 "Comprobación del sentido de giro". 왘 Ajuste el interruptor de posición de modo que el accionamiento no pueda desplazarse inadvertidamente más allá de éste. 왘 Inicie el modo de funcionamiento de movimiento manual (HMI: Jog_ / Strt) 컅 En el HMI se muestra JG . Compruebe la función "Enable positiv motor move" 왘 Para comprobar la función "Enable positiv motor move", inicie un movimiento positivo (HMI: "flecha hacia arriba"), hasta que se accione el interruptor de posición positiva. 컅 El motor realiza un movimiento positivo hasta alcanzar el interrup- 0198441113272, V1.21, 11.2007 tor de posición positiva. El motor debe detenerse. Sólo en caso de movimientos en dirección negativa podrá abandonarse el interruptor de posición positiva. Servo accionamiento 137 7 Puesta en marcha Compruebe la función "Enable negativ motor move" LXM05A 왘 Para comprobar la función "Enable negativ motor move", inicie un movimiento negativo (HMI: "flecha hacia abajo"), hasta que se accione el interruptor de posición negativa. 컅 El motor realiza un movimiento negativo hasta alcanzar el interrup- tor de posición negativo. El motor debe detenerse. Sólo en caso de movimientos en dirección positiva podrá abandonarse el interruptor de posición negativa. Si continúa el valor de consigna y el motor se encuentra en un interruptor de posición, la función "Motor move disable" está activada. 7.4.11 Ajuste de parámetros para simulación de encoder Definir resolución para simulación de encoder La resolución para la simulación de encoder se puede escalar por medio del parámetro ESIMscale. 쮿 La funcionalidad sólo está activa, cuando el parámetro IOposInterfac toma el valor "ESIM". 왘 Defina sobre el parámetro ESIMscale la resolución. Nombre de parámetro Menú HMI Descripción ESIMscale Simulación de encoder - Ajuste de la resolu- Inc 8 ción 4096 Versión de SW 1.102: 65535 Es posible ajustar las siguientes resoluciones: 128 256 512 1024 2048 4096 DRC- - ESSC DRC- - ESSC Unidad Valor mínimo Valor por defecto Valor máximo Tipo de datos R/W persistente expertos Dirección de parámetro a través de bus de campo UINT16 UINT16 R/W rem. - CANopen 3005:15h Modbus 1322 A partir de la versión de SW 1.103 y de la revisión de HW RS30: Esta disponible la gama de valores completa para la resolución. IMPORTANTE: Una modificación del ajuste no se activará hasta la siguiente conexión. Después del acceso de escritura debe esperarse como mínimo 1 segundo hasta que el control se desconecte. El pulso índice se puede definir estableciendo la posición absoluta del encoder de giro, véase capítulo 7.4.13 "Ajuste de parámetros para el transmisor de giro". 138 Servo accionamiento 0198441113272, V1.21, 11.2007 Para resoluciones que sean divisibles entre 4, está asegurado que el pulso índice se encuentra en A=high y B=high. LXM05A 7 Puesta en marcha 7.4.12 Ajustar el encoder externo @ ADVERTENCIA Comportamiento no intencionado El comportamiento del sistema de accionamiento es determinado por una gran cantidad de datos memorizados o ajustes. Los ajustes inadecuados o los datos inadecuados pueden provocar movimientos o señales inesperados, así como desactivar las funciones de supervisión. • No utilice ningún sistema de accionamiento con ajustes o datos desconocidos. • Compruebe los datos o ajustes memorizados. • En la puesta en marcha, realice un test meticuloso para todos los estados operativos y casos de fallo. • Compruebe las funciones después de la sustitución del producto y también después de realizar modificaciones en los ajustes o en los datos. • Arranque la instalación sólo cuando no haya personas ni material en la zona de peligro de los componentes móviles de la instalación y la instalación se pueda utilizar de forma segura. Si no se tienen en cuenta estas precauciones, se pueden producir heridas graves, incluso la muerte, o daños materiales. Disponibilidad Con la función "Encoder externo", un encoder incremental digital independiente del encoder del motor (p. ej. una regla lineal graduada de vidrio) puede transferir valores de posición al regulador de posición. Con el encoder externo puede realizarse una medición directa de posición en la instalación (posición real). El encoder externo no influye en el controlador de velocidad y de corriente. El encoder del motor influye siempre en el controlador de velocidad y de corriente. 0198441113272, V1.21, 11.2007 Descripción de la función La función se encuentra disponible a partir de la versión de software 1.4xx. Servo accionamiento 139 7 Puesta en marcha LXM05A 0 1 SelPosLoopEnc M 3~ _n_act _p_act, _p_actusr, _p_absmodulo, _p_absENCusr + E _p_DifToExtEnc - _p_actExtEnc _p_actPosintf E p_MaxDifToExtEnc ResolExtEncNum ResolExtEncDenom Ilustración 7.10 Estructura del regulador con encoder externo El circuito de control sin encoder externo (véase Ilustración 7.12) se amplía con el encoder externo según Ilustración 7.10. Encontrará una descripción detallada de la función en el capítulo 8.6.1.2 "Encoder externo". No es posible una posición absoluta Preajuste Cálculos La conexión del encoder externo se lleva a cabo en la entrada CN5, véase también capítulo 6.3.11 "Conexión de las señales de transmisor A, B, I (CN5)". Para ello deben tenerse en cuenta los siguientes puntos: • El encoder externo ocupa la conexión CN5. Por ello no están disponibles ni el modo de funcionamiento "Engranaje electrónico" ni la función ESIM. • Sólo se evalúan señales A/B. • El encoder externo A/B no debe exceder una frecuencia máxima de 1,6MHz o 400kHz para cada señal A / B (evaluación cuádruple). • La alimentación de tensión del encoder externo debe realizarse de forma independiente. • El parámetro IOposInterfac debe ajustarse a "0 / ABinput". Las señales del encoder externo se contabilizan únicamente de forma incremental. Con cada conexión, el numerador empieza de 0. No existe una posición absoluta. 왘 Ajuste en el parámetro IOposInterfac el valor "0 /ABinput". Calcule la resolución del encoder externo y la diferencia máxima permitida entre el encoder interno y externo (1 revolución corresponde a 131072inc): 왘 Introduzca en el parámetro ResolExtEncDenom el número de revoluciones del motor. 왘 Introduzca en el parámetro ResolExtEncNum el número resul- tante de los incrementos del encoder. 왘 Introduzca el valor de la diferencia máxima permitida en el paráme- tro p_MaxDifToExtEnc. 140 Servo accionamiento 0198441113272, V1.21, 11.2007 Conexión del encoder externo LXM05A 7 Puesta en marcha Nombre de parámetro Menú HMI Descripción ResolExtEncNum Resolución del encoder externo, valor nume- EncInc rador 10000 Indicación de los incrementos del encoder que suministra el encoder externo con una o varias revoluciones del eje del motor. La indicación de valores se llevar a cabo mediante numerador y denominador por lo que, por ejemplo, es posible tomar en consideración el factor de un engranaje mecánico. En el caso de sentidos de giro opuestos del encoder del motor y del encoder externo, deberá introducirse un valor numerador negativo. Indicación: No está permitido ajustar el valor a 0. - Unidad Valor mínimo Valor por defecto Valor máximo Tipo de datos R/W persistente expertos Dirección de parámetro a través de bus de campo INT32 INT32 R/W rem. - CANopen 3005:1Dh Modbus 1338 INT32 INT32 R/W rem. - CANopen 3005:1Ch Modbus 1336 INT32 INT32 R/W rem. - CANopen 3005:1Eh Modbus 1340 La aceptación del valor del factor de resolución no se produce hasta que se transmite este valor numerador. Ejemplo: Una revolución del motor produce 1/3 de revolución del encoder en el caso de una resolución de encoder de 16384 EncInc/ rev. ResolExtEncNum 16384 EncInc ---------------------------- = --------------------------ResolExtEncDenom 3 rev. ResolExtEncDenom Resolución del encoder externo, valor denominador Véase ResolExtEncNum Denominador como número positivo de 32 bits, no obstante, valor máximo 1 millón p_MaxDifToExtEnc - 0198441113272, V1.21, 11.2007 - revolution 1 1 1000000 Desviación máx. permitida de las posiciones Inc 1 del encoder 65536 La desviación de posición máx. permitida 131072 entre las posiciones del encoder se supervisa de forma cíclica. En caso de exceder el límite, se desencadena un fallo. Es posible consultar la desviación de posición actual a través del parámetro "_p_DifToExtEnc". El valor por defecto corresponde a media revolución del motor. El valor máximo corresponde a una revolución del motor (por motivos de seguridad no debe ajustarse a un valor superior). Servo accionamiento 141 7 Puesta en marcha Comprobación de la dirección de movimiento LXM05A Compruebe la dirección de movimiento antes de la conexión: 왘 Lea el valor del encoder del motor y del enconder externo, parámetro _p_act y _p_act_ExtEnc o _p_act_ExtEncUsr. 왘 Desplace manualmente el motor 왘 Compruebe de nuevo los dos parámetros. 왘 En caso de sentido de contador diferente, deberá modificar el signo en el parámetro ResolExtEncNum. Si el signo es incorrecto, el motor se acelera de forma incontrolada (limitado por p_MaxDifToExtEnc). Nombre de parámetro Menú HMI Descripción _p_act - _p_actExtEnc _p_actExtEncUsr - Tipo de datos R/W persistente expertos Dirección de parámetro a través de bus de campo Posición real del motor en unidades internas Inc IMPORTANTE: La posición real del motor 0 será válida sólo después de la determinación de la posición absoluta del motor. En caso de posición absoluta del motor no válida : _WarnLatched _WarnActive Bit 13=1: La posición absoluta del motor no ha sido aún registrada INT32 INT32 R/- CANopen 6063:0h Modbus 7700 Posición real del encoder externo en unida- Inc des internas 0 - INT32 INT32 R/- CANopen 301E:19h Modbus 7730 Posición real del encoder externo en unida- usr des de usuario 0 - INT32 INT32 R/- CANopen 301E:1Ah Modbus 7732 Puesta en marcha y ajustes básicos Unidad Valor mínimo Valor por defecto Valor máximo 왘 Al poner en marcha el equipo por primera vez, ajuste los paráme- tros del regulador (autoajuste) en un primer lugar sin el encoder externo activado. Compruebe la estabilidad del sistema completo. 왘 Active el encoder externo con el parámetro SelPosLoopEnc. 왘 Adapte los parámetros del regulador con el encoder externo acti- vado a las circunstancias (p. ej. llevando a cabo un nuevo autoajuste). 0198441113272, V1.21, 11.2007 왘 Realice un movimiento de referencia con el encoder externo. 142 Servo accionamiento LXM05A 7 Puesta en marcha Nombre de parámetro Menú HMI Descripción Unidad Valor mínimo Valor por defecto Valor máximo Tipo de datos R/W persistente expertos Dirección de parámetro a través de bus de campo SelPosLoopEnc Selección del encoder - 0 / MotorEncoder: Encoder del motor 1 / ExtEncoder: Encoder externo 0 0 1 UINT16 UINT16 R/W rem. - CANopen 3005:1Bh Modbus 1334 - 7.4.13 Ajuste de parámetros para el transmisor de giro Establecer posición absoluta del transmisor de giro Al arrancar, el equipo lee del transmisor de giro la posición absoluta del motor. Por medio del parámetro _p_absENCusr se puede indicar la posición absoluta actual. En caso de parada del motor, por medio del parámetro ENC_pabsusr se puede definir la nueva posición absoluta en la posición mecánica del motor. Es posible una transmisión del valor tanto con la etapa de potencia activa como inactiva. El establecimiento de la posición absoluta provoca también un desplazamiento de la posición del pulso índice del transmisor de giro y del pulso índice de la simulación de encoder. En el software de puesta en marcha encontrará el parámetro por medio del menú "Indicación - Specific panels". Nombre de parámetro Menú HMI Descripción _p_absENCusr Pos. motor ref. a área de trabajo de encoder usr en uds. usuario 0 La gama de valores está condicionada por el tipo de encoder En los encoders de motor Singleturn se suministra el valor referido a una revolución del motor y en los encoders de motor Multiturn referido al área de trabajo del encoder completa (p. ej. 4096 rev.) IMPORTANTE: La posición será válida sólo después de la determinación de la posición absoluta del motor. En caso de posición absoluta del motor no válida : _WarnLatched _WarnActive Bit 13=1: La posición absoluta del motor no ha sido aún registrada - 0198441113272, V1.21, 11.2007 - Servo accionamiento Unidad Valor mínimo Valor por defecto Valor máximo Tipo de datos R/W persistente expertos Dirección de parámetro a través de bus de campo UINT32 UINT32 R/- CANopen 301E:Fh Modbus 7710 143 7 Puesta en marcha LXM05A Nombre de parámetro Menú HMI Descripción Unidad Valor mínimo Valor por defecto Valor máximo Tipo de datos R/W persistente expertos Dirección de parámetro a través de bus de campo ENC_pabsusr Establecer directamente la posición del encoder de motor usr 0 2147483647 UINT32 UINT32 R/W - CANopen 3005:16h Modbus 1324 - El rango de valores depende del tipo de transmisor. Encoder Singleturn: 0..max_pos_usr/rev. - 1 Encoder Multiturn: 0 .. (4096 * max_pos_usr/rev.) -1 max_pos_usr/rev.: posición de usuario máxima para una vuelta de motor, en caso de escalado de posición por defecto, este valor es 16384. IMPORTANTE: * En caso de que el procesamiento deba ser realizado con inversión de sentido, este deberá ajustarse antes del establecimiento de la posición del transmisor de motor * El valor de ajuste se activará después de la próxima conexión del control. Después del acceso de escritura debe esperarse como mínimo 1 segundo hasta que el control se desconecte. * Por medio de la modificación del valor se desplaza también la posición del pulso índice virtual y del pulso índice en la función ESIM. Al sustituir el equipo, deberá comprobarse la posición absoluta del motor. En caso de desviación o al sustituir el motor, la posición absoluta deberá ajustarse de nuevo. Encoder Singleturn En el caso de encoder Singleturn se puede desplazar la posición del pulso índice del encoder de giro, estableciendo una nueva posición absoluta. Con un valor de posición 0 se define el pulso índice en la posición mecánica actual del motor. Con ello se modifica también la posición del pulso índice de la simulación de encoder. Con encoder Multiturn se puede desplazar el rango de trabajo mecánico del motor a la zona constante del transmisor, estableciendo una nueva posición absoluta. Si el motor se mueve desde la posición absoluta 0 en sentido negativo, el encoder Multiturn experimenta un recorrido inferior de su posición absoluta. Por contra, la posición real interna sigue contando en sentido matemático positivo, y suministra un valor de posición negativo. Después de una desconexión y conexión, la posición real interna ya no mostraría el valor de posición negativo, sino que asumiría la posición absoluta del transmisor. Un recorrido inferior o superior son posiciones inestables en la zona de desplazamiento. Para evitar estos saltos debe ajustarse la posición ab- 144 Servo accionamiento 0198441113272, V1.21, 11.2007 Encoder Multiturn LXM05A 7 Puesta en marcha soluta en el transmisor de tal forma que los límites mecánicos se encuentren dentro de su zona estable. Valores de posición 4096 U discontinuo 0U - 4096 U continuo discontinuo 4096 U Rotaciones mecánicas Posición real del control Posición absoluta del encoder - 4096 U Ilustración 7.11 Valores de posición de encoder Multiturn 왘 Al establecer la posición absoluta en el límite mecánico introduzca 0198441113272, V1.21, 11.2007 un valor de posición >0. De este modo se asegura que al mover el accionamiento dentro de los límites mecánicos de la instalación, la posición de transmisor resultante se encuentre siempre dentro de la zona estable del transmisor. Servo accionamiento 145 7 Puesta en marcha LXM05A 7.4.14 Ajuste de parámetros para resistencia de frenado @ ADVERTENCIA Motor sin freno Una resistencia de frenado insuficiente provoca una sobretensión en el bus DC y desconecta la etapa de potencia. El motor ya no se frena de forma activa. • Asegúrese de que la resistencia de frenado está dimensionada de forma suficiente. • Compruebe el ajuste de los parámetros para la resistencia de frenado. • Realice pruebas de funcionamiento para comprobar la temperatura de la resistencia de frenado en casos críticos. • En estas pruebas, tenga en cuenta que, en caso de tensión de red más alta, existe menos reserva en los condensadores del bus DC. Si no se tienen en cuenta estas precauciones, se pueden producir heridas graves, incluso la muerte, o daños materiales. Cuando está conectada una resistencia de frenado externa, el parámetro RESint_ext tiene que establecerse en "external". Los valores de la resistencia de frenado externa tienen que ajustarse en los parámetros RESext_P, RESext_R y RESext_ton, véase capítulo 3.5.1 "Resistencias de frenado externas" página 35. Si la potencia real de frenado sobrepasa la potencia de frenado máxima posible, se produce un aviso de fallo por parte del equipo y se desconecta la etapa de potencia. @ ADVERTENCIA Superficies calientes • Evite tocar la resistencia de frenado caliente. • No coloque ninguna pieza inflamable o sensible al calor en las cercanías de la resistencia de frenado. • Procure una buena disipación del calor. • Realice pruebas de funcionamiento para comprobar la temperatura de la resistencia de frenado en casos críticos. Si no se tienen en cuenta estas precauciones, se pueden producir heridas graves, incluso la muerte, o daños materiales. 왘 Compruebe la función de la resistencia de frenado bajo condicio- nes realistas. 146 Servo accionamiento 0198441113272, V1.21, 11.2007 La resistencia de frenado en el producto se puede calentar a más de 250°C dependiendo del servicio. LXM05A 7 Puesta en marcha Nombre de parámetro Menú HMI Descripción Unidad Valor mínimo Valor por defecto Valor máximo Tipo de datos R/W persistente expertos Dirección de parámetro a través de bus de campo RESint_ext Activación de la resistencia de frenado - 0 / internal Resistor: Resistencia de frenado interna 1 / external Resistor: Resistencia de frenado externa 0 0 1 UINT16 UINT16 R/W rem. - CANopen 3005:9h Modbus 1298 Potencia nominal de la resistencia de frenado externa W 1 10 32767 UINT16 UINT16 R/W rem. - CANopen 3005:12h Modbus 1316 Valor de la resistencia de frenado externa Ω 0.01 100.00 327.67 UINT16 UINT16 R/W rem. - CANopen 3005:13h Modbus 1318 Tiempo de conexión máx. permitido de resist. de frenado externa ms 1 1 30000 UINT16 UINT16 R/W rem. - CANopen 3005:11h Modbus 1314 RESext_P RESext_R RESext_ton - 0198441113272, V1.21, 11.2007 - Servo accionamiento 147 7 Puesta en marcha LXM05A 7.4.15 Realizar autoajuste El autoajuste determina el par de fricción, un par de carga de efecto constante que se tiene en cuenta para el cálculo del momento de inercia de masas del sistema completo. Se consideran los factores externos como p. ej. una carga en el motor. Por medio del autoajuste se optimizan los parámetros para el ajuste del regulador, véase capítulo 7.5 "Optimización del regulador con respuesta a un escalón". El autoajuste admite también ajuste de ejes verticales. El autoajuste no es apropiado para relaciones de inercia de "J ext" a "J Motor" >10. @ ADVERTENCIA Movimiento inesperado El autoajuste mueve el motor para ajustar la regulación del accionamiento. En caso de parámetros erróneos se pueden producir movimientos inesperados o pueden quedar sin efecto las funciones de supervisión. • Compruebe los parámetros AT_dir y AT_dis. El recorrido para la rampa de frenado en caso de fallo debe considerarse adicionalmente. • Compruebe si el parámetro LIM_I_maxQSTP para Quickstop está ajustado correctamente. • Si es posible, utilice los finales de carrera LIMN y LIMP. • Asegure el acceso a un pulsador de PARADA DE EMERGENCIA en funcionamiento. • Antes de iniciar la función, cerciórese de que la instalación está libre y preparada para el movimiento. Si no se tienen en cuenta estas precauciones, se pueden producir heridas graves, incluso la muerte, o daños materiales. 왘 Seleccione el ajuste para el parámetro AT_mechanics de acuerdo con su mecánica. En caso de duda seleccione preferiblemente un acoplamiento más blando (mecánica semirígida, véase Ilustración 7.13). 왘 Inicie el autoajuste con el software de puesta en marcha a través Alternativamente, el autoajuste puede también iniciarse a través del HMI (TUN- / STRT). Los valores determinados se asumen directamente sin almacenamiento adicional. En el caso de que el autoajuste se interrumpa con un mensaje de error, se asumen los valores por defecto. Modifique la posición mecánica y reinicie el autoajuste. Si usted quiere comprobar los valores calculados en cuanto a plausibilidad, puede visualizarlos, véase también el capítulo 7.4.16 "Ajustes ampliados para el autoajuste" a partir de la página 150. 148 Servo accionamiento 0198441113272, V1.21, 11.2007 de la ruta de menú "Modo de funcionamiento - Optimización automática". Preste atención también a los demás ajustes en el menú "Indicación - Indicaciones específicas". LXM05A 7 Puesta en marcha Nombre de parámetro Menú HMI Descripción Unidad Valor mínimo Valor por defecto Valor máximo Tipo de datos R/W persistente expertos Dirección de parámetro a través de bus de campo AT_dir Sentido de giro del autoajuste TUN- - DiR 1 / pos-neg-home / PNh: Primero sentido positivo, después sentido negativo con retorno a la posición inicial 2 / neg-pos-home / NPh: Primero sentido negativo, después sentido positivo con retorno a la posición inicial 3 / pos-home / P-h: Sólo sentido positivo con retorno a la posición inicial 4 / pos / P--: Sólo sentido positivo sin retorno a la posición inicial 5 / neg-home / N-h: Sólo sentido negativo con retorno a la posición inicial 6 / neg / N--: Sólo sentido negativo sin retorno a la posición inicial 1 1 6 UINT16 UINT16 R/W - CANopen 302F:4h Modbus 12040 revolution 1.0 1.0 999.9 UINT32 UINT32 R/W - CANopen 302F:3h Modbus 12038 1 1 5 UINT16 UINT16 R/W - CANopen 302F:Eh Modbus 12060 0 1 UINT16 UINT16 R/W - CANopen 302F:1h Modbus 12034 TUN- - DiR AT_dis Rango de movimiento del autoajuste TUN- - DiST Zona en la que se realiza el proceso automático de optimización de los parámetros del regulador. Se introduce el rango relativo a la posición actual. IMPORTANTE: En caso de "Movimiento sólo en un sentido" (parámetro AT_dir), se empleará el rango dado para cada paso de optimización. El movimiento efectivo es normalmente un valor 20 veces mayor, no obstante, no se encuentra limitado. TUN- - DiST AT_mechanics Tipo de acoplamiento del sistema TUN- - MECh 1 / direct coupling (J ext. to J motor less 3/1) / -: Acoplamiento directo (J ext. a J motor menor que 3/1) 2 / medium coupling 0 / -: Acoplamiento medio 0 () 3 / medium coupling 1 (short toothed belt) / -: Acoplamiento medio 1 (correa dentada corta) 4 / medium coupling 2 / -: Acoplamiento medio 2 () 5 / soft coupling (J ext. to J motor between 5/1 and 10/1or linear axis) / -: Acoplamiento suave (J ext. a J motor entre 5/1 y 10/1, eje lineal) TUN- - MECh AT_start Inicio del autoajuste - 0 : Finalizar 1 : Activar 0198441113272, V1.21, 11.2007 - Servo accionamiento 149 7 Puesta en marcha LXM05A 7.4.16 Ajustes ampliados para el autoajuste Para la mayoría de las aplicaciones es suficiente el procedimiento descrito para un autoajuste. Por medio de los siguientes parámetros, se puede controlar o influir en el autoajuste. Con los parámetros AT_state y AT_progress usted puede controlar el avance porcentual y el estado del autoajuste. Nombre de parámetro Menú HMI Descripción Unidad Valor mínimo Valor por defecto Valor máximo Tipo de datos R/W persistente expertos Dirección de parámetro a través de bus de campo AT_state Estado del autoajuste - Bit15: auto_tune_err Bit14: auto_tune_end Bit13: auto_tune_process 0 - UINT16 UINT16 R/- CANopen 302F:2h Modbus 12036 % 0 0 100 UINT16 UINT16 R/- CANopen 302F:Bh Modbus 12054 - Bit 10..0: último paso de procesamiento AT_progress Avance del autoajuste - Nombre de parámetro Menú HMI Descripción AT_gain Adaptación de los parámetros del regulador % (más duro/más suave) 0 Unidad de medida para el grado de rigidez de la regulación. El valor 100 corresponde con el óptimo teórico. Los valores superiores a 100 significan que la regulación es más rígida y los valores más pequeños que la regulación es más suave. TUN- - GAiN TUN- - GAiN Unidad Valor mínimo Valor por defecto Valor máximo AT_J Inercia de masa del sistema completo - se calcula automáticamente durante el proceso de autoajuste - en pasos de 0,1kgcm2 kg cm2 0.1 0.1 6553.5 Tipo de datos R/W persistente expertos Dirección de parámetro a través de bus de campo UINT16 UINT16 R/W - CANopen 302F:Ah Modbus 12052 UINT16 UINT16 R/W rem. - CANopen 302F:Ch Modbus 12056 Por medio de la modificación del parámetro AT_wait usted puede ajustar un tiempo de espera entre los pasos individuales en el autoajuste. El 150 Servo accionamiento 0198441113272, V1.21, 11.2007 Si usted quiere comprobar, en funcionamiento de prueba, como afecta a su sistema un ajuste más duro o más blando de los parámetros del regulador, puede modificar los ajustes encontrados en el autoajuste escribiendo el parámetro AT_gain. Normalmente no es posible obtener un valor del 100%, ya que este valor se encuentra en el límite de la estabilidad. El valor alcanzado habitualmente está entre el 70% y el 80%. Por medio del parámetro AT_J, puede leer el momento de inercia de masas del sistema completo calculado en el autoajuste. LXM05A 7 Puesta en marcha ajuste del tiempo de espera sólo tiene sentido con un acoplamiento muy blando, en especial cuando el próximo paso del autoajuste automático (modificación de la dureza) se realiza ya con el sistema estabilizándose. Nombre de parámetro Menú HMI Descripción Unidad Valor mínimo Valor por defecto Valor máximo Tipo de datos R/W persistente expertos Dirección de parámetro a través de bus de campo AT_wait Tiempo de espera entre los pasos de autoajuste ms 300 1200 10000 UINT16 UINT16 R/W - CANopen 302F:9h Modbus 12050 TUN- - WAit TUN- - WAit Interferencias en la optimización Las resonancias de alta frecuencia de la mecánica pueden interferir en la optimización del regulador. Debido a ello los valores para CTRL_KPn y CTRL_TNn no se pueden ajustar de manera satisfactoria. El filtro de valores de referencia del regulador de corriente suprime resonancias de alta frecuencia (>500Hz). Si a pesar de ello las resonancias de alta frecuencia interfieren la optimización del regulador, puede ser necesario incrementar la constante de tiempo por medio del parámetro CTRL_TAUiref. Con el ajuste por defecto se suprimen las resonancias de alta frecuencia en la mayoría de los casos. Nombre de parámetro Menú HMI Descripción CTRL_TAUiref Const. tiempo filtro de consigna ref. valor de ms consigna corri. 0.00 1.20 4.00 - Tipo de datos R/W persistente expertos Dirección de parámetro a través de bus de campo UINT16 UINT16 R/W rem. - CANopen 3012:10h Modbus 4640 0198441113272, V1.21, 11.2007 - Unidad Valor mínimo Valor por defecto Valor máximo Servo accionamiento 151 7 Puesta en marcha LXM05A 7.5 Optimización del regulador con respuesta a un escalón 7.5.1 Estructura del regulador La estructura del regulador del control corresponde con la regulación de cascada clásica de un circuito regulador de posición con regulador de corriente, regulador de velocidad y regulador de posición. Adicionalmente el valor de referencia del regulador de velocidad se puede alisar por medio de un filtro conectado en serie. Los reguladores se ajustan uno después de otro desde el "interior"hacia e l"exterior" en el orden: regulador de corriente, de velocidad y de posición. El circuito regulador subordinado correspondiente permanece desconectado. Control piloto de velocidad _p_tarRAMPusr _n_targetRAMP _p_actRAMPusr _n_actRAMP _n_pref _p_refusr _p_ref Generador de perfil de marcha Límite de retorno CTRL_KFPp Valor de referencia en modo de funcionamiento control de velocidad _p_dif CTRL_KPp _p_actPosintf _v_act_Posintf _n_ref CTRL_n_max Valor de referencia en modo de funcionamiento control de corriente Filtro de valor de referencia Regulador Regulador de de velocidad velocidad CTRL_TAUref CTRL_KPn CTRL_I_max CTRL_TNn _p_addGEAR + GEARratio GEARnum GEARdenum M Filtro de valor de referencia Regulador de corriente _iq_ref Regulador de corriente POSdirOfrotat Etapa de potencia 0 GEARdir_enabl 1 CTRL_TAUref _id_act, _idq_act, _iq_act Evaluación del encoder _n_act _p_act, _p_actusr, _p_absmodulo, _p_absENCusr E Estructura de reguladores para la valoración de transmisor a través de CN2 La función "Encoder externo", que sólo influye en el regulador de posición, se describe en el capítulo "Servicio". Allí encontrará también la estructura correspondiente del regulador. Regulador de corriente 152 El regulador de corriente determina el par que se entrega al motor. Con los datos de motor memorizados, el regulador de corriente se ajusta automáticamente de forma óptima. Servo accionamiento 0198441113272, V1.21, 11.2007 Ilustración 7.12 Valores reales - Velocidad - Posición M 3~ LXM05A 7 Puesta en marcha Regulador de velocidad Regulador de posición El regulador de velocidad procura el mantenimiento de las respectivas revoluciones necesarias, variando este el par emitido según la situación de carga. Determina de forma decisiva la rapidez de reacción del accionamiento. La dinámica del regulador de velocidad depende • del momento de inercia del accionamiento y del la distancia del regulador • del par motor • de la rigidez y elasticidad de los elementos en el flujo de fuerza • del juego de los elementos mecánicos del accionamiento • de la fricción El regulador de posición reduce la diferencia entre la posición de referencia y la posición real del motor (error de seguimiento) al mínimo. En parada del motor este error de seguimiento es casi cero en un regulador de posición bien ajustado. En el servicio de marcha se presenta un error de seguimiento condicionado por las revoluciones. El generador interno de perfil de desplazamiento genera la posición de referencia para el circuito regulador de posición en los modos de funcionamiento punto a punto, perfil de velocidad, secuencia de movimiento, referenciado y movimiento manual. En el modo de funcionamiento Engranaje electrónico, la posición de referencia para el circuito regulador de posición es generada por las señales de entrada externas A/B o pulso/dirección. La condición para un buen ajuste del regulador de posición es un circuito regulador de velocidad optimizado. 7.5.2 Optimización La función de optimización de accionamiento sirve para la adaptación del equipo a las condiciones de aplicación. Hay disponibles las siguientes posibilidades: Ajuste de las señales de referencia • Seleccionar circuitos reguladores. Los circuitos reguladores superiores se desconectan automáticamente. • Definir señales de referencia: forma de la señal, altura, frecuencia y punto de arranque • Comprobar el comportamiento de regulación con el generador de señales. • Con el software de puesta en marcha, marcar el comportamiento de regulación en la pantalla y valorarlo. 왘 Inicie la optimización de regulador con el software de puesta en marcha a través de la ruta de menú "Modo de funcionamiento Optimización manual". 0198441113272, V1.21, 11.2007 왘 Ajuste los siguientes valores para la señal de referencia: • Forma de señal: "Escalón positivo“ • Amplitud: 100 1/min • Duración de periodo: 100 ms • Número de repeticiones: 1 왘 Marque el campo "Autoscope". 왘 Preste atención también a los demás ajustes en el menú "Indica- ción - Indicaciones específicas". Servo accionamiento 153 7 Puesta en marcha LXM05A Sólo con las formas de señal "Escalón“ y "Rectángulo" es reconocible el comportamiento dinámico completo de un circuito regulador. En el manual están representados todos los desarrollos de señal para la forma de señal "Escalón“. Introducción de valores del regulador Para los pasos de optimización individuales que se describen en las páginas siguientes, tienen que introducirse parámetros de regulador y deben comprobarse activando una función de escalón. Una función de escalón se activa tan pronto como active una grabación en la lista de herramientas del software de puesta en marcha a través del botón “Inicio” (símbolo de flecha). Los valores del regulador para la optimización los introducirá en la ventana de parámetro en el grupo "Control”. 7.5.3 Optimización del regulador de velocidad El ajuste óptimo de sistemas de regulación mecánicos complejos exige experiencia en el trabajo con procesos de ajuste técnicos de regulación. Forma parte de ello la determinación aritmética de parámetros de regulación y la aplicación de procedimientos de identificación. Los sistemas mecánicos menos complejos se pueden optimizar con éxito en su mayoría con el procedimiento de ajuste experimental según el método de caso límite aperiódico. Aquí se ajustan los dos parámetros siguientes: Nombre de parámetro Menú HMI Descripción Unidad Valor mínimo Valor por defecto Valor máximo Tipo de datos R/W persistente expertos Dirección de parámetro a través de bus de campo CTRL_KPn Factor P del regulador de velocidad - El valor por defecto se calcula en base a parámetros de motor A/(1/min) 0.0001 1.2700 UINT16 UINT16 R/W rem. - CANopen 3012:3h Modbus 4614 UINT16 UINT16 R/W rem. - CANopen 3012:4h Modbus 4616 CTRL_TNn - Tiempo de reajuste del regulador de veloci- ms dad 0.00 9.00 327.67 Determinación de la mecánica de la instalación 154 Agrupe la mecánica de su instalación para la valoración y optimización de la respuesta en régimen transitorio en uno de los dos sistemas siguientes. • Sistema con mecánica rígida • Sistema con mecánica poco rígida. Servo accionamiento 0198441113272, V1.21, 11.2007 Compruebe y optimice en un segundo paso los valores determinados, tal y como se describe a partir de la página 159. LXM05A 7 Puesta en marcha Mecánica rígida Mecánica semirígida baja elasticidad mayor elasticidad poco juego mucho juego p. ej. Accionamiento directo Acoplamiento rígido Ilustración 7.13 p. ej. Accionamiento por correa Eje de accionamiento débil Acoplamiento elástico Sistemas mecánicos con mecánica rígida y menos rígida 왘 Acople el motor con la mecánica de su instalación. 왘 Después del montaje del motor, compruebe la función de final de carrera en el caso de que la utilice. Desconexión del filtro de valor de referencia del regulador de velocidad Con el filtro de valor de referencia del regulador de velocidad se puede mejorar la respuesta en régimen transitorio con control de velocidad optimizado. Para los primeros ajustes del regulador de velocidad, el filtro de valor de referencia tiene que estar desconectado. 왘 Desactive el filtro de valor de referencia del regulador de velocidad. Ajuste el parámetro CTRL_TAUnref al valor límite inferior "0“. Nombre de parámetro Menú HMI Descripción CTRL_TAUnref Const. tiempo filtro de consigna ref. valor de ms consigna vel. 0.00 9.00 327.67 - Unidad Valor mínimo Valor por defecto Valor máximo Tipo de datos R/W persistente expertos Dirección de parámetro a través de bus de campo UINT16 UINT16 R/W rem. - CANopen 3012:9h Modbus 4626 0198441113272, V1.21, 11.2007 El procedimiento descrito para la optimización de los ajustes es sólo una ayuda. Determinar si el método es apropiado para la respectiva aplicación es responsabilidad del usuario. Servo accionamiento 155 7 Puesta en marcha Determinación de valores de regulador con mecánica rígida LXM05A Las condiciones para el ajuste del comportamiento del regulador según la tabla son: • inercia de masa conocida y constante de carga y motor • mecánica rígida. El factor P CTRL_KPn y el tiempo de reajuste CTRL_TNn dependen de: • JL: momento de inercia de masa de la carga • JM: momento de inercia de masa del motor 왘 Determine los valores de regulación según la Tabla 7.1: JL= JM JL= 5 * JM JL= 10 * JM JL[kgcm2] KPn TNn KPn TNn KPn TNn 1 0,0125 8 0,008 12 0,007 16 2 0.0250 8 0,015 12 0,014 16 5 0.0625 8 0,038 12 0,034 16 10 0,125 8 0,075 12 0,069 16 20 0,250 8 0,150 12 0,138 16 Tabla 7.1 Determinar valores de regulador Determinación de valores de regulador con mecánica menos rígida Para la optimización se determina el factor P del regulador de velocidad en el que la regulación regule las revoluciones _n_act lo más rápido posible sin sobreoscilación. 왘 Ajuste el tiempo de reajuste CTRL_TNn en infinito. CTRL_TNn = 327,67 ms. Si un momento de carga actúa sobre el motor en reposo, el tiempo de reajuste deberá ajustarse sólo con una magnitud tal que no se produzca ninguna modificación incontrolada de la posición del motor. 0198441113272, V1.21, 11.2007 En el caso de sistemas de accionamiento en los que el motor se cargue en reposo, p. ej. con servicio de eje vertical, el tiempo de reajuste "infinito“ puede provocar desviaciones de posición indeseadas, de forma que el valor debe reducirse. Esto puede repercutir no obstante de forma negativa sobre el resultado de la optimización. 156 Servo accionamiento LXM05A 7 Puesta en marcha @ ADVERTENCIA Movimiento inesperado La función de escalón mueve el motor en el modo de velocidad con una velocidad constante hasta que transcurre el tiempo establecido. • Compruebe si los valores seleccionados para velocidad y tiempo no sobrepasan el recorrido existente. • Si es posible, utilice también finales de carrera o Stop. • Asegure el acceso a un pulsador de PARADA DE EMERGENCIA en funcionamiento. • Antes de iniciar la función, cerciórese de que la instalación está libre y preparada para el movimiento. Si no se tienen en cuenta estas precauciones, se pueden producir heridas graves, incluso la muerte, o daños materiales. 왘 Active una función de escalón. 왘 Después de la primera prueba, compruebe la amplitud máxima para el valor nominal de corriente _Iq_ref. Ajuste la amplitud de la valor de referencia – por defecto era de 100 rpm– de tal forma que el valor de referencia de corriente _Iq_ref permanezca por debajo del valor máximo CTRL_I_max. Por otra parte el valor no debe seleccionarse demasiado pequeño, pues los efectos de fricción de la mecánica determinarían el comportamiento del circuito regulador. 왘 Active de nuevo una función de escalón, si usted tuvo que modificar _n_ref, y compruebe la amplitud de _Iq_ref. 왘 Aumente o reduzca el factor P en pasos pequeños, hasta que _n_act se regule de la forma más rápida posible. La siguiente imagen muestra a la izquierda la respuesta en régimen transitorio deseada. La sobreoscilación, tal y como se muestra a la derecha, se reduce disminuyendo CTRL_KPn. Las desviaciones de _n_ref y _n_act resultan del ajuste de CTRL_TNn a "infinito". Amplitud n_ref 100% n_act n_ref 100% n_act 0198441113272, V1.21, 11.2007 63% Mejorar con: KPn 0% 0% TNn t Ilustración 7.14 Servo accionamiento t Obtención de „TNn“ en el caso límite aperiódico 157 7 Puesta en marcha LXM05A Para sistemas de accionamiento, en los que antes de alcanzar el caso límite aperiódico se producen oscilaciones, deberá reducirse el factor P hasta que ya no se reconozcan oscilaciones. Con frecuencia este caso se produce en ejes lineales con accionamiento por correa dentada. Determinación gráfica del valor 63% Determine gráficamente el punto, en el que la velocidad real _n_act alcance el 63% del valor final. El tiempo de reajuste CTRL_TNn resulta entonces como valor en el eje temporal. El software de puesta en marcha le apoyará en la evaluación. Interferencias en la optimización Las resonancias de alta frecuencia de la mecánica pueden interferir en la optimización del regulador. Debido a ello los valores para CTRL_KPn y CTRL_TNn no se pueden ajustar de manera satisfactoria. El filtro de valores de referencia del regulador de corriente suprime resonancias de alta frecuencia (>500Hz). Si a pesar de ello las resonancias de alta frecuencia interfieren la optimización del regulador, puede ser necesario incrementar la constante de tiempo por medio del parámetro CTRL_TAUiref. Con el ajuste por defecto se suprimen las resonancias de alta frecuencia en la mayoría de los casos. Nombre de parámetro Menú HMI Descripción CTRL_TAUiref Const. tiempo filtro de consigna ref. valor de ms consigna corri. 0.00 1.20 4.00 - Tipo de datos R/W persistente expertos Dirección de parámetro a través de bus de campo UINT16 UINT16 R/W rem. - CANopen 3012:10h Modbus 4640 0198441113272, V1.21, 11.2007 - Unidad Valor mínimo Valor por defecto Valor máximo 158 Servo accionamiento LXM05A 7.5.4 7 Puesta en marcha Comprobación y optimización de los preajustes 100% 100% n_act n_ref Amplitud Amplitud n_act n_ref Mecánica semirígida Mecánica rígida 0% 0% t Ilustración 7.15 t Respuestas de escalón con buen comportamiento del control El regulador está bien ajustado cuando la respuesta de escalón corresponde aproximadamente con el desarrollo de señal representado. Es característico de un buen comportamiento de regulación: • respuesta rápida • sobreoscilación hasta un máximo del 40%, se recomienda 20%. Si el comportamiento de la regulación no corresponde con el desarrollo representado, modifique CTRL_KPn en magnitudes de paso de aproximadamente 10% y active de nuevo una función de escalón: • Si la regulación trabaja muy lenta: seleccione un valor mayor para CTRL_KPn. • Si la regulación tiende a oscilar: seleccione un valor menor para CTRL_KPn. Reconocerá una oscilación porque el motor acelera y decelera continuamente. 100% 100% n_ref n_act 0198441113272, V1.21, 11.2007 n_act Amplitud Amplitud Regulación demasiado lenta Mejorar con: KPn 0% Regulación con oscilaciones n_ref Mejorar con: KPn 0% t Ilustración 7.16 t Optimización de ajustes insuficientes del regulador de velocidad Si a pesar de la optimización no consigue propiedades de regulación lo suficientemente buenas, diríjase a su distribuidor local. Servo accionamiento 159 7 Puesta en marcha 7.5.5 LXM05A Optimización del regulador de posición La condición para una buena optimización es una buena dinámica de regulación del circuito regulador de velocidad subordinado. En el ajuste de la regulación de posición, el factor P del regulador de posición CTRL_KPp debe optimizarse en dos límites: • CTRL_KPp demasiado grande: sobreoscilación de la mecánica, inestabilidad de la regulación • CTRL_KPp demasiado pequeño: gran error de sequimiento. Nombre de parámetro Menú HMI Descripción Unidad Valor mínimo Valor por defecto Valor máximo Tipo de datos R/W persistente expertos Dirección de parámetro a través de bus de campo CTRL_KPp Factor P regulador de posición - Se calcula el valor por defecto 1/s 2.0 495.0 UINT16 UINT16 R/W rem. - CANopen 3012:6h Modbus 4620 - @ ADVERTENCIA Movimiento inesperado La función de escalón mueve el motor en el modo de velocidad con una velocidad constante hasta que transcurre el tiempo establecido. • Compruebe si los valores seleccionados para velocidad y tiempo no sobrepasan el recorrido existente. • Si es posible, utilice también finales de carrera o Stop. • Asegure el acceso a un pulsador de PARADA DE EMERGENCIA en funcionamiento. • Antes de iniciar la función, cerciórese de que la instalación está libre y preparada para el movimiento. Si no se tienen en cuenta estas precauciones, se pueden producir heridas graves, incluso la muerte, o daños materiales. Ajuste de la señal de referencia 왘 Seleccione en el software de puesta en marcha el valor de referen- cia de regulador de posición. • Forma de señal: "Escalón" • Ajuste la amplitud para aproximadamente 1/10 vueltas del motor. La amplitud se introduce en unidades de usuario. En caso de escala por defecto, la resolución es de 16384 usr por cada vuelta del motor. 160 Servo accionamiento 0198441113272, V1.21, 11.2007 왘 Ajuste la señal de referencia: LXM05A 7 Puesta en marcha Selección de señales de grabación 왘 Seleccione en Parámetros de grabación generales, los valores: • Posición de referencia del regulador de posición _p_refusr (_p_ref) • Posición actual del regulador de posición _p_actusr (_p_act) • Velocidad actual _n_act • Corriente actual del motor _Iq_ref Podrá modificar los valores para el regulador de posición en el mismo grupo de parámetros que usted ha utilizado para el control de velocidad. Optimización del valor del regulador de posición 왘 Active una función de escalón con los valores de regulación prees- tablecidos. 왘 Después de la primera prueba, compruebe los valores alcanzados _n_act y _Iq_ref para control de corriente y control de velocidad. Los valores no deben ser llevarse a la zona de limitación de corriente y de velocidad. 100% Amplitud Amplitud 100% p_ref p_act p_ref p_act Mecánica semirígida Mecánica rígida 0% 0% t Ilustración 7.17 t Respuestas de escalón del regulador de posición con buen comportamiento de regulación El factor proporcional CTRL_KPp está ajustado de forma óptima cuando el motor alcanza la posición objetivo rápidamente con sobreoscilaciones bajas o sin ellas. Si el comportamiento de regulación no corresponde con el desarrollo representado, modifique el factor P CTRL_KPp en magnitudes de paso de aproximadamente 10% y active de nuevo una función de escalón: Si la regulación tiende a oscilar: seleccione un valor menor para CTRL_KPp. • Si el valor real sigue al valor nominal demasiado despacio: seleccione un valor mayor para CTRL_KPp. 0198441113272, V1.21, 11.2007 • Servo accionamiento 161 7 Puesta en marcha LXM05A 100% 100% Regulación con oscilaciones Amplitud Amplitud Regulación demasiado lenta p_ref p_act Mejorar con: KPp 0% p_ref p_act Mejorar con: KPp 0% t Optimización de ajustes insuficientes del regulador de posición 0198441113272, V1.21, 11.2007 Ilustración 7.18 t 162 Servo accionamiento LXM05A 8 8 Funcionamiento Funcionamiento El capítulo "Funcionamiento" describe los estados operativos, modos de funcionamiento y funciones fundamentales del equipo. En el capítulo "Parámetros" encontrará una vista general de todos los parámetros seleccionados en orden alfabético. En el capítulo actual se explica con más detalle la aplicación y la función de algunos parámetros. 8.1 Modo de control y tratamiento de los modos de funcionamiento En la primera puesta en marcha usted ha determinado en los "Ajustes iniciales", entre otras cosas, si usted desea utilizar el equipo por medio del modo de control local o por medio del modo de control de bus de campo. Esta determinación no se puede modificar una vez comenzado el servicio. Los modos de funcionamiento se pueden cambiar en cualquier momento después de la finalización de un modo de funcionamiento, y parada del motor. La disponibilidad de los distintos modos de funcionamiento depende de los ajustes realizados en "Ajustes iniciales". Interface del valor de consigna La siguiente tabla muestra la relación entre modo de funcionamiento, modo de control e interface del valor de consigna. Modo de funcionamiento en caso de modo de control local en caso de modo de control de bus de campo Descripción Desplazamiento manual 1) HMI o entradas digitales Comandos de bus de campo o HMI Página 179 Control de corriente Entrada analógica Comandos de bus de campo o entrada analógica Página 182 Control de velocidad Entrada analógica Comandos de bus de campo o entrada analógica Página 184 Engranaje electrónico P/D o A/B P/D o A/B Página 187 Punto a punto - Comandos de bus de campo Página 193 Perfil de velocidad - Comandos de bus de campo Página 198 Secuencia de movimiento Entradas digitales Comandos de bus de campo Página 200 Referenciado - Comandos de bus de campo Página 214 1) entrada digital sólo para la versión de software ≥1.201. 0198441113272, V1.21, 11.2007 Con modo de control local se puede preestablecer el movimiento con señales analógicas (±10 V), o con señales RS422 (Pulso/Dirección o A/ B). Con modo de control de bus de campo se puede prescribir el movimiento con señales analógicas (±10 V), o con señales RS422 (Pulso/Dirección o A/B), o con comandos de bus de campo. Servo accionamiento 163 8 Funcionamiento LXM05A L N Ilustración 8.1 Valor de consigna para circuito de regulación Modo de control local y modo de control de bus de campo La siguiente tabla muestra la relación entre modo de funcionamiento, circuito de regulación y utilización del generador de perfil. Modo de funcionamiento Circuito de regulación Generador de perfil 8.2 Control de acceso 8.2.1 a través de HMI Movimiento manual Regulador de posición X Control de corriente Regulador de corriente - Control de velocidad Regulador de velocidad - Engranaje electrónico Regulador de posición - Punto a punto Regulador de posición X Perfil de velocidad Regulador de posición X Referencia Regulador de posición X El HMI recibe el control de acceso al iniciar el modo de funcionamiento Movimiento manual, o al iniciar el autoajuste. En este caso no es posible el control a través de otro canal de acceso, p. ej. mediante el software de puesta en marcha. 0198441113272, V1.21, 11.2007 Además se puede bloquear el HMI por medio del parámetro HMIlocked. De este modo ya no será posible un control a través del HMI. 164 Servo accionamiento LXM05A 8 Funcionamiento Nombre de parámetro Menú HMI Descripción Unidad Valor mínimo Valor por defecto Valor máximo Tipo de datos R/W persistente expertos Dirección de parámetro a través de bus de campo HMIlocked Bloquear HMI - 0 / not locked / -: HMI no bloqueada 1 / locked / -: HMI bloqueada 0 0 1 UINT16 UINT16 R/W rem. - CANopen 303A:1h Modbus 14850 - Cuando la HMI se encuentra bloqueada, no es posible realizar las siguientes acciones: - Modificar parámetros - Movimiento manual (Jog) - Autoajuste - FaultReset 8.2.2 a través de bus de campo Modo de control local En caso de modo de control local no es posible un control de acceso a través de bus de campo. A través del bus de campo se puede realizar exclusivamente una parametrización. Modo de control de bus de campo Con modo de control de bus de campo se puede limitar el control de acceso en el Bus de campo, por medio del parámetro AccessLock. Nombre de parámetro Menú HMI Descripción Unidad Valor mínimo Valor por defecto Valor máximo Tipo de datos R/W persistente expertos Dirección de parámetro a través de bus de campo AccessLock Bloquear otros canales de acceso - 0: Liberar otros canales de acceso 1: Bloquear otros canales de acceso 0 1 UINT16 UINT16 R/W - CANopen 3001:1Eh Modbus 316 - Con este parámetro, el bus de campo puede bloquear el acceso activo al equipo para los siguientes canales de acceso: - Software de puesta en marcha - HMI - Un segundo bus de campo El procesamiento de las señales de entrada (p. ej. entrada de PARADA) no se puede bloquear. 8.2.3 a través del software de puesta en marcha 0198441113272, V1.21, 11.2007 El software de puesta en marcha debe recibir un control de acceso exclusivo. En este caso no es posible el control a través de otro canal de acceso, p. ej. mediante el HMI. Servo accionamiento 165 8 Funcionamiento 8.2.4 LXM05A a través de señales de entrada de hardware Para la versión de software <1.201 Con modo de control local, las señales de entrada digitales HALT, FAULT_RESET, ENABLE, PWRR_A y PWRR_B actúan siempre, incluso cuando el HMI o el software de puesta en marcha disponen del control de acceso. Con modo de control de bus de campo, las señales de entrada digitales HALT, PWRR_A y PWRR_B actúan siempre, incluso cuando el HMI o el software de puesta en marcha disponen del control de acceso. Para la versión de software ≥1.201 Con modo de control local, las funciones "Parada", "Fault reset", "Enable" y "Power Removal" actúan siempre, incluso cuando el HMI o el software de puesta en marcha disponen del control de acceso. 0198441113272, V1.21, 11.2007 Con modo de control de bus de campo, las funciones "Parada" y "Power Removal" actúan siempre, incluso cuando el HMI o el software de puesta en marcha disponen del control de acceso. 166 Servo accionamiento LXM05A 8 Funcionamiento 8.3 Estados operativos 8.3.1 Diagrama de estado Después de la conexión y para iniciar un modo de funcionamiento, se van mostrando una serie de estados de funcionamiento. Las relaciones entre los estados de funcionamiento y las transiciones de estado, están ilustradas en el diagrama de estado (máquina de estado). Internamente, las funciones de sistema y de control, como p. ej. el control de temperatura y de corriente, controlan e influyen sobre los estados de funcionamiento. Representación gráfica El diagrama de estado se representa gráficamente en forma de diagrama de flujo. Motor sin corriente Conexión 1 INIT Start nrdy Not ready to switch on T0 2 T1 dis T9 Switch on 3 disabled T2 rdy T8 Son T7 Ready to switch on T3 T15 T12 4 T10 9 Fault T6 fLt 5 Switched on 8888 Indicador parpadea T14 T4 rUn HALT T5 fLt Quick-Stop active 7 6 Operation enable T16 T13 Stop HaLt 8888 Indicador parpadea T11 0198441113272, V1.21, 11.2007 8 Fault Reaction active Clase de fallo 1 Clase de fallo 2, 3, (4) Motor conectado a la corriente Estado operativo Cambio de estado Ilustración 8.2 Estados operativos Servo accionamiento Avería Diagrama de estado Los estados operativos se indican de forma estándar a través del HMI y del software de puesta en marcha. 167 8 Funcionamiento LXM05A Indicación Estado Descripción del estado Init 1 Start Alimentación del control conectada, el sistema electrónico se inicializa nrdy 2 Not ready to switch on La etapa de potencia no está lista para la conexión dis 3 Switch on disabled La conexión de la etapa de potencia está bloqueada rdy 4 Ready to switch on La etapa de potencia está lista para la conexión Son 5 Switched on El motor no recibe corriente Etapa de potencia preparada No hay modo de funcionamiento activo run HALT 6 Operation enable RUN: El equipo trabaja en el modo de funcionamiento ajustado HALT: El motor se para con la etapa de potencia activa Stop 7 Quick Stop active "Parada rápida" se está ejecutando FLt 8 Fault Reaction active Fallo detectado, se activa la reacción de fallos FLt 9 Fault Equipo en estado de avería Reacción de fallo La transición de estado T13 inicia una reacción de fallo tan pronto como un acontecimiento interno comunique una avería de funcionamiento a la cual deba reaccionar el equipo. Clase de fallo Estadodesde -> hacia Reacción 2 x -> 8 Frenado con "Parada rápida" El freno se cierra La etapa de potencia se desconecta 3,4 o "Power Remo- x -> 8 -> 9 val" La etapa de potencia se desconecta de inmediato, incluso cuando "Parada rápida" todavía está activa Una avería de funcionamiento puede ser comunicada por ejemplo por un sensor de temperatura. El equipo interrumpe el comando de desplazamiento actual y ejecuta una reacción de fallo, p. ej. frenado y parada con "Parada rápida" o desconexión de la etapa de potencia. A continuación, el estado operativo cambia a "Fault". Para salir del estado operativo "Fault" es necesario subsanar la causa del fallo y realizar un "Fault Reset". Reiniciar el mensaje de fallo Mediante la señal de entrada FAULT_RESET o el parámetro DCOMcontrol se ejecuta un "Fault Reset". Un mensaje de fallo se reinicia ejecutando un "Fault Reset". Transiciones de estado 168 Las transiciones de estados se activan a través de una señal de entrada, un comando de bus de campo (sólo en bus de campo modo de control), o como reacción ante una señal de supervisión. Servo accionamiento 0198441113272, V1.21, 11.2007 En caso de "Parada rápida" ocasionada por un fallo de la clase 1 (estado operativo 7), un "Fault Reset" origina el retorno directo al estado operativo 6. LXM05A 8 Funcionamiento Transi- Estado de Condición / evento 1) ción funcionamiento T0 1 -> 2 • Revoluciones del motor por debajo del límite Comprobación del encoder del motor de conexión • Sistema electrónico del equipo inicializado con éxito T1 2 -> 3 • Primera puesta en marcha realizada - T2 3 -> 4 • Encoder del motor comprobado con éxito, tensión de bus DC activa, PWRR_A y PWRR_B = +24V, velocidad real: <1000 1/min, comando de bus de campo: Shutdown 2) - T3 4 -> 5 • Señal de entrada: ENABLE 0 -> 1 (modo de control local) • Orden de bus de campo: Switch On (modo de control bus de campo) • Transición automática si la señal de entrada Activar etapa de potencia ENABLE está todavía activada (modo de con- Se comprueban las fases del motor, toma a tietrol local) rra, parámetro de usuario Abrir freno Orden de bus de campo: Enable Operation (modo de control bus de campo) T4 5 -> 6 • T5 6 -> 5 • Orden de bus de campo: Disable Operation (modo de control bus de campo) T6 5 -> 4 • Orden de bus de campo: Shutdown T7 4 -> 3 • Subtensión de bus DC • Velocidad real: >1000 1/min (p. ej. por medio de accionamiento externo) • PWRR_A y PWRR_B = 0V • Orden de bus de campo: Disable Voltage (modo de control bus de campo) Cancelar la orden de desplazamiento con "Halt" Bloquear freno Desactivar etapa de potencia - T8 6 -> 4 • Orden de bus de campo: Shutdown Desactivar de inmediato la etapa de potencia T9 6 -> 3 • Señal de entrada: ENABLE 1 -> 0 (modo de control local) Desactivar de inmediato la etapa de potencia • Orden de bus de campo: Disable Voltage (modo de control bus de campo) • Señal de entrada: ENABLE 1 -> 0 (modo de control local) • Orden de bus de campo: Disable Voltage (modo de control bus de campo) • Fallo de la clase 1 • Orden de bus de campo: Quick Stop (modo de control bus de campo) • Señal de entrada: ENABLE 1 -> 0 (modo de control local) • Orden de bus de campo: Disable Voltage (modo de control bus de campo) • Fallo de la clase 2, 3 ó 4 T10 0198441113272, V1.21, 11.2007 Reacción T11 T12 T13 5 -> 3 6 -> 7 7 -> 3 x -> 8 Servo accionamiento Cancelar la orden de macha con "Quick Stop" Desactivar de inmediato la etapa de potencia, incluso con "Quick Stop" aún activa Se ejecuta la reacción de fallo, véase "Reacción de fallo" 169 8 Funcionamiento Transi- Estado de Condición / evento 1) ción funcionamiento T14 T15 T16 8 -> 9 9 -> 3 7 -> 6 • Reacción de fallo finalizada • Fallo de la clase 3 ó 4 • Señal de entrada: FAULT_RESET 0 -> 1 (modo de control local) • Orden de bus de campo: Fault Reset (modo de control bus de campo) • Señal de entrada: FAULT_RESET 0 -> 1 (modo de control local) • Orden de bus de campo: Fault Reset (modo de control bus de campo) • Orden de bus de campo: Enable Operation 3) (modo de control de bus de campo) LXM05A Reacción Se reinicia el fallo (es necesario subsanar la causa del fallo). Modo de control local : el modo de funcionamiento ajustado continúa automáticamente (es necesario subsanar la causa del fallo). 0198441113272, V1.21, 11.2007 1) Para que se active el estado de transición basta con que se cumpla un punto 2) Sólo es necesario en caso de modo de control de bus de campo, bus de campo CANopen y parámetro DCOMcompatib = 1 3) Sólo es posible cuando el estado operativo se ha activado mediante bus de campo 170 Servo accionamiento LXM05A 8.3.2 8 Funcionamiento Mostrar estados operativos Modo de control local En caso de modo de control local se produce la indicación del estado de funcionamiento a través de las salidas de señal, a través del HMI o bien por medio del software de puesta en marcha. Estado "No fault" 1) "Brake release" 2) Active 3) 2: Not ready to switch on 0 0 0 3: Switch on disabled 0 0 0 4: Ready to switch on 1 0 0 5: Switched on 1 0 0 6: Operation enable 1 1 1 7: Quick Stop activ 0 1 0 8: Fault Reaction active 0 1 0 9: Fault 0 0 0 1) para la versión de software <1.201: se corresponde a la señal de salida NO_FAULT_OUT 2) para la versión de software <1.201: se corresponde a la señal de salida ACTIVE1_OUT 3) para la versión de software <1.201: se corresponde a la señal de salida ACTIVE2_OUT Modo de control bus de campo Con modo de control de bus de campo se produce la indicación del estado de funcionamiento a través de las entradas de señal, del bus de campo, del HMI o bien por medio del software de puesta en marcha. Funciones de sistema y de vigilancia DCOMcontrol Ilustración 8.3 DCOMstatus Modificar y controlar el estado de funcionamiento a través de parámetro El parámetro DCOMstatus suministra informaciones globales sobre el estado de funcionamiento del equipo y el estado de procesamiento. 0198441113272, V1.21, 11.2007 Informaciones de estado Máquina de estado Servo accionamiento 171 8 Funcionamiento LXM05A Nombre de parámetro Menú HMI Descripción Unidad Valor mínimo Valor por defecto Valor máximo DCOMstatus Palabra de estado Drivecom Codificación de bits, véase el capítulo Servi- 0 cio, máquina de estados Bit0-3,5,6: Statusbits Bit4: Voltage enabled Bit7: Warning Bit8: HALT request active Bit9: Remote Bit10: Target reached Bit11: Reservado Bit12: Op. mode specific Bit13: x_err Bit14: x_end Bit15: ref_ok - Bit 0 a 3, 5 y 6 Dirección de parámetro a través de bus de campo UINT16 UINT16 R/- CANopen 6041:0h Modbus 6916 Por medio del bit 0 a 3, 5 y 6 del parámetro DCOMstatus se ilustra el estado del diagrama de estados. 6 5 Máquina de estado MSB Ilustración 8.4 X X X X X X X X X 15 ... 8 7 3 2 1 0 X ... 0 LSB Mostrar estado operativo Bit 3,Fault Bit 1, Bit 2, Operatione- Switch on nable Bit 0, Ready toswitch on Estado Bit 6,Switch Bit 5, ondisable Parada rápida 2: Not ready to switch on 0 X 0 0 0 0 3: Switch on disabled 1 X 0 0 0 0 4: Ready to switch on 0 1 0 0 0 1 5: Switched on 0 1 0 0 1 1 6: Operation enable 0 1 0 1 1 1 7: Parada rápida activa 0 0 0 1 1 1 8: Fault Reaction active 0 X 1 1 1 1 9: Fault 0 X 1 0 0 0 Bit 4, Voltage enabled El bit 4=1 indica, si la tensión del bus DC es correcta. En caso de tensión ausente o reducida, el equipo no cambia del estado 3 al estado 4. Bit 7, Warning El bit 7 se convierte en 1, cuando en el parámetro _WarnActive existe un aviso de alarma. El desplazamiento no se interrumpe. Mientras exista un aviso de alarma en el parámetro _WarnActive, este bit permanece establecido. El bit permanece establecido como mínimo durante 100 ms, incluso cuando un aviso de alarma esté establecido durante menos tiempo. En el caso de realizar un "Fault reset", el bit se restablece de inmediato. Bit 8, Parada request active 172 El bit 8=1 indica que una "Parada" está activa. Servo accionamiento 0198441113272, V1.21, 11.2007 - Tipo de datos R/W persistente expertos LXM05A 8 Funcionamiento Bit 9, Remote Si el bit 9 está establecido, el equipo ejecuta órdenes a través del Bus de campo. Si el bit 9 está retirado, el equipo es controlado por medio de otra interface. Entonces se pueden volver a leer o escribir parámetros por medio del bus de campo. Bit 10, Target reached El bit 10 se convierte en "1" sólo cuando el modo de funcionamiento ha finalizado con éxito y el motor está parado. El bit 10 tiene el valor "0" mientras el motor esté en funcionamiento, cuando el modo de funcionamiento haya sido interrumpido mediante "Parada" o por un fallo. reservado. Bit 12 El bit 12 se aplica para la supervisión del modo de funcionamiento actual. Encontrará más detalles en el capítulo del respectivo modo de funcionamiento. Bit 13, x_err El bit 13 se convierte en "1" sólo cuando exista un fallo que deba subsanarse antes de continuar el procesamiento. El equipo reacciona correspondiendo con una clase de fallo, véase a partir de la página 288. Bit 14, x_end El bit 14 cambia a "0" cuando se inicia un modo de funcionamiento. Si se ha finalizado el procesamiento o éste se ha interrumpido p. ej. por "Parada", el bit 14 cambia de nuevo a "1" en caso de parada del motor. El cambio de señal del bit 14 a "1" se suprime cuando a un procesamiento le sigue directamente un nuevo procesamiento en otro modo de funcionamiento. Bit 15, ref_ok El bit 15 es "1" cuando el motor o el eje tienen un punto de referencia válido, p. ej. mediante un movimiento de referencia. Un punto de referencia válido se mantiene incluso al desactivar la etapa de potencia. 0198441113272, V1.21, 11.2007 Bit 11 Servo accionamiento 173 8 Funcionamiento 8.3.3 LXM05A Cambiar estados operativos Modo de control local Modo de control bus de campo Con modo de control local se produce un cambio del estado de funcionamiento a través del software de puesta en marcha, de las entradas de señal o bien de forma automática. Señal de entrada Transiciones de estado Cambio de estado a ENABLE 0 -> 1 T3, T4 6: Operation enable ENABLE 1 -> 0 T5, T6 4: Ready to switch on FAULT_RESET 0 -> 1 T15 T16 4: Ready to switch on 6: Operation enable Con modo de control de bus de campo los estados de funcionamiento se ajustan por medio del software de puesta en marcha o a través del parámetro DCOMcontrol. Para un cambio de estado son relevantes los bits 0 a 3 y el bit 7. Funciones de sistema y de vigilancia Máquina de estado DCOMcontrol Ilustración 8.5 Nombre de parámetro Menú HMI Descripción DCOMcontrol Palabra de control Drivecom - Modificación y control del estado de funcionamiento mediante parámetros Unidad Valor mínimo Valor por defecto Valor máximo Codificación de bits, véase el capítulo Servi- 0 cio, estados operativos Bit0: Switch on Bit1: Enable Voltage Bit2: Quick Stop Bit3: Enable Operation Bit4..6: op. Mode specific Bit7: Fault Reset Bit8: Halt Bit9..15: Reservado (deben ser 0) Tipo de datos R/W persistente expertos Dirección de parámetro a través de bus de campo UINT16 UINT16 R/W - CANopen 6040:0h Modbus 6914 0198441113272, V1.21, 11.2007 - DCOMstatus 174 Servo accionamiento LXM05A 8 Funcionamiento Bit 0 a 3 y 7 7 MSB 3 2 1 0 X X X X X X X X X X X 15 ... 8 7 ... Ilustración 8.6 0 Máquina de estado LSB Cambiar estado operativo Cambio de estado a Bit 7, Reset Fault Bit 3, Bit 2, Enable Parada operation rápida Bit 1, Enable Voltage Bit 0, Switch On T2, T6, T8 4: Ready to switch on X X 1 1 0 Switch On T3 5: Switched on X X 1 1 1 Disable Voltage T7, T9, T10, 3: Switch on disabled T12 X X X 0 X Parada rápida T7, T10T11 3: Switch on disabled 7: Parada rápida activa X X 0 1 X Disable Operation T5 5: Switched on X 0 1 1 1 Enable operation T4, T16 6: Operation enable X 1 1 1 1 Fault Reset T15 3: Switch on disabled 0 -> 1 X X X X Comando de bus de Transicampo ciones de estado Shutdown Los estados de bit en los campos identificados con "X" no tienen ningún significado para el respectivo cambio de estado. Bit 4 a 6 Bit 8, Parada Por medio del bit 8=1 se puede provocar una "Parada". reservado. 0198441113272, V1.21, 11.2007 Bit 9 a 15 Los bits 4 a 6 se utilizan para los ajustes específicos de cada modo de funcionamiento. Encontrará más detalles en la descripción de los respectivos modos de funcionamiento en este capítulo. Servo accionamiento 175 8 Funcionamiento 8.4 LXM05A Inicio y cambio de modos de funcionamiento @ ADVERTENCIA Funcionamiento involuntario • Tenga en cuenta que las introducciones en estos parámetros son ejecutadas por el control del accionamiento inmediatamente después de la recepción de registro de datos. • Cerciórese de que la instalación está libre y dispuesta para el movimiento antes de modificar este parámetro. Si no se tienen en cuenta estas precauciones, se pueden producir heridas graves, incluso la muerte, o daños materiales. Condiciones La condición para el inicio de un modo de funcionamiento es la disponibilidad para el mismo, y la correcta inicialización del equipo. Un modo de funcionamiento no se puede ejecutar en paralelo con un segundo modo de funcionamiento. Si está activo un modo de funcionamiento, sólo es posible cambiar a otro cuando el modo de procesamiento en curso esté finalizado o haya sido interrumpido. Se consdiera un modo de funcionamiento finalizado cuando el accionamiento está parado, p. ej. cuando se haya alcanzado el punto de destino de un posicionamiento o se haya detenido el accionamiento por medio de "Quick Stop" o "parada". Si durante el procesamiento se produce un fallo que provoque la interrupción de un modo de funcionamiento en curso, una vez eliminada la causa del fallo se podrá retomar de nuevo el servicio de desplazamiento o se podrá cambiar a otro modo de funcionamiento. La modificación de los estados operativos y la activación de los modos de funcionamiento deben realizarse por separado. Por regla general, un modo de funcionamiento sólo puede ser activado cuando el estado operativo ya es "Operation enable". 8.4.1 Iniciar modo de funcionamiento Modo de control local En caso de modo de control local, el equipo cambia después de la conexión al modo de funcionamiento ajustado en el parámetro IOdefaultMode. Al establecer la señal de entrada ENABLE, el motor es alimentado con corriente y se inicia el modo de funcionamiento establecido. 0198441113272, V1.21, 11.2007 Adicionalmente, a través del HMI se puede iniciar un "Movimiento manual" o un "Autoajuste". 176 Servo accionamiento LXM05A 8 Funcionamiento Modo de control de bus de campo Con el modo de control de bus de campo se inicia un modo de funcionamiento por medio del parámetro DCOMopmode. La siguiente tabla muestra el orden de los parámetros para iniciar un modo de funcionamiento con el ejemplo del modo de funcionamiento de control de corriente. Parámetros Significado 1 CUR_I_target Transmisión del valor de consigna 2 CURreference Ajuste de la magnitud de referencia 3 DCOMopmode Activación del modo de funcionamiento (3) Nombre de parámetro Menú HMI Descripción Unidad Valor mínimo Valor por defecto Valor máximo Tipo de datos R/W persistente expertos Dirección de parámetro a través de bus de campo CUR_I_target Selec. fuente de valor consigna, para mod. func. Ctrl de corri. Apk -300.00 0.00 300.00 INT16 INT16 R/W - CANopen 3020:4h Modbus 8200 UINT16 UINT16 R/W - CANopen 301B:10h Modbus 6944 INT8 INT16 R/W - CANopen 6060:0h Modbus 6918 CURreference - Selec. fuente de valor consigna, para modo func. Ctrl de corri 0 0 0 / none: Ninguna 2 1 / Analog Input: Valor de consigna a través de interface +/-10V ANA1 2 / Parameter 'currTarg': Valor de consigna a través de parámetro CUR_I_target DCOMopmode Modo de funcionamiento - Modos de funcionamiento de DSP402: 1 : Punto a punto 3 : Perfil de velocidad 6 : Referenciado 8 : Cyclic synchronous position mode -------------------------------------Modos de funcionamiento del fabricante: -1 : Movimiento manual -2 : Engranaje electrónico -3 : Control de corriente -4 : Control de velocidad -6: Ajuste manual/autoajuste -8 : Secuencia de movimiento - - -8 6 0198441113272, V1.21, 11.2007 En los modos de funcionamiento Punto a Punto ("Profile position mode") y referenciado ("Homing mode") el equipo recibe a través del bit 4 en el parámetro DCOMcontrol el requerimiento para iniciar el modo de funcionamiento ajustado. En los otros modos de funcionamiento, los bits 4 a 6 están asignados a los modos de funcionamiento. Servo accionamiento 177 8 Funcionamiento 8.4.2 LXM05A Cambio del modo de funcionamiento Modo de control local En caso de parada del accionamiento se puede modificar el modo de funcionamiento por defecto, por medio del parámetro IOdefaultMode. Los modos de funcionamiento no se pueden cambiar durante el servicio en curso. Los nuevos ajustes serán efectivos sólo después de desconectar y conectar de nuevo el equipo. Modo de control de bus de campo Los modos de funcionamiento se pueden cambiar durante el servicio. Para ello el procesamiento actual tiene que haberse finalizado o interrumpido de manera explícita. El accionamiento debe encontrase parado. Proceda entonces con “Iniciar modo de funcionamiento”. La excepción la forman los modos de funcionamiento de control de corriente y de control de velocidad. Entre estos dos modos de funcionamiento se puede cambiar sin parada del motor. Para la indicación del modo de funcionamiento actual y para cambiar los modos de funcionamiento, están disponibles dos parámetros. • Parámetro para indicación: _DCOMopmd_act • Parámetro para cambio: DCOMopmode Nombre de parámetro Menú HMI Descripción Unidad Valor mínimo Valor por defecto Valor máximo Tipo de datos R/W persistente expertos Dirección de parámetro a través de bus de campo _DCOMopmd_act Modo de funcionamiento activo - Codificación véase: DCOMopmode -6 6 INT8 INT16 R/- CANopen 6061:0h Modbus 6920 -8 6 INT8 INT16 R/W - CANopen 6060:0h Modbus 6918 DCOMopmode Modo de funcionamiento - Modos de funcionamiento de DSP402: 1 : Punto a punto 3 : Perfil de velocidad 6 : Referenciado 8 : Cyclic synchronous position mode -------------------------------------Modos de funcionamiento del fabricante: -1 : Movimiento manual -2 : Engranaje electrónico -3 : Control de corriente -4 : Control de velocidad -6: Ajuste manual/autoajuste -8 : Secuencia de movimiento 0198441113272, V1.21, 11.2007 - 178 Servo accionamiento LXM05A 8 Funcionamiento 8.5 Modos de funcionamiento 8.5.1 Modo de funcionamiento Movimiento manual @ ADVERTENCIA Funcionamiento involuntario • Tenga en cuenta que las introducciones en estos parámetros son ejecutadas por el control del accionamiento inmediatamente después de la recepción de registro de datos. • Cerciórese de que la instalación está libre y dispuesta para el movimiento antes de modificar este parámetro. Si no se tienen en cuenta estas precauciones, se pueden producir heridas graves, incluso la muerte, o daños materiales. Resumen del movimiento manual El motor se desplaza una unidad de recorrido o en marcha continua con velocidad constante. Es posible ajustar la longitud de la unidad de recorrido, las etapas de velocidad y el tiempo de espera antes de la marcha continua. La posición actual del eje es la posición de arranque para el modo de funcionamiento Movimiento manual. Los valores de posición y de velocidad se introducen en unidades de usuario. Si se solicita al mismo tiempo un movimiento manual positivo y negativo, no se producirá ningún movimiento del motor. Iniciar modo de funcionamiento El modo de funcionamiento se puede iniciar a través del HMI. Activando jog- / strt se activa la etapa de potencia y se alimenta el motor con corriente. Pulsando la tecla de "Flecha hacia arriba" o la de "Flecha hacia abajo", el motor gira. Pulsando simultáneamente la tecla ENT se puede cambiar entre desplazamiento más lento y más rápido. Con modo de control bus de campo, el modo de funcionamiento tiene que estar configurado en el parámetro DCOMopmode. Escribiendo el valor del parámetro se inicia simultáneamente el modo de funcionamiento. Alternativamente es posible asimismo iniciar el modo de funcionamiento como modo de funcionamiento de arranque, véase el capítulo 7.4.1 ""Ajustes iniciales "". En este caso se asignan previamente las correspondientes funciones a las entradas de señal, véase el capítulo 8.6.9 "Entradas y salidas configurables". 0198441113272, V1.21, 11.2007 Con la señal de inicio para el movimiento manual, el motor se mueve en primer lugar sobre una unidad de recorrido definida por JOGstepusr. Si la señal de inicio sigue activa una vez transcurrido un tiempo de espera JOGtime determinado, el equipo cambia a desplazamiento continuo hasta que la señal de inicio se retira. El siguiente gráfico muestra un resumen para el modo de control local. Servo accionamiento 179 8 Funcionamiento "Jog positiv" 1 0 "Jog negativ" 1 0 "Jog fast/slow" 1 0 LXM05A JOGn_fast M JOGn_slow 1 2 1 2 Ilustración 8.7 1 3 4 Movimiento manual, lento y rápido El siguiente gráfico muestra un resumen para el modo de control bus de campo. JOGactivate Bit0 1 0 JOGactivate Bit1 1 0 JOGactivate Bit2 1 0 JOGn_fast M JOGn_slow 1 1 2 1 3 4 1 0 Ilustración 8.8 (1) (2) (3) (4) Movimiento manual, lento y rápido Unidad de desplazamiento t < tiempo de espera t > tiempo de espera Marcha continua La unidad de desplazamiento, el tiempo de espera y las etapas de velocidad son configurables. Si la unidad de desplazamiento es cero, el movimiento manual se inicia directamente en marcha continua, independientemente del tiempo de espera. 180 Servo accionamiento 0198441113272, V1.21, 11.2007 DCOMstatus Bit14 2 LXM05A 8 Funcionamiento Nombre de parámetro Menú HMI Descripción Unidad Valor mínimo Valor por defecto Valor máximo Tipo de datos R/W persistente expertos Dirección de parámetro a través de bus de campo JOGactivate Activación del movimiento manual - UINT16 UINT16 R/W - CANopen 301B:9h Modbus 6930 - Bit0 : Sentido de giro pos. Bit1 : Sentido de giro neg. Bit2 : 0=lento 1=rápido 0 0 7 JOGn_slow Velocidad para movimiento manual lento UINT16 UINT16 R/W rem. - CANopen 3029:4h Modbus 10504 JOG- - NSLW 1/min 1 El valor de ajuste se limita internamente al 60 ajuste de parámetro actual en RAMPn_max. 13200 JOGn_fast Velocidad para movimiento manual rápido 1/min 1 El valor de ajuste se limita internamente al 180 ajuste de parámetro actual en RAMPn_max. 13200 UINT16 UINT16 R/W rem. - CANopen 3029:5h Modbus 10506 Recorrido discontinuo antes de marcha con- usr 0 tinua 20 0: Activación directa de la marcha continua >0: Distancia de posicionamiento por ciclo discontinuo INT32 INT32 R/W rem. - CANopen 3029:7h Modbus 10510 Tiempo de espera antes de la marcha conti- ms nua 1 500 Este tiempo sólo será efectivo cuando el 32767 recorrido discontinuo ajustado no sea igual a 0, de lo contrario se pasará directamente a la marcha continua UINT16 UINT16 R/W rem. - CANopen 3029:8h Modbus 10512 JOG- - NSLW JOG- - NFST JOG- - NFST JOGstepusr JOGtime - Comunicaciones de estado El accionamiento comunica a través de los bits 10 y 12 a 15 en el parámetro DCOMstatus informaciones para el posicionamiento. 15 14 13 12 MSB 0198441113272, V1.21, 11.2007 Ilustración 8.9 Servo accionamiento 15 10 X ... X X X X X X X X X X 8 7 ... 0 LSB Comunicaciones de estado para el modo de funcionamiento Valor del parámetro Significado Bit 10: target reached siempre 0 Bit 12: dependiente del modo de funcionamiento reservado Bit 13: x_err 1: se ha producido un fallo Bit 14: x_end 1: modo de funcionamiento finalizado, motor parado Bit 15: ref_ok 1: el accionamiento tiene un punto de referencia válido 181 8 Funcionamiento Finalizar modo de funcionamiento Otras posibilidades 8.5.2 LXM05A Un movimiento manual ha finalizado cuando el motor está parado y • la señal de dirección está inactiva • o el modo de funcionamiento haya sido interrumpido mediante "Parada" o un fallo Encontrará más posibilidades de ajuste y funciones para el modo de funcionamiento a partir de la página 228. Modo de funcionamiento Control de corriente Resumen del control de corriente En el modo de funcionamiento control de corriente se predetermina el valor de consigna para la corriente del motor. La siguiente vista general muestra el modo de actuación de los parámetros, que se pueden ajustar para el modo de funcionamiento. ANA1_offset ANA1_win ANA1_I_scale CTRL_I_max CTRL_n_max CURreference ANA1 (±10V) Procesamiento de señal Regulador CUR_I_target M 3~ ANA2 (±10V) ANA2_I_max Procesamiento ANA2_n_max de señal E ANA2LimMode ESIM Procesamiento de señal ESIMscale Ilustración 8.10 Iniciar modo de funcionamiento IOposInterfac Modo de funcionamiento de control de corriente, modo de actuación de los parámetros ajustables Con modo de control local, el modo de funcionamiento tiene que estar ajustado en el parámetro IOdefaultMode. Estableciendo la señal de entrada ENABLE se activa la etapa de potencia, se alimenta el motor con corriente y se valoran las entradas según el ajuste. Ajuste de los valores límite 182 Para el ajuste de la limitación de corriente y de la limitación de velocidad véase capítulo 7.4.3 "Ajuste de parámetros y valores límite fundamentales". Servo accionamiento 0198441113272, V1.21, 11.2007 Con modo de control bus de campo, el modo de funcionamiento tiene que estar configurado en el parámetro DCOMopmode. Escribiendo el valor de parámetro se inicia simultáneamente el modo de funcionamiento. LXM05A 8 Funcionamiento @ ADVERTENCIA Velocidad inesperadamente elevada En caso de funcionamiento ilimitado y sin carga, el motor puede alcanzar velocidades extremas en modo de control de corriente. • Compruebe la limitación de velocidad parametrizada. Si no se tienen en cuenta estas precauciones, se pueden producir heridas graves, incluso la muerte, o daños materiales. Ajustes para valor de referencia En caso de modo de control local, se valora automáticamente la entrada analógica ANA1. Con modo de control bus de campo, por medio del parámetro CURreference, se puede determinar si hay que valorar la entrada analógica ANA1, o el parámetro CUR_I_target. Nombre de parámetro Menú HMI Descripción CURreference - CUR_I_target - Unidad Valor mínimo Valor por defecto Valor máximo Tipo de datos R/W persistente expertos Dirección de parámetro a través de bus de campo Selec. fuente de valor consigna, para modo 0 func. Ctrl de corri 0 0 / none: Ninguna 2 1 / Analog Input: Valor de consigna a través de interface +/-10V ANA1 2 / Parameter 'currTarg': Valor de consigna a través de parámetro CUR_I_target UINT16 UINT16 R/W - CANopen 301B:10h Modbus 6944 Selec. fuente de valor consigna, para mod. func. Ctrl de corri. INT16 INT16 R/W - CANopen 3020:4h Modbus 8200 - Valor de referencia a +10V de señal de entrada Apk -300.00 0.00 300.00 El desarrollo del valor de referencia dependiente del valor de entrada ±10V se puede variar: • Ajuste del valor de referncia a +10 V • Parametrización de una ventana de tensión cero • Parametrización de un Offset de tensión 0198441113272, V1.21, 11.2007 Encontrará más posibilidades de ajuste para las entradas analógicas en el capítulo 7.4.4 "Entradas analógicas". A partir de la indicación de valor analógico ±10V, el equipo calcula una corriente, con la que el motor acelera hasta una velocidad limitada por el par de carga. Por ello, el motor acelera sin carga hasta la limitación de velocidad configurable. Ejemplo de modo de control local Encontrará un ejemplo para la parametrización en el modo de control local en la página 285. Comunicaciones de estado El accionamiento comunica a través de los bits 10 y 12 a 15 en el parámetro DCOMstatus informaciones para el posicionamiento. Servo accionamiento 183 8 Funcionamiento LXM05A 15 14 13 12 MSB Ilustración 8.11 Finalizar modo de funcionamiento 8.5.3 10 X ... 15 X X X X X X X X X X 8 7 ... 0 LSB Comunicaciones de estado para el modo de funcionamiento Valor del parámetro Significado Bit 10: target reached siempre 0 Bit 12: dependiente del modo de funcionamiento 0: velocidad superior a 0 1/min 1: la velocidad es 0 1/min Bit 13: x_err 1: se ha producido un fallo Bit 14: x_end 1: modo de funcionamiento finalizado, motor parado Bit 15: ref_ok 1: el accionamiento tiene un punto de referencia válido El procesamiento en el modo de funcionamiento estará finalizado, cuando el modo de funcionamiento haya sido "desactivado“ y el accionamiento parado, o cuando a consecuencia de un fallo, la velocidad del motor haya alcanzado el valor = 0. Modo de funcionamiento Control de velocidad Resumen del control de velocidad En el modo de funcionamiento control de velocidad se predetermina el valor de consigna para la velocidad del motor. Las transiciones entre dos velocidades, se desarrollan dependiendo de los parámetros del regulador ajustados. La siguiente vista general muestra el modo de actuación de los parámetros, que se pueden ajustar para el modo de funcionamiento. ANA1_offset ANA1_win ANA1_I_scale CTRL_I_max CTRL_n_max CURreference ANA1 (±10V) Procesamiento de señal Regulador CUR_I_target M 3~ (±10V) ANA2_I_max Procesamiento ANA2_n_max de señal E ANA2LimMode ESIM Procesamiento de señal ESIMscale Ilustración 8.12 184 IOposInterfac Modo de funcionamiento Control de velocidad, repercusión de los parámetros configurables Servo accionamiento 0198441113272, V1.21, 11.2007 ANA2 LXM05A 8 Funcionamiento Iniciar modo de funcionamiento Con modo de control local, el modo de funcionamiento tiene que estar ajustado en el parámetro IOdefaultMode. Estableciendo la señal de entrada ENABLE se activa la etapa de potencia, se alimenta el motor con corriente y se valoran las entradas según el ajuste. Con modo de control bus de campo, el modo de funcionamiento tiene que estar configurado en el parámetro DCOMopmode. Escribiendo el valor de parámetro se inicia simultáneamente el modo de funcionamiento. Ajuste de los valores límite Para el ajuste de la limitación de corriente y de la limitación de velocidad véase capítulo 7.4.3 "Ajuste de parámetros y valores límite fundamentales". Ajustes para valor de referencia Con el modo de control local se valora automáticamente la entrada analógica ANA1. Con modo de control bus de campo, por medio del parámetro SPEEDreference se puede determinar si hay que valorar la entrada analógica ANA1, o el parámetro SPEEDn_target. Nombre de parámetro Menú HMI Descripción Unidad Valor mínimo Valor por defecto Valor máximo Tipo de datos R/W persistente expertos Dirección de parámetro a través de bus de campo SPEEDreference Selec. de fuente valor de consigna para mod. func. Ctrl de vel. 0 0 2 UINT16 UINT16 R/W - CANopen 301B:11h Modbus 6946 1/min -30000 0 30000 INT16 INT16 R/W - CANopen 3021:4h Modbus 8456 - 0 / none: Ninguna 1 / Analog Input: Valor de consigna a través de interface +/-10V ANA1 2 / Parameter 'speedTarg': Valor de consigna a través del parámetro SPEEDn_target - SPEEDn_target - Ref. velocidad en modo de funcionamiento Control de velocidad La revoluciones máximas internas son limitadas por el ajuste actual en CTRL_n_max Valor de referencia a +10V de señal de entrada El desarrollo del valor de referencia dependiente del valor de entrada ±10V se puede variar: • Ajuste del valor de referncia a +10 V • Parametrización de una ventana de tensión cero • Parametrización de un Offset de tensión 0198441113272, V1.21, 11.2007 Encontrará más posibilidades de ajuste para las entradas analógicas en el capítulo 7.4.4 "Entradas analógicas". Ejemplo de modo de control local Encontrará un ejemplo para la parametrización en el modo de control local en la página 285. Comunicaciones de estado El accionamiento comunica a través de los bits 10 y 12 a 15 en el parámetro DCOMstatus informaciones para el posicionamiento. Servo accionamiento 185 8 Funcionamiento LXM05A 15 14 13 12 MSB Ilustración 8.13 X X X X X X X X X X 8 7 ... 0 LSB Comunicaciones de estado para el modo de funcionamiento Valor del parámetro Significado Bit 10: target reached siempre 0 Bit 12: dependiente del modo de funcionamiento reservado Bit 13: x_err 1: se ha producido un fallo Bit 14: x_end 1: modo de funcionamiento finalizado, motor parado Bit 15: ref_ok 1: el accionamiento tiene un punto de referencia válido El procesamiento en el modo de funcionamiento estará finalizado, cuando el modo de funcionamiento haya sido "desactivado“ y el accionamiento parado, o cuando a consecuencia de un fallo, la velocidad del motor haya alcanzado el valor = 0. 0198441113272, V1.21, 11.2007 Finalizar modo de funcionamiento 15 10 X ... 186 Servo accionamiento LXM05A 8.5.4 8 Funcionamiento Modo de funcionamiento Engranaje electrónico @ ADVERTENCIA Funcionamiento involuntario • Tenga en cuenta que las introducciones en estos parámetros son ejecutadas por el control del accionamiento inmediatamente después de la recepción de registro de datos. • Cerciórese de que la instalación está libre y dispuesta para el movimiento antes de modificar este parámetro. Si no se tienen en cuenta estas precauciones, se pueden producir heridas graves, incluso la muerte, o daños materiales. Descripción En el modo de funcionamiento Engranaje electrónico se alimentan señales de referencia como señales A/B o como señales de Pulso/Dirección. Estas se calculan con un factor de engranaje, que puede configurarse como un nuevo valor de referencia de posición. Mediante el parámetro IOposInterfac se determina el tipo de señal de referencia. Ejemplo Un control NC, suministra señales de referencia (señales guía) a dos equipos. Los motores ejecutan de forma correspondiente las relaciones de transmisión de diferentes movimientos proporcionales del posicionador. 900 1/min Valor nominal 3 2 CN5 (PULSE) M 3~ E CN2 600 1/min CN1/CN4 Posición real del motor (Bus de campo) Bus de campo maestro NC 450 1/min 3 4 M 3~ CN5 (PULSE) E CN2 0198441113272, V1.21, 11.2007 CN1/CN4 (Bus de campo) Ilustración 8.14 Iniciar modo de funcionamiento Servo accionamiento Posición real del motor Predeterminación del valor de consigna a través del control NC Con modo de control local, el modo de funcionamiento tiene que estar ajustado en el parámetro IOdefaultMode. Estableciendo la señal de entrada ENABLE se activa la etapa de potencia, se alimenta el motor con corriente y se valoran las entradas según el ajuste. 187 8 Funcionamiento LXM05A Con modo de control bus de campo, el modo de funcionamiento tiene que estar configurado en el parámetro DCOMopmode. Escribiendo el valor de parámetro se inicia simultáneamente el modo de funcionamiento. Con la orden de escritura sobre el parámetro GEARreference se configura el tipo de sincronización y se inicia el procesamiento del engranaje. Si se introducen modificaciones de posición en las señales de referencia, el equipo las calcula con el factor de engranaje y posiciona el motor, con la nueva posición de referencia. Los valores de posición se indican en unidades internas. En el equipo se produce de inmediato una modificación de los valores. Comunicaciones de estado El accionamiento comunica a través de los bits 10 y 12 a 15 en el parámetro DCOMstatus informaciones para el posicionamiento. 15 14 13 12 MSB Ilustración 8.15 Finalizar modo de funcionamiento 8.5.4.1 15 10 X ... X X X X X X X X X X 8 7 ... 0 LSB Comunicaciones de estado para el modo de funcionamiento Valor del parámetro Significado Bit 10: target reached siempre 0 Bit 12: dependiente del modo de funcionamiento reservado Bit 13: x_err 1: se ha producido un fallo Bit 14: x_end 1: modo de funcionamiento finalizado, motor parado Bit 15: ref_ok 1: el accionamiento tiene un punto de referencia válido El procesamiento se finaliza: • desactivando el modo de funcionamiento y el motor se para • parada de motor por medio de "Parada" o por un fallo Parametrización Encontrará un ejemplo para la parametrización en el modo de control local en la página 285. Resumen El siguiente resumen muestra el modo de actuación de los parámetros que se pueden configurar para el modo de funcionamiento Engranaje electrónico. 0198441113272, V1.21, 11.2007 Ejemplo de modo de control local 188 Servo accionamiento LXM05A 8 Funcionamiento CTRL_I_max CTRL_n_max GEARratio GearNum GearDenom Señales de referenci Regulador M AB PD M IOposInterfac GEARdir_enabl 3~ E Ilustración 8.16 Modo de funcionamiento Engranaje electrónico, repercusión de los parámetros configurables El posicionamiento resultante depende de la resolución actual del motor. Asciende a 131072 incrementos de motor/revolución. Los valores de configuración, independientemente del tipo de sincronización, son: • Factor de engranaje (valores predefinidos o factor de engranaje propio) • Magnitud del error de seguimiento • Liberación del sentido de giro Ajuste de los valores límite Para el ajuste de la limitación de corriente y de la limitación de velocidad véase capítulo 7.4.3 "Ajuste de parámetros y valores límite fundamentales". Sincronización El equipo trabaja de forma sincrónica en el ensamble, p. ej. con otros engranajes. Si el equipo abandona brevemente el procesamiento, se pierde la marcha sincronizada con los accionamientos restantes. No obstante, las modificaciones de posición en las señales de referencia, que se han producido durante la interrupción, se siguen contando internamente. • Con el modo de control local no se utilizan las modificaciones de posición en las señales de referencia, que se han producido durante la interrupción. En caso de reanudación del procesamiento de engranaje, el equipo sigue la señal de referencia a partir del momento en el que se ha activado nuevamente el procesamiento de engranaje. A partir de la versión de software 1.201 se puede determinar con el parámetro IO_GearMode si estas modificaciones de posición se deben compensar u omitir al retomar el procesamiento del engranaje. 0198441113272, V1.21, 11.2007 • Servo accionamiento En el modo de control de bus de campo se puede determinar con el parámetro GEARreference si estas modificaciones de posición se deben compensar u omitir al retomar el procesamiento del engranaje. 189 8 Funcionamiento LXM05A Nombre de parámetro Menú HMI Descripción IO_GearMode Modo de proces. engranaje electrónico para 1 modo de cntrol local 1 1 / immediate gear / rtSY: Sincronización 2 inmediata 2 / compensated gear / coMP: Sincronización con movimiento de compensación DRC- - ioGM DRC- - ioGM Unidad Valor mínimo Valor por defecto Valor máximo Tipo de datos R/W persistente expertos Dirección de parámetro a través de bus de campo UINT16 UINT16 R/W rem. - CANopen 3005:17h Modbus 1326 UINT16 UINT16 R/W - CANopen 301B:12h Modbus 6948 Disponible a partir de la versión de software V1.201. - Modo de procesamiento de engranaje elec- 0 trónico 0 0 / inactive: Desactivado 2 1 / sincronización inmediata: Sincronización inmediata 2 / sincronización con movimiento de compensación: Sincronización con movimiento de compensación Modificación de posición con etapa de potencia inactiva Nombre de parámetro Menú HMI Si se ha seleccionado "Sincronización con movimiento de compensación", con el parámetro GEARposChgMode se determina cómo deben tratarse las modificaciones de la posición del motor y del valor de referencia (interface RS422) estando la etapa de potencia inactiva. Existe la posibilidad de ignorar o considerar estas modificaciones de posición al cambiar al estado "OperationEnable": • OFF: Todas las modificaciones de posición no se consideran estando la etapa de potencia inactiva • ON: Las modificaciones de posición se consideran estando la etapa de potencia inactiva. Debe tenerse en cuenta que no se consideran todas las modificaciones de posición entre el inicio del modo de funcionamiento y la activación posterior de la etapa de potencia. Descripción GEARposChgMode Consideración de las mod. de pos. con etapa potencia inactiva 0 / off: Se rechazan las modificaciones de posición en estados con etapa de potencia inactiva 1 / on: Se consideran las modificaciones de posición en estados con etapa de potencia inactiva Unidad Valor mínimo Valor por defecto Valor máximo Tipo de datos R/W persistente expertos Dirección de parámetro a través de bus de campo 0 0 1 UINT16 UINT16 R/W rem. - CANopen 3026:Bh Modbus 9750 0198441113272, V1.21, 11.2007 GEARreference El ajuste se aplica únicamente si el procesamiento del engranaje se inicia en el modo "Sincronización con movimiento de compensación". 190 Servo accionamiento LXM05A 8 Funcionamiento Factor de engranaje El factor de engranaje es la relación entre incrementos de motor y los incrementos de referencia introducidos externamente para el movimiento del motor. Factor del = engranaje Numerador del factor del engranaje Incrementos de motor = Incrementos de la referencia Denominador del factor del engranaje Por medio del parámetro GEARratio se puede establecer un factor de engranaje predefinido. Alternativamente se puede seleccionar un factor de engranaje propio. El factor de engranaje propio se determina con los parámetros numerador y el denominador. Un valor de numerador negativo, invierte el sentido de giro del motor. El valor predeterminado es la relación de transmisión 1:1. Ejemplo Con un ajuste de 1000 incrementos de referencia, el motor debe girar a 2000 incrementos de motor. De ello resulta un factor de engranaje de 2. Nombre de parámetro Menú HMI Descripción GEARratio Selección de factores de engranaje especia- 0 les 0 0 : Utilización del factor de engranaje ajus- 11 tado a partir de GEARnum/GEARdenom 1 : 200 2 :400 3 :500 4 :1000 5 :2000 6 :4000 7 :5000 8 :10000 9 :4096 10 :8192 11 :16384 SET- - GFAC SET- - GFAC Unidad Valor mínimo Valor por defecto Valor máximo Tipo de datos R/W persistente expertos Dirección de parámetro a través de bus de campo UINT16 UINT16 R/W rem. - CANopen 3026:6h Modbus 9740 -2147483648 1 2147483647 INT32 INT32 R/W rem. - CANopen 3026:4h Modbus 9736 1 1 2147483647 INT32 INT32 R/W rem. - CANopen 3026:3h Modbus 9734 La modificación del valor de referencia en el valor indicado, produce una revolución del motor. GEARnum Numerador del factor de engranaje - GEARnum Factor de engranaje= --------------------GEARdenom 0198441113272, V1.21, 11.2007 - La aceptación del nuevo factor de engranaje se realiza al transmitir el valor al numerador. GEARdenom Denominador del factor de engranaje - véase descripción GEARnum - Servo accionamiento 191 8 Funcionamiento Liberación de dirección LXM05A Por medio de la liberación de dirección se puede limitar un movimiento en sentido de giro positivo o negativo. La liberación de dirección se configura con el parámetro GEARdir_enabl. Nombre de parámetro Menú HMI Descripción GEARdir_enabl Dirección de movimiento liberada del proce- 1 samiento de engranaje 3 1 / positive: Dirección positiva 3 2 / negative: Dirección negativa 3 / both: Ambas direcciones - Unidad Valor mínimo Valor por defecto Valor máximo Tipo de datos R/W persistente expertos Dirección de parámetro a través de bus de campo UINT16 UINT16 R/W rem. - CANopen 3026:5h Modbus 9738 A través de ello se puede activar un bloqueo de retroceso. Encontrará más posibilidades de ajuste y funciones para el modo de funcionamiento a partir de la página 228. 0198441113272, V1.21, 11.2007 Otras posibilidades 192 Servo accionamiento LXM05A 8.5.5 8 Funcionamiento Modo de funcionamiento Punto a punto El modo de funcionamiento sólo es aplicable con el modo de control de bus de campo, y sólo se puede ejecutar a través del bus de campo. @ ADVERTENCIA Funcionamiento involuntario • Tenga en cuenta que las introducciones en estos parámetros son ejecutadas por el control del accionamiento inmediatamente después de la recepción de registro de datos. • Cerciórese de que la instalación está libre y dispuesta para el movimiento antes de modificar este parámetro. Si no se tienen en cuenta estas precauciones, se pueden producir heridas graves, incluso la muerte, o daños materiales. En el modo de funcionamiento Punto a punto (perfil de posición) se realiza un movimiento, con un perfil movimiento configurable desde una posición de inicio a una posición de destino. El valor para la posición de destino se puede indicar como posición relativa, o como posición absoluta. Se puede ajustar un perfil de movimiento con valores para rampa de aceleración y rampa de desaceleración, así como velocidad final. Posicionamiento relativo y absoluto Con un posicionamiento absoluto, se indica el recorrido del posicionador con referencia al punto cero del eje. Antes del primer posicionamiento absoluto tiene que definirse un punto cero por medio del modo de funcionamiento Referencia. Con un posicionamiento relativo, el recorrido del posicionador se indica en referencia a la posición actual del eje. Un posicionamiento absoluto o un posicionamiento relativo se ajusta con bit 6 por medio del parámetro DCOMcontrol. 500 usr 0 1.200 usr Ilustración 8.17 Condiciones 500 usr 700 usr 0 Posicionamiento absoluto (a la izquierda) y posicionamiento relativo (a la derecha) El equipo debe encontrarse en el estado de funcionamiento "Operation enabled". 0198441113272, V1.21, 11.2007 Véase capítulo 8.4 "Inicio y cambio de modos de funcionamiento". Servo accionamiento 193 8 Funcionamiento Activar posicionamiento LXM05A Valor del parámetro Significado Bit 4: New setpoint 0->1: iniciar posicionamiento o preparar posicionamiento siguiente Bit 5: Change set immediatly 0: activar los nuevos valores de posición (sólo sirve con New setpoint 0->1) al alcanzar la posición destino 1: activar inmediatamente los nuevos valores de posición Bit 6: Absolute / relative 0: posicionamiento absoluto 1: posicionamiento relativo Se inicia un posicionamiento con flanco ascendente del bit 4 en el parámetro DCOMcontrol. O bien, se puede iniciar también un posicionamiento a través de una señal de entrada digital; véase el capítulo 8.6.9 "Entradas y salidas configurables". Dependiendo del bit 5 se puede activar el posicionamiento de 2 formas. • Bit 5 = 0: Los valores de posicionado (PPp_targetusr, PPn_target, RAMPacc y RAMPdecel), que se transmiten durante un posicionamiento en curso, se graban en memoria intermedia. Se ejecuta la posición de destino del posicionamiento en curso. Sólo después de alcanzar la posición de destino se ejecutan los nuevos valores de posicionamiento. Con una nueva transmisión de valor de posicionado nuevos, se sobrescriben los valores de posicionado memorizados en la memoria intermedia. • Bit 5 = 1: 0198441113272, V1.21, 11.2007 Los valores de posicionado (PPp_targetusr, PPn_target, RAMPacc y RAMPdecel), que se transmiten durante un posicionamiento en curso, se ejecutan de inmediato. La posición de destino del nuevo posicionamiento arranca directamente. 194 Servo accionamiento LXM05A 8 Funcionamiento Comunicaciones de estado El accionamiento comunica a través de los bits 10 y 12 a 15 en el parámetro DCOMstatus informaciones para el posicionamiento. 15 14 13 12 MSB Ilustración 8.18 Posicionamiento finalizado 8.5.5.1 15 X ... 10 X X X X X X X X X X 8 7 ... 0 LSB Comunicaciones de estado para el modo de funcionamiento Valor del parámetro Significado Bit 10: target reached 0: posición de destino no alcanzada (también en caso de "Halt" o fallo) 1: posición de destino alcanzada Bit 12: setpoint acknowledge 0: es posible aceptar la nueva posición 1: nueva posición de destino aceptada Bit 13: x_err 1: se ha producido un fallo Bit 14: x_end 1: Posicionamiento finalizado, motor parado Bit 15: ref_ok 1: el accionamiento tiene un punto de referencia válido El bit 14 indica si se ha finalizado el posicionamiento. Si se ha alcanzado en ello la posición de destino, el bit 10 cambia a 1. Si la posición de destino ha sido interrumpida por "Parada" o por un fallo, el bit 10 permanece en 0. Parametrización El modo de funcionamiento Punto a punto puede configurarse y ejecutarse por medio de parámetros. SPV_SW_Limits POSNormNum POSNormDenom PPp_targetusr * fp PPn_target *fv=1 DCOMstatus RAMPn_max 0198441113272, V1.21, 11.2007 RAMPacc RAMPdecel Ilustración 8.19 Posición de destino *fa=1 Modo de funcionamiento Punto a punto, repercusión de los parámetros configurables Un nuevo valor de posición se transmite con el parámetro PPp_targetusr. Con un posicionamiento absoluto, se indica el recorrido del posicionador con referencia al punto cero del eje. Servo accionamiento 195 8 Funcionamiento LXM05A Con un posicionamiento relativo, el recorrido del posicionador se indica en referencia a la posición actual del eje. Esto depende del valor establecido en el parámetro PPoption. Nombre de parámetro Menú HMI Descripción PPn_target - PPoption - Unidad Valor mínimo Valor por defecto Valor máximo Tipo de datos R/W persistente expertos Dirección de parámetro a través de bus de campo Referencia velocidad del modo de funciona- 1/min 1 miento punto a punto 60 El valor máximo está limitado al ajuste actual en CTRL_n_max El valor de ajuste se limita internamente al ajuste de parámetro actual en RAMPn_max. UINT32 UINT32 R/W - CANopen 6081:0h Modbus 6942 0 0 Determina la posición deseada para un posi- 2 cionamiento relativo: 0: Relativo a la posición destino anterior del generador del perfil de movimiento 1: No soportado 2: Relativo a la posición real actual del motor UINT16 UINT16 R/W - CANopen 60F2:0h Modbus 6960 0 0 1 UINT16 UINT16 R/W rem. - CANopen 3006:16h Modbus 1580 usr 0 - INT32 INT32 R/W - CANopen 607A:0h Modbus 6940 Opciones para el modo de funcionamiento Punto a punto a partir de la versión de software 1.120 AbsHomeRequest - Posicionamiento absoluto sólo tras el referenciado193 0 / no: No 1 / yes: Sí Disponible a partir de la versión de software V1.201. PPp_targetusr - Posición de destino del modo de funcionamiento Punto a punto Los valores mín/máx dependen de: - Factor de escalada - Finales de carrera de software (en el caso de estar activados) La posición actual se puede determinar por medio de los 2 parámetros _p_actusr y _p_actRAMPusr. 0198441113272, V1.21, 11.2007 Posición actual 196 Servo accionamiento LXM05A 8 Funcionamiento Nombre de parámetro Menú HMI Descripción Unidad Valor mínimo Valor por defecto Valor máximo Tipo de datos R/W persistente expertos Dirección de parámetro a través de bus de campo _p_actusr Posición real del motor en unidades de usuario usr 0 - INT32 INT32 R/- CANopen 6064:0h Modbus 7706 usr 0 - INT32 INT32 R/- CANopen 301F:2h Modbus 7940 STA- - PACu STA- - PACu _p_actRAMPusr - Posición real del generador de perfil de movimiento en unidades de usuario 0198441113272, V1.21, 11.2007 - IMPORTANTE: La posición real del motor será válida sólo después de la determinación de la posición absoluta del motor. En caso de posición absoluta del motor no válida : _WarnLatched _WarnActive Bit 13=1: La posición absoluta del motor no ha sido aún registrada Servo accionamiento 197 8 Funcionamiento 8.5.6 LXM05A Modo de funcionamiento Perfil de velocidad El modo de funcionamiento sólo es aplicable con el modo de control de bus de campo, y sólo se puede ejecutar a través del bus de campo. @ ADVERTENCIA Funcionamiento involuntario • Tenga en cuenta que las introducciones en estos parámetros son ejecutadas por el control del accionamiento inmediatamente después de la recepción de registro de datos. • Cerciórese de que la instalación está libre y dispuesta para el movimiento antes de modificar este parámetro. Si no se tienen en cuenta estas precauciones, se pueden producir heridas graves, incluso la muerte, o daños materiales. En el modo de funcionamiento Perfil de velocidad (Profile velocity) es un movimiento acelerado a una velocidad de referencia ajustable. Se puede ajustar un perfil de movimiento con valores para rampa de aceleración y rampa de desaceleración. Condiciones El equipo debe encontrarse en el estado de funcionamiento "Operation enabled". Véase capítulo 8.4 "Inicio y cambio de modos de funcionamiento". Activar el funcionamiento de velocidad Si se ha establecido modo de funcionamiento, estado de funcionamiento y valores de parámetros, puede iniciarse el modo de funcionamiento con la transmisión de una velocidad de referencia en el parámetro PVn_target. Comunicaciones de estado El accionamiento comunica a través de los bits 10 y 12 a 15 en el parámetro DCOMstatus informaciones para el posicionamiento. 15 14 13 12 Ilustración 8.20 198 10 X X X X X X X X X X 8 7 ... 0 LSB Comunicaciones de estado para el modo de funcionamiento Valor del parámetro Significado Bit 10: target reached 0: velocidad de referencia no alcanzada 1: velocidad de referencia alcanzada (asimismo en el caso de parada del motor mediante "Parada") Bit 12: speed=0 0: el motor se mueve 1: motor parado Bit 13: x_err 1: se ha producido un fallo Bit 14: x_end 1: modo de funcionamiento finalizado Bit 15: ref_ok 1: el accionamiento tiene un punto de referencia válido Servo accionamiento 0198441113272, V1.21, 11.2007 MSB 15 X ... LXM05A 8 Funcionamiento Modo de funcionamiento finalizado 8.5.6.1 El modo de funcionamiento está finalizado con una parada del motor por "parada", por un fallo o después de una indicación de valor de referencia = 0. Parametrización Resumen El siguiente resumen muestra el modo de actuación de los parámetros que se pueden configurar para el modo de perfil de velocidad. PVn_target *fv=1 DCOMstatus RAMPn_max RAMPacc RAMPdecel Ilustración 8.21 Velocidad de referencia Modo de funcionamiento Perfil de velocidad, repercusión de los parámetros configurables La velocidad de referencia se transmite a través del parámetro PVn_target y se puede modificar durante el movimiento. El modo de funcionamiento no está limitado por los límites de zona del posicionamiento. Los nuevos valores de velocidad se acepton de inmediato durante una orden de movimiento en curso. Nombre de parámetro Menú HMI Descripción PVn_target Referencia velocidad del modo de funciona- 1/min miento Perfil de vel. 0 El valor máximo está limitado al ajuste actual en CTRL_n_max. - *fa=1 Unidad Valor mínimo Valor por defecto Valor máximo Tipo de datos R/W persistente expertos Dirección de parámetro a través de bus de campo INT32 INT32 R/W - CANopen 60FF:0h Modbus 6938 El valor de ajuste se limita internamente al ajuste de parámetro actual en RAMPn_max. 0198441113272, V1.21, 11.2007 Velocidad actual La velocidad actual se puede determinar por medio de los 2 parámetros _n_act y _n_actRAMP. Nombre de parámetro Menú HMI Descripción Unidad Valor mínimo Valor por defecto Valor máximo Tipo de datos R/W persistente expertos Dirección de parámetro a través de bus de campo _n_act Velocidad real del motor 1/min 0 - INT32 INT16 R/- CANopen 606C:0h Modbus 7696 Velocidad real del generador de perfil de movimiento 1/min 0 - INT32 INT32 R/- CANopen 606B:0h Modbus 7948 STA- - NACT STA- - NACT _n_actRAMP - Servo accionamiento 199 8 Funcionamiento 8.5.7 LXM05A Modo de funcionamiento secuencia de movimiento En el modo de control local hay menos entradas o salidas digitales disponibles. Por ello, el ámbito funcional de la selección directa de registros de datos resulta muy limitada. En el modo de control local utilice preferentemente la selección secuencial de registros de datos. Fundamentos El modo de funcionamiento Secuencia de movimientos se basa en los principios y funciones básicos de los modos de funcionamiento Referenciado y Punto a punto . El modo de funcionamiento se describe en el capítulo correspondiente a cada uno de los modos de funcionamiento. Resumen de Secuencia de movimientos En el modo de funcionamiento Secuencia de movimientos, el motor se controla con registros de datos que se pueden programar libremente. La parametrización de los registros de datos se realiza por medio del software de puesta en marcha o del bus de campo. La parametrización mediante el software de puesta en marcha es considerablemente más sencilla, ya que se dispone para ello de una interfaz de usuario gráfica. Se distinguen 2 tipos de procesamiento de registros de datos distintos: • Selección directa de los registros de datos La selección directa de los registros de datos se utiliza cuando un controlador superior (p. ej.: PLC) realiza la coordinación temporal de los distintos registros de datos. En el modo de control local se empieza siempre por el número de registro de datos 0. En el modo de control de bus de campo, el número de registro de datos por el que se empieza se define mediante el parámetro MSMsetNum. La activación del número de registro de datos definido se realiza tras cumplirse la correspondiente condición de transferencia. • Selección secuencial de los registros de datos En el modo de control local, una señal externa puede cumplir una condición de transferencia entre los registros de datos mediante la función "Start DataSet". Con el modo de control de bus de campo se puede cumplir una condición de transferencia, por ejemplo mediante el parámetro MSMstartReq. En el modo de control local se puede mostrar el estado de procesamiento de un registro de datos a través de una salida de señal con la función "Start acknowledge DataSet". 200 Servo accionamiento 0198441113272, V1.21, 11.2007 La selección secuencial de registros de datos se utiliza normalmente con los desarrollos de procesamiento sencillos. La coordinación temporal y la secuencia de los distintos registros de datos se define en el accionamiento. Para el inicio del primer registro de datos se comprueba siempre la condición de transferencia definida global. Para todos los registros de datos siguientes se pueden parametrizar condiciones especiales. LXM05A 8 Funcionamiento Además, a través de otra salida de señal, puede mostrarse un estado de procesamiento interno como, por ejemplo, "Motor standstill". 8.5.7.1 Ajustes globales Selección del tipo de procesamiento El tipo de procesamiento se determina mediante el parámetro MSMprocMode. Nombre de parámetro Menú HMI Descripción Unidad Valor mínimo Valor por defecto Valor máximo Tipo de datos R/W persistente expertos Dirección de parámetro a través de bus de campo MSMprocMode Tipo de procesamiento - 0 / direct: Selección directa 1 / sequential: Selección secuencial 0 1 1 UINT16 UINT16 R/W rem. - CANopen 302D:7h Modbus 11534 - Condición global de transferencia La condición de transferencia global se determina mediante el parámetro MSMglobalCond, válido tanto para el inicio del primer registro de datos como para la transferencia en todos los registros de datos siguientes en los que se ha determinado dicha condición global. En cada registro de datos individual se puede sustituir la condición de transferencia definida de forma global por una condición de transferencia especial. Nombre de parámetro Menú HMI Descripción Unidad Valor mínimo Valor por defecto Valor máximo Tipo de datos R/W persistente expertos Dirección de parámetro a través de bus de campo MSMglobalCond Condición global de transferencia - 0 / rising edge: Flanco ascendente 1 / falling edge: Flanco descendente 2 / 1-level: Nivel 1 3 / 0-level: Nivel 0 0 0 3 UINT16 UINT16 R/W rem. - CANopen 302D:8h Modbus 11536 - 0198441113272, V1.21, 11.2007 La condición global de transferencia define la forma de procesar la solicitud de inicio. Este ajuste se utiliza para el primer inicio tras la activación del modo de funcionamiento. Además, es posible realizar asimismo este ajuste como condición de transferencia en cada uno de los registros de datos (asignación por defecto). Servo accionamiento 201 8 Funcionamiento 8.5.7.2 LXM05A Estructura de un registro de datos 1 Tipo Destino Velocidad Aceleración Deceleración 2 Tipo Destino Velocidad Aceleración Deceleración Ilustración 8.22 (1) (2) Tipo Registro siguiente Pausa Condición Estructura de un registro de datos Selección directa de los registros de datos Selección secuencial de los registros de datos Selección del tipo de registro de datos Según el tipo de registro de datos elegido tienen los ajustes de Destino y Perfil los diferentes significados siguientes: Tipo Descripción Pos. absoluta posicionamiento absoluto; véase el capítulo 8.5.5 "Modo de funcionamiento Punto a punto" Pos. relativa Posicionamiento relativo; véase el capítulo 8.5.5 "Modo de funcionamiento Punto a punto" Referenciado Movimiento de referencia al final de carrera con y sin pulso índice; véase el capítulo 8.5.8 "Modo de funcionamiento Referenciación" Nombre de parámetro Menú HMI Descripción Unidad Valor mínimo Valor por defecto Valor máximo Tipo de datos R/W persistente expertos Dirección de parámetro a través de bus de campo MSMdataType Selección del tipo de movimiento - 0 = None Selección secuencial: Sólo procesamiento del tiempo de espera y condición de transferencia. Selección directa: Activación de un registro sin movimiento, no obstante, cumplimiento del mecanismo de Handshake. 1 = Posicionamiento absoluto 2 = Posicionamiento relativo 3 = Referenciado 4 = Establecimiento de medida 0 0 4 UINT16 UINT16 R/W rem. - CANopen 302D:11h Modbus 11554 - Destino 202 Corresponde a valores diferentes según el tipo de registro de datos. En posicionamientos, una modificación de posición absoluta o relativa según el caso. En el referenciado puede seleccionarse aquí el método del Servo accionamiento 0198441113272, V1.21, 11.2007 Establecimiento de medida Establecimiento de medidas; véase el capítulo 8.5.8.5 "Referenciado por medio de establecimiento de medida" LXM05A 8 Funcionamiento movimiento de referencia. En el establecimiento de medidas se simula una posición absoluta. Nombre de parámetro Menú HMI Descripción MSMdataTarget Valor objetivo del tipo de movimiento - -2147483648 El valor depende del tipo de procesamiento 0 seleccionado (para ver los ajustes consulte 2147483647 MSMdataType): - None: Sin significado - Posicionamiento absoluto: Posición absoluta en usr - Posicionamiento relativa: Recorrido relativo en usr - Movimiento de referencia: Tipo de movimiento de referencia (véase HMmethod) - Establecimiento de medida: Posición de establecimiento de medida en usr Velocidad, aceleración y deceleración Nombre de parámetro Menú HMI Descripción MSMdataSpeed Velocidad - Aceleración - 0: Utilización de la aceleración actual, sin modificación >0: Valor especial de aceleración, véase el parámetro RAMPacc con respecto al rango de ajuste MSMdataDec Deceleración - 0: Utilización de la deceleración actual, sin modificación >0: Valor especial de aceleración, véase el parámetro RAMPdecel con respecto al rango de ajuste Servo accionamiento Dirección de parámetro a través de bus de campo INT32 INT32 R/W rem. - CANopen 302D:12h Modbus 11556 Tipo de datos R/W persistente expertos Dirección de parámetro a través de bus de campo UINT16 UINT16 R/W rem. - CANopen 302D:13h Modbus 11558 (1/min)/s 0 0 3000000 UINT32 UINT32 R/W rem. - CANopen 302D:14h Modbus 11560 (1/min)/s 0 0 3000000 UINT32 UINT32 R/W rem. - CANopen 302D:15h Modbus 11562 Unidad Valor mínimo Valor por defecto Valor máximo 1/min 0 En el caso de desplazamientos relativos o 0 absolutos, este valor corresponde a la velo- 13200 cidad objetivo, en el caso de referenciados, a la velocidad de búsqueda. Registro siguiente Tipo de datos R/W persistente expertos Para cada registro de datos individual se pueden mostrar los datos de velocidad [1/min] , aceleración [(1/min)/s] y deceleración [(1/min)/s] de forma separada. MSMdataAcc 0198441113272, V1.21, 11.2007 Unidad Valor mínimo Valor por defecto Valor máximo Define el número del registro de datos que debe implementarse a continuación. 203 8 Funcionamiento LXM05A Nombre de parámetro Menú HMI Descripción MSMdataNext Número del registro siguiente - 0 El ajuste sólo tiene sentido en el tipo de pro- 0 cesamiento 'selección secuencial' 15 Pausa Nombre de parámetro Menú HMI Descripción MSMdataDelay Tiempo de espera - Unidad Valor mínimo Valor por defecto Valor máximo El ajuste sólo tiene sentido en el tipo de procesamiento 'selección secuencial' 204 Dirección de parámetro a través de bus de campo UINT16 UINT16 R/W rem. - CANopen 302D:18h Modbus 11568 Define el tiempo de espera una vez finalizado el posicionamiento. El valor puede estar entre 0 y 30000 ms. Sólo cuando transcurre dicho tiempo se considera finalizado el registro de datos. ms 0 Tiempo de espera adicional en ms tras finali- 0 zar el movimiento. 30000 Condición Tipo de datos R/W persistente expertos Tipo de datos R/W persistente expertos Dirección de parámetro a través de bus de campo UINT16 UINT16 R/W rem. - CANopen 302D:16h Modbus 11564 Define la condición de transferencia que debe cumplirse antes de que se procese el siguiente registro de datos. Puede elegirse entre las siguientes posibilidades de ajuste para el parámetro: Condición Significado Auto El siguiente registro de datos se inicia inmediatamente después del registro de datos actual. flanco ascendente Se supervisa la función "START" y, en caso de flanco ascendente, la condición se considera cumplida. flanco descendente Se supervisa la función "START" y, en caso de flanco descendente, la condición se considera cumplida. Nivel 0 Se supervisa la función "START" y, en caso de nivel 0, la condición se considera cumplida. Nivel 1 Se supervisa la función "START" y, en caso de nivel 1, la condición se considera cumplida. Condición de transferencia definida de forma global. Utiliza la condición de transferencia global definida en el capítulo 8.5.7.1 "Ajustes globales". Servo accionamiento 0198441113272, V1.21, 11.2007 - Unidad Valor mínimo Valor por defecto Valor máximo LXM05A 8 Funcionamiento Condición Significado Movimiento encadenado El movimiento del motor entre los registros de datos no se detiene. La condición de transición entre los registros de datos consiste en alcanzar la posición de destino. La condición "Movimiento encadenado" sólo es posible con: Nombre de parámetro Menú HMI - posicionamientos absolutos. • en registros siguientes, cuya posición de destino es mayor que la del registro de datos actual. Movimiento encadenado a) La velocidad del siguiente registro de datos se ajustará después de alcanzarse la posición de destino. Movimiento encadenado b) La velocidad del siguiente registro de datos se ajustará antes de alcanzarse la posición de destino. Descripción MSMdataNextCond Condición de transferencia - • 0 / rising edge: Flanco ascendente 1 / falling edge: Flanco descendente 2 / 1-level: Nivel 1 3 / 0-level: Nivel 0 4 / global next condition: Condición global de transferencia (véase MSMglobalCond) 5 / auto: Automático 6 / blended move typ A: Movimiento encadenado a 7 / blended move typ B: Movimiento encadenado b Unidad Valor mínimo Valor por defecto Valor máximo Tipo de datos R/W persistente expertos Dirección de parámetro a través de bus de campo 0 4 7 UINT16 UINT16 R/W rem. - CANopen 302D:17h Modbus 11566 El ajuste sólo tiene sentido en el tipo de procesamiento 'selección secuencial' 0198441113272, V1.21, 11.2007 Iniciar modo de funcionamiento Con modo de control local, el modo de funcionamiento tiene que estar ajustado en el parámetro IOdefaultMode. Estableciendo la señal de entrada ENABLE se activa la etapa de potencia, se alimenta el motor con corriente y se valoran las entradas según el ajuste. Con modo de control bus de campo, el modo de funcionamiento tiene que estar configurado en el parámetro DCOMopmode. Escribiendo el valor de parámetro se inicia simultáneamente el modo de funcionamiento. Iniciar registro de datos en el modo de control local Servo accionamiento En el modo de control local, la condición de transferencia definida global hace referencia al estado de la función "DataSet Start". Se inicia el primer registro de datos (siempre registro de datos número 0) cuando se cumple la condición de transferencia definida global. Tras el primer registro de datos se pueden definir condiciones de transferencia propias para cada uno de los siguientes registros de datos. 205 8 Funcionamiento En el modo de control de bus de campo, la condición de transferencia definida global hace referencia al parámetro MSMstartReq o DCOMcontrol bit 4. El primer registro de datos se inicia cuando se cumple la condición de transferencia definida global. Tras el primer registro de datos se pueden definir condiciones de transferencia propias para cada uno de los siguientes registros de datos. Nombre de parámetro Menú HMI Descripción Unidad Valor mínimo Valor por defecto Valor máximo Tipo de datos R/W persistente expertos Dirección de parámetro a través de bus de campo MSMstartReq Requisito de inicio para procesamiento de un registro de datos 0 0 1 UINT16 UINT16 R/W - CANopen 302D:3h Modbus 11526 - Selección directa: La activación de un registro se produce siempre a través de un flanco ascendente. El número del registro que se va a activar debe ajustarse previamente mediante MSMsetNum. Selección secuencial: activación de un registro de datos con condición de inicio o de transferencia. La condición de inicio se encuentra ajustada mediante MSMglobalCond, y la condición de transferencia puede ajustarse especialmente para cada uno de los registros. Comunicaciones de estado El accionamiento se registra en el tipo de funcionamiento Secuencia de movimiento mediante los bits 7, 8, 13, 14 y 15 en el parámetro DCOMstatus Datos sobre posicionamiento. 15 14 13 MSB Ilustración 8.23 206 15 8 7 X X X X X X X X X X X ... 8 7 ... 0 LSB Comunicaciones de estado para el modo de funcionamiento Valor del parámetro Significado Bit 7: Advertencia 1: Indica que en el parámetro _WarnActive hay una advertencia Bit 8: Halt request active 1: Indica que una "Parada" está activa Bit 13: x_err 1: se ha producido un fallo Bit 14: x_end 1: Registro de datos finalizado, motor parado Bit 15: ref_ok 1: El accionamiento está referenciado Servo accionamiento 0198441113272, V1.21, 11.2007 Iniciar registro de datos en el modo de control de bus de campo LXM05A LXM05A 8.5.7.3 8 Funcionamiento Conexión del sistema de accionamiento @ PELIGRO Movimiento inesperado Con la parametrización adecuada, el producto puede iniciar los movimientos automáticamente una vez conectada la alimentación de energía VDC. Tras un corte de corriente se puede producir un reinicio inesperado. • Compruebe el comportamiento de la instalación al conectar la alimentación de energía. • Asegúrese de que ninguna persona pueda correr peligro cuando se produzca el rearranque de la instalación tras un corte de corriente. • Asegúrese de que no haya nadie en el área de acción de los componentes móviles de la instalación. Si no se tienen en cuenta estas precauciones, se pueden producir heridas graves o incluso la muerte. Si se selecciona como modo de funcionamiento de arranque la Secuencia de movimientos, al conectar el sistema de accionamiento se procesarán las señales de entrada y los ajustes en el orden siguiente: Activar la etapa de potencia Si el parámetro IO_AutoEnable está parametrizado en el valor 2, la etapa de potencia se activa automáticamente al realizar la conexión. Si el parámetro IO_AutoEnable está parametrizado en 0, la etapa de potencia debe activarse por separado. Selección de los registros de datos En el modo de control local se empieza siempre por el número de registro de datos 0. En el modo de control de bus de campo, el número de registro de datos por el que se empieza puede definirse mediante el parámetro MSMSetnum. Inicio de un registro de datos Antes del inicio del registro de datos debe cumplirse la condición de transferencia definida global MSMGlobalCond. En el modo de control local, el parámetro MSMGlobalCond evalúa la función "Start DataSet". En el modo de control de bus de campo, el parámetro MSMGlobalCond evalúa el valor del parámetro MSMstartReq. 0198441113272, V1.21, 11.2007 Si se parametriza una condición estática como condición de transferencia definida global MSMglobalCond y la misma está disponible al activar la etapa de potencia, el registro de datos se inicia directamente. Siguiendo esta secuencia, y con una parametrización adecuada, puede iniciarse automáticamente un movimiento al realizarse la conexión. Servo accionamiento 207 8 Funcionamiento 8.5.7.4 LXM05A Tipo de procesamiento "Selección directa de los registros de datos" En el modo de control local hay menos entradas o salidas digitales disponibles. Por ello, el ámbito funcional de la selección directa de registros de datos resulta muy limitada. En el modo de control local utilice preferentemente la selección secuencial de registros de datos. La selección directa de los registros de datos se parametriza mediante el parámetro MSMprocMode. En el modo de control local se inicia siempre el registro de datos 0 mediante la función "Start DataSet". El estado de procesamiento se puede obtener mediante la función "Start acknowledge DataSet". En el modo de control de bus de campo, el número de registro de datos por el que se empieza se define mediante el parámetro MSMSetnum. Operación con controlador superior El control temporal de la actividad se realiza mediante las señales E/S de un controlador superior, por ejemplo PLC. Mediante señales de retorno adecuadas se puede determinar el estado de procesamiento actual del accionamiento. El intercambio de señales se lleva a cabo con el método Handshake. Ejemplo de una secuencia de procesamiento con valor de retorno x_end MSMsetNum 3 7 1 1 MSMstartReq 1 0 2 3 x_end 1 0 4 M (1) (2) (3) (4) Ejemplo de una secuencia de procesamiento con selección directa de los registros de datos PLC: En el modo de control de bus de campo, el número de registro de datos por el que se empieza se define mediante el parámetro MSMsetNum. LXM: Un cambio del parámetro MSMstartReq de 0 a 1 inicia el posicionamiento del registro de datos seleccionado. Al mismo tiempo, el bit x_end del parámetro DCOMstatus se establece en 0. PLC: Una vez detectada la activación del registro de datos, el parámetro MSMstartReq puede volver a establecerse en 0. LXM: La finalización del posicionamiento se comunica al PLC mediante un 1 en el bit x_end del parámetro DCOMstatus (MSMstartReq debe estar en 0). La señal de Handshake comprueba internamente la función “Motor stand still”. Si ésta está inactiva y el parámetro MSMstartReq también, el bit x_end del parámetro DCOMstatus se registra como 1 y el ciclo como finalizado. Durante esta operación se realiza una sincronización 208 Servo accionamiento 0198441113272, V1.21, 11.2007 Ilustración 8.24 LXM05A 8 Funcionamiento con la velocidad del controlador superior. En la segunda tarea de posicionamiento de la representación se trata de un posicionamiento corto que se completa más rápido que la duración de ciclo del PLC superior. Mediante el procesamiento del parámetro MSMstartReq se garantiza que el PLC reconozca la activación del registro de datos. Ejemplo Ajuste Para la activación por PLC deben asignarse los registros de datos en el control como se indica a continuación: Nº de registro de Tipo datos Destino Velocidad 0 Movimiento de referencia LIMN 1000 1 Absoluto 1000 1000 2 Absoluto 5000 2000 3 Relativo -1000 500 4 Relativo 1000 1000 Los siguientes ajustes se realizan en el software de puesta en marcha: Ejemplo para la selección directa de los registros de datos 0198441113272, V1.21, 11.2007 Ilustración 8.25 Servo accionamiento 209 8 Funcionamiento 8.5.7.5 LXM05A Tipo de procesamiento "Selección secuencial de los registros de datos" La selección secuencial de los registros de datos se parametriza mediante el parámetro MSMprocMode. El desarrollo del procesamiento viene predeterminado por la parametrización de los registros de datos. Para iniciar el primer registro de datos se utiliza la condición de transferencia definida global MSMglobCond. En el modo de control local se puede utilizar la función "Start DataSet" para cumplir una condición. En el modo de control de bus de campo se puede utilizar el parámetro MSMstartReq para cumplir una condición. Operación sin control externo, conexión externa minimizada Se realiza un procesamiento secuencial de las tareas de posicionamiento, incluido el tiempo de espera. Las condiciones de transferencia entre los registros de datos se pueden ajustar de forma que se adapten a la aplicación. De esta manera se puede determinar si cada registro de datos debe activarse de forma individual con una condición o si debe procesarse una serie de registros de datos mediante una misma condición (por ejemplo, nivel 1 estático). Si se activan varios registros de datos uno detrás de otro mediante el mismo requisito de inicio, el procesamiento de la secuencia puede suspenderse por el incumplimiento de la condición. Esto es posible si se indica un estado estático como condición de transferencia, como por ejemplo Nivel 1. Al detenerse la secuencia, no obstante, el registro de datos que estaba procesándose en ese momento se completa. Si se vuelve a cumplir la condición de transferencia, el procesamiento continúa por el siguiente registro de datos de la secuencia. 0198441113272, V1.21, 11.2007 En el modo de control de bus de campo se puede determinar el número del registro de datos por el que debe empezarse mediante el parámetro MSMsetNum. La aceptación del ajuste se realiza activando la etapa de potencia. 210 Servo accionamiento LXM05A Ejemplo de selección secuencial de registros de datos mediante bus de campo 8 Funcionamiento Una vez activada la etapa de potencia deben realizarse los siguientes pasos: MSMglobalCond = flanco ascendente DataSet_0 homing Movimiento de referencia terminado DataSet_1 absolute positioning Posicionamiento finalizado Condición = movimiento encadenado a DataSet_2 absolute positioning Posicionamiento finalizado Pausa finalizada Condición = 1-Nivel DataSet_3 relative positioning Posicionamiento finalizado MSMglobalCond = flanco ascendente 0198441113272, V1.21, 11.2007 Ilustración 8.26 Servo accionamiento Principio de procesamiento en registros de datos secuenciales • Registro de datos0: Movimiento de referencia en el final de carrera negativo, sin tiempo de espera, siguiente registro de datos = registro de datos1, continuar el procesamiento directamente con el siguiente registro de datos (registro de datos1). • Registro de datos1: Posicionamiento absoluto en 200000 usr, sin tiempo de espera, siguiente registro de datos = registro de datos2, el procesamiento con el siguiente registro de datos continúa directamente tras alcanzarse la posición, la velocidad no pasa a 0 mediante la condición Movimiento encadenado. • Registro de datos2: Posicionamiento absoluto en 1000000 usr, después tiempo de espera de 2000ms, siguiente registro de datos = registro de datos3, continuar el procesamiento directamente con el siguiente registro de datos siempre que la condición se siga cumpliendo. • Registro de datos3: Posicionamiento relativo de –1200000 usr, sin tiempo de espera, siguiente registro de datos = registro de datos1, continuar el procesamiento con el siguiente registro de datos siempre que se cumpla el flanco ascendente parametrizado en el parámetro MSMglobalCond. 211 8 Funcionamiento LXM05A Ajuste Los siguientes ajustes se realizan en el software de puesta en marcha: Ilustración 8.27 Principio de procesamiento (1) (2) (3) (4) (5) Ejemplo para la selección secuencial de los registros de datos MSMglobalCond = flanco ascendente Movimiento de referencia terminado Posicionamiento finalizado, transición fluida Posicionamiento concluido AND DelayTime transcurrido AND Condición nivel 1 cumplida Posicionamiento finalizado AND MSMglobalCond con flanco ascendente cumplido Los registros de datos se procesan secuencialmente. Una vez activada la etapa de potencia se selecciona el registro de datos 0 ajustado. El procesamiento del primer registro de datos se inicia con el cumplimiento de la condición de inicio global. El final del procesamiento se comunica mediante una señal de confirmación. 0198441113272, V1.21, 11.2007 Mediante el parámetro DCOMstatus (modo de control de bus de campo) o la función "Start acknowledge DataSet" (modo de control local) se puede emitir un valor de retorno. 212 Servo accionamiento LXM05A 8 Funcionamiento Ejemplo de una secuencia de procesamiento con valor de retorno x_end (bus de campo) 7 MSMstartReq/ 1 "DataSet start" 0 x_end/ 1 "DataSet start 0 acknowlege" 1 2 4 5 3 6 M Ilustración 8.28 (1) (2) (3) (4) (5) (6) El cambio de 0 a 1 en el parámetro MSMstartReq activa el primer registro de datos (aquí, 0). Éste se selecciona ya al activar la etapa de potencia. El procesamiento del registro de datos seleccionado se inicia y, al mismo tiempo, se establece el bit x_end al valor 0. La transición del movimiento de referencia al registro de datos1 se realiza directamente una vez finalizado el movimiento de referencia. La transición del registro de datos1 al registro de datos2 se realiza sin parada del motor ya que se cumple la condición de secuencia de movimiento. La transición del registro de datos2 una vez transcurrido el tiempo de espera al registro de datos3 se realiza directamente, pues se ha cumplido la condición de transición. Una vez finalizado el registro de datos 3, se espera un cambio de 0 a 1 en el parámetro MSMstartReq para continuar el procesamiento. La finalización de una secuencia de procesamiento se comunica mediante el valor 1 del bit x_end. El cambio de 0 a 1 en el parámetro MSMstartReq activa el registro de datos 1. 0198441113272, V1.21, 11.2007 (7) Handshake en el tipo de procesamiento secuencial Servo accionamiento 213 8 Funcionamiento 8.5.8 LXM05A Modo de funcionamiento Referenciación El modo de funcionamiento sólo es aplicable con el modo de control de bus de campo, y sólo se puede ejecutar a través del bus de campo. @ ADVERTENCIA Funcionamiento involuntario • Tenga en cuenta que las introducciones en estos parámetros son ejecutadas por el control del accionamiento inmediatamente después de la recepción de registro de datos. • Cerciórese de que la instalación está libre y dispuesta para el movimiento antes de modificar este parámetro. Si no se tienen en cuenta estas precauciones, se pueden producir heridas graves, incluso la muerte, o daños materiales. Resumen de la referencia Con el modo de funcionamiento Referencia se elabora una referencia de medida absoluta de la posición del motor respecto a una posición de eje definida. Es posible una referencia a través de movimiento de referencia o de establecimiento de medida. • Con el movimiento de referencia se ejecuta una posición definida, el punto de referencia, en el eje, para elaborar la referencia de medida absoluta de la posición del motor respecto al eje. El punto de referencia define al mismo tiempo el punto cero, que será utilizado para todos los posicionamientos absolutos posteriores como punto de referencia. Un desplazamiento del punto cero se puede parametrizar. Un movimiento de referencia debe realizarse completo para que el nuevo punto cero sea válido. Si se interrumpe este desplazamiento, deberá reiniciarse el movimiento de referencia. En contraposición a los otros modos de funcionamiento, un movimiento de referencia debe finalizarse antes de que se pueda cambiar a otro modo de funcionamiento. Las señales necesarias para el movimiento de referencia tienen que estar cableadas. Las señales de control no utilizadas deben desactivarse. • El establecimiento de medida ofrece la posibilidad de establecer la posición actual del motor, en un valor de posición deseado, que tomarán como referencia todas las indicaciones de posición posteriores. En los motores con transmisor Multiturn no es necesaria un referenciado, ya que éste suministra una posición absoluta válida desde el momento de su conexión. 214 Servo accionamiento 0198441113272, V1.21, 11.2007 Un punto de referencia válido se mantiene incluso al desactivar la etapa de potencia. LXM05A 8 Funcionamiento Tipos de desplazamientos de referencia Se puede elegir entre 4 desplazamientos de referencia estándar. • Desplazamiento sobre final de carrera negativo LIMN • Desplazamiento sobre final de carrera positivo LIMP • Desplazamiento al interruptor de referencia REF con desplazamiento en sentido de giro negativo • Desplazamiento al interruptor de referencia REF con desplazamiento en sentido de giro positivo Un desplazamiento de referencia se puede realizar adicionalmente con o sin pulso índice. Activar referenciado Comunicaciones de estado • El desplazamiento sin pulso índice se desplaza desde el borde del interruptor hasta una distancia parametrizable de dicho borde. • Desplazamiento de referencia con pulso índice Desplazamiento desde el borde del interruptor hasta el próximo pulso índice del motor. Por medio del parámetro _p_absENCusr se puede leer la posición actual del motor. El pulso índice se encuentra en el valor de posición 0. Un referenciado se activa por medio del bit 4=1 en el parámetro DCOMcontrol. El accionamiento comunica a través de los bits 10 y 12 a 15 en el parámetro DCOMstatus informaciones para el posicionamiento. 15 14 13 12 MSB Ilustración 8.29 10 X X X X X X X X X X 8 7 ... 0 LSB Comunicaciones de estado para el modo de funcionamiento Valor del parámetro Significado Bit 10: target reached 0: Referenciado no concluido 1: Referenciado concluido (asimismo en el caso de interrupción mediante "Parada") Bit 12: Homing attained 1: Referenciado realizado con éxito Bit 13: x_err 1: se ha producido un fallo Bit 14: x_end 1: Referenciado finalizado, motor parado Bit 15: ref_ok 1: el accionamiento tiene un punto de referencia válido Parametrización, aspectos generales 0198441113272, V1.21, 11.2007 8.5.8.1 15 X ... Descripción Servo accionamiento Para el referenciado hay diferentes métodos que se seleccionan por medio del parámetro HMmethod. 215 8 Funcionamiento LXM05A Nombre de parámetro Menú HMI Descripción Unidad Valor mínimo Valor por defecto Valor máximo Tipo de datos R/W persistente expertos Dirección de parámetro a través de bus de campo HMmethod Método de movimiento de referencia - 1: LIMN con pulso índice 2: LIMP con pulso índice 7: REF+ con pulso índice, inv., exterior 8: REF+ con pulso índice, inv., interior 9: REF+ con pulso índice, no inv., interior 10: REF+ con pulso índice, no inv., exterior 11: REF- con pulso índice, inv., exterior 12: REF- con pulso índice, inv., interior 13: REF- con pulso índice, no inv., interior 14: REF- con pulso índice, no inv., exterior 17: LIMN 18: LIMP 23: REF+, inv., exterior 24: REF+, inv., interior 25: REF+, no inv., interior 26: REF+, no inv., exterior 27: REF-, inv., exterior 28: REF-, inv., interior 29: REF-, no inv., interior 30: REF-, no inv., exterior 33: Pulso índice, dirección neg. 34: Pulso índice dirección pos. 35: Establecimiento de medida 1 18 35 INT8 INT16 R/W - CANopen 6098:0h Modbus 6936 - Aclaración de las abreviaturas: REF+: Desplazamiento de búsqueda en dirección pos. REF-: Desplazamiento de búsqueda en dirección neg. inv.: Invertir la dirección en el interruptor no inv.: No invertir la dirección en el interruptor. exterior: Distancia pulso índice fuera del interruptor interior: Distancia pulso índice dentro del interruptor Mediante el parámetro IOsigREF se ajusta la evaluación del interruptor de referencia REF a activo 0 o activo 1. No es necesaria una habilitación del interruptor. En la medida de lo posible haga uso de señales de control de activación por 0, ya que éstas son seguras contra roturas del cable. 216 Servo accionamiento 0198441113272, V1.21, 11.2007 Mediante los parámetros IOsigLimP y IOsigLimN se ajusta la habilitación de las señales de entrada LIMP y LIMN y la evaluación a activo 0 o activo 1. LXM05A 8 Funcionamiento Nombre de parámetro Menú HMI Descripción Unidad Valor mínimo Valor por defecto Valor máximo Tipo de datos R/W persistente expertos Dirección de parámetro a través de bus de campo IOsigRef Evaluación de señal REF - 1 / normally closed: Contacto de reposo 2 / normally open: Contacto de cierre 1 1 2 UINT16 UINT16 R/W rem. - CANopen 3006:Eh Modbus 1564 0 1 2 UINT16 UINT16 R/W rem. - CANopen 3006:Fh Modbus 1566 0 1 2 UINT16 UINT16 R/W rem. - CANopen 3006:10h Modbus 1568 - El interruptor de referencia, sólo está operativo durante el procesamiento del movimiento de referencia hacia REF. IOsigLimN Evaluación de señal LIMN - 0 / inactive: Inactivo 1 / normally closed: Contacto de reposo 2 / normally open: Contacto de cierre IOsigLimP Evaluación de señal LIMP - 0 / inactive: Inactivo 1 / normally closed: Contacto de reposo 2 / normally open: Contacto de cierre - Por medio de los parámetros HMn y HMn_out se configuran las velocidades para el movimiento de referencia. Nombre de parámetro Menú HMI Descripción Unidad Valor mínimo Valor por defecto Valor máximo Tipo de datos R/W persistente expertos Dirección de parámetro a través de bus de campo HMn Referencia de velocidad para la búsqueda de interruptor 1/min 1 60 13200 UINT32 UINT16 R/W rem. - CANopen 6099:1h Modbus 10248 UINT32 UINT16 R/W rem. - CANopen 6099:2h Modbus 10250 HMn_out - El valor de ajuste se limita internamente al ajuste de parámetro actual en RAMPn_max. Ref. de veloc. para salir del área de presen- 1/min cia del interruptor 1 6 El valor de ajuste se limita internamente al 3000 ajuste de parámetro actual en RAMPn_max. 0198441113272, V1.21, 11.2007 Por medio del parámetro HMp_homeusr se puede indicar un valor de posición deseado, que se establece en el punto de referencia, después de un movimiento de referencia haya sido realizado con éxito. Este valor de posición define la posición actual del motor en el punto de referencia. A través de ello se define también el punto cero. Servo accionamiento 217 8 Funcionamiento LXM05A Nombre de parámetro Menú HMI Descripción Unidad Valor mínimo Valor por defecto Valor máximo Tipo de datos R/W persistente expertos Dirección de parámetro a través de bus de campo HMp_homeusr Posición en el punto de referencia - Después de un movimiento de referencia con éxito, este valor de posición se establece automáticamente en el punto de referencia. usr -2147483648 0 2147483647 INT32 INT32 R/W rem. - CANopen 3028:Bh Modbus 10262 - Por medio de los parámetros HMoutdisusr y HMsrchdisusr se puede activar un control de la función del interruptor. Nombre de parámetro Menú HMI Descripción Unidad Valor mínimo Valor por defecto Valor máximo Tipo de datos R/W persistente expertos Dirección de parámetro a través de bus de campo HMoutdisusr Recorrido de salida máximo - 0: Control de salida inactivo >0: Recorrido de salida en unidades de usuario usr 0 0 2147483647 INT32 INT32 R/W rem. - CANopen 3028:6h Modbus 10252 usr 0 0 0: Procesamiento del recorrido de búsqueda 2147483647 inactivo >0: Recorrido de búsqueda en unidades de usuario INT32 INT32 R/W rem. - CANopen 3028:Dh Modbus 10266 - Dentro de este recorrido de búsqueda tiene que desactivarse de nuevo el interruptor, de lo contrario se produce una interrupción del movimiento de referencia HMsrchdisusr - Máx. recorrido de búsqueda después de sobrepasar el interruptor 0198441113272, V1.21, 11.2007 Dentro de este recorrido de búsqueda tiene que activarse de nuevo el interruptor, de lo contrario se produce una interrupción del movimiento de referencia 218 Servo accionamiento LXM05A 8.5.8.2 8 Funcionamiento Movimiento de referencia sin pulso índice Descripción Un movimiento de referencia sin pulso índice se ajusta mediante el parámetro HMmethod = 17 hasta 30, véase la página 215. Mediante el parámetro HMdisusr se puede configurar la distancia al borde del interruptor. Nombre de parámetro Menú HMI Descripción Unidad Valor mínimo Valor por defecto Valor máximo Tipo de datos R/W persistente expertos Dirección de parámetro a través de bus de campo HMdisusr Distancia del borde de interruptor al punto de referencia usr 1 200 2147483647 INT32 INT32 R/W rem. - CANopen 3028:7h Modbus 10254 - Después de abandonar el interruptor, el accionamiento se posiciona después de un recorrido definido en el área de trabajo, y la define como punto de referencia. Los parámetros sólo son efectivos en movimientos de referencia, sin búsqueda de pulso índice. Movimiento de referencia en final de carrera A continuación se presenta un movimiento de referencia sobre el interruptor de final de carrera negativo con distancia al borde del interruptor (HMmethod = 17). LIMN LIMP M � � � Ilustración 8.30 0198441113272, V1.21, 11.2007 (1) (2) (3) Servo accionamiento R- HMdisusr HMn HMoutdisusr HMn_out Movimiento de referencia sobre el final de carrera negativo Movimiento sobre final de carrera con velocidad de búsqueda Movimiento hacia el borde del interruptor con velocidad de desplazamiento libre Movimiento sobre la distancia al borde del interruptor con velocidad de desplazamiento libre 219 8 Funcionamiento Movimiento de referencia sobre el interruptor de referencia LXM05A A continuación se presentan movimientos de referencia sobre el interruptor de referencia con distancia al borde del interruptor (HMmethod = 27 a 30). LIMN LIMP REF M � R- � R- � � � � � � R- HMmethod = 27 HMmethod = 28 � HMmethod = 29 � HMmethod = 30 RHMn � � HMn_out Ilustración 8.31 (1) (2) Movimiento sobre interruptor de referencia con velocidad de búsqueda Movimiento hacia el borde del interruptor con velocidad de desplazamiento libre Movimiento sobre la distancia al borde del interruptor con velocidad de desplazamiento libre 0198441113272, V1.21, 11.2007 (3) Movimientos de referencia sobre el interruptor de referencia 220 Servo accionamiento LXM05A 8 Funcionamiento Ejemplos A continuación se presentan movimientos de referencia sobre el interruptor de referencia con distancia al borde del interruptor (HMmethod = 27). Se muestran diferentes reacciones con diferentes velocidades de búsqueda y posiciones de inicio. • Movimiento sobre el interruptor de referencia con primer movimiento en dirección negativa, interruptor de referencia se encuentra una vez delante (A1, A2), una vez detrás del punto de inicio (B1, B2). • Movimiento adicional en caso de recorrer el rango de conexión (A2, B2). LIMN LIMP REF M M � R- � A1 � � R- � � � � � R- A2 B1 � HMoutdisusr � B2 HMn HMn_out Ilustración 8.32 (1) (2) (3) (4) 0198441113272, V1.21, 11.2007 (5) Servo accionamiento R- � � Movimientos de referencia sobre el interruptor de referencia Movimiento sobre interruptor de referencia con velocidad de búsqueda Movimiento hacia el borde del interruptor con velocidad de desplazamiento libre Movimiento demasiado rápido sobre interruptor de referencia con velocidad de búsqueda Retorno a la zona del interruptor con velocidad de desplazamiento libre Movimiento sobre la distancia al borde del interruptor con velocidad de desplazamiento libre 221 8 Funcionamiento 8.5.8.3 LXM05A Movimiento de referencia con pulso índice Descripción Un movimiento de referencia con pulso índice se ajusta mediante el parámetro HMmethod = 1 hasta 14, véase la página 215. Primero se recorre el interruptor de referencia definido y, a continuación, se realiza un movimiento de búsqueda hacia el pulso índice más próximo. Posibilidades de parametrización Por medio del parámetro HMdisREFtoIDX se puede determinar la distancia de posición entre el borde de conmutado del interruptor, y el pulso índice. El valor debería ser >0,05revoluciones. En el caso de que el pulso índice se encuentre demasiado cercano al borde de conmutado del interruptor, se puede desplazar mecánicamente el interruptor de final de carrera o el interruptor de referencia. Alternativamente también se puede desplazar la posición del pulso índice por medio del parámetro ENC_pabsusr, véase capítulo 7.4.13 "Ajuste de parámetros para el transmisor de giro" página 143. De este modo se puede reproducir de forma segura un movimiento de referencia con pulso índice. Nombre de parámetro Menú HMI Descripción HMdisREFtoIDX Distancia interruptor - pulso índice después revolution del mov. de ref. 0.0000 El valor de lectura suministra el valor de magnitud de la diferencia entre posición de pulso índice y posición al flanco de conmutación del interruptor de final de carrera o interruptor de referencia. Sirve para el control de la distancia del pulso índice respecto al flanco de conmutación, también como criterio para saber si el movimiento de referencia se puede realizar de forma segura con procesamiento de pulso índice. en pasos de 1/10000 revoluciones - Tipo de datos R/W persistente expertos Dirección de parámetro a través de bus de campo INT32 INT32 R/- CANopen 3028:Ch Modbus 10264 0198441113272, V1.21, 11.2007 - Unidad Valor mínimo Valor por defecto Valor máximo 222 Servo accionamiento LXM05A Movimiento de referencia en final de carrera 8 Funcionamiento A continuación se presenta un movimiento de referencia sobre el final de carrera positivo, con movimiento sobre el primer pulso índice (HMmethod = 2). LIMN LIMP M � � � HMn HMn_out Ilustración 8.33 (1) (2) Movimiento sobre final de carrera con velocidad de búsqueda Movimiento hacia el borde del interruptor con velocidad de desplazamiento libre Movimiento sobre pulso índice con velocidad de desplazamiento libre 0198441113272, V1.21, 11.2007 (3) Movimiento de referencia sobre el final de carrera positivo Servo accionamiento 223 8 Funcionamiento Movimiento de referencia sobre el interruptor de referencia LXM05A A continuación se presentan movimientos de referencia sobre el interruptor de referencia con movimiento sobre el primer pulso índice (HMmethod = 11 a 14). LIMN LIMP REF M � � � � � � HMn � � HMmethod = 11 � � HMmethod = 12 � HMmethod = 13 � HMmethod = 14 HMn_out Ilustración 8.34 (1) (2) Movimiento sobre interruptor de referencia con velocidad de búsqueda Movimiento hacia el borde del interruptor con velocidad de desplazamiento libre Movimiento sobre pulso índice con velocidad de desplazamiento libre 0198441113272, V1.21, 11.2007 (3) Movimientos de referencia sobre el interruptor de referencia 224 Servo accionamiento LXM05A 8 Funcionamiento Ejemplos A continuación se presentan movimientos de referencia sobre el interruptor de referencia con movimiento sobre el primer pulso índice (HMmethod = 11). Se muestran diferentes reacciones con diferentes velocidades de búsqueda y posiciones de inicio. • Movimiento sobre el interruptor de referencia con primer movimiento en dirección negativa, interruptor de referencia se encuentra una vez delante (A1, A2), una vez detrás del punto de inicio (B1, B2). • Movimiento adicional en caso de recorrer el rango de conexión (A2, B2). LIMN LIMP REF M M � A1 � � � � � � � � A2 B1 � HMoutdisusr � B2 HMn HMn_out Ilustración 8.35 (1) (2) (3) (4) 0198441113272, V1.21, 11.2007 (5) Servo accionamiento � � Movimientos de referencia sobre el interruptor de referencia Movimiento sobre interruptor de referencia con velocidad de búsqueda Movimiento hacia el borde del interruptor con velocidad de desplazamiento libre Movimiento demasiado rápido sobre interruptor de referencia con velocidad de búsqueda Retorno a la zona del interruptor con velocidad de desplazamiento libre Movimiento sobre pulso índice con velocidad de desplazamiento libre 225 8 Funcionamiento 8.5.8.4 LXM05A Movimiento de referencia en el pulso índice Descripción Movimiento de referencia sobre el pulso índice Un movimiento de referencia sobre el pulso índice se ajusta mediante el parámetro HMmethod = 33 hasta 34, véase la página 215. A continuación se representan movimientos de referencia sobre el pulso índice (HMmethod = 33 y 34). 1 1 HMmethod = 33 HMmethod = 34 HMn_out Ilustración 8.36 (1) 8.5.8.5 Movimientos de referencia sobre el punto índice Movimiento sobre pulso índice con velocidad de desplazamiento libre Referenciado por medio de establecimiento de medida Descripción Una referencia por medio de establecimiento de medida se ajusta mediante el parámetro HMmethod = 35 , véase la página 215. Por medio del establecimiento de medida se establece la posición actual del motor, en el valor de posición en el parámetro HMp_setpusr. A través de ello se define también el punto cero. Nombre de parámetro Menú HMI Descripción HMp_setpusr Posición para establecimiento de medida - 226 Unidad Valor mínimo Valor por defecto Valor máximo usr Posición de establecimiento de medida para 0 método Homing 35 - Tipo de datos R/W persistente expertos Dirección de parámetro a través de bus de campo INT32 INT32 R/W - CANopen 301B:16h Modbus 6956 Servo accionamiento 0198441113272, V1.21, 11.2007 Una referencia por medio del establecimiento de medida sólo se puede ejecutar en parada del motor. Se mantiene una desviación de posición y todavía puede ser compensada por el regulador de posición incluso después del establecimiento de medida. LXM05A 8 Funcionamiento Ejemplo El establecimiento de medida se puede aplicar para ejecutar un movimiento continuado del motor sin sobrepasar los límites del posicionador. M M M 햲 2000 usr 0 "2000" 햴 햳 "0" Ilustración 8.37 (1) (2) (3) 0 2000 usr Posicionamiento en 4000 unidades usr con establecimiento de medida. El motor se posiciona en 2000 usr. Por medio del establecimiento de medida a 0, la posición actual del motor se establece en el valor de posición 0 y simultáneamente se define el nuevo punto cero. Después de la activación de una nueva orden de desplazamiento en 2000 usr, la nueva posición de destino vale 2000 usr. Con este procedimiento se impide sobrepasar los límites absolutos de posición en un posicionamiento, ya que se sigue al punto cero continuadamente. La lectura de la posición deseada se realiza con el parámetro _p_refusr. Nombre de parámetro Menú HMI Descripción Unidad Valor mínimo Valor por defecto Valor máximo Tipo de datos R/W persistente expertos Dirección de parámetro a través de bus de campo _p_refusr Posición deseada en unidades de usuario - El valor corresponde a la posición deseada del regulador de posición usr 0 - INT32 INT32 R/- CANopen 301E:Ch Modbus 7704 0198441113272, V1.21, 11.2007 - Servo accionamiento 227 8 Funcionamiento LXM05A 8.6 Funciones 8.6.1 Funciones de supervisión 8.6.1.1 Supervisión de estado en el servicio de marcha Control piloto de velocidad _p_tarRAMPusr _n_targetRAMP _p_actRAMPusr _n_actRAMP _n_pref _p_refusr _p_ref Generador de perfil de marcha Límite de retorno CTRL_KFPp Valor de referencia en modo de funcionamiento control de velocidad _p_dif CTRL_KPp _p_actPosintf _v_act_Posintf _n_ref CTRL_n_max Valor de referencia en modo de funcionamiento control de corriente Filtro de valor de referencia Regulador Regulador de de velocidad velocidad CTRL_TAUref CTRL_KPn CTRL_I_max CTRL_TNn _p_addGEAR + GEARratio GEARnum GEARdenum M Filtro de valor de referencia Regulador de corriente _iq_ref Regulador de corriente POSdirOfrotat Etapa de potencia 0 GEARdir_enabl 1 CTRL_TAUref _id_act, _idq_act, _iq_act Evaluación del encoder _n_act _p_act, _p_actusr, _p_absmodulo, _p_absENCusr Ilustración 8.38 Supervisión de estado de los lazos de control Encoder externo Disponibilidad Descripción de la función 228 E La función se encuentra disponible a partir de la versión de software 1.4xx. Con la función "Encoder externo", un encoder incremental digital independiente del encoder del motor (p. ej. una regla lineal graduada de vidrio) puede transferir valores de posición al regulador de posición. Con el encoder externo puede realizarse una medición directa de posición en la instalación (posición real). El encoder externo no influye en el controlador de velocidad y de corriente. El encoder del motor influye siempre en el controlador de velocidad y de corriente. Servo accionamiento 0198441113272, V1.21, 11.2007 8.6.1.2 Valores reales - Velocidad - Posición M 3~ LXM05A 8 Funcionamiento 0 1 SelPosLoopEnc M 3~ _n_act _p_act, _p_actusr, _p_absmodulo, _p_absENCusr + E _p_DifToExtEnc - _p_actExtEnc _p_actPosintf E p_MaxDifToExtEnc ResolExtEncNum ResolExtEncDenom Ilustración 8.39 Conexión del encoder externo Estructura del regulador con encoder externo La conexión del encoder externo se lleva a cabo en la entrada CN5, véase también capítulo 6.3.11 "Conexión de las señales de transmisor A, B, I (CN5)". Para ello deben tenerse en cuenta los siguientes puntos: • El encoder externo ocupa la conexión CN5. Por ello no están disponibles ni el modo de funcionamiento "Engranaje electrónico" ni la función ESIM. • Sólo se evalúan señales A/B. • El encoder externo A/B no debe exceder una frecuencia máxima de 1,6MHz o 400kHz para cada señal A / B (evaluación cuádruple). • La alimentación de tensión del encoder externo debe realizarse de forma independiente. • El parámetro IOposInterfac debe ajustarse a "0 / ABinput". La dinámica de movimiento del sistema se modifica, especialmente en el caso de acoplamiento blando. El regulador de posición recibe la información de posición de forma retardada a través de la cadena de los acoplamientos mecánicos. Es preciso evitar un deslizamiento entre el eje del motor, los componentes mecánicos y el encoder externo. Influencia en la precisión de posicionamiento Conforme a la resolución del encoder externo, es posible modificar también la precisión de posicionamiento. En caso de una resolución baja del encoder, la marcha del motor se vuelve más dura y el ruido del motor aumenta. Por ejemplo, un encoder del motor Hiperface tiene una resolución de 1024 incrementos por revolución y actúa sobre un convertidor analógico-digital de 12 bits. De forma interna, se calcula con 8388608 incrementos por revolución. En el caso de un encoder digital externo con una resolución de 1024 incrementos por revolución, se calcula de forma interna con 4096 incrementos. La precisión del enconder externo es, por tanto, inferior en un factor de 2048. Un engranaje mecánico entre el eje del motor y el encoder externo empeora este resultado de forma correspondiente al factor de engranaje. 0198441113272, V1.21, 11.2007 Modificación de la dinámica de movimiento Servo accionamiento 229 8 Funcionamiento No es posible una posición absoluta LXM05A Las señales del encoder externo se contabilizan únicamente de forma incremental. Con cada conexión, el numerador empieza de 0. No existe una posición absoluta. Nombre de parámetro Menú HMI Descripción IOposInterfac Selección de señal Interface de posición DRC- - ioPi DRC- - ioPi Unidad Valor mínimo Valor por defecto Valor máximo 0 0 / ABinput / AB: Entrada ENC_A, ENC_B, 0 ENC_I (pulso índice) evaluación en cuadra- 2 tura 1 / PDinput / PD: Entrada PULSE, DIR, ENABLE2 2 / ESIMoutput / ESiM: Salida ESIM_A, ESIM_B, ESIM_I Tipo de datos R/W persistente expertos Dirección de parámetro a través de bus de campo UINT16 UINT16 R/W rem. - CANopen 3005:2h Modbus 1284 Interface RS422 IO (Pos) IMPORTANTE: Una modificación del ajuste no se activará hasta la siguiente conexión Ajuste de la resolución Los valores del encoder externo deben ajustarse con los parámetros ResolExtEncNum y ResolExtEncDenom. Ejemplo: El motor está montado en un eje lineal con engranaje. Factor de engranaje i=3:1 Eje lineal: 1 revolución del eje corresponde a 100 mm Sistema de medición lineal: Período de señal 20μm Evaluación ajustada de forma fija: Cuádruple ResolExtEncNum= 100mm(recorrido/revolución) * 1(factor de engranaje) ResolExtEncDenom =(20μm/4(evaluación)) * 3 (factor de engranaje) ResolExtEncNum / ResolExtEncDenom=100/0,015= 20000/3 Por lo tanto, 3 revoluciones del motor generan 20000 incrementos del encoder. En el parámetro ResolExtEncNum debe introducirse el valor 20000 y en el parámetro ResolExtEncDenom el valor 3. Si el cálculo tiene como resultado un valor decimal con posiciones decimales, el valor deberá redondearse. Ejemplo: El cálculo tiene como resultado una revolución de 7853,98 incrementos de encoder. Según hemos visto, para ResolExtEncDenom debería introducirse el valor redondeado de 7854. Si ya no se hace referencia a una revolución sino, por ejemplo, a 50 revoluciones (ResolExtEncNum =50), para ResolExtEncDenom resulta un valor de 392699 (siendo por tanto 1 incremento más preciso que el valor redondeado de 392700). 230 Servo accionamiento 0198441113272, V1.21, 11.2007 Es posible conseguir una mejor resolución si los valores se multiplican. LXM05A 8 Funcionamiento Nombre de parámetro Menú HMI Descripción ResolExtEncNum Resolución del encoder externo, valor nume- EncInc rador 10000 Indicación de los incrementos del encoder que suministra el encoder externo con una o varias revoluciones del eje del motor. La indicación de valores se llevar a cabo mediante numerador y denominador por lo que, por ejemplo, es posible tomar en consideración el factor de un engranaje mecánico. En el caso de sentidos de giro opuestos del encoder del motor y del encoder externo, deberá introducirse un valor numerador negativo. Indicación: No está permitido ajustar el valor a 0. - Unidad Valor mínimo Valor por defecto Valor máximo Tipo de datos R/W persistente expertos Dirección de parámetro a través de bus de campo INT32 INT32 R/W rem. - CANopen 3005:1Dh Modbus 1338 INT32 INT32 R/W rem. - CANopen 3005:1Ch Modbus 1336 La aceptación del valor del factor de resolución no se produce hasta que se transmite este valor numerador. Ejemplo: Una revolución del motor produce 1/3 de revolución del encoder en el caso de una resolución de encoder de 16384 EncInc/ rev. ResolExtEncNum 16384 EncInc ---------------------------- = --------------------------ResolExtEncDenom 3 rev. ResolExtEncDenom Resolución del encoder externo, valor denominador Véase ResolExtEncNum Denominador como número positivo de 32 bits, no obstante, valor máximo 1 millón Es preciso calcular la diferencia máxima permitida entre el encoder interno y externo. Una revolución del motor equivale a 131072 incrementos. El valor calculado debe introducirse en el parámetro p_MaxDifToExtEnc. En caso de funcionamiento continuo, es posible consultar la diferencia real de posición en el parámetro _p_DifToExtEnc. El parámetro _p_DifToExtEnc corresponde a la diferencia de _p_act y _p_act_ExtEnc 0198441113272, V1.21, 11.2007 Desviación de posición revolution 1 1 1000000 Servo accionamiento 231 8 Funcionamiento LXM05A Nombre de parámetro Menú HMI Descripción p_MaxDifToExtEnc Desviación máx. permitida de las posiciones Inc 1 del encoder 65536 La desviación de posición máx. permitida 131072 entre las posiciones del encoder se supervisa de forma cíclica. En caso de exceder el límite, se desencadena un fallo. Es posible consultar la desviación de posición actual a través del parámetro "_p_DifToExtEnc". - Unidad Valor mínimo Valor por defecto Valor máximo Tipo de datos R/W persistente expertos Dirección de parámetro a través de bus de campo INT32 INT32 R/W rem. - CANopen 3005:1Eh Modbus 1340 Inc 0 - INT32 INT32 R/- CANopen 301E:18h Modbus 7728 Posición real del motor en unidades internas Inc IMPORTANTE: La posición real del motor 0 será válida sólo después de la determinación de la posición absoluta del motor. En caso de posición absoluta del motor no válida : _WarnLatched _WarnActive Bit 13=1: La posición absoluta del motor no ha sido aún registrada INT32 INT32 R/- CANopen 6063:0h Modbus 7700 Posición real del encoder externo en unida- Inc des internas 0 - INT32 INT32 R/- CANopen 301E:19h Modbus 7730 _p_DifToExtEnc - Desviación actual de las posiciones del encoder _p_act - _p_actExtEnc - Comprobación del sentido de giro 232 Antes de la conexión, deberá comprobarse si el sentido de giro se ha ajustado correctamente. Es preciso consultar el valor real del encoder del motor (parámetro _p_act) y del encoder externo (_p_act_ExtEnc o _p_act_ExtEncUsr) Después de desplazar el motor manualmente, deben consultarse de nuevo los dos parámetros. Si el sentido de contador es diferente, deberá modificarse el signo en el parámetro ResolExtEncNum. Si el signo es incorrecto, el motor se acelera de forma incontrolada (limitado por p_MaxDifToExtEnc, desviación de posición). Servo accionamiento 0198441113272, V1.21, 11.2007 El valor por defecto corresponde a media revolución del motor. El valor máximo corresponde a una revolución del motor (por motivos de seguridad no debe ajustarse a un valor superior). LXM05A 8 Funcionamiento Nombre de parámetro Menú HMI Descripción _p_act - _p_actExtEnc _p_actExtEncUsr - Tipo de datos R/W persistente expertos Dirección de parámetro a través de bus de campo Posición real del motor en unidades internas Inc IMPORTANTE: La posición real del motor 0 será válida sólo después de la determinación de la posición absoluta del motor. En caso de posición absoluta del motor no válida : _WarnLatched _WarnActive Bit 13=1: La posición absoluta del motor no ha sido aún registrada INT32 INT32 R/- CANopen 6063:0h Modbus 7700 Posición real del encoder externo en unida- Inc des internas 0 - INT32 INT32 R/- CANopen 301E:19h Modbus 7730 Posición real del encoder externo en unida- usr des de usuario 0 - INT32 INT32 R/- CANopen 301E:1Ah Modbus 7732 Activar el encoder externo El parámetro SelPosLoopEnc actúa como un interruptor que pone a disposición del regulador de posición bien la posición del encoder del motor o bien las señales del enconder externo. Para escribir el parámetro, el equipo debe encontrarse en el estado "Disable". Una modificación del parámetro resulta también válida sin necesidad de reiniciar el equipo. Nombre de parámetro Menú HMI Descripción Unidad Valor mínimo Valor por defecto Valor máximo Tipo de datos R/W persistente expertos Dirección de parámetro a través de bus de campo SelPosLoopEnc Selección del encoder - 0 / MotorEncoder: Encoder del motor 1 / ExtEncoder: Encoder externo 0 0 1 UINT16 UINT16 R/W rem. - CANopen 3005:1Bh Modbus 1334 - 0198441113272, V1.21, 11.2007 Unidad Valor mínimo Valor por defecto Valor máximo Adaptar los parámetros del regulador para el encoder externo En la primera puesta en marcha, los parámetros del regulador se ajustan sin el encoder externo activado para garantizar el funcionamiento del sistema completo (autoajuste). Con el encoder externo activado, será preciso adaptar estos parámetros del regulador (nuevo autoajuste). Movimiento de referencia con encoder externo Si el encoder externo está activo, deberá llevarse a cabo también el movimiento de referencia con los valores de posición del encoder externo. Con el encoder externo activo, no es posible un movimiento de referencia al pulso índice. Puesto que el encoder trabaja sólo de forma incremental, deberá realizarse siempre un movimiento de referencia. Servo accionamiento 233 8 Funcionamiento 8.6.1.3 LXM05A Zona del posicionado Zona de posicionado (sólo bus de campo) En la zona del posicionado del eje, el motor se puede desplazar a cada punto del eje, por medio de la indicación de un posicionamiento absoluto. Por medio del parámetro _p_actusr se puede leer la posición actual del motor. M A B A B A B M A Ilustración 8.40 B A B A B Zona del posicionado Los límites del posicionado en la escala default son: (A) (B) -268435456usr 268435455usr Sobrepasar los límites del posicionado es posible en todos los modos de funcionamiento, excepto en el caso de posicionamiento absoluto en el modo de funcionamiento Punto a punto. Si el motor sobrepasa un límite del posicionado, se pierde el punto de referencia. Con un posicionamiento relativo en el modo de funcionamiento Punto a punto, antes del desplazamiento se comprueba si se sobrepasan los límites absolutos del posicionador. En caso de ser así, al iniciar el desplazamiento se realiza un establecimiento de medida interno a 0. Se pierde el punto de referencia (ref_ok = 1->0). La zona de posicionador se puede limitar por finales de carrera de software. Esto es posible, tan pronto como el accionamiento tenga un punto cero válido (ref_ok = 1). Los valores de posición se indican relativos al punto cero. Los finales de carrera de software se configuran con los parámetros SPVswLimPusr y SPVswLimNusr, y se activan por medio de SPV_SW_Limits. Para la supervisión de posición de la zona de finales de carrera de software es determinante la posición de referencia del regulador de posición. Según el ajuste del regulador, el motor puede pararse por ello antes de alcanzar la posición de final de carrera. El bit 2 del parámetro _SigLatched comunica la activación de un final de carrera de software. 234 Servo accionamiento 0198441113272, V1.21, 11.2007 Final de carrera de software LXM05A 8 Funcionamiento Nombre de parámetro Menú HMI Descripción Unidad Valor mínimo Valor por defecto Valor máximo Tipo de datos R/W persistente expertos Dirección de parámetro a través de bus de campo SPVswLimPusr Límite de posición positivo para final de carrera de software usr 2147483647 - INT32 INT32 R/W rem. - CANopen 607D:2h Modbus 1544 usr -2147483648 - INT32 INT32 R/W rem. - CANopen 607D:1h Modbus 1546 UINT16 UINT16 R/W rem. - CANopen 3006:3h Modbus 1542 - SPVswLimNusr SPV_SW_Limits - Al ajustar un valor de usuario fuera de la zona permitida, los límites de final de carrera se limitan internamente de forma automática al valor de usuario máximo Límite de posición negativo para final de carrera de software véase descripción 'SPVswLimPusr' Supervisión de los finales de carrera de soft- 0 ware 0 0 / none: Ninguna (por defecto) 3 1 / SWLIMP: Activación del final de carrera de software de dirección positiva 2 / SWLIMN: Activación del final de carrera de software de dirección negativa 3 / SWLIMP+SWLIMN: Activación del final de carrera de software de ambas direcciones. El control del final de carrera de software actúa sólo si el referenciado ha tenido éxito (ref_ok = 1) Final de carrera @ ATENCIÓN Pérdida del control de mando 0198441113272, V1.21, 11.2007 La utilización de LIMP y LIMN puede ofrecer una cierta protección contra peligros (p. ej. golpe en el tope mecánico debido a indicaciones de movimiento erróneas). • Si es posible utilice LIMP y LIMN. • Compruebe la correcta conexión de los sensores o interruptores externos. • Compruebe el montaje adecuado al funcionamiento de los finales de carrera. Los finales de carrera tienen que montarse a una distancia del tope mecánico de forma que quede un recorrido de frenado suficiente. • Para la utilización de LIMP y LIMN tienen que estar habilitadas las funciones. • Esta función no se puede proteger contra funciones defectuosas del producto o de los sensores. El incumplimiento de estas precauciones puede conllevar lesiones o daños materiales. Servo accionamiento 235 8 Funcionamiento LXM05A Durante los movimientos, ambos finales de carrera son supervisados a través de las señales de entrada LIMP y LIMN. Si el accionamiento se desplaza hasta un final de carrera, el motor se detiene. Se comunica la activación del final de carrera. Mediante los parámetros IOsigLimP y IOsigLimN se ajusta la habilitación de las señales de entrada LIMP y LIMN y la evaluación a activo 0 o activo 1. En la medida de lo posible haga uso de señales de control de activación por 0, ya que éstas son seguras contra roturas del cable. Nombre de parámetro Menú HMI Descripción Unidad Valor mínimo Valor por defecto Valor máximo Tipo de datos R/W persistente expertos Dirección de parámetro a través de bus de campo IOsigLimN Evaluación de señal LIMN - UINT16 UINT16 R/W rem. - CANopen 3006:Fh Modbus 1566 - 0 / inactive: Inactivo 1 / normally closed: Contacto de reposo 2 / normally open: Contacto de cierre 0 1 2 IOsigLimP Evaluación de señal LIMP - UINT16 UINT16 R/W rem. - CANopen 3006:10h Modbus 1568 - 0 / inactive: Inactivo 1 / normally closed: Contacto de reposo 2 / normally open: Contacto de cierre 0 1 2 IOsigRef Evaluación de señal REF - 1 / normally closed: Contacto de reposo 2 / normally open: Contacto de cierre 1 1 2 UINT16 UINT16 R/W rem. - CANopen 3006:Eh Modbus 1564 - El interruptor de referencia, sólo está operativo durante el procesamiento del movimiento de referencia hacia REF. Liberar el accionamiento El accionamiento se puede mover hacia atrás desde la zona del final decanera hasta la zona de desplazamiento por medio de un movimiento manual. Si el accionamiento no retorna a la zona de movimiento, compruebe si el movimiento manual está activado y la dirección de desplazamiento está correcta seleccionada. Supervisión de señales internas del equipo Los sistemas de control protegen el producto y contribuyen a garantizar la seguridad del funcionamiento y del servicio. En el capítulo 2.6 "Funciones de supervisión" encontrará una lista de todos los dispositivos de seguridad. Supervisión de temperatura 236 Los sensores supervisan la temperatura del motor y de la etapa de potencia. Todos los valores límite de temperatura están ajustados de forma fija. Si la temperatura de un componente se aproxima a su temperatura límite permitida, el equipo indica un aviso. Si la temperatura sobrepasa el valor límite durante más de 5 segundos, se desconecta la Servo accionamiento 0198441113272, V1.21, 11.2007 8.6.1.4 LXM05A 8 Funcionamiento etapa de potencia y la regulación. El equipo comunica un fallo de temperatura. Temperatura límite Etapa de potencia/CPU 100°C Motor véase el manual del motor Nombre de parámetro Menú HMI Descripción Unidad Valor mínimo Valor por defecto Valor máximo Tipo de datos R/W persistente expertos Dirección de parámetro a través de bus de campo _Temp_act_DEV Temperatura del equipo °C 0 - INT16 INT16 R/- CANopen 301C:12h Modbus 7204 _Temp_act_M Temperatura del motor - INT16 INT16 R/- CANopen 301C:11h Modbus 7202 - para sensores de temperatura conectables no es posible ninguna indicación razonable (para el tipo del sensor de temperatura véase el parámetro M_TempType) °C 0 - _Temp_act_PA Temperatura de la etapa de potencia °C 0 - INT16 INT16 R/- CANopen 301C:10h Modbus 7200 Máx. temperatura del motor °C 0 - INT16 INT16 R/- CANopen 300D:10h Modbus 3360 Temperatura máx. permitida de la etapa de potencia °C 0 - INT16 INT16 R/rem. - CANopen 3010:7h Modbus 4110 Umbral de aviso de temperatura de la etapa °C de potencia 0 - INT16 INT16 R/rem. - CANopen 3010:6h Modbus 4108 STA- - TDEV STA- - TDEV STA- - TPA STA- - TPA M_T_max PA_T_max PA_T_warn - 0198441113272, V1.21, 11.2007 Supervisión I2t Cuando el equipo trabaja con corrientes de pico muy elevadas, la supervisión de temperatura con sensores puede ser demasiado retardada. Con la supervisión I2t, la regulación mide a tiempo un aumento de temperatura y reduce la corriente hasta el respectivo valor de referencia cuando se sobrepasa el valor límite I2t. Cuando se vuelve a estar por debajo del valor límite, el respectivo componente se puede volver a poner al límite de potencia. Servo accionamiento 237 LXM05A Nombre de parámetro Menú HMI Descripción Unidad Valor mínimo Valor por defecto Valor máximo Tipo de datos R/W persistente expertos Dirección de parámetro a través de bus de campo _I2tl_act_RES Sobrecarga actual de la resistencia de frenado % 0 - INT16 INT16 R/- CANopen 301C:13h Modbus 7206 Carga de la resistencia de frenado % 0 - INT16 INT16 R/- CANopen 301C:14h Modbus 7208 Valor máximo de sobrecarga de la resisten- % cia de frenado 0 Sobrecarga máxima de la resistencia de fre- nado que se ha producido en los últimos 10 seg. INT16 INT16 R/- CANopen 301C:15h Modbus 7210 Sobrecarga etapa de potencia actual % 0 - INT16 INT16 R/- CANopen 301C:16h Modbus 7212 Carga de la etapa de potencia % 0 - INT16 INT16 R/- CANopen 301C:17h Modbus 7214 INT16 INT16 R/- CANopen 301C:18h Modbus 7216 - Valor máximo de sobrecarga de la etapa de % potencia 0 Sobrecarga máxima de la etapa de potencia que se ha producido en los últimos 10 seg. _I2t_act_M Sobrecarga motor actual % 0 - INT16 INT16 R/- CANopen 301C:19h Modbus 7218 Carga del motor % 0 - INT16 INT16 R/- CANopen 301C:1Ah Modbus 7220 _I2t_peak_M Valor máximo de sobrecarga del motor - Sobrecarga máxima del motor que se ha producido en los últimos 10 seg. % 0 - INT16 INT16 R/- CANopen 301C:1Bh Modbus 7222 _I2tl_mean_RES STA- - i2TR STA- - i2TR _I2t_peak_RES _I2t_act_PA _I2t_mean_PA STA- - i2TP STA- - i2TP _I2t_peak_PA - _I2t_mean_M STA- - i2TM STA- - i2TM - Supervisión de la así liamada distancia de seguimiento 238 El accionamiento supervisa cíclicamente con una cadencia de 1 ms la así liamada distancia de seguimiento. La distancia de seguimiento es la diferencia entre la posición de referencia actual y la posición real. Si la magnitud sobrepasa esta diferencia de posición del valor límite ajustado por medio del parámetro SPV_P_maxDiff, esto provoca de inmediato Servo accionamiento 0198441113272, V1.21, 11.2007 8 Funcionamiento LXM05A 8 Funcionamiento una interrupción del desplazamiento (error de seguimiento) con clase de fallo parametrizable. Seleccione el valor límite en el parámetro SPV_P_maxDiff notablemente superior a la error de seguimiento máxima que se ha producido en el funcionamiento sin fallos. Con ello asegura que sólo en caso de fallo se producirá una desconexión a causa error de seguimiento, p. ej. en el caso de momento de carga externo elevado no permitido, transmisor de posición defectuoso o similares. La desviación de control máxima producida durante el funcionamiento, se puede determinar por medio del parámetro _p_DifPeak y se puede comparar con distancia de seguimiento máxima permitida. De este modo usted puede reconocer la distancia real al límite de desconexión. Adicionalmente se puede modificar la clase de fallo para un error de seguimiento, véase también 8.6.1 "Funciones de supervisión". Compensación de la distancia de seguimiento estática Tanto en caso de interrupción como de finalización del desplazamiento, se compensará la distancia de seguimiento. Para el generador del perfil de movimiento, la posición se alcanza (fin del procesamiento, x_end = 0->1) aunque el motor siga girando. Esto debe tenerse en cuenta especialmente en caso de una elevada distancia de seguimiento. Con la función Ventana de parada activada, el final del procesamiento sólo se señalizará cuando el motor se pare realmente. Cálculo de la distancia de seguimiento La supervisión del error de seguimiento tiene en cuenta tanto la distancia de arrastre dinámica, como también la distancia de arrastre reducida por el control previo de velocidad (KFPp). Sólo se compara la distancia de seguimiento realmente necesaria para la generación del par de giro con el límite de error de seguimiento ajustado. El valor límite inferior al que se debe ajustar como mínimo desde la distancia de seguimiento, se obtiene por medio de la siguiente fórmula. La cadena de las partes P se calcula sin consideración de las partes I y partes D dinámicas desde la distancia de seguimiento hasta la entrada de valor de consigna de la corriente. Como valor de consigna de la corriente se aplica el límite de corriente Imáx. Puesto que la unidad de KPn [A/(rev/min)] no es una unidad SI, debe tenerse en cuenta un factor de conversión de 1/(60(s/min)). El resultado de la fórmula es un valor en revoluciones (rev=revolución) que produce enseguida un error de seguimiento con la correspondiente reacción de fallo. CTRL_I_max CTRL_KPp CTRL_KPn 1 60s/min 0198441113272, V1.21, 11.2007 x= Servo accionamiento 239 8 Funcionamiento Ejemplo para cálculo de error de seguimiento LXM05A Como ejemplo se suponen los siguientes valores: Imáx=10A, KPp=100/s, KPn=0,04A(rev/min) De aquí se obtiene: 10A x= 100 1 s 0,04A min rev 1 60s/min = 0,0416rev Este valor calculado es desde la distancia de seguimiento real, que conllevará de forma inmediata a un error de seguimiento con desconexión. Introduzca en el parámetro SPV_P_maxDiff el quíntuple del valor calculado para tener la correspondiente distancia de seguridad. Para el ejemplo sería 5* 0,0416 rev = 0,2080 rev (rev=revoluciones). Nombre de parámetro Menú HMI Descripción Unidad Valor mínimo Valor por defecto Valor máximo Tipo de datos R/W persistente expertos Dirección de parámetro a través de bus de campo _p_DifPeak Valor máx. de error de seguim. alcanzado del reg. de posición revolution 0.0000 429496.7295 UINT32 UINT32 R/W - CANopen 3011:Fh Modbus 4382 INT32 INT32 R/- CANopen 60F4:0h Modbus 7716 UINT32 UINT32 R/W rem. - CANopen 6065:0h Modbus 4636 - _p_dif STA- - PDiF STA- - PDiF SPV_p_maxDiff - Desviación actual entre posición deseada y revolution real -214748.3648 Corresponde a la desviación de control 214748.3647 actual del regulador de posición sin tener en cuenta los componentes dinámicos. Tenga en cuenta la diferencia respecto a SPV_p_maxDiff Error de seguimiento máx. permitido del regulador de posición El error de seguimiento es la desviación actual de control de posición menos la desviación de control de posición condicionada por la velocidad. Para la supervisión del error de seguimiento sólo se consulta realmente la desviación de control de posición generada a causa de la exigencia momentánea. revolution 0.0001 1.0000 200.0000 0198441113272, V1.21, 11.2007 - El error de seguimiento es la desviación actual de control de posición menos la desviación de control de posición condicionada por la velocidad. Más indicaciones véase SPV_p_maxDiff. Por medio de un acceso de escritura se vuelve a reposicionar el valor. 240 Servo accionamiento LXM05A 8 Funcionamiento Parámetros de supervisión Nombre de parámetro Menú HMI Descripción _SigActive _SigLatched STA- - SiGS STA- - SiGS El estado de los equipo y de funcionamiento se puede supervisar con diferentes objetos. Tipo de datos R/W persistente expertos Dirección de parámetro a través de bus de campo Estado actual de las señales de supervisión Significado, véase _SigLatched 0 - UINT32 UINT32 R/- CANopen 301C:7h Modbus 7182 0 - UINT32 UINT32 R/- CANopen 301C:8h Modbus 7184 Significado de los bits, véase _WarnLatched 0 - UINT16 UINT16 R/- CANopen 301C:Bh Modbus 7190 Estado almacenado de las señales de supervisión Estado de la señal: 0: No activado 1: Activado Unidad Valor mínimo Valor por defecto Valor máximo 0198441113272, V1.21, 11.2007 Asignación de bits: Bit0: Fallo general Bit1: Final de carrera (LIMP/LIMN/REF) Bit2: Rango sobrepasado (final de carrera de SW, ajuste) Bit3: Parada rápida mediante bus de campo Bit4: Entradas PWRR a 0 Bit6: Fallo en RS485 Bit7: Fallo en CAN Bit9: Frecuencia de señal de referencia demasiado elevada Bit10: Fallo en el modo de funcionamiento actual Bit12: Fallo en Profibus Bit14: Subtensión en el bus DC Bit15: Sobretensión en el bus DC Bit16: Falta la fase de red Bit17: Conexión errónea al motor Bit18: Sobrecorriente/cortocircuito en el motor Bit19: Fallo en el encoder del motor Bit20: Subtensión 24 VCC Bit21: Sobretemperatura (etapa de potencia, motor) Bit22: Error de seguimiento Bit23: Velocidad máxima superada Bit24: Diferentes entradas PWRR Bit29: Fallo en EEPROM Bit30: Arranque del sistema (fallo de hardware o de parámetros) Bit31: Fallo del sistema (p. ej. watchdog) Los tipos de supervisión dependen del producto _WarnActive - Advertencias activas codificadas por bits Servo accionamiento 241 8 Funcionamiento LXM05A Nombre de parámetro Menú HMI Descripción _WarnLatched Advertencias almacenadas con codificación por bits 0 Los bits de aviso almacenados se borran en caso de un FaultReset. Los bits 10, 11 y 13 se borran automáticamente. STA- - WRNS STA- - WRNS Unidad Valor mínimo Valor por defecto Valor máximo Tipo de datos R/W persistente expertos Dirección de parámetro a través de bus de campo UINT16 UINT16 R/- CANopen 301C:Ch Modbus 7192 Estado de la señal: 0: No activado 1: Activado Asignación de bits: Bit 0: Advertencia general (véase _LastWarning) Bit 1: Temperatura elevada en la etapa de potencia Bit 2: Temperatura elevada en el motor Bit 3: Reservado Bit 4: Sobrecarga (I2t) etapa de potencia Bit 5: Sobrecarga (I2t) motor Bit 6: Sobrecarga (I2t) resistencia de frenado Bit 7: Advertencia de CAN Bit 8: Advertencia de encoder de motor Bit 9: Advertencia de protocolo RS485 Bit 10: PWRR_A y/o PWRR_B Bit 11: Subtensión en el bus DC, fase de red ausente Bit 12: Advertencia de Profibus Bit 13: Posición aún no válida (cálculo de posición continúa) Bit 14: Reservado Bit 15: Reservado 0198441113272, V1.21, 11.2007 Los tipos de supervisión dependen del producto 242 Servo accionamiento LXM05A 8 Funcionamiento Nombre de parámetro Menú HMI Descripción Unidad Valor mínimo Valor por defecto Valor máximo Tipo de datos R/W persistente expertos Dirección de parámetro a través de bus de campo _actionStatus Palabra de acción - Estado de la señal: 0: No activado 1: Activado 0 - UINT16 UINT16 R/- CANopen 301C:4h Modbus 7176 0 - UINT16 UINT16 R/- CANopen 603F:0h Modbus 7178 - Bit0: Fallo de la clase 0 Bit1: Fallo de la clase 1 Bit2: Fallo de la clase 2 Bit3: Fallo de la clase 3 Bit4: Fallo de la clase 4 Bit5: Reservado Bit6: El accionamiento se encuentra parado (Velocidad real _n_act [1/min] < 9 ) Bit7: El accionamiento gira en sentido positivo Bit8: El accionamiento gira en sentido negativo Bit9: Reservado Bit10: Reservado Bit11: El generador del perfil de movimiento se encuentra inactivo (la referencia de velocidad es 0) Bit12: Generador del perfil de movimiento retardado Bit13: Generador del perfil de movimiento acelerado Bit14: El generador del perfil de movimiento se desplaza con velocidad constante Bit15: Reservado _StopFault FLT- - STPF Número de fallo de las últimas causas de interrupción FLT- - STPF 0198441113272, V1.21, 11.2007 Configurar reacción de fallo La reacción del equipo a un fallo está dividida en clases de fallo y se puede ajustar para algunas funciones de supervisión. A través de ello se puede adaptar la reacción de fallo del equipo a los requisitos de funcionamiento. Nombre de parámetro Menú HMI Descripción Unidad Valor mínimo Valor por defecto Valor máximo Tipo de datos R/W persistente expertos Dirección de parámetro a través de bus de campo SPV_Flt_pDiff Reacción de fallo al error de seguimiento - 1 / ErrorClass1: Clase de fallo 1 2 / ErrorClass2: Clase de fallo 2 3 / ErrorClass3: Clase de fallo 3 1 3 3 UINT16 UINT16 R/W rem. - CANopen 3005:Bh Modbus 1302 - Servo accionamiento 243 8 Funcionamiento LXM05A Nombre de parámetro Menú HMI Descripción Unidad Valor mínimo Valor por defecto Valor máximo Tipo de datos R/W persistente expertos Dirección de parámetro a través de bus de campo SPV_Flt_AC Reacción a un fallo de una fase de red en equipos trifásicos 1 2 3 UINT16 UINT16 R/W rem. - CANopen 3005:Ah Modbus 1300 - 8.6.1.5 1 / ErrorClass1: Clase de fallo 1 2 / ErrorClass2: Clase de fallo 2 3 / ErrorClass3: Clase de fallo 3 Supervisión de conmutación Principio de funcionamiento El equipo comprueba continuamente la plausibilidad de la aceleración del motor y del par motor actuante para reconocer movimientos incontrolados del motor e impedirlos en caso necesario. Esta función de supervisión se denomina supervisión de conmutación. Si el motor acelera durante un espacio de tiempo de más de 5 a 10ms, a pesar de que el control del accionamiento deceleerado el motor con la máxima corriente ajustada, la supervisión de conmutación comunica un movimiento incontrolado del motor. El equipo muestra en el HMI de forma intermitente 5603 (Clase de fallo 4) Causas de los fallos Los movimientos incontrolados del motor se deben atribuir a las siguientes causas: • Las fases del motor U, V, W han sido intercambiadas, conectadas al equipo e incluso desplazadas 120° cada una, p. ej. U con V, V con W, W con U. • Registro defectuoso o interferido de la posición del rotor a causa de un transmisor de posición defectuoso en el motor, señal de sensor interferida o registro defectuoso de la posición en el equipo Además, el equipo puede reconocer un fallo de conmutación en los siguientes casos, ya que las condiciones de plausibilidad descritas anteriormente se pueden producir de igual modo: El motor recibe un par externo que es superior al par máximo ajustado. Este acelera a causa de esta acción externa. • El motor se gira, con la regulación del accionamiento activa, con la mano a favor o en contra del par motor actuante. • El motor se mueve sobre un tope mecánico. • El circuito regulador de velocidad o el circuito regulador de posición están configurados de forma extremadamente inestable. 0198441113272, V1.21, 11.2007 • 244 Servo accionamiento LXM05A 8 Funcionamiento Parametrización @ ADVERTENCIA Movimiento inesperado La desactivación de funciones de supervisión aumenta el riesgo de movimiento inesperado. • Utilice las funciones de supervisión. Si no se tienen en cuenta estas precauciones, se pueden producir heridas graves, incluso la muerte, o daños materiales. Nombre de parámetro Menú HMI Descripción Unidad Valor mínimo Valor por defecto Valor máximo Tipo de datos R/W persistente expertos Dirección de parámetro a través de bus de campo SPVcommutat Supervisión de la conmutación - 0 / off: Desconectada 1 / on: Conectada 0 1 1 UINT16 UINT16 R/W rem. - CANopen 3005:5h Modbus 1290 - 8.6.1.6 Supervisión de la conexión a tierra Principio de funcionamiento El equipo comprueba con la etapa de potencia activa las fases de motor en cuanto a la conexión a tierra. Se detecta una conexión a tierra de una o varias fases del motor. No se detecta una conexión a tierra del bus DC o de la resistencia de frenado. Parametrización @ ADVERTENCIA Movimiento inesperado La desactivación de funciones de supervisión aumenta el riesgo de movimiento inesperado. • Utilice las funciones de supervisión. 0198441113272, V1.21, 11.2007 Si no se tienen en cuenta estas precauciones, se pueden producir heridas graves, incluso la muerte, o daños materiales. Nombre de parámetro Menú HMI Descripción Unidad Valor mínimo Valor por defecto Valor máximo Tipo de datos R/W persistente expertos Dirección de parámetro a través de bus de campo SPV_EarthFlt Supervisión de la conexión a tierra - 0 / off: Desconectada 1 / on: Conectada 0 1 1 UINT16 UINT16 R/W rem. expert CANopen 3005:10h Modbus 1312 - En casos excepcionales puede ser necesaria una desactivación, p. ej.: - Conexión en paralelo de varios equipos - Funcionamiento en una red IT - Cables de motor largos Desactive la supervisión sólo si se activa de forma involuntaria. Servo accionamiento 245 8 Funcionamiento 8.6.1.7 LXM05A Supervisión de fases de red Principio de funcionamiento En equipos trifásicos se realiza una supervisión de fallos de una fase de red. Es posible ajustar una reacción de fallo mediante el parámetro SPV_Flt_AC. Mediante el parámetro SPV_MainsVolt es posible desactivar la supervisión. En equipos monofásicos, los parámetros SPV_Flt_AC y SPV_MainsVolt no tienen ninguna función. Parametrización @ ADVERTENCIA Movimiento inesperado La desactivación de funciones de supervisión aumenta el riesgo de movimiento inesperado. • Utilice las funciones de supervisión. Si no se tienen en cuenta estas precauciones, se pueden producir heridas graves, incluso la muerte, o daños materiales. Nombre de parámetro Menú HMI Descripción Unidad Valor mínimo Valor por defecto Valor máximo Tipo de datos R/W persistente expertos Dirección de parámetro a través de bus de campo SPV_Flt_AC Reacción a un fallo de una fase de red en equipos trifásicos 1 2 3 UINT16 UINT16 R/W rem. - CANopen 3005:Ah Modbus 1300 Supervisión de fases de red en equipos trifá- 0 sicos 1 0 / off: Desconectada 1 1 / on: Conectada UINT16 UINT16 R/W rem. expert CANopen 3005:Fh Modbus 1310 SPV_MainsVolt - 1 / ErrorClass1: Clase de fallo 1 2 / ErrorClass2: Clase de fallo 2 3 / ErrorClass3: Clase de fallo 3 0198441113272, V1.21, 11.2007 Los equipos trifásicos sólo deben conectarse y utilizarse de forma trifásica. En casos excepcionales puede ser necesaria una desactivación, p. ej. en caso de alimentación por medio del bus DC. 246 Servo accionamiento LXM05A 8.6.2 8 Funcionamiento Escala Descripción La escala traduce las unidades de usuario en unidades internas del equipo y viceversa. El equipo memoriza valores de posición en unidades de usuario. Unidades de usuario Posición Unidades internas Escala _p_refusr _p_ref Procesamiento en unidades internas Factor de escala Posición de la ubicación del motor Ilustración 8.41 Factor de escala _p_actusr M 3~ _p_act E Escala El factor de escala establece la relación entre el número de revoluciones del motor y las unidades de usuario necesarias para ello [usr]. Este se indica en [U/usr]. Revoluciones del motor [U] Factor de escala = Cambio de la posición del usuario [usr] Ilustración 8.42 Escala por defecto Cálculo del factor de escala Como escala Default hay establecido un valor de 16384 unidades de usuario por cada vuelta del motor. @ ADVERTENCIA Movimiento inesperado por modificación de la escala Una modificación de la escala varía el efecto de las indicaciones en unidades de usuario. Las mismas órdenes de desplazamiento podrán tener entonces como consecuencia movimientos diferentes. • Tenga en cuenta que la escala afecta a todas las relaciones entre las indicaciones y el movimiento del accionamiento. • Compruebe los parámetros usr e indicaciones correspondientes de la instalación en unidades de usuario. 0198441113272, V1.21, 11.2007 Si no se tienen en cuenta estas precauciones, se pueden producir heridas graves, incluso la muerte, o daños materiales. El factor de escalada se ajusta por medio de los parámetros POSscaleNum y POSscaleDenom. Con la transmisión del valor de numerador se activa un nuevo factor de escalada. Al indicar el factor de escalada debe tenerse en cuenta que la relación puede representarse completamente como una fracción. Servo accionamiento 247 8 Funcionamiento LXM05A Nombre de parámetro Menú HMI Descripción Unidad Valor mínimo Valor por defecto Valor máximo Tipo de datos R/W persistente expertos Dirección de parámetro a través de bus de campo POSscaleNum Numerador del factor escalado de posición - Indicación del factor de escalada: Revoluciones del motor [rev] ---------------------------------------------------------Modificación de la posición del usuario [usr] INT32 INT32 R/W rem. - CANopen 3006:8h Modbus 1552 - revolution 1 1 2147483647 usr 1 16384 2147483647 INT32 INT32 R/W rem. - CANopen 3006:7h Modbus 1550 La aceptación de una nueva escala se produce con la transmisión del valor de numerador Los valores límite de usuario se pueden reducir, a causa del cálculo de un factor interno del sistema POSscaleDenom - Denominador del factor escalado de posición Descripción, véase numerador (POSscaleNum) La aceptación de una nueva escala se produce con la transmisión del valor de numerador Si este equipo sustituye a otro existente y es necesario utilizar las mismas órdenes de posicionador que las utilizadas hasta ahora, entonces deberá realizarse la escala correspondiendo con el ajuste utilizado hasta ahora. Una modificación del valor del factor de escala sólo es posible con la etapa de potencia inactiva. Las especificaciones de valores en unidades de usuario son transformadas a unidades internas cuando la etapa de potencia se encuentra activa. Ejemplos Para el ajuste de las unidades de usuario se puede diferenciar entre 3 casos. • La escala equivale a la escala por defecto 1 revolución del motor = 16384 unidades de usuario => se puede ejecutar cada 8ª posición del motor. La escala equivale a la resolución del motor (escala mínima) 1 revolución del motor = 131072 unidades de usuario => se puede ejecutar cualquier posición del motor. • La escala es inferior a la escala por defecto 1 revolución del motor = 4096 unidades de usuario => se puede ejecutar cada 32ª posición del motor. 248 Servo accionamiento 0198441113272, V1.21, 11.2007 • LXM05A 8 Funcionamiento Para conservar el mismo movimiento de posicionador del motor después de la modificación del factor de escalada, deberán ajustarse, además de los valores de usuario de la aplicación, los siguientes parámetros persistentes: HMoutdisusr, HMdisusr, HMp_homeusr, HMsrchdisusr, JOGstepusr, SPVswLimPusr y SPVswLimNusr. Si no se adjustan los parámetros, esto puede provocar por ejemplo un fallo en el movimiento de referencia, porque la distancia al borde del interruptor de final de carrera o del de referencia ya no es suficiente para un abandono seguro de la zona de conexión. Ejemplo 1 Un posicionamiento de 1111 unidades de usuario debe corresponder a 3 revoluciones del motor. De aquí resulta Factor de escala = 3U 1111 usr Si usted ejecuta ahora un posicionamiento relativo en 900 unidades de usuario, el motor se mueve 900 usr * 3/1111 U/usr = 2,4302 revoluciones del motor. Ejemplo 2 Cálculo de un factor de escala en unidades de longitud: 1 vuelta del motor corresponde a un recorrido de 100 mm. Cada unidad de usuario [usr] debe corresponder con un paso de 0,01 mm. De aquí resulta: 1 usr = 0,01 mm * 1 U / 100 mm =1/10000 U. Factor de escala = 1U 10000 usr Ejemplo 3 Ajuste del posicionamiento en 1/1000 rad 1rad = 1 U/(2*π) π = 3,1416 (redondeado) Valor de usuario = 1 usr Valor del equipo = 1/(2*π*1000) U 1 U Factor de escala = = 6283,2 usr 62832 usr 0198441113272, V1.21, 11.2007 2*3,1416*1000 usr 10 U 1 U = Servo accionamiento 249 8 Funcionamiento 8.6.3 LXM05A Perfil de movimiento Generador de perfil La posición de destino o la velocidad final son magnitudes de entrada introducidas por el usuario. Según éstas, el generador de perfil calcula un perfil de movimiento de acuerdo con del modo de funcionamiento ajustado. Los valores de salida del generador de perfil y una limitación de retorno conectable adicionalmente son transformados por el regulador del accionamiento en un movimiento de motor. Los comportamientos de aceleración y de desaceleración del motor se pueden describir como función de rampa del generador del perfil de movimiento. Las magnitudes de la función de rampa son la forma de rampa y la pendiente de la rampa. Forma de rampa Como forma de rampa está disponible una rampa lineal para la fase de aceleración y de desaceleración. Los ajustes de perfil sirven para ambas direcciones de movimiento del accionamiento. Pendiente de la rampa La pendiente de rampa determina la variación de velocidad del motor cada unidad de tiempo. Es posible ajustarla para la rampa de aceleración mediante el parámetro RAMPacc y para la rampa de desaceleración mediante RAMPdecel. v RAMPn_max _n_actRAMP RAMPacc RAMPdecel t Nombre de parámetro Menú HMI Descripción RAMPacc RAMPdecel - 250 Rampa de aceleración y de desaceleración Unidad Valor mínimo Valor por defecto Valor máximo Tipo de datos R/W persistente expertos Dirección de parámetro a través de bus de campo Aceleración del generador del perfil de movi- (1/min)/s miento 30 600 3000000 UINT32 UINT32 R/W rem. - CANopen 6083:0h Modbus 1556 Deceleración del generador del perfil de movimiento UINT32 UINT32 R/W rem. - CANopen 6084:0h Modbus 1558 (1/min)/s 750 750 3000000 Servo accionamiento 0198441113272, V1.21, 11.2007 Ilustración 8.43 LXM05A 8 Funcionamiento Nombre de parámetro Menú HMI Descripción RAMPn_max Limit. de ref. vel. en modos de func. con generación de perfil - Unidad Valor mínimo Valor por defecto Valor máximo 1/min 60 13200 El parámetro actúa en los siguientes modos 13200 de funcionamiento: - Punto a punto - Perfil de velocidad - Referenciado - Movimiento manual Tipo de datos R/W persistente expertos Dirección de parámetro a través de bus de campo UINT32 UINT16 R/W rem. - CANopen 607F:0h Modbus 1554 Si en uno de estos modos de funcionamiento se ajusta una referencia de velocidad superior, se produce automáticamente una limitación a RAMPn_max. De esta forma es posible realizar fácilmente una puesta en marcha con velocidad limitada. Limitación de tirones Con la limitación de tirones se reducen las variaciones repentinas de aceleración, de tal forma que tiene lugar un cambio de revoluciones blando, casi sin tirones. v t Ilustración 8.44 Desarrollo de velocidad con limitación de tirones y suavizada sin limitación de tirones La limitación de tirones se puede conectar y ajustar por medio del parámetro RAMP_TAUjerk. 0198441113272, V1.21, 11.2007 El final del desplazamiento (x_end = 1) se comunica sólo después de que la posición de destino ha sido alcanzada en la salida de la limitación de tirones. Servo accionamiento 251 8 Funcionamiento LXM05A Nombre de parámetro Menú HMI Descripción Unidad Valor mínimo Valor por defecto Valor máximo Tipo de datos R/W persistente expertos Dirección de parámetro a través de bus de campo RAMP_TAUjerk Limitación de tirones - 0 / off: Inactivo 1 / 1: 1 ms 2 / 2: 2 ms 4 / 4: 4 ms 8 / 8: 8 ms 16 / 16: 16 ms 32 / 32: 32 ms 64 / 64: 64 ms 128 / 128: 128 ms ms 0 0 128 UINT16 UINT16 R/W rem. - CANopen 3006:Dh Modbus 1562 - Limita el cambio de aceleración (impulso) de la generación de la posición deseada en las transiciones de posicionamiento: Parada - Aceleración Aceleración - Movimiento constante Movimiento constante - Deceleración Deceleración - Parada Procesamiento en los siguientes modos de funcionamiento: - Perfil de velocidad - Punto a punto - Movimiento manual - Referenciado 0198441113272, V1.21, 11.2007 El ajuste sólo es posible con el modo de funcionamiento inactivo (x_end=1). 252 Servo accionamiento LXM05A 8.6.4 8 Funcionamiento Quick Stop @ ADVERTENCIA Motor sin freno Una resistencia de frenado insuficiente provoca una sobretensión en el bus DC y desconecta la etapa de potencia. El motor ya no se frena de forma activa. • Asegúrese de que la resistencia de frenado está dimensionada de forma suficiente. • Compruebe el ajuste de los parámetros para la resistencia de frenado. • Realice pruebas de funcionamiento para comprobar la temperatura de la resistencia de frenado en casos críticos. • En estas pruebas, tenga en cuenta que, en caso de tensión de red más alta, existe menos reserva en los condensadores del bus DC. Si no se tienen en cuenta estas precauciones, se pueden producir heridas graves, incluso la muerte, o daños materiales. "Quick Stop" es una función de frenado rápido, que detiene el motor debido a una anomalía de la clase 1 y 2 o por una parada de software. Con una reacción de fallo de clase 1, la etapa de potencia permanece conectada. Con la clase de fallo 2, la etapa de potencia permanece desconectada después de la parada del motor. Corriente máxima El equipo absorbe la energía de frenado sobrante. Si aquí aumenta la tensión del bus DC por encima de un valor límite permitido, la etapa de potencia se desconecta y el equipo indica "sobretensión en el bus DC". El motor marcha sin freno. La corriente para la rampa de momentos debería estar ajustada de tal forma que el accionamiento se pare con la desaceleración deseada. Nombre de parámetro Menú HMI Descripción LIM_I_maxQSTP Limitación de la corriente para Quick Stop SET- - LiQS 0198441113272, V1.21, 11.2007 SET- - LiQS Unidad Valor mínimo Valor por defecto Valor máximo Apk Corriente máxima en un proceso de frenado a través de la rampa de momentos debido a un fallo de clase 1 ó 2, así como al producirse una parada de software Tipo de datos R/W persistente expertos Dirección de parámetro a través de bus de campo UINT16 UINT16 R/W rem. - CANopen 3011:5h Modbus 4362 El ajuste de valores máximo y por defecto dependen del motor y de la etapa de potencia (Ajuste M_I_max y PA_I_max) en pasos de 0,01Apk Si con "Quick Stop" el equipo se desconecta a menudo con "sobretensión del bus DC", tendrá que reducirse la corriente máxima de frenado, Servo accionamiento 253 8 Funcionamiento LXM05A reducirse la carga de accionamiento o instalarse una resistencia de frenado externa. reiniciar "Quick Stop" Un "Quick Stop" debe reiniciarse mediante un "Fault reset". Si el "Quick Stop" fue provocado por las señales de final de carrera LIMN o LIMP, el accionamiento se puede mover hacia atrás en modo de movimiento manual hasta la zona de desplazamiento, véase la página 179. 8.6.5 Parada La función "Parada" frena el motor con una rampa de momentos. El parámetro LIM_I_maxHalt especifica la corriente para la rampa de momentos. Después de la parada del accionamiento tiene lugar una compensación de posición interna, se activa la regulación de posición y el motor se detiene con la etapa de potencia activa. Una vez retirados todos los requisitos de la "Parada" se continúa con el movimiento interrumpido. Cuando la señal HALT se retira de nuevo ya durante el proceso de frenado, el accionamiento se detiene a pesar de todo y después vuelve a acelerar. La función "Parada" puede ser establecida por una fuente cualquiera (p. ej. software de puesta en marcha o señal de entrada HALT). Esto es independiente del modo de control que se haya establecido en los "Ajustes iniciales". Corriente máxima El equipo absorbe la energía de frenado sobrante. Si aquí aumenta la tensión del bus DC por encima de un valor límite permitido, la etapa de potencia se desconecta y el equipo indica "sobretensión en el bus DC". El motor marcha sin freno. La corriente para la rampa de momentos debería estar ajustada de tal forma que el accionamiento se pare con la desaceleración deseada. Nombre de parámetro Menú HMI Descripción Unidad Valor mínimo Valor por defecto Valor máximo Tipo de datos R/W persistente expertos Dirección de parámetro a través de bus de campo LIM_I_maxHalt Limitación de corriente para Halt SET- - LihA Máx. corriente en un proceso de frenado después de parada o finalización de un modo de funcionamiento. Apk - UINT16 UINT16 R/W rem. - CANopen 3011:6h Modbus 4364 SET- - LihA 0198441113272, V1.21, 11.2007 El ajuste de valores máximo y por defecto dependen del motor y de la etapa de potencia (Ajuste M_I_max y PA_I_max) en pasos de 0,01Apk 254 Servo accionamiento LXM05A 8.6.6 8 Funcionamiento Registro rápido de posición La función "registro rápido de posición" (inglés: capture) sirve para capturar la posición actual del motor, en el momento en el que se produce una señal digital de 24 V en una de las dos entradas de Capture. Esta función de servicio se puede utilizar p. ej. para la identificación de una marca de presión. Posibilidades de configuración Para la función de servicio "Registro rápido de posición" están disponible 2 entradas de Capture independientes. • ENABLE/LIMP/CAP1 (CAP1) • FAULT_RESET/LIMN/CAP2 (CAP2) Para cada entrada de Capture se puede seleccionar una de las dos funciones posibles para el registro: • Registro de la posición en caso de flanco ascendente o descendente en la entrada de Capture, ajustable con los parámetros CAP1CONFIG y CAP2CONFIG. • Registro único o continuado de la posición, en caso de cambio repetido de flanco en la entrada de Capture, configurable con los parámetros CAP1ACTIVATE y CAP2ACTIVATE. Registro continuado significa que la posición del motor se registra de nuevo para cada flanco definido, donde el valor antiguo se pierde. Las entradas de Capture CAP1 y CAP2 tienen una constante de tiempo de t = 2 µs. La perturbación oscilatoria es inferior a ±2µs ya que para una resolución de 32768 inc/U se aplica: 3662rpm = 2 inc/µs. Durante la fase de aceleración y la fase de desaceleración la posición de motor registrada es menos exacta. Activar registro rápido de posición Activar registro de posición único • Para CAP1: Escribir el valor 1 en el parámetro Cap1Activate • Para CAP2: Escribir el valor 1 en el parámetro Cap2Activate Activar registro de posición continuado Finalizar registro rápido de posición • Para CAP1: Escribir el valor 2 en el parámetro Cap1Activate • Para CAP2: Escribir el valor 2 en el parámetro Cap2Activate En el caso del registro de posición único, se finaliza la función de servicio "Registro rápido de posición" después de la entrada del primer flanco de señal. 0198441113272, V1.21, 11.2007 En el caso del registro de posición continuado o ausencia del flanco de señal, se puede finalizar el registro por medio de la escritura del parámetro Cap1Activate, valor 0 o Cap2Activate, valor 0. Servo accionamiento 255 8 Funcionamiento LXM05A Nombre de parámetro Menú HMI Descripción Unidad Valor mínimo Valor por defecto Valor máximo Tipo de datos R/W persistente expertos Dirección de parámetro a través de bus de campo Cap1Activate Unidad de Captura 1 Arranque/Parada - 0 / Capture stop: Cancelar la función Captura 1 / Capture once: Iniciar Captura única 2 / Capture continuous: Iniciar Captura continuada 0 2 UINT16 UINT16 R/W - CANopen 300A:4h Modbus 2568 0 0 1 UINT16 UINT16 R/W - CANopen 300A:2h Modbus 2564 0 - UINT16 UINT16 R/- CANopen 300A:8h Modbus 2576 usr 0 - INT32 INT32 R/- CANopen 300A:6h Modbus 2572 0 2 UINT16 UINT16 R/W - CANopen 300A:5h Modbus 2570 0 0 1 UINT16 UINT16 R/W - CANopen 300A:3h Modbus 2566 - En el caso de Captura única se finaliza la función con el primer valor registrado. En el caso de Captura continuada el registro continúa de forma infinita. El registro de posición sólo se puede activar con "Modo de control de bus de campo". Cap1Config Configuración de la unidad de Captura 1 - 0 / 1->0: Registro de posición en cambio 1>0 1 / 0->1: Registro de posición en cambio 0>1 Cap1Count - Contador de incidencias de la unidad de Captura 1 - Cuenta las incidencias de Captura. El contador se restablecer al activar la Captura 1. Cap1Pos Posición registrada en unidad de Captura 1 - Posición registrada en el momento de la "Señal Captura". Después del "Establecimiento" o después de un "Referenciado", la posición registrada se calcula de nuevo. Cap2Activate Unidad de Captura 2 Arranque/Parada - 0 / Capture stop: Cancelar la función Captura 1 / Capture once: Iniciar Captura única 2 / Capture continuous: Iniciar Captura continuada - En el caso de Captura única se finaliza la función con el primer valor registrado. En el caso de Captura continuada el registro continúa de forma infinita. Cap2Config Configuración de la unidad de Captura 2 - 0 / 1->0: Registro de posición en cambio 1>0 1 / 0->1: Registro de posición en cambio 0>1 - 256 Servo accionamiento 0198441113272, V1.21, 11.2007 El registro de posición sólo se puede activar con el ajuste de equipo "Bus de campo". LXM05A 8 Funcionamiento Nombre de parámetro Menú HMI Descripción Unidad Valor mínimo Valor por defecto Valor máximo Tipo de datos R/W persistente expertos Dirección de parámetro a través de bus de campo Cap2Count Contador de incidencias de la unidad de Captura 2 0 - UINT16 UINT16 R/- CANopen 300A:9h Modbus 2578 INT32 INT32 R/- CANopen 300A:7h Modbus 2574 UINT16 UINT16 R/- CANopen 300A:1h Modbus 2562 - Cuenta las incidencias de Captura. El contador se restablece al activar la unidad de Captura 2. - Posición registrada en la unidad de Captura usr 2 0 Posición registrada en el momento de la "Señal Captura". Después del "Establecimiento" o después de un "Referenciado", la posición registrada se calcula de nuevo. CapStatus Estado de las unidades de Captura - Acceso de lectura: Bit 0: Registro de posición realizado mediante entrada CAP1 Bit 1: Registro de posición realizado mediante entrada CAP2 Cap2Pos - 0198441113272, V1.21, 11.2007 - 0 - Servo accionamiento 257 8 Funcionamiento 8.6.7 LXM05A Ventana de parada A través de la ventana de parada se puede controlar si el accionamiento ha alcanzado la posición deseada. Si permanece la desviación de regulación _p_dif del regulador de posición después del final del posicionamiento durante el tiempo STANDpwinTime en la ventana de parada, el equipo comunica el final del procesamiento (x_end = 0->1). _p_dif STANDpwinTime 0 t 2 * STANDp_win Ilustración 8.45 Ventana de parada Los parámetros STANDp_win y STANDpwinTime definen el tamaño de la ventana. Por medio del parámetro STANDpwinTout se puede ajustar el espacio de tiempo después del cual se comunica un fallo, en caso de no haber alcanzado la ventana de parada. Nombre de parámetro Menú HMI Descripción Unidad Valor mínimo Valor por defecto Valor máximo Tipo de datos R/W persistente expertos Dirección de parámetro a través de bus de campo STANDp_win Ventana de parada, desviación de control permitida revolution 0.0000 0.0010 3.2767 UINT32 UINT16 R/W rem. - CANopen 6067:0h Modbus 4370 UINT16 UINT16 R/W rem. - CANopen 6068:0h Modbus 4372 - Dentro de este rango de valores tiene que encontrarse la desviación de control para que se reconozca una parada del accionamiento. STANDpwinTime - 258 ms 0 0 : Supervisión de la ventana de parada des- 0 activada 32767 >0 : Tiempo en ms durante el que la desviación de control debe encontrarse dentro de la ventana de parada Ventana de parada, tiempo 0198441113272, V1.21, 11.2007 El procesamiento de la ventana de parada tiene que activarse por medio del parámetro 'STANDpwinTime'. Servo accionamiento LXM05A 8 Funcionamiento Nombre de parámetro Menú HMI Descripción Unidad Valor mínimo Valor por defecto Valor máximo Tipo de datos R/W persistente expertos Dirección de parámetro a través de bus de campo STANDpwinTout Tiempo de desbordamiento para control de la ventana de parada ms 0 0 16000 UINT16 UINT16 R/W rem. - CANopen 3011:Bh Modbus 4374 - 0 : Supervisión del tiempo de desbordamiento desactivada >0 : Tiempo de desbordamiento en ms - El ajuste del procesamiento de ventana de parada se realiza a través de STANDp_win y STANDpwinTime La supervisión del tiempo se inicia en el momento de alcanzar la posición destino (posición deseada del regulador de posición) o al finalizar el procesamiento del generador del perfil de movimiento. 8.6.8 Función de freno con HBC El movimiento no deseado del motor sin corriente se impide mediante el empleo de motores con un freno de parada. El freno de parada necesita un módulo de control de freno de parada HBC, véase capítulo “Accesorios”. Módulo de control de freno de parada El módulo de control de freno de parada HBC controla el freno de parada de forma que se conecte rápidamente y genere la menor cantidad de calor posible. Adicionalmente, la conexión del freno, que se encuentra en un cable con las conexiones de potencia hacia el motor, es separada de forma segura de las conexiones de señal del equipo, en caso de rupturas del aislamiento del cable del motor. La función "Brake release" se utiliza para activar el módulo de control de freno de parada. Debe configurarse la función en una salida de señal, véase el capítulo 8.6.9 "Entradas y salidas configurables". En la versión de software <1.201 se utiliza directamente la salida de señal ACTIVE1_OUT. Es posible comprobar el funcionamiento de la HBC y del freno de parada, véase el capítulo 7.4.8 "Comprobación del freno de parada" página 135. 0198441113272, V1.21, 11.2007 Parámetros configurables Apertura retardada Es posible parametrizar una deceleración para la apertura del freno de parada (BRK_trelease) y el cierre del freno de parada (BRK_tclose). Al activar la etapa de potencia el parámetro BRK_trelease provoca una reacción retardada del accionamiento respecto a la apertura del freno de parada. El ajuste del parámetro BRK_trelease depende del tipo de motor y puede obtenerse de la hoja de datos del motor. Servo accionamiento 259 8 Funcionamiento LXM05A 1 Activar etapa de potencia 0 1 Par motor 0 1 Salida freno 0 1 Operation Enable 0 t BRK_trelease Ilustración 8.46 Apertura del freno de parada Nombre de parámetro Menú HMI Descripción Unidad Valor mínimo Valor por defecto Valor máximo Tipo de datos R/W persistente expertos Dirección de parámetro a través de bus de campo BRK_trelease Retardo al abrir/aflojar el freno de parada ms 0 0 1000 UINT16 UINT16 R/W rem. - CANopen 3005:7h Modbus 1294 DRC- - BTRE DRC- - BTRE Cierre retardado Al desactivar la etapa de potencia se cierra el freno de parada. No obstante el motor permanece alimentado con corriente según el tiempo determinado en el parámetro BRK_tclose. El ajuste del parámetro BRK_tclose depende del tipo de motor y puede obtenerse de la hoja de datos del motor. El tiempo de retardo no tiene validez si la etapa de potencia se desactiva a través de la función de seguridad "Power Removal". Especialmente en el caso de ejes verticales, es preciso comprobar si deben tomarse medidas adicionales para evitar una disminución de la carga. Activar etapa de potencia 1 Par motor 1 0 1 Salida freno Operation Enable 0 1 0 t BRK_tclose Ilustración 8.47 260 Cierre del freno de parada Servo accionamiento 0198441113272, V1.21, 11.2007 0 LXM05A 8 Funcionamiento Nombre de parámetro Menú HMI Descripción Unidad Valor mínimo Valor por defecto Valor máximo Tipo de datos R/W persistente expertos Dirección de parámetro a través de bus de campo BRK_tclose Retardo al cerrar el freno de parada ms 0 0 1000 UINT16 UINT16 R/W rem. - CANopen 3005:8h Modbus 1296 DRC- - BTCL DRC- - BTCL Bajada de tensión Con la reducción de tensión activada en la HBC se reduce la tensión en la salida del freno de parada después de un tiempo de deceleración. La pérdida de potencia del freno de parada se reduce aprox. 44% debido a esto. 왘 Ajuste la reducción de tensión mediante el interruptor "Voltage reduction" dependiendo del tipo de motor. Tenga en cuenta las indicaciones del manual del motor. (On) (Off) Bajada de tensión activada, p. ej. para el tipo de motor SER Bajada de tensión desactivada, p. ej. para el tipo de motor BSH 0198441113272, V1.21, 11.2007 Al conectar la tensión de alimentación se restablecen el módulo de control del freno de parada y la función del pulsador HBC. Si no existe tensión en los bornes de mando del freno, el LED "Brake released" de la HBC está apagado. Servo accionamiento 261 8 Funcionamiento 8.6.9 LXM05A Entradas y salidas configurables @ ADVERTENCIA Comportamiento no intencionado de las entradas y salidas digitales Las funciones de las entradas y salidas dependen del modo de funcionamiento de arranque seleccionado y de los ajustes de los correspondientes parámetros. • Compruebe si el cableado se corresponde con los ajustes. • Arranque la instalación sólo cuando no haya personas ni material en la zona de peligro de los componentes móviles de la instalación y la instalación se pueda utilizar de forma segura. • En la puesta en marcha realice un test meticuloso para todos los estados operativos y casos de fallo. Si no se tienen en cuenta estas precauciones, se pueden producir heridas graves, incluso la muerte, o daños materiales. Disponibilidad Descripción La función se encuentra disponible a partir de la versión de software 1.201. Es posible asignar diferentes funciones a las entradas y salidas digitales de señal. Para las entradas de señal están disponibles los parámetros IOfunct_LI1, IOfunct_LI2, IOfunct_LI4 y IOfunct_LI7. Para las salidas de señal están disponibles los parámetros IOfunct_LO1, IOfunct_LO2 y IOfunct_LO3. Dependiendo del modo de funcionamiento de arranque se asignan previamente funciones a las entradas y salidas digitales de señal. La entrada de señal ENABLE es una excepción. A esta entrada de señal se le asigna siempre la función "Enable", véase el capítulo 8.3 "Estados operativos". A las entradas digitales de señal PWRR_A y PWRR_B se les asigna siempre la función de seguridad "Power Removal". Mediante los parámetros _IO_LI_act y _IO_LO_act se puede mostrar el estado actual de las entradas y salidas de señal digitales. Nombre de parámetro Menú HMI Descripción Unidad Valor mínimo Valor por defecto Valor máximo Tipo de datos R/W persistente expertos Dirección de parámetro a través de bus de campo _IO_LI_act Estado de las entradas digitales - Codificación de cada una de las señales: Bit0: LI1 Bit1: LI2 ... 0 - UINT16 UINT16 R/- CANopen 3008:Fh Modbus 2078 - Disponible a partir de la versión de software V1.201. 262 Servo accionamiento 0198441113272, V1.21, 11.2007 Estado actual LXM05A 8 Funcionamiento Nombre de parámetro Menú HMI Descripción Unidad Valor mínimo Valor por defecto Valor máximo Tipo de datos R/W persistente expertos Dirección de parámetro a través de bus de campo _IO_LO_act Estado de las salidas digitales - Codificación de cada una de las señales: Bit0: LO1_OUT Bit1: LO2_OUT ... 0 - UINT16 UINT16 R/- CANopen 3008:10h Modbus 2080 - Disponible a partir de la versión de software V1.201. Ajustes de fábrica La tabla siguiente muestra los ajustes de fábrica para el modo de control local dependiendo del modo de funcionamiento de arranque (movimiento manual, engranaje electrónico, control de velocidad y control de corriente) y los ajustes de fábrica para el modo de control bus de campo (CANopen / Modbus). Pin Señal Movimiento manual Engranaje elec- Control de trónico velocidad Control de corriente Secuencia de movimiento CANopen / Modbus CN1.33 LI1 Jog negative No function / free available No function / free available No function / free available Reference switch (REF) Reference switch (REF) CN1.34 LI2 Jog positive Fault reset Fault reset Fault reset Negative limit Negative limit switch (LIMN) 1) switch (LIMN) CN1.35 LI3 Enable 2) Enable 2) Enable 2) Enable 2) Enable 2) Positive limit switch (LIMP) 2) CN1.36 LI4 Jog fast/slow Halt Halt Halt Start Halt CN1.37 LI5 Power Removal 2) Power Removal 2) Power Removal 2) Power Removal 2) Power Removal 2) Power Removal 2) CN1.38 LI6 Power Removal 2) Power Removal 2) Power Removal 2) Power Removal 2) Power Removal 2) Power Removal 2) CN5.3/8 LI7 Enable2 Enable2 Enable2 Enable2 Enable2 No function / free available CN1.31 LO1_OUT No fault No fault No fault No fault Start acknowledge No fault CN2.32 LO2_OUT Brake release Brake release Brake release Brake release Brake release Brake release CN5.4 LO3_OUT Active Active Active Active Active Active 0198441113272, V1.21, 11.2007 1) ¡LIMP no está asignado de forma estándar! 2) No es posible modificar la función. Después de modificar el modo de funcionamiento de arranque y desconectar y conectar de nuevo se realiza la asignación previa de las entradas y salidas de señal conforme a los ajustes de fábrica. Servo accionamiento 263 8 Funcionamiento 8.6.9.1 LXM05A Descripción de las funciones de las entradas de señal No function / free available La función "No function / free available" no tiene ninguna funcionalidad interna. Mediante el parámetro _IO_LI_act es posible leer la entrada de señal utilizable libremente. Fault reset Con la función se reinicia un mensaje de fallo, véase el capítulo 8.3 "Estados operativos". Enable Con la función se activa la etapa de potencia, véase el capítulo 8.3 "Estados operativos". Halt Con la función se activa una "parada", véase el capítulo 8.6.5 "Parada". Power Removal Start profile positioning Con la función se activa la función de seguridad "Power Removal", véase el capítulo 5.4 "Función de seguridad "Power Removal"". Con la función se establece, para el modo de funcionamiento Punto a punto, la señal de inicio (parámetro DCOMcontrol, Bit4, New setpoint) a través de una entrada digital. Tras transmitir los valores de posición no es posible activar el parámetro DCOMcontrol la señal de arranque para un posicionamiento mediante el bus de campo. Con el flanco ascendente en la entrada digital se lleva a cabo el posicionamiento. A través del parámetro DCOMcontrol puede iniciarse adicionalmente un posicionamiento. Para ello no puede haber en la entrada digital una señal de arranque. Si no es posible llevar a cabo el posicionamiento, p. ej. aún sin estado operativo "Operation enable" , no se transmitirá ningún mensaje de fallo. Enable positive motor move Con la función se liberan o bloquean valores de consigna positivos mediante un interruptor de posición. Al sobrepasar el borde del interruptor de posición positiva, los valores de consigna positivos se bloquean y el motor se detiene. Sólo se pueden ejecutar valores de consigna negativos hasta que el motor retroceda y sobrepase el borde del interruptor. 264 Enable negative motor move La función se corresponde con el modo de funcionamiento de "Enable positive motor move", pero no obstante se liberan o bloquean los valores de consigna mediante un interruptor de posición. Speed limitation Con la función se activa una limitación de velocidad. Mediante el parámetro SPVn_lim se ajusta el valor para la limitación de la velocidad. Jog positive Con la función se lleva a cabo un movimiento manual en sentido de giro positivo, véase el capítulo 8.5.1 "Modo de funcionamiento Movimiento manual". Jog negative Con la función se lleva a cabo un movimiento manual en sentido de giro negativo, véase el capítulo 8.5.1 "Modo de funcionamiento Movimiento manual". Jog fast/slow Con la función se conmuta entre el movimiento manual lento y rápido, véase el capítulo 8.5.1 "Modo de funcionamiento Movimiento manual". Enable2 Con la función se activa la etapa de potencia, véase el capítulo 8.3 "Estados operativos". Esta función sólo es posible si en el parámetro IOposInterfac se ajusta el valor "PDinput". Servo accionamiento 0198441113272, V1.21, 11.2007 La función está disponible en los modos de funcionamiento Movimiento manual, Control de velocidad y Engranaje electrónico. El requisito previo es un cableado correcto del interruptor de posición, véase el capítulo 7.4.10 "Comprobar las señales del interruptor de posición". LXM05A 8 Funcionamiento DataSet Start DataSet Select Reference switch (REF) Con esta función, se cumple para el modo de funcionamiento de secuencia de movimiento la condición de transferencia definida global, véase capítulo 8.4.1 "Iniciar modo de funcionamiento". Con esta función puede iniciarse de nuevo una secuencia. En cuanto una secuencia espera a una condición de transferencia, puede seleccionarse con la función "DataSet Select" el registro de datos 0. Después de cumplirse la condición de transferencia definida global, se inicia el registro de datos 0. Con la función se ajusta el modo de funcionamiento del interruptor de referencia. Véase el capítulo 8.5.8 "Modo de funcionamiento Referenciación". Positiv limit switch (LIMP) Con la función se ajusta el modo de funcionamiento del interruptor de final de carrera positivo. Véase el capítulo 8.5.8 "Modo de funcionamiento Referenciación" y el capítulo 8.6.1.3 "Zona del posicionado". Negative limit switch (LIMN) Con la función se ajusta el modo de funcionamiento del interruptor de final de carrera negativo. Véase el capítulo 8.5.8 "Modo de funcionamiento Referenciación" y el capítulo 8.6.1.3 "Zona del posicionado". Nombre de parámetro Menú HMI Descripción Unidad Valor mínimo Valor por defecto Valor máximo Tipo de datos R/W persistente expertos Dirección de parámetro a través de bus de campo SPVn_lim Limitación de velocidad por medio de la entrada 1/min 1 10 9999 UINT16 UINT16 R/W rem. - CANopen 3006:1Eh Modbus 1596 SET- - nLiM SET- - nLiM Es posible activar una limitación de velocidad mediante una entrada digital. Indicación: En el modo de funcionamiento control de corriente, la velocidad mínima se limita internamente siempre a 100 rpm. 0198441113272, V1.21, 11.2007 Disponible a partir de la versión de software V1.201. Servo accionamiento 265 8 Funcionamiento 8.6.9.2 LXM05A Configuración de las entradas de señal Mediante los parámetros IOfunct_LI1 a IOfunct_LI7 se pueden asignar funciones a las entradas digitales. La siguiente tabla muestra un resumen de las entradas de señal a las que es posible asignar una función. La tabla muestra además la dependencia del modo de funcionamiento de arranque en el modo de control local. Función Movimiento manual Engranaje electró- Control de velonico cidad Control de corriente No function / free available LI1, LI2, LI4, LI7 LI1, LI2, LI4, LI7 LI1, LI2, LI4, LI7 LI1, LI2, LI4, LI7 Fault reset LI2 LI2 LI2 LI2 Enable LI3 1) LI3 1) LI3 1) LI3 1) Halt LI4 LI4 LI4 LI4 Power Removal LI5/LI6 1) LI5/LI6 1) LI5/LI6 1) LI5/LI6 1) Enable positive motor move LI1, LI2, LI4, LI7 LI1, LI2, LI4, LI7 Enable negative motor move LI1, LI2, LI4, LI7 LI1, LI2, LI4, LI7 Speed limitation LI1, LI2, LI4, LI7 LI1, LI2, LI4, LI7 LI1, LI2, LI4, LI7 LI7 LI7 LI7 Jog positive LI1, LI2, LI4, LI7 Jog negative LI1, LI2, LI4, LI7 Jog fast/slow LI1, LI2, LI4, LI7 Enable2 LI7 1) La entrada de señal no se puede configurar. La siguiente tabla muestra un resumen para el modo de control bus de campo. Función CANopen / Modbus No function / free available LI1, LI2, LI4, LI7 Halt LI4 Power Removal LI5/LI6 1) Start profile positioning LI1, LI2, LI4, LI7 Reference switch (REF) LI1 Positiv limit switch (LIMP) LI3 1) Negative limit switch (LIMN) LI2 0198441113272, V1.21, 11.2007 1) La entrada de señal no se puede configurar. 266 Servo accionamiento LXM05A 8 Funcionamiento Nombre de parámetro Menú HMI Descripción Unidad Valor mínimo Valor por defecto Valor máximo Tipo de datos R/W persistente expertos Dirección de parámetro a través de bus de campo IOfunct_LI1 Función entrada LI1262 I-O- - Li1 1 / Free available / nonE: Disponible de forma libre 2 / Fault reset / FrES: Reiniciar mensaje de fallo 4 / Halt / hALt: Parada 5 / Start profile positioning / SPtP: Solicitud de inicio para el movimiento (sólo modo de control de bus de campo) 6 / Enable positive motor move / PoSM: Habilitación movimiento positivo del motor (sólo modo de control local) 7 / Enable negative motor move / nEGM: Habilitación movimiento negativo del motor (sólo modo de control local) 8 / Speed limitation / nLiM: Limitación de velocidad al valor del parámetro (sólo modo de control local) 9 / Jog positive / JoGP: Movimiento manual hacia la derecha 10 / Jog negative / JoGn: Movimiento manual hacia la izquierda 11 / Jog fast/slow / JoGF: Movimiento manual rápido/lento 13 / DataSet Start / dStA: Secuencia de movimiento: solicitud de inicio 14 / DataSet Select / dSEL: Secuencia de movimiento: aceptación de registro 20 / Reference switch (REF) / rEF: Interruptor de referencia 21 / Positive limit switch (LIMP) / LiMP: Final de carrera positivo 22 / Negative limit switch (LIMN) / LiMn: Final de carrera negativo 24 / Invert ANA1 / A1iV: Inversión de la entrada analógica ANA1 0 - UINT16 UINT16 R/W rem. - CANopen 3007:1h Modbus 1794 I-O- - Li1 0198441113272, V1.21, 11.2007 Disponible a partir de la versión de software V1.201. Servo accionamiento 267 8 Funcionamiento LXM05A Nombre de parámetro Menú HMI Descripción Unidad Valor mínimo Valor por defecto Valor máximo Tipo de datos R/W persistente expertos Dirección de parámetro a través de bus de campo IOfunct_LI2 Función entrada LI2262 I-O- - Li2 1 / Free available / nonE: Disponible de forma libre 2 / Fault reset / FrES: Reiniciar mensaje de fallo (sólo modo de control local) 4 / Halt / hALt: Parada 5 / Start profile positioning / SPtP: Solicitud de inicio para el movimiento (sólo modo de control de bus de campo) 6 / Enable positive motor move / PoSM: Habilitación movimiento positivo del motor (sólo modo de control local) 7 / Enable negative motor move / nEGM: Habilitación movimiento negativo del motor (sólo modo de control local) 8 / Speed limitation / nLiM: Limitación de velocidad al valor del parámetro (sólo modo de control local) 9 / Jog positive / JoGP: Movimiento manual hacia la derecha 10 / Jog negative / JoGn: Movimiento manual hacia la izquierda 11 / Jog fast/slow / JoGF: Movimiento manual rápido/lento 13 / DataSet Start / dStA: Secuencia de movimiento: solicitud de inicio 14 / DataSet Select / dSEL: Secuencia de movimiento: aceptación de registro 20 / Reference switch (REF) / rEF: Interruptor de referencia 21 / Positive limit switch (LIMP) / LiMP: Final de carrera positivo 22 / Negative limit switch (LIMN) / LiMn: Final de carrera negativo 24 / Invert ANA1 / A1iV: Inversión de la entrada analógica ANA1 0 - UINT16 UINT16 R/W rem. - CANopen 3007:2h Modbus 1796 I-O- - Li2 0198441113272, V1.21, 11.2007 Disponible a partir de la versión de software V1.201. 268 Servo accionamiento LXM05A 8 Funcionamiento Nombre de parámetro Menú HMI Descripción Unidad Valor mínimo Valor por defecto Valor máximo Tipo de datos R/W persistente expertos Dirección de parámetro a través de bus de campo IOfunct_LI4 Función entrada LI4262 I-O- - Li4 1 / Free available / nonE: Disponible de forma libre 2 / Fault reset / FrES: Reiniciar mensaje de fallo (sólo modo de control local) 4 / Halt / hALt: Parada 5 / Start profile positioning / SPtP: Solicitud de inicio para el movimiento (sólo modo de control de bus de campo) 6 / Enable positive motor move / PoSM: Habilitación movimiento positivo del motor (sólo modo de control local) 7 / Enable negative motor move / nEGM: Habilitación movimiento negativo del motor (sólo modo de control local) 8 / Speed limitation / nLiM: Limitación de velocidad al valor del parámetro (sólo modo de control local) 9 / Jog positive / JoGP: Movimiento manual hacia la derecha 10 / Jog negative / JoGn: Movimiento manual hacia la izquierda 11 / Jog fast/slow / JoGF: Movimiento manual rápido/lento 13 / DataSet Start / dStA: Secuencia de movimiento: solicitud de inicio 14 / DataSet Select / dSEL: Secuencia de movimiento: aceptación de registro 20 / Reference switch (REF) / rEF: Interruptor de referencia 21 / Positive limit switch (LIMP) / LiMP: Final de carrera positivo 22 / Negative limit switch (LIMN) / LiMn: Final de carrera negativo 24 / Invert ANA1 / A1iV: Inversión de la entrada analógica ANA1 0 - UINT16 UINT16 R/W rem. - CANopen 3007:4h Modbus 1800 I-O- - Li4 0198441113272, V1.21, 11.2007 Disponible a partir de la versión de software V1.201. Servo accionamiento 269 8 Funcionamiento LXM05A Nombre de parámetro Menú HMI Descripción Unidad Valor mínimo Valor por defecto Valor máximo Tipo de datos R/W persistente expertos Dirección de parámetro a través de bus de campo IOfunct_LI7 Función entrada LI7 I-O- - Li7 1 / Free available / nonE: Disponible de forma libre 2 / Fault reset / FrES: Reiniciar mensaje de fallo (sólo modo de control local) 4 / Halt / hALt: Parada 5 / Start profile positioning / SPtP: Solicitud de inicio para el movimiento (sólo modo de control de bus de campo) 6 / Enable positive motor move / PoSM: Habilitación movimiento positivo del motor 7 / Enable negative motor move / nEGM: Habilitación movimiento negativo del motor 8 / Speed limitation / nLiM: Limitación de velocidad al valor del parámetro 9 / Jog positive / JoGP: Movimiento manual hacia la derecha 10 / Jog negative / JoGn: Movimiento manual hacia la izquierda 11 / Jog fast/slow / JoGF: Movimiento manual rápido/lento 12 / Enable2 / EnA2: Solicitud de inicio para el movimiento (sólo modo de control de bus de campo) 13 / DataSet Start / dStA: Secuencia de movimiento: solicitud de inicio 14 / DataSet Select / dSEL: Secuencia de movimiento: aceptación de registro 24 / Invert ANA1 / A1iV: Inversión de la entrada analógica ANA1 0 - UINT16 UINT16 R/W rem. - CANopen 3007:7h Modbus 1806 I-O- - Li7 Función de entrada 'Enable2' efectiva sólo si DEVcmdinterf = IODevice Y IOposInterfac = Pdinput 0198441113272, V1.21, 11.2007 Disponible a partir de la versión de software V1.201. 270 Servo accionamiento LXM05A 8.6.9.3 8 Funcionamiento Descripción de las funciones de las salidas de señal No function / free available No fault La función "No function / free available" ofrece la posibilidad de establecer una salida directamente mediante el parámetro IO_LO_set. La función muestra el estado de fallo, véase el capítulo 8.3.2 "Mostrar estados operativos". Active La función muestra el estado operativo "Operation enable" , véase el capítulo 8.3.2 "Mostrar estados operativos". Motor move disable La función muestra si un valor de consigna se determinará previamente en un sentido de giro bloqueado. Para ello, la función "Enable positive motor move" o "Enable negative motor move" debe estar configurada. In position window La función supervisa si el motor se encuentra durante un tiempo determinado dentro de una desviación de posición determinada. La desviación de posición determina la desviación entre la predeterminación del valor de consigna y el valor real. Mediante el parámetro SPVp_DiffWin se define esta desviación de posición. Mediante el parámetro SPVChkWinTime se define el tiempo. In speed window La función supervisa si el motor se encuentra durante un tiempo determinado dentro de una desviación de velocidad determinada. La desviación de velocidad determina la desviación entre la predeterminación del valor de consigna y el valor real. Mediante el parámetro SPVn_DiffWin se define esta desviación de velocidad. Mediante el parámetro SPVChkWinTime se define el tiempo. Speed threshold reached La función muestra si el motor se encuentra durante un tiempo determinado por debajo de un valor de velocidad determinado. Mediante el parámetro SPVn_Threshold se define este valor de velocidad. Mediante el parámetro SPVChkWinTime se define el tiempo. Current threshold reached La función muestra si el motor se encuentra durante un tiempo determinado por debajo de un valor de corriente determinado. Mediante el parámetro SPVi_Threshold se determina el valor de corriente. Mediante el parámetro SPVChkWinTime se define el tiempo. Halt acknowledge La función muestra que se ha activado la función "Parada" y que el motor se ha parado. Brake release La función ofrece la posibilidad de utilizar la señal como señal de control para un freno de parada, véase capítulo 8.6.8 "Función de freno con HBC". Es posible conectar directamente un freno de parada en la entrada de señal LO4_OUT. Si se configura la función en la entrada de señal LO1_OUT, LO2_OUT o LO3_OUT, deberá utilizarse de forma adicional un módulo de control de freno de parada. 0198441113272, V1.21, 11.2007 DataSet start acknowledge Servo accionamiento A través de la función "DataSet start acknowledge" se obtiene el estado de procesamiento actual. La función es comparable al bit x_end del parámetro DCOMstatus. Véase Ilustración 8.28. 271 8 Funcionamiento LXM05A v/I 1 t In position windows / In Speed window / Speed threshold reached / Current threshold reached SPVChkWinTime = 0 t SPVChkWinTime SPVChkWinTime ≠ 0 t Ilustración 8.48 (1) Señales de salida dependientes de SPVChkWinTime Desviación de posición para "In position window" Desviación de velocidad para "In speed window" Valor de velocidad para "Speed threshold reached" Valor de corriente para "Current threshold reached" Nombre de parámetro Menú HMI Descripción Unidad Valor mínimo Valor por defecto Valor máximo Tipo de datos R/W persistente expertos Dirección de parámetro a través de bus de campo IO_LO_set Ajustar directamente las salidas digitales - El acceso de escritura a los bits de salida sólo es efectivo cuando el pin de señal se encuentra disponible como salida y la función de la salida ha sido ajustada como 'disponible de forma libre'. 0 - UINT16 UINT16 R/W - CANopen 3008:11h Modbus 2082 - Codificación de cada una de las señales: Bit0: LO1_OUT Bit1: LO2_OUT ... 0198441113272, V1.21, 11.2007 Disponible a partir de la versión de software V1.201. 272 Servo accionamiento LXM05A 8 Funcionamiento Nombre de parámetro Menú HMI Descripción Unidad Valor mínimo Valor por defecto Valor máximo Tipo de datos R/W persistente expertos Dirección de parámetro a través de bus de campo SPVChkWinTime Supervisión de la ventana de tiempo SET- - Wint Ajuste del tiempo para la supervisión de desviación de la posición, desviación de la velocidad, valor de velocidad y valor de corriente. Si el valor de control se encuentra durante el tiempo ajustado dentro de la zona de supervisión, el resultado de la supervisión será válido. Es posible mostrar el estado mediante una salida parametrizable. ms 0 0 9999 UINT16 UINT16 R/W rem. - CANopen 3006:1Dh Modbus 1594 revolution 0.0000 0.0010 0.9999 UINT16 UINT16 R/W rem. - CANopen 3006:19h Modbus 1586 1/min 1 10 9999 UINT16 UINT16 R/W rem. - CANopen 3006:1Ah Modbus 1588 1/min 1 Se comprueba si el accionamiento se 10 encuentra por debajo del valor definido aquí 9999 durante el tiempo parametrizado a través de 'SPVChkWinTime'. Es posible mostrar el estado mediante una salida parametrizable. UINT16 UINT16 R/W rem. - CANopen 3006:1Bh Modbus 1590 SET- - Wint Disponible a partir de la versión de software V1.201. SPVp_DiffWin Supervisión de la desviación de la posición SET- - in-P Se comprueba si el accionamiento se encuentra dentro de la desviación definida aquí durante el tiempo parametrizado a través de 'SPVChkWinTime'. Es posible mostrar el estado mediante una salida parametrizable. SET- - in-P Disponible a partir de la versión de software V1.201. SPVn_DiffWin Supervisión de la desviación de velocidad SET- - in-n Se comprueba si el accionamiento se encuentra dentro de la desviación definida aquí durante el tiempo parametrizado a través de 'SPVChkWinTime'. Es posible mostrar el estado mediante una salida parametrizable. SET- - in-n Disponible a partir de la versión de software V1.201. SPVn_Threshold SET- - ntHr SET- - ntHr Supervisión del valor de velocidad 0198441113272, V1.21, 11.2007 Disponible a partir de la versión de software V1.201. Servo accionamiento 273 8 Funcionamiento LXM05A Nombre de parámetro Menú HMI Descripción SPVi_Threshold Supervisión del valor de corriente SET- - itHr SET- - itHr Unidad Valor mínimo Valor por defecto Valor máximo Apk 0.00 Se comprueba si el accionamiento se 0.00 encuentra por debajo del valor definido aquí 99.99 durante el tiempo parametrizado a través de 'SPVChkWinTime'. Es posible mostrar el estado mediante una salida parametrizable. Como valor de comparación se utiliza el valor del parámetro '_Idq_act'. Tipo de datos R/W persistente expertos Dirección de parámetro a través de bus de campo UINT16 UINT16 R/W rem. - CANopen 3006:1Ch Modbus 1592 Disponible a partir de la versión de software V1.201. 8.6.9.4 Configuración de las salidas de señal Mediante los parámetros IOfunct_LO1 a IOfunct_LO3 se pueden asignar funciones a las salidas. La tabla siguiente muestra un resumen de las funciones para el modo de control local dependiendo del modo de funcionamiento de arranque (movimiento manual, engranaje electrónico, control de velocidad y control de corriente) y para el modo de control bus de campo (CANopen / Modbus). Función Movimiento Engranaje Control de manual electrónico velocidad Control de corriente Secuencia de movimiento CANopen / Modbus No function / free available • • • • • • No fault • • • • • • Active • • • • • • Motor move disable • • In position window • • In speed window • • • Speed threshold reached • • • Current threshold reached • • • • • Halt acknowledge • • • • • • Brake release • • • • • • Motor standstill • • • • • • "•" significa que la función se encuentra disponible en LO1_OUT, LO2_OUT o LO3_OUT. 274 Servo accionamiento 0198441113272, V1.21, 11.2007 • Start acknowledge DataSet LXM05A 8 Funcionamiento Nombre de parámetro Menú HMI Descripción Unidad Valor mínimo Valor por defecto Valor máximo Tipo de datos R/W persistente expertos Dirección de parámetro a través de bus de campo IOfunct_LO1 Función salida LO1_OUT I-O- - Lo1 1 / Free available / nonE: Disponible de forma libre 2 / No fault / nFLt: Sin fallo 3 / Active / Acti: Disposición de funcionamiento 4 / Motor move disable / MdiS: Dirección de movimiento bloqueada 5 / In position window / in-P: Desviación de posición dentro de la ventana 6 / In speed window / in-n: Desviación de velocidad dentro de la ventana 7 / Speed threshold reached / nthr: Velocidad del motor por debajo del valor parametrizado 8 / Current threshold reached / ithr: Corriente del motor por debajo del valor parametrizado 9 / Halt acknowledge / hALt: Confirmación de parada 10 / Brake release / brAK: Activación de freno de parada 11 / DataSet start acknowledge / dSAc: Secuencia de movimiento: confirmación de la solicitud de inicio 13 / Motor standstill / MStd: Parada del motor 0 - UINT16 UINT16 R/W rem. - CANopen 3007:9h Modbus 1810 I-O- - Lo1 0198441113272, V1.21, 11.2007 Disponible a partir de la versión de software V1.201. Servo accionamiento 275 8 Funcionamiento LXM05A Nombre de parámetro Menú HMI Descripción Unidad Valor mínimo Valor por defecto Valor máximo Tipo de datos R/W persistente expertos Dirección de parámetro a través de bus de campo IOfunct_LO2 Función salida LO2_OUT I-O- - Lo2 1 / Free available / nonE: Disponible de forma libre 2 / No fault / nFLt: Sin fallo 3 / Active / Acti: Disposición de funcionamiento 4 / Motor move disable / MdiS: Dirección de movimiento bloqueada 5 / In position window / in-P: Desviación de posición dentro de la ventana 6 / In speed window / in-n: Desviación de velocidad dentro de la ventana 7 / Speed threshold reached / nthr: Velocidad del motor por debajo del valor parametrizado 8 / Current threshold reached / ithr: Corriente del motor por debajo del valor parametrizado 9 / Halt acknowledge / hALt: Confirmación de parada 10 / Brake release / brAK: Activación de freno de parada 11 / DataSet start acknowledge / dSAc: Secuencia de movimiento: confirmación de la solicitud de inicio 13 / Motor standstill / MStd: Parada del motor 0 - UINT16 UINT16 R/W rem. - CANopen 3007:Ah Modbus 1812 I-O- - Lo2 0198441113272, V1.21, 11.2007 Disponible a partir de la versión de software V1.201. 276 Servo accionamiento LXM05A 8 Funcionamiento Nombre de parámetro Menú HMI Descripción Unidad Valor mínimo Valor por defecto Valor máximo Tipo de datos R/W persistente expertos Dirección de parámetro a través de bus de campo IOfunct_LO3 Función salida LO3_OUT I-O- - Lo3 1 / Free available / nonE: Disponible de forma libre 2 / No fault / nFLt: Sin fallo 3 / Active / Acti: Disposición de funcionamiento 4 / Motor move disable / MdiS: Dirección de movimiento bloqueada 5 / In position window / in-P: Desviación de posición dentro de la ventana 6 / In speed window / in-n: Desviación de velocidad dentro de la ventana 7 / Speed threshold reached / nthr: Velocidad del motor por debajo del valor parametrizado 8 / Current threshold reached / ithr: Corriente del motor por debajo del valor parametrizado 9 / Halt acknowledge / hALt: Confirmación de parada 10 / Brake release / brAK: Activación de freno de parada 11 / DataSet start acknowledge / dSAc: Secuencia de movimiento: confirmación de la solicitud de inicio 13 / Motor standstill / MStd: Parada del motor 0 - UINT16 UINT16 R/W rem. - CANopen 3007:Bh Modbus 1814 I-O- - Lo3 0198441113272, V1.21, 11.2007 Disponible a partir de la versión de software V1.201. Servo accionamiento 277 8 Funcionamiento LXM05A 8.6.10 Inversión del sentido de giro Mediante el parámetro POSdirOfRotat es posible invertir el sentido de giro del motor. Tenga en cuenta que la modificación de este valor de parámetro sólo será efectiva después de la desconexión y reconexión del equipo. El final de carrera que limita el área de trabajo en sentido de giro positivo tiene que estar conectado con LIMP. El final de carrera que limita el área de trabajo en sentido de giro negativo tiene que estar conectado con LIMN. Nombre de parámetro Menú HMI Descripción Unidad Valor mínimo Valor por defecto Valor máximo Tipo de datos R/W persistente expertos Dirección de parámetro a través de bus de campo POSdirOfRotat Definición del sentido de giro DRC- - PRoT 0 / clockwise / CLW: En sentido horario 1 / counter clockwise / CCLW: En sentido antihorario 0 0 1 UINT16 UINT16 R/W rem. - CANopen 3006:Ch Modbus 1560 DRC- - PRoT Significado: El accionamiento gira con velocidades positivas en el sentido de las agujas del reloj, mirando al eje del motor desde la brida. IMPORTANTE: Al utilizar finales de carrera deberán intercambiarse sus conexiones después de la modificación de la configuración. El final de carrera que se alcanza al activar un movimiento manual en dirección positiva debe conectarse con la entrada LIMP y viceversa. IMPORTANTE: Una modificación del ajuste no se activará hasta la siguiente conexión. Si el sentido de giro del motor debe ser invertido, se pueden asumir sin modificación todos los valores del parámetros, excepto los parámetros para el procesamiento de posición en caso de SinCos-Multiturn. Por medio de la inversión del sentido de giro se varía la posición absoluta del motor _p_absworkusr, que es leída del encoder del motor, así como la posición real determinada por el equipo _p_actusr. 0198441113272, V1.21, 11.2007 Por ello, el sentido de giro debe ajustarse ya en la puesta en marcha en la forma en la que se utilizará en el funcionamiento posterior para este motor. 278 Servo accionamiento LXM05A 8 Funcionamiento Valores de posición 0U - 4096 U 4096 U Rotaciones mecánicas _p_actusr _p_absworkusr Ilustración 8.49 Valores de posición sin inversión de sentido de giro Valores de posición 0U - 4096 U 4096 U Rotaciones mecánicas _p_actusr _p_absworkusr Valores de posición con inversión del sentido de giro 0198441113272, V1.21, 11.2007 Ilustración 8.50 Servo accionamiento 279 8 Funcionamiento LXM05A 8.6.11 Reestablecemiento de los valores por defecto 8.6.11.1 Restablecimiento del estado después de los "Ajustes iniciales" Por medio del parámetro PARuserReset se restablece el estado después de los "Ajustes iniciales". Se reposicionan todos los valores del parámetro a los valores por defecto, excepto los parámetros de comunicación, el modo de control y el tipo de lógica. Nombre de parámetro Menú HMI Descripción PARuserReset Restaurar los parámetros de usuario - Unidad Valor mínimo Valor por defecto Valor máximo 0 Bit 0 = 1: Ajustar los parámetros remanentes a los valores por defecto. 7 Se restauran todos los parámetros excepto: - Parámetro de comunicación - Definición del sentido de giro - Selección de señal de la interface de posición - Control de equipo - Tipo de lógica - Arranque del modo de funcionamiento para "Modo de control local" - Ajustes ESIM - Funciones EA Tipo de datos R/W persistente expertos Dirección de parámetro a través de bus de campo UINT16 UINT16 R/W - CANopen 3004:8h Modbus 1040 IMPORTANTE: Los nuevos ajustes no se guardan en EEPROM Con este proceso se pierden todos los valores de parámetros configurados por el usuario. El software de puesta en marcha ofrece en todo momento la posibilidad de memorizar todos los valores de los parámetros establecidos como configuración de un equipo. 8.6.11.2 Restaurar los ajustes de fábrica Por medio del parámetro PARfactorySet se restablecen los ajustes de fábrica. Todos los parámetros se reposicionan a sus valores por defecto. 왘 Interrrumpa la conexión con el bus de campo para evitar conflictos 0198441113272, V1.21, 11.2007 por acceso simultáneo. 280 Servo accionamiento LXM05A 8 Funcionamiento Nombre de parámetro Menú HMI Descripción Unidad Valor mínimo Valor por defecto Valor máximo Tipo de datos R/W persistente expertos PARfactorySet Restaurar ajustes de fábrica (valores por defecto) 0 3 R/W - DRC- - FCS DRC- - FCS 0 / no / No: No 1 / yes / YES: Sí Dirección de parámetro a través de bus de campo Establecer todos los parámetros a sus valores por defecto y asegurarlos en el EEPROM. El establecimiento de los ajustes de fábrica se puede ejecutar a través de HMI o del software de puesta en marcha. El proceso de memorización estará finalizado cuando en la lectura del parámetro se obtenga un 0. IMPORTANTE: El estado por defecto estará activo después de la siguiente conexión. Ajustes de fábrica a través de HMI 왘 Ajuste en el HMI DRC y después FCS y confirme la selección con yes. Todos los parámetros se reposicionan a sus valores por defecto. Véase también "Ajustes iniciales", página 117 Los nuevos ajustes serán efectivos sólo después de desconectar y conectar de nuevo el equipo. Ajustes de fábrica a través del software de puesta en marcha Los ajustes de fábrica se cargan a través del punto de menú Configuración => Ajustes de fábrica. Todos los parámetros se reposicionan a sus valores por defecto. Véase también "Ajustes iniciales", página 117 Los nuevos ajustes serán efectivos sólo después de desconectar y conectar de nuevo el equipo. 0198441113272, V1.21, 11.2007 Con este proceso se pierden todos los valores de parámetros configurados por el usuario. El software de puesta en marcha ofrece en todo momento la posibilidad de memorizar todos los valores de los parámetros establecidos como configuración de un equipo. Servo accionamiento 281 8 Funcionamiento LXM05A 8.6.11.3 Duplicar ajustes de equipo existentes @ ATENCIÓN Deterioro del producto debido a la caída de la tensión de alimentación Si durante la actualización se produce una caída de la tensión de alimentación, el producto sufrirá deterioros y deberá ser enviado para su reparación. • Nunca desconecte la tensión de alimentación durante la actualización. • Realice la actualización sólo estando conectado a una tensión de alimentación fiable. El incumplimiento de estas precauciones puede conllevar lesiones o daños materiales. Aplicación y ventaja • Varios equipos deben recibir los mismos ajustes, p. ej. al sustituir equipos. • No es necesario realizar los "Ajustes iniciales" a través de HMI. Condiciones Tipo de equipo, tipo de motor y firmware del equipo tienen que ser idénticos. La herramienta es el software de puesta en marcha basada en Windows. En el equipo tiene que estar conectada la alimentación del control. Exportar ajustes del equipo El software de puesta en marcha instalado en un PC puede establecer los ajustes de un equipo como configuración. 왘 Cargue a través de "Acción - Transmitir" la configuración del equipo al software de puesta en marcha. 왘 Marque la configuración y seleccione el punto de menú "Exportar archivo". Importar ajustes del equipo Usted puede ejecutar de nuevo una configuración grabada en otro equipo del mismo tipo. Tenga en cuenta que aquí se copia al mismo tiempo la dirección del bus de campo. 왘 En el software de puesta en marcha, seleccione el punto de menú "Importar archivo" y cargue la configuración deseada. 왘 Marque su configuración y seleccione el punto de menú "Configurar 0198441113272, V1.21, 11.2007 acción". 282 Servo accionamiento LXM05A 9 Ejemplos 9 Ejemplos 9.1 Cableado del modo de control local CN1 ANA1+ ANA1- 11 + 12 - 10V CN2 E ANA2+ 13 ANA2- 14 V/T2 - 10V NO_FAULT_OUT/ LO1_OUT 31 U/T1 M 3~ + BRAKE_OUT/LO2_OUT 32 W/T3 24V LI1* 33 FAULT_RESET/LI2* 34 ENABLE* 35 HBC 1 HALT/LI4* R PWRR_B PBi PA/+ 2 36 37 PWRR_A 38 24VDC 39 PBe PC/- * 21 CANopen * 22 * 23 R/L1 S/L2 T/L3 CN4 RS485 PC RS232 44 43 42 41 + CN3 CN5 - PULSE/DIR A/B/I 24VDC ESIM 0198441113272, V1.21, 11.2007 ~ L1 L2 L3 Ilustración 9.1 (*) (1) (2) Servo accionamiento Ejemplo de cableado otra asignación de señales para el modo de control de bus de campo Opcional: módulo de control de freno de parada Opcional: resistencia de frenado externa 283 9 Ejemplos 9.2 LXM05A Cableado del modo de control bus de campo Eje CN1.33 CN1.34 CN1.35 CN1.36 CN1.37 CN1.38 CN1.39 CN1.32 REF Interruptor de referencia LIMN Final de carrera LIMP Final de carrera HALT PWRR_B PWRR_A HBC +24VDC ACTIVE1_OUT +BRAKE_OPEN -BRAKE_OPEN 0VDC CN3.42 +24VDC CN3.44 +BRAKE_OUT -BRAKE_OUT +24VDC CN3.43 CN1.22 CN1.23 14/24 12/22 11/21 32 34 24VDC ~ 0VDC CN3.41 CN1.21 13/23 CAN_0V CAN_L Bus de campo CAN_H CN4 Bus de campo CN5 Posición CN2 Codificador del motor U/T1 V/T2 W/T3 M Ilustración 9.2 284 0198441113272, V1.21, 11.2007 3~ Ejemplo de cableado Servo accionamiento LXM05A 9.3 9 Ejemplos Cableado "Power Removal" La utilización de las funciones de seguridad contenidas en este producto exige una planificación meticulosa. Encontrará más informaciones en el capítulo 5.4 "Función de seguridad "Power Removal"" en la página 42. 9.4 Parametrización del modo de control local Los siguientes ejemplos muestran ajustes para los modos de funcionamiento de control de corriente, control de velocidad y engranaje electrónico. El control se realiza de forma local (modo I/O), las indicaciones de valor de consigna a través de las entradas analógicas. La parametrización se realiza en los siguientes ejemplos en el HMI. Condiciones: Ejemplo A: Control de corriente • El eje del motor no debe estar acoplado todavía con la mecánica de la instalación. • Las entradas analógicas ya están cableadas. • Los "Ajustes iniciales" y los ajustes para los parámetros y valores límite puestos como base ya se realizaron en la puesta en marcha. • La etapa de potencia está lista para la conexión, es decir, la indicación de estado en el HMI muestra rdy. 왘 Ponga el modo de funcionamiento Default en control de corriente. Seleccione para ello en DRC- / io-m el registro CURR. 왘 La corriente nominal debe preestablecerse por medio de ANA1+ con 200 mA a 10 V. Seleccione para ello en set- / a1is el valor 0.20. 왘 Las revoluciones del motor deben limitarse por medio de ANA2+. Seleccione para ello en DRC- / A2mo el registro SPED. 왘 El valor límite de las revoluciones de motor debe ser de 6000 rpm a 10 V. Seleccione para ello en DRC- / A2nm el valor 6000. 왘 Compruebe la limitación de revoluciones. Para ello arranque el motor (señal de entrada ENABLE). Establezca ANA1+ al máximo y limite con ANA2+. Lea el valor de las revoluciones en sta- / naCt. 왘 Compruebe el valor actual de corriente. Lea para ello el valor en 0198441113272, V1.21, 11.2007 sta- / iaCt. Servo accionamiento 285 9 Ejemplos Ejemplo B: Control de velocidad LXM05A 왘 Ponga el modo de funcionamiento Default en control de velocidad. Seleccione para ello en DRC- / io-m el registro Sped. 왘 Las revoluciones del motor deben preestablecerse por medio de ANA1+ con 1500 rpm a 10 V. Seleccione para ello en set- / a1ns el valor 1500. 왘 La corriente del motor debe limitarse por medio de ANA2+. Selec- cione para ello en DRC- / A2mo el registro Curr. 왘 El valor límite de la corriente de motor debe ser de 0.5 A a 10 V. Seleccione para ello en DRC- / A2im el valor 5.00. 왘 Compruebe la limitación de corriente. Para ello arranque el motor (señal de entrada ENABLE). Establezca ANA1+ al máximo y limite con ANA2+. Lea el valor de corriente en sta- / iaCt. 왘 Compruebe las revoluciones actuales. Lea para ello el valor en sta- / naCt. Ejemplo C: Engranaje electrónico 왘 Ponga el modo de funcionamiento Default en engranaje electrónico. Seleccione para ello en DRC- / io-m el registro gear. 왘 El factor de engranaje debe seleccionarse de una lista de preajus- tes y debe ascender a 2000. Seleccione para ello en SET- / GFAC el valor 2000. 왘 Compruebe las revoluciones actuales. Introduzca las señales de 0198441113272, V1.21, 11.2007 referencia (pulso/dirección o A/B/I) en la interfaz CN5 y arranque el motor (señal de entradaENABLE). Lea el valor en sta- / naCt. 286 Servo accionamiento LXM05A 10 10 Diagnóstico y resolución de fallos Diagnóstico y resolución de fallos @ PELIGRO Descarga eléctrica, incendio o explosión • Los trabajos en y con este sistema de accionamiento deben realizarlos exclusivamente técnicos especialistas, que además conozcan y entiendan el contenido de este manual. • El fabricante de la instalación es responsable del cumplimiento de todas las normas vigentes referentes a la conexión a tierra del sistema de accionamiento. • Muchos componentes, incluido el circuito impreso, trabajan con tensión de red. No tocar. No tocar las piezas desprotegidas ni los tornillos de los bornes cuando estén bajo tensión. • Instale todas las cubiertas y cierre las puertas de las carcasas antes de conectar la tensión. • El motor genera tensión cuando se gira el eje. Asegure el eje del motor contra accionamientos ajenos antes de realizar trabajos en el sistema de accionamiento. • Antes de trabajar en el sistema de accionamiento: – Dejar sin tensión todas las conexiones. – Identificar el interruptor con „NO CONECTAR“ y protegerlo contra nuevas conexiones. – Esperar 6 minutos (descarga de los condensadores del bus DC). ¡No cortocircuitar el bus DC! – Medir la tensión en el bus DC y comprobar que es <45V. (El LED del bus DC no es una indicación clara de la falta de tensión en dicho bus). Si no se tienen en cuenta estas precauciones, se pueden producir heridas graves o incluso la muerte. 10.1 Servicio técnico 0198441113272, V1.21, 11.2007 Si no puede subsanar un error, póngase en contacto con su distribuidor competente. Tenga preparada la siguiente información: • Placa de características (modelo, número de identificación, número de serie, DOM, ...) • Tipo de fallo (en su caso, código parpadeante o número de error) • Circunstancias precedentes y acompañantes • Suposiciones propias sobre la causa del error Adjunte también estas informaciones cuando envíe el producto para su inspección o reparación. Servo accionamiento 287 10 Diagnóstico y resolución de fallos 10.2 LXM05A Reacciones y clases de fallos Clase de fallo El producto provoca una reacción de fallo en caso de producirse una anomalía. En función de la gravedad de la anomalía, el equipo reacciona de acuerdo a una de las siguientes clases de fallo: Clase de Reacción fallo Significado 0 Advertencia Sólo mensaje, sin interrupción del servicio. 1 "Parada rápida" El motor se detiene con "Parada rápida", la etapa de potencia y la regulación permanecen conectadas y activas. 2 "Parada rápida" El motor se detiene con "Parada rápida", la etapa con descode potencia y la regulación se desconectan con nexión la parada. 3 Error fatal La etapa de potencia y la regulación se desconectan de inmediato sin detener previamente el motor. 4 Servicio incontrolado La etapa de potencia y la regulación se desconectan de inmediato sin detener previamente el motor. La reacción de fallo sólo puede restablecerse desconectando el equipo. El equipo comunica la aparición de una incidencia de la siguiente manera: Incidencia Estado Indicación HMI Registro de la última causa de interrupción (_StopFault) Registro en la memoria de errores Parada Operation Enabled HALT - - Detención de software Parada rápida activa STOP A306 E A306 - Final de carrera de hardware (p. ej. LIMP) Parada rápida activa STOP A302 E A302 E A302 Parada rápida Error con clase de fallo 1, p. ej. error de seguimiento con clase de activa fallo 1 STOP A320 E A320 E A320 Fault Error con clase de fallo>1, p. ej. error de seguimiento con clase de fallo 3 FLT A320 E A320 E A320 0198441113272, V1.21, 11.2007 HMI, el software de puesta en marcha y el bus de campo indican si se ha activado la función de seguridad a través de PWRR_A o PWRR_B. No es posible configurar las dos señales a través de parámetros. 288 Servo accionamiento LXM05A 10.3 10 Diagnóstico y resolución de fallos Indicación de fallos Se memoriza la última causa de interrupción y los 10 últimos mensajes de error. A través de HMI puede indicarse la última causa de interrupción, mientras que a través del software de puesta en marcha y del bus de campo puede indicarse, además de la última causa de interrupción, los 10 últimos mensajes de error. Encontrará una descripción de todos los números de error a partir de la página 300. 10.3.1 Diagrama de estado Después de la conexión y para iniciar un modo de funcionamiento, se van mostrando una serie de estados de funcionamiento. Las relaciones entre los estados de funcionamiento y las transiciones de estado, están ilustradas en el diagrama de estado (máquina de estado). Internamente, las funciones de sistema y de control, como p. ej. el control de temperatura y de corriente, controlan e influyen sobre los estados de funcionamiento. Representación gráfica El diagrama de estado se representa gráficamente en forma de diagrama de flujo. Motor sin corriente Conexión 1 INIT Start nrdy Not ready to switch on T0 2 T1 dis T9 Switch on 3 disabled T2 rdy T8 Ready to switch on T3 Son T15 T7 T12 4 T10 9 Fault T6 fLt 5 Switched on 8888 Indicador parpadea T14 0198441113272, V1.21, 11.2007 T4 rUn HALT T5 fLt 6 Operation enable T16 Quick-Stop active 7 T13 Stop HaLt 8 Fault Reaction active 8888 Indicador parpadea T11 Clase de fallo 1 Clase de fallo 2, 3, (4) Motor conectado a la corriente Estado operativo Cambio de estado Ilustración 10.1 Servo accionamiento Avería Diagrama de estado 289 10 Diagnóstico y resolución de fallos Los estados operativos se indican de forma estándar a través del HMI y del software de puesta en marcha. Indicación Estado Descripción del estado Init 1 Start Alimentación del control conectada, el sistema electrónico se inicializa nrdy 2 Not ready to switch on La etapa de potencia no está lista para la conexión dis 3 Switch on disabled La conexión de la etapa de potencia está bloqueada rdy 4 Ready to switch on La etapa de potencia está lista para la conexión Son 5 Switched on El motor no recibe corriente Etapa de potencia preparada No hay modo de funcionamiento activo run HALT 6 Operation enable RUN: El equipo trabaja en el modo de funcionamiento ajustado HALT: El motor se para con la etapa de potencia activa Stop 7 Quick Stop active "Parada rápida" se está ejecutando FLt 8 Fault Reaction active Fallo detectado, se activa la reacción de fallos FLt 9 Fault Equipo en estado de avería Transiciones de estado Las transiciones de estados se activan a través de una señal de entrada, un comando de bus de campo (sólo en bus de campo modo de control), o como reacción ante una señal de supervisión. Transi- Estado de Condición / evento 1) ción funcionamiento T0 1 -> 2 Reacción • Revoluciones del motor por debajo del límite Comprobación del encoder del motor de conexión • Sistema electrónico del equipo inicializado con éxito T1 2 -> 3 • Primera puesta en marcha realizada - T2 3 -> 4 • Encoder del motor comprobado con éxito, tensión de bus DC activa, PWRR_A y PWRR_B = +24V, velocidad real: <1000 1/min, comando de bus de campo: Shutdown 2) - T3 4 -> 5 • Señal de entrada: ENABLE 0 -> 1 (modo de control local) • Orden de bus de campo: Switch On (modo de control bus de campo) • Transición automática si la señal de entrada Activar etapa de potencia ENABLE está todavía activada (modo de con- Se comprueban las fases del motor, toma a tietrol local) rra, parámetro de usuario Abrir freno Orden de bus de campo: Enable Operation (modo de control bus de campo) T4 5 -> 6 • T5 6 -> 5 • Orden de bus de campo: Disable Operation (modo de control bus de campo) T6 5 -> 4 • Orden de bus de campo: Shutdown 290 Cancelar la orden de desplazamiento con "Halt" Bloquear freno Desactivar etapa de potencia Servo accionamiento 0198441113272, V1.21, 11.2007 Estados operativos LXM05A LXM05A Transi- Estado de Condición / evento 1) ción funcionamiento Reacción T7 - 4 -> 3 • Subtensión de bus DC • Velocidad real: >1000 1/min (p. ej. por medio de accionamiento externo) • PWRR_A y PWRR_B = 0V • Orden de bus de campo: Disable Voltage (modo de control bus de campo) T8 6 -> 4 • Orden de bus de campo: Shutdown Desactivar de inmediato la etapa de potencia T9 6 -> 3 • Señal de entrada: ENABLE 1 -> 0 (modo de control local) Desactivar de inmediato la etapa de potencia • Orden de bus de campo: Disable Voltage (modo de control bus de campo) • Señal de entrada: ENABLE 1 -> 0 (modo de control local) • Orden de bus de campo: Disable Voltage (modo de control bus de campo) • Fallo de la clase 1 • Orden de bus de campo: Quick Stop (modo de control bus de campo) • Señal de entrada: ENABLE 1 -> 0 (modo de control local) • Orden de bus de campo: Disable Voltage (modo de control bus de campo) T10 T11 T12 5 -> 3 6 -> 7 7 -> 3 T13 x -> 8 • Fallo de la clase 2, 3 ó 4 T14 8 -> 9 • Reacción de fallo finalizada • Fallo de la clase 3 ó 4 • Señal de entrada: FAULT_RESET 0 -> 1 (modo de control local) • Orden de bus de campo: Fault Reset (modo de control bus de campo) • Señal de entrada: FAULT_RESET 0 -> 1 (modo de control local) • Orden de bus de campo: Fault Reset (modo de control bus de campo) • Orden de bus de campo: Enable Operation 3) (modo de control de bus de campo) T15 T16 0198441113272, V1.21, 11.2007 10 Diagnóstico y resolución de fallos 9 -> 3 7 -> 6 Cancelar la orden de macha con "Quick Stop" Desactivar de inmediato la etapa de potencia, incluso con "Quick Stop" aún activa Se ejecuta la reacción de fallo, véase "Reacción de fallo" Se reinicia el fallo (es necesario subsanar la causa del fallo). Modo de control local : el modo de funcionamiento ajustado continúa automáticamente (es necesario subsanar la causa del fallo). 1) Para que se active el estado de transición basta con que se cumpla un punto 2) Sólo es necesario en caso de modo de control de bus de campo, bus de campo CANopen y parámetro DCOMcompatib = 1 3) Sólo es posible cuando el estado operativo se ha activado mediante bus de campo Servo accionamiento 291 10 Diagnóstico y resolución de fallos LXM05A 10.3.2 Indicación de fallos en el HMI Indicación de estado Ulow La indicación muestra ULOW (ULOW) en el proceso de inicialización. La tensión de la alimentación del control es excesivamente baja . 왘 Compruebe la alimentación del control. Indicación de estado nrdy El producto permanece en estado conectado nrdy (NRDY). 왘 Tras los "Ajustes iniciales", primero debe desconectar el equipo y conectarlo de nuevo. 왘 Compruebe la instalación. Si la instalación está correcta, se trata de un error interno. Para realizar el diagnóstico, consulte la memoria de errores a través del software de puesta en marcha. Si no puede resolver el error por Vd. mismo, póngase en contacto con su distribuidor local. Indicación de estado dis Si el producto permanece detenido en el estado dis (DIS), el bus DC carece de tensión o las entradas de seguridad PWRR_A y PWRR_B no reciben corriente. 왘 Compruebe lo siguiente: • ¿Están activadas las entradas de seguridad PWRR_A y PWRR_B? Si no son necesarias, coloque estas dos entradas a +24 V. • Compruebe la instalación de las conexiones de señales analógicas y digitales. Preste especial atención a la asignación mínima, véase página 6.3.17 "Conexión de salidas/entradas digitales (CN1)". • ¿Está conectada la tensión de red de la alimentación de la etapa de potencia y concuerda la tensión con los datos indicados en los datos técnicos? Particularidad en equipos con bus de campo CANopen: En los equipos con modo de control de bus de campo y CANopen observe el ajuste del parámetro DCOMcompatib. En función del ajuste de este parámetro, el equipo permanecerá, tras su conexión, en el estado dis. Indicación de estado FLt La indicación parpadea alternativamente con FLt (FLT) y un número de error de 4 dígitos. También encontrará los números de error en la lista de la memoria de errores. El significado del número de error se describe en el capítulo 10.5 "Tabla de los números de error". Indicación de estado MOT • ¿Está conectado un motor adecuado? • ¿Está correctamente cableado y conectado el cable del encoder del motor? El equipo no puede activar correctamente el motor si no existe una señal del encoder del motor. Si el motor conectado se sustituye por otro motor, el registro de datos se lee de nuevo. Si el equipo reconoce otro tipo de motor, los parámetros del regulador se calculan de nuevo y se muestra MOT en el HMI. En relación al procedimiento en caso de sustitución del motor, véase el capítulo 13.4 "Sustitución del motor". 왘 Subsane la causa del fallo y reinicie el fallo. 292 Servo accionamiento 0198441113272, V1.21, 11.2007 왘 Compruebe, en especial, lo siguiente: LXM05A Indicación de estado STOP 10 Diagnóstico y resolución de fallos En el HMI aparece la indicación STOP (STOP) si se ha activado un "Parada rápida". Esto puede estar provocado por una detención de software, un final de carrera de hardware o un fallo de clase 1. 왘 Subsane la causa del fallo y reinicie el fallo. Indicación de estado WDOG La indicación muestra WDOG (WDOG) en el proceso de inicialización. La supervisión interna del equipo ha detectado un error a través del Watchdog. 왘 Póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica de su distribuidor local. Comunique las condiciones marginales (modo de funcionamiento, caso de aplicación) al aparecer el error. 왘 Para reestablecer este error, desconecte el equipo y conéctelo de nuevo. Última causa de interrupción 왘 Pulse la tecla ENT en el HMI para reiniciar el mensaje de error actual. 왘 Cambie al menú FLT. La última causa de interrupción (parámetro 0198441113272, V1.21, 11.2007 _StopFault) aparece indicada como número de error, véase capítulo 10.5 "Tabla de los números de error". Servo accionamiento 293 10 Diagnóstico y resolución de fallos LXM05A 10.3.3 Indicación de fallos con software de puesta en marcha 쮿 Necesita un PC con el software de puesta en marcha y una conexión operativa con el producto, véase el capítulo 6.3.18 "Conexión de PC o terminal remoto (CN4)" a partir de la página 98. 왘 Seleccione “Diagnóstico Memoria de errores“. Se muestra un cua- dro de diálogo con la indicación de los mensajes de error. Ilustración 10.2 Mensajes de error Los mensajes de error se indican con el estado, la clase de fallo, el momento de la aparición del error y una breve descripción. Bajo "Informaciones adicionales" puede verificar las circunstancias exactas al aparecer el error. 왘 Subsane el error y reinicie el mensaje de error actual con el botón de "Reset" en la barra de comandos del programa. En los errores de la clase 4 debe desconectar la alimentación del control y conectarla de nuevo. 294 Servo accionamiento 0198441113272, V1.21, 11.2007 El software de puesta en marcha muestra un número de error de 4 dígitos en la lista de la memoria de errores precedido de una "E". LXM05A 10 Diagnóstico y resolución de fallos 10.3.4 Indicación de fallo a través de bus de campo Indicación de fallo a través de palabra de estado Los errores se indican primero a través del parámetro DCOMstatus. La indicación se efectúa a través del cambio del estado operativo y estableciendo el bit de error Bit 13 x_err. última causa de interrupción A través del parámetro _StopFault puede consultarse el número de error de la última causa de interrupción. Mientras no haya ningún error, el valor de este parámetro es 0. En el momento que aparezca un error, el error se registrará junto con otras informaciones de estado en la memoria de errores. En el caso de los errores sucesivos sólo está memorizada la causa que activa el error inicial. Memoria de errores La memoria de errores es un histórico de los 10 últimos errores y se conserva también después de desconectarse el equipo. La memoria de errores se puede gestionar con los siguientes parámetros: Nombre de parámetro Menú HMI Descripción Unidad Valor mínimo Valor por defecto Valor máximo Tipo de datos R/W persistente expertos Dirección de parámetro a través de bus de campo FLT_del_err Borrar la memoria de errores - 1: Borrar todos los registros en la memoria de errores 0 1 UINT16 UINT16 R/W - CANopen 303B:4h Modbus 15112 0 1 UINT16 UINT16 R/W - CANopen 303B:5h Modbus 15114 - El proceso de borrado estará concluido cuando en la consulta se obtenga un 0. FLT_MemReset - Restablecer el indicador de lectura de la memoria de errores 1: Colocar el indicador de lectura de la memoria de errores en el registro de error más antiguo. 0198441113272, V1.21, 11.2007 La memoria de errores sólo puede consultarse de manera secuencial. Con el parámetro FLT_MemReset debe restablecerse el indicador de lectura. Ahora podrá consultarse el primer registro de error. El indicador de lectura pasa automáticamente al siguiente registro, una nueva consulta ofrece el siguiente registro de error. Si como número de error se obtiene un 0, ya no queda ningún registro de error. Posición del registro Significado 1 1. Registro de error, mensaje más antiguo 2 2. Registro de error, mensaje más reciente, si existe ... ... 10 10. Registro de error. En caso de 10 registros de errores, aquí aparecerá el valor de error más actual. Un registro de error individual se compone de varias informaciones que se consultan con diferentes parámetros. Al consultar un registro de error, siempre debe consultarse primero el número de error con el parámetro FLT_err_num. Servo accionamiento 295 10 Diagnóstico y resolución de fallos Nombre de parámetro Menú HMI Descripción FLT_err_num Número de error - LXM05A Unidad Valor mínimo Valor por defecto Valor máximo Tipo de datos R/W persistente expertos Dirección de parámetro a través de bus de campo UINT16 UINT16 R/- CANopen 303C:1h Modbus 15362 0 4 UINT16 UINT16 R/- CANopen 303C:2h Modbus 15364 s 0 536870911 UINT32 UINT32 R/- CANopen 303C:3h Modbus 15366 UINT16 UINT16 R/- CANopen 303C:4h Modbus 15368 0 La consulta de este parámetro lleva todo el registro de error (clase de fallo, momento de 65535 la aparición del error, ...) a una memoria intermedia, desde la que posteriormente será posible consultar todos los elementos del error. Además, el indicador de lectura de la memoria de errores pasa automáticamente al siguiente registro de error. FLT_class Clase de fallo - 0: Advertencia (sin reacción) 1: Fallo (parada rápida -> estado 7) 2: Fallo (parada rápida -> estado 8,9) 3: Fallo fatal (estado 9, posible confirmar) 4: Fallo fatal (estado 9, no es posible confirmar) - FLT_Time Momento de la aparición del error - Referido al contador de horas de servicio FLT_Qual - 0 Este registro contiene información adicional sobre el fallo en función del número de fallo 65535 Ejemplo: una dirección de parámetro 0198441113272, V1.21, 11.2007 - Información adicional del fallo 296 Servo accionamiento LXM05A 10.4 10 Diagnóstico y resolución de fallos Resolución de errores 10.4.1 Subsanamiento de funciones fallidas Función fallida Causa Eliminación El motor no gira El motor está bloqueado por el freno Soltar el freno de parada, comprobar el cableado Cable del motor interrumpida Comprobar el cable del motor y la conexión. Una o varias fases del motor están sin conexión. Sin par motor Ajustar el parámetro para corriente máx., número de revoluciones máx. mayor que cero Establecer un modo de funcionamiento incorrecto Configurar la señal de entrada y el parámetro para el modo de funcionamiento deseado Sistema de accionamiento desconectado Conectar el sistema de accionamiento, dar la señal de autorización Falta el valor de referencia analógico Comprobar el programa PLC y el cableado Fases del motor cambiadas Corregir el orden de las fases del motor El motor está bloqueado mecánicamente Comprobar las piezas anexas Limitación de la corriente activada (entrada analógica o parámetro) Corregir la limitación de la corriente El motor da breves sacudidas Fases del motor cambiadas Comprobar el cable del motor y la conexión: conectar las fases del motor U, V y W del mismo modo en la parte del motor y del equipo El motor vibra Factor de refuerzo KP demasiado elevado Reducir el KP (regulador de velocidad) Anomalía del sistema del encoder del motor Comprobar el cable del encoder del motor Falta el potencial de referencia de la señal analógica Unir el potencial de referencia de la señal analógica con la fuente del valor teórico El motor funciona Tiempo integral TNn demasiado elevado con demasiada suavidad Factor de refuerzo KPn demasiado bajo El motor funciona Tiempo integral TNn demasiado bajo con demasiada aspereza Aumentar el KPn (regulador de velocidad) Aumentar el TNn (regulador de velocidad) Factor de refuerzo KPn demasiado elevado Reducir el KPn (regulador de velocidad) Sistema de accionamiento desconectado Conectar el sistema de accionamiento Error de cableado Comprobar el cableado Interface de PC seleccionada incorrecta Seleccionar la interface correcta 0198441113272, V1.21, 11.2007 Mensaje de error Error de comunicación Reducir el Tn (regulador de velocidad) Servo accionamiento 297 10 Diagnóstico y resolución de fallos LXM05A 10.4.2 Resolución de errores clasificados por bits de error Para tener una mejor visión general en la localización de anomalías, todos los números de error están categorizados mediante los llamados bits de error. Los bits de error pueden consultarse en el parámetro _SigLatched. El estado de señal „1“ marca un mensaje de error o de advertencia. Bit de Significado error Clase Causa de fallo 0 Error general 0 2 Rango de desplazamiento 1 sobrepasado (final de carrera de software, rango de sintonizado) Motor fuera del rango de despla- Comprobar el rango de desplazazamiento miento, referenciar el accionamiento de nuevo 3 "Parada rápida" a través de 1 bus de campo Comando de bus de campo 5 reservado 7 Error en el bus de campo CANopen 8 reservado 9 Señales de referencia defectuosas (frecuencia demasiado elevada) 10 Error en el procesamiento del modo de funcionamiento actual 11 reservado 13 reservado 14 Subtensión en bus DC Interrupción en la comunicación Comprobar el cable de comunicación, el bus de campo, el parámetro de comunidel bus de campo, sólo en cación, véase también el manual del bus CANopen de campo Frecuencia demasiado elevada, anomalía Medidas sobre CEM, mantener frecuencia máx. (datos técnicos) 2 Error de procesamiento en el modo de funcionamiento de engranaje electrónico, movimiento de referencia o movimiento manual Para información detallada, consulte Informaciones adicionales en la memoria de errores 2 Tensión de bus DC por debajo del umbral de indicación para "Parada rápida" Comprobar / aumentar la tensión de red 3 Tensión de bus DC por debajo del umbral de indicación, para desconexión del accionamiento 15 Sobretensión en el bus DC 3 16 Alimentación de potencia defectuosa (fallo de fase, conexión a tierra) par. 1) Conexión con el motor (fase del motor interrumpida, conexión a tierra, conmutación) 3 Sobrecarga del motor (corriente de fase demasiado elevada) 3 18 298 Sobretensión del bus DC, frenado demasiado rápido Comprobar en cuanto a fallo de alimentación de red Prolongar el proceso de frenado, emplear resistencia de frenado externa Cortocircuito o conexión a tierra Comprobar el fusible y la instalación Tensión de alimentación conectada erróneamente (p. ej. monofásica en vez de trifásica) Cortocircuito o conexión a tierra en la conducción del motor o del transmisor. Motor defectuoso. Par externo supera el par motor (corriente del motor configurada demasiado baja). Comprobar conexiones, sustituir cable del motor o cable del transmisor. Supervisión I2t para el motor Reducir la carga, emplear un motor con una potencia nominal superior Sustituir el motor. Reducir el par externo o aumentar el ajuste de la corriente del motor. Servo accionamiento 0198441113272, V1.21, 11.2007 17 Resolución de errores LXM05A 10 Diagnóstico y resolución de fallos Bit de Significado error Clase Causa de fallo Resolución de errores 19 Error en el encoder del motor o error en la conexión al mismo 3-4 20 Subtensión de la alimentación del control Tensión de la alimentación del control por debajo del valor mínimo Asegurar la alimentación del control. Comprobar las caídas momentáneas de tensión al cambiar la carga 21 Temperatura demasiado 3 elevada (etapa de potencia, resistencia de frenado o motor) Etapa de potencia sobrecalentada Ventilador defectuoso o bloqueado, reducir el tiempo de conexión para la corriente de pico, la carga o el par de pico Sin señal del encoder del motor, Comprobar el cable del encoder / el encoder defectuoso encoder, sustituir el cable El motor se sobrecalienta Dejar enfriar el motor, reducir la carga, El sensor de temperatura no está emplear un motor con una potencia conectado nominal superior, sensor de temperatura defectuoso, comprobar / sustituir el cable del transmisor del motor 22 Error de seguimiento 23 Velocidad máxima excedida par. 1) 1-3 Error de seguimiento Reducir la carga externa o la aceleración, reacción de fallo configurable a través de "Flt_pDiff" Superado el nº máx. de revolu- Reducir la carga vertical ciones del motor en caso de funcionamiento de desplazamiento 25..28 reservado 29 Error en EEPROM 3-4 Suma de comprobación en EEPROM errónea Realizar los "Ajustes iniciales", almacenar los parámetros de usuario en EEPROM, consultar con el distribuidor local 30 Error en el arranque del sistema (error de hardware o de parámetros) 3-4 Causa del error de acuerdo a la indicación de fallos Resolución del error en función de la indicación de fallos 31 Error interno del sistema (p. ej. watchdog) 4 Error interno del sistema Desconectar / conectar el equipo, sustituir el equipo Error del sistema, p. ej., división Cumplir las medidas de protección de entre 0 o comprobaciones de CEM, desconectar / conectar el equipo, tiempo de desbordamiento, CEM consultar con el distribuidor local insuficiente 0198441113272, V1.21, 11.2007 1) par. = parametrizable Servo accionamiento 299 10 Diagnóstico y resolución de fallos 10.5 LXM05A Tabla de los números de error La causa del error para cada mensaje de error se almacena en el parámetro FLT_err_num codificada como número de error. La siguiente tabla muestra todos los números de error y su significado. Si en la clase de fallo aparece "par.", la clase de fallo será parametrizable. Tenga en cuenta que en el HMI el número de error se indica sin estar precedido por la "E". Los números de error están divididos de la siguiente manera: Número de error Error en la zona E 1xxx Error general E 2xxx Error de sobrecorriente E 3xxx Error de tensión E 4xxx Error de temperatura E 5xxx Error de hardware E 6xxx Error de software E 7xxx Error de interface, error de cableado E 8xxx Error de bus de campo CANopen E Axxx Error de accionamiento, error de movimiento E Bxxx Error de comunicación Para obtener más información con respecto a la clase de fallo consulte la página 288. Para obtener más información con respecto a los bits de error y a las medidas para subsanar errores consulte la página 298. Número de error Clase Bit Significado E 1100 - - Parámetro fuera del rango permitido E 1101 - - El parámetro no existe Indicación de errores de la gestión de parámetros: el parámetro (Index) no existe. E 1102 - - El parámetro no existe Indicación de errores de la gestión de parámetros: el parámetro (Subindex) no existe. E 1103 - - El parámetro no se puede escribir (READ only) Acceso de escritura en un parámetro de sólo lectura E 1104 - - Acceso de escritura denegado (sin derechos de acceso) El acceso de escritura sólo es posible en el modo avanzado. E 1106 - - Orden no autorizada con la etapa de potencia activa El comando no está autorizado cuando la etapa de potencia se encuentra activa (estado "OperationEnable" o "QuickStopActive") Desactive la etapa de potencia y repita el comando. 300 Servo accionamiento 0198441113272, V1.21, 11.2007 Sólo se puede acceder al parámetro en el modo avanzado. LXM05A 10 Diagnóstico y resolución de fallos Número de error Clase Bit Significado E 1107 - - Acceso bloqueado a través de otra interfaz El acceso está ocupado por otro canal (por ejemplo: la herramienta de puesta en marcha está activa y al mismo tiempo se realiza un intento de acceso a través del bus de campo). Compruebe el canal que bloquea el acceso. E 110B 3 30 Error de inicialización (información adicional = dirección de registro Modbus) Se ha producido un error en la comprobación Power Enable; p. ej. el valor de consigna de la velocidad para el posicionamiento punto a punto es superior a la velocidad máxima del accionamiento. El valor que aparece en la información de errores adicional indica la dirección de registro Modbus en la que ha aparecido el fallo de inicialización. E 110D 1 0 Configuración básica necesaria según ajuste de fábrica Los "ajustes iniciales (FSU)" no se han ejecutado todavía o no completamente. E 110E - - Cambio de parámetros que requiere un reinicio del accionamiento Lo indica sólo la herramienta de puesta en marcha. Un cambio de parámetros hace necesario desconectar y volver a conectar el accionamiento. Vuelva a iniciar el accionamiento para activar la función del parámetro. Consulte el capítulo sobre parámetros para obtener información sobre aquéllos que hacen necesario el reinicio del accionamiento. E 1300 3 4 Power Removal activado (PWRR_A, PWRR_B) La función de seguridad "PowerRemoval" se ha activado en el estado "Operation enable". Llevar a cabo un reset de errores; Comprobar el cableado de las entradas PWRR. E 1301 4 24 PWRR_A y PWRR_B con nivel diferente El nivel de las entradas PWRR_A o PWRR_B es diferente durante más de 1 segundo El accionamiento debe desconectarse y corregirse la causa del error (p. ej.: comprobar si la parada de emergencia está activada) antes de volver a conectar el accionamiento. E 1310 3 9 Frecuencia de la señal de referencia demasiado elevada La frecuencia de la señal de impulso (A/B, pulso/dirección, CW/CCW) está por encima del valor máximo. Ajuste la frecuencia de pulso de salida del controlador a las especificaciones del accionamiento. Preste atención también a ajustar el factor de engranaje del engranaje electrónico a los requisitos de la aplicación (precisión de posicionamiento y velocidad). 0198441113272, V1.21, 11.2007 E 1311 - - La entrada o salida seleccionada no se puede configurar La función configurada para una entrada o una salida no se puede utilizar en el modo de funcionamiento seleccionado (por ejemplo, la función "Positive Movement" no se puede configurar en el movimiento manual) E 1312 - - La señal de final de carrera o de interruptor de referencia no está definida para las funciones E/S Para el movimiento de referencia se necesitan finales de carrera. No se ha asignado ninguna entrada a estos finales de carrera. Asignar las funciones LIMP, LIMN y REF a las entradas. E 160C 1 0 Autoajuste: momento de inercia fuera del rango permitido El par de carga es demasiado elevado. Servo accionamiento 301 10 Diagnóstico y resolución de fallos LXM05A Número de error Clase Bit Significado E 160D 1 0 Autoajuste: el valor del parámetro 'AT_n_tolerance' posiblemente sea demasiado reducido para el sistema mecánico identificado Error en los primeros pasos del autoajuste: las oscilaciones son demasiado elevadas. E 160F 1 0 Autoajuste: No puede activarse la etapa de potencia El autoajuste se ha iniciado en el estado "Fault". E 1610 1 0 Autoajuste: procesamiento interrumpido Subtensión de bus DC, LIMP, LIMN, tecla de parada presionada en el terminal remoto, … La causa NO está en el proceso de autoajuste. E 1611 1 0 Error del sistema: autoajuste del acceso de escritura interno Con PARADA activa se escribe un parámetro de autoajuste. El fallo se produce al iniciar el autoajuste. E 1613 1 0 Autoajuste: se ha sobrepasado el rango de posicionamiento máximo admitido En el autoajuste, el motor se sale del rango de posición ajustado. Aumentar el valor del rango de posición o desactivar la comprobación del rango con 'AT_DIS' = 0. E 1614 - - Autoajuste: ya activo El autoajuste se inició dos veces al mismo tiempo O se ha modificado un parámetro de autoajuste durante el proceso de autoajuste ('AT_dis' y 'AT_dir') E 1615 - - Autoajuste: este parámetro no puede modificarse mientras el autoajuste esté activo AT_gain' o 'AT_J' se han escrito durante el autoajuste. E 1616 1 0 Autoajuste: fricción estática demasiado elevada para la altura de escalón de velocidad seleccionada 'AT_n_ref' AT_n_ref' es demasiado elevado teniendo en cuenta la fricción real. Reducir AT_n_ref' o la fricción. E 1617 1 0 Autoajuste: par de fricción o par de carga demasiado elevado Corriente máxima alcanzada ('CTRL_i_max') E 1618 1 0 Autoajuste: optimización interrumpida La secuencia de autoajuste interna no ha concluido (¿tras un fallo?) E 1619 - - Autoajuste: la altura del escalón de velocidad 'AT_n_ref' es demasiado reducida en comparación con 'AT_n_tolerance' AT_n_ref '< 2 * 'AT_n_tolerance'. Se comprueba sólo una vez con el primer escalón de velocidad. Modifique 'AT_n_ref' y/o 'AT_n_tolerance' para alcanzar el estado deseado. E 1620 1 0 Autoajuste: par de carga demasiado elevado Reducir la carga, comprobar el dimensionado E 1A01 3 19 Se ha cambiado el motor El modelo de motor conectado difiere del último motor identificado. Confirmar el cambio del motor. E 1A02 3 19 Se ha cambiado el motor El modelo de motor es el mismo, pero la estructura de datos del mismo ha cambiado. Confirmar el cambio del motor. 302 Servo accionamiento 0198441113272, V1.21, 11.2007 El dimensionado del producto no se ajusta a la carga de la máquina. La inercia calculada de la máquina es demasiado elevada para el motor. LXM05A 10 Diagnóstico y resolución de fallos Número de error Clase Bit Significado E 1B04 3 30 Resolución ESIM para 'n_max' seleccionado demasiado elevada Reduzca la resolución ESIM o la velocidad máxima 'CTRL_n_max'. E 2300 3 18 Sobrecorriente en etapa de potencia Cortocircuito del motor y desconexión de la etapa de potencia Comprobar la alimentación de tensión del motor. E 2301 3 18 Sobrecorriente resistencia de frenado Cortocircuito de la resistencia de frenado E 3100 par. 16 Error de fase de red Falta(n) la(s) fase(s) durante más de 50ms E 3200 3 15 Sobretensión en el bus DC Recuperación de energía al frenar demasiado elevada Supervisar la rampa de frenado, comprobar el dimensionamiento de la resistencia de frenado y el amplificador de accionamiento. E 3201 3 14 Subtensión en el bus DC (umbral de desconexión) Pérdida de la alimentación de tensión, mala alimentación de tensión E 3202 2 14 Subtensión en el bus DC (umbral de parada rápida) Pérdida de la alimentación de tensión, mala alimentación de tensión E 3203 4 19 Tensión de alimentación del encoder del motor La alimentación de tensión del encoder no es constante debido a un problema de hardware. Sustituir el equipo. E 3206 0 11 Subtensión en el bus DC, sin fase de red (Advertencia) Pérdida de la alimentación de tensión, mala alimentación de tensión E 4100 3 21 Sobretemperatura en etapa de potencia Los transistores tienen una temperatura demasiado elevada. Temperatura ambiente demasiado alta, fallo del ventilador, polvo. Retirar la lámina protectora y mejorar la disipación de calor en el armario de distribución. E 4101 0 1 Advertencia, sobretemperatura en etapa de potencia Los transistores tienen una temperatura demasiado elevada. Temperatura ambiente demasiado alta, fallo del ventilador, polvo. Retirar la lámina protectora y mejorar la disipación de calor en el armario de distribución. E 4102 0 4 Advertencia, sobrecarga en la etapa de potencia (I2t) 0198441113272, V1.21, 11.2007 La corriente ha superado el valor nominal durante un tiempo prolongado. Comprobar el dimensionamiento, reducir la duración de ciclo. E 4200 3 21 Exceso de temperatura del equipo Sobretemperatura en el circuito impreso. Temperatura ambiente demasiado alta. E 4300 3 21 Exceso de temperatura del motor Resistencia excesiva de la sonda térmica; Sobrecarga, temperatura ambiente (véase I2t); Cable del encoder defectuoso Comprobar el montaje del motor: el calor debe disiparse a través de la superficie de montaje. Comprobar el cable del encoder. Servo accionamiento 303 10 Diagnóstico y resolución de fallos Número de error Clase Bit Significado E 4301 0 2 Advertencia, sobretemperatura en motor LXM05A Resistencia excesiva de la sonda térmica; Sobrecarga, temperatura ambiente (véase I2t); Comprobar el montaje del motor: el calor debe disiparse a través de la superficie de montaje. E 4302 0 5 Advertencia, sobrecarga del motor (I2t) La corriente ha superado el valor nominal durante un tiempo prolongado. E 4402 0 6 Advertencia, sobrecarga en resistencia de frenado (I2t) La resistencia de frenado lleva demasiado tiempo conectada. E 5200 4 19 Fallo en la conexión con el encoder del motor Comunicación no establecida. El cable del encoder está defectuoso o no se ha conectado. Problema con CEM. Comprobar la conexión del cable y el blindaje. E 5201 4 19 Fallo en la comunicación con el encoder del motor Mensaje de error del encoder: error de comunicación detectado por el propio encoder. E 5202 4 19 El encoder del motor no es compatible Tipo de encoder conectado incompatible E 5204 3 19 Conexión interrumpida con el encoder del motor Fallo del cable del encoder (comunicación interrumpida) Comprobar la conexión del cable. E 5206 0 19 Error de comunicación del encoder Perturbaciones en la comunicación, CEM Comprobar la conexión del cable. Comprobar el blindaje de la placa CEM. E 5600 3 17 Error de fase en la conexión del motor Una o varias fases del motor no están conectadas. Comprobar la conexión de las fases del motor. E 5601 4 19 Señales del encoder defectuosas o interrumpidas El encoder no está conectado correctamente (señales SinCos analógicas no disponibles) Comprobar la conexión del encoder. E 5602 4 19 Señales del encoder defectuosas o interrumpidas El encoder no está conectado correctamente (señales SinCos analógicas no disponibles) E 5603 4 17 Error de conmutación Las fases del motor están intercambiadas. Problema con CEM. El par de carga es mayor que el par del motor. Datos del motor erróneos en la EEPROM del encoder (Offset de fase del encoder incorrecto). Seleccionar un motor más grande que sea adecuado a la carga. Comprobar los datos del motor. Consultar al soporte técnico. 304 Servo accionamiento 0198441113272, V1.21, 11.2007 Comprobar la conexión del encoder. LXM05A 10 Diagnóstico y resolución de fallos Número de error Clase Bit Significado E 610D - - Error en el parámetro de selección Se ha seleccionado un valor de parámetro incorrecto. Comprobar el valor que se va a escribir. E 7100 4 30 Error del sistema: datos de etapa de potencia no válidos Los datos de etapa de potencia final almacenados en el equipo son erróneos (CRC incorrecto); Error en los datos internos de la memoria. Consultar al soporte técnico o sustituir el motor. E 7120 4 19 Datos del motor no válidos Los datos del motor son erróneos (CRC incorrecto) Consultar al soporte técnico o sustituir el motor. E 7121 2 19 Error del sistema: Fallo en la comunicación entre el encoder y el motor Problema de CEM; datos detallados en la memoria de errores, que incluye el código de fallo del encoder. Consultar al soporte técnico. E 7122 4 30 Datos del motor no válidos Los datos del motor almacenados en el encoder son erróneos (CRC incorrecto); Error en los datos internos de la memoria. Consultar al soporte técnico o sustituir el motor. E 7123 4 30 Offset de corriente de motor fuera del rango válido Circuito de medición para la corriente del motor defectuoso. Consultar al soporte técnico o sustituir el equipo. E 7124 4 19 Error del sistema: encoder del motor defectuoso El encoder señaliza fallos internos. Consultar al soporte técnico o sustituir el motor. E 7328 4 19 El encoder del motor envía: fallo del registro de posición El encoder señaliza fallos internos en el registro de posición Consultar al soporte técnico o sustituir el motor. E 7329 0 8 El encoder del motor envía: Advertencia Problema con CEM. El encoder señaliza una advertencia interna. Consultar al soporte técnico o sustituir el motor. E 7336 3 0 Offset en compensación de deriva SinCos demasiado elevado El offset de señal HiFa analógico en la calibración está fuera del rango permitido. Comprobar la conexión del encoder. Sustituir el equipo/motor. 0198441113272, V1.21, 11.2007 E 7338 0 13 Sin posición absoluta del motor válida Advertencia de que la posición absoluta no se ha calculado aún. Determinar la posición absoluta dependiendo de la aplicación. El equipo todavía está listo para su uso y todas las funciones son correctas. E 7500 0 9 RS485/Modbus: error de rebasamiento Problema de CEM, fallo del cableado. Comprobar el cable. Servo accionamiento 305 10 Diagnóstico y resolución de fallos Número de error Clase Bit Significado E 7501 0 9 RS485/Modbus: fallo de trama LXM05A Problema de CEM, fallo del cableado. Comprobar el cable. E 7502 0 9 RS485/Modbus: error de paridad Problema de CEM, fallo del cableado. Comprobar el cable. E 7503 0 9 RS485/Modbus: Fallo de recepción Problema de CEM, fallo del cableado. Comprobar el cable. E 8110 0 7 CANopen: Desbordamiento de CAN (mensaje perdido) Dos mensajes breves de CAN enviados demasiado rápido (sólo con 1MBit) E 8120 0 7 CANopen: error de controlador CAN, pasivo Demasiadas tramas con errores Comprobar la instalación de bus CAN. E 8130 2 7 CANopen: Error de Heartbeat o error de Lifeguard El ciclo de bus del maestro de CANopen es mayor que el tiempo programado de Heartbeat o de Nodeguard Comprobar la configuración de CANopen. Aumentar el tiempo de Heartbeat o de Nodeguard. E 8140 - - CANopen: CAN Controller estaba en busoff, comunicación restablecida E 8141 2 7 CANopen: busoff de CAN-Controller Demasiadas tramas defectuosas, equipos CAN con distintas velocidades de transmisión. Comprobar la instalación de bus CAN. E 8201 0 7 CANopen: RxPDO1 no ha podido procesarse Error al procesar Receive PDO1: PDO1 contiene un valor no válido. Comprobar el contenido de RxPDO1 (aplicación). E 8202 0 7 CANopen: RxPDO2 no ha podido procesarse Error al procesar Receive PDO2: PDO2 contiene un valor no válido. Comprobar el contenido de RxPDO2 (aplicación). E 8203 0 7 CANopen: RxPDO3 no ha podido procesarse Error al procesar Receive PDO3: PDO3 contiene un valor no válido. Comprobar el contenido de RxPDO3 (aplicación). 0 7 CANopen: RxPDO4 no ha podido procesarse Error al procesar Receive PDO4: PDO4 contiene un valor no válido. Comprobar el contenido de RxPDO4 (aplicación). E A060 2 10 Velocidad calculada en engranaje electrónico/control por impulso demasiado elevada Factor de engranaje o valor de referencia de velocidad demasiado elevado Reducir el factor de engranaje o el valor de referencia de velocidad. 306 Servo accionamiento 0198441113272, V1.21, 11.2007 E 8204 LXM05A 10 Diagnóstico y resolución de fallos Número de error Clase Bit Significado E A061 2 10 Modificación de posición en el valor de consigna con engranaje electrónico/control por impulso demasiado elevado Modificación del valor de referencia de posición demasiado elevada. Hay una anomalía en la señal de entrada de valor de consigna. Reducir la resolución del maestro. Comprobar la señal de entrada de valor de consigna. E A067 3 0 Registro no permitido en la tabla de registro de datos (información adicional = número de registro) E A300 - - Proceso de frenado tras requerimiento de PARADA aún activo PARADA invalidada demasiado rápido. Se ha enviado un nuevo comando antes de que el motor se pare tras una solicitud de PARADA. Antes de invalidar la señal de PARADA, esperar la completa detención. Esperar hasta que el motor se pare. E A301 - - Accionamiento en el estado "parada rápida activa" Se ha producido un fallo de clase 1. El accionamiento se detiene con el comando de parada rápida. E A302 1 1 Parada mediante LIMP LIMP se activa porque se sobrepasa el rango de trabajo, fallo de funcionamiento del final de carrera o anomalía en la señal. Comprobar la aplicación. Comprobar el funcionamiento y la conexión del final de carrera. E A303 1 1 Parada mediante LIMN LIMN se activa porque se sobrepasa el rango de trabajo, fallo de funcionamiento del final de carrera o anomalía en la señal. Comprobar la aplicación. Comprobar el funcionamiento y la conexión del final de carrera. E A305 - - La etapa de potencia no se puede activar en el estado operativo actual (diagrama de estado) Bus de campo: Intento de activación de la etapa de potencia en el estado "Not ready to switch on" véase el diagrama de estado en el capítulo relativo al funcionamiento en el manual E A306 1 3 Interrupción por la parada de software activada por el usuario El accionamiento se encuentra, tras una solicitud de parada a través del software, en el estado "parada rápida activa". La activación del nuevo modo de funcionamiento no es posible. El código de error se devuelve como respuesta al comando de activación. Restablecer el estado de error con el comando Fault Reset. 0198441113272, V1.21, 11.2007 E A307 - - Interrupción por parada de software interna En los modos de funcionamiento Referenciado o Movimiento manual se interrumpe el movimiento mediante una parada de software interna. La activación del nuevo modo de funcionamiento no es posible. El código de error se devuelve como respuesta al comando de activación. Restablecer el estado de error con el comando Fault Reset. E A308 - - Accionamiento en estado 'Fault' Se ha producido un fallo de clase 2 o superior. Comprobar el código de error (HMI o PS2), solucionar la causa del error y restablecer el estado de error con el comando Fault Reset. Servo accionamiento 307 10 Diagnóstico y resolución de fallos Número de error Clase Bit Significado E A309 - - El accionamiento no está en el estado 'Operation Enable' LXM05A Se ha enviado un comando que requiere el estado "Operation enable" (por ejemplo, modificar modo de funcionamiento) Transferir el accionamiento al estado "OperationEnable" y repetir el comando. E A310 - - Etapa de potencia no activa El comando no puede ejecutarse porque la etapa de potencia no está activada (estado "Operation Enabled" o "Parada rápida") Transferir el accionamiento a un estado con etapa de potencia activada, véase el diagrama de estado en el capítulo sobre funcionamiento del manual E A313 - - Posición sobrepasada, por esta razón, el punto de referencia ya no está definido (ref_ok=0) Los límites del rango de posicionamiento se han sobrepasado, por lo que el punto de referencia ya no existe. El posicionamiento absoluto sólo puede ser posible de nuevo cuando se defina un nuevo punto de referencia. Definir nuevo punto de referencia en el modo de funcionamiento Referenciado. E A314 - - No hay posición de referencia El comando requiere un punto de referencia definido (ref_ok=1). Definir nuevo punto de referencia en el modo de funcionamiento Referenciado. E A315 - - Referenciado activo El comando no se puede ejecutar en el modo de funcionamiento Referenciado. Espere hasta que el movimiento haya concluido. E A317 - - El accionamiento no está detenido Se ha enviado un comando que no se puede ejecutar si el motor no está parado; por ejemplo: - Modificar los límites del software - Modificar el tratamiento de las señales de supervisión - Ajustar el punto de referencia - Introducir un registro de datos Esperar hasta que el accionamiento se pare (x_end = 1) E A318 - - Modo de funcionamiento activo (x_end = 0) No se puede activar un nuevo modo de funcionamiento mientras el modo de funcionamiento actual siga activo. Esperar hasta que el comando se haya procesado en el modo de funcionamiento actual (x_end=1) o finalizar el modo de funcionamiento actual con el comando PARADA. E A319 1 2 Manual/autoajuste: rango de distancia excedido El motor sale del rango de posición máximo permitido ajustado. E A31A - - Manual/autoajuste: Ajuste de Amplitud/Offset demasiado elevado La amplitud y el Offset para el ajuste sobrepasan los valores límite de corriente o velocidad. Utilizar valores más reducidos de amplitud y Offset. E A31B - - HALT (PARADA) solicitada El comando no puede ejecutarse mientras exista una solicitud de PARADA. Reiniciar la solicitud de PARADA y volver a ejecutar el comando. 308 Servo accionamiento 0198441113272, V1.21, 11.2007 Comprobar el valor del rango de posición permitido y el intervalo de tiempo. LXM05A 10 Diagnóstico y resolución de fallos Número de error Clase Bit Significado E A31C - - Ajuste de posición no válido con el interruptor limitador de software El valor para el límite de software negativo (positivo) es mayor (más pequeño) que el límite de software positivo (negativo). El valor de posición en el referenciado está situado fuera del rango del interruptor limitador de software. Corregir los valores de posición. E A31D - - Rango de velocidad de Overflow ('CTRL_n_max') El valor de consigna de velocidad ha sido ajustado a un valor mayor que la velocidad máxima definida en 'CTRL_n_max'. Aumentar el valor de 'CTRL_n_max' o reducir el valor de consigna de velocidad. E A31E 1 2 Interrupción mediante el interruptor limitador de software positivo El comando no puede ejecutarse porque se ha sobrepasado el interruptor limitador de software positivo. Volver al rango límite de software válido con un movimiento manual. E A31F 1 2 Interrupción mediante el interruptor limitador de software negativo El comando no puede ejecutarse porque se ha sobrepasado el interruptor limitador de software negativo. Volver al rango límite de software válido con un movimiento manual. E A320 par. 22 Error de seguimiento de posición Carga externa o aceleración demasiado elevada. Reducir la carga externa o la aceleración. La reacción a fallos se puede ajustar mediante 'Flt_pDiff'. E A321 - - La interfaz de posición RS422 no está definida como señal de entrada RS422 se ha definido como salida (por ejemplo, ESIM) al iniciarse el modo de funcionamiento de engranaje electrónico. Definir la interfaz RS422 como entrada mediante el parámetro 'IOposInterfac'. E A324 1 10 Error en el referenciado (información adicional = número de error detallado) El movimiento de referenciado se ha interrumpido por un fallo. La información adicional de la memoria de errores aporta datos detallados sobre la causa del fallo. Posibles códigos de error: EA325 EA326 EA327 EA328 EA329 E A325 1 10 Final de carrera no está activado El referenciado en el final de carrera LIMP o LIMN está desactivado. 0198441113272, V1.21, 11.2007 Activar el final de carrera mediante 'IOsigLimP' o 'IOsigLimN'. E A326 1 10 No se ha encontrado el interruptor REF entre LIMP y LIMN El interruptor de entrada REF está defectuoso o no se ha cableado correctamente. Comprobar el funcionamiento y el cableado del interruptor REF. E A327 1 10 Movimiento de referencia a REF sin inversión de dirección, activación no permitida del final de carrera LIM Búsqueda de REF sin inversión de dirección en la dirección positiva (negativa) con LIMP (LIMN) activado. Comprobar el funcionamiento y el cableado del interruptor LIMP (LINM). Servo accionamiento 309 10 Diagnóstico y resolución de fallos LXM05A Número de error Clase Bit Significado E A328 1 10 Movimiento de referencia a REF sin inversión de dirección, rebasamiento de LIM o REF no permitido Búsqueda de REF sin inversión de dirección y rebasamiento de REF o LIM. Reducir la velocidad de referenciado ('HMn') o aumentar la deceleración ('RAMPdecel'). Comprobar el funcionamiento y el cableado de LIMP, LIMN y REF. E A329 1 10 Hay más de una señal LIMP/LIMN/REF activa REF o LIM no están conectados correctamente o la tensión de alimentación del interruptor es demasiado reducida. Comprobar el cableado de la alimentación de 24VCC. E A32A 1 10 Señal de supervisión ext. LIMP con sentido de giro neg. Iniciar el referenciado con sentido de giro negativo (p. ej. Referenciado en LIMN) y activar el interruptor LIMP (interruptor en la dirección de movimiento contraria). Comprobar el funcionamiento y la conexión del final de carrera. Activar el movimiento manual con sentido de giro negativo (el final de carrera de destino debe estar conectado en la entrada LIMN). E A32B 1 10 Señal de supervisión ext. LIMN con sentido de giro pos. Iniciar el referenciado con sentido de giro positivo (p. ej. Referenciado en LIMP) y activar el interruptor LIMN (interruptor en la dirección de movimiento contraria). Comprobar el funcionamiento y la conexión del final de carrera. Activar el movimiento manual con sentido de giro positivo (el final de carrera de destino debe estar conectado en la entrada LIMP). E A32C 1 10 Error de REF (señal de conmutación activada brevemente o interruptor rebasado) Anomalía en la señal de conmutación. El motor sufre vibraciones o cargas de impacto cuando se detiene tras activar la señal de conmutación. Comprobar la alimentación, el cableado y el funcionamiento del interruptor. Comprobar la reacción del motor tras la parada y optimizar los ajustes del controlador. E A32D 1 10 Error de LIMP (señal de conmutación activada brevemente o interruptor rebasado) Anomalía en la señal de conmutación. El motor sufre vibraciones o cargas de impacto cuando se detiene tras activar la señal de conmutación. Comprobar la alimentación, el cableado y el funcionamiento del interruptor. Comprobar la reacción del motor tras la parada y optimizar los ajustes del controlador. E A32E 1 10 Error de LIMN (señal de conmutación activada brevemente o interruptor rebasado) Comprobar la alimentación, el cableado y el funcionamiento del interruptor. Comprobar la reacción del motor tras la parada y optimizar los ajustes del controlador. E A330 - - Repetibilidad del pulso índice incierta, pulso índice muy cerca del interruptor La diferencia de posición entre la modificación de la señal de conmutación y la aparición del pulso índice es demasiado reducida. Modificar el lugar de montaje del final de carrera (lo mejor es situarlo a una distancia de media revolución de motor de la posición mecánica actual hacia el exterior del área de trabajo) 310 Servo accionamiento 0198441113272, V1.21, 11.2007 Anomalía en la señal de conmutación. El motor sufre vibraciones o cargas de impacto cuando se detiene tras activar la señal de conmutación. LXM05A 10 Diagnóstico y resolución de fallos Número de error Clase Bit Significado E A332 1 10 Error en movimiento manual (información adicional = número de error detallado) El movimiento manual se detiene por un fallo. Puede obtener información adicional del número de error detallado de la memoria de errores. E A334 2 0 Timeout en la supervisión de la ventana de parada La desviación de posición una vez finalizado el movimiento es mayor que la ventana de parada. Esto puede estar provocado, por ejemplo, por una carga externa Comprobar la carga. Comprobar los ajustes de la ventana de parada ('STANDp_win', 'STANDpwinTime' y 'STANDpwinTout'). Optimizar los ajustes del controlador. E A335 1 10 Procesamiento sólo permitido en modo de control de bus de campo Se ha iniciado el movimiento de referencia en el modo de control local (no es posible el referenciado, si 'DEVcmdinterf' no está ajustado al equipo de bus de campo, sin final de carrera). Ajustar 'DEVcmdinterf' al equipo de bus de campo. E A337 0 10 El modo de funcionamiento no puede continuarse La reanudación de un movimiento interrumpido en el modo de funcionamiento Punto a punto no es posible porque se ha activado entretanto otro modo de funcionamiento. En el modo de funcionamiento "Secuencia de movimiento" no es posible la reanudación cuando se interrumpe un movimiento encadenado E A33A - - Punto de referencia no definido (ref_ok=0) No se ha ejecutado un referenciado. No hay conectado ningún motor con encoder de valor absoluto. La posición de referencia ya no existe porque se ha abandonado el rango de trabajo. Realizar el referenciado. Utilizar el motor con encoder Multiturn cuando no deba realizarse ningún referenciado. E A33C - - Función no disponible en el modo de funcionamiento actual Llamada a una función que no está disponible en el modo de funcionamiento activo. E A33D - - El movimiento encadenado ya está activo Modificación del movimiento encadenado durante un movimiento encadenado activo (la posición final del movimiento encadenado no se ha alcanzado todavía). Esperar a que finalice el movimiento encadenado antes de establecer la siguiente posición E A33E - - Ningún movimiento activo Activar un movimiento encadenado sin movimiento. 0198441113272, V1.21, 11.2007 Inicie un movimiento antes de activar el movimiento encadenado. E A33F - - Posición del movimiento encadenado fuera del rango del movimiento activo La posición del movimiento encadenado está fuera del rango de movimiento actual. Compruebe la posición del movimiento encadenado y del rango de movimiento actual Servo accionamiento 311 10 Diagnóstico y resolución de fallos LXM05A Número de error Clase Bit Significado E A340 1 10 Error en el modo de funcionamiento "Secuencia de movimiento" (información adicional = número de error detallado) El modo de funcionamiento "Secuencia de movimiento" se ha detenido por un fallo, cuyos detalles se encuentran en la información adicional de la memoria de errores Determinar el error exacto comprobando la información adicional del mismo E A341 - - Posición del movimiento encadenado ya sobrepasada La posición del movimiento encadenado se ha sobrepasado ya con el movimiento actual E A342 1 0 El valor de referencia de velocidad no se ha alcanzado en el punto de conmutación del movimiento encadenado La posición del movimiento encadenado se ha sobrepasado sin haberse alcanzado el valor de referencia de velocidad. Reducción del ajuste de rampa para garantizar que se alcance el valor de referencia de velocidad con la posición del movimiento encadenado. E A344 2 22 Excedida desviación de posición máxima entre el encoder del motor y el encoder externo Error de línea en el encoder externo. El encoder externo no está conectado correctamente o no recibe suministro eléctrico correctamente. Diferentes sentidos del contador en el encoder del motor y el encoder externo. Ajuste erróneo de los factores de resolución (numerador o denominador) para el encoder externo. Comprobar la conexión del encoder. Comprobar la parametrización del encoder. E A345 - - No es posible el procesamiento puesto que la regulación de posición está activada en el encoder externo No es posible activar el modo de funcionamiento "Engranaje electrónico" porque la interface de señal está siendo utilizada por un encoder externo. No es compatible el modo de funcionamiento "Referenciado" con pulso índice en el caso de control de posición con un encoder externo. E B100 0 9 RS485/Modbus: servicio desconocido Se ha recibido un servicio de Modbus no compatible. Comprobar la aplicación en el maestro de Modbus. E B200 0 9 RS485/Modbus: error de protocolo Error de protocolo lógico: longitud incorrecta o subfunción no compatible. Comprobar la aplicación en el maestro de Modbus. E B201 2 6 RS485/Modbus: error de Nodeguard Comprobar o modificar la aplicación en el maestro de Modbus (establecer en 0 ms o aumentar el tiempo de supervisión del parámetro 'MBnode_guard') E B202 0 9 RS485/Modbus: advertencia de Nodeguard Modbus no se ha definido como Command Interface ('DEVcmdinterf'=modbus): El parámetro de supervisión de conexión ('MBnode_guard') es <>0ms y se ha detectado un evento Nodeguard. Comprobar o modificar la aplicación en el maestro de Modbus (establecer en 0 ms o aumentar el tiempo de supervisión del parámetro 'MBnode_guard') 312 Servo accionamiento 0198441113272, V1.21, 11.2007 Modbus se ha definido como Command Interface ('DEVcmdinterf'=modbus): El parámetro de supervisión de conexión ('MBnode_guard') es <>0ms y se ha detectado un evento Nodeguard. LXM05A 10 Diagnóstico y resolución de fallos Número de error Clase Bit Significado E B400 2 7 CANopen: Reset NMT con etapa de potencia activada CANopen se ha definido como Command Interface ('DEVcmdinterf'=CANopen): Se ha recibido un Reset NMT mientras el accionamiento se encontraba en el estado "Enable". Antes de enviar un comando Reset NMT, desactivar siempre el accionamiento. E B401 2 7 CANopen: parada NMT con etapa de potencia activada CANopen se ha definido como Command Interface ('DEVcmdinterf'=CANopen): Se ha recibido una Parada NMT mientras el accionamiento se encontraba en el estado "Enable". Antes de enviar un comando Parada NMT, desactivar siempre el accionamiento. E B403 2 7 Desviación del periodo Sync respecto del valor ideal demasiado grande El periodo de la señal SYNC no es estable. La desviación es superior a 100usec. Las señales SYNC del controlador de movimiento (maestro de CANopen Motionbus) deben ser más exactas. E B404 2 7 Error de señal Sync SYNC no disponible demasiado a menudo (más de dos veces). Comprobar la conexión de CAN y el controlador de movimiento (maestro de CANopen Motionbus). E B407 - - El accionamiento no está sincronizado con el ciclo del maestro No se puede activar el modo de sincronización cíclica si el accionamiento no está sincronizado. 0198441113272, V1.21, 11.2007 Comprobar el controlador de movimiento (maestro de CANopen Motionbus). Para estar sincronizado, el controlador de movimiento (maestro de CANopen Motionbus) debe enviar señales SYNC cíclicas. Servo accionamiento 313 LXM05A 0198441113272, V1.21, 11.2007 10 Diagnóstico y resolución de fallos 314 Servo accionamiento LXM05A 11 11 Parámetros Parámetros Este capítulo muestra un resumen de los parámetros que es posible utilizar para manejar el producto. De forma adicional se incluye una descripción de parámetros especiales para la comunicación vía bus de campo en el correspondiente manual de bus de campo. @ ADVERTENCIA Comportamiento no intencionado debido a los parámetros El comportamiento del sistema de accionamiento es determinado por una gran cantidad de parámetros. Los valores inadecuados para los parámetros pueden provocar movimientos o señales no intencionados, así como desactivar las funciones de supervisión. • Modifique sólo aquellos parámetros que conozca. • Arranque la instalación sólo cuando no haya personas ni material en la zona de peligro de los componentes móviles de la instalación y la instalación se pueda utilizar de forma segura. • En la puesta en marcha realice un test meticuloso para todos los estados operativos y casos de fallo. Si no se tienen en cuenta estas precauciones, se pueden producir heridas graves, incluso la muerte, o daños materiales. 11.1 Representación de parámetros La representación de parámetros contiene, por un lado, las informaciones requeridas para identificar un parámetro de manera inequívoca. Y, por otro, de la representación de parámetros pueden sacarse indicaciones sobre posibilidades de ajuste, ajustes previos, así como propiedades de los parámetros. Preste atención a que los valores de los parámetros se introduzcan en el bus de campo sin signos decimales. Deben introducirse siempre todas las posiciones decimales. 0198441113272, V1.21, 11.2007 Ejemplo: Servo accionamiento Valor máximo Software de puesta en marcha Bus de campo 2.0 2.0 20 23.57 23.57 2357 1.000 1.000 1000 315 11 Parámetros LXM05A 11.1.1 Explicación de la representación de parámetros Una representación de parámetros presenta las siguientes características: Nombre de parámetro Menú HMI Descripción Ejemplo_Nombre Apk 0.00 Valores seleccionados 3.00 1 / Valor seleccionado1 / ABC1: Explicación 300.00 1 2 / Valor seleccionado2 / ABC2: Explicación 2 INF- - DEVC INF- - DEVC Unidad Valor mínimo Valor por defecto Valor máximo Descripción breve (referencia cruzada) Tipo de datos R/W persistente expertos Dirección de parámetro a través de bus de campo UINT32 Bus de campo R/W 1234:5h remanente - Descripción detallada y detalles Nombre parámetro Menú HMI Descripción El nombre de parámetro sirve para identificar de forma inequívoca un parámetro. El menú HMI muestra la ruta de menú para llamar al parámetro mediante HMI. Descripción breve (referencia cruzada): La descripción breve contiene información resumida sobre el parámetro, así como una referencia cruzada a la página en la que se describe el parámetro y su funcionamiento. Valores de selección: En los parámetros que ofrecen una selección de ajustes, el valor se indica a través del bus de campo, así como la denominación de los valores si se introducen por medio del software de puesta en marcha y del HMI. 1 = valor a través de bus de campo Valor de selección1 = valor de selección a través del software de puesta en marcha ABC1 = valor de selección a través de HMI Descripción detallada y detalles: Contiene más datos sobre el parámetro. Unidad Valor mínimo Valor por defecto El valor más pequeño que se puede indicar. Ajuste de fábrica. El valor más elevado que se puede indicar. 0198441113272, V1.21, 11.2007 Valor máximo La unidad del valor. 316 Servo accionamiento LXM05A 11 Parámetros Tipo de dato R/W persistente 11.2 El tipo de dato determina el rango de valores válido, en especial cuando para un parámetro no se indica explícitamente un valor mínimo y máximo. Tipo de dato Byte Valor mín. Valor máx. INT16 2 Byte / 16 Bit -32768 32767 UINT16 2 Byte / 16 Bit 0 65535 INT32 4 Byte / 32 Bit -2147483648 2147483647 UINT32 4 Byte / 32 Bit 0 4294967295 Indicación sobre la posibilidad de lectura y escritura de los valores Los valores "R/-" sólo pueden leerse Los valores "R/W" se pueden leer y escribir. Identifica si el valor del parámetro es persistente, es decir, si permanece guardado en memoria después de la desconexión del equipo. En caso de modificación de un valor por medio del software de puesta en marcha o del bus de campo, el usuario tiene que guardar expresamente la modificación del valor en la memoria persistente. En caso de introducción a través del HMI, el equipo memoriza el valor del parámetro automáticamente en cada modificación. Listado de todos los parámetros Nombre de parámetro Menú HMI Descripción Unidad Valor mínimo Valor por defecto Valor máximo Tipo de datos R/W persistente expertos Dirección de parámetro a través de bus de campo _acc_pref Aceleración de la generación de valores de referencia (1/min)/s 0 - INT32 INT32 R/- CANopen 301F:9h Modbus 7954 0 - UINT16 UINT16 R/- CANopen 3001:Ch Modbus 280 - Signo positivo / negativo de acuerdo a la modificación del importe de la velocidad: Aumento de velocidad: signo pos. Disminución de velocidad: signo neg. _AccessInfo - 0198441113272, V1.21, 11.2007 - Canal actual de acceso para objetos de acción (164) Byte inferior : 0 : Asignado a través del canal en el byte superior 1 : Asignado en exclusiva a través del canal en el byte superior Byte superior: Asignación actual del canal de acceso 0: Reservado 1: IO 2: HMI 3: Modbus 4: CANopen 5: CANopen a través del segundo canal SDO 6: Profibus 7: DeviceNet Servo accionamiento 317 11 Parámetros LXM05A Nombre de parámetro Menú HMI Descripción Unidad Valor mínimo Valor por defecto Valor máximo Tipo de datos R/W persistente expertos Dirección de parámetro a través de bus de campo _actionStatus Palabra de acción (236) - Estado de la señal: 0: No activado 1: Activado 0 - UINT16 UINT16 R/- CANopen 301C:4h Modbus 7176 -6 6 INT8 INT16 R/- CANopen 6061:0h Modbus 6920 Sobrecarga motor actual (236) % 0 - INT16 INT16 R/- CANopen 301C:19h Modbus 7218 Sobrecarga etapa de potencia actual (236) % 0 - INT16 INT16 R/- CANopen 301C:16h Modbus 7212 Carga del motor (236) % 0 - INT16 INT16 R/- CANopen 301C:1Ah Modbus 7220 Carga de la etapa de potencia (236) % 0 - INT16 INT16 R/- CANopen 301C:17h Modbus 7214 - _DCOMopmd_act Modo de funcionamiento activo (178) - Codificación véase: DCOMopmode _I2t_act_M _I2t_act_PA _I2t_mean_M STA- - i2TM STA- - i2TM _I2t_mean_PA STA- - i2TP STA- - i2TP 318 Servo accionamiento 0198441113272, V1.21, 11.2007 Bit0: Fallo de la clase 0 Bit1: Fallo de la clase 1 Bit2: Fallo de la clase 2 Bit3: Fallo de la clase 3 Bit4: Fallo de la clase 4 Bit5: Reservado Bit6: El accionamiento se encuentra parado (Velocidad real _n_act [1/min] < 9 ) Bit7: El accionamiento gira en sentido positivo Bit8: El accionamiento gira en sentido negativo Bit9: Reservado Bit10: Reservado Bit11: El generador del perfil de movimiento se encuentra inactivo (la referencia de velocidad es 0) Bit12: Generador del perfil de movimiento retardado Bit13: Generador del perfil de movimiento acelerado Bit14: El generador del perfil de movimiento se desplaza con velocidad constante Bit15: Reservado LXM05A 11 Parámetros Nombre de parámetro Menú HMI Descripción _I2t_peak_M Tipo de datos R/W persistente expertos Dirección de parámetro a través de bus de campo Valor máximo de sobrecarga del motor (236) % Sobrecarga máxima del motor que se ha 0 producido en los últimos 10 seg. - INT16 INT16 R/- CANopen 301C:1Bh Modbus 7222 Valor máximo de sobrecarga de la etapa de % potencia (236) 0 Sobrecarga máxima de la etapa de potencia que se ha producido en los últimos 10 seg. INT16 INT16 R/- CANopen 301C:18h Modbus 7216 Valor máximo de sobrecarga de la resisten- % cia de frenado (236) 0 Sobrecarga máxima de la resistencia de fre- nado que se ha producido en los últimos 10 seg. INT16 INT16 R/- CANopen 301C:15h Modbus 7210 Sobrecarga actual de la resistencia de frenado (236) % 0 - INT16 INT16 R/- CANopen 301C:13h Modbus 7206 Carga de la resistencia de frenado (236) % 0 - INT16 INT16 R/- CANopen 301C:14h Modbus 7208 _Id_act Corriente actual de motor componente d - en pasos de 0,01Apk Apk 0.00 - INT16 INT16 R/- CANopen 301E:2h Modbus 7684 Apk 0.00 - INT16 INT16 R/- CANopen 301E:11h Modbus 7714 Apk 0.00 - INT16 INT16 R/- CANopen 301E:3h Modbus 7686 _I2t_peak_PA _I2t_peak_RES _I2tl_act_RES _I2tl_mean_RES STA- - i2TR STA- - i2TR _Id_ref _Idq_act STA- - iACT en pasos de 0,01Apk Corriente de motor total (suma vectorial de componente d y q) en pasos de 0,01Apk 0198441113272, V1.21, 11.2007 STA- - iACT Corriente de motor teórica componente d (que debilita el campo) Unidad Valor mínimo Valor por defecto Valor máximo Servo accionamiento 319 11 Parámetros LXM05A Nombre de parámetro Menú HMI Descripción Unidad Valor mínimo Valor por defecto Valor máximo Tipo de datos R/W persistente expertos Dirección de parámetro a través de bus de campo _IO_act Estado físico de las entradas y salidas digitales (131) 0 - UINT16 UINT16 R/- CANopen 3008:1h Modbus 2050 0 - UINT16 UINT16 R/- CANopen 3008:Fh Modbus 2078 0 - UINT16 UINT16 R/- CANopen 3008:10h Modbus 2080 Apk 0.00 - INT16 INT16 R/- CANopen 301E:1h Modbus 7682 STA- - ioAC STA- - ioAC Asignación de las entradas de 24 V: (Modo de control local) Bit 0: Bit 1: FAULT_RESET Bit 2: ENABLE Bit 3: HALT Bit 4: PWRR_B Bit 5: PWRR_A Bit 6: ENABLE2 Bit 7: Reservado El bit 6 representa a ENABLE sólo bajo las siguientes condiciones : DEVcmdinterf = IODevice y IOposInterfac = Pdinput (Modo de control Bus de campo) Bit 0: REF Bit 1: LIMN,CAP2 Bit 2: LIMP,CAP1 Bit 3: HALT Bit 4: PWRR_B Bit 5: PWRR_A Bit 6: Bit 7: Reservado Asignación de las salidas de 24 V: Bit 8: NO_FAULT_OUT Bit 9: BRAKE_OUT Bit10: ACTIVE2_OUT _IO_LI_act Estado de las entradas digitales - Codificación de cada una de las señales: Bit0: LI1 Bit1: LI2 ... - _IO_LO_act Estado de las salidas digitales - Codificación de cada una de las señales: Bit0: LO1_OUT Bit1: LO2_OUT ... - Disponible a partir de la versión de software V1.201. _Iq_act Corriente actual de motor componente q - en pasos de 0,01Apk - 320 Servo accionamiento 0198441113272, V1.21, 11.2007 Disponible a partir de la versión de software V1.201. LXM05A 11 Parámetros Nombre de parámetro Menú HMI Descripción Unidad Valor mínimo Valor por defecto Valor máximo Tipo de datos R/W persistente expertos Dirección de parámetro a través de bus de campo _Iq_ref Corriente de motor teórica componente q (que genera el par) Apk 0.00 - INT16 INT16 R/- CANopen 301E:10h Modbus 7712 UINT16 UINT16 R/- CANopen 301C:9h Modbus 7186 - Número de la última advertencia aparecida. 0 Cuando la advertencia pasa a estar de nuevo inactiva, el número se conserva hasta el siguiente Fault-Reset. Valor 0: no ha aparecido ninguna advertencia _n_act Velocidad real del motor (228) 1/min 0 - INT32 INT16 R/- CANopen 606C:0h Modbus 7696 Velocidad real del generador de perfil de movimiento (228) 1/min 0 - INT32 INT32 R/- CANopen 606B:0h Modbus 7948 Acceso de lectura optimizado a valores de velocidad y corriente 0 - INT32 INT32 R/- CANopen 301E:17h Modbus 7726 Velocidad del generador de valores de refe- 1/min rencia 0 - INT32 INT32 R/- CANopen 301F:7h Modbus 7950 Referencia de velocidad del regulador de velocidad 1/min 0 - INT16 INT16 R/- CANopen 301E:7h Modbus 7694 INT32 INT32 R/- CANopen 301F:5h Modbus 7946 - Velocidad a alcanzar del generador de perfil 1/min de movimiento 0 - _OpHours Contador de horas de servicio UINT32 UINT32 R/- CANopen 301C:Ah Modbus 7188 STA- - iQRF STA- - iQRF _LastWarning - en pasos de 0,01Apk Última advertencia en forma de número STA- - NACT STA- - NACT _n_actRAMP _n_I_act - High-Word: Velocidad real _n_act [1/min] Low-Word: Corriente real [Apk] Disponible a partir de la versión de software V1.201. _n_pref _n_ref _n_targetRAMP 0198441113272, V1.21, 11.2007 - STA- - oPh STA- - oPh Servo accionamiento s 0 - 321 Nombre de parámetro Menú HMI Descripción _p_absENCusr - _p_absmodulo - _p_act - _p_actExtEnc _p_actExtEncUsr - 322 LXM05A Unidad Valor mínimo Valor por defecto Valor máximo Tipo de datos R/W persistente expertos Dirección de parámetro a través de bus de campo Pos. motor ref. a área de trabajo de encoder usr en uds. usuario (143) 0 La gama de valores está condicionada por el tipo de encoder En los encoders de motor Singleturn se suministra el valor referido a una revolución del motor y en los encoders de motor Multiturn referido al área de trabajo del encoder completa (p. ej. 4096 rev.) IMPORTANTE: La posición será válida sólo después de la determinación de la posición absoluta del motor. En caso de posición absoluta del motor no válida : _WarnLatched _WarnActive Bit 13=1: La posición absoluta del motor no ha sido aún registrada UINT32 UINT32 R/- CANopen 301E:Fh Modbus 7710 Pos. absoluta referida a 1 vuelta de motor en Inc unidades internas 0 IMPORTANTE: La posición será válida sólo después de la determinación de la posición absoluta del motor. En caso de posición absoluta del motor no válida : _WarnLatched _WarnActive Bit 13=1: La posición absoluta del motor no ha sido aún registrada UINT32 UINT32 R/- CANopen 301E:Eh Modbus 7708 Posición real del motor en unidades internas Inc IMPORTANTE: La posición real del motor 0 será válida sólo después de la determinación de la posición absoluta del motor. En caso de posición absoluta del motor no válida : _WarnLatched _WarnActive Bit 13=1: La posición absoluta del motor no ha sido aún registrada INT32 INT32 R/- CANopen 6063:0h Modbus 7700 Posición real del encoder externo en unida- Inc des internas 0 - INT32 INT32 R/- CANopen 301E:19h Modbus 7730 Posición real del encoder externo en unida- usr des de usuario 0 - INT32 INT32 R/- CANopen 301E:1Ah Modbus 7732 Servo accionamiento 0198441113272, V1.21, 11.2007 11 Parámetros LXM05A Nombre de parámetro Menú HMI Descripción _p_actPosintf Posición real en interface de posición _p_actRAMPusr _p_actusr STA- - PACu STA- - PACu _p_addGEAR - _p_dif STA- - PDiF STA- - PDiF _p_DifPeak - 0198441113272, V1.21, 11.2007 11 Parámetros _p_DifToExtEnc - Unidad Valor mínimo Valor por defecto Valor máximo Tipo de datos R/W persistente expertos Dirección de parámetro a través de bus de campo INT32 INT32 R/- CANopen 3008:5h Modbus 2058 usr 0 - INT32 INT32 R/- CANopen 301F:2h Modbus 7940 usr 0 - INT32 INT32 R/- CANopen 6064:0h Modbus 7706 Posición inicial engranaje electrónico Inc En caso de engranaje no activo, aquí puede 0 determinarse la posición deseada con res- pecto al regulador de posición que se ajusta, al activarse el engranaje, con la selección 'Sincronización con movimiento de compensación'. INT32 INT32 R/- CANopen 301F:3h Modbus 7942 Desviación actual entre posición deseada y revolution real (236) -214748.3648 Corresponde a la desviación de control 214748.3647 actual del regulador de posición sin tener en cuenta los componentes dinámicos. Tenga en cuenta la diferencia respecto a SPV_p_maxDiff INT32 INT32 R/- CANopen 60F4:0h Modbus 7716 revolution 0.0000 429496.7295 UINT32 UINT32 R/W - CANopen 3011:Fh Modbus 4382 Inc 0 - INT32 INT32 R/- CANopen 301E:18h Modbus 7728 Inc -2147483648 Incrementos de posición contados en la interface de señal RS422 CN5 si la dirección 2147483647 de la señal se ha definido como entrada (véase parámetro IOposInterface) Posición real del generador de perfil de movimiento (228) en unidades de usuario Posición real del motor en unidades de usuario (228) IMPORTANTE: La posición real del motor será válida sólo después de la determinación de la posición absoluta del motor. En caso de posición absoluta del motor no válida : _WarnLatched _WarnActive Bit 13=1: La posición absoluta del motor no ha sido aún registrada Valor máx. de error de seguim. alcanzado del reg. de posición (236) El error de seguimiento es la desviación actual de control de posición menos la desviación de control de posición condicionada por la velocidad. Más indicaciones véase SPV_p_maxDiff. Por medio de un acceso de escritura se vuelve a reposicionar el valor. Desviación actual de las posiciones del encoder - Servo accionamiento 323 11 Parámetros LXM05A Nombre de parámetro Menú HMI Descripción Unidad Valor mínimo Valor por defecto Valor máximo Tipo de datos R/W persistente expertos Dirección de parámetro a través de bus de campo _p_ref Posición deseada en unidades internas - El valor se corresponde con la posición deseada del regulador de posición. Inc 0 - INT32 INT32 R/- CANopen 301E:9h Modbus 7698 usr 0 - INT32 INT32 R/- CANopen 301E:Ch Modbus 7704 usr 0 Valor de posición absoluta del generador del perfil de movimiento calculado a partir de valores de posición relativa y absoluta transferidos. INT32 INT32 R/- CANopen 301F:1h Modbus 7938 _p_refusr Posición deseada en unidades de usuario - El valor corresponde a la posición deseada del regulador de posición _p_tarRAMPusr - Posición destino del generador de perfil de movimiento Potencia actual de salida W 0 - INT16 INT16 R/- CANopen 301C:Dh Modbus 7194 Potencia media de salida W 0 - INT16 INT16 R/- CANopen 301C:Eh Modbus 7196 Número de programa de firmware del equipo Ejemplo: PR840.1 0.0 El valor se registra en formato decimal como: 8401 UINT16 UINT16 R/- CANopen 3001:1h Modbus 258 _prgVerDEV Número de versión de firmware del equipo INF- - _PVR Ejemplo: V4.201 CANopen 3001:2h Modbus 260 INF- - _PVR El valor se registra en formato decimal : 4201 UINT16 UINT16 R/- _serialNoDEV Número de serie del equipo 0 Número de serie : número único para identi- ficar el producto 4294967295 UINT32 UINT32 R/rem. - CANopen 3001:17h Modbus 302 Estado actual de las señales de supervisión (236) UINT32 UINT32 R/- CANopen 301C:7h Modbus 7182 _Power_act _Power_mean _prgNoDEV INF- - _PNR INF- - _PNR _SigActive - 324 Significado, véase _SigLatched 0.000 - 0 - Servo accionamiento 0198441113272, V1.21, 11.2007 en unidades de usuario LXM05A 11 Parámetros Nombre de parámetro Menú HMI Descripción Unidad Valor mínimo Valor por defecto Valor máximo Tipo de datos R/W persistente expertos Dirección de parámetro a través de bus de campo _SigLatched Estado almacenado de las señales de supervisión (236) 0 - UINT32 UINT32 R/- CANopen 301C:8h Modbus 7184 Número de fallo de las últimas causas de interrupción (236) 0 - UINT16 UINT16 R/- CANopen 603F:0h Modbus 7178 Temperatura del equipo (236) °C 0 - INT16 INT16 R/- CANopen 301C:12h Modbus 7204 _Temp_act_M Temperatura del motor (236) - para sensores de temperatura conectables no es posible ninguna indicación razonable (para el tipo del sensor de temperatura véase el parámetro M_TempType) °C 0 - INT16 INT16 R/- CANopen 301C:11h Modbus 7202 STA- - SiGS STA- - SiGS Estado de la señal: 0: No activado 1: Activado Asignación de bits: Bit0: Fallo general Bit1: Final de carrera (LIMP/LIMN/REF) Bit2: Rango sobrepasado (final de carrera de SW, ajuste) Bit3: Parada rápida mediante bus de campo Bit4: Entradas PWRR a 0 Bit6: Fallo en RS485 Bit7: Fallo en CAN Bit9: Frecuencia de señal de referencia demasiado elevada Bit10: Fallo en el modo de funcionamiento actual Bit12: Fallo en Profibus Bit14: Subtensión en el bus DC Bit15: Sobretensión en el bus DC Bit16: Falta la fase de red Bit17: Conexión errónea al motor Bit18: Sobrecorriente/cortocircuito en el motor Bit19: Fallo en el encoder del motor Bit20: Subtensión 24 VCC Bit21: Sobretemperatura (etapa de potencia, motor) Bit22: Error de seguimiento Bit23: Velocidad máxima superada Bit24: Diferentes entradas PWRR Bit29: Fallo en EEPROM Bit30: Arranque del sistema (fallo de hardware o de parámetros) Bit31: Fallo del sistema (p. ej. watchdog) Los tipos de supervisión dependen del producto _StopFault FLT- - STPF FLT- - STPF 0198441113272, V1.21, 11.2007 _Temp_act_DEV STA- - TDEV STA- - TDEV - Servo accionamiento 325 11 Parámetros LXM05A Nombre de parámetro Menú HMI Descripción Unidad Valor mínimo Valor por defecto Valor máximo Tipo de datos R/W persistente expertos Dirección de parámetro a través de bus de campo _Temp_act_PA Temperatura de la etapa de potencia (236) °C 0 - INT16 INT16 R/- CANopen 301C:10h Modbus 7200 _Ud_ref Tensión nominal del motor componente d - en pasos de 0,1 V V 0.0 - INT16 INT16 R/- CANopen 301E:5h Modbus 7690 V 0.0 - UINT16 UINT16 R/- CANopen 301C:Fh Modbus 7198 V 0.0 - INT16 INT16 R/- CANopen 301E:6h Modbus 7692 V 0.0 - INT16 INT16 R/- CANopen 301E:4h Modbus 7688 INT32 INT32 R/- CANopen 3008:6h Modbus 2060 INT16 INT16 R/- CANopen 301E:13h Modbus 7718 UINT16 UINT16 R/- CANopen 301C:Bh Modbus 7190 STA- - TPA STA- - TPA _UDC_act Tensión en el bus DC STA- - uDCA Tensión del circuito intermedio de CC en pasos de 0,1 V STA- - uDCA _Udq_ref - Tensión de motor total (suma vectorial de componentes d y q) Raíz de ( _Uq_ref2 + _Ud_ref2) en pasos de 0,1 V _Uq_ref Tensión teórica del motor componente q - en pasos de 0,1 V _v_act_Posintf _VoltUtil - Inc/s -2147483648 Frecuencia de pulsos determinada en la interface de señal RS422 CN5 si la dirección 2147483647 de la señal se ha definido como entrada (véase parámetro IOposInterface) Velocidad real en interface de posición Índice de aprovechamiento de tensión del circuito interm. de CC Con un rendimiento del 100%, el accionamiento se encuentra en el límite de la tensión. % 0 - _VoltUtil = (_Udq_ref / _Udq_ref) * 100% _WarnActive - 0 Significado de los bits, véase _WarnLatched - 0198441113272, V1.21, 11.2007 - Advertencias activas codificadas por bits (236) 326 Servo accionamiento LXM05A 11 Parámetros Nombre de parámetro Menú HMI Descripción _WarnLatched Advertencias almacenadas con codificación por bits (236) 0 Los bits de aviso almacenados se borran en caso de un FaultReset. Los bits 10, 11 y 13 se borran automáticamente. STA- - WRNS STA- - WRNS Unidad Valor mínimo Valor por defecto Valor máximo Tipo de datos R/W persistente expertos Dirección de parámetro a través de bus de campo UINT16 UINT16 R/- CANopen 301C:Ch Modbus 7192 0 0 1 UINT16 UINT16 R/W rem. - CANopen 3006:16h Modbus 1580 0 1 UINT16 UINT16 R/W - CANopen 3001:1Eh Modbus 316 Estado de la señal: 0: No activado 1: Activado Asignación de bits: Bit 0: Advertencia general (véase _LastWarning) Bit 1: Temperatura elevada en la etapa de potencia Bit 2: Temperatura elevada en el motor Bit 3: Reservado Bit 4: Sobrecarga (I2t) etapa de potencia Bit 5: Sobrecarga (I2t) motor Bit 6: Sobrecarga (I2t) resistencia de frenado Bit 7: Advertencia de CAN Bit 8: Advertencia de encoder de motor Bit 9: Advertencia de protocolo RS485 Bit 10: PWRR_A y/o PWRR_B Bit 11: Subtensión en el bus DC, fase de red ausente Bit 12: Advertencia de Profibus Bit 13: Posición aún no válida (cálculo de posición continúa) Bit 14: Reservado Bit 15: Reservado Los tipos de supervisión dependen del producto AbsHomeRequest - Posicionamiento absoluto sólo tras el referenciado (193) 0 / no: No 1 / yes: Sí Disponible a partir de la versión de software V1.201. AccessLock Bloquear otros canales de acceso (164) - 0: Liberar otros canales de acceso 1: Bloquear otros canales de acceso 0198441113272, V1.21, 11.2007 - Con este parámetro, el bus de campo puede bloquear el acceso activo al equipo para los siguientes canales de acceso: - Software de puesta en marcha - HMI - Un segundo bus de campo El procesamiento de las señales de entrada (p. ej. entrada de PARADA) no se puede bloquear. Servo accionamiento 327 11 Parámetros LXM05A Nombre de parámetro Menú HMI Descripción Unidad Valor mínimo Valor por defecto Valor máximo Tipo de datos R/W persistente expertos Dirección de parámetro a través de bus de campo ANA1_act Valor de tensión entrada analógica ANA1 (127) mV -10000 10000 INT16 INT16 R/- CANopen 3009:1h Modbus 2306 Corriente de ref. en mod. func. Crtl. corriente Apk a 10V en ANA1 (127) -300.00 3.00 Por medio del signo negativo se puede reali- 300.00 zar una inversión de la valoración de la señal analógica INT16 INT16 R/W rem. - CANopen 3020:3h Modbus 8198 Ref. de velocidad mod. de func. Ctrl de velo- 1/min cidad a 10V en ANA1 (127) -30000 3000 La velocidad máxima interna está limitada al 30000 ajuste actual en CTRL_n_max INT16 INT16 R/W rem. - CANopen 3021:3h Modbus 8454 INT16 INT16 R/W rem. - CANopen 3009:Bh Modbus 2326 SET- - A1oF mV -5000 La entrada analógica ANA1 se corrige / des- 0 plaza en el Offset. Si se define una ventana 5000 de tensión cero, ésta actúa en la zona del paso cero de la entrada analógica corregida ANA1. ANA1_Tau Analógica1: Constante del tiempo de filtro - Constante del tiempo de filtro paso bajo de primer orden (PT1). El filtro actúa sobre la entrada analógica ANA1. (Tiempo de muestreo de filtro PT1: 250µsec) UINT16 UINT16 R/W rem. - CANopen 3009:2h Modbus 2308 Ventana de tensión cero en la entrada analó- mV gica ANA1 (127) 0 0 Valor hasta el cual la tensión en una entrada 1000 será interpretada como 0V Ejemplo: Ajuste 20mV ->Rango de -20 .. +20 mV se interpreta como 0 mV UINT16 UINT16 R/W rem. - CANopen 3009:9h Modbus 2322 Valor de tensión entrada analógica ANA2 (127) INT16 INT16 R/- CANopen 3009:5h Modbus 2314 UINT16 UINT16 R/W rem. - CANopen 3012:Ch Modbus 4632 STA- - A1AC STA- - A1AC ANA1_I_scale SET- - A1iS SET- - A1iS ANA1_n_scale SET- - A1NS SET- - A1NS ANA1_offset SET- - A1oF ANA1_win SET- - A1WN SET- - A1WN ANA2_act STA- - A2AC STA- - A2AC ANA2_I_max DRC- - A2iM DRC- - A2iM 328 Offset en la entrada analógica ANA1 (127) ms 0.00 0.00 327.67 mV -10000 10000 Limitación de corriente con 10 V de tensión Apk de entrada en ANA2 (127) 0.00 3.00 El valor máximo de limitación es el valor más 300.00 pequeño entre ImaxM e ImaxPA Servo accionamiento 0198441113272, V1.21, 11.2007 Por medio del signo negativo se puede realizar una inversión de la valoración de la señal analógica LXM05A 11 Parámetros Nombre de parámetro Menú HMI Descripción ANA2_n_max DRC- - A2NM DRC- - A2NM ANA2LimMode DRC- - A2Mo DRC- - A2Mo Unidad Valor mínimo Valor por defecto Valor máximo Tipo de datos R/W persistente expertos Dirección de parámetro a través de bus de campo Limitación de velocidad con 10 V de tensión 1/min de entrada en ANA2 (127) 500 3000 La velocidad mínima de limitación está ajus- 30000 tada a 100 rpm, es decir, los valores analógicos que provocan revoluciones menores no tienen ningún efecto. La velocidad máxima está limitada adicionalmente por el valor de ajuste en CTRL_n_max. UINT16 UINT16 R/W rem. - CANopen 3012:Dh Modbus 4634 0 0 / none / NoNE: Sin limitaciones 0 1 / Current Limitation / CuRR: Limitación del 2 valor de consigna de corriente en el controlador de corriente 2 / Speed Limitation / SPED: Limitación del valor de consigna de velocidad en el regulador de velocidad UINT16 UINT16 R/W rem. - CANopen 3012:Bh Modbus 4630 1 1 6 UINT16 UINT16 R/W - CANopen 302F:4h Modbus 12040 revolution 1.0 1.0 999.9 UINT32 UINT32 R/W - CANopen 302F:3h Modbus 12038 UINT16 UINT16 R/W - CANopen 302F:Ah Modbus 12052 Selección de la limitación por ANA2 (127) (valor de limitación con 10V en ANA2_n_max) AT_dir Sentido de giro del autoajuste (148) TUN- - DiR 1 / pos-neg-home / PNh: Primero sentido positivo, después sentido negativo con retorno a la posición inicial 2 / neg-pos-home / NPh: Primero sentido negativo, después sentido positivo con retorno a la posición inicial 3 / pos-home / P-h: Sólo sentido positivo con retorno a la posición inicial 4 / pos / P--: Sólo sentido positivo sin retorno a la posición inicial 5 / neg-home / N-h: Sólo sentido negativo con retorno a la posición inicial 6 / neg / N--: Sólo sentido negativo sin retorno a la posición inicial TUN- - DiR AT_dis Rango de movimiento del autoajuste (148) TUN- - DiST Zona en la que se realiza el proceso automático de optimización de los parámetros del regulador. Se introduce el rango relativo a la posición actual. IMPORTANTE: En caso de "Movimiento sólo en un sentido" (parámetro AT_dir), se empleará el rango dado para cada paso de optimización. El movimiento efectivo es normalmente un valor 20 veces mayor, no obstante, no se encuentra limitado. 0198441113272, V1.21, 11.2007 TUN- - DiST AT_gain TUN- - GAiN TUN- - GAiN Adaptación de los parámetros del regulador % (más duro/más suave) (150) 0 Unidad de medida para el grado de rigidez de la regulación. El valor 100 corresponde con el óptimo teórico. Los valores superiores a 100 significan que la regulación es más rígida y los valores más pequeños que la regulación es más suave. Servo accionamiento 329 LXM05A Nombre de parámetro Menú HMI Descripción Tipo de datos R/W persistente expertos Dirección de parámetro a través de bus de campo AT_J Inercia de masa del sistema completo (150) kg cm2 0.1 se calcula automáticamente durante el pro- 0.1 ceso de autoajuste 6553.5 UINT16 UINT16 R/W rem. - CANopen 302F:Ch Modbus 12056 Apk 0.00 - UINT16 UINT16 R/- CANopen 302F:7h Modbus 12046 Apk 0.00 - INT16 INT16 R/- CANopen 302F:8h Modbus 12048 1 1 5 UINT16 UINT16 R/W - CANopen 302F:Eh Modbus 12060 Escalón de velocidad para arranque del motor 1/min 10 100 1000 UINT16 UINT16 R/W - CANopen 302F:6h Modbus 12044 Avance del autoajuste (150) % 0 0 100 UINT16 UINT16 R/- CANopen 302F:Bh Modbus 12054 AT_start Inicio del autoajuste (148) - 0 : Finalizar 1 : Activar 0 1 UINT16 UINT16 R/W - CANopen 302F:1h Modbus 12034 0 - UINT16 UINT16 R/- CANopen 302F:2h Modbus 12036 - Unidad Valor mínimo Valor por defecto Valor máximo en pasos de 0,1kgcm2 AT_M_friction Par de fricción del sistema - se determina durante el proceso de autoajuste - en pasos de 0,01Apk AT_M_load Par de carga constante - se determina durante el proceso de autoajuste - en pasos de 0,01Apk AT_mechanics Tipo de acoplamiento del sistema (148) TUN- - MECh 1 / direct coupling (J ext. to J motor less 3/1) / -: Acoplamiento directo (J ext. a J motor menor que 3/1) 2 / medium coupling 0 / -: Acoplamiento medio 0 () 3 / medium coupling 1 (short toothed belt) / -: Acoplamiento medio 1 (correa dentada corta) 4 / medium coupling 2 / -: Acoplamiento medio 2 () 5 / soft coupling (J ext. to J motor between 5/1 and 10/1or linear axis) / -: Acoplamiento suave (J ext. a J motor entre 5/1 y 10/1, eje lineal) TUN- - MECh AT_n_ref TUN- - NREF TUN- - NREF AT_progress - AT_state Estado del autoajuste (150) - Bit15: auto_tune_err Bit14: auto_tune_end Bit13: auto_tune_process - Bit 10..0: último paso de procesamiento 330 Servo accionamiento 0198441113272, V1.21, 11.2007 11 Parámetros LXM05A 11 Parámetros Nombre de parámetro Menú HMI Descripción Unidad Valor mínimo Valor por defecto Valor máximo Tipo de datos R/W persistente expertos Dirección de parámetro a través de bus de campo AT_wait Tiempo de espera entre los pasos de autoajuste (150) ms 300 1200 10000 UINT16 UINT16 R/W - CANopen 302F:9h Modbus 12050 Retardo al cerrar el freno de parada (259) ms 0 0 1000 UINT16 UINT16 R/W rem. - CANopen 3005:8h Modbus 1296 Retardo al abrir/aflojar el freno de parada (259) ms 0 0 1000 UINT16 UINT16 R/W rem. - CANopen 3005:7h Modbus 1294 UINT16 UINT16 R/W rem. - CANopen 3017:2h Modbus 5892 50 125 1000 UINT16 UINT16 R/W rem. - CANopen 3017:3h Modbus 5894 0 - UINT16 UINT16 R/- CANopen 3017:6h Modbus 5900 TUN- - WAit TUN- - WAit BRK_tclose DRC- - BTCL DRC- - BTCL BRK_trelease DRC- - BTRE DRC- - BTRE CANadr COM- - CoAD COM- - CoAD Dirección CANopen (número de nodo) (117) 1 Direcciones válidas (números de nodos) : 1 127 a 127 127 IMPORTANTE: Una modificación del ajuste no se activará hasta la siguiente conexión o después de una orden de Reset NMT CANbaud Velocidad de transmisión CANopen (117) COM- - CoBD velocidades válidas de transmisión en kBaud : 50 125 250 500 1000 COM- - CoBD IMPORTANTE: Una modificación del ajuste no se activará hasta la siguiente conexión CanDiag Palabra de diagnóstico CANopen - 0x0001 pms read error for TxPdo 0x0002 pms write error for RxPdo1 0x0004 pms write error for RxPdo2 0x0008 pms write error for RxPdo3 0x0010 pms write error for RxPdo4 0x0020 heartbeat or lifeguard error (timer expired) 0x0040 heartbeat msg with wrong state received 0x0080 CAN warning level set 0x0100 CAN message lost 0x0200 CAN in busoff 0x0400 software queue rx/tx overrun 0x0800 CPD error indication from stopfault 0198441113272, V1.21, 11.2007 - Servo accionamiento 331 11 Parámetros LXM05A Nombre de parámetro Menú HMI Descripción Unidad Valor mínimo Valor por defecto Valor máximo Tipo de datos R/W persistente expertos Dirección de parámetro a través de bus de campo CANpdo4Event Cuadro PDO4 Event - Modificaciones de los valores en el objeto activan un evento : Bit 0 = 1: Primer objeto PDO4 Bit 1 = 1: Segundo objeto PDO4 Bit 2 = 1: Tercer objeto PDO4 Bit 3 = 1: Cuarto objeto PDO4 Bit 4..15 : Reservado 0 15 15 UINT16 UINT16 R/W - CANopen 3017:5h Modbus 5898 UINT16 UINT16 R/W rem. - CANopen 3017:8h Modbus 5904 UINT16 UINT16 R/W - CANopen 300A:4h Modbus 2568 0 0 1 UINT16 UINT16 R/W - CANopen 300A:2h Modbus 2564 0 - UINT16 UINT16 R/- CANopen 300A:8h Modbus 2576 usr 0 - INT32 INT32 R/- CANopen 300A:6h Modbus 2572 - CANrestore COM- - CoRS COM- - CoRS 0 0 / on / on: CANopen Restore Default Para- 1 meter supported 0 1 / off / off: CANopen Restore Default Parameter not supported CANopen Restore Determina el comportamiento del objeto CANopen 1011 (Restore Default Parameter). Para los PLCs Telemecanique "Twido" y "Mirano", este valor debe ser "off". Cap1Activate - Unidad de Captura 1 Arranque/Parada (255) 0 0 / Capture stop: Cancelar la función Cap- tura 2 1 / Capture once: Iniciar Captura única 2 / Capture continuous: Iniciar Captura continuada En el caso de Captura única se finaliza la función con el primer valor registrado. En el caso de Captura continuada el registro continúa de forma infinita. Cap1Config - Cap1Count Cap1Pos - 332 Configuración de la unidad de Captura 1 (255) 0 / 1->0: Registro de posición en cambio 1>0 1 / 0->1: Registro de posición en cambio 0>1 Contador de incidencias de la unidad de Captura 1 (255) Cuenta las incidencias de Captura. El contador se restablecer al activar la Captura 1. Posición registrada en unidad de Captura 1 (255) Posición registrada en el momento de la "Señal Captura". Después del "Establecimiento" o después de un "Referenciado", la posición registrada se calcula de nuevo. Servo accionamiento 0198441113272, V1.21, 11.2007 El registro de posición sólo se puede activar con "Modo de control de bus de campo". LXM05A 11 Parámetros Nombre de parámetro Menú HMI Descripción Cap2Activate Unidad de Captura 2 Arranque/Parada (255) 0 0 / Capture stop: Cancelar la función Cap- tura 2 1 / Capture once: Iniciar Captura única 2 / Capture continuous: Iniciar Captura continuada - Unidad Valor mínimo Valor por defecto Valor máximo Tipo de datos R/W persistente expertos Dirección de parámetro a través de bus de campo UINT16 UINT16 R/W - CANopen 300A:5h Modbus 2570 0 0 1 UINT16 UINT16 R/W - CANopen 300A:3h Modbus 2566 0 - UINT16 UINT16 R/- CANopen 300A:9h Modbus 2578 INT32 INT32 R/- CANopen 300A:7h Modbus 2574 UINT16 UINT16 R/- CANopen 300A:1h Modbus 2562 Apk 0.00 0.00 El valor máximo es aprox. la mitad del valor 327.67 más pequeño de la corriente nominal de la etapa de potencia o del motor. UINT16 UINT16 R/W rem. expert CANopen 3011:Ch Modbus 4376 Apk 0.00 299.99 UINT16 UINT16 R/W rem. - CANopen 3012:1h Modbus 4610 En el caso de Captura única se finaliza la función con el primer valor registrado. En el caso de Captura continuada el registro continúa de forma infinita. El registro de posición sólo se puede activar con el ajuste de equipo "Bus de campo". Cap2Config - Cap2Count - 0 / 1->0: Registro de posición en cambio 1>0 1 / 0->1: Registro de posición en cambio 0>1 Contador de incidencias de la unidad de Captura 2 (255) Cuenta las incidencias de Captura. El contador se restablece al activar la unidad de Captura 2. - Posición registrada en la unidad de Captura usr 2 (255) 0 Posición registrada en el momento de la "Señal Captura". Después del "Establecimiento" o después de un "Referenciado", la posición registrada se calcula de nuevo. CapStatus Estado de las unidades de Captura (255) - Acceso de lectura: Bit 0: Registro de posición realizado mediante entrada CAP1 Bit 1: Registro de posición realizado mediante entrada CAP2 Cap2Pos - - CTRL_I_max_fw 0198441113272, V1.21, 11.2007 Configuración de la unidad de Captura 2 (255) Controlador debilitamiento de campo corriente de campo máxima CTRL_I_max Limitación de la corriente (124) SET- - iMAX El valor no debe sobrepasar la corriente máx. permitida del motor o de la etapa de potencia. SET- - iMAX 0 - Por defecto está el valor más pequeño de M_I_max y PA_I_max Servo accionamiento 333 11 Parámetros Nombre de parámetro Menú HMI Descripción CTRL_KFDn CTRL_KFPp CTRL_KPid - LXM05A Tipo de datos R/W persistente expertos Dirección de parámetro a través de bus de campo Regulador de velocidad control previo factor D 0 0 3175 UINT16 UINT16 R/W rem. expert CANopen 3012:5h Modbus 4618 % 0.0 0.0 110.0 UINT16 UINT16 R/W rem. - CANopen 3012:8h Modbus 4624 UINT16 UINT16 R/rem. - CANopen 3011:1h Modbus 4354 UINT16 UINT16 R/rem. - CANopen 3011:3h Modbus 4358 A/(1/min) 0.0001 1.2700 UINT16 UINT16 R/W rem. - CANopen 3012:3h Modbus 4614 1/s 2.0 495.0 UINT16 UINT16 R/W rem. - CANopen 3012:6h Modbus 4620 1/min 0 El valor de ajuste no debe exceder la veloci- dad máx. del motor 13200 UINT16 UINT16 R/W rem. - CANopen 3012:2h Modbus 4612 % 10 30 99 UINT16 UINT16 R/W rem. expert CANopen 3012:13h Modbus 4646 % 1.0 10.0 45.0 UINT16 UINT16 R/W rem. expert CANopen 3012:12h Modbus 4644 Control previo de la velocidad regulador de posición Posible sobrecontrol hasta un 110%. Unidad Valor mínimo Valor por defecto Valor máximo Controlador de corriente sentido longitudinal V/A (d) factor P 0.5 El valor se calcula a partir de parámetros de 1270.0 motor. en pasos de 0,1V/A CTRL_KPiq - Controlador de corriente sentido transversal V/A 0.5 (q) factor P El valor se calcula a partir de parámetros de 1270.0 motor CTRL_KPn Factor P del regulador de velocidad (154) - El valor por defecto se calcula en base a parámetros de motor CTRL_KPp Factor P regulador de posición (160) - Se calcula el valor por defecto CTRL_n_max SET- - NMAX SET- - NMAX Limitación de velocidad (124) El valor por defecto son las revoluciones máximas del motor (véase M_n_max) CTRL_Nfbandw Anchura de banda filtro Notch corriente - La anchura de banda está definida de la siguiente manera: Fb/F0 CTRL_Nfdamp - 334 Amortiguación filtro Notch corriente Servo accionamiento 0198441113272, V1.21, 11.2007 en pasos de 0,1 V/A LXM05A 11 Parámetros Nombre de parámetro Menú HMI Descripción Unidad Valor mínimo Valor por defecto Valor máximo Tipo de datos R/W persistente expertos Dirección de parámetro a través de bus de campo CTRL_Nffreq Frecuencia filtro Notch corriente - Con el valor 15000 se desconecta el filtro. Hz 50.0 1500.0 1500.0 UINT16 UINT16 R/W rem. expert CANopen 3012:11h Modbus 4642 % 50.0 100.0 100.0 UINT16 UINT16 R/W rem. expert CANopen 3012:14h Modbus 4648 ms 0.00 0.00 25.00 UINT16 UINT16 R/W rem. expert CANopen 3012:15h Modbus 4650 Const. tiempo filtro de consigna ref. valor de ms consigna corri. 0.00 1.20 4.00 UINT16 UINT16 R/W rem. - CANopen 3012:10h Modbus 4640 Const. tiempo filtro de consigna ref. valor de ms consigna vel. (154) 0.00 9.00 327.67 UINT16 UINT16 R/W rem. - CANopen 3012:9h Modbus 4626 Controlador de corriente sentido longit. (d) tiempo de reajuste UINT16 UINT16 R/rem. - CANopen 3011:2h Modbus 4356 UINT16 UINT16 R/rem. - CANopen 3011:4h Modbus 4360 CTRL_Pcdamp Amortiguación filtro Posicast velocidad - Con el valor 1000 el filtro se desconecta. CTRL_Pcdelay Retardo filtro Posicast velocidad - Con el valor 0 el filtro se desconecta. CTRL_TAUiref CTRL_TAUnref CTRL_TNid - ms 0.13 El valor se calcula a partir de parámetros de 327.67 motor en pasos de 0,01ms CTRL_TNiq - Controlador de corriente sentido transv. (q) tiempo de reajuste ms 0.13 El valor se calcula a partir de parámetros de 327.67 motor en pasos de 0,01ms CTRL_TNn - Tiempo de reajuste del regulador de velocidad (154) ms 0.00 9.00 327.67 UINT16 UINT16 R/W rem. - CANopen 3012:4h Modbus 4616 Selec. fuente de valor consigna, para mod. func. Ctrl de corri. (182) Apk -300.00 0.00 300.00 INT16 INT16 R/W - CANopen 3020:4h Modbus 8200 0198441113272, V1.21, 11.2007 CUR_I_target - Servo accionamiento 335 11 Parámetros Nombre de parámetro Menú HMI Descripción CURreference - DCOMcompatib - LXM05A Unidad Valor mínimo Valor por defecto Valor máximo Tipo de datos R/W persistente expertos Dirección de parámetro a través de bus de campo Selec. fuente de valor consigna, para modo func. Ctrl de corri (182) 0 0 0 / none: Ninguna 2 1 / Analog Input: Valor de consigna a través de interface +/-10V ANA1 2 / Parameter 'currTarg': Valor de consigna a través de parámetro CUR_I_target UINT16 UINT16 R/W - CANopen 301B:10h Modbus 6944 Máquina de estado DriveCom: Transición de 0 estado 3->4 0 0 / Automatic: Automático (el cambio de 1 estado se produce automáticamente) 1 / Drivecom-conform: Conforme al estándar (el cambio de estado debe controlarse a través del bus de campo) UINT16 UINT16 R/W rem. - CANopen 301B:13h Modbus 6950 UINT16 UINT16 R/W - CANopen 6040:0h Modbus 6914 INT8 INT16 R/W - CANopen 6060:0h Modbus 6918 DCOMcontrol - Codificación de bits, véase el capítulo Servi- 0 cio, estados operativos Bit0: Switch on Bit1: Enable Voltage Bit2: Quick Stop Bit3: Enable Operation Bit4..6: op. Mode specific Bit7: Fault Reset Bit8: Halt Bit9..15: Reservado (deben ser 0) Palabra de control Drivecom (174) DCOMopmode Modo de funcionamiento (176) - Modos de funcionamiento de DSP402: 1 : Punto a punto 3 : Perfil de velocidad 6 : Referenciado 8 : Cyclic synchronous position mode -------------------------------------Modos de funcionamiento del fabricante: -1 : Movimiento manual -2 : Engranaje electrónico -3 : Control de corriente -4 : Control de velocidad -6: Ajuste manual/autoajuste -8 : Secuencia de movimiento - 336 -8 6 0198441113272, V1.21, 11.2007 En un equipo CANopen, determina el cambio entre los estados SwitchOnDisabled (3) y ReadyToSwitchOn (4). Si no se trata de un equipo CANopen, este valor se ignora. Servo accionamiento LXM05A 11 Parámetros Nombre de parámetro Menú HMI Descripción DCOMstatus Palabra de estado Drivecom (171) - Tipo de datos R/W persistente expertos Dirección de parámetro a través de bus de campo Codificación de bits, véase el capítulo Servi- 0 cio, máquina de estados Bit0-3,5,6: Statusbits Bit4: Voltage enabled Bit7: Warning Bit8: HALT request active Bit9: Remote Bit10: Target reached Bit11: Reservado Bit12: Op. mode specific Bit13: x_err Bit14: x_end Bit15: ref_ok UINT16 UINT16 R/- CANopen 6041:0h Modbus 6916 0 0 3 UINT16 UINT16 R/W rem. - CANopen 3005:1h Modbus 1282 usr 0 2147483647 UINT32 UINT32 R/W - CANopen 3005:16h Modbus 1324 DEVcmdinterf Determinación del modo de control (117) - - DEVC 0 / none / NoNE: Indefinido 1 / IODevice / io: Modo de control local 2 / CANopenDevice / CANo: CANopen 3 / ModbusDevice / MoDB: Modbus - - DEVC Unidad Valor mínimo Valor por defecto Valor máximo IMPORTANTE: Una modificación del ajuste no se activará hasta la siguiente conexión (excepción: modificación del valor 0, en "Ajustes iniciales"). ENC_pabsusr - Establecer directamente la posición del encoder de motor (143) El rango de valores depende del tipo de transmisor. Encoder Singleturn: 0..max_pos_usr/rev. - 1 Encoder Multiturn: 0 .. (4096 * max_pos_usr/rev.) -1 0198441113272, V1.21, 11.2007 max_pos_usr/rev.: posición de usuario máxima para una vuelta de motor, en caso de escalado de posición por defecto, este valor es 16384. IMPORTANTE: * En caso de que el procesamiento deba ser realizado con inversión de sentido, este deberá ajustarse antes del establecimiento de la posición del transmisor de motor * El valor de ajuste se activará después de la próxima conexión del control. Después del acceso de escritura debe esperarse como mínimo 1 segundo hasta que el control se desconecte. * Por medio de la modificación del valor se desplaza también la posición del pulso índice virtual y del pulso índice en la función ESIM. Servo accionamiento 337 11 Parámetros LXM05A Nombre de parámetro Menú HMI Descripción Unidad Valor mínimo Valor por defecto Valor máximo Tipo de datos R/W persistente expertos Dirección de parámetro a través de bus de campo ESIMscale Simulación de encoder - Ajuste de la resolución (138) Inc 8 4096 65535 UINT16 UINT16 R/W rem. - CANopen 3005:15h Modbus 1322 0 4 UINT16 UINT16 R/- CANopen 303C:2h Modbus 15364 0 1 UINT16 UINT16 R/W - CANopen 303B:4h Modbus 15112 UINT16 UINT16 R/- CANopen 303C:1h Modbus 15362 UINT16 UINT16 R/- CANopen 303C:9h Modbus 15378 DRC- - ESSC DRC- - ESSC Versión de SW 1.102: Es posible ajustar las siguientes resoluciones: 128 256 512 1024 2048 4096 A partir de la versión de SW 1.103 y de la revisión de HW RS30: Esta disponible la gama de valores completa para la resolución. Para resoluciones que sean divisibles entre 4, está asegurado que el pulso índice se encuentra en A=high y B=high. FLT_class Clase de fallo (295) - 0: Advertencia (sin reacción) 1: Fallo (parada rápida -> estado 7) 2: Fallo (parada rápida -> estado 8,9) 3: Fallo fatal (estado 9, posible confirmar) 4: Fallo fatal (estado 9, no es posible confirmar) - FLT_del_err Borrar la memoria de errores (295) - 1: Borrar todos los registros en la memoria de errores - El proceso de borrado estará concluido cuando en la consulta se obtenga un 0. FLT_err_num - 0 La consulta de este parámetro lleva todo el registro de error (clase de fallo, momento de 65535 la aparición del error, ...) a una memoria intermedia, desde la que posteriormente será posible consultar todos los elementos del error. Número de error (295) Además, el indicador de lectura de la memoria de errores pasa automáticamente al siguiente registro de error. FLT_Idq - 338 Corriente del motor en el momento de apari- A ción del error 0.00 en pasos de 10 mA - Servo accionamiento 0198441113272, V1.21, 11.2007 IMPORTANTE: Una modificación del ajuste no se activará hasta la siguiente conexión. Después del acceso de escritura debe esperarse como mínimo 1 segundo hasta que el control se desconecte. LXM05A 11 Parámetros Nombre de parámetro Menú HMI Descripción Unidad Valor mínimo Valor por defecto Valor máximo Tipo de datos R/W persistente expertos Dirección de parámetro a través de bus de campo FLT_MemReset Restablecer el indicador de lectura de la memoria de errores (295) 0 1 UINT16 UINT16 R/W - CANopen 303B:5h Modbus 15114 Velocidad en el momento de aparición del error 1/min 0 - INT16 INT16 R/- CANopen 303C:8h Modbus 15376 Cantidad de procesos de conexión 0 4294967295 UINT32 UINT32 R/- CANopen 303B:2h Modbus 15108 Información adicional del fallo (295) 0 Este registro contiene información adicional sobre el fallo en función del número de fallo 65535 Ejemplo: una dirección de parámetro UINT16 UINT16 R/- CANopen 303C:4h Modbus 15368 Temperatura del equipo en el momento de la °C aparición del error 0 - INT16 INT16 R/- CANopen 303C:Bh Modbus 15382 Temperatura etapa de pot. en el momento de aparición del error °C 0 - INT16 INT16 R/- CANopen 303C:Ah Modbus 15380 FLT_Time Momento de la aparición del error (295) - Referido al contador de horas de servicio s 0 536870911 UINT32 UINT32 R/- CANopen 303C:3h Modbus 15366 Tensión circuito interm. CC en momento de V aparición del error 0.0 en pasos de 100mV - UINT16 UINT16 R/- CANopen 303C:7h Modbus 15374 Ciclos ENABLE hasta el momento de apari- ción del error 0 Cantidad de procesos de conexión de la etapa de potencia, tras conectar la alimentación de tensión (tensión de mando) hasta la aparición del fallo UINT16 UINT16 R/- CANopen 303C:5h Modbus 15370 Momento de aparición del error tras ENABLE UINT16 UINT16 R/- CANopen 303C:6h Modbus 15372 FLT_n - 1: Colocar el indicador de lectura de la memoria de errores en el registro de error más antiguo. FLT_powerOn INF- - PoWo INF- - PoWo FLT_Qual FLT_Temp_DEV FLT_Temp_PA - FLT_UDC FLTAmpOnCyc 0198441113272, V1.21, 11.2007 - FLTAmpOnTime - Servo accionamiento s 0 - 339 11 Parámetros LXM05A Nombre de parámetro Menú HMI Descripción Unidad Valor mínimo Valor por defecto Valor máximo Tipo de datos R/W persistente expertos Dirección de parámetro a través de bus de campo GEARdenom Denominador del factor de engranaje (187) - véase descripción GEARnum 1 1 2147483647 INT32 INT32 R/W rem. - CANopen 3026:3h Modbus 9734 UINT16 UINT16 R/W rem. - CANopen 3026:5h Modbus 9738 -2147483648 1 2147483647 INT32 INT32 R/W rem. - CANopen 3026:4h Modbus 9736 0 0 1 UINT16 UINT16 R/W rem. - CANopen 3026:Bh Modbus 9750 0 0 11 UINT16 UINT16 R/W rem. - CANopen 3026:6h Modbus 9740 GEARdir_enabl - Dirección de movimiento liberada del proce- 1 samiento de engranaje (187) 3 1 / positive: Dirección positiva 3 2 / negative: Dirección negativa 3 / both: Ambas direcciones A través de ello se puede activar un bloqueo de retroceso. GEARnum Numerador del factor de engranaje (187) - GEARnum Factor de engranaje= --------------------GEARdenom - La aceptación del nuevo factor de engranaje se realiza al transmitir el valor al numerador. GEARposChgMode Consideración de las mod. de pos. con etapa potencia inactiva 0 / off: Se rechazan las modificaciones de posición en estados con etapa de potencia inactiva 1 / on: Se consideran las modificaciones de posición en estados con etapa de potencia inactiva GEARratio SET- - GFAC SET- - GFAC Selección de factores de engranaje especiales (187) 0 : Utilización del factor de engranaje ajustado a partir de GEARnum/GEARdenom 1 : 200 2 :400 3 :500 4 :1000 5 :2000 6 :4000 7 :5000 8 :10000 9 :4096 10 :8192 11 :16384 0198441113272, V1.21, 11.2007 El ajuste se aplica únicamente si el procesamiento del engranaje se inicia en el modo "Sincronización con movimiento de compensación". La modificación del valor de referencia en el valor indicado, produce una revolución del motor. 340 Servo accionamiento LXM05A 11 Parámetros Nombre de parámetro Menú HMI Descripción Unidad Valor mínimo Valor por defecto Valor máximo Tipo de datos R/W persistente expertos Dirección de parámetro a través de bus de campo GEARreference Modo de procesamiento de engranaje electrónico (187) 0 0 2 UINT16 UINT16 R/W - CANopen 301B:12h Modbus 6948 INT32 INT32 R/- CANopen 3028:Ch Modbus 10264 INT32 INT32 R/W rem. - CANopen 3028:7h Modbus 10254 0 0 / DeviceStatus / STAT: Estado del equipo 0 (por defecto) 2 1 / n_act / NACT: Velocidad actual (n_act) 2 / I_act / iACT: Corriente actual del motor UINT16 UINT16 R/W rem. - CANopen 303A:2h Modbus 14852 0 0 1 UINT16 UINT16 R/W rem. - CANopen 303A:1h Modbus 14850 - HMdisREFtoIDX - HMdisusr - 0 / inactive: Desactivado 1 / sincronización inmediata: Sincronización inmediata 2 / sincronización con movimiento de compensación: Sincronización con movimiento de compensación Distancia interruptor - pulso índice después revolution del mov. de ref. (222) 0.0000 El valor de lectura suministra el valor de magnitud de la diferencia entre posición de pulso índice y posición al flanco de conmutación del interruptor de final de carrera o interruptor de referencia. Sirve para el control de la distancia del pulso índice respecto al flanco de conmutación, también como criterio para saber si el movimiento de referencia se puede realizar de forma segura con procesamiento de pulso índice. en pasos de 1/10000 revoluciones Distancia del borde de interruptor al punto de referencia (219) Después de abandonar el interruptor, el accionamiento se posiciona después de un recorrido definido en el área de trabajo, y la define como punto de referencia. usr 1 200 2147483647 Los parámetros sólo son efectivos en movimientos de referencia, sin búsqueda de pulso índice. HMIDispPara DRC- - SuPV DRC- - SuPV HMIlocked Bloquear HMI (164) - 0 / not locked / -: HMI no bloqueada 1 / locked / -: HMI bloqueada - 0198441113272, V1.21, 11.2007 Indicación HMI cuando el motor gira Cuando la HMI se encuentra bloqueada, no es posible realizar las siguientes acciones: - Modificar parámetros - Movimiento manual (Jog) - Autoajuste - FaultReset Servo accionamiento 341 11 Parámetros LXM05A Nombre de parámetro Menú HMI Descripción Unidad Valor mínimo Valor por defecto Valor máximo Tipo de datos R/W persistente expertos Dirección de parámetro a través de bus de campo HMmethod Método de movimiento de referencia (214) - 1: LIMN con pulso índice 2: LIMP con pulso índice 7: REF+ con pulso índice, inv., exterior 8: REF+ con pulso índice, inv., interior 9: REF+ con pulso índice, no inv., interior 10: REF+ con pulso índice, no inv., exterior 11: REF- con pulso índice, inv., exterior 12: REF- con pulso índice, inv., interior 13: REF- con pulso índice, no inv., interior 14: REF- con pulso índice, no inv., exterior 17: LIMN 18: LIMP 23: REF+, inv., exterior 24: REF+, inv., interior 25: REF+, no inv., interior 26: REF+, no inv., exterior 27: REF-, inv., exterior 28: REF-, inv., interior 29: REF-, no inv., interior 30: REF-, no inv., exterior 33: Pulso índice, dirección neg. 34: Pulso índice dirección pos. 35: Establecimiento de medida 1 18 35 INT8 INT16 R/W - CANopen 6098:0h Modbus 6936 UINT32 UINT16 R/W rem. - CANopen 6099:2h Modbus 10250 1/min 1 60 13200 UINT32 UINT16 R/W rem. - CANopen 6099:1h Modbus 10248 usr 0 0 2147483647 INT32 INT32 R/W rem. - CANopen 3028:6h Modbus 10252 - HMn_out HMn - Ref. de veloc. para salir del área de presen- 1/min cia del interruptor (214) 1 6 El valor de ajuste se limita internamente al 3000 ajuste de parámetro actual en RAMPn_max. Referencia de velocidad para la búsqueda de interruptor (214) - El valor de ajuste se limita internamente al ajuste de parámetro actual en RAMPn_max. HMoutdisusr Recorrido de salida máximo (214) - 0: Control de salida inactivo >0: Recorrido de salida en unidades de usuario - Dentro de este recorrido de búsqueda tiene que desactivarse de nuevo el interruptor, de lo contrario se produce una interrupción del movimiento de referencia 342 Servo accionamiento 0198441113272, V1.21, 11.2007 Aclaración de las abreviaturas: REF+: Desplazamiento de búsqueda en dirección pos. REF-: Desplazamiento de búsqueda en dirección neg. inv.: Invertir la dirección en el interruptor no inv.: No invertir la dirección en el interruptor. exterior: Distancia pulso índice fuera del interruptor interior: Distancia pulso índice dentro del interruptor LXM05A 11 Parámetros Nombre de parámetro Menú HMI Descripción Unidad Valor mínimo Valor por defecto Valor máximo Tipo de datos R/W persistente expertos Dirección de parámetro a través de bus de campo HMp_homeusr Posición en el punto de referencia (214) - Después de un movimiento de referencia con éxito, este valor de posición se establece automáticamente en el punto de referencia. usr -2147483648 0 2147483647 INT32 INT32 R/W rem. - CANopen 3028:Bh Modbus 10262 Posición para establecimiento de medida (226) usr 0 Posición de establecimiento de medida para método Homing 35 INT32 INT32 R/W - CANopen 301B:16h Modbus 6956 usr 0 0 0: Procesamiento del recorrido de búsqueda 2147483647 inactivo >0: Recorrido de búsqueda en unidades de usuario INT32 INT32 R/W rem. - CANopen 3028:Dh Modbus 10266 0 0 2 UINT16 UINT16 R/W rem. - CANopen 3005:6h Modbus 1292 Modo de proces. engranaje electrónico para 1 modo de cntrol local 1 1 / immediate gear / rtSY: Sincronización 2 inmediata 2 / compensated gear / coMP: Sincronización con movimiento de compensación UINT16 UINT16 R/W rem. - CANopen 3005:17h Modbus 1326 UINT16 UINT16 R/W - CANopen 3008:11h Modbus 2082 HMp_setpusr HMsrchdisusr - Máx. recorrido de búsqueda después de sobrepasar el interruptor (214) Dentro de este recorrido de búsqueda tiene que activarse de nuevo el interruptor, de lo contrario se produce una interrupción del movimiento de referencia IO_AutoEnable DRC- - ioAE DRC- - ioAE IO_GearMode DRC- - ioGM DRC- - ioGM Procesamiento de la activación de la etapa de pot. para PowerOn 0 / off / off: Enable activo al conectar no provoca la activación de la etapa de potencia 1 / on / on: Enable activo al conectar provoca la activación de la etapa de potencia 2 / AutoOn / Auto: La etapa de potencia se activa siempre automáticamente al conectar Disponible a partir de la versión de software V1.201. IO_LO_set Ajustar directamente las salidas digitales - El acceso de escritura a los bits de salida sólo es efectivo cuando el pin de señal se encuentra disponible como salida y la función de la salida ha sido ajustada como 'disponible de forma libre'. 0198441113272, V1.21, 11.2007 - 0 - Codificación de cada una de las señales: Bit0: LO1_OUT Bit1: LO2_OUT ... Disponible a partir de la versión de software V1.201. Servo accionamiento 343 11 Parámetros LXM05A Nombre de parámetro Menú HMI Descripción Unidad Valor mínimo Valor por defecto Valor máximo Tipo de datos R/W persistente expertos Dirección de parámetro a través de bus de campo IOdefaultMode Arranque modo de funcionamiento para 'Modo de control local' (117) 0 0 6 UINT16 UINT16 R/W rem. - CANopen 3005:3h Modbus 1286 0 0 1 UINT16 UINT16 R/W rem. - CANopen 3008:7h Modbus 2062 DRC- - io-M DRC- - io-M 0 / none / NoNE: Ninguno 1 / CurrentControl / CuRR: Control de corriente (valor de consigna de ANA1) 2 / SpeedControl / SPED: Control de velocidad (valor de consigna de ANA1) 3 / ElectronicGear / GEAR: Engranaje electrónico 5 / Jog / Jog: Movimiento manual 6 / MotionSequence / MotS: Secuencia de movimiento IMPORTANTE: El modo de funcionamiento se activa automáticamente tan pronto como el accionamiento cambia al estado 'OperationEnable' e 'IODevice / IO' está ajustado en DEVcmdinterf. IODirPosintf - 0 / clockwise: En sentido horario 1 / counter clockwise: En sentido antihorario 0198441113272, V1.21, 11.2007 - Sentido del contador en interface de posición 344 Servo accionamiento LXM05A 11 Parámetros Nombre de parámetro Menú HMI Descripción Unidad Valor mínimo Valor por defecto Valor máximo Tipo de datos R/W persistente expertos Dirección de parámetro a través de bus de campo IOfunct_LI1 Función entrada LI1 (262) I-O- - Li1 1 / Free available / nonE: Disponible de forma libre 2 / Fault reset / FrES: Reiniciar mensaje de fallo 4 / Halt / hALt: Parada 5 / Start profile positioning / SPtP: Solicitud de inicio para el movimiento (sólo modo de control de bus de campo) 6 / Enable positive motor move / PoSM: Habilitación movimiento positivo del motor (sólo modo de control local) 7 / Enable negative motor move / nEGM: Habilitación movimiento negativo del motor (sólo modo de control local) 8 / Speed limitation / nLiM: Limitación de velocidad al valor del parámetro (sólo modo de control local) 9 / Jog positive / JoGP: Movimiento manual hacia la derecha 10 / Jog negative / JoGn: Movimiento manual hacia la izquierda 11 / Jog fast/slow / JoGF: Movimiento manual rápido/lento 13 / DataSet Start / dStA: Secuencia de movimiento: solicitud de inicio 14 / DataSet Select / dSEL: Secuencia de movimiento: aceptación de registro 20 / Reference switch (REF) / rEF: Interruptor de referencia 21 / Positive limit switch (LIMP) / LiMP: Final de carrera positivo 22 / Negative limit switch (LIMN) / LiMn: Final de carrera negativo 24 / Invert ANA1 / A1iV: Inversión de la entrada analógica ANA1 0 - UINT16 UINT16 R/W rem. - CANopen 3007:1h Modbus 1794 I-O- - Li1 0198441113272, V1.21, 11.2007 Disponible a partir de la versión de software V1.201. Servo accionamiento 345 11 Parámetros LXM05A Nombre de parámetro Menú HMI Descripción Unidad Valor mínimo Valor por defecto Valor máximo Tipo de datos R/W persistente expertos Dirección de parámetro a través de bus de campo IOfunct_LI2 Función entrada LI2 (262) I-O- - Li2 1 / Free available / nonE: Disponible de forma libre 2 / Fault reset / FrES: Reiniciar mensaje de fallo (sólo modo de control local) 4 / Halt / hALt: Parada 5 / Start profile positioning / SPtP: Solicitud de inicio para el movimiento (sólo modo de control de bus de campo) 6 / Enable positive motor move / PoSM: Habilitación movimiento positivo del motor (sólo modo de control local) 7 / Enable negative motor move / nEGM: Habilitación movimiento negativo del motor (sólo modo de control local) 8 / Speed limitation / nLiM: Limitación de velocidad al valor del parámetro (sólo modo de control local) 9 / Jog positive / JoGP: Movimiento manual hacia la derecha 10 / Jog negative / JoGn: Movimiento manual hacia la izquierda 11 / Jog fast/slow / JoGF: Movimiento manual rápido/lento 13 / DataSet Start / dStA: Secuencia de movimiento: solicitud de inicio 14 / DataSet Select / dSEL: Secuencia de movimiento: aceptación de registro 20 / Reference switch (REF) / rEF: Interruptor de referencia 21 / Positive limit switch (LIMP) / LiMP: Final de carrera positivo 22 / Negative limit switch (LIMN) / LiMn: Final de carrera negativo 24 / Invert ANA1 / A1iV: Inversión de la entrada analógica ANA1 0 - UINT16 UINT16 R/W rem. - CANopen 3007:2h Modbus 1796 I-O- - Li2 0198441113272, V1.21, 11.2007 Disponible a partir de la versión de software V1.201. 346 Servo accionamiento LXM05A 11 Parámetros Nombre de parámetro Menú HMI Descripción Unidad Valor mínimo Valor por defecto Valor máximo Tipo de datos R/W persistente expertos Dirección de parámetro a través de bus de campo IOfunct_LI4 Función entrada LI4 (262) I-O- - Li4 1 / Free available / nonE: Disponible de forma libre 2 / Fault reset / FrES: Reiniciar mensaje de fallo (sólo modo de control local) 4 / Halt / hALt: Parada 5 / Start profile positioning / SPtP: Solicitud de inicio para el movimiento (sólo modo de control de bus de campo) 6 / Enable positive motor move / PoSM: Habilitación movimiento positivo del motor (sólo modo de control local) 7 / Enable negative motor move / nEGM: Habilitación movimiento negativo del motor (sólo modo de control local) 8 / Speed limitation / nLiM: Limitación de velocidad al valor del parámetro (sólo modo de control local) 9 / Jog positive / JoGP: Movimiento manual hacia la derecha 10 / Jog negative / JoGn: Movimiento manual hacia la izquierda 11 / Jog fast/slow / JoGF: Movimiento manual rápido/lento 13 / DataSet Start / dStA: Secuencia de movimiento: solicitud de inicio 14 / DataSet Select / dSEL: Secuencia de movimiento: aceptación de registro 20 / Reference switch (REF) / rEF: Interruptor de referencia 21 / Positive limit switch (LIMP) / LiMP: Final de carrera positivo 22 / Negative limit switch (LIMN) / LiMn: Final de carrera negativo 24 / Invert ANA1 / A1iV: Inversión de la entrada analógica ANA1 0 - UINT16 UINT16 R/W rem. - CANopen 3007:4h Modbus 1800 I-O- - Li4 0198441113272, V1.21, 11.2007 Disponible a partir de la versión de software V1.201. Servo accionamiento 347 11 Parámetros LXM05A Nombre de parámetro Menú HMI Descripción Unidad Valor mínimo Valor por defecto Valor máximo Tipo de datos R/W persistente expertos Dirección de parámetro a través de bus de campo IOfunct_LI7 Función entrada LI7 I-O- - Li7 1 / Free available / nonE: Disponible de forma libre 2 / Fault reset / FrES: Reiniciar mensaje de fallo (sólo modo de control local) 4 / Halt / hALt: Parada 5 / Start profile positioning / SPtP: Solicitud de inicio para el movimiento (sólo modo de control de bus de campo) 6 / Enable positive motor move / PoSM: Habilitación movimiento positivo del motor 7 / Enable negative motor move / nEGM: Habilitación movimiento negativo del motor 8 / Speed limitation / nLiM: Limitación de velocidad al valor del parámetro 9 / Jog positive / JoGP: Movimiento manual hacia la derecha 10 / Jog negative / JoGn: Movimiento manual hacia la izquierda 11 / Jog fast/slow / JoGF: Movimiento manual rápido/lento 12 / Enable2 / EnA2: Solicitud de inicio para el movimiento (sólo modo de control de bus de campo) 13 / DataSet Start / dStA: Secuencia de movimiento: solicitud de inicio 14 / DataSet Select / dSEL: Secuencia de movimiento: aceptación de registro 24 / Invert ANA1 / A1iV: Inversión de la entrada analógica ANA1 0 - UINT16 UINT16 R/W rem. - CANopen 3007:7h Modbus 1806 I-O- - Li7 Función de entrada 'Enable2' efectiva sólo si DEVcmdinterf = IODevice Y IOposInterfac = Pdinput 0198441113272, V1.21, 11.2007 Disponible a partir de la versión de software V1.201. 348 Servo accionamiento LXM05A 11 Parámetros Nombre de parámetro Menú HMI Descripción Unidad Valor mínimo Valor por defecto Valor máximo Tipo de datos R/W persistente expertos Dirección de parámetro a través de bus de campo IOfunct_LO1 Función salida LO1_OUT I-O- - Lo1 1 / Free available / nonE: Disponible de forma libre 2 / No fault / nFLt: Sin fallo 3 / Active / Acti: Disposición de funcionamiento 4 / Motor move disable / MdiS: Dirección de movimiento bloqueada 5 / In position window / in-P: Desviación de posición dentro de la ventana 6 / In speed window / in-n: Desviación de velocidad dentro de la ventana 7 / Speed threshold reached / nthr: Velocidad del motor por debajo del valor parametrizado 8 / Current threshold reached / ithr: Corriente del motor por debajo del valor parametrizado 9 / Halt acknowledge / hALt: Confirmación de parada 10 / Brake release / brAK: Activación de freno de parada 11 / DataSet start acknowledge / dSAc: Secuencia de movimiento: confirmación de la solicitud de inicio 13 / Motor standstill / MStd: Parada del motor 0 - UINT16 UINT16 R/W rem. - CANopen 3007:9h Modbus 1810 I-O- - Lo1 0198441113272, V1.21, 11.2007 Disponible a partir de la versión de software V1.201. Servo accionamiento 349 11 Parámetros LXM05A Nombre de parámetro Menú HMI Descripción Unidad Valor mínimo Valor por defecto Valor máximo Tipo de datos R/W persistente expertos Dirección de parámetro a través de bus de campo IOfunct_LO2 Función salida LO2_OUT I-O- - Lo2 1 / Free available / nonE: Disponible de forma libre 2 / No fault / nFLt: Sin fallo 3 / Active / Acti: Disposición de funcionamiento 4 / Motor move disable / MdiS: Dirección de movimiento bloqueada 5 / In position window / in-P: Desviación de posición dentro de la ventana 6 / In speed window / in-n: Desviación de velocidad dentro de la ventana 7 / Speed threshold reached / nthr: Velocidad del motor por debajo del valor parametrizado 8 / Current threshold reached / ithr: Corriente del motor por debajo del valor parametrizado 9 / Halt acknowledge / hALt: Confirmación de parada 10 / Brake release / brAK: Activación de freno de parada 11 / DataSet start acknowledge / dSAc: Secuencia de movimiento: confirmación de la solicitud de inicio 13 / Motor standstill / MStd: Parada del motor 0 - UINT16 UINT16 R/W rem. - CANopen 3007:Ah Modbus 1812 I-O- - Lo2 0198441113272, V1.21, 11.2007 Disponible a partir de la versión de software V1.201. 350 Servo accionamiento LXM05A 11 Parámetros Nombre de parámetro Menú HMI Descripción Unidad Valor mínimo Valor por defecto Valor máximo Tipo de datos R/W persistente expertos Dirección de parámetro a través de bus de campo IOfunct_LO3 Función salida LO3_OUT I-O- - Lo3 1 / Free available / nonE: Disponible de forma libre 2 / No fault / nFLt: Sin fallo 3 / Active / Acti: Disposición de funcionamiento 4 / Motor move disable / MdiS: Dirección de movimiento bloqueada 5 / In position window / in-P: Desviación de posición dentro de la ventana 6 / In speed window / in-n: Desviación de velocidad dentro de la ventana 7 / Speed threshold reached / nthr: Velocidad del motor por debajo del valor parametrizado 8 / Current threshold reached / ithr: Corriente del motor por debajo del valor parametrizado 9 / Halt acknowledge / hALt: Confirmación de parada 10 / Brake release / brAK: Activación de freno de parada 11 / DataSet start acknowledge / dSAc: Secuencia de movimiento: confirmación de la solicitud de inicio 13 / Motor standstill / MStd: Parada del motor 0 - UINT16 UINT16 R/W rem. - CANopen 3007:Bh Modbus 1814 0 0 0 / source / SOU: Para salidas suministrado- 1 ras de corriente 1 / sink / SIN: Para salidas que absorben corriente UINT16 UINT16 R/W rem. - CANopen 3005:4h Modbus 1288 UINT16 UINT16 R/W rem. - CANopen 3005:2h Modbus 1284 I-O- - Lo3 Disponible a partir de la versión de software V1.201. IOLogicType DRC- - ioLT DRC- - ioLT Tipo de lógica de las entradas / salidas digitales (117) IMPORTANTE: Una modificación del ajuste no se activará hasta la siguiente conexión. IOposInterfac DRC- - ioPi 0198441113272, V1.21, 11.2007 DRC- - ioPi Selección de señal Interface de posición (117) 0 / ABinput / AB: Entrada ENC_A, ENC_B, ENC_I (pulso índice) evaluación en cuadratura 1 / PDinput / PD: Entrada PULSE, DIR, ENABLE2 2 / ESIMoutput / ESiM: Salida ESIM_A, ESIM_B, ESIM_I 0 0 2 Interface RS422 IO (Pos) IMPORTANTE: Una modificación del ajuste no se activará hasta la siguiente conexión Servo accionamiento 351 11 Parámetros Nombre de parámetro Menú HMI Descripción IOsigLimFreeMode Func. especial de desplazamiento libre de finales de carrera 0 / off: Inactivo 1 / on: Activo LXM05A Unidad Valor mínimo Valor por defecto Valor máximo Tipo de datos R/W persistente expertos Dirección de parámetro a través de bus de campo 0 0 1 UINT16 UINT16 R/W rem. - CANopen 3006:6h Modbus 1548 0 1 2 UINT16 UINT16 R/W rem. - CANopen 3006:Fh Modbus 1566 0 1 2 UINT16 UINT16 R/W rem. - CANopen 3006:10h Modbus 1568 1 1 2 UINT16 UINT16 R/W rem. - CANopen 3006:Eh Modbus 1564 0 0 7 UINT16 UINT16 R/W - CANopen 301B:9h Modbus 6930 1/min 1 180 13200 UINT16 UINT16 R/W rem. - CANopen 3029:5h Modbus 10506 1/min 1 60 13200 UINT16 UINT16 R/W rem. - CANopen 3029:4h Modbus 10504 usr 0 20 - INT32 INT32 R/W rem. - CANopen 3029:7h Modbus 10510 ms 1 500 32767 UINT16 UINT16 R/W rem. - CANopen 3029:8h Modbus 10512 El procesamiento especial sólo es posible con el perfil de comunicación CANmotion. IOsigLimN Evaluación de señal LIMN (234) - 0 / inactive: Inactivo 1 / normally closed: Contacto de reposo 2 / normally open: Contacto de cierre IOsigLimP Evaluación de señal LIMP (234) - 0 / inactive: Inactivo 1 / normally closed: Contacto de reposo 2 / normally open: Contacto de cierre IOsigRef Evaluación de señal REF (234) - 1 / normally closed: Contacto de reposo 2 / normally open: Contacto de cierre - JOGactivate Activación del movimiento manual (179) - Bit0 : Sentido de giro pos. Bit1 : Sentido de giro neg. Bit2 : 0=lento 1=rápido JOGn_fast JOG- - NFST JOG- - NFST JOGn_slow JOG- - NSLW JOG- - NSLW JOGstepusr JOGtime - 352 Velocidad para movimiento manual rápido (179) El valor de ajuste se limita internamente al ajuste de parámetro actual en RAMPn_max. Velocidad para movimiento manual lento (179) El valor de ajuste se limita internamente al ajuste de parámetro actual en RAMPn_max. Recorrido discontinuo antes de marcha continua (179) 0: Activación directa de la marcha continua >0: Distancia de posicionamiento por ciclo discontinuo Tiempo de espera antes de la marcha continua (179) Este tiempo sólo será efectivo cuando el recorrido discontinuo ajustado no sea igual a 0, de lo contrario se pasará directamente a la marcha continua Servo accionamiento 0198441113272, V1.21, 11.2007 El interruptor de referencia, sólo está operativo durante el procesamiento del movimiento de referencia hacia REF. LXM05A 11 Parámetros Nombre de parámetro Menú HMI Descripción Unidad Valor mínimo Valor por defecto Valor máximo Tipo de datos R/W persistente expertos Dirección de parámetro a través de bus de campo LIM_I_maxHalt Limitación de corriente para Halt (254) SET- - LihA Máx. corriente en un proceso de frenado después de parada o finalización de un modo de funcionamiento. Apk - UINT16 UINT16 R/W rem. - CANopen 3011:6h Modbus 4364 Apk Corriente máxima en un proceso de frenado a través de la rampa de momentos debido a un fallo de clase 1 ó 2, así como al producirse una parada de software UINT16 UINT16 R/W rem. - CANopen 3011:5h Modbus 4362 Apk - UINT16 UINT16 R/- CANopen 300D:13h Modbus 3366 Apk - UINT16 UINT16 R/- CANopen 300D:6h Modbus 3340 Apk - UINT16 UINT16 R/- CANopen 300D:7h Modbus 3342 Tiempo máx. admisible para M_I_max ms - UINT16 UINT16 R/- CANopen 300D:11h Modbus 3362 Momento de inercia del motor kg cm2 - UINT16 UINT16 R/- CANopen 300D:Ch Modbus 3352 - UINT16 UINT16 R/- CANopen 300D:Bh Modbus 3350 SET- - LihA El ajuste de valores máximo y por defecto dependen del motor y de la etapa de potencia (Ajuste M_I_max y PA_I_max) en pasos de 0,01Apk LIM_I_maxQSTP SET- - LiQS SET- - LiQS Limitación de la corriente para Quick Stop (253) El ajuste de valores máximo y por defecto dependen del motor y de la etapa de potencia (Ajuste M_I_max y PA_I_max) en pasos de 0,01Apk M_I_0 - Corriente del motor de larga duración en parada en pasos de 0,01Apk M_I_max Corriente máx. del motor INF- - MiMA en pasos de 0,01Apk INF- - MiMA M_I_nom Corriente nominal del motor INF- - MiNo en pasos de 0,01Apk INF- - MiNo M_I2t - 0198441113272, V1.21, 11.2007 M_Jrot - en pasos de 0,1kgcm 2 M_kE Constante EMK del motor kE - Constante de tensión en Vpk a 1000 1/min - Servo accionamiento 353 11 Parámetros LXM05A Nombre de parámetro Menú HMI Descripción Unidad Valor mínimo Valor por defecto Valor máximo Tipo de datos R/W persistente expertos Dirección de parámetro a través de bus de campo M_L_d Inductancia del motor sentido d - en pasos de 0,01 mH mH - UINT16 UINT16 R/- CANopen 300D:Fh Modbus 3358 mH - UINT16 UINT16 R/- CANopen 300D:Eh Modbus 3356 Par motor de pico N cm - UINT16 UINT16 R/- CANopen 300D:9h Modbus 3346 Par motor nominal N cm - UINT16 UINT16 R/- CANopen 300D:8h Modbus 3344 Velocidad máx. admitida del motor 1/min - UINT16 UINT16 R/- CANopen 300D:4h Modbus 3336 Velocidad nominal del motor 1/min - UINT16 UINT16 R/- CANopen 300D:5h Modbus 3338 Número de pares de polos del motor - UINT16 UINT16 R/- CANopen 300D:14h Modbus 3368 M_R_UV Resistencia de conexión del motor - en pasos de 10mohmios Ω - UINT16 UINT16 R/- CANopen 300D:Dh Modbus 3354 M_L_q Inductancia del motor sentido q - en pasos de 0,01 mH M_M_max M_M_nom M_n_max M_n_nom M_Polepair - 0198441113272, V1.21, 11.2007 - 354 Servo accionamiento LXM05A 11 Parámetros Nombre de parámetro Menú HMI Descripción Unidad Valor mínimo Valor por defecto Valor máximo Tipo de datos R/W persistente expertos Dirección de parámetro a través de bus de campo M_Sensor Tipo de transmisor del motor DRC- - SENS 0 / unknown: Desconocido 1 / Resolver: Reservado 2 / SNS(Sincoder): Reservado 3/ SRS(SinCos_1024_Periods_Singleturn): SinCos 1024 impulsos Singleturn 4/ SRM(SinCos_1024_Periods_Multiturn): SinCos 1024 impulsos Multiturn 5 / SKS(SinCos_128_Periods_Singleturn): SinCos 128 impulsos Singleturn 6 / SKM(SinCos_128_Periods_Multiturn): SinCos 128 impulsos Multiturn 7 / SEK(SinCos_16_Periods_Singleturn): SinCos 16 impulsos Singleturn 0 - UINT16 UINT16 R/- CANopen 300D:3h Modbus 3334 Número de serie del motor - UINT32 UINT32 R/- CANopen 300D:1h Modbus 3330 Máx. temperatura del motor (236) °C 0 - INT16 INT16 R/- CANopen 300D:10h Modbus 3360 INT16 INT16 R/- CANopen 300D:15h Modbus 3370 - Umbral de advertencia de la temperatura del °C motor 0 - M_TempType Tipo de sensor de temperatura - 0 / PTC: PTC conmutable 1 / NTC: NTC lineal - UINT16 UINT16 R/- CANopen 300D:12h Modbus 3364 - UINT32 UINT32 R/- CANopen 300D:2h Modbus 3332 V - UINT16 UINT16 R/- CANopen 300D:Ah Modbus 3348 1 1 247 UINT16 UINT16 R/W rem. - CANopen 3016:4h Modbus 5640 DRC- - SENS M_serialNo M_T_max M_T_warn - M_Type Tipo de motor DRC- - MTYP 0: No se ha seleccionado un motor >0: Tipo de motor conectado 0198441113272, V1.21, 11.2007 DRC- - MTYP M_U_nom Tensión nominal del motor - Tensión en pasos de 100 mV MBadr Dirección Modbus (117) COM- - MBAD Direcciones válidas: 1 a 247 COM- - MBAD Servo accionamiento 355 11 Parámetros LXM05A Nombre de parámetro Menú HMI Descripción Unidad Valor mínimo Valor por defecto Valor máximo Tipo de datos R/W persistente expertos Dirección de parámetro a través de bus de campo MBbaud Velocidad de transmisión Modbus (117) COM- - MBBD Velocidades de transmisión permitidas: 9600 19200 38400 9600 19200 38400 UINT16 UINT16 R/W rem. - CANopen 3016:3h Modbus 5638 0 0 1 UINT16 UINT16 R/W rem. - CANopen 3016:7h Modbus 5646 1 1 / 8Bit NoParity 1Stop / 8N1: 8 bits, sin bit 2 de paridad, 1 bit de parada 4 2 / 8Bit EvenParity 1Stop / 8E1: 8 bits, bit de paridad par, 1 bit de parada 3 / 8Bit OddParity 1Stop / 8o1: 8 bits, bit de paridad impar, 1 bit de parada 4 / 8Bit NoParity 2Stop / 8N2: 8 bits, sin bit de paridad, 2 bits de parada UINT16 UINT16 R/W rem. - CANopen 3016:5h Modbus 5642 ms 0 0 10000 UINT16 UINT16 R/W - CANopen 3016:6h Modbus 5644 -1 -1 15 INT16 INT16 R/- CANopen 302D:4h Modbus 11528 16 16 16 UINT16 UINT16 R/- CANopen 302D:Fh Modbus 11550 COM- - MBBD IMPORTANTE: Una modificación del ajuste no se activará hasta la siguiente conexión MBdword_order COM- - MBWo COM- - MBWo Secuencia de palabras Modbus para pal. dobles (valores 32 Bit) 0 / HighLow / hiLo: HighWord-LowWord 1 / LowHigh / Lohi: LowWord-HighWord Transmitir High Word primero o Low Word primero Primero High Word -> Modicon Quantum Primero Low Word -> Premium, HMI (Telemecanique) MBformat COM- - MBFo COM- - MBFo Formato de datos Modbus MBnode_guard Modbus Node Guard - Supervisión de conexión 0 : Inactivo (por defecto) >0 : Tiempo de supervisión MSMactNum Número actual de registro de datos - -1: Modo de funcionamiento inactivo o ningún registro de datos activado por el momento >0: Número del registro de datos iniciado actualmente MSMavailCnt Número de registros de datos disponibles - Número de registros de datos disponibles. - 356 Servo accionamiento 0198441113272, V1.21, 11.2007 IMPORTANTE: Una modificación del ajuste no se activará hasta la siguiente conexión LXM05A 11 Parámetros Nombre de parámetro Menú HMI Descripción Unidad Valor mínimo Valor por defecto Valor máximo Tipo de datos R/W persistente expertos Dirección de parámetro a través de bus de campo MSMcurNextCond Condición actual de transferencia - 0 / rising edge: Flanco ascendente 1 / falling edge: Flanco descendente 2 / 1-level: Nivel 1 3 / 0-level: Nivel 0 4 / global next condition: Condición global de transferencia (véase MSMglobalCond) 5 / auto: Automático 6 / blended move typ A: Movimiento encadenado a 7 / blended move typ B: Movimiento encadenado b 0 4 7 UINT16 UINT16 R/- CANopen 302D:9h Modbus 11538 (1/min)/s 0 0 3000000 UINT32 UINT32 R/W rem. - CANopen 302D:14h Modbus 11560 (1/min)/s 0 0 3000000 UINT32 UINT32 R/W rem. - CANopen 302D:15h Modbus 11562 UINT16 UINT16 R/W rem. - CANopen 302D:16h Modbus 11564 UINT16 UINT16 R/W rem. - CANopen 302D:18h Modbus 11568 - Indica la condición de transferencia que es preciso cumplir para que se active el siguiente registro de datos. La codificación corresponde a la definición en el parámetro"MSMdataNextCond" MSMdataAcc Aceleración (203) - 0: Utilización de la aceleración actual, sin modificación >0: Valor especial de aceleración, véase el parámetro RAMPacc con respecto al rango de ajuste MSMdataDec Deceleración (203) - 0: Utilización de la deceleración actual, sin modificación >0: Valor especial de aceleración, véase el parámetro RAMPdecel con respecto al rango de ajuste MSMdataDelay Tiempo de espera (204) - ms 0 Tiempo de espera adicional en ms tras finali- 0 zar el movimiento. 30000 El ajuste sólo tiene sentido en el tipo de procesamiento 'selección secuencial' MSMdataNext - 0 El ajuste sólo tiene sentido en el tipo de pro- 0 cesamiento 'selección secuencial' 15 0198441113272, V1.21, 11.2007 - Número del registro siguiente (204) Servo accionamiento 357 11 Parámetros Nombre de parámetro Menú HMI Descripción Unidad Valor mínimo Valor por defecto Valor máximo Tipo de datos R/W persistente expertos Dirección de parámetro a través de bus de campo 0 4 7 UINT16 UINT16 R/W rem. - CANopen 302D:17h Modbus 11566 Velocidad (203) 1/min 0 En el caso de desplazamientos relativos o 0 absolutos, este valor corresponde a la velo- 13200 cidad objetivo, en el caso de referenciados, a la velocidad de búsqueda. UINT16 UINT16 R/W rem. - CANopen 302D:13h Modbus 11558 -2147483648 El valor depende del tipo de procesamiento 0 seleccionado (para ver los ajustes consulte 2147483647 MSMdataType): - None: Sin significado - Posicionamiento absoluto: Posición absoluta en usr - Posicionamiento relativa: Recorrido relativo en usr - Movimiento de referencia: Tipo de movimiento de referencia (véase HMmethod) - Establecimiento de medida: Posición de establecimiento de medida en usr INT32 INT32 R/W rem. - CANopen 302D:12h Modbus 11556 UINT16 UINT16 R/W rem. - CANopen 302D:11h Modbus 11554 MSMdataNextCond Condición de transferencia (205) - LXM05A 0 / rising edge: Flanco ascendente 1 / falling edge: Flanco descendente 2 / 1-level: Nivel 1 3 / 0-level: Nivel 0 4 / global next condition: Condición global de transferencia (véase MSMglobalCond) 5 / auto: Automático 6 / blended move typ A: Movimiento encadenado a 7 / blended move typ B: Movimiento encadenado b MSMdataSpeed MSMdataTarget - Valor objetivo del tipo de movimiento (203) MSMdataType Selección del tipo de movimiento (202) - 0 = None Selección secuencial: Sólo procesamiento del tiempo de espera y condición de transferencia. Selección directa: Activación de un registro sin movimiento, no obstante, cumplimiento del mecanismo de Handshake. 1 = Posicionamiento absoluto 2 = Posicionamiento relativo 3 = Referenciado 4 = Establecimiento de medida - 358 0 0 4 0198441113272, V1.21, 11.2007 El ajuste sólo tiene sentido en el tipo de procesamiento 'selección secuencial' Servo accionamiento LXM05A 11 Parámetros Nombre de parámetro Menú HMI Descripción Unidad Valor mínimo Valor por defecto Valor máximo Tipo de datos R/W persistente expertos Dirección de parámetro a través de bus de campo MSMfeature Ajuste especial - Valor 1: Sólo selección secuencial: No se ejecuta ninguna transferencia automática. Este valor se asume al iniciar un registro de datos. El siguiente registro se activa mediante un flanco ascendente. En caso de que el movimiento sea del tipo "Movimiento encadenado", se procesa todo el movimiento en transición. Una vez procesado el registro o en caso de fallo, el valor se restablece en 0. 0 0 1 UINT16 UINT16 R/W - CANopen 302D:Bh Modbus 11542 0 0 3 UINT16 UINT16 R/W rem. - CANopen 302D:8h Modbus 11536 -1 -1 15 INT16 INT16 R/- CANopen 302D:5h Modbus 11530 0 1 1 UINT16 UINT16 R/W rem. - CANopen 302D:7h Modbus 11534 UINT16 UINT16 R/W - CANopen 302D:10h Modbus 11552 - MSMglobalCond Condición global de transferencia (201) - 0 / rising edge: Flanco ascendente 1 / falling edge: Flanco descendente 2 / 1-level: Nivel 1 3 / 0-level: Nivel 0 - La condición global de transferencia define la forma de procesar la solicitud de inicio. Este ajuste se utiliza para el primer inicio tras la activación del modo de funcionamiento. Además, es posible realizar asimismo este ajuste como condición de transferencia en cada uno de los registros de datos (asignación por defecto). MSMnextNum Siguiente registro de datos a ejecutar - -1: Modo de funcionamiento inactivo o ningún registro de datos seleccionado por el momento >0: Número del siguiente registro de datos a activar MSMprocMode Tipo de procesamiento (201) - 0 / direct: Selección directa 1 / sequential: Selección secuencial MSMselEntry - 0198441113272, V1.21, 11.2007 - Selección del número de registro en la tabla 0 de registros 0 Antes de poder leer o escribir un dato en 15 una tabla de registros de datos, es preciso seleccionar el correspondiente número de registro. Servo accionamiento 359 11 Parámetros LXM05A Nombre de parámetro Menú HMI Descripción MSMsetNum Selección de un registro de datos que debe -1 iniciarse -1 Número del siguiente registro a activar 15 El ajuste es sólo posible si el registro de datos está activado o si ha concluido el procesamiento del registro de datos actual (x_end = 1) Un acceso de escritura modifica MSNnextNum. - Unidad Valor mínimo Valor por defecto Valor máximo Tipo de datos R/W persistente expertos Dirección de parámetro a través de bus de campo INT16 INT16 R/W - CANopen 302D:6h Modbus 11532 0 0 1 UINT16 UINT16 R/W - CANopen 302D:3h Modbus 11526 0 0 2 UINT16 UINT16 R/W - CANopen 301B:1Ah Modbus 6964 UINT16 UINT16 R/W - CANopen 302D:Ah Modbus 11540 MSMstartReq - MSMstartType - MSMteachIn - 360 Requisito de inicio para procesamiento de un registro de datos (206) Selección directa: La activación de un registro se produce siempre a través de un flanco ascendente. El número del registro que se va a activar debe ajustarse previamente mediante MSMsetNum. Selección secuencial: activación de un registro de datos con condición de inicio o de transferencia. La condición de inicio se encuentra ajustada mediante MSMglobalCond, y la condición de transferencia puede ajustarse especialmente para cada uno de los registros. Tipo de activación del modo de func. Secuencia de movimientos 0 / Deactivate: Desactivar 1 / Activate: Activar 2 / Continue halted movement: Continuar con un movimiento interrumpido con PARADA Introducción de la posición actual de usuario 0 (TeachIn) 0 Introducción de la posición actual de usuario 15 en la tabla de registros de datos. Mediante el parámetro se determina la fila de la tabla en la que debe introducirse la posición. TeachIn sólo está permitido durante la parada y sólo con un accionamiento referenciado (ref_ok=1). Además, debe estar introducido el tipo de registro 'Posicionamiento absoluto' en la fila seleccionada en la tabla. En el estado 'OperationEnable' se introduce '_p_refusr' como valor de posición, de lo contrario, '_p_actusr'. 0198441113272, V1.21, 11.2007 Caso especial al leer el parámetro: -1: Modo de funcionamiento inactivo o no se ha ajustado aún un registro de datos a través de este parámetro Servo accionamiento LXM05A 11 Parámetros Nombre de parámetro Menú HMI Descripción Unidad Valor mínimo Valor por defecto Valor máximo Tipo de datos R/W persistente expertos Dirección de parámetro a través de bus de campo MT_dismax Distancia máx. admisible - Si en el valor de referencia activo se sobrepasa la distancia máx. admisible, se activa un fallo de la clase 1. revolution 0.0 1.0 999.9 UINT16 UINT16 R/W - CANopen 302E:3h Modbus 11782 INT32 INT32 R/W rem. - CANopen 3005:1Eh Modbus 1340 Apk 0.00 - UINT16 UINT16 R/rem. - CANopen 3010:2h Modbus 4100 Apk 0.00 - UINT16 UINT16 R/rem. - CANopen 3010:1h Modbus 4098 °C 0 - INT16 INT16 R/rem. - CANopen 3010:7h Modbus 4110 Umbral de aviso de temperatura de la etapa °C de potencia (236) 0 - INT16 INT16 R/rem. - CANopen 3010:6h Modbus 4108 Tensión máx. admisible del circuito interme- V dio de CC (bus DC) Tensión en pasos de 100 mV - UINT16 UINT16 R/rem. - CANopen 3010:3h Modbus 4102 Umbral subtensión del circuito interm. para desconex. accionam. UINT16 UINT16 R/rem. - CANopen 3010:4h Modbus 4104 - El valor 0 desconecta la supervisión. p_MaxDifToExtEnc - Desviación máx. permitida de las posiciones Inc 1 del encoder 65536 La desviación de posición máx. permitida 131072 entre las posiciones del encoder se supervisa de forma cíclica. En caso de exceder el límite, se desencadena un fallo. Es posible consultar la desviación de posición actual a través del parámetro "_p_DifToExtEnc". El valor por defecto corresponde a media revolución del motor. El valor máximo corresponde a una revolución del motor (por motivos de seguridad no debe ajustarse a un valor superior). PA_I_max Corriente máxima de la etapa de potencia INF- - PiMA Corriente en pasos de 10mA INF- - PiMA PA_I_nom Corriente nominal de la etapa de potencia INF- - PiNo Corriente en pasos de 10mA INF- - PiNo PA_T_max - Temperatura máx. permitida de la etapa de potencia (236) PA_T_warn PA_U_maxDC 0198441113272, V1.21, 11.2007 PA_U_minDC - Tensión en pasos de 100 mV Servo accionamiento V - 361 11 Parámetros LXM05A Tipo de datos R/W persistente expertos Dirección de parámetro a través de bus de campo UINT16 UINT16 R/rem. - CANopen 3010:Ah Modbus 4116 0 1 UINT16 UINT16 R/W - CANopen 3004:7h Modbus 1038 Bit 0 = 1: Salvaguarda de todos los paráme- tros remanentes UINT16 UINT16 R/W - CANopen 3004:1h Modbus 1026 Nombre de parámetro Menú HMI Descripción PA_U_minStopDC Umbral subtensión del circuito interm. de CC V para parada rápida En este umbral, el accionamiento activa un Quick Stop - Unidad Valor mínimo Valor por defecto Valor máximo Tensión en pasos de 100 mV PAR_CTRLreset Restablecer parámetros del regulador TUN- - RES 0 / no / no: No 1 / yes / yes: Sí TUN- - RES Los parámetros del regulador de velocidad y del regulador de posición se reinician. El controlador de corriente se ajusta automáticamente teniendo en cuenta el motor conectado. PAReeprSave - Asegurar los valores de parámetro en la memoria EEPROM Los parámetros actualmente configurados quedan asegurados en la memoria no volátil (EEPROM). El proceso de memorización estará finalizado cuando en la lectura del parámetro se obtenga un 0. PARfactorySet DRC- - FCS DRC- - FCS Restaurar ajustes de fábrica (valores por defecto) (280) 0 / no / No: No 1 / yes / YES: Sí 0 3 R/W - Establecer todos los parámetros a sus valores por defecto y asegurarlos en el EEPROM. El establecimiento de los ajustes de fábrica se puede ejecutar a través de HMI o del software de puesta en marcha. El proceso de memorización estará finalizado cuando en la lectura del parámetro se obtenga un 0. 0198441113272, V1.21, 11.2007 IMPORTANTE: El estado por defecto estará activo después de la siguiente conexión. 362 Servo accionamiento LXM05A 11 Parámetros Nombre de parámetro Menú HMI Descripción PARuserReset Restaurar los parámetros de usuario (280) - Unidad Valor mínimo Valor por defecto Valor máximo Tipo de datos R/W persistente expertos Dirección de parámetro a través de bus de campo UINT16 UINT16 R/W - CANopen 3004:8h Modbus 1040 UINT16 UINT16 R/W rem. expert CANopen 3012:1Ch Modbus 4664 UINT16 UINT16 R/W rem. expert CANopen 3012:1Dh Modbus 4666 0 0 1 UINT16 UINT16 R/W rem. - CANopen 3006:Ch Modbus 1560 usr 1 16384 2147483647 INT32 INT32 R/W rem. - CANopen 3006:7h Modbus 1550 0 Bit 0 = 1: Ajustar los parámetros remanentes a los valores por defecto. 7 Se restauran todos los parámetros excepto: - Parámetro de comunicación - Definición del sentido de giro - Selección de señal de la interface de posición - Control de equipo - Tipo de lógica - Arranque del modo de funcionamiento para "Modo de control local" - Ajustes ESIM - Funciones EA IMPORTANTE: Los nuevos ajustes no se guardan en EEPROM PID-Dpart Regulador de velocidad PID factor D - Refuerzo del factor D PID-Dtime % 0 0 400 - Regulador de vel. PID, constante del tiempo ms de la proporción D 0.01 0.25 Constante de tiempo del factor D 10.00 POSdirOfRotat Definición del sentido de giro (278) DRC- - PRoT 0 / clockwise / CLW: En sentido horario 1 / counter clockwise / CCLW: En sentido antihorario - DRC- - PRoT Significado: El accionamiento gira con velocidades positivas en el sentido de las agujas del reloj, mirando al eje del motor desde la brida. 0198441113272, V1.21, 11.2007 IMPORTANTE: Al utilizar finales de carrera deberán intercambiarse sus conexiones después de la modificación de la configuración. El final de carrera que se alcanza al activar un movimiento manual en dirección positiva debe conectarse con la entrada LIMP y viceversa. IMPORTANTE: Una modificación del ajuste no se activará hasta la siguiente conexión. POSscaleDenom - Denominador del factor escalado de posición (247) Descripción, véase numerador (POSscaleNum) La aceptación de una nueva escala se produce con la transmisión del valor de numerador Servo accionamiento 363 11 Parámetros LXM05A Nombre de parámetro Menú HMI Descripción Unidad Valor mínimo Valor por defecto Valor máximo Tipo de datos R/W persistente expertos Dirección de parámetro a través de bus de campo POSscaleNum Numerador del factor escalado de posición (247) revolution 1 1 2147483647 INT32 INT32 R/W rem. - CANopen 3006:8h Modbus 1552 Referencia velocidad del modo de funciona- 1/min miento punto a punto (193) 1 60 El valor máximo está limitado al ajuste actual en CTRL_n_max El valor de ajuste se limita internamente al ajuste de parámetro actual en RAMPn_max. UINT32 UINT32 R/W - CANopen 6081:0h Modbus 6942 0 0 Determina la posición deseada para un posi- 2 cionamiento relativo: 0: Relativo a la posición destino anterior del generador del perfil de movimiento 1: No soportado 2: Relativo a la posición real actual del motor UINT16 UINT16 R/W - CANopen 60F2:0h Modbus 6960 usr 0 - INT32 INT32 R/W - CANopen 607A:0h Modbus 6940 0 0 0 INT16 INT16 R/W - CANopen 6086:0h Modbus 6954 INT32 INT32 R/W - CANopen 60FF:0h Modbus 6938 - Indicación del factor de escalada: Revoluciones del motor [rev] ---------------------------------------------------------Modificación de la posición del usuario [usr] La aceptación de una nueva escala se produce con la transmisión del valor de numerador Los valores límite de usuario se pueden reducir, a causa del cálculo de un factor interno del sistema PPn_target - PPoption - Opciones para el modo de funcionamiento Punto a punto PPp_targetusr - Posición de destino del modo de funcionamiento Punto a punto (193) Los valores mín/máx dependen de: - Factor de escalada - Finales de carrera de software (en el caso de estar activados) ProfileType Perfil de movimientos - 0: Lineal PVn_target - Referencia velocidad del modo de funciona- 1/min miento Perfil de vel. (198) 0 El valor máximo está limitado al ajuste actual en CTRL_n_max. El valor de ajuste se limita internamente al ajuste de parámetro actual en RAMPn_max. 364 Servo accionamiento 0198441113272, V1.21, 11.2007 a partir de la versión de software 1.120 LXM05A 11 Parámetros Nombre de parámetro Menú HMI Descripción Unidad Valor mínimo Valor por defecto Valor máximo Tipo de datos R/W persistente expertos Dirección de parámetro a través de bus de campo PWM_fChop Frecuencia de conmutación de la etapa de potencia (124) 0 0 1 UINT16 UINT16 R/W rem. expert CANopen 3005:Eh Modbus 1308 ms 0 0 128 UINT16 UINT16 R/W rem. - CANopen 3006:Dh Modbus 1562 Aceleración del generador del perfil de movimiento (250) (1/min)/s 30 600 3000000 UINT32 UINT32 R/W rem. - CANopen 6083:0h Modbus 1556 Deceleración del generador del perfil de movimiento (250) (1/min)/s 750 750 3000000 UINT32 UINT32 R/W rem. - CANopen 6084:0h Modbus 1558 - 0 / 4kHz: 4kHz 1 / 8kHz: 8kHz Ajuste de fábrica: Para motores de la familia BSH y BRH: el ajuste de fábrica se realiza de forma automática conforme al motor conectado RAMP_TAUjerk Limitación de tirones - 0 / off: Inactivo 1 / 1: 1 ms 2 / 2: 2 ms 4 / 4: 4 ms 8 / 8: 8 ms 16 / 16: 16 ms 32 / 32: 32 ms 64 / 64: 64 ms 128 / 128: 128 ms - Limita el cambio de aceleración (impulso) de la generación de la posición deseada en las transiciones de posicionamiento: Parada - Aceleración Aceleración - Movimiento constante Movimiento constante - Deceleración Deceleración - Parada Procesamiento en los siguientes modos de funcionamiento: - Perfil de velocidad - Punto a punto - Movimiento manual - Referenciado El ajuste sólo es posible con el modo de funcionamiento inactivo (x_end=1). RAMPacc RAMPdecel 0198441113272, V1.21, 11.2007 - Servo accionamiento 365 11 Parámetros Nombre de parámetro Menú HMI Descripción RAMPn_max Limit. de ref. vel. en modos de func. con generación de perfil (250) - LXM05A Unidad Valor mínimo Valor por defecto Valor máximo 1/min 60 13200 El parámetro actúa en los siguientes modos 13200 de funcionamiento: - Punto a punto - Perfil de velocidad - Referenciado - Movimiento manual Tipo de datos R/W persistente expertos Dirección de parámetro a través de bus de campo UINT32 UINT16 R/W rem. - CANopen 607F:0h Modbus 1554 UINT16 UINT16 R/W - CANopen 3006:1h Modbus 1538 Si en uno de estos modos de funcionamiento se ajusta una referencia de velocidad superior, se produce automáticamente una limitación a RAMPn_max. De esta forma es posible realizar fácilmente una puesta en marcha con velocidad limitada. RAMPsym - usr Aceleración y deceleración del generador 0 del perfil de movimiento (valor de 16 bits) en 10 (1/min)/s rampa simétrica El acceso de escritura modifica los valores en RAMPacc así como en RAMPdecel, la comprobación de valor límite se realiza basándose en estos valores límite. RESext_P - Potencia nominal de la resistencia de frenado externa (124) W 1 10 32767 UINT16 UINT16 R/W rem. - CANopen 3005:12h Modbus 1316 Valor de la resistencia de frenado externa (124) Ω 0.01 100.00 327.67 UINT16 UINT16 R/W rem. - CANopen 3005:13h Modbus 1318 Tiempo de conexión máx. permitido de resist. de frenado externa (124) ms 1 1 30000 UINT16 UINT16 R/W rem. - CANopen 3005:11h Modbus 1314 UINT16 UINT16 R/W rem. - CANopen 3005:9h Modbus 1298 RESext_R RESext_ton RESint_ext - 366 Activación de la resistencia de frenado (124) 0 0 / internal Resistor: Resistencia de fre0 nado interna 1 1 / external Resistor: Resistencia de frenado externa Servo accionamiento 0198441113272, V1.21, 11.2007 El acceso de lectura ofrece como resultado el mayor valor de RAMPacc/RAMPdecel. Si el valor de configuración actual no puede representarse como un valor de 16 bits, se transmitirá el máximo valor UINT16 LXM05A 11 Parámetros Nombre de parámetro Menú HMI Descripción Unidad Valor mínimo Valor por defecto Valor máximo Tipo de datos R/W persistente expertos Dirección de parámetro a través de bus de campo RESint_P Potencia nominal resistencia de frenado interna W - UINT16 UINT16 R/rem. - CANopen 3010:9h Modbus 4114 RESint_R Resistencia de frenado interna - en pasos de 10mohmios Ω - UINT16 UINT16 R/rem. - CANopen 3010:8h Modbus 4112 revolution 1 1 1000000 INT32 INT32 R/W rem. - CANopen 3005:1Ch Modbus 1336 INT32 INT32 R/W rem. - CANopen 3005:1Dh Modbus 1338 0 0 1 UINT16 UINT16 R/W rem. - CANopen 3005:1Bh Modbus 1334 1/min -30000 0 30000 INT16 INT16 R/W - CANopen 3021:4h Modbus 8456 - ResolExtEncDenom Resolución del encoder externo, valor denominador Véase ResolExtEncNum Denominador como número positivo de 32 bits, no obstante, valor máximo 1 millón ResolExtEncNum - Resolución del encoder externo, valor nume- EncInc rador 10000 Indicación de los incrementos del encoder que suministra el encoder externo con una o varias revoluciones del eje del motor. La indicación de valores se llevar a cabo mediante numerador y denominador por lo que, por ejemplo, es posible tomar en consideración el factor de un engranaje mecánico. En el caso de sentidos de giro opuestos del encoder del motor y del encoder externo, deberá introducirse un valor numerador negativo. Indicación: No está permitido ajustar el valor a 0. La aceptación del valor del factor de resolución no se produce hasta que se transmite este valor numerador. Ejemplo: Una revolución del motor produce 1/3 de revolución del encoder en el caso de una resolución de encoder de 16384 EncInc/ rev. 0198441113272, V1.21, 11.2007 ResolExtEncNum 16384 EncInc ---------------------------- = --------------------------ResolExtEncDenom 3 rev. SelPosLoopEnc Selección del encoder - 0 / MotorEncoder: Encoder del motor 1 / ExtEncoder: Encoder externo SPEEDn_target - Ref. velocidad en modo de funcionamiento Control de velocidad (184) La revoluciones máximas internas son limitadas por el ajuste actual en CTRL_n_max Servo accionamiento 367 11 Parámetros LXM05A Nombre de parámetro Menú HMI Descripción Unidad Valor mínimo Valor por defecto Valor máximo Tipo de datos R/W persistente expertos Dirección de parámetro a través de bus de campo SPEEDreference Selec. de fuente valor de consigna para mod. func. Ctrl de vel. (184) 0 0 2 UINT16 UINT16 R/W - CANopen 301B:11h Modbus 6946 0 1 1 UINT16 UINT16 R/W rem. expert CANopen 3005:10h Modbus 1312 1 2 3 UINT16 UINT16 R/W rem. - CANopen 3005:Ah Modbus 1300 1 3 3 UINT16 UINT16 R/W rem. - CANopen 3005:Bh Modbus 1302 0 1 1 UINT16 UINT16 R/W rem. expert CANopen 3005:Fh Modbus 1310 revolution 0.0001 1.0000 200.0000 UINT32 UINT32 R/W rem. - CANopen 6065:0h Modbus 4636 - 0 / none: Ninguna 1 / Analog Input: Valor de consigna a través de interface +/-10V ANA1 2 / Parameter 'speedTarg': Valor de consigna a través del parámetro SPEEDn_target SPV_EarthFlt Supervisión de la conexión a tierra (245) - 0 / off: Desconectada 1 / on: Conectada - En casos excepcionales puede ser necesaria una desactivación, p. ej.: - Conexión en paralelo de varios equipos - Funcionamiento en una red IT - Cables de motor largos Desactive la supervisión sólo si se activa de forma involuntaria. SPV_Flt_AC SPV_Flt_pDiff SPV_MainsVolt - Reacción a un fallo de una fase de red en equipos trifásicos (236) 1 / ErrorClass1: Clase de fallo 1 2 / ErrorClass2: Clase de fallo 2 3 / ErrorClass3: Clase de fallo 3 Reacción de fallo al error de seguimiento (236) 1 / ErrorClass1: Clase de fallo 1 2 / ErrorClass2: Clase de fallo 2 3 / ErrorClass3: Clase de fallo 3 Supervisión de fases de red en equipos trifásicos (246) 0 / off: Desconectada 1 / on: Conectada SPV_p_maxDiff - 368 Error de seguimiento máx. permitido del regulador de posición (236) El error de seguimiento es la desviación actual de control de posición menos la desviación de control de posición condicionada por la velocidad. Para la supervisión del error de seguimiento sólo se consulta realmente la desviación de control de posición generada a causa de la exigencia momentánea. 0198441113272, V1.21, 11.2007 Los equipos trifásicos sólo deben conectarse y utilizarse de forma trifásica. En casos excepcionales puede ser necesaria una desactivación, p. ej. en caso de alimentación por medio del bus DC. Servo accionamiento LXM05A 11 Parámetros Nombre de parámetro Menú HMI Descripción Unidad Valor mínimo Valor por defecto Valor máximo Tipo de datos R/W persistente expertos Dirección de parámetro a través de bus de campo SPV_SW_Limits Supervisión de los finales de carrera de software (234) 0 0 3 UINT16 UINT16 R/W rem. - CANopen 3006:3h Modbus 1542 ms 0 0 9999 UINT16 UINT16 R/W rem. - CANopen 3006:1Dh Modbus 1594 0 1 1 UINT16 UINT16 R/W rem. - CANopen 3005:5h Modbus 1290 UINT16 UINT16 R/W rem. - CANopen 3006:1Ch Modbus 1592 UINT16 UINT16 R/W rem. - CANopen 3006:1Ah Modbus 1588 - 0 / none: Ninguna (por defecto) 1 / SWLIMP: Activación del final de carrera de software de dirección positiva 2 / SWLIMN: Activación del final de carrera de software de dirección negativa 3 / SWLIMP+SWLIMN: Activación del final de carrera de software de ambas direcciones. El control del final de carrera de software actúa sólo si el referenciado ha tenido éxito (ref_ok = 1) SPVChkWinTime Supervisión de la ventana de tiempo SET- - Wint Ajuste del tiempo para la supervisión de desviación de la posición, desviación de la velocidad, valor de velocidad y valor de corriente. Si el valor de control se encuentra durante el tiempo ajustado dentro de la zona de supervisión, el resultado de la supervisión será válido. Es posible mostrar el estado mediante una salida parametrizable. SET- - Wint Disponible a partir de la versión de software V1.201. SPVcommutat Supervisión de la conmutación (244) - 0 / off: Desconectada 1 / on: Conectada SPVi_Threshold SET- - itHr SET- - itHr Apk 0.00 Se comprueba si el accionamiento se 0.00 encuentra por debajo del valor definido aquí 99.99 durante el tiempo parametrizado a través de 'SPVChkWinTime'. Es posible mostrar el estado mediante una salida parametrizable. Como valor de comparación se utiliza el valor del parámetro '_Idq_act'. Supervisión del valor de corriente 0198441113272, V1.21, 11.2007 Disponible a partir de la versión de software V1.201. SPVn_DiffWin Supervisión de la desviación de velocidad SET- - in-n Se comprueba si el accionamiento se encuentra dentro de la desviación definida aquí durante el tiempo parametrizado a través de 'SPVChkWinTime'. Es posible mostrar el estado mediante una salida parametrizable. SET- - in-n 1/min 1 10 9999 Disponible a partir de la versión de software V1.201. Servo accionamiento 369 11 Parámetros LXM05A Nombre de parámetro Menú HMI Descripción Unidad Valor mínimo Valor por defecto Valor máximo Tipo de datos R/W persistente expertos Dirección de parámetro a través de bus de campo SPVn_lim Limitación de velocidad por medio de la entrada 1/min 1 10 9999 UINT16 UINT16 R/W rem. - CANopen 3006:1Eh Modbus 1596 1/min 1 Se comprueba si el accionamiento se 10 encuentra por debajo del valor definido aquí 9999 durante el tiempo parametrizado a través de 'SPVChkWinTime'. Es posible mostrar el estado mediante una salida parametrizable. UINT16 UINT16 R/W rem. - CANopen 3006:1Bh Modbus 1590 revolution 0.0000 0.0010 0.9999 UINT16 UINT16 R/W rem. - CANopen 3006:19h Modbus 1586 usr -2147483648 - INT32 INT32 R/W rem. - CANopen 607D:1h Modbus 1546 usr 2147483647 - INT32 INT32 R/W rem. - CANopen 607D:2h Modbus 1544 revolution 0.0000 0.0010 3.2767 UINT32 UINT16 R/W rem. - CANopen 6067:0h Modbus 4370 SET- - nLiM SET- - nLiM Es posible activar una limitación de velocidad mediante una entrada digital. Indicación: En el modo de funcionamiento control de corriente, la velocidad mínima se limita internamente siempre a 100 rpm. Disponible a partir de la versión de software V1.201. SPVn_Threshold SET- - ntHr SET- - ntHr Supervisión del valor de velocidad Disponible a partir de la versión de software V1.201. SPVp_DiffWin Supervisión de la desviación de la posición SET- - in-P Se comprueba si el accionamiento se encuentra dentro de la desviación definida aquí durante el tiempo parametrizado a través de 'SPVChkWinTime'. Es posible mostrar el estado mediante una salida parametrizable. SET- - in-P SPVswLimNusr SPVswLimPusr - STANDp_win - Límite de posición negativo para final de carrera de software (234) véase descripción 'SPVswLimPusr' Límite de posición positivo para final de carrera de software (234) Al ajustar un valor de usuario fuera de la zona permitida, los límites de final de carrera se limitan internamente de forma automática al valor de usuario máximo Ventana de parada, desviación de control permitida (258) Dentro de este rango de valores tiene que encontrarse la desviación de control para que se reconozca una parada del accionamiento. 0198441113272, V1.21, 11.2007 Disponible a partir de la versión de software V1.201. El procesamiento de la ventana de parada tiene que activarse por medio del parámetro 'STANDpwinTime'. 370 Servo accionamiento LXM05A 11 Parámetros Nombre de parámetro Menú HMI Descripción STANDpwinTime Ventana de parada, tiempo (258) - STANDpwinTout - Tipo de datos R/W persistente expertos Dirección de parámetro a través de bus de campo ms 0 0 : Supervisión de la ventana de parada des- 0 activada 32767 >0 : Tiempo en ms durante el que la desviación de control debe encontrarse dentro de la ventana de parada UINT16 UINT16 R/W rem. - CANopen 6068:0h Modbus 4372 Tiempo de desbordamiento para control de la ventana de parada (258) ms 0 0 16000 UINT16 UINT16 R/W rem. - CANopen 3011:Bh Modbus 4374 0 - UINT32 UINT32 R/- CANopen 6502:0h Modbus 6952 0 : Supervisión del tiempo de desbordamiento desactivada >0 : Tiempo de desbordamiento en ms Unidad Valor mínimo Valor por defecto Valor máximo El ajuste del procesamiento de ventana de parada se realiza a través de STANDp_win y STANDpwinTime La supervisión del tiempo se inicia en el momento de alcanzar la posición destino (posición deseada del regulador de posición) o al finalizar el procesamiento del generador del perfil de movimiento. SuppDriveModes - Modos de funcionamiento soportados por DSP402 Codificación: Bit 0: Punto a punto Bit 2: Perfil de velocidad Bit 5: Referenciado Bit 16: Movimiento manual Bit 17: Engranaje electrónico Bit 18: Control de corriente Bit 19: Control de velocidad Bit 20: Control de posición Bit 21: Ajuste manual Bit 22: Servicio de oscilador 0198441113272, V1.21, 11.2007 La disponibilidad de cada uno de los bits depende del producto Servo accionamiento 371 LXM05A 0198441113272, V1.21, 11.2007 11 Parámetros 372 Servo accionamiento LXM05A 12 Accesorios y piezas de repuesto 12.1 Accesorios opcionales Descripción Número de pedido Terminal remoto VW3A31101 PowerSuite V2 CD-ROM (software de puesta en marcha) VW3A8104 Kit de conexión para PC, conversor de RS485 a RS232 VW3A8106 USIC (Universal Signal Interface Converter), para la adaptación de las señales a la norma RS422 VW3M3102 Adaptador de la señal de referencia RVA para la distribución de A/B o señales de pulso/dirección en 5 equipos con fuente de alimentación de 24 V DC para la alimentación del transmisor de 5 V DC VW3M3101 Módulo de control de freno de parada HBC VW3M3103 12.2 0198441113272, V1.21, 11.2007 12 Accesorios y piezas de repuesto Resistencias de frenado externas Descripción Número de pedido Resistencia de frenado IP65; 10 ohmios; 400 W; cable de conexión de 0,75 m VW3A7601R07 Resistencia de frenado IP65; 10 ohmios; 400 W; cable de conexión de 2 m VW3A7601R20 Resistencia de frenado IP65; 10 ohmios; 400 W; cable de conexión de 3 m VW3A7601R30 Resistencia de frenado IP65; 27 ohmios; 100 W; cable de conexión de 0,75 m VW3A7602R07 Resistencia de frenado IP65; 27 ohmios; 100 W; cable de conexión de 2 m VW3A7602R20 Resistencia de frenado IP65; 27 ohmios; 100 W; cable de conexión de 3 m VW3A7602R30 Resistencia de frenado IP65; 27 ohmios; 200 W; cable de conexión de 0,75 m VW3A7603R07 Resistencia de frenado IP65; 27 ohmios; 200 W; cable de conexión de 2 m VW3A7603R20 Resistencia de frenado IP65; 27 ohmios; 200 W; cable de conexión de 3 m VW3A7603R30 Resistencia de frenado IP65; 27 ohmios; 400 W; cable de conexión de 0,75 m VW3A7604R07 Resistencia de frenado IP65; 27 ohmios; 400 W; cable de conexión de 2 m VW3A7604R20 Resistencia de frenado IP65; 27 ohmios; 400 W; cable de conexión de 3 m VW3A7604R30 Resistencia de frenado IP65; 72 ohmios; 100 W; cable de conexión de 0,75 m VW3A7605R07 Resistencia de frenado IP65; 72 ohmios; 100 W; cable de conexión de 2 m VW3A7605R20 Resistencia de frenado IP65; 72 ohmios; 100 W; cable de conexión de 3 m VW3A7605R30 Resistencia de frenado IP65; 72 ohmios; 200 W; cable de conexión de 0,75 m VW3A7606R07 Resistencia de frenado IP65; 72 ohmios; 200 W; cable de conexión de 2 m VW3A7606R20 Resistencia de frenado IP65; 72 ohmios; 200 W; cable de conexión de 3 m VW3A7606R30 Resistencia de frenado IP65; 72 ohmios; 400 W; cable de conexión de 0,75 m VW3A7607R07 1) Resistencia de frenado IP65; 72 ohmios; 400 W; cable de conexión de 2 m VW3A7607R20 1) Resistencia de frenado IP65; 72 ohmios; 400 W; cable de conexión de 3 m VW3A7607R30 1) 1) Las resistencias 7Rxx NO tienen autorización UL/CSA Servo accionamiento 373 12 Accesorios y piezas de repuesto 12.3 LXM05A Cable de motor Estos cables son apropiados sólo para motores BSH. Descripción Número de pedido Cable de motor de 3 m para servomotor, 4*1,5 mm² y 2*1,0 mm² blindado; conector redondo de VW3M5101R30 8 polos M23 lado motor, el otro extremo del cable abierto Cable de motor de 5 m para servomotor, 4*1,5 mm² y 2*1,0 mm² blindado; conector redondo de VW3M5101R50 8 polos M23 lado motor, el otro extremo del cable abierto Cable de motor de 10 m para servomotor, 4*1,5 mm² y 2*1,0 mm² blindado; conector redondo de 8 polos M23 lado motor, el otro extremo del cable abierto VW3M5101R100 Cable de motor de 15 m para servomotor, 4*1,5 mm² y 2*1,0 mm² blindado; conector redondo de 8 polos M23 lado motor, el otro extremo del cable abierto VW3M5101R150 Cable de motor de 20 m para servomotor, 4*1,5 mm² y 2*1,0 mm² blindado; conector redondo de 8 polos M23 lado motor, el otro extremo del cable abierto VW3M5101R200 Cable de motor de 3 m para servomotor, 4*2,5 mm² y 2*1,0 mm² blindado; conector redondo de VW3M5102R30 8 polos M23 lado motor, el otro extremo del cable abierto Cable de motor de 5 m para servomotor, 4*2,5 mm² y 2*1,0 mm² blindado; conector redondo de VW3M5102R50 8 polos M23 lado motor, el otro extremo del cable abierto Cable de motor de 10 m para servomotor, 4*2,5 mm² y 2*1,0 mm² blindado; conector redondo de 8 polos M23 lado motor, el otro extremo del cable abierto VW3M5102R100 Cable de motor de 15 m para servomotor, 4*2,5mm² y 2*1,0mm² blindado; conector redondo de VW3M5102R150 8 polos M23 lado motor, el otro extremo del cable abierto Cable de motor de 20 m para servomotor, 4*2,5 mm² y 2*1,0 mm² blindado; conector redondo de 8 polos M23 lado motor, el otro extremo del cable abierto VW3M5102R200 Cable de motor de 3 m para servomotor, 4*4,0 mm² y 2*1,0 mm² blindado; conector redondo de VW3M5103R30 8 polos M40 lado motor, el otro extremo del cable abierto Cable de motor de 5 m para servomotor, 4*4,0 mm² y 2*1,0 mm² blindado; conector redondo de VW3M5103R50 8 polos M40 lado motor, el otro extremo del cable abierto VW3M5103R100 Cable de motor de 15 m para servomotor, 4*4,0 mm² y 2*1,0 mm² blindado; conector redondo de 8 polos M40 lado motor, el otro extremo del cable abierto VW3M5103R150 Cable de motor de 20 m para servomotor, 4*4,0 mm² y 2*1,0 mm² blindado; conector redondo de 8 polos M40 lado motor, el otro extremo del cable abierto VW3M5103R200 0198441113272, V1.21, 11.2007 Cable de motor de 10 m para servomotor, 4*4,0 mm² y 2*1,0 mm² blindado; conector redondo de 8 polos M40 lado motor, el otro extremo del cable abierto 374 Servo accionamiento LXM05A 12.4 12 Accesorios y piezas de repuesto Cables de encoder Estos cables son apropiados sólo para motores BSH. Descripción Número de pedido Cable de transmisor de 3 m para servomotor, 5*(2*0,25 mm²) y 1*(2*0,5 mm²) blindado; conec- VW3M8101R30 tor redondo de 12 polos lado motor, conector de 12 polos lado equipo Cable de transmisor de 5 m para servomotor, 5*(2*0,25 mm²) y 1*(2*0,5 mm²) blindado; conec- VW3M8101R50 tor redondo de 12 polos lado motor, conector de 12 polos lado equipo Cable de transmisor de 10 m para servomotor, 5*(2*0,25 mm²) y 1*(2*0,5 mm²) blindado; conec- VW3M8101R100 tor redondo de 12 polos lado motor, conector de 12 polos lado equipo Cable de transmisor de 15 m para servomotor, 5*(2*0,25 mm²) y 1*(2*0,5 mm²) blindado; conec- VW3M8101R150 tor redondo de 12 polos lado motor, conector de 12 polos lado equipo Cable de transmisor de 20 m para servomotor, 5*(2*0,25 mm²) y 1*(2*0,5 mm²) blindado; conec- VW3M8101R200 tor redondo de 12 polos lado motor, conector de 12 polos lado equipo 12.5 Herramienta engarzadora y conector enchufable / contactos Descripción Número de pedido Tenaza engarzadora para CN2 y CN5: Molex 69008-0982 Herramienta de extracción para contactos engarzados: Molex 11-03-0043 VW3M8212 5* juego de conector Molex de 12 polos para CN2 VW3M8213 0198441113272, V1.21, 11.2007 5* juego de conector Molex de 10 polos para CN5 Servo accionamiento 375 12 Accesorios y piezas de repuesto 12.6 LXM05A RS 422: pulso/dirección, ESIM y A/B Descripción Número de pedido Cable pulso / dirección, ESIM, A/B, conector de 10 polos lado equipo, el otro extremo abierto, 0,5 m VW3M8201R05 Cable pulso / dirección, ESIM, A/B, conector de 10 polos lado equipo, el otro extremo abierto, 1,5 m VW3M8201R15 Cable pulso / dirección, ESIM, A/B, conector de 10 polos lado equipo, el otro extremo abierto, 3 VW3M8201R30 m Cable pulso / dirección, ESIM, A/B, conector de 10 polos lado equipo, el otro extremo abierto, 5 VW3M8201R50 m Cable ESIM, A/B, para funcionamiento maestro/esclavo de equipos 2* conector de 10 polos, 0,5 VW3M8202R05 m Cable ESIM, A/B, para funcionamiento maestro/esclavo de equipos 2* conector de 10 polos, 1,5 VW3M8202R15 m Cable ESIM, A/B, para funcionamiento maestro/esclavo de equipos 2* conector de 10 polos, 3 VW3M8202R30 m Cable ESIM, A/B, para funcionamiento maestro/esclavo de equipos 2* conector de 10 polos, 5 VW3M8202R50 m Cable pulso / dirección, ESIM, AB en Premium CAY, 0,5 m, conector de 10 polos + SubD de 15 VW3M8203R05 polos Cable pulso / dirección, ESIM, AB en Premium CAY, 1,5 m, conector de 10 polos + SubD de 15 VW3M8203R15 polos Cable pulso / dirección, ESIM, AB en Premium CAY, 3 m, conector de 10 polos + SubD de 15 polos VW3M8203R30 Cable pulso / dirección, ESIM, AB en Premium CAY, 5 m, conector de 10 polos + SubD de 15 polos VW3M8203R50 Cable pulso / dirección, ESIM, AB en Premium CFY, 0,5 m, conector de 10 polos + SubD de 15 VW3M8204R05 polos Cable pulso / dirección, ESIM, AB en Premium CFY, 3 m, conector de 10 polos + SubD de 15 polos VW3M8204R30 Cable pulso / dirección, ESIM, AB en Premium CFY, 5 m, conector de 10 polos + SubD de 15 polos VW3M8204R50 Cable pulso / dirección, ESIM, AB en Siemens S5 IP247, 3 m, conector de 10 polos VW3M8205R30 Cable pulso / dirección, ESIM, AB en Siemens S5 IP267, 3 m, conector de 10 polos VW3M8206R30 Cable pulso / dirección, ESIM, AB en Siemens S7-300 FM353, 3 m, conector de 10 polos VW3M8207R30 Cable pulso / dirección, ESIM, AB en Siemens S7 FM354, 3 m, conector de 10 polos VW3M8208R30 Cable pulso / dirección, ESIM, AB en RVA, USIC o WP/WPM311, 0,5 m VW3M8209R05 Cable pulso / dirección, ESIM, AB en RVA, USIC o WP/WPM311, 1,5 m VW3M8209R15 Cable pulso / dirección, ESIM, AB en RVA, USIC o WP/WPM311, 3 m VW3M8209R30 Cable pulso / dirección, ESIM, AB en RVA, USIC o WP/WPM311, 5 m VW3M8209R50 Cable pulso / dirección, USIC, SubD de 15 polos, el otro extremo abierto, 0,5 m VW3M8210R05 Cable pulso / dirección, USIC, SubD de 15 polos, el otro extremo abierto, 1,5 m VW3M8210R15 Cable pulso / dirección, USIC, SubD de 15 polos, el otro extremo abierto, 3 m VW3M8210R30 Cable pulso / dirección, USIC, SubD de 15 polos, el otro extremo abierto, 5 m VW3M8210R50 Cable de cascada para RVA, 0,5 m VW3M8211R05 376 Servo accionamiento 0198441113272, V1.21, 11.2007 Cable pulso / dirección, ESIM, AB en Premium CFY, 1,5 m, conector de 10 polos + SubD de 15 VW3M8204R15 polos LXM05A 12.7 12 Accesorios y piezas de repuesto Filtros de red Descripción Número de pedido Filtro de red 1~; 9 A; 115/230 V AC VW3A31401 Filtro de red 3~; 7 A; 230 V AC VW3A31402 Filtro de red 1~; 16 A; 115/230 V AC VW3A31403 Filtro de red 3~; 15 A; 230/480 V AC VW3A31404 Filtro de red 1~; 22 A; 115/230 V AC VW3A31405 Filtro de red 3~; 25 A; 230/480 V AC VW3A31406 Filtro de red 3~; 47 A; 230/480 V AC VW3A31407 12.8 Inductancias de red Descripción Número de pedido Inductancia de red 1~; 50-60 Hz; 7 A; 5 mH; IP00 VZ1L007UM50 Inductancia de red 1~; 50-60 Hz; 18 A; 2 mH; IP00 VZ1L018UM20 Inductancia de red 3~; 50-60 Hz; 10 A; 4 mH; IP00 VW3A66502 Inductancia de red 3~; 50-60 Hz; 16 A; 2 mH; IP00 VW3A66503 Inductancia de red 3~; 50-60 Hz; 30 A; 1 mH; IP00 VW3A66504 Inductancia de red 3~; 50-60 Hz; 60 A; 0,5 mH; IP00 VW3A66505 12.9 CANopen Número de pedido Caja de derivación CAN VW3CANTAP2 Cable CAN, 0,3 m, conector RJ45 a ambos lados VW3CANCARR03 Cable CAN, 1 m, conector RJ45 a ambos lados VW3CANCARR1 0198441113272, V1.21, 11.2007 Descripción Servo accionamiento 377 12 Accesorios y piezas de repuesto LXM05A 12.10 MODBUS Descripción Número de pedido Caja de derivación MODBUS, 3*regleta de bornes con tornillo, adaptación final RC. Conectar con cable VW3A8306D30. TSXSCA50 Caja de derivación de dos vías MODBUS, 2*conector de hembrillas SubD de 15 polos, 2*regleta de bornes con tornillo, adaptación TSXSCA62 Módulo de conexión MODBUS, 10*conector RJ45 y 1*regleta de bornes con tornillo LU9GC3 Adaptación final MODBUS para conector RJ45, 120 ohmios, 1 nF VW3A8306RC Adaptación final MODBUS para conector RJ45, 150 ohmios VW3A8306R Adaptación final MODBUS para regleta de bornes con tornillo, 120 ohmios, 1 nF VW3A8306DRC Adaptación final MODBUS para regleta de bornes con tornillo, 150 ohmios VW3A8306DR Módulo de derivación en T MODBUS con cable integrado de 0,3 m VW3A8306TF03 Módulo de derivación en T MODBUS con cable integrado de 1 m VW3A8306TF10 Cable MODBUS, 3 m, 1*conector RJ45, el otro extremo pelado VW3A8306D30 Cable MODBUS, 3 m, 1*conector RJ45, 1*conector SubD de 15 polos, para TSXSCA62 VW3A8306 Cable MODBUS, 0,3 m, 2*conector RJ45 VW3A8306R03 Cable MODBUS, 1 m, 2*conector RJ45 VW3A8306R10 Cable MODBUS, 3 m, 2*conector RJ45 VW3A8306R30 Cable MODBUS, 100 m, de 4 hilos, blindado y trenzado TSXCSA100 Cable MODBUS, 200 m, de 4 hilos, blindado y trenzado TSXCSA200 Cable MODBUS, 500 m, de 4 hilos, blindado y trenzado TSXCSA500 12.11 Material de montaje Número de pedido Placa adaptadora para montaje en rail de perfil de sombrero, anchura 77,5 mm VW3A11851 Placa adaptadora para montaje en rail de perfil de sombrero, anchura 105 mm VW3A31852 EMC kit size 1 VW3M2101 EMC kit size 2 & 3 VW3M2102 EMC kit size 4 VW3M2103 0198441113272, V1.21, 11.2007 Descripción 378 Servo accionamiento LXM05A 13 13 Servicio, mantenimiento y reciclaje Servicio, mantenimiento y reciclaje @ PELIGRO Descarga eléctrica, incendio o explosión • Los trabajos en y con este sistema de accionamiento deben realizarlos exclusivamente técnicos especialistas, que además conozcan y entiendan el contenido de este manual. • El fabricante de la instalación es responsable del cumplimiento de todas las normas vigentes referentes a la conexión a tierra del sistema de accionamiento. • Muchos componentes, incluido el circuito impreso, trabajan con tensión de red. No tocar. No tocar las piezas desprotegidas ni los tornillos de los bornes cuando estén bajo tensión. • Instale todas las cubiertas y cierre las puertas de las carcasas antes de conectar la tensión. • El motor genera tensión cuando se gira el eje. Asegure el eje del motor contra accionamientos ajenos antes de realizar trabajos en el sistema de accionamiento. • Antes de trabajar en el sistema de accionamiento: – Dejar sin tensión todas las conexiones. – Identificar el interruptor con „NO CONECTAR“ y protegerlo contra nuevas conexiones. – Esperar 6 minutos (descarga de los condensadores del bus DC). ¡No cortocircuitar el bus DC! – Medir la tensión en el bus DC y comprobar que es <45V. (El LED del bus DC no es una indicación clara de la falta de tensión en dicho bus). Si no se tienen en cuenta estas precauciones, se pueden producir heridas graves o incluso la muerte. @ ATENCIÓN Destrucción de componentes de la instalación y pérdida del control de mando 0198441113272, V1.21, 11.2007 Si se produce una interrupción en la conexión negativa de la alimentación del control, se pueden producir tensiones altas en las conexiones de señal. • No interrumpa la conexión negativa entre la fuente de alimentación y la carga a través de un fusible o un interruptor. • Compruebe la conexión correcta antes de la conexión. • No inserte nunca la alimentación del control ni modifique su cableado, mientras esté presente la tensión de alimentación. El incumplimiento de estas precauciones puede conllevar lesiones o daños materiales. Servo accionamiento 379 13 Servicio, mantenimiento y reciclaje LXM05A Las reparaciones no debe realizarlas uno mismo. Encargue las reparaciones exclusivamente a un servicio técnico certificado. En caso de modificaciones hechas por uno mismo se extinguirá cualquier tipo de garantía y de responsabilidad. 13.1 Dirección de servicio Si no puede subsanar un error, póngase en contacto con su distribuidor competente. Tenga preparada la siguiente información: • Placa de características (modelo, número de identificación, número de serie, DOM, ...) • Tipo de fallo (en su caso, código parpadeante o número de error) • Circunstancias precedentes y acompañantes • Suposiciones propias sobre la causa del error Adjunte también estas informaciones cuando envíe el producto para su inspección o reparación. En caso de preguntas o problemas diríjase a su distribuidor comercial local. Si lo desea, él le informará sobre el servicio técnico más cercano. 0198441113272, V1.21, 11.2007 http://www.telemecanique.com 380 Servo accionamiento LXM05A 13.2 13 Servicio, mantenimiento y reciclaje Mantenimiento El producto no necesita mantenimiento. 13.2.1 Tiempo de funcionamiento de la función de seguridad "Power Removal" El tiempo de funcionamiento para la función de seguridad "Power Removal" ha sido diseñado para 20 años. Una vez transcurrido ese tiempo, el funcionamiento correcto ya no está asegurado. La fecha de finalización debe determinarse por medio del valor DOM + 20 años indicado en la placa de características del equipo. 왘 Registre este valor en el plan de mantenimiento de la instalación. En la placa de identificación del equipo está indicado el valor DOM en formato DD.MM.YY, p. ej. 31.12.06. (31 de diciembre de 2006). Esto significa que la función de seguridad está garantizada hasta el 31 de diciembre del 2026. 0198441113272, V1.21, 11.2007 Ejemplo Servo accionamiento 381 13 Servicio, mantenimiento y reciclaje 13.3 LXM05A Sustitución de equipos @ ADVERTENCIA Comportamiento no intencionado El comportamiento del sistema de accionamiento es determinado por una gran cantidad de datos memorizados o ajustes. Los ajustes inadecuados o los datos inadecuados pueden provocar movimientos o señales inesperados, así como desactivar las funciones de supervisión. • No utilice ningún sistema de accionamiento con ajustes o datos desconocidos. • Compruebe los datos o ajustes memorizados. • En la puesta en marcha, realice un test meticuloso para todos los estados operativos y casos de fallo. • Compruebe las funciones después de la sustitución del producto y también después de realizar modificaciones en los ajustes o en los datos. • Arranque la instalación sólo cuando no haya personas ni material en la zona de peligro de los componentes móviles de la instalación y la instalación se pueda utilizar de forma segura. Si no se tienen en cuenta estas precauciones, se pueden producir heridas graves, incluso la muerte, o daños materiales. Elabore una lista con los parámetros necesarios para las funciones utilizadas. Preste atención al siguiente procedimiento al sustituir equipos. 왘 Memorice todos los ajustes de parámetros en su PC con ayuda del software de puesta en marcha, véase el capítulo 8.6.11.3 "Duplicar ajustes de equipo existentes" página 282. 왘 Desconecte todas las tensiones de alimentación. Asegúrese de que no existe ninguna tensión más (indicaciones de seguridad). 왘 Identifique todas las conexiones y desmonte el equipo. 왘 Anote el número de identificación y el número de serie de la placa de características del producto para una identificación posterior. 왘 Instale el nuevo producto conforme al capítulo 6 "Instalación" lugar, antes de la puesta en marcha deberán restablecerse los ajustes de fábrica. Véase el capítulo 8.6.11.2 "Restaurar los ajustes de fábrica" a partir de la página 280. 왘 Realice la puesta en marcha conforme al capítulo 7 "Puesta en marcha". Tenga en cuenta, que en el caso de la situación del motor sea la misma, ésta no coincide más al sustituir el equipo. Con ello la posición del punto índice virtual también ha variado. La posición de motor correspondiente a la situación del mismo deberá definirse de nuevo, véase parámetro ENC_pabsusr. 382 Servo accionamiento 0198441113272, V1.21, 11.2007 왘 Si el producto que va a instalar ya ha funcionado en cualquier otro LXM05A 13.4 13 Servicio, mantenimiento y reciclaje Sustitución del motor @ ADVERTENCIA Movimiento inesperado Los accionamientos pueden ejecutar movimientos inesperados a causa de conexiones erróneas u otros fallos. • Utilice el equipo exclusivamente con los motores permitidos. También en el caso de motores similares existe peligro por ajustes diferentes del sistema transmisor. • Compruebe el cableado. Incluso con los mismos conectores de conexión de potencia y de sistema transmisor no está asegurada una compatibilidad. Si no se tienen en cuenta estas precauciones, se pueden producir heridas graves, incluso la muerte, o daños materiales. 왘 Desconecte todas las tensiones de alimentación. Asegúrese de que no existe ninguna tensión más (indicaciones de seguridad). 왘 Identifique todas las conexiones y desmonte el equipo. 왘 Anote el número de identificación y el número de serie de la placa de características del producto para una identificación posterior. 왘 Instale el nuevo producto conforme al capítulo 6 "Instalación" Si el motor conectado se sustituye por otro motor, el registro de datos se lee de nuevo. Si el equipo reconoce otro tipo de motor, los parámetros de regulador se calculan de nuevo y se muestra MOT en el HMI. En caso de una sustitución también tienen que ajustarse de nuevo los parámetros para el transmisor de giro, véase capítulo 7.4.13 "Ajuste de parámetros para el transmisor de giro". Modificar el tipo de motor sólo provisionalmente 왘 Pulse ESC, cuando usted quiera utilizar el nuevo motor en este equipo sólo provisionalmente. 컅 Los nuevos parámetros de regulador calculados no se memorizan en el EEPROM. De este modo se puede volver a poner en marcha el motor original con los parámetros de regulador almacenados hasta el momento. Modificar el tipo de motor de forma permanente 왘 Pulse ENT, cuando usted quiera utilizar el nuevo motor en este equipo de forma permanente. 컅 Los nuevos parámetros de regulador calculados se memorizan en 0198441113272, V1.21, 11.2007 el EEPROM. Servo accionamiento 383 13 Servicio, mantenimiento y reciclaje 13.5 LXM05A Envío, almacenaje, reciclaje ¡Preste atención a las condiciones ambientales en la página 25! El producto sólo debe transportarse protegido contra golpes. En la medida de lo posible, utilice para el envío el embalaje original. Almacenaje Almacene el producto exclusivamente en las condiciones ambientales indicadas y permitidas en cuanto a temperatura ambiental y humedad del aire. Proteja el equipo del polvo y de la suciedad. Reciclaje El producto se compone de diferentes materiales que pueden ser reutilizados y que tienen que eliminarse por separado. Elimine el producto conforme a las normas locales. 0198441113272, V1.21, 11.2007 Envío 384 Servo accionamiento LXM05A 14 Glosario 14 Glosario 14.1 Unidades y tablas de conversión El valor en la unidad indicada en la columna a la izquierda se convierte a la unidad deseada (fila superior) mediante la fórmula de la casilla de intersección. Ejemplo: Conversión de 5 metros [m] a yardas [yd] 5 m / 0,9144 = 5,468 yd 14.1.1 Longitud in ft yd m cm mm in - / 12 / 36 * 0,0254 * 2,54 * 25,4 ft * 12 - /3 * 0,30479 * 30,479 * 304,79 yd * 36 *3 - * 0,9144 * 91,44 * 914,4 m / 0,0254 / 0,30479 / 0,9144 - * 100 * 1000 cm / 2,54 / 30,479 / 91,44 / 100 - * 10 mm / 25,4 / 304,79 / 914,4 / 1000 / 10 - 14.1.2 Masa lb oz lb oz slug - * 16 * 0,03108095 / 16 - kg g * 0,4535924 * 453,5924 * 0,02834952 * 28,34952 - * 14,5939 * 14593,9 * 1,942559*10 1,942559*10-3 -3 slug / 0,03108095 / kg / 0,453592370 / 0,02834952 / 14,5939 - * 1000 g / 453,592370 / 28,34952 / 14593,9 / 1000 - lb oz p dyne N lb - * 16 * 453,55358 * 444822,2 * 4,448222 oz / 16 - * 28,349524 * 27801 * 0,27801 p / 453,55358 / 28,349524 - * 980,7 * 9,807*10-3 dyne / 444822,2 / 27801 / 980,7 - / 100*103 N / 4,448222 / 0,27801 / 9,807*10-3 * 100*103 - 0198441113272, V1.21, 11.2007 14.1.3 Fuerza 14.1.4 Potencia HP W HP - * 745,72218 W / 745,72218 - Servo accionamiento 385 14 Glosario LXM05A 14.1.5 Rotación 1/min (RPM) 1/min (RPM) - rad/s deg./s * π / 30 *6 rad/s * 30 / π - * 57,295 deg./s /6 / 57,295 - 14.1.6 Par lb·in lb·ft oz·in Nm kp·m kp·cm dyne·cm lb·in - / 12 * 16 * 0,112985 * 0,011521 * 1,1521 * 1,129*106 lb·ft * 12 - * 192 * 1,355822 * 0,138255 * 13,8255 * 13,558*106 oz·in / 16 / 192 - * 7,0616*10-3 * 720,07*10-6 * 72,007*10-3 * 70615,5 Nm / 0,112985 / 1,355822 / 7,0616*10-3 - * 0,101972 * 10,1972 * 10*106 kp·m / 0,011521 / 0,138255 / 720,07*10-6 / 0,101972 - * 100 * 98,066*106 kp·cm / 1,1521 / 13,8255 / 72,007*10-3 / 10,1972 / 100 - * 0,9806*106 dyne·cm / 1,129*106 / 13,558*106 / 70615,5 / 98,066*106 / 0,9806*106 - / 10*106 14.1.7 Momento de inercia lb·in2 lb·ft2 kg·m2 kg·cm2 kp·cm·s2 oz·in2 lb·in2 - / 144 / 3417,16 / 0,341716 / 335,109 * 16 lb·ft2 * 144 - * 0,04214 * 421,4 * 0,429711 * 2304 * 10,1972 * 54674 - / 980,665 * 5,46 kg·m2 * 3417,16 / 0,04214 - * 10*103 10*103 kg·cm2 * 0,341716 / 421,4 / kp·cm·s2 * 335,109 / 0,429711 / 10,1972 * 980,665 - * 5361,74 oz·in2 / 16 / 2304 / 54674 / 5,46 / 5361,74 - 14.1.8 Temperatura °F °C K °F - (°F - 32) * 5/9 (°F - 32) * 5/9 + 273,15 °C °C * 9/5 + 32 - °C + 273,15 K (K - 273,15) * 9/5 + 32 K - 273,15 - AWG 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 mm2 42,4 33,6 26,7 21,2 16,8 13,3 10,5 8,4 6,6 5,3 4,2 3,3 2,6 AWG 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 2,1 1,7 1,3 1,0 0,82 0,65 0,52 0,41 0,33 0,26 0,20 0,16 0,13 2 mm 386 Servo accionamiento 0198441113272, V1.21, 11.2007 14.1.9 Sección del conductor LXM05A 14.2 14 Glosario Términos y abreviaturas AC CAN (Controller Area Network), bus de campo abierto estandarizado según ISO 11898, a través del cual pueden comunicarse entre sí el accionamiento y otros equipos de diferentes fabricantes. Clase de fallo Centralización de anomalías de funcionamiento en grupos correspondiendo con las reacciones de fallos CEM Compatibilidad electromagnética. DC Direct current (ingl.), corriente continua E/S Entradas/Salidas Encoder Sensor para el registro de la posición de ángulo de un elemento rotante. Montado en el motor, el encoder indica la posición de ángulo del rotor. Engranaje electrónico Conversión que tiene lugar en el sistema de accionamiento entre unas revoluciones de entrada y los valores de un factor de engranaje configurables a unas nuevas revoluciones de salida para el movimiento del motor. Etapa de potencia A través de ella se acciona el motor. La etapa de potencia, correspondiendo con las señales del posicionador del control, genera corrientes para el accionamiento del motor. EU Unión Europea Factor de escala Este factor indica la relación entre una unidad interna y una unidad de usuario. Final de carrera Sensor que comunica el abandono de la zona de desplazamiento permitida. Freno de parada Freno que impide un giro en estado sin corriente únicamente después de una parada del motor (p. ej. la bajada de un eje vertical) No debe ser utilizado como freno de servicio para frenar el movimiento. ID Inc Liberar el freno 0198441113272, V1.21, 11.2007 Alternating current (ingl.), corriente alterna Interruptor diferencial (RCD Residual current device) Incrementos El accionamiento puede moverse sin freno MBTP Muy Baja Tensión de Protección, tensión funcional baja con separación segura, en inglés se conoce como PELV (Protective Extra Low Voltage). Modo de protección El modo o tipo de protección es una determinación normalizada para medio de servicio eléctricos para describir la protección contra la penetración de elementos extraños y agua (ejemplo: IP20). NMT Siglas en alemán de gestión de red, parte del perfil de comunicación CANopen, tareas: Instalar red y participantes, iniciar, detener, supervisar participantes Node Guarding (ingl.: supervisión de nodos), supervisión de conexión con el esclavo en una interface como tráfico cíclico de datos. NTC Resistencia con coeficiente de temperatura negativo. El valor de resistencia desciende con temperatura ascendente. Parámetros Servo accionamiento Datos y valores del equipo que puede configurar el usuario. 387 14 Glosario LXM05A persistente PLC Identifica si el valor del parámetro es persistente, es decir, si permanece guardado en memoria después de la desconexión del equipo. En caso de modificación de un valor por medio del software de puesta en marcha o del bus de campo, el usuario tiene que guardar expresamente la modificación del valor en la memoria persistente. En caso de introducción a través del HMI, el equipo memoriza el valor del parámetro automáticamente en cada modificación. Controlador de memoria programable Posición real Posición actual absoluta o relativa de los componentes movidos en el sistema de accionamiento. PTC Resistencia con coeficiente de temperatura positivo. El valor de resistencia aumenta con temperatura ascendente. Pulso índice Señal de un encoder para la referenciación de la posición del rotor en el motor. El encoder suministra un pulso índice por cada vuelta. Quick Stop Parada rápida, esta función se aplica en caso de avería o por medio de una orden para el frenado rápido del motor. Red IT Red en la que todos los componentes activos se encuentran aislados respecto a tierra o conectados a tierra a través de una impedancia de gran valor. IT: isolé terre (francés), tierra aislada. En contraposición: redes conectadas a tierra, véase red TT/TN Red TT, red TN Las redes conectadas a tierra se diferencian entre sí por la conexión del conductor de puesta a tierra. En contraposición: redes no conectadas a tierra, véase red IT rms Valor eficaz de una tensión (Vrms) o de una corriente (Arms); Abreviatura para “Root Mean Square”. RS485 Interface de bus de campo según EIA-485, que posibilita una transmisión serial de datos con varios participantes. Señales de pulso/dirección Señales digitales con frecuencia de pulso variable que emiten la modificación de posición y sentido de giro a través de cables de señal separados. Sentido de giro Giro del eje del motor en sentido de giro positivo o negativo. El sentido de giro positivo se entiende cuando el eje del motor gira en el sentido de las agujas del reloj, mirando hacia la superficie frontal del eje del motor sin montar. Sistema de accionamiento Supervisión I2t Sistema de control, etapa de potencia y motor. Supervisión previsora de temperatura. Se calcula previamente un calentamiento esperado de los componentes de equipo debido a la corriente del motor. En caso de sobrepasar el valor límite, el accionamiento reduce la corriente del motor. Unidad de usuario Unidad cuya referencia con las revoluciones del motor puede determinarla el usuario por medio de parámetros. Unidades internas Resolución de la etapa de potencia con la que se puede posicionar el motor. Las unidades internas se indican en incrementos. Valor por defecto 388 Personal Computer Ajuste de fábrica. Servo accionamiento 0198441113272, V1.21, 11.2007 PC LXM05A 14 Glosario Watchdog 14.3 Dispositivo que supervisa funciones cíclicas básicas en el sistema de accionamiento. En caso de fallo se desconectan la etapa de potencia y las salidas. Nombres de producto LXM05A PowerSuite HBC Terminal remoto USIC Software de PC para la puesta en marcha Módulo de control de freno de parada Aparato de manejo manual (Universal Signal Interface Converter) adaptación a la norma RS422 Adaptador de la señal de referencia para la distribución de señales A/B o de pulso/dirección a 5 equipos 0198441113272, V1.21, 11.2007 RVA Servo accionamiento AC Servo accionamiento 389 LXM05A 0198441113272, V1.21, 11.2007 14 Glosario 390 Servo accionamiento LXM05A 15 15 Indice analítico Indice analítico A Abreviaturas 387 Accesorios y piezas de repuesto 373 Activación del freno de parada conectar 82 Dimensionado 80 Activar el funcionamiento de velocidad 198 activar función de salto 154 Activar posicionamiento 194 ACTIVE2_OUT 86 Actual Velocidad 199 Aireación 54 ajustar parámetro para simulación de encoder 138 ajustar parámetro para transmisor de giro 143 ajustar parámetros para resistencia de frenado 146 Ajustar rampa de desaceleración 250 Ajuste de dirección por medio de parámetros 93 Ajuste de la velocidad de transmisión por medio de parámetros 93 Ajustes ampliados para autoajuste 150 Alimentación de red conectar 75 Alimentación del control conectar 83 Dimensionado 83 Alimentación del control 24 V 82 Alimentación del control 24 V DC 30 Almacenaje 384 Ambiente 25 Humedad durante el servicio 25 Humedad relativa durante el servicio 25 Servicio 25 Transporte y almacenamiento 25 Aplicación conforme a las normas 19 Armario de distribución 54 Asignación mínima de conexión 95 Ayuda de dimensionado Resistencia de frenado 70 B 0198441113272, V1.21, 11.2007 Bajada de tensión 261 Bus de campo CAN 91 Indicación de fallo 295 Servo accionamiento 391 15 Indice analítico LXM05A C 0198441113272, V1.21, 11.2007 Cable 26, 38 Cable del motor conectar 67 Cable UL 26 Cableado 26 Cablear la alimentación del control 82 Cables de compensación de potencial 50 Cambiar estado operativo 174 Cambiar modo de funcionamiento 178 Cambio del modo de funcionamiento 178 CANopen conectar 92 Función 91 LEDs en el HMI 111 Resistencias de terminación 92 Señal de Restore-Default del controlador programable 124 CAP1 255 CAP2 255 Categorías de peligrosidad 20 Causa de interrupción, última 293, 295 CEM 47 Alimentación de tensión 50 Cable de motor y cable de codificador 50 cableado 49 Volumen de suministro y accesorios 48 Certificado TÜV para la seguridad funcional 17 Clase de fallo 288 clase de fallo 288 Codificación de los modelos 13 Componentes e interfaces 12 Comprobación del freno de parada 135 Comprobación del sentido de giro 136 Comprobar el final de carrera 133 comprobar entradas analógicas 127 Comprobar funciones de seguridad 134 comprobar interruptor de posición 137 Condiciones ajuste para el modo de funcionamiento 176 Condiciones ambientales 25 Condiciones para iniciar el funcionamiento de punto a punto 193, 198 392 Servo accionamiento LXM05A 15 Indice analítico Conexión Alimentación de la etapa de potencia 74 Alimentación del control de 24V 82 CAN 91 Encoder del motor 77 Fases del motor 65 MOD-Bus 93 Módulo de control de freno de parada 80 PC y Keypad externa a través de RS485 98 Pulso/Dirección PD 85 Resistencia de frenado 68 Salidas/entradas analógicas 94 Salidas/entradas digitales 95 Señales de transmisor A, B, I 84 Simulación de encoder 89 Conexión Open Collector 87 Conexiones de potencia Resumen 62 Confección de cables Alimentación de red 75 Encoder de giro del motor 77 Confeccionar cable Fases del motor 66 Conmutador de referencia Movimiento de referencia con pulso índice 224 Movimiento de referencia sin pulso índice 220 Control de corriente 182 Ejemplo para la parametrización 285 Control de velocidad 184 Ejemplo para la parametrización 286 Cualificación, personal 19 D Datos técnicos 25 Declaración de conformidad 16 Determinar valores de regulador Determinar valores de regulador en el caso de mecánica menos rígida 156 0198441113272, V1.21, 11.2007 Valores de regulador en caso de mecánica rígida 156 Diagnóstico 287 Diagrama Señales A/B 84 Diagrama de estado 167 Diagrama de tiempo Señal de pulso-dirección 86 Dimensionado Alimentación del control 83 Dirección de servicio 380 Directiva CE sobre baja tensión 15 Directiva CE sobre CEM 15 Directiva CE sobre máquinas 15 Directivas y normas 15 Distancias de montaje 54 Distintivo CE 15 Documentación y referencias de literatura 14 Servo accionamiento 393 15 Indice analítico LXM05A E 0198441113272, V1.21, 11.2007 ejecutar autoajuste 148 Ejemplos 283 en cascada, máx. corriente de bornes para 83 ENABLE 86 encoder del motor conectar 77 Engranaje electrónico Ejemplo para la parametrización 286 engranaje electrónico 187 Entorno Altura de montaje 26 Entradas analógicas conectar 94 Entradas de señal Esquema de conexiones 87 Entradas y salidas digitales mostrar y modificar 131 Entradas/salidas digitales conectar 96 Envío 384 EPLAN macros 14 Equipo Montaje 54 montar 55 Error actual 292 Escala 247 ESIM Función 89 Resolución 89 Especificación de cable Encoder del motor 77 entradas analógicas 94 MODBUS 93 PC 98 Pulso/Dirección PD 87 Señales de encoder A, B, I 84 señales digitales 95 Tendido protegido 44 Terminal 98 Especificación de cables Conexión del motor 65 Resistencia de frenado 69 394 Servo accionamiento LXM05A 15 Indice analítico Esquema de conexiones Alimentación 24V 83 Alimentación de red, equipo monofásico 75 Alimentación de red, equipo trifásico 76 CANopen 92 Encoder de giro del motor 79 entradas analógicas 94 ESIM 90 MODBUS 93 Módulo de control de freno de parada 81 PC 98 PULSE/DIR, Esquema de conexiones Pulso/Dirección PD, Pulso/Dirección PD Esquema de conexiones 88 Resistencia de frenado 70 Señales de encoder A, B, I 85 señales digitales 97 Terminal 98 Establecimiento de medida 226 Estado operativo 123 Estados operativos 167 Estructura de menú HMI 112, 113 Estructura del armario de distribución 48 F 0198441113272, V1.21, 11.2007 Factor de engranaje 191 Fallo de arrastre Función de supervisión 238 fallos resolución 287 Fault Reset 168 Filtro de red 56 externo 35 interno 33 montar 56 Filtro de red externo 35, 56 Filtro de red interno 33 Filtro de valor de referencia 155 Final de carrera Final de carrera 235 Liberar el accionamiento 236 Movimiento de referencia sin pulso índice 219 Final de carrera de software 234 First-Setup a través de HMI 118 Preparación 117 Fuente macros EPLAN 14 manual de instrucciones del producto 14 Función Señales de encoder A, BI 84 Función de freno con HBC 259 Servo accionamiento 395 15 Indice analítico LXM05A Función de seguridad 42 Categoría de parada 0 42 Definición 42 Ejemplos de aplicación 45 Requisitos 43 Funcionamiento 163 Funciones 228 Escala 247 Función de freno con HBC 259 Funciones de supervisión 228 Inversión del sentido de giro 278 Parada 254 Perfil de desplazamiento 250 Quick Stop 253 Reestablecer valores default 280 registro rápido de posición 255 Ventana de parada 258 Funciones de seguridad 22, 32, 39 Funciones de supervisión 23, 228 Funciones fallidas 297 Fundamentos 39 G Generador de perfil 250 Glosario 385 H Herramientas de puesta en marcha 109 HMI First-Setup 118 Función 110 Indicación de fallos 292 Panel de control 110 Humedad 25 Humedad relativa 25 I 396 0198441113272, V1.21, 11.2007 Indicación de estado DIS 292 FLT 292 NRDY 292 ULOW 292 WDOG 292, 293 indicación de fallo bus de campo 295 Indicación de fallos 289 indicación de fallos HMI 292 software de puesta en marcha 294 Indicación de fallos en el HMI 292 Servo accionamiento LXM05A 15 Indice analítico Inductancia de red 35, 57 montar 56 Iniciar Modo de funcionamiento 176 Iniciar modo de funcionamiento 176 Instalación 47 eléctrica 58 mecánica 53 Instalación eléctrica 58 Instalación mecánica 53 Introducción 11 Inversión del sentido de giro 278 L LEDs en el HMI para CANopen 111 LEDs para Modbus 111 Liberación de dirección 192 Limitación de tirones 251 Limitaciones 64, 94 limitaciones entradas analógicas 94 Límites del posicionador 234 M 0198441113272, V1.21, 11.2007 macros EPLAN 14 Mantenimiento 379 manual 14 manual de instrucciones del producto 14 Máquina de estados 123, 292 máquina de estados 292 máx. Humedad durante el servicio 25 Mecánica, interpretación para sistemas de regulación 154 MODBUS conectar 93 Función 93 Modo de funcionamiento Control de velocidad 184 Engranaje electrónico 187 Movimiento manual 179 secuencia de movimiento 200 Modo de funcionamiento Control de corriente 182 Modo de funcionamiento de arranque 120 Modo de funcionamiento finalizado Perfil de velocidad 199 Modo de funcionamiento Perfil de velocidad 198 Modo de funcionamiento Punto a punto 193 Modo de funcionamiento Referencia 214 Modo de funcionamiento Referenciación 214 Modos de funcionamiento 179 Servo accionamiento 397 15 Indice analítico LXM05A Módulo analógico Entrada analógica 127 Módulo de control freno de parada 36 Módulo de control de freno de parada 36 Conexión 80 Montaje, mecánico 54 Motores permitidos 28 Movimiento de referencia con pulso índice 222 Movimiento de referencia sin pulso índice 219 movimiento manual 179 N Nombres de producto 389 O optimizar control 152 Optimizar preajustes 159 Organismos de pruebas y certificados 25 P 0198441113272, V1.21, 11.2007 Parada 254 Parámetros 315 activar a través de HMI 112 Representación 315 PC Conectar 98 Perfil de desplazamiento 250 Perfil de velocidad 198 Posición actual 196 Posición de destino 195 Posicionamiento absoluto de punto a punto 193 Posicionamiento finalizado 195 Posicionamiento relativo de punto a punto 193 Power Removal 42 Categoría de parada 0 42 Categoría de parada 1 42 Definición 42 Ejemplos de aplicación 45 Requisitos 43 PowerSuite 116 398 Servo accionamiento LXM05A 15 Indice analítico Puesta en marcha 105 Ajustar parámetro para simulación de encoder 138 Ajustar parámetro transmisor de giro 143 Ajustar parámetros de resistencia de frenado 146 Ajustar parámetros fundamentales 124 Ajustes ampliados para autoajuste 150 Comprobar el final de carrera 133 comprobar entradas analógicas 127 Comprobar freno de parada 135 Comprobar funciones de seguridad 134 comprobar interruptor de posición 137 Comprobar sentido de giro 136 Ejecutar autoajuste 148 Entradas/salidas digitales 131 Estructura del regulador 152 Herramienta 109 Optimizar control 152 Pasos 117 Preajustar y optimizar 159 puesta en marcha Optimizar regulador de velocidad 154 Pulso/Dirección PD conectar 87 Función 86 Punto a punto 193 Q Quick Stop 253 R 0198441113272, V1.21, 11.2007 Rampa Forma 250 Pendiente 250 Rampa de frenado, véase la rampa de desaceleración Reacción de fallo 168, 288 Significado 288 Reciclaje 379, 384 Red IT, servicio en 52 Reestablecer valores default 280 REF, véase conmutador de referencia Referenciación 214 Referenciado por medio de establecimiento de medida Establecimiento de medida 226 Registro de datos de motor Lectura automática 117 Registro rápido de posición 255 Regulador Estructura 152 Introducir valores 154 Regulador de corriente Función 152 Servo accionamiento 399 15 Indice analítico LXM05A Regulador de posición Función 153 Optimizar 160 Regulador de velocidad ajustar 154 Función 153 Reiniciar el mensaje de fallo 168 Resistencia de frenado 32 conectar 68, 69 externa 35, 57 montar 56 selección 68 Resistencia térmica del cable 26 Resistencias de frenado externas 35 Resistencias terminales CANopen 92 Resolución de errores 297 errores clasificados por clases de bits 298 Resumen 108, 109 Procedimiento de instalación eléctrica 60 todas las conexiones 62 Resumen de las conexiones de señal 63 Retirar lámina protectora 55 Secuencia de movimiento 200 Segundo entorno 48 Seguridad 19 Señal de interfaz FAULT_RESET 254 Señal de referencia ajustar 153 Señal de Restore-Default del controlador programable 124 Señales de transmisor A, B, I conectar 84 Señales de valor de consigna 64, 94 Servicio 379 Software de puesta en marcha Ayuda Online 116 Características de rendimiento 116 indicación de fallos 294 Requisitos del sistema 116 software de puesta en marcha Activar función de salto 154 Ajustar señal de referencia 153 Software de puesta en marcha (PowerSuite) 116 subsanamiento de errores funciones fallidas 297 Supervisión 236, 237 Fases del motor 67 Parámetros 241 Resistencia de frenado 68 Supervisión de estado en el servicio de marcha 228 Sustitución del motor 383 400 Servo accionamiento 0198441113272, V1.21, 11.2007 S LXM05A 15 Indice analítico T Temperatura ambiente durante el servicio 25 Temperatura de almacenamiento 25 Temperatura de transporte 25 Temperatura de transporte y almacenamiento 25 Temperatura durante el servicio 25 Tendido protegido 44 Terminal conectar 98 Función 98 Términos 387 Transiciones de estado 168, 290 Transmisor de giro (Motor) conectar 79 Transmisor de giro del motor Función 77 Tipo de transmisor 77 U última causa de interrupción 293, 295 Unidades y tablas de conversión 385 V 0198441113272, V1.21, 11.2007 Valores de consigna entradas analógicas 94 Valores límite ajustar 125 Velocidad de transmisión en el bus de campo 93 Velocidad nominal 199 Ventana de parada 258 Vista general del equipo 11 Servo accionamiento 401 LXM05A 0198441113272, V1.21, 11.2007 15 Indice analítico 402 Servo accionamiento