FOLLETO CON LAS ACTIVIDADES DEL CENTRO

Anuncio
Red de Centros
Network of Centres
Los representantes de los
Centros Regionales del
Convenio de Estocolmo
en Brasil, México, Panamá
y Uruguay y sus estados
miembros firmaron un
acuerdo, en el cual establece
trabajar conjuntamente para asistir a los
países de la región en la implementación
del convenio, realizar actividades de
capacitación, intercambio de información y
transferencia de tecnología.
También participan en la RED DE CENTROS
los Centros Regionales de América Latina
y el Caribe del Convenio de Basilea, con
el objetivo de promover y fortalecer las
sinergias y mecanismos de cooperación.
Representatives of the
Regional Centres of the
Stockholm Convention in
Brazil, Mexico, Panama and
Uruguay, and their member
states, signed an agreement
in which States will work
together to assist countries in the region
in the implementation of the agreement,
conducting training, information sharing and
technology transfer.
Also participating in the Network of Regional
Centres in Latin America and the Caribbean
of the Basel Convention, in order to promote
and strength the synergies and cooperation
mechanisms.
Centros Regionales de los
Convenios de Basilea y Estocolmo
Centro Regional del Convenio de Basilea
para Centroamérica y México
El CRCB-CAM, en El Salvador, opera
desde la Secretaría Ejecutiva de CCAD y
la Secretaría General del SICA. Su misión
es apoyar a gobiernos, sector privado y
organizaciones de la sociedad civil de los
países de la región, en la gestión segura y
ambientalmente responsable de sustancias,
desechos peligrosos y otros desechos, a
través de la implementación del Convenio de
Basilea y otros convenios e iniciativas afines,
promoviendo la capacitación, transferencia
tecnológica y acceso a información para
prevenir daños al ambiente y salud de la
población y contribuir al desarrollo regional
sustentable. Principales experiencias en la
región: gestión ambientalmente responsable
de baterías de ácido plomo usadas, (apoyo
de Green Lead ) y realización del inventario
de PCBs (Coordinación: SCB y SCE).
Centro Regional Sudamericano Convenio
de Basilea
El CRS-CB se localiza en la Argentina y se aloja
en el INTI. Su meta es la capacitación y fortalecimiento de estructuras de control de los
países de la región Sudamericana, para el
cumplimiento de los objetivos del Convenio
de Basilea. Actúa como nexo para los países
de la subregión, a través de las autoridades
competentes y el Centro Coordinador Regional. Líneas principales de trabajo: aspectos de
legislación y sistemas de gestión de E-waste,
como el proyecto de Inventario de E-waste en
Sudamérica, entre otros.
Centro Regional del Convenio de Basilea
para el Caribe
El Centro Regional se localiza en Trinidad y Tobago se aloja en CARIRI. Dentro de las líneas
de acción desarrolladas para el fortalecimiento de las capacidades de la región en la gestión ambientalmente racional de desechos
y sustancias químicas, se destaca: proyectos
regionales sobre la gestión de baterías de
plomo-ácido usadas en América Central, Colombia, Venezuela y Estados insulares del Caribe, gestión de aceites usados en países de la
región, aplicación del Convenio de Estocolmo
en pequeños estados insulares en desarrollo,
entre otros.
Basel and Stockholm Convention
Regional Centres
Basel Convention Regional Centre for
Central America and Mexico (BCRC-CAM)
The BCRC-CAM, located in El Salvador,
operates from the CCAD Executive
Secretariat and the SICA General
Secretariat. Its mission is to support
governments, private sector and civil society
organizations in the countries of the region,
on the environmentally sound management
of chemicals (SMC), hazardous wastes and
other wastes, through the implementation
of the Basel Convention and other
Conventions, as well as related initiatives,
promoting training, technology transfer
and access to information to prevent
environmental and health damage of the
population in the region and to contribute
to their sustainable development.
Main regional experience: environmentally
sound management of used lead acid
batteries, (supported by Green Lead) and a
PCB inventory (Coordination: SCB and SCE).
Basel Convention Regional Centre for
South American Region
The BCRC-South America is located in
Argentina and is hosted by INTI. The main
goal is training and the strengthening of
the control and productive structures of the
South American Region, in order to execute
the objectives of the Basel Convention.
The BCRC acts as a nexus for the countries
of the Region, through the competent
authorities and the Regional Coordinating
Centre. Main lines of work: legislation
matter and E-waste management systems,
like the project Inventory of E-waste in South
America, among others.
Basel Convention Regional Centre for the
Caribbean Region
The Regional Centre is located in Trinidad and
Tobago and is hosted in CARIRI. Within the
lines of action developed for strengthening
regional capacities for environmentally
sound management of wastes and
Chemicals. The highlights Regional Projects
on the environmentally sound management
of lead-acid batteries used in Central
America, Colombia, Venezuela and the
Caribbean Islands, as well as used oils in
countries of the region, implementation of
the Stockholm Convention in small islands
developing States, among others.
Centro Regional del Convenio de Estocolmo para América Latina y el Caribe
Compañía de Tecnología de Saneamiento
Ambiental (CETESB) - Brasil. CETESB fue nominado como Centro Regional del Convenio
de Estocolmo en noviembre de 2007. Presta servicios principalmente a las Partes de
América Latina y el Caribe, aunque el centro
también presta servicios a Partes que son
países en desarrollo de otras regiones.
Centro Regional del Convenio de Estocolmo para Centroamérica y Caribe
Centro Nacional de Investigación y Capacitación Ambiental (CENICA-INE)- México fue nominado como Centro Regional del Convenio
de Estocolmo en noviembre de 2007. El Centro presta servicios a Instituciones del Gobierno Federal, Centros de investigación latinoamericanos e Instituciones gubernamentales
latinoamericanas.
Centro Regional del Convenio de Estocolmo para Centroamérica
Centro de Investigación e Información de
Medicamentos y Tóxicos (CIIMET)- Panamá
fue nominado Centro Regional del Convenio
de Estocolmo desde noviembre de 2007. El
Centro presta servicios a las Partes de Costa
Rica, El Salvador, Guatemala, Honduras, Nicaragua, República Dominicana.
Director: Q.F. Gabriela Medina
E-mails: [email protected]
[email protected]
Asistente técnico: Q. Virginia Santana
E-mail: [email protected]
Stockholm Convention Regional Centres
of the for Latin America and the Caribbean
Company of Environmental Sanitation
Technology (CETESB) - Brazil. CETESB was
nominated as a Regional Centre of the
Stockholm Convention in November 2007.
It serves mainly to Parties in Latin America
and the Caribbean, but the Centre also serves
Parties, basically developing countries, in
other regions.
Stockholm Convention Regional Centre
for Central America and Caribbean
National Centre for Environmental Research
and Training (CENICA-INE) - Mexico was
nominated as Regional Centre of the
Stockholm Convention in November 2007.
The Centre provides services to federal
government institutions, research centres
and government institutions in Latin
American.
Stockholm Convention Regional Centre
for Central America
Research and Information Centre
Medicines and Poisons (CIIMET) - Panama
was nominated as Stockholm Convention
Regional Centre in November 2007. The
Centre serves Parties as: Costa Rica,
El Salvador, Guatemala, Honduras,
Nicaragua and Dominican Republic.
B A S E L - C O O R D I N AT I N G C E N T R E
STOCKHOLM - REGIONAL CENTRE
L AT I N A M E R I C A & T H E C A R I B B E A N
Co-Director: Ing. Q. Alejandra Torre
E-mails:[email protected]
[email protected]
Asistente técnico: Natalia Maciel
E-mail: [email protected]
LATU - Av. Italia 6201 - Montevideo—Uruguay
Phone: (+5982) 6013724 ext. 1158/1159/1278
Phone: (+5982) 9170710 ext. 4103
Fax: (+5982) 6013724 ext. 1157
Web: www.ccbasilea-crestocolmo.org.uy
E-mail: [email protected]
U R U G U AY
INTRODUCCIÓN
El Centro Coordinador del Convenio de
Basilea para América Latina y el Caribe
(BCCC) con sede en Uruguay, opera desde
1998 en las instalaciones del Laboratorio
Tecnológico del Uruguay (LATU), mediante
acuerdo con el Ministerio de Vivienda, Ordenamiento Territorial y Medio Ambiente
(MVOTMA).
El BCCC fue endosado por la 4ª COP del
Convenio de Estocolmo como Centro Regional del Convenio de Estocolmo para la
Creación de Capacidades y Transferencia
de Tecnología para los países de la región
de GRULAC y junto con los Centros Regionales de CETESB –Brasil, CENICA-México,
y de CIIMET-Panamá, aspiran a conformar
una red de intercambio de información,
cooperación y coordinación mutua.
Este doble carácter del Centro contribuyendo a materializar las sinergias entre los
Convenios del Bloque de Químicos y otros
Foros, aspecto presente en la formulación
y ejecución de planes, proyectos y actividades del mismo.
INTRODUCTION
PRINCIPALES FUNCIONES
MAIN FUNTIONS
The Basel Convention Coordinating Centre
for Latin America and the Caribbean Region (BCCC), in Uruguay, has been operational since 1998 and is hosted by the Technological Laboratory of Uruguay (LATU) by
agreement with the Ministry of Housing,
Land and Environment (MVOTMA).
• Realizar consultas regionales: identificación
de estrategias y prioridades.
• Conduct regional consultations to identify:
strategies and priorities.
• Definir y ejecutar programas regionales en
coordinación otros centros.
• Define and executing regional programmes
in coordination with other Regional Centres.
• Identificar, promover y fortalecer las sinergias
y mecanismos de cooperación entre los centros regionales y otras partes interesadas en
la gestión ambientalmente racional y la minimización de la generación de residuos peligrosos y la transferencia de tecnología dentro
y fuera de la región.
• Identifying, promoting and strengthening
the synergies and mechanisms of cooperation among Regional Centres and other
stakeholders in environmentally sound
management (SMC) and minimization of
generation of hazardous waste and technology transfer in/and outside the region.
• Establecer asociaciones estratégicas para la
creación de capacidad en la región.
• Establish strategic associations for capacity
building in the region.
The BCCC was endorsed by the 4th COP of
the Stockholm Convention as a Regional
Centre of the Stockholm Convention for
Capacity Building and Technology Transfer
for GRULAC region, and together with the
Regional Centres of CETESB-Brazil, CENICAMexico and CIIMET-Panama, aim to form a
network for information exchange, cooperation and mutual coordination.
This dual character of the Centre contribute to realize the synergies between
the Chemicals Clusters Conventions and
other Forums, present issue in the formulation and implementation of plans,
projects and activities of the Centre.
VISIÓN
VISION
El Centro Coordinador consolidado, conjuntamente con los Centros Regionales, en una red
de instituciones de referencia, conduciendo a
los países de la región GRULAC en un proceso de
cooperación y coordinación regional que permita la creación y el fortalecimiento de capacidades y especialización para la implementación de
los Convenios de Basilea y Estocolmo.
Consolidate itself, together with the Regional
Centres in a network of leader institutions
in order to assist GRULAC region countries
through a process of regional cooperation and
coordination which allows capacity building
strengthening and specialization for the implementation of Basel and Stockholm Conventions.
MISIÓN
GOAL
Fortalecimiento de capacidades nacionales y
Strengthening national and
regionales de los países de GRULAC para la aplicación de los Convenios de Basilea, Estocolmo,
regional capacities in GRULAC countries for the
implementation of the Basel, Stockholm and Rotterdam and Minamata Conventions, and other
Forums, through training of key stakeholders in
the integrate and environmentally sound management of hazardous substances and waste.
Development and dissemination of specialized
information, implementation of regional projects in coordination with Regional Centres or
complementary to these, within a framework of
sustainable development.
Rotterdam, Minamata y otros Foros, a través de
la capacitación de actores claves en la gestión
integral y ambientalmente adecuada de sustancias y residuos peligrosos, en la elaboración
y difusión de información especializada y en la
ejecución de proyectos en coordinación con los
Centros Regionales o complementarios a estos,
en un marco de desarrollo sostenible.
Fortalecer la Red de Centros Regionales del Convenio de Basilea y del Convenio de Estocolmo
para GRULAC, optimizando así el intercambio
de información, capacitación y transferencia de
tecnología.
• Desarrollar y aplicar sistemas de comunicación e intercambio de información.
• Coordinar las actividades de los Centros Regionales del Convenio de Basilea (Centro Regional Sudamericano del Convenio de Basilea
en Argentina, Centro Regional del Convenio
de Basilea para el Caribe en Trinidad y Tobago, Centro Regional del Convenio de Basilea
para Centroamérica y México en El Salvador).
• Diseñar y desarrollar programas de capacitación.
• Promover BAT / BEP prácticas a través de estudios de caso y materiales de orientación
adecuada.
El Centro ha tenido un rol activo en capacitación, importante experiencia en la organización de reuniones y talleres regionales e
internacionales vinculados a los Convenios de
Basilea, de Estocolmo, de Rotterdam, Minamata y otros Foros, así como en la ejecución de
proyectos de cooperación internacional.
ALCANCE SCOPE
Strengthen the Basel and Stockholm Convention
Regional Centres network for GRULAC region to
optimizing the exchange of information, training
and technology transfer.
Sub-regional Centres of
South America, Central
America, and the Caribbean, with seat in Argentina,
El Salvador, and Trinidad
and Tobago, respectively.
Antigua
and Barbuda,
Argentina,
Bahamas,
Barbados,
Belize,
Bolivia,
• Develop and implement communication
and exchange information systems.
• Coordinate the activities of the Basel Convention Regional Centres (Basel Convention
Regional Centre of South American in Argentina, Basel Convention Regional Centre for
the Caribbean in Trinidad and Tobago, Basel Convention Regional Centre for Central
America and Mexico in El Salvador).
• Design and develop training programs.
• Promote BAT/BEP practices through cases’
studies and appropriate guidance materials.
The Centre has been playing an active role in
training and has shown experience in the organization of regional and international meetings and workshops related to the Basel, Stockholm, Rotterdam and Conventions and other
chemicals cluster forums, as well as in the execution of projects with international cooperation partners.
Brazil,
Colombia,
Costa Rica,
Cuba,
Chile,
Dominica,
Ecuador,
El Salvador,
Guatemala,
Guyana,
Honduras,
Jamaica,
Mexico,
Nicaragua,
Panama,
Paraguay,
Peru,
Dominican
Republic,
St. Kitts and Nevis,
St. Lucia,
St. Vincent and
the Grenadines,
Suriname
Trinidad and
Tobago,
Uruguay,
Venezuela.
PROYECTOS EJECUTADOS
PROJECTS EXECUTED
Desarrollo de Infraestructura Legal e Instrumentos Económicos para el Manejo Racional
de Químicos en Uruguay. UNEP/ BCCC -SCRC,
2012-2014..
Development of Legal Infrastructure and Economic Instruments for the Sound Management
of Chemicals in Uruguay. UNEP/ BCCC -SCRC,
2012-2014.
Proyecto piloto de Nanoseguridad. UNITAR/
BCCC-SCRC, 2012-2013. .
Pilot project on Nanosafety .UNITAR/BCCCSCRC, 2012-2013.
Iluminación eficiente y sostenible (Uruguay).
PNUMA/BCCC-SCRC/ DNE/DINAMA, 20112013.
Efficient and sustainable lighting (Uruguay).
PNUMA/BCCC-SCRC/ DNE/DINAMA, 20112013.
Proyecto binacional (Argentina y Uruguay) de almacenamiento y disposición final de mercurio.
UNEP/BCCC-SCRC / CRS-CB, 2011-2012.
Binational Project (Argentina and Uruguay)
storage and disposal of mercury. UNEP/ BCCC
-SCRC/ CRS-CB, 2011-2012.
Apoyo en la Implementación del Plan de Monitoreo Global de COP en los países de GRULAC.
(Antigua & Barbuda, Brasil, Chile, Ecuador, Jamaica, México, Perú y Uruguay). GEF/UNEP/
SCE/ BCCC-SCRC, 2009-2012.
Support for the Implementation Global Monitoring Plan of POPs in GRULAC countries. (Antigua &
Barbuda, Brazil, Chile, Ecuador, Jamaica, Mexico,
Peru and Uruguay). GEF/UNEP/ SCE/ BCCC-SCRC,
2009-2012.
Minimización y manejo ambientalmente seguro
de desechos que contengan mercurio, que afectan
poblaciones expuestas en sectores económicos,
incluido el sector salud en países de GRULAC, en
el contexto de la implementación del Convenio de
Basilea. (Argentina, Costa Rica y Uruguay) EPA US /
SCB / BCCC –SCRC, 2009 -2012.
Minimization and environmentally certain
wastes containing mercury, affecting populations exposed to economic sectors, including
health sector GRULAC countries in the context of
the implementation of the Basel Convention (Argentina, Costa Rica and Uruguay) U.S. EPA / SCB
/ BCCC –SCRC, 2009 -2012. - SCB - BCCC-SCRC,
2009 -2012.
Capacitación de Técnicos Municipales en la Gestión Ambientalmente adecuada de desechos
Peligrosos. BCCC-SCRC/ SEMA-IDRC, 2005-2006.
Technical Training Municipal in the Environmentally Hazardous waste properly. BCCC-SCRC /
SEMA/IDRC, 2005-2006.
Relevamiento de capacidades para la destrucción
de plaguicidas obsoletos y remediación de sitios
contaminados en la Región de América Latina y el
Caribe. FAO / BCCC-SCRC/ SBC, 2005.
Capacity Survey for the destruction of obsolete
pesticides and remediation of contaminated sites in Latin America and the Caribbean . FAO/
BCCC-SCRC/ SBC, 2005.
Todos los documentos de los proyectos se encuentran en la Web: www.ccbasilea-crestocolmo.org.uy
All project documents are available on the
website: www.ccbasilea-crestocolmo.org.uy
PROYECTOS Y ACTIVIDADES
ACTUALES Y FUTURAS
FUTURES AND ACTUAL
PROJECTS AND ACTIVITIES
Fortalecimiento de la Capacidad de Gestión
de los Residuos Peligrosos de los Organismos
Nacionales Departamentales y Promover las
Mejores Tecnologías Disponibles y Mejores
Prácticas Ambientales. PNUMA/BCCC-SCRC,
2013-2015.
Proyecto “Fortalecer la Capacidad de Gestión
de los Residuos Peligrosos de los Organismos
Nacionales Departamentales y Promover las
Mejores Tecnologías Disponibles y Mejores
Prácticas Ambientales. PNUMA/BCCC-SCRC,
2013-2015.
Actualización de los NIPs y revisión para los
países de GRULAC que requieran colaboración UNEP/GEF- BCCC 2013-2015.
Updating of NIPs and reviewing for GRULAC
countries which requiring collaboration, (BCCC
UNEP/GEF), 2013-2015.
Apoyo en el desarrollo de inventarios de Mercurio y planes de acción a los países del GRULAC
(Argentina, Cuba, Ecuador, Nicaragua, Perú y
Uruguay). UNEP/GEF/BCCC 2014-2017.
Supporting on developing mercury inventories
and action plans for GRULAC countries (Argentina, Cuba, Ecuador, Nicaragua, Peru and Uruguay). UNEP-GEF-BCCC, 2013- 2015.
Soporte en el desarrollo de la Evaluación inicial del Convenio de Minamata en América
Latina y la región del Caribe (Bolivia, Chile,
Paraguay y República Dominicana). UNEP/
GEF/BCCC, 2014-2016.
Supporting on developing Minamata Initial
Assessment for GRULAC countries (Bolivia,
Chile, Paraguay and Dominican Republic).
UNEP/GEF/BCCC, 2014-2016.
Apoyo en la Implementación del Plan de
Monitoreo Global de COP en los países de
GRULAC - fase II. (Antigua & Barbuda, Argentina, Brasil, Chile, Colombia, Ecuador, Jamaica, México, Perú y Uruguay). GEF/ UNEP–SCE
- BCCC 2015-2018.
Support for the Implementation of the Global
Monitoring Plan of POPs in GRULAC’s countries
- Phase II (Antigua & Barbuda, Argentina, Brazil, Chile, Colombia, Ecuador, Jamaica, Mexico,
Peru and Uruguay). GEF/UNEP-SCEBCCC, 20132016.
Foros electrónicos.
Electronic forums.
Descargar