Carta sobre Anexo 14.3(D)

Anuncio
COPIA DE CORTESÍA
6 de junio de 2003
Honorable
María Soledad Alvear Valenzuela
Ministra de Relaciones Exteriores
Estimada Ministra Alvear:
Tengo el honor de confirmar el siguiente entendimiento alcanzado por las delegaciones de
los Estados Unidos de América y la República de Chile en el curso de las negociaciones
relativas a la Sección D del Anexo 14.3 del Tratado de Libre Comercio firmado hoy entre
nuestros Gobiernos.
La Sección D del Anexo 14.3 dispone la entrada temporal de personas de negocios, tal
como se define en el artículo 14.9 del Capítulo, al territorio de las Partes, bajo la categoría
de “profesionales”. El párrafo 5 de esa sección permite que cada Parte exija a las personas
de negocios que pretenden entrar como “profesionales” que cumplan con los
procedimientos generalmente aplicables para la entrada temporal de profesionales, tales
como una certificación del cumplimento de la legislación laboral y migratoria de la Parte.
Los Estados Unidos tienen la intención aplicar su requisito de una certificación laboral de
una manera similar a la actual Labor Condition Application (LCA), requerida de
conformidad con su programa “H-1B” (temporary worker). De acuerdo a este programa, se
le exige a un empleador estadounidense que presente una LCA al Department of Labor y
que entregue evidencia de este registro en apoyo de su petición al Immigration and
Naturalization Service. Los extranjeros que pretenden entrar temporalmente a los Estados
Unidos para desempeñar servicios profesionales en virtud de un contrato, habitualmente no
califican para una visa H-1B si no existe un empleador estadounidense o representante que
presente la LCA y realice la petición.
La Administración consultará con el Congreso sobre la posibilidad de desarrollar un
proceso conforme al cual los nacionales chilenos que pretendan entrar a los Estados Unidos
en virtud de un contrato puedan cumplir con la certificación laboral estadounidense que los
Estados Unidos imponen, tal como se autoriza en el párrafo 5 de la Sección D del Anexo
14.3.
Tengo el honor de proponer que esta carta y vuestra carta de confirmación en respuesta,
constituyan un acuerdo entre nuestros Gobiernos y entren en vigencia con la entrada en
vigor del Tratado de Libre Comercio.
Sinceramente,
Robert B. Zoellick
6 de junio de 2003
Honorable
Robert B. Zoellick
Representante de Comercio de los Estados Unidos de América
Estimado Embajador Zoellick:
Tengo el agrado de recibir vuestra carta de fecha de hoy, la cual se lee como sigue:
“Tengo el honor de confirmar el siguiente entendimiento alcanzado por las
delegaciones de los Estados Unidos de América y la República de Chile en el curso
de las negociaciones relativas a la Sección D del Anexo 14.3 del Tratado de Libre
Comercio firmado hoy entre nuestros Gobiernos.
La Sección D del Anexo 14.3 dispone la entrada temporal de personas de negocios,
tal como se define en el artículo 14.9 del Capítulo, al territorio de las Partes, bajo la
categoría de “profesionales”. El párrafo 5 de esa sección permite que cada Parte
exija a las personas de negocios que pretenden entrar como “profesionales” que
cumplan con los procedimientos generalmente aplicables para la entrada temporal
de profesionales, tales como una certificación del cumplimento de la legislación
laboral y migratoria de la Parte.
Los Estados Unidos tienen la intención aplicar su requisito de una certificación
laboral de una manera similar a la actual Labor Condition Application (LCA),
requerida de conformidad con su programa “H-1B” (temporary worker). De acuerdo
a este programa, se le exige a un empleador estadounidense que presente una LCA
al Department of Labor y que entregue evidencia de este registro en apoyo de su
petición al Immigration and Naturalization Service. Los extranjeros que pretenden
entrar temporalmente a los Estados Unidos para desempeñar servicios profesionales
en virtud de un contrato, habitualmente no califican para una visa H-1B si no existe
un empleador estadounidense o representante que presente la LCA y realice la
petición.
La Administración consultará con el Congreso sobre la posibilidad de desarrollar un
proceso conforme al cual los nacionales chilenos que pretendan entrar a los Estados
Unidos en virtud de un contrato puedan cumplir con la certificación laboral
estadounidense que los Estados Unidos imponen, tal como se autoriza en el párrafo
5 de la Sección D del Anexo 14.3.
Tengo el honor de proponer que esta carta y vuestra carta de confirmación en
respuesta, constituyan un acuerdo entre nuestros Gobiernos y entren en vigencia con
la entrada en vigor del Tratado de Libre Comercio”.
Tengo el honor de confirmar que mi Gobierno comparte el entendimiento referido en
vuestra carta, y que dicha carta y esta carta de respuesta constituyen un acuerdo entre
nuestros Gobiernos, que entrarán en vigencia con la entrada en vigor del Tratado de Libre
Comercio.
Sinceramente,
María Soledad Alvear Valenzuela
Descargar