Subido por Juan Guevara Sanchez

4-MARTILLOS -PDI ES

Anuncio
SECCIÓN 4 - MARTILLOS
Pré Delivery Inspection - PDI
Caterpillar Global Work tools
Diversified Products Division - DPD
1
Cuatro Ámbitos Fundamentales - Éxito del Producto
Caterpillar Global Work tools
Diversified Products Division - DPD
2
Carga del Acumulador
Inspección de Pre-Entrega (PDI)
1. Verificar la presión de los acumuladores
2. Verificar la Configuración del Monitor
3. Revise la Presión de Alívio del Circuito
Auxiliar
4. Revise Flow@Presión de Circuito Auxiliar
5. Verificar la presión de operación del Martillo
5. Hacer el Método Correcto de Engrase
Caterpillar Global Work tools
Diversified Products Division - DPD
3
Carga do Acumulador
Checar a Carga na Inspeção de Pré-Entrega
( SEMPRE instalar nova vedação se o gás vazou ou se uma nova membrana for instalada)
Girar
Travar
Trave o adaptador de carga (229-3440) com
a chave e remova o grupo de carga do
acumulador primeiro (121-6583).
Remover o adaptador e o grupo de carga
juntos pode causar afrouxamento do
plug, e liberação do gás nitrogênio.
Cuidado !
Martelos s/n 4000 & Up + D Series
- SAE Seal – 12 ft lb (16 N.m) Torque
Caterpillar Global Work tools
Diversified Products Division - DPD
4
Cargando el Acumulador
Porcedimento de desmontaje para la retención de
nitrógeno gas
Caterpillar Global Work tools
Diversified Products Division - DPD
5
Configuración del Monintor
Pre-Delivery Inspection (PDI)
1. Verificar la presión de los acumuladores
2. Verificar la Configuración del Monitor
3. Revise la Presión de Alívio del Circuito Auxiliar
4. Revise la Potencia de Circuito Auxiliar (Flow @ Presión)
5. Verificar la presión de operación del Martillo
6. Hacer el Método Correcto de Engrase
Caterpillar Global Work tools
Diversified Products Division - DPD
6
Configuración del Monintor
Necesarios para la 300 "D"
Excavadoras Hidráulicas
Excavadoras con el circuito hidráulico auxiliar controlado por la ECN
Caterpillar Global Work tools
Diversified Products Division - DPD
7
Configuración del Monintor
Caterpillar Global Work tools
Diversified Products Division - DPD
8
Configuración del Monintor
ƒ Hammer Flow@Pressure
Example: H130S = 57 gpm @ 2030 psi
A1 FLOW
A1 NOMINAL PRE
Caterpillar Global Work tools
Diversified Products Division - DPD
9
Configuración del Monintor
H115S
H120CS
H130S
ƒ Selección incorrecta puede suministrar el flujo de aceite inadecuado para el
martillo que puede causar fallas
Caterpillar Global Work tools
Diversified Products Division - DPD
10
Configuración del Monintor
Monitor estás Programado para Herramientas Hidráulicas?
ƒ ¿Por qué el Monitor es importante?
ƒ¿Por qué cambiar
Caterpillar Global Work tools
Diversified Products Division - DPD
Bucket / no Tool?
11
Configuración del Monintor
C Series Monitor
Possible Tool Selections
D Series Monitor
Possible Tool Selections
Caterpillar Global Work tools
Diversified Products Division - DPD
12
Configuración del Monintor
ƒ Que ocurre "SI" es hecha una selección equivocada?
105
D Series Monitor
100
Aux - 10
95
Aux - 9
90
Aux - 8
85
Aux - 7
80
Aux - 6
75
70
Aux - 5
65
Aux - 4
Flow (gpm)
60
Aux - 3
55
50
Aux - 2
45
40
35
Aux - 1
30
25
20
15
10
5
0
1000
1200
1400
1600
1800
2000
2200
2400
2600
2800
3000
3200
3400
3600
3800
4000
Pressure (psi)
Caterpillar Global Work tools
Diversified Products Division - DPD
13
Configuración del Monintor
ƒ Best Practice – Ative apenas las herramientas NCESARIAS
105 100
100
95
95
90
90
85
85
80
80
75
70
65
Flow (gpm)
Flow (gpm)
60
75
65
60
55
45
45
ƒ
30
25
20
Aux - 8
Aux - 6
Aux - 5
Aux - 4
Aux – 1…..H130S Application
Aux - 3
50
50
35
AuxAux
- 10 – 2 …Shear Application
Aux - 7
70
55
40
Aux - 9
40
35
30
ƒ Ajuste las herramientas no usadas para flujo Zero
Aux - 2
Aux - 1
Elimine Posibles Problemas no from Proceso de Selección
25
20
15
15
10
10
5
5
0
0
1000 1000 1200 1200 1400 1400 1600 1600 1800 1800 2000 2000 2200 2200 2400 2400 2600 2600 2800 2800 3000 3000 3200 3200 3400 3400 3600 3600 3800 3800 4000 4000
Pressure
Pressure
(psi) (psi)
Caterpillar Global Work tools
Diversified Products Division - DPD
14
Configuración del Monintor
Correcta selección elimina los problemas
325C – “Bucket /No Tool Mode ”
Dos caudal de la bomba entregada a H140DS
140
120
“Bucket / No Tool” mode
Incorrect
100
80
Over
flow
Flow setting measured
H140DS mode
60
60 gpm
42 gpm
40
H140DS
20
Flow range Correct
0
0
500
1000
1500
Caterpillar Global Work tools
Diversified Products Division - DPD
2000
2500
3000
Flow
63
60
60
59.5
59
59
58
57.5
56
56
52
0
PSI
0
1000
1200
1400
1600
1800
2000
2200
2400
2600
2800
3000
Back pressTemp
115
42C
110
110
110
105
44C
105
100
100
100
95
85
50
45C
15
Presión de Alívio del Circuito Auxiliar
Pre-Delivery Inspection (PDI)
1. Verificar la presión de los acumuladores
2. Verificar la Configuración del Monitor
3. Revise la Presión de Alívio del Circuito Auxiliar
4. Revise la Potencia de Circuito Auxiliar
(Flow @ Presión)
5. Verificar la presión de operación del Martillo
6. Hacer el Método Correcto de Engrase
Caterpillar Global Work tools
Diversified Products Division - DPD
16
Presión de Alívio del Circuito Auxiliar
SSL, Mini Hex, Retroexcavadoras
Caterpillar Global Work tools
Diversified Products Division - DPD
17
Presión de Alívio del Circuito Auxiliar
Carriers
Current Models
12 Models for Carriers
1.3 – 75 t.
H35D S
Mini-Hex
H45D S
SSL
H55D S
Carrier Installation
Plug & Play
H65 D S
BHL
H70
Small
Hex
H90C
Medium
Hex
Large
Hex
H100
Plug & Play
Pre-Delivery
Inspection
H115s
H120Cs
Pre-Delivery
Inspection
H130s
H140D S
H160D S
Pre-Delivery
Inspection
H180D S
Caterpillar Global Work tools
Diversified Products Division - DPD
18
Pruebas y Ajuste
Salida
Entrada
Propósitos de la prueba:
• Verificar el flujo en la presión de operación
• Verificar contrapresión en la línea de retorno
• Identificar el punto de la inicio del alivio
• Identificar el ajuste del alivio en el circuito de martillo
Caterpillar Global Work tools
Diversified Products Division - DPD
19
Presión de Alívio del Circuito Auxiliar
Excavator Series 300
Caterpillar Global Work tools
Diversified Products Division - DPD
20
Presión de Alívio del Circuito Auxiliar
#1 Check / Ajuste Presión de Alívio del Circuito Auxiliar
Calientar el aceita hidráulico hasta la temperatura de trabajo antes del
ajuste – aprox. 50 Celsius
Cerrar la válvula de retorno
Ajustar la válvula de alívio a 3200 psi
Auxiliary Relief Adjustment
Caterpillar Global Work tools
Diversified Products Division - DPD
21
Pruebas y Ajustes
EL Martillo no opera
• Pistón en freno inferior
• Válvula de alivio abre
• Demasiada contrapresión en la linea de retorno
• Problema interno (valvulas Check, Piston, espárragos)
La válvula de alivio
del portador afecta
al martillo
Energia irregular de impacto
• No hay fuerza suficiente de alimentación del portador
• Válvula de alivio abre
• Martillo sucio
• Problema Interno (Válvulas Check, Piston, Espárragos)
No hay energía u Operación pobre
• Método incorrecto de trabajo
• Válvula de alivio abre
• Ajuste incorrecto de la valvula de control de Presión
• Pérdida de la carga de Nitrógeno
• Esparragos (barras sujetadoras) sueltas
Caterpillar Global Work tools
Diversified Products Division - DPD
22
Pruebas y Ajustes
La válvula de alivio
del portador afecta
al martillo
Baja Frecuencia de Impacto
• La válvula de alivio Abre
• Sobrecalentamiento del aceite
• Viscosidad del aceite muy baja
• Contrapresión de retorno muy alta
• Flujo bajo de la bomba
• Fuga interna en el martillo o en el circuito hidráulico
• Pérdida de la carga de Nitrogeno
El Aceite se Calienta
• Válvula de Alivio abre
• Capacidad de enfriamiento muy baja
• Viscosidad del aceite muy baja
• Instalción hidráulica incorrecta
• Fuga interna
Caterpillar Global Work tools
Diversified Products Division - DPD
23
Prueba de Flujo del Circuito Auxiliar
Ajuste de la Limtadora en máquinas NO CAT
Verificar con el flujómetro que el punto de apertura de la limitadora sea superior a
la combinación de:
Presión de trabjo + Contrapresión de retorno + un Margen de “Seguridad”.
Goal
Presión de la válvula de Alivio
Relief
Relief valve
valve closed
closed
Promedio de la Presión de Operación
Caterpillar Global Work tools
Diversified Products Division - DPD
24
Potencia de Circuito Auxiliar (Flow @ Presión)
Pre-Delivery Inspection (PDI)
1. Verificar la presión de los acumuladores
2. Verificar la Configuración del Monitor
3. Revise la Presión de Alívio del Circuito Auxiliar
4. Revise la Potencia de Circuito Auxiliar
(Flow @ Presión)
5. Verificar la presión de operación del Martillo
6. Hacer el Método Correcto de Engrase
Caterpillar Global Work tools
Diversified Products Division - DPD
25
Potencia de Circuito Auxiliar (Flow @ Presión)
#2 Flujo @ Presión
Horsepower = Flujo @ Presion
Calientar el aceite hidráulico
hasta la temperatura de trabajo
antes del ajuste – aprox. 50
Celsius
Example: H180S = 75 gpm @ 2300 psi
Operating Pressure
Temp
GPM
Nota:
Si el Flujo @ Presión es distinta de
Cat ET / Monitor y Fin de Stick,
Calibración deberá efectuarse!
Auxiliary Flow @ Pressure
Caterpillar Global Work tools
Diversified Products Division - DPD
26
Potencia de Circuito Auxiliar (Flow @ Presión)
POWER SHIFT PRESSURE CHECK
Caterpillar Global Work tools
Diversified Products Division - DPD
27
Potencia de Circuito Auxiliar (Flow @ Presión)
POWER SHIFT PRESSURE CALIBRATION
Caterpillar Global Work tools
Diversified Products Division - DPD
28
Potencia de Circuito Auxiliar (Flow @ Presión)
FLOW LIMIT PRESSURE CALIBRATION
Caterpillar Global Work tools
Diversified Products Division - DPD
29
Calibración de la PRV con el ET
La calibración de la PRV debe ser realizada para
calibrar el flujo y la presión del monitor con el fin del
flujo del brazo y la presión ¿?
Caterpillar Global Work tools
Diversified Products Division - DPD
30
Calibración de la PRV con el ET
Flow Meter
Siga los Pasos para la Calibración
Use las flechas en la barra y el
medidor de flujo para mantener el
flujo a la presión recomendada
Caterpillar Global Work tools
Diversified Products Division - DPD
31
Calibración PRV por Monitor
Caterpillar Global Work tools
Diversified Products Division - DPD
32
Presión de Operación del Martillo
Pre-Delivery Inspection (PDI)
1. Verificar la presión de los acumuladores
2. Verificar la Configuración del Monitor
3. Revise la Presión de Alívio del Circuito Auxiliar
4. Revise la Potencia de Circuito Auxiliar
(Flow @ Presión)
5. Verificar la presión de operación del Martillo
6. Hacer el Método Correcto de Engrase
Caterpillar Global Work tools
Diversified Products Division - DPD
33
Presión de Operación del Martillo
Prueba Hidráulica de Operación (H45 - H100)
Presión Baja
Se muestra un H63
Salida
Entrada
8T0856 Gauge
870 psi (6000 kPa)
Conectores de puertos de prueba:
S/N 1 - 2999
Propósito de la prueba
Programar y/o Ajustar la Potencia del Martillo
Caterpillar Global Work tools
Diversified Products Division - DPD
8T-7910
6V-0405
6V-3965
3J-1907
4BSPP- 9/16 SAE
Seal
Nipple
Seal
S/N 3000 & UP
6V-3965 Nipple
3J-1907 Seal
34
Presión de Operación del Martillo
H63
H45
H70
Entrada
Salida
H50
H90C
Puerto de baja Presión
Caterpillar Global Work tools
Diversified Products Division - DPD
H100
Puerto de prueba de la presión de operación
Puerto de prueba de la presión de Retorno
35
Presión de Operación del Martillo
El flujo de aceite Varía la frecuencia de potencia
medida por el circuito de baja presión
Caterpillar Global Work tools
Diversified Products Division - DPD
36
Carrete de ajuste de prsión (PAV)
• Precarga del resorte (lainas)
• ver el manual de servicio para los ajustes
Lainas
carrete
Resorte
Sello
Carrete
Puerto de entrada
laina
Puerto de salida
Caterpillar Global Work tools
Diversified Products Division - DPD
Puerto de prueba de
la baja presión
37
Pruebas y Ajustes
Prueba hidráulica de operación (H115s -H180DS)
Conectores del puerto
de prueba:
6V-3965 Nipple
3J-1907 Seal
• Trabaje el martillo en Roca o Placa
de acero
• Verifique la presión de operación y
ajústela si es necesario
- Refierase al SIS para las
especificaciones
indicador 8T-0859
0-3600psi (25,000kPa)
Caterpillar Global Work tools
Diversified Products Division - DPD
38
Martillos Series C – Procedimiento de Ajuste
Salida
• Ajuste la presión de operación
• Ajustada con lainas
• Ver el manual de servicio para las
especificaciones
Para verificar la s especificaciones:
1. Desarmar la válvula
2. Poner la cubierta de la valvula en una
superficie plana
3. Poner el carrete sobre el resorte, lainas
y guías del resorte en la cavidad de la
cubierta de la válvula
4. Medir el conjunto de acuerdo a las
especificaciones en el manual de servicio
Caterpillar Global Work tools
Diversified Products Division - DPD
39
Hammer Operating Pressure
Caterpillar Global Work tools
Diversified Products Division - DPD
40
Válvula de control de presión
Ejemplo: H120Cs
Dimensión “A” = 132mm / 5.20in
H115s
H140s
H180s
H120Cs
H130s
H160s
Caterpillar Global Work tools
Diversified Products Division - DPD
41
Válvula de Control de Presión - PCV
H140D S
H160D S
H180D S
Tornillo externo de ajuste
4Sin pérdidas de aceite
4No es necesario desmontar la válvula PCV
Ajuste
externo
4No se requieren lainas
Caterpillar Global Work tools
Diversified Products Division - DPD
42
Análise: PRESSÃO X VAZÃO
H180DS
Flow (gpm)
Pressure-Flow Curve
100
90
80
70
60
50
40
30
20
10
0
H1180Ds Flow Range
Maximum gpm = 88 / Minimum gpm = 67
0
500
1000
1500
2000
2500
3000
3500
4000
Pressure (psi)
Caterpillar Global Work tools
Diversified Products Division - DPD
43
Proper Greasing Method
Pre-Delivery (PDI)
1. Verificar la presión de los acumuladores
2. Verificar la Configuración del Monitor
3. Revise la Presión de Alívio del Circuito Auxiliar
4. Revise la Potencia de Circuito Auxiliar
(Flow @ Presión)
5. Verificar la presión de operación del Martillo
6. Hacer el Método Correcto de Engrase
Caterpillar Global Work tools
Diversified Products Division - DPD
44
Método Apropiado de Engrase
Intervalo de Lubricación
„
Cada 2 horas; cada hora en condiciones ambientales
extremas 10-15 bombeadas con la grasera manual.
Adapte los intervalos y la cantidad si el desgaste y las
condiciones de trabajo aumentan
Tipo de Grasa
„
Disulfito de Molibdeno o Grasa de Grafito
„
Punto de Fatiga de la grasa 250° C (480° F)
„
Temperatura máxima de operación 150°C (302°F)
„
Número de grados NGLI I = 0-2
„
Resistente al agua
Engrasando la herramienta
„
„
Correct
Caterpillar Global Work tools
Diversified Products Division - DPD
El martillo debe ser engrasado con peso en la
herramienta
Verifique que la grasa vaya hacia abajode la
herramientay hacia el buje de la misma
Incorrect
45
Engrase Inapropiado
El engrase inapropiado produce malos resultados
Sin el engrase apropiado y la aplicación de fuerza sobre la herramienta, esto puede
causar fallas prematuras de los sellos
Grasa en exceso deforma los sellos.
Piston
Engrasado
inapropiado
Herramienta
TODOS los Martillos
Caterpillar Global Work tools
Diversified Products Division - DPD
46
Mantenimiento
Revisando el Engrase
# 2 conector de grasa
1.) Deje lvisible la grase 2 in. Por dehbajo del buje de la herramienta.
2.) Remplace conectores de engrase dañados y faltantes.
Conector correcto
# 1 Cantidad Correcta
Bola faltante de la Check
Conector faltante
Caterpillar Global Work tools
Diversified Products Division - DPD
47
Pruebas y Ajustes
Preguntas?
Caterpillar Global Work tools
Diversified Products Division - DPD
48
Descargar