mujer en Latinoamdrica" (Narrative 55) que la diferenciaria de

Anuncio
20
RESENA5
1203
NarrativeMagic in the FictionoflsabelAllende, Nueva York: Crambery,
1989. Rutherford: Fairleigh Dickinson University Press; London: Associated University Presses, 1989.
PATRICIA HART.
analizar
Ya desde la introducci6n Patricia Hart expone las inquietudes que le ilevaron a
la obra de Isabel Allende: la magia dentro de su ficci6n a traves de sus novelas publicadas
que, a la vez, son representaciones de realidades concretas. En La casa de los espiritus, el
golpe de estado contra Allende en Chile en 1973; en De amoryde sombra, el descubrimiento
de quince muertos en una tumba clandestina cerca de Loquen. El conflicto se plantea
cuando la mayoria de los criticos intentan ver en la narrativa de lsabel Allende una
consecuci6n, o imitaci6n en su versi6n "femenina", del realismo magico latinoamericano.
A lo largo del ensayo Patricia Hart plantea otras cuestiones como el posible "magical
feminism" de la obra de Isabel Allende debido a su compromiso con la mujer y con la
realidad latinoamericana, la influencia de Garcia Marquez y las diferencias entre la primera
y la segunda novela de Isabel Allende, asi como se discute silas corrientes realista y
mtigica fluyen a la vez en sus novelas, o si estan en conflicto.
Patricia Hart comienza sus reflexiones acerca de la definicion de realismo magico.
Este tdrmino se asocia con aquel realismo que es yuxtapuesto con magia, pero las
definiciones de magia y realismo parecen encerrar una suerte de contradiccion, ya que son
dos terminos que compiten por superponerse y no pueden existir a la vez. Hart puntualiza
Ia necesidad de integrar el significado "maravilla" a la definicion de magia para no reducirla
a la acepcion simple de truco.
Con su estudio Hart demuestra que los supuestos calcos literarios son puros actos de
parricidio. Juan Manuel Marcos ("Isabel viendo llover en Iarataria", Revista de Estudios
Hispdnicos 19.2 [may 1975] 129-37) defiende que "a pesar ... de semejanzas superficiales
... confundir a Isabel Allende con Garcia Marquez consistiria en incurrir en el mismo error
que considerar a Cervantes un continuador de las novelas de caballeria. Don Qujote no es
imitacion del Amadis, sino su sepulturero parodico" (Narrative 131). El mismo critico
manifiesta que Allende posee una "lucidez critica respecto a la condicion social de la
mujer en
Latinoamdrica"
(Narrative 55) que la diferenciaria de Garcia Marquez, ya que
los personajes femeninos en ambos escritores son diferentes.
Narrative Magic in the Fiction of Isabel Allende es un estudio profundo de la
reapropiacion de elementos mAgicos por parte de Allende y de la integracion de estos con
libertad a su propia reescritura. Las primeras ocho secciones tratan de La casa de los
espiritus y la vision del mundo magico en la novela. En los tres (iltimos capitulos se
analiza lo magico en De amory de sombra, su libro para niflos, La gorda deporcelana,y
en Eva Luna, (en proximas ediciones suponemos que
debatirA
"the art of putting into
action the power of the spirits" en Cuentos de Eva Luna y en El plan infinito).
En La casa de los espfritus el personaje que presenta mAs cualidades magicas es
Clara, quien escribe el texto que su nieta Alba lee y posteriormente interpreta. Patricia
en su ensayo por la clarividencia de Clara, quien es capaz de ver
Halt comienza el
anAlisis
en el futuro, de leer las mentes de los que la rodean y captar imAgenes y objetos a distancia.
obvio
como
Gracias a la clarividencia se puede ver el pasado, el presente y el futuro,
asi
lo
ylto criptico. Hart hace un recuento de los poderes mAgicos de Clara que, como Casandra,
1204
RESEFNAS
1204
no puede convencer a los demas de que los posee. El tema de la clarividencia es resultado
de la obsesi6n literaria y politica de querer poder ver en el futuro por la necesidad de
cambiarlo antes de que suceda. Patricia Hart analiza la presencia de libros magicos en los
"bailes encantados" de Allende. Se plantean como fundamentales para la aventura magica
de la lectura infantil "for the well-told compelling tale" y como modelos de escritura. La
destrucci6n de los libros mAgicos al final de la novela es un acto de magia literaria, segun
Hart.
Los espiritus de Clara, como el espiritu de la libertad, no son vencidos pero estan
esperando el momento para resurgir. Hay bastantes figuras legendarias de la caida politica
de Allende cuyos espiritus encuentran eco en esta novela, segin Hart; estos ecos se hacen
muisica en el capitulo referido a la leyenda de Victor Jara, "el cantante". Para Hart, una de
las lecturas se basa en que el ejemplo de Victor Jara sirve para demostrar el horror de la
venganza, aunque tambidn podria ser entendido como algo irremediable en regimenes
dictatoriales.
Sin duda, uno de los temas mss controversiales de La casa de los espiritus gira en
torno a la final reduccion del abuelo -Esteban Trueba, el gran ddspota, violador y
dictador- a un ser minimo y humano, y a la reconciliacibn de este con su nieta Alba. Una
parte de la critica se ha mostrado simplemente reacia ante la idea de absolucion final, ya
que se podria interpretar como un perd6n hist6rico por parte de Isabel Allende. Segin
Hart la disminuci6n del cuerpo de Trueba no es mss que la manifestacion del desgaste de
su humanidad. Trueba sufre dos decrecimientos mss: el amor de su esposa Clara y su
propia masculinidad; pero, sin duda, el mss trAgico es la ultimapeticion de ayuda que tiene
que hacer a TrAnsito Soto para que que medie en la liberacioa de su nieta Alba. Clara se
opone diametralmente a Esteban Trueba, su esposo, porque ella ha conseguido crecer
luchando contra su destino. La explicaci6n final de Patricia Hart en torno a la posible
reconciliacibn de Trueba con la historia se debe a un hecho mAgico -casi un milagro- de
esperanza. Si un personaje de ficcibn despota como Trueba puede regenerarse, tambidn
lo
puede hacer su clase social entera ya que no solo en universos mAgicos pueden operar
estos
mAgicorrealismos.
Sin embargo, en la uiltima novela de la escritora chilena, El plan
analepsis,
infinito, aunque la oralidad (repeticiones, apelaciones, prolepsis,
etc.) es un
factor importante, la historin es narrada a un "otro" innominado, dejando claro a largo
del texto
lo
lo
frustrante de la comunicacion humana, por la dificultad de expresar los afectos
e
sobre todo en relaciones entre padres hijos.
Hart opina que De amor y de sombra es una novela fallida porque no funciona el
suspense creado ni en la historia de los amantes, ni en la historia policial, porque las voces
que se utilizan en el texto son parecidas y porque estA planteada casi como una cronica
politica al tratar mss directamente la realidad latinoamericana. En Eva Luna los elementos
mAgicos son los minimos.
El ensayo se cierra con el polemico capitulo sobre la influencia de Isabel Allende en
Gabriel Garcia Marquez. Hart pate de la validez del teirmino "magical feminism" para
describir la narrativa de Allende ya que en sus textos las historias giran en torno a personajes
femeninos que buscan maneras de luchar con sus vidas y sus problemas, introducidndose
asi dentro de la categoria feminista. Patricia Hart dice que, para aquellos obsesionados
con las influencias, en El amor en los tiempos del colera de Garcia Marquez pueden
10
RESEINAS
1205
encontrarse huellas de la escritora chilena. La publicacion de La casa de los espiritus
supuso un fen6meno tal en la narrativa latinoamericana que seria imposible volver a leer
Cien anios de soledadsin pensar en Clara del Valle y viceversa, leer La casa de los espiritus
sin recordar a Remedios la Bella, por ejemplo. Hart concluye que es preferible no tener
que encontrar ninguna raz6n para elegir entre ambos escritores;
disfrutar de la
intertextualidad de la lectura, defendiendo la inexistencia de modelos para la literatura.
Patricia Hart demuestra con su ensayo que todas las lecturas son vAlidas. Lo mss rescatable
de su ensayo es su capacidad de desafiar el canon, categoria initil par realidades ficcionales.
prefiere
University of Pittsburgh
MARIA DEL MAR L6PEZ-CABRALES
Jost DoNoso. Taratuta/Naturalezamuerta con cachimba. Santiago: Mondadori, 1990.
Taratuta, la novella de Jose Donoso que forma parte del volumen Taratuta/Naturaleza
muertacon cachimba(1990), se plantea como una sutil exploracion de los multiples lazos
existentes entre realidad y literatura. Este recurso escribano seria, segin ha explicado el
autor --en su lectura de "Taratuta" en Iowa City, en 1991 -"una herencia de Borges".
Pero habrfia que consignar las diferencias. El grueso del trabajo de Borges se enmarca en
el prop6sito idealista de mostrar -generalmente en el marco de la
Iabrevedad
de Ia existencia humana en el espacio incomprensible de la etemidad o de la inteligencia
inescrutable del creador. De este modo, el personaje borgiano se mueve en una existencia
ya escrita o pronunciada, "el universo (que otros Ilaman Iabiblioteca) se compone de un
ntmero indefinido de galerias hexagonales" (Ficciones, 1956), la historia es un trazo circular, y la vida un segmento de puginas. El proyecto de Donoso, en cambio, siempre ha
sido una aventura de este mundo; ha sido un proceso de liidica intertextual que explora la
extension de la fAbula en los 6rdenes de social y lo psicologico. En "Taratuta",el autor
metafisica-
lo
came
juega con diferentes posibilidades existenciales de personajes que, ganando
y hueso
entre las pAginas del texto, pugnan por cobrar una existencia real en un aimbito histdrieamente
definido.
"Taratuta"tiene un narrador representado que eficazmente convence al lector sobre
Iaveracidad de la narracion. El texto se plantea como una cronica surgida de un viaje a la
Union Sovidtica -cuando aum existia- viaje del que el narrador regresa estimulado por
saber mss del palsy "obsesionado con la sonrisa de gato oriental de Lenin" (9). Subsecuentes
indagaciones en documentos tanto de Lenin, como de su compaflera, la Krupskaya y de
otros, conducen al narradoral tema del oscuro legado Schmidt y al hallazgo de un
personaje
historico de fabulosas proporciones: Victor Taratuta. La naturaleza compleja de los niveles
de narracion se empieza a hacer evidente aqui: "Taratuta era un personaje esencialmente
cultural, pertenecia mss a la literatura que a Iavida por estar tan adornado con atributos
novelescos que ni su especioso fervor revolucionario, ni su indiscutible fidelidad al partido
lograban recupedrrnelo para el mundo de los seres reales: porfiadamente permanecia
personaje, no persona" (13).
Descargar