0 ■ N u itl. 4 , . ... • . E A L T ^ !.,' -;i„. * D R A M A L S , 0 0 A D H E R O I C A . , T R A I C I O N É I N O C E N C I A , ^ ^ * S I F I R O , T E T , O L I /SB H 4 ^ ^ '^ P E R S O N A S . A tu lfo . S i jir o . M en op e' O tente. B e m o l. Soldados t Artiìreui«- E to lia . A lic ia . G r a n d e s, y Dantas- A C T O p r i m e r o . Bosque confuso, A lo u ltim o d e l f o r o izquierdo tetnpJo antiguo y Ae fa b r ic a rustica i e V enu s t m altra tad o f o r p a r tes i c o n t u e r t a grande a l f r e n t e , y ventana á la d erech » de dos ojas , cuifriendo su m itad los v a sta g os de una yedra. L a Scena esta rá chscurai S a le L ita rb e que conduce de la mano á K to lia aquel ch bierto el rostro con una m asC íífilia y ó g a sa , y esta haciende v iv » s extrem os de sentim iento y dando los pasos sÍ9 ^ fu e r z a . A lo s dos stgu ird n lentam ente a lgunos que se supenen confidentes de L i ­ ta r b e f lo s que se detendrán árta vd% tíe este. L ita r . deb'eis agu ard ar , ainígos, S i^ ie tu mis pasos. d i rigido de e lla . E t o l . A h , C r u e l! Y a mas hü puedo, p o rq u e el h o rro r , espauto , y turbulencia roe confunden , y oprim en mis alientos! T e ro traid o r, quien e re s? Pues que a l C ielo , a l ju sto C ielo que tu crim en m ira, n o tem er , y a que au d az tan tos respetos hum anos atropellas ? N i por R e y n a , ni por niuger atiendes mis alientos A h , inlium ano ! P o r que de solo un golpe lio com pletas tus barbaros inten tos? A c a v a de una v e z m i triste vida! Satisface tu h o r r o r , rompe mi pech o! P ues la muerte será mas tolerable^ su ro stro ad vertiré roas alagueño, que el de un tr a id o r , un pérfido, un tiran o , c o m o tu que profanas los derechos, la inm unidad sagrada , y em inente, que da la in a g esta d : que solo te n ie g o , satisfagas tus pérfidas crueldades, y á cabes de una vez de ser san grien ta. R e y n a n a c í ; y a mi alm a generosa la heroicidad jam as d e jo : N o puedo po r está razó n misma de \ni cru el braza. tem er e l golpe a u d a z : sabré que pierdot, a su rigor m i vida ;• pero es fuerza que tu infidelidad , rem ordim ientos, y tiranía , sepaá confu ndirte, y de g lo ria luc sirv a a m í muriendo. A E ft ^ L e a lt a d , TraicioH !F>a fia , dame ia iiu e r tè \ y o le ìufumlo à tu iiìfiel c o ra zo n , è in grato pecho llu evo v a l o r , porque ob re mas tiran o, mas a n d a s, mas tr a id o r , y mas perverso. L it . C a o iiñ a , y nw jc;;liq u es, alguii dia te h a ié saver quien s o y . Solo pretendo salvar tu vida ¡ si por mi no fuera p ron to serias infeliz trofeo de un im placable h o rro r. E t.o l, MeiHDpe mio ^ si mi situ ación vieras? L i t . Y o te o frezco que Menope las sepa. Son m uy justas mis piedades co n tigo . Mas del teuíplo y a abren las puertas. Sigue en fui mis pasos obedece al alago , ó lo vio len to experim ejitaras. E t o l . E to lia triste. Y a llegó de lu vid a el fiu funesto. CKfnina despacio. A b ren las puertas d el T e m p lo , y S a len à ella O tente , y dos Criüiios. Otottt. Y a L itarb e se acerca : con las gasas vuestro r o s t r o , y el m io est^u cu biertas. Disim ulad la v o z quanto se pueda ( lo hac» po r que E to lia uo p*’e¿a c o a p c e ro sl Otontg , y L ita rb e se a d ila n fa n , y hab la n a parte. L i t . E res O to n tc ? , ^ O ton t. S i ; que cuidadoso , hace rato , L itarbe , que tC 'espero. ■ , L ita rb e v u e lv e ¿ E t o l i a , la base de la ma­ no , y conduce à Otante. L i f . Ei>ta es E to lia : cgccu tad con ella e l orden que te»eis. E t o l. D lo íe s inmensos ap. a vuestra ju sta providencia , cu tanta am arga situación reudida apelo! O to n t. Y d seguro de que inm ediatam ente será quien o s embia satisfecho. E n trad . íüitcl. A y D io s! la basen los que acontO to n t. L le va d la . {pañan à Otonte* E t o l. In feliz R e y na! la entran. M e extrem ece el h o rro r ! C lem en cia Cieios! L i t . M ira por nuestra R e y n a , Ü to n te m io, su vida es uuesgra vid a ; si el tteoiend<> , é Inoséticta. Sifiro so licita verla m uerta ^ las lealtades que están en nuestros pechos consigan c o h se rv trla j aunque perdamos en tan eroica acción nuestros alientos! P e r o hasta que te a^óse ^ c o n ü debes fingir de m o d a que::Otont- N o mas : te entiendo; creerá que su m andato está cum plidoj y que s<i,o p rocu ro darle el C etro . L it . Prem iáre tu lealtad. O to n t. Y o - s o y tu echura: si servirte con sigo e sto y con ten to. A D ios L itarb e. entra , y c ie r. la puerta» L i t . A D ios. Y a está entablado de fnis felicidades el p ro y ecto ! Ser á mi R e y n a f i e l, y ser amante de K e r i n a , me expone a ta n to s riesgos. M as que im porta ? Si llego á superarlos engallando a Sifiro aun mismo tiem po, m i fama , y m i lealtad serán eternasi y logrará mi am or su d u lce objeto. O y á la C o rte llegará Menope colm ado de v ic to ria s : el suceso trá g ico de su E to lia , aunque fingido, llegará a confundirlo y a suspenderlo: Y o en el instante le diré que vive, y él absorto de g o z o h^rá que el prem io de m i glo riosa acción , la m ano sea de N e r in a , su h erm a n a ; en c u y o fuego mi corazon se a b rasa, y sn d esvio >’ • ju m en ta el dulce ardor en que me encie^dp» P e ro seré feliz ! Q u e dich a 1 vamos» am igos , se logcaro n mis deseos. vas* 4. V u e lv e n a a brir el T em p lo i y S alen O ten ­ te y A tu lfo ^ y otros que conducen lo s ves­ tidos , y adornos de E to lia j A tu lfo que­ da a la puerta. (d o , O ton t. L o que ordenó L ita rb e , está conchii• basta quC’ vu e lva y o , solo te ad vierto, A tu lfo que las puertas no hio abras de la prisión de E to lia , ni del Tem plo: C ierra. A tu lfo N o me dexais arrua ninguna con la que pueda en qualquier aven tó defenderm e? O ton t. M i propio puñal tom a: y advierte que m i nom bre se halla impreen ^1. (so A t u l- . . .i. f . 0 f A ìu lf, P ncs solò ’ql\i*(io con E to lìa, y ó w b ré c o n s e jil* mls'r^ftsami'eiitos. ent» Sígneme tu ; r<ò^felÌo,Aor}i à S jfiro i^ è ìe r , t% preciso ii! g lr mie Eto'Ha ha m uerto, v . P o r e l bastidor d i àri’tva salen ¿Ven'íia, _ y B^rnirl.' N e r . Si , Reriiol ;jn i'a lé g n a es ii.fÌiiital M i M enópe , ‘mi ‘herm ano duJcc , y tiern o, anoche con L ita fb c 'ín e dTó aviso d i Sii triinxfo g lo r io s o ; y quc à este tem pio de Vtiiius , Deidad nue'?tra, le saliese à recibir con tigo , hasta, q ye F eb o sus luces esparciese ; y con que gjisto lé óbécíecc B e m o l , mi fiel afectoÍ Q uando sepa que E to lia , nuestra R e y n a , le espera am ante , y que en su dulce, pecho existe la tern eza mas amable, po r g o za r dé su rista ; que conten to tan g ra iid e ‘será él áúyo ! M as y a em pieza à am anecer : tardar no puede : P e ro rútd. espérate, K era o l. N o estuchas ruido? B i f f i . Y en el tem pló' e s , Señora. l^ e r . Q ue será e s t o í B e r ti. Acprfjuem oiios mas. IV ér. C on lá sorpresa, a y B eh io l ; n i atiñ íi dar ttn paso a cierto . A tifl. _Av in feliz de m il ive'r. N o has escuchado;: el tem or arrebata mis a cen to s! B er n . N ad a tem áis ,• Señor,a } pues me m iro . à vu estro í ^ o . I^ er. A y D io sesí M as.que ad vierto! A q u ella veútaiia.abren'. B er n . D etras ¿ e 'e s te ' ¡o hacen. á rb o l roousto , o c u lto s ob sverenios. St: ocultan : acaba i e a b rir la ventana E to ­ lia , que se presenta à ella en trage hu­ m ilde , e l p elo suelto , y con un puñ'a¡'fusangrentado en la mano,' E t o l . Soberanas D e id a d e s, à mi espanto fortaleced * p l barbapo , ,el perverso opres9c , q^e triunfar de mi fao<i'qr quisp, ’ ^ ic o n tr ó con su m uerte e l ¿scárm ieíito; D ig n o puúal , veaici.ste a mi c o n tra rio , pues quiso te enCon(;rasé el ju sto C ielo ! M as y a amanece ? oh D ioses ! confundida entra el h o rro r, y asom bro q ie estrem ezco! N e r . N o p ercives su vD z? y K t b íiá .' ‘ '^3 B er n . Si lá perciVó; ' róais lo qt^e dice comi^rriidér ho puedo. E to l'. A dOndu^ ira à páraV esta vent^^iat M as qnc dudo ? ‘Deidiides , ciadme «liento? Ainparád mi inocencia , pues me arrojo à l a ihclem encia del destino adverso que tan cru el me p e rsig u e , nie lástim a h o r ro riz a , y confunde. Jiir^tos C ielos sedine esta v e z prop icios. Mas que dicha! Y a e s to y en libertad ! Sagrados C ie lo í, p o r donde ir é ? Q ue rum bo s«rá el m io qu e un 'riesgo uo halle dé o tro rie sgo h u A h tiran o , Siíiho ! D e ti so lo , (y e n d o ? de tí solo procede mis torm entos! M e engañó tu cautela ! M e arrancaste de mi tranquilidad , y :: mas no es tiejnpo de que estas rcflexioiies me d ete n g an ' quan'd© me cercan reales tan inmenaoj! B e r n . Señora , m uger es : salgam os. N e r . A n tes es m e jo r , q u e 'lo que haga exam inércos. E t o l. E to lia desdichada ! P ero hai triste! ^ u e v e el aire las ramas , y y o tiem blo ' pensando que roe siguen , que n.e cej^ an , y dan la m uerte! ^ A ^ er.,E to lia dijo! B e r n . E s cierto! E t o l. A y mi M en op e! E scu c h a m is suspiros! pero in feliz de m i , que ruido siento., S a le n p recipitad a m ente lo s dos ^ E í c í i e a l v e r lo s C9 rrer à ella se sorprende f y áeist caer e l p u ña l lo s dos la m iran , y bavien^ dola co n o cid o , N e r in a corre à sus bra, , y B^rnol à sus p ies, Ñ e r . Am ada E to liá::B^ rn. R e y n a augusta, nuestra::N et:. Q u e triste caso:;Bern» Q ue in feliz suceso::TtOs 2. V os K.eyna amada m ía , q u é i estas horas tan sola en este sitio os tien e? E t o l . C ielo s? p a d tregua i mi sorpresa ! N i aun las v o c e s con este n u evo susto form ar puedo! N e r . E to lia::B ern . G ran Señora;;^ E tn h A y ¡ N erina! A y , dulce am iga m ía ! Q u e ? qué tu en este sitio ? P m¿ s v«Jiifete ac*so^ A 2 ik L e a ltr ti t T r A Î e io n , è S-nocenetâ y saber d e mi E to liq , era el consuelo k prenieM<¿í»r mi trág ico suceso ? roas grande para aii alm a I E n la distancia M o podrás detener i Sigues «i orden co rta que h a y la co rte , aun no la ve.oí de los traid ores ? P ero n o ló creo; Q ué la habrá d e te n id o ? ... M as que m iro ! en tu alm a generosa , ho , no caven Ensangrentado aqui un puñal advietoJ le Wn injustos , tau viles sentim ieutos. ' si n o h á yd u d a ;q iiefresca está la sa«gre!'(fl/. M e c o n íliiid e ii, Señ ora, vuestras voces, H o rro r me cau sa! D e m irarle iieinblo!- Y ü aqui llegue:;Qui^n pudo aqúi d eja rle!... Q uantai cosas X t o l. Suspende los acentos; lam entables me ofrece el pensamiento,! dame los brazos > s i , N erina mía; Será esta sangre m ia? n o gastem os en valde los mom entos H abrá mi hermana vertid ola en defensa! que tan precisos son ; B e m o l, am igo, ( A h ju sta s C ielo s!) (rarm e asi no estés : leban ta. H ablar no acierto. de su honor? véndria , acaso , aqui á espe^ M e conibateu las penas mas atroces; co n mi criad o B e m o l , y algunos fieros y el halU ros produce ¿ un mismo tiem po barbaros inhurnav.os, opresores ^ ( to . inexplicable g o z o etj mi alm a. H uyam os, por violarla (que horror!) me la habrán muerhuyam os de este sitio tan funesto: (Q u e am arga idea ! ) Q ue cnvel discurso! á tu casa , N erina , me con d u ce; A h M íuiope infeliz ! Q uando te o frezco , , y si conservan vuestros nobles pechos patria mia , tu g lo ria , nie recibes lea ltad a vuestra R e y n a , nadie sepa co n unos aparatos tan adversos, que i^e haveis encontrado t pues trem euc o m o un puñal y sangre ? vaticinios b trb a ro s enem igos de mi vida, Qdos son ambos para mi lo s m as funestos. solicitan mi m uerte. D e este seno P ero N erina :: herm ana m ia :: oh quanto salgam os al instante. V am os. T o d o sin saber tu destino me detengo! ^• lo sabréis po r mi v o i , si él desaliento, Exam inaré el bosque. Dadme , piO ses, Ta confusion , h o rro r , c o n g o ja , y pena en tanta tem pesUd seguro pu erto, v a se. antes no roe sofocan: Varaos presto. í^ c r . Vam os , S eiio ra ; y en .ajom 'bio tanto::£ern> E n tan gran c o n fu sio n ,y desconsuelo:- SaÍon corto : S a le n S o ld a d o s, A n d rem o ^ las G randes , N e r in a y D am as todos c«n ex ­ £ í . V u estra s bon d ad es, com pasivos C ielos! trem as admiraciones y despnesSiJiro ajeesobre n osotros obren sus efectos, vans» iando sob resalto. _ CT«/. M.en. Soldados esperadme en aquel ladg. iV tff. Y a m i R e^ n a , mi amadá E t ó iia , queda R endid» te triljuto jni^ Vespetos, en mi quarto tranquíla:eUa hadispu^sto (a p , y humildes gíáctós fVe^ uV ¿oberai^ a: que o b s e r v e la im precion qüe hace tu falta, y a que perm ites v u e lv ii'á ver tu T em p lo y la avisé de to d o . Aun no sabemos llen o de glorias » pües del enem igo la causa de encontrarla , db)\de, y com o, h e conseguido el tíiu iifo mas co n ip k to . la hallam os ; pues reserva e^te secreto Q ue ju v ilo , que goz'o ‘Ka'bra causado en mi E to lia mi d ic fiá í-Y ' qüs CpnteUto lio habrá en su cbrazoh reproducido Andel saber por Litaírbe , coVi’^^ noi^ o s a to rm e n ta ási v ic to rio so á la C o r t e ! E l mas dich oso, T a íf . 'S e ñ o r , que es esto? e l mas feliz amante m'é' contem plo, í i f . A h l r í< M t A n d r é n io í Ah. colliftinas firm es pues de M arte las glo rias m® corónati, ■ y la í de a ito r ‘íhé'es^éí^'.' P é ío ’ Cieíd^ ! C om o mi •herman'á hátftá ' tardad'6,t:íhto? si la a v iié , estuviese junto al •‘T em p lo lu ego que amaneciese , com o puedo dilatarlo su i M ucho lo siento ''(jt t e u u s o lo iíistaiiW autlcijiar el veris, de C b e iíito ? W i p e n a y ¿ ;fiii. c o ü s ^ t i o r Ñ ü e s fr a am'ábié Kri'uifeáá', y .pr.^nia m já, la g eñ é ro sa -E tb íra :’ ( ‘ C ru e l ;tgrn reh td 1 ) la le n g u a to rp e , y b alb u cien te , e l l a y i o n o pueden en c o n tra r c o íi 1<?5 acei'tbs. F in ja m o s , c o r a z o n jp u e s h d y mis niuguna duda en q»e p o r é l «íiUcrto. T'^íi. t.ivie.Xu»;««^noticia!' .1 S tf- Y que alegría . 4^ recib e mi a lm a ! Y a en estci m om ento á Ik ü liá ijuísU a K eyi"»» ? S a mi Sexó ap. ser3 E to lia d ifu n ta , y me asegura (te. cuesta po co el fingir > ahoríi es preciso e l exi^Q i^li2 de mis deseos! S- L ita rk ettriS ’que se acfcdlt.« en Q ue traes , '^ itacbe ? Has e n c o n u a d o á í j / v Y o rne ^stf,eme*co ., ^ E to lia ? ai d cfráiarío ! F a lta de P a la cio . . Doi\de la h a l ó t e ? Rom p.f tu sUeHCÍo^ .A n d . C ó jn p ? . , po r ^que mi c o ra zo n se vivifique T od. Q ué ¿w s.decis? que traspasado .está c o n su to rm en to ? S if . L o verdadero. Su A lte z a au och e, mas trem pano que otras L it . A h , Señor ! El. d o lo r , y la am argura me confunden (o D io s j) i^bla;' no, a cierto . se recugip : entregada a dulce s\ieño S if . P o r q u e ? Q ue g p z o i op. al parecer su í pam as la d cxaronj . AjílÍ> Q u e dice? L ita r be < llega el amargo^dja.: la echan menos: J^er. Q ue le confundirá? ap, buscái;la vigilantes : Üe' P alacio L U . L a R e y n a :exám ínau los mas ocultos seups; mas íotío e.ii. yano^^ ^ajime una noticia ro d . Q ué?, ¿íV. H a m uerto. tan funesta ,t.pn,eya rqe sp/prcndí)! ▼eiicf a r d p lp r aij:\or : ,h a g o ,á I.itarbe A n d . O D ioses soberanos? la burc^;e Qon la.|uar¿ía;:,^ph Dioses!) P ero r o ií. Q ue (^esdicha? su destiiio hasta -ahufa es ignorado!A e?; .Aunque esto ñ oesverd ad , de oír lo tiem blo com o ac;:editará c o a la experiencia ap. Si acaso el ver E to lia * .q u e su R e y no rijo jh a sta q u e ?lla se una i mi dulce esposo, su falsecUd ? C p n causa le aborrezco! la habfáriÍaúcvdó,(a^PiÓ5’!já v i) fiu funesto! L it . N eriua am ada, y o haré q\ic tu SA^sto Mf. te»*raine en g o z o ! . ^ , Y iilellee dc'm il.tj^ue nfal co iip ice,., la cproí/a, quien ama] É) q pe.está lejos ^«í/. L)osgrapiadü R eyn oJ L j í . B ie n , S ifiro, d ei'tro A o , le desea : acjiiél qiíé sabe sabe fiugir 3 mas y o a o l o hago menos» ^ué la diadí^ma a'gpvia cpñ sii peso A n d .'"^ com o ha . sido, tan a tro z desgracia? las mas rc.bústas fu s r z a s j la ^espreqiai p é f ílje ún M b n árca 'íi' ha'd e.^ ér perfecto, 5 ¿£ ^ ^ f$ereíi 0 s nn caso tflu fu iiw to ! ^ S i l •r^-iq V 'i , íKvi'M.i;:--. í, . C o ra zo n Jiíio , el goz.o de escuchar lo , ap* MO t s mas qce, un p a d r e n o ,e s m as que un *au )]^ e té,,ij¡|íiame , ocuUal?.. en tu seno. es ' -> .'í 5 ¿ Ía fii 3;^íirte de E^ojia;; mas de .Q tonte que siempre^ cuiu«uwov/^^ j^ _ . . lo sabréis , porque está mejor im puesto p e r e‘í 'b’reú' i^e'nis hijos , Ips y3s.allós, que y o eu ella , y y a llega con los tristes Ì1 uii al'dcicánsp.dcbe'hórtar rl tiempo. aparato^ del. tragi-co suceso.. SaU n. P é f¿ 'esto ,nb','éy ,d^e\ “ca'so. illtó íre s padres las fingim iento. . Ar.d. FtiCi qut; ^asa j Seügr*? . T^tr. ^ t ie su^e.^lido , ,, , ■ . ., de la í^atria'','?olicít^?.éusquelTi5os'' i , «41:. 6 ' J i) r a ^a R e y n a mu prima j tu^su .cabeza àdaulera là có ró ii«*S rílfd s ‘m :evcs,‘^'’ , -C;r ,, -: ,i- ijT.'.ni al f iji to que parezca ; in p ere- y rija, la que para mandarnos^ i¡ds djó^'erCicTój libradm e de eíta carga .i3ison¿rUble,\ í.itá r^ e ¿e áccrtá ! coi;\cníó!^í:^. •■'Í^Lé lÌo'tìcià Yr¿era’!^ i_ la ^abVá_^^áÍfádü? Ti'énV«idá‘;_á fe > ^ Íriij’ii6 acierto! _ '" d K T fd o V e r d a d sera qxU ^to^i'firÓ áp. ha referido , pero 110 lo creo. Y si .ha ihuerto la R e V n a , no me queda. At][c^mpps de una marciuifHnff^re de tns.^d?¡bo^ ccnducen cen evdpK^l n estid o y oir.os t^ornYs. d c .^ ( p ¡i( í, supra kandejfi de p la ­ ta , y Í és^Ú^s D iente.,. S ififo corre a é l, luego ffÍ0spita .en la ,Scen(i»‘ , , Sify,^tQ}i}.^' a;íiíj!foi, iCoy,.que DUí^trá ReyV^a • */ /o«X; Sef^Qr,,es ciprtO.^ 6 'j/.N‘6 mbraroe.§ucesor ^.eJa caron a, ep. Áéi» y r e y iw r is conm igo. ,, . .. ,. C ie n 0 - , . . L ea lta d t'T fa U io n , c tk o ee ficU . a nuéva*sérvitíiTObfe iit^^^'quanáo N e r . M i admiracioW sé’ aanWn'tá ’ p8 r insU iien Sifiro taii ‘g'rándá R .éy tent’ aiQ S.’ •tf» a p ' ■ ■■ :■ ■- 'iP o r tal 1« nom bro V créó lo repugne Q ttc h a y aquí gran traición soío com preudo ' la magítáíiimidácf qíie h a y ei'i sn' pecho; f e r o ftnjamos todos. 'H’á bla , O to u te. mas devenios Hacer lo adm itá a fu erza, C o m o tue el lastimosí^-fift fhiiestü' ' ' si tena?. resistieSÍi^‘^ uéstrO s'rú¿gos.' ' ' á é iw ow ra exc«lsá Iteyaa^? <• ‘ ^ S l f ‘ A h o ra si qwe ep mi. aln^s se d e r r a m ? ^ * Ofowf. A ll ,• N erina ! e i m ayó'r g : 5^.o , y ju v ilo él‘ nías tier(íó! É>áia»stfcíftí tan crùeì i casa tairfierCr, N e r . Q u e por obedecerde Zto U á el oráe'n api com o podré exp licarle ^ ái deStroaa he de c a lla r , a vista de este h oren d o e i quebranto , y d d lbr fijí triste p tch o ? traid o r encaño ? Asi estos im postores 'A n tés que e l dtá co n sus lumíiíp^ó's' á Sífiro pr<ítenííen'‘'!fa'r el C t'tro? «•»pteiidOres , y à ia ià u c t reftèxòs " ' P 'ies m i R ^ n a péfáoííé j'q n e i i todos «iiera à la tierra luz , coi? dos criados. abra/.án tál Ín ald aíí,‘’callar h ó puedo. ( com o aco stum bró) fui al aiitigiro Ttfm pío ¿ íí.'B ié r i'a Sífiro', O tiih te h i Pisotigeado, ap> V e n u s , n u aitra D iosa, que en el Bosque mis Ordenes én todo ovédec^eñdo. sagrado está , á rendirla irtls repsctos S if . A m bición mia , el 'disimulo im porta, ap. v o t o s , y adoraciones. A la c o rte ‘ A partad « rétírád esO^ fuñeV^os' , , , fne r e tia a v a , quando al paso aÜvltJrto reales adornas de^^gdazaii regad o el bosque de abundante 'sángre. 9I C o r á x o t V ' ^ e s ó l ' 6 én' VerlosI' » E i rastro sigo : k pocos pasos ViO , S e'retlrá fi''tó s^ S ó ld 'a S }s,' •'(f aqifi «I altéí^to", gran Señor , rrte fklta!^' A n d . M n e rto ’ eátoi d p lórt itp* oon la-arena la sangre , y p o lvo tínbuelto, ^ if. Mas qnlen'ér'eyéra d e itr o iid o el ¡íad'aver la augusta ‘ , ^ le s e , y t ó n t e ', mi ri^ al.tah ríiero jnaeHe co h ò cèrlà ' ' ‘'^■'que al tro n ó me, destines ? M i alm a grande T\nt* <»>••••* •**lUio r e a l, qive cornséíbává', •; . ocupada e ii'^ ju V íp s'^iitimíento y y o mesnio le ÍA'tí^gé tíe siV'Secfo.,. ‘ tfe la m üerté dé fetolía ,,'d e'sí aparta » Q u ien duda gran Señ or , i^uV á^giri'{á ñera ese n on or esa c a r g a , que no acepto. á^'BtólIa deV%r6 ? -Q u é crcrcf ifórnteyto! G ran co rte de C o rin lo up de.Oton^e E l reai cadaver ( im placable pena!.) ei 4ísc'*rso ojJj^rsua'dá í a qvie in^escxetos, le condtíjé al pailtftón , que hai en el 'fec^^ ' deis la le'gilacion f ^ guien pretende, ' Waflitíé-leíeispojasen^de esos tristes Cptó. com o y o ' réb'atií‘íal‘*"Co3 derechos, vestidos ^ úe adornáron al sul^ntiesrro; ■ ; de la sa¿re , á creed o r .hacen al solio que la preciósa sangre , que ciftiserVan ' ^ a m enope j ademas, es un gu errero estreraccé à mí vo a , ro«ipe mi pecho! adniiráble. O s ha dado tantos triu n fo s, Ha;^o que los cond uzcan à la c o rtej quantás vece,ssaliá ¿ ca m p a ñ a : h o y mesmo en el-cam in o con L itarbe enén en tro; ^ a ' sus v ic to ria s poive la diadem a ^ me ad virtió que buscaba à nuestra R e y n a , la í^ue Sa'lo^ ra'dó su v a ío r , y aliento (te y de sa triste fin tamWeit le ad vierto. *■ de los (Cretenses; y V o y mismo á esta Cor^'íW as^ .ó os'co A ste m e, lio , la am arga pena, lle g a r á media á n och e dé un suceso tan g lo rio so , co n L itarb e; que es preciso^' qu« ocupe à vuestros pech os y o lo reviviré cón los respetos que en mediando el p eligro de la patria dC; ilustre ve^icedpr.^ y fO r M onarca . CÌ saber rem ediarle es lo prim ero. ’ ’í é aclam are en ipi noinbre, y en e l vu estro . L o s Atenienses nue'strás enem igos ‘ S i am igos ; aám itidlé qy< y o . afirmo r si'ñ e g a n á Sabér que E tó lia ha m uertó!' qiie 5^a'e% ta.elecdon m u y 'g r a ta al C íalo. y no tenem os R e y , quién duda, iutenten P rim ero que M enope tal consiga, ¿arn o sle de su m ano ? E n o tro tiem po de mis fu.riás será triste trofeo. sÁf?i6 C o rin to la m ortal coyu ifda O to irte ', ahora é s'é l tiem po de que*insplres de su dom inio cru el. Pues h o y no dem os con ^ . Otoñt. -% li* y E tiflia . ? de nuestra R e y n a augusta •tra’sJáÜefftos con 9¿<^eia f <jue sne de» «1 á este P a ia c iu , doüdu sv inspiecioi".« p|on>f.,Viva Sifiro , augusto. por artífices suaves , que n>strdm«nto / V ír. E s te e s e l ca^o cnqucC£ll<ii:nQ cie.vo» w/j. la dió la m uerte , y se h«gaíi sus axequia:» u4flí/.C9iiioKey jm«^tfo,0:to»ítc’^')l'ara uji te to tan respeetáb le, , y storio, con la fiinebre pompa , que Jcvem os; ’ n o adviertes, que aqui faUan circunstancias que despues la razun , y la ju sticia l.as;^a$,:spl«mu«s ? D onde está cI.coHM^jo, aabrán ilum inarnos con acierto* y Padre* de la ,P à tr ia , qn^ le puedan . N er» A ndrenio dice biei. : vÁmui»- al p u n to ; a u to rizar , y darle va lia ñ eu to ? ■ y ante el cadaver real lUanifesWiOS Q iiieu ha vist-o d ifunta á nuestra Re^ruft? u u estro d o lo r a tró z! A h o ra es preciso /tp* tu deposición sola , n i aun los mesmos se confundan al ver y a descubierto» vestidos su yos , no son .suficientes sus engaños. pruevas de qu¡e m urió : ai «jslá en ej Tem plo Síf> N erina todos vam os, su real cadáver , U'aigase à la co rte, á aunque la pena acave á nu«st’r o ali<>-fito'. Q ue g o z o tewdré al ver el h o rro ro so op> y expóngase á la vista de este pueblo;, C adaver de la R e y n a . V am os lu ego. fórm ese el docum ento necesario O ton t. A n tes es fu erza;:S if . Q u é l para justificar si ha h avíd o reos L it. T errib le lance! ap» aloniiiiíibles contra su real vida, O tont, N o se co m o salgam os de este empeño y si parecen oiueran cun torm entos loe mas a tr o z e s , porque m uchas veces pues Kltolia está viv a. L it. Y a es preciso en la apsreute triaca está el veneno* descubrir de Sifiro el cruel inm uto, Si Sifiro desprecia la Cuorna, quando se dcva dar abrá sujeto y mi fidelidad acreditando, . ' hacer .mi fama , h on or , yfnum bre eternos* mas digno de ella , pero faltan m uchas ’ ^ if. Q u é te detiene > Ü tonte? cosas que p racticar vhastp ese tiem po. N e r . L-eul f s ,Andreiaio. (O tente »con LiCdrbe N er - $us en gañ bs’ fíp. le confiínden; son los traidores viles , y petveisos. ^.ep. .^ o n U M irad -q u e h a y grande ríésgo £ if . Am ado A ndrenio m io ,ftü s iq u e eres übl v a s a llo , y mi am igo verdadero en ir por e l cadaver. pues del T ro n o me apartas¿.Con mis brazos S if . Q uales. c a ja s j y tImHOt . , |u acciou recon ieu dab leteagrad czco le^ ak. V o z . V iv a oh qnien pudiera entre^jelloseitceiilzas nuestro iiiivictó caudillo. co n v ertirte , y echarla* lu ego al viento! S lf . -Q ue, qué es esto? • f te , í i t , Sifiro disim ula ; O to u te £uge; . ap* S . A lie . Menopes grau Se»or entra «tn la G orK erin a siente ; y con pureza Andrenio y con el m a yo r g o a o to d o «1 Pueblo discurre , y me com place , pues procede le recive , su triu n fo celebrando en un tod o conform e à mk, intentos. y sus heroicas glo rias aplaudiendo. O íon t. Y daremos lugar coad a tard an za Amableherímano hiiol O y tu sd ich a s, ap, á que los Atenienses::*; y las de E to lia asegurar esmero, A n d . Y a te entiendo. n o h e de decirle que en 'mi q uarto se halla> ; X'OS Atenienses se hallan ¿n cibiles hasta ver lo s epgaños descubiertos j guerras empleados. N uestra patriahabiendo de O t o n t e , y de L itarbe. L i t . O y , Meiiope vencido á los Cretenses , puede darles I la k y á sus ribales. E l regreso te h a r i v e r las'lealtades de mi pecho. I de M enepe , y sns tropas , h o y se espera; S i f . P a rte al instante , Ak.drenio ; ves, r e c iw I con que son ilusiorios los recelos con séquito á M enope. Idle siguiendo del panico terro r , que inspirar quieres. ' fí ¡os G randes. L o q\5t im porta es , que todos a l m om ento v o so tro s conducidle con aplausc-s, vamos al templo ju n t o s , y el cadaver dignos de su valor al salón regio j clon* 8 ' L e a lt a t t j'T fà ìd o n de referir m ^ ritw ifo y ^ y dakrl?, a su gran d eza cl ju sto prem io, sahr?E tp li^ la infeliz trag ed ia, y parecer , progedcrem oj ■; ■ ’ c ì i t.o4a i pero m ando que no sepa, hastS estar á m i .v is t a , este suceso. ■^«á.Mi ol?cdeticia os respoivie; pero à maestra difunta es fu erza vea el P ueblo. , ,V a s e y. lo s Gi'ttndes. JV«'* M asque uada eso im porta: vam os todos, y à n>i herm aao M eiiopp aplaudirém os. S if - Despejad. A h o ra Ü to n te , aiiora liitarb e y ase la Guardia» ; . •^ ■ .ijiios,, jius al>raao3 tiír u o s • , jí^ebcu m aiñfestíiios «ú a líg ria , io r ■y n>i ficl gratiti\d á lo que os d c ro . C o n qen íju disteis m uerteá E to lia ? Aquella .cuya h orrorosa vida mis iu tea to s ísto rb ^ v a ? ’ , O toñ t. L itarb e , y y o cum plim os com o leíles eu to d o . . . 5 'í/'. A^i lo .im ­ p ero decidmc , com o os consternasteis, r^uaado siguiendo el parecer de A iid renio < de quien sabré vengarm e prmJtam^iité|' d ete rm in é que fueserti0 3 <-ai,Tem¿il0 , pata tfa e r el cadaver de la R eyiiaí- »i ¿ i t . Cott o tf^ íoga^ '^ T itgu rarJjí quieren N uestra sorpresa, úuestr© asdmbrx) ei\touces . jui£t,o i po r que O to n te satisfecho de que à sus expreciones se d a rla por todos los v.aaaU.os-, y 'asenso, ,^ ijo , que halló el Cíidaver d estrozado . . p p r'la s i o o ao cerlo püT' el anillo real ; y co m o nada de lo que a lli pintó j Señ or es cierto , po rq jie se 1a dio m uerte á puñaladas, jipbsfif viind» « 1 UU to d o el orden vu£str«^, p reciso fuéj'U^rbarnos , viendo que iban •'¿ a cred itar por falsos', u aos hectios que para cow seguir lo que intentam os, lo s deben reputar por verdaderos: con la verdad le engaño; pero él piensa ap. que tiene esta verdad distiikto objeto, '{ap. O io u t. Q ue gran salida hallo! Por esto d ix e, ap. que havia en ir a l tem plo grande riesgo. S if . Y a veo procedeis heruicaineute; mas por ú acaso se interesa el Pueblo (^ue siempre audaz) en que restitu yam os i í Im cefteta . á Pa^ufcio-cl^aKitfrepi, d ar¿ para que te adelan tes, y V á '^ n g a j ,d® m odo qn« a cred ite n 'lo qite í>yeron.' ' .Qii>e esto ctHtsiste , solo O to n te raio, ert d ivid ir la carne de los huesos, poniéndole de fo r m a , y que en et Bosque - -«ertas alguna sangre ; que un horrendo ex p ectacu lo -, pocos le examinan sin que la pena n o ’tu rv^ lo aten to, l í 'í . Si este caso llegase , haré á la corte ap. mi proceder , y el su y o m anifiestoos. M as , S e ñ o r , el regreso de Menope *^creo que csto rve vuestros pensamientos. S if . E so no ín>p»rta : anoctie con L itarbe rae avisó qttc llegaba. L a rg o tiem po L ita rb e con E to lia estu vo hablando despues con gran sigilo : y aun los v ie re * leer una c a r u ; to d o lo he sabido: y cdH esta ^noticia sola , tengo lo que es bastante , para que á M enope, y a L ita rb e dén m uerte. O to n t. Cómo? L i t . A h C ielos • A M enop s ?• S if . A M enope j con v o so tro s ■ lo que m edito probara : P oir ^ e s o s L itarbe en la to rre de P aía cio , O t o n t e , al puntoi; y descuidad oon est« L a m uerte d e estos dos traid o res, debe ap hacer que » sepulten mis secretos. .OtoMt. A ob ed eceros v o y . De; este tirdiiO ' ap sabré vencer los bM'barc» p ro y ecto s . S i f . L ita rb e a m a d o ,v a m o s,q u e h o y nos llaman las d ic h a s , y las gloi'ias. L i t . Y o deseo las disfrutéis colm adas. S if,.¿ ec in i tuyas q\tantas consiga. Y a verás que prem io tu lealtad . C o n la muerte! ap L it . A h , mi N erina! «P Q ue admires rais lealtades hoy-efipero. S i f V am os , que y a M enope habrá á P alacio llegad o. S o y feliz! L it . D ioses suprenvos, para que y o consiga mis lealtades, dadme favor , asilo , lu z y a cie rto , vatis Sa- 3 Sífiyd SglOH regio f m ag nifico. E n e l fo r o T ron o suntuoso f y á su derecha s illa rica á don­ de se su b irá p o r una g ra d ería , s illa s á uno y otro la d o. A l com pás de m archa de instrum entos de boca. S a le la Comparsa l 9 s G ran des , D am as , A n d ren io , y M e ftope. T o d . V iv * el gran defensor de nuestra P a tria , v iv a M eijope. M e n . A m igos y o agrad ezco las honras que me h a cé is: y a v i a mi herm ana y cesaron mis ju stos sentim ientos. ap. P e ro A n d ren io, que tien es ? E n tu ro stro , y en tus acciones , sob resalto en cu en tro. N o me respondes ? D im e , nuestra R e y n a , « u estra adorable E tolia:: mas que advierto? te estrem eces ? suspiras ? A h Y Sifiro? E s tá con nuestra R e yn a ? ^ n d . M i silen cio, m i sem blante , y mi h o r r o r ,a r to te dicen, pues niales pronostican to d o s ellos. M í« . Q ué males s o n , ho Dioses! A n d . D e Sifíro lo s s a b r á s , pues y a lle g a :: S o y tu deudo, y tu am igo j h a y traid ores. V é s e l trono? P u es quanto c a llo , él lo está diciendo. B ie n . C om o ? Pues qué h a y en él? JLnd. L o que le falta. • M e n . L o qué le falta? j i n d . S i : y o hablar no puedo! ^ e n . E n tu silencio alientas un enigm a q u e de duro puñal le sirve a l pecho. S a le n algunos C o n p a r sa s, L it a r b e , O tonte, y S ifir o . O to n t. Y a está preso L itarb e. ap. a é ls a U S i f . Y y a principio, O to n te , á respirar con mas sosiego! G en ero so M enope , con mis brazos tu sa ccio n esg lo rio sa s las celeb ro , le a bra z. L le g a , libertad or de nuestra P atria pues tú la has dado fam a, y nom bre en tern o. E n tr e tan tos aplausos que h o y d isfru ta, ap. tu lam entable ruina te preven go. Mé*«. S if ir o , si con tales alabanzas sabes engrandecer a los gu erreros que po r la P atia anclan los peligros, com o no han de buscar m ayores riesgos? M i gratitu d es tan ta k tus fínezas ^ foV a» ' P que Its estim o com o grande prSfnío del c o rto triu n fo mio! S í f . E se te pido refieras brevem ente , porque el tiem po no interesa m ucho. Sentaos todos. Q uando ocuparé el tro n o c o m o dueño» Sube a l Trono , y se sien ta en la s illa , y todos p o r sa orden. M en. L o que me ha d ich o A n d ren io me haf ofuscado; L a R e y n a no ocu par el tro n o regio! E sta r L ita rb e co m o pensativo! O to n te triste , m isterioso A n d ren io, m elancólicos t o d o s , alabarm e ta n to S ifir o , m i enem igo siendo! ni aun mi herm ana hallarse aqu i^Q u ien puede verse en las confusiones que p ad ezcoí L i t . P o r E to lia , M e n o p e , « o pregunta? ap» P e ro 4 e m í sabrá to d o el secreto . S if . R efiere , pues , M enope la v ic to r ia . M en . F u é de este m odo. S i f . Y a te e s to y aten to. M en . A rten iid o ro c ru e l, que im peró en Creta» tan am bicioso , barbaro , y tira n o , q ue le y , ju sticia , ni razón respeta, y em ulo de C o rin to fuè inhum an o; discurriendo ganar una com pleta v ic to ria de n osotros po r su m ano sin declarar la gu erra en nuestra tierra entró noventa mil hom bres de gu erra. A l fren te de su e x e rc ito arro ga n te se p r e s o n tó , y tan rapido procede, que ám u ch o s p u e b lo iv e n c e en un instan te, y é l así mismo en la crueldad se excede; co n la espada , y el fuego devoran te aniquila , y consum e qu an to puede; porque él en ver e s t r a g o , pena y susto, tien e su com placencia , g o z o , y gusto» N o tic ia s tan funestas co n trista ro n à nuestra C o rte : su defensa piensa; me eligen G en eral : G efes nom braron: pero sin esperaaiza en la defensa salgo à campaña ; p ron to se en co n tra ra n los exercitos : h allo , que es intensa d el m ío la con stan cia , y la osadía: c o rto eu num ero : grande en valen tía. N o quise se apagára la oportu na llam a de fo rta le za , que el soldado valeroso m ostrava : que es fortuna B He- % éníta S, TratCtofí f 5 índcéftc'áf com o era indíspeusable « l solio zx-M i pero acreditar quise m i obedencia, M an do abanzcn mis tropas en colum na ocu ltand o mi ju s to sen tim ien to. v i en tod o s el v a lo r mas obstin ad o; N in g u n o me responde ? te con tristas j c o n tan fiero a rd o r acom etieron L ita rb e ? O to u te , quedas tu suspenso? que a l enem igo eu confu sion pusieron. T u S ifiro , suspiras í T u te inm utas, A rtem id o ro los anim a fuerte y levantas la vista al C i e l o , A n d renio? , y o à los m ios ÍHspiro la en tereza} Pues que es esto ? D ecidm e donde se halla »e enciende la batalla ; mas de suerte la R e y n a , 6 daréis causa a que;:que era igu al el estrago , y fo rta leza. D e n t. D el T em p lo “ N i se tem e à el a zero , ni à la m uerte; se cond u zca el cadaver de la R e y n a . m ira un flan co el c o n tra rio : esta flaqueza A n d . E so es lo que pretende to d o el P u eb lo, descom puso á mi exercito ; y lo ig n o ro , M en . O , D io s e s ! Q u é h e escuchadoJ A n d reporque a n c if so buscaba á A rtem ld oro. n io dime H a lló le , en fin ; me inflam a la ven gan za, que novedad es esta? acotnetole fuerte ; á m i se vien e; A n d . E to lia ha m uerto. róm pese al golpe la una , y la o tr a lan za , JVIew.Quédices? C rue] d o lo r ic o m o e s posiblC| y en sus b razos la m uerte me previen e. estando v iv o y o ! E n los miüs y o fundo m i esperanza, S i f . Menope , es cierto . ©primóle con ello s , se sobstiene: A n d . L as fieras , dicen , que la déborarow F u ria s arroja ; pero en triste calm a en el Bosque de nuestra D iosa V enus. co n seg u í ver su cuerpo sin el alm a. O to n te alli en con tró su R e a l cad aver, M u erto el M on arca au d az, h u y e el Soldado, y le condujo al P an teón del T em p lo , en ton ces mas con stan te à este p ersigo; y que al pun to á la C o r te se co n d u zca , . y de nuestro va lo r h orro riza d o es lo que á voces pide to d o el P u eb lo. à m orir , ò à rendirse a lli le ob ligo: N o se d ilate mas : al T em p lo vam os. con tam os la v ic to r ia : aprisionado M í» . A y E to lia adorada! Y o e sto y m uerto! f l f , c o n d u zc o á nuestra co rte a l enem igo; S if . A n d renio espera ; no te precipites. m i ex ercito in ven cib le h alla su g lo ria , A n tes de tod o hablar s e lo pretendo m i P atria liverta d , y o la v ic to ria . con M e n o p e , y aquello que é l disponga SÍf* O tra v e z co n Tnis b razos , tus heroicas deberem os h acer. D escien d e , y todos se leva n tan . T o d . E so querem os. , iv a n s . h azañ as , ( o h M enope ! ) m anifiesto S i f Pues d esp ejad : M enope , no perdam os son so lo dignas de tu generoso en el d olor los u tiles m om entos: c o r a z o n , y de tu in ven cib le a zero. M u rió E to lia ; es verdad : á esta am argura O to n t. T u triu n fo felicito com o propio. ( oh qiie a ce rv o pesar I) y a uo h a y rem edio! A u d . Y o le a d m ir o , le a p lau d o , y le celebro P ara o tro daño c r u e l , que te am enaza, co n m is b r a z o s , M enope. es preciso buscarle. T e profoso L i t . C o n lo s m ios ' el mas sin cero am ór : sé tu inocencia: te a cred ito el am or que te profeso. tien es co n tra rio s : vam os á ven cerlos. M e n . Ilu stre C o r te , a m ig o s , y o os trib u to Tüen. E n m ed io de las ansias inhum anas, po r los m uchos favores que o§ m erezco que m i c o ra zo n pasa , no , n o , puedo justas gracias. M as y a que obedecido e s c u c h a rte , S ifiro , lo que dices h e d -jado , Sifiro , su precepto sin consternarm e mas. Q u itale el velo contan d o la v ic to ria te suplico á tus vo ces. Q u e daños am enazan satisfagas las dudas que padezco. á m i inocencia ? Q u é ém ulos son esos? D eu d e esa nuestra Reyna. N uestra G ran R e y n a ,n u e stra in vie ta E to lia , S i f T ran q u iliza tu espíritu de la ira n o te arrastren los im petus sobervios. adonde está ? D ev iera no haber ech o L a m uerte de la R e y n a me es sencible mi reiacioft , a l ver que n o ocupaba llegar à co .io ceí q«« está irritado. p e- p ero me han d ich o qwien ha sido' el reo de un crim en tan a tró z , y esto destroza m i c o ra zo n de pena* K e n , Y esc h orrendo, ese m onstruo c r u e l, d i quien h a sido? D im elo p ron to. ^ S if Tu. Id en . Y o ? Justos Cielos! Yo? S i f . A si me lo asegnran : Com patibles haré , M enope , mi am istad , y em pleo. A l tiem po que con este justifique la v e r d a d » con aquella te prom eto:;P cro el tiem po hablará : A h o ra a mi o ficio v o y á atender : lo am igo v e r is lu eg o . H a de la Guardia! Híen, C om o::iSale ¡a C om parsa , A lic io , O tonte , Litara b e f y A n drenio. T o d . Q u é nos mandas? S i f . A M enope a l instan te poned preso de P alacio en la to rre. E l asesino de n uestra R e y n a está en 61 descubierto! A se gu ra d le . L o hace la, com p arsa dirig id a p o r A licia* M e n . Oidm e::S i f . D á la espada. S e la quita A lic io , y e l p u ña l a l que m iru con asom bro. A n d . M as de dónde sabéis que é l es el reo de tan a tro z delito? S i f . D e L ita rb e , y de O to n te lo sé ! A n o c h e vieron a L ita rb e y y á E to lia estar hablando m ucho tiem po en su q u arto c o n secreto ; que una C arta le y e ro n cuidadosos, y que E to lia le d i j o : con silencio íi buscarm e v e n d r á s : de esto se infiere qu e M euope a L ita rb e dió algún pliego para E to lia , diciendola saliese co n él a r e d b ir l e ; E l m u ch o afecto que esta le ^ ro fe sa b a , las cautelas d e L itarb e , y cariños lison geros que M enope en su c a rta escribirla, sin duda á nuestra R c y u a persuadieron, a seguir a L itarb e ; m a s , M enope bieudose v ic to rio so , a rb itro , y dueño d e las a rm a s, con dar a E to lia m uerte ususpar in te a ta v a nuestro R e y u o . y E to liá * L o s que le han delatado t s i lo piensan, y es fu erza evid en ciar lo verdadero. L lebad le á la prisión en el instan te: substancíese esta causa en el c o n s e jo ; si es d elin q U en te, m uera : si in o cen te; los delatores lo hallan escarm ien to con un c a stig o a tró z. A la ju stic ia , n o me puedo n e g a r , ni a los derecho# de la fidelidad , á nuestra R e y n a , de la P a tr ia , xni h o n o r , y de m i empleo^ O to n t. Señor::L it . Señor::S i f . Sois leales : lo co n o zco : Sentís á ese in fe liz:; A h , norables pechoiS M en . H o rro riza d o , confu ndido , ab so rto , dudo lo que porcivo : no com prendo lo que he e sc u c h a d o ! T o d o quanto m iro m e asom bra J C o n que en fin , la R e y n a h e m uerto. S i f Y que preguntes cor audacia tansa, h orrib le c r im in a l, lo que tu has hech o ? M en . T ira n o , tu m e insultas d e ese m odo 5 A la in o cen cia asi persigues ? C ielos! A l i e . E ste puñal , Señ or , alié á M en op e; m iradle , que de sangre está cu b ierto . S if . Q u é m iro ! D ices b ie n ; esta es la sa n g ra de nuestra am ada R e y n a ! D í p erv erso , en qué pudo ofenderte su inocencia? E n qué aquella v irtu d h e r o ic a ? Andrenioi, tom a , tom a : la sangre de la R e y n a inflam e tu rig o r. E sa es. E l cu erp o del d e lit o , ahí le tie n e s ; In flexible, debes ser, com o lea l. F e liz encuentro! M en . Inhum ano , Sifiro , asi pretendes á m i v ic to ria , á m i lealtad dar prem io? tú L ita rb e , tú O to n te , delatores sois dclinqüentes ! Justo D ios ! Y o ' muer#! R e y n a adorada m ia ! N o m i m uerte « o esta d e sg ra c ia , tu trag ed ia siento? L i t . O to n te disim ula : este tiran o ap. a éU te aseguro no lo g re sus deseos. M is'lealtad es serán mas aplaudidas, ap» m ientras son de M enope mas los riesgo s. M e n . E ste puñal me h allé en el Bosque sa cro , esta mañana. S i f . O m ite lo s acen to s. E n el bosque le hallaste ? Y a en tu cu lp a, y a eu tu crim en h o rrib le , estas confieso. E n el bosque , eu e l bosque diste m u erta á IB L ea ltttd , T r a ició n , é In onnctM , L it . E n traicio n es tantas::S i f E n la a m b ic ió n , que abrigan mis deseos. a l l i » barbar# , halló su R e a l cadaver A n d . D ioses::O t o u t e ! T u d elito es m auifícsto. Q u é haces A n d ren io ? T u borras la sangre L i t . N um enes::S i f F u r ia s , y crueldades:del puñal? L o s j . D adm e favor , ó pierda y o el aliento. A n d . Si la b o rro es fuerza h a cerlo ; porque h a y aqui unas le t r a s , y d iscu rro A C T O II. que han de m anifestar quien «s s» d u eñ o, quitándolas la sangre que las cubre. S a ló n corto , con p u erta á cada lado:- p o r C o n efecto , a si es. la izqu ierd a S a len N e r i n a , y E to lia » S i f . Y quién es? A n d , V ed lo . K e r . X o d o qu an to os he d ich o, gran Señora, S i f S o y : : de : : 6 : : t o n : j t e : : co n L itarb e , y O to n te pasó. O to n t. Q ué escu ch o '? Y o d i á A tu lfo ap. E t o . Apenas m i puñal po r quedar solo en el T em p lo, la confu sion perm ite que respire! co n E to lia ; nías verle aqui co n sangre, Q ue O to n te aseguró que me alió muerta y tenerle M enope ? C óm o es esto? en el bosque , y al T em p lo me cond u jo, Cada v e z mis sospechas mas se aum entan! llevan d o mis vestidos co m o señas S i f . O to n te , este puñal es tu y o ? de sus en gañ os! A h , N erin a amada! O to n t. E s cie rto . ■Que dudas me com baten , y mé cercan? S i f . P ues c o m o :: para n o errar mis ideas a p, v e o mi riesgo c ierto ; pero ig n o ro esto ha de ser. P rendedle en el m o m en to . quien es r i b a l y quien am igo sea. C a l l a , qtie * o y tu a m igo. T u y o es este P o rq u e aunque tu presumas que S ifiro, pnñal ensangrentado. Y o le en qü en tro y A n d ren io, me son fieles, y que encuentras en poder de M enope. N i á este libro, traid ores , á L itarb e con O to n te , n i á tí perdono j v a y a n los dos presos; á peligros inm ensos v e o expuesta ponganse seprrados. L a Justicia m i v i d a ! D e S ifiro no confio sabrá m anifestar q u al es el r e c . po r lo que sé , y sabrás. D e m i torm enta A s í con segu iré que los dos m ueran ap> solo M enope puede ser el puerto y despues con L ita rb e haré lo mesm o. mas favorabltí ! A h , con que im paciencia, L i t . Y o sabré acreditarm e con M enope, a p. con qtianta a n sla le a g n a rd o ! Yqxie m ortales y á la R e y n a , y N e r in a , dar consuelos. torm en tos pasará , quando no vea S \ f L lebadlos. á su R e y n a en el T r o n o , y la n o ticia M e n . y O ton t. E scuchadm e::. , d e mi ntuerte le den ! tan cru el Sceiia S i f V u estros Jueces co n tem p lo , y me h o r ro riz a ! Sdbes le amo? os oirán . C on ducid los. sabes que é l me tribixta com o á R e y n a , M ¿ n . Justos C ielos::y co m o á am ante sus adoraciones. O to n t. N úm enes soberanos;:O,* C ie lo s ! E ste am or el odio engendra M en . A mi iiiocencia::de los ém ulos n u e s tr o s ! Mas la m uerte O ton t. A mis lealtadcs::me hará le olvid e. Q u an to tarda! L o s 2. D ad el ju sto prem io, se lo s lle v a n . ,S //.V cn ,A n d ren io ;h szq u ea lp u n tó se principie N e r . Apenas en el regio salón dé la n oticia ia justificación . de su h eroica v ic to ria , y lo g re aquellas A n d . Y a os ob ed ezco. dignas satisfacciones que m erece, Q u an to lle g o á m irar to d o me asom bra; aqui vendrá , donáe nuestras ternezas::y solo que es in fié l, Sifiro , cre o . M as ruido siento!:ruido dentroL i t . A N erin a diré quanto ha pasado, ap. E to U M ira si ha llega d o . y á M enope daré livertad luego. á la preciosa E to lia , A l l í , sangriento, A k U. lün u n tíis duda¿:;* LU- L le g a NerinM à la puerta de la derecha J iM abre , observa , y corre à E to lia , Í ie r . A h , Señ ora ! L ita rb e ¿ qiú se acerca! Q ué querrá este traidor! E t o l . F u e rza es que le oigas. H e r . Pues retiraos a p r is a , por que llega. E t o h Procura, descubrir sus intenciones. A q tii o cu lta le oiré ; C ielo s , Clem eucia! E n tr a en la p uerta de la izquierda , y sa le apresurado L ita r b e por la derecha. h i t . N erina? i l e r . D i qué quierei? con en tereza, L i t . E stá s sola? JSJer- N o lo ves? ’f , i t . T u desden , n i la aspereza c o n que siempre has tratad o á mis cariños, >10 consiguen te olvide. L a grandeza de mi alm a reco n o ce j que u o es ju sto que á mi am or te sujete la violencia: te am ado rendido ; mas pues me aborreces, no aspiro á que me dés correspondecia.. ^ e r . Y a que asi lo con o ces , me parece, L ita rb e , que escusar siempre devieras verm e , y ablarm e. í% t. E stá s m uy engañada; pretendo te acred ite la experiencia, que cvimplo com o am ante , si procedes com o enem iga. C ierra aquella puerta. T^er. L a puerta ? Para qué ? Q u é solicitas? E t o l . Q u é q usrrá hacer ? O D io ses! Y o estoi m uerta. L it . D esconfías de mi ? temes? Ner^ Tem erte? A h o ra verás me sobra fo rta leza, cierrjila . L a puerta está cerrada. Q u é pretendes? f í o / . R e so lu ció n h ero ica ? Si é l inten ta c o n tra N erin a alguna acción infausta, n»e expondré á su rig o r por defenderla. L it . S o lo , N erin a , q u iero qx;e me digas, mas con tod a verdad , y sin reserva:;jV íf - Sin duda sabe y a este infiel te n g o ap, o c u lta á E tolia! E t o l . A lm a , escucha aten ta. L i t . Si constan cia tendrás para guardarm e uu secreto f que à tod o s interesa y E to lU » ^ *'S m as que la propia v id a » pues la vid a de lo s que son traidores se desprecia. N e r . Dipses Sagrad os, que podrá ser esto! a p , E to l. S u s prevenciones mi d olor auracntanJ L it . N p me respondes? N e r . N o diebiera h a ce rlo j q u e á m ugeres , L it a r b e , de m i esfera, de mis re sp e to s, y de mi d ecoro, h a ce r esa p regiu jta , e s ofenderlas. L it . Piensas heroicam euse I L o s m om entos son am ables. E n tí dura la pena, que te produjo Ü to n te al referirnos de luiestra in v icta E to lia la tragedia? N e r . D u r a , y durará siempre! L i t . Pues acab e. N e r . P o r qué? L it . P orq u e está viva::N e r , Q uién? L it. L a R eyn a. E t o l . Q u é escu ch o , C ielos! N e r . C óm o ? E to lia vive? finjam os po r saver bien sus ideas. ap. L i t . E to lia v i v e , si» N erina amada. E l barbaro S if ir o , ese que intenta hacer el tro n o su y o coñ la m uerte de E t o l i a , y de M enope:;N e r . A gu ard a espera!:A m i herm ano pretende dar la m uerte? E t o l. N úm enes ju stos , dadm e fortaleza! L it. A tu herm ano, y mi am igo. N o te asustes, que y o deshago to d o lo que el piensa. E t o l . A y am ado Menope! N e r . Qixanto dice uo sé ! D io s e s , si dude , 6 si lo crea! P e ro apurem os mas. Y com o sabes que la R e y n a está viv a ? L it . In feliz de ella, si L ita rb e no huviera procedido co n la lealtad que debe. L a conservan en el T em p lo de V enus mis lealtades> pues quiso a llí Sifiro que m uriera. Y o la conduje : y o la violentab a para que cam inase con mas priesa, porque en esto pendía liverta rse, del tiran o op reso t á su inocencia* A la puerta del T em p lo me aguardaba O to n te de m i in stru id o. L e a l acepta de mi m ano la victim a In o cen te; á A tu ifo se la encarga , y dá la buelta con *• ’-‘O*« L e a lt a d , T ra ició n y c In ocencia, con sus propios vestid os à P ala cio co n esta sola. O , C ie lo s ! T e lo ruegan tu presenciaste quanto pasó en esta mis suspiros , y llanto* o ca sion , y lo o m ito po r lo m ism o. L i t . N o , N erin a, ■Pero ) S ifiro , aquella am arga pena n o ese raudal precioso así le viertas! h ip ó crita fingió j pues solo el g o z o S i es tu y o un c o ra zo n , que ta n to te ama^ d e la in feliz n o ticia lé deleita. que le podrás pedir que no concedas? E t o l - A L ita rb e ¡a vida d e v o , C ielos! tom a la lla v e : ves ; al dulce herm ano su relación en to d o es verdadei’a . á mi am igo M enope tu consuela; N e r . Y qué piensas hacer? entérale da to d o , y dile espera £ i t . O y e , que falta de su am igo lú ta rb e en las prom esas: para ti la n o ticia mas fm iesta. que eu ta n to a la prisión y o v o y de Otonte^ N er> Y quál es? para h acer esta misma d iligen cia. L it . Q ue M enope se halla preso. N e r . L u e g o también O to n te se halla preso? L it . Despuessabrás lacausa: el tiem po estrecha« N e r - M i h erm an o preso! E t o l . A y D ios ! N o tic ia adversa! N e r . V e s , y ju n ta la C o r t e : y a es preciso L i t . P reso tu herm ano está , N erin a . E l fiero A b r e la p u erta . que tus fidelidades agradezca! S ifiro lo ha mandado. Su cautela d el barbaro d elito que le im puta, L it. Quando acredites mis p rom etim ien tos, d ijo , que O to n te , y y o dim os la q u eja. p o d r á s , N erina mia , agradecerlas, vas» M as L ita rb e le empeña su palabra N e r . Salid , Señora ; oíd::triste», d e que M enope tr iu n fa r á , y la R e y n a , E t o l . L o escuché to d o . E s fiél L it a r b e ! F u e de mi inocencia à pesar d el tiran o que pretende el d e fe n s o r, y asilo ; A h cru e l SiüroJ p o r llega r à R e y n a r , qu e lo s dos mueran. D e A n d ren io m e he fiado. P artió al T em p lo N e r . A m ado herm ano! E t o l . N o , n o te d etengas, á con d ucir à E to lia con p resteza , N erin a m ia , eu unos sentim ientos y sig ilo à tu q u arto. Y o al instante que en v e z de m inorarle , el m al aumentan, à la C o r te , N erina , daré cuenta vam os a la prisión , donde M énope de los proced im ien tos de S ifiro, padece injustam ente. D escubierta y mi lealtad á E to lia h a r é , que vean n o podré ser , pues en P alacio avitas, à ésta en su solio. L o g ra rá M enope y de tu q u arto está la to rre cerca. su libertad , y dicha. L a inocencia D e tod o le instruirem os , v a m o s , vamo» de O to n te aplausos m u c h o s , y el tiran o á darle un c o rto a liv io . de su perfidia en con trará la pena. N e r . E so desea D e tod o estás iustruida. E l tiem po debo mi am or fratern o , gran S e ñ o r a ! O Dioses! a p rovech ar. N o aspiro à que agrad ezca s L itarb e 9 quien c r e y é que traid o r fueras! nii proced er , po r que aunque n o te am ara, E t o l . D ebe tu am or prem iarle. p o r mi fidelidad lo mismo h ic ie ra . N e r . Y o le o frezco C a lla , y ¿ D io s::- P e ro antes determ in o si to d o qu an to ha dicho lo evidencia. pues ea mi pod er te n g o llav e m aestra, S í o i . E s o n o dudes. Y en mis tristes ansias::-. de la puerta por donde entran los Jueccs 'N e r . E u mis torm en tos::à la prisión , en que M eaope queda, E t o l . A m argu ras::N e r . Penas::en trar à consolarle , y à ad vertirle L a \ * . D a d n o s , Sagrados C ie lo s , lu z , a silo , de lo que duda. V o y al punto. c o n s u e lo , n orte , am paro , y fo rta leza. N e r . E spera, Tendosff. generoso L ita rb e j y si es que pueden S a le B ern . G ran S eñ o ra , N erina , deteneosnüs ansias m erecerte esta fin eza, N e r . Q u é traes B em ol? co n esa misma llave facilita E t o l . Q u é tienes ? Dí*? Q u e aum entan Que à mi querido herm ano y o le V ea. tu sobresalto nuestro ri^^^onsuelo. C o ro n a tus accion es t?m amables o Stjit ‘ 9 f Ser» A n d ren io para en trar pide U cen cia, y en su r o stro la im agen áe la m uerte con tod a -propiedad se representa. IVer> Q ué habrá pasado ? O D io s e s ! si a mi herm ano. £ t o l. N o con m em orias t'-istcs te suspendas. H a zle e n tr a r , que y o o cu lta quiero oírle, para despues hacer lo que con ven ga. B e r n . B o y avisarle. v a s. N e r . R e tira o s Señora. E to U Q uando teruiinarán C ielo s mis penas! S e o cu lta . S a le A n d , N erina? N e r . A ndrenio? haciendo extrem os de d o lo r. A n d . V istes á L itarbe? N e r . A h o ra salió de aquí. w fn i. D esgracia fiera! A h , D i o s ! M í to rm en to es sin consuelo! F a ta l dolor! N e r . Pues qué así te consterna? Q ué tie n e s? A n d . L a aflicción mas inhumana! N o te d ixo L itarbe q u e la R e y n a :E stá v i v a ; es verdad j y él la aguardaba en el tem plo , y que tu fuistes po r ella, para traerla co n m ig o . A n d , T o d o es cierto: Q uántas mis ansias son! Q u ántas mis penas! E l fiel L it a r b e , el generoso asilo de nuestra Soberana , me dió cuenta de la maldad enorm e de S ifiro, y d el m odo tan leal co n que preserbaii á E to lia de sus iras , é l , y O to n te j y el g o z o se derram a co n ta l nueva sobre m i corazon! E t o l . O h noble Andrenio! A n d . P arto al tem plo á traer::S a le B ern . L itarb e llega. ^ « íi.D ile que e n tte B e m o l, porque acompañe m í sentim iento. N e r . Q ue agradable Scena ap. será para vasallos tan leales v e r en el tro n o á su adorable R e y n a . S ale L it. h n á r tm o y con mis brazos solem nizo tu regreso f e l i z ! D on de está nuestra am able E to lia ? P ero qué suspiras? D im e que es esto ? no en dwdas me tengas. A n d . A h ) L it a r b e ! P revén tu generoso co ra zo n , para e l golpe que te espera. j n t o ih » ■ ts N e r . Qu« habrá pasado , Dioses! E t o l . Y a com prendo que el h orrib le esp ectácu lo , que encierra e l T e m p lo ,y no en co n tra rm e , h aco iifaiid id» á A n d ren io . L it , Mas confu so no me tengas. A d on d e E to lia está? A n d . E t o li a : : O h Dioses! E t o l . E sta s lealtades co m o me deleitan? A>id, Pasé a lT e ra p lo , L ita rb e ^ lla m é á A tu lfo , á c u y o cargo e sla v a su desencia, y nuestrá R e y n a com o m e d ixistes; mas no me respon d ió : y o di á sus puerta* go lp es freqüentes ; pero en to d o en va n o . M iro que una ven tan a estaba abierta; y con pocos e s fu e r z o s , fácil paso para e l tem plo me dió. P en etro aquellas antiguas m altratadas d ivision es, y á mis ojos en una se presenta en su sangre un cadaver anegado: de h o r ro r me c u b ro : el paso to r p e , tiem bla; el c o ra z o n palpita : me ex trem ezco , y el espanto , y asom bro me rodean. M i espíritu reco b ro : hasta el cadaver lle g u é , recon o cile , y h allé que era el infeliz A t u lf o , y que su pecho estaba traspasado á la v io len cia de una herid a m ortal. T an p a vo ro so espectáculo , ò D ioses ! M e co n stern a , y estrem ece de n u evo. P e ro en m edio de aquel funesto h o rro r , y tu rbu len cia, b u sco por tod o el tem plo á nuestra E to lia , mas todas fueron vanas diligencias! P o r la misma ventan a salgo al bosque; el h o r r o r , y am argura me atraviesan el c o ra zo n , L itarb e , contem plando que el barbaro Sifiro es fuerza sea quien la m uerte de A tu lfo dispusiese, y aun la de E to lia . M ira si son estas causas bastantes para que me a ca b e n ' el d o lo r , el to r m e n to , y la tristeza! L it .Q u é es e sto , Justos C ielo s! M u erto A tiilfo! N o parecer E to lia ! Ah! N e r . A tantas penas, á m ales tan a tr o c e s , so lo puede dar precioso rem edio::L o s z . Q uién? S a le E t o l. L a R eyn a* vuestra llorad a E to lia . io s J.€ a lta Í tT ra ìc lò H , ¿ ín a etttéid i t e s s . G ran Señera: L it . L a co iifu sio n , y el g o z o ::Afíd- E l susto , y com placencia:L 9 s M i c o ra zo n aun m ism o tierapd ocupan^ y á vu estros pies::E t o l . Coltim iias verdaderas de mi R e y u o , y mi v i d a , a lzad . Acaben vuestros to r m e n to s , pues su causa cesa. N o perdamos el tiem po , vuestras dudas después las dejarem os satisfechas. Y d al punto : ju n tad en e l P alacio co n se c re to mi P ueblo , y la G ran d eza , que á to d o s P resentarm e d eterm in o, pa ra dar ju sto prem io á la in o cen cia, y al d elito ca stig o . Hasta este caso , nin gun a , que e s to y viv a , os pido sepa; porque en ton ces será m a yo r el g o z o de los leales , y mas graiú^e la pena, la confusion , y h o rro r de los traidores: Y d ) a m ig o s : rom pam os la cadena q u e á C o rin to pon er quiere un tiran o , q u e co n sangre inocente se Hlimenta» y avisarm e en estando todos ju n to s, para h acer al instante lo que deva. L i t . M i g o zo :A n d . M i alegría. L o s 2 . E n vuestra arsas sacrifican , S eñ ora , m i obedencia« N e r . D ich o so dia! A n d . S u erte venturosa! L it . F e liz momento! E to U Q u é agradable Scena! A n d . P ara h o n o r de C o r in to , y bien de tod o s digam os v iv a , y triunfe nuestra R e y n a . T o d . Q ue v iv a , y trunfe porque á los tiranos aniquile , d estru y a , oprim a , y ven za. L o s 2. se va n p or Ía pxtert 9^ derecha , y la i d * s p o r la izquierda. C árcel corta , y obs­ cura ; S a le M onope aprisionado. M e n . M ansión horrib le , estancia m elancólica , y cen tro en donde solo avitan la triste za , el d o lo r , y e l desconsuelo. A q u í donde de vista •*rve mi pensam iento, la lu z del dia quando é l no me la finge no la veo. P risió n c r u e l , que fuiste creada para aquellos delinqüentes que rom pen la za zo n , la ju sticia , y sus derecho»; C o m o ) d i , á la in ocen cia oprim es con tus yerros! P e ro hai D ios ! Q u ántas veces fué la virtu d despojo de tu Seuol E l h o r r o r , y am argura despedazan mi pecho! Y no siento m i angustia, la m urte de mi R e y n a solo siento! A y amable bien raio! A y adorado dueño! P ara qiie quiere vida este in feliz , E to lia , si tu has m uerto! M as cóm o de tu m uerte insistan que s o y reo que pena llegar puede á la que me produce este torm en to! C ru e l Sifiro ! L itarbe audaz ! O to n tc fiero! con que causa culpasteis á mi iuocencia eu crim en tan horrendo^ Y o dar m uerte á m i vida? Y o arrancarm e del pecho la po rcion mas amable de mis a d o ra c io n e s , y mi afectol O h , c á r c e l! tus tinieblas piadosas las contem plo, pues sin la lu z de E to lia , para m i es h o rro r to d o , y lu to eterno^ P e ro m uerto e l bien m ió? P uede ser , D io s e s , cie rto , y estar y o v iv o ? Corao? si mi aliento pendía de su aliento? c orazon que me dices? tan a tro z , tan funesto pesar no te traspasa? N o te acaba tan duro sentim iento? M as tu lates , tu alientas, tu vives en efecto; pues SI alientas , si lates m E to lia v iv e , c o ra zo n ; lo c re o . Per© a y D i o s ! que un engaño me inspira este con cep to, pues noticias funestas sola para el feliz cierta n o fueront M urió m i R e y n a amada? Y quiere mi ado adverso que y o la sobreviva para que v ìv a siempre padeciendo! P u es el ansia , y la pena haran :: mas ru id o siento; la puerta abren : oh ! Dioses! si ha m uerto E t o l i a , y o m orir deseo! S a le n p e r la p uerta izquierda N e r in a , y E to lia * N e r . A h Señora ! Q u é estancia tan horrible m i herm ano avita I toda me estrem ezco a l j^ensarlo! E t o l . Y a me rom pe el alm a e l pavoroso ruido de sus y erro s . Llam ale : llega ; pero no le digas que y o esto y v iv a , hasta llega r su tiem po. Z^er. N o os apartéis de m i. M i h . Q uién v a ? Q uién pisa este triste Ingar? T^er. E l es! E t o l . Y o tiem blo? M e n . Q uién va? Z^er. M enope m i o , am ado herm ano, lea h r a z. M i n . D u lc e N erina , herm ana , qué te puedo tener en tre mis brazos ? E sta dicha quién rae ha prep orcion ad oí N e r . Q uién ? M i afecto. A h , M enope ! L a patria in grata , aquella patria , que te ha debido su sosiego, y librarla de tantos enem igos, à tus nobles accion es dá este prem io? M i llan to;M e n . N o con él com pletés todos ip s am argos d olores que padezco! M is victo ria s , mis triun fos son la causa de mi p risio n jq u e elm u n d oes tan perverso, que k la virtu d porsigue muchas veces, y al v ic io , y la maldad presenta obsequios. P e r o dime N erina , amada herm ana, (nuestra R e y n a p r e c io s a , el dulce objeto d e mis adoraciones , no m e engañes, es verdad qué m urió? N e r . L o dudas? M sn . V eo que la angustia à mi p e ch e despedaza, que al c o ra zo n traspasa mi to rm en to , pero to d o esto es nada , pues y o t í v o , porque m orir d e b ie r a , si ella h a m u erto . E t o l . A h c o ra zó n h e ro ic o ! A h dulceam aute! D isim ular y a mas no p u e d o , Cielos! M in . A q u ella lu z amable , que alum braba mas qué el S o l ? se apagó? A q u el extrem o de p y fe c c io n e s ha faltado ? A quella rosa donde m ostrò tantos esmeros U gran naturaleza ; perdió toda su fragante vellcza? A mis acentos arrebata e l d olor ! E to lia mia! D onde estás? E t o l. E n tus b r a z o s , d u lce dueño. E to lia s o y , M enope m io : E to lia , q ue no puede à tus nobles seatim ieutoa n egar su c o ra zo n am ante. M en . O h Dioses! berá esta dich a cierta ? A ca so sueño? tu eres mi E to lia ? S i. N o , no me m iente la fiel inspiración de mis deseos. R e y tia mia : mi bien ! N o te separes de tu M enope ; pero cóm o es esto? Q u e .tra ic ió n , que maldad , ò que perfidia te representó m uerta ? M i co n te n to m e hace tem blar! T u vives! Pues que puedo dar à Menope y a cuidado ! H ierros, p e n a s , ansias « m artirios , ni crueldades m e acobardan , pues v iv a te co n tem p lo . E t o l . A ll M enope querido ! N o à mi vid a t in t o por mia en este instante a p rec io , com o por tí sin ella de un tix*ano q u e à mi m uerte a n elò , c r u e l, y sangríentO;¿ la victim a inocente tu serias. P e ro la providencia , e l ju sto C ie lo , h iz o que hu viera leales que volviesen p o r su R e y n a oprim ida ; y o la debo à N e r in a , que me h aya conservado la vida , que respiro:M en . A guarda , oh Cielos! N erin a ha con servad o tu R e a l vida! H ero ica herm ana ! A h o ra si que puedo lisongearm e de ser herm ano tu y o puespor m i, y po r mi R eyn a ta n to has hecho! Y a c o n o z co serán Sifiro , O to n te , y L it a r b e , los m o n stru o s, lo s horrendos tr a id o r e s , que anclaban à tu m uerte, y à la mia! N e r . T e ejigañas. E n los pethQS C ' üf. *1 L e a lta d , T raición , é In ocen cia , ü t L it a r b e , y O to n te se refiiudeu este fiel c o ra zo n , puro , y sincero! e l h o n o r » la lealtad , constan cia , celo , P e ro y a rae persuado à qne la m uerte y am or à nuestra R e y n a ; sw R e a l vida de nuestra amable R e y n a , esos extrem Oi ellos guardaron , y con servan ellos. de d o lo r te producen ! Si j te ju ro S ifiro es el traid or , es el tirano, q ue eso m ism o me pasa ! Mas pretendo . que solo aspira k n uestro fin san grien to. n o sofoque el d olor aunque es tan v iv o E t o l . T o d o es v e r d a d , M enope. n i à m i r a z ó n , ni à m i con o cim ien to: M en . Confundido pues si estos P olos nobles me faltaran, con lo que os o ig o à respirar no a cierto : v ie ra C o rin to h o y tu fin funesto. si L ita rb e , y O to n te::E l perfido L ita rb e , e l cru el O to n te , E f o l . Y a de tod o han declarado , que eres solo el reo inform ado serás ; porque o y espero:;crim in al en la m uerte de la R e y n a , R u id o à la derecha. y com o à tal te m ira y a el consejo. M as aquella puerta abren. V e n N erin a, Y o mismo he v isto sus d eclaracio n es; n o d escu b ra s, M enope , este secreto, y o m ism o presencié sus juram en tos, h o rro riza d o al ver que á tu inocencia qne im porta ¿ nuestras vidas. Wlen. Am ada E to lia q\ñtaban los tr a id o r e s , sus reflejos! que de m i te separas? A h , M enope ! M al pueden rebatirse estos te s tig o s , porque aunque ( y lo creo^ N e r . V am os presto. andandofalsos sean , si aquello que acusaroii M e n . Q ue poco d ura para e l desdichado lo justifican , es preciso creerlos; la v e n t u r a , la d ic h a , y e l consuelo! pues nunca à las con cien cias,si, à lo escrito N e r . E sta es la puerta. atiauden siem pre los M in istros rectos. E t o l . Pues c o n ella ocu ltas E to l- P odrá prod u cir esto o tr o infiel com o est# q u an to p a s e , N e r in a , observarem os. (c o n to d o su fu ro r) el mismo A v ern o ? r . L o que d m i mas me adm ira», gran Señora S i e n tr a n , y cierra n : salen p o r la p u erta de este perfido , son sus fingim ientos. derecha un Soldado con lu z y S ifiro : esta la tom a , y e l Soldado hace lo que le dice» S i f E n efecto , M e n o p e , s o y tu am igo; tu virtu d me interesa : m iro e l riesgo que am enaza à tu-'Vida por instantes, S if- D am e la lu z : la puerta cierra : vete: y so lo en contem plarle me extremezco« y hasta que llame y o n o habras. A que te libres de é l aspiro. P ro n to s M en . Q ué advierto! están dos confidentes ; con secreto S ifiro es , o h , Dioses! de aqui te sacarán lu ego , que e l día S i f Y a M enope m io deja la lu z en Ja mesa* c o n c lu y a : ír á u c o n tig o á tracia ; tengo à cum plir mi am istad ansioso ve n g o . á Pilidas , su R e y , escrito te haga D am e los b razos. G en eral de sus tropas. Y o aquí quedo M en . Q u it a , aparta , h u y e à vin d icarte ; vo lverás triu nfante de mi presencia , injusto. á la P a tria , M enope , en b reve tiem po, E t o . Q ué será esto? entreabre» y a d om ará á tus sienes la coro n a, L as vo zes> mas qué m iro ! N o es S ifiro. pues solo para t i., y o la co n serv o . N e r - E l es Señora , a y D ios! L o s que va y an con él le darán m uerte; ap* L a s z- A lm a escuchem os. á L it a r b e , y á Ü to n te les prevengo S i j . M enope , am igo m io , qu e ilusiones esta noche su fin a t r o z , y lo g r o q ue ra p to , que aprensión , d e lirio , Ò sueño que queden mis deseos satisfechos. tus sentidos perturba ? D e mis brazos E to l- M e h o rro riz a el o ir á este tirau o? h u y es , quando mi am or aspira en ellos N e r - D eve ser de traidores escarm iento. ha cum plirte la fe , que prom etida M en- Has concluido? te te.iB;o , cóm o am igo verdaderoí Sif* Si* A h ; M tuo^ e l Q ue m al has co n o cid o M e- ^5* 8 S lfiró t y E to lta . E t o l . P u es ven# M en . Pues a h ora escucha. P érfid o tu has pensado no com prendo tu barbara intención? T e has persuadido, S a len los Com parsas con lu c e s , Á n d r íu io t L it a r b e , y A l i d o . d u d o , que si la R e y n a huviese m uerto habrás tu sido su verdugo ? Piensas;S i f Q ue he de pensar ? suspende los a ce n to s, T o d . Q u é es esto? A n d . M e n o p e , tu asom brado ? Sorprendid# q u e á declararte v o y unas verdades, vo s , Señor í Pues que pudo::con las quales te acabe el sen tim ien to; M e n . N o las veo! ap» y al repetirlas toda la alegria D o n d e habrán id o ! O h Dioses! se esparza , y se derram e po r mi pech o. S i f L a sorpresa A q u ella E to lia , aquella R e y n a injusta, no me deja a rticu le los sentidos! de quien eras el i d o l o , y o b jeto, D e E to lia fué la som bra ! A q u í el espanto^ p o r mi d isp o sic ió n , po r mi m andato, e l h o r r o r , y el fatal rem ordim iento le dieron m uerte c r u e l , den tro del tem plo. m i c o ra zo n d estrozan ! Mas S iíiro ^ t o l . A h barbaro! tu te acobardas ? M uestra ahora tu aliento* ^ if . P o r mi orden la sacaron, A n d . N o respondéis? e l co ra zo n . L it . A q u i un puñal reg istro . le aJzéi» Ner» Q ue h orror! S i f . Ese es m ío. M e n . T o d o io creo M e n . E s verdad. de tí. S if . Y o lo confieso S i f . F a ltó su asilo , so lo A h , fiel liitarb e ! A n d ren io generoso! im pera y a Sifiro en este R e y n o . Siem pre confesaré que k lo s dos debo L a libertad que te ofrecía , era m i vid a. S i , mi v i d a , am igos nobles para darte la m u e rte ; y pues ad vierto pues sin o entráis a q u i , estava al riesgo quieres ten er la glo ria de que sea m as grande expuesto. Y o vin e hace poco, m i m ano tu verd u go , no m e niego à darle i este tiran o algún con su elo • á h a certe este fevor! s»ca uu puñal» en las penas am argas , qu e es preciso N e r . O h , Dioses! le prod u zca e l haver à E to lia m uerto! S i f . M uere. P ia d o so le anim é : mas quien c re ye ra que reve stid o de un fu ror horren d o, A l h er ir le , seile E to lta apresurada , a su me confesase su d elito enorm e v o z v u e lv e la cabeza S ifir o la v é , se sor­ quitándom e el puñal al mismo tiem po p rende , y deja caer el p u ñ a l. M enope se para herirm e con él ! L lam é i la Guardia^ retira ; E to lta apaga la lu Z i y N e r in a la S a lis te is , y ::sigue asombrada. M en . T ran q u ilo e s to y o y e n d o , b arbaro , tus maldades detestables; E t o l . Ha de la G uard ia ? O la ? Y o defienáo quanto ha expresado, él es quien lo ha hechOr, tu vid a a s i , M enope. H a de la G uardia? E l declaró se di6 m uerte à la R e y n a N e r . A dónde, « s tá s , herm ano? po r su m andato. £1 sacó sangriento M e n . A quí. ese puñal , para que fin pusiese S i f . A mi pecho à mi vida in ocen te. E sto es lo cierto . cu bre el h o rro r ! E tolia::- pero aleve C alla ré que aqui e s tu v o , E to lia , que ella ap, donde te ocultas? m e encargó n o rom piese este secreto. D e n t. A n d . T o d o s entrad dentro. S if . A si à mi me trib u yes:;E t o l - h a puerta aquí ha de estar. Y a e lre tira rm e A n d . N o , Sifiro, es preciso , pues o ig o al noble A n d ren io, n o gastem os en valde lo s m om entos: y nada h a y que r e c e le , pues é l entra. Q u e es vu estro este p u ñ a l, habéis sentado; E res N erina? C o n O to n te tam bién pasó lo mesmo J V í r .'S i . C 2 n9 L ea lta d , T r a ic ió n , e In o cen cia , n o hace rancho ; manchasteis se prendiese N e r . Pues Ú aquí se a cerca presuros'o. hasta justificar lo verdadero. S a le A n d ren io . P u e j y o mando lo prop io. A licio? E to /. P erm ita el C ielo que h o y cesen mis penas Andreuio? A la S a lid a de A líe lo le asegura A n d rem o . A n d . G ran Señora ? V uestra corte S if . Cóm o y a junta está : Sifiro preso queda. à n»i::T E t o l. Q ué bien has procedido ! N unca puedej ^ n d . N o te enfurezcas : y a no es tiem po para mi gu sto hacer cosfi mas buena. A n d . Y o fui a ver á M e n o p e, y ;:de disim ulos : y a no h a y toleran cia: O to n te preso está ; M enope p reso .’ E t o l . L o sé todo; igualm ente t~á los tres quando y o mande, pero donde está , A ndrenio? A lic io , llevarás al salón regiO) And- Q u iero venga con Sifiro , y O to n te aprisionados, donde estará la co rte , y à su vista, para que vuestra corte note , y . vea el que inocente esté , tendrá su prem io, la maldad de Siñro castigada, y el culpado ca stig o . Y o lo mando, y de los dos premiada la inocencia. co m o gran can ciller que s o y del R e y u o . L i t . A tus disposiciones , no h a y quien pueda JEío/.Bienlo has dispuesto to d o :Y o en mi trono^ que esa cortin a o cu lta , hasta que advierta dejarde ob ed ecer.M enope, a lie n to ap- á é l . la ocasion oportu na , estár inten to. que h o y L ita rb e tus dichas te prom ete. 4<4»i¿.Menope,soytuamigo verdadero./o m ism , N e r . Pues ocu ltaos Señ ora , que y a llegan . E t o l. M enope m ió , y a de nuestras dichas íjjr, £ n o tro ca la vo zo esté S lñ ro. el m om ento feliz creo se acerca. L le b a d le. S e oculta. A l i t . Y a , Señor , obedecem os. S i f . H o y me parece que mis am biciones a p. A n d . E ntrad , glo rio so s proced eres, y Padres de la P atria. jue cond ucen á un fìn el mas sangriento. N e r . M i g o z o rae enagena! P e r o aun ten go esperanza de vengarm e. , L e lle v a n . S alen algunos C om parsas , G r a n d e s, Conse­ 'A nd. V en L itarbe. je r o s , D am as , L ita r b e y A lic io . L i t . T u s pasos v o y siguien d o. va n s. M e n . E n tantas d u d a s , p e n a s, y afliclon es, Tod- E l P ueblo , C o n sejeros, y los G randes dadm e vuestro favor , sagrados C ielo s, v . están , gran Ca.nciller , a tu obediencia. jE l salón reglo con el t r o n o , y dos asientos A n d . A lic io ? que ocu lta rá una co rtin a , d etra sd e la qual A li e . G ran Señor? A nd- Q ue se conduzcan esta rá E t o l i a , y sa le N e r in a . los tres presos al punto á m i presencia. A l i e . R endido os obed ezco. í^ e r . G ran Señora , salid : los co n sejo s, y a s e con algunos Com parsas. L le ^ a , y saca à E to lia . L it . Q u e pretende e l P u eb lo t o d o , y principal n oblera A n d ren io , sin estár aqui la R e y n a , p o r A n d ren io , y L itarb e con vocad os N erin a amada? que los manden en trar es lo que esperan. E t o l . H asta que llegu e A n d renio c o n L ita rb e , N e r . N ada te consterne, pues tod o está dispuesto por su A lte za . es preciso aguardemos. L i t . Y esperanzas tendré de que::Ner> Q iiién pudiera N e r . A su tiem p o, saber y a las res^iltas que habrá h avid o seg«in procedes fuerza es que proceda. co n el traid o r Sifiro! Lit» L o s presos llegan y a . E to U N ada temas, que donde A n d ren io esté , jam ás se pueden esperar infelices couseqUencias« S í> S ñ len los qtte en tr a r o n , que traen aprísioncidos è O tonte , S ifiro , M>:nope : y a l v e r à S ifir o se alteran todos. T oii. Cóm o i Q ué es esto ? N u estro R egen te puesto eutre cadenas? S if . S i , C o r te amada : asi á vu estro R e gen te o y la perfidia trata ! D e esta afrenta, de este in s u lt o , y o p ro v io mas le to c a á vuestra autoridad , que ú mi grandeza! E n vo so tro s c o n fio , amables Padres, que habéis de elevar h o y á mi inocencia. T od . E sto n o perm itim os. A n d . E scucharm e. R esplandezca en v o so tro s la prudencia. Y o no he preso á S if ir o , que e l m andato obedecí::Tod» D e qniéu? L le g a A u d ren io corre la co rtin a , y se des­ cubre E to lia i S ifir o se a so m b ra , y todos : se adm iran. E t o l . D e vuestra R e y n a . L a com placencia de m irarm e viv a, v a s a llo s , no os a d m ire , no os sorprenda . que co n tra lo s rigores de un tiran o, m i vida co n serv ó la providencia. T o d . S eñ o ra , á vu estros pies’ todos postrados, n uestro am or os ren d im o s, y obediencia. E t o l . N ob les vasallos levantad. N e r . Q ué go zo! M en . .N i aun respirar el ju v ilo rae deja! O to n t. A q u i la R e y n a ,y preso el c ru e l Sifiro? Q u é alegría i Y a no h a y riesgo qtig tenia? Sij» Y a de la confusion mas apartado, ap, com prendo que burlaron mis cautelas el aleve L itarb e , y falso O tonte! Q uién de todos vengarse aqui pudiera! E t o l , C o rte mia , á M enope miras preso, porque S ifiro le im putó que él era e l que medió la m uerte. P o r lo mismo lo estás O to n te también; y o no e sto y m uerta lu ego es fuerza que cesen los*efectos pues m iráis que la causa tam bién cesa. Soltad los. iQ jj^cen. M en . Y á estos pies::O tont, A vuestras plantas;- > y E to lid é M e n ? G c iie r o s o s , y amables:O ton t. Siem pre excelsas:L o s 2. Un c o ra zo n o frezco G ran Señ ora, que os q u iere, os am a, adora, y os respeta. B ajando A el T rono. E t o l. I.evantad . A h o ra o ir é is , oh c o rte , las culpas m aj a t r o c e s , mas horrendas, los delitos mas fieros , y execrables que Sifiro inten tó con tra mí regia vid a : L ita rb e , expresa quanto sabes de ese tiran o. L it . A nuestra R e y n a quiso dar m uerte por lograr el tro n o , el barbaro S ifiro. D e la fiera tra ició n que m editava , avisó á O to n te, y á m i } que h orro rizad os al saberla, prom etim os c u m p lirla , tem erosos de que quedabais G ran Señora , expuesta, y aun n osotros tam bién á sus rigores, si en los dos en con trava resistencia e l m andato inhum ano. C o n efecto, llegó anoche L itarb e con la n u eva del triu nfo , y del arribo de M enope; ta l n o ticia á Sifiro desalienta, y apresura el h orrib le regicid io , pensando que M enope la diadema lo g r a r ía , si á E to lia hallase v iv a . M anda á O to n te , qne parta con presteza á esperarm e en el T em p lo , donde quiso se egecutase la fatal tragedia. P a rtió O t o n t e , de mi bien instruido de lo que hacer debia. A m i me deja Sifiro en el Jardín. A vu estro q uarto pasó , Señora , y;E t o l . Y o estava aun dispierta: me sorprendió su vista ! Y é! , fingiendo que á uu peligro em inente estava expuesta m i vida á no s e g u ir le , confundida, me v ió con el tem or. L lo ra , y me alienta, tem blando me vestí : seguí tem blando sus pasos v ile s , y al Jardín me lleva . Sacó un puñal , y me le puso al p e d io quitándom e asi el uso de la lengua: á líita rb e me en trega. E l se retira, y aquel me lleva al T em p lo . L as tinieblas, la noche , lleva r cu bierto el ro stro , m i confusion , tem or , a n s ia , y sorpresa, to d o c o n trib u yó á no co n o cerle. A la puerta del tem plo me presenta L i- Z e a lf a d , T r a ìd o ft > è Iitd een cia, L it a r b e ,à O to n te . M e entran en el T em p lo , pudiste producir tantas vileza s, me quitan m is v e s tid o s , y m eeu cicrra n tantos d e lito s , hom bre in ju s to ? C(>m* e a un ob scu ro qu arto. A p o co rato el ver tu culpa aqui tan m aiiiñesta o ig o p a s o s , a d vierto abren la puerta, no te dá m u erte? C»m o v iv e s ? C óm o y en tró A tu lfo c o n lu z , y descubierto; respirar puedes? mi asom bro , y confu siou piadoso a lien ta , S if . C alla i c e s a , cesa; dijonie pretendían darm e muerte^ no me torm entes mas ! B astantes ansias y que aspirava ñel à mi defensa. padece mi alma ! P ero no , no creas L e estim é su le a lta d , pero é l entonces que causa mi d o lo r el sentim iento me asió una m ano , y co n atroe. torp eza, de lo que quise hacer , que no tu v ie ra intentó profanar mi real d ecoro. el efecto deseado , es lo que rompe E l furor rae arrebata : C o a presteza mi pecho de pena ! Mas y a que es fu erza m orir sin que tu s a n g re , la de E to lia , le q uité su p u ñ a l, é h ice que hallase la de O t o n t e , y L ita rb e no la b«ba en su pech o o tr a baina mas sangrienta, c a y ó herid o à mis pies : sin detenerm e mi hidrópica ven gan za ,d e esta suerte m uere S iñ ro , y a que es fu erza muera* c o a la lu z penetré po r varias piezas. E n cu en tro una ventana : la abro ansiosa; la lu z se apaga ; pero e l día em pieza Q tú t a 'e l sable a l que esté ju n to à é l , se ye-‘ las suyas à estender : por la ventana re , y cae dentro. salí a l bosque:- N erin a en él me en cu entra, T o d . T ira n o el mas Sangriento! y B erjiol. E l puñal dejé en el suelo; E t o l . B ien m erece nii^ llan to enjugan , mí tem or consuelan su traición ese prem io. N u n ca encxtentO lo s d o s , y me conducen à su q u arto . e l traid or m ejor ñn. T erm in a mi d olor : mi vida alienta! M en . C on vu estros b razos E sta s son de Sifíro las m aldades, L ita r b e , O to n te , A n d re n io , dadme m uestras las c u lp a s , las tr a ic io n e s , las ofensas: de que so y s mis am igos. Q u a n to em bidio y de O t o n t e , y L itarb e estas las nobles las lealtades , que usasteis co n la R eyn a* fidelidades ; esta la inocencia E t o l . Esas le a lta d e s, es recom pensarlas, de M enope : S i , inju sto , si , inhum ano, el ju sto m odo que h a y de agradecerlas* y a escuché declaraste sus perversas L le g a A n d renio , que y a de m i persona iniquidades k M enope. He visto eres la ù n ica guardia ! O to n te llega , que le quisistes dar m uerte sagrienta que esres m i M ayordom o* en su prisión , traidor.' P ero h o y m i ju sta L o s e. A lo s pies vu estros;indignación , y mi ju sticia excelsa E to U L evan tad . harán que acabes en tre los to rm en to s, N e r . Ete L ita rb e n o se acuerda! ap, a n s ia s , fa tig a s , am argura , y pena. O to n t. T o d o quan to la R e y n a ha declarado ■E t o l . M enope , o tras mas dulces te p revien e i la que supo q u itarte las cadeaas:es la verdad. M en . Y quales son , Señora? Ner"- M i herm ano medió cuenta E t o l. D e , Him eneo de su v ic to r ia , y me mandó saliese el vin cu lo feliz : mi m ano es esta, à recib irle al T em p lo . que asi quiero que queden h o y premiadas M en . M i tern eza tu virtu d , tu con stan cia , y tu inocencia» llegó á buscarte en é l } y hallé en el suelo M en . M i a m o r , m i c o ra z o n , y tod a el alm a el p u ñ a l, que es sin duda el que su A lte z a la reciben. dejó en é l. A n d . D ecid v i v a n , y venzan O to n t. D e mi m ano á la de A tu lfo n u ertros R e y e s. pasó , me le pidió para defensa T o d . E to lia , con M enope de n u estra R e y n a in v icta. R e y n e n , tWunfen , y etern os los dos sean*; M^n. P e ro cóm o à S ifir o . An- ! 12 A n d . V e , A lic io , ál instante f y á L ita rb e da livertad . A l i e . R espon da mi obediencia. v a s. N e r . Señ ora , ved ;E íb I. N erin a , n o m e olvid o de que fué p ro te cto r , y la defensa de mi vida L itarbe : y o le elevo á G e n e r a l; mas esta recom pensa sin tu m ano es m uy c o rta . M s n , S i I N erina F sn con stan cia y su fé prem ia co n e lla . N e r . M i m ano » no -, m i c o ra zo n te en trego . L t í.F e liz q u ie n tantas dichas h o y encuentra! K t o l. Y fe liz el que dá p r e m io , y castigo ¿ la traición , lealtades , è inocencia. M e n . Y aquí »publico ilu stre, á vuestras plantas rendidos suplicam os que m erezca:Tod . O y la E to lia dé gra cia vu estro aplauso, pues con aqueste prem io se con ten ta. I N . E n Barcelona : E n la Im prenta de R am ó n M a r tí, y F ra n ­ cisco V allescá à su costa. Se hallarán los sigu ien tes Títulos; E l Dichoso Arrepentimiento y Ino y T em isto , y Christina de SueciaS e van (ontinuando ótros títulos j Libros ^ y Romatíces* r ^ ' o '3 k t ó .f -1 :tori.trt 'i fc;-.: 4 ^*rtto l y s d ie J iJ it if-, q íí . sJ z^ú í.t , oìoiÌA' . rV ..i? '» ! li^-.üTCö iw: i o.i »r.ujifjt iM .'<^7^ rfl Sb ' ; - iiT itó s >cori:í?riv|. í73 Íj«{ viís’Í .V íA . ,iV 7 . .tiD^sifcödo im KÓi¡cq£a>i' o i* k , .> c..i|^ 0 7 i-i, : -.p r/Vr V mv’íH ^ -:báv , n o ñ j? . .'«•»Vi. , O''. . :-Ki:Jí-';, . -.Ji'. i.i,- : i i <'f."'{* ^ÍH l>r f filtÍlsVT i ' ' , ‘ •., i . Jil SÍvi-í /i' . Æ v A . i; ' - h Í : , Íi.'j‘K' i ,t r i a» oii..ö}^ Y ' t :.....‘ j r i T ib £.*; .11^ - r . v v w m ói(p e^;'íUotf5•.•-« V '! tó'': x e iy r r j iíicU-.v.-^' :Í -(.y .tr.TJ tójiq ‘f.o n jftJ R ío íQ ^ iu ^ iá u v .ï- ê V v ^ O íO Í ^ 's L e í r r - ' i - y : J t .il ' i - r-~ v i - i ■: fe r ín V ^ v t b H üâm H àui t o u u (‘ a T \ Y ^ ■.Mvii',. -.i; ■ O.c;.; ■ ){ -.1^ : eIji '. jm» r¿í* fcti.: jcfjtvrí: ¿ j,u iñ* ;v-”* 0 « .¿wW j XUÍ.J ii5 -^©l,ÍUi fi1 fúfy »¿ i ¿ - /! t c S i i s n ñ 'i í u ^ íi r n K : u : V 'o r j y h t i o í 'j r i Y S / . t V j ^ u ’ó - A » í'í .^. Ç '-'■■■ré ■■ - frJ*Y»U OÜ»íi.I'!í>íi;0Í*ir.U‘ .. : ' \A \ *- -