BIZKAIKO ALDIZKARI OFIZIALA BOLETIN OFICIAL DE BIZKAIA Legezko Gordailua / Depósito Legal BI - 1958 - 1 BAO 237. zk. 1994, abenduak 15. Osteguna — 16125 — BOB núm. 237. Jueves, 15 de diciembre de 1994 Laburpena / Sumario Orrialdea / Página I. Bizkaiko Lurralde Historikoko Foru Administrazioa: — Batzar Nagusiak — Foru Aldundia: — – Xedapen orokorrak — – Iragarkiak II. Bizkaiko Lurralde Historikoko Toki Administrazioa III. Euskal Herriko Autonomi Elkarteko Administrazioa IV. Estatuko Administrazio Orokorra V. Justiziako Administrazioa VI. Bestelako Herri Administrazioak VII. Beste zenbait 16125 — 16125 16125 16126 16130 — 16182 16186 16202 16203 I. Administración Foral del Territorio Histórico de Bizkaia: — Juntas Generales — Diputación Foral: — – Disposiciones generales — – Anuncios II. Administración Local del Territorio Histórico de Bizkaia III. Administración Autonómica del País Vasco IV. V. VI. VII. Administración General del Estado Administración de Justicia Otras Administraciones Públicas Varios I. Atala / Sección I Bizkaiko Lurralde Historikoko Foru Administrazioa Administración Foral del Territorio Histórico de Bizkaia Foru Aldundia / Diputación Foral Xedapen orokorrak / Disposiciones generales Ingurugiro eta Lurralde Ekintzapide Saila Departamento de Medio Ambiente y Acción Territorial Ingurugiro eta Lurralde Ekintzapideko Foru Diputatuaren azaroaren 9ko 3.607/94 Foru Aginduz, bere aginte zatia honako hau deneko erabakia hartu da: Lehenengoa: Titularraren aldibaterako lan ezintasunagatik Ana Fernández Gutierrez-Crespo Andreari Getxoko Udaleko Diruzaintza lantokia betetzeko otsailaren 22ko 603/94 Foru Aginduz behinbehingorako egindako izendapena baliorik gabe uztea, titularra hil egin delako. Bigarrena: Getxoko Udalean hutsik dagoen Diruzaintza lantokia betetzeko, Ana Fernández Gutierrez-Crespo Andrea behinbehingora izendatzea. Hirugarrena: Izendapena edonoiz indargabetu ahal izango du Ingurugiro eta Lurralde Ekintzapideko Foru Diputatuak doakion Toki Erakundearen saloz, funtzionariari hizpidea emanaz edo berak eskatuta, eta Udal Erakundeak aldeaurretik txostena eginaz. Mediante Orden Foral número 3607/94, de 9 de Noviembre del Diputado Foral de Medio Ambiente y Acción Territorial, ha adoptado la resolución cuya parte dispositiva es la siguiente: Primero: Revocar el nombramiento provisional otorgado mediante Orden Foral número 603/94, de 22 de febrero, a favor de doña Ana Fernández Gutierrez-Crespo para el puesto de Tesorería del Ayuntamiento de Getxo por incapacidad laboral transitoria de su titular, por haber fallecido este último. Segundo: Conferir nombramiento provisional en favor de Dña. Ana Fernández Gutierrez-Crespo, para el puesto de Tesorería vacante en el Ayuntamiento de Getxo. Tercero: El nombramiento podrá ser revocado en cualquier momento por el Diputado Foral de Medio Ambiente y Acción Territorial, a propuesta de la Corporación Local interesada, con audiencia del funcionario o a instancia de éste, previo informe de la Corporación. ? ?? ??? ?@K? @6K? ?@@@@? ?? N@@( ?3@? @@ ?@0Y /X?V'L ?J@H ? @?f@? N)X?S, ?7@L @??@ ?@)?&H ?@e/K?@@)K? ?? @??@ ?@@@@? ?@eN@@@@@@@ @? I'@??@@@ ?@@@ ??? ?@ ?N@??@@5 ?3@@ J@L? @@@@0Y ?N@5 ? ?O&@1? @@e@@@?hf@(g?@6Xe@Y ?? ?)X?f@@@@@? 3@e?I'Lhf(Y?W2(e?3@1e@@@@ ?@1?f3@@@@? N@@@eN)X?hf?7(Ye?V'@e@@@? ? ?@@?fV'@? ?@@@e?@)?hf?@H?fV'e3@@)K? ?@@?f?V'L ?3@5e?@H?hf?@e?@gV'@@@6K? ?? @K?@@@6XfN1g?@he?N@H?@@5heW2@??@e?3L?W&e?V4@@@@@?/X? @@@0?4@)X?e?@W2@6X?J@f@@g@??3@H?)X?g&@@?f?V/T&@g?@@@?N1? ?? I'1?e?@@@@@)?&@e@?@@h?N@?J@)?g?I@?gN@@5g?@M??J@? ?N@?g@@@@@@e@?hf@?.M ?@(YheW&@? ?? /Kf@??@K?e@@@@@@ @L ?@H?he&@@? V'@6X?e?3@@e@@?@hf/T-Xe@1he'6X?gJ5 @? ?? @??V4@)Xe?V4@L?3@?@hfN@R/?J@@T26XgV4)Kf?O&He'6?2@6X?e?J5? 3LfI/f?I/?V' ?@e?7@V+R'1hB@6KO2@@5?eS@@(?'1?eW&H? ??? V/X? @?h?@eJ@@?eV'h?@@@@@@@U?e7R'Y?N@?e75 ?N)Kf?@@@ @6X?e7@@?hf?@@@@@(R/??J@?f@L?J(Y ?J@@6Xe?@he?@@?g@V1?e3@@? I4@@f?'@@@@@@@)?&H?g?@ ?? ?@@V')X??@heJ@@Lg@?@?eV4@?he?@f?@)?@??V'@@@(Y@@@5fW.e?@?O.? ?@e?N@?N@,[email protected]@)X?f@@@? ?@@@@?eV'@(Y?@@(Yf7He?@@(Y? ??? 3=C(Y?J@@6X?h@@1?f@@@L @?f@?e@0Y?e?J@?eJ@(Y ?@ ?@ ?'6XeN@@H?W&@@@)?e@Kf@@@Lf?I'1he@?fW.g@?@@6X?7@1h?7@?e@@U? ?V'1e?@5??7@@@@H?e@@@?e@@@)X?e)XV' 7Hhe@)X@@@L?e?W&K?@@@@??I4@ ??? @6K? N@L??3U??@@@@@?@K?@@@?e3@@@)Xe@)X?e@Khf@?@?e?@@@@@0R4@@@,?e?7@@@@@@H? ?B@6K? ?31??N1??@M?e?@@@@?fV+MI')X?3@1??J@@@?hf3=e?@@@@Xe?I40Y??@X@?@@@@5 ? @@@6X? ?N@?e@?hI'@?hN@)?N@@??@@@@Lf?O@?26K?V@6X?@Y@@,h?@@@@@@@(Y ?? I4)?hf?@@?e@?h@@@?@?he@@@@@@f?@Y??@@?eI4@)X?e@@@@0R'@@@@1e?@@Uh?@@@@@@(Y? ?@ @@@?heO&@@@@@@L?e?3@@hI4)XhV4@@@@e?(R/e@@6Xf?@?@(YeW26K ? @@ J@ ?I@?e?@@@6T2@@(Y@@0?4)Ke?N@HheV1he?I4@h3@@1fJ@?@H?e7@@@@(gW2@@hg? ?@@?N@ @@e?@@? W&eI4@0R40Y?@M?eI'@?e@?h?@@@g/K N@@@f7@@@f@@@@(Ye?W&?&<?@hg? ?@5??@ ?@H?hf?W&@ ?N@?@@@?eW-T-X??3@5gN@6Xg@@f?@@@f@@?@f?I40Y?e?7@@@=C5hg? ?(Y? ?@ @@6Kh7@(R4@he@@@?e3Lf?J@(Y?e?@@@?W-Xe?3@@f?7@@@@@?h@@@5g?W-Xe?@@H?@H?hg? W&@@=? @?g7@(R/?e@?g?@@1f?J@@hf@@@@hf?@@(R@(Yhg? ?)X? J@1?g?@6Xf?I4@@6X?f@@H?hf3@@?eS,f?7@HhW&@1e?V4@f?@@@@@@?e@Kf3@@H?@6Xe?7@)e?@@??@ @@@W.??)X??3@)hI4)?e?J@@ V4@@6T.Yf?@@Lh&0?@he?@@0M?f@@@?eV'@??N@)X?J(M?g?@ ?? )XhN@@@H??@)X?N@Hhf@??7<?gO@h?@@@U?f?3>1hf?@ @@H??@KV@?e3@)T.Yh?@L??@@?he? 31h?@@@fB1e@?e?@K?h?@g@@@@h?3@V1?f?N@@W2@@@??@@@@6K?g)XgO26X@@e?@@@5?eV@@(Y?fO2@@?@)K?@H?he? N@fW&he?3L?@?eJ@@@6Xe?W2@g@?@@@@h?V'@@Lg3@@@?@5??@@@@V@@@?e?J@)X?e'@@@@@@@fI(Y??@@@@Hf@@@@@@eI4@@hf? ?3L?e&@he?N)Xf7@@@@)X??.M??O)Xf@MW@@6KO@?fN@@1gV@@@?@H??@?4@?@@@?e?7@@,?eV40Mhf?V@@5?hI@ ? ?V/? ?J@1f@@e?I/?e?W2@@,g'@@@@@@LfJ@@@?/X??@@@e?@h?I@?eJ@@0Y? ?'@@@@H?W26X ?? O.f?/T&@@f@@L?gW&@@(YgV'@@eI/e?W&@@5?N1?eW5e?@e@6K?g?W&<g@@6Xhe?V4@@@?O&@@) @?eW20Yf?V'@@5e?J@@1?g7@@@H?g?S@@@(f?&@@@?e@?@@@Hg@@@6?2@?e?7@?g?W@1h@@f?@@@0M ? @??W.MhN@(Ye?'@@@??O@K?C@@@@g@KO&<I(Yg?I'1e@?@V@?g@@@@@@5?e?3@LgW&@@?W2@he?@M? W&H?f)Xe?(Y?e?V+?4@@@@@@0R+M??W&?e3@@@L?e?@gV'f@?f?@?J@@@@@0Y?e?V')K?f.R'@W&@He?@6K ?? 7@g@1 ?@@@g?7@LeV'@@,?@? ?@?7@@@@X?e?W&?V'@6K?fV@@@@?e?3@@6K ?? ?J@5f?J@@L?hf?@@@g?@@1e?V4@U?g?W&?h?)X??@?@@@@@)XeW&@L?V+R'@@??@@@@@@Le?V'@@@@6X? ?7@Hf?@@@)KO2@?e@@6Xhf?@@@f?S,?g?75?g?@?@)??@@@0?4@@)X?&@@@fV4@??3X?@@@)?2@?V'@@@@)K ?3@??W&?e@@@@@@H?e3@@)X?h@??3@@f?7H?e?W26X@Y?e@?@?g?@(Me?I(R/??W@?h?N@@@0?'@@@??N@?@@@@@? ?? ?V'=O&5??@@@@@V'L?eV'@@)?f)Xe@L?N@5f?@f?&@@@@@6X?@?e?@fJ(Y?hW&@)KO@?g@Me?V+Y@Le3@@V'@@?g?@@@@@@?hg? ?@eV4@0Y?e?I4@?N1?e?V+Mf?J@1e31e@HfJ@gW@@@@V1?@[email protected]@@@@? @1eV4@?V'@@@@f?3@@@@@Lhg? @@@@f?3L? @?he?7@@eN@L?@?f@@g*U@@@@@?@? ?I@?@? @@L?f?V40M?f?V'@@@@)X?hf? ?@f?N1? ?3@@e?3)T5?hfV'@(M?h@@@6X? ?@e@??V1? N@@??@)?hf? ?@g@?he?/T2@(he?N@@e?N@@H?hf?V'Uhe@@@@1?g?@@@6X ?@e?O2@5? ?@5?J@H?hf? @@@?e?@h@?h?V'@(Yhf@@f@@f'@6KO)X?fV/X?he?@@LgJ@@@V/eO@?W&?g?@@@@@R'U?e?W.?he?(Y?@@hg? 3@Y?e?@h?W&?@?)XfV'Y?f?W&?he@@fS@@@@@1?f?V/?g?@eJ@@1?W&Ke@@@@e?@@@W&@?e?/K?e?@@@?S,?eW.Y?f@? V4@@@@@@?O2@f?*@?e@)e'6K?gO&@?W26Xg@5e?W.Y@?e@Lg?W-Xe?@f7@@@W&@@(?N@@@fI'@@@?e?S@@@??3@@@@H?e7Hg@?e?@ ??? ?I4@@@@@L?e?V'?gV'@@e?W2@@<e&@@1g(YeW&H?@Le@)X?fW&@1e?@f@@@@@<I(Y??@@@L?e?V4@@@@@@0M?e?N@@@@e?J5?h@?J@L? ?I(R)Kf?W2@@?e?V4@e?7@@5?f@@W2@@g75e@1e?S,??@?W&@@@=?g?I'@@?f?3@@,?f?I'@@(M?g@[email protected]?/KeO@e?W&@1? ? 3@@?eW&@@@??@f?@?3@@H?f3@@@@@f/X@He@@?O2(Y?e?&@@@V@6K?gN@@@@@6K?V40Y?gV40Y .YeN@@@@5e?7@@5?@@@?hg? N@@Le*@(Mhe?V4@e?O)XN@@@@@fV'@?e3@@@0Yf?V'@@@0R'@(?f?@e@@@@@? @?f@?J@(?'Ue?3@@HJ@@@?hg? /XhJ@S,eV+Y? @@@1?3@@@@f?N@?eV40MhV40MeV+Y?fJ@e@@@@@? @?@?@@U?V1e?N@5?@@@@@@@hf? N)X?g7@(Y N@@@?V4@@@g@@@? ?)T26?&@@@@@@@@Lhf@6X?g?@h?S@@@@f(YeI4@@@@hf? ?@(?W2@?e@(Y? ?@@@hf@@@?he@@?W.?f?@0R'@@@@@V@?'@,he@KV@)Xhf@?e?7@(M? ?(Y?7@H?e3U W2@@@@e?@ @@@Le?/X?e?J@@W&U?hV4@@@@e?V+Yh@?@@@@@1 @@?@0Y ?@hf??? @5fN1he@?e?O&@@@@5eJ5e/KO2@??@6XfI/e?N)XeW&@@@>,?heI'@@hf)T@X@@V4@@h?@@? (Yf?@hfO2@@@@@@0Ye7HeS@@@@L?N@1he@)KO&@@@@0Y?f@@e@??V@5he?J@@R@@@eI@h?@@? ? )Xe?@@<eI'@?f@??W&@@@@)K?@5h?J@@@@@@V@M?g@@f@@@Uhe?@@@?@@@hf?@@? W2@?hf? @1e?@@?e?N@?gO&@V4@@@@@0Yh?7@@@@@@L? S,f?@@@6K?N@@@@X?hW2@??3@? 7@@?hf? /Xhf3@W2@@@Lf@?f?@@@@??I4@0Mhe?@@@@@@@@?h?@6KeW2@Hf?@@@@@@?@0MS1?g?W&@H??V'LhfO)X?f@@@Lhf? @?N1?)X??@@?@6X?N@@@@@@@f@Lf?@0Mhf?W2@e?@0M?I'@f?W.?fB@6?&>5?f?@@@@@H?e?7@?g?7@@fS,gW2@??@@@)T.?e@@@)X?he? ?W2@@?f?@?@)K?@H?3@)X?@@@@@@Hf@@h@(he?*@@hN@)XeO&U?f?3@@@@U?f?@@@@@fJ@@Lg?@@@@@e*Ug7@@?e?@@@H?@??I'@,?he? ?*@@@?g?3@@@@eV'@1?3@(Y@@? (Yhe?V'@f/Ke?@@)T2@R@@f?N@W(R/?@?e?@(Mg7@@)X?e@@?@Y@@@eN@@@f@@@?e?3@5e@?eV+Y?he? ?V4@@?g?V+Mf?S@@?S(Y?@@? /KgV'fS@@@e?B@@@@@@g3@Y?g?3U?g3@@@)Ke@5e?@M?eJ@@Hf@@@?f@He@?hW&g? ?I@?he?W2@@(M??.Y??3@??W&? V'@6K?h.R4@f@@@@@5gN@@@g?N)?)Xf?@@@@@@@@Hg?W&@@?f@@@?e?75?he?W&@g? ?@f'6X?g?.MI(Yg?V'L?*@?fW&fW2@6X??N@@@@ @M?I(YgJ@@@L?g3@@1f@@0?4@@@@?g?*@@5?f@@@[email protected]&@@@@f? V'1?e)X S,?V'?@?e*@e?O&@0R/??J@@@@L?f?@ ?O&@@V1?@?fS@@5h?I@Mh?N@@H?e@@@@@@@??31?.Ye'6KO2@@@@0M?f? ?V'?e@)X? .Ye?J@?eV'e@@@?f?'@@@@@? @?e'@@@@@@?g7R'Ye@@@@ @5f@@@??@@L?V'?e)XV4@@@@@0M?g? 3@)?g?O26X?g?'@?g?@@??@e?V+MhO@ V'@@@?e'6X??C@Le?J@@W5 (Yf@@@??@@@f?J@)eI'@@he? N@H?g@@Y@)Kg?V'?e?@e'@@?hf@@@@@@h?@he@@@?eV4)?@0R/?@?@@@@Ue@@ O@e?I'Lf?@?@?.M?e?N@@L?h? ?@?@g?J@@@@@@6X V'@@@@heN@@@@5h?@h?@0M ?N@@V1eN@hf?@@@fV/heO@f@@1?h? ?@f?@h?@@(MI'@@)fO@f?/X??N@@@5f?W&?e?@@@0YfW2@@@@ ?@K?f@@?@eJ5f?@g?@@@ ?@@@f3@@Lh? ?N@?eN@@He?@@5f?N1?e@@@Hf?7@=he?W.R4@@@@@6T2@ ?@@@e?J@@@@e.YheW2@@@@@@@@e?O@??@e?@?@fV'@,h? @??@6X @@eJ@5?e?N@Hf?J@Le@@@?f?@V4@?@@gO&Y?e?@@@@@R' W&@@@@hO.e?O&@@@@@@@X??@@@@?h?@6X?V'Uh? I/KO.?W&?/X?h@Y?O&(Y?f@?@?eW&@)K?hJ5g?/K??@@@@(e?@XI'@f?@6XhW2@??W&@@@@@fW&?2@YO2@@@@@@(?4@@?J@@@@?h?N@1eN)X?g? ?N@@H?&@?V/?h@@@@0Yg@?f7>@@@6X?f?W.Yg?S@6X@@@(Ye?@)KV@f?N@1h7@@L?*@@@@@@=??O&@@@@@@@@X?I'@H?f7Y@@5?g/Xe3@e?@)Kg? @@ )Xf3@6Xe3@<I4@)?f?.Y?gW&@@@@@@H?e?@@@@@T&f3@L?g3@@)KS@0M??B@@@@@@@@@@@@@)X?N@L?f3@@(Y?gV/eV'@@eB@@@f? @@L? @)fV4@)X?N@ ?W&@@@@@@@f?@@@(R4@f?@1?g?@@@@@U?f@@@(M?e?I4@@@)K?@1?fN@@Hhf?V'@e?@@5f? @@@? ?@)KC5f@?e@?hW&0Me?I4@fJ@@(Y?f?W&@@?f?W&@@@(R/?f@@0Yg?I4@@@@@@W2@e?3@L V'L??@(Yf? @? ?(R@@Hf@?e@?f?O.?7<hf@@@Hf?@?&@?g?*@@V(Y?he@KhI4@@@@@He?N@@ ?V/??@H?f? @? /Kf?@5?e?J@?g?@@@H?@??O2@@?g?I@?f?@@@@?f@@?N@5 3@@?e?@6Xf@@@Lf@HfO26Ke@?g?@L?f? ?@@@hN@@?eJ(Y??@?&5?f@@eW@L?e'@@@hf?@K??@@@@?h(Yg@?@@@?eN@@LeJ@@,f3@@)KO@X@?@??@@@V4@??W&??@e?@@?f? ?@ ?3@L?W.Ye?@@0Y?g?W&@1?eV'@@)?2(hJ@@@?@M? @?3@H?e?3@)KO&@0YfN@@@@@@@@?e?N@@fO&@?hf? @@f@?hf@)?&U? W&@@@?e?N@@@@(YeW-X?@?&(?@ @??@g@@@@<?g?@@@@@@@@?f3@@@@@(Y@?hf? ?@@@@?N@hO26Xf?7@@@@)?2@he?W&@(Mg@@@@H?e*@)X@@0Y 3T&@fW&@@@5hJ@@@V@M?g?@@@@@H?3Lhf? ?@L?f?@@@@1fJ@@@?I4@@@he?7@@H??/X?e@@@@fN@@@0M V4@@f7@@@0Yh'@@5h?W&@(MI@eV/X?'6X?g? @@@@@?g?@@?f?@@@@5f@@@@e?I4@he?@@@e?N)K?C(MI@f?@(Me?@6X?@ I@f@(M?heV40YhW&@@H?f?V/?V')KO@f? 3@?@H?g?@H??@e?3@W(Y I@f3@@(Y?g?(Y?e?3@)T5h)XheW&g(Y ?O&@@@he?V4@@@f? V'X@h?@g?N@(Y? V4@U ?N@@@Hh@1h?W&@L?h?@?W&?hf?@@@@@@@ ?? ?V'@@@@? @H B)X? @@@?h@@h?&@@)Xhe?&@W)Xg@?g@@W5 V'@@Y?hW26Xe@? @@@??@)?hW2@??J@@@?e?@@?e@@fO@f?@@1he?V4@@1?@hf3@(Ye?W.?hg? ?N@@@@6Xe'6KO&@@)X?h?'@?g@6X?hf@@@??@H??@e@??O&Ue?@@@@@@6T@@??J@@@@@@@@=O@?J@@@?@e@?@@g@5h?@fV+Y?e?7H?e@?W2(?g? @@@@@1eV4@@@(MI/Xh?V'T-Xf?B)Xg?@@@gJ@L?g@@@1g?@?@(Me?.Y@@0M??I4@@W&@@@h?W26X?(Yg@?hfJ@g7(Y?g? @@e@5fW@(YeV/T2@?gV'@)KO@??J@1g?N@@g*?,?g@@@@g?3X@Y?f:(M?f?W@@@@@@?@6Xf?7@@)Khe@@@?g?W&@L?f@?h? '@@@e@?f@0Y?e?N@@H?g?N@@@@@??.R'h@@gS@H?f?J@@@5g?V'@@(e?@(YfO@?&@@@@@@eI/e@??3@@@@(?he@?g?7@V1?e?J@)K?g? V'@@e@@hf@@g@(e@@0M ?W&@gW&@@(Ye?@fV40Ye?@H??W2@@@@@@0M?he?V'MI(Y?he@?g?@@?@Le?7<I4@g? ?V'@e@Hhe?J@@g3Ue@MgO2@?hf?*@@g&@@@f?@he?@eO&@(MI@Mhe?@?@K?hW-X?hfJ@@@@,e?@he? ?@@@@LfO26Ke?7@@gS)X?g?@@@H?hf?N@@@@e@??W@@1?eJ5h@?e?@@@0Yh)Xf?3@@@6X?g.R)Xf?@g'@@@(Ye?@he? @@e@@0MI/X??@@@@@@??3@5g*@,?g?V@@ @@@@f?7Y@@?e7Yhf?3@?eO@K?e?J@)X?@??V'@@@,?h31f?@gV4@0Y?hg? ?N)Xf?W@??V+YgV+Y?g@@@5 3Xg?@?@5?e@@6T2@?@fW-XN@?@@@@@@@6T&@@)T@LeV4@0Y?hV' ? @)f?@@?g?@hf?I(Y?W&?@@e@@@@6XhfI4@@@@@5?S@6X@@??7@?S(Y?e@@(Me@@@@@@ V/g?@@@YO2@@@V'U??@L??W&@)T5?@@@@@@0R@@@@@@R/g?@ @? ? ?'@@@(f?@e@?eW2@@hf? ?@(?f?O.?g?7@?f?I4@@1 ?@@H?7@@@@H?J@@?.Yf@(Y?e@?h'6X?he?V'@(Yf?@e@?e7(Y@hf? O2@@e?(Y??W2@@0Y?@(e?@X@@?g?I4@ ?@@??@@@@@L?@@@?g(Yf@LhS@)?hfV+Y?f?@f?J@H?3L?he? ?'@@@@g?&0Mf(Ye?@@@@Le?@h?@hf?3@??@@@@@,?hfW2@@@)X?f?@@< ?'@5f?7@??V/?@@h? ?V+M ?@@,he?@X@L?hO@?V'??@@@@0Y?h@??W&<?I4@1?@?eJ@@L ?V+Yf?3@?hg? @?hfO)X?e?@0Y?W2@@?f?@@@1?f?@@@@@f?3@?he?C5?W&@?e?W@Lf7@@1 ?V'?hg? @? ?W2@@@1?g?*@@Y?fJ@@@@?@?eJ@(Mg?N@Lf?W.?e@@H?78fW&@)X??J@@@@f?O@?@? ?'@?eW.M?I4@?g?N@@@@@?e@@@@5?@??W&(Y?g?J@1f?7H??J@@e@W2@6?&(Y@)KO&@?g@@@@@?e?@ ?? ?@K?O@f?V'??W.Y 3@@@@?eN@@(Y?e?7@??@g?*>5f?@eW&@@@@@@@@@@0Y?@@@(R'?@6X?e?@@@@@@@?@ W26Khe? @@6T-K?@@@@@e?@f?.Y??@f@?gV4@@5?eJ@(Yf?@@)T@L?f?S@Ue?@@@?O&@@0M?h?@@(Y?eN@,?e7@@@0MI'X@L? &@@@@6X?g? I+R'@@@@@@e?@h?3L?hfI(Y?e'@H?f?@@@@R1?f?*@1f?@@@@0M?he?@(YfJ(Y?e@@@Xe?V'@)X ?I'@)Xg? @@0Mf?@h?V/X V'g?@?@5?@??@e?N@5e'@@@@0M?hf?@H?e?O&Hf?I4@fN@@)X? V'@1g? O&0M N1f?@K? ?@?3U?e?@f(YeS@@@h@6K?e?@@@W2@@@@@?e?@h?@@@,? ?V'@g? ?@0Mf?W.?g?/X?e?@f?@@@@?g@?e?W26?@e?N1?e?@e@?f7Y@@hN@@6K??@@@@R40M? ?3@(Y? V'g? W.Y?f?@?V/?e?@f?@@@@=heW&@@@@L??J@??@?@g?J@W@@=O@?2@e?@@@@@?3@@@?g?)X?h?V'U ?? .Y ?3=?gB@@??/X?f7@@@@@1?W&@??3X@?/X?e?7@@<I'@@@@5e?@@(M??S@@@?gJ@,?heS)K? ?V4@6XfJ@@L?N1?f@@@@e@?&@@??V4@?V/?eJ@@@eN@@@0Ye?@0Ye?7<I@?f?W&0Y?he7@@@@? ? @?g@1e?W&@@1e@??W2@@@@@L?3LN@@?he7@@5e?@hf?@h?7<?hf@@?@5? ? @@eO&@@@@e@?O&@@@@@@1?N)X@5?g?/K?@@@He?@ ?@ @@@0Y? ?@@@@??J@@@@@@0MI@e3@(Me@@@V@??3@@fW-X??V'@@@@? ?@ ?? ?@@@eW&0MI'@XgS(Y?e@?@?e?N@@1?e7>,?eV4@@5? @? J@@@)T.Me?V4@f?O.Yhf@V@?e3@H?f?@H? @L @@6K ?? 7(MI40Y??@h@@H?hf@?fN@e@??@?@ 31?W.? @MI4@@ ?? (Yg?@g@?@@ @W@?eJ5e@?e?@ V'T&H? ?@g?J@5 @@@?e7He@?e?@ ?N@@ ?@g?@0Y @Xf@Lg?@L? @@ ?? @@@@ @1f@@g?@1? 3@L? ? O2(?e@@@@ @5f@?gJ@5? N@,? ?@@(Y?f@@ @Hf@@g7@ ?(Y? ?? ?@0Yg@@ @?f@Hg@@@? 3@ @?f@?g@@ ?? V' @?hf@@@? ? @Le?'@?g@@H? @)X??V'?g@@ ?? @@)?he3@ @@H?g@@eN@ ?? @5h@He?@L? @Hh@?e?@1? ?? @?h@?e?@@? 3Lh@?e?@@? ?? N1e@?f@?e?@@? ? ?@e@?f@?e?@@? ?@hf?3@? ?? ?@e@?@?g?N@? ?@f@?h@? ?? ?@f@?h@? ? ?@f@?h@? ?@f@Lh@? ?? ?@f@@e?@f@? ?@f@He?3L?e@? ?? ?@L?e@?e?N1?e@? ?@1?e@?f@?e@? ?? ?@@?h@?e@? ?@5?h@?e@? ?? ?@H?hf@? ? ?@he@?e@L ?@L?@?g@??J@1 ?? ?@@?e@?f@??'@@ ?@H?e@?e?J@??V'@ ?? ?@e@?@?e?7@?eN@ ? ?@e@?@?e?3@?e?@ ? ?@e@?@?e?N@?e?@L? ? ?@e@?g@?e?@1? ?@e@?g@?e?@@? ?? ?@he@??@@@@? ?@hf?@@@@? ?? ?@e@?h?@V'@? ?@e@?h?@?N@? ?? ?@L?@?@?g?@e@? ? ?@1?he?@e@L ? BAO 237. zk. 1994, abenduak 15. Osteguna — 16126 — Laugarrena: Foru Agindu hau doakionari, Getxoko Udalari eta Administrazio Publikoetarako Ministeritzari jakineraziko zaie, Bizkaiko Aldizkari Ofizialean argitaratua izan dadila aginduz. BOB núm. 237. Jueves, 15 de diciembre de 1994 Bilbon, 1994.eko azaroaren 9an.—Lurralde Ekintzapideko zuzendari nagusiak, Ander Salaberria Amesti Cuarto: La presente Orden Foral se notificará a la interesada, al Ayuntamiento de Getxo y al Ministerio para las Administraciones Públicas, ordenándose su publicación en el «Boletín Oficial de Bizkaia». La anterior resolución es definitiva, contra la misma podrá interponerse recurso contencioso administrativo en el plazo de dos meses contados desde el día siguiente a áquel en que tenga lugar la notificación del presente escrito sin perjuicio de que los interesados puedan ejercitar cualquier otro recurso que estimen pertinente de acuerdo con la legislación vigente. Todo ello de conformidad con lo que disponen el artículo 69 de la Norma Foral 3/87, de 13 de febrero, sobre Elección, Organización, Régimen y Funcionamiento de las Instituciones Forales del Territorio Histórico de Bizkaia, y su modificación por Norma Foral 1/93, de 18 de febrero, el artículo 58 y siguientes de la Ley de la Jurisdicción Contencioso Administrativa de 27 de diciembre de 1956 y el artículo 109 de la Ley 30/92, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común. Bilbao, 9 de noviembre de 1994.—El Director General de Medio Ambiente y Acción Territorial, Ander Salaberria Amesti (I-2.494) (I-2.494) Aurreko erabakia behin-betikoa da eta administrazio bidea akitu egiten du eta bere aurka idazki hau jakineraz dadineko egunaren bhiharamonetik hasi eta bi hilabeteko epearen barruan administrazioarekiko auzibidezko errekurtsoa aurkeztu daiteke, hori ez delarik izango doakienek indarrean dauden legeen arabera bidezkotzat jo dezaten beste edozein errekurtso jartzearen kalterako. Guzti hori Bizkaia Lurralde Historikoko Foru Erakundeen Hautapen, Antolaketa Jaurpide eta Funtzionamenduari buruzko otsailaren 13ko 3/87 Foru Arauko 69. atalak eta otsailaren 18ko 1/93 Foru Arauz egindako bere aldakuntak, 1956.eko abenduaren 27ko Administrazioarekiko Auzitarako Sailari buruzko Legeko 58. eta hurrengo atalek eta Administrazio Publikoen eta Prozedura Administratibo Arruntaren Erregimen Juridikoari buruzko azaroaren 26ko 30/92 Legeko 109.atalak dionaren arabera. Iragarkiak / Anuncios Lehendakaritza Saila Departamento de Presidencia KONTRATAZIO ZERBITZUA SERVICIO DE CONTRATACION IRAGARKIA ANUNCIO Toki Araubideari buruzko arloko indarreko legezko xedapenen testu bategina onetsi zuen apirilaren 18ko 781/1986 Legegintzazko Erret Dekretuaren testuko 122 eta hurrengo artikuluak betearazteko, zortzi egunetako epean zehar, egin den deialdiko lehiaketa publikoarentzat aginduzko izango diren administrazio klausula berezien pleguak jendaurrera azaldu dira. Adierazitako epearen barruan erreklamazioak aurkeztu ahal izango dira, Bizkaiko Foru Aldundiak ebatziko dituenak. Epe hori igaroz gero, pleguen edota haien klausula batzuen deuseztapena sortarazi eta urratze batean finkatzen diren erreklamazioak ezin izango dira onartu, baina deuseztasun akatsean finkatzen diren aurkarapenak salbuetsiko dira (Kontratazioari buruzko 1953.eko urtarrilaren 9ko Araudiko 24. art.). Aldi berean, Toki Araubideari buruzko arloko indarreko legezko xedapenen testu bategina onetsi zuen apirilaren 18ko 781/1986 Legegintzazko Erret Dekretuaren testuko 122. artikuluko 2. lerroaldearen eta hurrengo artikuluen itzalpean, lehiaketa publikoa iragartzen da, beharrezkoa balitz, administrazio klausula berezien pleguen aurkako erreklamaziorik azaltzearren, lizitazioa geroratu egingo litzatekeelarik. Iragarkia hurrengoa da: I. Xedea: «1992. urterako gai elektrikoen hornidura». II. Lizitazio oinarria: hamabi milioi (12.000.000) pezeta hurrengo erloetan sailkatuta: – A erloa: hiru milioi (3.000.000) pezeta. – B erloa: hiru milioi (3.000.000) pezeta. – C erloa: hiru milioi (3.000.000) pezeta. – D erloa: hiru milioi (3.000.000) pezeta. III. Burutzeko epea: Baldintza Teknikoen Pleguaren arabera. Para dar cumplimiento al artículo 122 y siguientes del texto del Real Decreto Legislativo 781/86, de 18 de abril, por el que se aprueba el Texto Refundido de las disposiciones legales vigentes en materia de Régimen Local, se exponen al público, durante el plazo de ocho días los Pliegos de Cláusulas Administrativas Particulares que han de regir en el concurso público convocado al efecto. Dentro del expresado plazo podrán presentarse reclamaciones, que serán resueltas por la Diputación Foral de Bizkaia. Transcurrido dicho plazo, no podrán ser admisibles las reclamaciones fundadas en infracción determinante de anulación de los pliegos o de alguna de sus cláusulas, pero quedarán a salvo las impugnaciones basadas en vicio de nulidad (artículo 24 del Reglamento de Contratación de 9 de enero de 1953). Al mismo tiempo, al amparo del párrafo 2 del citado artículo 122 y siguientes del texto del Real Decreto Legislativo 781/86, de 18 de abril, por el que se aprueba el texto refundido de las disposiciones legales vigentes en materia de Régimen Local, se anuncia concurso público, si bien la licitación quedará aplazada cuando resulte necesario, en el supuesto de que se formulasen reclamaciones contra los Pliegos de Cláusulas Administrativas Particulares. El anuncio es el siguiente: I. Objeto: «Suministro de material eléctrico para el año 1995». II. Tipo de licitación: Doce millones (12.000.000) de pesetas, desglosados en los siguientes lotes: – Lote A: 3.000.000 de pesetas. – Lote B: 3.000.000 de pesetas. – Lote C: 3.000.000 de pesetas. – Lote D: 3.000.000 de pesetas. III. Plazo de ejecución: De acuerdo con el Pliego de Condiciones Técnicas. IV. Pagos: Según lo especificado en el Pliego de Condiciones Técnicas. V. Fianza provisional: – Lote A: 60.000 pesetas. – Lote B: 60.000 pesetas. IV. Ordainketak: Baldintza Teknikoen Pleguetan zehaztutakoaren arabera. V. Behin-behineko fidantza: – A erloa: hirurogei mila (60.000) pezeta. – B erloa: hirurogei mila (60.000) pezeta. BAO 237. zk. 1994, abenduak 15. Osteguna — 16127 — – C erloa: hirurogei mila (60.000) pezeta. – D erloa hirurogei mila (60.000) pezeta. VI. Prozedura: 1. Agiri guztiak Bizkaiko Foru Aldundiko Lehendakaritza Saileko Kontratazio Zerbitzuan (Gran Vía, 25, Foru Jauregia, behe solairuan) daude ikusgai. 2. Aurkeztu behar diren agiriak administrazio oinarrien pleguan azaltzen dira zehazkiro. 3. Idazkitxiak Kontratazio Zerbitzura aurkeztuko dira, lehiaketa publikoaren iragarkia Bizkaiko Aldizkari Ofizialean argitaratu eta biharamunetik zenbatu beharreko hogeigarren (20) asteguneko eguerdiko hamabiak (12) baino lehen. 4. Kontratazio Mahaiak aste bakoitzeko astearteak eta ostegunak aukeratu ditu idazkitxiak irekitzeko egun baliogarritzat, goizeko hamar t’erdietatik (10,30), Lehendakaritza Sailak horretarako prestaturiko hitzaldi aretoan. VII. Proposamen eredua: ......... jaunak/andereak, .........ko auzotarra, eta egoitza ......... kaleko ......n izan eta ...... NAN zk.duna denak, bere izenean edota egoitza ......... udalerriko ........ kalean eta ......... telefono zk. eta .......... IFK dituen enpresaren ordezkaritzan (administrazio klausula berezien pleguetan aurrikusi den bezala benetakotzen dudana), hurrengoa adierazten du: 1. Foru Aldundiak Bizkaiko Aldizkari Ofizialean eta beste egunkari batzuetan, ...... kontratua (kontratuaren xedearen izen osoa jarri) adjudikatzeko, lehiaketa publikoa deialdia egiteko argitaratutako iragarkiez jabeturik dagoela. 2. Preskripzio teknikoen eta administrazio klausula berezien pleguak eta agiri guztiak aztertu eta ezagutzen dituela. 3. Halaber, administrazio klausula berezien pleguko lehen klausulan aipatzen diren legezko eta arauzko testuak ezagutzen dituela. 4. Aurreko 2 eta 3., eta hurrengo 5. atalek, hurrenez hurren, aipatzen dituzten agiriak, eta legezko eta arauzko testu guztiak osotoro eta aldaketarik gabe onartzen dituela, haiekin ados egon eta beraietara bere gogoz makurtzen duela, eta 5. Lanak burutzeko konpromezua hartzen duela, agirioi eta, bereziki, preskripzio teknikoen eta administrazio klausual berezien pleguei, proektuari eta aipatutako arauei zehatz-mehatz jarraiturik .... (letra eta zenbakitan jarri) pezetako kopuruan. (Lekua, data eta sinadura). Bilbaon, 1994.eko azaroaren 29an.—Foru diputatua, Ignacio J. Etxebarria Etxeita • (I-2.542) BOB núm. 237. Jueves, 15 de diciembre de 1994 – Lote C: 60.000 pesetas. – Lote D: 60.000 pesetas. VI. Procedimiento: 1. Toda la documentación se expone y se encuentra de manifiesto en el Servicio de Compras y Suministros de la Diputación Foral de Bizkaia (Gran Vía, 25, planta baja del Palacio Foral). 2. La documentación a presentar figura detallada en el Pliego de Bases Administrativas. 3. Las plicas se presentarán en el Servicio de Contratación hasta las doce (12) horas del vigésimo (20) día hábil, contado a partir del siguiente al de la publicación del anuncio de licitación, en el «Boletín Oficial de Bizkaia». 4. Los días señalados como hábiles para la apertura de plicas, por la Mesa de Contratación, son los martes y jueves de cada semana, a partir de las diez treinta (10,30) horas, en el Salón de Actos destinado al efecto por el Departamento de Presidencia. VII. Modelo de proposición: Don ........, vecino de ........, y con domicilio en la c/ ........, y D.N.I. n.o ........, en nombre propio (y/o en representación de la empresa ........, Tfno. ........ y C.I.F. ........, lo que acredito en la forma prevista en los Pliegos de Cláusulas Administrativas Particulares), manifiesta lo siguiente: 1. Que está enterado de los anuncios publicados por la Diputación Foral en el «Boletín Oficial de Bizkaia» y en otros diarios por lo que se convoca concurso público para la adjudicación del contrato (póngase el nombre completo del objeto del contrato). 2. Que ha examinado y conoce el Proyecto, el Pliego de Bases de Prescripciones Técnicas y el de Cláusulas Administrativa Particulares. 3. Que igualmente conoce los textos legales y reglamentarios a que se refiere la Cláusula Primera de los Pliegos de Cláusulas Administrativas Particulares. 4. Que encuentra de conformidad, se somete voluntariamente y acepta íntegramente y sin variación, todos los documentos y los textos legales y reglamentarios a los que se refieren respectivamente los apartados anteriores 2 y 3 y 5 siguientes,.. 5. Que se compromete a llevar a cabo la ejecución de las obras con estricta sujección a tal documentación y en especial al Pliego de Prescripciones Técnicas, al de Cláusulas Administrativas particulares, al Proyecto y a las Normas citadas, por la cantidad de (póngase ésta en letra y número). (Lugar, fecha y firma.) Bilbao, a 29 de noviembre de 1994.—El Diputado Foral, Ignacio J. Etxebarria Etxeita • (I-2.542) IRAGARKIA ANUNCIO Toki Araubideari buruzko arloko indarreko legezko xedapenen testu bategina onetsi zuen apirilaren 18ko 781/1986 Legegintzazko Erret Dekretuaren testuko 122 eta hurrengo artikuluak betearazteko, zortzi egunetako epean zehar, egin den deialdiko enkante publikoarentzat aginduzko izango diren administrazio klausula berezien pleguak jendaurrera azaldu dira. Adierazitako epearen barruan erreklamazioak aurkeztu ahal izango dira, Bizkaiko Foru Aldundiak ebatziko dituenak. Epe hori igaroz gero, pleguen edota haien klausula batzuen deuseztapena sortarazi eta urratze batean finkatzen diren erreklamazioak ezin izango dira onartu, baina deuseztasun akatsean finkatzen diren aurkarapenak salbuetsiko dira (Kontratazioari buruzko 1953.eko urtarrilaren 9ko Araudiko 24. art.). Aldi berean, Toki Araubideari buruzko arloko indarreko legezko xedapenen testu bategina onetsi zuen apirilaren 18ko 781/1986 Legegintzazko Erret Dekretuaren testuko 122. artikuluko 2. lerroaldearen eta hurrengo artikuluen itzalpean, enkante publikoa iragartzen da, beharrezkoa balitz, administrazio klausula berezien pleguen aurkako erreklamaziorik azaltzearren, lizitazioa geroratu egingo litzatekeelarik. Para dar cumplimiento al artículo 122 y siguientes del texto del Real Decreto Legislativo 781/86, de 18 de abril, por el que se aprueba el Texto Refundido de las disposiciones legales vigentes en materia de Régimen Local, se exponen al público, durante el plazo de ocho días los Pliegos de Cláusulas Administrativas Particulares que han de regir en las subastas públicas convocadas al efecto. Dentro del expresado plazo podrán presentarse reclamaciones, que serán resueltas por la Diputación Foral de Bizkaia. Transcurrido dicho plazo, no podrán ser admisibles las reclamaciones fundadas en infracción determinante de anulación de los pliegos o de alguna de sus cláusulas, pero quedarán a salvo las impugnaciones basadas en vicio de nulidad (artículo 24 del Reglamento de Contratación de 9 de enero de 1953). Al mismo tiempo, al amparo del párrafo 2 del citado artículo 122 y siguientes del texto del Real Decreto Legislativo 781/86, de 18 de abril, por el que se aprueba el texto refundido de las disposiciones legales vigentes en materia de Régimen Local, se anuncian subastas públicas, si bien la licitación quedará aplazada cuando resulte necesario, en el supuesto de que se formulasen reclamaciones contra los Pliegos de Cláusulas Administrativas Particulares. BAO 237. zk. 1994, abenduak 15. Osteguna — 16128 — Iragarkia hurrengoa da: I. Xedea: «Zekutze Ondare Basoko (Igorre) baso ekoizkinak zutik besterenganatzea». II. Gutxienezko lizitazio oinarria (zerga barru dela): - Probetxamenduaren gutxi borabeherako prezioa: 26.716.800 pezeta. - Aleko prezioa: 6000 pta zutik, azal eta guzti. III. Probetxatzeko epea: adjudikazio datatik zenbatuko diren sei hilabete. IV. Behin-behineko fidantza: 534.336 pezeta. V. Prozedura: 1. Agiri guztiak Bizkaiko Foru Aldundiko Lehendakaritza Saileko Kontratazio Zerbitzuan (Gran Vía, 25, Foru Jauregia, behe solairuan) daude ikusgai. 2. Aurkeztu behar diren agiriak administrazio oinarrien pleguan azaltzen dira zehazkiro. 3. Idazkitxiak Kontratazio Zerbitzura aurkeztuko dira, lehiaketa publikoaren iragarkia Bizkaiko Egunkari Ofizialean argitaratu eta biharamunetik zenbatu beharreko hogeigarren (20) asteguneko eguerdiko hamabiak (12) baino lehen. 4. Kontratazio Mahaiak aste bakoitzeko astearteak eta ostegunak aukeratu ditu idazkitxiak irekitzeko egun baliogarritzat, goizeko hamar t’erdietatik (10,30), Lehendakaritza Sailak horretarako prestaturiko hitzaldi aretoan. VI. Proposamen eredua: ......... jaunak/andereak, .........ko auzotarra, eta egoitza ......... kaleko ......n izan eta ...... NAN zk.duna denak, bere izenean edota egoitza ......... udalerriko ........ kalean eta ......... telefono zk. eta .......... IFK dituen enpresaren ordezkaritzan (administrazio klausula berezien pleguetan aurrikusi den bezala benetakotzen dudana), hurrengoa adierazten du: 1. Foru Aldundiak Bizkaiko Aldizkari Ofizialean eta beste egunkari batzuetan, ...... kontratua (kontratuaren xedearen izen osoa jarri) adjudikatzeko, enkante publikoa deialdia egiteko argitaratutako iragarkiez jabeturik dagoela. 2. Preskripzio teknikoen eta administrazio klausula berezien pleguak eta agiri guztiak aztertu eta ezagutzen dituela. 3. Halaber, administrazio klausula berezien pleguak, eta agiri guztiak aztertu eta ezagutzen dituela. 4. Aurreko 2 eta 3., eta hurrengo 5. atalek, hurrenez hurren, aipatzen dituzten agiriak, eta legezko eta arauzko testu guztiak osotoro eta aldaketarik gabe onartzen dituela, haiekin ados egon eta beraietara bere gogoz makurtzen dela, eta 5. Lanak burutzeko konpromezua hartzen duela, agirioi eta, bereziki, preskripzio teknikoen eta administrazio klausula berezien pleguei, proiektuari eta aipatutako arauei zehatzmehatz jarraiturik ........... (letra eta zenbakitan jarri) pezetako kopuruan. (Lekua, data eta sinadura). Bilbaon, 1994.eko azaroaren 30ean.—Foru diputatua, Ignacio Etxebarria Etxeita • (I-2.541) BOB núm. 237. Jueves, 15 de diciembre de 1994 El anuncio es el siguiente: I. Objeto: «Enajenación de productos forestales en pie del monte patrimonial Zekutze (Igorre)». II. Tipo de licitación mínimo (impuesto excluído): - Precio total aprovechamiento: 26.716.800 pesetas. - Precio unitario: 6.000 pesetas a la real y con corteza. III. Plazo de aprovechamiento: Seis meses a partir de la fecha de adjudicación. IV. Fianza provisional: 534.336 pesetas. V. Procedimiento: 1. Toda la documentación se expone y se encuentra de manifiesto en el Servicio de Contratación de la Diputación Foral de Bizkaia (Gran Vía, 25, planta baja del Palacio Foral). 2. La documentación a presentar figura detallada en el Pliego de Bases Administrativas. 3. Las plicas se presentarán en el Servicio de Contratación hasta las doce (12) horas del vigésimo (20) día hábil contado a partir del siguiente al de la publicación del anuncio de subasta pública en el «Boletín Oficial de Bizkaia». 4. Los días señalados como hábiles para la apertura de plicas, por la Mesa de Contratación, son los martes y jueves de cada semana, a partir de las diez horas y treinta minutos (10,30), en el Salón de Actos destinado al efecto por el Departamento de Presidencia. VI. Modelo de proposición: Don ........, vecino de ........, y con domicilio en la c/ ........, y D.N.I. n.o ........, en nombre propio (y/o en representación de la empresa ........, calle ........, Tfno. ........ y C.I.F. ........, lo que acredito en la forma prevista en los Pliegos de Cláusulas Administrativas Particulares), manifiesta lo siguiente: 1. Que está enterado de los anuncios publicados por la Diputación Foral en el «Boletín Oficial de Bizkaia» y en otros diarios, por lo que se convoca subasta pública para la enajenación de (póngase el nombre completo del objeto del contrato); 2. Que ha examinado y conoce el Proyecto, el Pliego de Bases de Prescripciones Técnicas y el de Cláusulas Administrativa Particulares. 3. Que igualmente conoce los textos legales y reglamentarios a que se refiere la Cláusula Primera de los Pliegos de Cláusulas Administrativas Particulares. 4. Que encuentra de conformidad, se somete voluntariamente y acepta íntegramente y sin variación, todos los documentos y los textos legales y reglamentarios a los que se refieren los apartados anteriores 2 y 3 y 5 siguientes, y. 5. Que se compromete a llevar a cabo la ejecución de la enajenación de productos forestales, con estricta sujección a tal documentación y en especial al pliego de Prescripciones Técnicas, al de Cláusulas Administrativas Particulares, al Proyecto y a las Normas citadas, por la cantidad de (póngase ésta en letra y número). I.V.A. excluído. (Lugar, fecha y firma.) Bilbao, a 30 de noviembre de 1994.—El Diputado Foral, Ignacio Etxebarria Etxeita • (I-2.541) Herrilan Saila Departamento de Obras Públicas IRAGARKIA ANUNCIO Bizkaiko Foru Aldundiko Herrilan Sailaren uztailaren 15eko 4614/94 Foru Aginduaren bidez, helbidea Santurtziko Regales Etorb.ko 65-ezk.an daukan Hipolito Escudero Cerreduela jaunari, 1994.eko apirilaren 4an, SS-67560 matrikula duen ibilgailuarekin A-8 errepideko San Fuentes-El Haya tarteko 133,200 km.ean, bionda 12 m. luzeran apurtzeagatik, kalteen ziozko zehapen espedientea ireki zaio, hirurogeita zazpi mila eta berrehun Por Orden Foral número 4.614/94, de fecha 15 de julio, del Departamento de Obras Públicas de la Diputación Foral de Bizkaia se ha incoado expediente de resarcimiento de daños por rotura de 12 m.l. de bionda en la carretera A-8, tramo San Fuentes-El Haya, km. 133,200, el día 4 de abril de 1994, con el vehículo matrícula SS-67560, de conformidad con lo dispuesto en el artículo 53 de la Norma Foral 2/93, de 18 de febrero, de Carreteras de Biz- BAO 237. zk. 1994, abenduak 15. Osteguna — 16129 — BOB núm. 237. Jueves, 15 de diciembre de 1994 (67.200,-) pezetatako zenbatekoaz, Bizkaiko Errepideei buruzko otsailaren 18ko 2/93 Foru Arauko 53. artikuluan xedatutakoaren arabera (B.E.O., 1993.eko martxoaren 8ko 55.zk.), (9400012686 zenbakidun espedientea). Aipatu egoitzan berari haren berri ezin eman izan zaiolako, eta Administrazio prozedurari buruzko 1958.eko uztailaren 17ko Legeko 80.3. eta baterako artikuluetan xedatutakoarekin bat etorriz, honako iragarki honen bidez jakinarazten zaio, aipatu foru aginduaren aurka, honako iragarki hau argitaratu eta biharamunetik zenbatuko beharreko hilabeteko (1) epearen barruan, Herrilanen Foru Diputatu Jn.Tx.Argiari birjarpenezko errekurtsoa jar deiezaiokeela oharteraziz, Administrazio Prozedurari buruzko 1958.eko uztailaren 17ko Legeko 113. eta baterako artikuluetan eta 1956.eko abenduaren 27ko Administrazioarekiko Auzien Jurisdikzioari buruzko Legeko 52. artikuluan, Herri Administrazioen Araubide Juridiko eta Administrazio Prozedura Amankomunari buruzko 30/92 Legera egokitzeko otsailaren 18ko 2/93 Foru Arauak aldarazia izan zen (Bizkaiko Aldizkari Ofizialaren otsailaren 23ko eranskina) otsailaren 13ko 3/89 Foru Arauko 69. artikuluan eta 30/92 Legearen 2. Xedapen Iragankorrean, baita bidezkoets dezakeen beste edozeinetan ere, xedatutakoaren arabera. Bilbaon, 1994.eko azaroaren 14an.—Foru diputatua, Federico I. Bergaretxe Zurimendi kaia (B.O.B. número 55 de 8 de marzo de 1993), por importe de sesenta y siete mil doscientas (67.200) pesetas, a don Hipólito Escudero Cerreduela, con domicilio en la Avda. de Regales, 65-izda. de Santurtzi. (Expte. número 9400012686). Habiendo resultado imposible la comunicación personal y de conformidad con lo dispuesto en el artículo 80.3 y concordantes de la Ley de Procedimiento Administrativo de 17 de julio de 1958, se le notifica por el presente anuncio advirtiéndole que contra la citada Orden Foral puede interponer recurso de reposición ante el Ilmo. Sr. Diputado Foral de Obras Públicas en el plazo de un (1) mes, contado a partir de la fecha en que aparezca publicado el presente anuncio de acuerdo con lo dispuesto en los artículos 113 y siguientes de la Ley de Procedimiento Administrativo de 17 de julio de 1958 y artículo 52 de la Ley de Jurisdicción Contencioso-Administrativo, de 27 de diciembre de 1956, artículo 69 de la Norma Foral 3/87, de 13 de febrero, «Boletín Oficial de Bizkaia» anexo al del día 23 de febrero, modificado por la Norma Foral 2/93, de 18 de febrero, de adaptación de aquella a la Ley 30/92, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de la Administración Pública y de Procedimiento Administrativo Común y Disposición Transitoria 2.a de esta última Ley 30/92, así como cualquiera otro que estime oportuno. Bilbao, a 14 de noviembre de 1994.—El Diputado Foral de Obras Públicas, Federico I. Bergaretxe Zurimendi (I-2.507) (I-2.507) • • IRAGARKIA ANUNCIO Bizkaiko Foru Aldundiko Herrilan Sailaren uztailaren 27eko 4782/94 Foru Aginduaren bidez, helbidea Portugaleteko Los Palangreros k/ko 5-6-D-an daukan Juan José Díez Vivas jaunari, 1994.eko apirilaren 11an, BI-4186-BJ matrikula duen ibilgailuarekin BI-3741 errepideko Enekuri-Santo Domingo tarteko 8,500 km.ean, trafikoko seinale bat apurtzeagatik, kalteen ziozko zehapen espedientea ireki zaio, hamasei mila eta zortzeihun (16.800) pezetako zenbatekoaz, Bizkaiko Errepideei buruzko otsailaren 18ko 2/93 Foru Arauko 53. artikuluan xedatutakoaren arabera (B.E.O., 1993.eko martxoaren 8ko 55.zk.), (9400012711 zenbakidun espedientea). Aipatu egoitzan berari haren berri ezin eman izan zaiolako, eta Administrazio prozedurari buruzko 1958.eko uztailaren 17ko Legeko 80.3. eta baterako artikuluetan xedatutakoarekin bat etorriz, honako iragarki honen bidez jakinarazten zaio, aipatu foru aginduaren aurka, honako iragarki hau argitaratu eta biharamunetik zenbatuko beharreko hilabeteko (1) epearen barruan, Herrilanen Foru Diputatu Jn.Tx.Argiari birjarpenezko errekurtsoa jar deiezaiokeela oharteraziz, Administrazio Prozedurari buruzko 1958.eko uztailaren 17ko Legeko 113. eta baterako artikuluetan eta 1956.eko abenduaren 27ko Administrazioarekiko Auzien Jurisdikzioari buruzko Legeko 52. artikuluan, Herri Administrazioen Araubide Juridiko eta Administrazio Prozedura Amankomunari buruzko 30/92 Legera egokitzeko otsailaren 18ko 2/93 Foru Arauak aldarazia izan zen (Bizkaiko Aldizkari Ofizialaren otsailaren 23ko eranskina) otsailaren 13ko 3/89 Foru Arauko 69. artikuluan eta 30/92 Legearen 2. Xedapen Iragankorrean, baita bidezkoets dezakeen beste edozeinetan ere, xedatutakoaren arabera. Bilbaon, 1994.eko azaroaren 14an.—Foru diputatua, Federico I. Bergaretxe Zurimendi Por Orden Foral número 4.782/94, de fecha 27 de julio, del Departamento de Obras Públicas de la Diputación Foral de Bizkaia se ha incoado expediente de resarcimiento de daños por rotura de una señal de tráfico en la carretera BI-3741, Enekuri-Santo Domingo, km. 8,500, el día 11 de abril de 1994, con el vehículo matrícula BI-4186-BJ, de conformidad con lo dispuesto en el artículo 53 de la Norma Foral 2/93, de 18 de febrero, de Carreteras de Bizkaia (B.O.B. número 55 de 8 de marzo de 1993), por importe de dieciseis mil ochocientas (16.800) pesetas, a don Juan José Díez Vivas, con domicilio en la calle Los Palangreros, 5-6.° D de Portugalete. (Expte. número 9400012711). Habiendo resultado imposible la comunicación personal y de conformidad con lo dispuesto en el artículo 80.3 y concordantes de la Ley de Procedimiento Administrativo de 17 de julio de 1958, se le notifica por el presente anuncio advirtiéndole que contra la citada Orden Foral puede interponer recurso de reposición ante el Ilmo. Sr. Diputado Foral de Obras Públicas en el plazo de un (1) mes, contado a partir de la fecha en que aparezca publicado el presente anuncio de acuerdo con lo dispuesto en los artículos 113 y siguientes de la Ley de Procedimiento Administrativo de 17 de julio de 1958 y artículo 52 de la Ley de Jurisdicción Contencioso-Administrativo, de 27 de diciembre de 1956, artículo 69 de la Norma Foral 3/87, de 13 de febrero, «Boletín Oficial de Bizkaia» anexo al del día 23 de febrero, modificado por la Norma Foral 2/93, de 18 de febrero, de adaptación de aquella a la Ley 30/92, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de la Administración Pública y de Procedimiento Administrativo Común y Disposición Transitoria 2.a de esta última Ley 30/92, así como cualquiera otro que estime oportuno. Bilbao, a 14 de noviembre de 1994.—El Diputado Foral de Obras Públicas, Federico I. Bergaretxe Zurimendi (I-2.508) (I-2.508) • • IRAGARKIA ANUNCIO Helbidea Portugaleteko Peñota etorb.ko 4-8-An duen José Medina Cembrero jaunari, 1994.eko ekainaren 24an, BI-9541-AS ibilgailuarekin, BI-639. errepideko Santurtzi-El Casal tarteko 16,600 km.an, bionda 4 m. luzeran apurtzeagatik, hogeita bost mila (25.000,) pezetako zenbatekoaaz zehapen espedientea ireki zaio, Bizkaiko errepideei buruzko otsailaren 18ko 2/93 Foru Arauko 53. artikulua urratzeagatik (B.A.O., martxoaren 8ko 55. zk.), delako espedientea (9400012810 zk.) sail honetako Errepide Zuzendaritza Nagusiko Ustiapen Atalean (I. de Bilbao, 20-2.ean) dagoela, bertan iragarki hau argitaratu eta biharamunetik zenbatu beharreko hama- Incoado expediente de resarcimiento de daños a don José Medina Cembrero, con domicilio en Avda. Peñota, 4-8.° A de Portugalete, por rotura de 4 m.l. de bionda en la carretera N-639, tramo Santurtzi-El Casal, km. 16,600, el día 24 de junio de 1994, con el vehículo matrícula BI-9541-AS, daños cuyo importe asciende a la cantidad de veinticinco mil doscientas (25.200) pesetas, por infracción del artículo 53 y concordantes de la Norma Foral de Carreteras de Bizkaia 2/93, de 18 de febrero (B.O.B. número 55 de 8 de marzo), figurando dicho expediente en la Sección de Explotación de la Dirección General de Carreteras (Ibañez de Bilbao, 20-2.°) (Expte. número 9400012810) BAO 237. zk. 1994, abenduak 15. Osteguna — 16130 — bost (15) eguneko epean zehar aztertu ahal izango delarik; honako iragarki honen bidez jakinarazten zaio arau bidez, epe hori igaroz gero, espedientea behin betiko bihurtuko dela ohartaraziz; hau guztiau Administrazio Prozedurari buruzko 1958.eko uztailaren 17ko Legeko 80 eta 104. artikuluetan eta baterakoetan xedatutakoarekin bat etorriz. BOB núm. 237. Jueves, 15 de diciembre de 1994 Bilbaon, 1994.eko azaroaren 14an.—Foru diputatua, Federico I. Bergaretxe Zurimendi de este Departamento donde puede ser examinado durante el plazo de quince (15) días, contados a partir del siguiente al de publicación de este anuncio y no habiendo podido ser comunicado por el procedimiento ordinario, se le notifica reglamentariamente por el presente anuncio, advirtiéndole que pasado el indicado plazo se elevará a definitivo el expediente, todo ello de conformidad con lo dispuesto en el artículo 80 y 104 y concordantes de la Ley de Procedimiento Administrativo de 17 de julio de 1958. Bilbao, a 14 de noviembre de 1994.—El Diputado Foral de Obras Públicas, Federico I. Bergaretxe Zurimendi (I-2.509) (I-2.509) II. Atala / Sección II Bizkaiko Lurralde Historikoko Toki Administrazioa Administración Local del Territorio Histórico de Bizkaia Bilboko Udala Ayuntamiento de Bilbao EDIKTUA EDICTO Udalak jarritako zigorrak Trafiko eta Aparkamendua Antolatzeko Ordenantzako (TAO) Arauak Hausteagatik Sanciones municipales por infracciones a la Ordenanza de Ordenación de Tráfico y Aparcamiento. (OTA) Jakinarazpena.—Trafikoko eta Aparkamendua antolatzeko Ordenantza (TAO) hausteagatik ondorengo zerrendako ibilgailu eta berauen gidari edota jabeei jarritako zigorrak berenberegi jakinarazten ahaleginduta, hainbat arrazoirengatik ezin izan denez egin, iragarki hau argitaratzen da BAOn, Herri-Administrazioen Lege-Jaurbideari eta Guztientzako Administrazio-Jardunbideari buruzko azaroaren 26ko 30/1992 Legearen 59.4 atalean (BOE 92-11-27) eta honekin batera etorririk ezargarri diren gainontzeko arauetan xedatutakoa betez: Notificación.—Habiéndose intentado la notificación de forma expresa de las sanciones formuladas por infracción a la Ordenanza de Ordenación de Tráfico y Aparcamiento (OTA), a los titulares o conductores de vehículos que a continuación se citan y no habiéndose podido practicar por diversas causas, se hace público el presente anuncio en el «Boletín Oficial de Bizkaia» en cumplimiento de lo dispuesto en el artículo 59.4 de la Ley 30/1992 de 26 de noviembre de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común, («B.O.E.» 27.11.92) y demás disposiciones concordantes de pertinente aplicación. Motivación-Decreto.—La Alcaldía-Presidencia, en resolución del expediente incoado con ocasión de la denuncia formulada contra Vd., y a la vista de la propuesta de resolución adoptada por el instructor dispone sancionar en los términos y cuantía que se especifica en la presente relación ratificando la propuesta de denuncia previamente notificada. Lo que se notifica para que en los plazos que se señalan se realicen los oportunos ingresos o se interpongan, si procede, el correspondiente recurso, de acuerdo con las siguientes normas: Pago.—La sanción, por importe de la cuota A deberá ser abonada en período voluntario desde la fecha de esta publicación hasta que transcurra el plazo de quince días hábiles posteriores a la firmeza de la sanción. Transcurrido este plazo sin que las mismas hayan sido satisfechas, se procederá a su exacción por el procedimiento ejecutivo de apremio con el recargo del 20% más los intereses de demora, gastos y costas que se devenguen. Lugar de pago.—En el Excmo. Ayuntamiento de Bilbao, Sección de Recaudación Voluntaria, Plaza Venezuela nº 2 bajo, Bilbao. Medios de impugnación.—Contra la presente resolución podrá interponer en el plazo de dos meses Recurso ContenciosoAdministrativo ante la Sala correspondiente del Tribunal Superior de Justicia del País Vasco, en conformidad con el artículo 58 de la L.J.C-A. La interposición del Recurso citado contra el acto que se le notifica y que pone fin a la vía administrativa, requerirá comunicación previa al órgano que ha dictado el acto impugnado. Con ello dará cumplimiento a cuanto dispone el artículo 110.3 de la Ley 30/1992 de 26 de noviembre de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común. Prescripción.—Las sanciones, una vez firmes, prescriben al año, la cual sólo se interrumpirá por las actuaciones encaminadas a su ejecución. artículo 18 del R.D. 320/1994 («B.O.E.» 21.04.94). Zioa-Dekretua.—Alkate-Udalburuak zure aurka egin den salaketagatik hasitako espedientea ebatziz, eta izapidegileak egindako ebazpen-proposamena ikusirik, agiri honetan zehaztutako eran eta zenbatekoan zigortzea erabaki du, aldez aurretik jakinarazitako salaketa-proposamena berretsiz. Hau guztiau jakinarazten da adierazitako epeetan dagozkion dirusarrerak egin edo, hala balegokio, errekurtsoa jarri ahal izateko, ondorengo arauak betez: Ordainketa.—Zigorra, A kuotako zenbatekoaz, borondatezko aldian ordaindu beharko da, iragarki hau argitaratu eta zigorraren behin betikotasunaren osteko hamabost asteguneko epean. Borondatezko epe hau iraganez gero ordainketa egin gabe, premiabidez kobratzeari ekingo zaio %20ko gainkarguaz, gehi berandutzako interesak, gastuak eta kostuak. Ordaintzeko tokia.—Bilboko Udaletxeko Borondatezko Dirubilketarako Sekzioan, Venezuela pl. 2 behesolairua, Bilbao. Aurkibideak.—Ebazpen honen aurka Administrazioarekiko Auzi-Errekurtsoa jarri ahal izango da Euskal Herriko Auzitegi Nagusian, dagokion Sailaren aurrean, bi hilabeteko epean, AAL Legearen 58. atalarekin bat etorriz. Jakinarazitako egintzaren aurka, eta administrazio-bideari azkena ematen dion aipatutako Errekurtsoa jartzeak, aurkatutako egintza diktatu duen organoari aldez aurretik jakinarazi beharra dakar. Horrekin Herri-Administrazioen Lege-Jaurbideari eta Guztientzako Administrazio-Jardunbideari buruzko azaroaren 26ko 30/1992 Legearen 110.3 atalean xedatutakoa betetzen da. Iraungipena.—Zigorrak, behin betikoak direnean, urtebeteren buruan iraungitzen dira. Egiterapenera bideratutako iharduketek soilik etengo dute. 320/1994 E.D.ren 18. atala (BOE 94-04-21). BAO 237. zk. 1994, abenduak 15. Osteguna MATRIKULA ORDAINAGIRI ZK. MATRICULA NUM. RECIBO B-4196-JW BI-0595-AB BI-0876-AB BI-1124-AB BI-1124-AB BI-1124-AB BI-1124-AB BI-2455-AB BI-2530-AB BI-2684-AB BI-4136-AB BI-4304-AB BI-5288-AB BI-5288-AB BI-6002-AB BI-8220-AB BI-8554-AB BI-8554-AB BI-8554-AB BI-0791-AC BI-1148-AC BI-2468-AC BI-2468-AC BI-2468-AC BI-2587-AC BI-4215-AC BI-4926-AC BI-5651-AC BI-5651-AC BI-6411-AC BI-6411-AC BI-6421-AC BI-6896-AC BI-7019-AC BI-7739-AC BI-8084-AC BI-0260-AD BI-1626-AD BI-2048-AD BI-2922-AD BI-3184-AD BI-3676-AD BI-3676-AD BI-3676-AD BI-4288-AD BI-4507-AD BI-4507-AD BI-4507-AD BI-4507-AD BI-6774-AD BI-7700-AD BI-7828-AD BI-0788-AF BI-1933-AF BI-2745-AF BI-3267-AF BI-3811-AF BI-4467-AF BI-4467-AF BI-4655-AF BI-5046-AF BI-5270-AF BI-5706-AF BI-5706-AF BI-6857-AF BI-7004-AF BI-7132-AF BI-8185-AF BI-8359-AF BI-8701-AF BI-9363-AF BI-9875-AF BI-9998-AF BI-0052-AG BI-0255-AG BI-0350-AG BI-0659-AG BI-2042-AG BI-2210-AG BI-2237-AG BI-2346-AG BI-3229-AG BI-3766-AG BI-4108-AG BI-4869-AG BI-8281-AG BI-8737-AG BI-9327-AG BI-9588-AG BI-9800-AG BI-9953-AG BI-2289-AH BI-2569-AH BI-3472-AH BI-3540-AH BI-4812-AH BI-5267-AH BI-6481-AH BI-6571-AH BI-7386-AH BI-7557-AH BI-9709-AH BI-9709-AH BI-1442-AJ BI-3053-AJ BI-3482-AJ BI-4129-AJ BI-5233-AJ BI-5602-AJ BI-6838-AJ BI-6863-AJ BI-7215-AJ BI-8371-AJ BI-9602-AJ BI-0297-AK BI-0461-AK BI-0461-AK BI-0492-AK BI-0587-AK BI-1193-AK BI-1985-AK BI-2341-AK BI-3226-AK BI-3516-AK BI-3592-AK BI-4615-AK BI-4648-AK BI-4648-AK BI-5514-AK BI-5805-AK 74948646067 74947836971 74947189762 74947495499 74947495651 74947495821 74947496002 74947507578 74948325201 74947131098 74947319119 74948205931 74947231548 74947231815 74948074667 74948247375 74948105961 74948106062 74948106232 74947318791 74947210974 74947853662 74948605191 74948605352 74948325902 74947718897 74948386251 74947458593 74948347493 74948106259 74948744867 74947731354 74947268069 74945433488 74948781185 74947130253 74947890410 74947431237 74946737987 74947718854 74946738070 74948105970 74948106054 74948106224 74947929375 74947084171 74948561860 74948561941 74948562041 74948247995 74948106127 74947149752 74947527889 74947084308 74948661899 74948522473 74948467430 74948428141 74948428884 74947929693 74947773171 74947231858 74947495804 74947496126 74948505145 74947290129 74947929715 74948185612 74948469076 74947190281 74947209411 74948546593 74946997059 74947067501 74948547590 74947916206 74947507675 74947067381 74945229864 74948262765 74947232234 74947319364 74948468070 74948546828 74948546917 74947012510 74948387029 74947149159 74947067250 74948723703 74948222992 74948522970 74947012056 74947012277 74947067349 74947353023 74947106735 74948723606 74947232048 74948546445 74947458658 74947353171 74947353431 74948523143 74948304948 74948506290 74948522724 74948444502 74948305006 74948443956 74948185647 74947190256 74947412321 74948724637 74948546861 74947459433 74948429635 74948763853 74948604160 74947458861 74948428990 74948143031 74947170182 74948547301 74947718951 74948880736 74947353511 74948468398 74948222542 74947459603 — 16131 — ZERGADUNA CONTRIBUYENTE A KUOTA CUOTA A ESTHER GOMEZ MUÑIZ CARLOS ARTIACH QUINTANA PEDRO MARTINEZ SARABIA MARIA CARMEN ALONSO DE ARMIÑO ER MARIA CARMEN ALONSO DE ARMIÑO ER MARIA CARMEN ALONSO DE ARMIÑO ER MARIA CARMEN ALONSO DE ARMIÑO ER F.JAVIER TELLERIA ELGUEZABAL FRANCISCO LEDESMA ARRUE JOSE LUIS VILLA ALTAMIRA JAVIER IDOIGABEITIA ANACABE MARIA NIEVES MARTINEZ DE MANSO T ALBERTO A. VERGARA SANCHEZ ALBERTO A. VERGARA SANCHEZ PAUL ZIARSOLO ZUAZUA JORGE FLORES DANBORENEA MARIA BEGOÑA MORAL IBARRONDO MARIA BEGOÑA MORAL IBARRONDO MARIA BEGOÑA MORAL IBARRONDO MARIA DOLORES BOLADO CASANUEVA ROBERTO GOMEZ INTXAUSTI JAVIER IBARRECHE GARCIA JAVIER IBARRECHE GARCIA JAVIER IBARRECHE GARCIA MARIA JOSE GARCES PEREZ JOSE HERNANDEZ ROJEL ALBERTO GARCIA ARROYO RAG MUNGUIA S.A. RAG MUNGUIA S.A. JAVIER MARIA ANZA UGARTE JAVIER MARIA ANZA UGARTE MIRIAN AMURIZA ZELAIA PEDRO CARNICERO SANTIAGO JOAQUIN TOYOS RUIZ JOSE JULIO ANTON LAMO FERNANDO PEREIRA RIVAS JUAN ANTONIO RIVERA HERNANDEZ JOSE ANTONIO HUESTAMENDIA ROMILL CESAR MENCIA MARTINEZ FCO.JAVIER MARTIN DURRUTI GONZALO SAN MIGUEL ALBERDI OSCAR DEGARA REBOLLO OSCAR DEGARA REBOLLO OSCAR DEGARA REBOLLO SANTIAGO ITURBE ABRISKETA ASUNCION VIRUMBRALES ROBLEDO ASUNCION VIRUMBRALES ROBLEDO ASUNCION VIRUMBRALES ROBLEDO ASUNCION VIRUMBRALES ROBLEDO DISTRIBUCIONES NORTE VIDEO, SA MARIO MAIDAGAN MORO MIGUEL MARTIN DELGADO MARIA ESTRELLA TEJADA FERNANDEZ MANUEL VICENTE BAHON ECHEVARRIA CECILIO MURILLO CAMACHO FERNANDO RODRIGUEZ VILLANUEVA M. PILAR TAJES ARCELAY EMILIO MANZANO MARTINEZ EMILIO MANZANO MARTINEZ CARPPNTERIA METALICA ERANDIO S.C LUIS I. BUJANDA GARCIA EDUARDO BENITEZ RODRIGUEZ JOSE LUIS VILLA ALTAMIRA JOSE LUIS VILLA ALTAMIRA JULIAN GANA LERCHUNDI JUANA RODRIGUEZ DE LAS HERAS EMILIO RODRIGUEZ MEDEIROS FERNADO GOMEZ YARZA JOSU ZUBIZARRETA ZARRAGA JOSE ANTONIO LUIS PEREZ MIREN JOSUNE KOSKORROTZA ZATIKA JOSE ANGEL VEGA CASADO IÑIGO MAÑAS CARCABILLA JOSE ANTONIO GOMEZ CASTRO MARIA ANGELES IMBERNON ARECHABAL ANTONIO LECANDA UGARTE JAIME CESAR SAN VICENTE ANTON ALEJANDRO GUINEA MUGARRA LUIS DOCASAL ALONSO ANTONIO ESPINOSA ORAN SABINO GORKA LLONA REDIN MARTA GARCIA LARAUDOGOITIA JORGE HERRAN MONFORTE JOSE PABLO LOSA ORBEA JESUS MENDIGUREN ALEGRIA PEDRO IGNACIO PEREZ BEOTEGUI ARTE BILBAO, S.L. LIDIA MARTINEZ REBOLLEDO IGNACIO BARANDA MERAS JOSE FRANCISCO BASARRATE MADARIA GAIZKA ELORDUI GARRIDO PURIFICACION ADRIAN HERNANDO MATIA TERESA SANCHEZ HIDALGO MA TERESA MORENO ALONSO SILVANO ANTONIO MARTIN GARCIA SANTIAGO RODRIGO BARTOLOME EUSEBIA RODRIGUEZ MARIN JUAN ANT. IPIÑA GARCIA-ANDOIN RECREATIVOS ARANTZAZU, S.L. JUAN ANTONIO YAÑEZ BENITEZ TRINIDAD ZORROZA GURZURAGA SANTIAGO RODRIGO BENITO SANTIAGO RODRIGO BENITO JOSE MARIA CASTAÑOS MARCOS JOSE GUILLERMO AZCORRA ZUGAZAGA FERMIN SANCHEZ UGALDE SANTIAGO VALDAZO RENEDO JOSE IGNACIO FUERTES CAJIGAS LUIS MARIA LOPEZ ORTEGA LUIS MARIA MARTINEZ FONTAL JOSE LUIS BECARES TURRADO MIGUEL ANGEL BATIZ URSUA PABLO URKIOLA ANDUJAR JORGE PEREZ-YARZA PEREZ MARIA ANGELES MAGUREGUI UBERNAGA LUIS F. GARATE LOPEZ-TAFALL LUIS F. GARATE LOPEZ-TAFALL VICTOR MANUEL RUIZ DE AZUA VALLE AITOR MAXIMO ORTUZAR BENGOA JOSE ANTONIO GUTIERREZ DEL RIO D JOAQUIN DIEZ RATON ALEJANDRO VILA RODRIGUEZ JUAN CARLOS GARCIA REAL JAIME TUDANCA BILBAO CELESTINO GORDO MANERO ERNESTO LORENZO ISLA MARIA ANGELES ITURRIAGA ZABALLA MARIA ANGELES ITURRIAGA ZABALLA MIGUEL ANGEL GONZALEZ CARBALLO OSCAR FRANCO CALVO 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 B KUOTA CUOTA B 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 BOB núm. 237. Jueves, 15 de diciembre de 1994 MATRIKULA ORDAINAGIRI ZK. MATRICULA NUM. RECIBO BI-5967-AK BI-5967-AK BI-6157-AK BI-6157-AK BI-6481-AK BI-6551-AK BI-6551-AK BI-6669-AK BI-6726-AK BI-6846-AK BI-8062-AK BI-8171-AK BI-8212-AK BI-8505-AK BI-8710-AK BI-9436-AK BI-0404-AL BI-0421-AL BI-0574-AL BI-0900-AL BI-1758-AL BI-1758-AL BI-1758-AL BI-1758-AL BI-1783-AL BI-2390-AL BI-2533-AL BI-2533-AL BI-2783-AL BI-3336-AL BI-3842-AL BI-3862-AL BI-3862-AL BI-3862-AL BI-3895-AL BI-4603-AL BI-5330-AL BI-5447-AL BI-6879-AL BI-7051-AL BI-8644-AL BI-8644-AL BI-9020-AL BI-9495-AL BI-9610-AL BI-9787-AL BI-0008-AM BI-0804-AM BI-0854-AM BI-1776-AM BI-1968-AM BI-2889-AM BI-3081-AM BI-3488-AM BI-4275-AM BI-4454-AM BI-4538-AM BI-5265-AM BI-5431-AM BI-5431-AM BI-5431-AM BI-5490-AM BI-5582-AM BI-5730-AM BI-5842-AM BI-5866-AM BI-6682-AM BI-7459-AM BI-8281-AM BI-8665-AM BI-8842-AM BI-8842-AM BI-8929-AM BI-9114-AM BI-9143-AM BI-9253-AM BI-9288-AM BI-9288-AM BI-9396-AM BI-0333-AN BI-1218-AN BI-1218-AN BI-1218-AN BI-1851-AN BI-1907-AN BI-2029-AN BI-3127-AN BI-3357-AN BI-3427-AN BI-3773-AN BI-3911-AN BI-3911-AN BI-4293-AN BI-5050-AN BI-5202-AN BI-5883-AN BI-6493-AN BI-6629-AN BI-6662-AN BI-6766-AN BI-6940-AN BI-6940-AN BI-6950-AN BI-7056-AN BI-7142-AN BI-7427-AN BI-7531-AN BI-7629-AN BI-7693-AN BI-7748-AN BI-7816-AN BI-7896-AN BI-8014-AN BI-8014-AN BI-9014-AN BI-9211-AN BI-0339-AP BI-0547-AP BI-1698-AP BI-1964-AP BI-2018-AP BI-2018-AP BI-2018-AP BI-2315-AP BI-2403-AP BI-2731-AP BI-2891-AP BI-2891-AP BI-3539-AP BI-3593-AP 74947773669 74948143049 74947837268 74948074942 74947948931 74947169656 74947319038 74947169851 74947718358 74947949236 74947431113 74948483575 74947149086 74947231521 74945458332 74948205541 74947658436 74948185779 74948073792 74947189321 74948127281 74948127728 74948185426 74948305022 74947106891 74947837349 74948744051 74948744697 74947472197 74948205460 74948364894 74945198063 74946019928 74946019995 74947495553 74948075001 74946996664 74945198071 74947992344 74948547123 74948205109 74948603821 74947868627 74947319941 74948247821 74947267879 74947929618 74946996630 74947599529 74948762938 74946939822 74948106399 74948261718 74946997181 74947507519 74947012226 74948364762 74948900559 74947991984 74947992395 74947992662 74947731303 74948074446 74948047279 74948664588 74947719141 74947459565 74948468002 74948505901 74948428892 74947599618 74947599766 74948646229 74948429023 74947319798 74948605689 74947290277 74948562327 74947718579 74947929430 74948605298 74948605751 74948744042 74947012285 74947231688 74948469289 74947130261 74947249226 74947353953 74948404675 74947131071 74947890312 74948604089 74945856745 74948546232 74947129905 74948444031 74948506451 74947599472 74947773073 74948074659 74948325929 74946678409 74947318970 74948522503 74947471662 74946678956 74948605247 74948763861 74947353589 74947599511 74948325538 74947319542 74948724904 74948469092 74946698248 74946697861 74945856702 74948185761 74947130733 74948404136 74948404357 74948404420 74947189720 74945276455 74947189711 74945432813 74947837403 74947189886 74947458526 ZERGADUNA CONTRIBUYENTE A KUOTA CUOTA A FERNANDO JOARESTI BILBAO FERNANDO JOARESTI BILBAO JUSTO GUARROCHENA EGUIA JUSTO GUARROCHENA EGUIA SERGIO ALONSO MARTINEZ CATALINA GODOY JIMENEZ CATALINA GODOY JIMENEZ MARIA BELEN VICTORIA RUIZ DE GAU ASOC. S.O.S. BALCANES ASUNCION BELDARIAIN GALAZRZA MIGUEL ANGEL NORIEGA MORANTE JAVIER RUIZ HERAS DE LAS MARIA CORONACION VILLAR SANTIAGO IGNACIO RONDA GARCIA MARIA DEL CARMEN MARTINEZ QUINDO YURRETA, S.L. JOSE FCO. IMARRA RODRIGUEZ MARGARITA PEREZ PESTAÑA EDWIN BUCES CAMPANON MADERAS JUARESTI S.A. ENRIQUE MORELLO DAVOS ENRIQUE MORELLO DAVOS ENRIQUE MORELLO DAVOS ENRIQUE MORELLO DAVOS MARIA REYES HOYOS VILLA PEDRO MARTIN DE BERNARDO MOLINA MARIA BEGOÑA RODRIGUEZ FERNANDEZ MARIA BEGOÑA RODRIGUEZ FERNANDEZ ENRIQUE ECHEVE GOMEZ FERNANDO AGUSTIN DE DIEGO ARRIET ANTONIO MENDOZA URETA URGARBI, S.A.L. URGARBI, S.A.L. URGARBI, S.A.L. PETRA PEREZ MARZO JOSE LUIS IBARGUCHI IRASUEGUI JESUS MARIA MURGA BARAÑANO EUSKAL MOVI, S.A. IÑIGO RODRIGUEZ BLAS JUAN FELIX EREZUMA URIARTE FRANCISCO LASUEN GABILONDO FRANCISCO LASUEN GABILONDO GENMA YOLANDA URIARTE ARCOCHA JESUS MARIA LOPEZ SESMA M IZASKUN ZARATE TORRONTEGUI JULIAN GARCIA VEGAS -CDTORMARIA TERESA ATELA BILBAO ISAAC RUBI CHINCHILLA ARANCETA OTALORA JOSE LUIS MA. ANGELES LECANDA GARAMENDI AGUSTIN MATILLA TERAN ARANTZA ITURBE OLAVARRIA JAVIER GONZALEZ ANGULO OSCAR FERNANDO MARTINEZ PAREDES ANTONIO MANUEL MESA SIERRA AITOR ATECA LAUCERICA SANDALIA GONZALEZ PEREZ ENCOFRADOS URRESTI S.A. ANA MARIA URIZAR ANASAGASTI ANA MARIA URIZAR ANASAGASTI ANA MARIA URIZAR ANASAGASTI JAVIER ALEJANDRO MUÑOA GARCIA ENRIQUE MIGUEL DOMINGUEZ OLIVA ANDRES MARIA MATUTE BENITO DEL V IOSU BUSTAMANTE BLANCO ANTONIO AZCONA CASCAN LAUREANO BENGOA PEREZ GLORIA AGUIRRE PAGAZAURTUNDUA FRANCISCO BORINAGA LOPEZ PEDRO ARROYO PARDO FRANCISCO JAVIER MARTINEZ SAEZ FRANCISCO JAVIER MARTINEZ SAEZ ANA MARIA BERISTAIN BASAURI OSCAR SAIZ ORTIZ CARLOS DUQUE APELLANIZ JOSEFINA GARCIA MARTE SUSANA FONTAN GAMARRA SUSANA FONTAN GAMARRA JOSE ANTONIO GARATEA MARTINEZ MIGUEL GOMEZ IGLESIAS IGNACIO ELORRIAGA ANSUATEGI IGNACIO ELORRIAGA ANSUATEGI IGNACIO ELORRIAGA ANSUATEGI Z I N E T I, S.A. FERNANDO CONTRERAS SANTIAGO MARTA MARTIN OCHOA ANGEL ACEDO LANCHARRO M. ANGELES URQUIZA IZA LOURDES LOTEZ MACUA JOSE MARIA RODRIGUEZ LOPEZ MARIA CONSUELO ESTEBAN SAINZ DE MARIA CONSUELO ESTEBAN SAINZ DE ALBERTO SANTOLARIA DE CASTRO MIREN GURENDANE LARRAÑAGA ATUCHA YOSO IKAÑI ARRIETA URRENGOECHEA ISIDRO MARTINEZ RODRIGUEZ EMILIO SAINZ AJA SAINZ MAZA VICTO DEL CAMPO DIAZ GONZALO GOMEZ GUADALUPE FERNANDE JOSE MIGUEL RODRIGO DIEZ TRANSSERVI, S.L. TRANSSERVI, S.L. CARMELO SOLOGUREN BENITO IBON MONASTERIO UGALDE LUIS GARTEIZ ASTORECA EMILIA OYARZABAL LATORRE SILVIA PANTALEON ALONSO DE ARMIÑ MARIA LUISA CABRERA MARCHANTE MARIA LUISA LAMPREABE LOPEZ AUTOS RONTEGI, S.A. AGRUPACION MINERA, S.A. FRANCISCO CABALLERO NOGALES JUAN MANUEL VELA GATO JUAN MANUEL VELA GATO CONSERVAS ASTORQUIZA S.A. TRANSPORTES LASTER 1000, S.L. JUAN ANTONIO MOLINA BENITEZ EGUSKIÑE ARRIAGA ASLA JUAN JOSE URIARTE MARDARAS INMACULADA RECALDE DEL VIGO JOSE RAFAEL MARRODAN ESCARDA JOSE RAFAEL MARRODAN ESCARDA JOSE RAFAEL MARRODAN ESCARDA LUIS MARIA GALLASTEGUI JIMENEZ JOSE LUIS CASADO ALONSO EXCLUSIVAS EDER S.A. RICARDO OLAETA RUBIO RICARDO OLAETA RUBIO MUSTAPHA ABOUNASR .. IÑAKI BERRUECO URIARTE 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 B KUOTA CUOTA B 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 BAO 237. zk. 1994, abenduak 15. Osteguna MATRIKULA ORDAINAGIRI ZK. MATRICULA NUM. RECIBO BI-3627-AP BI-3678-AP BI-3703-AP BI-3703-AP BI-3956-AP BI-4074-AP BI-4407-AP BI-4475-AP BI-4475-AP BI-4475-AP BI-5483-AP BI-5849-AP BI-7341-AP BI-7374-AP BI-7715-AP BI-7822-AP BI-7841-AP BI-7947-AP BI-8380-AP BI-8565-AP BI-8600-AP BI-9220-AP BI-9502-AP BI-9502-AP BI-9738-AP BI-0070-AS BI-0117-AS BI-0746-AS BI-1308-AS BI-1483-AS BI-1565-AS BI-1816-AS BI-2131-AS BI-2378-AS BI-2406-AS BI-2451-AS BI-3309-AS BI-3804-AS BI-4032-AS BI-4032-AS BI-4321-AS BI-4819-AS BI-5201-AS BI-5212-AS BI-5391-AS BI-5626-AS BI-5971-AS BI-5982-AS BI-6254-AS BI-6289-AS BI-6961-AS BI-7395-AS BI-7708-AS BI-7986-AS BI-8192-AS BI-8361-AS BI-8543-AS BI-8760-AS BI-9130-AS BI-9130-AS BI-9201-AS BI-9516-AS BI-0834-AT BI-0970-AT BI-1020-AT BI-1686-AT BI-1686-AT BI-1981-AT BI-2126-AT BI-2870-AT BI-2988-AT BI-3459-AT BI-3889-AT BI-4575-AT BI-4733-AT BI-5507-AT BI-5633-AT BI-5683-AT BI-5686-AT BI-5952-AT BI-6799-AT BI-6823-AT BI-8126-AT BI-8386-AT BI-8705-AT BI-9278-AT BI-9342-AT BI-9342-AT BI-9342-AT BI-9771-AT BI-9771-AT BI-0449-AU BI-0831-AU BI-1270-AU BI-1477-AU BI-1664-AU BI-1664-AU BI-1876-AU BI-1967-AU BI-2083-AU BI-2424-AU BI-2430-AU BI-2430-AU BI-2505-AU BI-2669-AU BI-3361-AU BI-3361-AU BI-4214-AU BI-4409-AU BI-4458-AU BI-4528-AU BI-5114-AU BI-5304-AU BI-5449-AU BI-6008-AU BI-6080-AU BI-6150-AU BI-6151-AU BI-6488-AU BI-6755-AU BI-6755-AU BI-7609-AU BI-7614-AU BI-8055-AU BI-8123-AU BI-8123-AU BI-8123-AU BI-8144-AU BI-8453-AU BI-8556-AU 74947319135 74947353295 74948247669 74948604801 74947129824 74948664928 74947949520 74948346705 74948347051 74948347167 74948387291 74946678221 74948248100 74948468151 74947169745 74948074896 74947836938 74948469271 74946678417 74948604658 74947354020 74947319020 74947130318 74947130512 74947890541 74948222861 74947249030 74947495936 74947353341 74947949732 74947571721 74948346594 74948547638 74948744069 74945229546 74948222844 74947929405 74947084243 74947837683 74948247740 74948821446 74948468932 74947318864 74948248207 74948506125 74947353783 74947868619 74947992409 74947319313 74948106453 74948206016 74948562149 74947352990 74948467685 74947012196 74947837926 74947411589 74947992255 74945458235 74947129778 74948444081 74947507306 74948821497 74947731591 74947992468 74947868074 74948222518 74948429317 74948170658 74946997083 74948347281 74947150084 74948247707 74948128295 74947836709 74946697781 74948262285 74948074012 74947353708 74947527943 74946697748 74948127507 74947916711 74947658207 74947889667 74948127817 74947992077 74947992433 74947992735 74947507527 74947507616 74945229481 74948802832 74948900699 74948170011 74947106298 74947106701 74948247332 74948723720 74945229759 74947917661 74948074802 74948444618 74948744778 74945433291 74947837144 74948547450 74948900702 74948506478 74948003395 74948602981 74948262129 74948387347 74948744905 74946939971 74948444707 74948468592 74947189380 74948429481 74948347256 74948347400 74948047112 74947459026 74947084201 74947106387 74947106565 74947106751 74946997041 74948880663 74947067373 — 16132 — ZERGADUNA CONTRIBUYENTE A KUOTA CUOTA A BEATRIZ BARBERO HORMAECHEA BEGOÑA DUAL JIMENEZ JAVIER DE ZABALA LARRUMBIDE JAVIER DE ZABALA LARRUMBIDE MANUEL EXTREMO SAN JOSE MARTA GONZALEZ ROJO ANGEL MATEO FERNANDEZ JOSE ANTONIO GOMEZ CUEVAS JOSE ANTONIO GOMEZ CUEVAS JOSE ANTONIO GOMEZ CUEVAS VICENTE MARTINEZ CANTERO EULALIA ALVAREZ LLANO LUIS ANGEL FUENTE RUIZ MARIA TERESA BUSTILLO BASTERRA TRABAJOS VERTICALES CASTILLO JAVIER AJA PARDO LUISA CORTES DUAL JOSE LUIS VALLEJO RODRIGO FERNANDO MORAL FERNANDEZ IRENE LAVANDERA MURIAS MANUEL DIEGUEZ ALDAY LEONOR GOMEZ GARCIA ASCENSORES VASCOS S.A. ASCENSORES VASCOS S.A. MANUEL PEREZ GUILLERNA JOSE FELIX GONZALEZ PEÑA IPAR INTERNACIONAL, S.A. JOSE MARIA SANCHEZ MORALES MANUEL PEREZ ZABAL JOSE SEGURA MARTINEZ JAVIER CARMELO BRAVO AZCUENAGA GERARDO GOMEZ PEREDA FRANCISCO GARCIA PEÑA JOSE ANTONIO ASUMENDI GARCIA ANGEL JESUS MARIA PABLOS ESPIGA JULIO SANTIAGO ZAPATERO JOSE MARIA ALVAREZ MARTINEZ FATIMA RAPOUN .. OLDARRA, S.L. OLDARRA, S.L. LUIS JAVIER YAÑEZ GONZALEZ MIGUEL ANGEL DIEZ SAIZ MARIA PAZ BARRIO TRECEÑO ANDRES TAGLIAVIA LOPEZ RICARDO EGUILUZ TELLAECHE AGAPITO ALEJANDRO OCHOA LUMBRERA ENRIQUE MANUEL QUINTANO BLANES JOSE MARIA MARTINEZ RUIZ MIRIAM MARTINEZ REBOLLEDO ANTONIO BONILLA PEGUERO JUAN CARLOS BAQUERO FERNANDEZ M.REGINA BORJA TEJADA JESUS MIGUEL ZUÑEDA PEREZ MIREN BEGOÑA UGARTE ZABALETA MAXIMO GERMAN AUSIN GUADILLA CARLOS GUILLERMO MONTORO STINGL FRANCISCO JAVIER SUAREZ LOPEZ JOSE IGNACIO ZABALA VARA JUAN JOSE OÑA CASTILLO JUAN JOSE OÑA CASTILLO ALBERTO URIONAGUENA ANTOLIN AUGUSTO SASIA BORDE JOSE AMABLE CORTES GOMEZ JUAN MANUEL CALVO POLLOS ANGEL RIPALDA AGUAS ARTEMIA ESCUDERO ISIDRO ARTEMIA ESCUDERO ISIDRO LUIS MARIA CENIGA IMAZ FRANCISCO JAVIER MENDOZA HERRERO EDUARDO ARBULU RUIZ ENRIQUE RUIZ DE OÑA RUBIERA LUIS MIGUEL BARTOLOME PERAL JESUS RUBIO AZKUETA JOSE IGNACIO MUÑOZ PORTELA MANUEL PEREZ GONZALEZ CARMELO SANCHEZ AGUIRRE ANTONIO AZCONA CASCAN JOSE MARIA ELORRIAGA IBARROLA LUIS FERNANDO MORO GARCIA MARIA YOLANDA GONZALEZ RUIZ JOSE MARIA OLASCOAGA BENGOA AMBUENA, S.A. MARIA BEGOÑA ORAA ZUBELDIA MA ELENA GONZALEZ GOMEZ FCO. JOSE SANZ RODRIGUEZ MARIA SAGRARIO MAS LEMONIZ JUAN PEDRO MENDEZ FUENTE JUAN PEDRO MENDEZ FUENTE JUAN PEDRO MENDEZ FUENTE RENTAUTO, S.A. RENTAUTO, S.A. JUAN CARLOS URIAGUERECA LARRAZAB FERNANDO MADRID VILORIA VADILLO LANDA MARIA VICTORIA JESUS MARIA AURRECOECHEA CARNERO ZAMORA SAN PEDRO JUAN ANTONIO ZAMORA SAN PEDRO JUAN ANTONIO HILARIO CEMBRANOS NEGRAL BEGOÑA CASTRILLEJO RODRIGUEZ JUAN NARBAIZA EGUILUZ MARIA YOLANDA DELGADO CENICACELA MIGUEL ANGEL DEL OLMO ALONSO MIGUEL ANGEL DEL OLMO ALONSO OSCAR OSTOLAZA VIGURI IBON BENGOA BILBAO YOLANDA MARTIN ORTEGA YOLANDA MARTIN ORTEGA JESUS MARIA ZORROZUA BERNAOLA JOSE LUIS MIRONES RUIZ FCO JAVIER URRUTICOECHEA ELORZA JOSE FERNANDEZ ANUNCIBAY AITOR BILBAO GONZALEZ EDUARDO BELTRAN AHEDO ANTONIO JAVIER SAINZ CONDE ENRIQUE Y OTRO PORTILLO SOL ANTONIO JOSE QUINTANA GARCIA MIREN AGURTZANE GATZAGAETXEBARRI JOSE ORTEGA ALCALDE DIEGO PARDO GOMEZ XABIER ARRUZA ARCE XABIER ARRUZA ARCE EDUARDO HERRERO URIBARRI ROBERTO MARTIN CHAURRI AZCARATETOMAS PEREZ RUIZ FRANCISCO JAVIER MACIAS DEL POZO FRANCISCO JAVIER MACIAS DEL POZO FRANCISCO JAVIER MACIAS DEL POZO IKER URRESTI GOMEZ BARGUILLA DIAZ VICTOR RAMON JOSE PEDRO MILLA ORTIZ DE ZARATE 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 B KUOTA CUOTA B 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 BOB núm. 237. Jueves, 15 de diciembre de 1994 MATRIKULA ORDAINAGIRI ZK. MATRICULA NUM. RECIBO BI-8652-AU BI-9233-AU BI-9233-AU BI-9233-AU BI-9251-AU BI-9585-AU BI-0288-AV BI-0682-AV BI-0837-AV BI-1555-AV BI-1625-AV BI-1625-AV BI-1698-AV BI-3868-AV BI-3904-AV BI-4351-AV BI-4527-AV BI-4589-AV BI-4622-AV BI-5277-AV BI-5291-AV BI-5732-AV BI-5911-AV BI-5911-AV BI-5911-AV BI-6008-AV BI-6155-AV BI-6155-AV BI-6671-AV BI-7053-AV BI-7211-AV BI-7441-AV BI-8003-AV BI-8093-AV BI-8222-AV BI-8287-AV BI-8462-AV BI-8685-AV BI-8968-AV BI-9083-AV BI-9130-AV BI-9181-AV BI-9212-AV BI-9978-AV BI-9978-AV BI-9978-AV BI-9978-AV BI-9978-AV BI-0153-AW BI-0341-AW BI-1675-AW BI-1762-AW BI-3047-AW BI-3347-AW BI-4220-AW BI-4313-AW BI-4313-AW BI-4356-AW BI-4991-AW BI-6149-AW BI-6354-AW BI-6354-AW BI-6354-AW BI-6354-AW BI-7281-AW BI-7281-AW BI-7518-AW BI-7560-AW BI-7560-AW BI-7598-AW BI-7603-AW BI-7688-AW BI-8008-AW BI-8575-AW BI-8875-AW BI-8989-AW BI-9483-AW BI-9492-AW BI-9492-AW BI-9492-AW BI-9905-AW BI-9996-AW BI-9996-AW BI-0000-AX BI-0247-AX BI-0275-AX BI-1200-AX BI-1594-AX BI-1594-AX BI-1696-AX BI-2493-AX BI-2601-AX BI-2681-AX BI-2890-AX BI-3089-AX BI-3275-AX BI-3490-AX BI-3599-AX BI-3885-AX BI-4142-AX BI-4602-AX BI-4912-AX BI-5061-AX BI-5773-AX BI-5853-AX BI-5954-AX BI-6800-AX BI-6800-AX BI-6800-AX BI-6800-AX BI-6800-AX BI-7078-AX BI-7880-AX BI-7880-AX BI-7880-AX BI-8108-AX BI-8535-AX BI-9765-AX BI-9905-AX BI-9905-AX BI-0423-AY BI-1029-AY BI-1212-AY BI-1658-AY BI-2842-AY BI-3125-AY BI-3130-AY BI-3766-AY BI-4035-AY BI-4110-AY 74947837730 74948363855 74948364029 74948364380 74948346721 74945229724 74947853735 74948075051 74947348275 74948347752 74946678841 74947496061 74947459409 74948073865 74948762989 74947149078 74946968822 74947319771 74947458933 74947495235 74947554789 74948347442 74945276463 74947458747 74947718994 74948387568 74947210737 74947210966 74948468461 74948222551 74948262251 74948506176 74947348127 74948087947 74948205656 74947459115 74946678735 74947067411 74948444073 74948604038 74945458529 74948562181 74947992654 74947318686 74947319551 74947773120 74947773499 74948900664 74947837586 74948347647 74947889861 74947084651 74948247618 74948003085 74947189657 74947917610 74948605395 74948429309 74946678611 74948347477 74946939237 74946939431 74946939814 74947869020 74947411490 74947852909 74947853280 74947495961 74948780774 74947572639 74948547051 74948663379 74948483842 74947853417 74948364398 74947067331 74947319976 74947412071 74947412186 74947495740 74947889551 74948723045 74948724734 74947599898 74948387185 74947572892 74947130971 74947916982 74947917211 74948105872 74947249111 74946678522 74948347264 74948325881 74948523020 74948047473 74947731117 74947232412 74948762903 74947353830 74948547468 74948387321 74948169960 74947837934 74947658185 74948387738 74946939261 74947889365 74948604976 74948802689 74948802891 74947067128 74948387274 74948387606 74948387771 74948468347 74948386782 74948429465 74948346616 74948346853 74947458488 74948003352 74948466956 74948387941 74948185485 74947012099 74948347027 74948444511 74948262820 74948262595 ZERGADUNA CONTRIBUYENTE A KUOTA CUOTA A EMILIO RODRIGUEZ EXPOSITO ENRIQUE CREO CASTELAO ENRIQUE CREO CASTELAO ENRIQUE CREO CASTELAO JOSE MARIA JOAQUIN DIAZ NUÑEZ MIREN SORNE ARAMBURU ALBIZURI BERNARDO DE CASTRO ALFAGEME SANTOS ANDRES PEREZ RASILLA ALBERTO GIL RAIMONDEZ MARAÑON URIARTE JESUS MANUEL JORGE IGOR DEL CAMPO VIVAS JORGE IGOR DEL CAMPO VIVAS ALBERTO FERNANDEZ BEASCOECHEA FRANCISCO JAVIER MARTINEZ ARRANZ JOSE ANTONIO MACIAS FRAUDO ALFONSO APELLANIZ MADRID ZUMARRAGA ORTIZ IÑIGO Y ZUMARAGA RAFAEL HERNANDO ALONSO MARIA JOSEFA ZARANDONA BOLLADA FLORENTINA BORRO PORRO LORENA PEREZ ALEGRE PEDRO MARIA LOPEZ ZALDUENDO JOSE ANTONIO AGUIDAZU ALLENDE JOSE ANTONIO AGUIDAZU ALLENDE JOSE ANTONIO AGUIDAZU ALLENDE MARIA CRUZ CELAA SASUSTEGUI JUAN BIDAURRE VILLALABEITIA JUAN BIDAURRE VILLALABEITIA JOSE LUIS RAMIRO BUENO MANUEL RODRIGUEZ ARENAS FRANCISCO FREJENAL MORALES JOSE MARIA ROMARATE ALBAINA ERNESTO FERNANDEZ BLANCO RAMON BERNAOLA ALDAPE M. LUZ MENDIETA ECHEVARRIA VALENTIN MORO FERNANDEZ MARIA MANUELA MARTINEZ NORIEGA JOSE ANTONIO DIAZ SAEZ FERNANDO TRUJILLO GORBEA MARIA DE LA ASUNCION LEIRANA FER RAFAEL ALCARAZ MANZANO MERCEDES SERRANO DE LA PEÑA LUIS ECHEVARRIA LARRINAGA DANIEL PRIETO REAL DANIEL PRIETO REAL DANIEL PRIETO REAL DANIEL PRIETO REAL DANIEL PRIETO REAL MARIA CRISTINA CALDERON ANTUÑANO M.JOSE VILLANDIEGO ESPESO DOLORES LOPEZ VAZQUEZ EDELMIRO FIUZA PEDREIRA ALBERTO ILDEFONSO OTERO TARRO JUAN JOSE COSSIO SERNA DECORACIONES SOLIS, S.L. IGOR DE EZPELETA JACOB IGOR DE EZPELETA JACOB MARIA GOMEZ TAMAYO OSCAR GUTIERREZ FERNANDEZ BUSTINGORRI S.A. FELIX DIAZ DE CERIO GASTON FELIX DIAZ DE CERIO GASTON FELIX DIAZ DE CERIO GASTON FELIX DIAZ DE CERIO GASTON ISIDRO ELESGARAY ESTEBAN ISIDRO ELESGARAY ESTEBAN ALFONSO AIZPIRI FERNANDEZ GONZALEZ GONZALEZ EMILIO GONZALEZ GONZALEZ EMILIO JULIAN LOPEZ COELLO MARIA DEL ROSARIO LOPEZ URIBARRI NIEVES GONZALEZ PEÑA SILVIA ZAMANILLO LAGAREJOS JIMENEZ FERNANDEZ PEDRO MANUEL MARIA BEGOÑA LATORRE RUIZ ANA MARIA ARAM BARRI ARRASATE MIREN ITXASO CISNEROS LEGUINA JOSE M GRIMALDOS NAVAS JOSE M GRIMALDOS NAVAS JOSE M GRIMALDOS NAVAS CARLOS PEREZ DE MAZQUIA PADRONES JESUS ACHOTEGUI ATUCHA JESUS ACHOTEGUI ATUCHA JOSE MARIA PUENTE PAZ CLAUDIO JOSE ALONSO LOPEZ JUAN MARIA VIGIOLA GUTIERREZ CARPINTERIA ARVI, S.L. M. AMELIA SAN-CRISTOBAL IGUARAN M. AMELIA SAN-CRISTOBAL IGUARAN INPARKING S L MARIA JOSE LOZANO CASTILLEJO ABRA SERVICIOS, S.A. IÑIGO ECHANIZ ERCELAY JUAN CARLOS OTERO PUERTAS GLORIA CUADRILLERO PEDROSILLO JUAN JOSE VECINO DIEZ PATXI UGALDE LORDA VICTORIANO CUADRADO GARCIA PEDRO MARIA ROSARIO CABALLERO PADRONES MARIA SOLEDAD GUTIERREZ MONGE ALBERTO LANDETA BILBAO JOSE RAMON CARRILERO URRUTICOECH DAVID ANDRES MARTIN ELIXABETE PINO FERNANDEZ -CDTORDAVID ILARDUYA NADAL MANUEL ALVAREZ ATRIO JOSU IRIARTE PEREDA JOSU IRIARTE PEREDA JOSU IRIARTE PEREDA JOSU IRIARTE PEREDA JOSU IRIARTE PEREDA SAN ADRIANGO TXIRRINDULARI ELKAR GUILLERMO VALDESPINO SALAZAR GUILLERMO VALDESPINO SALAZAR GUILLERMO VALDESPINO SALAZAR OSCAR ELGUEZABAL REVUELTA JOSE MARIA CAVIA MARDONES ANTONIO ARANGO VILLAMOR JOSE ANTONIO GARCIA BLANCO JOSE ANTONIO GARCIA BLANCO IGNACIO O’SHEA ARTIÑANO JOSE ANTONIO DELGADO PINTO IGNACIO FRIAS BERLANGA -CDTORFRANCISCO JAVIER RAMIRO BUENO JOSE LUIS RODRIGUEZ NIEVES UR 2000, S.L. SANTIAGO HERVELLA PEÑA RAFAEL IÑIGO ANITUA SASIA CONSTRUCCIONES SANTAMARIA RIOJA, LUIS MARIA BALNCO VICENTE 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 B KUOTA CUOTA B 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 BAO 237. zk. 1994, abenduak 15. Osteguna MATRIKULA ORDAINAGIRI ZK. MATRICULA NUM. RECIBO BI-4457-AY BI-4457-AY BI-4674-AY BI-4693-AY BI-5441-AY BI-5441-AY BI-5815-AY BI-6564-AY BI-6813-AY BI-6832-AY BI-6942-AY BI-7177-AY BI-7598-AY BI-7598-AY BI-8710-AY BI-9127-AY BI-9127-AY BI-1998-AZ BI-2201-AZ BI-2316-AZ BI-2564-AZ BI-4332-AZ BI-4332-AZ BI-4459-AZ BI-4531-AZ BI-4807-AZ BI-4807-AZ BI-4807-AZ BI-5211-AZ BI-5837-AZ BI-6103-AZ BI-6508-AZ BI-6535-AZ BI-6536-AZ BI-7203-AZ BI-7721-AZ BI-8545-AZ BI-8965-AZ BI-8965-AZ BI-8965-AZ BI-8965-AZ BI-9181-AZ BI-9181-AZ BI-9181-AZ BI-9403-AZ BI-9403-AZ BI-9403-AZ BI-9403-AZ BI-9420-AZ BI-0080-BB BI-0237-BB BI-0458-BB BI-0552-BB BI-0726-BB BI-1412-BB BI-1743-BB BI-2184-BB BI-2624-BB BI-2929-BB BI-3257-BB BI-4325-BB BI-4325-BB BI-4325-BB BI-4614-BB BI-4614-BB BI-4668-BB BI-5296-BB BI-5373-BB BI-5530-BB BI-6486-BB BI-6885-BB BI-7755-BB BI-8500-BB BI-8895-BB BI-9386-BB BI-9433-BB BI-9433-BB BI-9458-BB BI-9458-BB BI-9502-BB BI-9978-BB BI-0398-BC BI-0451-BC BI-0808-BC BI-1046-BC BI-1360-BC BI-1601-BC BI-1616-BC BI-1616-BC BI-1835-BC BI-2179-BC BI-2953-BC BI-3383-BC BI-3771-BC BI-3843-BC BI-5097-BC BI-5638-BC BI-5772-BC BI-5776-BC BI-5859-BC BI-6050-BC BI-6282-BC BI-6391-BC BI-6828-BC BI-7866-BC BI-8148-BC BI-8215-BC BI-8251-BC BI-8488-BC BI-8519-BC BI-8842-BC BI-8846-BC BI-9151-BC BI-9451-BC BI-9750-BC BI-0317-BD BI-0576-BD BI-0915-BD BI-1237-BD BI-1386-BD BI-1896-BD BI-2351-BD BI-2528-BD BI-2528-BD BI-2735-BD BI-3121-BD BI-3386-BD BI-3506-BD BI-3589-BD BI-3633-BD 74948444111 74948444197 74946939521 74948185477 74947189622 74948561843 74946996753 74947889764 74948802808 74947290064 74948248312 74948444995 74947459182 74948483559 74947012412 74948246697 74948247146 74948127418 74948744981 74946997202 74947268107 74947190132 74947992166 74948170399 74947572612 74947472049 74947929456 74947929766 74948262994 74948802778 74948605883 74948546968 74947718846 74946737723 74948262536 74947130334 74947190035 74945433330 74948561851 74948561932 74948562068 74947106875 74947130075 74947130351 74947929201 74948467740 74948468169 74948468401 74948248151 74948170453 74948143006 74947852780 74947130172 74946738142 74947837977 74947211083 74948547271 74946019898 74947084103 74948428591 74947411724 74947411813 74947411996 74947889802 74948663875 74947837314 74946939172 74948505862 74946779981 74947149531 74948467863 74948724629 74947232307 74948387517 74948505625 74948347116 74948780812 74948247448 74948248169 74947472138 74948324850 74948404501 74947889322 74947249102 74947929383 74947352973 74947248521 74947130521 74947130539 74946678808 74947012234 74948723789 74947130997 74947149515 74948002909 74947853450 74946697951 74948127400 74946997024 74948105848 74947917334 74945276048 74947318597 74947837551 74947853484 74948127795 74947411902 74947458941 74947318856 74948347612 74946996893 74948205737 74947572582 74947495324 74946939644 74947106786 74948325899 74948305162 74948386766 74947012421 74947458798 74948386537 74947268115 74947348615 74946997105 74948185698 74945919844 74948562319 74948428451 74948429236 — 16133 — ZERGADUNA CONTRIBUYENTE A KUOTA CUOTA A ROBERTO LASTRA GOMEZ ROBERTO LASTRA GOMEZ COMERCIAL HOSTELERIA DEL NORTE V JOSE MARIA ESTEBAN PEÑARANDA JOSMAN HOSTELERIA, S.L. JOSMAN HOSTELERIA, S.L. FUNDACION HOSPITAL ASILO ELORDUY FRANCISCO PABO CABALLERO AMELIA GUTIERREZ RUIZ RAMON CUENCA JASO PABLO DE LOS RIOS ONAINDIA MIRIAM MUIÑOS CABRERA IBON GAINZA VELEZ IBON GAINZA VELEZ ROSA ROYUELA ANTON JOSE ARTEAGA GAGO JOSE ARTEAGA GAGO MARIA ARETIO GOYOAGA MARIA EVANGELINA ESTEVEZ ELORDUY AUTO ESCUELA SAMUEL, S.A. JUAN ANTONIO MORANTE BEROIZ LUIS JUAN DEL BLANCO LUIS JUAN DEL BLANCO JAVIER VALLE LAINEZ CONCEPCION ROSA CASTELLS CARRILL LUIS MARIA GALLO, S.A. LUIS MARIA GALLO, S.A. LUIS MARIA GALLO, S.A. CARLOS JAVIER OTEO CORTES NEVIKA, S.A. JOSE IGNACIO HERREROS RODRIGUEZ MARIA JUNCAL ITURRIOZ LETE ENRIQUE FERNANDEZ MORODO MARIA PURIFICACION HIERRO RODRIG LOURDES CARO OLAVARRI MANUEL LOPEZ RODRIGUEZ ROBERTO GONZALEZ GUERRA RAKEL MORAL PEREZ RAKEL MORAL PEREZ RAKEL MORAL PEREZ RAKEL MORAL PEREZ PURIFICACION PEREZ ROJO PURIFICACION PEREZ ROJO PURIFICACION PEREZ ROJO MIGUEL ANGEL EGUREN ARIZNABARRET MIGUEL ANGEL EGUREN ARIZNABARRET MIGUEL ANGEL EGUREN ARIZNABARRET MIGUEL ANGEL EGUREN ARIZNABARRET MIKEL ARANBURUZABALA GUTIERREZ MARIA TERESA PLAZA ORTIZ TIBURCIO CARBALLO GUTIERREZ SUPERSERVICIO ANGULO S.A. AMAYA ELORRIAGA ELORRIAGA CONCEPCION BRAÑA RUBI CLAUDIO SUSMOZAS GIVICA NEKANE ORMAETXEA BEASKOETXEA BIDARTE, S.A. MARIA CARMEN MARTINEZ BRINGAS JESUS ALVAREZ GARCIA ALEJANDRO JOSE GARCIA SOLACHI ANA LLANTADA ZAPIRAIN ANA LLANTADA ZAPIRAIN ANA LLANTADA ZAPIRAIN MARISOL ZAMARRO PASTOR MARISOL ZAMARRO PASTOR JOSE LUIS BODEDO JORQUES JOSE RAMON RAMOS MARQUEZ JOSE MANUEL CREGO BUJAN PEDRO MARIA ZUMELZU MAZA MARIA ETXEANDIA BERNAOLA DANIEL ADRIAN MIGUEL JUAN CARLOS ZABALLA Y AHEDO GARBIÑE LLONA BADIOLA VILLAGRA ALVAREZ S.A. GASPAR ACASUSO SUAREZ MARIANO RIVERA VAZQUEZ MARIANO RIVERA VAZQUEZ JUAN CARLOS GONZALEZ GARCIA-OUBI JUAN CARLOS GONZALEZ GARCIA-OUBI RAFAEL FERNANDEZ LIENDO ELEUTERIO GARCIA Y SANTIAGO BENG AITOR ROZAS GARATE MANUEL IBARRETA RODRIGUEZ FABIAN NIETO SANCHEZ ANGEL REDONDO GARCIA JOSE BENICIO LOPEZ GOMEZ MODARK, S.L. NACONAR S.L. NACONAR S.L. ANTONIO BONILLA PEGUERO JOSE LUIS NAVERO CALERO OSWALDO P AITOR TALAVERA CANARIA JOSE MANUEL ARREGUI MONASTERIO JUAN CARLOS CONDE EZQUERRA IÑIGO GARCIA BRINCAS JOSE IGNACIO LAUCIRICA ALONSO GEMMA AIZPIRI FERNANDEZ LEJARZA, S.A. YANKE HERMANOS, S.A. LIMPIEZAS DE EDIFICIOS, S.A. MARIA GORETTY GONZALEZ FERNANDEZ MANUEL MARTIN HERNANDEZ TOMAS DE LA PARTE BERZUELA LUIS ARTURO GONZALEZ HERNANDEZ PROMOCIONES Y ASESORIA FINANCIER LUIS SOCIAS AMEZUA IÑAKI IRKUS PALACIO GARAY MARIA ANTONIA ENGELMO GONZALEZ JOSE MIGUEL APARICIO GUERRERO ETXE ONA, S.A. JAIME EMILIO MARCOS SAINZ-MAZA GUILLERMO LARRABEITI RUIZ DE VEL LUIS MARIA HERMOSO SANZ ENRIQUE LADRON DE GUEVARA GARCIA JOSE IGN. LASAGABASTER ZABALA JORGE FERNANDEZ ALDAY JOSE LUIS LANDALUCE VELEZ IGNACIO ZABALA ANSOTEGUI C Y S CONTRATAS Y SERVICIOS S.A. ZANDESA, S.A. CARLOS AGUIRRE BRAVO EXCAVACIONES CANTABRICAS, S.A. IBERICA DE AUTOMATISMOS, S.A. IBERICA DE AUTOMATISMOS, S.A. MARTA ISABEL VAREA PUENTE ARTURO Y OSCAR FERNANDEZ LOS ARC JUAN ROSALES BLANCO FRANCISCO SANCHEZ SIERRO ANTONIO URRUCHI MARIN JOSE RAMON ARANA URQUIJO 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 B KUOTA CUOTA B 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 BOB núm. 237. Jueves, 15 de diciembre de 1994 MATRIKULA ORDAINAGIRI ZK. MATRICULA NUM. RECIBO BI-4140-BD BI-4210-BD BI-5248-BD BI-5407-BD BI-6227-BD BI-6249-BD BI-6797-BD BI-6912-BD BI-6912-BD BI-6932-BD BI-6932-BD BI-7048-BD BI-7048-BD BI-7503-BD BI-8090-BD BI-8173-BD BI-8602-BD BI-9736-BD BI-0180-BF BI-0774-BF BI-1541-BF BI-1853-BF BI-1875-BF BI-2267-BF BI-2890-BF BI-3547-BF BI-3818-BF BI-3981-BF BI-4841-BF BI-5077-BF BI-5077-BF BI-5355-BF BI-5513-BF BI-5513-BF BI-5560-BF BI-5675-BF BI-5834-BF BI-5834-BF BI-6697-BF BI-6868-BF BI-7544-BF BI-7544-BF BI-7561-BF BI-7561-BF BI-8442-BF BI-9045-BF BI-9528-BF BI-9808-BF BI-0419-BG BI-0467-BG BI-0808-BG BI-0921-BG BI-1522-BG BI-1618-BG BI-1877-BG BI-1877-BG BI-1904-BG BI-2054-BG BI-2054-BG BI-2259-BG BI-2455-BG BI-2519-BG BI-3906-BG BI-4520-BG BI-4829-BG BI-4965-BG BI-5162-BG BI-5349-BG BI-5458-BG BI-6178-BG BI-6478-BG BI-8765-BG BI-8769-BG BI-8839-BG BI-9802-BG BI-0428-BH BI-0554-BH BI-0660-BH BI-0669-BH BI-0719-BH BI-0833-BH BI-1745-BH BI-1918-BH BI-1965-BH BI-2242-BH BI-2397-BH BI-2423-BH BI-2466-BH BI-2574-BH BI-2606-BH BI-2606-BH BI-4032-BH BI-4032-BH BI-4032-BH BI-4032-BH BI-4511-BH BI-5003-BH BI-5180-BH BI-5186-BH BI-5657-BH BI-6376-BH BI-7288-BH BI-7560-BH BI-7860-BH BI-8543-BH BI-8622-BH BI-8661-BH BI-9242-BH BI-9840-BH BI-9862-BH BI-9994-BH BI-0164-BJ BI-0174-BJ BI-0328-BJ BI-0329-BJ BI-1446-BJ BI-2157-BJ BI-2757-BJ BI-3287-BJ BI-3342-BJ BI-4419-BJ BI-4861-BJ BI-5657-BJ BI-6085-BJ BI-6893-BJ BI-7329-BJ BI-7599-BJ BI-7802-BJ BI-8089-BJ BI-8572-BJ 74947837292 74948445002 74947354003 74947189738 74948724700 74945458324 74947084073 74948127230 74948128376 74948387002 74948387134 74947495219 74947658673 74948504742 74946678981 74947067446 74948404624 74948346951 74947431067 74948304981 74946697977 74948880680 74948106437 74947472294 74947319747 74948047040 74947507560 74948003077 74948325007 74947471964 74947718749 74948483753 74948075035 74948723819 74947248891 74948247685 74948248126 74948702064 74947992760 74947106549 74947495421 74947495448 74947458674 74947496177 74948263036 74948346748 74947890363 74947148969 74948546992 74947657936 74948444961 74948506079 74947599928 74948468096 74947319909 74947354291 74947411899 74947352329 74947352655 74947290331 74947658371 74948074292 74948603007 74948546089 74947431075 74948505587 74947354194 74948262692 74947289724 74948444855 74947471671 74948546704 74947599553 74947318937 74948262625 74947431296 74948547174 74948444090 74947572949 74947319445 74947067039 74947231718 74947130326 74946939598 74948444839 74947837454 74946698213 74948605867 74947658941 74946697241 74946698264 74947889837 74947889951 74947890061 74947890207 74947248661 74948106411 74947130865 74947992581 74947210923 74946996869 74947658720 74948047627 74948047333 74947211091 74948646326 74948605212 74947067322 74948105694 74947149027 74948605042 74948262161 74947551852 74948347205 74948347035 74948523135 74948170542 74947348372 74947458950 74948387355 74948506281 74947852852 74948605000 74947248769 74947527650 74948347094 74948364746 74948444324 74948722863 74947836849 ZERGADUNA CONTRIBUYENTE A KUOTA CUOTA A ASFALTOS Y CONSTRUCCIONES VALERO MARIA PILAR LOPEZ DE LERENA CASA M. CARMEN ABALO ALVAREZ Y OTROS, DECORACIONES ZALOA, S.L. IGNACIO ORTEGA GARAYOA MIGUEL GUTIERREZ GONZALEZ FELIPE RODRIGUEZ MARTINEZ ANA MARTINEZ-AMUTIO PRIETO ANA MARTINEZ-AMUTIO PRIETO CONCEPCION FLORES VAZQUEZ CONCEPCION FLORES VAZQUEZ PABLO SERNA ALONSO PABLO SERNA ALONSO ALFONSO FERNANDEZ VIVAR MARY CATHERINE HARTNETT ... VICENTE HIDALGO TOMAS JULIO BARBA RODRIGUEZ JOSE MIGUEL GALLASTEGUI ZABALA MANUELA RODRIGUEZ RAMOS MASER, S.A. COMERCIAL HOSTELERA NAREXNAT, S. PAULINO ALVAREZ DIEZ ONTZENE, S.A. FRANCISCO JAVIER ARRUZA URRUTIA MARIA CRUZ LIAÑO ALEJOS ANA FABREGAS SASIAIN JOSE IGNACIO LAUCIRICA BETOLAZA MARIA NIEVES LANDETA LARRABE REVESTIMIENTO LOSIL LACABEX S.A. ICIAR IGNACIA LAUCIRIACA ZABALA ICIAR IGNACIA LAUCIRIACA ZABALA IÑIGO ARTIÑANO SANTAMARIA DOMINIQUE MONNOT PERRY DOMINIQUE MONNOT PERRY JOSE MARIA CASTAÑOS MARQUEZ MARIA GREGORIA CARRO TORRE EDMUNDO PEÑIS JIMENEZ EDMUNDO PEÑIS JIMENEZ OLGA SANTIN LOPEZ JESUS LOPEZ SALAZAR JESUS MARIA GOMEZ TORRES JESUS MARIA GOMEZ TORRES SEDICAL, S.A. SEDICAL, S.A. CARMELO ANTONIO PINTO FERNANDEZ MA BEGOÑA BERGANTIÑOS FREIRE JORGE JAVIER ORTEGA CORDERO FERNANDO LEON HERVAS MA LOURDES RIO GAY IGNACIO FLORES ORTIZ RICARDO LUIS FERREIRO MENDIA MIGUEL A TRIGUEROS SERNA MARIA ELENA BEOBIDE GARAY JOSE MIGUEL VILLEGAS PEREZ DE UR IGNACIO J. GRANDE VICARIO IGNACIO J. GRANDE VICARIO JUAN MIGUEL ECHAVE REDIN JUAN IGNACIO ARGINTXONA BILBAO JUAN IGNACIO ARGINTXONA BILBAO BALTASAR CARRASCO ANDRADE JOSEBA IÑAKI FERNANDEZ DE ESPART GABRIEL GUTIERREZ TELLERIA FRANCISCO JAVIER FERNANDEZ VAZQU ENCARNACION SANTOS OCARIZ FRANCISCO VILLALBA PAZ JOSE MANUEL VAZQUEZ OVEJAS IDELFONSO PRIETA LOPEZ DAMASO ELGUEZABAL LARRINAGA IÑAKI URIEN RUIZ JESUS ALBIZU SORIANO JACINTO MATEOS VIDAL VIZCAINA DE PRODUCTOS QUIMICOS, ASCENSION SAENZ BLANCO ALFREDO GUTIERREZ RODRIGUEZ AUTOMATICOS FLOMAR, S.A. ANTONIO JOSE MARTINEZ RUIZ MARIA TERESA BILBAO IRIONDO KAENER, S.A. CRYCON CONSTRUCCIONES, S.L. FRANCISCO JAVIER MARCOS MANSO MIGUEL DIEZ GONZALEZ ANTONIO MIRANDA GONZALEZ DICOMAN VIZCAYA SERVICIO ASISTEN JOSE LUIS RODRIGUEZ RODRIGUEZ JOSE EUGENIO MENDIETA ZABALA CASA SAGRADO CORAZON DE BILBAO-I ANDRES ACERO RUIZ JUAN CRUZ LARRINGAN URIARTE MARIA LUISA CALVO CARRO SANTIAGO SANTAMARIA ALBERDI SANTIAGO SANTAMARIA ALBERDI MARIA TERESA ALONSO PEÑA MARIA TERESA ALONSO PEÑA MARIA TERESA ALONSO PEÑA MARIA TERESA ALONSO PEÑA FCO. JAVIER MONJE LEON M B A DEL NORTE, S.A. SERGIO CEREZO DIAZ ABEL UNDA OLAZABAL JUAN CARLOS GRENABUENA CORRAL JUAN ZUGAZA MIRANDA LIMIA DECORACIONES S.L JUAN CARLOS GOMEZ MURUA ROSARIO PINA VALERA PABLO GUALDA PEREA FERNANDO MIGUELEZ GARCIA MARIA AGRIPINA SAMPEDRO PEREZ MIKEL VILLASANA RUIZ IÑIGO DE LOYOLA BELDARRAIN PUYO ELEUTERIO GOMEZ LLAGUNO JOSE MANUEL PEREZ PEIRA JAVIER ESNAL ARISTI FERNANDO ALLENDE LOPEZ OSCAR ALBERTO GUTIERREZ FERNANDE PURIFICACION BAZAGA DELGADO ANA ISABEL UNZUE FERNANDEZ JAVIER CASAS JUEZ TRINIDAD RODRIGUEZ FERNANDEZ Y O NEMESIO YAÑEZ BRITOS MARIA ICIAR GUTIERREZ AGUIRRE OSCAR CORCUERA ARREGUI SONIA RUIZ DE OÑA PEREZ DE ARENA VALVES ENTERPRISE, S.L. MARIA JOSE MASEDA REGO ONDOAN, S.C.L. MIKEL ROMARATE ALBAINA NEAR, S.A. VICTOR MANUEL GASPAR DE LA HERA CONSTRUCCIONES URASA, S.A. PEDRO ESTRADE SMITH 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 B KUOTA CUOTA B 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 BAO 237. zk. 1994, abenduak 15. Osteguna MATRIKULA ORDAINAGIRI ZK. MATRICULA NUM. RECIBO BI-8906-BJ BI-9038-BJ BI-0198-BK BI-0214-BK BI-0255-BK BI-1570-BK BI-2140-BK BI-2524-BK BI-2844-BK BI-2848-BK BI-2973-BK BI-3421-BK BI-3525-BK BI-3680-BK BI-3680-BK BI-4418-BK BI-5521-BK BI-6017-BK BI-6664-BK BI-6687-BK BI-7004-BK BI-7368-BK BI-7665-BK BI-7883-BK BI-8176-BK BI-8214-BK BI-8468-BK BI-8468-BK BI-9288-BK BI-0544-BL BI-1213-BL BI-1870-BL BI-1898-BL BI-2290-BL BI-2477-BL BI-2841-BL BI-3040-BL BI-3053-BL BI-3774-BL BI-4336-BL BI-4593-BL BI-5355-BL BI-5471-BL BI-5499-BL BI-5696-BL BI-5858-BL BI-6088-BL BI-6088-BL BI-6139-BL BI-6652-BL BI-6754-BL BI-7555-BL BI-8036-BL BI-8307-BL BI-9709-BL BI-9711-BL BI-0344-BM BI-1796-BM BI-1979-BM BI-2656-BM BI-2656-BM BI-2656-BM BI-2656-BM BI-2656-BM BI-3535-BM BI-3673-BM BI-3756-BM BI-4107-BM BI-4490-BM BI-4940-BM BI-5347-BM BI-5817-BM BI-5827-BM BI-5926-BM BI-6126-BM BI-6260-BM BI-6530-BM BI-8230-BM BI-8325-BM BI-8827-BM BI-9392-BM BI-9840-BM BI-9968-BM BI-0114-BN BI-0181-BN BI-0227-BN BI-0242-BN BI-0247-BN BI-0247-BN BI-0652-BN BI-0969-BN BI-1544-BN BI-1544-BN BI-1544-BN BI-1544-BN BI-1680-BN BI-2072-BN BI-2305-BN BI-2688-BN BI-2812-BN BI-3641-BN BI-4956-BN BI-5819-BN BI-5972-BN BI-7566-BN BI-8182-BN BI-8461-BN BI-8638-BN BI-8914-BN BI-9263-BN BI-9410-BN BI-9410-BN BI-0725-BP BI-1059-BP BI-1133-BP BI-1735-BP BI-2053-BP BI-2228-BP BI-2531-BP BI-3142-BP BI-3142-BP BI-3749-BP BI-3967-BP BI-4290-BP BI-4761-BP BI-5463-BP BI-5478-BP BI-6030-BP BI-6054-BP BI-6473-BP 74947149213 74947232757 74948304727 74945198110 74947149019 74948047163 74947411465 74947917652 74946698183 74948246981 74948744921 74946678271 74947289821 74947773219 74948604071 74948723711 74947658886 74948605361 74948205818 74946678425 74946709631 74948546283 74947169711 74948546577 74948723576 74948723622 74947658118 74947658304 74948388050 74948248096 74947012480 74946698281 74947130423 74947249021 74947130121 74947012137 74947289856 74948469068 74947150017 74948546640 74947012251 74947868325 74947319011 74947572469 74948428825 74945433470 74947459573 74948483800 74948364797 74947890118 74947507411 74948261203 74947459221 74947289902 74947459425 74945197539 74947496011 74946997091 74948663905 74946939024 74946939342 74946939440 74948364495 74948364720 74947412127 74947992522 74948663859 74948205869 74947353074 74947411601 74948743984 74948468410 74947011955 74947189541 74947084642 74948247499 74948545929 74947129701 74947353660 74947290056 74948605131 74947352477 74948325121 74947248912 74948546330 74947929626 74948646504 74947319461 74947319704 74947991780 74945458391 74946697667 74947928956 74948222879 74948223239 74947290391 74947571802 74948364614 74948605905 74947289953 74948523101 74947319437 74947507462 74947149965 74947210800 74947353856 74947067551 74948404543 74947495898 74948547034 74945197547 74945197725 74947084600 74947551381 74947412119 74945229783 74948467421 74948404705 74947169630 74947949694 74948444821 74947459531 74947658266 74947471867 74948346586 74947067471 74948205214 74948444022 74948522988 74947106620 — 16134 — ZERGADUNA CONTRIBUYENTE A KUOTA CUOTA A MA ISABEL A LOPEZ CONTRERAS MIGUEL ANGEL YUSTOS GIL OSCAR VAZQUEZ PEDROSA FRANCISCO JAVIER CARRO AHEDO F.JAVIER DAVILA GODOY VICENTE MANSO ORGAZ ENRIC ART, S.A. FEDERICO RUIZ PINEDO JOSE BALLESTERO GARCIA AMADEO ARRIBAS ALONSO ASFALTADOS OLARRA, S.A. JUAN JOSE BILBAO GARDEAZABAL IÑAKI GARCIA URIARTE JOSE MARIA SOLANO BELAUSTEGUIGOI JOSE MARIA SOLANO BELAUSTEGUIGOI ENRIQUE SOTOMAYOR ANDUIZA RAFAEL FERNANDO GONZALEZ GONZALE FRANCISCO JAVIER SALGADO MASA JON BASABE MELENDEZ JESUS MA LIBANO GOMEZ MANUEL SORDO COSTOYA CARLOS ANGEL PEREZ CALVO JOSE DOMINGO GARETXANA AGUINAGA DISEÑO INTERIORISMO INFORMATICAS URQUIA, S.A. MARIA ARANZAZU ELORRIAGA TRUJILL FELIPA TURRADO TURRADO FELIPA TURRADO TURRADO ANGEL SABINO MONTES GOGEASKOETXE JOSE JUAN DELGADO CASULLERAS TRANSIMEX, S.A. MIKEL GOTZON ABRISKETA TERAN FELIPE AMURIZA ARNAIZ SEARAFIN FREITAS PALANCA MARIA JOSE KAREAGA LLONA UR 2000, S.L. LOURDES ALVAREZ DE ARCAYA PEREZ JOSE LUIS REINAREZ GARCIA CIERRES METALICOS LOMEN, S.A. MARI REYES NAVARRO CORCOLES FRANCISCO JAVIER CEREZO ROJO RUBEN DELGADO LOPEZ FERNANDO MEDINA RUBIO JOSE LUIS GONZALEZ PUERTO ANTONIO TAIN MERA JUAN MARIA MATA MARGUELLO JERONIMO PALACIO LLANO JERONIMO PALACIO LLANO IRKUS ROBLES-ARANGIZ BERNAOLA JOSE RAMON DIAZ RIVAS MIGUEL ANGEL DEL POZO CAMPUS JAVIER CHAMON DIEZ -CDTORJUAN MANUEL DIEZ RUIZ SANTIAGO FERNANDEZ Y FRANCISCO C EDUARDO RASA VALTUEÑA FERMONKOR, S.A. JESUS BENITO LLORENTE M. JOSE BENITO ZUBIETA XABIER ETXEBARRIA INUNCIAGA MARIA T.M. TRUEBA,M.LOURDES C.AZ MARIA T.M. TRUEBA,M.LOURDES C.AZ MARIA T.M. TRUEBA,M.LOURDES C.AZ MARIA T.M. TRUEBA,M.LOURDES C.AZ MARIA T.M. TRUEBA,M.LOURDES C.AZ JAVIER GONI REMENTERIA MIGUEL SAEZ URBERUAGA JUAN JOSE HIDALGO MARTIN RODRIGO TRIANA TRIANA PABLO JOSE GONZALO HERRERAS LOURDES PRIETO SAN JOSE JAVIER ANTON CALZON JOSE LUIS HERAS NAVASCUES ENDIKA LARRAÑAGA MOYANO -CDTORANDER URBIOLA BADIOLA GUTIERREZ ANGULO, S.A. SABINO IGNACIO INGUNZA BARREIRO JOSE LUIS GARDEAZABAL SALAZAR JESUS ANGEL BLANCO FRIAS MARIA IMACULADA CAJIGAS BACIGALU JOSE VASALLO QUIÑONES JOSE MARIA BILBAO LEJARCEGUI JUAN IGNACIO ARGINTXONA BILBAO FILVINO ALONSO PARDO CONORTE S.L. OPERATIVOS GIR. S.L. AGENCIA DE TRANSPORTES TRANSFERB GONZALO LARRUMBIDE CALDERON ALBERTO LOPEZ OLABARRIETA ALBERTO LOPEZ OLABARRIETA JOSE RAMON IZAGUIRRE ETXANIZ LUZ ARRIETA AMANN MIGUEL GALLANO NOGALES MIGUEL GALLANO NOGALES MIGUEL GALLANO NOGALES MIGUEL GALLANO NOGALES ALEJANDRO VIVANCO ARCO OSCAR MANRIQUE GONZALEZ -CDTORJOSUNA ETXEBARRIA GIL MARIA TERESA ARNEDO LOPEZ MARTIN BUENO ROMERO PEDRO MARIA DIAZ SAIZ FRANCISCA BECERRO RODRIGUEZ JON ZARANDONA UGALDE JAVIER EMBEITA SARASOLA JOSE JULIO MARTINEZ GOMEZ COMERCIAL AUTOGENA Y ELECTRICA S FRANCISCA RIOS FERNANDEZ TECNICOS CONTRATADOS DE SEGUROS, FERNANDO RAMIREZ ESCUDERO IMAZ ALMUDENA ZUAZO GONZALEZ ANGEL ASLA LEJARZA ANGEL ASLA LEJARZA JOSE ANTONIO BERNAL GARCIA JOSE ANGEL SERNA CRESPO JUAN MARIA ARROYO MACHO EVA FERNANDEZ VILLASANTE MARIA ARANZAZU FURUNDARENA MOREN LEOPOLDO SALAN MARTIN PILAR PEREZ GONZALEZ JESUS MARIA CRESPO MANSO JESUS MARIA CRESPO MANSO BANCO SANTANDER DENEGOCIOS, S.A. FIMASTIC, S.A. XABIER JAUREGUI GARCIA GRISS COCINA Y BAÑO, S.A. ARANZAZU MARTA SANCHEZ LAIZOLA JUAN FELIX ARCE GARCIA MARIA DEL CARMEN LABIANO CASTAÑE JOSE LUIS RODEÑO GOMEZ JESUS MANUEL RUIZ MARTINEZ 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 B KUOTA CUOTA B 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 BOB núm. 237. Jueves, 15 de diciembre de 1994 MATRIKULA ORDAINAGIRI ZK. MATRICULA NUM. RECIBO BI-7389-BP BI-7916-BP BI-1156-BS BI-1719-BS BI-2311-BS BI-4703-BS BI-4706-BS BI-5140-BS BI-5293-BS BI-6111-BS BI-6350-BS BI-6590-BS BI-7140-BS BI-8368-BS BI-9751-BS BI-9927-BS BI-9956-BS BI-0432-BT BI-0432-BT BI-0726-BT BI-1583-BT BI-1583-BT BI-1583-BT BI-1583-BT BI-1583-BT BI-1583-BT BI-1583-BT BI-1583-BT BI-1872-BT BI-2639-BT BI-2704-BT BI-3168-BT BI-3431-BT BI-3458-BT BI-3635-BT BI-3710-BT BI-3874-BT BI-4015-BT BI-4165-BT BI-4165-BT BI-4165-BT BI-5821-BT BI-5821-BT BI-5821-BT BI-5941-BT BI-6981-BT BI-7584-BT BI-8107-BT BI-8241-BT BI-8524-BT BI-9081-BT BI-9986-BT BI-0156-BU BI-1738-BU BI-2398-BU BI-2546-BU BI-3230-BU BI-3472-BU BI-4478-BU BI-5319-BU BI-5733-BU BI-7247-BU BI-8958-BU BI-9004-BU BI-9677-BU BI-9699-BU BI-0089-BV BI-1026-BV BI-1133-BV BI-1133-BV BI-1133-BV BI-1802-BV BI-3467-BV BI-3678-BV BI-4394-BV BI-4703-BV BI-4919-BV BI-5011-BV BI-5112-BV BI-6052-BV BI-6052-BV BI-6052-BV BI-6408-BV BI-7315-BV BI-7872-BV BI-8142-BV BI-8243-BV GC-0976-AL M-0610-BC M-8379-BW M-8379-BW M-8379-BW M-8379-BW M-6451-EK M-6041-EL M-0225-FP M-0225-FP M-1264-FS M-1264-FS M-1264-FS M-1264-FS M-0639-FX M-0639-FX M-0845-FZ M-2075-GG M-8159-HF M-8159-HF M-8842-HK M-4308-HP M-0766-HZ M-9592-JJ M-1392-JU M-4415-KB M-2561-KD M-4534-KL M-7042-LS M-2818-LV M-1101-LW M-1101-LW M-4754-MF M-1203-MM M-1203-MM M-1203-MM M-1203-MM M-1203-MM M-1203-MM M-1203-MM M-5929-MV M-1914-NM M-5086-NX 74948128210 74948724696 74948262544 74946997156 74948346691 74947169893 74945197857 74948170101 74946678964 74947169401 74948106151 74947067543 74948047325 74948346403 74948347469 74947149779 74947231998 74948247413 74948247715 74947169559 74947231602 74947231777 74947232218 74947248491 74947411660 74947411791 74947411881 74947412020 74947290315 74948364321 74948468339 74946996982 74948047431 74947868724 74945856559 74947232102 74948821471 74946939768 74947459522 74948047376 74948205427 74945959790 74947599740 74948506362 74947773740 74948604186 74947495243 74947868601 74948467537 74948325210 74948724661 74947348542 74947319488 74947318571 74947929421 74947458682 74948605158 74947131021 74948546488 74947290242 74947084341 74947659076 74945229571 74946698108 74947130431 74948483664 74948744964 74945198128 74947928930 74948546011 74948603058 74946939407 74948105406 74946217487 74948880701 74948185639 74947149922 74946217657 74947853549 74947211156 74947267917 74948664863 74948467821 74947231467 74945198080 74947149256 74947011971 74948429589 74947290200 74947551178 74947551356 74947551437 74947551771 74947067021 74945458618 74948304689 74948702111 74946217461 74946217550 74946217606 74947773600 74947354097 74947354402 74948547085 74948468029 74948605280 74948605727 74948546682 74948222739 74947837608 74946939245 74947949562 74948347574 74946217886 74947290269 74947210851 74947718773 74948522597 74948522660 74947718439 74947991542 74947992191 74948127345 74948127710 74948169790 74948261904 74948262226 74947084383 74947459263 74948106313 ZERGADUNA CONTRIBUYENTE A KUOTA CUOTA A JOSE MARIA EGILUZ ARTETXE JUAN URGOITI MARTIN ALBERTO VILLASANTE PARRA FLORINDA MARIA SANTIAGO MARTINEZ SEVICIO DE ASISTENCIA A INSTALAC IBON URRESTI REQUEJO SERVANDO FERNANDEZ FERNANDEZ -CD FRANCISCO JAVIER ALVARO BRAVO MUMVISA CORREDURIA DE SEGUROS, S CONSTRUCCIONES MONDRAGON, S.L. VICENTE FERNANDEZ-AGUIRRE URTARA ALBERTO CARBAJO IBAÑEZ JUAN ELGUEZABAL ITURRI MANUEL MADINA LOIDI BENITA GALLANO BILBAO JOSE MIGUEL SANTAMARIA LOPEZ JOSE ANGEL SAEZ MENA TXOMIN HERNANDEZ ORBEA TXOMIN HERNANDEZ ORBEA MARIA ROSARIO RENTERIA COLOMA MARIA JESUS GARCIA JIMENEZ MARIA JESUS GARCIA JIMENEZ MARIA JESUS GARCIA JIMENEZ MARIA JESUS GARCIA JIMENEZ MARIA JESUS GARCIA JIMENEZ MARIA JESUS GARCIA JIMENEZ MARIA JESUS GARCIA JIMENEZ MARIA JESUS GARCIA JIMENEZ CARLOS GOMEZ PEREZ VICENTE JUAN ALONSO CANTERA FINANCIAMIENTOS DOMESTICOS, S.A. JESUS ROMERO GOYENECHEA JOSE MARIA PEREZ PRIETO Y OTROS, JOSE MANUEL HERNANDEZ LOZANO MATILDE RAMIREZ REVILLA Y JOSE R VICTOR PINTO GOMEZ MARIA ERMITAS RIVERA VILA BASTERRA BROKERS CORREDURIA DE S ROBERTO ZUINAGA CARRETERO ROBERTO ZUINAGA CARRETERO ROBERTO ZUINAGA CARRETERO HEMOTAX, S.L. HEMOTAX, S.L. HEMOTAX, S.L. JOSE RAMON LOPEZ LOPEZ LUIS CALVO RUISANCHEZ SINOSA, S.A. HEGAR DISTRIBUIDORA DE EDICIONES MA REYES ESPINOSA ESPINOSA PABLO TEJERINA RAMOS JAVIER PONCIANO VIDAL DIEGO GIL RAIMONDEZ JOSEBA ANDONI GURTUBAI ARTETXE FRANCISCO JAVIER PENAS REVELO IBANA GONZALEZ BILBAO MARIA MARTA CEBERIO SECO CENTRO DE DISTRIBUCION MEDICO CE EMILIO MELGOSA MELGOSA PEDRO JOSE LOPEZ QUINTANA FRIO VIZCAYA, S.L. JAVIER RUGAMA RIVAS CLARA LOPEZ ARRIBAS LUIS ALBERTO LANDA GUERRA P.T.94-GESTION DE FLOTAS, S.L. JESUS MANUEL PEREZ DE LOS MOZOS JUAN ASTORQUI CANOVAS MANUEL HERZOG HERZOG OLEGARIO LEBRATO SALVADOR ERNESTO ALAVA ORIVE -CDTORERNESTO ALAVA ORIVE -CDTORERNESTO ALAVA ORIVE -CDTORJESUS GONZALEZ IGLESIAS JOSE IGNACIO RUANO CLAVEL -CDTOR FRANCISCO JAVIER ARRIETA LUJAMBI JOSE IGNACIO RODRIGUEZ ALVAREZ MARIA JESUS MARTINEZ VICANDI FRANCISCO RAMON ATELA ARANA FRANCISCO JUSTO JUSTO FRANCISCO JAVIER RUEDA MENCIA JOSE MARIA RIBERA CASTAÑEDA JOSE MARIA RIBERA CASTAÑEDA JOSE MARIA RIBERA CASTAÑEDA JOSE PABLO FERNANDEZ NOVARBOS INES BROCOS DE LA PEÑA PEÑA ANGEL MARIA VALLEJO IBARGUENGOIT SOCIEDAD ESTATAL DE ESTIBAY DESE ALFONSO TORRON VILLANUEVA JAVIER LOPEZ CUEVAS ANTONIO DE LA PEÑA TEJEDO MOISES SANCHEZ MARTIN MOISES SANCHEZ MARTIN MOISES SANCHEZ MARTIN MOISES SANCHEZ MARTIN ENRIQUE MENENDEZ RODRIGUEZ ADOLFO VERDE MARTINEZ NAJIB ELBAY ... NAJIB ELBAY ... JOSE LUIS FERRER MARTINEZ JOSE LUIS FERRER MARTINEZ JOSE LUIS FERRER MARTINEZ JOSE LUIS FERRER MARTINEZ ELVIRA ISABEL ANIA MOLINERO ELVIRA ISABEL ANIA MOLINERO JON MACIAS MARTINEZ JUAN AMEZUA MALANDA MANUEL MUIÑOS CABRERA MANUEL MUIÑOS CABRERA JOSE PALACIOS SANCHEZ SUSANA BELTRAN SAN MARTIN MANUEL RAPADO DE LA IGLESIA SABIN URRUTIA RASINES ERIO DEHARO .. MARIA JOSE NIETO GARCIA JOSE MIGUEL RUIZ GARCIA FERNANDO ACHA GANZABAL JUAN ANDRES SIERRA NAVARRO PEDIR A TRAFICO RAFAEL GARCIA DEL VALLE IRALA RAFAEL GARCIA DEL VALLE IRALA JUAN LUIS BERGARETXE BUSQUET ANDRES ROQUE LOPEZ ANDRES ROQUE LOPEZ ANDRES ROQUE LOPEZ ANDRES ROQUE LOPEZ ANDRES ROQUE LOPEZ ANDRES ROQUE LOPEZ ANDRES ROQUE LOPEZ ANTONIO MANUEL VELEZ SIMON JUAN MARIA EGUREN ODRIOZOLA JOSE CARLOS BRAÑA TOBIO 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 B KUOTA CUOTA B 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 BAO 237. zk. 1994, abenduak 15. Osteguna MATRIKULA ORDAINAGIRI ZK. MATRICULA NUM. RECIBO M-1208-OG SS-5995-AB SS-6236-AB SS-7144-AJ SS-3640-AN 74947658967 74947658843 74946939199 74945433259 74947318805 ZERGADUNA CONTRIBUYENTE — 16135 — A KUOTA CUOTA A PABLO ABASCAL GONZALEZ FERNANDO AGUIRREZABAL FERNANDEZ MIRIAM LAURA FERNANDEZ CUEVAS M. CARMEN ITZIAR FERNANDEZ MENDI JUAN VICENTE ELGUEZABAL MENTXAKA 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 B KUOTA CUOTA B 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 BOB núm. 237. Jueves, 15 de diciembre de 1994 MATRIKULA ORDAINAGIRI ZK. MATRICULA NUM. RECIBO V-7436-AJ V-4928-AV Z-1383-AG Z-1383-AG 74947248742 74948170259 74948604844 74948605085 ZERGADUNA CONTRIBUYENTE FRANCISCO JAVIER VILLALUENGA ISA LEONARDO LOBATO ELGUEZABAL CARLOS GARCIA DE ANDRES CARLOS GARCIA DE ANDRES A KUOTA CUOTA A 2.000 2.000 2.000 2.000 B KUOTA CUOTA B 4.000 4.000 4.000 4.000 Bilbo Udaletxean, 1994.eko azaroaren 30ean.—Idazkari Orokorrak Casas Consistoriales de Bilbao, a 30 de noviembre de 1994.—El Secretario General • • (II - 3.337) (II - 3.337) EDIKTUA EDICTO Udalak jarritako zigorrak Zirkulazioari buruzko Araudi Orokorra hausteagatik Sanciones Municipales por infracciones al Reglamento General de Circulación Jakinarazpena.—Trafikoko arauak hausteagatik ondorengo zerrendako ibilgailu eta berauen gidari edota jabeei jarritako zigorrak berenberegi jakinarazten ahaleginduta, hainbat arrazoirengatik ezin izan denez egin, iragarki hau argitaratzen da BAOn, Herri-Administrazioen Lege-Jaurbideari eta Guztientzako Administrazio-Jardunbideari buruzko azaroaren 26ko 30/1992 Legearen 59.4 atalean (BOE 92-11-27) eta honekin batera etorririk ezargarri diren gainontzeko arauetan xedatutakoa betez: Jakinarazitako egintzaren aurka, eta administrazio-bideari azkena ematen dion aipatutako Errekurtsoa jartzeak, aurkatutako egintza diktatu duen organoari aldez aurretik jakinarazi beharra dakar. Horrekin Herri-Administrazioen Lege-Jaurbideari eta Guztientzako Administrazio-Jardunbideari buruzko azaroaren 26ko 30/1992 Legearen 110.3 atalean xedatutakoa betetzen da. Iraungipena.—Zigorrak, behin betikoak direnean, urtebeteren buruan iraungitzen dira. Egiterapenera bideratutako iharduketek soilik etengo dute.320/1994 E.D.ren 18. atala (BOE 94-04-21) Notificación.—Habiéndose intentado la notificación de forma expresa de las sanciones formuladas por infracción de las normas de tráfico, a los titulares o conductores de vehículos que a continuación se citan y no habiéndose podido practicar por diversas causas, se hace público el presente anuncio en el «B.O.B.» en cumplimiento de lo dispuesto en el artículo 59.4 de la Ley 30/1992 de 26 de noviembre de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común, (B.O.E. 27.11.92) y demás disposiciones concordantes de pertinente aplicación. Motivación-Decreto.—La Alcaldía-Presidencia, en resolución del expediente incoado con ocasión de la denuncia formulada contra Vd., y a la vista de la propuesta de resolución adoptada por el instructor dispone sancionar en los términos y cuantía que se especifica en la presente relación ratificando la propuesta de denuncia previamente notificada. Lo que se notifica para que en los plazos que se señalan se realicen los oportunos ingresos o se interpongan, si procede, el correspondiente recurso, de acuerdo con las siguientes normas: Pago.—La sanción, por importe de la cuota A deberá ser abonada en período voluntario desde la fecha de esta publicación hasta que transcurra el plazo de quince días hábiles posteriores a la firmeza de la sanción. Transcurrido este plazo sin que las mismas hayan sido satisfechas, se procederá a su exacción por el procedimiento ejecutivo de apremio con el recargo del 20% más los intereses de demora, gastos y costas que se devenguen. Lugar de pago.—En el Excmo. Ayuntamiento de Bilbao, Sección de Recaudación Voluntaria, Plaza Venezuela nº 2 bajo, Bilbao. Medios de impugnación.—Contra la presente resolución podrá interponer en el plazo de dos meses Recurso ContenciosoAdministrativo ante la Sala correspondiente del Tribunal Superior de Justicia del País Vasco, en conformidad con el artículo 58 de la L.J.C-A. La interposición del Recurso citado contra el acto que se le notifica y que pone fin a la vía administrativa, requerirá comunicación previa al órgano que ha dictado el acto impugnado. Con ello dará cumpli- miento a cuanto dispone el artículo 110.3 de la Ley 30/1992 de 26 de noviembre de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común. Prescripción.—Las sanciones, una vez firmes, prescriben al año, la cual sólo se interrumpirá por las actuaciones encaminadas a su ejecución. artículo 18 del R.D. 320/1994 (B.O.E. 21.04.94). MATRIKULA ORDAINAGIRI ZK. MATRICULA NUM. RECIBO MATRIKULA ORDAINAGIRI ZK. MATRICULA NUM. RECIBO Zioa-Dekretua.—Alkate-Udalburuak zure aurka egin den salaketagatik hasitako espedientea ebatziz, eta izapidegileak egindako ebazpen-proposamena ikusirik, agiri honetan zehaztutako eran eta zenbatekoan zigortzea erabaki du, aldez aurretik jakinarazitako salaketa-proposamena berretsiz. Hau guztiau jakinarazten da adierazitako epeetan dagozkion dirusarrerak egin edo, hala balegokio, errekurtsoa jarri ahal izateko, ondorengo arauak betez: Ordainketa.—Zigorra, A kuotako zenbatekoaz, borondatezko aldian ordaindu beharko da, iragarki hau argitaratu eta zigorraren behin betikotasunaren osteko hamabost asteguneko epean. Borondatezko epe hau iraganez gero ordainketa egin gabe, premiabidez kobratzeari ekingo zaio %20ko gainkarguaz, gehi berandutzako interesak, gastuak eta kostuak. Ordaintzeko tokia.—Bilboko Udaletxeko Borondatezko Dirubilketarako Sekzioan, Venezuela pl. 2 behesolairua, Bilbao. Aurkibideak.—Ebazpen honen aurka Administrazioarekiko Auzi-Errekurtsoa jarri ahal izango da Euskal Herriko Auzitegi Nagusian, dagokion Sailaren aurrean, bi hilabeteko epean, AAL Legearen 58. atalarekin bat etorriz. BI-1224-N BI-1224-N BI-2160-Z BI-5581-AD BI-9849-AD BI-3684-AF BI-0203-AG BI-1492-AG BI-2691-AH BI-8735-AJ BI-9530-AK BI-8882-AL BI-5044-AN BI-7780-AP BI-6716-AT BI-7084-AU 01941927111 01941927120 01941422265 01941826561 01941286744 01941867437 01941352411 01941887748 01940038160 01941424659 01941976279 01941781940 01941923388 01941481814 01942020756 01941773645 ZERGADUNA CONTRIBUYENTE A KUOTA CUOTA A MIGUEL ANGEL ARRIAGA GRUÑERO MIGUEL ANGEL ARRIAGA GRUÑERO PEDRO JOSE MOZAS ORTEGA -CDTORJUANA ORMAETXE BILBAO RICARDO ALFONSO MINCHERO DELGADO LUIS GALLEGO BLANCO BEGOÑA ORTEGA FERNANDEZ MARIA CANDIDA PANADERO AGUIRRE FERNANDO SUAREZ DE LA IGLESIA MIREN JOSUNE ROTAECHE VIVANCO JOSE ANTONIO GIRON BURUAGA SANTIAGO PEREZ IBAÑEZ ENRIQUE FERRANDEZ BURRO FRANCISCO JAVIER AREIZAGA EZCURD ANGEL MARIA SALCEDO EGUIA -CDTOR JAVIER MANZANARES ARAICO 4.000 4.000 6.000 8.000 6.000 8.000 6.000 9.600 6.000 4.000 8.000 8.000 9.600 6.000 9.600 9.600 B KUOTA CUOTA B 5.000 5.000 7.500 10.000 7.500 10.000 7.500 12.000 7.500 5.000 10.000 10.000 12.000 7.500 12.000 12.000 Bilbo Udaletxean, 1994.eko abenduaren 1ean.—Idazkari Orokorrak (II - 3.338) BI-5732-AV BI-8749-AW BI-1892-AX BI-3063-AX BI-8800-AX BI-7293-BB BI-1131-BH BI-4465-BJ BI-5750-BK BI-1469-BM BI-0178-BT BI-9872-BU CI-0000-CI M-6939-NP M-1056-ON NA-0272-I 01941752176 01941939501 01941949964 01941618933 01941816727 01941429359 01941846464 01941489670 01941712271 01941327696 01941817561 01940800509 01941966800 01941928223 01941422541 01941864454 ZERGADUNA CONTRIBUYENTE PEDRO MARIA LOPEZ ZALDUENDO JULIO RUIZ GUTIERREZ ANGEL SORIANO LAVEDA FRANCISCO JAVIER VALLEJO SALMON JESUS M. MORALES TRINCADO IGNACIO SOBRINO GARCIA M. AMOR PEREZ SUAREZ VICTOR GONZALEZ ARCE OSCAR CONTRERAS LARRAZABAL MARIA SONSOLES YAÑEZ MONTERO T.JOSE ANGEL PEREZ YECORA ANGEL FERNANDEZ MARCOS FERNANDO SAN JOSE FERNANDEZ -CDT M.LOURDES URIBARRI MONEDERO JOSE GARCIA MARTINEZ FERNANDO GOMEZ ZAPATERO A KUOTA CUOTA A 6.000 8.000 8.000 6.000 6.000 8.000 8.000 6.000 6.000 6.000 8.000 8.000 1.600 9.600 8.000 4.000 B KUOTA CUOTA B 7.500 10.000 10.000 7.500 7.500 10.000 10.000 7.500 7.500 7.500 10.000 10.000 2.000 12.000 10.000 5.000 Casas Consistoriales de Bilbao, a 1 de diciembre de 1994.— El Secretario General (II - 3.338) BAO 237. zk. 1994, abenduak 15. Osteguna — 16136 — BOB núm. 237. Jueves, 15 de diciembre de 1994 Uren Partzuergoa Hornidura eta Osasunbidea Consorcio de Aguas Abastecimiento y Saneamiento Uren Partzuergoaren Idazkaritza Orokorrean, 1994ko Aurrekontuko Kredituen Aldarazpenerako 94/2 zk.dun Espedientea dago ikusgai. Horri dagokien zenbatakoa 602.724.612 pezetakoa da, Diruzaintzako gerakin likidoen bidez hornitua eta Uren Partzuergoko Asanbladak 1994ko abenduaren 2an onartu zuena. Martxoaren 21eko 91/2 Foru Arauaren 34. artikuluaren 3. atalean, berorren 15. artikuluan eta abenduaren leko 92/124 Foru Dekretuaren 19.1 artikuluan xedatutakoari atxekix, aipatu Foru Dekretuaren 21. artikuluan aipatzen diren legebidezko interesatuek egoki deritzen galdapen eta ohar guztiak azaltzea izango dute ondorengo arauei jarraikiz: a) Errekurtsoa aurkezten zaion agintaritza: Uren Partzuergoko Asanblada Orokorra. b) Aurkezteko bulegoa: Albia Eraikina, Bilboko San Vicente kalea, 8.4. solairua. c) Gadapenak aurkezteko epea: 15 lanegun, iragarki hau bizkaiko Aldizkari Ofizialean argitaratu eta hurrengo egunetik hasita. Bilbon, 1994ko abenduak 5.—Presidentea, Jesús María Duñabeitia Vidal En la Secretaría General del Consorcio de Aguas, se halla expuesto el Expediente de Modificación de Créditos número 2/94 del Presupuesto de 1994, por un total de 602.724.612 pesetas, nutrido mediante remanente líquido de Tesorería y que fue aprobado por la Asamblea General del Consorcio de fecha 2 de diciembre de 1994. De conformidad con lo dispuesto en el artículo 34, apartado 3, en relación con el artículo 15 de la Norma Foral 2/91, de 21 de marzo, y el artículo 19.1 del Decreto Foral 124/92, de 1 de diciembre, los interesados legítimos que se mencionan en el artículo 21 del citado Decreto Foral, podrán formular las reclamaciones y observaciones que estimen pertinentes con arreglo a las siguientes normas: a) Autoridad ante la que se recurre: Asamblea General del Consorcio de Aguas. b) Oficina de presentación: Edificio Albia, 4.a planta, calle San Vicente número 8 de Bilbao. c) Plazo de presentación de reclamaciones: 15 días hábiles contados a partir del siguiente al de la inserción del presente anuncio en el «Boletín Oficial de Bizkaia». Bilbao, a 5 de diciembre de 1994.—El Presidente, Jesús María Duñabeitia Vidal (II-3.367) (II-3.367) • Uren Partzuergoaren Burugo Batzordeak, 1994ko azaroaren 17an egindako ohizkobilkuran Administrazio Klausula zehatz eta arauzkoen Pleguak onartu zituen, lehiaketa bidea «Galindoko Kondar Uren Araztegirako baheketa/arbastaketarako instalazio baten hornidura» kontratatzeko. Honakoa jendaurreratu egiten da akordio hau Bizkaiko Aldizkari Ofizialean argitaratu eta hurrengo egunetik hasita zortzi asteguneko epean -Uren Partzuergoaren egoitzan, Albia Eraikina I, San Vicente kalea, 8, Bilbo-, horien aurrean galdapen edo oharpenak egin ahal izateko, Udal Erregimenerako indarrean dauden xedapenei buruzko Testu Bategina onartzeko bide den apirilaren 18ko 86/781 Errege Lege Dekretuaren 122.1 artikuluari atxekirik. Aldi berean, apirilaren 18ko 86/781 Errege Lege Dekretuaren aipatu 122. artikuluaren 2. atalari eta hurrengoari atxekirik, lehiaketaren berri ematen da, Baldintzen Pleguen aurka galdapenik egonez gero, enkantea behar beste atzeratuko den arren. Xedea: «Galindoko Kondar Uren Araztegirako baheketa/arbastaketarako instalazio baten hornidura» kontratatzeko lehiaketa. Enkante mota: 28.600.000 pezeta, BEZ gabe. Behin-behineko fidantza: 572.000 pezeta. Behin betiko fidantza: Adjudikazioaren %4. Espedientea: Uren Partzuergoaren bulegoetan Albia -Eraikina I, lehenengo solairua, San Vicente kalea, 8, Bilbo- azter daiteke, lanegunetan, larunbatetan ezik, bederatzietatik hamahiruetara. Proposamenak: Proposamenak iragarki honen amaieran erantsirik doan ereduaren arabera idatziko dira. Idazkitxien aurkezpena: Idazkitxiak, iragarki hau Estatuaren Boletin Ofizialean argitaratu eta hurrengo egunetik hasita hogei (20) eguneko epean aurkeztu behar dira. Larunbatak ez dira asteguntzat hartuko. Idazkitxien irekiera: Idazkitxiak, proposamenak aurkezteko epea amaitu eta hurrengo astearteko 10,00etan irekiko dira. • El Comité Directivo del Consorcio de Aguas, en sesión ordinaria celebrada el día 17 de noviembre de 1994, aprobó los Pliegos de Cláusulas Administrativas Particulares y Facultativas para la contratación mediante concurso del «Suministro una instalación de Tamizado-Desbaste en la Estación Depuradora de Aguas Residuales de Galindo». Lo que se expone al público durante el plazo de ocho días hbiles, contados a partir del siguiente a la publicación de este acuerdo en el «Boletín Oficial de Bizkaia», en el domicilio social del Consorcio de Aguas, sito en la planta primera del Edificio Albia I, calle San Vicente, número 8 de Bilbao, a los efectos de que puedan presentarse reclamaciones u observaciones ante los mismos, de conformidad con lo dispuesto en el artículo 122.1 del Real Decreto Legislativo 781/86, de 18 de abril, por el que se aprueba el Texto Refundido de disposiciones vigentes en materia de Régimen Local. Al mismo tiempo, al amparo del apartado 2 del citado artículo 122 y siguiente del Real Decreto Legislativo 781/86, de 18 de abril, se anuncia concurso, si bien la licitación se aplazará cuanto resulte necesario en el supuesto de que se formulasen reclamaciones contra los Pliegos de Condiciones. Objeto: Concurso para contratar el «Suministro una instalación de Tamizado-Desbaste en la Estación Depuradora de Aguas Residuales de Galindo». Tipo de licitación: 28.600.000 pesetas, excluido I.V.A. Fianza provisional: 572.000 pesetas Fianza definitiva: El 4% del importe de la adjudicación. Expediente: Podrá examinarse en las oficinas del Consorcio de Aguas, planta primera del Edificio Albia I, calle San Vicente, 8, de Bilbao, de las nueve a las trece horas de los días laborables, excepto los sábados. Proposiciones: Las proposiciones se redactarán conforme al modelo que se inserta al final de este anuncio. Presentación de plicas: Las plicas deberán ser presentadas dentro del plazo de veinte (20) días hábiles contados a partir del siguiente al de publicación del presente anuncio en el «Boletín Oficial del Estado», no considerándose hábiles los sábados. Apertura de plicas: La apertura de las plicas tendrá lugar a las 10,00 horas del martes siguiente hábil al de finalización del plazo de presentación de las proposiciones. Proposamen eredua Modelo de proposición ........ Jn./And.ak, adinez nagusia, ........ helbidean bizi denak eta ....... zenbakidun NAN duenak, bere izenean (edo ........ren izen eta ordezkaritzan), erantsirik doan ahalmen askietsirikoaren arabera. Don ........, mayor de edad, con domicilio en ........ y D.N.I. número ........, en nombre propio (o en nombre y representación de ........, según poder bastanteado que se acompaña) BAO 237. zk. 1994, abenduak 15. Osteguna — 16137 — BOB núm. 237. Jueves, 15 de diciembre de 1994 (Lekua, data eta proposamengilearen sinadura) Bilbo, 1994ko abenduak 1.—Zuzendari Eraentzailea, José Miguel Eizaguirre Basterrechea Enterado del anuncio publicado por el Consorcio de Aguas, Abastecimiento y Saneamiento en el «Boletín Oficial del Estado» número ........, del día ........ por el que se convoca Concurso para contratar el «Suministro una instalación de Tamizado-Desbaste en la Estación Depuradora de Aguas Residuales de Galindo», se compromete a llevar a cabo los citados trabajos con estricta sujeción a los Pliegos de Condiciones Facultativas y Económico-Administrativas, que expresamente acepta en la cantidad de ........ (pongase en número y letra) ........ pesetas, I.V.A. excluido. (Lugar, fecha y firma del proponente) Bilbao, a 1 de diciembre de 1994.—El Director Gerente, José Miguel Eizaguirre Basterrechea (II-3.368)) (II-3.368) Uren Partzuergoa, Hornidura eta Osasunbideak «Galindoko Kondar Uren Araztegirako baheketa/arbastaketarako instalazio baten hornidura» kontratatzeko Lehiaketarako deialdiaren berri emateko ........(e)ko ........ zenbakidun Estatuaren Boletin Ofizialean argitaraturiko iragarkiaren jakitun egonik, aipatu obra Baldintza Ekonomiko-Administratibo eta Arauzkoen Pleguei hertsiki lotuz burutzeko konpromezua hartzen du, eta beren beregi onartzen du ondorengo prezioan (zenbakiz eta letraz idatzi) ........ pezeta, BEZ gabe. • • Bermeoko Kirol Patronatoko Zaingo Batzordea Patronato Municipal de Deportes de Bermeo Areneko Kiroldegiko taberna eta erantsita dagoan etxebizitza akuratze sisteman kontratazio lehiaketa eraenduko dabern Juridiko-Ekonomiko-Administratibo baldintzen plegua Pliego de Condiciones Jurídico Económico Administrativas por el que se ha de regir el concurso para la contratación por el sistema de arrendamiento del servicio de bar y vivienda aneja del Polideportivo de Arene Bermeoko Kirol Patronatoko Zaingo Batzordeak, Baldintza Plegu honen arabera, Areneko Kiroldegiko Taberna eta erantsitako etxebizitza akuratze sisteman kontratatzeko lehiaketa deialdia egin dau. La Junta Rectora del Patronato Municipal de Deportes de la villa de Bermeo, convoca concurso para la contratación por el sistema de arrendamiento del servicio de bar y vivienda aneja del Polideportivo de Arene, de conformidad con el presente Pliego de Condiciones: 1. Objeto: El objeto de la presente convocatoria, es la contratación del servicio de bar y vivienda aneja del Polideportivo de Arene, con el alcance y contenido que se establece en el presente Pliego y en el de Condiciones Administrativas. El tipo de licitación se establece en 1.975.000 pesetas anuales (I.V.A. excluido). 3. Duración del contrato: La duración del presente contrato será de un año, a partir del día en que se produzca la adjudicación. Este plazo podrá prorrogarse por acuerdo mutuo de Administración y adjudicatario por otros tres iguales de un año. No obstante, convocado nuevo concurso por la Corporación si éste quedara desierto y hasta tanto se proceda a la adjudicación del contrato, por nueva subasta, por el sistema de contratación directa o se realicen los trabajos por Administración, el contratista estará obligado, si así lo acordara el Patronato a prestar sus servicios por un plazo máximo de seis meses contados a partir de la fecha fijada para la extinción. 4. Oficinas y dependencias: El presente Pliego de Condiciones, y demás documentos obrantes en el expediente estarán a disposición de quienes lo interesen en el Polideportivo Municipal de Arene (barrio Arene, s/n). 5. Garantía provisional: La garantía provisional para concurrir a la licitación será de 39.500 pesetas y podrá constituirse por cualquiera de las formas establecidas en el artículo 340 del Reglamento de Contratos del Estado y que deberá ser depositada en Arcas Municipales (Tesorería) del Ayuntamiento de Bermeo, asegurando a la Corporación el cumplimiento de los licitadores de las obligaciones derivadas de la Ley y Reglamento de Contratos del Estado y demás legislación específica al respecto. 6. Garantía definitiva: La garantía definitiva será la resultante de la aplicación del 4% al importe de la adjudicación del Contrato o una cantidad igual al precio de un trimestre, si este último fuese superior. Si durante el desarrollo del contrato el precio del servicio sufriere variaciones, la fianza definitiva variará en forma proporcional a la cantidad resultante en cada momento, tanto en ampliación como en disminución. En cuanto a la forma de constitución de la garantía definitiva se realizará de conformidad con lo expresado en el apartado 5 del presente Pliego. Esta fianza deberá ser depositada dentro del plazo de los 25 días siguientes a la notificación de la adjudicación definitiva. 7. Ofertas: forma y contenido: Los licitadores habrán de presentar dos sobres cerrados. En el exterior del primero de ellos, figurará el título «Ofertas para tomar parte en el concurso para la contratación por el sistema de arrendamiento del servicio de bar y vivienda 1. Helburua: Deialdi honen helburua, Areneko Kiroldegiko Taberna zerbitzuaren eta erantsitako etxebizitzaren kontratazio deialdia egitea da, Plegu honetan eta Baldintza Administratiboetan ezarritako norainokoa eta edukinaz. 2. Mota: Lizitazio mota, urteroko 1.975.000 pezetatan ezartzen da, (BEZ kanpo) 3. Kontratuaren iraupena: Kontratu honen iraupena, urtebetekoa izango da, adjudikazioa egiten dan egunetik hasita. Epe hau, Administrazioaren eta adjudikaziodunaren arteko adostasunez, urtebeteko beste hiru aldi bardinez luzatu daiteke. Hala ere, Gorporazioak, Lehiaketa barriaren deia eginik hutsik geratuko balitz, eta Kontratuaren adjudikazioa egin arte, Subasta barriaren bidez, Kontratazio Sistema zuzenaz edo Administrazioak lanak eginaz, kontratista behartuta egongo da Patronatoak horrela erabakiko baleu, kontratua iraungitzen dan egunetik hasitako gehiengo sei hilabeteko epean bere zerbitzuak emoten. 4. Bulegoak eta etxelekuak: Baldintza Plegu hau, eta espedientean agertzen diran gainontzeko dokumentu guztiak, ikusi nahi daben guztien esku egongo dira, Areneko Udal Kiroldegian (Arene auzoa z/g.). 5. Behin-behineko bermea: Lizitazioan parte hartu ahal izateko bermea, 39.500 pezetakoa izango da, Estatuko Kontratuen Erregelamenduko 340 artikuluan ezarritako edozein modutara jarri daiteke, eta Bermeoko Udaleko Udal Kutxetan (Altxortegian), sartuz, Gorporazioari ziurtatuko deutsielarik lizatzaileek Lege eta Estatuko Kontratuen Erregelamendutik eta horreri jagokon gainontzeko legeditik eratorritako eginbeharrak bete dabezala. 6. Behin betiko bermea: Behin betiko bermea, Kontratuaren adjudikazioaren zenbatekoari %4a aplikatzetik urteten dauana izango da, ala, hiruhilabetekoaren prezioren zenbateko bardina, azken hau handiagoa balitz. Kontratuak irauten dauan bitartean zerbitzuaren prezioak aldaketarik izango baleu, behin betiko fidantza, momentu bakoitzean gertatzen dan zenbatekoaren arabera, proportzionalki aldatuko litzateke, bai handitzen, bai gitxitzen ere. Behin betiko bermea ezartzeari jagokonean, Plegu honetako 5. atalean adierazitakoaren arabera egin beharko da. Fidantza hau, behin betiko adjudikazioa jakinarazten dan egunetik hasitako 25 egunen barruan jarri beharko da. 7. Eskeintzak: forma eta edukina: Lizitatzaileek itxitako gutunazal bi aurkeztu beharko dabez. Lehenengoaren kanpokaldean, «Areneko Kiroldegiko taberna eta erantsitako etxebizitza akuratze sisteman kontratatzeko lehiaketan parte hartzeko eskeintzak. 1. Erre- BAO 237. zk. 1994, abenduak 15. Osteguna — 16138 — BOB núm. 237. Jueves, 15 de diciembre de 1994 ferentziak» izenburua eroango dau eta bere barruan, Plegu honetan derrigorrezkotzat joten diran dokumentuak sartuko dira, halaber, eskaintzaileak egoki ikusten dauzan beste batzuk ere. aneja del Polideportivo de Arene, 1. Referencias». y en su interior irán los documentos que se exigen en este Pliego como obligatorios y así como los demás que estime conveniente el oferente. Bigarren Gutunazalaren kanpokaldean, lehenengoak daroan izenburua bera eroango dau eta subtitulu legez «2. Eskaintza ekonomikoa» Barruan, Plegu honen eranskin legez datorren proposamen ereduaren arabera, dokumentu bat joango, zeinetan eskaintza ekonomikoaren zenbateko zehatza adieraziko bait da. En el exterior del segundo sobre, constará el mismo título que el primero y como subtítulo, «II. Oferta económica». Y en su interior irá un documento según el modelo de proposición que figura como anexo del presente Pliego, en el que se expresará la cuantía exacta de la oferta económica. 8. Eskeintzen aurkezpena: Proposamenen aurkezpena, Areneko Udal Kiroldegian egingo da, 9 etatik eguerdiko 1 etara Bizkaiko Aldizkari Ofizialean iragarkia argitaratzen danetik hogeigarren egunerarteko epe barruan. 8. Presentación de ofertas: La presentación de las proposiciones tendrá lugar en el Polideportivo Municipal de Arene, de 9 a 13, hasta el vigésimo día natural siguiente a la publicación del anuncio de la convocatoria en el «B.O.B.». Gutunazalean sartu beharreko dokumentuak, originalak izan beharko dabe eta ez da fotokopiarik onartuko, heuretan egiaztatutako dauan konpetentziadun funtzionariak, originalekaz behar dan moduan ez badauz erkatu. Los documentos que necesariamente deberán incluirse en el sobre habrán de ser originales, no admitiéndose fotocopias a no ser que las mismas hayan sido debidamente cotejadas con sus originales por funcionario competente que así lo haga constar en las mismas. «Erreferentziak» izeneko gutunazalean derrigorrez sartu beharreko dokumentuak honakook izango dira: Los documentos que necesariamente deberán incluirse en el sobre «referencias», serán los siguientes: a) Eskeintza aurkezten dauanaren Nortasun Agiri Nazionala. a) Documento Nacional de Identidad de quien presente la oferta. b) Lizitatzailea pertsona juridikoa danean, enpresa ordezkatu eta obligatzen ahalorde kreditatzailea aurkeztu beharko dau. Ahalorde hau Notarioak edo Udaleko Idazkariak askietsi beharko dau, lizitatzailearen kontura. Ahalorde hau, Merkatal Erregistroan inskrabaturik agertu beharko da. b) Cuando el licitador sea una persona jurídica, deberá acompañar poder acreditativo de que representa y obliga a la empresa. Este poder deberá ser bastanteado a costa del licitador por Notario o por el Sr. Secretario de la Corporación. Este poder habrá de figurar inscrito en el Registro Mercantil. c) Enpresaren eraketa eskritura, bere kasuan egon diran aldaketekaz, Merkatal Erregistroan behar dan moduan inskribaturik. c) Escritura de constitución de la empresa, con las modificaciones habidas en su caso, debidamente inscrita/s en el Registro Mercantil. d) Enpresa batena bakarrik balitz, derrigorezkoa izango da enpresako titularraren N.A.N. aurkeztea. d) Si la empresa fuera individual será obligatorio la presentación del D.N.I. del titular de la empresa. e) Behin-behineko fidantza jarri danaren ordezkagiria (Udal Diruzainak emondako Ordainketa Gutuna). e) Resguardo acreditativo de haber constituído la garantía provisional (Carta de Pago expedida por la Tesorería Municipal). f) Lizitatzaileak, bere erantzunkizunpean, Estatuko Kontratuen Legearen 9. artikuluan aurrikusitako zirkunstantzietariko baten ere ez dagoala, ez eta Tokiko Gorporazioen Kontratazio Erregelamenduko 4. eta 5.artikuluetan aurrikusitako ezgaitasun eta bateraezintasun kasuetan ere ez dagoala, eta espresuki, Estatuko Kontratuen Erregelamenduko 23.3 artikuluan aurrikusitako terminoetan, zerga eta gizarte betebeharrak ere beteta daukazala adierazten dauan Aitorpen Zinatua. Adjudikazioduna gertatzen dan lizitatzaileari, aurreko atalean aipatzen diran zerga eta gizarte eginbeharrak beteta daukazala justifikatzen daben dokumentuak esijituko jakoz. f) Declaración Jurada en la que el licitador haga constar bajo su responsabilidad no hallarse comprendido en ninguna de las cirsunstancias previstas en el artículo 9 de la Ley de Contratos del Estado, ni incurso en ninguno de los supuestos de incapacidad o incompatibilidad previstos en los artículos 4 y 5 del Reglamento de Contratación de las Corporaciones Locales, y expresamente de hallarse al corriente en el cumplimiento de sus obligaciones tributarias y sociales en los términos previstos en los artículos 23.3 del Reglamento de Contratación del Estado. Al licitador que resulte adjudicatario se le exigirá la presentación de los documentos que justifiquen el cumplimiento de las obligaciones tributarias y sociales a que se refiere el apartado anterior. g) Enpresari erreferentziak.-Lizitatzailearen iharduera datuak azaltzen dauzan memoria enpresariala, daukazan langile eta teknikari bakoitzaren adierazgarriekaz. Kreditazio eraginetarako, lizitatzailetik aparte etxebizitzan bizi eta/edo tabernan lan egingo dabenen zerrenda zehatza aurkeztu beharko da. Beharrezkoa izango da guztiek, E.A.E ko hizkuntza ofizial biak jakitea. Dokumentazioz kreditau beharko dabe eta zuzenbidean onartua dan edozein eratan, gitxienez ahozkoa badakiela frogatuz. g) Referencias empresariales. Memoria empresarial en la que se exponga los datos de la actividad del licitador, con expresión de medios personales, y técnicos de que disponga. A efectos de su acreditación se presentará relación exhaustiva de las personas que además del licitador hayan de habitar en la vivienda y/o trabajar en el bar. Será requisito indispensable que todas ellas conozcan los dos idiomas oficiales de la C.A. Deberán acreditar documentalmente y por cualquier forma admitida en derecho, el conocimiento del euskera cuanto menos a nivel oral. Antzeko izaeradun lan harremanak seinalatuko dira, eta proposamena egiten dauanaren kalifikazio objetiboa eta egokitasuna zilegituko daben besteedozein txosten eta datu ere. Se indicarán relaciones de trabajos de naturaleza análoga, y cualesquiera otros datos e informes que permitan la calificación objetiva e idoneidad del proponente. h) Eskeintzaileek, Kontratuaren helburua hobeto beteteko egokiak liratekeen aldaketak sartu daikiez euren proposamenetan, beti ere, eta gitxienez, Plegu honetan eta Baldintza Fakultatiboetan estipulatzen diran baldintza guztiak eta bakoitza betetu ezkero. Aldaketa horreek, ekonomikoki baloratu beharko dira. h) Los oferentes podrán introducir en las proposiciones las modificacionesque estimen más convenientes para una mejor realización del objeto del Contrato, siempre y cuando cubran como mínimo, todas y cada una de las condiciones estipuladas en el presente Pliego como en el de Condiciones facultativas. Dichas modificaciones deberán ser valoradas economicamente. Adjudikazioduna gertatzen dan lizitatzaileak bere nortasunaren dokumentu kreditatzaileen jabegoa eta baliotasuna eta Administrazioagaz harremanetan jartzeko ezgaitasun bateraezintasunik ere ez daukala, baita bere zerga eta gizarte mailako betebehar guztiak beteta daukazala ere egiaztatu beharko dau, eta kontratuaren iraupen epearen barruan, bere nortasuna edo gaitasun juridikoa e.a.eri buruz gerta daitekezan aldaketa guztien barri emon beharko deutso Gorporazioari. El licitador que resulte adjudicatario deberá acreditar ante el Patronato la posesión y validez de los documentos acreditativos de su personalidad y de la inexistencia de incompatibilidad e incapacidades para contactar con la Administración, así como el cumplimiento de sus obligaciones tributarias y sociales y quedará obligado a poner en conocimiento de la Corporación, cuantas modificaciones pudieran experimentarse respecto de su personalidad, capacidad jurídica, etc., durante el plazo de duración del contrato. BAO 237. zk. 1994, abenduak 15. Osteguna — 16139 — «2. Eskeintza ekonomikoa» gutunazalean derrigorrez sartu beharreko dokumentuak honako honeek dira: Plegu honeri erantsitako proposamen eredua, behar dan moduan betetuta, zeinetan, zerbitzua emoteagaitiko zenbateko zehatza jarriko dan, halaber, bigarren dokumentu bat, Baldintza Fakultatiboen Pleguko 3. puntuan ezarritakoa zehazten dana. 9. Plikak irekitzea: «I. Erreferentziak» eta «2. Eskaintza ekonomikoa» en dokumentazioa daukien gutunazalak, eskeintzak aurkezteko jarritako epea amaitzen dan hurrengo laneguneko eguerdiko hamabietan zabalduko dira, Areneko Udal Kiroldegiko Batzar Aretoan. Plikak irekitzea, Estatuko Kontratuen Erregelamenduko 101 artikuluan eta hurrengoetan ezarritako arauaren arabera egingo da. Mahaia honela geratuko da eratuta: Mahaiburua, Patronatoko Lehendakaria edo berak delegatutakoa izango dana, Zaingo Batzordeko kide bat eta Patronatoko Idazkaria. Adjudikazioa egin barik amaituko da ekintza hau, dokumentazio guztia, jagokozan Zerbitzuetako Informera pasatuko dalarik. Aipatutako txostenak, bost egunetan atara beharko danak, aurkeztutako eskeintzen artean zein dan Udal interesentzat egokiena azalduko dau. Patronatoak, kontratu proposamenik onenari adjudikatzeko ahalmena izango dau, eta ez da beharrezko izango balio ekonomikoa edo lehiaketa hau hutsik iztea kontutan izatea. 10. Lizitazio egintzaren aurkako erreklamazioa: Lizitazio ekintzaren barruan, aurkeztutako eskeintzak izenpetzen dabenek egoki ikusten dabezan desadostasun oharketak egin ahal izango dabez, kasuan, Aktan agertuko diralarik. Plikak ireki eta bost egunen barruan, lizitazio Egintzan desadostasuna agertu daben proposamenen sinatzaileek, Patronatoaren aurrean idatziz aurkeztu ahal izango dabe, aipatu egintzako aurretiazkoei jagokenean egoki ikusten dabena, bere garapena, beste lizitatzaileen gaitasun juridikoa, etab. honela, erreklamazioa izan daben proposamenak atxekituta geratuko dira, organo kontratatzaileak erreklamazio hori edo horreek, egotekotan, erabakitzeko datu eta elementu nahiko izan arte. 11. Gastuak: Kontratuaren iraupenean eta behin-betiko fidantza itzuliarte gertatzen diran askiespen, eskritura publikoa, espedientearen formalizazioa, bere itzulketa, iragarkien ordainketa eta beste gastu guztiak, adjudikaziodunaren enpresaren kontura joango dira soilik, Patronatoa, fidantzaren aplikapenegaz medeatu ahal izango dalarik gastu horreek ordaintzeko, jagokon errekerimendua egin eta gero Udal Kutxetan ordainduko ez baleuz. 12. Klausula orekagarria: Oinarri honeetako 3. puntuan aipatzen diran luzapenak gertatu ezkero, aurren-aurreko urtearen kontsumo prezioen indizearen arabera gaurkotuta joango da errenta. 13. rrenta ordaintzeko era: Adjudikaziodunak ordaindu beharreko errenta, hilero ordainduko da. 14. Pertsonala: Adjudikaziodun enpresaren kontura lan egiten dauan pertsonal guztia, aseguratuta egon beharko da, euren langile izaera eta enpresarekiko harremanak indarreango Lan Legeriaren arabera juridikoki konfiguratuta, bereziki, Lan Harremanen Legea eta Langileen Estatutua, baita indarrean dagozan gainontzeko etorkizuneko xedapen konkordanteak ere. Zerbitzu honetarako kontratatutako pertsonala, Bermeokoa izan beharko da, ahal dan neurrian. 15. Santzioak: Legehausteak, arinak, astunak eta larrietan sailkatzen dira. Legehauste arinak honeek izango dira: — Maizterrak eginbeharrak betetzean atzeratzeak. — Batzorde Errektorearen Akordioak eta Kiroldegiko Zuzendaritzaren aginduak ez betetzea. BOB núm. 237. Jueves, 15 de diciembre de 1994 Los documentos que necesariamente deberán incluirse en el sobre «2. Oferta económica», son los siguientes: El modelo de proposición anexo al presente Pliego, debidamente cumplimentado en el que se exprese la cantidad exacta anual, por la que se prestará el servicio, así como un segundo documento en el que se detalle: Lo establecido en el punto 3.o del Pliego de Condiciones Facultativas. 9. Apertura de plicas: Los sobres conteniendo la documentación de « 1. Referencias» y «2. Oferta económica», serán abiertos en acto público a las 12 horas del día hábil siguiente al de la terminación del plazo señalado para la presentación de ofertas, en la Sala de Reuniones del Polideportivo Municipal de Arene. El acto de apertura de plicas se celebrará con sujección a la norma de los artículos 101 y siguientes del Reglamento de Contratos del Estado. La Mesa quedará constituída del siguiente modo: El Presidente que lo será el del Patronato o Concejal por él delegado, un vocal miembro de la Junta Rectora y el Secretario del Patronato. Dicho acto terminará sin adjudicación, pasándose acto seguido toda la documentación a Informe de los Servicios correspondientes. El expresado informe que habrá de ser evacuado en cinco días se contraerá a manifestar cual de las ofertas oferentes resulta más conveniente para los intereses municipales, a tenor del contenido de las propuestas ofertadas. El Patronato tendrá la facultad de adjudicar el contrato a la proposición más ventajosa sin atender necesariamente al valor económico de la misma o declarar desierto el concurso. Entre otras circunstancias, se tendrá en cuenta la experiencia de los oferentes. 10. Reclamación contra el acto licitatorio: Durante el acto licitatorio los firmantes de las proposiciones presentadas, podrán realizar las observaciones de disconformidad que estimen pertinentes, las cuales se harán en su caso constar en Acta. Dentro de los cinco días siguientes al de celebración de apertura de plicas, los firmantes de las proposiciones que hubieren mostrado su disconformidad en el Acto licitatorio, podrán exponer por escrito ante el Patronato cuanto estimen conveniente respecto a los preliminares de dicho acto, su desarrollo, capacidad jurídica de los demás optantes, etc., de tal manera que quedarán retenidas aquellas proposiciones que han sido objeto de reclamación hasta que por el órgano contratante se cuente con elementos y datos suficientes para resolver dicha reclamación o reclamaciones si las hubiere. 11. Gastos: Todos los gastos de bastanteo, escritura pública, formalización del expediente, reintegro del mismo, pago de anuncios y en general cuantos se produzcan a lo largo de la duración del contrato hasta la devolución de la fianza definitiva, serán por cuenta exclusiva de la empresa adjudicataria, pudiendo resarcirse de dichos gastos el Patronato por aplicación de la fianza, si ésta no los abonase en Arcas Municipales, tras el oportuno requerimiento. 12. Cláusula de estabilización: En el supuesto de producirse las prórrogas a que se hace referencia en el punto 3.o de estas Bases, la renta será actualizada de conformidad con el índice de precios de consumo del año inmediatamente anterior. 13. Forma de pago de la renta: El abono de la renta por el adjudicatario se realizará en pagos mensuales. 14. Personal: Todo el personal que desempeñe el servicio por cuenta de la empresa adjudicataria, deberá hallarse asegurado, debiendo quedar su condición de trabajador y relaciones con la empresa, configuradas jurídicamente de acuerdo con la Legislación Laboral vigente, en especial la Ley de Relaciones Laborales y el Estatuto de los Trabajadores y demás disposiciones posteriores vigentes y concordantes. El personal contratado para este servicio, deberá ser, en la medida de lo posible, de Bermeo. 15. Sanciones: Las infracciones se clasifican en leves, graves y muy graves. Serán infracciones leves: — Los retrasos en el cumplimiento de las obligaciones del arrendatario. — Las desobediencias a los Acuerdos de la Junta Rectora y órdenes de la Dirección del Polideportivo. BAO 237. zk. 1994, abenduak 15. Osteguna — 16140 — — Udal Zerbitzu Teknikoen ikusketari ez makurtzea. — Administrazioaren ustez justifikaturik ez badagoz, urtean hiru egunean, gehienez, zerbitzua ez emotea. — Maizterrak legehauste arina egingo baleu, 5.000 pezetako santzioa jarriko jako. Legehauste astunak honeek izango dira: — Maizterrak santzio arinak sortarazten dauzan ekintzetan behin eta barriro jaustea. — Ondasun edo instalakuntzen depreziazioa emongo leuken maizterraren jarrera. — Akuratutako ondasuna anormaltasunez erabiltzea. — Akuratze horren helburua ez dan iharduera baten aritzea. — Ezarriko diran ordutegia eta oporraldi txanda ez betetzea. BOB núm. 237. Jueves, 15 de diciembre de 1994 — El no sometimiento a la inspección de los Servicios Técnicos Municipales. — La no prestación del servicio, con un máximo de tres días al año, salvo causa justificada a criterio de la Administración. — Si el arrendatario cometiese una infracción de carácter leve, se le impondrá una sanción de 5.000 pesetas. Serán infracciones graves: — La reiteración por parte del arrendatario en actos que den lugar a sanciones leves. — La actuación del arrendatario que de lugar a depreciación del bien o de las instalaciones. — El uso anormal del bien arrendado. — El ejercicio de una actividad sobre el bien que no sea la que tiene por objeto dicho arrendamiento. — El incumplimiento de horario y turno de vacaciones que se establezcan. Kasu honeetan, 15.000 pezetako isuna jarriko da. En estos supuestos procederá la multa de 15.000 pesetas. Legehauste larriak honeek izango dira: Tendrán el carácter de infracciones muy graves: — Maizterraren betebehar garrantzitsuenen legehauste larria. — Santzio astunetan behin eta barriro jaustea. — La infracción gravísima de las obligaciones esenciales del arrendatario. — La reiteración de sanciones graves. Legehauste larri baten komisioak, akurapenaren iraungitzea suposatuko dau. La comisión de una falta gravísima supondrá la extinción del arrendamiento. Legehauste arinagaitik santzioa ezartzeak, espediente laburra beharko dau, zeinetan lege-hauslea entzun beharko dan. Hutsegite astuna edo larriekaz legehausteak, Jardunbide Administratibo Legeko 133 artikuluan eta hurrengoetan ezarritakoaren arabera santzionatuko dira. La imposición de sanción por falta leve, requerirá expediente sumario en el que deberá ser oído el infractor. Las infracciones por falta grave o muy grave se sancionarán con arreglo a lo establecido en los artículos 133 y siguientes de la Ley de Procedimiento Administrativo. 16. Adjudikaziodunak kontratua ez betetea: Kontratistak, jagokozan obligazioak betetuko ez baleuz Patronatoko Batzorde Errektoreak betearazteko ahalmena izango dau, baita kontratua etentzeko edota eskua hartzeko ere. Dana dala, enpresariak, benetan sortuarazitako kalteak ordaindu beharko deutsoz Administrazioari. Adjudikazioduna bere betebeharretan atzeratuko balitz, eta Patronatoko Batzorde Errektoreak kontratua ez etentzea erabakiko ez baleu, eragindako atzerakuntzaren, eta honek sortarazten dauzan kalte eta kontratuaren zenbatekoaren arabera determinatuko litzatekeen zenbatekoaren isunaz santzionatu ahal izango da, guzti hori Baldintza Fakultatiboetan aurrikusitakoaren arabera. Plegu honetan eta Plegu Teknikoetan aurrikusten ez danetarako, kasu honeetarako Estatuko Kontratazio Erregelamendu Legean xedatutakora egongo da. 16. Incumplimiento del contrato por el adjudicatario: Si el contratista incumpliese las obligaciones que le incumban, la Junta Rectora del Patronato estará facultada para exigir el cumplimiento, acordar la resolución del contrato o la intervención del mismo. En todo caso el empresario deberá abonar a la administración los daños y perjuicios que efectivamente le haya irrogado. En el caso de que el adjudicatario incurriera en demora en el cumplimiento de sus obligaciones y la Junta Rectora del Patronato no optara por la resolución, podrá ser sancionado con multa de cuantía que se determinará en atención a la demora producida, a los perjuicios que la misma cause y la cuantía del contrato, todo ello según lo previsto en los Pliegos Facultativos. Y para lo no previsto en los Pliegos Técnicos y en el presente se estará a lo dispuesto para estos casos en la Ley y Reglamento de Contratación del Estado. 17. Iraugipena, deuseztapena eta errenuntzia: Kontratua iraungi edo salatu beharra dagoanean, Plegu honetan ezarritakoaz gain, Estatuko Kontratuen Erregelamenduan xedatutakora egongo da. 17. Resolución, rescisión y renuncia: Para los supuestos en que hubiere lugar a resolver o denunciar el contrato, además de lo señalado en el presente Pliego se estará a lo dispuesto a estos efectos en el Reglamento de Contratación del Estado. 18. Eskumena: Plegu honen xede dan kontratuaren izaera administratiboa kontutan izanda, kontratatzeko ahalmena daukan tokiko Entitate organoak, kontratu administratiboa ulertu eta bere betetzean sor daitekezan zalantzak erabakitzeko ahalmena dauka. 18. Jurisdicción: Dada la naturaleza administrativa del contrato que constituye el objeto del presente Pliego, el órgano de la Entidad local competente para contratar, obstenta también la prerrogativa para interpretar el contrato administrativo y resolver las dudas que ofrezca su cumplimiento. Lizitatzaileak, baldintza honeek, eta beraz, kontrato administratiboaren interpretaziotik eratorritako gai guztietarako Udalaren helbidearen jurisdikzio kontentzioso-administratiboaren menpe geratzen dira, legokiezan beste edozein eskubideri errenuntzia espresua eginik. Los licitadores se someten para todas las cuestiones derivadas de la interpretación de estas condiciones o en su caso del contrato administrativo subsiguiente, a la jurisdicción contencioso–administrativa del domicilio de la Corporación, con expresa renuncia de cualquier otro fuero que pudiera corresponderles. 19 Ordezko xedapen osagarriak: Baldintza Plegu honetan aurrikusten ez dan guztirako, apirilaren 2ko 85/7 Oinarrien Toki Erregimeneko Lege erregulatzaileko xedapenek, apirilaren 18ko 86/781 E.D.L. ak, 1955ko ekainaren 17ko Dekretuz onartutako Tokiko Gorporazioen zerbitzuen Estatuko Kontratuen Legea eta Erregelamenduak, baita aplikagarriak gertatzen diran zuzenbide administratiboko agindu egokiek ere eraenduko dabe, eta supletorioki eta aurreko xedepaenetan erregulatu barik dagoan guztirako, Zuzenbide Zibileko Legea aintzat hartuko dalarik. 19. Disposiciones supletorias y complementarias: Para lo no previsto en el presente Pliego de condiciones regirán las disposiciones de la Ley reguladora de las Bases de Régimen Local 7/85 de 2 de abril, R.D.L. 781/86, de 18 de abril, la Ley de Contratos del Estado y Reglamento de servicio de las Corporaciones Locales aprobado por Decreto de 17 de junio de 1955, así como los preceptos pertinentes de derecho administrativo que resulten de aplicación y supletoriamente y para todo lo no regulado en las disposiciones anteriores, se atenderá a las Leyes de Derecho Civil. 20. Azken xedapena: Apirilaren 18ko 86/781 E.D.L. ko 122 artikuluan aurrikusitakoaren arabera tramitatuko da Baldintza Plegu hau. 20. Disposición final: Al presente Pliego de condiciones se le dará la tramitación prevista en el artículo 122 del R.D.L. 781/86, de 18 de abril. Idazkaria El Secretario BAO 237. zk. 1994, abenduak 15. Osteguna — 16141 — BOB núm. 237. Jueves, 15 de diciembre de 1994 Proposamen eredua Modelo de proposición Nik ........ jaunak, adinekoak ........ auzokidea, ........ko ........ kalean ........ zenbakian bizi nazanak, ........n egindako N.A.N.a daukanak, bere izenean (edo ........(r)en izenean) behar dan moduan askietsitako ahalorde kopiaz, «1. Erreferentzia»ko dokumentazioan kreditatzen dodana, zera adierazten dot: 1. Udalerri honetako «Arenako Kiroldegiko taberna zerbitzua eta erantsitako etxebizitza» ren kontrataziorako lehiaketa deialdia egingo danaren jakinean nagoala. 2. Baldintza Juridiko-Ekonomiko-Administratibo-Fakultatiboen Pleguak aztertu eta ezagutzen dodazala. Don ........, mayor de edad, con domicilio en ........, D.N.I. número ........, expedido en ........, en nombre propio (o en representación de ........), según acredita con copia de poder debidamente bastanteado en la documentación contenida en «1. Referencias», manifiesta lo siguiente: 1. Que está enterado de que se convoca concurso para la contratación del «Servicio de bar y vivienda aneja del Polideportivo de Arene», de este municipio de Bermeo. 2. Que ha examinado y conoce los Pliegos de Condiciones Jurídico–Económico–Administrativas y Facultativas y demás documentos que constan en el expediente. 3. Que conoce los textos legales que se citan en los Pliegos de Condiciones. 4. Que se encuentra de conformidad, se somete voluntariamente y acepta íntegramente y sin variación todos los documentos y extremos a que se refieren los apartados anteriores. 5. Que se compromete a llevar a cabo la prestación del Servicio objeto de la presente convocatoria, con estricta sujección a tal documentación abonando al Patronato Municipal de Deportes ........ pesetas (I.V.A. excluído). Lugar, fecha y firma del proponente. 3. Halaber, Baldintza Pleguetan aipatzen diran testu legalak ezagutzen dodazala. 4. Ados nagoala, eta borondatez horren esku geratzen nazala eta aurreko ataletan aipatzen diran dokumentu guztiak eta zehaztasunak oso-osorik eta aldaketa barik onartzen dodazala. 5. Aipatutako Zerbitzua, deialdi honen helburua, zehamehatz dokumentu horreri lotuz, burutzeko konpromezua hartzen dodala, Kirol Zaingo Udal Patronatoari ........ pezeta abonatuz, (BEZa barne) Tokia, data eta eskatzailearen sinadura). Areneko Kiroldegiko taberna zerbitzua eta erantsitako etxebizitzaren akuratze sisteman kontrataziorako lehiaketa eraenduko daben baldintza fakultatiboen plegua Pliego de Condiciones Facultativas por el que se ha de regir el concurso para la contratación por el sistema de arrendamiento del servicio de bar y vivienda aneja del Polideportivo de Arene 1. Helburua:Honen helburua, Areneko Kiroldegiko Taberna zerbitzua eta erantsitako etxebizitzaren kontratazioa da Plegu honetan eta Baldintza Administratiboen Pleguan ezarritakoaren norainokoaz eta edukinaz. 2. Adjudikaziodunaren betebeharrak: Baldintza Juridiko Ekonomiko-Administratiboen Pleguan ezarritakoez gain, ondorengoak jagokoz: — Oinarri honeetatik gertatzen diran baldintzetan Zerbitzua emotea, halaber, herriaren interesen zioengaitik Patronatoak ezarri leikezan aldaketekaz, jagokon konpentsazio ekonomikoagaz, benetako eta ebaluagarriak diran kalte ekonomikoak egonez gero. 1. Objeto: El objeto de la presente convocatoria, es la contratación del servicio de bar y vivienda aneja del Polideportivo Arene, con el alcance y contenido que se establece en el presente Pliego y en el de Condiciones Administrativas. 2. Obligaciones del adjudicatario: Además de las expresadas en el Pliego de Condiciones Jurídico Económico Administrativas, le corresponderán las siguientes: — Prestar el Servicio en las condiciones que resultan de las presentes Bases, así como en las modificaciones que a las mismas implantare el Patronato por motivo de interés público con la pertinente compensación económica, si hubiere lugar a ello por producción de perjuicios económicos reales y evaluables. — Una vez realizada la adjudicación definitiva, proceder a la apertura del bar en el plazo máximo de 15 días. Transcurrido dicho plazo sin haber realizado la apertura, podrá rescindirse el contrato de arrendamiento, por la Junta Rectora. — Custodiar las instalaciones del Polideportivo de Arene, muy especialmente en las horas nocturnas. — Aplicar a la actividad las cuotas autorizadas por el Patronato, que serán los precios correspondientes a los establecimientos de categoría bar tercera, los cuales habrán de permanecer expuestos en lugar visible, además de ser facilitada una copia de ellos a la Junta Rectora. — Respetar el objeto de arrendamiento y los límites generales a los que se somete los de su categoría. El arrendatario, no podrá cambiar el destino de los locales arrendados, que lo son para bar y vivienda respectivamente, estando obligado a conservar los mismos en perfecto estado, realizando por su cuenta, las reparaciones necesarias, respondiendo incluso de los deterioros producidos por los usuarios y a devolverlo en el mismo estado en que lo ha recibido al terminar el contrato. No podrá realizar obras que modifiquen la estructura, ni tampoco introducir nueva maquinaria sin autorización expresa de la Junta Rectora del Patronato Municipal de Deportes de Bermeo. — Así mismo corresponderá al arrendatario la limpieza de los servicios y el pasillo que comunica el polideportivo con el bar, mientras que el mantenimiento de los mismos irá a cargo del P.M.D. — El arrendatario se obliga a tener al día cuantas licencias, autorizaciones o permisos se precisen de los Organismos competentes, en materia de Sanidad, Turismo, Trabajo, Hacienda o cualesquiera otros que se precisen para el desarrollo de la actividad hostelera. — Behin betiko adjudikazioa egin ondoren, 15 eguneko gehiengo epe barruan Taberna zabaltzea. Zabaltzea egin barik, epe hori igaro ondoren, Batzorde Errektoreak akuratze kontratua deuseztatuko egingo dau. — Areneko Kiroldegiko instalakuntzak jagon, batez ere gaueko orduetan. — Iharduereari, Patronatoak baimendutako kuotak aplikatzea, zeinek hirugarren kategoriako Tabernari jagokozan prezioak izan beharko daben, eta ikusteko lekuan jarrita egon beharko diralarik, eta heuren kopia bat Batzorde Errektoreari emon beharko jako. — Kategoria horreri jagokozan akurapen helburua eta muga orokorrak errespetatu. Maizterrak ezin izango dau aldatu akuratutako lokalen destinoa, taberna eta etxebizitza izango diralarik hurrenenez hurren, egoera onean mantentzen behartuta dagoalarik, bere kontura behar diran konponketa eginez, baita erabiltzaileek egindako narriaduren erantzunkizuna ere izango daualarik, kontratuaren amaieran, hartu dauzan moduan entregatzen behartuta dagoalarik. Ezin izango dau egin egitura aldatu daiken obrarik, ez eta Bermeoko Kirol Zaingo Udal Patronatoaren baimen espresu barik makinaria barririk ere. — Era berean, akuratzaileari jagoko zerbitzuen garbiketa eta taberna kiroldeiagaz komunikatzen dauan pasabidea ere, baina kiroldegiaren mantenua K.U.Paren kontura joango dalarik. — Akuratzailea, behartuta dago eskuduntzadun Organismoek behar dabezan Sanitate, Turismo, Hazienda edo, ostalaritza garapenerako behar diran bestelako lizentzia, baimenak, e.a. egunean eukitzen. BAO 237. zk. 1994, abenduak 15. Osteguna — 16142 — BOB núm. 237. Jueves, 15 de diciembre de 1994 — Erabiltzaileen, eta taberna, edo/eta etxebizitzan lan eta bizi behar dabenen jarrera egokiaz erantzun beharko dau. 3. Administrazioaren betebeharrak: Juridiko-Ekonomiko Administratibo Baldintza Pleguan ezarritakoez gain, honako honeek jagokoz: — Instalazioen erabilera erraztu. — Ur eta elektrizitatea gastuak ordaindu. 4. Ius variandi: Administrazioak, interes publikoak horrela esijituko baleu, beharrezkoak liratekeen kontratuzko aldakuntzak sartuko dauz, gerta daitekezan benetako kalteak kontratistari ordainduz. 5. Ordutegiak: Iharduerako funtzionamenduaren ordutegia, Kirol Udal Patronatoak determinatuko dauana izango da, zein, alderdi bien adostasunez, aldatu daiteke. Gitxiengo ordutegia, Kiroldegia zabaldu eta ixtekoarena izango da. Astelenetik barikura: 9-13etara, eta 15-21tara Zapatuetan: 9-14etara eta 16,30-20 etara Domeketan eta jaiegunetan: 9-14etara 6. Debekuak: Akuratzaileak ezin izango dau itzi, berrakuratu edo traspasatu, ez eta beste inolako formako eskubideen zesioa ere. 7. Zerbitzua kentzea: Administrazioak, guztien interesak horrela agintzen dauanean, zerbitzua kentzearen erabakia hartu daike, jagokon indemnizazioa ordainduz. Bermeon, 1994ko 87 — Indemnizar a terceros de los daños que se ocasionaren con ocasión de la prestación del Servicio. A tal efecto, a la hora de firmar el contrato, el arrendatario deberá presentar documentación acreditativa de suscripción de póliza de riesgo por responsabilidad con ocasión del arrendamiento del serviciode bar y riesgo mínimo de 10.000.000 de pesetas en el que se incluyan los usuarios de éste. — Pago del canon en los diez primeros días del mes. — Abono de todas las tasas e impuestos que deriven de la actividad. — Responder del comportamiento adecuado tanto de los usuarios como de los que vayan a habitar la vivienda y/o trabajar en el bar. 3. Obligaciones de la contratación: Además de las expresadas en el Pliego de Condiciones Jurídico Económico Administrativas, le corresponderán las siguientes: — Posibilitar el uso de las instalaciones. — Abonar los gastos de agua y electricidad. 4. Ius variandi: La Administración, si así lo exigiese el interés público podrá imponer las modificaciones contractuales que fueren necesarias con el abono al contratista de los perjuicios reales y efectivos que se produjeren. 5. Horarios: El horario de funcionamiento de la actividad será el determinado por el Patronato Municipal de Deportes, que podrá ser modificado previo acuerdo entre ambas partes. El horario mínimo a respetar será el de apertura y cierre del Polideportivo: De lunes a viernes: 9–13 ; 15–21 Sábados: 9–14 ; 16,30–20 Domingos y festivos: 9–14 6. Prohibiciones: El arrendatario no podrá ceder, subarrendar, traspasar o cualquier otra forma de cesión de sus derechos. 7. Supresión del servicio: La Administración, cuando el interés general lo haga necesario, procederá a la supresión del servicio con el pago de la indemnización correspondiente. En Bermeo, a 7 de noviembre de 1994 • • — Zerbitzua emoteko orduan kaltetutako hirugarren batzuk indemnizatzea. Horretarako, kontratua sinatzerakoan, taberna zerbitzuaren akuratzea dala eta, erantzunkizunagaitik, kiroldegiko erabiltzaileak sartzen dan 10.000.000 gitxiengo arrisku polizaren suskripzioa kreditazen dauan dokumentazioa aurkeztu beharko dau akuratzaileak. — Hileko lehen hamar egunetan kanonaren ordainketa. — Ihardueratik eratorritako tasa eta zerga guztien abonua. (II-3.348) (II-3.348) Derioko Udala Ayuntamiento de Derio IRAGARKIA ANUNCIO 1994.eko urriaren 13ko Alkatetzaren ebazpenaren bidez eta zuzeneko kontratazioaren prozedura erabiliz, «Santiago Apostol aldeko sarearen tarte baten berrikuntza» obren burutzapenerako kontratua adjudikatu da, nori-eta Construcciones Ibargoitia, S.A. enpresari, 5.771.396 pezetako prezioan. Hori guztia, apirilaren 18ko 781/1986 Legegintzazko Erret Dekretuaren 124.1. artikuluan ezarri dena betezeko, jendaurrean azaldu da. Derion, 1994.eko azaroaren 15ean.—Idazkaria Mediante Resolución de la Alcaldía de fecha 13 de octubre de 1994, ha sido adjudicado, por el procedimiento de contratación directa, el contrato para la ejecución de las obras «Renovación de un tramo de red en la zona de Santiago Apóstol» a la empresa Construcciones Ibargoitia, S.A., en el precio de 5.771.396 pesetas. Lo que se hace público en cumplimiento de lo dispuesto en el artículo 124.1 del Real Decreto Legislativo 781/ 1986, de 18 de abril. En Derio, a 15 de noviembre de 1994.—El Secretario (II-3.178) (II-3.178) • • Maruriko Udala Ayuntamiento de Maruri IRAGARKIA ANUNCIO Udal honen Plenoak, 1994.eko urriaren 26ko bilkura arruntean baturik, «Maruri-Jatabeko udalerriaren kanposantua zabaltzeko» obraren adjudikazioa, zein aurretiazko onarpen tramitedun enkantearen sistema bidez egiteratuko baita, eraenduko duten ekonomia-administraziozko baldintzen pleguak onetsi ditu. Aipatu baldintzen pleguak zein jendaurrean azaltzen dira, bidezko jotzen diren erreklamazioak egin daitezen, zein Udalean aurkeztu ahal izango baitira zortzi eguneko epean, honako iragarki hau Bizkaiko Aldizkari Ofizialean argitaratzen den egunaren biharamunetik zenbatzen hasita; erreklamaziook Udal Korporazioak ebatziko ditu. Halaber, eta aldi berean, egoki den deialdia iragartzen da; hala ere, lizitazioa geroratu egin daiteke behar beste, baldin eta baldintzen Este Ayuntamiento, reunido de sesión plenaria ordinaria de fecha 26 de octubre de 1994, ha procedido a aprobar los Pliegos de Condiciones Económico-Administrativas que han de regir la adjudicación de la obra de «ampliación del cementerio del municipio de Maruri-Jatabe», mediante el sistema de subasta con trámite de admisión previa. Dichos Pliegos de Condiciones quedan expuestos al público, a efectos de posibles reclamaciones, que podrán presentarse ante el Ayuntamiento durante el plazo de ocho días a contar del siguiente a la publicación del presente anuncio en el «B.O.B.», las cuales serán resueltas por la Corporación. Así mismo y de forma simultánea se anuncia la convocatoria correspondiente, si bien la licitación quedará aplazada en el supues- BAO 237. zk. 1994, abenduak 15. Osteguna — 16143 — pleguen aurkako erreklamaziorik formulatzen bada. Ondokoa da deialdiaren testua: Lehiaketaren Xedea: «Maruri-Jatabeko udalerriaren kanposantua zabaltzeko» obren burutzapena, Andoni Larrauri arkitekto jaunak gertutu eta Korporazio honek onetsi duen Burutzapen Proiektuaren arabera. Adjudikazio sistema: Aurretiazko onarpen tramitedun enkantea. Lizitazioaren aurrekontua: 12.717.532 pezeta, zein beheragotik jota hobetu ahal izango den. Behin-behineko fidantza: 254.350 pezeta. Behin betiko fidantza: 508.701 pezeta. Proposamenak non aurkeztu: Udal Idazkaritzan, iragarki hau Bizkaiko Aldizkari Ofizialean argitaratzen den egunetik aurrera zenbatu beharreko hamabost eguneko epean, astelehenetik ostiralera, goizeko bederatzietatik eguerdiko ordu bata arte. Idazkitxien irekiera: Kontratazio organoak aurretiazko onarpen tramitea ebatzita gero adierazten duen eguneko eguerdiko ordu batean. Baldintzen plegua eta Proiektua: Nahi duen orok du eskura Cianoplanen (Juan de Ajuriaguerra kalean), horiek kontsultatzeko eta aldakiak egiteko. BOB núm. 237. Jueves, 15 de diciembre de 1994 to de que se formulasen reclamaciones contra los Pliegos, con arreglo a lo siguiente: Objeto de la convocatoria: Ejecución de las obras de «ampliación del cementerio del municipio de Maruri-Jatabe», con arreglo al Proyecto de Ejecución redactado por el Arquitecto don Andoni Larrauri y aprobado por esta Corporación. Sistema de adjudicación: Subasta con trámite de admisión previa. Presupuesto de licitación: 12.717.532 pesetas, que podrá ser mejorado a la baja. Fianza provisional:254.350 pesetas. Fianza definitiva: 508.701 pesetas. Presentación de proposiciones: En la Secretaría Municipal en el plazo de 15 días a contar del siguiente a la publicación de este anuncio en el «Boletín Oficial de Bizkaia», de lunes a viernes y de 9 a 13 horas. Apertura de plicas: A las trece horas del día que señale el órgano de contratación al resolver el trámite de admisión previa. Pliegos de Condiciones y Proyecto: A disposición de quien lo desee en Cianoplan (calle Juan de Ajuriaguerra), para su consulta y realización de copias. Proposamenerako eredua Modelo de Proposición ........ jaunak, ........ bizi eta ........ NAN zenbakia duenak, bere izenean jardunez edo ........(r)en ordezkaritzan (........ notari jaunaren aurrean ........(e)(a)n egiletsitako indarreko ahalaren arabera), ondokoa adierazten du: 1. «Maruri-Jatabeko kanposantua zabaltzeko» obren burutzapenerako Maruriko Udalak egin duen deialdiaren berri duela, BAOn, ........ (e)ko ........ zenbakian argitaratu den iragarkiaren bidez. 2. Proiektua eta hori eraentzen duten nahizgeroko eta ekonomia-administraziozko baldintzen pleguak aztertu dituela. 3. Agiri guztiak oso-osoan eta aldaketarik gabe onartzen dituela eta horiekiko guztiekiko adostasuna adierazten duela. 4. Aipatu obren burutzapena agiri guztiei zorrotz loturik eta bereziki Proiektuari eta baldintza teknikoen eta ekonomia-administraziozko baldintzen pleguei loturik egiteratzeko konpromezua hartzen duela, ........ pezetako kopuruaren arabera. Tokia, eguna eta sinadura. Lizitatzailea, Maruri-Jataben, 1994.eko azaroaren 11n.—Alkatea, Iñaki Arrieta Aguirre Don ........, con domicilio en ........, con D.N.I. número ........, actuando en nombre propio (o en representación de ........, según poder vigente que se acompaña, otorgado ante el Notario don ........ en fecha ........), manifiesta lo siguiente: 1.o Que está enterado por el anuncio publicado en el «B.O.B.» número ........, de fecha ........ de la conovocatoria realizada por el Ayuntamiento de Maruri para la ejecución de las obras de«ampliación del cementerio del municipio de Maruri-Jatabe». 2.o Que ha examinado el Proyecto y los Pliegos de Condiciones facultativas y económico-administrativas que rigen el mismo. 3.o Que encuentra de su conformidad y acepta íntegramente y sin variación todos los documentos. 4.o Que se compromete a llevar a cabo la ejecución de las obras citadas con estricta sujeción a todos los documentos y en especial al Proyecto, Pliegos de Condiciones Técnicas y Económico-Administrativas en la cantidad de ........ pesetas. Lugar, fecha y firma El Licitador Maruri-Jatabe, a 11 de noviembre de 1994.—El Alcalde, Iñaki Arrieta Aguirre (II-3.148) (II-3.148) • • Urduñako Udala Ayuntamiento de Orduña IRAGARKIA ANUNCIO Udalean etxez-etxeko laguntza zerbitzua kontratatzeko lehiaketa Concurso para la contratación del servicio de ayuda domiciliaria municipal. Udalaren Plenoak, 1994.eko azaroaren 11n egin duen bilkura arruntean onetsi egin du Udalean etxez-etxeko laguntza zerbitzua kontratatzeko lehiaketa eraenduko duen Baldintzen Plegua; oraingo honetan, Toki Araubidearen alorrean indarrean dauden xedapenen testu bateratuak onetsi zituen apirilaren 18ko 781/86 Legegintzazko Erret Dekretuaren 122.1. artikuluan ezarri denarekin bat, jendaurrean azaltzen da zortzi asteguneko epean, erreklamazioak aurkez daitezen. Erakustaldi hori, bidezko iragarkia Bizkaiko Aldizkari Ofizialean argitaratzen den egunaren biharamunetik zenbatuko da eta erreklamazioak, egotekotan, udaleko eskumendun organoak ebatziko ditu. Habiéndose aprobado por el Ayuntamiento Pleno en sesión ordinaria celebrada el día 11 de noviembre de 1994, el Pliego de Condiciones que habrá de regir el concurso público para la contratación del servicio de ayuda domiciliaria Municipal, se expone al público por plazo de ocho días hábiles, contados a partir del siguiente al de la inserción del anuncio correspondiente en el «Boletín Oficial de Bizkaia», de conformidad con lo dispuesto en el artículo 122–1.o del Real Decreto Legislativo 781/86, de 18 de abril, por el que se aprueba el Texto Refundido de las Disposiciones Legales vigentes en materia de Régimen Local, para que puedan presentarse reclamaciones, que serán resueltas por el órgano competente municipal. Transcurrido dicho término, no serán admitidas las reclamaciones fundadas en infracción determinante de anulación de los Pliegos o de alguna de sus cláusulas, pero quedarán a salvo las impugnaciones basadas en vicio de nulidad, artículo 24–3 del Regla- Delako epe hori igarota ez da onartuko pleguen deuseztapena edo plegu horietako klausularen baten deuseztapena sortaraziko duen urratzeetan oinarrituko den erreklamaziorik; dena den, 1953.eko urtarrilaren 9ko Toki Korporazioen Kontratazioaren Arau- BAO 237. zk. 1994, abenduak 15. Osteguna — 16144 — diaren 24-3. artikuluan adierazita dauden deuseztasun akatsean oinarritzen direnak salbuetsi egiten dira. Aldi berean, eta aipatu 781/86 Legegintzazko Erret Dekretuaren 122. artikuluaren 2. lerroaldean ezarri denaren itzalpean, lizitaziorako deialdia iragarri da; hala ere, lizitazioa geroratu egin daiteke behar beste, baldin eta baldintzen pleguaren aurkako erreklamaziorik formulatzen bada. Iragarkia ondokoa da: 1. Emakidaren xedea: Urduña Hiriko Udalak etxez-etxeko laguntza zerbitzua kontratatzeko lehiaketarako deialdia egin du. 2. Emakidaren epea: bi urte, adjudikazioaren datatik zenbatuko direnak; epe hori bi urtekoak izango diren aldietan luza daiteke. 3. Lizitazio oinarria: interesatuek lizitazioaren prezioa eskainiko dute, lehiaketaren barruko lanen burutzapenari dagokion eta eraginkorra izango den prezioa/orduko zenbatekoa guztira/osoan ezarriko dutela; gehienezko prezioa orduko 2.100 pezetakoa izango da, BEZ barne. 4. Ordainketak egiteko era: adjudikazioaren prezioa hilero egingo da, beti ere delako hile hori igaro ondoren. 5. Bermeak: behin-behinekoa eta behin betikoa. Lehenbizikoa Udal Diruzaintzan jarriko da eta lizitazioaren prezioaren %1aren baliokidea izango da, hasiera batean bete behar diren orduen kopurua bider orduaren prezioa eragiketaren emaitza, hain zuzen; behin betiko fidantza adjudikazioaren zenbatekoaren %4ean ezarriko da. 6. Agirien azterketa eta proposamenak aurkezteko epea: Espedientea Udalaren Idazkaritza Orokorrean dago aztergai, jendeari jaramon egiteko orduetan eta proposamenak aurkezteko epearen barruan. Delako epe hori hogei astegunekoa izango da eta honako iragarki hau Bizkaiko Aldizkari Ofizialean argitaratzen den egunaren biharamunetik zenbatuko da. Proposamen horiek aipatu Udal Idazkaritzan aurkeztuko dira, espedientearen azterketarako adierazi den ordutegi berean. 7. Proposamenerako eredua: ........ jaun/andreak, lanbidez ........ denak, ........(e)(a)n, 19........(e)(an) luzatutako ........ NAN zenbakia duenak, jakinarazpenak jasotzeko ondoreetarako ........ kalearen ........ zenbakian bizi denak, ondoko hau BOB núm. 237. Jueves, 15 de diciembre de 1994 mento de Contratación de las Corporaciones Locales de 9 de enero de 1953. De forma simultánea, y al amparo de lo establecido en el párrafo 2.o del artículo 122 del citado Real Decreto Legislativo 781/86, se anuncia licitación, si bien se aplazará cuando resulte necesario, en el supuesto de que se formulasen reclamaciones contra los Pliegos o cláusulas. El anuncio es el siguiente: 1. Objeto de la concesión: El Ayuntamiento de la ciudad de Orduña, convoca concurso para la contratación del servicio de ayuda domiciliaria municipal. 2. Plazo de concesión: Desde la fecha de adjudicación dos años, prorrogable por períodos de dos años. 3. Tipo de licitación: El precio de licitación se ofertará por los interesados, señalando la cantidad total/global del precio/hora efectiva, que corresponda por la realización de los trabajos objeto del concurso, ascendiendo el precio máximo hora a la cantidad de 2.100 pesetas. IVA incluido. 4. Forma de los pagos: El precio de adjudicación será satisfecho por períodos mensuales vencidos. 5. Garantías provisional y definitiva: La primera en la Tesorería Municipal la cantidad equivalente al 1% del precio de licitación y será el producto resultante de multiplicar el número de horas a prestar inicialmente por el precio de la hora, y la definitiva se fijará en el 4% del importe de la adjudicación. 6. Examen de documentación y plazo de presentación de proposiciones: El expediente puede examinarse en la Secretaría General del Ayuntamiento en horario de atención al público y dentro del plazo de presentación de proposiciones, que será de veinte días hábiles contados a partir del día siguiente en que aparezca la publicación del anuncio en el «Boletín Oficial de Bizkaia». Dichas proposiciones deberán entregarse en la mencionada Secretaría Municipal, en el mismo horario que el expresado para el examen del expediente. 7. Modelo de proposición: Don ........ de profesión ........ con D.N.I: ........ expedido en ........ el ........ con domicilio, a efectos de notificaciones en ........ calle ........ número........ ADIERAZI DU: E X P O N E: 1. Norbere izenean diharduela ( edo ........ ordezkaritzan). 2. ........ egunean argitaratu den ........ zenbakiko Bizkaiko Aldizkari Ofizialeko iragarkiaren bidez Urduñako Udalak etxez-etxeko laguntza zerbitzua adjudikatzeko deitu duen lehiaketaren berri duela eta delako lehiaketa horretan parte hartzen duela. 1. Que actúa en nombre propio (o en representación de) ....... 2.o Que enterado del concurso para la adjudicación del Servicio de Ayuda Domiciliaria Municipal de Orduña, toma parte del concurso convocado por el Ayuntamiento de Orduña, a través del anuncio publicado el día ........ en el número ........ del «Boletín Oficial de Bizkaia». 3.o Que, a estos efectos, se adjuntan a la presente los documentos exigidos en el Pliego de Condiciones. 4.o Que cumple los requisitos establecidos para participar en el concurso y acepta plenamente las bases del mismo, así como el contenido de su anuncio y cuantas obligaciones se deriven de la mismo como concursante y como seleccionado si lo fuese. 3. Ondore horietarako, Baldintzen Pleguan eskatu diren agiri hauek ekarri dituela. 4. Lehiaketan parte hartzeko beharkizunak betetzen dituela eta delako hori eraendu duten oinarriak oso-osoan onartzen dituela; halaber, iragarkiaren edukina ezagutzen duela eta lehiakide gisa, edo, horrela balitz, hautatu gisa izan ditzakeen betebehar guztiak ezagutzen dituela. (Tokia, data eta lizitatzailearen sinadura) Urduña, 1994.eko urriaren 28an.—Alkatea, Juan Angel Bilbao Larrea • (II-3.346) o (Lugar, fecha y firma del licitador) Orduña, a 28 de octubre de 1994.—El Alcalde, Juan Angel Bilbao Larrea • (II-3.346) Muxikako Udala Ayuntamiento de Muxika IRAGARKIA ANUNCIO Udalaren Plenoak, 1994.eko abenduaren 3eko batzarraldi arruntean, aurtengo ekitaldirako udal aurrekontuaren kreditu-aldaketa 2 zenbakidun espedienteari hasiera onestea eman zaio. Martxoaren 21.eko, 2/1991 Foru Arauak egintzen duena betetzeko, espediente hau jende aurrean erakusten da hamabost El Ayuntamiento Pleno, en su sesión ordinaria del 3 de diciembre de 1994, aprobó inicialmente el expediente número 2 de modificación de créditos al Presupuesto municipal vigente. En cumplimiento de lo dispuesto en la Norma Foral 2/1991, de 21 de marzo, se expone al público este expediente por plazo BAO 237. zk. 1994, abenduak 15. Osteguna — 16145 — egunean zehar, interesatuek erreklamazioak aurkezteko aukera izan ditzaketeen. Erreklamaziorik jaso ez bada, kreditu aldaketa espedientea onartzea erabakia behin-betikotzat joko da. Muxikan 1994.eko abenduaren 5ean.—Alkatea • (II-3.384) BOB núm. 237. Jueves, 15 de diciembre de 1994 de quince días a fin de que por los interesados puedan presentarse las reclamaciones que se estimen procedentes. Caso de no formularse reclamaciones, quedará elevado a definitivo el acuerdo de aprobación inicial. Muxika, a 5 de diciembre de 1994.—El Alcalde • (II-3.384) Ortuellako Udala Ayuntamiento de Ortuella ALKATETZAREN 72. DEKRETUA DECRETO DE ALCALDIA NUMERO 72 Datu pertsonalen tratamendu automatizatua araupetu duen urriaren 29ko 5/1992 Lege Organikoaren bigarren xedapen gehigarriak administrazio publikoek berau indarrean jarri baino lehen zeuden fitxategi automatizatuak araupetu edo egokitzen dituen xedapena eman behar dutela ezarri du. Udal honetan badaude datu pertsonalak dituzten euskarri informatikodun datutegiak; beraz, araupetu eta erregistratu egin behar dira, aipatu lege organiko horren eta bera garatzen duten arauen arabera. Aurrean azaldu dena dela bide, eta legez dagozkidan ahalmenekin bat etorriz, ondorengo La disposición adicional segunda de la Ley Orgánica 5/1992, de 29 de octubre, de regulación del tratamiento automatizado de los datos de carácter personal, establece la obligación de las Administraciones Públicas de adoptar una disposición de regulación o adaptación de los ficheros automatizados existentes con anterioridad a su entrada en vigor. Por otra parte, el Real Decreto Ley 20/1993, de 22 de diciembre, prorrogó por seis meses el plazo establecido en la citada disposición adicional segunda. En este Ayuntamiento existen bases de datos con soporte informático que contienen datos de carácter personal, por lo que es procedente su regulación y registro, de acuerdo con la citada Ley Orgánica y normas que la desarrollan. En base a las facultades que me confiere la vigente legislación, DEKRETU HAU EMAN DUT: VENGO EN DECRETAR: Lehenengoa.—Datu pertsonalak dauzkaten eta prozesatzen dituzten Udalaren fitxategi automatizatuak, zein ebazpen honen eraskinetan deskribatuko baitira, ondorengoak dira: Primero.—Los ficheros automatizados de este Ayuntamiento en los que se contiene y procesan datos de carácter personal, que se describen en los anexos correspondientes que forman parte de esta resolución, son los siguientes: a) Anexo I: Fichero de Contabilidad. b) Anexo II: Fichero de Padrón Municipal de Habitantes. c) Anexo III: Fichero de Bienestar Social. d) Anexo IV: Fichero de registro general de entradas y salidas y expedientes. e) Anexo V: Fichero de Recaudación. f) Anexo VI: Fichero de Padrón Municipal del Impuesto Municipal de Vehículos de Tracción Mecánica. g) Anexo VII: Fichero del Impuesto Municipal sobre el Incremento del Valor de los Terrenos. Segundo.—La responsabilidad sobre los ficheros automatizados comprendidos en el Anexo, corresponderá a los titulares de los órganos descritos; ello sin perjuicio de la responsabilidad directa del personal administrativo que gestione y custodie los mismos. Tercero.—Los datos de carácter personal registrados en los ficheros automatizados de este Ayuntamiento, a los que se refiere el apartado primero, sólo serán utilizados para los fines expresamente previstos y por el personal debidamente autorizado. Bestalde, abenduaren 22ko 20/1993 Erret Dekretuak 6 hilez luzatu zuen bigarren xedapen gehigarri horretan ezarritako epea. a) b) c) d) I. eraskina: II. eraskina: III. eraskina: IV. eraskina: Kontabilitateko fitxategia. Biztanleeen udal erroldaren fitxategia. Gizarte ongizateko fitxategia. Sarrera eta irteera, eta espedienteen erregistro orokorraren fitxategia. e) V. eraskina: Zerga-bilketaren fitxategia. f) VI. eraskina: Trakzio Mekanikodun Ibilgailuen gaineko Zergaren Udal Erroldaren fitxategia. g) VII. eraskina: Lurren balioaren gehikuntzaren gaineko udal zergaren fitxategia. Bigarrena.—Eraskinetan agertzen diren fitxategi automatizatuen gaineko erantzukizuna deskribatu ditugun organoen titularrena izango da, beraiek kudeatu eta zaintzen dituen administrazio pertsonalaren erantzukizun zuzenaren kalterik gabe. Hirugarrena.—Udalaren fitxategi automatizatuetan erregistratuta dauden datu pertsonalak, lehenengo atalean aipatu direnak, beren beregi ezarrita dauden helburuetarako baizik ez dira erabiliko, eta erabili ere behar bezala baimendurik dagoen pertsonalak erabiliko ditu. Laugarrena.—Eraskinean deskribatu diren fitxategi automatizatuetan dauden datu pertsonalek ukitzen dituztenek datuetara jo, berauek zuzendu eta ezabatzeko eskubideak bidezko denean erabili ahal izango dituzte, fitxategi automatizatu bakoitzerako eraskinean zehaztuta dagoen organoan. Bosgarrena.—Dekretu hau Bizkaiko Aldizkari Ofizialean argitaratu beharko da. Aurrekoa bete ondoren, fitxategi automatizatu horiek Datuen Babeserako Agentziari jakinarazi beharko zaizkio, honek Datuen Babeserako Erregistro Orokorrean inskriba ditzan, Agentziaren 1994.eko ekainaren 22ko ebazpenak normalizatu duen eredua erabiliz. I. ERASKINA Fitxategiaren izena: Kontabilitateko fitxategia. 1. Erantzulea: Ortuellako Udala, Ekonomia eta Ogasun Arloa. 2. Helburua: Ekonomi eta finantza kudeaketa, aurrekontuen kontabilitatea. Cuarto.—Los afectados por los datos de carácter personal, contenidos en los ficheros descritos en el Anexo, podrán ejercitar sus derechos de acceso, rectificación y cancelación de datos, cuando proceda, ante el órgano que para cada uno de los ficheros automatizados se concreta en el citado Anexo. Quinto.—El presente Decreto deberá publicarse en el «Boletín Oficial de Bizkaia». Cumplimentando lo anterior deberán notificarse a la Agencia de Protección de Datos los citados ficheros automatizados para su inscripción en el Registro General de Protección de Datos, a través del modelo normalizado aprobado por Resolución de la Agencia de 22 de junio de 1994. ANEXO I Nombre del fichero: Fichero de Contabilidad. 1. Responsable: Ayuntamiento de Ortuella, Area de Economía y Hacienda. 2. Finalidad: Gestión económica y financiera, contabilidad presupuestaria. BAO 237. zk. 1994, abenduak 15. Osteguna — 16146 — 3. Erabilera: Gainerakoekin egiten den ekonomi kudeaketa, ondareen kudeaketa. 4. Datu pertsonalak lortu nahi diren pertsona edo taldeak edo datu horiek eman behar dituztenak: Ortuellako Udalarekin ekonomi harremanak dituzten pertsona fisikoak zein juridikoak. 5. Datu pertsonalak biltzeko prozedura: Interesatuak berak edo legez ordezkatzen duenak aurkeztuko dituen adierazpenorriak edo formularioak. 6. Fitxategi automatizatuaren oinarrizko egitura eta bertan dauden datu pertsonalen deskripzioa: — Identifikaziorako datuak. — Transakzioei buruzko datuak. 7. Aurrikusi diren datu-lagapenak: Ez dago ezarrita horrelakorik egitea. 8. Datuetara jo, haiek zuzendu eta ezabatzeko eskubideak erabil daitezkeen organoa, bidezkoa denean: Ortuellako Udala, Ekonomia eta Ogasun Arloa. II. ERASKINA Fitxategiaren izena: Biztanleen udal erroldaren fitxategia. 1. Erantzulea: Ortuellako Udala, Estatistika Arloa. 2. Helburua: Udalerriko egoiliarren erregistro eguneratua. 3. Erabilera: — Barrurako estatistikak egitea. — Nazionalitatea. — Administrazio prozedurak. — Soldadutza. — Ordezko gizarte zerbitzua. — Herri funtzio estatistikoa. — Errolda. 4. Datu pertsonalak lortu nahi diren pertsona edo taldeak edo datu horiek eman behar dituztenak: Ortuellako Udalean erroldatuta dauden pertsona fisiko guztiak. 5. Datu pertsonalak biltzeko prozedura: Adierazpen-orriak edo formularioak. 6. Fitxategi automatizatuaren oinarrizko egitura eta bertan dauden datu pertsonalen deskripzioa: — Identifikaziorako datuak. — Norberari buruzko datuak. — Gizarte mailako inguruabarrei buruzko datuak (etxebizitza). — Datu akademikoak eta lanbideari buruzkoak. 7. Aurrikusi diren datu-lagapenak: Ez dago ezarrita horrelakorik egitea. 8. Datuetara jo, haiek zuzendu eta ezabatzeko eskubideak erabil daitezkeen organoa, bidezkoa denean: Ortuellako Udala, Estatistika Arloa. III. ERASKINA Fitxategiaren izena: Gizarte Ongizateko fitxategia. 1. Erantzulea: Ortuellako Udala, Gizarte Baliabideen Arloa. 2. Helburua: Gizarte zerbitzuak emateko datuak eskuratzea. 3. Erabilera: — Minusbaliodunentzako gizarte zerbitzuak. — Gizarte laguntzaren alorreko prestazioak. — Zaharrentzako gizarte zerbitzuak. 4. Datu pertsonalak lortu nahi diren pertsona edo taldeak edo datu horiek eman behar dituztenak: Prestazioak edo gizarte zerbitzuak eskatzen dituztenak. 5. Datu pertsonalak biltzeko prozedura: — Interesatua bera. — Adierazpen-orriak edo formularioak. BOB núm. 237. Jueves, 15 de diciembre de 1994 3. Uso: Gestión económica con terceros, gestión de patrimonio. 4. Personas o colectivos sobre los que se pretende obtener datos de carácter personal o que resulten obligados o suministrarlos: Físicas/jurídicas con relaciones económicas con el Ayuntamiento de Ortuella. 5. Procedimiento de recogida de datos: Declaraciones o formularios presentados por el propio interesado o su representante legal. 6. Estructura básica del fichero automatizado y descripción de datos de carácter personal incluidos en el mismo: — Datos de carácter identificativo. — Datos de transacciones. 7. Cesiones de datos que se prevén: No se prevén cesiones. 8. Organo ante el que pueden ejercitarse los derechos de acceso, rectificación y cancelación, cuando proceda: Area de Economía y Hacienda del Ayuntamiento de Ortuella. ANEXO II Nombre del fichero: Fichero de Padrón Municipal de Habitantes. 1. Responsable: Ayuntamiento de Ortuella, Area de Estadística. 2. Finalidad: Registro actualizado de los residentes en el municipio. 3. Uso: — Obtención de estadísticas internas. — Nacionalidad. — Procedimientos administrativos. — Servicio Militar. — Prestación social sustitutoria. — Función estadística pública. — Padrón. 4. Personas o colectivos sobre los que se pretende obtener datos de carácter personal o que resulten obligados o suministrarlos: Todas las personas físicas empadronadas en el Ayuntamiento de Ortuella. 5. Procedimiento de recogida de datos: Declaraciones o formularios. 6. Estructura básica del fichero automatizado y descripción de datos de carácter personal incluidos en el mismo: — Datos de carácter identificativo. — Datos de características personales. — Datos de circunstancias sociales (viviendas). — Datos académicos y profesionales. 7. Cesiones de datos que se prevén: No se prevén cesiones. 8. Organo ante el que pueden ejercitarse los derechos de acceso, rectificación y cancelación, cuando proceda: Area de Estadística del Ayuntamiento de Ortuella. ANEXO III Nombre del fichero: Fichero de Bienestar Social. 1. Responsable: Ayuntamiento de Ortuella, Area de Recursos Comunitarios. 2. Finalidad: Disponer de datos al objeto de dispensar los servicios sociales. 3. Uso: — Servicios sociales a minusválidos. — Prestaciones de asistencia social. — Servicios sociales a tercera edad. 4. Personas o colectivos sobre los que se pretende obtener datos de carácter personal o que resulten obligados o suministrarlos: Solicitantes de prestaciones o servicios sociales. 5. Procedimiento de recogida de datos: — El propio interesado. — Declaraciones o formularios. BAO 237. zk. 1994, abenduak 15. Osteguna — 16147 — 6. Fitxategi automatizatuaren oinarrizko egitura eta bertan dauden datu pertsonalen deskripzioa: BOB núm. 237. Jueves, 15 de diciembre de 1994 6. Estructura básica del fichero automatizado y descripción de datos de carácter personal incluidos en el mismo: Datu motak: Tipo de datos: — Identifikaziorako datuak: izena, deiturak, helbidea, NAN, telefonoa. — Norberari buruzko datuak: egoera zibila, familiari buruzko datuak, sexua, osasuna, jaioteguna, talde kronikoa edo gizarte-taldea. — Gizarte inguruabarrei buruzko datuak: egoitza eta etxebizitzaren ezaugarriak. — Datu akademikoak eta lanbideari buruzkoak: lanbidea eta lanegoera. — Ekonomiari eta finantzei buruzko datuak: sarrera, errentak. — Datos de carácter identificativo: nombre, apellidos, dirección, D.N.I., teléfono. — Datos de características personales: estado civil, datos de familia, sexo, salud, fecha de nacimiento, grupo crónico o social. — Datos de circunstancias sociales: características de alojamiento, vivienda. — Datos académicos y profesionales: profesión, situación laboral. — Económico-financieros: ingresos, rentas. 7. Aurrikusi diren datu-lagapenak: Ez dago ezarrita horrelakorik egitea. 7. Cesiones de datos que se prevén: No se prevén cesiones. 8. Datuetara jo, haiek zuzendu eta ezabatzeko eskubideak erabil daitezkeen organo, zerbitzu edo unitatea, bidezkoa denean: 8. Organo ante el que pueden ejercitarse los derechos de acceso, rectificación y cancelación, cuando proceda: — Organoa: Alkatetza. — Unitatea: Gizarte Ongizatea. — Organo: Alcaldía. — Unidad: Bienestar Social. IV. ERASKINA ANEXO IV Fitxategiaren izena: Sarrera eta irteeren, eta espedienteen erregistro orokorraren fitxategia. Nombre del fichero: Fichero de registro general de entradas y salidas y expedientes. 1. Erantzulea: Ortuellako Udala, Administrazio Orokorra Arloa. 1. Responsable: Ayuntamiento de Ortuella, Area de Administración General. 2. Helburua: Jaso diren agiri guztien barruko kudeaketa; halaber, behin betiko bukatu diren agirien ireteeraren kudeaketa. 2. Finalidad: Gestión interna de los diferentes documentos recibidos, así como de la salida de aquellos que hayan sido despachados definitivamente. 3. Erabilera: Haizugo eta lizentzien emakida eta kudeaketa. 3. Uso: Concesión y gestión de permisos y licencias. 4. Datu pertsonalak lortu nahi diren pertsona edo taldeak edo datu horiek eman behar dituztenak: Udalean edozein eskabide edo instantzia aurkezten duten pertsona fisikoak zein juridikoak. 4. Personas o colectivos sobre los que se pretende obtener datos de carácter personal o que resulten obligados o suministrarlos: Físicas/jurídicas que presenten algún tipo de solicitud o instancia ante el Ayuntamiento. 5. Datuak biltzeko prozedura: Adierazpen-orriak edo formularioak 5. Procedimiento de recogida de datos: Declaraciones o formularios. 6. Fitxategi automatizatuaren oinarrizko egitura eta bertan dauden datu pertsonalen deskripzioa: 6. Estructura básica del fichero automatizado y descripción de datos de carácter personal incluidos en el mismo: — Identifikaziorako datuak: — Datos de carácter identificativo. 7. Datu-lagapenak: Ez dago ezarrita horrelakorik egitea. 7. Cesiones de datos que se prevén: No se prevén cesiones. 8. Datuetara jo, haiek zuzendu eta ezabatzeko eskubideak erabil daitezkeen organoa, bidezkoa denean: Ortuellako Udaleko Administrazio Orokorra Arloa. 8. Organo ante el que pueden ejercitarse los derechos de acceso, rectificación y cancelación, cuando proceda: Area de Administración General del Ayuntamiento de Ortuella. V. ERASKINA ANEXO V Fitxategiaren izena: Zerga-bilketaren fitxategia. Nombre del fichero: Fichero de Recaudación. 1. Erantzulea: Ortuellako Udala, Ekonomia eta Ogasun Arloa. 1. Responsable: Ayuntamiento de Ortuella, Area de Economía y Hacienda. 2. Helburua: Zerga-bilketa. 2. Finalidad: Recaudación. 3. Erabilera: Tributuen eta zerga-bilketaren kudeaketa 3. Uso: Gestión tributaria y de recaudación. 4. Datu pertsonalak lortu nahi diren pertsona edo taldeak edo datu horiek eman behar dituztenak: Udalarekin zerikusia duten pertsona fisiko zein juridikoak. 4. Personas o colectivos sobre los que se pretende obtener datos de carácter personal o que resulten obligados o suministrarlos: Físicas/jurídicas relacionadas con el Ayuntamiento. 5. Datu pertsonalak biltzeko prozedura: Adierazpen orriak edo formularioak. 5. Procedimiento de recogida de datos: Declaraciones o formularios. 6. Fitxategi automatizatuaren oinarrizko egitura eta bertan dauden datu pertsonalen deskripzioa: 6. Estructura básica del fichero automatizado y descripción de datos de carácter personal incluidos en el mismo: — Identifikaziorako datuak. — Transakzioei buruzko datuak. — Datos de carácter identificativo. — Datos de transacciones. 7. Egin asmo den datu-lagapenak: Ez dago ezarrita horrelakorik egitea. 7. Cesiones de datos que se prevén: No se prevén cesiones. 8. Datuetara jo, haiek zuzendu eta ezabatzeko eskubideak erabil daitezkeen organoa, bidezkoa denean: Ortuellako Udalaren Ekonomia eta Ogasun Arloa. 8. Organo ante el que pueden ejercitarse los derechos de acceso, rectificación y cancelación, cuando proceda: Area de Economía y Hacienda del Ayuntamiento de Ortuella. BAO 237. zk. 1994, abenduak 15. Osteguna — 16148 — BOB núm. 237. Jueves, 15 de diciembre de 1994 VI. ERASKINA ANEXO VI Fitxategiaren izena: Trakzio Mekanikodun Ibilgailuen gaineko Zergaren Udal Erroldaren fitxategia. 1. Erantzulea: Ortuellako Udala, Ekonomia eta Ogasun Arloa. 2. Helburua: Udalerrian matrikulatuta dauden ibilgailuen erregistro eguneratua. Trafikoaren kontrola. 3. Erabilera: — Tributuen eta zerga-bilketaren kudeaketa. — Barrurako estatistikak egitea. 4. Datu pertsonalak lortu nahi diren pertsona edo taldeak edo datu horiek eman behar dituztenak: Udalerrian matrikulatuta dagoen trakazio mekanikodun ibilgailua duten pertsona fisiko zein juridikoak. 5. Datu pertsonalak biltzeko prozedura: Adierazpen-orriak edo formularioak. 6. Fitxategi automatizatuaren oinarrizko egitura eta bertan dauden datu pertsonalen deskripzioa: — Identifikaziorako datuak. — Transakzioei buruzko datuak. 7. Egin asmo den datu-lagapenak: Ezarrita dago horrelakorik egitea (Ertzaintza). Bestelako Herri Administrazioa. 8. Datuetara jo, haiek zuzendu eta ezabatzeko eskubideak erabil daitezkeen organoa, bidezkoa denean: Ortuellako Udalaren Ekonomia eta Ogasun Arloa. Nombre del fichero: Fichero de Padrón Municipal del Impuesto Municipal de Vehículos de Tracción Mecánica. 1. Responsable: Ayuntamiento de Ortuella, Area de Economía y Hacienda. 2. Finalidad: Registro actualizado de los vehículos matriculados en el municipio. Control de tráfico. 3. Uso: — Gestión tributaria y de recaudación. — Obtención de estadísticas internas. 4. Personas o colectivos sobre los que se pretende obtener datos de carácter personal o que resulten obligados o suministrarlos: Físicas/jurídicas con vehículo de tracción mecánica matriculado en el municipio. 5. Procedimiento de recogida de datos: Declaraciones o formularios. 6. Estructura básica del fichero automatizado y descripción de datos de carácter personal incluidos en el mismo: — Datos de carácter identificativo. — Datos de transacciones. 7. Cesiones de datos que se prevén: Sí se prevén cesiones (Ertzaintza). Otra Administración Pública. 8. Organo ante el que pueden ejercitarse los derechos de acceso, rectificación y cancelación, cuando proceda: Area de Economía y Hacienda del Ayuntamiento de Ortuella. VII. ERASKINA ANEXO VII Fitxategiaren izena: Lurren balioaren gehikuntzaren gaineko udal zergaren fitxategia. 1. Erantzulea: Ortuellako Udala, Ekonomia eta Ogasun Arloa. Nombre del fichero: Fichero del Impuesto Municipal sobre el Incremento del Valor de los Terrenos. 1. Responsable: Ayuntamiento de Ortuella, Area de Economía y Hacienda. 2. Finalidad: Registro actualizado de las transmisiones de bienes de naturaleza urbana. 3. Uso: — Gestión tributaria y de recaudación. — Obtención de estadísticas internas. 4. Personas o colectivos sobre los que se pretende obtener datos de carácter personal o que resulten obligados o suministrarlos: Físicas/jurídicas que transmiten un bien de naturaleza urbana. 5. Procedimiento de recogida de datos: Declaraciones o formularios. 6. Estructura básica del fichero automatizado y descripción de datos de carácter personal incluidos en el mismo: — Datos de carácter identificativo (adquiriente y transmitente). 7. Cesiones de datos que se prevén: No se prevén cesiones. 2. Helburua: Hiri izaera duten ondasunen eskualdaketen erregistro eguneratua. 3. Erabilera: — Tributuen eta zerga-bilketaren kudeaketa — Barrurako estatistikak egitea. 4. Datu pertsonalak lortu nahi diren pertsona edo taldeak edo datu horiek eman behar dituztenak: Udalean hiri izaerako ondasuna eskualdatzen duten pertsona fisiko zein juridikoak. 5. Datu pertsonalak biltzeko prozedura: Adierazpen-orriak edo formularioak. 6. Fitxategi automatizatuaren oinarrizko egitura eta bertan dauden datu pertsonalen deskripzioa: — Identifikaziorako datuak (eskuratzailea eta eskualdatzailea). 7. Egin asmo den datu-lagapenak: Ez dago ezarrita horrelakorik egitea. 8. Datuetara jo, haiek zuzendu eta ezabatzeko eskubideak erabil daitezkeen organoa, bidezkoa denean: Ortuellako Udalaren Ekonomia eta Ogasun Arloa. Horrela agindu eta sinatu du Alkate jaunak eta nire aurrean, idazkaria; Ortuellan, mila bederatziehun eta laurogeita hamalaugarreneko urriaren hogeita bostean.—Alkatea.—Aurrean Idazkaria dudala • (II-3.284) 8. Organo ante el que pueden ejercitarse los derechos de acceso, rectificación y cancelación, cuando proceda: Area de Economía y Hacienda del Ayuntamiento de Ortuella. Lo manda y lo firma el Sr. Alcalde, ante mí, la Secretaria, en Ortuella, a veinticinco de octubre de mil novecientos noventa y cuatro.—El Alcalde.—Ante mí, la Secretaria • (II-3.284) IRAGARKIA ANUNCIO Udalaren Plenoak, 1994.eko urriaren 27ko bilkuran onetsi egin du “Herriko argien mantenimendu eta konponketarako zerbitzuaren kontrataziorako” deitu den lehiaketa eraenduko duen ekonomia-administraziozko klausulen plegua, zein jendaurrean azaltzen baita zortzi (8) eguneko epean, iragarki hau Bizkaiko Aldizkari Ofizialean argitaratzen den egunaren biharamunetik aurrera zenbatzen hasita, erreklamazioak aurkeztu ahal izan daitezen, apirilaren 18ko 781/86 Legegintzazko Erret Dekretuaren 122 eta 123. artikuluekin bat etorriz. Aprobado por el Pleno del Ayuntamiento, en sesión extraordinaria celebrada el día 27 de octubre de 1994, el Pliego de Condiciones Económico-Administrativas que han de regir en el concurso convocado para la «Contratación del servicio de mantenimiento y reparación del alumbrado público», se expone al público para que durante el plazo de ocho (8) días contados a partir del siguiente al de la inserción de este anuncio en el «Boletín Oficial de Bizkaia» puedan presentarse reclamaciones, de conformidad con los artículos 122 y 123 del Real Decreto Legislativo 781/1986. BAO 237. zk. 1994, abenduak 15. Osteguna — 16149 — BOB núm. 237. Jueves, 15 de diciembre de 1994 Halaber, eta aldi berean, egoki den lehiaketa iragartzen da; hala ere, lizitazioa geroratu egin daiteke behar beste, baldin eta baldintzen pleguaren aurkako erreklamaziorik formulatzen bada. Simultáneamente se anuncia concurso, si bien la licitación se aplazará cuando resulte necesario en el supuesto de que se formulen reclamaciones contra el Pliego. — Xedea: Herriko argien mantenimendurako zerbitzua kontratatzea. — Objeto: Contratación del servicio de mantenimiento del alumbrado público. — Zenbatekoa: Urteko 6.500.000 pezeta, BEZ barne. — Importe: 6.500.000 pesetas anuales, IVA incluido. — Kontratuaren iraupena: Hiru urte. — Duración del contrato: Tres años. — Ordainketa: 1994.erako aurrekontu zainpeketaren eta 1995.erako egingo denaren pentsutan. — Pago: Con cargo a la consignación presupuestaria del año 1994 y la que se hará en 1995 — Fidantzak: Behin-behineko fidantza 400.000 pezetakoa izango da, eta behin betiko fidantza adjudikazioaren zenbatekoaren %10 izango da. — Fianzas: Provisional de 400.000 pesetas y definitiva del 10% de la adjudicación. — Proposamenak aurkezteko epea eta tokia: Udalaren Bulego Orokorretan egongo da plegua, interesatuek goizeko hamarretatik eta eguerdiko ordu batera arte kontsulta dezaten, hogei astegunen epearen barruan, honako iragarki hau Bizkaiko Aldizkari Ofizialean argitaratzen den egunaren hurrengo astegunean zenbatzen hasita. — Presentación de proposiciones: En las Oficinas generales del Ayuntamiento, donde permanecerá el Pliego a disposición y consulta de los interesados de 10 a 13 horas, durante el plazo de 20 días hábiles contados desde el siguiente hábil al de la publicación de este anuncio en el «Boletín Oficial de Bizkaia». — Proposamenen irekiera: Eskaintza ekonomikoaren proposamenen irekiera Udaletxeko Bilkura Aretoan egiteratuko da, proposamenen aurkezpenerako epea amaitzen den egunaren hurrengo astegunean, goizeko hamarretan; egun hori larunbata denean, astelehenera arte luzatuko da. — Apertura de proposiciones: En el salón de sesiones de esta Casa Consistorial, a las 10 horas del siguiente hábil a aquel al que finalice el plazo de presentación, que, si fuera sábado, se aplazará hasta el lunes. Proposamenerako eredua Modelo de proposición ........jaunak, ........ bizi eta ........(e)(a)n, 19........(e)(an) luzatutako ........ NAN zenbakia duenak, bere izenean jardunez edo ........(r)en ordezkaritzan, ondoko hau adierazten du: Don ........, con domicilio en ........, con D.N.I. número ........, expedido en ........, en nombre propio (o en representación de ........), manifiesta lo siguiente: 1. Baldintzen plegua aztertu eta ezagutzen duela. 1.o Que ha examinado y conoce el Pliego de Condiciones. 2. Harekiko adostasuna adieraziz, herriko argien eta udalaren eraikinen instalazio elektrikoen konponketa eta mantenimendurako zerbitzua hileko ........ pezetatan eta urteko ........ pezetatan egiteko konpromezua hartzen duela, baldintzen pleguari eta agiri honi batu zaion memoriari loturik. Mantenimendua edo konponketa ez den zerbitzugintzari dagokionean, adjudikatariak 1. eraskineko aleko prezioei doitzeko edo beheragotik jota hobetzeko konpromezua hartzen du. Eguna eta lizitatzailearen sinadura. 2.o Que encontrándolo de conformidad, se compromete a prestar el servicio de mantenimiento y reparación de las instalaciones eléctricas del alumbrado público y de los edificios municipales con sujeción a los Pliegos de Condiciones y memoria adjunta en la cantidad de ........ pesetas mensuales y ........ pesetas anuales. En la prestación del servicio que no sea mantenimiento o reparación el adjudicatario se compromete al ajuste a los precios unitarios del anexo número 1 o a su mejora a la baja. Fecha y firma del licitador. Ortuellan, 1994.eko azaroaren 17an.—Alkatea Ortuella, a 17 de noviembre de 1994.—El Alcalde (II-3.285) (II-3.285) • • IRAGARKIA ANUNCIO Udalaren Plenoak 1994.eko urriaren 27an egindako bilkuran ondorengoa erabaki du, besteak beste direla: El Ayuntamiento Pleno, en sesión celebrada el día 27 de octubre de 1994, adoptó, entre otros, el siguiente acuerdo: Ondorengo zerga ordenantzak behin-behinean aldaraztea; ordenantza horiek honela idatzita geratuko dira: Aprobar provisionalmente, la modificación de las Ordenanzas en los términos que se transcriben a continuación: ONDASUN HIGIEZINEN GAINEKO ZERGA ARAUPETU DUEN ZERGA ORDENANTZA (OHZ) ORDENANZA FISCAL REGULADORA DEL IMPUESTO SOBRE BIENES INMUEBLES (I.B.I.) Toki Ogasunen Araubideari buruzko abenduaren 28ko 39/88 Legearen 73-3. artikulua eta ekainaren 30eko 9/89 Foru Arauaren 14. artikuluaren aplikazioan, igazko ekitaldian aplikatu ziren tasak proposatu dira. En aplicación del artículo 73, 3.o, de la Ley 39/1988, de 28 de diciembre (L.R.H.L.), así como el artículo 14 de la Norma Foral 9/1989, de 30 de junio, se propone los mismos tipos que el pasado ejercicio. Hiri ondasunak .................................. Landa ondasunak .............................. 1994 1995 %0,90 %0,60 %0,90 %0,60 Para bienes urbanos ......................... Para bienes rústicos .......................... 1994 1995 0,90% 0,60% 0,90% 0,60% TRAKZIO MEKANIKODUN IBILGAILUEN GAINEKO ZERGA ARAUPETU DUEN ORDENANTZA (TMIZ). ORDENANZA REGULADORA DEL IMPUESTO DE VEHICULOS DE TRACCION MECANICA (I.V.T.M.) 39/88 Legearen 96. artikulua eta 7/89 Foru Arauaren 4. artikuluaren aplikazioan, jarraian adieraziko den tarifen koadrua ezartzea proposatu da; 1995. ekitaldirako, 1994. ekitaldian indarrean egon diren tarifei % 4,5eko gehikuntza aplikatu zaie eta gero, emaitza hori biribildu. En aplicación del artículo 96 de la Ley 39/1988, y 4 de la Norma Foral 7/1989, se propone establecer el siguiente cuadro de tarifas redondeando las cifras resultantes de aplicar un incremento de 4,5% para 1995 sobre las tarifas vigentes en el ejercicio 1994. BAO 237. zk. 1994, abenduak 15. Osteguna A) Turismoak: 8 zerga zaldi baino gutxiago ............. 8-12 zerga zaldi bitartekoak ............. 12 zerga zaldi baino gehigotik 16ra bitartekoak ........................................ 16 zerga zaldi baino gehiagokoak ...... B) Autobusak: 21 plaza baino gutxiagokoak .............. 21-50 plaza bitartekoak ...................... 50 plaza baino gehiagokoa ................. C) Kamioiak: Zama erabilgarria 1.000 k baino gutxiagokoa dutenak ............................... Zama erabilgarria 1.000-2.999 k bitartekoa dutenak ................................ Zama erabilgarria 2.999-9.999 k bitartekoa dutenak ................................ Zama erabilgarria 9.999 k baino gehiagokoa dutenak ............................... D) Traktoreak: 16 zerga zaldi baino gutxiago dutenak .. 16-25 zerga zaldi bitartekoak ............. 25 zerga zaldi baino gehiagokoak ...... E) Trakzio mekanikodun atoiak eta erdiatoiak: Zama erabilgarria 1.000 k baino gutxiagokoa dutenak ................................... Zama erabilgarria 1.000-2.999 k bitartekoa dutenak ................................ Zama erabilgarria 2.999 k baino gehiagokoa dutenak ............................... F) Beste ibilgailu batzuk: Ziklomotoreak ..................................... 125 cc arteko motozikletak ................. 125 cc baino gehiagotik 250 cc-ra bitartekoak ............................................ 250 cc baino gehiagotik 500 cc-ra bitartekoak ............................................ 500 cc baino gehiagotik 1.000 cc-ra bitartekoak ............................................ 1.000 cc baino gehiagoko motozikletak .................................................. — 16150 — 1994 1995 2.350 6.400 2.450 6.700 13.550 16.800 15.640 22.475 28.025 1994 1995 A) Turismos: De menos de 8 caballos fiscales ........ De 8 hasta 12 caballos fiscales ........ De 12 hasta 16 caballos fiscales ........ 2.350 6.400 13.550 2.450 6.700 14.150 14.150 17.550 De más de 16 caballos fiscales .......... 16.800 17.550 16.350 23.500 29.300 B) Autobuses: De menos de 21 plazas ...................... De 21 hasta 50 plazas ........................ De más de 50 plazas .......................... 15.640 22.475 28.025 16.350 23.500 29.300 C) Camiones: De menos de 1.000 kg de carga útil ... 7.925 8.300 De 1.000 a 2.999 kg de carga útil ....... 15.650 16.350 De 2.999 a 9.999 kg de carga útil ....... 22.475 23.500 De más de 9.999 kg de carga útil ....... 28.025 29.300 D) Tractores: De menos de 16 caballos fiscales ...... De 16 a 25 caballos fiscales ............... De más de 25 caballos fiscales .......... 3.350 5.300 15.650 3.500 5.500 16.350 E) Remolques y semirremolques arrastrados por vehículos de tracción mecánica: De menos de 1.000 kg de carga útil ... 3.350 3.500 De 1.000 a 2.999 kg de carga útil ....... 5.300 5.500 De más de 2.999 kg de carga útil ....... 15.650 16.350 F) Otros vehículos: Ciclomotores ....................................... Motocicletas de hasta 125 c.c. ........... Motocicletas de 125 hasta 250 c.c. . 725 850 1.425 750 900 1.500 500 c.c. . 2.900 3.050 Motocicletas de 500 hasta 1.000 c.c. . 5.050 5.275 Motocicletas de más de 1.000 c.c. ..... 10.100 10.550 7.995 8.300 15.650 16.350 22.475 23.500 28.025 29.300 3.350 5.300 15.650 BOB núm. 237. Jueves, 15 de diciembre de 1994 3.500 5.500 16.350 3.350 3.500 5.300 5.500 15.650 16.350 725 850 750 900 1.425 1.500 2.900 3.050 5.050 5.275 10.100 10.550 Motocicletas de 250 hasta ERAIKUNTZA, INSTALAZIO ETA OBREN GAINEKO ZERGA ARAUPETU DUEN ZERGA ORDENANTZA ORDENANZA FISCAL REGULADORA DEL IMPUESTO DE CONSTRUCCIONES Y OBRAS 10/1989 Foru Arauaren 3.3. artikuluaren aplikazioan, aurreko ekitaldietan gertatu den moduan, 1995. ekitaldirako ere obraren aurrekontuaren % 5eko tasa mantendu da. Delako zenbateko hori lizentzia ematen zaienean ordaindu beharko dute; lizentzia Udal Bulegoetan emango da dagokiona ordaindu eta gero. Aurretiaz egin behar den bidezko eskabiderik gabe obra hasten duenak eta, beraz, lizentziarik eman gabe, onetsi den ordenantza honekin bat jardunez gero ordaindu beharko zukeenaren %200 ordaindu beharko du. En aplicación del artículo 3, 3.o, de la Norma Foral 10/1989, se mantiene el tipo del 5% sobre el presupuesto de la obra para el ejercicio 1995 y ya vigente en años anteriores. Deberán abonar el importe al otorgárseles la licencia, que se les entregará en las dependencias municipales previo pago del importe. Quien inicie una obra sin la pertinente solicitud previa y por lo tanto sin la licencia otorgada, vendrá obligado a pagar el 200% de lo que le hubiere correspondido de haber actuado según la Ordenanza aprobada. Hobariak: — Mantendu egiten da 1995. urterako Eusko Jaurlaritzaren laguntzarekin egiten diren obrei ematen zaien EOZ delakoaren %50eko hobaria. — Herri sustapeneko etxebizitzentzat, gizarte etxebizitzentzat eta babes ofizialeko etxebizitzentzat %2-3ko tasa ezarri da. Ordenantzaren 8. epigrafeko 4. artikuluan ezarri diren lur mugimenduek 20 pezeta/m3-ko tasa sortuko dute. Bonificaciones: — En cuanto a la bonificación del 50% del I.C.O. que se viene concediendo a las obras que son llevadas a cabo con ayudas del Gobierno Vasco, se mantiene en 1995. — Y para las viviendas de Promoción Pública, Sociales y de Protección Oficial, se establece un tipo del 2-3%. Los movimientos de tierra contemplados en el artículo 4, epígrafe 8, de la Ordenanza, devengarán una tasa de 20 pesetas/m3. BAO 237. zk. 1994, abenduak 15. Osteguna — 16151 — BOB núm. 237. Jueves, 15 de diciembre de 1994 HIRI LURREN BALIOAREN GEHIKUNTZAREN GAINEKO ZERGA ARAUPETU DUEN ZERGA ORDENANTZA ORDENANZA FISCAL REGULADORA DEL IMPUESTO SOBRE EL INCREMENTO DE VALOR DE LOS TERRENOS DE NATURALEZA URBANA 8/89 Foru Arauaren 4, 2 eta 5. artikuluen aplikazioan, hiri lurren balioaren gehikuntza zehazteko urteko portzentaien koadrua mantentzea proposatu da, 1994.erako indarrean dagoen %30eko karga 1995.erako mantenduta. En aplicación de los artículos 4.o, 2.o, y 5.o de la Norma Foral 8/1989, se propone mantener el cuadro de porcentajes anuales para determinar el incremento de valor de los terrenos de naturaleza urbana, modificándose el tipo de gravamen del 30% vigente para el año 1994, se mantiene para 1995 Balorearen gehikuntza % 1-5 urte ........................................................ 5etik 10 urtera arte ...................................... 10etik 15 urtera arte ...................................... 15etik 20 urtera arte ...................................... 2,6 2,4 2,5 2,6 Plan orokorrak egin duen hirigintzako sailkapenaren arabera urbaniza daitezkeen hiri lurzoru eta lurren m2/baloreak aurreko biurtekoan aplikatu dena aldarazi du eta, auzo eta aldeentzat ondoko era honetara antolatuko da 1994.ean: % incremento de valor De 1 a 5 años De 5 a 10 años De 10 a 15 años De 15 a 20 años ............................................ ............................................ ............................................ ............................................ El valor/m2 de los terrenos-suelos urbanos y urbanizaciones según la clasificación urbanística del Plan General, modifica la del bienio anterior quedando establecida para 1994 según los barrios y zonas como sigue: Pezeta Granada A aldea: urbaniza daitekeen industri lurzorua ......... 2,6 2,4 2,5 2,6 Pesetas 3.450 Granada Zona A: Suelo urbanizable industrial ...................... 3.450 3.800 Golifar Zona A: Suelo urbano, área de renovación y rehabilitación ............................................................. 3.800 La Ralera A aldea: hiri lurzorua, birgaikuntza eta berriztaketa aldea .................................................................. 3.800 La Ralera Zona A: Suelo urbano, área de renovación y rehabilitación ............................................................. 3.800 Saugal Hiri lurzorua, birgaikuntza eta berriztaketa aldea .... 3.800 Saugal Suelo urbano, área de renovación y rehabilitación .. 3.800 Golifar A aldea: hiri lurzorua, birgaikuntza eta berriztaketa aldea .................................................................. Saugal-Bañales A aldea: urbaniza daitekeen industri lurzorua ......... E aldea: hiri lurzorua, birgaikuntza eta berriztaketa aldea .................................................................. Urioste A aldea: dentsitate gutxiko hiri lurzorua .................. B aldea: urbaniza daitekeen industri lurzorua ......... C aldea: Urioste-Ayega, urbaniza daitekeen lurzorua, egoitzazko garapenerako aldea ......................... H aldea: urbaniza daitekeen lurzorua, kirol ekipamendurako sistema orokorra ............................. Nozedal A aldea: dentsitate gutxiko hiri lurzorua (egoitzazkoa) .................................................................... G aldea: urbaniza daitekeen lurzorua, erkidegoaren ekipamendurako sistema orokorra ..................... H aldea: urbaniza daitekeen industri lurzorua, sistema orokorra ........................................................ 10.600 3.800 4.900 7.100 3.600 1.600 4.900 1.900 Saugal-Bañales Zona A: Suelo urbano industrial .............................. Zona E: Suelo urbano, área de renovación y rehabilitación ............................................................. Urioste Zona A: Suelo urbano de baja densidad ................. Zona B: Suelo Urbano Industrial ............................. Zona C: Urioste-Ayegas, suelo urbanizable, zona de desarrollo residencial ......................................... Zona H: Suelo urbanizable, sistema general de equipamiento deportivo ............................................. 10.600 3.800 4.900 7.100 3.800 1.600 Nocedal Zona A: Suelo urbano de baja densidad (residencial) ..................................................................... Zona G: Suelo urbanizable, sistema general de equipamiento comunitario ......................................... Zona H: Suelo urbanizable, sistema general .......... 1.900 1.900 Zona Casco Zona A: La Barguilla, suelo urbano industrial ......... 10.600 Zona B: La Barguilla, suelo urbano, zona de renovación y rehabilitación ................................................... Zona C: Casco Antiguo, suelo urbano .................... Zona D: Zona de ensanche de Casco, suelo urbano . 3.800 9.750 11.900 4.900 1.900 Hirigunea A aldea: La Barquilla, urbaniza daitekeen industri lurzorua .................................................................. 10.600 B aldea: La Barquilla, hiri lurzorua, birgaikuntza eta berriztaketa aldea ............................................... 3.800 C aldea: hirigune zaharra, hiri lurzorua ................... 9.750 D aldea: hirigunearen zabalgunerako aldea, hiri lurzorua .................................................................. 11.900 E aldea: hirigunearen zabalgunerako aldea, urbaniza daitekeen lurzorua, gune askeen sistema orokorra (kirol parkea) ............................................. 2.400 F aldea: hirigunearen zabalgunerako aldea, urbaniza daitekeen lurzorua, erkidegoaren ekipamendurako sistema orokorra .................................... 2.400 G aldea: zabalgunerako aldea, dentsitate gutxiko hiri lurzorua, Franco Belga, La Chava eta Santa Margarita .................................................................. 5.500 Zona E: Zona de ensanche de Casco, suelo urbanizable, sistema general de espacios libres (parque deportivo ) .......................................................... Zona F: Zona de ensanche de Casco, suelo urbanizable, sistema general de equipamiento comunitario .................................................................... Zona G: Zona de ensanche de Casco, suelo urbano de baja densidad, Franco-Belga, La Chava y Santa Margarita ........................................................ 2.400 2.400 5.500 BAO 237. zk. 1994, abenduak 15. Osteguna — 16152 — BOB núm. 237. Jueves, 15 de diciembre de 1994 UDALAREN 6. ZERGA ORDENANTZA, JARDUERA EKONOMIKOEN GAINEKO ZERGA ARAUPETU DUENA ORDENANZA FISCAL MUNICIPAL NUMERO 6 REGULADORA DEL IMPUESTO SOBRE ACTIVIDADES ECONOMICAS Ekainaren 30eko 6/1989 Foru Arauaren 10 artikuluaren aplikazioan, 91/11/28 Plenoan onetsi zen Ordenantzaren eraskina aldaraztea proposatu da (91/11/30eko EHAA); delako ordenantza hori aldatua zegoen ordurako, 92/11/26ko Plenoa eta 94/3/3ko Plenoaren Erabakiaren bidez. Oraingo honetan, 1995.erako mantendu egingo da. En aplicación del artículo 10 de la Norma Foral 6/1989, de 30 de junio, se propone modificar el anexo de la Ordenanza aprobada por Pleno de 28-11-91, «B.O.B.» de 30-11-91, ya modificado por el Pleno de 26-11-92, y Acuerdo Plenario de 03-03-94, manteniéndose para 1995. ERASKINA ANEXO Koefiziente bakarra: 1,4. Establezimenduaren kokaera fisikoari buruzko haztapen indizeak: 1. mailako kaleetan kokatuta dauden lokalak: 1,15. 2. mailako kaleetan kokatuta dauden lokalak: 1,00. 3. mailako kaleetan kokatuta dauden lokalak: 0,90. Coeficiente unico: 1,4. Indices de ponderación de la situación física del establecimiento: Locales sitos en calles de 1.a categoría: 1,15. Locales sitos en calles de 2.a categoría: 1,00. Locales sitos en calles de 3.a categoría: 0,90. Lehen mailako aldeak edo kaleak: 1. La Barquilla kalea. 2. Lasagabaster kalea. 3. Catalina Gibaja kalea. 4. Bilboko Etorbidea kalea. 5. Geltokiko Etorbidea kalea. 6. Mehagizonaren Etorbidea kalea. 7. Granada auzoa. 8. Urioste auzoa. 9. Nozedal auzoa. 10. Kapetillo auzoa. 11. Ballonti auzoa. 12. Basori auzoa. 13. Mendialde auzoa. 14. Otxartaga auzoa. 15. Gorbea auzoa. 16. San Bernabe auzoa. 17. Ganguren auzoa. 18. Santa Margarita auzoa. 19. Golifar auzoa. 20. Ralera auzoa, 21. Saugal auzoa. 22. Bañales auzoa. Zonas o calles de 1.a categoría: 1.a Calle La Barguilla. 2.a Calle Lasagabaster. 3.a Calle Catalina Gibaja. 4.a Calle Avenida de Bilbao. 5.a Calle Avenida de la Estación. 6.a Calle Avenida del Minero. 7.a Barrio Granada. 8.a Barrio Urioste. 9.a Barrio Nocedal. 10.a Barrio Capetillo. 11.a Barrio Ballonti. 12.a Barrio Basori. 13.a Barrio Mendialde. 14.a Barrio Otxartaga. 15.a Barrio Gorbea. 16.a Barrio San Bernabé. 17.a Barrio Ganguren. 18.a Barrio Santa Margarita. 19.a Barrio Golifar. 20.a Barrio La Ralera. 21.a Barrio Saugal. 22.a Barrio Bañales. Bigarren mailako aldeak edo kaleak: 1. Zugaztieta auzoa. 2. Kadegal. 3. Orkonera. 4. Triano. Zonas o calles de 2.a categoría: 1.a Barrio La Arboleda. 2.a Barrio Cadegal. 3.a Barrio Orconera. 4.a Barrio Triano. Hirugarren mailako aldeak edo kaleak: 1. Las Losinas auzoa. Zonas o calles de 3.a categoría: 1.a Barrio Las Losinas. A) Estolderia eta ur hornidura zerbitzua A) Servicio de alcantarillado y suministro de agua 5 pta/m3 prezioa mantendu da; gutxienezko kopurua 25 m3 da baina etxebizitza batek sare orokorrera egin behar duen hartunea egun indarrean dagoen 6.000 pezetako preziotik 8.000 pezetakora igo da 1995.erako. Se mantiene el precio de 5 pesetas/m3, con un mínimo de 25 m , y por toma de agua y enganche por vivienda a la red general pasa de 6.000 pesetas actualmente en vigor a 8.000 pesetas para 1995. B) Zaborren bilketa eta ezabaketa B) Servicio de recogida y eliminación de basuras 1. Etxeetako zaborrentzat erabiltzaile eta hil bakoitzeko tasa 378.- pezetakoa da, % 6ko gehikuntzarekin. Gainerakoentzat, %8ko gehikuntza proposatu da eta honela geratu dira: 1. Para basuras de carácter doméstico por usuario/mes, con un incremento del 6%: 378 pesetas. Para el resto se propone el 8% de incremento, quedando: 3 Pezeta 2. Biltegiak, supermerkatuak eta handizkako salmenta ............................................................. 3. Fruitadendak, denda txikiak, pentsioak, ostatuak, tabernak, bodegatxoak, kafetegiak eta goi mailako tabernak, jatetxeak, antzokiak, zinematokiak, etab ........................................................ 4. Dantzatokiak .................................................. 5. Bulegoak ........................................................ 6. Aurrezki Kutxak .............................................. 7. Kioskoak ......................................................... 1.667 833 1.296 666 1.335 260 Pesetas 2. Almacenes, supermercados y venta al por mayor ............................................................. 3. Fruterías, pequeñas tiendas, pensiones, hostales, tabernas, bodeguillas, cafeterías y bares de superior categoría, restaurantes, teatros, cines, etc. ....................................................... 4. Salas de fiesta ................................................ 5. Oficinas .......................................................... 6. Cajas de ahorro y bancos .............................. 7. Kioscos ........................................................... 1.667 833 1.296 666 1.335 260 BAO 237. zk. 1994, abenduak 15. Osteguna — 16153 — BOB núm. 237. Jueves, 15 de diciembre de 1994 Pezeta Pesetas 8. Klinikak, osasun zentroak eta kontsultak ....... 604 9. Industriak a) 5 behargin baino gutxiagokoak ............. 1.082 b) 6 eta 10 behargin artekoak ................. 2.279 c) 11 eta 25 behargin artekoak ................. 4.233 d) 26 eta 50 behargin artekoak ................. 0.455 e) 51 eta 100 behargin artekoak ................. 13.518 f) 101 behargin baino gehiagokoak ............. 26.137 10. Zaborrak, eskonbroak edo bestelako gai batzuen zamaketa lanengatik 1.100 pezeta tona edo zatiki bakoitzeko ................................................... 1.100 8. Clínicas, centros sanitarios y consultas ......... 604 9. Industrias: a) Hasta 5 operarios ..................................... 1.082 b) De 6 a 10 operarios .............................. 2.279 c) De 11 a 25 operarios .............................. 4.233 d) De 26 a 50 operarios .............................. 10.455 e) De 51 a 100 operarios. .............................. 13.518 f) De más de 100 operarios. ......................... 26.137 10. Por descarga de basuras, escombros u otros materiales municipales, por cada Tn. o fracción ................................................................. 1.100 C) Agiriak luzatzeko zerbitzua C) Servicio de expedición de documentos Epigrafe honen barruan %20ko gehikuntza proposatu da 1995.eko ekitaldirako, salbu eta a) atalean. Proposamena ondoko era honetara idatzi da: a) Udal Bulegoetan ondoreak izan behar dituen ahalen askiespen-diligentzia bakoitzeko, 9.000 pezeta. En este epígrafe se propone un incremento del 20% para 1995, salvo en el punto a), quedando la propuesta de la siguiente forma: Ziurtagiriak: 1. Finka bat aurrian dagoela aitortzeko espedientea: 5.640 pezeta. 2. Hirigintzako kalifikazioari buruzko ziurtagiriak: 2.040 pezeta. Certificaciones: 1. Expedientes de declaración de fincas ruinosas: 5.640 pesetas. 2. Certificaciones sobre calificación urbanística: 2.040 pesetas. Udalaren bulego teknikoaren agiriak: a) Planoak, kale-zerrenda txikiak:400 pezeta. b) Planoak, kale-zerrenda txikiak: 1.400 pezeta. c) Alkatetzak luzatu edo baimendu dituen urbanizazio planoak, plano bakoitzagatik: 1.400 pezeta. d) Alkatetzaren baimenarekin luzatu diren plano topografikoak: 1.400 pezeta. e) Eraikin kopuruari buruzko edo kalearen izenari buruzko ziurtagiriak: 600 pezeta. f) Fotokopiak egitea, ale bakoitza: 15 pezeta. g) Obrak edo beste zerbitzu batzuengatik ezarritako behin betiko fidantzak, Aldizkari Ofizialean argitaratzeagatik: 10.900 pezeta. h) Edozein lizentzia mota deuseztatzeagatik: 1.000 pezeta. Documentos de la Oficina Técnica Municipal: a) Planos, callejeros pequeños: 400 pesetas. b) Planos, callejeros grandes: 1.400 pesetas. c) Planos de urbanización expedidos o autorizados por Alcaldía, por cada plano: 1.400 pesetas. d) Planos topográficos expedidos con autorización de Alcaldía, por cada plano: 1.400 pesetas. e) Certificaciones de número de edificaciones o nombre de calles: 600 pesetas. f) Expedición de fotocopias, por unidad: 15 pesetas. g) Por devolución de fianzas definitivas de obras u otros servicios, publicación en el Boletín: 10.900 pesetas. h) Por anulación de cualquier tipo de licencia: 1.000 pesetas. D) Ehorzketa zerbitzuak D) Servicios funerarios 1. epigrafea: Nitxoen emakida eta adjudikazioa Epígrafe número 1: Concesión-Adjudicación de nichos 1994 a) Udalerriko egoiliarrentzat ............ 80.000 b) Udalerritik kanpokoentzat ............ 200.000 a) Por cada diligencia de bastanteo de poderes que haya de surtir efectos en las oficinas municipales: 9.000 pesetas. 1995 85.000 215.000 1994 a) Para los resientes en el municipio . 80.000 b) Para los de fuera del municipio ... 200.000 1995 85.000 215.000 2. epigrafea eta hurrengoak: %20ko gehikuntza biribilduarekin. Hilobiak aldi baterako atzemateko eskubidea, 10 urterako.. 10.000.- pezeta Epígrafe número 2 y ss.: Con el 20 % de incremento redondeando. Derecho de ocupación temporal de sepulturas por 10 años: 10.000 pesetas. 3. epigrafea: Epígrafe número 3: a) Ehorzketa eta desehorzketarako hilobiak irekitzea edo ixtea: — Nitxioak ...................................................... — Hilobiak ...................................................... — Panteoiak ................................................... b) Lekualdaketak: 1. Gunearen barruan direnean: — Hilobitik nitxora ..................................... — Hilobitik hilobira ..................................... — Nitxotik nitxora ...................................... — Panteoitik panteoira .............................. 2. Lekualdaketan gune desberdinak daudenean: a) Beste hilerri batera egiten den edozein motako lekualdaketa, giza-hondakin bakoitzeko ................................................ b) Nitxoa, panteoia edo hilerriko beste lursaila baten izena aldatzea ................... Pezeta 4.000 5.500 6.500 5.000 4.500 3.000 6.000 a) Apertura o cierre de sepulturas para inhumación o exhumación: — De nichos ................................................... — De sepulturas ............................................. — De panteones ............................................. b) Traslados: 1. Dentro del mismo término: — De fosa a nicho ..................................... — De fosa a fosa ....................................... — De nicho a nicho ................................... — De panteón a panteón .......................... 2. De distinto término: Pesetas 4.000 5.500 6.500 5.000 4.500 3.000 6.000 a) Cualquier clase de traslado de otro Cementerio, por cada resto ...................... 6.000 b) Cambio de nombre de nicho, panteón u otro terreno en el Cementerio .............. 3.000 6.000 3.000 BAO 237. zk. 1994, abenduak 15. Osteguna — 16154 — BOB núm. 237. Jueves, 15 de diciembre de 1994 Udalerriko egoiliar batek eskatu eta eman zaion nitxoaren izena aldaezina izango da, beraz, ezin dio Udalerriko egoiliarra ez den beste bati laga, salbu eta kanpotar horrek kasu bakoitzerako 1. epigrafean ezarri diren zenbatekoen diferentziak ordaindu egiten dituenean. No permitiéndose el cambio de nombre de un nicho solicitado por y concedido a alguien del municipio, a favor de otro solicitante que no sea residente del municipio, salvo que abone la diferencia del importe que para cada uno tiene señalado el epígrafe número 1. UDALAREN HERRI JABARITZAK ATZEMATEAGATIKO PREZIO PUBLIKOAK ARAUPETU DITUEN ORDENANTZA ORDENANZA REGULADORA DE LOS PRECIOS PUBLICOS POR OCUPACION DEL DOMINIO PUBLICO MUNICIPAL ERASKINAK ANEXOS I. Tarifak I. Tarifas Herri jabaritza atzemateagatiko prezio publikoen tarifak, jarraiko II. zenbakikoan kale bakoitzari esleitu zaion mailaren arabera probetxamendu mota bakoitzari dagozkionak dira. Las tarifas por precios públicos por ocupación del dominio público son las que según la categoría asignada a la calle en el número II siguiente, corresponde a cada tipo de aprovechamiento. Probetxamendu motak Tipo de aprovechamiento A) epigrafea: Hesiak, aldamioak, zurkaitzak eta euskarriak Epígrafe A): Vallas, andamios, puntales y asnillas %4,5eko gehikuntza 1995.erako. 1. Mota guztietako obretan dauden hesiak: — Metro karratu edo zatikiko eta hileko edo zatikiko: 265 pezeta. 2. Herribideetan, azpitik igarotzea eragozten duten euskarri edo txarrantxen bidez eutsita dauden aldamio finkoetan kokatu diren babesak: — Metro karratu edo zatikiko eta hileko edo zatikiko: 510 pezeta 3. Babes berdinak, direlako aldamio horiek herribidean eutsita daudenean baina hilaran, fatxadaren lerroaren paraleloan eta delako fatxada horretatik 1,2 metro edo gehiagora egon beharko dutela, txarrantxa eta langetarik gabe 3 metro baino beherago eta beraz, azpitik igarotzeko moduan: — Metro karratu edo zatikiko eta hileko edo zatikiko: 685 pezeta. 4. Babes horiek, aldamioak hegalkinetan jarrita daudenean, 3 metroko altuera baino gehiagora eta herribidean eutsi gabe, beraz, aldamio horien azpitik askatasun osoz igaro daiteke: — Metro karratu edo zatikiko eta hileko edo zatikiko: 159 pezeta. 5. Hesirik ez duten aldamio esekiak: — Metro karratu edo zatikiko eta hileko edo zatikiko: 510 pezeta. 6. Hesitik kanpoko zurkaitz edo euskarriak: — Bakoitzagatik eta hilabete edo zatikiko: 383 pezeta. Incremento de 4,5% para 1995. 1. Vallas en obras de toda clase: — Por metro cuadrado o fracción y mes o fracción: 265 pesetas. 2. Defensas colocadas en andamios fijos, apoyados en la vía pública, con soportes o riostras que impidan el libre tránsito bajo los mismos: — Por metro cuadrado o fracción y mes o fracción: 510 pesetas. 3. Las mismas defensas, cuando los andamios estén apoyados en la vía pública con soportes en hilera, paralelos a la línea de fachada, a una distancia de la misma igual o superior a 1,20 metros, sin riostras ni travesaños en altura inferior a 3 metros, que permitan el paso bajo los mismos: — Por metro cuadrado o fracción y mes o fracción: 685 pesetas. 4. Las mismas defensas cuando los andamios estén colocados en voladizo, a la altura superior a 3 metros, sin apoyar en la vía pública, de forma que se pueda transitar libremente bajo los mismos: — Por metro cuadrado o fracción y mes o fracción: 159 pesetas. 5. Andamios suspendidos, sin valla: — Por metro cuadrado o fracción y mes o fracción: 510 pesetas. 6. Puntales o asnillas fuera de valla: — Por cada uno y mes o fracción: 383 pesetas. Tarifaren aplikaziorako arauak Normas de aplicación de la tarifa a) Honako epifgrafe honetan azaldu diren obrak bidezko karirik egon gabe bi hilabete baino gehiago eteten direnean, honako tarifa hau aplikatzearen tarifen zenbatekoak 100eko 100aren errekargua izango dute hirugarren hiletik aurrera, eta obrak bukatu eta probetxamenduek jarraitu egiten dutenean, zenbateko horiek 100eko 200aren errekargua jasoko dute. b) Fatxaden zarpeatuak direnean instalatu behar diren hesi eta aldamioei doazkien tarifak direnean 100eko 50ean gutxituko dira, beti ere instalazioaren aldia hiru hilekoa baino laburragoa denean. a) Cuando las obras a que se refiere este epígrafe se interrumpiesen durante un tiempo superior a dos meses, sin causa justificada, las cuantías resultantes por aplicación de esta tarifa sufrirán un recargo del 100% a partir del tercer mes, y cuando finalizadas las obras continúen los aprovechamientos, las cuantías serán recargadas en un 200%. b) Se reducirán en un 50% las tarifas correspondientes a las vallas y andamios que deban instalarse como consecuencia de revoco de las fachadas siempre que el período de instalación no supere los tres meses. B) epigrafea: Espaloien gainetik igaro eta finken barrura ibilgaluentzat sarbidea bideratzea eta ibilgailu horientzat espaloidun edo espaloi gabeko herri bideetan aparkatzeko plazak gordetzea: hau da, herri bidetik hiri finkarako sarbidea Epígrafe B): Entrada de vehículos al interior de las fincas a través de las aceras y reserva de aparcamiento de los mismos en la vía pública con o sin acera, es decir, acceso de la vía pública a finca urbana %4,50eko gehikuntza. 1. Norbanakoentzako igarobideak, metro lineal bakoitzeko edo espaloia edo sarbidea jan duten zatikiko eta hil edo zatikiko. 1.1. 10 ibilgailu baino gutxiago ........ 170 pezeta. 1.2. 10etik 25era arte ...................... 345 pezeta. 1.3. 25 baino gehiago ...................... 575 pezeta. Incremento del 4,5%. 1. Pasos de uso particular, por metro lineal o fracción de rebaje de acera o entrada y mes o fracción: 1.1. Hasta 10 vehículos ................... 170 pesetas. 1.2. De 10 hasta 25 vehículos ......... 345 pesetas. 1.3. Más de 25 vehículos ................ 575 pesetas. BAO 237. zk. 1994, abenduak 15. Osteguna — 16155 — BOB núm. 237. Jueves, 15 de diciembre de 1994 2. Merkataritza erabilera dutenen edo denden igarobideak; halaber, obrak izateagatik behar den igarobidea, metro linealeko edo zatikiko eta hilabete edo zatikiko: 2.1. 10 ibilgailu baino gutxiago ........ 230 pezeta. 2.2. 10etik 25era arte ...................... 345 pezeta. 2.3. 25 baino gehiago ...................... 575 pezeta. 3. Aurreko tarifek 100eko 25eko errekargua izango dute gordetze hori denbora baterakoa denean eta 100eko 50ekoa behin betiko denean. Halaber ezarri diren tarifak %20ko errekargua izango dute 3 tona baino gehiagoko kamioentzako edo autobus edo atoientzako igarobide direnean. Bi errekargu horiek bateragarriak dira 4. Lonja-garaje batera edo abarrera sarrera gordetzeko ibiseinaleak: 6.000 pezeta. 2. Pasos de uso mercantil, comercial o con ocasión de obras, por metro lineal o fracción y mes o fracción: Tarifak aplikatzeko arauak Normas de aplicación de las tarifas a) Espaloietako pasabideen zabalera zintarri janeko luzetarako metroen arabera ezarriko da, zintarria janda dagoen kasuetan. Baldin eta espaloiaren zintarria janda ez badago, edo espaloia bera kendu ez bada, neurria kasuan kasuko lokal edo orubearen sarrerako zuloaren luzera erabilgarriarena izango da, haren azalera osoan. b) Baldin eta lokal batek pasagune bat baino gehiago badauka, lehenak egoki den epigrafearen araberako tarifa ordainduko du, eta gainerakoetan egoki den prezio publikoaren %50eko beherapena aplikatuko da. c) Instalazio, artapen, eraldaketa, pasaguneen ezabaketa eta aparkalekuen erreserbarengatiko eta horien seinaleztapenarengatiko gastuak, eskatzaileen kontu eta pentsurakoa izango dira. a) El ancho de los pasos de acera se determinará por los metros lineales de bordillo rebajado en los casos en que exista dicho rebaje. Si el bordillo de la acera no estuviere rebajado, ni suprimida la misma, la medida será, en toda su extensión, la de la longitud útil del hueco de entrada del local o solar de que en cada caso se trate. b) Si un mismo local tuviese dos o más pasos, el primero satisfará la tarifa con arreglo al epígrafe correspondiente y el resto con una reducción del 50% del precio público que corresponda. C) epigrafea: Erakusleiho, beiraleiho, apaindura-atari, olana eta markesinengatik Epígrafe C): Escaparates, vitrinas, portadas decorativas, toldos y marquesinas %4,5eko gehikuntza. 1. Erakusleiho, beiraleiho, lagindegi, apaindura-leiho, itxidura eta erakusleihoen instalazio osagarri edo horien ordezkoengatik: — Metro karratuko edo zatikiko eta hileko edo zatikiko: 115 pezeta. 2. Olanengatik: — Metro karratuko edo zatikiko eta hileko edo zatikiko: 115 pezeta. 3. Markesinengatik: — Metro karratuko edo zatikiko eta hileko edo zatikiko: 115 pezeta. Incremento 4,5%. 1. Escaparates, vitrinas, muestrarios, portadas decorativas, cierres e instalaciones complementarias de escaparates o sustitutivos de éstos: — Por metro cuadrado o fracción y mes o fracción: 115 pesetas. 2. Toldos: — Por metro cuadrado o fracción y mes o fracción: 115 pesetas 3. Marquesinas: — Por metro cuadrado o fracción y mes o fracción: 115 pesetas. Tarifak aplikatzeko arauak Normas de aplicación de las tarifas a) Ondore guztietarako, herri bidea atzematen dela ulertuko da, baldin eta erakusleiho, efektu, elementu edo instalazioak norbanakoaren jabetzaren mugalerroan altxatzen den plano bertikaletik kanpora irtetzen badira; hartukizun den oinarriaren neurketaren ondoreetarako, egoki den efektua edo elementua osoan hartuko da, nahiz eta udalaren herri bidea partzialki baino ez atzeman. b) Neurketak ondoko era honetara egiteratuko dira: — Elementu finkoak direnean, azalera osoa hartuko da. — Elementu higikor edo luzakorrak direnetan, luzatzeko gehienezko ahala hartuko da kontutan. — Baldin eta erakusleiho eta beiraleihoek herri bidea atzematen badute, neurketa azalera osoan burutuko da, luzera eta altueraren gehienezko izariak kontutan hartuz eta armaduratzat duten bastidoreak ere barnean sartuz. a) A todos los efectos se considerará que la ocupación de la vía pública se produce cuando los escaparates, efectos, elementos o instalaciones salen del plano vertical levantando en la línea límite de la propiedad particular, estimándose a los efectos de medición de las bases de percepción, el efecto o elemento de que se trate, en su totalidad, aun cuando sólo ocupen parcialmente la vía pública municipal. b) Las mediciones se practicarán de la siguiente forma: — Cuando se trate de elementos fijos, por toda su extensión. — Si se trata de elementos móviles o extensibles, teniendo en cuenta la máxima posibilidad de extensión. — Si los escaparates y vitrinas ocupasen vía pública, la medición se efectuará por su total superficie atendiendo a sus máximas dimensiones en longitud y altura e incluyendo los bastidores que constituyan su armazón. D) epigrafea: Azoka eta herri jaietan jartzen diren postuak Epígrafe D): Puestos en ferias y festejos populares %4,5eko gehikuntzarekin. 1. Taberna, kafe eta antzekoengatik: — Metro karratuko edo zatikiko eta hileko edo zatikiko: 437 pezeta. Incremento de 4,5%. 1. Bares, cafés y similares: — Por metro cuadrado o fracción y mes o fracción: 437 pesetas. 2.1. Hasta 10 vehículos ................... 230 pesetas. 2.2. De 10 hasta 25 vehículos ......... 345 pesetas. 2.3. Más de 25 vehículos ................ 575 pesetas. 3. Las tarifas anteriores sufrirán un recargo del 25% si la reserva es temporal y del 50% si es permanente. Igualmente las tarifas establecidas experimentarán un recargo del 20% cuando se trate de pasos utilizados por camiones de más de 3 Tn de peso total, autobuses o remolques. Uno y otro recargo, serán compatibles. 4. Placas de vado, reserva de entrada a lonja-garaje, etc.: 6.000 pesetas. c) Los gastos de instalación, conservación, reforma, retirada de pasos y reserva de aparcamientos, así como la señalización de los mismos, será de cuenta y cargo de los solicitantes. BAO 237. zk. 1994, abenduak 15. Osteguna — 16156 — BOB núm. 237. Jueves, 15 de diciembre de 1994 — Metro karratuko edo zatikiko eta hileko edo zatikiko: 437 pezeta. 8. Autotxokeen pistengatik: — Metro karratuko edo zatikiko eta hileko edo zatikiko: 874 pezeta. 9. Ikuskizun eta antzerkiengatik: — Metro karratuko edo zatikiko eta hileko edo zatikiko: 299 pezeta. 10. Zirkoengatik: — Metro karratuko edo zatikiko eta hileko edo zatikiko: 299 pezeta. 11. Aurreko koefizienteak txikitu egingo dira %50ean, baldin eta izaera orokorrekoak ez diren azoka edo jaiak badira, edo azoka-barrunbeetan sartzen ez diren instalazioak badira. 2. Churrerías y chocolaterías y mesas de masa frita: — Por metro cuadrado o fracción y mes o fracción: 437 pesetas. 3. Casetas de venta de pasteles, caramelos, dulces, frutos secos, patatas fritas, bisutería, juguetes, libros, etc.: — Por metro cuadrado o fracción y mes o fracción: 437 pesetas. 4. Casetas de venta de animales, sellos, monedas y otros análogos: — Por metro cuadrado o fracción y mes o fracción: 270 pesetas. 5. Casetas de tiro al blanco, anillas y juegos varios: — Por metro cuadrado o fracción y mes o fracción: 437 pesetas. 6. Tómbolas, rifas, ventas rápidas y similares: — Por metro cuadrado o fracción y mes o fracción: 437 pesetas. 7. Columpios, aparatos voladores y calesitas, juegos de caballitos, bumpers y, en general, cualquier clase de aparatos de movimiento: — Por metro cuadrado o fracción y mes o fracción: 437 pesetas. 8. Pistas de autos de choque: — Por metro cuadrado o fracción y mes o fracción: 874 pesetas. 9. Espectáculos y teatros: — Por metro cuadrado o fracción y mes o fracción: 299 pesetas. 10. Circos: — Por metro cuadrado o fracción y mes o fracción: 299 pesetas. 11. Los coeficientes anteriores se reducirán en un 50% cuando se trate de ferias o festejos de carácter no general o de instalaciones no incluidas en recintos feriados. Tarifak aplikatzeko arauak Normas de aplicación de las tarifas Azoka-barrunbeetakolurrak adjudikatzeko enkante sistema erabiltzen bada, enkante hori Udalak kasu bakoitzerako erabakitzen dituen oinarri eta baldintzen arabera egiteratuko da. Si para la adjudicación de terrenos de los recintos feriados, se utilizara el sistema de subasta, ésta se celebrará con arreglo a las bases y condiciones que en cada caso acuerde el Ayuntamiento. E) epigrafea: Aztergune edo zangak egitea %4,5eko gehikuntzarekin. Ondokoa ordainduko dute epigrafe honetako probetxamenduek: — Metro karratuko edo zatikiko eta hileko edo zatikiko: 2.620 pezeta. Epígrafe E): Apertura de calicatas o zanjas Incremento del 4,5%. Los aprovechamientos de este epígrafe satisfarán: — Por metro cuadrado o fracción y mes o fracción: 2.620 pesetas. F) epigrafea: Lau gurpil edo gehiagoko trakzio mekanikozko ibilgailuen estazionamendua (autotaxia) Ibilgailuen estazionamenduak ondoko prezio publikoak eragingo ditu: 1. Estazionamendu hilaren m2 bakoitzeko edo zatikiko: 57 pezeta. 2. Prezio horiek aplikatzeko, Udal Administrazioak ondoko erregelak bete beharko ditu: a) Alkatetzaren bandoek estazionamenduaren araupeketarako aldea, guneak eta bestelako baldintzak difinituko dituzte. b) Ondoko ibilgailuak dira epigrafe honetan araupetzen diren prezio publikoak ordaindu beharko ez dituztenak: Epígrafe F): Estacionamiento de vehículos de tracción mecánica de cuatro o más ruedas (autotaxis) El estacionamiento de vehículos dará lugar a precios públicos en los términos que siguen: — Por cada metro cuadrado o fracción y mes de estacionamiento: 57 pesetas. Para la aplicación de dichos precios, la Administración Municipal se ajustará a las siguientes reglas: a) Por bandos de Alcaldía se definirán el área, las zonas y demás condiciones de regulación del estacionamiento. b) No están obligados al pago de los precios públicos regulados es este epígrafe, además de los que gocen de exención, los siguientes vehículos: — Ambulancias y demás vehículos directamente destinados a la asistencia sanitaria que pertenezcan a la Seguridad Social, Cruz Roja o instituciones declaradas benéficas, a las que acuerde eximir el Ayuntamiento. — Los vehículos propiedad de minusválidos cuando estén en posesión de la correspondiente autorización especial, expedida por el Organo competente de la Corporación y estén siendo utilizados por su titular. 2. Txurrotegi, txokolategi eta ore frijiturako mahaiengatik: — Metro karratuko edo zatikiko eta hileko edo zatikiko: 437 pezeta. 3. Pastel, karamelu, gozoki, fruitu idor, patata frijitu, bisutegi, jostailu, liburu eta abar saltzeko etxatoengatik: — Metro karratuko edo zatikiko eta hileko edo zatikiko: 437 pezeta. 4. Animali, zigilu, txanpon eta antzekoak saltzeko etxatoengatik: — Metro karratuko edo zatikiko eta hileko edo zatikiko: 270 pezeta. 5. Tiraketa, uztaitxo eta anitz jolaserako etxatoengatik: — Metro karratuko edo zatikiko eta hileko edo zatikiko: 437 pezeta. 6. Tonbola, zozketa, salmenta azkar eta antzekoengatik: — Metro karratuko edo zatikiko eta hileko edo zatikiko: 437 pezeta. 7. Kulunka, aparatu hegalari eta gurditxo, zalditxo, bumper eta, oro har, higitzen diren bestelako aparatuengatik: — Gizarte Segurantza, Gurutze Gorri edo ongile gisa adierazten diren erakundeen anbulantzia eta osasun-laguntzarako zuzenean erabiltzen diren bestelako ibilgailuak, baldin eta Udalak horiek salbutzea erabakitzen badu. — Minusbaliodunen ibilgailuak, baldin eta Korporazioaren organo eskudunak luzatutako baimen berezi egokia badute eta titularrek erabili ohi badituzte. BAO 237. zk. 1994, abenduak 15. Osteguna — 16157 — BOB núm. 237. Jueves, 15 de diciembre de 1994 c) Ibilgailuaren gidariek ordaindu egin beharko dute prezio publiko hori. c) Están obligados al pago de este precio público los conductores del vehículo. G) epigrafea: Udalaren herri bideen lurzoru, hegaldura eta zorupearen bakarreko erabilera edo probetxamendu berezia Epígrafe G): Utilización privativa o aprovechamiento especial del suelo, vuelo y subsuelo de las vías públicas municipales %4,5eko gehikuntzarekin. Incremento del 4,5%. 1. Kableak, tutueriak, tortxoak, banaketa eta erregistrokaxak eta antzeko elementuak: 1. Cables, tuberías, rieles, cajas de distribución y registro y elementos análogos: — Metro karratuko edo zatikiko eta hileko edo zatikiko: 286 pezeta. — Por metro cuadrado o fracción y mes o fracción: 286 pesetas. 2. Ondasun edo zerbitzuen salmenta automatikorako aparatuak, txanponez dabiltzanak: 2. Aparatos de venta automática de bienes o servicios, accionadas con monedas: — Metro karratuko edo zatikiko eta hileko edo zatikiko: 299 pezeta. — Por metro cuadrado o fracción y mes o fracción: 299 pesetas. 3. Merkataritzako edo antzeko arloetako iragarkiak, hurrengo zenbakian jasotzen direnak ezik: 3. Anuncios con fines comerciales o análogos, salvo los comprendidos en el número siguiente: — Metro karratuko edo zatikiko eta hileko edo zatikiko: 299 pezeta. — Por metro cuadrado o fracción y mes o fracción: 299 pesetas. 4. Aurreko zenbakiko iragarkiak, euskaraz: 4. Los anuncios del número anterior, en euskera: — Metro karratuko edo zatikiko eta hileko edo zatikiko: 149 pezeta. — Por metro cuadrado o fracción y mes o fracción: 149 pesetas. 5. Mahaiak, mahaitxoak, aulkiak, zoladurak, mazetak, ekitakoak edo antzeko instalazioak: 5. Mesas, veladores, sillas, pavimentos, macetas, sombrillas o instalaciones similares: — Metro karratuko edo zatikiko eta hileko edo zatikiko: 310 pezeta. — Por metro cuadrado o fracción y mes o fracción: 310 pesetas. 6. Eskonbroak biltzeko edukinontziak: 6. Contenedores para depósito de escombros: — Metro karratuko edo zatikiko eta hileko edo zatikiko: 2.000 pezeta. — Por metro cuadrado o fracción y mes o fracción: 2.000 pesetas. 7. Lurzorua gasolina, olioa eta antzekoak hornitzeko instalazio edo aparatuez probetxatzeagatik, %4,5eko gehikuntza: 7. Por aprovechamientos del suelo con instalaciones o aparatos surtidores de gasolina, aceites y similares: — Metro karratuko edo zatikiko eta hileko edo zatikiko: 52 pezeta. — Por metro cuadrado o fracción y mes o fracción: 52 pesetas. 8. Zorupea gasolina, olioa eta antzekoak hornitzeko instalazio edo aparatuez probetxatzeagatik: 8. Por aprovechamientos del subsuelo con instalaciones o aparatos surtidores de gasolina, aceites y similares: — Metro karratuko edo zatikiko eta hileko edo zatikiko: 52 pezeta. — Por metro cuadrado o fracción y mes o fracción: 52 pesetas. 9. Lurzorua herri bidean dauden lokal edo establezimenduetatik merkataritzako edozein gai zuzenean saltzeko probetxatzeagatik, herri bidea negozioaren parte gisa harturik (kioskoak): 9. Por aprovechamientos del suelo con la venta de cualquier clase de artículos desde el interior de locales o establecimientos directamente a la vía pública, utilizando ésta como parte integrante del negocio (kioscos): — Metro karratuko edo zatikiko eta hileko edo zatikiko: 157 pezeta. — Por metro cuadrado o fracción y mes o fracción: 157 pesetas. 10. Aurreko puntuetan jasotzen ez diren kasuetan, Udalak kasuko inguruabar eta ezaugarriak kontutan harturik ezarriko du prezioaren zenbatekoa, eta inoiz ere ez dira izango epigrafe honen 1. zenbakian ezarri diren tarifak aplikatuz egoki izango liratekeenak baino txikiagoak. 10. En los casos no incluidos en los anteriores, el Ayuntamiento determinará el importe del precio, teniendo en cuenta las particularidades y carácteristicas que concurran, sin que en ningún caso puedan ser inferiores a las que corresponderían por la aplicación de las tarifas establecidas en el número 1 de este epígrafe. H) epigrafea: Udalaren herri bideen lurzoru, hegaldura eta zorupearen bakarreko erabilera edo probetxamendu berezia, hornikuntza zerbitzuak ustiatzen dituzten enpresei doakienean Epígrafe H): Utilización privativa o aprovechamiento especial del suelo, subsuelo o vuelo de las vías públicas municipales, en favor de empresas explotadoras de servicios de suministro Udalaren herri bideen lurzoru, hegaldura eta zorupearen bakarreko erabilera edo probetxamendu bereziengatiko prezio publikoa, auzotar guztiei edo zati handi bati ukitzen dieten hornikuntza zerbitzuak ustiatzen dituzten enpresei doakienean, enpresa horiek udal mugartean urtero fakturatzen dituzten sarrera gordinen %1,54 izango da, baldin eta horri buruzko udalez gaindiko erabakirik ez badago; erabakirik balego, ordea, horiek aplikatuko lirateke. El precio por las utilizaciones privativas o aprovechamientos especiales constituidos en el suelo, subsuelo o suelo de las vías públicas municipales, en favor de empresas explotadoras de servicios de suministro que afecten a la generalidad o a una parte importante del vecindario, será el 1,54% de los ingresos brutos procedentes de la facturación que obtengan anualmente en el término municipal dichas empresas, siempre en defecto de los acuerdos supramunicipales, que si existen, éstos serán de aplicación. Tarifa hau aplikatzeko arauak Normas de aplicación de esta tarifa Enpresek, ekitaldi bakoitzeko lehenengo lau hileen barruan, udal mugartearen barnean burutu hornikuntzetatik jasotzen dituzten sarrerengatiko aitorpena aurkeztuko dute, aurre-aurreko urtean lortu diren sarrera gordinak ere xehekatuz. Las empresas presentarán dentro de los cuatro primeros meses de cada ejercicio declaración por los ingresos obtenidos por suministro efectuados dentro del término municipal con detalle de los ingresos brutos obtenidos en el año inmediatamente anterior. BAO 237. zk. 1994, abenduak 15. Osteguna — 16158 — BOB núm. 237. Jueves, 15 de diciembre de 1994 Aitorpen horri enpresaren kontabilitatearen laburpena batu beharko zaio, eta bai Udal Administrazioak kasuan kasu eskatzen dituen agiriak ere. Udal Administrazioak prezio publiko hori zehazteari edo behin-behinean kobratzeari ekingo dio, eta ordaindu beharreko kopurua zuzendu ahal izango du, ordainketa egin osteko bost urteko epearen barruan; aldi hori behin igaroz gero, hala denean, behin betikotzat joko da aipatu kopurua. Dicha declaración habrá de acompañarse de un extracto de la contabilidad de la empresa y de la documentación que en cada caso solicite la Administración Municipal. La Administración Municipal procederá a la determinación o cobro provisional de este precio público, pudiendo rectificar la cantidad a satisfacer dentro del plazo de 5 años de haberse practicado la misma, transcurrido el cual, se entenderá, en su caso, elevada a definitiva. I) epigrafea: Udal zerbitzugintza edo jardueren burutzapenarengatiko tarifak Epígrafe I): Tarifas por la prestación de servicios o realización de actividades municipales Makina udal egoitzetatik irten eta sartu arteko ordu bakoitzeko, erregaiaren gastua barne, 19995. urterako %100eko gehikuntza proposatzen da; era berean, makina maneiatzeko Udalaren enplegatu bat egon beharko du, eta horren kostua eskatzaile-onuradunaren pentsutakoa izango da. Por cada hora de servicio desde que la máquina sale de las dependencias municipales, hasta que tenga entrada en las mismas, incluyendo el gasto de combustible, se propone un incremento del 100% para 1995, así como que irá acompañada para su manejo por un empleado municipal, pasándose el coste del mismo al solicitante-beneficiario. a) Compresor ............... 3.000 pesetas. b) Desatascadora ......... 2.500 pesetas. c) Cortadora ................. 1.400 pesetas. d) Motosierra ................ 2.100 pesetas. e) Dúmper .................... 2.100 pesetas. f) Land-Rover .............. 3.000 pesetas. a) b) c) d) e) f) Konpresorea ............. Despoxelagailua ....... Mozkailua ................. Motozerra ................. Dumperra ................. Land-Roverra ........... 3.000 pezeta. 2.500 pezeta. 1.400 pezeta. 2.100 pezeta. 2.100 pezeta. 3.000 pezeta. J) epigrafea: Udal piszinen erabilpenarengatiko tarifak Epígrafe J): Tarifas por utilización de Piscinas Municipales 1994.eko tarifekiko %4,5eko gehikuntza proposatzen da, ondoan azaltzen denaren arabera: Se propone un incremento del 4,5% sobre las de 1994, quedando como sigue: 1994 a) Eguneroko sarrera: — Nagusiak ................................. — 14 urtera arteko umeak ........... b) Abonu pertsonalak sasoiko — Ortuellako nagusiak ................ — Beste udalerri batzuetako nagu— siak ......................................... — Ortuellako umeak .................... — Beste udalerri batzuetako — umeak ..................................... — Ortuellako familiak .................. — Beste udalerri batzuetako fami— liak .......................................... 1995 320 100 335 105 3.330 3.480 3.850 1.800 4.025 1.880 2.310 4.620 2.415 4.830 5.390 5.635 UDALAREN 5. ZERGA ORDENANTZA, AUTOTAXI ETA ALOGERAKO BESTELAKO IBILGAILUETARAKO LIZENTZIAK EMAN ETA LUZATZEKO ZERBITZUGINTZENGATIKO TASAK ARAUPETU DITUENA 1994 a) Entrada diaria: — Adultos .................................... 320 — Niños hasta 14 años ............... 100 b) Abonos personales por temporada: — Adultos de Ortuella ................. 3.330 — Adultos de otros municipios .... 3.850 1995 335 105 3.480 4.025 — Niños de Ortuella .................... — Niños de otros municipios ....... 1.800 2.310 1.880 2.415 — Familias de Ortuella ................ — Familias de otros municipios .. 4.620 5.390 4.830 5.635 ORDENANZA FISCAL MUNICIPAL NUMERO 5 DE LAS TASAS POR LA PRESTACION DE SERVICIOS DE CONCESION Y EXPEDICION DE LICENCIAS DE AUTOTAXIS Y DEMAS VEHICULOS DE ALQUILER CUOTA TRIBUTARIA ZERGA KUOTA 4. artikulua Artículo 4.o Karga tasak ondoko tarifaren epigrafeetan xehekatzen direnak izango dira. a) Lizentzien emakida eta luzapena: Lizentzia bakoitzeko: — A motakoarengatik: 60.000 pezeta. — B eta C motakoengatik: 50.000 pezeta. b) Lizentzien erabilera eta ustiapena eta A, B eta C motetako ibilgailuen azterketa arrunta, lizentzia eta urteko: — A motakoarengatik: 3.000 pezeta. — B eta C motakoengatik: 2.000 pezeta. c) Ibilgailuen aldaketa: A, B eta C motetako lizentzia bakoitzeko: 3.000 pezeta. d) Lizentzia baimenduen eskualdaketengatik, salbu eta lanbiderako edo jubilaziorako ezintzen duten titularraren heriotze, gaisotasun edo istripuen balizkoetan, baldin eta ezkontideen arteko eta bigrarren gradura arteko aurreko edo ondorengoen arteko ondorengotzak edo lagapenak sortzen badituzte. Ondoko tasa hauek ordaindu beharko dituzte: — A motako lizentzien eskualdaketa: 60.000 pezeta. — B eta C motako lizentzien eskualdaketa: 50.000 pezeta. Los tipos de gravamen son los detallados en los epígrafes de la siguiente tarifa: a) Concesión y expedición de licencias: Por cada licencia: — De la clase A: 60.000 pesetas — De las clases B y C: 50.000 pesetas. b) Uso y explotación de licencias y revisión ordinaria de vehículos de las clases A, B y C, por licencia y año: — De la clase A: 3.000 pesetas. — De las clases B y C: 2.000 pesetas. c) Sustitución de vehículos: — Por cada licencia de clase A, B y C: 3.000 pesetas. d) Las transmisiones de licencias autorizadas salvo en los supuestos de fallecimiento del titular, enfermedad o accidente que imposibilite para el ejercicio de la profesión y jubilación, que den lugar a sucesiones o cesiones entre cónyuges y entre ascendientes o descencientes hasta el segundo grado, satifarán las tasas siguientes: — Transmisión de licencias de clase A: 60.000 pesetas. — Transmisión de licencias de clases B y C: 50.000 pesetas. BAO 237. zk. 1994, abenduak 15. Osteguna — 16159 — BOB núm. 237. Jueves, 15 de diciembre de 1994 UDALAREN 11. ZERGA ORDENANTZA, ESTABLEZIMENDUEN IREKIERA LIZENTZIARENGATIKO TASAK ARAUPETU DITUENA ORDENANZA FISCAL MUNICIPAL NUMERO 11, REGULADORA DE LAS TASAS POR LICENCIA DE APERTURA DE ESTABLECIMIENTOS I. ORDAINARAZPENAREN XEDEA I. OBJETO DE LA EXACCION 1. artikulua Artículo 1.o Irekiera lizentziak eman baino lehen eman behar diren zerbitzu teknikoak eta administraziokoak ordenantza hau araupetu duen ordainarazpenaren xedea dira; establezimendu edo lokalek nahitaez eduki behar dituzte lizentzia horiek, Ekonomi Jardueren gaineko Zergaren tarifek aipatu duten edozein kontzeptuko merkataritza, lanbide, industri eta abarren arloko jarduerak garatu ahal izateko. Constituyen el objeto de la exacción reguladora de esta Ordenanza, la prestación de los servicios técnicos y administrativos previos a la concesión de las licencias de apertura, de que inexcusablemente han de estar provistos los establecimientos o locales en que se desarrollen actividades de índole comercial, profesional, mercantil, industrial, etc., comprendidas en cualquiera de los conceptos a que se refieren las tarifas del Impuesto sobre Actividades Económicas. 2. artikulua Artículo 2.o Ondorengo establezimendu edo lokalak ere ordenantza honi loturik daude: jarduera haiek garatu ez arren, jarduera horien osagarri izan edo horiekin zerikusia duten establezimendu edo lokalak, baldin eta edozein motatako mozkin edo probetxamenduak ematen badizkiete, nahiz eta Ekonomi Jardueren gaineko Zergari loturik ez egon. Así tambien quedan sujetos a esta Ordenanza los establecimientos o locales en que, aun sin desarrollarse aquellas actividades, sirvan de auxilio o complemento para las mismas o tengan relación con ellas en forma que les proporcione beneficios o aprovechamientos de cualquier índole, aun cuando no estén sujetos al Impuesto sobre Actividades Económicas. 3. artikulua Artículo 3.o Aurreko artikuluetan adierazitako establezimendu edo lokalen barruan ondorengoak sartzen direla ezarri da: A título enunciativo, se determina que han de considerarse como establecimientos o locales comprendidos en los artículos precedentes, los siguientes: a) Lantegi edo fabriken menpekoak izan baina hauek dauden tokietan kokaturik ez dauden establezimendu edo lokalak; hauek lantegi eta fabrika horien gai edo ekoizkinak soilik saltzen dituzte, nahiz eta Ekonomi Jarduren gaineko Zergaren kuotak ordaintzetik salbuetsirik egon. a) Los establecimientos o locales situados en lugar distinto de los talleres o fábricas del que dependen y destinados a la venta exclusiva de género o productos procedentes de los mismos, aunque los mismos están exentos del pago de cuotas del Impuesto de Actividades Económicas. b) Gai, ekoizkin edo materialak biltzeko lokalak, udalerriko mugartean kokaturik dauden ala ez dauden establezimendu nagusiei dagozkienak. b) Locales destinados a depósitos de género, productos o materiales, correspondientes a establecimientos principales radicados o no en el término municipal. 4. artikulua Artículo 4.o Ordainarazpen honen ondoreetarako, ondorengo kasuak establezimendu edo lokalen irekieratzat hartuko dira, eta beraz, lizentzia behar izango dute: A los efectos de esta exacción, se considerarán aperturas de establecimientos o locales que deban de proveerse de licencia: a) Lehen aldiz instalatzen direnak. a) Los de primera instalación. b) Establezimenduak lekuz aldatzea. b) Los traslados de establecimientos. c) Establezimenduen titulartasun aldaketak. c) Los cambios de titularidad de establecimientos. d) Jarduera aldaketak, eta bai horren zabalkuntza ere, Ekonomi Jardueren gaineko Zergaren tarifetan igoerak gertatzen direnean, salbu eta igoera horiek zerga tasak soilik aldarazten dituen zergen eraldaketen bidez sortzen badira. d) Las variaciones de actividad, así como la ampliación de la misma, que se presumen cuando se produzcan aumentos en las tarifas del Impuesto sobre Actividades Económicas, salvo que dichos aumentos se deban a reforma tributaria que modifique exclusivamente los tipos impositivos. II. SUBJEKTU PASIBOAK II. SUJETOS PASIVOS 5. artikulua Artículo 5.o 1. Tasen subjektu pasiboak, zergadun diren aldetik, ondorengoak dira: berezko pertsonak eta pertsona juridikoak, eta Bizkaiko Zergei buruzko Foru Arau Orokorraren 33. artikuluak aipatu dituen erakundeak, hauek guztiek udal zerbitzu edo jarduerak eskatzen badituzte edo zerbitzu edo jarduera horien onurak jaso edo horiek ukitzen badituzte. 1. Son sujetos pasivos de las tasas, en concepto de contribuyentes, las personas físicas y jurídicas y las entidades a que se refiere el artículo 33 de la Norma Foral General Tributaria de Bizkaia, que soliciten o resulten beneficiadas o afectadas por los servicios o actividades municipales. 2. Administrazio jarduerak edo zerbitzuak subjektu pasiboa ukitu edo aipatzen duela ulertuko da, honek zuzenean edo zehar bidez jarduera edo zerbitzu hori eragin duenean, honen jarduketa edo alderauzketen ondorioz, Udalak ofizioz jarduerak egin edo zerbitzuak eman behar izan dituelako nahitaez, segurtasun, osasungarritasun edo hirigintza arloko edo bere eskumeneko beste kariren batzuengatik. 2. Se entenderá que la actividad administrativa o servicio afecta o se refiere al sujeto pasivo, cuando haya sido motivado directa o indirectamente por él mismo, en razón de que sus actuaciones u omisiones obliguen al Ayuntamiento a realizar de oficio actividades o a prestar servicios por razones de seguridad o de orden urbanístico o cualquiera otras de su competencia. 3. Lokalen jabeak edo horien onuradunak edozein titulugatik zergadunen ordezkoak izango dira eta, hala denean, kuotak jasanarazi ahal izango dizkie hurrenez hurreneko onuradunei. 3. Tendrán la condición de sustitutos del contribuyente los propietarios de locales o beneficiarios de los mismos, por cualquier título quienes podrán repercutir, en su caso, las cuotas sobre los respectivos beneficiarios. BAO 237. zk. 1994, abenduak 15. Osteguna — 16160 — III. ZERGA OINARRIA ETA ZERGA KUOTA BOB núm. 237. Jueves, 15 de diciembre de 1994 III. BASE IMPONIBLE Y CUOTA TRIBUTARIA 6. artikulua Artículo 6.o Tasa, eskabidea egiten den egunean indarrean dagoen ordenanatzaren eredura, likidatuko da. La tasa será liquidada a tenor de la Ordenanza que esté en vigor el día en que se formule la solicitud. 7. artikulua Artículo 7.o Establezimenduaren xedea den jardueraren Ekonomi Jardueren gaineko Zergaren zerga kuota edo kuoten urteko zenbatekoa zerga oinarritzat hartuko da, hori araupetu duten legezko xedapenen eredura. Se tomará como base impositiva el importe anual de la cuota o cuotas tributarias del Impuesto sobre Actividades Económicas de la actividad objeto del establecimiento, a tenor de las disposiciones legales que lo regulen. 8. artikulua Artículo 8.o Zergen kuota zehazteko, zerga oinarriari ondorengo karga tasak ezarriko zaizkio: 1. Tasa orokorra: a) Kaltegabeko jardueren irekiera lizentzietarako, aplika daitekeen karga tasa %100ekoa izango da. b) Jarduera gogaikarri, osasungaitz, kaltegarri edo arriskutsuen irekiera lizentzietarako, aplika daitekeen karga tasa %200ekoa izango da. 2. Establezimendu edo lokalen lekualdaketak, hirigintza alorreko arautegiaren arabera horiek instalatu behar ez diren aldeetatik egokitzat jotzen diren aldeetara aldatu behar direnean, beti ere leku batean zein bestean jarduera berbera egiten denean: a) Kaltegabeko jarduerak irekitzeko lizentzietan aplika daitekeen karga tasa %75ekoa da. b) Gogaikarri, osasungaitz, kaltegarri edo arriskutsu gisa kalifikaturik dauden jardueretan aplika daitekeen karga tasa %150ekoa da. 3. Establezimenduen titular aldaketak, ezkontideen arteko edo bigarren mailarainoko aurrekoen edo ondorengoen arteko oinordetza edo lagapenetatik eratorritakoak, beti ere heriotza edo lagapenaren karia gertatu eta ondorengo urtebetearen barruan lizentzia eskatzen denean, eta Ekonomi Jardueren gaineko Zergako aldibereko alta eta baja frogatzen direnean: a) Jarduera kaltegabekoak irekitzeko lizentzietan aplika daitekeen karga tasa %10ekoa da. b) Gogaikarri, osasungaitz, kaltegarri edo arriskutsu gisa kalifikaturiko jarduerak irekitzeko lizentzietan aplika daitekeen karga tasa %20koa da. 4. Establezimenduen titulartasun aldaketak, aurreko atalean araupetu diren establezimenduenak izan ezik; baldin eta lokalaren aldakuntza edo jardueraren zabalkuntza eragiten ez badute, eta eskualdaketa egiten den dataren ondorengo urtebetearen barruan lizentzia eskatzen bada, eta Ekonomi Jardueren gaineko Zergako aldibereko alta eta baja frogatzen badira: a) Kaltegabeko jarduerak irekitzeko lizentziei %25eko karga tasa aplikatu ahal zaie. b) Gogaikarri, osasungaitz, kaltegarri edo arriskutsutzat kalifikaturik dauden jarduerak irekitzeko lizentziei %50eko karga tasa aplikatu ahal zaie. Para la determinación de la cuota tributaria se aplicará sobre la base impositiva, los siguientes tipos de gravamen: 1. Tipo general: a) Para las licencias de apertura de actividades inocuas, el tipo de gravamen aplicable será del 100%. b) Para las licencias de apertura de actividades calificadas como molestas, insalubres, nocivas o peligrosas, el tipo de gravamen aplicable sera del 200%. 2. Los traslados de establecimientos o locales desde zonas en que no proceda su instalación, conforme a la normativa urbanística, a zonas consideradas como adecuadas, siempre y cuando sea la misma actividad la que se desarrolle: a) Para las licencias de apertura de actividades inocuas, el tipo de gravamen aplicable será del 75%. b) Para las licencias de apertura de actividades calificadas como molestas, insalubres, nocivas o peligrosas, el tipo de gravamen aplicable sera del 150%. 3. Los cambios de titularidad de establecimientos derivados de sucesiones o cesiones entre cónyuges y entre ascendientes o descendientes hasta el segundo grado, siempre que se solicite la licencia dentro del año siguiente al del óbito de la causa de cesión y se pruebe el alta y baja simultánea del Impuesto de Actividades Económicas: a) Para las licencias de apertura de actividades inocuas, el tipo de gravamen aplicable será del 10%. b) Para las licencias de apertura de actividades calificadas como molestas, insalubres, nocivas o peligrosas, el tipo de gravamen aplicable sera del 20%. 4. Los cambios de titularidad de establecimientos distintos de los regulados en el número anterior, siempre que no causen alteraciones en el local ni ampliaciones de la actividad, y se solicite la licencia dentro el año siguiente al de la fecha de la transmisión y se pruebe el alta y baja simultánea del Impuesto de Actividades Económicas: a) Para las licencias de apertura de actividades inocuas, el tipo de gravamen aplicable será del 25%. b) Para las licencias de apertura de actividades calificadas como molestas, insalubres, nocivas o peligrosas, el tipo de gravamen aplicable sera del 50%. 9. artikulua Artículo 9.o Ekonomi Jardueren gaineko Zergari loturik ez dauden establezimenduek lokal bakoitzaren urteko alogeraren %50ari dagokion zerga ordainduko dute, eta jabeenak direnean, berriz, katastroko balioaren %75aren araberako zerga ordainduko dute. Ekonomia eta Ogasuna Eremuak, zorospidez eta agiri egokiak falta direlarik, alogera edo errentaren balorazioa egingo dute. Berdin egingo dute balioak merkatuko benetakoarekin bat ez datozenean. Los establecimientos no sujetos al Impuesto de Actividades Económicas tributarán al 50% del alquiler anual de cada local, y si fueran de los propietarios, tributarán por el 75% del valor catastral. Subsidiariamente, y a falta de la documentación correspondiente, el Area de Economía y Hacienda procederá a la valoración del alquiler o renta. Así mismo si no coinciden los valores con el real del mercado. IV. SORTZAPENA IV. DEVENGO 10. artikulua Artículo 10 1. Zerga egitatea den udal jarduerari ekitearekin batera hasiko dira bai tasaren sortzapena bai zerga ordaindu beharra. Ondore horietarako, subjektu pasiboak beren beregi irekierarako lizen- 1. Se devenga la tasa y nace la obligación de contribuir cuando se inicie la actividad municipal que constituye su hecho imponible. A estos efectos, se entenderá iniciada dicha actividad en la BAO 237. zk. 1994, abenduak 15. Osteguna — 16161 — BOB núm. 237. Jueves, 15 de diciembre de 1994 tzia eskatzen badu, egoki den eskabidea aurkezten duen egun berean jarduera hasi dela ulertuko da. 2. Norbait lizentzia egokia eskuratu gabe jardueraren bat egiten hasiz gero, Udalak delako jardueraren irekiera baimentzea bidezkoa den ala ez argitzeari ekiten dion unean gertatuko da tasaren sortzapena. fecha de presentación de la oportuna solicitud de la licencia de apertura, si el sujeto pasivo formulase expresamente ésta. 2. Cuando se haya iniciado el ejercicio de una actividad gravada sin haber obtenido la oportuna licencia, la tasa se devengará cuando se inicie efectivamente la actividad municipal conducente a determinar si la apertura en cuestión es o no autorizable. V. ONESPENA ETA INDARRALDIA V. APROBACION Y VIGENCIA Udal Plenoak 1993.eko azaroaren 18an egindako bilkuran onetsi duen ordenantza honek 1995.eko urtarrilaren 1etik ekarriko ditu ondoreak, eta indarrean iraungo du harik eta bera aldarazi edo indargabetzea erabakitzen den arte. Hori guztia jendaurrean azaltzen da, toki araubidearen oinarriak araupetu dituen apirilaren 2ko 7/85 Legearen 49. artikuluak eta toki ogasunak araupetu dituen abenduaren 28ko 39/1988 Legearen 17. artikuluak xedatutakoa betetzeko, horrela interesatuek espedienteak aztertu eta egoki deritzeten erreklamazio eta iradokizunak egin ahal izan ditzaten 30 eguneko epean, iragarki hau Bizkaiko Aldizkari Ofizialean argitaratzen den egunaren biharamunetik zenbatzen hasita. Jendaurrean azaltzeko epea amaitutakoan, Udalak bidezkoak diren behin betiko erabakiak hartuko ditu erreklamazioak ebazteko, hala badagokio. Behin-behineko aurreko erabakia behin betiko bihurtu dela ulertuko da epe horretan erreklamaziorik aurkeztu ezean, edo Udalak berak berresten badu erabaki hori. La presente Ordenanza, que fué aprobada por el Ayuntamiento Pleno en sesión celebrada el día 18 de noviembre de 1993, surtirá efectos a partir del día 1 de enero de 1995, y seguirá en vigor hasta que se acuerde su modificación o derogación. Lo que se hace público de conformidad con el artículo 49 de la Ley 7/1985, de 2 de abril, Reguladora de las Bases del Régimen Local, así como el artículo 17 de la Ley 39/1988, de 28 de diciembre, Reguladora de las Haciendas Locales, a fin de que los interesados, durante el plazo de 30 días a contar desde el siguiente al de la publicación del presente anuncio en el «Boletín Oficial de Bizkaia», puedan examinar los expedientes y presentar, en su caso, las reclamaciones y sugerencias que consideren oportunas. Finalizado el plazo de exposición pública, el Ayuntamiento adoptará los acuerdos definitivos que procedan resolviendo las reclamaciones que, en su caso, se hubiesen presentado. En el caso de que no se hubiesen presentado reclamaciones se entenderá elevado a definitivo el acuerdo provisional anterior, así como en el supuesto en que el Ayuntamiento ratifique el indicado. En Ortuella, a 17 de noviembre de 1994.—El Alcalde Ortuellan, 1994.eko azaroaren 17an.—Alkatea • (II-3.286) • (II-3.286) Santurtziko Udala Ayuntamiento de Santurtzi IRAGARKIA ANUNCIO Santurtziko Udalak, 1994ko uztailaren 7ko osoko bilkura berezian, tratu txarrak jasaten dituzten emakumeentzako abegi-etxearen iharduera-arautegia onartu zuen, honetara: El Ayuntamiento Pleno, en sesión extraordinaria celebrada el día 7 de julio de 1994, aprobó inicialmente el Reglamento Interno de Funcionamiento del Centro de Acogida para Mujeres Maltratadas en los siguientes términos: 1. atala Artículo 1 Eurak bakarrik edo beren seme-alabekin, dela familiarekiko elkarbizitza porrot egin duelako dela defentsarik ez dutelako, babesgabe dauden emakumeei bizilekua emateko etxea da. Salbuespenez, etxea premia larrian dauden familiek erabil lezakete. El piso tiene como fin acoger y facilitar un lugar de residencia a las mujeres, solas o acompañadas de sus hijos, que se encuentran en total desamparo por la ruptura de la convivencia familiar o en situaciones personales de indefensión. Excepcionalmente este recurso podrá ser utilizado por familias que se encuentren en situación de emergencia. 2. atala Artículo 2 Honakook izango dute lehentasuna etxebizitzan sartzeko: — Jasaten duten egoeragatik familiatik berezitu beharreko emakumeak. Bereziketa beharrezkotzat hartuko da emakumea tratu txar fisiko eta/edo psikologikoak jasateko zorian denean. — Familiaren inguruan (ahaide, adiskide, e.a.) laguntzarik ez duten emakumeak eta, horrexegatik, etxerik gabe daudenak, beti ere goian aipatutako egoeretariko baten bat gertatuz gero. Tendrán prioridad para el ingreso en el piso: — Las mujeres que por su situación sea necesario separarlas de su entorno familiar. Se entenderá que es necesario cuando la mujer corra riesgo físico y/o psicológico. — Las mujeres que carezcan de redes de apoyo familiar (familia, amigos, etc.) que en su casa las puedan atender, siempre que concurra alguna de las circunstancias de los puntos anteriores. 3. atala Artículo 3 Etxebizitzan sartzea egingo da emakumeak beren egoera herriko erakunderen batean (Caritasen, Familia-plangintza Zerbitzuan, Osasun mentalaren Zentruan, Udaltzaingoan edo bestelako elkarteren batean) salatu eta erakunde horrek Oinarrizko Gizarte Zerbitzuari espedientea eratzeko jakinarazi ondoren. El ingreso en el piso se producirá cuando la mujer haya denunciado su situación ante cualquier organismo de carácter local (Cáritas, Planificación Familiar, Centro de Salud Mental, Policía Municipal u otras asociaciones), y éstos hayan puesto en antecedentes de la situación al Servicio Social de Base para la constitución del expediente. 4. atala Artículo 4 Gizarte-langileek direneko kasuen berri eman beharko diote Gizarte-ongizate Arloko zinegotzi arduradunari, sarrera erabaki dezan. Será responsabilidad de los Trabajadores Sociales informar al Concejal Delegado de Bienestar Social de cada una de las situaciones presentadas para determinar el ingreso. BAO 237. zk. 1994, abenduak 15. Osteguna — 16162 — BOB núm. 237. Jueves, 15 de diciembre de 1994 5. atala Artículo 5 Premia larriko egoeretan eta tokirik egonez gero, Oinarrizko Gizarte-Zerbitzuak edo Caritasek beren gain har dezakete sarrera egitea eta zinegotzi arduradunari geroago jakinaraztea. En caso de extrema urgencia, habiendo plaza vacante, el Servicio Social de Base o Cáritas podrán tomar ante sí la responsabilidad del ingreso, informando al Concejal Delegado posteriormente. 6. atala Artículo 6 Etxebizitzan egonaldia 30 egunekoa izango da. Hala ere, bestelako irtenbiderik aurkitzea ezinezkoa izango balitz, egonaldia, gehienez, 90 egunetaraino luzatu ahal izango litzateke. La estancia en el piso será de 30 días, salvo casos excepcionales, en que no se haya podido encontrar una solución alternativa, pudiendo ser ampliable hasta 90 días, como máximo. 7. atala Artículo 7 Etxean egon bitartean, Oinarrizko Gizarte-Zerbitzuak argibideak emango dizkie emakumeei dauzkaten arazoak konpontzeko administrabidezko, auzibidezko edo bestelako kudeaketak egin ditzaten, batez ere bereizketa aurreko behin-behineko neurriekin zerikusirik duten salaketei dagokienez. Durante la permanencia de la mujer en el piso, el Servicio Social de Base orientará a las mujeres residentes a fin de que se comprometan a efectuar las gestiones administrativas judiciales y de cualquier otra índole encaminadas a la solución de su problemática particular, especialmente las denuncias pertinentes en las medidas previas de separación. 8. atala Artículo 8 Sergurtasunagatik, eta hala nahi edo behar duten emakumeen izenak gordetzearren, ezin izango da bisitarik hartu eta etxearen helbide eta telefonoa inori esan. Osotasun fisikoa arrisku larrian egonez gero, bizilagunak udalerritik kanpoko abegi-etxeetara eramatea aztertuko da. Por razones de seguridad, y para salvaguardar el anonimato de las mujeres que lo precisen o deseen, estará prohibido recibir visitas y comunicar la dirección y teléfono del piso. En situaciones de grave riesgo para su integridad física se valorará la posibilidad de traslado a otros centros de acogida ubicados fuera del municipio. 9. atala Artículo 9 Etxean bakarrik sar daitezke zerbitzua erabiltzen duten emakumeak, beren seme-alabak, eta eurekin lanbideagatiko harremanak dituen erakundeak ( Oinarrizko Gizarte-zerbitzukoak, Elizaren Caritasekoak, abokatuak). Beraz, erabiltzaileek ezin izanago dute hartu ez bisitarik ez telefono deirik. Solamente tendrán acceso al piso las mujeres residentes y sus hijos, así como las personas o entidades que mantengan un contacto profesional con los usuarios (Servicio Social de Base, Cáritas Parroquial, abogados/as). Por tanto no se permitirá a los residentes visitas ni llamadas telefónicas. 10. atala Artículo 10 Emakumea eta bere seme-alaben mantenua, euren ardura izango da, dela baliabideak dituztelako, dela erakunde publiko zein pribatuetatik dirulaguntzarik jasotzen dutelako. La manutención de la mujer residente y de sus hijos será de su responsabilidad, ya sea porque cuenta con recursos propios o a través de ayudas económicas de diferentes instituciones públicas o privadas. Etxean gutxieneko elikagai kopurua egongo da larrialdietan erabiltzeko. El piso contará con un equipamiento mínimo de alimento para los casos de urgencia. 11. atala Artículo 11 Etxean bizi diren guztiek elkarbizitzeko arauak bete beharko dituzte, garbitasunari, ordutegiari eta enparauei dagokienez. Todos los residentes deberán respetar las normas de vida colectiva en cuanto a limpieza, higiene, horarios, etc. Bizikideen artean adostasuna lortu ezean, Oinarrizko Gizarte-zerbitzuak ezarriko ditu arauak. En el caso de no llegar a acuerdo entre los residentes, las normas serán establecidas por el Servicio Social de Base. 12. atala Artículo 12 Bizikide bakoitzak gainontzekoen eskubideei men egin beharko die, pentsakera, irizpen eta ideologiari dagokienez. Los residentes deberán respetar los derechos de las demás personas con las que conviven en cuanto a libertad de pensamiento, opinión e ideología. 13. atala Artículo 13 Etxean bizi diren umeak beren amen ardurapean egongo badira ere, amek umeak amankomunean zaintzeko txandak egin ahal dituzte. Dena den, umean ezin dira inoiz bakarrik geratu, ez egunez ez gabaz, eta horretan aitzakiarik ez. Los niños residentes en el piso estarán bajo la responsabilidad de sus madres, pudiendo éstas coordinarse con sus compañeras, cuando las haya, para establecer una guarda y cuidado común de los niños. En todo caso los niños no deberán quedarse solos en la vivienda, ni de día ni de noche, bajo ningún pretexto. Etxean bizi diren emakumeak askatasun osoz irten ahal dira etxetik, baldin eta umeen zainketa konpontzen badute. Las mujeres residentes en el piso pueden salir libremente, siempre que quede resuelta la cuestión referente al cuidado de los hijos. 14. atala Artículo 14 Etxean bizi direnek hartu behar dute guztienak diren gauzen erabilera egokiaren eta garbitasunaren ardura. oriek zaindu behar dute eta beren gain hartu heharko dute axolagabekeria larriz edo nahiz eragindako kalteak konpontzeko ardura. Las residentes son responsables del buen uso, funcionamiento y limpieza de los objetos comunes del piso, cuidando su conservación y respondiendo en su caso de los perjuicios que causen por negligencia grave o de forma intencionada. 15. atala Artículo 15 Etxean bizi diren guztiek beren iritzia emateko edo etxebizitzaren iharduera hobetzeko iradokizunak agertzeko eskubidea dute. Todas las residentes tienen derecho a opinar o presentar sugerencias para mejorar el funcionamiento del piso. BAO 237. zk. 1994, abenduak 15. Osteguna — 16163 — BOB núm. 237. Jueves, 15 de diciembre de 1994 Horretarako gizarte-langilearekin bilduko dira, istiluak atertzeko eta etxebizitzaren iharduera antolatzeko. A estos efectos, se reunirán periódicamente con el Trabajador Social correspondiente para exponer los conflictos y organizar el funcionamiento del piso. 16. atala Artículo 16 Egoiliar guztiek, etxebizitzan sartu baino lehen, ihardute-arautegia ezagutu beharko dute eta arauak betetzeko konpromezua hartuko dute. Arauak hausteak kanporaketa ekarriko dio hausleari. Todos los residentes, previo ingreso en el piso residencia, deberán conocer el Reglamento de funcionamiento y obligarse a cumplirlo. Las infracciones del mismo podrán dar lugar a la expulsión de quien las haya cometido. 17. atala Artículo 17 Arautegi hau ezarri eta bete araztea Santurtziko Udaleko Gizarte Ongizate Sailari dagokio. La aplicación y exigencia del cumplimiento de este Reglamento corresponde al Departamento de Bienestar Social del Ayuntamiento de Santurtzi. Behin-behineko onarpena behin-betikoa bilakatuko da besterik gabe, baldin eta jendaurreko informazio aldian alegaziorik ez balego. Hori horrela, Alkate-udalburuak dagokion administrazio-jarduna erabakiko du ordenantza osoa Bizkaiko Aldizkari Ofizialean argitaratzeko agindua emanez. La aprobación inicial derivará automáticamente en definitiva en el caso de no presentarse alegaciones durante el período de información pública, a cuyo efecto el Alcalde Presidente dictará el oportuno acto administrativo ordenando la publicación integra de la ordenanza en el «Boletín Oficial de Bizkaia» a efectos de su entrada en vigor. Abegi-etxearen iharduera-arautegia indarrean hasiko da testu osoa Bizkaiko Aldizkari Ofizialean argitaratzen denean, Toki-jaurbidearen oinarriak arautzen dituen Legearen 65.2. atalean ezarritako epea igaro ondoren. El Reglamento Interno de Funcionamiento del Centro de Acogida entrará en vigor tras la publicación de su texto íntegro en el «Boletín Oficial de Bizkaia» y transcurrido el plazo previsto en el artículo 65.2. de la Ley Reguladora de las Bases de Régimen Local. Santurtzi, 1994ko urriaren 28an.—Alkatea, José Miguel Darquistade Albizua Santurtzi, a 28 de octubre de 1994.—El Alcalde, José Miguel Darquistade Albizua (II-3.206) (II-3.206) • • Sukarrietako Udala Ayuntamiento de Sukarrieta Udal Pleno honek, 1994eko urriaren 29an egin zuen bilkuran, 1994eko ekitaldierako Udal Aurrekontu Arrunta behi-behinean onetsi zuen, horren espedientea udal bulegoetan azaltzen da jendaurrean 15 asteguneko epean, apirilaren 18ko 781/86, Legegintzako Erret Dekretuaren 446. artikuluan xedatutakoari loturiko apirilaren 2ko 7/85, Legearen 112.3 artikuluan xedatutakoaren ondoreetarako. Horren iragarkia Bizkaiko Aldizkari ofizialean argitaratzen den biharamunetik aurrera, interesatuek egokitzat jotzen dituzten erreklamazio eta iradokizun guztiak aurkeztu ahal izango dizkiote Udalaren Plenoari. Epe horretan erreklamazio edo iradokizunik egiten ez bada, aurrekontua behin betiko onetsiko da. Aprobado inicialmente por el Pleno de este Ayuntamiento, el Presupuesto Ordinario Municipal para el ejercicio de 1994, en sesión celebrada el día 29 de octubre de 1994, el expediente de su razón queda expuesto al público en las oficinas municipales por plazo de 15 días hábiles a efectos de lo dispuesto en el artículo 112.3 de la Ley 7/85, de 2 de abril, en relación con lo dispuesto en el artículo 446 del Real Decreto Legislativo 781/86, de 18 de abril, al objeto de que a partir del día siguiente al de su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia», los interesados puedan interponer ante el Ayuntamiento Pleno, cuantas reclamaciones y sugerencias estimen convenientes contra el mismo, entendiéndose elevada a definitiva la aprobación del presupuesto si durante dicho plazo no se formulase reclamación, ni sugerencia alguna. Sukarrietan, 1994eko azaroaren 8an.—Alkatea En Sukarrieta, a 8 de noviembre de 1994.—El Alcalde (II-3.281) (II-3.281) • • Barakaldoko Udala Ayuntamiento de Barakaldo EDIKTUA EDICTO Korporazioaren Plenoak, 1994.eko azaroaren 18an egin duen bileran, behin-behinean onetsi du 1993.eko Aurrekontu Orokor Luzatuan Kreditu Gehigarrria emateko 2. espedientea. Abenduaren 1eko 124/92 Foru Dekretuaren 19. artikuluan ezarri denarekin bat, jendaurrean azalduko da 15 asteguneko epean; delako epe horren barruan interesatuek aztertzeko eta bidezkotzat jotzen dituzten erreklamazioak aurkezteko eskubidea izango dute; erreklamazioak, egotekotan, Plenoari aurkeztuko zaizkio eta delako epe hori igaro eta erreklamaziorik ez denean aurkeztu espedientea behin betiko onetsitzat joko da. En Pleno de la Corporación, en sesión celebrada el día 18 de nobiembre de 1994, aprobó provisionalmente el expediente número 2 de concesión de Créditos Adicionales en el Presupuesto General Prorrogado de 1993. De conformidad con lo dispuesto en el artículo 19 del Decreto Foral 124/92, de 1 de diciembre, se expone al público el expediente por un plazo de 15 días hábiles, durante los cuales los interesados podrán examinarlo y presentar reclamaciones ante el Pleno. El expediente se condierará definitivamente aprobado si durante el citado período no se hubieran presentado reclamaciones. Barakaldon, 1994.eko azaroaren 18an.—Alkatea, Carlos Pera Tambo En Barakaldo, a 18 de noviembre de 1994.—El Alcalde, Carlos Pera Tambo (13.002 zk.) (Núm. 13.002) BAO 237. zk. 1994, abenduak 15. Osteguna — 16164 — BOB núm. 237. Jueves, 15 de diciembre de 1994 EDIKTUA EDICTO Udalaren Plenoak, 1994.eko azaroaren 18an egin duen bileran, besteak beste ondoan adieraziko diren erabakiak hartu ditu: El Ayuntamiento Pleno en sesión celebrada el día 18 de noviembre de 1994, adoptó entre otros los siguientes acuerdos: 1. Kudeaketa, zerga-bilketa eta ikuskapenari buruzko Zerga Ordenantzaren 66 eta 67. artikuluen aldarazpena behin-behinean onestea; direlako artikulu horiek honela idatzita geratu dira: 1.o Aprobar inicialmente la modificación de la Ordenanza Fiscal de Gestión, Recaudación e Inspección en sus artículos 66 y 67, que quedarán redactados en los siguientes términos: 66. artikulua Artículo 66 Toki-zergen aplikazioan eta eraginkortasunean Udalak eman dituen egintzen kontra birjarpenezko errekurtsoa jarri ahal izango da; errekurtso horiek eman dituen organoari berari aurkeztuko zaizkio eta hilabeteko epean erantzunik ez balego, Administrazio isiltasuna aplikatu eta errekurtsoa gaitzeritzitsat joko litzateke; kasu horretan Bizkaiko Justizi Auzitegi Nagusira jo eta administrazioko liskarrauzi-errekurtsoa jartzeko eskubidea dago, hori guztia Herri Administrazioen Araubide Juridikoari eta Administrazioko Prozedura Amankomunari buruzko Legeak ezarri duena betetzeko, honako administrazio honek formulatu zaion errekurtsoa arrazoituz ebaztearen kalterik gabe. Contra los Actos dictados por el Ayuntamiento en materia de aplicación y efectividad de los Tributos locales, podrá formularse, ante el mismo Organo que los dictó Recurso de Reposición, del que sino se obtuviere contestación en plazo de un mes, se entenderá desestimado por Silencio Administrativo, pudiéndose interponer ante el Tribunal Superior de Justicia de Bizkaia, Recurso Contencioso Administrativo, todo ello sin perjuicio de la obligación de esta Administración de resolver fundadamente el Recurso formulado, en cumplimiento de lo que prevee la Ley del Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y Procedimiento Administrativo Común. 67. artikulua Artículo 67 Toki-zergen aplikazioa eta eraginkortasunaren kontrako birjarpenezko errekurtsoa jartzeko edo, hala denean, Bizkaiko Justizi Auzitegi Nagusiaren Epaitegiari (Administrazioko Liskarrauzietarako Sala) aurkezteko ez da eskatuko aurretiazko zenbatekoa ordaintzerik; dena den, errekurtsoa jartzeak, edo, hala denean, erreklamazioa jartzeak ez du inoiz kobrantzaren administrazio egintza geldiaraziko, salbu eta interesatuak errekurtsoa jartzeko epearen barruan hala eskatzen duenean edo, hala denean, erreklamazioa, inpugnatu den egintzaren etendura eskatzen duenean; ondore horietarako, delako etendura hori eskatzeko behar-beharrezkoa izango da zerga-zorraren guztizko zenbatekoa estaliko duen bermea itsastea. Ondore horietarako, beti ere errekurtsogileak hautaturik, ez da jarraian adieraziko direnetatik aparte dagoen bermerik onartuko: a) Interesatua den Udalean, eskudirutan edo herri baloreetan jartzea. b) Abal edo berme solidarioa, maila ofizialean erregistratuta dagoen banku edo bankari batek, aurrezki kutxa konfederatu batek, posta aurrezki kutxak edo kalifikatuta dagoen kreditu kooperatiba batek mailegutu duena, alegia. c) Behin-behineko fidantza solidarioa, udalerriko zergadun bik mailegututa, beti ere mailegu-emaile horien kaudimena nabarmena izango delarik. Delako berme hori zordunketa 100.000 pezeta baino gutxiagokoa denean baino ez da onartuko. Dena den, oso kasu kualifikatu eta berezietan, Udalerriek zuhurtziarakotasunarekin eta alderdi batek eskatuta, prozedura inolako bermearen prestaziorik gabe etetea erabaki dezakete, noiz-eta errrekurtsogileak eskabidean delako berme hori emateko ezintasuna bidezkotu eta arrazoitzen duenean edo benetan frogatzen duenean dagozkion zergen aplikazioan eta eraginkortasunean oker material edo aritmetikoak daudela. Etenduraren emakidak beti edukiko du lotuta berandutza korrituak ordaintzeko beharrizana, berandutza horrek iraun duenari aurre egiteko, alegia, eta birjarpenezko errekursoan baino ez ditu ondoreak izango edo, hala denean, administrazioko liskarrauzi-errekurtsoan. Direlako errekurtso bi horiek bata bestearen atzean jarri direnean ekonomi-administrazioko bidearen etendura berriztatu beharko da. Para interponer el Recurso de Reposición, o en su caso la Reclamación en Vía Jurisdiccional ante el Tribunal Superior de Justicia de Bizkaia (Sala de lo Contencioso Administrativo), contra los actos sobre aplicación u efectividad de los tributos locales, no se requerirá el previo pago de la cantidad exigida; no obstante, la interposición del recurso, o en su caso, de la reclamación, no detendrá, en ningún caso, la acción administrativa para la cobranza, a menos que el interesado solicite dentro del plazo para interponer el recurso, o en su caso la reclamación, la suspensión del acto impugnado, a cuyo efecto será indispensable para solicitar dicha suspensión, acompañar garantía que cubre el total de la deuda tributaria, en cuyo supuesto se otorgará la suspensión instada. A tal efecto no se admitirán otras garantías, a elección del recurrente, que las siguientes: a) Depósito en dinero efectivo o en valores públicos en el Municipio interesado. b) Aval o fianza de carácter solidario prestado por un Banco o Banquero registrado oficialmente, por una Caja de Ahorros Confederados, Caja Postal de Ahorros o por Cooperativa de Crédito calificada a favor del Municipio interesado. c) Fianza provisional y solidaria prestada por dos contribuyentes de la localidad de reconocida solvencia. Esta garantía sólo se admitirá para débitos inferiores a 100.000 pesetas. 2. Hiriko eta landalurreko ondasun higiezinei buruzko Zerga araupetu duen Zerga Ordenantzaren 5. artikuluaren aldarazpena behin-behinean onestea; gehitu zaizkion l) eta m) lerroaldeek ondoko hau adierazi dute hitzez-hitz: 2.o Aprobar inicialmente la modificación del artículo 5.o de la Ordenanza Fiscal Reguladora del Impuesto sobre bienes inmuebles de naturaleza urbana y rústica, adicionando los apartados l) y m), del tenor literal siguiente: l) 11/93 Foru Arauean ezarri denarekin bat, izarea kontzertatua duten ikastetxe pribatuei lotuta dauden ondasun higiezinek, delako egoera hori artatu egiten duten bitartean, Zergatik salbuetsita daude. Ondore horietarako, salbuetsita dauden ondasun higiezintzat ondoko hauek jo daitezke: irakaskuntza kontzertatuko ikasgelak, zentzurik zabalenean; halaber, sarbideak, jolas-patioa, kirolguneak, kulturaguneak (liburutegiak eta antzokiak); beren beregi salbuesten dira anbiguak, kafetegiak eta ostalaritzako jarduerak, beti ere horien asmoa dirua irabaztea izan daitekeenean, eta, orokorrean, iraba- l) De conformidad con lo dispuesto en la Norma Foral 11/93 estarán exentos del Impuesto los bienes inmuebles afectos a centros privados de enseñanza de carácter concertado, en tanto mantengan tal situación. A estos efectos, se considerarán como bienes inmuebles exentos: las aulas de enseñanza concertadas en su más amplío sentido, accesos, patios de recreo, espacios deportivos, culturales (bibliotecas y teatros), excluyéndose expresamente, ambigus, cafeterías y espacios destinados a actividad hostelera susceptibles de generar ingresos, y en general cualquier superficie destinada a activi- En casos muy calificados y excepcionales podrán, sin embargo, los Municipios acordar discrecionalmente, a instancia de parte, la suspensión del procedimiento, sin prestación de garantía alguna, cuando el recurrente alegue y justifique en su solicitud la imposibilidad de prestarla o demuestre fehacientemente la existencia de errores materiales o aritméticos en los actos sobre aplicación y efectividad de sus tributos. La concesión de la suspensión llevará siempre aparejada la obligación de satisfacer intereses de demora por todo el tiempo de aquélla y sólo producirá efectos en el Recurso de Reposición, o en su caso, en el Recurso Contencioso-Administrativa. En el supuesto de que se interpongan sucesivamente ambos Recursos, deberá renovarse la suspensión en la Vía Económico-Administrativa BAO 237. zk. 1994, abenduak 15. Osteguna — 16165 — BOB núm. 237. Jueves, 15 de diciembre de 1994 zizko edozein jarduera izan dezakeena; halaber, salbuetsita daude irakasle eta erlijio erkidegoen egoitza diren eraikinak. m) Gizartearen ongintza helburu nagusitzat duten erakundeen ondasun higiezinak: —Aurrezki kutxek edo bestelako banku-erakunde batzuek sustatzen dituzten haurrentzako eskolak. —Aurrezki kutxek, erregio etxeek eta antzekoen sustatzen dituzten liburutegiak eta biltzeko guneak. —Herri fundazioak edo izaera pribatua duten erakundeek eta ongile-gizarte erakundeek sustatzen dituzten zaharrentzako egoitzak. —Minsusbaliodunen taldeentzako guneak, desintoxikaziorako tratamenduak eta osasun programak. Salbuespena alderdi interesatuak horrela eskatzen duelako ere eman daiteke. Onuradun izan daitezkeenak zinpeko aitorpena egin beharko dute direlako gune horiek horretarako izango direla; aitorpen horrekin bat, salbuetsita geratu diren azaleren planoa aurkeztu beharko du eta, aldi berean, Administrazioari aldaketa guztien berri eman. Edozein kasutan, ekarriko diren datu guztiak ikuskatu egingo ditu Udalak, eta, Ogasuneko Batzorde Informatzailearen Irizpena aztertu ondoren, banan-banan zehaztuko ditu salbuespenaren onuradunak eta salbuespen horren gai diren azalerak. Udalaren ebazpenaren berri emango zaio Foru Ogasuneko Katastroaren Burutzari, jasoagirien baxa eta azaleren eta kuoten txikipenari ekin diezaion, azken hori erakunde kudeatzailea baita. dad lucrativa, y los edificios destinados a residencia de profesorado, comunidades religiosas . m) Los bienes inmuebles destinados a actividades en que prevalezca el carácter social de las mismas como son: —Escuelas Infantiles promocionadas por Cajas de Ahorros u otras entidades benéficas. —Bibliotecas y centros de reuniones o recreativos promovidos por Cajas de Ahorros, Centros Regionales y otros similares. —Residencias de Ancianos promovidas por Fundaciones Públicas u organismos de carácter público y entidades de carácter benéfico-social. —Espacios destinados a actividades sociales de colectivos de minusválidos, tratamientos de desintoxicación, programas de salud. La exención podrá ser concedida a instancia de parte interesada. Los que se estimen beneficiarios vendrán obligados a formular declaración jurada de los espacios destinados a estos fines, acompañando plano de las superficies acogidas a la exención, así como a poner en conocimiento de la Administración cualquier variación que se cause. En todo caso, los datos aportados serán objeto de inspección por el Ayuntamiento, quien a la vista del Dictamen de la Comisión Informativa de Hacienda, determinará de forma individual los beneficiarios de la exención y las superficies a las que afecta. De la Resolución que adopte el Ayuntamiento Pleno se dará traslado a la Jefatura de Catastro de Hacienda Foral, como órgano gestor, para que proceda en consecuencia a la baja de recibos o reducción de superficies y cuotas. 3. Hiriko lursailen balioaren gehikuntzaren gaineko Zerga araupetu duen Zerga Ordenantzari eraskina batzea behin-behinean onestea; delako eraskin horren barruan kaleen araberako prezio bateratuak eta Sakona kalea, Pablo Picasso kalea eta Europa Plaza izena duten bide berriak daude eta esleitu zaizkien balioak ondoko hauek dira: 3.o Aprobar inicialmente la incorporación al Anexo de la Ordenanza Fiscal Reguladora del Impuesto sobre Incremento de Valor de los terrenos de naturaleza urbana, constituido por el Indice de Precios Unitarios por calles, los nuevos viales conocidos con los nombres de calles Sakona, Pablo Picasso y Plaza de Europa, con los valores asignados de: Aldea Deskripzioa 115500 222500 224500 Europa, Plaza, zenbaki guztiak Pablo Picasso, zenbaki guztiak Sakona, zenbaki guztiak Prezio Batera Zona Descripción Prec. Unitario 36.915 6.420 5.350 115500 222500 224500 Europa, Plaza, todos los números Pablo Picasso, todos los números Sakona, todos los números 36.915 6.420 5.350 4. Administrazioko agirien luzapenagatiko tasa araupetu duen Zerga Ordenantzaren 6. artikuluaren aldarazpena behin-behinean onestea; artikulu hori ondoko era honetara idatzita geratu da: 4.o Aprobar inicialmente la modificación del artículo 6.o de la Ordenanza Fiscal Reguladora de la Tasa por Expedición de documentos administrativos, que quedará redactado en los siguientes términos: 6. artikulua. Zerga Kuota Artículo 6. Cuota Tributaria 1. Zerga kuota zenbateko finko batekin zehaztuko da, agirien ezaugarrien arabera erabakiko dena, alegia. Delako kuota hori jarraian adieraziko diren tarifekin bat egongo da: 2. Tarifak ondoko epigrafe hauetan egituratu dira: 1. La cuota tributaria se determinará por una cantidad fija señalada según la naturaleza de los documentos, de acuerdo con las tarifas contenidas en el apartado siguiente. 2. Las Tarifas se estructuran en los siguientes Epígrafes: 1. Epigrafea.—Ziurtagiriak Epígrafe 1.o.—Certificaciones 1. a) b) 2. 3. Biztanleen Erroldan erroldatuta egotearena: Indarrekoa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Aurreko erroldetakoak . . . . . . . . . . . . . . . Elkarbizitza eta egoitza ziurtagiriak . . . . . Ondasun eta jarduerei buruzko ziurtagiriak 380 775 675 380 1. a) b) 2. 3. De Empadronamiento en el Censo de Población. Vigente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 380 De Censos anteriores. . . . . . . . . . . . . . . . 775 De convivencia y residencia . . . . . . . . . . . 675 De bienes y actividades . . . . . . . . . . . . . . 380 2. Epigrafea.—Hirigintza Zerbitzuari Buruzko Agiriak Epígrafe 2.o.—Documentos Relativos a Servicios de Urbanismo 1. Hirigintzako ziurtagiriak . . . . . . . . . . . . . . 7.420 2. Hirigintzako kontsulta . . . . . . . . . . . . . . . 6.750 3. Planoen berregintza, m2 bakoitzeko edo zatikiko, beti ere udal mugarteakoak direnean. 1. Certificaciones urbanísticas . . . . . . . . . . . . . 420 2. Consulta urbanística . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.750 3. Reproducción de planos por cada m2. o fracción, correspondiente al término municipal: Aldakiak Ateratzeko Moduko Paperean: En Papel Reproducible 1 eskalan: 1 eskalan: 1 eskalan: 1 eskalan: 1 eskalan: 1 eskalan: 200 500 1.000 2.000 5.000 10.000 ................... ................... ................... ................... ................... ................... 3.725 3.110 2.490 1.865 1.240 620 A escala 1: A escala 1: A escala 1: A escala 1: A escala 1: A escala 1: 200 500 1.000 2.000 5.000 10.000 ................... ................... ................... ................... ................... ................... 3.725 3.110 2.490 1.865 1.240 620 BAO 237. zk. 1994, abenduak 15. Osteguna — 16166 — En Papel de Copia Aldakiak Egiteko Paperean: 1 eskalan: 1 eskalan: 1 eskalan: 1 eskalan: 1 eskalan: 1 eskalan: 200 500 1.000 2.000 5.000 10.000 BOB núm. 237. Jueves, 15 de diciembre de 1994 ................... ................... ................... ................... ................... ................... 1.670 1.530 1.120 830 560 285 A escala 1: A escala 1: A escala 1: A escala 1: A escala 1: A escala 1: 200 500 1.000 2.000 5.000 10.000 ................... ................... ................... ................... ................... ................... 1.670 1.530 1.120 830 560 285 4. Aurreko atalean adierazi diren eskaletakoak ez diren planoak arestian aipatu diren gutxienezko tarifen arabera neurtuko dira. 4. Aquellos planos confeccionados a escala no incluida en el apartado precedente, se tarifarán de conformidad con las tarifas mínimas señaladas anteriormente. 5. Hektarea bat baino gutxiago duten azalerei buruzko altxaera topografikoei buruzko lanak, pezeta bat azaleraren metro karratuko beti ere gutxienezkoa ondoko hau dela: 5. Trabajos de levantamiento topográfico de superficies menores a una hectárea, una peseta por metro cuadrado de superficie con un mínimo de: Zenbatekoa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.525 Importe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.525 Hektarea bat baino gehiago duenean, gaindikina pezeta 1/m2ko kargatuko litzateke. Cuando sobrepase la superficie de una hectárea el exceso se gravaría a 1 ptas./m2. 6. Aldakiak ateratzeko moduko paper normalizatuan egiten diren eraikinen planoak, m2 edo zatikiko. 6. Trabajos de obtención de planos en papel reproducible normalizado, referentes a toda clase de edificios por m2., o fracción. Zenbatekoa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.210 Importe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.210 Honako epigrafe honetan tarifatu direnekin zerikusia duten lanen kasuan, paper arruntean egin den aldaki bat eta beste bat aldakiak ateratzeko moduko paperean sartzen dira. Los trabajos que se realicen correspondientes a los tarifados en el presente epígrafe conllevan en tarifa la entrega de una copia de papel normal y otra en reproducible. 7. Lerrokadura eta sestrei buruzko zehaztapenak, hala kaleen kasuan nola finken kasuan, plano normalizatuan, m2 edo zatikiko. 7. Determinación de alineaciones y rasantes, tanto de calles como de fincas, en plano normalizado, por m2 o fracción. Zenbatekoa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.880 8. Plano, topografiazko lan eta lerrokadura eta sestren zehaztapenen ziurtagiriak, beti ere 5, 6 eta 7. ataletan azaldu direnak. Zenbatekoa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.420 9. Udal liburutegietan egiten diren agiri eta testuen xerokopien luzapena. Zenbatekoa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Importe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.880 8. Certificaciones de planos, trabajos topográficos y determinaciones de alineaciones y rasantes, tipificadas en los apartados 5, 6 y 7. Importe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.420 9. Expedición de xerocopias de documentos y textos por parte de las bibliotecas municipales. Importe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 5. Auto-taxi eta bestelako alogerako ibilgailuen lizentziagatiko tasa araupetu duen Zerga Ordenantzaren 5. artikuluaren aldarazpena behin-behinean onestea; artikulu hori ondoko era honetara idatzita geratu da: 5.o Aprobar inicialmente la modificación del artículo 5.o de la Ordenanza Fiscal Reguladora de la Tasa por licencia de auto-taxi y demás vehículos de alquiler, que quedará redactado en los siguientes términos: 5. artikulua. Zerga Kuota Artículo 5. Cuota Tributaria Zerga kuota zenbateko finko batekin zehaztuko da, zerbitzua edo jardueraren ezaugarrien arabera erabakiko dena, alegia. Delako kuota hori jarraian adieraziko diren tarifekin bat egongo da: La cuota tributaria se determinará por una cantidad fija señalada según la naturaleza del servicio o actividad, de acuerdo con la siguiente tarifa: 1. Epigrafea.—Lizentziaren Emakida eta Luzapena Epígrafe 1.o.—Concesión y Expedición de Licencia Zenbatekoa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134.955 2. Epigrafea.—Lizentziak Eskualdatzeko Baimena Zenbatekoa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134.955 Importe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134.955 Epígrafe 2.o.—Autorización para Transmisión de Licencias Importe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134.955 6. Udal Hilerria zerbitzuaren prestazioagatiko tasa araupetu duen Zerga Ordenantzaren 6. artikuluaren aldarazpena behin-behinean onestea; artikulu hori ondoko era honetara idatzita geratu da: 6.o Aprobar inicialmente la modificación del artículo 6.o de la Ordenanza Fiscal Reguladora de la Tasa por prestación del servicio de Cementerio Municipal, que quedará redactado en los siguientes términos: 6. artikulua. Zerga Kuota Artículo 6. Cuota Tributaria Zerga kuota ondoko tarifa hauen aplikazioetan zehaztuko da: La cuota tributaria se determinará por aplicación de las siguientes tarifas: 1. Epigrafea.—Ehorzketak Epígrafe 1.o.—Enterramientos —Ehorzketagatik. Zenbatekoa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.650 —Por enterramiento. Importe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.650 2. Epigrafea.—Hondakinen Desehorzketak —Hobitik hondakinak ateratzea eta hondakinak nitxora lekualdatzea. Zenbatekoa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.190 Epígrafe 2.o.—Extracción de Restos —Extracción de restos de fosa y traslado a nicho de restos. Importe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.190 —Hondakinak ateratzea beste hilerri batera eramateko. —Extracción de restos para su traslado a otros cementerios. Zenbatekoa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Importe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.190 2.190 BAO 237. zk. 1994, abenduak 15. Osteguna — 16167 — BOB núm. 237. Jueves, 15 de diciembre de 1994 3. Epigrafea.—Hondakinen eta Gorpuen Lekualdaketak Epígrafe 3.o.—Traslados de Restos y Cadáveres a) 1. Hondakinak beste hilerri batera lekualdatu gero han hondakinentzako nitxoetan ehorzteko. Zenbatekoa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.190 2. Hondakinak hilerritik atera gabe lekualdatzea. Nitxotik nitxora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.190 Hobitik nitxora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.190 Panteoitik nitxora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.190 b). Gorpuak hilerritik atera gabe lekualdatzea. Nitxotik nitxora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13.250 Hobitik nitxora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33.120 Panteoitik nitxora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36.440 a) 1. Traslado de restos de otros cementerios para su enterramiento en nichos de restos. Importe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.190 2. Traslado de restos dentro del propio cementerio. De nicho a nicho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.190 De fosa a nicho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.190 De panteón a nicho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.190 b) Traslado de cadáveres dentro del propio cementerio. De nicho a nicho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13.250 De fosa a nicho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33.120 De panteón a nicho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36.440 4. Epigrafea.—Eskualdaketak eta Lagapenak Epígrafe 4.o.—Transmisiones y Cesiones a) Nitxoaren aldi baterako lagapenaren luzapena, 3 urtekoa, alegia, beti ere hasieran 10 urtekoa izaten den aldi baterako lagapenaren eskubidea iraungi denean eta sanitateko arrazoiak direla medio gorpuaren hondakinen jasoketa ezin delako egin. Zenbatekoa: 10 urteko aldirako lagapenerako ordenantza honetan araupetu den tarifaren %50. b) Nitxoaren aldi baterako lagapenaren luzapena, beti ere delako nitxo horretan dauden gorpuak Udal honek desehorzketarako ezarri duen legezko epea bete ez dutelako eta hasiera batean 10 urterako ezarri den lagapenerako epea bukatu denean. a) Prórroga de cesión temporal de nicho, por un período de 5 años, causado como consecuencia de finalización del derecho de cesión temporal inicial de 10 años, y en que por razones sanitarias resultara posible el levantamiento de restos cadavéricos. Importe: 50% de la tarifa que regula esta Ordenanza para la cesión temporal de nicho durante período de 10 años. b) Prórroga de la cesión temporal de nicho causada por el hecho de que cualquiera de los cadáveres existentes en aquél no hubiere cumplido el plazo legal fijado por este Ayuntamiento para la exhumación y hubiere finalizado el plazo de cesión temporal fijado inicialmente en 10 años. Importe: La cuota proporcional al número de años que restaren por completar el plazo mínimo fijado para la exhumación de 6 años, calculado sobre la tarifa fijada por la Ordenanza para la cesión efectuada por 10 años, no admitiéndose fracciones de años. Zenbatekoa: 6 urterako ezarrita dagoen desehorzketarako gutxienezko epea betzeko geratzen den urte kopuruaren hainbatekoaren araberako kuota, beti ere 10 urterako egin den lagapenaren arabera ordenantza honetan ezarri den tarifarekin kalkulatuta eta urteen zatikiak onartu gabe. c) Hondakinentzako nitxoen aldi baterako lagapena (50 urte). Zenbatekoa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13.495 d) Nitxoen aldi baterako lagapena (10 urte). Zenbatekoa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30.670 c) Cesión temporal de nichos de restos (50 años) Importe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13.495 d) Cesión temporal de nichos (10 años) Importe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30.670 5. Epigrafea.—Obrak Egiteko Baimenak Epígrafe 5.o.—Autorizaciones para Obras —Panteoiaren gainjazkidura obrak burutzeagatik. Zenbatekoa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.585 —Nitxoak irekitzeko obrengatik. Zenbatekoa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.780 —Panteoian apalak egiteko obrengatik Zenbatekoa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.975 —Panteoian hobia irekitzeko obrengatik Zenbatekoa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.065 —Hilarriak edo apaindurarako beste edozein elementu jartzeko eta horrela nitxoak estaltzeko obren burutzapenagatik, beti ere baimenduta daudenean Zenbatekoa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 675 —Lurrezko hobien gainean hilarriak eta gurutzeak jartzeko obren burutzapenagatik, beti ere baimenduta daudenean Zenbatekoa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.485 —Por ejecución de obras de revestimiento de panteón. Importe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.585 —Por ejecución de obras de apertura de nichos. Importe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.780 —Por ejecución de obras de apertura de baldas en panteón. Importe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.975 —Por ejecución de obras de apertura de fosa en panteón. Importe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.065 —Ejecución de obras para cierre de nichos por colocación de lápidas u otros elementos ornamentales, por autorización. Importe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 675 —Ejecución de obras para instalación y colocación de lápidas, cruces o estelas funerarias sobre las fosas de tierra por autorización. Importe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.485 6. Epigrafea.—Hondakinak Errausta Epígrafe 6.o.—Incineración de Restos —Hondakinak errausteagatik. Zenbatekoa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.175 —Por incineración de restos Importe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.175 7. Herri bideetatik ibilgailuak kentzeagatiko tasa araupetu duen Zerga Ordenantzaren 5. artikuluaren aldarazpena behin-behinean onestea; artikulu hori ondoko era honetara idatzita geratu da: 7.o Aprobar inicialmente la modificación del artículo 5.o de la Ordenanza Fiscal Reguladora de la Tasa por retirada de vehículos de la vía pública, que quedará redactado en los siguientes términos: 5. artikulua. Zerga Kuota Artículo 5. Cuota Tributaria 1. Epigrafea.—Herri Bideetatik Ibilgailuak Kentzeagatik —Txirrinduak eta ziklomotoreak. Zenbatekoa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.460 Epígrafe 1.o.—Por Retirada de Vehículos de la Vía Pública —De bicicletas y ciclomotores. Importe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.460 BAO 237. zk. 1994, abenduak 15. Osteguna — 16168 — BOB núm. 237. Jueves, 15 de diciembre de 1994 —Motozikletak, motogurdiak eta antzeko beste ibilgailu batzuk. Zenbatekoa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.190 —Ibilgailuak, turismoak, kamioitxoak, furgonetak eta antzeko beste ibilgailu batzuk, 1.000 kilora arteko zama erabilgarria dutenak. Zenbatekoa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.285 —Kamioiak, traktoreak, atoiak, erdiatoiak, kamioitxoak, furgonetak, furgoiak eta antzeko beste ibilgailu batzuk, 1.000 kilo baino gehiagoko zama erabilgarria dutenak. Zenbatekoa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13.430 —De motocicletas, motocarros y otros vehículos de naturaleza análoga. Importe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.190 —De automóviles turismos, camionetas, furgonetas, y demás vehículos de naturaleza análoga con tonelaje de carga útil hasta 1.000 kgs. Importe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.285 —De camiones, tractores, remolques, semirremolques, camionetas, furgonetas, furgones y demás vehículos de naturaleza análoga con tonelaje de carga útil superior a 1.000 kgs. Importe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13.430 2. Epigrafea.—Ibilgailuak Udal Gordelekuetan Gordetzea eta Zaintzea Epígrafe 2.o.—Depósito y Guarda de los Vehículos en Depósitos Municipales 1. Gordailura ibilgailua sartzen den egunaren eguerdiko 12etatik eta bertan 3. egun bete arte, egunez-egun. —Txirrinduak eta ziklomotoreak. Zenbatekoa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160 —Motozikletak, motogurdiak eta antzeko beste ibilgailu batzuk. Zenbatekoa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 245 —Ibilgailuak, turismoak, kamioitxoak, furgonetak eta antzeko beste ibilgailu batzuk, 1.000 kilora arteko zama erabilgarria dutenak. Zenbatekoa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 480 —Kamioiak, traktoreak, atoiak, erdiatoiak, kamioitxoak, furgonetak, furgoiak eta antzeko beste ibilgailu batzuk, 1.000 kilo baino gehiagoko zama erabilgarria dutenak. Zenbatekoa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 975 2. 4. egunetik aurrera egoteagatik, egun bakoitzeko. —Txirrinduak eta ziklomotoreak. Zenbatekoa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 590 —Motozikletak, motogurdiak eta antzeko beste ibilgailu batzuk. Zenbatekoa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 885 —Ibilgailuak, turismoak, kamioitxoak, furgonetak eta antzeko beste ibilgailu batzuk, 1.000 kilora arteko zama erabilgarria dutenak. Zenbatekoa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.480 —Kamioiak, traktoreak, atoiak, erdiatoiak, kamioitxoak, furgonetak, furgoiak eta antzeko beste ibilgailu batzuk, 1.000 kilo baino gehiagoko zama erabilgarria dutenak. Zenbatekoa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.210 —Asetasunagatik edo, gordailu horretatik beste baterako lekualdaketaren beharra balego, kuota horiek %50ean gehituko lirateke. 3. Epailearen aginduagatik ibilgailuak udal gordelekuetan egon behar dutenean, egonaldia hasten den egunaren eguerdiko 12etatik zenbatuta, egun bakoitzeko. —Txirrinduak eta ziklomotoreak. Zenbatekoa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160 —Motozikletak, motogurdiak eta antzeko beste ibilgailu batzuk. Zenbatekoa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 245 —Ibilgailuak, turismoak, kamioitxoak, furgonetak eta antzeko beste ibilgailu batzuk, 1.000 kilora arteko zama erabilgarria dutenak. Zenbatekoa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 480 —Kamioiak, traktoreak, atoiak, erdiatoiak, kamioitxoak, furgonetak, furgoiak eta antzeko beste ibilgailu batzuk, 1.000 kilo baino gehiagoko zama erabilgarria dutenak. Zenbatekoa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 975 1. Desde las 12 h. del comienzo del mismo, hasta el 3.er día por día. —De bicicletas y ciclomotores. Importe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160 —De motocicletas, motocarros y otros vehículos de naturaleza análoga. Importe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 245 —De automóviles turismos, camionetas furgonetas y demás vehículos de naturaleza análoga, con tonelaje de carga útil hasta 1.000 kgs. Importe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 480 De camiones, tractores, remolques, semirremolques, camionetas, furgonetas y demás vehículos de naturaleza análoga con tonelaje de carga útil superior a 1.000 kgs. Importe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 975 2. Por estancia desde el 4.o día, por día. —De bicicletas y ciclomotores. Importe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 590 —De motocicletas, motocarros y otros vehículos de naturaleza análoga. Importe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 885 —De automóviles, turismos, camionetas, furgonetas y demás vehículos de naturaleza análoga con tara hasta 1.000 kgs. Importe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.480 —De camiones, tractores, remolques, semirremolques, camionetas, furgonetas y demás vehículos de naturaleza análoga con tara superior a 1.000 kgs. Importe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.210 —De originarse un nuevo traslado del depósito a otros por causa de saturación se incrementará la cuota en un 50%. 3. Por estancia de vehículos en depósitos municipales, derivadas de órdenes judiciales, desde las 12 horas del comienzo de la misma, por día. —De bicicletas y ciclomotores. Importe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160 —De motocicletas, motocarros y otros vehículos de naturaleza análoga. Importe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 245 —De automóviles, turismos, camionetas, furgonetas y demás vehículos de naturaleza análoga con tara hasta 1.000 kgs. Importe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 480 —De camiones, tractores, remolques, semirremolques, camionetas, furgonetas y demás vehículos de naturaleza análoga con tara superior a 1.000 kgs. Importe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 975 3. Epigrafea.—Ibilgailuen Ibilgeketagatik Epígrafe 3.o.—Por la Inmovilización de Vehículos —Txirrinduak eta ziklomotoreak. Zenbatekoa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 360 —Por bicicletas y ciclomotores. Importe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 360 BAO 237. zk. 1994, abenduak 15. Osteguna — 16169 — BOB núm. 237. Jueves, 15 de diciembre de 1994 —Motozikletak, motogurdiak eta antzeko beste ibilgailu batzuk. Zenbatekoa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 580 —Ibilgailuak, turismoak, kamioitxoak, furgonetak eta antzeko beste ibilgailu batzuk, 1.000 kilora arteko zama erabilgarria dutenak. Zenbatekoa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.285 —Kamioiak, traktoreak, atoiak, erdiatoiak, kamioitxoak, furgonetak, furgoiak eta antzeko beste ibilgailu batzuk, 1.000 kilo baino gehiagoko zama erabilgarria dutenak. Zenbatekoa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9.715 —De motocicletas, motocarros y otros vehículos de naturaleza análoga. Importe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 580 —De automóviles turismos, camionetas, furgonetas y demás vehículos de naturaleza análoga, con tonelaje de carga útil hasta 1.000 kgs. Importe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.285 —De camiones, tractores, remolques, semirremolques, camionetas, furgonetas y demás vehículos de naturaleza análoga, con tonelaje de carga útil superior a 1.000 kgs. Importe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9.715 4. Epigrafea.—Herri Bideetan Dauden Ibilgailuak Garabia Erabiliz Kentzeagatik Epígrafe 4.o.—Por Enganche de la Grúa de Vehículos en la Vía Pública —Txirrinduak eta ziklomotoreak. Zenbatekoa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.120 —Motozikletak, motogurdiak eta antzeko beste ibilgailu batzuk. Zenbatekoa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.680 —Ibilgailuak, turismoak, kamioitxoak, furgonetak eta antzeko beste ibilgailu batzuk, 1.000 kilora arteko zama erabilgarria dutenak. Zenbatekoa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.370 —Kamioiak, traktoreak, atoiak, erdiatoiak, kamioitxoak, furgonetak, furgoiak eta antzeko beste ibilgailu batzuk, 1.000 kilo baino gehiagoko zama erabilgarria dutenak. Zenbatekoa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.490 —De bicicletas y ciclomotores. Importe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.120 —De motocicletas, motocarros y otros vehículos de naturaleza análoga. Importe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.680 —De camionetas, furgones, y demás vehículos de naturaleza análoga con tara hasta 1.000 kgs. Importe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.370 —De camiones, tractores, remolques, semirremolques, y demás vehículos de naturaleza análoga con tara superior a 1.000 kgs. Importe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.490 8. Zabor bilketa zerbitzuaren prestazioagatiko tasa araupetu duen Zerga Ordenantzaren 6. artikuluaren aldarazpena behin-behinean onestea; artikulu hori ondoko era honetara idatzita geratu da: 8.o Aprobar inicialmente la modificación del artículo 6.o de la Ordenanza Fiscal Reguladora de la Tasa por prestación del servicio de recogida de basuras, que quedará redactado en los siguientes términos: 6. artikulua. Zerga Kuota Artículo 6. Cuota Tributaria Delako tasa horri atxekita dauden zergadunek ondoko tarifa hauek ordaindu beharko dituzte: 1. Zaborrak etxerik etxe biltzeagatik, beti ere zaborrok etxean ekoitzi direnean , erabiltzaile bakoitzeko. Zenbatekoa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.240 2. Etxean ekoitzi ez diren zaborra eta hondakinen bilketa denean, baina duten izaeragatik kopuruak handiegiak ez direnean, besteak beste txikizkako merkataritzako jarduerak, bankuetako bulegoak edo profesionarien bulegoak; establezimendu bakoitzeko. Zenbatekoa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.490 Halaber, honako tarifa honi lotuta egongo dira irakaskuntzarako akademiak (hizkuntzak, bakarkako klaseak, auto-eskolak, mozketa eta konfekziorako zentroak, musika, dantza) eta gimnasialekuak eta estetika zentroak. .......................................... 3. Industri edo merkataritza zentroetan ekoitzi diren zaborren edo isurketen bilketa, beti ere botatzen diren gaien kopurua handia denean; establezimendu bakoitzeko. Zenbatekoa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10.475 Edozein kasutan, aurreko zenbakian sartuko dira jarraian adieraziko diren industri eta merkararitzako jarduerak: a) Zinematografoak, antzokiak eta antzekoak. b) Ostatuak, motelak, hotelak, pentsioak eta ostalierrentzako etxeak; ikastetxeak eta antzeko bestelako zentroak; medikuntza zentroak eta ospitaleak. Los contribuyentes sujetos a esta Tasa satisfarán las siguientes tarifas: 1. Por recogida domiciliaria de basuras de carácter doméstico por usuario. Importe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.240 2. Por recogida de basuras o residuos que no tengan carácter de domésticos y que por su naturaleza no viertan en excesivas cantidades, tales como comercios al detalle, oficinas bancarias o despachos profesionales, por establecimiento. Importe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.490 Se entenderá asimismo, como sujetos al pago de esta tarifa, los establecimientos destinados a Academias de Enseñanza (Lenguas, Clases Particulares, Auto-Escuelas, Centros de Corte y Confección, Música, Danza) así como Gimnasios y Centros de Estética. 3. Por recogida de basuras o vertidos de residuos de industrias o centros comerciales que por su naturaleza viertan excesiva cantidad de materiales de desecho, por establecimiento. Importe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10.475 Se consideran en todo caso comprendidos en el número anterior, las siguientes industrias o comercios: a) Cinematógrafos, teatros y similares. b) Alojamientos, moteles, hoteles, pensiones y casas de huéspedes, colegios y demás centros de naturaleza análoga, centros médicos y hospitalarios. Ostalaritza: Sector Hostelero: Tabernak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.445 Dastategiak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.445 Kafetegiak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.355 Jatetxeak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10.435 Garagardotegiak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10.435 Dantzatokiak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10.435 4. Udalerriko ospitaleetako zaborra ez organikoak edo hondakinak biltzeagatik: Bares . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.445 Degustaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.445 Cafeterías . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.355 Restaurantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10.435 Cervecerías . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10.435 Salas de fiesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10.435 4. Por recogida de basuras o residuos que no tengan carácter orgánico en los centros hospitalarios del Municipio: BAO 237. zk. 1994, abenduak 15. Osteguna — 16170 — BOB núm. 237. Jueves, 15 de diciembre de 1994 a) Zaborrraren bilketa, eskonbrotegira lekualdatzea eta bertan isurtzea. Zenbatekoa . . . . . . . . . . . . . 8.910 pta/Tm/hirulikero. b) Eskonbrotegian isurtzeagatik, baina bilketa eta lekualdaketa ate daudela. Zenbatekoa . . . . . . . . . . . . . 1.835 pta/Tm/hirulikero 5. Merkataritzako zentro handiak eta xehekako salmentarako biltegiak: titularrak zaborrak biltzeko edukinontziak jarri beharko ditu, beti ere homologatuak eta zenbatuak; halaber Udalari jakinarazi beharko dizkio delako edukinontzi horren edukiera eta zenbakia. a) Bilketa, lekualdaketa eta isurketa: 1. 120 l-ko edukinontziak: 3 × 25 × 0,120 × 8.200 - × 0,20 = 16.045 pta./hiruhilero. 2. 240 l-ko edukinontziak: 3 × 25 × 0,240 × 8.200 - × 0,20 = 32.080 pta./hiruhilero. 3. 500 l-ko edukinontziak: 3 × 25 × 0,500 × 8.200 - × 0,20 = 66.835 pta./hiruhilero. 4. 800 l-ko edukinontziak: 3 × 25 × 0,800 × 8.200 - × 0,20 = 106.935 pta./hiruhilero. 5. 1.000 l-ko edukinontziak: 3 × 25 × 1,000 × 8.200 - × 0,20 = 133.670 pta./hiruhilero. b) Eskonbrotegian isurtzeagatik, baina bilketa eta lekualdaketa ate daudela. Zenbatekoa . . . . . . . . . . . . . 1.835 pta/Tm/hirulikero a) Recogida de Basuras, traslado a escombrera y vertido en la misma. Importe . . . . . . . . . . . . . . . 8.910 ptas/Tm./Trimestre b) Por el vertido en escombrera, con exclusión de recogida y traslado. Importe . . . . . . . . . . . . . . . 1.835 ptas/Tm./Trimestre 5. Grandes centros comerciales y almacenes con venta al detalle: los titulares vendrán obligados a la instalación de contenedores de basuras debidamente homologados y numerados, así como a comunicar a este Ayuntamiento su cabida y numeración. 9. Estolderia zerbitzuaren prestazioagatiko tasa araupetu duen Zerga Ordenantzaren 5. artikuluaren aldarazpena behin-behinean onestea; artikulu hori ondoko era honetara idatzita geratu da: 9.o Aprobar inicialmente la modificación del artículo 5.o de la Ordenanza Fiscal Reguladora de la Tasa por prestación del servicio de alcantarillado, que quedará redactada en los siguientes términos: 5. artikulua. Zerga Kuota Artículo 5. Cuota Tributaria 1. Estolderia sarearekiko hartunea egiteko lizentzia edo baimenaren emakidari dagokion zerga kuota behin baino ez da eskatuko, beti ere ondoko tarifa hauen arabera: a) Etxebizitza edo merkataritzako lokalagatik. Zenbatekoa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8.925 b) Industri pabilioiagatik, 400 m2-ko azalerara heltzen ez denean. Zenbatekoa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12.755 c) Industri pabilioiagatik, 400 m2-ko azalera baino gehiago duenean Zenbatekoa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25.510 2. Estoldearia zerbitzua prestazioagatik eskatuko den zerga kuota ur kopuruaren arabera zehaztuko da; delako kopuru hori finkan erabili den m3-etan neurtuko da. Ondore horietarako ondoko tarifa hau aplikatuko da: a) Uraren m3 bakoitzeko. Zenbatekoa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 3. Uraren kontsumoaren oinarritzat ez da inoiz hartuko hornidurarengatik faktura daitekeen gutxienezkoa baino baxuagorik. Delako kontsumo hori kontutan hartuta aterako den emaitza izango da honako tasa honen ondoreetarako eskatuko den gutxienezkoa. 1. La cuota tributaria correspondiente a la concesión de la licencia o autorización de acometida a la red de alcantarillado se exigirá por una sola vez, conforme a las siguientes tarifas: a) Por vivienda o local comercial. Importe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8.925 b) Por pabellón industrial de superficie inferior a 400 m2. Importe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25.510 2. La cuota tributaria a exigir por la prestación del servicio de alcantarillado se determinará en función de la cantidad de agua, medida en m3. utilizada en la finca. A tal efecto se aplicará la siguiente tarifa: a) Por m3. de agua. Importe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 3. En ningún caso, podrá tomarse como base un consumo de agua que sea inferior al mínimo facturable por su suministro. La cuota resultante de la consideración de este consumo tendrá carácter de mínima exigible a efectos de esta Tasa. 10. Azoka zerbitzuaren prestazioagatiko tasa araupetu duen Zerga Ordenantzaren 3. artikuluaren aldarazpena behin-behinean onestea; artikulu hori ondoko era honetara idatzita geratu da: 10.o Aprobar inicialmente la modificación del artículo 3.o de la Ordenanza Reguladora del Precio Público por prestación de los servicios de mercado, que quedará redactado en los siguientes términos: 3. artikulua. Zenbatekoa Artículo 3. Cuantía Kasu bakoitzean eskatuko den herri prezioaren zenbatekoa ondokoa izango da: 1. Txikizkako salmentarako etxatoak, saltokiak eta mahaiak atzemateagatik: La cuantía del precio público en cada caso a exigir será la siguiente: 1. Ocupación de casetas, puestos y mesas de venta al por menor: Udal Azoka Nagusia Mercado Municipal Central a) Etxatoak era finkoan atzemateagatik. Etxatoko eta hileko. Zenbatekoa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8.635 a) Recogida, traslado y vertido: 1. Contenedores de 120 L.: 3 × 25 × 0,120 × 8.200 - × 0,20 = 16.045 ptas./Trim. 2. Contenedores de 240 L.: 3 × 25 × 0,240 × 8.200 - × 0,20 = 32.080 ptas./Trim. 3. Contenedores de 500 L.: 3 × 25 × 0,500 × 8.200 - × 0,20 = 66.835 ptas./Trim. 4. Contenedores de 800 L.: 3 × 25 × 0,800 × 8.200 - × 0,20 = 106.935 ptas./Trim. 5. Contenedores de 1.000 L.: 3 × 25 × 1,000 × 8.200 - × 0,20 = 133.670 ptas./Trim. b) Por el vertido en escombrera con exclusión de recogida y traslado: Importe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.835 ptas./Trim. Importe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12.755 c) Por pabellón industrial de superficie superior a 400 m2. a) Ocupación de casetas de carácter fijo. Por caseta y mes. Importe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8.635 BAO 237. zk. 1994, abenduak 15. Osteguna — 16171 — b) Aulkidun saltoki finkoak atzematea. Metroko eta hileko. BOB núm. 237. Jueves, 15 de diciembre de 1994 Zenbatekoa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.890 c) Aldi baterako saltokien atzematea. Metroko eta eguneko. Zenbatekoa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 220 d) Arrainak saltzeko mahaien atzematea, era finkoan. Metroko eta hileko. Zenbatekoa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8.635 b) Ocupación de puestos, con bancos, de carácter fijo. Por metro lineal y mes. Importe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.890 c) Ocupación temporal y de puestos. Por metro lineal y día. Importe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 220 d) Ocupación de mesas de venta para pescados, de carácter fijo. Por metro y mes. Importe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8.635 Lutxanako Udal Azoka Mercado Municipal de Lutxana a) Etxatoak era finkoan atzemateagatik. Etxatoko eta hileko. Zenbatekoa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12.960 b) Aulkidun saltoki finkoak atzematea. Metroko eta hileko. Zenbatekoa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.755 c) Aldi baterako saltokien atzematea. Metroko eta eguneko. Zenbatekoa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 2. Elikagaien salmentarako udalaren azoka eta galerietako saltoki, etxato eta salmentarako aulkien intsuldaketan, beti ere Azokei buruzko Udal Araudian ezarri denarekin bat etorriz Udalak baimena ematen duen kasuetan, Udalak delako intsuldaketa horren prezioaren %50 jasoko du, eta delako intsuldaketa hori, gutxien jota, indarreko tarifen arabera esleituta duten herri prezioaren 12 hilabetekoa izango da. Dena den, aurreko, ondorengo edo hirugarren mailara arteko albokoen eta ezkontidearen alde egiten diren intsuldaketa kasuetan, udalari doakion zatia intsuldaketaren zenbatekoaren %10 baino ez da izango. 3. Aurreko tarifen arabera eska daitezkeen zenbatekoak murriztezinak izango dira bidezko epigrafeetan ezarrita dauden denboraldi natural horiekiko. a) Ocupación de casetas de carácter fijo. Por caseta y mes. Importe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12.960 b) Ocupación de puestos, con bancos de carácter fijo. Por metro lineal y mes. Importe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.755 c) Ocupación temporal de puestos. Por metro y día. Importe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 2. El traspaso de puestos, casetas, bancos de venta en Mercados y Galerías de alimentación municipales, en aquellos casos en que el Ayuntamiento lo autorice conforme a lo previsto en el Reglamento Municipal de Mercados, determinará la participación de aquél en el 50% del precio de traspaso sin que éste pueda ser inferior a 12 mensualidades del precio público que los mismos tengan asignado según Tarifas vigentes. Sin embargo, en los casos de traspaso a favor de ascendientes, descendientes y colaterales hasta tercer grado y cónyuge, la participación municipal quedará limitada a un 10% del importe del traspaso. 3. Las cantidades exigibles con arreglo a las anteriores tarifas serán irreducibles por los períodos naturales de tiempo señalados en los respectivos epígrafes. 11. Musika kontserbategia zerbitzuaren prestazioagatiko tasa araupetu duen Zerga Ordenantzaren 3. artikuluaren aldarazpena behin-behinean onestea; artikulu hori ondoko era honetara idatzita geratu da: 11.o Aprobar inicialmente la modificación del artículo 3.o de la Ordenanza Reguladora del Precio Público por la prestación de servicios de Conservatorio de Música, que quedará redactado en los siguientes términos: 3. artikulua. Zenbatekoa Artículo 3. Cuantía 1. Eskaini diren zerbitzuengatiko herri prezioen zenbatekoa ondokoa izango da: 1. Las cuantías de los precios públicos por los servicios ofrecidos, son las siguientes: Ikasle Ofizialak Alumnos Oficiales a) Urte akademikoan ikasle ofizialek jaso duten irakaskuntzagatik; ikasturte akademiko bakoitzean azterketa egiteko deialdi bi izateko eskubidea dago. Zenbatekoa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13.495 b) Ikasketa ziurtagiriak luzatzeagatik, luzatu den ziurtagiri bakoitzagatik. Zenbatekoa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.080 c) Espediente akademikoa irekitzeagatik. Zenbatekoa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.030 d) Azterketa txartelaren bikoizkina luzatzeagatik Zenbatekoa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135 e) Eskolako karnetaren bikoizkina luzatzeagatik. Zenbatekoa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135 a) Por enseñanza durante el año académico a alumnos oficiales con derecho a dos convocatorias de examen, por curso académico. Importe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13.495 b) Expedición de Certificados de Estudios por cada certificado expedido. Importe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.080 c) Apertura de Expediente académico. Importe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.030 d) Expedición de duplicado de papeletas de examen. Importe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135 e) Expedición de duplicado de carnet escolar. Importe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135 Ofizialak ez Diren Ikasleak Alumnos Libres a) Nahitaezko izenematea, kurtso bakoitzagatiko kuota bakarra (matrikulatuta dagoen gaien kopurua kontutan hartu gabe). Zenbatekoa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 740 b) Espediente akademikoa irekitzeagatik. Zenbatekoa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.970 c) Ikaslea matrikulatu den gai bakoitzeko, beti ere deialdi bitara aurkezteko eskubidearekin. Zenbatekoa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.600 a) Inscripción obligatoria, cuota única por curso independientemente del número de asignaturas matriculadas. Importe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 740 b) Apertura de Expediente Académico. Importe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.970 c) Por cada asignatura en que se matricule el alumno, con derecho a dos convocatorias. Importe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.600 BAO 237. zk. 1994, abenduak 15. Osteguna — 16172 — d) Ikasketa ziurtagiriak luzatzeagatik, luzatu den ziurtagiri bakoitzagatik. Zenbatekoa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . d) Expedición de Certificados de Estudios, por cada Certificado. Importe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.080 Importe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135 135 f) Expedición duplicado de carnet. f) Eskolako karnetaren bikoizkina luzatzeagatik. Zenbatekoa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.080 e) Expedición de duplicado de Papeleta de Examen. e) Azterketa txartelaren bikoizkina luzatzeagatik Zenbatekoa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . BOB núm. 237. Jueves, 15 de diciembre de 1994 Importe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135 LOGSE Plana 135 Plan LOGSE b) Musikaren irakaskuntzaren alorreko lehenbiziko zikloko ikasketak, LOGSE plana: a) Estudios de Primer Ciclo de enseñanza musical, Plan LOGSE —1. ikasturtea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20.700 —1.er Curso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20.700 —2. ikasturtea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20.700 —2.o Curso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20.700 b) Musikaren irakaskuntzaren alorreko bigarren zikloko ikasketak, LOGSE plana: —3. ikasturtea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . —4. ikasturtea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31.050 31.050 b) Estudios de Segundo Ciclo de enseñanza musical, Plan LOGSE: —3.er Curso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . o —4. Curso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31.050 31.050 c) Lehenbiziko zikloaren ikasturteetan bi gai sartzen dira, eta bigarren ziklokoan, hiru; halaber, aipatu den ikasturte akademikoaren ordainketak azterketarako deialdi birako eskubidea dauka lotuta, ekainekoa eta irailekoa, alegia. c) Los cursos de Primer Ciclo comprenden dos asignaturas y los de Segundo Ciclo tres y el pago del curso académico reseñado da derecho a examen en dos convocatorias, junio y septiembre. d) Gainditu ez den gaiari buruzko matrikulatze-eskubideak, deialdi arruntean: d) Derechos de matricula relativos a asignatura suspendida en convocatoria ordinaria: —Gai bakoitzeko . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12.420 —Por asignatura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12.420 2. Familia ugaritsukoak direla frogatzen duten ikasleek aurrean aipatu diren prezioen % 50eko txikipena jasotzeko eskubidea izango dute. 2. Los alumnos que justifiquen su condición de pertenencia a familia numerosa tendrán derecho a una reducción de los precios antes señalados de un 50% 12. Herri erabilerako lursailetan kalikata edo zangak irekitzea edo herri bideetan zoladura edo espaloiak altxatzea araupetu duen Zerga Ordenantzaren 3. artikuluaren aldarazpena behin-behinean onestea; artikulu hori ondoko era honetara idatzita geratu da: 12.o Aprobar inicialmente la modificación del artículo 3.o de la Ordenanza Reguladora del Precio Público por apertura de calicatas o zanjas en terrenos de uso público y cualquier remoción del pavimento o aceras en la vía pública, que quedará redactado en los siguientes términos: 3. artikulua. Zenbatekoa Artículo 3. Cuantía Galtzadak eta espaloiak altxatuz eta gero, zintarriak barne, berreraikiz kalikatak edo zangak irekitzeko lizentzien emakida; probetxamendu bakoitzeko, metro karratuko eta eguneko. Concesión de Licencia para apertura de calicatas o zanjas, levantado y reconstrucción de calzadas y aceras, incluido bordillos, cada aprovechamiento por m2 y día. Zenbatekoa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135 Importe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135 13. Herri erabilerakoak diren lurrak merkataritza-gai, eraikuntzarako gai, eskonbro, hesi, zurkaitz, euskarri, aldamio edo antzeko bestelako instalazio batzuekin atzemateagatiko herri prezioa araupetu duen Zerga Ordenantzaren 3. artikuluaren aldarazpena behin-behinean onestea; artikulu hori ondoko era honetara idatzita geratu da: 13.o Aprobar inicialmente la modificación del artículo 3.o de la Ordenanza Reguladora del Precio público por ocupación de terrenos de uso público con mercancías, materiales de construcción, escombros, vallas, puntales, asnillas, andamios y otras instalaciones análogas, que quedará redactado en los siguientes términos: 3. artikulua. Zenbatekoa Artículo 3. Cuantía 1. Araupetu diren zerbitzuengatiko herri prezioen zenbatekoa ondokoa izango da: 1. La cuantía de los precios públicos regulados en esta Ordenanza será la siguiente: Lehenbiziko Tarifa Tarifa Primera —Herri bidea eskonbro, lur, hare, eraikuntzarako gai edo bestelako gaiekin atzematea; m2-ko edo zatikiko eta eguneko. —Ocupación de vía pública con escombros, tierras, arenas, materiales de construcción u otros materiales cualesquiera, por m2. o fracción y día. —Zenbatekoa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 270 Importe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 270 Bigarren Tarifa Tarifa Segunda —Herri bidea hesi, aldamio eta beste instalazio egoki batzuekin atzematea; m2-ko edo zatikiko eta hileko. —Ocupación de vía pública con vallas, andamios y otras instalaciones adecuadas, por m2 o fracción y mes. —Zenbatekoa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 410 Importe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 410 Hirugarren Tarifa Tarifa Tercera —Herri bidea zurkaitz, euskarri eta apeamendurako beste gaiekin atzematea; gai eta hileko. —Ocupación de vía pública con puntales, asnillas y otros elementos de apeo, por cada elemento y mes. —Zenbatekoa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 620 Importe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 620 BAO 237. zk. 1994, abenduak 15. Osteguna — 16173 — BOB núm. 237. Jueves, 15 de diciembre de 1994 14. Herri erabilerako lurretan dauden saltoki, barraka, salmentarako etxatoak, ikuskizunak eta erakargarriak; kalean kokatuta dauden industriak eta herriz-herriko industriak eta udalaren kaleko azokengatiko herri prezioa araupetu duen Zerga Ordenantzaren 3. artikuluaren aldarazpena behin-behinean onestea; artikulu hori ondoko era honetara idatzita geratu da: 14.o Aprobar inicialmente la modificación del artículo 3.o de la Ordenanza Reguladora del Precio Público por puestos, barracas, casetas de venta, espectáculos y atracciones situados en terreno de uso público, industrias callejeras y ambulantes y mercadillos municipales, que quedará redactado en los siguientes términos: ......... 3. artikulua. Zenbatekoa Artículo 3. Cuantía 1. Honako ordenatza honetan araupetu diren zerbitzuengatiko herri prezioen zenbatekoa hurrengo atalean dauden tarifetan ezarri direnak dira. 2. Herri prezioen tarifak ondoko hauek izango dira: 1. La cuantía del precio público regulado en esta Ordenanza será la fijada en las tarifas contenidas en el apartado siguiente. 2. Las tarifas del precio público serán las siguientes: 1. Epigrafea.—Jaietan Epígrafe 1.o.—Ferias A) Uztaileko jaiak (Karmena) —Tonbola . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 988.380 —Antzokia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 494.185 —Zirkoa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 354.805 —Autoen pista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.175 —Zozketak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.460 —Erruleta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.460 —Haurrentzako aparatuak . . . . . . . . . . . . . . 1.875 —Tabernak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.875 —Ardo onduaren salmenta . . . . . . . . . . . . . . 1.875 —Helduentzako aparatuak . . . . . . . . . . . . . . 1.735 —Salmentak (tabernak, txurrotegiak eta izozkiak izan ezik) . . . . . . . . . . . . . . . . 1.155 —Tiroak, erlojuak, bunperrak, arrantza moduak eta antzekoak . . . . . . . . 1.010 —Izozkiak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 430 B) Auozetako jaiak San Bizente —Txurrotegiak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.295 —Salmentak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 540 —Izozkiak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155 —Haurrentzako aparatuak . . . . . . . . . . . . . . 1.875 —Tiroak, erlojuak edo antzekoak . . . . . . . . . 680 —Boteilategiak, arrantza moduak . . . . . . . . 460 —Zozketak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 350 —Autoen pistak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.705 Berpizkunde Bazkoa eta Mendekoste Bazkoa —Txurrotegiak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.295 —Salmentak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 540 —Izozkiak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155 —Helduentzako aparatuak . . . . . . . . . . . . . . 2.035 —Haurrentzako aparatuak . . . . . . . . . . . . . . 1.880 —Tiroak, erlojuak edo antzekoak . . . . . . . . . 905 —Zozketak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.415 —Tonbolak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 660 —Autoen pistak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.690 Artzain Ona —Txurrotegiak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.630 —Salmentak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 540 —Izozkiak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155 —Helduentzako aparatuak . . . . . . . . . . . . . . 1.510 —Haurrentzako aparatuak . . . . . . . . . . . . . . 1.130 —Tiroak, erlojuak edo antzekoak . . . . . . . . . 685 —Boteilategiak, arrantza moduak . . . . . . . . 635 —Zozketak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.055 —Tonbolak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 435 —Autoen pistak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.700 San Inazio —Txurrotegiak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.270 —Salmentak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 540 —Izozkiak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155 —Helduentzako aparatuak . . . . . . . . . . . . . . 2.035 —Haurrentzako aparatuak . . . . . . . . . . . . . . 1.880 —Tiroak, erlojuak edo antzekoak . . . . . . . . . 945 —Boteilategiak, arrantza moduak . . . . . . . . 460 —Zozketak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 705 —Tonbolak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 435 —Autoen pistak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 940 A) Feria de Julio (El Carmen) —Tómbola . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 988.380 —Teatro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 494.185 —Circo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 354.805 —Pista de coches . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.175 —Rifas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.460 —Ruleta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.460 —Aparatos infantiles . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.875 —Bares . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.875 —Venta de vino añejo . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.875 —Aparatos de mayores . . . . . . . . . . . . . . . . 1.735 —Ventas (Excepto Bares, churrerías y helados) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.155 —Tiros, relojes, bumpers, pescas o similares . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.010 —Helados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 430 B) Ferias de barrios: San Vicente —Churrerías . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.295 —Ventas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 540 —Helados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155 —Aparatos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.875 —Tiros, relojes ó similares . . . . . . . . . . . . . . 680 —Botelleros, pescas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 460 —Rifas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 350 —Pistas de coches . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.705 Pascua de Resurrección y Pascus de Pentecostés —Churrerías . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.295 —Ventas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 540 —Helados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155 —Aparatos para mayores . . . . . . . . . . . . . . . 2.035 —Aparatos infantiles . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.880 —Tiros, relojes ó similares . . . . . . . . . . . . . . 905 —Rifas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.415 —Tómbolas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 660 —Pista de coches . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.690 Buen Pastor —Churrerías . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.630 —Ventas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 540 —Helados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155 —Aparatos para mayores . . . . . . . . . . . . . . . 1.510 —Aparatos infantiles . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.130 —Tiros, relojes ó similares . . . . . . . . . . . . . . 685 —Botelleros, pescas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 635 —Rifas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.055 —Tómbolas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 435 —Pistas de coches . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.700 San Ignacio —Churrerías . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.270 —Ventas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 540 —Helados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155 —Aparatos para mayores . . . . . . . . . . . . . . . 2.035 —Aparatos infantiles . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.880 —Tiros, relojes o similares . . . . . . . . . . . . . . 945 —Botelleros, pescas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 460 —Rifas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 705 —Tómbolas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 435 —Pistas de coches . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 940 BAO 237. zk. 1994, abenduak 15. Osteguna — 16174 — San Roke BOB núm. 237. Jueves, 15 de diciembre de 1994 San Roque —Txurrotegiak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . —Salmentak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . —Izozkiak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . —Haurrentzako aparatuak . . . . . . . . . . . . . . —Tiroak, erlojuak edo antzekoak . . . . . . . . . —Boteilategiak, arrantza moduak . . . . . . . . —Zozketak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 595 370 155 380 265 410 380 Ama Birjinaren Jaiokundea —Churrerías . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . —Ventas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . —Helados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . —Aparatos infantiles . . . . . . . . . . . . . . . . . . —Tiros, relojes ó similares . . . . . . . . . . . . . . —Botelleros, pescas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . —Rifas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 595 370 155 380 265 410 380 Natividad de Ntra. Señora —Txurrotegiak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . —Salmentak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . —Izozkiak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . —Helduentzako aparatuak . . . . . . . . . . . . . . —Haurrentzako aparatuak . . . . . . . . . . . . . . —Tiroak, erlojuak edo antzekoak . . . . . . . . . —Boteilategiak, arrantza moduak . . . . . . . . 325 390 155 750 390 945 460 Santa Teresa —Churrerías . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . —Ventas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . —Helados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . —Aparatos para mayores . . . . . . . . . . . . . . . —Aparatos infantiles . . . . . . . . . . . . . . . . . . —Tiros, relojes ó similares . . . . . . . . . . . . . . —Botelleros, pescas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 325 390 155 750 390 945 460 Santa Teresa —Txurrotegiak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . —Salmentak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . —Izozkiak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . —Helduentzako aparatuak . . . . . . . . . . . . . . —Haurrentzako aparatuak . . . . . . . . . . . . . . —Tiroak, erlojuak edo antzekoak . . . . . . . . . —Boteilategiak, arrantza moduak . . . . . . . . —Zozketak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . —Tonbolak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . —Autoen pistak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.295 705 155 2.260 2.030 945 455 1.410 655 1.710 —Churrerías . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . —Ventas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . —Helados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . —Aparatos para mayores . . . . . . . . . . . . . . . —Aparatos infantiles . . . . . . . . . . . . . . . . . . —Tiros, relojes ó similares . . . . . . . . . . . . . . —Botelleros, pescas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . —Rifas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . —Tómbolas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . —Pista de coches . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.295 705 155 2.260 2.030 945 455 1.410 655 1.710 Aurreko tarifa guztiak metroko eta eguneko zenbatuko dira, salbu eta tonbola, antzokia eta zirkoarenak, horiek aleko kobratuko baitira. Las anteriores Tarifas corresponden a metro lineal por día, salvo las asignadas a la tómbola, teatro y circo que tienen carácter unitario. 2. Epigrafea.—Txurrotegiak Epígrafe 2.o.—Churrerías Gabon Jaietan: —Herriko Plaza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . —Manuel Gómez Parkea . . . . . . . . . . . . . . . —Gurutzeta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . —San Bizente Plaza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . —Breogán Kalea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . —Erretuerto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . En Fiestas Navideñas: 577.820 433.365 288.915 144.455 117.845 117.845 3. Epigrafea.—Kaleko eta Herriz-Herriko Salmenta —Metroko eta eguneko Zenbatekoa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 410 Epígrafe 3.o.—Venta Callejera y Ambulante Importe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 410 Epígrafe 4.o.—Mercadillos Municipales —Metroko eta eguneko —Por metro lineal y día 280 5. Epigrafea.—Salmentarako Aparatu Automatikoak, Haurrentzako Jokoak eta Jolas-Jokoak —Aparatuko eta urteko Zenbatekoa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 577.820 433.365 288.915 144.455 117.845 117.845 —Por metro lineal y día 4. Epigrafea.—Kaleko Udal Azokatxoak Zenbatekoa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . —Herriko Plaza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . —Parque Manuel Gómez . . . . . . . . . . . . . . . —Cruces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . —Plaza San Vicente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . —Calle Breogán . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . —Retuerto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Importe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 280 Epígrafe 5.o.—Aparatos Automáticos de Venta, Juegos Infantiles y Juegos Recreativos —Por aparato y año 13.495 Importe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13.495 15. Irabazizko asmoarekin herri erabilerakoak diren lurretan mahaiak eta aulkiak atzemateagatik herri prezioa araupetu duen Zerga Ordenantzaren 3. artikuluaren aldarazpena behin-behinean onestea; artikulu hori ondoko era honetara idatzita geratu da: 15.o Aprobar inicialmente la modificación del artículo 3.o de la Ordenanza Reguladora del Precio Público por ocupación de terrenos de uso público por mesas y sillas con finalidad lucrativa, que quedará redactado en los siguientes términos: 3. artikulua. Zenbatekoa Artículo 3. Cuantía Honako ordenantza honen bidez araupetu diren herri prezioen zenbatekoa honako tarifa hauetan ezarri direnak dira: La cuantía del precio público regulado en esta Ordenanza será la fijada en las Tarifas siguientes: a) Kokatuta dagoen mahaia bakoitzeko: Zenbatekoa eguneko. . . . . . . . . . . . . . . . . . . a) Por mesa colocada: 19 B) Kokatuta dagoen aulki bakoitzeko: Zenbatekoa eguneko. . . . . . . . . . . . . . . . . . . Importe día . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 b) Por silla colocada: 19 Importe día . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 BAO 237. zk. 1994, abenduak 15. Osteguna — 16175 — BOB núm. 237. Jueves, 15 de diciembre de 1994 16. Herri bideetan kokatuta dauden kioskoen instalazioagatiko herri prezioa araupetu duen Zerga Ordenantzaren 3. artikuluaren aldarazpena behinbehinean onestea; artikulu hori ondoko era honetara idatzita geratu da: 16.o Aprobar inicialmente la modificación del artículo 3.o de la Ordenanza Reguladora del Precio Público por instalación de kioskos en la vía pública, que quedará redactado en los siguientes términos: 3. artikulua. Zenbatekoa Artículo 3. Cuantía Honako ordenantza honen bidez araupetu diren herri prezioen zenbatekoak hurrengo atalean dauden tarifetan ezarrita daudenak izango dira: 1. Auzolan Plazan kokatuta dauden kioskoak: a) Portu Kalea, Auzolan Plaza eta Pormetxeta kaleen artean dagoen kioskoa. Zenbatekoa hileko . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.310 b) San Juan Kalea, Auzolan Plaza eta Ibarra Zeherbideen artean dagoen kioskoa. Zenbatekoa hileko . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.720 2. Gurutzetako Plazan dagoen kioskoa. Zenbatekoa hileko . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13.495 3. Desierto Plazan dagoen kioskoa. Zenbatekoa hileko . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.720 4. Euskaltzaindia Plazan dagoen kioskoa. Zenbatekoa hileko . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.720 5. Herriko Plazan kokatuta dauden kioskoak. Zenbatekoa hileko . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10.130 6. Lasesarren dagoen kioskoa. Zenbatekoa hileko . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.685 7. Aita Cirilo Sagastigoitia Plazan dagoen kioskoa. Zenbatekoa hileko . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.030 Las cuantías del precio público regulado en esta Ordenanza serán las fijadas en las Tarifas contenidas en el apartado siguiente: 1. kioskos ubicados en Plaza Auzolan: a) Kiosko ubicado entre calle Portu, Plaza Auzolan y Calle Pormetxeta Importe por mes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.310 b) Kiosko ubicado entre Calle San Juan, Plaza Auzolan y Travesía Ibarra Importe por mes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.720 2. Kiosko ubicado en Plaza de Cruces Importe por mes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13.495 3. Kiosko ubicado en Plaza del Desierto Importe por mes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.720 4. Kiosko ubicado en Plaza Euskaltzaindia Importe por mes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.720 5. Kioskos ubicados en Herriko Plaza Importe por mes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10.130 6. Kiosko ubicado en Lasesarre Importe por mes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.685 7. Kiosko ubicado en Padre Cirilo Sagastagoitia Importe por mes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.030 17. Espaloietan zehar ibilgailuak sartzeagatiko Prezio Publikoa eta aparkamendurako eta mota guztietako merkataritza-gaien zamaketa-lanetarako erreserbak araupetu dituen Ordenantzaren 3. artikuluaren aldarazpena behin-behinean onestea, zein ondoren adierazten den bezala idatzirik geratuko baita: 17.o Aprobar inicialmente la modificación del artículo 3.o de la Ordenanza Reguladora del Precio Público por entrada de vehículos a través de las aceras y las reservas de vía pública para aparcamiento, carga y descarga de mercancías de cualquier clase, que quedará redactado en los siguientes términos: 3. artikulua. Zenbatekoa Artículo 3. Cuantía 1. Ordenantza honetan araupetzen den prezio publikoaren zenbatekoa hurrengo atalean biltzen diren tarifetan ezartzen dena izango da. 2. Prezio publikoaren tarifak ondoko hauek izango dira: 1. La cuantía del precio público regulado en esta Ordenanza será la fijada en las Tarifas contenidas en el apartado siguiente. 2. Las Tarifas del precio público serán las siguientes: 1. Epigrafea.—Ibilgailuak Espaloietan Zehar Norbanakoen Higiezinetara Sartzea Epígrafe 1.o.—Entrada de Vehículos a Inmuebles Particulares a Través de Aceras 1.1. Erkidegoen garajeak. Halakotzat hartuko dira etxebizitzaeraikin baten solairua edo solairuak, baldin eta bertako jabeen ibilgailuak gordetzea xede badute: a) 10 ibilgailura arteko edukiera dutenek, seihileko: Zenbatekoa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13.325 b) 11 ibilgailutik 25era arteko edukiera dutenek, seihileko: Zenbatekoa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16.400 c) 25 ibilgailutik gorako edukiera dutenek, seihileko: Zenbatekoa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17.920 1.2. Garaje publikoak. Halakotzat hartuko dira xede horretarako eraikinak edo eraikinen atalak, parkingak eta ibilgailuen egonaldiengatiko kobrantzadun aparkamenduak: a) 10 ibilgailura arteko edukiera dutenek, seihileko: Zenbatekoa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15.185 b) 11 ibilgailutik 25era arteko edukiera dutenek, seihileko: Zenbatekoa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16.715 c) 26 ibilgailutik 50era arteko edukiera dutenek, seihileko: Zenbatekoa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18.325 d) 50 ibilgailutik 100era arteko edukiera dutenek, seihileko: Zenbatekoa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19.875 e) 100 ibilgailutik gorako edukiera dutenek, seihileko: Zenbatekoa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21.420 1.1. Garajes de comunidad, entendiéndose por tales, la planta o plantas de un edificio de viviendas destinados a guarda de vehículos de sus propietarios: a) Con capacidad hasta 10 vehículos, por semestre: Importe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13.325 b) Con capacidad de 11 a 25 vehículos, por semestre: Importe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16.400 c) Con capacidad de más de 25 vehículos, por semestre: Importe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17.920 1.2. Garajes públicos, entendiéndose por tales, edificios o parte de los mismos destinados a este fin, parkings y aparcamientos con cobro de estancia de vehículos: a) Con capacidad hasta 10 vehículos, por semestre: Importe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15.185 b) Con capacidad de 11 a 25 vehículos, por semestre: Importe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16.715 c) Con capacidad de 26 a 50 vehículos, por semestre: Importe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18.325 d) Con capacidad de 51 a 100 vehículos, por semestre: Importe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19.875 e) Con capacidad de más de 100 vehículos, por semestre: Importe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21.420 BAO 237. zk. 1994, abenduak 15. Osteguna — 16176 — 1.3. Las industrias y comercios del automóvil. 1.3. Automobilaren sektoreko industria eta dendak. a) Automobilak konpontzeko industria eta lantegiak, seihileko: Zenbatekoa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15.185 b) Motozikletak konpontzeko industria eta lantegiak, seihileko: Zenbatekoa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13.290 c) Motozikleta berriak eta bigarren eskukoak saltzeko lokalak, seihileko: Zenbatekoa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12.215 a) Industrias y talleres de reparación de automóviles, por semestre: Importe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15.185 b) Industrias y talleres de reparación de motocicletas, por semestre: Importe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13.290 c) Locales de venta de motocicletas nuevas y usadas, por semestre: Importe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12.215 1.4. Edificios industriales y comerciales: 1.4. Industri eta merkataritza-eraikinak: Eraikina erabil dezaketen industria edo denda bakoitzeko, erabili gabe ere, seihileko: Zenbatekoa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . BOB núm. 237. Jueves, 15 de diciembre de 1994 15.185 Por cada una de las industrias o comerciosestablecidos en el edificio, que puedan utilizarlo, aun cuando no lo utilicen, por semestre: Importe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15.185 2. Epigrafea.—Aparkamendu Erreserba Epígrafe 2.o.—Reserva de Aparcamiento 2.1. Guneen erreserbak ukitzen duen galtzadako metro edo zatiki bakoitzeko, seihileko: 2.1. Por cada metro lineal o fracción de calzada a que alcance la reserva de espacio, al semestre: a) Egun osorako etengabeko erreserba: —Bidaiarientzako lineetarako . . . . . . . . . . . . —Bestelako erabilera edo xedeetarako . . . . a) Reserva permanente durante todo el día: 4.655 3.515 b) 4 orduko gehienezko etengabeko erreserba: —Bidaiarientzako lineetarako . . . . . . . . . . . . —Bestelako erabilera edo xedeetarako . . . . 2.370 1.760 115 2.3. Auto-taxietarako etengabeko erreserbak, Udalak zehazten dituen geralekuetan, seihileko: Zenbatekoa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.655 3.515 b) Reserva permanente durante 4 horas como máximo: 2.2. Erabilera anitzerako guneen erreserbak, lantzean behingo beharrek eragiten dituztenak, erreserbak ukitzen duen metro bakoitzeko eta eguneko: Zenbatekoa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . —Para líneas de viajeros . . . . . . . . . . . . . . . —Para otros usos y destinos . . . . . . . . . . . . 4.055 —Para líneas de viajeros . . . . . . . . . . . . . . . —Para otros usos destinos . . . . . . . . . . . . . 2.370 1.760 2.2. Reservas de espacios para usos diversos, provocados por necesidades ocasionales, por cada metro lineal y día que alcance la reserva: Importe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115 2.3. Reserva permanente para Auto-Taxis en los lugares de parada determinados por el Ayuntamiento, por semestre: Importe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.055 3. 1. epigrafeko tarifak probetxamendu bakoitzeko 3 metroko gutxienezko luzerari dagozkio, metroko edo zatikiko gaindikinak likidatuz. 3. Las Tarifas del Epígrafe 1.o corresponden a una longitud mínima de 3 metros lineales por aprovechamiento, liquidándose los excesos por metro lineal o fracción. 18. Herri bideetako zorupe, lurzoru eta hegaldurak atzemateagatiko Prezio Publikoa araupetu duen Ordenantzaren 3. artikuluaren aldarazpena behin-behinean onestea, zein ondoren adierazten den bezala idatzirik geratuko baita: 18.o Aprobar inicialmente la modificación del artículo 3.o de la Ordenanza Reguladora del Precio Público por ocupación de subsuelo, suelo y vuelo de la vía pública, que quedará redactado en los siguientes términos: 3. artikulua. Zenbatekoa Artículo 3. Cuantía 1. Ordenantza honetan araupetzen den prezio publikoaren zenbatekoa ondoko tarifetan ezartzen dena izango da: 1. La cuantía de los Precios Públicos regulados en esta Ordenanza será la fijada en las siguientes Tarifas: A. Epigrafea Epígrafe A —Lurzoruaren atzemateagatik: atzematen den lurzoruaren azaleraren balioa m2-ko, seihileko —Por ocupación de suelo: el valor de la superficie del suelo ocupado por m2., al semestre Zenbatekoa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 285 Importe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 285 B. Epigrafea Epígrafe B —Hegalduraren atzemateagatik: probetxamendua isladatzen den lurzoruaren azaleraren balioa m2-ko, seihileko —Por ocupación del vuelo: el valor de la superficie del suelo sobre el que se proyecta el aprovechamiento por m2., al semestre Zenbatekoa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195 Importe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195 C. Epigrafea Epígrafe C —Zorupearen atzemateagatik: probetxamendua altxatzen den lurzoruaren azaleraren balioa m2-ko, seihileko —Por ocupación del subsuelo: el valor de la superficie del suelo sobre el que se alza el aprovechamiento, por m2., al semestre Zenbatekoa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100 2. Arestikoa gora-behera, auzotar guztiak edo horietariko gehienak ukitzen dituzten hornidurak ustiatzen edo zerbitzen dituzten enpresen kasuan, ordenantza honetan araupetzen den prezio publikoaren zenbatekoa, kasu guzti-guztietan eta inolako salbuespenik gabe, enpresa horiek udal mugarte honetan lortzen duten fakturaketako diru-sarrera gordinen %1,54 izango da. Importe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100 2. No obstante lo anterior, para las empresas explotadoras de servicios de suministros que afecten a la generalidad o a una parte importante del vecindario, la cuantía del precio público regulado en esta Ordenanza consistirá, en todo caso y sin excepción alguna, en el 1,54% de los ingresos brutos procedentes de la facturación que obtengan en este término municipal dichas empresas. BAO 237. zk. 1994, abenduak 15. Osteguna — 16177 — BOB núm. 237. Jueves, 15 de diciembre de 1994 19. Saneamendu sare bereziak garbitzeko zerbitzugintzagatiko Prezio Publikoa araupetu duen Ordenantzaren 3. artikuluaren aldarazpena behin-behinean onestea, zein ondoren adierazten den bezala idatzirik geratuko baita: 19.o Aprobar inicialmente la modificación del artículo 3.o de la Ordenanza Reguladora del Precio Público por la prestación del servicio de limpieza de redes particulares de saneamiento, que quedará redactado en los siguientes términos: 3. artikulua. Zenbatekoa Artículo 3. Cuantía 1. Ordenantza honetan araupetzen den prezio publikoaren zenbatekoa ondoko hau izango da: —Ordu edo zatiki bakoitzeko: Zenbatekoa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.360 2. Hala ere, zerbitzua dohainekoa izango da, baldin eta sare berezia garbitzeko zerbitzugintza udal saneamendu sare orokorraren akastasunen ondorioz egiteratzen bada. ................. 1. La cuantía del precio público regulado en esta Ordenanza será la siguiente: —Por cada hora o fracción: Importe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.360 2. No obstante, el servicio tendrá carácter gratuito siempre que la prestación del servicio de limpieza de la red particular fuere provocada por deficiencias de la red general de saneamiento municipal. 20. «Barakaldodoko Udalaren Kirol Erakundea»ri atxekitako udal kirol zerbitzuak erabiltzeagaitiko eta horri buruzko zerbitzugintzarengaitiko Prezio Publikoa araupetu duen Ordenantzaren 3. artikuluaren aldarazpena behin-behinean onestea, zein ondoren adierazten den bezala idatzirik geratuko baita: 20.o Aprobar inicialmente la modificación del artículo 3.o de la Ordenanza Reguladora del Precio Público para la utilización y prestación de los servicios deportivos municipales adscritos al «Instituto Municipal de Deporte de Barakaldo», que quedará redactado en los siguientes términos: 3. artikulua. Zenbatekoa Artículo 3. Cuantía 1. Ordenantza honetan araupetzen den prezio publikoaren zenbatekoa hurrengo atalean zerbitzu edo jarduera bakoitzeko biltzen den tarifan ezartzen dena izango da. 2. Prezio publiko horren tarifak ondoko hauek izango dira: 1. La cuantía del Precio Público regulado en esta Ordenanza será la fijada en la tarifa contenida en el apartado siguiente para cada uno de los distintos servicios o actividades. 2. Las tarifas de este Precio Público serán las siguientes: Urteko Abnua Abono Anual —Familiarra, erroldatuentzat . . . . . . . . . . . . —Familiarra, erroldaturik ez daudenentzat . —Banakoa, erroldatuentzat . . . . . . . . . . . . . —Banakoa, erroldaturik ez daudenentzat . . 14.000 18.000 8.000 11.000 Ikastaroak —Igeriketa, harpidedunentzat (20 klase, gutxi gb.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . —Igeriketa, harpideturik ez daudenentzat (20 klase, gutxi gb.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . —Mantenimendurako gimnasia, harpidedunentzat (3 e/a) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . —Mantenimendurako gimnasia, harpideturik ez daudenentzat (3 e/a) . . . . . . . . . . . . . . . . . 14.000 18.000 8.000 11.000 Cursos —Natación abonados (20 clases aprox.) . . . 3.300 —Natación no abonados (20 clases aprox.) . —Gimnasia de mantenimiento abonados (3 d/s) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . —Gimnasia de mantenimiento no abonados (3 d/s) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.200 3.300 5.200 1.900 3.500 1.900 3.500 Gimnasia 3.a Edad Zaharrentzako Gimnasia —63.000 pta-tik beherako sarrerak dituztenek Dohainik —63.000 pta-tik 83.000ra arteko sarrerak dituztenek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 350 Senar-emazteek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 500 —83.000 pta-tik 103.000ra arteko sarrerak dituztenek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 550 Senar-emazteek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 800 —103.000 pta-tik gora arteko sarrerak dituztenek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.000 Senar-emazteek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.500 —Psikomotrizitatea, Jazz gimnasia Harpidedunek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.300 —Psikomotrizitatea, Jazz gimnasia Harpideturik ez daudenek . . . . . . . . . . . . . 2.300 —Giharketa, harpidedunentzat . . . . . . . . . . . 2.100 —Giharketa, harpideturik ez daudenentzat . 3.600 —Con ingresos inferiores a 63.000 ptas. . . . Gratis —Con ingresos entre 63.000 y 83.000 ptas. .. Matrimonio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 350 500 —Con ingresos entre 83.000 y 103.000 ptas. Matrimonio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 550 800 —Con ingresos superiores a 103.000 ptas. . Matrimonio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . —Psicomotricidad, gimnasia Jazz. Abonados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . —Psicomotricidad, gimnasia Jazz. No abonados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . —Musculación abonados . . . . . . . . . . . . . . . —Musculación no abonados . . . . . . . . . . . . 1.000 1.500 1.300 2.300 2.100 3.600 Escuelas Deportivas Municipales Udalaren Kirol Eskolak —Igeriketa (2 egun/asteko) . . . . . . . . . . . . . —Igeriketa (3 egun/asteko) . . . . . . . . . . . . . —Atletismoa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . —Familiar empadronados . . . . . . . . . . . . . . —Familiar no empadronados . . . . . . . . . . . . —Individual empadronados . . . . . . . . . . . . . —Individual no empadronados . . . . . . . . . . . 1.900 2.600 2.600 Sarrerak —Orokorrak, harpidedunentzat . . . . . . . . . . Dohainik —Orokorrak, harpideturik ez daudenentzat . 350 —Igerilekua, harpidedunentzat . . . . . . . . . . . Dohainik —Igerilekua, harpideturik ez daudenentzat . 350 —Igerilekua, jubilatuentzat . . . . . . . . . . . . . . 200 —Natación (2 días/semana) . . . . . . . . . . . . . —Natación (3 días/semana) . . . . . . . . . . . . . —Atletismo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.900 2.600 2.600 Entradas —Generales para abonados . . . . . . . . . . . . —Generales para no abonados . . . . . . . . . . —Piscina abonados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . —Piscina no abonados . . . . . . . . . . . . . . . . . —Piscina jubilados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Gratis 350 Gratis 350 200 BAO 237. zk. 1994, abenduak 15. Osteguna —Igerilekua, udalerriko eskola taldeentzat (u/b) —10 sarrerako bonoa . . . . . . . . . . . . . . . . . . — 16178 — 200 3.000 Erreserbak —Frontoia. Ordua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Argia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . —Tenisa. Ordua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Argia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . —Kiroldegi estalia. Ordua . . . . . . . . . . . . . . . Argia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . —Futbitorako kanpoko kantxa. Ordua . . . . . Argia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . —Saskibaloirako kanpoko kantxa. Ordua . . Argia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . —Futbol zelaiak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 500 4.500 600 5.500 400 3.500 500 4.500 400 275 400 175 2.800 400 1.800 275 700 200 6.000 —Abonados: 1 sesión . . . . . . . . . . . . . . . . . Bono 10 sesiones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . —No abonados: 1 sesión . . . . . . . . . . . . . . . Bono 10 sesiones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 500 4.500 600 5.500 —Abonados: 1 sesión . . . . . . . . . . . . . . . . . Bono 10 sesiones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . —No abonados: 1 sesión . . . . . . . . . . . . . . . Bono 10 sesiones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 400 3.500 500 4.500 Rocodromo —Harpidedunek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dohainik —Harpideturik ez daudenek . . . . . . . . . . . . . 200 Masajea —Abonados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . —No abonados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Gratis 200 Masaje 1.700 8.000 2.500 8.000 San Bizente Lasterketa-Kekuak —Hilabeterako . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . —Urteko kuota . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . —Frontón. Hora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Luz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . —Tenis. Hora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Luz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . —Deportivo cubierto. Hora . . . . . . . . . . . . . . Luz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . —Cancha futbito exterior. Hora . . . . . . . . . . Luz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . —Cancha baloncesto exterior. Hora . . . . . . . Luz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . —Campos de fútbol . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sauna Arrokodromoa —Ordu erdiko saioa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . —Ordu erdiko 5 saioko bonoa . . . . . . . . . . . —Ordu beteko saioa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . —Ordu beteko 5 saioko bonoa . . . . . . . . . . . 200 3.000 Solarium Sauna —Harpidedunentzat: saio 1 . . . . . . . . . . . . . 10 saioko bonoa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . —Harpideturik ez daudenentzat: saio 1 . . . . 10 saioko bonoa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . —Piscina grupos escolares Municipio (c/u). . —Bono 10 entradas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Reservas 400 275 400 175 2.800 400 1.800 275 700 200 6.000 Solariuma —Harpidedunentzat: saio 1 . . . . . . . . . . . . . 10 saioko bonoa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . —Harpideturik ez daudenentzat: saio 1 . . . . 10 saioko bonoa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . BOB núm. 237. Jueves, 15 de diciembre de 1994 —Sesión de 1/2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . —Bono 5 sesiones de 1/2 hora . . . . . . . . . . —Sesión de 1 hora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . —Bono 5 sesiones de 1 hora . . . . . . . . . . . . 1.700 8.000 2.500 12.000 Pistas de Footing San Vicente 300 2.000 —1 mes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . —Cuota anual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 300 2.000 21. Udal mugarteko auzotarrenganako etxez etxeko laguntzaren zerbitzugintzarengatiko Prezio Publikoa jasotzeko Ordenantzaren aldarazpena behin-behinean onestea, eta bereziki eskatu beharreko tarifa berriak, aipatu ordenantzaren eraskin gisa era berean onesten baitira. Ordenantza ondoren azaltzen den bezala geratzen da: 21.o Aprobar inicialmente la modificación de la Ordenanza para la percepción del Precio Público por prestación del servicio de Ayuda a Domicilio a vecinos/as del término municipal, y en particular las nuevas tarifas a exigir que como anexo a dicha Ordenanza son objeto asimismo de aprobación y cuyo tenor literal es el siguiente: 1. artikulua. Kontzeptua Artículo 1. Concepto Toki Ogasunei buruzko 5/89 Foru Arauan ezarrita dagoenarekin bat etorriz, Udal honek Udal mugarteko auzotarrenganako etxez etxeko laguntzaren zerbitzugintzarengatiko prezio publikoa ezarri du, zein foru arau horren 43. eta 49. artikuluetan xedatu denari doitzen zaion honako ordenantza honek eraenduko baitu. De conformidad con lo previsto en la Norma Foral 5/89, de Haciendas Locales, este Ayuntamiento establece el precio público por la prestación del Servicio de Ayuda a Domicilio a vecinos/as del término municipal, que se regirá por la presente Ordenanza que se ajusta a lo prevenido en los artículos 43 al 49 de dicha Norma Foral. 2. artikulua. Ordaindu Behar Dutenak Artículo 2. Obligados al Pago Zerbitzu publiko hau egiten den zerbitzuaren onura hartzen dutenek ordaindu beharko dute, baldin eta zerbitzugintza Udal honi eskatzen badie. Están obligados al pago de este Servicio público, quienes se beneficien del servicio prestado y lo hubieren instado de este Ayuntamiento. 3. artikulua. Taulen Aplikazioa Artículo 3. Aplicación de las Tablas Ordenantza honetan araupetzen den Prezio Publikoaren zenbatekoa agiri honi batzen zaizkion taulak aplikatuz zehaztuko da, ondoren adierazten den bezala: 1. taula: bakarrik bizi diren eskatzaileei aplikatuko zaie. La cuantía del Precio Público regulado en esta Ordenanza vendrá determinado por la aplicación de las tablas anexas en la siguiente forma: Tabla 1: Será de aplicación para aquellos/as solicitantes que convivan solos. Tabla 2: Será de aplicación a aquellas unidades familiares compuestas por dos personas. Tabla 3: Será de aplicación a aquellas unidades familiares compuestas por tres o más miembros. 2. taula: Pertsona bik osatzen dituzten famili unitateei aplikatuko zaie. 3. taula: Hiru kidek edo gehiagok osatzen dituzten famili unitateei aplikatuko zaie. BAO 237. zk. 1994, abenduak 15. Osteguna — 16179 — BOB núm. 237. Jueves, 15 de diciembre de 1994 4. artikulua. Sarreren Konputua Artículo 4. Cómputo de Ingresos Famili unitatearen sarrerak konputatzeko, ondoko hauek konputatuko dira: A) Famili unitatea osatzen duten pertsona guztien alokairu eta pentsioetako sarrerak. B) Higigarrien kapitalaren etekinak: Kontutan hartuko dira aurreko ekonomi ekitaldian lortzen diren etekinak. ......... A efectos del cálculo de los ingresos de la unidad familiar se computarán los siguientes: A) Los procedentes de salarios y pensiones de todos los componentes de la unidad familiar. B) Rendimientos de capital mobiliario: Se tendrán en cuenta los rendimientos obtenidos en el ejercicio económico anterior. C) Rendimientos de capital inmobiliario: No se tendrá en cuenta la vivienda habitual, y de existir otros bienes se computarán como ingresos la diferencia entre el cómputo real de las cantidades recibidas en concepto de alquiler, deducidos los gastos, todos ellos del ejercicio anterior. A efectos de determinar el cobro del capital inmobiliario en caso de poseer distintos de la vivienda habitual y no estar alquilados, se computarán como ingresos anuales procedentes de los mismos el 5% del mayor de los valores acreditados, el de compra-venta o la base imponible del Impuesto sobre Bienes Inmuebles (valor catastral). A efectos de determinar los ingresos mensuales de la unidad familiar, se computarán la totalidad de los mismos, según lo establecido en los puntos A, B y C del presente artículo y la cifra resultante se dividirá entre 12 mensualidades. A dicha cantidad le resultará de aplicación las Tablas establecidas en el artículo 3 y reflejadas en los anexos correspondientes. C) Higiezinen kapitalaren etekinak: Ez da kontutan hartuko ohizko etxebizitza, eta bestelako ondasunik dagoenean, sarrera gisa konputatuko da alogera legez jasotzen diren kopuruen benetako konputuaren arteko aldea, behin gastuak kenduz gero, eta beti ere aurreko ekitaldiari dagozkionak. Higiezinen kapitalaren kobrantza zehazteko, ohizko etxebizitzatik kanpokoak edukiz gero edo alokaturik ez daudenean, horiekiko urteko sarrera gisa konputatuko dira balio benetakotuetariko nagusiaren %5a, salersoketakoa edo Ondasun Higiezinen gaineko Zergaren oinarria katastroko balioa). .......................................... Famili unitatearen hileko sarrerak zehazteko, horiek guztiak konputatuko dira, honako artikulu honen A, B eta C puntuetan ezarri denaren arabera, eta emaitzako kopurua 12 hilekotan zatituko da. Kopuru horri 3. artikuluan ezarri eta egoki diren eraskinetan isladatzen diren taulak aplikatuko zaizkio. ............... 5. artikulua. Prezio Publikoaren Zenbatekoa Artículo 5. Cuantía Máxima del Precio Público Edozein kasutan ere, famili unitate onuradun bakoitzari dagokion prezio publikoa inoiz ere ez da izango Zerbitzuaren kostua baino handiagoa. En todo caso, el precio público correspondiente a cada unidad familiar beneficiaria en ninguna circunstancia será superior al propio coste del Servicio. 6. artikulua. Kudeaketarako Arauak Artículo 6. Normas de Gestión Ordenantza honetan aipatzen den Etxez Etxeko Laguntzarako Zerbitzugintza hau jaso nahi dutenek, egoki den eskabidea formalizatu beharko dute, beharrezko diren agiri guztiekin eta egoera sozio-ekonomikoa benetakotzeko kasuan kasu ezartzen direnekin batera. Zerbitzugintza hasi ondoren, Udalaren Gizarte Ongizate Arloak Udal honen zerga-zerbitzuei onuradunen identifikazio-datu guztiak, zerbitzuan egiten diren orduen kopuruak eta Prezio Publikoaren aldarazpena eragiten duten inguruabarren aldaketa guztiak emango dizkie................................................................. Los/as interesados/as en la prestación del Servicio de Ayuda a Domicilio a que se refiere esta Ordenanza, habrán de formalizar la solicitud correspondiente; acompañada de todos los documentos precisos e instaurados al caso para acreditar su situación socio-económica. Iniciada la prestación del Servicio, el Area de Bienestar Social Municipal facilitará a los servicios tributarios de este Ayuntamiento los datos identificativos de los/as beneficiarios/as, números de horas prestadas y cualquier variación o alteración de circunstancias que redunden en la modificación del Precio Público. 7. artikulua. Ordaindu Beharraren Sortzapena Artículo 7. Devengo de la Obligación de Pago Prezio Publiko hori ordaindu beharra ordenantza honetan aipatu den zerbitzua egiten denean sortzen da, eta sortzapena hila mugaeguneratu ostean gertatuko da. Prezio horren ordainketa onuradunen bankuko kontua zordunduz burutuko da; horretarako onuradunek kontu zenbakia eman beharko dute eta Barakaldoko Udalari hilean-hilean ordenantza honen araberako Prezio Publikoaren zenbatekoa kontu horretan zorduntzeko beren beregiko baimena eman................................... La obligación de pago de este Precio Público nace desde que se presta el Servicio al que se refiere la presente Ordenanza y su devengo será a mes vencido. El pago de dicho precio se realizará mediante cargo en cuenta bancaria de los/as beneficiarios/as, a cuyo efecto vendrá obligado/a a facilitar dicha cuenta y autorizar expresamente al Ayuntamiento de Barakaldo, para que mensualmente le sea debitada en la misma el importe del Precio Público que nace de la presente Ordenanza. 22. Udalaren Arteagabeitia Haur Eskolan abegi, irakaskuntza eta jantokiko zerbitzugintza araupetu duen Ordenantza behin-behinean onestea, zein ondoren adierazten den bezala idatzirik geratuko baita: 22.o Aprobar inicialmente la Ordenanza para regulación de la prestación del servicio de acogida, enseñanza y comedor en la denominada «Escuela Municipal Infantil Arteagabeitia», que quedará redactada en los siguientes términos: 1. artikulua. Kontzeptua Artículo 1. Concepto Toki Ogasunei buruzko 5/89 Foru Arauan ezarrita dagoenarekin bat etorriz, Udal honek Arteagabeitia izeneko Haur Eskolan ume txikiekiko abegi, irakaskuntza eta jantokiko zerbitzugintzarengatiko Prezio Publikoa ezarrri du, zein foru arau horren 43. eta 49. artikuluetan xedatu denari doitzen zaion honako ordenantza honek eraenduko baitu. De conformidad con lo que prevé la Norma Foral 5/89 sobre Hacienda Locales, este Ayuntamiento establece el Precio Público por Prestación del Servicio de Acogida, Enseñanza y Comedor a menores en la denominada Guardería de Arteagabeitia, que ha sido redactada de conformidad con los artículo del 43 al 49 de la citada Norma Foral. 2. artikulua. Ordaindu Behar Dutenak Artículo 2. Obligados al Pago Ordenantza honetan araupetzen den Prezio Publikoa ume txikien guraso, tutore eta legezko ordezkariek ordaindu beharko dute, Están obligados al pago del Precio Público regulado en esta Ordenanza, los padres, tutores y representantes legales de los meno- BAO 237. zk. 1994, abenduak 15. Osteguna — 16180 — BOB núm. 237. Jueves, 15 de diciembre de 1994 eta hala denean, haiei elikagaiak ordaintzera beharturik leudekeen pertsonek, Kode Zibilean ezartzen denaren arabera. res, y en su caso quien pudiere resultar obligado al pago de alimentos de los mismos conforme prevé el Código Civil. 3. artikulua. Zenbatekoa Artículo 3. Cuantía Ordenantza honetan araupetzen den Prezio Publikoaren zenbatekoa, 2. artikuluan adierazi den arautegiaren arabera beharturik daudenei eskatzen zaiena, ondoko matematika formularen emaitzakoa izango da: Famili unitatearen sarrera garbiak zati unitatea osatzen duten kideen kopurua bider %15a, eta emaitza hori 11 hilekotan zatitu. Dena den, ordaindu beharreko gutxienezko kuota 5.000 ptakoa izango da, eta gehienezkoa 18.000 pta-koa, ikastegira joaten den hil bakoitzeko. La cuantía del Precio Público regulado en esta Ordenanza y exigible a los obligados al pago conforme a la normativa reflejada en el artículo 2.o, será la que resulte de la siguiente fórmula matemática: Ingresos netos de la unidad familiar, dividido entre el número de miembros de la unidad por 15% y dividido entre 11 mensualidades. No obstante la cuota mínima a satisfacer será de 5.000 pesetas y la máxima de 18.000 pesetas por cada mes de asistencia al centro. 4. artikulua. Kudeaketarako Arauak Artículo 4. Normas de Gestión 1. Aurreko artikuluan xedatu denaren arabera eska daitezkeen kopuruak hilekotan likidatuko dira eta epealdi horiekiko murriztezinak izango dira. 2. Arteagabeitia Udalaren Haur Eskola Fundazio Publikoaren kontseiluak urtero ezarriko ditu aplikatu beharreko kudeaketa arauak eta horien aldarazpena proposatuko dio Barakaldoko Udalari. 3. Ordenantza honetan ezartzen denaren arabera ordainketak egin behar dituzten pertsonek kalkulatzen den kuotaren zenbatekoa hilero zorduntzeko bankuko kontua seinalatu beharko dute, 3. artikuluan adierazten denaren arabera. 1. Las cantidades exigibles con arreglo a lo dispuesto en el artículo anterior se liquidarán por mensualidades y serán irreducibles por tales períodos. 2. El consejo de la Fundación Pública Escuela Infantil Municipal Arteagabeitia determinará anualmente las Normas de Gestión aplicables y propondrá al Ayuntamiento de Barakaldo la modificación de las mismas. 3. Los obligados al pago conforme a esta Ordenanza vienen obligados a señalar una cuenta bancaria en la que mensualmente le será cargado el importe de la cuota calculada conforme se señala en el artículo 3. 5. artikulua. Ordaindu Behar Dutenak Artículo 5. Obligados al Pago Ordenatza honetan araupetzen den Prezio Publikoa ordaindu beharra ume txikia Arteagabeitia Udalaren Haur Eskolan matrikulatzeko egintzan sortzen da, eta ordaindu beharrak iraun egingo du umearen baxa formulatzen ez den bitartean; baxa horrek hurrengo hilaren lehen egunean izango ditu ondoreak. La obligación al pago del Precio Público regulado en esta Ordenanza nace del acto de la matriculación del menor en la Escuela Infantil Municipal Arteagabeitia, y persistirá la obligación de pago en tanto no se formule la baja del menor, que tendrá efectos al día primero del mes siguiente. 23. Barakaldoko udal mugartean norbanakoek egiteratu obra txikietako alferriko gaiak biltzeko eta pilatzeko zerbitzugintzarekiko Prezio Publikoa araupetu duen ordenantzaren indargabeketa behin-behinean onestea, aipatu zerbitzua dohainik egiten baita..... 23.o Aprobar inicialmente la derogación de la Ordenanza reguladora del Precio Público por prestación del servicio de recogida y depósito de materiales inertes procedentes de obras menores efectuadas por particulares en el término municipal de Barakaldo, toda vez que el citado servicio se presta de forma gratuita. 24. Instruitu den espedientea agerian egongo da 30 eguneko epean, interesatuek aztertu eta egokitzat jotzen dituzten erreklamazio guztiak aurkez ditzaten; halaber, Udal honek honako erabaki hau B.A.O.n eta udaletxeko ediktu-oholean argitaratzeko agindua ematen du. 24.o El expediente instruido estará de manifiesto durante 30 días a fin de que los interesados puedan examinarlo y presentar las reclamaciones que estimen oportunas, ordenándose la inserción del presente Acuerdo en el «Boletín Oficial de Bizkaia» y Tablón de Edictos de la Casa Consistorial. Epe hori behin iraganez gero, Udalak egoki den behin betiko erabakia hartuko du, aurkezten diren erreklamazioak ebatzi ondoren. Beti ere, hartzen diren behin betiko erabakiak, onesten denaren testu osoa non aurkitu seinalatuz, B.A.O.n azalduko da jendaurrean, eta ez dira indarrean jarriko harik eta argitarapena egiteratu arte......................................................................... Transcurrido dicho plazo, el Ayuntamiento adoptará el acuerdo definitivo que proceda, resolviendo las reclamaciones que se hubieren presentado. Si no se presentaren reclamaciones, se entenderá definitivamente aprobado el presente Acuerdo. En todo caso, los acuerdos definitivos que se adopten con remisión al texto íntegro de lo aprobado, se expondrá al público en el «Boletín Oficial de Bizkaia», no entrando en vigor hasta que se lleve a efecto la publicación. La modificación entrará en vigor a partir del 1 de enero de 1995, rigiendo hasta su modificación o derogación expresa. Aldarazpena 1995.eko urtarrilaren 1etik aurrera jarriko da indarrean. eta manuzko izango da harik eta aldarazi edo beren beregi indargabetu arte. Barakaldon, 1994.eko azaroaren 17an.—Alkatea, Carlos Pera Tambo • (13.002 zk.) En Barakaldo, a 17 de noviembre de 1994.—El Alcalde, Carlos Pera Tambo • (Núm. 13.002) Loiuko Udala Ayuntamiento de Loiu IRAGARKIA ANUNCIO Udalaren Plenoak 1994.eko azaroaren 3an egindako bilkura arruntean Miguel Goikoetxea Mezo udal arkitekto jaunak idatzi duen Elotxerriko Kirol Instalazioak Zabaltzmeko Egitasmoa onetsi ondoren, zeinen aurrekontua 23.000.000 pezetakoa baita, egitasmo hori Aprobado por el Ayuntamiento Pleno en sesión ordinaria celebrada el día 3 de noviembre de 1994 el Proyecto de Ampliación de Instalaciones Deportivas en Elotxelerri, redactado por el arquitecto asesor municipal don Miguel Goikoetxea Mezo y cuyo pre- BAO 237. zk. 1994, abenduak 15. Osteguna — 16181 — BOB núm. 237. Jueves, 15 de diciembre de 1994 Loiuko elizatean, 1994.eko azaroaren 8an.—Alkatea, Iñaki Gastañaga Lopategi supuesto asciende a 23.000.000 de pesetas, queda expuesto al público en la Secretaría de este Ayuntamiento durante el plazo de quince días hábiles contados a partir del siguiente al de la publicación de este anuncio, a fin de que pueda ser examinado y en su caso formular cuantas reclamaciones o sugerencias se estimen pertinentes. En la anteiglesia de Loiu, a 8 de noviembre de 1994.—El Alcalde, Iñaki Gastañaga Lopategi (12.691 zk.) (Núm. 12.691) Udalaren Idazkaritzan jendaurrean azalduko da iragarki hau argitaratzen den biharamunetik zenbatu beharreko hamabost asteguneko epean, aztertu eta, hala denean, egoki deritzeten erreklamazio edo iradokizun guztiak formula ahal izan ditzaten. • • IRAGARKIA ANUNCIO Udalaren Plenoak 1994.eko azaroaren 3an egindako bilkura arruntean, bertaratu zirenek aho batez adierazita, emaitzen arazketa eta zorpetuen zuzenketari buruzko 1/94 espedientea onestea erabaki du. Espediente hori jendaurrean azalduko da iragarki hau Bizkaiko Aldizkari Ofizialean argitaratzen den biharamunetik zenbatu beharreko hamabost astegunez, hala interesatuek behar diren erreklamazioak formulatu ahal izan diezazkioten Udalaren Plenoari. Erreklamaziorik aurkeztu ezean, hura behin betiko onetsitzat joko da. El Ayuntamiento Pleno, en sesión ordinaria celebrada el día 3 de noviembre de 1994, por unanimidad de los presentes, acordó aprobar el expediente de depuración de resultas y rectificación de contraídos número 1/1994. Dicho expediente se halla expuesto al público por plazo de quince días hábiles contados a partir del siguiente a la fecha de inserción de este anuncio en el «Boletín Oficial de Bizkaia», a fin de que los interesados puedan formular las reclamaciones a que diere lugar ante el Ayuntamiento Pleno. En caso de que no se presenten reclamaciones se entenderá definitivamente aprobado. SARRERAK (Baxak) INGRESOS (Bajas) Pezeta Pesetas 1085. urteko zerga/k edota luxuzko gastuak ............... 1985.eko txakurrak ...................................................... 48.525 48.425 Impuesto sobre Gastos Suntuarios del año 1985 ........ Perros del año 1985 .................................................... 48.525 48.425 Zenbatekoa guztira ......................... 96.950 Total importe ................................... 96.950 GASTUAK (Baxak) GASTOS (Bajas) DYA, 1986.ean emandako dirulaguntza ...................... 10.000 DYA, subvención otorgada en 1986 ............................ 10.000 Zenbatekoa guztira ......................... 10.000 Total importe ................................... 10.000 Loiuko elizatean, 1994.eko azaroaren 8an.—Alkatea, Iñaki Gastañaga Lopategi En la anteiglesia de Loiu, a 8 de noviembre de 1994.—El Alcalde, Iñaki Gastañaga Lopategi (12.691 zk.) (Núm. 12.691) • • IRAGARKIA ANUNCIO Elizalde hegoaldeko urbanizazio egitasmoaren behin-behineko onespena Aprobación inicial del Proyecto de Urbanizacion Elizalde Sur Udalaren Plenoak 1994.eko azaroaren 3an egindako bilkura arruntean, bertaratutakoek aho batez adierazita, Federico Arruti Aldape eta Anton Boyra Eguiluz arkitekto jaunek idatzitako Elizalde Hegoaldeko Urbanizazio Egitasmoa behin-behinean onestea erabaki du, baita espedientea jendaurrean azaltzea Bizkaiko Aldizkari Ofizialean eta Bizkaiko Lurralde Historikoko zirkulaziorik handiena duten egunkarietariko batean hamabost astegunez argitaratzea ere, hala espedientea aztertu eta, hala denean, egoki deritzen alegazioak egin ahal izan ditzaten. Loiuko elizatean, 1994.eko azaroaren 8an.—Alkatea, Iñaki Gastañaga Lopategi El Ayuntamiento Pleno, en sesión ordinaria celebrada el día 3 de noviembre de 1994, acordó, por unanimidad de los presentes, la aprobación inicial del Proyecto de Urbanización de Elizalde Sur, redactado por los arquitectos don Federico Arruti Aldape y don Antón Boyra Eguíluz, y someter el expediente a información pública durante quince días hábiles mediante anuncios en el «Boletín Oficial de Bizkaia» y publicación en uno de los diarios de mayor circulación del Territorio Histórico de Bizkaia, a fin de que pueda ser examinado el expediente y, en su caso, ser objeto de las alegaciones que se estimen procedentes. En la anteiglesia de Loiu, a 8 de noviembre de 1994.—El Alcalde, Iñaki Gastañaga Lopategi (12.691 zk.) (Núm. 12.691) • • IRAGARKIA ANUNCIO Susana Senties Egües andreak udal lizentzia eskatu du Loiuko Zabaloetxe auzoko 160. zenbakikoan ehun-artisautzako eskola jarri eta artisautzako ekoizkinak saltzeko. Por doña Susana Senties Egües se solicita licencia municipal para actividad de instalación de escuela de artesanía textil y venta de productos de artesanía y alimentación, sita en el Barrio de Zabaloetxe, 160, de Loiu. En cumplimiento de cuanto dispone el artículo 30 del Reglamento de Actividades Molestas, Insalubres, Nocivas y Peligrosas de 30 de noviembre de 1961 y el artículo 4-4.o de la Orden Minis- 1961.eko azaroaren 30eko Jarduera Gogaikarri, Osasungaitz, Kaltegarri eta Arriskutsuei buruzko Araudiaren 30. artikuluak eta 1963.eko martxoaren 14ko Ministraritzako Aginduaren 4-4. artikuluak BAO 237. zk. 1994, abenduak 15. Osteguna — 16182 — xedatu dutena betetzeko, jendaurreko 10 eguneko azalpenaldia hasi da, euren burua ezarri nahi den jarduerak nolabait ukitutzat jotzen dutenek lehen adierazi den epean egoki deritzeten erreklamazioak formulatu ahal izan ditzaten. BOB núm. 237. Jueves, 15 de diciembre de 1994 Loiuko elizatean, 1994.eko azaroaren 10ean.—Alkate-Lehendakaria, Iñaki Gastañaga Lopategi terial de 14 de marzo de 1963, se abre información pública por término de 10 días para que por quienes se consideren afectados de algún modo por la actividad que se pretende establecer, puedan formularse dentro del plazo citado las reclamaciones que consideren oportunas. En la anteiglesia de Loiu, a 10 de noviembre de 1994.—El Alcalde-Presidente, Iñaki Gastañaga Lopategi (12.691 zk.) (Núm. 12.691) • • IRAGARKIA ANUNCIO Priny Bags, S.L.k udal lizentzia eskatu du Loiuko Elotxerri auzoko 84. zenbakikoan boltsak egiteko material plastikoak transformatzeko. 1961.eko azaroaren 30eko Jarduera Gogaikarri, Osasungaitz, Kaltegarri eta Arriskutsuei buruzko Araudiaren 30. artikuluak eta 1963.eko martxoaren 14ko Ministraritzako Aginduaren 4-4. artikuluak xedatu dutena betetzeko, jendaurreko 10 eguneko azalpenaldia hasi da, euren burua ezarri nahi den jarduerak nolabait ukitutzat jotzen dutenek lehen adierazi den epean egoki deritzeten erreklamazioak formulatu ahal izan ditzaten. Loiuko elizatean, 1994.eko azaroaren 10ean.—Alkate-Lehendakaria, Iñaki Gastañaga Lopategi Por Printg Bags, S. L. se solicita licencia municipal para instalación de actividad de transformación de materiales plásticos para confección de bolsas, en el Barrio de Elotxelerrri, 84, de Loiu. En cumplimiento de cuanto dispone el artículo 30 del Reglamento de Actividades Molestas, Insalubres, Nocivas y Peligrosas de 30 de noviembre de 1961 y el artículo 4-4.o de la Orden Ministerial de 14 de marzo de 1963, se abre información pública por término de 10 días para que por quienes se consideren afectados de algún modo por la actividad que se pretende establecer, puedan formularse dentro del plazo citado las reclamaciones que consideren oportunas. En la anteiglesia de Loiu, a 10 de noviembre de 1994.—El Alcalde-Presidente, Iñaki Gastañaga Lopategi (12.691 zk.) (Núm. 12.691) IV. Atala / Sección IV Estatuko Administrazio Orokorra Administración General del Estado MINISTERIO DE TRABAJO Y SEGURIDAD SOCIAL Tesorería General de la Seguridad Social DIRECCION PROVINCIAL DE BIZKAIA EDICTO 93/94 DE 24-11-1494 Anuncio de subasta de bienes muebles Según Real Decreto 1.517/91 Doña María José Llorente Bañuelos, Jefe de la Unidad de Recaudación Ejecutiva 48/02 de Bilbao. Hago saber: Que en el expediente administrativo de apremio que se instruye en esta Unidad a mi cargo, se ha dictado la siguiente: Providencia: Autorizada por el Director Provincial de la Tesorería General de la Seguridad Social de Bizkaia, con fecha 7-111990, la Subasta de los Bienes Inmuebles propiedad de Santiago Eguiluz Ercilla embargados por Diligencias de fechas 17-11-1988, en procedimiento administrativo de apremio número 88/1198, seguido contra dicho deudor por deudas a la Seguridad Social en cuantía de 124.922 pesetas, más las costas que se generen con motivo de la Subasta. Procédase a la celebración de la Subasta el día 12 de Enero de 1.995, a las 10 horas, en C/ Gran Vía 89 3 Planta (48011 Bilbao) Y obsérvense en su trámite y realización las prescripciones de los Artículos 137, 138 y 139, en cuanto les sea de aplicación y el Artículo 147 del Reglamento General de Recaudación de los Recursos del Sistema de la Seguridad Social. Notifiquese esta Providencia al deudor y, en su caso, a los acreedores hipotecarios y al cónyuge del deudor. En cumplimiento de dicha Providencia, se pública el presente anuncio y se advierte a las personas que deseen licitar en dicha Subasta lo siguiente: 1. Que los Bienes a enajenar responden al siguiente detalle: Lote único: Descripción de la finca: Edificio y su terreno. Referencia registral: Finca n.o 36.442, inscrita al folio 63 del libro 949 de Bilbao. Tasación: 13.464.612 pesetas. Descripción de la finca: Terreno. Referencia registral: Finca n.o 35.036, inscrita al folio 157 del libro 1.016 de Bilbao. Tasación: 370.147 pesetas. Tipo de subasta en primera licitación: 8.884.759 pesetas. Tipo de subasta en segunda licitación: 6.663.569 pesetas. Cargas reales que han de quedar subsistentes: 4.950.000 pesetas. E.F./Acreedor Juzgado Primera Instancia número 2 Hipotecas partic. Cuantía Descubierto al día 1.650.000 3.300.000 Situación jurídica: 2. Que todo licitador habrá de constituir ante la Mesa de Subasta un depósito del 25% del Tipo de aquella en la que desee participar, depósito este que se ingresará en firme en la Dirección Provincial de la Tesorería General si los adjudicatarios no hacen efectivo el precio del remate, sin perjuicio de la responsabilidad en que podrá incurrir por los mayores perjuicios que sobre el importe de la fianza originase la inefectividad de la adjudicación. 3. Que la Subasta se suspenderá antes de la adjudicación de los Bienes si se hace el pago de las deudas y costas. 4. Que el rematante deberá entregar en el acto de la adjudicación de los Bienes, o al siguiente día hábil, la diferencia entre el depósito constituido y el precio de la adjudicación. 5. Que los licitadores se conformarán con los títulos de propiedad de los Inmuebles obrantes en el expediente, sin derecho BAO 237. zk. 1994, abenduak 15. Osteguna — 16183 — BOB núm. 237. Jueves, 15 de diciembre de 1994 Dirección Provincial de la Tesorería General de la Seguridad Social calle Gran Vía 89 4 Planta (48011 Bilbao) en la Unidad de Recaudación Ejecutiva 48/02 calle General Eguía 5 (48010 Bilbao) siendo necesario para participar en la Subasta aportar la documentación que se indica en el mismo. Advertencias: a exigir otros, encontrándose de manifiesto aquéllos en la Dirección Provincial de la Tesorería General de la Seguridad Social de Bizkaia calle Gran Vía 89 3 Planta (Sección de Procedimientos Concursales), hasta el día hábil anterior al señalado para la celebración de la Subasta. En el caso de no existir títulos de propiedad, los rematantes de los Inmuebles afectados, podrán promover su inscripción en el Registro de la Propiedad por los medios establecidos en el Título VI de la Ley Hipotecaria. 6. Que la Dirección Provincial de la Tesorería General se reserva el derecho a pedir la adjudicación de los Inmuebles que no hubiesen sido objeto de remate en la Subasta, conforme al apartado g) del Artículo 147 del Reglamento General de Recaudación de los Recursos del Sistema de la Seguridad Social. 7. Que a quien lo solicite le será entregado un pliego de condiciones por el que ha de regirse la Subasta, personándose en la a) Se ha tenido en cuenta lo dispuesto en el Artículo 106 del Reglamento General de Recaudación de los Recursos del Sistema de la Seguridad Social en la práctica de las notificaciones. b) El presente anuncio supone la manifestación a los deudores con domicilio desconocido, de tenerse por notificados a todos los efectos legales. En Bilbao, a 24 de noviembre de 1994.—La Recaudadora Ejecutiva, María José Llorente Bañuelos (Núm. 13.262) • EDICTO 92/94 DE 16-11-1994 (NOTIFICACION DESCONOCIDOS) Doña María José Llorente Bañuelos, Jefe de la Unidad de Recaudación Ejecutiva 48/02 de Bilbao Hago saber: Que resultando desconocido el paradero de los deudores que a continuación se relacionan, se les requiere para que en el plazo de ocho (8) días hábiles, contados desde el siguiente al de la inserción de este edicto en el «Boletín Oficial de BizN.o afiliación Nombre/Razón social 4800020425 4800020425 4800020425 4800049562 4800059345 4800062378 4800062378 4800062378 4800069597 4800069597 4800058991 4800058991 4800069434 4800069434 4800069434 4800069434 4800069434 4800069434 4800069918 4800075239 4800075239 4800036557 4800725053 4800075634 4800028357 4800028357 4800081444 4800075312 4800075312 4800026977 4800026977 4800034682 4800219207 4800219207 4800223278 4800405582 4800716665 4800727130 4800729206 4800730522 4800732018 4800732276 4800736981 4800746538 4800747231 4800747585 4800744998 4800052945 4800079632 4800079632 4800059704 4800219232 4800740398 4800741418 4800752808 4800066852 4800085315 DOMINGO GONZALEZ, JOSE M. DE DOMINGO GONZALEZ, JOSE M. DE DOMINGO GONZALEZ, JOSE M. DE RIOS IRASTORZ, JOSE M. DE LOS R.A.G. SERVICIOS, S.A. COOP. ENSEÑANZA ZORROZA COOP. ENSEÑANZA ZORROZA COOP. ENSEÑANZA ZORROZA ARTEPAN UNO, S.A. ARTEPAN UNO, S.A. PEREDA HIERRO, JOSE MANUEL PEREDA HIERRO, JOSE MANUEL HOSTELERA DEL NORTE, S.A. HOSTELERA DEL NORTE, S.A. HOSTELERA DEL NORTE, S.A. HOSTELERA DEL NORTE, S.A. HOSTELERA DEL NORTE, S.A. HOSTELERA DEL NORTE, S.A. EXCAVACIONES A. SANTOS, S.A. CONSTRUC. R.A.D., S.A. CONSTRUC. R.A.D., S.A. CENTRAL MOTOR, S.A. NUÑEZ ORTIZ, FERNANDO LOPEZ LOPEZ, ELOISA RAMON VIZCAINO, S.A. RAMON VIZCAINO, S.A. VIDA ECOLOGICA, S.A. ZORROZA IN. MADERA, S.COOP.LTDA. ZORROZA IN. MADERA, S.COOP.LTDA. COLLADO VELASCO, FEDERICO J. COLLADO VELASCO, FEDERICO J. ARROITIA BERENGUER, JOSE DIEZ PRIETO, JUAN DIEZ PRIETO, JUAN GOICOECHEA GALDACANO, FRANCISCO BIDEGUREN ARRIBA, VICENTE VAZQUEZ FERNANDEZ, J. MARIA PENAS RODRIGUEZ, CARMEN ACHA OTAL, EUSEBIA BILBAO PEREZ,JOSE MANUEL GARCIA SANCHEZ, VENTURA URIGOITIA PEREZ, ALEJANDRO SANTANA CANO, VICENTE PARADA IGLESIAS, JOSE ARANA SANROMAN, BEGOÑA GARAY VILLAFIL, JULIO GABIÑA GONZALEZ, ANGELES LEYRE MOBILIARIO COCINA, S.A. OÑA CASTILLO, JUAN JOSE OÑA CASTILLO, JUAN JOSE CAFETERIAS TOLEDO, S.A. VIGUERA LLARENA, FERNANDO GONZALEZ VARELA, ANDRES CHAMIZO ZAMBANA, FRANCISCO GOMEZ MARTINEZ, JUAN VILLALBA PLANO, LUIS F. PROMOORT, S.L. kaia» comparezca por sí o por persona que le represente en esta Recaudación, a fin de darse por notificados y señalar domicilio o representante, advirtiéndole que transcurrido dicho plazo sin comparecer, serán declarados en rebeldía y continuará la tramitación de los expedientes de apremio sin que se hagan nuevas gestiones en su busca, efectuándose las notificaciones en la forma dispuesta en el artículo 106.1 del vigente Reglamento General de Recaudación de los Recursos del Sistema de la Seguridad Social. La Recaudadora Ejecutiva, María José Llorente Bañuelos Domicilio ERCILLA, 24-2 ERCILLA, 24-2 ERCILLA, 24-2 GORDONIZ, 48 GORDONIZ, 57-59, BAJO ALDAPETA, 1 ALDAPETA, 1 ALDAPETA, 1 LDO. POZA, 65 LDO. POZA, 65 AVDA. FERROCARRIL, 2 AVDA. FERROCARRIL, 2 FERNANDEZ DEL CAMPO, 6, BAJO FERNANDEZ DEL CAMPO, 6, BAJO FERNANDEZ DEL CAMPO, 6, BAJO FERNANDEZ DEL CAMPO, 6, BAJO FERNANDEZ DEL CAMPO, 6, BAJO FERNANDEZ DEL CAMPO, 6, BAJO M. GARCIA RIVERO, 9-1 DCHA. B. DE AXPE (EDIF. UDONDO) N.o 50 B. DE AXPE (EDIF. UDONDO) N.o 50 GRAN VIA, 66 ZAZPILANDA, 22 - 4.o IZDA. JOSE MARIA ESCUZA, 1-3 JOSE M. ESCUZA, 21 JOSE M. ESCUZA, 21 LDO. POZA, 14 CRTRA. ZORROZA CATREJANA, 77 CRTRA. ZORROZA CATREJANA, 77 MONCADA, 2 MONCADA, 2 MAXIMO AGUIRRE, 11 BIS CARRETERA LARRASQUITU, 35 CARRETERA LARRASQUITU, 35 ESTRADA DE ABARO, 11-1 C CRTA. BASURTO CASTREJANA, 92 PEÑASCAL, 108 ZANCOETA, 7 CRTA. BASURTO CASTREJANA, 133 DIQUE, 3-1 D BARRIO GARDEAZABAL, 3 REKALDEBERRI, 27 PEREZ GALDOS, 33 ESTRADA DE ABARO, 4 SOLLUBE, 3 DR. AREILZA, 40 LUIS BRIÑAS, 11 RODRIGUEZ ARIAS, 29 MANUEL ALLENDE, 13 MANUEL ALLENDE, 13 GRAN VIA, 56 AVDA. FERROCARRIL, 4, 1.o E SIETE CAMPAS, 28 ZORROZGOITI, 7 FILOMENA BALDEZATE, 6 HERMOGENES ROJO, 1 GRAN VIA, 84 Código postal N.o certificación Período Importe N.o expediente 48011 48011 48011 48002 48002 48013 48013 48013 48013 48013 48013 48013 48010 48010 48010 48010 48010 48010 48011 48950 48950 48011 48013 48013 48013 48013 48011 48013 48013 48002 48002 48011 48002 48002 48013 48002 48002 48013 48002 48013 48002 48002 48010 48013 48002 48010 48013 48011 48010 48010 48011 48013 48013 48013 48002 48013 48011 91035916 91035917 91035918 94034792 94032874 90060937 90060938 90060939 94032894 94034816 94032872 94034800 91027399 91027400 91031133 91036023 91036024 92000280 94034818 94034838 94034839 94032862 91036405 94032908 94034778 94034779 94032920 94032906 94034840 91036679 92000512 92000514 91027507 91027508 91027520 91036314 91036386 91036412 91036422 91027617 91036437 92000484 91036465 91036515 91036519 91036522 91036503 94032868 94032918 94034850 94032875 91036298 91036480 91027660 91027728 94032888 94032929 03910391 04910491 05910591 03940394 02940294 07841284 01850685 07851185 02940294 03940394 02940294 03940394 12901290 01910191 02910291 03910391 04910491 03900390 03931293 10931093 10881292 02940294 01891189 07931193 03940394 03940394 02940294 02940294 03940394 05891189 01851285 01851285 01890889 01900790 01891289 03891289 03891289 01891289 01891289 01891289 01890289 01851185 01891289 01891289 01891289 01891289 01891289 02940294 05921093 06921093 02940294 11891289 01891289 01891289 01891289 10920393 01931093 54.008 54.008 54.008 62.962 4.666.610 2.691.466 3.394.107 2.902.836 390.613 416.840 30.542 30.542 62.004 60.130 63.612 61.988 61.988 60.001 314.824 4.385.211 1.213.400 272.343 209.853 930.010 87.067 912.230 36.444 670.224 742.810 187.431 121.824 121.824 152.770 145.134 229.081 487.296 165.743 228.931 228.931 229.081 38.155 212.452 228.931 228.931 228.931 228.931 228.931 1.193.949 376.956 619.686 1.435.527 38.155 228.931 229.081 229.081 362.652 715.641 8800023 8800023 8800023 8800048 8800062 8800070 8800070 8800070 8800112 8800112 8800294 8800294 8800385 8800385 8800385 8800385 8800385 8800385 8800392 8800586 8800586 8800593 8801055 8801249 8801531 8801531 8901813 8901894 8901894 8901984 8901984 8902015 8902136 8902136 8902161 8902206 8902368 8902426 8902447 8902458 8902470 8902473 8902590 8902725 8902730 8902737 8902876 8903001 8903005 8903005 8903010 8903045 8903115 8903120 8903187 8903268 8903290 BAO 237. zk. 1994, abenduak 15. Osteguna N.o afiliación Nombre/Razón social 4800085370 4800085370 4800085370 4800085370 4800085370 4800085370 4800085370 4800072055 4800072055 4800072055 4800745895 4800747728 4800749178 4800752847 4800754442 4800086396 4800086396 4800086396 4800086396 4800086396 4800073989 4800089975 4800559339 4800093298 4800093298 4800093298 4800093298 4800059732 4800091391 4800724308 4800752859 4800752869 4800756895 4800037586 4800066208 4800709785 4800046447 4800084887 4800085634 4800085634 4800085634 4800085634 4800089556 4800091758 4800091758 4800091758 4800091758 4800220902 4800413505 4800748592 4800752915 4800752916 4800756729 4800762247 4800084238 4800093942 4800093942 4800093942 4800093942 4800093942 4800093942 4800093942 4800095136 2000619122 4800056336 4800089945 4800089945 4800452205 4800061381 4800061381 4800061381 4800086954 4800086954 4800083822 4800086400 4800086400 4800768526 4800768883 4800774709 4800774709 4800034201 4800089959 4800093202 4800743039 4800746399 4800752561 4800752909 4800756585 4800756591 4800756788 4800763666 4800768660 4800768684 4800019145 4800037839 4800222661 4800097668 4800774569 4800075811 UGARTE MADARIAGA, FAUSTINO UGARTE MADARIAGA, FAUSTINO UGARTE MADARIAGA, FAUSTINO UGARTE MADARIAGA, FAUSTINO UGARTE MADARIAGA, FAUSTINO UGARTE MADARIAGA, FAUSTINO UGARTE MADARIAGA, FAUSTINO DEL COLLADO VELASCO, F. JAVIER DEL COLLADO VELASCO, F. JAVIER DEL COLLADO VELASCO, F. JAVIER VAZQUEZ FERRO, JOSE LOPEZ GONZALEZ, JOSE MUÑOZ LLORENTE, PIEDAD ZABALETA VILLASANTE, RICARDO GOMEZ TAMAYO, LUIS RAMOS GARCIA, DIEGO RAMOS GARCIA, DIEGO RAMOS GARCIA, DIEGO RAMOS GARCIA, DIEGO RAMOS GARCIA, DIEGO GRAFICAS SIGMA, S.A. FUREMIR, S.L. DAMIAO MARIANO, JOSE C. LOPATZA GORTAZAR, FCO. JAVIER LOPATZA GORTAZAR, FCO. JAVIER LOPATZA GORTAZAR, FCO. JAVIER LOPATZA GORTAZAR, FCO. JAVIER ALMACENES ELECT. NERVION, S.A. SAUTIÑO SANCHEZ, ROSARIO COLLADO VELASCO, FEDERICO REMESEIRO VERDE, JOSE LUIS VARELA CASTAÑEIRA, ALBERTO SAINZ CANALES, FRANCISCO CAMPOS VIERNA, JESUS VIVAR NEBREDA, LUIS CORULLA BERNARDO, RICARDO CORPORACION FINANCIERA, S.A. CARPINTERIA PORTU, S.A. CABELLO Y LORENZO, S.L. CABELLO Y LORENZO, S.L. CABELLO Y LORENZO, S.L. CABELLO Y LORENZO, S.L. GRAFI FAST, S.L. F. JAVIER LOPEZ ECHARRI OTRO F. JAVIER LOPEZ ECHARRI OTRO F. JAVIER LOPEZ ECHARRI OTRO F. JAVIER LOPEZ ECHARRI OTRO MIRANDA MELENA, JOSE FCO. FERNANDEZ ARENAS, ANGEL RENOVALES ITXASO, FERNANDO SAENZ DIEZ, CESAR SAENZ DIEZ, LETICIA GONZALEZ AROSTEGUI, MARIANO BATISTA MARTINS, JOAO GESTO FERNANDEZ, SERGIO JOSE M. FERNANDEZ Y OTROS CB JOSE M. FERNANDEZ Y OTROS CB JOSE M. FERNANDEZ Y OTROS CB JOSE M. FERNANDEZ Y OTROS CB JOSE M. FERNANDEZ Y OTROS CB JOSE M. FERNANDEZ Y OTROS CB JOSE M. FERNANDEZ Y OTROS CB QUINTANA GONZALEZ, YOLANDA TORRES ALCALA, JOSE LUIS FUNDACION FAUSTINO ORBEGOZO RIA PRESSS, S.L. RIA PRESSS, S.L. GARCIA HERNANDEZ, JULIO OLARZA SAN ROMAN, VALENTIN OLARZA SAN ROMAN, VALENTIN OLARZA SAN ROMAN, VALENTIN INDUSTRIAS DEL CRISTAL, S.A. INDUSTRIAS DEL CRISTAL, S.A. OH CARAMBA!, S.A. MAZON NAVIA, FRANCISCO MAZON NAVIA, FRANCISCO MIMENZA FRIAS, VIRGINIA SOLAR GOMEZ, OSCAR CURIEL GUEMES, MARIA CARM. CURIEL GUEMES, MARIA CARM. CASADO PEREZ, JUAN A. TALLERES BILESA, S.L. IGNACIO MONTERO Y OTRO ESTIBARIZ ASPIAZU, SUSANA RUIZ PEREZ, ANGEL RENE ROUCHON, PATRICK MARTIN FERNANDEZ, MANUEL LUQUE GONZALEZ, MAITE PEREIRA DASILVA, MARTINHO GONZALEZ FERNANDEZ, JOSE MANUEL CASADO MORAL, JOSE LUIS MENDOZA PEREZ, MONICA TOJO LOPEZ, JOSE ANTON ARENA CASTRESANA, HELIODORA PELIGROS HOSPITAL, GERARDO EZPELETA PEREZ, FERNANDO JUAN J.S. PEREZ MALUMBRES GR. OJANGUREN QUINTANA, DULCE PROYEC. Y SUMINIST. ZABALA, S.A. — 16184 — Domicilio TOLOSA BLOQUE, 4, LONJA TOLOSA BLOQUE, 4, LONJA TOLOSA BLOQUE, 4, LONJA TOLOSA BLOQUE, 4, LONJA TOLOSA BLOQUE, 4, LONJA TOLOSA BLOQUE, 4, LONJA TOLOSA BLOQUE, 4, LONJA GORDONIZ, 72 GORDONIZ, 72 GORDONIZ, 72 FRAY JUAN, 25 SABINO ARANA, 28 ALDAPETA, 4 CRTRA. PEÑASCAL, 29-3.o BARRIO SAN MIGUEL, 1 GORDONIZ, 48, PLANTA 4 GORDONIZ, 48, PLANTA 4 GORDONIZ, 48, PLANTA 4 GORDONIZ, 48, PLANTA 4 GORDONIZ, 48, PLANTA 4 PART. DE COSTA, 12 Y 14 ALDA. URQUIJO, 50 ESTRADA MASUSTEGUI, 147 RECALDEBERRI, 17 RECALDEBERRI, 17 RECALDEBERRI, 17 RECALDEBERRI, 17 ALAMEDA REKALDE, 64 BIS M. DIAZ DE HARO, 29 (PELETERIA) GORDONIZ, 72, LONJA CTRA. PEÑASCAL, 114-2.o DCHA. ZAZPILANDA, 15-3.o DCHA. ASTILLERO, 12-9-I RODRIGUEZ ARIAS, 49 PL. RECALDE, 2, AUTOESCUELA ESTRADA DE ABARO, 7 RODRIGUEZ ARIAS, 71 BIS ESTRADA MASUSTEGUI, 26 JOSE M. ESCUZA, 18-5.o EXT. IZDA. JOSE M. ESCUZA, 18-5.o EXT. IZDA. JOSE M. ESCUZA, 18-5.o EXT. IZDA. JOSE M. ESCUZA, 18-5.o EXT. IZDA. PLGNO. STA. AGUEDA, PAB. A BIZCARGUI, 2 (LONJA) BIZCARGUI, 2 (LONJA) BIZCARGUI, 2 (LONJA) BIZCARGUI, 2 (LONJA) GENERAL EGUIA,14-LONJA LICENCIADO POZA, 57 CMNO. LARRASQUITU, 4-3C ALDA. RECALDE, 35 C ALDA. RECALDE, 35 GRAN VIA, 74 JOSE MANUEL ALLENDE, 8-2 DCHA. EST. MASUSTEGUI, 315 G. DE LA REVILLA 16 2.o DCHA. G. DE LA REVILLA 16 2.o DCHA. G. DE LA REVILLA 16 2.o DCHA. G. DE LA REVILLA 16 2.o DCHA. G. DE LA REVILLA 16 2.o DCHA. G. DE LA REVILLA 16 2.o DCHA. G. DE LA REVILLA 16 2.o DCHA. LARRASQUITU, 3 (BAR LASAI) LICENCIADO POZA, 57-3 MARIA DIAZ DE HARO, 10 BIS, 3.o DOCTOR AREILZA, 29 DOCTOR AREILZA, 29 AVDA. SABINO ARANA, 16-PRPAL. RECALDEBERRI, 17 2.o RECALDEBERRI, 17 2.o RECALDEBERRI, 17 2.o CTRA. ZORROZA CASTREJANA, S/N CTRA. ZORROZA CASTREJANA, S/N ALDA. URQUIJO, 88 AVDA. EL FERROCARRIL, 4, 4 D AVDA. EL FERROCARRIL, 4, 4 D ALTUBE, 5-6 A GORDONIZ, 52 TOLOSA, 2-6 C TOLOSA, 2-6 C GORDONIZ, 72 DOCTOR ENTRECANALES, 6 CTRA. BASURTO CASTREJANA, 57 DR. AREILZA, 60 MAXIMO AGUIRRE, 16 LICENCIADO POZA, 69 SIMON BOLIVAR, 11-1 D GORDONIZ, 72-1 INT. A LEON DE URUNUELA, 1-1 F BARRIO DE ALTAMIRA, 29 JOSE MARIA ESCUZA, 25 GRAN VIA, 43 CTRA. BASURTO CASTREJ., 33 M. ALLENDE, 13, QUINTO D SIMON BOLIVAR, 15, 3 IZDA. IZDA. PART. INDAUCHU, 3-5 DCHA. URQUIJO, 30 (GALERIAS) BOUNTY ALDA. URQUIJO, 30 GORDONIZ, 44, ONCEAVO BOB núm. 237. Jueves, 15 de diciembre de 1994 Código postal N.o certificación Período Importe N.o expediente 48002 48002 48002 48002 48002 48002 48002 48002 48002 48002 48013 48013 48013 48002 48013 48002 48002 48002 48002 48002 48010 48011 48002 48002 48002 48002 48002 48010 48013 48002 48002 48013 48013 48011 48002 48013 48013 48002 48013 48013 48013 48013 48013 48002 48002 48002 48002 48010 48013 48002 48011 48011 48011 48010 48002 48011 48011 48011 48011 48011 48011 48011 48002 48013 48013 48010 48010 48013 48002 48002 48002 48013 48013 48013 48013 48013 48002 48002 48002 48002 48002 48002 48002 48010 48011 48013 48010 48002 48002 48002 48013 48011 48002 48010 48010 48011 48010 48010 48002 91025381 91031253 91031254 91031255 91036158 91036159 92003395 91025265 91025266 91025267 91027676 91036523 91036527 91036553 91036565 91027442 91027443 91031259 91031260 91036162 94032903 94034874 94034926 91027483 91027484 91027485 91031339 92000251 94032950 91036403 91036555 91036556 91027770 91036720 92028455 91036369 91035949 92000363 93041853 94000457 94032932 94034861 94032941 91031319 91031320 91031321 91031322 91036305 91036334 91027690 91036559 91036560 91036580 91036604 92000351 91027486 91027487 91027488 91031340 91036253 91036254 91036255 91031350 91022026 94034798 94032944 94034873 91022052 94032879 94032880 94034805 93024139 94034867 94034855 91027444 91027445 91027825 91027844 91027848 91027849 94034784 91031301 92003430 91036493 91036513 91036536 91036558 91036570 91036573 91036585 91036612 91036649 91036651 91036670 91036722 92000457 92028502 92009419 94032909 01910191 02910291 03910391 08900890 04910491 05910591 08910891 12901290 01910191 02910291 01891289 01891289 01891289 01891089 01891289 12891289 11901190 04900490 02910291 03910391 02940294 03940394 01910291 12901290 11901190 01910191 01900190 07910791 11931193 07891289 01891289 03891289 01890889 03891289 01900291 01891189 02890389 07910791 06930693 07930793 02940294 03940394 06931293 02910291 03910391 04910491 10900191 01891289 02890289 01891289 01891289 01891289 01891289 01891289 08901190 12901290 11901190 01910191 02910291 03910391 04910491 08901090 05900590 02890389 03940394 02940294 03940394 10871287 01940194 02940294 03940394 10921092 07930793 03940394 12901290 01910191 09891289 11891289 10891289 01900390 04910691 06900690 08910891 01891189 01891289 01891289 07891289 04891289 05891289 06891289 02890689 07891289 08891289 10891189 01890489 01871287 12911291 05901290 02940294 133.742 117.352 139.927 60.151 123.387 131.427 128.335 111.205 111.205 111.205 229.081 228.931 228.931 190.776 228.931 146.804 54.309 60.151 55.742 58.744 839.162 538.837 15.657 39.411 38.727 41.054 61.350 968.544 52.471 114.465 228.931 95.388 152.770 143.832 267.900 171.698 14.113 233.259 993.789 1.033.683 1.079.994 982.546 478.921 54.877 61.659 58.820 152.288 228.931 19.077 229.081 228.931 228.931 228.931 228.931 67.899 56.928 54.088 57.400 54.877 184.527 176.010 220.741 120.150 80.548 151.242 64.898 64.898 69.447 245.675 149.349 123.260 342.966 259.718 257.762 26.552 53.365 76.460 38.705 57.382 61.196 286.308 60.151 120.312 190.776 229.731 228.931 59.027 133.543 152.620 137.183 97.788 115.440 96.588 44.291 58.352 203.918 42.176 167.875 202.149 9003368 9003368 9003368 9003368 9003368 9003368 9003368 9003412 9003412 9003412 9003501 9003511 9003522 9003547 9003551 9003594 9003594 9003594 9003594 9003594 9003699 9003739 9003773 9003835 9003835 9003835 9003835 9003855 9103924 9103996 9104081 9104083 9104135 9104210 9104240 9104341 9104603 9104642 9104646 9104646 9104646 9104646 9104668 9104685 9104685 9104685 9104685 9104730 9104749 9104815 9104832 9104833 9104860 9104882 9104949 9104967 9104967 9104967 9104967 9104967 9104967 9104967 9104972 9104975 9105083 9105105 9105105 9105124 9105130 9105130 9105130 9105143 9105143 9205167 9205168 9205168 9205269 9205286 9205288 9205288 9205295 9205317 9205401 9205441 9205444 9205446 9205455 9205461 9205462 9205464 9205474 9205507 9205509 9205521 9205550 9205589 9205689 9205812 9205960 BAO 237. zk. 1994, abenduak 15. Osteguna — 16185 — BOB núm. 237. Jueves, 15 de diciembre de 1994 N.o afiliación Nombre/Razón social Domicilio Código postal N.o certificación Período Importe N.o expediente 4800075811 4800044296 4800084261 4800084261 4800763807 4800041519 4800098205 4800098205 4800080573 4800080573 4800083501 4800083501 4800098298 4801000274 4801000274 4801000350 4800073456 4800073456 4800093284 4800093284 4800100049 4800100049 4801000104 4801000826 4801000826 4800083277 4800085386 4800085386 4801002657 4801002657 4800085071 4800078101 4801002841 4801002841 4801002881 4800096948 4801003398 4801004262 4800065386 4800065386 4800100303 4801006875 2000057053 4801001381 4801001381 4801002346 4801002346 4801002346 4801002346 4801002346 4801002346 4801002346 4801002346 4801002346 4801002346 4801002346 4800099280 4801003020 4800097637 4800097637 4800097637 4800099667 4800099667 4800099667 4801005145 4800089706 4801004184 4800056320 4800056320 4800091179 4800091179 4800091179 4800091179 4800091179 4801001793 4801006287 4801006287 4800067582 4800067582 4801004668 4801004668 4801010640 4801010640 4801010814 4801010814 4801010816 4800062597 4800062597 4800087494 4800092365 4800467822 4800747983 4800747983 4800747983 4800747983 4800781134 PROYEC. Y SUMINIST. ZABALA, S.A. CRISTALER. ALONSO E HIJOS, S.A. OPERADORA CAMPUZANO, S.A. OPERADORA CAMPUZANO, S.A. PALACIO LLANO, JERONIMO EGUREN COMERCIAL, S.A. AVALDU, S.L. AVALDU, S.L. ASES. JURIDICO Y AD. PATRI., S.A. ASES. JURIDICO Y AD. PATRI., S.A. DENONTZAT, S.A.L. DENONTZAT, S.A.L. INST. ELECTRICAS GARCIA, S.L. MARMOLES VILLABA, S.A. MARMOLES VILLABA, S.A. MECANIZADOS USTARKUN, S.L. GRUPO EMPRESAS ALVAREZ, S.A. GRUPO EMPRESAS ALVAREZ, S.A. ETXEBARRIA MARTINEZ, MIGUEL A. ETXEBARRIA MARTINEZ, MIGUEL A. RIA COMUNICACION E IMAGEN, S.L. RIA COMUNICACION E IMAGEN, S.L. ESTETICA BIZKAIA, S.L. ABL. IMPORT EXPORT, S.L. ABL. IMPORT EXPORT, S.L. PEDRO RODRIGUEZ LOZANO, S.A. SERV. DE HOSTELER. GOCAM, S.A. SERV. DE HOSTELER. GOCAM, S.A. FERRALLA VASCONGADA, S.L. FERRALLA VASCONGADA, S.L. UNIAL-UNION SOCIAL DE SEGURO SOFTRES, S.A. SERVICIOS Y MONTAJES ELECTRONI. SERVICIOS Y MONTAJES ELECTRONI. NORIMPER, S.L. CORMORET IBERICA, S.L. ANALISIS Y ESTRATEGIA DE COMUN. CARNICAS JESUS BARTOLOME, S.L. TRANSIMEX, S.A. TRANSIMEX, S.A. IL BAGNO, S.L. FERNANDEZ CAPETILLO, JOSE M.a DE ARRIBA BOLLAIN, JOAQUIN VOR, SERVICIOS Y OBRAS, S.L. VOR, SERVICIOS Y OBRAS, S.L. EDUARCASA, S.L. EDUARCASA, S.L. EDUARCASA, S.L. EDUARCASA, S.L. EDUARCASA, S.L. EDUARCASA, S.L. EDUARCASA, S.L. EDUARCASA, S.L. EDUARCASA, S.L. EDUARCASA, S.L. EDUARCASA, S.L. C.B. DOMINGO PEREZ VARGAS PARTNERSHIP GESTION Y VENTAS, ORGANIMATICA, S.L. ORGANIMATICA, S.L. ORGANIMATICA, S.L. G.I. GOIRIMENDI, S.L. G.I. GOIRIMENDI, S.L. G.I. GOIRIMENDI, S.L. PEDRERO RETUERTO, ANDRES CAB NORTE, S.A. TALLERES ESPIDO, S.L. MARTINEZ BILBAO, M.CRUZ MARTINEZ BILBAO, M.CRUZ BEMS, S.A. BEMS, S.A. BEMS, S.A. BEMS, S.A. BEMS, S.A. L.M.Z. CONSULTORES FINANCIEROS MITRAVAL, S.L. MITRAVAL, S.L. EUROPEA DE ELECTRICIDAD, S.A. EUROPEA DE ELECTRICIDAD, S.A. VIAJES PUMA, S.A. VIAJES PUMA, S.A. PELIGROS HOSPITAL, GERARDO PELIGROS HOSPITAL, GERARDO PRESA FUENTE, JUAN JOSE PRESA FUENTE, JUAN JOSE PEDRAZUELA PEREZ, LUIS CARNICAS MURUA, S.A. CARNICAS MURUA, S.A. AITEA, S.A. SERPIN, S.A. REPECHO GOMEZ, MAXIMA MACIAS MARTINEZ, JAVIER MACIAS MARTINEZ, JAVIER MACIAS MARTINEZ, JAVIER MACIAS MARTINEZ, JAVIER AFONSO FERNANDES, JAIME HORACIO GORDONIZ, 44, ONCEAVO LUIS BRIÑAS, 9 PZA. CAMPUZANO, 3 PZA. CAMPUZANO, 3 BARRIO ALTAMIRA, 23-5 A SEVERO UNZUE, S/N ERCILLA, 24, TERCERO, DPTO. 22 ERCILLA, 24, TERCERO, DPTO. 22 RGUEZ. ARIAS, 71 BIS, 3 RGUEZ. ARIAS, 71 BIS, 3 GRAL. CONCHA, 19, 3 GRAL. CONCHA, 19, 3 EST. ZALBIDEA, 14, BAJO UHAGON, 7 UHAGON, 7 BASURTO A CASTREJANA, 252 LICENCIADO POZA, 14, 2 C LICENCIADO POZA, 14, 2 C R. ARIAS, 24 (COMERC. LAMP.) R. ARIAS, 24 (COMERC. LAMP.) DR. AREILZA, 29, TERCERO DCHA. DR. AREILZA, 29, TERCERO DCHA. FERDEZ. DEL CAMPO, 17 (SALON BEL.) RODRIGUEZ ARIAS, 50 RODRIGUEZ ARIAS, 50 GRAN VIA, 55 RODRIGUEZ ARIAS, N.o 56 RODRIGUEZ ARIAS, N.o 56 RECALDE BETOLAZA, 46 RECALDE BETOLAZA, 46 RODRIGUEZ ARIAS, 30 ALDA. SAN MAMES, 37 RODRIGUEZ ARIAS, 50 RODRIGUEZ ARIAS, 50 GENERAL EGUIA, 15 AUTONOMIA, 26, CUARTO B AVDA. RAMON Y CAJAL, 39-3.o BIZKARGUI, 8 ALDA. SAN MAMES, 40, 1.o ALDA. SAN MAMES, 40, 1.o IPARRAGUIRRE, 54 ESPERANTO, S/N STA. ELENA, 27, 2 DRCHA. LICENCIADO POZA, 71-BIS LICENCIADO POZA, 71-BIS CORDELERIA, 6 CORDELERIA, 6 CORDELERIA, 6 CORDELERIA, 6 CORDELERIA, 6 CORDELERIA, 6 CORDELERIA, 6 CORDELERIA, 6 CORDELERIA, 6 CORDELERIA, 6 CORDELERIA, 6 DR. AREILZA,10 (BAR) URQUIJO, 87-1.o SAGRADO CORAZON DE JESUS, 4 SAGRADO CORAZON DE JESUS, 4 SAGRADO CORAZON DE JESUS, 4 MUELLE ALFONSO CHURRUCA, 6 MUELLE ALFONSO CHURRUCA, 6 MUELLE ALFONSO CHURRUCA, 6 EGANA (C. LENCERIA), 14 GRAN VIA (ENTREPLANTA), 55 ZORROZGOITI, 3 AGUIRRE, 21 AGUIRRE, 21 RODRIGUEZ ARIAS, 71 RODRIGUEZ ARIAS, 71 RODRIGUEZ ARIAS, 71 RODRIGUEZ ARIAS, 71 RODRIGUEZ ARIAS, 71 RODRIGUEZ ARIAS, 19 DEL FERROCARRIL, 2 DEL FERROCARRIL, 2 SIMON BOLIVAR, 3 SIMON BOLIVAR, 3 DE ESTRAUNZA, 5 DE ESTRAUNZA, 5 PEREZ GALDOS, 14 PEREZ GALDOS, 14 LUIS BRIÑAS, 27 LUIS BRIÑAS, 27 PARTICULAR DE ESTRAUNZA, 5 MAT. COM. BILBO MAR. ARCHER, S/N MAT. COM. BILBO MAR. ARCHER, S/N LECEAGA, 4 MAXIMO AGUIRRE, 18 BIS RECALDE BETOLAZA, 54, 2.o C CL. JOSE M. ESCUZA, 4 (ZURI-GORR.) CL. JOSE M. ESCUZA, 4 (ZURI-GORR.) CL. JOSE M. ESCUZA, 4 (ZURI-GORR.) CL. JOSE M. ESCUZA, 4 (ZURI-GORR.) ESTRADA MAZUSTEGUI, 147 48002 48013 48011 48011 48002 48002 48011 48011 48013 48013 48010 48010 48013 48010 48010 48013 48011 48011 48011 48011 48010 48010 48010 48013 48013 48011 48011 48011 48002 48002 48011 48010 48013 48013 48010 48010 48014 48002 48010 48010 48010 48002 20300 48013 48013 48013 48013 48013 48013 48013 48013 48013 48013 48013 48013 48013 48011 48013 48011 48011 48011 48013 48013 48013 48010 48011 48013 48011 48011 48013 48013 48013 48013 48013 48011 48013 48013 48010 48010 48011 48011 48010 48010 48013 48013 48011 48013 48013 48002 48011 48002 48013 48013 48013 48013 48002 94034842 94032863 94032926 94034857 93021151 93016154 94032969 94034889 94032919 94034851 94032923 94034854 94034890 94032984 94034898 94032985 94032902 94034834 94032958 94034883 94032982 94034895 94034897 94032987 94034899 94032922 94032931 94034860 94032994 94034905 94032928 94032915 94032995 94034906 94032996 94032965 94034907 94034910 94032886 94034811 94032983 94033013 94032847 94032989 94034901 94010225 94010226 94010227 94010228 94010229 94010230 94010231 94017940 94017941 94017942 94025824 94032975 94032997 94032967 94032968 94034888 94032976 94032977 94034892 94034913 94034872 94034909 94032870 94034797 94034876 94034877 94034878 94034879 94034880 94034902 94033010 94034915 94032889 94034813 94033007 94034912 94033014 94033015 94033016 94033017 94033018 94034807 94034808 94034868 94034881 94034896 94034918 94034919 94034920 94034921 94034922 03940394 01940194 11931193 03940394 03910391 07920792 02940294 03940394 02940294 03940394 02940294 03940394 03940394 02940294 03940394 02940294 02940294 03940394 02940294 03940394 02940294 03940394 11921192 02940294 03940394 02940294 02940294 03940394 02940294 03940394 02940294 02940294 02940294 03940394 02940294 02940294 03940394 03940394 02940294 03940394 05930893 01930693 07900790 02940294 03940394 09930993 05930593 04930493 03930393 02930293 01930193 12921292 06930693 07930793 08930893 12931293 02940294 07931093 02940294 01921092 03940394 10931093 12931293 03940394 03940394 11931193 03940394 02940294 03940394 12931293 03940394 10931093 09930993 06930693 03940394 02940294 03940394 02940294 03940394 02940294 03940394 11911291 11911291 08930194 09930194 05931293 03940394 02940294 09931293 11930394 04911291 01921292 01911291 01901290 01891289 07901190 202.149 2.704.055 112.742 199.332 22.966 1.550.556 180.079 188.342 85.078 161.066 1.189.630 1.038.753 120.700 234.622 234.622 24.776 270.937 302.197 73.584 73.584 30.898 30.898 119.436 211.773 227.666 143.136 257.403 262.618 135.394 160.051 2.233.754 929.936 220.874 132.122 548.499 43.876 150.780 251.703 644.044 499.072 198.370 16.340 46.314 116.503 163.092 178.734 716.780 686.703 774.010 806.816 965.797 942.288 1.079.098 1.068.498 246.574 1.129.808 99.759 89.520 257.158 416.521 335.780 820.794 950.587 748.256 64.224 236.515 221.926 740.592 740.592 1.278.563 1.016.223 1.195.348 1.528.886 1.305.505 93.397 252.176 316.286 92.974 21.694 393.285 434.766 47.191 47.191 357.516 64.641 1.085.256 807.099 807.099 432.424 811.754 39.600 308.448 275.601 249.906 228.931 104.922 9205960 9206057 9206237 9206237 9206264 9306269 9306288 9306288 9306311 9306311 9306312 9306312 9306366 9306372 9306372 9306374 9306578 9306578 9306587 9306587 9306590 9306590 9306592 9306593 9306593 9306615 9306618 9306618 9306625 9306625 9306737 9306799 9306804 9306804 9306886 9306929 9306937 9306938 9407090 9407090 9407098 9407159 9407273 9407282 9407282 9407284 9407284 9407284 9407284 9407284 9407284 9407284 9407284 9407284 9407284 9407284 9407341 9407356 9407384 9407384 9407384 9407386 9407386 9407386 9407390 9407414 9407418 9407427 9407427 9407432 9407432 9407432 9407432 9407432 9407435 9407439 9407439 9407453 9407453 9407460 9407460 9407463 9407463 9407464 9407464 9407465 9407466 9407466 9407469 9407470 9407474 9407477 9407477 9407477 9407477 9407478 (Núm. 12.913) BAO 237. zk. 1994, abenduak 15. Osteguna — 16186 — BOB núm. 237. Jueves, 15 de diciembre de 1994 V. Atala / Sección V Justiziako Administrazioa / Administración de Justicia Juzgado de lo Social número 2 de Bizkaia EDICTO (CEDULA DE NOTIFICACION) Doña Inés Alvarado Fernández, Secretaria Judicial del Juzgado de lo Social número 2 de Bizkaia. Hago saber: Que en autos número 883/94, de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de don Eduardo Lachaga Vidauzárraga, contra la empresa Metalquímica del Nervión, S.A., el Instituto Nacional de la Seguridad Social y la Tesorería General de la Seguridad Social, sobre prestación, se ha dictado lo siguiente: «Por presentada la anterior demanda, se admite a trámite. Se cita a las partes a los actos de juicio, y en su caso, al previo de conciliación, que tendrán lugar en única convocatoria en la Sala de Audiencias de este Juzgado de lo Social sito en Bilbao, Bombero Etxaniz, 1, el día veintisiete de febrero de mil novecientos noventa y cinco, a las doce y quince (12,15) horas de su mañana.» Y para que le sirva de notificación en legal forma a Metalquímica del Nervión, S.A., en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia». En Bilbao, a veintiuno de noviembre de mil novecientos noventa y cuatro. Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial • (V-1.763) EDICTO (CEDULA DE NOTIFICACION) Doña Inés Alvarado Fernández, Secretaria Judicial del Juzgado de lo Social número 2 de Bizkaia. Hago saber: Que en autos número 898/94, de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de doña Adelaida González Pérez, contra el Fondo de Garantía Salarial y Covenort, S.A., sobre despido, se ha dictado lo siguiente: «Por presentada la anterior demanda, se admite a trámite. Se cita a las partes a los actos de juicio, y en su caso, al previo de conciliación, que tendrán lugar en única convocatoria en la Sala de Audiencias de este Juzgado de lo Social sito en Bilbao, Bombero Etxaniz, 1, el día veintisiete de diciembre de mil novecientos noventa y cuatro.» Y para que le sirva de notificación en legal forma a Covenort, S.A., en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia». En Bilbao, a veinticuatro de noviembre de mil novecientos noventa y cuatro. Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial • (V-1.762) Juzgado de lo Social número 3 de Bizkaia EDICTO (CEDULA DE NOTIFICACION) Doña María Silva Goti, Secretaria Judicial del Juzgado de lo Social número 3 de Bizkaia. Hago saber: Que en autos número 634/94, de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de don Francisco Javier Fernández Martínez y don Agustín Zárraga Núñez, contra el Fondo de Garantía Salarial y Construcciones Mecánicas y Plásticas Zafega, S.A.L., sobre despido, se ha dictado lo siguiente: «Dada cuenta y visto el contenido del anterior escrito presentado por la parte demandante se accede a lo solicitado en el mismo, señalándose nuevamente la vista del acto de juicio para el próximo día diez de enero de mil novecientos noventa y cinco, a las diez (10) horas. Cítese a la empresa Construcciones Mecánicas y Plásticas Zafega, S.A.L., por medio de edictos.» Y para que le sirva de notificación en legal forma a Construcciones Mecánicas y Plásticas Zafega, S.A.L, en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia». En Bilbao, a veintiocho de noviembre de mil novecientos noventa y cuatro. Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial • (Núm. 13.355) EDICTO (CEDULA DE NOTIFICACION) Doña María Silva Goti, Secretaria Judicial del Juzgado de lo Social número 3 de Bizkaia. Hago saber: Que en autos número 673/94, de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de don Santos Díez Villalba y don Ignacio Salas Aldecocea, contra la empresa Denontzat, S.A., sobre cantidad, se ha dictado lo siguiente: «Visto el orden de señalamiento de este Juzgado, se cita a las partes a los actos de juicio, y en su caso, al previo de conciliación, que tendrán lugar en única convocatoria en la Sala de Audiencias de este Juzgado de lo Social, sito en Bilbao, Bombero Etxaniz, 1, el día veintiuno de febrero de mil novecientos noventa y cino, a las doce y cuarenta y cinco (12,45) horas de su mañana.» Y para que le sirva de notificación en legal forma a Denontzat, S.A., en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia». En Bilbao, a veintiocho de noviembre de mil novecientos noventa y cuatro. Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial • (Núm. 13.356) EDICTO (CEDULA DE NOTIFICACION) Doña María Silva Goti, Secretaria Judicial del Juzgado de lo Social número 3 de Bizkaia. Hago saber: Que en autos número 883/94, de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de don José Luis Tellería Azumendi, contra el Fondo de Garantía Salarial, Sif, S.L., Aníbal Herrero, S.L., Aníbal Herrero y Martínez de Nanclares y Grupo Cimarket, S.L., sobre despido, se ha dictado lo siguiente: «Por presentada la anterior demanda, se admite a trámite. Se cita a las partes a los actos de juicio, y en su caso, al previo de conciliación, que tendrán lugar en única convocatoria en la Sala de Audiencias de este Juzgado de lo Social sito en Bilbao, Bom- BAO 237. zk. 1994, abenduak 15. Osteguna — 16187 — bero Etxaniz, 1, el día diez de enero de mil novecientos noventa y cinco, a las nueve y cuarenta y cinco (9,45) horas de su mañana.» Y para que le sirva de notificación en legal forma a Sif, S.L., Aníbal Herrero, S.L., Aníbal Herrero y Martínez de Nanclares y Grupo Cimarket, S.L., en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia». En Bilbao, a veinticinco de noviembre de mil novecientos noventa y cuatro. Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial • (Núm. 13.283) EDICTO (CEDULA DE NOTIFICACION) Doña María Silva Goti, Secretaria Judicial del Juzgado de lo Social número 3 de Bizkaia. Hago saber: Que en autos número 669/94, de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de don José Miguel Arechederra Puente, contra el Instituto Nacional de la Seguridad Social, Tesorería General de la Seguridad Social y Montajes Industriales Tradex, Montradex, S.L., sobre prestación, se ha dictado lo siguiente: «Visto el orden de señalamiento de este Juzgado, se cita a las partes a los actos de juicio, y en su caso, al previo de conciliación, que tendrán lugar en única convocatoria en la Sala de Audiencias de este Juzgado de lo Social sito en Bilbao, Bombero Etxaniz, 1, el día veintiuno de febrero de mil novecientos noventa y cinco, a las doce y quince (12,15) horas de su mañana.» Y para que le sirva de notificación en legal forma a Montajes Industriales Tradex, Montradex, S.L., en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia». En Bilbao, a veinticuatro de noviembre de mil novecientos noventa y cuatro. Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial • (Núm. 13.284) EDICTO (CEDULA DE NOTIFICACION) Doña María Silva Goti, Secretaria Judicial del Juzgado de lo Social número 3 de Bizkaia. Hago saber: Que en autos número 280/94, de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de don José María Irazabal Landa, S.A., Sociedad de Gestión de Buques, S.A., Banco de Crédito Industrial, S.A., Banco Exterior de España, S.A., sobre cantidad, se ha dictado lo siguiente: «Por recibido el anterior escrito presentado por el demandante don José María Irazabal Landa, únase a los autos de su razón, se da por ampliada la demanda frente a Socorri, S.A., Sociedad de Gestión de Buques, S.A., Banco de Crédito Industrial, S.A. y Banco Exterior de España, S.A. En su virtud, se cita a las partes a los actos de juicio, y en su caso, al previo de conciliación, que tendrán lugar en única convocatoria en la Sala de Audiencias de este Juzgado de lo Social sito en Bilbao, Bombero Etxaniz, 1, el día veintiséis de enero de mil novecientos noventa y cinco, a las doce y treinta (12,30) horas de su mañana.» Y para que le sirva de notificación en legal forma a Socorri, S.A., en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia». En Bilbao, a veintinueve de noviembre de mil novecientos noventa y cuatro. BOB núm. 237. Jueves, 15 de diciembre de 1994 Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial • (Núm. 13.440) Juzgado de lo Social número 4 de Bizkaia EDICTO (CEDULA DE NOTIFICACION) Doña María Victoria Quintana García-Salmones, Secretaria Judicial del Juzgado de lo Social número 4 de Bizkaia. Hago saber: Que en autos número 445/93, ejecución número 101/94, de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de don Félix Pinedo Fernández y don Ignacio Basauri Arruabarrena, contra el Fondo de Garantía Salarial y Yanke Hermanos, S.A., sobre cantidad de indemnización, se ha dictado la siguiente: «Propuesta de providencia, S.S.a la Secretaria Judicial, doña María Victoria Quintana García-Salmones.—En Bilbao, a veinticinco de noviembre de mil novecientos noventa y cuatro.—Visto el estado de las actuaciones, y no constando citada la empresa Alquilift, S.A., por “desconocida”, queda suspendida la comparecencia prevista para el día de la fecha y se señala nueva comparecencia citándose a todas las partes en forma legal para el próximo día veinticuatro de febrero de mil novecientos noventa y cinco, a las diez (10) horas, en la Sala de Vistas de este Juzgado de lo Social, sita en Bombero Etxaniz, 1, en donde deberán alegar y probar cuanto a su derecho convenga sobre la cuestión suscitada en relación al recurso. Notifíquese esta resolución. Modo de impugnarla: mediante recurso de reposición a presentar en este Juzgado, dentro de los tres (3) días hábiles siguientes al de recibirla, cuya sola interposición no suspenderá la ejecutividad de lo que se acuerda (art. 183.1 de la Ley de Procedimiento Laboral). Lo que propongo a S.S.a para su conformidad. Conforme: El Magistrado-Juez, don Benito Raboso del Amo.— La Secretaria Judicial.» «Diligencia: Seguidamente se procede a cumplimentar lo acordado. Doy fe.» Y para que le sirva de notificación en legal forma a Alquilift, S.A., en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia». En Bilbao, a veinticinco de noviembre de mil novecientos noventa y cuatro. Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial • (Núm. 13.285) EDICTO (CEDULA DE CITACION) Doña María Victoria Quintana García-Salmones, Secretaria Judicial del Juzgado de lo Social número 4 de Bizkaia. Hago saber: Que en autos número 823/93, de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de don José María Rodríguez Aguirre, contra el Fondo de Garantía Salarial y Walter Ruben Pringles y otros, sobre cantidad, se ha dictado lo siguiente: «Visto el orden de señalamiento de este Juzgado, se cita a las partes a los actos de juicio, y en su caso, al previo de conciliación, que tendrán lugar en única convocatoria en la Sala de Audiencias de este Juzgado de lo Social sito en Bilbao, Bombero Etxaniz, 1, el día veinticinco de enero de mil novecientos noventa y cinco, a las once y diez (11,10) horas de su mañana.» Y para que le sirva de citación en legal forma a Walter Ruben Pringles y otros, en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia». BAO 237. zk. 1994, abenduak 15. Osteguna — 16188 — En Bilbao, a dieciocho de octubre de mil novecientos noventa y cuatro. Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial • (Núm. 13.286) EDICTO (CEDULA DE CITACION) Doña María Victoria Quintana García-Salmones, Secretaria Judicial del Juzgado de lo Social número 4 de Bizkaia. Hago saber: Que en autos número 396/93, de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de don Luis M. Ugalde Bustinza, doña María Rosa Fraile García y don Iñigo Garrastatxu Budía, contra el Fondo de Garantía Salarial, Francisco Espinosa, Duñaiturria y Estancona Comercial, S.A., IDT Sistemas, S.A., y Fernando Gómez Martín, sobre cantidad, se ha dictado lo siguiente: «Se cita a las partes a los actos de juicio, y en su caso, al previo de conciliación, que tendrán lugar en única convocatoria en la Sala de Audiencias de este Juzgado de lo Social sito en Bilbao, Bombero Etxaniz, 1, el día quince de febrero de mil novecientos noventa y cinco, a las once y diez (11,10) horas de su mañana.» Y para que le sirva de citación en legal forma a IDT Sistemas, S.A., en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia». En Bilbao, a veinticinco de noviembre de mil novecientos noventa y cuatro. Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial • (Núm. 13.287) Doña María Victoria Quintana García-Salmones, Secretaria Judicial del Juzgado de lo Social número 4 de Bizkaia. Hago saber: Que en autos número 883/93, de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de don Pedro María Ercilla Gorostiza, contra la empresa Industrias Plásticas Zegsa, sobre prestación-invalidez, se ha dictado lo siguiente: «Se cita a las partes a los actos de juicio, y en su caso, al previo de conciliación, que tendrán lugar en única convocatoria en la Sala de Audiencias de este Juzgado de lo Social sito en Bilbao, Bombero Etxaniz, 1, el día quince de febrero de mil novecientos noventa y cinco, a las diez y cuarenta (10,40) horas de su mañana.» Y para que le sirva de citación en legal forma a Industrias Plásticas Zegsa, en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia». En Bilbao, a veinticinco de noviembre de mil novecientos noventa y cuatro. Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial • (Núm. 13.287) Juzgado de lo Social número 5 de Bizkaia EDICTO (CEDULA DE CITACION) Doña Marta Cano Marinero, Oficial en funciones de Secretario Judicial del Juzgado de lo Social número 5 de Bizkaia. Hago saber: Que en autos número 647/94, de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de don Lázaro Castro Díez, contra la empresa Juan José Sagarduya Ajuria, sobre cantidad, se ha dictado lo siguiente: BOB núm. 237. Jueves, 15 de diciembre de 1994 «Visto el orden de señalamiento de este Juzgado, se cita a las partes a los actos de juicio, y en su caso, al previo de conciliación, que tendrán lugar en única convocatoria en la Sala de Audiencias de este Juzgado de lo Social sito en Bilbao, Bombero Etxaniz, 1, el día treinta de mayo de mil novecientos noventa y cinco, a las once y diez (11,10) horas de su mañana. Habiéndose dado traslado de copia de la demanda con la admisión a trámite. Se advierte a las partes que deberán concurrir al juicio con todos los medios de prueba de que intenten valerse, así como con los documentos pertenecientes a las partes que hayan sido propuestos como medio de prueba por la parte contraria y se admita por este Juzgado, pudiendo estimarse probadas las alegaciones hechas por la contraria en relación con la prueba admitida si no se presentaran sin causa justificada. Se advierte que si el demandante, citado en legal forma, no compareciese ni alegase justa causa que motive la suspensión del juicio, se le tendrá por desistido de su demanda y que la incomparecencia injustificada del demandado no impedirá la celebración del juicio, que continuará sin necesidad de declarar su rebeldía. Se libran los oportunos despachos, los que una vez cumplimentados, así como los sucesivos que se libren, se unirán a los autos de su razón. Respecto a lo pedido en el resto de otrosíes: se accede a lo solicitado en los mismos. Confesión judicial del representante legal de la empresa, con el apercibimiento que de no comparecer se le tendrá por confeso. Apórtese por la parte demandada al acto del juicio lo solicitado en la prueba documental. Notifíquese esta resolución. Modo de impugnarla: mediante recurso de reposición a presentar en este Juzgado, dentro de los tres (3) días hábiles siguientes al de recibirla, cuya sola interposición no suspenderá la ejecutividad de lo que se acuerda (art. 183-1 de la Ley de Procedimiento Laboral). Y para que sirva de notificación de ésta y citación a usted, expido y firmo la presente en lugar y fecha ut supra.—La Secretaria Judicial Advertencias a las partes. Si el demandante intentase comparecer en juicio asistido de Abogado o representado por éste, Procurador o Graduado Social Colegiado, lo hará constar en la demanda, asimismo, el demandado pondrá esta circunstancia en conocimiento del órgano judicial por escrito, dentro de los dos (2) días siguientes al de su citación para el juicio, con objeto de que, trasladada tal intención al demandante, pueda estar representado por Procurador o Graduado Social Colegiado, designar Abogado en otro plazo igual o solicitar su designación a través del turno de oficio. La falta de cumplimiento de estos requisitos supone la renuncia de las partes al derecho de valerse de Abogado, Procurador o Graduado Social Colegiado (art. 21.3 de la Ley de Procedimiento Laboral). La representación de parte interesada y, en todo caso, de entidades sociales, deberá acreditarse por medio de escritura, de poder notarial o por comparecencia ante la Secretaria del Juzgado. Y para que le sirva de citación en legal forma a don Juan José Sagarduya Ajuria, en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia». En Bilbao, a veintidós de noviembre de mil novecientos noventa y cuatro. Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial • (Núm. 13.290) EDICTO (CEDULA DE CITACION) Doña Marta Cano Marinero, Oficial en funciones de Secretario Judicial del Juzgado de lo Social número 5 de Bizkaia. Hago saber: Que en autos número 754/94, de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de don Timoteo Peña Gon- BAO 237. zk. 1994, abenduak 15. Osteguna — 16189 — zález, don Francisco Alberto Santamaría Benguria, don Fermín Guerrero Valero, don Francisco Javier Gamero Suárez, don Marcos Avilés Garrido, don Antonio Aviles Garrido, don José María Rodríguez Ares y don Felipe González Mateos, contra la empresa Hormol, S.L., sobre cantidad, se ha dictado lo siguiente: BOB núm. 237. Jueves, 15 de diciembre de 1994 EDICTO (CEDULA DE CITACION) Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial Doña Marta Cano Marinero, Oficial en funciones de Secretario Judicial del Juzgado de lo Social número 5 de Bizkaia. Hago saber: Que en autos número 393/94, de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de don Eduardo Bado Ortiz de Zárate, contra el Ministerio de Trabajo y Seguridad Social, Fondo de Garantía Salarial, Ricardo Gil López de Guereñ, Luis Gil, S.A., Pedro Uribarrena Barrecheguren, Alvaro Gil e Ibarra, Luis Gil López de Guereñ, Colegio de Agentes de Aduanas de Bilbao y Aduanas y Tránsitos Luis Gil, S.L., sobre cantidad ind., se ha dictado lo siguiente: «Visto el orden de señalamiento de este Juzgado, se cita a las partes a los actos de juicio, y en su caso, al previo de conciliación, que tendrán lugar en única convocatoria en la Sala de Audiencias de este Juzgado de lo Social sito en Bilbao, Bombero Etxaniz, 1, el día treinta y uno de enero de mil novecientos noventa y cinco, a las nueve y treinta (9,30) horas de su mañana. Habiéndose dado copia de la demanda en la admisión a trámite. Se advierte a las partes que deberán concurrir al juicio con todos los medios de prueba de que intenten valerse, así como con los documentos pertenecientes a las partes que hayan sido propuestos como medio de prueba por la parte contraria y se admita por este Juzgado, pudiendo estimarse probadas las alegaciones hechas por la contraria en relación con la prueba admitida si no se presentaran sin causa justificada. Se advierte que si el demandante, citado en legal forma, no compareciese ni alegase justa causa que motive la suspensión del juicio, se le tendrá por desistido de su demanda y que la incomparecencia injustificada de los demandados no impedirá la celebración del juicio, que continuará sin necesidad de declarar su rebeldía. Se libran los oportunos despachos, los que una vez cumplimentados, así como los sucesivos que se libren, se unirán a los autos de su razón. Respecto a lo pedido en el resto de otrosíes: se accede a lo solicitado en el mismo. Notifíquese esta resolución. Modo de impugnarla: mediante recurso de reposición a presentar en este Juzgado, dentro de los tres (3) días hábiles siguientes al de recibirla, cuya sola interposición no suspenderá la ejecutividad de lo que se acuerda (art. 183-1 de la Ley de Procedimiento Laboral). Y para que sirva de notificación de ésta y citación a usted, expido y firmo la presente en lugar y fecha ut supra.—La Secretaria Judicial Advertencias a las partes. Si el demandante intentase comparecer en juicio asistido de Abogado o representado por éste, Procurador o Graduado Social Colegiado, lo harán constar en la demanda, asimismo, los demandados pondrán esta circunstancia en conocimiento del órgano judicial por escrito, dentro de los dos (2) días siguientes al de su citación para el juicio, con objeto de que, trasladada tal intención al demandante, pueda estar representado por Procurador o Graduado Social Colegiado, designar Abogado en otro plazo igual o solicitar su designación a través del turno de oficio. La falta de cumplimiento de estos requisitos supone la renuncia de las partes al derecho de valerse de Abogado, Procurador o Graduado Social Colegiado (art. 21.3 de la Ley de Procedimiento Laboral). La representación de parte interesada y, en todo caso, de entidades sociales, deberá acreditarse por medio de escritura, de poder notarial o por comparecencia ante la Secretaria del Juzgado. Y para que le sirva de citación en legal forma a don Alvaro Gil e Ibarra, en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia». En Bilbao, a veinticinco de noviembre de mil novecientos noventa y cuatro. Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial (Núm. 13.445) (Núm. 13.446) «Visto el orden de señalamiento de este Juzgado, se cita a las partes a los actos de juicio, y en su caso, al previo de conciliación, que tendrán lugar en única convocatoria en la Sala de Audiencias de este Juzgado de lo Social sito en Bilbao, Bombero Etxaniz, 1, el día treinta y uno de enero de mil novecientos noventa y cinco, a las diez y veinte (10,20) horas de su mañana. Habiéndose dado copia de la demanda en la admisión a trámite. Se advierte a las partes que deberán concurrir al juicio con todos los medios de prueba de que intenten valerse, así como con los documentos pertenecientes a las partes que hayan sido propuestos como medio de prueba por la parte contraria y se admita por este Juzgado, pudiendo estimarse probadas las alegaciones hechas por la contraria en relación con la prueba admitida si no se presentaran sin causa justificada. Se advierte que si los demandantes, citados en legal forma, no compareciesen ni alegasen justa causa que motive la suspensión del juicio, se les tendrá por desistidos de su demanda y que la incomparecencia injustificada de la demandada no impedirá la celebración del juicio, que continuará sin necesidad de declarar su rebeldía. Se libran los oportunos despachos, los que una vez cumplimentados, así como los sucesivos que se libren, se unirán a los autos de su razón. Respecto a lo pedido en el resto de otrosíes: se accede a lo solicitado en los mismos. Confesión judicial del representante legal de la empresa, con el apercibimiento que de no comparecer se le tendrá por confeso. Apórtese por la demandada en el acto del juicio lo solicitado en la prueba documental. Notifíquese esta resolución. Modo de impugnarla: mediante recurso de reposición a presentar en este Juzgado, dentro de los tres (3) días hábiles siguientes al de recibirla, cuya sola interposición no suspenderá la ejecutividad de lo que se acuerda (art. 183-1 de la Ley de Procedimiento Laboral). Y para que sirva de notificación de ésta y citación a usted, expido y firmo la presente en lugar y fecha ut supra.—La Secretaria Judicial Advertencias a las partes. Si los demandantes intentasen comparecer en juicio asistidos de Abogado o representados por éste, Procurador o Graduado Social Colegiado, lo harán constar en la demanda, asimismo, la demandada pondrá esta circunstancia en conocimiento del órgano judicial por escrito, dentro de los dos (2) días siguientes al de su citación para el juicio, con objeto de que, trasladada tal intención a los demandantes, puedan estar representados por Procurador o Graduado Social Colegiado, designar Abogado en otro plazo igual o solicitar su designación a través del turno de oficio. La falta de cumplimiento de estos requisitos supone la renuncia de las partes al derecho de valerse de Abogado, Procurador o Graduado Social Colegiado (art. 21.3 de la Ley de Procedimiento Laboral). La representación de parte interesada y, en todo caso, de entidades sociales, deberá acreditarse por medio de escritura, de poder notarial o por comparecencia ante la Secretaria del Juzgado. Y para que le sirva de citación en legal forma a Hormol, S.L., en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia». En Bilbao, a veinticinco de noviembre de mil novecientos noventa y cuatro. BAO 237. zk. 1994, abenduak 15. Osteguna — 16190 — EDICTO (CEDULA DE CITACION) Doña Marta Cano Marinero, Oficial en funciones de Secretario Judicial del Juzgado de lo Social número 5 de Bizkaia. Hago saber: Que en autos número 450/94, de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de doña Josefa Fernández Valverde, contra el Fondo de Garantía Salarial y Excavaciones Baracaldo, S.L., sobre cantidad, se ha dictado lo siguiente: «No habiendo comparecido Excavaciones Baracaldo, S.L., a los actos de conciliación y/o juicio y no constando su citación, se acuerda la suspensión de dichos actos. Cítese nuevamente a las partes para el día treinta y uno de enero de mil novecientos noventa y cinco, a las diez y cincuenta (10,50) horas de su mañana, cítese a la empresa demandada por medio del “Boletín Oficial de Bizkaia”. Notifíquese la presente a las partes. Modo de impugnarla: mediante recurso de reposición a presentar en este Juzgado, dentro de los tres (3) días hábiles siguientes al de recibirla, cuya sola interposición no suspenderá la ejecutividad de lo que se acuerda (art. 183-1 de la Ley de Procedimiento Laboral). Y para que sirva de notificación de ésta y citación a usted, expido y firmo la presente en lugar y fecha ut supra.—La Secretaria Judicial Advertencias a las partes. Si la demandante intentase comparecer en juicio asistida de Abogado o representada por éste, Procurador o Graduado Social Colegiado, lo harán constar en la demanda, asimismo, los demandados pondrán esta circunstancia en conocimiento del órgano judicial por escrito, dentro de los dos (2) días siguientes al de su citación para el juicio, con objeto de que, trasladada tal intención a la demandante, pueda estar representada por Procurador o Graduado Social Colegiado, designar Abogado en otro plazo igual o solicitar su designación a través del turno de oficio. La falta de cumplimiento de estos requisitos supone la renuncia de las partes al derecho de valerse de Abogado, Procurador o Graduado Social Colegiado (art. 21.3 de la Ley de Procedimiento Laboral). La representación de parte interesada y, en todo caso, de entidades sociales, deberá acreditarse por medio de escritura, de poder notarial o por comparecencia ante la Secretaria del Juzgado. Y para que le sirva de citación en legal forma a Excavaciones Baracaldo, S.L., en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia». En Bilbao, a veintidós de noviembre de mil novecientos noventa y cuatro. Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial • (Núm. 13.452) Juzgado de lo Social número 7 de Bizkaia EDICTO (CEDULA DE CITACION) Doña María José Marijuán Gallo, Secretaria Judicial del Juzgado de lo Social número 7 de Bizkaia. Hago saber: Que en autos número 509/94, de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de doña Susana San José Cabero, contra el Fondo de Garantía Salarial y Bilbolsa, S.L. (Fernando María Villaverde Bollegui), sobre cantidad, se ha dictado lo siguiente: «Se cita a las partes a los actos de juicio, y en su caso, al previo de conciliación, que tendrán lugar en única convocatoria en la Sala de Audiencias de este Juzgado de lo Social sito en Bilbao, Bombero Etxaniz, 1, el día veintidós de febrero de mil novecientos noventa y cinco, a las once y quince (11,15) horas de su mañana.» BOB núm. 237. Jueves, 15 de diciembre de 1994 Y para que le sirva de citación en legal forma a Bilbolsa, S.L. (Fernando María Villaverde Bollegui), en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia». En Bilbao, a veinticuatro de noviembre de mil novecientos noventa y cuatro. Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial • (Núm. 13.295) EDICTO (CEDULA DE CITACION) Doña María José Marijuán Gallo, Secretaria Judicial del Juzgado de lo Social número 7 de Bizkaia. Hago saber: Que en autos número 727/94, de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de doña Consuelo de La Cruz Luchena y don Martín Bilbao Larrabeiti, contra el Fondo de Garantía Salarial y Papelera Sanfer, S.A., sobre cantidad, se ha dictado lo siguiente: «Se cita a Papelera Sanfer, S.A., para el juicio oral, que tendrá lugar el día veinte de febrero de mil novecientos noventa y cinco, a las doce (12) horas, ante este Juzgado, sito en plaza de Bombero Etxaniz, n.o 1-planta 5.a de Bilbao.» Y para que le sirva de citación en legal forma a Papelera Sanfer, S.A., en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia». En Bilbao, a veintitrés de noviembre de mil novecientos noventa y cuatro. Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial • (Núm. 13.363) EDICTO (CEDULA DE CITACION) Doña María José Marijuán Gallo, Secretaria Judicial del Juzgado de lo Social número 7 de Bizkaia. Hago saber: Que en autos número 708/93, de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de don Pedro María López Fernández, contra la empresa Jopenain, S.L., Nava Plas, S.L., y el Fondo de Garantía Salarial, sobre reclamación de cantidad, se ha dictado lo siguiente: «Habiéndose acordado la suspensión para el juicio oral del día veinte de enero de mil novecientos noventa y cinco, a las diez y treinta (10,30) horas, ante este Juzgado, sito en plaza de Bombero Etxaniz, n.o 1-planta 5.a de Bilbao.» Y para que le sirva de citación en legal forma a Jopenain, S.L. y Nava Plas, S.L., en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia». En Bilbao, a veintitrés de noviembre de mil novecientos noventa y cuatro. Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial • (Núm. 13.367) EDICTO (CEDULA DE CITACION) Doña María José Marijuán Gallo, Secretaria Judicial del Juzgado de lo Social número 7 de Bizkaia. Hago saber: Que en autos número 460/94, de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de don Oscar Sanz Tori- BAO 237. zk. 1994, abenduak 15. Osteguna — 16191 — bio, contra la empresa Juan Manuel Márquez Zaramillo, sobre cantidad, se ha dictado lo siguiente: «Se cita a las partes a los actos de juicio, y en su caso, al previo de conciliación, que tendrán lugar en única convocatoria en la Sala de Audiencias de este Juzgado de lo Social sito en Bilbao, Bombero Etxaniz, 1, el día trece de febrero de mil novecientos noventa y cinco, a las doce y quince (12,15) horas de su mañana.» Y para que le sirva de citación en legal forma a don Juan Manuel Márquez Zaramillo, en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia». En Bilbao, a veinticinco de noviembre de mil novecientos noventa y cuatro. Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial • (Núm. 13.460) EDICTO (CEDULA DE CITACION) Doña María José Marijuán Gallo, Secretaria Judicial del Juzgado de lo Social número 7 de Bizkaia. Hago saber: Que en autos número 535/94, de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de don José Andrés García Pajares, contra el Fondo de Garantía Salarial y Fedenor, S.L., sobre cantidad, se ha dictado lo siguiente: «Se cita a Fedenor, S.L., al juicio oral que tendrá lugar el día veintidós de febrero de mil novecientos noventa y cinco, a las once (11) horas, ante este Juzgado, sito en plaza de Bombero Etxaniz, n.o 1 planta 5.a de Bilbao.» Y para que le sirva de citación en legal forma a Fedenor, S.L., en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia». En Bilbao, a veintiocho de noviembre de mil novecientos noventa y cuatro. Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial • (Núm. 13.463) EDICTO BOB núm. 237. Jueves, 15 de diciembre de 1994 Juzgado de lo Social número 8 de Bizkaia EDICTO (CEDULA DE NOTIFICACION) Doña Inés Valor Nevado, Secretaria Judicial del Juzgado de lo Social número 8 de Bizkaia. Hago saber: Que en autos número 433/94, ejecución especial número 5.037/94, de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de don Luis López Orue, contra la empresa Agustín de la Calle Campos, Cafetería Goiko-Haizea, sobre despido, se ha dictado la siguiente: «Propuesta de providencia, S.S.a la Secretaria Judicial, doña Inés Valor Nevado.—Habiéndose presentado escrito en fecha dieciocho de agosto de mil novecientos noventa y cuatro, dése traslado de copia a las otras partes afectadas. Se tiene por solicitada la ejecución de la obligación de readmitir impuesta, en sentencia de fecha doce de julio de mil novecientos noventa y cuatro, a la empresa Agustín de la Calle Campos-Cafetería Goiko-Haizea, en favor del demandante, don Luis López Orue y, previo a su resolución, se acuerda oir a las partes en comparecencia, que se celebrará en este Juzgado de lo Social, sito en Bombero Etxaniz, 1, el día veinte de diciembre de mil novecientos noventa y cuatro, a las doce y cuarenta (12,40) horas, que solo versará sobre la falta de readmisión en debida forma que se ha alegado, a la que deberán acudir con todos los medios de prueba de que intenten valerse en orden a esa cuestión. Cíteselas en legal forma a tal fin, quedando advertidas de que si no acudiese la parte demandante (por sí o debidamente representada), se la tendrá por desistida de su petición, en tanto que si el ausente fuese el empresario (por sí o legalmente representado), el acto se celebrará sin su presencia. Notifíquese a las partes esta resolución. Modo de impugnarla: mediante recurso de reposición a presentar en este Juzgado, dentro de los tres (3) días hábiles siguientes al de recibirla, cuya sola interposición no suspenderá la ejecutividad de lo que se acuerda (art. 183-1 de la Ley de Procedimiento Laboral). Lo que propongo a S.S.a para su conformidad. Conforme: la Ilma. Sra. Magistrada, doña Emilia Ruiz-Jarabo Quemada.—La Secretaria Judicial.» Y para que le sirva de notificación en legal forma a don Agustín de la Calle Campos-Cafetería Goiko-Haizea, en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia». En Bilbao, a veintinueve de noviembre de mil novecientos noventa y cuatro. (CEDULA DE CITACION) Doña María José Marijuán Gallo, Secretaria Judicial del Juzgado de lo Social número 7 de Bizkaia. Hago saber: Que en autos número 316/94, de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de doña María Yolanda Arenas Gutiérrez, contra el Fondo de Garantía Salarial, Jesús Rafael García Escariz y esposa-«Hamburguesería Igari», sobre cantidad, se ha dictado lo siguiente: «Se cita a don Jesús Rafael García Escariz y esposa “Hamburguesería Igari”, a los actos de juicio oral, que tendrán lugar el día veintitrés de enero de mil novecientos noventa y cinco, a las once y quince (11,15) horas de su mañana, ante este Juzgado, sito en plaza de Bombero Etxaniz, n.o 1 planta 5.a de Bilbao.» Y para que le sirva de citación en legal forma a don Jesús Rafael García Escariz y esposa «Hamburguesería Igari», en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia». En Bilbao, a veinticinco de noviembre de mil novecientos noventa y cuatro. Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial (Núm. 13.462) Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial (Núm. 13.465) • EDICTO (CEDULA DE NOTIFICACION) Doña Inés Valor Nevado, Secretaria Judicial del Juzgado de lo Social número 8 de Bizkaia. Hago saber: Que en autos número 1.240/93, de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de don Eugenio Martínez González, contra la empresa Forinfer, S.A., Seguros La Unión y El Fénix Español, Francisco Javier Laiseca Jáuregui y el Fondo de Garantía Salarial, sobre cantidad, se ha dictado el siguiente: «Fallo: Que estimando parcialmente la excepción de incompetencia de jurisdicción, en favor de la jurisdicción civil, en relación a don Francisco Javier Laiseca Jáuregui y Segu- BAO 237. zk. 1994, abenduak 15. Osteguna — 16192 — ros Bilbao, S.A., desestimando la excepción de litisconsorcio pasivo necesario; y estimando parcialmente de demanda formulada por don Eugenio Martínez González, contra la empresa Forinfer, S.A., don Francisco Javier Laiseca Jáuregui, Seguros Bilbao, S.A., Compañía de Seguros La Unión y El Fénix Español, S.A., y el Fondo de Garantía Salarial, debo condenar y condeno solidariamente a Forinfer, S.A. y a la Unión y El Fénix Español, S.A., a que abonen al actor la cantidad de once millones cuatrocientas treinta y ocho mil novecientas trece (11.438.913) pesetas más, en el caso de la compañía aseguradora, el interés anual del veinte por ciento (20%) desde el treinta de junio de mil novecientos noventa y dos, absolviendo al Fondo de Garantía Salarial y absolviendo en la instancia a don Francisco Javier Laiseca Jáuregui y Seguros Bilbao, S.A., de las peticiones deducidas en su contra. Contra esta sentencia cabe recurso de suplicación ante la Sala de lo Social del Tribunal Superior de Justicia del País Vasco, debiendo ser anunciado tal propósito mediante comparecencia o por escrito ante este Juzgado en el plazo de cinco (5) días a contar desde su notificación, debiendo para hacerlo la demandada ingresar en la cuenta n.o 4.778, clave 65 de la entidad bancaria Banco Bilbao Vizcaya, la cantidad líquida importe de la condena, sin cuyo requisito no podrá tenerse por anunciado el recurso; asimismo deberá constituirse en la cuenta corriente n.o 4.778, clave 69 que, bajo la denominación de recursos de suplicación tiene abierta este Juzgado, la cantidad de veinticinco mil (25.000) pesetas, debiendo presentar el correspondiente resguardo en la Secretaría de este Juzgado al tiempo de interponer el recurso. BOB núm. 237. Jueves, 15 de diciembre de 1994 ve la suspensión del juicio, se le tendrá por desistido de su demanda (arts. 82 y 83 de la Ley de Procedimiento Laboral). Tratándose de un proceso de Seguridad Social, reclámese a la entidad gestora o, en su caso, servicio común, la remisión del expediente original o copia del mismo y, en su caso, informe de los antecedentes que posean en relación con el contenido de la demanda dentro del plazo de los diez (10) días siguientes a la recepción del oficio. Si se remitiese el expediente original, será devuelto a la entidad, firme que sea la sentencia dejándose nota de ello (art. 141 de la Ley de Procedimiento Laboral). Notifíquese a las partes esta resolución. Modo de impugnarla: mediante recurso de reposición a presentar en este Juzgado, dentro de los tres (3) días hábiles siguientes al de recibirla, cuya sola interposición no suspenderá la ejecutividad de lo que se acuerda (art. 183.1 de la Ley de Procedimiento Laboral). Lo que propongo a S.S.a para su conformidad.» Y para que le sirva de citación en legal forma a Promociones y Construcciones Monte Fuerte, S.L., en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia». En Bilbao, a uno de diciembre de mil novecientos noventa y cuatro. Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial (V-1.761) Así, por ésta mi sentencia, definitivamente juzgando, lo pronuncio, mando y firmo.» • Y para que le sirva de notificación en legal forma a la empresa Forinfer, S.A., en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia». Juzgado de Primera Instancia número 2 de Bilbao En Bilbao, a cuatro de noviembre de mil novecientos noventa y cuatro. EDICTO Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial (Núm. 12.889) • Juzgado de lo Social número 9 de Bizkaia EDICTO (CEDULA DE CITACION) En cumplimiento de lo acordado por el Sr. Juez del Juzgado de Primera Instancia número 2 de Bilbao, en providencia de esta fecha dictada en la sección cuarta del juicio de quiebra de Elorriaga Industria Eléctrica, S.A., seguido con el número 372/94, por el presente se convoca a los acreedores de la quebrada, para que el día veintiocho de abril y hora de las diez (10) asistan a la Junta General de Acreedores para proceder al examen y reconocimiento de créditos, la que tendrá lugar en la Sala de Audiencias del Juzgado. Se previene a los acreedores que deberán presentar sus títulos de créditos a los síndicos de la quiebra, don Ignacio Artigas, don José Ramón Mínguez y don Francisco Javier Infante, antes del día uno de abril de mil novecientos noventa y cinco, bajo apercibimiento de ser considerados en mora a los efectos de los artículos 1.101 del Código de Comercio y 1.829. Doña Susana Allende Escobés, Secretaria Judicial del Juzgado de lo Social número 9 de Bizkaia. En Bilbao, a veintiocho de noviembre de mil novecientos noventa y cuatro. Hago saber: Que en autos número 383/94, de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de don Manuel Da Silva Belinha, contra la Tesorería General de la Seguridad Social, Instituto Nacional de la Seguridad Social y Promociones y Construcciones Monte Fuerte, S.L., sobre prestación, se ha dictado la siguiente: (V-1.764) «Propuesta de providencia de S.S.a la Secretaria Judicial, doña Susana Allende Escobés.—En Bilbao, a veintiuno de noviembre de mil novecientos noventa y cuatro.—Por presentada la anterior demanda, se admite a trámite. Regístrese y fórmense los correspondientes autos. Cítese a las partes para el acto de juicio en única convocatoria, señalándose en la Sala de Audiencias de este Juzgado de lo Social, sito en Bilbao, Bombero Etxaniz, 1, el día veintidós de diciembre de mil novecientos noventa y cuatro, a las diez y veinte (10,20) horas de su mañana. Hágase entrega a las demandadas de las copias presentadas. Se advierte a las partes que deberán concurrir al acto de juicio con todos los medios de prueba de que intenten valerse, no suspendiéndose por incomparecencia de la demandada, y si el demandante, citado en legal forma, no compareciera ni alegare justa causa que a juicio del Magistrado moti- • EDICTO Doña María Cruz Lobón del Río, Magistrada-Juez del Juzgado de Primera Instancia número 2 de Bilbao. Hago saber: Que en dicho Juzgado y con el número 788/89 se tramita procedimiento de juicio ejecutivo, a instancias de Finamersa, Entidad de Financiación, S.A., contra doña María Inmaculada López Martínez y don Luis González Melchor, en el que por resolución de esta fecha se ha acordado sacar a pública subasta por primera vez y término de veinte (20) días, los bienes que luego se dirán, señalándose para que el acto del remate tenga lugar en la Sala de Audiencia de este Juzgado, el día diez de febrero, a las once y treinta (11,30) horas, con las prevenciones siguientes: Primero.—Que no se admitirán posturas que no cubran las dos terceras partes del avalúo. BAO 237. zk. 1994, abenduak 15. Osteguna — 16193 — Segundo.—Que los licitadores para tomar parte en la subasta, deberán consignar previamente en la cuenta de este Juzgado en el Banco Bilbao Vizcaya, S.A. n.o 4.706, una cantidad igual, por lo menos, al veinte por ciento (20%) del valor de los bienes que sirva de tipo, haciéndose constar el número y año del procedimiento, sin cuyo requisito no serán admitidos, no aceptándose entrega de dinero en metálico o cheques. Tercero.—Unicamente el ejecutante podrá concurrir con la calidad de ceder el remate a terceros. Cuarto.—En todas las subastas, desde el anuncio hasta su celebración, podrán hacerse posturas por escrito en pliego cerrado, haciendo el depósito a que se ha hecho referencia anteriormente. Los autos y la certificación registral que suple los títulos de propiedad, estarán de manifiesto en la Secretaría del Juzgado, donde podrán ser examinados, entendiéndose que todo licitador acepta como bastante la titulación existente y que las cargas anteriores y las preferentes, si las hubiere, quedarán subsistentes sin destinarse a su extinción el precio del remate y se entenderá que el rematante las acepta y queda subrogado en la responsabilidad de las mismas. Para el supuesto de que no hubiere postores en la primera subasta, se señala para la celebración de una segunda, el día diez de marzo, a las once y treinta (11,30) horas, sirviendo de tipo el setenta y cinco por ciento (75%) del señalado para la primera subasta, siendo de aplicación las demás prevenciones de la primera. Igualmente y para el caso de que tampoco hubiere licitadores en la segunda subasta, se señala para la celebración de una tercera, el día diez de abril, a las once y treinta (11,30) horas, cuya subasta se celebrará sin sujeción a tipo, debiendo consignar quien desee tomar parte en la misma, el veinte por ciento (20%) del tipo que sirvió de base para la segunda. Si por fuerza mayor o causas ajenas al Juzgado no pudiera celebrarse la subasta en el día y hora señalados, se entenderá que se celebrará el siguiente día hábil, a la misma hora, exceptuando los sábados. Bienes que se sacan a subasta y su valor BOB núm. 237. Jueves, 15 de diciembre de 1994 Tercero.—Unicamente el ejecutante podrá concurrir con la calidad de ceder el remate a terceros. Cuarto.—En todas las subastas, desde el anuncio hasta su celebración, podrán hacerse posturas por escrito en pliego cerrado, haciendo el depósito a que se ha hecho referencia anteriormente. Los autos y la certificación registral que suple los títulos de propiedad, estarán de manifiesto en la Secretaría del Juzgado, donde podrán ser examinados, entendiéndose que todo licitador acepta como bastante la titulación existente y que las cargas anteriores y las preferentes, si las hubiere, quedarán subsistentes sin destinarse a su extinción el precio del remate y se entenderá que el rematante las acepta y queda subrogado en la responsabilidad de las mismas. Para el supuesto de que no hubiere postores en la primera subasta, se señala para la celebración de una segunda, el día veinticuatro de febrero, a las nueve y treinta (9,30) horas, sirviendo de tipo el setenta y cinco por ciento (75%) del señalado para la primera subasta, siendo de aplicación las demás prevenciones de la primera. Igualmente y para el caso de que tampoco hubiere licitadores en la segunda subasta, se señala para la celebración de una tercera, el día veinticuatro de marzo, a las nueve y treinta (9,30) horas, cuya subasta se celebrará sin sujeción a tipo, debiendo consignar quien desee tomar parte en la misma, el veinte por ciento (20%) del tipo que sirvió de base para la segunda. Si por fuerza mayor o causas ajenas al Juzgado no pudiera celebrarse la subasta en el día y hora señalados, se entenderá que se celebrará el siguiente día hábil, a la misma hora, exceptuando los sábados. Bienes que se sacan a subasta y su valor Una octava parte sobre la lonja de la casa n.o 55 de la calle Gran Vía de Carlos VII, n.o 55 de Sestao. Inscrita al tomo 856, libro 205 de Sestao, folio 143, finca 15.439. Tipo: dos millones trescientas mil (2.300.000) pesetas. Dado en Bilbao, a veintinueve de noviembre de mil novecientos noventa y cuatro.—El Magistrado-Juez.—El Secretario (Núm. 13.413) Vivienda derecha del piso 4.o de la casa n.o 4 del barrio Bengoeche de Galdakao, inscrito al libro 104, folio 229, finca 7.891 del Registro de la Propiedad número 4 de Bilbao. • Tipo: seis millones doscientas cincuenta mil (6.250.000) pesetas. Juzgado de Primera Instancia número 4 de Bilbao Dado en Bilbao, a diez de noviembre de mil novecientos noventa y cuatro.—La Magistrada-Juez.—El Secretario EDICTO (Núm. 13.304) • EDICTO Don Bienvenido González Poveda, Magistrado-Juez del Juzgado de Primera Instancia número 2 de Bilbao. Hago saber: Que en dicho Juzgado y con el número 32/89 se tramita procedimiento de juicio ejecutivo, a instancias de Banco Bilbao Vizcaya, contra don José Alejandro Paz González y doña María del Pilar Aguirregomezcor Hernáez, en el que por resolución de esta fecha se ha acordado sacar a pública subasta por primera vez y término de veinte (20) días, los bienes que luego se dirán, señalándose para que el acto del remate tenga lugar en la Sala de Audiencia de este Juzgado, el día veintisiete de enero, a las nueve y treinta (9,30) horas, con las prevenciones siguientes: Primero.—Que no se admitirán posturas que no cubran las dos terceras partes del avalúo. Segundo.—Que los licitadores para tomar parte en la subasta, deberán consignar previamente en la cuenta de este Juzgado en el Banco Bilbao Vizcaya, S.A. n.o 4.706, una cantidad igual, por lo menos, al veinte por ciento (20%) del valor de los bienes que sirva de tipo, haciéndose constar el número y año del procedimiento, sin cuyo requisito no serán admitidos, no aceptándose entrega de dinero en metálico o cheques. Por resolución de esta fecha dictada en el juicio de quiebra de Profexpo, S.A., seguido en este Juzgado al número 241/94, a instancias de la Procuradora Sra. doña Elsa Pacheco Gurpegui en representación de Conservas Busto, S.A., se ha acordado citar por edictos a los acreedores de la quebrada Profexpo, S.A., cuyo domicilio se desconoce para que puedan asistir a la Junta General de Acreedores que se celebrará el día diez de enero de mil novecientos noventa y cinco, a las once (11) horas, en la Sala de Audiencia de este Juzgado a fin de proceder al nombramiento de síndicos de la quiebra, apercibiéndoles si no asistieran les parará el perjuicio a que haya lugar en derecho. Dado en Bilbao, a veintiséis de noviembre de mil novecientos noventa y cuatro.—El Magistrado-Juez • (Núm. 13.307) Juzgado de Primera Instancia número 5 de Bilbao (Juzgado de Familia) Don Angel Gutiérrez Polo, Magistrado-Juez del Juzgado de Primera Instancia número 5 de Bilbao (Juzgado de Familia). Hago saber: Que en este Juzgado de mi cargo se siguen autos de divorcio número 616-R/94, a instancia de doña Begoña Adoración Mauri López, representada por el Procurador Sr. Goyenechea, designado en turno de oficio, en los que por providencia BAO 237. zk. 1994, abenduak 15. Osteguna — 16194 — de esta misma fecha y en virtud de lo dispuesto en el artículo 269 de la Ley de Enjuiciamiento Civil, he acordado la publicación del presente, para que sirva de notificación y citación a don Juan Luis García Pérez, por hallarse en ignorado paradero, sirviendo asimismo de emplazamiento al mismo, para que en el término de veinte (20) días, comparezca en autos y conteste a la demanda, por medio de Abogado y Procurador, con apercibimiento de que de no hacerlo será declarado en rebeldía, se dará los autos el curso legal correspondiente y le pararán los perjuicios a que hubiere lugar en derecho. Asimismo y en cuanto al beneficio de justicia gratuita número 617-R/94, se cita al demandado referido a fin de que comparezca ante este Juzgado el día siete de febrero próximo, a las diez y treinta (10,30) horas, a fin de asistir a las sesiones del juicio oral. Y para que sirva de cédula de emplazamiento y citación al demandado don Juan Luis García Pérez, que se halla en ignorado paradero, expido y firmo el presente. En Bilbao, a veinticinco de noviembre de mil novecientos noventa y cuatro.—El Magistrado-Juez.—El Secretario (Núm. 13.308) • Juzgado de Primera Instancia número 7 de Bilbao EDICTO Don Ignacio Olaso Azpiroz, Magistrado-Juez del Juzgado de Primera Instancia número 7 de Bilbao. Hago saber: Que en dicho Juzgado y con el número 333/94 se tramita procedimiento de juicio ejecutivo, a instancias de Bilbao Bizkaia Kutxa, contra doña María del Mar Garda Martínez y don Alejandro Rico Castro, en el que por resolución de esta fecha se ha acordado sacar a pública subasta por primera vez y término de veinte (20) días, los bienes que luego se dirán, señalándose para que el acto del remate tenga lugar en la Sala de Audiencia de este Juzgado, el día veinticuatro de enero, a las diez (10) horas, con las prevenciones siguientes: Primero.—Que no se admitirán posturas que no cubran las dos terceras partes del avalúo. Segundo.—Que los licitadores para tomar parte en la subasta, deberán consignar previamente en la cuenta de este Juzgado en el Banco Bilbao Vizcaya, S.A. n.o 4.748, una cantidad igual, por lo menos, al veinte por ciento (20%) del valor de los bienes que sirva de tipo, haciéndose constar el número y año del procedimiento, sin cuyo requisito no serán admitidos, no aceptándose entrega de dinero en metálico o cheques. Tercero.—Unicamente el ejecutante podrá concurrir con la calidad de ceder el remate a terceros. Cuarto.—En todas las subastas, desde el anuncio hasta su celebración, podrán hacerse posturas por escrito en pliego cerrado, haciendo el depósito a que se ha hecho referencia anteriormente. Los autos y la certificación registral que suple los títulos de propiedad, estarán de manifiesto en la Secretaría del Juzgado, donde podrán ser examinados, entendiéndose que todo licitador acepta como bastante la titulación existente y que las cargas anteriores y las preferentes, si las hubiere, quedarán subsistentes sin destinarse a su extinción el precio del remate y se entenderá que el rematante las acepta y queda subrogado en la responsabilidad de las mismas. Para el supuesto de que no hubiere postores en la primera subasta, se señala para la celebración de una segunda, el día veinticuatro de febrero, a las diez (10) horas, sirviendo de tipo el setenta y cinco por ciento (75%) del señalado para la primera subasta, siendo de aplicación las demás prevenciones de la primera. Igualmente y para el caso de que tampoco hubiere licitadores en la segunda subasta, se señala para la celebración de una tercera, el día veinticuatro de marzo , a las diez (10) horas, cuya subasta se celebrará sin sujeción a tipo, debiendo consignar quien desee tomar parte en la misma, el veinte por ciento (20%) del tipo que sirvió de base para la segunda. BOB núm. 237. Jueves, 15 de diciembre de 1994 Si por fuerza mayor o causas ajenas al Juzgado no pudiera celebrarse la subasta en el día y hora señalados, se entenderá que se celebrará el siguiente día hábil, a la misma hora, exceptuando los sábados. Bienes que se sacan a subasta y su valor Vivienda exterior derecha del piso 4.o de la casa señalada con el n.o 3 de la Campa de Basarrate, en Santutxu, hoy n.o 2 de Bilbao. Inscrita al tomo 1.539, libro 805 de Begoña, folio 81, finca 2.977. Tipo de subasta: cuatro millones (4.000.000) pesetas. Dado en Bilbao, a veintiuno de noviembre de mil novecientos noventa y cuatro.—El Magistrado-Juez.—El Secretario (Núm. 13.309) • EDICTO Don Ignacio Olaso Azpiroz, Magistrado-Juez del Juzgado de Primera Instancia número 7 de Bilbao. Hago saber: Que en dicho Juzgado y con el número 579/94 se tramita procedimiento judicial sumario al amparo del artículo 131 de la Ley Hipotecaria, a instancias de Banco del Comercio, S.A., contra don José Antonio Martínez Villastrigo y doña María Begoña Ruiz Blanco, en reclamación de crédito hipotecario, en el que por resolución de esta fecha se ha acordado sacar a pública subasta por primera vez y término de veinte (20) días, los bienes que luego se dirán, señalándose para que el acto del remate tenga lugar en la Sala de Audiencia de este Juzgado, el día veintiuno de febrero de mil novecientos noventa y cinco, a las diez (10) horas, con las prevenciones siguientes: Primero.—Que no se admitirán posturas que no cubran el tipo de la subasta. Segundo.—Que los licitadores para tomar parte en la subasta, deberán consignar previamente en la cuenta de este Juzgado en el Banco de Bilbao Vizcaya, S.A. n.o 4.748, una cantidad igual, por lo menos, al veinte por ciento (20%) del valor de los bienes que sirva de tipo, haciéndose constar el número y año del procedimiento, sin cuyo requisito no serán admitidos, no aceptándose entrega de dinero en metálico o cheques en el Juzgado. Tercero.—Podrán participar con la calidad de ceder el remate a terceros. Cuarto.—En todas las subastas, desde el anuncio hasta su celebración, podrán hacerse posturas por escrito en pliego cerrado, haciendo el depósito a que se ha hecho referencia anteriormente. Quinto.—Los autos y la certificación del registro a que se refiere la regla cuarta del artículo 131 de la Ley Hipotecaria, están de manifiesto en la Secretaría del Juzgado, entendiéndose que todo licitador acepta como bastante la titulación existente, y que las cargas o gravámenes anteriores y los preferentes —si los hubiere— al crédito del actor, continuarán subsistentes, entendiéndose que el rematante los acepta y queda subrogado en la responsabilidad de los mismos, sin destinarse a su extinción el precio del remate. Para el supuesto de que no hubiere postores en la primera subasta, se señala para la celebración de una segunda, el día veintiuno de marzo, a las diez (10) horas, sirviendo de tipo el setenta y cinco por ciento (75%) del señalado para la primera subasta, siendo de aplicación las demás prevenciones de la primera. Igualmente y para el caso de que tampoco hubiere licitadores en la segunda subasta, se señala para la celebración de una tercera, el día veintiuno de abril, a las diez (10) horas, cuya subasta se celebrará sin sujeción a tipo, debiendo consignar quien desee tomar parte con la misma, el veinte por ciento (20%) del tipo que sirvió de base para la segunda. Si por fuerza mayor o causas ajenas al Juzgado no pudiera celebrarse la subasta en el día y hora señalados, se entenderá que se celebrará el siguiente día hábil, a la misma hora, exceptuando los sábados. El presente edicto servirá de notificación a los deudores para el caso de no poder llevarse a efecto en la finca o fincas subastadas. BAO 237. zk. 1994, abenduak 15. Osteguna — 16195 — Bienes que se sacan a subasta A) Finca n.o 12. Vivienda unifamiliar señalada con el n.o 12 del grupo «Canda Landaburu», en Basauri. Linda al norte, con zona para camino interior; al este, terreno de la vivienda n.o 11; al sur, camino interior; y al oeste, con terreno de la vivienda n.o 13. Referencia registral: libro 157 de Basauri, folio 196, finca n.o 11.472, inscripción 1.a. B) Una participación indivisa de cuatro enteros con veinte centésimas de otro entero por ciento (4,20%). Linda al frente, con muro de contención; al fondo, con terrenos de la obra sindical del hogar; a la derecha, con terreno de los hermanos Chávarri; y por la izquierda, con la rampa de acceso. Le corresponde el cuatro con ochenta y tres por ciento (4,83%), en los elementos comunes. Forma parte de un edificio señalado con los n.os 5 y 7, en la calle Basoselay, en Basauri. Referencia registral en el libro 272 de Basauri, folio 14, finca n.o 15.715 N, inscripción 1.a. Tipo de subasta: diez millones quinientas treinta mil setecientas setenta y seis (10.530.776) pesetas, la finca descrita en la letra A), y en un millón quinientas cuarenta y tres mil setecientas cincuenta y tres (1.543.750) pesetas, la participación indivisa descrita con la letra B). Dado en Bilbao, a veintitrés de noviembre de mil novecientos noventa y cuatro.—El Magistrado-Juez.—El Secretario • (Núm. 13.310) EDICTO Don Ignacio Olaso Azpiroz, Magistrado-Juez del Juzgado de Primera Instancia número 7 de Bilbao. Hago saber: Que en dicho Juzgado y con el número 937/92 se tramita procedimiento de juicio de menor cuantía, a instancias de don Angel María Anacabe Maidagán y doña María Rosario Bayo Araco, contra doña María Visitación García Peñafiel, en el que por resolución de esta fecha se ha acordado sacar a pública subasta por primera vez y término de veinte (20) días, los bienes que luego se dirán, señalándose para que el acto del remate tenga lugar en la Sala de Audiencia de este Juzgado, el día siete de febrero de mil novecientos noventa y cinco, a las diez (10) horas, con las prevenciones siguientes: Primero.—Que no se admitirán posturas que no cubran las dos terceras partes del avalúo. Segundo.—Que los licitadores para tomar parte en la subasta, deberán consignar previamente en la cuenta de este Juzgado en el Banco Bilbao Vizcaya, S.A. n.o 4.748, una cantidad igual, por lo menos, al veinte por ciento (20%) del valor de los bienes que sirva de tipo, haciéndose constar el número y año del procedimiento, sin cuyo requisito no serán admitidos, no aceptándose entrega de dinero en metálico o cheques. Tercero.—Unicamente el ejecutante podrá concurrir con la calidad de ceder el remate a terceros. Cuarto.—En todas las subastas, desde el anuncio hasta su celebración, podrán hacerse posturas por escrito en pliego cerrado, haciendo el depósito a que se ha hecho referencia anteriormente. Los autos y la certificación registral que suple los títulos de propiedad, estarán de manifiesto en la Secretaría del Juzgado, donde podrán ser examinados, entendiéndose que todo licitador acepta como bastante la titulación existente y que las cargas anteriores y las preferentes, si las hubiere, quedarán subsistentes sin destinarse a su extinción el precio del remate y se entenderá que el rematante las acepta y queda subrogado en la responsabilidad de las mismas. Para el supuesto de que no hubiere postores en la primera subasta, se señala para la celebración de una segunda, el día siete de marzo, a las diez (10) horas, sirviendo de tipo el setenta y cinco por ciento (75%) del señalado para la primera subasta, siendo de aplicación las demás prevenciones de la primera. Igualmente y para el caso de que tampoco hubiere licitadores en la segunda subasta, se señala para la celebración de una BOB núm. 237. Jueves, 15 de diciembre de 1994 tercera, el día siete de abril, a las diez (10) horas, cuya subasta se celebrará sin sujeción a tipo, debiendo consignar quien desee tomar parte en la misma, el veinte por ciento (20%) del tipo que sirvió de base para la segunda. Si por fuerza mayor o causas ajenas al Juzgado no pudiera celebrarse la subasta en el día y hora señalados, se entenderá que se celebrará el siguiente día hábil, a la misma hora, exceptuando los sábados. Bienes que se sacan a subasta y su valor Vivienda 5.o izquierda derecha de la calle Sotera de la Mier, n.o 14 en Sestao. Inscrita al libro 142 de Sestao, folio 7, finca n.o 11.558, del Registro de la Propiedad de Barakaldo. Valorado en cuatro millones noventa mil setenta y cuatro (4.090.074) pesetas. Dado en Bilbao, a veinticuatro de noviembre de mil novecientos noventa y cuatro.—El Magistrado-Juez.—El Secretario (Núm. 13.311) • EDICTO Don Ignacio Olaso Azpiroz, Magistrado-Juez del Juzgado de Primera Instancia número 7 de Bilbao. Hago saber: Que en dicho Juzgado y con el número 530/92 se tramita procedimiento del artículo 131 de la Ley Hipotecaria, a instancia de Caja Laboral Popular, Sociedad Cooperativa, contra doña María Julia Minayo Juárez, en reclamación de crédito hipotecario, en el que por resolución de esta fecha se ha acordado sacar a pública subasta por primera vez y término de veinte (20) días, los bienes que luego se dirán, señalándose para que el acto del remate tenga lugar en la Sala de Audiencia de este Juzgado, el día veintisiete de febrero, a las diez y treinta (10,30) horas, con las prevenciones siguientes: Primero.—Que no se admitirán posturas que no cubran las dos terceras partes del avalúo. Segundo.—Que los licitadores para tomar parte en la subasta, deberán consignar previamente en la cuenta de este Juzgado en el Banco de Bilbao Vizcaya, S.A. n.o 4.748, una cantidad igual, por lo menos, al veinte por ciento (20%) del valor de los bienes que sirva de tipo, haciéndose constar el número y año del procedimiento, sin cuyo requisito no serán admitidos, no aceptándose entrega de dinero en metálico o cheques. Tercero.—Unicamente el ejecutante podrá concurrir con la calidad de ceder el remate a terceros. Cuarto.—En todas las subastas, desde el anuncio hasta su celebración, podrán hacerse posturas por escrito en pliego cerrado, haciendo el depósito a que se ha hecho referencia anteriormente. Los autos y la certificación del registro a que se refiere la regla cuarta del artículo 131 de la Ley Hipotecaria, están de manifiesto en la Secretaría del Juzgado, entendiéndose que todo licitador acepta como bastante la titulación existente, y que las cargas o gravámenes anteriores y los preferentes —si los hubiere— al crédito del actor, continuarán subsistentes, entendiéndose que el rematante los acepta y queda subrogado en la responsabilidad de los mismos, sin destinarse a su extinción el precio del remate. Para el supuesto de que no hubiere postores en la primera subasta, se señala para la celebración de una segunda, el día veintisiete de marzo, a las diez y treinta (10,30) horas, sirviendo de tipo el setenta y cinco por ciento (75%) del señalado para la primera subasta, siendo de aplicación las demás prevenciones de la primera. Igualmente y para el caso de que tampoco hubiere licitadores en la segunda subasta, se señala para la celebración de una tercera, el día veintisiete de abril, a las diez y treinta (10,30) horas, cuya subasta se celebrará sin sujeción a tipo, debiendo consignar quien desee tomar parte en la misma, el veinte por ciento (20%) del tipo que sirvió de base para la segunda. Si por fuerza mayor o causas ajenas al Juzgado no pudiera celebrarse la subasta en el día y hora señalados, se entenderá que BAO 237. zk. 1994, abenduak 15. Osteguna — 16196 — se celebrará el siguiente día hábil, a la misma hora, exceptuando los sábados. El presente edicto servirá de notificación a los deudores para el caso de no poder llevarse a efecto en la finca o fincas subastadas. Bienes que se sacan a subasta Vivienda izquierda mirando frente a la casa de la planta 1.a. Tiene una superficie útil de cincuenta y cuatro metros cuadrados con tres decímetros cuadrados (54 m2 y 3 dm2). Linda terreno propio y, en parte con la casa A-21 y al oeste, con la vivienda derecha. Participa en los elementos comunes con 10 enteros por ciento (10%) en el valor total, formando parte integrante de la siguiente: casa n.o 33, señalada con el n.o A-20, en el barrio de Aperribay, en Galdakao (Bizkaia). Tiene una superficie de ciento cuarenta y tres metros y treinta y siete decímetros (143,37 m2). Inscrita en el Registro de la Propiedad de Bilbao número 4, finca 5.230, al folio 243 vuelto, del libro 79 de Galdakao, inscripción 7.a. Tipo de subasta: cinco millones novecientas sesenta y siete mil quinientas (5.967.500) pesetas. Dado en Bilbao, a veintiocho de noviembre de mil novecientos noventa y cuatro.—El Magistrado-Juez.—El Secretario • (Núm. 13.417) Juzgado de Primera Instancia número 9 de Bilbao EDICTO Doña Carmen Giménez Vegas, Magistrada-Juez del Juzgado de Primera Instancia número 9 de Bilbao. Hago saber: Que en dicho Juzgado y con el número 123/94 se tramita procedimiento de juicio ejecutivo, a instancias de Kelbi, Sociedad Cooperativa Limitada Detallistas de Electrodomésticos, contra doña María del Carmen Vázquez Marín, en el que por resolución de esta fecha se ha acordado sacar a pública subasta por primera vez y término de veinte (20) días, los bienes que luego se dirán, señalándose para que el acto del remate tenga lugar en la Sala de Audiencia de este Juzgado, el día dos de enero de mil novecientos noventa y cinco, a las trece (13) horas, con las prevenciones siguientes: Primero.—Que no se admitirán posturas que no cubran las dos terceras partes del avalúo. Segundo.—Que los licitadores para tomar parte en la subasta, deberán consignar previamente en la cuenta de este Juzgado en el Banco Bilbao Vizcaya, S.A. n.o 4.750, una cantidad igual, por lo menos, al veinte por ciento (20%) del valor de los bienes que sirva de tipo, haciéndose constar el número y año del procedimiento, sin cuyo requisito no serán admitidos, no aceptándose entrega de dinero en metálico o cheques. Tercero.—Unicamente el ejecutante podrá concurrir con la calidad de ceder el remate a terceros. Cuarto.—En todas las subastas, desde el anuncio hasta su celebración, podrán hacerse posturas por escrito en pliego cerrado, haciendo el depósito a que se ha hecho referencia anteriormente. Para el supuesto de que no hubiere postores en la primera subasta, se señala para la celebración de una segunda, el día seis de febrero de mil novecientos noventa y cinco, a las trece (13) horas, sirviendo de tipo el setenta y cinco por ciento (75%) del señalado para la primera subasta, siendo de aplicación las demás prevenciones de la primera. Igualmente y para el caso de que tampoco hubiere licitadores en la segunda subasta, se señala para la celebración de una tercera, el día trece de marzo de mil novecientos noventa y cinco, a las trece (13) horas, cuya subasta se celebrará sin sujeción a tipo, debiendo consignar quien desee tomar parte en la misma, el veinte por ciento (20%) del tipo que sirvió de base para la segunda. Si por fuerza mayor o causas ajenas al Juzgado no pudiera celebrarse la subasta en el día y hora señalados, se entenderá que BOB núm. 237. Jueves, 15 de diciembre de 1994 se celebrará el siguiente día hábil, a la misma hora, exceptuando los sábados. Bienes que se sacan a subasta y su valor Frigorírico Zanussi ZD-2350 PR, valorado en treinta y cinco mil novecientas cuarenta y cuatro (35.944) pesetas; combi A.E.G., Santo 3610, valorado en sesenta y cinco mil doscientas nueve (65.209) pesetas; combi Ignis Ari-124, valorado en treinta y ocho mil novecientas sesenta y siete (38.967) pesetas; combi Zanussi 2411, valorado en cincuenta y cinco mil setecientas veintiséis (55.726) pesetas; combi Liebherr 2322, valorado en sesenta y seis mil seiscientas treinta y cuatro (66.634) pesetas; mobiliario cocina en formica gris claro instalado, valorado en cuarenta mil (40.000) pesetas; horno Fagor 412, valorado en veintiuna mil setenta y tres (21.073) pesetas; encimera vitrocerámica 1904, valorada en treinta y cinco mil quinientas veintiséis (35.526) pesetas; campana Nodor extractora, valorada en cuatromil quinientas (4.500) pesetas; lavadora Fabor F11 5 p, valorada en cincuenta y cuatro mil seiscientas noventa y seis (54.696) pesetas; fregadero dos pozos 80 cm., valorado en seis mil cuatrocientas ochenta (6.480) pesetas; calentador Vaillant 5 l., valorado en once mil ciento cuarenta y tres (11.143) pesetas; calentador Vaillant 10 l., valorado en dieciocho mil setenta y cuatro (18.074) pesetas; cocina eléctrica Thimsel 430 cm., valorada en treinta y ocho mil quinientas (38.502) pesetas; horno Zanussi, Z-878 B, con encimera vitro, valorada en cuarenta y una mil seiscientas treinta y nueve (41.639) pesetas; horno A.E.G. 520 con encimera vitro, valorada en setenta y siete mil ciento dieciocho (77.118) pesetas; horno Teka HT-510-ME con encimera vitro Edesa EP-400, valorada en cincuenta mil seiscientas cuarenta (50.640) pesetas; cocina Edesa mixta 318-MT, valorada en veintisiete mil cuatrocientas dieciocho (27.418) pesetas; asíradora A.E.G. confort, valorada en trecemil doscientas setenta y dos (13.272) pesetas; vaporeta Monix Turbo 2.000, valorada en cuarenta y tres mil setecientas setenta y ocho (43.778) pesetas; ventiladora Pershin, valorado en dos mil ciento ochenta (2.180) pesetas; ventilador Taurus, valorado en tres mil trescientas veinticinco (3.325) pesetas; radiador Polartix 868, valorado en seis mil setenta y tres (6.073) pesetas; dos freidoras Ufesa 747, valorada en nueve mil trescientas cuarenta y cinco (9.345) pesetas; dos freidoras Ufesa 745, valoradas en once mil ciento cincuenta y dos (11.152) pesetas; dos freidoras Taurus de 2,5 l., valoradas en doce mil seiscientas noventa y dos (12.692) pesetas; once plantas, Solac, Ufesa y Magefesa, valoradas en veintiocho mil ciento noventa y dos (28.192) pesetas; horno Superser con encimera vitrocerámica, valorada en cincuenta y cuatro mil seiscientas treinta y cuatro (54.634) pesetas. Dado en Bilbao, a veinticuatro de noviembre de mil novecientos noventa y cuatro. (V-1.765) • Juzgado de Primera Instancia número 10 de Bilbao EDICTO Don Javier Antón Guijarro, Magistrado-Juez del Juzgado de Primera Instancia número 10 de Bilbao. Hago saber: Que en dicho Juzgado y con el número 544/94 se tramita procedimiento judicial sumario al amparo del artículo 131 de la Ley Hipotecaria, a instancia de Banco del Comercio, S.A., contra don Angel Manuel Sancho Zubiate y doña Mari Cruz Martínez Bilbao, en reclamación de crédito hipotecario, en el que por resolución de esta fecha se ha acordado sacar a pública subasta por primera vez y término de veinte (20) días, los bienes que luego se dirán, señalándose para que el acto del remate tenga lugar en la Sala de Audiencia de este Juzgado, el día veinticuatro de febrero, a las diez y treinta (10,30) horas, con las prevenciones siguientes: Primero.—Que no se admitirán posturas que no cubran el tipo de la subasta. Segundo.—Que los licitadores para tomar parte en la subasta, deberán consignar previamente en la cuenta de este Juzgado en el Banco de Bilbao Vizcaya, S.A. n.o 4.724, una cantidad igual, BAO 237. zk. 1994, abenduak 15. Osteguna — 16197 — por lo menos, al veinte por ciento (20%) del valor de los bienes que sirva de tipo, haciéndose constar el número y año del procedimiento, sin cuyo requisito no serán admitidos, no aceptándose entrega de dinero en metálico o cheques en el Juzgado. Tercero.—Podrán participar con la calidad de ceder el remate a terceros. Cuarto.—En todas las subastas, desde el anuncio hasta su celebración, podrán hacerse posturas por escrito en pliego cerrado, haciendo el depósito a que se ha hecho referencia anteriormente. Quinto.—Los autos y la certificación del registro a que se refiere la regla cuarta del artículo 131 de la Ley Hipotecaria, están de manifiesto en la Secretaría del Juzgado, entendiéndose que todo licitador acepta como bastante la titulación existente, y que las cargas o gravámenes anteriores y los preferentes —si los hubiere— al crédito del actor, continuarán subsistentes, entendiéndose que el rematante los acepta y queda subrogado en la responsabilidad de los mismos, sin destinarse a su extinción el precio del remate. Para el supuesto de que no hubiere postores en la primera subasta, se señala para la celebración de una segunda, el día veinticuatro de marzo, a las diez y treinta (10,30) horas, sirviendo de tipo el setenta y cinco por ciento (75%) del señalado para la primera subasta, siendo de aplicación las demás prevenciones de la primera. Igualmente y para el caso de que tampoco hubiere licitadores en la segunda subasta, se señala para la celebración de una tercera, el día veinticuatro de abril, a las diez y treinta (10,30) horas, cuya subasta se celebrará sin sujeción a tipo, debiendo consignar quien desee tomar parte con la misma, el veinte por ciento (20%) del tipo que sirvió de base para la segunda. Si por fuerza mayor o causas ajenas al Juzgado no pudiera celebrarse la subasta en el día y hora señalados, se entenderá que se celebrará el siguiente día hábil, a la misma hora, exceptuando los sábados. El presente edicto servirá de notificación a los deudores para el caso de no poder llevarse a efecto en la finca o fincas subastadas. Bienes que se sacan a subasta Local en planta baja, unidad funcional n.o 1, de la casa en Bilbao, n.o 18 de la calle de La Ribera. Local que mide doscientos noventa metros con sesenta y cinco decímetros cuadrados (290,65 m2) y linda al norte, con su casa y patio común de los herederos de Basilio Gorbeña; al sur, con la calle de La Ribera y con el portal; al este, con el portal y con la casa n.o 19 de la calle de La Ribera y al oeste, con la casa n.o 17 de la calle de La Ribera. Le corresponde un dieciocho por ciento (18%) de los elementos comunes. Referencia registral: tomo 1.576, libro 150 Casco Viejo, folio 104, finca 9.563, inscripción 1.a. Tipo de subasta: noventa y seis millones noventa y nueve mil novecientas treinta y nueve (96.099.939) pesetas. Dado en Bilbao, a veinticinco de noviembre de mil novecientos noventa y cuatro.—El Magistrado-Juez.—El Secretario • (Núm. 13.312) Juzgado de Primera Instancia número 11 de Bilbao EDICTO Don Antonio García Martínez, Magistrado-Juez del Juzgado de Primera Instancia número 11 de Bilbao. Hago saber: Que en resolución de esta fecha dictada en el expediente de suspensión de pagos número 252/92, sobre suspensiones de pago, a instancias de Orispania, S.A., representada por el Procurador Sr. don Alfonso José Bartau Rojas, he declarado en estado legal de suspensión de pagos y de insolvencia provisional, por ser el activo superior al pasivo a Orispania, S.A., calle Carretera Bilbao a Plentzia, n.o km. 6, 48.016 Sondika (Bizkaia) y, al mismo tiempo he acordado convocar a Junta General de Acreedores para el día tres de febrero de mil novecientos noven- BOB núm. 237. Jueves, 15 de diciembre de 1994 ta y cinco, a las diez y treinta (10,30) horas en la Sala de Audiencias de este Juzgado. Dado en Bilbao, a veinticinco de noviemmbre de mil novecientos noventa y cuatro.—El Secretario • (Núm. 13.423) EDICTO Don Antonio García Martínez, Magistrado-Juez del Juzgado de Primera Instancia número 11 de Bilbao. Hago saber: Que en dicho Juzgado y con el número 612/94 se tramita procedimiento judicial sumario al amparo del artículo 131 de la Ley Hipotecaria, a instancia de Bilbao Bizkaia Kutxa, contra doña María Begoña Ribadulla Castro y don Jorge Javier Ortega Cordero, en reclamación de crédito hipotecario, en el que por resolución de esta fecha se ha acordado sacar a pública subasta por primera vez y término de veinte (20) días, los bienes que luego se dirán, señalándose para que el acto del remate tenga lugar en la Sala de Audiencia de este Juzgado, el día veinticinco de enero de mil novecientos noventa y cinco, a las diez (10) horas, con las prevenciones siguientes: Primero.—Que no se admitirán posturas que no cubran el tipo de la subasta. Segundo.—Que los licitadores para tomar parte en la subasta, deberán consignar previamente en la cuenta de este Juzgado en el Banco de Bilbao Vizcaya, S.A. n.o 4.725, clave 18, oficina 1.290, una cantidad igual, por lo menos, al veinte por ciento (20%) del valor de los bienes que sirva de tipo, haciéndose constar el número y año del procedimiento, sin cuyo requisito no serán admitidos, no aceptándose entrega de dinero en metálico o cheques en el Juzgado. Tercero.—Podrán participar con la calidad de ceder el remate a terceros. Cuarto.—En todas las subastas, desde el anuncio hasta su celebración, podrán hacerse posturas por escrito en pliego cerrado, haciendo el depósito a que se ha hecho referencia anteriormente. Quinto.—Los autos y la certificación del registro a que se refiere la regla cuarta del artículo 131 de la Ley Hipotecaria, están de manifiesto en la Secretaría del Juzgado, entendiéndose que todo licitador acepta como bastante la titulación existente, y que las cargas o gravámenes anteriores y los preferentes —si los hubiere— al crédito del actor, continuarán subsistentes, entendiéndose que el rematante los acepta y queda subrogado en la responsabilidad de los mismos, sin destinarse a su extinción el precio del remate. Para el supuesto de que no hubiere postores en la primera subasta, se señala para la celebración de una segunda, el día veinticuatro de febrero de mil novecientos noventa y cinco, a las diez (10) horas, sirviendo de tipo el setenta y cinco por ciento (75%) del señalado para la primera subasta, siendo de aplicación las demás prevenciones de la primera. Igualmente y para el caso de que tampoco hubiere licitadores en la segunda subasta, se señala para la celebración de una tercera, el día veintisiete de marzo de mil novecientos noventa y cinco, a las diez (10) horas, cuya subasta se celebrará sin sujeción a tipo, debiendo consignar quien desee tomar parte con la misma, el veinte por ciento (20%) del tipo que sirvió de base para la segunda. Si por fuerza mayor o causas ajenas al Juzgado no pudiera celebrarse la subasta en el día y hora señalados, se entenderá que se celebrará el siguiente día hábil, a la misma hora, exceptuando los sábados. El presente edicto servirá de notificación a los deudores para el caso de no poder llevarse a efecto en la finca o fincas subastadas. Bienes que se sacan a subasta Vivienda derecha izquierda, señalada con la Letra C, según su posición subiendo por la caja de escalera del portal n.o 6, situada en la planta alta 1.a. Mide una superficie aproximada de ciento cinco con cuarenta y cinco metros cuadrados (105,45 m2). Tie- BAO 237. zk. 1994, abenduak 15. Osteguna — 16198 — BOB núm. 237. Jueves, 15 de diciembre de 1994 ne una participación en el valor total y elementos comunes de la finca de que forma parte de un entero por ciento. Y forma parte de un conjunto arquitectónico situado en esta Villa de Bilbao, con frente su calle Zamácola, compuesto de tres portales señalados con los n.os 2, 4 y 6. Tercero.—Podrán participar con la calidad de ceder el remate a terceros. Inscrita al libro 1.360 de Bilbao, folio 52, finca n.o 50.986-A, inscripción 1.a. Quinto.—Los autos y la certificación del registro a que se refiere la regla cuarta del artículo 131 de la Ley Hipotecaria, están de manifiesto en la Secretaría del Juzgado, entendiéndose que todo licitador acepta como bastante la titulación existente, y que las cargas o gravámenes anteriores y los preferentes —si los hubiere— al crédito del actor, continuarán subsistentes, entendiéndose que el rematante los acepta y queda subrogado en la responsabilidad de los mismos, sin destinarse a su extinción el precio del remate. Tipo de subasta: nueve millones quinientas mil (9.500.000) pesetas. Dado en Bilbao, a veintidós de noviembre de mil novecientos noventa y cuatro.—El Magistrado-Juez.—El Secretario (Núm. 13.314) • Juzgado de Primera Instancia número 12 de Bilbao EDICTO (CEDULA DE CITACION) En virtud de lo acordado por resolución de esta fecha, dictada en autos de juicio verbal civil número 80/94, seguidos a instancias de don Jesús Martínez Martín, frente a don Camilo Vázquez Novoa, Carpintería Mecánica Run, S.A.L., Consorcio de Compensación de Seguros, don Clemente Carrasco Hernández y don Joaquín Carrasco Hernández, por medio de la presente se cita a don Camilo Vázquez Novoa, Carpintería Metálica Run, S.A.L., don Clemente Carrasco Hernández y don Joaquín Carrasco Hernández, para que comparezcan ante este Juzgadoa la comparecencia que tendrá lugar el próximo día veinticinco de enero de mil novecientos noventa y cinco, a las diez (10) horas, apercibiéndole que de no comparecer, sin alegar justa causa, se continuará el juicio en su rebeldía, sin volver a citarlo. Y como consecuencia del ignorado paradero de dichos demandados, se extiende la presente para su fijación en el tablón de anuncios de este Juzgado, y su publicación en el «Boletín Oficial de Bizkaia». En Bilbao, a veintiocho de noviembre de mil novecientos noventa y cuatro.—El Secretario (Núm. 13.378) • Juzgado de Primera Instancia número 13 de Bilbao Cuarto.—En todas las subastas, desde el anuncio hasta su celebración, podrán hacerse posturas por escrito en pliego cerrado, haciendo el depósito a que se ha hecho referencia anteriormente. Para el supuesto de que no hubiere postores en la primera subasta, se señala para la celebración de una segunda, el día veintisiete de febrero, a las diez (10) horas, sirviendo de tipo el setenta y cinco por ciento (75%) del señalado para la primera subasta, siendo de aplicación las demás prevenciones de la primera. Igualmente y para el caso de que tampoco hubiere licitadores en la segunda subasta, se señala para la celebración de una tercera, el día veinticuatro de marzo, a las diez (10) horas, cuya subasta se celebrará sin sujeción a tipo, debiendo consignar quien desee tomar parte en la misma, el veinte por ciento (20%) del tipo que sirvió de base para la segunda. Si por fuerza mayor o causas ajenas al Juzgado no pudiera celebrarse la subasta en el día y hora señalados, se entenderá que se celebrará el siguiente día hábil, a la misma hora, exceptuando los sábados. El presente edicto servirá de notificación a los deudores para el caso de no poder llevarse a efecto en la finca o fincas subastadas. Bienes que se sacan a subasta Vivienda letra A de la mano derecha, del piso 4.o. Mide una superficie útil aproximada de sesenta y tres metros y diez decímetros cuadrados (63,10 dm2). Forma parte de la casa señalada con el n.o 13 de la calle Monte Izaro en el barrio de Begoña, jurisdicción de Bilbao. Inscrita al tomo 689, libro 365 de Begoña, folio 220,finca 21.924, inscripción 3.a. Tipo de la primera subasta: seis millones (6.000.000) de pesetas. Dado en Bilbao, a treinta de noviembre de mil novecientos noventa y cuatro.—La Magistrada-Juez.—El Secretario (Núm. 13.425) EDICTO Doña María Angeles Filloy Rubio, Magistrada-Juez del Juzgado de Primera Instancia número 13 de Bilbao. Hago saber: Que en dicho Juzgado y con el número 415/94 se tramita procedimiento judicial sumario al amparo del artículo 131 de la Ley Hipotecaria, a instancia de doña María Amanda Corpión Aldecoa, contra don Felipe Pereda de la Parte y doña Angeles Medina Vidaurrazaga, en reclamación de crédito hipotecario, en el que por resolución de esta fecha se ha acordado sacar a pública subasta por primera vez y término de veinte (20) días, los bienes que luego se dirán, señalándose para que el acto del remate tenga lugar en la Sala de Audiencia de este Juzgado, el día treinta y uno de enero, a las diez (10) horas, con las prevenciones siguientes: Primero.—Que no se admitirán posturas que no cubran el tipo de la subasta. Segundo.—Que los licitadores para tomar parte en la subasta, deberán consignar previamente en la cuenta de este Juzgado en el Banco de Bilbao Vizcaya, S.A. n.o 4.751, una cantidad igual, por lo menos, al veinte por ciento (20%) del valor de los bienes que sirva de tipo, haciéndose constar el número y año del procedimiento, sin cuyo requisito no serán admitidos, no aceptándose entrega de dinero en metálico o cheques en el Juzgado. • Juzgado de Primera Instancia número 14 de Bilbao EDICTO Doña María Rosa Aragonés Aragonés, Magistrada-Juez del Juzgado de Primera Instancia número 14 de Bilbao. Hago saber: Que en este Juzgado y con el número 716/94, se sigue a instancias de doña María Cristina Saldaña Galíndez, expediente para la declaración de ausencia de doña Esperanza Galíndez Hurtado, natural de Bizkaia, vecina de Bilbao, nacida el día dieciocho de diciembre de mil novecientos treinta y ocho, hija de José y de Andelina, de estado civil separada, quien se ausentó de su último domicilio, calle General Eguía, n.o 8, 1.o D, de esta Villa, no teniéndose noticias de ella desde el año mil novecientos noventa y uno, ignorándose su paradero. Lo que se hace público para que los que tengan noticias de la desaparecida puedan ponerlas en conocimiento en el Juzgado. Dado en Bilbao, a catorce de noviembre de mil novecientos noventa y cuatro.—La Magistrada-Juez.—El Secretario (V-1.754) BAO 237. zk. 1994, abenduak 15. Osteguna — 16199 — Juzgado de Primera Instancia número 1 de Barakaldo EDICTO Doña María Magdalena García Larragán, Magistrado-Juez del Juzgado de Primera Instancia número 1 de Barakaldo. Hago saber: Que en dicho Juzgado y con el número 42/93 se tramita procedimiento de juicio ejecutivo, a instancias de Bilbao Bizkaia Kutxa, Aurrezki Kutxa eta Bahitetxea, contra don José Antonio Montosa Ortega, doña Ana Isabel Gutiérrez Barturen, doña Judith Gómez Gonzalvo, Sergem, S.L. y don Isaías Hernández Fernández, en el que por resolución de esta fecha se ha acordado sacar a pública subasta por primera vez y término de veinte (20) días, los bienes que luego se dirán, señalándose para que el acto del remate tenga lugar en la Sala de Audiencia de este Juzgado, el día diecisiete de enero de mil novecientos noventa y cinco, a las diez (10) horas, con las prevenciones siguientes: Primero.—Que no se admitirán posturas que no cubran las dos terceras partes del avalúo. Segundo.—Que los licitadores para tomar parte en la subasta, deberán consignar previamente en la cuenta de este Juzgado en el Banco Bilbao Vizcaya, S.A. n.o 4.680-000-17-004293, una cantidad igual, por lo menos, al veinte por ciento (20%) del valor de los bienes que sirva de tipo, haciéndose constar el número y año del procedimiento, sin cuyo requisito no serán admitidos, no aceptándose entrega de dinero en metálico o cheques. Tercero.—Unicamente el ejecutante podrá concurrir con la calidad de ceder el remate a terceros. Cuarto.—En todas las subastas, desde el anuncio hasta su celebración, podrán hacerse posturas por escrito en pliego cerrado, haciendo el depósito a que se ha hecho referencia anteriormente. Los autos y la certificación registral que suple los títulos de propiedad, estarán de manifiesto en la Secretaría del Juzgado, donde podrán ser examinados, entendiéndose que todo licitador acepta como bastante la titulación existente y que las cargas anteriores y las preferentes, si las hubiere, quedarán subsistentes sin destinarse a su extinción el precio del remate y se entenderá que el rematante las acepta y queda subrogado en la responsabilidad de las mismas. Para el supuesto de que no hubiere postores en la primera subasta, se señala para la celebración de una segunda, el día veintiuno de febrero, a las diez (10) horas, sirviendo de tipo el setenta y cinco por ciento (75%) del señalado para la primera subasta, siendo de aplicación las demás prevenciones de la primera. Igualmente y para el caso de que tampoco hubiere licitadores en la segunda subasta, se señala para la celebración de una tercera, el día veintiuno de marzo, a las diez (10) horas, cuya subasta se celebrará sin sujeción a tipo, debiendo consignar quien desee tomar parte en la misma, el veinte por ciento (20%) del tipo que sirvió de base para la segunda. Si por fuerza mayor o causas ajenas al Juzgado no pudiera celebrarse la subasta en el día y hora señalados, se entenderá que se celebrará el siguiente día hábil, a la misma hora, exceptuando los sábados. BOB núm. 237. Jueves, 15 de diciembre de 1994 de la Ley Hipotecaria, a instancia de Banco Urquijo, S.A., contra don José Félix Mabe Angulo y doña María Margarita Gómez Moliner, en reclamación de crédito hipotecario, en el que por resolución de esta fecha se ha acordado sacar a pública subasta por primera vez y término de veinte (20) días, los bienes que luego se dirán, señalándose para que el acto del remate tenga lugar en la Sala de Audiencia de este Juzgado, el día veintiocho de febrero de mil novecientos noventa y cinco, a las doce (12) horas, con las prevenciones siguientes: Primero.—Que no se admitirán posturas que no cubran el tipo de la subasta. Segundo.—Que los licitadores para tomar parte en la subasta, deberán consignar previamente en la cuenta de este Juzgado en el Banco de Bilbao Vizcaya, S.A. n.o 4.790.000.18 judicial sumario 469/92, una cantidad igual, por lo menos, al veinte por ciento (20%) del valor de los bienes que sirva de tipo, haciéndose constar el número y año del procedimiento, sin cuyo requisito no serán admitidos, no aceptándose entrega de dinero en metálico o cheques en el Juzgado. Tercero.—Podrán participar con la calidad de ceder el remate a terceros. Cuarto.—En todas las subastas, desde el anuncio hasta su celebración, podrán hacerse posturas por escrito en pliego cerrado, haciendo el depósito a que se ha hecho referencia anteriormente. Quinto.—Los autos y la certificación del registro a que se refiere la regla cuarta del artículo 131 de la Ley Hipotecaria, están de manifiesto en la Secretaría del Juzgado, entendiéndose que todo licitador acepta como bastante la titulación existente, y que las cargas o gravámenes anteriores y los preferentes —si los hubiere— al crédito del actor, continuarán subsistentes, entendiéndose que el rematante los acepta y queda subrogado en la responsabilidad de los mismos, sin destinarse a su extinción el precio del remate. Para el supuesto de que no hubiere postores en la primera subasta, se señala para la celebración de una segunda, el día veintiocho de marzo de mil novecientos noventa y cinco, a las doce (12) horas, sirviendo de tipo el setenta y cinco por ciento (75%) del señalado para la primera subasta, siendo de aplicación las demás prevenciones de la primera. Igualmente y para el caso de que tampoco hubiere licitadores en la segunda subasta, se señala para la celebración de una tercera, el día veintiocho de abril de mil novecientos noventa y cinco, a las doce (12) horas, cuya subasta se celebrará sin sujeción a tipo, debiendo consignar quien desee tomar parte en la misma, el veinte por ciento (20%) del tipo que sirvió de base para la segunda. Si por fuerza mayor o causas ajenas al Juzgado no pudiera celebrarse la subasta en el día y hora señalados, se entenderá que se celebrará el siguiente día hábil, a la misma hora, exceptuando los sábados. El presente edicto servirá de notificación a los deudores para el caso de no poder llevarse a efecto en la finca o fincas subastadas. Bienes que se sacan a subasta y su valor Parcela de terreno de ochocientos cuarenta metros cuadrados (840 m2), señalada con el n.o 489 de la Urbanización Río Cedena, en el término municipal de Los Navalmorales (Toledo). Valorada en novecientas mil (900.000) pesetas. Dado en Barakaldo, a veintiséis de noviembre de mil novecientos noventa y cuatro.—La Magistrada-Juez.—El Secretario • (Núm. 13.380) Juzgado de Primera Instancia número 4 de Barakaldo EDICTO Doña Lucía Lamazares López, Magistrada-Juez del Juzgado de Primera Instancia número 4 de Barakaldo. Hago saber: Que en dicho Juzgado y con el número 469/92 se tramita procedimiento judicial sumario al amparo del artículo 131 Bienes que se sacan a subasta a Lonja 2. izquierda entrando en el portal; que físicamente corresponde al portal n.o 12 antes 8 del edificio que se describirá. Ocupa una superficie aproximada de ciento diez metros cuadrados (110 m2). Linda : al frente, calle Dr. Albiñana, hoy Aldapa; al fondo resto de planta baja; a la derecha entrando, lonja vendida a don Roberto Temprano y hueco de ascensor y resto de planta baja; y a la izquierda con casa propiedad del Sr. Núñez García, calle particular y antiguo Centro Gallego. Su cuota de participación en la comunidad es la de dos enteros setenta y siete centésimas por ciento (2,77%). Forma parte de lo siguiente: edificio sito en Barakaldo, y su hoy denominada calle Aldapa, antes del Doctor Albiñana, con dos portales de entrada, que les coresponderán los n.os 6 y 8, hoy 10 y 12. Inscripción: Inscrita al libro 683 de Barakaldo, tomo 898 del archivo, folio 218, finca n.o 26.015-B, inscripción 2.a. BAO 237. zk. 1994, abenduak 15. Osteguna — 16200 — Tipo de subasta: treinta y ocho millones ciento veinticinco mil (38.125.000) pesetas. Dado en Barakaldo, a veinticuatro de noviembre de mil novecientos noventa y cuatro.—La Magistrada-Juez.—El Secretario • (Núm. 13.429) EDICTO Doña Lucía Lamazares López, Magistrada-Juez del Juzgado de Primera Instancia número 4 de Barakaldo. Hago saber: Que en dicho Juzgado y con el número 167/94 se tramita procedimiento de juicio ejecutivo, a instancias de Veomar, S.L., contra Platos Cocinados Naturales, S.A.L., en el que por resolución de esta fecha se ha acordado sacar a pública subasta por primera vez y término de veinte (20) días, los bienes que luego se dirán, señalándose para que el acto del remate tenga lugar en la Sala de Audiencia de este Juzgado, el día seis de febrero, a las doce (12) horas, con las prevenciones siguientes: Primero.—Que no se admitirán posturas que no cubran las dos terceras partes del avalúo. Segundo.—Que los licitadores para tomar parte en la subasta, deberán consignar previamente en la cuenta de este Juzgado en el Banco Bilbao Vizcaya, S.A. n.o 4.690.000.17 juicio ejecutivo número 167/94, una cantidad igual, por lo menos, al veinte por ciento (20%) del valor de los bienes que sirva de tipo, haciéndose constar el número y año del procedimiento, sin cuyo requisito no serán admitidos, no aceptándose entrega de dinero en metálico o cheques. Tercero.—Unicamente el ejecutante podrá concurrir con la calidad de ceder el remate a terceros. Cuarto.—En todas las subastas, desde el anuncio hasta su celebración, podrán hacerse posturas por escrito en pliego cerrado, haciendo el depósito a que se ha hecho referencia anteriormente. Para el supuesto de que no hubiere postores en la primera subasta, se señala para la celebración de una segunda, el día seis de marzo de mil novecientos noventa y cinco, a las doce (12) horas, sirviendo de tipo el setenta y cinco por ciento (75%) del señalado para la primera subasta, siendo de aplicación las demás prevenciones de la primera. Igualmente y para el caso de que tampoco hubiere licitadores en la segunda subasta, se señala para la celebración de una tercera, el día seis de abril de mil novecientos noventa y cinco, a las doce (12) horas, cuya subasta se celebrará sin sujeción a tipo, debiendo consignar quien desee tomar parte en la misma, el veinte por ciento (20%) del tipo que sirvió de base para la segunda. Si por fuerza mayor o causas ajenas al Juzgado no pudiera celebrarse la subasta en el día y hora señalados, se entenderá que se celebrará el siguiente día hábil, a la misma hora, exceptuando los sábados. Bienes que se sacan a subasta y su valor Una envasadora modelo OEA 90.o, compuesta de cabezal de soldadura, túnel de retracción y salida de rodillos. Valorada pericialmente en la cantidad de cuatrocientas veinticinco mil (425.000) pesetas. Dado en Barakaldo, a veintinueve de noviembre de mil novecientos noventa y cuatro.—El Magistrado-Juez.—El Secretario • (Núm. 13.430) EDICTO Doña Lucía Lamazares López, Magistrada-Juez del Juzgado de Primera Instancia número 4 de Barakaldo. Hago saber: Que en dicho Juzgado y con el número 691/93 se tramita procedimiento de juicio ejecutivo, a instancias de don Carlos Eguskiza Ruiz, contra don Heliodoro Lorenzo Gallego, en el que por resolución de esta fecha se ha acordado sacar a pública subasta por primera vez y término de veinte (20) días, los bie- BOB núm. 237. Jueves, 15 de diciembre de 1994 nes que luego se dirán, señalándose para que el acto del remate tenga lugar en la Sala de Audiencia de este Juzgado, el día uno de marzo de mil novecientos noventa y cinco, a las doce (12) horas, con las prevenciones siguientes: Primero.—Que no se admitirán posturas que no cubran las dos terceras partes del avalúo. Segundo.—Que los licitadores para tomar parte en la subasta, deberán consignar previamente en la cuenta de este Juzgado en el Banco Bilbao Vizcaya, S.A. n.o 4.690.000.17 juicio ejecutivo número 691/93, una cantidad igual, por lo menos, al veinte por ciento (20%) del valor de los bienes que sirva de tipo, haciéndose constar el número y año del procedimiento, sin cuyo requisito no serán admitidos, no aceptándose entrega de dinero en metálico o cheques. Tercero.—Unicamente el ejecutante podrá concurrir con la calidad de ceder el remate a terceros. Cuarto.—En todas las subastas, desde el anuncio hasta su celebración, podrán hacerse posturas por escrito en pliego cerrado, haciendo el depósito a que se ha hecho referencia anteriormente. Los autos y la certificación registral que suple los títulos de propiedad, estarán de manifiesto en la Secretaría del Juzgado, donde podrán ser examinados, entendiéndose que todo licitador acepta como bastante la titulación existente y que las cargas anteriores y las preferentes, si las hubiere, quedarán subsistentes sin destinarse a su extinción el precio del remate y se entenderá que el rematante las acepta y queda subrogado en la responsabilidad de las mismas. Para el supuesto de que no hubiere postores en la primera subasta, se señala para la celebración de una segunda, el día tres de abril de mil novecientos noventa y cinco, a las doce (12) horas, sirviendo de tipo el setenta y cinco por ciento (75%) del señalado para la primera subasta, siendo de aplicación las demás prevenciones de la primera. Igualmente y para el caso de que tampoco hubiere licitadores en la segunda subasta, se señala para la celebración de una tercera, el día tres de mayo de mil novecientos noventa y cinco, a las doce (12) horas, cuya subasta se celebrará sin sujeción a tipo, debiendo consignar quien desee tomar parte en la misma, el veinte por ciento (20%) del tipo que sirvió de base para la segunda. Si por fuerza mayor o causas ajenas al Juzgado no pudiera celebrarse la subasta en el día y hora señalados, se entenderá que se celebrará el siguiente día hábil, a la misma hora, exceptuando los sábados. Bienes que se sacan a subasta y su valor Vivienda 3.o B de la casa n.o 28 bis de la calle Las Viñas de Santurtzi. Inscrita al libro 338 de Santurtzi, folio 113, finca 14.402-II, inscripción 2.a. Valorada pericialmente en la suma de siete millones cincuenta mil (7.050.000) pesetas. Dado en Barakaldo, a veintiocho de noviembre de mil novecientos noventa y cuatro.—El Magistrado-Juez.—El Secretario • (Núm. 13.431) Juzgado de Primera Instancia número 5 de Barakaldo EDICTO (CEDULA DE EMPLAZAMIENTO Y CITACION) En el procedimiento de divorcio contencioso número 433/94 F, a instancias de doña Adela Echániz Campos, representada por la Procuradora Sra. doña Sonia Sáenz, contra don Felipe Cano Castro, se ha dictado la resolución del tenor literal siguiente: «Propuesta de resolución de la Secretaria, doña María Begoña Casas Díaz. Providencia de la Magistrada-Juez, doña María Magdalena García Larragán.—En Barakaldo, a veinticinco de noviembre de mil novecientos noventa y cuatro.—El anterior escrito presentado por BAO 237. zk. 1994, abenduak 15. Osteguna — 16201 — la Procuradora Sra. doña Sonia Sáenz, en nombre y representación de doña Adela Echániz Campos, únase a los autos de divorcio de su razón y conforme a lo solicitado emplácese al demandado don Felipe Cano Castro, por medio de edictos que se publicarán en el “Boletín Oficial de Bizkaia” y en el tablón de anuncios de este Juzgado, a fin de que en el plazo de veinte (20) días comparezca en autos por medio de Abogado y Procurador y conteste a la demanda, bajo apercibimiento de que de no hacerlo se le declarará en rebeldía, y se le tendrá por precluído el trámite de contestación. Asimismo, en virtud de lo acordado en la pieza de justicia gratuita cítese al demandado don Felipe Cano Castro, por medio de edictos, a fin de que el próximo día treinta y uno de enero de mil novecientos noventa y cinco, a las diez (10) horas, comparezca en la Sala de Audiencia de este Juzgado para la celebración del oportuno juicio verbal de justicia gratuita, bajo apercibimiento de que en caso de no comparecer se le declarará en rebeldía, y se continuará el juicio sin hacerle más notificaciones ni citaciones que las previstas por la Ley. Líbrense los despachos correspondientes haciendo constar que la actora es demandante del Beneficio de Justicia Gratuita. Contra esta resolución cabe recurso de reposición en el plazo de tres (3) días que se interpondrá por escrito ante este Juzgado. Lo que así se propone y firma, doy fe. Conforme: La Magistrada-Juez.—La Secretaria.» Y como consecuencia del ignorado paradero de don Felipe Cano Castro, se extiende la presente para que sirva de cédula de emplazamiento y citación. En Barakaldo, a veinticinco de noviembre de mil novecientos noventa y cuatro.—La Secretaria • (Núm. 13.448) BOB núm. 237. Jueves, 15 de diciembre de 1994 se, acompañada de Letrado, si lo desea, y apercibiéndole que de no comparecer ni alegar justa causa que se lo impida, le parará el perjuicio a que hubiere lugar en derecho. Y para que sirva de citación a la expresada doña María Dolores Márquez López, y su publicación en el «Boletín Oficial de Bizkaia» expido y firmo la presente. En Bilbao, a veinticuatro de noviembre de mil novecientos noventa y cuatro.—El Secretario, Luis D. Simancas Alonso • (Núm. 13.324) CEDULA DE CITACION El Magistrado-Juez del Juzgado de Instrucción número 4 de los de Bilbao, en resolución de esta fecha dictada en el juicio de faltas número 520/94, ocurrido el día veinte de septiembre de mil novecientos noventa y tres, en El Corte Inglés, manda citar a Aurea y doña Fátima Jiménez Jiménez, hoy en desconocidos paraderos, para que el próximo día veintiocho de marzo de mil novecientos noventa y cinco, y hora de las trece (13) de su mañana, comparezca ante este Juzgado, sito en el Palacio de Justicia, calle Buenos Aires, n.o 4-6, Sala n.o 5, a fin de asistir en calidad de denunciadas, a la celebración del juicio de faltas número 520/94, debiendo comparecer con todos los medios de prueba de que intenten valerse, acompañadas de Letrado, si lo desean, y apercibiéndoles que de no comparecer ni alegar justa causa que se lo impida, les parará el perjuicio a que hubiere lugar en derecho. Y para que sirva de citación a las expresadas Fátima y doña Aurea Jiménez Jiménez, y su publicación en el «Boletín Oficial de Bizkaia» expido y firmo la presente. En Bilbao, a veinticinco de noviembre de mil novecientos noventa y cuatro.—El Secretario, Luis D. Simancas Alonso (Núm. 13.325) Juzgado de Instrucción número 4 de Bilbao • CEDULA DE CITACION Juzgado de Primera Instancia e Instrucción número 1 de Getxo El Magistrado-Juez del Juzgado de Instrucción número 4 de los de Bilbao, en resolución de esta fecha dictada en el juicio de faltas número 582/94, ocurrido el día veinte de septiembre de mil novecientos noventa y tres, en el Corte Inglés, manda citar a Fátima y doña Aurea Jiménez Jiménez, hoy en desconocidos paraderos, para que el próximo día veintiocho de marzo de mil novecientos noventa y cinco y, hora de las doce y cuarenta y cinco (12,45) de su mañana, comparezca ante este Juzgado, sito en el Palacio de Justicia, calle Buenos Aires, n.o 4-6, Sala n.o 5, a fin de asistir en calidad de denunciantes, a la celebración del juicio de faltas número 582/94, debiendo comparecer con todos los medios de prueba de que intenten valerse, acompañadas de Letrado, si lo desean, y apercibiéndoles que de no comparecer ni alegar justa causa que se lo impida, les parará el perjuicio a que hubiere lugar en derecho. Y para que sirva de citación a las expresadas Fátima y doña Aurea Jiménez Jiménez, y su publicación en el «Boletín Oficial de Bizkaia» expido y firmo la presente. En Bilbao, a veinticinco de noviembre de mil novecientos noventa y cuatro.—El Secretario, Luis D. Simancas Alonso El Sr. Juez del Juzgado de Primera Instancia e Instrucción número 1 de Getxo, en resolución de esta fecha dictada en juicio de falta número 427/93, seguido en este Juzgado por estafa, manda citar a don Francisco Javier Aparicio Sánchez. Hoy en desconocido paradero, para que el próximo día diecinueve de enero de mil novecientos noventa y cuatro, y hora de las doce y cuarenta y cinco (12,45), comparezca ante este Juzgado sito en la Urgul, s/n, de Algorta (Bizkaia), a fin de asistir a la celebración del juicio de faltas número 427/93, debiendo comparecer con todos los medios de prueba de que intente valerse, y apercibiéndole que de no comparecer ni alegar justa causa que se lo impida, le parará el perjuicio a que hubiere lugar en derecho. Y para que conste y sirva de citación al expresado, y su publicación en el «Boletín Oficial de Bizkaia» expido la presente. En Getxo, a veintidós de noviembre de mil novecientos noventa y cuatro.—El Secretario (Núm. 13.323) (Núm. 13.405) • CEDULA DE CITACION • CEDULA DE CITACION EDICTO El Magistrado-Juez del Juzgado de Instrucción número 4 de los de Bilbao, en resolución de esta fecha dictada en el juicio de faltas número 560/94, ocurrido el día veintidós de abril de mil novecientos noventa y cuatro, manda citar a doña María Dolores Márquez López, hoy en desconocido paradero, para que el próximo día veintiocho de marzo, y hora de las diez y quince (10,15) de su mañana, comparezca ante este Juzgado, sito en la calle Buenos Aires, n.o 4-6, Sala de Vistas n.o 5, a fin de asistir en calidad de denunciante, a la celebración del juicio de faltas número 560/94, debiendo comparecer con todos los medios de prueba de que intente valer- Doña Elsa Pisonero del Pozo Riesgo, Juez del Juzgado de Primera Instancia e Instrucción número 1 de Getxo. Hago saber: Que en dicho Juzgado y con el número 250/94 se tramita procedimiento judicial sumario al amparo del artículo 131 de la Ley Hipotecaria, a instancia de Banco Central Hispanoamericano, S.A., contra don Jesús María Amézaga Segura y doña Segunda Amézaga Azarola, en reclamación de crédito hipotecario, en el que por resolución de esta fecha se ha acordado sacar a pública subasta por primera vez y término de veinte (20) días, los bienes que luego se dirán, señalándose para que el acto del remate ten- BAO 237. zk. 1994, abenduak 15. Osteguna — 16202 — ga lugar en la Sala de Audiencia de este Juzgado, el día dieciséis de enero, a las once y treinta (11,30) horas, con las prevenciones siguientes: Primero.—Que no se admitirán posturas que no cubran el tipo de la subasta. Segundo.—Que los licitadores para tomar parte en la subasta, deberán consignar previamente en la cuenta de este Juzgado en el Banco de Bilbao Vizcaya, S.A. n.o 4.766, una cantidad igual, por lo menos, al veinte por ciento (20%) del valor de los bienes que sirva de tipo, haciéndose constar el número y año del procedimiento, sin cuyo requisito no serán admitidos, no aceptándose entrega de dinero en metálico o cheques en el Juzgado. Tercero.—Podrán participar con la calidad de ceder el remate a terceros. Cuarto.—En todas las subastas, desde el anuncio hasta su celebración, podrán hacerse posturas por escrito en pliego cerrado, haciendo el depósito a que se ha hecho referencia anteriormente. Quinto.—Los autos y la certificación del registro a que se refiere la regla cuarta del artículo 131 de la Ley Hipotecaria, están de manifiesto en la Secretaría del Juzgado, entendiéndose que todo licitador acepta como bastante la titulación existente, y que las cargas o gravámenes anteriores y los preferentes —si los hubiere— al crédito del actor, continuarán subsistentes, entendiéndose que el rematante los acepta y queda subrogado en la responsabilidad de los mismos, sin destinarse a su extinción el precio del remate. Para el supuesto de que no hubiere postores en la primera subasta, se señala para la celebración de una segunda, el día quince de febrero, a las once y treinta (11,30) horas, sirviendo de tipo el setenta y cinco por ciento (75%) del señalado para la primera subasta, siendo de aplicación las demás prevenciones de la primera. Igualmente y para el caso de que tampoco hubiere licitadores en la segunda subasta, se señala para la celebración de una tercera, el día quince de marzo, a las once y treinta (11,30) horas, cuya subasta se celebrará sin sujeción a tipo, debiendo consignar quien desee tomar parte con la misma, el veinte por ciento (20%) del tipo que sirvió de base para la segunda. Si por fuerza mayor o causas ajenas al Juzgado no pudiera celebrarse la subasta en el día y hora señalados, se entenderá que se celebrará el siguiente día hábil, a la misma hora, exceptuando los sábados. El presente edicto servirá de notificación a los deudores para el caso de no poder llevarse a efecto en la finca o fincas subastadas. Bienes que se sacan a subasta Elemento n.o 9, piso 2.o izquierda, tipo B de la casa n.o 97, hoy n.o 3 de Ollaretxe de Algorta (Getxo). Le es anejo el camarote n.o 2, hallándose vinculado a esta vivienda la zona quinta derecha del sótano que mide veinticuatro metros y veintidós decímetros cuadrados (24,22 m2), destinada a garaje. Referencia registral: libro 20, folio 123, finca 1.067, inscripción 3.a. Tipo de subasta: veintiocho millones sesenta mil (28.070.000) pesetas. BOB núm. 237. Jueves, 15 de diciembre de 1994 Dado en Getxo, a veinticuatro de noviembre de mil novecientos noventa y cuatro.—La Juez.—El Secretario • (Núm. 13.318) Juzgado de Primera Instancia e Instrucción número 2 de Amurrio EDICTO (CEDULA DE NOTIFICACION) En el procedimiento de juicio de menor cuantía número 54/94, sobre reclamación de cantidad, a instancia de Viveros Cengotitabengoa, S.L., representada por la Procuradora Sra. doña Soledad Burón Morilla, contra Construcciones Borge, S.L., y don Salvador Poza Callado, se ha dictado la sentencia, cuyo encabezamiento y fallo son del tenor literal siguiente: «Sentencia.—En la Villa de Amurrio, a diecisiete de octubre de mil novecientos noventa y cuatro.—La Juez del Juzgado de Primera Instancia e Instrucción número 2 de Amurrio, doña Carmen Lasanta Sáez, habiendo vistos los autos de juicio declarativo de menor cuantía, sobre reclamación de cantidad, registrados bajo el número 54/94, seguidos a instancia de la Procuradora de los Tribunales doña Soledad Burón Morilla, en nombre y representación de la entidad “Viveros Cengotitabengoa, S.L.”, contra la entidad “Construcciones Borge, S.L.”, y don Salvador Poza Callado, quienes fueron declarados en situación de rebeldía procesal. Fallo: Que estimando la demanda interpuesta por la Procuradora de los Tribunales, Sra. doña Soledad Burón Morilla, en nombre y representación de la entidad “Viveros Cengotitabengoa, S.L.”, contra la entidad “Construcciones Borge, S.L.”, y don Salvador Poza Callado, debo condenar y condeno a los codemandados a que satisfagan, cojunta y solidariamente, a la entidad actora la cantidad de dos millones seiscientas diecisiete mil ocho (2.617.008) pesetas, en concepto de principal, más los intereses legales devengados a partir desde el día once de marzo de mil novecientos noventa y cuatro, hasta la fecha de esta resolución judicial, a partir de esta sentencia los intereses se devengarán conforme a lo dispuesto en el artículo 921, párrafo 4.o, de la Ley de Enjuiciamiento Civil, finalmente, los demandados deberán abonar las costas procesales causadas. Notifíquese esta sentencia a los litigantes rebeldes de conformidad con lo dispuesto en el artículo 769 de la Ley de Enjuiciamiento Civil. Así, por ésta mi sentencia, de la que se deducirá testimonio para su unión a la causa, lo pronuncio, mando y firmo.» Y como consecuencia del ignorado paradero de Construcciones Borge, S.L., y don Salvador Poza Callado, se extiende la presente para que sirva de cédula de notificación, haciéndoles saber que contra dicha sentencia cabe inteponer recurso de apelación, mediante escrito ante este Juzgado, en el plazo de cinco (5) días hábiles desde su notificación. En Amurrio, a veintitrés de noviembre de mil novecientos noventa y cuatro.—El Secretario (V-1.755) VI. Atala / Sección VI Bestelako Herri Administrazioak / Otras Administraciones Públicas GENERALITAT VALENCIANA Conselleria D’Economia i Hisenda ANUNCIO DE NOTIFICACION Habiéndose intentado las notificaciones individuales de los valores comprobados, de las bases liquidables y de las liquidaciones correspondientes al Impuesto de Transmisiones Patrimoniales y Actos Jurídicos Documentados y al Impuesto de Sucesiones, que a continuación se relacionan en el domicilio señalado por el interesado, resultando infructuosa, y publicados los Edictos de Notificación, en los Municipios de su residencia, se acuerda la publicación de este Edicto en el «Boletín Oficial de Bizkaia», para conocimiento de los interesados, en cumplimiento de lo dispues- BAO 237. zk. 1994, abenduak 15. Osteguna — 16203 — to en el artículo 59.4., de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común. Plazo de ingreso: (Art. 20 del Reglamento General de Recaudación, aprobado por el Real Decreto 1.694/1990, de 20 de diciembre). Las notificaciones comprendidas en la presente relación y si este anuncio aparece publicado en el «Boletín Oficial de Bizkaia», entre los días 1 y 15 de cada mes, pueden ser ingresadas, sin recargo, hasta el día 5 del mes siguiente o el inmediato hábil posterior. Las notificaciones en anuncio publicado entre los días 16 y último de cada mes pueden ingresarse sin recargo hasta el 20 del mes siguiente o el inmediato hábil posterior. Las deudas no satisfechas en período voluntario se harán efectivas en vía de apremio, devengándose el recargo de apremio del veinte por ciento (20%), y los intereses de demora que correspondan. Lugar y medio de pago: A) Para finalizar el pago de las liquidaciones deberán recoger en las Oficinas de los Servicios Territoriales, sitos en la calle Churruca, 25, de Alicante, los documentos de ingreso. En éstos, se determina el lugar donde poder ingresar el importe de las deudas Tributarias. Tipo de impuesto Contribuyente BOB núm. 237. Jueves, 15 de diciembre de 1994 B) También podrán realizarse mediante cheque nominativo a favor de la Tesorería de la Generalidad Valenciana, que deberá estar cruzado, conformado o certificado por la entidad librada, y con el nombre o razón social del librador, que se expresará debajo de la firma, y que se enviará a los Servicios Territoriales de la Consellería de Economía y Hacienda, sita en la calle Churruca, 25, de Alicante, con escrito en el que haga constar el número de liquidación a que corresponde. Recursos y reclamaciones: De Reposición, en el plazo de quince (15) días hábiles, ante esta Consellería de Economía y Hacienda, o reclamación Económica Administrativa en el plazo también de quince (15) días, ante el Tribunal Económico Administrativo Regional de Valencia. El plazo se contará a partir del día siguiente al de la publicación en el «Boletín Oficial de Bizkaia». La interposición de Recurso o Reclamación no suspende la obligación de efectuar el ingreso del total del importe de la liquidación. En Alicante, a 18 de noviembre de 1994.—El Director Territorial, Luis Cuesta Gimeno.—El Secretario Territorial, Pedro Román Hellín. Domicilio Año N.o liq. Importe ptas. Población: Bilbao Transmisiones-liq. comp. Actos jur.-liq. trans. Transmisiones-liq. comp. Aullón Mateo, Franco Arnal Pablo, Marcelino Pérez Peña, Eladio Travezca C. de Urríbarri, 12 Pl. Corazón de María, 5-1 Av. Sabino Arana, 28 1993 1993 1994 TH001693 TH001814 TD006431 271.763 25.177 73.639 Ramírez García, Gregorio Nuestra Señora de Begoña, 11 1993 TC001289 38.009 Población: Santurtzi Transmisiones-liquid. (Núm. 13.070) VII. Atala / Sección VII Beste zenbait / Varios GUGGENHEIM BILBAO PROIEKTUAREN PARTZUERGOA CONSORCIO DEL PROYECTO GUGGENHEIM BILBAO Kontseilu Nagusiko buruaren azaroaren 28ko 8/1994 ebazpena, Guggenheim Bilbao Proiektuaren Partzuergoaren graduondoko beken 1994–1995eko egitarauko bekak esleituko dituena. Resolución 8/1994, de 28 de noviembre, del Presidente del Consejo General, por la que se adjudican las becas del Programa de Becas de Postgrado del Consorcio del Proyecto Guggenheim Bilbao 1994-1995. Partzuergoaren Kontseilu Nagusiaren erabaki batez, zein 1994ko ekainaren 30eko bileran hartu baitzen, Guggenheim Bilbao Proiektuaren Partzuergoaren graduondoko beken egitarauaren oinarriak onetsi ziren; egitarau horretan lau beka eskaini ziren New Yorkeko Solomon R. Guggenheim museoan egiteko. Beka horiek euskal ikasleentzat dira, 1994–1995eko ikasturterako. Por acuerdo del Consejo General del Consorcio, adoptado en su reunión del día 30 de junio de 1994, se aprobaron las Bases del Programa de Becas de Postgrado del Consorcio del Proyecto Guggenheim Bilbao, que ofrece cuatro becas a desarrollar en el Museo Solomon R. Guggenheim de Nueva York, dirigidas a estudiantes vascos para el curso académico 1994-1995. Oinarrien 7.1. atalak ezarrita dauka, ebazpena, beken onuradunak izendatzekoa, Kontseiluko buruak eman behar duela, aukerabidearen epaimahai kalifikatzaileak azaldutako proposamenaren arabera. Aurrekoaren arabera, epaimahai kalifikatzaileak, 1994ko azaroaren 23ko bileran, azaldutako proposamena oinarri delarik, hauxe El apartado 7.1 de las Bases prevé que la Resolución por la que se designe a los beneficiarios de las becas corresponderá al Presidente del Consejo, de acuerdo con la propuesta formulada por el Tribunal calificador en el proceso de selección. De conformidad con lo anterior, y en base a la propuesta formulada por el Tribunal calificador, reunido el día 23 de noviembre de 1994, EBATZI DUT: RESUELVO: Lehenengoa.—Guggenheim Bilbao Proiektuaren Partzuergoaren graduondoko beken egitarauaren barruan, 1994–1995eko ikasturteari dagokionez, beka hauek esleitzea: Primero.—Adjudicar, dentro del Programa de Becas de Postgrado del Consorcio del Proyecto Guggenheim Bilbao correspondiente al curso académico 1994-1995, las siguientes becas: 1. Instalazioen sailean: Luis Martín Zufiaur Fernández de Betoño. 1. Departamento de Instalaciones: Luis Martín Zufiaur Fernández de Betoño. BAO 237. zk. 1994, abenduak 15. Osteguna — 16204 — BOB núm. 237. Jueves, 15 de diciembre de 1994 2. Informazio sistemen sailean: María Soledad Moreta Bañuelos. 3. Argitalpenen eta diseinu grafikoaren sailean: Elena Urizar Ipiña. 4. Ardura sailean: Miren Josune Uribe Zubizarreta. Bigarrena.—Ebazpen honen bitartez, gainerako hautagaiek aurkeztutako eskabideei gaitziritzi zaie. Hirugarrena.—Oinarrien 4. atalean ezarritakoarekin bat etorriz, beka bakoitzaren zenbatekoa 1.250.000 pezetako kopuru finko eta bakarrekoa izango da, eta ekinaldi bakarrean ordainduko da, 1994ko abenduaren 31 baino lehen. Laugarrena.—Ebazpenak Administrazioaren bidea agortu du eta, beraren aurka, Administrazioarekiko auzibide-errekurtsoa jarri ahal izango da bi hilabeteko epearen barruan, edozelan ere, egokiesten den beste edozein ere egikaritu ahal izango da. Bosgarrena.—Ebazpen hau Bizkaiko Aldizkari Ofizialean eta Euskal Herriko Agintaritzaren Aldizkarian argitaratzea. Bilbon, 1994ko azaroaren 28an.—Kontseilu Nagusiko Burua, Tomás Uribeetxebarria Maiztegi 2. Departamento de Sistemas de Información: María Soledad Moreta Bañuelos. 3. Departamento de Publicaciones y Diseño Gráfico: Elena Urizar Ipiña. 4. Departamento Curatorial: Miren Josune Uribe Zubizarreta. Segundo.—Por la presente Resolución quedan desestimadas las demás solicitudes presentadas por los restantes aspirantes. Tercero.—De conformidad con lo previsto en el apartado 4.° de las Bases, la cuantía de cada beca ascenderá a la cantidad fija y única de 1.250.000 pesetas, que se hará efectiva en un sólo pago, antes del 31 de diciembre de 1994. Cuarto.—La presente Resolución agota la vía administrativa y contra la misma podrá interponerse recurso contencioso-administrativo en el plazo de dos meses, sin perjuicio de que pueda ejercitarse cualquier otro que se estime pertinente. Quinto.—Publicar la presente Resolución en los Boletines Oficiales de Bizkaia y del País Vasco. Bilbao, 28 de noviembre de 1994.—El Presidente del Consejo General, Tomás Uribeetxebarria Maiztegi (VII-80) (VII-80) • NOTARIA DE DON CARLOS ALBERTO MULEY POSSO SUBASTA NOTARIAL Yo, Carlos Alberto Muley Posso, Notario de Balmaseda, del Ilustre Colegio Notarial de Bilbao, con despacho en calle Plazuela del Marqués, 11, de Balmaseda. Hago saber: Que ante mi, se tramita Procedimiento Extrajudicial de Ejecución Hipotecaria, número de expediente 2, en el que figura como acreedor el Banco Mercantil Abbey National Bank, S.A.E. con domicilio en Madrid, Paseo Castellana, 41, y como deudor don Enrique Santibáñez Laiseca, y Mercedes González López, con domicilio en Madrid, calle Ortega y Gasset, 17. Y que procediendo la subasta ante notario, de la finca que después se relaciona, se llevará a cabo bajo las siguientes condiciones: 1. Lugar: Todas las subastas se celebrarán en mi Notaría, calle Plazuela del Marqués, 11, 2.° en Balmaseda. 2. Día y hora: Se señala la primera subasta para el día 10 de enero de 1995, a las doce horas; la segunda subasta en su caso, para el día 10 de febrero de 1995 a las doce horas y la tercera subasta, en el suyo, para el día 10 de marzo de 1995, a las doce horas, y en su caso de mejora de la postura de la tercera subasta, se señala para la licitación entre los mejorantes y mejores postores, el día 16 a las doce horas. 3. Tipo: El tipo para la primera subasta está fijado en la cantidad de ochenta millones ciento sesenta y dos mil trescientas ochenta (80.162.380) pesetas, para la segunda subasta en el 75% de dicha cantidad indicada y la tercera subasta será sin sujección a tipo. 4. Consignaciones: Salvo el acreedor todos los demás postores, sin excepción, para tomar parte en la prrimera o en la segunda subasta, deberán consignar en la Notaría una cantidad equivalente al 30% del tipo que corresponde, en la tercera subasta el depósito consistirá en un 20% del tipo de la segunda subasta. 5. Documentación y advertencias: La documentación y la certificación del Registro a que se refieren los artículos 236-a y 236-b, del Reglamento Hipotecario, pueden consultarse en la Notaría, se entenderá que todo licitador, acepta como bastante la titulación, las cargas, gravamenes y asientos anteriores a la hipoteca que se ejecuta, continuarán subsistentes. 6. Adjudicación a calidad de ceder a un tercero: Solo la adjudicación a favor del ejecutante o el remate a favor del mismo o de un acreedor posterior podrá hacerse a calidad de ceder a tercero. FINCA OBJETO DE LA SUBASTA: Una casa en Balmaseda,con su jardín sita en la calle Pío Bermejillo, señalada con el número 12 de la calle Martín Mendía. Mide toda la finca según título 661,92 m2, 119,61 m2 la casa y 462 m.2 el jardín, según Registro, su superficie es de 596,70 m2. Inscrita en el Registro de la Propiedad de Balmaseda, al tomo 875, libro 66, folio 29, finca 830-III, N, inscripción 9.a. En Balmaseda, a 29 de noviembre de 1994. (VII-78) 1. Bi zutabeko iragarkiaren lerro nahiz lerrozatiki bakoitzaren tarifa: 210 pezeta. 2. Ale baten urteko harpidetzaren tarifa: 19.627 pezeta. 3. Banakako alearen tarifa: 100 pezeta. Tarifa horiek Balio Erantsiaren gaineko Zerga (BEZ) sortaraziko dute. 1. Tarifa por línea de anuncio o fracción en doble columna: 210 pesetas. 2. Tarifa de la suscripción anual por ejemplar: 19.627 pesetas. 3. Tarifa por ejemplares sueltos: 100 pesetas. Las citadas tarifas devengarán el Impuesto sobre el Valor Añadido (IVA). Administrazioari dagozkion eskutitzak Moldiztegiko Administratzaileari bidaliko zaizkio. Aldundiko Jauregia. 48009 - BILBAO. 53. Postakutxa. La correspondencia referente a la Administración se dirigirá al Administrador de la Imprenta. Palacio de la Diputación. 48009 - BILBAO. Apartado 53. BIZKAIKO FORU ALDUNDIAREN MOLDIZTEGIA / IMPRENTA DE LA DIPUTACION FORAL DE BIZKAIA ? ?? ??? ?@K? @6K? ?@@@@? ?? N@@( ?3@? @@ ?@0Y /X?V'L ?J@H ? @?f@? N)X?S, ?7@L @??@ ?@)?&H ?@e/K?@@)K? ?? @??@ ?@@@@? ?@eN@@@@@@@ @? I'@??@@@ ?@@@ ??? ?@ ?N@??@@5 ?3@@ J@L? @@@@0Y ?N@5 ? ?O&@1? @@e@@@?hf@(g?@6Xe@Y ?? ?)X?f@@@@@? 3@e?I'Lhf(Y?W2(e?3@1e@@@@ ?@1?f3@@@@? N@@@eN)X?hf?7(Ye?V'@e@@@? ? ?@@?fV'@? ?@@@e?@)?hf?@H?fV'e3@@)K? ?@@?f?V'L ?3@5e?@H?hf?@e?@gV'@@@6K? ?? @K?@@@6XfN1g?@he?N@H?@@5heW2@??@e?3L?W&e?V4@@@@@?/X? @@@0?4@)X?e?@W2@6X?J@f@@g@??3@H?)X?g&@@?f?V/T&@g?@@@?N1? ?? I'1?e?@@@@@)?&@e@?@@h?N@?J@)?g?I@?gN@@5g?@M??J@? ?N@?g@@@@@@e@?hf@?.M ?@(YheW&@? ?? /Kf@??@K?e@@@@@@ @L ?@H?he&@@? V'@6X?e?3@@e@@?@hf/T-Xe@1he'6X?gJ5 @? ?? @??V4@)Xe?V4@L?3@?@hfN@R/?J@@T26XgV4)Kf?O&He'6?2@6X?e?J5? 3LfI/f?I/?V' ?@e?7@V+R'1hB@6KO2@@5?eS@@(?'1?eW&H? ??? V/X? @?h?@eJ@@?eV'h?@@@@@@@U?e7R'Y?N@?e75 ?N)Kf?@@@ @6X?e7@@?hf?@@@@@(R/??J@?f@L?J(Y ?J@@6Xe?@he?@@?g@V1?e3@@? I4@@f?'@@@@@@@)?&H?g?@ ?? ?@@V')X??@heJ@@Lg@?@?eV4@?he?@f?@)?@??V'@@@(Y@@@5fW.e?@?O.? ?@e?N@?N@,[email protected]@)X?f@@@? ?@@@@?eV'@(Y?@@(Yf7He?@@(Y? ??? 3=C(Y?J@@6X?h@@1?f@@@L @?f@?e@0Y?e?J@?eJ@(Y ?@ ?@ ?'6XeN@@H?W&@@@)?e@Kf@@@Lf?I'1he@?fW.g@?@@6X?7@1h?7@?e@@U? ?V'1e?@5??7@@@@H?e@@@?e@@@)X?e)XV' 7Hhe@)X@@@L?e?W&K?@@@@??I4@ ??? @6K? N@L??3U??@@@@@?@K?@@@?e3@@@)Xe@)X?e@Khf@?@?e?@@@@@0R4@@@,?e?7@@@@@@H? ?B@6K? ?31??N1??@M?e?@@@@?fV+MI')X?3@1??J@@@?hf3=e?@@@@Xe?I40Y??@X@?@@@@5 ? @@@6X? ?N@?e@?hI'@?hN@)?N@@??@@@@Lf?O@?26K?V@6X?@Y@@,h?@@@@@@@(Y ?? I4)?hf?@@?e@?h@@@?@?he@@@@@@f?@Y??@@?eI4@)X?e@@@@0R'@@@@1e?@@Uh?@@@@@@(Y? ?@ @@@?heO&@@@@@@L?e?3@@hI4)XhV4@@@@e?(R/e@@6Xf?@?@(YeW26K ? @@ J@ ?I@?e?@@@6T2@@(Y@@0?4)Ke?N@HheV1he?I4@h3@@1fJ@?@H?e7@@@@(gW2@@hg? ?@@?N@ @@e?@@? W&eI4@0R40Y?@M?eI'@?e@?h?@@@g/K N@@@f7@@@f@@@@(Ye?W&?&<?@hg? ?@5??@ ?@H?hf?W&@ ?N@?@@@?eW-T-X??3@5gN@6Xg@@f?@@@f@@?@f?I40Y?e?7@@@=C5hg? ?(Y? ?@ @@6Kh7@(R4@he@@@?e3Lf?J@(Y?e?@@@?W-Xe?3@@f?7@@@@@?h@@@5g?W-Xe?@@H?@H?hg? W&@@=? @?g7@(R/?e@?g?@@1f?J@@hf@@@@hf?@@(R@(Yhg? ?)X? J@1?g?@6Xf?I4@@6X?f@@H?hf3@@?eS,f?7@HhW&@1e?V4@f?@@@@@@?e@Kf3@@H?@6Xe?7@)e?@@??@ @@@W.??)X??3@)hI4)?e?J@@ V4@@6T.Yf?@@Lh&0?@he?@@0M?f@@@?eV'@??N@)X?J(M?g?@ ?? )XhN@@@H??@)X?N@Hhf@??7<?gO@h?@@@U?f?3>1hf?@ @@H??@KV@?e3@)T.Yh?@L??@@?he? 31h?@@@fB1e@?e?@K?h?@g@@@@h?3@V1?f?N@@W2@@@??@@@@6K?g)XgO26X@@e?@@@5?eV@@(Y?fO2@@?@)K?@H?he? N@fW&he?3L?@?eJ@@@6Xe?W2@g@?@@@@h?V'@@Lg3@@@?@5??@@@@V@@@?e?J@)X?e'@@@@@@@fI(Y??@@@@Hf@@@@@@eI4@@hf? ?3L?e&@he?N)Xf7@@@@)X??.M??O)Xf@MW@@6KO@?fN@@1gV@@@?@H??@?4@?@@@?e?7@@,?eV40Mhf?V@@5?hI@ ? ?V/? ?J@1f@@e?I/?e?W2@@,g'@@@@@@LfJ@@@?/X??@@@e?@h?I@?eJ@@0Y? ?'@@@@H?W26X ?? O.f?/T&@@f@@L?gW&@@(YgV'@@eI/e?W&@@5?N1?eW5e?@e@6K?g?W&<g@@6Xhe?V4@@@?O&@@) @?eW20Yf?V'@@5e?J@@1?g7@@@H?g?S@@@(f?&@@@?e@?@@@Hg@@@6?2@?e?7@?g?W@1h@@f?@@@0M ? @??W.MhN@(Ye?'@@@??O@K?C@@@@g@KO&<I(Yg?I'1e@?@V@?g@@@@@@5?e?3@LgW&@@?W2@he?@M? W&H?f)Xe?(Y?e?V+?4@@@@@@0R+M??W&?e3@@@L?e?@gV'f@?f?@?J@@@@@0Y?e?V')K?f.R'@W&@He?@6K ?? 7@g@1 ?@@@g?7@LeV'@@,?@? ?@?7@@@@X?e?W&?V'@6K?fV@@@@?e?3@@6K ?? ?J@5f?J@@L?hf?@@@g?@@1e?V4@U?g?W&?h?)X??@?@@@@@)XeW&@L?V+R'@@??@@@@@@Le?V'@@@@6X? ?7@Hf?@@@)KO2@?e@@6Xhf?@@@f?S,?g?75?g?@?@)??@@@0?4@@)X?&@@@fV4@??3X?@@@)?2@?V'@@@@)K ?3@??W&?e@@@@@@H?e3@@)X?h@??3@@f?7H?e?W26X@Y?e@?@?g?@(Me?I(R/??W@?h?N@@@0?'@@@??N@?@@@@@? ?? ?V'=O&5??@@@@@V'L?eV'@@)?f)Xe@L?N@5f?@f?&@@@@@6X?@?e?@fJ(Y?hW&@)KO@?g@Me?V+Y@Le3@@V'@@?g?@@@@@@?hg? ?@eV4@0Y?e?I4@?N1?e?V+Mf?J@1e31e@HfJ@gW@@@@V1?@[email protected]@@@@? @1eV4@?V'@@@@f?3@@@@@Lhg? @@@@f?3L? @?he?7@@eN@L?@?f@@g*U@@@@@?@? ?I@?@? @@L?f?V40M?f?V'@@@@)X?hf? ?@f?N1? ?3@@e?3)T5?hfV'@(M?h@@@6X? ?@e@??V1? N@@??@)?hf? ?@g@?he?/T2@(he?N@@e?N@@H?hf?V'Uhe@@@@1?g?@@@6X ?@e?O2@5? ?@5?J@H?hf? @@@?e?@h@?h?V'@(Yhf@@f@@f'@6KO)X?fV/X?he?@@LgJ@@@V/eO@?W&?g?@@@@@R'U?e?W.?he?(Y?@@hg? 3@Y?e?@h?W&?@?)XfV'Y?f?W&?he@@fS@@@@@1?f?V/?g?@eJ@@1?W&Ke@@@@e?@@@W&@?e?/K?e?@@@?S,?eW.Y?f@? V4@@@@@@?O2@f?*@?e@)e'6K?gO&@?W26Xg@5e?W.Y@?e@Lg?W-Xe?@f7@@@W&@@(?N@@@fI'@@@?e?S@@@??3@@@@H?e7Hg@?e?@ ??? ?I4@@@@@L?e?V'?gV'@@e?W2@@<e&@@1g(YeW&H?@Le@)X?fW&@1e?@f@@@@@<I(Y??@@@L?e?V4@@@@@@0M?e?N@@@@e?J5?h@?J@L? ?I(R)Kf?W2@@?e?V4@e?7@@5?f@@W2@@g75e@1e?S,??@?W&@@@=?g?I'@@?f?3@@,?f?I'@@(M?g@[email protected]?/KeO@e?W&@1? ? 3@@?eW&@@@??@f?@?3@@H?f3@@@@@f/X@He@@?O2(Y?e?&@@@V@6K?gN@@@@@6K?V40Y?gV40Y .YeN@@@@5e?7@@5?@@@?hg? N@@Le*@(Mhe?V4@e?O)XN@@@@@fV'@?e3@@@0Yf?V'@@@0R'@(?f?@e@@@@@? @?f@?J@(?'Ue?3@@HJ@@@?hg? /XhJ@S,eV+Y? @@@1?3@@@@f?N@?eV40MhV40MeV+Y?fJ@e@@@@@? @?@?@@U?V1e?N@5?@@@@@@@hf? N)X?g7@(Y N@@@?V4@@@g@@@? ?)T26?&@@@@@@@@Lhf@6X?g?@h?S@@@@f(YeI4@@@@hf? ?@(?W2@?e@(Y? ?@@@hf@@@?he@@?W.?f?@0R'@@@@@V@?'@,he@KV@)Xhf@?e?7@(M? ?(Y?7@H?e3U W2@@@@e?@ @@@Le?/X?e?J@@W&U?hV4@@@@e?V+Yh@?@@@@@1 @@?@0Y ?@hf??? @5fN1he@?e?O&@@@@5eJ5e/KO2@??@6XfI/e?N)XeW&@@@>,?heI'@@hf)T@X@@V4@@h?@@? (Yf?@hfO2@@@@@@0Ye7HeS@@@@L?N@1he@)KO&@@@@0Y?f@@e@??V@5he?J@@R@@@eI@h?@@? ? )Xe?@@<eI'@?f@??W&@@@@)K?@5h?J@@@@@@V@M?g@@f@@@Uhe?@@@?@@@hf?@@? W2@?hf? @1e?@@?e?N@?gO&@V4@@@@@0Yh?7@@@@@@L? S,f?@@@6K?N@@@@X?hW2@??3@? 7@@?hf? /Xhf3@W2@@@Lf@?f?@@@@??I4@0Mhe?@@@@@@@@?h?@6KeW2@Hf?@@@@@@?@0MS1?g?W&@H??V'LhfO)X?f@@@Lhf? @?N1?)X??@@?@6X?N@@@@@@@f@Lf?@0Mhf?W2@e?@0M?I'@f?W.?fB@6?&>5?f?@@@@@H?e?7@?g?7@@fS,gW2@??@@@)T.?e@@@)X?he? ?W2@@?f?@?@)K?@H?3@)X?@@@@@@Hf@@h@(he?*@@hN@)XeO&U?f?3@@@@U?f?@@@@@fJ@@Lg?@@@@@e*Ug7@@?e?@@@H?@??I'@,?he? ?*@@@?g?3@@@@eV'@1?3@(Y@@? (Yhe?V'@f/Ke?@@)T2@R@@f?N@W(R/?@?e?@(Mg7@@)X?e@@?@Y@@@eN@@@f@@@?e?3@5e@?eV+Y?he? ?V4@@?g?V+Mf?S@@?S(Y?@@? /KgV'fS@@@e?B@@@@@@g3@Y?g?3U?g3@@@)Ke@5e?@M?eJ@@Hf@@@?f@He@?hW&g? ?I@?he?W2@@(M??.Y??3@??W&? V'@6K?h.R4@f@@@@@5gN@@@g?N)?)Xf?@@@@@@@@Hg?W&@@?f@@@?e?75?he?W&@g? ?@f'6X?g?.MI(Yg?V'L?*@?fW&fW2@6X??N@@@@ @M?I(YgJ@@@L?g3@@1f@@0?4@@@@?g?*@@5?f@@@[email protected]&@@@@f? V'1?e)X S,?V'?@?e*@e?O&@0R/??J@@@@L?f?@ ?O&@@V1?@?fS@@5h?I@Mh?N@@H?e@@@@@@@??31?.Ye'6KO2@@@@0M?f? ?V'?e@)X? .Ye?J@?eV'e@@@?f?'@@@@@? @?e'@@@@@@?g7R'Ye@@@@ @5f@@@??@@L?V'?e)XV4@@@@@0M?g? 3@)?g?O26X?g?'@?g?@@??@e?V+MhO@ V'@@@?e'6X??C@Le?J@@W5 (Yf@@@??@@@f?J@)eI'@@he? N@H?g@@Y@)Kg?V'?e?@e'@@?hf@@@@@@h?@he@@@?eV4)?@0R/?@?@@@@Ue@@ O@e?I'Lf?@?@?.M?e?N@@L?h? ?@?@g?J@@@@@@6X V'@@@@heN@@@@5h?@h?@0M ?N@@V1eN@hf?@@@fV/heO@f@@1?h? ?@f?@h?@@(MI'@@)fO@f?/X??N@@@5f?W&?e?@@@0YfW2@@@@ ?@K?f@@?@eJ5f?@g?@@@ ?@@@f3@@Lh? ?N@?eN@@He?@@5f?N1?e@@@Hf?7@=he?W.R4@@@@@6T2@ ?@@@e?J@@@@e.YheW2@@@@@@@@e?O@??@e?@?@fV'@,h? @??@6X @@eJ@5?e?N@Hf?J@Le@@@?f?@V4@?@@gO&Y?e?@@@@@R' W&@@@@hO.e?O&@@@@@@@X??@@@@?h?@6X?V'Uh? I/KO.?W&?/X?h@Y?O&(Y?f@?@?eW&@)K?hJ5g?/K??@@@@(e?@XI'@f?@6XhW2@??W&@@@@@fW&?2@YO2@@@@@@(?4@@?J@@@@?h?N@1eN)X?g? ?N@@H?&@?V/?h@@@@0Yg@?f7>@@@6X?f?W.Yg?S@6X@@@(Ye?@)KV@f?N@1h7@@L?*@@@@@@=??O&@@@@@@@@X?I'@H?f7Y@@5?g/Xe3@e?@)Kg? @@ )Xf3@6Xe3@<I4@)?f?.Y?gW&@@@@@@H?e?@@@@@T&f3@L?g3@@)KS@0M??B@@@@@@@@@@@@@)X?N@L?f3@@(Y?gV/eV'@@eB@@@f? @@L? @)fV4@)X?N@ ?W&@@@@@@@f?@@@(R4@f?@1?g?@@@@@U?f@@@(M?e?I4@@@)K?@1?fN@@Hhf?V'@e?@@5f? @@@? ?@)KC5f@?e@?hW&0Me?I4@fJ@@(Y?f?W&@@?f?W&@@@(R/?f@@0Yg?I4@@@@@@W2@e?3@L V'L??@(Yf? @? ?(R@@Hf@?e@?f?O.?7<hf@@@Hf?@?&@?g?*@@V(Y?he@KhI4@@@@@He?N@@ ?V/??@H?f? @? /Kf?@5?e?J@?g?@@@H?@??O2@@?g?I@?f?@@@@?f@@?N@5 3@@?e?@6Xf@@@Lf@HfO26Ke@?g?@L?f? ?@@@hN@@?eJ(Y??@?&5?f@@eW@L?e'@@@hf?@K??@@@@?h(Yg@?@@@?eN@@LeJ@@,f3@@)KO@X@?@??@@@V4@??W&??@e?@@?f? ?@ ?3@L?W.Ye?@@0Y?g?W&@1?eV'@@)?2(hJ@@@?@M? @?3@H?e?3@)KO&@0YfN@@@@@@@@?e?N@@fO&@?hf? @@f@?hf@)?&U? W&@@@?e?N@@@@(YeW-X?@?&(?@ @??@g@@@@<?g?@@@@@@@@?f3@@@@@(Y@?hf? ?@@@@?N@hO26Xf?7@@@@)?2@he?W&@(Mg@@@@H?e*@)X@@0Y 3T&@fW&@@@5hJ@@@V@M?g?@@@@@H?3Lhf? ?@L?f?@@@@1fJ@@@?I4@@@he?7@@H??/X?e@@@@fN@@@0M V4@@f7@@@0Yh'@@5h?W&@(MI@eV/X?'6X?g? @@@@@?g?@@?f?@@@@5f@@@@e?I4@he?@@@e?N)K?C(MI@f?@(Me?@6X?@ I@f@(M?heV40YhW&@@H?f?V/?V')KO@f? 3@?@H?g?@H??@e?3@W(Y I@f3@@(Y?g?(Y?e?3@)T5h)XheW&g(Y ?O&@@@he?V4@@@f? V'X@h?@g?N@(Y? V4@U ?N@@@Hh@1h?W&@L?h?@?W&?hf?@@@@@@@ ?? ?V'@@@@? @H B)X? @@@?h@@h?&@@)Xhe?&@W)Xg@?g@@W5 V'@@Y?hW26Xe@? @@@??@)?hW2@??J@@@?e?@@?e@@fO@f?@@1he?V4@@1?@hf3@(Ye?W.?hg? ?N@@@@6Xe'6KO&@@)X?h?'@?g@6X?hf@@@??@H??@e@??O&Ue?@@@@@@6T@@??J@@@@@@@@=O@?J@@@?@e@?@@g@5h?@fV+Y?e?7H?e@?W2(?g? @@@@@1eV4@@@(MI/Xh?V'T-Xf?B)Xg?@@@gJ@L?g@@@1g?@?@(Me?.Y@@0M??I4@@W&@@@h?W26X?(Yg@?hfJ@g7(Y?g? @@e@5fW@(YeV/T2@?gV'@)KO@??J@1g?N@@g*?,?g@@@@g?3X@Y?f:(M?f?W@@@@@@?@6Xf?7@@)Khe@@@?g?W&@L?f@?h? '@@@e@?f@0Y?e?N@@H?g?N@@@@@??.R'h@@gS@H?f?J@@@5g?V'@@(e?@(YfO@?&@@@@@@eI/e@??3@@@@(?he@?g?7@V1?e?J@)K?g? V'@@e@@hf@@g@(e@@0M ?W&@gW&@@(Ye?@fV40Ye?@H??W2@@@@@@0M?he?V'MI(Y?he@?g?@@?@Le?7<I4@g? ?V'@e@Hhe?J@@g3Ue@MgO2@?hf?*@@g&@@@f?@he?@eO&@(MI@Mhe?@?@K?hW-X?hfJ@@@@,e?@he? ?@@@@LfO26Ke?7@@gS)X?g?@@@H?hf?N@@@@e@??W@@1?eJ5h@?e?@@@0Yh)Xf?3@@@6X?g.R)Xf?@g'@@@(Ye?@he? @@e@@0MI/X??@@@@@@??3@5g*@,?g?V@@ @@@@f?7Y@@?e7Yhf?3@?eO@K?e?J@)X?@??V'@@@,?h31f?@gV4@0Y?hg? ?N)Xf?W@??V+YgV+Y?g@@@5 3Xg?@?@5?e@@6T2@?@fW-XN@?@@@@@@@6T&@@)T@LeV4@0Y?hV' ? @)f?@@?g?@hf?I(Y?W&?@@e@@@@6XhfI4@@@@@5?S@6X@@??7@?S(Y?e@@(Me@@@@@@ V/g?@@@YO2@@@V'U??@L??W&@)T5?@@@@@@0R@@@@@@R/g?@ @? ? ?'@@@(f?@e@?eW2@@hf? ?@(?f?O.?g?7@?f?I4@@1 ?@@H?7@@@@H?J@@?.Yf@(Y?e@?h'6X?he?V'@(Yf?@e@?e7(Y@hf? O2@@e?(Y??W2@@0Y?@(e?@X@@?g?I4@ ?@@??@@@@@L?@@@?g(Yf@LhS@)?hfV+Y?f?@f?J@H?3L?he? ?'@@@@g?&0Mf(Ye?@@@@Le?@h?@hf?3@??@@@@@,?hfW2@@@)X?f?@@< ?'@5f?7@??V/?@@h? ?V+M ?@@,he?@X@L?hO@?V'??@@@@0Y?h@??W&<?I4@1?@?eJ@@L ?V+Yf?3@?hg? @?hfO)X?e?@0Y?W2@@?f?@@@1?f?@@@@@f?3@?he?C5?W&@?e?W@Lf7@@1 ?V'?hg? @? ?W2@@@1?g?*@@Y?fJ@@@@?@?eJ@(Mg?N@Lf?W.?e@@H?78fW&@)X??J@@@@f?O@?@? ?'@?eW.M?I4@?g?N@@@@@?e@@@@5?@??W&(Y?g?J@1f?7H??J@@e@W2@6?&(Y@)KO&@?g@@@@@?e?@ ?? ?@K?O@f?V'??W.Y 3@@@@?eN@@(Y?e?7@??@g?*>5f?@eW&@@@@@@@@@@0Y?@@@(R'?@6X?e?@@@@@@@?@ W26Khe? @@6T-K?@@@@@e?@f?.Y??@f@?gV4@@5?eJ@(Yf?@@)T@L?f?S@Ue?@@@?O&@@0M?h?@@(Y?eN@,?e7@@@0MI'X@L? &@@@@6X?g? I+R'@@@@@@e?@h?3L?hfI(Y?e'@H?f?@@@@R1?f?*@1f?@@@@0M?he?@(YfJ(Y?e@@@Xe?V'@)X ?I'@)Xg? @@0Mf?@h?V/X V'g?@?@5?@??@e?N@5e'@@@@0M?hf?@H?e?O&Hf?I4@fN@@)X? V'@1g? O&0M N1f?@K? ?@?3U?e?@f(YeS@@@h@6K?e?@@@W2@@@@@?e?@h?@@@,? ?V'@g? ?@0Mf?W.?g?/X?e?@f?@@@@?g@?e?W26?@e?N1?e?@e@?f7Y@@hN@@6K??@@@@R40M? ?3@(Y? V'g? W.Y?f?@?V/?e?@f?@@@@=heW&@@@@L??J@??@?@g?J@W@@=O@?2@e?@@@@@?3@@@?g?)X?h?V'U ?? .Y ?3=?gB@@??/X?f7@@@@@1?W&@??3X@?/X?e?7@@<I'@@@@5e?@@(M??S@@@?gJ@,?heS)K? ?V4@6XfJ@@L?N1?f@@@@e@?&@@??V4@?V/?eJ@@@eN@@@0Ye?@0Ye?7<I@?f?W&0Y?he7@@@@? ? @?g@1e?W&@@1e@??W2@@@@@L?3LN@@?he7@@5e?@hf?@h?7<?hf@@?@5? ? @@eO&@@@@e@?O&@@@@@@1?N)X@5?g?/K?@@@He?@ ?@ @@@0Y? ?@@@@??J@@@@@@0MI@e3@(Me@@@V@??3@@fW-X??V'@@@@? ?@ ?? ?@@@eW&0MI'@XgS(Y?e@?@?e?N@@1?e7>,?eV4@@5? @? J@@@)T.Me?V4@f?O.Yhf@V@?e3@H?f?@H? @L @@6K ?? 7(MI40Y??@h@@H?hf@?fN@e@??@?@ 31?W.? @MI4@@ ?? (Yg?@g@?@@ @W@?eJ5e@?e?@ V'T&H? ?@g?J@5 @@@?e7He@?e?@ ?N@@ ?@g?@0Y @Xf@Lg?@L? @@ ?? @@@@ @1f@@g?@1? 3@L? ? O2(?e@@@@ @5f@?gJ@5? N@,? ?@@(Y?f@@ @Hf@@g7@ ?(Y? ?? ?@0Yg@@ @?f@Hg@@@? 3@ @?f@?g@@ ?? V' @?hf@@@? ? @Le?'@?g@@H? @)X??V'?g@@ ?? @@)?he3@ @@H?g@@eN@ ?? @5h@He?@L? @Hh@?e?@1? ?? @?h@?e?@@? 3Lh@?e?@@? ?? N1e@?f@?e?@@? ? ?@e@?f@?e?@@? ?@hf?3@? ?? ?@e@?@?g?N@? ?@f@?h@? ?? ?@f@?h@? ? ?@f@?h@? ?@f@Lh@? ?? ?@f@@e?@f@? ?@f@He?3L?e@? ?? ?@L?e@?e?N1?e@? ?@1?e@?f@?e@? ?? ?@@?h@?e@? ?@5?h@?e@? ?? ?@H?hf@? ? ?@he@?e@L ?@L?@?g@??J@1 ?? ?@@?e@?f@??'@@ ?@H?e@?e?J@??V'@ ?? ?@e@?@?e?7@?eN@ ? ?@e@?@?e?3@?e?@ ? ?@e@?@?e?N@?e?@L? ? ?@e@?g@?e?@1? ?@e@?g@?e?@@? ?? ?@he@??@@@@? ?@hf?@@@@? ?? ?@e@?h?@V'@? ?@e@?h?@?N@? ?? ?@L?@?@?g?@e@? ? ?@1?he?@e@L ? BIZKAIKO ALDIZKARI OFIZIALA BOLETIN OFICIAL DE BIZKAIA ERASKINA / ANEXO Legezko Gordailua / Depósito Legal BI - 1958 - 1 BAOren 1994.eko abenduaren 15eko 237. zenbakia. Eraskina / Anexo al BOB núm. 237 del 15 de diciembre de 1994 I Laburpena / Sumario Orrialdea / Página I. Bizkaiko Lurralde Historikoko Foru Administrazioa: — Batzar Nagusiak — Foru Aldundia: — – Xedapen orokorrak — – Iragarkiak II. Bizkaiko Lurralde Historikoko Toki Administrazioa III. Euskal Herriko Autonomi Elkarteko Administrazioa IV. Estatuko Administrazio Orokorra V. Justiziako Administrazioa VI. Bestelako Herri Administrazioak VII. Beste zenbait I — I I — LI LXIII — — — — I. Administración Foral del Territorio Histórico de Bizkaia: — Juntas Generales — Diputación Foral: — – Disposiciones generales — – Anuncios II. Administración Local del Territorio Histórico de Bizkaia III. Administración Autonómica del País Vasco IV. V. VI. VII. Administración General del Estado Administración de Justicia Otras Administraciones Públicas Varios I. Atala / Sección I Bizkaiko Lurralde Historikoko Foru Administrazioa Administración Foral del Territorio Histórico de Bizkaia Foru Aldundia / Diputación Foral Xedapen orokorrak / Disposiciones generales Ogasun eta Finantza Saila Departamento de Hacienda y Finanzas ZERGA POLITIKA POLITICA FISCAL Abenduaren 14ko 2.825/1994 FORU AGINDUA, ondokoak onetsiko dituena: 1995 eta 1996.eko ekitaldietako Pertsona Fisikoen Errentaren gaineko Zergaren zenbatespen objektiboaren araubidea ezartzeko zeinu, indize eta moduluak; eta Balio Erantsiaren gaineko Zergaren araubide erraztuaren moduluak eta indize zuzentzaileak; bai eta Balio Erantsiaren gaineko Zergaren araubide erraztuaren 1995. urterako moduluak eta indize zuzentzaileak, zerga horren araudiko 37.1.2gn. artikuluko alorretakoak. ORDEN FORAL 2.825/1994, de 14 de diciembre, por la que se aprueban las disposiciones que regulan los signos, índices y módulos para la aplicación del régimen de estimación objetiva del Impuesto sobre la Renta de las Personas Físicas y los módulos e índices correctores del régimen simplificado del Impuesto sobre el Valor Añadido para los ejercicios 1995 y 1996, así como los módulos e índices correctores del régimen simplificado del Impuesto sobre el Valor Añadido para el año 1995 correspondientes a los sectores comprendidos en el artículo 37.1.2.º del Reglamento del citado Impuesto. Pertsona Fisikoen Errentaren gaineko Zergari buruzko Araudiko 27 eta 28. artikuluetan, eta Balio Erantsiaren gaineko Zerga- A fin de dar cumplimiento a lo previsto en los artículos 27 y 28 del Reglamento del Impuesto sobre la Renta de las Personas ? ?? ??? ?@K? @6K? ?@@@@? ?? N@@( ?3@? @@ ?@0Y /X?V'L ?J@H ? @?f@? N)X?S, ?7@L @??@ ?@)?&H ?@e/K?@@)K? ?? @??@ ?@@@@? ?@eN@@@@@@@ @? I'@??@@@ ?@@@ ??? ?@ ?N@??@@5 ?3@@ J@L? @@@@0Y ?N@5 ? ?O&@1? @@e@@@?hf@(g?@6Xe@Y ?? ?)X?f@@@@@? 3@e?I'Lhf(Y?W2(e?3@1e@@@@ ?@1?f3@@@@? N@@@eN)X?hf?7(Ye?V'@e@@@? ? ?@@?fV'@? ?@@@e?@)?hf?@H?fV'e3@@)K? ?@@?f?V'L ?3@5e?@H?hf?@e?@gV'@@@6K? ?? @K?@@@6XfN1g?@he?N@H?@@5heW2@??@e?3L?W&e?V4@@@@@?/X? ? @@@0?4@)X?e?@W2@6X?J@f@@g@??3@H?)X?g&@@?f?V/T&@g?@@@?N1? I'1?e?@@@@@)?&@e@?@@h?N@?J@)?g?I@?gN@@5g?@M??J@? ??? ?N@?g@@@@@@e@?hf@?.M ?@(YheW&@? /Kf@??@K?e@@@@@@ @L ?@H?he&@@? V'@6X?e?3@@e@@?@hf/T-Xe@1he'6X?gJ5 @? ?? @??V4@)Xe?V4@L?3@?@hfN@R/?J@@T26XgV4)Kf?O&He'6?2@6X?e?J5? 3LfI/f?I/?V' ?@e?7@V+R'1hB@6KO2@@5?eS@@(?'1?eW&H? ??? V/X? @?h?@eJ@@?eV'h?@@@@@@@U?e7R'Y?N@?e75 ?N)Kf?@@@ @6X?e7@@?hf?@@@@@(R/??J@?f@L?J(Y ?J@@6Xe?@he?@@?g@V1?e3@@? I4@@f?'@@@@@@@)?&H?g?@ ?? ?@@V')X??@heJ@@Lg@?@?eV4@?he?@f?@)?@??V'@@@(Y@@@5fW.e?@?O.? ?@e?N@?N@,[email protected]@)X?f@@@? ?@@@@?eV'@(Y?@@(Yf7He?@@(Y? ??? 3=C(Y?J@@6X?h@@1?f@@@L @?f@?e@0Y?e?J@?eJ@(Y ?@ ?@ ?'6XeN@@H?W&@@@)?e@Kf@@@Lf?I'1he@?fW.g@?@@6X?7@1h?7@?e@@U? ?V'1e?@5??7@@@@H?e@@@?e@@@)X?e)XV' 7Hhe@)X@@@L?e?W&K?@@@@??I4@ ??? @6K? N@L??3U??@@@@@?@K?@@@?e3@@@)Xe@)X?e@Khf@?@?e?@@@@@0R4@@@,?e?7@@@@@@H? ?B@6K? ?31??N1??@M?e?@@@@?fV+MI')X?3@1??J@@@?hf3=e?@@@@Xe?I40Y??@X@?@@@@5 ? @@@6X? ?N@?e@?hI'@?hN@)?N@@??@@@@Lf?O@?26K?V@6X?@Y@@,h?@@@@@@@(Y I4)?hf?@@?e@?h@@@?@?he@@@@@@f?@Y??@@?eI4@)X?e@@@@0R'@@@@1e?@@Uh?@@@@@@(Y? ??? ?@ @@@?heO&@@@@@@L?e?3@@hI4)XhV4@@@@e?(R/e@@6Xf?@?@(YeW26K @@ J@ ?I@?e?@@@6T2@@(Y@@0?4)Ke?N@HheV1he?I4@h3@@1fJ@?@H?e7@@@@(gW2@@hg? ?@@?N@ @@e?@@? W&eI4@0R40Y?@M?eI'@?e@?h?@@@g/K N@@@f7@@@f@@@@(Ye?W&?&<?@hg? ?@5??@ ?@H?hf?W&@ ?N@?@@@?eW-T-X??3@5gN@6Xg@@f?@@@f@@?@f?I40Y?e?7@@@=C5hg? ?(Y? ?@ @@6Kh7@(R4@he@@@?e3Lf?J@(Y?e?@@@?W-Xe?3@@f?7@@@@@?h@@@5g?W-Xe?@@H?@H?hg? W&@@=? @?g7@(R/?e@?g?@@1f?J@@hf@@@@hf?@@(R@(Yhg? ?)X? J@1?g?@6Xf?I4@@6X?f@@H?hf3@@?eS,f?7@HhW&@1e?V4@f?@@@@@@?e@Kf3@@H?@6Xe?7@)e?@@??@ @@@W.??)X??3@)hI4)?e?J@@ V4@@6T.Yf?@@Lh&0?@he?@@0M?f@@@?eV'@??N@)X?J(M?g?@ ?? )XhN@@@H??@)X?N@Hhf@??7<?gO@h?@@@U?f?3>1hf?@ @@H??@KV@?e3@)T.Yh?@L??@@?he? 31h?@@@fB1e@?e?@K?h?@g@@@@h?3@V1?f?N@@W2@@@??@@@@6K?g)XgO26X@@e?@@@5?eV@@(Y?fO2@@?@)K?@H?he? N@fW&he?3L?@?eJ@@@6Xe?W2@g@?@@@@h?V'@@Lg3@@@?@5??@@@@V@@@?e?J@)X?e'@@@@@@@fI(Y??@@@@Hf@@@@@@eI4@@hf? ?3L?e&@he?N)Xf7@@@@)X??.M??O)Xf@MW@@6KO@?fN@@1gV@@@?@H??@?4@?@@@?e?7@@,?eV40Mhf?V@@5?hI@ ? ?V/? ?J@1f@@e?I/?e?W2@@,g'@@@@@@LfJ@@@?/X??@@@e?@h?I@?eJ@@0Y? ?'@@@@H?W26X ?? O.f?/T&@@f@@L?gW&@@(YgV'@@eI/e?W&@@5?N1?eW5e?@e@6K?g?W&<g@@6Xhe?V4@@@?O&@@) @?eW20Yf?V'@@5e?J@@1?g7@@@H?g?S@@@(f?&@@@?e@?@@@Hg@@@6?2@?e?7@?g?W@1h@@f?@@@0M ? @??W.MhN@(Ye?'@@@??O@K?C@@@@g@KO&<I(Yg?I'1e@?@V@?g@@@@@@5?e?3@LgW&@@?W2@he?@M? W&H?f)Xe?(Y?e?V+?4@@@@@@0R+M??W&?e3@@@L?e?@gV'f@?f?@?J@@@@@0Y?e?V')K?f.R'@W&@He?@6K ?? 7@g@1 ?@@@g?7@LeV'@@,?@? ?@?7@@@@X?e?W&?V'@6K?fV@@@@?e?3@@6K ?? ?J@5f?J@@L?hf?@@@g?@@1e?V4@U?g?W&?h?)X??@?@@@@@)XeW&@L?V+R'@@??@@@@@@Le?V'@@@@6X? ?7@Hf?@@@)KO2@?e@@6Xhf?@@@f?S,?g?75?g?@?@)??@@@0?4@@)X?&@@@fV4@??3X?@@@)?2@?V'@@@@)K ? ?3@??W&?e@@@@@@H?e3@@)X?h@??3@@f?7H?e?W26X@Y?e@?@?g?@(Me?I(R/??W@?h?N@@@0?'@@@??N@?@@@@@? ?V'=O&5??@@@@@V'L?eV'@@)?f)Xe@L?N@5f?@f?&@@@@@6X?@?e?@fJ(Y?hW&@)KO@?g@Me?V+Y@Le3@@V'@@?g?@@@@@@?hg?? ?@eV4@0Y?e?I4@?N1?e?V+Mf?J@1e31e@HfJ@gW@@@@V1?@[email protected]@@@@? @1eV4@?V'@@@@f?3@@@@@Lhg? @@@@f?3L? @?he?7@@eN@L?@?f@@g*U@@@@@?@? ?I@?@? @@L?f?V40M?f?V'@@@@)X?hf? ?@f?N1? ?3@@e?3)T5?hfV'@(M?h@@@6X? ?@e@??V1? N@@??@)?hf? ?@g@?he?/T2@(he?N@@e?N@@H?hf?V'Uhe@@@@1?g?@@@6X ?@e?O2@5? ?@5?J@H?hf? @@@?e?@h@?h?V'@(Yhf@@f@@f'@6KO)X?fV/X?he?@@LgJ@@@V/eO@?W&?g?@@@@@R'U?e?W.?he?(Y?@@hg? 3@Y?e?@h?W&?@?)XfV'Y?f?W&?he@@fS@@@@@1?f?V/?g?@eJ@@1?W&Ke@@@@e?@@@W&@?e?/K?e?@@@?S,?eW.Y?f@? V4@@@@@@?O2@f?*@?e@)e'6K?gO&@?W26Xg@5e?W.Y@?e@Lg?W-Xe?@f7@@@W&@@(?N@@@fI'@@@?e?S@@@??3@@@@H?e7Hg@?e?@ ??? ?I4@@@@@L?e?V'?gV'@@e?W2@@<e&@@1g(YeW&H?@Le@)X?fW&@1e?@f@@@@@<I(Y??@@@L?e?V4@@@@@@0M?e?N@@@@e?J5?h@?J@L? ?I(R)Kf?W2@@?e?V4@e?7@@5?f@@W2@@g75e@1e?S,??@?W&@@@=?g?I'@@?f?3@@,?f?I'@@(M?g@[email protected]?/KeO@e?W&@1? ? 3@@?eW&@@@??@f?@?3@@H?f3@@@@@f/X@He@@?O2(Y?e?&@@@V@6K?gN@@@@@6K?V40Y?gV40Y .YeN@@@@5e?7@@5?@@@?hg? N@@Le*@(Mhe?V4@e?O)XN@@@@@fV'@?e3@@@0Yf?V'@@@0R'@(?f?@e@@@@@? @?f@?J@(?'Ue?3@@HJ@@@?hg? /XhJ@S,eV+Y? @@@1?3@@@@f?N@?eV40MhV40MeV+Y?fJ@e@@@@@? @?@?@@U?V1e?N@5?@@@@@@@hf? N)X?g7@(Y N@@@?V4@@@g@@@? ?)T26?&@@@@@@@@Lhf@6X?g?@h?S@@@@f(YeI4@@@@hf? ?@(?W2@?e@(Y? ?@@@hf@@@?he@@?W.?f?@0R'@@@@@V@?'@,he@KV@)Xhf@?e?7@(M? ?(Y?7@H?e3U W2@@@@e?@ @@@Le?/X?e?J@@W&U?hV4@@@@e?V+Yh@?@@@@@1 @@?@0Y ?@hf??? @5fN1he@?e?O&@@@@5eJ5e/KO2@??@6XfI/e?N)XeW&@@@>,?heI'@@hf)T@X@@V4@@h?@@? (Yf?@hfO2@@@@@@0Ye7HeS@@@@L?N@1he@)KO&@@@@0Y?f@@e@??V@5he?J@@R@@@eI@h?@@? ? )Xe?@@<eI'@?f@??W&@@@@)K?@5h?J@@@@@@V@M?g@@f@@@Uhe?@@@?@@@hf?@@? W2@?hf? @1e?@@?e?N@?gO&@V4@@@@@0Yh?7@@@@@@L? S,f?@@@6K?N@@@@X?hW2@??3@? 7@@?hf? /Xhf3@W2@@@Lf@?f?@@@@??I4@0Mhe?@@@@@@@@?h?@6KeW2@Hf?@@@@@@?@0MS1?g?W&@H??V'LhfO)X?f@@@Lhf? @?N1?)X??@@?@6X?N@@@@@@@f@Lf?@0Mhf?W2@e?@0M?I'@f?W.?fB@6?&>5?f?@@@@@H?e?7@?g?7@@fS,gW2@??@@@)T.?e@@@)X?he? ?W2@@?f?@?@)K?@H?3@)X?@@@@@@Hf@@h@(he?*@@hN@)XeO&U?f?3@@@@U?f?@@@@@fJ@@Lg?@@@@@e*Ug7@@?e?@@@H?@??I'@,?he? ?*@@@?g?3@@@@eV'@1?3@(Y@@? (Yhe?V'@f/Ke?@@)T2@R@@f?N@W(R/?@?e?@(Mg7@@)X?e@@?@Y@@@eN@@@f@@@?e?3@5e@?eV+Y?he? ?V4@@?g?V+Mf?S@@?S(Y?@@? /KgV'fS@@@e?B@@@@@@g3@Y?g?3U?g3@@@)Ke@5e?@M?eJ@@Hf@@@?f@He@?hW&g? ?I@?he?W2@@(M??.Y??3@??W&? V'@6K?h.R4@f@@@@@5gN@@@g?N)?)Xf?@@@@@@@@Hg?W&@@?f@@@?e?75?he?W&@g? ?@f'6X?g?.MI(Yg?V'L?*@?fW&fW2@6X??N@@@@ @M?I(YgJ@@@L?g3@@1f@@0?4@@@@?g?*@@5?f@@@[email protected]&@@@@f? V'1?e)X S,?V'?@?e*@e?O&@0R/??J@@@@L?f?@ ?O&@@V1?@?fS@@5h?I@Mh?N@@H?e@@@@@@@??31?.Ye'6KO2@@@@0M?f? ?V'?e@)X? .Ye?J@?eV'e@@@?f?'@@@@@? @?e'@@@@@@?g7R'Ye@@@@ @5f@@@??@@L?V'?e)XV4@@@@@0M?g? 3@)?g?O26X?g?'@?g?@@??@e?V+MhO@ V'@@@?e'6X??C@Le?J@@W5 (Yf@@@??@@@f?J@)eI'@@he? N@H?g@@Y@)Kg?V'?e?@e'@@?hf@@@@@@h?@he@@@?eV4)?@0R/?@?@@@@Ue@@ O@e?I'Lf?@?@?.M?e?N@@L?h? ?@?@g?J@@@@@@6X V'@@@@heN@@@@5h?@h?@0M ?N@@V1eN@hf?@@@fV/heO@f@@1?h? ?@f?@h?@@(MI'@@)fO@f?/X??N@@@5f?W&?e?@@@0YfW2@@@@ ?@K?f@@?@eJ5f?@g?@@@ ?@@@f3@@Lh? ?N@?eN@@He?@@5f?N1?e@@@Hf?7@=he?W.R4@@@@@6T2@ ?@@@e?J@@@@e.YheW2@@@@@@@@e?O@??@e?@?@fV'@,h? @??@6X @@eJ@5?e?N@Hf?J@Le@@@?f?@V4@?@@gO&Y?e?@@@@@R' W&@@@@hO.e?O&@@@@@@@X??@@@@?h?@6X?V'Uh? I/KO.?W&?/X?h@Y?O&(Y?f@?@?eW&@)K?hJ5g?/K??@@@@(e?@XI'@f?@6XhW2@??W&@@@@@fW&?2@YO2@@@@@@(?4@@?J@@@@?h?N@1eN)X?g? ?N@@H?&@?V/?h@@@@0Yg@?f7>@@@6X?f?W.Yg?S@6X@@@(Ye?@)KV@f?N@1h7@@L?*@@@@@@=??O&@@@@@@@@X?I'@H?f7Y@@5?g/Xe3@e?@)Kg? @@ )Xf3@6Xe3@<I4@)?f?.Y?gW&@@@@@@H?e?@@@@@T&f3@L?g3@@)KS@0M??B@@@@@@@@@@@@@)X?N@L?f3@@(Y?gV/eV'@@eB@@@f? @@L? @)fV4@)X?N@ ?W&@@@@@@@f?@@@(R4@f?@1?g?@@@@@U?f@@@(M?e?I4@@@)K?@1?fN@@Hhf?V'@e?@@5f? @@@? ?@)KC5f@?e@?hW&0Me?I4@fJ@@(Y?f?W&@@?f?W&@@@(R/?f@@0Yg?I4@@@@@@W2@e?3@L V'L??@(Yf? @? ?(R@@Hf@?e@?f?O.?7<hf@@@Hf?@?&@?g?*@@V(Y?he@KhI4@@@@@He?N@@ ?V/??@H?f? @? /Kf?@5?e?J@?g?@@@H?@??O2@@?g?I@?f?@@@@?f@@?N@5 3@@?e?@6Xf@@@Lf@HfO26Ke@?g?@L?f? ?@@@hN@@?eJ(Y??@?&5?f@@eW@L?e'@@@hf?@K??@@@@?h(Yg@?@@@?eN@@LeJ@@,f3@@)KO@X@?@??@@@V4@??W&??@e?@@?f? ?@ ?3@L?W.Ye?@@0Y?g?W&@1?eV'@@)?2(hJ@@@?@M? @?3@H?e?3@)KO&@0YfN@@@@@@@@?e?N@@fO&@?hf? @@f@?hf@)?&U? W&@@@?e?N@@@@(YeW-X?@?&(?@ @??@g@@@@<?g?@@@@@@@@?f3@@@@@(Y@?hf? ?@@@@?N@hO26Xf?7@@@@)?2@he?W&@(Mg@@@@H?e*@)X@@0Y 3T&@fW&@@@5hJ@@@V@M?g?@@@@@H?3Lhf? ?@L?f?@@@@1fJ@@@?I4@@@he?7@@H??/X?e@@@@fN@@@0M V4@@f7@@@0Yh'@@5h?W&@(MI@eV/X?'6X?g? @@@@@?g?@@?f?@@@@5f@@@@e?I4@he?@@@e?N)K?C(MI@f?@(Me?@6X?@ I@f@(M?heV40YhW&@@H?f?V/?V')KO@f? 3@?@H?g?@H??@e?3@W(Y I@f3@@(Y?g?(Y?e?3@)T5h)XheW&g(Y ?O&@@@he?V4@@@f?? V'X@h?@g?N@(Y? V4@U ?N@@@Hh@1h?W&@L?h?@?W&?hf?@@@@@@@ ?V'@@@@? @H B)X? @@@?h@@h?&@@)Xhe?&@W)Xg@?g@@W5 ? V'@@Y?hW26Xe@? @@@??@)?hW2@??J@@@?e?@@?e@@fO@f?@@1he?V4@@1?@hf3@(Ye?W.?hg? ?N@@@@6Xe'6KO&@@)X?h?'@?g@6X?hf@@@??@H??@e@??O&Ue?@@@@@@6T@@??J@@@@@@@@=O@?J@@@?@e@?@@g@5h?@fV+Y?e?7H?e@?W2(?g? @@@@@1eV4@@@(MI/Xh?V'T-Xf?B)Xg?@@@gJ@L?g@@@1g?@?@(Me?.Y@@0M??I4@@W&@@@h?W26X?(Yg@?hfJ@g7(Y?g? @@e@5fW@(YeV/T2@?gV'@)KO@??J@1g?N@@g*?,?g@@@@g?3X@Y?f:(M?f?W@@@@@@?@6Xf?7@@)Khe@@@?g?W&@L?f@?h? '@@@e@?f@0Y?e?N@@H?g?N@@@@@??.R'h@@gS@H?f?J@@@5g?V'@@(e?@(YfO@?&@@@@@@eI/e@??3@@@@(?he@?g?7@V1?e?J@)K?g? V'@@e@@hf@@g@(e@@0M ?W&@gW&@@(Ye?@fV40Ye?@H??W2@@@@@@0M?he?V'MI(Y?he@?g?@@?@Le?7<I4@g? ?V'@e@Hhe?J@@g3Ue@MgO2@?hf?*@@g&@@@f?@he?@eO&@(MI@Mhe?@?@K?hW-X?hfJ@@@@,e?@he? ?@@@@LfO26Ke?7@@gS)X?g?@@@H?hf?N@@@@e@??W@@1?eJ5h@?e?@@@0Yh)Xf?3@@@6X?g.R)Xf?@g'@@@(Ye?@he? @@e@@0MI/X??@@@@@@??3@5g*@,?g?V@@ @@@@f?7Y@@?e7Yhf?3@?eO@K?e?J@)X?@??V'@@@,?h31f?@gV4@0Y?hg? ?N)Xf?W@??V+YgV+Y?g@@@5 3Xg?@?@5?e@@6T2@?@fW-XN@?@@@@@@@6T&@@)T@LeV4@0Y?hV' ? @)f?@@?g?@hf?I(Y?W&?@@e@@@@6XhfI4@@@@@5?S@6X@@??7@?S(Y?e@@(Me@@@@@@ V/g?@@@YO2@@@V'U??@L??W&@)T5?@@@@@@0R@@@@@@R/g?@ @? ? ?'@@@(f?@e@?eW2@@hf? ?@(?f?O.?g?7@?f?I4@@1 ?@@H?7@@@@H?J@@?.Yf@(Y?e@?h'6X?he?V'@(Yf?@e@?e7(Y@hf? O2@@e?(Y??W2@@0Y?@(e?@X@@?g?I4@ ?@@??@@@@@L?@@@?g(Yf@LhS@)?hfV+Y?f?@f?J@H?3L?he? ?'@@@@g?&0Mf(Ye?@@@@Le?@h?@hf?3@??@@@@@,?hfW2@@@)X?f?@@< ?'@5f?7@??V/?@@h? ?V+M ?@@,he?@X@L?hO@?V'??@@@@0Y?h@??W&<?I4@1?@?eJ@@L ?V+Yf?3@?hg? @?hfO)X?e?@0Y?W2@@?f?@@@1?f?@@@@@f?3@?he?C5?W&@?e?W@Lf7@@1 ?V'?hg? @? ?W2@@@1?g?*@@Y?fJ@@@@?@?eJ@(Mg?N@Lf?W.?e@@H?78fW&@)X??J@@@@f?O@?@? ?'@?eW.M?I4@?g?N@@@@@?e@@@@5?@??W&(Y?g?J@1f?7H??J@@e@W2@6?&(Y@)KO&@?g@@@@@?e?@ ?? ?@K?O@f?V'??W.Y 3@@@@?eN@@(Y?e?7@??@g?*>5f?@eW&@@@@@@@@@@0Y?@@@(R'?@6X?e?@@@@@@@?@ W26Khe? @@6T-K?@@@@@e?@f?.Y??@f@?gV4@@5?eJ@(Yf?@@)T@L?f?S@Ue?@@@?O&@@0M?h?@@(Y?eN@,?e7@@@0MI'X@L? &@@@@6X?g? I+R'@@@@@@e?@h?3L?hfI(Y?e'@H?f?@@@@R1?f?*@1f?@@@@0M?he?@(YfJ(Y?e@@@Xe?V'@)X ?I'@)Xg? @@0Mf?@h?V/X V'g?@?@5?@??@e?N@5e'@@@@0M?hf?@H?e?O&Hf?I4@fN@@)X? V'@1g? O&0M N1f?@K? ?@?3U?e?@f(YeS@@@h@6K?e?@@@W2@@@@@?e?@h?@@@,? ?V'@g? ?@0Mf?W.?g?/X?e?@f?@@@@?g@?e?W26?@e?N1?e?@e@?f7Y@@hN@@6K??@@@@R40M? ?3@(Y? V'g? W.Y?f?@?V/?e?@f?@@@@=heW&@@@@L??J@??@?@g?J@W@@=O@?2@e?@@@@@?3@@@?g?)X?h?V'U .Y ?3=?gB@@??/X?f7@@@@@1?W&@??3X@?/X?e?7@@<I'@@@@5e?@@(M??S@@@?gJ@,?heS)K? ??? ?V4@6XfJ@@L?N1?f@@@@e@?&@@??V4@?V/?eJ@@@eN@@@0Ye?@0Ye?7<I@?f?W&0Y?he7@@@@? @?g@1e?W&@@1e@??W2@@@@@L?3LN@@?he7@@5e?@hf?@h?7<?hf@@?@5? @@eO&@@@@e@?O&@@@@@@1?N)X@5?g?/K?@@@He?@ ?@ @@@0Y? ??? ?@@@@??J@@@@@@0MI@e3@(Me@@@V@??3@@fW-X??V'@@@@? ?@ ?@@@eW&0MI'@XgS(Y?e@?@?e?N@@1?e7>,?eV4@@5? @? J@@@)T.Me?V4@f?O.Yhf@V@?e3@H?f?@H? @L @@6K ?? 7(MI40Y??@h@@H?hf@?fN@e@??@?@ 31?W.? @MI4@@ ?? (Yg?@g@?@@ @W@?eJ5e@?e?@ V'T&H? ?@g?J@5 @@@?e7He@?e?@ ?N@@ ?@g?@0Y @Xf@Lg?@L? @@ ?? @@@@ @1f@@g?@1? 3@L? ? O2(?e@@@@ @5f@?gJ@5? N@,? ?@@(Y?f@@ @Hf@@g7@ ?(Y? ?? ?@0Yg@@ @?f@Hg@@@? 3@ @?f@?g@@ ?? V' @?hf@@@? ? @Le?'@?g@@H? @)X??V'?g@@ ?? @@)?he3@ @@H?g@@eN@ ?? @5h@He?@L? @Hh@?e?@1? ?? @?h@?e?@@? 3Lh@?e?@@? ?? N1e@?f@?e?@@? ? ?@e@?f@?e?@@? ?@hf?3@? ?? ?@e@?@?g?N@? ?@f@?h@? ?? ?@f@?h@? ? ?@f@?h@? ?@f@Lh@? ?? ?@f@@e?@f@? ?@f@He?3L?e@? ?? ?@L?e@?e?N1?e@? ?@1?e@?f@?e@? ?? ?@@?h@?e@? ?@5?h@?e@? ?? ?@H?hf@? ? ?@he@?e@L ?@L?@?g@??J@1 ?? ?@@?e@?f@??'@@ ?@H?e@?e?J@??V'@ ?? ?@e@?@?e?7@?eN@ ? ?@e@?@?e?3@?e?@ ? ?@e@?@?e?N@?e?@L? ? ?@e@?g@?e?@1? ?@e@?g@?e?@@? ?? ?@he@??@@@@? ?@hf?@@@@? ?? ?@e@?h?@V'@? ?@e@?h?@?N@? ?? ?@L?@?@?g?@e@? ? ?@1?he?@e@L ? II BAOren 1994.eko abenduaren 15eko 237. zenbakia. Eraskina / Anexo al BOB núm. 237 del 15 de diciembre de 1994 ri buruzko Araudiko 37 eta 38. artikuluetan ezarritakoa betetzeko, honako hau Físicas y 37 y 38 del Reglamento del Impuesto sobre el Valor Añadido, XEDATU DUT: DISPONGO: 1. artikulua Artículo 1 Xedapen batzuk onestea, izan ere, ondokoak araupetuko dituztenak: 1995 eta 1996.eko ekitaldietako Pertsona Fisikoen Errentaren gaineko Zergaren zenbatespen objektiboaren araubidea ezartzeko zeinu, indize eta moduluak; eta Balio Erantsiaren gaineko Zergaren araubide erraztuaren moduluak eta indize zuzentzaileak. Aprobar las disposiciones que regulan los signos, índices o módulos para la aplicación del régimen de estimación objetiva del Impuesto sobre la Renta de las Personas Físicas, así como los módulos e índices correctores del régimen simplificado del Impuesto sobre el Valor Añadido para los ejercicios 1995 y 1996. 2. artikulua Artículo 2 Xedapen batzuk onestea, izan ere, ondokoak araupetuko dituztenak: Pertsona Fisikoen Errentaren gaineko Zergaren zenbatespen objektiboaren araubidea ezartzeko zeinu, indize eta moduluak, baina hiru jarduerari bakarrik dagozkien ginoan, izan ere, oso bereziak direnez, aurreko artikulukoetatik aparte araupetzen dira: abelurgintza, gaur egun landa-turismoa lagun duela; basogintza; eta itsasbazterreko arrantza. Aprobar las disposiciones que regulan los signos, índices o módulos a efectos de la aplicación del régimen de estimación objetiva del Impuesto sobre la Renta de las Personas Físicas de tres actividades que por sus especiales características se regulan con independencia de las recogidas en el artículo anterior: la explotación agrícola ganadera, que en la actualidad se complementa con el agroturismo, la explotación forestal y la pesca de bajura. 3. artikulua Artículo 3 Xedapen batzuk onestea, izan ere, ondokoak araupetuko dituztenak: Balio Erantsiaren gaineko Zergaren araubide erraztuaren 1995. urterako moduluak eta indize zuzentzaileak, zerga horren araudiko 37.1.2gn. artikuluko alorretakoak. Aprobar las disposiciones que regulan los módulos e índices correctores del régimen simplificado del Impuesto sobre el Valor Añadido para el año 1995, correspondientes a los sectores comprendidos en el artículo 37.1.2.º del Reglamento del citado Impuesto. XEDAPEN INDARGABETZAILEA DISPOSICION DEROGATORIA Indarrik gabe geldituko da, 1995.eko ekitaldiari dagokionez, abenduaren 14ko 3.246/1993 Foru Agindua, zeinek zeinu, indize edo moduluak onetsi zituen Pertsona Fisikoen Errentaren gaineko Zergaren zenbatespen objektiboaren araubidea 1994 eta 1995.eko ekitaldietan ezartzeko. Queda derogada en lo que se refiere al ejercicio 1995 la Orden Foral 3.246/1993, de 14 de diciembre, por la que se aprueban los signos, índices o módulos para la aplicación del régimen de estimación objetiva del Impuesto sobre la Renta de las Personas Físicas para los ejercicios 1994 y 1995. AZKEN XEDAPENA DISPOSICION FINAL Foru agindu hau Bizkaiko Aldizkari Ofizialean argitaratuko den egun berean jarriko da indarrean, eta ondorenak 1995.eko urtarrilaren 1az gero sortaraziko ditu, baina onetsi diren xedapenetan ezarritako epeetan eta baldintzekin. La presente Orden Foral entrará en vigor el día de su publicación en el Boletín Oficial de Bizkaia produciendo sus efectos a partir de 1 de enero de 1995, por los plazos y con las condiciones previstas en las Disposiciones aprobadas. Bilbon, 1994.eko abenduaren 14an. En Bilbao, a 14 de diciembre de 1994 Ogasun eta Finantzaen foru diputatua, IÑAKI DE GOIRI Y BARRON I. Ondokoak araupetuko dituzten xedapenak: 1995 eta 1996.eko ekitaldietako Pertsona Fisikoen Errentaren gaineko Zergaren zenbatespen objektiboaren araubidea ezartzeko zeinu, indize edo moduluak; eta Balio Erantsiaren gaineko Zergaren araubide erraztuaren modulu eta indize zuzentzaileak. El Diputado Foral de Hacienda y Finanzas, IÑAKI DE GOIRI Y BARRON I. Disposiciones reguladoras de los signos, índices o módulos para la aplicación del régimen de estimación objetiva del Impuesto sobre la Renta de las Personas Físicas y los módulos e índices correctores del régimen simplificado del Impuesto sobre el Valor Añadido para los ejercicios 1995 y 1996 Lehenengoa Primera Pertsona Fisikoen Errentaren gaineko Zergari buruzko Araudiko 27. artikuluaren arabera, eta Balio Erantsiaren gaineko Zergari buruzko Araudiko 37.1.1go. artikuluaren eredura, Pertsona Fisikoen Errentaren gaineko Zergaren zenbatespen objektibozko metodoaren zeinu, indize edo moduluen modalitatea, eta Balio Erantsiaren gaineko Zergaren araubide erraztu berezia ezarriko dituztenak honako jarduera edo jarduera-alor hauek izango dira: De conformidad con los artículos 27 del Reglamento del Impuesto sobre la Renta de las Personas Físicas, y 37.1.1.º del Reglamento del Impuesto sobre el Valor Añadido, la modalidad de signos, índices o módulos del método de estimación objetiva del Impuesto sobre la Renta de las Personas Físicas y el régimen especial simplificado del Impuesto sobre el Valor Añadido serán aplicables a las siguientes actividades o sectores de actividad: Ekonomi Jardueran gaineko Zergaren talde edo epigrafea Ekonomi jarduera Grupo o epígrafe del Impuesto sobre Actividades Económicas Actividad Económica 314 eta 315 Metalezko arozgintza, eta metalezko egitura eta galdaren fabrikazioa 314 y 315 Carpintería metálica y fabricación de estructuras metálicas y calderería. 316.2, 3, 4 eta 9 Burdineria, sarrailgintza, torlojogintzako gaien fabrikazioa, eta budinariaren eratorri, tresneria eta beste ataletan ez dauden metalezko gaien fabrikazioa 316.2,3,4 y 9 Fabricación de artículos de ferretería, cerrajería, tornillería, derivados del alambre, menaje y otros artículos en metales n.c.o.p. 419.1 Ogi-opilgintza 419.1 Industrias del pan y de la bollería. 419.2 Opil, gozoki eta gailetagintza 419.2 Industrias de la bollería, pastelería y galletas. BAOren 1994.eko abenduaren 15eko 237. zenbakia. Eraskina / Anexo al BOB núm. 237 del 15 de diciembre de 1994 Ekonomi Jardueran gaineko Zergaren talde edo epigrafea Ekonomi jarduera Grupo o epígrafe del Impuesto sobre Actividades Económicas III Actividad Económica 419.3 Oreki frijituen gertaketa 419.3 Industrias de elaboración de masas fritas. 423.9 Patata frijitu, krispeta eta antzekoen gertaketa 423.9 Elaboración de patatas fritas, palomitas de maíz y similares. 453 Janzkiak eta beraien osagarriak saldoka egitea 453 Confección en serie de prendas de vestir y sus complementos. 463 Arozgintzako piezak, parket eta eraikintzarako zurezko egiturak saldoka egitea 463 Fabricación en serie de piezas de carpintería, parqué y estructuras de madera para la construcción. 468 Zurezko altzarigintza 468 Industria del mueble de madera. 474.1 Testuak nahiz irudiak moldiztea 474.1 Impresión de textos o imágenes. 501.1 eta 2 Eraikuntza eta obra zibilen eraikintza oso, konponketa eta artapena 501.1 y 2 Construcción completa, reparación y conservación de edificaciones y obras civiles. 501.3 Igeltsarigintza eta eraikintzako orotariko lan txikiak 501.3 Albañilería y pequeños trabajos de construcción en general. 502; 503.1, 2 eta 3 Lurren sendoketa eta prestaketa, errausketak, urak aurkitzeko zulaketak, zimendaketak eta zoladurak. Eraikuntza eta obra zibiletako egitura eta estalpenen prestaketa eta muntaia, bai eta estalketak ere. Garraio, portu, obra hidrauliko, zubi, zutoin eta dorre metaliko, errei etabarretarako diren metalezko egituren muntaia eta ezarketa 502, 503.1, 2 y 3 Consolidación y preparación de terrenos, demoliciones, perforaciones para alumbramiento de aguas, cimentaciones y pavimentaciones. Preparación y montaje de estructuras y cubiertas y cubriciones en edificaciones y obras civiles. Montaje e instalación de estructuras metálicas para transportes, puertos, obras hidráulicas, puentes, postes y torres metálicas, carriles, etc. 504.1 Instalazio eta muntaiak (iturgintza, hotz, bero eta aire-girotzekoak izan ezik) 504.1 Instalaciones y montajes (excepto fontanería, frío, calor y acondicionamiento de aire). 504.2 eta 3 Iturgintzako, hotz, bero eta aire-girotzeko instalazioak 504.2 y 3 Instalaciones de fontanería, frío, calor y acondicionamiento de aire. 504.4, 5, 6, 7 eta 8 Tximistorratzak eta antzekoak ezartzea. Tipo eta mota guztietako sukaldeen muntaia eta ezarketa, beren aldagailu mota eta tipo guztiak barne. Eraikin eta eraikuntza guztietan telefono, telegrafo, haririk gabeko telegrafo eta telebistak ezartzea. Metalezko muntaiak eta industri instalazio osoak; baina makineria eta ezarri edo muntatu behar diren osagaiak saldu eta ekarri gabe 504.4, 5, 6, 7 y 8 Instalación de pararrayos y similares. Montaje e instalación de cocinas de todo tipo y clase, con todos sus accesorios. Montaje e instalación de aparatos elevadores de cualquier clase y tipo. Instalaciones telefónicas, telegráficas, telegráficas sin hilos y de televisión, en edificios y construcciones de cualquier clase. Montajes metálicos e instalaciones industriales completas sin vender ni aportar la maquinaria y los elementos objeto de la instalación y montaje. 505.1, 2, 3 eta 4 Gainjazki, zoruketa eta zoladurak; eta isolamenduen ezarketa 505.1, 2, 3 y 4 Revestimientos, solados y pavimentos y colocación de aislamientos. 505.5 Arozgintza eta sarrailgintza 505.5 Carpintería, cerrajería. 505.6 Pintura, igeltsu eta eskaiolazko lanak, eta eraikin eta lokalen akabera eta dekorazioa 505.6 Pintura, trabajos en yeso y escayola y terminación y decoración de edificios y locales. 506 eta 507 Eraikintzaren zerbitzu lagungarriak eta karramarroztaketak. Mota guztietako obren eraikintza, konponketa eta artapena 506 y 507 Servicios auxiliares de la construcción y dragados. Construcción, reparación y conservación de toda clase de obras. 642.1, 2 eta 3 Haragiaren txikizkariek egiten dituzten urdaitegiko ekoizkinak 642.1, 2, 3 Elaboración de productos de charcutería por minoristas de carne. 644.1 Ogi, gozoki, konfite eta antzekoen, baita esne eta esnekien txikizkako merkataritza 644.1 Comercio al por menor de pan, pastelería, confitería y similares y de leche y productos lácteos. 644.2 Ogi, ogi berezi eta opilen salmentak 644.2 Despachos de pan, panes especiales y bollería. 644.3 Gozokigintza, opilgintza eta konfitegintzako ekoizkinen txikizkako merkataritza 644.3 Comercio al por menor de productos de pastelería, bollería y confitería. 644.6 Oreki frijitu, estalien edota estalkabeen nahiz barrubeteen, patata frijituen, janaurrekoen, fruitu lehor, golosina, txokolatezko prestakin eta edari freskagarrien txikizkako merkataritza 644.6 Comercio al por menor de masas fritas, con o sin coberturas o rellenos, patatas fritas, productos de aperitivo, frutos secos, golosinas, preparados de chocolate y bebidas refrescantes. 653.2 Material eta aparatu elektrikoen, elektronikoen eta elektratresnen, argindarra ez beste energia mota batez eragiten diren etxe erabilerako bestelako aparatuen eta sukaldeko altzarien txikizkako merkataritza 653.2 Comercio al por menor de material y aparatos eléctricos, electrónicos, electrodomésticos y otros aparatos de uso doméstico accionados por otro tipo de energía distinta de la eléctrica, así como muebles de cocina. 653.4 eta 5 Eraikintzako materialen, eta saneamenduko gai eta altzarien, eta ate, leiho, pertsiana eta abarren txikizkako merkataritza 653.4 y 5 Comercio al por menor de materiales de construcción, artículos y mobiliario de saneamiento, puertas, ventanas, persianas, etc. 654.2 Lurgaineko ibilgailuetarako aldagailu eta ordezkaien txikizkako merkataritza 654.2 Comercio al por menor de accesorios y piezas de recambio para vehículos terrestres. 654.5 Mota guztietako makineriaren txikizkako merkataritza (etxeko aparatuak, bulegokoak, medikuenak, ortopedikoak, optikoak eta argazkigintzakoak izan ezik) 654.5 Comercio al por menor de toda clase de maquinaria (excepto aparatos del hogar, de oficina, médicos, ortopédicos, ópticos y fotográficos). IV BAOren 1994.eko abenduaren 15eko 237. zenbakia. Eraskina / Anexo al BOB núm. 237 del 15 de diciembre de 1994 Ekonomi Jardueran gaineko Zergaren talde edo epigrafea Ekonomi jarduera Grupo o epígrafe del Impuesto sobre Actividades Económicas Actividad Económica 654.6 Ibilgailu mota guztietarako gurpilazal, banda edo bandaje eta aire-kamaren txikizkako merkataritza; gai horien handizkako merkataritzako jarduerak izan ezik 654.6 Comercio al por menor de cubiertas, bandas o bandajes y cámaras de aire para toda clase de vehículos, excepto las actividades de comercio al por mayor de los artículos citados. 659.3 659.3. epigrafean matrikulaturik dauden txikizkako merkatariak, negatiboak biltzeko zerbitzua eta irartzen den argazki-materialarena, zertarako-eta inoren laborategietan prozesatzeko; eta kopia eta zabalkuntzak ematea 659.3 Comerciantes minoristas matriculados en el epígrafe 659.3 por el servicio de recogida de negativos y otro material fotográfico impresionado para su procesado en laboratorio de terceros y la entrega de las correspondientes copias y ampliaciones. 671.4 Bi sardeskako jatetxeak 671.4 Restaurantes de dos tenedores. 671.5 Sardeska bateko jatetxeak 671.5 Restaurantes de un tenedor. 672.1.2 eta 3 Kafetegiak 672.1,2 y 3 Cafeterías. 673.1 Kategoria bereziko kafetegi eta tabernak 673.1 Cafés y bares de categoría especial. 673.2 Bestelako kafetegi eta tabernak 673.2 Otros cafés y bares. 675 Zerbitzuak kiosko, kaxa, barraka nahiz antzeko beste lokaletan 675 Servicios en quisocos, cajones, barracas u otros locales análogos. 676 Zerbitzuak txokolategi, izotz-denda eta ortxatadendentan 676 Servicios en chocolaterías, heladerías y horchaterías. 681 Izar bateko eta biko hotel eta moteletako ostalaritza zerbitzua 681 Servicio de hospedaje en hoteles y moteles de una o dos estrellas. 682 Ostatetxe eta pentsioetako ostalaritza zerbitzua 682 Servicio de hospedaje en hostales y pensiones. 683 Ostatuetxe eta ostalierretxeetako ostalaritza zerbitzua 683 Servicio de hospedaje en fondas y casas de huéspedes. 684 Hotel-apartamentuetako ostalaritza zerbitzuak 684 Servicio de hospedaje en hoteles-apartamentos. 691.1 Etxerako elektragaien konponketa 691.1 Reparación de artículos eléctricos para el hogar. 691.2 Ibilgailu automobil, bizikleta eta bestelako ibilgailuen konponketa 691.2 Reparación de vehículos automóviles, bicicletas y otros vehículos. 691.9 Oinetakoak konpontzea 691.9 Reparación de calzado. 691.9 Beste ataletan ez dauden komtsumogaiak konpontzea (oinetakoen konponketa; eta artelanen, altzarien, antzinatekoen eta musikatresnen zaharberrikuntza izan ezik) 691.9 Reparación de otros bienes de consumo, n.c.o.p. (excepto reparación de calzado, restauración de obras de arte, muebles, antigüedades e instrumentos musicales). 692 Industri makineriaren konponketa 692 Reparación de maquinaria industrial. 699 Beste ataletan ez dauden konponketak 699 Otras reparaciones n.c.o.p. 721.1 eta 3 Taldekako hiri garraioa, eta bidaiarien errepidezkoa 721.1 y 3 Transporte urbano colectivo y de viajeros por carretera. 721.2 Autotaxizko garraioa 721.2 Transporte por autotaxis. 722 Merkatatugaien errepidezko garraioa 722 Transporte de mercancías por carretera. 751.5 Ibilgailuen koipeztaketa eta garbiketa 751.5 Engrase y lavado de vehículos. 757 Etxe-aldaketen zerbitzuak 757 Servicios de mudanzas. 933.1 Lurgaineko eta urgaineko ibilgailuak, nahiz aireuntziak eta abar gidatzen irakastea 933.1 Enseñanza de conducción de vehículos terrestres, acuáticos, aeronáuticos, etc. 933.9 Irakaskuntzako beste jarduera batzuk, beste ataletan ez daudenak, hala nola, hizkuntzak, mozketa eta jantzigintza, mekanografia, takigrafia, azterketa, oposizio eta antzekoen prestakuntza 933.9 Otras actividades de enseñanza tales como idiomas, corte y confección, mecanografía, taquigrafía, preparación de exámenes y oposiciones y similares n.c.o.p. 967.2 Kirol hobekuntzarako eskolak eta zerbitzuak 967.2 Escuelas y servicios de perfeccionamiento del deporte. 971.1 Egindako arropa eta etxeko jantzi eta gai erabilien tindaketa, lehorreko garbiketa, ikuzketa eta plantxaketa 971.1 Tinte, limpieza en seco, lavado y planchado de ropas hechas y de prendas y artículos del hogar usados. 972.1 Gizon eta emakumezkoentzako ile-apainketa zerbitzuak 972.1 Servicios de peluquería de señora y caballero. 972.2 Edergintza areto eta institutuak 972.2 Salones e institutos de belleza. 973.3 Fotokopiagailuen bidezko agiri kopiagintza zerbitzuak 973.3 Servicios de copias de documentos con máquinas fotocopiadoras. Bigarrena Segunda Pertsona Fisikoen Errentaren gaineko Zergari buruzko Araudiko 27. artikuluaren arabera, Pertsona Fisikoen Errentaren gaineko De conformidad con el artículo 27 del Reglamento del Impuesto sobre la Renta de las Personas Físicas, la modalidad de signos, BAOren 1994.eko abenduaren 15eko 237. zenbakia. Eraskina / Anexo al BOB núm. 237 del 15 de diciembre de 1994 Zergaren zenbatespen objektibozko metodoaren zeinu, indize edo moduluen modalitatea honako jarduera hauek ere ezarriko dute: Ekonomi Jardueran gaineko Zergaren talde edo epigrafea Ekonomi jarduera V índices o módulos del método de estimación objetiva del Impuesto sobre la Renta de las Personas Físicas será aplicable, además, a las siguientes actividades: Grupo o epígrafe del Impuesto sobre Actividades Económicas Actividad Económica 641 Fruita, barazki, ortuari eta tuberkuluen txikizkako merkataritza 641 Comercio al por menor de frutas, verduras, hortalizas y tubérculos 642.1, 2, 3 eta 4 Haragi eta hondakinen, haragigai eta haragiki gertatuen txikizkako merkataritza, barrunbeak izan ezik 642.1,2,3 y 4 Comercio al por menor de carne y despojos, de productos y derivados cárnicos elaborados, salvo casquerías. 642.5 Arraultze, hegazti, abeletxeko untxi, ehizien eta beraien ekoizkin eratorrien txikizkako merkataritza 642.5 Comercio al por menor de huevos, aves, conejos de granja, caza; y de productos derivados de los mismos. 642.6 Hondakin-saltokietan egiten den abastuko animalien, fresko eta izoztuen errai eta hondakinen txikizkako merkataritza 642.6 Comercio al por menor, en casquerías, de visceras y despojos procedentes de animales de abasto, frescos y congelados. 643.1 eta 2 Arrainen eta arrantza, eta urzaintzako beste ekoizkinen, eta barraskiloen txikizkako merkataritza 643.1 y 2 Comercio al por menor de pescados y otros productos de la pesca y de la acuicultura y de caracoles. 644.1 Ogi, gozoki, konfite eta antzekoen, baita esne eta esnekien txikizkako merkataritza 644.1 Comercio al por menor de pan, pastelería, confitería y similares y de leche y productos lácteos. 644.2 Ogi, ogi berezi eta opilen salmentak 644.2 Despachos de pan, panes especiales y bollería. 644.3 Gozokigintza, opilgintza eta konfitegintzako ekoizkinen txikizkako merkataritza 644.3 Comercio al por menor de productos de pastelería, bollería y confitería. 644.6 Oreki frijitu, estalien edota estalkabeen nahiz barrubeteen, patata frijituen, janaurrekoen, fruitu lehor, golosina, txokolatezko prestakin eta edari freskagarrien txikizkako merkataritza 644.6 Comercio al por menor de masas fritas, con o sin coberturas o rellenos, patatas fritas, productos de aperitivo, frutos secos, golosinas, preparados de chocolate y bebidas refrescantes. 647.1 Mota guztietako jangai eta edarien txikizkako merkataritza, saltzailedun establezimenduetan 647.1 Comercio al por menor de cualquier clase de productos alimenticios y de bebidas en establecimientos con vendedor. 647.2 eta 3 Mota guztietako jangai eta edarien txikizkako merkataritza, autozerbitzuko araubidean nahiz araubide mistoan, saltzeko gelak 400 metro karratu baino gutxiagoko azalera duenean 647.2 y 3 Comercio al por menor de cualquier clase de productos alimenticios y de bebidas en régimen de autoservicio o mixto en establecimientos cuya sala de ventas tenga una superficie inferior a 400 metros cuadrados. 651.1 Etxerako ehungintza eta jantzigintzagaien, alfonbra eta antzekoen, baita tapizgintzagaien txikizkako merkataritza 651.1 Comercio al por menor de productos textiles, confecciones para el hogar, alfombras y similares y artículos de tapicería. 651.2 Gorputz eta bururako mota guztietako janzkien txikizkako merkataritza 651.2 Comercio al por menor de toda clase de prendas para el vestido y tocado. 651.3 eta 5 Mihise, gerruntze eta jantzi berezien txikizkako merkataritza 651.3 y 5 Comercio al por menor de lencería, corsetería y prendas especiales. 651.4 Purtzilgintza eta fardelgintzako gaien txikizkako merkataritza 651.4 Comercio al por menor de artículos de mercería y paquetería. 651.6 Zapata, larruazalgai eta imitaziogai nahiz ordezko ekoizkin, gerriko, kartera, zorro, maleta eta, oro har, bidaiagaien txikizkako merkataritza 651.6 Comercio al por menor de calzado, artículos de piel e imitación o productos sustitutivos, cinturones, carteras, bolsos, maletas y artículos de viaje en general. 652.2 eta 3 Drogagintza, lurringintza eta kosmetika, garbiketako gaien, pintura, berniz, disolbakari, paper eta dekoraziorako beste ekoizkin batzuen eta kimikako ekoizkinen, eta norbere higiene eta garbiketarako gaien txikizkako merkataritza 652.2 y 3 Comercio al por menor de productos de droguería, perfumería y cosmética, limpieza, pinturas, barnices, disolventes, papeles y otros productos para la decoración, y de productos químicos y de artículos para la higiene y el aseo personal. 653.1 Altzarien txikizkako merkataritza 653.1 Comercio al por menor de muebles. 653.2 Material eta aparatu elektrikoen, elektronikoen eta elektratresnen, argindarra ez beste energia mota batez eragiten diren etxe erabilerako bestelako aparatuen eta sukaldeko altzarien txikizkako merkataritza 653.2 Comercio al por menor de material y aparatos eléctricos, electrónicos, electrodomésticos y otros aparatos de uso doméstico accionados por otro tipo de energía distinta de la eléctrica, así como muebles de cocina. 653.3 Tresneria, burdingintza, apaindura, opari zein erakargarritasuneko gaien txikizkako merkataritza (bisuteria eta elektratresna txikiak barne) 653.3 Comercio al por menor de artículos de menaje, ferretería, adorno, regalo o reclamo (incluyendo bisutería y pequeños electrodomésticos). 653.9 Beste ataletan ez dauden etxeko ekipamendurako gaien txikizkako merkataritza 653.9 Comercio al por menor de otros artículos para el equipamiento del hogar n.c.o.p. 659.2 Bulegoko altzarien eta bulegoko makina-ekipoen txikizkako merkataritza 659.2 Comercio al por menor de muebles de oficina y de máquinas y equipos de oficina. 659.3 Medikuntza, ortopedia, optika eta argazkigintzako aparatu eta tresnen txikizkako merkataritza 659.3 Comercio al por menor de aparatos e instrumentos médicos, ortopédicos, ópticos y fotográficos. VI BAOren 1994.eko abenduaren 15eko 237. zenbakia. Eraskina / Anexo al BOB núm. 237 del 15 de diciembre de 1994 Ekonomi Jardueran gaineko Zergaren talde edo epigrafea Grupo o epígrafe del Impuesto sobre Actividades Económicas Ekonomi jarduera Actividad Económica 659.4 Liburu, aldizkari, papergintza, eta idazguko gai eta marrazkigintza, eta arte ederretako gaien txikizkako merkataritza, herriko kaleetan dauden kioskoak izan ezik 659.4 Comercio al por menor de libros, periódicos, artículos de papelería y escritorio, y artículos de dibujo y bellas artes, excepto en quioscos situados en la vía pública. 659.4 Egunkari, aldizkari eta liburuen txikizkako merkataritza herriko kaleetan dauden kioskoetan 659.4 Comercio al por menor de prensa, revistas y libros en quioscos situados en la vía pública. 659.6 Jostailu, kirolgai, kirol janzki, zapata eta buru-apaingailu, arma, kartutxo, eta pirotekniagaien txikizkako merkataritza 659.6 Comercio al por menor de juguetes, artículos de deporte, prendas deportivas de vestido, calzado y tocado, armas, cartuchería y artículos de pirotecnia. 659.7 Hazi, ongarri, lore eta landareen, baita animalia txikien txikizkako merkataritza 659.7 Comercio al por menor de semillas, abonos, flores y plantas y pequeños animales. 662.2 661. taldean eta 662.1. epigrafean zehaztu izan diren establezimenduak ez besteetako elikadura eta edarigai mota guztien txikizkako merkataritza 662.2 Comercio al por menor de toda clase de artículos, incluyendo alimentación y bebidas en establecimientos distintos de los especificados en el grupo 661 y en el epígrafe 662.1. 663.1 Merkataritzako establezimendu iraunkorretik kanpo elikaduragaien txikizkako merkataritza, edari eta izozkiena barne 663.1 Comercio al por menor fuera de un establecimiento comercial permanente de productos alimenticios, incluso bebidas y helados. 663.2 Merkataritzako establezimendu iraunkorretik kanpoko ehungaien eta jantzigaien txikizkako merkataritza 663.2 Comercio al por menor fuera de un establecimiento comercial permanente de artículos textiles y de confección. 663.3 Merkataritzako establezimendu iraunkorretik kanpoko zapata, larruazal eta larruazalgintzagaien txikizkako merkataritza 663.3 Comercio al por menor fuera de un establecimiento comercial permanente de calzado, pieles y artículos de cuero. 663.4 Merkataritzako establezimendu iraunkorretik kanpoko drogagintza eta kosmetikako gaien eta, oro har, kimikagaien txikizkako merkataritza 663.4 Comercio al por menor fuera de un establecimiento comercial permanente de artículos de droguería y cosméticos y de productos químicos en general. 663.9 Beste ataletan ez dauden merkatugaien txikizkako merkataritza, merkataritzako establezimendu iraunkorretik kanpo 663.9 Comercio al por menor fuera de un establecimiento comercial permanente de otras clases de mercancías n.c.o.p. Hirugarrena Tercera Lehenengo eta bigarren xedapenetan ezarritakoa gora-behera, Pertsona Fisikoen Errentaren gaineko Zergaren zenbatespen objektibozko metodoaren zeinu, indize edo moduluen modalitatea, eta Balio Erantsiaren gaineko Zergaren araubide erraztu berezia ez dituzte ondoko jarduera edo jarduera-alorrek ezarriko, baldin eta jarraiko neurriak gainditzen badituzte: No obstante lo dispuesto en las disposiciones Primera y Segunda, la modalidad de signos, índices o módulos del método de estimación objetiva del Impuesto sobre la Renta de las Personas Físicas y el régimen especial simplificado del Impuesto sobre el Valor Añadido no serán aplicables a las actividades o sectores de actividad que superen las siguientes magnitudes: Ekonomi jarduera Neurria (Pertsona enplegatuak) Metalezko arozgintza, eta metalezko egitura eta galdaren fabrikazioa Actividad económica Magnitud (Personas empleadas) 5 Carpintería metálica y fabricación de estructuras metálicas y calderería 5 Burdineria, sarrailgintza, torlojogintzako gaien fabrikazioa, eta budinariaren eratorri, tresneria eta beste ataletan ez dauden metalezko gaien fabrikazioa 5 Fabricación de artículos de ferretería, cerrajería, tornillería, derivados del alambre, menaje y otros artículos en metales n.c.o.p. 5 Ogi-opilgintza 7 Industrias del pan y de la bollería 7 Opil, gozoki eta gailetagintza 7 Industrias de la bollería, pastelería y galletas 7 Oreki frijituen gertaketa 6 Industrias de elaboración de masas fritas 6 Patata frijitu, krispeta eta antzekoen gertaketa 6 Elaboración de patatas fritas, palomitas de maíz y similares 6 Janzkiak eta beraien osagarriak saldoka egitea 6 Confección en serie de prendas de vestir y sus complementos 6 Arozgintzako piezak, parket eta eraikintzarako zurezko egiturak saldoka egitea Zurezko altzarigintza 5 Fabricación en serie de piezas de carpintería, parqué y estructuras de madera para la construcción 5 5 Industria del mueble de madera 5 Testuak nahiz irudiak moldiztea 5 Impresión de textos o imágenes 5 Eraikuntza eta obra zibilen eraikintza oso, konponketa eta artapena 6 Construcción completa, reparación y conservación de edificaciones y obras civiles 6 Igeltsarigintza eta eraikintzako orotariko lan txikiak 8 Albañilería y pequeños trabajos de construcción en general 8 BAOren 1994.eko abenduaren 15eko 237. zenbakia. Eraskina / Anexo al BOB núm. 237 del 15 de diciembre de 1994 Ekonomi jarduera Neurria (Pertsona enplegatuak) Lurren sendoketa eta prestaketa, errausketak, urak aurkitzeko zulaketak, zimendaketak eta zoladurak. Eraikuntza eta obra zibiletako egitura eta estalpenen prestaketa eta muntaia, bai eta estalketak ere. Garraio, portu, obra hidrauliko, zubi, zutoin eta dorre metaliko, errei etabarretarako diren metalezko egituren muntaia eta ezarketa 6 Instalazio eta muntaiak (iturgintza, hotz, bero eta airegirotzekoak izan ezik) 4 Iturgintzako, hotz, bero eta aire-girotzeko instalazioak 5 Tximistorratzak eta antzekoak ezartzea. Tipo eta mota guztietako sukaldeen muntaia eta ezarketa, aldagailu guztiak barne. Edozein mota eta tipotako igogailuen muntaia eta ezarketa. Eraikin eta eraikuntza guztietan telefono, telegrafo, haririk gabeko telegrafo eta telebistak ezartzea. Metalezko muntaiak eta industri instalazio osoak; baina makineria eta ezarri edo muntatu behar diren osagaiak saldu eta ekarri gabe 4 Actividad económica VII Magnitud (Personas empleadas) Consolidación y preparación de terrenos, demoliciones, perforaciones para alumbramiento de aguas, cimentaciones y pavimentaciones. Preparación y montaje de estructuras y cubiertas y cubriciones en edificaciones y obras civiles. Montaje e instalación de estructuras metálicas para transportes, puertos, obras hidráulicas, puentes, postes y torres metálicas, carriles, etc. 6 Instalaciones y montajes (excepto fontanería, frío, calor y acondicionamiento de aire). 4 Instalaciones de fontanería, frío, calor y acondicionamiento de aire 5 Instalación de pararrayos y similares. Montaje e instalación de cocinas de todo tipo y clase, con todos sus accesorios. Montaje e instalación de aparatos elevadores de cualquier clase y tipo. Instalaciones telefónicas, telegráficas, telegráficas sin hilos y de televisión, en edificios y construcciones de cualquier clase. Montajes metálicos, instalaciones industriales completas, sin vender ni aportar la maquinaria ni los elementos objeto de la instalación o montaje. 4 Gainjazki, zoruketa eta zoladurak; eta isolamenduen ezarketa 5 Revestimientos, solados y pavimentos y colocación de aislamientos 5 Arozgintza eta sarrailgintza 5 Carpintería y cerrajería 5 Pintura, igeltsu eta eskaiolazko lanak, eta eraikin eta lokalen akabera eta dekorazioa 4 Pintura, trabajos en yeso y escayola y terminación y decoración de edificios y locales 4 Eraikintzaren zerbitzu lagungarriak eta karramarroztaketak. Mota guztietako obren eraikintza, konponketa eta artapena 6 Servicios auxiliares de la construcción y dragados, construcción, reparación y conservación de toda clase de obras 6 Fruita, barazki, ortuari eta tuberkuluen txikizkako merkataritza 6 Comercio al por menor de frutas, verduras, hortalizas y tubérculos 6 Haragi eta hondakinen, haragigai eta haragiki gertatuen txikizkako merkataritza 6 Comercio al por menor de carne y despojos, de productos y derivados cárnicos elaborados, 6 Arraultze, hegazti, abeletxeko untxi, ehizien eta beraien ekoizkin eratorrien txikizkako merkataritza 4 Comercio al por menor de huevos, aves, conejos de granja, caza; y de productos derivados de los mismos 4 6 Comercio al por menor, en casquerías de visceras y despojos procedentes de animales de abasto, frescos y congelados. 6 6 Comercio al por menor de pescados y otros productos de la pesca y de la acuicultura y de caracoles 6 7 Comercio al por menor de pan, pastelería, confitería y similares y de leche y de productos lácteos 7 Ogi, ogi berezi eta opilen salmentak 7 Despachos de pan, panes especiales y bollería 7 Gozokigintza, opilgintza eta konfitegintzako ekoizkinen txikizkako merkataritza 7 Comercio al por menor de productos de pastelería, bollería y confitería 7 Oreki frijitu, estalien edota estalkabeen nahiz barrubeteen, patata frijituen, janaurrekoen, fruitu lehor, golosina, txokolatezko prestakin eta edari freskagarrien txikizkako merkataritza 6 Comercio al por menor de masas fritas, con o sin coberturas o rellenos, patatas fritas, productos de aperitivo, frutos secos, golosinas, preparados de chocolate y bebidas refrescantes 6 Mota guztietako jangai eta edarien txikizkako merkataritza, saltzailedun establezimenduetan 6 Comercio al por menor de cualquier clase de productos alimenticios y de bebidas en establecimientos con vendedor 6 5 Comercio al por menor de cualquier clase de productos alimenticios y de bebidas en régimen de autoservicio o mixto en establecimientos cuya sala de ventas tenga una superficie inferior a 400 metros cuadrados 5 Etxerako ehungintza eta jantzigintzagaien, alfonbra eta antzekoen, baita tapizgintzagaien txikizkako merkataritza 5 Comercio al por menor de productos textiles, confecciones para el hogar, alfombras y similares y artículos de tapicería 5 Gorputz eta bururako mota guztietako janzkien txikizkako merkataritza 6 Comercio al por menor de toda clase de prendas para el vestido y tocado 6 Mihise, gerruntze eta jantzi berezien txikizkako merkataritza 3 Comercio al por menor de lencería, corsetería y prendas especiales 3 Purtzilgintza eta fardelgintzako gaien txikizkako merkataritza 5 Comercio al por menor de artículos de mercería y paquetería 5 Hondakin-saltokietan egiten den abastuko animalien, fresko eta izoztuen errai eta hondakinen txikizkako merkataritza Arrainen eta arrantza, eta urzaintzako beste ekoizkinen, eta barraskiloen txikizkako merkataritza Ogi, gozoki, konfite eta antzekoen, baita esne eta esnekien txikizkako merkataritza Mota guztietako jangai eta edarien txikizkako merkataritza, autozerbitzuko araubidean nahiz araubide mistoan, saltzeko gelak 400 metro karratu baino gutxiagoko azalera duenean VIII BAOren 1994.eko abenduaren 15eko 237. zenbakia. Eraskina / Anexo al BOB núm. 237 del 15 de diciembre de 1994 Ekonomi jarduera Neurria (Pertsona enplegatuak) Zapata, larruazalgai eta imitaziogai nahiz ordezko ekoizkin, gerriko, kartera, zorro, maleta eta, oro har, bidaiagaien txikizkako merkataritza Actividad económica Magnitud (Personas empleadas) 6 Comercio al por menor de calzado, artículos de piel e imitación o productos sustitutivos, cinturones, carteras, bolsos, maletas y artículos de viaje en general 6 Drogagintza, lurringintza eta kosmetika, garbiketako gaien, pintura, berniz, disolbakari, paper eta dekoraziorako beste ekoizkin batzuen eta kimikako ekoizkinen, eta norbere higiene eta garbiketarako gaien txikizkako merkataritza 4 Comercio al por menor de productos de droguería, perfumería y cosmética, limpieza, pinturas, barnices, disolventes, papeles y otros productos para la decoración y de productos químicos y de artículos para la higiene y el aseo personal 4 Altzarien txikizkako merkataritza 5 Comercio al por menor de muebles 5 3 Comercio al por menor de material y aparatos eléctricos, electrónicos, electrodomésticos y otros aparatos de uso doméstico accionados por otro tipo de energía distinta de la eléctrica, así como muebles de cocina 3 4 Comercio al por menor de artículos de menaje, ferretería, adorno, regalo o reclamo (incluyendo bisutería y pequeños electrodomésticos) 4 Eraikintzako materialen, eta saneamenduko gai eta altzarien, eta ate, leiho, pertsiana eta abarren txikizkako merkataritza 3 Comercio al por menor de materiales de construcción, artículos y mobiliarios de saneamiento, puertas, ventanas, persianas, etc. 3 Beste ataletan ez dauden etxeko ekipamendurako gaien txikizkako merkataritza 3 Comercio al por menor de otros artículos para el equipamiento del hogar n.c.o.p. 3 Lurgaineko ibilgailuetarako aldagailu eta ordezkaien txikizkako merkataritza 4 Comercio al por menor de accesorios y piezas de recambio para vehículos terrestres 4 3 Comercio al por menor de toda clase de maquinaría (excepto aparatos del hogar, de oficina, médicos, ortopédicos, ópticos y fotográficos) 3 Comercio al por menor de cubiertas, bandas o bandajes y cámaras de aire para toda clase de vehículos 4 Material eta aparatu elektrikoen, elektronikoen eta elektratresnen, argindarra ez beste energia mota batez eragiten diren etxe erabilerako bestelako aparatuen eta sukaldeko altzarien txikizkako merkataritza Tresneria, burdingintza, apaindura, opari zein erakargarritasuneko gaien txikizkako merkataritza (bisuteria eta elektratresna txikiak barne) Mota guztietako makineriaren txikizkako merkataritza (etxeko aparatuak, bulegokoak, medikuenak, ortopedikoak, optikoak eta argazkigintzakoak izan ezik) Ibilgailu mota guztietarako gurpilazal, banda edo bandaje eta aire-kamaren txikizkako merkataritza; gai horien handizkako merkataritzako jarduerak izan ezik 4 Bulegoko altzarien eta bulegoko makina-ekipoen txikizkako merkataritza 5 Comercio al por menor de muebles de oficina y de máquinas y equipos de oficina 5 3 Medikuntza, ortopedia, optika eta argazkigintzako aparatu eta tresnen txikizkako merkataritza 3 Comercio al por menor de aparatos e instrumentos médicos, ortopédicos, ópticos y fotográficos Liburu, aldizkari, papergintza, eta idazguko gai eta marrazkigintza, eta arte ederretako gaien txikizkako merkataritza, herriko kaleetan dauden kioskoak izan ezik 4 Comercio al por menor de libros, periódicos, artículos de papelería y escritorio y artículos de dibujo y bellas artes, excepto en quioscos situados en la vía pública 4 Egunkari, aldizkari eta liburuen txikizkako merkataritza herriko kaleetan dauden kioskoetan 3 Comercio al por menor de prensa, revistas y libros en quioscos situados en la vía pública 3 Jostailu, kirolgai, kirol janzki, zapata eta buru-apaingailu, arma, kartutxo, eta pirotekniagaien txikizkako merkataritza 4 Comercio al por menor de juguetes, artículos de deporte, prendas deportivas de vestido, calzado y tocado, armas, cartuchería y artículos de pirotécnia 4 Hazi, ongarri, lore eta landareen, baita animalia txikien txikizkako merkataritza 4 Comercio al por menor de semillas, abonos, flores y plantas y pequeños animales 4 Comercio al por menor de toda clase de artículos, incluyendo alimentación y bebidas, en establecimientos distintos de los especificados en el grupo 661 y en el epígrafe 662.1 3 Comercio al por menor fuera de un establecimiento comercial permanente de productos alimenticios, incluso bebidas y helados 2 Comercio al por menor fuera de un establecimiento comercial permanente de artículos textiles y de confección 2 2 Comercio al por menor fuera de un establecimiento comercial permanente de calzado, pieles y artículos de cuero 2 2 661. taldean eta 662.1. epigrafean zehaztu izan diren establezimenduak ez besteetako elikadura eta edarigai mota guztien txikizkako merkataritza 3 Merkataritzako establezimendu iraunkorretik kanpo elikaduragaien txikizkako merkataritza, edari eta izozkiena barne 2 Merkataritzako establezimendu iraunkorretik kanpoko ehungaien eta jantzigaien txikizkako merkataritza 2 Merkataritzako establezimendu iraunkorretik kanpoko zapata, larruazal eta larruazalgintzagaien txikizkako merkataritza 2 Comercio al por menor fuera de un establecimiento comercial permanente de artículos de droguería y cosméticos y de productos químicos en general Beste ataletan ez dauden merkatugaien txikizkako merkataritza, merkataritzako establezimendu iraunkorretik kanpo 2 Comercio al por menor fuera de un establecimiento comercial permanente de otras clases de mercancías n.c.o.p. 2 Bi sardeskako jatetxeak 12 Restaurantes de dos tenedores 12 Sardeska bateko jatetxeak 12 Restaurantes de un tenedor 12 Merkataritzako establezimendu iraunkorretik kanpoko drogagintza eta kosmetikako gaien eta, oro har, kimikagaien txikizkako merkataritza BAOren 1994.eko abenduaren 15eko 237. zenbakia. Eraskina / Anexo al BOB núm. 237 del 15 de diciembre de 1994 Ekonomi jarduera Neurria (Pertsona enplegatuak) Actividad económica IX Magnitud (Personas empleadas) Kafetegiak 10 Cafeterías 10 Kategoria bereziko kafetegi eta tabernak 10 Cafés y bares de categoría especial 10 Bestelako kafetegi eta tabernak 10 Otros cafés y bares 10 3 Servicios en quioscos, cajones, barracas u otros locales análogos 3 Servicios en chocolaterías, heladerías y horchaterías 3 Zerbitzuak kiosko, kaxa, barraka nahiz antzeko beste lokaletan Zerbitzuak txokolategi, izotz-denda eta ortxatadendetan 3 Izar bateko eta biko hotel eta moteletako ostalaritza zerbitzua 15 Servicio de hospedaje en hoteles y moteles de una o dos estrellas 15 Ostatetxe eta pentsioetako ostalaritza zerbitzua 12 Servicio de hospedaje en hostales y pensiones 12 Ostatuetxe eta ostalierretxeetako ostalaritza zerbitzua 12 Servicio de hospedaje en fondas y casas de huéspedes 12 Hotel-apartamentuetako ostalaritza zerbitzua 5 Servicio de hospedaje en hoteles-apartamentos 5 Etxerako elektragaien konponketa 3 Reparación de artículos eléctricos para el hogar 3 Ibilgailu automobil, bizikleta eta bestelako ibilgailuen konponketa 6 Reparación de vehículos automóviles, bicicletas y otros vehículos 6 Oinetakoak konpontzea 2 Reparación de calzado 2 Beste ataletan ez dauden komtsumogaiak konpontzea (oinetakoen konponketa; eta artelanen, altzarien, antzinatekoen eta musikatresnen zaharberrikuntza izan ezik) 2 Reparación de otros bienes de consumo n.c.o.p. (excepto reparación de calzado, restauración de obras de arte, muebles, antigüedades e instrumentos musicales) 2 Industri makineriaren konponketa 3 Reparación de maquinaria industrial 3 Beste ataletan ez dauden konponketak 3 Otras reparaciones n.c.o.p. 3 5 Transporte urbano colectivo y de viajeros por carretera (vehículos cualquier día del año) 5 3 Taldekako hiri garraioa, eta bidaiarien errepidezkoa (ibilgailuak urteko edozein egunetan) Autotaxizko garraioa (ibilgailuak urteko edozein egunetan) 3 Transporte por autotaxis (vehículos cualquier día del año) Merkatugaien errepidezko garraioa (ibilgailuak urteko edozein egunetan) 5 Transporte de mercancías por carretera (vehículos cualquier día del año) 5 Ibilgailuen koipeztaketa eta garbiketa 6 Engrase y lavado de vehículos 6 Etxe-aldaketen zerbitzuak (ibilgailuak urteko edozein egunetan) 5 Servicios de mudanzas (vehículos cualquier día del año) 5 Lurgaineko eta urgaineko ibilgailuak, nahiz aireuntziak eta abar gidatzen irakastea 5 Enseñanza de conducción de vehículos terrestres, acuáticos, aeronáuticos, etc. 5 Otras actividades de enseñanza, tales como idiomas, corte y confección, mecanografía, taquigrafía, preparación de exámenes y oposiciones y similares n.c.o.p. 5 Irakaskuntzako beste jarduera batzuk, beste ataletan ez daudenak, hala nola, hizkuntzak, mozketa eta jantzigintza, mekanografia, takigrafia, azterketa, oposizio eta antzekoen prestakuntza 5 Kirol hobekuntzarako eskolak eta zerbitzuak 3 Escuelas y servicios de perfeccionamiento del deporte 3 Egindako arropa eta etxeko jantzi eta gai erabilien tindaketa, lehorreko garbiketa, ikuzketa eta plantxaketa 5 Tinte, limpieza en seco, lavado y planchado de ropas hechas y de prendas y artículos del hogar usados 5 Gizon eta emakumezkoentzako ile-apainketa zerbitzuak Servicios de peluquería de señora y caballero 9 9 Edergintza areto eta institutuak 7 Salones e institutos de belleza 7 Fotokopiagailuen bidezko agiri kopiagintza zerbitzuak 5 Servicios de copias de documentos con máquinas fotocopiadoras 5 Xedapen honetan aipatzen den langileria enplegatua, aurreko urtean jardueran aritutako denboraldiari dagokion batez besteko haztatuaren bitartez zehaztuko da; batez besteko hori, berriz, kalkulatuko da, zelan-eta eraskinean dauden definizio erkideetako erregelen arabera. Jardueraren lehenengo egikaritza-urtean kontuan hartuko da horren hasieran dauden pertsona enplegatuak edo ibilgailu kopurua. Egutegiko urte batean aurreko neurriak gainditzen badira, subjektu pasiboa bazterturik geldituko da hurrengo urteaz gero, Pertsona Fisikoen Errentaren gaineko Zergaren zenbatespen objektibozko metodoaren zeinu, indize edo moduluen modalitatetik; bai eta Balio Erantsiaren gaineko Zergaren araubide erraztutik ere, baldin eta jarduera hauen zioz ezartzen badu. Xedapen honetan xedatzen denaren arabera, Pertsona Fisikoen Errentaren gaineko Zergaren zenbatespen objektibozko El personal empleado a que se refiere esta disposición se determinará por la media ponderada correspondiente al período en que se haya ejercido la actividad durante el año inmediato anterior, calculada conforme a las reglas de las definiciones comunes contenidas en el Anexo. En el primer año de ejercicio de la actividad se tendrá en cuenta el número de personas empleadas o vehículos al inicio de la misma. Cuando en un año natural se superen las magnitudes anteriores, el sujeto pasivo quedará excluido a partir del año inmediato siguiente, de la modalidad de signos, índices o módulos del método de estimación objetiva del Impuesto sobre la Renta de las Personas Físicas y del régimen simplificado del Impuesto sobre el Valor Añadido, cuando éste resulte aplicable por estas actividades. Los sujetos pasivos que por aplicación de lo dispuesto en esta disposición queden excluidos de la modalidad de signos, índices X BAOren 1994.eko abenduaren 15eko 237. zenbakia. Eraskina / Anexo al BOB núm. 237 del 15 de diciembre de 1994 metodoaren zeinu, indize edo moduluen modalitatetik kanpo geratzen diren subjektu pasiboek, Pertsona Fisikoen Errentaren gaineko Zergaren zenbatespen objektibozko metodoaren koefizienteen modalitatea ezarriz zehaztuko dute euren etekin garbia, baldin eta Zergari buruzko Araudiko 29. artikuluak ezartzen dituen baldintzak bete eta modalitate honi uko egiten ez badiote. o módulos del método de estimación objetiva del Impuesto sobre la Renta de las Personas Físicas determinarán su rendimiento neto por la modalidad de coeficientes del método de estimación objetiva del Impuesto sobre la Renta de las Personas Físicas, siempre que se reúnan los requisitos previstos en el artículo 29 del Reglamento del Impuesto y no se renuncie a su aplicación. Laugarrena Cuarta Pertsona Fisikoen Errentaren gaineko Zergari buruzko Araudiko 28. artikuluaren arabera, eta Balio Erantsiaren gaineko Zergari buruzko Araudiko 37.1.1go. eta 38. artikuluen eredura, onetsi egin dira Pertsona Fisikoen Errentaren gaineko Zergaren zenbatespen objektibozko metodoaren zeinu, indize eta moduluen modalitateari dagozkion zeinu, indize edo moduluak, bai eta Balio Erantsiaren gaineko Zergaren araubide berezi eta erraztuaren modulu eta indize zuzentzaileak ere; izan ere, horiek guztiak aurreko artikuluetako jarduerek edo jarduera-alorrek ezarri behar dituzte. Aipatu zeinu, indize edo moduluak, eta moduluak eta indize zuzentzaileak nahiz beroriek ezartzeko jarraibideak eraskinera bilduko dira. De conformidad con los artículos 28 del Reglamento del Impuesto sobre la Renta de las Personas Físicas y 37, 1.1º y 38 del Reglamento del Impuesto sobre el Valor Añadido, se aprueban los signos, índices o módulos correspondientes a la modalidad de signos, índices o módulos del método de estimación objetiva del Impuesto sobre la Renta de las Personas Físicas, así como los módulos e índices correctores del régimen especial simplificado del Impuesto sobre el Valor Añadido, que serán aplicables a las actividades o sectores de actividad recogidos en los artículos anteriores. Los mencionados signos, índices o módulos, así como los módulos e índices correctores y las instrucciones para su aplicación, se recogen en el Anexo. Bosgarrena Quinta Aurreko xedapenean aipatu diren zeinu, indize edo moduluak, eta moduluak eta indize zuzentzaileak 1995 eta 1996. urteetan ezarriko dira; baina azkeneko urte honetakoen balioa foru agindu baten bitartez eguneratuko da, eta foru agindu hori Bizkaiko Aldizkari Ofizialean argitaratuko da 1995.eko abenduaren 15a baino lehen. Eguneratze hori egiteko ondokoa hartuko da kontutan: ekonomiaren eragileek edo bestelakoek jasaten duten bilakaera, baldin eta horiek eragina badute, foru agindu hau ezarri behar duten jardueren edo jarduera-alorren etekin garbia edo sartu beharreko kuota osotueran. Los signos, índices o módulos, así como los módulos e índices correctores a que se refiere la disposición anterior, serán aplicables en los años 1995 y 1996, si bien el valor de los correspondientes al último año mencionado se actualizará mediante Orden Foral que se publicará en el Boletín Oficial de Bizkaia antes del 15 de diciembre de 1995, en función de la evolución experimentada por los factores económicos o de otro tipo que intervengan en la formación del rendimiento neto o cuota a ingresar de las actividades o sectores de actividad a que resulta aplicable esta Orden Foral. Seigarrena Sexta Zenbatespen objektibozko metodoaren zeinu, indize edo moduluen modalitatea ezartzen duten jardueretan aritzen direnean, Pertsona Fisikoen Errentaren gaineko Zergaren subjektu pasiboek modalitate horri uko egin nahi badiote 1995erako, bi hileko epea izango dute aukera horretaz baliatzeko, foru agindu hau indarrean jartzen denaz gero. Zenbatespen objektibozko metodoaren zeinu, indize edo moduluen modalitatea ezartzen duten jardueretan aritzen direnean, Pertsona Fisikoen Errentaren gaineko Zergaren subjektu pasiboek modalitate horri uko egin badiote, bi hileko epea izango dute uko hori ezeztatzeko, foru agindu hau indarrean jartzen denaz gero. Xedapen honetako lehenengo lerrokadako ukoa edo bigarren lerrokadako ezeztapena egiteko, S-4 eredua erabili beharko da, martxoaren 12ko 569/1992 Foru Aginduak horretarako onetsiriko eredua, alegia. Los sujetos pasivos del Impuesto sobre la Renta de las Personas Físicas que desarrollen actividades a las que sea de aplicación la modalidad de signos, índices o módulos del método de estimación objetiva y deseen renunciar a ella para 1995, dispondrán de dos meses de plazo a partir de la entrada en vigor de la presente Orden Foral para ejercitar dicha opción. Los sujetos pasivos del Impuesto sobre la Renta de las Personas Físicas que, desarrollando actividades a las que sea de aplicación la modalidad de signos, índices o módulos del método de estimación objetiva, hubiesen renunciado a la misma, tendrán un plazo de dos meses desde la entrada en vigor de la presente Orden Foral para realizar la revocación de su renuncia. La renuncia a que se refiere el párrafo primero de esta disposición, o, en su caso, la revocación a que se refiere el párrafo segundo, deberán efectuarse en el modelo S-4 aprobado a tal efecto por la Orden Foral 569/1992, de 12 de marzo. Zazpigarrena Séptima Araubide erraztua ezartzen duten jardueretan aritzen direnean, Balio Erantsiaren gaineko Zergaren subjektu pasiboek araubide horri uko egin nahi badiote 1995erako, bi hileko epea izango dute uko egiteko, foru agindu hau indarrean jartzen denaz gero. Los sujetos pasivos del Impuesto sobre el Valor Añadido que desarrollen actividades a las que sea de aplicación el régimen simplificado y deseen renunciar a él para 1995, dispondrán de dos meses de plazo a partir de la entrada en vigor de la presente Orden Foral, para ejercitar dicha renuncia. Los sujetos pasivos del Impuesto sobre el Valor Añadido que, desarrollando actividades a las que sea de aplicación el régimen simplificado, hubiesen renunciado al mismo, tendrán un plazo de dos meses desde la entrada en vigor de la presente Orden Foral para realizar la revocación de su renuncia. La renuncia a que se refiere el párrafo primero de esta disposición o, en su caso, la revocación a la que se refiere el párrafo segundo, deberán efectuarse en el modelo S-4 aprobado a tal efecto por la Orden Foral 569/1992, de 12 de marzo. Los sujetos pasivos que no hubiesen optado por el régimen simplificado para 1991, no estarán obligados a renunciar expresamente al mismo para el año 1995 y siguientes y tributarán en régimen general hasta tanto no manifiesten expresamente la revocación de su renuncia. No obstante lo dispuesto en el párrafo anterior, los sujetos pasivos del Impuesto sobre el Valor Añadido a los que sea aplicable Araubide erraztua ezartzen duten jardueretan aritzen direnean, Balio Erantsiaren gaineko Zergaren subjektu pasiboek araubide horri uko egin badiote, bi hileko epea izango dute uko hori ezeztatzeko, foru agindu hau indarrean jartzen denaz gero. Xedapen honetako lehenengo lerrokadako ukoa edo bigarren lerrokadako ezeztapena egiteko, S-4 eredua erabili beharko da, martxoaren 12ko 569/1992 Foru Aginduak horretarako onetsiriko eredua, alegia. Subjektu pasiboek 1991rako araubide errazturik aukeratu ez badute, ez diote zertan uko egin beren beregi 1995. urterako, ez eta ondoko urteetarako ere; eta zergak araubide orokorrean ordainduko dituzte, harik eta ukoa berariaz ezeztatu arte. Aurreko lerrokadan ezarritakoa gora-behera, Balio Erantsiaren gaineko Zergaren subjektu pasiboak beharturik egongo dira, BAOren 1994.eko abenduaren 15eko 237. zenbakia. Eraskina / Anexo al BOB núm. 237 del 15 de diciembre de 1994 XI Pertsona Fisikoen Errentaren gaineko Zergaren zenbatespen objektibozko metodoaren zeinu, indize edo moduluen modalitatea ezartzen badute, araubide erraztuari uko eginez gero, uko hori xedapen honen lehenengo lerrokadan adierazi diren modu eta epeen barruan beren beregi egitera. la modalidad de signos, índices o módulos del método de estimación objetiva del Impuesto sobre la Renta de las Personas Físicas, estarán obligados, en caso de renuncia al régimen simplificado, a efectuarla expresamente en los términos y plazos previstos en el párrafo primero de esta disposición . Zortzigarrena Octava Pertsona Fisikoen Errentaren gaineko Zergari buruzko Araudiko 67. artikuluan, eta enpresariek eta profesionariek fakturak egin eta emateko duten beharra araupetzen duen urtarrilaren 8ko 3/1986 Foru Dekretuaren 2. artikuluko 2. zenbakiaren e) letran xedatuta dagoenak indarra izango du, baina frogagiriak zein erregistroak jaulki, zaindu edo egin behar dira, zertarako-eta zergak Balio Erantsiaren gaineko Zergan ordaintzen dituzten jarduerek zerga-betebeharrak betetzen dituztela egiaztatu ahal izateko. Lo dispuesto en el apartado cuatro del artículo 67 del Reglamento del Impuesto sobre la Renta de las Personas Físicas y en la letra e) del número 2 del artículo 2 del Decreto Foral 3/1986, de 8 de enero, por el que se regula el deber de expedir y entregar factura que incumbe a empresarios y profesionales, se entenderá sin perjuicio de la emisión, conservación o llevanza de los justificantes o registros que permitan comprobar el cumplimiento de las obligaciones tributarias de las actividades que tributen en régimen general en el Impuesto sobre el Valor Añadido. 1995 ETA 1996.EKO EKITALDIETAKO PFEZREN ZENBATESPEN OBJEKTIBOAREN ZEINU, INDIZE EDO MODULUAK; ETA BEZAREN ARAUBIDE ERRAZTUAREN MODULU ETA INDIZE ZUZENTZAILEAK ONETSI DITUZTEN XEDAPENEN ERASKINA ANEXO A LAS DISPOSICIONES POR LAS QUE SE APRUEBAN LOS SIGNOS, INDICES O MODULOS DE LA ESTIMACION OBJETIVA DEL IRPF Y LOS MODULOS E INDICES CORRECTORES DEL RÉGIMEN SIMPLIFICADO DEL IVA PARA LOS EJERCICIOS 1995 Y 1996 Pertsona Fisikoen Errentaren gaineko Zergaren zenbatespen objektibozko metodoaren zeinu, indize edo moduluen modalitatearen zeinu, indize edo moduluak Signos, índices o módulos de la modalidad de signos, índices o módulos del método de estimación objetiva del Impuesto sobre la Renta de las Personas Físicas Jarduera: Metalezko arozgintza, eta metalezko egitura eta galdaren fabrikazioa EIZko epigrafea: 314 eta 315 Actividad: Carpintería metálica y fabricación de estructuras metálicas y calderería Epígrafe IAE 314 y 315 Modulua Definizioa Unitatea Unitateko urteko etekin garbia Módulo Definición Unidad Pesetas Pezetak 1 2 3 4 Alokairupeko langileria Alokairubako langileria Elektraindarraren kontsumoa Ibilgailuaren zerga-potentzia Pertsona Pertsona kW orduko CVF 512.000 2.446.000 88 25.000 Jarduera: Burdineria, sarrailgintza, torlojogintzako gaien fabrikazioa, eta burdinariaren eratorri, tresneria eta beste ataletan ez dauden metalezko gaien fabrikazioa EIZko epigrafea: 316.2, 3, 4 eta 9 1 2 3 4 Alokairupeko langileria Alokairubako langileria Elektraindarraren kontsumoa Ibilgailuaren zerga-potentzia Pertsona Pertsona kW orduko CVF 511.000 2.261.000 88 17.000 Alokairupeko langileria Alokairubako langileria Lokalaren azalera Labearen azalera Pertsona 845.000 Pertsona 1.966.000 Metro karratua 6.700 Dezimetro karratua 910 Alokairupeko langileria Alokairubako langileria Lokalaren azalera Labearen azalera Personal asalariado Personal no asalariado Consumo de energía eléctrica Potencia fiscal vehículo Persona Persona Kwh CVF 512.000 2.446.000 88 25.000 Actividad: Fabricación de artículos de ferretería, cerrajería, tornillería, derivados del alambre, menaje y otros artículos en metales n.c.o.p. Epígrafe IAE 316.2, 3, 4 y 9 1 2 3 4 Personal asalariado Personal no asalariado Consumo de energía eléctricas Potencia fiscal vehículo Persona Persona Kwh CVF 511.000 2.261.000 88 17.000 1 2 3 4 Personal asalariado Personal no asalariado Superficie del local Superficie del horno Persona 845.000 Persona 1.966.000 Metro cuadrado 6.700 Decímetro cuadrado 910 Actividad: Industrias de la bollería, pastelería y galletas Epígrafe IAE 419. 2 Jarduera: opil, gozoki eta gailetagintza EIZko epigrafea: 419.2 1 2 3 4 1 2 3 4 Actividad: Industrias del pan y de la bollería Epígrafe IAE 419.1 Jarduera: ogi-opilgintza EIZko epigrafea: 419.1 1 2 3 4 Rendimiento neto anual por unidad Pertsona 880.000 Pertsona 1.783.000 Metro karratua 6.000 Dezimetro karratua 720 1 2 3 4 Personal asalariado Personal no asalariado Superficie del local Superficie del horno Persona 880.000 Persona 1.783.000 Metro cuadrado 6.000 Decímetro cuadrado 720 OHARRA: aurreko zeinu edo moduluak ezartzetik ateratzen den etekin garbiak sartzen du, gozogintza «gazitu»ko ekoizkinak eta «aurrekuzinatutako plater»ak egiteak eta beraien txikizkako merkataritzak eratortzen dutena, baldin eta jarduera horiek jarduera nagusiaren erantsiak badira. NOTA. El rendimiento neto resultante de la aplicación de los signos o módulos anteriores incluye en su caso el derivado de la fabricación y comercio al por menor de productos de pastelería salada y platos precocinados siempre que estas actividades se desarrollen con carácter accesorio a la actividad principal. Jarduera: oreki frijituen gertaketa EIZko epigrafea: 419.3 Actividad: Industrias de elaboración de masas fritas. Epígrafe IAE 419.3 1 2 3 Alokairupeko langileria Alokairubako langileria Lokalaren azalera Pertsona Pertsona Metro karratua 584.000 1.694.000 3.500 Alokairupeko langileria Alokairubako langileria Lokalaren azalera Pertsona Pertsona Metro karratua Personal asalariado Personal no asalariado Superficie del local Persona 584.000 Persona 1.694.000 Metro cuadrado 3.500 Actividad: Elaboración de patatas fritas palomitas de maíz y similares Epígrafe IAE 423.9 Jarduera: patata frijitu, krispeta eta antzekoen gertaketa EIZko epigrafea: 423.9 1 2 3 1 2 3 584.000 1.694.000 3.500 1 2 3 Personal asalariado Personal no asalariado Superficie del local Persona 584.000 Persona 1.694.000 Metro cuadrado 3.500 XII BAOren 1994.eko abenduaren 15eko 237. zenbakia. Eraskina / Anexo al BOB núm. 237 del 15 de diciembre de 1994 Jarduera: Janzkiak eta beraien osagarriak saldoka egitea Epígrafe IAE 453 Modulua Definizioa Unitatea Actividad: Confección en serie de prendas de vestir y sus complementos. Epígrafe IAE 453 Unitateko urteko etekin garbia Módulo Definición Unidad Pezetak 1 2 3 4 Alokairupeko langileria Alokairubako langileria Elektraindarraren kontsumoa Ibilgailuaren zerga-potentzia Pertsona Pertsona kW orduko CVF 486.000 1.974.000 180 76.000 Jarduera: Arozgintzako piezak, parket eta eraikintzarako zurezko egiturak saldoka egitea EIZko epigrafea: 463 1 2 3 Alokairupeko langileria Alokairubako langileria Elektraindarraren kontsumoa Pertsona Pertsona kW orduko 557.000 2.547.000 89 Jarduera: Zurezko altzarigintza EIZko epigrafea: 468 1 2 3 Alokairupeko langileria Alokairubako langileria Elektraindarraren kontsumoa Alokairupeko langileria Alokairubako langileria Indar elektrikoa Ibilgailuaren zerga-potentzia Pertsona Pertsona kW orduko 422.000 2.337.000 72 Alokairupeko langileria Alokairubako langileria Lokalaren azalera Ibilgailuaren zerga-potentzia Pertsona 636.000 Pertsona 2.628.000 kW kontratatua 59.000 CVF 84.000 Pertsona Pertsona Metro karratua CVF 740.000 3.656.000 2.200 35.000 Jarduera: Igeltsarigintza eta eraikintzako orotariko lan txikiak EIZko epigrafea: 501.3 1 2 3 4 Alokairupeko langileria Alokairubako langileria Lokalaren azalera Ibilgailuaren zerga-potentzia Alokairupeko langileria Alokairubako langileria Lokalaren azalera Ibilgailuaren zerga-potentzia Pertsona Pertsona Metro karratua CVF 517.000 2.555.000 6.800 29.000 Pertsona Pertsona Metro karratua CVF 740.000 3.656.000 2.200 35.000 Jarduera: Instalazio eta muntaiak (iturgintza, hotz, bero eta aire-girotzekoak izan ezik) EIZko epigrafea: 504.1 1 2 3 4 Alokairupeko langileria Alokairubako langileria Elektraindarraren kontsumoa Ibilgailuaren zerga-potentzia Pertsona Pertsona kW orduko CVF 934.000 2.962.000 100 19.000 Jarduera: Iturgintzako, hotz, bero eta aire-girotzeko instalazioak EIZko epigrafea: 504.2 eta 3 1 2 3 4 Alokairupeko langileria Alokairubako langileria Elektraindarraren kontsumoa Ibilgailuaren zerga-potentzia Persona Persona Kilovatio/hora CVF 486.000 1.974.000 180 76.000 Actividad: Fabricación en serie de piezas de carpintería, parqué y estructuras de madera para la construcción Epígrafe IAE 463 1 2 3 Personal asalariado Personal no asalariado Consumo de energía eléctrica Persona Persona Kilovatio/hora 557.000 2.547.000 89 1 2 3 Personal asalariado Personal noasalariado Consumo de energía eléctrica Persona Persona Kilovatio/hora 422.000 2.337.000 72 Pertsona Pertsona kW orduko CVF 1 2 3 4 Personal asalariado Personal no asalariado Potencia eléctrica Potencia fiscal vehículo Persona Persona kW contratado CVF 636.000 2.628.000 59.000 84.000 Actividad: Construcción completa, reparación y conservación de edificaciones y obras civiles. Epígrafe IAE 501.1 y 2 1 2 3 4 Personal asalariado Personal no asalariado Superficie del local Potencia fiscal vehículo Persona 740.000 Persona 3.656.000 Metro cuadrado 2.200 CVF 35.000 Actividad: Albañilería y pequeños trabajos de construcción en general Epígrafe IAE 501.3 Jarduera: Lurren sendoketa eta prestaketa, errausketak, urak aurkitzeko zulaketak, zimendaketak eta zoladurak. Eraikuntza eta obra zibiletako egitura eta estalpenen prestaketa eta muntaia, bai eta estalketak ere. Garraio, portu, obra hidrauliko, zubi, zutoin eta dorre metaliko, errei etabarretarako diren metalezko egituren muntaia eta ezarketa EIZko epigrafea: 502; 503.1, 2 eta 3 1 2 3 4 Personal asalariado Personal no asalariado Consumo de energía eléctrica Potencia fiscal vehículo Actividad: Impresión de textos o imágenes Epígrafe IAE 474.1 Jarduera: Eraikuntza eta obra zibilen eraikintza oso, konponketa eta artapena EIZko epigrafea: 501.1 eta 2 1 2 3 4 Pesetas 1 2 3 4 Actividad: Industria del mueble de madera Epígrafe IAE 468 Jarduera: Testuak nahiz irudiak moldiztea EIZko epigrafea: 474.1 1 2 3 4 Rendimiento neto anual por unidad 1.191.000 3.235.000 200 20.000 1 2 3 4 Personal asalariado Personal no asalariado Superficie del local Potencia fiscal vehículo Persona 517.000 Persona 2.555.000 Metro cuadrado 6.800 CVF 29.000 Actividad: Consolidación y preparación de terrenos, demoliciones, perforaciones para alumbramiento de aguas, cimentaciones y pavimentaciones. Preparación y montaje de estructuras y cubiertas y cubriciones en edificaciones y obras civiles. Montaje e instalación de estructuras metálicas para transportes, puertos, obras hidráulicas, puentes, postes y torres metálicas, carriles, etc. Epígrafe IAE 502; 503. 1, 2 y 3 1 2 3 4 Personal asalariado Personal no asalariado Superficie del local Potencia fiscal vehículo Persona 740.000 Persona 3.656.000 Metro cuadrado 2.200 CVF 35.000 Actividad: Instalaciones y montajes (excepto fontanería, frío, calor y acondicionamiento de aire) Epígrafe IAE 504.1 1 2 3 4 Personal asalariado Personal no asalariado Consumo de energía eléctrica Potencia fiscal vehículo Persona Persona Kilovatio/hora CVF 934.000 2.962.000 100 19.000 Actividad: Instalaciones de fontanería, frío, calor y acondicionamiento de aire. Epígrafe IAE 504.2 y 3 1 2 3 4 Personal asalariado Personal no asalariado Consumo de energía eléctrica Potencia fiscal vehículo Persona Persona Kilovatio/hora CVF 1.191.000 3.235.000 200 20.000 BAOren 1994.eko abenduaren 15eko 237. zenbakia. Eraskina / Anexo al BOB núm. 237 del 15 de diciembre de 1994 Jarduera: Tximistorratzak eta antzekoak ezartzea. Tipo eta mota guztietako sukaldeen muntaia eta ezarketa, aldagailu guztiak barne. Edozein mota eta tipotako igogailuen muntaia eta ezarketa. Eraikin eta eraikuntza guztietan telefono, telegrafo, haririk gabeko telegrafo eta telebistak ezartzea. Metalezko muntaiak eta industri instalazio osoak; baina makineria eta ezarri edo muntatu behar diren osagaiak saldu eta ekarri gabe EIZko epigrafea: 504.4, 5, 6, 7 eta 8 Modulua Definizioa Unitatea Unitateko urteko etekin garbia Actividad: Instalación de pararrayos y similares. Montaje e instalación de cocinas de todo tipo y clase, con todos sus accesorios. Montaje e instalación de aparatos elevadores de cualquier clase y tipo. Instalaciones telefónicas, telegráficas, telegráficas sin hilos y de televisión, en edificios y construcciones de cualquier clase. Montajes metálicos e instalaciones industriales completas, sin vender ni aportar la maquinaria ni los elementos objeto de la instalación o montaje. Epígrafe IAE 504.4, 5, 6, 7 y 8 Módulo Definición Unidad Alokairupeko langileria Alokairubako langileria Elektraindarraren kontsumoa Ibilgailuaren zerga-potentzia Pertsona Pertsona kW orduko CVF 934.000 2.962.000 100 19.000 Jarduera: Gainjazki, zoruketa eta zoladurak; eta isolamenduen ezarketa EIZko epigrafea: 505.1, 2, 3 eta 4 1 2 3 4 Alokairupeko langileria Alokairubako langileria Lokalaren azalera Ibilgailuaren zerga-potentzia Pertsona Pertsona Metro karratua CVF 596.000 2.946.000 3.100 36.000 Alokairupeko langileria Alokairubako langileria Ibilgailuaren zerga-potentzia Pertsona Pertsona CVF 960.000 2.750.000 21.000 Jarduera: Pintura, igeltsu eta eskaiolazko lanak, eta eraikin eta lokalen akabera eta dekorazioa EIZko epigrafea: 505.6 1 2 3 Alokairupeko langileria Alokairubako langileria Ibilgailuaren zerga-potentzia Pertsona Pertsona CVF 879.000 2.574.000 21.000 Jarduera: Eraikintzaren zerbitzu lagungarriak eta karramarroztaketak. Mota guztietako obren eraikintza, konponketa eta artapena EIZko epigrafea: 506; 507 1 2 3 4 Alokairupeko langileria Alokairubako langileria Lokalaren azalera Ibilgailuaren zerga-potentzia Pertsona Pertsona Metro karratua CVF 740.000 3.656.000 2.200 35.000 Jarduera: Fruita, barazki, ortuari eta tuberkuluen txikizkako merkataritza EIZko epigrafea: 641 1 2 3 4 5 Alokairupeko langileria Alokairubako langileria Lokal lokabearen azalera Lokal lotuaren azalera Garraiogaien zama Jarduera: Haragi eta hondakinen, haragigai kako merkataritza EIZko epigrafea: 642.1, 2, 3 eta 4 1 Alokairupeko langileria 2 Alokairubako langileria 3 Lokal lokabearen azalera 4 Lokal lotuaren azalera 5 Elektraindarraren kontsumoa Pertsona Pertsona Metro karratua Metro karratua Kilogramoa 339.000 1.541.000 7.400 13.000 140 eta haragiki gertatuen txikizPertsona Pertsona Metro karratua Metro karratua kW orduko 334.000 1.540.000 4.800 12.000 49 Jarduera: Arraultze, hegazti, abeletxeko untxi, ehizien eta beraien ekoizkin eratorrien txikizkako merkataritza EIZko epigrafea: 642.5 1 2 3 4 5 Alokairupeko langileria Alokairubako langileria Elektraindarraren kontsumoa Lokal lokabearen azalera Lokal lotuaren azalera Pertsona Pertsona kW orduko Metro karratua Metro karratua 449.000 1.497.000 33 3.500 7.700 Jarduera: Hondakin-saltokietan egiten den abastuko animalien, fresko eta izoztuen errai eta hondakinen txikizkako merkataritza EIZko epigrafea: 642.6 1 2 3 4 5 Alokairupeko langileria Alokairubako langileria Lokal lokabearen azalera Lokal lotuaren azalera Elektraindarraren kontsumoa 1 2 3 4 Personal asalariado Personal no asalariado Consumo de energía eléctrica Potencia fiscal vehículo Persona Persona Kilovatio/hora CVF 934.000 2.962.000 100 19.000 Actividad: Revestimientos, solados y pavimentos y colocación de aislamientos. Epígrafe IAE 505.1, 2, 3 y 4 1 2 3 4 Personal asalariado Personal no asalariado Superficie del local Potencia fiscal vehículo Persona 596.000 Persona 2.946.000 Metro cuadrado 3.100 CVF 36.000 Actividad: Carpintería y cerrajería Epígrafe IAE 505.5 Jarduera: Arozgintza eta sarrailgintza EIZko epigrafea: 505.5 1 2 3 Rendimiento neto anual por unidad Pesetas Pezetak 1 2 3 4 XIII Pertsona Pertsona Metro karratua Metro karratua kW orduko 303.000 1.493.000 3.800 9.500 48 1 2 3 Personal asalariado Personal no asalariado Potencia fiscal vehículo Persona Persona CVF 960.000 2.750.000 21.000 Actividad: Pintura, trabajos en yeso y escayola, y terminación y decoración de edificios y locales Epígrafe IAE 505. 6 1 2 3 Personal asalariado Personal no asalariado Potencia fiscal vehículo Persona Persona CVF 879.000 2.574.000 21.000 Actividad: Servicios auxillares de la construcción y dragados. Construcción, reparación y conservación de toda clase de obras Epígrafe IAE 506; 507 1 2 3 4 Personal asalariado Personal no asalariado Superficie del local Potencia fiscal vehículo. Persona 740.000 Persona 3.656.000 Metro cuadrado 2.200 CVF 35.000 Actividad: Comercio al por menor de frutas, verduras, hortalizas y tubérculos. Epígrafe IAE 641 1 2 3 4 5 Personal asalariado Personal no asalariado Superficiedel local independiente Superficie del local no independiente Carga elementos de transporte Persona 339.000 Persona 1.541.000 Metro cuadrado 7.400 Metro cuadrado 13.000 Kilogramo 140 Actividad: Comercio al por menor de carne y despojos, de productos y derivados cárnicos elaborados Epígrafe IAE 642.1, 2, 3 y 4 1 2 3 4 5 Personal asalariado Personal no asalariado Superficie del local independiente Superficie del local no independiente Consumo energía eléctrica Persona 334.000 Persona 1.540.000 Metro cuadrado 4.800 Metro cuadrado 12.000 Kilovatio/hora 49 Actividad: Comercio al por menor de huevos, aves, conejos de granja, caza; y de productos derivados de los mismos Epígrafe IAE 642.5 1 2 3 4 5 Personal asalariado Personal no asalariado Consumo de energía eléctrica Superficiedel local independiente Superficie del local no independiente Persona 449.000 Persona 1.497.000 Kilovatio/hora 33 Metro cuadrado 3.500 Metro cuadrado 7.700 Actividad: Comercio al por menor, en casquerías, de visceras y despojos procedentes de animales de abasto, frescos y congelados Epígrafe IAE 642.6 1 2 3 4 5 Personal asalariado Personal no asalariado Superficiedel local independiente Superficie del local no independiente Consumo energía eléctrica Persona 303.000 Persona 1.493.000 Metrocuadrado 3.800 Metro cuadrado 9.500 Kilovatio/hora 48 XIV BAOren 1994.eko abenduaren 15eko 237. zenbakia. Eraskina / Anexo al BOB núm. 237 del 15 de diciembre de 1994 Jarduera: Arrainen eta arrantza, eta urzaintzako beste ekoizkinen, eta barraskiloen txikizkako merkataritza EIZko epigrafea: 643.1 eta 2 Modulua Definizioa Unitatea Unitateko urteko etekin garbia Actividad: Comercio al por menor de pescados y otros productos de la pesca y de la acuicultura y de caracoles Epígrafe IAE 643.1 y 2 Módulo Definición Unidad Pezetak 1 2 3 4 5 Alokairupeko langileria Alokairubako langileria Lokal lokabearen azalera Lokal lotuaren azalera Elektraindarraren kontsumoa Pertsona Pertsona Metro karratua Metro karratua kW orduko 515.000 1.784.000 4.900 28.000 40 Jarduera: Ogi, gozoki, konfite eta antzekoen, baita esne eta esnekien txikizkako merkataritza EIZko epigrafea: 644.1 1 2 3 4 5 6 7 Fabrikazioko alokairupeko langileria Alokairupeko gainerako langileria Alokairubako langileria Fabrikazio-lokalaren azalera Gainerako lokal lokabearen azalera Gainerako lokal lotuaren azalera Labearen azalera Pertsona 845.000 Pertsona 143.000 Pertsona 1.966.000 Metro karratua 6.700 Metro karratua 4.800 Metro karratua 17.000 Dezimetro karratua 910 Jarduera: Ogi, ogi berezi eta opilen salmentak EIZko epigrafea: 644.2 1 2 3 4 5 6 7 Fabrikazioko alokairupeko langileria Alokairupeko gainerako langileria Alokairubako langileria Fabrikazio-lokalaren azalera Gainerako lokal lokabearen azalera Gainerako lokal lotuaren azalera Labearen azalera Fabrikazioko alokairupeko langileria Alokairupeko gainerako langileria Alokairubako langileria Fabrikazio-lokalaren azalera Gainerako lokal lokabearen azalera Gainerako lokal lotuaren azalera Labearen azalera Pesetas 1 2 3 4 5 Personal asalariado Personal no asalariado Superficiedel local independiente Superficie del local no independiente Consumo de energía eléctrica Persona 515.000 Persona 1.784.000 Metro cuadrado 4.900 Metro cuadrado 28.000 Kilovatio/hora 40 Actividad: Comercio al por menor de pan, pastelería, confitería y similares y de leche y productos lácteos Epígrafe IAE 644.1 1 2 3 4 5 6 7 Personal asalariado de fabricación Persona 845.000 Resto personal asalariado Persona 143.000 Personal no asalariado Persona 1.966.000 Superficiedel local defabricación Metro cuadrado 6.700 Resto superficie local independiente Metro cuadrado 4.800 Resto superficie local no independiente Metro cuadrado 17.000 Superficie del horno Decímetro cuadrado 910 Actividad: Despachos de pan, panes especiales y bollería Epígrafe IAE 644.2 Pertsona 845.000 Pertsona 143.000 Pertsona 1.966.000 Metro karratua 6.700 Metro karratua 4.800 Metro karratua 17.000 Dezimetro karratua 910 Jarduera: Gozokigintza, opilgintza eta konfitegintzako ekoizkinen txikizkako merkataritza EIZko epigrafea: 644.3 1 2 3 4 5 6 7 Rendimiento neto anual por unidad Pertsona 880.000 Pertsona 140.000 Pertsona 1.784.000 Metro karratua 6.000 Metro karratua 4.700 Metro karratua 16.000 Dezimetro karratua 720 1 2 3 4 5 6 7 Personal asalariado de fabricación Persona 845.000 Resto personal asalariado Persona 143.000 Personal no asalariado Persona 1.966.000 Superficie del local defabricación Metro cuadrado 6.700 Restosuperficie local independiente Metro cuadrado 4 800 Resto superficie local no independiente Metro cuadrado 17.000 Superficie del horno Decímetro cuadrado 910 Actividad: Comercio al por menor de productos de pastelería, bollería y confitería Epígrafe IAE 644.3 1 2 3 4 5 6 7 Personal asalariado de fabricación Persona 880.000 Resto personal asalariado Persona 140.000 Personal no asalariado Persona 1.784.000 Superficie del local de fabricación Metro cuadrado 6.000 Restosuperficie local independiente Metro cuadrado 4.700 Resto superficie local no independiente Metro cuadrado 16.000 Superficie del horno Decímetro cuadrado 720 OHARRA: Aurreko zeinu edo moduluak ezartzetik ateratzen den etekin garbiak sartzen du, gozogintza «gazitu»ko ekoizkinak eta «aurrekuzinatutako plater»ak egiteak eta beraien txikizkako merkataritzak eratortzen dutena, baldin eta jarduera horiek jarduera nagusiaren erantsiak badira. NOTA. El rendimiento neto resultante de la aplicación de los signos o módulos anteriores incluye en su caso el derivado de la fabricación y comercio al por menor de productos de pastelería salada y platos precocinados siempre que estas actividades se desarrollen con carácter accesorio a la actividad principal. Jarduera: Oreki frijitu, estalien edota estalkabeen nahiz barrubeteen, patata frijituen, janaurrekoen, fruitu lehor, golosina, txokolatezko prestakin eta edari freskagarrien txikizkako merkataritza EIZko epigrafea: 644.6 Actividad: Comercio al por menor de masas fntas, con o sin coberturas o rellenos, patatas fritas, productos de apentivo, frutos secos, golosinas, preparados de chocolate y bebidas refrescantes Epígrafe IAE 644. 6 1 2 3 4 5 6 Fabrikazioko alokairupeko langileria Alokairupeko gainerako langileria Alokairubako langileria Fabrikazio-lokalaren azalera Gainerako lokal lokabearen azalera Gainerako lokal lotuaren azalera Pertsona Pertsona Pertsona Metro karratua Metro karratua Metro karratua 880.000 289.000 1.694.000 3.500 2.700 4.700 Jarduera: Mota guztietako jangai eta edarien txikizkako merkataritza, saltzailedun establezimenduetan EIZko epigrafea: 647.1 1 2 3 4 Alokairupeko langileria Alokairubako langileria Lokal lokabearen azalera Lokal lotuaren azalera Pertsona Pertsona Metro karratua Metro karratua 142.000 1.428.000 4.800 17.000 Jarduera: Mota guztietako jangai eta edarien txikizkako merkataritza, autozerbitzuko araubidean nahiz araubide mistoan, saltzeko gelak 400 metro karratu baino gutxiagoko azalera duenean EIZko epigrafea: 647.2 eta 3 1 2 3 4 Alokairupeko langileria Alokairubako langileria Lokalaren azalera Elektraindarraren kontsumoa Pertsona Pertsona Metro karratua kW orduko 251.000 1.502.000 3.200 44 1 2 3 4 5 6 Personal asalariado de fabricación Persona 880.000 Resto personal asalariado Persona 289.000 Personal no asalariado Persona 1.694.000 Superficie del local defabricación Metro cuadrado 3.500 Restosuperficie local independiente Metro cuadrado 2.700 Resto superficie local no independiente Metro cuadrao 4 700 Actividad: Comercio al por menor de cualquier clase de productos alimenticios y de bebidas en establecimientos con vendedor Epígrafe IAE 647.1 1 2 3 4 Personal asalariado Personal no asalariado Superficie del local independiente Superficie del local no independiente Persona 142.000 Persona 1.428.000 Metro cuadrado 4.800 Metro cuadrado 17.000 Actividad: Comercio al por menor de cualquier clase de productos alimenticios y de bebidas en régimen de autoservicio o mixto en establecimientos cuya sala de ventas tenga una superficie inferior a 400 metros cuadrados. Epígrafe IAE 647.2 y 3 1 2 3 4 Personal asalariado Personal no asalariado Superficie del local Consumo de energía eléctrica Persona 251 000 Persona 1.502.000 Metro cuadrado 3.200 Kilovatio/hora 44 BAOren 1994.eko abenduaren 15eko 237. zenbakia. Eraskina / Anexo al BOB núm. 237 del 15 de diciembre de 1994 Jarduera: Etxerako ehungintza eta jantzigintzagaien, alfonbra eta antzekoen, baita tapizgintzagaien txikizkako merkataritza EIZko epigrafea: 651.1 Modulua Definizioa Unitatea Unitateko urteko etekin garbia Actividad: Comercio al por menor de productos textiles, confecciones para el hogar, alfombras y similares y artículos de tapicería Epígrafe IAE 651.1 Módulo Definición Unidad Pezetak 1 2 3 4 5 Alokairupeko langileria Alokairubako langileria Elektraindarraren kontsumoa Lokal lokabearen azalera Lokal lotuaren azalera Pertsona Pertsona kW orduko Metro karratua Metro karratua 423.000 1.954.000 54 5.000 16.000 Jarduera: Gorputz eta bururako mota guztietako janzkien txikizkako merkataritza EIZko epigrafea: 651.2 1 2 3 4 Alokairupeko langileria Alokairubako langileria Lokalaren azalera Elektraindarraren kontsumoa Pertsona Pertsona Metro karratua kW orduko 342.000 1.860.000 5.200 100 Jarduera: Mihise, gerruntze eta jantzi berezien txikizkako merkataritza EIZko epigrafea: 651.3 eta 5 1 2 3 4 Alokairupeko langileria Alokairubako langileria Lokalaren azalera Elektraindarraren kontsumoa Pertsona Pertsona Metro karratua kW orduko 308.000 1.678.000 6.700 110 Jarduera: Purtzilgintza eta fardelgintzako gaien txikizkako merkataritza EIZko epigrafea: 651.4 1 2 3 4 Alokairupeko langileria Alokairubako langileria Lokalaren azalera Elektraindarraren kontsumoa Pertsona Pertsona Metro karratua kW orduko 266.000 1.441.000 4.100 82 Jarduera: Zapata, larruazalgai eta imitaziogai nahiz ordezko ekoizkin, gerriko, kartera, zorro, maleta eta, oro har, bidaiagaien txikizkako merkataritza EIZko epigrafea: 651.6 1 2 3 4 Alokairupeko langileria Alokairubako langileria Lokalaren azalera Elektraindarraren kontsumoa Pertsona Pertsona Metro karratua kW orduko 432.000 1.856.000 3.800 72 Jarduera: drogagintza, lurringintza eta kosmetika, garbiketako gaien, pintura, berniz, disolbakari, paper eta dekoraziorako beste ekoizkin batzuen eta kimikako ekoizkinen, eta norbere higiene eta garbiketarako gaien txikizkako merkataritza EIZko epigrafea: 652.2 eta 3 1 2 3 4 5 Alokairupeko langileria Alokairubako langileria Elektraindarraren kontsumoa Lokal lokabearen azalera Lokal lotuaren azalera Pertsona Pertsona kW orduko Metro karratua Metro karratua 497.000 1.708.000 42 2.500 7.200 Jarduera: altzarien txikizkako merkataritza EIZko epigrafea: 653.1 1 2 3 4 Alokairupeko langileria Alokairubako langileria Elektraindarraren kontsumoa Lokalaren azalera Alokairupeko langileria Alokairubako langileria Elektraindarraren kontsumoa Lokal lokabearen azalera Lokal lotuaren azalera Rendimiento neto anual por unidad Pesetas 1 2 3 4 5 Personal asalariado Personal no asalariado Consumo de energía eléctrica Superficie del local independiente Superficie del local no independiente Persona 423.000 Persona 1.954.000 Kilovatio/hora 54 Metro cuadrado 5.000 Metro cuadrado 16.000 Actividad: Comercio al por menor de toda clase de prendas para el vestido y tocado Epígrafe IAE 651.2 1 2 3 4 Personal asalariado Personal no asalariado Superficie del local Consumo de energía eléctrica Persona 342.000 Persona 1.860.000 Metro cuadrado 5.200 Kilovatio/hora 100 Actividad: Comercio al por menor de lencería, corsetería y prendas especiales Epígrafe IAE 651.3 y 5 1 2 3 4 Personal asalariado Personal no asalariado Superficie del local Consumo de energía eléctrica Persona 308.000 Persona 1.678.000 Metro cuadrado 6.700 Kilovatio/hora 110 Actividad: Comercio al por menor de artículos de mercería y paquetería. Epígrafe IAE 651.4 1 2 3 4 Personal asalariado Personal no asalariado Superficie del local Consumo de energía eléctrica Persona 266.000 Persona 1.441.000 Metro cuadrado 4.100 Kilovatio/hora 82 Actividad: Comercio al por menor de calzado, artículos de piel e imitación o productos sustitutivos, cinturones, carteras, bolsos, maletas y artículos de viaje en general Epígrafe IAE 651.6 1 2 3 4 Personal asalariado Personal no asalariado Superficie del local Consumo de energía eléctrica Persona 432.000 Persona 1.856.000 Metro cuadrado 3.000 Kilovatio/hora 72 Actividad: Comercio al por menor de productos de droguería, perfumería y cosmética, limpieza, pinturas, barnices, disolventes, papeles y otros productos para la decoración y de productos químicos, y de artículos para la higiene y el aseo personal Epígrafe IAE 652.2 y 3 1 2 3 4 5 Personal asalariado Personal no asalariado Consumo de energía eléctrica Superficie del local independiente Superficie del local no independiente Persona 497.000 Persona 1.708.000 Kilovatio/hora 42 Metro cuadrado 2.500 Metro cuadrado 7.200 Actividad: Comercio al por menor de muebles Epígrafe IAE 653.1 Pertsona Pertsona kW orduko Metro karratua 565.000 2.240.000 100 1.800 Jarduera: material eta aparatu elektrikoen, elektronikoen eta elektratresnen, argindarra ez beste energia mota batez eragiten diren etxe erabilerako bestelako aparatuen eta sukaldeko altzarien txikizkako merkataritza EIZko epigrafea: 653.2 1 2 3 4 5 XV Pertsona Pertsona kW orduko Metro karratua Metro karratua 401.000 2.026.000 140 5.000 17.000 1 2 3 4 Personal asalariado Personal no asalariado Consumo de energía eléctrica Superficie del local Persona 565.000 Persona 2.240.000 Kilovatio/hora 100 Metro cuadrado 1.800 Actividad: Comercio al por menor de material y aparatos eléctricos, electrónicos, electrodomésticos y otros aparatos de uso doméstico accionados por otro tipo de energía distinta de la eléctrica, así como muebles de cocina. Epígrafe IAE 653.2 1 2 3 4 5 Personal asalariado Personal no asalariado Consumo de energía eléctrica Superficie del local independiente Superficie del local no independiente Persona 401.000 Persona 2.026.000 Kilovatio/hora 140 Metro cuadrado 5.000 Metro cuadrado 17.000 XVI BAOren 1994.eko abenduaren 15eko 237. zenbakia. Eraskina / Anexo al BOB núm. 237 del 15 de diciembre de 1994 Jarduera: tresneria, burdingintza, apaindura, opari zein erakargarritasuneko gaien txikizkako merkataritza (bisuteria eta elektratresna txikiak barne) EIZko epigrafea: 653.3 Modulua Definizioa Unitatea Unitateko urteko etekin garbia Pezetak Actividad: Comercio al por menor de artículos de menaje, ferretería, adorno, regalo o reclamo (incluyendo bisutería y pequeños electrodomésticos) Epígrafe IAE 653.3 Módulo Definición Unidad Rendimiento neto anual por unidad Pesetas 1 Alokairupeko langileria Pertsona 525.000 2 Alokairubako langileria Pertsona 2.127.000 3 Elektraindarraren kontsumoa kW orduko 71 4 Lokalaren azalera Metro karratua 3.000 OHARRA: aurreko zeinu edo moduluak ezartzetik ateratzen den etekin garbiak sartzen du, txikizka egiten diren ondoko merkataritzetatik datorrena; ondokoak dira merkataritzak: lorazaintza, txorrogintza, konketagintza, elektramateriala, eta iturgintzakoa, pintura, brikolagean egiteko materialak, sokak eta untzigaiak, baldin eta jarduera horiek jarduera nagusiaren erantsiak badira 1 Personal asalariado Persona 525.000 2 Personal no asalariado Persona 2.127.000 3 Consumo de energía eléctrica Kilovatio/hora 71 4 Superficie del local Metro cuadrado 3.000 NOTA: El rendimiento neto resultante de la aplicación de los signos o módulos anteriores incluye en su caso el derivado del comercio al por menor de productos de jardinería grifería sanitario material eléctrico y de fontanería pintura materiales para la práctica del bricolage, cordelería y efectos navales siempre que cada una de estas actividades se desarrollen con carácter accesorio a la actividad principal. Jarduera: eraikintzako materialen, eta saneamenduko gai eta altzarien, eta ate, leiho, pertsiana eta abarren txikizkako merkataritza EIZko epigrafea: 653.4 eta 5 1 Alokairupeko langileria Pertsona 417.000 2 Alokairubako langileria Pertsona 2.257.000 3 Elektraindarraren kontsumoa kW orduko 130 4 Lokalaren azalera Metro karratua 1.200 Actividad: Comercio al por menor de materiales de construcción, artículos y mobiliario de saneamiento, puertas, ventanas, persianas, etc. Epígrafe IAE 653.4 y 5 1 Personal asalariado Persona 417.000 2 Personal no asalariado Persona 2.257.000 3 Consumo de energía eléctrica Kilovatio/hora 130 4 Superficiedel local Metro cuadrado 1.200 Jarduera: beste ataletan ez dauden etxeko ekipamendurako gaien txikizkako merkataritza EIZko epigrafea: 653.9 1 Alokairupeko langileria Pertsona 715.000 2 Alokairubako langileria Pertsona 2.898.000 3 Elektraindarraren kontsumoa kW orduko 120 4 Lokalaren azalera Metro karratua 5.700 Actividad: Comercio al por menor de otros artlculos para el equipamiento del hogar n.c.o.p. Epígrafe IAE 653.9 1 Personal asalariado Persona 715.000 2 Personal no asalariado Persona 2.898.000 3 Consumo de energía eléctrica Kilovatio/hora 120 4 Superficiedel local Metro cuadrado 5.700 Jarduera: lurgaineko ibilgailuetarako aldagailu eta ordezkaien txikizkako merkataritza EIZko epigrafea: 654.2 1 Alokairupeko langileria Pertsona 416.000 2 Alokairubako langileria Pertsona 2.283.000 3 Elektraindarraren kontsumoa kW orduko 270 4 Ibilgailuaren zerga-potentzia CVF 83.000 Actividad: Comercio al por menor de accesorios y piezas de recambio para vehículos terrestres Epígrafe IAE 654.2 1 Personal asalariado Persona 416.000 2 Personal no asalariado Persona 2.283.000 3 Consumo de energía eléctrica Kilovatio/hora 270 4 Potencia fiscal vehículo CVF 83.000 Jarduera: mota guztietako makineriaren txikizkako merkataritza (etxeko aparatuak, bulegokoak, medikuenak, ortopedikoak, optikoak eta argazkigintzakoak izan ezik) EIZko epigrafea: 654.5 1 Alokairupeko langileria Pertsona 1.288.000 2 Alokairubako langileria Pertsona 2.574.000 3 Elektraindarraren kontsumoa kW orduko 54 4 Ibilgailuaren zerga-potentzia CVF 18.000 Actividad: Comercio al por menor de toda clase de maquinaría (excepto aparatos del hogar, de oficina, médicos, ortopédicos, ópticos y fotográficos) Epígrafe: IAE 654.5 1 Personal asalariado Persona 1.288.000 2 Personal no asalariado Persona 2.574.000 3 Consumo de energía eléctrica Kilovatio/hora 54 4 Potencia fiscal vehículo CVF 18.000 Jarduera: ibilgailu mota guztietarako gurpilazal, banda edo bandaje eta aire-kamaren txikizkako merkataritza; gai horien handizkako merkataritzako jarduerak izan ezik EIZko epigrafea: 654.6 1 Alokairupeko langileria Pertsona 362.000 2 Alokairubako langileria Pertsona 1.877.000 3 Elektraindarraren kontsumoa kW orduko 160 4 Ibilgailuaren zerga-potentzia CVF 50.000 Actividad: Comercio al por menor de cubiertas, bandas o bandajes y cámaras de aire para toda clase de vehículos (excepto las actividades de comercio al por mayor de los artículos citados) Epígrafe IAE 654. 6 1 Personal asalariado Persona 362.000 2 Personal no asalariado Persona 1.877.000 3 Consumo de energía eléctrica Kilovatio/hora 160 4 Potencia fiscal vehículo CVF 50.000 Jarduera: bulegoko altzarien eta bulegoko makina-ekipoen txikizkako merkataritza EIZko epigrafea: 659.2 1 Alokairupeko langileria Pertsona 565.000 2 Alokairubako langileria Pertsona 2.240.000 3 Elektraindarraren kontsumoa kW orduko 100 4 Lokalaren azalera Metro karratua 1.800 Actividad: Comercio al por menor de muebles de oficina y de máquinas y equipos de oficina. Epígrafe IAE 659.2 1 Personal asalariado Persona 565.000 2 Personal no asalariado Persona 2.240.000 3 Consumo de energía eléctrica Kilovatio/hora 100 4 Superficie del local Metro cuadrado 1.800 Jarduera: medikuntza, ortopedia, optika eta argazkigintzako aparatu eta tresnen txikizkako merkataritza EIZko epigrafea: 659.3 1 Alokairupeko langileria Pertsona 955.000 2 Alokairubako langileria Pertsona 2.568.000 3 Elektraindarraren kontsumoa kW orduko 160 4 Ibilgailuaren zerga-potentzia CVF 148.000 OHARRA: aurreko zeinu edo moduluak ezartzetik ateratzen den etekin garbiak sartzen du, txikizka egiten diren ondoko merkataritzetatik datorrena; ondokoak dira merkataritzak: negatiboak biltzeko zerbitzua eta irartzen den argazki-materialarena, zertarako-eta inoren laborategietan prozesatzeko; eta kopia eta zabalkuntzak ematea, baldin eta jarduera hori argazkigintzako aparatu eta tresnen txikizkako merkataritzaren jarduera nagusiaren erantsia bada. Actividad: Comercio al por menor de aparatos e instrumentos médicos, ortopédicos, ópticos y fotográficos Epígrafe IAE 659.3 1 Personal asalariado Persona 955.000 2 Personal no asalariado Persona 2.568.000 3 Consumo de energía eléctrica Kilovatio/hora 160 4 Potencia fiscal vehículo CVF 148.000 NOTA. El rendimiento neto resultante de la aplicación de los signos o módulos anteriores incluye en su caso el derivado del servicio de recogida de negativos y otro material fotográfico impresionado para su procesado en laboratorio de terceros y la entrega de las correspondientes copias y ampliaciones siempre que esta actividad se desarrolle con carácter accesorio a la actividad principal de comercio al por menor de aparatos e instrumentos fotográficos. BAOren 1994.eko abenduaren 15eko 237. zenbakia. Eraskina / Anexo al BOB núm. 237 del 15 de diciembre de 1994 Jarduera: Liburu, aldizkari, papergintza, eta idazguko gai eta marrazkigintza, eta arte ederretako gaien txikizkako merkataritza, herriko kaleetan dauden kioskoak izan ezik EIZko epigrafea: 659.4 Modulua Definizioa Unitatea Unitateko urteko etekin garbia Actividad: Comercio al por menor de libros, periódicos, artículos de papelería y escritorio y artículos de dibujo y bellas artes, excepto en quioscos situados en la vía pública Epígrafe lAE 659.4 Módulo Definición Unidad Pezetak 1 2 3 4 5 Alokairupeko langileria Alokairubako langileria Elektraindarraren kontsumoa Lokalaren azalera Ibilgailuaren zerga-potentzia Pertsona Pertsona kW orduko Metro karratua CVF 571.000 2.126.000 72 3.900 66.000 Jarduera: Egunkari, aldizkari eta liburuen txikizkako merkataritza herriko kaleetan dauden kioskoetan EIZko epigrafea: 659.4 1 2 3 4 Alokairupeko langileria Alokairubako langileria Elektraindarraren kontsumoa Lokalaren azalera Pertsona Pertsona kW orduko Metro karratua 442.000 2.188.000 510 108.000 Jarduera: Jostailu, kirolgai, kirol janzki, zapata eta buru-apaingailu, arma, kartutxo, eta pirotekniagaien txikizkako merkataritza EIZko epigrafea: 659.6 1 2 3 4 Alokairupeko langileria Alokairubako langileria Elektraindarraren kontsumoa Lokalaren azalera Pertsona Pertsona kW orduko Metro karratua 384.000 1.748.000 190 4.300 Jarduera: Hazi, ongarri, lore eta landareen, baita animalia txikien txikizkako merkataritza EIZko epigrafea: 659.7 1 2 3 Alokairupeko langileria Alokairubako langileria Ibilgailuaren zerga-potentzia Pertsona Pertsona CVF 691.000 2.230.000 36.000 Jarduera: 661. taldean eta 662.1. epigrafean zehaztu izan diren establezimenduak ez besteetako elikadura eta edarigai mota guztien txikizkako merkataritza EIZko epigrafea: 662.2 1 2 3 4 Alokairupeko langileria Alokairubako langileria Elektraindarraren kontsumoa Lokalaren azalera Pertsona Pertsona kW orduko Metro karratua 648.000 1.252.000 38 5.000 Jarduera: Merkataritzako establezimendu iraunkorretik kanpo elikaduragaien txikizkako merkataritza, edari eta izozkiena barne EIZko epigrafea: 663.1 1 2 3 Alokairupeko langileria Alokairubako langileria Ibilgailuaren zerga-potentzia Pertsona Pertsona CVF 183.000 1.843.000 15.000 Jarduera: Merkataritzako establezimendu iraunkorretik kanpoko ehungaien eta jantzigaien txikizkako merkataritza EIZko epigrafea: 663.2 1 2 3 Alokairupeko langileria Alokairubako langileria Ibilgailuaren zerga-potentzia Pertsona Pertsona CVF 440.000 2.035.000 35.000 Jarduera: Merkataritzako establezimendu iraunkorretik kanpoko zapata, larruazal eta larruazalgintzagaien txikizkako merkataritza EIZko epigrafea: 663.3 1 2 3 Alokairupeko langileria Alokairubako langileria Ibilgailuaren zerga-potentzia Pertsona Pertsona CVF 372.000 1.601.000 22.000 Jarduera: Merkataritzako establezimendu iraunkorretik kanpoko drogagintza eta kosmetikako gaien eta, oro har, kimikagaien txikizkako merkataritza EIZko epigrafea: 663.4 1 2 3 Alokairupeko langileria Alokairubako langileria Ibilgailuaren zerga-potentzia Pertsona Pertsona CVF 544.000 1.866.000 17.000 XVII Rendimiento neto anual por unidad Pesetas 1 2 3 4 5 Personal asalariado Personal no asalariado Consumo de energía eléctrica Superficie del local Potencia fiscal del vehículo Persona 571.000 Persona 2.126.000 Kilovatio/hora 72 Metro cuadrado 3.900 CVF 66.000 Actividad: Comercio al por menor de prensa, revistas y libros en quioscos situados en la vía pública Epígrafe IAE 659.4 1 2 3 4 Personal asalariado Personal no asalariado Consumo de energía eléctrica Superficie del local Persona 442.000 Persona 2.188.000 Kilovatio/hora 510 Metro cuadrado 108.000 Actividad: Comercio al por menor de juguetes, artículos de deporte, prendas deportivas de vestido, calzado y tocado, armas, cartuchería y artículos de pirotecnia. Epígrafe IAE 659.6 1 2 3 4 Personal asalariado Personal no asalariado Consumo de energía eléctrica Superficie del local Persona 384.000 Persona 1.748.000 Kilovatio/hora 190 Metro cuadrado 4.300 Actividad: Comercio al por menor de semillas, abonos, flores y plantas y pequeños animales. Epígrafe IAE 659. 7 1 2 3 Personal asalariado Personal no asalariado Potencia fiscal vehículo Persona Persona CVF 691.000 2.230.000 36.000 Actividad: Comercio al por menor de toda clase de artículos, incluyendo alimentación y bebidas, en establecimientos distintos de los especificados en el grupo 661 y en el epígrafe 662.1. Epígrafe IAE 662.2 1 2 3 4 Personal asalariado Personal no asalariado Consumo de energía eléctrica Superficie del local Persona 648.000 Persona 1.252.000 Kilovatio/hora 38 Metro cuadrado 5.000 Actividad: Comercio al por menor fuera de un establecimiento comercial permanente de productos alimenticios, incluso bebidas y helados. Epígrafe IAE 663.1 1 2 3 Personal asalariado Personal no asalariado Potencia fiscal vehículo Persona Persona CVF 183.000 1.843.000 15.000 Actividad: Comercio al por menor fuera de un establecimiento comercial permanente de artículos textiles y de confección Epígrafe IAE 663.2 1 2 3 Personal asalariado Personal no asalariado Potencia fiscal vehículo Persona Persona CVF 440.000 2.035.000 35.000 Actividad: Comercio al por menor fuera de un estableclmiento comercial permanente de calzado, pieles y artículos de cuero. Epígrafe IAE 663.3 1 2 3 Personal asalariado Personal no asalariado Potencia fiscal vehículo Persona Persona CVF 372.000 1.601.000 22.000 Actividad: Comercio al por menor fuera de un establecimiento comercial permanente de artículos de droguería y cosméticos y de productos químicos en general Epígrafe IAE 663.4 1 2 3 Personal asalariado Personal no asalariado Potencia fiscal vehículo Persona Persona CVF 544.000 1.866.000 17.000 XVIII BAOren 1994.eko abenduaren 15eko 237. zenbakia. Eraskina / Anexo al BOB núm. 237 del 15 de diciembre de 1994 Jarduera: Beste ataletan ez dauden merkatugaien txikizkako merkataritza, merkataritzako establezimendu iraunkorretik kanpo EIZko epigrafea: 663.9 Modulua Definizioa Unitatea Unitateko urteko etekin garbia Actividad: Comercio al por menor fuera de un establecimiento comercial permanente de otras clases de mercancías n.c.o.p. Epígrafe IAE 663.9 Módulo Definición Unidad Pezetak 1 2 3 Alokairupeko langileria Alokairubako langileria Ibilgailuaren zerga-potentzia Pertsona Pertsona CVF 787.000 1.523.000 41.000 Jarduera: Bi sardeskako jatetxeak EIZko epigrafea: 671.4 1 2 3 4 5 6 Alokairupeko langileria Alokairubako langileria Elektraindarraren kontsumoa Lokalaren barruko mahaiak Lokaletik kanpoko mahaiak «A» motako makinak Alokairupeko langileria Alokairubako langileria Elektraindarraren kontsumoa Lokalaren barruko mahaiak Lokaletik kanpoko mahaiak «A» motako makinak Pertsona 476.000 Pertsona 2.159.000 kW orduko 23 Barruko mahaia 54.000 Kanpoko mahaia 175.000 «A» motako makina 159.000 Alokairupeko langileria Alokairubako langileria Indar elektrikoa Lokaletik kanpoko mahaiak «A» motako makinak 6 «B» motako makinak Pertsona 456.000 Pertsona 1.991.000 kW orduko 20 Barruko mahaia 27.000 Kanpoko mahaia 145.000 «A» motako makina 159.000 Alokairupeko langileria Alokairubako langileria Indar elektrikoa Lokalaren azalera «A» motako makinak 6 «B» motako makinak Pertsona 192.000 Pertsona 1.818.000 kW kontratatua 60.000 Kanpoko mahaia 199.000 «A» motako makina 142.000 «B» motako makina 556.000 Pertsona 534.000 Pertsona 2.013.000 kW kontratatua 56.000 Metro karratua 4.800 «A» motako makina 142.000 «B» motako makina 431.000 Jarduera: Bestelako kafetegi eta tabernak EIZko epigrafea: 673.2 1 2 3 4 5 Alokairupeko langileria Alokairubako langileria Indar elektrikoa Lokalaren azalera «A» motako makinak 6 «B» motako makinak Alokairupeko langileria Alokairubako langileria Indar elektrikoa Lokalaren azalera Pertsona 322.000 Pertsona 1.659.000 kW kontratatua 14.000 Metro karratua 1.900 «A» motako makina 119.000 «B» motako makina 437.000 Pertsona 330.000 Pertsona 1.704.000 kW kontratatua 13.000 Metro karratua 3.100 Jarduera: Zerbitzuak txokolategi, izotz-denda eta ortxatadendetan EIZko epigrafea: 676 1 2 3 4 Alokairupeko langileria Alokairubako langileria Indar elektrikoa Lokaletik kanpoko mahaiak 787.000 1.523.000 41.000 1 2 3 4 5 6 Personal asalariado Personal no asalariado Consumo de energía eléctrica Mesas en el interior del local Mesas en el exterior del local Máquinas tipo «A» Persona Persona Kilovatio/hora Mesa interior Mesa exterior Máquina tipo «A» 476.000 2.159.000 23 54.000 175.000 Persona Persona Kilovatio/hora Mesa interior Mesa exterior Máquina tipo «A» 456.000 1.991.000 20 27.000 145.000 Persona Persona kW contratado Mesa exterior Máquina tipo «A» Máquina tipo «B» 192.000 1.818.000 60.000 199.000 159.000 1 2 3 4 5 6 Personal asalariado Personal no asalariado Consumo de energía eléctrica Mesas en el interior del local Mesas en el exterior del local Máquinas tipo <(A» 159.000 Personal asalariado 2 Personal no asalariado 3 Potencia eléctrica 4 Mesas en el exterior del local 5 Máquinas tipo «A». 6 Máquinas tipo «B» 142.000 556.000 Actividad: Cafés y bares de categoría especial Epígrafe IAE 673.1 1 2 3 4 5 Personal asalariado Personal no asalariado Potencia eléctrica Superficie del local Máquinas tipo «A» 6 Máquinas tipo «B» Persona 534.000 Persona 2.013.000 kW contratado 56.000 Metro cuadrado 4.800 Máquina tipo «A» 142.000 Máquina tipo «B» 431.000 Actividad: Otros cafés y bares Epígrafe IAE 673.2 Jarduera: Zerbitzuak kiosko, kaxa, barraka nahiz antzeko beste lokaletan EIZko epigrafea: 675 1 2 3 4 Persona Persona CVF Actividad: Cafeterías. Epígrafe IAE 672.1, 2 y 3 Jarduera: Kategoria bereziko kafetegi eta tabernak EIZko epigrafea: 673.1 1 2 3 4 5 Personal asalariado Personal no asalariado Potencia fiscal vehículo Actividad: Restaurantes de un tenedor Epígrafe IAE 671.5 Jarduera: Kafetegiak EIZko epigrafea: 672.1, 2 eta 3 1 2 3 4 5 Pesetas 1 2 3 Actividad: Restaurantes de dos tenedores Epígrafe IAE 671.4 Jarduera: Sardeska bateko jatetxeak EIZko epigrafea: 671.5 1 2 3 4 5 6 Rendimiento neto anual por unidad Pertsona 296.000 Pertsona 2.450.000 kW kontratatua 66.000 Kanpoko mahaia 102.000 1 2 3 4 5 Personal asalariado Personal no asalariado Potencia eléctrica Superficie del local Máquinas tipo «A» 6 Máquinas tipo «B» Persona 322.000 Persona 1.659.000 Kilovatio contratado 14.000 Metro cuadrado 1.900 Máquina tipo «A» 119.000 Máquina tipo «B» 437.000 Actividad: Servicios en quioscos, cajones, barracas u otros locales análogos Epígrafe IAE 675 1 2 3 4 Personal asalariado Personal no asalariado Potencia eléctrica Superficie del local Persona 330.000 Persona 1.704.000 kW contratado 13.000 Metro cuadrado 3.100 Actividad: Servicios en chocolaterías, heladerías y horchaterías Epígrafe IAE 676 1 2 3 4 Personal asalariado Personal no asalariado Potencia eléctrica Mesas en el exterior del local Persona Persona kW contratado Mesa exterior 296.000 2.450.000 66.000 102.000 BAOren 1994.eko abenduaren 15eko 237. zenbakia. Eraskina / Anexo al BOB núm. 237 del 15 de diciembre de 1994 Jarduera: izar bateko edo biko hotel eta moteletako ostalaritza zerbitzua EIZko epigrafea: 681 Modulua Definizioa Unitatea Unitateko urteko etekin garbia Actividad: Servicio de hospedaje en hoteles y moteles de una o dos estrellas Epígrafe IAE 681 Módulo Definición Unidad Pezetak 1 2 3 Alokairupeko langileria Alokairubako langileria Plaza kopurua Pertsona Pertsona Plaza 684.000 2.247.000 41.000 Jarduera: ostatetxe eta pentsioetako ostalaritza zerbitzua EIZko epigrafea: 682 1 2 3 Alokairupeko langileria Alokairubako langileria Plaza kopurua Pertsona Pertsona Plaza Alokairupeko langileria Alokairubako langileria Plaza kopurua Pertsona Pertsona Plaza 633.000 2.157.000 34.000 580.000 1.890.000 17.000 Jarduera: hotel-apartamentuetako ostalaritza zerbitzua EIZko epigrafea: 684 1 2 3 Alokairupeko langileria Alokairubako langileria Plaza kopurua Pertsona Pertsona Plaza Alokairupeko langileria Alokairubako langileria Lokalaren azalera 787.000 2.586.000 33.000 Alokairupeko langileria Alokairubako langileria Lokalaren azalera Pertsona Pertsona Metro karratua 629.000 2.276.000 2.500 Pertsona Pertsona Metro karratua 569.000 2.340.000 3.700 Jarduera: oinetakoak konpontzea EIZko epigrafea: 691.9 1 2 3 Alokairupeko langileria Alokairubako langileria Elektraindarraren kontsumoa Alokairupeko langileria Alokairubako langileria Lokalaren azalera Pertsona Pertsona kW orduko 255.000 1.463.000 180 Pertsona Pertsona Metro karratua 602.000 2.379.000 6.600 Jarduera: industri makineriaren konponketa EIZko epigrafea: 692 1 2 3 Alokairupeko langileria Alokairubako langileria Lokalaren azalera Alokairupeko langileria Alokairubako langileria Lokalaren azalera Pertsona Pertsona Metro karratua 604.000 2.487.000 13.000 Alokairupeko langileria Alokairubako langileria Nazio eremuko jarleku kopurua Gainerako jarlekuen kopurua Pertsona Pertsona Metro karratua 506.0000 2.082.000 12.000 Alokairupeko langileria Alokairubako langileria Ibilitako distantzia 1 2 3 Personal asalariado Personal no asalariado Número de plazas Persona Persona Plaza 633.000 2.157.000 34.000 Actividad: Servicio de hospedaje en fondas y casas de huéspedes Epígrafe IAE 683 1 2 3 Personal asalariado Personal no asalariado Número de plazas Persona Persona Plaza 580.000 1.890.000 17.000 1 2 3 Personal asalariado Personal no asalariado Número de plazas Persona Persona Plaza 787.000 2.586.000 33.000 1 2 3 Personal asalariado Personal no asalariado Superficie del local Persona 629.000 Persona 2.276.000 Metro cuadrado 2.500 Actividad: Reparación de vehículos automóviles, bicicletas y otros vehículos. Epígrafe IAE 691 2 1 2 3 Personal asalariado Personal no asalariado Superficie del local Persona 569.000 Persona 2.340.000 Metro cuadrado 3.700 1 2 3 Personal asalariado Personal no asalariado Consumo de energia Persona Persona Kilovatio/hora 255.000 1.463.000 180 Actividad: Reparación de otros bienes de consumo n.c o.p. (excepto reparación de calzado, restauración de obras de arte, muebles, antigüedades e instrumentos musicales) Epígrafe IAE 691.9 1 2 3 Personal asalariado Personal no asalariado Superficie del local Persona 602.000 Persona 2.379.000 Metro cuadrado 6.600 Pertsona Pertsona Jarlekua Jarlekua 1 2 3 Personal asalariado Personal no asalariado Superficie del local Persona 604.000 Persona 2.487.000 Metro cuadrado 13.000 1 2 3 Personal asalariado Personal no asalariado Superficie del local Persona 506.000 Persona 2.082.000 Metro cuadrado 12.000 Actividad: Transporte urbano colectivo y de viajeros por carretera Epígrafe IAE 721.1 y 3 343.000 2.332.000 17.000 6.200 Jarduera: autotaxizko garraioa EIZko epigrafea: 721.2 1 2 3 684 000 2 247.000 41.000 Actividad: Otras reparaciones n.c.o.p. Epígrafe IAE 699 Jarduera: taldekako hiri garraioa, eta bidaiarien errepidezkoa EIZko epigrafea: 721.1 eta 3 1 2 3 4 Persona Persona Plaza Actividad: Reparación de maquinaria industrial Epígrafe IAE 692 Jarduera: beste ataletan ez dauden konponketak EIZko epigrafea: 699 1 2 3 Personal asalariado Personal no asalariado Número de plazas Actividad: Reparación de calzado Epígrafe IAE 691.9 Jarduera: beste ataletan ez dauden kontsumogaiak konpontzea (oinetakoen konponketa; eta artelanen, altzarien, antzinatekoen eta musikatresnen zaharberrikuntza izan ezik) EIZko epigrafea: 691.9 1 2 3 1 2 3 Actividad: Reparación de artlculos eléctricos para el hogar Epígrafe IAE 691.1 Jarduera: ibilgailu automobil, bizikleta eta bestelako ibilgailuen konponketa EIZko epigrafea: 691.2 1 2 3 Pesetas Actividad: Servicio de hospedaje en hoteles-apartamentos Epígrafe IAE 684 Jarduera: etxerako elektragaien konponketa EIZko epigrafea: 691.1 1 2 3 Rendimiento neto anual por unidad Actividad: Servicio de hospedaje en hostales y pensiones Epígrafe IAE 682 Jarduera: ostatuetxe eta ostalierretxeetako ostalaritza zerbitzua EIZko epigrafea: 683 1 2 3 XIX 1 2 3 4 Personal asalariado Personal no asalariado Número de asientos ámbito nacional Número de asientos resto Persona Persona Asiento Asiento 343.000 2.332.000 17.000 6.200 Persona Persona Kilómetro 200.000 1.187.000 9 Actividad: Transporte por autotaxis Epígrafe IAE 721.2 Pertsona Pertsona Kilometroa 200.000 1.187.000 9 1 2 3 Personal asalariado Personal no asalariado Distancia recorrida XX BAOren 1994.eko abenduaren 15eko 237. zenbakia. Eraskina / Anexo al BOB núm. 237 del 15 de diciembre de 1994 Jarduera: Merkatugaien errepidezko garraioa EIZko epigrafea: 722 Modulua Definizioa Actividad: Transporte de mercancías por carretera Epígrafe IAE 722 Unitatea Unitateko urteko etekin garbia Módulo Definición Unidad Personal asalariado Personal no asalariado. Carga vehículos Persona Persona Tonelada Pezetak 1 2 3 Alokairupeko langileria Alokairubako langileria Ibilgailuen zama Pertsona Pertsona Tona Jarduera: Ibilgailuen koipeztaketa eta garbiketa EIZko epigrafea: 751.5 1 Alokairupeko langileria Pertsona 2 Alokairubako langileria Pertsona 3 Lokalaren azalera Metro karratua Jarduera: Etxe-aldaketen zerbitzuak EIZko epigrafea: 757 1 Alokairupeko langileria 2 Alokairubako langileria 3 Ibilgailuen zama Pertsona Pertsona Tona 335.000 1.963.000 24.000 Rendimiento neto anual por unidad Pesetas 1 2 3 335.000 1.963.000 24.000 569.000 2.340.000 3.700 Actividad: Engrase y lavado de vehículos Epígrafe IAE 751.5 1 Personal asalariado 2 Personal no asalariado 3 Superficie del local Persona 569.000 Persona 2.340.000 Metro cuadrado 3.700 335.000 1.963.000 24.000 Actividad: Servicios de mudanzas Epígrafe IAE 757 1 Personal asalariado 2 Personal no asalariado 3 Carga vehículos Persona Persona Tonelada 335.000 1.963.000 24.000 Jarduera: Lurgaineko eta urgaineko ibilgailuak, nahiz aireuntziak eta abar gidatzen irakastea EIZko epigrafea: 933.1 1 Alokairupeko langileria Pertsona 391.000 2 Alokairubako langileria Pertsona 2.632.000 Ibilgailuen kopurua Ibilgailua 99.000 3 Ibilgailuaren zerga-potentzia CVF 34.400 Actividad: Enseñanza de conducción de vehículos terrestres, acuáticos, aeronáuticos, etc. Epígrafe IAE 933.1 1 Personal asalariado Persona 391.000 2 Personal no asalariado Persona 2.632.000 3 Número de vehículos Vehículo 99.000 4 Potencia fiscal vehículo CVF 34.400 Jarduera: Irakaskuntzako beste jarduera batzuk, beste ataletan ez daudenak, hala nola, hizkuntzak, mozketa eta jantzigintza, mekanografia, takigrafia, azterketa, oposizio eta antzekoen prestakuntza EIZko epigrafea: 933.9 1 Alokairupeko langileria Pertsona 168.000 2 Alokairubako langileria Pertsona 2.084.000 3 Lokalaren azalera Metro karratua 8.300 Actividad: Otras actividades de ensenanza, tales como idiomas, corte y confección, mecanografía, taquigrafía, preparación de exámenes y oposiciones y similares n.c. o. p. Epígrafe IAE 933.9 1 Personal asalariado Persona 168.000 2 Personal no asalariado Persona 2.084.000 3 Superficie del local Metro cuadrado 8.300 Jarduera: Kirol hobekuntzarako eskolak eta zerbitzuak EIZko epigrafea: 967.2 1 Alokairupeko langileria Pertsona 2 Alokairubako langileria Pertsona 3 Lokalaren azalera Metro karratua 872.000 1.760.000 4.200 Actividad: Escuelas y servicios de perfeccionamiento del deporte Epígrafe IAE: 967.2 1 Personal asalariado Persona 872.000 2 Personal no asalariado Persona 1.760.000 3 Superficie del local Metro cuadrado 4.200 Jarduera: Egindako arropa eta etxeko jantzi eta gai erabilien tindaketa, lehorreko garbiketa, ikuzketa eta plantxaketa EIZko epigrafea: 971.1 1 Alokairupeko langileria Pertsona 594.000 2 Alokairubako langileria Pertsona 2.179.000 3 Elektraindarraren kontsumoa kW orduko 60 Actividad: Tinte, limpieza en seco, lavado y planchado de ropas hechas y de prendas y artículos del hogar usados Epígrafe IAE 971.1 1 Personal asalariado Persona 594.000 2 Personal no asalariado Persona 2.179.000 3 Consumo de energía eléctrica Kilovatio/hora 60 Jarduera: Gizon eta emakumezkoentzako ile-apainketa zerbitzuak EIZko epigrafea: 972.1 1 Alokairupeko langileria Pertsona 448.000 2 Alokairubako langileria Pertsona 1.365.000 3 Lokalaren azalera Metro karratua 13.000 4 Elektraindarraren kontsumoa kW orduko 110 OHARRA: Aurreko zeinu edo moduluak ezartzetik ateratzen den etekin garbiak sartzen du, ile-kosmetikagaien eta ile-apaindegiko ekoizkinen txikizkako merkataritzak eratortzen duena, bai eta esku-txukunketa eta ile-kenketako zerbitzuenak ere, baldin eta jarduera horiek ile-apaingintzako jarduera nagusiaren erantsiak badira. Actividad: Servicios de peluquería de señora y caballero Epígrafe IAE 972.1 1 Personal asalariado Persona 448.000 2 Personal no asalariado Persona 1.365.000 3 Superficie del local Metro cuadrado 13.000 4 Consumo de energía eléctrica Kilovatio/hora 110 NOTA: El rendimiento neto resultante de la aplicación de los signos o módulos anteriores incluye en su caso el derivado del comercio al por menor de artículos de cosmética capilar y productos de peluquería así como de los servicios de manicura y depilación siempre que estas actividades se desarrollen con carácter accesorio a la actividad principal de peluquería. Jarduera: Edergintza areto eta institutuak EIZko epigrafea: 972.2 1 Alokairupeko langileria 2 Alokairubako langileria 3 Lokalaren azalera 4 Elektraindarraren kontsumoa Actividad: Salones e institutos de belleza Epígrafe IAE 972.2 1 Personal asalariado 2 Personal no asalariado 3 Superficie del local 4 Consumo de energía eléctrica Pertsona Pertsona Metro karratua kW orduko 240.000 1.992.000 11.000 74 Persona 240.000 Persona 1.992.000 Metro cuadrado 11.000 Kilovatio/hora 74 Jarduera: Fotokopiagailuen bidezko agiri kopiagintza zerbitzuak EIZko epigrafea: 973.3 1 Alokairupeko langileria Pertsona 463.000 2 Alokairubako langileria Pertsona 1.914.000 3 Indar elektrikoa kW kontratatua 61.000 OHARRA: Aurreko zeinu edo moduluak ezartzetik ateratzen den etekin garbiak sartzen du, planoen berregintzako zerbitzuetakoa, bai eta lanak azaleztatzearenak; baldin eta jarduera horiek fotokopiagailuen bidezko agiri kopiagintzako zerbitzuen jarduera nagusiaren erantsiak badira. Actividad: Servicios de copias de documentos con máquinas fotocopiadoras Epígrafe IAE 973.3 1 Personal asalariado Persona 463.000 2 Personal no asalariado Persona 1.914.000 3 Potencia eléctrica kW contratado 61.000 NOTA: El rendimiento neto resultante de la aplicación de los signos o módulos anteriores incluye en su caso el derivado de los servicios de reproducción de planos y la encuadernación de sus trabajos siempre que estas actividades se desarrollen con carácter accesorio a la actividad principal de servicios de copias de documentos con máquinas fotocopiadoras. GUZTIENTZAKO OHARRA: aurreko zeinu edo moduluak ezartzetik ateratzen den etekin garbiak sartzen du, tabakokinen txikizkako merkataritza, errekargudun salmentako eskuespen araubidean egiten denean, bai eta makina automatikoen bitartez egiten dena ere. NOTA COMUN: El rendimiento neto resultante de la aplicación de los signos o módulos anteriores, incluye en su caso el derivado del comercio al por menor de labores de tabaco realizado en régimen de autorizaciones de venta con recargo, incluso el desarrollado a través de máquinas automáticas. BAOren 1994.eko abenduaren 15eko 237. zenbakia. Eraskina / Anexo al BOB núm. 237 del 15 de diciembre de 1994 XXI Balio Erantsiaren gaineko Zergaren araubide erraztu bereziaren zeinu, indize edo moduluak Signos, índices o módulos del régimen especial simplificado del Impuesto sobre el Valor Añadido Jarduera: Metalezko arozgintza, eta metalezko egitura eta galdaren fabrikazioa EIZko epigrafea: 316.2, 3, 4 eta 9 Actividad: Carpintería metálica y fabricación de estructuras metálicas y calderería Epígrafe IAE 314 y 315 Modulua Definizioa Unitatea Unitateko urteko kuota Módulo Definición Unidad Pezetak 1 2 3 Enplegaturiko langileria Elektraindarraren kontsumoa Ibilgailuaren zerga-potentzia Pertsona kW orduko CVF 284.000 21 14.000 Jarduera: Burdineria, sarrailgintza, torlojogintzako gaien fabrikazioa, eta burdinariaren eratorri, tresneria eta beste ataletan ez dauden metalezko gaien fabrikazioa EIZko epigrafea: 316.2, 3, 4 eta 9 1 2 3 Enplegaturiko langileria Elektraindarraren kontsumoa Ibilgailuaren zerga-potentzia Pertsona kW orduko CVF 397.000 21 1.400 Jarduera: Ogi-opilgintza EIZko epigrafea: 419.1 1 2 3 Enplegaturiko langileria Lokalaren azalera Labearen azalera Cuota anual por unidad Pesetas 1 2 3 Personal empleado Consumo de energía eléctrica Potencia fiscal vehículo Persona Kilovatio/hora CVF 284.000 21 14.000 Actividad: Fabricación de artículos de ferretería, cerrajería, tornillería, derivados del alambre. menaje y otros artículos en metales n.c.o. p. Epígrafe IAE 316.2, 3, 4 y 9 1 2 3 Personal empleado Consumo de energía eléctrica Potencia fiscal vehículo Persona Kilovatio/hora CVF 397.000 21 1.400 Actividad: Industrias del pan y de la bollería Epígrafe IAE 419.1 Pertsona 50.000 Metro karratua 217 Dezimetro karratua 9 1 2 3 Personal empleado Superficie del local Superficie del horno Persona 50.000 Metro cuadrado 217 Decímetro cuadrado 9 OHARRA: aurreko zeinu, indize edo moduluak erabiltzetik ateratzen den kuotak sartzen du, EIZko 644.1. epigrafeko oharraren ahalmenpeko jardueren egikaritzatikoa. NOTA: La cuota resultante de la aplicación de los signos índices o módulos anteriores incluye la derivada del ejercicio de las actividades que faculta la nota del epígrafe 644.1 del IAE. Jarduera: Opil, gozoki eta gailetagintza EIZko epigrafea: 419.2 Actividad: Industrias de la bollería, pastelería y galletas Epígrafe IAE 419.2 1 2 3 Enplegaturiko langileria Lokalaren azalera Labearen azalera Pertsona 120.000 Metro karratua 350 Dezimetro karratua 23 1 2 3 Personal empleado Superficie del local Superficie del horno Persona 120.000 Metro cuadrado 350 Decímetro cuadrado 23 OHARRA: Aurreko zeinu, indize edo moduluak erabiltzetik ateratzen den etekin garbiak sartzen du, gozogintza «gazitu»ko ekoizkinak eta «aurrekuzinatutako plater»ak egiteak, eta beraien txikizkako merkataritzak eratortzen dutena, baldin eta jarduera horiek jarduera nagusiaren erantsiak badira. NOTA: La cuota resultante de la aplicación de los signos índices o módulos anteriores incluye en su caso la derivada de la fabricación de pastelería salada y «platos precocinados» siempre que estas actividades se desarrollen con carácter accesorio a la actividad principal. OHARRA: Aurreko zeinu, indize edo moduluak erabiltzetik ateratzen den kuotak sartzen du, EIZko 644.3. epigrafeko oharraren ahalmenpeko jardueren egikaritzatikoa. NOTA: La cuota resultante de la aplicación de los signos índices o módulos anteriores incluye la derivada del ejercicio de las actividades que faculta la nota del epígrafe 644 3 del IAE. Jarduera: Oreki frijituen gertaketa (beraien merkaturatzea barne, 644.6. epigrafeko oharrean aurrikusita dagoen bezala) EIZko epigrafea: 419.3 Actividad: Industrias de elaboración de masas fritas 1 2 Enplegaturiko langileria Lokalaren azalera Pertsona Metro karratua 138.000 600 Epígrafe IAE 419.3 1 2 Personal empleado Superficie del local Persona Metro cuadrado 138.000 600 OHARRA: Aurreko zeinu, indize edo moduluak erabiltzetik ateratzen den kuotak sartzen du, EIZko 644.6. epigrafeko oharraren ahalmenpeko jardueren egikaritzatikoa. Nota. La cuota resultante de la aplicación de los signos índices o módulos anteriores incluye la derivada del ejercicio de las actividades que faculta la nota del epígrafe 644.6 del IAE. Jarduera: Patata frijitu, krispeta eta antzekoen gertaketa EIZko epigrafea: 423.9 Actividad: Elaboración de patatas fntas, palomitas de malz y similares Epígrafe IAE 423.9 1 2 Enplegaturiko langileria Lokalaren azalera Pertsona Metro karratua 138.000 600 1 2 Personal empleado Superficie del local Persona Metro cuadrado 138.000 600 OHARRA: Aurreko zeinu, indize edo moduluak erabiltzetik ateratzen den kuotak sartzen du, EIZko 644.6. epigrafeko oharraren ahalmenpeko jardueren egikaritzatikoa. NOTA: La cuota resultante de la aplicación de los signos índices o módulos anteriores incluye la derivada del ejercicio de las actividades que faculta la nota del epígrafe 644.6 del IAE. Jarduera: Janzkiak eta beraien osagarriak saldoka egitea EIZko epigrafea: 453 Actividad: Confección en serie de prendas de vestir y sus complementos Epígrafe IAE 453 1 2 3 Enplegaturiko langileria Elektraindarraren kontsumoa Ibilgailuaren zerga-potentzia Pertsona kW orduko CVF 311.000 15 11.700 Jarduera: Arozgintzako piezak, parket eta eraikintzarako zurezko egiturak saldoka egitea EIZko epigrafea: 463 1 2 Enplegaturiko langileria Elektraindarraren kontsumoa Pertsona kW orduko 421.000 7 Jarduera: Zurezko altzarigintza EIZko epigrafea: 468 1 2 Enplegaturiko langileria Elektraindarraren kontsumoa 1 2 3 Personal empleado Consumo de energía eléctrica Potencia fiscal vehículo Persona Kilovatio/hora CVF 311.000 15 11.700 Actividad: Fabricación en serie de piezas de carpintería, parqué y estructuras de madera para la construcción Epígrafe IAE 463 1 2 Personal empleado Consumo de energía eléctrica Persona Kilovatio/hora 421.000 7 Persona Kilovatio/hora 357.000 18 Actividad: Industria del mueble de madera Epígrafe IAE 468 Pertsona kW orduko 357.000 18 1 2 Personal empleado Consumo de energía eléctrica XXII BAOren 1994.eko abenduaren 15eko 237. zenbakia. Eraskina / Anexo al BOB núm. 237 del 15 de diciembre de 1994 Jarduera: Testuak nahiz irudiak moldiztea EIZko epigrafea: 474.1 Modulua Definizioa Actividad: Impresión de textos o imágenes Epígrafe IAE 474.1 Unitatea Unitateko urteko kuota Módulo Definición Unidad Pezetak 1 2 3 Enplegaturiko langileria Indar elektrikoa Ibilgailuaren zerga-potentzia Pertsona kW kontratatua CVF 401.000 8.500 14.000 Jarduera: Eraikuntza eta obra zibilen eraikintza oso, konponketa eta artapena EIZko epigrafea: 501.1 eta 2 1 2 3 Enplegaturiko langileria Lokalaren azalera Ibilgailuaren zerga-potentzia Pertsona Metro karratua CVF 535.000 1.300 17.000 Jarduera: Igeltsarigintza era eraikintzako orotariko lan txikiak EIZko epigrafea: 501.3 1 2 3 Enplegaturiko langileria Lokalaren azalera Ibilgailuaren zerga-potentzia Pertsona Metro karratua CVF 301.000 1.900 7.000 EIZko epigrafea: 502; 503.1, 2 eta 3 Enplegaturiko langileria Lokalaren azalera Ibilgailuaren zerga-potentzia Pertsona Metro karratua CVF 535.000 1.300 17.000 Jarduera: Instalazio eta muntaiak (iturgintza, hotz, bero eta aire-girotzekoak izan ezik) EIZko epigrafea: 504.1 1 2 3 Enplegaturiko langileria Elektraindarraren kontsumoa Ibilgailuaren zerga-potentzia Pertsona kW orduko CVF 380.000 26 310 Enplegaturiko langileria Elektraindarraren kontsumoa Ibilgailuaren zerga-potentzia Pertsona kW orduko CVF 485.000 53 300 Jarduera: Tximistorratzak eta antzekoak ezartzea. Tipo eta mota guztietako sukaldeen muntaia eta ezarketa, aldagailu guztiak barne. Edozein mota eta tipotako igogailuen muntaia eta ezarketa. Eraikin eta eraikuntza guztietan telefono, telegrafo, haririk gabeko telegrafo eta telebistak ezartzea. Metalezko muntaiak eta industri instalazio osoak; baina makineria eta ezarri edo muntatu behar diren osagaiak saldu eta ekarri gabe EIZko epigrafea: 504.4, 5, 6, 7 eta 8 1 2 3 Enplegaturiko langileria Elektraindarraren kontsumoa Ibilgailuaren zerga-potentzia Pertsona kW orduko CVF 380.000 26 310 Jarduera: Gainjazki, zoruketa eta zoladurak; eta isolamenduen ezarketa EIZko epigrafea: 505.1, 2, 3 eta 4 1 2 3 Enplegaturiko langileria Lokalaren azalera Ibilgailuaren zerga-potentzia Pertsona Metro karratua CVF 287.000 740 7.200 Enplegaturiko langileria Ibilgailuaren zerga-potentzia Pertsona CVF 404.000 2.200 Jarduera: Pintura, igeltsu eta eskaiolazko lanak, eta eraikin eta lokalen akabera eta dekorazioa EIZko epigrafea: 505.6 1 2 Enplegaturiko langileria Ibilgailuaren zerga-potentzia Persona kW contratado CVF 401.000 8.500 14.000 Actividad: Construcción completa, reparación y conservación de edificaciones y obras civiles Epígrafe IAE 501.1 y 2 1 2 3 Personal empleado Superficie del local Potencia fiscal vehículo Persona Metro cuadrado CVF 535.000 1.300 17.000 1 2 3 Personal empleado Superficie del local Potencia fiscal vehículo Persona Metro cuadrado CVF 301.000 1.900 7.000 Actividad: Consolidación y preparación de terrenos, demoliciones, perforaciones para alumbramiento de aguas, cimentaciones y pavimentaciones. Preparación y montaje de estructuras y cubiertas y cubriciones en edificaciones y obras civiles. Montaje e instalación de estructuras metálicas para transportes, puertos, obras hidráulicas, puentes, postes y torres metálicas, carriles, etc. Epígrafe IAE 502, 503.1, 2 y 3 1 2 3 Personal empleado Superficie del local Potencia fiscal vehículo Persona Metro cuadrado CVF 535.000 1.300 17.000 Actividad: Instalaciones y montajes (excepto fontanería, frío, calor y acondicionamiento de aire) Epígrafe IAE 504.1 1 2 3 Personal empleado Consumo de energía eléctrica Potencia fiscal vehículo Persona Kilovatio/hora CVF 380.000 26 310 1 2 3 Personal empleado Consumo de energía eléctrica Potencia fiscal vehículo Persona Kilovatio/hora CVF 485.000 53 300 Actividad: Instalación de pararrayos y similares. Montaje e instalación de cocinas de todo tipo y clase, con todos sus accesorios. Montaje e instalación de aparatos elevadores de cualquier clase y tipo. Instalaciones telefónicas, telegráficas, telegráficas sin hilos y de televisión en edificios y construcciones de cualquier clase. Montajes metálicos e instalaciones industriales completas, sin vender ni aportar la maquinaria ni los elementos objeto de la instalación o montaje Epígrafe IAE 504.4, 5, 6, 7 y 8 1 2 3 Personal empleado Consumo de energía eléctrica Potencia fiscal vehículo Persona Kilovatio/hora CVF 380.000 26 310 Actividad: Revestimientos, solados y pavimentos y colocación de aislamientos Epígrafe IAE 505.1, 2, 3 y 4 1 2 3 Personal empleado Superficie del local Potencia fiscal vehículo Persona Metro cuadrado CVF 287.000 740 7.200 Persona CVF . 440.000 2.200 Actividad: Carpintería y cerrajería Epígrafe IAE 505 5 Jarduera: Arozgintza eta sarrailgintza EIZko epigrafea: 505.5 1 2 Personal empleado Potencia eléctrica Potencia fiscal vehículo Actividad: Instalaciones de fontanería, frío, calor y acondicionamiento de aire Epígrafe IAE 504.2 y 3 Jarduera: Iturgintzako, hotz, bero eta aire-girotzeko instalazioak EIZko epigrafea: 504.2 eta 3 1 2 3 Pesetas 1 2 3 Actividad: Albañilería y pequeños trabajos de construcción en general Epígrafe IAE 501.3 Jarduera: Lurren sendoketa eta prestaketa, errausketak, urak aurkitzeko zulaketak, zimendaketak eta zoladurak. Eraikuntza eta obra zibiletako egitura eta estalpenen prestaketa eta muntaia, bai eta estalketak ere. Garraio, portu, obra hidrauliko, zubi, zutoin eta dorre metaliko, errei etabarretarako diren metalezko egituren muntaia eta ezarketa 1 2 3 Cuota anual por unidad Pertsona CVF 377.000 2.000 1 2 Personal empleado Potencia fiscal vehículo Actividad: Pintura, trabajos en yeso y escayola y terminación y decoración de edificios y locales Epígrafe IAE 505. 6 1 2 Personal empleado Potencia fiscal vehículo Persona. CVF 377.000 2 000 BAOren 1994.eko abenduaren 15eko 237. zenbakia. Eraskina / Anexo al BOB núm. 237 del 15 de diciembre de 1994 Jarduera: Eraikintzaren zerbitzu lagungarriak eta karramarroztaketak. Mota guztietako obren eraikintza, konponketa eta artapena EIZko epigrafea: 506; 507 Modulua Definizioa Unitatea Unitateko urteko kuota Actividad: Servicios auxiliares de la construcción y dragados. Construcción, reparación y conservación de toda clase de obras Epígrafe IAE 506; 507 Módulo Definición Unidad Pezetak 1 2 3 Enplegaturiko langileria Lokalaren azalera Ibilgailuaren zerga-potentzia Pertsona Metro karratua CVF 535.000 1.300 17.000 Jarduera: Haragiaren txikizkariek egiten dituzten urdaitegiko ekoizkinak EIZko epigrafea: 642.1, 2 eta 3 1 2 Enplegaturiko langileria Lokalaren azalera Pertsona Metro karratua 96.000 120 XXIII Cuota anual por unidad Pesetas 1 2 3 Personal empleado Superficie del local Potencia fiscal vehículo Persona Metro cuadrado CVF 535.000 1.300 17.000 Actividad: Elaboración de productos de charcutería por minoristas de carne Epígrafe IAE 642.1, 2 y 3 1 2 Personal empleado . Superficie del local Persona Metro cuadrado 96.000 120 OHARRA: lokalaren azaleratzat, honi dagokionez, urdaitegiko ekoizkinak egiteko erabiltzen dena hartzen da. NOTA: Se entiende por superficie del local en este caso. Ia dedicada a la elaboración de productos de charcutería. Jarduera: Ogi, gozoki, konfite eta antzekoen, baita esne eta esnekien txikizkako merkataritza EIZko epigrafea: 644.1 Actividad: Comercio al por menor de pan, pastelería, confitería y similares y de leche y productos lácteos Epígrafe IAE 644.1 1 2 3 Enplegaturiko langileria Lokalaren azalera Labearen azalera Pertsona 49.500 Metro karratua 217 Dezimetro karratua 9 1 2 3 Personal empleado Superficie del local Superficie del horno Persona 49.500 Metro cuadrado 217 Decímetro cuadrado 9 OHARRA: Aurreko zeinu, indize edo moduluak erabiltzetik ateratzen den kuotak bakarrik sartzen du, egiteak eta egiten diren ekoizkinen aldi bereko merkataritzak eratortzen dutena. Nota. La cuota resultante de la aplicación de los signos, índices o módulos anteriores incluye exclusivamente la derivada de la fabricación y simultáneo comercio de los productos fabricados. Jarduera: Ogi, ogi berezi eta opilen salmentak EIZko epigrafea: 644.2 Actividad: Despachos de pan, panes especiales y bollería Epígrafe IAE 644.2 1 2 3 Enplegaturiko langileria Lokalaren azalera Labearen azalera Pertsona 49.500 Metro karratua 217 Dezimetro karratua 9 1 2 3 Personal empleado Superficie del local Superficie del horno Persona 49.500 Metro cuadrado 217 Decímetro cuadrado 9 OHARRA: aurreko zeinu, indize edo moduluak erabiltzetik ateratzen den kuotak bakarrik sartzen du, egiteak eta egiten diren ekoizkinen aldi bereko merkataritzak eratortzen dutena. Nota: La cuota resultante de la aplicación de los signos, índices o módulos anteriores incluye exclusivamente la derivada de la fabricación y simultáneo comercio de los productos fabricados. Jarduera: Gozokigintza, opilgintza eta konfitegintzako ekoizkinen txikizkako merkataritza EIZko epigrafea: 644.3 Actividad: Comercio al por menor de productos de pastelería, bollería y confitería Eplgrafe IAE 644.3 1 2 3 Enplegaturiko langileria Lokalaren azalera Labearen azalera Pertsona 120.000 Metro karratua 350 Dezimetro karratua 23 1 2 3 Personal empleado Superficie del local Superficie del horno Persona 120.000 Metro cuadrado 350 Decímetro cuadrado 23 OHARRA: Aurreko zeinu, indize edo moduluak erabiltzetik ateratzen den kuotak bakarrik sartzen du, gozogintza «gazitu»ko ekoizkinak eta «aurrekuzinatutako plater»ak egiteak, eta beraien txikizkako merkataritzak eratortzen dutena, baldin eta jarduera horiek jarduera nagusiaren erantsiak badira. NOTA: La cuota resultante de la aplicación de los signos, índices o módulos anteriores incluye en su caso la derivada de la fabricación de pastelería salada y platos precocinados siempre que estas actividades se desarrollen con carácter accesorio a la actividad principal. OHARRA: Aurreko zeinu, indize edo moduluak erabiltzetik ateratzen den kuotak bakarrik sartzen du, egiteak eta egiten diren ekoizkinen aldi bereko merkataritzak eratortzen dutena. NOTA: La cuota resultante de la aplicación de los signos, índices o módulos anteriores incluye exclusivamente la derivada de la fabricación y simultáneo comercio de los productos fabricados. Jarduera: Oreki frijitu, estalien edota estalkabeen nahiz barrubeteen, patata frijituen, janaurrekoen, fruitu lehor, golosina, txokolatezko prestakin eta edari freskagarrien txikizkako merkataritza EIZko epigrafea: 644.6 Actividad: Comercio al por menor de masas fritas, con o sin coberturas o rellenos, patatas fritas, productos de apentivo, frutos secos, golosinas, preparados de chocolate y bebidas refrescantes Epígrafe IAE 644. 6 1 2 Enplegaturiko langileria Lokalaren azalera Pertsona Metro karratua 138.000 600 1 2 Personal empleado Superficie del local Persona Metro cuadrado 138.000 600 OHARRA: Aurreko zeinu, indize edo moduluak erabiltzetik ateratzen den kuotak bakarrik sartzen du, egiteak eta egiten diren ekoizkinen aldi bereko merkataritzak eratortzen dutena. NOTA: La cuota resultante de la aplicación de los signos, índices o módulos anteriores incluye exclusivamente la derivada de la fabricación y simultáneo comercio de los productos fabricados. Jarduera: 653.2. epigrafean matrikulaturiko txizkizkako merkatariek euren jarduerako gaiei egiten dizkieten konponketak EIZko epigrafea: 653.2 Actividad: Reparación de artículos de su actividad efectuadas por comerciantes minoristas matriculados en el epígrafe 653.2 Epígrafe IAE 653.2 1 2 Enplegaturiko langileria Konponketa-lokalaren azalera Pertsona Metro karratua 412.000 400 1 2 Personal empleado reparación Superficie taller reparación Persona Metro cuadrado 412.000 400 OHARRA: Aurreko zeinu, indize edo moduluak erabiltzetik ateratzen den kuotak bakarrik sartzen du, egiten duen jarduerako gaien konponketa. NOTA: La cuota resultante de la aplicación de los signos, índices o módulos anteriores incluye exclusivamente la derivada de la reparación de los artículos de su actividad. Jarduera: Eraikintzako materialen, eta saneamenduko gai eta altzarien, eta ate, leiho, pertsiana eta abarren txikizkako merkataritza EIZko epigrafea: 653.4 eta 5 Actividad: Comercio al por memor de materiales de construcción, artículos y mobiliario de saneamiento, puertas, ventanas, persianas, etc. Epígrafe IAE 653.4 y 5 1 2 3 Enplegaturiko langileria Elektraindarraren kontsumoa Lokalaren azalera Pertsona kW orduko Metro karratua 271.000 53 200 1 2 3 Personal empleado Consumo de energía eléctrica Superficie del local Persona Kilovatio/hora Metro cuadrado 271.000 53 200 XXIV BAOren 1994.eko abenduaren 15eko 237. zenbakia. Eraskina / Anexo al BOB núm. 237 del 15 de diciembre de 1994 Jarduera: Lurgaineko ibilgailuetarako aldagailu eta ordezkaien txikizkako merkataritza EIZko epigrafea: 654.2 Modulua Definizioa Unitatea Unitateko urteko kuota Actividad: Comercio al por menor de accesorios y piezas de recambio para vehículos terrestres Epígrafe IAE 654.2 Módulo Definición Unidad Cuota anual por unidad Pezetak 1 2 3 Enplegaturiko langileria Elektraindarraren kontsumoa Ibilgailuaren zerga-potentzia Pertsona kW orduko CVF 328.000 58 13.100 Jarduera: Mota guztietako makineriaren txikizkako merkataritza (etxeko aparatuak, bulegokoak, medikuenak, ortopedikoak, optikoak eta argazkigintzakoak izan ezik) EIZko epigrafea: 654.5 1 2 3 Enplegaturiko langileria Elektraindarraren kontsumoa Ibilgailuaren zerga-potentzia Pertsona kW orduko CVF 448.000 18 2.100 Jarduera: Ibilgailu mota guztietarako gurpilazal, banda edo bandaje eta aire-kamaren txikizkako merkataritza; gai horien handizkako merkataritzako jarduerak izan ezik EIZko epigrafea: 654.6 1 2 3 Enplegaturiko langileria Elektraindarraren kontsumoa Ibilgailuaren zerga-potentzia Pertsona kW orduko CVF 319.000 47 8.400 Jarduera: 659.3. epigrafean matrikulaturiko txikizkako merkatariak, baina negatiboak eta irartzen den argazki-materiala biltzeagatik, zertarako-eta inoren laborategietan prozesatzeko; eta kopia eta zabalkuntzak ematea EIZko epigrafea: 659.3 1 2 Enplegaturiko langileria Lokalaren azalera Pertsona Metro karratua 360.000 770 Jarduera: bi sardeskako jatetxeak EIZko epigrafea: 671.4 1 2 3 4 5 Enplegaturiko langileria Elektraindarraren kontsumoa Lokalaren barruko mahaiak Lokaletik kanpoko mahaiak «A» motako makinak Enplegaturiko langileria Elektraindarraren kontsumoa Lokalaren barruko mahaiak Lokaletik kanpoko mahaiak «A» motako makinak Pertsona 72.000 kW orduko 2 Barruko mahaia 3.100 Kanpoko mahaia 5.100 «A» motako makina 25.000 Enplegaturiko langileria Indar elektrikoa Lokaletik kanpoko mahaiak «A» motako makinak «B»motako makinak Pertsona 64.000 kW orduko 2 Barruko mahaia 3.100 Kanpoko mahaia 5.100 «A» motako makina 25.000 Enplegaturiko langileria Indar elektrikoa Lokalaren azalera «A» motako makinak «B»motako makinak Pertsona 39.000 kW kontratatua 1.900 Kanpoko mahaia 5.500 «A» motako makina 23.000 «B» motako makina 88.000 Enplegaturiko langileria Indar elektrikoa Lokalaren azalera «A» motako makinak «B»motako makinak Pertsona 35.000 kW kontratatua 980 Metro karratua 140 «A» motako makina 23.000 «B» motako makina 69.000 Enplegaturiko langileria Indar elektrikoa Lokalaren azalera 1 2 3 Personal empleado Consumo de energía eléctrica Potencia fiscal vehículo Persona Kilovatio/hora CVF 448.000 18 2.100 Actividad: Comercio al por menor de cubiertas, bandas o bandajes y cámaras de aire para toda clase de vehículos, excepto las actividades de comercio al por mayor de los artículos citados Epígrafe IAE 654.6 1 2 3 Personal empleado Consumo de energía eléctrica Potencia fiscal vehículo Persona Kilovatio/hora CVF 319.000 47 8.400 Actividad: Comerciantes minoristas matriculados en el epígrafe 659.3 por el servicio de recogida de negativos y otro material fotográfico impresionado para su procesado en laboratorio de terceros y la entrega de las correspondientes copias y ampliaciones. Epígrafe IAE 659.3 1 2 Personal empleado Superficiedel local Persona Metro cuadrado 360.000 770 1 2 3 4 5 Personal empleado Consumo de energía eléctrica Mesas en el interior del local Mesas en el exterior del local Máquinas tipo «A» Persona Kilovatio/hora Mesa interior Mesa exterior Máquina tipo «A» 72.000 2 3.100 5.100 25.000 1 2 3 4 5 Personal empleado Consumo de energía eléctrica Mesas en el interior del local Mesas en el exterior del local Máquinas tipo «A» Persona Kilovatio/hora Mesa interior Mesa exterior Máquina tipo «A» 64.000 2 3.100 5.100 25.000 1 2 3 4 5 Personal empleado Potencia eléctrica Mesas en el exterior del local Máquinas tipo «A» Máquinas tipo «B» Persona 39.000 Kilovatio contratado 1.900 Mesa exterior 5.500 Máquina tipo «A» 23.000 Máquina tipo «B» 88.000 1 2 3 4 5 Personal empleado Potencia eléctrica Superficie del local Máquinas tipo «A» Máquinas tipo «B» Persona 35.000 Kilovatio contratado 980 Metro cuadrado 140 Máquina tipo «A» 23.000 Máquina tipo «B» 69.000 Actividad: Otros cafés y bares Epígrafe IAE 673. 2 Pertsona 33.000 kW kontratatua 380 Metro karratua 16 «A» motako makina 19.000 «B» motako makina 69.000 Jarduera: Zerbitzuak kiosko, kaxa, barraka nahiz antzeko beste lokaletan EIZko epigrafea: 675 1 2 2 Actividad: Comercio al por menor de toda clase de maquinaria (excepto aparatos del hogar, de oficina, médicos, ortopédicos, ópticos y fotográficos) Epígrafe IAE 654.5 Actividad: Cafés y bares de categoría especial Epígrafe IAE 673.1 Jarduera: Bestelako kafetegi eta tabernak EIZko epigrafea: 673.2 1 2 3 4 5 328.000 58 13.100 Actividad: Cafeterías Epígrafe IAE 672.1, 2 y 3 Jarduera: Kategoria bereziko kafetegi eta tabernak EIZko epigrafea: 673.1 1 2 3 4 5 Persona Kilovatio/hora CVF Actividad: Restaurantes de un tenedor Epígrafe IAE 671.5 Jarduera: Kafetegiak EIZko epigrafea: 672.1, 2 eta 3 1 2 3 4 5 Personal empleado Consumo de energía eléctrica Potencia fiscal vehículo Actividad: Restaurantes de dos tenedores Epígrafe IAE 671.4 Jarduera: Sardeska bateko jatetxeak EIZko epigrafea: 671.5 1 2 3 4 5 Pesetas 1 2 3 Pertsona kW kontratatua Metro karratua 31.000 360 29 1 2 3 4 5 Personal empleado Potencia eléctrica Superficie del local Máquinas tipo «A» Máquinas tipo «B» Persona 33.000 Kilovatio contratado 380 Metro cuadrado 16 Máquina tipo «A» 19.000 Máquina tipo «B» 69.000 Actividad: Servicios en quioscos, cajones, barracas u otros locales análogos Epígrafe IAE 675 1 2 3 Personal empleado Potencia eléctrica Superficie del local Persona 31.000 Kilovatio contratado 360 Metro cuadrado 29 BAOren 1994.eko abenduaren 15eko 237. zenbakia. Eraskina / Anexo al BOB núm. 237 del 15 de diciembre de 1994 Jarduera: Zerbitzuak txokolategi, izotz-denda eta ortxatadendetan EIZko epigrafea: 676 Modulua Definizioa Unitatea Actividad: Servicios en chocolaterías, heladerías y horchaterías. Epígrafe IAE 676 Unitateko urteko kuota Módulo Definición Unidad Pezetak 1 2 2 Enplegaturiko langileria Indar elektrikoa Lokaletik kanpoko mahaiak Pertsona kW kontratatua Kanpoko mahaia 97.000 3.600 4.900 Jarduera: Izar bateko edo biko hotel eta moteletako ostalaritza zerbitzua EIZko epigrafea: 681 1 2 Enplegaturiko langileria Plaza kopurua Pertsona Plaza 71.000 1.500 Jarduera: Ostatetxe eta pentsioetako ostalaritza zerbitzua EIZko epigrafea: 682 1 2 Enplegaturiko langileria Plaza kopurua Pertsona Plaza Enplegaturiko langileria Plaza kopurua Pertsona Plaza 75.000 1.600 Enplegaturiko langileria Plaza kopurua Pertsona Plaza 70.000 1.200 Enplegaturiko langileria Lokalaren azalera 141.000 1.530 Enplegaturiko langileria Lokalaren azalera Pertsona Metro karratua 412.000 400 Pertsona Metro karratua 408.000 780 Jarduera: Oinetakoak konpontzea EIZko epigrafea: 691.9 1 2 Enplegaturiko langileria Elektraindarraren kontsumoa Enplegaturiko langileria Lokalaren azalera Pertsona kW orduko 269.000 32 Pertsona Metro karratua 412.000 970 Jarduera: Industri makineriaren konponketa EIZko epigrafea: 692 1 2 Enplegaturiko langileria Lokalaren azalera Enplegaturiko langileria Lokalaren azalera Pertsona Metro karratua 454.000 2.500 Enplegaturiko langileria Nazio eremuko jarleku kopurua Gainerako jarlekuen kopurua Pertsona Metro karratua 384.000 2.300 Enplegaturiko langileria Ibilitako distantzia Pertsona Jarlekua Jarlekua 8.600 300 210 Enplegaturiko langileria Ibilgailuen zama 71.000 1.500 1 2 Personal empleado Número de plazas Persona Plaza 75.000 1.600 1 2 Personal empleado Número de plazas Persona Plaza 70.000 1.200 1 2 Personal empleado Número de plazas Persona Plaza 141.000 1.530 1 2 Personal empleado Superficie del local Persona Metro cuadrado 412.000 400 Actividad: Reparación de vehículos automóviles, bicicletas y otros vehículos Epígrafe IAE 691.2 1 2 Personal empleado Superficie del local Persona Metro cuadrado 408.000 780 1 2 Personal empleado Consumo de energía eléctrica Persona Kilovatio/hora 269.000 32 Actividad: Reparación de otros bienes de consumo n.c.o.p. (excepto reparación de calzado, restauración de obras de arte, muebles, antigüedades e instrumentos musicales). Epígrafe IAE 691.9 1 2 Personal empleado Superficie del local Persona Metro cuadrado 412.000 970 1 2 Personal empleado Superficie deNocal Persona Metro cuadrado 454.000 2.500 1 2 Personal empleado Superficie del local Persona Metro cuadrado 384.000 2.300 1 2 3 Personal empleado Persona Número de asientos ámbito nacional Asiento Número de asientos resto Asiento 8.600 300 210 Achvidad: Transporte por autotaxis Epígrafe IAE 721.2 Pertsona Kilometroa 43.000 0,37 Jarduera: Merkatugaien errepidezko garraioa EIZko epigrafea: 722 1 2 Persona Plaza Actividad: Transporte urbano colectivo y de viajeros por carretera Epígrafe IAE 721.1 y 3 Jarduera: Autotaxizko garraioa EIZko epigrafea: 721.2 1 2 Personal empleado Número de plazas Actividad: Otras reparaciones n.c.o.p. Epígrafe IAE 699 Jarduera: Taldekako hiri garraioa, eta bidaiarien errepidezkoa EIZko epigrafea: 721.1 eta 3 1 2 3 1 2 Actividad: Reparación de maquinaria industrial Epígrafe IAE 692 Jarduera: Beste ataletan ez dauden konponketak EIZko epigrafea: 691.2 1 2 Actividad: Servicio de hospedaje en hoteles y moteles de una o dos estrellas Epígrafe IAE 681 Actividad: Reparación de calzado Epígrafe IAE 691.9 Jarduera: Beste ataletan ez dauden kontsumogaiak konpontzea (oinetakoen konponketa; eta artelanen, altzarien, antzinatekoen eta musikatresnen zaharberrikuntza izan ezik) EIZko epigrafea: 691.9 1 2 Persona 97.000 Kilovatio contratado 3.600 Mesa exterior 4.900 Actividad: Reparación de artículos eléctricos para el hogar Epígrafe IAE 691.1 Jarduera: Ibilgailu automobil, bizikleta eta bestelako ibilgailuen konponketa EIZko epigrafea: 691.2 1 2 Personal empleado Potencia eléctrica Mesas en el exterior de local Actividad: Servicio de hospedaje en hoteles-apartamentos Epígrafe IAE 684 Jarduera: Etxerako elektragaien konponketa EIZko epigrafea: 691.1 1 2 Pesetas 1 2 3 Actividad: Servicio de hospedaje en fondas y casas de huéspedes Epígrafe IAE 683 Jarduera: Hotel-apartamentuetako ostalaritza zerbitzua EIZko epigrafea: 684 1 2 Cuota anual por unidad Actividad: Servicio de hospedaje en hostales y pensiones Epígrafe IAE 682 Jarduera: Ostatuetxe eta ostalierretxeetako ostalaritza zerbitzua EIZko epigrafea: 683 1 2 XXV 1 2 Personal empleado Distancia recorrida Persona Kilómetro 43.000 0,37 Actividad: Transporte de mercancías por carretera Epígrafe IAE 722 Pertsona Tona 258.000 9.500 1 2 Personal empleado Carga vehículos Persona. Tonelada 258.000 9.500 XXVI BAOren 1994.eko abenduaren 15eko 237. zenbakia. Eraskina / Anexo al BOB núm. 237 del 15 de diciembre de 1994 Jarduera: Ibilgailuen koipeztaketa eta garbiketa EIZko epigrafea: 751.5 Modulua Definizioa Actividad: Engrase y lavado de vehículos Epígrafe IAE 751.5 Unitatea Unitateko urteko kuota Módulo Definición Unidad Pezetak 1 2 Enplegaturiko langileria Lokalaren azalera Pertsona Metro karratua 408.000 780 Jarduera: Etxe-aldaketen zerbitzuak EIZko epigrafea: 757 1 2 Enplegaturiko langileria Ibilgailuen zama Enplegaturiko langileria Ibilgailuen kopurua Ibilgailuaren zerga-potentzia Pertsona Tona 258.000 9.500 Pertsona Ibilgailua CVF 268.000 23.000 10.000 Jarduera: Irakaskuntzako beste jarduera batzuk, beste ataletan ez daudenak, hala nola, hizkuntzak, mozketa eta jantzigintza, mekanografia, takigrafia, azterketa, oposizio eta antzekoen prestakuntza EIZko epigrafea: 933.9 1 2 Enplegaturiko langileria Lokalaren azalera Pesetas 1 2 Personal empleado Superficie del local Persona Metro cuadrado 408.000 780 Persona Tonelada 258.000 9.500 Actividad: Servicios de mudanzas Epígrafe IAE 757 Jarduera: Lurgaineko eta urgaineko ibilgailuak, nahiz aireuntziak eta abar gidatzen irakastea EIZko epigrafea: 933.1 1 2 3 Cuota anual por unidad Pertsona Metro karratua 225.000 250 1 2 Personal empleado Carga vehículos Actividad: Enseñanza de conducción de vehículos terrestres, acuáticos, aeronáuticos, etc. Epígrafe IAE 933.1 1 2 3 Personal empleado Número de vehículos Potencia fiscal vehículo Persona Vehículo CVF 268.000 23 000 10.000 Actividad: Otras actividades de enseñanza, tales como idiomas, corte y confección, mecanografía, taquigrafía, preparación de exámenes y opciones y oposiciones y similares n.c.o.p. Epígrafe IAE 933.9 1 2 Personal empleado Superficie del local Persona Metro cuadrado 225.000 250 OHARRA: aurreko zeinu, indize edo moduluak ez zaizkie ezarriko Balio Erantsiaren gaineko Zergan salbuetsita dauden jarduerei. NOTA: Los signos, índices o módulos anteriores no serán de aplicación a las actividades exentas en el Impuesto sobre el Valor Añadido. Jarduera: Kirol hobekuntzarako eskolak eta zerbitzuak EIZko epigrafea: 967.2 Actividad: Escuelas y servicios de perfeccionamiento del deporte Epígrafe IAE 967.2 1 2 Enplegaturiko langileria Lokalaren azalera Pertsona Metro karratua 343.000 550 Jarduera: Egindako arropa eta etxeko jantzi eta gai erabilien tindaketa, lehorreko garbiketa, ikuzketa eta plantxaketa EIZko epigrafea: 971.1 1 2 Enplegaturiko langileria Elektraindarraren kontsumoa Pertsona kW orduko 293.000 11 Jarduera: Gizon eta emakumezkoentzako ile-apainketa zerbitzuak EIZko epigrafea: 972.1 1 2 3 Enplegaturiko langileria Lokalaren azalera Elektraindarraren kontsumoa Pertsona Metro karratua kW orduko 209.000 4.500 22 1 2 Personal empleado Superficie del local Persona Metro cuadrado 343.000 550 Actividad: Tinte, limpleza en seco, lavado y planchado de ropas hechas y de prendas y artículos del hogar usados Epígrafe IAE 971.1 1 2 Personal empleado Consumo de energía eléctrica Persona Kilovatio/hora 293.000 11 Achvidad: Servicios de peluquería de señora y caballero Epígrafe IAE 972.1 1 2 3 Personal empleado Superficie del local Consumo de energía eléctrica . Persona Metro cuadrado Kilovatio/hora 209.000 4.500 22 OHARRA: aurreko zeinu edo moduluak erabiltzetik ateratzen den kuotak bakarrik sartzen du, esku-txukunketa eta ile-kenketako zerbitzuenetatikoa, baldin eta jarduera horiek ile-apaingintzako jarduera nagusiaren erantsiak badira. NOTA: La cuota resultante de la aplicación de los signos o módulos anteriores incluye en su caso la derivada de servicios de manicura y depilación, siempre que estas actividades se desarrollen con carácter accesorio a la actividad principal de peluquería. Jarduera: Edergintza areto eta institutuak EIZko epigrafea: 972.2 Actividad: Salones e institutos de belleza Epígrafe lAE 972.2 1 2 3 Enplegaturiko langileria Lokalaren azalera Elektraindarraren kontsumoa Pertsona Metro karratua kW orduko 300.000 5.300 21 Jarduera: Fotokopiagailuen bidezko agiri kopiagintza zerbitzuak EIZko epigrafea: 973.3 1 2 Enplegaturiko langileria Indar elektrikoa Pertsona kW kontratatua 1 2 3 Personal empleado Superficie del local Consumo de energía eléctrica Persona Metro cuadrado Kilovatio/hora 300.000 5.300 21 Actividad: Servicios de copias de documentos con máquinas fotocopiadoras Epígrafe IAE 973.3 575.000 11.000 1 2 Personal empleado Potencia eléctrica Persona 575.000 Kilovatio contratado 11.000 OHARRA: aurreko zeinu edo moduluak erabiltzetik ateratzen den kuotak bakarrik sartzen du, planoen berregintzako zerbitzuetakoa, bai eta lanak azaleztatzearenak; baldin eta jarduera horiek ile-apaingintzako jarduera nagusiaren erantsiak badira. NOTA: La cuota resultante de la aplicación de los signos o módulos anteriores incluye en su caso la derivada de los servicios de reproducción de planos y la encuadernación de sus trabajos siempre que estas actividades se desarrollen con carácter accesorio a la actividad principal de servicios de copias de documentos con máquinas fotocopiadoras. PERTSONA FISIKOEN ERRENTAREN GAINEKO ZERGAN ZEINU, INDIZE EDO MODULUAK EZARTZEKO JARRAIBIDEAK INSTRUCCIONES PARA LA APLICACION DE LOS SIGNOS, INDICES O MODULOS EN EL IMPUESTO SOBRE LA RENTA DE LAS PERSONAS FISICAS Arau orokorrak Normas generales 1. Etekin garbia lortzeko, foru agindu honetan arautzen diren jardueretarik bakoitzari dagozkion etekin garbien batuketa egingo da. 1. El rendimiento neto correspondiente a cada actividad será la suma de las cuantías correspondientes a los signos o módulos previstos para dicha actividad. BAOren 1994.eko abenduaren 15eko 237. zenbakia. Eraskina / Anexo al BOB núm. 237 del 15 de diciembre de 1994 Zeinu edo moduluen zenbatekoa, berriz, honela lortuko da: euren unitate bakoitzari esleitutako kopurua biderkatuko da jardueran erabili, baliatu zein instalatutako unitate-kopuruaz. XXVII Indize zuzentzaileak beren beregi esleituta dituzten harako jardueretan bakarrik erabiliko dira eta ondoko 3 eta 4. ataletako inguruabarren, zenbatekoaren, hurrenkeraren eta bateraezintasunaren arabera. 3. Indize zuzentzaileak. Inguruabarrak eta zenbatekoa. 3.1. Indize zuzentzaile bereziak. a) Egunkari, aldizkari eta liburuen txikizkako merkataritza herriko kaleetan dauden kioskoetan: La cuantía de los signos o módulos, a su vez, se calculará multiplicando la cantidad asignada a cada unidad de ellos por el número de unidades del mismo empleadas, utilizadas o instaladas en la actividad. 2. En aquellas actividades que tengan señalados índices correctores, el rendimiento neto será el resultado de multiplicar el rendimiento neto definido en el apartado 1 anterior por los índices correctores correspondientes. Los índices correctores sólo se aplicarán en aquellas actividades que los tengan asignados expresamente según las circunstancias, cuantía, orden e incompatibilidad que se indiquen en los apartados 3 y 4 siguientes. 3. Indices correctores. Circunstancias y cuantía. 3.1. Indices correctores especiales. a) Comercio al por menor de prensa, revistas y libros en quioscos situados en la vía pública: Kioskoen lekuratzea Ubicación de los quioscos Indice Municipios de más de 100.000 habitantes Resto de municipios 0,95 0,80 2. Indize zuzentzailea adierazirik daukaten jardueretan, etekin garbia honela lortuko da: 1. zenbakian definituriko etekin garbia biderkatuko da berari dagokion indize zuzentzaileaz. 100.000 biztanle edo gehiagoko udalerriak: Gainerako udalerriak: Indizea 0,95 0,80 b) Autotaxizko garraio jarduera: —10.000 biztanlerainoko udalerriak: 0,85 —10.000 biztanletik gora eta 100.000tik beherako udalerriak 0,90 —100.000 biztanle edo gehiagoko udalerriak: 1,00 Indize zuzentzaileak erabiliko dira, zelan-eta beraren udalerriko biztanleriaren arabera. Jarduera zenbait udalerritan egiteagatik, aurreko atalean adierazitako indizeetarik bat baino gehiago erabili ahal bada, indize bakarra erabiliko da: biztanleria handiagoa duen udalerriari dagokiona. c) Taldekako hiri garraio eta bidaiarien errepidezko garraio jarduera: 0,80ko indizea, baldin eta titularrak ibilgailu bakarra badauka. d) Merkatugaien errepidezko garraioko eta etxe-aldaketen zerbitzuen jarduerak: 0,80ko indizea, baldin eta titularrak ibilgailu bakarra badauka, eta jarduera alokairupeko langileriarik gabe egiten badu. 3.2. Indize zuzentzaile orokorra. a) Hurrengo inguruabar guztiak biltzen dituzten jarduerak: —Titularra pertsona fisikoa izatea. —Alokairupeko langileriarik gabe jardutea. —Jarduera lokal bakar batean burutzea. —Jarduerari atxikitako ibilgailu bat besterik ez edukitzea, eta honen zama-kapazitatea 1.000 kg-tik gorakoa ez izatea. Indizea: 0,80. b) Aurreko a) letrako inguruabarrak eduki ez ezik, 2.000 biztanletik beherako udalerri batean burutzen diren jarduerak: Indizea: 0,75ekoa. 3.3. Boladako indize zuzentzailea: —Boladako hirurogei egunera arte: 1,50 —Boladako hirurogeita bat egunetik ehun eta hogeira arte: 1,35 —Boladako ehun eta hogeita bat egunetik ehun eta laurogeira arte: 1,25 Boladaren iraunaldiaren arabera erabiliko da indize hau. Boladako jardueratzat ondokoak hartuko dira: urteko zenbait egunetan zehar bakarrik egiten direnak, direla segidan, direla etenka, baldin eta guztira urtean ehun eta laurogei egunetik pasatzen ez badira. 3.4. Gaindikinaren indize zuzentzailea. Ondoren adieraziko diren jardueren etekin garbia ondorengo zerrendako zenbatekoetatik gorakoa izanez gero, hauez gaindiko zatiari 1,25eko indize zuzentzailea ezarriko zaio. b) Actividad de transporte por autotaxis: —Municipios de hasta 10.000 habitantes: 0,85. —Municipios de más de 10.000 y menos de 100.000 habitantes: 0,90. —Municipios de 100.000 o más habitantes: 1,00. Los índices anteriores se aplican en función de la población del municipio en que se desarrolle. Cuando, por ejercerse la actividad en varios municipios, exista la posibilidad de aplicar más de un índice de los señalados en el párrafo anterior, se aplicará un único índice: el correspondiente al municipio de mayor población. c) Actividad de transporte urbano colectivo y de viajeros por carretera: Indice 0,80 cuando el titular disponga de un único vehículo. d) Actividad de transporte de mercancías por carretera y servicios de mudanzas: Indice 0,80 cuando el titular disponga de un único vehículo y ejerza la actividad sin personal asalariado. 3.2. Indice corrector general. a) Actividades en las que concurran todas y cada una de las circunstancias siguientes: —Titular persona física. —Sin personal asalariado. —Ejercer la actividad en un solo local. —No disponer de más de un vehículo afecto a la actividad y que éste no supere 1000 Kg. de capacidad de carga. Indice: 0,80 b) Si, además de las circunstancias expresadas en la letra a) anterior, las actividades se desarrollan en un municipio de menos de 2.000 habitantes. Indice: 0,75. 3.3. Indice corrector de temporada. —Hasta 60 días de temporada: 1,50 —De 61 a 120 días de temporada: 1,35 —De 121 a 180 días de temporada: 1,25 Este índice se aplicará en función de la duración de la temporada. Tendrán la consideración de actividades de temporada las que habitualmente sólo se desarrollen durante ciertos días del año, continuos o alternos, siempre que el total no exceda de 180 días por año. 3.4.Indice corrector de exceso. Cuando el rendimiento neto de las actividades que se mencionan a continuación resultase superior a las cuantías que se expresan, al exceso sobre éstas se aplicará el índice corrector 1,25. XXVIII BAOren 1994.eko abenduaren 15eko 237. zenbakia. Eraskina / Anexo al BOB núm. 237 del 15 de diciembre de 1994 Ekonomi jarduera Zenbatekoa (Pezetak) Actividad económica Cuantía (Pesetas) Metalezko arozgintza, eta metalezko egitura eta galdaren fabrikazioa 5.000.000 Carpintería metálica y fabricación de estructuras metálicas y calderería Burdineria, sarrailgintza, torlojogintzako gaien fabrikazioa, eta budinariaren eratorri, tresneria eta beste ataletan ez dauden metalezko gaien fabrikazioa 5.000.000 Fabricación de artículos de ferretería, cerrajería, tornillería, derivados del alambre, menaje y otros artículos en metales n.c.o.p. 5.000.000 Ogi-opilgintza 5.600.000 Industrias del pan y de la bollería 5.600.000 Opil, gozoki eta gailetagintza 5.100.000 Industrias de la bollería, pastelería y de galletas 5.100.000 Oreki frijituen gertaketa 3.000.000 Industrias de elaboración de masas fritas 3.000.000 Patata frijitu, krispeta eta antzekoen gertaketa 3.000.000 Elaboración de patatas fritas, palomitas de maíz y similares 3.000.000 Janzkiak eta beraien osagarriak saldoka egitea 6.000.000 Confección en serie de prendas de vestir y sus complementos 6.000.000 5.000.000 Arozgintzako piezak, parket eta eraikintzarako zurezko egiturak saldoka egitea 4.250.000 Fabricación en serie de piezas de carpintería, parqué y estructuras de madera para la construcción 4.250.000 Zurezko altzarigintza 4.500.000 Industria del mueble de madera 4.500.000 Testuak nahiz irudiak moldiztea 6.000.000 Impresión de textos o imágenes 6.000.000 Eraikuntza eta obra zibilen eraikintza oso, konponketa eta artapena 7.500.000 Construcción completa, reparación y conservación de edificaciones y obras civiles 7.500.000 Igeltsarigintza eta eraikintzako orotariko lan txikiak Albañilería y pequeños trabajos de construcción en general 4.800.000 4.800.000 Lurren sendoketa eta prestaketa, errausketak, urak aurkitzeko zulaketak, zimendaketak eta zoladurak. Eraikuntza eta obra zibiletako egitura eta estalpenen prestaketa eta muntaia, bai eta estalketak ere.Garraio, portu, obra hidrauliko, zubi, zutoin eta dorre metaliko, errei etabarretarako diren metalezko egituren muntaia eta ezarketa 7.500.000 Consolidación y preparación de terrenos, demoliciones, perforaciones para alumbramiento de aguas, cimentaciones y pavimentaciones. Preparación y montaje de estructuras y cubiertas y cubriciones en edificaciones y obras civiles. Montaje e instalación de estructuras metálicas para transportes, puertos, obras hidráulicas, puentes, postes y torres metálicas, carriles, etc. 7.500.000 Instalazio eta muntaiak (iturgintza, hotz, bero eta aire-girotzekoak izan ezik) 6.000.000 Instalaciones y montajes (excepto fontanería, frío, calor y acondicionamiento de aire) 6.000.000 Iturgintzako, hotz, bero eta aire-girotzeko instalazioak Instalaciones de fontanería, frío, calor y acondicionamiento de aire 5.000.000 5.000.000 Tximistorratzak eta antzekoak ezartzea. Tipo eta mota guztietako sukaldeen muntaia eta ezarketa, aldagailu guztiak barne. Edozein mota eta tipotako igogailuen muntaia eta ezarketa. Eraikin eta eraikuntza guztietan telefono, telegrafo, haririk gabeko telegrafo eta telebistak ezartzea. Metalezko muntaiak eta industri instalazio osoak; baina makineria eta ezarri edo muntatu behar diren osagaiak saldu eta ekarri gabe 6.000.000 Instalaciones de pararrayos y similares. Montaje e instalación de cocinas de todo tipo y clase, con todos sus aparatos elevadores de cualquier clase y tipo. Instalaciones telefónicas, telegráficas, telegráficas sin hilos y de televisión, en edificios y construcciones de cualquier clase. Montajes metálicos e instalaciones industriales completas, sin vender ni aportar la maquinaria ni los elementos objeto de la instalación o montaje 6.000.000 Gainjazki, zoruketa eta zoladurak; eta isolamenduen ezarketa 4.500.000 Revestimientos, solados y pavimentos y colocación de aislamientos 4.500.000 Arozgintza eta sarrailgintza 4.250.000 Carpintería y cerrajería 4.250.000 4.000.000 Pintura, trabajos en yeso y escayola, y terminación y decoración de edificios y locales 4.000.000 Eraikintzaren zerbitzu lagungarriak eta karramarroztaketak. Mota guztietako obren eraikintza, konponketa eta artapena 7.500.000 Servicios auxiliares de la construcción y dragados. Construcción, reparación y conservación de toda clase de obras 7.500.000 Fruita, barazki, ortuari eta tuberkuluen txikizkako merkataritza 2.588.000 Comercio al por menor de frutas, verduras, hortalizas y tubérculos 2.588.000 Haragi eta hondakinen, haragigai eta haragiki gertatuen txikizkako merkataritza 3.330.000 Comercio al por menor de carne, despojos, de productos y derivados cárnicos elaborados 3.330.000 Arraultze, hegazti, abeletxeko untxi, ehizien eta beraien ekoizkin eratorrien txikizkako merkataritza 3.100.000 Comercio al por menor de huevos, aves, conejos de granja, caza; y de productos derivados de los mismos 3.100.000 Hondakin-saltokietan egiten den abastuko animalien, fresko eta izoztuen errai eta hondakinen txikizkako merkataritza 2.500.000 Comercio al por menor en casquerías, de visceras y despojos procedentes de animales de abasto, frescos y congelados 2.500.000 Arrainen eta arrantza, eta urzaintzako beste ekoizkinen, eta barraskiloen txikizkako merkataritza 3.780.000 Comercio al por menor de pescados y otros productos de la pesca y de la acuicultura y de caracoles Ogi, gozoki, konfite eta antzekoen, baita esne eta esnekien txikizkako merkataritza 5.600.000 Comercio al por menor del pan, pastelería, confitería y similares y de leche y productos lácteos 5.600.000 Ogi, ogi berezi eta opilen salmentak Despachos de pan, panes especiales y de bollería Pintura, igeltsu eta eskaiolazko lanak, eta eraikin eta lokalen akabera eta dekorazioa 5.600.000 3.780.000 5.600.000 Gozokigintza, opilgintza eta konfitegintzako ekoizkinen txikizkako merkataritza 5.100.000 Comercio al por menor de productos de pastelería, bollería y confitería 5.100.000 Oreki frijitu, estalien edota estalkabeen nahiz barrubeteen, patata frijituen, janaurrekoen, fruitu lehor, golosina, txokolatezko prestakin eta edari freskagarrien txikizkako merkataritza 3.000.000 Comercio al por menor de masas fritas, con o sin coberturas o rellenos, patatas fritas, productos de aperitivo, frutos secos, golosinas, preparados de chocolate y bebidas refrescantes 3.000.000 Mota guztietako jangai eta edarien txikizkako merkataritza, saltzailedun establezimenduetan 2.354.000 Comercio al por menor de cualquier clase de productos alimenticios y de bebidas en establecimientos con vendedor 2.354.000 BAOren 1994.eko abenduaren 15eko 237. zenbakia. Eraskina / Anexo al BOB núm. 237 del 15 de diciembre de 1994 Ekonomi jarduera Zenbatekoa (Pezetak) Actividad económica XXIX Cuantía (Pesetas) Mota guztietako jangai eta edarien txikizkako merkataritza, autozerbitzuko araubidean nahiz araubide mistoan, saltzeko gelak 400 metro karratu baino gutxiagoko azalera duenean 3.852.000 Etxerako ehungintza eta jantzigintzagaien, alfonbra eta antzekoen, baita tapizgintzagaien txikizkako merkataritza 3.500.000 Comercio al por menor de productos textiles, confecciones para el hogar, alfombras y similares y artículos de tapicería Gorputz eta bururako mota guztietako janzkien txikizkako merkataritza 3.600.000 Comercio al por menor de toda clase de prendas para el vestido y tocado 3.600.000 Mihise, gerruntze eta jantzi berezien txikizkako merkataritza 3.000.000 Comercio al por menor de cualquier clase de productos alimenticios y de bebidas en régimen de autoservicio o mixto en establecimientos cuya sala de ventas tenga una superficie inferior a 400 metros cuadrados 3.852.000 3.500.000 Comercio al por menor de lencería, corsetería y prendas especiales 3.000.000 2.100.000 Comercio al por menor de artículos de mercería y paquetería 2.100.000 3.700.000 Comercio al por menor de calzado, artículos de piel e imitación o productos sustitutivos, cinturones, carteras, bolsos, maletas y artículos de viaje en general 3.700.000 Drogagintza, lurringintza eta kosmetika, garbiketako gaien, pintura, berniz, disolbakari, paper eta dekoraziorako beste ekoizkin batzuen eta kimikako ekoizkinen, eta norbere higiene eta garbiketarako gaien txikizkako merkataritza 3.900.000 Comercio al por menor de productos de droguería, perfumería y cosmética, limpieza, pinturas, barnices, disolventes, papeles y otros productos para la decoración y de productos químicos y de artículos para la higiene y el aseo personal 3.900.000 Altzarien txikizkako merkataritza 4.500.000 Comercio al por menor de muebles 4.000.000 Comercio al por menor de material y aparatos eléctricos, electrónicos, electrodomésticos y otros aparatos de uso doméstico accionados por otro tipo de energía distinta de la eléctrica, así como muebles de cocina 4.000.000 Tresneria, burdingintza, apaindura, opari zein erakargarritasuneko gaien txikizkako merkataritza (bisuteria eta elektratresna txikiak barne) 3.650.000 Comercio al por menor de artículos de menaje, ferretería, adorno, regalo, o reclamo (incluyendo bisutería y pequeños electrodomésticos) 3.650.000 Eraikintzako materialen, eta saneamenduko gai eta altzarien, eta ate, leiho, pertsiana eta abarren txikizkako merkataritza 4.000.000 Comercio al por menor de construcción, artículos y mobiliario de saneamiento, puertas, ventanas, persianas, etc. 4.000.000 Beste ataletan ez dauden etxeko ekipamendurako gaien txikizkako merkataritza 4.500.000 Comercio al por menor de otros artículos para el equipamiento del hogar n.c.o.p. 4.500.000 Lurgaineko ibilgailuetarako aldagailu eta ordezkaien txikizkako merkataritza 4.500.000 Comercio al por menor de accesorios y piezas de recambio para vehículos terrestres 4.500.000 4.800.000 Comercio al por menor de toda clase de maquinaría (excepto aparatos del hogar, de oficina, médicos, ortopédicos, ópticos y fotográficos) 4.800.000 Purtzilgintza eta fardelgintzako gaien txikizkako merkataritza Zapata, larruazalgai eta imitaziogai nahiz ordezko ekoizkin, gerriko, kartera, zorro, maleta eta, oro har, bidaiagaien txikizkako merkataritza Material eta aparatu elektrikoen, elektronikoen eta elektratresnen, argindarra ez beste energia mota batez eragiten diren etxe erabilerako bestelako aparatuen eta sukaldeko altzarien txikizkako merkataritza Mota guztietako makineriaren txikizkako merkataritza (etxeko aparatuak, bulegokoak, medikuenak, ortopedikoak, optikoak eta argazkigintzakoak izan ezik) 4.500.000 Comercio al por menor de cubiertas, bandas o bandajes y cámaras de aire para toda clase de vehículos 4.000.000 Ibilgailu mota guztietarako gurpilazal, banda edo bandaje eta aire-kamaren txikizkako merkataritza; gai horien handizkako merkataritzako jarduerak izan ezik 4.000.000 Bulegoko altzarien eta bulegoko makina-ekipoen txikizkako merkataritza 4.500.000 Comercio al por menor de muebles de oficina y de máquinas y equipos de oficina 4.500.000 Medikuntza, ortopedia, optika eta argazkigintzako aparatu eta tresnen txikizkako merkataritza 5.300.000 Comercio al por menor de aparatos e instrumentos médicos, ortopédicos, ópticos y fotográficos 5.300.000 Liburu, aldizkari, papergintza, eta idazguko gai eta marrazkigintza, eta arte ederretako gaien txikizkako merkataritza, herriko kaleetan dauden kioskoak izan ezik 3.800.000 Comercio al por menor de libros, periódicos, artículos de papelería y escritorio y artículos de dibujo y bellas artes, excepto en quioscos situados en la vía pública 3.800.000 Egunkari, aldizkari eta liburuen txikizkako merkataritza herriko kaleetan dauden kioskoetan 3.500.000 Comercio al por menor de prensa, revistas y libros en quioscos situados en la vía pública Jostailu, kirolgai, kirol janzki, zapata eta buru-apaingailu, arma, kartutxo, eta pirotekniagaien txikizkako merkataritza 3.800.000 Hazi, ongarri, lore eta landareen, baita animalia txikien txikizkako merkataritza 3.500.000 Comercio al por menor de semillas, abonos, flores y plantas y pequeños animales 661. taldean eta 662.1. epigrafean zehaztu izan diren establezimenduak ez besteetako elikadura eta edarigai mota guztien txikizkako merkataritza 2.500.000 Comercio al por menor de toda clase de artículos, incluyendo alimentación y bebidas, en establecimientos distintos de los especificados en el grupo 661 y en el epígrafe 662.1 2.500.000 Merkataritzako establezimendu iraunkorretik kanpo elikaduragaien txikizkako merkataritza, edari eta izozkiena barne 2.200.000 Comercio al por menor fuera de un establecimiento comercial permanente de productos alimenticios, incluso bebidas y helados 2.200.000 Merkataritzako establezimendu iraunkorretik kanpoko ehungaien eta jantzigaien txikizkako merkataritza 2.900.000 Comercio al por menor fuera de un establecimiento comercial permanente de artículos textiles y de confección 2.900.000 Merkataritzako establezimendu iraunkorretik kanpoko zapata, larruazal eta larruazalgintzagaien txikizkako merkataritza 2.600.000 Comercio al por menor fuera de un establecimiento comercial permanente de calzado, pieles y artículos de cuero 2.600.000 2.600.000 Comercio al por menor fuera de un establecimiento comercial permanente de artículos de droguería y cosméticos y de productos químicos en general 2.600.000 Merkataritzako establezimendu iraunkorretik kanpoko drogagintza eta kosmetikako gaien eta, oro har, kimikagaien txikizkako merkataritza 3.500.000 Comercio al por menor de juguetes, artículos de deporte, prendas deportivas de vestido, calzado y tocado, armas, cartuchería y artículos de pirotecnia 3.800.000 3.500.000 XXX BAOren 1994.eko abenduaren 15eko 237. zenbakia. Eraskina / Anexo al BOB núm. 237 del 15 de diciembre de 1994 Zenbatekoa (Pezetak) Ekonomi jarduera Actividad económica Cuantía (Pesetas) Beste ataletan ez dauden merkatugaien txikizkako merkataritza, merkataritzako establezimendu iraunkorretik kanpo 2.800.000 Comercio al por menor fuera de un establecimiento comercial permanente de otras clases de mercancías n.c.o.p. 2.800.000 Bi sardeskako jatetxeak 7.700.000 Restaurantes de dos tenedores 7.700.000 Sardeska bateko jatetxeak 5.600.000 Restaurantes de un tenedor 5.600.000 Kafetegiak 4.800.000 Cafeterías 4.800.000 Kategoria bereziko kafetegi eta tabernak 4.600.000 Cafés y bares de categoría especial 4.600.000 Bestelako kafetegi eta tabernak 2.800.000 Otros cafés y bares 2.800.000 Zerbitzuak kiosko, kaxa, barraka nahiz antzeko beste lokaletan 2.500.000 Servicios en quioscos, cajones, barracas u otros locales análogos 2.500.000 Zerbitzuak txokolategi, izotz-denda eta ortxatadendentan Servicios en chocolaterías, heladerías y horchaterías 3.800.000 3.800.000 Izar bateko eta biko hotel eta moteletako ostalaritza zerbitzua 8.100.000 Servicio de hospedaje en hoteles y moteles de una y dos estrellas 8.100.000 Ostatetxe eta pentsioetako ostalaritza zerbitzua 4.700.000 Servicios de hospedaje en hostales y pensiones 4.700.000 Ostatuetxe eta ostalierretxeetako ostalaritza zerbitzua 2.400.000 Servicio de hospedaje en fondas y casas de huéspedes 2.400.000 Hotel-apartamentuetako ostalaritza zerbitzua 5.800.000 Servicio de hospedaje en hoteles-apartamentos 5.800.000 Etxerako elektragaien konponketa 3.300.000 Reparación de artículos eléctricos para el hogar 3.300.000 Ibilgailu automobil, bizikleta eta bestelako ibilgailuen konponketa 5.000.000 Reparación de vehículos automóviles, bicicletas y otros vehículos 5.000.000 Oinetakoak konpontzea Reparación de calzado 2.500.000 2.500.000 Beste ataletan ez dauden komtsumogaiak konpontzea (oinetakoen konponketa; eta artelanen, altzarien, antzinatekoen eta musikatresnen zaharberrikuntza izan ezik) 3.800.000 Reparación de otros bienes de consumo n.c.o.p. (excepto reparación de calzado, restauración de obras de arte, muebles, antigüedades e instrumentos musicales) 3.800.000 Industri makineriaren konponketa 4.500.000 Reparación de maquinaria industrial 4.500.000 Beste ataletan ez dauden konponketak 3.500.000 Otras reparaciones n.c.o.p. 3.500.000 Taldekako hiri garraioa, eta bidaiarien errepidezkoa 5.300.000 Transporte urbano colectivo y de viajeros por carretera 5.300.000 Merkataritzako gaien errepidezko garraioa 5.100.000 Transporte de mercancías por carretera 5.100.000 Ibilgailuen koipeztaketa eta garbiketa 3.400.000 Engrase y lavado de vehículos 3.400.000 Etxe-aldaketen zerbitzuak 5.100.000 Servicios de mudanzas 5.100.000 Lurgaineko eta urgaineko ibilgailuak, nahiz aireuntziak eta abar gidatzen irakastea 7.000.000 Enseñanza de conducción de vehículos terrestres, acuáticos, aeronáuticos, etc. 7.000.000 Irakaskuntzako beste jarduera batzuk, beste ataletan ez daudenak, hala nola, hizkuntzak, mozketa eta jantzigintza, mekanografia, takigrafia, azterketa, oposizio eta antzekoen prestakuntza 5.000.000 Otras actividades de enseñanza, tales como idiomas, corte y confección, mecanografía, taquigrafía, preparación de exámenes y oposiciones y similares n.c.o.p. 5.000.000 Kirol hobekuntzarako eskolak eta zerbitzuak Escuelas y servicios de perfeccionamiento del deporte 5.500.000 5.500.000 Egindako arropa eta etxeko jantzi eta gai erabilien tindaketa, lehorreko garbiketa, ikuzketa eta plantxaketa 5.600.000 Tinte, limpieza en seco, lavado y planchado de ropas hechas y de prendas y artículos del hogar usados 5.600.000 Gizon eta emakumezkoentzako ile-apainketa zerbitzuak 2.600.000 Servicios de peluquería de señora y caballero 2.600.000 Edergintza areto eta institutuak 4.000.000 Salones e institutos de belleza 4.000.000 Fotokopiagailuen bidezko agiri kopiagintza zerbitzuak 3.400.000 Servicios de copias de documentos con máquinas fotocopiadoras 3.400.000 4. Indize zuzentzaileak. Hurrenkera eta bateraezintasuna. Aurreko atalean adierazi diren indize zuzentzaileak bertan xedatutako hurrenkeran ezarriko dira. Bestalde, 3.2. puntuko indizeak ez zaizkie ezarriko 3.1,b); 3.1,c) eta 3.1,d) puntuetako jarduerei. Azkenik, 3.2. puntuko indizeetarik baten bat ezarri behar bada, ezin izango da ezarri 3.4. puntuan jarritakoa. 4. Indices correctores. Orden e incompatibilidad. Los índices correctores a que se refiere el apartado anterior se aplicarán según el orden en él dispuesto. Los índices a que se refiere el punto 3.2 no serán de aplicación a las actividades comprendidas en los puntos 3.1,b); 3.1,c) y 3.1,d). Cuando resulte de aplicación alguno de los índices a que se refiere el punto 3.2 no procederá el consignado en el punto 3.4. Zatikako ordainketak Pagos fraccionados 5. Zatikako ordainketa kalkulatzeko, Zergari buruzko Araudiko 62. artikuluan xedatutakoa hartuko da kontutan. 6. Zatikako ordainketa hiruhilero behin egingo da, apiril, uztail, urri eta urtarrilaren 1etik 25era bitartean. 5. Para el cálculo del pago fraccionado se tendrá en cuenta lo dispuesto en el artículo 62 del Reglamento del Impuesto. 6. El pago fraccionado se efectuará trimestralmente en los plazos comprendidos entre los días 1 y 25 de los meses de abril, julio, octubre y enero. BAOren 1994.eko abenduaren 15eko 237. zenbakia. Eraskina / Anexo al BOB núm. 237 del 15 de diciembre de 1994 XXXI Subjektu pasiboak aitorpen-likidazioa aurkeztu beharko du, ezarritako moduan eta epeetan, nahiz eta sartu beharreko kuota zero pezetakoa izan. 7. Subjektu pasiboek ezarri ahal izango dituzte, zatikako ordainketetarik bakoitzean, aurreko 5. zenbakiaren arabera erabili behar ziratekeen portzentaiak baino handiagoak. 8. Boladako jardueretan, zatikako ordainketari dagokionez, aurreko 5. zenbakian xedatutakoaren arabera kalkulatuko da urteko etekin garbia. Eguneko etekina, urtekoa aurreko urtean izandako jardueraegun kopuruaz zatitzetik ateratzen dena izango da. Bolada bakoitzean sartzen diren egunak ondokoak izango dira: boladaren hasieratik amaiera bitartean, biak barne, igaroten diren egun guztiak. Zenbaki honek aipatu jardueretan, egutegiko hiruhileko bakoitzaren zioz egin beharreko diru-sarrera ondokoa izango da: ehuneko bostekoa, jardueraren hiruhileko horren barruko egutegiko egunak eguneko etekinaz biderkatzetik ateratzen den emaitzarena. El sujeto pasivo deberá presentar declaración-liquidación en la forma y plazos previstos, aunque la cuota a ingresar sea de cero pesetas. 7. Los sujetos pasivos podrán aplicar en cada uno de los pagos fraccionados porcentajes superiores a los que resulten de aplicación según el número 5 anterior. 8. En las actividades de temporada, a efectos del pago fraccionado se calculará el rendimiento neto anual conforme a lo dispuesto en el número 5 anterior. El rendimiento diario resultará de dividir el anual por el número de días del ejercicio de la actividad en el año anterior. El número de días de cada temporada comprenderá la totalidad de días naturales transcurridos entre los del inicio y finalización de la misma, ambos inclusive. En las actividades a las que se refiere este apartado el ingreso a realizar por cada trimestre natural consistirá en el 5 por 100 del resultado de multiplicar el número de días naturales en que se desarrolla la actividad durante dicho trimestre por el rendimiento diario. Urteko etekina Rendimiento anual 9. Urte amaieran edo jarduerari uztean edo bolada amaitzean, subjektu pasiboak, egutegiko urte horretan jardueran aritu den denboraldi osoarekiko zeinu, indize edo moduluen batez besteko zenbatekoa kalkulatu beharko du, berriak ezarriz dagokion etekin garbiaren kalkulua ere eginez. 9. Al finalizar el año o al producirse el cese de la actividad o la terminación de la temporada, el sujeto pasivo deberá calcular el promedio de la cuantía de los signos, índices o módulos relativos a todo el período en que haya ejercido la actividad durante dicho año natural, procediendo, asimismo, al cálculo del rendimiento neto que corresponda por aplicación de los nuevos. 10. Cuando el desarrollo de actividades empresariales a las que resulte de aplicación la modalidad de signos, índices o módulos se viese afectado por robos, incendios, inundaciones, hundimientos u otras circunstancias excepcionales similares, que determinen disminuciones de patrimonio en elementos afectos a dicha actividad distintos de bienes inmuebles, buques y activos fijos inmateriales, los interesados podrán minorar el rendimiento neto resultante en el importe de dichas disminuciones. Para ello, los sujetos pasivos deberán presentar ante el órgano competente de la Administración tributaria, escrito en el que se ponga de manifiesto el hecho de haberse producido dichas circunstancias excepcionales, aportando, al mismo tiempo, las pruebas que se estimen oportunas y haciendo mención, en su caso, de las indemnizaciones a percibir por razón de tales circunstancias excepcionales. El plazo de presentación será de treinta días, a contar desde la fecha en que se produzca la circunstancia excepcional. El Servicio de Inspección Tributaria verificará la certeza de la causa que motiva la reducción del rendimiento y el importe de la misma. 11. Cuando el desarrollo de actividades empresariales a las que resulte de aplicación la modalidad de signos, índices o módulos se viese afectado por incendios, inundaciones, hundimientos o grandes averías en el equipo industrial que supongan alteraciones graves en el desarrollo de la actividad, los interesados que deseen que se reduzcan los signos, índices o módulos por razón de dichas alteraciones deberán presentar ante el órgano competente de la Administración tributaria, escrito en el que se ponga de manifiesto el hecho de haberse producido dichas circunstancias, aportando al mismo tiempo las pruebas que se estimen oportunas y haciendo mención, en su caso, de las indemnizaciones a percibir por razón de tales alteraciones. El plazo de presentación será de treinta días a contar desde la fecha en que se produzcan las alteraciones. Acreditada su efectividad, el órgano competente de la Administración tributaria acordará la reducción de los signos, índices o módulos que proceda, con indicación del período de tiempo a que resulte de aplicación. El plazo para la concesión o denegación será de dos meses a contar desde la fecha de presentación del escrito. 12. Cuando el desarrollo de actividades empresariales a las que resulte de aplicación la modalidad de signos, índices o módulos se viese afectado por incendios, inundaciones, hundimientos u otras circunstancias excepcionales que determinen gastos extraordinarios ajenos al proceso normal del ejercicio de aquélla, los interesados podrán minorar el rendimiento neto, resultante en el importe de dichos gastos. Para ello, los sujetos pasivos debe- 10. Zeinu, indize edo moduluen modalitatea ezartzen duten enpresa jardueretan aritzean, lapurreta, sute, uholde, amiltze edo antzerako aparteko gora-beheren zioz, jarduera horri atxikita egon eta ondasun higiezin, itsasontzi eta aktibo finko ezmaterialez besteko elementuetan ondare urripenak gertatzekotan, interesatuek emaitzazko etekin garbia gutxitu ahal izango dute urripen horien zenbatekoan. Horretarako, subjektu pasiboek gora-behera horien gertatzearen berri ematen duen idazkia aurkeztu beharko diote Zerga-administrazioaren eskudun organoari, bidezko iritzitako frogak aurkeztuz eta, hala badagozkie, aparteko gora-behera horien zioz jaso beharko lituzketen kalteordainak adieraziz. Hori aurkezteko epea hogeita hamar egunekoa izango da, aparteko gora-beherak gertatuak diren egunetik kontatzen hasita. Zerga Ikuskaritza Zerbitzuak etekinaren urripenaren arrazoia eta hari dagokion zenbatekoa egiaztatuko ditu. 11. Zeinu, indize edo moduluen modalitatea erabiltzen duten enpresa jardueretan aritzean, sute, uholde, amiltze edo industri ekipamenduko matxura handien zioz gora-behera larriak gertatzekotan, gora-behera horiek direla eta, zeinu, indize edo moduluak gutxitu nahi dituzten interesatuek gora-behera horien gertatzearen berri ematen duen idazkia aurkeztu beharko diote Zerga-administrazioaren eskudun organoari, bidezko iritzitako frogak aurkeztuz eta, hala badagozkie, aparteko gora-behera horien zioz jaso beharko lituzketen kalteordainak adieraziz. Hori aurkezteko epea hogeita hamar egunekoa izango da, gora-beherak gertatuak diren egunetik kontatzen hasita. Gertatze hori egiaztatuta, Zerga-administrazioaren eskudun organoak onespena emango du zeinu, indize edo moduluen bidezko gutxipena egiteko, erabiliko den denboraldia adieraziz. Onespena edo ukapena emateko epea idazkia aurkeztu eta bi hilabetekoa izango da. 12. Zeinu, indize edo moduluen modalitatea erabiltzen duten enpresa jardueretan aritzean, sute, uholde, amiltze edo aparteko gora-beheren zioz, jardueraren prozesu arruntekoak ez diren aparteko gastuak gertatzekotan, interesatuek emaitzazko etekin garbia gutxitu ahal izango dute gastu horien zenbatekoan. Horretarako, subjektu pasiboek gora-behera horien gertatzearen berri ematen duen idazkia aurkeztu beharko diote Zerga-administrazioaren XXXII BAOren 1994.eko abenduaren 15eko 237. zenbakia. Eraskina / Anexo al BOB núm. 237 del 15 de diciembre de 1994 eskudun organoari, bidezko iritzitako frogak aurkeztuz eta, hala badagozkie, aparteko gora-behera horien zioz jaso beharko lituzketen kalteordainak adieraziz. rán presentar ante el órgano competente de la Administración tributaria, escrito en el que se ponga de manifiesto el hecho de haberse producido dichas circunstancias excepcionales, aportando al mismo tiempo las pruebas que se estimen oportunas y haciendo mención, en su caso, de las indemnizaciones a percibir por razón de tales circunstancias excepcionales. Hori aurkezteko epea hogeita hamar egunekoa izango da, aparteko gora-beherak gertatuak diren egunetik kontatzen hasita. Zerga Ikuskaritza Zerbitzuak etekinaren gutxipenaren kausa eta hari dagokion zenbatekoa egiaztatuko ditu. El plazo de presentación será de treinta días, a contar desde la fecha en que se produzcan las circunstancias excepcionales. El Servicio de Inspección Tributaria verificará la certeza de la causa que motiva la reducción del rendimiento y el importe de la misma. Atal honetan ezarri den gutxipena bateraezina izango da, ondare elementu berberetarako, aurreko 10. atalean adierazten denarekin. 13. «Inbertsioari laguntzeko eta ekonomi jarduera bultzatzeko premiazko neurri»ei buruzko ekainaren 24ko 5/1993 Foru Arauaren 22. artikuluan xedaturikoaren arabera, etekin garbia %20an urritu ahal izango da 1995ean zehar, baldin eta ondoko inguruabarrak jazotzen badira: a) 1993.eko martxoaren 3tik 1994.eko abenduaren 31ra bitartean hasitako ekitaldiko jarduera berriak izatea. b) Sasoiko jarduerak ez izatea. c) Lehenago beste titulartasun edo kalifikaziopean eginak ez izana. d) Jarduera horri soil-soilik atxikitako tegi edo establezimenduetan egitea, subjektu pasiboak, hala izanez gero, izan ditzakeen gainerako enpresa edo lanbide jardueretatik erabat bereizita. La minoración prevista en este apartado será incompatible para los mismos elementos patrimoniales, con la recogida en el apartado 10 anterior. ZEINU, INDIZE EDO MODULUAK BALIO ERANTSIAREN GAINEKO ZERGAN EZARTZEKO JARRAIBIDEAK INSTRUCCIONES PARA LA APLICACION DE LOS SIGNOS, INDICES O MODULOS EN EL IMPUESTO SOBRE EL VALOR AÑADIDO Arau orokorrak Normas generales 1. Araubide berezi hau ezarriz, subjektu pasiboak sartu behar duen kuota lortzeko, I. eraskinean arautzen diren haren jarduera-alorretarik bakoitzari dagozkion kuoten batuketa egingo da. 1. La cuota a ingresar por el sujeto pasivo en aplicación de este régimen especial resultará de la suma de las cuotas que correspondan a cada uno de los sectores de su actividad contemplados en el Anexo I. 2. Jarduera-alor bakoitzari dagokion kuota lortzeko, alor horretarako ezarritako moduluei dagozkienen batuketa egingo da. Moduluen kuota, berriz, honela lortuko da: modulu-unitate bakoitzari esleitutako kopurua biderkatuko da jarduera-alorrean erabili, baliatu zein instalatutako unitate-kopuruaz. 2. La cuota correspondiente a cada sector de actividad será la suma de las relativas a los módulos previstos para dicho sector. 3. Boladako jardueretan, sartu beharreko kuota ondokoa izango da: aurreko bigarren atalean definitzen den zerga-kuota biderkatuko da hurrengo 7. atalean ezarriko den indize zuzentzaileaz, eta emaitza hori izango da kuota. 3. En las actividades de temporada la cuota a ingresar será el resultado de multiplicar la cuota tributaria definida en el apartado dos anterior por el índice corrector previsto en el apartado 7 siguiente. Hiruhileko kuotak Cuotas trimestrales 4. Hasieran urte bakoitzean erabiltzen diren moduluak eta indize zuzentzaileak jarduera-alorrean oinarri-datuei, urte bakoitzeko urtarrilaren 1ean, dagozkienak izango dira. Oinarri-daturen bat urtearen lehenengo egunean ezin zehaztu daitekeenean, aurreko urtean legokiokeena hartuko da. Arau berori ezarriko da beti, boladako jarduerak direnean. 4. Los módulos e índices correctores aplicables inicialmente en cada período anual serán los correspondientes a los datos base del sector de actividad referidos al día 1 de enero de cada año. Aurreko urtean jarduera egin ez denean, hasieran ezartzen diren moduluak eta indize zuzentzaileak hasierako eguneko oinarri-datuei dagozkienak izango dira. Modulu bakoitzaren oinarri-datuak zenbaki oso bat ez izatera, bi zifra hamartarrekin adieraziko da. 5. Ateratzen den kuota laurdenetan sartuko da, subjektu pasiboak aurkeztu behar dituen aitorpen-likidazioen bitartez; egin-eginean ere, aitorpen horiek apiril, uztail eta urriko egutegiko lehenengo hogeita bost egunetan, eta urtarrileko egutegiko lehenengo hogeita hamar egunetan aurkeztuko ditu; hala eta guztiz ere, hurrengo 8. atalean adieraziko diren inguruabarrak jazotzen direnean, bidezko erregularizazioa egingo da. Cuando en el año anterior no se hubiese ejercido la actividad, los módulos e índices correctores aplicables inicialmente serán los correspondientes a los datos-base referidos al día en que se inicie. 13. De conformidad con lo dispuesto en el artículo 22 de la Norma Foral 5/1993, de 24 de junio, de Medidas Urgentes de Apoyo a la Inversión e Impulso de la Actividad Económica, el rendimiento neto podrá reducirse en un 20 por 100 durante 1995, cuando concurran las siguientes circunstancias: a) Que se trate de nuevas actividades cuyo ejercicio se haya iniciado entre el 3 de marzo de 1993 y el 31 de diciembre de 1994. b) Que no se trate de actividades de temporada. c) Que no se hayan ejercido anteriormente bajo otra titularidad o calificación. d) Que se realicen en local o establecimiento dedicados exclusivamente a dicha actividad, con total separación del resto de las actividades empresariales o profesionales que, en su caso, pudiera realizar el sujeto pasivo. La cuota de los módulos a su vez, se calculará multiplicando la cantidad asignada a cada unidad de módulos por el número de unidades del mismo empleadas, utilizadas o instaladas en el sector de actividad. Cuando algún dato base no pudiera determinarse el primer día del año se tomará el que hubiese correspondido en el año anterior. Esta misma regla se aplicará en el supuesto de actividades de temporada. Si los datos base de cada módulo no fuesen un número entero, se expresarán con dos cifras decimales. 5. El ingreso de la cuota resultante se efectuará por cuartas partes mediante las correspondientes declaraciones-liquidaciones que el sujeto pasivo deberá presentar en el plazo de los veinticinco primeros días naturales de los meses de abril, julio y octubre y de los treinta primeros días naturales del mes de enero, sin perjuicio de la regularización que proceda cuando se den las circunstancias contempladas en el apartado 8 siguiente. BAOren 1994.eko abenduaren 15eko 237. zenbakia. Eraskina / Anexo al BOB núm. 237 del 15 de diciembre de 1994 6. Jarduerari hasiera urtarrilaren 1az gero ematen zaionean, edo abenduaren 31 baino lehen uzten denean, edo inguruabar biak batera gertatzen direnean, aurreko zenbakian adierazitako epeetan sartu beharreko kopuruak honelaxe kalkulatuko dira: Lehenengo.—Urteko kuota, aurreko laugarren atalean ezarritakoaren arabera, jarduera-alorrari dagozkion moduluak ezarriz zehaztuko da. Bigarrena.—Jardueraren egutegiko hiruhileko bakoitzeko, kuotaren laurdena sartuko da. Hirugarrena.—Egutegiko lehenengo hiruhileko ezosoan sartu behar den kopurua honela lortuko da: egutegiko hiruhileko horretan jarduera egiten izan den egunen kopurua zatituko da hiruhileko horretako egutegiko egun guztiez; hortik zatidura bat lortuko da, eta zatidura hori biderkatuko da egutegiko hiruhileko osoari dagokion kuotaz. 7. Boladako jardueretan, kuota aurreko laugarren atalean ezarritakoaren arabera kalkulatuko da. Eguneko kuota, urteko kuota aurreko urtean izandako jardueraegun kopuruaz zatitzetik ateratzen dena izango da. Atal honek aipatu jardueretan, egutegiko hiruhileko bakoitzaren zioz egin beharreko sarrera, jardueraren hiruhileko horren barruko egutegiko egunen kopurua eguneko kuotaz biderkatzetik ateratzen den emaitza izango da. Boladako jarduera guztietan, subjektu pasiboak aitorpen-likidazioa aurkeztu beharko du, ezarritako moduan eta epeetan, nahiz eta sartu beharreko kuota zero izan. Atal honetan xedatutakoaren arabera kalkulaturiko kuota gehituko da, hurrengo indize zuzentzaileak erabiliz: —Boladako hirurogei egunera arte: 1,50 —Boladako hirurogeita bat egunetik ehun eta hogeira arte: 1,35 —Boladako ehun eta hogeita bat egunetik ehun eta laurogeira arte: 1,25 Boladaren iraunaldiaren arabera erabiliko da indize hau. XXXIII 6. En caso de inicio de la actividad con posterioridad al 1 de enero o de cese antes del 31 de diciembre o cuando concurren ambas circunstancias las cantidades a ingresar en los plazos indicados en el apartado anterior se calcularán de la siguiente forma: Primero.—La cuota anual se determinará aplicando los módulos del sector de actividad que correspondan según lo establecido en el apartado cuatro anterior. Segundo.—Por cada trimestre natural completo de actividad se ingresarán la cuarta parte de la cuota. Tercero.—La cantidad a ingresar en el trimestre natural incompleto se obtendrá multiplicando la cuota correspondiente a un trimestre natural completo por el cociente resultante de dividir el número de días naturales comprendidos en el período de ejercicio de la actividad en dicho trimestre natural por el número total de días naturales del mismo. 7. En las actividades de temporada se calculará la cuota anual conforme a lo dispuesto en el apartado cuatro anterior. La cuota diaria resultará de dividir la cuota anual por el número de días de ejercicio de la actividad en el año anterior. En las actividades a que se refiere este apartado, el ingreso a realizar por cada trimestre natural será el resultado de multiplicar el número de días naturales en que se desarrolla la actividad durante dicho trimestre por la cuota diaria. En todas las actividades de temporada el sujeto pasivo deberá presentar declaración-liquidación en la forma y plazos previstos, aunque la cuota a ingresar sea de cero pesetas. La cuota calculada según lo dispuesto en este apartado se incrementará por aplicación de los siguientes índices correctores: —Hasta 60 días de temporada: 1,50. —De 61 a 120 días de temporada: 1,35. —De 121 a 180 días de temporada: 1,25. Boladako jardueratzat ondokoak hartuko dira: urteko zenbait egunetan zehar bakarrik egiten direnak, direla segidan, direla etenka, baldin eta guztira urtean ehun eta laurogei egunetik pasatzen ez badira. Este índice se aplicará en función de la duración de la temporada. Tendrán la consideración de actividades de temporada las que habitualmente sólo se desarrollen durante ciertos días del año, continuos o alternos, siempre que el total no exceda de 180 días por año. Erregularizazioa Regularización 8. Egutegiko urtean zehar urtarrilaren 1ari edo, bestela, jarduera hasi den egunari, urtea amaitu edo jardueraren amaiera edo kanpaina edo boladaren bukaerari dagozkion oinarri-datuak aldatzekotan, subjektu pasiboak egutegiko urte horretan zehar jarduera burutu den epealdi osoari dagozkion oinarri-datuen batez bestekoa kalkulatu eta zergari buruzko araudiko 38. artikuluko 3. zenbakian ezarritako erregularizazioa egin beharko du, egutegiko urteari dagokion azken aitorpen-likidazioa egitearekin batera. 8. Si durante el año natural se hubiesen modificado los datos base correspondientes al 1 de enero, o, en su caso, al día de comienzo de la actividad, al finalizar el año o al producirse el cese de la actividad o la terminación de la temporada el sujeto pasivo deberá calcular el promedio de los datos base relativos a todo el período en que haya ejercido la actividad durante dicho año natural y practicar la regularización prevista en el artículo 38.3 del Reglamento del Impuesto al tiempo de efectuar la última declaración-liquidación correspondiente al año natural. Si como consecuencia de la regularización a que se refiere el presente apartado resultase una cantidad a ingresar inferior a la determinada por la imputación inicial de los índices o módulos, el sujeto pasivo podrá solicitar la devolución en la forma prevista en el artículo 115, apartado uno, de la Norma Foral 7/1994, de 9 de noviembre, del Impuesto sobre el Valor Añadido. 9. Cuando el desarrollo de actividades empresariales a las que resulte de aplicación el régimen simplificado se viese afectado por incendios, inundaciones, hundimientos o grandes averías en el equipo industrial que supongan alteraciones graves en el desarrollo de la actividad, los interesados que deseen que se reduzcan los índices o módulos por razón de dichas alteraciones deberán presentar ante la Administración Tributaria escrito en el que se ponga de manifiesto el hecho de haberse producido dichas circunstancias, aportando, al mismo tiempo, las pruebas que se estimen oportunas. El plazo de presentación será de treinta días, a contar desde la fecha en que se produzcan las alteraciones. Acreditada su efectividad, el Organo competente acordará la reducción de los índices o módulos que proceda, con indicación del período de tiempo a que resulte de aplicación. Atal honetan aipatzen den erregularizazioaren ondorioz, indize edo moduluak egotziz ateratzen dena baino zenbateko txikiagoa ateratzen bada, subjektu pasiboak itzulketa eskatu ahal izango du, Balio Erantsiaren gaineko Zergari buruzko azaroaren 9ko 7/1994 Foru Arauaren 115. artikuluko lehenengo atalean ezarri den moduan. 9. Araubide erraztua erabiltzen duten enpresa jardueretan aritzean, sute, uholde, amiltze edo industri ekipamenduko matxura handien zioz gora-behera larriak gertatzekotan, gora-behera horiek direla eta, indize edo moduluak gutxitu nahi dituzten subjektu pasiboek gora-behera horien gertatzearen berri ematen duen idazkia aurkeztu beharko diote Administrazioari edo, bestela, Zerga Administrazioaren Estatuko Agentziaren Eskuordetzari, bidezko iritzitako frogekin batera. Hori aurkezteko epea hogeita hamar egunekoa izango da, gora-beherak gertatuak diren egunetik kontatzen hasita. Gertatze hori egiaztatuta, Zerga Administrazioaren administratzaileak edo Estatuko Agentziaren eskuordeak erabakiko du indize edo modulual behar den neurrian urritzeko, eta adierazi ere egingo du zenbat denboratan zehar ezarri behar den. XXXIV BAOren 1994.eko abenduaren 15eko 237. zenbakia. Eraskina / Anexo al BOB núm. 237 del 15 de diciembre de 1994 Onespena edo ukapena emateko epea bi hilabetekoa izango da, idazkia aurkezten denetik zenbatuta. El plazo para la concesión o denegación será de dos meses, a contar desde la fecha de presentación del escrito. ZEINU, INDIZE EDO MODULUAK PERTSONA FISIKOEN ERRENTAREN GAINEKO ZERGAN ETA BALIO ERANTSIAREN GAINEKO ZERGAN EZARTZEKO DEFINIZIO ERKIDEAK DEFINICIONES COMUNES PARA LA APLICACION DE LOS SIGNOS, INDICES O MODULOS EN EL IMPUESTO SOBRE LA RENTA DE LAS PERSONAS FISICAS Y EN EL IMPUESTO SOBRE EL VALOR AÑADIDO 1. Enplegaturiko pertsonatzat, alokairupekoak nahiz alokairubakoak hartuko dira, jardueraren titularra haien barnean sartuz. 2. Alokairubako pertsona enpresaria da, baldin eta jardueran benetan badihardu; hau denaz bezanbatean, jardueraren barruan daude beraren zuzendaritza, antolaketa eta plangintza. Haren ezkontidea eta harekin bizi diren seme-alaba adingabeak ere horrelakotzat hartuko dira, jardueran benetan dihardutelarik, ondorengo zenbakiaren barruan sartuta ez badaude. Alokairubako pertsonatzat, jardueran, urtean mila eta zortziehun orduz gutxienez lan egiten duena hartuko da. Urtean egindako lanorduak mila eta zortziehun baino gutxiago badira, urtean benetan egindako lanorduen eta mila eta zortziehunen arteko proportzioa hartuko da alokairubako pertsonaren zenbatekotzat. Ezkontidea nahiz seme-alaba adingabeak alokairubakoak direnean, ehuneko berrogeita hamarrean konputatuko dira, baldin eta jardueraren titularra erabat konputatzen bada, baina alokairupeko langileria ez badago. 3. Alokairupeko pertsona jardueran lan egiten duen beste edozein da. Bereziki, alokairupeko langileriatzat hartuko dira subjektu pasiboaren ezkontidea eta seme-alaba adingabeak, baldin eta berarekin bizi badira, eta beharrezko lan kontratua eta Gizarte Segurantzako araubide orokorreko afiliazioa egon, eta subjektu pasiboak egiten duen enpresa jardueran ohiz eta iraunkortasunez lan egiten badute. Alokairupeko pertsonatzat, talde hitzarmen bakoitzean langileko finkatua den urteko ordu-kopuruan edo, horren ezean, urtean mila eta zortziehun orduz lan egiten duena konputatuko da. Urtean lanean egindako orduak gutxiago edo gehiago izatera, alokairupeko pertsonaren zenbatekotzat, lanean benetan egindako orduen kopuruaren eta talde hitzarmenean finkatutakoen edo, bestela, mila eta zortziehunen arteko proportzioa hartuko da. Hemeretzi urte baino gutxiago izan eta alokairupean dauden langileak ehuneko hirurogeian konputatuko dira, bai eta zerbitzuak ikasketa kontratuaren menpean egiten dituztenak ere, zertarako-eta etekin garbia Pertsona Fisikoen Errentaren gaineko Zergan zehazteko. Hemeretzi urte baino gutxiagoko langileak ehuneko hirurogeian konputatuko dira, zertarako-eta Balio Erantsiaren gaineko Zergaren araubide erraztuan sartu behar duten kuota zehazteko. «Alokairupeko langileria» moduluko unitateen kopurua bi dezimalez emango da aditzera. «Alokairupeko langileria» moduluko unitateen kopurua kalkulatu ondoren, beti ere Pertsona Fisikoen Errentaren gaineko Zergan etekin garbia zehazteko bakarrik, honela jokatuko da: 1. Como personas empleadas se considerarán tanto las asalariadas como las no asalariadas, incluyendo al titular de la actividad. 2. Persona no asalariada es el empresario, siempre que efectivamente trabaje en la actividad, incluyéndose a estos efectos, las tareas de dirección, organización y planificación de la actividad. También tendrán esta consideración su cónyuge e hijos menores que con él convivan, cuando, trabajando efectivamente en la actividad, no estén comprendidos en el número siguiente. Se computará como una persona no asalariada la que trabaje en la actividad al menos 1.800 horas/año. Cuando el número de horas de trabajo al año sean inferior a 1.800 se estimará como cuantía de la persona no asalariada la proporción existente entre el número de horas efectivamente trabajadas en el año y 1.800. Cuando el cónyuge o los hijos menores tengan la condición de no asalariados se computarán al 50 por 100, siempre que el titular de la actividad se compute por entero y no haya personal asalariado. 3. Persona asalariada es cualquier otra que trabaje en la actividad. En particular, tendrán la consideración de personal asalariado el cónyuge y los hijos menores del sujeto pasivo que convivan con él, siempre que, existiendo el oportuno contrato laboral y la afiliación al régimen general de la Seguridad Social, trabajen habitualmente y con continuidad en la actividad empresarial desarrollada por el sujeto pasivo. Se computará como una persona asalariada la que trabaje el número de horas anuales por trabajador fijado en el convenio colectivo correspondiente o, en su defecto, 1.800/año. Cuando el número de horas de trabajo al año sea inferior o superior, se estimará como cuantía de la persona asalariada la proporción existente entre el número de horas efectivamente trabajadas y las fijadas en el convenio colectivo o, en su defecto, 1.800 El personal asalariado menor de diecinueve años o el que preste sus servicios bajo un contrato de aprendizaje se computará en un 60 por 100 a efectos de determinar el rendimiento neto en el Impuesto sobre la Renta de las Personas Físicas. El personal menor de diecinueve años se computará en un 60 por 100 a efectos de determinar la cuota a ingresar por el régimen simplificado del Impuesto sobre el Valor Añadido. El número de unidades del módulo «personal asalariado» se expresará con dos decimales. Una vez calculado el número de unidades del módulo «personal asalariado» y a los exclusivos efectos de determinar el rendimiento neto en el Impuesto sobre la Renta de las Personas Físicas, se procederá como sigue: Si en el año que se liquida hubiese tenido lugar un incremento del número de personas asalariadas, por comparación al año inmediato anterior, se calculará, en primer lugar, la diferencia entre el número de unidades del módulo «personal asalariado» correspondiente al año y el número de unidades de ese mismo módulo correspondiente al año inmediato anterior. Si en el año anterior no se hubiese estado acogido a la modalidad de signos, índices o módulos, se tomará como número de unidades correspondientes a dicho año el que hubiese debido tomarse, de acuerdo con las normas contenidas en este apartado, de haber estado acogido a esta modalidad. Si la diferencia resultara positiva, a esta se aplicará el coeficiente 0,60. Si la diferencia hubiera resultado positiva y, por tanto, hubiese procedido la aplicación del coeficiente 0,6 dicha diferencia no se tendrá en cuenta a efectos de lo previsto en el guión siguiente. Likidazioa egiten den urtean, alokairupeko pertsonak aurre-aurreko urtean baino gehiago badira, honela egingo da: lehenengo eta behin, urteko «alokairupeko langileria» moduluko unitateen kopurua ken aurre-aurreko urteko modulu bereko unitateen kopurua. Aurreko urtean, zeinu, indize edo moduluen modalitateari heldu ez bazion, unitate kopuru legez ondokoa hartuko da: modalitate honi heldu balio kontutan hartu beharko zatekeen urteko unitate kopurua hartuko da, beti ere, atal honetako arauen arabera. Kendura positiboa bada, kendura horri 0,60ko koefizientea ezarriko zaio. Kendura positiboa bada eta, beraz, 0,6ko koefizientea ezartzekoa bazen, kendura hori ez da kontutan hartuko ondoko gidoian ezarriko dena. BAOren 1994.eko abenduaren 15eko 237. zenbakia. Eraskina / Anexo al BOB núm. 237 del 15 de diciembre de 1994 Jarraian adieraziko dira moduluko unitateen kopuruaren tarteak, eta beraiei ezarriko zaizkie ondorengo koefizienteak: Tartea 1,00raino .................................................................................... 1,01etik 3,00ra bitartean ............................................................ 3,01etik 5,00ra bitartean ............................................................ 5,01etik 8,00ra bitartean ............................................................ 8,00tik gora ................................................................................ Koefizientea 0,90 0,85 0,80 0,75 0,70 4. Lokalaren azaleratzat, apirilaren 30eko 1/1991 Foru Dekretu Arau-emaileaz onetsiriko Ekonomi Jardueren gaineko Zergaren tarifak ezartzeko jarraibidearen 14.1.F erregelako a), b) eta c) letretan definitua hartuko da. 5. Lokal lokabetzat, jendearentzako salmenta-aretoa daukana hartuko da. Lokal lotutzat, berriz, jendearentzako salmenta-aretorik ez daukana hartuko da, beste lokal, galeria edo merkatu baten barruan baitago. 6. Elektraindarraren kontsumotzat enpresa hornitzaileak fakturatua ulertuko da; baldin eta fakturan indar «aktibo» eta «erreaktibo»aren artean bereizten bada, lehenengoa bakarrik konputatuko da. 7. Indar elektrikotzat elektraindarra hornitzen duen enpresarekin kontratatua ulertuko da. 8. Labearen azaleratzat, haren ezaugarri teknikoei dagokiena hartuko da. 9. «Mahai» unitatea lau pertsonak okupa dezaketena izango da. Kapazitate handiago edo txikiagoko mahaiek gehitu edo gutxituko dute, hein berean, erabiltzen den zeinu edo moduluaren zenbatekoa. 10. Biztanle kopurua udalerriaren zuzenbidezko biztanleria izango da, udal biztanle-erroldan inskribaturiko egoiliar guztiek, bertan nahiz kanpo daudenek, osatua. Egoiliar izaera inskripzio hori egitean bertan hartzen da. 11. Ibilgailu baten edo ibilgailu-multzo baten zama-kapazitatea ondokoa izango da: ibilgailuaren azterketa teknikoetan aditzera eman litezkeen administrazio mugak kontutan hartuta, zehaztuta dagoen gehienezko pisu oso eta baimendua ken ibilgailu eroaleen taren batura (kamioia hutsean pisaturik, atoia, erdiatoia eta buru higiarazlea) egitetik aterratzen den kendura; eta aurreko batura kilogramotan edo tonatan adieraziko da, azken biok bi zifra hamartar dituztelarik. Buru higiarazleei dagokienez, zenbait erdiatoi erabiltzen badituzte, beraien tara zortzi tonatan ebaluatuko da gehienez. 12. «Plaza»tzat, establezimenduko ostatu-kapazitatearen unitateen kopurua hartuko da. 13. «Jarleku»tzat, ibilgailuaren azterketa teknikoaren txartelean dauden unitateen kopurua hartuko da, txoferra eta bide-erakuslearena kanpo direlarik. 14. «A» edo «B» motako jokomakinak, apirilaren 27ko 593/1990 Erret Dekretuaz onetsiriko Joko- eta Adur-Makinei buruzko Araudiko 4 eta 5. artikuluetan, hurrenez hurren, horrelakotzat hartzen direnak izango dira. Hala ere, ez dira jardueraren titularrarenak direnak konputatuko. 15. «CVF» modulua azterketa teknikoaren txartelean dagoen zerga-potentzia izango da. 16. Pertsona Fisikoen Errentaren gaineko Zergan, urteko etekin garbia zehazteko, edo Balio Erantsiaren gaineko Zergan, erregularizazioa bidezko den erabakitzeko, zeinu, indize edo moduluen, edo oinarri-datuen batez bestekoa lortuko da, hurrenez hurren, beraiei esleituriko kopurua, jardueran edo jarduera-alorrean erabili, usatu edo instalatutako beraietarik bakoitzaren unitate kopuruaz biderkatuz. Unitate kopuru hori orduen ginoan zehaztuko da, alokairupeko eta alokairubako langileria denean; edo benetako enpleguko edo instalazioaren erabilpeneko orduen ginoan, gainerako kasuetan, XXXV A cada uno de los tramos del número de unidades del módulo que a continuación se indica se aplicarán los coeficientes que se expresan: Tramo Hasta 1,00.................................................................................. Entre 1,01 y 3,00........................................................................ Entre 3,01 y 5,00........................................................................ Entre 5,01 y 8,00........................................................................ Más de 8,00 ............................................................................... Coeficiente 0,90 0,85 0,80 0,75 0,70 4. Por superficie del local se tomará la definida en la regla 14a.1.F, letras a), b) y c) de la Instrucción para la aplicación de las Tarifas del Impuesto sobre Actividades Económicas, aprobada por el Decreto Foral Normativo 1/1991, de 30 de abril. 5. Por local independiente se entenderá el que disponga de sala de ventas para atención al público. Por local no independiente se entenderá el que no disponga de la sala de ventas propia para atención al público por estar ubicado en el interior de otro local, galería o mercado. 6. Por consumo de energía eléctrica se entenderá la facturada por la empresa suministradora, cuando en la factura se distinga entre energía «activa» y «reactiva» sólo se computará la primera. 7. Por potencia eléctrica se entenderá la contratada con la empresa suministradora de la energía. 8. Por superficie del horno se entenderá la que corresponda a las características técnicas del mismo. 9. La unidad «mesa» se entenderá referida a la susceptible de ser ocupada por cuatro personas. Las mesas de capacidad superior o inferior aumentarán o reducirán la cuantía del módulo aplicable en la proporción correspondiente. 10. El número de habitantes será el de la población de derecho del municipio, constituida por el total de los residentes inscritos en el padrón municipal de habitantes, presentes y ausentes. La condición de residentes se adquiere en el momento de realizar tal inscripción. 11. La capacidad de carga de un vehículo o conjunto será igual a la diferencia entre el peso total máximo autorizado determinado teniendo en cuenta las posibles limitaciones administrativas que en su caso se reseñen en las Tarjetas de Inspección Técnica y la suma de las taras correspondientes a los vehículos portantes (peso en vacío del camión, remolque, semirremolque y cabeza tractora), expresada, según proceda, en kilogramos o toneladas, estas últimas con dos cifras decimales. En el caso de cabezas tractoras que utilicen distintos semirremolque, su tara se evaluará en ocho toneladas como máximo. 12. Por «plazas» se entenderá el número de unidades de capacidad de alojamiento del establecimiento. 13. Por «asientos» se entenderá el número de unidades que figura en la Tarjeta de Inspección Técnica del Vehículo, excluido el del conductor y el del guía. 14. Se considerarán máquinas recreativas tipo «A» o «B», las definidas como tales en los artículos 4.o y 5.o, respectivamente, del Reglamento de Máquinas Recreativas y de Azar aprobado por Real Decreto 593/1990, de 27 de abril. No se computarán, sin embargo, las que sean propiedad del titular de la actividad. 15. El módulo «CVF» vendrá definido por la potencia fiscal que figura en la Tarjeta de Inspección Técnica. 16. A efectos de determinar el rendimiento neto anual en el caso del Impuesto sobre la Renta de las Personas Físicas o la procedencia de la regularización en el Impuesto sobre el Valor Añadido, el promedio de los signos, índices o módulos o de los datos-base, respectivamente, se obtendrá multiplicando la cantidad asignada a los mismos por el número de unidades de cada uno de ellos empleadas, utilizadas o instaladas en la actividad o sector de actividad. Dicho número de unidades se determinará en función de las horas, cuando se trate de personal asalariado y no asalariado, o días, en los restantes casos, de efectivo empleo, utilización o ins- XXXVI BAOren 1994.eko abenduaren 15eko 237. zenbakia. Eraskina / Anexo al BOB núm. 237 del 15 de diciembre de 1994 elektraindarraren kontsumorako edo ibilitako distantziarako izan ezik, zeinetan kontutan hartuko baitira, hurrenez hurren, orduko kontsumitutako kilowatioak edota ibilitako kilometroak. Zenbaki osoa ez izatera, zenbaki osoa bi zifra hamartarrekin adieraziko da. Jardueran edo jarduera-alorrean, modulua zati batez erabiltzen denean, konputatu behar den balioa haren lainketatik ateratzen dena izango da benetako erabilpenaren arabera. Hori ezin zehaztu daitekeenean, zati berdinka egotziko zaio moduluaren erabilpenetarik bakoitzari. talación, salvo para el consumo de energía eléctrica o distancia recorrida, en que se tendrán en cuenta, respectivamente, los kilovatios por hora consumidos o kilómetros recorridos. Si no fuese un número entero se expresará con dos cifras decimales. Cuando exista una utilización parcial del módulo en la actividad o sector de actividad, el valor a computar será el que resulte de su prorrateo en función de su utilización efectiva. Si no fuese posible determinar ésta, se imputará por partes iguales a cada una de las utilizaciones del módulo. II. Ondokoak araupetuko dituzten xedapenak: Pertsona Fisikoen Errentaren gaineko Zergaren zenbatespen objektiboaren zeinu, indize edo moduluak, nekazaritza, abeltzaintza eta landa-turismorako, baso ustiapenetarako eta itsasbazterreko arrantzarako II. Disposiciones reguladoras de los signos, índices o módulos de la estimación objetiva del Impuesto sobre la Renta de las Personas Físicas para la agricultura, ganadería y agroturismo, explotaciones forestales y pesca de bajura Lehenengoa Primera Pertsona Fisikoen Errentaren gaineko Zergari buruzko Araudiko 27. artikuluaren arabera, Pertsona Fisikoen Errentaren gaineko Zergaren zenbatespen objektibozko metodoaren zeinu, indize edo moduluen modalitatea erabiliko duten jarduerak ondokoak dira: 1. Abelurgintza. Jarduera honen barruan landa-turismoa dago, gaur egun nagusiki nekazaritzan diharduten ustiategi askoren diru-sarrerak osatzen dituenez. Aitzitik, kanpoan geldituko dira I. eraskineko moduluetan beren beregi sartuta ez dauden abeltzaintzako jarduerak, bai eta gainerako ustiapenak ere, baldin eta aurreko ekitaldian egin dituzten eragiketa guztiek 50 milioi pezeta gainditu badituzte, edo ustiategian enplegaturik egon diren pertsonak hamar baino gehiago izan badira aurreko ekitaldiko egunetarik edozeinetan. 2. Basogintza. 3. Itsasbazterreko arrantza. De conformidad con el artículo 27 del Reglamento del Impuesto sobre la Renta de las Personas Físicas la modalidad de signos, índices o módulos del método de estimación objetiva del Impuesto sobre la Renta de las Personas Físicas será aplicable a las siguientes actividades: 1.o Actividad agrícola ganadera. Dentro de esta actividad se incluye el agroturismo, como sistema que en la actualidad complementa los ingresos de muchas explotaciones de naturaleza eminentemente agrícola. Por el contrario, quedan excluidas, las actividades de ganadería no contempladas específicamente en los módulos del anexo I, así como todas las explotaciones cuyo volumen de operaciones en el ejercicio anterior hubiera excedido de 50 millones de pesetas, o cuyo número de personas empleadas en la explotación hubiera excedido de diez en cualquier día del ejercicio anterior. 2.o Actividad forestal. 3.o Pesca de bajura. Bigarrena Segunda Pertsona Fisikoen Errentaren gaineko Zergari buruzko Araudiko 28. artikuluaren arabera, abelurgintzari dagozkion zeinu, indize edo moduluak onetsi dira, bai eta horiek ezartzeko jarraibideak ere, eta guzti-guztiak xedapen hauen I. eraskinera bilduko dira. Jarduera egiten den lehenengo urtean, kontutan hartuko da zenbat pertsona zegoen enplegaturik jardueraren beraren hasieran. Egutegiko urte batean gainditzen badira aurreko 1.1. xedapenean aitaturiko kopuruak, subjektu pasiboa bazterturik geldituko da Pertsona Fisikoen Errentaren gaineko Zergaren zenbatespen objektibozko metodoaren zeinu, indize edo moduluen modalitatetik, hurrengo urteaz gero. De conformidad con el artículo 28 del Reglamento del Impuesto sobre la Renta de las Personas Físicas, se aprueban los signos, índices o módulos correspondientes a la actividad agrícola ganadera, así como las instrucciones para su aplicación, que se recogen en el anexo I de las presentes Disposiciones . En el primer año de ejercicio de la actividad se tendrá en cuenta el número de personas empleadas al inicio de la misma. Cuando en un año natural se superen las magnitudes citadas en la disposición Primera.1º anterior, el sujeto pasivo quedará excluido, a partir del año inmediato siguiente, de la modalidad de signos, índices o módulos del método de estimación objetiva del Impuesto sobre la Renta de las Personas Físicas. Hirugarrena Tercera Pertsona Fisikoen Errentaren gaineko Zergari buruzko Araudiko 28. artikuluaren arabera, basogintzari dagozkion zeinu, indize edo moduluak onetsi dira, bai eta horiek ezartzeko jarraibideak ere, eta guzti-guztiak xedapen hauen II. eraskinera bilduko dira. De conformidad con el artículo 28 del Reglamento del Impuesto sobre la Renta de las Personas Físicas, se aprueban los signos, índices o módulos correspondientes a la actividad forestal, así como las instrucciones para su aplicación, que se recogen en el anexo II de las presentes Disposiciones . Laugarrena Cuarta Pertsona Fisikoen Errentaren gaineko Zergari buruzko Araudiko 28. artikuluaren arabera, itsasbazterreko arrantzari dagozkion zeinu, indize edo moduluak onetsi dira, bai eta horiek ezartzeko jarraibideak ere, eta guzti-guztiak xedapen hauen III. eraskinera bilduko dira. De conformidad con el artículo 28 del Reglamento del Impuesto sobre la Renta de las Personas Físicas, se aprueban los signos, índices o módulos correspondientes a la actividad de pesca de bajura, así como las instrucciones para su aplicación, que se recogen en el anexo III de las presentes Disposiciones. Bosgarrena Quinta Xedapen hauen eraskinetara bilduta dauden modulu eta indize zuzentzaileak 1995 eta 1996.eko urteetan erabiliko dira; hala ere, azken urteari dagozkionen balioa berriro ikusi ahal izango da, eta berrikuspen hori egiteko ondokoa hartuko da kontutan: ekonomiaren eragileek edo bestelakoek jasaten duten bilakaera, baldin eta horiek eragina badute, xedapen hau erabili behar duten jardueren edo jarduera-alorren etekin garbia edo sartu beharreko kuota osotueran. Los módulos e índices correctores recogidos en los anexos de las presentes Disposiciones serán aplicables en los años 1995 y 1996 si bien el valor de los correspondientes al último año mencionado podrá revisarse, en función de la evolución experimentada por los factores económicos o de otro tipo que intervengan en la formación del rendimiento neto o cuota a ingresar de las actividades o sectores de actividad a los que resultan aplicables estas Disposiciones. BAOren 1994.eko abenduaren 15eko 237. zenbakia. Eraskina / Anexo al BOB núm. 237 del 15 de diciembre de 1994 XXXVII Seigarrena Sexta Pertsona Fisikoen Errentaren gaineko Zergaren subjektu pasiboek, baldin eta abelurgintzan edo itsasbazterreko arrantzan badihardute, uko egin ahal izango diote zeinu, indize edo moduluen bidezko zenbatespen objektiboaren araubideari 1995. urterako, eta horri uko egiteko epea bi hilekoa izango da foru agindu hau argitaratzen den egunaz gero. Subjektu pasiboek, baldin eta basogintzan badihardute, eta zeinu, indize edo moduluen bidezko zenbatespen objektiboaren araubideari uko egin nahi badiote, kargapeko ebaketari dagokion baimena lortu baino lehenago egin beharko diote uko hari. Ukoa egiteko, S-4 eredua erabili beharko da, martxoaren 12ko 569/1992 Foru Aginduak horretarako onetsiriko eredua, alegia. Los sujetos pasivos del Impuesto sobre la Renta de las Personas Físicas que desarrollen las actividades agrícola ganadera, o pesca de bajura podrán renunciar al régimen de estimación objetiva por signos, índices o módulos para 1995 en el plazo de dos meses a partir de la publicación de la presente Orden Foral. Aquellos sujetos pasivos que desarrollen actividades forestales y deseen efectuar la renuncia al régimen de estimación objetiva por signos, índices o módulos deberán efectuarla con anterioridad a la fecha en la que obtuvieren el permiso correspondiente a la corta sujeta a gravamen. La renuncia deberá efectuarse en el modelo S-4 aprobado a tal efecto por la Orden Foral 569/1992, de 12 de marzo. I. ERASKINA ANEXO I Abelurgintza Actividad agrícola ganadera Moduluak definitzeko, jarduera honetan dauden alor ezberdinak hartuko dira kontutan; horiek ondokoak dira: La definición de los módulos se lleva a cabo teniendo en cuenta la diversidad de los sectores existentes en esta actividad en la forma que a continuación se relaciona: Nekazaritza-Lugintza mota Haize ageriko baratzaintza Baratzaintza estalia Fruitarbolen lugintza Zelaia Nekazaritza orokorra Modulua Agricultura-Tipo de cultivo Módulo A-1 A-2 A-3 A-4 A-5 Horticultura al aire libre Horticultura protegida Cultivo de frutales Pradera Agricultura general A-1 A-2 A-3 A-4 A-5 A-1 moduluaren barruan, barazki, ortuari, tuberkulu, lore eta mintegien lugintza dago, baldin eta haize agerian egiten bada. A-2 moduluaren barruan, lugintza guztiak daude, baldin eta negutegi edo plastikozko tunelez babesten badira. A-3 moduluaren barruan, egurgintza guztiak daude, baldin eta fruituak lortu nahi badira. A-4 moduluaren barruan, berriz, ganaduaren bazkagaien langintza dago, baldin eta abeltzaintzari ez badagokio. Ikus abeltzaintzaren 1. oharra. A-5 moduluaren barruan, aurreko atalen barruan ez dauden gainerako lugintzak daude. Modulua Definizioa Unitatea Unitateko urteko etekin garbia El módulo A-1 incluye el cultivo de todo tipo de verduras, hortalizas, tubérculos, floricultura y viveros al aire libre. El módulo A-2 incluye todo tipo de cultivos con protección de invernadero o túneles de plástico. El módulo A-3 incluye todo cultivo leñoso destinado a la obtención de frutos. El módulo A-4 incluye todo cultivo de forraje para el ganado que no sea imputable a la ganadería. Ver Nota 1.a del sector ganadería. El módulo A-5 incluye cualquier otro cultivo no previsto en los apartados anteriores. Módulo Definición Unidad Pezetak A-1 A-2 A-3 A-4 A-5 Nekazaritzarako azalera erabilgarria Nekazaritzarako azalera erabilgarria Nekazaritzarako azalera erabilgarria Nekazaritzarako azalera erabilgarria Nekazaritzarako azalera erabilgarria Hektarea Hektarea Hektarea Hektarea Hektarea 824.300 2.472.900 125.656 20.825 62.217 Rendimiento neto anual por unidad Pesetas A-1 A-2 A-3 A-4 A-5 Superficie agraria útil Superficie agraria útil Superficie agraria útil Superficie agraria útil Superficie agraria útil Hectárea Hectárea Hectárea Hectárea Hectárea 824.300 2.472.900 125.656 20.825 62.217 OHARRA. A-2 moduluan, 0,3 hektareakoak baino handiagoak diren azalerek 1,1eko indize zuzentzailea erabiliko dute. NOTA. En el módulo A-2 las superficies que sobrepasen las 0,3 hectáreas aplicarán un índice corrector del 1,1. Abeltzaintza-Abel ustiapenaren mota Ganadería-Tipo de explotación ganadera Esnerako idi-aziendaren ustiapen estentsiboa Okelarako idi-aziendaren ustiapen estentsiboa Ardi- eta ahuntz-aziendaren ustiapen estentsiboa Zaldi-, mando- eta asto-aziendaren ustiapen estentsiboa Esnerako idi-aziendaren ustiapen sarria Okelarako idi-aziendaren ustiapen sarria Ardi- eta ahuntz-aziendaren ustiapen sarria Zaldi-, mando- eta asto-aziendaren ustiapen sarria Txerri-aziendaren ustiapena Hegaztizaintza, galeperra Eperra Untxizaintza Erlezaintza Modulua G-10 G-20 G-30 G-40 G-50 G-60 G-70 G-80 G-90 G-10 G-11 G-12 G-13 Explotación extensiva de ganado bovino de leche Explotación extensiva de ganado bovino de cebo Explotación extensiva de ganado ovino y caprino Explotación extensiva de ganado caballar, mular y asnal Explotación intensiva de ganado bovino de leche Explotación intensiva de ganado de bovino de cebo Explotación intensiva de ganado ovino y caprino Explotación intensiva de ganado caballar, mular y asnal Explotación de ganado porcino Avicultura, excepto codorniz Codorniz Cunicultura Apicultura Módulo G-10 G-20 G-30 G-40 G-50 G-60 G-70 G-80 G-90 G-10 G-11 G-12 G-13 XXXVIII Modulua BAOren 1994.eko abenduaren 15eko 237. zenbakia. Eraskina / Anexo al BOB núm. 237 del 15 de diciembre de 1994 Definizioa Unitatea Unitateko urteko etekin garbia Módulo Definición Unidad Pezetak G-1:1 G-1:2 G-2:1 G-2:2 G-3:1 G-3:2 G-4:1 G-4:2 G-5 G-6 G-7 G-8 G-9 G-10 G-11 G-12 G-13 Nekazaritzarako azalera erabilgarria Abelburu kopurua Nekazaritzarako azalera erabilgarria Abelburu kopurua Nekazaritzarako azalera erabilgarria Abelburu kopurua Nekazaritzarako azalera erabilgarria Abelburu kopurua Abelburu kopurua Abelburu kopurua Abelburu kopurua Abelburu kopurua Abelburu kopurua Abelburu kopurua Abelburu kopurua Abelburu kopurua Erlauntza kopurua Hektarea Abelburua Hektarea Abelburua Hektarea Abelburua Hektarea Abelburua Abelburua Abelburua Abelburua Abelburua Abelburua Abelburua Abelburua Abelburua Erlauntza 29.750 19.807 11.900 7.988 11.900 1.386 11.900 7.988 59.336 39.612 5.950 33.961 4.890 204 68 1.956 4.755 1. Oharra: zer den ustiapen estentsiboa: bat da, zeinetan ganaduak jateko behar duen beste bazkagai egiten den. Honako muga hauek ditu: Hektarea batek gai izan behar du 1,7 ANBrentzako jana hornitzeko gutxienez [abelgorri nagusiko burutan (ANB): idi-, zaldi-, mando- eta asto-abelburua]; edo 11 abelbururentzat, ardi- zein ahuntz-aziendetan. Hortaz, bazkarako dagoen lurra, ustiategiaren titularraren pentsutan badago, gutxienezko hori gainditu behar du, edo beste ganadu-mota bat elikatzen jardun behar du; horrezaz gainera, lur hori atal egokian (A-4) nekazaritza gisa aitortu behar da. Gehienez, hektarea batek 3 ANBrentzako elikagaiak hornitu behar ditu; edo 25 abelbururentzat, ardi- zein ahuntz-aziendetan. Hortaz, proportzio hori gainditzen duten abelburuak abeltzaintza sarri gisa aitortuko dira beraiei dagokien atalean (G-5, 6, 7 edo 8). Honi dagokiolarik, ustiapenari loturiko zelaia izango da, titularrak erabiltzen duena, kontutan hartu barik zein den probetxamendu hori egiteko edukitzen den titulua. 2. Oharra: abelgorri nagusiaren ustiapen sarriaren jardueretan (G-5, G-6 eta G-8), 1,2ko indize zuzentzailea erabiliko da, 25 ANBtik gora. 3. Oharra: ardi- eta ahuntz-azienden ustiapen sarriaren jardueretan, 1,2ko indize zuzentzailea erabiliko da, 265 abelburutik gora. 4. Oharra: abeltzaintzaren barruan dauden jardueretan, abelburuak zenbatzeko, ondorengo erregelok erabiliko dira: —Idi- eta zaldi-azienda ez da zenbatuko, baldin eta sei hilekoa baino gazteagoa bada. —Idi-azienda 0,6 ANB-tan zenbatuko da, baldin eta sei hiletik bi urtera bitartekoa bada. —Idi-azienda, bi urtekoa baino nagusiagoa dena, eta zaldi-azienda, sei hilekoa baino nagusiagoa dena, ANB 1en zenbatuko dira. —Txerri-azienda ez da zenbatuko, lau hilekoa baino gazteagoa bada. —Ardi- eta ahuntz-azienda: hiru hilekoak baino nagusiagoak diren emeak bakarrik zenbatuko dira. —Hegaztizaintza: eme erruleak zenbatuko dira, baldin eta lau hilekoak zein nagusiagoak badira. —Untxizaintza: ugaltzaroan dauden emeak bakarrik zenbatuko dira. 5. Oharra: abel jarduerak zeinu, indize eta moduluen bidezko zenbatespen objektiboaren araubidetik kanpo geldituko dira, baldin eta beraien xedea beren beregi jasotzen ez bada goiko zerrendako moduluen barruan. Rendimiento neto anual por unidad Pesetas G-1:1 G-1:2 G-2:1 G-2:2 G-3:1 G-3:2 G-4:1 G-4:2 G-5 G-6 G-7 G-8 G-9 G-10 G-11 G-12 G-13 Superficie agraria útil Número de cabezas Superficie agraria útil Número de cabezas Superficie agraria útil Número de cabezas Superficie agraria útil Número de cabezas Número de cabezas Número de cabezas Número de cabezas Número de cabezas Número de cabezas Número de cabezas Número de cabezas Número de cabezas Número de colmenas Hectárea Cabeza Hectárea Cabeza Hectárea Cabeza Hectárea Cabeza Cabeza Cabeza Cabeza Cabeza Cabeza Cabeza Cabeza Cabeza Colmena 29.750 19.807 11.900 7.988 11.900 1.386 11.900 7.988 59.336 39.612 5.950 33.961 4.890 204 68 1.956 4.755 Nota 1.a Se entiende por explotación extensiva aquella en la que la propia explotación produce el forraje necesario para la alimentación del ganado. Con los siguientes límites: Se considerará que una hectárea es capaz de suministrar como mínimo, alimentación a 1,7 U.G.M. (Unidad Ganado Mayor: Cada cabeza de bovino, equino, mular o asnal), o a 11 cabezas de ganado ovino o caprino. De forma que el terreno dedicado a pasto a cargo del titular de la explotación que exceda de este mínimo, o se dedique a la alimentación de otro tipo de ganado, deberá de declararse como actividad agrícola en el apartado correspondiente (A-4). Como máximo se considerará que una hectárea es capaz de suministrar alimentación a 3 U.G.M. o a 25 cabezas de ganado ovino o caprino, de forma que las cabezas de ganado que se encuentren por encima de la referida proporción se declararán como ganadería intensiva en el apartado correspondiente (G-5, 6, 7 u 8). Se considerará a estos efectos, prado afecto a la explotación todo aquél que sea objeto de utilización por el titular, cualquiera que sea el título en virtud del cual lleve a cabo el aprovechamiento. Nota 2.a En las actividades de explotación intensiva de ganado mayor (G-5, G-6 y G-8) se aplicará un índice corrector de 1,2 a partir de las 25 U.G.M. Nota 3.a En las actividades de explotación intensiva de ganado ovino y caprino (G-7) se aplicará un índice corrector del 1,2 a partir de 265 cabezas. Nota 4.a En todas las actividades incluidas en el sector de ganadería se aplicarán las siguientes reglas para el cómputo de las unidades de ganado: —Ganado bovino y equino menores de seis meses no se computarán. —Ganado bovino entre seis meses y dos años se computarán como 0,6 U.G.M. —Ganado bovino mayor de dos años y equino mayor de seis meses se computarán como 1 U.G.M. —Ganado porcino menor de cuatro meses no se computará. —Ganado ovino y caprino: se computarán únicamente las hembras mayores de tres meses. —Avicultura: las hembras ponedoras se computarán únicamente desde los cuatro meses. —Cunicultura: se computarán únicamente las hembras en edad reproductora. Nota 5.a Las actividades ganaderas cuyo objeto no se encuentre recogido de forma expresa en los módulos arriba relacionados quedan fuera del régimen de estimación objetiva por signos, índices y módulos. BAOren 1994.eko abenduaren 15eko 237. zenbakia. Eraskina / Anexo al BOB núm. 237 del 15 de diciembre de 1994 XXXIX LANDA-TURISMOA AGROTURISMO Jarduera honen barruan, Bizkaiko Nekazaritzarentzako Laguntzen planari heldu zioten establezimenduak daude sarturik. Se incluyen en esta actividad los establecimientos acogidos al Plan de Ayudas al Sector Agrario de Bizkaia. Jarduera: landa-turismoa Actividad: Agroturismo Modulua Definizioa Unitatea Unitateko urteko etekin garbia Módulo Definición Unidad Rendimiento neto anual por unidad Pesetas Pezetak T-1Plaza kopurua Plaza 67.922 T-1 Número de plazas Plaza 67.922 ERASKIN HONETAKO MODULUAK EZARTZEKO JARRAIBIDEAK INSTRUCCIONES PARA LA APLICACION DE LOS MODULOS RECOGIDOS EN ESTE ANEXO Lehenengoa.— Abelur jardueraren etekin garbia lortzeko, eraskin honetako jarduerei dagozkien etekin garbiak batuko dira. Bigarrena.— Jarduera bakoitzari dagokion etekin garbia lortzeko, jarduera horrentzat ezarrita dauden zeinu edo moduluei dagozkien zenbatekoak batuko dira. Zeinu edo moduluen zenbatekoa, berriz, honela lortuko da: beraien unitate bakoitzari esleituriko kopurua biderkatuko da ustiategian dauden unitateez. Hirugarrena.— Jarduerek indize zuzentzailea adierazita badute, etekin garbia honela lortuko da: aurreko 2. jarraibidean zehaztutako etekin garbia biderkatuko da berari dagokion indize zuzentzaileaz. Laugarrena.— Eraskin honetan adierazitako jardueren azken emaitzari 0,8ko indize zuzentzailea ezarriko zaio, baldin eta abelur ustiapenean honako baldintza hauek betetzen badira: jardueraren titularra pertsona fisikoa izatea, alokairupeko langileriarik ez izatea, eta jardueran esku hartzen duten alokairubako langileak titularra eta, egotekotan, ezkontidea eta seme-alaba adingabeak izatea. Primera.— El rendimiento neto de la actividad agrícola ganadera resultará de la suma de los rendimientos netos que correspondan a cada una de las actividades contempladas en este anexo. Segunda.— El rendimiento neto correspondiente a cada actividad será la suma de las cuantías correspondientes a los signos o módulos previstos para dicha actividad. La cuantía de los signos o módulos, a su vez, se calculará multiplicando la cantidad asignada a cada unidad de ellos por el número de unidades del mismo existentes en la explotación. Tercera.— En aquellas actividades que tengan señalado índice corrector, el rendimiento neto será el resultado de multiplicar el rendimiento neto definido en la instrucción 2.a anterior por el índice corrector correspondiente. Cuarta.— Será de aplicación, al resultado final del conjunto de actividades señaladas en este anexo un índice corrector del 0,8 si se dan, en el conjunto de la explotación agrícola ganadera, las circunstancias concurrentes de que el titular de la actividad sea una persona física, sin personal asalariado, y el personal no asalariado que participe en la actividad sea, exclusivamente, el titular y, en su caso, el cónyuge o los hijos menores de edad. II. ERASKINA ANEXO II Basogintza Actividad forestal Jarduera: F-1. Baso ustiapena pinukideak dituzten azaleretan Modulua Definizioa Unitatea Actividad: F-1 Explotación forestal de superficies con coníferas Unitateko urteko etekin garbia Módulo Definición Unidad Pezetak F-1 Baso azalera, amaierako ebaketarekin Hektarea 869.400 Jarduera: F-2. Baso ustiapena hazkunde bizkorreko hosto-zabalak dituzten azaleretan F-2 Baso azalera, amaierako ebaketarekin Hektarea 434.700 Rendimiento neto anual por unidad Pesetas F-1 Superficie forestal con corta final Hectárea 869.400 Actividad: F-2 Explotación forestal de superficies con frondosas de crecimiento rápido F-2 Superficie forestal con corta final Hectárea 434.700 OHARRA: F-2 taldearen barruan, espezie hosto-zabal guztiak sartzen dira, baldin eta egoera normalean beraien probetxamendu taxuzkoa egin ahal bada 25 urtetik beherako aldietako ebaketen bidez. NOTA: Se incluyen en el grupo F-2 todas aquellas especies frondosas que, en circunstancias normales, sean susceptibles de un aprovechamiento racional en cortas de ciclos inferiores a los 25 años. Jarduera: F-3. Baso ustiapena hazkunde geldoko hosto-zabalak dituzten azaleretan Actividad: F-3 Explotación forestal de superficies con frondosas de crecimiento lento F-3 Baso azalera, amaierako ebaketarekin Hektarea 3.803.625 1. Oharra: baso jardueraren taldeari ez zaio ezetariko koefiziente murriztailerik ezarriko, jardueraren titularraren beraren zertzeladak gora-behera. 2. Oharra: ustiatzen diren azaleretan basoak atzera landatzen direnean, aurreko moduluak erabiltzetik ateratzen diren kopuruei 163.012 pta. kenduko zaizkie atzera landatzen den hektarea bakoitzeko, baldin eta basoa pinukideekin ipintzen bada; 108.675 pta., hazkunde bizkorreko hosto-zabalekin egiten bada; eta 543.375 pta., hazkunde geldoko hosto-zabalekin egiten bada. Horrezaz gainera, badago beste baldintza bat, zelan den ebaketa egiteko baimena ematen denetik bi urteko epean atzera landatzea basoa; beti ere, lehendaurrez frogagiria aurkeztu beharko da, izan ere, Bizkaiko Foru Aldundiko Nekazaritza Saileko Baso Zerbitzuak luzatzen duena. F-3 Superficie forestal con corta final Hectárea 3.803.625 Nota 1.a: Al grupo de actividad forestal no le es de aplicación coeficiente reductor alguno en función de las circunstancias personales que concurran en el titular de la actividad. Nota 2.a: En el caso de repoblación de las superficies explotadas las cantidades resultantes de la aplicación de los módulos anteriores serán objeto de una reducción equivalente a 163.012 Ptas. si la repoblación es de coníferas, 108.675 Ptas si se trata de frondosas de crecimiento rápido y 543.375 Ptas. en el caso de frondosas de crecimiento lento por cada hectárea repoblada, si la referida repoblación se efectúa en el plazo de dos años desde la concesión del permiso de corta, y previa la presentación del justificante correspondiente, emitida por el Servicio de Montes del Departamento de Agricultura de la Diputación Foral de Bizkaia. XL BAOren 1994.eko abenduaren 15eko 237. zenbakia. Eraskina / Anexo al BOB núm. 237 del 15 de diciembre de 1994 ERASKIN HONETAKO MODULUAK EZARTZEKO JARRAIBIDEAK INSTRUCCIONES PARA LA APLICACION DE LOS MODULOS RECOGIDOS EN ESTE ANEXO Lehenengoa.— Basogintzaren etekin garbia lortzeko, eraskin honetako jarduerei dagozkien etekin garbiak batuko dira. Bigarrena.— Jarduera bakoitzari dagokion etekin garbia lortzeko, jarduera horrentzat ezarrita dauden zeinu edo moduluei dagozkien zenbatekoak batuko dira. Zeinu edo moduluen zenbatekoa, berriz, honela lortuko da: beraien unitate bakoitzari esleituriko kopurua biderkatuko da ustiategian dauden unitateez. Hirugarrena.— Horrela lortutako etekin garbia arautuko da, Pertsona Fisikoen Errentaren gaineko Zerga araupetzen duen foru arauan etekin irregularrak arautzen diren moduan. Primera.— El rendimiento neto de la actividad forestal resultará de la suma de los rendimientos netos que correspondan a cada una de las actividades contempladas en este anexo. Segunda.— El rendimiento neto correspondiente a cada actividad será la suma de las cuantías correspondientes a los signos o módulos previstos para dicha actividad. La cuantía de los signos o módulos, a su vez, se calculará multiplicando la cantidad asignada a cada unidad de ellos por el número de unidades del mismo existentes en la explotación. Tercera.— El rendimiento neto así obtenido recibirá el tratamiento previsto para los rendimientos irregulares en la Norma Foral reguladora del Impuesto sobre la Renta de las Personas Físicas. III. ERASKINA ANEXO III Itsasbazterreko arrantza Actividad pesca de bajura Modulua Definizioa Unitatea 1 Erregistro gordineko tona Tona Unitateko urteko etekin garbia Módulo Definición Unidad 1 Tonelada de registro bruto Tonelada Hasta 20 T.R.B. de 21 a 50 T.R.B. de 51 a 100 T.R.B. Más de 101 T.R.B. Tonelada Tonelada Tonelada Tonelada Pezetak 1. tartea 2. tartea 3. tartea 4. tartea E.G.T.ko 20raino E.G.T.ko 21etik 50eraino E.G.T.ko 51tik 100eraino E.G.T.ko 101etik gora Tona Tona Tona Tona 20.288 22.132 20.288 18.444 Rendimiento neto anual por unidad Pesetas 1.er Tramo 2.o Tramo 3.er Tramo 4.o Tramo 20.288 22.132 20.288 18.444 ERASKIN HONETAKO MODULUAK EZARTZEKO JARRAIBIDEAK INSTRUCCIONES PARA LA APLICACION DE LOS MODULOS RECOGIDOS EN ESTE ANEXO Lehenengoa.— Itsasbazterreko arrantzaren etekin garbia lortzeko, eraskin honetako tarteei dagozkien etekin garbiak batuko dira. Bigarrena.— Tarte bakoitzaren zenbatekoa honela kalkulatuko da: unitate bakoitzari esleitzen zaion kopurua biderkatuko da subjektu pasiboari dagozkion tarteko unitateez; beti ere, ez da kontutan hartuko unitate horiek itsasuntzi batenak edo batzuenak diren. Primera.— El rendimiento neto de la actividad de pesca de bajura resultará de la suma de los rendimientos netos que correspondan a cada tramo de los recogidos en este Anexo. Segunda.— La cuantía de cada tramo se calculará multiplicando la cantidad asignada a cada unidad por el número de unidades del mismo existentes imputables al sujeto pasivo, independientemente de que corresponden a un único buque o a varios. III. Ondokoak araupetuko dituzten xedapenak: Balio Erantsiaren gaineko Zergaren araubide erraztuaren 1995. urterako moduluak eta indize zuzentzaileak, zerga horren araudiko 37.1.2gn. artikuluko alorretakoak III. Disposiciones reguladoras de los módulos e índices correctores del régimen simplificado del Impuesto sobre el Valor Añadido para el año 1995, correspondientes a los sectores comprendidos en el artículo 37.1.2.o del Reglamento del citado Impuesto Lehenengoa Primera Balio Erantsiaren gaineko Zergari buruzko Araudiko 37. artikuluko 1. zenbakiaren 2. atalaren arabera, eta 38. artikuluaren eredura, onetsi da zeintzuk moduluak eta indize zuzentzaile ezarri behar zaizkien zerga horren araubide erraztua ezarri behar duten jarduera-alorrei; hala eta guztiz ere, eremu honetatik kanpo geldituko dira Pertsona Fisikoen Errentaren gaineko Zergaren zenbatespen objektibozko metodoaren zeinu, indize edo moduluen modalitatearen barrukoak. Moduluak eta indize zuzentzaile horiek, eta beraiek ezartzeko jarraibideak xedapen hauen eraskinera bilduko dira. De conformidad con los artículos 37, número 1, apartado 2.º y 38 del Reglamento del Impuesto sobre el Valor Añadido, se aprueban los módulos e índices correctores correspondientes a los sectores de actividad a los que sea aplicable el régimen simplificado del citado Impuesto, con exclusión de los incluidos en la modalidad de signos, índices o módulos del método de estimación objetiva del Impuesto sobre la Renta de las Personas Físicas. Bigarrena Segunda Aurreko 1. xedapeneko moduluak eta indize zuzentzaileak 1995. urtean bakarrik ezarriko dira. Los módulos e índices correctores a que se refiere la disposición anterior serán aplicables exclusivamente en el año 1995. Hirugarrena Tercera Balio Erantsiaren gaineko Zergaren subjektu pasiboek araubide erraztua aukeratu badute, baina 1995erako berari uko egin nahi badiote, bi hilabeteko epea izango dute uko horri eragiteko, foru agindu hau indarrean sartzen denaz gero. Los sujetos pasivos del Impuesto sobre el Valor Añadido que hayan optado por el régimen simplificado y deseen renunciar a él para 1995 dispondrán de dos meses de plazo a partir de la entrada en vigor de la presente Orden Foral para ejercitar dicha renuncia. La renuncia deberá efectuarse en el modelo S-4, aprobado a tal efecto por la Orden Foral 569/1992, de 12 de marzo. Uko egiteko, S-4 eredua erabili beharko da, martxoaren 12ko 569/1992 Foru Aginduak horretarako onetsiriko eredua, alegia. Los mencionados módulos e índices correctores y las instrucciones para su aplicación se recogen en el Anexo de las presentes Disposiciones . BAOren 1994.eko abenduaren 15eko 237. zenbakia. Eraskina / Anexo al BOB núm. 237 del 15 de diciembre de 1994 XLI Subjektu pasiboek 1991rako araubide errazturik aukeratu ez badute, ez diote zertan uko egin beren beregi 1995. urterako, ez eta ondoko urteetarako ere; eta zergak araubide orokorrean ordainduko dituzte, harik eta ukoa berariaz ezeztatu arte. Los sujetos pasivos que no hayan optado por el régimen simplificado para 1991, no estarán obligados a renunciar expresamente al mismo para el año 1995 y siguientes y tributarán en régimen general en tanto no manifiesten expresamente la revocación de su renuncia. Laugarrena Cuarta Balio Erantsiaren gaineko Zergari buruzko Araudiko 40. artikuluan, eta enpresariek eta profesionariek fakturak egin eta emateko duten beharra araupetzen duen urtarrilaren 8ko 3/1986 Foru Dekretuaren 2. artikuluko 2. zenbakiaren f) letran xedatuta dagoenak indarra izango du, baina frogagiriak zein erregistroak jaulki, zaindu edo egin behar dira, zertarako-eta zergak Pertsona Fisikoen Errentaren gaineko Zergaren zuzeneko zenbatespen araubidean ordaintzen dituzten jarduerek zerga-betebeharrak betetzen dituztela egiaztatu ahal izateko. Lo dispuesto en el artículo 40 del Reglamento del Impuesto sobre el Valor Añadido y en la letra f) del número 2 del artículo 2 del Decreto Foral 3/1986, de 8 de enero, por el que se regula el deber de expedir y entregar factura que incumbe a empresarios y profesionales, se entenderá sin perjuicio de la emisión, conservación o llevanza de los justificantes o registros que permitan comprobar el cumplimiento de las obligaciones tributarias de las actividades que tributen en régimen de estimación directa en el Impuesto sobre la Renta de las Personas Físicas. BALIO ERANTSIAREN GAINEKO ZERGAREN ARAUBIDE ERRAZTUAREN 1995. URTERAKO MODULUAK ETA INDIZE ZUZENTZAILEAK, ZERGA HORREN ARAUDIKO 37.1.2GN. ARTIKULUKO ALORRETAKOAK, ONETSI DITUZTEN XEDAPENEN ERASKINA ANEXO A LAS DISPOSICIONES QUE REGULAN LOS MODULOS E INDICES CORRECTORES DEL REGIMEN SIMPLIFICADO DEL IMPUESTO SOBRE EL VALOR AÑADIDO PARA EL AÑO 1995, CORRESPONDIENTES A LOS SECTORES COMPRENDIDOS EN EL ARTICULO 37.1.2.º DEL REGLAMENTO DEL CITADO IMPUESTO Ekonomi Jardueren gaineko Zergaren (EIZ) arabera atalka egindako sailkapena Clasificación secuencial según el Impuesto sobre Actividades Económicas (IAE) Actividad: Fabricación de hielo para la venta Clasificación IAE 162 Jarduera: salmentarako izotzaren fabrikazioa EIZko sailkapena: 162 Modulua Definizioa Unitatea Unitateko urteko kuota Módulo Definición Unidad Pesetas Pezetak 1 2 3 Enplegaturiko langileria Ibilgailuen zama-kapazitatea Ezarritako potentzia Pertsona Tona Kilowatioa 248.200 27.800 900 Jarduera: eraikintzarako materialen erauzketa eta prestakuntza (haitz, arbel, area eta legarrak). EIZko sailkapena: 231.2, 3, eta 244.1 1 2 3 Enplegaturiko langileria Ezarritako potentzia Ibilgailuen zama-kapazitatea Pertsona Kilowatioa Tona 411.600 2.700 14.300 Jarduera: eraikintzarako lur egosizko ekoizkinen materialen fabrikazioa (gai erregogorrak ezik) EIZko sailkapena: 241 eta 247.2 1 2 3 Enplegaturiko langileria Ibilgailuen zama-kapazitatea Ezarritako potentzia Pertsona Tona Kilowatioa 325.500 4.900 1.400 Enplegaturiko langileria Labearen kapazitatea Pertsona Metro kubikoa 227.100 3.400 Enplegaturiko langileria Ibilgailuen zama-kapazitatea Labearen kapazitatea Pertsona Tona Metro kubikoa 262.300 11.300 25.100 Jarduera: zementuaren bestelako ekoizkin eratorrien fabrikazioa (ormigoi prestatuak eta fibrozementuzko ekoikinak ezik) EIZko sailkapena: 243.3 eta 4 1 2 3 Enplegaturiko langileria Ibilgailuen zama-kapazitatea Ezarritako potentzia Personal empleado Capacidad de carga de vehículos Potencia instalada Persona Tonelada Kilovatio 248.200 27.800 900 Actividad: Extracción y preparación de materiales de construcción (rocas, pizarras, arenas y gravas) Clasificación IAE 231.2, 3 y 244.1 1 2 3 Personal empleado Potencia instalada Capacidad de carga de vehículos. Persona Kilovatio Tonelada 411.600 2.700 14.300 Actividad: Fabricación de productos de tierras cocidas para la construcción (excepto artículos refractarios) Clasificación IAE 241 y 247.2 1 2 3 Personal empleado Capacidad de carga de vehículos Potencia instalada Persona Tonelada Kilovatio 325.500 4.900 1.400 1 2 Personal empleado Capacidad del horno Persona Metro cúbico 227.100 3.400 Persona Tonelada Metro cúbico 262.300 11.300 25.100 Actividad: Fabricación de yesos Clasificación IAE 242.3 Jarduera: igeltsuen fabrikazioa EIZko sailkapena: 242.3 1 2 3 1 2 3 Actividad: Fabricación de cales Clasificación IAE 242.3 Jarduera: kareen fabrikazioa EIZko sailkapena: 242.3 1 2 Cuota anual por unidad Pertsona Tona Kilowatioa 286.700 41.600 1.500 1 2 3 Personal empleado Capacidad de carga de vehículos Capacidad del horno Actividad: Fabricación de otros artículos derivados del cemento (excepto hormigones preparados y productos en fibrocemento) Clasificación lAE 243.3 y 4 1 2 3 Personal empleado Capacidad de carga devehículos Potencia instalada Persona Tonelada Kilovatio 286.700 41.600 1.500 Jarduera: erakintzarako materialen prestakuntza EIZko sailkapena: 244.1 Actividad: Preparación de materiales de construcción Clasificación IAE 244.1 (Ikus EIZ, 231.2 eta 3) (Ver IAE 231.2 y 3) Jarduera: harri naturalaren industriak (lanketa, zerraketa eta gertaketa EIZko sailkapena: 244.2 eta 3 Actividad: Industrias de la piedra natural (tallado, aserrado y elaborado) Clasificación IAE 244.2 y 3 1 2 3 Enplegaturiko langileria Lokalaren azalera Ezarritako potentzia Pertsona Metro karratua Kilowatioa 287.900 700 16.500 1 2 3 Personal empleado Superficie del local Potencia instalada Persona Metro cuadrado Kilovatio 287.900 700 16.500 XLII BAOren 1994.eko abenduaren 15eko 237. zenbakia. Eraskina / Anexo al BOB núm. 237 del 15 de diciembre de 1994 Jarduera: beiraren eskuztapena EIZko sailkapena: 246.5 Modulua Actividad: Manipulado de vidrio Clasificación IAE 246 5 Definizioa Unitatea Unitateko urteko kuota Módulo Definición Unidad Cuota anual por unidad Pezetak 1 2 3 Enplegaturiko langileria Ibilgailuen zama-kapazitatea Ezarritako potentzia Pertsona Tona Kilowatioa 263.100 45.000 11.100 Pesetas 1 2 3 Personal empleado Capacidad de carga de vehículos Potencia instalada Persona Tonelada Kilovatio 263.100 45.000 11.000 Jarduera: zoladurak edota gainjanzkiak egiteko diren baldosa berniztugabe eta esmaltatugabeen fabrikazioa EIZko sailkapena: 247.2 Actividad: Fabricación de baldosas para pavimentación o revestimientos sin barnizar ni esmaltar Clasificación IAE 247 2. (Ikus EIZ, 241) (Ver IAE 241) Jarduera: baxereria, etxeko gai eta zeramikazko materialen apainketarako gaien fabrikazioa EIZko sailkapena: 247.4 Actividad: Fabricación de vajillas, artículos del hogar y objetos de adorno, de material cerámico Clasificación IAE 247 4 1 2 3 Enplegaturiko langileria Labeen bolumena Ezarritako potentzia Pertsona Metro kubikoa Kilowatioa 231.700 16.800 3.000 Jarduera: pintura, berniz, laka eta tinden fabrikazioa EIZko sailkapena: 253.3, 4, eta 255.9 1 2 3 Enplegaturiko langileria Lokalaren azalera Ezarritako potentzia Pertsona Metro karratua Kilowatioa Enplegaturiko langileria Ibilgailuen zama-kapazitatea 285.200 500 7.300 Enplegaturiko langileria Lokalaren azalera Ezarritako potentzia 1 2 3 Personal empleado Superficie del local Potencia instalada Pertsona Tona 233.500 29.100 Pertsona Metro karratua Kilowatioa 293.100 700 21.500 1 2 Personal empleado Capacidad de carga de vehículos 1 2 3 Personal empleado Superficiedel local Potencia instalada Actividad: Fundición de piezas de hierro Clasificación IAE 311.1 Pertsona 302.700 Tona 53.200 Kilogramoa/orduko 400 Pertsona Kilowatioa 367.100 13.100 Pertsona Metro karratua 413.000 900 Pertsona Kilowatioa 413.800 4.300 Enplegaturiko langileria Ezarritako potentzia Pertsona Kilowatioa 310.800 5.300 Jarduera: ibilgailu automobil, bizikleta eta motozikletetarako ekipo, osagai, aldagailu eta ordezkagaien fabrikazioa EIZko sailkapena: 363 eta 383.5 1 2 Enplegaturiko langileria Ezarritako potentzia Pertsona Kilowatioa Persona Kilovatio 367.100 13.100 1 2 Personal empleado Superficie del local Persona Metro cuadrado 413.000 900 1 2 Personal empleado Potencia instalada Persona Kilovatio 413.800 4.300 Actividad: Construcción de carrocerías, remolques y volquetes Clasificación IAE 362 Jarduera: karrozeria, atoi eta brozelen fabrikazioa EIZko sailkapena: 362 1 2 Personal empleado Potencia instalada Actividad: Fabricación de maquinaria y equipo mecánico Clasificación IAE 32 Jarduera: makineria eta ekipo mekanikoen fabrikazioa EIZko sailkapena: 32 Enplegaturiko langileria Ezarritako potentzia 1 2 Actividad: Talleres de soldadura para el público Clasificación IAE 319.9 Jarduera: jendearentzako soldadura-lantegiak EIZko sailkapena: 319.9 1 2 1 2 3 Actividad: Fabricación de herramientas manuales Clasificación IAE 316.1 Jarduera: esku-erreminten fabrikazioa EIZko sailkapena: 316.1 Enplegaturiko langileria Lokalaren azalera 233.500 29.100 302.700 53.200 400 Jarduera: burdinazko piezen galdaketa. EIZko sailkapena: 311.1 1 2 Persona Tonelada Personal empleado Persona Capacidad de carga de vehículos Tonelada Capacidad de producción de hornos Kilogramo/hora (Ver IAE 253.3) Enplegaturiko langileria Ezarritako potentzia 285.200 500 7.300 293.100 700 21.500 (Ikus EIZ, 253.3) 1 2 Persona Metro cuadrado Kilovatio Persona Metro cuadrado Kilovatio Actividad: Fabricación de otras tintas Clasificación IAE 255.9. Enplegaturiko langileria Ibilgailuen zama-kapazitatea Labeen ekoizpen-kapazitatea 231.700 16.800 3.000 Actividad: Fabricación de jabones de tocador y otros productos de perfumería y cosmética Clasificación IAE: 255.2 Jarduera: bestelako tinden fabrikazioa EIZko sailkapena: 255.9 1 2 3 Persona Metro cúbico Kilovatio Actividad: Fabricación de lejías Clasificación IAE 255.1 Jarduera: apainmahaiko xaboien eta lurringintza, eta kosmetikako bestelako ekoizkinen fabrikazioa EIZko sailkapena: 255.2 1 2 3 Personal empleado Volumen de los hornos Potencia instalada Actividad: Fabricación de pinturas, barnices, lacas y tintas Clasificación IAE 253.3, 4 y 255.9 Jarduera: lixiben fabrikazioa EIZko sailkapena: 255.1 1 2 1 2 3 422.700 6.900 1 2 Personal empleado Potencia instalada Persona Kilovatio 310.800 5.300 Actividad: Fabricación de equipo, componentes, accesorios y piezas de repuesto para vehlculos automóviles, bicicletas y motocicletas Clasificación IAE 363 y 383.5 1 2 Personal empleado Potencia instalada Persona Kilovatio 422.700 6.900 BAOren 1994.eko abenduaren 15eko 237. zenbakia. Eraskina / Anexo al BOB núm. 237 del 15 de diciembre de 1994 Jarduera: norbere konturako oliba-olioaren fabrikazioa EIZko sailkapena: 411.2 Modulua Definizioa Unitatea Actividad: Fabricación de aceite de oliva por cuenta propia Clasificación IAE: 411.2 Unitateko urteko kuota Módulo Definición Unidad Pezetak 1 2 3 Enplegaturiko langileria Ehotzeko kapazitatea Prentsatzeko kapazitatea Pertsona 233.800 Ehogailua/birrigailua149.700 Prentsagailua 41.600 Jarduera: lakaerdi araubideko oliba-olioaren fabrikazioa EIZko sailkapena: 411.2 1 2 Enplegaturiko langileria Ezarritako potentzia Pertsona Kilowatioa Enplegaturiko langileria Lokalaren azalera Ezarritako potentzia Pertsona Metro karratua Kilowatioa 66.500 19.100 Enplegaturiko langileria Lokalaren azalera Gogortzeko upelen kapazitatea 135.000 200 1.700 Enplegaturiko langileria Ezarritako potentzia Pertsona Metro karratua Hektolitroa 190.100 600 4.000 Enplegaturiko langileria Ezarritako potentzia Lokalaren azalera Pertsona Kilowatioa 115.000 3.900 Enplegaturiko langileria Ibilgailuen zama-kapazitatea Pertsona Kilowatioa Metro karratua 145.400 4.400 30 Enplegaturiko langileria Ibilgailuen zama-kapazitatea Ezarritako potentzia Pertsona Tona 109.700 22.700 Enplegaturiko langileria Ibilgailuen zama-kapazitatea Ezarritako potentzia Pertsona Tona Kilowatioa 185.800 14.100 2.500 Enplegaturiko langileria Ezarritako potentzia Lokalaren azalera Pertsona Tona Kilowatioa 110.500 29.000 2.400 Enplegaturiko langileria Ezarritako potentzia Lokalaren azalera Pertsona Kilowatioa Metro karratua 92.900 2.600 40 Enplegaturiko langileria Txigorgailuen bolumena Personal empleado Superficie del local Potencia instalada Persona Metro cuadrado Kilovatio 135.000 200 1.700 1 2 3 Personal empleado Superficie del local Capacidad cubas de coagulación Persona Metro cuadrado Hectolitro 190.100 600 4.000 1 2 Personal empleado Potencia instalada Persona Kilovatio 115.000 3.900 1 2 3 Personal empleado Potencia instalada Superficie del local Persona Kilovatio Metro cuadrado 145.400 4.400 30 1 2 Personal empleado Capacidad de carga de vehículos Persona Tonelada 109.700 22.700 1 2 3 Personal empleado Capacidad de carga de vehículos Potencia instalada Persona Tonelada Kilovatio 185.800 14.100 2.500 1 2 3 Personal empleado Capacidad de carga de vehículos Potencia instalada Persona Tonelada Kilovatio 110.500 29.000 2.400 1 2 3 Personal empleado Potencia instalada Superficie del local Persona Kilovatio Metro cuadrado 92.900 2.600 40 Actividad: Elaboración de productos de confitería Clasificación IAE 421.2 Pertsona Kilowatioa Metro karratua 95.100 2.100 100 Jarduera: kafegintza EIZko sailkapena: 423.1 1 2 1 2 3 Actividad: Elaboración de turrones y mazapanes Clasificación IAE 421.2 Jarduera: konfiteriako ekoizkinen egintza EIZko sailkapena: 421.2 1 2 3 66.500 19.100 Actividad: Industrias del cacao y chocolate Clasificación IAE 421.1 Jarduera: turroi eta mazapanen egintza EIZko sailkapena: 421.2 1 2 3 Persona Kilovatio Actividad: Fabricación de otros productos de molinería Clasificación IAE 417.2 Jarduera: kakao eta txokolategintza EIZko sailkapena: 421.1 1 2 3 Personal empleado Potencia instalada Actividad: Industrias aceituneras y de encurtidos Clasificación IA E 415.1 Jarduera: errotagintzako bestelako ekoizkinen fabrikazioa EIZko sailkapena: 417.2 1 2 3 1 2 Actividad: Fabricación de conservas vegetales Clasificación IAE 415.1 Jarduera: oliba eta ozpineztatuen industriak EIZko sailkapena: 415.1 1 2 Persona 233.800 Molido o empiedro 149.700 Prensa 41.600 Actividad: Elaboración de helados y similares Clasificación IAE 414.4 y 423.9 Jarduera: landare-kontserben fabrikazioa EIZko sailkapena: 415.1 1 2 3 Personal empleado Capacidad de molido Capacidad de prensado Actividad: Fabricación de quesos Clasificación IAE 414.3 Jarduera: izozki eta antzekoen egintza EIZko sailkapena: 414.4 eta 423.9 1 2 Pesetas 1 2 3 Actividad: Fabricación de productos cárnicos de todas clases Clasificación IAE 413.2 Jarduera: gazten fabrikazioa EIZko sailkapena: 414.3 1 2 3 Cuota anual por unidad Actividad: Fabricación de aceite de oliva en régimen de maquila Clasificación IAE: 411.2 Jarduera: mota guztietako haragi-ekoizkinen fabrikazioa EIZko sailkapena: 413.2 1 2 3 XLIII 1 2 3 Personal empleado Potencia instalada Superficie del local Persona Kilovatio Metro cuadrado 95.100 2.100 100 Actividad: Elaboración de café Clasificación IAE 423.1 Pertsona 134.900 Dezimetro kubikoa 900 1 2 Personal empleado Volumen de bombos de tueste Persona 134.900 Decímetro cúbico 900 Jarduera: esnerik gabeko izozkien fabrikazioa EIZko sailkapena: 423.9 Actividad: Elaboración de helados que no contengan leche Clasificación IAE 423.9 (Ikus EIZ, 414.4) (Ver lAE 414.4) XLIV BAOren 1994.eko abenduaren 15eko 237. zenbakia. Eraskina / Anexo al BOB núm. 237 del 15 de diciembre de 1994 Jarduera: ardo arrunten gertakuntza EIZko sailkapena: 425.1 Modulua Definizioa Actividad: Elaboración de vinos comunes Clasificación IAE 425.1 Unitatea Unitateko urteko kuota Módulo Definición Unidad Pezetak 1 2 3 Enplegaturiko langileria Ezarritako potentzia Gordailu eta upelen kapazitatea Pertsona Kilowatioa Hektolitroa 214.000 7.000 50 Jarduera: gasdun ur eta aholkoldun bestelako edarien fabrikazioa EIZko sailkapena: 428.2 1 2 Enplegaturiko langileria Lokalaren azalera Pertsona Metro karratua 153.900 600 Jarduera: norbere konturako ehungintza EIZko sailkapena: 431.3, 432.3, 433, 434.4 eta 439.3 1 2 3 Enplegaturiko langileria Lokalaren azalera Ehundegi kopurua Pertsona Metro karratua Ehundegia Enplegaturiko langileria Lokalaren azalera Ehundegi kopurua Pertsona Metro karratua Ehundegia 274.500 700 21.800 Enplegaturiko langileria Makineria Pertsona Makina 246.100 700 9.000 216.800 15.400 Jarduera: besteren konturako puntu-jeneroak piezatan fabrikatzea EIZko sailkapena: 435.1 1 2 Enplegaturiko langileria Ezarritako potentzia Pertsona Kilowatioa 219.500 8.900 Jarduera: galtzagintza, puntuzko barruko janzki eta lo egiteko arropen fabrikazioa EIZko sailkapena: 435.2 eta 3 1 2 3 Enplegaturiko langileria Lokalaren azalera Makina kopurua Pertsona Metro karratua Makina 323.900 800 16.200 Jarduera: besteren konturako puntuzko kanpoko janzkien fabrikazioa EIZko sailkapena: 435.4 1 2 Enplegaturiko langileria Ezarritako potentzia Pertsona Kilowatioa 290.900 59.500 Jarduera: norbere konturako puntuzko kanpoko janzkien fabrikazioa EIZko sailkapena: 435.4 1 2 3 Enplegaturiko langileria Lokalaren azalera Ezarritako potentzia Pertsona Metro karratua Kilowatioa 318.100 800 16.500 Enplegaturiko langileria Lokalaren azalera Ezarritako potentzia Persona Kilovatio Hectolitro Actividad: Fabricación de aguas gaseosas y otras bebidas analcohólicas Clasificación IAE 428.2 1 2 Personal empleado Superficie del local Persona Metro cuadrado 1 2 3 Personal empleado Superficie del local Número de telares Persona Metro cuadrado Telar 1 2 3 Personal empleado Superficie del local Número de telares Persona Metro cuadrado Telar 1 2 Personal empleado Maquinaria Persona Máquina 1 2 Personal empleado Potencia instalada Persona Kilovatio 1 2 3 Personal empleado Superficie del local Número de máquinas Persona Metro cuadrado Máquina 216.800 15.400 219.500 8.900 323.900 800 16.200 Actividad: Fabricación de prendas exteriores de punto por cuenta ajena Clasificación IAE 435.4 1 2 Personal empleado Potencia instalada Persona Kilovatio 290.900 59.500 Actividad: Fabricación de prendas exteriores de punto por cuenta propia Clasificación IAE 435.4 1 2 3 Personal empleado Superficiedel local Potencia instalada Persona Metro cuadrado Kilovatio 318.100 800 16.500 Pertsona Metro karratua Kilowatioa 292.100 800 5.300 1 2 3 Personal empleado Superficie del local Potencia instalada Persona Metro cuadrado Kilovatio 292.100 800 5.300 (Ver IAE 431.3) Jarduera: larru eta larruazalen zurragintza EIZko sailkapena: 441.1 Actividad: Curtición de cueros y pieles Clasificación IAE 441.1 Pertsona Metro kubikoa Kilowatioa 306.700 18.800 5.400 1 2 3 Personal empleado Capacidad de los bombos Potencia instalada Persona Metro cúbico Kilovatio 306.700 18.800 5.400 Actividad: Fabricación de artículos de marroquinería y viaje Clasificación IAE 442.1 Jarduera: larruki eta bidaiagaien fabrikazioa EIZko sailkapena: 442.1 Enplegaturiko langileria Ibilgailuen zama-kapazitatea Ezarritako potentzia 246.100 700 9.000 Actividad: Fabricación de calcetería, prendas interiores y ropa de dormir de punto Clasificación IAE 435.2 y 3 (Ikus EIZ, 431.3) 1 2 3 274.500 700 21.800 Actividad: Fabricación de géneros de punto en pieza por cuenta ajena Clasificación IAE 435.1 Actividad: Fabricación de tejidos con fibras de recuperación Clasificación IAE 439.3 Enplegaturiko langileria Ontzien kapazitatea Ezarritako potentzia 153.900 600 Actividad: Fabricación de géneros de punto en pieza por cuenta propia Clasificación IAE 435.1 Jarduera: ehunak, berreskuratzeko zuntzez, fabrikatzea EIZko sailkapena: 439.3 1 2 3 214.000 7.000 50 Actividad: Acabado de textiles Clasificación IAE 436 Jarduera: ehunen akabera EIZko sailkapena: 436 1 2 3 Personal empleado Potencia instalada Capacidad de depósitos y cubas Actividad: Fabricación de tejidos por cuenta ajena Clasificación IAE 431.3, 432.3, 433, 434.4 y 439.3 Jarduera: norbere konturako puntu-jeneroak piezatan fabrikatzea EIZko sailkapena: 435.1 1 2 Pesetas 1 2 3 Actividad: Fabricación de tejidos por cuenta propia Clasificación IAE 431.3, 432.3, 433, 434.4 y 439.3 Jarduera: besteren konturako ehungintza EIZko sailkapena: 431.3, 432.3, 433, 434.4 eta 439.3 1 2 3 Cuota anual por unidad Pertsona Tona Kilowatioa 254.200 30.800 62.800 1 2 3 Personal empleado Capacidad de carga de vehículo Potencia instalada Persona Tonelada Kilovatio 254.200 30.800 62.800 BAOren 1994.eko abenduaren 15eko 237. zenbakia. Eraskina / Anexo al BOB núm. 237 del 15 de diciembre de 1994 Jarduera: zapatagintza; kautxu eta zurezkoa ezik EIZko sailkapena: 451.2 eta 3, eta 452 Modulua Definizioa Unitatea XLV Actividad: Fabricación de calzado, excepto el de caucho y madera Clasificación IAE 451.2 y 3 y 452 Unitateko urteko kuota Módulo Definición Unidad Cuota anual por unidad Pesetas Pezetak 1 2 3 Enplegaturiko langileria Lokalaren azalera Ezarritako potentzia Pertsona Metro karratua Kilowatioa 328.400 800 20.100 Jarduera: janzkien eta berauen osagarriak neurrira egin eta egokitzea EIZko sailkapena: 454 1 2 Enplegaturiko langileria Lokalaren azalera Pertsona Metro karratua 264.100 1.100 Jarduera: larruazal arruntezko, larruzko, gamuzazko eta napazko jantzien egintza EIZko sailkapena: 456.1 1 2 Enplegaturiko langileria Joskailu kopurua Pertsona Joskailua 415.100 55.700 Jarduera: norbere konturako zur-zerragintza EIZko sailkapena: 461 1 2 3 Enplegaturiko langileria Ibilgailuen zama-kapazitatea Ezarritako potentzia Enplegaturiko langileria Ezarritako potentzia Pertsona Tona Kilowatioa 350.700 6.600 6.300 Enplegaturiko langileria Ezarritako potentzia Pertsona Kilowatioa 293.800 33.900 Enplegaturiko langileria Ezarritako potentzia Pertsona Kilowatioa 331.000 10.200 Enplegaturiko langileria Ezarritako potentzia Azaleztapen-makina kopurua Pertsona Kilowatioa 272.900 34.000 Enplegaturiko langileria Lokalaren azalera Pertsona Kilowatioa Makina 277.500 23.900 10.900 Enplegaturiko langileria Ezarritako potentzia Lokalaren azalera Pertsona Metro karratua 270.600 800 Enplegaturiko langileria Ezarritako potentzia Pertsona Kilowatioa Metro karratua 269.000 10.900 200 Enplegaturiko langileria Lokalaren azalera Errebelatze makina Pertsona Kilowatioa 421.300 32.700 Pertsona Metro karratua Makina 358.200 800 56.800 Jarduera: mota guztietako zuren handizkako merkataritza EIZko sailkapena: 617.3 1 2 3 Enplegaturiko langileria Lokalaren azalera Ibilgailuen zama-kapazitatea 264.100 1.100 Actividad: Confección de prendas con pieles cuero ante y napa Clasificación IAE 456.1 1 2 Personal empleado Número de máquinas de coser Persona Máquina 415.100 55.700 1 2 3 Personal empleado Capacidad de carga de vehículos Potencia instalada Persona Tonelada Kilovatio 350.700 6.600 6.300 1 2 Personal empleado Potencia instalada Persona Kilovatio 293.800 33.900 1 2 Personal empleado Potencia instalada Persona Kilovatio 331.000 10.200 1 2 Persona Kilovatio 272.900 34.000 Personal empleado Persona Potencia instalada Kilovatio Número de máquinas de encuadernar Máquina 277.500 23 900 10.900 Personal empleado Potencia instalada 1 2 3 1 2 Personal empleado Superficie del local Persona Metro cuadrado 270.600 800 1 2 3 Personal empleado Potencia instalada Superficie del local Persona Kilovatio Metro cuadrado 269.000 10.900 200 Actividad: Fabricación de artículos de bisutería Clasificación IAE 491.2 Jarduera: argazkigintzako plaka eta filmeen errebelatze, kopia, eta zabalkuntzetako laborategiak EIZko sailkapena: 493.2 eta 3 1 2 3 Persona Metro cuadrado Actividad: Transformación de materias plásticas Clasificación IAE 482 Jarduera: bisuteriako gaien fabrikazioa EIZko sailkapena: 491.2 1 2 Personal empleado Superficie del local Actividad: Recauchutado y reconstrucción de cámaras y cubiertas Clasificación IAE 481.2 Jarduera: plastikogaien transformazioa EIZko sailkapena: 482 1 2 3 1 2 Actividad: Encuadernación Clasificación IAE 475.4 Jarduera: ganbara eta eskalkien birkautxutaketa eta berregintza EIZko sailkapena: 481.2 1 2 Actividad: Confección y adaptación a medida de prendas de vestir y sus complementos Clasificación IAE 454 Actividad: Transformación de papel y cartón Clasificación IAE 473 Jarduera: azaleztagintza EIZko sailkapena: 475.4 1 2 3 328.400 800 20.100 Actividad: Fabricación de objetos diversos de madera (excepto muebles) Clasificación IAE 465 Jarduera: paper eta kartoiaren transformazioa EIZko sailkapena: 473 1 2 Persona Metro cuadrado Kilovatio Actividad: Fabricación de envases y embalajes de madera Clasificación IAE 464 Jarduera: zurezko zenbait objekturen fabrikazioa (altzariak ezik) EIZko sailkapena: 465 1 2 Personal empleado Superficie del local Potencia instalada Actividad: Aserrado de maderas por cuenta propia Clasificación IAE 461 Jarduera: zurezko ontzi eta enbalaketen fabrikazioa EIZko sailkapena: 464 1 2 1 2 3 Pertsona Metro karratua Tona 1 2 Personal empleado Potencia instalada Persona Kilovatio 421.300 32.700 Actividad: Laboratorios de revelado de placas y películas, copias y ampliaciones fotográficas Clasificación IAE 493.2 y 3 1 2 3 Personal empleado Superficie del local Máquina de revelar Persona Metro cuadrado Máquina 358.200 800 56.800 Actividad: Comercio al por mayor de maderas de todas clases Clasificación IAE 617.3 527.500 300 45.100 1 2 3 Personal empleado Superficie del Capacidad de carga de vehículos Persona Metro cuadrado Tonelada 527.500 300 45.100 XLVI BAOren 1994.eko abenduaren 15eko 237. zenbakia. Eraskina / Anexo al BOB núm. 237 del 15 de diciembre de 1994 Jarduera: produktuak berreskuratzea EIZko sailkapena: 62 Modulua Actividad: Recuperación de productos Clasificación IAE 62 Definizioa Unitatea Unitateko urteko kuota Módulo Definición Unidad Pezetak 1 2 Enplegaturiko langileria Ibilgailuen zama-kapazitatea Pertsona Tona 361.300 16.800 Jarduera: hiru sardeskako jatetxeetako zerbitzuak EIZko sailkapena: 671.3 1 2 Enplegaturiko langileria Lokalaren azalera Pertsona Metro karratua Enplegaturiko langileria Ostatu-kapazitatea 223.800 1.800 Pertsona Gela 57.700 2.500 Jarduera: kanpaleku turistikoak EIZko sailkapena: 687 1 2 3 Enplegaturiko langileria Barrualdearen azalera Kapazitatea plazatan Enplegaturiko langileria Lokalaren azalera Pertsona Area (100 m2) Ostatu-plaza 73.200 400 300 Pertsona Metro karratua 402.600 1.700 Jarduera: ibilgailuak garaje eta lokal estalietan zaindu eta jagotea EIZko sailkapena: 751.1, 2 eta 3 1 2 Enplegaturiko langileria Lokalaren azalera 1 2 Personal empleado Capacidad de carga de vehículos Persona Tonelada 361.300 16.800 1 2 Personal empleado Superficie del local Persona Metro cuadrado 223.800 1.800 Actividad: Servicios de hospedaje en hoteles y moteles de tres estrellas Clasificación IAE 681 1 2 Personal empleado Capacidad de alojamiento Persona Habitación 57.700 2.500 Actividad: Campamentos turísticos Clasificación IAE 687 Jarduera: artelan, altzari, antzinateko eta musikatresnak konpondu, kontserbatu eta zaharberritzea EIZko sailkapena: 691.9 1 2 Pesetas Actividad: Servicios en restaurantes de tres tenedores Clasificación IAE 671.3 Jarduera: hiru izarretako hotel eta moteletako ostalaritza-zerbitzuak EIZko sailkapena: 681 1 2 Cuota anual por unidad Pertsona Metro karratua 1 2 3 Personal empleado Superficie del recinto Capacidad en plazas Persona 73.200 Area (100 m2) 400 Plaza de alojamiento 300 Actividad: Reparación conservación y restauración de obras de arte, muebles antlguedades e instrumentos musicales Clasificación IAE 691.9 1 2 Personal empleado Superficie del local Persona Metro cuadrado 402.600 1.700 Actividad: Guarda y custodia de vehículos en garajes y locales cubiertos Clasificación IAE 751.1, 2 y 3 146.400 600 1 2 Personal empleado Superficie del local Persona Metro cuadrado 146.400 600 OHARRAK: udalerriaren zuzenbidezko biztanleriaren eta kalearen kategoriaren arabera dagozkion indize zuzentzaileak erabiliko dira OBSERVACIONES: Se aplicarán los índices correctores que correspondan en función de la población de derecho del municipio y de la categoría de la calle. Jarduera: gidaririk gabeko automobilen alogera EIZko sailkapena: 854 Actividad: Alquiler de automóviles sin conductor Clasificación IAE 854 1 2 3 Enplegaturiko langileria Lokalaren azalera Ibilgailu kopurua Pertsona Metro karratua Ibilgailua 133.700 200 36.500 Jarduera: lorazaintzako lanak EIZko sailkapena: 911 1 2 3 Enplegaturiko langileria Mintegiaren azalera Ibilgailuen zama-kapazitatea Enplegaturiko langileria Ibilgailu kopurua Pertsona Area (100 m2) Tona 347.700 5.000 52.400 Enplegaturiko langileria Lokalaren azalera Persona Metrocuadrado Vehículos 133.700 200 36.500 1 2 3 Personal empleado Superficiedel vivero Capacidad de carga de vehículos Persona Area (100 m2) Tonelada 347.700 5.000 52.400 Persona Vehículo 308.200 57.200 Persona Metro cuadrado 290.900 60 Actividad: Servicios de limpieza Clasificación IAE 922 Pertsona Ibilgailua 308.200 57.200 Jarduera: albaitaritza-kontsultak eta klinikak EIZko sailkapena: 945 1 2 Personal empleado Superficiedel local Número de vehículos Actividad: Obras de jardinería Clasificación IAE 911 Jarduera: garbiketa zerbitzuak EIZko sailkapena: 922 1 2 1 2 3 1 2 Personal empleado Número de vehículos Actividad: Consultas y clínicas veterinarias Clasificación IAE 945 Pertsona Metro karratua 290.900 60 1 2 Personal empleado Superficie del local OHARRAK: udalerriaren zuzenbidezko biztanleriaren eta kalearen kategoriaren arabera dagozkion indize zuzentzaileak erabiliko dira. OBSERVACIONES: Se aplicarán los índices correctores que correspondan en función de la población de derecho del municipio y de la categoría de la calle. Jarduera: zine eta bideo filmeak zine aretoetan eta aire zabalean erakustea EIZko sailkapena: 963.1 eta 2 Actividad: Exhibición de películas cinematográficas y vídeos en salas de cine y al aire libre Clasificación IAE 963.1 y 2 1 2 Enplegaturiko langileria Lokalaren aforoa Pertsona Jarlekua 35.100 300 1 2 Personal empleado Aforo del local Persona Asiento 35.100 300 OHARRAK: udalerriaren zuzenbidezko biztanleriaren eta kalearen kategoriaren arabera dagozkion indize zuzentzaileak erabiliko dira OBSERVACIONES: Se aplicarán los índices correctores que correspondan en función de la población de derecho del municipio y de la categoría de la calle. Jarduera: dantza aretoak eta diskotegiak EIZko sailkapena: 969.1 Actividad: Salas de bailes y discotecas Clasificación: IAE 969.1 1 2 Enplegaturiko langileria Lokalaren azalera Pertsona Metro karratua 333.800 1.200 OHARRAK: udalerriaren zuzenbidezko biztanleriaren eta kalearen kategoriaren arabera dagozkion indize zuzentzaileak erabiliko dira 1 2 Personal empleado Superticie del local Persona Metro cuadrado 333.800 1.200 OBSERVACIONES: Se aplicarán los índices correctores que correspondan en función de la población de derecho del municipio y de la categoría de la calle. BAOren 1994.eko abenduaren 15eko 237. zenbakia. Eraskina / Anexo al BOB núm. 237 del 15 de diciembre de 1994 Jarduera: bilarrak, mahaiko tenisa, boloak eta beste joko batzuk EIZko sailkapena: 969.5 Modulua Definizioa Actividad: Juegos de billar ping-pong bolos y otros Clasificación IAE 969.5 Unitateko urteko kuota Unitatea XLVII Módulo Definición Cuota anual por unidad Unidad Pezetak 1 2 Enplegaturiko langileria Mahai eta jokogailuen kopurua Pertsona 155.100 Mahaia edo gailua 31.800 Pesetas 1 2 Personal empleado Persona Número de mesas y aparatos de juego Mesa o aparato 155.100 31.800 OHARRAK: udalerriaren zuzenbidezko biztanleriaren eta kalearen kategoriaren arabera dagozkion indize zuzentzaileak erabiliko dira OBSERVACIONES: Se aplicarán los índices correctores que correspondan en función de la población de derecho del municipio y de la categoría de la calle. Jarduera: jolas eta joko aretoak EIZko sailkapena: 969.6 Actividad: Salones recreativos y de juego Clasificación IAE 969.6 1 2 3 Enplegaturiko langileria A motako makina B motako makina Pertsona Makina Makina 101.700 25.600 51.200 1 2 3 Personal empleado Máquina tipo A Máquina tipo B Persona Máquina Máquina 101.700 25.600 51.200 OHARRAK: udalerriaren zuzenbidezko biztanleriaren eta kalearen kategoriaren arabera dagozkion indize zuzentzaileak erabiliko dira OBSERVACIONES: Se aplicarán los índices correctores que correspondan en función de la población de derecho del municipio y de la categoría de la calle. Jarduera: jendearentzako argazki-aretodun argazkigintza zerbitzuak EIZko sailkapena: 973.1 Actividad: Servicios fotográficos con estudio abierto al público Clasificación IAE 973.1 1 2 Enplegaturiko langileria Lokalaren azalera Pertsona Metro karratua 350.600 900 1 2 Personal empleado Superficie del local Persona Metro cuadrado 350.600 900 OHARRAK: udalerriaren zuzenbidezko biztanleriaren eta kalearen kategoriaren arabera dagozkion indize zuzentzaileak erabiliko dira OBSERVACIONES: Se aplicarán los índices correctores que correspondan en función de la población de derecho del municipio y de la categoría de la calle. Jarduera: ehorzketa zerbitzuak EIZko sailkapena: 979.1 Actividad: Servicios de pompas fúnebres Clasificación IAE 979.1 1 2 Enplegaturiko langileria Ibilgailu kopurua Pertsona Ibilgailua 550.400 62.500 1 2 Personal empleado Número de vehículos Persona Vehículo 550.400 62.500 OHARRAK: 10.000 eta 100.000 arteko biztanlerietan 0,9ko indize zuzentzailea erabiliko da, eta 10.000 biztanle baino gutxiagoko biztanlerietan 0,85ekoa OBSERVACIONES: Se aplicará un índice corrector de 0,9 en poblaciones comprendidas entre 10.000 y 100.000 habitantes y de 0,85 en poblaciones de menos de 10.000 habitantes. MODULUAK ETA INDIZE ZUZENTZAILEAK EZARTZEKO JARRAIBIDEAK INSTRUCCIONES PARA LA APLICACION DE LOS MODULOS E INDICES CORRECTORES Arau orokorrak Normas generales 1. Araubide berezi hau ezarriz, subjektu pasiboak sartu behar duen kuota lortzeko, xedapen hauetan arautzen diren haren jarduera-alorretarik bakoitzari dagozkion kuoten batuketa egingo da. 1. La cuota a ingresar por el sujeto pasivo en aplicación de este régimen especial resultará de la suma de las cuotas que correspondan a cada uno de los sectores de su actividad contemplados en estas Disposiciones. 2. La cuota correspondiente a cada sector de actividad será la suma de las relativas a los módulos previstos para dicho sector. La cuota de los módulos, a su vez, se calculará multiplicando la cantidad asignada a cada unidad de módulo por el número de unidades del mismo empleadas, utilizadas o instaladas en el sector de actividad. 3. En las actividades de temporada, la cuota a ingresar será el resultado de multiplicar la cuota tributaria definida en el apartado 2 anterior por el índice corrector previsto en el apartado 9 siguiente, sin perjuicio de lo previsto en el apartado 4 siguiente. 2. Jarduera-alor bakoitzari dagokion kuota lortzeko, alor horretarako ezarritako moduluei dagozkienen batuketa egingo da. Moduluen kuota, berriz, honela lortuko da: modulu-unitate bakoitzari esleitutako kopurua biderkatuko da jarduera-alorrean erabili, baliatu zein instalatutako unitate-kopuruaz. 3. Boladako jardueretan, sartu beharreko kuota ondokoa izango da: aurreko 2. zenbakian definitzen den zerga-kuota biderkatuko da hurrengo 9. zenbakian ezarriko den indize zuzentzaileaz, eta emaitza hori izango da kuota, hurrengo 4. atalean ezarriko dena gora-behera. 4. Indize zuzentzailea adierazirik daukaten jarduera-alorretan, sartu beharreko kuota honela lortuko da: aurreko 2. atalean definituriko zerga-kuota biderkatuko da berari dagokion indize zuzentzaileaz. 5. Indize zuzentzaileak beren beregi esleituta dituzten harako jarduera-alorretan bakarrik erabiliko dira eta kasuan kasu adierazten diren zenbatekoetan. Zuzenbidezko biztanleria eta kalearen kategoria kontutan hartuz finkatzen diren indize zuzentzaileak hurrengo eskalaren arabera erabiliko dira: 4. En aquellos sectores de actividad que tengan señalado índice corrector, la cuota a ingresar será el resultado de multiplicar la cuota tributaria definida en el apartado 2 anterior por el índice corrector correspondiente. 5. Los índices correctores sólo se aplicarán en aquellos sectores de actividad que los tengan asignados expresamente y en las cuantías que se indiquen en cada caso. Los índices correctores que se fijen en función de la población de derecho y de la categoría de la calle se aplicarán de acuerdo con la siguientes escala: Indize zuzentzailea Zuzenbidezko biztanleetan 100.000 baino gehiago dituzten udalerriak: 1 eta 2. kategorietako kaleak 3 eta 4. kategorietako kaleak Gainerako kaleak Indice corrector Municipios con población de derecho de más de 100.000 habitantes: 1,10 100, 0,90 Calles de 1.ª y 2.ª categoría Calles de 3.ª y 4.ª categoría Resto de calles 1,10 1,00 0,90 XLVIII BAOren 1994.eko abenduaren 15eko 237. zenbakia. Eraskina / Anexo al BOB núm. 237 del 15 de diciembre de 1994 Indize zuzentzailea Zuzenbidezko biztanleetan 10.000tik eta 100.000ra duten udalerriak: 1 eta 2. kategorietako kaleak Gainerako kaleak Municipios con población de derecho entre 10.000 y 100.000 habitantes: 100, 0,90 Zuzenbidezko biztanleetan 10.000 baino gutxiago duten udalerriak: 1. kategoriako kaleak Gainerako kaleak Indice corrector Calles de 1.ª y 2.ª categoría Resto de calles 1,00 0,90 Municipios con población de derecho de menos de 10.000 habitantes: 0,95 0,85 Calles de 1.ª categoría Resto de calles 0,95 0,85 Udalen batek erabili ez badu ahalmena, izan ere, martxoaren 17ko 2/1992 Foru Dekretu Arau-emaileaz onetsiriko Ekonomi Jardueren gaineko Zergaren Testu Bategineko 11. artikuluan ezarritakoa, orduan indize zuzentzaile hauek erabiliko dira: Cuando un Ayuntamiento no haya hecho uso de la facultad establecida en el artículo 11 del Texto Refundido del Impuesto sobre Actividades Económicas aprobado por Decreto Foral Normativo 2/1992, de 17 de marzo, los índices correctores aplicables serán los siguientes: Indize zuzentzailea Indice corrector Zuzenbidezko biztanleetan 10.000 edo gehiago duten udalerriak Zuzenbidezko biztanleetan 10.000 baino gutxiago duten udalerriak 0,90 0,85 Xedapen hauen ondorioetarako, Udal Biztanle-Erroldan inskribaturiko egoiliar guztiek, bertan nahiz kanpo daudenek, osatzen dute udalerriaren zuzenbidezko biztanleria. Egoiliar izaera inskripzio hori egitean, orduantxe hartzen da. Municipios con población de derecho de 10.000 o más habitantes Municipios con población de derecho de menos de 10.000 habitantes 0,90 0,85 Kalearen kategoria Ekonomi Jardueren gaineko Zergarako ezarritakoa bera izango da. A efectos de estas Disposiciones , la población de derecho del municipio está constituida por el total de los residentes inscritos en el Padrón Municipal de Habitantes, presentes y ausentes. La condición de residentes se adquiere en el momento de realizar tal inscripción. La categoría de la calle será la prevista para el Impuesto sobre Actividades Económicas. Hiruhileko kuotak Cuotas trimestrales 6. Hasieran urte bakoitzean ezartzen diren moduluak eta indize zuzentzaileak jarduera-alorraren oinarri-datuei, urte bakoitzeko urtarrilaren 1ean, dagozkienak izango dira. Oinarri-daturen bat urtearen lehenengo egunean ezin zehaztu daitekeenean, aurreko urtean legokiokeena hartuko da. Arau berori erabiliko da beti, boladako jarduerak direnean. 6. Los módulos e índices correctores aplicables inicialmente en cada período anual serán los correspondientes a los datos-base del sector de actividad referidos al día 1 de enero de cada año. Cuando algún dato-base no pudiera determinarse el primer día del año, se tomará el que hubiese correspondido en el año anterior. Esta misma regla se aplicará en el supuesto de actividades de temporada. Cuando en el año anterior no se hubiese ejercido la actividad, los módulos e índices correctores aplicables inicialmente serán los correspondientes a los datos-base referidos al día en que se inicie. Si los datos-base de cada módulo no fuesen un número entero se expresarán con dos cifras decimales. 7. El ingreso de la cuota resultante se efectuará por cuartas partes, mediante las correspondientes declaraciones-liquidaciones que el sujeto pasivo deberá presentar en el plazo de los veinticinco primeros días naturales de los meses de abril, julio y octubre y de los treinta primeros días naturales del mes de enero, sin perjuicio de la regularización que proceda cuando se den las circunstancias contempladas en el apartado 10 siguiente. 8. En caso de inicio de la actividad con posterioridad a 1 de enero o de cese antes de 31 de diciembre, o cuando concurran ambas circunstancias, las cantidades a ingresar en los plazos indicados en el apartado anterior se calcularán de la siguiente forma: 1.º La cuota anual se determinará aplicando los módulos del sector de actividad que correspondan según lo establecido en el apartado 6 anterior. 2.º Por cada trimestre natural completo de actividad se ingresará la cuarta parte de la cuota. 3.º La cantidad a ingresar en el trimestre natural incompleto se obtendrá multiplicando la cuota correspondiente a un trimestre natural completo por el cociente resultante de dividir el número de días naturales comprendidos en el período de ejercicio de la actividad en dicho trimestre natural por el número total de días naturales del mismo. Aurreko urtean jarduera egin ez denean, hasieran erabiltzen diren moduluak eta indize zuzentzaileak hasierako eguneko oinarri-datuei dagozkienak izango dira. Modulu bakoitzaren oinarri-datuak zenbaki oso bat ez izatera, bi zifra hamartarrekin adieraziko da. 7. Ateratzen den kuota laurdenetan sartuko da, subjektu pasiboak aurkeztu behar dituen aitorpen-likidazioen bitartez; egin-eginean ere, aitorpen horiek apiril, uztail eta urriko egutegiko lehenengo hogeita bost egunetan, eta urtarrileko egutegiko lehenengo hogeita hamar egunetan aurkeztuko ditu; hala eta guztiz ere, hurrengo 10. atalean adieraziko diren inguruabarrak jazotzen direnean, bidezko erregularizazioa egingo da. 8. Jarduerari hasiera urtarrilaren 1az gero ematen zaionean, edo abenduaren 31 baino lehen uzten denean, edo inguruabar biak batera gertatzen direnean, aurreko atalean adierazitako epeetan sartu beharreko kopuruak honelaxe kalkulatuko dira: 1go. Urteko kuota, aurreko 6. atalean ezarritakoaren arabera, jarduera-alorrari dagozkion moduluak erabiliz zehaztuko da. 2gn. Jardueraren egutegiko hiruhileko bakoitzeko, kuotaren laurdena sartuko da. 3gn. Egutegiko lehenengo hiruhileko ezosoan sartu behar den kopurua honela lortuko da: egutegiko hiruhileko horretan jarduera egiten izan den egunen kopurua zatituko da hiruhileko horretako egutegiko egun guztiez; hortik zatidura bat lortuko da, eta zatidura hori biderkatuko da egutegiko hiruhileko osoari dagokion kuotaz. BAOren 1994.eko abenduaren 15eko 237. zenbakia. Eraskina / Anexo al BOB núm. 237 del 15 de diciembre de 1994 XLIX Boladako jardueratzat ondokoak hartuko dira: urteko zenbait egunetan zehar bakarrik egiten direnak, direla segidan, direla etenka, baldin eta guztira urtean ehun eta laurogei egunetik pasatzen ez badira. 9. En las actividades de temporada se calculará la cuota anual conforme a lo dispuesto en el apartado 6 anterior. La cuota diaria resultará de dividir la cuota anual por el número de días de ejercicio de la actividad en el año anterior. En las actividades a que se refiere este número el ingreso a realizar por cada trimestre natural será el resultado de multiplicar el número de días naturales en que se desarrolle la actividad durante dicho trimestre por la cuota diaria. En todas las actividades de temporada, el sujeto pasivo deberá presentar declaración-liquidación en la forma y plazos previstos, aunque la cuota a ingresar sea de cero pesetas. La cuota calculada según lo dispuesto en este número se incrementará por aplicación de los siguientes índices correctores: —Hasta sesenta días de temporada: 1,50. —De sesenta y uno a ciento veinte días de temporada: 1,35. —De ciento veintiuno a ciento ochenta días de temporada: 1,25. Este índice se aplicará en función de la duración de la temporada. Tendrán la consideración de actividades de temporada las que habitualmente sólo se desarrollan durante ciertos días al año, continuos o alternos, siempre que el total no exceda de 180 días por año. Erregularizazioa Regularización 10. Egutegiko urtean zehar urtarrilaren 1ari edo, bestela, jarduera hasi den egunari, urtea amaitu edo jardueraren amaiera edo kanpaina edo boladaren bukaerari dagozkion oinarri-datuak aldatzekotan, subjektu pasiboak egutegiko urte horretan zehar jarduera burutu den epealdi osoari dagozkion oinarri-datuen batez bestekoa kalkulatu eta Zergari buruzko Araudiko 38. artikuluko 3. zenbakian ezarritako erregularizazioa egin beharko du, egutegiko urteari dagokion azken aitorpen-likidazioa egitearekin batera. Hori aurkezteko epea hogeita hamar egunekoa izango da, gora-beherak gertatuak diren egunetik kontatzen hasita. Gertatze hori egiaztatuta, Zerga Administrazioaren organo eskudunak erabakiko du indize edo modulual behar den neurrian urritzeko, eta adierazi ere egingo du zenbat denboratan zehar ezarri behar den. Onespena edo ukapena emateko epea bi hilabetekoa izango da, idazkia aurkezten denetik zenbatuta. 10. Si durante el año natural se hubiesen modificado los datosbase correspondientes al 1 de enero o, en su caso, al día de comienzo de la actividad, al finalizar el año o al producirse el cese de la actividad o la terminación de la temporada, el sujeto pasivo deberá calcular el promedio de los datos-base relativos a todo el período en que haya ejercido la actividad durante dicho año natural, y practicar la regularización prevista en el artículo 38.3, del Reglamento del Impuesto al tiempo de efectuar la última declaración-liquidación correspondiente al año natural. Si, como consecuencia de la regularización a que se refiere el presente apartado 10, resultase una cantidad a ingresar inferior a la determinada por la imputación inicial de los índices o módulos, el sujeto pasivo podrá solicitar la devolución en la forma prevista en el artículo 115, apartado 1, de la Norma Foral 7/1994, de 9 de noviembre, del Impuesto sobre el Valor Añadido. 11. Cuando el desarrollo de actividades empresariales a las que resulte de aplicación el régimen simplificado se viese afectado por incendios, inundaciones, hundimientos o grandes averías en el equipo industrial que supongan alteraciones graves en el desarrollo de la actividad, los interesados que deseen que se reduzcan los índices o módulos por razón de dichas alteraciones deberán presentar ante el órgano competente de la Administración tributaria, escrito en el que se ponga de manifiesto el hecho de haberse producido dichas circunstancias, aportando, al mismo tiempo, las pruebas que se estimen oportunas. El plazo de presentación será de treinta días, a contar desde la fecha en que se produzcan las alteraciones. Acreditada su efectividad, el órgano competente de la Administración tributaria acordará la reducción de los índices o módulos que proceda, con indicación del período de tiempo a que resulte de aplicación. El plazo para la concesión o denegación será de dos meses a contar desde la fecha de presentación del escrito. Definizioak Definiciones 12. Enplegaturiko pertsonatzat, alokairupekoak nahiz alokairubakoak hartuko dira, jardueraren titularra haien barnean sartuz. 13. Alokairubako pertsona enpresaria da, baldin eta jardueran benetan badihardu; hau denaz bezanbatean, jardueraren barruan daude beraren zuzendaritza, antolaketa eta plangintza. Haren ezkontidea eta harekin bizi diren seme-alaba adingabeak ere horrelakotzat hartuko dira, jardueran benetan dihardutelarik, ondorengo atalaren barruan sartuta ez badaude. 12. Como personas empleadas se considerarán tanto las asalariadas como las no asalariadas, incluyendo al titular de la actividad. 13. Persona no asalariada es el empresario, siempre que efectivamente trabaje en la actividad, incluyéndose; a estos efectos las tareas de dirección, organización y planificación de la actividad. También tendrán esta consideración su cónyuge e hijos menores que con él convivan, cuando, trabajando efectivamente en la actividad, no estén comprendidos en el apartado siguiente. 9. Boladako jardueretan, kuota aurreko 6. atalean ezarritakoaren arabera kalkulatuko da. Eguneko kuota, urteko kuota aurreko urtean izandako jardueraegun kopuruaz zatitzetik ateratzen dena izango da. Atal honek aipatu jardueretan, egutegiko hiruhileko bakoitzaren zioz egin beharreko sarrera, jardueraren hiruhileko horren barruko egutegiko egunen kopurua eguneko kuotaz biderkatzetik ateratzen den emaitza izango da. Boladako jarduera guztietan, subjektu pasiboak aitorpen-likidazioa aurkeztu beharko du, ezarritako moduan eta epeetan, nahiz eta sartu beharreko kuota zero izan. Atal honetan xedatutakoaren arabera kalkulaturiko kuota gehituko da, hurrengo indize zuzentzaileak erabiliz: —Boladako hirurogei egunera arte: 1,50 —Boladako hirurogeita bat egunetik ehun eta hogeira arte: 1,35 —Boladako ehun eta hogeita bat egunetik ehun eta laurogeira arte: 1,25 Boladaren iraunaldiaren arabera erabiliko da indize hau. Honako 10. atal honetan aipatzen den erregularizazioaren ondorioz, indize edo moduluak egotziz ateratzen dena baino zenbateko txikiagoa ateratzen bada, subjektu pasiboak itzulketa eskatu ahal izango du, Balio Erantsiaren gaineko Zergari buruzko azaroaren 9ko 7/1994 Foru Arauaren 115. artikuluko lehenengo atalean ezarri den moduan. 11. Araubide erraztua erabiltzen duten enpresa jardueretan aritzean, sute, uholde, amiltze edo industri ekipamenduko matxura handien zioz gora-behera larriak gertatzekotan, gora-behera horiek direla eta, indize edo moduluak gutxitu nahi dituzten subjektu pasiboek gora-behera horien gertatzearen berri ematen duen idazkia aurkeztu beharko diote Zerga-administrazioari, bidezko iritzitako frogekin batera. L BAOren 1994.eko abenduaren 15eko 237. zenbakia. Eraskina / Anexo al BOB núm. 237 del 15 de diciembre de 1994 Alokairubako pertsonatzat, jardueran, urtean mila eta zortziehun orduz gutxienez lan egiten duena hartuko da. Urtean egindako lanorduak mila eta zortziehun baino gutxiago badira, urtean benetan egindako lanorduen eta mila eta zortziehunen arteko proportzioa hartuko da alokairubako pertsonaren zenbatekotzat. Ezkontidea eta seme-alaba adingabeak alokairubakoak direnean, ehuneko berrogeita hamarrean konputatuko dira, baldin eta jardueraren titularra erabat konputatzen bada, baina alokairupeko langileria ez badago. 14. Alokairupeko pertsona jardueran lan egiten duen beste edozein da. Bereziki, alokairupeko langileriatzat hartuko dira subjektu pasiboaren ezkontidea eta seme-alaba adingabeak, baldin eta berarekin bizi badira, eta beharrezko lan kontratua eta Gizarte Segurantzako araubide orokorreko afiliazioa egon, eta subjektu pasiboak egiten duen enpresa jardueran ohiz eta iraunkortasunez lan egiten badute. Alokairupeko pertsonatzat, talde hitzarmen bakoitzean langileko finkatua den urteko ordu-kopuruan edo, horren ezean, urtean mila eta zortziehun orduz lan egiten duena konputatuko da. Urtean lanean egindako orduak gutxiago edo gehiago izatera, alokairupeko pertsonaren zenbatekotzat, lanean benetan egindako orduen kopuruaren eta talde hitzarmenean finkatutakoen edo, bestela, mila eta zortziehunen arteko proportzioa hartuko da. Hemeretzi urte baino gutxiago izan eta alokairupean dauden langileak ehuneko hirurogeian konputatuko dira. «Alokairupeko langileria» moduluko unitateen kopurua bi dezimalez emango da aditzera. 15. Lokalaren azaleratzat, apirilaren 30eko 1/1991 Foru Dekretu Arau-emaileaz onetsiriko Ekonomi Jardueren gaineko Zergaren tarifak ezartzeko jarraibidearen 14.1.F erregelako a), b) eta c) letretan definitua hartuko da. Hemeretzi urtetik beherako alokairupeko langileria ehuneko hirurogeian konputatuko da. 16. Potentziatzat honako hau hartuko da: a) Fabrikazio, muntaia, instalazio, konponketa eta garbiketazko industri jardueretan, ezarritako potentzia, hots, industri ekipamenduari dagozkion indar-elementuen izendun potentzien batuketaren emaitza, elektrika zein mekanika-izaerazko arau tipifikatuen arabera. Froga-bankuetan, entseiu-plataformetan eta antzekoetan ezarritako potentzia, benetan ezarritako potentziaren 100eko 10az konputatuko da. Eraikinen kalefakzio eta argiztaketa, giro-egokitze, kutsaduraren aurkako instalazio, jendearentzako igogailu, gizarte, osasun eta antzeko zerbitzuetarako elementuen potentziak ez dira konputatzeko mosdukoak izango. b) Merkataritza eta zerbitzu jardueretan, indar elektrikoaren enpresa hornitzailearekin kontrataturiko potentzia. Moduluen balioa ateratzeko potentzia, potentzia konputagarri osoa kilowatiotara bihurtzearen matematikazko emaitza izango da, kasua balitz, 1CV = 0,736 kW-ko baliokidetasuna erabiliz. 17. Ikuskizunak direnean, areto edo tokiak dituen plazak, zenbakituta daudenean, konputatuz zehaztuko da aforoa. Jarleku higikorrez edo zenbakitu gabeko erreskadako plaza banatuez zuzkituriko ikuskizunetan, jarleku edo plaza bat luzerako 50 zentimetroko zenbatetsiko da. Moto-zine direlakoetan, plaza bi ibilgailu automobila aparkatzeko azalera-unitate bakoitzeko, eta barruan dauden gainerakoak ere, konputatuko dira. 18. Ibilgailu baten edo ibilgailu-multzo baten zama-kapazitatea ondokoa izango da: ibilgailuaren azterketa teknikoetan aditzera eman litezkeen administrazio mugak kontutan hartuta, zehaztuta dagoen gehienezko pisu oso eta baimendua ken ibilgailu eroaleen taren batura (kamioia hutsean pisaturik, atoia, erdiatoia eta buru higiarazlea) egitetik aterratzen den kendura; eta aurreko batura kilogramotan edo tonatan adieraziko da, azken biok bi zifra hamartar dituztelarik. Buru higiarazleei dagokienez, zenbait erdiatoi erabiltzen badituzte, beraien tara zortzi tonatan ebaluatuko da gehienez. Se computará como una persona no asalariada la que trabaje en la actividad, al menos 1.800 horas por año. Cuando el número de horas de trabajo al año sea inferior a 1.800, se estimará como cuantía de la persona no asalariada la proporción existente entre el número de horas efectivamente trabajadas en el año y 1.800. Cuando el cónyuge o los hijos menores tengan la condición de no asalariados se computará al 50 por 100, siempre que el titular de la actividad se compute por entero y no haya personal asalariado. 14. Persona asalariada es cualquier otra que trabaje en la actividad. En particular, tendrán la consideración de personal asalariado el cónyuge y los hijos menores del sujeto pasivo que convivan con él, siempre que, existiendo el oportuno contrato laboral y la afiliación al régimen general de la Seguridad Social, trabajen habitualmente y con continuidad en la actividad empresarial desarrollada por el sujeto pasivo. Se computará como una persona asalariada la que trabaje el número de horas anuales por trabajador fijado en el Convenio Colectivo correspondiente o, en su defecto, 1.800 horas por año. Cuando el número de horas de trabajo al año sea inferior o superior, se estimará como cuantía de la persona asalariada la proporción existente entre el número de horas efectivamente trabajadas y las fijadas en el Convenio Colectivo o, en su defecto, 1.800. El personal asalariado menor de diecinueve años se computará en un 60 por 100. El número de unidades del módulo «personal asalariado» se expresará con dos decimales. 15. Por superficie del local se tomará la definida en la Regla 14ª,1,F, letras a), b) y c) de la Instrucción para la aplicación de las Tarifas del Impuesto sobre Actividades Económicas, aprobada por Decreto Foral Normativo 1/1991, de 30 de abril. 16. Por potencia se entenderá: a) En las actividades industriales de fabricación, montaje, instalación, reparación y limpieza, la potencia instalada como resultante de la suma de las potencias nominales, según las normas tipificadas, de naturaleza eléctrica o mecánica, de los elementos energéticos afectos al equipo industrial. La potencia instalada en bancos de pruebas, plataformas de ensayos y similares se computará por el 10 por 100 de la potencia real instalada. No serán computables las potencias de los elementos dedicados a calefacción e iluminación de edificios, acondicionamiento de aire, instalaciones anticontaminantes, ascensores de personal, servicios sociales, sanitarios y análogos. b) En las actividades de comercio y servicio, la potencia contratada con la Empresa suministradora de la energía eléctrica. La potencia en función de la cual se obtendrá el valor de los módulos será el resultado matemático de reducir a kilovatios la totalidad de la potencia computable, utilizando, en su caso, la equivalencia de 1 CV = 0,736 kw. 17. Tratándose de espectáculos, el aforo se fijará mediante el cómputo de las localidades de que consta la sala o recinto, cuando las mismas estén numeradas. En los espectáculos dotados de asientos corridos o localidades de pie, distribuidas por filas sin numerar, se estimará un asiento o localidad por cada 50 centímetros de longitud. En los llamados moto-cines, se computarán dos localidades por cada unidad de superficie destinada a aparcar un vehículo automóvil y las demás que existan en el recinto. 18. La capacidad de carga de un vehículo o conjunto será igual a la diferencia entre el peso total máximo autorizado determinado teniendo en cuenta las posibles limitaciones administrativas que en su caso se reseñen en las tarjetas de inspección técnica y la suma de las taras correspondientes a los vehículos portantes (peso en vacío del camión, remolque, semirremolque y cabeza tractora), expresada, según proceda, en kilogramos o toneladas, estas últimas con dos cifras decimales. En caso de cabezas tractoras que utilicen distintos semirremolques, su tara se evaluará en ocho toneladas como máximo. BAOren 1994.eko abenduaren 15eko 237. zenbakia. Eraskina / Anexo al BOB núm. 237 del 15 de diciembre de 1994 LI 19. Modulu bat, labe, upel, ehoketa, brentsaketa etabar bezalako ekoizpen-elementuen magnitude fisikoekin dituen harremanengatik definitzen denean, haren balioa elementuaren ezaugarri teknikoetatik ateratakoa izango da. 20. Modulu legez makineria bera erabiltzen denean, ezer zehaztu gabe, ekoizpenarekin zuzenean zerikusia duten makinak bakarrik konputatuko dira, laguntzeko, frogetarako eta antzeko zerbitzuetarakoak baztertuz. 21. Balio Erantsiaren gaineko Zergan, erregularizazioa bidezko den zehazteko, oinarri-datuen batez bestekoa honela lortuko da: datu horiei esleituriko kopurua biderkatuko da jardueran edo jarduera-alorrean erabili, usatu edo instalatutako beraietarik bakoitzaren unitate kopuruaz. Unitate kopuru hori orduen ginoan zehaztuko da, enplegaturiko langileria denean; edo benetako enpleguko edo instalazioaren erabilpeneko orduen ginoan, gainerako kasuetan. Zenbaki osoa ez izatera, zenbaki osoa bi hamartarrekin adieraziko da. Jardueran edo jarduera-alorrean, modulua zati batez erabiltzen denean, konputatu behar den balioa haren lainketatik ateratzen dena izango da benetako erabilpenaren arabera. Hori ezin zehaztu daitekeenean, zati berdinka egotziko zaio moduluaren erabilpenetarik bakoitzari. 22. Jokomakinak araupetzen dituen araudiko A eta B motakoei doazkien zerbitzuek, makinak araubide erraztuan sartutako establezimenduetan instalaturik daudenean, hurrengo moduluon arabera ordainduko dute zerga: a) A motako makinek: —Makina bakoitzak: 20.300 pezeta. b) B motako makinek: —Makina bat duten establezimenduek: 72.900 pezeta. —Bi makina dituzten establezimenduek: 117.100 pezeta. 19. Cuando un módulo aparezca definido en relación con magnitudes físicas de elementos de producción, tales como capacidad de horno, cubas, molido, prensado, etc., su valor será el que se deduzca de las características técnicas del elemento. 20. Cuando se utilice como módulo la maquinaria, sin especificación de ninguna clase, solamente se computarán las máquinas relacionadas directamente con la producción, excluyendo las dedicadas a servicios auxiliares, de pruebas y similares. 21. A efectos de determinar la procedencia de la regularización en el Impuesto sobre el Valor Añadido, el promedio de los datosbase se obtendrá multiplicando la cantidad asignada a los mismos por el número de unidades de cada caso de ellos empleadas, utilizadas o instaladas en la actividad o sector de actividad. Dicho número de unidades se determinará en función de las horas, cuando se trate de personal empleado, o días, en los restantes casos, de efectivo empleo, utilización o instalación. Si no fuese un número entero se expresará con dos decimales. Cuando exista una utilización parcial del módulo en la actividad o sector de actividad, el valor a computar será el que resulte de su prorrateo en función de su utilización efectiva. Si no fuese posible determinar ésta, se imputará por partes iguales a cada una de las utilizaciones del módulo. 22. Los servicios relacionados con máquinas recreativas tipos A y B del Reglamento que las regula, instaladas en establecimientos acogidos al régimen simplificado, salvo salones recreativos, tributarán con arreglo a los siguientes módulos: a) Máquinas tipo A: —Cada máquina: 20.300 pesetas. b) Máquinas tipo B: —Establecimientos con una máquina: 72.900 pesetas. —Establecimientos con dos máquinas: 117.100 pesetas. (I-2.643) (I-2.643) II. Atala / Sección II Bizkaiko Lurralde Historikoko Toki Administrazioa Administración Local del Territorio Histórico de Bizkaia Sopelanako Udala Ayuntamiento de Sopelana ALKATEGO DEKRETUA 94/174 ZKIA DECRETO DE ALDALDIA NUMERO 174/94 Sopelanako Udaleko Alkate-Udalburuak, 1994ko Irailaren 5ean, 174/94 zkidun ondorengo Alkatego Dekretua eman zuen: El señor Alcalde-Presidente del Ayuntamiento de Sopelana, con fecha 5 de septiembre de 1994, adoptó el siguiente Decreto de Alcaldía número 174/94: Sopelanan mila bederatzirehun eta larogeita hamalauko Irailaren bostean. En Sopelana, a cinco de septiembre de mil novecientos noventa y cuatro. Gizakizko datuen automatuzaturiko erabilkera araupetzeko, Urriaren 29ko 5/1992 Oinarizko Legearen Bigarren Gehigarrizko Erabakiak, bera indarrean sartu aurretik dauden automatizaturiko txarteldegiak araupetu edo egokitzeko erabakia hartu beharra ezartzen dien Udal Administrazioei. La disposición adicional segunda de la Ley Orgánica 5/1992, de 29 de octubre, de regulación del tratamiento automatizado de los datos de carácter personal, establece la obligación de las Administraciones Públicas de adoptar una disposición de regulación o adaptación de los ficheros automatizados existentes con anterioridad a su entrada en vigor. Bestetik, abenduaren 22ko 20/1993 Errege Lege Dekretuak aipatu Bigarren Gehigarrizko Ebazpenean ezarritako epea 6 hilabetez luzatu zuen. Por otra parte, el Real Decreto-ley 20/1993, de 22 de diciembre, prorrogó por 6 meses el plazo establecido en la citada disposición adicional segunda. Udal honetan, gizakizko datuak biltzen dituen informatikazko datuen Biltegia dago, beraz bidezkoa bera araupetu eta erroldatzea, aipatu Legearekin eta bera garatzen duten arauekin bat. En este Ayuntamiento existen bases de datos con soporte informático que contienen datos de carácter personal, por lo que es procedente su regulación y registro, de acuerdo con la citada Ley Orgánica y normas que la desarrollan. Alkatego honek, aurretik azaldutakoaren ondorioz eta legez dagozkion ahalmenekin bat, Esta Alcaldía, en virtud de lo anteriormente expuesto y de conformidad con las facultades que legalmente le corresponden, LII BAOren 1994.eko abenduaren 15eko 237. zenbakia. Eraskina / Anexo al BOB núm. 237 del 15 de diciembre de 1994 ERABAKITZEN DUT:- RESUELVE:- Lehenengoa: Erabaki honetan aipatu eta dagozkion Eranskinetan zehazten diren gizakizko datuak bildu eta prozesatzen dituzten Udal honetako automatizaturiko txarteldegiakhonako hauek dira: a) I Eranskina: Udal Txarteldegia. Biztanlegoa b) II Eranskina: Kontularitza Txarteldegia c) III Eranskina: Lanari Txarteldegia d) IV Eranskina: Zergadunen eta zuzkikatzaileen txarteldegia. e) V Eranskina: Lurraren Balioaren gaineko Udal Zergaren txarteldegia. f) VI Eranskina: Mekanika trakziozko Ibilgailuen gaineko Udal Zergaren txarteldegia. g) VII Eranskina: Errenten txarteldegia Bigarrena: Eranskinean bilduriko txarteldegi automatizatuen gaineko erantzunkizuna, aipatu saileko titularrei dagokie, beraiek gestionatu eta zain ditzan lanari administrariaren erantzunkizun zuzenaren kaltetan gabe. Hirugarrena: Lehehengo lerroaldian aipaturiko Udal honetako automatizatu txardeldegietan erroldaturiko gizakizko datuak, espreski baimendutako helburuetarako soilik erabiliko dira eta behar bezela baimenduriko lanariaren aldetik. Laugarrena:-Eranskinean zehazturiko txarteldegietan bilduriko gizakizko datuen aldetik atxikituek datuetara helpidea, zuzendu eta ezabatzeko bere eskubideetaz baliatu ahal izango dute, horrela dagokionean, aipatu Eranskinean zehazten diren automatizatu txarteldegi bakoitzeko sailaren aurrean. Bosgarrena: Dekretu hau Lurralde Historikoko Aldizkari Ofizialean argitaratu beharko da. Aurrekoa beterik aipatu txarteldegi automatizatuen Datuen Babes Artekaritzara jakineraziko zaizko, 1994ko Ekainaren 22ko Artekaritzaren Ebazpenez onartutako arauzko eredu bidez, Datu Babespenaren Erroldategi Orokorrean inskribatzeko. Primero: Los ficheros automatizados de este Ayuntamiento, en los que se contienen y procesan datos de carácter personal, que se describen en los anexos correspondientes que forman parte de esta resolución, son los siguientes: a) Anexo I: Fichero Municipal de Habitantes b) Anexo II: Fichero Contabilidad c) Anexo III: Fichero Personal d) Anexo IV: Fichero Contribuyentes y Proveedores. e) Anexo V: Fichero Impuesto Municipal sobre el incremento de Valor de los Terrenos. f) Anexo VI: Fichero Impuesto Municipal de Vehículos de Tracción Mecánica. g) Anexo VII: Fichero de Rentas Segundo: La responsabilidad sobre los ficheros automatizados, comprendidos en el anexo, corresponderá a los titulares de los órganos descritos; ello sin perjuicio de la responsabilidad directa del personal administrativo que gestione y custodie los mismos. Tercero: Los datos de carácter personal registrados en los ficheros automatizados de este Ayuntamiento, a los que se refiere el apartado primero, solo serán utilizados para los fines expresamente previstos y por el personal debidamente autorizado. Cuarto: Los afectados por los datos de carácter personal, contenidos en los ficheros descritos en el anexo, podrán ejercitar sus derechos de acceso, rectificación y cancelación de datos, cuando proceda, ante el órgano que para cada uno de los ficheros automatizados se concreta en el citado anexo. Quinto: El presente Decreto deberá publicarse en el Boletín Oficial del Territorio Histórico. Cumplimentado lo anterior, deberán notificarse a la Agencia de Protección de Datos los citados ficheros automatizados para su inscripción en el Registro General de Protección de Datos, a través del modelo normalizado aprobado por Resolución de la Agencia de 22 de junio de 1.994.- ERANSKINA I ANEXO I Bizatanleen Udal Errolda Padrón Municipal de Habitantes Txarteldegiaren deitura: Biztanleen Udal Errolda. 1. Arduraduna. Sopelanako Udala (Estadistika Saila) 2. Xedea. — Udalerriko biztanleen eguneraturiko Errolda. 3. Erabilera — Etxebizitzara sartzeko laguntza. — Herri Estadistikaren egimkizuna. — Erroldategia. — Baren estadistiken lorpena. — Auzibideak. — Naziotasuna. — Gizarte zorozlaritzako laguntzak. — Ardularitzabideak — Haurren eta lehen mailako hezkuntza — Ertain mailako hezkuntza. — Unibertsitate irakaskuntza. — Irakasleei bekak eta laguntzak. — Kirolak. 4. Atxikitu pertsona edo elkargoak Sopelanako Udalerrian erroldaturiko gizabanako guztiak. 5. Datuak biltzeko iharduera. Aitorpen edo formularioak. 6. Automatizatu txarteldegiaren oinarrziko egitura eta bertan barneraturiko gizabanakazko datuen azalpena. Nombre del Fichero: Padrón Municipal de Habitantes. 1. Responsable Ayuntamiento de Sopelana (Area de Estadística). 2. Finalidad Registro actualizado de los residentes en el Municipio. 3. Uso — Ayudar a acceso a Vivienda. — Función Estadística Pública — Padrón — Obtención estadísticas internas — Procedimientos judiciales — Nacionalidad — Prestaciones Asistencia Social — Procedimientos Administrativos — Educación infantil y primaria — Educación Secundaria — Enseñanza Universitaria — Becas y Ayudas a Estudiantes — Deportes 4. Personas o colectivos afectados Todas las personas físicas empadronadas en el Municipio de Sopelana. 5. Procedimiento de recogida de datos Declaraciones o formularios. 6. Estructura del fichero y tipo de datos BAOren 1994.eko abenduaren 15eko 237. zenbakia. Eraskina / Anexo al BOB núm. 237 del 15 de diciembre de 1994 Biltzen diren datuak ondorengo hauek dira: — Nortasun-zehaztapenzko izakerazkoak eta bizitokiaren helbidea. — Gizabanakoari doazkionak: sexua, legezko egoera, jaiotza eguna eta lekua, familiarekiko datuak eta lehen hizkuntza. — Ikasketa eta lanbidezkoak. — Giza gorabeherak: etxebizitza. 7. Datuen uzketak Ez da ohartematen uzketarik. 8. Helpide, doakionean zuzenketa eta ezabapen eskubideak aurkez daitezkeen Leku, Sail eta Ihardutze Saila. Sopelanako Udala. LIII Los datos que se registran son: — de carácter identificativo y dirección del domicilio. — de carácter personal: sexo, estado civil, fecha y lugar de nacimiento, datos familiares y lengua materna. — académicos y profesionales. — circunstancias sociales:vivienda 7. Cesiones de datos No se prevén cesiones. 8. Organo, Término o Unidad ante el que pueden ejercitarse los derechos de acceso, rectificación y cancelación cuando proceda. Ayuntamiento de Sopelana. ERANSKIN II ANEXO II Kontularitza txarteldegia Fichero de contabilidad Txarteldegiaren deitura: Kontularitza txarteldegia. 1. Arduraduna Sopelanako Udala (Kontularitza Saila). 2. Xedea Ekonomia eta dirupidetza gestioa. Aurrekontuzko kontularitza. 3. Erabilera — Zuzkikatzaileen gestioa. — Zergapidezko eta dirubilketa gestioa. — Ondarezko gestioa. 4. Pertsona edo elkargoak, zeinen gaineko gizabanazko datuak lortu nahi dira edo ematera behartuta gertatzen direnak. Zuzkikatzaileak, ondorengo ordainketarako eta bere jarraipenerako. 5. Gizabanazko izakera duten datuak biltzeko ihardunbidea. Aitorpenak eta formularioak. 6. Automatizatu txarteldegiaren oinarrziko egitura eta bertan barneraturiko gizabanakazko datuen azalpena. Errolderatzen diren datuak ondorengoak dira: — Nortasun izakerazkoak — Salerosketazkoak. 7. Datuen uzketak Ez da ohartematen uzketarik. 8. Helpide, doakionean zuzenketa eta ezabapen eskubideak aurkez daitezkeen Leku, Sail eta Ihardutze Saila. Nombre del Fichero: Fichero de Contabilidad. 1. Responsable Ayuntamiento de Sopelana (Area de Contabilidad). 2. Finalidad Gestión económica y financiera. Contabilidad presupuestaria. 3. Uso — Gestión de proveedores. — Gestión Tributaria y de recaudación. — Gestión de patrimonio. 4. Personas o colectivos afectados sobre las que se pretende obtener datos de carácter personal o que resulten obligadas a suministrarlas Proveedores para posteriores pagos de facturas y su seguimiento. 5. Procedimiento de recogida de datos de carácter personal Declaraciones o formularios. 6. Estructura básica del fichero automatizado y descripción de datos de carácter personal incluidos en el mismo Los datos que se registran son: — de carácter identificativo — de transacciones 7. Cesiones de datos No se prevén cesiones. 8. Organo, Término o Unidad ante el que pueden ejercitarse los derechos de acceso, rectificación y cancelación cuando proceda Ayuntamiento de Sopelana. Sopelanako Udala. ERANSKIN III ANEXO III Lanarigo txarteldegia Fichero de personal Txarteldegiaren deitura: Lanarigo txarteldegia. 1. Arduraduna Sopelanako Udala (Lanarigo Saila). 2. Xedea Lanarigo gestioa eta soldatak. 3. Erabilera — Lanarigo gestioa. — Baren estadistiken lorpena. — Lanarigoaren heziketa. — Bizisari, sorozpide eta osagarrizko beste laguntzak. 4. Pertsona edo elkargoak, zeinen gaineko gizabanazko datuak lortu nahi dira edo ematera behartuta gertatzen direnak. Sopelanako Udala. Nombre del Fichero: Fichero de Personal. 1. Responsable Ayuntamiento de Sopelana (Area de Personal). 2. Finalidad Gestión de personal y nómina. 3. Uso — Gestión de personal. — Obtención de estadísticas internas. — Formación de personal —Pensiones, subsidios y otras prestaciones complementarias. 4. Personas o colectivos afectados sobre las que se pretende obtener datos de carácter personal o que resulten obligadas a suministrarlas Personal del Ayuntamiento. LIV BAOren 1994.eko abenduaren 15eko 237. zenbakia. Eraskina / Anexo al BOB núm. 237 del 15 de diciembre de 1994 5. Gizabanazko izakera duten datuak biltzeko ihardunbidea. Aitorpenak eta formularioak. 6. Automatizatu txarteldegiaren oinarrziko egitura eta bertan barneraturiko gizabanakazko datuen azalpena. Errolderatzen diren datuak ondorengoak dira: — Nortasun izakerazkoak — Gizabanzkoak — Giza gorabeherazkoak — Ikasketa eta lanbidezkoak — Enpleguaren xehetasunak eta ardularitzazko karrera — Ekonomia-dirubidetzazkoak 7. Datuen uzketak Ez da ohartematen uzketarik. 8. Helpide, doakionean zuzenketa eta ezabapen eskubideak aurkez daitezkeen Leku, Sail eta Ihardutze Saila. Sopelanako Udala. 5. Procedimiento de recogida de datos de carácter personal Declaraciones o formularios. 6. Estructura básica del fichero automatizado y descripción de datos de carácter personal incluidos en el mismo Los datos que se registran son: — de carácter identificativo — de carácter personal — de circunstancias sociales — académicos y profesionales — de detalles de empleo y carrera administrativa — económico-financieros 7. Cesiones de datos No se prevén cesiones. 8. Organo, Término o Unidad ante el que pueden ejercitarse los derechos de acceso, rectificación y cancelación cuando proceda Ayuntamiento de Sopelana. ERANSKIN IV ANEXO IV Zergadun eta zuzkikatzaileen txarteldegia Fichero de contribuyentes y proveedores Txarteldegiaren deitura: Zergadunen eta Zuzkikatzaileen txarteldegia. 1. Arduraduna Sopelanako Udala (Kontularitza Saila) 2. Xedea Ekonomia eta Dirupidetza gestioa. 3. Erabilera — Zergapidetza eta dirubilketa gestioa. 4. Pertsona edo elkargoak, zeinen gaineko gizabanazko datuak lortu nahi dira edo ematera behartuta gertatzen direnak. Zergadun eta zuzkikatzaileak 5. Gizabanazko izakera duten datuak biltzeko ihardunbidea. Aitorpenak eta formularioak. 6. Automatizatu txarteldegiaren oinarrziko egitura eta bertan barneraturiko gizabanakazko datuen azalpena. 2 ataletan zatitzen da: Zergadun/Zuzkikatzailearen datu orokorrak — Nortasunezkoak eta bizitokiaren helbidea. Bankuetxe datuak. Zergapidetzazko konzeptu edo zuzkikatzaileen ordain-agiriak ordaintzentzeko kontu zenbakiak. 7. Datuen uzketak Ez da ohartematen uzketarik. 8. Helpide, doakionean zuzenketa eta ezabapen eskubideak aurkez daitezkeen Leku, Sail eta Ihardutze Saila. Sopelanako Udala. Nombre del Fichero: Fichero de Contribuyentes y Proveedores. 1. Responsable Ayuntamiento de Sopelana (Area de Contabilidad). 2. Finalidad Gestión Económica y Financiera. 3. Uso — Gestión Tributaria y de recaudación. 4. Personas o colectivos afectados sobre las que se pretende obtener datos de carácter personal o que resulten obligadas a suministrarlas: Contribuyentes y Proveedores. 5. Procedimiento de recogida de datos de carácter personal Declaraciones o Formularios. 6. Estructura básica del fichero automatizado y descripción de datos de carácter personal incluidos en el mismo Se subdivide en 2 apartados: Datos Generales del Contribuyente/Proveedor — de carácter identificativo y dirección del domicilio Datos Bancarios Cuentas en las que se cargan los conceptos tributarios o se abonan las facturas de los proveedores. 7. Cesiones de datos No se prevén cesiones. 8. Organo, Término o Unidad ante el que pueden ejercitarse los derechos de acceso, rectificación y cancelación cuando proceda Ayuntamiento de Sopelana. ERANSKIN V ANEXO V Lurren Balioa Gehitze Gaineko Udal Zergaren Txarteldegia Fichero del Impuesto Municipal sobre el Incremento del Valor de los Terrenos Txarteldegiaren deitura: Lurren Balioa Gehitze gaineko Zergaren txarteldegia. 1. Arduraduna Sopelanako Udala (Artekaritza Saila). 2. Xedea Hirilur izakerazko Lurren Balioa gaineko Udal Zergaren Gestio eta Kitapena. 3. Erabilera — Zergapidetza eta dirubilketa gestioa Nombre del Fichero: Fichero del Impuesto sobre el Incremento del Valor de los Terrenos. 1. Responsable Ayuntamiento de Sopelana (Area de Intervención). 2. Finalidad Gestión y Liquidación del Impuesto Municipal sobre el Valor de los Terrenos de Naturaleza Urbana. 3. Uso — Gestión Tributaria y de recaudación. BAOren 1994.eko abenduaren 15eko 237. zenbakia. Eraskina / Anexo al BOB núm. 237 del 15 de diciembre de 1994 4. Pertsona edo elkargoak, zeinen gaineko gizabanazko datuak lortu nahi dira edo ematera behartuta gertatzen direnak. Zergagatikako zergadunak. 5. Gizabanazko izakera duten datuak biltzeko ihardunbidea. Aitorpenak eta formularioak. 6. Automatizatu txarteldegiaren oinarrziko egitura eta bertan barneraturiko gizabanakazko datuen azalpena. a) Jabego-aldaketa gai den orubea, helbide osoa edo hala egokituz kokagunea. b) Jabego-aldaketa egiten duenaren datu guztiak, zergapide-egoitza barne. c) Jabego-aldaketa eskuratzen duenaren datu guztiak, zergapide-egoitza barne. d) Zergapidetzazko kitapenen datu osoak. 7. Datuen uzketak Ez da ohartematen uzketarik. 8. Helpide, doakionean zuzenketa eta ezabapen eskubideak aurkez daitezkeen Leku, Sail eta Ihardutze Saila. Sopelanako Udala. LV 4. Personas o colectivos afectados sobre las que se pretende obtener datos de carácter personal o que resulten obligadas a suministrarlas Contribuyentes por el Impuesto. 5. Procedimiento de recogida de datos de carácter personal Declaraciones o Formularios. 6. Estructura básica del fichero automatizado y descripción de datos de carácter personal incluidos en el mismo a) Finca objeto de transmisión, con dirección completa o paraje en caso de solares. b) Datos completos del transmitente incluido el domicilio fiscal c) Datos completos del adquirente incluido el domicilio fiscal d) Datos completos de la Liquidación Tributaria. 7. Cesiones de datos No se prevén cesiones. 8. Organo, Término o Unidad ante el que pueden ejercitarse los derechos de acceso, rectificación y cancelación cuando proceda Ayuntamiento de Sopelana. ERANSKIN VI ANEXO VI Mekanika Trakziozko Ibilgailuen Gaineko Udal Zergaren Txarteldegia Fichero del Impuesto Municipal sobre Vehículos de Tracción Mecánica Txarteldegiaren deitura: Mekanika Trakziozko Ibilgailuen gaineko Zergaren txarteldegia. 1. Arduraduna Sopelanako Udala (Artekaritza Saila). 2. Xedea Mekanika Trakziozko Ibilgailuen gaineko Udal Zergaren Gestio eta Kitapena. 3. Erabilera — Zergapidetza eta dirubilketa gestioa. 4. Pertsona edo elkargoak, zeinen gaineko gizabanazko datuak lortu nahi dira edo ematera behartuta gertatzen direnak. Zergagatikako zergadunak. 5. Gizabanazko izakera duten datuak biltzeko ihardunbidea. Aitorpenak eta formularioak. 6. Automatizatu txarteldegiaren oinarrziko egitura eta bertan barneraturiko gizabanakazko datuen azalpena. a) Ibilgailuaren matrikula. b) Jabearen izen-abizenak. c) E.N.A. edo Z.N.Z. d) Zergapide-egoitza. e) Ibilgailuaren marka, Eredu eta moeta. f) Ibilgailuaren zernolakotsuna (Indarra, karga, eserleku) g) Motorrak badira zilindraia 7. Datuen uzketak Ez da ohartematen uzketarik. 8. Helpide, doakionean zuzenketa eta ezabapen eskubideak aurkez daitezkeen Leku, Sail eta Ihardutze Saila. Nombre del Fichero: Fichero del Impuesto sobre Vehículos de Tracción Mecánica. 1. Responsable Ayuntamiento de Sopelana (Area de Intervención). 2. Finalidad Gestión y Liquidación del Impuesto Municipal sobre Vehículos de Tracción Mecánica. 3. Uso — Gestión Tributaria y de recaudación. 4. Personas o colectivos afectados sobre las que se pretende obtener datos de carácter personal o que resulten obligadas a suministrarlas Contribuyentes por el Impuesto. 5. Procedimiento de recogida de datos de carácter personal Declaraciones o Formularios. 6. Estructura básica del fichero automatizado y descripción de datos de carácter personal incluidos en el mismo a) Matrícula del vehículo. b) Nombre y apellidos del propietario. c) D.N.I. o N.I.F. d) Domicilio Fiscal e) Marca, Modelo y tipo de Vehículo. f) Características del vehículo (potencia, carga, nº plazas) g) Cilindrada en caso de motocicletas 7. Cesiones de datos No se prevén cesiones. 8. Organo, Término o Unidad ante el que pueden ejercitarse los derechos de acceso, rectificación y cancelación cuando proceda Ayuntamiento de Sopelana. Sopelanako Udala. ERANSKIN VII ANEXO VII Errenta txarteldegia Fichero de rentas Txarteldegiaren deitura: Errenta txarteldegia. 1. Arduraduna Sopelanako Udala (Artekaritza Saila). Nombre del Fichero: Fichero de Rentas. 1. Responsable Ayuntamiento de Sopelana (Area de Intervención). LVI BAOren 1994.eko abenduaren 15eko 237. zenbakia. Eraskina / Anexo al BOB núm. 237 del 15 de diciembre de 1994 2. Xedea Zerga eta Tasa gestio eta kitapena (Mekanika Trakzioa eta Gainbalioa izan ezik). 3. Erabilera Zerga eta/edo Tasa edo Herri Prezioen zerga. 4. Pertsona edo elkargoak, zeinen gaineko gizabanazko datuak lortu nahi dira edo ematera behartuta gertatzen direnak. Zergagatikako zergadunak 5. Gizabanazko izakera duten datuak biltzeko ihardunbidea. Aitorpenak eta formularioak. 6. Automatizatu txarteldegiaren oinarrziko egitura eta bertan barneraturiko gizabanakazko datuen azalpena. a) Jabearen izen-abizenak. b) E.N.A. edo Z.N.Z. c) Zergapide-egoitza. d) Kitapen datuak 7. Datuen uzketak Ez da ohartematen uzketarik 8. Helpide, doakionean zuzenketa eta ezabapen eskubideak aurkez daitezkeen Leku, Sail eta Ihardutze Saila. Sopelanako Udala. • (II-3.341) Busturiko Udala 2. Finalidad Gestión y Liquidación de Impuestos y Tasas (excepto Plusvalía y Tracción Mecánica). 3. Uso Contribución por Impuestos y/o Tasas o Precios Públicos. 4. Personas o colectivos afectados sobre las que se pretende obtener datos de carácter personal o que resulten obligadas a suministrarlas: Contribuyentes por el Impuesto. 5. Procedimiento de recogida de datos de carácter personal Declaraciones o Formularios. 6. Estructura básica del fichero automatizado y descripción de datos de carácter personal incluidos en el mismo a) Nombre y apellidos del propietario. b) D.N.I. o N.I.F. c) Domicilio Fiscal e) Datos de la Liquidación 7. Cesiones de datos No se prevén cesiones. 8. Organo, Término o Unidad ante el que pueden ejercitarse los derechos de acceso, rectificación y cancelación cuando proceda: Ayuntamiento de Sopelana. • (II-3.431) Ayuntamiento de Busturia DEKRETUA DECRETO Izaera pertsonala duten datuen tratamendu automatizatua araupetzen duen urriaren 29ko 5/1992 Lege Organikoaren bigarren erabaki gehigarriak lege hori Indarrean sartu aurretiko fitxategi automatizatuak araupetzeko edo egokitzeko erabakia hartzera behartzen ditu herri-administrazioak. La Disposición Adicional Segunda de la Ley Orgánica 5/1992, de 29 de octubre, de regulación del tratamiento automatizado de los datos de carácter personal, establece la obligación de las Administraciones Públicas de adoptar una disposición de regulación o adaptación de los ficheros automatizados existentes con anterioridad a su entrada en vigor. Por otra parte, el Real Decreto Ley 20/1993, de 22 de diciembre, prorrogó por 6 meses el plazo establecido en la citada Disposición Adicional Segunda. En este Ayuntamiento existen bases de datos con soporte informático, que contienen datos de carácter personal, por lo que es procedente su regulación y registro, de acuerdo con la citada Ley Orgánica y normas que la desarrollan. Esta Alcaldía, en virtud de lo anteriormente expuesto y de conformidad con las facultades que legalmente le corresponden, resuelve: Primero.—Los ficheros automatizados de este Ayuntamiento, en los que se contienen y procesan datos de carácter personal, que se describen en los anexos correspondientes que forman parte de esta resolución, son los siguientes: a) Anexo I. (Licencia de actividades) b) Anexo II. (Licencia de obras) c) Anexo III. (Registro General) d) Anexo IV. (Habitantes) e) Anexo V. (Contabilidad) Segundo.—La responsabilidad sobre los ficheros automatizados, comprendidos en el Anexo, corresponderá a los títulos de los órganos descritos; ello sin perjuicio de la responsabilidad directa del personal administrativo que gestione y custodie los mismos. Tercero.—Los datos de carácter personal registrados en los ficheros automatizados de este Ayuntamiento, a los que se refiere el apartado primero, sólo serán utilizados para los fines expresamente previstos y por el personal debidamente autorizado. Cuarto.—Los afectados por los datos de carácter personal, contenidos en los ficheros descritos en el Anexo, podrán ejercitar sus derechos de acceso, rectificación y cancelación de datos, cuando proceda, ante el órgano que para cada uno de los ficheros automatizados se concreta en el citado Anexo. Bestetik, abenduaren 22ko 20/1993 Errege-Dekretuak 6 hilabetez luzatu zuen bigarren erabaki gehigarri horretan ezarritako epea. Udal honetan badira datu pertsonalak biltzen dituzten euskarri informatikodun datu-baseak. Beraz, lege organikoarekin eta berori garatzen duten arauekin bat etorriz, datu-base horiek araupetu eta erregistratu beharra dago. Alkatetza honek, goian adierazitakoaren ondorioz, eta legez dagozkion ahalmenekin bat etorriz, honakoa erabaki du: Lehenik. —Izaera pertsonala duten datuak bildu eta prozesatzen dituzten udal honetako fitxategi automatizatuak honako hauek dira eta erabaki hau osatzen duten eraskinetan deskribaturik daude: a) I. Eraskina (Jarduera-lizentziak) b) II. Eraskina (Obra-lizentziak) c) III. Eraskina (Erregistro Orokorra) d) IV. Eraskina (Biztanleak) e) V. Eraskina (Kontabilitatea) Bigarrenik.—Eraskinean jasotako fitxategi automatizatuen gaineko erantzukizuna aipatutako organoen titularrei dagokie; hori guztia fitxategiak kudeatu eta zaintzen dituzten administrazio-langileen zuzeneko erantzukizunaren kalterik gabe. Hirugarrenik.—Udal honetako fitxategi automatizatuetan erregistratutako datu pertsonalak (lehen atalean aipatutakoak), behar den moduan baimendutako langileek bakarrik erabiliko dituzte eta beren-beregi ohartarazitako helburuetarako soilik. Laugarrenik.—Eraskinean deskribatutako fitxategietako datu pertsonalek ukitutako pertsonek datu horiek ikusi, zuzendu eta ezabatzeko eskubidea erabili ahal dute, hala dagokionean, fitxategi automatizatu bakoitzerako fitxategian izendaturik agertzen den organoaren aurrean. BAOren 1994.eko abenduaren 15eko 237. zenbakia. Eraskina / Anexo al BOB núm. 237 del 15 de diciembre de 1994 LVII Bosgarrenik.—Dekretu hau lurralde historikoko egunkari ofizialean argitaratu behar da. Aurrekoa bete ondoren, fitxategi automatizatuen berri jakinarazi behar zaio Datuak Babesteko Agentziari, Datuak Babesteko Erregistro Orokorrean inskriba ditzan. Jakinarazpena egiteko agentziaren 1994.eko ekainaren 22an erabakiz onartutako eredu normalizatua erabili behar da. Busturian, 1994ko abenduak 12.—Alkatesa, Begoña Alegría Igeregi Quinto.—El presente Decreto deberá publicarse en el «Boletín Oficial de Bizkaia». Cumplimentado lo anterior deberá notificarse a la Agencia de Protección de Datos los citados ficheros automatizados para su inscripción en el Registro General de Protección de Datos, a través del modelo normalizado aprobado por Resolución de la Agencia de 22 de junio de 1994. En Busturia, a 12 de diciembre de 1994.—La Alcaldesa, Begoña Alegría Igeregi A) I. Eraskina A) Anexo I Fitxategi automatizatua: Jarduera-lizentziak. 1. Erantzulea: Busturiko Udala. 2. Helburua: Jarduera-lizentzien kudeaketa. 3. Erabilera: Udalaren jarduera-lizentzia guztiak. 4. Datu pertsonalak lortu nahi diren pertsona edo taldeak edo datu horiek eman behar dituztenak: Jarduera-lizentzia eskatzen duten pertsona fisiko edo juridikoak. 5. Datu pertsonalak biltzeko prozedura: Adierazpenak edo formularioak. 6. Fitxategi automatizatuaren oinarrizko egitura eta bertan dauden datu pertsonalen deskripzioa: Identifikaziorakoak. Fichero automatizado de: Licencias de actividades. 1. Responsable: Ayuntamiento de Busturia. 2. Finalidad: Gestión de licencias de actividades. 3. Uso: Para todas las licencias de actividades municipales. 4. Personas o colectivos sobre los que se pretende obtener datos de carácter personal o que resulten obligados a suministrarlos: Personas físicas o jurídicas que soliciten licencias de actividades. 5. Procedimiento de recogida de datos de carácter personal: Declaraciones o formularios. 6. Estructura básica del fichero automatizado y descripción de datos de carácter personal incluidos en el mismo: De carácter identificativo. 7. Cesiones de datos que se prevén: Para estadísticas al INE y Comunidades Autónomas, según la Ley de la Función Estadística Pública. 8. Servicio o unidad ante el que pueden ejercitarse los derechos de acceso, rectificación y cancelación, cuando proceda: La Alcaldía. 7. Egin asmo diren datu-lagapenak: INE eta autonomi elkarteentzako estatistikak egitekoak, Estatistika Publikoaren Funtzioari buruzko Legearen arabera. 8. Datuetara jo, haiek zuzendu eta ezabatzeko eskubideak erabil daitezkeen organo zerbitzu edo unitatea, bidezkoa denean: Alkatetza. B) II. Eraskina Fitxategi automatizatua: Obra-lizentziak. 1. Erantzulea: Busturiko Udala. 2. Helburua: Obra-lizentziak tramitatzea. 3. Erabilera: Udal mugarteko obra guztien lizentziak. 4. Datu pertsonalak lortu nahi diren pertsona edo taldeak edo datu horiek eman behar dituztenak: Obra-lizentzia eskatzen duten pertsona fisiko edo juridikoak. 5. Datu pertsonalak biltzeko prozedura: Adierazpenak edo formularioak. 6. Fitxategi automatizatuaren oinarrizko egitura eta bertan dauden datu pertsonalen deskripzioa: Identifikaziorakoak. 7. Egin asmo diren datu-lagapenak: INE eta autonomi elkarteentzako estatistikak egitekoak, Estatistika Publikoaren Funtzioari buruzko Legearen arabera. 8. Datuetara jo, haiek zuzendu eta ezabatzeko eskubideak erabil daitezkeen organo, zerbitzu edo unitatea, bidezkoa denean: Alkatetza. B) Anexo II Fichero automatizado de: Licencia de obras. 1. Responsable: Ayuntamiento de Busturia. 2. Finalidad: La tramitación de las licencias de obras. 3. Uso: Para todas las licencias de obras del término municipal. 4. Personas o colectivos sobre los que se pretende obtener datos de carácter personal o que resulten obligados a suministrarlos: Personas físicas o jurídicas que soliciten licencia de obras. 5. Procedimiento de recogida de datos de carácter personal: Declaraciones o formularios. 6. Estructura básica del fichero automatizado y descripción de datos de carácter personal incluidos en el mismo: De carácter identificativo. 7. Cesiones de datos que se prevén: Para estadísticas al INE y Comunidades Autónomas, según la Ley de la Función Estadística Pública. 8. Servicio de unidad ante el que pueden ejercitarse los derechos de acceso, rectificación y cancelación, cuando proceda: La Alcaldía. C) Anexo III C) III. Eraskina Fitxategi automatizatua: Erregistro orokorra. 1. Erantzulea: Busturiko Udala. 2. Helburua: Agiri guztien sarrera eta irteeren erregistroa. 3. Erabilera: Udalean sartzen diren edo bertatik irteten diren agiri guztiak erregistratzea. 4. Datu pertsonalak lortu nahi diren pertsona edo taldeak edo datu horiek eman behar dituztenak: Idazkiak aurkezten dituzten edo bidaltzen zaizkien pertsona fisiko edo juridikoak. 5. Datu pertsonalak biltzeko prozedura: Adierazpenak edo formularioak. 6. Fitxategi automatizatuaren oinarrizko egitura eta bertan dauden datu pertsonalen deskripzioa: Identifikaziorakoak. Fichero automatizado de: Registro General. 1. Responsable: Ayuntamiento de Busturia. 2. Finalidad: Registro de la entrada y salida de todos. 3. Uso: Para registrar todos los documentos que tengan entrada o salida del/en el Ayuntamiento. 4. Personas o colectivos sobre los que se pretende obtener datos de carácter personal o que resulten obligados a suministrarlos: Personas físicas o jurídicas que presenten escritos o a quienes se dirijan comunicaciones por el Ayuntamiento. 5. Procedimiento de recogida de datos de carácter personal: Declaraciones o formularios. 6. Estructura básica del fichero automatizado y descripción de datos de carácter personal incluidos en el mismo: De carácter identificativo. LVIII BAOren 1994.eko abenduaren 15eko 237. zenbakia. Eraskina / Anexo al BOB núm. 237 del 15 de diciembre de 1994 7. Egin asmo diren datu-lagapenak: INE eta autonomi elkarteentzako estatistikak egitekoak, Estatistika Publikoaren Funtzioari buruzko Legearen arabera. 8. Datuetara jo, haiek zuzendu eta ezabatzeko eskubideak erabil daitezkeen organo, zerbitzu edo unitatea, bidezkoa denean: Alkatetza. 7. Cesiones de datos que se prevén: Para estadísticas al INE y Comunidades Autónomas, según la Ley de la Función Estadística Pública. 8. Servicio o unidad ante el que puedan ejercitarse los derechos de acceso, rectificación y cancelación, cuando proceda: La Alcaldía. D) IV. Eraskina D) Anexo IV Fitxategi automatizatua: Biztanleak. 1. Erantzulea: Busturiko Udala. 2. Helburua: Udaleko Biztanleen Errolda gertutu eta artatzea 7. Egin asmo diren datu-lagapenak: INE eta autonomi elkarteentzako estatistikak egitekoak, Estatistika Publikoaren Funtzioari buruzko Legearen arabera. 8. Datuetara jo, haiek zuzendu eta ezabatzeko eskubideak erabil daitezkeen organo, zerbitzu edo unitatea, bidezkoa denean: Alkatetza. Fichero automatizado de: Habitantes. 1. Responsable: Ayuntamiento de Busturia. 2. Finalidad: Confección y conservación del Padrón Municipal de Habitantes. 3. Uso: Para la inscripción en el Padrón de Habitantes de los residentes en el término municipal y sus altas y bajas. 4. Personas o colectivos sobre los que se pretende obtener datos de carácter personal o que resulten obligados a suministrarlos: Personas físicas que tengan la calidad de residentes en el término municipal o de transeúntes. 5. Procedimiento de recogida de datos de carácter personal: Declaraciones o formularios. 6. Estructura básica del fichero automatizado y descripción de datos de carácter personal incluidos en el mismo: De carácter identificativo. 7. Cesiones de datos que se prevén: Para estadísticas al INE y a las Comunidades Autónomas, según la Ley de la Función Estadística Pública. 8. Servicio o unidad ante el que puedan ejercitarse los derechos de acceso, rectificación y cancelación, cuando proceda: La Alcaldía. E) V. Eraskina E) Anexo V Fitxategi automatizatua: Kontabilitatea. 1. Erantzulea: Busturiko Udala. 2. Helburua: Kudeaketa ekonomikoa eta finantzieroa, baita ere Aurrekontu kontabilitatea. 3. Erabilera: Hirugarreniko kudeaketa ekonomikoa eta ondare kudaeketa. 4. Ukitako pertsona edo taldeak: Pertsona fisikoak/juridikoak Busturiko Udalarekin harreman ekonomikoak dituenak. 6. Fitxategi automatizatuaren oinarrizko egitura eta bertan dauden datu pertsonalen deskripzioa: Identifikazio izaerako datuak eta hartu-emanei buruzko datuak. 7. Datuak lagatzea: Ez dago datuak lagatzeko asmorik. 8. Hala dagokionean, datuak ikusi, zuzendu eta ezabatzeko eskubideak erabiltzeko nora joan behar den: Alkatetza. Fichero automatizado de: Contabilidad. 1. Responsable: Ayuntamiento de Busturia. 2. Finalidad: Gestión económica financiera, así como Contabilidad presupuestaria 3. Uso: Gestión económica con terceros y gestión de patrimonio. 4. Personas o colectivos sobre los que se pretende obtener datos de carácter personal o que resulten obligados o suministrarlos: Personas físicas y/o jurídicas con relaciones económicas con el Ayuntamiento. 5. Procedimiento de recogida de datos: A través de facturas remitidas al Ayuntamiento o bien por medio de las liquidaciones de los derechos reconocidos. 6. Estructura básica del fichero automatizado y descripción de datos de carácter personal incluidos en el mismo: De carácter identificativo. Datos de transacciones. 7. Cesiones de datos: No se prevén cesiones. 8. Organo ante el que pueden ejercitarse los derechos de acceso, rectificación y cancelación cuando proceda: La Alcaldía. (II-3.565) (II-3.565) 3. Erabilera: Biztanleen Erroldan udal mugarteko egoiliarrak eta berauen alta eta baxak inskribatzea. 4. Datu pertsonalak lortu nahi diren pertsona edo taldeak edo datu horiek eman behar dituztenak: Udal mugarteko egoiliar edo igarole diren pertsona fisikoak. 5. Datu pertsonalak biltzeko prozedura: Adierazpenak edo formularioak. 6. Fitxategi automatizatuaren oinarrizko egitura eta bertan dauden datu pertsonalen deskripzioa. 5. Datuak biltzeko erabiltzeko bidea: Udalbatzari jasotako fakturen bitartez edo aintzatsitako eskubideen kitapen bitartez. • Mungiako Udala • Ayuntamiento de Mungia JAKINARAZPEN ZEDULA CEDULA DE NOTIFICACION Jarraian argitaratzen den ebazpena Talleres Artebakarra, S.A., Brown & Sons, Francisco Etxebarria Bilbao, Inelei, S.A., José Laraudogoitia, C. Iturregi eta María Duñabeitia eta Plásticos Mungía enpresa eta norbanakoei ezin izan zitzaienez eurei zuzenean jakinarazi, B.A.O.n argitaratzearen bidez jakinarazteari ekiten zaio, azaroaren 26ko 30/1992 Legearen 59.4. artikuluan ezarri dena betetzeko. «Korporazioaren Plenoak 1994.eko ekainaren 17an egin zuen bilkuran Belakoko industri sektorean poligono bakarra mugat- No siendo posible efectuar personalmente la notificación de la resolución que a continuación se publica a Talleres Artebakarra, Brown & Sons, don Francisco Etxebarria Bilbao, Inelei S.A., don Joseé Laraudogoitia, Sres. C. Iturregi y María Duñabeitia, y Plásticos Mungia, por ser desconocidos, se procede a su notificación mediante su publicación en el «Boletín Oficial de Bizkaia» en cumplimiento de lo establecido en el artículo 59.4 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre. «Habiéndose aprobado por el Pleno de la Corporación en sesión celebrada el día 17 de junio de 1994, la aprobación inicial de deli- BAOren 1994.eko abenduaren 15eko 237. zenbakia. Eraskina / Anexo al BOB núm. 237 del 15 de diciembre de 1994 LIX Mungian, 1994.eko azaroaren 25ean.—Alkatea, José Ignacio Ibáñez mitación de un único polígono en el Sector Industrial de Belako se le pone de manifiesto por plazo de quince (15) días el expediente de delimitación de dicho polígono, para que en su calidad de interesado, alegue y presente los documentos y justificaciones que estime pertinentes.» En Mungia, a 25 de noviembre de 1994.—El Alcalde, José Ignacio Ibáñez (II-3.350) (II-3.350) zea behin-behinean erabaki ondorik, 15 eguneko epean izango da agerian aipatu poligonoaren mugaketa-espedientea, interesatuek bidezkotzat jotzen dituen agiri eta frogaketa guztiak alegatu eta aurkez ditzaten.» • • IRAGARKIA ANUNCIO ALKATETZAREN DEKRETUA DECRETO DE ALCALDIA Datu pertsonalen tratamendu automatizatua araupetu duen urriaren 29ko 5/92 Lege Organikoaren bigarren xedapen gehigarriak administrazio publikoek berau indarrean jarri baino lehen zeuden fitxategi automatizatuak araupetu edo egokitzen dituen xedapena eman behar dutela ezarri du. La Disposición Adicional Segunda de la Ley Orgánica 5/92, de 29 de octubre de regulación del tratamiento automatizado de los datos de carácter personal, establece la obligación de las Administraciones Públicas de adoptar una disposición de regulación o adaptación de los ficheros automatizados existentes con anterioridad a su entrada en vigor. Por otra parte, el Real Decreto Ley 20/93 de 22 de diciembre, prorrogó por seis (6) meses el plazo establecido en la citada Disposición Adicional Segunda. En este Ayuntamiento existen bases de datos con soporte informátivo, que contienen datos de carácter personal, por lo que es procedente su regulación y registro, de acuerdo con la citada Ley Orgánica y normas que la desarrollan. Esta Alcaldía, en virtud de lo anteriormente expuesto y de conformidad con las facultades que legalmente le corresponden, resuelve: Primero.—Los ficheros automatizados de este Ayuntamiento, en los que se contienen y procesan datos de carácter personal, que se describen en los anexos correspondientes que forman parte de esta resolución, son los siguientes: a) Anexo I. Fichero de contabilidad. b) Anexo II. Fichero de Padrón Municipal de Habitantes. c) Anexo III. Fichero de datos de personal al servicio del Ayuntamiento. d) Anexo IV. Fichero del Impuesto sobre el Incremento del Valor de los Terrenos. e) Anexo V. Fichero del Impuesto Municipal de Vehículos de Tracción Mecánica. Segundo.—La responsabilidad sobre los ficheros automatizados, comprendidos en el Anexo, corresponderá a los titulares de los órganos descritos; ello sin perjuicio de la responsabilidad directa del personal administrativo que gestione y custodie los mismos. Tercero.—Los datos de carácter personal registrados en los ficheros automatizados de este Ayuntamiento, a los que se refiere el apartado primero, sólo serán utilizados para los fines expresamente previstos y por el personal debidamente autorizado. Bestalde, abenduaren 22ko 20/1993 Erret Dekretuak 6 hilez luzatu zuen bigarren xedapen gehigarri horretan ezarritako epea. Udal honetan badaude datu pertsonalak dituzten euskarri informatikodun datutegiak; beraz, araupetu eta erregistratu egin behar dira, aipatu lege organiko horren eta bera garatzen duten arauen arabera. Alkatetza honek, aurrean azaldu dena dela bide, eta legez dagozkion ahalmenekin bat etorriz, ondorengoa ebatzi du: Lehenengoa.—Datu pertsonalak dauzkaten eta prozesatzen dituzten Udalaren fitxategi automatizatuak, zein ebazpen honen eraskinetan deskribatuko baitira, ondorengoak dira: a) I. eraskina. Kontabilitateko fitxategia. b) II. eraskina. Biztanleen udal errolda. c) III. eraskina. Udalaren zerbitzupeko pertsonalaren fitxategia. d) IV. eraskina. Lurren Balioaren Gehikuntzaren gaineko Zergaren fitxategia. e) V. eraskina. Trakzio Mekanikodun Ibilgailuen Udal Zergaren fitxategia. Bigarrena.—Eraskinetan agertzen diren fitxategi automatizatuen gaineko erantzukizuna deskribatu ditugun organoen titularrena izango da, beraiek kudeatu eta zaintzen dituen administrazio pertsonalaren erantzukizun zuzenaren kalterik gabe. Hirugarrena.—Udalaren fitxategi automatizatuetan erregistratuta dauden datu pertsonalak, lehenengo atalean aipatu direnak, beren beregi ezarrita dauden helburuetarako baizik ez dira erabiliko, eta erabili ere behar bezala baimendurik dagoen pertsonalak erabiliko ditu. Laugarrena.—Eraskinean deskribatu diren fitxategi automatizatuetan dauden datu pertsonalek ukitzen dituztenek datuetara jo, berauek zuzendu eta ezabatzeko eskubideak bidezko denean erabili ahal izango dituzte, fitxategi automatizatu bakoitzerako eraskinean zehaztuta dagoen organoan. Bosgarrena.—Dekretu hau «Bizkaiko Aldizkari Ofizialean» argitaratu beharko da. Aurrekoa bete ondoren, fitxategi automatizatu horiek Datuen Babeserako Agentziari jakinarazi beharko zaizkio, honek Datuen Babeserako Erregistro Orokorrean inskriba ditzan, Agentziaren 1994.eko ekainaren 22ko ebazpenak normalizatu duen eredua erabiliz. Mungian, 1994.eko azaroaren 26an.—Alkatea Cuarto.—Los afectados por los datos de carácter personal, contenidos en los ficheros descritos en el Anexo, podrán ejercitar sus derechos de acceso, rectificación y cancelación de datos, cuando proceda, ante el órgano que para cada uno de los ficheros automatizados se concreta en el citado Anexo. Quinto.—El presente Decreto deberá publicarse en el «Boletín Oficial de Bizkaia». Cumplimentando lo anterior deberán notificarse a la Agencia de Protección de Datos los citados ficheros automatizados para su inscripción en el Registro General de Protección de Datos, a través del modelo normalizado aprobado por Resolución de la Agencia de 22 de junio de 1994. En Mungia, a 26 de septiembre de 1994.—El Alcalde ERASKINA ANEXO I. Kontabilitateko fitxategia. 1. Erantzulea: Mungiako Udala. Ogasun arloa. 2. Helburua: Ekonomi eta finantza kudeaketa. Aurrekontu kontabilitatea. I. Fichero de contabilidad. 1. Responsable: Ayuntamiento de Mungia, Area de Hacienda. 2. Finalidad: Gestión económica y financiera, contabilidad presupuestaria. LX BAOren 1994.eko abenduaren 15eko 237. zenbakia. Eraskina / Anexo al BOB núm. 237 del 15 de diciembre de 1994 3. Uso: Gestión económica con terceros, gestión de patrimonios. 3. Erabilera: Gainerakoekiko ekonomi kudeaketa. 4. Datu pertsonalak lortu nahi diren pertsona edo taldeak edo datu horiek eman behar dituztenak: Mungiako Udalarekin ekonomi harremanak dituzten pertsona fisiko edo juridikoak. 4. Personas o colectivos sobre los que se pretende obtener datos de carácter personal o que resulten obligados a suministrarlos: Personas Físicas o Jurídicas con relaciones económicas con el Ayuntamiento de Mungia. 5. Datuak biltzeko prozedura: Interesatuak berak edo legezko ordezkariak aurkezten dituen adierazpenak edo formularioak. 5. Procedimiento de recogida de datos: Declaraciones o formularios presentados por el propio interesado o su representante legal. 6. Fitxategi automatizatuaren oinarrizko egitura eta bertan dauden datu pertsonalen deskripzioa: 6. Estructura básica de fichero automatizado y descripción de datos de carácter personal incluidos en el mismo: —Identifikazio datuak. —Datos de carácter identificativo. —Transakzioei buruzko datuak. —Datos de transacciones. 7. Cesiones de datos que se prevén: No se prevén cesio- 7. Aurrikusten diren datu-lagapenak: Ez dago ezarrita horrelakorik egitea. nes. 8. Datuetara jo, haiek zuzendu eta ezabatzeko eskubideak erabil daitezkeen organo, zerbitzu edo unitatea, bidezkoa denean: Mungiako Udalaren Ogasun arloa. 8. Organo ante el que pueden ejercitarse los derechos de acceso, rectificación y cancelación, cuando proceda: Area de Hacienda del Ayuntamiento de Mungia. II. Biztanleen udal erroldaren fitxategia. II. Fichero de Padrón Municipal de Habitantes. 1. Erantzulea: Mungiako Udala. Idazkaritza. 1. Responsable: Ayuntamiento de Mungia, Area de Secretaria. 2. Helburua: Udalerriko egoiliarren erregistro eguneratua 2. Finalidad: Registro actualizado de los residentes en el municipio. 3. Erabilera: Barne estatistikak lortzea. Naziotasuna. Administrazio prozedurak. Soldaduska. Ordezko gizarte zerbitzua. Herri Estatistika Funtzioa. Errolda. Auzibideratzea. 3. Uso: Obtención de estadísticas internas. Nacionalidad. Procedimientos Administrativos. Servicio Militar. Prestación Social Sustitutoria. Función Estadística Pública. Padrón. Procedimientos Judiciales. 4. Datu pertsonalak lortu nahi diren pertsona edo taldeak edo datu horiek eman behar dituztenak: Mungiako udalerrian erroldaturiko pertsona fisiko guztiak. 4. Personas o colectivos sobre los que se pretende obtener datos de carácter personal o que resulten obligados a suministrarlos: Todas las personas físicas empadronadas en el municipio de Mungia. 5. Datu pertsonalak biltzeko prozedura: Adierazpenak edo formularioak. 5. Procedimiento de recogida de datos: Declaraciones o formularios. 6. Fitxategi automatizatuaren oinarrizko egitura eta horretan biltzen diren datu pertsonalen deskripzioa: 6. Estructura básica de fichero automatizado y descripción de datos de carácter personal incluidos en el mismo: Los datos que se registran son: —Identifikaziorako datuak. —Datos de carácter indentificativo. —Datu pertsonalak. —Datos de características personales. —Gizarte inguruabarrei buruzko datuak: etxebizitza. —Datos de circunstancias sociales: vivienda. —Ikasketa eta lanbideei buruzko datuak. —Datos académicos y profesionales. 7. Aurrikusten diren datu-lagapenak: Ez dago ezarrita horrelakorik egitea. 7. Cesiones de datos que se prevén: No se prevén cesiones. 8. Datuetara jo, haiek zuzendu eta ezabatzeko eskubideak erabil daitezkeen organo, zerbitzu edo unitatea, bidezkoa denean: Mungiako Udalaren Idazkaritza. 8. Organo ante el que pueden ejercitarse los derechos de acceso, rectificación y cancelación, cuando proceda: Area de Secretaría del Ayuntamiento de Mungia. III. Udalaren zerbitzupeko pertsonalaren fitxategia. 1. Erantzulea: Mungiako Udala. Pertsonal eta Barne Araubide arloa. III. Fichero de datos de Personal al Servicio del Ayuntamiento. 1. Responsable: Ayuntamiento de Mungia. Area de Personal y Régimen Interior. 2. Helburua: Pertsonalaren eta nominaren kudeaketa. 2. Finalidad: Gestión de Personal y Nómina. 3. Erabilera: Pertsonalaren kudeaketa. 3. Uso: Gestión de Personal. 4. Datu pertsonalak lortu nahi diren pertsona edo taldeak edo datu horiek eman behar dituztenak: Udalaren pertsonala. 4. Personas o colectivos sobre los que se pretende obtener datos de carácter personal o que resulten obligados a suministrarlos: Personal del Ayuntamiento. 5. Datuak biltzeko prozedura: Adierazpenak edo formularioak. 5. Procedimiento de recogida de datos: Declaraciones o formularios. 6. Fitxategi automatizatuaren oinarrizko egitura eta bertan dauden datu pertsonalen deskripzioa: 6. Estructura básica de fichero automatizado y descripción de datos de carácter personal incluidos en el mismo: —Identifikaziorako datuak. —Datos de carácter identificativo. —Datu pertsonalak. —Datos de características personales. —Enpleguari eta administrazio karrerari buruzko xehekapenak. —Datos de detalles de empleo y carrera administrativa. —Ekonomi-finantzazko datuak. —Datos económico-financieros. 7. Aurrikusten diren datu-lagapenak: Ez dago ezarrita horrelakorik egitea. 7. Cesiones de datos que se prevén: No se prevén cesiones. 8. Datuetara jo, haiek zuzendu eta ezabatzeko eskubideak erabil daitezkeen organo, zerbitzu edo unitatea, bidezkoa denean: Mungiako Udalaren Pertsonal eta Barne Araubide arloa. 8. Organo ante el que pueden ejercitarse los derechos de acceso, rectificación y cancelación, cuando proceda: Area de Personal y Régimen Interior del Ayuntamiento de Mungia. BAOren 1994.eko abenduaren 15eko 237. zenbakia. Eraskina / Anexo al BOB núm. 237 del 15 de diciembre de 1994 IV. Lurren Balioaren Gehikuntzaren gaineko Zergaren fitxategia. LXI IV. Fichero del Impuesto Municipal sobre el incremento del Valor de los Terrenos. 1. Erantzulea: Mungiako Udala, Ogasun arloa. 1. Responsable: Ayuntamiento de Mungia, Area de Hacienda. 2. Finalidad: Registro actualizado de las transmisiones de bienes de naturaleza urbana. 3. Erabilera: Zerga kudeaketa eta zerga-bilketa. 3. Uso: Gestión Tributaria y de Recaudación. 4. Datu pertsonalak lortu nahi diren pertsona edo taldeak edo datu horiek eman behar dituztenak: Hiri ondasunen bat eskualdatzen duten pertsona fisiko edo juridikoak. 4. Personas o colectivos sobre los que se pretende obtener datos de carácter personal o que resulten obligados a suministrarlos: Personas Físicas o Jurídicas que transmiten un bien de naturaleza urbana. 5. Datuak biltzeko prozedura: Adierazpenak edo formularioak. 5. Procedimiento de recogida de datos: Declaraciones o formularios. 6. Fitxategi automatizatuaren oinarrizko egitura eta bertan dauden datu pertsonalen deskripzioa: 6. Estructura básica de fichero automatizado y descripción de datos de carácter personal incluidos en el mismo: —Identifikaziorako datuak (eskuratzailea eta eskualdatzailea). —Datos identificativos (adquiriente y transmitente) 7. Aurrikusten diren datu-lagapenak: Ez dago ezarrita horrelakorik egitea. 7. Cesiones de datos que se prevén: No se prevén cesiones. 8. Datuetara jo, haiek zuzendu eta ezabatzeko eskubideak erabil daitezkeen organo, zerbitzu edo unitatea, bidezkoa denean: Mungiako Udalaren Ogasun arloa. 8. Organo ante el que pueden ejercitarse los derechos de acceso, rectificación y cancelación, cuando proceda: Area de Hacienda del Ayuntamiento de Mungia. V. Trakzio Mekanikodun Ibilgailuen gaineko Udal Zergaren Udal Erroldaren fitxategia. V. Fichero de Padrón Municipal del Impuesto Municipal de Vehículos de Tracción Mecánica. 1. Erantzulea: Mungiako Udala. Ogasun arloa. 1. Responsable: Ayuntamiento de Mungia, Area de Hacienda. 2. Helburua: Udalerrian matrikulaturik dauden ibilgailuen erregistro eguneratua. Trafiko kontrola. 2. Finalidad: Registro actualizado de los vehículos matriculados en el municipio. Control de Tráfico. —Trakzio Mekanikodun Ibilgailuen gaineko Udal Zergaren kudeaketa. 3. Erabilera: Zerga kudeaketa eta zerga-bilketa. Barne Estatistikak lortzea. 3. Uso: Gestión Tributaria y de Recaudación. Obtención de Estadísticas Internas. 4. Datu pertsonalak lortu nahi diren pertsona edo taldeak edo datu horiek eman behar dituztenak: udalerrian matrikulaturiko trakzio mekanikodun ibilgailua duten pertsona fisiko edo juridikoak. 4. Personas o colectivos sobre los que se pretende obtener datos de carácter personal o que resuelten obligados a suministrarlos: Personas Físicas ó Jurídicas con vehículo de tracción mecánica matriculado en el Municipio. 5. Datuak biltzeko prozedura: Adierazpenak edo formularioak. 5. Procedimiento de recogida de datos: Declaraciones o formularios. 6. Fitxategi automatizatuaren oinarrizko egitura eta bertan dauden datu pertsonalen deskripzioa: 6. Estructura básica de firchero automatizado y descripción de datos de carácter personal incluidos en el mismo. —Identifikazio datuak. —Datos identificativos. —Transakzioei buruzko datuak. —Datos de transacciones. 7. Cesiones de datos que se prevén: No se prevén cesio- 7. Aurrikusten diren datu-lagapenak: Ez dago ezarrita horrelakorik egitea. nes. 8. Datuetara jo, haiek zuzendu eta ezabatzeko eskubideak erabil daitezkeen organo, zerbitzu edo unitatea, bidezkoa denean: Mungiako Udalaren Ogasun arloa. 8. Organo ante el que pueden ejercitarse los derechos de acceso, rectificación y cancelación, cuando proceda: Area de Hacienda del Ayuntamiento de Mungia. (II-3.351) (II-3.351) • • Loiuko Udala Ayuntamiento de Loiu IRAGARKIA ANUNCIO Loiuko Udalak, 1994ko azaroaren 3an egindako bileran, erabakitzeko gehienezko epeak eta erabaki zehatzik ezak sortarazten dituen balioesteko edo ezesteko eraginak zehaztuz, norbanakoen eskaeraz izapidatutako ihardunbideen Behin-behineko Zerrenda onartzea erabaki zuen, 1994ko Abuztuaren 27tik aurrera eraginak dituelarik Euskadiko Udalen Elkarteak (EUDEL) proposatu eta 1994ko Azaroaren 28ko Lurralde Historikoko Aldizkari Ofizialean argitaratua. Loiu,1994ko Abenduaren 7an.—Alkate-Lehendakaria, Iñaki Gastañaga Lopategi El Ayuntamiento de Loiu, en sesión celebrada el 3 de noviembre de 1994 acordó aprobar, con efectos desde el 27 de agosto de 1994, el Catálogo o Relación provisional de procedimientos, tramitados a instancia de particulares, con determinación de los plazos máximos para resolver de forma expresa y de los efectos estimatorio o desestimatorio que la falta de resolución expresa produce, propuesto por la Asociación de Municipios Vascos (EUDEL) y publicado en el «Boletín Oficial del Territorio Histórico» de fecha 28 de noviembre de 1994. Loiu, a 7 de diciembre de 1994.—El Alcalde Presidente, Iñaki Gastañaga Lopategi (Núm. 13.688) (Núm. 13.688) LXII BAOren 1994.eko abenduaren 15eko 237. zenbakia. Eraskina / Anexo al BOB núm. 237 del 15 de diciembre de 1994 Alonsotegiko Udala Ayuntamiento de Alonsotegi IRAKARGIA ANUNCIO Alonsotegiko Udalak, 1994ko urriaren 27an egindako bileran, erabakitzeko gehienezko epeak eta erabaki zehatzik ezak sortarazten dituen balioesteko edo ezesteko eraginak zehaztuz, norbanakoen eskaeraz izapidatutako ihardunbideen Behin-behineko Zerrenda onartzea erabaki zuen, 1994ko abuztuaren 27tik aurrera eraginak dituelarik, Euskadiko Udalen Elkarteak (EUDEL) proposatu eta 1994ko Azaroaren 28an «Lurralde Historikoko Aldizkari Ofizialean» argitaratua. El Ayuntamiento de Alonsotegi, en sesión celebrada el 27 de octubre de 1994 acordó aprobar, con efectos desde el 27 de agosto de 1994, el Catálogo o Relación provisional de procedimientos, tramitados a instancia de particulares, con determinación de los plazos máximos para resolver de forma expresa y de los efectos estimatorio o desestimatorio que la falta de resolución expresa produce, propuesto por la Asociación de Municipios Vascos (EUDEL) y publicado en el «Boletín Oficial del Territorio Histórico» de fecha 28 de noviembre de 1994. En Alonsotegi, a 14 de diciembre de 1994.—El Alcalde Alonsotegin 1994.ko abenduaren 14an.—Alkatea (II-3.110) (II-3.110) • • Ibarrangeluko Udala Ayuntamiento de Ibarrangelu IRAGARKIA ANUNCIO Ibarrangeluko Udalak,1994ko azaroaren 28an egindako bileran,erabakitzeko gehienezko epeak ete erabaki zehatzik ezak sortarazten dituen balioesteko edo ezesteko eraginak zehaztuz,norbanakoen eskaeraz izapidatako ihardunbideen Behin-behineko Zerrenda onartzea erabaki zuen,1994ko abuztuaren 27tik aurrera eraginak dituelarik, Euskadiko udalen Elkarteak (EUDEL) proposatu eta 1994ko azaroaren 28ko «Lurralde Historiko Aldizkari Ofizial»ean argitaratua.—Alkatea El Ayuntamiento de Ibarrangelu, en sesión celebrada el 28 de noviembre de 1994, acordó aprobar, con efectos desde el 27 de agosto de 1994, el catálogo o relación provisional de los plazos máximos para resolver de forma expresa y de los efectos estimatorios o desestimatorios que la falta de resolución expresa produce,propuesto por la Asociación de los Municipios Vascos (EUDEL) y publicado en el «Boletín Oficial del Territorio Histórico» de fecha 28 de noviembre de 1994.—El Alcalde (II-3.433) (II-3.433) • • Muskizko Udala Ayuntamiento de Muskiz IRAGARKIA ANUNCIO Muskizko Udalak, 1994ko azaroaren 24an egindako bileran, erabakitzeko gehienezko epeak eta erabaki zehatzik ezak sortarazten dituen balioesteko edo ezesteko eraginak zehaztuz, norbanakoen eskaeraz izapidatutako ihardunbideen abustuaren 27tik aurrera eraginak dituelarik, Euskadiko Udalen Elkarteak (EUDEL) proposatu eta 1994ko azaroaren 28ko «Lurralde Historikoko Aldizkari Ofizialean» argitaratua. El Ayuntamiento de Muskiz, en sesión celebrada el día 24 de noviembre de 1994, acordó aprobar, con efectos desde el 27 de agosto de 1994, el Catálogo o Relación provisional de provisional de procedimientos tramitados a instancia de particulares, con determinación de los plazos máximos para resolver de forma expresa y de los efectos estimatorio o desestimatorio que la falta de resolución expresa produce, propuesto por la Asociación de Muicipios Vascos (EUDEL) y publicado en el «Boletín Oficial del Territorio Histórico» de fecha 28 de noviembre de 1994. En Muskiz, a 30 de noviembre de 1994.—El Alcalde Muskizen, 1994ko azaroaren 30an.—Alkatea (13.768 Zk.) (Núm. 13.768) • • Bakioko Udala Ayunamiento de Bakio IRAGARKIA ANUNCIO Bakioko Udalak, 1994.eko azaroaren 8an egindako bileran, erabakitzeko gehienezko epeak eta erabaki zehatzik ezak sortarazten dituen balioesteko edo ezesteko eraginak zehaztuz, norbanakoen eskaeraz izapidatutako ihardunbideen behin-behineko Zerrenda onartzea erabaki zuen, 1994ko abuztuaren 27tik aurrera eraginak dituelarik, Euskadiko Udalen Elkarteak (EUDEL) proposatu eta 1994.eko azaroaren 28ko Bizkaiko Aldizkari Ofizialean argitaratua. El Ayuntamiento de Bakio, en sesión celebrada el 8 de noviembre de 1994, acordó aprobar, con efectos desde el 27 de agosto de 1994, el Catálogo o Relación provisional de procedimientos, tramitados a instancia de particulares, con determinación de los plazos máximos para resolver de forma expresa y de los efectos estimatorio o desestimatorio que la falta de resolución expresa produce, propuesto por la Asociación de Municipios Vascos (EUDEL) y publicado en el «Boletín Oficial de Bizkaia» de fecha 28 de noviembre de 1994. Bakion, 1994.eko abenduaren 1ean.—Alkatea En Bakio, a 1 de diciembre de 1994.—El Alcalde (II-3.452) (II-3.452) BAOren 1994.eko abenduaren 15eko 237. zenbakia. Eraskina / Anexo al BOB núm. 237 del 15 de diciembre de 1994 LXIII III. Atala / Sección III Euskal Herriko Autonomi Elkarteko Administrazioa Administración Autonómica del País Vasco Departamento de Trabajo y Seguridad Social DELEGACION TERRITORIAL DE BIZKAIA D. Iñaki Eizaguirre Ostolaza (Tesorero), con D.N.I. 14.594.015 y D.a María Angeles Bilbao Zarandona (Vicepresidente), con D.N.I. 14.834.475 En Bilbao, a 30 de noviembre de 1994.—El Delegado territorial ANUNCIO En cumplimiento de lo dispuesto en el artículo 4 del Real Decreto 873/1977, de 22 de abril, y a los efectos previstos en el mismo, se hace público que en la mencionada Oficina de esta Delegación Territorial, a las 12 horas del día 10 de noviembre de 1994, ha sido depositada la documentación relativa a la presentación de los Estatutos de la Organización Profesional denominada Asociación de utilización de maquinaria en común «Kurtzia» cuyos ámbitos son los siguientes: Ambito territorial: Bizkaia Ambito profesional: De denominación Siendo los firmantes del Acta de Constitución, entre otros, de dicha organización. D. Iñaki Badiola Bilbao (Presidente),con D.N.I. 30.606.591 D. Rufino Eizagirre Antxustegi (Secretario), con D.N.I. 14.518.578 y D. Eugenio Zatika Arrizubieta (Tesorero), con D.N.I. 14.192.045 En Bilbao, a 30 de noviembre de 1994.—El Delegado territorial • (III-823) En cumplimiento de lo dispuesto en el artículo 4 del Real Decreto 873/1977, de 22 de abril, y a los efectos previstos en el mismo, se hace público que en la mencionada Oficina de esta Delegación Territorial, a las 12 horas del día 10 de noviembre de 1994, ha sido depositada la documentación relativa a la presentación de los Estatutos de la Organización Profesional denominada Asociación de utilización de maquinaria en común «Iguria» cuyos ámbitos son los siguientes: Ambito territorial: Bizkaia Ambito profesional: De denominación Siendo los firmantes del Acta de Constitución, entre otros, de dicha organización. D. Juan Pedro Gallastegi Azkarate (Presidente),con D.N.I. 14.932.560 D. Valentín Jauregi Gallastegi (Secretario), con D.N.I. 30.562.758 y D.a Cristina Azkarate Azkarate (Tesorero), con D.N.I. 72.170.477 En Bilbao, a 30 de noviembre de 1994.—El Delegado territorial • (III-824) En cumplimiento de lo dispuesto en el artículo 4 del Real Decreto 873/1977, de 22 de abril, y a los efectos previstos en el mismo, se hace público que en la mencionada Oficina de esta Delegación Territorial, a las 12 horas del día 20 de octubre de 1994, ha sido depositada la documentación relativa a la Organización Profesional denominada Gernikako Mekatari Elkartuak-Comercios Unidos de Gernika cuyos ámbitos son los siguientes: Ambito territorial: Gernika Ambito profesional: De denominación Siendo los firmantes del Acta de Constitución, entre otros, de dicha Organización. D. Luis M.a Ojanguren Ruiz (Presidente), con D.N.I. 14.801.168 • (III-825) Departamento de Industria y Energía Ref.: JAC/BLL RESOLUCION de fecha 25 de noviembre de 1994 de la Delegación Territorial de Industria de Bizkaia por la que se otorga a la Sociedad de Gas de Euskadi, S.A., la concesión administrativa para la prestación de servicio público de suministro de gas natural para usos industriales en el término municipal de Orozko en el territorio histórico de Bizkaia. La Sociedad de Gas de Euskadi, S.A. solicitó con fecha 29 de agosto de 1994, la concesión administrativa para la prestación del servicio público de suministro de gas natural para usos industriales en el municipio de Orozko en el territorio histórico de Bizkaia. Las características principales de las instalaciones serán las siguientes: 1. El emplazamiento de la red abarcará el término municipal de Orozko. 2. La canalización ha sido diseñada para transportar un caudal con una presión máxima de 16 Kg/cm2. 3. Las características técnicas de la tubería y del resto de las conducciones constan en el expediente que obra en esta Delegación Territorial de Industria. 4. El presupuesto de la instalación asciende a noventa y cuatro millones quinientas mil (94.500.000) pesetas. Dentro del plazo legalmente establecido, el Ayuntamiento de Orozko no ha solicitado la reserva para la prestación del servicio de suministro de gas, de conformidad con lo establecido en los artículos primero y sexto de la Ley 10/87, de 15 de junio. Instruido el oportuno expediente en la Delegación Territorial de Industria de Bizkaia, de acuerdo con lo dispuesto en el Reglamento General del Servicio Público de Gases Combustibles , aprobado por Decreto 2913/73, de 26 de octubre (BOE 21.11.73) y en la Ley 10/87, de 15 de mayo (BOE 17.06.87), de disposiciones básicas para un desarrollo coordinado de actuaciones en materia de combustibles gaseosos y en el Decreto 56/1993 de 23 de marzo, del Gobierno Vasco, vengo a dictar la presente. RESOLUCION Artículo 1 Se otorga a la Sociedad de Gas de Euskadi, S.A. la concesión administrativa para la prestación del servicio público de suministro de gas natural para usos industriales en el municipio de Orozko del Territorio Histórico de Bizkaia. Artículo 2 El otorgamiento de la concesión se ajustará a las condiciones siguientes: 1. La Sociedad de Gas de Euskadi, S.A. constituirá en el plazo de 2 meses una fianza o fianzas por un millón ochocientas noventa mil (1.890.000) pesetas, en garantía del cumplimiento de sus obligaciones de instalación, de acuerdo a lo previsto en el artículo 7.o de la Ley 10/87, de 15 de junio. Dicha fianza se constituirá en la Caja Central de Depósitos del País Vasco, en metálico o en valores del Estado, o mediante avales bancarios según lo dispuesto en el artícu- LXIV BAOren 1994.eko abenduaren 15eko 237. zenbakia. Eraskina / Anexo al BOB núm. 237 del 15 de diciembre de 1994 lo 11 apartado 3 del Decreto 1775/67, de 21 de julio, o mediante el contrato de seguro concedido con Entidades de Seguros de las sometidas a la Ley de 16 de diciembre de 1954 y Ley 33/84, de 2 de agosto, sobre ordenación del Seguro Privado, y al Real Decreto Legislativo 1255/86, de 6 de junio, de adaptación a los compromisos derivados del tratado de Adhesión de España a la C.E.E. La fianza será devuelta a la Sociedad de Gas de Euskadi, S.A., una vez que, autorizadas las instalaciones y construidas en los plazos que se establezcan en la autorización para el montaje de las mismas, los Organos Territoriales competentes formalicen el acta o actas de puesta en marcha de las citadas instalaciones. 2. De acuerdo con lo previsto en el artículo 21 del vigente Reglamento General del Servicio Público de Gases Combustibles, aprobado por Decreto 2913/73, de 26 de octubre, dentro de un año contado a partir de la fecha de publicación de esta Resolución en el Boletín Oficial del País Vasco, la empresa concesionaria deberá solicitar de esta Delegación Territorial la autorización para el montaje de las instalaciones, presentando un proyecto detallado de las mismas. 3. Las obras deberán iniciarse en el plazo de doce meses, contados a partir de la fecha de autorización de las instalaciones, concluyendo las mismas 36 meses después de la fecha de dicha autorización. 4. La Sociedad de Gas de Euskadi, S.A. deberá iniciar la conducción de gas natural en el plazo de treinta días a partir de la fecha en que se formalice el acta de puesta en marcha de las instalaciones. 5. Las instalaciones deberán cumplir lo establecido en el Reglamento de Redes y Acometidas de Combustibles Gaseosos, aprobado por Orden del Ministerio de Industria, de 18 de noviembre de 1974, modificada por las Ordenes del Ministerio de Industria y Energía de 26 de octubre de 1983 y 6 de julio de 1984. Las instalaciones deben preverse para responder a los avances tecnológicos en el campo del gas y lograr abastecimientos más flexibles y seguros. A este fin los sistemas de conducción del gas, deberán ser objeto de una progresiva modernización y perfeccionamiento, adaptándose a las directrices que marquen los organismos competentes. 6. El concesionario deberá mantener un correcto suministro y un adecuado y eficiente servicio de mantenimiento de las instalaciones, reparación de averías, reclamaciones y, en general, de atención a los usuarios, siendo responsable de la conservación y buen funcionamiento de las instalaciones , conforme a lo dispuesto en el artículo 27 del Reglamento General del Servicio Público de Gases Combustibles, que impone obligaciones y responsabilidades tanto al concesionario como a las demás personas físicas o Entidades relacionadas con la instalación o el suministro de la misma. 7. La determinación de las tarifas de venta del gas, se regirá por las disposiciones vigentes en su momento sobre la materia. 8. El concesionario queda sujeto a cuantas prescripciones se establecen en el Reglamento General citado, así como en el modelo de póliza anexa a éste y a cuantas otras disposiciones hayan sido dictadas y se dicten por los Organismos Competentes sobre suministro de gases combustibles y sus instalaciones. 9. La presente concesión se otorga por un plazo de setenta y cinco años contados a partir de la fecha de la publicación de esta Resolución en el Boletín Oficial del País Vasco. Las instalaciones objeto del proyecto presentado revertirán a la Administración concedente al transcurrir el plazo del otorgamiento de la concesión. 10. El concesionario podrá transferir en cualquier momento la concesión requiriéndose la autorización administrativa previa y subro- gándose el nuevo titular en todas las obligaciones y derechos del transmitente, derivados de la concesión. 11. La Delegación Territorial de Industria de Bizkaia cuidará del exacto cumplimiento de las condiciones estipuladas por esta Resolución. Una vez autorizadas y construidas las instalaciones, la Delegación Territorial de Industria deberá inspeccionar la totalidad de las obras y montaje efectuados. Previo al levantamiento del acta de puesta en marcha, esta Delegación Territorial, deberá recabar un certificado final de la obra firmado por un Técnico competente y visado por el Colegio Oficial correspondiente, en el que conste que la construcción y montaje de las instalaciones se ha efectuado de acuerdo con las normas que se hayan aplicado en el proyecto, con las normas de detalle que hayan sido aprobadas por dicha Delegación Territorial, así como las demás normas vigentes que sean de aplicación. Los reconocimientos, ensayos y pruebas, de carácter general o parcial, que según las disposiciones en vigor hayan de realizarse en las instalaciones comprendidas en la zona de concesión, deberán ser comunicados por el concesionario a la correspondiente Delegación con la debida antelación. Asimismo, y previo el comienzo de las obras, el concesionario deberá presentar un detallado plan de ejecución de las mismas. 12. Serán causa de extinción de la presente concesión, las señaladas en el artículo 7, apartado e), de la Ley 10/87, de 15 de junio, de disposiciones básicas para un desarrollo coordinado de actuaciones en materia de combustibles gaseosos, sin perjuicio de lo dispuesto en el artículo 75 de la Ley de Contratos del Estado. 13. La concesión se otorga sin perjuicio de terceros y dejando a salvo los derechos particulares. 14. Las instalaciones a establecer cumplirán las disposiciones y normas técnicas que en general sean de aplicación y, en particular, las correspondientes del Reglamento General del Servicio Público de Gases Combustibles, normas de desarrollo o complementarias, Reglamento de Aparatos a Presión y Reglamentos Electrotécnicos. 15. Esta concesión se otorga sin perjuicio e independientemente de las autorizaciones, licencias o permisos de competencia municipal, provincial u otros, necesarios para la realización de las obras de las instalaciones de gas. 16. De acuerdo con el artículo 10 de la Ley 10/87, de 15 de junio, de disposiciones básicas para un desarrollo coordinado de actuaciones en materia de combustibles gaseosos, el otorgamiento de la presente concesión y las respectivas autorizaciones administrativas de instalación llevará implícita la declaración concreta de utilidad pública y la urgente ocupación, a efectos de expropiación forzosa, de los bienes y derechos necesarios para el establecimiento de las instalaciones y de la imposición y ejercicio de la servidumbre de paso y demás limitaciones de dominio. Contra la presente resolución se podrá interponer Recurso Ordinario ante la Dirección de Administración y Seguridad Industrial del Departamento de Industria y Energía, en el plazo de un mes, contado desde su notificación, todo ello en virtud de lo establecido en los artículos 114 y siguientes de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Publicas y del Procedimiento Administrativo Común (BOE 27-11-92). El Delegado territorial, Manuel Fulgencio Pérez (III-819) 1. Bi zutabeko iragarkiaren lerro nahiz lerrozatiki bakoitzaren tarifa: 210 pezeta. 2. Ale baten urteko harpidetzaren tarifa: 19.627 pezeta. 3. Banakako alearen tarifa: 100 pezeta. Tarifa horiek Balio Erantsiaren gaineko Zerga (BEZ) sortaraziko dute. 1. Tarifa por línea de anuncio o fracción en doble columna: 210 pesetas. 2. Tarifa de la suscripción anual por ejemplar: 19.627 pesetas. 3. Tarifa por ejemplares sueltos: 100 pesetas. Las citadas tarifas devengarán el Impuesto sobre el Valor Añadido (IVA). Administrazioari dagozkion eskutitzak Moldiztegiko Administratzaileari bidaliko zaizkio. Aldundiko Jauregia. 48009 - BILBAO. 53. Postakutxa. La correspondencia referente a la Administración se dirigirá al Administrador de la Imprenta. Palacio de la Diputación. 48009 - BILBAO. Apartado 53. BIZKAIKO FORU ALDUNDIAREN MOLDIZTEGIA / IMPRENTA DE LA DIPUTACION FORAL DE BIZKAIA ? ?? ??? ?@K? @6K? ?@@@@? ?? N@@( ?3@? @@ ?@0Y /X?V'L ?J@H ? @?f@? N)X?S, ?7@L @??@ ?@)?&H ?@e/K?@@)K? ?? @??@ ?@@@@? ?@eN@@@@@@@ @? I'@??@@@ ?@@@ ??? ?@ ?N@??@@5 ?3@@ J@L? @@@@0Y ?N@5 ? ?O&@1? @@e@@@?hf@(g?@6Xe@Y ?? ?)X?f@@@@@? 3@e?I'Lhf(Y?W2(e?3@1e@@@@ ?@1?f3@@@@? N@@@eN)X?hf?7(Ye?V'@e@@@? ? ?@@?fV'@? ?@@@e?@)?hf?@H?fV'e3@@)K? ?@@?f?V'L ?3@5e?@H?hf?@e?@gV'@@@6K? ?? @K?@@@6XfN1g?@he?N@H?@@5heW2@??@e?3L?W&e?V4@@@@@?/X? @@@0?4@)X?e?@W2@6X?J@f@@g@??3@H?)X?g&@@?f?V/T&@g?@@@?N1? ?? I'1?e?@@@@@)?&@e@?@@h?N@?J@)?g?I@?gN@@5g?@M??J@? ?N@?g@@@@@@e@?hf@?.M ?@(YheW&@? ?? /Kf@??@K?e@@@@@@ @L ?@H?he&@@? V'@6X?e?3@@e@@?@hf/T-Xe@1he'6X?gJ5 @? ?? @??V4@)Xe?V4@L?3@?@hfN@R/?J@@T26XgV4)Kf?O&He'6?2@6X?e?J5? 3LfI/f?I/?V' ?@e?7@V+R'1hB@6KO2@@5?eS@@(?'1?eW&H? ??? V/X? @?h?@eJ@@?eV'h?@@@@@@@U?e7R'Y?N@?e75 ?N)Kf?@@@ @6X?e7@@?hf?@@@@@(R/??J@?f@L?J(Y ?J@@6Xe?@he?@@?g@V1?e3@@? I4@@f?'@@@@@@@)?&H?g?@ ?? ?@@V')X??@heJ@@Lg@?@?eV4@?he?@f?@)?@??V'@@@(Y@@@5fW.e?@?O.? ?@e?N@?N@,[email protected]@)X?f@@@? ?@@@@?eV'@(Y?@@(Yf7He?@@(Y? ??? 3=C(Y?J@@6X?h@@1?f@@@L @?f@?e@0Y?e?J@?eJ@(Y ?@ ?@ ?'6XeN@@H?W&@@@)?e@Kf@@@Lf?I'1he@?fW.g@?@@6X?7@1h?7@?e@@U? ?V'1e?@5??7@@@@H?e@@@?e@@@)X?e)XV' 7Hhe@)X@@@L?e?W&K?@@@@??I4@ ??? @6K? N@L??3U??@@@@@?@K?@@@?e3@@@)Xe@)X?e@Khf@?@?e?@@@@@0R4@@@,?e?7@@@@@@H? ?B@6K? ?31??N1??@M?e?@@@@?fV+MI')X?3@1??J@@@?hf3=e?@@@@Xe?I40Y??@X@?@@@@5 ? @@@6X? ?N@?e@?hI'@?hN@)?N@@??@@@@Lf?O@?26K?V@6X?@Y@@,h?@@@@@@@(Y ?? I4)?hf?@@?e@?h@@@?@?he@@@@@@f?@Y??@@?eI4@)X?e@@@@0R'@@@@1e?@@Uh?@@@@@@(Y? ?@ @@@?heO&@@@@@@L?e?3@@hI4)XhV4@@@@e?(R/e@@6Xf?@?@(YeW26K ? @@ J@ ?I@?e?@@@6T2@@(Y@@0?4)Ke?N@HheV1he?I4@h3@@1fJ@?@H?e7@@@@(gW2@@hg? ?@@?N@ @@e?@@? W&eI4@0R40Y?@M?eI'@?e@?h?@@@g/K N@@@f7@@@f@@@@(Ye?W&?&<?@hg? ?@5??@ ?@H?hf?W&@ ?N@?@@@?eW-T-X??3@5gN@6Xg@@f?@@@f@@?@f?I40Y?e?7@@@=C5hg? ?(Y? ?@ @@6Kh7@(R4@he@@@?e3Lf?J@(Y?e?@@@?W-Xe?3@@f?7@@@@@?h@@@5g?W-Xe?@@H?@H?hg? W&@@=? @?g7@(R/?e@?g?@@1f?J@@hf@@@@hf?@@(R@(Yhg? ?)X? J@1?g?@6Xf?I4@@6X?f@@H?hf3@@?eS,f?7@HhW&@1e?V4@f?@@@@@@?e@Kf3@@H?@6Xe?7@)e?@@??@ @@@W.??)X??3@)hI4)?e?J@@ V4@@6T.Yf?@@Lh&0?@he?@@0M?f@@@?eV'@??N@)X?J(M?g?@ ?? )XhN@@@H??@)X?N@Hhf@??7<?gO@h?@@@U?f?3>1hf?@ @@H??@KV@?e3@)T.Yh?@L??@@?he? 31h?@@@fB1e@?e?@K?h?@g@@@@h?3@V1?f?N@@W2@@@??@@@@6K?g)XgO26X@@e?@@@5?eV@@(Y?fO2@@?@)K?@H?he? N@fW&he?3L?@?eJ@@@6Xe?W2@g@?@@@@h?V'@@Lg3@@@?@5??@@@@V@@@?e?J@)X?e'@@@@@@@fI(Y??@@@@Hf@@@@@@eI4@@hf? ?3L?e&@he?N)Xf7@@@@)X??.M??O)Xf@MW@@6KO@?fN@@1gV@@@?@H??@?4@?@@@?e?7@@,?eV40Mhf?V@@5?hI@ ? ?V/? ?J@1f@@e?I/?e?W2@@,g'@@@@@@LfJ@@@?/X??@@@e?@h?I@?eJ@@0Y? ?'@@@@H?W26X ?? O.f?/T&@@f@@L?gW&@@(YgV'@@eI/e?W&@@5?N1?eW5e?@e@6K?g?W&<g@@6Xhe?V4@@@?O&@@) @?eW20Yf?V'@@5e?J@@1?g7@@@H?g?S@@@(f?&@@@?e@?@@@Hg@@@6?2@?e?7@?g?W@1h@@f?@@@0M ? @??W.MhN@(Ye?'@@@??O@K?C@@@@g@KO&<I(Yg?I'1e@?@V@?g@@@@@@5?e?3@LgW&@@?W2@he?@M? W&H?f)Xe?(Y?e?V+?4@@@@@@0R+M??W&?e3@@@L?e?@gV'f@?f?@?J@@@@@0Y?e?V')K?f.R'@W&@He?@6K ?? 7@g@1 ?@@@g?7@LeV'@@,?@? ?@?7@@@@X?e?W&?V'@6K?fV@@@@?e?3@@6K ?? ?J@5f?J@@L?hf?@@@g?@@1e?V4@U?g?W&?h?)X??@?@@@@@)XeW&@L?V+R'@@??@@@@@@Le?V'@@@@6X? ?7@Hf?@@@)KO2@?e@@6Xhf?@@@f?S,?g?75?g?@?@)??@@@0?4@@)X?&@@@fV4@??3X?@@@)?2@?V'@@@@)K ?3@??W&?e@@@@@@H?e3@@)X?h@??3@@f?7H?e?W26X@Y?e@?@?g?@(Me?I(R/??W@?h?N@@@0?'@@@??N@?@@@@@? ?? ?V'=O&5??@@@@@V'L?eV'@@)?f)Xe@L?N@5f?@f?&@@@@@6X?@?e?@fJ(Y?hW&@)KO@?g@Me?V+Y@Le3@@V'@@?g?@@@@@@?hg? ?@eV4@0Y?e?I4@?N1?e?V+Mf?J@1e31e@HfJ@gW@@@@V1?@[email protected]@@@@? @1eV4@?V'@@@@f?3@@@@@Lhg? @@@@f?3L? @?he?7@@eN@L?@?f@@g*U@@@@@?@? ?I@?@? @@L?f?V40M?f?V'@@@@)X?hf? ?@f?N1? ?3@@e?3)T5?hfV'@(M?h@@@6X? ?@e@??V1? N@@??@)?hf? ?@g@?he?/T2@(he?N@@e?N@@H?hf?V'Uhe@@@@1?g?@@@6X ?@e?O2@5? ?@5?J@H?hf? @@@?e?@h@?h?V'@(Yhf@@f@@f'@6KO)X?fV/X?he?@@LgJ@@@V/eO@?W&?g?@@@@@R'U?e?W.?he?(Y?@@hg? 3@Y?e?@h?W&?@?)XfV'Y?f?W&?he@@fS@@@@@1?f?V/?g?@eJ@@1?W&Ke@@@@e?@@@W&@?e?/K?e?@@@?S,?eW.Y?f@? V4@@@@@@?O2@f?*@?e@)e'6K?gO&@?W26Xg@5e?W.Y@?e@Lg?W-Xe?@f7@@@W&@@(?N@@@fI'@@@?e?S@@@??3@@@@H?e7Hg@?e?@ ??? ?I4@@@@@L?e?V'?gV'@@e?W2@@<e&@@1g(YeW&H?@Le@)X?fW&@1e?@f@@@@@<I(Y??@@@L?e?V4@@@@@@0M?e?N@@@@e?J5?h@?J@L? ?I(R)Kf?W2@@?e?V4@e?7@@5?f@@W2@@g75e@1e?S,??@?W&@@@=?g?I'@@?f?3@@,?f?I'@@(M?g@[email protected]?/KeO@e?W&@1? ? 3@@?eW&@@@??@f?@?3@@H?f3@@@@@f/X@He@@?O2(Y?e?&@@@V@6K?gN@@@@@6K?V40Y?gV40Y .YeN@@@@5e?7@@5?@@@?hg? N@@Le*@(Mhe?V4@e?O)XN@@@@@fV'@?e3@@@0Yf?V'@@@0R'@(?f?@e@@@@@? @?f@?J@(?'Ue?3@@HJ@@@?hg? /XhJ@S,eV+Y? @@@1?3@@@@f?N@?eV40MhV40MeV+Y?fJ@e@@@@@? @?@?@@U?V1e?N@5?@@@@@@@hf? N)X?g7@(Y N@@@?V4@@@g@@@? ?)T26?&@@@@@@@@Lhf@6X?g?@h?S@@@@f(YeI4@@@@hf? ?@(?W2@?e@(Y? ?@@@hf@@@?he@@?W.?f?@0R'@@@@@V@?'@,he@KV@)Xhf@?e?7@(M? ?(Y?7@H?e3U W2@@@@e?@ @@@Le?/X?e?J@@W&U?hV4@@@@e?V+Yh@?@@@@@1 @@?@0Y ?@hf??? @5fN1he@?e?O&@@@@5eJ5e/KO2@??@6XfI/e?N)XeW&@@@>,?heI'@@hf)T@X@@V4@@h?@@? (Yf?@hfO2@@@@@@0Ye7HeS@@@@L?N@1he@)KO&@@@@0Y?f@@e@??V@5he?J@@R@@@eI@h?@@? ? )Xe?@@<eI'@?f@??W&@@@@)K?@5h?J@@@@@@V@M?g@@f@@@Uhe?@@@?@@@hf?@@? W2@?hf? @1e?@@?e?N@?gO&@V4@@@@@0Yh?7@@@@@@L? S,f?@@@6K?N@@@@X?hW2@??3@? 7@@?hf? /Xhf3@W2@@@Lf@?f?@@@@??I4@0Mhe?@@@@@@@@?h?@6KeW2@Hf?@@@@@@?@0MS1?g?W&@H??V'LhfO)X?f@@@Lhf? @?N1?)X??@@?@6X?N@@@@@@@f@Lf?@0Mhf?W2@e?@0M?I'@f?W.?fB@6?&>5?f?@@@@@H?e?7@?g?7@@fS,gW2@??@@@)T.?e@@@)X?he? ?W2@@?f?@?@)K?@H?3@)X?@@@@@@Hf@@h@(he?*@@hN@)XeO&U?f?3@@@@U?f?@@@@@fJ@@Lg?@@@@@e*Ug7@@?e?@@@H?@??I'@,?he? ?*@@@?g?3@@@@eV'@1?3@(Y@@? (Yhe?V'@f/Ke?@@)T2@R@@f?N@W(R/?@?e?@(Mg7@@)X?e@@?@Y@@@eN@@@f@@@?e?3@5e@?eV+Y?he? ?V4@@?g?V+Mf?S@@?S(Y?@@? /KgV'fS@@@e?B@@@@@@g3@Y?g?3U?g3@@@)Ke@5e?@M?eJ@@Hf@@@?f@He@?hW&g? ?I@?he?W2@@(M??.Y??3@??W&? V'@6K?h.R4@f@@@@@5gN@@@g?N)?)Xf?@@@@@@@@Hg?W&@@?f@@@?e?75?he?W&@g? ?@f'6X?g?.MI(Yg?V'L?*@?fW&fW2@6X??N@@@@ @M?I(YgJ@@@L?g3@@1f@@0?4@@@@?g?*@@5?f@@@[email protected]&@@@@f? V'1?e)X S,?V'?@?e*@e?O&@0R/??J@@@@L?f?@ ?O&@@V1?@?fS@@5h?I@Mh?N@@H?e@@@@@@@??31?.Ye'6KO2@@@@0M?f? ?V'?e@)X? .Ye?J@?eV'e@@@?f?'@@@@@? @?e'@@@@@@?g7R'Ye@@@@ @5f@@@??@@L?V'?e)XV4@@@@@0M?g? 3@)?g?O26X?g?'@?g?@@??@e?V+MhO@ V'@@@?e'6X??C@Le?J@@W5 (Yf@@@??@@@f?J@)eI'@@he? N@H?g@@Y@)Kg?V'?e?@e'@@?hf@@@@@@h?@he@@@?eV4)?@0R/?@?@@@@Ue@@ O@e?I'Lf?@?@?.M?e?N@@L?h? ?@?@g?J@@@@@@6X V'@@@@heN@@@@5h?@h?@0M ?N@@V1eN@hf?@@@fV/heO@f@@1?h? ?@f?@h?@@(MI'@@)fO@f?/X??N@@@5f?W&?e?@@@0YfW2@@@@ ?@K?f@@?@eJ5f?@g?@@@ ?@@@f3@@Lh? ?N@?eN@@He?@@5f?N1?e@@@Hf?7@=he?W.R4@@@@@6T2@ ?@@@e?J@@@@e.YheW2@@@@@@@@e?O@??@e?@?@fV'@,h? @??@6X @@eJ@5?e?N@Hf?J@Le@@@?f?@V4@?@@gO&Y?e?@@@@@R' W&@@@@hO.e?O&@@@@@@@X??@@@@?h?@6X?V'Uh? I/KO.?W&?/X?h@Y?O&(Y?f@?@?eW&@)K?hJ5g?/K??@@@@(e?@XI'@f?@6XhW2@??W&@@@@@fW&?2@YO2@@@@@@(?4@@?J@@@@?h?N@1eN)X?g? ?N@@H?&@?V/?h@@@@0Yg@?f7>@@@6X?f?W.Yg?S@6X@@@(Ye?@)KV@f?N@1h7@@L?*@@@@@@=??O&@@@@@@@@X?I'@H?f7Y@@5?g/Xe3@e?@)Kg? @@ )Xf3@6Xe3@<I4@)?f?.Y?gW&@@@@@@H?e?@@@@@T&f3@L?g3@@)KS@0M??B@@@@@@@@@@@@@)X?N@L?f3@@(Y?gV/eV'@@eB@@@f? @@L? @)fV4@)X?N@ ?W&@@@@@@@f?@@@(R4@f?@1?g?@@@@@U?f@@@(M?e?I4@@@)K?@1?fN@@Hhf?V'@e?@@5f? @@@? ?@)KC5f@?e@?hW&0Me?I4@fJ@@(Y?f?W&@@?f?W&@@@(R/?f@@0Yg?I4@@@@@@W2@e?3@L V'L??@(Yf? @? ?(R@@Hf@?e@?f?O.?7<hf@@@Hf?@?&@?g?*@@V(Y?he@KhI4@@@@@He?N@@ ?V/??@H?f? @? /Kf?@5?e?J@?g?@@@H?@??O2@@?g?I@?f?@@@@?f@@?N@5 3@@?e?@6Xf@@@Lf@HfO26Ke@?g?@L?f? ?@@@hN@@?eJ(Y??@?&5?f@@eW@L?e'@@@hf?@K??@@@@?h(Yg@?@@@?eN@@LeJ@@,f3@@)KO@X@?@??@@@V4@??W&??@e?@@?f? ?@ ?3@L?W.Ye?@@0Y?g?W&@1?eV'@@)?2(hJ@@@?@M? @?3@H?e?3@)KO&@0YfN@@@@@@@@?e?N@@fO&@?hf? @@f@?hf@)?&U? W&@@@?e?N@@@@(YeW-X?@?&(?@ @??@g@@@@<?g?@@@@@@@@?f3@@@@@(Y@?hf? ?@@@@?N@hO26Xf?7@@@@)?2@he?W&@(Mg@@@@H?e*@)X@@0Y 3T&@fW&@@@5hJ@@@V@M?g?@@@@@H?3Lhf? ?@L?f?@@@@1fJ@@@?I4@@@he?7@@H??/X?e@@@@fN@@@0M V4@@f7@@@0Yh'@@5h?W&@(MI@eV/X?'6X?g? @@@@@?g?@@?f?@@@@5f@@@@e?I4@he?@@@e?N)K?C(MI@f?@(Me?@6X?@ I@f@(M?heV40YhW&@@H?f?V/?V')KO@f? 3@?@H?g?@H??@e?3@W(Y I@f3@@(Y?g?(Y?e?3@)T5h)XheW&g(Y ?O&@@@he?V4@@@f? V'X@h?@g?N@(Y? V4@U ?N@@@Hh@1h?W&@L?h?@?W&?hf?@@@@@@@ ?? ?V'@@@@? @H B)X? @@@?h@@h?&@@)Xhe?&@W)Xg@?g@@W5 V'@@Y?hW26Xe@? @@@??@)?hW2@??J@@@?e?@@?e@@fO@f?@@1he?V4@@1?@hf3@(Ye?W.?hg? ?N@@@@6Xe'6KO&@@)X?h?'@?g@6X?hf@@@??@H??@e@??O&Ue?@@@@@@6T@@??J@@@@@@@@=O@?J@@@?@e@?@@g@5h?@fV+Y?e?7H?e@?W2(?g? @@@@@1eV4@@@(MI/Xh?V'T-Xf?B)Xg?@@@gJ@L?g@@@1g?@?@(Me?.Y@@0M??I4@@W&@@@h?W26X?(Yg@?hfJ@g7(Y?g? @@e@5fW@(YeV/T2@?gV'@)KO@??J@1g?N@@g*?,?g@@@@g?3X@Y?f:(M?f?W@@@@@@?@6Xf?7@@)Khe@@@?g?W&@L?f@?h? '@@@e@?f@0Y?e?N@@H?g?N@@@@@??.R'h@@gS@H?f?J@@@5g?V'@@(e?@(YfO@?&@@@@@@eI/e@??3@@@@(?he@?g?7@V1?e?J@)K?g? V'@@e@@hf@@g@(e@@0M ?W&@gW&@@(Ye?@fV40Ye?@H??W2@@@@@@0M?he?V'MI(Y?he@?g?@@?@Le?7<I4@g? ?V'@e@Hhe?J@@g3Ue@MgO2@?hf?*@@g&@@@f?@he?@eO&@(MI@Mhe?@?@K?hW-X?hfJ@@@@,e?@he? ?@@@@LfO26Ke?7@@gS)X?g?@@@H?hf?N@@@@e@??W@@1?eJ5h@?e?@@@0Yh)Xf?3@@@6X?g.R)Xf?@g'@@@(Ye?@he? @@e@@0MI/X??@@@@@@??3@5g*@,?g?V@@ @@@@f?7Y@@?e7Yhf?3@?eO@K?e?J@)X?@??V'@@@,?h31f?@gV4@0Y?hg? ?N)Xf?W@??V+YgV+Y?g@@@5 3Xg?@?@5?e@@6T2@?@fW-XN@?@@@@@@@6T&@@)T@LeV4@0Y?hV' ? @)f?@@?g?@hf?I(Y?W&?@@e@@@@6XhfI4@@@@@5?S@6X@@??7@?S(Y?e@@(Me@@@@@@ V/g?@@@YO2@@@V'U??@L??W&@)T5?@@@@@@0R@@@@@@R/g?@ @? ? ?'@@@(f?@e@?eW2@@hf? ?@(?f?O.?g?7@?f?I4@@1 ?@@H?7@@@@H?J@@?.Yf@(Y?e@?h'6X?he?V'@(Yf?@e@?e7(Y@hf? O2@@e?(Y??W2@@0Y?@(e?@X@@?g?I4@ ?@@??@@@@@L?@@@?g(Yf@LhS@)?hfV+Y?f?@f?J@H?3L?he? ?'@@@@g?&0Mf(Ye?@@@@Le?@h?@hf?3@??@@@@@,?hfW2@@@)X?f?@@< ?'@5f?7@??V/?@@h? ?V+M ?@@,he?@X@L?hO@?V'??@@@@0Y?h@??W&<?I4@1?@?eJ@@L ?V+Yf?3@?hg? @?hfO)X?e?@0Y?W2@@?f?@@@1?f?@@@@@f?3@?he?C5?W&@?e?W@Lf7@@1 ?V'?hg? @? ?W2@@@1?g?*@@Y?fJ@@@@?@?eJ@(Mg?N@Lf?W.?e@@H?78fW&@)X??J@@@@f?O@?@? ?'@?eW.M?I4@?g?N@@@@@?e@@@@5?@??W&(Y?g?J@1f?7H??J@@e@W2@6?&(Y@)KO&@?g@@@@@?e?@ ?? ?@K?O@f?V'??W.Y 3@@@@?eN@@(Y?e?7@??@g?*>5f?@eW&@@@@@@@@@@0Y?@@@(R'?@6X?e?@@@@@@@?@ W26Khe? @@6T-K?@@@@@e?@f?.Y??@f@?gV4@@5?eJ@(Yf?@@)T@L?f?S@Ue?@@@?O&@@0M?h?@@(Y?eN@,?e7@@@0MI'X@L? &@@@@6X?g? I+R'@@@@@@e?@h?3L?hfI(Y?e'@H?f?@@@@R1?f?*@1f?@@@@0M?he?@(YfJ(Y?e@@@Xe?V'@)X ?I'@)Xg? @@0Mf?@h?V/X V'g?@?@5?@??@e?N@5e'@@@@0M?hf?@H?e?O&Hf?I4@fN@@)X? V'@1g? O&0M N1f?@K? ?@?3U?e?@f(YeS@@@h@6K?e?@@@W2@@@@@?e?@h?@@@,? ?V'@g? ?@0Mf?W.?g?/X?e?@f?@@@@?g@?e?W26?@e?N1?e?@e@?f7Y@@hN@@6K??@@@@R40M? ?3@(Y? V'g? W.Y?f?@?V/?e?@f?@@@@=heW&@@@@L??J@??@?@g?J@W@@=O@?2@e?@@@@@?3@@@?g?)X?h?V'U ?? .Y ?3=?gB@@??/X?f7@@@@@1?W&@??3X@?/X?e?7@@<I'@@@@5e?@@(M??S@@@?gJ@,?heS)K? ?V4@6XfJ@@L?N1?f@@@@e@?&@@??V4@?V/?eJ@@@eN@@@0Ye?@0Ye?7<I@?f?W&0Y?he7@@@@? ? @?g@1e?W&@@1e@??W2@@@@@L?3LN@@?he7@@5e?@hf?@h?7<?hf@@?@5? ? @@eO&@@@@e@?O&@@@@@@1?N)X@5?g?/K?@@@He?@ ?@ @@@0Y? ?@@@@??J@@@@@@0MI@e3@(Me@@@V@??3@@fW-X??V'@@@@? ?@ ?? ?@@@eW&0MI'@XgS(Y?e@?@?e?N@@1?e7>,?eV4@@5? @? J@@@)T.Me?V4@f?O.Yhf@V@?e3@H?f?@H? @L @@6K ?? 7(MI40Y??@h@@H?hf@?fN@e@??@?@ 31?W.? @MI4@@ ?? (Yg?@g@?@@ @W@?eJ5e@?e?@ V'T&H? ?@g?J@5 @@@?e7He@?e?@ ?N@@ ?@g?@0Y @Xf@Lg?@L? @@ ?? @@@@ @1f@@g?@1? 3@L? ? O2(?e@@@@ @5f@?gJ@5? N@,? ?@@(Y?f@@ @Hf@@g7@ ?(Y? ?? ?@0Yg@@ @?f@Hg@@@? 3@ @?f@?g@@ ?? V' @?hf@@@? ? @Le?'@?g@@H? @)X??V'?g@@ ?? @@)?he3@ @@H?g@@eN@ ?? @5h@He?@L? @Hh@?e?@1? ?? @?h@?e?@@? 3Lh@?e?@@? ?? N1e@?f@?e?@@? ? ?@e@?f@?e?@@? ?@hf?3@? ?? ?@e@?@?g?N@? ?@f@?h@? ?? ?@f@?h@? ? ?@f@?h@? ?@f@Lh@? ?? ?@f@@e?@f@? ?@f@He?3L?e@? ?? ?@L?e@?e?N1?e@? ?@1?e@?f@?e@? ?? ?@@?h@?e@? ?@5?h@?e@? ?? ?@H?hf@? ? ?@he@?e@L ?@L?@?g@??J@1 ?? ?@@?e@?f@??'@@ ?@H?e@?e?J@??V'@ ?? ?@e@?@?e?7@?eN@ ? ?@e@?@?e?3@?e?@ ? ?@e@?@?e?N@?e?@L? ? ?@e@?g@?e?@1? ?@e@?g@?e?@@? ?? ?@he@??@@@@? ?@hf?@@@@? ?? ?@e@?h?@V'@? ?@e@?h?@?N@? ?? ?@L?@?@?g?@e@? ? ?@1?he?@e@L ?