2014-2015 Manual de Salud

Anuncio
UCAN Head Start
Head Start Temprano
2014-2015
Manual de Salud
1
El personal de Head Start toma entrenamientos para ser
transportadores calificados, y están a su disposición si usted
no tiene transportación para una cita con el Doctor o Dentista. Es muy importante en mantener estas citas para que su
niño/niña permanezca en su calendario de exámenes regulares. Manteniendo estas citas, también ayuda a sus oficinas
de médicos ya que es difícil para ellos en mantener la reprogramación de citas. Así que por favor no dude en preguntar
a su Educador de Servicios de la Familia o a la oficina principal por información. Permítanos ayudarle en la preparación
de su hijo a la escuela para estar saludable, libre de dolor
dental y listo para aprender.
2
Estimados padres/guardianes,
BIENVENIDOS A HEAD START /HEAD START TEMPRANO
DE PARTE DEL EQUIPO DE SERVICIOS DE SALUD
Esperamos que este MANUAL DE LA SALUD sea una guía útil para hacer que este año sea una experiencia
agradable tanto para usted como para su hijo o hija. En este manual usted podrá encontrar varia información
que hemos compilado y que le ayudará a contestar sus preguntas sobre la salud y lo que hacer si su hijo/a
está enfermo.
Nos da mucha alegría poder trabajar tanto con usted como con su hijo/a. Si en cualquier momento tiene alguna pregunta relacionada sobre la salud, nutrición y desarrollo de su niño o niña; por favor no dude en llamar
a su educadora de servicios para la familia, o a cualquiera de nosotros del personal de salud. Esperamos
poder saber a cerca de usted. Sus hijos son importantes para nosotros.
Atentamente,
Robert Parnell
Gerente de Programas de Salud
673-6306 ext. 120
Debbie Asmus, LVN
Especialista de Servicios de Salud
673-6306 ext. 117
Christina Little, BA
Especialista del Desarrollo de los niños
673-6306 ext. 105
Rachel Humphrey
Asistente de Servicio de Salud
673-6306 ext. 128
Yvonne Padua
Especialista de Servicios de Información
673-6306 ext. 112
Brook Vicari
Asistente de Servicio de Salud
673-6306 ext. 111
Noreen Palmcook, RD
Especialista en Nutrición
673-6306
Cory Herron
Supervisor de Servicios de Nutrición
673-6306
Maureen Short, RN
RN Consultante
Directora de la División de Servicios de la niñez
673-6306 ext. 125
De acuerdo a la Ley Federal y las reglas del Departamento de Agricultura de los Estados Unidos, esta institución esta
prohibida de la discriminación en base a la raza, color, nacionalidad, sexo, edad o por incapacidad.
Para presentar una queja sobre discriminación, escribir al director de USDA, Oficina de Derechos Civiles, 1400 Indepence Avenue, SW, Washington, D.C. 20250-9410 o llamar, gratis al (866) 632 9992. (Voz). Los que tienen discapacidades
auditivas pueden contactar USDA mediante la transmisión local o transmisión Federal al (800) 877-8339 (TDD) o (266)377-8642 ( usadores de voces de transmisión). USDA proveedor y empleador de oportunidades iguales.
3
Información Importante
Nombre( Name):_________________________________________________
Domicilio( Address): _____________________________________________
Calle que cruza su calle( Cross street): ____________________________
Número de teléfono ( Phone Number): ______________________________
BOMBEROS: ........................……….……911
POLICÍA: ...................…………….............911
EMERGENCIA MÉDICA ...........................911
ENVENENAMIENTOS.……………………….…......1-800-452-7165
Departamento de Salud del condado de Douglas:1-800-866-9780
(Douglas County Health Department)
Cuerpo de bomberos( Fire Department): _________________________
Nombre del médico y # de teléfono: _______________________________
Nombre del dentista y # de teléfono: _______________________________
Número de la tarjeta de medical (OHP): ______________________________
Compañía de Seguro Médico y # de póliza: _________________________
Otros números de teléfono: _____________________________________
_________________________________
4
Requisitos de salud de Head Start
y Head Start Temprano
Para fomentar un desarrollo sano todos los niños necesitan tener una fuente de salud continua y
accesible, y que continua siendo accesible después de el niño salga de Head Start./Head Start
Temprano (HS/EHS) Como padres, ustedes son las principales personas que cuidan de sus niños
y tienen un papel muy importante proporcionando información de salud importante cuando sea necesario.
Head Start ayuda a las familias a obtener médico y dentista para los niños (“medical and dental home”). Esto significa médicos y dentistas que atenderán a su niño/a incluso después de que salga de
HS/EHS. Las normas de ejecución de HS/EHS establecen que tenemos 90 días desde la matriculación en el programa para determinar si su niño/a esta al corriente con los exámenes físicos, dentales y de salud mental apropiados para su edad y de acuerdo al horario que tiene el doctor primario
asignado a su hijo.
El personal de HS/EHS hace evaluaciones para ayudar en este proceso. Análisis (evaluaciones)
de la visión, nutrición, audición, comportamiento y crecimiento (altura y peso) se hacen dentro de
los 30 días de matriculación en HS/EHS. Exámenes físico (Well Child) y dental son necesarios
anualmente, y con más frecuencia si el niño/a necesita algún tratamiento o tiene una condición que
debe ser chequeada con regularidad. Estos exámenes nos proveen, tanto a los padres como a HS/
EHS con la información necesaria para saber si el niño/a está al día en sus chequeos necesarios
de acuerdo a su edad, incluyendo vacunas. Head Start necesita toda esta información antes de que
pasen 90 días desde que se matriculó en nuestro programa. El personal de HS/EHS comparte la
información de los análisis (evaluaciones) con el médico de su hijo/a (con su permiso primero) para
ayudar en el proceso de referencias a un especialista cuando sea necesario.
Tres veces durante el año el salón tendrá una inspección durante la hora del almuerzo ( regla de
USDA) para asegurar que la comida servida es nutritiva y que sigue las pautas de HS/EHS y de
USDA, tal como: ¿Se sirve la comida a la temperatura apropiada? ¿Se sirven las comidas a estilo
familiar para así dejar que los niños y niñas se sirvan a si mismos?
¿Dejan y alientan a los niños y niñas a probar alimentos que de otra
manera no probarían? ( Los niños son alentados a probar todo pero
nunca son forzados a probar o comer) Las reglas del condado y de
USDA requieren que Head Start y Head Start Temprano desechen toda
la comida que sobre que no ha sido comido en la basura.
5
Servicios de nutrición
La buena nutrición es vital para UCAN HS/EHS, ya que fomenta el buen desarrollo y cuerpos sanos
y fuertes. Nosotros servimos comidas bien balanceadas todos los días que su niño o niña atiende a
la escuela. Nosotros nos esforzamos por una diversidad cultural de alimentos nutricionales . Los
menús son aprobados primero por USDA (Departamento de agricultura de Los Estados Unidos) y
revisados por nuestra Nutricionista y Gerente de Servicios de la Salud.
Evaluación de nutrición
UCAN HS/EHS tiene un contrato con una Nutricionista Registrada en su personal. Esta persona se
reúne con los padres si usted tiene alguna preocupación nutricional respecto a su hijo, y también
proporciona capacitación al personal, y asiste a las reuniones de padres, según sea necesario.
UCAN HS / EHS sigue y practica los requisitos de nutrición establecidos por el Departamento de
Agricultura de EE.UU. (USDA) y la Asociación Dietética Americana.
.
6
Filosofía de nutrición
El componente de la enseñanza de nutrición para los niños en HS/EHS se enfoca tanto en la variedad y tipo de comida servida en el salón como en el ambiente emocional y físico donde se sirve dicha comida. A continuación siguen objetivos importantes relacionados a la enseñanza de nutrición:

Proveer alimentos que ayuden a satisfacer las necesidades diarias de nutrición del niño
en un ambiente agradable al mismo tiempo que se reconocen las diferencias individuales
y normas culturales.

Servir una amplia variedad de alimentos para así enriquecer las experiencias del niño/a
con los alimentos.

Promover el desarrollo físico, intelectual, social, y emocional de los niños y niñas.

Proveer un ambiente que fomenta y apoya el uso de la comida y la hora de comer como
una oportunidad para aprender.

Proveer oportunidades para que el personal, los niños, niñas y los padres aprendan y
comprendan la correlación entre los buenos hábitos de nutrición y una mejor salud y bienestar, incluyendo los elementos que ejercen influencia en las costumbres de comer.

Demostrar la correlación entre la nutrición y otras actividades del programa de Head Start
y su contribución al desarrollo de todas las metas de los niños y niñas.

Involucrar al personal, los padres y, agencias de la comunidad cuando sea apropiado, en
ayudar a alcanzar las metas de nutrición de los niños y niñas. La nutrición que provee
Head Start debe complementar y suplementar la nutrición del hogar y de la comunidad.

Proveer experiencias para aprender y hacer decisiones a través de la participación en actividades de la hora de comer – poniendo la mesa, preparando alimentos, sirviendo la comida, probando alimentos desconocidos, sirviéndose la leche, limpiando etc.
El niño/a preescolar es fácil de impresionar y disfruta imitando a sus compañeros y los adultos importantes en su vida. Los padres, maestros y otros adultos juegan un papel importante
en formar la actitud de los niños/as hacia la aceptación de comidas nutritivas. Los adultos en
el salón tienen que reforzar actitudes positivas hacia la comida comiendo y socializando con
los niños/as a la hora de comer.
Esta declaración se conforma con la norma de ejecución de HS/EHS (HS/EHS Performance Standard) 45 CFR Sección 1304.23
7
CONSEJOS DE NUTRICIÓN PARA LOS PADRES
¡LA IMPORTANCIA DEL EJERCICIO!

CONVIRTIENDO LA HORA DE COMER EN UN PLACER
* Sirva porciones pequeñas. Deje que los niños
repitan. Introduzca comidas nuevas junto con las favoritas.

Los niños con más peso por lo general son menos activos que los
niños de peso “normal”.
Debemos alentar a los niños a
que jueguen, sean activos y
hagan ejercicio todos los días.
*Tome las cosas con calma. No use la comida como premio
por algo.
*Los niños pueden hallar entretenido ayudar a preparar
las comidas. Y puede que coman las comidas que ayudan
a cocinar.
*No fuerce a los niños a comer.
*Los pequeños se distraen con mucha facilidad, así que tenga
la televisión apagada cuando están comiendo.
*Sirva comidas de diferentes colores y texturas.
*A los niños les gusta comer con el resto de la familia.
¿PROBLEMA O CONDUCTA NORMAL?
EL CRECIMIENTO Y APETITO

El crecimiento y apetito de los niños
por lo general baja alrededor de los
2 años.

El apetito cambia de día a día, de
año a año, de niño a niño. Deje que
el apetito de su niño sea su guía.
 Manteniendo la comida en la bo-
ca por un tiempo es con frecuencia una forma de saborear la comida.
 A veces los niños quieren comer
la misma comida todos los días.
No se preocupe por eso.
 Los gustos cambian. Pueden
rehusar alguna comida hoy pero
aceptarla otro día. Sigua ofreciendo diferentes comidas.
¿MAMILA O VASO DESPUÉS DE CUMPLIR UN AÑO?

 Jugando con la comida podría
significar que el niño no tiene
hambre en ese momento, desea
que le presten atención, o no se
está sintiendo bien.
· A esta edad el niño debe de estar bebiendo en
una taza.

· Muchos mamilas al día pueden disminuir las ganas de comer otros alimentos (sólidos).

· Ofrezca leche, jugos de frutas y agua en un vaso lo más pronto posible.

· El uso prolongado de la mamila puede conducir a problemas dentales .

Es normal que se ensucien un
poco, después de todo, el niño
está simplemente aprendiendo a
comer.
8
COMO CUIDAR LOS DIENTES DE LOS NIÑOS
Los padres deben cepillar los dientes de los niños (as) por los primeros 6 años. Esto lo debe hacer
con un cepillo SUAVE (soft) y usando una pequeña cantidad (tamaño de un chícharo) de pasta
dental.
Coloque el cepillo de manera que las cerdas penetren entre las encías y el espacio que une entre
los dientes. Concéntrese en cepillar solamente dos o tres diente al mismo tiempo. Usando solamente una MINIMA cantidad de presión, haga movimientos vibratorios suaves de vaivén para que se
deslicen entre el diente y las encillas . Esto hará remover el sarro. Los padres deberían usar un dedo como cepillo dental en las encillas de los niños pequeños.
Los niños deberían visitar al dentista a la edad de un ano o en la erupción de su primer diente cualquiera que venga primero.
RECUERDE, las puntas de las cerdillas deberían de cosquillar hasta que la placa sea removida.
Entonces pase a la siguiente área y hágalo de nuevo.
Para limpiar las superficies masticatorias cepíllelas usando movimientos cortos y rápidos. Cepille
todas las superficies dentales.
PORQUÉ USAR EL HILO DENTAL
El hilo dental remueve el sarro y los residuos de alimentos que se depositan entre los dientes y en
las encías, donde la cerda del cepillo no alcanza. Pase el hilo dental por los dientes de los niños
una vez al día. Pregúntele a su director de servicios de salud o a su dentista si necesita ayuda. Si
le pasa el hilo dental a los niños con frecuencia, se convertirá en una rutina normal.
FLUORURO
Se ha demostrado que el fluoruro es muy importante en la batalla contra la caries dental. El fluoruro se junta con el esmalte de los dientes haciéndolos mas RESISTENTES a las caries. la protección del fluoruro puede ser proporcionada por el uso de gotas, pastillas o enjuagues bucales recetados por su dentista o médico.
¡IMPORTANTE! Si sirve alimentos azucarados, hágalo solamente a la hora de las comidas, y cepille los dientes después de comer. Además de eso, lo mejor es siempre cepillar los dientes y pasar el hilo antes de acostarse.
9
CONSEJOS DE SEGURIDAD

Asista a una clase de CPR/ primeros auxilios (háblele a su Educadora de Servicios para la familia para saber como y donde son las clases).

Esté alerta a las medidas de precaución cuando hay niños presentes. Sea especialmente precavida con las visitas. Sus niños saben que cosas no pueden tocar en su casa pero otros niños
puede que no lo sepan. Preste atención también cuando lleva sus hijos de visita a otras casas,
o lugares.

La mayoría de los envenenamientos ocurren fuera del hogar.

Tenga una lista de números de teléfono y direcciones ( incluyendo la suya) al lado del teléfono,
junto con los números de emergencia(*). Enséñele a su niño su nombre, dirección, número de
teléfono y como marcar 911.

Enseñar la información necesaria a las niñeras (cuidadoras de niños) antes de dejarlas solas
con sus hijos. Siempre muéstreles donde está el teléfono, donde guarda los números de teléfono, como se puede poner en contacto con usted, que medicinas tiene que darle a los niños,
direcciones especiales, y exactamente cuando quiere usted que le avise si es que sucede algo.
Asegúrese de dejar una nota con su nombre, dirección y número de teléfono de donde va a estar para que la niñera pueda ponerse en contacto con usted en caso de necesitarlo.
*Cuando llame al 911, van a necesitar saber la calle mas cercana que cruza la suya (su cuadra). Mire la tercera página de este manual para INFORMACION IMPORTANTE para llenarlo
y guardarlo en su refrigerador.
10
¿QUÉ ES UNA EMERGENCIA?
PIENSE EN ESTOS SIETE SÍNTOMAS:
1. INCONSCIENCIA: Cuando por razón de enfermedad o lesión no puede despertar a su niño/a — LLAME
A — 911PARA OBTENER AYUDA .
2. SOÑOLENCIA: Cuando su niño/a está despierto pero no puede contestar simples preguntas (por ejemplo su nombre, nombre de la mamá, etc.) o si un bebé duerme mas de lo normal y nunca parece bien
“despierto” ( puede ser que tenga que comparar su comportamiento de ahora al normal que tenía antes).
3. DESORIENTACIÓN: Cuando un niño/a ya mayorcito no le puede decir donde está, o su dirección, o que
día de la semana es( si por lo general lo sabe). Si esto sucede durante una enfermedad o lesión, se considera lo suficientemente importante para pedir ayuda. Esto es más difícil de determinar en los bebés y niños/as
más pequeños.
4. LESIONES GRAVES: USTED SABRÁ SI ES SERIA CUANDO VEA UNA! Cualquier herida grande,
huesos rotos, quemaduras grandes, hemorragias incontrolables, cualquier lesión que le impida al niño/a respirar bien, etc. Cualquier lesión que usted se sienta incómoda tratando en su casa necesita atención médica.
5. HEMORRAGIAS INCONTROLABLES: Presión aplicada en una herida o sitio que está sangrando ( por
ejemplo, la nariz) parará la sangre en unos cinco minutos siempre y cuando la presión sea continua. Si usted
aplicó presión a la herida por cinco minutos seguidos pero la lesión no para de sangrar, LLAME Y PIDA
AYUDA.
6. PROBLEMAS RESPIRANDO: Si parece que el niño/a no puede respirar bien incluso cuando está descansando, LLAME Y PIDA AYUDA. Si al niño/a se le ponen morados los labios o las uñas, o respira muy
rápido, o el niño/a está incómodo descansando acostado porqué no puede respirar bien, o se queja de dolor
en el pecho, o está inquieto, con ansia, o muy adormecido, si está desorientado, o babeando LLAME A 911 Y PIDA AYUDA INMEDIATAMENTE .
7. DOLOR SEVERO O FUERTE: Si su niño/a está con dolor muy fuerte LLAME Y PIDA AYUDA. Las cosas que Los niños/as hacen cuando tienen dolor son las siguientes:
Estomago—Podría tener dificultades para caminar derecho, usualmente prefiere recostarse “en una posición fetal” con las piernas estiradas hacia abajo. Podría tener fiebre, vomito, diarrea, o constipación.
Garganta—Tendrá problemas tragando. Si su niño/a se queja porque le duele la garganta, tiene dificultad
tragando, está babeando y tiene problemas recostándose o respirando: ¡LLAME AL 911 INMEDIATAMENTE!
Extremidades— Fíjese si prefiere usar una extremidad en lugar de la otra, si cojea, no quiere usar un brazo
etc.
Oídos—Puede ser que se jale de una oreja, llore cuando esté acostado, o bebiendo de la mamila (biberón )
tenga momentos en que llora (chilla) con mucha intensidad, o parece que está muy irritable. Puede que tampoco oiga muy bien. También puede ser que tenga fiebre. Esté alerta si su niño tiene un resfriado y luego
entre 5 y 7 días más tarde le da fiebre. También llame si nota que le sale líquido de un oído.
EN CASO DE UNA EMERGENCIA LLAME A SU MÉDICO
O AL 911 LO CUAL LE PAREZCA MÁS APROPIADO
11
COMO DECIDIR SI SU NIÑO ESTÁ ENFERMO
Al igual que nuestras recomendaciones a nuestro personal de que hagan un chequeo de salud
diario, le alentamos a que usted haga una evaluación breve de la salud de su hijo/a todos los días,
antes de mandarlo a la escuela. Usted puede hacer esta misma evaluación de la salud a todos los
miembros de su familia. Esto le ayudará a decidir si su niño/a puede ir a la escuela, si el o ella tiene alguna condición que pueda ser contagiosa, y si es que necesita atención médica. Como siempre, si tiene alguna pregunta llame al salón de su hijo/a.
12
GUÍA DIARIA PARA CHEQUEAR LA SALUD
PREGUNTE:
¿Como ha estado el niño/a en las últimas 24 horas? (como ha dormido, comido,
que medicinas tomó, preocupación por su salud, u otras inquietudes)
Pregúntele al niño/a: “ ¿Como te sientes hoy?”
MIRE:
Preste atención a esto en su niño:
* Apariencia general
* Color y condición de la piel, cara y brazos (fíjese si está pálido, o sonrojado,
tiene sarpullido o está lastimado)
* Revise el cabello para ver si tiene piojos o liendres
* Ojos— enrojecidos, con secreción, están lastimados, hinchados o con
comezón
* Nariz – secreción
* Boca – Labios secos y agrietados, heridas en los labios o está ba
beando
* Movimiento – camina de una forma inusual, cojea o protege mucho una parte
de su cuerpo.
DECIDA:
* Si usted cree que el niño/a tiene una condición contagiosa (por
ejemplo: piojos, diarrea etc.) ¡Haga que su niño/a se quede en casa!
* Si el niño/a no se siente bien y no puede hacer lo que hace nor
malmente (dolor fuerte de la panza, no ha podido dormir, resfriado serio,
fiebre, Salpullido serio debido al roble venenoso (poison oak), tiene una
lesión Seria etc.). ¡Haga que su niño/a se quede en casa!
* Si el niño/a actúa normalmente aunque tiene un resfriado u otra
condición ligera, el niño/a puede ir a la escuela.
DOCUMENTE:
Lleve la cuenta de las enfermedades del niño, anotándolas, para que le pueda
informar tanto al médico del niño/a como a la maestra. Guarde esta información con sus otros expedientes de salud.
SI TIENE DUDAS SOBRE LA SALUD DEL NIÑO Y NO SABE SI MANDARLO A LA ESCUELA O NO, ES
UNA BUENA IDEA QUE LO DEJE EN CASA…
O
LLAME A LA MAESTRA DEL NIÑO/A Y PREGÚNTELE QUE DEBE HACER.
EL PERSONAL DE HEAD START PUEDE PEDIR QUE SE MANDE EL NIÑO/A SU CASA, O QUE SE
QUEDE EN CASA SI NO SE SIENTEN CÓMODOS CON LA ENFERMEDAD O LOS SÍNTOMAS QUE PUEDAN TENER LOS NIÑOS.
13
QUE HACER SI SU NIÑO/A ESTÁ ENFERMO
1° PASO
DETERMINE SI ES QUE NECESITA OBTENER AYUDA
MÉDICA
Las siguientes tablas le ayudarán a decidir si es que necesita obtener atención médica y con que urgencia o si puede tratar al niño en la casa sin correr ningún riesgo o
peligro.
POR EJEMPLO:
ATENCIÓN MÉDICA
VS.
TENCIÓN EN CASA
(llame a su médico ahora mismo)
-dificultad respirando
-resfriado
-rehúsa tomar líquidos
-herida o moretón pequeño
-sueño o cansancio excesivo
-gripa no muy seria
-dolor de oídos
-dolor de garganta ligero
-lesión en la cabeza
***LAS SIGUIENTES PÁGINAS/TABLAS DESCRIBEN CONDICIONES COMUNES Y
SU TRATAMIENTO.***
14
CUANDO HABLE CON SU PROVEEDOR DE
SERVICIOS MÉDICOS
SIEMPRE HAGA PREGUNTAS: No se vaya del consultorio del médico o de la sala de emergencia hasta que esté
satisfecho/a que usted
ENTIENDE EL PROBLEMA Y EL MÉTODO DE TRATAMIENTO. Puede hacer esto haciendo algunas de las siguientes preguntas; Asegúrese de anotar las respuestas. Usted tiene derecho a obtener esta información así que no tema
preguntar. Pídale al médico que se siente y platique con usted.
EJEMPLO DE PREGUNTAS:
1. ¿Cuál es el problema?
2. ¿Cuál es el tratamiento o medicina? ¿Cuánto cuesta? ¿Hay algún otro tratamiento o medicina?
3. ¿Cómo debo dar la medicina? ¿Antes de las comidas o después? ¿Con o sin comida y/o líquidos? ¿Por cuantos días? ¿Incluso si el niño mejora? ¿O hasta que no tenga síntomas? ¿Puedo
surtir la medicina otra vez cuando se acabe? ¿Puedo usar esta medicina en el futuro para síntomas similares?
4. ¿Qué efectos secundarios causa la medicina? ¿Podría afectar el apetito? ¿La energía? ¿Como
duerme?¿Color o frecuencia de la orina? ¿Color, frecuencia, o consistencia de las heces?
¿Sarpullido? ¿Qué efectos secundarios deben preocuparme?
5. ¿Cuándo debo ver mejoras? ¿Inmediatamente? ¿Dentro de una semana?
6. ¿Cuándo debo decidir si tengo que llamarlo otra vez? ¿Debo llamar si no hay mejora en un número especifico de días? ¿Debo llamar si aparecen otros síntomas tal como cambio en la fiebre,
diarrea o tos? ¿A qué número puedo llamarlo durante horas de consulta, y después de horas de
consulta? ¿Cuál es el plan y/o el horario para médicos de turno?
7. ¿Puede jugar con otros niños? Si no, ¿Cuánto tiempo debo mantenerlo separado de otros niños? ¿Cuándo puede ir a la escuela?
8. ¿Puede ir afuera? ¿Qué actividades puede hacer, en lugar de descansar?
9. ¿Cómo puedo prevenir que otros miembros de la familia se enfermen? ¿Debo separar los cubiertos? ¿Ropa de la cama? ¿Toallas? ¿Puede dormir con otra persona?
10. ¿Qué puedo hacer para que esta condición no ocurra otra vez?
11. ¿Causará esta enfermedad efectos prolongados en mi hijo/a? ¿Qué se necesita hacer después
del tratamiento?
Cuanta más información tenga, tanto mejor podrá administrar el tratamiento recomendado. Recuerde, USTED TIENE DERECHO A que le expliquen esta información. Persista hasta que esté satisfecho con todo.
ANOTE SUS PREGUNTAS ANTES DE IR A LA CITA CON SU PROVEEDOR DE SERVICIOS MÉDICOS
15
ACETAMINOFEN SIN ASPIRINA
Peso del niño:
Tylenol/marca genérica Sin
Aspirina para Bebes
Tylenol/jarabe de forma
genérica y sin aspirina
(80mg o gotero de .8ml/)
10 libras
1/2 gotero
1/4 teaspoon/cucharita
15 libras
1 gotero
1/2 teaspoon/cucharita
20 libras
1 1/2 goteros
3/4 teaspoon/cucharita
25 libras
2 goteros
1 teaspoon/cucharita
30 libras
2 1/2 goteros
1 1/4 teaspoons/cucharitas
35 libras
3 goteros
1 1/2 teaspoons/cucharitas
40 libras
3 1/2 goteros
1 3/4 teaspoons/cucharitas
45 libras
4 goteros
2 teaspoons/cucharitas
Si tiene alguna pregunta por favor llame a su médico o al Departamento de Salud al número
541– 440-3512 o ( larga distancia gratis) toll free al 1-800-234-0985.
Acetaminophen– es la forma genérica de “Tylenol”, o genérico ASPIRINFREE (Sin Aspirina)” de la “marca de tienda”. Si necesita ayuda decidiendo que medicina debe comprar para reducir la fiebre o aliviar el dolor, por
favor pídale ayuda al farmacéutico.
16
FIEBRE
La fiebre por lo general indica una enfermedad aunque a veces la causa de ella es lo que el niño
está haciendo. La temperatura normal del cuerpo varía de persona en persona, y también a medida
que pasa el dia , es un poco más baja por la mañana y mucho mas alta después de ejercicio o actividad vigorosa. La altura de fiebre no es un indicador seguro de la seriedad de la enfermedad.
Para saber cuanta fiebre tiene se recomienda que se mida la temperatura oral -(debajo de la lengua), axilar-(in la axila), o timpánica- (en el oído).
No use medicamentos para reducir la fiebre a no ser que sea más alta de 101 grados F. NUNCA
ADMINISTRE ASPIRINA A UN NIÑO MENOR DE 12 AÑOS DEBIDO AL RIESGO DEL
“SÍNDROME DE REYES”. Para reducir la fiebre, puede darle Acetaminofén (por ejemplo Tylenol,
Liquiprin, Tempra, etc...), la cual se surte en gotas, jarabe y tabletas. Sigua las recomendaciones
para la dosis según la edad y el peso del niño (Vea la tabla en la página 16).
Bañe a su hijo/a con una esponja para ayudar a que le baje la fiebre. Utilice solo agua tibia. NO LO
BAÑE CON ALCOHOL YA QUE LOS VAPORES PUEDEN SER PELIGROSOS. Si tiene 103 grados o más, báñelo con una esponja y agua tibia 1/2 hora después de administrar Tylenol u otro clase de acetaminofen . Evite enfriar al niño ya que los escalofríos aumentan la temperatura del cuerpo.
Con fiebre muy alta existe el peligro de las convulsiones. Las convulsiones febriles son bastante
comunes en niños que son por lo general sanos, ocurren con más frecuencia en niños entre 6 meses y 4 años. La razón de las convulsiones es que el cerebro “falla” cuando se sobrecalienta y causa actividad muscular involuntaria (convulsiones). La primera señal puede ser rigidez corporal posiblemente seguida por sacudidas rítmicas de una mano, pie o ambos. Puede que revuelva los ojos
y sacuda la cabeza. También puede que sufra incontinencia intestinal o vesical. La mayoría de las
convulsiones duran de 1 a 5 minutos. Aunque estas convulsiones no tienen consecuencias a largo
plazo, pueden ser aterradoras. Acuéstelo en la cama y protéjale su cabeza para que no se golpee
en algo duro.
NO COLOQUE NADA EN LA BOCA DEL NIÑO; asegúrese que el niño puede respirar sin dificultad. Límpiele la nariz y la boca si es que ha vomitado o tiene comida en la boca., Échele la cabeza
para atrás (30 grados). Empiece a controlar la temperatura y llame a su médico inmediatamente.
Puede que después de las convulsiones el niño esté confuso, aturdido y débil.
17
FIEBRE - CUANDO DEBE PREOCUPARSE
¿Tiene el niño menos de 4 meses?
SI
Llévelo al médico ahora mismo
SI
Llévelo al médico ahora mismo
SI
Consulte con su médico por teléfono
SI
Llévelo a su médico hoy
SI
Cheque estos problemas específicos
No
¿Tiene el cuello rígido, irritabilidad extrema, está aturdido, confuso, o muy aletargado? ¿Ha
tenido convulsiones, está respirando más rápido de lo normal o tiene sarpullido o manchas
moradas que parecen pequeños moretones en
la piel?
No
En un niño entre los 4 meses y 1 año, ¿Ha durado la fiebre más de 24 horas?
No
¿La fiebre no ha bajado en 72 horas o ha durado más de 5 días?
No
¿Tiene dolor de garganta, de oídos o de estomago (panza). Tiene sarpullido o diarrea, está
orinando con mucha frecuencia o tiene otros
síntomas que la preocupan ?
No
Administre tratamiento en su casa
18
SEÑALES DE DESHIDRATACIÓN
1. Poca elasticidad en la piel - Piel seca que al pellizcarla se queda levantada.
2. Boca y lengua secas.
3. Llanto sin lágrimas.
4. No ha orinado por las pasadas 6 horas o más. Menos cantidad de pañales mojados en los
bebés.
5. Mollera hundida en los bebés.
6. Ojos hundidos.
7. Letargo, decaimiento, inactividad, dificultad para estar despierto.
Un niño que pesa menos de 20 libras necesita unas 2 onzas de líquido POR LIBRA cada día. Un
niño que pesa más de 20 libras necesita de 1 a 1 1/2 onzas POR LIBRA cada día. Por ejemplo:
Si el niño pesa 30 lb. Necesita de 30 a 45 onzas al día = 4- 5 1/2 tazas al día
Si el niño pesa 40 lb. Necesita de 40 a 60 onzas al día = 5- 7 1/2 tazas al día
Si el niño pesa 50 lb. Necesita de 50 a 75 onzas al día = 6-9 tazas al día
Líquidos claros, como agua, caldos, jugos, agua de frutas etc. Los jugos y caldos deben ser muy
aguados al empezar y a medida que el niño mejora se los puede dar en su consistencia normal.
Asegúrese que el niño toma líquidos suficientes para evitar la deshidratación.
Elimine la leche y productos lácteos de la dieta del niño por 48 horas después de que se sienta mejor. Si le está dando el pecho, ¡NO DEJE DE HACERLO! Si le está dando mamila (biberón) dele
leche (fórmula) de soya.
19
SARPULLIDOS
PREGÚNTESE:
¿Cuando empezó el sarpullido?
¿Se está propagando (Esparciendo)? ¿A donde?
¿A que se parece?
a. ¿Qué color tiene?
b. ¿Es liso o tiene ronchas o ampollas?
c. ¿Le sale liquido (Soporoso)?
d. ¿Está encostrado?
e. ¿Tiene postilla?
¿Tiene picazón?
¿Tiene fiebre?
¿Es el niño alérgico a algo?
El niño:
a. ¿Se ha puesto ropa nueva?
b. ¿Ha comido algún nuevo alimento?
¿Ha usado un nuevo, detergente, cloro o liquido de enjuague?
¿Ha estado el niño o su mascota en el bosque ?
¿Ha tenido alguna otra vez un sarpullido como este?
QUE PUEDE HACER
LLAME AL MÉDICO SI ES QUE RESPONDE “SI” A ESTAS PREGUNTAS
¿Tiene el cuello rígido?
¿Nota glándulas agrandadas o le duele la garganta?
¿Se le ve enfermo (no tiene apetito, no está muy activo)?
¿Tiene sarpullido liso, rojo o en puntitos?
Si sospecha alergias:
a. Elimine lo que pueda causar alergias
b. Déle un antihistamínico (tal como Benadryl, pídale ayuda a su proveedor médico)
*Anti histaminas son eficaces para la urticaria pero para sarpullido debido a la dermatitis (sarpullidos
debido a que la piel toca algo irritante tal como jabones) la crema de hidrocortisona es mejor.
Déle un baño frío con un agente calmante en el agua ( por ejemplo bicarbonato de soda, jabón de avena). Tenga
una toallita mojada en agua fría al lado de la cama para ayudar a aliviar la picazón en la noche.
SI UN SARPULLIDO DURA MÁS DE 3 DÍAS ACUDA A SU PROVEEDOR MÉDICO.
20
DOLOR DE GARGANTA
¿Tiene mucha dificultad tragando o respirando o está babeando demasiado?
LLÉVELO A SU MÉDICO
AHORA MISMO
SI
NO
¿Ha tenido el niño fiebre reumática en el pasado?
SI
¿Está el niño tomando
penicilina?
SI
NO
¿Tiene el niño un sarpullido parecido a
“papel de lija” que le cubre el cuerpo, arrugas de la piel enrojecidas y fiebre?
SI
NO
NO
Llévelo a su
médico hoy
Continúe la penicilina y administre
tratamiento casero
Llévelo a su médico
hoy
NO
Administre tratamiento en su casa
TRATAMIENTO EN CASA:
Líquidos fríos y acetaminofén son efectivos para el dolor y la fiebre. Muchos remedios
caseros incluyen gárgaras con agua salada y té caliente con miel y/o limón. Al dolor
hay que darle tiempo para que se pase; A veces un vaporizador ayuda a que el enfermo esté más cómodo. También evite que el niño irrite su garganta con comidas saladas y / o ácidas.
21
DIARREA
¿Está tomando el niño alguna medicina?
SI
Llame por teléfono a su médico
NO
¿Está presente algo de lo siguiente?
* ¿Sangre en las heces ?
SI
* ¿Dolor grave en el abdomen (panza)? (panza)?
¡Llévelo al médico ahora mismo!
NO
¿Está el niño orinando normalmente?
NO
¡Llévelo al médico ahora mismo!
Si
¿Ha tenido diarrea por más de 5 días sin
ninguna mejora? ¿Tiene diarrea más de 2
veces al mes?
SI
Llévelo al médico hoy
NO
Administre tratamiento en su casa
TRATAMIENTO EN SU CASA:
Analice lo que ha comido el niño; diferentes alimentos, cambio en el agua. Elimine todo lo que sea nuevo. Regrese a
la dieta que tenía el niño antes de que comenzara la diarrea. No le dé nada de comer por 2 a 4 horas.
Déle líquidos claros por 2 a 4 horas adicionales. Líquidos claros incluyen agua, paletas de hielo, hielo. Además también
puede darle los siguientes líquidos DILUIDOS: Gatorade, sodas sin gas, caldos y jugos si los puede tolerar bien. Luego
puede progresar a una dieta fácil de digerir y leche de soya (evite darle leche de vaca) hasta que ya no tenga diarrea.
Una dieta blanda incluye alimentos tal como:
- Galletas saladas “Saltines”
- Puré de manzanas
- Pan tostado seco
- Plátanos
- Pan tostado con mermelada o miel
- Zanahorias
- Caldos fáciles de digerir
- Arroz
- Crema de trigo, Crema de arroz
Por lo general se recomienda que sigua la dieta “BRAT” (Plátanos, arroz, puré de manzana, pan tostado). Y progrese
a la dieta normal cuando pueda tolerarla. Los niños no deben de estar en una dieta de líquidos solamente por más de
24 horas. SI EL PROBLEMA PERSISTE, CONSULTE CON SU PROVEEDOR MÉDICO.
22
NAUSEA/ VÓMITOS
¿Tuvo una lesión en la cabeza recientemente?
SI
¡Póngase en contacto con su
médico ahora mismo!
NO
¿Está tomando algún medicamento?
SI
Llame a su médico
NO
¿Está presente algo de lo siguiente?
 ¿Vómito negro o con sangre?
 ¿Dolor fuerte en el abdomen?
SI
VAYA A SU MÉDICO AHORA
MISMO!
SI
Vaya a su médico hoy
SI
Vaya a su médico hoy
 ¿Está un poco irritado o letárgico?
 ¿Vómito verde, espeso?
NO
¿Tiene dolor al orinar o está orinando con mucha frecuencia?
NO
¿Parece que está deshidratado, o ha sido
incapaz de retener líquidos por 8 horas o
más? ¿Está orinando menos de 1 vez cada
seis horas?
NO
Administre tratamiento en casa
TRATAMIENTO EN CASA:
Evite alimentos sólidos. En su lugar dele líquidos claros en pequeñas cantidades y con frecuencia por 24
horas. Por lo general no vomitará si le da solo una cucharada de líquido cada pocos minutos. Si vomita todo
lo que le da, dele paletas de jugo heladas, con frecuencia no vomitará esto. A medida que mejore, puede
darle mayores cantidades de líquidos y luego gelatina y puré de manzana. A veces ayuda chupar un caramelo duro o pedacitos de hielo. ¡Pero tenga mucho cuidado que no se atragante (ahogue) con el caramelo!
Dele líquidos claros por 24 horas solamente, progresando luego a una dieta de alimentos fáciles de digerir.
Si el niño todavía sigue vomitando después de que pasen 24 horas,
¡LLAME A SU MÉDICO!
23
RESFRIADOS Y GRIPA
¿Está muy irritable o letárgico?
SI
Llévelo al médico
SI
Llévelo al médico
SI
Llame a su médico
SI
Contacte a su médico
NO
¿Está respirando muy rápido,
tiene dolor de oídos o de
garganta?
NO
¿Tiene tos, diarrea, dolor de estomago (panza), mocos, secreción en los ojos o sarpullido?
NO
¿Ha mejorado en los últimos 5
días?
NO
Administre tratamiento en su casa
TRATAMIENTO EN CASA: Un niño cansado necesita descanso, y la mayoría de los niños
hacen esto adecuadamente por si mismos . No vemos ninguna razón para tener al niño en la
cama si él se siente lo suficientemente bien para estar levantado. Déjelo ir a la escuela si es
que se siente bien para ir. Claro que si el niño está tosiendo o teniendo otros problemas que
puedan interferir con sus estudios en la escuela puede que sea mejor que se quede en casa
en lugar de que tengan que mandarlo de la escuela a la casa en mitad del día.
Dele al niño muchos líquidos (ofrezca un vaso cada hora), mientras que está enfermo. No se
preocupe si el niño no come porque no tiene hambre. Trate la fiebre apropiadamente. (Vea
FIEBRE en este manual). El vapor de una ducha (regadera) caliente o de un humidificador
también pueden ayudar bastante al niño que está resfriado. Evite usar remedios para resfriados que se compran sin receta sobretodo en niños pequeños o niños que sufren de asma.
24
¿ES UN VIRUS, BACTERIA O UNA ALERGIA?
VIRUS
¿Le gotea la nariz?
A menudo
BACTERIA
Raro
ALERGIA
Con
frecuencia
¿Dolores musculares?
Usualmente
Raro
No
¿Dolor de cabeza?
A menudo
Con
Raro
frecuencia
¿Fiebre?
A menudo
Con
No
frecuencia
¿Tos?
A menudo
A veces
Raro
¿Tos “Crup”?
Usualmente
Raro
No
¿Se repite en una estación del año
en particular?
No
No
Con
¿Ayudan los antibióticos?
No
Si
No
¿Puede ayudar el médico?
Casi nunca
Si
A veces
frecuencia
RECUERDE, las infecciones virales y las alergias no mejoran con tratamiento de penicilina u otros antibióticos. Una infección viral dura por lo general de 7 a 10 días, los
síntomas alcanzan su nivel máximo el tercer día, y luego mejoran. Las alergias cambian de acuerdo a cuando uno esté expuesto a las sustancias que causan la alergia.
En una infección bacteriana los síntomas alcanzan su nivel máximo entre 24 y 48 horas después de aparecer pero no mejoran después del tercer día.
25
NORMAS DE SALUD PARA LOS NIÑOS Y EL PERSONAL
NORMA (REGLA) PARA ENFERMEDADES CONTAGIOSAS EN GENERAL:
Para nosotros es muy importante proteger la salud y el bienestar de todos los niños y adultos que participan en UCAN HS/EHS. Por lo tanto los niños o adultos no deberían atender la escuela cuando están enfermos.
PROCEDIMIENTO
Si un niño o adulto ha tenido alguno de los siguientes síntomas (condiciones) en las últimas 24 horas es
importante que se quede en casa:

Vómitos

Fiebre (temperatura) de más de 100 grados F.

Diarrea

Ojos rojos con secreción blanca o amarilla

Secreción de la nariz con mucosidad verde o amarilla

Se queja mucho de no sentirse bien [dolor de oídos, de cabeza, del estómago (panza)]

No se siente lo suficientemente bien para jugar afuera
Los niños o adultos que tienen uno o más de los siguientes síntomas deben obtener atención médica. Debido a que
tomamos muy en cuenta la salud y bienestar tanto de la persona enferma como la de los demás niños y adultos que
vienen a HS/EHS puede ser que pidamos que obtenga una carta de su médico diciendo que la condición no es contagiosa y / o requeriremos que el personal de HS/EHS haga un chequeo de salud cuando el niño (a) o adulto llegue al
salón. HS/EHS puede requerir que el niño o adulto se quede en su casa hasta que pasen los síntomas o condición
contagiosa.
A continuación está una guía de síntomas de enfermedades contagiosas comunes:

Palidez o cara sonrojada inusuales

Inflamación (rojez, dolor o se siente caliente) de las membranas mucosas

Ojos inflamados, llorosos o con secreción, ojos adormecidos

Secreción de la nariz, estornudos, tos, congestión en la nariz, respiros ruidosos

Hinchazón o dolor de las glándulas del cuello

Aparece muy decaído y confuso

Desfallecimiento, nausea, vómitos o diarrea

Fiebre, escalofríos y / o dolor de cabeza

Secreción en los oídos

Pérdida de apetito, cansancio, irritabilidad

Malestar de estómago, rigidez en el cuello, dolor de espalda, tiene un tono azulado

Sarpullido en la cara, cuello, pecho, brazos, piernas
Esto cumple con los estándares de las expectativas de Head Start 1304.22 (b) (1) pagina 87
26
La siguiente guía es para determinar por cuanto tiempo una persona debe quedarse en su casa,
bajo atención médica y cuando poder regresar al centro.

Varicela
Seis (6) días después del brote de las últimas lesiones o hasta que las costras se hayan secado y
endurecido, cualquiera que sea de mas duración

Conjuntivitis (mal de ojos)
Después de 48 horas de haber iniciado el tratamiento con antibióticos.

Hepatitis contagiosa
Solamente con permiso por escrito de su médico.

Impétigo
24 horas después de haber iniciado tratamiento de antibióticos.

Piojos
Si piojos vivos son encontrados durante la escuela, el niño/a puede terminar su día de escuela si los
padres lo deciden, pero no pueden regresar a la escuela hasta que hayan sido tratados y que estén libres de
piojos vivos.

Rubéola
Hasta siete (7) días después de haber comenzado el brote.

Sarampión (Rubella)
Hasta cinco (5) días después de haber comenzado el brote y no tiene fiebre.

Paperas
Hasta nueve (9) días después de aparecer los síntomas y / o hasta que ya no tenga
inflamación y fiebre, lo que tarde más.

Lombriz intestinal
Si está bajo tratamiento médico.



Tiña
Si está bajo tratamiento médico y no hay evidencia de lesiones nuevas.
Salmonella
Si los exámenes de las heces están libres de la salmonella por tres (3) días consecutivos
seguidos.
Sarna
Si está bajo tratamiento médico y no hay evidencia de lesiones nuevas.

Escarlatina
48 horas después de comenzar el tratamiento médico.

Shigella (Shigelosis)
Si está bajo tratamiento médico.
Esto cumple con los estándares de las expectativas de Head Start 1304.22 (b)(1) Pagina 87
27
Los Piojos
Las infestaciones de piojos continúan siendo parte del crecimiento de los niños en esta época. Los piojos son altamente
contagiosos y difíciles de prevenir, pero si cada padre de familia toma la responsabilidad de REVISAR LAS CABEZAS
de toda la familia frecuentemente, estos parásitos pueden ser detectados pronto y combatidos con poca dificultad. La
siguientes información le ayudará a identificar y a controlar los piojos de una manera segura y definitiva.
Como se adquieren los piojos?
Los piojos han sido un parasito en los humanos desde la antigüedad. Mucha gente relaciona a los piojos con personas y
casas sucias. Pero esto no es verdad. El bañarse frecuentemente no previene el contagio de los piojos ni los elimina
una vez que han aparecido. Tener piojos le puede suceder a cualquiera: rico o pobre, joven o viejo, hombre o mujer.
Los piojos no pueden saltar o volar y son mayormente pasados de cabeza a cabeza por una persona que este infestada. Sin embargo los piojos también pueden ser pasados cuando se comparten gorras, cepillos y accesorios para el pelo. Los piojos no viven en mascotas del hogar.
Manera para poder identificarlos:
Los piojos son insectos pequeños mas o menos del tamaño de una semilla de ajonjolí, son claros cuando salen del huevo y empiezan a tomar un color café rojizo cuando empiezan a alimentarse de sangre. Se mueven rápidamente y se
esconden de la luz haciendo difícil que se les vea. Se sabe que se tienen piojos cuando encuentran liendres (huevos de
los piojos). Las liendres son huevos pequeños de color blanco amarillento pegas en forma de ángulo en la orilla de un
cabello. (Nota: la vieja creencia de que las liendres vivas se encuentran a una pulgada del cuero cabelludo a dado paso
a evidencias de que liendres vivas pueden ser encontradas en un cabello a cualquier distancia del cuero cabelludo). Al
momento que el piojo deposita las liendres (de 3 a 5 al día) las pega firmemente al cabello, es por esto que no se caen
con las lavadas o el aire como pasa con la caspa. Las raíces del pelo o las DEC (células desquamated epithelial, siglas
en ingles) muchas veces son confundidas con las liendres.
Piojo hembra adulto– las liendres pueden estar en cualquier parte del cabello, pero son frecuentemente encontradas en
la nuca, atrás del las orejas y en la parte de arriba de la cabeza. Una lupa o la luz natural pueden ayudar a encontrarlas
fácilmente. Es contraproducente el tratar de identificar las liendres vivas de las muertas. Niveles adecuados de higiene
garantizan la completa eliminación de las liendres.
Síntomas de Infestación
La comezón pueden ser uno de los primeros síntomas de infestación, sin embargo no a todas las personas les da comezón. A los niños que se les ve rascándose la cabeza s les debe revisar inmediatamente. Marcas rojas de pequeñas
mordeduras o raspadas pueden ser vistas en el cuero cabelludo y el cuello. En infestaciones crónicas a los niños se les
pueden infamar las glándulas del cuello o de las axilas.
Tratamiento de la persona infestada
Tal vez usted y su familia ya hayan usado algún tratamiento para piojos antes de esta reciente infestación y tal vez se
dio cuenta de que no funciono. Es importante saber que hay individuos que no deben ser expuestos a pesticidas por
ninguna razón, estos individuos son: niños menores de 2 años, mujeres embarazadas, mujeres amamantando, personas con alergias, heridas abiertas, asma, epilepsia, cáncer y otras condiciones medicas o que estén tomando medicina.
Consulte a su farmaceuta o doctor si descubre piojos o liendres en las cejas o pestanas. No se deben usar pesticidas
en el área de los ojos. Seguridad es primero cuando aplique un tratamiento para los piojos. Recuerde que todos los productos para matar piojos son pesticidas. Si usted decide comprar uno en la tienda, siga las instrucciones cuidadosamente y úselo con precaución. La NPA (Asociación Nacional de Pediculosis, por sus siglas en ingles) esta fuertemente
en contra de productos recetados que contengan el pesticida LINDANE. Antes de que cualquier miembro de la familia
sea tratado, todos deben ser examinados. Solo las personas que muestren evidencia de estar infestados deben ser
considerados para el tratamiento.
28
Una vez que la infestación haya sido controlada, revisiones rutinarias deben de continuar en cada miembro de la familia. Si esta usando un tratamiento químico, asegúrese de cubrir los ojos del niño con una toalla. No use el tratamiento cuando se este dando un baño de tina o baño regular. Hágalo en el lavado, esto ayudara a mantener el producto en la cabeza solamente. La NPA desanima el uso de “Brebajes” el cual no tiene una base científica de su eficacia y seguridad en los humanos. Una gran variedad de estos “remedios para piojos” son fuertemente anunciados a
los consumidores por vía internet.
No importa el tipo de productos para piojos que usted elija o escoja no usar, de cualquier manera usted va a necesitar un utensilio de calidad para remover los piojos y liendres. La NPA recomienda el peine LiceMeister– la opción sin
químicos. Remueva todas las liendres para cumplir con la política o regla de NPA de No Liendres. Los productos
para piojos no matan todas las liendres y de las que se quedan nacerán nuevos piojos entre 7 a 10 días y estos continuarán infestando. Incluso las liendres muertas se quedan pegadas al cabello y esto causa confusión acerca de si
hay una re infestación o no. Para quitar todas las liendres puede usar el peine LiceMeister de NPA o puede quitarlas
con las uñas. También puede cortar el pedazo de cabello cuidadosamente con unas tijeras. Es recomendable revisar
la cabeza al menos durante 10 días después del tratamiento y regularmente después de los diez días, como parte de
una rutina de higiene. Puede haber alguna reinfección por contacto con otras personas aún cuando se tomen todas
las precauciones en casa. El tratamiento por si solo puede causar comezón, no vuelva a usar pesticidas para combatir sola la comezón. Basado en el incremento de reportes a nivel nacional acerca de la resistencia de los piojos a los
tratamientos, la NPA aconseja a los padres descontinuar el uso de productos químicos a la primera señal de que el
tratamiento no funcionó.
El quitar los piojos con la mano es la mejor opción , especialmente cuando los productos químicos no funcionan.
Manejo de Artículos Personales y el Ambiente
Lave en la lavadora toda la ropa personal y ropa de cama que haya estado en contacto con las personas infestadas
durante los últimos 3 días. Deben lavarse en agua caliente y secar en ciclo caliente. Los artículos que no pueden ser
lavados deben de aspirarse o llevarse a la tintorería. Sin embargo, trate de que su prioridad sea el quitar los piojos de
las personas que estén infestadas, y asegurarse de que no quede nada para después. Esto es de mas eficiencia.
Las liendres siempre tienen forma ovalada, están pegadas en ángulo al cabello. Note la diferencia entre los deshechos del cabello y las liendres.
La NPA no recomienda que se pongan los artículos en bolsas. Los tapetes, muebles con telas y asientos del carro
( y cualquier otro objeto personal que no pueda ser lavado; tal como muñecos de peluche), estos pueden ser aspirados. Los productos repelentes no son recomendables. El uso de atomizadores para piojos en el “ambiente” son fuertemente rechazados por la NPA y los Centros para la Prevención y Control para Enfermedades. Los atomizadores
para piojos pueden ser dañinos para algunos miembros de la familia y las mascotas. El aspirar los objetos es la alternativa mas efectiva y segura.
La Opción sin Químicos...
Revise esta lista antes de escoger un tratamiento para piojos y recuerde que las dos personas están en riesgo, la que lo recibe y la que lo aplica.






¿Ha recibido el niño tratamiento para los piojos con químicos/pesticidas para este u otros casos anteriores de infestación?
¿Han sido usados atomizadores para piojos para tratar el ambiente de la casa o la ropa de cama del
niño?
¿Esta el niño recibiendo tratamiento para SIDA, cáncer, epilepsia, asma, alergias u otra enfermedad?
¿Esta el niño tomando medicamentos al momento o ha tomado recientemente?
¿Esta la mamá o persona encargada del niño/a embarazada, amamantando o es vulnerable en cualquier otra manera?
¿Hay alguna exposición crónica a otros pesticidas en la casa o en la escuela como son bombas para
moscas o pulgas o servicios de exterminación mensuales?
Si contesto “SI” para alguna de estas preguntas, la opción sin químicos es la mejor elección. Los
tratamientos recetados o comprados en tiendas no deben usarse repetidamente, en conjunto con
otros o como seguimiento a otras formulas químicas.
29
TAREAS
1.
Cheque las cabezas de todos los miembros de la familia.
2.
Vaya a la farmacia a comprar los productos necesarios.
3.
Administre el tratamiento a todos los miembros de la
¿Quien lo
hace?
¡Ya está
hecho!
familia que estén o puedan estar infestados.
4.
Remoje los peines y cepillos en agua muy caliente (150*)
por 10 minutos o remoje en champú de piojos por 1 hora.
5.
Peine a cada persona con el peine especial para piojos, o use pinzas
o las uñas para SACAR TODAS LAS LIENDRES
6.
Saque todas las sábanas, fundas de almohada y
cobijas de las camas de todos los que tienen piojos.
7.
Lave en agua muy caliente y seque en temperatura
muy elevada todo lo mencionado arriba.
8.
Ponga las almohadas y otras cosas que no se pueden lavar en la
secadora por 30 minutos, o cuélguelas al sol por 6 a 8 horas o póngalas en una bolsa de plástico cerrada herméticamente por 14 días.
9.
Pase la aspiradora o una plancha bien caliente sobre el colchón, especialmente alrededor de los botones.
10.
Haga (tienda) las camas con sábanas y cobijas limpias.
11.
Pase la aspiradora con mucho cuidado por los sillones, sofás,
cojines y asientos del carro.
12.
Pase la aspiradora cuidadosamente por todas las alfombras.
13.
Lave las chamarras, suéteres, cachuchas (gorras) y toda otra ropa
que la persona con piojos ha tocado en los últimos 3 o 4 días.
14.
Lleve la ropa que no se puede lavar a la tintorería o use un tratamiento alternativo: secadora muy caliente por 30 minutos; bolsa de
plástico cerrada por14 días; congelador 48 horas; al sol 6-8 horas
15.
Doble la ropa limpia y guárdela.
16.
Avísele a todos los que han estado en contacto recientemente
con la persona que tiene los piojos.
30
COMO PREVENIR ENVENENAMIENTOS ACCIDENTALES
LA PREVENCIÓN
ES EL MEJOR TRATAMIENTO
PARA LOS ENVENENAMIENTOS
GUARDE TODAS LAS SUSTANCIAS VENENOSAS BAJO LLAVE. Las sustancias más comunes en los envenenamientos son: medicamentos ( de receta y sin receta médica), productos de uso doméstico, plantas, cosméticos, insectos, aerosoles, venenos para ratas y herbicidas. Guarde los productos de limpieza donde los niños no los vean ni los
puedan alcanzar. Cierre su gabinete con llave o póngale seguro si es que su niño sabe treparse para alcanzar cosas.
Tenga cuidado cuando guarda juntos productos químicos, por ejemplo, el cloro (lejía) y el amoniaco son muy peligrosos
cuando se mezclan, incluso sus vapores .
USE CALCOMANÍAS (STICKERS) DE MR. YUK EN TODOS LOS PRODUCTOS QUE PUEDEN SER VENENOSOS
EN SU CASA. Marque TODAS las sustancias venenosas con una calcomanía (sticker) de Mr. Yuk . Enséñele a su
niño lo que significa Mr. Yuk. También enséñele a su niño a NUNCA comer o beber cosas que tienen la calcomanía de
Mr. Yuk o el símbolo de venenos en ellas. Para obtener calcomanías de Mr. Yuk completamente gratis pregunte en su
farmacia, hospital o Head Start.
MANTENGA TODOS LOS PRODUCTOS EN SUS ENVASES ORIGINALES. Nunca guarde productos venenosos en
envases que se usan para alimentos, tal como tarros, botes, botellas de soda o de leche u otros recipientes. Enjuague
bien los envases antes de tirarlos a la basura.
GUARDE TODOS LOS MEDICAMENTOS BAJO LLAVE. Guárdelos en envases a prueba de niños. Acuérdese que
para los niños no hay nada imposible de abrir.
NO LLAME A LA MEDICINA “CARAMELO O “DULCE”. Siempre tome las medicinas fuera de la vista de los niños.
MANTENGA TODAS LAS BEBIDAS ALCOHÓLICAS FUERA DEL ALCANCE DE LOS NIÑOS.
Alcohol puede ser más potente en los niños que en los adultos y mucho más peligroso o incluso fatal. Tenga particular
cuidado cuando hace fiestas ya que los niños pueden hallar el alcohol con más facilidad.
SI SU NIÑO INGIERE ALGO QUE ES VENENOSO, trate de averiguar que es lo que tomó y si es posible, cuanto,TAN
PRONTO COMO SEA POSIBLE, luego llame al POISON CONTROL CENTER (Centro de control de envenenamientos) al número 1-800-222-1222.
Tenga a la mano Jarabe de Ipecacuana ( Syrup of Ipecac) y carbón activado (Activated Charcoal) (los puede obtener
en la farmacia), El jarabe de Ipecacuana se toma cuando hay que vomitar el veneno; y el carbón cuando no se debe
vomitar. NUNCA los administre hasta que halla llamado al Poison Center y ellos le digan que lo puede administrar, Nunca administre los dos productos al mismo tiempo.
A veces puede ser que no sepa si su niño ha tomado una sustancia venenosa o que clase de sustancia sea. Algunas
señales que el niño ha tomado algo venenoso incluyen: una botella o envase de un producto venenoso o medicamento abierto, residuos del producto en la cara o las manos, olor extraño en el aliento o la ropa, quejas de que le arde
la boca o la piel, no siente alguna parte de su cuerpo, está desorientado o está inconsciente.
Si algo de esto ocurre, llame al POISON CONTROL inmediatamente…
y ellos le ayudarán a decidir lo que tiene que hacer.
1-800-222-1222
31
¿PODRÍA SER VENENOSO?
Enséñele a sus niños a no comer ninguna clase de plantas, bayas, productos químicos o medicamentos sin chequear
con un adulto primero. A continuación está una lista de plantas consideradas venenosas y no venenosas.
PLANTAS VENENOSAS
PLANTAS NO VENENOSAS
Abajo están enumeradas algunas plantas que son consideradas venenosas . Estas contienen una variedad de
veneno que causan diferentes síntomas. Estos varían
desde erupciones de la piel hasta daño de los riñones.
Las siguientes son consideradas ser no venenosas. síntomas por
comer o manipular pequeñas cantidades de estas plantas pueden ser
muy raros. Sin embargo algunos individuos podrían ser mas susceptibles o reaccionar en una forma diferente a cualquiera de estas plantas.
Amaryllis
Jequirity Bean
Azalea
Jerusalem Cherry
Begonia, sand
Jimson Weed
Bird of Paradise
Juniper
Black Nightshade Berry
Larkspur
Butterfly Weed
Laurel
Calla Lily
Lily-of-the-Valley
Calamondin Orange Tree
Mistletoe
Carnation
Morning Glory
Castor Bean
Needlepoint Ivy
Christmas Cherry
Oleander
Cyclamen
Oxalis
Daffodil
Philodendron
Daisy
Podocarpus
Daphne
Poison Ivy
Deadly Nightshade
Poison Sumac
Devils Ivy
Poison Hemlock
Dieffenbachia
Potato Plant
Dumb cane
Pothos
English Holly
Pyrocantha
English Ivy
Rhododendron
Elderberry
Rhubarb Leaves
Elephant Ears
Skunk Cabbage
Eucalyptus
Snow-on-the-Mountain
Eye bane
Spathe Flower
Firecracker
String of Pearls
Foxglove
Tomato Leaves
Geranium
Tulips– Dermatitis
Golden Chair
Violet Seeds
Holly Berry
Wild Carrots
Horse chestnut
Wild Cucumber
Hyacinth
Wild Parsnip
Hydrangea Blossom
Wild Peas
Iris
Yew Tree
Jack-in-the-Pulpit
African Violet
Air Fern
Aluminum Plant
Areca Palm
Asparagus Fern
Aster
Baby’s Breath
Baby Tears
Bachelor Button
Bamboo
Begonia (except Sand)
Blood leaf Plant
Boston Fern
Bromeliad
Butterfly Tulip
Cactus-Christmas
Camellia
Chinese Evergreen
Coleus
Corn Plant
Croton (Codiaeum)
Creeping Charlie
Dahlia
Dandelion
Dracaena
Easter Lily
False Aralia
Filtonia, Red
Forsythia
Fuchsia
Gardenia
Hawthorne
Hens and Chickens
Hibiscus
Impatiens
Jade Plant
Japanese Aralia
Kalanchoe
Lipstick Plant
Maidenhair Fern
Magnolia Bush
Marigold
Mountain Ash
Nasturtium
Parlor Palm
Patient Lucy
Peperomia
Petunia
Phlox
Piggyback Plant
Polka Dot Plant
Prayer Plant
Pregnant Plant
Purple Passion
Rose
Shefflera
Skimmia
Snapdragon
Snake Plant
Snowball Bush
Spider Plant
Spider Aralia
Staghorn Fern
Swedish Ivy
Swordfern
Tiger Lily
Umbrella Tree
Velvet Plant
Wandering Jew
Zebra Plant
Zinnia
Inch Plant (Dermatitis)
32
LISTA DE SÍNTOMAS DE PROBLEMAS DE LA VISIÓN PARA LOS PADRES
La visión forma parte muy importante en el desarrollo social, físico y educacional. La lista que sigue a continuación puede ayudar a los padres dándoles información necesaria o indicar si el niño tiene alguna condición óptica que requiera atención médica. Debido a la importancia de la visión en el desarrollo infantil se
recomienda que todos los niños tengan exámenes de la vista a la edad de 3 años y otra vez a la edad de
6 años.
1.)
2.)
3.)
Apariencia de los ojos
SI / NO
Los ojos no están alineados, uno parece estar bizco o mira hacia afuera
Ojos o párpados rojos
Los ojos están muy llorosos
Ojos/párpados con legañas
Tiene orzuelo en los ojos con frecuencia
Una pupila es más grande que la otra
Uno o ambos párpados caídos
______
______
______
______
______
______
______
Quejas del niño
Dolor de cabeza ( en la frente o las sienes)
Los ojos le arden, le pican o se sienten ásperos
Nausea o mareos
Visión borrosa de cerca o de lejos
Sensible a la luz brillante
Ve doble
______
______
______
______
______
______
Observaciones de los padres
Escribe en líneas inclinadas para arriba o para abajo
Orienta mal los dibujos en el papel
No hace contacto visual (no le mira a uno a los ojos)
Tiene dificultad o evita hacer cosas como leer o dibujar
Tiene poca atención para trabajos que requieren usar la vista
Inclina la cabeza o la mueve hacia adelante
Entrecierra los ojos, cierra o se tapa un ojo
Pestañea o se frota mucho los ojos
Se tropieza con cosas con frecuencia
Coloca objetos muy cerca o muy lejos para poder ver
No reconoce la cara de su mamá (sin hablar) a lo lejos
______
______
______
______
______
______
______
______
______
______
______
Si está preocupado por algo de esto hable con su Coordinadora de Servicios a la Familia llame al
equipo de salud de Head Start o póngase en contacto con su médico.
33
LISTA PARA DEL BOTIQUÍN DE PRIMEROS AUXILIOS EN CASA
Cheque para ver si tiene lo siguiente. ¿Puede encontrar todas estas cosas con rapidez? Es mejor
tener todo esto junto en una caja y guardado en un lugar de fácil acceso pero fuera del alcance de
los niños.

























Bolas o torundas de algodón
Bandas o curitas de tamaños surtidos
Cinta adhesiva, de 1/2 a 1 pulgada de ancho
Hisopos con punta de algodón
Vendas de gaza estéril, tamaños surtidos, de uno y medio a una pulgada de ancho
Almohadillas de gaza estéril, 4x4 pulgadas
Tylenol (Adultos y Niños)
Toallitas limpias
Peróxido de Hidrogeno (Agua Oxigenada)
Alcohol para frotar
Pinzas
Tijeras (pequeña)
Termómetro (axilar/oídos)
Jarabe de Ipecacuana (asegurarse de chequear la fecha de expiración)
Carbón activado (se puede obtener en la farmacia)
Crema antibiótica suave (tal como Neosporin)
Jabón suave para lavarse las manos y las heridas (por ejemplo: phisoderm, jabón liquido antibacteriano como Dial.
Ungüento A&D
Depresor de Lengua
Linterna
Guantes
Bolsa de frio instantáneo desechables
Benadryl
Vendas triangulares
Cobija/Sabana
34
GUÍA SOBRE LAS VACUNAS
El estado de Oregón requiere que todos los niños que atienden escuelas públicas o privadas
tengan las vacunas al día. Se requieren también pruebas de tuberculosis a todos los niños
que han sido expuestos a esa enfermedad y/o que han estado en un país del extranjero. A
continuación sigue una guía de las vacunas necesarias y la edad recomendada para recibirlas.
EDAD
Hep B
DPT
Hib
(hepatitis B)
(difteria,
(haemophilus
influenza tipo b)
tétano y tos
ferina)
Polio
MMR
Varicela
Hep A
(Sarampión,
rubéola, paperas)
(Varicela/
(Hepatitis
A)
Viruela loca)
0– 2 meses
1-4 meses
2 meses
4 meses
6 meses
6-18 meses
12-15 meses
12-18 meses
15-18 meses
Antes de empezar la escuela
(4-6 años)
Es su responsabilidad, como padre,
de mantener un registro (cartilla) de las
vacunas del niño/a: *No de la escuela, *No
del departamento de salud, *No del médico
EL DIA DE EXCLUSION
PARA LA ESCUELA ES
EL 18 DE FEBRERO,
2015
*¡ ES SUYA!*
35
REACCIONES COMUNES DESPUES DE LAS VACUNAS Y COMO TRATARLAS
DTP- DIPHTHERIA/ TETANUS/ PERTUSSIS (DIFTERIA, TÉTANO, TOS FERINA)
Reacciones comunes:
1.
Ningún efecto o reacción.
2.
Sensibilidad, dolor e inflamación en el sitio de la inyección.
3.
Nódulo (hinchazón, bola) en el sitio de la vacuna.
4.
Fiebre de 104 grados F (40 grados Centígrados o Celsius) o menos.
5.
Irritabilidad.
Reacciones que pueden ocurrir muy raramente
1.
Fiebre persistente de más de 104 grados F (40 grados C).
2.
Convulsiones.
3.
Irritabilidad extrema- Gritando, chillando o llorando continuamente por 3 o más horas.
Tratamiento:
1.
Es muy importante que después de recibir la vacuna de DTP observe bien al niño para ver si experimenta alguna reacción y reducirla.
2.
Comenzar un tratamiento si tiene fiebre de más de 101 grados F (38.3 grados C) en la axila (sobaco).
3.
Reduzca la fiebre bañando al niño en agua de temperatura ambiental.
4.
Usar una dosis apropiada para su niño de acuerdo a su edad y peso.
OPV– VACUNA ORAL CONTRA LA POLIO
Algunas personas que reciben la Vacuna de la Poliomielitis Inactivada ( Siglas en Ingles IPV)-Inactivated Polio Vaccine) se les forma un punto sensible doloroso en el área don fue puesta la inyección. La vacuna usada hoy en día nunca se ha sabido para causar problemas serios, y la mayoría de la gente no tienen ningún problema con ella.
Sin embargo, una vacuna al igual que otro medicamento, podría causar problemas serios, tal como una severa reacción alérgica. El riesgo de una vacuna de polio causando serios males, o la muertes, es extremadamente mínima.
MEASLES/MUMPS/RUBELLA (SARAMPIÓN/PAPERAS/RUBÉOLA)
Reacciones posibles:
1.
Ningún efecto o reacción.
2.
Inflamación y / o enrojecimiento leve en el sitio de la inyección.
3.
Muy raramente, puede desarrollar, fiebre de 101-103 grados F (38.3-39.4 grados C),
sarpullido o ambas cosas, 5 a 12 días después de recibir la vacuna. Esto es causado por la porción de sarampión de la vacuna . El niño NO es contagioso.
TRATAMIENTO
1.
Empiece el tratamiento cuando tenga fiebre de 101 grados F (38.3 grados C), o más.
2.
Reduzca la fiebre bañando al niño en agua de temperatura ambiental.
3.
Usar dosis apropiadas de medicamentos para el o ella de acuerdo a su peso y a su edad.
36
Asma
Cuando respiramos, el aire entra y sale de los pulmones a través de la vías respiratorias. Pero las personas con asma tienen un problema con esas vías aéreas, que también son llamados tubos bronquiales, Estos tubos a menudo están inflamados por dentro el cual quiere decir que no son tan buenos tirar el aire dentro y empujarlo hacia afuera. No hay suficiente espacio en el interior de las vías respiratorias para que el aire fluya o circule. Esta inflamación de las vías respiratorias empeoran durante un ataque de asma, por lo que hace
difícil poder respirar. Durante un ataque de asma, también llamado un ataque o episodio de asma, los pulmones también pueden producir bastante moco pegajoso, que obstruyen las vías respiratorias. Y los músculos que rodean las vías respiratorias se contraen, haciendo las vías respiratorias demasiado estrechas. Todo puede dar lugar a algunos problemas de respiración muy graves.
Que sucede durante una crisis asmática ?
Durante un ataque de asma, alguien podría tener:
Dificultad para respirar (algunas personas dicen que es como tratar de respirar a través de un popote)
Una sensación de opresión o dolor en el pecho
Un silbido al respirar (sibilancia o en Ingles Wheezing)
Tos
Las crisis asmáticas también pueden provocar sudoración o hacer sentir a alguien como si su corazón esta latiendo mas rápido de los
normal, aun mientras esta sentado sin moverse.
Que deben hacer los niños?
Si su hijo tiene asma, usted necesita saber que cada ataque necesita atención inmediatamente. Es posible que tenga que tomar medicamentos, ir al doctor, o acudir a la sala de emergencias.. Los padres pueden ayudar a los niños en aprenden en como manejar los
ataques de asma cuando estos suceden, para que usted sepa que hacer.
Una crisis asmática puede durar unas pocas horas o mas si no tomas su medicamentos de rescate. A menudo solo unas bocanadas de
un inhalador pueden ayudarle a sentirse mejor. Una vez que pase el ataque, la mayoría de los niños se siente bien.
Los ataque pueden ser controlados, pero es aun mejor si se puede prevenir que sucedan. Una forma de hacerlo es evitar las causas
que los provocan. Los provocadores son cosas que le producen los síntomas del asma. Muchos niños que tienen asma también tienen
alergias, por los que los causantes comunes incluyen las cosas que causan alergias. Algunos de ellos son las mascotas, la caspa de los
animales, ácaros del polvo (insectos diminutos que viven en el polvo), el moho, o cucarachas.
Otros provocantes no causan alergias, pero hacer irritar las vías respiratorias. Estos incluyen el humo del tabaco, el aire frio, el ejercicio
y las infecciones, como los resfriados. Si trata de evitar estos causantes, usted podría algunas veces prevenir los ataques de asma.
Algunos episodios son graves, pero otros son leves. Los ataque pueden suceder repentinamente, pero también pueden desarrollarse
con el tiempo, especialmente en los niños que no tomas su medicinas que necesitan para el asma.
Usted no puede evitar todos los provocantes o detener todos los ataque. Eso significa que usted siempre debería estar preparado para
uno. Aprenda como se siente cuando hay un ataque esta llegando. Preguntar: Te duele el pecho o lo sientes apretado? Te sientes cansado?, Tienes tos, aunque no estes resfriado?, Sientes comezón en la garganta? Si usted tiene un medidor de flujo máximo, este podría ser un buen momento para usarlo.
Pida ayuda si siente que se aproxima un ataque. Usar su medicamento de rescate así como su Doctor lo ha instruido. Hacer saber a las
personas a su alrededor lo que esta sucediendo. No ignore el ataque o esperar a que desaparezca por si solo. No sucederá y podría
terminar en servicio de emergencias.
Previniendo las crisis asmáticas
Usted también tiene el poder de evitar un ataque de asma, por los menos algunas de las veces: Esto es lo que puede hacer:
Siempre tenga su inhalador y el espaciador con usted.
Mantenerse alejado de los causantes o provocadores que sabe que pueden causar un ataque de asma.
Tomar su medicamento de control como ha sido indicado. No saltarse ninguna dosis o disminuirla porque se siente mejor.
Trabajar juntos con los padres y el medico para seguir un plan de acción para el asma.
37
Descargar