Versión 1.0 Convenio de Seguridad Social Argentino - Italiano Form. OP.2.36 Frente Certificado de Traslado Temporario (1) (Art. 9 c, del Convenio - Art. 5, párrafos 1 y 2 del Acuerdo Administrativo CUIT Nº A - Indicaciones Referentes al Empleador Nombre o Razón Social Nº de Inscripción Domicilio - Calle Número Localidad C. Postal Provincia País El/los trabajador/es citado/s más abajo es/son trasladado/s por un período que va probablemente desde el ____/____/____ hasta el ____/____/____ al establecimiento que se detalla a continuación (no más de 24 meses): Nombre o Razón Social Domicilio - Calle Número Localidad C. Postal Provincia País CUIL Nº B - Indicaciones Referentes al / los Trabajador /es Apellido y Nombre (2) Fecha de Nacimiento Nacionalidad Estado Civil (3) Residencia en el País de Origen Profesión Desde El/los trabajador/es precedentemente indicado/s permanece/n, por aplicación del art. 9, inc. c, del Convenio del 3 de noviembre de 1981, sujeto/s durante el período señalado a la legislación del País donde tiene sede la Empresa. Ministerio de Trabajo, Empleo y Seguridad Social En___________________________a_______ de ________________ de 19_____ Form. OP.2.36 (Dorso) Espacio Reservado para la Institución Competente El presente certificado (4) ha sido presentado el _______________________________de _____________________________ Sello y Firma de la Institución Competente N otas: (1) A llenar por la Empresa y presentar en cinco copias al organismo competente del País donde tiene sede la Empresa (2) Para las mujeres casadas deberá consignarse también el apellido de soltera (3) Casado/a - Soltero/a - Viudo/a - Divorciado/a - Separado/a (4) Una copia del presente certificado será envíada a la Institución competente del otro País contratante. Las demás copias serán envíadas, respectivamente, a los Institutos previsionales interesados Par te 111 1 - Prestaciones a Concederse a Cargo de las Entidades Gestoras __________________/Argentinas (6) de acuerdo con el A rtículo 14 del Convenio Impor te Mensual de la Prestación (Jubilación o Pensión) Clase de Prestación (6) Que hubierea correspondido si la totalidad de los períodos se hubiese cumplido bajo la legislación de uno de los dos países (prestación teórica) Debido en proporción a los períodos cumplidos únicamente bajo la legislación de uno de los dos paísses (prestación prorrata) Pesos_______________________ Pesos_______________________ Pesos_______________________ Pesos_______________________ Pesos_______________________ Pesos_______________________ Pesos_______________________ Pesos_______________________ Pesos_______________________ Pesos_______________________ Lugar y Fecha, ______________________________, _____/_____/_____ Sello del Organismo de Enlace o de la Entidad Gestora Competente Aclaración de Firma y Cargo 1 - A llenar en dos ejemplares por el organismo de enlace o la entidad gestora competente del segundo país. 2 - Si, es mujer casada, indicar el apellido de soltera. 3 - A llenar sólo en caso de solicitud de pensión. 4 - Mencionar : Por la legislación uruguaya: Jubilación Normal, Jubilación Edad Avanzada, Jubilación por Invalidez, Pensión. Por la legislación argentina: Jubilación Ordinaria, Jubilación por Edad Avanzada, Jubilación por Invalidez , Jubilación Jubilación Automática, Jubilación Anticipada para la Mujer, Jubilación Ordinaria, Reducida, Pensión. 5 - Se indicará también el régimen de previsión correspondiente. 6 - Tachar lo que no corresponda.