ALHAO BOTHA ARABAKO LURRALDE HISTORIKOAREN ALDIZKARI OFIZIALA 2012ko azaroaren 28a, asteazkena ZENBAKIA BOLETÍN OFICIAL DEL TERRITORIO HISTÓRICO DE ÁLAVA 137 AURKIBIDEA Miércoles, 28 de noviembre de 2012 NÚMERO SUMARIO ORRIALDEA I - ARABAKO FORU ALDUNDIA PÁGINA I - DIPUTACIÓN FORAL DE ÁLAVA Administrazio Xedapenak Disposiciones Administrativas Zerga Premiatasuneko Araugintza Dekretuak 11/2012 Zerga Premiazko Araugintzako Dekretua, azaroaren 20ko Diputatuen Kontseiluarena. Honen bidez, arautu egiten da bingo elektronikoaren joko modalitatearen zergabidea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10707 Decretos Normativos de Urgencia Fiscal Decreto Normativo de Urgencia Fiscal 11/2012, del Consejo de Diputados de 20 de noviembre, que regula la tributación de la modalidad del juego del bingo electrónico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10707 10708 Decreto Normativo de Urgencia Fiscal 10/2012, del Consejo de Diputados de 20 de noviembre, que adapta a la normativa tributaria alavesa las modificaciones introducidas por la Ley 7/2012, de 29 de octubre, de modificación de la normativa tributaria y presupuestaria y de adecuación de la normativa financiera para la intensificación de las actuaciones en la prevención y lucha contra el fraude . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10708 10713 Decretos Forales del Consejo de Diputados Decreto Foral 68/2012, del Consejo de Diputados de 20 de noviembre, que modifica el Decreto Foral 41/2006, de 6 de junio, que aprobó el Reglamento de Inspección de los tributos de este Territorio Histórico . . . . . . . . . . 10713 10722 Acuerdos del Consejo de Diputados Acuerdo 576/2012, del Consejo de Diputados de 13 de noviembre, que modifica el Acuerdo 785/1998, de 27 octubre, que aprobó la metodología para la distribución de las participaciones de las Cuadrillas en el Fondo Foral de Financiación de las Entidades Locales, derivadas de la aplicación de la Norma Foral 19/1997, reguladora de dicho fondo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10722 10/2012 Zerga premiazko araugintzako Dekretua, azaroaren 20ko Diputatuen Kontseiluarena. Honen bidez, egokitu egiten dira Arabako zerga araudira urriaren 29ko 7/2012 Legeak sartutako aldaketak. Lege horren bidez, aldatu egin zen zerga eta aurrekontu araudia eta egokitu finantza araudia, iruzurrari aurrea hartze aldera eta haren aurka egite aldera jarduerak areagotzeko . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Diputatuen Kontseiluaren Foru Dekretuak 68/2012 Foru dekretua, azaroaren 20ko Diputatuen Kontseiluarena. Honen bidez, aldatu egiten da Arabako Lurralde Historikoko Zerga Ikuskatzailetzaren Arautegia onartu zuen ekainaren 6ko 41/2006 Foru Dekretua . Diputatuen Kontseiluaren Erabakiak 576/2012 Erabakia, azaroaren 13ko Diputatuen Kontseiluarena. Honen bidez, aldatu egiten da urriaren 27ko 785/1998 Erabakia, Toki Erakundeak Finantzatzeko Foru Funtsetik kuadrillei dagozkien partaidetzak banatzeko metodologia onartu zuena. Partaidetza horiek aipatutako funtsa arautzen duen 19/1997 Foru Araua ezarrita ateratzen dira . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2012ko azaroaren 28a, asteazkena ALHAO 137 Foru Aginduak EKONOMIA SUSTAPENAREN ETA FORU ADMINISTRAZIOAREN SAILA 387/2012 Foru Agindua, azaroaren 16koa. Honen bidez, Giza Baliabideen ZerbitzuaEsp. Zk. Toki Administrazioaren Zuzendaritzako Toki Administrazioaren Zerbitzuaren buru lanpostua (kodea: 1217.001) izendapenaskearen bidez betetzeko deialdia . . . . . . . . . . . . . . . 10722 DEPARTAMENTO DE HACIENDA, FINANZAS Y PRESUPUESTOS Notificación de Resolución del Director de Finanzas y Presupuestos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10726 Notificación de actos administrativos de la Sección de Impuestos sobre Sociedades, Retenciones y No residentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10726 10730 Notificación de citaciones y actos administrativos del Servicio de Inspección de Tributos . . . . . . . . . . . . . . 10730 10730 DEPARTAMENTO DE AGRICULTURA Bases definitivas Concentración Parcelaria de Valdegovía Sector 2 (Astúlez, Caranca-Mioma, Fresneda, Guinea, Karkamu y Osma) 2ª Fase . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10730 10731 DEPARTAMENTO DE MEDIO AMBIENTE Y URBANISMO Declaración en estado de deslinde del Monte de Utilidad Pública número 10, denominado “Urtabe y Acebal”, de la pertenencia del Ayuntamiento de Artziniega y ubicado en su término municipal, conforme a lo establecido por la Norma Foral de Montes del Territorio Histórico de Alava . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10731 10732 INSTITUTO FORAL DE BIENESTAR SOCIAL Licitación para contratar la prestación de la gestión del Servicio Público del Centro de Atención Integral “Goizalde” para personas con graves discapacidades físicas . . . . 10732 10726 GIZARTE ONGIZATERAKO FORU ERAKUNDEA “Goizalde” Arreta Integraleko Zentroaren Zerbitzu Publikoaren kudeaketaren prestazioa pertsonentzat ezgaitasun fisiko larriekin kontratatzeko lizitazioa . . . II - ARABAKO LURRALDE HISTORIKOAREN TOKI ADMINISTRAZIOA II - ADMINISTRACIÓN LOCAL DEL TERRITORIO HISTÓRICO DE ÁLAVA Udalak AMURRIO Bizitegi erabilera duen urbanizatzeko lurzoru egokiko sektorea Amurrioko SAPUR 9ko urbanizazio proiektuaren aldaketari hasierako onarpena . . . . . . . . . . . . AÑANA 2013ko aurrekontuari hasierako onarpena ematea . . 10722 10724 10724 Sozietate eta Ez-egoiliarren gaineko Zergen eta Atxikipen Ataleko administrazio egintzen jakinarazpena . . . . . . . INGURUMEN ETA HIRIGINTZA SAILA Artziniegako Udalaren Onura Publikoko 10 zk.dun mendia, Urtabe eta Acebal izena duena, mugatze egoeran deklaratzekoa, Arabako Lurralde Historikoko Mendien Erregimena arautzen duen Foru Arauan jasotakoarekin bat etorrita. Mendi hori Arztinega udalerrian dago . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DEPARTAMENTO DE PROMOCIÓN ECONÓMICA Y ADMINISTRACIÓN FORAL Orden Foral 387/2012, de 16 de noviembre, por la que se convoca la provisión, por el sistema de Libre Designación, del puesto de Jefe/a del Servicio de Administración Local, código 1217.001, de la Dirección de Administración Local . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SECRETARÍA GENERAL Extracto de las disposiciones aprobadas por el Consejo de Diputados en sesión ordinaria celebrada el 20 de noviembre de 2012 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10726 NEKAZARITZA SAILA Gaubeako 2. sektoreko (Astulez, Caranca - Mioma, Fresneda, Guinea, Karkamu eta Osma) 2. Faseko Lurzati Bateratzearen behin betiko oinarriak . . . . . . . 10703 Anuncios OGASUN, FINANTZA ETA AURREKONTU SAILA Finantza eta Aurrekontu zuzendariaren ebazpena jakinaraztea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Zergak Ikuskatzeko Zerbitzuaren zitazioak eta egintza administratiboak jakinaraztea . . . . . . . . . . . . . . . . . . Miércoles, 28 de noviembre de 2012 Órdenes Forales Iragarkiak IDAZKARITZA NAGUSIA Diputatuen Kontseiluak 2012ko azaroaren 20ko ohiko bilkuran onartutako xedapenen laburpena . . . . . . . . BOTHA Municipios 10734 AMURRIO Aprobación inicial del “Proyecto modificado de urbanización del sector de suelo apto para urbanizar residencial SAPUR 9 de Amurrio” . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10734 10734 AÑANA Aprobación inicial presupuesto 2013 . . . . . . . . . . . . 10734 BARRUNDIA 306/2012-D Prozedura Laburtua zenbakia duen administraziorarekiko auzi errekurtsora epatzea . . . . . . . . 10734 BARRUNDIA Emplazamiento del Recurso Contencioso-Administrativo Procedimiento Ordinario número 306/2012-D 10734 LANTARÓN 2012ko JEZaren ordainagiriak kobratzea . . . . . . . . . 10735 LANTARÓN Puesta al cobro de los recibos de 2012 del IAE . . . . 10735 LEGUTIO 2011ko kontu orokorra jendaurrean jartzea . . . . . . . . 10735 LEGUTIO Exposición pública cuenta general 2011 . . . . . . . . . . 10735 SAN MILLÁN Exposición aprobación inicial crédito adicional 5/2012 10735 VALDEGOVÍA Exposición pública de la matrícula del Impuesto de Actividades Económicas 2012 . . . . . . . . . . . . . . . . . 10736 DONEMILIAGA Jendaurrean jartzea 5/2012 kreditu gehigarriaren hasierako onarpena . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . GAUBEA Jendaurrean jartzea jarduera ekonomikoen gaineko zerga ordaindu behar dutenen 2012ko errolda . . . . . 10735 10736 2012ko azaroaren 28a, asteazkena VITORIA-GASTEIZ Dosierra abiarazteko erabakia jakinaraztea, arriskutsu izan daitekeen txakurra muturrekorik gabe bide publikoan eramatea dela eta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ALHAO 137 BOTHA Miércoles, 28 de noviembre de 2012 10704 10736 VITORIA-GASTEIZ Notificación del acuerdo de incoación por llevar el perro potencialmente peligroso sin bozal en la vía pública . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10736 Dekretuaren jakinarazpena, txakurra izateko baldintza bereziak ezartzea dela eta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10736 Notificación del decreto sometiendo al perro de su propiedad a condiciones especiales para su tenencia 10736 Animaliei tratu txarra emateagatik dosier zigortzailea abiarazi dela jakinaraztea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10737 Notificación del acuerdo de incoación por maltrato animal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10737 10737 Notificación de la propuesta de resolución por llevar el perro potencialmente peligroso sin licencia administrativa en la vía pública . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10737 10738 Notificación del acuerdo de incoación por llevar el perro potencialmente peligroso sin bozal en la vía pública . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10738 Anuncio de licitación para la contratación de arrendamiento con opción de compra de los equipos reguladores de flujo para alumbrado público en VitoriaGasteiz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10738 10740 Arriskutsu izan daitekeen txakurra administrazio baimenik gabe bide publikoan eramateagatik zigorra ezartzen duen ebazpen proposamena jakinaraztea . Dosierra abiarazteko erabakia jakinaraztea, arriskutsu izan daitekeen txakurra muturrekorik gabe bide publikoan eramatea dela eta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Gasteizko argiteria publikorako emaria erregulatzeko tresnak, erosteko aukerariekin, errentan hartzeko kontrataziorako lehiaketa iragartzea . . . . . . . . . . . . . 10738 Dosierra abiarazteko erabakia jakinaraztea, arriskutsu izan daitekeen txakurra administrazio lizentziarik gabe bide publikoan eramatea dela eta . . . . . . . . . . . . . . . 10740 Notificación del acuerdo de incoación por llevar el perro potencialmente peligroso sin licencia administrativa en la vía pública . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ondoko bizilagunei jarduera lizentzia eskatu dela jakinaraztea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10740 Notificaciones de vecinos inmediatos relativa a solicitud de licencia de actividad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10740 Hiri autobusen geltokietako zutoin eta markesinak lekuz aldatzeko kontratua formalizatzeko iragarkia . . 10741 Anuncio de formalización del contrato de obras para el traslado de postes y marquesinas en las paradas de autobuses urbanos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10741 Anuncio por el que se notifica la relación de vehículos retirados de la vía pública por las grúas municipales, y que se encuentran depositados en el almacén municipal habilitado al efecto . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10741 Udal garabiek bide publikotik kendu dituzten eta horretarako egokitutako udal biltegian dauden ibilgailuen zerrenda argitara emateko iragarkia . . . . . . . . . . . . . 10741 Diru-laguntzak, 2012ko urtarrila-iraila . . . . . . . . . . . . 10742 Subvenciones enero-septiembre 2012 . . . . . . . . . . . 10742 Azoka Plaza eraberritzeko lanak -2. fasea, forjatuak konpontzea- egiteko kontratua formalizatzeko iragarkia 10743 Anuncio de formalización del contrato de obras de reforma del mercado de la plaza de abastos - fase 2 reparación forjado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10743 Eraikuntzen Zerbitzuaren administrazio ekintzak jakinaraztea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10744 Notificación de actos administrativos del Servicio de Edificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10744 Behin betiko onespena ematea Borinbizkarra 1. sektorearen plan partzialaren zazpigarren aldakuntzari . . . 10744 Aprobación definitiva de la séptima modificación del plan parcial del sector 1, borinbizkarra . . . . . . . . . . . 10744 Eraikuntzen Zerbitzuaren administrazio ekintzak jakinaraztea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10759 Notificación de actos administrativos del Servicio de Edificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10759 10760 Anuncio de licitación para la contratación de mantenimiento y ampliación de la red de comunicaciones (fija y móvil) y datos y del entramado de seguridad de red y acceso a ella . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10760 10762 Anuncio de licitación para la contratación de mantenimiento del sistema de soporte a sistemas de gestión de Medio Ambiente, Espacio Público, Urbanismo y otros del Ayuntamiento de Vitoria-Gasteiz . . . . . . . . 10762 Anuncio de licitación para la contratación de mantenimiento del sistema de soporte a los sistemas de gestión de atención ciudadana del Ayuntamiento de Vitoria-Gasteiz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10763 10765 Anuncio de licitación para la contratación de mantenimiento del sistema de ingresos y de multas de tráfico del Ayuntamiento de Vitoria-Gasteiz . . . . . . . . . . . . . 10765 10766 Anuncio de licitación para la contratación de mantenimiento del sistema de asuntos sociales y relaciones ciudadanas del Ayuntamiento de Vitoria-Gasteiz . . . 10766 Anuncio de licitación para la contratación de mantenimiento del sistema de soporte a sistemas de propósito general y gestión de personal del Ayuntamiento de Vitoria-Gasteiz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10768 Komunikazio finko nahiz mugikorren eta datuen sarea eta sarearen eta harako sarbideen segurtasunaren multzo osoa mantendu eta handitzeko lanak kontratatzeko iragarkia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Gasteizko Udaleko Ingurumena, Espazio Publikoa, Hirigintza eta beste kudeatzeko sistemen euskarri den sistema mantentzeko lanak kontratatzeko lehiaketaren iragarkia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Gasteizko Udaleko herritarrei laguntzeko kudeaketari euskarri ematen dion sistema mantentzeko kontratazioaren lehiaketaren iragarkia . . . . . . . . . . . . . . . . . . Gasteizko Udaleko trafiko isunen eta diru-sarreren sistema mantentzeko lanak kontratatzeko lehiaketaren iragarkia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Gasteizko Udaleko gizarte gaien eta herritar harremanen sistema mantentzeko lanak kontratatzeko lehiaketaren iragarkia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Gasteizko Udaleko xede orokorreko eta langileen kudeaketarako sistemen euskarri den sistema mantentzeko lanak kontratatzeko lehiaketaren iragarkia . . . . . . . . . 10763 10768 2012ko azaroaren 28a, asteazkena ALHAO 137 Administrazio Batzarrak BERRIKANO Behin behineko esleipena, Berrikanoko Kontzejuaren 018-27/000 luberriko larreak aprobetxatzeko . . . . . . BUJANDA Jendaurrean jartzea hainbat tasa ordaindu behar dituztenen erroldak eta borondatezko epean kobratzea . . . . . . . . . . MEZKIA Jendaurrean jartzea etxeak edateko urez hornitzeko tasa ordaindu behar dutenen errolda, eta kobratzeko jartzea 2012ko udako ordainagiriak, borondatezko epean . . MARIETA-LARRINTZAR Ur kontsumoaren eta arazketaren kuotak behin betiko eguneratzea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10769 10770 10770 10771 10771 ARABAKO TRAFIKO ZUZENDARITZA Gidatzeko administrazio baimenaren indarra galdu izana adierazten duen ebazpena . . . . . . . . . . . . . . . . Gora jotzeko errekurtsoa, aurkeztua ebazpenaren aurka, zeinak, esleitutako puntu kopurua agortzeagatik, gidatzeko administrazio baimenaren indarra galtzea ebatzi zuen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ESTATUKO ADMINISTRAZIO ZIBILEKO FUNTZIONARIOEN MUTUALITATEA Ebazpena jakinaraztea, atzera egin delako Clara Dulcinea Hernández Rodríguez-ek (266401081) 2012ko uztailaren 24an egindako eskaeran . . . . . . . . . . . . . . BUJANDA Exposición al público de padrones contributivos y puesta al cobro en periodo voluntario . . . . . . . . . . . . 10770 MEZKIA Exposición al público del padrón contributivo de la tasa por suministro domiciliario de agua potable y puesta al cobro en periodo voluntario de los recibos correspondientes al periodo de verano de 2012 . . . . 10770 MARIETA-LARRINTZAR Actualización definitiva de las cuotas de consumo y depuración de las aguas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10771 CONSORCIO DE AGUAS KANTAURIKO URKIDETZA Acuerdo, de 10 de julio de 2012, de la Asamblea General del Consorcio de Aguas Kantauriko Urkidetza por el que se modifica la composición de Comisión Especial de Cuentas con objeto de dar cabida a un representante de los Concejos . . . . . . . . . . . . . . . . . 10771 10773 GOBIERNO VASCO Cédula de notificación de adjudicación de vivienda social en régimen de alquiler a Doña María Antonia Larralde Etxepare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10773 Gehigarria Convenio Colectivo para el Sector de la Construcción y Obras Públicas de Álava . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Separata Administración General del Estado 10773 INSPECCIÓN PROVINCIAL DE TRABAJO Notificación actas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10773 10773 JEFATURA CENTRAL DE TRÁFICO Resolución declarativa de pérdida de vigencia de autorización administrativa para conducir . . . . . . . . . . . . 10773 10774 Resolución de recurso de alzada presentado contra resolución de pérdida de vigencia de autorización administrativa para conducir por agotamiento del saldo de puntos asignado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10774 10774 MUTUALIDAD GENERAL DE FUNCIONARIOS CIVILES DEL ESTADO Notificación de resolución por desistimiento de la solicitud efectuada el 24 de julio de 2012 por Clara Dulcinea Hernández Rodríguez (266401081) . . . . . . 10774 IV - JUSTIZIA ADMINISTRAZIOA IV - ADMINISTRACIÓN DE JUSTICIA Lehen auzialdiko epaitegiak VITORIA-GASTEIZKO 6. EPAITEGIA L2 1742/2011 oinordetzaren banaketa . . . . . . . . . . . 10769 Administraciones Vascas Estatuko Administrazio Orokorra PROBINTZIAKO LAN IKUSKATZAILETZA Aktak jakinaraztea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . BERRIKANO Adjudicación provisional para el aprovechamiento de los pastos del roturo número 018-27/000, propiedad del concejo de Berrikano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . III - OTRAS ADMINISTRACIONES PÚBLICAS Euskadiko Administrazioak Arabako Erainkuntza eta Lan Publikoak sektorearen hitzarmen kolektiboa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10705 Mancomunidades III - BESTE ADMINISTRAZIO PUBLIKOAK EUSKO JAURLARITZA María Antonia Larralde Etxepare andreari etxebizitza soziala alokairu-erregimenean, esleipen jakinarazpen zedula . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Miércoles, 28 de noviembre de 2012 Juntas Administrativas Mankomunitateak KANTAURIKO URKIDETZA UR PARTZUERGOA Kantauriko Urkidetzaren Batzar Nagusiaren 2012ko uztailaren 10eko Erabakia, aldatzen duena Kontuen Batzorde Bereziaren osaera, kontzejuen ordezkari bat sartzeko . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . BOTHA Juzgados de 1ª Instancia 10775 Lan arloko epaitegiak NÚMERO 6 DE VITORIA-GASTEIZ División de herencia L2 1742/2011 . . . . . . . . . . . . . . 10775 Juzgados de lo Social VITORIA-GASTEIZKO 1. EPAITEGIA Lan arloko arrunta. Zenbakia: 514/2012 . . . . . . . . . . 10775 NÚMERO 1 DE VITORIA-GASTEIZ Social ordinario 514/2012 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10775 Betearazpen pieza. Zenbakia: 198/2012 . . . . . . . . . . 10776 Pieza ejecución 198/2012 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10776 Lan arloko arrunta. Zenbakia: 617/2012 . . . . . . . . . . 10776 Social ordinario 617/2012 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10776 2012ko azaroaren 28a, asteazkena ALHAO 137 BOTHA Miércoles, 28 de noviembre de 2012 10706 VITORIA-GASTEIZKO 2. EPAITEGIA Betearazpen pieza. Zenbakia: 162/2012 . . . . . . . . . . 10776 NÚMERO 2 DE VITORIA-GASTEIZ Pieza ejecución 162/2012 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10776 Betearazpen pieza. Zenbakia: 97/2012 . . . . . . . . . . . 10777 Pieza ejecución 97/2012 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10777 Betearazpen pieza. Zenbakia: 188/2011 . . . . . . . . . . 10777 Pieza ejecución 188/2011 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10777 VITORIA-GASTEIZKO 3. EPAITEGIA Lan arloko arrunta. Zenbakia: 538/2012 . . . . . . . . . . 10778 NÚMERO 3 DE VITORIA-GASTEIZ Social ordinario 538/2012 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10778 VITORIA-GASTEIZKO 4. EPAITEGIA Betearazpen pieza. Zenbakia: 213/2011E . . . . . . . . . 10778 NÚMERO 4 DE VITORIA-GASTEIZ Pieza ejecución 213/2011E . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10778 BILBOKO LAN ARLOKO 4. EPAITEGIA Lan arloko arrunta. Zenbakia: 256/2012 . . . . . . . . . . 10779 JUZGADO DE LO SOCIAL NÚMERO 4 DE BILBAO Social ordinario 256/2012 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10779 V - BESTELAKOAK ARABAKO KALKULU GUNEA Honako proiektu hau kontratatzeko lizitazioa: “Arabako Foru Aldundiaren aplikazioak mantentzeko zerbitzua, 2013ko ekitaldirako” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . NOTARÍA ENRIQUE ARANA CAÑEDO-ARGÜELLES Notario enkantea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . URAREN EUSKAL AGENTZIA Zigoitia udalerriko Etxabarri-Ibiña herrian SAUI-2 sektorean sortutako hondakin-ur sanitarioak isurtzeko baimena berrikustea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . V - VARIOS 10780 CENTRO DE CÁLCULO DE ÁLAVA Licitación para contratar el proyecto de prestación del “servicio de mantenimiento de aplicaciones de la Excma. Diputación Foral de Álava para el ejercicio 2013” . . . . 10780 10781 NOTARÍA ENRIQUE ARANA CAÑEDO-ARGÜELLES Subasta notarial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10781 10781 AGENCIA VASCA DEL AGUA Revisión de la autorización de vertido de aguas residuales sanitarias procedentes del SAUI-2 en EtxabarriIbiña, término municipal de Zigoitia . . . . . . . . . . . . . 10781 2012ko azaroaren 28a, asteazkena I ALHAO 137 ARABAKO FORU ALDUNDIA Administrazio Xedapenak Zerga Premiatasuneko Araugintza Dekretuak BOTHA Miércoles, 28 de noviembre de 2012 DIPUTACIÓN FORAL DE ÁLAVA 10707 I Disposiciones Administrativas Decretos Normativos de Urgencia Fiscal OGASUN, FINANTZA ETA AURREKONTU SAILA DEPARTAMENTO DE HACIENDA, FINANZAS Y PRESUPUESTOS 6486 11/2012 ZERGA PREMIAZKO ARAUGINTZAKO DEKRETUA, azaroaren 20ko Diputatuen Kontseiluarena. Honen bidez, arautu egiten da bingo elektronikoaren joko modalitatearen zergabidea. 6486 DECRETO NORMATIVO DE URGENCIA FISCAL 11/2012, del Consejo de Diputados de 20 de noviembre, que regula la tributación de la modalidad del juego del bingo electrónico. Euskal Autonomia Erkidegoarekiko Ekonomia Ituna onartu zuen maiatzaren 23ko 12/2002 Legean xedatutakoarekin bat etorriz, jokoaren gaineko zergak araudi autonomoko zerga itunduak dira, hura Euskal Autonomia Erkidegoan baimendu behar denean, eta Estatuak une bakoitzean finkatutako araudi berbera aplikatuko da zerga gaiari eta subjektu pasiboari dagokienez. Conforme a lo dispuesto en la Ley 12/2002, de 23 de mayo, por la que se aprueba el Concierto Económico con la Comunidad Autónoma del País Vasco, los tributos que recaen sobre el juego tienen el carácter de tributos concertados de normativa autónoma cuando su autorización deba realizarse en el País Vasco, aplicándose la misma normativa que la establecida en cada momento por el Estado en lo que se refiere al hecho imponible y sujeto pasivo. La normativa alavesa sobre la tributación del juego está recogida en la Norma Foral 5/2005, de 14 de febrero, por la que se regula el Tributo sobre el Juego en el Territorio Histórico de Álava, siendo competente para su exacción la Diputación Foral de Álava, en el caso del Juego del Bingo, cuando realizándose el hecho imponible en el País Vasco, la sala, local o establecimiento en el que se efectúen las actividades de juego esté situado en Álava. Mediante resolución de 6 de marzo de 2012, de la Dirección de Administración Electoral, Juegos y Espectáculos del Gobierno Vasco se autorizó la realización de una prueba comercial sobre bingo derivado, en su modalidad de bingo electrónico, por un período de cuatro meses, prorrogado mediante resolución de la misma Dirección de 26 de junio, por un mes adicional. Ante la finalización, de dicho plazo, se impone con carácter urgente la modificación de la normativa tributaria, de forma que queden contempladas en la misma las especificidades que distinguen al bingo electrónico del tradicional, que aconsejan distintas formas de cálculo de bases imponibles y aplicación de tipos impositivos diferentes en ambos sistemas de juego, de forma que los titulares de las salas o locales en que se celebra el juego del bingo electrónico, sujetos pasivos del tributo, procedan a la autoliquidación e ingreso de las deudas tributarias correspondientes. La entrada en vigor del nuevo sistema justifica la urgencia de la adopción de esta medida mediante la utilización del instrumento normativo contemplado en artículo 8 de la Norma Foral 6/2005, de 28 de febrero, General Tributaria de Álava. Visto el informe emitido al respecto por el Servicio de Normativa Tributaria. En su virtud, a propuesta del Diputado de Hacienda, Finanzas y Presupuestos, y previa deliberación del Consejo de Diputados en Sesión celebrada en el día de hoy, en uso de las atribuciones que concede a la Diputación Foral el artículo 8 de la Norma Foral 6/2005, de 28 de febrero, General Tributaria de Álava y la Norma Foral 52/1992, de 18 de diciembre, -de Organización, Funcionamiento y Régimen Jurídico de la Diputación Foral de Álava-, por razones de urgencia, DISPONGO Jokoaren zergabidearen inguruko Arabako araudia otsailaren 14ko 5/2005 Foru Arauan jasota dago. Horren bidez, Arabako Lurralde Historikoan Jokoaren gaineko Zerga arautzen da. Bingo jokoaren kasuan, zerga hori ordainarazteko eskumena Arabako Foru Aldundiari dagokio, zerga gaia Euskal Autonomia Erkidegoan gertatzen bada eta joko jarduerak egiten diren aretoa, lokala edo establezimendua Araban kokaturik badago. Eusko Jaurlaritzaren Hauteskunde Administrazio, Joko eta Ikuskizun Zuzendaritzaren 2012ko martxoaren 6ko ebazpenaren bitartez, baimena eman zen eratorritako bingoari buruz (bingo elektronikoaren modalitatean) proba komertziala egiteko, lau hilabeteko aldiaz. Epe hori beste hilabetez luzatu zen, Zuzendaritza beraren ekainaren 26ko ebazpenaren bidez. Esandako epea bukatu denez gero, premia bizikoa da zerga araudia aldatzea, bertan jaso daitezen bingo elektronikoa eta ohiko bingoa bereizten dituzten ezaugarriak. Ezaugarri hauek direla eta, gomendagarria da zerga oinarriak kalkulatzeko modu desberdinak erabiltzea eta bi joko sistemetan zerga tasa desberdinak aplikatzea, halako moduan non bingo elektronikoaren jokoa egiten den areto edo lokalen titularrek, zergaren subjektu pasiboek, dagozkien zerga zorren autolikidazioa eta sarrera egin ditzaten. Sistema berria indarrean jartzearen ondorioz, premiazkoa da neurri hau hartzea, otsailaren 28ko 6/2005 Foru Arauak, Arabako Zergei buruzko Foru Arau Orokorrak, 8. artikuluan jasotako araugintza tresnaz baliatuz. Zerga Araudiaren Zerbitzuak egindako txostena aztertu da. Horregatik, Ogasun, Finantza eta Aurrekontu Saileko foru diputatuak proposatuta, eta Diputatuen Kontseiluak gaur bertan egindako bilkuran gaia aztertu ondoren, Arabako Zergei buruzko otsailaren 28ko 6/2005 Foru Arau Orokorrak 8. artikuluan, eta Arabako Foru Aldundiaren Antolaketa, Funtzionamendu eta Araubide Juridikoari buruzko abenduaren 18ko 52/1992 Foru Arauak Arabako Foru Aldundiari emandako eskumenez baliatuta, premia dela-eta hauxe XEDATU DUT Artikulu bakarra. Arabako Lurralde Historikoan jokoaren gaineko zerga arautzen duen foru arauaren aldakuntza. Ondoko aldaketa hauek sartzen dira Arabako Lurralde Historikoan Jokoaren gaineko Zerga arautzen duen otsailaren 14ko 5/2005 Foru Arauan: Bat. 3. artikulua aldatu da eta honela geratu da: “3. artikulua. Zerga gaia. Jokoaren gaineko Zergaren zerga gaia honako hau da: joko jarduera hauek baimentzea, antolatzea edo egitea, berdin du haiek egiten diren bidea, eskuzkoa, teknikoa, telematikoa edo interaktiboa: Artículo Único. Modificación de la Norma Foral por la que se regula el tributo sobre el juego en el Territorio Histórico de Álava. Se introducen las siguientes modificaciones en la Norma Foral 5/2005, de 14 de febrero, por la que se regula el Tributo sobre el Juego en el Territorio Histórico de Álava: Uno. Se modifica el artículo 3, que queda redactado de la siguiente forma: “Artículo 3. Hecho imponible. Constituye el hecho imponible del Tributo sobre el Juego la autorización, organización o celebración de las siguientes actividades de juego cualquiera que sea el medio manual, técnico, telemático o interactivo a través del que se realicen: 2012ko azaroaren 28a, asteazkena ALHAO 137 BOTHA Miércoles, 28 de noviembre de 2012 10708 - Kasino jokoak. - Bingoa, bingo elektronikoaren modalitatea barne hartuta. - Apustuak. - Txartelak. - Joko makinak. - Zozketak. - Tonbolak. - Ausazko konbinazioak. - Euskal Autonomia Erkidegoko Jokoen Katalogoaren barruan jasotako beste edozein joko.” - Juegos de casino. - Bingo, incluida la modalidad de bingo electrónico. - Apuestas. - Boletos. - Máquinas de juego. - Rifas. - Tómbolas. - Combinaciones aleatorias. - Cualquier otro juego incluido en el Catálogo de Juegos de la Comunidad Autónoma del País Vasco.” Bi. 7. artikuluko 2. idatz zatiko b) letra aldatzen da. Honela egongo da idatzita aurrerantzean: “b) Bingo jokoan, zerga oinarria jokalariek dagozkien kartoien erosketagatik ordaindutakoaren guztirako batura izango da, inolako kenkaririk egin gabe. Bingo elektronikoaren joko modalitatean, zerga oinarria hauxe izango da: jokatutako diru kopuruaren eta sarietara bideratutako kopuruaren arteko aldea, jokoa egiten den areto edo lokal bakoitzari egotzi ahal zaiona.” Dos. Se modifica la letra b) del apartado Dos del artículo 7, que queda redactada de la siguiente forma: “b) En el juego del bingo, la base imponible vendrá constituida por la suma total de lo satisfecho por los jugadores por la adquisición de los correspondientes cartones, sin ninguna deducción. En la modalidad del juego del bingo electrónico, la base imponible vendrá constituida por la diferencia entre el importe jugado y la cantidad destinada a premios, que resulte imputable a cada una de las salas o locales en que se desarrolle el mismo.” Hiru. 8.bis artikulua aldatzen da. Honela idatzita egongo da arrerantzean: “8.bis artikulua. Bingo jokoari aplikatu ahal zaizkion zerga tasak. Bingo jokoaren zerga tasa ehuneko 18,4 izango da. Bingo elektronikoaren joko modalitatean, zerga tasa ehuneko 25 izango da.” Tres. Se modifica el artículo 8 bis, que queda redactado de la siguiente forma: “Artículo 8 bis. Tipos tributarios aplicables al juego del bingo. El tipo tributario del juego del bingo será el 18,4 por ciento. En la modalidad del juego del bingo electrónico el tipo tributario será del 25 por ciento.” AZKEN XEDAPENAK DISPOSICIONES FINALES Lehenengoa. Indarrean sartzea. Zerga Premiazko Araugintzako Dekretu hau ALHAOn argitara ematen den egun berean jarriko da indarrean, eta 2012ko abuztuaren 15etik aurrera izango ditu ondorioak. Bigarrena. Gaitzea. Arabako Foru Aldundiari baimena eman zaio xedapen orokor hau garatzeko eta aplikatzeko behar diren xedapen guztiak emateko. Hirugarrena. Biltzar Nagusietara bidaltzea. Zerga premiazko araugintzako dekretu hau Arabako Biltzar Nagusiei aurkeztuko zaie indarreko araudian ezarritakoaren arabera baliozkotu edo baliogabetu dezaten. Vitoria-Gasteiz, 2012ko azaroaren 20a.– Diputatu Nagusia, JAVIER DE ANDRÉS GUERRA.– Ogasun, Finantza eta Aurrekontu Saileko Diputatua, JOSÉ ZURITA LAGUNA.– Ogasun Zuzendaria, JUAN IGNACIO MARTÍNEZ ALONSO. Primera. Entrada en vigor. El presente Decreto Normativo de Urgencia Fiscal entrará en vigor el mismo día de su publicación en el BOTHA, y producirá efectos a partir del 15 de agosto de 2012. Segunda. Habilitación. Se autoriza a la Diputación Foral de Álava para dictar cuantas disposiciones sean necesarias para el desarrollo y aplicación de la presente disposición general. Tercera. Remisión a Juntas Generales. Este Decreto Normativo de Urgencia Fiscal se someterá a las Juntas Generales de Álava, para su convalidación o revocación, de conformidad con lo establecido en la normativa vigente. Vitoria-Gasteiz, a 20 de noviembre de 2012.– Diputado general, JAVIER DE ANDRÉS GUERRA.– Diputado de Hacienda, Finanzas y Presupuestos, JOSÉ ZURITA LAGUNA.– Director de Hacienda, JUAN IGNACIO MARTÍNEZ ALONSO. OGASUN, FINANTZA ETA AURREKONTU SAILA DEPARTAMENTO DE HACIENDA, FINANZAS Y PRESUPUESTOS 6487 6487 10/2012 ZERGA PREMIAZKO ARAUGINTZAKO DEKRETUA, azaroaren 20ko Diputatuen Kontseiluarena. Honen bidez, egokitu egiten dira Arabako zerga araudira urriaren 29ko 7/2012 Legeak sartutako aldaketak. Lege horren bidez, aldatu egin zen zerga eta aurrekontu araudia eta egokitu finantza araudia, iruzurrari aurrea hartze aldera eta haren aurka egite aldera jarduerak areagotzeko. DECRETO NORMATIVO DE URGENCIA FISCAL 10/2012, del Consejo de Diputados de 20 de noviembre, que adapta a la normativa tributaria alavesa las modificaciones introducidas por la Ley 7/2012, de 29 de octubre, de modificación de la normativa tributaria y presupuestaria y de adecuación de la normativa financiera para la intensificación de las actuaciones en la prevención y lucha contra el fraude. Urriaren 29ko 7/2012 Legea onartzeak eta argitaratzeak aldaketak ekarri ditu balio erantsiaren gaineko zerga arautzen duen araudian. Lege horren bidez, aldatu egin zen zerga eta aurrekontu araudia eta egokitu finantza araudia, iruzurrari aurrea hartze aldera eta haren aurka egite aldera jarduerak areagotzeko. La aprobación y publicación de la Ley 7/2012, de 29 de octubre, (de modificación de la normativa tributaria y presupuestaria y de adecuación de la normativa financiera para la intensificación de las actuaciones en la prevención y lucha contra el fraude) ha supuesto la introducción de modificaciones en la normativa reguladora del Impuesto sobre el Valor Añadido. Esta Ley incorpora una serie de modificaciones en la normativa del Impuesto sobre el Valor Añadido con el fin de evitar comportamientos fraudulentos, en especial en las operaciones de entregas de inmuebles y en situaciones en las que se ha producido una declaración de concurso. Lege horrek zenbait aldaketa egiten ditu balio erantsiaren gaineko zergaren araudian iruzurrezko jokabideak saihesteko, batez ere, higiezinen emateetan eta hartzekodunen konkurtsoa indarrean dagoen egoeretan. 2012ko azaroaren 28a, asteazkena ALHAO 137 Euskal Autonomia Erkidegoko Ekonomia Itunak, maiatzaren 23ko 12/2002 Legeak onarturikoak, bere 26. artikuluan xedatzen du zerga itundua dela balio erantsiaren gaineko zerga, eta xedatzen du ezen, salbuespen jakin batzuetan izan ezik, Estatuak une bakoitzean ezarrita dituen edukizko eta formazko arau berberak erabiliko dituztela lurralde historikoetako erakunde eskudunek. Hori dela eta, aipatutako xedapen orokorrean ezarritako aldaketak egin behar zaizkio Arabako lurralde historikoko zerga araudiari. Zerga Araudiaren Zerbitzuak egindako txostena aztertu da. Horregatik, Ogasun, Finantza eta Aurrekontu Saileko foru diputatuak proposatuta, eta Diputatuen Kontseiluak gaur bertan egindako bilkuran gaia aztertu ondoren, Arabako Zergei buruzko otsailaren 28ko 6/2005 Foru Arau Orokorrak 8. artikuluan, eta Arabako Foru Aldundiaren Antolaketa, Funtzionamendu eta Araubide Juridikoari buruzko abenduaren 18ko 52/1992 Foru Arauak Arabako Foru Aldundiari emandako eskumenez baliatuta, premia dela-eta hauxe BOTHA Miércoles, 28 de noviembre de 2012 10709 El Concierto Económico con la Comunidad Autónoma del País Vasco, aprobado por la Ley 12/2002, de 23 de mayo, establece en el artículo 26 la concertación del Impuesto sobre el Valor Añadido, disponiendo que, salvo determinadas excepciones, las Instituciones competentes de los Territorios Históricos deben aplicar las mismas normas sustantivas y formales que las establecidas en cada momento por el Estado. Ello exige incorporar a la normativa fiscal del Territorio Histórico de Álava las modificaciones incluidas en la referida disposición general. Visto el informe emitido al respecto por el Servicio de Normativa Tributaria. En su virtud, a propuesta del Diputado de Hacienda, Finanzas y Presupuestos, y previa deliberación del Consejo de Diputados en Sesión celebrada en el día de hoy, en uso de las atribuciones que concede a la Diputación Foral el artículo 8 de la Norma Foral 6/2005, de 28 de febrero, General Tributaria de Álava y la Norma Foral 52/1992, de 18 de diciembre, -de Organización, Funcionamiento y Régimen Jurídico de la Diputación Foral de Álava-, por razones de urgencia, XEDATU DUT DISPONGO Artikulu bakarra. Balio Erantsiaren gaineko Zergari buruzko urtarrilaren 19ko 12/1993 Araugintzako Foru Dekretua aldatzea. Balio Erantsiaren gaineko Zergari buruzko urtarrilaren 19ko 12/1993 Araugintzako Foru Dekretuan ondoko manuak aldatu dira. Aldaketa horiek 2012ko urriaren 31tik aurrera dituzte ondorioak. Artículo Único. Modificación del Decreto Foral Normativo 12/1993, de 19 de enero, del Impuesto sobre el Valor Añadido. Con efectos desde el 31 de octubre de 2012, se modifican los siguientes preceptos del Decreto Foral Normativo 12/1993, de 19 de enero, del Impuesto sobre el Valor Añadido: Bat. Aldatu egiten da 4.4 artikulua. Hona hemen aurrerantzean izango duen testua: “Lau. Zerga horren peko eragiketak ez daude Ondare Eskualdaketa eta Egintza Juridiko Dokumentatuen gaineko Zergak jasotako ‘kostubidezko ondare eskualdaketak’ kontzeptuaren pean. Uno. Se modifica el apartado Cuatro del artículo 4, que queda redactado como sigue: “Cuatro. Las operaciones sujetas a este Impuesto no estarán sujetas al concepto “transmisiones patrimoniales onerosas” del Impuesto sobre Transmisiones Patrimoniales y Actos Jurídicos Documentados. Se exceptúan de lo dispuesto en el párrafo anterior las entregas y arrendamientos de bienes inmuebles, así como la constitución o transmisión de derechos reales de goce o disfrute que recaigan sobre los mismos, cuando estén exentos del impuesto, salvo en los casos en que el sujeto pasivo renuncie a la exención en las circunstancias y con las condiciones recogidas en el artículo 20.Dos.” Aurreko paragrafoan xedatutakotik salbuetsita daude ondasun higiezinen emate eta errentamenduak, bai eta haien gaineko erabilera eta gozamen eskubide errealen eraketa edo eskualdaketa ere, baldin eta zergatik salbuetsita badaude, salbu eta subjektu pasiboak 20.Bi artikuluan biltzen diren inguruabarretan eta baldintzetan salbuespenari uko egiten dionean.” Bi. Aldatu egiten da 20.1.18.k) artikulua. Hona hemen aurrerantzean izango duen testua: “k) Zerbitzuak eta eragiketak, gordailuak eta kudeaketa izan ezik, sozietateetan diren akzio eta partaidetzei, obligazioei eta zenbaki honen aurreko idatz zatietan ez aipatutako balioei dagozkienak, salbu eta ondokoak: a’) Salgaien adierazgarriak. b’) Jabegoa izatez edo legez ziurtatzen dutenak, higiezin bat osorik edo zati batean erabiltzea edo gozatzea dakartenak, baldin eta sozietateetako akzioak edo partaidetzak ez badira. c’) Bigarren mailako merkatu ofizialetan negoziatzea onartutako balioak, bigarren mailako merkatuetan egindakoak, zeinen eskualdatzearen bidez nahi izan bada balio horiek ordezkatzen dituzten erakundeen higiezinen eskualdatzeei dagozkien zergen ordainketa ekiditea, Balio Merkatuaren Legearen 108. artikuluan xedatutakoaren arabera.” Dos. Se modifica la letra k) del número 18º del apartado Uno del artículo 20, que queda redactada como sigue: “k) Los servicios y operaciones, exceptuados el depósito y la gestión, relativos a acciones, participaciones en sociedades, obligaciones y demás valores no mencionados en las letras anteriores de este número, con excepción de los siguientes: a’) Los representativos de mercaderías. b’) Aquéllos cuya posesión asegure de hecho o de derecho la propiedad, el uso o el disfrute exclusivo de la totalidad o parte de un bien inmueble, que no tengan la naturaleza de acciones o participaciones en sociedades. c’) Aquellos valores no admitidos a negociación en un mercado secundario oficial, realizadas en el mercado secundario, mediante cuya transmisión, se hubiera pretendido eludir el pago del impuesto correspondiente a la transmisión de los inmuebles propiedad de las entidades a las que representen dichos valores, en los términos a que se refiere el artículo 108 de la Ley del Mercado de Valores.” Hiru. Aldatu egiten da 80.3.2 artikulua. Hona hemen aurrerantzean izango duen testua: “Konkurtso Legearen 176.1 artikuluaren 1., 4. eta 5. puntuetan xedatutakoarengatik konkurtsoa bukatzea erabakitzen denean, zerga oinarria aldatu duen hartzekodunak berriro aldatu beharko du gorantz eginaz. Horretarako, zuzentzeko faktura bat egingo du arauz ezarritako epean. Faktura horretan dagokion kuota jasanaraziko da.” Tres. Se modifica el párrafo segundo del apartado Tres del artículo 80, que queda redactado como sigue: “Solo cuando se acuerde la conclusión del concurso por las causas expresadas en el artículo 176.1, apartados 1.º, 4.º y 5.º de la Ley Concursal, el acreedor que hubiese modificado la base imponible deberá modificarla nuevamente al alza mediante la emisión, en el plazo que se fije reglamentariamente, de una factura rectificativa en la que se repercuta la cuota procedente.” Lau. Aldatu egiten da 84. artikuluaren 1. paragrafoaren 2. puntuaren e) idatz zatia eta gehitu f) idatz zatia. Hona hemen aurrerantzean izango duten testua: “e) Ondoko ondasun higiezinen ematea denean: Cuatro. Se modifica la letra e) y se añade una letra f) al número 2º del apartado Uno del artículo 84, que quedan redactadas como sigue: “e) Cuando se trate de las siguientes entregas de bienes inmuebles: 2012ko azaroaren 28a, asteazkena ALHAO 137 - Konkurtso prozesu baten ondorio diren emateak. - 20.Bat.20 eta 20.Bat.22 paragrafoetan araututako emate salbuetsiak, baldin eta subjektu pasiboak uko egin badio salbuespenari. - Ondasun higiezinen gainean eratuko bermea gauzatzeko egindako emateak. Horrelakoetan bermea gauzatuko da higiezina eskualdatzean bermatutako zorra, osorik edo zati batean, edo hartzaileak zor hori kitatzeko duen beharra iraungitzen denean. f) Obrak gauzatzean, materialen ekarpena egin ala ez, bai eta haiek egiteko langileak uztea ere, baldin eta horiek sustatzaileak eta lurrak urbanizatzea eta eraikinak eraikitzea edo zaharberritzea helburu dituen kontratistak zuzenean izenpetutako kontratuen ondorio bada. Honako hauetan ere aplikatuko da aurreko ahapaldian xedatutakoa: aipatutako egoerotan eragiketen hartzaileak kontratista nagusia edo beste azpikontratista batzuk direnean.” Bost. Aldatu egiten da 89.5 artikulua. Hona hemen aurrerantzean izango duen testua: “Bost. Kuoten zuzenketak hasieran jasanarazitako kuoten gehikuntza eragiten badu eta subjektu pasiboari aurretiaz errekerimendurik egiten ez bazaio, subjektu pasiboak likidazio aitorpen zuzentzailea aurkeztuko du, eta bidezkoak diren errekargua eta berandutze korrituak aplikatuko zaizkio aitorpen horri, Zergei buruzko Foru Arau Orokorrean xedatutakoarekin bat etorriz. Aurreko ahapaldian xedatutakoa gorabehera, zuzenketa oinarritzen bada arau honen 80. artikuluan xedatutako zerga oinarria aldatzeko zioetan edo legez arrazoitu daitekeen huts batean, subjektu pasiboak alde hori zuzenketa egin behar den aldiari dagokion likidazio aitorpenean jaso ahal izango du. Aldaketak hasiera batean jasanarazitako kuoten murrizketa badakar, subjektu pasiboak honako aukera bi hauen artean hautatu ahal izango du: a) Hasiera ematea dagokion zerga administrazioan diru sarrera okerrak itzultzeko prozedurari. b) Zerga egoera arautzea zuzenketa egin behar den aldiari, dagokion edo zuzenketa hori egin behar zenetik kontatzen hasita urtebete barruan egin beharreko likidazio aitorpenetan. Azken egoera horretan, subjektu pasiboa behartuta dago arauz goitik jasanarazitako kuoten zenbatekoa eragiketaren hartzaileari itzultzera. Konkurtso itzulketa baten edo konkurtsoaren baitan aurka egitearen ondorioz indargabetzen bada kargatutako eragiketa, subjektu pasiboak zuzendu egin beharko ditu sortutako kuotak aitortu ziren aldiari dagokion likidazio aitorpenean hasiera batean jasanarazitako kuotak.” Sei. Aldatu egiten dira 99.3 eta 99.5 paragrafoak. Hona hemen aurrerantzean izango duten testua: “Hiru. Titularrak kendu daitezkeen kuotak ordaindu behar izan dituen likidazio aldiari dagokion likidazio aitorpenean edo hurrengoetan baino ezin izango da egikaritu kenkari eskubidea, baldin eta eskubidea sortu zenetik lau urteko epea igaro ez bada. Dena den, konkurtsoa deituz gero, deitu aurretik sortutako eta kentzeke dauden kuoten kenkari eskubidea gauzatuko da kuotak jasanarazi ziren likidazio aldiari dagokion likidazio aitorpena egitean. Aurreko paragrafoan aipatutako jasanarazitako kuota kengarriak sartu ez badira likidazio aitorpen horietan eta kuota horiek kentzeko eskubidea sortu zenetik dagoen lau urteko epea igaro ez bada, konkurtsopekoak edo, Konkurtso Legearen 86.3 artikuluak xedatutakoetan, konkurtso administrazioak kendu ahal izango ditu, haiek jasanarazi ziren aldiari dagokion likidazio aitorpenean zuzendu ondoren. BOTHA Miércoles, 28 de noviembre de 2012 10710 - Las entregas efectuadas como consecuencia de un proceso concursal. - Las entregas exentas a que se refieren los apartados 20º y 22º del artículo 20.Uno en las que el sujeto pasivo hubiera renunciado a la exención. - Las entregas efectuadas en ejecución de la garantía constituida sobre los bienes inmuebles, entendiéndose, asimismo, que se ejecuta la garantía cuando se transmite el inmueble a cambio de la extinción total o parcial de la deuda garantizada o de la obligación de extinguir la referida deuda por el adquirente. f) Cuando se trate de ejecuciones de obra, con o sin aportación de materiales, así como las cesiones de personal para su realización, consecuencia de contratos directamente formalizados entre el promotor y el contratista que tengan por objeto la urbanización de terrenos o la construcción o rehabilitación de edificaciones. Lo establecido en el párrafo anterior será también de aplicación cuando los destinatarios de las operaciones sean a su vez el contratista principal u otros subcontratistas en las condiciones señaladas.” Cinco. Se modifica el apartado Cinco del artículo 89, que queda redactado como sigue: “Cinco. Cuando la rectificación de las cuotas implique un aumento de las inicialmente repercutidas y no haya mediado requerimiento previo, el sujeto pasivo deberá presentar una declaración-liquidación rectificativa aplicándose a la misma el recargo y los intereses de demora que procedan de conformidad con lo previsto en la Norma Foral General Tributaria. No obstante lo dispuesto en el párrafo anterior, cuando la rectificación se funde en las causas de modificación de la base imponible establecidas en el artículo 80 de esta Norma o se deba a un error fundado de derecho, el sujeto pasivo podrá incluir la diferencia correspondiente en la declaración-liquidación del período en que se deba efectuar la rectificación. Cuando la rectificación determine una minoración de las cuotas inicialmente repercutidas, el sujeto pasivo podrá optar por cualquiera de las dos alternativas siguientes: a) Iniciar ante la Administración Tributaria el correspondiente procedimiento de devolución de ingresos indebidos. b) Regularizar la situación tributaria en la declaración-liquidación correspondiente al período en que deba efectuarse la rectificación o en las posteriores hasta el plazo de un año a contar desde el momento en que debió efectuarse la mencionada rectificación. En este caso, el sujeto pasivo estará obligado a reintegrar al destinatario de la operación el importe de las cuotas repercutidas en exceso. En los supuestos en que la operación gravada quede sin efecto como consecuencia del ejercicio de una acción de reintegración concursal u otras de impugnación ejercitadas en el seno del concurso, el sujeto pasivo deberá proceder a la rectificación de las cuotas inicialmente repercutidas en la declaración-liquidación correspondiente al periodo en que fueron declaradas las cuotas devengadas.” Seis. Se modifican los apartados Tres y Cinco del artículo 99, que quedan redactados como sigue: “Tres. El derecho a la deducción solo podrá ejercitarse en la declaración-liquidación relativa al periodo de liquidación en que su titular haya soportado las cuotas deducibles o en las de los sucesivos, siempre que no hubiera transcurrido el plazo de cuatro años, contados a partir del nacimiento del mencionado derecho. Sin embargo, en caso de declaración de concurso, el derecho a la deducción de las cuotas soportadas con anterioridad a la misma, que estuvieran pendientes de deducir, deberá ejercitarse en la declaración-liquidación correspondiente al periodo de liquidación en el que se hubieran soportado. Cuando no se hubieran incluido las cuotas soportadas deducibles a que se refiere el párrafo anterior en dichas declaraciones-liquidaciones, y siempre que no hubiera transcurrido el plazo de cuatro años, contados a partir del nacimiento del derecho a la deducción de tales cuotas, el concursado o, en los casos previstos por el artículo 86.3 de la Ley Concursal, la administración concursal, podrá deducirlas mediante la rectificación de la declaración-liquidación relativa al periodo en que fueron soportadas. 2012ko azaroaren 28a, asteazkena ALHAO 137 Administrazioak galdatu edo ikuskatzerik izanez gero, kengarri izango dira, hala dagozkion likidazioetan, zerga horretarako arauz ezarritako erregistro liburuetan zuzen zenbatetsitako eta jasanarazitako kuotak; zenbatetsi gabeko kuotak, berriz, zenbatetsi beharreko aldiari dagokion likidazio aitorpenean edo hurrengoetan izango dira kengarri. Dena den, kuota horiek, batzuk zein besteak, lehen paragrafoan zehaztutako epea igaro aurretik baino ezingo dira kendu. Arau honen 5.1.e) artikuluan aipatutako noizbehinkako salmentei dagokienez, kenkari eskubidea garraiobide berriei dagokien emate aldiari buruzko aitorpenean baino ezin izango da gauzatu.” “Bost. Bidezko diren kenkarien zenbatekoa likidazio aldian sortutako kuoten zenbatekoa baino gehiago denean, gaindikin hori hurrengo likidazio aitorpenetan konpentsatu ahal izango da, baldin eta gaindikin hori sortu zen aldiari dagokion likidazio aitorpena aurkeztu zenetik kontatzen hasita lau urte igaro ez badira. Hala ere, arau honetako titulu honen II. kapituluan xedatutakoaren arabera, bidezkoa denean, subjektu pasiboak bere alde dagoen saldoa itzultzeko aukera balia dezake; hala egiten badu, hori konpentsatzeak ez du eraginik izango geroagoko likidazio aitorpenetan, edozein dela itzulketa hori gauzatu arte doan denbora tartea. Konkurtso aitorpenaren aurreko zerga gaien likidazio aitorpenean, arauz xedatutakoan, aitorpen horren aurretiko likidazio aldietan konpentsatu beharreko saldo metatu guztiak aplikatuko dira. Zazpi. Aldatu egiten da 114.2.2 artikulua. Hona hemen aurrerantzean izango duen testua: “2º. Hasieran egindako kenkarien kuotak gutxitzen badira zuzenketaren ondorioz, subjektu pasiboak likidazio aitorpen zuzentzailea aurkeztuko du, eta Zergei buruzko Foru Arau Orokorrean xedatutakoaren arabera bidezkoak diren errekargua eta berandutze korrituak aplikatuko zaizkio aitorpen horri. Arau honen 80.Hiru artikuluan xedatutako hipotesia izanik, jasanarazitako kuoten kenkari eskubidea gauzatu zen aldiari dagokion likidazio aitorpenean egingo da zuzenketa, eta ezin izango da ez errekargurik ez berandutze korriturik aplikatu. Konkurtso itzulketa baten edo konkurtsoaren baitan aurka egitearen ondorioz indargabetzen bada kargatutako eragiketa, hasierako eroslea ere konkurtsoren baten baitan badago, zuzendu egin beharko ditu sortutako kuoten kenkari eskubidea gauzatu zen aldiari zegokion likidazio aitorpenean hasiera batean kendutako kuotak, eta ezin izango da ez errekargurik ez berandutze korriturik aplikatu. Hala eta guztiz ere, zuzenketa zuzenbideko akatsen baten ondorioz edo arau honetako 80. artikuluan ezarritako zioren baten ondorioz egiten denean, hori subjektu pasiboak kenkari eskubidearen ziurtagiria jasotzen duen zergaldiari dagokion likidazio aitorpenean egin beharko da, eta ziurtagiri horretan hasieran jasandako kuotak zuzenduko dira.” Zortzi. Aldatu egiten da 170.2 artikulua. Hona hemen aurrerantzean izango duen testua: “Bi. Zergen arloko arau hausteak izango dira: 1º. Baliokidetasun errekarguko erregimen berezian dauden subjektu pasiboek ondasunak eskuratzea, fakturetan baliokidetasun errekargua berariaz agertu gabe; horretatik salbu daude horren guztiaren berri Administrazioari arauz ezarrita dagoen bezala ematen dioten eskuratzaileak. BOTHA Miércoles, 28 de noviembre de 2012 10711 Cuando hubiese mediado requerimiento de la Administración o actuación inspectora, serán deducibles, en las liquidaciones que procedan, las cuotas soportadas que estuviesen debidamente contabilizadas en los libros registros establecidos reglamentariamente para este Impuesto, mientras que las cuotas no contabilizadas serán deducibles en la declaración-liquidación del periodo correspondiente a su contabilización o en las de los siguientes. En todo caso, unas y otras cuotas solo podrán deducirse cuando no haya transcurrido el plazo a que se refiere el primer párrafo. En el supuesto de las ventas ocasionales a que se refiere el artículo 5, apartado Uno, letra e) de esta Norma, el derecho a la deducción sólo podrá ejercitarse en la declaración relativa al período en que se realicen la entrega de los correspondientes medios de transporte nuevos.” “Cinco. Cuando la cuantía de las deducciones procedentes supere el importe de las cuotas devengadas en el mismo periodo de liquidación, el exceso podrá ser compensado en las declaraciones-liquidaciones posteriores, siempre que no hubiesen transcurrido cuatro años contados a partir de la presentación de la declaración-liquidación en que se origine dicho exceso. No obstante, el sujeto pasivo podrá optar por la devolución del saldo existente a su favor cuando resulte procedente en virtud de lo dispuesto en el Capítulo II de este Título, sin que en tal caso pueda efectuar su compensación en declaraciones-liquidaciones posteriores, cualquiera que sea el periodo de tiempo transcurrido hasta que dicha devolución se haga efectiva. En la declaración-liquidación, prevista reglamentariamente, referida a los hechos imponibles anteriores a la declaración de concurso se deberá aplicar la totalidad de los saldos acumulados a compensar de periodos de liquidación anteriores a dicha declaración.” Siete. Se modifica el número 2º del apartado Dos del artículo 114, que queda redactado como sigue: “2º. Cuando la rectificación determine una minoración del importe de las cuotas inicialmente deducidas, el sujeto pasivo deberá presentar una declaración-liquidación rectificativa aplicándose a la misma el recargo y los intereses de demora que procedan de conformidad con lo previsto en la Norma Foral General Tributaria. Tratándose del supuesto previsto en el artículo 80.Tres de esta Norma, la rectificación deberá efectuarse en la declaración-liquidación correspondiente al periodo en que se ejerció el derecho a la deducción de las cuotas soportadas, sin que proceda la aplicación de recargos ni de intereses de demora. En los supuestos en que la operación gravada quede sin efecto como consecuencia del ejercicio de una acción de reintegración concursal u otras de impugnación ejercitadas en el seno del concurso, si el comprador o adquirente inicial se encuentra también en situación de concurso, deberá proceder a la rectificación de las cuotas inicialmente deducidas en la declaración-liquidación correspondiente al periodo en que se ejerció el derecho a la deducción de las cuotas soportadas, sin que proceda la aplicación de recargos ni de intereses de demora. No obstante, cuando la rectificación tenga su origen en un error fundado de derecho o en las causas del artículo 80 de esta Norma, éste deberá efectuarse en la declaración-liquidación correspondiente al período impositivo en que el sujeto pasivo reciba el documento justificativo del derecho a deducir en el que se rectifiquen las cuotas inicialmente soportadas.” Ocho. Se modifica el apartado Dos del artículo 170, que queda redactado como sigue: “Dos. Constituirán infracciones tributarias: 1º. La adquisición de bienes por parte de sujetos pasivos acogidos al régimen especial del recargo de equivalencia sin que en las correspondientes facturas figure expresamente consignado el recargo de equivalencia, salvo los casos en que el adquirente hubiera dado cuenta de ello a la Administración en la forma que se determine reglamentariamente. 2012ko azaroaren 28a, asteazkena ALHAO 137 2º. Erruzko edo doluzko ekintza edo omisio baten bidez zerga oker jasanaraztea lortzea, baldin eta haren jasotzaileak ez badu jasandako kuotak oso-osorik kentzeko eskubidea. Arau hausleak izango dira aipatutako eragiketen jasotzaile diren pertsonak zein erakundeak, baldin eta aurreko paragrafoan aipatutako ekintza edo omisioen erantzuleak badira. 3º. Zergaren subjektu pasibo ez diren pertsonek sartu gabeko zerga kuotak fakturan bidegabe jasanaraztea. 4º. Dagokion zergaldiaz aurkeztu beharreko autolikidazioan ez kontsignatzea eragiketen jasotzailea subjektu pasibo izan deneko kopuruak, arau honen 84.Bat artikuluren 2., 3. eta 4. paragrafoetan, 85. artikuluan edo 140. quinque artikuluan ezarritakoaren arabera. 5º. Arau honen 19.5 artikuluan araututako eragiketen inguruko likidazio aitorpenak ez aurkeztea, txarto aurkeztea edo osorik ez aurkeztea.” BOTHA Miércoles, 28 de noviembre de 2012 10712 2º. La obtención, mediante acción u omisión culposa o dolosa, de una incorrecta repercusión del Impuesto, siempre y cuando el destinatario de la misma no tenga derecho a la deducción total de las cuotas soportadas. Serán sujetos infractores las personas o entidades destinatarias de las referidas operaciones que sean responsables de la acción u omisión a que se refiere el párrafo anterior. 3º. La repercusión improcedente en factura, por personas que no sean sujetos pasivos del Impuesto, de cuotas impositivas sin que se haya procedido al ingreso de las mismas. 4º. La no consignación en la autoliquidación que se debe presentar por el período correspondiente de las cantidades de las que sea sujeto pasivo el destinatario de las operaciones conforme a los números 2º, 3º y 4º del artículo 84.Uno, del artículo 85 o del artículo 140 quinque de esta Norma. 5º. La falta de presentación o la presentación incorrecta o incompleta de las declaraciones-liquidaciones relativas a las operaciones reguladas en el número 5º del artículo 19 de esta Norma.” Bederatzi. Aldatu egiten da 171.1 artikulua. Hona hemen aurrerantzean izango duen testua: “Bat. Aurreko artikuluaren Bi paragrafoan jasotako arau hausteak ondoko arauen arabera zehatuko dira: 1º. Bigarren paragrafoaren 1 zenbakian aipatutako arau hausteengatik, jasanarazi behar zen baliokidetasun errekarguaren ehuneko 50eko isun proportzionala ezarriko da; isuna 30 eurokoa izango da, gutxienez, baliokidetasun errekargua jasanarazi gabe egindako eskuraketa bakoitzeko. 2º. Bigarren paragrafoaren 2 zenbakian ezarritakoengatik, bidegabe lortutako mozkinaren ehuneko 50eko isun proportzionala ezarriko da. 3º. Bigarren paragrafoaren 3 zenbakian ezarritakoengatik, bidegabe jasanarazitako kuoten ehuneko 100eko isun proportzionala ezarriko da; gutxieneko zenbatekoa 300 euro izango da, arau haustea gertatzen den faktura edo ordezko agiri bakoitzeko. 4º. Bigarren paragrafoaren 4 zenbakian ezarritakoengatik, autolikidazioan kontsignatu ez diren eragiketen kuotaren ehuneko 10eko isun proportzionala ezarriko da. 5º. Bigarren paragrafoaren 5 zenbakian ezarritakoengatik, autolikidazio aitorpenean kontsignatu ez diren, txarto kontsignatu diren edo osorik kontsignatu ez diren eragiketek sortutako kuoten ehuneko 10eko isun proportzionala ezarriko da. Dena den, aduanakoaz bestelako gordailu araubidea uzteari dagozkion likidazio aitorpenak direnean, autolikidazio aitorpenean kontsignatu ez diren, txarto kontsignatu diren edo osorik kontsignatu ez diren eragiketek sortutako kuoten ehuneko 10eko isun proportzionala ezarriko da, baldin eta likidazio aitorpenean aitortutako kuoten guztirakoa zergaldian sortutakoa baino gutxiago bada.” Nueve. Se modifica el apartado Uno del artículo 171, que queda redactado como sigue: “Uno. Las infracciones contenidas en el apartado Dos del artículo anterior se sancionarán con arreglo a las normas siguientes: 1º. Las establecidas en el ordinal 1º del apartado Dos, con multa pecuniaria proporcional del 50 por ciento del importe del recargo de equivalencia que hubiera debido repercutirse, con un importe mínimo de 30 euros por cada una de las adquisiciones efectuadas sin la correspondiente repercusión del recargo de equivalencia. 2º. Las establecidas en el ordinal 2º del apartado Dos, con multa pecuniaria proporcional del 50 por ciento del beneficio indebidamente obtenido. 3º. Las establecidas en el ordinal 3º del apartado Dos, con multa pecuniaria proporcional del 100 por ciento de las cuotas indebidamente repercutidas, con un mínimo de 300 euros por cada factura o documento sustitutivo en que se produzca la infracción. 4º. Las establecidas en el ordinal 4º del apartado Dos, con multa pecuniaria proporcional del 10 por ciento de la cuota correspondiente a las operaciones no consignadas en la autoliquidación. 5º. Las establecidas en el ordinal 5.º del apartado Dos, con multa pecuniaria proporcional del 10 por ciento de las cuotas devengadas correspondientes a las operaciones no consignadas o consignadas incorrectamente o de forma incompleta en las declaraciones-liquidaciones. No obstante, cuando se trate de declaraciones-liquidaciones relativas al abandono del régimen de depósito distinto del aduanero, se sancionará con multa pecuniaria proporcional del 10 por ciento de las cuotas devengadas correspondientes a las operaciones no consignadas o consignadas incorrectamente o de forma incompleta, siempre que la suma total de cuotas declaradas en la declaraciónliquidación sea inferior al de las efectivamente devengadas en el periodo.” Hamar. Aldatu egiten da hirugarren xedapen gehigarria. Hona hemen aurrerantzean izango duen testua: “Hirugarrena. Nahitaezko betearazte prozedura administratibo eta judizialak. Nahitaezko betearazte prozedura administratibo eta judizialetan, zerga hau dela-eta enpresaburu edo profesionalak diren esleipendunek eskumena dute, subjektu pasiboaren izenean eta ordez, faktura egiteko. Faktura horretan eragiketaren agiriak jasoko dira, zerga kuota jasanaraziko, dagokion likidazio aitorpena aurkeztuko eta emaitza den zergaren zenbatekoa ordainduko. Faktura hori zergapeko ondasunak eman izanaren edo prestazioak eskaini izanaren ingurukoa izango da. Erregelamendu bidez zehazten dira eskumen horiek egikaritzeko baldintza eta betekizunak. Xedapen honetan xedatutakoa ez zaio aplikatuko ondasun higiezinen emateari, baldin eta haien subjektu pasiboa hartzailea bada, 84.Bat.2.e) artikuluan xedatutakoarekin bat etorriz. Diez. Se modifica la Disposición Adicional Tercera, que queda redactada como sigue: “Tercera. Procedimientos administrativos y judiciales de ejecución forzosa. En los procedimientos administrativos y judiciales de ejecución forzosa, los adjudicatarios que tengan la condición de empresario o profesional a efectos de este Impuesto están facultados, en nombre y por cuenta del sujeto pasivo, y con respecto a las entregas de bienes y prestaciones de servicios sujetas al mismo que se produzcan en aquéllos, para expedir factura en la que se documente la operación y se repercuta la cuota del Impuesto, presentar la declaración-liquidación correspondiente e ingresar el importe del Impuesto resultante. Reglamentariamente se determinarán las condiciones y requisitos para el ejercicio de estas facultades. Lo dispuesto en la presente disposición no se aplicará a las entregas de bienes inmuebles en las que el sujeto pasivo de las mismas sea su destinatario de acuerdo con lo dispuesto en la letra e) del artículo 84.Uno.2º.” 2012ko azaroaren 28a, asteazkena ALHAO 137 BOTHA Miércoles, 28 de noviembre de 2012 10713 AZKEN XEDAPENAK DISPOSICIONES FINALES Lehena. Indarrean sartzea. Xedapen orokor hau ALHAOn argitaratu eta hurrengo egunean jarriko da indarrean. Ondorioak, hala ere, artikulu bakarrean ezarri den bezala sortuko ditu. Bigarrena. Gaitzea. Arabako Foru Aldundiari baimena eman zaio xedapen orokor hau garatzeko eta aplikatzeko behar diren xedapen guztiak emateko. Hirugarrena. Biltzar Nagusietara bidaltzea. Zerga premiazko araugintzako dekretu hau Arabako Biltzar Nagusiei aurkeztuko zaie indarreko araudian ezarritakoaren arabera baliozkotu edo baliogabetu dezaten. Vitoria-Gasteiz, 2012ko azaroaren 20a.– Diputatu Nagusia, JAVIER DE ANDRÉS GUERRA.– Ogasun, Finantza eta Aurrekontu Saileko Foru Diputatua, JOSÉ ZURITA LAGUNA.– Ogasun Zuzendaria, JUAN IGNACIO MARTÍNEZ ALONSO. Primera. Entrada en vigor. La presente disposición general entrará en vigor el día siguiente al de su publicación en el BOTHA, sin perjuicio de los efectos expresos previstos en su artículo único. Segunda. Habilitación. Se autoriza a la Diputación Foral de Álava para dictar cuantas disposiciones sean necesarias para el desarrollo y aplicación de la presente disposición general. Tercera. Remisión a Juntas Generales. Este Decreto Normativo de Urgencia Fiscal se someterá a las Juntas Generales de Álava, para su convalidación o revocación, de conformidad con lo establecido en la normativa vigente. Vitoria-Gasteiz, a 20 de noviembre de 2012.– Diputado general, JAVIER DE ANDRÉS GUERRA.– Diputado de Hacienda, Finanzas y Presupuestos, JOSÉ ZURITA LAGUNA.– Director de Hacienda, JUAN IGNACIO MARTÍNEZ ALONSO. Diputatuen Kontseiluaren Foru Dekretuak Decretos Forales del Consejo de Diputados OGASUN, FINANTZA ETA AURREKONTU SAILA DEPARTAMENTO DE HACIENDA, FINANZAS Y PRESUPUESTOS 6485 6485 68/2012 FORU DEKRETUA, azaroaren 20ko Diputatuen Kontseiluarena. Honen bidez, aldatu egiten da Arabako Lurralde Historikoko Zerga Ikuskatzailetzaren Arautegia onartu zuen ekainaren 6ko 41/2006 Foru Dekretua. DECRETO FORAL 68/2012, del Consejo de Diputados de 20 de noviembre, que modifica el Decreto Foral 41/2006, de 6 de junio, que aprobó el Reglamento de Inspección de los tributos de este Territorio Histórico. Zerga iruzurraren kontrako etengabeko borrokaren barruan, foru dekretu honen bitartez Zerga Ikuskapenaren Arautegia eguneratu nahi dugu herritarrek beren zerga betebeharrak nola betetzen dituzten kontrolatu ahal izateko. Horretarako artikulu batzuk aldatu dira eta berrikuntza batzuk sartu dira zerga ikuskapenean ari direnek zerga iruzurraren kontra egiteko prozedura egokiak eduki ditzaten. Foru dekretu honen xedea Zerga Ikuskapenaren Arautegia aldatzea da. Hauxe da egitura: artikulu bat bakarrik, hamalau idatz zati dauzkana, eta haien bidez Zerga Ikuskapenaren Arautegiko hainbat artikulu aldatzen dira eta artikulu berriak gehitzen zaizkio arautegiari. Artikulu berrietako bat egiaztapen eta ikerketa prozedura hasi aurreko jarduketei buruzkoa da, beste bat erantzukizun solidarioaren adierazpenari buruzkoa, beste bat delitu zantzuei buruzkoa eta bestea zerga ordainketan zerga finkapeneko araubidea edo erakunde taldeen araubidea aplikatzen zaien erakundeekin egin beharreko jarduketei buruzkoa. Zerga Araudiaren Zerbitzuak eta Aholku Batzordeak horri buruz emandako txostenak ikusi dira. Horregatik, Ogasun, Finantza eta Aurrekontu Saileko foru diputatuak proposatuta eta Diputatuen Kontseiluak gaurko bileran eztabaidatu eta gero, hauxe Dentro del proceso de empeño continuo en la lucha contra el fraude fiscal, el presente Decreto Foral pretende mantener el marco normativo que constituye el Reglamento de Inspección actualizado para la labor de control del cumplimiento de las obligaciones tributarias. Con esta finalidad, se modifica la redacción de algunos artículos y se introducen determinadas novedades que pretenden dotar a la inspección de tributos de procedimientos adecuados en la lucha contra el fraude fiscal. Entre las citadas novedades, se procede a establecer una regulación de las reglas a aplicar en los procedimientos de comprobación e investigación que se refieran a grupos fiscales que tributen en el régimen de consolidación fiscal en el Impuesto sobre Sociedades y a grupos de entidades que tributen en el régimen especial de los grupos de entidades en el Impuesto sobre el Valor Añadido y con el que se pretende clarificar las reglas aplicables a la comprobación e investigación de esos supuestos especiales de tributación. El presente Decreto Foral tiene por objeto la modificación del Reglamento de Inspección y se estructura en un artículo único que consta de catorce apartados que modifican la redacción de varios artículos e introduce nuevos artículos en el citado Reglamento de Inspección y que versan sobre las actuaciones previas al inicio del procedimiento de comprobación e investigación, la declaración de responsabilidad solidaria, indicios sobre la comisión de delitos y actuaciones con entidades que tributen en régimen de consolidación fiscal o en régimen de grupo de entidades. Visto el informe emitido al respecto por el Servicio de Normativa Tributaria y el emitido por la Comisión Consultiva. En su virtud, a propuesta del Diputado de Hacienda, Finanzas y Presupuestos, y previa deliberación del Consejo de Diputados en Sesión celebrada en el día de hoy, XEDATU DUT DISPONGO Artikulu bakarra. Arabako Lurralde Historikoko Zerga Ikuskapenaren Arautegiaren aldaketa. Arabako Lurralde Historikoko Zerga Ikuskapenaren Arautegia onartu duen ekainaren 6ko 41/2006 Foru Dekretuan aldaketa hauek egin dira: Artículo Único. Modificación del Reglamento de Inspección de los tributos del Territorio Histórico de Álava. Se introducen las siguientes modificaciones en el Decreto Foral 41/2006, de 6 de junio, que aprueba el Reglamento de Inspección de los tributos del Territorio Histórico de Álava: Berrikuntzetako bat da Sozietateen gaineko Zerga zerga finkapeneko araubidean ordaintzen duten zerga taldeak eta Balio Erantsiaren gaineko Zerga erakunde taldeen araubide berezian ordaintzen duten erakunde taldeak egiaztatzeko eta ikertzeko prozedurak arautu direla. Berrikuntzaren asmoa zerga ordainketa berezi hauek egiaztatzeko eta ikertzeko arauak argitzea izan da. Bat. 6. artikulua aldatu da eta honela geratu da: “6. artikulua. Finketan sartzea eta aztertzea. Uno. Se modifica el artículo 6, que queda redactado de la siguiente forma: “Artículo 6. Entrada y reconocimiento de fincas. 2012ko azaroaren 28a, asteazkena ALHAO 137 1. Aktuarioak zergapeko jarduerak edo ustiapenak egiten diren finketan, zergapeko subjektuak dauden finketan, zerga gaiak gertatzen diren finketan eta horrelakorik gertatu delako frogak dauden finketan, negozioko lokaletan eta establezimendu zein tokietan sar daitezke jarduketak egiteko eta, bereziki, interesdunen ondasunak, bulegoak, instalazioak edo ustiapenak ezagutzeko, eta beharrezko froga jarduketa guztiak egin ahal dituzte. 2. Interesdunek beren bulegoetan sartzen utzi behar diete aktuarioei; bulegoan Zerga Administrazioaren esku eduki behar dituzte negozioaren kontabilitatea eta hari buruzko gainerako agiri eta frogagiri guztiak, enpresaren eguneko lansaioan. 3. Finkan edo lokalean enpresa edo lanbide jarduerarik egiten ez bada eta interesdunak edo 1. idatz zatian aipatzen den tokia zaintzen duen pertsonak ez badie sartzen uzten aktuarioei, Ogasuneko zuzendari nagusiaren baimena behar da sartzeko eta aztertzeko. Nolanahi ere, horrelako kasuetan bidezko kautelazko neurriak har daitezke. 4. Ikuskapenerako beharrezkotzat jotzen bada Konstituzioaren babespean dagoen zergapeko baten egoitzan sartzea edo egoitza miatzea, zergapekoaren adostasuna edo epailearen baimena lortu behar da. Ogasuneko zuzendariak bidali behar dio baimen eskaera jurisdikzio organoari. Horretarako, eskaera eragiten duen ikuskatzaileak txostena idatziko du sarrera edo miaketa egin beharra frogatzeko, eta Zergak Ikuskatzeko Zerbitzuaren buruak ontzat eman beharko du. Epaileak nonbait sartzeko eta arakatzeko baimena emanez gero, ikuskatzaileek beharrezkotzat jotzen dituzten kautelazko neurriak aplika ditzakete. Sartu eta miaketa amaitutakoan, baimena eman duen jurisdikzio organoari zer gertatu den eta emaitzak nolakoak izango diren azalduko zaio. 5. Artikulu honetan xedatutakoari dagokionez, zergapekoak edo finka zaintzen duen pertsonak bertan sartzeko beharrezkotzat jo ohi diren egintzak egiten baditu, sartzeko edo aztertzeko baimena eman duela pentsatuko da. Hala ere, Konstituzioaren babespean dagoen egoitza batean sartu behar bada aztertzeko asmoarekin, zergapekoari berariazko baimena eskatu behar zaio eta beraren eskubideen berri eman behar zaio, eta hori guztia eginbide batean agertu behar da. Aurreko edozein kasutan, zergapekoak baimena kentzen badu aktuarioak jardunak egiten ari diren tokian egoten jarraitzeko, aktuarioek Arabako Zergei buruzko Foru Arau Orokorreko 143. artikuluan araututako kautelazko neurriak hartu ahal izango dituzte, behin jardunak amaitu ondoren.” Bi. 8. artikuluko 2. idatz zatiari e) letra gehitu zaio; hona: “e) Beharrezkoa denean zergapekoak aitortutako zerga egoitza egiaztatzeko.” Hiru. 10. artikulua aldatu da eta honela geratu da: “10. artikulua.- Ordezkari baten bidez jardutea. 1. Ikuskapen prozeduretan zergapekoa edo beraren legezko ordezkaria ez beste pertsona bat aritzen bada, horren berri agertu behar da berariaz egiten diren eginbide edo akta guztietan. Gainera, emandako ahalordearen frogagiria espedienteari atxiki behar zaio. Ordezkaritza agiri publiko baten bitartez eman bada, nahikoa izango da harren erreferentzia. Gainera, espedienteari kopia arrunta edo fotokopia txertatu behar zaio aktuarioak egindako erkatzearen eginbidearekin. BOTHA Miércoles, 28 de noviembre de 2012 10714 1. Los actuarios podrán entrar en las fincas, locales de negocio y demás establecimientos o lugares en que se desarrollen actividades o explotaciones sometidas a gravamen, existan bienes sujetos a tributación o bien se produzcan hechos imponibles o supuestos de hecho de obligaciones tributarias o exista alguna prueba de los mismos, siempre que lo juzguen conveniente para la práctica de cualesquiera actuaciones, y en particular, para reconocer los bienes, despachos, instalaciones o explotaciones del interesado, practicando cuantas actuaciones probatorias conexas sean necesarias. 2. Los interesados deberán permitir el acceso de los actuarios a sus oficinas donde hayan de tener a disposición de la Administración tributaria su contabilidad y demás documentos y justificantes concernientes a su negocio durante la jornada laboral de la empresa. 3. Se precisará autorización del Director de Hacienda, cuando la entrada y reconocimiento se intenten respecto de fincas o lugares donde no se desarrollen actividades de naturaleza empresarial o profesional y cuando el interesado o la persona bajo cuya custodia se encuentren los lugares mencionados en el apartado 1 se opusiesen a la entrada de los actuarios, sin perjuicio, en todo caso, de la adopción de las medidas cautelares que procedan. 4. Cuando se considere que para el desarrollo de las actuaciones inspectoras sea necesaria la entrada en un domicilio constitucionalmente protegido de un obligado tributario o efectuar registros en el mismo, se deberá obtener el consentimiento de aquél o la oportuna autorización judicial. La petición de autorización al órgano jurisdiccional será cursada por el Director de Hacienda. A tal fin, el personal inspector que originare la solicitud redactará un informe motivando la necesidad de la entrada o el registro, que deberá contar con el visto bueno del Jefe del Servicio de Inspección de Tributos. En la entrada y reconocimiento judicialmente autorizados, el personal inspector podrá adoptar las medidas cautelares que estime necesarias. Una vez finalizados la entrada y reconocimiento, se comunicarán las circunstancias, incidencias y resultados al órgano jurisdiccional que los autorizó. 5. A efectos de lo dispuesto en este artículo, se considerará que el obligado tributario o la persona bajo cuya custodia se encuentren las fincas prestan su conformidad a la entrada y reconocimiento cuando ejecuten los actos normalmente necesarios que dependan de ellos para que las actuaciones puedan llevarse a cabo. No obstante, cuando la entrada y reconocimiento se refieran a un domicilio constitucionalmente protegido, se solicitará al obligado tributario el consentimiento expreso para el acceso, advirtiéndole de sus derechos, de lo que se dejará constancia en diligencia. Si, en cualquiera de los casos anteriores, se produce la revocación del consentimiento del obligado tributario para la permanencia en los lugares en los que se estén desarrollando las actuaciones, los actuarios, antes de la finalización de éstas, podrán adoptar las medidas cautelares reguladas en el artículo 143 de la Norma Foral General Tributaria.” Dos. Se añade una nueva letra e) al apartado 2 del artículo 8, con el siguiente contenido: “e) Cuando sea necesario para la comprobación del domicilio fiscal declarado por el obligado tributario.” Tres. Se modifica el artículo 10, que queda redactado de la siguiente forma: “Artículo 10. Actuación por medio de representante. 1. Cuando en los procedimientos de inspección actúe persona distinta del obligado tributario o su representante legal, se hará constar expresamente esta circunstancia en cuantas diligencias o actas se extiendan, uniéndose al expediente, en su caso, el documento acreditativo de la representación otorgada. Si la representación se hubiese otorgado mediante documento público bastará la referencia al mismo, uniéndose al expediente copia simple o fotocopia con diligencia de cotejo realizada por el actuario. 2012ko azaroaren 28a, asteazkena ALHAO 137 2. Ikuskapen prozeduretan zergapekoak ordezkariaren bitartez jarduten badu, honek hasiera-hasieratik frogatu behar du bere ordezkaritza, beharrezkoa izanez gero. Frogatzen ez badu, aktuarioek eskatuko diote frogagiria hurrengo ikuskapen-agerraldian aurkezteko, edo hamar egun pasatu baino lehen. Ordezkariak orduan ere ez badu frogatzen bere ordezkaritza, aktuarioek jarduketak eten ahal izango dituzte eta, jarduketak harekin egitea ez bada baliozkoa, etendura eginbidean agerraraziko dute. Halako kasuetan, zergapekoak ez agertutzat joko da eta horrek bidezko ondorio guztiak sortuko ditu. 3. Ahalorde nahikorik gabe agertzen diren pertsonek egiten dituzten adierazpenek Zuzenbidearen araberako froga balioa edukiko dute. Ordezkaritza frogatu edo baliozkotzat jo ondoren, ordezkatuak ahalorde nahikorik ez duela eman duela edo emandakoa ezeztatu duela frogatu beharko du, eta jarduketaren deuseztasuna oinarritzeko ezin izango du alegatu berak sortutako akatsik ez hutsik. 4. Jarduketa batzuetan ordezkariak ahalorderik ez edukitzea edo ahalordea nahikoa ez izatea zuzendutzat joko da zergapekoak ikuskapeneko eginbideen, txostenen edo akten ondoriozko egintzak aurkatzen baditu egoera horiek aipatu gabe edo likidaturiko zerga zorraren zenbatekoa sartzen badu. 5. Aktuarioek jarduketetan laguntza emango duen eta ariko diren pertsonen nortasuna, izaera eta ahalmenak frogatzeko eska dezakete. Jarduketetan esku hartzeko ahalmen nahikorik ez daukan pertsonaren bat agertuz gero, aktuarioak horren berri emango du eta zergapekoa ez agertutzat joko du. Hala ere, agertu den pertsonari errekerimendua eman ahal izango dio pertsona egokia bertaratzeko, edo berehala ager dadila eskatu, bestela. 6. Errekurtso edo erreklamazio ekonomiko-administratibo baten ebazpenean administrazio ebazpena edo likidazioa baliogabetzen denean ordezkaritza ahala falta izateagatik edo behar bestekoa ez izateagatik, ordezkaritza egiaztatu behar izan zen edo behar besteko ahalordetzat jotzen ez den ahalordea aurkeztu zen unera atzera eramango dira jardunak, eta baliozkoak izango dira jardunak egin zituen ordezkariaren esku-hartzerik gabe egindako zergak aplikatzeko prozedurako jardunak eta frogak.” Lau. 1 bis atala eta 24 bis artikulua gehitu dira; hona: “1 bis atala. Egiaztapen eta ikerketa prozedura hasi aurreko jarduketak 24 bis artikulua. Egiaztapen jarduketak. 1. Informazioa lortzeko jarduketak gorabehera, egiaztapen eta ikerketa prozedura hasi baino lehen Zergak Ikuskatzeko Zerbitzuaren buruak Zergei buruzko Foru Arau Orokorreko 144. artikuluko 3. idatz zatian ezarritako aurretiazko egiaztapen jarduketei ekiteko agindu dezake kasuko inguruabarrak hobeto ezagutzeko. 2. Jarduketek ukitzen dituzten pertsonei haien berri emango zaie: nolakoak diren eta zein den helburua. 3. Egiten diren jarduketak ez dira joko administrazio errekerimendutzat Zergei buruzko Foru Arau Orokorreko 27. artikuluko 1. idatz zatiaren ondorioetarako, eta ez dute etengo arau horretako 67. artikuluko 1. idatz zatiko a) letran ezarritako preskripzioaldia. 4. Jarduketen emaitza txosten batean jasoko da; bertan zerga prozedura bati ekin behar zaionez zehaztuko da, arrazoiak emanda. Txosten horrekin aurretiazko jarduketak amaituko dira; beraren kontra ezin izango da aurkeztu inolako errekurtsorik. 5. Egiaztapen jarduketak txostenik egin gabe amaitu daitezke, hain zuzen ere egiaztapen eta ikerketa prozedura hasiz gero.” BOTHA Miércoles, 28 de noviembre de 2012 10715 2. Actuando el obligado tributario en un procedimiento de inspección por medio de representante, deberá éste acreditar, si fuese preciso, su representación desde el primer momento. Si no lo hiciere así, los actuarios le requerirán para que acredite la representación correspondiente en la siguiente comparecencia ante la Inspección de los tributos o, en todo caso, dentro del plazo de diez días. Si el representante no acreditare entonces su representación, los actuarios podrán suspender las actuaciones haciéndolo constar en diligencia, en el caso de que carezca de valor la práctica de las mismas con aquél. En tal caso, se tendrá al obligado tributario por no personado a cuantos efectos procedan. 3. Las manifestaciones hechas por personas que hayan comparecido sin poder suficiente tendrán el valor probatorio que proceda con arreglo a Derecho. Acreditada la representación, corresponde al representado probar la inexistencia o revocación de poder suficiente otorgado por su parte, sin que pueda alegar como fundamento de la nulidad de lo actuado aquellos vicios o defectos que hubiera causado. 4. Se entenderán subsanadas inmediatamente la falta o insuficiencia del poder del representante con el que se hubiesen practicado las actuaciones precedentes si el obligado tributario impugna los actos derivados de las diligencias, informes o actas de inspección sin invocar tales circunstancias o ingresa el importe de la deuda tributaria liquidada. 5. Los actuarios podrán exigir la acreditación de la identidad, carácter y facultades de la persona o personas con cuyo concurso y asistencia se vayan a realizar las actuaciones. Si compareciera persona sin facultades suficientes para intervenir en las actuaciones, el actuario lo hará constar y considerará al obligado tributario como no personado, pudiendo no obstante entregar al compareciente requerimiento al efecto o exigir inmediatamente, si procediere, la presencia de persona adecuada. 6. Cuando en la resolución de un recurso o reclamación económico-administrativa se anule la resolución o la liquidación administrativa por falta o insuficiencia del poder de representación, se ordenará la retroacción de las actuaciones al momento en que se debió acreditar la representación o se aportó el poder que se estima insuficiente y conservarán su validez las actuaciones y pruebas del procedimiento de aplicación de los tributos realizadas sin intervención del representante con el que se entendieron las actuaciones.” Cuatro. Se crea una nueva sección 1ª bis y un nuevo artículo 24 bis, con el siguiente contenido: “Sección 1ª bis. Actuaciones previas al inicio del procedimiento de comprobación e investigación Artículo 24 bis. Actuaciones de verificación y constatación. 1. Con independencia de las actuaciones de obtención de información, el Jefe del Servicio de Inspección de Tributos, con anterioridad al inicio de un procedimiento de comprobación e investigación, y con el fin de conocer mejor las circunstancias del caso concreto, podrá ordenar la realización de actuaciones previas de verificación y constatación a las que se refiere el apartado 3 del artículo 144 de la Norma Foral General Tributaria. 2. En las actuaciones que se desarrollen se informará a las personas afectadas del carácter y objeto de las mismas. 3. Las actuaciones realizadas no se considerarán requerimientos administrativos a los efectos previstos en el apartado 1 del artículo 27 de la Norma Foral General Tributaria y no interrumpirán el plazo de prescripción de la letra a) del apartado 1 del artículo 67 de la Norma Foral General Tributaria. 4. El resultado de las actuaciones se reflejará en un informe en el que se propondrá motivadamente la conveniencia o no de iniciar un procedimiento tributario. Dicho informe pondrá fin a las actuaciones previas y no será susceptible de recurso alguno. 5. Las actuaciones de verificación y constatación podrán finalizar sin necesidad de informe, como consecuencia de la iniciación de un procedimiento de comprobación e investigación.” 2012ko azaroaren 28a, asteazkena ALHAO 137 Bost. 30. artikuluko 5. idatz zatia aldatu da eta honela geratu da: “5. Bost eguneko epealdian (ezin da luzatu), kautelazko neurria jakinarazi eta hurrengo egunetik aurrera zenbatuta, zergapekoak alegazioak aurkeztu ahal izango dizkio Zergak Ikuskatzeko Zerbitzuaren buruari. Gero honek neurria berretsi, aldatu edo bertan behera utzi ahal izango du behar bezala arrazoitutako erabaki baten bitartez, neurria hartzen denetik hamabost egun pasatu baino lehen. Aurreko paragrafoan adierazitako erabakiaren aurka ezin izango da aurkeztu errekurtsorik ez erreklamaziorik; hala ere, ikuskapen prozedurari amaiera ematen dion administrazio egintzaren aurka aurkeztu ahal izango da.” Sei. 32. artikulua aldatu da eta honela geratu da: “32. artikulua. Bidezko etenaldiak. Egiaztapen eta ikerketa prozedurako jarduketen iraupenaren konputua etetea bidezkotzat joko da ondoko kasuetan: a) Daturik, txostenik, irizpenik, baloraziorik edo dokumenturik eskatzen bazaio administrazio bereko edo beste administrazio batzuetako administrazio organo edo unitate bati; kasu hauetan konputuaren etenaldia eskaera egiten denean hasiko da eta eskatutakoa Zerga Ikuskatzailetzak jasotzen duenean amaituko da. Honelako eskaerek eragiten dituzten etenaldi guztien iraupena sei hilabetekoa izan daiteke gehienez. Beste estatu batzuei egiten zaizkien eskaeren ondoriozko etenaldien iraupena hamabi hilabetekoa izan daiteke. b) Zergei buruzko Foru Arau Orokorreko 185. artikuluan ezarritakoaren arabera espedientea Fiskaltzari edo jurisdikzio eskudunari bidaltzen zaionean; honelakoetan etenaldia bidalketa egunean hasiko da eta espedientea itzuli eta jasotzen denean edo prozedura jarraitzeko organo eskudunak ebazpen judiziala ematen duenean amaituko da. c) Itzurpenaren aurkako klausula aplikatzeko prozedura, Zergei buruzko Foru Arau Orokorreko 163. artikuluan aipatzen dena, hasten denean; honelako kasuetan konputua etenda egongo da prozeduraren izapide guztiak amaitu arte edo hura ebazteko epealdia amaitu arte. d) Zerga betebeharraren zehaztapena edo egozpena zehapen esparruko jardun judizialen mende dagoenean; kasu hauetan etenaldia jarduketen berri jakin eta hori espedientean jasotzen denean hasiko da, edo jurisdikzio eskudunari edo Fiskaltzari espedientea bidaltzen zaionean, eta organo eskudunak prozedurarekin jarraitzeko ebazpenaren berri jasotzen duenean amaituko da. Hala ere, bidezkoa bada eta modurik badago, behin-behineko likidazioak egin ahal izango dira Zergei buruzko Foru Arau Orokorreko 145. artikuluko 3. idatz zatian xedatutakoarekin bat etorriz. e) Administrazioak bere jarduketak ezinbestean bertan behera utzi behar dituenean; konputuan etenda egongo da jarduketak bertan behera utzi beharra eragiten duena desagertu arte. Hala ere, bidezkoa bada eta modurik badago, behin-behineko likidazioak egin ahal izango dira Zergei buruzko Foru Arau Orokorreko 145. artikuluko 3. idatz zatian xedatutakoarekin bat etorriz. f) Maiatzaren 23ko 12/2002 Legearen bitartez onetsitako Estatuaren eta Euskal Autonomia Erkidegoaren arteko Ekonomi Ituneko 65. artikuluan ezarritako Arbitraje Batzordearen aurrean eskumen gatazka planteatzen denean. g) Zerga egoitza egiaztatzeko prozedura, Zergei buruzko Foru Arau Orokorreko 48. artikuluan aipatzen dena, hasten denean; honelako kasuetan konputua etenda egongo da prozedura erabat izapidetu arte edo hura ebazteko gehieneko epealdia amaitu arte. h) Zergei buruzko Foru Arau Orokorreko 104. artikuluko 4. idatz zatian ezarritakoarekin bat etorriz aurkezten diren aitorpenetako daturen bat berretsi behar denean; kasu hauetan etenaldia eskaera bidaltzen denean hasiko da eta datua berresten denean amaituko da. Eskaera guztiek eragiten duten etenaldia sei hilekoa izan daiteke gehienez. BOTHA Miércoles, 28 de noviembre de 2012 10716 Cinco. Se modifica el apartado 5 del artículo 30, que queda redactado de la siguiente forma: “5. En el plazo improrrogable de cinco días, contados desde el día siguiente al de la notificación de la medida cautelar, el obligado tributario podrá formular alegaciones ante el Jefe del Servicio de Inspección de Tributos, que deberá ratificar, modificar o levantar la medida adoptada, mediante acuerdo debidamente motivado, en el plazo de quince días desde su adopción. El acuerdo a que se refiere el párrafo anterior no podrá ser objeto de recurso o reclamación, sin perjuicio del que proceda contra el acto administrativo que ponga fin al procedimiento de inspección.” Seis. Se modifica el artículo 32, que queda redactado de la siguiente forma: “Artículo 32. Interrupciones justificadas. El cómputo del plazo de duración de las actuaciones del procedimiento de comprobación e investigación, se considerará interrumpido justificadamente cuando concurra alguna de las siguientes circunstancias: a) Cuando, por cualquier medio, se pidan datos, informes, dictámenes, valoraciones o documentos a otros órganos o unidades administrativas de la misma o de otras Administraciones, por el tiempo que transcurra desde la remisión de la petición hasta la recepción de aquéllos por la Inspección de los tributos, sin que la interrupción por este concepto pueda exceder, para todas las peticiones de datos, informes, dictámenes, valoraciones o documentos que pudieran efectuarse, de seis meses. Cuando se trate de solicitudes formuladas a otros Estados, este plazo será de 12 meses. b) Cuando de acuerdo con lo establecido en el artículo 185 de la Norma Foral General Tributaria, se remita el expediente al Ministerio Fiscal o a la jurisdicción competente, por el tiempo que transcurra desde dicha remisión hasta que, en su caso, se produzca la recepción del expediente devuelto o de la resolución judicial por el órgano competente para continuar el procedimiento. c) Cuando se inicie un procedimiento para la aplicación de la cláusula antielusión a que se refiere el artículo 163 de la Norma Foral General Tributaria, por el tiempo que dure su completa tramitación o hasta que concluya el plazo máximo de resolución del mismo. d) Cuando la determinación o imputación de la obligación tributaria dependa directamente de actuaciones judiciales en el ámbito penal, por el tiempo transcurrido desde que se tenga conocimiento de la existencia de dichas actuaciones y se deje constancia de este hecho en el expediente o desde que se remita el expediente a la jurisdicción competente o al Ministerio Fiscal hasta que se conozca la resolución por el órgano competente para continuar el procedimiento. No obstante, cuando ello sea posible y resulte procedente podrán practicarse liquidaciones provisionales de acuerdo con lo dispuesto en el apartado 3 del artículo 145 de la Norma Foral General Tributaria. e) Cuando concurra alguna causa de fuerza mayor que obligue a la Administración a interrumpir sus actuaciones, por el tiempo de duración de dicha causa. No obstante, cuando sea posible y resulte procedente podrán practicarse liquidaciones provisionales de acuerdo con lo dispuesto en el apartado 3 del artículo 145 de la Norma Foral General Tributaria. f) Cuando se plantee el conflicto de competencias ante la Junta Arbitral prevista en los artículos 65 y siguientes del Concierto Económico con la Comunidad Autónoma del País Vasco, aprobado por medio de la Ley 12/2002, de 23 de mayo. g) Cuando se inicie un procedimiento de comprobación del domicilio fiscal a que se refiere el artículo 48 de la Norma Foral General Tributaria, por el tiempo que dure su completa tramitación o hasta que concluya el plazo máximo de resolución del mismo. h) Cuando sea necesario solicitar la ratificación de los datos relativos a terceros incluidos en las declaraciones presentadas de acuerdo con lo previsto en el apartado 4 del artículo 104 de la Norma Foral General Tributaria, por el tiempo que transcurra entre la remisión de la petición o solicitud y la ratificación, sin que la interrupción por este concepto pueda exceder, para todas las solicitudes que puedan efectuarse, de seis meses. 2012ko azaroaren 28a, asteazkena ALHAO 137 i) Jakinarazpena ematen denean zergapekoa hil dela edo beraren nortasun juridikoa azkendu dela jakinez gero; honelako kasuetan etenaldia jakinarazteko ahaleginak egiten direnean hasiko da eta zergapekoaren ondorengoek jakinarazpena jasotzen dutenean amaituko da. Nolanahi ere, prozedura azkentzen duen ebazpena jakinarazten bada, jarduketa hori honexetarako soilik hartuko da baliozko jakinarazpen saiotzat: jakinarazpena prozeduren iraunaldian egin beharra betetzat jotzeko. Halaber, jakinarazpena ematen denean zergapekoaren konkurtsoa adierazi dela eta administratzeko eta baliatzeko ahalak eten zaizkiola jakinez gero; honelako kasuetan etenaldia jakinarazteko ahaleginak egiten direnean hasiko da eta konkurtsoaren administratzaileak jasotzen dutenean amaituko da. Nolanahi ere, prozedura azkentzen duen ebazpena jakinarazten bada, jarduketa hori honexetarako soilik hartuko da baliozko jakinarazpen saiotzat: jakinarazpena prozeduren iraunaldian egin beharra betetzat jotzeko.” Zazpi. 33. artikulua aldatu da eta honela geratu da: “33. artikulua. Zergapekoari egotzi beharreko luzapenak. Zergapekoari egotziko zaizkio luzapen hauek, besteak beste: a) Prozedurak zergapekoari egotzitako atzerapenak Zerga Administrazioak bertaratzeko eskatzen dionean edo agiriak, aurrekariak edo zergaren arlorako garrantzia duen informazioa aurkezteko eskatzen dionean. Bertaratzeko eskatzen denean, luzapena bertaratzeko ezarritako egunaren biharamunetan hasiko da, edo errekerimendua betetzeko emandako epealdia amaitu ondoko egunean, eta eskatutakoa erabat betetzen denean amaituko da. Zergetarako garrantzia duten agiri, aurrekari edo datu errekerimenduak ez badira oso-osorik betetzen, ez erantzuntzat joko dira luzapenaren konputurako harik eta behar bezala bete arte, berariazko araudiak besterik ezarri ezean. b) Zergapekoak agiri eta froga berriak aurkeztea entzunaldia edo alegazioen izapidea egin ondoren. Luzapena izapidea amaitu den hurrengo egunean hasiko da eta agiri edo froga berriak aurkezten direnean amaituko da. Agirien errekerimendua prozedura izapidetzen ari den bitartean egiten bada, aurreko a) letran xedatutakoa aplikatuko da. c) Administrazioak epealdiren bat luzatzea onartzea edo, zergapekoak eskatuta, jarduketak geroratzea onartzea. Luzapenaren iraupena epealdia amaitzen den egunaren edo hasieran finkatutako egunaren biharamunetik onartutako luzapena amaitu artekoa izango da. d) Zergapekoak eskatuta hasitako prozedura geldiaraztea ebazpena emateko ezinbestekoa den izapideren bat ez betetzeagatik. Luzapena izapidea ez betetzat jotzen den egunaren biharamunean hasiko da eta zergapekoak hura betetzen duenean amaituko da. Nolanahi ere, gerta liteke izapidea iraungitzat jotzea, interesdunari ohartarazi ondoren. e) Ebazpen edo likidazio proposamenen jakinarazpenak atzeratzea, bai eta prozeduraren izapidetzan zergapekoei bidaltzen zaizkien berriemateak ere. Luzapena jakinarazteko saialdia egiten den egunaren biharamunean hasiko da eta jakinarazpena egiten den egunean amaituko da. f) Zergapekoak zeharkako zenbatespenaren metodoa aplikatzearekin zerikusia duten datuak, agiriak edo frogak aurkeztea. Luzapena espedientean horren berri jasotzen denean hasiko da, Zergei buruzko Foru Arau Orokorreko 153, artikuluko 3. idatz zatiko a) letran ezarri den bezala. g) Zergapekoa ez bada agertzen aktak sinatzera ezarritako egunean eta lekuan, horretarako ezarritako egunetik haiek jakinarazi arte pasatzen den denbora.” BOTHA Miércoles, 28 de noviembre de 2012 10717 i) Cuando en el momento de entregarse la notificación se tuviera conocimiento del fallecimiento o extinción de la personalidad jurídica del obligado tributario, por el tiempo que transcurra desde dicho intento hasta la notificación que se efectúe a los sucesores del obligado tributario, sin perjuicio de que cuando la notificación se refiera a la resolución que pone fin al procedimiento, dicha actuación será considerada como un intento de notificación válida a los solos efectos de entender cumplida la obligación de notificar dentro del plazo máximo de duración de los procedimientos. Asimismo, cuando en el momento de entregarse la notificación se tuviera conocimiento de la declaración de concurso del obligado tributario, con suspensión de facultades de administración y disposición, por el tiempo que transcurra desde dicho intento hasta la notificación que se efectúe al administrador concursal, sin perjuicio de que cuando la notificación se refiera a la resolución que pone fin al procedimiento dicha actuación será considerada como un intento de notificación válida a los solos efectos de entender cumplida la obligación de notificar dentro del plazo máximo de duración de los procedimientos.” Siete. Se modifica el artículo 33, que queda redactado de la siguiente forma: “Artículo 33. Dilaciones imputables al obligado tributario. Se considerarán dilaciones imputables al propio obligado tributario, entre otras, las siguientes: a) Los retrasos por parte del obligado tributario al que se refiera el procedimiento en el cumplimiento de comparecencias o requerimientos de aportación de documentos, antecedentes o información con trascendencia tributaria formulados por la Administración tributaria. La dilación se computará desde el día siguiente al de la fecha fijada para la comparecencia o desde el día siguiente al del fin del plazo concedido para la atención del requerimiento hasta el íntegro cumplimiento de lo solicitado. Los requerimientos de documentos, antecedentes o información con trascendencia tributaria que no figuren íntegramente cumplimentados no se tendrán por atendidos a efectos de este cómputo hasta que se cumplimenten debidamente, salvo que la normativa específica establezca otra cosa. b) La aportación por el obligado tributario de nuevos documentos y pruebas una vez realizado el trámite de audiencia o, en su caso, de alegaciones. La dilación se computará desde el día siguiente al de finalización del plazo de dicho trámite hasta la fecha en que se aporten. Cuando los documentos hubiesen sido requeridos durante la tramitación del procedimiento se aplicará lo dispuesto en la letra a) anterior. c) La concesión por la Administración de la ampliación de cualquier plazo, así como la concesión del aplazamiento de las actuaciones solicitado por el obligado, por el tiempo que medie desde el día siguiente al de la finalización del plazo previsto o la fecha inicialmente fijada hasta la fecha fijada en segundo lugar. d) La paralización del procedimiento iniciado a instancia del obligado tributario por la falta de cumplimentación de algún trámite indispensable para dictar resolución, por el tiempo que transcurra desde el día siguiente a aquél en que se considere incumplido el trámite hasta su cumplimentación por el obligado tributario, sin perjuicio de la posibilidad de que pueda declararse la caducidad, previa advertencia al interesado. e) El retraso en la notificación de las propuestas de resolución o de liquidación, así como de cualquier comunicación dirigida al obligado tributario durante la tramitación del procedimiento, por el tiempo que transcurra desde el día siguiente a aquél en que se haya realizado un intento de notificación hasta que dicha notificación se haya producido. f) La aportación por el obligado tributario de datos, documentos o pruebas relacionados con la aplicación del método de estimación indirecta desde que se deje constancia en el expediente, en los términos establecidos en la letra a) del apartado 3 del artículo 153 de la Norma Foral General Tributaria. g) El tiempo transcurrido desde la fecha fijada para la firma de las actas hasta la fecha de notificación de las mismas si el obligado tributario no compareciese en el lugar y fecha señalados para su firma.” 2012ko azaroaren 28a, asteazkena ALHAO 137 Zortzi. 34. artikuluko 1. idatz zatia aldatu da eta honela geratu da: “1. Zergapekoak bere espedientearen izapidetza zertan den eta araudi honetako aurreko bi artikuluetan adierazitako aldien konputuaren berri jakiteko eskubidea du, etenaldi eta luzapen bakoitzaren hasiera eta amaiera egunak zehaztuta. Eskubide hau baliatzeko eskabidea aurkeztu behar du.” Bederatzi. 34. artikuluari 6. idatz zatia gehitu zaio; hona: “6. Jarduketei berriz ekiten bazaie bidegabe eten ondoren, zergapekoari formalki jakinarazita, edo jarduketak egiten badira prozedura burutzeko gehieneko epealdia amaitutakoan, zerga betebehar guztien preskripzioaldia etengo da, eta prozeduran aipatzen diren epealdi guztiak ere bai.” Hamar. 35. artikuluko 1. idatz zatiko a) letra aldatu da eta honela geratu da: “a) Oso konplexuak direnean. Ondoko kasuak joko dira oso konplexutzat: 1. Zergapekoaren eragiketen bolumena kontuei auditoretza egin behar izateko ezarritakoa edo handiagoa izatea. 2. Zergapekoaren kontabilitateko edo erregistroko betebeharrak ez betetzeak, kontabilitateko liburuak edo erregistroak galtzeak edo zergapekoak horiek ez aurkezteak egiaztapena eragozten duenean eta ondorioz epealdia luzatu beharra egotea. 3. Elkarri lotutako pertsona edo erakunde batzuen jarduerak edo eragiketak egiaztatzeko zerga administrazio bateko edo batzuetako zergapeko batzuen egoera egiaztatu behar izatea, eta 75etik gora zergapekoren egoera egiaztatu behar izatea, baldin eta egiaztapen jarduketak zergapekoen zerga egoera erregularizatzeko beharrezkoak badira. 4. Zergapekoak Arabako Lurralde Historikotik kanpo egin dituen jarduerak egiaztatu eta ikertu behar izatea (foru dekretu honetako 1. artikuluko 2. paragrafoan xedatutakoa aplikatu behar zaienean jarduketoi). 5. Zergapekoak administrazio bati baino gehiagori ordaintzea Sozietateen gaineko Zerga edo Balio Erantsiaren gaineko Zerga. 6. Zergapekoa ikuskatzen ari diren talde bateko kidea izatea, talde horrek zerga finkapeneko araubidean ordaintzen badu Sozietatearen gaineko Zerga edo erakunde taldeen araubide berezian ordaintzen badu Balio Erantsiaren gaineko Zerga. 7. Zergapekoa nazioarteko zerga gardentasuneko araubidean egotea edo partaidetza edukitzea ikuskatzen ari diren errenta egozpenaren araubideko erakunde batean. 8. Zergapekoak ikerketapean egotea uste delako zerga ordainketan iruzur egiteko, zergak ez ordaintzeko edo bidegabeko itzulketak edo zerga onurak eskuratzeko sare edo antolakunde batean parte hartzen ari direla. Kasu honetan sartzen da, halaber, Balio Erantsiaren gaineko Zergaren ordainketan iruzur egiteko antolatu direla uste den taldeak ikertzea, hain zuzen ere kanpoko edo Europako Batasunaren barruko merkataritza eragiketekin zerikusia dutenak. 9. Zergapeko bat ikerketapean egotea argitzeko ea hauetako bat egin duen ondasun, eskubide edo errenten benetako titularrari dagokion zerga ordainketari itzuri egiteko asmoarekin: eragiketak simulatu; faktura, ziurtagiri edo bestelako dokumentu faltsu edo faltsutuak erabili; pertsona fisiko edo juridikoak tartekatu. 10. Ekonomikoki lotuta daudela, ondasun edo zerbitzu jakin baten produkzioan parte hartzen duten pertsona edo erakunde batzuk BOTHA Miércoles, 28 de noviembre de 2012 10718 Ocho. Se modifica el apartado 1 del artículo 34, que queda redactado de la siguiente forma: “1. El obligado tributario tendrá derecho, si así lo solicita, a conocer el estado de tramitación de su expediente y el cómputo de las circunstancias reseñadas en los dos artículos anteriores de este Reglamento, con indicación de las fechas de inicio y fin de cada interrupción o dilación.” Nueve. Se añade un nuevo apartado 6 al artículo 34, con el siguiente contenido: “6. La reanudación de actuaciones con conocimiento formal del obligado tributario tras la interrupción injustificada o la realización de actuaciones después de transcurrido el plazo máximo de duración del procedimiento, tendrán efectos interruptivos de la prescripción respecto de la totalidad de las obligaciones tributarias y períodos a que se refiera el procedimiento.” Diez. Se modifica la letra a) del apartado 1 del artículo 35, que queda redactada de la siguiente forma: “a) Cuando revistan especial complejidad. Se entenderá que concurre esta circunstancia cuando se produzca alguno de los siguientes supuestos: 1º. Cuando el volumen de operaciones del obligado tributario sea igual o superior al requerido para la obligación de auditar sus cuentas. 2º. Cuando el incumplimiento sustancial de las obligaciones contables o registrales del obligado tributario, la desaparición de los libros o registros contables o su falta de aportación por parte del mismo, determine una mayor dificultad en la comprobación que requiera de la ampliación del plazo. 3º. Cuando se compruebe la actividad u operaciones de un grupo de personas o entidades vinculadas y dichas actuaciones requieran la realización de comprobaciones a diversos obligados tributarios en el ámbito de la misma o de diferentes Administraciones tributarias, así como cuando las comprobaciones a realizar impliquen a un número de obligados tributarios superior a 75, siempre que sean precisas esas actuaciones de comprobación para la regularización de la situación tributaria del obligado. 4º. Cuando el obligado tributario realice actividades fuera del Territorio Histórico de Álava, que requieran la realización de actuaciones de comprobación e investigación fuera de dicho ámbito territorial, a las que resulte de aplicación lo dispuesto en el apartado 2 del artículo 1 del presente Decreto Foral. 5º. Cuando el obligado tribute en más de una Administración por el Impuesto sobre Sociedades o en el Impuesto sobre el Valor Añadido. 6º. Cuando el obligado tributario esté integrado en un grupo que tribute en régimen de consolidación fiscal en el Impuesto sobre Sociedades o en el régimen especial de los grupos de entidades en el Impuesto sobre el Valor Añadido, que esté siendo objeto de comprobación inspectora. 7º. Cuando el obligado tributario esté sujeto a tributación en régimen de transparencia fiscal internacional o partícipe en una entidad sujeta a un régimen de imputación de rentas que esté siendo objeto de comprobación inspectora. 8º. Cuando se investigue a obligados tributarios por su posible intervención en una red o trama organizada cuya finalidad presunta sea defraudar o eludir la tributación que corresponda u obtener indebidamente devoluciones o beneficios fiscales. En especial, se incluirá en este supuesto la investigación de tramas presuntamente organizadas para la defraudación del Impuesto sobre el Valor Añadido vinculadas a las operaciones de comercio exterior o intracomunitario. 9º. Cuando se investigue a obligados tributarios por la posible realización de operaciones simuladas, la utilización de facturas, justificantes u otros documentos falsos o falseados o la intervención de personas físicas o jurídicas interpuestas con la finalidad de eludir la tributación que correspondería al verdadero titular de los bienes, derechos o rentas. 10º. Cuando la comprobación se refiera a personas o entidades relacionadas económicamente entre sí que participen en la producción 2012ko azaroaren 28a, asteazkena ALHAO 137 egiaztatzea, baldin eta ikuskapenaren helburua produkzio eta banaketa prozesuko faseak egiaztatzea bada. 11. Zerga baten ordainketan onura bat aplikatzea bidezko denez argitzeko beste zerga bateko baldintzak edo araubideak betetzen direnez egiaztatu behar izatea. 12. Zerga araubide bereziren bati helduta enpresa bat berregituratzeko eragiketak egiaztatzea eta beharrezkoa izatea zergapeko batzuen inguruko jarduketak egitea administrazio jardulearen esparruan edo beste zerga administrazio batenean. 13. Egiaztapen eta ikerketa prozedura batean uste izatea balitekeela Zergei buruzko Foru Arau Orokorreko 14. artikuluko 1. idatz zatian ezarritakoa gertatzea.” Hamaika. 38. artikuluko 1. idatz zatia aldatu da eta honela geratu da: “1. Zergei buruzko Foru Arau Orokorreko 152. artikuluan aipatutako kasuetan zergapekoari edo beraren ordezkariari aktaren ale bat emango zaio, bi alderdiek sinatuta. Ordutik aurrera akta jakinarazitzat joko da eta zergapekoak hamabost eguneko epealdia edukiko du akta formalizatu ondoren nahi dituen alegazio guztiak aurkezteko Zergak Ikuskatzeko Zerbitzuari. Zergapekoak edo beraren ordezkariak akta ez badu nahi akta sinatu edo jaso, edo ezarritako lekuan eta egunean agertzen ez bada sinatzera, alegazioak aurkezteko epealdia akta jaso edo sinatzeari uko egin dionetik hasiko da zenbatzen, edo, sinatzera agertzen ez bada, akta jakinarazten zaionetik.” Hamabi. 43 bis artikulua gehitu da; hona: “43 bis artikulua. Erantzukizun solidarioaren adierazpena. 1. Egiaztapen eta ikerketa prozedura batean aktuarioak jakiten badu egitate edo inguruabar batzuk direla eta balitekeela norbaitek erantzukizun solidarioa edukitzea, Zergei buruzko Foru Arau Orokorreko 42. artikuluan ezarri den bezala, erantzukizuna deribatzeko prozedura abiaraziko du araudi honetako 15. artikuluko 1. idatz zatiko g) letran aipatzen den txostenaren bidez. Hasierako txostena jakinaraziko zaio zergapekoari eta erantzukizun adierazpenak hartzen dituen zerga betebeharrak eta aldiak azalduko zaizkio, bai eta oinarri gisa hartzen diren manuak ere. 2. Erantzukizunak zehapenak hartzen baditu, beharrezkoa izango da aldez aurretik zehapen prozedura ebazteko proposamena formalizatuta egotea. 3. Zordun nagusia ikuskatzeko jarduketetan zerga zorra kobratzerik ez dela egongo edo kobratzen zaila izango dela pentsarazten duten zantzuak agertzen badira, organo eskudunei kautelazko neurriak ezartzeko proposatuko zaie, hain zuzen ere Zergei buruzko Foru Arau Orokorreko 78. artikuluko 3. zenbakian ezarritakoak, bai zordun nagusiari dagokionez, bai erantzule solidarioei dagokienez (egonez gero). Proposamena arrazoitu egin behar da. 4. Erantzukizuna adierazteko erabakia prozeduraren ondoriozko administrazio egintzak emateko eskumena daukan organoak hartu behar du, eta hartu ere zordun nagusiaren likidazioa egiteko eta, beharrezkoa izanez gero, zehapena ezartzeko administrazio egintza eman ondoren. Erabakia erantzuleari jakinaraziko zaio zordun nagusiari bere borondatez ordaintzeko emandako epealdia amaitu baino lehen. Bestela, prozedura amaitutzat joko da beste izapiderik gabe; hala ere, baliteke geroago zerga bilketako organoek beste prozedura bat abiaraztea.” Hamahiru. 43 ter artikulua gehitu da; hona: “43 ter artikulua. Delitua egin delako zantzuak. 1. Zergak Ikuskatzeko Zerbitzuak egiten dituen egiaztapen eta ikerketa prozeduretan edo horiei dagozkien zehapen espedienteen izapi- BOTHA Miércoles, 28 de noviembre de 2012 10719 de un determinado bien o servicio, siempre que la actuación inspectora se dirija a la comprobación de las distintas fases del proceso de producción y distribución. 11º. Cuando, para comprobar la procedencia de aplicar un beneficio fiscal, sea necesario verificar el cumplimiento de requisitos o regímenes tributarios previstos para otro tributo. 12º. Cuando se comprueben operaciones de reestructuración empresarial acogidas a regímenes fiscales especiales y sea necesario realizar actuaciones respecto a diversos obligados tributarios, bien en el ámbito de la misma Administración actuante, bien en el ámbito de Administraciones tributarias diferentes. 13º. Cuando en el procedimiento de comprobación e investigación se estime que pudieran concurrir las circunstancias previstas en el apartado 1 del artículo 14 de la Norma Foral General Tributaria.” Once. Se modifica el apartado 1 del artículo 38, que queda redactada de la siguiente forma: “1. En los supuestos a que se refiere el artículo 152 de la Norma Foral General Tributaria, al obligado tributario o a su representante se le entregará un ejemplar del acta firmado por ambas partes y a partir de entonces se le tendrá por notificado de su contenido, quedando advertido de su derecho a formular, en el plazo de los quince días siguientes a la fecha en que se haya formalizado el acta, cuantas alegaciones estime convenientes ante el Servicio de Inspección de Tributos. Cuando el obligado tributario o su representante se niegue a suscribir el acta o a recibirla, o no se persone en el lugar y fecha señalados, el plazo para alegaciones se contará a partir de la fecha en que se haya producido la negativa a recibir o suscribir el acta o, si no se ha personado, se haya notificado el acta.” Doce. Se añade un nuevo artículo 43 bis, con el siguiente contenido: “Artículo 43 bis. Declaración de responsabilidad solidaria. 1. Cuando en el curso de un procedimiento de comprobación e investigación, el actuario tenga conocimiento de hechos o circunstancias que pudieran determinar la existencia de responsabilidad solidaria en los términos establecidos en el artículo 42 de la Norma Foral General Tributaria, iniciará el procedimiento para la derivación de la responsabilidad mediante la emisión de informe al que se refiere la letra g) del apartado 1 del artículo 15 del presente Reglamento. El informe de inicio se notificará al obligado tributario con indicación de las obligaciones tributarias y períodos a los que alcance la declaración de responsabilidad y los preceptos en que se fundamente. 2. Cuando el alcance de la responsabilidad incluya las sanciones será necesario que se haya formalizado la propuesta de resolución en el procedimiento sancionador. 3. Cuando en el curso de las actuaciones inspectoras efectuadas con el deudor principal existan indicios racionales de que el cobro de la deuda tributaria pueda verse frustrado o gravemente dificultado, se propondrán motivadamente a los órganos competentes para acordar la adopción de medidas cautelares previstas en el número 3 del artículo 78 de la Norma Foral General Tributaria, tanto en relación con el deudor principal como con los responsables solidarios, en su caso. 4. El acuerdo de declaración de responsabilidad corresponderá al órgano competente para dictar los actos administrativos resultantes del procedimiento y habrá de dictarse una vez dictado el acto administrativo de liquidación al deudor principal y, en su caso, de imposición de la sanción. Dicho acuerdo se notificará al responsable antes de la finalización del período voluntario de pago otorgado al deudor principal. En caso contrario, el procedimiento se dará por concluido sin más trámite, sin perjuicio de que con posterioridad pueda iniciarse un nuevo procedimiento por los órganos de recaudación.” Trece. Se añade un nuevo artículo 43 ter, con el siguiente contenido: “Artículo 43 ter. Indicios sobre la comisión de delitos. 1. En los procedimientos de comprobación e investigación de la Inspección Foral de los Tributos o en la tramitación de los expe- 2012ko azaroaren 28a, asteazkena ALHAO 137 deetan Ogasun Publikoaren kontrako delituren bat egin delako zantzurik agertzen bada haien xede diren zerga kontzeptu eta zergaldi batzuei dagokienez, hori gorabehera delitu zantzurik agertu ez den zerga kontzeptuen eta zergaldien inguruko jarduketak ez dira geldituko. Ogasun Publikoaren kontrakoa ez den delitua gertatu delako zantzurik aurkitzen bada, horregatik ere ez dira gelditiko aribideko jarduketak, harik eta burutu arte. 2. Egiaztapen eta ikerketa jarduketek aurrera egin dute beti, eta horrek ez ditu eragotziko delitu zantzuak direla eta abiarazi beharreko prozedura izapideak, ondoko hauetan ezarritakoarekin bat etorriz: Zergei buruzko Foru Arau Orokorreko 185. artikulua, Arabako Lurralde Historikoko Zerga Zehapenen Araudia (azaroaren 18ko 97/2008 Foru Dekretuak onartu duena) eta hori garatu duten arauak.” Hamalau. 43 quater artikulua gehitu da; hona: “43 quater artikulua. Zerga ordainketan zerga finkapeneko araubidea edo erakunde taldeen araubidea aplikatzen zaien erakundeekin egin beharreko jarduketak. 1. Zerga taldeen egiaztapena eta ikerketa, Sozietateen gaineko Zergaren ordainketan, eta erakunde taldeena, Balio Erantsiaren gaineko Zergaren ordainketan, prozedura bakar batean egingo dira. Prozedura horretan erakunde nagusiaren eta menpeko erakundeen zerga betebeharrak egiaztatuko dira. 2. Behar denean, prozedura horretan Sozietateen gaineko Zergaren edo Balio Erantsiaren gaineko Zergaren ondoriozko betebeharrak egiaztatuko dira, bai eta prozeduraren ondoriozko gainerako zerga betebehar guztiak ere. Gainera, behar izanez gero, beste zerga administrazio batzuekin lankidetzan edo koordinatuta jardun ahal izango da taldearen zerga ordainketa argitzeko (zerga finkapeneko araubidea edo erakunde taldeen araubidea). Prozeduran zehar, ikuskapen organoei men egin behar diete zerga taldeko zein erakunde taldeko erakunde nagusiak eta menpeko erakundeek. 3. Sozietateen gaineko Zergaren ordainketan, zerga talde bateko menpeko erakunderen bat beste lurralde historikoetako bateko arautegiari lotuta badago, lurralde horretako administrazioari lankidetza jarduketak eskatuko zaizkio, araudi honetako 1. artikuluko 2. idatz zatian xedatutakoarekin bat etorriz. Balio Erantsiaren gaineko Zergaren ordainketan, erakunde talde bateko menpeko erakunderen bat egiaztatzeko eta ikertzeko eskumena beste lurralde historikoetako bateko erakunde batek badauka, zerga administrazio eskudunari koordinazio jarduketak eskatuko zaizkio. 4. Ez da hasiko jarduketarik zerga finkapeneko araubidean dauden taldeetako menpeko sozietateen ordainketa ez erakunde taldeetako menpeko sozietateen ordainketa argitzeko, harik eta taldeko sozietate nagusia egiaztatzeko eta ikertzeko jarduketak hasi arte. Nolanahi ere, bidezkoa izanez gero, beste zerga batzuen edo zerga finkapeneko araubide berezia aplikatu ez den zergaldietako ordainketa egiaztatu ahal izango da. Nolanahi ere, lehentasuna emango zaio menpeko erakundeak egiaztatzeari, taldearen inguruko jarduketek ezarritako epealdian amaitu ahal izateko. 5. Zerga taldeek Sozietateen gaineko Zergaren ordainketan eta erakunde taldeek Balio Erantsiaren gaineko Zergaren ordainketan dauzkaten betebeharren preskripzioaldia etenda geratuko da taldeko sozietate nagusia edo menpeko sozietateetako bat Sozietateen BOTHA Miércoles, 28 de noviembre de 2012 10720 dientes sancionadores correspondientes, la apreciación de la concurrencia de indicios sobre la comisión de delitos contra la Hacienda Pública en relación con alguno de los conceptos tributarios y períodos impositivos o de declaración objeto de las mismas, no implicará la paralización de las actuaciones en relación con los conceptos tributarios y los períodos en los que no se aprecie la concurrencia de los mencionados indicios. La apreciación de la concurrencia de indicios sobre la comisión de delitos diferentes a los delitos contra la Hacienda Pública, tampoco implicará la paralización de las actuaciones en curso, que continuarán hasta su conclusión. 2. En todo caso, las actuaciones de comprobación e investigación continuarán sin perjuicio de los trámites procedimentales que deban seguirse en relación con los hechos a través de los que se haya apreciado la concurrencia de los indicios de delito, de conformidad con lo establecido en el artículo 185 de la Norma Foral General Tributaria, en el Reglamento sancionador tributario del Territorio Histórico de Álava, aprobado por medio del Decreto Foral 97/2008, de 18 de noviembre y en sus normas de desarrollo.” Catorce. Se añade un nuevo artículo 43 quáter, con el siguiente contenido: “Artículo 43 quáter. Actuaciones con entidades que tributen en régimen de consolidación fiscal o en régimen de grupo de entidades. 1. La comprobación e investigación del grupo fiscal en el Impuesto sobre Sociedades y del grupo de entidades en el Impuesto sobre el Valor Añadido se realizarán en un único procedimiento de comprobación e investigación, que incluirá la comprobación de las obligaciones tributarias de la entidad dominante y de las entidades dependientes objeto del procedimiento. 2. Dicho procedimiento incluirá, en su caso, la comprobación de las obligaciones tributarias que se derivan del régimen de tributación individual del Impuesto sobre Sociedades o del Impuesto sobre el Valor Añadido y las demás obligaciones tributarias objeto del procedimiento, pudiendo asimismo incluir, si fueran necesarias, actuaciones de colaboración o coordinación con otras Administraciones tributarias respecto de la tributación del grupo por el régimen de consolidación fiscal o por el régimen del grupo de entidades. Durante el desarrollo del procedimiento, deberán atender a los órganos de inspección tanto la entidad dominante y las entidades dependientes del grupo fiscal como la entidad dominante y las entidades dependientes del grupo de entidades. 3. En el caso de grupos fiscales en el Impuesto sobre Sociedades en los que alguna o algunas de las entidades dependientes estén sujetas a normativa foral de cualquiera de los otros Territorios Históricos, se solicitarán actuaciones de colaboración de la Administración tributaria competente, de acuerdo con lo dispuesto en el apartado 2 del artículo 1 del presente Reglamento. En el caso de grupos de entidades en el Impuesto sobre el Valor Añadido en el que la comprobación e investigación de alguna o algunas de las entidades dependientes sea competencia de cualquiera de los otros Territorios Históricos, se solicitarán actuaciones de coordinación de la Administración tributaria competente. 4. No se iniciarán actuaciones en relación con la tributación por el régimen de consolidación fiscal sobre las entidades dependientes del grupo o en relación con la tributación de las entidades dependientes del grupo de entidades en tanto en cuanto no sean iniciadas las actuaciones para la comprobación e investigación de la entidad dominante, sin perjuicio de la comprobación, cuando proceda, de otros tributos o de otros períodos en los que no hayan tributado en el régimen especial de consolidación fiscal. En todo caso, la comprobación de las entidades dependientes se desarrollará con carácter preferente, con el objeto de que la actuación relativa al grupo finalice en el plazo previsto. 5. El plazo de prescripción del Impuesto sobre Sociedades del grupo fiscal o del Impuesto sobre el Valor Añadido del grupo de entidades se interrumpirá por cualquier actuación de comprobación e investigación relativa al Impuesto sobre Sociedades o al Impuesto 2012ko azaroaren 28a, asteazkena ALHAO 137 gaineko Zergaren edo Balio Erantsiaren gaineko Zergaren ordainketaren inguruan egiaztatzeko eta ikertzeko jarduketaren eginez gero (ezinbestekoa da erakunde nagusia formalki jakinaren gainean egotea). Etena ondokoei ere aplikatuko zaie: taldeak aurkeztutako aitorpenean ez agertu arren, zerga taldean edo erakunde taldean egon behar diren erakundeei. Halaber, erakunde batek aitorpenean adierazten badu zerga talde edo erakunde talde bateko kidea dela eta gero egiaztatzen bada ez dela, Sozietateen gaineko Zergaren edo Balio Erantsiaren gaineko Zergaren ordainketan dauzkan betebeharren preskripzioaldiaren konputua etengo da. 6. Zerga talde edo erakunde talde batek Sozietateen gaineko Zerga (zerga finkapeneko araubidea) edo Balio Erantsiaren gaineko Zerga (erakunde taldeen araubidea) dela eta dauzkan betebeharrak egiaztatzeko jarduketetan gertatzen diren bidezko etenaldiek eta Zerga Administrazioari egotzi ezin zaizkion arrazoiengatik gertatzen diren luzapenek eragina edukiko dute taldea egiaztatzeko prozeduraren iraupenean, eta eduki ere erakunde nagusiak horren berri jasotzen duenetik aurrera. Halaber, zerga finkapeneko araubidean dagoen talde bateko edo erakunde talde bateko erakunde bat ikuskatzeko prozeduraren iraupena luzatzea erabakitzen bada eta luzapena taldeko erakunde nagusiarekin formalizatzen bada, luzapena taldeko erakunde guztiei aplikatuko zaie. 7. Sozietateen gaineko Zergaren (zerga finkapeneko araubidea) edo Balio Erantsiaren gaineko Zergaren (erakunde taldeen araubidea) inguruko jarduketak taldeko menpeko erakunde guztiekin egin ondoren araudi honetako 14. artikuluko 4. idatz zatiko h) letran aipatzen den eginbidea formalizatuko da. Eginbide hori taldea egiaztatzeko eta ikertzeko prozedurari erantsiko zaio. 8. Araubide berezi horien inguruko egiaztapenen ondoriozko aktak eta likidazioak erakunde nagusiari formalizatuko zaizkio, zerga finkapeneko araubideko edo erakunde taldeen araubideko taldearen ordezkaria aldetik, eta berari aurkeztuko zaizkio erregularizaziorako eta likidaziorako bidezko proposamenak. Proposamenetan taldeko gainerako kideak aipatuko dira eta zerga zorraren erantzule solidarioak direla azalduko da, aplikatu beharreko arautegian ezarritakoarekin bat etorriz. Proposamenarekin ados egonez gero, erakunde nagusiak, taldearen ordezkaria den aldetik, egiaztapenaren akta sinatu behar du. 9. Sozietateen gaineko Zergaren zerga finkapeneko araubidean, zehapen prozedurak hasteko kudeaketak taldeko erakunde nagusiarekin egingo dira; berak bakarrik aurkeztu ahal izango ditu alegazioak eta errekurtsoak, bera baita arau hauslea. Balio Erantsiaren gaineko Zergaren erakunde taldeen araubidean, zehapen prozedurak hasteko kudeaketak taldeko erakunde nagusiarekin egingo dira, baldin eta bera bada arau hauslea Balio Erantsiaren gaineko Zergari buruzko urtarrilaren 19ko 12/1993 Araugintzako Foru Dekretuko 163.Nonies artikuluko zazpigarren idatz zatian ezarritakoaren arabera.” BOTHA Miércoles, 28 de noviembre de 2012 10721 sobre el Valor Añadido realizada con la entidad dominante o con cualquiera de las entidades dependientes, siempre que la entidad dominante tenga conocimiento formal de dichas actuaciones. La interrupción también se producirá respecto a las entidades que deban formar parte del grupo fiscal o del grupo de entidades, aunque no estuvieran incluidas en la declaración presentada por el grupo. También se interrumpirá el plazo de prescripción en el Impuesto sobre Sociedades o en el Impuesto sobre el Valor Añadido de aquellas entidades que habiendo declarado como grupo fiscal o grupo de entidades se compruebe que no forman parte del mismo. 6. Las interrupciones justificadas y las dilaciones por causa no imputable a la Administración tributaria que se produzcan en el curso del procedimiento seguido con cualquiera de las entidades dependientes y que se refieran a la comprobación del Impuesto sobre Sociedades en el régimen de consolidación fiscal o al Impuesto sobre el Valor Añadido en el grupo de entidades, afectarán al plazo de duración del procedimiento seguido con el grupo fiscal o con el grupo de entidades, siempre que la entidad dominante tenga conocimiento formal de ello y desde ese momento. Asimismo, la ampliación del plazo de duración del procedimiento de inspección, acordada respecto de cualquiera de las entidades que integran el grupo en régimen de consolidación fiscal o el grupo de entidades y formalizada con la entidad dominante, surtirá efectos para todo el grupo. 7. Una vez finalizadas las actuaciones relativas al Impuesto sobre Sociedades en el régimen de consolidación fiscal o al Impuesto sobre el Valor Añadido en el grupo de entidades en cada entidad dependiente, se formalizará la diligencia a que se refiere la letra h) del apartado 4 del artículo 14 del presente Reglamento. Dicha diligencia se incorporará formalmente al procedimiento de comprobación e investigación del grupo. 8. Las actas y liquidaciones que deriven de la comprobación de estos regímenes especiales se formalizarán a la entidad dominante en calidad de representante del grupo en régimen de consolidación fiscal o en el grupo de entidades, a la que se practicarán las propuestas de regularización y liquidación que puedan corresponder, en las que se hará referencia a las demás entidades que integren el grupo y a la condición de éstas como posibles responsables solidarios de la deuda tributaria, en los términos establecidos en la normativa de aplicación. La conformidad se manifestará, en su caso, a través de la firma del acta relativa a la comprobación del grupo por la entidad dominante, en calidad de representante del grupo. 9. En el régimen de consolidación fiscal en el Impuesto sobre Sociedades, el inicio de un procedimiento sancionador se entenderá con la entidad dominante, siendo ésta la única que puede formular alegaciones y presentar los recursos correspondientes, dada su condición de sujeto infractor. En el régimen del grupo de entidades en el Impuesto sobre el Valor Añadido, el inicio de un procedimiento sancionador se entenderá con la entidad dominante cuando tenga la consideración de sujeto infractor en los términos establecidos en el apartado Siete del artículo 163.Nonies del Decreto Foral Normativo 12/1993, de 19 de enero, del Impuesto sobre el Valor Añadido.” XEDAPEN IRAGANKORRA DISPOSICIÓN TRANSITORIA Foru dekretu hau indarrean jarri baino lehen hasitako ikuskapen prozeduretan ordura arte indarrean egondako arauak aplikatuko dira harik eta prozedura amaitu arte. Los procedimientos de inspección iniciados antes de la fecha de entrada en vigor del presente Decreto Foral se regirán por la normativa anterior a dicha fecha hasta su conclusión. AZKEN XEDAPENA DISPOSICIÓN FINAL Foru dekretu hau ALHAOn argitaratu eta hurrengo egunean jarriko da indarrean. Vitoria-Gasteizz, 2012ko azaroaren 20a.– Diputatu nagusia, JAVIER DE ANDRÉS GUERRA.– Ogasun, Finantza eta Aurrekontu Saileko diputatua, JOSÉ ZURITA LAGUNA.– Ogasun zuzendaria, JUAN IGNACIO MARTÍNEZ ALONSO. El presente Decreto Foral entrará en vigor el día siguiente al de su publicación en el BOTHA. Vitoria-Gasteiz, a 20 de noviembre de 2012.– Diputado general, JAVIER DE ANDRÉS GUERRA.– Diputado de Hacienda, Finanzas y Presupuestos, JOSÉ ZURITA LAGUNA.– Director de Hacienda, JUAN IGNACIO MARTÍNEZ ALONSO. 2012ko azaroaren 28a, asteazkena ALHAO 137 Diputatuen Kontseiluaren Erabakiak Miércoles, 28 de noviembre de 2012 BOTHA 10722 Acuerdos del Consejo de Diputados DEPARTAMENTO DE ADMINISTRACIÓN LOCAL TOKI ADMINISTRAZIOAREN SAILA 6459 6459 576/2012 ERABAKIA, azaroaren 13ko Diputatuen Kontseiluarena. Honen bidez, aldatu egiten da urriaren 27ko 785/1998 Erabakia, Toki Erakundeak Finantzatzeko Foru Funtsetik kuadrillei dagozkien partaidetzak banatzeko metodologia onartu zuena. Partaidetza horiek aipatutako funtsa arautzen duen 19/1997 Foru Araua ezarrita ateratzen dira. ACUERDO 576/2012, del Consejo de Diputados de 13 de noviembre, que modifica el Acuerdo 785/1998, de 27 octubre, que aprobó la metodología para la distribución de las participaciones de las Cuadrillas en el Fondo Foral de Financiación de las Entidades Locales, derivadas de la aplicación de la Norma Foral 19/1997, reguladora de dicho fondo. Urriaren 27ko 785/1998 Erabakiaren bidez, Toki Erakundeak Finantzatzeko Foru Funtsetik kuadrillei dagozkien partaidetzak banatzeko metodologia onartu zen. Erabaki horrek xedatzen du urtero eguneratuko dela, aurreko urteko KPI tasaren arabera, aintzat hartutako zerbitzuetako langile gastuak finantzatzeko kuadrilla bakoitzak jaso beharreko partaidetza. Horregatik, ez du ez buru ez hankarik 2013an eustea ordainsarien igoeran oinarritzen den manu bati, hots, kontsumo prezioen indizearen gorabehera aintzat harturik ohiko egoera ekonomiko baten baleko den xedapen bati. Horregatik, Toki Administrazioaren Saileko foru diputatuak hala proposatuta, eta Diputatuen Kontseiluak gaur bertan egindako bilkuran gaia aztertu ondoren, honakoa Mediante Acuerdo 785/1998, de 27 octubre, fue aprobada la metodología para la distribución de las participaciones de las Cuadrillas en el Fondo Foral de Financiación de las Entidades Locales. Dicho Acuerdo establece que las participaciones a percibir por cada Cuadrilla para la financiación de los gastos de personal de los servicios considerados, serán objeto de actualización cada año en función de la tasa de incremento del IPC en el ejercicio anterior. Las circunstancias económicas actuales han determinado que el salario percibido por los trabajadores públicos se haya visto no sólo congelado sino incluso reducido en aplicación de diversas medidas encaminadas a la reducción del déficit y adoptadas por los correspondientes poderes públicos. Con ese objetivo, el Proyecto de Ley de Presupuestos Generales del Estado para el ejercicio 2013, dispone en su artículo 22.dos: “En el año 2013, las retribuciones del personal al servicio del sector público no podrán experimentar ningún incremento respecto a las vigentes a 31 de diciembre de 2012 (…)”. Por ese motivo, carece de sentido mantener vigente, para el ejercicio 2013, una disposición cuya razón de ser se encuentra en el incremento de los salarios que, acompasado con la variación del índice de precios del consumo, opera en situaciones económicas ordinarias. En su virtud, a propuesta del Diputado de Administración Local y previa deliberación del Consejo de Diputados en Sesión celebrada en el día de hoy ERABAKI DUT ACUERDO Lehenengoa. Ondoriorik gabe uztea urriaren 27ko 785/1998 Erabakiaren 2.9 atala. Erabaki horren bidez, onartu egin zen Toki Erakundeak Finantzatzeko Foru Funtsetik kuadrillei dagozkien partaidetzak banatzeko metodologia. Partaidetza horiek aipatutako funtsa arautzen duen 19/1997 Foru Araua aplikatuta lortzen dira. Bigarrena. Erabaki hau ALHAOn argitaratzeko agintzea. Vitoria-Gasteiz, 2012ko azaroaren 13a.– Diputatu nagusia, JAVIER DE ANDRÉS GUERRA.– Toki Administrazioaren Saileko foru diputatua, JAVIER RUIZ DE ARBULO CERIO.– Toki Administrazioaren zuzendaria, LORENZO ARNAIZ ARMENTIA. Primero. Dejar sin efecto para el ejercicio 2013 el apartado 2.9 del Acuerdo 785/1998, de 27 octubre, que aprobó la metodología para la distribución de las participaciones de las Cuadrillas en el Fondo Foral de Financiación de las Entidades Locales, derivadas de la aplicación de la Norma Foral 19/97, reguladora de dicho fondo. Segundo. Ordenar la publicación de este acuerdo en el BOTHA. En Vitoria-Gasteiz, a 13 de noviembre de 2012.– El diputado general, JAVIER DE ANDRÉS GUERRA.– El diputado de Administración Local, JAVIER RUIZ DE ARBULO CERIO.– El director de Administración Local, LORENZO ARNAIZ ARMENTIA. Foru Aginduak Órdenes Forales Egungo egoera ekonomikoaren ondorioz, ordea, langile publikoen soldata izoztu ez ezik murriztu ere egin da, botere publikoek defizita murrizte aldera hartutako zenbait neurri aplikatzeagatik. Xede horrekin, Estatuko 2013ko Aurrekontu Orokorren Lege Proiektuak honakoa xedatzen du 22. artikuluaren bigarren paragrafoan: 2013. urtean, sektore publikoko langileen ordainsariek ezin izango dute gehikuntzarik izan 2012ko abenduaren 31n indarrean zeudenen aldean. DEPARTAMENTO DE PROMOCIÓN ECONÓMICA Y ADMINISTRACIÓN FORAL EKONOMIA SUSTAPENAREN ETA FORU ADMINISTRAZIO SAILA 6446 6446 387/2012 FORU AGINDUA, azaroaren 16koa. Honen bidez, Giza Baliabideen Zerbitzua. Esp. Zk. Toki Administrazioaren Zuzendaritzako Toki Administrazioaren Zerbitzuaren buru lanpostua (kodea: 1217.001) izendapen askearen bidez betetzeko deialdia. ORDEN FORAL 387/2012, de 16 de noviembre, por la que se convoca la provisión, por el sistema de Libre Designación, del puesto de Jefe/a del Servicio de Administración Local, código 1217.001, de la Dirección de Administración Local. Hutsik dago Toki Administrazioaren Zerbitzuaren buru lanpostua (kodea: 1217.001), eta lanpostu hori izendapen askearen bidez betetzeko deia argitaratzea erabaki da. Encontrándose vacante el puesto de Jefe/a del Servicio de Administración Local, código 1217.001, se acuerda anunciar la convocatoria para la provisión por el sistema de Libre Designación del referido puesto. El artículo 46.1 de la Ley 6/89 de la Función Pública Vasca establece que los puestos de trabajo reservados a funcionarios/as se Euskal Funtzio Publikoaren 6/89 Legeak, 46.1 artikuluan, hau dio: funtzionarioentzako gordetako lanpostuak lehiaketa bidez edo 2012ko azaroaren 28a, asteazkena ALHAO 137 izendapen aske bidez beteko direla, kasu bakoitzean lanpostuen zerrendetan ezarritakoari jarraiki. Arabako Foru Aldundian indarrean dagoen lanpostu zerrendak Toki Administrazioaren Zerbitzuaren buru lanpostua izendapen askearen bidez beteko dela ezartzen du, euskal administrazio publikoetako karrerako funtzionarioetatik bat aukeratuta. Diputatu nagusiaren uztailaren 19ko 162/2011 Foru Dekretuaren bidez, Foru Aldundiaren Sailak zehaztu ziren. Beste alde batetik, Diputatuen Kontseiluak, uztailaren 30eko 154/1993 Foru Dekretuaren bidez, funtzio publikoaren arloko eskumenak ezarri zituen eta, maiatzaren 20ko 40/2008 Foru Dekretuaren bidez, funtzio publikoaren gaietan eskumena duen Sailaren egitura organiko eta funtzionala onetsi zuen. Horietan guztietan ezarritakoarekin bat etorriz, BOTHA Miércoles, 28 de noviembre de 2012 10723 proveerán conforme a lo que estuviera establecido en las relaciones de puestos de trabajo, a través de los sistemas de concurso y de libre designación. La vigente Relación de Puestos de Trabajo de la Diputación Foral de Álava, establece como forma de provisión del puesto de Jefe/a del Servicio de Administración Local, la libre designación y su cobertura por funcionarios de carrera de las Administraciones Públicas Vascas. De conformidad con lo establecido en Decreto Foral 162/2011, del Diputado General, de 19 de julio, por el que se determinan los distintos Departamentos de la Diputación Foral de Álava, y en los Decretos Forales 154/1993 del Consejo de Diputados de 30 de julio, por el que se establecen las atribuciones en materia de Función Pública y 40/2008 de 20 de mayo, por el que se aprueba la estructura orgánica y funcional del Departamento competente en materia de Función Pública. XEDATU DUT DISPONGO Lehenengoa.- Toki Administrazioaren Zuzendaritzako Toki Administrazioaren Zerbitzuaren buru lanpostua (kodea: 1217.001) izendapen askearen bidez betetzeko deialdia. Bigarrena.- Deialdiaren oinarriak onartzea. Oinarriok foru agindu honen eranskinean daude. Hirugarrena.- Foru agindu honen aurka administrazioarekiko auzi errekurtsoa aurkeztu ahal izango da, Vitoria-Gasteizko Administrazioarekiko Auzietarako Epaitegian, edo nahi izanez gero, berraztertzeko errekurtsoa, ebazpena eman duen erakundeari. Horretarako, hurrenez hurren, bi hilabete eta hilabete izango dira ebazpen hau argitaratu eta hurrengo egunetik aurrera, halaxe xedatzen baitu, Herri Administrazioen Araubide Juridikoaren eta Administrazio Prozedura Erkidearen azaroaren 26ko 30/1992 Legeak 116. artikuluari dagokionez, Administrazioen Auzien Jurisdikzioa arautzen duen uztailaren 13ko 29/1998 Legearen 46.1 artikuluak. Vitoria-Gasteiz, 2012ko azaroaren 16a.– Ekonomia Sustapenaren eta Foru Administrazio Saileko diputatua, LUIS VIANA APRAIZ. Primero. Convocar la provisión, por el sistema de Libre Designación, del puesto de Jefe/a del Servicio de Administración Local, código 1217.001, de la Dirección de Administración Local. Segundo. Aprobar las bases que han de regir la convocatoria, que figuran como anexo a esta Orden Foral. Tercero. Contra la presente Orden Foral podrá interponer, a partir del día siguiente a su publicación, recurso contencioso-administrativo, en el plazo de dos meses, ante el Juzgado de lo ContenciosoAdministrativo de Vitoria-Gasteiz o, potestativamente, recurso de reposición, en el plazo de un mes, ante el mismo órgano que ha dictado la resolución, de acuerdo con lo previsto en el art. 46.1 de la Ley 29/1998, de 13 de julio, reguladora de la Jurisdicción Contencioso Administrativa en relación con el art. 116 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común. En Vitoria-Gasteiz, a 16 de noviembre de 2012.– El diputado de Promoción Económica y Administración Foral, LUIS VIANA APRAIZ. ERANSKINA ANEXO TOKI ADMINISTRAZIOAREN ZUZENDARITZAKO TOKI ADMINISTRAZIOAREN ZERBITZUAREN BURU LANPOSTUA (KODEA: 1217.001) IZENDAPEN ASKEAREN BIDEZ BETETZEKO DEIALDIAREN OINARRIAK BASES DE LA CONVOCATORIA PARA LA PROVISIÓN, POR EL SISTEMA DE LIBRE DESIGNACIÓN, DEL PUESTO DE JEFE/A DEL SERVICIO DE ADMINISTRACIÓN LOCAL, CÓDIGO 1217.001, DE LA DIRECCIÓN DE ADMINISTRACIÓN LOCAL LEHENENGOA.- DEIALDIAREN HELBURUA.Deialdi honen bidez, Toki Administrazioaren Zerbitzuaren buru lanpostua (kodea: 1217.001) izendapen askearen bidez bete nahi da. PRIMERA.- OBJETO DE LA CONVOCATORIA.Es objeto de la presente convocatoria la provisión, por el sistema de libre designación, del puesto de Jefe/a del Servicio de Administración Local, código 1217.001, de la Dirección de Administración Local. SEGUNDA.- DESCRIPCIÓN DEL PUESTO.Grupo de Clasificación: A Nivel Complemento Destino: 28 Complemento Específico: 41.976 euros Perfil lingüístico: 4, sin fecha de preceptividad Localidad destino: Vitoria-Gasteiz Dedicación: Exclusiva Disponibilidad: 60 horas TERCERA.- REQUISITOS.Tener la condición de funcionario/a de carrera de las Administraciones Públicas Vascas y pertenecer al Grupo A de titulación y a las Escalas de Administración General o Administración Especial o equivalentes de conformidad con lo dispuesto en el Decreto del Gobierno Vasco 208/1990, de 30 de julio. CUARTA.- INSTANCIAS.Los/as interesados/as deberán dirigir sus solicitudes al Ilmo. Sr. Diputado Foral de Promoción Económica y Administración Foral y las presentarán en el Registro General de la Diputación Foral de Álava, o por cualquiera de los medios previstos en el artículo 38 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común, en el plazo de quince días hábiles a partir del siguiente al de la publicación de este anuncio en el Boletín Oficial del País Vasco. BIGARRENA.- LANPOSTUAREN DESKRIBAPENA.Sailkapen taldea: A Destino osagarriaren maila: 28 Berariazko osagarria: 41.976 euro Hizkuntza eskakizuna: 3, derrigortasun datarik gabe Lantokia: Vitoria-Gasteiz Lanaldia: erabatekoa Eskuragarritasuna: 60 ordu HIRUGARRENA.- BALDINTZAK.Euskal Administrazio Publikoetako karrerako funtzionarioa izatea, A taldekoa eta Administrazio Orokorreko Eskalakoa edo Administrazio Berezikoa izatea, edo horien baliokideak, halaxe xedatzen baitu uztailaren 30eko Eusko Jaurlaritzaren 208/1990 Dekretuak, baita B, baita B mailako gidabaimena edukitzea ere. LAUGARRENA.- ESKAERAK.Interesdunek Ekonomia Sustapenaren eta Foru Administrazioaren Saileko foru diputatuari zuzendu behar dizkiote eskabideak, eta Arabako Foru Aldundiko Erregistro Orokorrean aurkeztuko dituzte, edo, bestela, Herri Administrazioen Araubide Juridikoaren eta Administrazio Prozedura Erkidearen azaroaren 26ko 30/1992 Legeak 38. artikuluan ezartzen duen edozein eratan. Horretarako, hamabost egun baliodun izango dituzte, iragarki hau Euskal Herriko Agintaritzaren Aldizkarian argitaratu eta hurrengo egunetik aurrera. 2012ko azaroaren 28a, asteazkena ALHAO 137 BOTHA Miércoles, 28 de noviembre de 2012 10724 Eskaera horretan, nor bere datuez gain, hauek jaso beharko dituzte: A) Ikasketa tituluak. B) Zein lanpostutan aritu diren, administrazio publikoan zein enpresa pribatuetan. C) Egindako ikasketak eta ikastaroak, dakizkiten hizkuntzak. D) Eskatzaileak egoki irizten dituen bestelako merezimenduak. Eskatutako betekizunak eta alegatutako merezimenduak egiaztatzeko dokumentazioa ere aurkeztu beharko dute. BOSGARRENA.- EBAZPENA.Toki Administrazioaren zuzendariak, eskatzaileek aurkeztutako merezimenduak aztertu ondoren, Ekonomia Sustapenaren Foru Administrazioaren Saileko foru diputatuari aurkeztuko dio izendapen proposamena. Eskatzaileen arteko inor lanposturako egoki jotzen ez bada, lanpostua bete gabe utz daiteke. Ekonomia Sustapenaren Foru Administrazioaren Saileko diputatuaren Foru Agindu baten bidez egingo da esleipena. SEIGARRENA.- AURKA EGITEA.Deialdi honen aurka eta deialdi honi darizkion administrazio egintzen aurka errekurtsoak aurkeztu ahal izango dira, Herri Administrazioen Araubide Juridikoaren eta Administrazio Prozedura Erkidearen azaroaren 26ko 30/1992 Legeak ezartzen duen moduan eta kasuetan. En dicha solicitud, deberán hacer constar, además de los datos personales: A) Títulos académicos. B) Puestos de trabajo desempeñados, tanto en la Administración Pública como en la Empresa privada. C) Estudios y cursos realizados, conocimientos de idiomas. D) Cuantos otros méritos estime el aspirante oportuno manifestar. Deberán acompañar la documentación justificativa de los requisitos y de los méritos alegados. QUINTA.- RESOLUCIÓN.Vistos los méritos alegados por los/as aspirantes el Director de Administración Local elevará propuesta de nombramiento al Diputado Foral titular del Departamento de Promoción Económica y Administración Foral. En todo caso podrá declararse desierta la convocatoria por falta de idoneidad de los/as aspirantes. La adjudicación se realizará mediante Orden Foral del Diputado de Promoción Económica y Administración Foral. SEXTA.- IMPUGNACIÓN.Estas Bases, su convocatoria y cuantos actos administrativos deriven de los mismos, podrán ser impugnados en los casos y forma establecida en la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, del Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común. Iragarkiak Anuncios IDAZKARITZA NAGUSIA SECRETARÍA GENERAL 6484 6484 Diputatuen Kontseiluak 2012ko azaroaren 20ko ohiko bilkuran onartutako xedapenen laburpena. Extracto de las disposiciones aprobadas por el Consejo de Diputados en sesión ordinaria celebrada el 20 de noviembre de 2012. - Decretos Normativos de Urgencia Fiscal: - Zerga premiazko araugintzako dekretuak: OGASUN, FINANTZA ETA AURREKONTU SAILA DEPARTAMENTO DE HACIENDA, FINANZAS Y PRESUPUESTOS 10/2012 Zerga premiazko araugintzako dekretua, azaroaren 20ko Diputatuen Kontseiluarena. Honen bidez, egokitu egiten dira Arabako zerga araudira urriaren 29ko 7/2012 Legeak sartutako aldaketak. Lege horren bidez, aldatu egin zen zerga eta aurrekontu araudia eta egokitu finantza araudia, iruzurrari aurrea hartze aldera eta haren aurka egite aldera jarduerak areagotzeko. 11/2012 Zerga Premiazko Araugintzako Dekretua, azaroaren 20ko Diputatuen Kontseiluarena. Honen bidez, arautu egiten da bingo elektronikoaren joko modalitatearen zergabidea. - Foru dekretuak: Decreto Normativo de Urgencia Fiscal 10/2012, del Consejo de Diputados de 20 de noviembre, que adapta a la normativa tributaria alavesa las modificaciones introducidas por la Ley 7/2012, de 29 de octubre, de modificación de la normativa tributaria y presupuestaria y de adecuación de la normativa financiera para la intensificación de las actuaciones en la prevención y lucha contra el fraude. Decreto Normativo de Urgencia Fiscal 11/2012, del Consejo de Diputados de 20 de noviembre, que regula la tributación de la modalidad del juego del bingo electrónico. - Decretos Forales: GIZARTE ZERBITZUEN SAILA DEPARTAMENTO DE SERVICIOS SOCIALES 67/2012 Foru dekretua, azaroaren 20ko Diputatuen Kontseiluarena. Honen bidez, aldatu egiten dira senideak zaintzeagatik jaso beharreko dirulaguntzen 2012ko zenbatekoak, otsailaren 12ko 11/2008, apirilaren 8ko 24/2008 eta abuztuaren 3ko 40/2010 foru dekretuen bidez onartuak. Halaber, zenbateko berriak finkatzen dira. Decreto Foral 67/2012, del Consejo de Diputados de 20 de noviembre, que modifica y establece nuevas cuantías, para el ejercicio 2012, de las prestaciones económicas por asistencia personal, vinculadas al Servicio y para cuidados en el entorno familiar, aprobadas por los Decretos Forales 11/2008, de 12 de febrero, 24/2008, de 8 de abril y 40/2010, de 3 de agosto, respectivamente. OGASUN, FINANTZA ETA AURREKONTU SAILA DEPARTAMENTO DE HACIENDA, FINANZAS Y PRESUPUESTOS 68/2012 Foru dekretua, azaroaren 20ko Diputatuen Kontseiluarena. Honen bidez, aldatu egiten da Arabako Lurralde Historikoko Zerga Ikuskatzailetzaren Arautegia onartu zuen ekainaren 6ko 41/2006 Foru Dekretua. - Erabakiak: Decreto Foral 68/2012, del Consejo de Diputados de 20 de noviembre, que modifica el Decreto Foral 41/2006, de 6 de junio, que aprobó el Reglamento de Inspección de los tributos de este Territorio Histórico. - Acuerdos: DIPUTATU NAGUSIAREN SAILA DEPARTAMENTO DE DIPUTADO GENERAL 585/2012 Erabakia, azaroaren 20ko Diputatuen Kontseiluarena Honen bidez, berritu egiten da Arabako Kultura Ondare Eraikia Kudeatzeko Arabarri Sozietate Anonimoaren batzar orokorrean Arabako Foru Aldundiak duen ordezkaritza. Acuerdo 585/2012, del Consejo de Diputados de 20 de noviembre, que renueva la representación de esta Diputación Foral en la Junta General de Sociedad Anónima de Gestión de Patrimonio Cultural Edificado de Álava - Arabarri. 2012ko azaroaren 28a, asteazkena ALHAO 137 BOTHA Miércoles, 28 de noviembre de 2012 10725 GIZARTE ZERBITZUEN SAILA DEPARTAMENTO DE SERVICIOS SOCIALES 586/2012 Erabakia, azaroaren 20ko Diputatuen Kontseiluarena. Honen bidez, aldatu egiten da Gasteizko Udalarekin eta Hiesaren Kontrako Arabako Batzordearekin lankidetza hitzarmena sinatzea, GIB/HIESak jotako pertsonentzako harrera zerbitzua “Besarkada Etxea” kudeatzeko. Acuerdo 586/2012, del Consejo de Diputados de 20 de noviembre, que modifica el Convenio suscrito con el Ayuntamiento de Vitoria-Gasteiz y la Comisión Ciudadana Antisida de Álava para la gestión del servicio de acogida para personas enfermas de VIH/SIDA “Besarkada Etxea”. EKONOMIA SUSTAPENAREN ETA FORU ADMINISTRAZIOAREN SAILA DEPARTAMENTO DE PROMOCIÓN ECONÓMICA Y ADMINISTRACIÓN FORAL 587/2012 Erabakia, azaroaren 20ko Diputatuen Kontseiluarena. Honen bidez, onetsi egiten da Thabuca SC enpresak abuztuaren 3ko 417/2012 Erabakiaren aurka aurkeztutako errekurtsoa eta eman egiten da turismoa sustatzeko jarduerak laguntzeko aurkeztutako proiektuari dagokion dirulaguntza. 588/2012 Erabakia, azaroaren 20ko Diputatuen Kontseiluarena. Honen bidez, aldatu egiten dira urriaren 16ko 525/2012 Erabakiaren enpresei buruzko 1 eta 2 eranskinak, zeinaren bidez ebatzi egin baitzen dirulaguntzak ematea Araban berrikuntza sustatzeko (ARABA BERRITZAILE-2012) 589/2012 Erabakia,, azaroaren 20ko Diputatuen Kontseiluarena, Araban ekintzaile izateko eta enpresa berriak sortzeko laguntza lerroa ebazten duena. (Emprender en Álava - 2012) 590/2012 Erabakia, azaroaren 20ko Diputatuen Kontseiluarena. Honen bidez, aldatu egiten da langileentzako prestakuntza plana egin eta kudeatzeko Herri Arduralaritzaren Euskal Erakundearekin 1997ko abenduaren 2an sinatutako hitzarmena. Acuerdo 587/2012, del Consejo de Diputados de 20 de noviembre, que estima el recurso presentado por “Thabuca, S.C.” contra el Acuerdo 417/2012, de 3 de agosto, y concede la subvención correspondiente al proyecto presentado para ayudas de actividades de promoción turística. Acuerdo 588/2012, del Consejo de Diputados de 20 de noviembre, que modifica los Anexos 1 y 2 del Acuerdo 525/2012. de 16 de octubre, relativos a empresas, que resolvió la concesión de subvenciones para promover la innovación en Álava - ALAVA INNOVA-2012. OGASUN, FINANTZA ETA AURREKONTU SAILA DEPARTAMENTO DE HACIENDA, FINANZAS Y PRESUPUESTOS 591/2012 Erabakia, azaroaren 20ko Diputatuen Kontseiluarena. Honen bidez, luzatu egiten da zenbait zergaduni ondoko zorrak ordaintzeko onartutako plana: balio erantsiaren gaineko zerga, higiezinak alokatzeagatiko atxikipenen gaineko zerga berezia, lan atxikipenen gaineko zerga berezia, kapital atxikipenen gaineko zerga eta sozietateen gaineko zerga, 2007, 2008 eta 2009koak. 592/2012 Erabakia, azaroaren 20ko Diputatuen Kontseiluarena. Honen bidez, onartu egiten da Arabako lurralde historikoko 2013ko Aurrekontua Gauzatzeko Foru Arau Proiektua, bai eta, arauz izapidetua izan dadin, Biltzar Nagusietara bidaltzea ere. 593/2012 Erabakia, azaroaren 20ko Diputatuen Kontseiluarena. Honen bidez, luzatu egiten da, 2012-2013ko neguan bideetan botako den gatza biltzeko, Ibáñez de Opacua jaunak Aguraingo Litutxipi industrialdean duen biltegi baten alokairu kontratua. Acuerdo 591/2012, del Consejo de Diputados de 20 de noviembre, que concede una prórroga al Plan de pagos concedido a diversos contribuyentes para el abono de las deudas tributarias por los impuestos s/Valor Añadido, Retenciones Arrendamiento Inmuebles, Retenciones de Trabajo, Retenciones de Capital e I. s/Sociedades correspondientes a los ejercicios 2007, 2008 y 2009. Acuerdo 592/2012, del Consejo de Diputados de 20 de noviembre, que aprueba el Proyecto de Norma Foral de Ejecución Presupuestaria de este Territorio Histórico para el ejercicio 2013 y la remisión a Juntas Generales para su tramitación reglamentaria. Acuerdo 593/2012, del Consejo de Diputados de 20 de noviembre, que prorroga el contrato de arrendamiento de un almacén propiedad del Sr. Ibáñez de Opacua en el polígono industrial de Litutxipi, Salvatierra, destinado al almacenamiento de sal con motivo de la campaña de vialidad invernal 2012/2013. TOKI ADMINISTRAZIOAREN SAILA DEPARTAMENTO DE ADMINISTRACIÓN LOCAL 594/2012 Erabakia, azaroaren 20ko Diputatuen Kontseiluarena. Honen bidez, onetsi egiten da abenduaren 30eko 793/2011 Erabakiaren aurka Aiarako Udalak administrazioarekiko auzibidera jo aurretik aurkeztutako errekerimendu edo eskakizuna. Azken erabaki horrek bertan behera utzi zuen Arespalditzako udaletxearen inguruko udal argiteri publikoa aldatzeko obretarako emandako dirulaguntza. Acuerdo 594/2012, del Consejo de Diputados de 20 de noviembre, que estima el requerimiento previo a la vía contencioso-administrativa formulado por el Ayuntamiento de Ayala contra el Acuerdo 793/2011, de 30 de diciembre, que anuló la subvención concedida para la obra de “Renovación del alumbrado público de propiedad municipal entorno de la Casa Consistorial Respaldiza”. HERRILAN ETA GARRAIO SAILA DEPARTAMENTO DE OBRAS PÚBLICAS Y TRANSPORTES 595/2012 Erabakia, azaroaren 20ko Diputatuen Kontseiluarena. Honen bidez, onartu egiten da hasiera batean “46,67 kilometrotik (Done Bikendi Haraneko hiri zonaren bukaera) 48,75 kilometrora eta 49,82 kilometrotik 55,98 kilometrora (A-132ko gurutzagunea, Santikurutze Kanpezu) A-2128 errepidearen trazadura hobetzeko eta plataforma zabaltzeko eraikuntza proiektua”, bai eta eragindako ondasun eta eskubideen zerrenda eta proiektua jendaurrean jartzeko izapidea betetzea ere. 596/2012 Erabakia, azaroaren 20ko Diputatuen Kontseiluarena. Honen bidez, onartu egiten da foru sareko zenbait errepidetan hartxintxarra botaz gainazaleko tratamenduak egiteko 2012ko proiektuko obren azken ziurtapena eta gehikuntza. 597/2012 Erabakia, azaroaren 20ko Diputatuen Kontseiluarena. Honen bidez, ukatu egiten da Construcciones Cotro 2000 SL enpresak 3.889,28 euro ordain diezazkioten aurkeztutako erreklamazioa. Zenbateko hori MC Construcción, Ingeniería y Gestión de Obras SA enpresak, Acuerdo 595/2012, del Consejo de Diputados de 20 de noviembre, que aprueba inicialmente el “Proyecto de construcción de mejora de trazado y ampliación de plataforma de la carretera A-2128, p.k. 46,67 (final zona urbana San Vicente de Arana) a p.k. 48,75 y p.k. 49,82 a p.k. 55,98 (intersección con la A-132 en Santa Cruz de Campezo)” así como la relación de bienes y derechos afectados y su sometimiento al trámite de información pública. Acuerdo 589/2012, del Consejo de Diputados de 20 de noviembre, que resuelve la línea de ayudas para emprender y crear nuevas empresas en Álava –Emprender en Álava-12. Acuerdo 590/2012, del Consejo de Diputados de 20 de noviembre, que modifica el Convenio suscrito el 2 de diciembre de 1997 con el Instituto Vasco de Administración Pública para elaborar y gestionar un Plan de Formación del personal. Acuerdo 596/2012, del Consejo de Diputados de 20 de noviembre, que aprueba la certificación final y el aumento en las obras del “Proyecto de tratamientos superficiales mediante riegos con gravilla en diversas carreteras de la red foral. Año 2012”. Acuerdo 597/2012, del Consejo de Diputados de 20 de noviembre, que deniega la reclamación de “Construcciones Cotro 2000, S.L.” de abono de 3.889,28 euros adeudada por “MC Construcción, Ingeniería y Gestión de Obras, S.A.”, adjudicataria del “Proyecto de construcción 2012ko azaroaren 28a, asteazkena ALHAO 137 BOTHA Miércoles, 28 de noviembre de 2012 10726 “Amurrioko iparraldeko sarbidean A-624 errepidearen trazadura aldatzeko eraikitze proiektua”ren esleipendunak, egindako zorrari dagokio. de modificación de trazado de la carretera A-624 en el acceso norte a la localidad de Amurrio”. NEKAZARITZA SAILA DEPARTAMENTO DE AGRICULTURA 598/2012 Erabakia, azaroaren 20ko Diputatuen Kontseiluarena. Honen bidez, laguntzak ematen zaizkie zenbait ekoizleri, Erremolatxaren Sektore Planaren 2011/2012 kanpainaren barruan ekoizpen lehiakorra sustatzeko. 599/2012 Erabakia, azaroaren 20ko Diputatuen Kontseiluarena. Honen bidez, aldatu egiten da, 502/2012 Erabakia, urriaren 2koa, Arabako Nekazari eta Abeltzainen Sozietate Kooperatiboarekin (AGA) eta Arabako Erremolatxa-saltzaileen Elkarte Independentearekin (AIRA) izenpetutako lankidetza hitzarmena aldatzea onartu zuena. 600/2012 Erabakia, azaroaren 20ko Diputatuen Kontseiluarena. Honen bidez, onartu egiten da martxoaren 6ko 85/2012 Erabakiaren bidez ezarritako kreditu erreserba handitzea. Azken erabaki horren bidez Arabako lurralde historikoko 2012ko nekazaritza eta ingurumen laguntzen deialdia onartu zen. Acuerdo 598/2012, del Consejo de Diputados de 20 de noviembre, que concede a varios productores las ayudas al fomento de la producción competitiva dentro del Plan Sectorial de la Remolacha campaña 2011/2012. Acuerdo 599/2012, del Consejo de Diputados de 20 de noviembre, que modifica el Acuerdo 502/2012, de 2 de octubre, que aprobó la modificación del Convenio suscrito con Agricultores y Ganaderos de Álava, Sociedad Cooperativa (AGA) y la Asociación Independiente de Remolacheros Alaveses (AIRA). Acuerdo 600/2012, del Consejo de Diputados de 20 de noviembre, que aprueba el incremento de la reserva de crédito establecida en el Acuerdo 85/2012, de 6 de marzo, que aprobó la convocatoria de las ayudas agroambientales en este Territorio Histórico para el año 2012. EUSKARA, KULTURA ETA KIROL SAILA DEPARTAMENTO DE EUSKERA, CULTURA Y DEPORTE 601/2012 Erabakia, azaroaren 20ko Diputatuen Kontseiluarena. Honen bidez, onartu egiten da 2012rako lankidetza hitzarmena izenpetu duten Arabako kirol federazioei ekarpen osagarria egitea. Acuerdo 601/2012, del Consejo de Diputados de 20 de noviembre, que aprueba la aportación complementaria a las Federaciones Deportivas Alavesas suscriptoras del Convenio de colaboración para 2012. FINANTZA ETA AURREKONTU ZUZENDARITZA DIRECCIÓN DE FINANZAS Y PRESUPUESTOS 6474 6474 Finantza eta Aurrekontu zuzendariaren ebazpena jakinaraztea. Herri Administrazioen Araubide Juridikoaren eta Administrazio Prozedura Erkidearen azaroaren 26ko 30/1992 Legeak 59.5 eta 61. Artikuluetan ezarritakoarekin bat etorriz, jakinarazpen hau egin da, ALHAOn eta dagozkien udalen ediktu taulan iragarkia jarrita, lehenago bere helbidetan jakinarazten saiatu arren ezinezko izan baita. Ebazpena Ogasun, Finantza eta Aurrekontuetako Idazkaritza Teknikoko Zerbitzuan dago interesdunen eskura (Samaniego kalea 14, 4. solairua. Gasteiz), jendeari harrera egiteko orduetan. Interesdunek jakin dezaten argitaratzen da honako iragarkia, bananbanako jakinarazpenaren balioa izango duena. Horrez gain, ohar hau egiten da: jakinarazten den ebazpen honen aurka, berraztertzeko errekurtsoa aurkeztu ahal izango da Finantza eta Aurrekontu zuzendariaren aurrean edo bestela, erreklamazio ekonomiko-administratiboa Arabako Lege eta Administrazio Erakundearen aurrean, Arabako Zergei buruzko otsailaren 28ko 6/2005 Foru Arau Orokorraren 171.3 artikuluan adierazten diren arrazoiengatik. Horretarako, bi kasuetan, hilabeteko epea izango da, iragarki hau argitaratu eta hurrengo egunetik kontatzen hasita. Gasteiz, 2012ko azaroaren 20a.– Ogasun, Finantza eta Aurrekontuetako Idazkaritza Teknikoko Zerbitzuaren burua, EDUARDO BRINGAS GONZÁLEZ. Notificación de Resolución del Director de Finanzas y Presupuestos. De conformidad con lo establecido en los artículos 59.5 y 61 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común, se realiza la presente notificación mediante anuncio en el BOTHA y en el tablón de edictos de los respectivos ayuntamientos, al haberse intentado sin éxito la notificación en sus domicilios. Las resoluciones se hallan a disposición de los interesados en el Servicio de Secretaría Técnica de Hacienda, Finanzas y Presupuestos, calle Samaniego, nº 14-4ª Planta, de Vitoria-Gasteiz, en horario de atención al público. Lo que se hace público para conocimiento de las interesadas a quien debe servir de notificación individual, con la advertencia de que contra la resolución que se notifica podrá interponerse y por los motivos que señala el artículo 171.3 de la Norma Foral 6/2005, de 28 de febrero, General Tributaria de Álava, recurso de reposición ante el Director de Finanzas y Presupuestos o reclamación económico-administrativa ante el Organismo Jurídico-Administrativo de Álava, ambos en el plazo de un mes, contado a partir del día siguiente a la publicación de este anuncio. En Vitoria-Gasteiz, a 20 de noviembre de 2012.– El jefe del Servicio de Secretaría Técnica de Hacienda, Finanzas y Presupuestos, EDUARDO BRINGAS GONZÁLEZ. NAN/IFZ IZENA/SOZIETATEAREN IZENA DNI/NIF NOMBRE/RAZÓN SOCIAL B-26.310.888 B-01.404.151 CONSTRUCCIONES J.J. PORTUES, S.L. THAISER TECNOLOGÍA Y LASER, S.L. B-26.310.888 B-01.404.151 CONSTRUCCIONES J.J. PORTUES, S.L. THAISER TECNOLOGÍA Y LASER, S.L. ESPEDIENTEA 15/12 16/12 EXPEDIENTE 15/12 16/12 OGASUN, FINANTZA ETA AURREKONTU SAILA DEPARTAMENTO DE HACIENDA, FINANZAS Y PRESUPUESTOS OGASUN ZUZENDARITZA DIRECCIÓN DE HACIENDA 6480 6480 Sozietate eta Ez-egoiliarren gaineko Zergen eta Atxikipen Ataleko administrazio egintzen jakinarazpena. Administrazioari ez dagozkion arrazoiengatik jakinarazpena egitea ezinezko izan da. Hortaz, Arabako Zergei buruzko otsailaren 28ko 6/2005 Foru Arau Orokorrak 108. artikuluan xedatutakoari jarraituz, aipatutako artikuluak eskatzen dituen jakinarazteko ahaleginak behintzat Notificación de actos administrativos de la Sección de Impuestos sobre Sociedades, Retenciones y No residentes. En virtud de lo dispuesto en el artículo 108 de la Norma Foral General Tributaria de Álava, (Norma Foral 6/2005, de 28 de febrero) no siendo posible practicar la notificación por causas no imputables a la Administración y habiéndose realizado, al menos, los intentos de notificación exigidos 2012ko azaroaren 28a, asteazkena ALHAO 137 BOTHA Miércoles, 28 de noviembre de 2012 10727 egin ondoren, iragarki honen bidez ondoren zerrendatzen diren zergadunei edo beren ordezkariei dei egiten zaie agertu daitezen eta zerrendan adierazten diren prozeduren ondoriozko administrazio egintzen jakinarazpena jaso dezaten. Interesdunek edo beren ordezkariek gehienez 15 egun izango dituzte, iragarki hau ALHAOn argitaratu eta hurrengo egunetik aurrera, Arabako Foru Aldundiaren Sozietateen gaineko Zergaren eta Atxikipenen Bulego Kudeatzailean agertzeko (Ogasun Zuzendaritza, Samaniego kalea, 14, Gasteiz), zerga hori kudeatzen duen bulegoak izapidetutako prozeduretan egiteke dauden jakinarazpenak gauzatzeko. Interesdunak edo beren ordezkariak astelehenetik ostiralera 08:15etik 14:30era arte bertaratu ahal izango dira. Adierazitako epea igaro eta agerraldia egin ez bada, jakinarazpena egindakotzat emango da lege ondorio guztietarako, agerraldirako adierazitako epea bukatzen den egunaren hurrengotik aurrera. Vitoria-Gasteiz, 2012ko azaroaren 20a.– Zuzeneko Zergen Zerbitzuaren burua, SOCORRO DE ECHAVE-SUSTAETA Y PÁRAMO. por el citado artículo, por el presente anuncio se cita a los obligados tributarios o representantes que a continuación se relacionan, para ser notificados por comparecencia de los actos administrativos derivados de los procedimientos que figuran en la siguiente relación. Los interesados o sus representantes deberán comparecer en el plazo máximo de 15 días naturales, contados desde el día siguiente al de publicación del presente anuncio en el BOTHA, en horario de 8,15 h a 14,30 h, de lunes a viernes, en la Oficina Gestora del Impuesto sobre Sociedades y Retenciones de la Diputación Foral de Álava, Dirección de Hacienda, C/Samaniego nº 14 de Vitoria-Gasteiz, al efecto de practicarse las notificaciones pendientes en los procedimientos tramitados por la citada Oficina Gestora del Impuesto. Cuando transcurrido dicho plazo no se hubiera comparecido, la notificación se entenderá producida a todos los efectos legales desde el día siguiente al del vencimiento del plazo señalado para comparecer. En Vitoria-Gasteiz, a 20 de noviembre de 2012.– La jefa de Servicio de Tributos Directos, SOCORRO DE ECHAVE-SUSTAETA Y PÁRAMO. IFZ ABIZENAK ETA IZENA/SOZIETATEAREN IZENA PROZEDURA X3102637Y X5639972G 72806116F 44689162R B01415579 79128784K G01294065 G01461219 J01464999 J01196997 B01325265 X1599743R X7130116R X1530853L 30607731K A01448158 J01354216 B01329382 13289424R J01369537 B01446095 G01466333 X1705164J B01288497 18595213N B01262740 B01107663 B01442094 J01366426 X3499363M X3087909K X2167736D B01383116 B01486711 B01363720 B01112416 F01185487 16283519W 20207670P B01404078 72854205A B01206788 16227663J 16223743A J01455880 45950900M J01452283 72728004A 16301292L J01473412 AFONSO ANES JOAO, ELIANA MARISA ÁLVAREZ CASTAÑEDA, ADRIANA LUCÍA ALZATE PORTO, CATALINA JOANNA ARBIDE USSIA, URKO AR-GESTHOS XXI S.L. ASLAM AKHTAR, TANZEEL URREHMAN ASOC. UHINAK KULTUR ELKARTEA ASOCIACIÓN ARABA BIKERS ÁTICO GASTEIZ SC BAR ERTZA S.C. BAUWERK MADRID S.L. BELALI, ER RADI BENÍTEZ POLANCO, DIANA CAROLINA BERGHOUCHE, ABDENNOUR BILBAO ELORDUY, JOSEBA BIOGRAPHICS PRINT SA UNIPERSONAL BLANCO Y ROSA S.C. CALIBRE MECANIZADOS S.L. CARBAJO MIELGO, JOSEFA ENCARNACIÓN CARMEN Y LUCÍA S.C. CASA LOCAL SERVICIOS 2007 SL CD DE PESCA LA DORADA DE VITORIA CHALH, YOUSSEF CONSTRUCCIONES IGOROIN S.L. DÍAZ GÓMEZ, AINHOA ECOKIROL S.L. EDICIONES KALEA S.L. EDICIONES XAYER SL EGUZKIAREN LURRA S.C. EL AYYACHI, EL MOUMANE EL KAISSOUMI, ANOUAR ESSAYAH, MOHAMED ESTRUCTURA Y ENCOFRADOS GORBEA S.L. ESTRUCTURAS GORBEIA SL EN CONST EUSKAL POSTA S.L. EXCAVACIONES URALDE S.L. FARTECNIC S. COOP. FERNÁNDEZ DA SILVA, M.YOLANDA FERNÁNDEZ DE LA FUENTE, JOSÉ FRANCISCO GALLO CALERO HERMANOS S.L. UNIPERSONAL GARCÍA CANTOS, JAVIER ENRIQUE GESTIÓN GASTRONÓMICA GASTEIZ S.L. GÓMEZ DE SEGURA ESPINOSA, BLANCA NIEVES GONZÁLEZ DE ZÁRATE APIÑÁNIZ, IGNACIO GUKASI SC HAMADI BARKA, OMERA HELPE SC HERNÁNDEZ RAMOS, RAÚL HOLGUERA HISADO, SANTIAGO INTEGRALIA 2010 SCP 2011ko 4. hiruhileko 115A ered. errekerimendua 2011ko 4. hiruhileko 115A ered. errekerimendua 2011ko 4. hiruhileko 115A ered. errekerimendua 2011ko 4. hiruhileko 115A ered. errekerimendua 2011ko 4. hiruhileko 115A ered. errekerimendua 2011ko 4. hiruhileko 115A ered. errekerimendua 2011ko 4. hiruhileko 115A ered. errekerimendua 2011ko 4. hiruhileko 115A ered. errekerimendua 2011ko 4. hiruhileko 115A ered. errekerimendua 2011ko 4. hiruhileko 115A ered. errekerimendua 2011ko 4. hiruhileko 115A ered. errekerimendua 2011ko 4. hiruhileko 115A ered. errekerimendua 2011ko 4. hiruhileko 115A ered. errekerimendua 2011ko 4. hiruhileko 115A ered. errekerimendua 2011ko 4. hiruhileko 115A ered. errekerimendua 2011ko 4. hiruhileko 115A ered. errekerimendua 2011ko 4. hiruhileko 115A ered. errekerimendua 2011ko 4. hiruhileko 115A ered. errekerimendua 2011ko 4. hiruhileko 115A ered. errekerimendua 2011ko 4. hiruhileko 115A ered. errekerimendua 2011ko 4. hiruhileko 115A ered. errekerimendua 2011ko 4. hiruhileko 115A ered. errekerimendua 2011ko 4. hiruhileko 115A ered. errekerimendua 2011ko 4. hiruhileko 115A ered. errekerimendua 2011ko 4. hiruhileko 115A ered. errekerimendua 2011ko 4. hiruhileko 115A ered. errekerimendua 2011ko 4. hiruhileko 115A ered. errekerimendua 2011ko 4. hiruhileko 115A ered. errekerimendua 2011ko 4. hiruhileko 115A ered. errekerimendua 2011ko 4. hiruhileko 115A ered. errekerimendua 2011ko 4. hiruhileko 115A ered. errekerimendua 2011ko 4. hiruhileko 115A ered. errekerimendua 2011ko 4. hiruhileko 115A ered. errekerimendua 2011ko 4. hiruhileko 115A ered. errekerimendua 2011ko 4. hiruhileko 115A ered. errekerimendua 2011ko 4. hiruhileko 115A ered. errekerimendua 2011ko 4. hiruhileko 115A ered. errekerimendua 2011ko 4. hiruhileko 115A ered. errekerimendua 2011ko 4. hiruhileko 115A ered. errekerimendua 2011ko 4. hiruhileko 115A ered. errekerimendua 2011ko 4. hiruhileko 115A ered. errekerimendua 2011ko 4. hiruhileko 115A ered. errekerimendua 2011ko 4. hiruhileko 115A ered. errekerimendua 2011ko 4. hiruhileko 115A ered. errekerimendua 2011ko 4. hiruhileko 115A ered. errekerimendua 2011ko 4. hiruhileko 115A ered. errekerimendua 2011ko 4. hiruhileko 115A ered. errekerimendua 2011ko 4. hiruhileko 115A ered. errekerimendua 2011ko 4. hiruhileko 115A ered. errekerimendua 2011ko 4. hiruhileko 115A ered. errekerimendua 2012ko azaroaren 28a, asteazkena ALHAO 137 BOTHA Miércoles, 28 de noviembre de 2012 IFZ ABIZENAK ETA IZENA/SOZIETATEAREN IZENA B01439769 16252668V 44674417E B01311760 B01325844 J01433549 X3343015B X7802688F X8959293B 72852190N 79005301W X2027250F 44672361J X2757692S J01474493 B01346881 B01233865 B01367598 72746933A B01364108 X4301801L 79315169Z 72731095N B01347632 18601570K 16248338B A01051002 B01406651 B01345503 B01106368 B01487792 11736540P J01468800 B01397298 16300552S 72848324X X7556014P B01134063 B01389790 B01388602 X3901771M B95308581 58016717E 72746276J 44682869X INTERGESACO VASCO SL IRAOLA ALONSO, ARACELI LATIERRO CASILLAS, PALOMA LAUDIO ZINEMA S.L. LIBERNET SOLUCIONES INFORMÁTICAS S.L. LUISKER SC MAAROUFI, MOHAMED MARCINKOWSKA, KAROLINA MEGNAI, SANDRA MÉNDEZ HERASME, BRAUMIG EDUARDO MENDOZA PEÑALOZA, ADRIANA ISABEL MIFUMU MITOGO, CLOTILDE MIRÓN VILLAR, M.CARMEN MONTANHA SOARES, LARISSA MOON STAR SC MORTENAL S.L. MOTOSTAR IMPORT EXPORT S.L. MUEBLES ELORRIAGA S.L. MUÑOZ CORTÉS, ESMERALDA NAVAROGI S.L. UNIPERSONAL NNABUCHI, MORISON MOORE OANES BELLO, ALICIA OGUETA LÁZARO, MIKELDI ORGANIC HEART S.L. PÉREZ GALLEGO, F.JAVIER PRESA FERNÁNDEZ, JULIÁN REPRODUCCIONES L’ARTE S.A. REYMARC EUROPA S.L. SERADRI S.L. SERLASA SERVICIOS A LA EMPRESA S.L. SERVICIOS ALZUAIT SL SEVILLANO VILLARINO, J.IGNACIO SIMAT SOCIEDAD CIVIL SOLUCIONES INTEGRALES DE LIMPIEZA MARSA S.L. SUÁREZ CERDEIRO, BEATRIZ TURRIAGO VALENCIA, MARGARITA VÉLEZ DÍAZ, ALICIA VENDIMAX S.L. VICENTE HERNÁNDEZ IMAGEN Y SONIDO S.L. WHEELS RACE& STREET S. L. YONGYONG, YANG ZAIBATSU S.L. ZAOUINI, LARBI ZIAN AALILOU, YUSEF ZÚÑIGA FAYDO, AINARA PROZEDURA 2011ko 4. hiruhileko 115A ered. errekerimendua 2011ko 4. hiruhileko 115A ered. errekerimendua 2011ko 4. hiruhileko 115A ered. errekerimendua 2011ko 4. hiruhileko 115A ered. errekerimendua 2011ko 4. hiruhileko 115A ered. errekerimendua 2011ko 4. hiruhileko 115A ered. errekerimendua 2011ko 4. hiruhileko 115A ered. errekerimendua 2011ko 4. hiruhileko 115A ered. errekerimendua 2011ko 4. hiruhileko 115A ered. errekerimendua 2011ko 4. hiruhileko 115A ered. errekerimendua 2011ko 4. hiruhileko 115A ered. errekerimendua 2011ko 4. hiruhileko 115A ered. errekerimendua 2011ko 4. hiruhileko 115A ered. errekerimendua 2011ko 4. hiruhileko 115A ered. errekerimendua 2011ko 4. hiruhileko 115A ered. errekerimendua 2011ko 4. hiruhileko 115A ered. errekerimendua 2011ko 4. hiruhileko 115A ered. errekerimendua 2011ko 4. hiruhileko 115A ered. errekerimendua 2011ko 4. hiruhileko 115A ered. errekerimendua 2011ko 4. hiruhileko 115A ered. errekerimendua 2011ko 4. hiruhileko 115A ered. errekerimendua 2011ko 4. hiruhileko 115A ered. errekerimendua 2011ko 4. hiruhileko 115A ered. errekerimendua 2011ko 4. hiruhileko 115A ered. errekerimendua 2011ko 4. hiruhileko 115A ered. errekerimendua 2011ko 4. hiruhileko 115A ered. errekerimendua 2011ko 4. hiruhileko 115A ered. errekerimendua 2011ko 4. hiruhileko 115A ered. errekerimendua 2011ko 4. hiruhileko 115A ered. errekerimendua 2011ko 4. hiruhileko 115A ered. errekerimendua 2011ko 4. hiruhileko 115A ered. errekerimendua 2011ko 4. hiruhileko 115A ered. errekerimendua 2011ko 4. hiruhileko 115A ered. errekerimendua 2011ko 4. hiruhileko 115A ered. errekerimendua 2011ko 4. hiruhileko 115A ered. errekerimendua 2011ko 4. hiruhileko 115A ered. errekerimendua 2011ko 4. hiruhileko 115A ered. errekerimendua 2011ko 4. hiruhileko 115A ered. errekerimendua 2011ko 4. hiruhileko 115A ered. errekerimendua 2011ko 4. hiruhileko 115A ered. errekerimendua 2011ko 4. hiruhileko 115A ered. errekerimendua 2011ko 4. hiruhileko 115A ered. errekerimendua B01409267 2011ko 4. hiruhileko 115A ered. errekerimendua 2011ko 4. hiruhileko 115A ered. errekerimendua 2011ko 4. hiruhileko 115A ered. errekerimendua NIF APELLIDOS Y NOMBRE/RAZÓN SOCIAL PROCEDIMIENTO X3102637Y X5639972G 72806116F 44689162R B01415579 79128784K G01294065 G01461219 J01464999 J01196997 B01325265 X1599743R X7130116R X1530853L 30607731K A01448158 J01354216 B01329382 13289424R AFONSO ANES JOAO, ELIANA MARISA ÁLVAREZ CASTAÑEDA, ADRIANA LUCÍA ALZATE PORTO, CATALINA JOANNA ARBIDE USSIA, URKO AR-GESTHOS XXI S.L. ASLAM AKHTAR, TANZEEL URREHMAN ASOC. UHINAK KULTUR ELKARTEA ASOCIACIÓN ARABA BIKERS ÁTICO GASTEIZ SC BAR ERTZA S.C. BAUWERK MADRID S.L. BELALI, ER RADI BENÍTEZ POLANCO, DIANA CAROLINA BERGHOUCHE, ABDENNOUR BILBAO ELORDUY, JOSEBA BIOGRAPHICS PRINT SA UNIPERSONAL BLANCO Y ROSA S.C. CALIBRE MECANIZADOS S.L. CARBAJO MIELGO, JOSEFA ENCARNACIÓN Requerimiento mod. 115A del 4º trim. 2011 Requerimiento mod. 115A del 4º trim. 2011 Requerimiento mod. 115A del 4º trim. 2011 Requerimiento mod. 115A del 4º trim. 2011 Requerimiento mod. 115A del 4º trim. 2011 Requerimiento mod. 115A del 4º trim. 2011 Requerimiento mod. 115A del 4º trim. 2011 Requerimiento mod. 115A del 4º trim. 2011 Requerimiento mod. 115A del 4º trim. 2011 Requerimiento mod. 115A del 4º trim. 2011 Requerimiento mod. 115A del 4º trim. 2011 Requerimiento mod. 115A del 4º trim. 2011 Requerimiento mod. 115A del 4º trim. 2011 Requerimiento mod. 115A del 4º trim. 2011 Requerimiento mod. 115A del 4º trim. 2011 Requerimiento mod. 115A del 4º trim. 2011 Requerimiento mod. 115A del 4º trim. 2011 Requerimiento mod. 115A del 4º trim. 2011 Requerimiento mod. 115A del 4º trim. 2011 10728 2012ko azaroaren 28a, asteazkena ALHAO 137 BOTHA Miércoles, 28 de noviembre de 2012 NIF APELLIDOS Y NOMBRE/RAZÓN SOCIAL J01369537 B01446095 G01466333 X1705164J B01288497 18595213N B01262740 B01107663 B01442094 J01366426 X3499363M X3087909K X2167736D B01383116 B01486711 B01363720 B01112416 F01185487 16283519W 20207670P B01404078 72854205A B01206788 16227663J 16223743A J01455880 45950900M J01452283 72728004A 16301292L J01473412 B01439769 16252668V 44674417E B01311760 B01325844 J01433549 X3343015B X7802688F X8959293B 72852190N 79005301W X2027250F 44672361J X2757692S J01474493 B01346881 B01233865 B01367598 72746933A B01364108 X4301801L 79315169Z CARMEN Y LUCÍA S.C. CASA LOCAL SERVICIOS 2007 SL CD DE PESCA LA DORADA DE VITORIA CHALH, YOUSSEF CONSTRUCCIONES IGOROIN S.L. DÍAZ GÓMEZ, AINHOA ECOKIROL S.L. EDICIONES KALEA S.L. EDICIONES XAYER SL EGUZKIAREN LURRA S.C. EL AYYACHI, EL MOUMANE EL KAISSOUMI, ANOUAR ESSAYAH, MOHAMED ESTRUCTURA Y ENCOFRADOS GORBEA S.L. ESTRUCTURAS GORBEIA SL EN CONST EUSKAL POSTA S.L. EXCAVACIONES URALDE S.L. FARTECNIC S. COOP. FERNÁNDEZ DA SILVA, M.YOLANDA FERNÁNDEZ DE LA FUENTE, JOSÉ FRANCISCO GALLO CALERO HERMANOS S.L. UNIPERSONAL GARCÍA CANTOS, JAVIER ENRIQUE GESTIÓN GASTRONÓMICA GASTEIZ S.L. GÓMEZ DE SEGURA ESPINOSA, BLANCA NIEVES GONZÁLEZ DE ZÁRATE APIÑÁNIZ, IGNACIO GUKASI SC HAMADI BARKA, OMERA HELPE SC HERNÁNDEZ RAMOS, RAÚL HOLGUERA HISADO, SANTIAGO INTEGRALIA 2010 SCP INTERGESACO VASCO SL IRAOLA ALONSO, ARACELI LATIERRO CASILLAS, PALOMA LAUDIO ZINEMA S.L. LIBERNET SOLUCIONES INFORMÁTICAS S.L. LUISKER SC MAAROUFI, MOHAMED MARCINKOWSKA, KAROLINA MEGNAI, SANDRA MÉNDEZ HERASME, BRAUMIG EDUARDO MENDOZA PEÑALOZA, ADRIANA ISABEL MIFUMU MITOGO, CLOTILDE MIRÓN VILLAR, M.CARMEN MONTANHA SOARES, LARISSA MOON STAR SC MORTENAL S.L. MOTOSTAR IMPORT EXPORT S.L. MUEBLES ELORRIAGA S.L. MUÑOZ CORTÉS, ESMERALDA NAVAROGI S.L. UNIPERSONAL NNABUCHI, MORISON MOORE OANES BELLO, ALICIA PROCEDIMIENTO Requerimiento mod. 115A del 4º trim. 2011 Requerimiento mod. 115A del 4º trim. 2011 Requerimiento mod. 115A del 4º trim. 2011 Requerimiento mod. 115A del 4º trim. 2011 Requerimiento mod. 115A del 4º trim. 2011 Requerimiento mod. 115A del 4º trim. 2011 Requerimiento mod. 115A del 4º trim. 2011 Requerimiento mod. 115A del 4º trim. 2011 Requerimiento mod. 115A del 4º trim. 2011 Requerimiento mod. 115A del 4º trim. 2011 Requerimiento mod. 115A del 4º trim. 2011 Requerimiento mod. 115A del 4º trim. 2011 Requerimiento mod. 115A del 4º trim. 2011 Requerimiento mod. 115A del 4º trim. 2011 Requerimiento mod. 115A del 4º trim. 2011 Requerimiento mod. 115A del 4º trim. 2011 Requerimiento mod. 115A del 4º trim. 2011 Requerimiento mod. 115A del 4º trim. 2011 Requerimiento mod. 115A del 4º trim. 2011 Requerimiento mod. 115A del 4º trim. 2011 Requerimiento mod. 115A del 4º trim. 2011 Requerimiento mod. 115A del 4º trim. 2011 Requerimiento mod. 115A del 4º trim. 2011 Requerimiento mod. 115A del 4º trim. 2011 Requerimiento mod. 115A del 4º trim. 2011 Requerimiento mod. 115A del 4º trim. 2011 Requerimiento mod. 115A del 4º trim. 2011 Requerimiento mod. 115A del 4º trim. 2011 Requerimiento mod. 115A del 4º trim. 2011 Requerimiento mod. 115A del 4º trim. 2011 Requerimiento mod. 115A del 4º trim. 2011 Requerimiento mod. 115A del 4º trim. 2011 Requerimiento mod. 115A del 4º trim. 2011 Requerimiento mod. 115A del 4º trim. 2011 Requerimiento mod. 115A del 4º trim. 2011 Requerimiento mod. 115A del 4º trim. 2011 Requerimiento mod. 115A del 4º trim. 2011 Requerimiento mod. 115A del 4º trim. 2011 Requerimiento mod. 115A del 4º trim. 2011 Requerimiento mod. 115A del 4º trim. 2011 Requerimiento mod. 115A del 4º trim. 2011 Requerimiento mod. 115A del 4º trim. 2011 Requerimiento mod. 115A del 4º trim. 2011 Requerimiento mod. 115A del 4º trim. 2011 Requerimiento mod. 115A del 4º trim. 2011 Requerimiento mod. 115A del 4º trim. 2011 Requerimiento mod. 115A del 4º trim. 2011 Requerimiento mod. 115A del 4º trim. 2011 Requerimiento mod. 115A del 4º trim. 2011 Requerimiento mod. 115A del 4º trim. 2011 Requerimiento mod. 115A del 4º trim. 2011 Requerimiento mod. 115A del 4º trim. 2011 Requerimiento mod. 115A del 4º trim. 2011 NIF APELLIDOS Y NOMBRE/RAZÓN SOCIAL PROCEDIMIENTO 72731095N B01347632 18601570K 16248338B A01051002 B01406651 B01345503 B01106368 B01487792 11736540P J01468800 OGUETA LÁZARO, MIKELDI ORGANIC HEART S.L. PÉREZ GALLEGO, F.JAVIER PRESA FERNÁNDEZ, JULIÁN REPRODUCCIONES L’ARTE S.A. REYMARC EUROPA S.L. SERADRI S.L. SERLASA SERVICIOS A LA EMPRESA S.L. SERVICIOS ALZUAIT SL SEVILLANO VILLARINO, J.IGNACIO SIMAT SOCIEDAD CIVIL Requerimiento mod. 115A del 4º trim. 2011 Requerimiento mod. 115A del 4º trim. 2011 Requerimiento mod. 115A del 4º trim. 2011 Requerimiento mod. 115A del 4º trim. 2011 Requerimiento mod. 115A del 4º trim. 2011 Requerimiento mod. 115A del 4º trim. 2011 Requerimiento mod. 115A del 4º trim. 2011 Requerimiento mod. 115A del 4º trim. 2011 Requerimiento mod. 115A del 4º trim. 2011 Requerimiento mod. 115A del 4º trim. 2011 Requerimiento mod. 115A del 4º trim. 2011 10729 2012ko azaroaren 28a, asteazkena B01397298 16300552S 72848324X X7556014P B01134063 B01389790 B01388602 X3901771M B95308581 58016717E 72746276J 44682869X ALHAO 137 SOLUCIONES INTEGRALES DE LIMPIEZA MARSA S.L. SUÁREZ CERDEIRO, BEATRIZ TURRIAGO VALENCIA, MARGARITA VÉLEZ DÍAZ, ALICIA VENDIMAX S.L. VICENTE HERNÁNDEZ IMAGEN Y SONIDO S.L. WHEELS RACE& STREET S. L. YONGYONG, YANG ZAIBATSU S.L. ZAOUINI, LARBI ZIAN AALILOU, YUSEF ZÚÑIGA FAYDO, AINARA Miércoles, 28 de noviembre de 2012 BOTHA 10730 Requerimiento mod. 115A del 4º trim. 2011 Requerimiento mod. 115A del 4º trim. 2011 Requerimiento mod. 115A del 4º trim. 2011 Requerimiento mod. 115A del 4º trim. 2011 Requerimiento mod. 115A del 4º trim. 2011 Requerimiento mod. 115A del 4º trim. 2011 Requerimiento mod. 115A del 4º trim. 2011 Requerimiento mod. 115A del 4º trim. 2011 B01409267 Requerimiento mod. 115A del 4º trim. 2011 Requerimiento mod. 115A del 4º trim. 2011 Requerimiento mod. 115A del 4º trim. 2011 Requerimiento mod. 115A del 4º trim. 2011 OGASUN, FINANTZA ETA AURREKONTU SAILA DEPARTAMENTO DE HACIENDA, FINANZAS Y PRESUPUESTOS OGASUN ZUZENDARITZA DIRECCION DE HACIENDA 6500 6500 Zergak Ikuskatzeko Zerbitzuaren zitazioak eta egintza administratiboak jakinaraztea. Administrazioari ez dagozkion arrazoiengatik jakinarazpena egitea ezinezko izan da. Hortaz, Arabako Zergei buruzko otsailaren 28ko 6/2005 Foru Arau Orokorrak 108. artikuluan xedatutakoari jarraituz, aipatutako artikuluak eskatzen dituen jakinarazteko ahaleginak egin ondoren, iragarki honen bidez ondoren zerrendatzen diren zergadunei edo beren ordezkariei dei egiten zaie agertu daitezen eta zerrendan adierazten diren prozeduren ondoriozko administrazio egintzen jakinarazpena jaso dezaten. Interesdunek edo beren ordezkariek gehienez 15 egun izango dituzte agertzeko, iragarki hau ALHAOn argitaratu eta hurrengo egunetik aurrera kontatzen hasita. Hain zuzen ere, Arabako Foru Aldundiaren Ogasun Zuzendaritzako Zergak Ikuskatzeko Zerbitzuaren bulegora jo behar dute (Samaniego kalea, 14 – 3. solairua. Gasteiz), astelehenetik ostiralera, 08:15etik 14:30era, bulego horrek izapidetutako prozeduren berri eman diezaien. Adierazitako epea igaro eta agerraldia egin ez bada, jakinarazpena lege ondorio guztietarako egindakotzat emango da agerraldirako adierazitako epea bukatzen den egunaren hurrengotik aurrera. Gasteiz, 2012ko azaroaren 21a.– Zergak Ikuskatzeko Zerbitzuaren burua, FRANCISCO JAVIER ARRAZOLA ARRIEN. Notificación de citaciones y actos administrativos del Servicio de Inspección de Tributos. En virtud de lo dispuesto en el artículo 108 de la Norma Foral General Tributaria de Álava, (Norma Foral 6/2005, de 28 de febrero) no siendo posible practicar la notificación por causas no imputables a la Administración y habiéndose realizado, al menos, los intentos de notificación exigidos por el citado artículo, por el presente anuncio se cita a los obligados tributarios o representantes que a continuación se relacionan, para ser notificados por comparecencia de los actos administrativos derivados de los procedimientos que figuran en la siguiente relación. Los interesados o sus representantes deberán comparecer en el plazo máximo de 15 días naturales, contados desde el día siguiente al de publicación del presente anuncio en el BOTHA, en horario de 8,15 h a 14,30 h, de lunes a viernes, en la Oficina del Servicio de Inspección de Tributos de la Diputación Foral de Álava, Dirección de Hacienda, c/Samaniego nº 14-3º de Vitoria-Gasteiz, al efecto de practicarse las notificaciones pendientes en los procedimientos tramitados por la citada oficina. Cuando transcurrido dicho plazo no se hubiera comparecido, la notificación se entenderá producida a todos los efectos legales desde el día siguiente al del vencimiento del plazo señalado para comparecer. Vitoria-Gasteiz, 21 de noviembre de 2012.– El jefe de Servicio de Inspección de Tributos, FRANCISCO JAVIER ARRAZOLA ARRIEN. IFZ IZENA PROZEDURA NIF NOMBRE PROCEDIMIENTO 16269291B B01276989 08849343R 18592924T B-01374974 14545566K Arroyo Valenzuela, Santiago Bernedo Obras y Servicios S.L. Domínguez Prieto, Mª Blanca Llavador Ruiz, Antonio Ojaglera S.L. Ortuzar García, Ricardo Desadostasun akta jakinaraztea Zitazioa jakinaraztea Zitazioa jakinaraztea Zitazioa jakinaraztea Desadostasun akta jakinaraztea Zergapekoa bertaratu gabe egiten den erregularizazioaren txostena jakinaraztea 16269291B B01276989 08849343R 18592924T B-01374974 14545566K Arroyo Valenzuela, Santiago Bernedo Obras y Servicios S.L. Domínguez Prieto, Mª Blanca Llavador Ruiz, Antonio Ojaglera S.L. Ortuzar García, Ricardo Notificación Acta disconformidad Notificación citación Notificación citación Notificación citación Notificación Acta disconformidad Notificación Informe de regularización sin presencia del obligado tributario NEKAZARITZA SAILA DEPARTAMENTO DE AGRICULTURA NEKAZARITZA ZUZENDARITZA DIRECCIÓN DE AGRICULTURA 6392 6392 Gaubeako 2. sektoreko (Astulez, Caranca – Mioma, Fresneda, Guinea, Karkamu eta Osma) 2. Faseko Lurzati Bateratzearen behin betiko oinarriak. Arabako Gaubeako 2. sektoreko (Astulez, Caranca–Mioma, Fresneda, Guinea, Karkamu eta Osma) 2. faseko lurzati bateratzean interesa duen orori jakinarazten zaio jendaurrean jarri direla zonako lurzati bateratzearen behin betiko oinarriak Gaubeako udaletxean (Uribarri Gaubea) hogeita hamar egun balioduneko epean ohar hau ALHAOn Bases definitivas Concentración Parcelaria de Valdegovía Sector 2 (Astúlez, Caranca-Mioma, Fresneda, Guinea, Karkamu y Osma) 2ª Fase. Se pone en conocimiento de todos los interesados en la Concentración Parcelaria 2ª Fase de la zona de Valdegovía Sector 2 Astúlez, Caranca-Mioma, Fresneda, Guinea, Karkamu y Osma 2ª Fase (Álava) que las Bases definitivas de la Concentración Parcelaria de la zona, estarán expuestas al público, en el Ayuntamiento de Valdegovía, 2012ko azaroaren 28a, asteazkena ALHAO 137 argitaratu eta hurrengo egunetik aurrera kontatzen hasita. (2012ko azaroaren 29a). BOTHA Miércoles, 28 de noviembre de 2012 10731 Vitoria-Gasteiz, 2012ko azaroaren 19a.– Nekazaritza Garapenerako Zerbitzuaren burua, JOSÉ ANTONIO OCIO ORIVE. (Villanueva de Valdegovía) durante un plazo de treinta días hábiles, a contar desde el siguiente al de la inserción de este aviso en el BOTHA (29 de noviembre de 2012). Durante el plazo señalado todos aquellos a quienes afecta la concentración, podrán formular las reclamaciones que estimen convenientes mediante escrito dirigido al Servicio de Desarrollo Agrario de la Diputación Foral de Álava, bien en la calle Vicente Goicoechea nº 6-3º de Vitoria-Gasteiz (CP 01008), bien en TRAGSA, calle Pintor Obdulio López de Uralde nº 4 de Vitoria-Gasteiz (CP 01008). Ha de tenerse en cuenta que las Bases Definitivas son un trámite importante dentro de la Concentración Parcelaria al incluir los datos y la clasificación de las tierras que se aportan, y que éste es el plazo procedimental adecuado para plantear reclamaciones, ya que, una vez firmes las Bases, no se puede revisar tal extremo. En los últimos días del plazo de exposición se trasladarán funcionarios del Servicio de Desarrollo Agrario, en las horas de oficina, a los locales del Ayuntamiento citado, para responder a las aclaraciones verbales que se les formulen sobre la documentación expuesta y, en su caso, para recoger las reclamaciones escritas que se les presenten. Los documentos que los interesados pueden examinar en el local del Ayuntamiento son los siguientes: a) Duplicado de los impresos resumen enviados a los propietarios en los que se expresan las parcelas que cada uno aporta, su clasificación y superficie, así como los cultivadores y titulares de gravámenes y otras situaciones jurídicas determinadas en el periodo de investigación y existentes sobre las fincas. b) Relación de propietarios. c) Relación de gravámenes. d) Relación de parcelas tipo. e) Coeficientes de compensación. f) Perímetro y Planos parcelarios de la zona a concentrar en los que se reflejan las Bases anteriormente indicadas. Las fincas cuyos propietarios no son conocidos figuran relacionadas en el boletín individual de propiedad confeccionado a nombre de desconocidos. De conformidad con lo dispuesto en el art. 193 de la Ley de Reforma y Desarrollo Agrario, se invita a los propietarios que tengan su derecho inscrito en el Registro de la Propiedad o a las personas que traigan causa de los mismos, para que, dentro de los treinta días hábiles, si apreciaren contradicción entre el contenido de los asientos del Registro que les afecten y la atribución de propiedad u otros derechos provisionalmente realizada como consecuencia de la investigación, puedan formular oposición ante el Servicio de Desarrollo Agrario de la Diputación Foral de Álava, aportando certificación registral de los asientos contradictorios y en su caso, los documentos que acrediten al contradictor como causa-habiente de los titulares inscritos. En Vitoria-Gasteiz a 19 de noviembre de 2012.– Jefe del Servicio de Desarrollo Agrario, JOSÉ ANTONIO OCIO ORIVE. INGURUMEN ETA HIRIGINTZA SAILA DEPARTAMENTO DE MEDIO AMBIENTE Y URBANISMO Epe horren barruan bateratzeak eragiten dituen guztiek bidezko iritzitako erreklamazioak jarri ahalko dituzte, idazkia bidalita Arabako Foru Aldundiko Nekazaritza Garapenerako Zerbitzura: Vicente Goikoetxea kalea 6, 3. solairua, 01008, Vitoria-Gasteiz, edo TRAGSAn, Obdulio Lopez de Uralde Margolariaren kalea, 4, 01008, Vitoria-Gasteiz. Kontuan hartu behar da behin betiko oinarriak izapide garrantzitsua direla lurzati bateratzearen barruan, bertan jasotzen baitira ekartzen diren lurren datuak eta sailkapena, eta horixe baita prozedura epe egokia erreklamazioak aurkezteko, oinarriak behin irmoak izanez gero, ezin delako hori aztertu. Jendaurrean dauden epearen azken egunetan Nekazaritza Garapenerako Zerbitzuko funtzionarioak aipatutako udaletxeko lokaletara joango dira bulego orduetan, ikusgai dagoen dokumentazioaren gainean egiten zaizkien zalantzak ahoz argitzeko eta, hala behar izanez gero, aurkezten zaizkien idatzizko erreklamazioak jasotzeko. Hauexek dira interesdunek udaletxeko lokalean aztertu ahal dituzten agiriak: a) Jabeei bidalitako inprimaki laburpenen kopiak, non jasotzen diren bakoitzak dakarren lurzatia, bere sailkapena eta azalera, bai eta finken gainean ikerketa aldian zehaztutako laborariak eta zerga titularrak eta beste egoera juridikoak. b) Jabeen zerrenda. c) Zergen zerrenda. d) Lurzati tipoen zerrenda. e) Konpentsazio koefizienteak. f) Batu behar den zonako lurzati perimetroa eta planoak, aurrerago adierazitako oinarriak islatzen dituztenak. Jabe ezezagunen finkak ezezagunen izenean egindako jabetzaren norbanako buletinean jasotzen dira zerrendan. Nekazaritza Eraberritu eta Garatzeko Legearen 193. artikuluan xedatutakoarekin bat etorriz, gonbidatu egiten dira jabetza erregistroan eskubidea inskribatuta daukaten jabeak edo horiekin harremana duten pertsonak, hogeita hamar egun baliodunetan, kontraesanik balego erregistroko idazpenen edukiaren eta ikerketaren ondorioz egindako jabetza esleipenaren edo behin-behineko beste eskubideen artean, Arabako Foru Aldundiaren Nekazaritza Garapenerako Zerbitzuaren aurrean aurka egin dezaten, aurkeztuta kontraesana duten idazpuruen erregistro egiaztagiriak eta, hala behar izanez gero, kontraesalea inskribatutako titularren eskubide hartzaile dela egiaztatzen duten agiriak. MENDI ZERBITZUA SERVICIO DE MONTES 6463 6463 Artziniegako Udalaren Onura Publikoko 10 zk.dun mendia, Urtabe eta Acebal izena duena, mugatze egoeran deklaratzekoa, Arabako Lurralde Historikoko Mendien Erregimena arautzen duen Foru Arauan jasotakoarekin bat etorrita. Mendi hori Arztinega udalerrian dago. Artziniegako Udalak eskatuta, Urtabe eta Acebal izena duen Onura Publikoko 10 zk.dun mendiaren iparraldeko muga zatia neurtu eta behin-behineko mugarritzea egingo da, (lur mugakideen zerrenda eranskinean), Mendiei buruzko martxoaren 26ko 11/2007 Foru Arauan xedatutakoaren arabera. Mendia da Artziniegako Udalarena eta bere udalerrian dago. Horiek horrela, honako hau erabaki da: Declaración en estado de deslinde del Monte de Utilidad Pública número 10, denominado “Urtabe y Acebal”, de la pertenencia del Ayuntamiento de Artziniega y ubicado en su término municipal, conforme a lo establecido por la Norma Foral de Montes del Territorio Histórico de Álava. Dado que, a instancia del Ayuntamiento de Artziniega, se va a proceder al apeo y amojonamiento provisional del límite norte del Monte de Utilidad Pública número 10, denominado Urtabe y Acebal, de la pertenencia del Ayuntamiento de Artziniega y ubicado en su término municipal, según las colindancias que se detallan en el anexo adjunto, de acuerdo con los términos previstos en la Norma Foral 11/2007, de 26 de marzo, de Montes, procede: 2012ko azaroaren 28a, asteazkena ALHAO 137 Onura Publikoko 10 zk.dun mendia, Urtabe eta Acebal izena duena mugatzea egingo dela adieraztea, adierazpen horri inolako murriztapenik ezarri gabe. Ediktu hau ALHAOn argitaratu eta hogeitamar egunetara hasiko dira mugarritze lanak, era egokian jakinaraziko diren leku-egunetan. Halaber, dei egingo zaie mugakide ezagun edo katastroan ageri direnei. Aipatutako egintza horretara mugakideak eta legezko interesa dutenak azaldu ahal izango dira. Mugarritze egintzara azaltzen ez direnek edo legezko edo borondatezko ordezkaririk bidaltzen ez dutenek ezin izango dute mugarritze horren aurkako erreklamaziorik aurkeztu, dena den, eskubidea izango dute alegazioarekin batera, Jabetzaren Erregistroan inskribatutako tituluak aurkezten dituztenek. Ediktu hau argitaratu ondorengo 30 egunetan mendiaren edo horren zati baten jabetza-eskubidea dutela uste dutenek eta horien gainean bestelako eskubideren bat dutela egiaztatu nahi duten mugakideek dagozkien agiriak aurkeztu beharko dituzte Arabako Foru Aldundiko Mendien Zerbitzuko bulegoetan (bulego teknikoak, Probintzia plaza 4, 1. solairua. 01001 Vitoria-Gasteiz) edo Artziniegako Udalaren bulegoetan (Garai Plaza, 1. 01474 Arztiniega) Vitoria-Gasteiz, 2012ko azaroaren 16a.– Ingurumen zuzendaria, BELÉN ECHEVERRÍA GOITIA. BOTHA Miércoles, 28 de noviembre de 2012 10732 Acordar la declaración en estado de deslinde del Monte de Utilidad Pública número 10, denominado Urtabe y Acebal, no imponiéndose restricción particular alguna a esta declaración. La fecha del comienzo de las labores de apeo será a partir de los treinta días desde la publicación en el BOTHA de este edicto, en lugar y fecha que se anunciará oportunamente, siendo citados personalmente aquellos colindantes conocidos y/o quienes figuren en el Catastro. Al mencionado acto deberán acudir los colindantes y las personas que acrediten un interés legítimo. Los que no asistan personalmente o por medio de un representante legal o voluntario a la práctica del apeo no podrán después formular reclamación contra el mismo, sin perjuicio del derecho que asista a aquellos que presenten alegaciones acompañadas de títulos inscritos en el Registro de la Propiedad. Durante el plazo de 30 días naturales a partir de la publicación del presente edicto, los que se conceptúen con derecho a la propiedad del monte o a parte del mismo y los colindantes que deseen acreditar el que pueda corresponderles, deberán presentar los documentos pertinentes en las oficinas del Servicio de Montes de la Diputación Foral de Álava (Oficinas Técnicas primer piso, Plaza de la Provincia nº 4, 01001 Vitoria-Gasteiz), o en las dependencias del Ayuntamiento de Artziniega (Plaza Garai 1, 01474 Artziniega). Vitoria-Gasteiz, a 16 de noviembre de 2012.– La Directora de Medio Ambiente y Urbanismo, BELÉN ECHEVERRÍA GOITIA. ERANSKINA ANEXO Onura publikoko 10 zk. dun mendia, Urtabe eta Acebal mendia izenekoaren mugakideen zerrenda, erlojuaren orratzen norabidean, Arzako baserrietatik, Toledo erreka ondoan, Albitxu errekako jurisdikzioko mugarriraino doan zatian, Albitxu erreka eta Herrerías ibaia elkartzen direnean bukatzen dena: Valle de Mena udalerriko jabetza pribatuak eta Ayega kontzejua (Burgos); Gordexolako Udalaren Onura Publikoko 89 zk.dun mendia, “La Rosa de La Garate” izena duena eta Gordexolako jabetza pribatuak (Bizkaia). Relación de colindantes del límite norte del Monte de Utilidad Pública número 10 denominado Urtabe y Acebal en el tramo que discurre, en el sentido de las agujas del reloj, desde los Caseríos de Arza junto al arroyo Toledo hasta el mojón jurisdiccional del arroyo de Albitxu, donde confluye este arroyo con el río Herrerías: propietarios privados del término municipal de Valle de Mena y Concejo de Ayega (Burgos); Monte de Utilidad Pública número 89 de Bizkaia, denominado “La Rosa de La Garate” de la pertenencia del Ayuntamiento de Gordexola y propietarios privados de Gordexola (Bizkaia). GIZARTE ONGIZATERAKO FORU ERAKUNDEA INSTITUTO FORAL DE BIENESTAR SOCIAL 6479 6479 “Goizalde” Arreta Integraleko Zentroaren Zerbitzu Publikoaren kudeaketaren prestazioa pertsonentzat ezgaitasun fisiko larriekin kontratatzeko lizitazioa. Sektore Publikoko Kontratu Legearen Testu Bateratua onartzen duen azaroaren 14ko 3/2011 Errege Dekretu Legegilearen 142 artikuluak eta hurrengoek xedatutakoari jarraiki, 2012ko azaroaren 20eko Gizarte Ongizaterako Foru Erakundeko Administrazio Kontseiluko Akordioaren bidez onartutako kontratazio prozeduraren lizitazio iragarki hau argitaratzen da. 1. Erakunde esleitzailea. a) Erakundea: Gizarte Ongizaterako Foru Erakundea. b) Espedientea izapidetzen duen bulegoa: Kontratazio eta Araubide Juridiko Arloko Zuzendariordetza Teknikoa. c) Espedientearen zenbakia: 18/12 2. Kontratuaren gaia. a) Gaiaren azalpena: “Goizalde” Arreta Integraleko Zentroaren Zerbitzu Publikoaren kudeaketaren prestazioa pertsonentzat ezgaitasun fisiko larriekin. b) Gauzatzeko tokia: Goizalde egoitza. c) Kontratuaren iraupena: bi urte. 3. Izapidetzea, prozedura eta esleitzeko era. a) Izapidetzea: Arrunta b) Prozedura: Irekia. c) Era: ezaugarrien taulako U) idatz zatian jasotako irizpideen arabera. 4. Kontratuaren aurrekontua: 2.685.916,60 euro, BEZ barne. 5. Loteak: Ez. 6. Lizitazio mota: ezaugarrien taulako E) idatz zatian adierazitakoa. Licitación para contratar la prestación de la gestión del Servicio Público del Centro de Atención Integral “Goizalde” para personas con graves discapacidades físicas. Para dar cumplimiento al artículo 142 y siguientes del RD Legislativo 3/2011, de 14 de noviembre, por el que se aprueba el Texto Refundido de la Ley de Contratos del Sector Público, se publica el presente anuncio de licitación de contratación aprobado mediante Acuerdo del Consejo de Administración del Instituto Foral de Bienestar Social, del 20 de noviembre de 2012. 1. Entidad adjudicadora. a) Organismo: Instituto Foral de Bienestar Social. b) Dependencia que tramita el expediente: Subdirección Técnica del Área de Contratación y Régimen Jurídico. c) Número de expediente: 18/12 2. Objeto del contrato. a) Descripción del objeto: gestión del Centro de Atención Integral “Goizalde” para personas con graves discapacidades físicas. a) Lugar de realización del servicio: Residencia Goizalde. b) Duración del contrato: dos años. 3. Tramitación, procedimiento y forma de adjudicación. a) Tramitación: Ordinaria b) Procedimiento: Abierto. c) Forma: Según criterios del apartado U) del cuadro de características. 4. Presupuesto del contrato: 2.685.916,60 euros, IVA incluido. 5. Lotes: No 6. Tipo de licitación: ver apartado E) del cuadro de características. 2012ko azaroaren 28a, asteazkena ALHAO 137 7. Bermeak. Behin-behinekoa: ez da eskatzen. Behin-betikoa: lizitazio oinarriaren aurrekontuaren ehuneko 5a. 8. Dokumentazioa eta argibideak eskuratzea. Kontratatzailearen profila – Arabako Foru Aldundiaren ataria: www.alava.net/ifbs/ Erakundea: Gizarte Ongizaterako Foru Erakundea (Kontratazio eta Araubide Juridiko Arloko Zuzendariordetza Teknikoa) Helbidea: Alaba Jeneralaren kalea, 10. 4. solairua, 4. bulegoa Herria eta posta kodea: 01005 Vitoria-Gasteiz Telefonoa: 945 151015. Faxa: 945 151016 9. Kontratistaren berariazko betekizunak. a) Sailkapena: ez dagokio. b) Ekonomia eta finantza arloko kaudimena eta gaitasun teknikoa: ezaugarrien taulako O) idatz zatian adierazitakoa. c) Bestelako betekizunak: begiratu ezaugarrien taulako Q) idatz zatia. 10. Eskaintzak aurkeztea a) Epea: ALHAOn lizitazioaren iragarkia publikatu denetik hamabost (15) egun natural. b) Aurkeztu beharreko dokumentazioa: ezaugarrien taulan eta klausula administratiboen eta betekizun teknikoen agirietan adierazitakoak. c) Aurkezteko lekua: Erakundea: Gizarte Ongizaterako Foru Erakundeko erregistroan. Helbidea: Alaba Jeneralaren kalea, 10. 4. solairua, 4. bulegoa Herria eta posta kodea: 01005 Vitoria-Gasteiz Ordua: 14:00 (Larunbatak baliodunak dira) 11. Eskaintzak irekitzea a) Gizarte Ongizaterako Foru Erakundea b) Helbidea: batzar aretoa, Alaba Jeneralaren kalea, 10. 5. solairua, 3.bulegoa. Vitoria-Gasteiz c) Eguna eta ordua: ezaugarri taulako T) paragrafoan adierazitakoa. 12. Iragarki gastuak: esleipendunak ordainduko ditu 13. Iragarkia Europar Batasunaren Aldizkari Ofizialera bidali zen eguna: ez dagokio. Vitoria-Gasteiz, 2012ko azaroaren 20a.– Zuzendari kudeatzailea, ESTÍBALIZ MARTÍNEZ PINEDO. BOTHA Miércoles, 28 de noviembre de 2012 10733 7. Garantías. Provisional: No se exige Definitiva: 5 por ciento del presupuesto de licitación. 8. Obtención de documentación e información. Perfil del contratante de la Diputación Foral de Álava: www.alava.net/ifbs/ Entidad: Instituto Foral de Bienestar Social (Subdirección Técnica del Área de Contratación y Régimen Jurídico) Domicilio: General Álava, 10 – 4º, departamento 4 Localidad y código postal: 01005 Vitoria-Gasteiz Teléfono: 945 151015. Fax: 945 151016 9. Requisitos específicos del contratista. a) Clasificación: No procede. b) Solvencia económica, financiera y técnica: Según apartado O) del cuadro de características. c) Otros requisitos: Ver punto Q) del cuadro de características. 10. Presentación de ofertas a) Plazo: Quince (15) días naturales a contar desde el día siguiente a la publicación del anuncio de licitación en el BOTHA. b) Documentación a presentar: Ver cuadro de características y pliegos de cláusulas administrativas y técnicas. c) Lugar de presentación: Entidad: Registro del Instituto Foral de Bienestar Social, Área de Contratación y Régimen Jurídico. Domicilio: Calle General Álava, 10 – 4º Departamento 4 Localidad y código postal: 01005 Vitoria-Gasteiz Hora límite: 14:00 horas (Sábados hábiles). 11. Apertura de proposiciones a) Instituto Foral de Bienestar Social b) Domicilio: Sala de Reuniones Calle General Álava, 10 – 5º Departamento 3, de Vitoria-Gasteiz c) Fecha y Hora: Ver apartado T) del cuadro de características. 12. Gastos de anuncios: Serán de cuenta del adjudicatario 13. Fecha de envío del anuncio al Diario Oficial de las Comunidades Europeas: no procede. Vitoria-Gasteiz, 20 de noviembre de 2012.– La directora gerente, ESTÍBALIZ MARTÍNEZ PINEDO. 2012ko azaroaren 28a, asteazkena II ALHAO 137 ARABAKO LURRALDE HISTORIKOAREN TOKI ADMINISTRAZIOA BOTHA Miércoles, 28 de noviembre de 2012 ADMINISTRACIÓN LOCAL DEL TERRITORIO HISTÓRICO DE ÁLAVA Udalak Municipios AMURRIO AMURRIO 10734 II 6458 6458 Bizitegi erabilera duen urbanizatzeko lurzoru egokiko sektorea Amurrioko SAPUR 9ko urbanizazio proiektuaren aldaketari hasierako onarpena. Tokiko Gobernu Batzordeak 2012ko azaroaren 15ean egindako bilkuran, hasierako onarpena eman zion Maskuribai eta Landako kaleen arteko Amurrioko SAPUR 9ko urbanizazio proektuaren aldaketari, zeina Amurrioko Udalaren eta Amurrioko SAPUR 9 Hitzarmen Batzarraren arteko hirigintza hitzarmenaren behin betiko onarpenaren balditzapean geratzen da. Lurzoru eta Hirigintzaren 2/2006 Legeak, ekainaren 20koak, bere 196. artikuluan agintzen duena betetzeko, espediente hori jendaurrean ikusgai jartzen da Amurrioko Udaleko Hirigintza Sailean, iragarki hau ALHAOn argitaratzen den egunaren biharamunetik zenbatzen hasita eta hogei (20) egun balioduneko epean, espedientea aztertu eta alegazioak aurkeztu ahal izateko. Amurrio, 2012ko azaroaren 20a.– Alkatea, JOSUNE IRABIEN MARIGORTA. Aprobación inicial del “Proyecto modificado de urbanización del sector de suelo apto para urbanizar residencial SAPUR 9 de Amurrio”. Por acuerdo de la Junta de Gobierno Local de fecha 15 de noviembre de 2012, se aprobó inicialmente el Proyecto Modificado de Urbanización del SAPUR 9 de Amurrio situado entre las calles Maskuribai y Landako, de forma condicionada a la aprobación definitiva del Convenio Urbanístico entre el Ayuntamiento de Amurrio y la Junta de Concertación del SAPUR 9. El expediente queda expuesto al público en el Departamento de Urbanismo del Ayuntamiento de Amurrio, por un plazo de veinte (20) días hábiles a partir del día siguiente a la publicación del anuncio de aprobación inicial en el BOTHA, tal y como se señala en el artículo 196 de la Ley Vasca 2/2006, de 20 de junio, de Suelo y Urbanismo, para su examen y presentación de alegaciones Amurrio, 20 de noviembre de 2012.– La alcaldesa, JOSUNE IRABIEN MARIGORTA. AÑANA AÑANA 6415 6415 2013ko aurrekontuari hasierako onarpena ematea Aprobación inicial presupuesto 2013 Udalbatzak, 2012ko azaroaren 16an egindako aparteko osoko bilkuran, erabaki zuen hasierako onarpena ematea erakundearen 2013ko aurrekontu orokorrari. Arabako Lurralde Historikoko Toki Erakundeen Aurrekontuei buruzko otsailaren 9ko 3/2004 Foru Arauak 15. artikuluan ezarritakoarekin bat etorriz, aipatutako espediente hori jendaurrean jartzen da hamabost egun baliodunez, iragarki hau ALHAOn argitaratu eta hurrengo egunetik aurrera, epe horretan interesdunek espedientea aztertu eta erreklamazioak aurkeztu ahal izateko udalbatzari. Adierazitako epean erreklamaziorik aurkezten ez bada, aurrekontua behin betiko onartutzat joko da. Guztiek jakin dezaten eta dagozkion ondorioak izan ditzan argitaratzen da. Gesaltza Añana, 2012ko azaroaren 16a.– Alkate lehendakaria, JUAN CARLOS MEDINA MARTÍNEZ. El Ayuntamiento Pleno, en sesión extraordinaria celebrada el día 16 de noviembre de 2012, acordó la aprobación inicial del Presupuesto General de esta Entidad para el ejercicio 2013. De conformidad con lo dispuesto en el artículo 15 de la Norma Foral 3/2004, de 9 de febrero, Presupuestaria de las Entidades Locales del Territorio Histórico de Álava, dicho Expediente queda expuesto al público durante el plazo de quince días hábiles contados a partir del siguiente a la publicación de este anuncio en el BOTHA, durante los cuales los interesados podrán examinarlo y presentar reclamaciones ante el Pleno. El presupuesto se considerará definitivamente aprobado si durante el citado plazo no se presentasen reclamaciones. Lo que se publica para general conocimiento y efectos oportunos. BARRUNDIA BARRUNDIA En Salinas de Añana a 16 de noviembre de 2012.– El alcaldepresidente, JUAN CARLOS MEDINA MARTÍNEZ. 6491 6491 306/2012-D Prozedura Laburtua zenbakia duen administrazioarekiko auzi errekurtsora epatzea. Administrazioarekiko Auzitarako Jurisdikzioa arautzen duen Legearen 49.1 artikuluan xedatutakoa betez, jakinarazten da Eolikas de Euskadik Elgeako Parke Eolikori buruzko OHGZ kitapenagatik 306/2012-D zenbakiko administrazioarekiko auzi errekurtsoa aurkeztu duela eta horren gaineko espedientea Vitoria-Gasteizko Administrazioarekiko Auzietarako 1 zenbakia duen epaitegira bidali dela. Emplazamiento del Recurso Contencioso-Administrativo Procedimiento Ordinario número 306/2012-D. En cumplimiento de lo dispuesto en el art. 49.1 de la Ley Reguladora de la Jurisdicción Contencioso-Administrativa, se hace público la interposición y la remisión del expediente al Juzgado Contencioso-Administrativo número 1 de Vitoria-Gasteiz, en recurso contencioso-administrativo señalado con el número 306/2012-D, seguido a instancia de Eólicas de Euskadi SAU, sobre liquidación por IBICE del Parque Eólico de Elguea. Se advierte que la publicación de este anuncio sirve de emplazamiento a cuantos aparezcan interesados en el mismo que pueden comparecer y personarse en los autos en el plazo de nueve días, a contar desde el día siguiente al de la publicación del presente anuncio. En Ozaeta, a 21 de noviembre de 2012.– El alcalde, AFRO OLABE MARTINEZ DE ALBENIZ. Iragarki honen bidez epatu egiten da auzian interesa izan dezakeen oro, autoetan agertu eta pertsonatu dadin. Horretarako bederatzi egun izango dira, iragarki hau argitaratu eta hurrengo egunetik aurrera. Ozeta, 2012ko azaroaren 21a.– Alkatea, AFRO OLABE MARTINEZ DE ALBENIZ. 2012ko azaroaren 28a, asteazkena ALHAO 137 LANTARÓN BOTHA Miércoles, 28 de noviembre de 2012 10735 LANTARÓN 6490 6490 2012ko JEZaren ordainagiriak kobratzea Puesta al cobro de los recibos de 2012 del IAE Jendeari jakinarazten zaio, 2012ko azaroaren 29tik aurrera ordaindu ahal izango direla, borondatezko epean, 2012ko jarduera ekonomikoen gaineko zergari dagozkion ordainagiriak. 1.- ORDAINTZEKO EPEA A) Borondatezko epea: 2012ko azaroaren 29tik 2013ko urtarrilaren 31ra, biak barne. B) Betearazte aldia, ehuneko 20ko errekarguarekin: 2013ko otsailaren 1etik aurrera, eta betearazte aldiko errekarguak, premiamendu murriztukoak eta ohiko premiamenduzkoak ordaindu beharko dira, Arabako Zergei buruzko otsailaren 28ko 6/2005 Foru Arau Orokorrak 28. artikuluan adierazitakoaren arabera. 2.- ORDAINTZEKO TOKIA ETA MODUA A) Banketxeetan helbideratutako ordainagiriak: aurreko urteetatik ordainketa helbideratuta dutenek ez dute inolako izapiderik egin beharko, baldin eta zerga aurreko urteetako banku kontu berean helbideratuta badute. Udala arduratuko da ordainketa izapidetzeaz. Dena den, zergadunek jakin bezate ordainketa helbideratzeen altak eta aldaketak Udalean izapidetu behar direla. B) Helbideratu gabeko ordainketak: zergadunek udal bulegoetan ordaindu beharko dituzte, borondatezko epean, astelehenetik ostiralera bitartean, 09:00etatik 14:00etara. Guztiek jakin dezaten argitaratzen da. Komunioi, 2012ko azaroaren 28a.– Alkatea, JAVIER URIARTE JAIRO. Se pone en conocimiento público que a partir del día 29 de noviembre de 2012 estarán puestos al cobro en periodo voluntario los recibos correspondientes al Impuesto sobre Actividades Económicas del año 2012. 1.- PLAZO DE PAGO. A) Periodo Voluntario: Del 29 de noviembre de 2012 al 31 de enero de 2013, ambos incluidos. B) Periodo Ejecutivo con recargo de hasta el 20 por ciento: A partir del 1 de febrero de 2013, devengándose los recargos ejecutivos, de apremio reducido y de apremio ordinario, de acuerdo con lo previsto en el artículo 28 de la Norma Foral 6/2005, de 28 de febrero, General Tributaria de Álava. 2.- LUGAR Y FORMA DE PAGO A) Recibos domiciliados en entidades bancarias: Los que tuvieran domiciliado el pago en años anteriores no tendrán que hacer ninguna gestión si mantienen la cuenta de domiciliación bancaria. El Ayuntamiento se encargará de tramitar el pago. Recordándose a los contribuyentes que las altas o modificaciones de las domiciliaciones bancarias deberán tramitarse en el Ayuntamiento. B) Recibos no domiciliados: Los contribuyentes deberán efectuar el pago en las oficinas municipales durante el periodo voluntario, de lunes a viernes, de 9:00 a 14:00 horas. Lo que se hace público para general conocimiento. En Comunión, a 28 de noviembre de 2012.– El alcalde, JAVIER URIARTE JAIRO. LEGUTIO LEGUTIO 6420 6420 2011ko kontu orokorra jendaurrean jartzea Exposición pública cuenta general 2011 Korporazio honetako Kontuen Batzorde Bereziak, 2012ko azaroaren 15ean balio osoz egindako bilkuran, 2011ko kontu orokorraren aldeko irizpena eman du. Horiek horrela, kontu orokor hori jendaurrean jartzen da hamabost egunez, iragarki hau ALHAOn argitaratu eta hurrengo egunetik aurrera, epe horretan interesdunek egoki jotzen dituzten erreklamazioak, eragozpenak eta oharrak aurkeztu ahal izateko aipatutako batzordeari. Legutio, 2012ko azaroaren 19a.– Alkatea, JON IÑAKI LEZA DE LA LLERA. La Comisión Especial de Cuentas de esta Corporación, en sesión válidamente celebrada el día 15 de noviembre de 2012, dictaminó favorablemente la Cuenta General correspondiente al ejercicio 2011, quedando expuesta al público por el plazo de quince días, desde el siguiente al de la inserción de este anuncio en el BOTHA, para que durante dicho plazo puedan los interesados presentar las reclamaciones, reparos u observaciones que estimen pertinentes ante la mencionada Comisión. En Legutio, 19 de noviembre de 2012.– El alcalde, JON IÑAKI LEZA DE LA LLERA. DONEMILIAGA SAN MILLÁN 6421 Jendaurrean jartzea 5/2012 kreditu gehigarriaren hasierako onarpena. Udalbatzak, 2012ko azaroaren 14an egindako ohiko osoko bilkuran, erabaki zuen hasierako onarpena ematea 3/2012 kreditu gehigarriaren espedienteari. Otsailaren 9ko 3/2004 Foru Arauak 34. artikuluan xedatutakoarekin bat etorriz, aipatutako espediente hori jendaurrean jartzen da hamabost egun baliodunez, iragarki hau ALHAOn argitaratu eta hurrengo egun baliodunetik aurrera, epe horretan interesdunek espedientea aztertu eta erreklamazioak aurkeztu ahal izateko Udalbatzari. Epe horretan erreklamaziorik aurkezten ez bada, kreditu gehigarriaren espedientea behin betiko onartutzat joko da. Guztiek jakin dezaten eta dagozkion ondorioak izan ditzan argitaratzen da. Erdoña, 2012ko azaroaren 15a.– Alkatea, DAVID LÓPEZ DE ARBINA RUIZ DE EGUINO. 6421 Exposición aprobación inicial crédito adicional 5/2012. El Ayuntamiento Pleno, en sesión ordinaria celebrada el día 14 de noviembre de 2012, acordó la aprobación inicial del Expediente de Crédito Adicional número 5/2012. De conformidad con lo dispuesto en el artículo 34 de la Norma Foral 3/2004, de 9 de febrero, dicho expediente queda expuesto al público durante el plazo de quince días hábiles contados a partir del siguiente, también hábil, a la publicación de este anuncio en el BOTHA, durante los cuales los interesados podrán examinarlo y presentar reclamaciones ante el Pleno. El Expediente de Crédito Adicional se considerará definitivamente aprobado si durante el citado plazo no se presentasen reclamaciones. Lo que se publica para general conocimiento y efectos oportunos. En Ordoñana, a 15 de noviembre de 2012.– El alcalde, DAVID LÓPEZ DE ARBINA RUIZ DE EGUINO. 2012ko azaroaren 28a, asteazkena ALHAO 137 GAUBEA BOTHA Miércoles, 28 de noviembre de 2012 10736 VALDEGOVÍA 6405 6405 Jendaurrean jartzea jarduera ekonomikoen gaineko zerga ordaindu behar dutenen 2012ko errolda. Jarduera ekonomikoen gaineko zerga ordaindu behar duten guztiei jakinarazten zaie, iragarki hau argitaratzen denetik aurrera, zerga horri dagozkion zergadunen errolda ondoko tokietan egongo dela ikusgai: Tokian tokiko udaletxean: udal kuotak. Zergadunek egoki jotzen dituzten alegazioak aurkeztu ahal izango dizkiote zerga kudeatzen duen erakundeari edo Arabako Lege eta Administrazio Erakundeari, 15 egun balioduneko epean, jendaurrean jartzen denetik aurrera. Gaubea, 2012ko azaroaren 13a.– Alkate lehendakaria, JUAN CARLOS RAMÍREZ-ESCUDERO ISUSI. Exposición pública de la matrícula del Impuesto de Actividades Económicas 2012. Se pone en conocimiento de todos los contribuyentes del Impuesto de Actividades Económicas, que a partir de la fecha de publicación del presente anuncio se encuentra expuesta, en los lugares que se indican a continuación, la Matrícula de contribuyentes del citado impuesto: En el respectivo Ayuntamiento: Cuotas de ámbito municipal. Los contribuyentes podrán hacer las alegaciones que consideren convenientes a su derecho en el plazo de 15 días hábiles a partir de su exposición, ante el Órgano Gestor del Impuesto o alternativamente ante el Organismo Jurídico Administrativo de Álava. Valdegovía, a 13 de noviembre de 2012.– El alcalde-presidente, JUAN CARLOS RAMÍREZ-ESCUDERO ISUSI. VITORIA-GASTEIZ VITORIA-GASTEIZ INGURUMENA ETA ESPAZIO PUBLIKOA MEDIO AMBIENTE Y ESPACIO PÚBLICO Centro de Protección Animal Animaliak Babesteko Zentroa 6441 6441 Dosierra abiarazteko erabakia jakinaraztea, arriskutsu izan daitekeen txakurra muturrekorik gabe bide publikoan eramatea dela eta. Herri Administrazioen Araubide Juridikoaren eta Administrazio Prozedura Erkidearen azaroaren 26ko 30/1992 Legearen 59.5. artikuluan xedatutakoari jarraiki, ALHAOn argitaratuko diren iragarkien bitartez gauzatuko dira jakinarazpenak, saiatu arren bestela burutzea ezinezkoa izan denean. Halaber, lege bereko 61. artikuluaren ildotik, eskumena duen organoak egintza iragarki bidez jakinarazteak edo argitaratzeak eskubideei edo bidezko interesei kalte egiten diela uste duenez, egintzaren edukia baino ez du argitaratuko iragarkian, interesdunak Udalaren Ingurumenaren eta Espazio Publikoaren Sailean ager daitezen – Gasteizko San Prudentzio kalean–, goizeko 08:30etik 14:00etara, astelehenetik ostiralera, jakinarazpen hau argitaratzen den egunaren biharamunetik hasita bost egun balioduneko epean, egintzaren eduki osoa jakin dezaten eta jakinaren gainean daudela jasoarazi ahal izateko. Adierazitako epe hori igarotzen delarik, jakinarazpenaren ondorio berak izango ditu iragarkiak. Interesduna: Daniel Fernando Vargas Valencia Hautsitako araua: 50/1999 Legearen 13.2.d artikulua. Administrazio egintzaren data: 2012ko urriaren 8a Vitoria-Gasteizen, 2012ko azaroaren 14an.– Ingurumen Osasuneko Zerbitzuko burua, JUAN JOSÉ ESTIBÁLEZ GONZÁLEZ. Notificación del acuerdo de incoación por llevar el perro potencialmente peligroso sin bozal en la vía pública. VITORIA-GASTEIZ VITORIA-GASTEIZ INGURUMENA ETA ESPAZIO PUBLIKOA MEDIO AMBIENTE Y ESPACIO PÚBLICO Animaliak Babesteko Zentroa Centro de Protección Animal Según el artículo 59.5 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, del Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común, las notificaciones se harán por medio de anuncios en el BOTHA cuando, intentada la notificación, no fuese posible practicarla. Asimismo, y de conformidad con el artículo 61 del mismo texto legal, el órgano competente aprecia que la notificación por medio de anuncios puede lesionar derechos o intereses legítimos, y en contenido del acta para que, posteriormente, los interesados puedan comparecer en Medio Ambiente y Espacio Público, situado en la calle San Prudencio de Vitoria-Gasteiz, en horario de 8:30 horas a 14:00 horas de lunes a viernes, en el plazo de cinco días hábiles a partir del día siguiente a esta publicación, para el conocimiento del contenido íntegro del mencionado acto y constancia de tal conocimiento. Pasado el plazo señalado este anuncio surtirá los efectos propios de la notificación. Interesado: Daniel Fernando Vargas Valencia Precepto infringido: Artículo 13.2.d de la Ley 50/1999 Fecha del acto administrativo: 8 de octubre de 2012 En Vitoria-Gasteiz, a 14 de noviembre de 2012.– El jefe del Servicio de Salud Ambiental, JUAN JOSÉ ESTIBÁLEZ GONZÁLEZ. 6442 6442 Dekretuaren jakinarazpena, txakurra izateko baldintza bereziak ezartzea dela eta. Herri Administrazioen Araubide Juridikoaren eta Administrazio Prozedura Erkidearen azaroaren 26ko 30/1992 Legearen 59.5. artikuluan xedatutakoari jarraiki, ALHAOn argitaratuko diren iragarkien bitartez gauzatuko dira jakinarazpenak, saiatu arren bestela burutzea ezinezkoa izan denean. Halaber, lege bereko 61. artikuluaren ildotik, eskumena duen organoak egintza iragarki bidez jakinarazteak edo argitaratzeak eskubideei edo bidezko interesei kalte egiten diela uste duenez, egintzaren Notificación del decreto sometiendo al perro de su propiedad a condiciones especiales para su tenencia. Según el artículo 59.5 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, del Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común, las notificaciones se harán por medio de anuncios en el BOTHA cuando, intentada la notificación, no fuese posible practicarla. Asimismo, y de conformidad con el artículo 61 del mismo texto legal, el órgano competente aprecia que la notificación por medio de anuncios puede lesionar derechos o intereses legítimos, y en 2012ko azaroaren 28a, asteazkena ALHAO 137 BOTHA Miércoles, 28 de noviembre de 2012 10737 edukia baino ez du argitaratuko iragarkian, interesdunak Udalaren Ingurumenaren eta Espazio Publikoaren Sailean ager daitezen – Gasteizko San Prudentzio kalean–, goizeko 08:30etik 14:00etara, astelehenetik ostiralera, jakinarazpen hau argitaratzen den egunaren biharamunetik hasita bost egun balioduneko epean, egintzaren eduki osoa jakin dezaten eta jakinaren gainean daudela jasoarazi ahal izateko. Adierazitako epe hori igarotzen delarik, jakinarazpenaren ondorio berak izango ditu iragarkiak. Interesduna: Enrique García Molinuelo. Hautsitako araua: 101/2004 dekretua. Administrazio egintzaren data: 2012ko urriaren 10a. Vitoria-Gasteizen, 2012ko urriaren 10ean.– Ingurumen Osasuneko Zerbitzuko burua, JUAN JOSÉ ESTIBÁLEZ GONZÁLEZ. contenido del acta para que, posteriormente, los interesados puedan comparecer en Medio Ambiente y Espacio Público, situado en la calle San Prudencio de Vitoria-Gasteiz, en horario de 8:30 horas a 14:00 horas de lunes a viernes, en el plazo de cinco días hábiles a partir del día siguiente a esta publicación, para el conocimiento del contenido íntegro del mencionado acto y constancia de tal conocimiento. Pasado el plazo señalado este anuncio surtirá los efectos propios de la notificación. Interesado: Enrique García Molinuelo. Precepto infringido: Decreto 101/2004. Fecha del acto administrativo: 10 de octubre de 2012. En Vitoria-Gasteiz, a 10 de octubre de 2012.– El jefe del Servicio de Salud Ambiental, JUAN JOSÉ ESTIBÁLEZ GONZÁLEZ. VITORIA-GASTEIZ VITORIA-GASTEIZ INGURUMENA ETA ESPAZIO PUBLIKOA MEDIO AMBIENTE Y ESPACIO PÚBLICO Animaliak Babesteko Zentroa Centro de Protección Animal 6443 6443 Animaliei tratu txarra emateagatik dosier zigortzailea abiarazi dela jakinaraztea. Herri Administrazioen Araubide Juridikoaren eta Administrazio Prozedura Erkidearen azaroaren 26ko 30/1992 Legearen 59.5. artikuluan xedatutakoari jarraiki, ALHAOn argitaratuko diren iragarkien bitartez gauzatuko dira jakinarazpenak, saiatu arren bestela burutzea ezinezkoa izan denean. Halaber, lege bereko 61. artikuluaren ildotik, eskumena duen organoak egintza iragarki bidez jakinarazteak edo argitaratzeak eskubideei edo bidezko interesei kalte egiten diela uste duenez, egintzaren edukia baino ez du argitaratuko iragarkian, interesdunak Udalaren Ingurumenaren eta Espazio Publikoaren Sailean ager daitezen – Gasteizko San Prudentzio kalean–, goizeko 08:30etik 14:00etara, astelehenetik ostiralera, jakinarazpen hau argitaratzen den egunaren biharamunetik hasita bost egun balioduneko epean, egintzaren eduki osoa jakin dezaten eta jakinaren gainean daudela jasoarazi ahal izateko. Adierazitako epe hori igarotzen delarik, jakinarazpenaren ondorio berak izango ditu iragarkiak. Interesduna: Milagros López López Hautsitako araua: 6/1993 Legearen 27.2.f artikulua Administrazio egintzaren data: 2012ko urriaren 5a Vitoria-Gasteizen, 2012ko azaroaren 15ean.– Ingurumen Osasuneko Zerbitzuko burua, JUAN JOSÉ ESTIBÁLEZ GONZÁLEZ. Notificación del acuerdo de incoación por maltrato animal. Según el artículo 59.5 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, del Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común, las notificaciones se harán por medio de anuncios en el BOTHA cuando, intentada la notificación, no fuese posible practicarla. Asimismo, y de conformidad con el artículo 61 del mismo texto legal, el órgano competente aprecia que la notificación por medio de anuncios puede lesionar derechos o intereses legítimos, y en contenido del acta para que, posteriormente, los interesados puedan comparecer en Medio Ambiente y Espacio Público, situado en la calle San Prudencio de Vitoria-Gasteiz, en horario de 8:30 horas a 14:00 horas de lunes a viernes, en el plazo de cinco días hábiles a partir del día siguiente a esta publicación, para el conocimiento del contenido íntegro del mencionado acto y constancia de tal conocimiento. Pasado el plazo señalado este anuncio surtirá los efectos propios de la notificación. Interesado: Milagros López López Precepto infringido: Artículo 27.2.f de la Ley 6/1993 Fecha del acto administrativo: 5 de octubre de 2012 En Vitoria-Gasteiz, a 15 de noviembre de 2012.– El jefe del Servicio de Salud Ambiental, JUAN JOSÉ ESTIBÁLEZ GONZÁLEZ. VITORIA-GASTEIZ VITORIA-GASTEIZ INGURUMENA ETA ESPAZIO PUBLIKOA MEDIO AMBIENTE Y ESPACIO PÚBLICO Animaliak Babesteko Zentroa Centro de Protección Animal 6444 6444 Arriskutsu izan daitekeen txakurra administrazio baimenik gabe bide publikoan eramateagatik zigorra ezartzen duen ebazpen proposamena jakinaraztea. Herri Administrazioen Araubide Juridikoaren eta Administrazio Prozedura Erkidearen azaroaren 26ko 30/1992 Legearen 59.5. artikuluan xedatutakoari jarraiki, ALHAOn argitaratuko diren iragarkien bitartez gauzatuko dira jakinarazpenak, saiatu arren bestela burutzea ezinezkoa izan denean. Halaber, lege bereko 61. artikuluaren ildotik, eskumena duen organoak egintza iragarki bidez jakinarazteak edo argitaratzeak eskubideei edo bidezko interesei kalte egiten diela uste duenez, egintzaren edukia baino ez du argitaratuko iragarkian, interesdunak Udalaren Ingurumenaren eta Espazio Publikoaren Sailean ager daitezen – Gasteizko San Prudentzio kalean–, goizeko 08:30etik 14:00etara, astelehenetik ostiralera, jakinarazpen hau argitaratzen den egunaren Notificación de la propuesta de resolución por llevar el perro potencialmente peligroso sin licencia administrativa en la vía pública. Según el artículo 59.5 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, del Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común, las notificaciones se harán por medio de anuncios en el BOTHA cuando, intentada la notificación, no fuese posible practicarla. Asimismo, y de conformidad con el artículo 61 del mismo texto legal, el órgano competente aprecia que la notificación por medio de anuncios puede lesionar derechos o intereses legítimos, y en contenido del acta para que, posteriormente, los interesados puedan comparecer en Medio Ambiente y Espacio Público, situado en la calle San Prudencio de Vitoria-Gasteiz, en horario de 8:30 horas a 14:00 horas de lunes a viernes, en el plazo de cinco días hábiles a partir del 2012ko azaroaren 28a, asteazkena ALHAO 137 biharamunetik hasita bost egun balioduneko epean, egintzaren eduki osoa jakin dezaten eta jakinaren gainean daudela jasoarazi ahal izateko. Adierazitako epe hori igarotzen delarik, jakinarazpenaren ondorio berak izango ditu iragarkiak. Interesduna: Edurne Romero Sanabria Hautsitako araua: 50/1999 Legearen 13,1.b artikulua. Administrazio egintzaren data: 15 de octubre de 2012 Vitoria-Gasteizen, 2012ko azaroaren 15ean.– Ingurumen Osasuneko Zerbitzuko burua, JUAN JOSÉ ESTIBÁLEZ GONZÁLEZ. BOTHA Miércoles, 28 de noviembre de 2012 10738 día siguiente a esta publicación, para el conocimiento del contenido íntegro del mencionado acto y constancia de tal conocimiento. Pasado el plazo señalado este anuncio surtirá los efectos propios de la notificación. Interesado: Edurne Romero Sanabria Precepto infringido: Artículo 13.1.b de la Ley 50/1999 Fecha del acto administrativo: 15 de octubre de 2012 En Vitoria-Gasteiz, a 15 de noviembre de 2012.– El jefe del Servicio de Salud Ambiental, JUAN JOSÉ ESTIBÁLEZ GONZÁLEZ. VITORIA-GASTEIZ VITORIA-GASTEIZ INGURUMENA ETA ESPAZIO PUBLIKOA MEDIO AMBIENTE Y ESPACIO PÚBLICO Centro de Protección Animal Animaliak Babesteko Zentroa 6445 6445 Dosierra abiarazteko erabakia jakinaraztea, arriskutsu izan daitekeen txakurra muturrekorik gabe bide publikoan eramatea dela eta. Herri Administrazioen Araubide Juridikoaren eta Administrazio Prozedura Erkidearen azaroaren 26ko 30/1992 Legearen 59.5. artikuluan xedatutakoari jarraiki, ALHAOn argitaratuko diren iragarkien bitartez gauzatuko dira jakinarazpenak, saiatu arren bestela burutzea ezinezkoa izan denean. Halaber, lege bereko 61. artikuluaren ildotik, eskumena duen organoak egintza iragarki bidez jakinarazteak edo argitaratzeak eskubideei edo bidezko interesei kalte egiten diela uste duenez, egintzaren edukia baino ez du argitaratuko iragarkian, interesdunak Udalaren Ingurumenaren eta Espazio Publikoaren Sailean ager daitezen – Gasteizko San Prudentzio kalean–, goizeko 08:30etik 14:00etara, astelehenetik ostiralera, jakinarazpen hau argitaratzen den egunaren biharamunetik hasita bost egun balioduneko epean, egintzaren eduki osoa jakin dezaten eta jakinaren gainean daudela jasoarazi ahal izateko. Adierazitako epe hori igarotzen delarik, jakinarazpenaren ondorio berak izango ditu iragarkiak. Interesduna: Bouzian Mimun el Miri Hautsitako araua: 50/1999 Legearen 13.2.d artikulua. Administrazio egintzaren data: 2012ko urriaren 19a Vitoria-Gasteizen, 2012ko azaroaren 15ean.– Ingurumen Osasuneko Zerbitzuko burua, JUAN JOSÉ ESTIBÁLEZ GONZÁLEZ. Notificación del acuerdo de incoación por llevar el perro potencialmente peligroso sin bozal en la vía pública. VITORIA-GASTEIZ VITORIA-GASTEIZ INGURUMENA ETA ESPAZIO PUBLIKOA MEDIO AMBIENTE Y ESPACIO PÚBLICO Según el artículo 59.5 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, del Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común, las notificaciones se harán por medio de anuncios en el BOTHA cuando, intentada la notificación, no fuese posible practicarla. Asimismo, y de conformidad con el artículo 61 del mismo texto legal, el órgano competente aprecia que la notificación por medio de anuncios puede lesionar derechos o intereses legítimos, y en contenido del acta para que, posteriormente, los interesados puedan comparecer en Medio Ambiente y Espacio Público, situado en la calle San Prudencio de Vitoria-Gasteiz, en horario de 8:30 horas a 14 horas de lunes a viernes, en el plazo de cinco días hábiles a partir del día siguiente a esta publicación, para el conocimiento del contenido íntegro del mencionado acto y constancia de tal conocimiento. Pasado el plazo señalado este anuncio surtirá los efectos propios de la notificación. Interesado: Bouzian Mimun el Miri Precepto infringido: Artículo 13.2.d de la Ley 50/1999 Fecha del acto administrativo: 19 de octubre de 2012 En Vitoria-Gasteiz, a 15 de noviembre de 2012.– El jefe del Servicio de Salud Ambiental, JUAN JOSÉ ESTIBÁLEZ GONZÁLEZ. 6449 6449 Gasteizko argiteria publikorako emaria erregulatzeko tresnak, erosteko aukerariekin, errentan hartzeko kontrataziorako lehiaketa iragartzea. 2012ko azaroaren 2an onetsi zen 2012/CONSOC0043 kontratazio dosierra, Gasteizko argiteria publikorako emaria erregulatzeko tresnak errentan hartzeko, erosteko aukerariekin. Anuncio de licitación para la contratación de arrendamiento con opción de compra de los equipos reguladores de flujo para alumbrado público en Vitoria-Gasteiz. El día 2 de noviembre de 2012 se aprobó el expediente de contratación con número 2012/CONSOC0043 de arrendamiento con opción de compra de los equipos reguladores de flujo para alumbrado público en Vitoria-Gasteiz. 1. Entidad local adjudicataria. a) Organismo: Ayuntamiento de Vitoria-Gasteiz. b) Dependencia que tramita el expediente: Medio Ambiente y Espacio Público. c) Número del expediente: 2012/CONSOC0043. 2. Objeto del contrato. a) Descripción del objeto: Arrendamiento con opción de compra de los equipos reguladores de flujo para alumbrado público en VitoriaGasteiz. b) Tipo de contrato: Suministros c) Código CPV: Servicios de arrendamiento de bienes raíces propios d) Admisión de variantes: No procede. 1. Esleitzen duen toki erakundea: a) Erakundea: Gasteizko Udala. b) Dosierra izapidetzen ari dena: Ingurumena eta Espazio Publikoa. c) Dosier zenbakia: 2012/CONSOC0043. 2. Kontratuaren xedea: a) Xedearen deskribapena: Gasteizko argiteria publikorako emaria erregulatzeko tresnak, erosteko aukerariekin, errentan hartzea. b) Kontratu mota: hornidura c) CPV kodea: ondasun propioak alokatzeko zerbitzuak. d) Aldaerak onartzea: ez da bidezko. 2012ko azaroaren 28a, asteazkena ALHAO 137 3. Izapideak, prozedura eta esleitzeko era: a) Izapideak: arruntak. b) Prozedura: irekia. c) Arautze harmonizatuari lotutako kontratua: bai. d) Gauzatzeko epea: 6 urte, gehi 7 hilabete aginte zentroak instalatzeko. e) Luzapena: ez dago. 4. Kontratuaren kopurua edo luzapena: a) Aurrekontua, BEZ barne: 6.536.548,84 euro. Kopuru horretatik BEZari dagozkio: 1.134.442,37 euro. 5. Alderdi juridiko, ekonomiko, finantzario eta teknikoei buruzko informazioa: a) Behin-behineko bermea: ez da eskatzen. b) Behin betiko bermea: kontratuaren aurrekontu osoaren (BEZik gabe) ehuneko 5. c) Berme osagarria: ez da eskatzen. d) Ordaintzeko era: ikus administrazio baldintzen agiriak. e) Balioespen-irizpideak: administrazio baldintzen agirian adierazten direnak, beheranzko hurrenkeran. f) Sailkapena (taldea, azpitaldea eta kategoria): ez da beharrezko. g) Kaudimen teknikoa: ikus administrazio baldintzen agiriak. h) Kaudimen ekonomikoa: ikus administrazio baldintzen agiriak. i) Kontratua gauzatzeko berariazko baldintzak: ez dago baldintza berezirik. 6. Agiriak eskuratzea: a) Lekua: ARCO fotokopia-denda –San Antonio kalea, 16; 01005 Gasteiz; tel.: 945-232813 eta 945-140678; faxa: 945-140678–, astelehenetik ostiralera, 9:00etatik 13:30era eta 16:00etatik 19:30era. b) Agiriak eta argibideak eskuratzeko azken eguna: eskaintzak aurkezteko azken egunera arte. c) Dosierra aztertzea: Gasteizko Udaleko Kontratazio Zerbitzuan aztertu ahal izango dira dosierrak –Eduardo Dato kalea, 11-5. solairua; tel.: 945-161616, faxa: 945-161780–, iragarkia EBAOn edo ALHAOn agertu ondorengo lehen lanegunetik hasi eta eskaintzak aurkezteko epea bukatu bitartean. Helbide honetan ere aztertu ahal izango da: http://www.vitoriagasteiz.org/lehiaketak. 7. Eskaintzak aurkeztea. a) Aurkezteko azken eguna: 2012ko abenduaren 27a. b) Ordutegia: 08:30etik 13:00etara, astelehenetik ostiralera. c) Postaz igortzea: Administrazio Publikoen Kontratuen Legearen Araudi Orokorraren 80.4. artikuluan adierazitako moduan egin ahal izango da. Postaz bidaliz gero, 945-161398 fax zenbakira igorri beharko da horren jakinarazpena. d) Aurkeztu beharreko agiriak: ikus administrazio baldintzen agiriak. e) Aurkezteko tokia: Gasteizko Udaleko Erregistro Nagusian – Olagibel kalea, 2-behea, 01001, Gasteiz– aurkeztu beharko dira eskaintzak. f) Lehiatzaileak eskaintzari eutsi behar dion epea: 3 hilabete. g) Eskaintzak zabaltzea: B gutun-azala (administrazio agiriak) jendaurrekoa izango ez den ekitaldian zabalduko da, udaletxean, eskaintzak aurkezteko epea bukatu ondoren lanegun egokitzen den lehen asteazkenean, goizeko hamar eta erdietan (10:30). C gutun-azala (formula bidez kuantifikatu ezin den balio-iritziaren mende dauden esleipen irizpideak baloratzeko agiri teknikoak) jendaurreko ekitaldian zabalduko dira, udaletxean, B gutun-azala zabaltzen den egunaren ondoren lanegun egokitzen den lehenengo asteazkenean, hamaika eta erdietan (11:30). A gutun-azala (eskaintza ekonomikoa eta balioespen-irizpideetarako agiri teknikoak, prezioa ez direnak, baina formula aplikatuz ebaluatu behar direnak) jendaurreko ekitaldian zabalduko da, udaletxean, kontratazio organoaren kontratatzailearen profilean BOTHA Miércoles, 28 de noviembre de 2012 10739 3. Tramitación, procedimiento y forma de adjudicación. a) Tramitación: Normal. b) Procedimiento: Abierto. c) Contrato sujeto a regulación armonizada: Si d) Plazo de ejecución: 6 años mas 7 meses de instalación de los centros de mando. e) Prórroga: No hay 4. Cantidad o extensión del contrato: a) Presupuesto, IVA incluido: 6.536.548,84 euros. De la cantidad anterior, corresponde en concepto de IVA: 1.134.442,37 euros. 5. Información de carácter jurídico, económico, financiero o técnico a) Garantía provisional: No se exige b) Garantía definitiva: 5 por ciento del presupuesto total del contrato, IVA no incluido. c) Garantía complementaria: No se exige d) Forma de pago: Ver pliego de condiciones administrativas. e) Criterios de valoración: Los indicados, por orden decreciente, en el pliego de condiciones administrativas. f) Clasificación (Grupos, Subgrupos y Categoría): No es necesaria. g) Solvencia técnica: Ver pliego de condiciones administrativas. h) Solvencia económica: Ver pliego de condiciones administrativas. i) Condiciones particulares a las que está sujeta la ejecución del contrato: No hay condiciones particulares 6. Obtención de documentación. a) Lugar: Fotocopisteria ARCO en la calle San Antonio nº 16, 01005 Vitoria-Gasteiz – teléfonos: 945-232813 y 945-140678, fax: 945-140678 de lunes a viernes en horario de 9 a 13:30 horas y de 16:00 a 19:30 horas. b) Fecha límite de obtención de documentos e información: Hasta la fecha límite de presentación de proposiciones. c) Examen del expediente: Los expedientes podrán ser examinados en el Servicio de Contratación del Ayuntamiento de Vitoria-Gasteiz, sito en la calle Dato nº 11-5ª planta. Teléfono 945-161616, fax 945-161780 desde el día hábil siguiente a aquél en que aparezca en el DOUE o en el BOTHA y hasta el plazo de presentación de proposiciones. Asimismo también podrán ser consultados en: http://www.vitoriagasteiz.org/concursos 7. Presentación de las ofertas. a) Fecha límite de presentación: El 27 de diciembre de 2012. b) Horario de 8:30 a 13:00 horas de lunes a viernes. c) Envío por correo: En las condiciones establecidas en el artículo 80.4 del Reglamento General de la Ley de Contratos de las Administraciones Públicas. El número de fax al que se debe remitir el anuncio de envío por correo es el 945-161398. d) Documentación a presentar: Ver pliego de condiciones administrativas. e) Lugar de presentación: Las proposiciones deberán ser presentadas en el Registro General del Ayuntamiento de VitoriaGasteiz, sito en la calle Olaguibel nº 2 Bajo, 01001 Vitoria-Gasteiz). f) Plazo durante el cual el licitador estará obligado a mantener su oferta: 3 meses. g) Apertura de las ofertas: La apertura del sobre B (Documentación Administrativa) tendrá lugar en la Casa Consistorial, en acto no público, a las diez horas y treinta minutos (10:30 horas) del primer miércoles hábil siguiente al día de terminación del plazo de presentación de proposiciones. La apertura del sobre C (Documentación técnica para la valoración de los criterios de adjudicación que dependan de un juicio de valor no cuantificable por fórmula) tendrá lugar en la Casa Consistorial, en acto público, a las once horas treinta minutos (11:30 horas) del siguiente miércoles hábil al de la apertura del sobre B. La apertura del sobre A (Proposición económica y documentación técnica para la valoración de los criterios de valoración, distintos del precio, que deban evaluarse mediante la aplicación de una fórmula) tendrá lugar en la Casa Consistorial, en acto público, a la fecha y 2012ko azaroaren 28a, asteazkena ALHAO 137 (www.vitoria-gasteiz.org/lehiaketak) adierazten den egunean eta orduan. h) Bestelako argibideak: 8. Iragarkien gastuak: esleipena egokitzen zaionaren kontura joango dira. Vitoria-Gasteizen, 2012ko azaroaren 14an.– Kontratazio Zerbitzuko burua, MARÍA DEL MAR SAGARDOY BRIONES. BOTHA Miércoles, 28 de noviembre de 2012 10740 hora que se indique en el perfil del contratante del órgano de contratación (http://www.vitoria-gasteiz.org/concursos). h) Otras informaciones: 8. Gastos de anuncios: Serán por cuenta del adjudicatario. Vitoria-Gasteiz, a 14 de noviembre de 2012.– Jefa del Servicio de Contratación, MARÍA DEL MAR SAGARDOY BRIONES. VITORIA-GASTEIZ VITORIA-GASTEIZ INGURUMENA ETA ESPAZIO PUBLIKOA MEDIO AMBIENTE Y ESPACIO PÚBLICO Animaliak Babesteko Zentroa Centro de Protección Animal 6450 6450 Dosierra abiarazteko erabakia jakinaraztea, arriskutsu izan daitekeen txakurra administrazio lizentziarik gabe bide publikoan eramatea dela eta. Herri Administrazioen Araubide Juridikoaren eta Administrazio Prozedura Erkidearen azaroaren 26ko 30/1992 Legearen 59.5. artikuluan xedatutakoari jarraiki, ALHAOn argitaratuko diren iragarkien bitartez gauzatuko dira jakinarazpenak, saiatu arren bestela burutzea ezinezkoa izan denean. Halaber, lege bereko 61. artikuluaren ildotik, eskumena duen organoak egintza iragarki bidez jakinarazteak edo argitaratzeak eskubideei edo bidezko interesei kalte egiten diela uste duenez, egintzaren edukia baino ez du argitaratuko iragarkian, interesdunak Udalaren Ingurumenaren eta Espazio Publikoaren Sailean ager daitezen – Gasteizko San Prudentzio kalean–, goizeko 08:30etik 14:00etara, astelehenetik ostiralera, jakinarazpen hau argitaratzen den egunaren biharamunetik hasita bost egun balioduneko epean, egintzaren eduki osoa jakin dezaten eta jakinaren gainean daudela jasoarazi ahal izateko. Adierazitako epe hori igarotzen delarik, jakinarazpenaren ondorio berak izango ditu iragarkiak. Interesduna: Bouzian Mimun El Miri Hautsitako araua: 50/1999 Legearen 13,1.b artikulua. Administrazio egintzaren data: 2012ko urriaren 17a Vitoria-Gasteizen, 2012ko azaroaren 15ean.– Ingurumen Osasuneko Zerbitzuko burua, JUAN JOSÉ ESTIBÁLEZ GONZÁLEZ. Notificación del acuerdo de incoación por llevar el perro potencialmente peligroso sin licencia administrativa en la vía pública. Según el artículo 59.5 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, del Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común, las notificaciones se harán por medio de anuncios en el BOTHA cuando, intentada la notificación, no fuese posible practicarla. Asimismo, y de conformidad con el artículo 61 del mismo texto legal, el órgano competente aprecia que la notificación por medio de anuncios puede lesionar derechos o intereses legítimos, y en contenido del acta para que, posteriormente, los interesados puedan comparecer en Medio Ambiente y Espacio Público, situado en la calle San Prudencio de Vitoria-Gasteiz, en horario de 8:30 horas a 14:00 horas de lunes a viernes, en el plazo de cinco días hábiles a partir del día siguiente a esta publicación, para el conocimiento del contenido íntegro del mencionado acto y constancia de tal conocimiento. Pasado el plazo señalado este anuncio surtirá los efectos propios de la notificación. Interesado: Bouzian Mimun El Miri Precepto infringido: Artículo 13.1.b de la Ley 50/1999 Fecha del acto administrativo: 17 de octubre de 2012 En Vitoria-Gasteiz, a 15 de noviembre de 2012.– El jefe del Servicio de Salud Ambiental, JUAN JOSÉ ESTIBÁLEZ GONZÁLEZ. VITORIA-GASTEIZ VITORIA-GASTEIZ INGURUMENA ETA ESPAZIO PUBLIKOA MEDIO AMBIENTE Y ESPACIO PÚBLICO 6476 6476 Ondoko bizilagunei jarduera lizentzia eskatu dela jakinaraztea. Ingurumena Babesteko otsailaren 27ko 3/1998 Lege Orokorraren 58.2 artikuluak xedatzen duenez, ondoko bizilagunei lizentzia eskatu dela jakinarazteko beharra dago, baina ezinezkoa gertatu da; beraz, iragarki hau ALHAOn argitaratuz gauzatuko da jakinarazpena, Herri Administrazioen Araubide Juridikoaren eta Administrazio Prozedura Erkidearen azaroaren 26ko 30/1992 Legearen 59.5 artikuluarekin bat etorriz. Ingurumena Babesteko otsailaren 27ko 3/1998 Legearen 58.2. artikuluari jarraituz, jakinarazten dizugu ondoren zehazten den jarduera sailkaturako eskabidea aurkeztu dela. Horri dagozkion jarduera proiektuak eta dosierra Ingurumen Sailean –San Prudentzio kalea, 30-1.a– daude jasota, eta bertan ikus daitezke, jendaurreko ordutegian. Notificaciones de vecinos inmediatos relativa a solicitud de licencia de actividad. Intentadas las notificaciones de vecinos inmediatos, de acuerdo con el artículo 58.2 de la Ley 3/1998, de 27 de febrero, General de Protección del Medio Ambiente, sin que se haya podido practicar, se realizan por medio de este anuncio en el BOTHA, de acuerdo con el artículo 59.5 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común: De acuerdo con el artículo 58.2 de la Ley 3/1998, de 27 de febrero, General de Protección del Medio Ambiente, se pone en su conocimiento que ha sido solicitada la licencia de actividad clasificada que a continuación se indica, de acuerdo con los proyectos de actividad que, unido al expediente se encuentra depositado en el Departamento de Medio Ambiente sito en la calle San Prudencio, 30-1º, donde puede examinarse en horario de atención ciudadana. Destinatario: Comunidad de Propietarios de Coronela Ibaibarriaga, 5 Hartzailea: Ibaibarriaga Koroneltsaren kaleko 5.eko etxejabeen elkartea. Gaia: Jarduera sailkaturako lizentzia eskatzea Eskatzailea: Under the bridge, SL Jarduera mota: pub-kafetegia Kokapena: Ibaibarriaga koroneltsa, 5 Asunto: Solicitud de licencia de actividad clasificada Solicitante: Under the bridge, SL Clase de Actividad: Pub-Cafetería Situación: Coronela Ibaibarriaga, 5 2012ko azaroaren 28a, asteazkena ALHAO 137 Lehendakari eta administratzaileek, Jabego Horizontalaren Legeak ezartzen dizkien betebeharrak betez, jakinarazpen hau jasotzen dutenean etxejabeen batzarrari jakinarazi beharko diote, legeztatu nahi den jarduerak batera edo bestera eragiten diela uste dutenek egoki iritzitako alegazioak aurkezterik izan dezaten, idatziz. Hamabost eguneko epea izango dute horretarako, jakinarazpen hau jaso edo ALHAOn argitaratzen den egunaren biharamunetik kontatzen hasita. BOTHA Miércoles, 28 de noviembre de 2012 10741 Vitoria-Gasteizen, 2012ko urriaren 19an.– Ingurumen eta Espazio Publikoaren Saileko administrazio burua, EUSEBIO MARTÍN MACHO PÉREZ. En virtud de las obligaciones que la vigente Ley de Propiedad Horizontal establece para los presidentes y administradores, deberán, al recibo de esta notificación, ponerla en conocimiento de la Junta de Propietarios, a fin de que cuantos se consideren afectados de algún modo por la actividad que se trata de legalizar puedan formular por escrito las alegaciones que estimen pertinentes dentro del plazo de quince días, contados a partir del día siguiente al recibo de la presente notificación o de su publicación BOTHA. Vitoria-Gasteiz, a 19 de octubre de 2012.– El jefe administrativo de Medio Ambiente y Espacio Público, EUSEBIO-MARTÍN MACHO PÉREZ VITORIA-GASTEIZ VITORIA-GASTEIZ INGURUMENA ETA ESPAZIO PUBLIKOA MEDIO AMBIENTE Y ESPACIO PÚBLICO 6478 6478 Hiri autobusen geltokietako zutoin eta markesinak lekuz aldatzeko kontratua formalizatzeko iragarkia. Vitoria-Gasteizen, 2012ko azaroaren 19an.– Kontratazio Zerbitzuko burua, MARÍA DEL MAR SAGARDOY BRIONES. Anuncio de formalización del contrato de obras para el traslado de postes y marquesinas en las paradas de autobuses urbanos. 1. Entidad local adjudicataria. a) Organismo: Ayuntamiento de Vitoria-Gasteiz. b) Dependencia que tramita el expediente: Departamento de Medio Ambiente y Espacio Público. c) Número del expediente: 2012/CONOOR0054. 2. Objeto del contrato. a) Descripción del objeto: Obras para el traslado de postes y marquesinas en las paradas de autobuses urbanos. b) Tipo de contrato: Obras c) Código CPV: Trabajos de preparación del terreno d) Medio de publicación del anuncio de licitación: e) Fecha de publicación del anuncio de licitación: 3. Tramitación, procedimiento y forma de adjudicación. a) Tramitación: Normal. b) Procedimiento: Negociado sin publicidad. 4. Valor estimado del contrato: 88.636,08 euros 5. Presupuesto base de licitación. a) Importe neto: 88.636,07 euros b) Importe total: 104.590,57 euros. 6. Formalización del contrato a) Fecha de adjudicación: 5 de octubre de 2012 b) Fecha de formalización del contrato: 24 de octubre de 2012 c) Contratista: CEMUSA CORP. EUROPEA DE MOBILIARIO URBANO, SA. d) Importe de adjudicación: i. Importe neto: 90.889,54 euros ii. Importe total: 107.249,66 euros. e) Ventajas de la oferta adjudicataria: Los informes técnicos correspondientes se encuentran a disposición de los interesados en la dependencia que tramita el expediente. Vitoria-Gasteiz, a 19 de noviembre de 2012.– Jefa del Servicio de Contratación, MARÍA DEL MAR SAGARDOY BRIONES. VITORIA-GASTEIZ VITORIA-GASTEIZ UDALTZAINGOA POLICÍA LOCAL Trafiko Arloa Área de Tráfico 1. Esleitzen duen toki erakundea: a) Erakundea: Gasteizko Udala. b) Dosierra izapidetzen ari dena: Ingurumenaren eta Espazio Publikoaren Saila. c) Dosier zenbakia: 2012/CONOOR0054. 2. Kontratuaren xedea: a) Xedearen deskribapena: Hiri autobusen geltokietako zutoin eta markesinak lekuz aldatzeko obrak. b) Kontratu mota: obrak. c) CPV kodea: lurra prestatzeko lanak. d) Lehiaketaren iragarkia argitaratzeko bidea: e) iragarkiaren argitaratze-data: 3. Izapideak, prozedura eta esleitzeko era: a) Izapideak: arruntak. b) Prozedura: Publizitaterik gabeko prozedura negoziatua 4. Kontratuaren kostu balioetsia: 88.636,08 euro. 5. Oinarrizko lehia-saria: a) Zenbateko garbia: 88.636,07 euro. b) Zenbatekoa, guztira: 104.590,57 euro. 6. Kontratua formalizatzea a) Kontratua esleitu den eguna: 2012ko urriaren 5a b) Kontratua formalizatu den eguna: 2012ko urriaren 24a c) Esleipenduna: CEMUSA CORP. EUROPEA DE MOBILIARIO URBANO, SA d) Esleipenaren zenbatekoa: i. Zenbateko garbia: 90.889,54 euro. ii. Zenbatekoa, guztira: 107.249,66 euro. e) Esleipendunaren abantailak: txosten teknikoak eskuragarri dituzte interesatuek dosierra izapidetzen ari den bulegoan. 6477 6477 Udal garabiek bide publikotik kendu dituzten eta horretarako egokitutako udal biltegian dauden ibilgailuen zerrenda argitara emateko iragarkia. Ondorengo zerrendan ageri diren ibilgailuak, udal garabiek bide publikotik kendu ondoren, horretarako egokitutako udal biltegian daude oraindik; arauzko kudeaketa eta jakinarazpenak egin badira ere, Anuncio por el que se notifica la relación de vehículos retirados de la vía pública por las grúas municipales, y que se encuentran depositados en el almacén municipal habilitado al efecto. Habiendo sido retirados de la vía pública, por las grúas municipales, los vehículos que se relacionan, estos vehículos continúan depositados en el almacén habilitado al efecto sin que, realizadas las 2012ko azaroaren 28a, asteazkena ALHAO 137 jabeak ez dira horiek jasotzera etorri (hori baino lehen, bidetik kentzeko zerbitzuaren eta udal biltegiko egonaldiaren tasak ordaindu behar zituzten). Azaroaren 26ko Herri Administrazioen Araubide Juridikoaren eta Administrazio Prozedura Erkidearen 30/1992 Legeko 59.5 artikuluan ezarritakoaren arabera (BOE, 1992ko azaroaren 27a), jakinarazpena iragarki honen bitartez egiten da. Zerrendako ibilgailuen jabe direla egiaztatzen duten pertsonek berek, edo azaroaren 26ko Herri Administrazioen Araubide Juridikoaren eta Administrazio Prozedura Erkidearen 30/1992 Legeko 32. artikuluan finkatutako betekizunak biltzen dituen ordezkari baten bidez, udal biltegietara agertu beharko dute (Agirrelanda kalea, 8), nortasunagiria eta gidatzeko baimena aldean dituztela, ibilgailuak jasotzera; hartara, ibilgailua gordeta eta zainduta edukitzeagatik kobratuko zaien kopuruak ez du handitzen jarraituko. Zerrendako ibilgailuren baten jabe direla frogatzen duten pertsonek beren ibilgailuei uko egiteko eta Udalari, hiri hondakin solidotzat trata dezan, emateko asmorik badute, Udaltzaingora jo beharko dute (Agirrelanda kalea, 8) hamabost eguneko epean, ediktu hau ALHAOn argitaratzen den egunaren biharamunetik kontatuta, behar den inprimakia betetzera. Ibilgailu horiek udal biltegian bi hilabetetik gora egin dutenez, eta titularrek alegaziorik aurkeztu ez dutenez, Trafikoari, Ibilgailu Motordunen Zirkulazioari eta Bide-segurtasunari buruzko Legearen testu bateratua –martxoaren 2ko 339/1990 Legegintzako Errege Dekretuaz onetsia– aldatzen duen azaroaren 23ko 18/2009 Legearen 86.1 a) artikuluan zigor arloaz xedatutakoaren ildotik, abisu ematen zaie jabeei: Hamabost egun igarotzen direlarik ediktu hau ALHAOn argitaratzen den egunaren biharamunetik, hondakin gisa tratatuko dira zerrendako ibilgailuak. IBILGAILU MOTA MARKA/MODELOA AUTOA AUTOA AUTOA AUTOA FURGONETA>1750K FURGONETA>1750K AUTOA AUTOA AUTOA AUTOA AUTOA AUTOA AUTOA KAMIOIA >3.500 AUTOA CITROEN-SAXO SEAT-CORDOBA RENAULT-CLIO OPEL-ASTRA RENAULT-MASTER FIAT-DUCATO CITROEN-C 15 VOLVO-271 CHRYSLER-SARATOGA PEUGEOT-206 RENAULT-CLIO RENAULT-ESPACE 2000 CITROEN-SAXO RENAULT-TRAFIC OPEL-ASTRA MATRIKULA KALETIK KENDU DEN EGUNA 3799BSR VI-0735-T VI-2705-X VI-4881-N 2697CVF 0930BMF VI-9330-P VI-9920-J VI-5091-N 2287CMW VI-1209-N VI-3159-Y M-3022-TP BU-4647-V VI-3811-U 26.03.2006 20.07.2012 01.08.2012 01.08.2012 01.08.2012 01.08.2012 02.08.2012 12.08.2012 14.08.2012 15.08.2012 16.08.2012 16.08.2012 16.08.2012 17.08.2012 21.08.2012 Miércoles, 28 de noviembre de 2012 BOTHA 10742 gestiones y/o notificaciones preceptivas, sus propietarios se hayan personado a retirarlos, previo pago de las tasas devengadas por la prestación del servicio de retirada y estancia de los mismos en el almacén municipal. De conformidad con lo establecido en los artículo 59.5 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común (BOE 27 de noviembre de 1992) se realiza la notificación mediante este anuncio. Las personas que acrediten ser propietarias de los vehículos relacionados, bien directamente o por medio de representante que reúna los requisitos exigidos en el artículo 32 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común, deben personarse en los almacenes municipales, sitos en la calle Aguirrelanda, nº. 8 de esta Ciudad, provistos de su Documento Nacional de Identidad y carné de conducir, para hacerse cargo de los mismos a fin de que no continúe devengándose cantidad alguna por su depósito y custodia. Si las personas que acrediten ser propietarias de alguno de los vehículos relacionados tuvieran el propósito de renunciar a su vehículo a favor de este Ayuntamiento, para proceder a su tratamiento como residuo sólido urbano, deberán personarse en el Servicio de Policía Local (calle Aguirrelanda, nº. 8), en el plazo de quince días contados a partir del siguiente al de la publicación de este Edicto en el BOTHA, para cumplimentar por escrito el impreso correspondiente. Dado que los vehículos que se relacionan llevan depositados más de dos meses en el almacén municipal, y sus titulares no han formulado alegaciones, de conformidad con lo dispuesto en el artículo 86.1 a) de la Ley 18/2009, de 23 de noviembre, por la que se modifica el texto articulado de la Ley sobre Tráfico, Circulación de Vehículos a Motor y Seguridad Vial, aprobado por Real Decreto Legislativo 339/1990, de 2 de marzo, en materia sancionadora, se advierte a sus propietarios de lo siguiente: Si transcurren quince días, a contar desde el día siguiente al de la publicación de este edicto en el BOTHA, se procederá al tratamiento residual de los vehículos relacionados. TIPO VEHÍCULO MARCA/MODELO TURISMO TURISMO TURISMO TURISMO FURGONETA>1750 K FURGONETA>1750 K TURISMO TURISMO TURISMO TURISMO TURISMO TURISMO TURISMO CAMION >3.500 TURISMO CITROEN-SAXO SEAT-CORDOBA RENAULT-CLIO OPEL-ASTRA RENAULT-MASTER FIAT-DUCATO CITROEN-C 15 VOLVO-271 CHRYSLER-SARATOGA PEUGEOT-206 RENAULT-CLIO RENAULT-ESPACE 2000 CITROEN-SAXO RENAULT-TRAFIC OPEL-ASTRA MATRÍCULA F. RETIRADA 3799BSR VI-0735-T VI-2705-X VI-4881-N 2697CVF 0930BMF VI-9330-P VI-9920-J VI-5091-N 2287CMW VI-1209-N VI-3159-Y M-3022-TP BU-4647-V VI-3811-U 26.03.2006 20.07.2012 01.08.2012 01.08.2012 01.08.2012 01.08.2012 02.08.2012 12.08.2012 14.08.2012 15.08.2012 16.08.2012 16.08.2012 16.08.2012 17.08.2012 21.08.2012 Vitoria-Gasteizen, 2012ko azaroaren 15ean.– Udaltzaingoko komisario burua, JOSÉ CARLOS GARCÍA MARCOS. En Vitoria-Gasteiz, a 15 de noviembre de 2012.– Comisario jefe de Policía Local, JOSÉ CARLOS GARCÍA MARCOS. VITORIA-GASTEIZ VITORIA-GASTEIZ ALKATETZA ALCALDÍA Euskara Euskera 6467 6467 Diru-laguntzak, 2012ko urtarrila-iraila Subvenciones enero-septiembre 2012 Gasteizko Udalaren Diru Laguntzak arautzeko Ordenantzaren 14. artikuluan xedatutakoa betetze aldera, Gasteizko Udaleko Alkatetza Saileko Euskara Zerbitzuak 2012. urteko lehen hiru hiruhilekoetan En cumplimiento del artículo 14 de la Ordenanza municipal de Subvenciones del Ayuntamiento de Vitoria-Gasteiz, se publican a continuación las subvenciones concedidas por el Servicio de Euskera 2012ko azaroaren 28a, asteazkena ALHAO 137 emandako diru-laguntzen berri ematen da argitara. Halaber, berariaz aipatzen dira onuraduna, xedea eta emango den kopurua. BOTHA Miércoles, 28 de noviembre de 2012 10743 Vitoria-Gasteizen, 2012ko azaroaren 8an.– Alkatetza Saileko Euskara Zerbitzuko burua, PATXI MARTÍNEZ DE MARIGORTA GUZMÁN. del Departamento de Alcaldía en los tres primeros trimestres del ejercicio 2012, haciendo mención expresa del beneficiario, el objeto, la partida presupuestaria a la que se imputan y la cuantía concedida: - Servicio de Euskera: Beneficiarios/objeto/cuantía/partida: - Real Academia de la Lengua Vasca-Euskaltzaindia/Convenio de colaboración entre el Ayuntamiento de Vitoria-Gasteiz y la Real Academia de la Lengua Vasca-Euskaltzaindia, año 2012, para el apoyo a Euskaltzaindia en las tareas que desempeña en el mantenimiento, fomento y desarrollo del euskera/Cuantía: 31.000,00 euros/Partida: 2012/0171.1242.48100. - Asociación Euskharan Kultur Elkartea/Convenio de colaboración entre el Ayuntamiento de Vitoria-Gasteiz y la Asociación Euskharan Kultur Elkartea para el año 2012./Promoción y potenciación del euskera entre la ciudadanía de Vitoria-Gasteiz/Cuantía 12.000,00 euros/Partida: 2012/0171.1242.48049. - Arabako Bertsozale Elkartea/Convenio de colaboración entre el Ayuntamiento de Vitoria-Gasteiz y Arabako Bertsozale Elkartea, para garantizar la transmisión del bertsolarismo, extender la afición por el mismo e impulsar su investigación en Vitoria-Gasteiz durante el año 2012/Cuantía: 40.000,00 euros/Partida: 2012/0171.1242.48970. - Asociación Geu/Convenio de colaboración entre el Ayuntamiento de Vitoria-Gasteiz y la Asociación Geu, para garantizar el desarrollo de dos programas, la agenda de actividades en euskera y el programa mintzalaguna/Cuantía: 40.000,00 euros/Partida: 2012/0171.1242.48044. - Federación de Empresarios del Comercio y Servicios de Álava/Convenio de colaboración entre el Ayuntamiento de VitoriaGasteiz y la Federación de Empresarios de Comercio y Servicios de Álava, para la promoción del euskera en el ámbito del comercio y la organización de un galardón a establecimientos del sector que se distingan en la promoción del euskara 2012/Cuantía: 3.000,00 euros/Partida: 2012/0171.1242.48052. - Bar Ensanche: 300 euros; Aceitunas y conservas Varela. 300 euros; Carniceria Etxabe, SL: 300 euros; Jone Zugazaga Maortua: 300 euros/Convocatoria del programa municipal de subvenciones para promocionar la presencia del euskera en el ámbito del comercio, e introducir el euskera en la denominación de los establecimientos a través del cambio de rótulo de los mismos/Cuantía: 1.200,00 euros/Partida: 2012/0171.1242.48005. Vitoria-Gasteiz, 8 de noviembre de 2012.– El jefe del Servicio de Euskera del Departamento de Alcaldía, PATXI MARTÍNEZ DE MARIGORTA GUZMÁN. VITORIA-GASTEIZ VITORIA-GASTEIZ HIRIGINTZA URBANISMO - Euskara Zerbitzua: Onuradunak /xedea/zenbatekoa/partida: - Euskaltzaindia/Gasteizko Udalaren eta Euskaltzaindiaren arteko lankidetza hitzarmena, 2012koa, Euskaltzaindiari euskara zaindu, sustatu eta garatzeko alorretan egiten duen lanean laguntzeko/ Zenbatekoa: 31.000,00 euro/partida: 2012/0171.1242.48100. - Euskharan Kultur Elkartea/Gasteizko Udalaren eta Euskharan Kultur Elkartearen arteko lankidetza hitzarmena, 2012/Gasteizko herritarren artean euskara sustatu eta bultzatzea/Zenbatekoa: 12.000,00 euro/Partida: 2012/0171.1242.48049. - Arabako Bertsozale Elkartea/Gasteizko Udalaren eta Arabako Bertsozale Elkartearen arteko lankidetza hitzarmena, Gasteizen bertsolaritzaren transmisioa bermatzeko, zaletasuna zabaltzeko eta horri buruzko ikerketa sustatzeko 2012an/Zenbatekoa: 40.000,00 euro/partida: 2012/0171.1242.48970. - Geu elkartea/Gasteizko Udalaren eta Geu elkartearen arteko lankidetza hitzarmena, bi programaren garapena bermatzeko: euskaraz burutzen diren jarduerena eta Mintzalaguna programarena/Zenbatekoa: 40.000,00 euro/partida: 2012/0171.1242.48044. - Arabako Merkataritza eta Zerbitzu Enpresen Federazioa/ Gasteizko Udalaren eta Arabako Merkataritza eta Zerbitzu Enpresen Federazioaren arteko lankidetza hitzarmena, merkataritza alorrean euskara sustatzeko eta 2012an euskara sustatzen duten establezimenduentzako saria antolatzeko/Zenbatekoa: 3.000,00 euro/partida: 2012/0171.1242.48052. - Ensanche taberna: 300 euro; Varela oliba eta kontserbak. 300 euro; Etxabe harategia, SL: 300 euro; Jone Zugazaga Maortua: 300 euro - Merkataritzaren esparruan euskara sustatzeko eta establezimenduetan errotuluak aldatu eta izenetan euskara agertzeko udal programaren deialdia/Zenbatekoa: 1.200,00 euro/partida: 2012/ 0171.1242.48005. 6430 6430 Azoka Plaza eraberritzeko lanak –2. fasea, forjatuak konpontzea– egiteko kontratua formalizatzeko iragarkia. 1. Esleitzen duen toki erakundea: a) Erakundea: Gasteizko Udala. b) Dosierra izapidetzen ari dena: Hirigintza Saila. Anuncio de formalización del contrato de obras de reforma del mercado de la plaza de abastos - fase 2 - reparación forjado. 1. Entidad local adjudicataria. a) Organismo: Ayuntamiento de Vitoria-Gasteiz. b) Dependencia que tramita el expediente: Departamento de Urbanismo. c) Número del expediente: 2012/CONOOR0071. 2. Objeto del contrato. a) Descripción del objeto: Obras de reforma del mercado de la plaza de abastos - fase 2 - reparación forjado. b) Tipo de contrato: Obras c) Código CPV: Trabajos de construcción de locales comerciales, almacenes y edificios industria d) Medio de publicación del anuncio de licitación: BOTHA e) Fecha de publicación del anuncio de licitación: 20 de agosto de 2012 3. Tramitación, procedimiento y forma de adjudicación. a) Tramitación: Normal. b) Procedimiento: Abierto. 4. Valor estimado del contrato: 340.000,85 euros 5. Presupuesto base de licitación. c) Dosier zenbakia: 2012/CONOOR0071. 2. Kontratuaren xedea: a) Xedearen deskribapena: Azoka Plaza eraberritzeko lanak –2. fasea, forjatuak konpontzea–. b) Kontratu mota: obrak. c) CPV kodea: merkataritza aretoak, biltokiak eta industria eraikinak eraikitzeko lanak. d) Lehiaketaren iragarkia argitaratzeko bidea: ALHAO. e) Lehiaketaren iragarkiaren argitaratze-data: 2012ko abuztuaren 20a 3. Izapideak, prozedura eta esleitzeko era: a) Izapideak: arruntak. b) Prozedura: irekia. 4. Kontratuaren kostu balioetsia: 340.000,85 euro. 5. Oinarrizko lehia-saria: 2012ko azaroaren 28a, asteazkena ALHAO 137 a) Zenbateko garbia: 260.000,84 euro. b) Zenbatekoa, guztira: 306.801 euro. 6. Kontratua formalizatzea a) Kontratua esleitu den eguna: 2012ko urriaren 29a b) Kontratua formalizatu den eguna: 2012ko urriaren 31 c) Esleipenduna: SISTEMES DE REFORÇ ACTIU, SL d) Esleipenaren zenbatekoa: i. Zenbateko garbia: 228.800,74 euro. ii. Zenbatekoa, guztira: 269.984,88 euro. e) Esleipendunaren abantailak: txosten teknikoak eskuragarri dituzte interesatuek dosierra izapidetzen ari den bulegoan. BOTHA Miércoles, 28 de noviembre de 2012 10744 Vitoria-Gasteizen, 2012ko azaroaren 13an.– Kontratazio Zerbitzuko burua, MARÍA DEL MAR SAGARDOY BRIONES. a) Importe neto: 260.000,84 euros b) Importe total: 306.801 euros. 6. Formalización del contrato a) Fecha de adjudicación: 29 de octubre de 2012 b) Fecha de formalización del contrato: 31 de octubre de 2012 c) Contratista: SISTEMES DE REFORÇ ACTIU, SL d) Importe de adjudicación: i Importe neto: 228.800,74 euros ii Importe total: 269.984,88 euros. e) Ventajas de la oferta adjudicataria: Los informes técnicos correspondientes se encuentran a disposición de los interesados en la dependencia que tramita el expediente. Vitoria-Gasteiz, a 13 de noviembre de 2012.– Jefa del Servicio de Contratación, MARÍA DEL MAR SAGARDOY BRIONES. VITORIA-GASTEIZ VITORIA-GASTEIZ HIRIGINTZA URBANISMO Eraikuntzak Edificaciones 6431 6431 Eraikuntzen Zerbitzuaren administrazio ekintzak jakinaraztea Notificación de actos administrativos del Servicio de Edificaciones Bi aldiz saiatu arren ezinezkoa izan da interesdunei jakinarazpena egitea, Udalari eragotzi ezin zaizkion arrazoiengatik. Hori dela eta, Herri Administrazioen Araubide Juridikoaren eta Administrazio Prozedura Erkidearen azaroaren 26ko 30/1992 Legearen 59.5 eta 61. artikuluetan xedatutakoaren ildotik, iragarki honen bidez adierazten zaie behean agertzen diren pertsonei hirigintza legezkotasunarekin zerikusia duten prozeduretako egintzak eta gauzatzeko aginduak jakinarazi behar zaizkiela. Beraz, interesdunak edo behar bezala kreditatuak dauden haien ordezkoak Gasteizko Udalaren Eraikinen Zerbitzuko bulegoetan – San Prudentzio kalea 30, 1. solairua; astelehenetik ostiralera, jaiegunak izan ezik; 8:30etik 14:00etara– agertu ahalko dira aipatu egintzen eduki osoa ezagut eta jakinaren gainean egon daitezen. Hamabost egun naturaleko epea izango dute horretarako, iragarki hau ALHAOn argitaratzen denetik. Halaber, interesdunei ohartarazten zaie epe horretan bertaratzen ez badira, jakinarazpena gauzatutzat joko dela legezko ondorioei dagozkienetarako, bertaratzeko epe hori bukatzen den egunaren biharamunetik aurrera. Vitoria-Gasteizen, 2012ko azaroaren 12an.– Eraikuntzen Zerbitzuko burua, YOSUNE IZQUIERDO CORRES. De conformidad con lo dispuesto en los artículos 59.5 y 61 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, del Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y Procedimiento Administrativo Común, habiéndose intentado la notificación al interesado/a por dos veces, sin que haya sido posible practicarla por causas no imputables a este Ayuntamiento, por el presente anuncio, se pone de manifiesto a las personas interesadas, que se encuentran pendientes de notificar los actos sobre procedimientos de licencia urbanística que se indican en la tabla del final. En virtud de lo anterior dispongo que los/as interesados/as o sus representantes, debidamente acreditados, podrán comparecer en las oficinas del Servicio de Edificaciones del Ayuntamiento de VitoriaGasteiz, calle San Prudencio 30 primera planta, de lunes a viernes, excepto festivos, en horario de 8:30 a 14:00 horas, en el plazo de quince días naturales contados desde el siguiente a la publicación del presente anuncio en el BOTHA, para el conocimiento del contenido íntegro de los mencionados actos y constancia de tal conocimiento. Asimismo, se advierte a los/as interesados/as que, de no comparecer en el citado plazo, la notificación se entenderá producida a todos los efectos legales desde el día siguiente al vencimiento del plazo señalado para comparecer. En Vitoria-Gasteiz, a 12 de noviembre de 2012.– La jefa del Servicio de Edificaciones, YOSUNE IZQUIERDO CORRES. DNI Nº EXPEDIENTE DOCUMENTO NAN DOSIER ZENBAKIA AGIRIA B01406016 B01413061 B01470426 H01241736 16241296F 16272981K 16292650W 33196949Z 33575393Q 44676561G 72733999H 2011/RJEOM02464 2012/RJEOM01454 2012/RJEOM01704 2012/RJEOM01208 2012/RJEOM01726 2012/RJEOM01541 2012/RJEDRO00016 2012/RJEOM00503 2012/RJEOM00439 2012/RJEOM00976 2012/RJEOM01776 Modificación de Datos Económicos a fecha 06/09/2012 Modificación de Datos Económicos a fecha 13/09/2012 Resolución Concesión Licencia de Obra a fecha 07/09/2012 Modificación de Datos Económicos a fecha 28/09/2012 Resolución Concesión Licencia de Obra a fecha 19/09/2012 Resolución Concesión Licencia de Obra a fecha 05/09/2012 Requerimiento Documentación y Mejora Solicitud a fecha 14/09/2012 Aceptación de Renuncia a fecha 05/09/2012 Tener por Desistido a fecha 26/09/2012 Aceptación de Renuncia a fecha 05/09/2012 Resolución Concesión Licencia de Obra a fecha 19/09/2012 B01406016 B01413061 B01470426 H01241736 16241296F 16272981K 16292650W 33196949Z 33575393Q 44676561G 72733999H 2011/RJEOM02464 2012/RJEOM01454 2012/RJEOM01704 2012/RJEOM01208 2012/RJEOM01726 2012/RJEOM01541 2012/RJEDRO00016 2012/RJEOM00503 2012/RJEOM00439 2012/RJEOM00976 2012/RJEOM01776 Datu ekonomikoen aldaketa (2012-09-06) Datu ekonomikoen aldaketa (2012-09-13) Obra lizentzia emateko ebazpena (2012-09-07) Datu ekonomikoen aldaketa (2012-09-28) Obra lizentzia emateko ebazpena (2012-09-19) Obra lizentzia emateko ebazpena (2012-09-05) Dokumentazioa aurkezteko eta eskabidea hobetzeko errekerimendua (2012-09-14) Uko egitearen onespena (2012-09-05) Bertan behera utzitakotzat jotzea (2012-09-26) Uko egitearen onespena (2012-09-05) Obra lizentzia emateko ebazpena (2012-09-19) VITORIA-GASTEIZ VITORIA-GASTEIZ HIRIGINTZA URBANISMO 6457 6457 Behin betiko onespena ematea Borinbizkarra 1. sektorearen plan partzialaren zazpigarren aldakuntzari. Borinbizkarra 1. sektoreko plan partzialaren zazpigarren xedapen aldakuntza dela eta, hauxe erabaki zuen udalbatzak 2012ko urriaren 29ko osoko bilkuran: Aprobación definitiva de la séptima modificación del plan parcial del sector 1, Borinbizkarra. En relación con la séptima modificación puntual del Plan Parcial del sector 1, Borinbizkarra, con fecha 29 de octubre de 2012, el Ayuntamiento Pleno ha adoptado el siguiente acuerdo: 2012ko azaroaren 28a, asteazkena ALHAO 137 BOTHA Miércoles, 28 de noviembre de 2012 10745 1.- Behin betiko onespena ematea Borinbizkarra 1. sektorearen plan partzialaren zazpigarren aldakuntzari, zein L. L de A. eta F. B. arkitektoek idatzi baitzuten, eta Salburua eta Zabalganeko jabeen elkarteek eta Gasteizko Udalak sustaturik izapidetu baitzen. 2.- Plangintzaren kopia Arabako Foru Aldundira igortzea, gorde dezan, eta Borinbizkarra 1. sektoreko plan partzialaren zazpigarren aldakuntzari buruzko erabaki hau ALHAOn eta zabalkunderik handieneko egunkarietako batean argitaratzea, Lurzoruari eta Hirigintzari buruzko 2/2006 Legearen 89. artikuluan eta Toki Jaurbidearen Oinarriak arautzen dituen Legearen 70.2 artikuluan xedatutakoarekin ildotik. 3.- Borinbizkarra 1. sektoreko Hitzarmen Batzarrari erabakiaren berri ematea. 4.- Erabaki honek amaiera ematen dio administrazio-bideari, eta berorren kontra administrazioarekiko auzi-errekurtsoa aurkeztu ahal izango da Euskadiko Auzitegi Nagusian, bi hilabeteko epean, argitaratzen den egunaren biharamunetik. Vitoria-Gasteizen, 2012ko azaroaren 14an.– Alkate lehendakaria, JAVIER MAROTO ARANZABAL. 1.- Aprobar definitivamente la séptima modificación del Plan Parcial del sector 1, Borinbizkarra, redactada por los arquitectos D. L. L de A. y D. F. B., que se tramita a instancia de las Asociaciones de Propietarios de Salburua y Zabalgana y del Ayuntamiento de Vitoria-Gasteiz 2.- Remitir una copia del plan, para su depósito, a la Diputación Foral de Álava y publicar el presente acuerdo de la séptima modificación del Plan Parcial del sector 1, Borinbizkarra, en el BOTHA y en un diario de mayor difusión, a tenor de la dispuesto en el artículo 89 de la Ley 2/2006 de Suelo y Urbanismo y en el artículo 70.2 de la ley de Bases de Régimen Local. 3.- Notificar este acuerdo a la Junta de Compensación del sector 1, Borinbizkarra 4.- El presente acuerdo pone fin a la vía administrativa y contra él puede interponerse recurso contencioso-administrativo ante el Tribunal Superior de Justicia del País Vasco en el plazo de dos meses a contar desde el día siguiente al de su publicación. Vitoria-Gasteiz, a 14 de noviembre de 2012.– Alcalde-presidente, JAVIER MAROTO ARANZABAL. “Borinbizkarra” 1. sektorearen Hiri Antolakuntzarako Plan Partzialaren 7. aldakuntza (Vitoria-Gasteiz) 7ª modificación del Plan Parcial de Ordenación Urbana del sector nº 1 “Borinbizkarra” (Vitoria-Gasteiz) III. dokumentua.- Hirigintza araudia Documento III.- Normativa urbanística Ordenantza arautzaileak: 1. Xedapen orokorrak Ordenanzas reguladoras: 1. Disposiciones generales 1. artikulua.- Edukia Ordenantza hauek 1. sektorearen Plan Partzialean barne hartutako lurzoru mota bakoitzaren erregimena arautzen dute, bai eta plana garatzen duten plangintza-tresnek bete behar dituzten zehaztapenak ere. Atal hauetan egituratuta daude: - Lurzoruaren kalifikazioa - Urbanizazio proiektuetarako baldintzak - Xehapen azterlanen erregulazioa - Lur-zatiketetarako baldintzak - Eraikuntzari eta erabilerei buruzko ordenantzak - Zona bakoitzerako ordenantza partikularrak 2. Lurzoruaren kalifikazioa Artículo 1.- Contenido Las presentes Ordenanzas, regulan el régimen de cada uno de los tipos de suelo incluidos en el Plan Parcial del sector 1, así como las especificaciones que deberán cumplir los instrumentos que lo desarrollan. Se estructuran en los siguientes apartados: - Calificación del suelo - Condiciones para los Proyectos de Urbanización - Regulación de los Estudios de Detalle - Condiciones para las parcelaciones - Ordenanzas de Edificación y Usos - Ordenanzas particulares para cada zona 2. Calificación del suelo 2. artikulua.- Kalifikazio orokorra eta xehatua Plan orokorrak 1. sektorerako mugatutako eremuaren barruan, hiru kalifikazio orokor daude: - Garraio eta komunikazio sistema orokorra; Ipar-Hego bideak hartzen ditu eraginpean. - Espazio Libreen Sistema Orokorra; hegoaldean, trenbidearen ondoan kokatutako zerrenda bat hartzen du eraginpean. - Bizitegi-erabilerako lurzoru urbanizagarria; eremuaren gainerakoa. Etxebizitzetarako erabilera orokor hori erabilera xehakatuetan kalifikatzen badugu, honako kategoria hauek izango ditugu: - Familia bakarreko bizitegi zona librea - Bizitegi zona kolektibo librea - Babes publikoko bizitegi zona kolektiboa, BOE - Babes publikoko bizitegi zona kolektiboa, erregimen tasatua - Ekipamendu orokorreko zona - Eremu libreak - Berdeguneak - Erabilera eta jabari publikoko espazio libreak - Bide-sarea Kategoria horietako bakoitza “kalifikazio xehatua” planoan irudikatuta dago, eta beren erregulazioa zona bakoitzerako ordenantza partikularrei buruzko idatzi-zatian dago arautua. “Lerrokadurak eta sestrak” planoan zehatz-mehatz adierazita daude kalifikazio xehatu guztien mugaketak. Gainera, lur-zati eraikigarrien eta espazio publiko esanguratsuenen dimentsioak mugatuta daude. Artículo 2.- Calificación global y pormenorizada Dentro del ámbito delimitado por el Plan General para el sector 1, existen tres calificaciones globales: - Sistema General de Transportes y Comunicaciones, que afecta a las vías Norte-Sur. - Sistema General de Espacios Libres, que afecta a una franja situada en el Sur junto al trazado del ferrocarril. - Suelo Urbanizable Residencial, que se refiere al resto del ámbito. La calificación en usos pormenorizados del uso global residencial, comprende las siguientes categorías: - Zona residencial unifamiliar libre - Zona residencial colectiva libre - Zona residencial colectiva de protección pública VPO - Zona residencial colectiva de protección pública régimen tasado - Zona de equipamiento genérico - Espacios libres - Zonas verdes. - Espacios libres de uso y dominio público - Red viaria Cada una de estas categorías, se representa en el plano de “calificación pormenorizada”, estableciéndose su regulación en el apartado de Ordenanzas Particulares para cada zona. En el Plano de “alineaciones y rasantes”, se indican con precisión, las delimitaciones de las diferentes calificaciones pormenorizadas, acotándose las dimensiones de las parcelas edificables y de los espacios públicos más importantes. 3. Condiciones para los proyectos de urbanización. 3.1.- Generalidades 3. Urbanizazio proiektuetarako baldintzak 3.1.- Alderdi orokorrak 3. artikulua.- Definizioa Urbanizazio-proiektuak obra-proiektuak dira, eta beren helburua Plan Partzialean barne hartzen diren zehaztapenak praktikan jartzea da, batez ere bide-sareari (ibilgailuen eta oinezkoen bide-sareari), azpiegitura- eta zerbitzu sareari (ur-hornidura, saneamendua, energia Artículo 3.- Definición Los proyectos de urbanización, son proyectos de obras, cuya finalidad es llevar a la práctica determinaciones contenidas en el Plan Parcial, referidas fundamentalmente a las redes viaria (rodada y peatonal), de infraestructuras y servicios (abastecimiento de agua, sane- 2012ko azaroaren 28a, asteazkena ALHAO 137 BOTHA Miércoles, 28 de noviembre de 2012 10746 elektrikoa, argiteria publikoa, telekomunikazioak eta zabor bilketarako sare pneumatikoa eta abar) eta erabilera eta jabari publikoa duten areen (berdeguneak, haurrentzako jolas-areak eta erabilera publikoa duten espazio libreak) egokitzeari lotutako zehaztapenak. Gainera, orobat hartu beharko dituzte beren baitan bide-sarearen trenbide gaineko pasabideak, behar den lotura izan dezaten gertuko eremuekin, 2000ko urtarrilaren 21eko “Ekialde eta Mendebaldera Zabaltzea” hitzarmenean eta horren 2008ko abuztuaren 1.eko 2. addendan finkatutako irizpideen ildotik, baita ingurumenaren alorrean hartu beharreko erabakiak ere, 2011ko apirilean onetsitako HAPOren 1., 4., 12., 13. eta 14. sektoreen esparruko Berrikuspen Partzialean landutako Ingurumen Eraginaren Ebaluazio Bateratua azterlanaren emaitzetan jasotzen direnak. Proiektu horiek Euskadiko Lurzoruari eta Hirigintzari buruzko 2/2.006 Legean (194-198. artikuluak), Hirigintza Plangintzari buruzko Erregelamenduan (67-70. artikuluak), eta Plan Orokorraren Hirigintza Arauetan (2.04.01-2.04.03 artikuluak, eta 3.02.12-3.02.14 artikuluak) ezarrita dagoena beteko dute, ordenantza hauetan jasotakoaz gain. amiento, energía eléctrica, alumbrado público, telecomunicaciones y red neumática de recogida de basuras, etc...) y de acondicionamiento de los espacios libres de uso y dominio público (zonas verdes, áreas de juego de niños, y espacios libres de uso público). Además, deberán contener en su caso los pasos elevados de la red viaria sobre el ferrocarril, para su necesaria conexión con las áreas próximas, de acuerdo con los criterios establecidos en el Convenio “expansión Este y Oeste del 21 de enero de 2000 y de la 2ª Adenda al mismo del 1 de agosto de 2008”, así como las decisiones de tipo medio ambiental que corresponda y que se incluyen en las conclusiones del EsECIA elaborado en la Revisión Parcial del PGOU en el ámbito de los sectores 1, 4, 12, 13 y 14, aprobado en abril de 2011 4. artikulua.- Urbanizazio proiektuen eremua 1. sektorean, eta irisgarritasuna sustatzeko legea betetzea Artículo 4.- Ámbito de los Proyectos de Urbanización en el sector 1 y cumplimiento de la Ley para la promoción de la accesibilidad Para la ejecución material del sector 1 se podrá proceder a la redacción de un único proyecto de urbanización que afecte a la totalidad de los espacios definidos como de dominio y uso público, o bien a distintos proyectos parciales referidos a cada uno de los distintos servicios (o capítulos distintos), que contemplarán en cualquier caso la totalidad del ámbito dado que se prevé su ejecución en una única etapa. El proyecto o proyectos, incluirán las posibles conexiones de los distintos servicios, desde las fuentes de suministro, aunque sean exteriores al ámbito del sector, de manera que se garantice su correcto funcionamiento. Será de obligatorio cumplimiento, lo establecido en el Decreto 68/2000 de 11 de abril, promulgado por el Gobierno Vasco, que desarrolla la Ley sobre Promoción de la Accesibilidad (Ley 20/1997 del Gobierno Vasco) 1. sektorea gauzatzeko, jabari eta erabilera publikorako definitutako espazio guztiak eraginpean hartuko dituen urbanizazio-proiektu bakar bat edota dauden zerbitzuen (edo kapitulu guztien) proiektu partzialak idatzi ahal izango dira. Azken kasu horretan, nolanahi ere, proiektuek eremu osoa hartuko dute kontuan, etapa bakar batean gauzatzea aurreikusten baita. Proiektuak edo proiektuek dauden zerbitzuen konexioak jasoko dituzte hornidura-iturrietatik (baita sektoreko eremutik kanpo badaude ere), era horretan funtzionamendu zuzena bermatzeko. Irisgarritasuna Sustatzeko Legea (Eusko Jaurlaritzaren 20/1997 Legea) garatzen duen Eusko Jaurlaritzak aldarrikatutako apirilaren 11ko 68/2000 Dekretuan ezarritakoa nahitaez bete beharrekoa izango da. 5. artikulua.- Plan partzialaren zehaztapenen eta ingurumenaren alorreko jardueren lotespen-maila Urbanizazio proiektuak ezin izango ditu Plan Partzialaren funtsezko aurreikuspenak aldatu. Hala ere, onartu egin daiteke aurreikuspen horiek obrak gauzatzeko irizpide eta premia teknikoetara egokitzeko aukera, baldin eta egokitze hori justifikatzen bada eta Plan Partzialean kalifikatu diren azaleretan eta lurzoruaren edo eraikuntzaren antolamenduan eta araudian aldaketarik eragiten ez badu; horrelakoetan, egokitzea Plan Partzialaren aldaketatzat hartuko da eta, hortaz, aldaketa gisa bideratu beharko da aldez aurretik, Plangintzari buruzko araudiaren 68. artikuluari eta Euskal Herriko Lurzoruari eta Hirigintzari buruzko 2/2006 Legeari jarraiki. Gainera, 37/2003 Legetik eta 1367/2007 EDtik eratorritako zonifikazio akustikoaren mapan adierazten diren kalitate akustikoaren helburuak kontuan izango dira. Era berean, honako irizpide hauek kontuan izan beharko dira: 1.- Kutsadura akustikoa Urbanizazioa kutsadura akustikoa kontrolatzeko mekanismo gisa baliatzea. 2.- Argi-kutsadura Argi-kutsaduraren prebentzioa eta murrizketa sustatzea, Airearen kalitateari eta eguratsa babesteari buruzko azaroaren 15eko 34/2007 Legearen laugarren xedapen gehigarrian adierazten den moduan, helburu hauekin: 2.1. Kanpoko argiztapenaren erabilera eraginkorra sustatzea, oinezkoei, ibilgailuei eta jabetzei eskaini behar zaien segurtasunari kalterik egin gabe. 2.2. Gaueko orduen baldintza naturalak ahalik eta gehien zaintzea, faunaren, floraren eta oro har ekosistemen mesedetan. 2.3. Argiztatu nahi direnez besteko aldeetan izaten den argiintrusioa murriztea, batik bat ingurune naturaletan eta eraikinen barrualdeetan. Estos proyectos cumplirán lo establecido en la Ley 2/2006 de Suelo y Urbanismo del País Vasco (Artículo 194 a 198); en el Reglamento de Planeamiento Urbanístico (artículos 67 al 70); y en las Normas Urbanísticas del Plan General Vigente (Artículo 2.04.01 a 2.04.03; y 3.02.12 al 3.02.14), además de las determinaciones contenidas en las presentes Ordenanzas. Artículo 5.- Grado de vinculación de las determinaciones del Plan Parcial y de las actuaciones de tipo medio ambiental El Proyecto de Urbanización, no podrá modificar las previsiones fundamentales del Plan Parcial. No obstante, podrá admitirse la adaptación de aquellas previsiones a criterios y necesidades técnicas de ejecución de las obras, siempre que se justifique dicha adaptación y no signifique modificación de las superficies calificadas por el Plan Parcial, ni alteraciones sobre ordenación y régimen del suelo o de la edificación, adquiriendo en este caso carácter de modificación del Plan Parcial, lo que exigirá previamente su tramitación como tal, de acuerdo con el artículo 68 del Reglamento de Planeamiento, y con la Ley 2/2006 de Suelo y Urbanismo del País Vasco. Además se tendrán en cuenta los objetivos de calidad acústica indicados en el mapa de zonificación acústica, derivados de la Ley 37/2003 y del RD 1367/2007 Asimismo se deberán tener en cuenta los siguientes criterios: 1.- Contaminación acústica Utilizar la urbanización como mecanismo de control de la contaminación acústica 2.- Contaminación lumínica Promover la prevención y reducción de la contaminación lumínica, tal y como se señala en la disposición adicional cuarta de la Ley 34/2007, de 15 de noviembre, de calidad del aire y protección de la atmósfera, con el fin de: 2.1. Promover un uso eficiente del alumbrado exterior, sin menoscabo de la seguridad que debe proporcionar a los peatones, los vehículos y las propiedades 2.2. Preservar al máximo posible las condiciones naturales de las horas nocturnas en beneficio de la fauna, la flora y los ecosistemas en general. 2.3. Reducir la intrusión lumínica en zonas distintas a las que se pretende iluminar, principalmente en entornos naturales e interior de edificios. 2012ko azaroaren 28a, asteazkena ALHAO 137 3.- Mugikortasun iraunkorra sustatzea Bidaiarien banaketa modala berriro bideratzea, motorrik gabeko garraioa (oinez eta bizikletan) eta garraio publikoa (trena, tranbia eta autobusa) sustatuta. Helburua pertsonek urteko egiten duten distantziaren ehuneko 40 garraio mota horietan egitea da (bidaiari kilometroko neurtuta). 3.1. Garraio publikoaren eta bizikleten zirkulazioaren alde eginez, bide seguru edo ibilgailuen trafikotik banatuen nahikoa zuzkidura erakargarrirekin. Oinezkoentzat espazio edo ibilbide erakargarri eta seguruak sortzea, oinez egiten diren joan-etorriak sustatzeko. 3.2. Garraio publikoa eremura sarbidea izango duela bermatuz. 4.- Eraginkortasun energetikoa Berokuntza sistema eraginkorragoak bultzatuko dira, baita administrazio publikoen menpeko eraikin guztietarako jarduerak biltzen dituzten energi autonomia eta eraginkortasunerako planak taxutzea ere. Eraikuntza berri guztietan, hauxe izango da gutxieneko aparkaleku erreserba lur-zatiaren barruan: sestra gaineko 25 m2 eraikiko, 0,35 aparkaleku edo 0,15 aparkaleku, hurrenez hurren, irabazi asmoko erabilera duten lur-zatiak ala zuzkidura publikokoak diren (2/2006 Legearen 79-2b art.). 6. artikulua.- Dokumentazioa Urbanizazio-proiektuak, gutxienez, 2/2006 Legearen 194. artikuluan eta Plangintza Araudiaren 69 eta 70 artikuluetan adierazten diren dokumentuak bildu beharko ditu, baita telefonoen edo komunikazioen kanalizazio-sarea, gas naturala banatzeko sarea, zabor-bilketa pneumatikorako sarea eta indarrean dagoen Plan Nagusiaren 2.04.01, 2.04.02 eta 2.04.03 artikuluetan ezarritakoa ere. Gainera, Hondakinen Kudeaketari buruzko Azterlana jasoko du, indarrean dagoen araudiari jarraiki. 3.2.- Urbanizazio proiekturako diseinu baldintzak 7. artikulu.- Urbanizazio proiekturako diseinu-baldintzak a) Ibilgailuentzako bide-sarea: - Bide-sarearen guztizko dimentsioak lotesleak dira (aurkako lerrokaduren artekoak). - Errodadura-galtzaden dimentsioak orientagarriak dira eta alboko aparkaleku-bandekin batera molda daitezke. Aparkaleku-area horiek plaza kopuruari dagokionez duten guztizko edukiera ezingo da murriztu Plan Partzialari dagokion planoan adierazitakotik behera. Minusbaliatuentzat erreserbatutako plazen kokapenak Eusko Jaurlaritzaren 68/2000 Dekretuaren II. Eranskineko 3.II idatz-zatian azaltzen diren irizpideak errespetatuko ditu. Oinezkoentzako espaloiak guztizko dimentsioen (bi espaloiak batuta) ehuneko 15ean murriztuko dira gehienez ere. - Espaloietan zoladura jarriko da denean, txorkoei dagokien inguruetan izan ezik. - 4,00 m-ko gutxieneko zabalera duten espaloietan zuhaitzak jartzea nahitaezkoa izango da, eta zuhaitzen kokapena eta elkarren arteko distantzia eta txorkoen azalera eta dimentsioa egokitu ahal izango dira. Oro har gomendatzen den dimentsioa 1,20x1,20 m-koa da, inoiz ez 0,80 x 1,00 m-tik beherakoa. - Irisgarritasuna sustatzeko Eusko Jaurlaritzaren 20/1997 Legeari eta berau garatzen duen apirilaren 11ko 68/2000 Dekretuari jarraituko zaie. - Lur-zati pribatuetan ibilgailuek bide publikotik aparkalekura joateko sarbideak lur-zatiaren alde batera ematen duen zabalerarik txikieneko bidetik egin daitezkeenean egingo dira, betiere lur-zatiaren ertzetik ibilgailuen bideetara duten distantzia gutxienez 10 m izateko baldintza bete badezakete. - Udal zerbitzu teknikoek zehazten dituzten argibideei jarraiki, bidegorriak proiektatzeko aukera eta garraio publikoarekin zerikusia duten beste erabaki batzuk aztertu beharko dira. b) Erabilera eta jabari publikoko espazio libreen edo oinezkoen pasealekuen sarea: - Guztizko dimentsioak lotesleak dira (aurkako lerrokaduren artekoak). BOTHA Miércoles, 28 de noviembre de 2012 10747 3.- Fomento de la movilidad sostenible Reconducir el reparto modal de viajeros hacia el transporte no motorizado (a pie y en bicicleta) y el transporte colectivo –tren, tranvía y autobús– con el objetivo de que la distancia recorrida por las personas en esos medios de transporte alcance el 40 por ciento del total anual (medio en pasajeros-kilómetro). 3.1. Favoreciendo la circulación del transporte público y las bicicletas, con dotaciones suficientes y atractivas de vías seguras o separadas de las del tráfico rodado. Crear espacios y rutas peatonales atractivas y seguras para fomentar los desplazamientos a pie. 3.2. Garantizando el acceso del transporte público al área. 4.- Eficacia energética Se impulsarán sistemas de calefacción más eficientes, así como la elaboración de planes de autonomía y eficiencia energética que contemplen actuaciones en la totalidad de los edificios dependientes de las administraciones públicas. En todas las nuevas edificaciones, la reserva mínima para plazas de aparcamiento dentro de la parcela será de 0,35 plazas o de 0,15 plazas, por cada 25 m2t edificados sobre rasante, según sean parcelas de uso lucrativo o de dotaciones públicas, respectivamente (artículo 79-2b Ley 2/2006) Artículo 6.- Documentación El Proyecto de Urbanización deberá comprender como mínimo los documentos indicados en el artículo 194 de la Ley 2/2006, en los artículos 69 y 70 del Reglamento de Planeamiento, incluyendo además la red de canalización telefónica o comunicaciones, la red de distribución de gas natural, y la red de recogida neumática de basuras así como lo establecido en los artículos 2.04.01 y 2.04.02 y 2.04.03 del Plan General vigente. Incluirá además, el Estudio de Gestión de Residuos, de acuerdo con la normativa vigente 3.2.- Condiciones de diseño para el Proyecto de Urbanización Artículo 7.- Condiciones de diseño para el Proyecto de Urbanización a) Red viaria rodada: - Son vinculantes las dimensiones totales (entre alineaciones opuestas) de la red viaria. - Las dimensiones de las calzadas de rodadura se consideran orientativas, pudiendo reajustarse conjuntamente con las bandas laterales de aparcamiento. Estas áreas de aparcamiento no podrán reducirse en su capacidad total en número de plazas, respecto de lo indicado en el plano correspondiente del Plan Parcial. La localización de las plazas reservadas para minusválidos, respetará los criterios del apartado 3.II del anejo II del Decreto 68/2000 del Gobierno Vasco. Las aceras peatonales, no podrán reducirse en más de un 15 por ciento respecto de las dimensiones totales (sumando ambas aceras). - Las aceras irán pavimentadas en su totalidad, salvo en la zona correspondiente a los alcorques. - El tratamiento con arbolado de las aceras se considera obligatorio (en las de anchura mínima de 4,00 m.), pudiendo adaptarse la disposición y separación entre los árboles así como la superficie y dimensión de los alcorques, cuya dimensión recomendada como norma general es de 1,20 x 1,20 m. y nunca inferior a 0,80 x 1,00 m. - Deberá adoptarse la Ley 20/1997 del Gobierno Vasco, sobre Promoción de la Accesibilidad y el Decreto 68/2000 de 11 de abril que la desarrolla. - Los accesos rodados a los aparcamientos de las parcelas privadas, desde el viario público, deberán hacerse cuando sea posible desde la vía de menor anchura a la que de fachada la parcela y siempre que puedan cumplir además, que nunca se encuentren a una distancia inferior a 10 m. desde la esquina de la parcela hacia vías rodadas. - Se deberá estudiar, de acuerdo con las indicaciones que los Servicios Técnicos Municipales puedan concretar, la posibilidad de proyectar carriles-bici, así como otras decisiones relacionadas con el transporte público. b) Red de paseos peatonales o espacios libres de uso y dominio público: - Son vinculantes las dimensiones totales (entre alineaciones opuestas). 2012ko azaroaren 28a, asteazkena ALHAO 137 - Zuhaitzen bidezko tratamendua nahitaezkotzat hartzen da, eta zuhaitzen kokapena eta txorkoen azalera eta dimentsioa egokitu ahal izango dira. Nolanahi ere, dimentsioa inoiz ez da 0,80 x 1,00 m baino txikiagoa izango. Gutxieneko irizpide orokor gisa, 10 m-tik gorako zabalerako pasealekuek zuhaitz-ilara bikoitza izango dute. - Hiri-altzariez hornituko da (bankuak, paperontziak eta abar). Kokapena librea izango da baina, betiere, izaera lineala eta oinezkoen zirkulaziorako betetzen den funtzioa kontuan hartuta (zirkulazioa ez baita oztopatu behar). - Lorategiek, parterreek, txorkoek edo haur-jolasek hartutako espazioak izan ezik, gainerakoa behar bezala zolatuta egongo da. c) Berdegunea eta haurrentzako jolas-area: - Berdeguneen eta haurrentzako jolas-areen guztizko dimentsioak lotesleak dira (kasu askotan bat egiten dute). - Haurrentzako jolas-areak dagozkien hiri-altzariez eta jolasaparatuez hornitu beharko dira. Gainera, beren berariazko erabileraren arabera zolatuta egon beharko dute. - Haurrentzako jolas-areak zuhaitz kopuru egokiaz hornituko dira eta, ahal bada, hostoerorkorrak ipiniko dira eguzkiaren eragina kontrolatzeko. Haurrentzako jolas-areek Eusko Jaurlaritzaren uztailaren 11ko 175/1983 Dekretua -Haurrak Babesteko Neurriei eta Aisialdi Zonei buruzkoa- bete beharko dute. - Sektorearen erdialdean kokatutako parke handiari dagokion berdeguneak tratamendu libreagoa izan beharko du, aurreikusteko moduko oinezkoen ibilbideen araberako bidexkekin eta soropil handiekin, eta topografia naturalaren uhindurari egokitu beharko zaio (gainera, Oto hiribidearen babes bisual eta akustikorako goragune batekin eta oztopo akustiko gisako eta era irregularrean banatutako zuhaitz askorekin areagotu ahal izango da). 2/2006 Legearen 79. artikuluko d) atala betetzen dela justifikatu beharko da, zuhaitzak landatu eta onik zaintzeari dagokionean. Gainera, trenbide-trazadurarekiko luzetarako ertzean, segurtasunerako baranda edo hesi bat ipini beharko da, landareen bidez erdi ezkutatuta (ordurako adierazitako azpiegituraren desbideratzea badago, ez da beharrezkoa izango). Trenbidearen ondoko zerrenda berdean zehar garapen desberdineko landareak baliatuz babes akustikorako barrera bat jartzea proposatzen da, eta 2011ko apirilean onetsitako HAPOren 1., 4., 12., 13. eta 14. Sektoreen esparruko Berrikuspen Partzialean landutako Ingurumen Eraginaren Ebaluazio Bateratua azterlaneko gomendioak aintzat hartzea. 3.3.- Urbanizazio proiekturako baldintza teknikoak 8. artikulua.- Urbanizazio-obra guztietan bete beharrekoak Urbanizazio-obrak nahitaez bete beharreko araudi sektorialera, zerbitzu bakoitzaren enpresa hornitzaileen araudira eta udal-zerbitzu teknikoek oro har ezarritakoetara egokituko dira. Azpiegitura-zerbitzu guztien sareen eskemen planoetan adierazitako trazadurak eta dimentsionamenduak orientagarriak dira eta, beraz, aldaketak izan ditzakete (funtsezkoak izango ez badira ere), betiere behar bezala justifikatuta, urbanizazio proiektuari dagokion azterlan eta kalkulu zehatzagoaren ondorioz. Urbanizazio proiektu hori fase bakar batean egikarituko da, trenbidearen gaineko pasabideen kasuan izan ezik. Pasabide horiek beste fase batean egin ahal izango dira, konplexuak direlako eta egikaritzeari buruzko azken erabakia Udalak hartu behar duelako. Hala ere, jabe partikularren eta Udalaren artean izenpetutako hitzarmenak sortutako Jarraipen Batzordeak hala irizten badio, urbanizazioa egikaritzeko etapa bat baino gehiago aztertu ahal izango dira eraikuntza eta urbanizazioa aldi berean egin ahal izateko. Urbanizazio proiektua bideratzeko eta onartzeko, berariazko dokumentazioaz gain, honako hauek aurkeztu beharko dira: Plan Partzialaren behin betiko onarpenaren ofizioa, antolamendu planoak (kalifikazio xehakatua eta lerrokadura eta sestrak), bide-sarea eta Plan Partzialaren azpiegitura-sareen eskema. BOTHA Miércoles, 28 de noviembre de 2012 10748 - El tratamiento de arbolado se considera obligatorio pudiendo adaptarse su disposición, así como la superficie y dimensión de los alcorques, que en ningún caso será inferior a 0,80 x 1,00 m. Como criterio mínimo general, los paseos de anchura superior a 10 m. tendrán doble hilera de arbolado. - Se dotará de mobiliario urbano (bancos, papeleras, etc...) en disposición libre, pero teniendo en cuenta el carácter lineal y su función de circulación peatonal, que no debe obstaculizar. - Salvo los espacios ocupados por jardines, parterres y alcorques o juegos de niños, el resto irá pavimentado adecuadamente. c) Zona verde y área de juego de niños: - Son vinculantes las dimensiones totales de las zonas verdes y de las áreas de juego de niños, que en muchos casos se funden con aquéllas. - Las áreas de juego de niños deberán dotarse del mobiliario urbano correspondiente y aparatos recreativos, debiendo estar pavimentadas de acuerdo con su uso específico. - Las áreas de juego de niños, se dotarán de arbolado adecuado, colocándose preferentemente de hoja caduca, en control del soleamiento. Las áreas de juego de niños deberán cumplir el Decreto 175/1983 de 11 de julio del Gobierno Vasco, sobre “medidas de protección infantil y zonas de recreo”. - La zona verde correspondiente al gran parque interior situado en el centro del sector, deberá tener un tratamiento más libre, con sendas según itinerarios peatonales previsibles, y grandes áreas de césped, adaptado a la ondulación de la topografía natural (que puede acentuarse con alguna elevación para protección visual y acústica de la Avenida de Los Huetos y abundante arbolado irregularmente distribuido, que haga efecto de barrera acústica). Se deberá justificar el cumplimiento del apartado d) del artículo 79 de la Ley 2/2006 en cuanto a plantación o conservación de arbolado. Además en borde longitudinal con el trazado ferroviario se deberá colocar una barandilla o verja de seguridad semioculta por vegetación (salvo que para entonces exista el desvío de la citada infraestructura) Se recomienda conformar a base de vegetación de distinto desarrollo, una barrera de protección acústica a lo largo de la banda verde junto al trazado del ferrocarril, adoptándose además las recomendaciones incluidas en el EsECIA de la Revisión Parcial del PGOU aprobada en abril de 2011 3.3.- Condiciones técnicas para el Proyecto de Urbanización Artículo 8.- Común a todas las obras de urbanización Las obras de urbanización se adaptarán a la normativa sectorial vigente de obligatorio cumplimiento, así como a la propia de las empresas suministradoras de cada servicio, y a las establecidas con carácter general por los servicios técnicos municipales correspondientes. Los trazados y dimensionamientos indicados en los planos de esquemas de redes de los distintos servicios de infraestructura tienen carácter indicativo, pudiendo por tanto sufrir modificaciones -nunca sustanciales- debidamente justificadas, como consecuencia del estudio y cálculo con mayor precisión que compete al Proyecto de Urbanización. Este Proyecto de Urbanización contemplará su ejecución en fase única, salvo en lo referente a los pasos elevados sobre el ferrocarril, que podrán suponer una fase independiente por su complejidad y decisión última sobre su ejecución por el Ayuntamiento. Sin embargo, y de así considerarlo la Comisión de Seguimiento creada por el Convenio suscrito entre los propietarios particulares y el Ayuntamiento, y con el fin de simultanear la edificación con la urbanización, se podrán estudiar etapas distintas para la ejecución de la urbanización. Para la tramitación y aprobación del Proyecto de Urbanización, serán presentados además de su documentación propia, el oficio de aprobación definitiva del Plan Parcial; planos de ordenación (calificación pormenorizada y alineaciones y rasantes), red viaria y esquema de redes de infraestructuras del Plan Parcial. 2012ko azaroaren 28a, asteazkena ALHAO 137 Obra edo zerbitzu mota bakoitzak atal bereizi bat izango du Urbanizazio Proiektuan (proiektu bereiziak izan daitezke), eta Ordenantza hauen 6. artikuluan adierazten diren dokumentuak bilduko ditu. Urbanizazio-obrak berak egikaritzen hasi aurretik, zolatu beharreko area guztietako landare-lurraren gaineko geruza kendu eta bilduko da, aurrerago berdeguneetan aprobetxatzeko. Zerbitzu-azpiegituren sareei lotutako proiektuetan, instalazioen arteko gutxieneko bereizketa-baldintzak eta zuhaitzen sustraiek etorkizunean eragin ditzaketen kalteak hartu beharko dira kontuan. Berdeguneetan edo zoladurarik gabeko guneetan ez da zerbitzuazpiegituretako sareen trazadurarik egingo, azpiegiturak egoera onean egongo direla bermatzeko. 9. artikulua.- Ibilgailuen eta oinezkoen bide-sarerako urbanizazio proiektuaren baldintza teknikoak - Bide-sarerako baldintza zehatzak urbanizazio proiektuak ezarriko ditu, Plan Partzialaren bildutako zehaztapenetan oinarrituta. - Bideak zolatzeko proiektua, kalkulua eta dimentsionamendua egiteko, indarrean dagoen araudia aplikatuko da, eta gainerako areekin uniformetasuna egon dadin, Gasteizko Udalak oro har ezarritako irizpideak kontuan izango dira. - Ibilgailuentzako galtzadak T-2 motako trafikoarentzako arauetara egokituko dira (1975eko 6.1.IC eta 6.2.IC aginduak). - Oinezkoentzako eta ibilgailuentzako bideetan nahitaezkoa izango da hirigintzaoztopoak kentzeari buruzko araudia betetzea, hots, Eusko Jaurlaritzaren 20/1997 Legea eta berau garatzen duen apirilaren 11ko 68/2000 Dekretua. - Zolatu beharreko espaloiak eta oinezkoentzako zonak behar bezala prestatutako gainazaletan finkatu beharko dira, hala nola zelaigune hobetuan edo oinarri pikordunean, hormigoi-zolatan (15 cm-ko gutxieneko lodierarekin, eta handiagoarekin ibilgailuak igarotzen diren bandetan) eta zoladura gogorrean (baldosan edo antzekoan). Zabalkuntza- eta uzkurdura-juntura egokiak ipiniko dira. - Akaberako zoladura, hala eskatzen duten oinezkoen areetan, honako alderdi hauek kontuan hartuta proiektatu beharko da: urradurarekiko erresistentzia, aldizka ibiltzen diren garbiketa-ibilgailuen, etxe-aldaketak egiteko ibilgailuen, suhiltzaile-ibilgailuen eta abarren kargekiko erresistentzia, izozteko erraztasuna, ur, izotz eta abarren aurrean agertzen duen lerradura, konponketak behar izanez gero duen birjarpen erraza, apaindura-kalitatea eta garbitzeko erraztasuna. - Oinezkoentzako pasealekuetan proiektatzen diren lorategidun areetan, berdeguneetarako adierazitakoari lotu beharko zaio. - Gutxieneko hiri-altzari egokiak ipiniko dira, betiere oinezkoen eta, hala badagokio, ibilgailuen pasaera oztopatzen ez badute. 10. artikulua.- Hirigintza Proiektuaren baldintza teknikoak erabilera publikoko gune libreetarako - Aurreko artikuluak espaloi eta oinezkoentzako pasabideei buruz dioen guztia aplikagarria izango da; eta lorategi-guneei dagokienez, berriz, Berdegune eta Lorategiei buruzko Hirigintza Proiekturako baldintza teknikoak aplikatuko dira. 11. artikulua.- Ur-horniduraren, ureztaketaren eta suteetarako ur-hartuneen sareetarako urbanizazio proiektuaren baldintza teknikoak - NTE-IFA/1975 Arauan ezarritako baldintza teknikoak, Industria Ministerioaren 1975eko abenduaren 9koak, Gobernuko Presidentetzaren martxoaren 15eko 928/1979 Dekretua, indarrean dauden gainerako arauak eta AMVISAren irizpide orokorrak hartuko dira kontuan. - Sarearen kalkulua egiteko, gutxieneko zuzkidurak 300 litrokoak izango dira biztanle eta eguneko, eguneko kontsumoa, gehienez ere, batez besteko gisa adierazitako indizea aplikatuz ateratzen dena baino 2,5 aldiz handiagoa aurreikusten delarik. - Oinezkoen area eta pasealeku guztiak (bide-sarea, erabilera publikorako espazio libreak eta oinezkoentzako ibilbideetako bidexka esanguratsuak) garbitzeko ureztaketa ahalbidetuko da. - Berdeguneetan eta trataera hori duten gune guztietan eguneroko kontsumoa 15 m3/hect. izateko beharrezkoak diren instalazioak jarriko BOTHA Miércoles, 28 de noviembre de 2012 10749 Cada clase de obra o servicios, constituirá un capítulo independiente (pudiendo ser proyectos independientes) del Proyecto de Urbanización que contendrá los documentos indicados en el artículo 6 de estas Ordenanzas. Previamente al inicio de la ejecución de las obras de urbanización propiamente dichas, se procederá a la retirada y acopio de la capa superior de tierra vegetal, de todas las áreas que vayan a ser pavimentadas, para su posterior aprovechamiento en zonas verdes. En los proyectos referidos a redes de infraestructuras de servicios, se tendrán en cuenta las condiciones mínimas de separación entre distintas instalaciones, así como la afección futura por raíces del arbolado. Se procurará evitar el trazado de redes de infraestructuras de servicios por zonas verdes, que no vayan pavimentadas como garantía de su mejor conservación. Artículo 9.- Condiciones técnicas del Proyecto de Urbanización para la red viaria rodada y peatonal - Las condiciones concretas respecto a la red viaria serán las que determine el oportuno Proyecto de Urbanización sobre la base de las especificaciones contenidas en el Plan Parcial. - Para el proyecto, cálculo y dimensionamiento de la pavimentación de los viales, será de aplicación la normativa vigente y por razones de uniformidad con otras áreas próximas, los criterios adoptados con carácter general por el Ayuntamiento de Vitoria-Gasteiz. - Las calzadas de tráfico rodado se adaptarán a la normativa para tráfico tipo T-2 (Instrucciones 6.1.IC y 6.2.IC de 1975). - Será obligatorio en el viario peatonal y rodado, el cumplimiento de la normativa sobre supresión de barreras urbanísticas Ley 20/1997 del Gobierno Vasco y Decreto 68/2000 de 11 de abril, que la desarrolla. - Las aceras y zonas peatonales a pavimentar, irán asentadas sobre superficies debidamente preparadas, como explanada mejorada o base granular; solera de hormigón (con espesor mínimo de 15 cm. y mayor en bandas de previsible paso de vehículos) y pavimento duro (baldosa o similar). Se colocarán las juntas de dilatación y retracción adecuadas. - El pavimento de acabado en las áreas peatonales que lo requieran, deberá proyectarse teniendo en cuenta: la resistencia a la abrasión; la resistencia a cargas propias del paso eventual de vehículos de limpieza, mudanzas, vehículos de bomberos, etc...; su heladicidad; su deslizamiento ante la presencia de agua o hielo, etc...; su fácil reposición en caso de reparaciones; su calidad ornamental y su fácil limpieza. - En las áreas ajardinadas que pudieran proyectarse en los paseos peatonales, se estará a lo indicado para las zonas verdes. - Se dotarán del mobiliario urbano mínimo adecuado, que no obstaculice el tránsito peatonal, ni de vehículos en su caso. Artículo 10.- Condiciones técnicas del Proyecto de Urbanización para los espacios libres de uso público - Será de aplicación todo lo establecido en el artículo anterior para las aceras y paseos peatonales; y a las ajardinadas, lo que se determina en el correspondiente a condiciones técnicas para el Proyecto de Urbanización de zonas verdes y jardinería. Artículo 11.- Condiciones técnicas del Proyecto de Urbanización para las redes de abastecimiento de agua, riego e hidrantes para Incendios - Se deberán tener en cuenta las condiciones de tipo técnico establecidas en la NTE-IFA/1975; las del Ministerio de Industria de 9 de diciembre de 1975; el Decreto 928/1979 de 15 de marzo de la Presidencia del Gobierno y demás normativa vigente, además de los criterios generales adoptados por AMVISA. - Las dotaciones mínimas a efectos del cálculo de la red serán de 300 litros/habitante/día, previéndose un consumo máximo diario de 2,5 veces el resultante mediante el índice indicado como medio. - Se posibilitará el riego para limpieza de todas las áreas y paseos peatonales (red viaria, espacios libres de uso público y sendas significativas en itinerarios peatonales). - En todas las zonas verdes y áreas tratadas como tales, se establecerán las instalaciones suficientes para un consumo diario 2012ko azaroaren 28a, asteazkena ALHAO 137 dira; udalak erabakitako modeloko ur-hartuneak jarriko dira gune guztia estaltzea bermatuko duen distantzia egokian. Berdegune nagusietan, ureztaketa-sare automatikoa ipiniko da, baita kontadorea ere deribazioaren hasieran. Euri-urak berdeguneen ureztatzerako aprobetxatzeko moduren bat aztertu beharko da (metaketa-depositu lurperatuen instalazioaren edo irtenbide baliokideren baten bidez). - Suteetarako ur-hartuneak ipiniko dira (Eraikuntza Kode Teknikoaren arabera) 200 m inguruko distantzia batean (erabilera publikoko bideetatik neurtuta). - Konponketen kasuan partzialki hustu ahal izateko beharrezkoak diren hustubideak antolatuko dira sarearen behe-puntuetan, euri-uren saneamenduari zuzenean konektatuta edo Ehari ibaira isurtzen dutelarik. - Funtzionamendu zuzena bermatzeko sektorearen eremutik kanpo dagoen sarearekin egin beharreko junturak eta konexioak jaso beharko dira proiektuan. 12. artikulua.- Hondakin-uren hustuketa eta saneamendu sarerako urbanizazio proiektuaren eta zabor bilketa pneumatikorako proiektuaren baldintza teknikoak - NTE-ISA/1973 Arau teknologikoa eta indarrean dagoen gainerako araudia aplikatuko dira, Gasteizko Udalak hartzen dituen irizpide orokorrak kontuan izanik. - Sekzioen kalkuluak 0,5-3 m/seg-ko abiadura ziurtatuko du, eta abiadura hori handiagoa izan daiteke oso estaldura gogorra duten hodien kasuan, betiere zirkunstantziek hori gomendatzen badute. - Oro har, erregistro-putzuak ipiniko dira gehienez ere 50-55 m inguruko aldearekin, behar bezala justifikatuta dauden kasuetan salbu. Saneamendua banatzailea izango da, eta euri-urak eta drainatzeak 4. Sektoreko berdegunetik doan ibaira isurtzeko aukera aztertu ahal izango da (aldez aurretik materia solidoen dekantazioa egin ondoren). Orobat kontuan izan beharko da euri-urak berdeguneak ureztatzeko baliatzeko aukera. - Zaborren gaikako bilketa pneumatikorako hodien sarea Udal Zerbitzu teknikoak ezarritako irizpideei jarraiki egingo da, Sektore mugakideekiko koordinazioa kontuan hartuta. 13. artikulua.- Energia elektrikoa hornitzeko urbanizazio proiektuaren baldintza teknikoak - Behe tentsioko erregelamendu elektroteknikoa, jarraibide osagarriak (BT-2002 –rd. 842) eta indarrean dagoen gainerako araudia, baita zerbitzua hornitzen duen enpresak (Iberdrola) eta Gasteizko Udalak hartutako irizpide orokorrak ere. - Transformadore elektrikoak gauzatzean, zarataren, bibrazioen eta abarren aurkako eta segurtasunari lotutako behar diren neurri guztiak hartuko dira. Horien integrazioa estetikoa behar bezala zainduko da, dela eraikuntzen beheko solairuetan jarriz, dela kasuan kasu egoki den arkitektura-tratamenduaren emanez. - Transformadoreetatik argiteria publikorako adarrak hartuko dira, eta adar horiek eta etxeak energia elektrikoz hornitzeko adarrak bereizita egongo dira. - Etxeen hornidurarako banaketa-sareek 380/220 W-ko tentsioa izango dute. - Kanalizazio elektrikoak bakarrak izango dira, eta zanga berean goi- eta behe-tentsioko hodiak sartuko dira paralelo eta hurbil joan behar dutenean. 14. artikulua.- Argiteria publikorako urbanizazio proiektuaren baldintza teknikoak - Indarrean dagoen araudi tekniko guztia aplikatuko da, eta halaber, Iberdrolak eta Gasteizko Udalak ezarritako irizpideak. - Kableak lurpetik joango dira; 40 m inguruko batez besteko distantzia batean kutxetak ipiniko dira, baita argiteriaren makuluek edo zutabeek behar dituzten guztiak ere. - Aurreikusita dagoen trafikoaren batez besteko intentsitatearen (ibilgailuen eta oinezkoen bidean) eta erabileraren (haurrentzako jolas- BOTHA Miércoles, 28 de noviembre de 2012 10750 de 15 m3/hect., colocándose bocas de riego del modelo adoptado por el Ayuntamiento y a distancia adecuada que garantice la cubrición de toda el área. En las principales zonas verdes, se colocará red de riego de tipo automático y contador en el inicio de la derivación. Deberá estudiarse alguna forma de aprovechamiento de aguas pluviales para el riego de zonas verdes, con la instalación de depósitos soterrados de acumulación, o solución equivalente. - Se colocarán hidrantes para incendios (según Código Técnico de la Edificación), a distancia aproximada orientativa de 200 m. medidos por las vías de uso público. - Se dispondrán los desagües necesarios en puntos bajos de la red para su vaciado parcial en caso de reparaciones, directamente conectados a la red de saneamiento de pluviales o con vertido al río Ali. - Se deberán incluir en el proyecto, los empalmes y conexiones con la red existente exterior al ámbito del sector, que fueran necesarios para garantizar un correcto funcionamiento. Artículo 12.- Condiciones técnicas del Proyecto de Urbanización para la red de saneamiento y evacuación de aguas residuales y del proyecto de recogida neumática de basuras - Será de aplicación la Normativa Tecnológica NTE-ISA/1973 y demás normativa vigente, además de los criterios generales adoptados por el Ayuntamiento de Vitoria-Gasteiz. - El cálculo de secciones garantizará una velocidad entre 0,5 y 3 m/seg. pudiendo aumentar ésta en el caso de tuberías de gran dureza de revestimiento si las circunstancias así lo aconsejaran. - Se dispondrán como norma general pozos de registro con distancias máximas del orden de los 50-55 m., salvo casos puntuales debidamente justificados. El saneamiento será separativo, pudiendo estudiarse la posibilidad de verter aguas pluviales y drenajes (previa decantación de materias sólidas), al río que discurre por la zona verde del sector 4. También se deberá considerar el aprovechamiento de pluviales para riego de zonas verdes. - La red de conductos de recogida neumática selectiva de basuras se realizará de acuerdo con los criterios establecidos por el Servicio Técnico Municipal, teniendo en cuenta la coordinación con los sectores colindantes. Artículo 13.- Condiciones técnicas del Proyecto de Urbanización para el suministro de energía eléctrica - Será de aplicación el Reglamento Electrotécnico de Baja Tensión; las Instrucciones complementarias (BT-2002 –RD 842) y demás normativa obligatoria vigente, además de los criterios adoptados por la compañía suministradora del Servicio (Iberdrola) y por el Ayuntamiento de Vitoria-Gasteiz. - En la ejecución de los transformadores eléctricos, se adoptarán cuantas medidas sean precisas para evitar ruidos, vibraciones, etc... así como en cuanto a seguridad. Se cuidará su debida integración estética, bien en plantas bajas de edificaciones, bien con el tratamiento arquitectónico adecuado en cada caso. - Desde los transformadores se tomarán los ramales para el alumbrado público, independientemente de los de suministro de energía eléctrica a las edificaciones. - La tensión de distribución para el suministro a las edificaciones será de 380/220 W. - Las canalizaciones eléctricas serán únicas, metiendo en la misma zanja los tubos para alta y baja tensión, cuando discurran paralelos y próximos. Artículo 14.- Condiciones técnicas del Proyecto de Urbanización para el alumbrado público - Será de aplicación toda la normativa técnica vigente, además de los criterios establecidos tanto por Iberdrola, como por el Ayuntamiento de Vitoria-Gasteiz. - El tendido de cables será subterráneo, con arquetas a una distancia media aproximada de 40 m. y además cuantas requieran los báculos o columnas de alumbrado. - Las iluminaciones medias de las vías públicas se calcularán de acuerdo con la intensidad media del tráfico previsto (en viario rodado 2012ko azaroaren 28a, asteazkena ALHAO 137 areetan eta berdeguneetan) arabera kalkulatuko dira bide publikoetako batez besteko argiztapenak. Orientabide gisa, espazio publiko guztietan (batez ere ibilgailuen bideetan) 30 luxeko batez bestekoa ezarriko da, eta haurrentzako jolas-arean, oinezkoentzako ardatzetan eta espazio publikoetan, eta berdeguneetan murriztea onartuko da. Homogeneotasun-koefizientea 0,6 izango da. Energia aurrezteko neurri gisa, jende gutxi ibiltzen den zonetan 12:00etatik aurrera argiztapena murriztu ahal izateko mekanismoa ezarriko da, baita argi-poluzioa saihesteko edo murrizteko irtenbideak ere. Ibilgailuentzako bideen elkarguneek, intentsitate handiena duen bideko argiztapenarekin alderatuz, ehuneko 10-15eko gehikuntza jaso ahal izango dute. - Plan Partzialean, erabili beharreko luminariak orientabide gisa adierazita daude, eta horien zehaztasuna behar bezala justifikatu beharko da Urbanizazio Proiektuan. Ibilgailuen bideetan erabili beharreko farolak aldameneko areetakoen antzeko eredukoak edo Udalak adierazitako eredukoak izango dira, ondorengo mantentzea errazteko. - Zutabea eta luminariak, eta horiek ipintzeko altuera egokiak aukeratzeko, zuhaitzek etorkizuneko garapenean eragin dezaketen kaltea kontuan hartu beharko da. - Barneko bide-sarearen eta kanpoko perimetralaren arteko gurutzagune eta lotuneetan semaforoak instalatzeko aurreikuspena jasoko da dagokion proiektuan. 15. artikulua.- Gas naturala banatzeko sarerako urbanizazio proiektuaren baldintza teknikoak - Proiektuan zein proiektuaren egikaritzean, honako arau hauetara egokituko da: Gas Erregarrien Zerbitzu Publikoaren Araudi Orokorra (urriaren 26ko 2913/1973 Dekretua), biztanleak dituzten eraikinetako Gas Instalazioen Oinarrizko Arauak (1973ko martxoaren 29koak), gas-erregaien sareei eta hartuneei buruzko araudia, 1974ko azaroko MIG jarraibideak, eta indarrean dagoen gainerako araudia. Horretaz gain, enpresa hornitzailearen (Naturgas) arauak aplikatuko dira. 16. artikulua.- Telefono eta telekomunikazio zerbitzuaren sarerako urbanizazio proiektuaren baldintza teknikoak - Telefono-zerbitzuaren banaketa-sareak, hala dagokien urbanizazio-proiektuan nola obren gauzatzean, NTEIAT/1973 araura eta indarrean dagoen gainerako araudira egokitu beharko du, baita udal zerbitzu teknikoek hirirako hartzen dituzten arauetara ere. 17. artikulua.- Haurrentzako jolas-areetarako urbanizazio proiektuaren baldintza teknikoak - Bertako gune aske publikoekin edo berdeguneekin etenik egin gabe egingo da horien tratamendua. - Hala ere, proportzio egokian zolatu beharko dira. Horretarako, material elastikoa erabiliko da (Eusko Jaurlaritzaren araudiari jarraiki) haurrak eror daitezkeeneko jolas-aparatuen eragin-esparruan. - Ipini beharreko jolas-aparatuek dagokien homologazio-ziurtagiria izan beharko dute segurtasun-berme gisa. - Halaber, egur egokiko hiri-altzariz (bankuak, zakarrontziak, eta abar) hornituko dira. 18. artikulua.- Berdeguneetarako eta lorategietarako urbanizazio proiektuaren baldintza teknikoak 2/2006 Legearen 79. artikuluko d) atala betetzen dela justifikatu beharko da, zuhaitzak landatu eta onik zaintzeari dagokionean. Gasteizko Udalak Berdeguneak sortzeko ordenantza idatzi du, Plan Partzial honetan aplikatu beharrekoa baita. Hain zuzen ere, 3. tituluan daude zehaztuta bete beharreko Oinarrizko Arauak. 4. Xehapen Azterlanen erregulazioa 19. artikulua.- Definizioa 1. sektoreko testuinguruan, xehapen azterlanak barne-lerrokadurak eta sestrak osatzeko edo birdoitzeko tresnak dira, eta 2/2006 Legearen 60., 73. eta 74. artikuluek eta indarrean dagoen Plan Orokorraren 2.02.06 eta 2.02.07 artikuluek arautzen dituzte. BOTHA Miércoles, 28 de noviembre de 2012 10751 y peatonal) y del uso (en las áreas de juego de niños y en zonas verdes). Como dato orientativo se establece una media en todos los espacios públicos (sobre todo en el viario rodado) de 30 lux, admitiéndose en el área de juego de niños y en los ejes peatonales y espacios públicos una reducción, así como en la zona verde. El coeficiente de homogeneidad será de 0,6. Se establecerá el mecanismo para posible reducción de la iluminación en zonas poco transitadas a partir de las 12,00 horas de la noche, como medida de ahorro de energía, así como soluciones que eviten o reduzcan la contaminación lumínica. Los encuentros de vías rodadas podrán tener un aumento del 10 por ciento al 15 por ciento respecto de la iluminación de la vía de mayor intensidad de entre las concurrentes. - En el Plan Parcial se indican con carácter meramente orientativo las luminarias a emplear, debiendo justificarse adecuadamente su concreción en el Proyecto de Urbanización. Las farolas a utilizar en las vías rodadas, serán del modelo similar al de las áreas colindantes o el que el Ayuntamiento pudiera indicar, a fin de facilitar su posterior mantenimiento. - Se deberá tener en cuenta la afección que pudiera producir el arbolado en su futuro desarrollo, a efectos de la elección de columna y luminarias y sus alturas adecuadas de colocación. - Se incluirá en el proyecto correspondiente la instalación de previsión de semáforos en cruces y enlaces de la red viaria interior con la exterior perimetral. Artículo 15.- Condiciones técnicas del Proyecto de Urbanización para la red de distribución de gas natural - Se adaptará tanto en su proyecto como en su ejecución, al Reglamento General del Servicio Público de Gases Combustibles (Decreto 2913/1973 de 26 de octubre), a las Normas Básicas de instalaciones de gas en edificios habitados (de 29 de marzo de 1973); al Reglamento de redes y acometidas de combustibles gaseosos e Instrucciones MIG de noviembre de 1974 y demás normativa vigente. Además se aplicarán las Normas propias de la compañía suministradora del servicio (Naturgas). Artículo 16.- Condiciones técnicas del Proyecto de Urbanización para la red del servicio telefónico y telecomunicaciones - La red de distribución del servicio telefónico deberá adaptarse tanto en el proyecto de urbanización, como en la ejecución de las obras a la Norma NTE-IAT/1973 y demás normativa vigente, y de ampliación con carácter general, así como a las normas propias que los Servicios Técnicos Municipales pudieran adoptar con carácter general para la ciudad. Artículo 17.- Condiciones técnicas del Proyecto de Urbanización para las áreas de juego de niños - Se tratará sin solución de continuidad con los espacios libres públicos o zonas verdes en las que se ubican. - Sin embargo, deberán pavimentarse en la proporción adecuada, utilizando material elástico (de acuerdo con la normativa correspondiente del Gobierno Vasco) en las áreas de influencia de los aparatos recreativos en que puedan producirse caídas frecuentes de los niños. - Los aparatos recreativos a colocar deberán disponer del certificado de homologación correspondiente, en garantía de seguridad. - Se dotarán así mismo de mobiliario urbano (bancos, papeleras, etc...) de manera adecuada. Artículo 18.- Condiciones técnicas del Proyecto de Urbanización para las zonas verdes y jardinería Se deberá justificar el cumplimiento del apartado d) del artículo 79 de la Ley 2/2006 en cuanto a plantación o conservación de arbolado El Ayuntamiento de Vitoria-Gasteiz ha redactado la Ordenanza de creación de zonas verdes que será de aplicación en el presente Plan Parcial, y que en su título 3 define las Normas Básicas preceptivas. 4. Regulación de los Estudios de Detalle Artículo 19.- Definición Los Estudios de Detalle en el contexto del sector 1, son instrumentos para completar o reajustar alineaciones interiores y rasantes, viniendo regulados por los artículos. 60, 73 y 74 de la Ley 2/2006; y por los artículos 2.02.06 y 2.02.07 del Plan General vigente. 2012ko azaroaren 28a, asteazkena ALHAO 137 Erabileretarako eraikitako azalerei edo aprobetxamenduari, eta konposizio-irizpide orokorrei dagokienez, Plan Partzial honetan adierazitako zehaztapenak errespetatu beharko dira. Halaber, eraikinen hurbilketa- eta ingurune-baldintzei dagokienez, eraikinaren kode teknikoaren oinarrizko DB-SI dokumentua (Segurtasuna suteen kasuan) betetzen dela justifikatu beharko da. 1. Sektorearen eremuan, Plan Partzialean islatutakoaren alternatiba gisako soluzioak (ereduzko edo oinarrizko soluzio deituko diegu) proposatuko dituzten xehapen azterlanak idatzi ahal izango dira, lur-zati bakoitzaren eremuan adierazitako parametroen aldaketak egin ahal izan daitezen, adierazitako mugekin: - sakonera eraikigarria - librea. - eraikinaren gehieneko lur-zati okupazioak, sestra gainean, hurbileko lur-zatietako ingurunearekiko eta bolumetriarekiko koherentzia, proportzioa eta harmonia zaindu beharko ditu. - Gainera, Sustapen Ministerioaren Aginduaren bitartez (377/11 ED, 2011ko martxoaren 11koa) onetsitako Gasteizko Aireportuaren Plan Zuzentzailean adierazten diren Zortasun aeronautikoek puntu bakoitzean ezartzen dituzten altuera mugak kontuan izan beharko dira –9. planoa: “Bestelako Eraikuntza Baldintzak”. - Aparkaleku-zuzkiduraren edukiera justifikatu beharko da. - solairu kopurua (aldaezina U-8tik U-10ra arteko lur-zatietan eta U-20 lur-zatian, baita M-44tik M-50ra arteko lur-zatietan ere) gehienez ere 2 solairutan aldatu ahal izango da plan partzialeko ereduzko soluzioaren aldean (eta 3,10 m-ko eraikuntza altuera solairu bakoitzeko), ondorengo laukian adierazten den eraikinen arteko ‘altuera/tartea proportzioa’ri eusten saiatuz: BLOKEEN ARTEKO ERLAZIO NAGUSIA E-M I-H AURREZ AURREKO FATXADEN LUZERA (M) BLOKEEN ARTEKO GUTXIENEKO TARTEA (M) 30 m arte 30 m.tik gora 30 m arte 30 m.tik gora 0,75 h 0,85 h 0,90 h 1,00 h (“h” izanik blokerik altuenaren 1. solairuaren zorura arteko altuera E-M erlazioan, eta hegoaldeen kokatutakoarena I-H erlazioan) 5. Lur-zatiketetarako baldintzak 20. artikulua.- Plan Partzialaren zehaztapenen lotespena Plan Partzialean (“lerrokadurak eta sestrak”) adierazten diren erabilera eta jabari publikoko lurren mugak, nahitaez laga beharreko ekipamendu publikoei buruzkoak eta, horien ondorioz, bizilekutarako lurzatien kanpoaldekoak lotesleak dira. Hala ere, lur-zati pribatu eraikigarriak zatitu egin daitezke, betiere hurrengo artikuluan adierazten diren baldintzak betetzen badituzte. 19. artikuluak ezartzen duenez, Plan Partzialean proposatutako “ereduzko” antolamenduaren baldintzak aldatu ahal izango dira xehapen azterlanen bidez, une bakoitzeko gizarte-eskarirako egokitze hobea bermatzeko. 21. artikulua.- Lur-zatiketarako baldintzak bizitegi-erabilerako lur-zatietan Zatitu gabekoak ahalik eta neurririk handienean murrizteko, azpizatiketak edo lur-zatiketak baimentzea komeni dela dirudi, betiere honako arau hauei jarraiki: - Etxebizitza kolektiboen blokeetan, lur-zatiaren gutxieneko azalera 200 m2-tan finkatzen da, bide publikoaren pareko 15,00 mko gutxieneko aldearekin, erreferentziazko ordenantza OR.4 duten areetan. Erreferentziazko ordenantza OR-7 edo OR-9 duten areetan lur-zatiketarako baldintzak indarrean dagoen Plangintza Orokorraren Araudiaren 6.07.03 eta 6.09.03 (1. maila) artikuluetan adierazitakoak izango dira, hurrenez hurren. - Plan Partzialean definitutako lur-zati bakoitzaren aparkaleku sotoa komuna izango da (sarbideen ugaritasuna saihestearren). Hori kontuan hartu beharko da Konpentsazio edo Lur-zatiketa Proiektuan, BOTHA Miércoles, 28 de noviembre de 2012 10752 Deberán respetar las determinaciones señaladas en el presente Plan Parcial en cuanto a superficies construidas o aprovechamiento en los distintos usos y criterios generales compositivos. Además deberán justificar el cumplimiento del Código Técnico de la Edificación en su documento básico DB-SI (Seguridad en caso de Incendio) en cuanto a condiciones de aproximación y entorno de los edificios. En el ámbito del sector nº 1, se podrán redactar Estudios de Detalle, que propongan soluciones alternativas a la reflejada en el Plan Parcial (que llamaremos solución tipo o básica), de manera que se permitan dentro del ámbito de cada parcela las modificaciones de los parámetros que se indican y con las limitaciones siguientes: - El fondo edificable – libre - La ocupación máxima de parcela por edificación sobre rasante deberá mantener coherencia, proporción y armonía con el entorno y la volumetría de las parcelas próximas. - Además deberá tener en cuenta la limitación de alturas establecida en cada punto por las Servidumbres Aeronáuticas contenidas en el Plan Director del Aeropuerto de Vitoria-Gasteiz aprobado por Orden del Ministerio de Fomento (RD 377/11 de marzo de 2011) plano nº 9 “otros condicionantes de la edificación” - Se deberá justificar la capacidad de la dotación de aparcamientos. - El nº de plantas (inamovible en Parcelas U-8 a U-10 y U-20, así como en M-44 a M-50) puede variarse máximo 2 plantas respecto a la solución tipo del Plan Parcial (y 3,10 m de altura de edificación por cada planta) procurando mantener la proporción altura-separación entre edificaciones, indicada en el siguiente cuadro: RELACIÓN PREFERENTE ENTRE BLOQUES E-W N-S LONGITUD FACHADAS OPUESTAS (M) SEPARACIÓN MÍNIMA ENTRE BLOQUES (M) hasta 30 m mayor de 30 m hasta 30 m mayor de 30 m 0,75 h 0,85 h 0,90 h 1,00 h (siendo “h” la altura hasta suelo de planta 1ª del bloque más alto en E-W y del situado al Sur en la relación N-S) 5. Condiciones para las parcelaciones Artículo 20.- Vinculación de las determinaciones del Plan Parcial La delimitación de los terrenos de uso y dominio público; la de equipamientos públicos de cesión obligatoria y como consecuencia de ello la exterior de las parcelas residenciales, indicada en el Plan Parcial (“alineaciones y rasantes”), es vinculante. Sin embargo, las parcelas privadas edificables pueden subdividirse siempre que cumplan las condiciones que se indican en el artículo siguiente. Como el artículo 19 establece las condiciones de la ordenación “tipo”, propuesta por el Plan Parcial, pueden modificarse a través de Estudios de Detalle, con el fin de garantizar una mejor adaptación a la demanda social de cada momento. Artículo 21.- Condiciones de parcelación en parcelas de uso residencial Con el fin de reducir en lo posible pro indivisos, parece conveniente permitir subdivisiones o parcelaciones, según las reglas siguientes: - La parcela mínima en bloques de viviendas colectivas se fija en 200 m2 de superficie y con un frente mínimo de 15,00 m. a viario público, en áreas con ordenanza de referencia OR.4. En áreas con ordenanzas de referencia OR-7 o OR-9 las condiciones de parcelación serán las indicadas en los artículos 6.07.03 y 6.09.03 Grado 1 respectivamente, de la Normativa del Plan General vigente. - El sótano de aparcamientos de cada parcela definida en el Plan Parcial será común (para evitar la frecuencia de accesos), lo que se deberá tener en cuenta en el Proyecto de Compensación o de 2012ko azaroaren 28a, asteazkena ALHAO 137 azpi lur-zatiketarik egin behar izanez gero elkarrekiko zortasunak sortzeko. M-2, M-13 eta M-27 lur-zatietan bakarrik onartuko da bi bereizitan banatzea. - Forjatu bakoitzaren sestra komuna izango da Plan Partzialean definitutako lur-zati bakoitzeko bloke guztietan, salbu eta M-2 eta M-13 lur-zatietan, zeinetan baldintza jakinetara egokitzea baimentzen baita. Halaber, espazio publikorako itxituraren diseinua komuna izango da lur-zati edo etxadi bakoitzean, eraikinak mugatu gabeko aldean. 6. Eraikuntzari eta erabilerei buruzko ordenantzak 22. artikulua.- Orokorrak Jabari eta erabilera publikoko zona eraikigarriei buruzko Plan Partzialeko ordenantzek berariaz arautu gabeko alderdi guztietan, indarrean dagoen Plan Orokorraren Hirigintza Arauek ezarritakoari lotuko zaio. Erabileren bateragarritasunei dagokienez, ordenantza hauetan zehaztu gabekoetan, honako hauek aplikatuko dira: - Erreferentziazko ordenantza OR-5, OR-7 edo OR-9 1 maila duten bizitegi lur-zatietan, Plangintza Orokorrak tipologia horietarako finkatutako araudia izango da erabileren bateragarritasuna arautuko duena. - Gainerako bizitegi lur-zati kolektiboetan, OR-4 ordenantza (1. maila) izango da erabileren bateragarritasuna arautuko duena. Nolanahi ere, erabileren bateragarritasuna erabileren aldiberekotasuna arautzeko baino ez da aplikatuko, eta, lur-zati bakoitzean, erabilera orokor edo xehatu bakoitzerako azalerak Plan Partzialean zehaztutako balioetara mugatuko dira. Beraz, debekatuta dago erabileren artean aprobetxamenduak transferitzea, erabileren balizko bateragarritasuna aparte utzi gabe. Memoriaren eta dagokion planoaren barnean hartutako “lurzatien koadro orokorrean”, “ereduzko” proposamena dago jasota, eraikuntzaren baldintzei dagokienez. Ordenantza hauen 19. artikuluak ezartzen duenez, xehapen azterlanen bidez adierazitako “ereduzko” proposamena aldatu ahal izango da, lurzoruaren okupazioa, gehieneko altuerak, eraikinaren sakonerak eta abar malgutuz. Nahitaezkoa izango da eraikuntza proiektu guztietan betetzea Eusko Jaurlaritzaren 68/2000 Dekretua, irisgarritasun-baldintzei buruzko arau teknikoak onartzen dituena, zeinek Irisgarritasuna Sustatzeko 20/1997 Legea garatzen baitu. Era berean, nahitaezkoa izango da isolamendu akustikoari buruzko gutxieneko baldintzak, dagokion ordenantzako 26.a) artikuluan adierazitakoak, betetzea. Sektorearen esparruan aurreikusitako eraikuntza eta instalazioek ez dute kerik, hautsik, lurrunik edo bestelakorik botako Gasteizko aireportuan diharduten aireontzientzat arriskutsu izateko adinako mailan, eta ez dute izango hegazti askeentzako babesleku izan daitekeen instalaziorik. Bestalde, kontuan izan beharko dira eguzkiizpiek teilatu eta estalkietan izan litzaketen islapenak eta aireontzietako eskifaia-kideei enbarazu egin eta operazio aeronautikoen segurtasuna arriskuan jar lezaketen argi artifizialen sorburuei ere. BOTHA Miércoles, 28 de noviembre de 2012 10753 Reparcelación, a fin de crear las correspondientes servidumbres recíprocas en caso de subdivisión parcelaria. Únicamente se admite división en dos independientes en las parcelas M-2; M-13 y M-27 - Será común la rasante de cada uno de los forjados en la totalidad de cada bloque de cada una de las parcelas definidas en el Plan Parcial, salvo en las parcelas M-2 y M-13 en que se permite su adaptación a las condiciones concretas. Será asimismo común el diseño del cerramiento hacia el espacio público, en la parte no delimitada por la edificación, en cada parcela o manzana. 6. Ordenanzas de edificación y usos Artículo 22.- De carácter general En todos los aspectos no regulados específicamente por las Ordenanzas del Plan Parcial relativas a las zonas edificables de uso y dominio público, se estará a lo establecido en las Normas Urbanísticas del Plan General vigente. En cuanto a compatibilidades de usos, en lo no especificado en estas Ordenanzas, serán de aplicación: - Para las parcelas residenciales con ordenanzas de referencia OR-5, OR-7 o OR-9 Grado 1, será la normativa que el Plan General establece para estas tipologías, la que regule la compatibilidad de usos. Edozein eraikuntza edo egitura (zutoinak, antenak eta abar) gauzatzeko, baita horiek eraikitzeko beharrezko diren baliabideak instalatzeko ere (eraikuntza garabiak eta antzekoak barne) Estatuko Aireko Segurtasunaren Agentziaren (AESA) aldeko ebazpena eskuratu beharko da aldez aurretik, Zortasun Aeronautikoei buruzko Dekretuaren 29 eta 30. artikuluen ildotik. 7. Zona bakoitzerako ordenantza partikularrak - Para el resto de parcelas residenciales colectivas será la Ordenanza OR-4 Grado 1º la que regule la compatibilidad de usos. En todo caso, la compatibilidad de usos se aplicará exclusivamente a los efectos de regular su coexistencia, limitándose en cada parcela las superficies destinadas a cada uso global o pormenorizado a los valores especificados en el Plan Parcial, prohibiéndose por lo tanto la transferencia de aprovechamientos entre usos, sin perjuicio de su eventual compatibilidad. El “cuadro general de parcelas”, incluido en la memoria y en el plano correspondiente, recoge la propuesta “tipo”, en cuanto a condiciones de la edificación. Como el artículo 19 de estas ordenanzas establece, a través de Estudios de Detalle, se puede modificar la citada propuesta “tipo”, flexibilizando la ocupación de suelo, las alturas máximas; los fondos de la edificación; etc. Será obligatorio el cumplimiento en todos los proyectos de edificación, del Decreto del Gobierno Vasco 68/2000 sobre Normas Técnicas de Condiciones de Accesibilidad, que desarrolla la Ley 20/1997 sobre Promoción de la Accesibilidad. Será asimismo obligatorio el cumplimiento de las condiciones mínimas de aislamiento acústico indicadas en la Ordenanza correspondiente (artículo 26.a) Las edificaciones e instalaciones previstas en el ámbito del sector no emitirán humo, polvo, niebla o cualquier otro fenómeno en niveles que constituyan un riesgo para las aeronaves que operan en el Aeropuerto de Vitoria-Gasteiz, incluidas las instalaciones que puedan suponer un refugio de aves en régimen de libertad. Por otro lado se deben tener en cuenta las posibles reflexiones de la luz solar en los tejados y cubiertas, así como fuentes de luz artificial que pudieran molestar a las tripulaciones de las aeronaves y poner en peligro la seguridad de las operaciones aeronáuticas. La ejecución de cualquier construcción o estructura (postes, antenas, etc.) y la instalación de los medios necesarios para su construcción (incluidas grúas de construcción y similares) requerirá resolución favorable previa de la Agencia Estatal de Seguridad Aérea (AESA), conforme a los artículos 29 y 30 del Decreto sobre servidumbres aeronáuticas 7. Ordenanzas particulares para cada zona 23. artikulua.- Sailkapena Hurrengo artikuluetan, kalifikazio xehatuko zona edo kategoria bakoitzerako eraikuntzari eta erabilerei buruzko araudia ezarriko da. Honako hiru atal orokor hauek bereizten dira: - Erabilera eta jabari publikoko zona ez-eraikigarriak. - Jabari publikoko eta erabilera kolektiboko ekipamendurako zonak (ekipamendua mugatua izan badaiteke ere). Artículo 23.- Clasificación Se establece en los artículos siguientes la normativa de edificación y usos para cada zona o categoría de la calificación pormenorizada diferenciándose tres apartados generales: - Zonas no edificables de uso y dominio público. - Zonas de equipamiento de dominio público y uso colectivo aunque pueda ser restringido 2012ko azaroaren 28a, asteazkena ALHAO 137 - Erabilera eta jabari pribatuko zona eraikigarriak. 24. artikulua.- Erabilera eta jabari publikoko zona ez-eraikigarriei buruzko ordenantzak Ibilgailu eta oinezkoentzako bide-sareak eta espazio libre eta berdegune publikoak hartzen dituzte eraginpean, baita erabilera libre eta jabari publikoko guneak ere. a) Ibilgailuen eta oinezkoen bide-sarea: Indarrean dagoen Plan Orokorraren Hirigintza Arauetako 5.03.47 eta 5.03.50 artikuluetan definitutako “hiriko bide-sarerako” erabilera xehatuari dagokio. Ibilgailuentzako bideez gain, ibilgailuentzako bide bati atxikita egon gabe ere berariaz kalifikatutako erabilera publikorako berdeguneen eta espazio libreen sisteman sartuta ez dauden oinezkoentzako pasealekuak sartzen dira. Toki-sistema horrekin bateragarriak diren erabilera bakarrak honako hauek dira: - Argiteriako, trafiko-seinaleztapeneko eta garraioko instalazio publikoak, eta garraio publikoari lotutako markesinak. - Zona horretan lur azpitik doazen oinarrizko azpiegituren sistemetarako (ura, estolderia eta abar) ezinbestekoak diren lur gaineko afekzioak. - Oinezkoen pasealekuetako eta espaloietako zuhaitzak lerrokaduretan. - Ibilgailuen zirkulazioa eta lehentasuna izango duen oinezkoen zirkulazioa oztopatuko ez duten lorategidun area txikiak. - Behin-behineko izaeraz eta bidezko eskaera egin ondoren, egunkariak nahiz izozkiak saltzeko kioskoak, taberna-terrazak eta abar instalatzea baimendu ahal izango da, gehienez 4 m2-ko azalera hartzen dutelarik, zirkulazioa oztopatzen ez badute. - Lehentasunezko erabileraren berezko hiri-altzariak. Erabilera debekatuak: aurreko puntuan aipatu gabeko gainerako erabilerak eta, bereziki, aparkaleku pribatukoa. Eraikuntza baimenduak: izaera iraunkorreko bat ere ez. Aurreko idatzi-zatietan aipatutako behin-behinekoak baino ez. Gainera, telefono-zerbitzuko kabinak ipintzea onartuko da. b) Eremu libre eta berdegune publikoen zona: Indarrean dagoen Plan Orokorraren Hirigintza Arauetako 5.03.35 artikuluan definitutako izen bereko erabilera xehatuari dagokio. Haurrentzako jolas-areen erabilera eremu honetan sartzen da. Gutxi-gorabehera azalera osoaren ehuneko 15 erabilera horretarako baliatzea aholkatzen da. Zona horretan, bestelako erabilera bateragarri bakarrak egunkariak, izozkiak, edariak eta abar saltzeko behin-behineko kioskoak izango dira, betiere 50 m2-ko eraikuntza-azalera gainditzen ez badute eta oinezkoen zirkulazioa eta zona horietan jolasteko, paseatzeko eta egoteko berariazko helburuak oztopatzen ez badituzte. Gainera, telefono-zerbitzuko kabinak eta komun publikoak onartzen dira. Zona horretan lur azpitik doazen oinarrizko azpiegituren sistemetarako (ura, saneamendua, energia elektrikoa, argiteria eta abar) ezinbestekoak diren lur gaineko afekzioak ere onartzen dira. Halaber, lehentasuneko erabileraren berezko hiri-altzariak eta eraikuntzak ahalbidetuko dira (pergolak, musika-kioskoak, edari edo antzekoen saltoki txikiak, edateko edo apaintzeko iturriak, monumentuak eta abar). Erabilera debekatuak: Bateragarri gisa adierazi gabeko gainerako erabilerak eta, bereziki, lur gaineko aparkaleku erabilera, Berdegune gisa kalifikatutako azaleraren ehuneko 5etik gorakoa denean. c) Erabilera eta jabari publikoko espazio libreak Ibilgailu nahiz oinezkoentzako bide-sarearekin lotu daitezke. Erabilera bateragarriak: ibilgailuentzako eta oinezkoentzako bidesarerako adierazitakoak. Lorategidunak izan daitezke erabat. Erabilera debekatuak: bateragarri gisa aipatu gabekoak. Eraikuntza baimenduak: Eraikuntza iraunkorrik ez, ibilgailuen edo oinezkoen bide-sarerako erabilerari zuzenean lotutakoak izan ezik. BOTHA Miércoles, 28 de noviembre de 2012 10754 - Zonas edificables de uso y dominio privado. Artículo 24.- Ordenanzas relativas a zonas no edificables de uso y dominio público Afectan a la red viaria rodada y peatonal; a la zona de espacios libres y zonas verdes públicas; y a los espacios libres de uso y dominio público. a) Red viaria rodada y peatonal: Se corresponde con el uso pormenorizado de “red viaria urbana” definido en los artículos 5.03.47 y 5.03.50 de las Normas Urbanísticas del Plan General vigente. Comprende tanto las vías rodadas como los paseos peatonales no adscritos a una vía rodada, pero que tampoco forman parte del sistema de zonas verdes y espacios libres de uso público específicamente calificados como tales. Los únicos usos compatibles con este sistema local son: - Las instalaciones públicas de alumbrado, señalización de tráfico y transporte; y marquesinas ligadas al transporte público. - Las afecciones superficiales imprescindibles a los sistemas de infraestructuras básicas (agua, alcantarillado,...) que discurran en subterráneo por esta zona. - El arbolado en alineaciones de aceras y paseos peatonales. - Pequeñas áreas ajardinadas que no supongan obstáculo a la circulación rodada y peatonal, a la que prioritariamente se destina. - Sólo provisionalmente y mediante la correspondiente solicitud, podrá permitirse la instalación de quioscos para venta de periódicos, helados, terrazas de bares, etc.., con superficie no superior a 4 m2 y que no obstaculicen la circulación. - Mobiliario urbano propio del uso preferente. Usos prohibidos: El resto de usos no mencionados en el punto anterior, y en particular el de aparcamiento privado. Edificaciones autorizadas: Ninguna de carácter permanente. Tan sólo las de carácter provisional señaladas en apartados anteriores. Además se admite la colocación de cabinas de servicio telefónico. b) Zona de espacios libres y zonas verdes públicas: Se corresponde con el uso pormenorizado del mismo nombre definido en el artículo 5.03.35 de las Normas Urbanísticas del Plan General vigente. El uso como áreas de juego de niños se incluye en esta zona, aconsejándose una superficie destinada a este uso específico de un 15 por ciento aproximadamente. Los únicos otros usos compatibles en esta zona serán los quioscos de carácter provisional para venta de periódicos, helados o bebidas etc.., que no superen una superficie de 50 m2 de edificación, ni supongan obstáculo a la circulación peatonal ni a los fines específicos de recreo y paseo o estancia de estas zonas. Además se admiten cabinas de servicio telefónico, y aseos públicos. También se admiten afecciones superficiales imprescindibles a los sistemas de infraestructuras básicas (agua, saneamiento, energía eléctrica, alumbrado, etc...) que discurran en subterráneo por estas zonas. Así mismo se permitirá el mobiliario urbano y construcciones propias del uso preferente (pérgolas, quioscos de música, pequeños puestos de bebidas o similares, fuentes para beber u ornamentales, monumentos, etc.) Usos Prohibidos: El resto de usos no indicados como compatibles, y en particular el aparcamiento en superficie, que supere el 5 por ciento de la superficie calificada como zona verde. c) Espacios libres de uso y dominio público: Pueden asociarse a la red viaria rodada y peatonal. Usos compatibles: Los indicados para la red viaria rodada y peatonal. Pueden ser ajardinados en su totalidad. Usos prohibidos: Los no mencionados como compatibles. Edificaciones autorizadas: Ninguna de carácter permanente salvo las que estén directamente ligadas al uso de red viaria rodada o peatonal. 2012ko azaroaren 28a, asteazkena ALHAO 137 25. artikulua.- Jabari publikoko eta erabilera kolektiboko (mugatua izan badaiteke ere) ekipamendu zonei buruzko ordenantzak Indarrean dagoen Plangintza Orokorreko hirigintza-arauetako 5.03.24-11 artikuluan definitutako eta eraikuntza-baldintzei dagokienez dokumentu horren 5.03.28 artikuluak araututako ekipamendu orokorreko erabilera xehatuari dagokio. Baldintza bereziak: - EM-4 eta EM-7 lur-zatietan eraikuntza orotatik libre utzi beharko da lurpeko trenbidearekiko zortasun-zerrenda. - EM-6, EM-8 eta EM-9 lur-zatietan atzera eraman behar da eraikuntza, lurpeko trenbidearekiko zortasun-zerrenda libre gera dadin (20 m trenbidearen ardatzetik). Hortaz, lehen bi lur-zatien kasuan, aski da hegoaldeko mugatik 3 m atzera eramatea baldintza hori betetzeko. Erabilera bateragarriak: Ekipamendu Erabilera Orokorraren baitan xehatutako erabilera guztiak, ikuskizunei dagokiena izan ezik. Gainera, aparkalekuak hartu beharko dituzte beren baitan, ekainaren 30eko 2/2006 Legearen 79-2b artikuluan jasotako irizpideen ildotik. Oinarrizko zerbitzu azpiegituren instalazio txikiak onartzen dira, gehienez 50 m2-ko azalerakoak. Erabilera debekatuak: bateragarritzat jo ez diren gainerakoak. 26. artikulua.- Bizitegi-erabilera erabilera nagusi duten zona eraikigarriei buruzko ordenantzak Bizitegi-erabilera kolektiboaren eta familia bakarrekoen kalifikazio xehatua duten lur-zatiak hartzen dituzte eraginpean. 26.a) Bizitegi erabilera nagusi den lur-zati guztietan bete beharrekoak ▪ Bizitegi erabilerako lur-zati kolektiboetarako, berokuntzako eta ur beroko sistema zentralizatua gomendatzen da, erregulazio indibidualizatuarekin. ▪ Familia bakarreko lur-zatietan eta erreferentziazko ordenantza OR-5, OR-7 edo OR-9 dutenetan, beheko solairuan erabilera nagusia hirugarren sektorekoa eta merkataritzakoa izango da, osagarri gisa bizitegi erabilera ere onartzen delarik, baita trasteleku erabilera ere, lur-zatiaren barne aldera (inolaz ere ez espazio publikoaren aldera). ▪ Oinarrizko azpiegituretarako (transformazio zentroak) azalerak ez dira eraikigarritasun gisa zenbatuko. - Sotoko solairua: ▪ Aparkalekurako erabiliko da, eta, gainera, trastelekuak eta instalazio komunitarioak ezarri ahal izango dira. Lur-zatiketen kasuan, funtzionamendu bateratu edo komuna izango du, M-2 eta M-13 lurzatietan izan ezik, horietan bi zatitan bereizi ahal izango baita. - Beheko solairua: (erreferentziazko ordenantza OR-5 edo OR-7 eta OR-9 duten lur-zatietan izan ezik) ▪ Ereduzko soluzioa aukeratzen bada, Lerrokaduren eta Eraikuntzaantolamenduaren planoei jarraiki lerrokatuko da, eta Xehapen Azterlanen bidez aldatu ahal izango da (19. artikulua). ▪ Gutxienez 3,50 m-ko altuera librea izango du merkataritza erabilerarako, eta gehienez 3,20 m-koa gainerako erabileretarako. ▪ Honako erabilera hauek izango ditu: - Ezkaratzak eta bizileku-erabileraren osagarriak, irabazi xederik gabeak. - Hirugarren sektoreko erabilera eta merkataritza-erabilera, bide publikoaren pareko fatxadarako lerrokaduran bilduta, ahal bada. - Sotoko aparkalekurako sarbideak. - Karrerape libre pribatua, orokorrean oin horretan eraiki gabeko lur-zatiaren barruko zonara ematen duelarik. - Beharrezko diren oinarrizko azpiegituren zona txikiak (transformazio zentro elektrikoak eta abar). - Trastelekuak, zeinek ez duten zuzenean espazio publikoaren aldeko lerrokadurara joko. - Zona libre pribatua, zein egoteko, aisialdirako, haurrak jolasteko area gisa baliatuko den, edo lorategi gisa. Erreferentziazko ordenantza OR-7 edo OR-5 duten lur-zatietan, beheko solairuko zona librea nagusiki lorategi gisa baliatuko da, landareak eta zuhaitzak landatuz. Nolanahi ere, behar bezala urbanizatu beharko dira, hirialtzariz, argiteriaz eta bestez hornituz. Zati batean sotoko solairurako BOTHA Miércoles, 28 de noviembre de 2012 10755 Artículo 25.- Ordenanzas relativas a espacios de equipamiento de dominio público y uso colectivo aunque pueda ser restringido Se corresponde con el uso pormenorizado de Equipamiento Genérico definido en el artículo 5.03.24-11 de las Normas Urbanísticas del Plan General vigente, y regulado por el artículo 5.03.28 de citado documento en sus condiciones de edificación. Condicionantes particulares: - Las parcelas EM-4 y EM-7 deben liberar de edificación la banda de servidumbre del ferrocarril soterrado. - Las parcelas EM-6; EM-8 y EM-9 deben retranquear su edificación de manera que libere la banda de servidumbre del ferrocarril (20 m desde eje del ferrocarril). De hecho, en el caso de las dos primeras parcelas, con retranquearse 3 m desde el lindero Sur, se da cumplimiento sobradamente Usos compatibles: Todos los usos pormenorizados dentro del uso global de equipamientos excepto el de espectáculos. Además deberán alojar aparcamientos según criterios del artículo 79-2b de la Ley 2/2006 de 30 de junio. Se admiten pequeñas instalaciones de infraestructuras básicas de servicios que no superen los 50 m2 de superficie. Usos prohibidos: Todos los no indicados como compatibles. Artículo 26.- Ordenanzas relativas a zonas edificables con uso predominante residencial Afectan a las parcelas de calificación pormenorizada residencial colectiva y unifamiliar. 26.a) De aplicación a todas las parcelas de uso predominante residencial ▪ Se recomienda en las parcelas residenciales colectivas, la adopción de sistema centralizado de calefacción y agua caliente, con regulación individualizada. ▪ Salvo en parcelas unifamiliares y las de ordenanza de referencia OR-5, OR-7 y OR-9, el uso predominante de la planta baja será el terciario-comercial, admitiéndose complementario del residencial, e incluso trasteros en su caso, hacia la parte interior de parcela (nunca hacia espacio público). ▪ En su caso, las superficies destinadas a infraestructuras básicas (centros de transformación), no computarían como edificabilidad - Planta de sótano: ▪ Se destinará a aparcamientos, pudiendo alojar además trasteros e instalaciones comunitarias. En caso de parcelaciones, tendrá funcionamiento unitario o común, salvo en parcelas M-2; M13 y M-27 en que se permite su subdivisión en dos partes. - Planta baja: (salvo en las parcelas con Ordenanzas de referencia OR-5 o OR-7 y OR-9) ▪ Se alineará de acuerdo con los planos de alineaciones y de ordenación de la edificación si se opta por la solución tipo, pudiendo modificarse a través de Estudios de Detalle (artículo 19). ▪ Su altura libre mínima será de 3,50 m. para uso comercial y 3,20 m para el resto de usos. ▪ Se destinará a los usos siguientes: - Portales y usos complementarios del residencial, no lucrativos. - Terciario-comercial intentando concentrarlo en la alineación de fachada a viario público. - Accesos al aparcamiento en sótano - Porche libre privado, generalmente orientados hacia la zona interior de parcela no edificada en esta planta. - Pequeñas zonas de infraestructuras básicas necesarias (centros de transformación eléctricos, etc.) - Trasteros, que no darán directamente hacia alineación a espacio público - Zona libre privada, que se deberá tratar como área de estancia, recreo y de juego de niños, o ajardinada. En las parcelas con Ordenanza de referencia OR-7 o OR-5, la zona libre en planta baja se tratará preferentemente como ajardinada, con plantación de vegetación y arbolado. En cualquier caso deberán urbanizarse adecuadamente, dotándose de mobiliario urbano, alumbrado, etc. Y pudiendo ocuparse 2012ko azaroaren 28a, asteazkena ALHAO 137 sarbide-arrapalak eta oinezkoentzako larrialdietarako irteerek okupatu ahal izango dute, eta elementu arinez (nagusiki erdi-garden eta gehienez ere 3,20 m gora) estali ahal izango da. Perimetro osoan itxi beharko da (eraikinak berak mugatu gabeko zona osoan), espazio publikoa eta pribatua bereiziz. Itxituraren gehieneko altuera 1,85 m izango da, eta 0,70 m-tik gora ezin izango da opako izan. Lur-zatiaren eta kanpoko espazio publikoaren arteko maila-diferentzien ondorioz sotoa espazio publikoaren sestratik irteten bada, itxitura opakoaren gehieneko altuera 1,50 m izango da (espazio publikoaren sestra kontuan hartuta), eta guztizko altuera, berriz, 2,50 m (hesi gardenarekin, landare-elementuekin eta abar). Batez besteko sestrak ezin izango du 1,00 m-tik gorako aldea izan zona mugakide publikoarekin. - Goi-oinak: ▪ Dauden oinen forjatuen eta erlaitzaren sestra berdina izango da lur-zatietako bloke bakoitzean. ▪ Ereduzko soluzioa aukeratzen bada, eraikina lur-zatiaren lerrokadurara mugatuko da nahitaez, eraikuntzaren antolamendu-planoari jarraiki, eta xehapen azterlanen bidez aldatu ahal izango da (19. artikulua). ▪ Bloke linealetako gehieneko sakonera eraikigarria librea eta dorreentzako eraikinaren mugimendu-area ordenantza honetako dagokion atalean adierazten dira, 19. artikuluan jasotako salbuespenekin. ▪ Lur-zatiketen ondorioz alboko eraikinek sakonera eraikigarri desberdina izanez gero, diferentzia ez da 1,00 m-tik gorakoa izango (muga komunetik lehen 3 m-etan) eta mehelinen ageriko aldea fatxada gisa tratatu beharko da. Hortaz, mehelin guztiak lur-zatiaren kanpoko lerrokaduratik 11 m-ko distantziatik aurrera fatxada gisa tratatzea eskatuko da. ▪ Lerrokadura horiei dagokienez, hegalak atera ahal izango dira ereduzko soluzioan, eraikinaren perimetro osoan, gehienez 1,50 m., salbuespen gisa, hegalaren osaera eta egitura direla kausa, 1,90 m.ra artekoak onartu ahal izango badira ere. ▪ Ereduzko soluzioa aukeratzen bada, blokeen gehieneko altuerak eraikuntzaren antolamendu-planoan eta lur-zatien lauki orokorrean zehaztukoak izango dira, xehapen azterlanen bidez aldatu ahal izango badira ere (19. art.). Nolanahi ere, Gasteizko aireportuarekiko aireko zortasunak errespetatu beharko dira, justifikatu egin beharko baitira horiek altuerak aldatuz gero. ▪ Oin bakoitzaren barneko gutxieneko altuera librea 2,60 m izango da. ▪ Hirigintza-garapenaren ondoriozko Soinu Inpaktuaren ebaluazioari buruzko txosten teknikoari jarraiki, mapa bat landu zen, non adierazten baitzen zein ziren isolamendu akustikoari buruzko berariazko gomendioak egitea beharrezko zuten fatxadak. 1., 4., 12., 13. eta 14. sektoreen esparruari dagokion Hiri Antolakuntzarako Plangintza Orokorraren Berrikuspen Partziala behin betiko onetsi ondoren, Soinu Inpaktuaren Ebaluazioa egokitu egin beharko da, etorkizunean egiten diren eraikuntzen E.K.T. betetzeko datuak edukitzeko aukera eman dezan. Nolanahi ere, ia batera plangintza orokorraren beste berrikuspen partzial bat izapidetzen ari denez aldameneko esparru batean (lehengo 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10 eta 11 sektoreak), logikoago ematen du azken hirigintza-dokumentu hori behin betiko onetsi arte itxarotea, eta orduan egitea garapen urbanistiko horien guztien Soinu Inpaktuaren Ebaluazioa. Eraikuntza Proiektuak idazteko datuak lortzeko aukera emango du horrek, E.K.T.aren DB-HR agiriaren ildotik. Bitartean, eta gomendio hutsaren izaerarekin, “Bestelako Eraikuntza Baldintzak” 9. planoan adierazten dira etorkizuneko eraikinen fatxadetan baliatu beharreko isolamendu akustiko orokorraren mailak, 1. sektorean duten kokalekuaren arabera. Eraikinen diseinuak kontuan hartuko ditu etxebizitzen barrurako ezarritako kalitate akustikoko helburuari eusteko proposamenak: Fatxadak diseinatzean, arreta berezia jarri beharko da leihoetan eta pertsiana-kaxetan, horiek baitira elementurik ahulenak. Hainbat BOTHA Miércoles, 28 de noviembre de 2012 10756 parcialmente por la rampa de acceso a planta de sótano, así como por salidas peatonales de emergencia, pudiendo cubrirse con elementos ligeros preferentemente semitransparentes y de altura máxima de 3,20 m. Deberá cerrarse perimetralmente en toda la zona no delimitada por la propia edificación, separando el espacio público del privado, con cierre de altura máxima de 1,85 m. del que únicamente hasta altura de 0,70 m. podrá ser opaco (y que podrá alcanzar una altura máxima de 1,50 m. respecto de la rasante del espacio público, cuando por diferencia de nivel del espacio público exterior el sótano sobresalga de la rasante de éste, y un total de 2,50 m. con verja transparente, elementos vegetales, etc.) Su rasante media no deberá diferir en más de 1,00 m. respecto de la zona pública colindante. - Plantas superiores: ▪ La rasante de los forjados de las distintas plantas y de cornisa será coincidente en cada bloque de las parcelas. ▪ La edificación obligatoriamente se ceñirá a la alineación de parcela de acuerdo al plan de Ordenación de la edificación si se opta por la solución tipo, pudiendo modificarse a través de Estudios de Detalle (artículo 19). ▪ El fondo máximo edificable en los bloques lineales, y el área de movimiento de la edificación para las torres, se indican en el apartado correspondiente de esta Ordenanza con las salvedades recogidas en el artículo 19. ▪ En el caso de que por parcelaciones, edificaciones contiguas tengan diferente fondo edificable, esta diferencia no podrá superar 1,00 m. (durante los primeros 3 m. desde el lindero común), debiendo tratarse como fachada la parte vista de medianera, por lo que se exigirá en todo caso, que todas las medianeras se traten como fachadas a partir de los 11 m. desde la alineación exterior de la parcela. ▪ Respecto a estas alineaciones se podrán sacar vuelos en la solución tipo, con un máximo de 1,50 m. en todo el perímetro del edificio, admitiéndose excepcionalmente, por razones de composición y estructura del vuelo, hasta 1,90 m. ▪ Las alturas máximas de los bloques vienen determinadas por el plano de ordenación de la edificación y en el cuadro general de parcelas, si se opta por la solución tipo, pudiendo modificarse a través de Estudios de Detalle (artículo 19), en todo caso con la limitación del respeto de las servidumbres aéreas del Aeropuerto de VitoriaGasteiz, que deberá justificarse en caso de modificación de alturas. ▪ La altura libre mínima interior de cada planta será de 2,60 m. ▪ De acuerdo con el informe técnico de Evaluación de Impacto Sonoro derivado del desarrollo urbanístico, se elaboró un mapa, en el que se indicaban las fachadas para las cuales era necesario hacer recomendaciones específicas relativas al aislamiento acústico Tras la aprobación definitiva de la Revisión Parcial del Plan General de Ordenación Urbana del ámbito de los sectores 1, 4, 12, 13 y 14, deberá adaptarse la Evaluación de Impacto Sonoro que permita disponer de los datos para el cumplimiento del CTE por las futuras edificaciones. Sin embargo, dado que se está tramitando casi simultáneamente otra Revisión Parcial del planeamiento general, en un ámbito colindante (antiguos sectores 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10 y 11), lo más lógico parece esperar a la aprobación definitiva de este último documento urbanístico y entonces realizar la evaluación de Impacto Sonoro del conjunto de los desarrollos urbanísticos. Ello permitirá obtener los datos para la redacción de los Proyectos de Edificación en relación con el DB-HR del CTE. Entretanto, y con carácter meramente de recomendación se indican en el plano nº 9 “otros condicionantes de la edificación” los niveles de aislamiento acústico global que deben adoptarse para las fachadas de las futuras edificaciones según su situación en sector 1. El diseño de los edificios tendrá en cuenta las diversas propuestas para mantener el objetivo de calidad acústica establecido para el interior de las viviendas: En el diseño de las fachadas habrá que prestar especial atención a las ventanas, y asimismo a las cajas de persianas, ya que constituyen 2012ko azaroaren 28a, asteazkena ALHAO 137 soluzio aplikatu ahal izango dira, hala nola fatxada leiho txikiekin, leiho bikoitzekin edo galeriekin diseinatzea, kasu bakoitzean beharrezkoak diren zehaztapenak betez. Eraikinen barnealdea diseinatzean, sentikortasun akustikorik txikieneko gelak (komunak, sukaldeak) zarata handiagoa jasaten duten fatxadetan kokatzea lagungarria izan daiteke zaratak eragindako eragozpenak arintzeko. - Estalkipeko solairua eta estalkia: ▪ Ereduzko soluzioan, eraikuntzaren antolamendu-planoan blokeen gehieneko altuerak adierazita daude. Estalkiak lauak dira B+9 blokeetan eta hortik gorakoetan. Horien gainean, instalaziogelak eta erkidegoaren bestelako erabilerak ezarri ahal izango dira. ▪ Estalkipeko oina duten eraikinetan, oin hori trasteleku gisa erabili ahal izango da, eta instalazio-gelak eta bestelako erabilera komunitarioak antolatu ahal izango dira bertan. ▪ Estalkiak 35º-ko (ehuneko 70) gehieneko aldapa izango du, eta komuna izango da bloke bakoitzean. - Aprobetxamendua: ▪ Lur-zati eta erabilera bakoitzaren gehieneko aprobetxamendua, gehieneko etxebizitza kopurua eta modalitatea (libreak edo babes publikokoak) Plan Partzial honen “lur-zatien koadro orokorrean” adierazitakoak izango dira. Xehapen azterlanen bidez eta 19. artikuluan jasotakoaren arabera, lurzoruaren okupazio-parametroak, altuerak, barne lerrokadurak eta abar aldatu ahal izango dira. Bakoitzaren eraikuntza eta bolumen tratamendu desberdinak kontuan izanik, honela zehazten dira arauak: 26.b) Eraikuntza-altuera txikiko lur-zaitak, gehien bat lorategi diren lur-zatietan. U-8/U-9/U-10/U-20 eta M-44/M-45/M-46/M-47/M-48/M-49/M50 lur-zatiak dira. - Eraikinaren gehieneko altuera: B+1+e (7,50 m). - Sotoko gehienezko okupazioa lur-zatiaren ehuneko 25ekoa izango da, gehien bat altuerako eraikuntzarekin bat egiten duelarik. Gainerako partea gehien bat lorategi gisa baliatuko da. - Erreferentziazko ordenantza, eraikuntza eta erabilera baldintzei dagokienez, OR-9 (1. maila) izango da (familia bakarreko eraikuntza isolatu) U-8tik U-10ra arteko eta OR-7 lur-zatietarako, eta OR-7 (lorategi hiri mistoa) M-44tik M-50era arteko lur-zatietarako. - Sestraz gaineko eta azpiko eraikigarritasuna, lur-zati bakoitzeko gehieneko etxebizitza kopurua eta abar Lur-zatien koadro orokorrean adierazten direnak dira. - Ordenantza hauetan zehaztu gabekoak adierazitako erreferentziazko ordenantzetarako Plangintza Orokorrean xedatutakoak arautuko ditu. 26.c) Altuera ertaineko eraikuntzetarako lur-zatiak (B+3+atikoa), mugetatik atzera eramanak eta lur-zatiaren parterik handiena lorategia dutenak M-32/33/M-34/M-35/M-36/M-38 eta M-39/40 lur-zatiak dira. - Eraikinaren gehieneko altuera B+3+atikoa izango da (12,80 m). - Sotoaren gehienezko okupazioa lur-zatiaren ehuneko 55ekoa izango da, eta altuerako eraikuntzaren azpian kokatu beharko da, salbu eta M-32/33 eta M39/40 lur-zatietan (ehuneko 75) eta M-38 lur-zatian (ehuneko 64). Gainerako partea lorategi gisa baliatuko da. - Erreferentziazko ordenantza, eraikuntza eta erabilera baldintzei dagokienez, OR-5 izango da (Eraikuntza irekia lur-zati bereizian), plan partzialeko arauetan zehaztu gabeko guztietan. M-32/33, M-36, M38 eta M39/40 lur-zatietan, duten luzeragatik, libre uzten da eraikitako blokearen gehienezko luzera, mugetan atzera eraman beharreko gutxienekoak beste baldintzarik gabe. - Sestraz gaineko eta azpiko eraikigarritasuna, lur-zati bakoitzeko gehieneko etxebizitza kopurua eta abar Lur-zatien koadro orokorrean adierazten direnak dira. 26.d) Eraikuntza irekiko lur-zatiak, altuera ertaineko bloke lineal paraleloen arabera antolatuak (kasuren batean bloke bakar bat da), lur-zati errektangeluarren aurrez aurreko lerrokaduretan bermatuak, erdialdea libre utziz beheko solairuan BOTHA Miércoles, 28 de noviembre de 2012 10757 el elemento más débil en las mismas. Podrán aplicarse distintas soluciones, algunas de éstas son, por ejemplo, el diseño de la fachada con ventanas pequeñas, dobles ventanas o galerías, de tal forma, que se cumplan las especificaciones necesarias en cada caso. En el diseño interior de los edificios puede ayudar a paliar la molestia ocasionada por el ruido, la ubicación de habitaciones de menor sensibilidad acústica, como cuartos de baño, cocinas, en las fachadas más expuestas al ruido. - Planta de entrecubierta y cubiertas: ▪ El plano de ordenación de la edificación indica, en la solución tipo, las alturas máximas de los bloques siendo sus cubiertas planas en los de B+9 y superiores. Sobre ellas se podrán disponer cuartos de instalaciones y otros usos comunitarios. ▪ Aquellos edificios que dispongan de planta entrecubierta se podrá destinar a trasteros, además de alojar cuartos de instalaciones y otros usos comunitarios. ▪ La cubierta tendrá una pendiente máxima de 35º (70 por ciento), común en cada bloque. - Aprovechamiento: ▪ El aprovechamiento máximo de cada parcela y en cada uso, así como el número máximo de viviendas y su modalidad (libre o de protección pública), será el indicado en el “cuadro general de parcelas” del presente Plan Parcial. A través de Estudios de Detalle y según recoge el artículo 19 se pueden modificar parámetros de ocupación de suelo; alturas; alineaciones interiores; etc. Dado el diferente tratamiento edificatorio y volumétrico de cada una de ellas, se especifica su regulación de la siguiente manera: 26.b) Parcelas con reducida altura de edificación, en parcela mayoritariamente ajardinada Se refiere a las Parcelas U-8/U-9/U-10/U-20 y a las M-44/M45/M-46/M-47/M-48/M-49/M-50 - Altura máxima de edificación: B+1+e (7,50 m) - La máxima ocupación en sótano se establece en el 25 por ciento de la parcela fundamentalmente coincidente con la edificación en altura. El resto libre deberá mayoritariamente ajardinarse. - La ordenanza de referencia a efectos de condiciones de la edificación y usos será la OR-9 Grado 1º (edificación unifamiliar aislada) para las parcelas U-8 a U-10 y la OR-7 (Ciudad Jardín Mixta), para las parcelas M-44 a M-50. - La edificabilidad sobre y bajo rasante y el número máximo de viviendas por parcela se indica en el cuadro general de parcelas. - Todo lo no especificado en estas ordenanzas se regulará por lo dispuesto en el Plan General vigente para las ordenanzas de referencia indicadas. 26.c) Parcelas con edificación en altura moderada (B+3+Ático), retranqueadas de linderos y parcela mayoritariamente ajardinada. Se refiere a las parcelas M-32/33/M-34/M-35/M-36/M-38 y M-39/40 - La altura máxima de edificación es B+3+ático (12,80 m) - La máxima ocupación en sótano que deberá situarse bajo la edificación en altura, será del 55 por ciento de la parcela salvo en las parcelas M-32/33 y M39/40 que será del 75 por ciento, y en la M-38 que será del 64 por ciento. El resto libre deberá ajardinarse. - La ordenanza de referencia a efectos de condiciones de la edificación y usos será la OR-5 (edificación abierta en parcela independiente) que será la que regule todo lo no especificado en la normativa del Plan Parcial. En las parcelas M-32/33, M-36, M38 y M39/40 debido a su longitud se libera la longitud máxima del bloque edificado, quedando limitada únicamente por los retranqueos mínimos a linderos - La edificabilidad sobre y bajo rasante y el número máximo de viviendas por parcela se indica en el cuadro general de parcelas. 26.d) Parcelas con edificación abierta, ordenadas según bloques lineales de altura media, paralelos (en algún caso se trata de 1 sólo bloque), apoyados en alineaciones opuestas, de parcelas rectangulares, dejando la parte central liberada en planta baja 2012ko azaroaren 28a, asteazkena ALHAO 137 M-14/M-15/M-21/M-22/M-23/M-24/M-25 eta M-26 lur-zatiak dira. Orobat sar daiteke multzo honetan M-29 lur-zatia, zein kasu partikularra baita. - Gehienez ere lur-zatiaren ehuneko 80a hartuko du eraikuntzak sotoan, salbu eta M-29 lur-zatian, non ehuneko 100a baimentzen baita. Gainerakoa ehuneko 20a lorategi bihurtu beharko da, zuhaitzak landatuz - Gehienez 13 m-ko sakonera edukiko dute blokeek (gehienez 1,50 m-ko hegalak salbu), eta “Eraikuntzaren Antolakuntza” planoan adierazten den lerrokadurari itsatsi beharko zaizkio. - Gehienezko altuera eraikigarriaren gainean trastelekuak jarri ahal izango dira, perimetro osoan 3 m atzera eramanda, guztira 2,60 m-ko altuerarekin eta estalki lauarekin. Eskailera guneek bakarrik eten ahal izango dute atzeratze hori, gehienez 3,50 hartzen dutelarik. Erabilera hori bera beheko solairuan ere kokatu ahal izango da, lur-zatiaren beheko aldean. - Lur-zati bakoitzeko sestraz gaineko eta azpiko eraikigarritasuna, altuera eraikigarrien kopurua eta gehieneko etxebizitza kopurua Lurzatien koadro orokorrean adierazten dira. - Erreferentziazko ordenantza, eraikuntza eta erabilera baldintzei dagokienez, Plangintza Orokorreko OR-4 (1. maila) izango da, plan partzialeko arauetan zehaztu gabeko guztietan. 26.e) Eraikuntza irekiko lur-zatiak, bloke lineal paraleloen arabera antolatuak, zeinetan zabalera handieneko kalearekin lerrokatuta dagoen gorputza gainerakoa baino altuagoa den, eta lur-zatiaren erdialdea gehien bat libre utziz beheko solairuan. M-9/M-10/M-11/M-12/M-16/M-17/M-18/M-19/M-20 lur-zatiak dira. M-13, M-30 eta M-31 lur-zatiak multzo horretako kasu partikularrak dira. - Altuerako bloke eraikigarrien gehieneko sakonera 13,00 m-koa izango da (gehienez 1,50 m-ko hegalak salbu), eta “eraikuntzaren antolaketa” planoan adierazten den lerrokadurari itsatsi beharko zaizkio. - Lur-azpian lur-zati osoa hartzea baimentzen da, bi sototan. - Lur-zati bakoitzeko sestraz gaineko eta azpiko eraikigarritasuna, altuera eraikigarrien gehieneko kopurua eta gehieneko etxebizitza kopurua Lur-zatien koadro orokorrean adierazten dira. - Izkina biderik zabalenaren aldera duen altuera handieneko gorputzak (B+9) gehienez 17 m-ko fatxada-luzera izango du, alboko lerrokaduran, baita M-30 eta M-31 lur-zatietan ere, zeinetan Gustave Doré plazatik gertuen dauden bolumenek 17 m-ko sakonera izango baitute gehienez (bidearekiko lerrokadura nagusiarekin perpendikular). - Trastelekuak baimentzen dira beheko solairuan (lur-zatiaren barru aldera) edo gehieneko altuera eraikigarriaz gain (gehienez B+6 altuera duten gorputzetan), kasu horretan perimetro osoan 3 m atzera eramanda, guztira 2,60 m-ko altuerarekin eta estalki lauarekin. Eskailera guneek bakarrik eten ahal izango dute atzeratze hori, gehienez 3,50 hartzen dutelarik. - Altuerako blokeak lotuko dituen beheko solairuko gorputz bat proposatzen den lur-zatietan, horren sakonera gehienez 17 m-koa izango da, kalearekiko lerrokaduratik eta horrekin paralelo. - Zortasun aeronautikoek ezartzen duten eraikuntza-altueraren muga kontuan izan beharko da. - Erreferentziazko ordenantza, eraikuntza eta erabilera baldintzei dagokienez, Plangintza Orokorreko OR-4 ordenantza (1. maila) izango da, plan partzialeko arauetan zehaztu gabeko guztietan. - M-13 lur-zatia, duen tamaina handia dela eta, berezia da, eta hiru gorputz edo bloke lineal paralelo izango ditu, bata besteen erdian kokatua. - M-30 lur-zatiak berezitasun bat du, trapezoi forma duela, non mendebaldeko blokea den mormaltzat jo beharrekoa eta ekialdekoak, oin inskribagarrian, 20 x 17 m-ko neurriak izango dituen (gehi gehienez 1,50 m-ko hegalak), eta bide-sarearen erpinean bermatua egongo den. - M-31 lur-zatiak trapezoide forma du: altuerako bloke bat, 20 x 17 m-tan inskribagarria oinean (gehi gehienez 1,50 m-ko hegalak), lurzatiaren erpinean bermatua, eta beheko solairuko gorputz bat, ekialdeko lerrokaduran zehar, 17 m-ko sakonerakoa. BOTHA Miércoles, 28 de noviembre de 2012 10758 Se refiere a las parcelas M-14/M-15/M-21/M-22/M-23/M-24/M25 y M-26. También se puede integrar en este grupo la M-29 que es un caso particular. - La máxima ocupación de suelo por la edificación en sótano será el 80 por ciento de la superficie de la parcela (salvo en la parcela M29 en que se autoriza el 100 por ciento), debiendo ajardinarse el 20 por ciento restante, con plantación de arbolado de mediano desarrollo. - Los bloques, que deberán adosarse a la alineación indicada en el plano de “ordenación de la edificación”, tendrán un fondo máximo de 13 m (aparte vuelos de 1,50 m máximo). - Sobre la altura máxima edificable, se podrán situar trasteros, retranqueados 3 m en todo el perímetro, con una altura total de 2,60 m y cubierta plana. Este retranqueo, podrá interrumpirse solo por núcleos de escalera y en dimensión máxima de 3,50 m. Este mismo uso se podrá situar en planta baja hacia la parte interior de parcela. - La edificabilidad sobre y bajo rasante; el número de alturas edificables y el número máximo de viviendas por parcela se indica en el Cuadro General de Parcelas. - La ordenanza de referencia a efectos de condiciones de la edificación y usos en todo lo no especificado en la normativa del Plan Parcial será la OR-4 Grado 1º del Plan General. 26.e) Parcelas de edificación abierta, ordenada según bloques lineales paralelos en los que el cuerpo en alineación a la calle de mayor amplitud es más elevado que el resto, y dejan la parte central de la parcela mayoritariamente liberada en planta baja. Se refiere a las parcelas M-9/M-10/M-11/M-12/M-16/M-17/M18/M-19/M-20. Las parcelas M-13; M-30 y M-31 son casos particulares de este grupo - El fondo máximo de los bloques edificables en altura será de 13,00 m (aparte vuelos de 1,50 m máximo) y deberán adosarse a la alineación indicada en el plano de “ordenación de la edificación” - Se permite la ocupación en subsuelo de la totalidad de la parcela, en dos sótanos. - La edificabilidad sobre y bajo rasante; el número máximo de alturas edificables; y el número máximo de viviendas por parcela, se indica en el cuadro general de parcelas. - El cuerpo de mayor altura (B+9) en esquina hacia la vía de mayor amplitud, tendrá una longitud (máxima en alineación lateral) de 17 m de fachada, incluso en las parcelas M-30 y M-31 en las que los volúmenes más próximos a la plaza Gustavo Dorè tendrán el fondo de 17 m. como máximo (perpendicular a alineación principal a viario). - Se autorizan los trasteros en planta baja (hacia la parte interior de parcela) o sobre la altura máxima edificable (en cuerpos de altura máxima B+6) en este caso, retranqueados 3 m en todo el perímetro, con una altura total de 2,60 m y cubierta plana. Ese retranqueo podrá interrumpirse solo por núcleos de escalera y en dimensión máxima de 3,50 m. - En las parcelas en las que se propone un cuerpo en planta baja enlazando los bloques en altura, su fondo máximo será de 17 m desde la alineación a calle y siempre paralelo a ésta - Habrá que tener en cuenta la limitación de altura edificable establecida por las servidumbres aeronáuticas. - La ordenanza de referencia a efectos de condiciones de la edificación y usos en todo lo no especificado en la normativa del Plan Parcial, será la Ordenanza OR-4 Grado 1º del Plan General. - La parcela M-13 presenta la particularidad de tres cuerpos o bloques lineales paralelos, uno situado en el punto medio de los otros dos, dadas las grandes dimensiones de la parcela. - La parcela M-30 tiene la particularidad de su forma trapezoidal, en la que el bloque Oeste sería el caso normal y el bloque Este, tendrá unas dimensiones en planta inscribible de 20 x 17 m (más vuelos con un máximo de 1,50 m de vuelo), y apoyado en el vértice de la red viaria - La parcela M-31 tiene forma trapezoidal; un bloque en altura inscribible en 20 x 17 m en planta (más vuelos de 1,50 m máximo) apoyado en el vértice de la parcela y un cuerpo en planta baja a lo largo de su alineación Este de 17 m. de fondo máximo. 2012ko azaroaren 28a, asteazkena ALHAO 137 26.f) Eraikuntza irekiko lur-zatiak, bloke-dorreen arabera antolatuak, dimentsio nagusia bertikala dutenak Kasu batzuetan altuerako bolumenak bidearekiko lerrokaduran bermatutako beheko solairuko gorputzekin lotzen dira. M-1/M-2/M-3/M-4/M-5/M-6/M-37 eta M-43 lur-zatiak dira. M-7/M8/M-27 eta M-51 lur-zatiak multzo horretako kasu partikularrak dira. - Altuerako blokeak “Eraikuntzaren Antolaketa” planoan adierazitakoaren arabera kokatuko dira, lur-zatien erpin edo izkinekiko erreferentzian. - Altuerako blokeen oineko gehieneko neurriak bidearekiko lerrokaduraren 21,00 m-ko eta sakonerako 22,50 m-ko inguratzailearen barruan garatzen dira. M-7 eta M-8 lur-zatietan, inguratzailearen oineko neurriak 18,00 m eta 20,00 m artekoak izango dira fatxadako lerrokaduran, eta 30 mkoa sakonera; M-27 lur-zatian 16,63 m-koa izango da bidearekiko lerrokaduran, eta 30 m-koa sakonera, eta M-51 lur-zatian, berriz, 16 x 18 m. Kasu guztietan, gehienez 1,50 m-ko hegalak atera ahal izango dira inguratzaile horretatik. Lur-zati horietan beheko solairuko gorputz bat proposatzen da, bidearekiko lerrokaduran bermatua, gehienez 20 m-ko sakonerarekin (beti ere fatxadako lerroarekin paralelo); 16 m-koa M-51 lur-zatian, eta 30 m-koa M-7 eta M-8 lur-zatietan. M-37 lur-zatian altuerako gorputzaren proiekzioa hartu ahal izango du, Oto hiribidearan aldeko lur-zati lerrokaduraraino eta Hego-ekialdean berdegunera jotzen duen lur-zati mugaraino. - Lur-azpian lur-zati osoa hartzea baimentzen da (M-43 lur-zatiak ehuneko 80 bakarrik), bi sototan, eta M-7 eta M-8 lur-zatietan hirugarren soto bat baimentzen da, esleitutako eraikigarritasunera heldu arte. BOTHA Miércoles, 28 de noviembre de 2012 10759 26.f) Parcelas de edificación abierta, ordenadas según bloquestorre con predominante dimensión vertical En algunos casos enlazan los volúmenes en altura con cuerpos en planta baja, apoyados en la alineación a viario Se refiere a las parcelas M-1/M-2/M-3/M-4/M-5/M-6 /M-37/M-43. Las parcelas M-7/M-8/M-27 y M-51 vienen a ser casos particulares de este grupo. - Los bloques en altura se situarán según se indica en el plano de “ordenación de la edificación”, en referencia a los vértices o esquinas de las parcelas. - Las dimensiones máximas en planta de los bloques en altura se desarrollan dentro de la envolvente de 21,00 m en alineación a viario, por 22,50 m de fondo. En las parcelas M-7 y M-8 las dimensiones en planta de la envolvente serán de 18,00 m a 20,00 m en alineación de fachada, por 30 m de fondo; en la parcela M-27 serán de 16,63 m en alineación viaria y 30 m de fondo; y en la parcela M-51 de 16 x 18 m. En todos los casos respecto a esta envolvente se podrán sacar vuelos con un máximo de 1,50 m. En estas parcelas se propone un cuerpo en planta baja, apoyado en alineación viaria, con un fondo máximo de 20 m (siempre paralelo a línea de fachada); de 16 m en la M-51; y de 30 m en M-7 y M-8. En la Parcela M-37, podrá ocupar la proyección del cuerpo en altura; hasta la alineación de parcela hacia Avenida de los Huetos, y hasta límite de parcela por lindero Sureste, hacia la zona verde pública - Lur-zati bakoitzeko sestraz gaineko eta azpiko eraikigarritasuna, altuera eraikigarrien gehieneko kopurua eta gehieneko etxebizitza kopurua Lur-zatien koadro orokorrean adierazten dira. - Zortasun aeronautikoek ezartzen duten eraikuntza-altueraren muga kontuan izan beharko da. - Erreferentziazko ordenantza, eraikuntza eta erabilera baldintzei dagokienez, Plangintza Orokorreko OR-4 ordenantza (2. maila) izango da, plan partzialeko arauetan zehaztu gabeko guztietan. 26.g) Eraikuntza irekiko lur-zatiak, bidearekiko lerrokaduran bermatutako bloke linealen arabera antolatuak, sakonera handiarekin. M-41 eta M-42 lur-zatiak dira. - Altuerako blokeak “Eraikuntzaren Antolaketa” planoan adierazitakoaren arabera kokatuko dira. - Gehienezko sakonera eraikigarria, altuerako solairuetan, 16 mkoa izango da (gehi gehienez 1,50 m-ko hegalak, perimetro osoan). - Lur-azpian lur-zati osoa hartzea baimentzen da, bi sototan, eta, beharrezko izanez gero, hirugarren batean, harik eta lur-zati bakoitzari dagokion eraikigarritasunera heldu arte. - Lur-zati bakoitzeko sestraz gaineko eta azpiko eraikigarritasuna, altuera eraikigarrien gehieneko kopurua eta gehieneko etxebizitza kopurua Lur-zatien koadro orokorrean adierazten dira. - Zortasun aeronautikoek ezartzen duten eraikuntza-altueraren muga kontuan izan beharko da. - Erreferentziazko ordenantza, eraikuntza eta erabilera baldintzei dagokienez, Plangintza Orokorreko OR-4 ordenantza (2. maila) izango da, plan partzialeko arauetan zehaztu gabeko guztietan. Vitoria-Gasteiz, 2012ko iraila. - Se permite en subsuelo la ocupación de la totalidad de la parcela (en la M-43 sólo el 80 por ciento), en dos sótanos, y en las parcelas M-7 y M-8 se permite un tercer sótano hasta alcanzar la edificabilidad asignada. - La edificabilidad sobre y bajo rasante; el número máximo de alturas edificables; y el número máximo de viviendas por parcela, se indica en el cuadro general de parcelas. - Habrá que tener en cuenta la limitación de altura edificable establecida por las servidumbres aeronáuticas. - La Ordenanza de referencia a efectos de condiciones de la edificación y usos en todo lo no especificado en la normativa del Plan Parcial, será la Ordenanza OR-4 Grado 2º del Plan General. 26.g) Parcelas de edificación abierta, ordenadas según bloques lineales apoyados en alineación viaria con gran fondo. Se refiere a las parcelas M-41 y M-42. - Los bloques en altura se situarán según se indica en el plano de “ordenación de la edificación” - El fondo máximo edificable en plantas en altura será de 16 m (más vuelos de 1,50 m máximo en todo su perímetro). - Se permite la ocupación en subsuelo de la totalidad de la parcela, en dos sótanos, y si fuera necesario en un tercero hasta alcanzar la edificabilidad asignada a cada parcela. - La edificabilidad sobre y bajo rasante; el número máximo de alturas edificables y el número máximo de viviendas por parcela, se indica en el cuadro general de parcelas - Habrá que tener en cuenta la limitación de altura edificable establecida por las servidumbres aeronáuticas. - La Ordenanza de referencia a efectos de condiciones de la edificación y usos en todo lo no especificado en la normativa del Plan Parcial, será la Ordenanza OR-4 Grado 2º del Plan General Vitoria-Gasteiz, septiembre 2012. VITORIA-GASTEIZ VITORIA-GASTEIZ HIRIGINTZA URBANISMO Eraikuntzak Edificaciones 6475 6475 Eraikuntzen Zerbitzuaren administrazio ekintzak jakinaraztea. Notificación de actos administrativos del Servicio de Edificaciones. De conformidad con lo dispuesto en los artículos 59.5 y 61 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, del Régimen Jurídico de las Admi- Bi aldiz saiatu arren ezinezkoa izan da interesdunei jakinarazpena egitea, Udalari eragotzi ezin zaizkion arrazoiengatik. Hori dela eta, 2012ko azaroaren 28a, asteazkena ALHAO 137 Herri Administrazioen Araubide Juridikoaren eta Administrazio Prozedura Erkidearen azaroaren 26ko 30/1992 Legearen 59.5 eta 61. artikuluetan xedatutakoaren ildotik, iragarki honen bidez adierazten zaie behean agertzen diren pertsonei hirigintza legezkotasunarekin zerikusia duten prozeduretako egintzak eta gauzatzeko aginduak jakinarazi behar zaizkiela. Miércoles, 28 de noviembre de 2012 BOTHA 10760 Halaber, interesdunei ohartarazten zaie epe horretan bertaratzen ez badira, jakinarazpena gauzatutzat joko dela legezko ondorioei dagozkienetarako, bertaratzeko epe hori bukatzen den egunaren biharamunetik aurrera. Vitoria-Gasteizen, 2012ko azaroaren 16an.– Eraikuntzen Zerbitzuko burua, YOSUNE IZQUIERDO CORRES. nistraciones Públicas y Procedimiento Administrativo Común, habiéndose intentado la notificación al interesado/a por dos veces, sin que haya sido posible practicarla por causas no imputables a este Ayuntamiento, por el presente anuncio, se pone de manifiesto a las personas interesadas, que se encuentran pendientes de notificar los actos sobre procedimientos de licencia urbanística que se indican en la tabla del final. En virtud de lo anterior dispongo que los/as interesados/as o sus representantes, debidamente acreditados, podrán comparecer en las oficinas del Servicio de Edificaciones del Ayuntamiento de VitoriaGasteiz, calle San Prudencio 30 primera planta, de lunes a viernes, excepto festivos, en horario de 8:30 a 14:00 horas, en el plazo de quince días naturales contados desde el siguiente a la publicación del presente anuncio en el BOTHA, para el conocimiento del contenido íntegro de los mencionados actos y constancia de tal conocimiento. Asimismo, se advierte a los/as interesados/as que, de no comparecer en el citado plazo, la notificación se entenderá producida a todos los efectos legales desde el día siguiente al vencimiento del plazo señalado para comparecer. En Vitoria-Gasteiz, a 16 de noviembre de 2012.– La jefa del Servicio de Edificaciones, YOSUNE IZQUIERDO CORRES. NAN DOSIER ZENBAKIA AGIRIA DNI Nº EXPEDIENTE DOCUMENTO B01165406 H01106749 H01201029 P0100000I 2008/RJENE00028 2010/RJERF00444 2012/RJERF00307 2011/RJEIN00004 B01165406 H01106749 H01201029 P0100000I 2008/RJENE00028 2010/RJERF00444 2012/RJERF00307 2011/RJEIN00004 16277136J 44674066Q 2011/RJERF00402 2012/RJERF00297 LEHEN ERABILERARAKO AKATSAK ZUZENTZEKO EBAZPENA (2012/09/10) LEHEN ERABILERARAKO AKATSAK ZUZENTZEKO EBAZPENA (2012/09/17) OBRA LIZENTZIA EMATEKO EBAZPENA (2012/09/18) DOKUMENTAZIOA AURKEZTEKO ETA ESKABIDEA HOBETZEKO ERREKERIMENDUA (2012/09/25) LUZAPENA EMATEKO EBAZPENA (2012/09/18) DOKUMENTAZIOA AURKEZTEKO ETA ESKABIDEA HOBETZEKO ERREKERIMENDUA (2012/09/14) RESOLUCIÓN UTILIZACIÓN SUBSANAR A FECHA 10/09/2012 RESOLUCIÓN UTILIZACIÓN SUBSANAR A FECHA 17/09/2012 RESOLUCIÓN CONCESIÓN LICENCIA DE OBRA A FECHA 18/09/2012 REQUERIMIENTO DOCUMENTACIÓN Y MEJORA SOLICITUD A FECHA 25/09/2012 RESOLUCIÓN CONCESIÓN PRÓRROGA A FECHA 18/09/2012 REQUERIMIENTO DOCUMENTACIÓN Y MEJORA SOLICITUD A FECHA 14/09/2012 Beraz, interesdunak edo behar bezala kreditatuak dauden haien ordezkoak Gasteizko Udalaren Eraikinen Zerbitzuko bulegoetan – San Prudentzio kalea 30, 1. solairua; astelehenetik ostiralera, jaiegunak izan ezik; 8:30etik 14:00etara– agertu ahalko dira aipatu egintzen eduki osoa ezagut eta jakinaren gainean egon daitezen. Hamabost egun naturaleko epea izango dute horretarako, iragarki hau ALHAOn argitaratzen denetik. 16277136J 2011/RJERF00402 44674066Q 2012/RJERF00297 VITORIA-GASTEIZ VITORIA-GASTEIZ INFORMAZIOAREN TEKNOLOGIAK TECNOLOGÍAS DE LA INFORMACIÓN 6429 6429 Komunikazio finko nahiz mugikorren eta datuen sarea eta sarearen eta harako sarbideen segurtasunaren multzo osoa mantendu eta handitzeko lanak kontratatzeko iragarkia. 2012ko azaroaren 2an onetsi zen 2012/CONASP0236 kontratazio dosierra, komunikazio finko nahiz mugikorren eta datuen sarea eta sarearen eta harako sarbideen segurtasunaren multzo osoa mantendu eta handitzeko lanak kontratatzeko. 1. Esleitzen duen toki erakundea: a) Erakundea: Gasteizko Udala. b) Dosierra izapidetzen ari dena: Informazioaren Teknologiak Anuncio de licitación para la contratación de mantenimiento y ampliación de la red de comunicaciones (fija y móvil) y datos y del entramado de seguridad de red y acceso a ella. El día 2 de noviembre de 2012 se aprobó el expediente de contratación con número 2012/CONASP0236 de mantenimiento y ampliación de la red de comunicaciones (fija y móvil) y datos y del entramado de seguridad de red y acceso a ella. 1. Entidad local adjudicataria. a) Organismo: Ayuntamiento de Vitoria-Gasteiz. b) Dependencia que tramita el expediente: Tecnologías de la Información. c) Número del expediente: 2012/CONASP0236. 2. Objeto del contrato. a) Descripción del objeto: Mantenimiento y ampliación de la red de comunicaciones (fija y móvil) y datos y del entramado de seguridad de red y acceso a ella. b) Tipo de contrato: Servicios c) Código CPV: Mantenimiento de «software» de tecnología de la información d) Admisión de variantes: No procede 3. Tramitación, procedimiento y forma de adjudicación. a) Tramitación: Normal. b) Procedimiento: Abierto. c) Contrato sujeto a regulación armonizada: Si d) Plazo de ejecución: 6.000 horas en un plazo máximo de 2 años. e) Prórroga: Dos años 4. Cantidad o extensión del contrato: a) Presupuesto, IVA incluido: 222.000 euros. De la cantidad anterior, corresponde en concepto de IVA: 38.528,93 euros. c) Dosier zenbakia: 2012/CONASP0236. 2. Kontratuaren xedea: a) Xedearen deskribapena: Komunikazio finko nahiz mugikorren eta datuen sarea eta sarearen eta harako sarbideen segurtasunaren multzo osoa mantendu eta handitzeko lanak. b) Kontratu mota: zerbitzuak. c) CPV kodea: informazioaren teknologien softwarea mantentzea. d) Aldaerak onartzea: ez da beharrezko. 3. Izapideak, prozedura eta esleitzeko era: a) Izapideak: arruntak. b) Prozedura: irekia. c) Arautze harmonizatuari lotutako kontratua: bai. d) Gauzatzeko epea: 6.000 ordu, gehienez 2 urtetan. e) Luzapena: bi urte. 4. Kontratuaren kopurua edo luzapena: a) Aurrekontua, BEZ barne: 222.000 euro. Kopuru horretatik BEZari dagozkio: 38.528,93 euro. 2012ko azaroaren 28a, asteazkena ALHAO 137 5. Alderdi juridiko, ekonomiko, finantzario eta teknikoei buruzko informazioa: a) Behin-behineko bermea: ez da eskatzen. b) Behin betiko bermea: kontratuaren aurrekontu osoaren (BEZik gabe) ehuneko 5, baldintzen agirian aurreikusitako salbuespenetan izan ezik. c) Berme osagarria: ez da eskatzen. d) Ordaintzeko era: ikus administrazio baldintzen agiria. e) Balioespen-irizpideak: administrazio baldintzen agirian adierazten direnak, beheranzko hurrenkeran. f) Sailkapena (taldea, azpitaldea eta kategoria): V taldea, 5. azpitaldea, A kategoria. g) Kaudimen teknikoa: ikus administrazio baldintzen agiria. h) Kaudimen ekonomikoa: ikus administrazio baldintzen agiria. i) Kontratua gauzatzeko berariazko baldintzak: ikus administrazio baldintza-agiria. 6. Agiriak eskuratzea: a) Lekua: ARCO fotokopia-denda –San Antonio kalea, 16; 01005 Gasteiz; tel.: 945-232813 eta 945-140678; faxa: 945-140678–, astelehenetik ostiralera, 9:00etatik 13:30era eta 16:00etatik 19:30era. b) Agiriak eta argibideak eskuratzeko azken eguna: eskaintzak aurkezteko azken egunera arte. c) Dosierra aztertzea: Vitoria-Gasteizko Udaleko Informazioaren Teknologien Sailean aztertu ahal izango da dosierra –Aurelio Vera-Fajardo Margolariaren kalea, 7-behea, tel.: 945-161413, faxa: 945-161600–, iragarkia EBAOn edo ALHAOn agertu ondorengo lehen lanegunetik hasi eta eskaintzak aurkezteko epea bukatu bitartean. Helbide honetan ere aztertu ahal izango da: http://www.vitoriagasteiz.org/lehiaketak. 7. Eskaintzak aurkeztea. a) Aurkezteko azken eguna: 2012ko abenduaren 26a. b) Ordutegia: 08:30etik 13:00etara, astelehenetik ostiralera. c) Postaz igortzea: Administrazio Publikoen Kontratuen Legearen Araudi Orokorraren 80.4. artikuluan adierazitako moduan egin ahal izango da. Postaz bidaliz gero, 945-161398 fax zenbakira igorri beharko da horren jakinarazpena. d) Aurkeztu beharreko agiriak: ikus administrazio baldintzen agiria. e) Aurkezteko tokia: Gasteizko Udaleko Erregistro Nagusian – Olagibel kalea, 2-behea, 01001, Gasteiz– aurkeztu beharko dira eskaintzak. f) Lehiatzaileak eskaintzari eutsi behar dion epea: 3 hilabete. g) Eskaintzak zabaltzea: B gutun-azala (administrazio agiriak) jendaurrekoa izango ez den ekitaldian zabalduko dira, udaletxean, 2013ko urtarrilaren 9ko hamar eta erdietan (10:30). C gutun-azala (formula bidez kuantifikatu ezin den balio-iritziaren mende dauden esleipen irizpideak baloratzeko agiri teknikoak) jendaurreko ekitaldian zabalduko dira, udaletxean, B gutun-azala zabaltzen den egunaren ondoren lanegun egokitzen den lehenengo asteazkenean, hamaika eta erdietan (11:30). A gutun-azala (eskaintza ekonomikoa eta balioespen-irizpideetarako agiri teknikoak, prezioa ez direnak, baina formula aplikatuz ebaluatu behar direnak) jendaurreko ekitaldian zabalduko da, udaletxean, kontratazio organoaren kontratatzailearen profilean (www.vitoriagasteiz.org/lehiaketak) adierazten den egunean eta orduan. 8. Iragarkia Europako Erkidegoen Aldizkari Ofizialera bidali den eguna: 2012ko azaroaren 12a. 9. Iragarkien gastuak: esleipena egokitzen zaionaren kontura joango dira. Vitoria-Gasteizen, 2012ko azaroaren 13an.– Informazioaren Teknologien Saileko zuzendaria, BEGOÑA ORCASITAS LANDA. BOTHA Miércoles, 28 de noviembre de 2012 10761 5. Información de carácter jurídico, económico, financiero o técnico a) Garantía provisional: No se exige b) Garantía definitiva: 5 por ciento del presupuesto total del contrato, IVA no incluido, salvo las dispensas previstas en el pliego de condiciones. c) Garantía complementaria: No se exige d) Forma de pago: “Ver pliego de condiciones administrativas”. e) Criterios de valoración: Los indicados, por orden decreciente, en el pliego de condiciones administrativas. f) Clasificación (Grupos, Subgrupos y Categoría): Grupo V, subgrupo 5, categoría A. g) Solvencia técnica: “Ver pliego de condiciones administrativas”. h) Solvencia económica: “Ver pliego de condiciones administrativas”. i) Condiciones particulares a las que está sujeta la ejecución del contrato: “Ver pliego de condiciones administrativas” 6. Obtención de documentación. a) Lugar: Fotocopisteria ARCO en la calle San Antonio nº 16, 01005 Vitoria-Gasteiz – teléfonos: 945-232813 y 945-140678, fax: 945-140678 de lunes a viernes en horario de 9 a 13:30 horas y de 16:00 a 19:30 horas. b) Fecha límite de obtención de documentos e información: “Hasta la fecha límite de presentación de proposiciones”. c) Examen del expediente: Los expedientes podrán ser examinados en el Departamento de Tecnologías de la Información del Ayuntamiento de Vitoria-Gasteiz, sito en la calle Pintor Vera-Fajardo nº 7 bajo. Teléfono 945-161413, fax 945-161600 desde el día hábil siguiente a aquél en que aparezca en el DOUE o en el BOTHA y hasta el plazo de presentación de proposiciones. Asimismo también podrán ser consultados en: http://www.vitoriagasteiz.org/concursos 7. Presentación de las ofertas. a) Fecha límite de presentación: 26 de diciembre de 2012. b) Horario de 8:30 a 13:00 horas de lunes a viernes. c) Envío por correo: En las condiciones establecidas en el artículo 80.4 del Reglamento General de la Ley de Contratos de las Administraciones Públicas. El número de fax al que se debe remitir el anuncio de envío por correo es el 945-161398. d) Documentación a presentar: “Ver pliego de condiciones administrativas”. e) Lugar de presentación: Las proposiciones deberán ser presentadas en el Registro General del Ayuntamiento de Vitoria-Gasteiz, sito en la calle Olaguibel nº 2 Bajo, 01001 Vitoria-Gasteiz). f) Plazo durante el cual el licitador estará obligado a mantener su oferta: 3 meses. g) Apertura de las ofertas: La apertura del sobre B (Documentación Administrativa) tendrá lugar en la Casa Consistorial, en acto no público, a las diez horas y treinta minutos (10:30 horas) del día 9 de enero de 2013. La apertura del sobre C (Documentación técnica para la valoración de los criterios de adjudicación que dependan de un juicio de valor no cuantificable por fórmula) tendrá lugar en la Casa Consistorial, en acto público, a las once horas treinta minutos (11:30 horas) del siguiente miércoles hábil al de la apertura del sobre B. La apertura del sobre A (Proposición económica y documentación técnica para la valoración de los criterios de valoración, distintos del precio, que deban evaluarse mediante la aplicación de una fórmula) tendrá lugar en la Casa Consistorial, en acto público, a la fecha y hora que se indique en el perfil del contratante del órgano de contratación (http://www.vitoria-gasteiz.org/concursos). 8. Fecha de envío del anuncio al diario oficial de las comunidades europeas: 12 de noviembre de 2012. 9. Gastos de anuncios: Serán por cuenta del adjudicatario. Vitoria-Gasteiz, a 13 de noviembre de 2012.– Directora del Departamento de Tecnologías de la Información, BEGOÑA ORCASITAS LANDA. 2012ko azaroaren 28a, asteazkena ALHAO 137 BOTHA Miércoles, 28 de noviembre de 2012 VITORIA-GASTEIZ VITORIA-GASTEIZ INFORMAZIOAREN TEKNOLOGIAK TECNOLOGÍAS DE LA INFORMACIÓN 10762 6434 6434 Gasteizko Udaleko Ingurumena, Espazio Publikoa, Hirigintza eta beste kudeatzeko sistemen euskarri den sistema mantentzeko lanak kontratatzeko lehiaketaren iragarkia. Anuncio de licitación para la contratación de mantenimiento del sistema de soporte a sistemas de gestión de Medio Ambiente, Espacio Público, Urbanismo y otros del Ayuntamiento de VitoriaGasteiz. El día 27 de julio de 2012 se aprobó el expediente de contratación con número 2012/CONASP0221 de mantenimiento del sistema de soporte a sistemas de gestión de Medio Ambiente, Espacio Público, Urbanismo y otros del Ayuntamiento de Vitoria-Gasteiz. 1. Entidad local adjudicataria. a) Organismo: Ayuntamiento de Vitoria-Gasteiz. b) Dependencia que tramita el expediente: Tecnologías de la Información. c) Número del expediente: 2012/CONASP0221. 2. Objeto del contrato. a) Descripción del objeto: Mantenimiento del sistema de soporte a sistemas de gestión de Medio Ambiente, Espacio Público, Urbanismo y otros del Ayuntamiento de Vitoria-Gasteiz. b) Tipo de contrato: Servicios c) Código CPV: Mantenimiento de «software» de tecnología de la información d) Admisión de variantes: No se admiten. 3. Tramitación, procedimiento y forma de adjudicación. a) Tramitación: Normal. b) Procedimiento: Abierto. c) Contrato sujeto a regulación armonizada: Si d) Plazo de ejecución: 12.000 horas en un máximo de 2 años. e) Prórroga: Dos años 4. Cantidad o extensión del contrato: a) Presupuesto, IVA incluido: 444.000 euros. De la cantidad anterior, corresponde en concepto de IVA: 77.057,86 euros. 5. Información de carácter jurídico, económico, financiero o técnico 2012ko uztailaren 27an onetsi zen 2012/CONASP0221 kontratazio dosierra, Gasteizko Udaleko Ingurumena, Espazio Publikoa, Hirigintza eta beste kudeatzeko sistemen euskarri den sistema mantentzeko lanak kontratatzeko. 1. Esleitzen duen toki erakundea: a) Erakundea: Gasteizko Udala. b) Dosierra izapidetzen ari dena: Informazioaren Teknologiak c) Dosier zenbakia: 2012/CONASP0221. 2. Kontratuaren xedea: a) Xedearen deskribapena: Gasteizko Udaleko Ingurumena, Espazio Publikoa, Hirigintza eta beste kudeatzeko sistemen euskarri den sistema mantentzeko lanak. b) Kontratu mota: zerbitzuak. c) CPV kodea: informazioaren teknologien softwarea mantentzea. d) Aldaerak onartzea: ez dira onartuko. 3. Izapideak, prozedura eta esleitzeko era: a) Izapideak: arruntak. b) Prozedura: irekia. c) Arautze harmonizatuari lotutako kontratua: bai. d) Gauzatzeko epea: 12.000 ordu, gehienez 2 urtean. e) Luzapena: bi urte. 4. Kontratuaren kopurua edo luzapena: a) Aurrekontua, BEZ barne: 444.000 euro. Kopuru horretatik BEZari dagozkio: 77.057,86 euro. 5. Alderdi juridiko, ekonomiko, finantzario eta teknikoei buruzko informazioa: a) Behin-behineko bermea: ez da eskatzen. b) Behin betiko bermea: kontratuaren aurrekontu osoaren (BEZik gabe) ehuneko 5, baldintzen agirian aurreikusitako salbuespenetan izan ezik. c) Berme osagarria: ez da eskatzen. d) Ordaintzeko era: ikus administrazio baldintzen agiria. e) Balioespen-irizpideak: administrazio baldintzen agirian adierazten direnak, beheranzko hurrenkeran. f) Sailkapena (taldea, azpitaldea eta kategoria): V taldea, 2. azpitaldea, B kategoria. g) Kaudimen teknikoa: ikus administrazio baldintzen agiria. h) Kaudimen ekonomikoa: ikus administrazio baldintzen agiria. i) Kontratua gauzatzeko berariazko baldintzak: 6. Agiriak eskuratzea: a) Lekua: ARCO fotokopia-denda –San Antonio kalea, 16; 01005 Gasteiz; tel.: 945-232813 eta 945-140678, faxa: 945-140678–, astelehenetik ostiralera, 09:00etatik 13:30era nahiz 16:00etatik 19:30era bitartean. b) Agiriak eta argibideak eskuratzeko azken eguna: eskaintzak aurkezteko azken egunera arte. c) Dosierra aztertzea: Vitoria-Gasteizko Udaleko Informazioaren Teknologien Sailean aztertu ahal izango da dosierra –Aurelio Vera-Fajardo Margolariaren kalea, 7 – behea, tel.: 945161413, faxa: 945-161600–, iragarkia EBAOn edo ALHAOn agertu ondorengo lehen lanegunetik hasi eta eskaintzak aurkezteko epea bukatu bitartean. Helbide honetan ere aztertu ahal izango da: http://www.vitoriagasteiz.org/lehiaketak. a) Garantía provisional: No se exige b) Garantía definitiva: 5 por ciento del presupuesto total del contrato, IVA no incluido, salvo las dispensas previstas en el pliego de condiciones. c) Garantía complementaria: No se exige d) Forma de pago: “Ver pliego de condiciones administrativas”. e) Criterios de valoración: Los indicados, por orden decreciente, en el pliego de condiciones administrativas. f) Clasificación (Grupos, Subgrupos y Categoría): Grupo V, subgrupo 2, categoría B. g) Solvencia técnica: “Ver pliego de condiciones administrativas”. h) Solvencia económica: “Ver pliego de condiciones administrativas”. i) Condiciones particulares a las que está sujeta la ejecución del contrato: 6. Obtención de documentación. a) Lugar: Fotocopistería ARCO en la calle San Antonio nº 16, 01005 Vitoria-Gasteiz – teléfonos: 945-232813 y 945-140678, fax: 945-140678 de lunes a viernes en horario de 9 a 13:30 horas y de 16:00 a 19:30 horas. b) Fecha límite de obtención de documentos e información: “Hasta la fecha límite de presentación de proposiciones”. c) Examen del expediente: Los expedientes podrán ser examinados en el Departamento de Tecnologías de la Información del Ayuntamiento de Vitoria-Gasteiz, sito en la calle Pintor Vera-Fajardo, 7 bajo. Teléfono 945161413, fax 945161600 desde el día hábil siguiente a aquél en que aparezca en el DOUE o en el BOTHA y hasta el plazo de presentación de proposiciones. Asimismo también podrán ser consultados en: http://www.vitoriagasteiz.org/concursos 2012ko azaroaren 28a, asteazkena ALHAO 137 7. Eskaintzak aurkeztea. a) Aurkezteko azken eguna: 2012ko abenduaren 26a. b) Ordutegia: 08:30etik 13:00etara, astelehenetik ostiralera. c) Postaz igortzea: Administrazio Publikoen Kontratuen Legearen Araudi Orokorraren 80.4. artikuluan adierazitako moduan egin ahal izango da. Postaz bidaliz gero, 945-161398 fax zenbakira igorri beharko da horren jakinarazpena. d) Aurkeztu beharreko agiriak: ikus administrazio baldintzen agiria. e) Aurkezteko tokia: Gasteizko Udaleko Erregistro Nagusian – Olagibel kalea, 2-behea, 01001, Gasteiz– aurkeztu beharko dira eskaintzak. f) Lehiatzaileak eskaintzari eutsi behar dion epea: 3 hilabete. g) Eskaintzak zabaltzea: B gutun-azala (administrazio agiriak) jendaurrekoa izango ez den ekitaldian zabalduko dira, udaletxean, 2013ko urtarrilaren 9ko hamarrak eta erdietan (10:30). C gutun-azala (formula bidez kuantifikatu ezin den balio-iritziaren mende dauden esleipen irizpideak baloratzeko agiri teknikoak) jendaurreko ekitaldian zabalduko dira, udaletxean, B gutun-azala zabaltzen den egunaren ondoren lanegun egokitzen den lehenengo asteazkenean, hamaika eta erdietan (11:30). A gutun-azala (eskaintza ekonomikoa eta balioespen-irizpideetarako agiri teknikoak, prezioa ez direnak, baina formula aplikatuz ebaluatu behar direnak) jendaurreko ekitaldian zabalduko da, udaletxean, kontratazio organoaren kontratatzailearen profilean (www.vitoria-gasteiz.org/lehiaketak) adierazten den egunean eta orduan. 8. Iragarkia Europako Erkidegoen Aldizkari Ofizialera bidali den eguna: 2012ko azaroaren 12a. 9. Iragarkien gastuak: esleipena egokitzen zaionaren kontura joango dira. Vitoria-Gasteizen, 2012ko azaroaren 13an.– Informazioaren Teknologien Saileko zuzendaria, BEGOÑA ORCASITAS LANDA. BOTHA Miércoles, 28 de noviembre de 2012 10763 7. Presentación de las ofertas. a) Fecha límite de presentación: 26 de diciembre de 2012. b) Horario de 8:30 a 13:00 horas de lunes a viernes. c) Envío por correo: En las condiciones establecidas en el artículo 80.4 del Reglamento General de la Ley de Contratos de las Administraciones Públicas. El número de fax al que se debe remitir el anuncio de envío por correo es el 945-161398. d) Documentación a presentar: “Ver pliego de condiciones administrativas”. e) Lugar de presentación: Las proposiciones deberán ser presentadas en el Registro General del Ayuntamiento de VitoriaGasteiz, sito en la calle Olaguibel nº 2 Bajo, 01001 Vitoria-Gasteiz). f) Plazo durante el cual el licitador estará obligado a mantener su oferta: 3 meses. g) Apertura de las ofertas: La apertura del sobre B (Documentación Administrativa) tendrá lugar en la Casa Consistorial, en acto no público, a las diez horas y treinta minutos (10:30 horas) del 9 de enero de 2013. La apertura del sobre C (Documentación técnica para la valoración de los criterios de adjudicación que dependan de un juicio de valor no cuantificable por fórmula) tendrá lugar en la Casa Consistorial, en acto público, a las once horas treinta minutos (11:30 horas) del siguiente miércoles hábil al de la apertura del sobre B. La apertura del sobre A (Proposición económica y documentación técnica para la valoración de los criterios de valoración, distintos del precio, que deban evaluarse mediante la aplicación de una fórmula) tendrá lugar en la Casa Consistorial, en acto público, a la fecha y hora que se indique en el perfil del contratante del órgano de contratación (http://www.vitoria-gasteiz.org/concursos). 8. Fecha de envío del anuncio al diario oficial de las comunidades europeas: 12 de noviembre de 2012. 9. Gastos de anuncios: Serán por cuenta del adjudicatario. Vitoria-Gasteiz, a 13 de noviembre de 2012.– Directora del Departamento de Tecnologías de la Información, BEGOÑA ORCASITAS LANDA. VITORIA-GASTEIZ VITORIA-GASTEIZ INFORMAZIOAREN TEKNOLOGIAK TECNOLOGÍAS DE LA INFORMACIÓN 6435 6435 Gasteizko Udaleko herritarrei laguntzeko kudeaketari euskarri ematen dion sistema mantentzeko kontratazioaren lehiaketaren iragarkia. 2012ko uztailaren 27an onetsi 2012/CONASP0228 kontratazio dosierra, Gasteizko Udaleko bide herritarrei laguntzeko kudeaketari euskarri ematen dion sistema mantentzeko. Anuncio de licitación para la contratación de mantenimiento del sistema de soporte a los sistemas de gestión de atención ciudadana del Ayuntamiento de Vitoria-Gasteiz. El día 27 de julio de 2012 se aprobó el expediente de contratación con número 2012/CONASP0228 de mantenimiento del sistema de soporte a los sistemas de gestión de atención ciudadana del Ayuntamiento de Vitoria-Gasteiz. 1. Entidad local adjudicataria. a) Organismo: Ayuntamiento de Vitoria-Gasteiz. b) Dependencia que tramita el expediente: Tecnologías de la Información. c) Número del expediente: 2012/CONASP0228. 2. Objeto del contrato. a) Descripción del objeto: Mantenimiento del sistema de soporte a los sistemas de gestión de atención ciudadana del Ayuntamiento de Vitoria-Gasteiz. b) Tipo de contrato: Servicios c) Código CPV: Mantenimiento de «software» de tecnología de la información d) Admisión de variantes: No se admiten variantes. 3. Tramitación, procedimiento y forma de adjudicación. a) Tramitación: Normal. b) Procedimiento: Abierto. c) Contrato sujeto a regulación armonizada: Si d) Plazo de ejecución: 9.000 horas en un plazo máximo de 2 años. 1. Esleitzen duen toki erakundea: a) Erakundea: Gasteizko Udala. b) Dosierra izapidetzen ari dena: Informazioaren Teknologiak c) Dosier zenbakia: 2012/CONASP0228. 2. Kontratuaren xedea: a) Xedearen deskribapena: Gasteizko Udaleko herritarrei laguntzeko kudeaketari euskarri ematen dion sistema mantentzeko kontratazio dosierra onestea. b) Kontratu mota: zerbitzuak. c) CPV kodea: informazioaren teknologien softwarea mantentzea. d) Aldaerak onartzea: ez da aldaerarik onartuko. 3. Izapideak, prozedura eta esleitzeko era: a) Izapideak: arruntak. b) Prozedura: irekia. c) Arautze harmonizatuari lotutako kontratua: bai. d) Gauzatzeko epea: 9.000 ordu, gehienez 2 urtetan. 2012ko azaroaren 28a, asteazkena ALHAO 137 e) Luzapena: bi urte. 4. Kontratuaren kopurua edo luzapena: a) Aurrekontua, BEZ barne: 333.000 euro. Kopuru horretatik BEZari dagozkio: 57.793,39 euro. 5. Alderdi juridiko, ekonomiko, finantzario eta teknikoei buruzko informazioa: a) Behin-behineko bermea: ez da eskatzen. b) Behin betiko bermea: kontratuaren aurrekontu osoaren (BEZik gabe) ehuneko 5, baldintzen agirian aurreikusitako salbuespenetan izan ezik. c) Berme osagarria: ez da eskatzen. d) Ordaintzeko era: ikus administrazio baldintzen agiria. e) Balioespen-irizpideak: administrazio baldintzen agirian adierazten direnak, beheranzko hurrenkeran. f) Sailkapena (taldea, azpitaldea eta kategoria): V taldea, 2. azpitaldea, B kategoria. g) Kaudimen teknikoa: ikus administrazio baldintzen agiria. h) Kaudimen ekonomikoa: ikus administrazio baldintzen agiria. i) Kontratua gauzatzeko berariazko baldintzak: 6. Agiriak eskuratzea: a) Lekua: ARCO fotokopia-denda –San Antonio kalea, 16; 01005 Gasteiz; tel.: 945-232813 eta 945-140678; faxa: 945-140678–, astelehenetik ostiralera, 9:00etatik 13:30era eta 16:00etatik 19:30era. b) Agiriak eta argibideak eskuratzeko azken eguna: eskaintzak aurkezteko azken egunera arte. c) Dosierra aztertzea: Vitoria-Gasteizko Udaleko Informazioaren Teknologien Sailean aztertu ahal izango da dosierra –Aurelio Vera-Fajardo Margolariaren kalea, 7 – behea; tel.: 945-161413, faxa: 945-161600–, iragarkia EBAOn edo ALHAOn agertu ondorengo lehen lanegunetik hasi eta eskaintzak aurkezteko epea bukatu bitartean. Helbide honetan ere aztertu ahal izango da: http://www.vitoriagasteiz.org/lehiaketak. 7. Eskaintzak aurkeztea. a) Aurkezteko azken eguna: 2012ko abenduaren 26a. b) Ordutegia: 08:30etik 13:00etara, astelehenetik ostiralera. c) Postaz igortzea: Administrazio Publikoen Kontratuen Legearen Araudi Orokorraren 80.4. artikuluan adierazitako moduan egin ahal izango da. Postaz bidaliz gero, 945-161398 fax zenbakira igorri beharko da horren jakinarazpena. d) Aurkeztu beharreko agiriak: ikus administrazio baldintzen agiria. e) Aurkezteko tokia: Gasteizko Udaleko Erregistro Nagusian – Olagibel kalea, 2-behea, 01001, Gasteiz– aurkeztu beharko dira eskaintzak. f) Lehiatzaileak eskaintzari eutsi behar dion epea: 3 hilabete. g) Eskaintzak zabaltzea: B gutun-azala (administrazio agiriak) jendaurrekoa izango ez den ekitaldian zabalduko dira, udaletxean, 2013ko urtarrilaren 9ko hamarrak eta erdietan (10:30). C gutun-azala (formula bidez kuantifikatu ezin den balio-iritziaren mende dauden esleipen irizpideak baloratzeko agiri teknikoak) jendaurreko ekitaldian zabalduko dira, udaletxean, B gutun-azala zabaltzen den egunaren ondoren lanegun egokitzen den lehenengo asteazkenean, hamaika eta erdietan (11:30). A gutun-azala (eskaintza ekonomikoa eta balioespen-irizpideetarako agiri teknikoak, prezioa ez direnak, baina formula aplikatuz ebaluatu behar direnak) jendaurreko ekitaldian zabalduko da, udaletxean, kontratazio organoaren kontratatzailearen profilean (www.vitoriagasteiz.org/lehiaketak) adierazten den egunean eta orduan. 8. Iragarkien gastuak: esleipena egokitzen zaionaren kontura joango dira. Vitoria-Gasteizen, 2012ko azaroaren 14an.– Informazioaren Teknologien Saileko zuzendaria, BEGOÑA ORCASITAS LANDA. BOTHA Miércoles, 28 de noviembre de 2012 10764 e) Prórroga: Dos años 4. Cantidad o extensión del contrato: a) Presupuesto, IVA incluido: 333.000 euros. De la cantidad anterior, corresponde en concepto de IVA: 57.793,39 euros. 5. Información de carácter jurídico, económico, financiero o técnico a) Garantía provisional: No se exige b) Garantía definitiva: 5 por ciento del presupuesto total del contrato, IVA no incluido, salvo las dispensas previstas en el pliego de condiciones. c) Garantía complementaria: No se exige d) Forma de pago: “Ver pliego de condiciones administrativas”. e) Criterios de valoración: Los indicados, por orden decreciente, en el pliego de condiciones administrativas. f) Clasificación (Grupos, Subgrupos y Categoría): Grupo V, subgrupo 2, categoría B. g) Solvencia técnica: “Ver pliego de condiciones administrativas”. h) Solvencia económica: “Ver pliego de condiciones administrativas”. i) Condiciones particulares a las que está sujeta la ejecución del contrato: 6. Obtención de documentación. a) Lugar: Fotocopisteria ARCO en la calle San Antonio nº 16, 01005 Vitoria-Gasteiz – teléfonos: 945-232813 y 945-140678, fax: 945-140678 de lunes a viernes en horario de 9 a 13:30 horas y de 16:00 a 19:30 horas. b) Fecha límite de obtención de documentos e información: “Hasta la fecha límite de presentación de proposiciones”. c) Examen del expediente: Los expedientes podrán ser examinados en el departamento de Tecnologías de la Información del Ayuntamiento de Vitoria-Gasteiz, sito en la calle Pintor Vera-Fajardo, 7 bajo. Teléfono 945-161413, fax 945161600 desde el día hábil siguiente a aquél en que aparezca en el DOUE o en el BOTHA y hasta el plazo de presentación de proposiciones. Asimismo también podrán ser consultados en: http://www.vitoriagasteiz.org/concursos 7. Presentación de las ofertas. a) Fecha límite de presentación: 26 de diciembre de 2012. b) Horario de 8:30 a 13:00 horas de lunes a viernes. c) Envío por correo: En las condiciones establecidas en el artículo 80.4 del Reglamento General de la Ley de Contratos de las Administraciones Públicas. El número de fax al que se debe remitir el anuncio de envío por correo es el 945-161398. d) Documentación a presentar: “Ver pliego de condiciones administrativas”. e) Lugar de presentación: Las proposiciones deberán ser presentadas en el Registro General del Ayuntamiento de VitoriaGasteiz, sito en la calle Olaguibel nº 2 Bajo, 01001 Vitoria-Gasteiz). f) Plazo durante el cual el licitador estará obligado a mantener su oferta: 3 meses. g) Apertura de las ofertas: La apertura del sobre B (Documentación Administrativa) tendrá lugar en la Casa Consistorial, en acto no público, a las diez horas y treinta minutos (10:30 horas) del 9 de enero de 2013. La apertura del sobre C (Documentación técnica para la valoración de los criterios de adjudicación que dependan de un juicio de valor no cuantificable por fórmula) tendrá lugar en la Casa Consistorial, en acto público, a las once horas treinta minutos (11:30 horas) del siguiente miércoles hábil al de la apertura del sobre B. La apertura del sobre A (Proposición económica y documentación técnica para la valoración de los criterios de valoración, distintos del precio, que deban evaluarse mediante la aplicación de una fórmula) tendrá lugar en la Casa Consistorial, en acto público, a la fecha y hora que se indique en el perfil del contratante del órgano de contratación (http://www.vitoria-gasteiz.org/concursos). 8. Gastos de anuncios: Serán por cuenta del adjudicatario. Vitoria-Gasteiz, a 14 de noviembre de 2012.– Directora del Departamento de Tecnologías de la Información, BEGOÑA ORCASITAS LANDA. 2012ko azaroaren 28a, asteazkena ALHAO 137 BOTHA Miércoles, 28 de noviembre de 2012 VITORIA-GASTEIZ VITORIA-GASTEIZ INFORMAZIOAREN TEKNOLOGIAK TECNOLOGÍAS DE LA INFORMACIÓN 10765 6436 6436 Gasteizko Udaleko trafiko isunen eta diru-sarreren sistema mantentzeko lanak kontratatzeko lehiaketaren iragarkia. Anuncio de licitación para la contratación de mantenimiento del sistema de ingresos y de multas de tráfico del Ayuntamiento de Vitoria-Gasteiz. El día 27 de julio de 2012 se aprobó el expediente de contratación con número 2012/CONASP0229 de mantenimiento del sistema de ingresos y de multas de tráfico del Ayuntamiento de Vitoria-Gasteiz. 1. Entidad local adjudicataria. a) Organismo: Ayuntamiento de Vitoria-Gasteiz. b) Dependencia que tramita el expediente: Tecnologías de la Información. c) Número del expediente: 2012/CONASP0229. 2. Objeto del contrato. a) Descripción del objeto: Mantenimiento del sistema de ingresos y de multas de tráfico del Ayuntamiento de Vitoria-Gasteiz. b) Tipo de contrato: Servicios c) Código CPV: Mantenimiento de «software» de tecnología de la información d) Admisión de variantes: No admite variantes. 3. Tramitación, procedimiento y forma de adjudicación. a) Tramitación: Normal. b) Procedimiento: Abierto. c) Contrato sujeto a regulación armonizada: Si d) Plazo de ejecución: 12.000 horas en un máximo de 2 años. e) Prórroga: Dos años 4. Cantidad o extensión del contrato: a) Presupuesto, IVA incluido: 444.000 euros. De la cantidad anterior, corresponde en concepto de IVA: 77.057,86 euros. 5. Información de carácter jurídico, económico, financiero o técnico 2012ko uztailaren 27an onetsi zen 2012/CONASP0229 kontratazio dosierra, Gasteizko Udaleko trafiko isunen eta diru-sarreren sistema mantentzeko lanak kontratatzeko. 1. Esleitzen duen toki erakundea: a) Erakundea: Gasteizko Udala. b) Dosierra izapidetzen ari dena: Informazioaren Teknologiak c) Dosier zenbakia: 2012/CONASP0229. 2. Kontratuaren xedea: a) Xedearen deskribapena: Gasteizko Udaleko trafiko isunen eta diru-sarreren sistema mantentzeko lanak. b) Kontratu mota: zerbitzuak. c) CPV kodea: informazioaren teknologien softwarea mantentzea. d) Aldaerak onartzea: ez da aldaerarik onartuko. 3. Izapideak, prozedura eta esleitzeko era: a) Izapideak: arruntak. b) Prozedura: irekia. c) Arautze harmonizatuari lotutako kontratua: bai. d) epea: 12.000 ordu, gehienez 2 urtean. e) Luzapena: bi urte. 4. Kontratuaren kopurua edo luzapena: a) Aurrekontua, BEZ barne: 444.000 euro. Kopuru horretatik BEZari dagozkio: 77.057,86 euro. 5. Alderdi juridiko, ekonomiko, finantzario eta teknikoei buruzko informazioa: a) Behin-behineko bermea: ez da eskatzen. b) Behin betiko bermea: kontratuaren aurrekontu osoaren (BEZik gabe) ehuneko 5, baldintzen agirian aurreikusitako salbuespenetan izan ezik. c) Berme osagarria: ez da eskatzen. d) Ordaintzeko era: ikus administrazio baldintzen agiria. e) Balioespen-irizpideak: administrazio baldintzen agirian adierazten direnak, beheranzko hurrenkeran. f) Sailkapena (taldea, azpitaldea eta kategoria): V taldea, 2. azpitaldea, B kategoria. g) Kaudimen teknikoa: ikus administrazio baldintzen agiria. h) Kaudimen ekonomikoa: ikus administrazio baldintzen agiria. i) Kontratua gauzatzeko berariazko baldintzak: 6. Agiriak eskuratzea: a) Lekua: ARCO fotokopia-denda –San Antonio kalea, 16; 01005 Gasteiz; tel.: 945-232813 eta 945-140678; faxa: 945-140678–, astelehenetik ostiralera, 9:00etatik 13:30era eta 16:00etatik 19:30era. b) Agiriak eta argibideak eskuratzeko azken eguna: eskaintzak aurkezteko azken egunera arte. c) Dosierra aztertzea: Vitoria-Gasteizko Udaleko Informazioaren Teknologien Sailean aztertu ahal izango da dosierra –Aurelio Vera-Fajardo Margolariaren kalea, 7-behea, tel.: 945-161413, faxa: 945-161600–, iragarkia EBAOn edo ALHAOn agertu ondorengo lehen lanegunetik hasi eta eskaintzak aurkezteko epea bukatu bitartean. Helbide honetan ere aztertu ahal izango da: http://www.vitoriagasteiz.org/lehiaketak. 7. Eskaintzak aurkeztea. a) Aurkezteko azken eguna: 2012ko abenduaren 26a. a) Garantía provisional: No se exige b) Garantía definitiva: 5 por ciento del presupuesto total del contrato, IVA no incluido, salvo las dispensas previstas en el pliego de condiciones. c) Garantía complementaria: No se exige d) Forma de pago: “Ver pliego de condiciones administrativas”. e) Criterios de valoración: Los indicados, por orden decreciente, en el pliego de condiciones administrativas. f) Clasificación (Grupos, Subgrupos y Categoría): Grupo v, subgrupo 2, categoría b. g) Solvencia técnica: “Ver pliego de condiciones administrativas”. h) Solvencia económica: “Ver pliego de condiciones administrativas”. i) Condiciones particulares a las que está sujeta la ejecución del contrato: 6. Obtención de documentación. a) Lugar: Fotocopisteria ARCO en la calle San Antonio nº 16, 01005 Vitoria-Gasteiz – teléfonos: 945-232813 y 945-140678, fax: 945-140678 de lunes a viernes en horario de 9 a 13:30 horas y de 16:00 a 19:30 horas. b) Fecha límite de obtención de documentos e información: “Hasta la fecha límite de presentación de proposiciones”. c) Examen del expediente: Los expedientes podrán ser examinados en el Departamento de Tecnologías de la Información del Ayuntamiento de Vitoria-Gasteiz, sito en la calle Pintor Vera-Fajardo nº 7 bajo. Teléfono 945-161413, fax 945-161600 desde el día hábil siguiente a aquél en que aparezca en el DOUE o en el BOTHA y hasta el plazo de presentación de proposiciones. Asimismo también podrán ser consultados en: http://www.vitoriagasteiz.org/concursos 7. Presentación de las ofertas. a) Fecha límite de presentación: 26 de diciembre de 2012. 2012ko azaroaren 28a, asteazkena ALHAO 137 b) Ordutegia: 08:30etik 13:00etara, astelehenetik ostiralera. c) Postaz igortzea: Administrazio Publikoen Kontratuen Legearen Araudi Orokorraren 80.4. artikuluan adierazitako moduan egin ahal izango da. Postaz bidaliz gero, 945-161398 fax zenbakira igorri beharko da horren jakinarazpena. d) Aurkeztu beharreko agiriak: ikus administrazio baldintzen agiria. e) Aurkezteko tokia: Gasteizko Udaleko Erregistro Nagusian – Olagibel kalea, 2-behea, 01001, Gasteiz– aurkeztu beharko dira eskaintzak. f) Lehiatzaileak eskaintzari eutsi behar dion epea: 3 hilabete. g) Eskaintzak zabaltzea: B gutun-azala (administrazio agiriak) jendaurrekoa izango ez den ekitaldian zabalduko dira, udaletxean, 2013ko urtarrilaren 9ko hamarrak eta erdietan (10:30). C gutun-azala (formula bidez kuantifikatu ezin den balio-iritziaren mende dauden esleipen irizpideak baloratzeko agiri teknikoak) jendaurreko ekitaldian zabalduko dira, udaletxean, B gutun-azala zabaltzen den egunaren ondoren lanegun egokitzen den lehenengo asteazkenean, hamaika eta erdietan (11:30). A gutun-azala (eskaintza ekonomikoa eta balioespen-irizpideetarako agiri teknikoak, prezioa ez direnak, baina formula aplikatuz ebaluatu behar direnak) jendaurreko ekitaldian zabalduko da, udaletxean, kontratazio organoaren kontratatzailearen profilean (www.vitoria-gasteiz.org/lehiaketak) adierazten den egunean eta orduan. 8. Iragarkien gastuak: esleipena egokitzen zaionaren kontura joango dira. Vitoria-Gasteizen, 2012ko azaroaren 14an.– Informazioaren Teknologien Saileko zuzendaria, BEGOÑA ORCASITAS LANDA. BOTHA Miércoles, 28 de noviembre de 2012 10766 b) Horario de 8:30 a 13:00 horas de lunes a viernes. c) Envío por correo: En las condiciones establecidas en el artículo 80.4 del Reglamento General de la Ley de Contratos de las Administraciones Públicas. El número de fax al que se debe remitir el anuncio de envío por correo es el 945-161398. d) Documentación a presentar: “Ver pliego de condiciones administrativas”. e) Lugar de presentación: Las proposiciones deberán ser presentadas en el Registro General del Ayuntamiento de VitoriaGasteiz, sito en la calle Olaguibel nº 2 Bajo, 01001 Vitoria-Gasteiz). f) Plazo durante el cual el licitador estará obligado a mantener su oferta: 3 meses. g) Apertura de las ofertas: La apertura del sobre B (Documentación Administrativa) tendrá lugar en la Casa Consistorial, en acto no público, a las diez horas y treinta minutos (10:30 horas) del 9 de enero de 2013. La apertura del sobre C (Documentación técnica para la valoración de los criterios de adjudicación que dependan de un juicio de valor no cuantificable por fórmula) tendrá lugar en la Casa Consistorial, en acto público, a las once horas treinta minutos (11:30 horas) del siguiente miércoles hábil al de la apertura del sobre B. La apertura del sobre A (Proposición económica y documentación técnica para la valoración de los criterios de valoración, distintos del precio, que deban evaluarse mediante la aplicación de una fórmula) tendrá lugar en la Casa Consistorial, en acto público, a la fecha y hora que se indique en el perfil del contratante del órgano de contratación (http://www.vitoria-gasteiz.org/concursos). 8. Gastos de anuncios: Serán por cuenta del adjudicatario. Vitoria-Gasteiz, a 14 de noviembre de 2012.– Directora del Departamento de Tecnologías de la Información, BEGOÑA ORCASITAS LANDA. VITORIA-GASTEIZ VITORIA-GASTEIZ INFORMAZIOAREN TEKNOLOGIAK TECNOLOGÍAS DE LA INFORMACIÓN 6437 6437 Gasteizko Udaleko gizarte gaien eta herritar harremanen sistema mantentzeko lanak kontratatzeko lehiaketaren iragarkia. Anuncio de licitación para la contratación de mantenimiento del sistema de asuntos sociales y relaciones ciudadanas del Ayuntamiento de Vitoria-Gasteiz. El día 27 de julio de 2012 se aprobó el expediente de contratación con número 2012/CONASP0227 de mantenimiento del sistema de asuntos sociales y relaciones ciudadanas del Ayuntamiento de VitoriaGasteiz. 1. Entidad local adjudicataria. a) Organismo: Ayuntamiento de Vitoria-Gasteiz. b) Dependencia que tramita el expediente: Tecnologías de la Información. c) Número del expediente: 2012/CONASP0227. 2. Objeto del contrato. a) Descripción del objeto: Mantenimiento del sistema de asuntos sociales y relaciones ciudadanas del Ayuntamiento de Vitoria-Gasteiz. b) Tipo de contrato: Servicios c) Código CPV: Mantenimiento de «software» de tecnología de la información d) Admisión de variantes: No se admiten. 3. Tramitación, procedimiento y forma de adjudicación. a) Tramitación: Normal. b) Procedimiento: Abierto. c) Contrato sujeto a regulación armonizada: No d) Plazo de ejecución: 9.000 horas en un máximo de 2 años. e) Prórroga: Dos años 4. Cantidad o extensión del contrato: a) Presupuesto, IVA incluido: 333.000 euros. De la cantidad anterior, corresponde en concepto de IVA: 57.793,39 euros. 2012ko uztailaren 27an onetsi zen 2012/CONASP0227 kontratazio dosierra, Gasteizko Udaleko gizarte gaien eta herritar harremanen sistema mantentzeko lanak kontratatzeko. 1. Esleitzen duen toki erakundea: a) Erakundea: Gasteizko Udala. b) Dosierra izapidetzen ari dena: Informazioaren Teknologiak c) Dosier zenbakia: 2012/CONASP0227. 2. Kontratuaren xedea: a) Xedearen deskribapena: Gasteizko Udaleko gizarte gaien eta herritar harremanen sistema sistema mantentzeko lanak. b) Kontratu mota: zerbitzuak. c) CPV kodea: informazioaren teknologien softwarea mantentzea. d) Aldaerak onartzea: ez dira onartuko. 3. Izapideak, prozedura eta esleitzeko era: a) Izapideak: arruntak. b) Prozedura: irekia. c) Arautze harmonizatuari lotutako kontratua: ez. d) Gauzatzeko epea: 9.000 ordu, gehienez 2 urtean. e) Luzapena: bi urte. 4. Kontratuaren kopurua edo luzapena: a) Aurrekontua, BEZ barne: 333.000 euro. Kopuru horretatik BEZari dagozkio: 57.793,39 euro. 2012ko azaroaren 28a, asteazkena ALHAO 137 5. Alderdi juridiko, ekonomiko, finantzario eta teknikoei buruzko informazioa: a) Behin-behineko bermea: ez da eskatzen. b) Behin betiko bermea: kontratuaren aurrekontu osoaren (BEZik gabe) ehuneko 5, baldintzen agirian aurreikusitako salbuespenetan izan ezik. c) Berme osagarria: ez da eskatzen. d) Ordaintzeko era: ikus administrazio baldintzen agiria. e) Balioespen-irizpideak: administrazio baldintzen agirian adierazten direnak, beheranzko hurrenkeran. f) Sailkapena (taldea, azpitaldea eta kategoria): V taldea, 2. azpitaldea, B kategoria. g) Kaudimen teknikoa: ikus administrazio baldintzen agiria. h) Kaudimen ekonomikoa: ikus administrazio baldintzen agiria. i) Kontratua gauzatzeko berariazko baldintzak: 6. Agiriak eskuratzea: a) Lekua: ARCO fotokopia-denda –San Antonio kalea, 16; 01005 Gasteiz; tel.: 945-232813 eta 945-140678; faxa: 945-140678–, astelehenetik ostiralera, 9:00etatik 13:30era eta 16:00etatik 19:30era. b) Agiriak eta argibideak eskuratzeko azken eguna: eskaintzak aurkezteko azken egunera arte. c) Dosierra aztertzea: Vitoria-Gasteizko Udaleko Informazioaren Teknologien Sailean aztertu ahal izango da dosierra –Aurelio Vera-Fajardo Margolariaren kalea, 7 – behea; tel.: 945161413, faxa: 945-161600–, iragarkia EBAOn edo ALHAOn agertu ondorengo lehen lanegunetik hasi eta eskaintzak aurkezteko epea bukatu bitartean. Helbide honetan ere aztertu ahal izango da: http://www.vitoriagasteiz.org/lehiaketak. 7. Eskaintzak aurkeztea. a) Aurkezteko azken eguna: 15 egun natural, iragarki hau ALHAOn argitaratzen den egunaren biharamunetik. Azken eguna larunbata edo jaieguna egokituz gero, hurrengo lehen lanegunera arte luzatuko da epea. b) Ordutegia: 08:30etik 13:00etara, astelehenetik ostiralera. c) Postaz igortzea: Administrazio Publikoen Kontratuen Legearen Araudi Orokorraren 80.4. artikuluan adierazitako moduan egin ahal izango da. Postaz bidaliz gero, 945-161398 fax zenbakira igorri beharko da horren jakinarazpena. d) Aurkeztu beharreko agiriak: ikus administrazio baldintzen agiria. e) Aurkezteko tokia: Gasteizko Udaleko Erregistro Nagusian – Olagibel kalea, 2-behea, 01001, Gasteiz– aurkeztu beharko dira eskaintzak. f) Lehiatzaileak eskaintzari eutsi behar dion epea: 3 hilabete. g) Eskaintzak zabaltzea: B gutun-azala (administrazio agiriak) jendaurrekoa izango ez den ekitaldian zabalduko dira, udaletxean, 2013ko urtarrilaren 9ko hamarrak eta erdietan (10:30). C gutun-azala (formula bidez kuantifikatu ezin den balio-iritziaren mende dauden esleipen irizpideak baloratzeko agiri teknikoak) jendaurreko ekitaldian zabalduko dira, udaletxean, B gutun-azala zabaltzen den egunaren ondoren lanegun egokitzen den lehenengo asteazkenean, hamaika eta erdietan (11:30). A gutun-azala (eskaintza ekonomikoa eta balioespen-irizpideetarako agiri teknikoak, prezioa ez direnak, baina formula aplikatuz ebaluatu behar direnak) jendaurreko ekitaldian zabalduko da, udaletxean, kontratazio organoaren kontratatzailearen profilean (www.vitoria-gasteiz.org/lehiaketak) adierazten den egunean eta orduan. 8. Iragarkien gastuak: esleipena egokitzen zaionaren kontura joango dira. Vitoria-Gasteizen, 2012ko azaroaren 13an.– Informazioaren Teknologien Saileko zuzendaria, BEGOÑA ORCASITAS LANDA. BOTHA Miércoles, 28 de noviembre de 2012 10767 5. Información de carácter jurídico, económico, financiero o técnico a) Garantía provisional: No se exige b) Garantía definitiva: 5 por ciento del presupuesto total del contrato, IVA no incluido, salvo las dispensas previstas en el pliego de condiciones. c) Garantía complementaria: No se exige d) Forma de pago: “Ver pliego de condiciones administrativas”. e) Criterios de valoración: Los indicados, por orden decreciente, en el pliego de condiciones administrativas. f) Clasificación (Grupos, Subgrupos y Categoría): Grupo V, subgrupo 2, categoría B. g) Solvencia técnica: “Ver pliego de condiciones administrativas”. h) Solvencia económica: “Ver pliego de condiciones administrativas”. i) Condiciones particulares a las que está sujeta la ejecución del contrato: 6. Obtención de documentación. a) Lugar: Fotocopisteria ARCO en la calle San Antonio nº 16, 01005 Vitoria-Gasteiz – teléfonos: 945-232813 y 945-140678, fax: 945-140678 de lunes a viernes en horario de 9 a 13:30 horas y de 16:00 a 19:30 horas. b) Fecha límite de obtención de documentos e información: “Hasta la fecha límite de presentación de proposiciones”. c) Examen del expediente: Los expedientes podrán ser examinados en el departamento de Tecnologías de la Información del Ayuntamiento de Vitoria-Gasteiz, sito en la calle Pintor Vera-Fajardo, 7 bajo. Teléfono 945161413, fax 945161600 desde el día hábil siguiente a aquél en que aparezca en el DOUE o en el BOTHA y hasta el plazo de presentación de proposiciones. Asimismo también podrán ser consultados en: http://www.vitoriagasteiz.org/concursos 7. Presentación de las ofertas. a) Fecha límite de presentación: En el plazo de 15 días naturales contados a partir del día siguiente a su publicación en BOTHA. Si el último día fuera sábado o festivo se trasladará al siguiente hábil. b) Horario de 8:30 a 13:00 horas de lunes a viernes. c) Envío por correo: En las condiciones establecidas en el artículo 80.4 del Reglamento General de la Ley de Contratos de las Administraciones Públicas. El número de fax al que se debe remitir el anuncio de envío por correo es el 945-161398. d) Documentación a presentar: “Ver pliego de condiciones administrativas”. e) Lugar de presentación: Las proposiciones deberán ser presentadas en el Registro General del Ayuntamiento de VitoriaGasteiz, sito en la calle Olaguibel nº 2 Bajo, 01001 Vitoria-Gasteiz). f) Plazo durante el cual el licitador estará obligado a mantener su oferta: 3 meses. g) Apertura de las ofertas: La apertura del sobre B (Documentación Administrativa) tendrá lugar en la Casa Consistorial, en acto no público, a las diez horas y treinta minutos (10:30 horas) del 9 de enero de 2013. La apertura del sobre C (Documentación técnica para la valoración de los criterios de adjudicación que dependan de un juicio de valor no cuantificable por fórmula) tendrá lugar en la Casa Consistorial, en acto público, a las once horas treinta minutos (11:30 horas) del siguiente miércoles hábil al de la apertura del sobre B. La apertura del sobre A (Proposición económica y documentación técnica para la valoración de los criterios de valoración, distintos del precio, que deban evaluarse mediante la aplicación de una fórmula) tendrá lugar en la Casa Consistorial, en acto público, a la fecha y hora que se indique en el perfil del contratante del órgano de contratación (http://www.vitoria-gasteiz.org/concursos). 8. Gastos de anuncios: Serán por cuenta del adjudicatario. Vitoria-Gasteiz, a 13 de noviembre de 2012.– Directora del Departamento de Tecnologías de la Información, BEGOÑA ORCASITAS LANDA. 2012ko azaroaren 28a, asteazkena ALHAO 137 BOTHA Miércoles, 28 de noviembre de 2012 VITORIA-GASTEIZ VITORIA-GASTEIZ INFORMAZIOAREN TEKNOLOGIAK TECNOLOGÍAS DE LA INFORMACIÓN 10768 6472 6472 Gasteizko Udaleko xede orokorreko eta langileen kudeaketarako sistemen euskarri den sistema mantentzeko lanak kontratatzeko lehiaketaren iragarkia. 2012ko uztailaren 27an onetsi zen 2012/CONASP0222 kontratazio dosierra, Gasteizko Udaleko xede orokorreko eta langileen kudeaketarako sistemen euskarri den sistema mantentzeko lanak kontratatzeko. 1. Esleitzen duen toki erakundea: a) Erakundea: Gasteizko Udala. b) Dosierra izapidetzen ari dena: Informazioaren Teknologiak Anuncio de licitación para la contratación de mantenimiento del sistema de soporte a sistemas de propósito general y gestión de personal del Ayuntamiento de Vitoria-Gasteiz. El día 27 de julio de 2012 se aprobó el expediente de contratación con número 2012/CONASP0222 de mantenimiento del sistema de soporte a sistemas de propósito general y gestión de personal del Ayuntamiento de Vitoria-Gasteiz. 1. Entidad local adjudicataria. a) Organismo: Ayuntamiento de Vitoria-Gasteiz. b) Dependencia que tramita el expediente: Tecnologías de la Información. c) Número del expediente: 2012/CONASP0222. 2. Objeto del contrato. a) Descripción del objeto: Mantenimiento del sistema de soporte a sistemas de propósito general y gestión de personal del Ayuntamiento de Vitoria-Gasteiz. b) Tipo de contrato: Servicios c) Código CPV: Mantenimiento de «software» de tecnología de la información d) Admisión de variantes: No se admiten. 3. Tramitación, procedimiento y forma de adjudicación. a) Tramitación: Normal. b) Procedimiento: Abierto. c) Contrato sujeto a regulación armonizada: Si d) Plazo de ejecución: 12.000 horas a realizar en dos años max. e) Prórroga: Dos años 4. Cantidad o extensión del contrato: a) Presupuesto, IVA incluido: 444.000 euros. De la cantidad anterior, corresponde en concepto de IVA: 77.057,86 euros. 5. Información de carácter jurídico, económico, financiero o técnico a) Garantía provisional: No se exige b) Garantía definitiva: 5 por ciento del presupuesto total del contrato, IVA no incluido, salvo las dispensas previstas en el pliego de condiciones. c) Garantía complementaria: No se exige d) Forma de pago: “Ver pliego de condiciones administrativas”. e) Criterios de valoración: Los indicados, por orden decreciente, en el pliego de condiciones administrativas. f) Clasificación (Grupos, Subgrupos y Categoría): Grupo V, subgrupo 2, categoría B. g) Solvencia técnica: “Ver pliego de condiciones administrativas”. h) Solvencia económica: “Ver pliego de condiciones administrativas”. i) Condiciones particulares a las que está sujeta la ejecución del contrato: 6. Obtención de documentación. a) Lugar: Fotocopistería ARCO en la calle San Antonio nº 16, 01005 Vitoria-Gasteiz – teléfonos: 945-232813 y 945-140678, fax: 945-140678 de lunes a viernes en horario de 9:00 a 13:30 horas y de 16:00 a 19:30 horas. b) Fecha límite de obtención de documentos e información: “Hasta la fecha límite de presentación de proposiciones”. c) Examen del expediente: Los expedientes podrán ser examinados en el Departamento de Tecnologías de la Información del Ayuntamiento de Vitoria-Gasteiz, sito en la calle Pintor Vera-Fajardo, 7 bajo. Teléfono 945-161413, fax 945-161600 desde el día hábil siguiente a aquél en que aparezca en el DOUE o en el BOTHA y hasta el plazo de presentación de proposiciones. Asimismo también podrán ser consultados en: http://www.vitoriagasteiz.org/concursos 7. Presentación de las ofertas. c) Dosier zenbakia: 2012/CONASP0222. 2. Kontratuaren xedea: a) Xedearen deskribapena: Gasteizko Udaleko xede orokorreko eta langileen kudeaketarako sistemen euskarri den sistema mantentzeko lanak. b) Kontratu mota: zerbitzuak. c) CPV kodea: informazioaren teknologien softwarea mantentzea. d) Aldaerak onartzea: ez dira onartuko. 3. Izapideak, prozedura eta esleitzeko era: a) Izapideak: arruntak. b) Prozedura: irekia. c) Arautze harmonizatuari lotutako kontratua: bai. d) Gauzatzeko epea: 12.000 ordu, gehienez bi urtean egitekoak. e) Luzapena: bi urte. 4. Kontratuaren kopurua edo luzapena: a) Aurrekontua, BEZ barne: 444.000 euro. Kopuru horretatik BEZari dagozkio: 77.057,86 euro. 5. Alderdi juridiko, ekonomiko, finantzario eta teknikoei buruzko informazioa: a) Behin-behineko bermea: ez da eskatzen. b) Behin betiko bermea: kontratuaren aurrekontu osoaren (BEZik gabe) ehuneko 5, baldintzen agirian aurreikusitako salbuespenetan izan ezik. c) Berme osagarria: ez da eskatzen. d) Ordaintzeko era: ikus administrazio baldintzen agiria. e) Balioespen-irizpideak: administrazio baldintzen agirian adierazten direnak, beheranzko hurrenkeran. f) Sailkapena (taldea, azpitaldea eta kategoria): V taldea, 2. azpitaldea, B kategoria. g) Kaudimen teknikoa: ikus administrazio baldintzen agiria. h) Kaudimen ekonomikoa: ikus administrazio baldintzen agiria. i) Kontratua gauzatzeko berariazko baldintzak: 6. Agiriak eskuratzea: a) Lekua: ARCO fotokopia-denda –San Antonio kalea, 16; 01005 Gasteiz; tel.: 945-232813 eta 945-140678, faxa: 945-140678–, astelehenetik ostiralera, 09:00etatik 13:30era nahiz 16:00etatik 19:30era bitartean. b) Agiriak eta argibideak eskuratzeko azken eguna: eskaintzak aurkezteko azken egunera arte. c) Dosierra aztertzea: Vitoria-Gasteizko Udaleko Informazioaren Teknologien Sailean aztertu ahal izango da dosierra –Aurelio Vera-Fajardo Margolariaren kalea, 7 – behea, tel.: 945-161413, faxa: 945-161600–, iragarkia EBAOn edo ALHAOn agertu ondorengo lehen lanegunetik hasi eta eskaintzak aurkezteko epea bukatu bitartean. Helbide honetan ere aztertu ahal izango da: http://www.vitoriagasteiz.org/lehiaketak. 7. Eskaintzak aurkeztea. 2012ko azaroaren 28a, asteazkena ALHAO 137 a) Aurkezteko azken eguna: 2012ko abenduaren 26a. b) Ordutegia: 08:30etik 13:00etara, astelehenetik ostiralera. c) Postaz igortzea: Administrazio Publikoen Kontratuen Legearen Araudi Orokorraren 80.4. artikuluan adierazitako moduan egin ahal izango da. Postaz bidaliz gero, 945-161398 fax zenbakira igorri beharko da horren jakinarazpena. d) Aurkeztu beharreko agiriak: ikus administrazio baldintzen agiria. e) Aurkezteko tokia: Gasteizko Udaleko Erregistro Nagusian – Olagibel kalea, 2-behea, 01001, Gasteiz– aurkeztu beharko dira eskaintzak. f) Lehiatzaileak eskaintzari eutsi behar dion epea: 3 hilabete. g) Eskaintzak zabaltzea: B gutun-azala (administrazio agiriak) jendaurrekoa izango ez den ekitaldian zabalduko dira, udaletxean, 2013ko urtarrilaren 9ko hamarrak eta erdietan (10:30). C gutun-azala (formula bidez kuantifikatu ezin den balio-iritziaren mende dauden esleipen irizpideak baloratzeko agiri teknikoak) jendaurreko ekitaldian zabalduko dira, udaletxean, B gutun-azala zabaltzen den egunaren ondoren lanegun egokitzen den lehenengo asteazkenean, hamaika eta erdietan (11:30). A gutun-azala (eskaintza ekonomikoa eta balioespen-irizpideetarako agiri teknikoak, prezioa ez direnak, baina formula aplikatuz ebaluatu behar direnak) jendaurreko ekitaldian zabalduko da, udaletxean, kontratazio organoaren kontratatzailearen profilean (www.vitoria-gasteiz.org/lehiaketak) adierazten den egunean eta orduan. 8. Iragarkia Europako Erkidegoen Aldizkari Ofizialera bidali den eguna: 2012ko azaroaren 12a. 9. Iragarkien gastuak: esleipena egokitzen zaionaren kontura joango dira. Vitoria-Gasteizen, 2012ko azaroaren 13an.– Informazioaren Teknologien Saileko zuzendaria, BEGOÑA ORCASITAS LANDA. BOTHA Miércoles, 28 de noviembre de 2012 10769 a) Fecha límite de presentación: 26 de diciembre de 2012. b) Horario de 8:30 a 13:00 horas de lunes a viernes. c) Envío por correo: En las condiciones establecidas en el artículo 80.4 del Reglamento General de la Ley de Contratos de las Administraciones Públicas. El número de fax al que se debe remitir el anuncio de envío por correo es el 945-161398. d) Documentación a presentar: “Ver pliego de condiciones administrativas”. e) Lugar de presentación: Las proposiciones deberán ser presentadas en el Registro General del Ayuntamiento de VitoriaGasteiz, sito en la calle Olaguibel nº 2 Bajo, 01001 Vitoria-Gasteiz). f) Plazo durante el cual el licitador estará obligado a mantener su oferta: 3 meses. g) Apertura de las ofertas: La apertura del sobre B (Documentación Administrativa) tendrá lugar en la Casa Consistorial, en acto no público, a las diez horas y treinta minutos (10:30 horas) del 9 de enero de 2013. La apertura del sobre C (Documentación técnica para la valoración de los criterios de adjudicación que dependan de un juicio de valor no cuantificable por fórmula) tendrá lugar en la Casa Consistorial, en acto público, a las once horas treinta minutos (11:30 horas) del siguiente miércoles hábil al de la apertura del sobre B. La apertura del sobre A (Proposición económica y documentación técnica para la valoración de los criterios de valoración, distintos del precio, que deban evaluarse mediante la aplicación de una fórmula) tendrá lugar en la Casa Consistorial, en acto público, a la fecha y hora que se indique en el perfil del contratante del órgano de contratación (http://www.vitoria-gasteiz.org/concursos). 8. Fecha de envío del anuncio al diario oficial de las comunidades europeas: 12 de noviembre de 2012. 9. Gastos de anuncios: Serán por cuenta del adjudicatario. Vitoria-Gasteiz, a 13 de noviembre de 2012.– Directora del Departamento de Tecnologías de la Información, BEGOÑA ORCASITAS LANDA. Administrazio Batzarrak Juntas Administrativas BERRIKANO BERRIKANO 6406 6406 Behin behineko esleipena, Berrikanoko Kontzejuaren 01827/000 luberriko larreak aprobetxatzeko. Adjudicación provisional para el aprovechamiento de los pastos del roturo número 018-27/000, propiedad del concejo de Berrikano. Adjudicación del contrato para la enajenación del aprovechamiento de pastos del roturo 018-27/000 denominado Artodi de 27,30 hectáreas de superficie propiedad del concejo de Berrikano perteneciente al monte número 02-1803/000 tramitado mediante procedimiento abierto. Resultando que por la mesa de contratación se propone la adjudicación provisional del contrato a Korta Berri S.C. como licitador de la propuesta más ventajosa económica y/o conjunta. Resultando que Korta Berri S.C. se encuentra al corriente de sus obligaciones tributarias y con la Seguridad Social. Visto el artículo 135.3 de la Ley de Contratos del Sector Público y la norma foral 11/1995, de 20 de marzo, de Concejos del Territorio Histórico de Álava que atribuye a este órgano competencia para contratar. Se acuerda: Primero declarar válido el acto de licitación. Segundo adjudicar provisionalmente el contrato de aprovechamiento de los pastos del roturo 018-27/000 de 27,70 hectáreas de superficie, propiedad del concejo de Berrikano a Korta Berri S.C. en la cantidad de 93,00 euros por hectárea y año revisable anualmente conforma al IPC por un período de cinco años. En Berrikano a 8 de noviembre de 2012.– La fiel de fechos, BLANCA GUERRERO OCEJO. Kontratua esleitzea besterentzeko Berrikanoko Kontzejuaren Artodi izeneko 018-27/000 luberriko larreen aprobetxamendua (27,30 hektareako azalera, 02-1803/000 mendian), prozedura ireki bidez izapidetua. Kontratazio mahaiak proposatu du Korta Berri S. Koop.-ri behinbehineko esleipena egitea, hark egin baitu lehiatzaileen artean proposamen ekonomikoki onuragarriena eta/edo baterakoa. Korta Berri S. Koop. egunean dago bere zerga betebeharretan eta Gizarte Segurantzarekikoetan. Sektore Publikoko Kontratuen Legearen 135.3 artikuluak eta Arabako Lurralde Historikoko Kontzejuei buruzko martxoaren 20ko 11/1995 Foru Arauak organo horri ematen dio kontratatzeko eskumena. Erabaki da: Lehenengoa. Lehiaketa baliozko deklaratzea. Bigarrena. Berrikanoko Kontzejuaren 018-27/000 luberriko larreen aprobetxamenduaren (27,30 hektareako azalera) behin-behineko esleipena egitea Korta Berri S. Koop.-ri, bost urterako, hektarea eta urteko 93,00 eurotan, urtero KPIaren arabera eguneratzekotan. Berrikano, 2012ko azaroaren 8a.– Fede emailea, BLANCA GUERRERO OCEJO. 2012ko azaroaren 28a, asteazkena ALHAO 137 BUJANDA BOTHA Miércoles, 28 de noviembre de 2012 10770 BUJANDA 6410 6410 Jendaurrean jartzea hainbat tasa ordaindu behar dituztenen erroldak eta borondatezko epean kobratzea. Bujandan hainbat tasa ordaindu behar dituztenen erroldak egin dira -argiteria, egur sortak (baso aprobetxamenduak), lurzatien alokairua, auzolanak eta ureztatzeak- 2012ko ekitaldirako, auzolanen kasuan izan ezik, hori 2012ko azaroaren 30 artekoa baita. Ordainketarako borondatezko epea igarota, diru sarrera egin ez baldin bada, premiamendu bidetik kobratzeari ekingo zaio, dagokion errekargua aplikatuta, Arabako Zergei buruzko otsailaren 28ko 6/2005 Foru Arauaren 28. artikuluan xedatutakoaren arabera. Bujanda, 2012ko azaroaren 12a.– Lehendakaria, JUDITH IRIARTE ALDA. Exposición al público de padrones contributivos y puesta al cobro en periodo voluntario. Se ha confeccionado el padrón contributivo referente a la tasa por alumbrado, por suertes (aprovechamientos forestales), arrendamiento de parcelas, veredas, y riego de la localidad de Bujanda correspondiente al ejercicio 2012, excepto en el caso de veredas que alcanza hasta el 30 de noviembre del 2012. Dichos padrones se encuentran expuestos al público durante el plazo de quince días hábiles contados a partir del día siguiente a la publicación del presente anuncio de exposición en el BOTHA, a fin de que los interesados puedan examinarlo y formular las reclamaciones que consideren oportunas. Los interesados podrán examinar el expediente en la Sala Concejo de la Junta Administrativa de Bujanda (Álava). La exposición al público de los padrones contributivos supone la notificación colectiva de las liquidaciones que lo integran, de conformidad con lo dispuesto en el apartado 3 del artículo 9 de la Norma Foral 6/2005, de 28 de febrero, General Tributaria de Álava, sin perjuicio de la posibilidad de los interesados de interponer también contra las cuotas asignadas recurso de reposición en el plazo de un mes, a contar desde el día siguiente al de la publicación en el BOTHA del presente anuncio. Los recursos y reclamaciones se interpondrán ante la Regidora-Presidenta de la Junta Administrativa, en los plazos señalados anteriormente. El período cobratorio en vía voluntaria es del 20 de noviembre al 20 de enero de 2013, ambos inclusive. El cobro de los recibos domiciliados se efectuará el día 21 de diciembre de 2012. Pagos no domiciliados en entidades financieras: La recaudación se realizará, para aquellos contribuyentes que no tengan domiciliados el pago de la tasa, a través de cualquier sucursal bancaria mediante la presentación de la nota de aviso de cobro que recibirá en su domicilio. En caso de extravío o no recepción del recibo, se emitirá un ejemplar duplicado en la Junta Administrativa. Pagos domiciliados en entidades financieras: La Junta Administrativa de Bujanda gestionará directamente el cargo en las cuentas de las entidades financieras en las que se haya domiciliado el pago. Transcurrido el periodo voluntario de pago sin haberse efectuado el ingreso se procederá a su cobro por vía de apremio con aplicación del recargo que corresponda, conforme dispone el artículo 28 de Norma Foral 6/2005, de 28 de febrero, General Tributaria de Álava. Bujanda, 12 de noviembre de 2012.– La presidenta, JUDITH IRIARTE ALDA. MEZKIA MEZKIA Errolda horiek jendaurrean egongo dira hamabost egun baliodunez, iragarki hau ALHAOn argitaratzen den egunaren hurrengotik aurrera, interesdunek aztertu eta egoki jotzen dituzten erreklamazioak aurkeztu ahal izan ditzaten. Interesdunek Bujandako (Araba) Administrazio Batzarraren kontzeju aretoan aztertu ahal izango dute espedientea. Zergadunen errolda jendaurrean jartzeak berekin dakar hura osatzen duten likidazioen jakinarazpen kolektiboa, Arabako Zergei buruzko otsailaren 28ko 6/2005 Foru Arau Orokorraren 9. artikuluko 3. idatz zatian xedatutakoarekin bat etorriz. Horrek ez du eragozten interesdunek esleitu zaizkien kuoten aurkako berraztertzeko errekurtsoa jartzeko aukera, hilabeteko epean, iragarki hau ALHAOn argitaratzen den egunaren hurrengotik aurrera. Errekurtsoak eta erreklamazioak Administrazio Batzarraren lehendakariari aurkeztuko zaizkio, aurretik adierazi diren epeen barruan. Ordaintzeko borondatezko epea 2012ko azaroaren 15ean hasi eta 2013ko urtarrilaren 20an bukatuko da, egun biak barne. Helbideratutako ordainagiriak 2012ko abenduaren 21ean kobratuko dira. Finantza erakundeetan helbideratu gabeko ordainketak: Zergaren ordainketa helbideratuta ez daukatenek edozein bankuren bulegoetan ordaindu ahalko dute; horretarako, etxean jasoko duten kobratze jakinarazpena aurkeztu beharko dute. Ordainagiria galtzen bada edo jasotzen ez bada, beste ale bat jaulkiko du administrazio batzarrak. Finantza erakundeetan helbideratutako ordainketak: Bujandako Administrazio Batzarrak zuzenean kudeatuko du kargua ordainketa helbideratuta dagoen banketxeko kontuan. 6419 6419 Jendaurrean jartzea etxeak edateko urez hornitzeko tasa ordaindu behar dutenen errolda, eta kobratzeko jartzea 2012ko udako ordainagiriak, borondatezko epean. Exposición al público del padrón contributivo de la tasa por suministro domiciliario de agua potable y puesta al cobro en periodo voluntario de los recibos correspondientes al periodo de verano de 2012. Habiéndose confeccionado el padrón contributivo referente a la tasa por suministro domiciliario de agua potable de Mezkia correspondiente al periodo de verano de 2012, el padrón se encuentra expuesto al público durante el plazo de quince días hábiles contados a partir del día siguiente a la publicación del presente anuncio de exposición en el BOTHA, a fin de que los interesados puedan examinarlo y formular las reclamaciones que consideren oportunas. Los interesados podrán examinar el expediente en la Sala Concejo de la Junta Administrativa de Mezkia (Álava). La exposición al público de los padrones contributivos supone la notificación colectiva de las liquidaciones que lo integran, de Mezkian etxeak edateko urez hornitzeko tasa (2012ko uda) ordaindu behar dutenen errolda egin da, eta jendaurrean egongo da hamabost egun baliodunez, iragarki hau ALHAOn argitaratu eta hurrengo egunetik aurrera, interesdunek aztertu eta egoki jotzen dituzten erreklamazioak aurkeztu ahal izan ditzaten. Interesdunek Arabako Mezkiako Administrazio Batzarraren kontzeju aretoan aztertu ahal izango dute espedientea. Zergadunen errolda jendaurrean jartzeak berekin dakar hura osatzen duten likidazioen jakinarazpen kolektiboa, Arabako Zergei 2012ko azaroaren 28a, asteazkena ALHAO 137 buruzko otsailaren 28ko 6/2005 Foru Arau Orokorraren 9. artikuluko 3. idatz zatian xedatutakoarekin bat etorriz. Horrek ez du eragozten interesdunek esleitu zaizkien kuoten aurkako berraztertzeko errekurtsoa jartzeko aukera, hilabeteko epean, iragarki hau ALHAOn argitaratzen den egunaren hurrengotik aurrera. Errekurtsoak eta erreklamazioak Administrazio Batzarraren lehendakariari aurkeztuko zaizkio, aurretik adierazi diren epeen barruan. BOTHA Miércoles, 28 de noviembre de 2012 10771 Ordainketarako borondatezko epea igarota, diru sarrera egin ez baldin bada, premiamendu bidetik kobratzeari ekingo zaio, dagokion errekargua aplikatuta, Arabako Zergei buruzko otsailaren 28ko 6/2005 Foru Arauaren 28. artikuluan xedatutakoaren arabera. Mezkia, 2012ko azaroaren 9a.– Lehendakaria, JUAN CARLOS RUIZ DE MENDOZA. conformidad con lo dispuesto en el apartado 3 del artículo 9 de la Norma Foral 6/2005, de 28 de febrero, General Tributaria de Álava, sin perjuicio de la posibilidad de los interesados de interponer también contra las cuotas asignadas recurso de reposición en el plazo de un mes, a contar desde el día siguiente al de la publicación en el BOTHA del presente anuncio. Los recursos y reclamaciones se interpondrán ante el Regidor-Presidente de la Junta Administrativa, en los plazos señalados anteriormente. El período cobratorio en vía voluntaria es del 19 de diciembre al 19 de enero de 2013, ambos inclusive. El cobro de los recibos domiciliados se efectuará el día 19 de enero de 2013. Pagos no domiciliados en entidades financieras: La recaudación se realizará, para aquellos contribuyentes que no tengan domiciliados el pago de la tasa, a través de las sucursales de Caja Vital Kutxa, en horario de 8:30 a 10:30 horas, mediante la presentación de la nota de aviso de cobro que recibirá en su domicilio, o bien por Vitalnet. En caso de extravío o no recepción del recibo, se emitirá un ejemplar duplicado en la Junta Administrativa. Pagos domiciliados en entidades financieras: La Junta Administrativa de Mezkia gestionará directamente el cargo en las cuentas de las entidades financieras en las que se haya domiciliado el pago. Transcurrido el periodo voluntario de pago sin haberse efectuado el ingreso se procederá a su cobro por vía de apremio con aplicación del recargo que corresponda, conforme dispone el artículo 28 de Norma Foral 6/2005, de 28 de febrero, General Tributaria de Álava. Mezkia, 9 de noviembre de 2012.– El presidente, JUAN CARLOS RUIZ DE MENDOZA. MARIETA-LARRINTZAR MARIETA-LARRINTZAR Ordaintzeko borondatezko epea 2012ko abenduaren 19an hasi eta 2013ko urtarrilaren 19an bukatuko da, egun biak barne. Zergaren ordainketa helbideratuta dutenei 2013ko urtarrilaren 19an kobratuko zaie. Finantza erakundeetan helbideratu gabeko ordainketak: Dirubilketa, tasaren ordainketa helbideraturik ez daukaten zergadunentzat, Vital Kutxaren bulegoen bitartez egingo da, 8:30etik 13:30era, kobrantzaren berri emateko beren helbideetan jasoko duten oharra aurkeztuta, edota Vitalnetetik. Ordainagiria galtzen bada edo jasotzen ez bada, beste ale bat jaulkiko du administrazio batzarrak. Finantza erakundeetan helbideratutako ordainketak: Mezkiako Administrazio Batzarrak kudeatuko du zuzenean ordainketa helbideratu den banketxeetako kontuetan egindako kargua. 6422 6422 Ur kontsumoaren eta arazketaren kuotak behin betiko eguneratzea. Kontzeju honek, 2010eko azaroaren 29ko bilkuran, hasierako onarpena eman zion ur kontsumoaren eta arazketaren kuotak eguneratzeari. Hona zehaztasunak: Marieta-Larrintzar, 2012ko urriaren 12a.– Lehendakaria, ROBERTO TORRES GONZÁLEZ. Actualización definitiva de las cuotas de consumo y depuración de las aguas. Habiendo sido aprobado inicialmente por este Concejo, en sesión celebrada el día 29 de noviembre de 2010 la actualización de las cuotas a pagar por el consumo y depuración de las aguas, que a continuación se detallan: Cuota anual por consumo 24 euros Cuota anual por depuración 53 euros Tarifa de invierno por m3 consumido 0’25 euros Tarifa de verano por m3 consumido 0’35 euros No habiéndose presentado reclamaciones durante el período de su exposición al público, queda definitivamente aprobado. Por lo que a efectos de lo establecido en el artículo 16.4 de la Norma Foral 41/1989, reguladora de las Haciendas Locales, se lleva a cabo su publicación íntegra para su entrada en vigor. En Marieta-Larrintzar a 12 de octubre de 2012.– El presidente, ROBERTO TORRES GONZÁLEZ. Mankomunitateak Mancomunidades KANTAURIKO URKIDETZA CONSORCIO DE AGUAS KANTAURIKO URKIDETZA Kontsumoaren urteko kuota: 24 euro Arazketaren urteko kuota: 53 euro Neguko tarifa kontsumitutako m3-ko: 0,25 euro Udako tarifa kontsumitutako m3-ko: 0,35 euro Jendaurrean jarrita egon den aldian erreklamaziorik aurkeztu ez denez, behin betiko onartuta geratzen da. Beraz, Toki Ogasunak arautzen dituen 41/1989 Foru Arauaren 16.4 artikuluan xedatutakoa betez, ordenantza osorik argitaratzen da, indarrean jar dadin. 6414 6414 Kantauriko Urkidetzaren Batzar Nagusiaren 2012ko uztailaren 10eko Erabakia, aldatzen duena Kontuen Batzorde Bereziaren osaera, kontzejuen ordezkari bat sartzeko. Acuerdo, de 10 de julio de 2012, de la Asamblea General del Consorcio de Aguas Kantauriko Urkidetza por el que se modifica la composición de Comisión Especial de Cuentas con objeto de dar cabida a un representante de los Concejos. Con fecha de 8 de noviembre de 2011 se ha constituido la Asamblea General del Consorcio, habiéndose nombrado los representantes en la Comisión Especial de Cuentas para la legislatura 2011/2015. 2011ko azaroaren 8an Urkidetzaren Batzar Nagusia eratu zen, eta 2011-2015 agintaldirako Kontuen Batzorde Berezirko kideak izendatu ziren. 2012ko azaroaren 28a, asteazkena ALHAO 137 Kontzejuek eskatu dute Gobernu Batzordean eta Kontratazio Mahaian egotea, eta eskaera horri kasu egin zaio, aldi baterako gobernu organoetan parte hartuz, hitzez baina botorik gabe, estatutuen behin betiko aldaketa egin arte. Toki erakundeei aplikatzekoa den araudiak xedatzen du Kontuen Batzorde Berezi bat egon behar dela, Batzar Nagusiak onartu beharreko kontu guztiak aztertzeko eta onartu aurretik txostena egiteko. Urkidetzaren Gobernu Batzordeak, 2012ko maiatzaren 29an eta lehendakariaren proposamenez, aldeko irizpena eman zuen. Horregatik guztiagatik, bertaratu diren kide boto-eskubidedun guztiek aho batez onartuta, Batzar Nagusiak BOTHA Miércoles, 28 de noviembre de 2012 10772 Considerando que los representantes de los Concejos han solicitado su presencia en la Junta de Gobierno y en la Mesa de Contratación y que esta solicitud se ha atendido de manera transitoria mediante su presencia en estos Órganos de Gobierno con voz y sin voto hasta la definitiva modificación estatuaria. Considerando que la normativa de aplicación a las Entidades Locales establece la preceptividad de existencia de una Comisión Especial de Cuentas cuyo objeto es el estudio e informe previo de todas las cuentas que deba aprobar la Asamblea General. Considerando el dictamen favorable a la aprobación de la propuesta de Presidencia emitido por la Junta de Gobierno del Consorcio sobre el asunto con fecha de 29 de mayo de 2012 Por todo lo anterior, la Asamblea General, por unanimidad de los miembros presentes con derecho a voto, ERABAKI DU ACUERDA 1. Aldatzea 2011ko azaroaren 8ko ACR21/11AG Erabakia, Kantauriko Urkidetzaren Batzar Nagusiarena, Kontuen Batzorde Berezia izendatzen zuena, eta kide bat eranstea Urkidetzan sartuta dauden Aiarako Kuadrillako kontzejuen ordezkari gisa. 1. Modificar el Acuerdo ACR21/11AG, de 8 de noviembre de 2011, de la Asamblea General del Consorcio de Aguas Kantauriko Urkidetza, por el que se designa la Comisión Especial de Cuentas añadiendo un nuevo vocal en representación de los Concejos de la Cuadrilla de Ayala integrados en el Consorcio. 2. El suplente de este nuevo vocal será el que para su representante en los Órganos de Gobierno designen los Concejos de la Cuadrilla de Ayala integrados en el Consorcio. Izoria a 16 de noviembre de 2012.– El presidente, TXEBI ETXEBARRIA URRAZA. 2. Kide berri horren ordezkoa izango da Urkidetzan sartuta dauden Aiarako Kuadrillako kontzejuek gobernu organoetarako ordezkariarentzat izendatzen dutena. Izoria, 2012ko azaroaren 16a.– Lehendakaria, TXEBI ETXEBARRIA URRAZA. 2012ko azaroaren 28a, asteazkena III ALHAO 137 BESTE ADMINISTRAZIO PUBLIKOAK Miércoles, 28 de noviembre de 2012 BOTHA OTRAS ADMINISTRACIONES PÚBLICAS Euskadiko Administrazioak Administraciones Vascas EUSKO JAURLARITZA GOBIERNO VASCO ETXEBIZITZA, HERRI LAN ETA GARRAIO SAILA DEPARTAMENTO DE VIVIENDA, OBRAS PÚBLICAS Y TRANSPORTES Arabako Etxebizitzarako Lurralde Ordezkaritza Delegación Territorial de Vivienda de Álava 10773 III 6482 6482 María Antonia Larralde Etxepare andreari etxebizitza soziala alokairu-erregimenean, esleipen jakinarazpen zedula. José de la Fuente Martín jaunak, Etxebizitza, Herri Lan eta Garraio Sailaren Arabako Lurralde Ordezkaria denez, Etxebizitza, Herri Lan eta Garraio Sailaren Sailburuaren 2009ko irailaren 9ko Aginduaren arabera honako hau Cédula de notificación de adjudicación de vivienda social en régimen de alquiler a Doña María Antonia Larralde Etxepare. D. José de la Fuente Martín, como Delegado Territorial de Álava del Departamento de Vivienda, Obras Públicas y Transportes según Orden de 9 de septiembre de 2009 del Consejero de Vivienda, Obras Públicas y Transportes, Jakinarazten du Notifico Saila honek titular duen etxebizitza bat esleitzeko eskatzen diren baldintza guztiak bete ondoren, María Antonia Larralde Etxepare andreari (ETXEBIDE espedientea: SD1-04323/05) etxebizitza sozial bat esleitu zaiola alokairu-erregimenean. Etxebizitzak EB1-0518/07-EP-003 kodea du eta Laudioko udalerrian eta Arabako lurralde historikoan. Que cumplidos todos los requisitos exigidos para la adjudicación de una vivienda titularidad de este Departamento, a Doña María Antonia Larralde Etxepare, con expediente de ETXEBIDE SD104323/05, le ha sido adjudicada en régimen de alquiler la vivienda social identificada como EB1-0518/07-EP-003, en el municipio de Llodio, Territorio Histórico de Álava. Doña María Antonia Larralde Etxepare debe acudir personalmente a las oficinas de esta Delegación Territorial (c/Samaniego 2, 1º.Vitoria-Gasteiz) para manifestar por escrito la aceptación de la vivienda, en el improrrogable plazo de diez días a partir de la notificación de la presente, bien entendido que la no personación se entenderá como renuncia a la adjudicación, y dará lugar a que se proceda a adjudicar la vivienda a la persona que figure en primer lugar de la lista de espera de solicitantes. Y para que así conste a efectos de notificación para D. Doña María Antonia Larralde Etxepare, en cuyo domicilio no se reciben las notificaciones, expido la presente cédula de notificación. En Vitoria-Gasteiz, a 19 de noviembre de 2012.– El Delegado Territorial de Álava, JOSÉ DE LA FUENTE MARTÍN. María Antonia Larralde Etxepare andrea joan behar da Ordezkaritza honen bulegoetara (Samaniego kalea 2, Vitoria-Gasteizen), eta idatziz adierazi behar du etxebizitza onartzen duela. Horretarako, 10 eguneko epea izango du, idazki hau jakinarazten zaion egunetik kontatzen hasita, eta epe hori ezin izango da luzatu. Halakorik egiten ez badu, esleipenari uko egin diola ulertuko da, eta eskatzaile-zerrendako lehenengo postuan dagoen pertsonari esleituko zaio etxebizitza. Eta hala jasota gera dadin María Antonia Larralde Etxepare andreari honen berri emateko jakinarazpen gisa, haien bizilekuan ez baitu jakinarazpenik jasotzen, jakinarazpen-zelula hau ematen dut. Gasteizen, 2012ko azaroaren 19(e)an.– Arabako Lurralde Ordezkaria, JOSÉ DE LA FUENTE MARTÍN. Administración General del Estado MINISTERIO DE EMPLEO Y SEGURIDAD SOCIAL INSPECCIÓN PROVINCIAL DE TRABAJO Y SEGURIDAD SOCIAL 6498 Notificación actas Don Carlos Emilio García Martín, jefe de la Inspección Provincial de Trabajo y Seguridad Social de Álava. DISPONGO: A tenor de lo dispuesto en el artículo 59.5 de la Ley 30/1992 de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común (BOE del 27) y para que sirva de notificación a los respectivos interesados, ante el resultado negativo de la practicada en el domicilio señalado se hace público que por esta Inspección Provincial de Trabajo y Seguridad Social se ha levantado Acta de Liquidación en el expediente que sigue y obra en la sede de dicha dependencia: C/General Álava, nº 10 - 2ª, pudiendo comparecer por sí o por medio de representante en el plazo de quince días hábiles a partir de la publicación del presente anuncio para conocimiento de su contenido íntegro. Al mismo tiempo se advierte a los interesados del derecho que les asiste a formular en el referido plazo escrito de alegaciones ante el Jefe/a de la Unidad Especializada de Seguridad Social de la Inspección de Trabajo y Seguridad Social, con dirección en: C/General Álava, 10-2º 01005 – Vitoria-Gasteiz, acompañados de la prueba que estimen pertinente, de acuerdo con lo dispuesto en el art. 33 del Real Decreto 928/98, de 14 de mayo (BOE de 3 de junio). Nº de Acta: 12012008012879 Empresa: CALNORGAS, SL Trabajadora: MIRIAN FERNANDEZ ALTUNA. Domicilio: C/SANTIAGO, 12-2º IZDA. Localidad: 01002 Vitoria-Gasteiz. Periodo: De mayo de 2011 a febrero de 2012. Bases: 1.2425,67 euros Vitoria-Gasteiz, a 21 de noviembre de 2012.– El jefe de la Inspección Provincial de Trabajo y Seguridad Social, CARLOS EMILIO GARCÍA MARTÍN. JEFATURA PROVINCIAL DE TRÁFICO DE ÁLAVA 6483 Resolución declarativa de pérdida de vigencia de autorización administrativa para conducir. De conformidad con lo dispuesto en los artículos 59 y 61 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común (BOE 285, de 27 de noviembre de 1992), se hace pública notificación de las resoluciones dictadas por el Jefe Provincial de Tráfico de la 2012ko azaroaren 28a, asteazkena ALHAO 137 Provincia que, una vez tramitados los correspondientes expedientes, declaran la pérdida de vigencia de las autorizaciones administrativas para conducir de que son titulares las personas que a continuación se relacionan, ya que habiéndose intentado la notificación en el último domicilio conocido, ésta no se ha podido practicar. Contra estas resoluciones podrá interponerse Recurso de Alzada dentro del plazo de un mes, contado a partir del día siguiente al de la publicación del presente edicto en el BOTHA, ante el Director General de Tráfico. Estas resoluciones son inmediatamente ejecutivas, de acuerdo con lo establecido en el artículo 94 de la Ley de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común, por lo que las personas relacionadas no podrán conducir desde el día siguiente a la publicación del presente edicto en el BOTHA correspondiente. Los correspondientes expedientes obran en la Jefatura Provincial de Tráfico. Vitoria-Gasteiz, 21 de noviembre de 2012.– El jefe provincial, JUSTINIANO REDONDO BERMEJO. NOMBRE APELLIDOS DNI/NIE FRANCISCO JOSE BENGOA DE LA CRUZ ARITZ RUIZ DE OCENDA VILLAVERDE JORGE VIVANCO GIL 16576570 72752196 44688184 Nº EXPEDIENTE 124583722 125212688 125238688 JEFATURA PROVINCIAL DE TRÁFICO DE ÁLAVA 6493 Resolución de recurso de alzada presentado contra resolución de pérdida de vigencia de autorización administrativa para conducir por agotamiento del saldo de puntos asignado. De conformidad con lo dispuesto en los artículos 59 y 61 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común (BOE 285, de 27 de noviembre de 1992), se hace pública notificación de resolución de recurso de alzada dictada por la Directora General de Tráfico, que confirma la resolución recaída en el expediente que declaraba la pérdida de vigencia de la autorización administrativa para conducir por agotamiento del saldo de puntos asignado. Habiéndose intentado la notificación en el último domicilio conocido, ésta no se ha podido practicar. Estas resoluciones son inmediatamente ejecutivas, de acuerdo con lo establecido en el artículo 94 de la Ley de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común. El correspondiente expediente obra en la Jefatura Provincial de Tráfico. Vitoria-Gasteiz, 21 de noviembre de 2012.– El jefe provincial, JUSTINIANO REDONDO BERMEJO. NOMBRE Y APELLIDOS DNI RUBEN ESPINO LOPEZ 18594180 Nº EXPEDIENTE 125238655 BOTHA Miércoles, 28 de noviembre de 2012 10774 MUTUALIDAD GENERAL DE FUNCIONARIOS CIVILES DEL ESTADO (MUFACE) SERVICIO PROVINCIAL DE ÁLAVA 6492 Notificación de resolución por desistimiento de la solicitud efectuada el 24 de julio de 2012 por Clara Dulcinea Hernández Rodríguez (266401081). Visto el expediente número 0101PRF201200010, seguido en este Servicio Provincial a Clara Dulcinea Hernández Rodríguez, sobre solicitud de gastos de farmacia, resulta: Antecedentes de Hecho Primero: La mutualista presenta el día 24 de julio de 2012 expediente de gastos de farmacia para lo que aporta factura de fecha 2 de mayo de 2012. Segundo: Mediante escrito de 27 de julio de 2012 se le requiere para que aporte documentación imprescindible para la resolución del expediente, habiendo sido notificado el 31 de julio de 2012. Tercero: Transcurrido el plazo de 10 días que se le daba para la presentación de la documentación requerida, la misma no ha sido aportada. Fundamentos Jurídicos Primero: Este Servicio Provincial de MUFACE es competente para resolver el expediente de conformidad con la delegación de atribuciones conferida en la Resolución de 23 de mayo de 2012. Segundo: De acuerdo con el artículo 71 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común, si la solicitud de iniciación no reúne los requisitos que señala el artículo anterior y los exigidos, en su caso, por la legislación específica aplicable, se requerirá al interesado para que, en un plazo de diez días, subsane la falta o acompañe los documentos preceptivos, con indicación de que, si así no lo hiciera, se le tendrá por desistido de su petición, previa resolución que deberá ser dictada en los términos previstos en el artículo 42. Tercero: Con fecha 17 de octubre de 2012 y por Resolución de la directora provincial de MUFACE en Álava se acuerda tenerle por desistido de la solicitud efectuada el 24 de julio de 2012. Cuarto: Intentada la notificación de esta Resolución en el domicilio que obra en la Base de Datos de MUFACE, el Servicio de Correos ha devuelto la comunicación, por lo que se hace preciso notificarle dicha comunicación. Contra esta Resolución, que no agota la vía administrativa, puede interponerse recurso de alzada ante la persona titular del Ministerio de Hacienda y Administraciones Públicas en el plazo de un mes, contado a partir del día siguiente al de la notificación de la presente Resolución, de conformidad con lo dispuesto en los artículos 114 y 115 de la Ley 30/1992, antes referida. Vitoria-Gasteiz, 21 de noviembre de 2012.– La directora provincial de MUFACE en Álava, MARÍA DOLORES EREÑA MARTÍNEZ. 2012ko azaroaren 28a, asteazkena IV ALHAO 137 JUSTIZIA ADMINISTRAZIOA BOTHA Miércoles, 28 de noviembre de 2012 ADMINISTRACIÓN DE JUSTICIA JUZGADO DE 1ª INSTANCIA NÚMERO 6 DE VITORIA-GASTEIZ 6438 División de herencia L2 1742/2011 En el referido procedimiento se ha acordado entregar a los herederos de Álvaro Ortiz de Zárate Martínez de La Pera, la cédula cuyo texto literal es el siguiente: Cédula de citación Autoridad que ordena citar: Secretario judicial del Juzgado de 1ª Instancia número 6 de Vitoria-Gasteiz Asunto en que se acuerda: El arriba referenciado. Persona a la que emplaza: Los herederos de Álvaro Ortiz de Zárate Martínez de La Pera en atención a ser desconocido sus nombres y domicilios. Objeto de la citación Asistir a la Junta para que se pongan de acuerdo en la designación de contador que haya de practicar las operaciones divisorias y del perito o peritos que en su caso, haya de intervenir en el avalúo de los bienes de Benigna Ortiz de Zárate Martínez de La Pera Tribunal ante el que debe comparecer: En la sede de este Juzgado, sito en Avenida Gasteiz 18, 3ª Planta, Vitoria-Gasteiz, sala multiusos nº 6, 3ª planta Día y hora: El día 20 de diciembre de 2012 a las 10:15 horas. Prevenciones legales 1.- La Junta se celebrará con los que concurran y que si no se consiguiera el acuerdo, el contador y en su caso los peritos se designarán en la forma establecida en el artículo 341 de la LECn. En Vitoria-Gasteiz, a 17 de octubre de 2012.– EL SECRETARIO JUDICIAL. Herederos de Álvaro Ortiz de Zárate Martínez de La Pera En atención al desconocimiento de los nombres y domicilios de los herederos de Álvaro Ortiz de Zárate Martínez de La Pera de conformidad con lo dispuesto en los artículos 156.4 y 164 de la Ley 1/2000, de Enjuiciamiento Civil, se ha acordado la publicación del presente edicto en el BOTHA para llevar a efecto la diligencia de citación a Junta. En Vitoria-Gasteiz a 18 de octubre de 2012.– EL SECRETARIO JUDICIAL. JUZGADO DE LO SOCIAL NÚMERO 1 DE VITORIA-GASTEIZ 6464 Social ordinario 514/2012 Jesús Sevillano Hernandez, secretario judicial del Juzgado de lo Social número 1 de Vitoria-Gasteiz, hago saber: Que en autos Social ordinario 514/2012 de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de José Antonio Santos Martínez contra Metalisteria Alumar SL sobre reclamación de cantidad, se ha dictado la siguiente: En Vitoria-Gasteiz a 15 de noviembre de 2012. Vistos por el Ilmo. Sr. magistrado-juez del Juzgado de lo Social número 1 David Hidalgo Fernández los presentes autos número 514/2012, seguidos a instancia de José Antonio Santos Martínez contra la empresa Metalisteria Alumar, SL, sobre reclamación de cantidad. En nombre del rey ha dictado la siguiente Sentencia número 325/2012 ANTECEDENTES DE HECHO PRIMERO.- En fecha 9 de julio de 2012 y por la letrada Nekane Asurmendi Alustiza, en nombre y representación del sindicato UGT y 10775 IV de su afiliado José Antonio Santos Martínez, se interpuso demanda contra la empresa Metalisteria Alumar, SL, sobre reclamación de cantidad que, presentada a reparto, correspondió a este Juzgado y en la que, tras alegar los hechos y fundamentos de derecho que estimó aplicables, terminó solicitando en el suplico se dicte sentencia por la que, estimando la demanda, se condene a la empresa demandada a abonar al actor de la cantidad de 17.565,63 euros en concepto de indemnización prevista en el artículo 53.1.b) del Estatuto de los Trabajadores, más el abono de la indemnización por mora consistente en los intereses de la cantidad adeudada por retraso en el pago, es decir, los legales (artículo 1.108 CC), desde la fecha de la interposición de la papeleta de conciliación, haciendo estar y pasar por tal declaración la empresa demandada, con todos los efectos legales inherentes a la misma. SEGUNDO.- Por resolución de fecha 23 de julio de 2012 se admitió a trámite la demanda presentada, señalando día y hora para el acto del juicio y, en su caso, el de previa conciliación. TERCERO.- A la vista celebrada el 15 de noviembre de 2012, compareció la parte actora, no asistiendo la demandada, Metalisteria ALUMAR, SL, pese a constar su citación en legal forma. Concedida la palabra a la parte actora ésta se afirmó y ratificó en su demanda, interesando el recibimiento del juicio a prueba. Recibido el juicio a prueba se propuso por la actora prueba documental e interrogatorio de la demandada. Practicadas en el acto las pruebas admitidas, se dio traslado a la parte para formular sus conclusiones, dándose por terminada la vista, quedando los autos conclusos para sentencia. CUARTO.- En la tramitación del presente procedimiento se han observado todas las formalidades y prescripciones legales. FALLO Que estimando la demanda interpuesta por la letrada Nekane Asurmendi Alustiza, en nombre y representación del sindicato UGT y de su afiliado José Antonio Santos Martínez contra la empresa Metalisteria Alumar, SL, debo condenar y condeno a ésta a abonar al actor la cantidad de diecisiete mil quinientos sesenta y cinco con sesenta y tres (17.565,63) euros, más una indemnización por mora consistente en los intereses por retraso en el pago conforme al interés legal (art. 1.108 CC) desde la fecha de la interposición de la papeleta de conciliación hasta la fecha de la presente. Contra esta sentencia cabe recurso de suplicación ante la Sala de lo Social del Tribunal Superior de Justicia del País Vasco, debiendo ser anunciado tal propósito mediante comparecencia o por escrito ante este Juzgado en el plazo de cinco días a contar desde su notificación, debiendo designar Letrado o graduado social para su formalización. Para recurrir la demandada deberá ingresar en la cuenta número 0017 0000 36 051412 del grupo Banesto (Banco Español de Crédito), la cantidad líquida importe de la condena, sin cuyo requisito no podrá tenerse por anunciado el recurso. Dicha consignación puede sustituirse por aval solidario de duración indefinida y pagadero a primer requerimiento emitido por entidad de crédito, en la forma dispuesta en el artículo 230 de la LJS. Asimismo, el que sin tener la condición de trabajador, causahabiente suyo o beneficiario del régimen público de Seguridad Social, anuncie recurso de suplicación deberá ingresar en la misma cuenta corriente, la cantidad de 300 euros en concepto de depósito para recurso de suplicación, debiendo presentar el correspondiente resguardo en la Oficina judicial de este Juzgado al tiempo de anunciar el recurso. Están exentos de constituir el depósito y la consignación indicada las personas y entidades comprendidas en el apartado 4 del artículo 229 de la LJS. Así por esta mi sentencia, definitivamente juzgando, lo pronuncio, mando y firmo. Y para que le sirva de notificación a Metalisteria Alumar SL, en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el BOTHA. Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones se harán en el tablón de anuncios de la Oficina judicial, salvo cuando se 2012ko azaroaren 28a, asteazkena ALHAO 137 trate de auto, sentencia, decreto que ponga fin al proceso o resuelva incidentes, o emplazamiento. En Vitoria-Gasteiz a 20 de noviembre de 2012.– EL SECRETARIO JUDICIAL. JUZGADO DE LO SOCIAL NÚMERO 1 DE VITORIA-GASTEIZ 6465 Pieza ejecución 198/2012 Jesús Sevillano Hernandez, secretario judicial del Juzgado de lo Social número 1 de Vitoria-Gasteiz, hago saber: Que en autos Pieza ejecución 198/2012 de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de Sixto Antonio Guerra Gavilanez contra Grupo Iparpizza SL sobre materias laborales individuales, se ha dictado el siguiente: Decreto Secretario judicial que lo dicta: Jesús Sevillano Hernandez En Vitoria-Gasteiz, a 20 de noviembre de 2012. ANTECEDENTES DE HECHO PRIMERO.- En las presentes actuaciones se ha señalado para que tenga lugar la comparencia por el incidente planteado por Sixto Antonio Guerra Gavilanez el 29 de noviembre de 2012, a las 13:00 horas. SEGUNDO.- Sixto Antonio Guerra Gavilanez ha presentado escrito en el que solicita la suspensión de dicho acto por motivos médicos. FUNDAMENTOS DE DERECHO ÚNICO.- El motivo alegado para pedir la suspensión de la comparecencia se considera justificado y ha sido acreditado ante el Secretario Judicial que suscribe, por lo que procede decretar la suspensión solicitada. PARTE DISPOSITIVA Se suspende la comparecencia incidental que estaba señalada para el día 29 de noviembre de 2012 horas y se señala nuevamente para dicho acto el día 19 de diciembre de 2012, a las 10:45. Comuníquese el nuevo señalamiento al Tribunal, a los efectos previstos en el artículo 182.5 de la LEC. Notifíquese esta resolución. MODO DE IMPUGNARLA: mediante recurso de reposición ante el Secretario Judicial, a presentar en la Oficina Judicial dentro de los tres días hábiles siguientes al de su notificación, con expresión de la infracción en que la resolución hubiera incurrido a juicio del recurrente (artículos 186.1 y 187.1 de la LJS). La interposición del recurso no tendrá efectos suspensivos respecto de la resolución recurrida (artículo 186.3 de la LJS). Lo decreto y firmo. Doy fe. Y para que le sirva de citación a Grupo Iparpizza SL, en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el BOTHA. Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones se harán en el tablón de anuncios de la Oficina judicial, salvo cuando se trate de auto, sentencia, decreto que ponga fin al proceso o resuelva incidentes, o emplazamiento. En Vitoria-Gasteiz a 20 de noviembre de 2012.– EL SECRETARIO JUDICIAL. BOTHA Miércoles, 28 de noviembre de 2012 10776 contra Grupo Iparpizza SL sobre materias laborales individuales, se ha dictado la siguiente: En Vitoria-Gasteiz a 15 de noviembre de 2012. Vistos por el Ilmo. Sr. magistrado-juez del Juzgado de lo Social número 1 David Hidalgo Fernández los presentes autos número 617/2012, seguidos a instancia de Jhonnier Alexander Navarro Cubillos contra la empresa Grupo Iparpizza, SL, sobre reclamación de cantidad. En nombre del Rey ha dictado la siguiente Sentencia número 327/2012 Antecedentes de hecho Primero.- En fecha 8 de agosto de 2012 y por Jhonnier Alexander Navarro Cubillos, se interpuso demanda contra la empresa Grupo Iparpizza, SL, sobre reclamación de cantidad que, presentada a reparto, correspondió a este Juzgado y en la que, tras alegar los hechos y fundamentos de derecho que estimó aplicables, terminó solicitando en el suplico se dicte sentencia por la que, estimando la demanda, se condene a la empresa demandada a abonar al actor la cantidad de 550,48 euros en concepto de salarios devengados y no abonados por la empresa relativos a los meses de marzo, abril y mayo de 2012, más el 10 por ciento de interés por mora del artículo 29.3 ET. Segundo.- Por resolución de fecha 14 de septiembre de 2012 se admitió a trámite la demanda presentada, señalando día y hora para el acto del juicio y, en su caso, el de previa conciliación. Tercero.- A la vista celebrada el 15 de noviembre de 2012, compareció la parte demandante asistida de letrado, no asistiendo la demandada, Grupo Iparpizza, SL, pese a estar citada en legal forma. Concedida la palabra a la parte actora ésta se afirmó y ratificó en su demanda, interesando el recibimiento del juicio a prueba. Recibido el juicio a prueba se propuso por la actora prueba documental e interrogatorio de la demandada a fin de que se la tuviera por confesa. Practicadas en el acto las pruebas admitidas, se dio traslado a la parte para formular sus conclusiones, dándose por terminada la vista, quedando los autos conclusos para sentencia. Cuarto.- En la tramitación del presente procedimiento se han observado todas las formalidades y prescripciones legales. Fallo Que estimando la demanda interpuesta por Jhonnier Alexander Navarro Cubillos, contra la empresa Grupo Iparpizza, SL, debo condenar y condeno a ésta a abonar al actor la cantidad de quinientos cincuenta con cuarenta y ocho (550,48) euros, más una indemnización por mora consistente en los intereses por retraso en el pago al tipo del 10 por ciento anual (art. 29.3 ET) sobre dicha cantidad desde la fecha en que debió ser abonada hasta la fecha de la presente. Contra la presente resolución no cabe recurso. Así por esta mi sentencia, definitivamente juzgando, lo pronuncio, mando y firmo. Y para que le sirva de notificación a Grupo Iparpizza SL, en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el BOTHA. Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones se harán en el tablón de anuncios de la Oficina judicial, salvo cuando se trate de auto, sentencia, decreto que ponga fin al proceso o resuelva incidentes, o emplazamiento. En Vitoria-Gasteiz a 20 de noviembre de 2012.– EL SECRETARIO JUDICIAL. JUZGADO DE LO SOCIAL JUZGADO DE LO SOCIAL NÚMERO 1 DE VITORIA-GASTEIZ NÚMERO 2 DE VITORIA-GASTEIZ 6469 6496 Social ordinario 617/2012 Pieza ejecución 162/2012 Jesús Sevillano Hernández, secretario judicial del Juzgado de lo Social número 1 de Vitoria-Gasteiz, hago saber: Que en autos Social ordinario 617/2012 de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de Jhonnier Alexander Navarro Cubillos María Teresa Quintanilla García, secretario judicial del Juzgado de lo Social número 2 de Vitoria-Gasteiz, hago saber: Que en autos Pieza ejecución 162/2012 de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de Mariana Esperanza Cuenca Lalangui 2012ko azaroaren 28a, asteazkena ALHAO 137 contra Konpondu Arreglos de Ropa SL sobre materias laborales individuales, se ha dictado la siguiente: PARTE DISPOSITIVA 1.- Se acuerda la ejecución definitiva de la sentencia de fecha 13 de julio de 2012, a favor de Mariana Esperanza Cuenca Lalangui, contra Konpondu Arreglos de Ropa SL 2.- En orden a la ejecución de la obligación de readmitir, óigase a las partes en comparecencia sobre los hechos de la no readmisión alegada, a cuyo fin el secretario judicial señalará día y hora.(día y hora señalado: 4 de diciembre de 2012 a las 13,15 horas) MODO DE IMPUGNARLA: mediante recurso de reposición ante el Juez, a presentar en la Oficina Judicial dentro de los tres días hábiles siguientes al de su notificación, en el que además de expresar la infracción en que la resolución hubiera incurrido a juicio del recurrente y el cumplimiento o incumplimiento de los presupuestos y requisitos procesales exigidos, podrá deducirse oposición a la ejecución despachada según lo previsto en el apartado 4 del artículo 239 de la LJS. La interposición del recurso no tendrá efectos suspensivos respecto de la resolución recurrida (artículo 186.3 de la LJS). Para interponer el recurso será necesaria la constitución de un depósito de 25 euros, sin cuyo requisito no será admitido a trámite. El depósito se constituirá consignando dicho importe en la Cuenta de Depósitos y Consignaciones que este Juzgado tiene abierta en el grupo Banesto (Banco Español de Crédito), consignación que deberá ser acreditada al interponer el recurso (DA 15ª de la LOPJ). Están exentos de constituir el depósito para recurrir quienes tengan reconocido el derecho a la asistencia jurídica gratuita, los sindicatos, quienes tengan la condición de trabajador o beneficiario del régimen público de la Seguridad Social, el Ministerio Fiscal, el Estado, las Comunidades Autónomas, las entidades locales y los organismos autónomos dependientes de todos ellos. Notifíquese esta resolución. Lo acuerda y firma S.Sª. Doy fe. Y para que le sirva de notificación y citación a Konpondu Arreglos de Ropa SL, en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el BOTHA. Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones se harán en el tablón de anuncios de la Oficina judicial, salvo cuando se trate de auto, sentencia, decreto que ponga fin al proceso o resuelva incidentes, o emplazamiento. En Vitoria-Gasteiz a 19 de noviembre de 2012.– LA SECRETARIO JUDICIAL. JUZGADO DE LO SOCIAL NÚMERO 2 DE VITORIA-GASTEIZ 6470 Pieza ejecución 97/2012 María Teresa Quintanilla García, secretario judicial del Juzgado de lo Social número 2 de Vitoria-Gasteiz, hago saber: Que en autos Pieza ejecución 97/2012 de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de Nuria Nieto González contra Indoantique Textil SL sobre materias laborales individuales, se ha dictado la siguiente: PARTE DISPOSITIVA Que, estimando la demanda de ejecución instada por el letrado David Izquierdo de la Guerra, en nombre y representación del Sindicato LSB-USO y de Nuria Nieto González, frente a la mercantil Indoantique Textil, SL, procede: Primero.- Declarar la extinción del contrato de trabajo en la fecha de la presente resolución 12 de septiembre de 2012, condenando a la ejecutada a abonar a la ejecutante una indemnización de 8.349,10 euros. BOTHA Miércoles, 28 de noviembre de 2012 10777 Segundo.- Condenar a la ejecutada a abonar a la ejecutante los salarios dejados de percibir desde la fecha de notificación de la Sentencia hasta la del presente auto, por un importe total de 3.741,02 euros. Tercero.- Dichas cantidades devengarán desde el día de hoy y hasta su total pago los intereses del artículo 576 LEC. Notifíquese esta resolución. Modo de impugnarla: mediante recurso de reposición ante el Juez, a presentar en la Oficina Judicial dentro de los tres días hábiles siguientes al de su notificación, con expresión de la infracción en que la resolución hubiera incurrido a juicio del recurrente (artículos 186.2 y 187.1 de la LJS). La interposición del recurso no tendrá efectos suspensivos respecto de la resolución recurrida (artículo 186.3 de la LJS). Para interponer el recurso será necesaria la constitución de un depósito de 25 euros, sin cuyo requisito no será admitido a trámite. El depósito se constituirá consignando dicho importe en la Cuenta de Depósitos y Consignaciones que este Juzgado tiene abierta en el grupo Banesto (Banco Español de Crédito), consignación que deberá ser acreditada al interponer el recurso (DA 15ª de la LOPJ). Están exentos de constituir el depósito para recurrir los sindicatos, quienes tengan reconocido el derecho a la asistencia jurídica gratuita, quienes tengan la condición de trabajador o beneficiario del régimen público de la Seguridad Social, el Ministerio Fiscal, el Estado, las Comunidades Autónomas, las entidades locales y los organismos autónomos dependientes de todos ellos. Lo acuerda y firma S.Sª. Doy fe. Y para que le sirva de notificación a Indoantique Textil SL, en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el BOTHA Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones se harán en el tablón de anuncios de la Oficina judicial, salvo cuando se trate de auto, sentencia, decreto que ponga fin al proceso o resuelva incidentes, o emplazamiento. En Vitoria-Gasteiz a 15 de noviembre de 2012.– LA SECRETARIO JUDICIAL. JUZGADO DE LO SOCIAL NÚMERO 2 DE VITORIA-GASTEIZ 6471 Pieza ejecución 188/2011 María Teresa Quintanilla García, secretario judicial del Juzgado de lo Social número 2 de Vitoria-Gasteiz, hago saber: Que en autos Pieza ejecución 188/2011 de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de Raquel Fuentes Rivas contra Juesvi Araba SL sobre reclamación de cantidad, se ha dictado la siguiente: Se tiene por subrogado al Fondo de Garantía Salarial en el crédito de quienes se menciona en el hecho segundo de esta resolución y por la cuantía que se refleja bajo la columna “Abono FGS”, cuyo importe total asciende a 3395,39 euros. Notifíquese esta resolución a las partes y al FGS. Modo de impugnarla: mediante recurso de reposición ante el Secretario Judicial, a presentar en la Oficina Judicial dentro de los tres días hábiles siguientes al de su notificación, con expresión de la infracción en que la resolución hubiera incurrido a juicio del recurrente (artículos 186.1 y 187.1 de la LJS). La interposición del recurso no tendrá efectos suspensivos respecto de la resolución recurrida (artículo 186.3 de la LJS).Lo decreto y firmo. Doy fe Y para que le sirva de notificación a Juesvi Araba SL, en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el BOTHA Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones se harán en el tablón de anuncios de la Oficina judicial, salvo cuando se trate de auto, sentencia, decreto que ponga fin al proceso o resuelva incidentes, o emplazamiento. En Vitoria-Gasteiz a 15 de noviembre de 2012.– LA SECRETARIO JUDICIAL. 2012ko azaroaren 28a, asteazkena ALHAO 137 BOTHA Miércoles, 28 de noviembre de 2012 10778 JUZGADO DE LO SOCIAL DECRETO NÚMERO 3 DE VITORIA-GASTEIZ Secretario judicial que lo dicta: Jesús Sevillano Hernandez En Vitoria-Gasteiz, a 3 de septiembre de 2012. El anterior escrito del letrado sustituto del abogado del Estado en representación del Fondo de Garantía Salarial únase a los presentes autos. 6466 Social ordinario 538/2012 ANTECEDENTES DE HECHO Cédula de citación a juicio y a interrogatorio Cristina Arana Tamayo, secretario judicial del Juzgado de lo Social número 3 de Vitoria-Gasteiz, hago saber: que en las actuaciones referenciadas, se ha acordado citar a quien seguidamente se indica, en los términos que también se expresan: Órgano que ordena citar: Juzgado de lo Social número 3 de Vitoria-Gasteiz. Asunto en que se acuerda: Juicio número 538/2012 promovido por Jorge García Sánchez sobre cantidad. Persona que se cita: Comercial de Telecomunicaciones SL. en concepto de parte demandada en dicho juicio. Objeto de la citación: Asistir al/a los acto/s de conciliación y juicio y en, su caso, responder al interrogatorio solicitado por Jorge García Sánchez sobre los hechos y circunstancias objeto del juicio y que el tribunal declare pertinente. Lugar día y hora en que debe comparecer: Para el acto de conciliación debe comparecer el día 10 de diciembre d 2012, a las 10:15 horas, en este Juzgado, del Palacio de Justicia. De no alcanzar avenencia en dicho acto, deberá acudir seguidamente a la Sala vistas 11 -planta 0, al objeto de celebrar el correspondiente juicio. ADVERTENCIAS LEGALES 1.- Su incomparecencia injustificada no impedirá la celebración del juicio, que continuará sin necesidad de declarar su rebeldía (Art. 83.3 Ley de Procedimiento Laboral. LPL). Las siguientes comunicaciones se harán en los estrados del Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia o se trate de emplazamiento (Art. 59 LPL). 2.- Debe concurrir a juicio con todos los medios de prueba que intente valerse (Art. 82.2 LPL). 3.- Si pretende comparecer en el juicio asistido de Abogado o representado por Procurador o Graduado Social colegiado debe manifestarlo a este Juzgado por escrito dentro de los dos días siguientes a la publicación del presente edicto (Art. 21.2 LPL). 4.- Si no comparece, y no justifica el motivo de la incomparecencia, el tribunal podrá considerar reconocidos los hechos controvertidos que le perjudiquen (artículo 304 de la Ley 1/2000, de Enjuiciamiento Civil -LECn-, en relación con el artículo 91 de la LPL), ademas de imponerle, previa audiencia, una multa de entre 180 y 600 euros (articulo 304 y 292.4 LECn) 5.- La publicación de este edicto sirve de citación en legal forma a la parte demandada que se encuentra en ignorado paradero. La persona citada puede examinar los autos en la Secretaría del Juzgado hasta el día de la celebración del juicio. En Vitoria-Gasteiz, a 19 de noviembre de 2012.– LA SECRETARIO JUDICIAL. JUZGADO DE LO SOCIAL NÚMERO 4 DE VITORIA-GASTEIZ 6497 Pieza ejecución 213/2011E Estíbaliz Martos Nicio, secretario judicial del Juzgado de lo Social número 4 de Vitoria-Gasteiz, hago saber: Que en autos Pieza ejecución 213/2011 de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de don Juan José Ruiz López contra Seradri SLL sobre reclamación de cantidad, se han dictado resoluciones cuyos antecedentes de hecho y parte dispositiva es la siguiente: PRIMERO.- En estos autos se sigue ejecución contra el deudor Seradri SLL por un importe que, actualmente, asciende a 8.825,70 euros de principal, al haberse subrogado el Fondo de Garantía Salarial por resolución de fecha 13 de abril de 2012, comunicado con fecha 23 de abril de 2012, por la cantidad de 4.450,06 euros en concepto de indemnización, de la que es acreedor la persona que se indica en el hecho siguiente y por la cuantía que se recoge en la columna “Principal Pendiente”. SEGUNDO.- El Fondo de Garantía Salarial, con fecha 12 de julio de 2012 ha solicitado nuevamente subrogarse Parcialmente en ese crédito pendiente aportando justificación suficiente que acredita el pago a dicho/s acreedor/es de la/s cantidad/es que se recogen en la columna “Abono FGS”: Acreedor: Juan José Ruiz López Principal pendiente: 8.825,70 Abono FGS: 2.794,05 PARTE DISPOSITIVA Se tiene por subrogado al Fondo de Garantía Salarial en el crédito de quienes se menciona en el hecho segundo de esta resolución y por la cuantía que se refleja bajo la columna “Abono FGS”, cuyo importe total asciende a 2.794,05 euros en concepto de indemnización. Notifíquese esta resolución a las partes y al FGS. Una vez firme esta resolución, archívese. MODO DE IMPUGNARLA: mediante recurso de reposición ante el Secretario Judicial, a presentar en la Oficina Judicial dentro de los tres días hábiles siguientes al de su notificación, con expresión de la infracción en que la resolución hubiera incurrido a juicio del recurrente (artículos 186.1 y 187.1 de la LJS). La interposición del recurso no tendrá efectos suspensivos respecto de la resolución recurrida (artículo 186.3 de la LJS). DECRETO Secretario judicial que lo dicta: Jesús Sevillano Hernandez En Vitoria-Gasteiz, a 22 de octubre de 2012. Recibido en este Juzgado con fecha 19 de octubre de 2012 anterior escrito presentado por la Jefa de la Unidad del Fondo de Garantía Salarial únase a los presentes autos. ANTECEDENTES DE HECHO PRIMERO.- En el presente procedimiento a la vista de la resolución dictada por el Letrado sustituto del abogado del Estado, en representación del Fondo de Garantía Salarial de fecha 25 de mayo de 2012, referencia Auto:1843/11, con fecha 12 de junio de 2012 se dictó decreto de subrogación que ha sido publicado el día de su fecha y notificado a las partes el día 14 de junio y 20 de junio de 2012. SEGUNDO.- Por el Jefe de la Unidad Administrativa del Fondo de Garantía Salarial de Alava se ha presentado en el Registro General escrito el día 18 de octubre recibido en este Juzgado el día 19, solicitando la anulación de referido Decreto y manifestando que la subrogación válida corresponde a los documentos que por copia se acompañan relativos a los Decretos de fecha 11 de mayo de 2012 y 13 de septiembre de 2012, PARTE DISPOSITIVA Conforme a lo interesado por el Jefe de la Unidad del Fondo de Garantía Salarial se deja sin efecto al Decreto de subrogación de fecha 12 de junio de 2012, dándose por válidos los Decretos de fecha 11 de mayo de 2011 y 3 de septiembre de 2012. MODO IMPUGNACIÓN: Contra el presente decreto no cabe recurso alguno, sin perjuicio de los recursos que procedan, en su caso, contra la resolución originaria que ya quedaron indicados al ser notificada (artículo 267.8 LOPJ). 2012ko azaroaren 28a, asteazkena ALHAO 137 Los plazos para los recursos a que se refiere el anterior apartado, si fuesen procedentes, se interrumpen, en su caso, por la solicitud comenzando a computarse desde el día siguiente a la notificación de esta resolución (artículo 267.9 LOPJ). Lo decreto y firmo. Doy fe. Y para que le sirva de notificación a Seradri SLL, en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el BOTHA. Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones se harán en el tablón de anuncios de la Oficina judicial, salvo cuando se trate de auto, sentencia, decreto que ponga fin al proceso o resuelva incidentes, o emplazamiento. En Vitoria-Gasteiz a 21 de noviembre de 2012.– LA SECRETARIO JUDICIAL. JUZGADO DE LO SOCIAL NÚMERO 4 DE BILBAO 6468 Social ordinario 256/2012 María José Marijuan Gallo, secretario judicial del Juzgado de lo Social número 4 de Bilbao, hago saber: Que en autos Social ordinario 256/2012 de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de José Manuel Bilbao Pascual contra Biocombustibles y Apliaciones Energéticas SL sobre cantidad, se ha dictado la siguiente: Cédula de citacion Autoridad que ordena citar: Secretario judicial del Juzgado de lo Social número 4 de Bilbao. Asunto en que se acuerda: El arriba referenciado. Fecha de la resolución que lo acuerda 13 de noviembre de 2012. Persona a la que se cita: Biocombustibles y Apliaciones Energéticas SL en concepto de parte demandada. Objeto de la citación: Asistir en el concepto indicado a la celebración del acto de conciliación y, en su caso, juicio. Lugar día y hora en que debe comparecer: Para el acto de conciliación debe comparecer el día 17 de abril de 2013 a las 10:10 horas en la secretaria de este Juzgado, planta 6 del Palacio de Justicia. De no alcanzar avenencia en dicho acto, deberá acudir a las 10:20 horas, Sala de vistas número 8. Barroeta Aldamar, 10-Primera Planta, al objeto de celebrar el correspondiente juicio. PREVENCIONES LEGALES 1.- Su incomparecencia injustificada no impedirá la celebración de los actos de conciliación y juicio, continuando éste sin necesidad de declarar su rebeldía (artículo 83.3 de la Ley de la Jurisdicción Social –LJS-). Para el interrogatorio a practicar en el acto del juicio, debe comparecer la persona que legalmente represente en juicio a la persona jurídica citada, presentando justificación documental de dicho extremo (artículo 91.3 de la LJS). Si no comparece sin justa causa, a la primera citación, podrán considerarse reconocidos como ciertos los hechos a que se refieran las preguntas cuando hubiese intervenido en ellos personalmente y su fijación como ciertos le resultase perjudicial en todo o en parte a la persona jurídica a la que representa (artículo 91.2 de la LJS). Si como representante legal no ha intervenido en los hechos, deberá aportar a juicio a la persona conocedora directa de los mismos, a cuyo fin, podrá proponer la persona que deba someterse al inte- BOTHA Miércoles, 28 de noviembre de 2012 10779 rrogatorio justificando debidamente la necesidad de dicho interrogatorio personal (artículo 91.3 de la LJS). La declaración de las personas que hayan actuado en los hechos litigiosos en nombre del empresario, bajo la responsabilidad de éste, como administradores, gerentes o directivos, solamente podrá acordarse dentro del interrogatorio de la parte por cuya cuenta hubieran actuado y en calidad de conocedores personales de los hechos, en sustitución o como complemento del interrogatorio del representante legal, salvo que, en función de la naturaleza de su intervención en los hechos y posición dentro de la estructura empresarial, por no prestar ya servicios en la empresa o para evitar la indefensión, se acuerde su declaración como testigos (artículo 91.5 de la LJS). 2.- Debe concurrir al juicio con todos los medios de prueba de que intente valerse (artículo 82.3 LJS), que tratándose de documental deberá estar adecuadamente presentada, ordenada y numerada (artículo 94 LJS). 3.- Las partes podrán formalizar conciliación en evitación del juicio por medio de comparecencia ante la Oficina judicial, sin esperar a la fecha del señalamiento, así como someter la cuestión a los procedimientos de mediación que pudieran estar constituidos de acuerdo con lo dispuesto en la LJS, sin que ello dé lugar a la suspensión, salvo que de común acuerdo lo soliciten ambas partes, justificando la sumisión a la mediación (artículo 82.3 LJS). 4.- Debe presentar los documentos que estén en su poder y hayan sido propuestos por la parte demandante y admitidos por el Juzgado; si no los presentare sin causa justificada podrán estimarse probadas las alegaciones hechas por la parte contraria, en relación con la prueba acordada (artículo 94.2 de la LJS). .- Se le hace saber que la parte demandante comparecerá en el juicio asistido de letrado. Si Vd. también se propone comparecer con alguno de dichos profesionales debe participarlo al Juzgado por escrito dentro de los DOS DÍAS siguientes al de la citación. De no hacerlo, se presume que renuncia al derecho de valerse en el acto del juicio de dichos profesionales (artículo 21.2 de la LJS). .- En el primer escrito que presente o comparecencia que realice ante este Juzgado, deberá señalar un domicilio y datos completos para la práctica de actos de comunicación (artículo 53.2 de la LJS). El domicilio y los datos de localización que facilite para la práctica de los actos de comunicación surtirán plenos efectos y las notificaciones en ellos intentadas sin efecto serán válidas hasta tanto no facilite otros datos alternativos, siendo su deber mantenerlos actualizados. Así mismo, debe comunicar a esta Oficina judicial los cambios relativos a su número de teléfono, fax, dirección electrónica o similares siempre que éstos se utilicen como instrumentos de comunicación con el tribunal (artículo 53.2 párrafo segundo de la LJS). .- La representación de persona física o entidades sociales deberá acreditarse por medio de poder notarial o conferirse por comparecencia ante Secretario Judicial. .- Debe comparecer con DNI, pasaporte o tarjeta de residencia. En Bilbao (Bizkaia), a 13 de noviembre de 2012.El Secretario Judicial Y para que le sirva de citación a Biocombustibles y Apliaciones Energéticas SL, en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el BOTHA Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones se harán en el tablón de anuncios de la Oficina judicial, salvo cuando se trate de auto, sentencia, decreto que ponga fin al proceso o resuelva incidentes, o emplazamiento. En Bilbao (Bizkaia) a 13 de noviembre de 2012.– LA SECRETARIO JUDICIAL. 2012ko azaroaren 28a, asteazkena V ALHAO 137 BESTELAKOAK BOTHA Miércoles, 28 de noviembre de 2012 VARIOS ARABAKO KALKULU GUNEA SA CENTRO DE CÁLCULO DE ÁLAVA, SA ADMINISTRAZIO ZUZENDARITZA DIRECCIÓN DE ADMINISTRACIÓN 10780 V 6460 6460 Honako proiektu hau kontratatzeko lizitazioa: “Arabako Foru Aldundiaren aplikazioak mantentzeko zerbitzua, 2013ko ekitaldirako”. Sektore Publikoko Kontratuen Legearen testu bateratua onartzen duen azaroaren 14ko 3/2011 Legegintzako Errege Dekretuak 141. artikuluan eta hurrengoetan xedatutakoa betez, lizitazio iragarki hau argitaratzen da honako proiektu hau kontratatzeko: “Arabako Foru Aldundiaren aplikazioak mantentzeko zerbitzua, 2013ko ekitaldirako”. Licitación para contratar el proyecto de prestación del “servicio de mantenimiento de aplicaciones de la Excma. Diputación Foral de Álava para el ejercicio 2013”. Para dar cumplimiento al artículo 141 y siguientes del Real Decreto Legislativo 3/2011, de 14 de noviembre, por el que se aprueba el Texto Refundido de la Ley de Contratos del Sector Público, se publica el presente anuncio de licitación, para la contratación del proyecto de “Prestación del servicio de mantenimiento de aplicaciones de la Excma. Diputación Foral de Álava-ejercicio 2013.” 1.- Entidad adjudicadora: a) Organismo: Centro de Cálculo de Álava, SA. b) Dependencia que tramita el expediente: Dirección de Administración. c) Número de expediente: 2013002 2.- Objeto del contrato: a) Descripción del objeto: Prestación del servicio de mantenimiento de aplicaciones de la Excma. Diputación Foral de Álava para el ejercicio 2013. b) Lugar de ejecución: Vitoria-Gasteiz. c) Plazo de ejecución: Desde la fecha de formalización del contrato hasta el 31 de diciembre de 2013. 3.- Tramitación, procedimiento y forma de adjudicación: a) Tramitación: Ordinaria. b) Procedimiento: Abierto. c) Forma: Concurso. 4.- Presupuesto base de licitación: Importe total: 1.156.112,40 euros, IVA no incluido, dividido en 2 lotes, tal y como está expresado en el pliego de condiciones. 5.- Garantías: Provisional: No se exige. Definitiva: 5 por ciento del importe neto de adjudicación o presupuesto base de licitación (excluido el IVA). 6.- Obtención de documentación e información: Entidad: Centro de Cálculo de Álava, SA “Servicio de Administración”. Domicilio: Plaza de la Provincia, S/N. Localidad y Código Postal: Vitoria-Gasteiz, 01001. Teléfono: 945 181818 ext. 2020 Fax: 945 181913 Dirección en Internet: www.ccasa.es 7.- Requisitos específicos del contratista: a) Clasificación (grupos, subgrupos y categorías): grupo V, subgrupo 2, categoría D. b) Solvencia económica, financiera y técnica: La requerida en los pliegos de condiciones y cuadro de características. 8.- Presentación de ofertas: a) Fecha límite de presentación: 18 de diciembre de 2012. b) Documentación a presentar: La requerida en los pliegos de condiciones. c) Lugar de presentación: Servicio de Administración. Entidad: Centro de Cálculo de Álava, SA Domicilio: Plaza de la Provincia, S/N. Localidad y Código Postal: Vitoria-Gasteiz, 01001. Hora límite: 13:00 horas. En el caso de la presentación de ofertas por correo, se estará a lo dispuesto en el artículo 80 de Reglamento General de la Ley de Contratos de las Administraciones Públicas. d) Plazo durante el cual el licitador estará obligado a mantener su oferta: 2 meses. 9.- Apertura de Ofertas: a) Centro de Cálculo de Álava, SA b) Domicilio: Sala de Reuniones en piso 2. Plaza de la Provincia, S/N. 1.- Erakunde esleitzailea: a) Erakundea: Arabako Kalkulu Gunea SA b) Espedientea izapidetuko duen bulegoa: Administrazio Zuzendaritza. c) Espediente zenbakia: 2013002 2.- Kontratuaren xedea: a) Xedearen azalpena: Arabako Foru Aldundiaren aplikazioak mantentzeko zerbitzua ematea, 2013ko ekitaldirako. b) Gauzatze tokia: Gasteiz. c) Gauzatzeko epea: kontratua izenpetzen denetik 2013ko abenduaren 31 arte. 3.- Izapidetzea, prozedura eta esleitzeko era: a) Izapidetzea: arrunta. b) Prozedura: irekia. c) Esleitzeko era: lehiaketa. 4.- Lizitazioaren oinarrizko aurrekontua: Zenbatekoa, guztira: 1.156.112,40 euro, BEZa aparte, 2 lotetan banatua, halaxe adierazten baitu baldintza agiriak. 5.- Bermeak: Behin-behinekoa: ez da eskatzen. Behin betikoa: esleipenaren zenbateko garbiaren edo lizitazioaren oinarrizko aurrekontuaren ehuneko 5 (BEZa aparte). 6.- Agiriak eta argibideak eskuratzea: Erakundea: Arabako Kalkulu Gunea SA, “Administrazio Zerbitzua”. Helbidea: Probintzia plaza, zk.g. Herria eta posta kodea: Gasteiz, 01001. Telefonoa: 945 181818; luz.: 2020 Faxa: 945 181913 Interneteko helbidea: www.ccasa.es 7.- Kontratistaren berariazko betekizunak: a) Sailkapena (taldeak, azpitaldeak eta kategoriak): V taldea, 2 azpitaldea, D kategoria. b) Ekonomia eta finantza arloko kaudimena eta gaitasun teknikoa: baldintza agirietan eta ezaugarri taulan eskatutakoa. 8.- Eskaintzak aurkeztea: a) Eskaintzak aurkezteko azken eguna: 2012ko abenduaren 18a. b) Aurkeztu beharreko agiriak: baldintza agirian eskatutakoak. c) Aurkezpen lekua: Administrazio Zerbitzua. Erakundea: Arabako Kalkulu Gunea SA Helbidea: Probintzia plaza, zk.g. Herria eta posta kodea: Gasteiz, 01001. Azken ordua: 13:00. Eskaintzak posta bidez aurkeztekotan, Herri Administrazioen Kontratuen Legearen Erregelamendu Orokorraren 80. artikuluan xedatutakoari jarraituko zaio. d) Lizitatzaileak bere eskaintzari eutsi beharko dion epea: 2 hilabete. 9.- Eskaintzak irekitzea: a) Arabako Kalkulu Gunea SA b) Helbidea: Probintzia plaza, zk.g. 2. solairua, batzar aretoa. 2012ko azaroaren 28a, asteazkena ALHAO 137 BOTHA Miércoles, 28 de noviembre de 2012 10781 c) Herria: Gasteiz. d) Data: abenduaren 20a. e) Ordua: 13:00 10.- Informazio gehiago: Administrazio Zerbitzuan. 11.- Iragarki gastuak: esleipendunak ordainduko ditu. 12.- Iragarkia Europar Batasunaren Aldizkari Ofizialera bidalitako eguna: 2012ko azaroaren 7a. Vitoria-Gasteiz, 2012ko azaroaren 20a.– Kontseilari eskuordea, LUIS MURO GARCÍA. c) Localidad: Vitoria-Gasteiz. d) Fecha: 20 de diciembre. e) Hora: 13:00 horas. 10.- Otras informaciones: En el servicio de Administración. 11.- Gastos de anuncios: Serán de cuenta del adjudicatario. 12.- Fecha de envío del anuncio al “Diario Oficial de la Unión Europea”: 7 de noviembre de 2012. Vitoria-Gasteiz, a 20 de noviembre de 2012.– El consejero delegado, LUIS MURO GARCÍA. NOTARÍA DE FRANCISCO RODRÍGUEZ-POYO SEGURA 3.- La subasta se celebrará en el estudio de la Notaría, piso sexto, del edificio número diez de la calle General Álava, de la Ciudad de Vitoria-Gasteiz, el día 22 de enero de 2013, a las once horas. 4.- El tipo que servirá de base a la subasta es el de noventa y seis mil doscientos cincuenta euros (96.250,00 euros) 5.- En prevención de que no hubiera postor en la primera subasta, o de que ésta resultare fallida, y de que el acreedor no ejercitare el derecho previsto en el art. 236-g-3 del mismo reglamento, se celebrará una segunda subasta en el mismo lugar el día veintidós de febrero de dos mil trece, también a las once horas, siendo el tipo del 75 por ciento del de la primera; y en su caso se celebrará una tercera, sin sujeción a tipo en el mismo lugar, también a las once horas del día 22 de marzo de 2013. 6.- Que la documentación y certificación del Registro a que se refieren los artículos 236 a) y 236 b) del Reglamento para la Ejecución de la Ley Hipotecaria pueden consultarse en la Notaria, y que se entenderá que todo licitador acepta como bastante la titulación, y que las cargas, gravámenes y asientos anteriores a la hipoteca que se ejecuta continuarán vigentes. En Vitoria-Gasteiz a 15 de noviembre de 2012.– NOTARIO DEL ILUSTRE COLEGIO DEL PAÍS VASCO. 6448 Subasta notarial Yo, Francisco Rodríguez-Poyo Segura, notario del Ilustre Colegio del País Vasco, con residencia en Vitoria-Gasteiz, calle General Álava, número 10, 6ª planta, hace saber: 1.- Que ante mí y a instancia del acreedor hipotecario “Banco Español de Crédito, Sociedad Anónima”, se tramita procedimiento ejecutivo extrajudicial de hipoteca conforme a lo establecido en los artículos 234 y siguientes del Reglamento para la ejecución de la Ley Hipotecaria. 2.- La finca objeto de hipoteca es el local o lonja de la planta baja, distinguido como el primero “A” a la izquierda entrando del portal, correspondiente a la casa señalada con el número seis de la calle El Salvador, de esta ciudad de Vitoria-Gasteiz, con una superficie construida de cuarenta y cinco metros ochenta y ocho decímetros, y con dos metros cincuenta y cinco decímetros de fachada. Inscrita en el registro de la propiedad número 4 de los de Vitoria-Gasteiz al tomo 4.022, libro 586, folio 167, finca número 17.251, inscripción 12ª. Referencia Catastral: 005910220279 000600020014. URAREN EUSKAL AGENTZIA AGENCIA VASCA DEL AGUA MEDITERRANEOKO ARROEN BULEGOA OFICINA DE LAS CUENCAS MEDITERRÁNEAS 6456 6456 Zigoitia udalerriko Etxabarri-Ibiña herrian SAUI-2 sektorean sortutako hondakin-ur sanitarioak isurtzeko baimena berrikustea. Hori guztia jendaurrean jartzen da, guztiak jakinaren gainean egon daitezen, hogeita hamar eguneko epean, iragarki hau ALHAOn argitaratu eta biharamunetik hasita; eta, horrenbestez, eskatu den baimenaren ondorioz nolabaiteko kalteren bat hartuko dutela uste dutenek erreklamazioak aurkez ditzakete epe horren barruan, Zigoitiko (Araba) Alkatetzan edo lurralde-bulego honetan (Forondako Atea 911, 01010 Vitoria-Gasteiz). Espedientea han egongo da ikusgai, nahi duenak azter dezan. Vitoria-Gasteiz, 2012ko urriaren 29a.– Mediterraneoko Arroen Bulegoko burua, Mª JOSÉ GARCÍA ANDRÉS. Revisión de la autorización de vertido de aguas residuales sanitarias procedentes del SAUI-2 en Etxabarri-Ibiña, término municipal de Zigoitia. Expediente número: V-01-10081.Rev. 2004-S-89 Peticionario: Junta de Compensación del sector SAUI-2 de Etxabarri-Ibiña Junta de Compensación del sector SAUI-2 de Etxabarri-Ibiña, ha solicitado a la Oficina de las Cuencas Mediterráneas la revisión de la autorización de vertido de aguas residuales sanitarias procedentes del SAUI-2 en Etxabarri-Ibiña, para lo cual ha presentado la documentación correspondiente. Lo que se hace público para general conocimiento por un plazo de treinta días, contados a partir del siguiente a la fecha del BOTHA en que se publique este anuncio, a fin de que quienes se consideren perjudicados con la autorización solicitada, puedan presentar sus reclamaciones, durante el indicado plazo, en la Alcaldía del Ayuntamiento de Zigoitia (Álava), ó en estas oficinas sitas en C/ Portal de Foronda 9-11- 01010, Vitoria-Gasteiz, donde estará de manifiesto el expediente de que se trata. Vitoria-Gasteiz, a 29 de octubre de 2012.– Jefa de la Oficina de las Cuencas Mediterráneas, Mª JOSÉ GARCÍA ANDRÉS. JATORRIZKO AGIRIEN HARRERA: RECEPCIÓN DE ORIGINALES: http://www.alava.net diputaciondigital http://www.alava.net diputaciondigital Herritarrak Atenditzeko Atala Probintziako Plaza, 5 zk. beheko solairua - 01001 Vitoria-Gasteiz Telefonoa 945 18 18 18 Lege Gordailua: VI-1-1958 ISSN: 2254-8432 Argitaratze-egunak: astelehen, asteazken eta ostiralak Sección de Atención Ciudadana Plaza de la Provincia, 5 planta baja - 01001 Vitoria-Gasteiz Teléfono 945 18 18 18 Depósito Legal: VI-1-1958 ISSN: 2254-8432 Días de publicación: lunes, miércoles y viernes Espediente-zenbakia: V-01-10081.Rev. 2004-S-89 Eskatzailea: Etxabarri-Ibiñako SAUI-2 sektorearen Konpentsazio Batzarra Etxabarri-Ibiñako SAUI-2 sektorean sortutako hondakin-ur sanitarioak isurtzeko baimena berrikusteko eskatu dio sektore horren Konpentsazio Batzarrak Mediterraneoko Arroen Bulegoari, eta horretarako dagokion dokumentazioa aurkeztu du.