botha alhao - Diputación Foral de Álava

Anuncio
ALHAO BOTHA
ARABAKO LURRALDE
HISTORIKOAREN
ALDIZKARI OFIZIALA
2012ko azaroaren 28a, asteazkena
ZENBAKIA
BOLETÍN OFICIAL
DEL TERRITORIO HISTÓRICO
DE ÁLAVA
137
AURKIBIDEA
Miércoles, 28 de noviembre de 2012
NÚMERO
SUMARIO
ORRIALDEA
I - ARABAKO FORU ALDUNDIA
PÁGINA
I - DIPUTACIÓN FORAL DE ÁLAVA
Administrazio Xedapenak
Disposiciones Administrativas
Zerga Premiatasuneko Araugintza Dekretuak
11/2012 Zerga Premiazko Araugintzako Dekretua,
azaroaren 20ko Diputatuen Kontseiluarena. Honen
bidez, arautu egiten da bingo elektronikoaren joko
modalitatearen zergabidea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10707
Decretos Normativos de Urgencia Fiscal
Decreto Normativo de Urgencia Fiscal 11/2012, del
Consejo de Diputados de 20 de noviembre, que regula
la tributación de la modalidad del juego del bingo
electrónico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10707
10708
Decreto Normativo de Urgencia Fiscal 10/2012, del
Consejo de Diputados de 20 de noviembre, que adapta
a la normativa tributaria alavesa las modificaciones
introducidas por la Ley 7/2012, de 29 de octubre, de
modificación de la normativa tributaria y presupuestaria
y de adecuación de la normativa financiera para la
intensificación de las actuaciones en la prevención y
lucha contra el fraude . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10708
10713
Decretos Forales del Consejo de Diputados
Decreto Foral 68/2012, del Consejo de Diputados de 20
de noviembre, que modifica el Decreto Foral 41/2006,
de 6 de junio, que aprobó el Reglamento de Inspección
de los tributos de este Territorio Histórico . . . . . . . . . .
10713
10722
Acuerdos del Consejo de Diputados
Acuerdo 576/2012, del Consejo de Diputados de 13 de
noviembre, que modifica el Acuerdo 785/1998, de 27
octubre, que aprobó la metodología para la distribución de las participaciones de las Cuadrillas en el
Fondo Foral de Financiación de las Entidades Locales,
derivadas de la aplicación de la Norma Foral 19/1997,
reguladora de dicho fondo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10722
10/2012 Zerga premiazko araugintzako Dekretua,
azaroaren 20ko Diputatuen Kontseiluarena. Honen
bidez, egokitu egiten dira Arabako zerga araudira
urriaren 29ko 7/2012 Legeak sartutako aldaketak.
Lege horren bidez, aldatu egin zen zerga eta aurrekontu
araudia eta egokitu finantza araudia, iruzurrari aurrea
hartze aldera eta haren aurka egite aldera jarduerak areagotzeko . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Diputatuen Kontseiluaren Foru Dekretuak
68/2012 Foru dekretua, azaroaren 20ko Diputatuen
Kontseiluarena. Honen bidez, aldatu egiten da Arabako
Lurralde Historikoko Zerga Ikuskatzailetzaren Arautegia
onartu zuen ekainaren 6ko 41/2006 Foru Dekretua .
Diputatuen Kontseiluaren Erabakiak
576/2012 Erabakia, azaroaren 13ko Diputatuen Kontseiluarena. Honen bidez, aldatu egiten da urriaren
27ko 785/1998 Erabakia, Toki Erakundeak Finantzatzeko
Foru Funtsetik kuadrillei dagozkien partaidetzak
banatzeko metodologia onartu zuena. Partaidetza
horiek aipatutako funtsa arautzen duen 19/1997 Foru
Araua ezarrita ateratzen dira . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2012ko azaroaren 28a, asteazkena
ALHAO
137
Foru Aginduak
EKONOMIA SUSTAPENAREN ETA FORU ADMINISTRAZIOAREN SAILA
387/2012 Foru Agindua, azaroaren 16koa. Honen bidez,
Giza Baliabideen ZerbitzuaEsp. Zk. Toki Administrazioaren Zuzendaritzako Toki Administrazioaren Zerbitzuaren buru lanpostua (kodea: 1217.001) izendapenaskearen bidez betetzeko deialdia . . . . . . . . . . . . . . .
10722
DEPARTAMENTO DE HACIENDA, FINANZAS Y PRESUPUESTOS
Notificación de Resolución del Director de Finanzas y
Presupuestos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10726
Notificación de actos administrativos de la Sección
de Impuestos sobre Sociedades, Retenciones y No residentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10726
10730
Notificación de citaciones y actos administrativos del
Servicio de Inspección de Tributos . . . . . . . . . . . . . .
10730
10730
DEPARTAMENTO DE AGRICULTURA
Bases definitivas Concentración Parcelaria de Valdegovía
Sector 2 (Astúlez, Caranca-Mioma, Fresneda, Guinea,
Karkamu y Osma) 2ª Fase . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10730
10731
DEPARTAMENTO DE MEDIO AMBIENTE Y URBANISMO
Declaración en estado de deslinde del Monte de
Utilidad Pública número 10, denominado “Urtabe y
Acebal”, de la pertenencia del Ayuntamiento de
Artziniega y ubicado en su término municipal, conforme
a lo establecido por la Norma Foral de Montes del
Territorio Histórico de Alava . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10731
10732
INSTITUTO FORAL DE BIENESTAR SOCIAL
Licitación para contratar la prestación de la gestión del
Servicio Público del Centro de Atención Integral “Goizalde”
para personas con graves discapacidades físicas . . . .
10732
10726
GIZARTE ONGIZATERAKO FORU ERAKUNDEA
“Goizalde” Arreta Integraleko Zentroaren Zerbitzu
Publikoaren kudeaketaren prestazioa pertsonentzat
ezgaitasun fisiko larriekin kontratatzeko lizitazioa . . .
II - ARABAKO LURRALDE HISTORIKOAREN
TOKI ADMINISTRAZIOA
II - ADMINISTRACIÓN LOCAL
DEL TERRITORIO HISTÓRICO DE ÁLAVA
Udalak
AMURRIO
Bizitegi erabilera duen urbanizatzeko lurzoru egokiko
sektorea Amurrioko SAPUR 9ko urbanizazio proiektuaren aldaketari hasierako onarpena . . . . . . . . . . . .
AÑANA
2013ko aurrekontuari hasierako onarpena ematea . .
10722
10724
10724
Sozietate eta Ez-egoiliarren gaineko Zergen eta Atxikipen
Ataleko administrazio egintzen jakinarazpena . . . . . . .
INGURUMEN ETA HIRIGINTZA SAILA
Artziniegako Udalaren Onura Publikoko 10 zk.dun
mendia, Urtabe eta Acebal izena duena, mugatze
egoeran deklaratzekoa, Arabako Lurralde Historikoko
Mendien Erregimena arautzen duen Foru Arauan jasotakoarekin bat etorrita. Mendi hori Arztinega udalerrian
dago . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
DEPARTAMENTO DE PROMOCIÓN ECONÓMICA Y ADMINISTRACIÓN FORAL
Orden Foral 387/2012, de 16 de noviembre, por la
que se convoca la provisión, por el sistema de Libre
Designación, del puesto de Jefe/a del Servicio de
Administración Local, código 1217.001, de la Dirección
de Administración Local . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SECRETARÍA GENERAL
Extracto de las disposiciones aprobadas por el
Consejo de Diputados en sesión ordinaria celebrada
el 20 de noviembre de 2012 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10726
NEKAZARITZA SAILA
Gaubeako 2. sektoreko (Astulez, Caranca - Mioma,
Fresneda, Guinea, Karkamu eta Osma) 2. Faseko
Lurzati Bateratzearen behin betiko oinarriak . . . . . . .
10703
Anuncios
OGASUN, FINANTZA ETA AURREKONTU SAILA
Finantza eta Aurrekontu zuzendariaren ebazpena jakinaraztea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Zergak Ikuskatzeko Zerbitzuaren zitazioak eta egintza
administratiboak jakinaraztea . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Miércoles, 28 de noviembre de 2012
Órdenes Forales
Iragarkiak
IDAZKARITZA NAGUSIA
Diputatuen Kontseiluak 2012ko azaroaren 20ko ohiko
bilkuran onartutako xedapenen laburpena . . . . . . . .
BOTHA
Municipios
10734
AMURRIO
Aprobación inicial del “Proyecto modificado de urbanización del sector de suelo apto para urbanizar residencial SAPUR 9 de Amurrio” . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10734
10734
AÑANA
Aprobación inicial presupuesto 2013 . . . . . . . . . . . .
10734
BARRUNDIA
306/2012-D Prozedura Laburtua zenbakia duen administraziorarekiko auzi errekurtsora epatzea . . . . . . . .
10734
BARRUNDIA
Emplazamiento del Recurso Contencioso-Administrativo Procedimiento Ordinario número 306/2012-D
10734
LANTARÓN
2012ko JEZaren ordainagiriak kobratzea . . . . . . . . .
10735
LANTARÓN
Puesta al cobro de los recibos de 2012 del IAE . . . .
10735
LEGUTIO
2011ko kontu orokorra jendaurrean jartzea . . . . . . . .
10735
LEGUTIO
Exposición pública cuenta general 2011 . . . . . . . . . .
10735
SAN MILLÁN
Exposición aprobación inicial crédito adicional 5/2012
10735
VALDEGOVÍA
Exposición pública de la matrícula del Impuesto de
Actividades Económicas 2012 . . . . . . . . . . . . . . . . .
10736
DONEMILIAGA
Jendaurrean jartzea 5/2012 kreditu gehigarriaren
hasierako onarpena . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
GAUBEA
Jendaurrean jartzea jarduera ekonomikoen gaineko
zerga ordaindu behar dutenen 2012ko errolda . . . . .
10735
10736
2012ko azaroaren 28a, asteazkena
VITORIA-GASTEIZ
Dosierra abiarazteko erabakia jakinaraztea, arriskutsu
izan daitekeen txakurra muturrekorik gabe bide
publikoan eramatea dela eta . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ALHAO
137
BOTHA
Miércoles, 28 de noviembre de 2012
10704
10736
VITORIA-GASTEIZ
Notificación del acuerdo de incoación por llevar el
perro potencialmente peligroso sin bozal en la vía
pública . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10736
Dekretuaren jakinarazpena, txakurra izateko baldintza
bereziak ezartzea dela eta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10736
Notificación del decreto sometiendo al perro de su
propiedad a condiciones especiales para su tenencia
10736
Animaliei tratu txarra emateagatik dosier zigortzailea
abiarazi dela jakinaraztea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10737
Notificación del acuerdo de incoación por maltrato
animal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10737
10737
Notificación de la propuesta de resolución por llevar
el perro potencialmente peligroso sin licencia administrativa en la vía pública . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10737
10738
Notificación del acuerdo de incoación por llevar el
perro potencialmente peligroso sin bozal en la vía
pública . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10738
Anuncio de licitación para la contratación de arrendamiento con opción de compra de los equipos reguladores de flujo para alumbrado público en VitoriaGasteiz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10738
10740
Arriskutsu izan daitekeen txakurra administrazio
baimenik gabe bide publikoan eramateagatik zigorra
ezartzen duen ebazpen proposamena jakinaraztea .
Dosierra abiarazteko erabakia jakinaraztea, arriskutsu
izan daitekeen txakurra muturrekorik gabe bide
publikoan eramatea dela eta . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Gasteizko argiteria publikorako emaria erregulatzeko
tresnak, erosteko aukerariekin, errentan hartzeko
kontrataziorako lehiaketa iragartzea . . . . . . . . . . . . .
10738
Dosierra abiarazteko erabakia jakinaraztea, arriskutsu
izan daitekeen txakurra administrazio lizentziarik gabe
bide publikoan eramatea dela eta . . . . . . . . . . . . . . .
10740
Notificación del acuerdo de incoación por llevar el
perro potencialmente peligroso sin licencia administrativa en la vía pública . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ondoko bizilagunei jarduera lizentzia eskatu dela jakinaraztea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10740
Notificaciones de vecinos inmediatos relativa a solicitud
de licencia de actividad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10740
Hiri autobusen geltokietako zutoin eta markesinak
lekuz aldatzeko kontratua formalizatzeko iragarkia . .
10741
Anuncio de formalización del contrato de obras para
el traslado de postes y marquesinas en las paradas de
autobuses urbanos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10741
Anuncio por el que se notifica la relación de vehículos
retirados de la vía pública por las grúas municipales,
y que se encuentran depositados en el almacén
municipal habilitado al efecto . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10741
Udal garabiek bide publikotik kendu dituzten eta horretarako egokitutako udal biltegian dauden ibilgailuen
zerrenda argitara emateko iragarkia . . . . . . . . . . . . .
10741
Diru-laguntzak, 2012ko urtarrila-iraila . . . . . . . . . . . .
10742
Subvenciones enero-septiembre 2012 . . . . . . . . . . .
10742
Azoka Plaza eraberritzeko lanak -2. fasea, forjatuak
konpontzea- egiteko kontratua formalizatzeko iragarkia
10743
Anuncio de formalización del contrato de obras de
reforma del mercado de la plaza de abastos - fase 2 reparación forjado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10743
Eraikuntzen Zerbitzuaren administrazio ekintzak jakinaraztea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10744
Notificación de actos administrativos del Servicio de
Edificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10744
Behin betiko onespena ematea Borinbizkarra 1. sektorearen plan partzialaren zazpigarren aldakuntzari . . .
10744
Aprobación definitiva de la séptima modificación del
plan parcial del sector 1, borinbizkarra . . . . . . . . . . .
10744
Eraikuntzen Zerbitzuaren administrazio ekintzak jakinaraztea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10759
Notificación de actos administrativos del Servicio de
Edificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10759
10760
Anuncio de licitación para la contratación de mantenimiento y ampliación de la red de comunicaciones (fija
y móvil) y datos y del entramado de seguridad de red
y acceso a ella . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10760
10762
Anuncio de licitación para la contratación de mantenimiento del sistema de soporte a sistemas de gestión
de Medio Ambiente, Espacio Público, Urbanismo y
otros del Ayuntamiento de Vitoria-Gasteiz . . . . . . . .
10762
Anuncio de licitación para la contratación de mantenimiento del sistema de soporte a los sistemas de
gestión de atención ciudadana del Ayuntamiento de
Vitoria-Gasteiz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10763
10765
Anuncio de licitación para la contratación de mantenimiento del sistema de ingresos y de multas de tráfico
del Ayuntamiento de Vitoria-Gasteiz . . . . . . . . . . . . .
10765
10766
Anuncio de licitación para la contratación de mantenimiento del sistema de asuntos sociales y relaciones
ciudadanas del Ayuntamiento de Vitoria-Gasteiz . . .
10766
Anuncio de licitación para la contratación de mantenimiento del sistema de soporte a sistemas de propósito
general y gestión de personal del Ayuntamiento de
Vitoria-Gasteiz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10768
Komunikazio finko nahiz mugikorren eta datuen sarea
eta sarearen eta harako sarbideen segurtasunaren
multzo osoa mantendu eta handitzeko lanak kontratatzeko iragarkia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Gasteizko Udaleko Ingurumena, Espazio Publikoa,
Hirigintza eta beste kudeatzeko sistemen euskarri den
sistema mantentzeko lanak kontratatzeko lehiaketaren
iragarkia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Gasteizko Udaleko herritarrei laguntzeko kudeaketari
euskarri ematen dion sistema mantentzeko kontratazioaren lehiaketaren iragarkia . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Gasteizko Udaleko trafiko isunen eta diru-sarreren
sistema mantentzeko lanak kontratatzeko lehiaketaren
iragarkia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Gasteizko Udaleko gizarte gaien eta herritar harremanen sistema mantentzeko lanak kontratatzeko lehiaketaren iragarkia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Gasteizko Udaleko xede orokorreko eta langileen kudeaketarako sistemen euskarri den sistema mantentzeko
lanak kontratatzeko lehiaketaren iragarkia . . . . . . . . .
10763
10768
2012ko azaroaren 28a, asteazkena
ALHAO
137
Administrazio Batzarrak
BERRIKANO
Behin behineko esleipena, Berrikanoko Kontzejuaren
018-27/000 luberriko larreak aprobetxatzeko . . . . . .
BUJANDA
Jendaurrean jartzea hainbat tasa ordaindu behar dituztenen
erroldak eta borondatezko epean kobratzea . . . . . . . . . .
MEZKIA
Jendaurrean jartzea etxeak edateko urez hornitzeko tasa
ordaindu behar dutenen errolda, eta kobratzeko jartzea
2012ko udako ordainagiriak, borondatezko epean . .
MARIETA-LARRINTZAR
Ur kontsumoaren eta arazketaren kuotak behin betiko
eguneratzea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10769
10770
10770
10771
10771
ARABAKO TRAFIKO ZUZENDARITZA
Gidatzeko administrazio baimenaren indarra galdu
izana adierazten duen ebazpena . . . . . . . . . . . . . . . .
Gora jotzeko errekurtsoa, aurkeztua ebazpenaren
aurka, zeinak, esleitutako puntu kopurua agortzeagatik, gidatzeko administrazio baimenaren indarra
galtzea ebatzi zuen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ESTATUKO ADMINISTRAZIO ZIBILEKO FUNTZIONARIOEN MUTUALITATEA
Ebazpena jakinaraztea, atzera egin delako Clara
Dulcinea Hernández Rodríguez-ek (266401081) 2012ko
uztailaren 24an egindako eskaeran . . . . . . . . . . . . . .
BUJANDA
Exposición al público de padrones contributivos y
puesta al cobro en periodo voluntario . . . . . . . . . . . .
10770
MEZKIA
Exposición al público del padrón contributivo de la
tasa por suministro domiciliario de agua potable y
puesta al cobro en periodo voluntario de los recibos
correspondientes al periodo de verano de 2012 . . . .
10770
MARIETA-LARRINTZAR
Actualización definitiva de las cuotas de consumo y
depuración de las aguas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10771
CONSORCIO DE AGUAS KANTAURIKO URKIDETZA
Acuerdo, de 10 de julio de 2012, de la Asamblea
General del Consorcio de Aguas Kantauriko Urkidetza
por el que se modifica la composición de Comisión
Especial de Cuentas con objeto de dar cabida a un
representante de los Concejos . . . . . . . . . . . . . . . . .
10771
10773
GOBIERNO VASCO
Cédula de notificación de adjudicación de vivienda
social en régimen de alquiler a Doña María Antonia
Larralde Etxepare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10773
Gehigarria
Convenio Colectivo para el Sector de la Construcción
y Obras Públicas de Álava . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Separata
Administración General del Estado
10773
INSPECCIÓN PROVINCIAL DE TRABAJO
Notificación actas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10773
10773
JEFATURA CENTRAL DE TRÁFICO
Resolución declarativa de pérdida de vigencia de autorización administrativa para conducir . . . . . . . . . . . .
10773
10774
Resolución de recurso de alzada presentado contra
resolución de pérdida de vigencia de autorización
administrativa para conducir por agotamiento del
saldo de puntos asignado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10774
10774
MUTUALIDAD GENERAL DE FUNCIONARIOS CIVILES DEL ESTADO
Notificación de resolución por desistimiento de la
solicitud efectuada el 24 de julio de 2012 por Clara
Dulcinea Hernández Rodríguez (266401081) . . . . . .
10774
IV - JUSTIZIA ADMINISTRAZIOA
IV - ADMINISTRACIÓN DE JUSTICIA
Lehen auzialdiko epaitegiak
VITORIA-GASTEIZKO 6. EPAITEGIA
L2 1742/2011 oinordetzaren banaketa . . . . . . . . . . .
10769
Administraciones Vascas
Estatuko Administrazio Orokorra
PROBINTZIAKO LAN IKUSKATZAILETZA
Aktak jakinaraztea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
BERRIKANO
Adjudicación provisional para el aprovechamiento de
los pastos del roturo número 018-27/000, propiedad
del concejo de Berrikano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
III - OTRAS ADMINISTRACIONES PÚBLICAS
Euskadiko Administrazioak
Arabako Erainkuntza eta Lan Publikoak sektorearen
hitzarmen kolektiboa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10705
Mancomunidades
III - BESTE ADMINISTRAZIO PUBLIKOAK
EUSKO JAURLARITZA
María Antonia Larralde Etxepare andreari etxebizitza
soziala alokairu-erregimenean, esleipen jakinarazpen
zedula . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Miércoles, 28 de noviembre de 2012
Juntas Administrativas
Mankomunitateak
KANTAURIKO URKIDETZA UR PARTZUERGOA
Kantauriko Urkidetzaren Batzar Nagusiaren 2012ko
uztailaren 10eko Erabakia, aldatzen duena Kontuen
Batzorde Bereziaren osaera, kontzejuen ordezkari bat
sartzeko . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
BOTHA
Juzgados de 1ª Instancia
10775
Lan arloko epaitegiak
NÚMERO 6 DE VITORIA-GASTEIZ
División de herencia L2 1742/2011 . . . . . . . . . . . . . .
10775
Juzgados de lo Social
VITORIA-GASTEIZKO 1. EPAITEGIA
Lan arloko arrunta. Zenbakia: 514/2012 . . . . . . . . . .
10775
NÚMERO 1 DE VITORIA-GASTEIZ
Social ordinario 514/2012 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10775
Betearazpen pieza. Zenbakia: 198/2012 . . . . . . . . . .
10776
Pieza ejecución 198/2012 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10776
Lan arloko arrunta. Zenbakia: 617/2012 . . . . . . . . . .
10776
Social ordinario 617/2012 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10776
2012ko azaroaren 28a, asteazkena
ALHAO
137
BOTHA
Miércoles, 28 de noviembre de 2012
10706
VITORIA-GASTEIZKO 2. EPAITEGIA
Betearazpen pieza. Zenbakia: 162/2012 . . . . . . . . . .
10776
NÚMERO 2 DE VITORIA-GASTEIZ
Pieza ejecución 162/2012 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10776
Betearazpen pieza. Zenbakia: 97/2012 . . . . . . . . . . .
10777
Pieza ejecución 97/2012 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10777
Betearazpen pieza. Zenbakia: 188/2011 . . . . . . . . . .
10777
Pieza ejecución 188/2011 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10777
VITORIA-GASTEIZKO 3. EPAITEGIA
Lan arloko arrunta. Zenbakia: 538/2012 . . . . . . . . . .
10778
NÚMERO 3 DE VITORIA-GASTEIZ
Social ordinario 538/2012 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10778
VITORIA-GASTEIZKO 4. EPAITEGIA
Betearazpen pieza. Zenbakia: 213/2011E . . . . . . . . .
10778
NÚMERO 4 DE VITORIA-GASTEIZ
Pieza ejecución 213/2011E . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10778
BILBOKO LAN ARLOKO 4. EPAITEGIA
Lan arloko arrunta. Zenbakia: 256/2012 . . . . . . . . . .
10779
JUZGADO DE LO SOCIAL NÚMERO 4 DE BILBAO
Social ordinario 256/2012 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10779
V - BESTELAKOAK
ARABAKO KALKULU GUNEA
Honako proiektu hau kontratatzeko lizitazioa: “Arabako
Foru Aldundiaren aplikazioak mantentzeko zerbitzua,
2013ko ekitaldirako” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
NOTARÍA ENRIQUE ARANA CAÑEDO-ARGÜELLES
Notario enkantea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
URAREN EUSKAL AGENTZIA
Zigoitia udalerriko Etxabarri-Ibiña herrian SAUI-2
sektorean sortutako hondakin-ur sanitarioak isurtzeko
baimena berrikustea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
V - VARIOS
10780
CENTRO DE CÁLCULO DE ÁLAVA
Licitación para contratar el proyecto de prestación del
“servicio de mantenimiento de aplicaciones de la Excma.
Diputación Foral de Álava para el ejercicio 2013” . . . .
10780
10781
NOTARÍA ENRIQUE ARANA CAÑEDO-ARGÜELLES
Subasta notarial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10781
10781
AGENCIA VASCA DEL AGUA
Revisión de la autorización de vertido de aguas residuales sanitarias procedentes del SAUI-2 en EtxabarriIbiña, término municipal de Zigoitia . . . . . . . . . . . . .
10781
2012ko azaroaren 28a, asteazkena
I
ALHAO
137
ARABAKO FORU ALDUNDIA
Administrazio Xedapenak
Zerga Premiatasuneko Araugintza Dekretuak
BOTHA
Miércoles, 28 de noviembre de 2012
DIPUTACIÓN FORAL DE ÁLAVA
10707
I
Disposiciones Administrativas
Decretos Normativos de Urgencia Fiscal
OGASUN, FINANTZA ETA AURREKONTU SAILA
DEPARTAMENTO DE HACIENDA, FINANZAS Y PRESUPUESTOS
6486
11/2012 ZERGA PREMIAZKO ARAUGINTZAKO DEKRETUA, azaroaren 20ko Diputatuen Kontseiluarena. Honen bidez, arautu egiten
da bingo elektronikoaren joko modalitatearen zergabidea.
6486
DECRETO NORMATIVO DE URGENCIA FISCAL 11/2012, del
Consejo de Diputados de 20 de noviembre, que regula la
tributación de la modalidad del juego del bingo electrónico.
Euskal Autonomia Erkidegoarekiko Ekonomia Ituna onartu zuen
maiatzaren 23ko 12/2002 Legean xedatutakoarekin bat etorriz,
jokoaren gaineko zergak araudi autonomoko zerga itunduak dira,
hura Euskal Autonomia Erkidegoan baimendu behar denean, eta
Estatuak une bakoitzean finkatutako araudi berbera aplikatuko da
zerga gaiari eta subjektu pasiboari dagokienez.
Conforme a lo dispuesto en la Ley 12/2002, de 23 de mayo, por
la que se aprueba el Concierto Económico con la Comunidad
Autónoma del País Vasco, los tributos que recaen sobre el juego
tienen el carácter de tributos concertados de normativa autónoma
cuando su autorización deba realizarse en el País Vasco, aplicándose
la misma normativa que la establecida en cada momento por el
Estado en lo que se refiere al hecho imponible y sujeto pasivo.
La normativa alavesa sobre la tributación del juego está recogida
en la Norma Foral 5/2005, de 14 de febrero, por la que se regula el
Tributo sobre el Juego en el Territorio Histórico de Álava, siendo
competente para su exacción la Diputación Foral de Álava, en el
caso del Juego del Bingo, cuando realizándose el hecho imponible
en el País Vasco, la sala, local o establecimiento en el que se efectúen
las actividades de juego esté situado en Álava.
Mediante resolución de 6 de marzo de 2012, de la Dirección de
Administración Electoral, Juegos y Espectáculos del Gobierno Vasco
se autorizó la realización de una prueba comercial sobre bingo
derivado, en su modalidad de bingo electrónico, por un período de
cuatro meses, prorrogado mediante resolución de la misma Dirección
de 26 de junio, por un mes adicional.
Ante la finalización, de dicho plazo, se impone con carácter
urgente la modificación de la normativa tributaria, de forma que
queden contempladas en la misma las especificidades que distinguen
al bingo electrónico del tradicional, que aconsejan distintas formas
de cálculo de bases imponibles y aplicación de tipos impositivos
diferentes en ambos sistemas de juego, de forma que los titulares de
las salas o locales en que se celebra el juego del bingo electrónico,
sujetos pasivos del tributo, procedan a la autoliquidación e ingreso
de las deudas tributarias correspondientes.
La entrada en vigor del nuevo sistema justifica la urgencia de la
adopción de esta medida mediante la utilización del instrumento
normativo contemplado en artículo 8 de la Norma Foral 6/2005, de 28
de febrero, General Tributaria de Álava.
Visto el informe emitido al respecto por el Servicio de Normativa
Tributaria.
En su virtud, a propuesta del Diputado de Hacienda, Finanzas y
Presupuestos, y previa deliberación del Consejo de Diputados en
Sesión celebrada en el día de hoy, en uso de las atribuciones que
concede a la Diputación Foral el artículo 8 de la Norma Foral 6/2005,
de 28 de febrero, General Tributaria de Álava y la Norma Foral 52/1992,
de 18 de diciembre, -de Organización, Funcionamiento y Régimen
Jurídico de la Diputación Foral de Álava-, por razones de urgencia,
DISPONGO
Jokoaren zergabidearen inguruko Arabako araudia otsailaren
14ko 5/2005 Foru Arauan jasota dago. Horren bidez, Arabako Lurralde
Historikoan Jokoaren gaineko Zerga arautzen da. Bingo jokoaren
kasuan, zerga hori ordainarazteko eskumena Arabako Foru Aldundiari
dagokio, zerga gaia Euskal Autonomia Erkidegoan gertatzen bada
eta joko jarduerak egiten diren aretoa, lokala edo establezimendua
Araban kokaturik badago.
Eusko Jaurlaritzaren Hauteskunde Administrazio, Joko eta
Ikuskizun Zuzendaritzaren 2012ko martxoaren 6ko ebazpenaren
bitartez, baimena eman zen eratorritako bingoari buruz (bingo elektronikoaren modalitatean) proba komertziala egiteko, lau hilabeteko
aldiaz. Epe hori beste hilabetez luzatu zen, Zuzendaritza beraren
ekainaren 26ko ebazpenaren bidez.
Esandako epea bukatu denez gero, premia bizikoa da zerga
araudia aldatzea, bertan jaso daitezen bingo elektronikoa eta ohiko
bingoa bereizten dituzten ezaugarriak. Ezaugarri hauek direla eta,
gomendagarria da zerga oinarriak kalkulatzeko modu desberdinak
erabiltzea eta bi joko sistemetan zerga tasa desberdinak aplikatzea,
halako moduan non bingo elektronikoaren jokoa egiten den areto
edo lokalen titularrek, zergaren subjektu pasiboek, dagozkien zerga
zorren autolikidazioa eta sarrera egin ditzaten.
Sistema berria indarrean jartzearen ondorioz, premiazkoa da
neurri hau hartzea, otsailaren 28ko 6/2005 Foru Arauak, Arabako
Zergei buruzko Foru Arau Orokorrak, 8. artikuluan jasotako araugintza tresnaz baliatuz.
Zerga Araudiaren Zerbitzuak egindako txostena aztertu da.
Horregatik, Ogasun, Finantza eta Aurrekontu Saileko foru diputatuak proposatuta, eta Diputatuen Kontseiluak gaur bertan egindako
bilkuran gaia aztertu ondoren, Arabako Zergei buruzko otsailaren
28ko 6/2005 Foru Arau Orokorrak 8. artikuluan, eta Arabako Foru
Aldundiaren Antolaketa, Funtzionamendu eta Araubide Juridikoari
buruzko abenduaren 18ko 52/1992 Foru Arauak Arabako Foru
Aldundiari emandako eskumenez baliatuta, premia dela-eta hauxe
XEDATU DUT
Artikulu bakarra. Arabako Lurralde Historikoan jokoaren
gaineko zerga arautzen duen foru arauaren aldakuntza.
Ondoko aldaketa hauek sartzen dira Arabako Lurralde Historikoan
Jokoaren gaineko Zerga arautzen duen otsailaren 14ko 5/2005 Foru
Arauan:
Bat. 3. artikulua aldatu da eta honela geratu da:
“3. artikulua. Zerga gaia.
Jokoaren gaineko Zergaren zerga gaia honako hau da: joko
jarduera hauek baimentzea, antolatzea edo egitea, berdin du haiek egiten
diren bidea, eskuzkoa, teknikoa, telematikoa edo interaktiboa:
Artículo Único. Modificación de la Norma Foral por la que se
regula el tributo sobre el juego en el Territorio Histórico de Álava.
Se introducen las siguientes modificaciones en la Norma Foral
5/2005, de 14 de febrero, por la que se regula el Tributo sobre el
Juego en el Territorio Histórico de Álava:
Uno. Se modifica el artículo 3, que queda redactado de la
siguiente forma:
“Artículo 3. Hecho imponible.
Constituye el hecho imponible del Tributo sobre el Juego la autorización, organización o celebración de las siguientes actividades de
juego cualquiera que sea el medio manual, técnico, telemático o
interactivo a través del que se realicen:
2012ko azaroaren 28a, asteazkena
ALHAO
137
BOTHA
Miércoles, 28 de noviembre de 2012
10708
- Kasino jokoak.
- Bingoa, bingo elektronikoaren modalitatea barne hartuta.
- Apustuak.
- Txartelak.
- Joko makinak.
- Zozketak.
- Tonbolak.
- Ausazko konbinazioak.
- Euskal Autonomia Erkidegoko Jokoen Katalogoaren barruan
jasotako beste edozein joko.”
- Juegos de casino.
- Bingo, incluida la modalidad de bingo electrónico.
- Apuestas.
- Boletos.
- Máquinas de juego.
- Rifas.
- Tómbolas.
- Combinaciones aleatorias.
- Cualquier otro juego incluido en el Catálogo de Juegos de la
Comunidad Autónoma del País Vasco.”
Bi. 7. artikuluko 2. idatz zatiko b) letra aldatzen da. Honela
egongo da idatzita aurrerantzean:
“b) Bingo jokoan, zerga oinarria jokalariek dagozkien kartoien
erosketagatik ordaindutakoaren guztirako batura izango da, inolako
kenkaririk egin gabe. Bingo elektronikoaren joko modalitatean, zerga
oinarria hauxe izango da: jokatutako diru kopuruaren eta sarietara
bideratutako kopuruaren arteko aldea, jokoa egiten den areto edo
lokal bakoitzari egotzi ahal zaiona.”
Dos. Se modifica la letra b) del apartado Dos del artículo 7,
que queda redactada de la siguiente forma:
“b) En el juego del bingo, la base imponible vendrá constituida
por la suma total de lo satisfecho por los jugadores por la adquisición de los correspondientes cartones, sin ninguna deducción. En
la modalidad del juego del bingo electrónico, la base imponible vendrá
constituida por la diferencia entre el importe jugado y la cantidad
destinada a premios, que resulte imputable a cada una de las salas
o locales en que se desarrolle el mismo.”
Hiru. 8.bis artikulua aldatzen da. Honela idatzita egongo da
arrerantzean:
“8.bis artikulua. Bingo jokoari aplikatu ahal zaizkion zerga tasak.
Bingo jokoaren zerga tasa ehuneko 18,4 izango da. Bingo elektronikoaren joko modalitatean, zerga tasa ehuneko 25 izango da.”
Tres. Se modifica el artículo 8 bis, que queda redactado de
la siguiente forma:
“Artículo 8 bis. Tipos tributarios aplicables al juego del bingo.
El tipo tributario del juego del bingo será el 18,4 por ciento. En
la modalidad del juego del bingo electrónico el tipo tributario será del
25 por ciento.”
AZKEN XEDAPENAK
DISPOSICIONES FINALES
Lehenengoa. Indarrean sartzea.
Zerga Premiazko Araugintzako Dekretu hau ALHAOn argitara
ematen den egun berean jarriko da indarrean, eta 2012ko abuztuaren
15etik aurrera izango ditu ondorioak.
Bigarrena. Gaitzea.
Arabako Foru Aldundiari baimena eman zaio xedapen orokor
hau garatzeko eta aplikatzeko behar diren xedapen guztiak emateko.
Hirugarrena. Biltzar Nagusietara bidaltzea.
Zerga premiazko araugintzako dekretu hau Arabako Biltzar
Nagusiei aurkeztuko zaie indarreko araudian ezarritakoaren arabera
baliozkotu edo baliogabetu dezaten.
Vitoria-Gasteiz, 2012ko azaroaren 20a.– Diputatu Nagusia, JAVIER
DE ANDRÉS GUERRA.– Ogasun, Finantza eta Aurrekontu Saileko
Diputatua, JOSÉ ZURITA LAGUNA.– Ogasun Zuzendaria, JUAN IGNACIO
MARTÍNEZ ALONSO.
Primera. Entrada en vigor.
El presente Decreto Normativo de Urgencia Fiscal entrará en
vigor el mismo día de su publicación en el BOTHA, y producirá efectos
a partir del 15 de agosto de 2012.
Segunda. Habilitación.
Se autoriza a la Diputación Foral de Álava para dictar cuantas
disposiciones sean necesarias para el desarrollo y aplicación de la
presente disposición general.
Tercera. Remisión a Juntas Generales.
Este Decreto Normativo de Urgencia Fiscal se someterá a las
Juntas Generales de Álava, para su convalidación o revocación, de
conformidad con lo establecido en la normativa vigente.
Vitoria-Gasteiz, a 20 de noviembre de 2012.– Diputado general,
JAVIER DE ANDRÉS GUERRA.– Diputado de Hacienda, Finanzas y
Presupuestos, JOSÉ ZURITA LAGUNA.– Director de Hacienda, JUAN
IGNACIO MARTÍNEZ ALONSO.
OGASUN, FINANTZA ETA AURREKONTU SAILA
DEPARTAMENTO DE HACIENDA, FINANZAS Y PRESUPUESTOS
6487
6487
10/2012 ZERGA PREMIAZKO ARAUGINTZAKO DEKRETUA,
azaroaren 20ko Diputatuen Kontseiluarena. Honen bidez,
egokitu egiten dira Arabako zerga araudira urriaren 29ko
7/2012 Legeak sartutako aldaketak. Lege horren bidez, aldatu
egin zen zerga eta aurrekontu araudia eta egokitu finantza
araudia, iruzurrari aurrea hartze aldera eta haren aurka egite
aldera jarduerak areagotzeko.
DECRETO NORMATIVO DE URGENCIA FISCAL 10/2012, del
Consejo de Diputados de 20 de noviembre, que adapta a la
normativa tributaria alavesa las modificaciones introducidas
por la Ley 7/2012, de 29 de octubre, de modificación de la
normativa tributaria y presupuestaria y de adecuación de la
normativa financiera para la intensificación de las actuaciones en la prevención y lucha contra el fraude.
Urriaren 29ko 7/2012 Legea onartzeak eta argitaratzeak aldaketak
ekarri ditu balio erantsiaren gaineko zerga arautzen duen araudian. Lege
horren bidez, aldatu egin zen zerga eta aurrekontu araudia eta egokitu
finantza araudia, iruzurrari aurrea hartze aldera eta haren aurka egite
aldera jarduerak areagotzeko.
La aprobación y publicación de la Ley 7/2012, de 29 de octubre,
(de modificación de la normativa tributaria y presupuestaria y de
adecuación de la normativa financiera para la intensificación de las
actuaciones en la prevención y lucha contra el fraude) ha supuesto
la introducción de modificaciones en la normativa reguladora del
Impuesto sobre el Valor Añadido.
Esta Ley incorpora una serie de modificaciones en la normativa
del Impuesto sobre el Valor Añadido con el fin de evitar comportamientos fraudulentos, en especial en las operaciones de entregas
de inmuebles y en situaciones en las que se ha producido una declaración de concurso.
Lege horrek zenbait aldaketa egiten ditu balio erantsiaren gaineko
zergaren araudian iruzurrezko jokabideak saihesteko, batez ere,
higiezinen emateetan eta hartzekodunen konkurtsoa indarrean dagoen
egoeretan.
2012ko azaroaren 28a, asteazkena
ALHAO
137
Euskal Autonomia Erkidegoko Ekonomia Itunak, maiatzaren 23ko
12/2002 Legeak onarturikoak, bere 26. artikuluan xedatzen du zerga
itundua dela balio erantsiaren gaineko zerga, eta xedatzen du ezen,
salbuespen jakin batzuetan izan ezik, Estatuak une bakoitzean ezarrita
dituen edukizko eta formazko arau berberak erabiliko dituztela lurralde
historikoetako erakunde eskudunek.
Hori dela eta, aipatutako xedapen orokorrean ezarritako aldaketak
egin behar zaizkio Arabako lurralde historikoko zerga araudiari.
Zerga Araudiaren Zerbitzuak egindako txostena aztertu da.
Horregatik, Ogasun, Finantza eta Aurrekontu Saileko foru diputatuak proposatuta, eta Diputatuen Kontseiluak gaur bertan egindako
bilkuran gaia aztertu ondoren, Arabako Zergei buruzko otsailaren
28ko 6/2005 Foru Arau Orokorrak 8. artikuluan, eta Arabako Foru
Aldundiaren Antolaketa, Funtzionamendu eta Araubide Juridikoari
buruzko abenduaren 18ko 52/1992 Foru Arauak Arabako Foru
Aldundiari emandako eskumenez baliatuta, premia dela-eta hauxe
BOTHA
Miércoles, 28 de noviembre de 2012
10709
El Concierto Económico con la Comunidad Autónoma del País
Vasco, aprobado por la Ley 12/2002, de 23 de mayo, establece en el
artículo 26 la concertación del Impuesto sobre el Valor Añadido,
disponiendo que, salvo determinadas excepciones, las Instituciones
competentes de los Territorios Históricos deben aplicar las mismas
normas sustantivas y formales que las establecidas en cada momento
por el Estado.
Ello exige incorporar a la normativa fiscal del Territorio Histórico
de Álava las modificaciones incluidas en la referida disposición
general.
Visto el informe emitido al respecto por el Servicio de Normativa
Tributaria.
En su virtud, a propuesta del Diputado de Hacienda, Finanzas y
Presupuestos, y previa deliberación del Consejo de Diputados en
Sesión celebrada en el día de hoy, en uso de las atribuciones que
concede a la Diputación Foral el artículo 8 de la Norma Foral 6/2005,
de 28 de febrero, General Tributaria de Álava y la Norma Foral 52/1992,
de 18 de diciembre, -de Organización, Funcionamiento y Régimen
Jurídico de la Diputación Foral de Álava-, por razones de urgencia,
XEDATU DUT
DISPONGO
Artikulu bakarra. Balio Erantsiaren gaineko Zergari buruzko
urtarrilaren 19ko 12/1993 Araugintzako Foru Dekretua aldatzea.
Balio Erantsiaren gaineko Zergari buruzko urtarrilaren 19ko
12/1993 Araugintzako Foru Dekretuan ondoko manuak aldatu dira.
Aldaketa horiek 2012ko urriaren 31tik aurrera dituzte ondorioak.
Artículo Único. Modificación del Decreto Foral Normativo
12/1993, de 19 de enero, del Impuesto sobre el Valor Añadido.
Con efectos desde el 31 de octubre de 2012, se modifican los
siguientes preceptos del Decreto Foral Normativo 12/1993, de 19
de enero, del Impuesto sobre el Valor Añadido:
Bat. Aldatu egiten da 4.4 artikulua. Hona hemen aurrerantzean
izango duen testua:
“Lau. Zerga horren peko eragiketak ez daude Ondare Eskualdaketa eta Egintza Juridiko Dokumentatuen gaineko Zergak jasotako
‘kostubidezko ondare eskualdaketak’ kontzeptuaren pean.
Uno. Se modifica el apartado Cuatro del artículo 4, que queda
redactado como sigue:
“Cuatro. Las operaciones sujetas a este Impuesto no estarán
sujetas al concepto “transmisiones patrimoniales onerosas” del
Impuesto sobre Transmisiones Patrimoniales y Actos Jurídicos
Documentados.
Se exceptúan de lo dispuesto en el párrafo anterior las entregas
y arrendamientos de bienes inmuebles, así como la constitución o transmisión de derechos reales de goce o disfrute que recaigan sobre los
mismos, cuando estén exentos del impuesto, salvo en los casos en
que el sujeto pasivo renuncie a la exención en las circunstancias y con
las condiciones recogidas en el artículo 20.Dos.”
Aurreko paragrafoan xedatutakotik salbuetsita daude ondasun
higiezinen emate eta errentamenduak, bai eta haien gaineko erabilera
eta gozamen eskubide errealen eraketa edo eskualdaketa ere, baldin
eta zergatik salbuetsita badaude, salbu eta subjektu pasiboak 20.Bi
artikuluan biltzen diren inguruabarretan eta baldintzetan salbuespenari uko egiten dionean.”
Bi. Aldatu egiten da 20.1.18.k) artikulua. Hona hemen aurrerantzean izango duen testua:
“k) Zerbitzuak eta eragiketak, gordailuak eta kudeaketa izan ezik,
sozietateetan diren akzio eta partaidetzei, obligazioei eta zenbaki
honen aurreko idatz zatietan ez aipatutako balioei dagozkienak, salbu
eta ondokoak:
a’) Salgaien adierazgarriak.
b’) Jabegoa izatez edo legez ziurtatzen dutenak, higiezin bat
osorik edo zati batean erabiltzea edo gozatzea dakartenak, baldin
eta sozietateetako akzioak edo partaidetzak ez badira.
c’) Bigarren mailako merkatu ofizialetan negoziatzea onartutako
balioak, bigarren mailako merkatuetan egindakoak, zeinen eskualdatzearen bidez nahi izan bada balio horiek ordezkatzen dituzten
erakundeen higiezinen eskualdatzeei dagozkien zergen ordainketa
ekiditea, Balio Merkatuaren Legearen 108. artikuluan xedatutakoaren
arabera.”
Dos. Se modifica la letra k) del número 18º del apartado Uno
del artículo 20, que queda redactada como sigue:
“k) Los servicios y operaciones, exceptuados el depósito y la
gestión, relativos a acciones, participaciones en sociedades, obligaciones y demás valores no mencionados en las letras anteriores de
este número, con excepción de los siguientes:
a’) Los representativos de mercaderías.
b’) Aquéllos cuya posesión asegure de hecho o de derecho la
propiedad, el uso o el disfrute exclusivo de la totalidad o parte de un
bien inmueble, que no tengan la naturaleza de acciones o participaciones en sociedades.
c’) Aquellos valores no admitidos a negociación en un mercado
secundario oficial, realizadas en el mercado secundario, mediante
cuya transmisión, se hubiera pretendido eludir el pago del impuesto
correspondiente a la transmisión de los inmuebles propiedad de las
entidades a las que representen dichos valores, en los términos a que
se refiere el artículo 108 de la Ley del Mercado de Valores.”
Hiru. Aldatu egiten da 80.3.2 artikulua. Hona hemen aurrerantzean izango duen testua:
“Konkurtso Legearen 176.1 artikuluaren 1., 4. eta 5. puntuetan
xedatutakoarengatik konkurtsoa bukatzea erabakitzen denean, zerga
oinarria aldatu duen hartzekodunak berriro aldatu beharko du gorantz
eginaz. Horretarako, zuzentzeko faktura bat egingo du arauz ezarritako
epean. Faktura horretan dagokion kuota jasanaraziko da.”
Tres. Se modifica el párrafo segundo del apartado Tres del
artículo 80, que queda redactado como sigue:
“Solo cuando se acuerde la conclusión del concurso por las
causas expresadas en el artículo 176.1, apartados 1.º, 4.º y 5.º de la
Ley Concursal, el acreedor que hubiese modificado la base imponible
deberá modificarla nuevamente al alza mediante la emisión, en el
plazo que se fije reglamentariamente, de una factura rectificativa en
la que se repercuta la cuota procedente.”
Lau. Aldatu egiten da 84. artikuluaren 1. paragrafoaren 2.
puntuaren e) idatz zatia eta gehitu f) idatz zatia. Hona hemen aurrerantzean izango duten testua:
“e) Ondoko ondasun higiezinen ematea denean:
Cuatro. Se modifica la letra e) y se añade una letra f) al número
2º del apartado Uno del artículo 84, que quedan redactadas como
sigue:
“e) Cuando se trate de las siguientes entregas de bienes
inmuebles:
2012ko azaroaren 28a, asteazkena
ALHAO
137
- Konkurtso prozesu baten ondorio diren emateak.
- 20.Bat.20 eta 20.Bat.22 paragrafoetan araututako emate
salbuetsiak, baldin eta subjektu pasiboak uko egin badio salbuespenari.
- Ondasun higiezinen gainean eratuko bermea gauzatzeko
egindako emateak. Horrelakoetan bermea gauzatuko da higiezina
eskualdatzean bermatutako zorra, osorik edo zati batean, edo hartzaileak
zor hori kitatzeko duen beharra iraungitzen denean.
f) Obrak gauzatzean, materialen ekarpena egin ala ez, bai eta
haiek egiteko langileak uztea ere, baldin eta horiek sustatzaileak eta
lurrak urbanizatzea eta eraikinak eraikitzea edo zaharberritzea helburu
dituen kontratistak zuzenean izenpetutako kontratuen ondorio bada.
Honako hauetan ere aplikatuko da aurreko ahapaldian xedatutakoa: aipatutako egoerotan eragiketen hartzaileak kontratista
nagusia edo beste azpikontratista batzuk direnean.”
Bost. Aldatu egiten da 89.5 artikulua. Hona hemen aurrerantzean izango duen testua:
“Bost. Kuoten zuzenketak hasieran jasanarazitako kuoten gehikuntza eragiten badu eta subjektu pasiboari aurretiaz errekerimendurik
egiten ez bazaio, subjektu pasiboak likidazio aitorpen zuzentzailea
aurkeztuko du, eta bidezkoak diren errekargua eta berandutze korrituak
aplikatuko zaizkio aitorpen horri, Zergei buruzko Foru Arau Orokorrean
xedatutakoarekin bat etorriz.
Aurreko ahapaldian xedatutakoa gorabehera, zuzenketa oinarritzen bada arau honen 80. artikuluan xedatutako zerga oinarria
aldatzeko zioetan edo legez arrazoitu daitekeen huts batean, subjektu
pasiboak alde hori zuzenketa egin behar den aldiari dagokion likidazio
aitorpenean jaso ahal izango du.
Aldaketak hasiera batean jasanarazitako kuoten murrizketa
badakar, subjektu pasiboak honako aukera bi hauen artean hautatu
ahal izango du:
a) Hasiera ematea dagokion zerga administrazioan diru sarrera
okerrak itzultzeko prozedurari.
b) Zerga egoera arautzea zuzenketa egin behar den aldiari,
dagokion edo zuzenketa hori egin behar zenetik kontatzen hasita
urtebete barruan egin beharreko likidazio aitorpenetan. Azken egoera
horretan, subjektu pasiboa behartuta dago arauz goitik jasanarazitako kuoten zenbatekoa eragiketaren hartzaileari itzultzera.
Konkurtso itzulketa baten edo konkurtsoaren baitan aurka
egitearen ondorioz indargabetzen bada kargatutako eragiketa, subjektu
pasiboak zuzendu egin beharko ditu sortutako kuotak aitortu ziren aldiari
dagokion likidazio aitorpenean hasiera batean jasanarazitako kuotak.”
Sei. Aldatu egiten dira 99.3 eta 99.5 paragrafoak. Hona hemen
aurrerantzean izango duten testua:
“Hiru. Titularrak kendu daitezkeen kuotak ordaindu behar izan
dituen likidazio aldiari dagokion likidazio aitorpenean edo hurrengoetan baino ezin izango da egikaritu kenkari eskubidea, baldin eta
eskubidea sortu zenetik lau urteko epea igaro ez bada.
Dena den, konkurtsoa deituz gero, deitu aurretik sortutako eta
kentzeke dauden kuoten kenkari eskubidea gauzatuko da kuotak
jasanarazi ziren likidazio aldiari dagokion likidazio aitorpena egitean.
Aurreko paragrafoan aipatutako jasanarazitako kuota kengarriak
sartu ez badira likidazio aitorpen horietan eta kuota horiek kentzeko
eskubidea sortu zenetik dagoen lau urteko epea igaro ez bada,
konkurtsopekoak edo, Konkurtso Legearen 86.3 artikuluak xedatutakoetan, konkurtso administrazioak kendu ahal izango ditu, haiek
jasanarazi ziren aldiari dagokion likidazio aitorpenean zuzendu ondoren.
BOTHA
Miércoles, 28 de noviembre de 2012
10710
- Las entregas efectuadas como consecuencia de un proceso
concursal.
- Las entregas exentas a que se refieren los apartados 20º y 22º
del artículo 20.Uno en las que el sujeto pasivo hubiera renunciado a
la exención.
- Las entregas efectuadas en ejecución de la garantía constituida sobre los bienes inmuebles, entendiéndose, asimismo, que
se ejecuta la garantía cuando se transmite el inmueble a cambio de
la extinción total o parcial de la deuda garantizada o de la obligación
de extinguir la referida deuda por el adquirente.
f) Cuando se trate de ejecuciones de obra, con o sin aportación
de materiales, así como las cesiones de personal para su realización,
consecuencia de contratos directamente formalizados entre el
promotor y el contratista que tengan por objeto la urbanización de
terrenos o la construcción o rehabilitación de edificaciones.
Lo establecido en el párrafo anterior será también de aplicación
cuando los destinatarios de las operaciones sean a su vez el contratista
principal u otros subcontratistas en las condiciones señaladas.”
Cinco. Se modifica el apartado Cinco del artículo 89, que
queda redactado como sigue:
“Cinco. Cuando la rectificación de las cuotas implique un aumento
de las inicialmente repercutidas y no haya mediado requerimiento
previo, el sujeto pasivo deberá presentar una declaración-liquidación
rectificativa aplicándose a la misma el recargo y los intereses de
demora que procedan de conformidad con lo previsto en la Norma
Foral General Tributaria.
No obstante lo dispuesto en el párrafo anterior, cuando la rectificación se funde en las causas de modificación de la base imponible
establecidas en el artículo 80 de esta Norma o se deba a un error
fundado de derecho, el sujeto pasivo podrá incluir la diferencia correspondiente en la declaración-liquidación del período en que se deba
efectuar la rectificación.
Cuando la rectificación determine una minoración de las cuotas
inicialmente repercutidas, el sujeto pasivo podrá optar por cualquiera
de las dos alternativas siguientes:
a) Iniciar ante la Administración Tributaria el correspondiente
procedimiento de devolución de ingresos indebidos.
b) Regularizar la situación tributaria en la declaración-liquidación
correspondiente al período en que deba efectuarse la rectificación o
en las posteriores hasta el plazo de un año a contar desde el momento
en que debió efectuarse la mencionada rectificación. En este caso,
el sujeto pasivo estará obligado a reintegrar al destinatario de la
operación el importe de las cuotas repercutidas en exceso.
En los supuestos en que la operación gravada quede sin efecto
como consecuencia del ejercicio de una acción de reintegración
concursal u otras de impugnación ejercitadas en el seno del concurso,
el sujeto pasivo deberá proceder a la rectificación de las cuotas
inicialmente repercutidas en la declaración-liquidación correspondiente al periodo en que fueron declaradas las cuotas devengadas.”
Seis. Se modifican los apartados Tres y Cinco del artículo 99,
que quedan redactados como sigue:
“Tres. El derecho a la deducción solo podrá ejercitarse en la
declaración-liquidación relativa al periodo de liquidación en que su titular
haya soportado las cuotas deducibles o en las de los sucesivos,
siempre que no hubiera transcurrido el plazo de cuatro años, contados
a partir del nacimiento del mencionado derecho.
Sin embargo, en caso de declaración de concurso, el derecho a
la deducción de las cuotas soportadas con anterioridad a la misma,
que estuvieran pendientes de deducir, deberá ejercitarse en la declaración-liquidación correspondiente al periodo de liquidación en el
que se hubieran soportado.
Cuando no se hubieran incluido las cuotas soportadas deducibles a que se refiere el párrafo anterior en dichas declaraciones-liquidaciones, y siempre que no hubiera transcurrido el plazo de cuatro
años, contados a partir del nacimiento del derecho a la deducción de
tales cuotas, el concursado o, en los casos previstos por el artículo
86.3 de la Ley Concursal, la administración concursal, podrá deducirlas mediante la rectificación de la declaración-liquidación relativa
al periodo en que fueron soportadas.
2012ko azaroaren 28a, asteazkena
ALHAO
137
Administrazioak galdatu edo ikuskatzerik izanez gero, kengarri
izango dira, hala dagozkion likidazioetan, zerga horretarako arauz
ezarritako erregistro liburuetan zuzen zenbatetsitako eta jasanarazitako kuotak; zenbatetsi gabeko kuotak, berriz, zenbatetsi beharreko
aldiari dagokion likidazio aitorpenean edo hurrengoetan izango dira
kengarri. Dena den, kuota horiek, batzuk zein besteak, lehen paragrafoan
zehaztutako epea igaro aurretik baino ezingo dira kendu.
Arau honen 5.1.e) artikuluan aipatutako noizbehinkako salmentei
dagokienez, kenkari eskubidea garraiobide berriei dagokien emate aldiari
buruzko aitorpenean baino ezin izango da gauzatu.”
“Bost. Bidezko diren kenkarien zenbatekoa likidazio aldian
sortutako kuoten zenbatekoa baino gehiago denean, gaindikin hori
hurrengo likidazio aitorpenetan konpentsatu ahal izango da, baldin eta
gaindikin hori sortu zen aldiari dagokion likidazio aitorpena aurkeztu
zenetik kontatzen hasita lau urte igaro ez badira.
Hala ere, arau honetako titulu honen II. kapituluan xedatutakoaren arabera, bidezkoa denean, subjektu pasiboak bere alde dagoen
saldoa itzultzeko aukera balia dezake; hala egiten badu, hori konpentsatzeak ez du eraginik izango geroagoko likidazio aitorpenetan,
edozein dela itzulketa hori gauzatu arte doan denbora tartea.
Konkurtso aitorpenaren aurreko zerga gaien likidazio aitorpenean,
arauz xedatutakoan, aitorpen horren aurretiko likidazio aldietan
konpentsatu beharreko saldo metatu guztiak aplikatuko dira.
Zazpi. Aldatu egiten da 114.2.2 artikulua. Hona hemen aurrerantzean izango duen testua:
“2º. Hasieran egindako kenkarien kuotak gutxitzen badira zuzenketaren ondorioz, subjektu pasiboak likidazio aitorpen zuzentzailea
aurkeztuko du, eta Zergei buruzko Foru Arau Orokorrean xedatutakoaren
arabera bidezkoak diren errekargua eta berandutze korrituak aplikatuko zaizkio aitorpen horri.
Arau honen 80.Hiru artikuluan xedatutako hipotesia izanik, jasanarazitako kuoten kenkari eskubidea gauzatu zen aldiari dagokion
likidazio aitorpenean egingo da zuzenketa, eta ezin izango da ez errekargurik ez berandutze korriturik aplikatu.
Konkurtso itzulketa baten edo konkurtsoaren baitan aurka
egitearen ondorioz indargabetzen bada kargatutako eragiketa,
hasierako eroslea ere konkurtsoren baten baitan badago, zuzendu egin
beharko ditu sortutako kuoten kenkari eskubidea gauzatu zen aldiari
zegokion likidazio aitorpenean hasiera batean kendutako kuotak, eta
ezin izango da ez errekargurik ez berandutze korriturik aplikatu.
Hala eta guztiz ere, zuzenketa zuzenbideko akatsen baten
ondorioz edo arau honetako 80. artikuluan ezarritako zioren baten
ondorioz egiten denean, hori subjektu pasiboak kenkari eskubidearen
ziurtagiria jasotzen duen zergaldiari dagokion likidazio aitorpenean egin
beharko da, eta ziurtagiri horretan hasieran jasandako kuotak
zuzenduko dira.”
Zortzi. Aldatu egiten da 170.2 artikulua. Hona hemen aurrerantzean izango duen testua:
“Bi. Zergen arloko arau hausteak izango dira:
1º. Baliokidetasun errekarguko erregimen berezian dauden
subjektu pasiboek ondasunak eskuratzea, fakturetan baliokidetasun
errekargua berariaz agertu gabe; horretatik salbu daude horren
guztiaren berri Administrazioari arauz ezarrita dagoen bezala ematen
dioten eskuratzaileak.
BOTHA
Miércoles, 28 de noviembre de 2012
10711
Cuando hubiese mediado requerimiento de la Administración o
actuación inspectora, serán deducibles, en las liquidaciones que
procedan, las cuotas soportadas que estuviesen debidamente contabilizadas en los libros registros establecidos reglamentariamente
para este Impuesto, mientras que las cuotas no contabilizadas serán
deducibles en la declaración-liquidación del periodo correspondiente
a su contabilización o en las de los siguientes. En todo caso, unas y
otras cuotas solo podrán deducirse cuando no haya transcurrido el
plazo a que se refiere el primer párrafo.
En el supuesto de las ventas ocasionales a que se refiere el
artículo 5, apartado Uno, letra e) de esta Norma, el derecho a la
deducción sólo podrá ejercitarse en la declaración relativa al período
en que se realicen la entrega de los correspondientes medios de
transporte nuevos.”
“Cinco. Cuando la cuantía de las deducciones procedentes
supere el importe de las cuotas devengadas en el mismo periodo
de liquidación, el exceso podrá ser compensado en las declaraciones-liquidaciones posteriores, siempre que no hubiesen transcurrido cuatro años contados a partir de la presentación de la declaración-liquidación en que se origine dicho exceso.
No obstante, el sujeto pasivo podrá optar por la devolución del
saldo existente a su favor cuando resulte procedente en virtud de lo
dispuesto en el Capítulo II de este Título, sin que en tal caso pueda
efectuar su compensación en declaraciones-liquidaciones posteriores, cualquiera que sea el periodo de tiempo transcurrido hasta que
dicha devolución se haga efectiva.
En la declaración-liquidación, prevista reglamentariamente,
referida a los hechos imponibles anteriores a la declaración de
concurso se deberá aplicar la totalidad de los saldos acumulados a
compensar de periodos de liquidación anteriores a dicha declaración.”
Siete. Se modifica el número 2º del apartado Dos del artículo
114, que queda redactado como sigue:
“2º. Cuando la rectificación determine una minoración del importe
de las cuotas inicialmente deducidas, el sujeto pasivo deberá presentar
una declaración-liquidación rectificativa aplicándose a la misma el
recargo y los intereses de demora que procedan de conformidad
con lo previsto en la Norma Foral General Tributaria.
Tratándose del supuesto previsto en el artículo 80.Tres de esta
Norma, la rectificación deberá efectuarse en la declaración-liquidación correspondiente al periodo en que se ejerció el derecho a la
deducción de las cuotas soportadas, sin que proceda la aplicación
de recargos ni de intereses de demora.
En los supuestos en que la operación gravada quede sin efecto
como consecuencia del ejercicio de una acción de reintegración
concursal u otras de impugnación ejercitadas en el seno del concurso,
si el comprador o adquirente inicial se encuentra también en situación
de concurso, deberá proceder a la rectificación de las cuotas
inicialmente deducidas en la declaración-liquidación correspondiente
al periodo en que se ejerció el derecho a la deducción de las cuotas
soportadas, sin que proceda la aplicación de recargos ni de intereses
de demora.
No obstante, cuando la rectificación tenga su origen en un error
fundado de derecho o en las causas del artículo 80 de esta Norma,
éste deberá efectuarse en la declaración-liquidación correspondiente
al período impositivo en que el sujeto pasivo reciba el documento justificativo del derecho a deducir en el que se rectifiquen las cuotas
inicialmente soportadas.”
Ocho. Se modifica el apartado Dos del artículo 170, que
queda redactado como sigue:
“Dos. Constituirán infracciones tributarias:
1º. La adquisición de bienes por parte de sujetos pasivos
acogidos al régimen especial del recargo de equivalencia sin que en
las correspondientes facturas figure expresamente consignado el
recargo de equivalencia, salvo los casos en que el adquirente hubiera
dado cuenta de ello a la Administración en la forma que se determine
reglamentariamente.
2012ko azaroaren 28a, asteazkena
ALHAO
137
2º. Erruzko edo doluzko ekintza edo omisio baten bidez zerga oker
jasanaraztea lortzea, baldin eta haren jasotzaileak ez badu jasandako
kuotak oso-osorik kentzeko eskubidea.
Arau hausleak izango dira aipatutako eragiketen jasotzaile diren
pertsonak zein erakundeak, baldin eta aurreko paragrafoan aipatutako ekintza edo omisioen erantzuleak badira.
3º. Zergaren subjektu pasibo ez diren pertsonek sartu gabeko zerga
kuotak fakturan bidegabe jasanaraztea.
4º. Dagokion zergaldiaz aurkeztu beharreko autolikidazioan ez kontsignatzea eragiketen jasotzailea subjektu pasibo izan deneko
kopuruak, arau honen 84.Bat artikuluren 2., 3. eta 4. paragrafoetan,
85. artikuluan edo 140. quinque artikuluan ezarritakoaren arabera.
5º. Arau honen 19.5 artikuluan araututako eragiketen inguruko
likidazio aitorpenak ez aurkeztea, txarto aurkeztea edo osorik ez
aurkeztea.”
BOTHA
Miércoles, 28 de noviembre de 2012
10712
2º. La obtención, mediante acción u omisión culposa o dolosa,
de una incorrecta repercusión del Impuesto, siempre y cuando el
destinatario de la misma no tenga derecho a la deducción total de las
cuotas soportadas.
Serán sujetos infractores las personas o entidades destinatarias
de las referidas operaciones que sean responsables de la acción u
omisión a que se refiere el párrafo anterior.
3º. La repercusión improcedente en factura, por personas que no
sean sujetos pasivos del Impuesto, de cuotas impositivas sin que
se haya procedido al ingreso de las mismas.
4º. La no consignación en la autoliquidación que se debe
presentar por el período correspondiente de las cantidades de las que
sea sujeto pasivo el destinatario de las operaciones conforme a los
números 2º, 3º y 4º del artículo 84.Uno, del artículo 85 o del artículo
140 quinque de esta Norma.
5º. La falta de presentación o la presentación incorrecta o
incompleta de las declaraciones-liquidaciones relativas a las operaciones reguladas en el número 5º del artículo 19 de esta Norma.”
Bederatzi. Aldatu egiten da 171.1 artikulua. Hona hemen
aurrerantzean izango duen testua:
“Bat. Aurreko artikuluaren Bi paragrafoan jasotako arau hausteak
ondoko arauen arabera zehatuko dira:
1º. Bigarren paragrafoaren 1 zenbakian aipatutako arau hausteengatik, jasanarazi behar zen baliokidetasun errekarguaren ehuneko
50eko isun proportzionala ezarriko da; isuna 30 eurokoa izango da,
gutxienez, baliokidetasun errekargua jasanarazi gabe egindako eskuraketa bakoitzeko.
2º. Bigarren paragrafoaren 2 zenbakian ezarritakoengatik,
bidegabe lortutako mozkinaren ehuneko 50eko isun proportzionala
ezarriko da.
3º. Bigarren paragrafoaren 3 zenbakian ezarritakoengatik,
bidegabe jasanarazitako kuoten ehuneko 100eko isun proportzionala
ezarriko da; gutxieneko zenbatekoa 300 euro izango da, arau haustea
gertatzen den faktura edo ordezko agiri bakoitzeko.
4º. Bigarren paragrafoaren 4 zenbakian ezarritakoengatik, autolikidazioan kontsignatu ez diren eragiketen kuotaren ehuneko 10eko
isun proportzionala ezarriko da.
5º. Bigarren paragrafoaren 5 zenbakian ezarritakoengatik, autolikidazio aitorpenean kontsignatu ez diren, txarto kontsignatu diren edo
osorik kontsignatu ez diren eragiketek sortutako kuoten ehuneko
10eko isun proportzionala ezarriko da. Dena den, aduanakoaz
bestelako gordailu araubidea uzteari dagozkion likidazio aitorpenak
direnean, autolikidazio aitorpenean kontsignatu ez diren, txarto kontsignatu diren edo osorik kontsignatu ez diren eragiketek sortutako
kuoten ehuneko 10eko isun proportzionala ezarriko da, baldin eta
likidazio aitorpenean aitortutako kuoten guztirakoa zergaldian
sortutakoa baino gutxiago bada.”
Nueve. Se modifica el apartado Uno del artículo 171, que
queda redactado como sigue:
“Uno. Las infracciones contenidas en el apartado Dos del artículo
anterior se sancionarán con arreglo a las normas siguientes:
1º. Las establecidas en el ordinal 1º del apartado Dos, con multa
pecuniaria proporcional del 50 por ciento del importe del recargo de
equivalencia que hubiera debido repercutirse, con un importe mínimo
de 30 euros por cada una de las adquisiciones efectuadas sin la
correspondiente repercusión del recargo de equivalencia.
2º. Las establecidas en el ordinal 2º del apartado Dos, con multa
pecuniaria proporcional del 50 por ciento del beneficio indebidamente
obtenido.
3º. Las establecidas en el ordinal 3º del apartado Dos, con multa
pecuniaria proporcional del 100 por ciento de las cuotas indebidamente repercutidas, con un mínimo de 300 euros por cada factura
o documento sustitutivo en que se produzca la infracción.
4º. Las establecidas en el ordinal 4º del apartado Dos, con multa
pecuniaria proporcional del 10 por ciento de la cuota correspondiente a las operaciones no consignadas en la autoliquidación.
5º. Las establecidas en el ordinal 5.º del apartado Dos, con multa
pecuniaria proporcional del 10 por ciento de las cuotas devengadas
correspondientes a las operaciones no consignadas o consignadas
incorrectamente o de forma incompleta en las declaraciones-liquidaciones. No obstante, cuando se trate de declaraciones-liquidaciones relativas al abandono del régimen de depósito distinto del
aduanero, se sancionará con multa pecuniaria proporcional del 10 por
ciento de las cuotas devengadas correspondientes a las operaciones
no consignadas o consignadas incorrectamente o de forma incompleta, siempre que la suma total de cuotas declaradas en la declaraciónliquidación sea inferior al de las efectivamente devengadas en el
periodo.”
Hamar. Aldatu egiten da hirugarren xedapen gehigarria. Hona
hemen aurrerantzean izango duen testua:
“Hirugarrena. Nahitaezko betearazte prozedura administratibo
eta judizialak.
Nahitaezko betearazte prozedura administratibo eta judizialetan,
zerga hau dela-eta enpresaburu edo profesionalak diren esleipendunek
eskumena dute, subjektu pasiboaren izenean eta ordez, faktura
egiteko. Faktura horretan eragiketaren agiriak jasoko dira, zerga kuota
jasanaraziko, dagokion likidazio aitorpena aurkeztuko eta emaitza
den zergaren zenbatekoa ordainduko. Faktura hori zergapeko
ondasunak eman izanaren edo prestazioak eskaini izanaren ingurukoa
izango da.
Erregelamendu bidez zehazten dira eskumen horiek egikaritzeko
baldintza eta betekizunak.
Xedapen honetan xedatutakoa ez zaio aplikatuko ondasun
higiezinen emateari, baldin eta haien subjektu pasiboa hartzailea
bada, 84.Bat.2.e) artikuluan xedatutakoarekin bat etorriz.
Diez. Se modifica la Disposición Adicional Tercera, que queda
redactada como sigue:
“Tercera. Procedimientos administrativos y judiciales de ejecución
forzosa.
En los procedimientos administrativos y judiciales de ejecución
forzosa, los adjudicatarios que tengan la condición de empresario o
profesional a efectos de este Impuesto están facultados, en nombre
y por cuenta del sujeto pasivo, y con respecto a las entregas de
bienes y prestaciones de servicios sujetas al mismo que se produzcan
en aquéllos, para expedir factura en la que se documente la operación
y se repercuta la cuota del Impuesto, presentar la declaración-liquidación correspondiente e ingresar el importe del Impuesto resultante.
Reglamentariamente se determinarán las condiciones y requisitos
para el ejercicio de estas facultades.
Lo dispuesto en la presente disposición no se aplicará a las
entregas de bienes inmuebles en las que el sujeto pasivo de las
mismas sea su destinatario de acuerdo con lo dispuesto en la letra
e) del artículo 84.Uno.2º.”
2012ko azaroaren 28a, asteazkena
ALHAO
137
BOTHA
Miércoles, 28 de noviembre de 2012
10713
AZKEN XEDAPENAK
DISPOSICIONES FINALES
Lehena. Indarrean sartzea.
Xedapen orokor hau ALHAOn argitaratu eta hurrengo egunean
jarriko da indarrean. Ondorioak, hala ere, artikulu bakarrean ezarri
den bezala sortuko ditu.
Bigarrena. Gaitzea.
Arabako Foru Aldundiari baimena eman zaio xedapen orokor
hau garatzeko eta aplikatzeko behar diren xedapen guztiak emateko.
Hirugarrena. Biltzar Nagusietara bidaltzea.
Zerga premiazko araugintzako dekretu hau Arabako Biltzar
Nagusiei aurkeztuko zaie indarreko araudian ezarritakoaren arabera
baliozkotu edo baliogabetu dezaten.
Vitoria-Gasteiz, 2012ko azaroaren 20a.– Diputatu Nagusia, JAVIER
DE ANDRÉS GUERRA.– Ogasun, Finantza eta Aurrekontu Saileko Foru
Diputatua, JOSÉ ZURITA LAGUNA.– Ogasun Zuzendaria, JUAN IGNACIO
MARTÍNEZ ALONSO.
Primera. Entrada en vigor.
La presente disposición general entrará en vigor el día siguiente
al de su publicación en el BOTHA, sin perjuicio de los efectos expresos
previstos en su artículo único.
Segunda. Habilitación.
Se autoriza a la Diputación Foral de Álava para dictar cuantas
disposiciones sean necesarias para el desarrollo y aplicación de la
presente disposición general.
Tercera. Remisión a Juntas Generales.
Este Decreto Normativo de Urgencia Fiscal se someterá a las
Juntas Generales de Álava, para su convalidación o revocación, de
conformidad con lo establecido en la normativa vigente.
Vitoria-Gasteiz, a 20 de noviembre de 2012.– Diputado general,
JAVIER DE ANDRÉS GUERRA.– Diputado de Hacienda, Finanzas y
Presupuestos, JOSÉ ZURITA LAGUNA.– Director de Hacienda, JUAN
IGNACIO MARTÍNEZ ALONSO.
Diputatuen Kontseiluaren Foru Dekretuak
Decretos Forales del Consejo de Diputados
OGASUN, FINANTZA ETA AURREKONTU SAILA
DEPARTAMENTO DE HACIENDA, FINANZAS Y PRESUPUESTOS
6485
6485
68/2012 FORU DEKRETUA, azaroaren 20ko Diputatuen Kontseiluarena. Honen bidez, aldatu egiten da Arabako Lurralde
Historikoko Zerga Ikuskatzailetzaren Arautegia onartu zuen
ekainaren 6ko 41/2006 Foru Dekretua.
DECRETO FORAL 68/2012, del Consejo de Diputados de 20 de
noviembre, que modifica el Decreto Foral 41/2006, de 6 de
junio, que aprobó el Reglamento de Inspección de los tributos
de este Territorio Histórico.
Zerga iruzurraren kontrako etengabeko borrokaren barruan, foru
dekretu honen bitartez Zerga Ikuskapenaren Arautegia eguneratu
nahi dugu herritarrek beren zerga betebeharrak nola betetzen dituzten
kontrolatu ahal izateko. Horretarako artikulu batzuk aldatu dira eta berrikuntza batzuk sartu dira zerga ikuskapenean ari direnek zerga iruzurraren kontra egiteko prozedura egokiak eduki ditzaten.
Foru dekretu honen xedea Zerga Ikuskapenaren Arautegia aldatzea
da. Hauxe da egitura: artikulu bat bakarrik, hamalau idatz zati dauzkana,
eta haien bidez Zerga Ikuskapenaren Arautegiko hainbat artikulu aldatzen
dira eta artikulu berriak gehitzen zaizkio arautegiari. Artikulu berrietako
bat egiaztapen eta ikerketa prozedura hasi aurreko jarduketei buruzkoa
da, beste bat erantzukizun solidarioaren adierazpenari buruzkoa, beste
bat delitu zantzuei buruzkoa eta bestea zerga ordainketan zerga finkapeneko araubidea edo erakunde taldeen araubidea aplikatzen zaien
erakundeekin egin beharreko jarduketei buruzkoa.
Zerga Araudiaren Zerbitzuak eta Aholku Batzordeak horri buruz
emandako txostenak ikusi dira.
Horregatik, Ogasun, Finantza eta Aurrekontu Saileko foru diputatuak proposatuta eta Diputatuen Kontseiluak gaurko bileran eztabaidatu eta gero, hauxe
Dentro del proceso de empeño continuo en la lucha contra el fraude
fiscal, el presente Decreto Foral pretende mantener el marco normativo
que constituye el Reglamento de Inspección actualizado para la labor
de control del cumplimiento de las obligaciones tributarias. Con esta
finalidad, se modifica la redacción de algunos artículos y se introducen
determinadas novedades que pretenden dotar a la inspección de
tributos de procedimientos adecuados en la lucha contra el fraude fiscal.
Entre las citadas novedades, se procede a establecer una regulación de las reglas a aplicar en los procedimientos de comprobación
e investigación que se refieran a grupos fiscales que tributen en el
régimen de consolidación fiscal en el Impuesto sobre Sociedades y
a grupos de entidades que tributen en el régimen especial de los
grupos de entidades en el Impuesto sobre el Valor Añadido y con el
que se pretende clarificar las reglas aplicables a la comprobación e
investigación de esos supuestos especiales de tributación.
El presente Decreto Foral tiene por objeto la modificación del
Reglamento de Inspección y se estructura en un artículo único que
consta de catorce apartados que modifican la redacción de varios
artículos e introduce nuevos artículos en el citado Reglamento de
Inspección y que versan sobre las actuaciones previas al inicio del
procedimiento de comprobación e investigación, la declaración de
responsabilidad solidaria, indicios sobre la comisión de delitos y
actuaciones con entidades que tributen en régimen de consolidación
fiscal o en régimen de grupo de entidades.
Visto el informe emitido al respecto por el Servicio de Normativa
Tributaria y el emitido por la Comisión Consultiva.
En su virtud, a propuesta del Diputado de Hacienda, Finanzas y
Presupuestos, y previa deliberación del Consejo de Diputados en
Sesión celebrada en el día de hoy,
XEDATU DUT
DISPONGO
Artikulu bakarra. Arabako Lurralde Historikoko Zerga
Ikuskapenaren Arautegiaren aldaketa.
Arabako Lurralde Historikoko Zerga Ikuskapenaren Arautegia
onartu duen ekainaren 6ko 41/2006 Foru Dekretuan aldaketa hauek
egin dira:
Artículo Único. Modificación del Reglamento de Inspección
de los tributos del Territorio Histórico de Álava.
Se introducen las siguientes modificaciones en el Decreto Foral
41/2006, de 6 de junio, que aprueba el Reglamento de Inspección de
los tributos del Territorio Histórico de Álava:
Berrikuntzetako bat da Sozietateen gaineko Zerga zerga finkapeneko araubidean ordaintzen duten zerga taldeak eta Balio
Erantsiaren gaineko Zerga erakunde taldeen araubide berezian
ordaintzen duten erakunde taldeak egiaztatzeko eta ikertzeko
prozedurak arautu direla. Berrikuntzaren asmoa zerga ordainketa
berezi hauek egiaztatzeko eta ikertzeko arauak argitzea izan da.
Bat. 6. artikulua aldatu da eta honela geratu da:
“6. artikulua. Finketan sartzea eta aztertzea.
Uno. Se modifica el artículo 6, que queda redactado de la
siguiente forma:
“Artículo 6. Entrada y reconocimiento de fincas.
2012ko azaroaren 28a, asteazkena
ALHAO
137
1. Aktuarioak zergapeko jarduerak edo ustiapenak egiten diren
finketan, zergapeko subjektuak dauden finketan, zerga gaiak gertatzen
diren finketan eta horrelakorik gertatu delako frogak dauden finketan,
negozioko lokaletan eta establezimendu zein tokietan sar daitezke
jarduketak egiteko eta, bereziki, interesdunen ondasunak, bulegoak,
instalazioak edo ustiapenak ezagutzeko, eta beharrezko froga jarduketa
guztiak egin ahal dituzte.
2. Interesdunek beren bulegoetan sartzen utzi behar diete
aktuarioei; bulegoan Zerga Administrazioaren esku eduki behar dituzte
negozioaren kontabilitatea eta hari buruzko gainerako agiri eta frogagiri
guztiak, enpresaren eguneko lansaioan.
3. Finkan edo lokalean enpresa edo lanbide jarduerarik egiten ez
bada eta interesdunak edo 1. idatz zatian aipatzen den tokia zaintzen
duen pertsonak ez badie sartzen uzten aktuarioei, Ogasuneko
zuzendari nagusiaren baimena behar da sartzeko eta aztertzeko.
Nolanahi ere, horrelako kasuetan bidezko kautelazko neurriak har
daitezke.
4. Ikuskapenerako beharrezkotzat jotzen bada Konstituzioaren
babespean dagoen zergapeko baten egoitzan sartzea edo egoitza
miatzea, zergapekoaren adostasuna edo epailearen baimena lortu
behar da.
Ogasuneko zuzendariak bidali behar dio baimen eskaera jurisdikzio
organoari. Horretarako, eskaera eragiten duen ikuskatzaileak txostena
idatziko du sarrera edo miaketa egin beharra frogatzeko, eta Zergak
Ikuskatzeko Zerbitzuaren buruak ontzat eman beharko du.
Epaileak nonbait sartzeko eta arakatzeko baimena emanez gero,
ikuskatzaileek beharrezkotzat jotzen dituzten kautelazko neurriak
aplika ditzakete.
Sartu eta miaketa amaitutakoan, baimena eman duen jurisdikzio
organoari zer gertatu den eta emaitzak nolakoak izango diren azalduko
zaio.
5. Artikulu honetan xedatutakoari dagokionez, zergapekoak edo
finka zaintzen duen pertsonak bertan sartzeko beharrezkotzat jo ohi
diren egintzak egiten baditu, sartzeko edo aztertzeko baimena eman
duela pentsatuko da.
Hala ere, Konstituzioaren babespean dagoen egoitza batean
sartu behar bada aztertzeko asmoarekin, zergapekoari berariazko
baimena eskatu behar zaio eta beraren eskubideen berri eman behar
zaio, eta hori guztia eginbide batean agertu behar da.
Aurreko edozein kasutan, zergapekoak baimena kentzen badu
aktuarioak jardunak egiten ari diren tokian egoten jarraitzeko, aktuarioek Arabako Zergei buruzko Foru Arau Orokorreko 143. artikuluan
araututako kautelazko neurriak hartu ahal izango dituzte, behin
jardunak amaitu ondoren.”
Bi. 8. artikuluko 2. idatz zatiari e) letra gehitu zaio; hona:
“e) Beharrezkoa denean zergapekoak aitortutako zerga egoitza
egiaztatzeko.”
Hiru. 10. artikulua aldatu da eta honela geratu da:
“10. artikulua.- Ordezkari baten bidez jardutea.
1. Ikuskapen prozeduretan zergapekoa edo beraren legezko
ordezkaria ez beste pertsona bat aritzen bada, horren berri agertu behar
da berariaz egiten diren eginbide edo akta guztietan. Gainera,
emandako ahalordearen frogagiria espedienteari atxiki behar zaio.
Ordezkaritza agiri publiko baten bitartez eman bada, nahikoa
izango da harren erreferentzia. Gainera, espedienteari kopia arrunta
edo fotokopia txertatu behar zaio aktuarioak egindako erkatzearen eginbidearekin.
BOTHA
Miércoles, 28 de noviembre de 2012
10714
1. Los actuarios podrán entrar en las fincas, locales de negocio
y demás establecimientos o lugares en que se desarrollen actividades
o explotaciones sometidas a gravamen, existan bienes sujetos a
tributación o bien se produzcan hechos imponibles o supuestos de
hecho de obligaciones tributarias o exista alguna prueba de los
mismos, siempre que lo juzguen conveniente para la práctica de
cualesquiera actuaciones, y en particular, para reconocer los bienes,
despachos, instalaciones o explotaciones del interesado, practicando
cuantas actuaciones probatorias conexas sean necesarias.
2. Los interesados deberán permitir el acceso de los actuarios a
sus oficinas donde hayan de tener a disposición de la Administración
tributaria su contabilidad y demás documentos y justificantes concernientes a su negocio durante la jornada laboral de la empresa.
3. Se precisará autorización del Director de Hacienda, cuando la
entrada y reconocimiento se intenten respecto de fincas o lugares donde
no se desarrollen actividades de naturaleza empresarial o profesional
y cuando el interesado o la persona bajo cuya custodia se encuentren
los lugares mencionados en el apartado 1 se opusiesen a la entrada
de los actuarios, sin perjuicio, en todo caso, de la adopción de las
medidas cautelares que procedan.
4. Cuando se considere que para el desarrollo de las actuaciones inspectoras sea necesaria la entrada en un domicilio constitucionalmente protegido de un obligado tributario o efectuar registros
en el mismo, se deberá obtener el consentimiento de aquél o la
oportuna autorización judicial.
La petición de autorización al órgano jurisdiccional será cursada
por el Director de Hacienda. A tal fin, el personal inspector que
originare la solicitud redactará un informe motivando la necesidad de
la entrada o el registro, que deberá contar con el visto bueno del
Jefe del Servicio de Inspección de Tributos.
En la entrada y reconocimiento judicialmente autorizados, el
personal inspector podrá adoptar las medidas cautelares que estime
necesarias.
Una vez finalizados la entrada y reconocimiento, se comunicarán
las circunstancias, incidencias y resultados al órgano jurisdiccional que
los autorizó.
5. A efectos de lo dispuesto en este artículo, se considerará que
el obligado tributario o la persona bajo cuya custodia se encuentren
las fincas prestan su conformidad a la entrada y reconocimiento
cuando ejecuten los actos normalmente necesarios que dependan de
ellos para que las actuaciones puedan llevarse a cabo.
No obstante, cuando la entrada y reconocimiento se refieran a
un domicilio constitucionalmente protegido, se solicitará al obligado
tributario el consentimiento expreso para el acceso, advirtiéndole de
sus derechos, de lo que se dejará constancia en diligencia.
Si, en cualquiera de los casos anteriores, se produce la revocación
del consentimiento del obligado tributario para la permanencia en
los lugares en los que se estén desarrollando las actuaciones, los
actuarios, antes de la finalización de éstas, podrán adoptar las
medidas cautelares reguladas en el artículo 143 de la Norma Foral
General Tributaria.”
Dos. Se añade una nueva letra e) al apartado 2 del artículo
8, con el siguiente contenido:
“e) Cuando sea necesario para la comprobación del domicilio fiscal
declarado por el obligado tributario.”
Tres. Se modifica el artículo 10, que queda redactado de la
siguiente forma:
“Artículo 10. Actuación por medio de representante.
1. Cuando en los procedimientos de inspección actúe persona
distinta del obligado tributario o su representante legal, se hará
constar expresamente esta circunstancia en cuantas diligencias o
actas se extiendan, uniéndose al expediente, en su caso, el documento
acreditativo de la representación otorgada.
Si la representación se hubiese otorgado mediante documento
público bastará la referencia al mismo, uniéndose al expediente copia
simple o fotocopia con diligencia de cotejo realizada por el actuario.
2012ko azaroaren 28a, asteazkena
ALHAO
137
2. Ikuskapen prozeduretan zergapekoak ordezkariaren bitartez
jarduten badu, honek hasiera-hasieratik frogatu behar du bere ordezkaritza, beharrezkoa izanez gero.
Frogatzen ez badu, aktuarioek eskatuko diote frogagiria hurrengo
ikuskapen-agerraldian aurkezteko, edo hamar egun pasatu baino
lehen.
Ordezkariak orduan ere ez badu frogatzen bere ordezkaritza,
aktuarioek jarduketak eten ahal izango dituzte eta, jarduketak harekin
egitea ez bada baliozkoa, etendura eginbidean agerraraziko dute.
Halako kasuetan, zergapekoak ez agertutzat joko da eta horrek
bidezko ondorio guztiak sortuko ditu.
3. Ahalorde nahikorik gabe agertzen diren pertsonek egiten
dituzten adierazpenek Zuzenbidearen araberako froga balioa edukiko
dute.
Ordezkaritza frogatu edo baliozkotzat jo ondoren, ordezkatuak
ahalorde nahikorik ez duela eman duela edo emandakoa ezeztatu
duela frogatu beharko du, eta jarduketaren deuseztasuna oinarritzeko
ezin izango du alegatu berak sortutako akatsik ez hutsik.
4. Jarduketa batzuetan ordezkariak ahalorderik ez edukitzea edo
ahalordea nahikoa ez izatea zuzendutzat joko da zergapekoak ikuskapeneko eginbideen, txostenen edo akten ondoriozko egintzak
aurkatzen baditu egoera horiek aipatu gabe edo likidaturiko zerga
zorraren zenbatekoa sartzen badu.
5. Aktuarioek jarduketetan laguntza emango duen eta ariko diren
pertsonen nortasuna, izaera eta ahalmenak frogatzeko eska dezakete.
Jarduketetan esku hartzeko ahalmen nahikorik ez daukan pertsonaren bat agertuz gero, aktuarioak horren berri emango du eta
zergapekoa ez agertutzat joko du. Hala ere, agertu den pertsonari
errekerimendua eman ahal izango dio pertsona egokia bertaratzeko,
edo berehala ager dadila eskatu, bestela.
6. Errekurtso edo erreklamazio ekonomiko-administratibo baten
ebazpenean administrazio ebazpena edo likidazioa baliogabetzen
denean ordezkaritza ahala falta izateagatik edo behar bestekoa ez izateagatik, ordezkaritza egiaztatu behar izan zen edo behar besteko
ahalordetzat jotzen ez den ahalordea aurkeztu zen unera atzera
eramango dira jardunak, eta baliozkoak izango dira jardunak egin
zituen ordezkariaren esku-hartzerik gabe egindako zergak aplikatzeko
prozedurako jardunak eta frogak.”
Lau. 1 bis atala eta 24 bis artikulua gehitu dira; hona:
“1 bis atala. Egiaztapen eta ikerketa prozedura hasi aurreko
jarduketak
24 bis artikulua. Egiaztapen jarduketak.
1. Informazioa lortzeko jarduketak gorabehera, egiaztapen eta
ikerketa prozedura hasi baino lehen Zergak Ikuskatzeko Zerbitzuaren
buruak Zergei buruzko Foru Arau Orokorreko 144. artikuluko 3. idatz
zatian ezarritako aurretiazko egiaztapen jarduketei ekiteko agindu
dezake kasuko inguruabarrak hobeto ezagutzeko.
2. Jarduketek ukitzen dituzten pertsonei haien berri emango zaie:
nolakoak diren eta zein den helburua.
3. Egiten diren jarduketak ez dira joko administrazio errekerimendutzat Zergei buruzko Foru Arau Orokorreko 27. artikuluko 1.
idatz zatiaren ondorioetarako, eta ez dute etengo arau horretako 67.
artikuluko 1. idatz zatiko a) letran ezarritako preskripzioaldia.
4. Jarduketen emaitza txosten batean jasoko da; bertan zerga
prozedura bati ekin behar zaionez zehaztuko da, arrazoiak emanda.
Txosten horrekin aurretiazko jarduketak amaituko dira; beraren kontra
ezin izango da aurkeztu inolako errekurtsorik.
5. Egiaztapen jarduketak txostenik egin gabe amaitu daitezke, hain
zuzen ere egiaztapen eta ikerketa prozedura hasiz gero.”
BOTHA
Miércoles, 28 de noviembre de 2012
10715
2. Actuando el obligado tributario en un procedimiento de
inspección por medio de representante, deberá éste acreditar, si
fuese preciso, su representación desde el primer momento.
Si no lo hiciere así, los actuarios le requerirán para que acredite
la representación correspondiente en la siguiente comparecencia
ante la Inspección de los tributos o, en todo caso, dentro del plazo
de diez días.
Si el representante no acreditare entonces su representación,
los actuarios podrán suspender las actuaciones haciéndolo constar
en diligencia, en el caso de que carezca de valor la práctica de las
mismas con aquél. En tal caso, se tendrá al obligado tributario por no
personado a cuantos efectos procedan.
3. Las manifestaciones hechas por personas que hayan comparecido sin poder suficiente tendrán el valor probatorio que proceda
con arreglo a Derecho.
Acreditada la representación, corresponde al representado probar
la inexistencia o revocación de poder suficiente otorgado por su
parte, sin que pueda alegar como fundamento de la nulidad de lo
actuado aquellos vicios o defectos que hubiera causado.
4. Se entenderán subsanadas inmediatamente la falta o insuficiencia del poder del representante con el que se hubiesen practicado las actuaciones precedentes si el obligado tributario impugna
los actos derivados de las diligencias, informes o actas de inspección
sin invocar tales circunstancias o ingresa el importe de la deuda
tributaria liquidada.
5. Los actuarios podrán exigir la acreditación de la identidad,
carácter y facultades de la persona o personas con cuyo concurso
y asistencia se vayan a realizar las actuaciones.
Si compareciera persona sin facultades suficientes para intervenir
en las actuaciones, el actuario lo hará constar y considerará al
obligado tributario como no personado, pudiendo no obstante entregar
al compareciente requerimiento al efecto o exigir inmediatamente, si
procediere, la presencia de persona adecuada.
6. Cuando en la resolución de un recurso o reclamación
económico-administrativa se anule la resolución o la liquidación
administrativa por falta o insuficiencia del poder de representación,
se ordenará la retroacción de las actuaciones al momento en que
se debió acreditar la representación o se aportó el poder que se
estima insuficiente y conservarán su validez las actuaciones y pruebas
del procedimiento de aplicación de los tributos realizadas sin intervención del representante con el que se entendieron las actuaciones.”
Cuatro. Se crea una nueva sección 1ª bis y un nuevo artículo
24 bis, con el siguiente contenido:
“Sección 1ª bis. Actuaciones previas al inicio del procedimiento
de comprobación e investigación
Artículo 24 bis. Actuaciones de verificación y constatación.
1. Con independencia de las actuaciones de obtención de información, el Jefe del Servicio de Inspección de Tributos, con anterioridad al inicio de un procedimiento de comprobación e investigación, y con el fin de conocer mejor las circunstancias del caso
concreto, podrá ordenar la realización de actuaciones previas de
verificación y constatación a las que se refiere el apartado 3 del
artículo 144 de la Norma Foral General Tributaria.
2. En las actuaciones que se desarrollen se informará a las
personas afectadas del carácter y objeto de las mismas.
3. Las actuaciones realizadas no se considerarán requerimientos
administrativos a los efectos previstos en el apartado 1 del artículo
27 de la Norma Foral General Tributaria y no interrumpirán el plazo de
prescripción de la letra a) del apartado 1 del artículo 67 de la Norma
Foral General Tributaria.
4. El resultado de las actuaciones se reflejará en un informe en
el que se propondrá motivadamente la conveniencia o no de iniciar
un procedimiento tributario. Dicho informe pondrá fin a las actuaciones previas y no será susceptible de recurso alguno.
5. Las actuaciones de verificación y constatación podrán finalizar
sin necesidad de informe, como consecuencia de la iniciación de un
procedimiento de comprobación e investigación.”
2012ko azaroaren 28a, asteazkena
ALHAO
137
Bost. 30. artikuluko 5. idatz zatia aldatu da eta honela geratu
da:
“5. Bost eguneko epealdian (ezin da luzatu), kautelazko neurria
jakinarazi eta hurrengo egunetik aurrera zenbatuta, zergapekoak
alegazioak aurkeztu ahal izango dizkio Zergak Ikuskatzeko Zerbitzuaren
buruari. Gero honek neurria berretsi, aldatu edo bertan behera utzi ahal
izango du behar bezala arrazoitutako erabaki baten bitartez, neurria
hartzen denetik hamabost egun pasatu baino lehen.
Aurreko paragrafoan adierazitako erabakiaren aurka ezin izango
da aurkeztu errekurtsorik ez erreklamaziorik; hala ere, ikuskapen
prozedurari amaiera ematen dion administrazio egintzaren aurka
aurkeztu ahal izango da.”
Sei. 32. artikulua aldatu da eta honela geratu da:
“32. artikulua. Bidezko etenaldiak.
Egiaztapen eta ikerketa prozedurako jarduketen iraupenaren
konputua etetea bidezkotzat joko da ondoko kasuetan:
a) Daturik, txostenik, irizpenik, baloraziorik edo dokumenturik
eskatzen bazaio administrazio bereko edo beste administrazio
batzuetako administrazio organo edo unitate bati; kasu hauetan
konputuaren etenaldia eskaera egiten denean hasiko da eta eskatutakoa Zerga Ikuskatzailetzak jasotzen duenean amaituko da.
Honelako eskaerek eragiten dituzten etenaldi guztien iraupena sei
hilabetekoa izan daiteke gehienez. Beste estatu batzuei egiten zaizkien
eskaeren ondoriozko etenaldien iraupena hamabi hilabetekoa izan
daiteke.
b) Zergei buruzko Foru Arau Orokorreko 185. artikuluan ezarritakoaren arabera espedientea Fiskaltzari edo jurisdikzio eskudunari
bidaltzen zaionean; honelakoetan etenaldia bidalketa egunean hasiko
da eta espedientea itzuli eta jasotzen denean edo prozedura jarraitzeko
organo eskudunak ebazpen judiziala ematen duenean amaituko da.
c) Itzurpenaren aurkako klausula aplikatzeko prozedura, Zergei
buruzko Foru Arau Orokorreko 163. artikuluan aipatzen dena, hasten
denean; honelako kasuetan konputua etenda egongo da prozeduraren
izapide guztiak amaitu arte edo hura ebazteko epealdia amaitu arte.
d) Zerga betebeharraren zehaztapena edo egozpena zehapen
esparruko jardun judizialen mende dagoenean; kasu hauetan etenaldia
jarduketen berri jakin eta hori espedientean jasotzen denean hasiko
da, edo jurisdikzio eskudunari edo Fiskaltzari espedientea bidaltzen
zaionean, eta organo eskudunak prozedurarekin jarraitzeko ebazpenaren berri jasotzen duenean amaituko da. Hala ere, bidezkoa
bada eta modurik badago, behin-behineko likidazioak egin ahal izango
dira Zergei buruzko Foru Arau Orokorreko 145. artikuluko 3. idatz
zatian xedatutakoarekin bat etorriz.
e) Administrazioak bere jarduketak ezinbestean bertan behera utzi
behar dituenean; konputuan etenda egongo da jarduketak bertan
behera utzi beharra eragiten duena desagertu arte. Hala ere, bidezkoa
bada eta modurik badago, behin-behineko likidazioak egin ahal izango
dira Zergei buruzko Foru Arau Orokorreko 145. artikuluko 3. idatz
zatian xedatutakoarekin bat etorriz.
f) Maiatzaren 23ko 12/2002 Legearen bitartez onetsitako
Estatuaren eta Euskal Autonomia Erkidegoaren arteko Ekonomi
Ituneko 65. artikuluan ezarritako Arbitraje Batzordearen aurrean
eskumen gatazka planteatzen denean.
g) Zerga egoitza egiaztatzeko prozedura, Zergei buruzko Foru
Arau Orokorreko 48. artikuluan aipatzen dena, hasten denean;
honelako kasuetan konputua etenda egongo da prozedura erabat
izapidetu arte edo hura ebazteko gehieneko epealdia amaitu arte.
h) Zergei buruzko Foru Arau Orokorreko 104. artikuluko 4. idatz
zatian ezarritakoarekin bat etorriz aurkezten diren aitorpenetako
daturen bat berretsi behar denean; kasu hauetan etenaldia eskaera
bidaltzen denean hasiko da eta datua berresten denean amaituko
da. Eskaera guztiek eragiten duten etenaldia sei hilekoa izan daiteke
gehienez.
BOTHA
Miércoles, 28 de noviembre de 2012
10716
Cinco. Se modifica el apartado 5 del artículo 30, que queda
redactado de la siguiente forma:
“5. En el plazo improrrogable de cinco días, contados desde el
día siguiente al de la notificación de la medida cautelar, el obligado
tributario podrá formular alegaciones ante el Jefe del Servicio de
Inspección de Tributos, que deberá ratificar, modificar o levantar la
medida adoptada, mediante acuerdo debidamente motivado, en el plazo
de quince días desde su adopción.
El acuerdo a que se refiere el párrafo anterior no podrá ser objeto
de recurso o reclamación, sin perjuicio del que proceda contra el
acto administrativo que ponga fin al procedimiento de inspección.”
Seis. Se modifica el artículo 32, que queda redactado de la
siguiente forma:
“Artículo 32. Interrupciones justificadas.
El cómputo del plazo de duración de las actuaciones del procedimiento de comprobación e investigación, se considerará interrumpido justificadamente cuando concurra alguna de las siguientes
circunstancias:
a) Cuando, por cualquier medio, se pidan datos, informes,
dictámenes, valoraciones o documentos a otros órganos o unidades
administrativas de la misma o de otras Administraciones, por el
tiempo que transcurra desde la remisión de la petición hasta la
recepción de aquéllos por la Inspección de los tributos, sin que la interrupción por este concepto pueda exceder, para todas las peticiones
de datos, informes, dictámenes, valoraciones o documentos que
pudieran efectuarse, de seis meses. Cuando se trate de solicitudes
formuladas a otros Estados, este plazo será de 12 meses.
b) Cuando de acuerdo con lo establecido en el artículo 185 de
la Norma Foral General Tributaria, se remita el expediente al Ministerio
Fiscal o a la jurisdicción competente, por el tiempo que transcurra desde
dicha remisión hasta que, en su caso, se produzca la recepción del
expediente devuelto o de la resolución judicial por el órgano
competente para continuar el procedimiento.
c) Cuando se inicie un procedimiento para la aplicación de la
cláusula antielusión a que se refiere el artículo 163 de la Norma Foral
General Tributaria, por el tiempo que dure su completa tramitación o
hasta que concluya el plazo máximo de resolución del mismo.
d) Cuando la determinación o imputación de la obligación tributaria
dependa directamente de actuaciones judiciales en el ámbito penal,
por el tiempo transcurrido desde que se tenga conocimiento de la
existencia de dichas actuaciones y se deje constancia de este hecho
en el expediente o desde que se remita el expediente a la jurisdicción
competente o al Ministerio Fiscal hasta que se conozca la resolución
por el órgano competente para continuar el procedimiento. No
obstante, cuando ello sea posible y resulte procedente podrán practicarse liquidaciones provisionales de acuerdo con lo dispuesto en el
apartado 3 del artículo 145 de la Norma Foral General Tributaria.
e) Cuando concurra alguna causa de fuerza mayor que obligue
a la Administración a interrumpir sus actuaciones, por el tiempo de
duración de dicha causa. No obstante, cuando sea posible y resulte
procedente podrán practicarse liquidaciones provisionales de acuerdo
con lo dispuesto en el apartado 3 del artículo 145 de la Norma Foral
General Tributaria.
f) Cuando se plantee el conflicto de competencias ante la Junta
Arbitral prevista en los artículos 65 y siguientes del Concierto
Económico con la Comunidad Autónoma del País Vasco, aprobado
por medio de la Ley 12/2002, de 23 de mayo.
g) Cuando se inicie un procedimiento de comprobación del
domicilio fiscal a que se refiere el artículo 48 de la Norma Foral
General Tributaria, por el tiempo que dure su completa tramitación o
hasta que concluya el plazo máximo de resolución del mismo.
h) Cuando sea necesario solicitar la ratificación de los datos
relativos a terceros incluidos en las declaraciones presentadas de
acuerdo con lo previsto en el apartado 4 del artículo 104 de la Norma
Foral General Tributaria, por el tiempo que transcurra entre la remisión
de la petición o solicitud y la ratificación, sin que la interrupción por
este concepto pueda exceder, para todas las solicitudes que puedan
efectuarse, de seis meses.
2012ko azaroaren 28a, asteazkena
ALHAO
137
i) Jakinarazpena ematen denean zergapekoa hil dela edo beraren
nortasun juridikoa azkendu dela jakinez gero; honelako kasuetan
etenaldia jakinarazteko ahaleginak egiten direnean hasiko da eta
zergapekoaren ondorengoek jakinarazpena jasotzen dutenean
amaituko da. Nolanahi ere, prozedura azkentzen duen ebazpena jakinarazten bada, jarduketa hori honexetarako soilik hartuko da baliozko
jakinarazpen saiotzat: jakinarazpena prozeduren iraunaldian egin
beharra betetzat jotzeko.
Halaber, jakinarazpena ematen denean zergapekoaren konkurtsoa
adierazi dela eta administratzeko eta baliatzeko ahalak eten zaizkiola
jakinez gero; honelako kasuetan etenaldia jakinarazteko ahaleginak
egiten direnean hasiko da eta konkurtsoaren administratzaileak
jasotzen dutenean amaituko da. Nolanahi ere, prozedura azkentzen
duen ebazpena jakinarazten bada, jarduketa hori honexetarako soilik
hartuko da baliozko jakinarazpen saiotzat: jakinarazpena prozeduren
iraunaldian egin beharra betetzat jotzeko.”
Zazpi. 33. artikulua aldatu da eta honela geratu da:
“33. artikulua. Zergapekoari egotzi beharreko luzapenak.
Zergapekoari egotziko zaizkio luzapen hauek, besteak beste:
a) Prozedurak zergapekoari egotzitako atzerapenak Zerga
Administrazioak bertaratzeko eskatzen dionean edo agiriak, aurrekariak edo zergaren arlorako garrantzia duen informazioa aurkezteko
eskatzen dionean. Bertaratzeko eskatzen denean, luzapena bertaratzeko ezarritako egunaren biharamunetan hasiko da, edo errekerimendua betetzeko emandako epealdia amaitu ondoko egunean, eta
eskatutakoa erabat betetzen denean amaituko da. Zergetarako
garrantzia duten agiri, aurrekari edo datu errekerimenduak ez badira
oso-osorik betetzen, ez erantzuntzat joko dira luzapenaren konputurako
harik eta behar bezala bete arte, berariazko araudiak besterik ezarri
ezean.
b) Zergapekoak agiri eta froga berriak aurkeztea entzunaldia edo
alegazioen izapidea egin ondoren. Luzapena izapidea amaitu den
hurrengo egunean hasiko da eta agiri edo froga berriak aurkezten
direnean amaituko da. Agirien errekerimendua prozedura izapidetzen
ari den bitartean egiten bada, aurreko a) letran xedatutakoa aplikatuko da.
c) Administrazioak epealdiren bat luzatzea onartzea edo, zergapekoak eskatuta, jarduketak geroratzea onartzea. Luzapenaren
iraupena epealdia amaitzen den egunaren edo hasieran finkatutako
egunaren biharamunetik onartutako luzapena amaitu artekoa izango
da.
d) Zergapekoak eskatuta hasitako prozedura geldiaraztea
ebazpena emateko ezinbestekoa den izapideren bat ez betetzeagatik.
Luzapena izapidea ez betetzat jotzen den egunaren biharamunean
hasiko da eta zergapekoak hura betetzen duenean amaituko da.
Nolanahi ere, gerta liteke izapidea iraungitzat jotzea, interesdunari
ohartarazi ondoren.
e) Ebazpen edo likidazio proposamenen jakinarazpenak atzeratzea, bai eta prozeduraren izapidetzan zergapekoei bidaltzen zaizkien
berriemateak ere. Luzapena jakinarazteko saialdia egiten den egunaren
biharamunean hasiko da eta jakinarazpena egiten den egunean
amaituko da.
f) Zergapekoak zeharkako zenbatespenaren metodoa aplikatzearekin zerikusia duten datuak, agiriak edo frogak aurkeztea. Luzapena
espedientean horren berri jasotzen denean hasiko da, Zergei buruzko
Foru Arau Orokorreko 153, artikuluko 3. idatz zatiko a) letran ezarri den
bezala.
g) Zergapekoa ez bada agertzen aktak sinatzera ezarritako
egunean eta lekuan, horretarako ezarritako egunetik haiek jakinarazi
arte pasatzen den denbora.”
BOTHA
Miércoles, 28 de noviembre de 2012
10717
i) Cuando en el momento de entregarse la notificación se tuviera
conocimiento del fallecimiento o extinción de la personalidad jurídica
del obligado tributario, por el tiempo que transcurra desde dicho
intento hasta la notificación que se efectúe a los sucesores del
obligado tributario, sin perjuicio de que cuando la notificación se
refiera a la resolución que pone fin al procedimiento, dicha actuación
será considerada como un intento de notificación válida a los solos
efectos de entender cumplida la obligación de notificar dentro del plazo
máximo de duración de los procedimientos.
Asimismo, cuando en el momento de entregarse la notificación
se tuviera conocimiento de la declaración de concurso del obligado
tributario, con suspensión de facultades de administración y disposición, por el tiempo que transcurra desde dicho intento hasta la
notificación que se efectúe al administrador concursal, sin perjuicio
de que cuando la notificación se refiera a la resolución que pone fin
al procedimiento dicha actuación será considerada como un intento
de notificación válida a los solos efectos de entender cumplida la
obligación de notificar dentro del plazo máximo de duración de los
procedimientos.”
Siete. Se modifica el artículo 33, que queda redactado de la
siguiente forma:
“Artículo 33. Dilaciones imputables al obligado tributario.
Se considerarán dilaciones imputables al propio obligado
tributario, entre otras, las siguientes:
a) Los retrasos por parte del obligado tributario al que se refiera
el procedimiento en el cumplimiento de comparecencias o requerimientos de aportación de documentos, antecedentes o información
con trascendencia tributaria formulados por la Administración
tributaria. La dilación se computará desde el día siguiente al de la fecha
fijada para la comparecencia o desde el día siguiente al del fin del plazo
concedido para la atención del requerimiento hasta el íntegro cumplimiento de lo solicitado. Los requerimientos de documentos, antecedentes o información con trascendencia tributaria que no figuren
íntegramente cumplimentados no se tendrán por atendidos a efectos
de este cómputo hasta que se cumplimenten debidamente, salvo
que la normativa específica establezca otra cosa.
b) La aportación por el obligado tributario de nuevos documentos
y pruebas una vez realizado el trámite de audiencia o, en su caso,
de alegaciones. La dilación se computará desde el día siguiente al de
finalización del plazo de dicho trámite hasta la fecha en que se aporten.
Cuando los documentos hubiesen sido requeridos durante la tramitación del procedimiento se aplicará lo dispuesto en la letra a) anterior.
c) La concesión por la Administración de la ampliación de
cualquier plazo, así como la concesión del aplazamiento de las actuaciones solicitado por el obligado, por el tiempo que medie desde el
día siguiente al de la finalización del plazo previsto o la fecha
inicialmente fijada hasta la fecha fijada en segundo lugar.
d) La paralización del procedimiento iniciado a instancia del
obligado tributario por la falta de cumplimentación de algún trámite
indispensable para dictar resolución, por el tiempo que transcurra desde
el día siguiente a aquél en que se considere incumplido el trámite hasta
su cumplimentación por el obligado tributario, sin perjuicio de la
posibilidad de que pueda declararse la caducidad, previa advertencia al interesado.
e) El retraso en la notificación de las propuestas de resolución o
de liquidación, así como de cualquier comunicación dirigida al obligado
tributario durante la tramitación del procedimiento, por el tiempo que
transcurra desde el día siguiente a aquél en que se haya realizado un
intento de notificación hasta que dicha notificación se haya producido.
f) La aportación por el obligado tributario de datos, documentos
o pruebas relacionados con la aplicación del método de estimación
indirecta desde que se deje constancia en el expediente, en los
términos establecidos en la letra a) del apartado 3 del artículo 153 de
la Norma Foral General Tributaria.
g) El tiempo transcurrido desde la fecha fijada para la firma de las
actas hasta la fecha de notificación de las mismas si el obligado
tributario no compareciese en el lugar y fecha señalados para su
firma.”
2012ko azaroaren 28a, asteazkena
ALHAO
137
Zortzi. 34. artikuluko 1. idatz zatia aldatu da eta honela geratu
da:
“1. Zergapekoak bere espedientearen izapidetza zertan den eta
araudi honetako aurreko bi artikuluetan adierazitako aldien konputuaren
berri jakiteko eskubidea du, etenaldi eta luzapen bakoitzaren hasiera
eta amaiera egunak zehaztuta. Eskubide hau baliatzeko eskabidea
aurkeztu behar du.”
Bederatzi. 34. artikuluari 6. idatz zatia gehitu zaio; hona:
“6. Jarduketei berriz ekiten bazaie bidegabe eten ondoren, zergapekoari formalki jakinarazita, edo jarduketak egiten badira prozedura
burutzeko gehieneko epealdia amaitutakoan, zerga betebehar guztien
preskripzioaldia etengo da, eta prozeduran aipatzen diren epealdi
guztiak ere bai.”
Hamar. 35. artikuluko 1. idatz zatiko a) letra aldatu da eta
honela geratu da:
“a) Oso konplexuak direnean. Ondoko kasuak joko dira oso konplexutzat:
1. Zergapekoaren eragiketen bolumena kontuei auditoretza egin
behar izateko ezarritakoa edo handiagoa izatea.
2. Zergapekoaren kontabilitateko edo erregistroko betebeharrak
ez betetzeak, kontabilitateko liburuak edo erregistroak galtzeak edo
zergapekoak horiek ez aurkezteak egiaztapena eragozten duenean eta
ondorioz epealdia luzatu beharra egotea.
3. Elkarri lotutako pertsona edo erakunde batzuen jarduerak edo
eragiketak egiaztatzeko zerga administrazio bateko edo batzuetako
zergapeko batzuen egoera egiaztatu behar izatea, eta 75etik gora
zergapekoren egoera egiaztatu behar izatea, baldin eta egiaztapen
jarduketak zergapekoen zerga egoera erregularizatzeko beharrezkoak
badira.
4. Zergapekoak Arabako Lurralde Historikotik kanpo egin dituen
jarduerak egiaztatu eta ikertu behar izatea (foru dekretu honetako 1.
artikuluko 2. paragrafoan xedatutakoa aplikatu behar zaienean
jarduketoi).
5. Zergapekoak administrazio bati baino gehiagori ordaintzea
Sozietateen gaineko Zerga edo Balio Erantsiaren gaineko Zerga.
6. Zergapekoa ikuskatzen ari diren talde bateko kidea izatea,
talde horrek zerga finkapeneko araubidean ordaintzen badu
Sozietatearen gaineko Zerga edo erakunde taldeen araubide berezian
ordaintzen badu Balio Erantsiaren gaineko Zerga.
7. Zergapekoa nazioarteko zerga gardentasuneko araubidean
egotea edo partaidetza edukitzea ikuskatzen ari diren errenta egozpenaren araubideko erakunde batean.
8. Zergapekoak ikerketapean egotea uste delako zerga ordainketan iruzur egiteko, zergak ez ordaintzeko edo bidegabeko itzulketak
edo zerga onurak eskuratzeko sare edo antolakunde batean parte
hartzen ari direla. Kasu honetan sartzen da, halaber, Balio Erantsiaren
gaineko Zergaren ordainketan iruzur egiteko antolatu direla uste den
taldeak ikertzea, hain zuzen ere kanpoko edo Europako Batasunaren
barruko merkataritza eragiketekin zerikusia dutenak.
9. Zergapeko bat ikerketapean egotea argitzeko ea hauetako
bat egin duen ondasun, eskubide edo errenten benetako titularrari
dagokion zerga ordainketari itzuri egiteko asmoarekin: eragiketak
simulatu; faktura, ziurtagiri edo bestelako dokumentu faltsu edo faltsutuak erabili; pertsona fisiko edo juridikoak tartekatu.
10. Ekonomikoki lotuta daudela, ondasun edo zerbitzu jakin
baten produkzioan parte hartzen duten pertsona edo erakunde batzuk
BOTHA
Miércoles, 28 de noviembre de 2012
10718
Ocho. Se modifica el apartado 1 del artículo 34, que queda
redactado de la siguiente forma:
“1. El obligado tributario tendrá derecho, si así lo solicita, a
conocer el estado de tramitación de su expediente y el cómputo de
las circunstancias reseñadas en los dos artículos anteriores de este
Reglamento, con indicación de las fechas de inicio y fin de cada
interrupción o dilación.”
Nueve. Se añade un nuevo apartado 6 al artículo 34, con el
siguiente contenido:
“6. La reanudación de actuaciones con conocimiento formal del
obligado tributario tras la interrupción injustificada o la realización
de actuaciones después de transcurrido el plazo máximo de duración
del procedimiento, tendrán efectos interruptivos de la prescripción
respecto de la totalidad de las obligaciones tributarias y períodos a
que se refiera el procedimiento.”
Diez. Se modifica la letra a) del apartado 1 del artículo 35, que
queda redactada de la siguiente forma:
“a) Cuando revistan especial complejidad. Se entenderá que
concurre esta circunstancia cuando se produzca alguno de los
siguientes supuestos:
1º. Cuando el volumen de operaciones del obligado tributario sea
igual o superior al requerido para la obligación de auditar sus cuentas.
2º. Cuando el incumplimiento sustancial de las obligaciones
contables o registrales del obligado tributario, la desaparición de los
libros o registros contables o su falta de aportación por parte del
mismo, determine una mayor dificultad en la comprobación que
requiera de la ampliación del plazo.
3º. Cuando se compruebe la actividad u operaciones de un
grupo de personas o entidades vinculadas y dichas actuaciones
requieran la realización de comprobaciones a diversos obligados
tributarios en el ámbito de la misma o de diferentes Administraciones
tributarias, así como cuando las comprobaciones a realizar impliquen
a un número de obligados tributarios superior a 75, siempre que
sean precisas esas actuaciones de comprobación para la regularización
de la situación tributaria del obligado.
4º. Cuando el obligado tributario realice actividades fuera del
Territorio Histórico de Álava, que requieran la realización de actuaciones
de comprobación e investigación fuera de dicho ámbito territorial, a
las que resulte de aplicación lo dispuesto en el apartado 2 del artículo
1 del presente Decreto Foral.
5º. Cuando el obligado tribute en más de una Administración
por el Impuesto sobre Sociedades o en el Impuesto sobre el Valor
Añadido.
6º. Cuando el obligado tributario esté integrado en un grupo
que tribute en régimen de consolidación fiscal en el Impuesto sobre
Sociedades o en el régimen especial de los grupos de entidades en
el Impuesto sobre el Valor Añadido, que esté siendo objeto de comprobación inspectora.
7º. Cuando el obligado tributario esté sujeto a tributación en
régimen de transparencia fiscal internacional o partícipe en una
entidad sujeta a un régimen de imputación de rentas que esté siendo
objeto de comprobación inspectora.
8º. Cuando se investigue a obligados tributarios por su posible
intervención en una red o trama organizada cuya finalidad presunta
sea defraudar o eludir la tributación que corresponda u obtener indebidamente devoluciones o beneficios fiscales. En especial, se incluirá
en este supuesto la investigación de tramas presuntamente organizadas para la defraudación del Impuesto sobre el Valor Añadido
vinculadas a las operaciones de comercio exterior o intracomunitario.
9º. Cuando se investigue a obligados tributarios por la posible realización de operaciones simuladas, la utilización de facturas, justificantes
u otros documentos falsos o falseados o la intervención de personas
físicas o jurídicas interpuestas con la finalidad de eludir la tributación
que correspondería al verdadero titular de los bienes, derechos o
rentas.
10º. Cuando la comprobación se refiera a personas o entidades
relacionadas económicamente entre sí que participen en la producción
2012ko azaroaren 28a, asteazkena
ALHAO
137
egiaztatzea, baldin eta ikuskapenaren helburua produkzio eta banaketa
prozesuko faseak egiaztatzea bada.
11. Zerga baten ordainketan onura bat aplikatzea bidezko denez
argitzeko beste zerga bateko baldintzak edo araubideak betetzen
direnez egiaztatu behar izatea.
12. Zerga araubide bereziren bati helduta enpresa bat berregituratzeko eragiketak egiaztatzea eta beharrezkoa izatea zergapeko
batzuen inguruko jarduketak egitea administrazio jardulearen esparruan
edo beste zerga administrazio batenean.
13. Egiaztapen eta ikerketa prozedura batean uste izatea balitekeela
Zergei buruzko Foru Arau Orokorreko 14. artikuluko 1. idatz zatian
ezarritakoa gertatzea.”
Hamaika. 38. artikuluko 1. idatz zatia aldatu da eta honela
geratu da:
“1. Zergei buruzko Foru Arau Orokorreko 152. artikuluan aipatutako
kasuetan zergapekoari edo beraren ordezkariari aktaren ale bat
emango zaio, bi alderdiek sinatuta. Ordutik aurrera akta jakinarazitzat
joko da eta zergapekoak hamabost eguneko epealdia edukiko du
akta formalizatu ondoren nahi dituen alegazio guztiak aurkezteko
Zergak Ikuskatzeko Zerbitzuari.
Zergapekoak edo beraren ordezkariak akta ez badu nahi akta
sinatu edo jaso, edo ezarritako lekuan eta egunean agertzen ez bada
sinatzera, alegazioak aurkezteko epealdia akta jaso edo sinatzeari
uko egin dionetik hasiko da zenbatzen, edo, sinatzera agertzen ez bada,
akta jakinarazten zaionetik.”
Hamabi. 43 bis artikulua gehitu da; hona:
“43 bis artikulua. Erantzukizun solidarioaren adierazpena.
1. Egiaztapen eta ikerketa prozedura batean aktuarioak jakiten badu
egitate edo inguruabar batzuk direla eta balitekeela norbaitek erantzukizun solidarioa edukitzea, Zergei buruzko Foru Arau Orokorreko
42. artikuluan ezarri den bezala, erantzukizuna deribatzeko prozedura
abiaraziko du araudi honetako 15. artikuluko 1. idatz zatiko g) letran
aipatzen den txostenaren bidez. Hasierako txostena jakinaraziko zaio
zergapekoari eta erantzukizun adierazpenak hartzen dituen zerga
betebeharrak eta aldiak azalduko zaizkio, bai eta oinarri gisa hartzen
diren manuak ere.
2. Erantzukizunak zehapenak hartzen baditu, beharrezkoa izango
da aldez aurretik zehapen prozedura ebazteko proposamena formalizatuta egotea.
3. Zordun nagusia ikuskatzeko jarduketetan zerga zorra kobratzerik ez dela egongo edo kobratzen zaila izango dela pentsarazten
duten zantzuak agertzen badira, organo eskudunei kautelazko neurriak
ezartzeko proposatuko zaie, hain zuzen ere Zergei buruzko Foru Arau
Orokorreko 78. artikuluko 3. zenbakian ezarritakoak, bai zordun
nagusiari dagokionez, bai erantzule solidarioei dagokienez (egonez gero).
Proposamena arrazoitu egin behar da.
4. Erantzukizuna adierazteko erabakia prozeduraren ondoriozko
administrazio egintzak emateko eskumena daukan organoak hartu behar
du, eta hartu ere zordun nagusiaren likidazioa egiteko eta, beharrezkoa izanez gero, zehapena ezartzeko administrazio egintza eman
ondoren.
Erabakia erantzuleari jakinaraziko zaio zordun nagusiari bere
borondatez ordaintzeko emandako epealdia amaitu baino lehen.
Bestela, prozedura amaitutzat joko da beste izapiderik gabe; hala
ere, baliteke geroago zerga bilketako organoek beste prozedura bat
abiaraztea.”
Hamahiru. 43 ter artikulua gehitu da; hona:
“43 ter artikulua. Delitua egin delako zantzuak.
1. Zergak Ikuskatzeko Zerbitzuak egiten dituen egiaztapen eta
ikerketa prozeduretan edo horiei dagozkien zehapen espedienteen izapi-
BOTHA
Miércoles, 28 de noviembre de 2012
10719
de un determinado bien o servicio, siempre que la actuación inspectora
se dirija a la comprobación de las distintas fases del proceso de
producción y distribución.
11º. Cuando, para comprobar la procedencia de aplicar un
beneficio fiscal, sea necesario verificar el cumplimiento de requisitos
o regímenes tributarios previstos para otro tributo.
12º. Cuando se comprueben operaciones de reestructuración
empresarial acogidas a regímenes fiscales especiales y sea necesario
realizar actuaciones respecto a diversos obligados tributarios, bien en
el ámbito de la misma Administración actuante, bien en el ámbito
de Administraciones tributarias diferentes.
13º. Cuando en el procedimiento de comprobación e investigación se estime que pudieran concurrir las circunstancias previstas
en el apartado 1 del artículo 14 de la Norma Foral General Tributaria.”
Once. Se modifica el apartado 1 del artículo 38, que queda
redactada de la siguiente forma:
“1. En los supuestos a que se refiere el artículo 152 de la Norma
Foral General Tributaria, al obligado tributario o a su representante se
le entregará un ejemplar del acta firmado por ambas partes y a partir
de entonces se le tendrá por notificado de su contenido, quedando
advertido de su derecho a formular, en el plazo de los quince días
siguientes a la fecha en que se haya formalizado el acta, cuantas
alegaciones estime convenientes ante el Servicio de Inspección de
Tributos.
Cuando el obligado tributario o su representante se niegue a
suscribir el acta o a recibirla, o no se persone en el lugar y fecha
señalados, el plazo para alegaciones se contará a partir de la fecha
en que se haya producido la negativa a recibir o suscribir el acta o,
si no se ha personado, se haya notificado el acta.”
Doce. Se añade un nuevo artículo 43 bis, con el siguiente
contenido:
“Artículo 43 bis. Declaración de responsabilidad solidaria.
1. Cuando en el curso de un procedimiento de comprobación e
investigación, el actuario tenga conocimiento de hechos o circunstancias que pudieran determinar la existencia de responsabilidad
solidaria en los términos establecidos en el artículo 42 de la Norma
Foral General Tributaria, iniciará el procedimiento para la derivación
de la responsabilidad mediante la emisión de informe al que se refiere
la letra g) del apartado 1 del artículo 15 del presente Reglamento. El
informe de inicio se notificará al obligado tributario con indicación de
las obligaciones tributarias y períodos a los que alcance la declaración de responsabilidad y los preceptos en que se fundamente.
2. Cuando el alcance de la responsabilidad incluya las sanciones
será necesario que se haya formalizado la propuesta de resolución
en el procedimiento sancionador.
3. Cuando en el curso de las actuaciones inspectoras efectuadas con el deudor principal existan indicios racionales de que el
cobro de la deuda tributaria pueda verse frustrado o gravemente
dificultado, se propondrán motivadamente a los órganos competentes para acordar la adopción de medidas cautelares previstas en
el número 3 del artículo 78 de la Norma Foral General Tributaria,
tanto en relación con el deudor principal como con los responsables
solidarios, en su caso.
4. El acuerdo de declaración de responsabilidad corresponderá
al órgano competente para dictar los actos administrativos resultantes del procedimiento y habrá de dictarse una vez dictado el acto
administrativo de liquidación al deudor principal y, en su caso, de
imposición de la sanción.
Dicho acuerdo se notificará al responsable antes de la finalización del período voluntario de pago otorgado al deudor principal.
En caso contrario, el procedimiento se dará por concluido sin más
trámite, sin perjuicio de que con posterioridad pueda iniciarse un
nuevo procedimiento por los órganos de recaudación.”
Trece. Se añade un nuevo artículo 43 ter, con el siguiente
contenido:
“Artículo 43 ter. Indicios sobre la comisión de delitos.
1. En los procedimientos de comprobación e investigación de la
Inspección Foral de los Tributos o en la tramitación de los expe-
2012ko azaroaren 28a, asteazkena
ALHAO
137
deetan Ogasun Publikoaren kontrako delituren bat egin delako
zantzurik agertzen bada haien xede diren zerga kontzeptu eta zergaldi
batzuei dagokienez, hori gorabehera delitu zantzurik agertu ez den zerga
kontzeptuen eta zergaldien inguruko jarduketak ez dira geldituko.
Ogasun Publikoaren kontrakoa ez den delitua gertatu delako
zantzurik aurkitzen bada, horregatik ere ez dira gelditiko aribideko
jarduketak, harik eta burutu arte.
2. Egiaztapen eta ikerketa jarduketek aurrera egin dute beti, eta
horrek ez ditu eragotziko delitu zantzuak direla eta abiarazi beharreko
prozedura izapideak, ondoko hauetan ezarritakoarekin bat etorriz:
Zergei buruzko Foru Arau Orokorreko 185. artikulua, Arabako Lurralde
Historikoko Zerga Zehapenen Araudia (azaroaren 18ko 97/2008 Foru
Dekretuak onartu duena) eta hori garatu duten arauak.”
Hamalau. 43 quater artikulua gehitu da; hona:
“43 quater artikulua. Zerga ordainketan zerga finkapeneko
araubidea edo erakunde taldeen araubidea aplikatzen zaien erakundeekin egin beharreko jarduketak.
1. Zerga taldeen egiaztapena eta ikerketa, Sozietateen gaineko
Zergaren ordainketan, eta erakunde taldeena, Balio Erantsiaren
gaineko Zergaren ordainketan, prozedura bakar batean egingo dira.
Prozedura horretan erakunde nagusiaren eta menpeko erakundeen
zerga betebeharrak egiaztatuko dira.
2. Behar denean, prozedura horretan Sozietateen gaineko
Zergaren edo Balio Erantsiaren gaineko Zergaren ondoriozko betebeharrak egiaztatuko dira, bai eta prozeduraren ondoriozko gainerako
zerga betebehar guztiak ere. Gainera, behar izanez gero, beste zerga
administrazio batzuekin lankidetzan edo koordinatuta jardun ahal
izango da taldearen zerga ordainketa argitzeko (zerga finkapeneko
araubidea edo erakunde taldeen araubidea).
Prozeduran zehar, ikuskapen organoei men egin behar diete
zerga taldeko zein erakunde taldeko erakunde nagusiak eta menpeko
erakundeek.
3. Sozietateen gaineko Zergaren ordainketan, zerga talde bateko
menpeko erakunderen bat beste lurralde historikoetako bateko arautegiari lotuta badago, lurralde horretako administrazioari lankidetza
jarduketak eskatuko zaizkio, araudi honetako 1. artikuluko 2. idatz
zatian xedatutakoarekin bat etorriz.
Balio Erantsiaren gaineko Zergaren ordainketan, erakunde talde
bateko menpeko erakunderen bat egiaztatzeko eta ikertzeko
eskumena beste lurralde historikoetako bateko erakunde batek
badauka, zerga administrazio eskudunari koordinazio jarduketak
eskatuko zaizkio.
4. Ez da hasiko jarduketarik zerga finkapeneko araubidean dauden
taldeetako menpeko sozietateen ordainketa ez erakunde taldeetako
menpeko sozietateen ordainketa argitzeko, harik eta taldeko sozietate
nagusia egiaztatzeko eta ikertzeko jarduketak hasi arte. Nolanahi ere,
bidezkoa izanez gero, beste zerga batzuen edo zerga finkapeneko
araubide berezia aplikatu ez den zergaldietako ordainketa egiaztatu
ahal izango da.
Nolanahi ere, lehentasuna emango zaio menpeko erakundeak
egiaztatzeari, taldearen inguruko jarduketek ezarritako epealdian
amaitu ahal izateko.
5. Zerga taldeek Sozietateen gaineko Zergaren ordainketan eta
erakunde taldeek Balio Erantsiaren gaineko Zergaren ordainketan
dauzkaten betebeharren preskripzioaldia etenda geratuko da taldeko
sozietate nagusia edo menpeko sozietateetako bat Sozietateen
BOTHA
Miércoles, 28 de noviembre de 2012
10720
dientes sancionadores correspondientes, la apreciación de la concurrencia de indicios sobre la comisión de delitos contra la Hacienda
Pública en relación con alguno de los conceptos tributarios y períodos
impositivos o de declaración objeto de las mismas, no implicará la paralización de las actuaciones en relación con los conceptos tributarios
y los períodos en los que no se aprecie la concurrencia de los
mencionados indicios.
La apreciación de la concurrencia de indicios sobre la comisión
de delitos diferentes a los delitos contra la Hacienda Pública, tampoco
implicará la paralización de las actuaciones en curso, que continuarán hasta su conclusión.
2. En todo caso, las actuaciones de comprobación e investigación continuarán sin perjuicio de los trámites procedimentales que
deban seguirse en relación con los hechos a través de los que se haya
apreciado la concurrencia de los indicios de delito, de conformidad
con lo establecido en el artículo 185 de la Norma Foral General
Tributaria, en el Reglamento sancionador tributario del Territorio
Histórico de Álava, aprobado por medio del Decreto Foral 97/2008,
de 18 de noviembre y en sus normas de desarrollo.”
Catorce. Se añade un nuevo artículo 43 quáter, con el
siguiente contenido:
“Artículo 43 quáter. Actuaciones con entidades que tributen en
régimen de consolidación fiscal o en régimen de grupo de entidades.
1. La comprobación e investigación del grupo fiscal en el
Impuesto sobre Sociedades y del grupo de entidades en el Impuesto
sobre el Valor Añadido se realizarán en un único procedimiento de
comprobación e investigación, que incluirá la comprobación de las
obligaciones tributarias de la entidad dominante y de las entidades
dependientes objeto del procedimiento.
2. Dicho procedimiento incluirá, en su caso, la comprobación
de las obligaciones tributarias que se derivan del régimen de tributación individual del Impuesto sobre Sociedades o del Impuesto
sobre el Valor Añadido y las demás obligaciones tributarias objeto del
procedimiento, pudiendo asimismo incluir, si fueran necesarias, actuaciones de colaboración o coordinación con otras Administraciones tributarias respecto de la tributación del grupo por el régimen de consolidación fiscal o por el régimen del grupo de entidades.
Durante el desarrollo del procedimiento, deberán atender a los
órganos de inspección tanto la entidad dominante y las entidades
dependientes del grupo fiscal como la entidad dominante y las
entidades dependientes del grupo de entidades.
3. En el caso de grupos fiscales en el Impuesto sobre Sociedades
en los que alguna o algunas de las entidades dependientes estén
sujetas a normativa foral de cualquiera de los otros Territorios
Históricos, se solicitarán actuaciones de colaboración de la Administración tributaria competente, de acuerdo con lo dispuesto en el
apartado 2 del artículo 1 del presente Reglamento.
En el caso de grupos de entidades en el Impuesto sobre el Valor
Añadido en el que la comprobación e investigación de alguna o
algunas de las entidades dependientes sea competencia de cualquiera de los otros Territorios Históricos, se solicitarán actuaciones
de coordinación de la Administración tributaria competente.
4. No se iniciarán actuaciones en relación con la tributación por
el régimen de consolidación fiscal sobre las entidades dependientes
del grupo o en relación con la tributación de las entidades dependientes
del grupo de entidades en tanto en cuanto no sean iniciadas las
actuaciones para la comprobación e investigación de la entidad
dominante, sin perjuicio de la comprobación, cuando proceda, de otros
tributos o de otros períodos en los que no hayan tributado en el
régimen especial de consolidación fiscal.
En todo caso, la comprobación de las entidades dependientes
se desarrollará con carácter preferente, con el objeto de que la
actuación relativa al grupo finalice en el plazo previsto.
5. El plazo de prescripción del Impuesto sobre Sociedades del
grupo fiscal o del Impuesto sobre el Valor Añadido del grupo de
entidades se interrumpirá por cualquier actuación de comprobación
e investigación relativa al Impuesto sobre Sociedades o al Impuesto
2012ko azaroaren 28a, asteazkena
ALHAO
137
gaineko Zergaren edo Balio Erantsiaren gaineko Zergaren ordainketaren inguruan egiaztatzeko eta ikertzeko jarduketaren eginez gero
(ezinbestekoa da erakunde nagusia formalki jakinaren gainean egotea).
Etena ondokoei ere aplikatuko zaie: taldeak aurkeztutako aitorpenean ez agertu arren, zerga taldean edo erakunde taldean egon behar
diren erakundeei.
Halaber, erakunde batek aitorpenean adierazten badu zerga talde
edo erakunde talde bateko kidea dela eta gero egiaztatzen bada ez
dela, Sozietateen gaineko Zergaren edo Balio Erantsiaren gaineko
Zergaren ordainketan dauzkan betebeharren preskripzioaldiaren
konputua etengo da.
6. Zerga talde edo erakunde talde batek Sozietateen gaineko
Zerga (zerga finkapeneko araubidea) edo Balio Erantsiaren gaineko
Zerga (erakunde taldeen araubidea) dela eta dauzkan betebeharrak
egiaztatzeko jarduketetan gertatzen diren bidezko etenaldiek eta
Zerga Administrazioari egotzi ezin zaizkion arrazoiengatik gertatzen
diren luzapenek eragina edukiko dute taldea egiaztatzeko prozeduraren iraupenean, eta eduki ere erakunde nagusiak horren berri
jasotzen duenetik aurrera.
Halaber, zerga finkapeneko araubidean dagoen talde bateko edo
erakunde talde bateko erakunde bat ikuskatzeko prozeduraren
iraupena luzatzea erabakitzen bada eta luzapena taldeko erakunde
nagusiarekin formalizatzen bada, luzapena taldeko erakunde guztiei
aplikatuko zaie.
7. Sozietateen gaineko Zergaren (zerga finkapeneko araubidea)
edo Balio Erantsiaren gaineko Zergaren (erakunde taldeen araubidea)
inguruko jarduketak taldeko menpeko erakunde guztiekin egin ondoren
araudi honetako 14. artikuluko 4. idatz zatiko h) letran aipatzen den
eginbidea formalizatuko da. Eginbide hori taldea egiaztatzeko eta
ikertzeko prozedurari erantsiko zaio.
8. Araubide berezi horien inguruko egiaztapenen ondoriozko
aktak eta likidazioak erakunde nagusiari formalizatuko zaizkio, zerga
finkapeneko araubideko edo erakunde taldeen araubideko taldearen
ordezkaria aldetik, eta berari aurkeztuko zaizkio erregularizaziorako eta
likidaziorako bidezko proposamenak. Proposamenetan taldeko
gainerako kideak aipatuko dira eta zerga zorraren erantzule solidarioak direla azalduko da, aplikatu beharreko arautegian ezarritakoarekin bat etorriz.
Proposamenarekin ados egonez gero, erakunde nagusiak,
taldearen ordezkaria den aldetik, egiaztapenaren akta sinatu behar du.
9. Sozietateen gaineko Zergaren zerga finkapeneko araubidean,
zehapen prozedurak hasteko kudeaketak taldeko erakunde nagusiarekin egingo dira; berak bakarrik aurkeztu ahal izango ditu
alegazioak eta errekurtsoak, bera baita arau hauslea.
Balio Erantsiaren gaineko Zergaren erakunde taldeen araubidean,
zehapen prozedurak hasteko kudeaketak taldeko erakunde nagusiarekin egingo dira, baldin eta bera bada arau hauslea Balio Erantsiaren
gaineko Zergari buruzko urtarrilaren 19ko 12/1993 Araugintzako Foru
Dekretuko 163.Nonies artikuluko zazpigarren idatz zatian ezarritakoaren arabera.”
BOTHA
Miércoles, 28 de noviembre de 2012
10721
sobre el Valor Añadido realizada con la entidad dominante o con
cualquiera de las entidades dependientes, siempre que la entidad
dominante tenga conocimiento formal de dichas actuaciones.
La interrupción también se producirá respecto a las entidades que
deban formar parte del grupo fiscal o del grupo de entidades, aunque
no estuvieran incluidas en la declaración presentada por el grupo.
También se interrumpirá el plazo de prescripción en el Impuesto
sobre Sociedades o en el Impuesto sobre el Valor Añadido de aquellas
entidades que habiendo declarado como grupo fiscal o grupo de
entidades se compruebe que no forman parte del mismo.
6. Las interrupciones justificadas y las dilaciones por causa no
imputable a la Administración tributaria que se produzcan en el curso
del procedimiento seguido con cualquiera de las entidades dependientes y que se refieran a la comprobación del Impuesto sobre
Sociedades en el régimen de consolidación fiscal o al Impuesto sobre
el Valor Añadido en el grupo de entidades, afectarán al plazo de
duración del procedimiento seguido con el grupo fiscal o con el
grupo de entidades, siempre que la entidad dominante tenga conocimiento formal de ello y desde ese momento.
Asimismo, la ampliación del plazo de duración del procedimiento
de inspección, acordada respecto de cualquiera de las entidades
que integran el grupo en régimen de consolidación fiscal o el grupo
de entidades y formalizada con la entidad dominante, surtirá efectos
para todo el grupo.
7. Una vez finalizadas las actuaciones relativas al Impuesto sobre
Sociedades en el régimen de consolidación fiscal o al Impuesto sobre
el Valor Añadido en el grupo de entidades en cada entidad dependiente,
se formalizará la diligencia a que se refiere la letra h) del apartado 4
del artículo 14 del presente Reglamento. Dicha diligencia se incorporará
formalmente al procedimiento de comprobación e investigación del
grupo.
8. Las actas y liquidaciones que deriven de la comprobación de
estos regímenes especiales se formalizarán a la entidad dominante
en calidad de representante del grupo en régimen de consolidación
fiscal o en el grupo de entidades, a la que se practicarán las propuestas
de regularización y liquidación que puedan corresponder, en las que
se hará referencia a las demás entidades que integren el grupo y a la
condición de éstas como posibles responsables solidarios de la
deuda tributaria, en los términos establecidos en la normativa de
aplicación.
La conformidad se manifestará, en su caso, a través de la firma
del acta relativa a la comprobación del grupo por la entidad dominante,
en calidad de representante del grupo.
9. En el régimen de consolidación fiscal en el Impuesto sobre
Sociedades, el inicio de un procedimiento sancionador se entenderá
con la entidad dominante, siendo ésta la única que puede formular
alegaciones y presentar los recursos correspondientes, dada su
condición de sujeto infractor.
En el régimen del grupo de entidades en el Impuesto sobre el Valor
Añadido, el inicio de un procedimiento sancionador se entenderá
con la entidad dominante cuando tenga la consideración de sujeto
infractor en los términos establecidos en el apartado Siete del artículo
163.Nonies del Decreto Foral Normativo 12/1993, de 19 de enero, del
Impuesto sobre el Valor Añadido.”
XEDAPEN IRAGANKORRA
DISPOSICIÓN TRANSITORIA
Foru dekretu hau indarrean jarri baino lehen hasitako ikuskapen
prozeduretan ordura arte indarrean egondako arauak aplikatuko dira
harik eta prozedura amaitu arte.
Los procedimientos de inspección iniciados antes de la fecha de
entrada en vigor del presente Decreto Foral se regirán por la normativa
anterior a dicha fecha hasta su conclusión.
AZKEN XEDAPENA
DISPOSICIÓN FINAL
Foru dekretu hau ALHAOn argitaratu eta hurrengo egunean jarriko
da indarrean.
Vitoria-Gasteizz, 2012ko azaroaren 20a.– Diputatu nagusia, JAVIER
DE ANDRÉS GUERRA.– Ogasun, Finantza eta Aurrekontu Saileko
diputatua, JOSÉ ZURITA LAGUNA.– Ogasun zuzendaria, JUAN IGNACIO
MARTÍNEZ ALONSO.
El presente Decreto Foral entrará en vigor el día siguiente al de
su publicación en el BOTHA.
Vitoria-Gasteiz, a 20 de noviembre de 2012.– Diputado general,
JAVIER DE ANDRÉS GUERRA.– Diputado de Hacienda, Finanzas y
Presupuestos, JOSÉ ZURITA LAGUNA.– Director de Hacienda, JUAN
IGNACIO MARTÍNEZ ALONSO.
2012ko azaroaren 28a, asteazkena
ALHAO
137
Diputatuen Kontseiluaren Erabakiak
Miércoles, 28 de noviembre de 2012
BOTHA
10722
Acuerdos del Consejo de Diputados
DEPARTAMENTO DE ADMINISTRACIÓN LOCAL
TOKI ADMINISTRAZIOAREN SAILA
6459
6459
576/2012 ERABAKIA, azaroaren 13ko Diputatuen Kontseiluarena.
Honen bidez, aldatu egiten da urriaren 27ko 785/1998
Erabakia, Toki Erakundeak Finantzatzeko Foru Funtsetik
kuadrillei dagozkien partaidetzak banatzeko metodologia
onartu zuena. Partaidetza horiek aipatutako funtsa arautzen
duen 19/1997 Foru Araua ezarrita ateratzen dira.
ACUERDO 576/2012, del Consejo de Diputados de 13 de
noviembre, que modifica el Acuerdo 785/1998, de 27 octubre,
que aprobó la metodología para la distribución de las participaciones de las Cuadrillas en el Fondo Foral de Financiación
de las Entidades Locales, derivadas de la aplicación de la
Norma Foral 19/1997, reguladora de dicho fondo.
Urriaren 27ko 785/1998 Erabakiaren bidez, Toki Erakundeak
Finantzatzeko Foru Funtsetik kuadrillei dagozkien partaidetzak
banatzeko metodologia onartu zen. Erabaki horrek xedatzen du urtero
eguneratuko dela, aurreko urteko KPI tasaren arabera, aintzat hartutako
zerbitzuetako langile gastuak finantzatzeko kuadrilla bakoitzak jaso
beharreko partaidetza.
Horregatik, ez du ez buru ez hankarik 2013an eustea ordainsarien igoeran oinarritzen den manu bati, hots, kontsumo prezioen indizearen gorabehera aintzat harturik ohiko egoera ekonomiko baten
baleko den xedapen bati.
Horregatik, Toki Administrazioaren Saileko foru diputatuak hala
proposatuta, eta Diputatuen Kontseiluak gaur bertan egindako bilkuran
gaia aztertu ondoren, honakoa
Mediante Acuerdo 785/1998, de 27 octubre, fue aprobada la
metodología para la distribución de las participaciones de las
Cuadrillas en el Fondo Foral de Financiación de las Entidades Locales.
Dicho Acuerdo establece que las participaciones a percibir por cada
Cuadrilla para la financiación de los gastos de personal de los servicios
considerados, serán objeto de actualización cada año en función de
la tasa de incremento del IPC en el ejercicio anterior.
Las circunstancias económicas actuales han determinado que el
salario percibido por los trabajadores públicos se haya visto no sólo
congelado sino incluso reducido en aplicación de diversas medidas
encaminadas a la reducción del déficit y adoptadas por los correspondientes poderes públicos.
Con ese objetivo, el Proyecto de Ley de Presupuestos Generales
del Estado para el ejercicio 2013, dispone en su artículo 22.dos: “En
el año 2013, las retribuciones del personal al servicio del sector
público no podrán experimentar ningún incremento respecto a las
vigentes a 31 de diciembre de 2012 (…)”.
Por ese motivo, carece de sentido mantener vigente, para el
ejercicio 2013, una disposición cuya razón de ser se encuentra en el
incremento de los salarios que, acompasado con la variación del índice
de precios del consumo, opera en situaciones económicas ordinarias.
En su virtud, a propuesta del Diputado de Administración Local
y previa deliberación del Consejo de Diputados en Sesión celebrada
en el día de hoy
ERABAKI DUT
ACUERDO
Lehenengoa. Ondoriorik gabe uztea urriaren 27ko 785/1998 Erabakiaren 2.9 atala. Erabaki horren bidez, onartu egin zen Toki Erakundeak
Finantzatzeko Foru Funtsetik kuadrillei dagozkien partaidetzak banatzeko
metodologia. Partaidetza horiek aipatutako funtsa arautzen duen
19/1997 Foru Araua aplikatuta lortzen dira.
Bigarrena. Erabaki hau ALHAOn argitaratzeko agintzea.
Vitoria-Gasteiz, 2012ko azaroaren 13a.– Diputatu nagusia, JAVIER
DE ANDRÉS GUERRA.– Toki Administrazioaren Saileko foru diputatua,
JAVIER RUIZ DE ARBULO CERIO.– Toki Administrazioaren zuzendaria,
LORENZO ARNAIZ ARMENTIA.
Primero. Dejar sin efecto para el ejercicio 2013 el apartado 2.9
del Acuerdo 785/1998, de 27 octubre, que aprobó la metodología
para la distribución de las participaciones de las Cuadrillas en el
Fondo Foral de Financiación de las Entidades Locales, derivadas de
la aplicación de la Norma Foral 19/97, reguladora de dicho fondo.
Segundo. Ordenar la publicación de este acuerdo en el BOTHA.
En Vitoria-Gasteiz, a 13 de noviembre de 2012.– El diputado general,
JAVIER DE ANDRÉS GUERRA.– El diputado de Administración Local,
JAVIER RUIZ DE ARBULO CERIO.– El director de Administración Local,
LORENZO ARNAIZ ARMENTIA.
Foru Aginduak
Órdenes Forales
Egungo egoera ekonomikoaren ondorioz, ordea, langile publikoen
soldata izoztu ez ezik murriztu ere egin da, botere publikoek defizita
murrizte aldera hartutako zenbait neurri aplikatzeagatik.
Xede horrekin, Estatuko 2013ko Aurrekontu Orokorren Lege Proiektuak honakoa xedatzen du 22. artikuluaren bigarren paragrafoan: 2013.
urtean, sektore publikoko langileen ordainsariek ezin izango dute gehikuntzarik izan 2012ko abenduaren 31n indarrean zeudenen aldean.
DEPARTAMENTO DE PROMOCIÓN ECONÓMICA
Y ADMINISTRACIÓN FORAL
EKONOMIA SUSTAPENAREN ETA
FORU ADMINISTRAZIO SAILA
6446
6446
387/2012 FORU AGINDUA, azaroaren 16koa. Honen bidez, Giza
Baliabideen Zerbitzua. Esp. Zk. Toki Administrazioaren Zuzendaritzako Toki Administrazioaren Zerbitzuaren buru lanpostua
(kodea: 1217.001) izendapen askearen bidez betetzeko
deialdia.
ORDEN FORAL 387/2012, de 16 de noviembre, por la que se
convoca la provisión, por el sistema de Libre Designación, del
puesto de Jefe/a del Servicio de Administración Local, código
1217.001, de la Dirección de Administración Local.
Hutsik dago Toki Administrazioaren Zerbitzuaren buru lanpostua
(kodea: 1217.001), eta lanpostu hori izendapen askearen bidez
betetzeko deia argitaratzea erabaki da.
Encontrándose vacante el puesto de Jefe/a del Servicio de
Administración Local, código 1217.001, se acuerda anunciar la convocatoria para la provisión por el sistema de Libre Designación del
referido puesto.
El artículo 46.1 de la Ley 6/89 de la Función Pública Vasca
establece que los puestos de trabajo reservados a funcionarios/as se
Euskal Funtzio Publikoaren 6/89 Legeak, 46.1 artikuluan, hau
dio: funtzionarioentzako gordetako lanpostuak lehiaketa bidez edo
2012ko azaroaren 28a, asteazkena
ALHAO
137
izendapen aske bidez beteko direla, kasu bakoitzean lanpostuen
zerrendetan ezarritakoari jarraiki.
Arabako Foru Aldundian indarrean dagoen lanpostu zerrendak Toki
Administrazioaren Zerbitzuaren buru lanpostua izendapen askearen
bidez beteko dela ezartzen du, euskal administrazio publikoetako
karrerako funtzionarioetatik bat aukeratuta.
Diputatu nagusiaren uztailaren 19ko 162/2011 Foru Dekretuaren
bidez, Foru Aldundiaren Sailak zehaztu ziren. Beste alde batetik,
Diputatuen Kontseiluak, uztailaren 30eko 154/1993 Foru Dekretuaren
bidez, funtzio publikoaren arloko eskumenak ezarri zituen eta,
maiatzaren 20ko 40/2008 Foru Dekretuaren bidez, funtzio publikoaren
gaietan eskumena duen Sailaren egitura organiko eta funtzionala
onetsi zuen. Horietan guztietan ezarritakoarekin bat etorriz,
BOTHA
Miércoles, 28 de noviembre de 2012
10723
proveerán conforme a lo que estuviera establecido en las relaciones
de puestos de trabajo, a través de los sistemas de concurso y de libre
designación.
La vigente Relación de Puestos de Trabajo de la Diputación
Foral de Álava, establece como forma de provisión del puesto de
Jefe/a del Servicio de Administración Local, la libre designación y
su cobertura por funcionarios de carrera de las Administraciones
Públicas Vascas.
De conformidad con lo establecido en Decreto Foral 162/2011,
del Diputado General, de 19 de julio, por el que se determinan los
distintos Departamentos de la Diputación Foral de Álava, y en los
Decretos Forales 154/1993 del Consejo de Diputados de 30 de julio,
por el que se establecen las atribuciones en materia de Función
Pública y 40/2008 de 20 de mayo, por el que se aprueba la estructura
orgánica y funcional del Departamento competente en materia de
Función Pública.
XEDATU DUT
DISPONGO
Lehenengoa.- Toki Administrazioaren Zuzendaritzako Toki Administrazioaren Zerbitzuaren buru lanpostua (kodea: 1217.001) izendapen
askearen bidez betetzeko deialdia.
Bigarrena.- Deialdiaren oinarriak onartzea. Oinarriok foru agindu
honen eranskinean daude.
Hirugarrena.- Foru agindu honen aurka administrazioarekiko auzi
errekurtsoa aurkeztu ahal izango da, Vitoria-Gasteizko Administrazioarekiko Auzietarako Epaitegian, edo nahi izanez gero, berraztertzeko errekurtsoa, ebazpena eman duen erakundeari. Horretarako,
hurrenez hurren, bi hilabete eta hilabete izango dira ebazpen hau
argitaratu eta hurrengo egunetik aurrera, halaxe xedatzen baitu, Herri
Administrazioen Araubide Juridikoaren eta Administrazio Prozedura
Erkidearen azaroaren 26ko 30/1992 Legeak 116. artikuluari dagokionez, Administrazioen Auzien Jurisdikzioa arautzen duen uztailaren
13ko 29/1998 Legearen 46.1 artikuluak.
Vitoria-Gasteiz, 2012ko azaroaren 16a.– Ekonomia Sustapenaren
eta Foru Administrazio Saileko diputatua, LUIS VIANA APRAIZ.
Primero. Convocar la provisión, por el sistema de Libre Designación, del puesto de Jefe/a del Servicio de Administración Local,
código 1217.001, de la Dirección de Administración Local.
Segundo. Aprobar las bases que han de regir la convocatoria, que
figuran como anexo a esta Orden Foral.
Tercero. Contra la presente Orden Foral podrá interponer, a partir
del día siguiente a su publicación, recurso contencioso-administrativo, en el plazo de dos meses, ante el Juzgado de lo ContenciosoAdministrativo de Vitoria-Gasteiz o, potestativamente, recurso de
reposición, en el plazo de un mes, ante el mismo órgano que ha
dictado la resolución, de acuerdo con lo previsto en el art. 46.1 de la
Ley 29/1998, de 13 de julio, reguladora de la Jurisdicción Contencioso
Administrativa en relación con el art. 116 de la Ley 30/1992, de 26 de
noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y
del Procedimiento Administrativo Común.
En Vitoria-Gasteiz, a 16 de noviembre de 2012.– El diputado de
Promoción Económica y Administración Foral, LUIS VIANA APRAIZ.
ERANSKINA
ANEXO
TOKI ADMINISTRAZIOAREN ZUZENDARITZAKO TOKI
ADMINISTRAZIOAREN ZERBITZUAREN BURU LANPOSTUA
(KODEA: 1217.001) IZENDAPEN ASKEAREN BIDEZ BETETZEKO
DEIALDIAREN OINARRIAK
BASES DE LA CONVOCATORIA PARA LA PROVISIÓN, POR EL
SISTEMA DE LIBRE DESIGNACIÓN, DEL PUESTO DE JEFE/A DEL
SERVICIO DE ADMINISTRACIÓN LOCAL, CÓDIGO 1217.001,
DE LA DIRECCIÓN DE ADMINISTRACIÓN LOCAL
LEHENENGOA.- DEIALDIAREN HELBURUA.Deialdi honen bidez, Toki Administrazioaren Zerbitzuaren buru
lanpostua (kodea: 1217.001) izendapen askearen bidez bete nahi da.
PRIMERA.- OBJETO DE LA CONVOCATORIA.Es objeto de la presente convocatoria la provisión, por el sistema
de libre designación, del puesto de Jefe/a del Servicio de Administración Local, código 1217.001, de la Dirección de Administración Local.
SEGUNDA.- DESCRIPCIÓN DEL PUESTO.Grupo de Clasificación: A
Nivel Complemento Destino: 28
Complemento Específico: 41.976 euros
Perfil lingüístico: 4, sin fecha de preceptividad
Localidad destino: Vitoria-Gasteiz
Dedicación: Exclusiva
Disponibilidad: 60 horas
TERCERA.- REQUISITOS.Tener la condición de funcionario/a de carrera de las Administraciones Públicas Vascas y pertenecer al Grupo A de titulación y a
las Escalas de Administración General o Administración Especial o equivalentes de conformidad con lo dispuesto en el Decreto del Gobierno
Vasco 208/1990, de 30 de julio.
CUARTA.- INSTANCIAS.Los/as interesados/as deberán dirigir sus solicitudes al Ilmo. Sr.
Diputado Foral de Promoción Económica y Administración Foral y las
presentarán en el Registro General de la Diputación Foral de Álava,
o por cualquiera de los medios previstos en el artículo 38 de la Ley
30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común, en el
plazo de quince días hábiles a partir del siguiente al de la publicación
de este anuncio en el Boletín Oficial del País Vasco.
BIGARRENA.- LANPOSTUAREN DESKRIBAPENA.Sailkapen taldea: A
Destino osagarriaren maila: 28
Berariazko osagarria: 41.976 euro
Hizkuntza eskakizuna: 3, derrigortasun datarik gabe
Lantokia: Vitoria-Gasteiz
Lanaldia: erabatekoa
Eskuragarritasuna: 60 ordu
HIRUGARRENA.- BALDINTZAK.Euskal Administrazio Publikoetako karrerako funtzionarioa izatea,
A taldekoa eta Administrazio Orokorreko Eskalakoa edo Administrazio
Berezikoa izatea, edo horien baliokideak, halaxe xedatzen baitu
uztailaren 30eko Eusko Jaurlaritzaren 208/1990 Dekretuak, baita B,
baita B mailako gidabaimena edukitzea ere.
LAUGARRENA.- ESKAERAK.Interesdunek Ekonomia Sustapenaren eta Foru Administrazioaren
Saileko foru diputatuari zuzendu behar dizkiote eskabideak, eta
Arabako Foru Aldundiko Erregistro Orokorrean aurkeztuko dituzte,
edo, bestela, Herri Administrazioen Araubide Juridikoaren eta
Administrazio Prozedura Erkidearen azaroaren 26ko 30/1992 Legeak
38. artikuluan ezartzen duen edozein eratan. Horretarako, hamabost
egun baliodun izango dituzte, iragarki hau Euskal Herriko Agintaritzaren
Aldizkarian argitaratu eta hurrengo egunetik aurrera.
2012ko azaroaren 28a, asteazkena
ALHAO
137
BOTHA
Miércoles, 28 de noviembre de 2012
10724
Eskaera horretan, nor bere datuez gain, hauek jaso beharko
dituzte:
A) Ikasketa tituluak.
B) Zein lanpostutan aritu diren, administrazio publikoan zein
enpresa pribatuetan.
C) Egindako ikasketak eta ikastaroak, dakizkiten hizkuntzak.
D) Eskatzaileak egoki irizten dituen bestelako merezimenduak.
Eskatutako betekizunak eta alegatutako merezimenduak egiaztatzeko dokumentazioa ere aurkeztu beharko dute.
BOSGARRENA.- EBAZPENA.Toki Administrazioaren zuzendariak, eskatzaileek aurkeztutako
merezimenduak aztertu ondoren, Ekonomia Sustapenaren Foru
Administrazioaren Saileko foru diputatuari aurkeztuko dio izendapen
proposamena.
Eskatzaileen arteko inor lanposturako egoki jotzen ez bada,
lanpostua bete gabe utz daiteke.
Ekonomia Sustapenaren Foru Administrazioaren Saileko diputatuaren Foru Agindu baten bidez egingo da esleipena.
SEIGARRENA.- AURKA EGITEA.Deialdi honen aurka eta deialdi honi darizkion administrazio
egintzen aurka errekurtsoak aurkeztu ahal izango dira, Herri Administrazioen Araubide Juridikoaren eta Administrazio Prozedura
Erkidearen azaroaren 26ko 30/1992 Legeak ezartzen duen moduan
eta kasuetan.
En dicha solicitud, deberán hacer constar, además de los datos
personales:
A) Títulos académicos.
B) Puestos de trabajo desempeñados, tanto en la Administración
Pública como en la Empresa privada.
C) Estudios y cursos realizados, conocimientos de idiomas.
D) Cuantos otros méritos estime el aspirante oportuno manifestar.
Deberán acompañar la documentación justificativa de los
requisitos y de los méritos alegados.
QUINTA.- RESOLUCIÓN.Vistos los méritos alegados por los/as aspirantes el Director de
Administración Local elevará propuesta de nombramiento al Diputado
Foral titular del Departamento de Promoción Económica y Administración Foral.
En todo caso podrá declararse desierta la convocatoria por falta
de idoneidad de los/as aspirantes.
La adjudicación se realizará mediante Orden Foral del Diputado
de Promoción Económica y Administración Foral.
SEXTA.- IMPUGNACIÓN.Estas Bases, su convocatoria y cuantos actos administrativos
deriven de los mismos, podrán ser impugnados en los casos y forma
establecida en la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, del Régimen
Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento
Administrativo Común.
Iragarkiak
Anuncios
IDAZKARITZA NAGUSIA
SECRETARÍA GENERAL
6484
6484
Diputatuen Kontseiluak 2012ko azaroaren 20ko ohiko bilkuran
onartutako xedapenen laburpena.
Extracto de las disposiciones aprobadas por el Consejo de
Diputados en sesión ordinaria celebrada el 20 de noviembre de
2012.
- Decretos Normativos de Urgencia Fiscal:
- Zerga premiazko araugintzako dekretuak:
OGASUN, FINANTZA ETA AURREKONTU SAILA
DEPARTAMENTO DE HACIENDA, FINANZAS Y PRESUPUESTOS
10/2012 Zerga premiazko araugintzako dekretua, azaroaren 20ko
Diputatuen Kontseiluarena. Honen bidez, egokitu egiten dira Arabako
zerga araudira urriaren 29ko 7/2012 Legeak sartutako aldaketak.
Lege horren bidez, aldatu egin zen zerga eta aurrekontu araudia eta
egokitu finantza araudia, iruzurrari aurrea hartze aldera eta haren
aurka egite aldera jarduerak areagotzeko.
11/2012 Zerga Premiazko Araugintzako Dekretua, azaroaren
20ko Diputatuen Kontseiluarena. Honen bidez, arautu egiten da bingo
elektronikoaren joko modalitatearen zergabidea.
- Foru dekretuak:
Decreto Normativo de Urgencia Fiscal 10/2012, del Consejo de
Diputados de 20 de noviembre, que adapta a la normativa tributaria
alavesa las modificaciones introducidas por la Ley 7/2012, de 29 de
octubre, de modificación de la normativa tributaria y presupuestaria
y de adecuación de la normativa financiera para la intensificación
de las actuaciones en la prevención y lucha contra el fraude.
Decreto Normativo de Urgencia Fiscal 11/2012, del Consejo de
Diputados de 20 de noviembre, que regula la tributación de la
modalidad del juego del bingo electrónico.
- Decretos Forales:
GIZARTE ZERBITZUEN SAILA
DEPARTAMENTO DE SERVICIOS SOCIALES
67/2012 Foru dekretua, azaroaren 20ko Diputatuen Kontseiluarena. Honen bidez, aldatu egiten dira senideak zaintzeagatik jaso
beharreko dirulaguntzen 2012ko zenbatekoak, otsailaren 12ko
11/2008, apirilaren 8ko 24/2008 eta abuztuaren 3ko 40/2010 foru
dekretuen bidez onartuak. Halaber, zenbateko berriak finkatzen dira.
Decreto Foral 67/2012, del Consejo de Diputados de 20 de
noviembre, que modifica y establece nuevas cuantías, para el ejercicio
2012, de las prestaciones económicas por asistencia personal,
vinculadas al Servicio y para cuidados en el entorno familiar, aprobadas
por los Decretos Forales 11/2008, de 12 de febrero, 24/2008, de 8 de
abril y 40/2010, de 3 de agosto, respectivamente.
OGASUN, FINANTZA ETA AURREKONTU SAILA
DEPARTAMENTO DE HACIENDA, FINANZAS Y PRESUPUESTOS
68/2012 Foru dekretua, azaroaren 20ko Diputatuen Kontseiluarena. Honen bidez, aldatu egiten da Arabako Lurralde Historikoko
Zerga Ikuskatzailetzaren Arautegia onartu zuen ekainaren 6ko 41/2006
Foru Dekretua.
- Erabakiak:
Decreto Foral 68/2012, del Consejo de Diputados de 20 de
noviembre, que modifica el Decreto Foral 41/2006, de 6 de junio,
que aprobó el Reglamento de Inspección de los tributos de este
Territorio Histórico.
- Acuerdos:
DIPUTATU NAGUSIAREN SAILA
DEPARTAMENTO DE DIPUTADO GENERAL
585/2012 Erabakia, azaroaren 20ko Diputatuen Kontseiluarena
Honen bidez, berritu egiten da Arabako Kultura Ondare Eraikia
Kudeatzeko Arabarri Sozietate Anonimoaren batzar orokorrean
Arabako Foru Aldundiak duen ordezkaritza.
Acuerdo 585/2012, del Consejo de Diputados de 20 de noviembre,
que renueva la representación de esta Diputación Foral en la Junta
General de Sociedad Anónima de Gestión de Patrimonio Cultural
Edificado de Álava - Arabarri.
2012ko azaroaren 28a, asteazkena
ALHAO
137
BOTHA
Miércoles, 28 de noviembre de 2012
10725
GIZARTE ZERBITZUEN SAILA
DEPARTAMENTO DE SERVICIOS SOCIALES
586/2012 Erabakia, azaroaren 20ko Diputatuen Kontseiluarena.
Honen bidez, aldatu egiten da Gasteizko Udalarekin eta Hiesaren Kontrako Arabako Batzordearekin lankidetza hitzarmena sinatzea, GIB/HIESak
jotako pertsonentzako harrera zerbitzua “Besarkada Etxea” kudeatzeko.
Acuerdo 586/2012, del Consejo de Diputados de 20 de noviembre,
que modifica el Convenio suscrito con el Ayuntamiento de Vitoria-Gasteiz
y la Comisión Ciudadana Antisida de Álava para la gestión del servicio
de acogida para personas enfermas de VIH/SIDA “Besarkada Etxea”.
EKONOMIA SUSTAPENAREN ETA
FORU ADMINISTRAZIOAREN SAILA
DEPARTAMENTO DE PROMOCIÓN ECONÓMICA Y
ADMINISTRACIÓN FORAL
587/2012 Erabakia, azaroaren 20ko Diputatuen Kontseiluarena.
Honen bidez, onetsi egiten da Thabuca SC enpresak abuztuaren 3ko
417/2012 Erabakiaren aurka aurkeztutako errekurtsoa eta eman egiten
da turismoa sustatzeko jarduerak laguntzeko aurkeztutako proiektuari
dagokion dirulaguntza.
588/2012 Erabakia, azaroaren 20ko Diputatuen Kontseiluarena.
Honen bidez, aldatu egiten dira urriaren 16ko 525/2012 Erabakiaren
enpresei buruzko 1 eta 2 eranskinak, zeinaren bidez ebatzi egin
baitzen dirulaguntzak ematea Araban berrikuntza sustatzeko (ARABA
BERRITZAILE-2012)
589/2012 Erabakia,, azaroaren 20ko Diputatuen Kontseiluarena,
Araban ekintzaile izateko eta enpresa berriak sortzeko laguntza lerroa
ebazten duena. (Emprender en Álava - 2012)
590/2012 Erabakia, azaroaren 20ko Diputatuen Kontseiluarena.
Honen bidez, aldatu egiten da langileentzako prestakuntza plana
egin eta kudeatzeko Herri Arduralaritzaren Euskal Erakundearekin
1997ko abenduaren 2an sinatutako hitzarmena.
Acuerdo 587/2012, del Consejo de Diputados de 20 de noviembre,
que estima el recurso presentado por “Thabuca, S.C.” contra el
Acuerdo 417/2012, de 3 de agosto, y concede la subvención correspondiente al proyecto presentado para ayudas de actividades de
promoción turística.
Acuerdo 588/2012, del Consejo de Diputados de 20 de noviembre,
que modifica los Anexos 1 y 2 del Acuerdo 525/2012. de 16 de octubre,
relativos a empresas, que resolvió la concesión de subvenciones para
promover la innovación en Álava - ALAVA INNOVA-2012.
OGASUN, FINANTZA ETA AURREKONTU SAILA
DEPARTAMENTO DE HACIENDA, FINANZAS Y PRESUPUESTOS
591/2012 Erabakia, azaroaren 20ko Diputatuen Kontseiluarena.
Honen bidez, luzatu egiten da zenbait zergaduni ondoko zorrak
ordaintzeko onartutako plana: balio erantsiaren gaineko zerga,
higiezinak alokatzeagatiko atxikipenen gaineko zerga berezia, lan
atxikipenen gaineko zerga berezia, kapital atxikipenen gaineko zerga
eta sozietateen gaineko zerga, 2007, 2008 eta 2009koak.
592/2012 Erabakia, azaroaren 20ko Diputatuen Kontseiluarena.
Honen bidez, onartu egiten da Arabako lurralde historikoko 2013ko
Aurrekontua Gauzatzeko Foru Arau Proiektua, bai eta, arauz izapidetua
izan dadin, Biltzar Nagusietara bidaltzea ere.
593/2012 Erabakia, azaroaren 20ko Diputatuen Kontseiluarena.
Honen bidez, luzatu egiten da, 2012-2013ko neguan bideetan botako
den gatza biltzeko, Ibáñez de Opacua jaunak Aguraingo Litutxipi
industrialdean duen biltegi baten alokairu kontratua.
Acuerdo 591/2012, del Consejo de Diputados de 20 de noviembre,
que concede una prórroga al Plan de pagos concedido a diversos
contribuyentes para el abono de las deudas tributarias por los
impuestos s/Valor Añadido, Retenciones Arrendamiento Inmuebles,
Retenciones de Trabajo, Retenciones de Capital e I. s/Sociedades
correspondientes a los ejercicios 2007, 2008 y 2009.
Acuerdo 592/2012, del Consejo de Diputados de 20 de noviembre,
que aprueba el Proyecto de Norma Foral de Ejecución Presupuestaria
de este Territorio Histórico para el ejercicio 2013 y la remisión a Juntas
Generales para su tramitación reglamentaria.
Acuerdo 593/2012, del Consejo de Diputados de 20 de noviembre,
que prorroga el contrato de arrendamiento de un almacén propiedad
del Sr. Ibáñez de Opacua en el polígono industrial de Litutxipi,
Salvatierra, destinado al almacenamiento de sal con motivo de la
campaña de vialidad invernal 2012/2013.
TOKI ADMINISTRAZIOAREN SAILA
DEPARTAMENTO DE ADMINISTRACIÓN LOCAL
594/2012 Erabakia, azaroaren 20ko Diputatuen Kontseiluarena.
Honen bidez, onetsi egiten da abenduaren 30eko 793/2011 Erabakiaren
aurka Aiarako Udalak administrazioarekiko auzibidera jo aurretik
aurkeztutako errekerimendu edo eskakizuna. Azken erabaki horrek
bertan behera utzi zuen Arespalditzako udaletxearen inguruko udal
argiteri publikoa aldatzeko obretarako emandako dirulaguntza.
Acuerdo 594/2012, del Consejo de Diputados de 20 de noviembre,
que estima el requerimiento previo a la vía contencioso-administrativa
formulado por el Ayuntamiento de Ayala contra el Acuerdo 793/2011,
de 30 de diciembre, que anuló la subvención concedida para la obra
de “Renovación del alumbrado público de propiedad municipal entorno
de la Casa Consistorial Respaldiza”.
HERRILAN ETA GARRAIO SAILA
DEPARTAMENTO DE OBRAS PÚBLICAS Y TRANSPORTES
595/2012 Erabakia, azaroaren 20ko Diputatuen Kontseiluarena.
Honen bidez, onartu egiten da hasiera batean “46,67 kilometrotik
(Done Bikendi Haraneko hiri zonaren bukaera) 48,75 kilometrora eta
49,82 kilometrotik 55,98 kilometrora (A-132ko gurutzagunea,
Santikurutze Kanpezu) A-2128 errepidearen trazadura hobetzeko eta
plataforma zabaltzeko eraikuntza proiektua”, bai eta eragindako
ondasun eta eskubideen zerrenda eta proiektua jendaurrean jartzeko
izapidea betetzea ere.
596/2012 Erabakia, azaroaren 20ko Diputatuen Kontseiluarena.
Honen bidez, onartu egiten da foru sareko zenbait errepidetan hartxintxarra botaz gainazaleko tratamenduak egiteko 2012ko proiektuko
obren azken ziurtapena eta gehikuntza.
597/2012 Erabakia, azaroaren 20ko Diputatuen Kontseiluarena.
Honen bidez, ukatu egiten da Construcciones Cotro 2000 SL enpresak
3.889,28 euro ordain diezazkioten aurkeztutako erreklamazioa. Zenbateko
hori MC Construcción, Ingeniería y Gestión de Obras SA enpresak,
Acuerdo 595/2012, del Consejo de Diputados de 20 de noviembre,
que aprueba inicialmente el “Proyecto de construcción de mejora de
trazado y ampliación de plataforma de la carretera A-2128, p.k. 46,67
(final zona urbana San Vicente de Arana) a p.k. 48,75 y p.k. 49,82 a p.k.
55,98 (intersección con la A-132 en Santa Cruz de Campezo)” así
como la relación de bienes y derechos afectados y su sometimiento
al trámite de información pública.
Acuerdo 589/2012, del Consejo de Diputados de 20 de noviembre,
que resuelve la línea de ayudas para emprender y crear nuevas
empresas en Álava –Emprender en Álava-12.
Acuerdo 590/2012, del Consejo de Diputados de 20 de
noviembre, que modifica el Convenio suscrito el 2 de diciembre de
1997 con el Instituto Vasco de Administración Pública para elaborar
y gestionar un Plan de Formación del personal.
Acuerdo 596/2012, del Consejo de Diputados de 20 de noviembre,
que aprueba la certificación final y el aumento en las obras del
“Proyecto de tratamientos superficiales mediante riegos con gravilla
en diversas carreteras de la red foral. Año 2012”.
Acuerdo 597/2012, del Consejo de Diputados de 20 de noviembre,
que deniega la reclamación de “Construcciones Cotro 2000, S.L.” de
abono de 3.889,28 euros adeudada por “MC Construcción, Ingeniería
y Gestión de Obras, S.A.”, adjudicataria del “Proyecto de construcción
2012ko azaroaren 28a, asteazkena
ALHAO
137
BOTHA
Miércoles, 28 de noviembre de 2012
10726
“Amurrioko iparraldeko sarbidean A-624 errepidearen trazadura aldatzeko
eraikitze proiektua”ren esleipendunak, egindako zorrari dagokio.
de modificación de trazado de la carretera A-624 en el acceso norte
a la localidad de Amurrio”.
NEKAZARITZA SAILA
DEPARTAMENTO DE AGRICULTURA
598/2012 Erabakia, azaroaren 20ko Diputatuen Kontseiluarena.
Honen bidez, laguntzak ematen zaizkie zenbait ekoizleri, Erremolatxaren
Sektore Planaren 2011/2012 kanpainaren barruan ekoizpen lehiakorra
sustatzeko.
599/2012 Erabakia, azaroaren 20ko Diputatuen Kontseiluarena.
Honen bidez, aldatu egiten da, 502/2012 Erabakia, urriaren 2koa,
Arabako Nekazari eta Abeltzainen Sozietate Kooperatiboarekin (AGA)
eta Arabako Erremolatxa-saltzaileen Elkarte Independentearekin
(AIRA) izenpetutako lankidetza hitzarmena aldatzea onartu zuena.
600/2012 Erabakia, azaroaren 20ko Diputatuen Kontseiluarena.
Honen bidez, onartu egiten da martxoaren 6ko 85/2012 Erabakiaren
bidez ezarritako kreditu erreserba handitzea. Azken erabaki horren bidez
Arabako lurralde historikoko 2012ko nekazaritza eta ingurumen
laguntzen deialdia onartu zen.
Acuerdo 598/2012, del Consejo de Diputados de 20 de noviembre,
que concede a varios productores las ayudas al fomento de la
producción competitiva dentro del Plan Sectorial de la Remolacha
campaña 2011/2012.
Acuerdo 599/2012, del Consejo de Diputados de 20 de noviembre,
que modifica el Acuerdo 502/2012, de 2 de octubre, que aprobó la modificación del Convenio suscrito con Agricultores y Ganaderos de Álava,
Sociedad Cooperativa (AGA) y la Asociación Independiente de
Remolacheros Alaveses (AIRA).
Acuerdo 600/2012, del Consejo de Diputados de 20 de noviembre,
que aprueba el incremento de la reserva de crédito establecida en el
Acuerdo 85/2012, de 6 de marzo, que aprobó la convocatoria de las
ayudas agroambientales en este Territorio Histórico para el año 2012.
EUSKARA, KULTURA ETA KIROL SAILA
DEPARTAMENTO DE EUSKERA, CULTURA Y DEPORTE
601/2012 Erabakia, azaroaren 20ko Diputatuen Kontseiluarena.
Honen bidez, onartu egiten da 2012rako lankidetza hitzarmena
izenpetu duten Arabako kirol federazioei ekarpen osagarria egitea.
Acuerdo 601/2012, del Consejo de Diputados de 20 de noviembre,
que aprueba la aportación complementaria a las Federaciones Deportivas
Alavesas suscriptoras del Convenio de colaboración para 2012.
FINANTZA ETA AURREKONTU ZUZENDARITZA
DIRECCIÓN DE FINANZAS Y PRESUPUESTOS
6474
6474
Finantza eta Aurrekontu zuzendariaren ebazpena jakinaraztea.
Herri Administrazioen Araubide Juridikoaren eta Administrazio
Prozedura Erkidearen azaroaren 26ko 30/1992 Legeak 59.5 eta 61.
Artikuluetan ezarritakoarekin bat etorriz, jakinarazpen hau egin da,
ALHAOn eta dagozkien udalen ediktu taulan iragarkia jarrita, lehenago
bere helbidetan jakinarazten saiatu arren ezinezko izan baita. Ebazpena
Ogasun, Finantza eta Aurrekontuetako Idazkaritza Teknikoko Zerbitzuan dago interesdunen eskura (Samaniego kalea 14, 4. solairua.
Gasteiz), jendeari harrera egiteko orduetan.
Interesdunek jakin dezaten argitaratzen da honako iragarkia, bananbanako jakinarazpenaren balioa izango duena. Horrez gain, ohar hau egiten
da: jakinarazten den ebazpen honen aurka, berraztertzeko errekurtsoa
aurkeztu ahal izango da Finantza eta Aurrekontu zuzendariaren aurrean
edo bestela, erreklamazio ekonomiko-administratiboa Arabako Lege
eta Administrazio Erakundearen aurrean, Arabako Zergei buruzko
otsailaren 28ko 6/2005 Foru Arau Orokorraren 171.3 artikuluan adierazten diren arrazoiengatik. Horretarako, bi kasuetan, hilabeteko epea
izango da, iragarki hau argitaratu eta hurrengo egunetik kontatzen hasita.
Gasteiz, 2012ko azaroaren 20a.– Ogasun, Finantza eta Aurrekontuetako Idazkaritza Teknikoko Zerbitzuaren burua, EDUARDO BRINGAS
GONZÁLEZ.
Notificación de Resolución del Director de Finanzas y Presupuestos.
De conformidad con lo establecido en los artículos 59.5 y 61 de
la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las
Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común,
se realiza la presente notificación mediante anuncio en el BOTHA y
en el tablón de edictos de los respectivos ayuntamientos, al haberse
intentado sin éxito la notificación en sus domicilios. Las resoluciones
se hallan a disposición de los interesados en el Servicio de Secretaría
Técnica de Hacienda, Finanzas y Presupuestos, calle Samaniego,
nº 14-4ª Planta, de Vitoria-Gasteiz, en horario de atención al público.
Lo que se hace público para conocimiento de las interesadas a
quien debe servir de notificación individual, con la advertencia de
que contra la resolución que se notifica podrá interponerse y por los
motivos que señala el artículo 171.3 de la Norma Foral 6/2005, de 28
de febrero, General Tributaria de Álava, recurso de reposición ante el
Director de Finanzas y Presupuestos o reclamación económico-administrativa ante el Organismo Jurídico-Administrativo de Álava, ambos
en el plazo de un mes, contado a partir del día siguiente a la publicación de este anuncio.
En Vitoria-Gasteiz, a 20 de noviembre de 2012.– El jefe del
Servicio de Secretaría Técnica de Hacienda, Finanzas y Presupuestos,
EDUARDO BRINGAS GONZÁLEZ.
NAN/IFZ
IZENA/SOZIETATEAREN IZENA
DNI/NIF
NOMBRE/RAZÓN SOCIAL
B-26.310.888
B-01.404.151
CONSTRUCCIONES J.J. PORTUES, S.L.
THAISER TECNOLOGÍA Y LASER, S.L.
B-26.310.888
B-01.404.151
CONSTRUCCIONES J.J. PORTUES, S.L.
THAISER TECNOLOGÍA Y LASER, S.L.
ESPEDIENTEA
15/12
16/12
EXPEDIENTE
15/12
16/12
OGASUN, FINANTZA ETA AURREKONTU SAILA
DEPARTAMENTO DE HACIENDA, FINANZAS Y PRESUPUESTOS
OGASUN ZUZENDARITZA
DIRECCIÓN DE HACIENDA
6480
6480
Sozietate eta Ez-egoiliarren gaineko Zergen eta Atxikipen
Ataleko administrazio egintzen jakinarazpena.
Administrazioari ez dagozkion arrazoiengatik jakinarazpena egitea
ezinezko izan da. Hortaz, Arabako Zergei buruzko otsailaren 28ko
6/2005 Foru Arau Orokorrak 108. artikuluan xedatutakoari jarraituz, aipatutako artikuluak eskatzen dituen jakinarazteko ahaleginak behintzat
Notificación de actos administrativos de la Sección de
Impuestos sobre Sociedades, Retenciones y No residentes.
En virtud de lo dispuesto en el artículo 108 de la Norma Foral General
Tributaria de Álava, (Norma Foral 6/2005, de 28 de febrero) no siendo posible
practicar la notificación por causas no imputables a la Administración y
habiéndose realizado, al menos, los intentos de notificación exigidos
2012ko azaroaren 28a, asteazkena
ALHAO
137
BOTHA
Miércoles, 28 de noviembre de 2012
10727
egin ondoren, iragarki honen bidez ondoren zerrendatzen diren
zergadunei edo beren ordezkariei dei egiten zaie agertu daitezen eta
zerrendan adierazten diren prozeduren ondoriozko administrazio
egintzen jakinarazpena jaso dezaten.
Interesdunek edo beren ordezkariek gehienez 15 egun izango
dituzte, iragarki hau ALHAOn argitaratu eta hurrengo egunetik aurrera,
Arabako Foru Aldundiaren Sozietateen gaineko Zergaren eta Atxikipenen
Bulego Kudeatzailean agertzeko (Ogasun Zuzendaritza, Samaniego kalea,
14, Gasteiz), zerga hori kudeatzen duen bulegoak izapidetutako prozeduretan egiteke dauden jakinarazpenak gauzatzeko. Interesdunak edo
beren ordezkariak astelehenetik ostiralera 08:15etik 14:30era arte
bertaratu ahal izango dira.
Adierazitako epea igaro eta agerraldia egin ez bada, jakinarazpena egindakotzat emango da lege ondorio guztietarako, agerraldirako adierazitako epea bukatzen den egunaren hurrengotik aurrera.
Vitoria-Gasteiz, 2012ko azaroaren 20a.– Zuzeneko Zergen Zerbitzuaren burua, SOCORRO DE ECHAVE-SUSTAETA Y PÁRAMO.
por el citado artículo, por el presente anuncio se cita a los obligados
tributarios o representantes que a continuación se relacionan, para ser
notificados por comparecencia de los actos administrativos derivados de
los procedimientos que figuran en la siguiente relación.
Los interesados o sus representantes deberán comparecer en el
plazo máximo de 15 días naturales, contados desde el día siguiente
al de publicación del presente anuncio en el BOTHA, en horario de
8,15 h a 14,30 h, de lunes a viernes, en la Oficina Gestora del Impuesto
sobre Sociedades y Retenciones de la Diputación Foral de Álava,
Dirección de Hacienda, C/Samaniego nº 14 de Vitoria-Gasteiz, al
efecto de practicarse las notificaciones pendientes en los procedimientos tramitados por la citada Oficina Gestora del Impuesto.
Cuando transcurrido dicho plazo no se hubiera comparecido, la
notificación se entenderá producida a todos los efectos legales desde
el día siguiente al del vencimiento del plazo señalado para comparecer.
En Vitoria-Gasteiz, a 20 de noviembre de 2012.– La jefa de Servicio
de Tributos Directos, SOCORRO DE ECHAVE-SUSTAETA Y PÁRAMO.
IFZ
ABIZENAK ETA IZENA/SOZIETATEAREN IZENA
PROZEDURA
X3102637Y
X5639972G
72806116F
44689162R
B01415579
79128784K
G01294065
G01461219
J01464999
J01196997
B01325265
X1599743R
X7130116R
X1530853L
30607731K
A01448158
J01354216
B01329382
13289424R
J01369537
B01446095
G01466333
X1705164J
B01288497
18595213N
B01262740
B01107663
B01442094
J01366426
X3499363M
X3087909K
X2167736D
B01383116
B01486711
B01363720
B01112416
F01185487
16283519W
20207670P
B01404078
72854205A
B01206788
16227663J
16223743A
J01455880
45950900M
J01452283
72728004A
16301292L
J01473412
AFONSO ANES JOAO, ELIANA MARISA
ÁLVAREZ CASTAÑEDA, ADRIANA LUCÍA
ALZATE PORTO, CATALINA JOANNA
ARBIDE USSIA, URKO
AR-GESTHOS XXI S.L.
ASLAM AKHTAR, TANZEEL URREHMAN
ASOC. UHINAK KULTUR ELKARTEA
ASOCIACIÓN ARABA BIKERS
ÁTICO GASTEIZ SC
BAR ERTZA S.C.
BAUWERK MADRID S.L.
BELALI, ER RADI
BENÍTEZ POLANCO, DIANA CAROLINA
BERGHOUCHE, ABDENNOUR
BILBAO ELORDUY, JOSEBA
BIOGRAPHICS PRINT SA UNIPERSONAL
BLANCO Y ROSA S.C.
CALIBRE MECANIZADOS S.L.
CARBAJO MIELGO, JOSEFA ENCARNACIÓN
CARMEN Y LUCÍA S.C.
CASA LOCAL SERVICIOS 2007 SL
CD DE PESCA LA DORADA DE VITORIA
CHALH, YOUSSEF
CONSTRUCCIONES IGOROIN S.L.
DÍAZ GÓMEZ, AINHOA
ECOKIROL S.L.
EDICIONES KALEA S.L.
EDICIONES XAYER SL
EGUZKIAREN LURRA S.C.
EL AYYACHI, EL MOUMANE
EL KAISSOUMI, ANOUAR
ESSAYAH, MOHAMED
ESTRUCTURA Y ENCOFRADOS GORBEA S.L.
ESTRUCTURAS GORBEIA SL EN CONST
EUSKAL POSTA S.L.
EXCAVACIONES URALDE S.L.
FARTECNIC S. COOP.
FERNÁNDEZ DA SILVA, M.YOLANDA
FERNÁNDEZ DE LA FUENTE, JOSÉ FRANCISCO
GALLO CALERO HERMANOS S.L. UNIPERSONAL
GARCÍA CANTOS, JAVIER ENRIQUE
GESTIÓN GASTRONÓMICA GASTEIZ S.L.
GÓMEZ DE SEGURA ESPINOSA, BLANCA NIEVES
GONZÁLEZ DE ZÁRATE APIÑÁNIZ, IGNACIO
GUKASI SC
HAMADI BARKA, OMERA
HELPE SC
HERNÁNDEZ RAMOS, RAÚL
HOLGUERA HISADO, SANTIAGO
INTEGRALIA 2010 SCP
2011ko 4. hiruhileko 115A ered. errekerimendua
2011ko 4. hiruhileko 115A ered. errekerimendua
2011ko 4. hiruhileko 115A ered. errekerimendua
2011ko 4. hiruhileko 115A ered. errekerimendua
2011ko 4. hiruhileko 115A ered. errekerimendua
2011ko 4. hiruhileko 115A ered. errekerimendua
2011ko 4. hiruhileko 115A ered. errekerimendua
2011ko 4. hiruhileko 115A ered. errekerimendua
2011ko 4. hiruhileko 115A ered. errekerimendua
2011ko 4. hiruhileko 115A ered. errekerimendua
2011ko 4. hiruhileko 115A ered. errekerimendua
2011ko 4. hiruhileko 115A ered. errekerimendua
2011ko 4. hiruhileko 115A ered. errekerimendua
2011ko 4. hiruhileko 115A ered. errekerimendua
2011ko 4. hiruhileko 115A ered. errekerimendua
2011ko 4. hiruhileko 115A ered. errekerimendua
2011ko 4. hiruhileko 115A ered. errekerimendua
2011ko 4. hiruhileko 115A ered. errekerimendua
2011ko 4. hiruhileko 115A ered. errekerimendua
2011ko 4. hiruhileko 115A ered. errekerimendua
2011ko 4. hiruhileko 115A ered. errekerimendua
2011ko 4. hiruhileko 115A ered. errekerimendua
2011ko 4. hiruhileko 115A ered. errekerimendua
2011ko 4. hiruhileko 115A ered. errekerimendua
2011ko 4. hiruhileko 115A ered. errekerimendua
2011ko 4. hiruhileko 115A ered. errekerimendua
2011ko 4. hiruhileko 115A ered. errekerimendua
2011ko 4. hiruhileko 115A ered. errekerimendua
2011ko 4. hiruhileko 115A ered. errekerimendua
2011ko 4. hiruhileko 115A ered. errekerimendua
2011ko 4. hiruhileko 115A ered. errekerimendua
2011ko 4. hiruhileko 115A ered. errekerimendua
2011ko 4. hiruhileko 115A ered. errekerimendua
2011ko 4. hiruhileko 115A ered. errekerimendua
2011ko 4. hiruhileko 115A ered. errekerimendua
2011ko 4. hiruhileko 115A ered. errekerimendua
2011ko 4. hiruhileko 115A ered. errekerimendua
2011ko 4. hiruhileko 115A ered. errekerimendua
2011ko 4. hiruhileko 115A ered. errekerimendua
2011ko 4. hiruhileko 115A ered. errekerimendua
2011ko 4. hiruhileko 115A ered. errekerimendua
2011ko 4. hiruhileko 115A ered. errekerimendua
2011ko 4. hiruhileko 115A ered. errekerimendua
2011ko 4. hiruhileko 115A ered. errekerimendua
2011ko 4. hiruhileko 115A ered. errekerimendua
2011ko 4. hiruhileko 115A ered. errekerimendua
2011ko 4. hiruhileko 115A ered. errekerimendua
2011ko 4. hiruhileko 115A ered. errekerimendua
2011ko 4. hiruhileko 115A ered. errekerimendua
2011ko 4. hiruhileko 115A ered. errekerimendua
2012ko azaroaren 28a, asteazkena
ALHAO
137
BOTHA
Miércoles, 28 de noviembre de 2012
IFZ
ABIZENAK ETA IZENA/SOZIETATEAREN IZENA
B01439769
16252668V
44674417E
B01311760
B01325844
J01433549
X3343015B
X7802688F
X8959293B
72852190N
79005301W
X2027250F
44672361J
X2757692S
J01474493
B01346881
B01233865
B01367598
72746933A
B01364108
X4301801L
79315169Z
72731095N
B01347632
18601570K
16248338B
A01051002
B01406651
B01345503
B01106368
B01487792
11736540P
J01468800
B01397298
16300552S
72848324X
X7556014P
B01134063
B01389790
B01388602
X3901771M
B95308581
58016717E
72746276J
44682869X
INTERGESACO VASCO SL
IRAOLA ALONSO, ARACELI
LATIERRO CASILLAS, PALOMA
LAUDIO ZINEMA S.L.
LIBERNET SOLUCIONES INFORMÁTICAS S.L.
LUISKER SC
MAAROUFI, MOHAMED
MARCINKOWSKA, KAROLINA
MEGNAI, SANDRA
MÉNDEZ HERASME, BRAUMIG EDUARDO
MENDOZA PEÑALOZA, ADRIANA ISABEL
MIFUMU MITOGO, CLOTILDE
MIRÓN VILLAR, M.CARMEN
MONTANHA SOARES, LARISSA
MOON STAR SC
MORTENAL S.L.
MOTOSTAR IMPORT EXPORT S.L.
MUEBLES ELORRIAGA S.L.
MUÑOZ CORTÉS, ESMERALDA
NAVAROGI S.L. UNIPERSONAL
NNABUCHI, MORISON MOORE
OANES BELLO, ALICIA
OGUETA LÁZARO, MIKELDI
ORGANIC HEART S.L.
PÉREZ GALLEGO, F.JAVIER
PRESA FERNÁNDEZ, JULIÁN
REPRODUCCIONES L’ARTE S.A.
REYMARC EUROPA S.L.
SERADRI S.L.
SERLASA SERVICIOS A LA EMPRESA S.L.
SERVICIOS ALZUAIT SL
SEVILLANO VILLARINO, J.IGNACIO
SIMAT SOCIEDAD CIVIL
SOLUCIONES INTEGRALES DE LIMPIEZA MARSA S.L.
SUÁREZ CERDEIRO, BEATRIZ
TURRIAGO VALENCIA, MARGARITA
VÉLEZ DÍAZ, ALICIA
VENDIMAX S.L.
VICENTE HERNÁNDEZ IMAGEN Y SONIDO S.L.
WHEELS RACE& STREET S. L.
YONGYONG, YANG
ZAIBATSU S.L.
ZAOUINI, LARBI
ZIAN AALILOU, YUSEF
ZÚÑIGA FAYDO, AINARA
PROZEDURA
2011ko 4. hiruhileko 115A ered. errekerimendua
2011ko 4. hiruhileko 115A ered. errekerimendua
2011ko 4. hiruhileko 115A ered. errekerimendua
2011ko 4. hiruhileko 115A ered. errekerimendua
2011ko 4. hiruhileko 115A ered. errekerimendua
2011ko 4. hiruhileko 115A ered. errekerimendua
2011ko 4. hiruhileko 115A ered. errekerimendua
2011ko 4. hiruhileko 115A ered. errekerimendua
2011ko 4. hiruhileko 115A ered. errekerimendua
2011ko 4. hiruhileko 115A ered. errekerimendua
2011ko 4. hiruhileko 115A ered. errekerimendua
2011ko 4. hiruhileko 115A ered. errekerimendua
2011ko 4. hiruhileko 115A ered. errekerimendua
2011ko 4. hiruhileko 115A ered. errekerimendua
2011ko 4. hiruhileko 115A ered. errekerimendua
2011ko 4. hiruhileko 115A ered. errekerimendua
2011ko 4. hiruhileko 115A ered. errekerimendua
2011ko 4. hiruhileko 115A ered. errekerimendua
2011ko 4. hiruhileko 115A ered. errekerimendua
2011ko 4. hiruhileko 115A ered. errekerimendua
2011ko 4. hiruhileko 115A ered. errekerimendua
2011ko 4. hiruhileko 115A ered. errekerimendua
2011ko 4. hiruhileko 115A ered. errekerimendua
2011ko 4. hiruhileko 115A ered. errekerimendua
2011ko 4. hiruhileko 115A ered. errekerimendua
2011ko 4. hiruhileko 115A ered. errekerimendua
2011ko 4. hiruhileko 115A ered. errekerimendua
2011ko 4. hiruhileko 115A ered. errekerimendua
2011ko 4. hiruhileko 115A ered. errekerimendua
2011ko 4. hiruhileko 115A ered. errekerimendua
2011ko 4. hiruhileko 115A ered. errekerimendua
2011ko 4. hiruhileko 115A ered. errekerimendua
2011ko 4. hiruhileko 115A ered. errekerimendua
2011ko 4. hiruhileko 115A ered. errekerimendua
2011ko 4. hiruhileko 115A ered. errekerimendua
2011ko 4. hiruhileko 115A ered. errekerimendua
2011ko 4. hiruhileko 115A ered. errekerimendua
2011ko 4. hiruhileko 115A ered. errekerimendua
2011ko 4. hiruhileko 115A ered. errekerimendua
2011ko 4. hiruhileko 115A ered. errekerimendua
2011ko 4. hiruhileko 115A ered. errekerimendua
2011ko 4. hiruhileko 115A ered. errekerimendua B01409267
2011ko 4. hiruhileko 115A ered. errekerimendua
2011ko 4. hiruhileko 115A ered. errekerimendua
2011ko 4. hiruhileko 115A ered. errekerimendua
NIF
APELLIDOS Y NOMBRE/RAZÓN SOCIAL
PROCEDIMIENTO
X3102637Y
X5639972G
72806116F
44689162R
B01415579
79128784K
G01294065
G01461219
J01464999
J01196997
B01325265
X1599743R
X7130116R
X1530853L
30607731K
A01448158
J01354216
B01329382
13289424R
AFONSO ANES JOAO, ELIANA MARISA
ÁLVAREZ CASTAÑEDA, ADRIANA LUCÍA
ALZATE PORTO, CATALINA JOANNA
ARBIDE USSIA, URKO
AR-GESTHOS XXI S.L.
ASLAM AKHTAR, TANZEEL URREHMAN
ASOC. UHINAK KULTUR ELKARTEA
ASOCIACIÓN ARABA BIKERS
ÁTICO GASTEIZ SC
BAR ERTZA S.C.
BAUWERK MADRID S.L.
BELALI, ER RADI
BENÍTEZ POLANCO, DIANA CAROLINA
BERGHOUCHE, ABDENNOUR
BILBAO ELORDUY, JOSEBA
BIOGRAPHICS PRINT SA UNIPERSONAL
BLANCO Y ROSA S.C.
CALIBRE MECANIZADOS S.L.
CARBAJO MIELGO, JOSEFA ENCARNACIÓN
Requerimiento mod. 115A del 4º trim. 2011
Requerimiento mod. 115A del 4º trim. 2011
Requerimiento mod. 115A del 4º trim. 2011
Requerimiento mod. 115A del 4º trim. 2011
Requerimiento mod. 115A del 4º trim. 2011
Requerimiento mod. 115A del 4º trim. 2011
Requerimiento mod. 115A del 4º trim. 2011
Requerimiento mod. 115A del 4º trim. 2011
Requerimiento mod. 115A del 4º trim. 2011
Requerimiento mod. 115A del 4º trim. 2011
Requerimiento mod. 115A del 4º trim. 2011
Requerimiento mod. 115A del 4º trim. 2011
Requerimiento mod. 115A del 4º trim. 2011
Requerimiento mod. 115A del 4º trim. 2011
Requerimiento mod. 115A del 4º trim. 2011
Requerimiento mod. 115A del 4º trim. 2011
Requerimiento mod. 115A del 4º trim. 2011
Requerimiento mod. 115A del 4º trim. 2011
Requerimiento mod. 115A del 4º trim. 2011
10728
2012ko azaroaren 28a, asteazkena
ALHAO
137
BOTHA
Miércoles, 28 de noviembre de 2012
NIF
APELLIDOS Y NOMBRE/RAZÓN SOCIAL
J01369537
B01446095
G01466333
X1705164J
B01288497
18595213N
B01262740
B01107663
B01442094
J01366426
X3499363M
X3087909K
X2167736D
B01383116
B01486711
B01363720
B01112416
F01185487
16283519W
20207670P
B01404078
72854205A
B01206788
16227663J
16223743A
J01455880
45950900M
J01452283
72728004A
16301292L
J01473412
B01439769
16252668V
44674417E
B01311760
B01325844
J01433549
X3343015B
X7802688F
X8959293B
72852190N
79005301W
X2027250F
44672361J
X2757692S
J01474493
B01346881
B01233865
B01367598
72746933A
B01364108
X4301801L
79315169Z
CARMEN Y LUCÍA S.C.
CASA LOCAL SERVICIOS 2007 SL
CD DE PESCA LA DORADA DE VITORIA
CHALH, YOUSSEF
CONSTRUCCIONES IGOROIN S.L.
DÍAZ GÓMEZ, AINHOA
ECOKIROL S.L.
EDICIONES KALEA S.L.
EDICIONES XAYER SL
EGUZKIAREN LURRA S.C.
EL AYYACHI, EL MOUMANE
EL KAISSOUMI, ANOUAR
ESSAYAH, MOHAMED
ESTRUCTURA Y ENCOFRADOS GORBEA S.L.
ESTRUCTURAS GORBEIA SL EN CONST
EUSKAL POSTA S.L.
EXCAVACIONES URALDE S.L.
FARTECNIC S. COOP.
FERNÁNDEZ DA SILVA, M.YOLANDA
FERNÁNDEZ DE LA FUENTE, JOSÉ FRANCISCO
GALLO CALERO HERMANOS S.L. UNIPERSONAL
GARCÍA CANTOS, JAVIER ENRIQUE
GESTIÓN GASTRONÓMICA GASTEIZ S.L.
GÓMEZ DE SEGURA ESPINOSA, BLANCA NIEVES
GONZÁLEZ DE ZÁRATE APIÑÁNIZ, IGNACIO
GUKASI SC
HAMADI BARKA, OMERA
HELPE SC
HERNÁNDEZ RAMOS, RAÚL
HOLGUERA HISADO, SANTIAGO
INTEGRALIA 2010 SCP
INTERGESACO VASCO SL
IRAOLA ALONSO, ARACELI
LATIERRO CASILLAS, PALOMA
LAUDIO ZINEMA S.L.
LIBERNET SOLUCIONES INFORMÁTICAS S.L.
LUISKER SC
MAAROUFI, MOHAMED
MARCINKOWSKA, KAROLINA
MEGNAI, SANDRA
MÉNDEZ HERASME, BRAUMIG EDUARDO
MENDOZA PEÑALOZA, ADRIANA ISABEL
MIFUMU MITOGO, CLOTILDE
MIRÓN VILLAR, M.CARMEN
MONTANHA SOARES, LARISSA
MOON STAR SC
MORTENAL S.L.
MOTOSTAR IMPORT EXPORT S.L.
MUEBLES ELORRIAGA S.L.
MUÑOZ CORTÉS, ESMERALDA
NAVAROGI S.L. UNIPERSONAL
NNABUCHI, MORISON MOORE
OANES BELLO, ALICIA
PROCEDIMIENTO
Requerimiento mod. 115A del 4º trim. 2011
Requerimiento mod. 115A del 4º trim. 2011
Requerimiento mod. 115A del 4º trim. 2011
Requerimiento mod. 115A del 4º trim. 2011
Requerimiento mod. 115A del 4º trim. 2011
Requerimiento mod. 115A del 4º trim. 2011
Requerimiento mod. 115A del 4º trim. 2011
Requerimiento mod. 115A del 4º trim. 2011
Requerimiento mod. 115A del 4º trim. 2011
Requerimiento mod. 115A del 4º trim. 2011
Requerimiento mod. 115A del 4º trim. 2011
Requerimiento mod. 115A del 4º trim. 2011
Requerimiento mod. 115A del 4º trim. 2011
Requerimiento mod. 115A del 4º trim. 2011
Requerimiento mod. 115A del 4º trim. 2011
Requerimiento mod. 115A del 4º trim. 2011
Requerimiento mod. 115A del 4º trim. 2011
Requerimiento mod. 115A del 4º trim. 2011
Requerimiento mod. 115A del 4º trim. 2011
Requerimiento mod. 115A del 4º trim. 2011
Requerimiento mod. 115A del 4º trim. 2011
Requerimiento mod. 115A del 4º trim. 2011
Requerimiento mod. 115A del 4º trim. 2011
Requerimiento mod. 115A del 4º trim. 2011
Requerimiento mod. 115A del 4º trim. 2011
Requerimiento mod. 115A del 4º trim. 2011
Requerimiento mod. 115A del 4º trim. 2011
Requerimiento mod. 115A del 4º trim. 2011
Requerimiento mod. 115A del 4º trim. 2011
Requerimiento mod. 115A del 4º trim. 2011
Requerimiento mod. 115A del 4º trim. 2011
Requerimiento mod. 115A del 4º trim. 2011
Requerimiento mod. 115A del 4º trim. 2011
Requerimiento mod. 115A del 4º trim. 2011
Requerimiento mod. 115A del 4º trim. 2011
Requerimiento mod. 115A del 4º trim. 2011
Requerimiento mod. 115A del 4º trim. 2011
Requerimiento mod. 115A del 4º trim. 2011
Requerimiento mod. 115A del 4º trim. 2011
Requerimiento mod. 115A del 4º trim. 2011
Requerimiento mod. 115A del 4º trim. 2011
Requerimiento mod. 115A del 4º trim. 2011
Requerimiento mod. 115A del 4º trim. 2011
Requerimiento mod. 115A del 4º trim. 2011
Requerimiento mod. 115A del 4º trim. 2011
Requerimiento mod. 115A del 4º trim. 2011
Requerimiento mod. 115A del 4º trim. 2011
Requerimiento mod. 115A del 4º trim. 2011
Requerimiento mod. 115A del 4º trim. 2011
Requerimiento mod. 115A del 4º trim. 2011
Requerimiento mod. 115A del 4º trim. 2011
Requerimiento mod. 115A del 4º trim. 2011
Requerimiento mod. 115A del 4º trim. 2011
NIF
APELLIDOS Y NOMBRE/RAZÓN SOCIAL
PROCEDIMIENTO
72731095N
B01347632
18601570K
16248338B
A01051002
B01406651
B01345503
B01106368
B01487792
11736540P
J01468800
OGUETA LÁZARO, MIKELDI
ORGANIC HEART S.L.
PÉREZ GALLEGO, F.JAVIER
PRESA FERNÁNDEZ, JULIÁN
REPRODUCCIONES L’ARTE S.A.
REYMARC EUROPA S.L.
SERADRI S.L.
SERLASA SERVICIOS A LA EMPRESA S.L.
SERVICIOS ALZUAIT SL
SEVILLANO VILLARINO, J.IGNACIO
SIMAT SOCIEDAD CIVIL
Requerimiento mod. 115A del 4º trim. 2011
Requerimiento mod. 115A del 4º trim. 2011
Requerimiento mod. 115A del 4º trim. 2011
Requerimiento mod. 115A del 4º trim. 2011
Requerimiento mod. 115A del 4º trim. 2011
Requerimiento mod. 115A del 4º trim. 2011
Requerimiento mod. 115A del 4º trim. 2011
Requerimiento mod. 115A del 4º trim. 2011
Requerimiento mod. 115A del 4º trim. 2011
Requerimiento mod. 115A del 4º trim. 2011
Requerimiento mod. 115A del 4º trim. 2011
10729
2012ko azaroaren 28a, asteazkena
B01397298
16300552S
72848324X
X7556014P
B01134063
B01389790
B01388602
X3901771M
B95308581
58016717E
72746276J
44682869X
ALHAO
137
SOLUCIONES INTEGRALES DE LIMPIEZA MARSA S.L.
SUÁREZ CERDEIRO, BEATRIZ
TURRIAGO VALENCIA, MARGARITA
VÉLEZ DÍAZ, ALICIA
VENDIMAX S.L.
VICENTE HERNÁNDEZ IMAGEN Y SONIDO S.L.
WHEELS RACE& STREET S. L.
YONGYONG, YANG
ZAIBATSU S.L.
ZAOUINI, LARBI
ZIAN AALILOU, YUSEF
ZÚÑIGA FAYDO, AINARA
Miércoles, 28 de noviembre de 2012
BOTHA
10730
Requerimiento mod. 115A del 4º trim. 2011
Requerimiento mod. 115A del 4º trim. 2011
Requerimiento mod. 115A del 4º trim. 2011
Requerimiento mod. 115A del 4º trim. 2011
Requerimiento mod. 115A del 4º trim. 2011
Requerimiento mod. 115A del 4º trim. 2011
Requerimiento mod. 115A del 4º trim. 2011
Requerimiento mod. 115A del 4º trim. 2011
B01409267 Requerimiento mod. 115A del 4º trim. 2011
Requerimiento mod. 115A del 4º trim. 2011
Requerimiento mod. 115A del 4º trim. 2011
Requerimiento mod. 115A del 4º trim. 2011
OGASUN, FINANTZA ETA AURREKONTU SAILA
DEPARTAMENTO DE HACIENDA, FINANZAS Y PRESUPUESTOS
OGASUN ZUZENDARITZA
DIRECCION DE HACIENDA
6500
6500
Zergak Ikuskatzeko Zerbitzuaren zitazioak eta egintza administratiboak jakinaraztea.
Administrazioari ez dagozkion arrazoiengatik jakinarazpena egitea
ezinezko izan da. Hortaz, Arabako Zergei buruzko otsailaren 28ko
6/2005 Foru Arau Orokorrak 108. artikuluan xedatutakoari jarraituz, aipatutako artikuluak eskatzen dituen jakinarazteko ahaleginak egin
ondoren, iragarki honen bidez ondoren zerrendatzen diren zergadunei
edo beren ordezkariei dei egiten zaie agertu daitezen eta zerrendan
adierazten diren prozeduren ondoriozko administrazio egintzen jakinarazpena jaso dezaten.
Interesdunek edo beren ordezkariek gehienez 15 egun izango
dituzte agertzeko, iragarki hau ALHAOn argitaratu eta hurrengo
egunetik aurrera kontatzen hasita. Hain zuzen ere, Arabako Foru
Aldundiaren Ogasun Zuzendaritzako Zergak Ikuskatzeko Zerbitzuaren
bulegora jo behar dute (Samaniego kalea, 14 – 3. solairua. Gasteiz),
astelehenetik ostiralera, 08:15etik 14:30era, bulego horrek izapidetutako
prozeduren berri eman diezaien.
Adierazitako epea igaro eta agerraldia egin ez bada, jakinarazpena lege ondorio guztietarako egindakotzat emango da agerraldirako adierazitako epea bukatzen den egunaren hurrengotik aurrera.
Gasteiz, 2012ko azaroaren 21a.– Zergak Ikuskatzeko Zerbitzuaren
burua, FRANCISCO JAVIER ARRAZOLA ARRIEN.
Notificación de citaciones y actos administrativos del Servicio
de Inspección de Tributos.
En virtud de lo dispuesto en el artículo 108 de la Norma Foral General
Tributaria de Álava, (Norma Foral 6/2005, de 28 de febrero) no siendo posible
practicar la notificación por causas no imputables a la Administración y
habiéndose realizado, al menos, los intentos de notificación exigidos
por el citado artículo, por el presente anuncio se cita a los obligados
tributarios o representantes que a continuación se relacionan, para ser
notificados por comparecencia de los actos administrativos derivados de
los procedimientos que figuran en la siguiente relación.
Los interesados o sus representantes deberán comparecer en el
plazo máximo de 15 días naturales, contados desde el día siguiente
al de publicación del presente anuncio en el BOTHA, en horario de
8,15 h a 14,30 h, de lunes a viernes, en la Oficina del Servicio de
Inspección de Tributos de la Diputación Foral de Álava, Dirección de
Hacienda, c/Samaniego nº 14-3º de Vitoria-Gasteiz, al efecto de
practicarse las notificaciones pendientes en los procedimientos
tramitados por la citada oficina.
Cuando transcurrido dicho plazo no se hubiera comparecido, la
notificación se entenderá producida a todos los efectos legales desde
el día siguiente al del vencimiento del plazo señalado para comparecer.
Vitoria-Gasteiz, 21 de noviembre de 2012.– El jefe de Servicio de
Inspección de Tributos, FRANCISCO JAVIER ARRAZOLA ARRIEN.
IFZ
IZENA
PROZEDURA
NIF
NOMBRE
PROCEDIMIENTO
16269291B
B01276989
08849343R
18592924T
B-01374974
14545566K
Arroyo Valenzuela, Santiago
Bernedo Obras y Servicios S.L.
Domínguez Prieto, Mª Blanca
Llavador Ruiz, Antonio
Ojaglera S.L.
Ortuzar García, Ricardo
Desadostasun akta jakinaraztea
Zitazioa jakinaraztea
Zitazioa jakinaraztea
Zitazioa jakinaraztea
Desadostasun akta jakinaraztea
Zergapekoa bertaratu gabe egiten den
erregularizazioaren txostena jakinaraztea
16269291B
B01276989
08849343R
18592924T
B-01374974
14545566K
Arroyo Valenzuela, Santiago
Bernedo Obras y Servicios S.L.
Domínguez Prieto, Mª Blanca
Llavador Ruiz, Antonio
Ojaglera S.L.
Ortuzar García, Ricardo
Notificación Acta disconformidad
Notificación citación
Notificación citación
Notificación citación
Notificación Acta disconformidad
Notificación Informe de regularización sin
presencia del obligado tributario
NEKAZARITZA SAILA
DEPARTAMENTO DE AGRICULTURA
NEKAZARITZA ZUZENDARITZA
DIRECCIÓN DE AGRICULTURA
6392
6392
Gaubeako 2. sektoreko (Astulez, Caranca – Mioma, Fresneda,
Guinea, Karkamu eta Osma) 2. Faseko Lurzati Bateratzearen
behin betiko oinarriak.
Arabako Gaubeako 2. sektoreko (Astulez, Caranca–Mioma,
Fresneda, Guinea, Karkamu eta Osma) 2. faseko lurzati bateratzean
interesa duen orori jakinarazten zaio jendaurrean jarri direla zonako lurzati
bateratzearen behin betiko oinarriak Gaubeako udaletxean (Uribarri
Gaubea) hogeita hamar egun balioduneko epean ohar hau ALHAOn
Bases definitivas Concentración Parcelaria de Valdegovía
Sector 2 (Astúlez, Caranca-Mioma, Fresneda, Guinea, Karkamu
y Osma) 2ª Fase.
Se pone en conocimiento de todos los interesados en la Concentración Parcelaria 2ª Fase de la zona de Valdegovía Sector 2 Astúlez,
Caranca-Mioma, Fresneda, Guinea, Karkamu y Osma 2ª Fase (Álava)
que las Bases definitivas de la Concentración Parcelaria de la zona,
estarán expuestas al público, en el Ayuntamiento de Valdegovía,
2012ko azaroaren 28a, asteazkena
ALHAO
137
argitaratu eta hurrengo egunetik aurrera kontatzen hasita. (2012ko
azaroaren 29a).
BOTHA
Miércoles, 28 de noviembre de 2012
10731
Vitoria-Gasteiz, 2012ko azaroaren 19a.– Nekazaritza Garapenerako
Zerbitzuaren burua, JOSÉ ANTONIO OCIO ORIVE.
(Villanueva de Valdegovía) durante un plazo de treinta días hábiles, a
contar desde el siguiente al de la inserción de este aviso en el BOTHA
(29 de noviembre de 2012).
Durante el plazo señalado todos aquellos a quienes afecta la
concentración, podrán formular las reclamaciones que estimen convenientes mediante escrito dirigido al Servicio de Desarrollo Agrario
de la Diputación Foral de Álava, bien en la calle Vicente Goicoechea
nº 6-3º de Vitoria-Gasteiz (CP 01008), bien en TRAGSA, calle Pintor
Obdulio López de Uralde nº 4 de Vitoria-Gasteiz (CP 01008).
Ha de tenerse en cuenta que las Bases Definitivas son un trámite
importante dentro de la Concentración Parcelaria al incluir los datos
y la clasificación de las tierras que se aportan, y que éste es el plazo
procedimental adecuado para plantear reclamaciones, ya que, una vez
firmes las Bases, no se puede revisar tal extremo.
En los últimos días del plazo de exposición se trasladarán funcionarios del Servicio de Desarrollo Agrario, en las horas de oficina, a los
locales del Ayuntamiento citado, para responder a las aclaraciones
verbales que se les formulen sobre la documentación expuesta y, en
su caso, para recoger las reclamaciones escritas que se les presenten.
Los documentos que los interesados pueden examinar en el
local del Ayuntamiento son los siguientes:
a) Duplicado de los impresos resumen enviados a los propietarios
en los que se expresan las parcelas que cada uno aporta, su clasificación y superficie, así como los cultivadores y titulares de gravámenes y otras situaciones jurídicas determinadas en el periodo de investigación y existentes sobre las fincas.
b) Relación de propietarios.
c) Relación de gravámenes.
d) Relación de parcelas tipo.
e) Coeficientes de compensación.
f) Perímetro y Planos parcelarios de la zona a concentrar en los
que se reflejan las Bases anteriormente indicadas.
Las fincas cuyos propietarios no son conocidos figuran relacionadas en el boletín individual de propiedad confeccionado a
nombre de desconocidos.
De conformidad con lo dispuesto en el art. 193 de la Ley de
Reforma y Desarrollo Agrario, se invita a los propietarios que tengan
su derecho inscrito en el Registro de la Propiedad o a las personas que
traigan causa de los mismos, para que, dentro de los treinta días
hábiles, si apreciaren contradicción entre el contenido de los asientos
del Registro que les afecten y la atribución de propiedad u otros
derechos provisionalmente realizada como consecuencia de la investigación, puedan formular oposición ante el Servicio de Desarrollo
Agrario de la Diputación Foral de Álava, aportando certificación registral
de los asientos contradictorios y en su caso, los documentos que
acrediten al contradictor como causa-habiente de los titulares inscritos.
En Vitoria-Gasteiz a 19 de noviembre de 2012.– Jefe del Servicio
de Desarrollo Agrario, JOSÉ ANTONIO OCIO ORIVE.
INGURUMEN ETA HIRIGINTZA SAILA
DEPARTAMENTO DE MEDIO AMBIENTE Y URBANISMO
Epe horren barruan bateratzeak eragiten dituen guztiek bidezko
iritzitako erreklamazioak jarri ahalko dituzte, idazkia bidalita Arabako
Foru Aldundiko Nekazaritza Garapenerako Zerbitzura: Vicente Goikoetxea kalea 6, 3. solairua, 01008, Vitoria-Gasteiz, edo TRAGSAn,
Obdulio Lopez de Uralde Margolariaren kalea, 4, 01008, Vitoria-Gasteiz.
Kontuan hartu behar da behin betiko oinarriak izapide garrantzitsua
direla lurzati bateratzearen barruan, bertan jasotzen baitira ekartzen
diren lurren datuak eta sailkapena, eta horixe baita prozedura epe
egokia erreklamazioak aurkezteko, oinarriak behin irmoak izanez
gero, ezin delako hori aztertu.
Jendaurrean dauden epearen azken egunetan Nekazaritza Garapenerako Zerbitzuko funtzionarioak aipatutako udaletxeko lokaletara
joango dira bulego orduetan, ikusgai dagoen dokumentazioaren
gainean egiten zaizkien zalantzak ahoz argitzeko eta, hala behar
izanez gero, aurkezten zaizkien idatzizko erreklamazioak jasotzeko.
Hauexek dira interesdunek udaletxeko lokalean aztertu ahal
dituzten agiriak:
a) Jabeei bidalitako inprimaki laburpenen kopiak, non jasotzen diren
bakoitzak dakarren lurzatia, bere sailkapena eta azalera, bai eta finken
gainean ikerketa aldian zehaztutako laborariak eta zerga titularrak
eta beste egoera juridikoak.
b) Jabeen zerrenda.
c) Zergen zerrenda.
d) Lurzati tipoen zerrenda.
e) Konpentsazio koefizienteak.
f) Batu behar den zonako lurzati perimetroa eta planoak, aurrerago
adierazitako oinarriak islatzen dituztenak.
Jabe ezezagunen finkak ezezagunen izenean egindako jabetzaren
norbanako buletinean jasotzen dira zerrendan.
Nekazaritza Eraberritu eta Garatzeko Legearen 193. artikuluan
xedatutakoarekin bat etorriz, gonbidatu egiten dira jabetza erregistroan
eskubidea inskribatuta daukaten jabeak edo horiekin harremana duten
pertsonak, hogeita hamar egun baliodunetan, kontraesanik balego
erregistroko idazpenen edukiaren eta ikerketaren ondorioz egindako
jabetza esleipenaren edo behin-behineko beste eskubideen artean,
Arabako Foru Aldundiaren Nekazaritza Garapenerako Zerbitzuaren
aurrean aurka egin dezaten, aurkeztuta kontraesana duten idazpuruen
erregistro egiaztagiriak eta, hala behar izanez gero, kontraesalea inskribatutako titularren eskubide hartzaile dela egiaztatzen duten agiriak.
MENDI ZERBITZUA
SERVICIO DE MONTES
6463
6463
Artziniegako Udalaren Onura Publikoko 10 zk.dun mendia,
Urtabe eta Acebal izena duena, mugatze egoeran deklaratzekoa,
Arabako Lurralde Historikoko Mendien Erregimena arautzen
duen Foru Arauan jasotakoarekin bat etorrita. Mendi hori
Arztinega udalerrian dago.
Artziniegako Udalak eskatuta, Urtabe eta Acebal izena duen
Onura Publikoko 10 zk.dun mendiaren iparraldeko muga zatia neurtu
eta behin-behineko mugarritzea egingo da, (lur mugakideen zerrenda
eranskinean), Mendiei buruzko martxoaren 26ko 11/2007 Foru Arauan
xedatutakoaren arabera. Mendia da Artziniegako Udalarena eta bere
udalerrian dago. Horiek horrela, honako hau erabaki da:
Declaración en estado de deslinde del Monte de Utilidad
Pública número 10, denominado “Urtabe y Acebal”, de la pertenencia del Ayuntamiento de Artziniega y ubicado en su término
municipal, conforme a lo establecido por la Norma Foral de
Montes del Territorio Histórico de Álava.
Dado que, a instancia del Ayuntamiento de Artziniega, se va a
proceder al apeo y amojonamiento provisional del límite norte del
Monte de Utilidad Pública número 10, denominado Urtabe y Acebal,
de la pertenencia del Ayuntamiento de Artziniega y ubicado en su
término municipal, según las colindancias que se detallan en el anexo
adjunto, de acuerdo con los términos previstos en la Norma Foral
11/2007, de 26 de marzo, de Montes, procede:
2012ko azaroaren 28a, asteazkena
ALHAO
137
Onura Publikoko 10 zk.dun mendia, Urtabe eta Acebal izena
duena mugatzea egingo dela adieraztea, adierazpen horri inolako
murriztapenik ezarri gabe.
Ediktu hau ALHAOn argitaratu eta hogeitamar egunetara hasiko
dira mugarritze lanak, era egokian jakinaraziko diren leku-egunetan.
Halaber, dei egingo zaie mugakide ezagun edo katastroan ageri
direnei.
Aipatutako egintza horretara mugakideak eta legezko interesa
dutenak azaldu ahal izango dira. Mugarritze egintzara azaltzen ez
direnek edo legezko edo borondatezko ordezkaririk bidaltzen ez
dutenek ezin izango dute mugarritze horren aurkako erreklamaziorik
aurkeztu, dena den, eskubidea izango dute alegazioarekin batera,
Jabetzaren Erregistroan inskribatutako tituluak aurkezten dituztenek.
Ediktu hau argitaratu ondorengo 30 egunetan mendiaren edo
horren zati baten jabetza-eskubidea dutela uste dutenek eta horien
gainean bestelako eskubideren bat dutela egiaztatu nahi duten mugakideek dagozkien agiriak aurkeztu beharko dituzte Arabako Foru
Aldundiko Mendien Zerbitzuko bulegoetan (bulego teknikoak,
Probintzia plaza 4, 1. solairua. 01001 Vitoria-Gasteiz) edo Artziniegako
Udalaren bulegoetan (Garai Plaza, 1. 01474 Arztiniega)
Vitoria-Gasteiz, 2012ko azaroaren 16a.– Ingurumen zuzendaria,
BELÉN ECHEVERRÍA GOITIA.
BOTHA
Miércoles, 28 de noviembre de 2012
10732
Acordar la declaración en estado de deslinde del Monte de
Utilidad Pública número 10, denominado Urtabe y Acebal, no imponiéndose restricción particular alguna a esta declaración.
La fecha del comienzo de las labores de apeo será a partir de los
treinta días desde la publicación en el BOTHA de este edicto, en lugar
y fecha que se anunciará oportunamente, siendo citados personalmente
aquellos colindantes conocidos y/o quienes figuren en el Catastro.
Al mencionado acto deberán acudir los colindantes y las personas
que acrediten un interés legítimo. Los que no asistan personalmente
o por medio de un representante legal o voluntario a la práctica del apeo
no podrán después formular reclamación contra el mismo, sin perjuicio
del derecho que asista a aquellos que presenten alegaciones acompañadas de títulos inscritos en el Registro de la Propiedad.
Durante el plazo de 30 días naturales a partir de la publicación
del presente edicto, los que se conceptúen con derecho a la propiedad
del monte o a parte del mismo y los colindantes que deseen acreditar
el que pueda corresponderles, deberán presentar los documentos pertinentes en las oficinas del Servicio de Montes de la Diputación Foral
de Álava (Oficinas Técnicas primer piso, Plaza de la Provincia nº 4,
01001 Vitoria-Gasteiz), o en las dependencias del Ayuntamiento de
Artziniega (Plaza Garai 1, 01474 Artziniega).
Vitoria-Gasteiz, a 16 de noviembre de 2012.– La Directora de
Medio Ambiente y Urbanismo, BELÉN ECHEVERRÍA GOITIA.
ERANSKINA
ANEXO
Onura publikoko 10 zk. dun mendia, Urtabe eta Acebal mendia
izenekoaren mugakideen zerrenda, erlojuaren orratzen norabidean,
Arzako baserrietatik, Toledo erreka ondoan, Albitxu errekako jurisdikzioko mugarriraino doan zatian, Albitxu erreka eta Herrerías ibaia
elkartzen direnean bukatzen dena: Valle de Mena udalerriko jabetza
pribatuak eta Ayega kontzejua (Burgos); Gordexolako Udalaren Onura
Publikoko 89 zk.dun mendia, “La Rosa de La Garate” izena duena eta
Gordexolako jabetza pribatuak (Bizkaia).
Relación de colindantes del límite norte del Monte de Utilidad
Pública número 10 denominado Urtabe y Acebal en el tramo que
discurre, en el sentido de las agujas del reloj, desde los Caseríos de
Arza junto al arroyo Toledo hasta el mojón jurisdiccional del arroyo de
Albitxu, donde confluye este arroyo con el río Herrerías: propietarios
privados del término municipal de Valle de Mena y Concejo de Ayega
(Burgos); Monte de Utilidad Pública número 89 de Bizkaia, denominado “La Rosa de La Garate” de la pertenencia del Ayuntamiento
de Gordexola y propietarios privados de Gordexola (Bizkaia).
GIZARTE ONGIZATERAKO FORU ERAKUNDEA
INSTITUTO FORAL DE BIENESTAR SOCIAL
6479
6479
“Goizalde” Arreta Integraleko Zentroaren Zerbitzu Publikoaren
kudeaketaren prestazioa pertsonentzat ezgaitasun fisiko larriekin
kontratatzeko lizitazioa.
Sektore Publikoko Kontratu Legearen Testu Bateratua onartzen
duen azaroaren 14ko 3/2011 Errege Dekretu Legegilearen 142 artikuluak
eta hurrengoek xedatutakoari jarraiki, 2012ko azaroaren 20eko Gizarte
Ongizaterako Foru Erakundeko Administrazio Kontseiluko Akordioaren
bidez onartutako kontratazio prozeduraren lizitazio iragarki hau argitaratzen da.
1. Erakunde esleitzailea.
a) Erakundea: Gizarte Ongizaterako Foru Erakundea.
b) Espedientea izapidetzen duen bulegoa: Kontratazio eta Araubide
Juridiko Arloko Zuzendariordetza Teknikoa.
c) Espedientearen zenbakia: 18/12
2. Kontratuaren gaia.
a) Gaiaren azalpena: “Goizalde” Arreta Integraleko Zentroaren
Zerbitzu Publikoaren kudeaketaren prestazioa pertsonentzat
ezgaitasun fisiko larriekin.
b) Gauzatzeko tokia: Goizalde egoitza.
c) Kontratuaren iraupena: bi urte.
3. Izapidetzea, prozedura eta esleitzeko era.
a) Izapidetzea: Arrunta
b) Prozedura: Irekia.
c) Era: ezaugarrien taulako U) idatz zatian jasotako irizpideen
arabera.
4. Kontratuaren aurrekontua: 2.685.916,60 euro, BEZ barne.
5. Loteak: Ez.
6. Lizitazio mota: ezaugarrien taulako E) idatz zatian adierazitakoa.
Licitación para contratar la prestación de la gestión del
Servicio Público del Centro de Atención Integral “Goizalde” para
personas con graves discapacidades físicas.
Para dar cumplimiento al artículo 142 y siguientes del RD
Legislativo 3/2011, de 14 de noviembre, por el que se aprueba el
Texto Refundido de la Ley de Contratos del Sector Público, se publica
el presente anuncio de licitación de contratación aprobado mediante
Acuerdo del Consejo de Administración del Instituto Foral de Bienestar
Social, del 20 de noviembre de 2012.
1. Entidad adjudicadora.
a) Organismo: Instituto Foral de Bienestar Social.
b) Dependencia que tramita el expediente: Subdirección Técnica
del Área de Contratación y Régimen Jurídico.
c) Número de expediente: 18/12
2. Objeto del contrato.
a) Descripción del objeto: gestión del Centro de Atención Integral
“Goizalde” para personas con graves discapacidades físicas.
a) Lugar de realización del servicio: Residencia Goizalde.
b) Duración del contrato: dos años.
3. Tramitación, procedimiento y forma de adjudicación.
a) Tramitación: Ordinaria
b) Procedimiento: Abierto.
c) Forma: Según criterios del apartado U) del cuadro de características.
4. Presupuesto del contrato: 2.685.916,60 euros, IVA incluido.
5. Lotes: No
6. Tipo de licitación: ver apartado E) del cuadro de características.
2012ko azaroaren 28a, asteazkena
ALHAO
137
7. Bermeak.
Behin-behinekoa: ez da eskatzen.
Behin-betikoa: lizitazio oinarriaren aurrekontuaren ehuneko 5a.
8. Dokumentazioa eta argibideak eskuratzea.
Kontratatzailearen profila – Arabako Foru Aldundiaren ataria:
www.alava.net/ifbs/
Erakundea: Gizarte Ongizaterako Foru Erakundea (Kontratazio eta
Araubide Juridiko Arloko Zuzendariordetza Teknikoa)
Helbidea: Alaba Jeneralaren kalea, 10. 4. solairua, 4. bulegoa
Herria eta posta kodea: 01005 Vitoria-Gasteiz
Telefonoa: 945 151015. Faxa: 945 151016
9. Kontratistaren berariazko betekizunak.
a) Sailkapena: ez dagokio.
b) Ekonomia eta finantza arloko kaudimena eta gaitasun teknikoa:
ezaugarrien taulako O) idatz zatian adierazitakoa.
c) Bestelako betekizunak: begiratu ezaugarrien taulako Q) idatz
zatia.
10. Eskaintzak aurkeztea
a) Epea: ALHAOn lizitazioaren iragarkia publikatu denetik
hamabost (15) egun natural.
b) Aurkeztu beharreko dokumentazioa: ezaugarrien taulan eta
klausula administratiboen eta betekizun teknikoen agirietan adierazitakoak.
c) Aurkezteko lekua:
Erakundea: Gizarte Ongizaterako Foru Erakundeko erregistroan.
Helbidea: Alaba Jeneralaren kalea, 10. 4. solairua, 4. bulegoa
Herria eta posta kodea: 01005 Vitoria-Gasteiz
Ordua: 14:00 (Larunbatak baliodunak dira)
11. Eskaintzak irekitzea
a) Gizarte Ongizaterako Foru Erakundea
b) Helbidea: batzar aretoa, Alaba Jeneralaren kalea, 10. 5. solairua,
3.bulegoa. Vitoria-Gasteiz
c) Eguna eta ordua: ezaugarri taulako T) paragrafoan adierazitakoa.
12. Iragarki gastuak: esleipendunak ordainduko ditu
13. Iragarkia Europar Batasunaren Aldizkari Ofizialera bidali zen
eguna: ez dagokio.
Vitoria-Gasteiz, 2012ko azaroaren 20a.– Zuzendari kudeatzailea,
ESTÍBALIZ MARTÍNEZ PINEDO.
BOTHA
Miércoles, 28 de noviembre de 2012
10733
7. Garantías.
Provisional: No se exige
Definitiva: 5 por ciento del presupuesto de licitación.
8. Obtención de documentación e información.
Perfil del contratante de la Diputación Foral de Álava:
www.alava.net/ifbs/
Entidad: Instituto Foral de Bienestar Social (Subdirección Técnica
del Área de Contratación y Régimen Jurídico)
Domicilio: General Álava, 10 – 4º, departamento 4
Localidad y código postal: 01005 Vitoria-Gasteiz
Teléfono: 945 151015. Fax: 945 151016
9. Requisitos específicos del contratista.
a) Clasificación: No procede.
b) Solvencia económica, financiera y técnica: Según apartado O)
del cuadro de características.
c) Otros requisitos: Ver punto Q) del cuadro de características.
10. Presentación de ofertas
a) Plazo: Quince (15) días naturales a contar desde el día siguiente
a la publicación del anuncio de licitación en el BOTHA.
b) Documentación a presentar: Ver cuadro de características y
pliegos de cláusulas administrativas y técnicas.
c) Lugar de presentación:
Entidad: Registro del Instituto Foral de Bienestar Social, Área
de Contratación y Régimen Jurídico.
Domicilio: Calle General Álava, 10 – 4º Departamento 4
Localidad y código postal: 01005 Vitoria-Gasteiz
Hora límite: 14:00 horas (Sábados hábiles).
11. Apertura de proposiciones
a) Instituto Foral de Bienestar Social
b) Domicilio: Sala de Reuniones Calle General Álava, 10 – 5º
Departamento 3, de Vitoria-Gasteiz
c) Fecha y Hora: Ver apartado T) del cuadro de características.
12. Gastos de anuncios: Serán de cuenta del adjudicatario
13. Fecha de envío del anuncio al Diario Oficial de las Comunidades Europeas: no procede.
Vitoria-Gasteiz, 20 de noviembre de 2012.– La directora gerente,
ESTÍBALIZ MARTÍNEZ PINEDO.
2012ko azaroaren 28a, asteazkena
II
ALHAO
137
ARABAKO LURRALDE HISTORIKOAREN
TOKI ADMINISTRAZIOA
BOTHA
Miércoles, 28 de noviembre de 2012
ADMINISTRACIÓN LOCAL DEL
TERRITORIO HISTÓRICO DE ÁLAVA
Udalak
Municipios
AMURRIO
AMURRIO
10734
II
6458
6458
Bizitegi erabilera duen urbanizatzeko lurzoru egokiko
sektorea Amurrioko SAPUR 9ko urbanizazio proiektuaren aldaketari hasierako onarpena.
Tokiko Gobernu Batzordeak 2012ko azaroaren 15ean egindako
bilkuran, hasierako onarpena eman zion Maskuribai eta Landako
kaleen arteko Amurrioko SAPUR 9ko urbanizazio proektuaren aldaketari, zeina Amurrioko Udalaren eta Amurrioko SAPUR 9 Hitzarmen
Batzarraren arteko hirigintza hitzarmenaren behin betiko onarpenaren
balditzapean geratzen da.
Lurzoru eta Hirigintzaren 2/2006 Legeak, ekainaren 20koak, bere
196. artikuluan agintzen duena betetzeko, espediente hori jendaurrean
ikusgai jartzen da Amurrioko Udaleko Hirigintza Sailean, iragarki hau
ALHAOn argitaratzen den egunaren biharamunetik zenbatzen hasita
eta hogei (20) egun balioduneko epean, espedientea aztertu eta
alegazioak aurkeztu ahal izateko.
Amurrio, 2012ko azaroaren 20a.– Alkatea, JOSUNE IRABIEN
MARIGORTA.
Aprobación inicial del “Proyecto modificado de urbanización
del sector de suelo apto para urbanizar residencial SAPUR 9 de
Amurrio”.
Por acuerdo de la Junta de Gobierno Local de fecha 15 de
noviembre de 2012, se aprobó inicialmente el Proyecto Modificado
de Urbanización del SAPUR 9 de Amurrio situado entre las calles
Maskuribai y Landako, de forma condicionada a la aprobación definitiva del Convenio Urbanístico entre el Ayuntamiento de Amurrio y
la Junta de Concertación del SAPUR 9.
El expediente queda expuesto al público en el Departamento
de Urbanismo del Ayuntamiento de Amurrio, por un plazo de veinte
(20) días hábiles a partir del día siguiente a la publicación del anuncio
de aprobación inicial en el BOTHA, tal y como se señala en el artículo
196 de la Ley Vasca 2/2006, de 20 de junio, de Suelo y Urbanismo,
para su examen y presentación de alegaciones
Amurrio, 20 de noviembre de 2012.– La alcaldesa, JOSUNE
IRABIEN MARIGORTA.
AÑANA
AÑANA
6415
6415
2013ko aurrekontuari hasierako onarpena ematea
Aprobación inicial presupuesto 2013
Udalbatzak, 2012ko azaroaren 16an egindako aparteko osoko
bilkuran, erabaki zuen hasierako onarpena ematea erakundearen
2013ko aurrekontu orokorrari.
Arabako Lurralde Historikoko Toki Erakundeen Aurrekontuei
buruzko otsailaren 9ko 3/2004 Foru Arauak 15. artikuluan ezarritakoarekin bat etorriz, aipatutako espediente hori jendaurrean jartzen da
hamabost egun baliodunez, iragarki hau ALHAOn argitaratu eta hurrengo
egunetik aurrera, epe horretan interesdunek espedientea aztertu eta erreklamazioak aurkeztu ahal izateko udalbatzari.
Adierazitako epean erreklamaziorik aurkezten ez bada, aurrekontua behin betiko onartutzat joko da.
Guztiek jakin dezaten eta dagozkion ondorioak izan ditzan argitaratzen da.
Gesaltza Añana, 2012ko azaroaren 16a.– Alkate lehendakaria,
JUAN CARLOS MEDINA MARTÍNEZ.
El Ayuntamiento Pleno, en sesión extraordinaria celebrada el día
16 de noviembre de 2012, acordó la aprobación inicial del Presupuesto General de esta Entidad para el ejercicio 2013.
De conformidad con lo dispuesto en el artículo 15 de la Norma
Foral 3/2004, de 9 de febrero, Presupuestaria de las Entidades Locales
del Territorio Histórico de Álava, dicho Expediente queda expuesto al
público durante el plazo de quince días hábiles contados a partir del
siguiente a la publicación de este anuncio en el BOTHA, durante los cuales
los interesados podrán examinarlo y presentar reclamaciones ante el Pleno.
El presupuesto se considerará definitivamente aprobado si
durante el citado plazo no se presentasen reclamaciones.
Lo que se publica para general conocimiento y efectos oportunos.
BARRUNDIA
BARRUNDIA
En Salinas de Añana a 16 de noviembre de 2012.– El alcaldepresidente, JUAN CARLOS MEDINA MARTÍNEZ.
6491
6491
306/2012-D Prozedura Laburtua zenbakia duen administrazioarekiko auzi errekurtsora epatzea.
Administrazioarekiko Auzitarako Jurisdikzioa arautzen duen
Legearen 49.1 artikuluan xedatutakoa betez, jakinarazten da Eolikas
de Euskadik Elgeako Parke Eolikori buruzko OHGZ kitapenagatik
306/2012-D zenbakiko administrazioarekiko auzi errekurtsoa aurkeztu
duela eta horren gaineko espedientea Vitoria-Gasteizko Administrazioarekiko Auzietarako 1 zenbakia duen epaitegira bidali dela.
Emplazamiento del Recurso Contencioso-Administrativo
Procedimiento Ordinario número 306/2012-D.
En cumplimiento de lo dispuesto en el art. 49.1 de la Ley
Reguladora de la Jurisdicción Contencioso-Administrativa, se hace
público la interposición y la remisión del expediente al Juzgado
Contencioso-Administrativo número 1 de Vitoria-Gasteiz, en recurso
contencioso-administrativo señalado con el número 306/2012-D,
seguido a instancia de Eólicas de Euskadi SAU, sobre liquidación
por IBICE del Parque Eólico de Elguea.
Se advierte que la publicación de este anuncio sirve de emplazamiento a cuantos aparezcan interesados en el mismo que pueden
comparecer y personarse en los autos en el plazo de nueve días, a
contar desde el día siguiente al de la publicación del presente anuncio.
En Ozaeta, a 21 de noviembre de 2012.– El alcalde, AFRO OLABE
MARTINEZ DE ALBENIZ.
Iragarki honen bidez epatu egiten da auzian interesa izan dezakeen
oro, autoetan agertu eta pertsonatu dadin. Horretarako bederatzi egun
izango dira, iragarki hau argitaratu eta hurrengo egunetik aurrera.
Ozeta, 2012ko azaroaren 21a.– Alkatea, AFRO OLABE MARTINEZ
DE ALBENIZ.
2012ko azaroaren 28a, asteazkena
ALHAO
137
LANTARÓN
BOTHA
Miércoles, 28 de noviembre de 2012
10735
LANTARÓN
6490
6490
2012ko JEZaren ordainagiriak kobratzea
Puesta al cobro de los recibos de 2012 del IAE
Jendeari jakinarazten zaio, 2012ko azaroaren 29tik aurrera
ordaindu ahal izango direla, borondatezko epean, 2012ko jarduera
ekonomikoen gaineko zergari dagozkion ordainagiriak.
1.- ORDAINTZEKO EPEA
A) Borondatezko epea: 2012ko azaroaren 29tik 2013ko urtarrilaren 31ra, biak barne.
B) Betearazte aldia, ehuneko 20ko errekarguarekin: 2013ko
otsailaren 1etik aurrera, eta betearazte aldiko errekarguak, premiamendu
murriztukoak eta ohiko premiamenduzkoak ordaindu beharko dira,
Arabako Zergei buruzko otsailaren 28ko 6/2005 Foru Arau Orokorrak
28. artikuluan adierazitakoaren arabera.
2.- ORDAINTZEKO TOKIA ETA MODUA
A) Banketxeetan helbideratutako ordainagiriak: aurreko urteetatik ordainketa helbideratuta dutenek ez dute inolako izapiderik
egin beharko, baldin eta zerga aurreko urteetako banku kontu berean
helbideratuta badute. Udala arduratuko da ordainketa izapidetzeaz.
Dena den, zergadunek jakin bezate ordainketa helbideratzeen altak
eta aldaketak Udalean izapidetu behar direla.
B) Helbideratu gabeko ordainketak: zergadunek udal bulegoetan
ordaindu beharko dituzte, borondatezko epean, astelehenetik ostiralera
bitartean, 09:00etatik 14:00etara.
Guztiek jakin dezaten argitaratzen da.
Komunioi, 2012ko azaroaren 28a.– Alkatea, JAVIER URIARTE
JAIRO.
Se pone en conocimiento público que a partir del día 29 de
noviembre de 2012 estarán puestos al cobro en periodo voluntario los
recibos correspondientes al Impuesto sobre Actividades Económicas
del año 2012.
1.- PLAZO DE PAGO.
A) Periodo Voluntario: Del 29 de noviembre de 2012 al 31 de
enero de 2013, ambos incluidos.
B) Periodo Ejecutivo con recargo de hasta el 20 por ciento: A partir
del 1 de febrero de 2013, devengándose los recargos ejecutivos, de
apremio reducido y de apremio ordinario, de acuerdo con lo previsto
en el artículo 28 de la Norma Foral 6/2005, de 28 de febrero, General
Tributaria de Álava.
2.- LUGAR Y FORMA DE PAGO
A) Recibos domiciliados en entidades bancarias: Los que tuvieran
domiciliado el pago en años anteriores no tendrán que hacer ninguna
gestión si mantienen la cuenta de domiciliación bancaria. El Ayuntamiento se encargará de tramitar el pago. Recordándose a los contribuyentes que las altas o modificaciones de las domiciliaciones
bancarias deberán tramitarse en el Ayuntamiento.
B) Recibos no domiciliados: Los contribuyentes deberán efectuar
el pago en las oficinas municipales durante el periodo voluntario, de
lunes a viernes, de 9:00 a 14:00 horas.
Lo que se hace público para general conocimiento.
En Comunión, a 28 de noviembre de 2012.– El alcalde, JAVIER
URIARTE JAIRO.
LEGUTIO
LEGUTIO
6420
6420
2011ko kontu orokorra jendaurrean jartzea
Exposición pública cuenta general 2011
Korporazio honetako Kontuen Batzorde Bereziak, 2012ko azaroaren 15ean balio osoz egindako bilkuran, 2011ko kontu orokorraren
aldeko irizpena eman du. Horiek horrela, kontu orokor hori jendaurrean
jartzen da hamabost egunez, iragarki hau ALHAOn argitaratu eta
hurrengo egunetik aurrera, epe horretan interesdunek egoki jotzen
dituzten erreklamazioak, eragozpenak eta oharrak aurkeztu ahal
izateko aipatutako batzordeari.
Legutio, 2012ko azaroaren 19a.– Alkatea, JON IÑAKI LEZA DE
LA LLERA.
La Comisión Especial de Cuentas de esta Corporación, en sesión
válidamente celebrada el día 15 de noviembre de 2012, dictaminó favorablemente la Cuenta General correspondiente al ejercicio 2011,
quedando expuesta al público por el plazo de quince días, desde el
siguiente al de la inserción de este anuncio en el BOTHA, para que
durante dicho plazo puedan los interesados presentar las reclamaciones,
reparos u observaciones que estimen pertinentes ante la mencionada
Comisión.
En Legutio, 19 de noviembre de 2012.– El alcalde, JON IÑAKI LEZA
DE LA LLERA.
DONEMILIAGA
SAN MILLÁN
6421
Jendaurrean jartzea 5/2012 kreditu gehigarriaren hasierako
onarpena.
Udalbatzak, 2012ko azaroaren 14an egindako ohiko osoko
bilkuran, erabaki zuen hasierako onarpena ematea 3/2012 kreditu
gehigarriaren espedienteari.
Otsailaren 9ko 3/2004 Foru Arauak 34. artikuluan xedatutakoarekin
bat etorriz, aipatutako espediente hori jendaurrean jartzen da hamabost
egun baliodunez, iragarki hau ALHAOn argitaratu eta hurrengo egun
baliodunetik aurrera, epe horretan interesdunek espedientea aztertu
eta erreklamazioak aurkeztu ahal izateko Udalbatzari.
Epe horretan erreklamaziorik aurkezten ez bada, kreditu gehigarriaren espedientea behin betiko onartutzat joko da.
Guztiek jakin dezaten eta dagozkion ondorioak izan ditzan argitaratzen da.
Erdoña, 2012ko azaroaren 15a.– Alkatea, DAVID LÓPEZ DE ARBINA
RUIZ DE EGUINO.
6421
Exposición aprobación inicial crédito adicional 5/2012.
El Ayuntamiento Pleno, en sesión ordinaria celebrada el día 14
de noviembre de 2012, acordó la aprobación inicial del Expediente de
Crédito Adicional número 5/2012.
De conformidad con lo dispuesto en el artículo 34 de la Norma
Foral 3/2004, de 9 de febrero, dicho expediente queda expuesto al
público durante el plazo de quince días hábiles contados a partir del
siguiente, también hábil, a la publicación de este anuncio en el
BOTHA, durante los cuales los interesados podrán examinarlo y
presentar reclamaciones ante el Pleno.
El Expediente de Crédito Adicional se considerará definitivamente
aprobado si durante el citado plazo no se presentasen reclamaciones.
Lo que se publica para general conocimiento y efectos oportunos.
En Ordoñana, a 15 de noviembre de 2012.– El alcalde, DAVID
LÓPEZ DE ARBINA RUIZ DE EGUINO.
2012ko azaroaren 28a, asteazkena
ALHAO
137
GAUBEA
BOTHA
Miércoles, 28 de noviembre de 2012
10736
VALDEGOVÍA
6405
6405
Jendaurrean jartzea jarduera ekonomikoen gaineko zerga
ordaindu behar dutenen 2012ko errolda.
Jarduera ekonomikoen gaineko zerga ordaindu behar duten
guztiei jakinarazten zaie, iragarki hau argitaratzen denetik aurrera,
zerga horri dagozkion zergadunen errolda ondoko tokietan egongo dela
ikusgai:
Tokian tokiko udaletxean: udal kuotak.
Zergadunek egoki jotzen dituzten alegazioak aurkeztu ahal izango
dizkiote zerga kudeatzen duen erakundeari edo Arabako Lege eta
Administrazio Erakundeari, 15 egun balioduneko epean, jendaurrean
jartzen denetik aurrera.
Gaubea, 2012ko azaroaren 13a.– Alkate lehendakaria, JUAN
CARLOS RAMÍREZ-ESCUDERO ISUSI.
Exposición pública de la matrícula del Impuesto de Actividades
Económicas 2012.
Se pone en conocimiento de todos los contribuyentes del
Impuesto de Actividades Económicas, que a partir de la fecha de
publicación del presente anuncio se encuentra expuesta, en los
lugares que se indican a continuación, la Matrícula de contribuyentes
del citado impuesto:
En el respectivo Ayuntamiento: Cuotas de ámbito municipal.
Los contribuyentes podrán hacer las alegaciones que consideren
convenientes a su derecho en el plazo de 15 días hábiles a partir de
su exposición, ante el Órgano Gestor del Impuesto o alternativamente
ante el Organismo Jurídico Administrativo de Álava.
Valdegovía, a 13 de noviembre de 2012.– El alcalde-presidente,
JUAN CARLOS RAMÍREZ-ESCUDERO ISUSI.
VITORIA-GASTEIZ
VITORIA-GASTEIZ
INGURUMENA ETA ESPAZIO PUBLIKOA
MEDIO AMBIENTE Y ESPACIO PÚBLICO
Centro de Protección Animal
Animaliak Babesteko Zentroa
6441
6441
Dosierra abiarazteko erabakia jakinaraztea, arriskutsu izan
daitekeen txakurra muturrekorik gabe bide publikoan eramatea
dela eta.
Herri Administrazioen Araubide Juridikoaren eta Administrazio
Prozedura Erkidearen azaroaren 26ko 30/1992 Legearen 59.5. artikuluan
xedatutakoari jarraiki, ALHAOn argitaratuko diren iragarkien bitartez
gauzatuko dira jakinarazpenak, saiatu arren bestela burutzea ezinezkoa
izan denean.
Halaber, lege bereko 61. artikuluaren ildotik, eskumena duen
organoak egintza iragarki bidez jakinarazteak edo argitaratzeak eskubideei edo bidezko interesei kalte egiten diela uste duenez, egintzaren
edukia baino ez du argitaratuko iragarkian, interesdunak Udalaren
Ingurumenaren eta Espazio Publikoaren Sailean ager daitezen –
Gasteizko San Prudentzio kalean–, goizeko 08:30etik 14:00etara,
astelehenetik ostiralera, jakinarazpen hau argitaratzen den egunaren
biharamunetik hasita bost egun balioduneko epean, egintzaren eduki
osoa jakin dezaten eta jakinaren gainean daudela jasoarazi ahal
izateko. Adierazitako epe hori igarotzen delarik, jakinarazpenaren
ondorio berak izango ditu iragarkiak.
Interesduna: Daniel Fernando Vargas Valencia
Hautsitako araua: 50/1999 Legearen 13.2.d artikulua.
Administrazio egintzaren data: 2012ko urriaren 8a
Vitoria-Gasteizen, 2012ko azaroaren 14an.– Ingurumen Osasuneko
Zerbitzuko burua, JUAN JOSÉ ESTIBÁLEZ GONZÁLEZ.
Notificación del acuerdo de incoación por llevar el perro
potencialmente peligroso sin bozal en la vía pública.
VITORIA-GASTEIZ
VITORIA-GASTEIZ
INGURUMENA ETA ESPAZIO PUBLIKOA
MEDIO AMBIENTE Y ESPACIO PÚBLICO
Animaliak Babesteko Zentroa
Centro de Protección Animal
Según el artículo 59.5 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, del
Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común, las notificaciones se harán por medio
de anuncios en el BOTHA cuando, intentada la notificación, no fuese
posible practicarla.
Asimismo, y de conformidad con el artículo 61 del mismo texto
legal, el órgano competente aprecia que la notificación por medio
de anuncios puede lesionar derechos o intereses legítimos, y en
contenido del acta para que, posteriormente, los interesados puedan
comparecer en Medio Ambiente y Espacio Público, situado en la
calle San Prudencio de Vitoria-Gasteiz, en horario de 8:30 horas a 14:00
horas de lunes a viernes, en el plazo de cinco días hábiles a partir del
día siguiente a esta publicación, para el conocimiento del contenido
íntegro del mencionado acto y constancia de tal conocimiento.
Pasado el plazo señalado este anuncio surtirá los efectos propios de
la notificación.
Interesado: Daniel Fernando Vargas Valencia
Precepto infringido: Artículo 13.2.d de la Ley 50/1999
Fecha del acto administrativo: 8 de octubre de 2012
En Vitoria-Gasteiz, a 14 de noviembre de 2012.– El jefe del Servicio
de Salud Ambiental, JUAN JOSÉ ESTIBÁLEZ GONZÁLEZ.
6442
6442
Dekretuaren jakinarazpena, txakurra izateko baldintza bereziak
ezartzea dela eta.
Herri Administrazioen Araubide Juridikoaren eta Administrazio
Prozedura Erkidearen azaroaren 26ko 30/1992 Legearen 59.5. artikuluan
xedatutakoari jarraiki, ALHAOn argitaratuko diren iragarkien bitartez
gauzatuko dira jakinarazpenak, saiatu arren bestela burutzea ezinezkoa
izan denean.
Halaber, lege bereko 61. artikuluaren ildotik, eskumena duen
organoak egintza iragarki bidez jakinarazteak edo argitaratzeak eskubideei edo bidezko interesei kalte egiten diela uste duenez, egintzaren
Notificación del decreto sometiendo al perro de su propiedad
a condiciones especiales para su tenencia.
Según el artículo 59.5 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, del
Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común, las notificaciones se harán por medio
de anuncios en el BOTHA cuando, intentada la notificación, no fuese
posible practicarla.
Asimismo, y de conformidad con el artículo 61 del mismo texto
legal, el órgano competente aprecia que la notificación por medio
de anuncios puede lesionar derechos o intereses legítimos, y en
2012ko azaroaren 28a, asteazkena
ALHAO
137
BOTHA
Miércoles, 28 de noviembre de 2012
10737
edukia baino ez du argitaratuko iragarkian, interesdunak Udalaren
Ingurumenaren eta Espazio Publikoaren Sailean ager daitezen –
Gasteizko San Prudentzio kalean–, goizeko 08:30etik 14:00etara,
astelehenetik ostiralera, jakinarazpen hau argitaratzen den egunaren
biharamunetik hasita bost egun balioduneko epean, egintzaren eduki
osoa jakin dezaten eta jakinaren gainean daudela jasoarazi ahal
izateko. Adierazitako epe hori igarotzen delarik, jakinarazpenaren
ondorio berak izango ditu iragarkiak.
Interesduna: Enrique García Molinuelo.
Hautsitako araua: 101/2004 dekretua.
Administrazio egintzaren data: 2012ko urriaren 10a.
Vitoria-Gasteizen, 2012ko urriaren 10ean.– Ingurumen Osasuneko
Zerbitzuko burua, JUAN JOSÉ ESTIBÁLEZ GONZÁLEZ.
contenido del acta para que, posteriormente, los interesados puedan
comparecer en Medio Ambiente y Espacio Público, situado en la
calle San Prudencio de Vitoria-Gasteiz, en horario de 8:30 horas a 14:00
horas de lunes a viernes, en el plazo de cinco días hábiles a partir del
día siguiente a esta publicación, para el conocimiento del contenido
íntegro del mencionado acto y constancia de tal conocimiento.
Pasado el plazo señalado este anuncio surtirá los efectos propios de
la notificación.
Interesado: Enrique García Molinuelo.
Precepto infringido: Decreto 101/2004.
Fecha del acto administrativo: 10 de octubre de 2012.
En Vitoria-Gasteiz, a 10 de octubre de 2012.– El jefe del Servicio
de Salud Ambiental, JUAN JOSÉ ESTIBÁLEZ GONZÁLEZ.
VITORIA-GASTEIZ
VITORIA-GASTEIZ
INGURUMENA ETA ESPAZIO PUBLIKOA
MEDIO AMBIENTE Y ESPACIO PÚBLICO
Animaliak Babesteko Zentroa
Centro de Protección Animal
6443
6443
Animaliei tratu txarra emateagatik dosier zigortzailea abiarazi
dela jakinaraztea.
Herri Administrazioen Araubide Juridikoaren eta Administrazio
Prozedura Erkidearen azaroaren 26ko 30/1992 Legearen 59.5. artikuluan
xedatutakoari jarraiki, ALHAOn argitaratuko diren iragarkien bitartez
gauzatuko dira jakinarazpenak, saiatu arren bestela burutzea ezinezkoa
izan denean.
Halaber, lege bereko 61. artikuluaren ildotik, eskumena duen
organoak egintza iragarki bidez jakinarazteak edo argitaratzeak eskubideei edo bidezko interesei kalte egiten diela uste duenez, egintzaren
edukia baino ez du argitaratuko iragarkian, interesdunak Udalaren
Ingurumenaren eta Espazio Publikoaren Sailean ager daitezen –
Gasteizko San Prudentzio kalean–, goizeko 08:30etik 14:00etara,
astelehenetik ostiralera, jakinarazpen hau argitaratzen den egunaren
biharamunetik hasita bost egun balioduneko epean, egintzaren eduki
osoa jakin dezaten eta jakinaren gainean daudela jasoarazi ahal
izateko. Adierazitako epe hori igarotzen delarik, jakinarazpenaren
ondorio berak izango ditu iragarkiak.
Interesduna: Milagros López López
Hautsitako araua: 6/1993 Legearen 27.2.f artikulua
Administrazio egintzaren data: 2012ko urriaren 5a
Vitoria-Gasteizen, 2012ko azaroaren 15ean.– Ingurumen Osasuneko
Zerbitzuko burua, JUAN JOSÉ ESTIBÁLEZ GONZÁLEZ.
Notificación del acuerdo de incoación por maltrato animal.
Según el artículo 59.5 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, del
Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común, las notificaciones se harán por medio
de anuncios en el BOTHA cuando, intentada la notificación, no fuese
posible practicarla.
Asimismo, y de conformidad con el artículo 61 del mismo texto
legal, el órgano competente aprecia que la notificación por medio
de anuncios puede lesionar derechos o intereses legítimos, y en
contenido del acta para que, posteriormente, los interesados puedan
comparecer en Medio Ambiente y Espacio Público, situado en la
calle San Prudencio de Vitoria-Gasteiz, en horario de 8:30 horas a 14:00
horas de lunes a viernes, en el plazo de cinco días hábiles a partir del
día siguiente a esta publicación, para el conocimiento del contenido
íntegro del mencionado acto y constancia de tal conocimiento.
Pasado el plazo señalado este anuncio surtirá los efectos propios de
la notificación.
Interesado: Milagros López López
Precepto infringido: Artículo 27.2.f de la Ley 6/1993
Fecha del acto administrativo: 5 de octubre de 2012
En Vitoria-Gasteiz, a 15 de noviembre de 2012.– El jefe del Servicio
de Salud Ambiental, JUAN JOSÉ ESTIBÁLEZ GONZÁLEZ.
VITORIA-GASTEIZ
VITORIA-GASTEIZ
INGURUMENA ETA ESPAZIO PUBLIKOA
MEDIO AMBIENTE Y ESPACIO PÚBLICO
Animaliak Babesteko Zentroa
Centro de Protección Animal
6444
6444
Arriskutsu izan daitekeen txakurra administrazio baimenik
gabe bide publikoan eramateagatik zigorra ezartzen duen
ebazpen proposamena jakinaraztea.
Herri Administrazioen Araubide Juridikoaren eta Administrazio
Prozedura Erkidearen azaroaren 26ko 30/1992 Legearen 59.5. artikuluan
xedatutakoari jarraiki, ALHAOn argitaratuko diren iragarkien bitartez
gauzatuko dira jakinarazpenak, saiatu arren bestela burutzea ezinezkoa
izan denean.
Halaber, lege bereko 61. artikuluaren ildotik, eskumena duen
organoak egintza iragarki bidez jakinarazteak edo argitaratzeak eskubideei edo bidezko interesei kalte egiten diela uste duenez, egintzaren
edukia baino ez du argitaratuko iragarkian, interesdunak Udalaren
Ingurumenaren eta Espazio Publikoaren Sailean ager daitezen –
Gasteizko San Prudentzio kalean–, goizeko 08:30etik 14:00etara,
astelehenetik ostiralera, jakinarazpen hau argitaratzen den egunaren
Notificación de la propuesta de resolución por llevar el perro
potencialmente peligroso sin licencia administrativa en la vía
pública.
Según el artículo 59.5 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, del
Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común, las notificaciones se harán por medio
de anuncios en el BOTHA cuando, intentada la notificación, no fuese
posible practicarla.
Asimismo, y de conformidad con el artículo 61 del mismo texto
legal, el órgano competente aprecia que la notificación por medio
de anuncios puede lesionar derechos o intereses legítimos, y en
contenido del acta para que, posteriormente, los interesados puedan
comparecer en Medio Ambiente y Espacio Público, situado en la
calle San Prudencio de Vitoria-Gasteiz, en horario de 8:30 horas a 14:00
horas de lunes a viernes, en el plazo de cinco días hábiles a partir del
2012ko azaroaren 28a, asteazkena
ALHAO
137
biharamunetik hasita bost egun balioduneko epean, egintzaren eduki
osoa jakin dezaten eta jakinaren gainean daudela jasoarazi ahal
izateko. Adierazitako epe hori igarotzen delarik, jakinarazpenaren
ondorio berak izango ditu iragarkiak.
Interesduna: Edurne Romero Sanabria
Hautsitako araua: 50/1999 Legearen 13,1.b artikulua.
Administrazio egintzaren data: 15 de octubre de 2012
Vitoria-Gasteizen, 2012ko azaroaren 15ean.– Ingurumen Osasuneko
Zerbitzuko burua, JUAN JOSÉ ESTIBÁLEZ GONZÁLEZ.
BOTHA
Miércoles, 28 de noviembre de 2012
10738
día siguiente a esta publicación, para el conocimiento del contenido
íntegro del mencionado acto y constancia de tal conocimiento.
Pasado el plazo señalado este anuncio surtirá los efectos propios de
la notificación.
Interesado: Edurne Romero Sanabria
Precepto infringido: Artículo 13.1.b de la Ley 50/1999
Fecha del acto administrativo: 15 de octubre de 2012
En Vitoria-Gasteiz, a 15 de noviembre de 2012.– El jefe del Servicio
de Salud Ambiental, JUAN JOSÉ ESTIBÁLEZ GONZÁLEZ.
VITORIA-GASTEIZ
VITORIA-GASTEIZ
INGURUMENA ETA ESPAZIO PUBLIKOA
MEDIO AMBIENTE Y ESPACIO PÚBLICO
Centro de Protección Animal
Animaliak Babesteko Zentroa
6445
6445
Dosierra abiarazteko erabakia jakinaraztea, arriskutsu izan
daitekeen txakurra muturrekorik gabe bide publikoan eramatea
dela eta.
Herri Administrazioen Araubide Juridikoaren eta Administrazio
Prozedura Erkidearen azaroaren 26ko 30/1992 Legearen 59.5. artikuluan
xedatutakoari jarraiki, ALHAOn argitaratuko diren iragarkien bitartez
gauzatuko dira jakinarazpenak, saiatu arren bestela burutzea ezinezkoa
izan denean.
Halaber, lege bereko 61. artikuluaren ildotik, eskumena duen
organoak egintza iragarki bidez jakinarazteak edo argitaratzeak eskubideei edo bidezko interesei kalte egiten diela uste duenez, egintzaren
edukia baino ez du argitaratuko iragarkian, interesdunak Udalaren
Ingurumenaren eta Espazio Publikoaren Sailean ager daitezen –
Gasteizko San Prudentzio kalean–, goizeko 08:30etik 14:00etara,
astelehenetik ostiralera, jakinarazpen hau argitaratzen den egunaren
biharamunetik hasita bost egun balioduneko epean, egintzaren eduki
osoa jakin dezaten eta jakinaren gainean daudela jasoarazi ahal
izateko. Adierazitako epe hori igarotzen delarik, jakinarazpenaren
ondorio berak izango ditu iragarkiak.
Interesduna: Bouzian Mimun el Miri
Hautsitako araua: 50/1999 Legearen 13.2.d artikulua.
Administrazio egintzaren data: 2012ko urriaren 19a
Vitoria-Gasteizen, 2012ko azaroaren 15ean.– Ingurumen Osasuneko Zerbitzuko burua, JUAN JOSÉ ESTIBÁLEZ GONZÁLEZ.
Notificación del acuerdo de incoación por llevar el perro
potencialmente peligroso sin bozal en la vía pública.
VITORIA-GASTEIZ
VITORIA-GASTEIZ
INGURUMENA ETA ESPAZIO PUBLIKOA
MEDIO AMBIENTE Y ESPACIO PÚBLICO
Según el artículo 59.5 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, del
Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común, las notificaciones se harán por medio
de anuncios en el BOTHA cuando, intentada la notificación, no fuese
posible practicarla.
Asimismo, y de conformidad con el artículo 61 del mismo texto
legal, el órgano competente aprecia que la notificación por medio
de anuncios puede lesionar derechos o intereses legítimos, y en
contenido del acta para que, posteriormente, los interesados puedan
comparecer en Medio Ambiente y Espacio Público, situado en la
calle San Prudencio de Vitoria-Gasteiz, en horario de 8:30 horas a 14
horas de lunes a viernes, en el plazo de cinco días hábiles a partir del
día siguiente a esta publicación, para el conocimiento del contenido
íntegro del mencionado acto y constancia de tal conocimiento.
Pasado el plazo señalado este anuncio surtirá los efectos propios de
la notificación.
Interesado: Bouzian Mimun el Miri
Precepto infringido: Artículo 13.2.d de la Ley 50/1999
Fecha del acto administrativo: 19 de octubre de 2012
En Vitoria-Gasteiz, a 15 de noviembre de 2012.– El jefe del
Servicio de Salud Ambiental, JUAN JOSÉ ESTIBÁLEZ GONZÁLEZ.
6449
6449
Gasteizko argiteria publikorako emaria erregulatzeko tresnak,
erosteko aukerariekin, errentan hartzeko kontrataziorako lehiaketa iragartzea.
2012ko azaroaren 2an onetsi zen 2012/CONSOC0043 kontratazio
dosierra, Gasteizko argiteria publikorako emaria erregulatzeko tresnak
errentan hartzeko, erosteko aukerariekin.
Anuncio de licitación para la contratación de arrendamiento
con opción de compra de los equipos reguladores de flujo para
alumbrado público en Vitoria-Gasteiz.
El día 2 de noviembre de 2012 se aprobó el expediente de contratación con número 2012/CONSOC0043 de arrendamiento con opción
de compra de los equipos reguladores de flujo para alumbrado
público en Vitoria-Gasteiz.
1. Entidad local adjudicataria.
a) Organismo: Ayuntamiento de Vitoria-Gasteiz.
b) Dependencia que tramita el expediente: Medio Ambiente y
Espacio Público.
c) Número del expediente: 2012/CONSOC0043.
2. Objeto del contrato.
a) Descripción del objeto: Arrendamiento con opción de compra
de los equipos reguladores de flujo para alumbrado público en VitoriaGasteiz.
b) Tipo de contrato: Suministros
c) Código CPV: Servicios de arrendamiento de bienes raíces propios
d) Admisión de variantes: No procede.
1. Esleitzen duen toki erakundea:
a) Erakundea: Gasteizko Udala.
b) Dosierra izapidetzen ari dena: Ingurumena eta Espazio
Publikoa.
c) Dosier zenbakia: 2012/CONSOC0043.
2. Kontratuaren xedea:
a) Xedearen deskribapena: Gasteizko argiteria publikorako emaria
erregulatzeko tresnak, erosteko aukerariekin, errentan hartzea.
b) Kontratu mota: hornidura
c) CPV kodea: ondasun propioak alokatzeko zerbitzuak.
d) Aldaerak onartzea: ez da bidezko.
2012ko azaroaren 28a, asteazkena
ALHAO
137
3. Izapideak, prozedura eta esleitzeko era:
a) Izapideak: arruntak.
b) Prozedura: irekia.
c) Arautze harmonizatuari lotutako kontratua: bai.
d) Gauzatzeko epea: 6 urte, gehi 7 hilabete aginte zentroak instalatzeko.
e) Luzapena: ez dago.
4. Kontratuaren kopurua edo luzapena:
a) Aurrekontua, BEZ barne: 6.536.548,84 euro. Kopuru horretatik
BEZari dagozkio: 1.134.442,37 euro.
5. Alderdi juridiko, ekonomiko, finantzario eta teknikoei buruzko
informazioa:
a) Behin-behineko bermea: ez da eskatzen.
b) Behin betiko bermea: kontratuaren aurrekontu osoaren (BEZik
gabe) ehuneko 5.
c) Berme osagarria: ez da eskatzen.
d) Ordaintzeko era: ikus administrazio baldintzen agiriak.
e) Balioespen-irizpideak: administrazio baldintzen agirian adierazten
direnak, beheranzko hurrenkeran.
f) Sailkapena (taldea, azpitaldea eta kategoria): ez da beharrezko.
g) Kaudimen teknikoa: ikus administrazio baldintzen agiriak.
h) Kaudimen ekonomikoa: ikus administrazio baldintzen agiriak.
i) Kontratua gauzatzeko berariazko baldintzak: ez dago baldintza
berezirik.
6. Agiriak eskuratzea:
a) Lekua: ARCO fotokopia-denda –San Antonio kalea, 16; 01005
Gasteiz; tel.: 945-232813 eta 945-140678; faxa: 945-140678–, astelehenetik ostiralera, 9:00etatik 13:30era eta 16:00etatik 19:30era.
b) Agiriak eta argibideak eskuratzeko azken eguna: eskaintzak
aurkezteko azken egunera arte.
c) Dosierra aztertzea:
Gasteizko Udaleko Kontratazio Zerbitzuan aztertu ahal izango
dira dosierrak –Eduardo Dato kalea, 11-5. solairua; tel.: 945-161616,
faxa: 945-161780–, iragarkia EBAOn edo ALHAOn agertu ondorengo
lehen lanegunetik hasi eta eskaintzak aurkezteko epea bukatu
bitartean.
Helbide honetan ere aztertu ahal izango da: http://www.vitoriagasteiz.org/lehiaketak.
7. Eskaintzak aurkeztea.
a) Aurkezteko azken eguna: 2012ko abenduaren 27a.
b) Ordutegia: 08:30etik 13:00etara, astelehenetik ostiralera.
c) Postaz igortzea: Administrazio Publikoen Kontratuen Legearen
Araudi Orokorraren 80.4. artikuluan adierazitako moduan egin ahal
izango da. Postaz bidaliz gero, 945-161398 fax zenbakira igorri
beharko da horren jakinarazpena.
d) Aurkeztu beharreko agiriak: ikus administrazio baldintzen
agiriak.
e) Aurkezteko tokia: Gasteizko Udaleko Erregistro Nagusian –
Olagibel kalea, 2-behea, 01001, Gasteiz– aurkeztu beharko dira
eskaintzak.
f) Lehiatzaileak eskaintzari eutsi behar dion epea: 3 hilabete.
g) Eskaintzak zabaltzea:
B gutun-azala (administrazio agiriak) jendaurrekoa izango ez den
ekitaldian zabalduko da, udaletxean, eskaintzak aurkezteko epea
bukatu ondoren lanegun egokitzen den lehen asteazkenean, goizeko
hamar eta erdietan (10:30).
C gutun-azala (formula bidez kuantifikatu ezin den balio-iritziaren
mende dauden esleipen irizpideak baloratzeko agiri teknikoak)
jendaurreko ekitaldian zabalduko dira, udaletxean, B gutun-azala
zabaltzen den egunaren ondoren lanegun egokitzen den lehenengo
asteazkenean, hamaika eta erdietan (11:30).
A gutun-azala (eskaintza ekonomikoa eta balioespen-irizpideetarako agiri teknikoak, prezioa ez direnak, baina formula aplikatuz
ebaluatu behar direnak) jendaurreko ekitaldian zabalduko da,
udaletxean, kontratazio organoaren kontratatzailearen profilean
BOTHA
Miércoles, 28 de noviembre de 2012
10739
3. Tramitación, procedimiento y forma de adjudicación.
a) Tramitación: Normal.
b) Procedimiento: Abierto.
c) Contrato sujeto a regulación armonizada: Si
d) Plazo de ejecución: 6 años mas 7 meses de instalación de los
centros de mando.
e) Prórroga: No hay
4. Cantidad o extensión del contrato:
a) Presupuesto, IVA incluido: 6.536.548,84 euros. De la cantidad
anterior, corresponde en concepto de IVA: 1.134.442,37 euros.
5. Información de carácter jurídico, económico, financiero o
técnico
a) Garantía provisional: No se exige
b) Garantía definitiva: 5 por ciento del presupuesto total del
contrato, IVA no incluido.
c) Garantía complementaria: No se exige
d) Forma de pago: Ver pliego de condiciones administrativas.
e) Criterios de valoración: Los indicados, por orden decreciente,
en el pliego de condiciones administrativas.
f) Clasificación (Grupos, Subgrupos y Categoría): No es necesaria.
g) Solvencia técnica: Ver pliego de condiciones administrativas.
h) Solvencia económica: Ver pliego de condiciones administrativas.
i) Condiciones particulares a las que está sujeta la ejecución del
contrato: No hay condiciones particulares
6. Obtención de documentación.
a) Lugar: Fotocopisteria ARCO en la calle San Antonio nº 16,
01005 Vitoria-Gasteiz – teléfonos: 945-232813 y 945-140678, fax:
945-140678 de lunes a viernes en horario de 9 a 13:30 horas y de 16:00
a 19:30 horas.
b) Fecha límite de obtención de documentos e información:
Hasta la fecha límite de presentación de proposiciones.
c) Examen del expediente:
Los expedientes podrán ser examinados en el Servicio de
Contratación del Ayuntamiento de Vitoria-Gasteiz, sito en la calle
Dato nº 11-5ª planta. Teléfono 945-161616, fax 945-161780 desde el
día hábil siguiente a aquél en que aparezca en el DOUE o en el
BOTHA y hasta el plazo de presentación de proposiciones.
Asimismo también podrán ser consultados en: http://www.vitoriagasteiz.org/concursos
7. Presentación de las ofertas.
a) Fecha límite de presentación: El 27 de diciembre de 2012.
b) Horario de 8:30 a 13:00 horas de lunes a viernes.
c) Envío por correo: En las condiciones establecidas en el
artículo 80.4 del Reglamento General de la Ley de Contratos de las
Administraciones Públicas. El número de fax al que se debe remitir
el anuncio de envío por correo es el 945-161398.
d) Documentación a presentar: Ver pliego de condiciones administrativas.
e) Lugar de presentación: Las proposiciones deberán ser
presentadas en el Registro General del Ayuntamiento de VitoriaGasteiz, sito en la calle Olaguibel nº 2 Bajo, 01001 Vitoria-Gasteiz).
f) Plazo durante el cual el licitador estará obligado a mantener su
oferta: 3 meses.
g) Apertura de las ofertas:
La apertura del sobre B (Documentación Administrativa) tendrá
lugar en la Casa Consistorial, en acto no público, a las diez horas y
treinta minutos (10:30 horas) del primer miércoles hábil siguiente al
día de terminación del plazo de presentación de proposiciones.
La apertura del sobre C (Documentación técnica para la valoración
de los criterios de adjudicación que dependan de un juicio de valor
no cuantificable por fórmula) tendrá lugar en la Casa Consistorial,
en acto público, a las once horas treinta minutos (11:30 horas) del
siguiente miércoles hábil al de la apertura del sobre B.
La apertura del sobre A (Proposición económica y documentación técnica para la valoración de los criterios de valoración, distintos
del precio, que deban evaluarse mediante la aplicación de una fórmula)
tendrá lugar en la Casa Consistorial, en acto público, a la fecha y
2012ko azaroaren 28a, asteazkena
ALHAO
137
(www.vitoria-gasteiz.org/lehiaketak) adierazten den egunean eta
orduan.
h) Bestelako argibideak:
8. Iragarkien gastuak: esleipena egokitzen zaionaren kontura
joango dira.
Vitoria-Gasteizen, 2012ko azaroaren 14an.– Kontratazio Zerbitzuko
burua, MARÍA DEL MAR SAGARDOY BRIONES.
BOTHA
Miércoles, 28 de noviembre de 2012
10740
hora que se indique en el perfil del contratante del órgano de contratación (http://www.vitoria-gasteiz.org/concursos).
h) Otras informaciones:
8. Gastos de anuncios: Serán por cuenta del adjudicatario.
Vitoria-Gasteiz, a 14 de noviembre de 2012.– Jefa del Servicio de
Contratación, MARÍA DEL MAR SAGARDOY BRIONES.
VITORIA-GASTEIZ
VITORIA-GASTEIZ
INGURUMENA ETA ESPAZIO PUBLIKOA
MEDIO AMBIENTE Y ESPACIO PÚBLICO
Animaliak Babesteko Zentroa
Centro de Protección Animal
6450
6450
Dosierra abiarazteko erabakia jakinaraztea, arriskutsu izan
daitekeen txakurra administrazio lizentziarik gabe bide publikoan
eramatea dela eta.
Herri Administrazioen Araubide Juridikoaren eta Administrazio
Prozedura Erkidearen azaroaren 26ko 30/1992 Legearen 59.5. artikuluan
xedatutakoari jarraiki, ALHAOn argitaratuko diren iragarkien bitartez
gauzatuko dira jakinarazpenak, saiatu arren bestela burutzea ezinezkoa
izan denean.
Halaber, lege bereko 61. artikuluaren ildotik, eskumena duen
organoak egintza iragarki bidez jakinarazteak edo argitaratzeak eskubideei edo bidezko interesei kalte egiten diela uste duenez, egintzaren
edukia baino ez du argitaratuko iragarkian, interesdunak Udalaren
Ingurumenaren eta Espazio Publikoaren Sailean ager daitezen –
Gasteizko San Prudentzio kalean–, goizeko 08:30etik 14:00etara,
astelehenetik ostiralera, jakinarazpen hau argitaratzen den egunaren
biharamunetik hasita bost egun balioduneko epean, egintzaren eduki
osoa jakin dezaten eta jakinaren gainean daudela jasoarazi ahal
izateko. Adierazitako epe hori igarotzen delarik, jakinarazpenaren
ondorio berak izango ditu iragarkiak.
Interesduna: Bouzian Mimun El Miri
Hautsitako araua: 50/1999 Legearen 13,1.b artikulua.
Administrazio egintzaren data: 2012ko urriaren 17a
Vitoria-Gasteizen, 2012ko azaroaren 15ean.– Ingurumen Osasuneko Zerbitzuko burua, JUAN JOSÉ ESTIBÁLEZ GONZÁLEZ.
Notificación del acuerdo de incoación por llevar el perro
potencialmente peligroso sin licencia administrativa en la vía
pública.
Según el artículo 59.5 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, del
Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común, las notificaciones se harán por medio
de anuncios en el BOTHA cuando, intentada la notificación, no fuese
posible practicarla.
Asimismo, y de conformidad con el artículo 61 del mismo texto
legal, el órgano competente aprecia que la notificación por medio
de anuncios puede lesionar derechos o intereses legítimos, y en
contenido del acta para que, posteriormente, los interesados puedan
comparecer en Medio Ambiente y Espacio Público, situado en la
calle San Prudencio de Vitoria-Gasteiz, en horario de 8:30 horas a 14:00
horas de lunes a viernes, en el plazo de cinco días hábiles a partir del
día siguiente a esta publicación, para el conocimiento del contenido
íntegro del mencionado acto y constancia de tal conocimiento.
Pasado el plazo señalado este anuncio surtirá los efectos propios de
la notificación.
Interesado: Bouzian Mimun El Miri
Precepto infringido: Artículo 13.1.b de la Ley 50/1999
Fecha del acto administrativo: 17 de octubre de 2012
En Vitoria-Gasteiz, a 15 de noviembre de 2012.– El jefe del
Servicio de Salud Ambiental, JUAN JOSÉ ESTIBÁLEZ GONZÁLEZ.
VITORIA-GASTEIZ
VITORIA-GASTEIZ
INGURUMENA ETA ESPAZIO PUBLIKOA
MEDIO AMBIENTE Y ESPACIO PÚBLICO
6476
6476
Ondoko bizilagunei jarduera lizentzia eskatu dela jakinaraztea.
Ingurumena Babesteko otsailaren 27ko 3/1998 Lege Orokorraren
58.2 artikuluak xedatzen duenez, ondoko bizilagunei lizentzia eskatu
dela jakinarazteko beharra dago, baina ezinezkoa gertatu da; beraz,
iragarki hau ALHAOn argitaratuz gauzatuko da jakinarazpena, Herri
Administrazioen Araubide Juridikoaren eta Administrazio Prozedura
Erkidearen azaroaren 26ko 30/1992 Legearen 59.5 artikuluarekin bat
etorriz.
Ingurumena Babesteko otsailaren 27ko 3/1998 Legearen 58.2. artikuluari jarraituz, jakinarazten dizugu ondoren zehazten den jarduera
sailkaturako eskabidea aurkeztu dela. Horri dagozkion jarduera
proiektuak eta dosierra Ingurumen Sailean –San Prudentzio kalea,
30-1.a– daude jasota, eta bertan ikus daitezke, jendaurreko ordutegian.
Notificaciones de vecinos inmediatos relativa a solicitud de
licencia de actividad.
Intentadas las notificaciones de vecinos inmediatos, de acuerdo
con el artículo 58.2 de la Ley 3/1998, de 27 de febrero, General de
Protección del Medio Ambiente, sin que se haya podido practicar, se
realizan por medio de este anuncio en el BOTHA, de acuerdo con el
artículo 59.5 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen
Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común:
De acuerdo con el artículo 58.2 de la Ley 3/1998, de 27 de febrero,
General de Protección del Medio Ambiente, se pone en su conocimiento
que ha sido solicitada la licencia de actividad clasificada que a continuación se indica, de acuerdo con los proyectos de actividad que, unido
al expediente se encuentra depositado en el Departamento de Medio
Ambiente sito en la calle San Prudencio, 30-1º, donde puede examinarse en horario de atención ciudadana.
Destinatario: Comunidad de Propietarios de Coronela Ibaibarriaga, 5
Hartzailea: Ibaibarriaga Koroneltsaren kaleko 5.eko etxejabeen
elkartea.
Gaia: Jarduera sailkaturako lizentzia eskatzea
Eskatzailea: Under the bridge, SL
Jarduera mota: pub-kafetegia
Kokapena: Ibaibarriaga koroneltsa, 5
Asunto: Solicitud de licencia de actividad clasificada
Solicitante: Under the bridge, SL
Clase de Actividad: Pub-Cafetería
Situación: Coronela Ibaibarriaga, 5
2012ko azaroaren 28a, asteazkena
ALHAO
137
Lehendakari eta administratzaileek, Jabego Horizontalaren Legeak
ezartzen dizkien betebeharrak betez, jakinarazpen hau jasotzen
dutenean etxejabeen batzarrari jakinarazi beharko diote, legeztatu
nahi den jarduerak batera edo bestera eragiten diela uste dutenek egoki
iritzitako alegazioak aurkezterik izan dezaten, idatziz. Hamabost
eguneko epea izango dute horretarako, jakinarazpen hau jaso edo
ALHAOn argitaratzen den egunaren biharamunetik kontatzen hasita.
BOTHA
Miércoles, 28 de noviembre de 2012
10741
Vitoria-Gasteizen, 2012ko urriaren 19an.– Ingurumen eta Espazio
Publikoaren Saileko administrazio burua, EUSEBIO MARTÍN MACHO
PÉREZ.
En virtud de las obligaciones que la vigente Ley de Propiedad
Horizontal establece para los presidentes y administradores, deberán,
al recibo de esta notificación, ponerla en conocimiento de la Junta de
Propietarios, a fin de que cuantos se consideren afectados de algún
modo por la actividad que se trata de legalizar puedan formular por
escrito las alegaciones que estimen pertinentes dentro del plazo de
quince días, contados a partir del día siguiente al recibo de la presente
notificación o de su publicación BOTHA.
Vitoria-Gasteiz, a 19 de octubre de 2012.– El jefe administrativo
de Medio Ambiente y Espacio Público, EUSEBIO-MARTÍN MACHO
PÉREZ
VITORIA-GASTEIZ
VITORIA-GASTEIZ
INGURUMENA ETA ESPAZIO PUBLIKOA
MEDIO AMBIENTE Y ESPACIO PÚBLICO
6478
6478
Hiri autobusen geltokietako zutoin eta markesinak lekuz
aldatzeko kontratua formalizatzeko iragarkia.
Vitoria-Gasteizen, 2012ko azaroaren 19an.– Kontratazio Zerbitzuko
burua, MARÍA DEL MAR SAGARDOY BRIONES.
Anuncio de formalización del contrato de obras para el
traslado de postes y marquesinas en las paradas de autobuses
urbanos.
1. Entidad local adjudicataria.
a) Organismo: Ayuntamiento de Vitoria-Gasteiz.
b) Dependencia que tramita el expediente: Departamento de
Medio Ambiente y Espacio Público.
c) Número del expediente: 2012/CONOOR0054.
2. Objeto del contrato.
a) Descripción del objeto: Obras para el traslado de postes y
marquesinas en las paradas de autobuses urbanos.
b) Tipo de contrato: Obras
c) Código CPV: Trabajos de preparación del terreno
d) Medio de publicación del anuncio de licitación:
e) Fecha de publicación del anuncio de licitación:
3. Tramitación, procedimiento y forma de adjudicación.
a) Tramitación: Normal.
b) Procedimiento: Negociado sin publicidad.
4. Valor estimado del contrato: 88.636,08 euros
5. Presupuesto base de licitación.
a) Importe neto: 88.636,07 euros
b) Importe total: 104.590,57 euros.
6. Formalización del contrato
a) Fecha de adjudicación: 5 de octubre de 2012
b) Fecha de formalización del contrato: 24 de octubre de 2012
c) Contratista: CEMUSA CORP. EUROPEA DE MOBILIARIO
URBANO, SA.
d) Importe de adjudicación:
i. Importe neto: 90.889,54 euros
ii. Importe total: 107.249,66 euros.
e) Ventajas de la oferta adjudicataria: Los informes técnicos
correspondientes se encuentran a disposición de los interesados en
la dependencia que tramita el expediente.
Vitoria-Gasteiz, a 19 de noviembre de 2012.– Jefa del Servicio de
Contratación, MARÍA DEL MAR SAGARDOY BRIONES.
VITORIA-GASTEIZ
VITORIA-GASTEIZ
UDALTZAINGOA
POLICÍA LOCAL
Trafiko Arloa
Área de Tráfico
1. Esleitzen duen toki erakundea:
a) Erakundea: Gasteizko Udala.
b) Dosierra izapidetzen ari dena: Ingurumenaren eta Espazio
Publikoaren Saila.
c) Dosier zenbakia: 2012/CONOOR0054.
2. Kontratuaren xedea:
a) Xedearen deskribapena: Hiri autobusen geltokietako zutoin
eta markesinak lekuz aldatzeko obrak.
b) Kontratu mota: obrak.
c) CPV kodea: lurra prestatzeko lanak.
d) Lehiaketaren iragarkia argitaratzeko bidea:
e) iragarkiaren argitaratze-data:
3. Izapideak, prozedura eta esleitzeko era:
a) Izapideak: arruntak.
b) Prozedura: Publizitaterik gabeko prozedura negoziatua
4. Kontratuaren kostu balioetsia: 88.636,08 euro.
5. Oinarrizko lehia-saria:
a) Zenbateko garbia: 88.636,07 euro.
b) Zenbatekoa, guztira: 104.590,57 euro.
6. Kontratua formalizatzea
a) Kontratua esleitu den eguna: 2012ko urriaren 5a
b) Kontratua formalizatu den eguna: 2012ko urriaren 24a
c) Esleipenduna: CEMUSA CORP. EUROPEA DE MOBILIARIO
URBANO, SA
d) Esleipenaren zenbatekoa:
i. Zenbateko garbia: 90.889,54 euro.
ii. Zenbatekoa, guztira: 107.249,66 euro.
e) Esleipendunaren abantailak: txosten teknikoak eskuragarri
dituzte interesatuek dosierra izapidetzen ari den bulegoan.
6477
6477
Udal garabiek bide publikotik kendu dituzten eta horretarako
egokitutako udal biltegian dauden ibilgailuen zerrenda argitara
emateko iragarkia.
Ondorengo zerrendan ageri diren ibilgailuak, udal garabiek bide
publikotik kendu ondoren, horretarako egokitutako udal biltegian
daude oraindik; arauzko kudeaketa eta jakinarazpenak egin badira ere,
Anuncio por el que se notifica la relación de vehículos retirados
de la vía pública por las grúas municipales, y que se encuentran
depositados en el almacén municipal habilitado al efecto.
Habiendo sido retirados de la vía pública, por las grúas municipales,
los vehículos que se relacionan, estos vehículos continúan depositados en el almacén habilitado al efecto sin que, realizadas las
2012ko azaroaren 28a, asteazkena
ALHAO
137
jabeak ez dira horiek jasotzera etorri (hori baino lehen, bidetik kentzeko
zerbitzuaren eta udal biltegiko egonaldiaren tasak ordaindu behar
zituzten).
Azaroaren 26ko Herri Administrazioen Araubide Juridikoaren eta
Administrazio Prozedura Erkidearen 30/1992 Legeko 59.5 artikuluan
ezarritakoaren arabera (BOE, 1992ko azaroaren 27a), jakinarazpena
iragarki honen bitartez egiten da.
Zerrendako ibilgailuen jabe direla egiaztatzen duten pertsonek
berek, edo azaroaren 26ko Herri Administrazioen Araubide Juridikoaren
eta Administrazio Prozedura Erkidearen 30/1992 Legeko 32. artikuluan finkatutako betekizunak biltzen dituen ordezkari baten bidez,
udal biltegietara agertu beharko dute (Agirrelanda kalea, 8), nortasunagiria eta gidatzeko baimena aldean dituztela, ibilgailuak jasotzera;
hartara, ibilgailua gordeta eta zainduta edukitzeagatik kobratuko zaien
kopuruak ez du handitzen jarraituko.
Zerrendako ibilgailuren baten jabe direla frogatzen duten
pertsonek beren ibilgailuei uko egiteko eta Udalari, hiri hondakin solidotzat trata dezan, emateko asmorik badute, Udaltzaingora jo beharko
dute (Agirrelanda kalea, 8) hamabost eguneko epean, ediktu hau
ALHAOn argitaratzen den egunaren biharamunetik kontatuta, behar
den inprimakia betetzera.
Ibilgailu horiek udal biltegian bi hilabetetik gora egin dutenez,
eta titularrek alegaziorik aurkeztu ez dutenez, Trafikoari, Ibilgailu
Motordunen Zirkulazioari eta Bide-segurtasunari buruzko Legearen testu
bateratua –martxoaren 2ko 339/1990 Legegintzako Errege Dekretuaz
onetsia– aldatzen duen azaroaren 23ko 18/2009 Legearen 86.1 a)
artikuluan zigor arloaz xedatutakoaren ildotik, abisu ematen zaie
jabeei:
Hamabost egun igarotzen direlarik ediktu hau ALHAOn argitaratzen
den egunaren biharamunetik, hondakin gisa tratatuko dira zerrendako
ibilgailuak.
IBILGAILU MOTA
MARKA/MODELOA
AUTOA
AUTOA
AUTOA
AUTOA
FURGONETA>1750K
FURGONETA>1750K
AUTOA
AUTOA
AUTOA
AUTOA
AUTOA
AUTOA
AUTOA
KAMIOIA >3.500
AUTOA
CITROEN-SAXO
SEAT-CORDOBA
RENAULT-CLIO
OPEL-ASTRA
RENAULT-MASTER
FIAT-DUCATO
CITROEN-C 15
VOLVO-271
CHRYSLER-SARATOGA
PEUGEOT-206
RENAULT-CLIO
RENAULT-ESPACE 2000
CITROEN-SAXO
RENAULT-TRAFIC
OPEL-ASTRA
MATRIKULA
KALETIK KENDU
DEN EGUNA
3799BSR
VI-0735-T
VI-2705-X
VI-4881-N
2697CVF
0930BMF
VI-9330-P
VI-9920-J
VI-5091-N
2287CMW
VI-1209-N
VI-3159-Y
M-3022-TP
BU-4647-V
VI-3811-U
26.03.2006
20.07.2012
01.08.2012
01.08.2012
01.08.2012
01.08.2012
02.08.2012
12.08.2012
14.08.2012
15.08.2012
16.08.2012
16.08.2012
16.08.2012
17.08.2012
21.08.2012
Miércoles, 28 de noviembre de 2012
BOTHA
10742
gestiones y/o notificaciones preceptivas, sus propietarios se hayan
personado a retirarlos, previo pago de las tasas devengadas por la
prestación del servicio de retirada y estancia de los mismos en el
almacén municipal.
De conformidad con lo establecido en los artículo 59.5 de la
Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común (BOE 27
de noviembre de 1992) se realiza la notificación mediante este anuncio.
Las personas que acrediten ser propietarias de los vehículos
relacionados, bien directamente o por medio de representante que reúna
los requisitos exigidos en el artículo 32 de la Ley 30/1992, de 26 de
noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y
del Procedimiento Administrativo Común, deben personarse en los
almacenes municipales, sitos en la calle Aguirrelanda, nº. 8 de esta
Ciudad, provistos de su Documento Nacional de Identidad y carné de
conducir, para hacerse cargo de los mismos a fin de que no continúe
devengándose cantidad alguna por su depósito y custodia.
Si las personas que acrediten ser propietarias de alguno de los
vehículos relacionados tuvieran el propósito de renunciar a su vehículo
a favor de este Ayuntamiento, para proceder a su tratamiento como
residuo sólido urbano, deberán personarse en el Servicio de Policía
Local (calle Aguirrelanda, nº. 8), en el plazo de quince días contados
a partir del siguiente al de la publicación de este Edicto en el BOTHA,
para cumplimentar por escrito el impreso correspondiente.
Dado que los vehículos que se relacionan llevan depositados
más de dos meses en el almacén municipal, y sus titulares no han
formulado alegaciones, de conformidad con lo dispuesto en el artículo
86.1 a) de la Ley 18/2009, de 23 de noviembre, por la que se modifica
el texto articulado de la Ley sobre Tráfico, Circulación de Vehículos
a Motor y Seguridad Vial, aprobado por Real Decreto Legislativo
339/1990, de 2 de marzo, en materia sancionadora, se advierte a
sus propietarios de lo siguiente:
Si transcurren quince días, a contar desde el día siguiente al de
la publicación de este edicto en el BOTHA, se procederá al tratamiento residual de los vehículos relacionados.
TIPO VEHÍCULO
MARCA/MODELO
TURISMO
TURISMO
TURISMO
TURISMO
FURGONETA>1750 K
FURGONETA>1750 K
TURISMO
TURISMO
TURISMO
TURISMO
TURISMO
TURISMO
TURISMO
CAMION >3.500
TURISMO
CITROEN-SAXO
SEAT-CORDOBA
RENAULT-CLIO
OPEL-ASTRA
RENAULT-MASTER
FIAT-DUCATO
CITROEN-C 15
VOLVO-271
CHRYSLER-SARATOGA
PEUGEOT-206
RENAULT-CLIO
RENAULT-ESPACE 2000
CITROEN-SAXO
RENAULT-TRAFIC
OPEL-ASTRA
MATRÍCULA
F. RETIRADA
3799BSR
VI-0735-T
VI-2705-X
VI-4881-N
2697CVF
0930BMF
VI-9330-P
VI-9920-J
VI-5091-N
2287CMW
VI-1209-N
VI-3159-Y
M-3022-TP
BU-4647-V
VI-3811-U
26.03.2006
20.07.2012
01.08.2012
01.08.2012
01.08.2012
01.08.2012
02.08.2012
12.08.2012
14.08.2012
15.08.2012
16.08.2012
16.08.2012
16.08.2012
17.08.2012
21.08.2012
Vitoria-Gasteizen, 2012ko azaroaren 15ean.– Udaltzaingoko
komisario burua, JOSÉ CARLOS GARCÍA MARCOS.
En Vitoria-Gasteiz, a 15 de noviembre de 2012.– Comisario jefe
de Policía Local, JOSÉ CARLOS GARCÍA MARCOS.
VITORIA-GASTEIZ
VITORIA-GASTEIZ
ALKATETZA
ALCALDÍA
Euskara
Euskera
6467
6467
Diru-laguntzak, 2012ko urtarrila-iraila
Subvenciones enero-septiembre 2012
Gasteizko Udalaren Diru Laguntzak arautzeko Ordenantzaren
14. artikuluan xedatutakoa betetze aldera, Gasteizko Udaleko Alkatetza
Saileko Euskara Zerbitzuak 2012. urteko lehen hiru hiruhilekoetan
En cumplimiento del artículo 14 de la Ordenanza municipal de
Subvenciones del Ayuntamiento de Vitoria-Gasteiz, se publican a
continuación las subvenciones concedidas por el Servicio de Euskera
2012ko azaroaren 28a, asteazkena
ALHAO
137
emandako diru-laguntzen berri ematen da argitara. Halaber, berariaz
aipatzen dira onuraduna, xedea eta emango den kopurua.
BOTHA
Miércoles, 28 de noviembre de 2012
10743
Vitoria-Gasteizen, 2012ko azaroaren 8an.– Alkatetza Saileko
Euskara Zerbitzuko burua, PATXI MARTÍNEZ DE MARIGORTA
GUZMÁN.
del Departamento de Alcaldía en los tres primeros trimestres del
ejercicio 2012, haciendo mención expresa del beneficiario, el objeto,
la partida presupuestaria a la que se imputan y la cuantía concedida:
- Servicio de Euskera:
Beneficiarios/objeto/cuantía/partida:
- Real Academia de la Lengua Vasca-Euskaltzaindia/Convenio
de colaboración entre el Ayuntamiento de Vitoria-Gasteiz y la Real
Academia de la Lengua Vasca-Euskaltzaindia, año 2012, para el apoyo
a Euskaltzaindia en las tareas que desempeña en el mantenimiento,
fomento y desarrollo del euskera/Cuantía: 31.000,00 euros/Partida:
2012/0171.1242.48100.
- Asociación Euskharan Kultur Elkartea/Convenio de colaboración entre el Ayuntamiento de Vitoria-Gasteiz y la Asociación
Euskharan Kultur Elkartea para el año 2012./Promoción y potenciación del euskera entre la ciudadanía de Vitoria-Gasteiz/Cuantía
12.000,00 euros/Partida: 2012/0171.1242.48049.
- Arabako Bertsozale Elkartea/Convenio de colaboración entre
el Ayuntamiento de Vitoria-Gasteiz y Arabako Bertsozale Elkartea,
para garantizar la transmisión del bertsolarismo, extender la afición
por el mismo e impulsar su investigación en Vitoria-Gasteiz durante
el año 2012/Cuantía: 40.000,00 euros/Partida: 2012/0171.1242.48970.
- Asociación Geu/Convenio de colaboración entre el Ayuntamiento
de Vitoria-Gasteiz y la Asociación Geu, para garantizar el desarrollo de
dos programas, la agenda de actividades en euskera y el programa mintzalaguna/Cuantía: 40.000,00 euros/Partida: 2012/0171.1242.48044.
- Federación de Empresarios del Comercio y Servicios de
Álava/Convenio de colaboración entre el Ayuntamiento de VitoriaGasteiz y la Federación de Empresarios de Comercio y Servicios de
Álava, para la promoción del euskera en el ámbito del comercio y la
organización de un galardón a establecimientos del sector que se
distingan en la promoción del euskara 2012/Cuantía: 3.000,00
euros/Partida: 2012/0171.1242.48052.
- Bar Ensanche: 300 euros; Aceitunas y conservas Varela. 300
euros; Carniceria Etxabe, SL: 300 euros; Jone Zugazaga Maortua: 300
euros/Convocatoria del programa municipal de subvenciones para
promocionar la presencia del euskera en el ámbito del comercio, e
introducir el euskera en la denominación de los establecimientos a través
del cambio de rótulo de los mismos/Cuantía: 1.200,00 euros/Partida:
2012/0171.1242.48005.
Vitoria-Gasteiz, 8 de noviembre de 2012.– El jefe del Servicio
de Euskera del Departamento de Alcaldía, PATXI MARTÍNEZ DE
MARIGORTA GUZMÁN.
VITORIA-GASTEIZ
VITORIA-GASTEIZ
HIRIGINTZA
URBANISMO
- Euskara Zerbitzua:
Onuradunak /xedea/zenbatekoa/partida:
- Euskaltzaindia/Gasteizko Udalaren eta Euskaltzaindiaren arteko
lankidetza hitzarmena, 2012koa, Euskaltzaindiari euskara zaindu,
sustatu eta garatzeko alorretan egiten duen lanean laguntzeko/
Zenbatekoa: 31.000,00 euro/partida: 2012/0171.1242.48100.
- Euskharan Kultur Elkartea/Gasteizko Udalaren eta Euskharan
Kultur Elkartearen arteko lankidetza hitzarmena, 2012/Gasteizko herritarren artean euskara sustatu eta bultzatzea/Zenbatekoa: 12.000,00
euro/Partida: 2012/0171.1242.48049.
- Arabako Bertsozale Elkartea/Gasteizko Udalaren eta Arabako
Bertsozale Elkartearen arteko lankidetza hitzarmena, Gasteizen bertsolaritzaren transmisioa bermatzeko, zaletasuna zabaltzeko eta horri
buruzko ikerketa sustatzeko 2012an/Zenbatekoa: 40.000,00
euro/partida: 2012/0171.1242.48970.
- Geu elkartea/Gasteizko Udalaren eta Geu elkartearen arteko
lankidetza hitzarmena, bi programaren garapena bermatzeko: euskaraz
burutzen diren jarduerena eta Mintzalaguna programarena/Zenbatekoa:
40.000,00 euro/partida: 2012/0171.1242.48044.
- Arabako Merkataritza eta Zerbitzu Enpresen Federazioa/
Gasteizko Udalaren eta Arabako Merkataritza eta Zerbitzu Enpresen
Federazioaren arteko lankidetza hitzarmena, merkataritza alorrean
euskara sustatzeko eta 2012an euskara sustatzen duten establezimenduentzako saria antolatzeko/Zenbatekoa: 3.000,00 euro/partida:
2012/0171.1242.48052.
- Ensanche taberna: 300 euro; Varela oliba eta kontserbak. 300
euro; Etxabe harategia, SL: 300 euro; Jone Zugazaga Maortua: 300
euro - Merkataritzaren esparruan euskara sustatzeko eta establezimenduetan errotuluak aldatu eta izenetan euskara agertzeko udal
programaren deialdia/Zenbatekoa: 1.200,00 euro/partida: 2012/
0171.1242.48005.
6430
6430
Azoka Plaza eraberritzeko lanak –2. fasea, forjatuak konpontzea– egiteko kontratua formalizatzeko iragarkia.
1. Esleitzen duen toki erakundea:
a) Erakundea: Gasteizko Udala.
b) Dosierra izapidetzen ari dena: Hirigintza Saila.
Anuncio de formalización del contrato de obras de reforma
del mercado de la plaza de abastos - fase 2 - reparación forjado.
1. Entidad local adjudicataria.
a) Organismo: Ayuntamiento de Vitoria-Gasteiz.
b) Dependencia que tramita el expediente: Departamento de
Urbanismo.
c) Número del expediente: 2012/CONOOR0071.
2. Objeto del contrato.
a) Descripción del objeto: Obras de reforma del mercado de la
plaza de abastos - fase 2 - reparación forjado.
b) Tipo de contrato: Obras
c) Código CPV: Trabajos de construcción de locales comerciales, almacenes y edificios industria
d) Medio de publicación del anuncio de licitación: BOTHA
e) Fecha de publicación del anuncio de licitación: 20 de agosto
de 2012
3. Tramitación, procedimiento y forma de adjudicación.
a) Tramitación: Normal.
b) Procedimiento: Abierto.
4. Valor estimado del contrato: 340.000,85 euros
5. Presupuesto base de licitación.
c) Dosier zenbakia: 2012/CONOOR0071.
2. Kontratuaren xedea:
a) Xedearen deskribapena: Azoka Plaza eraberritzeko lanak –2.
fasea, forjatuak konpontzea–.
b) Kontratu mota: obrak.
c) CPV kodea: merkataritza aretoak, biltokiak eta industria
eraikinak eraikitzeko lanak.
d) Lehiaketaren iragarkia argitaratzeko bidea: ALHAO.
e) Lehiaketaren iragarkiaren argitaratze-data: 2012ko abuztuaren 20a
3. Izapideak, prozedura eta esleitzeko era:
a) Izapideak: arruntak.
b) Prozedura: irekia.
4. Kontratuaren kostu balioetsia: 340.000,85 euro.
5. Oinarrizko lehia-saria:
2012ko azaroaren 28a, asteazkena
ALHAO
137
a) Zenbateko garbia: 260.000,84 euro.
b) Zenbatekoa, guztira: 306.801 euro.
6. Kontratua formalizatzea
a) Kontratua esleitu den eguna: 2012ko urriaren 29a
b) Kontratua formalizatu den eguna: 2012ko urriaren 31
c) Esleipenduna: SISTEMES DE REFORÇ ACTIU, SL
d) Esleipenaren zenbatekoa:
i. Zenbateko garbia: 228.800,74 euro.
ii. Zenbatekoa, guztira: 269.984,88 euro.
e) Esleipendunaren abantailak: txosten teknikoak eskuragarri dituzte
interesatuek dosierra izapidetzen ari den bulegoan.
BOTHA
Miércoles, 28 de noviembre de 2012
10744
Vitoria-Gasteizen, 2012ko azaroaren 13an.– Kontratazio Zerbitzuko
burua, MARÍA DEL MAR SAGARDOY BRIONES.
a) Importe neto: 260.000,84 euros
b) Importe total: 306.801 euros.
6. Formalización del contrato
a) Fecha de adjudicación: 29 de octubre de 2012
b) Fecha de formalización del contrato: 31 de octubre de 2012
c) Contratista: SISTEMES DE REFORÇ ACTIU, SL
d) Importe de adjudicación:
i Importe neto: 228.800,74 euros
ii Importe total: 269.984,88 euros.
e) Ventajas de la oferta adjudicataria: Los informes técnicos correspondientes se encuentran a disposición de los interesados en la dependencia que tramita el expediente.
Vitoria-Gasteiz, a 13 de noviembre de 2012.– Jefa del Servicio de
Contratación, MARÍA DEL MAR SAGARDOY BRIONES.
VITORIA-GASTEIZ
VITORIA-GASTEIZ
HIRIGINTZA
URBANISMO
Eraikuntzak
Edificaciones
6431
6431
Eraikuntzen Zerbitzuaren administrazio ekintzak jakinaraztea
Notificación de actos administrativos del Servicio de Edificaciones
Bi aldiz saiatu arren ezinezkoa izan da interesdunei jakinarazpena
egitea, Udalari eragotzi ezin zaizkion arrazoiengatik. Hori dela eta,
Herri Administrazioen Araubide Juridikoaren eta Administrazio Prozedura Erkidearen azaroaren 26ko 30/1992 Legearen 59.5 eta 61. artikuluetan xedatutakoaren ildotik, iragarki honen bidez adierazten zaie
behean agertzen diren pertsonei hirigintza legezkotasunarekin zerikusia
duten prozeduretako egintzak eta gauzatzeko aginduak jakinarazi
behar zaizkiela.
Beraz, interesdunak edo behar bezala kreditatuak dauden haien
ordezkoak Gasteizko Udalaren Eraikinen Zerbitzuko bulegoetan –
San Prudentzio kalea 30, 1. solairua; astelehenetik ostiralera, jaiegunak
izan ezik; 8:30etik 14:00etara– agertu ahalko dira aipatu egintzen
eduki osoa ezagut eta jakinaren gainean egon daitezen. Hamabost egun
naturaleko epea izango dute horretarako, iragarki hau ALHAOn argitaratzen denetik.
Halaber, interesdunei ohartarazten zaie epe horretan bertaratzen
ez badira, jakinarazpena gauzatutzat joko dela legezko ondorioei
dagozkienetarako, bertaratzeko epe hori bukatzen den egunaren
biharamunetik aurrera.
Vitoria-Gasteizen, 2012ko azaroaren 12an.– Eraikuntzen Zerbitzuko
burua, YOSUNE IZQUIERDO CORRES.
De conformidad con lo dispuesto en los artículos 59.5 y 61 de la Ley
30/1992, de 26 de noviembre, del Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y Procedimiento Administrativo Común, habiéndose
intentado la notificación al interesado/a por dos veces, sin que haya sido
posible practicarla por causas no imputables a este Ayuntamiento, por
el presente anuncio, se pone de manifiesto a las personas interesadas,
que se encuentran pendientes de notificar los actos sobre procedimientos de licencia urbanística que se indican en la tabla del final.
En virtud de lo anterior dispongo que los/as interesados/as o
sus representantes, debidamente acreditados, podrán comparecer en
las oficinas del Servicio de Edificaciones del Ayuntamiento de VitoriaGasteiz, calle San Prudencio 30 primera planta, de lunes a viernes,
excepto festivos, en horario de 8:30 a 14:00 horas, en el plazo de quince
días naturales contados desde el siguiente a la publicación del
presente anuncio en el BOTHA, para el conocimiento del contenido
íntegro de los mencionados actos y constancia de tal conocimiento.
Asimismo, se advierte a los/as interesados/as que, de no
comparecer en el citado plazo, la notificación se entenderá producida
a todos los efectos legales desde el día siguiente al vencimiento del
plazo señalado para comparecer.
En Vitoria-Gasteiz, a 12 de noviembre de 2012.– La jefa del Servicio
de Edificaciones, YOSUNE IZQUIERDO CORRES.
DNI
Nº EXPEDIENTE
DOCUMENTO
NAN
DOSIER ZENBAKIA
AGIRIA
B01406016
B01413061
B01470426
H01241736
16241296F
16272981K
16292650W
33196949Z
33575393Q
44676561G
72733999H
2011/RJEOM02464
2012/RJEOM01454
2012/RJEOM01704
2012/RJEOM01208
2012/RJEOM01726
2012/RJEOM01541
2012/RJEDRO00016
2012/RJEOM00503
2012/RJEOM00439
2012/RJEOM00976
2012/RJEOM01776
Modificación de Datos Económicos a fecha 06/09/2012
Modificación de Datos Económicos a fecha 13/09/2012
Resolución Concesión Licencia de Obra a fecha 07/09/2012
Modificación de Datos Económicos a fecha 28/09/2012
Resolución Concesión Licencia de Obra a fecha 19/09/2012
Resolución Concesión Licencia de Obra a fecha 05/09/2012
Requerimiento Documentación y Mejora Solicitud a fecha 14/09/2012
Aceptación de Renuncia a fecha 05/09/2012
Tener por Desistido a fecha 26/09/2012
Aceptación de Renuncia a fecha 05/09/2012
Resolución Concesión Licencia de Obra a fecha 19/09/2012
B01406016
B01413061
B01470426
H01241736
16241296F
16272981K
16292650W
33196949Z
33575393Q
44676561G
72733999H
2011/RJEOM02464
2012/RJEOM01454
2012/RJEOM01704
2012/RJEOM01208
2012/RJEOM01726
2012/RJEOM01541
2012/RJEDRO00016
2012/RJEOM00503
2012/RJEOM00439
2012/RJEOM00976
2012/RJEOM01776
Datu ekonomikoen aldaketa (2012-09-06)
Datu ekonomikoen aldaketa (2012-09-13)
Obra lizentzia emateko ebazpena (2012-09-07)
Datu ekonomikoen aldaketa (2012-09-28)
Obra lizentzia emateko ebazpena (2012-09-19)
Obra lizentzia emateko ebazpena (2012-09-05)
Dokumentazioa aurkezteko eta eskabidea hobetzeko errekerimendua (2012-09-14)
Uko egitearen onespena (2012-09-05)
Bertan behera utzitakotzat jotzea (2012-09-26)
Uko egitearen onespena (2012-09-05)
Obra lizentzia emateko ebazpena (2012-09-19)
VITORIA-GASTEIZ
VITORIA-GASTEIZ
HIRIGINTZA
URBANISMO
6457
6457
Behin betiko onespena ematea Borinbizkarra 1. sektorearen
plan partzialaren zazpigarren aldakuntzari.
Borinbizkarra 1. sektoreko plan partzialaren zazpigarren xedapen
aldakuntza dela eta, hauxe erabaki zuen udalbatzak 2012ko urriaren
29ko osoko bilkuran:
Aprobación definitiva de la séptima modificación del plan
parcial del sector 1, Borinbizkarra.
En relación con la séptima modificación puntual del Plan Parcial
del sector 1, Borinbizkarra, con fecha 29 de octubre de 2012, el Ayuntamiento Pleno ha adoptado el siguiente acuerdo:
2012ko azaroaren 28a, asteazkena
ALHAO
137
BOTHA
Miércoles, 28 de noviembre de 2012
10745
1.- Behin betiko onespena ematea Borinbizkarra 1. sektorearen
plan partzialaren zazpigarren aldakuntzari, zein L. L de A. eta F. B. arkitektoek idatzi baitzuten, eta Salburua eta Zabalganeko jabeen elkarteek
eta Gasteizko Udalak sustaturik izapidetu baitzen.
2.- Plangintzaren kopia Arabako Foru Aldundira igortzea, gorde
dezan, eta Borinbizkarra 1. sektoreko plan partzialaren zazpigarren aldakuntzari buruzko erabaki hau ALHAOn eta zabalkunderik handieneko
egunkarietako batean argitaratzea, Lurzoruari eta Hirigintzari buruzko
2/2006 Legearen 89. artikuluan eta Toki Jaurbidearen Oinarriak
arautzen dituen Legearen 70.2 artikuluan xedatutakoarekin ildotik.
3.- Borinbizkarra 1. sektoreko Hitzarmen Batzarrari erabakiaren
berri ematea.
4.- Erabaki honek amaiera ematen dio administrazio-bideari, eta
berorren kontra administrazioarekiko auzi-errekurtsoa aurkeztu ahal
izango da Euskadiko Auzitegi Nagusian, bi hilabeteko epean, argitaratzen den egunaren biharamunetik.
Vitoria-Gasteizen, 2012ko azaroaren 14an.– Alkate lehendakaria,
JAVIER MAROTO ARANZABAL.
1.- Aprobar definitivamente la séptima modificación del Plan Parcial
del sector 1, Borinbizkarra, redactada por los arquitectos D. L. L de A.
y D. F. B., que se tramita a instancia de las Asociaciones de Propietarios
de Salburua y Zabalgana y del Ayuntamiento de Vitoria-Gasteiz
2.- Remitir una copia del plan, para su depósito, a la Diputación
Foral de Álava y publicar el presente acuerdo de la séptima modificación del Plan Parcial del sector 1, Borinbizkarra, en el BOTHA y en
un diario de mayor difusión, a tenor de la dispuesto en el artículo 89
de la Ley 2/2006 de Suelo y Urbanismo y en el artículo 70.2 de la ley
de Bases de Régimen Local.
3.- Notificar este acuerdo a la Junta de Compensación del sector 1,
Borinbizkarra
4.- El presente acuerdo pone fin a la vía administrativa y contra
él puede interponerse recurso contencioso-administrativo ante el
Tribunal Superior de Justicia del País Vasco en el plazo de dos meses
a contar desde el día siguiente al de su publicación.
Vitoria-Gasteiz, a 14 de noviembre de 2012.– Alcalde-presidente,
JAVIER MAROTO ARANZABAL.
“Borinbizkarra” 1. sektorearen Hiri Antolakuntzarako
Plan Partzialaren 7. aldakuntza (Vitoria-Gasteiz)
7ª modificación del Plan Parcial de Ordenación Urbana
del sector nº 1 “Borinbizkarra” (Vitoria-Gasteiz)
III. dokumentua.- Hirigintza araudia
Documento III.- Normativa urbanística
Ordenantza arautzaileak:
1. Xedapen orokorrak
Ordenanzas reguladoras:
1. Disposiciones generales
1. artikulua.- Edukia
Ordenantza hauek 1. sektorearen Plan Partzialean barne hartutako
lurzoru mota bakoitzaren erregimena arautzen dute, bai eta plana
garatzen duten plangintza-tresnek bete behar dituzten zehaztapenak ere.
Atal hauetan egituratuta daude:
- Lurzoruaren kalifikazioa
- Urbanizazio proiektuetarako baldintzak
- Xehapen azterlanen erregulazioa
- Lur-zatiketetarako baldintzak
- Eraikuntzari eta erabilerei buruzko ordenantzak
- Zona bakoitzerako ordenantza partikularrak
2. Lurzoruaren kalifikazioa
Artículo 1.- Contenido
Las presentes Ordenanzas, regulan el régimen de cada uno de los
tipos de suelo incluidos en el Plan Parcial del sector 1, así como las especificaciones que deberán cumplir los instrumentos que lo desarrollan.
Se estructuran en los siguientes apartados:
- Calificación del suelo
- Condiciones para los Proyectos de Urbanización
- Regulación de los Estudios de Detalle
- Condiciones para las parcelaciones
- Ordenanzas de Edificación y Usos
- Ordenanzas particulares para cada zona
2. Calificación del suelo
2. artikulua.- Kalifikazio orokorra eta xehatua
Plan orokorrak 1. sektorerako mugatutako eremuaren barruan, hiru
kalifikazio orokor daude:
- Garraio eta komunikazio sistema orokorra; Ipar-Hego bideak
hartzen ditu eraginpean.
- Espazio Libreen Sistema Orokorra; hegoaldean, trenbidearen
ondoan kokatutako zerrenda bat hartzen du eraginpean.
- Bizitegi-erabilerako lurzoru urbanizagarria; eremuaren gainerakoa.
Etxebizitzetarako erabilera orokor hori erabilera xehakatuetan
kalifikatzen badugu, honako kategoria hauek izango ditugu:
- Familia bakarreko bizitegi zona librea
- Bizitegi zona kolektibo librea
- Babes publikoko bizitegi zona kolektiboa, BOE
- Babes publikoko bizitegi zona kolektiboa, erregimen tasatua
- Ekipamendu orokorreko zona
- Eremu libreak - Berdeguneak
- Erabilera eta jabari publikoko espazio libreak
- Bide-sarea
Kategoria horietako bakoitza “kalifikazio xehatua” planoan irudikatuta dago, eta beren erregulazioa zona bakoitzerako ordenantza partikularrei buruzko idatzi-zatian dago arautua. “Lerrokadurak eta sestrak”
planoan zehatz-mehatz adierazita daude kalifikazio xehatu guztien
mugaketak. Gainera, lur-zati eraikigarrien eta espazio publiko esanguratsuenen dimentsioak mugatuta daude.
Artículo 2.- Calificación global y pormenorizada
Dentro del ámbito delimitado por el Plan General para el sector 1,
existen tres calificaciones globales:
- Sistema General de Transportes y Comunicaciones, que afecta
a las vías Norte-Sur.
- Sistema General de Espacios Libres, que afecta a una franja
situada en el Sur junto al trazado del ferrocarril.
- Suelo Urbanizable Residencial, que se refiere al resto del ámbito.
La calificación en usos pormenorizados del uso global residencial, comprende las siguientes categorías:
- Zona residencial unifamiliar libre
- Zona residencial colectiva libre
- Zona residencial colectiva de protección pública VPO
- Zona residencial colectiva de protección pública régimen tasado
- Zona de equipamiento genérico
- Espacios libres - Zonas verdes.
- Espacios libres de uso y dominio público
- Red viaria
Cada una de estas categorías, se representa en el plano de
“calificación pormenorizada”, estableciéndose su regulación en el
apartado de Ordenanzas Particulares para cada zona. En el Plano de
“alineaciones y rasantes”, se indican con precisión, las delimitaciones de las diferentes calificaciones pormenorizadas, acotándose
las dimensiones de las parcelas edificables y de los espacios públicos
más importantes.
3. Condiciones para los proyectos de urbanización.
3.1.- Generalidades
3. Urbanizazio proiektuetarako baldintzak
3.1.- Alderdi orokorrak
3. artikulua.- Definizioa
Urbanizazio-proiektuak obra-proiektuak dira, eta beren helburua
Plan Partzialean barne hartzen diren zehaztapenak praktikan jartzea
da, batez ere bide-sareari (ibilgailuen eta oinezkoen bide-sareari),
azpiegitura- eta zerbitzu sareari (ur-hornidura, saneamendua, energia
Artículo 3.- Definición
Los proyectos de urbanización, son proyectos de obras, cuya
finalidad es llevar a la práctica determinaciones contenidas en el
Plan Parcial, referidas fundamentalmente a las redes viaria (rodada y
peatonal), de infraestructuras y servicios (abastecimiento de agua, sane-
2012ko azaroaren 28a, asteazkena
ALHAO
137
BOTHA
Miércoles, 28 de noviembre de 2012
10746
elektrikoa, argiteria publikoa, telekomunikazioak eta zabor bilketarako
sare pneumatikoa eta abar) eta erabilera eta jabari publikoa duten
areen (berdeguneak, haurrentzako jolas-areak eta erabilera publikoa
duten espazio libreak) egokitzeari lotutako zehaztapenak.
Gainera, orobat hartu beharko dituzte beren baitan bide-sarearen
trenbide gaineko pasabideak, behar den lotura izan dezaten gertuko
eremuekin, 2000ko urtarrilaren 21eko “Ekialde eta Mendebaldera
Zabaltzea” hitzarmenean eta horren 2008ko abuztuaren 1.eko 2.
addendan finkatutako irizpideen ildotik, baita ingurumenaren alorrean
hartu beharreko erabakiak ere, 2011ko apirilean onetsitako HAPOren
1., 4., 12., 13. eta 14. sektoreen esparruko Berrikuspen Partzialean
landutako Ingurumen Eraginaren Ebaluazio Bateratua azterlanaren
emaitzetan jasotzen direnak.
Proiektu horiek Euskadiko Lurzoruari eta Hirigintzari buruzko
2/2.006 Legean (194-198. artikuluak), Hirigintza Plangintzari buruzko
Erregelamenduan (67-70. artikuluak), eta Plan Orokorraren Hirigintza
Arauetan (2.04.01-2.04.03 artikuluak, eta 3.02.12-3.02.14 artikuluak)
ezarrita dagoena beteko dute, ordenantza hauetan jasotakoaz gain.
amiento, energía eléctrica, alumbrado público, telecomunicaciones y
red neumática de recogida de basuras, etc...) y de acondicionamiento de los espacios libres de uso y dominio público (zonas verdes,
áreas de juego de niños, y espacios libres de uso público).
Además, deberán contener en su caso los pasos elevados de la
red viaria sobre el ferrocarril, para su necesaria conexión con las áreas
próximas, de acuerdo con los criterios establecidos en el Convenio
“expansión Este y Oeste del 21 de enero de 2000 y de la 2ª Adenda
al mismo del 1 de agosto de 2008”, así como las decisiones de tipo
medio ambiental que corresponda y que se incluyen en las conclusiones
del EsECIA elaborado en la Revisión Parcial del PGOU en el ámbito
de los sectores 1, 4, 12, 13 y 14, aprobado en abril de 2011
4. artikulua.- Urbanizazio proiektuen eremua 1. sektorean, eta
irisgarritasuna sustatzeko legea betetzea
Artículo 4.- Ámbito de los Proyectos de Urbanización en el
sector 1 y cumplimiento de la Ley para la promoción de la accesibilidad
Para la ejecución material del sector 1 se podrá proceder a la
redacción de un único proyecto de urbanización que afecte a la totalidad
de los espacios definidos como de dominio y uso público, o bien a
distintos proyectos parciales referidos a cada uno de los distintos servicios
(o capítulos distintos), que contemplarán en cualquier caso la totalidad
del ámbito dado que se prevé su ejecución en una única etapa.
El proyecto o proyectos, incluirán las posibles conexiones de
los distintos servicios, desde las fuentes de suministro, aunque sean
exteriores al ámbito del sector, de manera que se garantice su correcto
funcionamiento.
Será de obligatorio cumplimiento, lo establecido en el Decreto
68/2000 de 11 de abril, promulgado por el Gobierno Vasco, que
desarrolla la Ley sobre Promoción de la Accesibilidad (Ley 20/1997
del Gobierno Vasco)
1. sektorea gauzatzeko, jabari eta erabilera publikorako definitutako
espazio guztiak eraginpean hartuko dituen urbanizazio-proiektu bakar
bat edota dauden zerbitzuen (edo kapitulu guztien) proiektu partzialak idatzi ahal izango dira. Azken kasu horretan, nolanahi ere,
proiektuek eremu osoa hartuko dute kontuan, etapa bakar batean
gauzatzea aurreikusten baita.
Proiektuak edo proiektuek dauden zerbitzuen konexioak jasoko
dituzte hornidura-iturrietatik (baita sektoreko eremutik kanpo badaude
ere), era horretan funtzionamendu zuzena bermatzeko.
Irisgarritasuna Sustatzeko Legea (Eusko Jaurlaritzaren 20/1997
Legea) garatzen duen Eusko Jaurlaritzak aldarrikatutako apirilaren 11ko
68/2000 Dekretuan ezarritakoa nahitaez bete beharrekoa izango da.
5. artikulua.- Plan partzialaren zehaztapenen eta ingurumenaren alorreko jardueren lotespen-maila
Urbanizazio proiektuak ezin izango ditu Plan Partzialaren funtsezko
aurreikuspenak aldatu. Hala ere, onartu egin daiteke aurreikuspen
horiek obrak gauzatzeko irizpide eta premia teknikoetara egokitzeko
aukera, baldin eta egokitze hori justifikatzen bada eta Plan Partzialean
kalifikatu diren azaleretan eta lurzoruaren edo eraikuntzaren antolamenduan eta araudian aldaketarik eragiten ez badu; horrelakoetan,
egokitzea Plan Partzialaren aldaketatzat hartuko da eta, hortaz,
aldaketa gisa bideratu beharko da aldez aurretik, Plangintzari buruzko
araudiaren 68. artikuluari eta Euskal Herriko Lurzoruari eta Hirigintzari
buruzko 2/2006 Legeari jarraiki.
Gainera, 37/2003 Legetik eta 1367/2007 EDtik eratorritako zonifikazio akustikoaren mapan adierazten diren kalitate akustikoaren
helburuak kontuan izango dira.
Era berean, honako irizpide hauek kontuan izan beharko dira:
1.- Kutsadura akustikoa
Urbanizazioa kutsadura akustikoa kontrolatzeko mekanismo gisa
baliatzea.
2.- Argi-kutsadura
Argi-kutsaduraren prebentzioa eta murrizketa sustatzea, Airearen
kalitateari eta eguratsa babesteari buruzko azaroaren 15eko 34/2007
Legearen laugarren xedapen gehigarrian adierazten den moduan,
helburu hauekin:
2.1. Kanpoko argiztapenaren erabilera eraginkorra sustatzea,
oinezkoei, ibilgailuei eta jabetzei eskaini behar zaien segurtasunari
kalterik egin gabe.
2.2. Gaueko orduen baldintza naturalak ahalik eta gehien zaintzea,
faunaren, floraren eta oro har ekosistemen mesedetan.
2.3. Argiztatu nahi direnez besteko aldeetan izaten den argiintrusioa murriztea, batik bat ingurune naturaletan eta eraikinen
barrualdeetan.
Estos proyectos cumplirán lo establecido en la Ley 2/2006 de Suelo
y Urbanismo del País Vasco (Artículo 194 a 198); en el Reglamento de
Planeamiento Urbanístico (artículos 67 al 70); y en las Normas
Urbanísticas del Plan General Vigente (Artículo 2.04.01 a 2.04.03; y
3.02.12 al 3.02.14), además de las determinaciones contenidas en las
presentes Ordenanzas.
Artículo 5.- Grado de vinculación de las determinaciones del
Plan Parcial y de las actuaciones de tipo medio ambiental
El Proyecto de Urbanización, no podrá modificar las previsiones
fundamentales del Plan Parcial. No obstante, podrá admitirse la adaptación de aquellas previsiones a criterios y necesidades técnicas de
ejecución de las obras, siempre que se justifique dicha adaptación y
no signifique modificación de las superficies calificadas por el Plan
Parcial, ni alteraciones sobre ordenación y régimen del suelo o de la
edificación, adquiriendo en este caso carácter de modificación del
Plan Parcial, lo que exigirá previamente su tramitación como tal, de
acuerdo con el artículo 68 del Reglamento de Planeamiento, y con la
Ley 2/2006 de Suelo y Urbanismo del País Vasco.
Además se tendrán en cuenta los objetivos de calidad acústica
indicados en el mapa de zonificación acústica, derivados de la Ley
37/2003 y del RD 1367/2007
Asimismo se deberán tener en cuenta los siguientes criterios:
1.- Contaminación acústica
Utilizar la urbanización como mecanismo de control de la contaminación acústica
2.- Contaminación lumínica
Promover la prevención y reducción de la contaminación lumínica,
tal y como se señala en la disposición adicional cuarta de la Ley 34/2007,
de 15 de noviembre, de calidad del aire y protección de la atmósfera,
con el fin de:
2.1. Promover un uso eficiente del alumbrado exterior, sin
menoscabo de la seguridad que debe proporcionar a los peatones,
los vehículos y las propiedades
2.2. Preservar al máximo posible las condiciones naturales de las horas
nocturnas en beneficio de la fauna, la flora y los ecosistemas en general.
2.3. Reducir la intrusión lumínica en zonas distintas a las que
se pretende iluminar, principalmente en entornos naturales e interior
de edificios.
2012ko azaroaren 28a, asteazkena
ALHAO
137
3.- Mugikortasun iraunkorra sustatzea
Bidaiarien banaketa modala berriro bideratzea, motorrik gabeko
garraioa (oinez eta bizikletan) eta garraio publikoa (trena, tranbia eta
autobusa) sustatuta. Helburua pertsonek urteko egiten duten distantziaren ehuneko 40 garraio mota horietan egitea da (bidaiari kilometroko neurtuta).
3.1. Garraio publikoaren eta bizikleten zirkulazioaren alde eginez,
bide seguru edo ibilgailuen trafikotik banatuen nahikoa zuzkidura
erakargarrirekin. Oinezkoentzat espazio edo ibilbide erakargarri eta
seguruak sortzea, oinez egiten diren joan-etorriak sustatzeko.
3.2. Garraio publikoa eremura sarbidea izango duela bermatuz.
4.- Eraginkortasun energetikoa
Berokuntza sistema eraginkorragoak bultzatuko dira, baita administrazio publikoen menpeko eraikin guztietarako jarduerak biltzen
dituzten energi autonomia eta eraginkortasunerako planak taxutzea
ere.
Eraikuntza berri guztietan, hauxe izango da gutxieneko aparkaleku erreserba lur-zatiaren barruan: sestra gaineko 25 m2 eraikiko,
0,35 aparkaleku edo 0,15 aparkaleku, hurrenez hurren, irabazi asmoko
erabilera duten lur-zatiak ala zuzkidura publikokoak diren (2/2006
Legearen 79-2b art.).
6. artikulua.- Dokumentazioa
Urbanizazio-proiektuak, gutxienez, 2/2006 Legearen 194. artikuluan eta Plangintza Araudiaren 69 eta 70 artikuluetan adierazten diren
dokumentuak bildu beharko ditu, baita telefonoen edo komunikazioen
kanalizazio-sarea, gas naturala banatzeko sarea, zabor-bilketa pneumatikorako sarea eta indarrean dagoen Plan Nagusiaren 2.04.01,
2.04.02 eta 2.04.03 artikuluetan ezarritakoa ere.
Gainera, Hondakinen Kudeaketari buruzko Azterlana jasoko du,
indarrean dagoen araudiari jarraiki.
3.2.- Urbanizazio proiekturako diseinu baldintzak
7. artikulu.- Urbanizazio proiekturako diseinu-baldintzak
a) Ibilgailuentzako bide-sarea:
- Bide-sarearen guztizko dimentsioak lotesleak dira (aurkako
lerrokaduren artekoak).
- Errodadura-galtzaden dimentsioak orientagarriak dira eta alboko
aparkaleku-bandekin batera molda daitezke. Aparkaleku-area horiek
plaza kopuruari dagokionez duten guztizko edukiera ezingo da murriztu
Plan Partzialari dagokion planoan adierazitakotik behera. Minusbaliatuentzat erreserbatutako plazen kokapenak Eusko Jaurlaritzaren
68/2000 Dekretuaren II. Eranskineko 3.II idatz-zatian azaltzen diren irizpideak errespetatuko ditu.
Oinezkoentzako espaloiak guztizko dimentsioen (bi espaloiak
batuta) ehuneko 15ean murriztuko dira gehienez ere.
- Espaloietan zoladura jarriko da denean, txorkoei dagokien inguruetan izan ezik.
- 4,00 m-ko gutxieneko zabalera duten espaloietan zuhaitzak
jartzea nahitaezkoa izango da, eta zuhaitzen kokapena eta elkarren
arteko distantzia eta txorkoen azalera eta dimentsioa egokitu ahal
izango dira. Oro har gomendatzen den dimentsioa 1,20x1,20 m-koa
da, inoiz ez 0,80 x 1,00 m-tik beherakoa.
- Irisgarritasuna sustatzeko Eusko Jaurlaritzaren 20/1997 Legeari
eta berau garatzen duen apirilaren 11ko 68/2000 Dekretuari jarraituko
zaie.
- Lur-zati pribatuetan ibilgailuek bide publikotik aparkalekura
joateko sarbideak lur-zatiaren alde batera ematen duen zabalerarik
txikieneko bidetik egin daitezkeenean egingo dira, betiere lur-zatiaren
ertzetik ibilgailuen bideetara duten distantzia gutxienez 10 m izateko
baldintza bete badezakete.
- Udal zerbitzu teknikoek zehazten dituzten argibideei jarraiki,
bidegorriak proiektatzeko aukera eta garraio publikoarekin zerikusia
duten beste erabaki batzuk aztertu beharko dira.
b) Erabilera eta jabari publikoko espazio libreen edo oinezkoen
pasealekuen sarea:
- Guztizko dimentsioak lotesleak dira (aurkako lerrokaduren
artekoak).
BOTHA
Miércoles, 28 de noviembre de 2012
10747
3.- Fomento de la movilidad sostenible
Reconducir el reparto modal de viajeros hacia el transporte no
motorizado (a pie y en bicicleta) y el transporte colectivo –tren, tranvía
y autobús– con el objetivo de que la distancia recorrida por las
personas en esos medios de transporte alcance el 40 por ciento del
total anual (medio en pasajeros-kilómetro).
3.1. Favoreciendo la circulación del transporte público y las bicicletas, con dotaciones suficientes y atractivas de vías seguras o
separadas de las del tráfico rodado. Crear espacios y rutas peatonales
atractivas y seguras para fomentar los desplazamientos a pie.
3.2. Garantizando el acceso del transporte público al área.
4.- Eficacia energética
Se impulsarán sistemas de calefacción más eficientes, así como
la elaboración de planes de autonomía y eficiencia energética que
contemplen actuaciones en la totalidad de los edificios dependientes
de las administraciones públicas.
En todas las nuevas edificaciones, la reserva mínima para plazas
de aparcamiento dentro de la parcela será de 0,35 plazas o de 0,15
plazas, por cada 25 m2t edificados sobre rasante, según sean parcelas
de uso lucrativo o de dotaciones públicas, respectivamente (artículo
79-2b Ley 2/2006)
Artículo 6.- Documentación
El Proyecto de Urbanización deberá comprender como mínimo
los documentos indicados en el artículo 194 de la Ley 2/2006, en
los artículos 69 y 70 del Reglamento de Planeamiento, incluyendo
además la red de canalización telefónica o comunicaciones, la red de
distribución de gas natural, y la red de recogida neumática de basuras
así como lo establecido en los artículos 2.04.01 y 2.04.02 y 2.04.03
del Plan General vigente.
Incluirá además, el Estudio de Gestión de Residuos, de acuerdo
con la normativa vigente
3.2.- Condiciones de diseño para el Proyecto de Urbanización
Artículo 7.- Condiciones de diseño para el Proyecto de Urbanización
a) Red viaria rodada:
- Son vinculantes las dimensiones totales (entre alineaciones
opuestas) de la red viaria.
- Las dimensiones de las calzadas de rodadura se consideran
orientativas, pudiendo reajustarse conjuntamente con las bandas
laterales de aparcamiento. Estas áreas de aparcamiento no podrán
reducirse en su capacidad total en número de plazas, respecto de lo
indicado en el plano correspondiente del Plan Parcial. La localización
de las plazas reservadas para minusválidos, respetará los criterios del
apartado 3.II del anejo II del Decreto 68/2000 del Gobierno Vasco.
Las aceras peatonales, no podrán reducirse en más de un 15 por
ciento respecto de las dimensiones totales (sumando ambas aceras).
- Las aceras irán pavimentadas en su totalidad, salvo en la zona
correspondiente a los alcorques.
- El tratamiento con arbolado de las aceras se considera obligatorio
(en las de anchura mínima de 4,00 m.), pudiendo adaptarse la disposición y separación entre los árboles así como la superficie y dimensión
de los alcorques, cuya dimensión recomendada como norma general
es de 1,20 x 1,20 m. y nunca inferior a 0,80 x 1,00 m.
- Deberá adoptarse la Ley 20/1997 del Gobierno Vasco, sobre
Promoción de la Accesibilidad y el Decreto 68/2000 de 11 de abril que
la desarrolla.
- Los accesos rodados a los aparcamientos de las parcelas
privadas, desde el viario público, deberán hacerse cuando sea posible
desde la vía de menor anchura a la que de fachada la parcela y siempre
que puedan cumplir además, que nunca se encuentren a una distancia
inferior a 10 m. desde la esquina de la parcela hacia vías rodadas.
- Se deberá estudiar, de acuerdo con las indicaciones que los
Servicios Técnicos Municipales puedan concretar, la posibilidad de
proyectar carriles-bici, así como otras decisiones relacionadas con el
transporte público.
b) Red de paseos peatonales o espacios libres de uso y dominio
público:
- Son vinculantes las dimensiones totales (entre alineaciones
opuestas).
2012ko azaroaren 28a, asteazkena
ALHAO
137
- Zuhaitzen bidezko tratamendua nahitaezkotzat hartzen da, eta
zuhaitzen kokapena eta txorkoen azalera eta dimentsioa egokitu ahal
izango dira. Nolanahi ere, dimentsioa inoiz ez da 0,80 x 1,00 m baino
txikiagoa izango.
Gutxieneko irizpide orokor gisa, 10 m-tik gorako zabalerako
pasealekuek zuhaitz-ilara bikoitza izango dute.
- Hiri-altzariez hornituko da (bankuak, paperontziak eta abar).
Kokapena librea izango da baina, betiere, izaera lineala eta oinezkoen
zirkulaziorako betetzen den funtzioa kontuan hartuta (zirkulazioa ez
baita oztopatu behar).
- Lorategiek, parterreek, txorkoek edo haur-jolasek hartutako
espazioak izan ezik, gainerakoa behar bezala zolatuta egongo da.
c) Berdegunea eta haurrentzako jolas-area:
- Berdeguneen eta haurrentzako jolas-areen guztizko dimentsioak
lotesleak dira (kasu askotan bat egiten dute).
- Haurrentzako jolas-areak dagozkien hiri-altzariez eta jolasaparatuez hornitu beharko dira. Gainera, beren berariazko erabileraren arabera zolatuta egon beharko dute.
- Haurrentzako jolas-areak zuhaitz kopuru egokiaz hornituko dira
eta, ahal bada, hostoerorkorrak ipiniko dira eguzkiaren eragina kontrolatzeko.
Haurrentzako jolas-areek Eusko Jaurlaritzaren uztailaren 11ko
175/1983 Dekretua -Haurrak Babesteko Neurriei eta Aisialdi Zonei
buruzkoa- bete beharko dute.
- Sektorearen erdialdean kokatutako parke handiari dagokion
berdeguneak tratamendu libreagoa izan beharko du, aurreikusteko
moduko oinezkoen ibilbideen araberako bidexkekin eta soropil
handiekin, eta topografia naturalaren uhindurari egokitu beharko zaio
(gainera, Oto hiribidearen babes bisual eta akustikorako goragune
batekin eta oztopo akustiko gisako eta era irregularrean banatutako
zuhaitz askorekin areagotu ahal izango da).
2/2006 Legearen 79. artikuluko d) atala betetzen dela justifikatu
beharko da, zuhaitzak landatu eta onik zaintzeari dagokionean.
Gainera, trenbide-trazadurarekiko luzetarako ertzean, segurtasunerako baranda edo hesi bat ipini beharko da, landareen bidez
erdi ezkutatuta (ordurako adierazitako azpiegituraren desbideratzea
badago, ez da beharrezkoa izango).
Trenbidearen ondoko zerrenda berdean zehar garapen desberdineko landareak baliatuz babes akustikorako barrera bat jartzea
proposatzen da, eta 2011ko apirilean onetsitako HAPOren 1., 4., 12.,
13. eta 14. Sektoreen esparruko Berrikuspen Partzialean landutako
Ingurumen Eraginaren Ebaluazio Bateratua azterlaneko gomendioak
aintzat hartzea.
3.3.- Urbanizazio proiekturako baldintza teknikoak
8. artikulua.- Urbanizazio-obra guztietan bete beharrekoak
Urbanizazio-obrak nahitaez bete beharreko araudi sektorialera,
zerbitzu bakoitzaren enpresa hornitzaileen araudira eta udal-zerbitzu
teknikoek oro har ezarritakoetara egokituko dira.
Azpiegitura-zerbitzu guztien sareen eskemen planoetan adierazitako trazadurak eta dimentsionamenduak orientagarriak dira eta,
beraz, aldaketak izan ditzakete (funtsezkoak izango ez badira ere),
betiere behar bezala justifikatuta, urbanizazio proiektuari dagokion
azterlan eta kalkulu zehatzagoaren ondorioz.
Urbanizazio proiektu hori fase bakar batean egikarituko da, trenbidearen gaineko pasabideen kasuan izan ezik. Pasabide horiek beste
fase batean egin ahal izango dira, konplexuak direlako eta egikaritzeari buruzko azken erabakia Udalak hartu behar duelako.
Hala ere, jabe partikularren eta Udalaren artean izenpetutako
hitzarmenak sortutako Jarraipen Batzordeak hala irizten badio, urbanizazioa egikaritzeko etapa bat baino gehiago aztertu ahal izango
dira eraikuntza eta urbanizazioa aldi berean egin ahal izateko.
Urbanizazio proiektua bideratzeko eta onartzeko, berariazko
dokumentazioaz gain, honako hauek aurkeztu beharko dira: Plan
Partzialaren behin betiko onarpenaren ofizioa, antolamendu planoak
(kalifikazio xehakatua eta lerrokadura eta sestrak), bide-sarea eta
Plan Partzialaren azpiegitura-sareen eskema.
BOTHA
Miércoles, 28 de noviembre de 2012
10748
- El tratamiento de arbolado se considera obligatorio pudiendo
adaptarse su disposición, así como la superficie y dimensión de los
alcorques, que en ningún caso será inferior a 0,80 x 1,00 m.
Como criterio mínimo general, los paseos de anchura superior a
10 m. tendrán doble hilera de arbolado.
- Se dotará de mobiliario urbano (bancos, papeleras, etc...) en
disposición libre, pero teniendo en cuenta el carácter lineal y su
función de circulación peatonal, que no debe obstaculizar.
- Salvo los espacios ocupados por jardines, parterres y alcorques
o juegos de niños, el resto irá pavimentado adecuadamente.
c) Zona verde y área de juego de niños:
- Son vinculantes las dimensiones totales de las zonas verdes y
de las áreas de juego de niños, que en muchos casos se funden con
aquéllas.
- Las áreas de juego de niños deberán dotarse del mobiliario
urbano correspondiente y aparatos recreativos, debiendo estar pavimentadas de acuerdo con su uso específico.
- Las áreas de juego de niños, se dotarán de arbolado adecuado,
colocándose preferentemente de hoja caduca, en control del soleamiento.
Las áreas de juego de niños deberán cumplir el Decreto 175/1983
de 11 de julio del Gobierno Vasco, sobre “medidas de protección
infantil y zonas de recreo”.
- La zona verde correspondiente al gran parque interior situado
en el centro del sector, deberá tener un tratamiento más libre, con
sendas según itinerarios peatonales previsibles, y grandes áreas de
césped, adaptado a la ondulación de la topografía natural (que puede
acentuarse con alguna elevación para protección visual y acústica de
la Avenida de Los Huetos y abundante arbolado irregularmente
distribuido, que haga efecto de barrera acústica).
Se deberá justificar el cumplimiento del apartado d) del artículo
79 de la Ley 2/2006 en cuanto a plantación o conservación de arbolado.
Además en borde longitudinal con el trazado ferroviario se deberá
colocar una barandilla o verja de seguridad semioculta por vegetación (salvo que para entonces exista el desvío de la citada infraestructura)
Se recomienda conformar a base de vegetación de distinto
desarrollo, una barrera de protección acústica a lo largo de la banda
verde junto al trazado del ferrocarril, adoptándose además las recomendaciones incluidas en el EsECIA de la Revisión Parcial del PGOU
aprobada en abril de 2011
3.3.- Condiciones técnicas para el Proyecto de Urbanización
Artículo 8.- Común a todas las obras de urbanización
Las obras de urbanización se adaptarán a la normativa sectorial
vigente de obligatorio cumplimiento, así como a la propia de las empresas
suministradoras de cada servicio, y a las establecidas con carácter
general por los servicios técnicos municipales correspondientes.
Los trazados y dimensionamientos indicados en los planos de
esquemas de redes de los distintos servicios de infraestructura tienen
carácter indicativo, pudiendo por tanto sufrir modificaciones -nunca
sustanciales- debidamente justificadas, como consecuencia del estudio
y cálculo con mayor precisión que compete al Proyecto de Urbanización.
Este Proyecto de Urbanización contemplará su ejecución en
fase única, salvo en lo referente a los pasos elevados sobre el ferrocarril, que podrán suponer una fase independiente por su complejidad
y decisión última sobre su ejecución por el Ayuntamiento.
Sin embargo, y de así considerarlo la Comisión de Seguimiento
creada por el Convenio suscrito entre los propietarios particulares y
el Ayuntamiento, y con el fin de simultanear la edificación con la
urbanización, se podrán estudiar etapas distintas para la ejecución
de la urbanización.
Para la tramitación y aprobación del Proyecto de Urbanización,
serán presentados además de su documentación propia, el oficio
de aprobación definitiva del Plan Parcial; planos de ordenación (calificación pormenorizada y alineaciones y rasantes), red viaria y
esquema de redes de infraestructuras del Plan Parcial.
2012ko azaroaren 28a, asteazkena
ALHAO
137
Obra edo zerbitzu mota bakoitzak atal bereizi bat izango du
Urbanizazio Proiektuan (proiektu bereiziak izan daitezke), eta
Ordenantza hauen 6. artikuluan adierazten diren dokumentuak bilduko
ditu.
Urbanizazio-obrak berak egikaritzen hasi aurretik, zolatu beharreko
area guztietako landare-lurraren gaineko geruza kendu eta bilduko da,
aurrerago berdeguneetan aprobetxatzeko.
Zerbitzu-azpiegituren sareei lotutako proiektuetan, instalazioen
arteko gutxieneko bereizketa-baldintzak eta zuhaitzen sustraiek etorkizunean eragin ditzaketen kalteak hartu beharko dira kontuan.
Berdeguneetan edo zoladurarik gabeko guneetan ez da zerbitzuazpiegituretako sareen trazadurarik egingo, azpiegiturak egoera onean
egongo direla bermatzeko.
9. artikulua.- Ibilgailuen eta oinezkoen bide-sarerako urbanizazio proiektuaren baldintza teknikoak
- Bide-sarerako baldintza zehatzak urbanizazio proiektuak ezarriko
ditu, Plan Partzialaren bildutako zehaztapenetan oinarrituta.
- Bideak zolatzeko proiektua, kalkulua eta dimentsionamendua
egiteko, indarrean dagoen araudia aplikatuko da, eta gainerako areekin
uniformetasuna egon dadin, Gasteizko Udalak oro har ezarritako irizpideak kontuan izango dira.
- Ibilgailuentzako galtzadak T-2 motako trafikoarentzako arauetara
egokituko dira (1975eko 6.1.IC eta 6.2.IC aginduak).
- Oinezkoentzako eta ibilgailuentzako bideetan nahitaezkoa
izango da hirigintzaoztopoak kentzeari buruzko araudia betetzea,
hots, Eusko Jaurlaritzaren 20/1997 Legea eta berau garatzen duen
apirilaren 11ko 68/2000 Dekretua.
- Zolatu beharreko espaloiak eta oinezkoentzako zonak behar
bezala prestatutako gainazaletan finkatu beharko dira, hala nola
zelaigune hobetuan edo oinarri pikordunean, hormigoi-zolatan (15
cm-ko gutxieneko lodierarekin, eta handiagoarekin ibilgailuak igarotzen
diren bandetan) eta zoladura gogorrean (baldosan edo antzekoan).
Zabalkuntza- eta uzkurdura-juntura egokiak ipiniko dira.
- Akaberako zoladura, hala eskatzen duten oinezkoen areetan,
honako alderdi hauek kontuan hartuta proiektatu beharko da: urradurarekiko erresistentzia, aldizka ibiltzen diren garbiketa-ibilgailuen,
etxe-aldaketak egiteko ibilgailuen, suhiltzaile-ibilgailuen eta abarren
kargekiko erresistentzia, izozteko erraztasuna, ur, izotz eta abarren
aurrean agertzen duen lerradura, konponketak behar izanez gero
duen birjarpen erraza, apaindura-kalitatea eta garbitzeko erraztasuna.
- Oinezkoentzako pasealekuetan proiektatzen diren lorategidun
areetan, berdeguneetarako adierazitakoari lotu beharko zaio.
- Gutxieneko hiri-altzari egokiak ipiniko dira, betiere oinezkoen eta,
hala badagokio, ibilgailuen pasaera oztopatzen ez badute.
10. artikulua.- Hirigintza Proiektuaren baldintza teknikoak
erabilera publikoko gune libreetarako
- Aurreko artikuluak espaloi eta oinezkoentzako pasabideei buruz
dioen guztia aplikagarria izango da; eta lorategi-guneei dagokienez,
berriz, Berdegune eta Lorategiei buruzko Hirigintza Proiekturako
baldintza teknikoak aplikatuko dira.
11. artikulua.- Ur-horniduraren, ureztaketaren eta suteetarako
ur-hartuneen sareetarako urbanizazio proiektuaren baldintza
teknikoak
- NTE-IFA/1975 Arauan ezarritako baldintza teknikoak, Industria
Ministerioaren 1975eko abenduaren 9koak, Gobernuko Presidentetzaren martxoaren 15eko 928/1979 Dekretua, indarrean dauden
gainerako arauak eta AMVISAren irizpide orokorrak hartuko dira
kontuan.
- Sarearen kalkulua egiteko, gutxieneko zuzkidurak 300 litrokoak
izango dira biztanle eta eguneko, eguneko kontsumoa, gehienez ere,
batez besteko gisa adierazitako indizea aplikatuz ateratzen dena
baino 2,5 aldiz handiagoa aurreikusten delarik.
- Oinezkoen area eta pasealeku guztiak (bide-sarea, erabilera
publikorako espazio libreak eta oinezkoentzako ibilbideetako bidexka
esanguratsuak) garbitzeko ureztaketa ahalbidetuko da.
- Berdeguneetan eta trataera hori duten gune guztietan eguneroko
kontsumoa 15 m3/hect. izateko beharrezkoak diren instalazioak jarriko
BOTHA
Miércoles, 28 de noviembre de 2012
10749
Cada clase de obra o servicios, constituirá un capítulo independiente (pudiendo ser proyectos independientes) del Proyecto de
Urbanización que contendrá los documentos indicados en el artículo 6
de estas Ordenanzas.
Previamente al inicio de la ejecución de las obras de urbanización propiamente dichas, se procederá a la retirada y acopio de la
capa superior de tierra vegetal, de todas las áreas que vayan a ser pavimentadas, para su posterior aprovechamiento en zonas verdes.
En los proyectos referidos a redes de infraestructuras de servicios,
se tendrán en cuenta las condiciones mínimas de separación entre
distintas instalaciones, así como la afección futura por raíces del arbolado.
Se procurará evitar el trazado de redes de infraestructuras de
servicios por zonas verdes, que no vayan pavimentadas como garantía
de su mejor conservación.
Artículo 9.- Condiciones técnicas del Proyecto de Urbanización para la red viaria rodada y peatonal
- Las condiciones concretas respecto a la red viaria serán las que
determine el oportuno Proyecto de Urbanización sobre la base de las
especificaciones contenidas en el Plan Parcial.
- Para el proyecto, cálculo y dimensionamiento de la pavimentación
de los viales, será de aplicación la normativa vigente y por razones de
uniformidad con otras áreas próximas, los criterios adoptados con
carácter general por el Ayuntamiento de Vitoria-Gasteiz.
- Las calzadas de tráfico rodado se adaptarán a la normativa
para tráfico tipo T-2 (Instrucciones 6.1.IC y 6.2.IC de 1975).
- Será obligatorio en el viario peatonal y rodado, el cumplimiento
de la normativa sobre supresión de barreras urbanísticas Ley 20/1997
del Gobierno Vasco y Decreto 68/2000 de 11 de abril, que la desarrolla.
- Las aceras y zonas peatonales a pavimentar, irán asentadas sobre
superficies debidamente preparadas, como explanada mejorada o base
granular; solera de hormigón (con espesor mínimo de 15 cm. y mayor
en bandas de previsible paso de vehículos) y pavimento duro (baldosa
o similar). Se colocarán las juntas de dilatación y retracción adecuadas.
- El pavimento de acabado en las áreas peatonales que lo requieran,
deberá proyectarse teniendo en cuenta: la resistencia a la abrasión; la
resistencia a cargas propias del paso eventual de vehículos de limpieza,
mudanzas, vehículos de bomberos, etc...; su heladicidad; su deslizamiento
ante la presencia de agua o hielo, etc...; su fácil reposición en caso de
reparaciones; su calidad ornamental y su fácil limpieza.
- En las áreas ajardinadas que pudieran proyectarse en los
paseos peatonales, se estará a lo indicado para las zonas verdes.
- Se dotarán del mobiliario urbano mínimo adecuado, que no
obstaculice el tránsito peatonal, ni de vehículos en su caso.
Artículo 10.- Condiciones técnicas del Proyecto de Urbanización para los espacios libres de uso público
- Será de aplicación todo lo establecido en el artículo anterior para
las aceras y paseos peatonales; y a las ajardinadas, lo que se
determina en el correspondiente a condiciones técnicas para el
Proyecto de Urbanización de zonas verdes y jardinería.
Artículo 11.- Condiciones técnicas del Proyecto de Urbanización
para las redes de abastecimiento de agua, riego e hidrantes para
Incendios
- Se deberán tener en cuenta las condiciones de tipo técnico establecidas en la NTE-IFA/1975; las del Ministerio de Industria de 9 de
diciembre de 1975; el Decreto 928/1979 de 15 de marzo de la
Presidencia del Gobierno y demás normativa vigente, además de
los criterios generales adoptados por AMVISA.
- Las dotaciones mínimas a efectos del cálculo de la red serán
de 300 litros/habitante/día, previéndose un consumo máximo diario
de 2,5 veces el resultante mediante el índice indicado como medio.
- Se posibilitará el riego para limpieza de todas las áreas y paseos
peatonales (red viaria, espacios libres de uso público y sendas significativas en itinerarios peatonales).
- En todas las zonas verdes y áreas tratadas como tales, se
establecerán las instalaciones suficientes para un consumo diario
2012ko azaroaren 28a, asteazkena
ALHAO
137
dira; udalak erabakitako modeloko ur-hartuneak jarriko dira gune
guztia estaltzea bermatuko duen distantzia egokian.
Berdegune nagusietan, ureztaketa-sare automatikoa ipiniko da,
baita kontadorea ere deribazioaren hasieran.
Euri-urak berdeguneen ureztatzerako aprobetxatzeko moduren
bat aztertu beharko da (metaketa-depositu lurperatuen instalazioaren
edo irtenbide baliokideren baten bidez).
- Suteetarako ur-hartuneak ipiniko dira (Eraikuntza Kode
Teknikoaren arabera) 200 m inguruko distantzia batean (erabilera
publikoko bideetatik neurtuta).
- Konponketen kasuan partzialki hustu ahal izateko beharrezkoak
diren hustubideak antolatuko dira sarearen behe-puntuetan, euri-uren
saneamenduari zuzenean konektatuta edo Ehari ibaira isurtzen dutelarik.
- Funtzionamendu zuzena bermatzeko sektorearen eremutik
kanpo dagoen sarearekin egin beharreko junturak eta konexioak jaso
beharko dira proiektuan.
12. artikulua.- Hondakin-uren hustuketa eta saneamendu
sarerako urbanizazio proiektuaren eta zabor bilketa pneumatikorako proiektuaren baldintza teknikoak
- NTE-ISA/1973 Arau teknologikoa eta indarrean dagoen
gainerako araudia aplikatuko dira, Gasteizko Udalak hartzen dituen
irizpide orokorrak kontuan izanik.
- Sekzioen kalkuluak 0,5-3 m/seg-ko abiadura ziurtatuko du, eta
abiadura hori handiagoa izan daiteke oso estaldura gogorra duten
hodien kasuan, betiere zirkunstantziek hori gomendatzen badute.
- Oro har, erregistro-putzuak ipiniko dira gehienez ere 50-55 m
inguruko aldearekin, behar bezala justifikatuta dauden kasuetan salbu.
Saneamendua banatzailea izango da, eta euri-urak eta drainatzeak 4. Sektoreko berdegunetik doan ibaira isurtzeko aukera
aztertu ahal izango da (aldez aurretik materia solidoen dekantazioa egin
ondoren). Orobat kontuan izan beharko da euri-urak berdeguneak
ureztatzeko baliatzeko aukera.
- Zaborren gaikako bilketa pneumatikorako hodien sarea Udal
Zerbitzu teknikoak ezarritako irizpideei jarraiki egingo da, Sektore
mugakideekiko koordinazioa kontuan hartuta.
13. artikulua.- Energia elektrikoa hornitzeko urbanizazio
proiektuaren baldintza teknikoak
- Behe tentsioko erregelamendu elektroteknikoa, jarraibide
osagarriak (BT-2002 –rd. 842) eta indarrean dagoen gainerako araudia,
baita zerbitzua hornitzen duen enpresak (Iberdrola) eta Gasteizko
Udalak hartutako irizpide orokorrak ere.
- Transformadore elektrikoak gauzatzean, zarataren, bibrazioen
eta abarren aurkako eta segurtasunari lotutako behar diren neurri
guztiak hartuko dira.
Horien integrazioa estetikoa behar bezala zainduko da, dela eraikuntzen beheko solairuetan jarriz, dela kasuan kasu egoki den arkitektura-tratamenduaren emanez.
- Transformadoreetatik argiteria publikorako adarrak hartuko
dira, eta adar horiek eta etxeak energia elektrikoz hornitzeko adarrak
bereizita egongo dira.
- Etxeen hornidurarako banaketa-sareek 380/220 W-ko tentsioa
izango dute.
- Kanalizazio elektrikoak bakarrak izango dira, eta zanga berean
goi- eta behe-tentsioko hodiak sartuko dira paralelo eta hurbil joan behar
dutenean.
14. artikulua.- Argiteria publikorako urbanizazio proiektuaren
baldintza teknikoak
- Indarrean dagoen araudi tekniko guztia aplikatuko da, eta
halaber, Iberdrolak eta Gasteizko Udalak ezarritako irizpideak.
- Kableak lurpetik joango dira; 40 m inguruko batez besteko
distantzia batean kutxetak ipiniko dira, baita argiteriaren makuluek edo
zutabeek behar dituzten guztiak ere.
- Aurreikusita dagoen trafikoaren batez besteko intentsitatearen
(ibilgailuen eta oinezkoen bidean) eta erabileraren (haurrentzako jolas-
BOTHA
Miércoles, 28 de noviembre de 2012
10750
de 15 m3/hect., colocándose bocas de riego del modelo adoptado por
el Ayuntamiento y a distancia adecuada que garantice la cubrición de
toda el área.
En las principales zonas verdes, se colocará red de riego de
tipo automático y contador en el inicio de la derivación.
Deberá estudiarse alguna forma de aprovechamiento de aguas
pluviales para el riego de zonas verdes, con la instalación de depósitos
soterrados de acumulación, o solución equivalente.
- Se colocarán hidrantes para incendios (según Código Técnico
de la Edificación), a distancia aproximada orientativa de 200 m.
medidos por las vías de uso público.
- Se dispondrán los desagües necesarios en puntos bajos de la red
para su vaciado parcial en caso de reparaciones, directamente
conectados a la red de saneamiento de pluviales o con vertido al río Ali.
- Se deberán incluir en el proyecto, los empalmes y conexiones
con la red existente exterior al ámbito del sector, que fueran necesarios
para garantizar un correcto funcionamiento.
Artículo 12.- Condiciones técnicas del Proyecto de Urbanización para la red de saneamiento y evacuación de aguas residuales y del proyecto de recogida neumática de basuras
- Será de aplicación la Normativa Tecnológica NTE-ISA/1973 y
demás normativa vigente, además de los criterios generales adoptados
por el Ayuntamiento de Vitoria-Gasteiz.
- El cálculo de secciones garantizará una velocidad entre 0,5 y
3 m/seg. pudiendo aumentar ésta en el caso de tuberías de gran
dureza de revestimiento si las circunstancias así lo aconsejaran.
- Se dispondrán como norma general pozos de registro con
distancias máximas del orden de los 50-55 m., salvo casos puntuales
debidamente justificados.
El saneamiento será separativo, pudiendo estudiarse la posibilidad de verter aguas pluviales y drenajes (previa decantación de
materias sólidas), al río que discurre por la zona verde del sector 4.
También se deberá considerar el aprovechamiento de pluviales para
riego de zonas verdes.
- La red de conductos de recogida neumática selectiva de
basuras se realizará de acuerdo con los criterios establecidos por el
Servicio Técnico Municipal, teniendo en cuenta la coordinación con
los sectores colindantes.
Artículo 13.- Condiciones técnicas del Proyecto de Urbanización para el suministro de energía eléctrica
- Será de aplicación el Reglamento Electrotécnico de Baja
Tensión; las Instrucciones complementarias (BT-2002 –RD 842) y
demás normativa obligatoria vigente, además de los criterios
adoptados por la compañía suministradora del Servicio (Iberdrola) y
por el Ayuntamiento de Vitoria-Gasteiz.
- En la ejecución de los transformadores eléctricos, se adoptarán
cuantas medidas sean precisas para evitar ruidos, vibraciones, etc...
así como en cuanto a seguridad.
Se cuidará su debida integración estética, bien en plantas bajas
de edificaciones, bien con el tratamiento arquitectónico adecuado en
cada caso.
- Desde los transformadores se tomarán los ramales para el
alumbrado público, independientemente de los de suministro de
energía eléctrica a las edificaciones.
- La tensión de distribución para el suministro a las edificaciones
será de 380/220 W.
- Las canalizaciones eléctricas serán únicas, metiendo en la
misma zanja los tubos para alta y baja tensión, cuando discurran
paralelos y próximos.
Artículo 14.- Condiciones técnicas del Proyecto de Urbanización para el alumbrado público
- Será de aplicación toda la normativa técnica vigente, además
de los criterios establecidos tanto por Iberdrola, como por el Ayuntamiento de Vitoria-Gasteiz.
- El tendido de cables será subterráneo, con arquetas a una
distancia media aproximada de 40 m. y además cuantas requieran los
báculos o columnas de alumbrado.
- Las iluminaciones medias de las vías públicas se calcularán de
acuerdo con la intensidad media del tráfico previsto (en viario rodado
2012ko azaroaren 28a, asteazkena
ALHAO
137
areetan eta berdeguneetan) arabera kalkulatuko dira bide publikoetako batez besteko argiztapenak.
Orientabide gisa, espazio publiko guztietan (batez ere ibilgailuen
bideetan) 30 luxeko batez bestekoa ezarriko da, eta haurrentzako
jolas-arean, oinezkoentzako ardatzetan eta espazio publikoetan, eta
berdeguneetan murriztea onartuko da. Homogeneotasun-koefizientea
0,6 izango da.
Energia aurrezteko neurri gisa, jende gutxi ibiltzen den zonetan
12:00etatik aurrera argiztapena murriztu ahal izateko mekanismoa
ezarriko da, baita argi-poluzioa saihesteko edo murrizteko irtenbideak
ere.
Ibilgailuentzako bideen elkarguneek, intentsitate handiena duen
bideko argiztapenarekin alderatuz, ehuneko 10-15eko gehikuntza
jaso ahal izango dute.
- Plan Partzialean, erabili beharreko luminariak orientabide gisa
adierazita daude, eta horien zehaztasuna behar bezala justifikatu
beharko da Urbanizazio Proiektuan. Ibilgailuen bideetan erabili
beharreko farolak aldameneko areetakoen antzeko eredukoak edo
Udalak adierazitako eredukoak izango dira, ondorengo mantentzea
errazteko.
- Zutabea eta luminariak, eta horiek ipintzeko altuera egokiak
aukeratzeko, zuhaitzek etorkizuneko garapenean eragin dezaketen kaltea
kontuan hartu beharko da.
- Barneko bide-sarearen eta kanpoko perimetralaren arteko
gurutzagune eta lotuneetan semaforoak instalatzeko aurreikuspena
jasoko da dagokion proiektuan.
15. artikulua.- Gas naturala banatzeko sarerako urbanizazio
proiektuaren baldintza teknikoak
- Proiektuan zein proiektuaren egikaritzean, honako arau hauetara
egokituko da: Gas Erregarrien Zerbitzu Publikoaren Araudi Orokorra
(urriaren 26ko 2913/1973 Dekretua), biztanleak dituzten eraikinetako
Gas Instalazioen Oinarrizko Arauak (1973ko martxoaren 29koak),
gas-erregaien sareei eta hartuneei buruzko araudia, 1974ko azaroko
MIG jarraibideak, eta indarrean dagoen gainerako araudia. Horretaz
gain, enpresa hornitzailearen (Naturgas) arauak aplikatuko dira.
16. artikulua.- Telefono eta telekomunikazio zerbitzuaren
sarerako urbanizazio proiektuaren baldintza teknikoak
- Telefono-zerbitzuaren banaketa-sareak, hala dagokien urbanizazio-proiektuan nola obren gauzatzean, NTEIAT/1973 araura eta
indarrean dagoen gainerako araudira egokitu beharko du, baita udal
zerbitzu teknikoek hirirako hartzen dituzten arauetara ere.
17. artikulua.- Haurrentzako jolas-areetarako urbanizazio
proiektuaren baldintza teknikoak
- Bertako gune aske publikoekin edo berdeguneekin etenik egin
gabe egingo da horien tratamendua.
- Hala ere, proportzio egokian zolatu beharko dira. Horretarako,
material elastikoa erabiliko da (Eusko Jaurlaritzaren araudiari jarraiki)
haurrak eror daitezkeeneko jolas-aparatuen eragin-esparruan.
- Ipini beharreko jolas-aparatuek dagokien homologazio-ziurtagiria izan beharko dute segurtasun-berme gisa.
- Halaber, egur egokiko hiri-altzariz (bankuak, zakarrontziak, eta
abar) hornituko dira.
18. artikulua.- Berdeguneetarako eta lorategietarako urbanizazio proiektuaren baldintza teknikoak
2/2006 Legearen 79. artikuluko d) atala betetzen dela justifikatu
beharko da, zuhaitzak landatu eta onik zaintzeari dagokionean.
Gasteizko Udalak Berdeguneak sortzeko ordenantza idatzi du, Plan
Partzial honetan aplikatu beharrekoa baita. Hain zuzen ere, 3. tituluan
daude zehaztuta bete beharreko Oinarrizko Arauak.
4. Xehapen Azterlanen erregulazioa
19. artikulua.- Definizioa
1. sektoreko testuinguruan, xehapen azterlanak barne-lerrokadurak eta sestrak osatzeko edo birdoitzeko tresnak dira, eta 2/2006
Legearen 60., 73. eta 74. artikuluek eta indarrean dagoen Plan
Orokorraren 2.02.06 eta 2.02.07 artikuluek arautzen dituzte.
BOTHA
Miércoles, 28 de noviembre de 2012
10751
y peatonal) y del uso (en las áreas de juego de niños y en zonas
verdes).
Como dato orientativo se establece una media en todos los
espacios públicos (sobre todo en el viario rodado) de 30 lux, admitiéndose en el área de juego de niños y en los ejes peatonales y
espacios públicos una reducción, así como en la zona verde. El coeficiente de homogeneidad será de 0,6.
Se establecerá el mecanismo para posible reducción de la iluminación en zonas poco transitadas a partir de las 12,00 horas de la
noche, como medida de ahorro de energía, así como soluciones que
eviten o reduzcan la contaminación lumínica.
Los encuentros de vías rodadas podrán tener un aumento del 10
por ciento al 15 por ciento respecto de la iluminación de la vía de mayor
intensidad de entre las concurrentes.
- En el Plan Parcial se indican con carácter meramente orientativo
las luminarias a emplear, debiendo justificarse adecuadamente su
concreción en el Proyecto de Urbanización. Las farolas a utilizar en
las vías rodadas, serán del modelo similar al de las áreas colindantes
o el que el Ayuntamiento pudiera indicar, a fin de facilitar su posterior
mantenimiento.
- Se deberá tener en cuenta la afección que pudiera producir el
arbolado en su futuro desarrollo, a efectos de la elección de columna
y luminarias y sus alturas adecuadas de colocación.
- Se incluirá en el proyecto correspondiente la instalación de
previsión de semáforos en cruces y enlaces de la red viaria interior con
la exterior perimetral.
Artículo 15.- Condiciones técnicas del Proyecto de Urbanización para la red de distribución de gas natural
- Se adaptará tanto en su proyecto como en su ejecución, al
Reglamento General del Servicio Público de Gases Combustibles
(Decreto 2913/1973 de 26 de octubre), a las Normas Básicas de
instalaciones de gas en edificios habitados (de 29 de marzo de 1973);
al Reglamento de redes y acometidas de combustibles gaseosos e
Instrucciones MIG de noviembre de 1974 y demás normativa vigente.
Además se aplicarán las Normas propias de la compañía suministradora
del servicio (Naturgas).
Artículo 16.- Condiciones técnicas del Proyecto de Urbanización para la red del servicio telefónico y telecomunicaciones
- La red de distribución del servicio telefónico deberá adaptarse
tanto en el proyecto de urbanización, como en la ejecución de las obras
a la Norma NTE-IAT/1973 y demás normativa vigente, y de ampliación
con carácter general, así como a las normas propias que los Servicios
Técnicos Municipales pudieran adoptar con carácter general para
la ciudad.
Artículo 17.- Condiciones técnicas del Proyecto de Urbanización para las áreas de juego de niños
- Se tratará sin solución de continuidad con los espacios libres
públicos o zonas verdes en las que se ubican.
- Sin embargo, deberán pavimentarse en la proporción adecuada,
utilizando material elástico (de acuerdo con la normativa correspondiente del Gobierno Vasco) en las áreas de influencia de los aparatos
recreativos en que puedan producirse caídas frecuentes de los niños.
- Los aparatos recreativos a colocar deberán disponer del certificado de homologación correspondiente, en garantía de seguridad.
- Se dotarán así mismo de mobiliario urbano (bancos, papeleras,
etc...) de manera adecuada.
Artículo 18.- Condiciones técnicas del Proyecto de Urbanización para las zonas verdes y jardinería
Se deberá justificar el cumplimiento del apartado d) del artículo 79
de la Ley 2/2006 en cuanto a plantación o conservación de arbolado
El Ayuntamiento de Vitoria-Gasteiz ha redactado la Ordenanza de
creación de zonas verdes que será de aplicación en el presente Plan
Parcial, y que en su título 3 define las Normas Básicas preceptivas.
4. Regulación de los Estudios de Detalle
Artículo 19.- Definición
Los Estudios de Detalle en el contexto del sector 1, son instrumentos para completar o reajustar alineaciones interiores y rasantes,
viniendo regulados por los artículos. 60, 73 y 74 de la Ley 2/2006; y
por los artículos 2.02.06 y 2.02.07 del Plan General vigente.
2012ko azaroaren 28a, asteazkena
ALHAO
137
Erabileretarako eraikitako azalerei edo aprobetxamenduari, eta
konposizio-irizpide orokorrei dagokienez, Plan Partzial honetan adierazitako zehaztapenak errespetatu beharko dira.
Halaber, eraikinen hurbilketa- eta ingurune-baldintzei dagokienez,
eraikinaren kode teknikoaren oinarrizko DB-SI dokumentua (Segurtasuna suteen kasuan) betetzen dela justifikatu beharko da.
1. Sektorearen eremuan, Plan Partzialean islatutakoaren alternatiba gisako soluzioak (ereduzko edo oinarrizko soluzio deituko
diegu) proposatuko dituzten xehapen azterlanak idatzi ahal izango dira,
lur-zati bakoitzaren eremuan adierazitako parametroen aldaketak
egin ahal izan daitezen, adierazitako mugekin:
- sakonera eraikigarria - librea.
- eraikinaren gehieneko lur-zati okupazioak, sestra gainean,
hurbileko lur-zatietako ingurunearekiko eta bolumetriarekiko koherentzia, proportzioa eta harmonia zaindu beharko ditu.
- Gainera, Sustapen Ministerioaren Aginduaren bitartez (377/11
ED, 2011ko martxoaren 11koa) onetsitako Gasteizko Aireportuaren Plan
Zuzentzailean adierazten diren Zortasun aeronautikoek puntu
bakoitzean ezartzen dituzten altuera mugak kontuan izan beharko
dira –9. planoa: “Bestelako Eraikuntza Baldintzak”.
- Aparkaleku-zuzkiduraren edukiera justifikatu beharko da.
- solairu kopurua (aldaezina U-8tik U-10ra arteko lur-zatietan eta
U-20 lur-zatian, baita M-44tik M-50ra arteko lur-zatietan ere) gehienez
ere 2 solairutan aldatu ahal izango da plan partzialeko ereduzko soluzioaren aldean (eta 3,10 m-ko eraikuntza altuera solairu bakoitzeko),
ondorengo laukian adierazten den eraikinen arteko ‘altuera/tartea
proportzioa’ri eusten saiatuz:
BLOKEEN ARTEKO
ERLAZIO NAGUSIA
E-M
I-H
AURREZ AURREKO FATXADEN LUZERA (M)
BLOKEEN ARTEKO GUTXIENEKO TARTEA (M)
30 m arte
30 m.tik gora
30 m arte
30 m.tik gora
0,75 h
0,85 h
0,90 h
1,00 h
(“h” izanik blokerik altuenaren 1. solairuaren zorura arteko altuera
E-M erlazioan, eta hegoaldeen kokatutakoarena I-H erlazioan)
5. Lur-zatiketetarako baldintzak
20. artikulua.- Plan Partzialaren zehaztapenen lotespena
Plan Partzialean (“lerrokadurak eta sestrak”) adierazten diren
erabilera eta jabari publikoko lurren mugak, nahitaez laga beharreko
ekipamendu publikoei buruzkoak eta, horien ondorioz, bizilekutarako
lurzatien kanpoaldekoak lotesleak dira.
Hala ere, lur-zati pribatu eraikigarriak zatitu egin daitezke, betiere
hurrengo artikuluan adierazten diren baldintzak betetzen badituzte.
19. artikuluak ezartzen duenez, Plan Partzialean proposatutako
“ereduzko” antolamenduaren baldintzak aldatu ahal izango dira
xehapen azterlanen bidez, une bakoitzeko gizarte-eskarirako egokitze
hobea bermatzeko.
21. artikulua.- Lur-zatiketarako baldintzak bizitegi-erabilerako lur-zatietan
Zatitu gabekoak ahalik eta neurririk handienean murrizteko, azpizatiketak edo lur-zatiketak baimentzea komeni dela dirudi, betiere
honako arau hauei jarraiki:
- Etxebizitza kolektiboen blokeetan, lur-zatiaren gutxieneko
azalera 200 m2-tan finkatzen da, bide publikoaren pareko 15,00 mko gutxieneko aldearekin, erreferentziazko ordenantza OR.4 duten
areetan. Erreferentziazko ordenantza OR-7 edo OR-9 duten areetan
lur-zatiketarako baldintzak indarrean dagoen Plangintza Orokorraren
Araudiaren 6.07.03 eta 6.09.03 (1. maila) artikuluetan adierazitakoak
izango dira, hurrenez hurren.
- Plan Partzialean definitutako lur-zati bakoitzaren aparkaleku
sotoa komuna izango da (sarbideen ugaritasuna saihestearren). Hori
kontuan hartu beharko da Konpentsazio edo Lur-zatiketa Proiektuan,
BOTHA
Miércoles, 28 de noviembre de 2012
10752
Deberán respetar las determinaciones señaladas en el presente
Plan Parcial en cuanto a superficies construidas o aprovechamiento
en los distintos usos y criterios generales compositivos.
Además deberán justificar el cumplimiento del Código Técnico
de la Edificación en su documento básico DB-SI (Seguridad en caso
de Incendio) en cuanto a condiciones de aproximación y entorno de
los edificios.
En el ámbito del sector nº 1, se podrán redactar Estudios de
Detalle, que propongan soluciones alternativas a la reflejada en el
Plan Parcial (que llamaremos solución tipo o básica), de manera que
se permitan dentro del ámbito de cada parcela las modificaciones de
los parámetros que se indican y con las limitaciones siguientes:
- El fondo edificable – libre
- La ocupación máxima de parcela por edificación sobre rasante
deberá mantener coherencia, proporción y armonía con el entorno y
la volumetría de las parcelas próximas.
- Además deberá tener en cuenta la limitación de alturas establecida en cada punto por las Servidumbres Aeronáuticas contenidas
en el Plan Director del Aeropuerto de Vitoria-Gasteiz aprobado por
Orden del Ministerio de Fomento (RD 377/11 de marzo de 2011)
plano nº 9 “otros condicionantes de la edificación”
- Se deberá justificar la capacidad de la dotación de aparcamientos.
- El nº de plantas (inamovible en Parcelas U-8 a U-10 y U-20, así
como en M-44 a M-50) puede variarse máximo 2 plantas respecto a
la solución tipo del Plan Parcial (y 3,10 m de altura de edificación
por cada planta) procurando mantener la proporción altura-separación entre edificaciones, indicada en el siguiente cuadro:
RELACIÓN PREFERENTE
ENTRE BLOQUES
E-W
N-S
LONGITUD FACHADAS OPUESTAS (M)
SEPARACIÓN MÍNIMA ENTRE BLOQUES (M)
hasta 30 m
mayor de 30 m
hasta 30 m
mayor de 30 m
0,75 h
0,85 h
0,90 h
1,00 h
(siendo “h” la altura hasta suelo de planta 1ª del bloque más
alto en E-W y del situado al Sur en la relación N-S)
5. Condiciones para las parcelaciones
Artículo 20.- Vinculación de las determinaciones del Plan
Parcial
La delimitación de los terrenos de uso y dominio público; la de
equipamientos públicos de cesión obligatoria y como consecuencia
de ello la exterior de las parcelas residenciales, indicada en el Plan
Parcial (“alineaciones y rasantes”), es vinculante.
Sin embargo, las parcelas privadas edificables pueden subdividirse
siempre que cumplan las condiciones que se indican en el artículo
siguiente.
Como el artículo 19 establece las condiciones de la ordenación
“tipo”, propuesta por el Plan Parcial, pueden modificarse a través
de Estudios de Detalle, con el fin de garantizar una mejor adaptación
a la demanda social de cada momento.
Artículo 21.- Condiciones de parcelación en parcelas de uso
residencial
Con el fin de reducir en lo posible pro indivisos, parece conveniente permitir subdivisiones o parcelaciones, según las reglas
siguientes:
- La parcela mínima en bloques de viviendas colectivas se fija en
200 m2 de superficie y con un frente mínimo de 15,00 m. a viario
público, en áreas con ordenanza de referencia OR.4. En áreas con ordenanzas de referencia OR-7 o OR-9 las condiciones de parcelación serán
las indicadas en los artículos 6.07.03 y 6.09.03 Grado 1 respectivamente, de la Normativa del Plan General vigente.
- El sótano de aparcamientos de cada parcela definida en el
Plan Parcial será común (para evitar la frecuencia de accesos), lo
que se deberá tener en cuenta en el Proyecto de Compensación o de
2012ko azaroaren 28a, asteazkena
ALHAO
137
azpi lur-zatiketarik egin behar izanez gero elkarrekiko zortasunak
sortzeko. M-2, M-13 eta M-27 lur-zatietan bakarrik onartuko da bi
bereizitan banatzea.
- Forjatu bakoitzaren sestra komuna izango da Plan Partzialean
definitutako lur-zati bakoitzeko bloke guztietan, salbu eta M-2 eta
M-13 lur-zatietan, zeinetan baldintza jakinetara egokitzea baimentzen
baita.
Halaber, espazio publikorako itxituraren diseinua komuna izango
da lur-zati edo etxadi bakoitzean, eraikinak mugatu gabeko aldean.
6. Eraikuntzari eta erabilerei buruzko ordenantzak
22. artikulua.- Orokorrak
Jabari eta erabilera publikoko zona eraikigarriei buruzko Plan
Partzialeko ordenantzek berariaz arautu gabeko alderdi guztietan,
indarrean dagoen Plan Orokorraren Hirigintza Arauek ezarritakoari
lotuko zaio.
Erabileren bateragarritasunei dagokienez, ordenantza hauetan
zehaztu gabekoetan, honako hauek aplikatuko dira:
- Erreferentziazko ordenantza OR-5, OR-7 edo OR-9 1 maila
duten bizitegi lur-zatietan, Plangintza Orokorrak tipologia horietarako
finkatutako araudia izango da erabileren bateragarritasuna arautuko
duena.
- Gainerako bizitegi lur-zati kolektiboetan, OR-4 ordenantza (1.
maila) izango da erabileren bateragarritasuna arautuko duena.
Nolanahi ere, erabileren bateragarritasuna erabileren aldiberekotasuna arautzeko baino ez da aplikatuko, eta, lur-zati bakoitzean,
erabilera orokor edo xehatu bakoitzerako azalerak Plan Partzialean
zehaztutako balioetara mugatuko dira. Beraz, debekatuta dago
erabileren artean aprobetxamenduak transferitzea, erabileren balizko
bateragarritasuna aparte utzi gabe.
Memoriaren eta dagokion planoaren barnean hartutako “lurzatien koadro orokorrean”, “ereduzko” proposamena dago jasota,
eraikuntzaren baldintzei dagokienez.
Ordenantza hauen 19. artikuluak ezartzen duenez, xehapen
azterlanen bidez adierazitako “ereduzko” proposamena aldatu ahal
izango da, lurzoruaren okupazioa, gehieneko altuerak, eraikinaren
sakonerak eta abar malgutuz.
Nahitaezkoa izango da eraikuntza proiektu guztietan betetzea
Eusko Jaurlaritzaren 68/2000 Dekretua, irisgarritasun-baldintzei
buruzko arau teknikoak onartzen dituena, zeinek Irisgarritasuna
Sustatzeko 20/1997 Legea garatzen baitu.
Era berean, nahitaezkoa izango da isolamendu akustikoari
buruzko gutxieneko baldintzak, dagokion ordenantzako 26.a) artikuluan adierazitakoak, betetzea.
Sektorearen esparruan aurreikusitako eraikuntza eta instalazioek
ez dute kerik, hautsik, lurrunik edo bestelakorik botako Gasteizko
aireportuan diharduten aireontzientzat arriskutsu izateko adinako
mailan, eta ez dute izango hegazti askeentzako babesleku izan
daitekeen instalaziorik. Bestalde, kontuan izan beharko dira eguzkiizpiek teilatu eta estalkietan izan litzaketen islapenak eta aireontzietako eskifaia-kideei enbarazu egin eta operazio aeronautikoen
segurtasuna arriskuan jar lezaketen argi artifizialen sorburuei ere.
BOTHA
Miércoles, 28 de noviembre de 2012
10753
Reparcelación, a fin de crear las correspondientes servidumbres recíprocas en caso de subdivisión parcelaria. Únicamente se admite
división en dos independientes en las parcelas M-2; M-13 y M-27
- Será común la rasante de cada uno de los forjados en la
totalidad de cada bloque de cada una de las parcelas definidas en el
Plan Parcial, salvo en las parcelas M-2 y M-13 en que se permite su
adaptación a las condiciones concretas.
Será asimismo común el diseño del cerramiento hacia el espacio
público, en la parte no delimitada por la edificación, en cada parcela
o manzana.
6. Ordenanzas de edificación y usos
Artículo 22.- De carácter general
En todos los aspectos no regulados específicamente por las
Ordenanzas del Plan Parcial relativas a las zonas edificables de uso
y dominio público, se estará a lo establecido en las Normas
Urbanísticas del Plan General vigente.
En cuanto a compatibilidades de usos, en lo no especificado
en estas Ordenanzas, serán de aplicación:
- Para las parcelas residenciales con ordenanzas de referencia
OR-5, OR-7 o OR-9 Grado 1, será la normativa que el Plan General
establece para estas tipologías, la que regule la compatibilidad de usos.
Edozein eraikuntza edo egitura (zutoinak, antenak eta abar)
gauzatzeko, baita horiek eraikitzeko beharrezko diren baliabideak
instalatzeko ere (eraikuntza garabiak eta antzekoak barne) Estatuko
Aireko Segurtasunaren Agentziaren (AESA) aldeko ebazpena eskuratu
beharko da aldez aurretik, Zortasun Aeronautikoei buruzko Dekretuaren
29 eta 30. artikuluen ildotik.
7. Zona bakoitzerako ordenantza partikularrak
- Para el resto de parcelas residenciales colectivas será la
Ordenanza OR-4 Grado 1º la que regule la compatibilidad de usos.
En todo caso, la compatibilidad de usos se aplicará exclusivamente a los efectos de regular su coexistencia, limitándose en
cada parcela las superficies destinadas a cada uso global o pormenorizado a los valores especificados en el Plan Parcial, prohibiéndose
por lo tanto la transferencia de aprovechamientos entre usos, sin
perjuicio de su eventual compatibilidad.
El “cuadro general de parcelas”, incluido en la memoria y en el
plano correspondiente, recoge la propuesta “tipo”, en cuanto a condiciones de la edificación.
Como el artículo 19 de estas ordenanzas establece, a través de
Estudios de Detalle, se puede modificar la citada propuesta “tipo”, flexibilizando la ocupación de suelo, las alturas máximas; los fondos de
la edificación; etc.
Será obligatorio el cumplimiento en todos los proyectos de edificación, del Decreto del Gobierno Vasco 68/2000 sobre Normas
Técnicas de Condiciones de Accesibilidad, que desarrolla la Ley
20/1997 sobre Promoción de la Accesibilidad.
Será asimismo obligatorio el cumplimiento de las condiciones
mínimas de aislamiento acústico indicadas en la Ordenanza correspondiente (artículo 26.a)
Las edificaciones e instalaciones previstas en el ámbito del
sector no emitirán humo, polvo, niebla o cualquier otro fenómeno
en niveles que constituyan un riesgo para las aeronaves que operan
en el Aeropuerto de Vitoria-Gasteiz, incluidas las instalaciones que
puedan suponer un refugio de aves en régimen de libertad. Por otro
lado se deben tener en cuenta las posibles reflexiones de la luz solar
en los tejados y cubiertas, así como fuentes de luz artificial que
pudieran molestar a las tripulaciones de las aeronaves y poner en peligro
la seguridad de las operaciones aeronáuticas.
La ejecución de cualquier construcción o estructura (postes,
antenas, etc.) y la instalación de los medios necesarios para su construcción (incluidas grúas de construcción y similares) requerirá resolución favorable previa de la Agencia Estatal de Seguridad Aérea
(AESA), conforme a los artículos 29 y 30 del Decreto sobre servidumbres aeronáuticas
7. Ordenanzas particulares para cada zona
23. artikulua.- Sailkapena
Hurrengo artikuluetan, kalifikazio xehatuko zona edo kategoria
bakoitzerako eraikuntzari eta erabilerei buruzko araudia ezarriko da.
Honako hiru atal orokor hauek bereizten dira:
- Erabilera eta jabari publikoko zona ez-eraikigarriak.
- Jabari publikoko eta erabilera kolektiboko ekipamendurako
zonak (ekipamendua mugatua izan badaiteke ere).
Artículo 23.- Clasificación
Se establece en los artículos siguientes la normativa de edificación y usos para cada zona o categoría de la calificación pormenorizada diferenciándose tres apartados generales:
- Zonas no edificables de uso y dominio público.
- Zonas de equipamiento de dominio público y uso colectivo
aunque pueda ser restringido
2012ko azaroaren 28a, asteazkena
ALHAO
137
- Erabilera eta jabari pribatuko zona eraikigarriak.
24. artikulua.- Erabilera eta jabari publikoko zona ez-eraikigarriei buruzko ordenantzak
Ibilgailu eta oinezkoentzako bide-sareak eta espazio libre eta
berdegune publikoak hartzen dituzte eraginpean, baita erabilera libre
eta jabari publikoko guneak ere.
a) Ibilgailuen eta oinezkoen bide-sarea:
Indarrean dagoen Plan Orokorraren Hirigintza Arauetako 5.03.47
eta 5.03.50 artikuluetan definitutako “hiriko bide-sarerako” erabilera
xehatuari dagokio.
Ibilgailuentzako bideez gain, ibilgailuentzako bide bati atxikita
egon gabe ere berariaz kalifikatutako erabilera publikorako berdeguneen eta espazio libreen sisteman sartuta ez dauden oinezkoentzako pasealekuak sartzen dira.
Toki-sistema horrekin bateragarriak diren erabilera bakarrak
honako hauek dira:
- Argiteriako, trafiko-seinaleztapeneko eta garraioko instalazio
publikoak, eta garraio publikoari lotutako markesinak.
- Zona horretan lur azpitik doazen oinarrizko azpiegituren sistemetarako (ura, estolderia eta abar) ezinbestekoak diren lur gaineko
afekzioak.
- Oinezkoen pasealekuetako eta espaloietako zuhaitzak lerrokaduretan.
- Ibilgailuen zirkulazioa eta lehentasuna izango duen oinezkoen
zirkulazioa oztopatuko ez duten lorategidun area txikiak.
- Behin-behineko izaeraz eta bidezko eskaera egin ondoren,
egunkariak nahiz izozkiak saltzeko kioskoak, taberna-terrazak eta
abar instalatzea baimendu ahal izango da, gehienez 4 m2-ko azalera
hartzen dutelarik, zirkulazioa oztopatzen ez badute.
- Lehentasunezko erabileraren berezko hiri-altzariak.
Erabilera debekatuak: aurreko puntuan aipatu gabeko gainerako
erabilerak eta, bereziki, aparkaleku pribatukoa.
Eraikuntza baimenduak: izaera iraunkorreko bat ere ez. Aurreko
idatzi-zatietan aipatutako behin-behinekoak baino ez.
Gainera, telefono-zerbitzuko kabinak ipintzea onartuko da.
b) Eremu libre eta berdegune publikoen zona:
Indarrean dagoen Plan Orokorraren Hirigintza Arauetako 5.03.35
artikuluan definitutako izen bereko erabilera xehatuari dagokio.
Haurrentzako jolas-areen erabilera eremu honetan sartzen da.
Gutxi-gorabehera azalera osoaren ehuneko 15 erabilera horretarako
baliatzea aholkatzen da.
Zona horretan, bestelako erabilera bateragarri bakarrak egunkariak, izozkiak, edariak eta abar saltzeko behin-behineko kioskoak
izango dira, betiere 50 m2-ko eraikuntza-azalera gainditzen ez badute
eta oinezkoen zirkulazioa eta zona horietan jolasteko, paseatzeko
eta egoteko berariazko helburuak oztopatzen ez badituzte.
Gainera, telefono-zerbitzuko kabinak eta komun publikoak
onartzen dira.
Zona horretan lur azpitik doazen oinarrizko azpiegituren sistemetarako (ura, saneamendua, energia elektrikoa, argiteria eta abar) ezinbestekoak diren lur gaineko afekzioak ere onartzen dira.
Halaber, lehentasuneko erabileraren berezko hiri-altzariak eta
eraikuntzak ahalbidetuko dira (pergolak, musika-kioskoak, edari edo
antzekoen saltoki txikiak, edateko edo apaintzeko iturriak, monumentuak eta abar).
Erabilera debekatuak: Bateragarri gisa adierazi gabeko gainerako
erabilerak eta, bereziki, lur gaineko aparkaleku erabilera, Berdegune
gisa kalifikatutako azaleraren ehuneko 5etik gorakoa denean.
c) Erabilera eta jabari publikoko espazio libreak
Ibilgailu nahiz oinezkoentzako bide-sarearekin lotu daitezke.
Erabilera bateragarriak: ibilgailuentzako eta oinezkoentzako bidesarerako adierazitakoak. Lorategidunak izan daitezke erabat.
Erabilera debekatuak: bateragarri gisa aipatu gabekoak.
Eraikuntza baimenduak: Eraikuntza iraunkorrik ez, ibilgailuen
edo oinezkoen bide-sarerako erabilerari zuzenean lotutakoak izan
ezik.
BOTHA
Miércoles, 28 de noviembre de 2012
10754
- Zonas edificables de uso y dominio privado.
Artículo 24.- Ordenanzas relativas a zonas no edificables de
uso y dominio público
Afectan a la red viaria rodada y peatonal; a la zona de espacios
libres y zonas verdes públicas; y a los espacios libres de uso y
dominio público.
a) Red viaria rodada y peatonal:
Se corresponde con el uso pormenorizado de “red viaria urbana”
definido en los artículos 5.03.47 y 5.03.50 de las Normas Urbanísticas
del Plan General vigente.
Comprende tanto las vías rodadas como los paseos peatonales
no adscritos a una vía rodada, pero que tampoco forman parte del
sistema de zonas verdes y espacios libres de uso público específicamente calificados como tales.
Los únicos usos compatibles con este sistema local son:
- Las instalaciones públicas de alumbrado, señalización de tráfico
y transporte; y marquesinas ligadas al transporte público.
- Las afecciones superficiales imprescindibles a los sistemas
de infraestructuras básicas (agua, alcantarillado,...) que discurran en
subterráneo por esta zona.
- El arbolado en alineaciones de aceras y paseos peatonales.
- Pequeñas áreas ajardinadas que no supongan obstáculo a la
circulación rodada y peatonal, a la que prioritariamente se destina.
- Sólo provisionalmente y mediante la correspondiente solicitud,
podrá permitirse la instalación de quioscos para venta de periódicos,
helados, terrazas de bares, etc.., con superficie no superior a 4 m2 y
que no obstaculicen la circulación.
- Mobiliario urbano propio del uso preferente.
Usos prohibidos: El resto de usos no mencionados en el punto
anterior, y en particular el de aparcamiento privado.
Edificaciones autorizadas: Ninguna de carácter permanente. Tan
sólo las de carácter provisional señaladas en apartados anteriores.
Además se admite la colocación de cabinas de servicio telefónico.
b) Zona de espacios libres y zonas verdes públicas:
Se corresponde con el uso pormenorizado del mismo nombre
definido en el artículo 5.03.35 de las Normas Urbanísticas del Plan
General vigente.
El uso como áreas de juego de niños se incluye en esta zona, aconsejándose una superficie destinada a este uso específico de un 15 por
ciento aproximadamente.
Los únicos otros usos compatibles en esta zona serán los
quioscos de carácter provisional para venta de periódicos, helados
o bebidas etc.., que no superen una superficie de 50 m2 de edificación, ni supongan obstáculo a la circulación peatonal ni a los fines
específicos de recreo y paseo o estancia de estas zonas.
Además se admiten cabinas de servicio telefónico, y aseos
públicos.
También se admiten afecciones superficiales imprescindibles a los
sistemas de infraestructuras básicas (agua, saneamiento, energía eléctrica,
alumbrado, etc...) que discurran en subterráneo por estas zonas.
Así mismo se permitirá el mobiliario urbano y construcciones
propias del uso preferente (pérgolas, quioscos de música, pequeños
puestos de bebidas o similares, fuentes para beber u ornamentales,
monumentos, etc.)
Usos Prohibidos: El resto de usos no indicados como compatibles,
y en particular el aparcamiento en superficie, que supere el 5 por
ciento de la superficie calificada como zona verde.
c) Espacios libres de uso y dominio público:
Pueden asociarse a la red viaria rodada y peatonal.
Usos compatibles: Los indicados para la red viaria rodada y
peatonal. Pueden ser ajardinados en su totalidad.
Usos prohibidos: Los no mencionados como compatibles.
Edificaciones autorizadas: Ninguna de carácter permanente
salvo las que estén directamente ligadas al uso de red viaria rodada
o peatonal.
2012ko azaroaren 28a, asteazkena
ALHAO
137
25. artikulua.- Jabari publikoko eta erabilera kolektiboko
(mugatua izan badaiteke ere) ekipamendu zonei buruzko ordenantzak
Indarrean dagoen Plangintza Orokorreko hirigintza-arauetako
5.03.24-11 artikuluan definitutako eta eraikuntza-baldintzei dagokienez dokumentu horren 5.03.28 artikuluak araututako ekipamendu
orokorreko erabilera xehatuari dagokio.
Baldintza bereziak:
- EM-4 eta EM-7 lur-zatietan eraikuntza orotatik libre utzi beharko
da lurpeko trenbidearekiko zortasun-zerrenda.
- EM-6, EM-8 eta EM-9 lur-zatietan atzera eraman behar da eraikuntza, lurpeko trenbidearekiko zortasun-zerrenda libre gera dadin
(20 m trenbidearen ardatzetik). Hortaz, lehen bi lur-zatien kasuan, aski
da hegoaldeko mugatik 3 m atzera eramatea baldintza hori betetzeko.
Erabilera bateragarriak: Ekipamendu Erabilera Orokorraren baitan
xehatutako erabilera guztiak, ikuskizunei dagokiena izan ezik. Gainera,
aparkalekuak hartu beharko dituzte beren baitan, ekainaren 30eko
2/2006 Legearen 79-2b artikuluan jasotako irizpideen ildotik. Oinarrizko
zerbitzu azpiegituren instalazio txikiak onartzen dira, gehienez 50 m2-ko
azalerakoak.
Erabilera debekatuak: bateragarritzat jo ez diren gainerakoak.
26. artikulua.- Bizitegi-erabilera erabilera nagusi duten zona
eraikigarriei buruzko ordenantzak
Bizitegi-erabilera kolektiboaren eta familia bakarrekoen kalifikazio
xehatua duten lur-zatiak hartzen dituzte eraginpean.
26.a) Bizitegi erabilera nagusi den lur-zati guztietan bete beharrekoak
▪ Bizitegi erabilerako lur-zati kolektiboetarako, berokuntzako
eta ur beroko sistema zentralizatua gomendatzen da, erregulazio
indibidualizatuarekin.
▪ Familia bakarreko lur-zatietan eta erreferentziazko ordenantza
OR-5, OR-7 edo OR-9 dutenetan, beheko solairuan erabilera nagusia
hirugarren sektorekoa eta merkataritzakoa izango da, osagarri gisa
bizitegi erabilera ere onartzen delarik, baita trasteleku erabilera ere,
lur-zatiaren barne aldera (inolaz ere ez espazio publikoaren aldera).
▪ Oinarrizko azpiegituretarako (transformazio zentroak) azalerak
ez dira eraikigarritasun gisa zenbatuko.
- Sotoko solairua:
▪ Aparkalekurako erabiliko da, eta, gainera, trastelekuak eta
instalazio komunitarioak ezarri ahal izango dira. Lur-zatiketen kasuan,
funtzionamendu bateratu edo komuna izango du, M-2 eta M-13 lurzatietan izan ezik, horietan bi zatitan bereizi ahal izango baita.
- Beheko solairua: (erreferentziazko ordenantza OR-5 edo OR-7
eta OR-9 duten lur-zatietan izan ezik)
▪ Ereduzko soluzioa aukeratzen bada, Lerrokaduren eta Eraikuntzaantolamenduaren planoei jarraiki lerrokatuko da, eta Xehapen Azterlanen
bidez aldatu ahal izango da (19. artikulua).
▪ Gutxienez 3,50 m-ko altuera librea izango du merkataritza
erabilerarako, eta gehienez 3,20 m-koa gainerako erabileretarako.
▪ Honako erabilera hauek izango ditu:
- Ezkaratzak eta bizileku-erabileraren osagarriak, irabazi xederik
gabeak.
- Hirugarren sektoreko erabilera eta merkataritza-erabilera, bide
publikoaren pareko fatxadarako lerrokaduran bilduta, ahal bada.
- Sotoko aparkalekurako sarbideak.
- Karrerape libre pribatua, orokorrean oin horretan eraiki gabeko
lur-zatiaren barruko zonara ematen duelarik.
- Beharrezko diren oinarrizko azpiegituren zona txikiak (transformazio zentro elektrikoak eta abar).
- Trastelekuak, zeinek ez duten zuzenean espazio publikoaren
aldeko lerrokadurara joko.
- Zona libre pribatua, zein egoteko, aisialdirako, haurrak jolasteko
area gisa baliatuko den, edo lorategi gisa. Erreferentziazko ordenantza OR-7 edo OR-5 duten lur-zatietan, beheko solairuko zona
librea nagusiki lorategi gisa baliatuko da, landareak eta zuhaitzak
landatuz. Nolanahi ere, behar bezala urbanizatu beharko dira, hirialtzariz, argiteriaz eta bestez hornituz. Zati batean sotoko solairurako
BOTHA
Miércoles, 28 de noviembre de 2012
10755
Artículo 25.- Ordenanzas relativas a espacios de equipamiento de dominio público y uso colectivo aunque pueda ser
restringido
Se corresponde con el uso pormenorizado de Equipamiento
Genérico definido en el artículo 5.03.24-11 de las Normas Urbanísticas
del Plan General vigente, y regulado por el artículo 5.03.28 de citado
documento en sus condiciones de edificación.
Condicionantes particulares:
- Las parcelas EM-4 y EM-7 deben liberar de edificación la banda
de servidumbre del ferrocarril soterrado.
- Las parcelas EM-6; EM-8 y EM-9 deben retranquear su edificación de manera que libere la banda de servidumbre del ferrocarril
(20 m desde eje del ferrocarril). De hecho, en el caso de las dos
primeras parcelas, con retranquearse 3 m desde el lindero Sur, se da
cumplimiento sobradamente
Usos compatibles: Todos los usos pormenorizados dentro del uso
global de equipamientos excepto el de espectáculos. Además deberán
alojar aparcamientos según criterios del artículo 79-2b de la Ley
2/2006 de 30 de junio. Se admiten pequeñas instalaciones de infraestructuras básicas de servicios que no superen los 50 m2 de superficie.
Usos prohibidos: Todos los no indicados como compatibles.
Artículo 26.- Ordenanzas relativas a zonas edificables con uso
predominante residencial
Afectan a las parcelas de calificación pormenorizada residencial
colectiva y unifamiliar.
26.a) De aplicación a todas las parcelas de uso predominante residencial
▪ Se recomienda en las parcelas residenciales colectivas, la adopción de sistema centralizado de calefacción y agua caliente, con regulación individualizada.
▪ Salvo en parcelas unifamiliares y las de ordenanza de referencia
OR-5, OR-7 y OR-9, el uso predominante de la planta baja será el
terciario-comercial, admitiéndose complementario del residencial, e
incluso trasteros en su caso, hacia la parte interior de parcela (nunca
hacia espacio público).
▪ En su caso, las superficies destinadas a infraestructuras básicas
(centros de transformación), no computarían como edificabilidad
- Planta de sótano:
▪ Se destinará a aparcamientos, pudiendo alojar además
trasteros e instalaciones comunitarias. En caso de parcelaciones,
tendrá funcionamiento unitario o común, salvo en parcelas M-2; M13 y M-27 en que se permite su subdivisión en dos partes.
- Planta baja: (salvo en las parcelas con Ordenanzas de referencia OR-5 o OR-7 y OR-9)
▪ Se alineará de acuerdo con los planos de alineaciones y de
ordenación de la edificación si se opta por la solución tipo, pudiendo
modificarse a través de Estudios de Detalle (artículo 19).
▪ Su altura libre mínima será de 3,50 m. para uso comercial y
3,20 m para el resto de usos.
▪ Se destinará a los usos siguientes:
- Portales y usos complementarios del residencial, no lucrativos.
- Terciario-comercial intentando concentrarlo en la alineación
de fachada a viario público.
- Accesos al aparcamiento en sótano
- Porche libre privado, generalmente orientados hacia la zona
interior de parcela no edificada en esta planta.
- Pequeñas zonas de infraestructuras básicas necesarias (centros
de transformación eléctricos, etc.)
- Trasteros, que no darán directamente hacia alineación a espacio
público
- Zona libre privada, que se deberá tratar como área de estancia,
recreo y de juego de niños, o ajardinada. En las parcelas con
Ordenanza de referencia OR-7 o OR-5, la zona libre en planta baja se
tratará preferentemente como ajardinada, con plantación de vegetación
y arbolado. En cualquier caso deberán urbanizarse adecuadamente,
dotándose de mobiliario urbano, alumbrado, etc. Y pudiendo ocuparse
2012ko azaroaren 28a, asteazkena
ALHAO
137
sarbide-arrapalak eta oinezkoentzako larrialdietarako irteerek okupatu
ahal izango dute, eta elementu arinez (nagusiki erdi-garden eta
gehienez ere 3,20 m gora) estali ahal izango da.
Perimetro osoan itxi beharko da (eraikinak berak mugatu gabeko
zona osoan), espazio publikoa eta pribatua bereiziz. Itxituraren
gehieneko altuera 1,85 m izango da, eta 0,70 m-tik gora ezin izango
da opako izan. Lur-zatiaren eta kanpoko espazio publikoaren arteko
maila-diferentzien ondorioz sotoa espazio publikoaren sestratik irteten
bada, itxitura opakoaren gehieneko altuera 1,50 m izango da (espazio
publikoaren sestra kontuan hartuta), eta guztizko altuera, berriz, 2,50
m (hesi gardenarekin, landare-elementuekin eta abar).
Batez besteko sestrak ezin izango du 1,00 m-tik gorako aldea izan
zona mugakide publikoarekin.
- Goi-oinak:
▪ Dauden oinen forjatuen eta erlaitzaren sestra berdina izango
da lur-zatietako bloke bakoitzean.
▪ Ereduzko soluzioa aukeratzen bada, eraikina lur-zatiaren lerrokadurara mugatuko da nahitaez, eraikuntzaren antolamendu-planoari
jarraiki, eta xehapen azterlanen bidez aldatu ahal izango da (19.
artikulua).
▪ Bloke linealetako gehieneko sakonera eraikigarria librea eta
dorreentzako eraikinaren mugimendu-area ordenantza honetako
dagokion atalean adierazten dira, 19. artikuluan jasotako salbuespenekin.
▪ Lur-zatiketen ondorioz alboko eraikinek sakonera eraikigarri
desberdina izanez gero, diferentzia ez da 1,00 m-tik gorakoa izango
(muga komunetik lehen 3 m-etan) eta mehelinen ageriko aldea fatxada
gisa tratatu beharko da. Hortaz, mehelin guztiak lur-zatiaren kanpoko
lerrokaduratik 11 m-ko distantziatik aurrera fatxada gisa tratatzea
eskatuko da.
▪ Lerrokadura horiei dagokienez, hegalak atera ahal izango dira
ereduzko soluzioan, eraikinaren perimetro osoan, gehienez 1,50 m.,
salbuespen gisa, hegalaren osaera eta egitura direla kausa, 1,90 m.ra
artekoak onartu ahal izango badira ere.
▪ Ereduzko soluzioa aukeratzen bada, blokeen gehieneko
altuerak eraikuntzaren antolamendu-planoan eta lur-zatien lauki
orokorrean zehaztukoak izango dira, xehapen azterlanen bidez aldatu
ahal izango badira ere (19. art.). Nolanahi ere, Gasteizko aireportuarekiko aireko zortasunak errespetatu beharko dira, justifikatu egin
beharko baitira horiek altuerak aldatuz gero.
▪ Oin bakoitzaren barneko gutxieneko altuera librea 2,60 m
izango da.
▪ Hirigintza-garapenaren ondoriozko Soinu Inpaktuaren ebaluazioari buruzko txosten teknikoari jarraiki, mapa bat landu zen, non
adierazten baitzen zein ziren isolamendu akustikoari buruzko berariazko
gomendioak egitea beharrezko zuten fatxadak.
1., 4., 12., 13. eta 14. sektoreen esparruari dagokion Hiri
Antolakuntzarako Plangintza Orokorraren Berrikuspen Partziala behin
betiko onetsi ondoren, Soinu Inpaktuaren Ebaluazioa egokitu egin
beharko da, etorkizunean egiten diren eraikuntzen E.K.T. betetzeko
datuak edukitzeko aukera eman dezan. Nolanahi ere, ia batera plangintza orokorraren beste berrikuspen partzial bat izapidetzen ari denez
aldameneko esparru batean (lehengo 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10 eta 11
sektoreak), logikoago ematen du azken hirigintza-dokumentu hori
behin betiko onetsi arte itxarotea, eta orduan egitea garapen urbanistiko
horien guztien Soinu Inpaktuaren Ebaluazioa. Eraikuntza Proiektuak
idazteko datuak lortzeko aukera emango du horrek, E.K.T.aren DB-HR
agiriaren ildotik.
Bitartean, eta gomendio hutsaren izaerarekin, “Bestelako
Eraikuntza Baldintzak” 9. planoan adierazten dira etorkizuneko
eraikinen fatxadetan baliatu beharreko isolamendu akustiko orokorraren
mailak, 1. sektorean duten kokalekuaren arabera.
Eraikinen diseinuak kontuan hartuko ditu etxebizitzen barrurako
ezarritako kalitate akustikoko helburuari eusteko proposamenak:
Fatxadak diseinatzean, arreta berezia jarri beharko da leihoetan
eta pertsiana-kaxetan, horiek baitira elementurik ahulenak. Hainbat
BOTHA
Miércoles, 28 de noviembre de 2012
10756
parcialmente por la rampa de acceso a planta de sótano, así como
por salidas peatonales de emergencia, pudiendo cubrirse con
elementos ligeros preferentemente semitransparentes y de altura
máxima de 3,20 m.
Deberá cerrarse perimetralmente en toda la zona no delimitada
por la propia edificación, separando el espacio público del privado,
con cierre de altura máxima de 1,85 m. del que únicamente hasta altura
de 0,70 m. podrá ser opaco (y que podrá alcanzar una altura máxima
de 1,50 m. respecto de la rasante del espacio público, cuando por diferencia de nivel del espacio público exterior el sótano sobresalga de
la rasante de éste, y un total de 2,50 m. con verja transparente,
elementos vegetales, etc.)
Su rasante media no deberá diferir en más de 1,00 m. respecto
de la zona pública colindante.
- Plantas superiores:
▪ La rasante de los forjados de las distintas plantas y de cornisa
será coincidente en cada bloque de las parcelas.
▪ La edificación obligatoriamente se ceñirá a la alineación de
parcela de acuerdo al plan de Ordenación de la edificación si se opta
por la solución tipo, pudiendo modificarse a través de Estudios de
Detalle (artículo 19).
▪ El fondo máximo edificable en los bloques lineales, y el área
de movimiento de la edificación para las torres, se indican en el
apartado correspondiente de esta Ordenanza con las salvedades
recogidas en el artículo 19.
▪ En el caso de que por parcelaciones, edificaciones contiguas
tengan diferente fondo edificable, esta diferencia no podrá superar 1,00
m. (durante los primeros 3 m. desde el lindero común), debiendo
tratarse como fachada la parte vista de medianera, por lo que se
exigirá en todo caso, que todas las medianeras se traten como
fachadas a partir de los 11 m. desde la alineación exterior de la parcela.
▪ Respecto a estas alineaciones se podrán sacar vuelos en la
solución tipo, con un máximo de 1,50 m. en todo el perímetro del
edificio, admitiéndose excepcionalmente, por razones de composición y estructura del vuelo, hasta 1,90 m.
▪ Las alturas máximas de los bloques vienen determinadas por
el plano de ordenación de la edificación y en el cuadro general de
parcelas, si se opta por la solución tipo, pudiendo modificarse a través
de Estudios de Detalle (artículo 19), en todo caso con la limitación
del respeto de las servidumbres aéreas del Aeropuerto de VitoriaGasteiz, que deberá justificarse en caso de modificación de alturas.
▪ La altura libre mínima interior de cada planta será de 2,60 m.
▪ De acuerdo con el informe técnico de Evaluación de Impacto
Sonoro derivado del desarrollo urbanístico, se elaboró un mapa, en
el que se indicaban las fachadas para las cuales era necesario hacer
recomendaciones específicas relativas al aislamiento acústico
Tras la aprobación definitiva de la Revisión Parcial del Plan
General de Ordenación Urbana del ámbito de los sectores 1, 4, 12,
13 y 14, deberá adaptarse la Evaluación de Impacto Sonoro que
permita disponer de los datos para el cumplimiento del CTE por las
futuras edificaciones. Sin embargo, dado que se está tramitando
casi simultáneamente otra Revisión Parcial del planeamiento general,
en un ámbito colindante (antiguos sectores 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10 y
11), lo más lógico parece esperar a la aprobación definitiva de este
último documento urbanístico y entonces realizar la evaluación de
Impacto Sonoro del conjunto de los desarrollos urbanísticos. Ello
permitirá obtener los datos para la redacción de los Proyectos de
Edificación en relación con el DB-HR del CTE.
Entretanto, y con carácter meramente de recomendación se
indican en el plano nº 9 “otros condicionantes de la edificación” los
niveles de aislamiento acústico global que deben adoptarse para las
fachadas de las futuras edificaciones según su situación en sector 1.
El diseño de los edificios tendrá en cuenta las diversas propuestas
para mantener el objetivo de calidad acústica establecido para el
interior de las viviendas:
En el diseño de las fachadas habrá que prestar especial atención
a las ventanas, y asimismo a las cajas de persianas, ya que constituyen
2012ko azaroaren 28a, asteazkena
ALHAO
137
soluzio aplikatu ahal izango dira, hala nola fatxada leiho txikiekin,
leiho bikoitzekin edo galeriekin diseinatzea, kasu bakoitzean beharrezkoak diren zehaztapenak betez.
Eraikinen barnealdea diseinatzean, sentikortasun akustikorik
txikieneko gelak (komunak, sukaldeak) zarata handiagoa jasaten
duten fatxadetan kokatzea lagungarria izan daiteke zaratak eragindako
eragozpenak arintzeko.
- Estalkipeko solairua eta estalkia:
▪ Ereduzko soluzioan, eraikuntzaren antolamendu-planoan
blokeen gehieneko altuerak adierazita daude. Estalkiak lauak dira
B+9 blokeetan eta hortik gorakoetan. Horien gainean, instalaziogelak eta erkidegoaren bestelako erabilerak ezarri ahal izango dira.
▪ Estalkipeko oina duten eraikinetan, oin hori trasteleku gisa
erabili ahal izango da, eta instalazio-gelak eta bestelako erabilera
komunitarioak antolatu ahal izango dira bertan.
▪ Estalkiak 35º-ko (ehuneko 70) gehieneko aldapa izango du, eta
komuna izango da bloke bakoitzean.
- Aprobetxamendua:
▪ Lur-zati eta erabilera bakoitzaren gehieneko aprobetxamendua,
gehieneko etxebizitza kopurua eta modalitatea (libreak edo babes
publikokoak) Plan Partzial honen “lur-zatien koadro orokorrean” adierazitakoak izango dira. Xehapen azterlanen bidez eta 19. artikuluan jasotakoaren arabera, lurzoruaren okupazio-parametroak, altuerak, barne
lerrokadurak eta abar aldatu ahal izango dira.
Bakoitzaren eraikuntza eta bolumen tratamendu desberdinak
kontuan izanik, honela zehazten dira arauak:
26.b) Eraikuntza-altuera txikiko lur-zaitak, gehien bat lorategi
diren lur-zatietan.
U-8/U-9/U-10/U-20 eta M-44/M-45/M-46/M-47/M-48/M-49/M50 lur-zatiak dira.
- Eraikinaren gehieneko altuera: B+1+e (7,50 m).
- Sotoko gehienezko okupazioa lur-zatiaren ehuneko 25ekoa
izango da, gehien bat altuerako eraikuntzarekin bat egiten duelarik.
Gainerako partea gehien bat lorategi gisa baliatuko da.
- Erreferentziazko ordenantza, eraikuntza eta erabilera baldintzei
dagokienez, OR-9 (1. maila) izango da (familia bakarreko eraikuntza
isolatu) U-8tik U-10ra arteko eta OR-7 lur-zatietarako, eta OR-7
(lorategi hiri mistoa) M-44tik M-50era arteko lur-zatietarako.
- Sestraz gaineko eta azpiko eraikigarritasuna, lur-zati bakoitzeko
gehieneko etxebizitza kopurua eta abar Lur-zatien koadro orokorrean
adierazten direnak dira.
- Ordenantza hauetan zehaztu gabekoak adierazitako erreferentziazko ordenantzetarako Plangintza Orokorrean xedatutakoak
arautuko ditu.
26.c) Altuera ertaineko eraikuntzetarako lur-zatiak (B+3+atikoa),
mugetatik atzera eramanak eta lur-zatiaren parterik handiena lorategia
dutenak
M-32/33/M-34/M-35/M-36/M-38 eta M-39/40 lur-zatiak dira.
- Eraikinaren gehieneko altuera B+3+atikoa izango da (12,80 m).
- Sotoaren gehienezko okupazioa lur-zatiaren ehuneko 55ekoa
izango da, eta altuerako eraikuntzaren azpian kokatu beharko da,
salbu eta M-32/33 eta M39/40 lur-zatietan (ehuneko 75) eta M-38
lur-zatian (ehuneko 64). Gainerako partea lorategi gisa baliatuko da.
- Erreferentziazko ordenantza, eraikuntza eta erabilera baldintzei
dagokienez, OR-5 izango da (Eraikuntza irekia lur-zati bereizian), plan
partzialeko arauetan zehaztu gabeko guztietan. M-32/33, M-36, M38
eta M39/40 lur-zatietan, duten luzeragatik, libre uzten da eraikitako
blokearen gehienezko luzera, mugetan atzera eraman beharreko
gutxienekoak beste baldintzarik gabe.
- Sestraz gaineko eta azpiko eraikigarritasuna, lur-zati bakoitzeko
gehieneko etxebizitza kopurua eta abar Lur-zatien koadro orokorrean
adierazten direnak dira.
26.d) Eraikuntza irekiko lur-zatiak, altuera ertaineko bloke lineal
paraleloen arabera antolatuak (kasuren batean bloke bakar bat da),
lur-zati errektangeluarren aurrez aurreko lerrokaduretan bermatuak,
erdialdea libre utziz beheko solairuan
BOTHA
Miércoles, 28 de noviembre de 2012
10757
el elemento más débil en las mismas. Podrán aplicarse distintas soluciones, algunas de éstas son, por ejemplo, el diseño de la fachada con
ventanas pequeñas, dobles ventanas o galerías, de tal forma, que se
cumplan las especificaciones necesarias en cada caso.
En el diseño interior de los edificios puede ayudar a paliar la
molestia ocasionada por el ruido, la ubicación de habitaciones de
menor sensibilidad acústica, como cuartos de baño, cocinas, en las
fachadas más expuestas al ruido.
- Planta de entrecubierta y cubiertas:
▪ El plano de ordenación de la edificación indica, en la solución
tipo, las alturas máximas de los bloques siendo sus cubiertas planas
en los de B+9 y superiores. Sobre ellas se podrán disponer cuartos
de instalaciones y otros usos comunitarios.
▪ Aquellos edificios que dispongan de planta entrecubierta se
podrá destinar a trasteros, además de alojar cuartos de instalaciones
y otros usos comunitarios.
▪ La cubierta tendrá una pendiente máxima de 35º (70 por
ciento), común en cada bloque.
- Aprovechamiento:
▪ El aprovechamiento máximo de cada parcela y en cada uso,
así como el número máximo de viviendas y su modalidad (libre o de
protección pública), será el indicado en el “cuadro general de parcelas”
del presente Plan Parcial. A través de Estudios de Detalle y según
recoge el artículo 19 se pueden modificar parámetros de ocupación
de suelo; alturas; alineaciones interiores; etc.
Dado el diferente tratamiento edificatorio y volumétrico de cada
una de ellas, se especifica su regulación de la siguiente manera:
26.b) Parcelas con reducida altura de edificación, en parcela
mayoritariamente ajardinada
Se refiere a las Parcelas U-8/U-9/U-10/U-20 y a las M-44/M45/M-46/M-47/M-48/M-49/M-50
- Altura máxima de edificación: B+1+e (7,50 m)
- La máxima ocupación en sótano se establece en el 25 por
ciento de la parcela fundamentalmente coincidente con la edificación
en altura. El resto libre deberá mayoritariamente ajardinarse.
- La ordenanza de referencia a efectos de condiciones de la
edificación y usos será la OR-9 Grado 1º (edificación unifamiliar
aislada) para las parcelas U-8 a U-10 y la OR-7 (Ciudad Jardín Mixta),
para las parcelas M-44 a M-50.
- La edificabilidad sobre y bajo rasante y el número máximo de
viviendas por parcela se indica en el cuadro general de parcelas.
- Todo lo no especificado en estas ordenanzas se regulará por
lo dispuesto en el Plan General vigente para las ordenanzas de referencia indicadas.
26.c) Parcelas con edificación en altura moderada (B+3+Ático),
retranqueadas de linderos y parcela mayoritariamente ajardinada.
Se refiere a las parcelas M-32/33/M-34/M-35/M-36/M-38 y M-39/40
- La altura máxima de edificación es B+3+ático (12,80 m)
- La máxima ocupación en sótano que deberá situarse bajo la edificación en altura, será del 55 por ciento de la parcela salvo en las
parcelas M-32/33 y M39/40 que será del 75 por ciento, y en la M-38
que será del 64 por ciento. El resto libre deberá ajardinarse.
- La ordenanza de referencia a efectos de condiciones de la edificación y usos será la OR-5 (edificación abierta en parcela independiente)
que será la que regule todo lo no especificado en la normativa del Plan
Parcial. En las parcelas M-32/33, M-36, M38 y M39/40 debido a su
longitud se libera la longitud máxima del bloque edificado, quedando
limitada únicamente por los retranqueos mínimos a linderos
- La edificabilidad sobre y bajo rasante y el número máximo de
viviendas por parcela se indica en el cuadro general de parcelas.
26.d) Parcelas con edificación abierta, ordenadas según bloques
lineales de altura media, paralelos (en algún caso se trata de 1 sólo
bloque), apoyados en alineaciones opuestas, de parcelas rectangulares, dejando la parte central liberada en planta baja
2012ko azaroaren 28a, asteazkena
ALHAO
137
M-14/M-15/M-21/M-22/M-23/M-24/M-25 eta M-26 lur-zatiak
dira. Orobat sar daiteke multzo honetan M-29 lur-zatia, zein kasu
partikularra baita.
- Gehienez ere lur-zatiaren ehuneko 80a hartuko du eraikuntzak
sotoan, salbu eta M-29 lur-zatian, non ehuneko 100a baimentzen
baita. Gainerakoa ehuneko 20a lorategi bihurtu beharko da, zuhaitzak
landatuz
- Gehienez 13 m-ko sakonera edukiko dute blokeek (gehienez
1,50 m-ko hegalak salbu), eta “Eraikuntzaren Antolakuntza” planoan
adierazten den lerrokadurari itsatsi beharko zaizkio.
- Gehienezko altuera eraikigarriaren gainean trastelekuak jarri ahal
izango dira, perimetro osoan 3 m atzera eramanda, guztira 2,60 m-ko
altuerarekin eta estalki lauarekin. Eskailera guneek bakarrik eten ahal izango
dute atzeratze hori, gehienez 3,50 hartzen dutelarik. Erabilera hori bera
beheko solairuan ere kokatu ahal izango da, lur-zatiaren beheko aldean.
- Lur-zati bakoitzeko sestraz gaineko eta azpiko eraikigarritasuna,
altuera eraikigarrien kopurua eta gehieneko etxebizitza kopurua Lurzatien koadro orokorrean adierazten dira.
- Erreferentziazko ordenantza, eraikuntza eta erabilera baldintzei
dagokienez, Plangintza Orokorreko OR-4 (1. maila) izango da, plan partzialeko arauetan zehaztu gabeko guztietan.
26.e) Eraikuntza irekiko lur-zatiak, bloke lineal paraleloen arabera
antolatuak, zeinetan zabalera handieneko kalearekin lerrokatuta
dagoen gorputza gainerakoa baino altuagoa den, eta lur-zatiaren
erdialdea gehien bat libre utziz beheko solairuan.
M-9/M-10/M-11/M-12/M-16/M-17/M-18/M-19/M-20 lur-zatiak
dira. M-13, M-30 eta M-31 lur-zatiak multzo horretako kasu partikularrak dira.
- Altuerako bloke eraikigarrien gehieneko sakonera 13,00 m-koa
izango da (gehienez 1,50 m-ko hegalak salbu), eta “eraikuntzaren
antolaketa” planoan adierazten den lerrokadurari itsatsi beharko
zaizkio.
- Lur-azpian lur-zati osoa hartzea baimentzen da, bi sototan.
- Lur-zati bakoitzeko sestraz gaineko eta azpiko eraikigarritasuna,
altuera eraikigarrien gehieneko kopurua eta gehieneko etxebizitza
kopurua Lur-zatien koadro orokorrean adierazten dira.
- Izkina biderik zabalenaren aldera duen altuera handieneko
gorputzak (B+9) gehienez 17 m-ko fatxada-luzera izango du, alboko
lerrokaduran, baita M-30 eta M-31 lur-zatietan ere, zeinetan Gustave
Doré plazatik gertuen dauden bolumenek 17 m-ko sakonera izango
baitute gehienez (bidearekiko lerrokadura nagusiarekin perpendikular).
- Trastelekuak baimentzen dira beheko solairuan (lur-zatiaren
barru aldera) edo gehieneko altuera eraikigarriaz gain (gehienez B+6
altuera duten gorputzetan), kasu horretan perimetro osoan 3 m atzera
eramanda, guztira 2,60 m-ko altuerarekin eta estalki lauarekin. Eskailera
guneek bakarrik eten ahal izango dute atzeratze hori, gehienez 3,50
hartzen dutelarik.
- Altuerako blokeak lotuko dituen beheko solairuko gorputz bat
proposatzen den lur-zatietan, horren sakonera gehienez 17 m-koa
izango da, kalearekiko lerrokaduratik eta horrekin paralelo.
- Zortasun aeronautikoek ezartzen duten eraikuntza-altueraren
muga kontuan izan beharko da.
- Erreferentziazko ordenantza, eraikuntza eta erabilera baldintzei
dagokienez, Plangintza Orokorreko OR-4 ordenantza (1. maila) izango
da, plan partzialeko arauetan zehaztu gabeko guztietan.
- M-13 lur-zatia, duen tamaina handia dela eta, berezia da, eta hiru
gorputz edo bloke lineal paralelo izango ditu, bata besteen erdian
kokatua.
- M-30 lur-zatiak berezitasun bat du, trapezoi forma duela, non
mendebaldeko blokea den mormaltzat jo beharrekoa eta ekialdekoak,
oin inskribagarrian, 20 x 17 m-ko neurriak izango dituen (gehi gehienez
1,50 m-ko hegalak), eta bide-sarearen erpinean bermatua egongo
den.
- M-31 lur-zatiak trapezoide forma du: altuerako bloke bat, 20 x
17 m-tan inskribagarria oinean (gehi gehienez 1,50 m-ko hegalak), lurzatiaren erpinean bermatua, eta beheko solairuko gorputz bat,
ekialdeko lerrokaduran zehar, 17 m-ko sakonerakoa.
BOTHA
Miércoles, 28 de noviembre de 2012
10758
Se refiere a las parcelas M-14/M-15/M-21/M-22/M-23/M-24/M25 y M-26. También se puede integrar en este grupo la M-29 que es
un caso particular.
- La máxima ocupación de suelo por la edificación en sótano será
el 80 por ciento de la superficie de la parcela (salvo en la parcela M29 en que se autoriza el 100 por ciento), debiendo ajardinarse el 20
por ciento restante, con plantación de arbolado de mediano desarrollo.
- Los bloques, que deberán adosarse a la alineación indicada en
el plano de “ordenación de la edificación”, tendrán un fondo máximo
de 13 m (aparte vuelos de 1,50 m máximo).
- Sobre la altura máxima edificable, se podrán situar trasteros,
retranqueados 3 m en todo el perímetro, con una altura total de 2,60
m y cubierta plana. Este retranqueo, podrá interrumpirse solo por
núcleos de escalera y en dimensión máxima de 3,50 m. Este mismo
uso se podrá situar en planta baja hacia la parte interior de parcela.
- La edificabilidad sobre y bajo rasante; el número de alturas
edificables y el número máximo de viviendas por parcela se indica en
el Cuadro General de Parcelas.
- La ordenanza de referencia a efectos de condiciones de la
edificación y usos en todo lo no especificado en la normativa del
Plan Parcial será la OR-4 Grado 1º del Plan General.
26.e) Parcelas de edificación abierta, ordenada según bloques
lineales paralelos en los que el cuerpo en alineación a la calle de
mayor amplitud es más elevado que el resto, y dejan la parte central
de la parcela mayoritariamente liberada en planta baja.
Se refiere a las parcelas M-9/M-10/M-11/M-12/M-16/M-17/M18/M-19/M-20. Las parcelas M-13; M-30 y M-31 son casos particulares de este grupo
- El fondo máximo de los bloques edificables en altura será de
13,00 m (aparte vuelos de 1,50 m máximo) y deberán adosarse a la
alineación indicada en el plano de “ordenación de la edificación”
- Se permite la ocupación en subsuelo de la totalidad de la
parcela, en dos sótanos.
- La edificabilidad sobre y bajo rasante; el número máximo de
alturas edificables; y el número máximo de viviendas por parcela, se
indica en el cuadro general de parcelas.
- El cuerpo de mayor altura (B+9) en esquina hacia la vía de
mayor amplitud, tendrá una longitud (máxima en alineación lateral) de
17 m de fachada, incluso en las parcelas M-30 y M-31 en las que los
volúmenes más próximos a la plaza Gustavo Dorè tendrán el fondo
de 17 m. como máximo (perpendicular a alineación principal a viario).
- Se autorizan los trasteros en planta baja (hacia la parte interior
de parcela) o sobre la altura máxima edificable (en cuerpos de altura
máxima B+6) en este caso, retranqueados 3 m en todo el perímetro,
con una altura total de 2,60 m y cubierta plana. Ese retranqueo podrá
interrumpirse solo por núcleos de escalera y en dimensión máxima
de 3,50 m.
- En las parcelas en las que se propone un cuerpo en planta
baja enlazando los bloques en altura, su fondo máximo será de 17 m
desde la alineación a calle y siempre paralelo a ésta
- Habrá que tener en cuenta la limitación de altura edificable
establecida por las servidumbres aeronáuticas.
- La ordenanza de referencia a efectos de condiciones de la
edificación y usos en todo lo no especificado en la normativa del
Plan Parcial, será la Ordenanza OR-4 Grado 1º del Plan General.
- La parcela M-13 presenta la particularidad de tres cuerpos o
bloques lineales paralelos, uno situado en el punto medio de los
otros dos, dadas las grandes dimensiones de la parcela.
- La parcela M-30 tiene la particularidad de su forma trapezoidal,
en la que el bloque Oeste sería el caso normal y el bloque Este,
tendrá unas dimensiones en planta inscribible de 20 x 17 m (más
vuelos con un máximo de 1,50 m de vuelo), y apoyado en el vértice
de la red viaria
- La parcela M-31 tiene forma trapezoidal; un bloque en altura
inscribible en 20 x 17 m en planta (más vuelos de 1,50 m máximo)
apoyado en el vértice de la parcela y un cuerpo en planta baja a lo largo
de su alineación Este de 17 m. de fondo máximo.
2012ko azaroaren 28a, asteazkena
ALHAO
137
26.f) Eraikuntza irekiko lur-zatiak, bloke-dorreen arabera antolatuak,
dimentsio nagusia bertikala dutenak
Kasu batzuetan altuerako bolumenak bidearekiko lerrokaduran
bermatutako beheko solairuko gorputzekin lotzen dira.
M-1/M-2/M-3/M-4/M-5/M-6/M-37 eta M-43 lur-zatiak dira. M-7/M8/M-27 eta M-51 lur-zatiak multzo horretako kasu partikularrak dira.
- Altuerako blokeak “Eraikuntzaren Antolaketa” planoan adierazitakoaren arabera kokatuko dira, lur-zatien erpin edo izkinekiko erreferentzian.
- Altuerako blokeen oineko gehieneko neurriak bidearekiko lerrokaduraren 21,00 m-ko eta sakonerako 22,50 m-ko inguratzailearen
barruan garatzen dira.
M-7 eta M-8 lur-zatietan, inguratzailearen oineko neurriak 18,00
m eta 20,00 m artekoak izango dira fatxadako lerrokaduran, eta 30 mkoa sakonera; M-27 lur-zatian 16,63 m-koa izango da bidearekiko
lerrokaduran, eta 30 m-koa sakonera, eta M-51 lur-zatian, berriz, 16
x 18 m. Kasu guztietan, gehienez 1,50 m-ko hegalak atera ahal izango
dira inguratzaile horretatik.
Lur-zati horietan beheko solairuko gorputz bat proposatzen da,
bidearekiko lerrokaduran bermatua, gehienez 20 m-ko sakonerarekin
(beti ere fatxadako lerroarekin paralelo); 16 m-koa M-51 lur-zatian, eta
30 m-koa M-7 eta M-8 lur-zatietan. M-37 lur-zatian altuerako
gorputzaren proiekzioa hartu ahal izango du, Oto hiribidearan aldeko
lur-zati lerrokaduraraino eta Hego-ekialdean berdegunera jotzen duen
lur-zati mugaraino.
- Lur-azpian lur-zati osoa hartzea baimentzen da (M-43 lur-zatiak
ehuneko 80 bakarrik), bi sototan, eta M-7 eta M-8 lur-zatietan hirugarren
soto bat baimentzen da, esleitutako eraikigarritasunera heldu arte.
BOTHA
Miércoles, 28 de noviembre de 2012
10759
26.f) Parcelas de edificación abierta, ordenadas según bloquestorre con predominante dimensión vertical
En algunos casos enlazan los volúmenes en altura con cuerpos
en planta baja, apoyados en la alineación a viario
Se refiere a las parcelas M-1/M-2/M-3/M-4/M-5/M-6 /M-37/M-43.
Las parcelas M-7/M-8/M-27 y M-51 vienen a ser casos particulares de
este grupo.
- Los bloques en altura se situarán según se indica en el plano
de “ordenación de la edificación”, en referencia a los vértices o
esquinas de las parcelas.
- Las dimensiones máximas en planta de los bloques en altura
se desarrollan dentro de la envolvente de 21,00 m en alineación a viario,
por 22,50 m de fondo.
En las parcelas M-7 y M-8 las dimensiones en planta de la
envolvente serán de 18,00 m a 20,00 m en alineación de fachada, por
30 m de fondo; en la parcela M-27 serán de 16,63 m en alineación viaria
y 30 m de fondo; y en la parcela M-51 de 16 x 18 m. En todos los casos
respecto a esta envolvente se podrán sacar vuelos con un máximo
de 1,50 m.
En estas parcelas se propone un cuerpo en planta baja, apoyado
en alineación viaria, con un fondo máximo de 20 m (siempre paralelo
a línea de fachada); de 16 m en la M-51; y de 30 m en M-7 y M-8. En
la Parcela M-37, podrá ocupar la proyección del cuerpo en altura; hasta
la alineación de parcela hacia Avenida de los Huetos, y hasta límite
de parcela por lindero Sureste, hacia la zona verde pública
- Lur-zati bakoitzeko sestraz gaineko eta azpiko eraikigarritasuna,
altuera eraikigarrien gehieneko kopurua eta gehieneko etxebizitza
kopurua Lur-zatien koadro orokorrean adierazten dira.
- Zortasun aeronautikoek ezartzen duten eraikuntza-altueraren
muga kontuan izan beharko da.
- Erreferentziazko ordenantza, eraikuntza eta erabilera baldintzei
dagokienez, Plangintza Orokorreko OR-4 ordenantza (2. maila) izango
da, plan partzialeko arauetan zehaztu gabeko guztietan.
26.g) Eraikuntza irekiko lur-zatiak, bidearekiko lerrokaduran
bermatutako bloke linealen arabera antolatuak, sakonera handiarekin.
M-41 eta M-42 lur-zatiak dira.
- Altuerako blokeak “Eraikuntzaren Antolaketa” planoan adierazitakoaren arabera kokatuko dira.
- Gehienezko sakonera eraikigarria, altuerako solairuetan, 16 mkoa izango da (gehi gehienez 1,50 m-ko hegalak, perimetro osoan).
- Lur-azpian lur-zati osoa hartzea baimentzen da, bi sototan, eta,
beharrezko izanez gero, hirugarren batean, harik eta lur-zati bakoitzari
dagokion eraikigarritasunera heldu arte.
- Lur-zati bakoitzeko sestraz gaineko eta azpiko eraikigarritasuna,
altuera eraikigarrien gehieneko kopurua eta gehieneko etxebizitza
kopurua Lur-zatien koadro orokorrean adierazten dira.
- Zortasun aeronautikoek ezartzen duten eraikuntza-altueraren
muga kontuan izan beharko da.
- Erreferentziazko ordenantza, eraikuntza eta erabilera baldintzei
dagokienez, Plangintza Orokorreko OR-4 ordenantza (2. maila) izango
da, plan partzialeko arauetan zehaztu gabeko guztietan.
Vitoria-Gasteiz, 2012ko iraila.
- Se permite en subsuelo la ocupación de la totalidad de la
parcela (en la M-43 sólo el 80 por ciento), en dos sótanos, y en las
parcelas M-7 y M-8 se permite un tercer sótano hasta alcanzar la
edificabilidad asignada.
- La edificabilidad sobre y bajo rasante; el número máximo de
alturas edificables; y el número máximo de viviendas por parcela, se
indica en el cuadro general de parcelas.
- Habrá que tener en cuenta la limitación de altura edificable
establecida por las servidumbres aeronáuticas.
- La Ordenanza de referencia a efectos de condiciones de la
edificación y usos en todo lo no especificado en la normativa del
Plan Parcial, será la Ordenanza OR-4 Grado 2º del Plan General.
26.g) Parcelas de edificación abierta, ordenadas según bloques
lineales apoyados en alineación viaria con gran fondo.
Se refiere a las parcelas M-41 y M-42.
- Los bloques en altura se situarán según se indica en el plano
de “ordenación de la edificación”
- El fondo máximo edificable en plantas en altura será de 16 m
(más vuelos de 1,50 m máximo en todo su perímetro).
- Se permite la ocupación en subsuelo de la totalidad de la
parcela, en dos sótanos, y si fuera necesario en un tercero hasta
alcanzar la edificabilidad asignada a cada parcela.
- La edificabilidad sobre y bajo rasante; el número máximo de
alturas edificables y el número máximo de viviendas por parcela, se
indica en el cuadro general de parcelas
- Habrá que tener en cuenta la limitación de altura edificable
establecida por las servidumbres aeronáuticas.
- La Ordenanza de referencia a efectos de condiciones de la
edificación y usos en todo lo no especificado en la normativa del
Plan Parcial, será la Ordenanza OR-4 Grado 2º del Plan General
Vitoria-Gasteiz, septiembre 2012.
VITORIA-GASTEIZ
VITORIA-GASTEIZ
HIRIGINTZA
URBANISMO
Eraikuntzak
Edificaciones
6475
6475
Eraikuntzen Zerbitzuaren administrazio ekintzak jakinaraztea.
Notificación de actos administrativos del Servicio de Edificaciones.
De conformidad con lo dispuesto en los artículos 59.5 y 61 de la
Ley 30/1992, de 26 de noviembre, del Régimen Jurídico de las Admi-
Bi aldiz saiatu arren ezinezkoa izan da interesdunei jakinarazpena
egitea, Udalari eragotzi ezin zaizkion arrazoiengatik. Hori dela eta,
2012ko azaroaren 28a, asteazkena
ALHAO
137
Herri Administrazioen Araubide Juridikoaren eta Administrazio
Prozedura Erkidearen azaroaren 26ko 30/1992 Legearen 59.5 eta 61.
artikuluetan xedatutakoaren ildotik, iragarki honen bidez adierazten
zaie behean agertzen diren pertsonei hirigintza legezkotasunarekin
zerikusia duten prozeduretako egintzak eta gauzatzeko aginduak
jakinarazi behar zaizkiela.
Miércoles, 28 de noviembre de 2012
BOTHA
10760
Halaber, interesdunei ohartarazten zaie epe horretan bertaratzen
ez badira, jakinarazpena gauzatutzat joko dela legezko ondorioei
dagozkienetarako, bertaratzeko epe hori bukatzen den egunaren
biharamunetik aurrera.
Vitoria-Gasteizen, 2012ko azaroaren 16an.– Eraikuntzen Zerbitzuko
burua, YOSUNE IZQUIERDO CORRES.
nistraciones Públicas y Procedimiento Administrativo Común,
habiéndose intentado la notificación al interesado/a por dos veces,
sin que haya sido posible practicarla por causas no imputables a
este Ayuntamiento, por el presente anuncio, se pone de manifiesto
a las personas interesadas, que se encuentran pendientes de notificar
los actos sobre procedimientos de licencia urbanística que se indican
en la tabla del final.
En virtud de lo anterior dispongo que los/as interesados/as o
sus representantes, debidamente acreditados, podrán comparecer en
las oficinas del Servicio de Edificaciones del Ayuntamiento de VitoriaGasteiz, calle San Prudencio 30 primera planta, de lunes a viernes,
excepto festivos, en horario de 8:30 a 14:00 horas, en el plazo de quince
días naturales contados desde el siguiente a la publicación del
presente anuncio en el BOTHA, para el conocimiento del contenido
íntegro de los mencionados actos y constancia de tal conocimiento.
Asimismo, se advierte a los/as interesados/as que, de no comparecer en el citado plazo, la notificación se entenderá producida a
todos los efectos legales desde el día siguiente al vencimiento del plazo
señalado para comparecer.
En Vitoria-Gasteiz, a 16 de noviembre de 2012.– La jefa del Servicio
de Edificaciones, YOSUNE IZQUIERDO CORRES.
NAN
DOSIER ZENBAKIA
AGIRIA
DNI
Nº EXPEDIENTE
DOCUMENTO
B01165406
H01106749
H01201029
P0100000I
2008/RJENE00028
2010/RJERF00444
2012/RJERF00307
2011/RJEIN00004
B01165406
H01106749
H01201029
P0100000I
2008/RJENE00028
2010/RJERF00444
2012/RJERF00307
2011/RJEIN00004
16277136J
44674066Q
2011/RJERF00402
2012/RJERF00297
LEHEN ERABILERARAKO AKATSAK ZUZENTZEKO EBAZPENA (2012/09/10)
LEHEN ERABILERARAKO AKATSAK ZUZENTZEKO EBAZPENA (2012/09/17)
OBRA LIZENTZIA EMATEKO EBAZPENA (2012/09/18)
DOKUMENTAZIOA AURKEZTEKO ETA ESKABIDEA HOBETZEKO ERREKERIMENDUA (2012/09/25)
LUZAPENA EMATEKO EBAZPENA (2012/09/18)
DOKUMENTAZIOA AURKEZTEKO ETA ESKABIDEA HOBETZEKO ERREKERIMENDUA (2012/09/14)
RESOLUCIÓN UTILIZACIÓN SUBSANAR A FECHA 10/09/2012
RESOLUCIÓN UTILIZACIÓN SUBSANAR A FECHA 17/09/2012
RESOLUCIÓN CONCESIÓN LICENCIA DE OBRA A FECHA 18/09/2012
REQUERIMIENTO DOCUMENTACIÓN Y MEJORA SOLICITUD
A FECHA 25/09/2012
RESOLUCIÓN CONCESIÓN PRÓRROGA A FECHA 18/09/2012
REQUERIMIENTO DOCUMENTACIÓN Y MEJORA SOLICITUD
A FECHA 14/09/2012
Beraz, interesdunak edo behar bezala kreditatuak dauden haien
ordezkoak Gasteizko Udalaren Eraikinen Zerbitzuko bulegoetan –
San Prudentzio kalea 30, 1. solairua; astelehenetik ostiralera, jaiegunak
izan ezik; 8:30etik 14:00etara– agertu ahalko dira aipatu egintzen
eduki osoa ezagut eta jakinaren gainean egon daitezen. Hamabost egun
naturaleko epea izango dute horretarako, iragarki hau ALHAOn argitaratzen denetik.
16277136J 2011/RJERF00402
44674066Q 2012/RJERF00297
VITORIA-GASTEIZ
VITORIA-GASTEIZ
INFORMAZIOAREN TEKNOLOGIAK
TECNOLOGÍAS DE LA INFORMACIÓN
6429
6429
Komunikazio finko nahiz mugikorren eta datuen sarea eta
sarearen eta harako sarbideen segurtasunaren multzo osoa
mantendu eta handitzeko lanak kontratatzeko iragarkia.
2012ko azaroaren 2an onetsi zen 2012/CONASP0236 kontratazio
dosierra, komunikazio finko nahiz mugikorren eta datuen sarea eta
sarearen eta harako sarbideen segurtasunaren multzo osoa mantendu
eta handitzeko lanak kontratatzeko.
1. Esleitzen duen toki erakundea:
a) Erakundea: Gasteizko Udala.
b) Dosierra izapidetzen ari dena: Informazioaren Teknologiak
Anuncio de licitación para la contratación de mantenimiento
y ampliación de la red de comunicaciones (fija y móvil) y datos y
del entramado de seguridad de red y acceso a ella.
El día 2 de noviembre de 2012 se aprobó el expediente de contratación con número 2012/CONASP0236 de mantenimiento y ampliación
de la red de comunicaciones (fija y móvil) y datos y del entramado de
seguridad de red y acceso a ella.
1. Entidad local adjudicataria.
a) Organismo: Ayuntamiento de Vitoria-Gasteiz.
b) Dependencia que tramita el expediente: Tecnologías de la Información.
c) Número del expediente: 2012/CONASP0236.
2. Objeto del contrato.
a) Descripción del objeto: Mantenimiento y ampliación de la red
de comunicaciones (fija y móvil) y datos y del entramado de seguridad
de red y acceso a ella.
b) Tipo de contrato: Servicios
c) Código CPV: Mantenimiento de «software» de tecnología de
la información
d) Admisión de variantes: No procede
3. Tramitación, procedimiento y forma de adjudicación.
a) Tramitación: Normal.
b) Procedimiento: Abierto.
c) Contrato sujeto a regulación armonizada: Si
d) Plazo de ejecución: 6.000 horas en un plazo máximo de 2 años.
e) Prórroga: Dos años
4. Cantidad o extensión del contrato:
a) Presupuesto, IVA incluido: 222.000 euros. De la cantidad
anterior, corresponde en concepto de IVA: 38.528,93 euros.
c) Dosier zenbakia: 2012/CONASP0236.
2. Kontratuaren xedea:
a) Xedearen deskribapena: Komunikazio finko nahiz mugikorren
eta datuen sarea eta sarearen eta harako sarbideen segurtasunaren
multzo osoa mantendu eta handitzeko lanak.
b) Kontratu mota: zerbitzuak.
c) CPV kodea: informazioaren teknologien softwarea mantentzea.
d) Aldaerak onartzea: ez da beharrezko.
3. Izapideak, prozedura eta esleitzeko era:
a) Izapideak: arruntak.
b) Prozedura: irekia.
c) Arautze harmonizatuari lotutako kontratua: bai.
d) Gauzatzeko epea: 6.000 ordu, gehienez 2 urtetan.
e) Luzapena: bi urte.
4. Kontratuaren kopurua edo luzapena:
a) Aurrekontua, BEZ barne: 222.000 euro. Kopuru horretatik
BEZari dagozkio: 38.528,93 euro.
2012ko azaroaren 28a, asteazkena
ALHAO
137
5. Alderdi juridiko, ekonomiko, finantzario eta teknikoei buruzko
informazioa:
a) Behin-behineko bermea: ez da eskatzen.
b) Behin betiko bermea: kontratuaren aurrekontu osoaren (BEZik
gabe) ehuneko 5, baldintzen agirian aurreikusitako salbuespenetan izan
ezik.
c) Berme osagarria: ez da eskatzen.
d) Ordaintzeko era: ikus administrazio baldintzen agiria.
e) Balioespen-irizpideak: administrazio baldintzen agirian adierazten
direnak, beheranzko hurrenkeran.
f) Sailkapena (taldea, azpitaldea eta kategoria): V taldea, 5. azpitaldea, A kategoria.
g) Kaudimen teknikoa: ikus administrazio baldintzen agiria.
h) Kaudimen ekonomikoa: ikus administrazio baldintzen agiria.
i) Kontratua gauzatzeko berariazko baldintzak: ikus administrazio
baldintza-agiria.
6. Agiriak eskuratzea:
a) Lekua: ARCO fotokopia-denda –San Antonio kalea, 16; 01005
Gasteiz; tel.: 945-232813 eta 945-140678; faxa: 945-140678–, astelehenetik ostiralera, 9:00etatik 13:30era eta 16:00etatik 19:30era.
b) Agiriak eta argibideak eskuratzeko azken eguna: eskaintzak
aurkezteko azken egunera arte.
c) Dosierra aztertzea:
Vitoria-Gasteizko Udaleko Informazioaren Teknologien Sailean
aztertu ahal izango da dosierra –Aurelio Vera-Fajardo Margolariaren
kalea, 7-behea, tel.: 945-161413, faxa: 945-161600–, iragarkia EBAOn
edo ALHAOn agertu ondorengo lehen lanegunetik hasi eta eskaintzak
aurkezteko epea bukatu bitartean.
Helbide honetan ere aztertu ahal izango da: http://www.vitoriagasteiz.org/lehiaketak.
7. Eskaintzak aurkeztea.
a) Aurkezteko azken eguna: 2012ko abenduaren 26a.
b) Ordutegia: 08:30etik 13:00etara, astelehenetik ostiralera.
c) Postaz igortzea: Administrazio Publikoen Kontratuen Legearen
Araudi Orokorraren 80.4. artikuluan adierazitako moduan egin ahal
izango da. Postaz bidaliz gero, 945-161398 fax zenbakira igorri
beharko da horren jakinarazpena.
d) Aurkeztu beharreko agiriak: ikus administrazio baldintzen
agiria.
e) Aurkezteko tokia: Gasteizko Udaleko Erregistro Nagusian –
Olagibel kalea, 2-behea, 01001, Gasteiz– aurkeztu beharko dira
eskaintzak.
f) Lehiatzaileak eskaintzari eutsi behar dion epea: 3 hilabete.
g) Eskaintzak zabaltzea:
B gutun-azala (administrazio agiriak) jendaurrekoa izango ez den
ekitaldian zabalduko dira, udaletxean, 2013ko urtarrilaren 9ko hamar
eta erdietan (10:30).
C gutun-azala (formula bidez kuantifikatu ezin den balio-iritziaren
mende dauden esleipen irizpideak baloratzeko agiri teknikoak)
jendaurreko ekitaldian zabalduko dira, udaletxean, B gutun-azala
zabaltzen den egunaren ondoren lanegun egokitzen den lehenengo
asteazkenean, hamaika eta erdietan (11:30).
A gutun-azala (eskaintza ekonomikoa eta balioespen-irizpideetarako agiri teknikoak, prezioa ez direnak, baina formula aplikatuz
ebaluatu behar direnak) jendaurreko ekitaldian zabalduko da, udaletxean,
kontratazio organoaren kontratatzailearen profilean (www.vitoriagasteiz.org/lehiaketak) adierazten den egunean eta orduan.
8. Iragarkia Europako Erkidegoen Aldizkari Ofizialera bidali den
eguna: 2012ko azaroaren 12a.
9. Iragarkien gastuak: esleipena egokitzen zaionaren kontura
joango dira.
Vitoria-Gasteizen, 2012ko azaroaren 13an.– Informazioaren Teknologien Saileko zuzendaria, BEGOÑA ORCASITAS LANDA.
BOTHA
Miércoles, 28 de noviembre de 2012
10761
5. Información de carácter jurídico, económico, financiero o técnico
a) Garantía provisional: No se exige
b) Garantía definitiva: 5 por ciento del presupuesto total del
contrato, IVA no incluido, salvo las dispensas previstas en el pliego
de condiciones.
c) Garantía complementaria: No se exige
d) Forma de pago: “Ver pliego de condiciones administrativas”.
e) Criterios de valoración: Los indicados, por orden decreciente,
en el pliego de condiciones administrativas.
f) Clasificación (Grupos, Subgrupos y Categoría): Grupo V,
subgrupo 5, categoría A.
g) Solvencia técnica: “Ver pliego de condiciones administrativas”.
h) Solvencia económica: “Ver pliego de condiciones administrativas”.
i) Condiciones particulares a las que está sujeta la ejecución del
contrato: “Ver pliego de condiciones administrativas”
6. Obtención de documentación.
a) Lugar: Fotocopisteria ARCO en la calle San Antonio nº 16,
01005 Vitoria-Gasteiz – teléfonos: 945-232813 y 945-140678, fax:
945-140678 de lunes a viernes en horario de 9 a 13:30 horas y de 16:00
a 19:30 horas.
b) Fecha límite de obtención de documentos e información:
“Hasta la fecha límite de presentación de proposiciones”.
c) Examen del expediente:
Los expedientes podrán ser examinados en el Departamento de
Tecnologías de la Información del Ayuntamiento de Vitoria-Gasteiz,
sito en la calle Pintor Vera-Fajardo nº 7 bajo. Teléfono 945-161413,
fax 945-161600 desde el día hábil siguiente a aquél en que aparezca
en el DOUE o en el BOTHA y hasta el plazo de presentación de proposiciones.
Asimismo también podrán ser consultados en: http://www.vitoriagasteiz.org/concursos
7. Presentación de las ofertas.
a) Fecha límite de presentación: 26 de diciembre de 2012.
b) Horario de 8:30 a 13:00 horas de lunes a viernes.
c) Envío por correo: En las condiciones establecidas en el
artículo 80.4 del Reglamento General de la Ley de Contratos de las
Administraciones Públicas. El número de fax al que se debe remitir
el anuncio de envío por correo es el 945-161398.
d) Documentación a presentar: “Ver pliego de condiciones administrativas”.
e) Lugar de presentación: Las proposiciones deberán ser presentadas en el Registro General del Ayuntamiento de Vitoria-Gasteiz,
sito en la calle Olaguibel nº 2 Bajo, 01001 Vitoria-Gasteiz).
f) Plazo durante el cual el licitador estará obligado a mantener su
oferta: 3 meses.
g) Apertura de las ofertas:
La apertura del sobre B (Documentación Administrativa) tendrá
lugar en la Casa Consistorial, en acto no público, a las diez horas y
treinta minutos (10:30 horas) del día 9 de enero de 2013.
La apertura del sobre C (Documentación técnica para la valoración
de los criterios de adjudicación que dependan de un juicio de valor
no cuantificable por fórmula) tendrá lugar en la Casa Consistorial,
en acto público, a las once horas treinta minutos (11:30 horas) del
siguiente miércoles hábil al de la apertura del sobre B.
La apertura del sobre A (Proposición económica y documentación técnica para la valoración de los criterios de valoración, distintos
del precio, que deban evaluarse mediante la aplicación de una fórmula)
tendrá lugar en la Casa Consistorial, en acto público, a la fecha y
hora que se indique en el perfil del contratante del órgano de contratación (http://www.vitoria-gasteiz.org/concursos).
8. Fecha de envío del anuncio al diario oficial de las comunidades
europeas: 12 de noviembre de 2012.
9. Gastos de anuncios: Serán por cuenta del adjudicatario.
Vitoria-Gasteiz, a 13 de noviembre de 2012.– Directora del Departamento de Tecnologías de la Información, BEGOÑA ORCASITAS LANDA.
2012ko azaroaren 28a, asteazkena
ALHAO
137
BOTHA
Miércoles, 28 de noviembre de 2012
VITORIA-GASTEIZ
VITORIA-GASTEIZ
INFORMAZIOAREN TEKNOLOGIAK
TECNOLOGÍAS DE LA INFORMACIÓN
10762
6434
6434
Gasteizko Udaleko Ingurumena, Espazio Publikoa, Hirigintza
eta beste kudeatzeko sistemen euskarri den sistema mantentzeko
lanak kontratatzeko lehiaketaren iragarkia.
Anuncio de licitación para la contratación de mantenimiento
del sistema de soporte a sistemas de gestión de Medio Ambiente,
Espacio Público, Urbanismo y otros del Ayuntamiento de VitoriaGasteiz.
El día 27 de julio de 2012 se aprobó el expediente de contratación
con número 2012/CONASP0221 de mantenimiento del sistema de
soporte a sistemas de gestión de Medio Ambiente, Espacio Público,
Urbanismo y otros del Ayuntamiento de Vitoria-Gasteiz.
1. Entidad local adjudicataria.
a) Organismo: Ayuntamiento de Vitoria-Gasteiz.
b) Dependencia que tramita el expediente: Tecnologías de la Información.
c) Número del expediente: 2012/CONASP0221.
2. Objeto del contrato.
a) Descripción del objeto: Mantenimiento del sistema de soporte
a sistemas de gestión de Medio Ambiente, Espacio Público, Urbanismo
y otros del Ayuntamiento de Vitoria-Gasteiz.
b) Tipo de contrato: Servicios
c) Código CPV: Mantenimiento de «software» de tecnología de
la información
d) Admisión de variantes:
No se admiten.
3. Tramitación, procedimiento y forma de adjudicación.
a) Tramitación: Normal.
b) Procedimiento: Abierto.
c) Contrato sujeto a regulación armonizada: Si
d) Plazo de ejecución: 12.000 horas en un máximo de 2 años.
e) Prórroga: Dos años
4. Cantidad o extensión del contrato:
a) Presupuesto, IVA incluido: 444.000 euros. De la cantidad
anterior, corresponde en concepto de IVA: 77.057,86 euros.
5. Información de carácter jurídico, económico, financiero o técnico
2012ko uztailaren 27an onetsi zen 2012/CONASP0221 kontratazio
dosierra, Gasteizko Udaleko Ingurumena, Espazio Publikoa, Hirigintza
eta beste kudeatzeko sistemen euskarri den sistema mantentzeko lanak
kontratatzeko.
1. Esleitzen duen toki erakundea:
a) Erakundea: Gasteizko Udala.
b) Dosierra izapidetzen ari dena: Informazioaren Teknologiak
c) Dosier zenbakia: 2012/CONASP0221.
2. Kontratuaren xedea:
a) Xedearen deskribapena: Gasteizko Udaleko Ingurumena,
Espazio Publikoa, Hirigintza eta beste kudeatzeko sistemen euskarri
den sistema mantentzeko lanak.
b) Kontratu mota: zerbitzuak.
c) CPV kodea: informazioaren teknologien softwarea mantentzea.
d) Aldaerak onartzea:
ez dira onartuko.
3. Izapideak, prozedura eta esleitzeko era:
a) Izapideak: arruntak.
b) Prozedura: irekia.
c) Arautze harmonizatuari lotutako kontratua: bai.
d) Gauzatzeko epea: 12.000 ordu, gehienez 2 urtean.
e) Luzapena: bi urte.
4. Kontratuaren kopurua edo luzapena:
a) Aurrekontua, BEZ barne: 444.000 euro. Kopuru horretatik
BEZari dagozkio: 77.057,86 euro.
5. Alderdi juridiko, ekonomiko, finantzario eta teknikoei buruzko
informazioa:
a) Behin-behineko bermea: ez da eskatzen.
b) Behin betiko bermea: kontratuaren aurrekontu osoaren (BEZik
gabe) ehuneko 5, baldintzen agirian aurreikusitako salbuespenetan izan
ezik.
c) Berme osagarria: ez da eskatzen.
d) Ordaintzeko era: ikus administrazio baldintzen agiria.
e) Balioespen-irizpideak: administrazio baldintzen agirian adierazten
direnak, beheranzko hurrenkeran.
f) Sailkapena (taldea, azpitaldea eta kategoria): V taldea, 2. azpitaldea, B kategoria.
g) Kaudimen teknikoa: ikus administrazio baldintzen agiria.
h) Kaudimen ekonomikoa: ikus administrazio baldintzen agiria.
i) Kontratua gauzatzeko berariazko baldintzak:
6. Agiriak eskuratzea:
a) Lekua: ARCO fotokopia-denda –San Antonio kalea, 16; 01005
Gasteiz; tel.: 945-232813 eta 945-140678, faxa: 945-140678–, astelehenetik ostiralera, 09:00etatik 13:30era nahiz 16:00etatik 19:30era
bitartean.
b) Agiriak eta argibideak eskuratzeko azken eguna: eskaintzak
aurkezteko azken egunera arte.
c) Dosierra aztertzea:
Vitoria-Gasteizko Udaleko Informazioaren Teknologien Sailean
aztertu ahal izango da dosierra –Aurelio Vera-Fajardo Margolariaren
kalea, 7 – behea, tel.: 945161413, faxa: 945-161600–, iragarkia EBAOn
edo ALHAOn agertu ondorengo lehen lanegunetik hasi eta eskaintzak
aurkezteko epea bukatu bitartean.
Helbide honetan ere aztertu ahal izango da: http://www.vitoriagasteiz.org/lehiaketak.
a) Garantía provisional: No se exige
b) Garantía definitiva: 5 por ciento del presupuesto total del
contrato, IVA no incluido, salvo las dispensas previstas en el pliego
de condiciones.
c) Garantía complementaria: No se exige
d) Forma de pago: “Ver pliego de condiciones administrativas”.
e) Criterios de valoración: Los indicados, por orden decreciente,
en el pliego de condiciones administrativas.
f) Clasificación (Grupos, Subgrupos y Categoría): Grupo V,
subgrupo 2, categoría B.
g) Solvencia técnica: “Ver pliego de condiciones administrativas”.
h) Solvencia económica: “Ver pliego de condiciones administrativas”.
i) Condiciones particulares a las que está sujeta la ejecución del
contrato:
6. Obtención de documentación.
a) Lugar: Fotocopistería ARCO en la calle San Antonio nº 16,
01005 Vitoria-Gasteiz – teléfonos: 945-232813 y 945-140678, fax:
945-140678 de lunes a viernes en horario de 9 a 13:30 horas y de 16:00
a 19:30 horas.
b) Fecha límite de obtención de documentos e información:
“Hasta la fecha límite de presentación de proposiciones”.
c) Examen del expediente:
Los expedientes podrán ser examinados en el Departamento de
Tecnologías de la Información del Ayuntamiento de Vitoria-Gasteiz, sito
en la calle Pintor Vera-Fajardo, 7 bajo. Teléfono 945161413, fax 945161600 desde el día hábil siguiente a aquél en que aparezca en el
DOUE o en el BOTHA y hasta el plazo de presentación de proposiciones.
Asimismo también podrán ser consultados en: http://www.vitoriagasteiz.org/concursos
2012ko azaroaren 28a, asteazkena
ALHAO
137
7. Eskaintzak aurkeztea.
a) Aurkezteko azken eguna: 2012ko abenduaren 26a.
b) Ordutegia: 08:30etik 13:00etara, astelehenetik ostiralera.
c) Postaz igortzea: Administrazio Publikoen Kontratuen Legearen
Araudi Orokorraren 80.4. artikuluan adierazitako moduan egin ahal
izango da. Postaz bidaliz gero, 945-161398 fax zenbakira igorri
beharko da horren jakinarazpena.
d) Aurkeztu beharreko agiriak: ikus administrazio baldintzen
agiria.
e) Aurkezteko tokia: Gasteizko Udaleko Erregistro Nagusian –
Olagibel kalea, 2-behea, 01001, Gasteiz– aurkeztu beharko dira
eskaintzak.
f) Lehiatzaileak eskaintzari eutsi behar dion epea: 3 hilabete.
g) Eskaintzak zabaltzea:
B gutun-azala (administrazio agiriak) jendaurrekoa izango ez den
ekitaldian zabalduko dira, udaletxean, 2013ko urtarrilaren 9ko hamarrak
eta erdietan (10:30).
C gutun-azala (formula bidez kuantifikatu ezin den balio-iritziaren
mende dauden esleipen irizpideak baloratzeko agiri teknikoak)
jendaurreko ekitaldian zabalduko dira, udaletxean, B gutun-azala
zabaltzen den egunaren ondoren lanegun egokitzen den lehenengo
asteazkenean, hamaika eta erdietan (11:30).
A gutun-azala (eskaintza ekonomikoa eta balioespen-irizpideetarako agiri teknikoak, prezioa ez direnak, baina formula aplikatuz
ebaluatu behar direnak) jendaurreko ekitaldian zabalduko da,
udaletxean, kontratazio organoaren kontratatzailearen profilean
(www.vitoria-gasteiz.org/lehiaketak) adierazten den egunean eta
orduan.
8. Iragarkia Europako Erkidegoen Aldizkari Ofizialera bidali den
eguna: 2012ko azaroaren 12a.
9. Iragarkien gastuak: esleipena egokitzen zaionaren kontura
joango dira.
Vitoria-Gasteizen, 2012ko azaroaren 13an.– Informazioaren Teknologien Saileko zuzendaria, BEGOÑA ORCASITAS LANDA.
BOTHA
Miércoles, 28 de noviembre de 2012
10763
7. Presentación de las ofertas.
a) Fecha límite de presentación: 26 de diciembre de 2012.
b) Horario de 8:30 a 13:00 horas de lunes a viernes.
c) Envío por correo: En las condiciones establecidas en el
artículo 80.4 del Reglamento General de la Ley de Contratos de las
Administraciones Públicas. El número de fax al que se debe remitir
el anuncio de envío por correo es el 945-161398.
d) Documentación a presentar: “Ver pliego de condiciones administrativas”.
e) Lugar de presentación: Las proposiciones deberán ser
presentadas en el Registro General del Ayuntamiento de VitoriaGasteiz, sito en la calle Olaguibel nº 2 Bajo, 01001 Vitoria-Gasteiz).
f) Plazo durante el cual el licitador estará obligado a mantener su
oferta: 3 meses.
g) Apertura de las ofertas:
La apertura del sobre B (Documentación Administrativa) tendrá
lugar en la Casa Consistorial, en acto no público, a las diez horas y
treinta minutos (10:30 horas) del 9 de enero de 2013.
La apertura del sobre C (Documentación técnica para la valoración
de los criterios de adjudicación que dependan de un juicio de valor
no cuantificable por fórmula) tendrá lugar en la Casa Consistorial,
en acto público, a las once horas treinta minutos (11:30 horas) del
siguiente miércoles hábil al de la apertura del sobre B.
La apertura del sobre A (Proposición económica y documentación técnica para la valoración de los criterios de valoración, distintos
del precio, que deban evaluarse mediante la aplicación de una fórmula)
tendrá lugar en la Casa Consistorial, en acto público, a la fecha y
hora que se indique en el perfil del contratante del órgano de contratación (http://www.vitoria-gasteiz.org/concursos).
8. Fecha de envío del anuncio al diario oficial de las comunidades
europeas: 12 de noviembre de 2012.
9. Gastos de anuncios: Serán por cuenta del adjudicatario.
Vitoria-Gasteiz, a 13 de noviembre de 2012.– Directora del Departamento de Tecnologías de la Información, BEGOÑA ORCASITAS LANDA.
VITORIA-GASTEIZ
VITORIA-GASTEIZ
INFORMAZIOAREN TEKNOLOGIAK
TECNOLOGÍAS DE LA INFORMACIÓN
6435
6435
Gasteizko Udaleko herritarrei laguntzeko kudeaketari euskarri
ematen dion sistema mantentzeko kontratazioaren lehiaketaren
iragarkia.
2012ko uztailaren 27an onetsi 2012/CONASP0228 kontratazio
dosierra, Gasteizko Udaleko bide herritarrei laguntzeko kudeaketari
euskarri ematen dion sistema mantentzeko.
Anuncio de licitación para la contratación de mantenimiento
del sistema de soporte a los sistemas de gestión de atención
ciudadana del Ayuntamiento de Vitoria-Gasteiz.
El día 27 de julio de 2012 se aprobó el expediente de contratación
con número 2012/CONASP0228 de mantenimiento del sistema de
soporte a los sistemas de gestión de atención ciudadana del Ayuntamiento de Vitoria-Gasteiz.
1. Entidad local adjudicataria.
a) Organismo: Ayuntamiento de Vitoria-Gasteiz.
b) Dependencia que tramita el expediente: Tecnologías de la
Información.
c) Número del expediente: 2012/CONASP0228.
2. Objeto del contrato.
a) Descripción del objeto: Mantenimiento del sistema de soporte
a los sistemas de gestión de atención ciudadana del Ayuntamiento
de Vitoria-Gasteiz.
b) Tipo de contrato: Servicios
c) Código CPV: Mantenimiento de «software» de tecnología de
la información
d) Admisión de variantes:
No se admiten variantes.
3. Tramitación, procedimiento y forma de adjudicación.
a) Tramitación: Normal.
b) Procedimiento: Abierto.
c) Contrato sujeto a regulación armonizada: Si
d) Plazo de ejecución: 9.000 horas en un plazo máximo de 2 años.
1. Esleitzen duen toki erakundea:
a) Erakundea: Gasteizko Udala.
b) Dosierra izapidetzen ari dena: Informazioaren Teknologiak
c) Dosier zenbakia: 2012/CONASP0228.
2. Kontratuaren xedea:
a) Xedearen deskribapena: Gasteizko Udaleko herritarrei laguntzeko kudeaketari euskarri ematen dion sistema mantentzeko kontratazio
dosierra onestea.
b) Kontratu mota: zerbitzuak.
c) CPV kodea: informazioaren teknologien softwarea mantentzea.
d) Aldaerak onartzea:
ez da aldaerarik onartuko.
3. Izapideak, prozedura eta esleitzeko era:
a) Izapideak: arruntak.
b) Prozedura: irekia.
c) Arautze harmonizatuari lotutako kontratua: bai.
d) Gauzatzeko epea: 9.000 ordu, gehienez 2 urtetan.
2012ko azaroaren 28a, asteazkena
ALHAO
137
e) Luzapena: bi urte.
4. Kontratuaren kopurua edo luzapena:
a) Aurrekontua, BEZ barne: 333.000 euro. Kopuru horretatik
BEZari dagozkio: 57.793,39 euro.
5. Alderdi juridiko, ekonomiko, finantzario eta teknikoei buruzko
informazioa:
a) Behin-behineko bermea: ez da eskatzen.
b) Behin betiko bermea: kontratuaren aurrekontu osoaren (BEZik gabe)
ehuneko 5, baldintzen agirian aurreikusitako salbuespenetan izan ezik.
c) Berme osagarria: ez da eskatzen.
d) Ordaintzeko era: ikus administrazio baldintzen agiria.
e) Balioespen-irizpideak: administrazio baldintzen agirian adierazten
direnak, beheranzko hurrenkeran.
f) Sailkapena (taldea, azpitaldea eta kategoria): V taldea, 2. azpitaldea, B kategoria.
g) Kaudimen teknikoa: ikus administrazio baldintzen agiria.
h) Kaudimen ekonomikoa: ikus administrazio baldintzen agiria.
i) Kontratua gauzatzeko berariazko baldintzak:
6. Agiriak eskuratzea:
a) Lekua: ARCO fotokopia-denda –San Antonio kalea, 16; 01005
Gasteiz; tel.: 945-232813 eta 945-140678; faxa: 945-140678–, astelehenetik ostiralera, 9:00etatik 13:30era eta 16:00etatik 19:30era.
b) Agiriak eta argibideak eskuratzeko azken eguna: eskaintzak
aurkezteko azken egunera arte.
c) Dosierra aztertzea:
Vitoria-Gasteizko Udaleko Informazioaren Teknologien Sailean
aztertu ahal izango da dosierra –Aurelio Vera-Fajardo Margolariaren
kalea, 7 – behea; tel.: 945-161413, faxa: 945-161600–, iragarkia
EBAOn edo ALHAOn agertu ondorengo lehen lanegunetik hasi eta
eskaintzak aurkezteko epea bukatu bitartean.
Helbide honetan ere aztertu ahal izango da: http://www.vitoriagasteiz.org/lehiaketak.
7. Eskaintzak aurkeztea.
a) Aurkezteko azken eguna: 2012ko abenduaren 26a.
b) Ordutegia: 08:30etik 13:00etara, astelehenetik ostiralera.
c) Postaz igortzea: Administrazio Publikoen Kontratuen Legearen
Araudi Orokorraren 80.4. artikuluan adierazitako moduan egin ahal
izango da. Postaz bidaliz gero, 945-161398 fax zenbakira igorri
beharko da horren jakinarazpena.
d) Aurkeztu beharreko agiriak: ikus administrazio baldintzen
agiria.
e) Aurkezteko tokia: Gasteizko Udaleko Erregistro Nagusian –
Olagibel kalea, 2-behea, 01001, Gasteiz– aurkeztu beharko dira
eskaintzak.
f) Lehiatzaileak eskaintzari eutsi behar dion epea: 3 hilabete.
g) Eskaintzak zabaltzea:
B gutun-azala (administrazio agiriak) jendaurrekoa izango ez den
ekitaldian zabalduko dira, udaletxean, 2013ko urtarrilaren 9ko hamarrak
eta erdietan (10:30).
C gutun-azala (formula bidez kuantifikatu ezin den balio-iritziaren
mende dauden esleipen irizpideak baloratzeko agiri teknikoak)
jendaurreko ekitaldian zabalduko dira, udaletxean, B gutun-azala
zabaltzen den egunaren ondoren lanegun egokitzen den lehenengo
asteazkenean, hamaika eta erdietan (11:30).
A gutun-azala (eskaintza ekonomikoa eta balioespen-irizpideetarako agiri teknikoak, prezioa ez direnak, baina formula aplikatuz
ebaluatu behar direnak) jendaurreko ekitaldian zabalduko da, udaletxean,
kontratazio organoaren kontratatzailearen profilean (www.vitoriagasteiz.org/lehiaketak) adierazten den egunean eta orduan.
8. Iragarkien gastuak: esleipena egokitzen zaionaren kontura
joango dira.
Vitoria-Gasteizen, 2012ko azaroaren 14an.– Informazioaren Teknologien Saileko zuzendaria, BEGOÑA ORCASITAS LANDA.
BOTHA
Miércoles, 28 de noviembre de 2012
10764
e) Prórroga: Dos años
4. Cantidad o extensión del contrato:
a) Presupuesto, IVA incluido: 333.000 euros. De la cantidad
anterior, corresponde en concepto de IVA: 57.793,39 euros.
5. Información de carácter jurídico, económico, financiero o técnico
a) Garantía provisional: No se exige
b) Garantía definitiva: 5 por ciento del presupuesto total del contrato,
IVA no incluido, salvo las dispensas previstas en el pliego de condiciones.
c) Garantía complementaria: No se exige
d) Forma de pago: “Ver pliego de condiciones administrativas”.
e) Criterios de valoración: Los indicados, por orden decreciente,
en el pliego de condiciones administrativas.
f) Clasificación (Grupos, Subgrupos y Categoría): Grupo V,
subgrupo 2, categoría B.
g) Solvencia técnica: “Ver pliego de condiciones administrativas”.
h) Solvencia económica: “Ver pliego de condiciones administrativas”.
i) Condiciones particulares a las que está sujeta la ejecución del
contrato:
6. Obtención de documentación.
a) Lugar: Fotocopisteria ARCO en la calle San Antonio nº 16,
01005 Vitoria-Gasteiz – teléfonos: 945-232813 y 945-140678, fax:
945-140678 de lunes a viernes en horario de 9 a 13:30 horas y de 16:00
a 19:30 horas.
b) Fecha límite de obtención de documentos e información:
“Hasta la fecha límite de presentación de proposiciones”.
c) Examen del expediente:
Los expedientes podrán ser examinados en el departamento de
Tecnologías de la Información del Ayuntamiento de Vitoria-Gasteiz, sito
en la calle Pintor Vera-Fajardo, 7 bajo. Teléfono 945-161413, fax 945161600 desde el día hábil siguiente a aquél en que aparezca en el
DOUE o en el BOTHA y hasta el plazo de presentación de proposiciones.
Asimismo también podrán ser consultados en: http://www.vitoriagasteiz.org/concursos
7. Presentación de las ofertas.
a) Fecha límite de presentación: 26 de diciembre de 2012.
b) Horario de 8:30 a 13:00 horas de lunes a viernes.
c) Envío por correo: En las condiciones establecidas en el
artículo 80.4 del Reglamento General de la Ley de Contratos de las
Administraciones Públicas. El número de fax al que se debe remitir
el anuncio de envío por correo es el 945-161398.
d) Documentación a presentar: “Ver pliego de condiciones administrativas”.
e) Lugar de presentación: Las proposiciones deberán ser
presentadas en el Registro General del Ayuntamiento de VitoriaGasteiz, sito en la calle Olaguibel nº 2 Bajo, 01001 Vitoria-Gasteiz).
f) Plazo durante el cual el licitador estará obligado a mantener su
oferta: 3 meses.
g) Apertura de las ofertas:
La apertura del sobre B (Documentación Administrativa) tendrá
lugar en la Casa Consistorial, en acto no público, a las diez horas y
treinta minutos (10:30 horas) del 9 de enero de 2013.
La apertura del sobre C (Documentación técnica para la valoración
de los criterios de adjudicación que dependan de un juicio de valor
no cuantificable por fórmula) tendrá lugar en la Casa Consistorial,
en acto público, a las once horas treinta minutos (11:30 horas) del
siguiente miércoles hábil al de la apertura del sobre B.
La apertura del sobre A (Proposición económica y documentación técnica para la valoración de los criterios de valoración, distintos
del precio, que deban evaluarse mediante la aplicación de una fórmula)
tendrá lugar en la Casa Consistorial, en acto público, a la fecha y
hora que se indique en el perfil del contratante del órgano de contratación (http://www.vitoria-gasteiz.org/concursos).
8. Gastos de anuncios: Serán por cuenta del adjudicatario.
Vitoria-Gasteiz, a 14 de noviembre de 2012.– Directora del Departamento de Tecnologías de la Información, BEGOÑA ORCASITAS LANDA.
2012ko azaroaren 28a, asteazkena
ALHAO
137
BOTHA
Miércoles, 28 de noviembre de 2012
VITORIA-GASTEIZ
VITORIA-GASTEIZ
INFORMAZIOAREN TEKNOLOGIAK
TECNOLOGÍAS DE LA INFORMACIÓN
10765
6436
6436
Gasteizko Udaleko trafiko isunen eta diru-sarreren sistema
mantentzeko lanak kontratatzeko lehiaketaren iragarkia.
Anuncio de licitación para la contratación de mantenimiento
del sistema de ingresos y de multas de tráfico del Ayuntamiento
de Vitoria-Gasteiz.
El día 27 de julio de 2012 se aprobó el expediente de contratación
con número 2012/CONASP0229 de mantenimiento del sistema de
ingresos y de multas de tráfico del Ayuntamiento de Vitoria-Gasteiz.
1. Entidad local adjudicataria.
a) Organismo: Ayuntamiento de Vitoria-Gasteiz.
b) Dependencia que tramita el expediente: Tecnologías de la Información.
c) Número del expediente: 2012/CONASP0229.
2. Objeto del contrato.
a) Descripción del objeto: Mantenimiento del sistema de ingresos
y de multas de tráfico del Ayuntamiento de Vitoria-Gasteiz.
b) Tipo de contrato: Servicios
c) Código CPV: Mantenimiento de «software» de tecnología de
la información
d) Admisión de variantes:
No admite variantes.
3. Tramitación, procedimiento y forma de adjudicación.
a) Tramitación: Normal.
b) Procedimiento: Abierto.
c) Contrato sujeto a regulación armonizada: Si
d) Plazo de ejecución: 12.000 horas en un máximo de 2 años.
e) Prórroga: Dos años
4. Cantidad o extensión del contrato:
a) Presupuesto, IVA incluido: 444.000 euros. De la cantidad
anterior, corresponde en concepto de IVA: 77.057,86 euros.
5. Información de carácter jurídico, económico, financiero o técnico
2012ko uztailaren 27an onetsi zen 2012/CONASP0229 kontratazio
dosierra, Gasteizko Udaleko trafiko isunen eta diru-sarreren sistema
mantentzeko lanak kontratatzeko.
1. Esleitzen duen toki erakundea:
a) Erakundea: Gasteizko Udala.
b) Dosierra izapidetzen ari dena: Informazioaren Teknologiak
c) Dosier zenbakia: 2012/CONASP0229.
2. Kontratuaren xedea:
a) Xedearen deskribapena: Gasteizko Udaleko trafiko isunen eta
diru-sarreren sistema mantentzeko lanak.
b) Kontratu mota: zerbitzuak.
c) CPV kodea: informazioaren teknologien softwarea mantentzea.
d) Aldaerak onartzea:
ez da aldaerarik onartuko.
3. Izapideak, prozedura eta esleitzeko era:
a) Izapideak: arruntak.
b) Prozedura: irekia.
c) Arautze harmonizatuari lotutako kontratua: bai.
d) epea: 12.000 ordu, gehienez 2 urtean.
e) Luzapena: bi urte.
4. Kontratuaren kopurua edo luzapena:
a) Aurrekontua, BEZ barne: 444.000 euro. Kopuru horretatik
BEZari dagozkio: 77.057,86 euro.
5. Alderdi juridiko, ekonomiko, finantzario eta teknikoei buruzko
informazioa:
a) Behin-behineko bermea: ez da eskatzen.
b) Behin betiko bermea: kontratuaren aurrekontu osoaren (BEZik
gabe) ehuneko 5, baldintzen agirian aurreikusitako salbuespenetan izan
ezik.
c) Berme osagarria: ez da eskatzen.
d) Ordaintzeko era: ikus administrazio baldintzen agiria.
e) Balioespen-irizpideak: administrazio baldintzen agirian adierazten
direnak, beheranzko hurrenkeran.
f) Sailkapena (taldea, azpitaldea eta kategoria): V taldea, 2. azpitaldea, B kategoria.
g) Kaudimen teknikoa: ikus administrazio baldintzen agiria.
h) Kaudimen ekonomikoa: ikus administrazio baldintzen agiria.
i) Kontratua gauzatzeko berariazko baldintzak:
6. Agiriak eskuratzea:
a) Lekua: ARCO fotokopia-denda –San Antonio kalea, 16; 01005
Gasteiz; tel.: 945-232813 eta 945-140678; faxa: 945-140678–, astelehenetik ostiralera, 9:00etatik 13:30era eta 16:00etatik 19:30era.
b) Agiriak eta argibideak eskuratzeko azken eguna: eskaintzak
aurkezteko azken egunera arte.
c) Dosierra aztertzea:
Vitoria-Gasteizko Udaleko Informazioaren Teknologien Sailean
aztertu ahal izango da dosierra –Aurelio Vera-Fajardo Margolariaren
kalea, 7-behea, tel.: 945-161413, faxa: 945-161600–, iragarkia EBAOn
edo ALHAOn agertu ondorengo lehen lanegunetik hasi eta eskaintzak
aurkezteko epea bukatu bitartean.
Helbide honetan ere aztertu ahal izango da: http://www.vitoriagasteiz.org/lehiaketak.
7. Eskaintzak aurkeztea.
a) Aurkezteko azken eguna: 2012ko abenduaren 26a.
a) Garantía provisional: No se exige
b) Garantía definitiva: 5 por ciento del presupuesto total del
contrato, IVA no incluido, salvo las dispensas previstas en el pliego
de condiciones.
c) Garantía complementaria: No se exige
d) Forma de pago: “Ver pliego de condiciones administrativas”.
e) Criterios de valoración: Los indicados, por orden decreciente,
en el pliego de condiciones administrativas.
f) Clasificación (Grupos, Subgrupos y Categoría): Grupo v,
subgrupo 2, categoría b.
g) Solvencia técnica: “Ver pliego de condiciones administrativas”.
h) Solvencia económica: “Ver pliego de condiciones administrativas”.
i) Condiciones particulares a las que está sujeta la ejecución del
contrato:
6. Obtención de documentación.
a) Lugar: Fotocopisteria ARCO en la calle San Antonio nº 16,
01005 Vitoria-Gasteiz – teléfonos: 945-232813 y 945-140678, fax:
945-140678 de lunes a viernes en horario de 9 a 13:30 horas y de 16:00
a 19:30 horas.
b) Fecha límite de obtención de documentos e información:
“Hasta la fecha límite de presentación de proposiciones”.
c) Examen del expediente:
Los expedientes podrán ser examinados en el Departamento
de Tecnologías de la Información del Ayuntamiento de Vitoria-Gasteiz,
sito en la calle Pintor Vera-Fajardo nº 7 bajo. Teléfono 945-161413,
fax 945-161600 desde el día hábil siguiente a aquél en que aparezca
en el DOUE o en el BOTHA y hasta el plazo de presentación de
proposiciones.
Asimismo también podrán ser consultados en: http://www.vitoriagasteiz.org/concursos
7. Presentación de las ofertas.
a) Fecha límite de presentación: 26 de diciembre de 2012.
2012ko azaroaren 28a, asteazkena
ALHAO
137
b) Ordutegia: 08:30etik 13:00etara, astelehenetik ostiralera.
c) Postaz igortzea: Administrazio Publikoen Kontratuen Legearen
Araudi Orokorraren 80.4. artikuluan adierazitako moduan egin ahal
izango da. Postaz bidaliz gero, 945-161398 fax zenbakira igorri
beharko da horren jakinarazpena.
d) Aurkeztu beharreko agiriak: ikus administrazio baldintzen
agiria.
e) Aurkezteko tokia: Gasteizko Udaleko Erregistro Nagusian –
Olagibel kalea, 2-behea, 01001, Gasteiz– aurkeztu beharko dira
eskaintzak.
f) Lehiatzaileak eskaintzari eutsi behar dion epea: 3 hilabete.
g) Eskaintzak zabaltzea:
B gutun-azala (administrazio agiriak) jendaurrekoa izango ez den
ekitaldian zabalduko dira, udaletxean, 2013ko urtarrilaren 9ko hamarrak
eta erdietan (10:30).
C gutun-azala (formula bidez kuantifikatu ezin den balio-iritziaren
mende dauden esleipen irizpideak baloratzeko agiri teknikoak)
jendaurreko ekitaldian zabalduko dira, udaletxean, B gutun-azala
zabaltzen den egunaren ondoren lanegun egokitzen den lehenengo
asteazkenean, hamaika eta erdietan (11:30).
A gutun-azala (eskaintza ekonomikoa eta balioespen-irizpideetarako agiri teknikoak, prezioa ez direnak, baina formula aplikatuz
ebaluatu behar direnak) jendaurreko ekitaldian zabalduko da,
udaletxean, kontratazio organoaren kontratatzailearen profilean
(www.vitoria-gasteiz.org/lehiaketak) adierazten den egunean eta
orduan.
8. Iragarkien gastuak: esleipena egokitzen zaionaren kontura
joango dira.
Vitoria-Gasteizen, 2012ko azaroaren 14an.– Informazioaren Teknologien Saileko zuzendaria, BEGOÑA ORCASITAS LANDA.
BOTHA
Miércoles, 28 de noviembre de 2012
10766
b) Horario de 8:30 a 13:00 horas de lunes a viernes.
c) Envío por correo: En las condiciones establecidas en el
artículo 80.4 del Reglamento General de la Ley de Contratos de las
Administraciones Públicas. El número de fax al que se debe remitir
el anuncio de envío por correo es el 945-161398.
d) Documentación a presentar: “Ver pliego de condiciones administrativas”.
e) Lugar de presentación: Las proposiciones deberán ser
presentadas en el Registro General del Ayuntamiento de VitoriaGasteiz, sito en la calle Olaguibel nº 2 Bajo, 01001 Vitoria-Gasteiz).
f) Plazo durante el cual el licitador estará obligado a mantener su
oferta: 3 meses.
g) Apertura de las ofertas:
La apertura del sobre B (Documentación Administrativa) tendrá
lugar en la Casa Consistorial, en acto no público, a las diez horas y
treinta minutos (10:30 horas) del 9 de enero de 2013.
La apertura del sobre C (Documentación técnica para la valoración
de los criterios de adjudicación que dependan de un juicio de valor
no cuantificable por fórmula) tendrá lugar en la Casa Consistorial,
en acto público, a las once horas treinta minutos (11:30 horas) del
siguiente miércoles hábil al de la apertura del sobre B.
La apertura del sobre A (Proposición económica y documentación técnica para la valoración de los criterios de valoración, distintos
del precio, que deban evaluarse mediante la aplicación de una fórmula)
tendrá lugar en la Casa Consistorial, en acto público, a la fecha y
hora que se indique en el perfil del contratante del órgano de contratación (http://www.vitoria-gasteiz.org/concursos).
8. Gastos de anuncios: Serán por cuenta del adjudicatario.
Vitoria-Gasteiz, a 14 de noviembre de 2012.– Directora del Departamento de Tecnologías de la Información, BEGOÑA ORCASITAS LANDA.
VITORIA-GASTEIZ
VITORIA-GASTEIZ
INFORMAZIOAREN TEKNOLOGIAK
TECNOLOGÍAS DE LA INFORMACIÓN
6437
6437
Gasteizko Udaleko gizarte gaien eta herritar harremanen
sistema mantentzeko lanak kontratatzeko lehiaketaren iragarkia.
Anuncio de licitación para la contratación de mantenimiento
del sistema de asuntos sociales y relaciones ciudadanas del
Ayuntamiento de Vitoria-Gasteiz.
El día 27 de julio de 2012 se aprobó el expediente de contratación
con número 2012/CONASP0227 de mantenimiento del sistema de
asuntos sociales y relaciones ciudadanas del Ayuntamiento de VitoriaGasteiz.
1. Entidad local adjudicataria.
a) Organismo: Ayuntamiento de Vitoria-Gasteiz.
b) Dependencia que tramita el expediente: Tecnologías de la Información.
c) Número del expediente: 2012/CONASP0227.
2. Objeto del contrato.
a) Descripción del objeto: Mantenimiento del sistema de asuntos
sociales y relaciones ciudadanas del Ayuntamiento de Vitoria-Gasteiz.
b) Tipo de contrato: Servicios
c) Código CPV: Mantenimiento de «software» de tecnología de
la información
d) Admisión de variantes:
No se admiten.
3. Tramitación, procedimiento y forma de adjudicación.
a) Tramitación: Normal.
b) Procedimiento: Abierto.
c) Contrato sujeto a regulación armonizada: No
d) Plazo de ejecución: 9.000 horas en un máximo de 2 años.
e) Prórroga: Dos años
4. Cantidad o extensión del contrato:
a) Presupuesto, IVA incluido: 333.000 euros. De la cantidad
anterior, corresponde en concepto de IVA: 57.793,39 euros.
2012ko uztailaren 27an onetsi zen 2012/CONASP0227 kontratazio
dosierra, Gasteizko Udaleko gizarte gaien eta herritar harremanen
sistema mantentzeko lanak kontratatzeko.
1. Esleitzen duen toki erakundea:
a) Erakundea: Gasteizko Udala.
b) Dosierra izapidetzen ari dena: Informazioaren Teknologiak
c) Dosier zenbakia: 2012/CONASP0227.
2. Kontratuaren xedea:
a) Xedearen deskribapena: Gasteizko Udaleko gizarte gaien eta
herritar harremanen sistema sistema mantentzeko lanak.
b) Kontratu mota: zerbitzuak.
c) CPV kodea: informazioaren teknologien softwarea mantentzea.
d) Aldaerak onartzea:
ez dira onartuko.
3. Izapideak, prozedura eta esleitzeko era:
a) Izapideak: arruntak.
b) Prozedura: irekia.
c) Arautze harmonizatuari lotutako kontratua: ez.
d) Gauzatzeko epea: 9.000 ordu, gehienez 2 urtean.
e) Luzapena: bi urte.
4. Kontratuaren kopurua edo luzapena:
a) Aurrekontua, BEZ barne: 333.000 euro. Kopuru horretatik
BEZari dagozkio: 57.793,39 euro.
2012ko azaroaren 28a, asteazkena
ALHAO
137
5. Alderdi juridiko, ekonomiko, finantzario eta teknikoei buruzko
informazioa:
a) Behin-behineko bermea: ez da eskatzen.
b) Behin betiko bermea: kontratuaren aurrekontu osoaren (BEZik
gabe) ehuneko 5, baldintzen agirian aurreikusitako salbuespenetan izan
ezik.
c) Berme osagarria: ez da eskatzen.
d) Ordaintzeko era: ikus administrazio baldintzen agiria.
e) Balioespen-irizpideak: administrazio baldintzen agirian adierazten
direnak, beheranzko hurrenkeran.
f) Sailkapena (taldea, azpitaldea eta kategoria): V taldea, 2. azpitaldea, B kategoria.
g) Kaudimen teknikoa: ikus administrazio baldintzen agiria.
h) Kaudimen ekonomikoa: ikus administrazio baldintzen agiria.
i) Kontratua gauzatzeko berariazko baldintzak:
6. Agiriak eskuratzea:
a) Lekua: ARCO fotokopia-denda –San Antonio kalea, 16; 01005
Gasteiz; tel.: 945-232813 eta 945-140678; faxa: 945-140678–, astelehenetik ostiralera, 9:00etatik 13:30era eta 16:00etatik 19:30era.
b) Agiriak eta argibideak eskuratzeko azken eguna: eskaintzak
aurkezteko azken egunera arte.
c) Dosierra aztertzea:
Vitoria-Gasteizko Udaleko Informazioaren Teknologien Sailean
aztertu ahal izango da dosierra –Aurelio Vera-Fajardo Margolariaren
kalea, 7 – behea; tel.: 945161413, faxa: 945-161600–, iragarkia EBAOn
edo ALHAOn agertu ondorengo lehen lanegunetik hasi eta eskaintzak
aurkezteko epea bukatu bitartean.
Helbide honetan ere aztertu ahal izango da: http://www.vitoriagasteiz.org/lehiaketak.
7. Eskaintzak aurkeztea.
a) Aurkezteko azken eguna: 15 egun natural, iragarki hau ALHAOn
argitaratzen den egunaren biharamunetik. Azken eguna larunbata
edo jaieguna egokituz gero, hurrengo lehen lanegunera arte luzatuko
da epea.
b) Ordutegia: 08:30etik 13:00etara, astelehenetik ostiralera.
c) Postaz igortzea: Administrazio Publikoen Kontratuen Legearen
Araudi Orokorraren 80.4. artikuluan adierazitako moduan egin ahal
izango da. Postaz bidaliz gero, 945-161398 fax zenbakira igorri
beharko da horren jakinarazpena.
d) Aurkeztu beharreko agiriak: ikus administrazio baldintzen
agiria.
e) Aurkezteko tokia: Gasteizko Udaleko Erregistro Nagusian –
Olagibel kalea, 2-behea, 01001, Gasteiz– aurkeztu beharko dira
eskaintzak.
f) Lehiatzaileak eskaintzari eutsi behar dion epea: 3 hilabete.
g) Eskaintzak zabaltzea:
B gutun-azala (administrazio agiriak) jendaurrekoa izango ez den
ekitaldian zabalduko dira, udaletxean, 2013ko urtarrilaren 9ko hamarrak
eta erdietan (10:30).
C gutun-azala (formula bidez kuantifikatu ezin den balio-iritziaren
mende dauden esleipen irizpideak baloratzeko agiri teknikoak)
jendaurreko ekitaldian zabalduko dira, udaletxean, B gutun-azala
zabaltzen den egunaren ondoren lanegun egokitzen den lehenengo
asteazkenean, hamaika eta erdietan (11:30).
A gutun-azala (eskaintza ekonomikoa eta balioespen-irizpideetarako agiri teknikoak, prezioa ez direnak, baina formula aplikatuz
ebaluatu behar direnak) jendaurreko ekitaldian zabalduko da,
udaletxean, kontratazio organoaren kontratatzailearen profilean
(www.vitoria-gasteiz.org/lehiaketak) adierazten den egunean eta
orduan.
8. Iragarkien gastuak: esleipena egokitzen zaionaren kontura
joango dira.
Vitoria-Gasteizen, 2012ko azaroaren 13an.– Informazioaren Teknologien Saileko zuzendaria, BEGOÑA ORCASITAS LANDA.
BOTHA
Miércoles, 28 de noviembre de 2012
10767
5. Información de carácter jurídico, económico, financiero o técnico
a) Garantía provisional: No se exige
b) Garantía definitiva: 5 por ciento del presupuesto total del
contrato, IVA no incluido, salvo las dispensas previstas en el pliego
de condiciones.
c) Garantía complementaria: No se exige
d) Forma de pago: “Ver pliego de condiciones administrativas”.
e) Criterios de valoración: Los indicados, por orden decreciente,
en el pliego de condiciones administrativas.
f) Clasificación (Grupos, Subgrupos y Categoría): Grupo V,
subgrupo 2, categoría B.
g) Solvencia técnica: “Ver pliego de condiciones administrativas”.
h) Solvencia económica: “Ver pliego de condiciones administrativas”.
i) Condiciones particulares a las que está sujeta la ejecución del
contrato:
6. Obtención de documentación.
a) Lugar: Fotocopisteria ARCO en la calle San Antonio nº 16,
01005 Vitoria-Gasteiz – teléfonos: 945-232813 y 945-140678, fax:
945-140678 de lunes a viernes en horario de 9 a 13:30 horas y de 16:00
a 19:30 horas.
b) Fecha límite de obtención de documentos e información:
“Hasta la fecha límite de presentación de proposiciones”.
c) Examen del expediente:
Los expedientes podrán ser examinados en el departamento de
Tecnologías de la Información del Ayuntamiento de Vitoria-Gasteiz, sito
en la calle Pintor Vera-Fajardo, 7 bajo. Teléfono 945161413, fax 945161600 desde el día hábil siguiente a aquél en que aparezca en el
DOUE o en el BOTHA y hasta el plazo de presentación de proposiciones.
Asimismo también podrán ser consultados en: http://www.vitoriagasteiz.org/concursos
7. Presentación de las ofertas.
a) Fecha límite de presentación: En el plazo de 15 días naturales
contados a partir del día siguiente a su publicación en BOTHA. Si el
último día fuera sábado o festivo se trasladará al siguiente hábil.
b) Horario de 8:30 a 13:00 horas de lunes a viernes.
c) Envío por correo: En las condiciones establecidas en el
artículo 80.4 del Reglamento General de la Ley de Contratos de las
Administraciones Públicas. El número de fax al que se debe remitir
el anuncio de envío por correo es el 945-161398.
d) Documentación a presentar: “Ver pliego de condiciones administrativas”.
e) Lugar de presentación: Las proposiciones deberán ser
presentadas en el Registro General del Ayuntamiento de VitoriaGasteiz, sito en la calle Olaguibel nº 2 Bajo, 01001 Vitoria-Gasteiz).
f) Plazo durante el cual el licitador estará obligado a mantener su
oferta: 3 meses.
g) Apertura de las ofertas:
La apertura del sobre B (Documentación Administrativa) tendrá
lugar en la Casa Consistorial, en acto no público, a las diez horas y
treinta minutos (10:30 horas) del 9 de enero de 2013.
La apertura del sobre C (Documentación técnica para la valoración
de los criterios de adjudicación que dependan de un juicio de valor
no cuantificable por fórmula) tendrá lugar en la Casa Consistorial,
en acto público, a las once horas treinta minutos (11:30 horas) del
siguiente miércoles hábil al de la apertura del sobre B.
La apertura del sobre A (Proposición económica y documentación técnica para la valoración de los criterios de valoración, distintos
del precio, que deban evaluarse mediante la aplicación de una fórmula)
tendrá lugar en la Casa Consistorial, en acto público, a la fecha y
hora que se indique en el perfil del contratante del órgano de contratación (http://www.vitoria-gasteiz.org/concursos).
8. Gastos de anuncios: Serán por cuenta del adjudicatario.
Vitoria-Gasteiz, a 13 de noviembre de 2012.– Directora del Departamento de Tecnologías de la Información, BEGOÑA ORCASITAS LANDA.
2012ko azaroaren 28a, asteazkena
ALHAO
137
BOTHA
Miércoles, 28 de noviembre de 2012
VITORIA-GASTEIZ
VITORIA-GASTEIZ
INFORMAZIOAREN TEKNOLOGIAK
TECNOLOGÍAS DE LA INFORMACIÓN
10768
6472
6472
Gasteizko Udaleko xede orokorreko eta langileen kudeaketarako sistemen euskarri den sistema mantentzeko lanak kontratatzeko lehiaketaren iragarkia.
2012ko uztailaren 27an onetsi zen 2012/CONASP0222 kontratazio
dosierra, Gasteizko Udaleko xede orokorreko eta langileen kudeaketarako sistemen euskarri den sistema mantentzeko lanak kontratatzeko.
1. Esleitzen duen toki erakundea:
a) Erakundea: Gasteizko Udala.
b) Dosierra izapidetzen ari dena: Informazioaren Teknologiak
Anuncio de licitación para la contratación de mantenimiento
del sistema de soporte a sistemas de propósito general y gestión
de personal del Ayuntamiento de Vitoria-Gasteiz.
El día 27 de julio de 2012 se aprobó el expediente de contratación
con número 2012/CONASP0222 de mantenimiento del sistema de
soporte a sistemas de propósito general y gestión de personal del
Ayuntamiento de Vitoria-Gasteiz.
1. Entidad local adjudicataria.
a) Organismo: Ayuntamiento de Vitoria-Gasteiz.
b) Dependencia que tramita el expediente: Tecnologías de la
Información.
c) Número del expediente: 2012/CONASP0222.
2. Objeto del contrato.
a) Descripción del objeto: Mantenimiento del sistema de soporte
a sistemas de propósito general y gestión de personal del
Ayuntamiento de Vitoria-Gasteiz.
b) Tipo de contrato: Servicios
c) Código CPV: Mantenimiento de «software» de tecnología de
la información
d) Admisión de variantes: No se admiten.
3. Tramitación, procedimiento y forma de adjudicación.
a) Tramitación: Normal.
b) Procedimiento: Abierto.
c) Contrato sujeto a regulación armonizada: Si
d) Plazo de ejecución: 12.000 horas a realizar en dos años max.
e) Prórroga: Dos años
4. Cantidad o extensión del contrato:
a) Presupuesto, IVA incluido: 444.000 euros. De la cantidad
anterior, corresponde en concepto de IVA: 77.057,86 euros.
5. Información de carácter jurídico, económico, financiero o
técnico
a) Garantía provisional: No se exige
b) Garantía definitiva: 5 por ciento del presupuesto total del
contrato, IVA no incluido, salvo las dispensas previstas en el pliego
de condiciones.
c) Garantía complementaria: No se exige
d) Forma de pago: “Ver pliego de condiciones administrativas”.
e) Criterios de valoración: Los indicados, por orden decreciente,
en el pliego de condiciones administrativas.
f) Clasificación (Grupos, Subgrupos y Categoría): Grupo V,
subgrupo 2, categoría B.
g) Solvencia técnica: “Ver pliego de condiciones administrativas”.
h) Solvencia económica: “Ver pliego de condiciones administrativas”.
i) Condiciones particulares a las que está sujeta la ejecución del
contrato:
6. Obtención de documentación.
a) Lugar: Fotocopistería ARCO en la calle San Antonio nº 16,
01005 Vitoria-Gasteiz – teléfonos: 945-232813 y 945-140678, fax:
945-140678 de lunes a viernes en horario de 9:00 a 13:30 horas y de
16:00 a 19:30 horas.
b) Fecha límite de obtención de documentos e información:
“Hasta la fecha límite de presentación de proposiciones”.
c) Examen del expediente:
Los expedientes podrán ser examinados en el Departamento
de Tecnologías de la Información del Ayuntamiento de Vitoria-Gasteiz,
sito en la calle Pintor Vera-Fajardo, 7 bajo. Teléfono 945-161413, fax
945-161600 desde el día hábil siguiente a aquél en que aparezca en
el DOUE o en el BOTHA y hasta el plazo de presentación de proposiciones.
Asimismo también podrán ser consultados en: http://www.vitoriagasteiz.org/concursos
7. Presentación de las ofertas.
c) Dosier zenbakia: 2012/CONASP0222.
2. Kontratuaren xedea:
a) Xedearen deskribapena: Gasteizko Udaleko xede orokorreko
eta langileen kudeaketarako sistemen euskarri den sistema
mantentzeko lanak.
b) Kontratu mota: zerbitzuak.
c) CPV kodea: informazioaren teknologien softwarea mantentzea.
d) Aldaerak onartzea: ez dira onartuko.
3. Izapideak, prozedura eta esleitzeko era:
a) Izapideak: arruntak.
b) Prozedura: irekia.
c) Arautze harmonizatuari lotutako kontratua: bai.
d) Gauzatzeko epea: 12.000 ordu, gehienez bi urtean egitekoak.
e) Luzapena: bi urte.
4. Kontratuaren kopurua edo luzapena:
a) Aurrekontua, BEZ barne: 444.000 euro. Kopuru horretatik
BEZari dagozkio: 77.057,86 euro.
5. Alderdi juridiko, ekonomiko, finantzario eta teknikoei buruzko
informazioa:
a) Behin-behineko bermea: ez da eskatzen.
b) Behin betiko bermea: kontratuaren aurrekontu osoaren (BEZik
gabe) ehuneko 5, baldintzen agirian aurreikusitako salbuespenetan izan
ezik.
c) Berme osagarria: ez da eskatzen.
d) Ordaintzeko era: ikus administrazio baldintzen agiria.
e) Balioespen-irizpideak: administrazio baldintzen agirian adierazten
direnak, beheranzko hurrenkeran.
f) Sailkapena (taldea, azpitaldea eta kategoria): V taldea, 2. azpitaldea, B kategoria.
g) Kaudimen teknikoa: ikus administrazio baldintzen agiria.
h) Kaudimen ekonomikoa: ikus administrazio baldintzen agiria.
i) Kontratua gauzatzeko berariazko baldintzak:
6. Agiriak eskuratzea:
a) Lekua: ARCO fotokopia-denda –San Antonio kalea, 16; 01005
Gasteiz; tel.: 945-232813 eta 945-140678, faxa: 945-140678–, astelehenetik ostiralera, 09:00etatik 13:30era nahiz 16:00etatik 19:30era
bitartean.
b) Agiriak eta argibideak eskuratzeko azken eguna: eskaintzak
aurkezteko azken egunera arte.
c) Dosierra aztertzea:
Vitoria-Gasteizko Udaleko Informazioaren Teknologien Sailean
aztertu ahal izango da dosierra –Aurelio Vera-Fajardo Margolariaren
kalea, 7 – behea, tel.: 945-161413, faxa: 945-161600–, iragarkia
EBAOn edo ALHAOn agertu ondorengo lehen lanegunetik hasi eta
eskaintzak aurkezteko epea bukatu bitartean.
Helbide honetan ere aztertu ahal izango da: http://www.vitoriagasteiz.org/lehiaketak.
7. Eskaintzak aurkeztea.
2012ko azaroaren 28a, asteazkena
ALHAO
137
a) Aurkezteko azken eguna: 2012ko abenduaren 26a.
b) Ordutegia: 08:30etik 13:00etara, astelehenetik ostiralera.
c) Postaz igortzea: Administrazio Publikoen Kontratuen Legearen
Araudi Orokorraren 80.4. artikuluan adierazitako moduan egin ahal
izango da. Postaz bidaliz gero, 945-161398 fax zenbakira igorri
beharko da horren jakinarazpena.
d) Aurkeztu beharreko agiriak: ikus administrazio baldintzen
agiria.
e) Aurkezteko tokia: Gasteizko Udaleko Erregistro Nagusian –
Olagibel kalea, 2-behea, 01001, Gasteiz– aurkeztu beharko dira
eskaintzak.
f) Lehiatzaileak eskaintzari eutsi behar dion epea: 3 hilabete.
g) Eskaintzak zabaltzea:
B gutun-azala (administrazio agiriak) jendaurrekoa izango ez den
ekitaldian zabalduko dira, udaletxean, 2013ko urtarrilaren 9ko hamarrak
eta erdietan (10:30).
C gutun-azala (formula bidez kuantifikatu ezin den balio-iritziaren
mende dauden esleipen irizpideak baloratzeko agiri teknikoak)
jendaurreko ekitaldian zabalduko dira, udaletxean, B gutun-azala
zabaltzen den egunaren ondoren lanegun egokitzen den lehenengo
asteazkenean, hamaika eta erdietan (11:30).
A gutun-azala (eskaintza ekonomikoa eta balioespen-irizpideetarako agiri teknikoak, prezioa ez direnak, baina formula aplikatuz
ebaluatu behar direnak) jendaurreko ekitaldian zabalduko da,
udaletxean, kontratazio organoaren kontratatzailearen profilean
(www.vitoria-gasteiz.org/lehiaketak) adierazten den egunean eta
orduan.
8. Iragarkia Europako Erkidegoen Aldizkari Ofizialera bidali den
eguna: 2012ko azaroaren 12a.
9. Iragarkien gastuak: esleipena egokitzen zaionaren kontura
joango dira.
Vitoria-Gasteizen, 2012ko azaroaren 13an.– Informazioaren
Teknologien Saileko zuzendaria, BEGOÑA ORCASITAS LANDA.
BOTHA
Miércoles, 28 de noviembre de 2012
10769
a) Fecha límite de presentación: 26 de diciembre de 2012.
b) Horario de 8:30 a 13:00 horas de lunes a viernes.
c) Envío por correo: En las condiciones establecidas en el artículo
80.4 del Reglamento General de la Ley de Contratos de las
Administraciones Públicas. El número de fax al que se debe remitir
el anuncio de envío por correo es el 945-161398.
d) Documentación a presentar: “Ver pliego de condiciones administrativas”.
e) Lugar de presentación: Las proposiciones deberán ser
presentadas en el Registro General del Ayuntamiento de VitoriaGasteiz, sito en la calle Olaguibel nº 2 Bajo, 01001 Vitoria-Gasteiz).
f) Plazo durante el cual el licitador estará obligado a mantener su
oferta: 3 meses.
g) Apertura de las ofertas:
La apertura del sobre B (Documentación Administrativa) tendrá
lugar en la Casa Consistorial, en acto no público, a las diez horas y
treinta minutos (10:30 horas) del 9 de enero de 2013.
La apertura del sobre C (Documentación técnica para la valoración
de los criterios de adjudicación que dependan de un juicio de valor
no cuantificable por fórmula) tendrá lugar en la Casa Consistorial,
en acto público, a las once horas treinta minutos (11:30 horas) del
siguiente miércoles hábil al de la apertura del sobre B.
La apertura del sobre A (Proposición económica y documentación técnica para la valoración de los criterios de valoración, distintos
del precio, que deban evaluarse mediante la aplicación de una fórmula)
tendrá lugar en la Casa Consistorial, en acto público, a la fecha y
hora que se indique en el perfil del contratante del órgano de contratación (http://www.vitoria-gasteiz.org/concursos).
8. Fecha de envío del anuncio al diario oficial de las comunidades
europeas: 12 de noviembre de 2012.
9. Gastos de anuncios: Serán por cuenta del adjudicatario.
Vitoria-Gasteiz, a 13 de noviembre de 2012.– Directora del Departamento de Tecnologías de la Información, BEGOÑA ORCASITAS
LANDA.
Administrazio Batzarrak
Juntas Administrativas
BERRIKANO
BERRIKANO
6406
6406
Behin behineko esleipena, Berrikanoko Kontzejuaren 01827/000 luberriko larreak aprobetxatzeko.
Adjudicación provisional para el aprovechamiento de los
pastos del roturo número 018-27/000, propiedad del concejo de
Berrikano.
Adjudicación del contrato para la enajenación del aprovechamiento
de pastos del roturo 018-27/000 denominado Artodi de 27,30 hectáreas
de superficie propiedad del concejo de Berrikano perteneciente al monte
número 02-1803/000 tramitado mediante procedimiento abierto.
Resultando que por la mesa de contratación se propone la adjudicación provisional del contrato a Korta Berri S.C. como licitador
de la propuesta más ventajosa económica y/o conjunta.
Resultando que Korta Berri S.C. se encuentra al corriente de
sus obligaciones tributarias y con la Seguridad Social.
Visto el artículo 135.3 de la Ley de Contratos del Sector Público
y la norma foral 11/1995, de 20 de marzo, de Concejos del Territorio
Histórico de Álava que atribuye a este órgano competencia para
contratar.
Se acuerda:
Primero declarar válido el acto de licitación.
Segundo adjudicar provisionalmente el contrato de aprovechamiento de los pastos del roturo 018-27/000 de 27,70 hectáreas de
superficie, propiedad del concejo de Berrikano a Korta Berri S.C. en
la cantidad de 93,00 euros por hectárea y año revisable anualmente
conforma al IPC por un período de cinco años.
En Berrikano a 8 de noviembre de 2012.– La fiel de fechos,
BLANCA GUERRERO OCEJO.
Kontratua esleitzea besterentzeko Berrikanoko Kontzejuaren
Artodi izeneko 018-27/000 luberriko larreen aprobetxamendua (27,30
hektareako azalera, 02-1803/000 mendian), prozedura ireki bidez
izapidetua.
Kontratazio mahaiak proposatu du Korta Berri S. Koop.-ri behinbehineko esleipena egitea, hark egin baitu lehiatzaileen artean
proposamen ekonomikoki onuragarriena eta/edo baterakoa.
Korta Berri S. Koop. egunean dago bere zerga betebeharretan eta
Gizarte Segurantzarekikoetan.
Sektore Publikoko Kontratuen Legearen 135.3 artikuluak eta
Arabako Lurralde Historikoko Kontzejuei buruzko martxoaren 20ko
11/1995 Foru Arauak organo horri ematen dio kontratatzeko
eskumena.
Erabaki da:
Lehenengoa. Lehiaketa baliozko deklaratzea.
Bigarrena. Berrikanoko Kontzejuaren 018-27/000 luberriko larreen
aprobetxamenduaren (27,30 hektareako azalera) behin-behineko
esleipena egitea Korta Berri S. Koop.-ri, bost urterako, hektarea eta
urteko 93,00 eurotan, urtero KPIaren arabera eguneratzekotan.
Berrikano, 2012ko azaroaren 8a.– Fede emailea, BLANCA
GUERRERO OCEJO.
2012ko azaroaren 28a, asteazkena
ALHAO
137
BUJANDA
BOTHA
Miércoles, 28 de noviembre de 2012
10770
BUJANDA
6410
6410
Jendaurrean jartzea hainbat tasa ordaindu behar dituztenen
erroldak eta borondatezko epean kobratzea.
Bujandan hainbat tasa ordaindu behar dituztenen erroldak egin
dira -argiteria, egur sortak (baso aprobetxamenduak), lurzatien
alokairua, auzolanak eta ureztatzeak- 2012ko ekitaldirako, auzolanen
kasuan izan ezik, hori 2012ko azaroaren 30 artekoa baita.
Ordainketarako borondatezko epea igarota, diru sarrera egin ez
baldin bada, premiamendu bidetik kobratzeari ekingo zaio, dagokion
errekargua aplikatuta, Arabako Zergei buruzko otsailaren 28ko 6/2005
Foru Arauaren 28. artikuluan xedatutakoaren arabera.
Bujanda, 2012ko azaroaren 12a.– Lehendakaria, JUDITH IRIARTE
ALDA.
Exposición al público de padrones contributivos y puesta al
cobro en periodo voluntario.
Se ha confeccionado el padrón contributivo referente a la tasa por
alumbrado, por suertes (aprovechamientos forestales), arrendamiento
de parcelas, veredas, y riego de la localidad de Bujanda correspondiente al ejercicio 2012, excepto en el caso de veredas que alcanza
hasta el 30 de noviembre del 2012.
Dichos padrones se encuentran expuestos al público durante
el plazo de quince días hábiles contados a partir del día siguiente a
la publicación del presente anuncio de exposición en el BOTHA, a fin
de que los interesados puedan examinarlo y formular las reclamaciones
que consideren oportunas.
Los interesados podrán examinar el expediente en la Sala
Concejo de la Junta Administrativa de Bujanda (Álava).
La exposición al público de los padrones contributivos supone
la notificación colectiva de las liquidaciones que lo integran, de
conformidad con lo dispuesto en el apartado 3 del artículo 9 de la
Norma Foral 6/2005, de 28 de febrero, General Tributaria de Álava, sin
perjuicio de la posibilidad de los interesados de interponer también
contra las cuotas asignadas recurso de reposición en el plazo de un
mes, a contar desde el día siguiente al de la publicación en el BOTHA
del presente anuncio. Los recursos y reclamaciones se interpondrán
ante la Regidora-Presidenta de la Junta Administrativa, en los plazos
señalados anteriormente.
El período cobratorio en vía voluntaria es del 20 de noviembre al
20 de enero de 2013, ambos inclusive.
El cobro de los recibos domiciliados se efectuará el día 21 de
diciembre de 2012.
Pagos no domiciliados en entidades financieras:
La recaudación se realizará, para aquellos contribuyentes que no
tengan domiciliados el pago de la tasa, a través de cualquier sucursal
bancaria mediante la presentación de la nota de aviso de cobro que
recibirá en su domicilio. En caso de extravío o no recepción del
recibo, se emitirá un ejemplar duplicado en la Junta Administrativa.
Pagos domiciliados en entidades financieras:
La Junta Administrativa de Bujanda gestionará directamente el
cargo en las cuentas de las entidades financieras en las que se haya
domiciliado el pago.
Transcurrido el periodo voluntario de pago sin haberse efectuado
el ingreso se procederá a su cobro por vía de apremio con aplicación
del recargo que corresponda, conforme dispone el artículo 28 de
Norma Foral 6/2005, de 28 de febrero, General Tributaria de Álava.
Bujanda, 12 de noviembre de 2012.– La presidenta, JUDITH IRIARTE
ALDA.
MEZKIA
MEZKIA
Errolda horiek jendaurrean egongo dira hamabost egun baliodunez, iragarki hau ALHAOn argitaratzen den egunaren hurrengotik
aurrera, interesdunek aztertu eta egoki jotzen dituzten erreklamazioak
aurkeztu ahal izan ditzaten.
Interesdunek Bujandako (Araba) Administrazio Batzarraren kontzeju aretoan aztertu ahal izango dute espedientea.
Zergadunen errolda jendaurrean jartzeak berekin dakar hura
osatzen duten likidazioen jakinarazpen kolektiboa, Arabako Zergei
buruzko otsailaren 28ko 6/2005 Foru Arau Orokorraren 9. artikuluko
3. idatz zatian xedatutakoarekin bat etorriz. Horrek ez du eragozten
interesdunek esleitu zaizkien kuoten aurkako berraztertzeko errekurtsoa jartzeko aukera, hilabeteko epean, iragarki hau ALHAOn argitaratzen den egunaren hurrengotik aurrera. Errekurtsoak eta erreklamazioak Administrazio Batzarraren lehendakariari aurkeztuko zaizkio,
aurretik adierazi diren epeen barruan.
Ordaintzeko borondatezko epea 2012ko azaroaren 15ean hasi eta
2013ko urtarrilaren 20an bukatuko da, egun biak barne.
Helbideratutako ordainagiriak 2012ko abenduaren 21ean
kobratuko dira.
Finantza erakundeetan helbideratu gabeko ordainketak:
Zergaren ordainketa helbideratuta ez daukatenek edozein
bankuren bulegoetan ordaindu ahalko dute; horretarako, etxean
jasoko duten kobratze jakinarazpena aurkeztu beharko dute.
Ordainagiria galtzen bada edo jasotzen ez bada, beste ale bat jaulkiko
du administrazio batzarrak.
Finantza erakundeetan helbideratutako ordainketak:
Bujandako Administrazio Batzarrak zuzenean kudeatuko du
kargua ordainketa helbideratuta dagoen banketxeko kontuan.
6419
6419
Jendaurrean jartzea etxeak edateko urez hornitzeko tasa
ordaindu behar dutenen errolda, eta kobratzeko jartzea 2012ko
udako ordainagiriak, borondatezko epean.
Exposición al público del padrón contributivo de la tasa por
suministro domiciliario de agua potable y puesta al cobro en
periodo voluntario de los recibos correspondientes al periodo
de verano de 2012.
Habiéndose confeccionado el padrón contributivo referente a
la tasa por suministro domiciliario de agua potable de Mezkia correspondiente al periodo de verano de 2012, el padrón se encuentra
expuesto al público durante el plazo de quince días hábiles contados
a partir del día siguiente a la publicación del presente anuncio de
exposición en el BOTHA, a fin de que los interesados puedan
examinarlo y formular las reclamaciones que consideren oportunas.
Los interesados podrán examinar el expediente en la Sala
Concejo de la Junta Administrativa de Mezkia (Álava).
La exposición al público de los padrones contributivos supone
la notificación colectiva de las liquidaciones que lo integran, de
Mezkian etxeak edateko urez hornitzeko tasa (2012ko uda)
ordaindu behar dutenen errolda egin da, eta jendaurrean egongo da
hamabost egun baliodunez, iragarki hau ALHAOn argitaratu eta
hurrengo egunetik aurrera, interesdunek aztertu eta egoki jotzen
dituzten erreklamazioak aurkeztu ahal izan ditzaten.
Interesdunek Arabako Mezkiako Administrazio Batzarraren
kontzeju aretoan aztertu ahal izango dute espedientea.
Zergadunen errolda jendaurrean jartzeak berekin dakar hura
osatzen duten likidazioen jakinarazpen kolektiboa, Arabako Zergei
2012ko azaroaren 28a, asteazkena
ALHAO
137
buruzko otsailaren 28ko 6/2005 Foru Arau Orokorraren 9. artikuluko
3. idatz zatian xedatutakoarekin bat etorriz. Horrek ez du eragozten
interesdunek esleitu zaizkien kuoten aurkako berraztertzeko errekurtsoa jartzeko aukera, hilabeteko epean, iragarki hau ALHAOn argitaratzen den egunaren hurrengotik aurrera. Errekurtsoak eta erreklamazioak Administrazio Batzarraren lehendakariari aurkeztuko zaizkio,
aurretik adierazi diren epeen barruan.
BOTHA
Miércoles, 28 de noviembre de 2012
10771
Ordainketarako borondatezko epea igarota, diru sarrera egin ez
baldin bada, premiamendu bidetik kobratzeari ekingo zaio, dagokion
errekargua aplikatuta, Arabako Zergei buruzko otsailaren 28ko 6/2005
Foru Arauaren 28. artikuluan xedatutakoaren arabera.
Mezkia, 2012ko azaroaren 9a.– Lehendakaria, JUAN CARLOS RUIZ
DE MENDOZA.
conformidad con lo dispuesto en el apartado 3 del artículo 9 de la
Norma Foral 6/2005, de 28 de febrero, General Tributaria de Álava, sin
perjuicio de la posibilidad de los interesados de interponer también
contra las cuotas asignadas recurso de reposición en el plazo de un
mes, a contar desde el día siguiente al de la publicación en el BOTHA
del presente anuncio. Los recursos y reclamaciones se interpondrán
ante el Regidor-Presidente de la Junta Administrativa, en los plazos
señalados anteriormente.
El período cobratorio en vía voluntaria es del 19 de diciembre al
19 de enero de 2013, ambos inclusive.
El cobro de los recibos domiciliados se efectuará el día 19 de enero
de 2013.
Pagos no domiciliados en entidades financieras:
La recaudación se realizará, para aquellos contribuyentes que no
tengan domiciliados el pago de la tasa, a través de las sucursales de
Caja Vital Kutxa, en horario de 8:30 a 10:30 horas, mediante la presentación de la nota de aviso de cobro que recibirá en su domicilio, o bien
por Vitalnet. En caso de extravío o no recepción del recibo, se emitirá
un ejemplar duplicado en la Junta Administrativa.
Pagos domiciliados en entidades financieras:
La Junta Administrativa de Mezkia gestionará directamente el cargo
en las cuentas de las entidades financieras en las que se haya domiciliado el pago.
Transcurrido el periodo voluntario de pago sin haberse efectuado
el ingreso se procederá a su cobro por vía de apremio con aplicación
del recargo que corresponda, conforme dispone el artículo 28 de
Norma Foral 6/2005, de 28 de febrero, General Tributaria de Álava.
Mezkia, 9 de noviembre de 2012.– El presidente, JUAN CARLOS
RUIZ DE MENDOZA.
MARIETA-LARRINTZAR
MARIETA-LARRINTZAR
Ordaintzeko borondatezko epea 2012ko abenduaren 19an hasi
eta 2013ko urtarrilaren 19an bukatuko da, egun biak barne.
Zergaren ordainketa helbideratuta dutenei 2013ko urtarrilaren
19an kobratuko zaie.
Finantza erakundeetan helbideratu gabeko ordainketak:
Dirubilketa, tasaren ordainketa helbideraturik ez daukaten zergadunentzat, Vital Kutxaren bulegoen bitartez egingo da, 8:30etik
13:30era, kobrantzaren berri emateko beren helbideetan jasoko duten
oharra aurkeztuta, edota Vitalnetetik. Ordainagiria galtzen bada edo
jasotzen ez bada, beste ale bat jaulkiko du administrazio batzarrak.
Finantza erakundeetan helbideratutako ordainketak:
Mezkiako Administrazio Batzarrak kudeatuko du zuzenean
ordainketa helbideratu den banketxeetako kontuetan egindako kargua.
6422
6422
Ur kontsumoaren eta arazketaren kuotak behin betiko eguneratzea.
Kontzeju honek, 2010eko azaroaren 29ko bilkuran, hasierako
onarpena eman zion ur kontsumoaren eta arazketaren kuotak eguneratzeari. Hona zehaztasunak:
Marieta-Larrintzar, 2012ko urriaren 12a.– Lehendakaria, ROBERTO
TORRES GONZÁLEZ.
Actualización definitiva de las cuotas de consumo y depuración
de las aguas.
Habiendo sido aprobado inicialmente por este Concejo, en sesión
celebrada el día 29 de noviembre de 2010 la actualización de las
cuotas a pagar por el consumo y depuración de las aguas, que a
continuación se detallan:
Cuota anual por consumo 24 euros
Cuota anual por depuración 53 euros
Tarifa de invierno por m3 consumido 0’25 euros
Tarifa de verano por m3 consumido 0’35 euros
No habiéndose presentado reclamaciones durante el período
de su exposición al público, queda definitivamente aprobado. Por
lo que a efectos de lo establecido en el artículo 16.4 de la Norma Foral
41/1989, reguladora de las Haciendas Locales, se lleva a cabo su publicación íntegra para su entrada en vigor.
En Marieta-Larrintzar a 12 de octubre de 2012.– El presidente,
ROBERTO TORRES GONZÁLEZ.
Mankomunitateak
Mancomunidades
KANTAURIKO URKIDETZA
CONSORCIO DE AGUAS KANTAURIKO URKIDETZA
Kontsumoaren urteko kuota: 24 euro
Arazketaren urteko kuota: 53 euro
Neguko tarifa kontsumitutako m3-ko: 0,25 euro
Udako tarifa kontsumitutako m3-ko: 0,35 euro
Jendaurrean jarrita egon den aldian erreklamaziorik aurkeztu ez
denez, behin betiko onartuta geratzen da. Beraz, Toki Ogasunak
arautzen dituen 41/1989 Foru Arauaren 16.4 artikuluan xedatutakoa
betez, ordenantza osorik argitaratzen da, indarrean jar dadin.
6414
6414
Kantauriko Urkidetzaren Batzar Nagusiaren 2012ko uztailaren
10eko Erabakia, aldatzen duena Kontuen Batzorde Bereziaren
osaera, kontzejuen ordezkari bat sartzeko.
Acuerdo, de 10 de julio de 2012, de la Asamblea General del
Consorcio de Aguas Kantauriko Urkidetza por el que se modifica
la composición de Comisión Especial de Cuentas con objeto de
dar cabida a un representante de los Concejos.
Con fecha de 8 de noviembre de 2011 se ha constituido la
Asamblea General del Consorcio, habiéndose nombrado los representantes en la Comisión Especial de Cuentas para la legislatura
2011/2015.
2011ko azaroaren 8an Urkidetzaren Batzar Nagusia eratu zen, eta
2011-2015 agintaldirako Kontuen Batzorde Berezirko kideak izendatu
ziren.
2012ko azaroaren 28a, asteazkena
ALHAO
137
Kontzejuek eskatu dute Gobernu Batzordean eta Kontratazio
Mahaian egotea, eta eskaera horri kasu egin zaio, aldi baterako
gobernu organoetan parte hartuz, hitzez baina botorik gabe, estatutuen behin betiko aldaketa egin arte.
Toki erakundeei aplikatzekoa den araudiak xedatzen du Kontuen
Batzorde Berezi bat egon behar dela, Batzar Nagusiak onartu
beharreko kontu guztiak aztertzeko eta onartu aurretik txostena
egiteko.
Urkidetzaren Gobernu Batzordeak, 2012ko maiatzaren 29an eta
lehendakariaren proposamenez, aldeko irizpena eman zuen.
Horregatik guztiagatik, bertaratu diren kide boto-eskubidedun
guztiek aho batez onartuta, Batzar Nagusiak
BOTHA
Miércoles, 28 de noviembre de 2012
10772
Considerando que los representantes de los Concejos han solicitado su presencia en la Junta de Gobierno y en la Mesa de Contratación y que esta solicitud se ha atendido de manera transitoria
mediante su presencia en estos Órganos de Gobierno con voz y sin
voto hasta la definitiva modificación estatuaria.
Considerando que la normativa de aplicación a las Entidades
Locales establece la preceptividad de existencia de una Comisión
Especial de Cuentas cuyo objeto es el estudio e informe previo de todas
las cuentas que deba aprobar la Asamblea General.
Considerando el dictamen favorable a la aprobación de la
propuesta de Presidencia emitido por la Junta de Gobierno del
Consorcio sobre el asunto con fecha de 29 de mayo de 2012
Por todo lo anterior, la Asamblea General, por unanimidad de los
miembros presentes con derecho a voto,
ERABAKI DU
ACUERDA
1. Aldatzea 2011ko azaroaren 8ko ACR21/11AG Erabakia,
Kantauriko Urkidetzaren Batzar Nagusiarena, Kontuen Batzorde Berezia
izendatzen zuena, eta kide bat eranstea Urkidetzan sartuta dauden
Aiarako Kuadrillako kontzejuen ordezkari gisa.
1. Modificar el Acuerdo ACR21/11AG, de 8 de noviembre de 2011,
de la Asamblea General del Consorcio de Aguas Kantauriko Urkidetza,
por el que se designa la Comisión Especial de Cuentas añadiendo un
nuevo vocal en representación de los Concejos de la Cuadrilla de
Ayala integrados en el Consorcio.
2. El suplente de este nuevo vocal será el que para su representante en los Órganos de Gobierno designen los Concejos de la
Cuadrilla de Ayala integrados en el Consorcio.
Izoria a 16 de noviembre de 2012.– El presidente, TXEBI ETXEBARRIA URRAZA.
2. Kide berri horren ordezkoa izango da Urkidetzan sartuta dauden
Aiarako Kuadrillako kontzejuek gobernu organoetarako ordezkariarentzat izendatzen dutena.
Izoria, 2012ko azaroaren 16a.– Lehendakaria, TXEBI ETXEBARRIA
URRAZA.
2012ko azaroaren 28a, asteazkena
III
ALHAO
137
BESTE ADMINISTRAZIO PUBLIKOAK
Miércoles, 28 de noviembre de 2012
BOTHA
OTRAS ADMINISTRACIONES PÚBLICAS
Euskadiko Administrazioak
Administraciones Vascas
EUSKO JAURLARITZA
GOBIERNO VASCO
ETXEBIZITZA, HERRI LAN
ETA GARRAIO SAILA
DEPARTAMENTO DE VIVIENDA,
OBRAS PÚBLICAS Y TRANSPORTES
Arabako Etxebizitzarako Lurralde Ordezkaritza
Delegación Territorial de Vivienda de Álava
10773
III
6482
6482
María Antonia Larralde Etxepare andreari etxebizitza soziala
alokairu-erregimenean, esleipen jakinarazpen zedula.
José de la Fuente Martín jaunak, Etxebizitza, Herri Lan eta Garraio
Sailaren Arabako Lurralde Ordezkaria denez, Etxebizitza, Herri Lan eta
Garraio Sailaren Sailburuaren 2009ko irailaren 9ko Aginduaren arabera
honako hau
Cédula de notificación de adjudicación de vivienda social
en régimen de alquiler a Doña María Antonia Larralde Etxepare.
D. José de la Fuente Martín, como Delegado Territorial de Álava
del Departamento de Vivienda, Obras Públicas y Transportes según
Orden de 9 de septiembre de 2009 del Consejero de Vivienda, Obras
Públicas y Transportes,
Jakinarazten du
Notifico
Saila honek titular duen etxebizitza bat esleitzeko eskatzen diren
baldintza guztiak bete ondoren, María Antonia Larralde Etxepare andreari
(ETXEBIDE espedientea: SD1-04323/05) etxebizitza sozial bat esleitu
zaiola alokairu-erregimenean. Etxebizitzak EB1-0518/07-EP-003 kodea
du eta Laudioko udalerrian eta Arabako lurralde historikoan.
Que cumplidos todos los requisitos exigidos para la adjudicación
de una vivienda titularidad de este Departamento, a Doña María
Antonia Larralde Etxepare, con expediente de ETXEBIDE SD104323/05, le ha sido adjudicada en régimen de alquiler la vivienda social
identificada como EB1-0518/07-EP-003, en el municipio de Llodio,
Territorio Histórico de Álava.
Doña María Antonia Larralde Etxepare debe acudir personalmente
a las oficinas de esta Delegación Territorial (c/Samaniego 2, 1º.Vitoria-Gasteiz) para manifestar por escrito la aceptación de la vivienda,
en el improrrogable plazo de diez días a partir de la notificación de la
presente, bien entendido que la no personación se entenderá como
renuncia a la adjudicación, y dará lugar a que se proceda a adjudicar
la vivienda a la persona que figure en primer lugar de la lista de
espera de solicitantes.
Y para que así conste a efectos de notificación para D. Doña María
Antonia Larralde Etxepare, en cuyo domicilio no se reciben las notificaciones, expido la presente cédula de notificación.
En Vitoria-Gasteiz, a 19 de noviembre de 2012.– El Delegado
Territorial de Álava, JOSÉ DE LA FUENTE MARTÍN.
María Antonia Larralde Etxepare andrea joan behar da Ordezkaritza
honen bulegoetara (Samaniego kalea 2, Vitoria-Gasteizen), eta idatziz
adierazi behar du etxebizitza onartzen duela. Horretarako, 10 eguneko
epea izango du, idazki hau jakinarazten zaion egunetik kontatzen
hasita, eta epe hori ezin izango da luzatu. Halakorik egiten ez badu,
esleipenari uko egin diola ulertuko da, eta eskatzaile-zerrendako
lehenengo postuan dagoen pertsonari esleituko zaio etxebizitza.
Eta hala jasota gera dadin María Antonia Larralde Etxepare
andreari honen berri emateko jakinarazpen gisa, haien bizilekuan ez
baitu jakinarazpenik jasotzen, jakinarazpen-zelula hau ematen dut.
Gasteizen, 2012ko azaroaren 19(e)an.– Arabako Lurralde Ordezkaria,
JOSÉ DE LA FUENTE MARTÍN.
Administración General del Estado
MINISTERIO DE EMPLEO Y SEGURIDAD SOCIAL
INSPECCIÓN PROVINCIAL DE TRABAJO Y SEGURIDAD SOCIAL
6498
Notificación actas
Don Carlos Emilio García Martín, jefe de la Inspección Provincial
de Trabajo y Seguridad Social de Álava.
DISPONGO: A tenor de lo dispuesto en el artículo 59.5 de la
Ley 30/1992 de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común (BOE
del 27) y para que sirva de notificación a los respectivos interesados,
ante el resultado negativo de la practicada en el domicilio señalado se
hace público que por esta Inspección Provincial de Trabajo y Seguridad
Social se ha levantado Acta de Liquidación en el expediente que sigue
y obra en la sede de dicha dependencia: C/General Álava, nº 10 - 2ª,
pudiendo comparecer por sí o por medio de representante en el plazo
de quince días hábiles a partir de la publicación del presente anuncio
para conocimiento de su contenido íntegro.
Al mismo tiempo se advierte a los interesados del derecho que
les asiste a formular en el referido plazo escrito de alegaciones ante
el Jefe/a de la Unidad Especializada de Seguridad Social de la
Inspección de Trabajo y Seguridad Social, con dirección en: C/General
Álava, 10-2º 01005 – Vitoria-Gasteiz, acompañados de la prueba
que estimen pertinente, de acuerdo con lo dispuesto en el art. 33
del Real Decreto 928/98, de 14 de mayo (BOE de 3 de junio).
Nº de Acta: 12012008012879
Empresa: CALNORGAS, SL
Trabajadora: MIRIAN FERNANDEZ ALTUNA.
Domicilio: C/SANTIAGO, 12-2º IZDA.
Localidad: 01002 Vitoria-Gasteiz.
Periodo: De mayo de 2011 a febrero de 2012.
Bases: 1.2425,67 euros
Vitoria-Gasteiz, a 21 de noviembre de 2012.– El jefe de la
Inspección Provincial de Trabajo y Seguridad Social, CARLOS EMILIO
GARCÍA MARTÍN.
JEFATURA PROVINCIAL DE TRÁFICO DE ÁLAVA
6483
Resolución declarativa de pérdida de vigencia de autorización administrativa para conducir.
De conformidad con lo dispuesto en los artículos 59 y 61 de la
Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común
(BOE 285, de 27 de noviembre de 1992), se hace pública notificación
de las resoluciones dictadas por el Jefe Provincial de Tráfico de la
2012ko azaroaren 28a, asteazkena
ALHAO
137
Provincia que, una vez tramitados los correspondientes expedientes,
declaran la pérdida de vigencia de las autorizaciones administrativas
para conducir de que son titulares las personas que a continuación
se relacionan, ya que habiéndose intentado la notificación en el último
domicilio conocido, ésta no se ha podido practicar.
Contra estas resoluciones podrá interponerse Recurso de Alzada
dentro del plazo de un mes, contado a partir del día siguiente al de
la publicación del presente edicto en el BOTHA, ante el Director
General de Tráfico.
Estas resoluciones son inmediatamente ejecutivas, de acuerdo
con lo establecido en el artículo 94 de la Ley de Régimen Jurídico de
las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo
Común, por lo que las personas relacionadas no podrán conducir desde
el día siguiente a la publicación del presente edicto en el BOTHA
correspondiente.
Los correspondientes expedientes obran en la Jefatura Provincial
de Tráfico.
Vitoria-Gasteiz, 21 de noviembre de 2012.– El jefe provincial,
JUSTINIANO REDONDO BERMEJO.
NOMBRE APELLIDOS
DNI/NIE
FRANCISCO JOSE BENGOA DE LA CRUZ
ARITZ RUIZ DE OCENDA VILLAVERDE
JORGE VIVANCO GIL
16576570
72752196
44688184
Nº EXPEDIENTE
124583722
125212688
125238688
JEFATURA PROVINCIAL DE TRÁFICO DE ÁLAVA
6493
Resolución de recurso de alzada presentado contra resolución de pérdida de vigencia de autorización administrativa para
conducir por agotamiento del saldo de puntos asignado.
De conformidad con lo dispuesto en los artículos 59 y 61 de la
Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común
(BOE 285, de 27 de noviembre de 1992), se hace pública notificación
de resolución de recurso de alzada dictada por la Directora General
de Tráfico, que confirma la resolución recaída en el expediente que
declaraba la pérdida de vigencia de la autorización administrativa
para conducir por agotamiento del saldo de puntos asignado.
Habiéndose intentado la notificación en el último domicilio conocido,
ésta no se ha podido practicar.
Estas resoluciones son inmediatamente ejecutivas, de acuerdo con
lo establecido en el artículo 94 de la Ley de Régimen Jurídico de las
Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común.
El correspondiente expediente obra en la Jefatura Provincial de
Tráfico.
Vitoria-Gasteiz, 21 de noviembre de 2012.– El jefe provincial,
JUSTINIANO REDONDO BERMEJO.
NOMBRE Y APELLIDOS
DNI
RUBEN ESPINO LOPEZ
18594180
Nº EXPEDIENTE
125238655
BOTHA
Miércoles, 28 de noviembre de 2012
10774
MUTUALIDAD GENERAL DE FUNCIONARIOS
CIVILES DEL ESTADO (MUFACE)
SERVICIO PROVINCIAL DE ÁLAVA
6492
Notificación de resolución por desistimiento de la solicitud
efectuada el 24 de julio de 2012 por Clara Dulcinea Hernández
Rodríguez (266401081).
Visto el expediente número 0101PRF201200010, seguido en
este Servicio Provincial a Clara Dulcinea Hernández Rodríguez, sobre
solicitud de gastos de farmacia, resulta:
Antecedentes de Hecho
Primero: La mutualista presenta el día 24 de julio de 2012 expediente de gastos de farmacia para lo que aporta factura de fecha 2
de mayo de 2012.
Segundo: Mediante escrito de 27 de julio de 2012 se le requiere
para que aporte documentación imprescindible para la resolución
del expediente, habiendo sido notificado el 31 de julio de 2012.
Tercero: Transcurrido el plazo de 10 días que se le daba para la
presentación de la documentación requerida, la misma no ha sido
aportada.
Fundamentos Jurídicos
Primero: Este Servicio Provincial de MUFACE es competente
para resolver el expediente de conformidad con la delegación de
atribuciones conferida en la Resolución de 23 de mayo de 2012.
Segundo: De acuerdo con el artículo 71 de la Ley 30/1992, de 26
de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas
y del Procedimiento Administrativo Común, si la solicitud de iniciación
no reúne los requisitos que señala el artículo anterior y los exigidos,
en su caso, por la legislación específica aplicable, se requerirá al interesado para que, en un plazo de diez días, subsane la falta o acompañe
los documentos preceptivos, con indicación de que, si así no lo hiciera,
se le tendrá por desistido de su petición, previa resolución que deberá
ser dictada en los términos previstos en el artículo 42.
Tercero: Con fecha 17 de octubre de 2012 y por Resolución de
la directora provincial de MUFACE en Álava se acuerda tenerle por
desistido de la solicitud efectuada el 24 de julio de 2012.
Cuarto: Intentada la notificación de esta Resolución en el domicilio
que obra en la Base de Datos de MUFACE, el Servicio de Correos ha
devuelto la comunicación, por lo que se hace preciso notificarle dicha
comunicación.
Contra esta Resolución, que no agota la vía administrativa, puede
interponerse recurso de alzada ante la persona titular del Ministerio
de Hacienda y Administraciones Públicas en el plazo de un mes,
contado a partir del día siguiente al de la notificación de la presente
Resolución, de conformidad con lo dispuesto en los artículos 114 y
115 de la Ley 30/1992, antes referida.
Vitoria-Gasteiz, 21 de noviembre de 2012.– La directora provincial
de MUFACE en Álava, MARÍA DOLORES EREÑA MARTÍNEZ.
2012ko azaroaren 28a, asteazkena
IV
ALHAO
137
JUSTIZIA ADMINISTRAZIOA
BOTHA
Miércoles, 28 de noviembre de 2012
ADMINISTRACIÓN DE JUSTICIA
JUZGADO DE 1ª INSTANCIA
NÚMERO 6 DE VITORIA-GASTEIZ
6438
División de herencia L2 1742/2011
En el referido procedimiento se ha acordado entregar a los
herederos de Álvaro Ortiz de Zárate Martínez de La Pera, la cédula cuyo
texto literal es el siguiente:
Cédula de citación
Autoridad que ordena citar: Secretario judicial del Juzgado de
1ª Instancia número 6 de Vitoria-Gasteiz
Asunto en que se acuerda: El arriba referenciado.
Persona a la que emplaza: Los herederos de Álvaro Ortiz de
Zárate Martínez de La Pera en atención a ser desconocido sus
nombres y domicilios.
Objeto de la citación Asistir a la Junta para que se pongan de
acuerdo en la designación de contador que haya de practicar las operaciones divisorias y del perito o peritos que en su caso, haya de intervenir
en el avalúo de los bienes de Benigna Ortiz de Zárate Martínez de La Pera
Tribunal ante el que debe comparecer: En la sede de este
Juzgado, sito en Avenida Gasteiz 18, 3ª Planta, Vitoria-Gasteiz, sala
multiusos nº 6, 3ª planta
Día y hora: El día 20 de diciembre de 2012 a las 10:15 horas.
Prevenciones legales
1.- La Junta se celebrará con los que concurran y que si no se
consiguiera el acuerdo, el contador y en su caso los peritos se
designarán en la forma establecida en el artículo 341 de la LECn.
En Vitoria-Gasteiz, a 17 de octubre de 2012.– EL SECRETARIO
JUDICIAL.
Herederos de Álvaro Ortiz de Zárate Martínez de La Pera
En atención al desconocimiento de los nombres y domicilios de
los herederos de Álvaro Ortiz de Zárate Martínez de La Pera de
conformidad con lo dispuesto en los artículos 156.4 y 164 de la Ley
1/2000, de Enjuiciamiento Civil, se ha acordado la publicación del
presente edicto en el BOTHA para llevar a efecto la diligencia de
citación a Junta.
En Vitoria-Gasteiz a 18 de octubre de 2012.– EL SECRETARIO
JUDICIAL.
JUZGADO DE LO SOCIAL
NÚMERO 1 DE VITORIA-GASTEIZ
6464
Social ordinario 514/2012
Jesús Sevillano Hernandez, secretario judicial del Juzgado de lo
Social número 1 de Vitoria-Gasteiz, hago saber:
Que en autos Social ordinario 514/2012 de este Juzgado de lo
Social, seguidos a instancias de José Antonio Santos Martínez contra
Metalisteria Alumar SL sobre reclamación de cantidad, se ha dictado
la siguiente:
En Vitoria-Gasteiz a 15 de noviembre de 2012.
Vistos por el Ilmo. Sr. magistrado-juez del Juzgado de lo Social
número 1 David Hidalgo Fernández los presentes autos número
514/2012, seguidos a instancia de José Antonio Santos Martínez contra
la empresa Metalisteria Alumar, SL, sobre reclamación de cantidad.
En nombre del rey ha dictado la siguiente
Sentencia número 325/2012
ANTECEDENTES DE HECHO
PRIMERO.- En fecha 9 de julio de 2012 y por la letrada Nekane
Asurmendi Alustiza, en nombre y representación del sindicato UGT y
10775
IV
de su afiliado José Antonio Santos Martínez, se interpuso demanda
contra la empresa Metalisteria Alumar, SL, sobre reclamación de
cantidad que, presentada a reparto, correspondió a este Juzgado y en
la que, tras alegar los hechos y fundamentos de derecho que estimó
aplicables, terminó solicitando en el suplico se dicte sentencia por la
que, estimando la demanda, se condene a la empresa demandada a
abonar al actor de la cantidad de 17.565,63 euros en concepto de indemnización prevista en el artículo 53.1.b) del Estatuto de los Trabajadores,
más el abono de la indemnización por mora consistente en los intereses
de la cantidad adeudada por retraso en el pago, es decir, los legales
(artículo 1.108 CC), desde la fecha de la interposición de la papeleta
de conciliación, haciendo estar y pasar por tal declaración la empresa
demandada, con todos los efectos legales inherentes a la misma.
SEGUNDO.- Por resolución de fecha 23 de julio de 2012 se
admitió a trámite la demanda presentada, señalando día y hora para
el acto del juicio y, en su caso, el de previa conciliación.
TERCERO.- A la vista celebrada el 15 de noviembre de 2012,
compareció la parte actora, no asistiendo la demandada, Metalisteria
ALUMAR, SL, pese a constar su citación en legal forma. Concedida
la palabra a la parte actora ésta se afirmó y ratificó en su demanda,
interesando el recibimiento del juicio a prueba. Recibido el juicio a
prueba se propuso por la actora prueba documental e interrogatorio
de la demandada. Practicadas en el acto las pruebas admitidas, se
dio traslado a la parte para formular sus conclusiones, dándose por
terminada la vista, quedando los autos conclusos para sentencia.
CUARTO.- En la tramitación del presente procedimiento se han
observado todas las formalidades y prescripciones legales.
FALLO
Que estimando la demanda interpuesta por la letrada Nekane
Asurmendi Alustiza, en nombre y representación del sindicato UGT
y de su afiliado José Antonio Santos Martínez contra la empresa
Metalisteria Alumar, SL, debo condenar y condeno a ésta a abonar
al actor la cantidad de diecisiete mil quinientos sesenta y cinco con
sesenta y tres (17.565,63) euros, más una indemnización por mora
consistente en los intereses por retraso en el pago conforme al interés
legal (art. 1.108 CC) desde la fecha de la interposición de la papeleta
de conciliación hasta la fecha de la presente.
Contra esta sentencia cabe recurso de suplicación ante la Sala de
lo Social del Tribunal Superior de Justicia del País Vasco, debiendo ser
anunciado tal propósito mediante comparecencia o por escrito ante
este Juzgado en el plazo de cinco días a contar desde su notificación,
debiendo designar Letrado o graduado social para su formalización.
Para recurrir la demandada deberá ingresar en la cuenta número
0017 0000 36 051412 del grupo Banesto (Banco Español de Crédito),
la cantidad líquida importe de la condena, sin cuyo requisito no podrá
tenerse por anunciado el recurso. Dicha consignación puede sustituirse por aval solidario de duración indefinida y pagadero a primer
requerimiento emitido por entidad de crédito, en la forma dispuesta
en el artículo 230 de la LJS.
Asimismo, el que sin tener la condición de trabajador, causahabiente
suyo o beneficiario del régimen público de Seguridad Social, anuncie
recurso de suplicación deberá ingresar en la misma cuenta corriente,
la cantidad de 300 euros en concepto de depósito para recurso de suplicación, debiendo presentar el correspondiente resguardo en la Oficina
judicial de este Juzgado al tiempo de anunciar el recurso.
Están exentos de constituir el depósito y la consignación indicada
las personas y entidades comprendidas en el apartado 4 del
artículo 229 de la LJS.
Así por esta mi sentencia, definitivamente juzgando, lo pronuncio,
mando y firmo.
Y para que le sirva de notificación a Metalisteria Alumar SL, en
ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el BOTHA.
Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones se
harán en el tablón de anuncios de la Oficina judicial, salvo cuando se
2012ko azaroaren 28a, asteazkena
ALHAO
137
trate de auto, sentencia, decreto que ponga fin al proceso o resuelva
incidentes, o emplazamiento.
En Vitoria-Gasteiz a 20 de noviembre de 2012.– EL SECRETARIO
JUDICIAL.
JUZGADO DE LO SOCIAL
NÚMERO 1 DE VITORIA-GASTEIZ
6465
Pieza ejecución 198/2012
Jesús Sevillano Hernandez, secretario judicial del Juzgado de lo
Social número 1 de Vitoria-Gasteiz, hago saber:
Que en autos Pieza ejecución 198/2012 de este Juzgado de lo
Social, seguidos a instancias de Sixto Antonio Guerra Gavilanez
contra Grupo Iparpizza SL sobre materias laborales individuales, se
ha dictado el siguiente:
Decreto
Secretario judicial que lo dicta: Jesús Sevillano Hernandez
En Vitoria-Gasteiz, a 20 de noviembre de 2012.
ANTECEDENTES DE HECHO
PRIMERO.- En las presentes actuaciones se ha señalado para
que tenga lugar la comparencia por el incidente planteado por Sixto
Antonio Guerra Gavilanez el 29 de noviembre de 2012, a las 13:00 horas.
SEGUNDO.- Sixto Antonio Guerra Gavilanez ha presentado escrito
en el que solicita la suspensión de dicho acto por motivos médicos.
FUNDAMENTOS DE DERECHO
ÚNICO.- El motivo alegado para pedir la suspensión de la comparecencia se considera justificado y ha sido acreditado ante el Secretario
Judicial que suscribe, por lo que procede decretar la suspensión solicitada.
PARTE DISPOSITIVA
Se suspende la comparecencia incidental que estaba señalada
para el día 29 de noviembre de 2012 horas y se señala nuevamente
para dicho acto el día 19 de diciembre de 2012, a las 10:45.
Comuníquese el nuevo señalamiento al Tribunal, a los efectos
previstos en el artículo 182.5 de la LEC.
Notifíquese esta resolución.
MODO DE IMPUGNARLA: mediante recurso de reposición ante
el Secretario Judicial, a presentar en la Oficina Judicial dentro de los
tres días hábiles siguientes al de su notificación, con expresión de la
infracción en que la resolución hubiera incurrido a juicio del recurrente (artículos 186.1 y 187.1 de la LJS).
La interposición del recurso no tendrá efectos suspensivos
respecto de la resolución recurrida (artículo 186.3 de la LJS).
Lo decreto y firmo. Doy fe.
Y para que le sirva de citación a Grupo Iparpizza SL, en ignorado
paradero, expido la presente para su inserción en el BOTHA.
Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones se
harán en el tablón de anuncios de la Oficina judicial, salvo cuando se
trate de auto, sentencia, decreto que ponga fin al proceso o resuelva
incidentes, o emplazamiento.
En Vitoria-Gasteiz a 20 de noviembre de 2012.– EL SECRETARIO
JUDICIAL.
BOTHA
Miércoles, 28 de noviembre de 2012
10776
contra Grupo Iparpizza SL sobre materias laborales individuales, se
ha dictado la siguiente:
En Vitoria-Gasteiz a 15 de noviembre de 2012.
Vistos por el Ilmo. Sr. magistrado-juez del Juzgado de lo Social
número 1 David Hidalgo Fernández los presentes autos número
617/2012, seguidos a instancia de Jhonnier Alexander Navarro Cubillos
contra la empresa Grupo Iparpizza, SL, sobre reclamación de cantidad.
En nombre del Rey ha dictado la siguiente
Sentencia número 327/2012
Antecedentes de hecho
Primero.- En fecha 8 de agosto de 2012 y por Jhonnier Alexander
Navarro Cubillos, se interpuso demanda contra la empresa Grupo
Iparpizza, SL, sobre reclamación de cantidad que, presentada a
reparto, correspondió a este Juzgado y en la que, tras alegar los
hechos y fundamentos de derecho que estimó aplicables, terminó
solicitando en el suplico se dicte sentencia por la que, estimando la
demanda, se condene a la empresa demandada a abonar al actor la
cantidad de 550,48 euros en concepto de salarios devengados y no
abonados por la empresa relativos a los meses de marzo, abril y mayo
de 2012, más el 10 por ciento de interés por mora del artículo 29.3 ET.
Segundo.- Por resolución de fecha 14 de septiembre de 2012 se
admitió a trámite la demanda presentada, señalando día y hora para
el acto del juicio y, en su caso, el de previa conciliación.
Tercero.- A la vista celebrada el 15 de noviembre de 2012,
compareció la parte demandante asistida de letrado, no asistiendo
la demandada, Grupo Iparpizza, SL, pese a estar citada en legal
forma. Concedida la palabra a la parte actora ésta se afirmó y ratificó
en su demanda, interesando el recibimiento del juicio a prueba.
Recibido el juicio a prueba se propuso por la actora prueba documental
e interrogatorio de la demandada a fin de que se la tuviera por
confesa. Practicadas en el acto las pruebas admitidas, se dio traslado
a la parte para formular sus conclusiones, dándose por terminada la
vista, quedando los autos conclusos para sentencia.
Cuarto.- En la tramitación del presente procedimiento se han
observado todas las formalidades y prescripciones legales.
Fallo
Que estimando la demanda interpuesta por Jhonnier Alexander
Navarro Cubillos, contra la empresa Grupo Iparpizza, SL, debo
condenar y condeno a ésta a abonar al actor la cantidad de quinientos
cincuenta con cuarenta y ocho (550,48) euros, más una indemnización por mora consistente en los intereses por retraso en el pago
al tipo del 10 por ciento anual (art. 29.3 ET) sobre dicha cantidad
desde la fecha en que debió ser abonada hasta la fecha de la presente.
Contra la presente resolución no cabe recurso.
Así por esta mi sentencia, definitivamente juzgando, lo pronuncio,
mando y firmo.
Y para que le sirva de notificación a Grupo Iparpizza SL, en
ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el BOTHA.
Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones se
harán en el tablón de anuncios de la Oficina judicial, salvo cuando se
trate de auto, sentencia, decreto que ponga fin al proceso o resuelva
incidentes, o emplazamiento.
En Vitoria-Gasteiz a 20 de noviembre de 2012.– EL SECRETARIO
JUDICIAL.
JUZGADO DE LO SOCIAL
JUZGADO DE LO SOCIAL
NÚMERO 1 DE VITORIA-GASTEIZ
NÚMERO 2 DE VITORIA-GASTEIZ
6469
6496
Social ordinario 617/2012
Pieza ejecución 162/2012
Jesús Sevillano Hernández, secretario judicial del Juzgado de lo
Social número 1 de Vitoria-Gasteiz, hago saber:
Que en autos Social ordinario 617/2012 de este Juzgado de lo
Social, seguidos a instancias de Jhonnier Alexander Navarro Cubillos
María Teresa Quintanilla García, secretario judicial del Juzgado
de lo Social número 2 de Vitoria-Gasteiz, hago saber:
Que en autos Pieza ejecución 162/2012 de este Juzgado de lo
Social, seguidos a instancias de Mariana Esperanza Cuenca Lalangui
2012ko azaroaren 28a, asteazkena
ALHAO
137
contra Konpondu Arreglos de Ropa SL sobre materias laborales individuales, se ha dictado la siguiente:
PARTE DISPOSITIVA
1.- Se acuerda la ejecución definitiva de la sentencia de fecha 13
de julio de 2012, a favor de Mariana Esperanza Cuenca Lalangui,
contra Konpondu Arreglos de Ropa SL
2.- En orden a la ejecución de la obligación de readmitir, óigase
a las partes en comparecencia sobre los hechos de la no readmisión
alegada, a cuyo fin el secretario judicial señalará día y hora.(día y
hora señalado: 4 de diciembre de 2012 a las 13,15 horas)
MODO DE IMPUGNARLA: mediante recurso de reposición ante el
Juez, a presentar en la Oficina Judicial dentro de los tres días hábiles
siguientes al de su notificación, en el que además de expresar la
infracción en que la resolución hubiera incurrido a juicio del recurrente
y el cumplimiento o incumplimiento de los presupuestos y requisitos
procesales exigidos, podrá deducirse oposición a la ejecución
despachada según lo previsto en el apartado 4 del artículo 239 de la LJS.
La interposición del recurso no tendrá efectos suspensivos
respecto de la resolución recurrida (artículo 186.3 de la LJS).
Para interponer el recurso será necesaria la constitución de un
depósito de 25 euros, sin cuyo requisito no será admitido a trámite.
El depósito se constituirá consignando dicho importe en la Cuenta de
Depósitos y Consignaciones que este Juzgado tiene abierta en el
grupo Banesto (Banco Español de Crédito), consignación que deberá
ser acreditada al interponer el recurso (DA 15ª de la LOPJ).
Están exentos de constituir el depósito para recurrir quienes
tengan reconocido el derecho a la asistencia jurídica gratuita, los
sindicatos, quienes tengan la condición de trabajador o beneficiario
del régimen público de la Seguridad Social, el Ministerio Fiscal, el
Estado, las Comunidades Autónomas, las entidades locales y los
organismos autónomos dependientes de todos ellos.
Notifíquese esta resolución.
Lo acuerda y firma S.Sª. Doy fe.
Y para que le sirva de notificación y citación a Konpondu Arreglos
de Ropa SL, en ignorado paradero, expido la presente para su
inserción en el BOTHA.
Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones se
harán en el tablón de anuncios de la Oficina judicial, salvo cuando se
trate de auto, sentencia, decreto que ponga fin al proceso o resuelva
incidentes, o emplazamiento.
En Vitoria-Gasteiz a 19 de noviembre de 2012.– LA SECRETARIO
JUDICIAL.
JUZGADO DE LO SOCIAL
NÚMERO 2 DE VITORIA-GASTEIZ
6470
Pieza ejecución 97/2012
María Teresa Quintanilla García, secretario judicial del Juzgado
de lo Social número 2 de Vitoria-Gasteiz, hago saber:
Que en autos Pieza ejecución 97/2012 de este Juzgado de lo
Social, seguidos a instancias de Nuria Nieto González contra
Indoantique Textil SL sobre materias laborales individuales, se ha
dictado la siguiente:
PARTE DISPOSITIVA
Que, estimando la demanda de ejecución instada por el letrado
David Izquierdo de la Guerra, en nombre y representación del Sindicato
LSB-USO y de Nuria Nieto González, frente a la mercantil Indoantique
Textil, SL, procede:
Primero.- Declarar la extinción del contrato de trabajo en la fecha
de la presente resolución 12 de septiembre de 2012, condenando a
la ejecutada a abonar a la ejecutante una indemnización de 8.349,10
euros.
BOTHA
Miércoles, 28 de noviembre de 2012
10777
Segundo.- Condenar a la ejecutada a abonar a la ejecutante los
salarios dejados de percibir desde la fecha de notificación de la Sentencia
hasta la del presente auto, por un importe total de 3.741,02 euros.
Tercero.- Dichas cantidades devengarán desde el día de hoy y
hasta su total pago los intereses del artículo 576 LEC.
Notifíquese esta resolución.
Modo de impugnarla: mediante recurso de reposición ante el
Juez, a presentar en la Oficina Judicial dentro de los tres días hábiles
siguientes al de su notificación, con expresión de la infracción en
que la resolución hubiera incurrido a juicio del recurrente (artículos 186.2
y 187.1 de la LJS).
La interposición del recurso no tendrá efectos suspensivos
respecto de la resolución recurrida (artículo 186.3 de la LJS).
Para interponer el recurso será necesaria la constitución de un
depósito de 25 euros, sin cuyo requisito no será admitido a trámite.
El depósito se constituirá consignando dicho importe en la Cuenta de
Depósitos y Consignaciones que este Juzgado tiene abierta en el
grupo Banesto (Banco Español de Crédito), consignación que deberá
ser acreditada al interponer el recurso (DA 15ª de la LOPJ).
Están exentos de constituir el depósito para recurrir los sindicatos,
quienes tengan reconocido el derecho a la asistencia jurídica gratuita,
quienes tengan la condición de trabajador o beneficiario del régimen
público de la Seguridad Social, el Ministerio Fiscal, el Estado, las
Comunidades Autónomas, las entidades locales y los organismos
autónomos dependientes de todos ellos.
Lo acuerda y firma S.Sª. Doy fe.
Y para que le sirva de notificación a Indoantique Textil SL, en
ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el BOTHA
Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones se
harán en el tablón de anuncios de la Oficina judicial, salvo cuando se
trate de auto, sentencia, decreto que ponga fin al proceso o resuelva
incidentes, o emplazamiento.
En Vitoria-Gasteiz a 15 de noviembre de 2012.– LA SECRETARIO
JUDICIAL.
JUZGADO DE LO SOCIAL
NÚMERO 2 DE VITORIA-GASTEIZ
6471
Pieza ejecución 188/2011
María Teresa Quintanilla García, secretario judicial del Juzgado
de lo Social número 2 de Vitoria-Gasteiz, hago saber:
Que en autos Pieza ejecución 188/2011 de este Juzgado de lo
Social, seguidos a instancias de Raquel Fuentes Rivas contra Juesvi
Araba SL sobre reclamación de cantidad, se ha dictado la siguiente:
Se tiene por subrogado al Fondo de Garantía Salarial en el crédito
de quienes se menciona en el hecho segundo de esta resolución y por
la cuantía que se refleja bajo la columna “Abono FGS”, cuyo importe
total asciende a 3395,39 euros.
Notifíquese esta resolución a las partes y al FGS.
Modo de impugnarla: mediante recurso de reposición ante el
Secretario Judicial, a presentar en la Oficina Judicial dentro de los tres
días hábiles siguientes al de su notificación, con expresión de la
infracción en que la resolución hubiera incurrido a juicio del recurrente (artículos 186.1 y 187.1 de la LJS). La interposición del recurso
no tendrá efectos suspensivos respecto de la resolución recurrida
(artículo 186.3 de la LJS).Lo decreto y firmo. Doy fe
Y para que le sirva de notificación a Juesvi Araba SL, en ignorado
paradero, expido la presente para su inserción en el BOTHA
Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones se
harán en el tablón de anuncios de la Oficina judicial, salvo cuando se
trate de auto, sentencia, decreto que ponga fin al proceso o resuelva
incidentes, o emplazamiento.
En Vitoria-Gasteiz a 15 de noviembre de 2012.– LA SECRETARIO
JUDICIAL.
2012ko azaroaren 28a, asteazkena
ALHAO
137
BOTHA
Miércoles, 28 de noviembre de 2012
10778
JUZGADO DE LO SOCIAL
DECRETO
NÚMERO 3 DE VITORIA-GASTEIZ
Secretario judicial que lo dicta: Jesús Sevillano Hernandez
En Vitoria-Gasteiz, a 3 de septiembre de 2012.
El anterior escrito del letrado sustituto del abogado del Estado en
representación del Fondo de Garantía Salarial únase a los presentes autos.
6466
Social ordinario 538/2012
ANTECEDENTES DE HECHO
Cédula de citación a juicio y a interrogatorio
Cristina Arana Tamayo, secretario judicial del Juzgado de lo
Social número 3 de Vitoria-Gasteiz, hago saber: que en las actuaciones
referenciadas, se ha acordado citar a quien seguidamente se indica,
en los términos que también se expresan:
Órgano que ordena citar: Juzgado de lo Social número 3 de
Vitoria-Gasteiz.
Asunto en que se acuerda: Juicio número 538/2012 promovido
por Jorge García Sánchez sobre cantidad.
Persona que se cita: Comercial de Telecomunicaciones SL. en
concepto de parte demandada en dicho juicio.
Objeto de la citación: Asistir al/a los acto/s de conciliación y
juicio y en, su caso, responder al interrogatorio solicitado por Jorge
García Sánchez sobre los hechos y circunstancias objeto del juicio y
que el tribunal declare pertinente.
Lugar día y hora en que debe comparecer: Para el acto de conciliación debe comparecer el día 10 de diciembre d 2012, a las 10:15 horas,
en este Juzgado, del Palacio de Justicia. De no alcanzar avenencia en
dicho acto, deberá acudir seguidamente a la Sala vistas 11 -planta 0,
al objeto de celebrar el correspondiente juicio.
ADVERTENCIAS LEGALES
1.- Su incomparecencia injustificada no impedirá la celebración
del juicio, que continuará sin necesidad de declarar su rebeldía
(Art. 83.3 Ley de Procedimiento Laboral. LPL).
Las siguientes comunicaciones se harán en los estrados del
Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia o se trate
de emplazamiento (Art. 59 LPL).
2.- Debe concurrir a juicio con todos los medios de prueba que
intente valerse (Art. 82.2 LPL).
3.- Si pretende comparecer en el juicio asistido de Abogado o
representado por Procurador o Graduado Social colegiado debe
manifestarlo a este Juzgado por escrito dentro de los dos días
siguientes a la publicación del presente edicto (Art. 21.2 LPL).
4.- Si no comparece, y no justifica el motivo de la incomparecencia,
el tribunal podrá considerar reconocidos los hechos controvertidos
que le perjudiquen (artículo 304 de la Ley 1/2000, de Enjuiciamiento
Civil -LECn-, en relación con el artículo 91 de la LPL), ademas de
imponerle, previa audiencia, una multa de entre 180 y 600 euros
(articulo 304 y 292.4 LECn)
5.- La publicación de este edicto sirve de citación en legal forma
a la parte demandada que se encuentra en ignorado paradero.
La persona citada puede examinar los autos en la Secretaría
del Juzgado hasta el día de la celebración del juicio.
En Vitoria-Gasteiz, a 19 de noviembre de 2012.– LA SECRETARIO
JUDICIAL.
JUZGADO DE LO SOCIAL
NÚMERO 4 DE VITORIA-GASTEIZ
6497
Pieza ejecución 213/2011E
Estíbaliz Martos Nicio, secretario judicial del Juzgado de lo Social
número 4 de Vitoria-Gasteiz, hago saber:
Que en autos Pieza ejecución 213/2011 de este Juzgado de lo
Social, seguidos a instancias de don Juan José Ruiz López contra
Seradri SLL sobre reclamación de cantidad, se han dictado resoluciones cuyos antecedentes de hecho y parte dispositiva es la
siguiente:
PRIMERO.- En estos autos se sigue ejecución contra el deudor
Seradri SLL por un importe que, actualmente, asciende a 8.825,70 euros
de principal, al haberse subrogado el Fondo de Garantía Salarial por
resolución de fecha 13 de abril de 2012, comunicado con fecha 23
de abril de 2012, por la cantidad de 4.450,06 euros en concepto de
indemnización, de la que es acreedor la persona que se indica en el
hecho siguiente y por la cuantía que se recoge en la columna “Principal
Pendiente”.
SEGUNDO.- El Fondo de Garantía Salarial, con fecha 12 de julio
de 2012 ha solicitado nuevamente subrogarse Parcialmente en ese
crédito pendiente aportando justificación suficiente que acredita el pago
a dicho/s acreedor/es de la/s cantidad/es que se recogen en la
columna “Abono FGS”:
Acreedor: Juan José Ruiz López
Principal pendiente: 8.825,70
Abono FGS: 2.794,05
PARTE DISPOSITIVA
Se tiene por subrogado al Fondo de Garantía Salarial en el crédito
de quienes se menciona en el hecho segundo de esta resolución y por
la cuantía que se refleja bajo la columna “Abono FGS”, cuyo importe
total asciende a 2.794,05 euros en concepto de indemnización.
Notifíquese esta resolución a las partes y al FGS.
Una vez firme esta resolución, archívese.
MODO DE IMPUGNARLA: mediante recurso de reposición ante
el Secretario Judicial, a presentar en la Oficina Judicial dentro de los
tres días hábiles siguientes al de su notificación, con expresión de la
infracción en que la resolución hubiera incurrido a juicio del recurrente (artículos 186.1 y 187.1 de la LJS).
La interposición del recurso no tendrá efectos suspensivos
respecto de la resolución recurrida (artículo 186.3 de la LJS).
DECRETO
Secretario judicial que lo dicta: Jesús Sevillano Hernandez
En Vitoria-Gasteiz, a 22 de octubre de 2012.
Recibido en este Juzgado con fecha 19 de octubre de 2012
anterior escrito presentado por la Jefa de la Unidad del Fondo de
Garantía Salarial únase a los presentes autos.
ANTECEDENTES DE HECHO
PRIMERO.- En el presente procedimiento a la vista de la resolución dictada por el Letrado sustituto del abogado del Estado, en representación del Fondo de Garantía Salarial de fecha 25 de mayo de 2012,
referencia Auto:1843/11, con fecha 12 de junio de 2012 se dictó
decreto de subrogación que ha sido publicado el día de su fecha y
notificado a las partes el día 14 de junio y 20 de junio de 2012.
SEGUNDO.- Por el Jefe de la Unidad Administrativa del Fondo
de Garantía Salarial de Alava se ha presentado en el Registro General
escrito el día 18 de octubre recibido en este Juzgado el día 19, solicitando la anulación de referido Decreto y manifestando que la subrogación válida corresponde a los documentos que por copia se
acompañan relativos a los Decretos de fecha 11 de mayo de 2012 y
13 de septiembre de 2012,
PARTE DISPOSITIVA
Conforme a lo interesado por el Jefe de la Unidad del Fondo de
Garantía Salarial se deja sin efecto al Decreto de subrogación de
fecha 12 de junio de 2012, dándose por válidos los Decretos de
fecha 11 de mayo de 2011 y 3 de septiembre de 2012.
MODO IMPUGNACIÓN: Contra el presente decreto no cabe
recurso alguno, sin perjuicio de los recursos que procedan, en su
caso, contra la resolución originaria que ya quedaron indicados al ser
notificada (artículo 267.8 LOPJ).
2012ko azaroaren 28a, asteazkena
ALHAO
137
Los plazos para los recursos a que se refiere el anterior apartado,
si fuesen procedentes, se interrumpen, en su caso, por la solicitud
comenzando a computarse desde el día siguiente a la notificación de
esta resolución (artículo 267.9 LOPJ).
Lo decreto y firmo. Doy fe.
Y para que le sirva de notificación a Seradri SLL, en ignorado
paradero, expido la presente para su inserción en el BOTHA.
Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones se
harán en el tablón de anuncios de la Oficina judicial, salvo cuando se
trate de auto, sentencia, decreto que ponga fin al proceso o resuelva
incidentes, o emplazamiento.
En Vitoria-Gasteiz a 21 de noviembre de 2012.– LA SECRETARIO
JUDICIAL.
JUZGADO DE LO SOCIAL
NÚMERO 4 DE BILBAO
6468
Social ordinario 256/2012
María José Marijuan Gallo, secretario judicial del Juzgado de lo
Social número 4 de Bilbao, hago saber:
Que en autos Social ordinario 256/2012 de este Juzgado de lo
Social, seguidos a instancias de José Manuel Bilbao Pascual contra
Biocombustibles y Apliaciones Energéticas SL sobre cantidad, se
ha dictado la siguiente:
Cédula de citacion
Autoridad que ordena citar: Secretario judicial del Juzgado de lo
Social número 4 de Bilbao.
Asunto en que se acuerda: El arriba referenciado.
Fecha de la resolución que lo acuerda 13 de noviembre de 2012.
Persona a la que se cita: Biocombustibles y Apliaciones
Energéticas SL en concepto de parte demandada.
Objeto de la citación: Asistir en el concepto indicado a la celebración del acto de conciliación y, en su caso, juicio.
Lugar día y hora en que debe comparecer: Para el acto de conciliación debe comparecer el día 17 de abril de 2013 a las 10:10 horas
en la secretaria de este Juzgado, planta 6 del Palacio de Justicia.
De no alcanzar avenencia en dicho acto, deberá acudir a las
10:20 horas, Sala de vistas número 8. Barroeta Aldamar, 10-Primera
Planta, al objeto de celebrar el correspondiente juicio.
PREVENCIONES LEGALES
1.- Su incomparecencia injustificada no impedirá la celebración
de los actos de conciliación y juicio, continuando éste sin necesidad
de declarar su rebeldía (artículo 83.3 de la Ley de la Jurisdicción
Social –LJS-).
Para el interrogatorio a practicar en el acto del juicio, debe
comparecer la persona que legalmente represente en juicio a la
persona jurídica citada, presentando justificación documental de
dicho extremo (artículo 91.3 de la LJS).
Si no comparece sin justa causa, a la primera citación, podrán
considerarse reconocidos como ciertos los hechos a que se refieran
las preguntas cuando hubiese intervenido en ellos personalmente y
su fijación como ciertos le resultase perjudicial en todo o en parte a
la persona jurídica a la que representa (artículo 91.2 de la LJS).
Si como representante legal no ha intervenido en los hechos,
deberá aportar a juicio a la persona conocedora directa de los mismos,
a cuyo fin, podrá proponer la persona que deba someterse al inte-
BOTHA
Miércoles, 28 de noviembre de 2012
10779
rrogatorio justificando debidamente la necesidad de dicho interrogatorio
personal (artículo 91.3 de la LJS).
La declaración de las personas que hayan actuado en los hechos
litigiosos en nombre del empresario, bajo la responsabilidad de éste,
como administradores, gerentes o directivos, solamente podrá
acordarse dentro del interrogatorio de la parte por cuya cuenta
hubieran actuado y en calidad de conocedores personales de los
hechos, en sustitución o como complemento del interrogatorio del representante legal, salvo que, en función de la naturaleza de su intervención en los hechos y posición dentro de la estructura empresarial, por no prestar ya servicios en la empresa o para evitar la
indefensión, se acuerde su declaración como testigos (artículo 91.5
de la LJS).
2.- Debe concurrir al juicio con todos los medios de prueba de
que intente valerse (artículo 82.3 LJS), que tratándose de documental
deberá estar adecuadamente presentada, ordenada y numerada
(artículo 94 LJS).
3.- Las partes podrán formalizar conciliación en evitación del
juicio por medio de comparecencia ante la Oficina judicial, sin esperar
a la fecha del señalamiento, así como someter la cuestión a los
procedimientos de mediación que pudieran estar constituidos de
acuerdo con lo dispuesto en la LJS, sin que ello dé lugar a la
suspensión, salvo que de común acuerdo lo soliciten ambas partes,
justificando la sumisión a la mediación (artículo 82.3 LJS).
4.- Debe presentar los documentos que estén en su poder y
hayan sido propuestos por la parte demandante y admitidos por el
Juzgado; si no los presentare sin causa justificada podrán estimarse
probadas las alegaciones hechas por la parte contraria, en relación
con la prueba acordada (artículo 94.2 de la LJS).
.- Se le hace saber que la parte demandante comparecerá en el
juicio asistido de letrado. Si Vd. también se propone comparecer
con alguno de dichos profesionales debe participarlo al Juzgado por
escrito dentro de los DOS DÍAS siguientes al de la citación. De no
hacerlo, se presume que renuncia al derecho de valerse en el acto del
juicio de dichos profesionales (artículo 21.2 de la LJS).
.- En el primer escrito que presente o comparecencia que realice
ante este Juzgado, deberá señalar un domicilio y datos completos para
la práctica de actos de comunicación (artículo 53.2 de la LJS).
El domicilio y los datos de localización que facilite para la práctica
de los actos de comunicación surtirán plenos efectos y las notificaciones en ellos intentadas sin efecto serán válidas hasta tanto no
facilite otros datos alternativos, siendo su deber mantenerlos actualizados. Así mismo, debe comunicar a esta Oficina judicial los cambios
relativos a su número de teléfono, fax, dirección electrónica o similares
siempre que éstos se utilicen como instrumentos de comunicación
con el tribunal (artículo 53.2 párrafo segundo de la LJS).
.- La representación de persona física o entidades sociales
deberá acreditarse por medio de poder notarial o conferirse por
comparecencia ante Secretario Judicial.
.- Debe comparecer con DNI, pasaporte o tarjeta de residencia.
En Bilbao (Bizkaia), a 13 de noviembre de 2012.El Secretario
Judicial
Y para que le sirva de citación a Biocombustibles y Apliaciones
Energéticas SL, en ignorado paradero, expido la presente para su
inserción en el BOTHA
Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones se
harán en el tablón de anuncios de la Oficina judicial, salvo cuando se
trate de auto, sentencia, decreto que ponga fin al proceso o resuelva
incidentes, o emplazamiento.
En Bilbao (Bizkaia) a 13 de noviembre de 2012.– LA SECRETARIO
JUDICIAL.
2012ko azaroaren 28a, asteazkena
V
ALHAO
137
BESTELAKOAK
BOTHA
Miércoles, 28 de noviembre de 2012
VARIOS
ARABAKO KALKULU GUNEA SA
CENTRO DE CÁLCULO DE ÁLAVA, SA
ADMINISTRAZIO ZUZENDARITZA
DIRECCIÓN DE ADMINISTRACIÓN
10780
V
6460
6460
Honako proiektu hau kontratatzeko lizitazioa: “Arabako Foru
Aldundiaren aplikazioak mantentzeko zerbitzua, 2013ko ekitaldirako”.
Sektore Publikoko Kontratuen Legearen testu bateratua onartzen
duen azaroaren 14ko 3/2011 Legegintzako Errege Dekretuak 141.
artikuluan eta hurrengoetan xedatutakoa betez, lizitazio iragarki hau
argitaratzen da honako proiektu hau kontratatzeko: “Arabako Foru
Aldundiaren aplikazioak mantentzeko zerbitzua, 2013ko ekitaldirako”.
Licitación para contratar el proyecto de prestación del
“servicio de mantenimiento de aplicaciones de la Excma.
Diputación Foral de Álava para el ejercicio 2013”.
Para dar cumplimiento al artículo 141 y siguientes del Real
Decreto Legislativo 3/2011, de 14 de noviembre, por el que se aprueba
el Texto Refundido de la Ley de Contratos del Sector Público, se
publica el presente anuncio de licitación, para la contratación del
proyecto de “Prestación del servicio de mantenimiento de aplicaciones de la Excma. Diputación Foral de Álava-ejercicio 2013.”
1.- Entidad adjudicadora:
a) Organismo: Centro de Cálculo de Álava, SA.
b) Dependencia que tramita el expediente: Dirección de Administración.
c) Número de expediente: 2013002
2.- Objeto del contrato:
a) Descripción del objeto: Prestación del servicio de mantenimiento
de aplicaciones de la Excma. Diputación Foral de Álava para el
ejercicio 2013.
b) Lugar de ejecución: Vitoria-Gasteiz.
c) Plazo de ejecución: Desde la fecha de formalización del
contrato hasta el 31 de diciembre de 2013.
3.- Tramitación, procedimiento y forma de adjudicación:
a) Tramitación: Ordinaria.
b) Procedimiento: Abierto.
c) Forma: Concurso.
4.- Presupuesto base de licitación:
Importe total: 1.156.112,40 euros, IVA no incluido, dividido en 2
lotes, tal y como está expresado en el pliego de condiciones.
5.- Garantías:
Provisional: No se exige.
Definitiva: 5 por ciento del importe neto de adjudicación o presupuesto base de licitación (excluido el IVA).
6.- Obtención de documentación e información:
Entidad: Centro de Cálculo de Álava, SA “Servicio de Administración”.
Domicilio: Plaza de la Provincia, S/N.
Localidad y Código Postal: Vitoria-Gasteiz, 01001.
Teléfono: 945 181818 ext. 2020
Fax: 945 181913
Dirección en Internet: www.ccasa.es
7.- Requisitos específicos del contratista:
a) Clasificación (grupos, subgrupos y categorías): grupo V,
subgrupo 2, categoría D.
b) Solvencia económica, financiera y técnica: La requerida en los
pliegos de condiciones y cuadro de características.
8.- Presentación de ofertas:
a) Fecha límite de presentación: 18 de diciembre de 2012.
b) Documentación a presentar: La requerida en los pliegos de
condiciones.
c) Lugar de presentación: Servicio de Administración.
Entidad: Centro de Cálculo de Álava, SA
Domicilio: Plaza de la Provincia, S/N.
Localidad y Código Postal: Vitoria-Gasteiz, 01001.
Hora límite: 13:00 horas.
En el caso de la presentación de ofertas por correo, se estará a
lo dispuesto en el artículo 80 de Reglamento General de la Ley de
Contratos de las Administraciones Públicas.
d) Plazo durante el cual el licitador estará obligado a mantener
su oferta: 2 meses.
9.- Apertura de Ofertas:
a) Centro de Cálculo de Álava, SA
b) Domicilio: Sala de Reuniones en piso 2. Plaza de la Provincia, S/N.
1.- Erakunde esleitzailea:
a) Erakundea: Arabako Kalkulu Gunea SA
b) Espedientea izapidetuko duen bulegoa: Administrazio Zuzendaritza.
c) Espediente zenbakia: 2013002
2.- Kontratuaren xedea:
a) Xedearen azalpena: Arabako Foru Aldundiaren aplikazioak
mantentzeko zerbitzua ematea, 2013ko ekitaldirako.
b) Gauzatze tokia: Gasteiz.
c) Gauzatzeko epea: kontratua izenpetzen denetik 2013ko abenduaren 31 arte.
3.- Izapidetzea, prozedura eta esleitzeko era:
a) Izapidetzea: arrunta.
b) Prozedura: irekia.
c) Esleitzeko era: lehiaketa.
4.- Lizitazioaren oinarrizko aurrekontua:
Zenbatekoa, guztira: 1.156.112,40 euro, BEZa aparte, 2 lotetan
banatua, halaxe adierazten baitu baldintza agiriak.
5.- Bermeak:
Behin-behinekoa: ez da eskatzen.
Behin betikoa: esleipenaren zenbateko garbiaren edo lizitazioaren
oinarrizko aurrekontuaren ehuneko 5 (BEZa aparte).
6.- Agiriak eta argibideak eskuratzea:
Erakundea: Arabako Kalkulu Gunea SA, “Administrazio Zerbitzua”.
Helbidea: Probintzia plaza, zk.g.
Herria eta posta kodea: Gasteiz, 01001.
Telefonoa: 945 181818; luz.: 2020
Faxa: 945 181913
Interneteko helbidea: www.ccasa.es
7.- Kontratistaren berariazko betekizunak:
a) Sailkapena (taldeak, azpitaldeak eta kategoriak): V taldea, 2 azpitaldea, D kategoria.
b) Ekonomia eta finantza arloko kaudimena eta gaitasun teknikoa:
baldintza agirietan eta ezaugarri taulan eskatutakoa.
8.- Eskaintzak aurkeztea:
a) Eskaintzak aurkezteko azken eguna: 2012ko abenduaren 18a.
b) Aurkeztu beharreko agiriak: baldintza agirian eskatutakoak.
c) Aurkezpen lekua: Administrazio Zerbitzua.
Erakundea: Arabako Kalkulu Gunea SA
Helbidea: Probintzia plaza, zk.g.
Herria eta posta kodea: Gasteiz, 01001.
Azken ordua: 13:00.
Eskaintzak posta bidez aurkeztekotan, Herri Administrazioen
Kontratuen Legearen Erregelamendu Orokorraren 80. artikuluan xedatutakoari jarraituko zaio.
d) Lizitatzaileak bere eskaintzari eutsi beharko dion epea: 2
hilabete.
9.- Eskaintzak irekitzea:
a) Arabako Kalkulu Gunea SA
b) Helbidea: Probintzia plaza, zk.g. 2. solairua, batzar aretoa.
2012ko azaroaren 28a, asteazkena
ALHAO
137
BOTHA
Miércoles, 28 de noviembre de 2012
10781
c) Herria: Gasteiz.
d) Data: abenduaren 20a.
e) Ordua: 13:00
10.- Informazio gehiago: Administrazio Zerbitzuan.
11.- Iragarki gastuak: esleipendunak ordainduko ditu.
12.- Iragarkia Europar Batasunaren Aldizkari Ofizialera bidalitako
eguna: 2012ko azaroaren 7a.
Vitoria-Gasteiz, 2012ko azaroaren 20a.– Kontseilari eskuordea,
LUIS MURO GARCÍA.
c) Localidad: Vitoria-Gasteiz.
d) Fecha: 20 de diciembre.
e) Hora: 13:00 horas.
10.- Otras informaciones: En el servicio de Administración.
11.- Gastos de anuncios: Serán de cuenta del adjudicatario.
12.- Fecha de envío del anuncio al “Diario Oficial de la Unión
Europea”: 7 de noviembre de 2012.
Vitoria-Gasteiz, a 20 de noviembre de 2012.– El consejero
delegado, LUIS MURO GARCÍA.
NOTARÍA DE FRANCISCO RODRÍGUEZ-POYO SEGURA
3.- La subasta se celebrará en el estudio de la Notaría, piso
sexto, del edificio número diez de la calle General Álava, de la Ciudad
de Vitoria-Gasteiz, el día 22 de enero de 2013, a las once horas.
4.- El tipo que servirá de base a la subasta es el de noventa y seis
mil doscientos cincuenta euros (96.250,00 euros)
5.- En prevención de que no hubiera postor en la primera subasta,
o de que ésta resultare fallida, y de que el acreedor no ejercitare el
derecho previsto en el art. 236-g-3 del mismo reglamento, se celebrará
una segunda subasta en el mismo lugar el día veintidós de febrero de
dos mil trece, también a las once horas, siendo el tipo del 75 por
ciento del de la primera; y en su caso se celebrará una tercera, sin
sujeción a tipo en el mismo lugar, también a las once horas del día 22
de marzo de 2013.
6.- Que la documentación y certificación del Registro a que se
refieren los artículos 236 a) y 236 b) del Reglamento para la Ejecución
de la Ley Hipotecaria pueden consultarse en la Notaria, y que se
entenderá que todo licitador acepta como bastante la titulación, y que
las cargas, gravámenes y asientos anteriores a la hipoteca que se
ejecuta continuarán vigentes.
En Vitoria-Gasteiz a 15 de noviembre de 2012.– NOTARIO DEL
ILUSTRE COLEGIO DEL PAÍS VASCO.
6448
Subasta notarial
Yo, Francisco Rodríguez-Poyo Segura, notario del Ilustre Colegio
del País Vasco, con residencia en Vitoria-Gasteiz, calle General Álava,
número 10, 6ª planta, hace saber:
1.- Que ante mí y a instancia del acreedor hipotecario “Banco
Español de Crédito, Sociedad Anónima”, se tramita procedimiento
ejecutivo extrajudicial de hipoteca conforme a lo establecido en los
artículos 234 y siguientes del Reglamento para la ejecución de la
Ley Hipotecaria.
2.- La finca objeto de hipoteca es el local o lonja de la planta baja,
distinguido como el primero “A” a la izquierda entrando del portal,
correspondiente a la casa señalada con el número seis de la calle El
Salvador, de esta ciudad de Vitoria-Gasteiz, con una superficie construida de cuarenta y cinco metros ochenta y ocho decímetros, y con
dos metros cincuenta y cinco decímetros de fachada. Inscrita en el
registro de la propiedad número 4 de los de Vitoria-Gasteiz al tomo
4.022, libro 586, folio 167, finca número 17.251, inscripción 12ª.
Referencia Catastral: 005910220279 000600020014.
URAREN EUSKAL AGENTZIA
AGENCIA VASCA DEL AGUA
MEDITERRANEOKO ARROEN BULEGOA
OFICINA DE LAS CUENCAS MEDITERRÁNEAS
6456
6456
Zigoitia udalerriko Etxabarri-Ibiña herrian SAUI-2 sektorean
sortutako hondakin-ur sanitarioak isurtzeko baimena berrikustea.
Hori guztia jendaurrean jartzen da, guztiak jakinaren gainean
egon daitezen, hogeita hamar eguneko epean, iragarki hau ALHAOn
argitaratu eta biharamunetik hasita; eta, horrenbestez, eskatu den
baimenaren ondorioz nolabaiteko kalteren bat hartuko dutela uste
dutenek erreklamazioak aurkez ditzakete epe horren barruan, Zigoitiko
(Araba) Alkatetzan edo lurralde-bulego honetan (Forondako Atea 911, 01010 Vitoria-Gasteiz). Espedientea han egongo da ikusgai, nahi
duenak azter dezan.
Vitoria-Gasteiz, 2012ko urriaren 29a.– Mediterraneoko Arroen
Bulegoko burua, Mª JOSÉ GARCÍA ANDRÉS.
Revisión de la autorización de vertido de aguas residuales sanitarias procedentes del SAUI-2 en Etxabarri-Ibiña, término
municipal de Zigoitia.
Expediente número: V-01-10081.Rev. 2004-S-89
Peticionario: Junta de Compensación del sector SAUI-2 de
Etxabarri-Ibiña
Junta de Compensación del sector SAUI-2 de Etxabarri-Ibiña, ha
solicitado a la Oficina de las Cuencas Mediterráneas la revisión de la
autorización de vertido de aguas residuales sanitarias procedentes del
SAUI-2 en Etxabarri-Ibiña, para lo cual ha presentado la documentación correspondiente.
Lo que se hace público para general conocimiento por un plazo
de treinta días, contados a partir del siguiente a la fecha del BOTHA
en que se publique este anuncio, a fin de que quienes se consideren
perjudicados con la autorización solicitada, puedan presentar sus
reclamaciones, durante el indicado plazo, en la Alcaldía del Ayuntamiento de Zigoitia (Álava), ó en estas oficinas sitas en C/ Portal de
Foronda 9-11- 01010, Vitoria-Gasteiz, donde estará de manifiesto el
expediente de que se trata.
Vitoria-Gasteiz, a 29 de octubre de 2012.– Jefa de la Oficina de
las Cuencas Mediterráneas, Mª JOSÉ GARCÍA ANDRÉS.
JATORRIZKO AGIRIEN HARRERA:
RECEPCIÓN DE ORIGINALES:
http://www.alava.net
diputaciondigital
http://www.alava.net
diputaciondigital
Herritarrak Atenditzeko Atala
Probintziako Plaza, 5 zk. beheko solairua - 01001 Vitoria-Gasteiz
Telefonoa 945 18 18 18
Lege Gordailua: VI-1-1958 ISSN: 2254-8432
Argitaratze-egunak: astelehen, asteazken eta ostiralak
Sección de Atención Ciudadana
Plaza de la Provincia, 5 planta baja - 01001 Vitoria-Gasteiz
Teléfono 945 18 18 18
Depósito Legal: VI-1-1958 ISSN: 2254-8432
Días de publicación: lunes, miércoles y viernes
Espediente-zenbakia: V-01-10081.Rev. 2004-S-89
Eskatzailea: Etxabarri-Ibiñako SAUI-2 sektorearen Konpentsazio
Batzarra
Etxabarri-Ibiñako SAUI-2 sektorean sortutako hondakin-ur sanitarioak isurtzeko baimena berrikusteko eskatu dio sektore horren
Konpentsazio Batzarrak Mediterraneoko Arroen Bulegoari, eta horretarako dagokion dokumentazioa aurkeztu du.
Descargar