Lazy dungeon master Autor: Onikage Spawn Volumen 1: ¿Estoy contra la espada y la pared? Gustang translations Traductor: Lovoxi Editor: Gustang Volumen 1: ¿Estoy contra la espada y la pared? Índice. Capítulo 1: ¡Yo no quiero trabajar…!________________________ Pág. 2 Capítulo 2: ¿¡Moriré cuando trabaje…!?_____________________ Pág. 6 Capítulo 3: Creo que ahora entiendo la situación._____________ Pág. 13 Capítulo 4: Lidiaremos con los bandidos, de alguna manera.____ Pág. 19 Capítulo 5: Vamos a hacer más salas._______________________ Pág. 24 Capítulo 6: Vamos a usar magia por primera vez._____________ Pág. 31 Capítulo 7: El Jefe de los Bandidos._________________________ Pág. 34 Capítulo 8: Todo va bien._________________________________ Pág. 37 Capítulo 9: Vamos a usar DP.______________________________ Pág. 44 Capítulo 10: Los bandidos compraron esclavos._______________ Pág. 49 Capítulo 11: El fin de los bandidos._________________________ Pág. 54 Capítulo 12: Un esclavo que es llamado almohada.____________ Pág. 68 Capítulo 13 Extra: Dungeon master Kehma.__________________ Pág. 78 Gustang Trasnlations Traductor: Lovoxi Editor: Gustang 1 Volumen 1: ¿Estoy contra la espada y la pared? Capítulo 1: ¡Yo no quiero trabajar…! – ¡Yo no quiero trabajar! Yo, Masuda Keima me encuentro en este momento impaciente, en un mundo diferente. Apresurándome en dar mi respuesta, Kami-sama, atento, escuchó la única condición que tengo que darle. – …. Emmm, ¿Qué?, ¿Entonces qué es lo que quieres? (Kami-sama) – Cualquier vida en la cual no tenga que trabajar estaría bien… (Keima) – ¿Te gustaría reencarnar en un árbol? (Kami-sama) – Oh, eso suena muy bien (Keima) Kami-sama suspiró mostrando sorpresa. – Uh… porque tengo que escuchar tu condición… acaso tú ¿Me escucharás?, Declaró Kamisama ante tal proposición. (Kami-sama) – ¿Oh? y eso ¿Por qué? (Keima) Kami-sama empezó su historia, acerca de cómo los demonios querían hacer circular el mana o algo así, no estaba prestando atención en lo más mínimo. – Creaste algo en tu mundo de procedencia, ¿No?, acaso ¿No estabas investigando cosas como los golems?, ¿Tu motivación, ha sido completamente satisfecha? (Kami-sama) - ¿Qué? Jajaja, no, yo no hice eso, los estudiantes de estos días están sobre esas cosas. (Keima) Aunque mi más anhelado sueño era hacer una maid robot; vivir mi vida cómodamente y sin preocupaciones, pero si le cuento a Kami-sama de mis sueños y aspiraciones, descubrirá que soy un inútil miembro de la sociedad. Por cierto, yo si estudié algo parecido con un robot, de un kit pre fabricado que medía uno 30 centímetros, este que se podía mover libremente por la escuela. Pero ¿Hacer el robot por mí mismo? Eso podría darme muchos problemas…. – Bueno, no hay mucho tiempo, y debido a que esto es especial, le preguntaré a la persona siguiente. (Kami-sama) – Bueno… (Keima) Gustang Trasnlations Traductor: Lovoxi Editor: Gustang 2 Volumen 1: ¿Estoy contra la espada y la pared? – Está bien, lo diré con palabras que puedas entender, y además porque llevas contigo mi bendición por lo menos has lo mejor que puedas. (Kami-sama) – Pero yo no quiero hacer nada. (Keima) – La magia existe en el mundo al cual serás invocado, además la civilización no está del todo desarrollada, por eso, yo creo que puedes vivir sin trabajar. Sin embargo si de alguna forma eres invocado intencionalmente, puedes hacer lo que tú quieras. (Kami-sama) – Regresaré… (Keima) – Entonces buena suerte. (Kami-sama) Mi visión fue envuelta por luz, y de esta forma yo fui invocado en un mundo diferente. ***** – ¡Bien, bien! ¡La invocación fue un éxito!…. ¡¿Pero, un humano?! ¡¿POR QUÉ?! (???) A pesar de que yo no conocía las leyes de cómo funciona este mundo, me encontré en una habitación que estaba rodeada por unos muros que brillaban opacamente en color blanco. Y enfrente de mí, observaba en un vestido blanco, una niña pequeña de pelo rubio, con un cuerpo que haría a cualquier lolicon caer ante ella. No me malinterpreten pero desafortunadamente, yo prefiero las mujeres con más edad, así que lo siento. …. Pero debido a mi fetichismo con las piernas, y el hecho de que ella está usando unos calcetines que le llegan hasta las rodillas, hace que la vista no sea del todo mala para mí. – ¿Por qué?… A pesar de que usé todos mis DP obtengo a este debilucho…. ¡AAAhh! (Niña) – ¿….Debería dormir? (Keima) – ¿Eh? (Niña) – ¿Debería yo dormir?, ¡Oh! ¿Eso es un futon? (Keima) – ¡¿Habló, ahhhhh?! (Niña) Esta persona, a pesar de mencionar que yo me encontraba con sueño ella solo se limita a hablar fuertemente. – Estúpida herramienta; ¿Por qué, está hablando el monstruo encapsulado y no me está escuchando?… ah ¿Es humano?, ¿Está hablando? (Niña) Gustang Trasnlations Traductor: Lovoxi Editor: Gustang 3 Volumen 1: ¿Estoy contra la espada y la pared? – Oye, ¿Cuál es tu…? ahh mis oídos, baja tu voz. (Keima) – Oh sí… uhmm, ¡Quiero decir que pasa con este sujeto! ¡Yo soy quien te invoco!, ¡Tú deberías escucharme lo que digo tranquilamente! (Niña) – Oye niña pequeña, ¿Dónde se encuentran tu papá y tu mamá?, Me encantaría regresar a casa. (Keima) – ¡¿A qué te refieres con niña pequeña?! ¡Tú eres un monstruo al que yo invoqué por el dungeon core!, ¡y por eso te voy a hacer trabajar sin descanso, todo el tiempo hasta el día en que mueras! (Niña pequeña) [TR: se preguntaran porque dungeon core, es que así mola más] Dungeon core… monstruos… sip no entiendo absolutamente nada. Fui invocado aquí, uhmm ¿Entonces no soy un héroe? – ¡¡¡Levántate rápido, ve afuera y extermina a los bandidos!!! Porque 1000 DP fueron invertidos en la invocación ¡¿Tú deberías ser muy fuerte?! (Niña pequeña) Ella empezó hablar de cosas muy peligrosas cuando de repente, oye. – Debido a lo poco que entendía, empecé a escuchar la charla. Dungeon core, monstruos, ¿DP? Lo único que me quedaba claro, era que había sido invocado (Keima) [TR: aunque suene raro él dice esto, no lo está pensando] – Oh, habla, me pregunto si posee inteligencia, bueno yo soy una maga por supuesto… oh bueno más o menos y este es mi dungeon. (Niña pequeña) – ¿Esta niña pequeña es el dungeon master…? (Keima) – Ya veo entonces conoces la existencia de los dungeon master, bueno a pesar de eso no hay nadie que posee el derecho de llamarse dungeon master en este lugar. Logré hacerme con el control forzadamente de mi propio cuerpo, ¿Me debería de llamar a mí misma, dungeon master? (Niña pequeña) Por supuesto que no tengo ni idea de cómo son los dungeon master en este mundo, pero imagino que son algo así como los que recuerdo de los juegos y las novelas de fantasía. Sin embargo, los dungeon core no eran descritos como el corazón de una dungeon. ¿Entonces esta niña pequeña seria…? – A pesar de que dijiste que los humanos son unos debiluchos, ¿Tú no eres humana? (Keima) Gustang Trasnlations Traductor: Lovoxi Editor: Gustang 4 Volumen 1: ¿Estoy contra la espada y la pared? – Yo soy diferente, esta es la apariencia que solo estoy tomando… ¿Y tú qué haces, llamándome de esa manera tan grosera? refiérete a mi como, mi señora. (Niña pequeña) (Tr: Ella se refiere a la personificación de su propio ego o ser) – Tomando en cuenta lo que has dicho, aún no he escuchado tu nombre, ¿Ese cual sería? (Keima) – Dungeon core #695. (Dungeon core #695) Su nombre ¿Es un numero?, por omisión… y lógica, si existe la numero 695, ¿Al menos deberían existir otras 694 como esta?, ¿No?, entonces esto equivale, a que ella no posee un nombre. – Estoy enterado, Rokuko. (Keima) – Eh?, ¿Qué? (Rokuko) – Te he llamado así porque tu nombre es largo y difícil, por eso desde ahora te llamaras ROKUKO. El nombre completo, seria Rokuko Dungeon Core. Oh, por cierto yo soy Masuda Keima. (Keima) ¿Por qué el dungeon core se me queda mirando cuando cambié su nombre de numero 695 a ROKUKO? – humm Masuta kema[1]… ¿Esto es un seudónimo o qué?, hablar sin permiso y decir eso… (Rokuko) – [NOMBRE Y MAESTRO RECIVIDO, SOLICITUD APROVADA] – ¡¿Queeeeee?! (Rokuko) A pesar que no lo entendía aún muy bien, de todo lo que estaba pasando a mí alrededor, yo me convertí sin saber, en un dungeon master. [1] Se equivoca diciendo Masuta en vez de Masuda. Y Masuta es la pronunciación japonesa de Master (maestro). Gustang Trasnlations Traductor: Lovoxi Editor: Gustang 5 Volumen 1: ¿Estoy contra la espada y la pared? Capítulo 2: ¿¡Moriré cuando trabaje…!? – ¡Menú!, ¡Deshacer!, ¡Cancelar!, ¡Cancelar ya! (Rokuko) Una ventana semi-transparente apareció en el aire mientras la rubia lolita interactuaba con ella, Rokuko empezaba a gritar, debido a que ningunas de sus órdenes generaban algún efecto. Ohh, ella comenzó con otro molesto sonido que lastimaba mis oídos, esta niña. – ¡Oye!, ¡Baja la voz eres muy ruidosa!, ¡Mejor aún cállate! (Keima) – ¡¿Por qué tú me estas ordenando?! ….. (Silencio) tsu….. (Rokuko) Silencio… (El silencio se apodero de la sala), oh… si, si, al parecer yo soy su maestro y creo que cualquier cosa que diga se convertirá en una orden absoluta, jajajajjaja (risa). ¿Quizás el refinado estilo de vida en el cual he soñado ha llegado a mí sin tener que hacer absolutamente nada? Entonces, no voy a tener que trabajar de ninguna forma en particular. Y dejaré que esta rubia loli trabaje por mí, mientras tanto yo pasaré mi vida durmiendo y viviendo sin ninguna preocupación. …… Sí, imagino que sería un desperdicio desaprovechar esta oportunidad. – Pero reamente es una niña pequeña, mmm tengo que pensar esto con más sentido común. (Keima) Bueno si ella fuera por lo menos de mi misma edad, yo podría disfrutar mi vida al máximo, pero debido a su apariencia dudo que su edad sobrepase siquiera los dos dígitos. – Umm… ¿Menú?, whooa ¿En serio esto apareció?, bueno… donde estará el contenido. (Keima) Una ventana semitransparente aparece enfrente de mí reaccionando a mis palabras, esta era una ventana de menú, era realmente fácil de entender su funcionamiento debido a su diseño simple, esta podía ser dividida en tres secciones 1.- laberinto 2.- súbditos 3.- DP Y todo esto escrito en un japonés (E inglés) de una forma muy elegante, bien… ¿Me pregunto si los lenguajes estarán dados gracias a Kami-sama?, Realmente me lo pregunto. Gustang Trasnlations Traductor: Lovoxi Editor: Gustang 6 Volumen 1: ¿Estoy contra la espada y la pared? – …………. Tsu! ………..Tsu! (Sonidos amortiguados) (Rokuko) Al volver dirigir la mirada hacia Rokuko, se encontraba dándome una terrible mirada. Incluso aunque es una pequeña niña cuando ella me observa de esa forma es, kawaii. (TR: hermoso, lindo, bonito) Me dirijo hacia ella y le toco la cabeza, oh, y cada vez que lo hago se enoja más y más. Ohh se ha puesto a gritar en silencio. – Habla si tienes algo que decir. (Keima) – ¡Basura!, ¡Eres un estúpido!, Ha….ha… (Jadeando), ¡Al fin puedo hablar!, ¡Idiota, sabes lo que has hecho! (Rokuko) – Sí y por cierto, tú eres la idiota Rokuko, ¡Tú!, al parecer has perdido el control del dungeon, y yo me he convertido en el dungeon master. (Keima) – ¡Cancélalo! (Rokuko) – ¿Pero por qué haría eso? (Keima) – ¡Por qué yo seré la más grande y la mejor!, ¡Por eso sigue mi orden! (Rokuko) La cara de la pequeña niña rubia se encontraba claramente sonrojada de enojo, con lágrimas en los ojos… pero este era el caso, ah ya lo veo, ella es una idiota. – ¡A quien le dices idiota!; whoops, creo que me he excedido con el tono de mi voz. Sin embargo, creo… ¿Que tú fuiste la persona que me invoco? (Keima) – Sí, lo hice para tener un monstruo la dungeon. (Rokuko) – En pocas palabras, si yo fuera tu monstruo tendría que pelear para ti y si muero yo fallo, aunque probablemente muera debido a que no estoy calificado para pelear, aunque me encanta dormir, a mi edad preferiría evitar dormir por toda la eternidad. (Keima) – Bueno, así es como son los monstruos de dungeon… y además tú eres muy débil. (Rokuko) – Para empezar sería mejor que comenzaras a llamarme Keima, eso estaría muy bien para mí. (Keima) (TR: por el hecho que ella lo seguía llamando, con el “tú”, pero lo hacía de una forma despectiva) – Entendido Kehma… no, ¡¿No, me puedo oponer?! (Rokuko) – Bueno desde este momento tomaré el control del dungeon y una cama es algo que debería poseer. (Keima) Gustang Trasnlations Traductor: Lovoxi Editor: Gustang 7 Volumen 1: ¿Estoy contra la espada y la pared? Seleccioné la opción de laberinto desde el menú, a pesar de que puedo tocar el panel y elegir entre las diferentes opciones, el menú tiene reconocimiento por voz. Bueno la situación y el estado del dungeon se me fue mostrada. – Oye… ¿Por qué el dungeon solo tiene un pasadizo que conecta a la entrada y solamente hay una sala? (Keima) – Escuché, que la mejor forma para empezar era invocar a los monstruos primero. (Rokuko) – ¿Entonces estos bandidos son diferentes de los monstruos de un dungeon? (Keima) – ¡Oh ellos son intrusos! (Rokuko) Los intrusos me eran mostrados dentro del mapa del dungeon que poseía el menú – ¿Entonces donde nos encontramos?, ¡¿No estamos dentro del dungeon?! (Keima) – Este es la sala maestra del dungeon core, esto es como una dimensión diferente, o ¿Eso creo? (Rokuko) – ¿En otras palabras nos encontramos dentro de Rokuko? (Keima) – Uhm, sí, yo siento tu existencia en mi cuerpo principal… oh que expresión de lo más obscena acabas de decir, ecchi. (Rokuko) (TR: pervertido) Rokuko me observaba con una mirada despectiva mientras se le sonrojaban las mejillas débilmente. Esto era por supuesto una falsa acusación, me encantaría demandar una disculpa y una compensación, sin embargo, necesito comprobar algo primero. – A mi parecer, el dungeon core está instalado en la sala en donde se encuentran los bandidos pasando el rato. (Keima) – Así es. (Rokuko) – ¿Por qué?… (Keima) – El dungeon core tiene que estar localizado en el dungeon, que acaso ¿Tú no conoces cómo funciona?, Eso es de sentido común. (Rokuko) Creo que me está empezando a dar un dolor de cabeza, el dungeon core es inefectivo, si este no está instalado en una sala de un dungeon pero este dungeon solamente tiene una sola sala, sin embargo, la sala donde está instalado el dungeon core ha sido invadida por ocho bandidos. Gustang Trasnlations Traductor: Lovoxi Editor: Gustang 8 Volumen 1: ¿Estoy contra la espada y la pared? – ¿Okay?… ¿Creo que estoy captando esto?, ¿Pero esto no nos pone en una situación difícil? (Keima) – Bueno, traté de echar a los bandidos con el DP que estaba acumulando hasta el momento pero entonces, Keima apareció, un debilucho fue invocado, y yo definitivamente soy incapaz de ¡Remplazarlo! (Rokuko) – Sí, bueno… esto no es del todo bueno para mí, ¿Sabes alguna forma de regresar a mi mundo de origen? (Keima) – Eso es imposible, bueno no, debido al hecho de que fuiste invocado creo que no, pero la cantidad necesaria de DP, debería ser increíblemente grande, ¿O era algo así…? (Rokuko) Con DP o puntos de dungeon como ella lo abrevia, es posible hacer muchas cosas, o al menos es lo que ella me cuenta. Oh, bueno esto está bien por ahora, desde que yo soy el dungeon master – ¿Qué pasaría si el dungeon core fuera destruido? (Keima) – Morirías, porque tu conciencia está unida con el dungeon core, así que maestro y dungeon core comparten el mismo destino. (Rokuko) – Así que moriría…. (Keima) – Está bien, pero incluso si el dungeon master muere el núcleo estaría totalmente bien. (Rokuko) – Entonces mi cuerpo y alma están unidos con el dungeon core, así que solo tengo un camino de ida” (Keima) (TR: expresión rara que quieres decir que no tienen más alternativa de estar con ella y cuidar el dungeon core si quiere evitar morir) – Oh bueno, pero estamos bien y no moriremos, por ahora. (Rokuko) – Si… espera y ¿Eso por qué? (Keima) – Estos bandidos hicieron su base en el dungeon y han estado aquí por 10 días, lo que no entiendo es ¿Por qué a estas alturas no han destruido el dungeon core? (Rokuko) – ¿Qué…? (Keima) Por cierto el dungeon core tiene el tamaño de una pelota de basquetbol, y además se encuentra brillando todo el tiempo como el piso y las paredes, entonces es realmente conveniente que, el dungeon core no haya sido totalmente descubierto, o debería decir que, es realmente increíble que aún no haya sido descubierto, el dungeon core de por si atrae demasiado la atención. Gustang Trasnlations Traductor: Lovoxi Editor: Gustang 9 Volumen 1: ¿Estoy contra la espada y la pared? – Entonces… todo está bien, los intrusos ya habían llegado aquí cuando yo tenía muy poco DP. (Rokuko) Entonces estaremos bien, no… espera, esto es desagradable, quizá no estemos del todo bien, porque ella se vio forzada a usar DP para invocar un monstruo fuerte. –…Ya veo, por cierto, ¿cómo obtienes DP? (Keima) – Bueno… (Rokuko) En resumen 1.- por recuperación natural (Esto es lo básico 10 DP por día) 2.- por la fuerza de los intrusos que están en el dungeon (Depende de la fuerza que posean los intrusos) 3.- cuando los intrusos son asesinados (Dependerá de la fuerza del invasor) 4.- cuando un cadáver es sacrificado (Dependerá de la fuerza original que haya poseído el dueño del cuerpo) 5.- cuando un tesoro es sacrificado (Dependerá del tesoro) Oh, así es como todo funciona, por cierto, se necesitan 20 DP para invocar a un goblin, podría invocar más de uno, debido a que 8 bandidos duermen en el dungeon, lo que genera más de 80 DP al día. Ella comentaba que había recolectado unos 900 DP estos últimos días debido a que los bandidos han estado aquí, y como poseía unos 100 DP en su reserva, decidió probar suerte en la máquina de monstruos encapsulados gastando los 1000 DP que tenía. Entonces uno apuesta el precio de 50 goblins y el resultado esperado es que sea 50 veces más fuerte que un goblin, pero por lo que parece, hay probabilidades de fallar también, ¿o yo sería considerado como un premio mayor?, aunque yo tenía sentimientos de nostalgia cuando ella mencionaba la máquina de monstruos encapsulados, comprendí que eso no era realmente lo que ella quería decir, sino que había una especie de traductor automático para mí. Esto es raro. Gustang Trasnlations Traductor: Lovoxi Editor: Gustang 10 Volumen 1: ¿Estoy contra la espada y la pared? Hay diferentes rangos en la máquina de monstruos, 100, 1000, 10000, y así sucesivamente incrementando en un factor de diez veces sin límites, pero ¿Por qué fueron apostados los 1000 DP, a pesar de que es el segundo peor rango en la que puedes invertir los puntos? Al parecer ella comenta que los rumores dicen que puedes obtener un goblin por 100000 DP y un dragón por 1000 DP, así que supongo que, a mayor cantidad de puntos invertidos, hay más posibilidades de obtener un mejor resultado, pospuesto todo se basa siempre, en el factor suerte. – ¿¡Pero por qué no fue un dragón!? (Rokuko) – Supongo que estabas apuntando a un premio demasiado bueno (Keima) Al parecer el orgullo de Rokuko era demasiado grande, incluso yo no soy el centro del mundo, era natural, que algo como eso simplemente pasara, y a pesar de todo yo fui invocado a otro mundo a trabajar, cuando solo quería dormir. – mmm… al parecer solo quedan 9 DP. (Keima) Cuando ella recolectó la cifra deseada, hasta alcanzar los 1000 DP ¿Solamente bajaste la manivela de la maquina? (TR: recuerden que él cree que la invocación de monstruos se hace por una maquina parecida a las maquinas gashapon curiosamente algo de Japón, aunque estos días ya se pueden observar en otras partes del mundo LINK.), eso explica nuestro actual estado de bancarrota. Observando por el catálogo de DP dentro del menú, no hay ningún goblin que se pueda comprar por 9 DP, incluso hay dragones, el más débil de ellos, el de la menor clase vale por lo menos 100,000 DP, ella es una idiota si pensaba realmente en obtener un dragón por solamente 1000 DP. Comencé a observar la página de necesidades diarias, hay una cantidad de objetos que valen al menos 9 DP. – Bueno, ya lo he decidido. (Keima) – ¿Y en que te has decidido Kehma? (Rokuko) Gustang Trasnlations Traductor: Lovoxi Editor: Gustang 11 Volumen 1: ¿Estoy contra la espada y la pared? Gasté 5 DP en una almohada de grano de trigo. (TR: es una almohada rellena de cascaras del grano de trigo) – Iré a dormir. (Keima) – ¡¿Ehh?! (Rokuko) – Cuando esté durmiendo guarda silencio, buenas noches. (Keima) Sip esto es realmente lo mejor que se puede hacer, lo siguiente seria gastar 50 DP en comprar un futon, a los 10,000 DP obtener la almohada celestial y a los 100,000 el futon de mejor calidad serán totalmente míos, cuando mis ojos se cerraron todo el ruido a mi alrededor, comenzaba lentamente a decaer. Gustang Trasnlations Traductor: Lovoxi Editor: Gustang 12 Volumen 1: ¿Estoy contra la espada y la pared? Capítulo 3: Creo que ahora entiendo la situación. – Fuaa… (Bostezo), es difícil de explicar, de todo el dolor que siento sobre todo mi cuerpo. (Keima) Cuando desperté, y me levanté hubo un sonido de crack, el sonido venia de mis hombros. El piso, no estaba frio pero emitía luz todo el tiempo, lo que creaba un ambiente inapropiado en el cual dormir. – Um… ¡Oye Kehma! ¡Al fin despiertas! (Rokuko) – Oye de casualidad Rokuko, ¿Cuánto tiempo dormí? (Keima) – ¡Tú sabes!, Seis horas, ah… mi boca se movió por sí misma. (Rokuko) A pesar que no conozco el flujo del tiempo, al parecer sí he dormido 6 horas. Los 4 DP que tenía antes de dormir se han convertido en 34 DP. ¿Acaso el DP que dan los bandidos se encuentra agenda dado (TR: que se da a un horario específico)? Tal vez debería darme por vencido en calcular las ganancias con respecto a la fuerza de las personas. – ¿Qué hora es afuera del dungeon? (Keima) – Son las 7:00 A.M. ¡Además el día posee 24 horas!, ¡Por qué conteste eso! (Rokuko) – Muchísimas gracias, por cierto agrega nya, al término de cada expresión. (Keima) – Esto no es una broma, ¡nya! (Rokuko) Entonces los días tienen 24 horas, y coincidentemente hay 12 meses con 365 días, esto es fácil de entender debido a que es idéntico a mi mundo, también acabo de confirmar que las ordenes se ejecutan sin ningún consentimiento previo del que recibe las ordenes… si yo fuera un lolicon, en un mundo diferente, y con una niña pequeña que hace todo lo que yo le diga, esto terminaría en una situación para mayores de edad, haré que deje de decir nya, para confirmar las instrucciones una vez más por ahora. Gustang Trasnlations Traductor: Lovoxi Editor: Gustang 13 Volumen 1: ¿Estoy contra la espada y la pared? – ¿Cómo están los bandidos? (Keima) – Cuando te acabaste de levantar la mayoría están afuera, solo una persona está vigilando la guarida por ahora. (Rokuko) – Ya veo… (Keima) – Por ahora invocaremos un goblin, ¡Invocar goblin 20DP! (Rokuko) – ¿Qué? (Keima) Una formación mágica que brillaba tenuemente apareció en el piso. La formación mágica aumentaba de brillo, y cuando pensabas que la incandescencia continuaría, esta se detuvo abruptamente, entonces un niño feo y de color verde estaba parado ahí, me pregunto, si es así como yo fui invocado, ver esto solo me deja con la impresión de los eventos pasados. – ¡Bien! (Rokuko) – ¡Claro que no está bien! (Keima) Golpeo la cabeza de Rokuko con la señal de victoria (TR: la de pulgar arriba) – ¡Y eso por qué lo haces!, ¡Si el valor de la resistencia no baja!, entonces yo lo romperé (TR: ¿Se refiere a que Rokuko es una persona de cabeza dura?) – No uses el DP sin permiso, ¡no seas idiota! (Keima) – ¿Haa? que tiene de malo usar mi propio DP? (Rokuko) Ahhh, es cierto esta persona es estúpida. – Ya no es tu DP, es mi DP, tienes que pedir permiso al usar DP si no quieres morir (Keima) – ¿¡Qué, una amenaza!? ¡Acaso Kehma también quiere morir! (Rokuko) – Debes de entender que si el dungeon core es destruido, yo moriré también así que le digo que ¡No a tus metas egoístas! (Keima) – Bien…. ¿Entonces ahora qué? (Rokuko) Gustang Trasnlations Traductor: Lovoxi Editor: Gustang 14 Volumen 1: ¿Estoy contra la espada y la pared? – Primero que nada, dame información de los alrededores…. ahh, y ¿No podemos devolver al goblin? (Keima) – Es imposible…. ohh, sin embargo, él se convertirá en 2DP cuando sea asesinado en el dungeon. (Rokuko) – ¿Es una décima parte…? Entendido, entonces quedémoslo por ahora. (Keima) Ordenaré al goblin a estar en espera en la esquina de la sala…. quiero decir esta sala es muy espaciosa. Podría tener el espacio de un gimnasio. (TR: ¿en Japón?) No…, si se tiene en cuenta que se puede invocar un dragón esto ¿No es algo natural? – Bueno veremos, en primer lugar, este lugar se llama [Montaña Tsuia]… además de que el dungeon es llamado [Cueva ordinaria] por los aventureros. (Rokuko) Este lugar incluso está reconocido como un dungeon a completar. Y pensar que por el nombre del dungeon, uno se podría confundir. Bueno, aparte de que hay ladrillos alineados de alguna manera, ciertamente a este lugar se le podría llamar cueva ordinaria. – ¿Y qué quieres decir por aventureros? (Keima) – Al parecer los humanos crearon algo llamado gremio de aventureros, aunque no conozco más detalles, ¿Me pregunto en que difieren de los caballeros? (Rokuko) Suena que también existen los caballeros, creo que la diferencia consistiría, en que ¿Los aventureros son un grupo de individuos unidos por una causa y ser un caballero es ser parte de un grupo que mantiene el orden? …. Si Rokuko solo sabe la información por escucharla, ¿No quiere decir que yo sé más al respecto? – ¿Hay ciudades humanas cercanas? Si hay un mapa muéstramelo (Keima) – Puedes verlo desde el menú (Rokuko) Miré desde el menú y me percaté de que hay un camino cercano colina abajo en la montaña, puede que los bandidos estén conscientes de esto. Cuando estaba verificando el aumento sobre el mapa, la información topográfica de la montaña aparecía… sin embargo solamente era capaz de obtener información que había alrededor de la montaña. Cerca hay una ciudad Gustang Trasnlations Traductor: Lovoxi Editor: Gustang 15 Volumen 1: ¿Estoy contra la espada y la pared? un poco grande vecina a la montaña Tsuia, y a una distancia lejana de la montaña, hay un mar. Adicionalmente alrededor de la ciudad, hay algunos asentamientos (TR: pueblos pequeños) esparcidos…. por cierto el mapa da la impresión de ser rudimentario pues carece de información específica acerca de la distancia. Pero está bien. Para ser un mapa de las áreas cercanas. – Hey ¿No matarás al bandido? recibirás un montón de DP si lo matas ¿Sabes? oh bueno presiento que si ahora entras en acción, me preguntaría si obtendríamos 200 DP. (Rokuko) Eso sería aproximadamente como dejarlos que se quedaran aquí por veinticuatro horas por diez días.(TR: creo que el había dicho que obtuvo 30DP en un día no?) – No, a pesar de eso no puedo encargarme de los bandidos aun. (Keima) – ¿Por qué?, si solo es un bandido, con diez goblins todo estará bien. (Rokuko) – Para obtener 200 DP ¿Hay que gastar 200 DP?…. Además no tenemos suficiente DP. (Keima) Bueno quiero decir, los goblins parecen muy débiles, ¿Por eso se necesitan 10 para enfrentase a un bandido? – Guardaremos DP de momento. Sería un desperdicio, si hay mejores formas de usarlo en el futuro, sería mejor no actuar tontamente y provocar a los bandidos… si estúpidamente mandamos goblins, ellos no dirían ¿[Un goblin salió, ¡vallamos a destruir el dungeon core!]? (Keima) –… ¡Yo no pensé en eso, Keima es muy listo! (Rokuko) – Rokuko eres simplemente estúpida, mientras entiendas todo lo que tengo que decir, todo estará bien. (Keima) – Está bien, lo capto. (Rokuko) A partir de ahora ya no hará nada por sí misma, porque yo la he instruido en ello. Gustang Trasnlations Traductor: Lovoxi Editor: Gustang 16 Volumen 1: ¿Estoy contra la espada y la pared? – …. Bueno, ¿Cómo está el laberinto?, para hacer una sala…. a pesar de que depende del tamaño, una sala pequeña con la roca descubierta cuesta 200 DP, los pasillos dependen de la longitud y ¿las trampas son por separado? (Keima) – ¡Sí!, Por eso es mejor invocar monstruos que hacer salas, es por eso que no las construí. (Rokuko) – También puedes obtener y colocar tesoros con DP… Oh es por eso que la almohada pertenecía a la categoría de tesoros. (Keima) – Eso es correcto, pero ¿Hay algún propósito en colocar tesoros? Yo preferiría invocar a un monstruo en lugar de gastar el DP en algo como es…. hey que pasa con esa cara, es desagradable. (Rokuko) Oops hice una mirada de indignación, con una idiota como ella. (TR: la miraba como si esperara más de ella) – ….. Si, mmm hablando del dungeon, aparte de los monstruos, ¿Tú puedes observar las imágenes de los tesoros y las trampas? (Keima) – ¿Eso funciona así? ninguno de los otros dungeon cores me dijo algo al respecto (Rokuko) – …. Por cierto, mencionaste que eras el dungeon core # 695, entonces ¿No deberían de haber otros 694? (Keima) – Yo creo que ha habido un decremento considerable, muchos de nosotros han muerto cuando nuestro núcleo (core) es destruido…. después de todo el dungeon core es nuestro corazón. (Rokuko) – Para empezar, tener el corazón desprotegido con una única sala en el dungeon, es terrible y extremadamente arriesgado a la vez. (Keima) – Bueno, después de todo los otros dungeon cores, dijeron que no importaba la cantidad de salas (Rokuko) funfun, exhalaba mientas la orgullosa loli levantaba el pecho en alto del cual no tenía nada en absoluto y con orgullo golpeaba su mano contra él, ese pecho plano, ¿Debería masajearlo? (TR: lol, originalmente decía, tratarlo gentilmente o tocarlo con delicadeza) Gustang Trasnlations Traductor: Lovoxi Editor: Gustang 17 Volumen 1: ¿Estoy contra la espada y la pared? – ¿Puedes establecer contacto con los otros dungeon cores? (Keima) – Bueno…hay una reunión pero no fui capaz de asistir a ella debido a los invasores, se celebra cada año, y es algo parecido a una fiesta donde podemos compartir información valiosa. (Rokuko) – ¿En serio?, ¿Entonces es de ahí donde has escuchado de todas estas cosas? (Keima) – Sí, eso es lo que 89th nee-sama me ha contado. Porque 89th nee-sama es una persona maravillosa haciendo de dungeon core en el centro de la capital del imperio, a pesar de ser de mismo tipo humanoide que yo, su número es incluso el de dos dígitos, y ella incluso entra en el top 10 de ranking de DP, además de que ella siempre cuida de mí. (Rokuko) ¿Ella no está simplemente engañando a esta niña? – Además 89th nee-sama obtuvo un dragón de la maquina tragamonedas de 1000 DP. (Rokuko) – Ya veo, más bien estoy interesado en ella debido a que está en la capital o en el ranking, aunque por ahora necesitamos lidiar con nuestra propia crisis de alguna manera. (Keima) – Tienes razón tenemos que encargarnos de los bandidos (Rokuko) 〈Guuuu; se escuchó en la sala〉 …. mmmmm, no he comido nada desde ayer. – Pato o arroz, ¿tienes comida? (Keima) – ¿Eh? oh ya veo. Los monstruos necesitan comida me olvidé completamente, porque yo no tengo que comer (Rokuko) Por cierto, al parecer siempre que un monstruo venía a la dungeon, ella siempre usaba todo el DP que tenía guardado para invocar goblins y acabar con él. Una o dos veces por mes, los aventureros venían para exterminar a los goblins, una vez terminado el trabajo, ellos se iban, parece que soy tratado igual que un monstruo, que grosera. Usé 5 DP para invocar pan y agua, compartiendo un poco con el goblin que estaba en la esquina de la sala, para al fin comer tranquilamente. Gustang Trasnlations Traductor: Lovoxi Editor: Gustang 18 Volumen 1: ¿Estoy contra la espada y la pared? Capítulo 4: Lidiaremos con los bandidos, de alguna manera. Dos días han pasado desde que fui invocado. De alguna u otra forma mi DP llega a 179, no, es 180 ahora. Podría invocar nueve goblins. Por cierto, creo que sé la razón por la cual el dungeon core no ha sido destruido aun, y la verdad es que lo están usando como un calentador térmico. El dungeon core produce un brillo tenue y es ligeramente caliente. El jefe de los bandidos ha hecho el dungeon core su cama, entiendo la razón cuando él pone los pies en el dungeon core y se queda dormido. Como era de esperarse, sigo queriendo saber cómo están las cosas afuera, así que activé una aplicación y lo primero que observé de ella fue unas sucias plantas de los pies sobre el muro. El golpeó a Rokuko en el corazón. -¿Okay?, Incluso creo que ¿Puedo ganar DP si se trata de esto sujetos? es una situación de ganar – ganar ¿Sabes? Funfunfun (Keima) (TR: risa siniestra). El saber que su dungeon core estaba siendo tocado por unos apestosos pies, hacía a la loli de pelo rubio casi estallar en lágrimas. Vi algo adorable. – Ahora veamos, ¿Hay algo que podemos hacer…? (Keima) – ¡Invoca algo!, ¡Invoca goblins para una masacre! Ah, y ¡Un lizardman de 150 DP también estaría bien!, ese sujeto nunca olvidará a este cabronazo, ¡Él lo apuñalará una y otra vez! (Rokuko) – Idiota, algo como eso solo provocará el efecto contrario. (Keima) Parece que ella se siente humillada de que su corazón se tratado como un calefactor después de todo. - Hay ocho enemigos, nuestro potencial de guerra es increíblemente insuficiente. Si tú no hubieras invocado un goblin para empezar, nosotros podríamos haber ahorrado un poco más en los gastos de comida. (Keima) -Hmph, yo no sabía absolutamente nada acerca de los costos de mantenimiento… espera, ¿¡acaso tu no usaste algo de DP para invocar un [Futon]!? (Rokuko) Ah sí… otra cosa, al parecer tú puedes ver cualquier lugar dentro del dungeon desde el dungeon core. Es una función que tiene el menú, pero creo que Rokuko no sabe esto, tiene Gustang Trasnlations Traductor: Lovoxi Editor: Gustang 19 Volumen 1: ¿Estoy contra la espada y la pared? sentido pues después de todo es una característica que es inútil si solamente tienes una sola sala en el dungeon. -¿Pero, ahora que haremos? (Rokuko) -Ah que… mmm ¿Qué hay acerca de las letras? ¿Rokuko puede escribir? ¿Pueden los bandidos leer? (Keima) – Si solo fuera eso… Sí, yo puedo escribir, pero me pregunto si los bandidos saben leer, ellos parecían leer un libro, y si es así, entonces será fácil para ellos. (Rokuko) – Ya veo, entonces por favor escribe lo que yo te diga (Keima) - Oka-y (Rokuko) ***** (Tiempo después…) -¡Jefeeeeee!, ¡Por favor despierte! -¿ngah…? (Jefe bandido) (Tr: sonidos incomprensibles) Cuando el jefe bandido despertó en la cueva, había una caja. ¿Eso era algo que estaba ahí ayer? No, eso no estaba ahí antes, me habría percatado con anterioridad. -¿Qué es esto?, ¿Cómo llego eso ahí? (jefe bandido) – Lo desconozco. Pero Rodríguez estaba en guardia y menciona que nadie entró. -¿Entonces apareció solo, en el aire? (jefe bandido) -¿Jefe… que hacemos? Verifiqué la caja, pero no parecía que había ninguna trampa colocada en ella. Cuando cuidadosamente abrí la caja, en ella se encontraba un casco de acero, era un buen objeto además de ser nuevo. Gustang Trasnlations Traductor: Lovoxi Editor: Gustang 20 Volumen 1: ¿Estoy contra la espada y la pared? -Oye, pero ¿Esto no es demasiado bueno?, es una de esas cosas que se vendería por mucho dinero. Probablemente termine usándolo. (Jefe bandido) – Jefe, hay algo escrito en fondo de la caja. - ¿Hmm?, ¿Qué es esta mierda… escritura? Oye Braken, tu deberías ser capaz de leer esto, ¡léemelo! (jefe bandido) – ¡yah! (Braken) Enseñándole la caja a mi subordinado para que lo lea, el texto fue leído y el contenido fue inesperado. [Yo-soy-el-dunjun-cor. Gracias-a ti-por-derrotar-goblins. Esto-es-regalo. Si- acaban-conmas, yo-puedo-dar-más.] – ¿Dungeon core…? Oye, ¿Esto es una dungeon? (Jefe bandido) – Eh, no, este lugar es llamado cueva ordinaria. (Braken) – ¡Espere un momento jefe!, ¡Cuando yo era un aventurero escuche que había una dungeon que se llamaba Cueva Ordinaria! – ¿¡Acaso eso es cierto Johnny!? (Jefe bandido) El jefe bandido se encontraba emocionado. Siempre había algo que brillaba en el piso, era cálida y agradable la sensación que sentía cuando colocaba mis pies en ella. Quizá, ¿Acaso eso es el dungeon core? El jamás había escuchado de nadie había sido capaz de hablar con los dungeon cores, pero esto es una carta de un dungeon core. Para decir que esto fue una artimaña de alguien… no, nadie pudo haber entrado teniendo a alguien que siempre de guardia, y además este casco de acero es algo que nadie pudo haber tenido a mano. De acuerdo con la carta, el casco de acero es un regalo por derrotar a los goblins. Los goblins quizás eran aquellos que echamos cuando llegamos a la cueva. Para el jefe bandido, aquellos cinco goblins no eran más que unos debiluchos. Pero obtener semejante casco de acero por derrotarlos… - Oye ¿Esto va enserio…? ¡Ya veo mi suerte está cambiando de nuevo…! (Jefe bandido) Gustang Trasnlations Traductor: Lovoxi Editor: Gustang 21 Volumen 1: ¿Estoy contra la espada y la pared? Las historias de los dungeon son famosas. Hay un dungeon llamado [laberinto blanco] en la capital imperial. No, la capital imperial fue hecha donde el dungeon estaba después de todo. En una dungeon, es donde hay monstruos por supuesto, pero también es un lugar donde se producen cosas como, armaduras mágicas, y este es una dungeon. Sin embargo no ha habido monstruos desde entonces. Si tuviera que decir, algo de lo que me he encontrado aquí, solo serían esos cinco goblins que me encontré cuando llegue aquí, y este tesoro. El casco de acero. – Parece ser que complacimos al dungeon. (Jefe bandido) El jefe bandido sonreía. El dungeon creará objetos para las personas que lo complazcan… en otras palabras, esto es lo mismo a tener riquezas infinitas. Después de todo [Si acaban con más, yo puedo dar más] Ahora que lo pienso, los cadáveres de los goblins desparecieron antes de que nos dimos cuenta. Habría pensado que algún subordinado lo había limpiado pero… eso quiere decir, en otras palabras, que algo pasó. La caja que había contenido el casco de acero también desapareció antes de que nos diéramos cuenta. ***** -¡¡¡¡¡¿Por quéeeee?!!!!! Hey, ¡¿Por qué le tuviste que dar una recompensa a alguien como ese sujeto?! (Rokuko) La loli de pelo rubio lo había escrito. [Pluma y tinta] fue 5 DP, [Caja de Madera] fue 5 DP, y [Casco de Acero de alta calidad] fue 170 DP. Gastando así todo el DP que poseía, ahora estamos en bancarrota con 0 DP de momento. Después de todo usé todo el DP para darle un [Regalo] al jefe bandido. -¡¿Por qué?! ¡No era tan difícil invocar a los goblins! (Rokuko) – ¿Y qué pasa cuando ellos fallen? Hahahaha, lo siento. Pero no quiero morir aun. Yo quiero dormir. (Keima) – Eso es porque, ¡Tú eres un traidor! (Rokuko) Gustang Trasnlations Traductor: Lovoxi Editor: Gustang 22 Volumen 1: ¿Estoy contra la espada y la pared? – Hemos ganado tiempo por ahora, pero dentro de poco los masacraremos, así que cálmate (Keima) – ¿Eh? (Rokuko) Quizás ella estaba sorprendida porque escuchó de la palabra masacre de mi boca, pero Rokuko puso una cara tonta. – ¿Por qué? Tú, ¿No es por el hecho de que eres humano, de que les concediste un tributo a ellos para ayudarlos? (Rokuko) – ¿Hah? Yo solo quiero estar seguro en mi cama. Incluso si ese fuera el caso, ¿Por qué ayudaría a sujetos peligrosos como los bandidos? (Keima) – Eeh… bueno entonces, ¿No dudas en hacerte cargo de gente de tu propia raza? (Rokuko) – No lo sé. Yo solo quiero dormir. Además, no quiere decir que me haga cargo de ellos directamente… Ah, pero desde que no hay nada que hacer por hoy me voy a dormir, así que buenas noches. (Keima) Fui hacia mi futon y me recosté en él. – ¡Espera!, ¡Por favor ¡explícamelo un poco más! (Rokuko) – No se puede evitar huh… está bien te lo explicaré mañana, buenas noches. (Keima) – ¡No duer…! (Rokuko) Caía dormido, mientras escuchaba la voz de Rokuko desvanecerse. Parece que la orden que le di el primer día aún sigue siendo efectiva. Buenas noches. Gustang Trasnlations Traductor: Lovoxi Editor: Gustang 23 Volumen 1: ¿Estoy contra la espada y la pared? Capítulo 5: Vamos a hacer más salas – Ah, eso fue un buen descanso… aunque aún sigue esta algo duro el suelo…, me encantaría tener un mejor futon… (Keima) – Buenos días, realmente dormiste todo el día… ¿acaso no te cansas de dormir tanto? (Rokuko) – Nop (Keima) – Bueno, entonces por favor explicarme… ah y verifica el estado del DP. (Rokuko) Cuando abrí la pantalla de menú, me percaté de que había 857 DP. – ¿Hmm? Oh, subió mucho de repente, esto suena peligroso (Keima) – ¿Lo sabes? (Rokuko) – ¿Ah? Bueno, escuché algo así más o menos. ¿Pero exactamente, que pasó? (Keima) -… Unos aventureros fueron atacados. (Rokuko) Por lo que pude escuchar, los bandidos que estaban de guardia, avistaron de unos aventureros que se dirigían hacia aquí, los bandidos prepararon una emboscada en el pasillo desde un punto ciego en la sala. Ellos lograron matar a cuatro aventureros, y al parecer los bandidos no recibieron daño alguno. - Entonces ellos tomaron el equipamiento de los aventureros y tomaron los cuerpos, empujándolos hasta donde estaba el dungeon core. A pesar de que ellos no sabían lo que iba a pasar, pero ellos entendieron todo cuando yo absorbí a los cadáveres. (Rokuko) – Ya veo, entonces ellos atacaron dentro de la dungeon huh. ¿Acaso los bandidos son más inteligentes que Rokuko? (Keima) -¡¿Y eso que quiere decir?! (Rokuko) Gustang Trasnlations Traductor: Lovoxi Editor: Gustang 24 Volumen 1: ¿Estoy contra la espada y la pared? Por supuesto quiero decir exactamente lo que escuchaste, ¿sabes?, Rokuko que hasta ahora solo estaba sonriendo, ahora estaba de mal humor por escuchar tal declaración. – ¿Pero por qué los aventureros vinieron aquí? (Rokuko) – Tu misma lo habías mencionado… mencionaste incluso que los aventureros venían aquí una o dos veces por mes… (Keima) – Oh, ahora que lo pienso, ¿Yo dije algo como eso? (Rokuko) Esta cueva probablemente es usada para entrenar aventureros, contra debiluchos como los goblins o algo parecido. Debido a como llaman a este lugar, posiblemente sea usado por los aventureros novatos, además de servir de un lugar para acercarse y observar un dungeon core de verdad. Bueno… este es el resultado de novatos al venir a ver la [Cueva ordinaria] tal como está en este momento y al final tener de enfrentarse a ocho bandidos… bueno estos son los resultados. Los bandidos, al igual a los cinco goblins, no podían perder aunque fueran seis novatos. Y debido a que aquellos perdieron, fueron despojados de todas sus pertenencias y sus vidas, son escoria después de todo. – Bueno… este es el efecto que el casco y la carta de ayer tuvieron en ellos. (Rokuko) – Los bandidos quieren dinero. Entonces mientras que nosotros actuemos amigables y mostremos interés ofreciéndoles objetos que satisfagan su codicia por dinero, ellos cooperarán con nosotros, incluso por el hecho que les dimos el casco y la carta, ellos continuarían suministrando cadáveres de aventureros para que nosotros los convirtamos en DP. (Keima) Normalmente, en el caso de que ellos peleen cuando estén afuera de la cueva, ellos probablemente no llevarían los cadáveres al lugar donde ellos duermen, no parecen tener esa clase de fetiche por eso (Tr: Necrofilia). Pero si ellos pueden hacer que los cadáveres desaparezcan, sin dejar ningún rastro alguno… dejando que el dungeon core los absorba, eso bajaría las oportunidades de que sean encontrados. Y ellos probablemente obtendrían un tesoro también. Entonces ellos transportarán los cadáveres aquí. Además, incluso si se filtra la información al gremio de aventureros, ellos entenderán que no habrá ningún beneficio en eliminar a los bandidos de la [Cueva Ordinaria]. Pero con pensamientos como [Yo quiero estar en esta cueva] y [Yo quiero riquezas], los Gustang Trasnlations Traductor: Lovoxi Editor: Gustang 25 Volumen 1: ¿Estoy contra la espada y la pared? aventureros definitivamente se harán cargo de ellos. Incluyendo el hecho de que los bandidos pueden ser emboscados dentro de la cueva es un bonus en la satisfacción. Si fuera yo, la mejor estrategia seria correr sin pelear… pero claro ellos no parecen haber pensado en eso. Eso es porque ellos son unos idiotas. –… ¿Keima está bien si los bandidos no se van? (Rokuko) – No, no está bien. Nosotros no podemos masacrarlos si ellos huyen. Entonces el DP que hemos obtenido con tanto esfuerzo habrá sido desperdiciado, y desperdiciar no es bueno. Tengo que exprimir ganancias de ellos. (Keima) –… A pesar de que eres humano igual que ellos, tú los llamas DP. Keima ahora te respeto un poco más. (Rokuko) – Gracias, ahora voy a dormir, buenas noches. (Keima) – Pero apenas te acabas de levantar y ya quieres ir a la cama de nuevo. (Rokuko) ¿Acaso es estúpida? Probablemente no sería capaz de irme a dormir de nuevo si yo no me hubiera levantado. Incluso si fue mi propio plan en matar a los aventureros, en mi conciencia no siento absolutamente nada al respecto. Bueno, fueron los bandidos los que los asesinaron, cuando yo estaba durmiendo, y tampoco vi los cuerpos. ¿Me pregunto si yo podría matar a una persona directamente después de todo? ¿Qué pensaría entonces? …Lo que sea, está bien dado que me he convertido en algo llamado dungeon master. Me siento renovado para dormir de nuevo. Incluso mi DP se ha incrementado un poco. ******* -Incrementar la cantidad de cuartos. Toma una caja nueva, ¿Aún hay tinta? (Keima) -¿Eh?… si, aún hay. Pero ¿Hacer una sala costaría 850 del precioso DP, no? (Rokuko) Rokuko respondió con decepción mientras ella miraba el catálogo de monstruos que podían ser invocados con 800 DP o menos. Hahaha, ¿acaso la loli de pelo rubio no está aprendiendo? Gustang Trasnlations Traductor: Lovoxi Editor: Gustang 26 Volumen 1: ¿Estoy contra la espada y la pared? – Bueno, al agregar salas… pongámoslo así, seré capaz de colocar objetos cuando tengamos invasores, además de que solo podremos invocar monstruos desde el dungeon core, agregando el hecho de que no podemos añadir más salas. Entonces ¿cómo hacemos para que los bandidos salgan afuera…? Ellos no parecen particularmente fáciles de vencer tampoco… entonces escribe lo que yo te diga. (Keima) *** – ¡Jefe una caja apareció de nuevo! – ¡Oh! ¡Entonces que estás esperando, muévete! (jefe bandido) El jefe bandido saltó del piso, no, él literalmente saltó hacia donde estaba la caja para abrirla. Dentro de ella… ¿Qué es esto? Su cabeza se movía de lado a lado preguntándose, cuando miró el interior de la caja. – ¿… Una almohada? ¡Pero donde están los objetos mágicos! (jefe bandido) A pesar de darme un casco de acero por cinco goblins, ¿Qué es esta porquería de objeto por cuatro cuerpos de aventureros? ¿Acaso el número de cadáveres era algo importante? Cuando el jefe bandido estaba pensando eso, uno de sus subordinados leía lo que estaba escrito adentro de la caja. [¡Fui salvado! ¡Tú eres muy fuerte! ¡Quiero-agradecerte! Dado que ellos-estaban-en eldungeon-regalo-rápido. Yo-agregaré-salas. Dado que-peligroso-todos vayan-afuera. Por favor- vayan-afuera-pronto] ¿Con que el regalo es agregar más salas? Dado que la cueva era definitivamente pequeña para los ocho de nosotros dentro, probablemente tomó eso en cuenta. Entonces, aceptando esa proposición, todo ellos salieron afuera de la cueva. Tan pronto como salieron de la entrada de la cueva, se escuchaban sonidos de eco de roca partiéndose desde dentro de la cueva. Gustang Trasnlations Traductor: Lovoxi Editor: Gustang 27 Volumen 1: ¿Estoy contra la espada y la pared? Después que diez minutos pasaron, entraron poco después que los sonidos pararan, el dungeon core que estaba en el piso no se veía, y en su lugar había un pasillo que daba a una puerta de madera. Nerviosos ante tal situación, ellos cruzaron la puerta y vieron una sala más a cada lado del pasillo. Dos salas más en total fueron agregadas, con el dungeon core en la habitación de la derecha. Adicionalmente a las dos salas que fueron agregadas, también estaba aquella que había sido parte del dungeon desde el principio. Se siente extraño que al lugar que tú llamas guarida, tenga una puerta de madera. Solamente tomó diez minutos para expandir la cueva. ¿Probablemente se habría tomado un mes si se hubiera hecho a base de poder humano? No, si hubiera un mago habilidoso, probablemente se podría hacer a la misma velocidad. Tres salas en total. Simplemente se triplicó la cantidad de salas hasta ahora. Sin embargo, parece haber una cama instalada en la habitación de la izquierda. ¿Para eso era la almohada que estaba en la caja? ¿Todo esto fue preparado para mí? Qué eres sino un adorable amiguito. El jefe de los bandidos murmuraba. *** –… Mierda… ¡Por qué, por qué gastaste 440 DP para un sujeto como ese! (Rokuko) – Espera, espera, 10 DP fueron para la caja y la almohada, 20 DP fueron usadas para dos puertas de madera, 10 para la cama… todo junto fueron unos 40 DP usados en los bandidos, ¿De que estas hablando? (Keima) -¿Hah? Esa sala costaba 200 DP sabes (Rokuko) -Que estupidez estás diciendo. Esa sala es diferente del casco de acero, la sala no se puede tomar fuera del dungeon y venderla por dinero, eso es nuestro activo fijo. (Keima) (Tr: ¿Algo referente a economía?) Rokuko estúpidamente inclinaba su cabeza hacia un lado, cuando ella no entendió nada de lo que acabo de decir. Sí, esto es un dungeon core en otro mundo, y su apariencia es diferente a su edad… esta loli de pelo rubio es probablemente más joven de lo que ella aparenta. Definitivamente. – Yo expandí el dungeon porque era necesario. Te enseñaré las ventajas de tener más salas… si nosotros podemos tener seis goblins por sala, con tres salas, puedes colocar dieciocho de ellos. (Keima) Gustang Trasnlations Traductor: Lovoxi Editor: Gustang 28 Volumen 1: ¿Estoy contra la espada y la pared? -Wow, ¡eso es increíble! ¡Agreguemos más salas! (Rokuko) Sí… tu aceptación es increíble. – …Espera, ¿Huh? ¡Esto es serio! Aunque teníamos 860 DP ahora ¡no tenemos nada! (Rokuko) – Oh, eso es porque yo lo usé… (Keima) – ¿Eh? ¡¿En que lo usaste?! (Rokuko) – Mira esto. (Keima) Le mostré el mapa del dungeon desde el menú. Me alejé de la entrada momentáneamente y fuera de los pasadizos, cree una cueva similar a la original, separadas la una de la otra. 200 DP para la sala, 30 DP para cinco metros de pasillo, la cree alejada a un kilómetro de distancia, y terminó siendo realmente barata, a pesar de que terminé usando todo el DP. –…Hah, nunca se me hubiera ocurrido crear el dungeon afuera de la entrada principal. Eso es una manera diferente de pensar. Bueno, ¿Porque lo hiciste? ¿No es un desperdicio obvio de DP? (Rokuko) – Se feliz, con todo tu corazón, ¡Esta es la sala de los goblins! (Keima) – Yay~♪… ¿Con todo mi corazón? (Rokuko) – ¿los goblins no eran tus favoritos? (Keima) ¿Acaso ella no siempre está diciendo que mande y mande goblins? Es por eso que creí que a ella le gustaban los goblin. Estar rodeada y ser servida por ellos. –…No, yo no tengo sentimientos como esos. (Rokuko) – A mí no me importa, cada quien lo suyo. No estás relacionada con el fetiche con los goblins, compañera (Keima) – No, ¡¿Qué quieres decir?! ¡¿Por qué pones esa cara de, yo lo comprendo todo?! (Rokuko) Gustang Trasnlations Traductor: Lovoxi Editor: Gustang 29 Volumen 1: ¿Estoy contra la espada y la pared? – Por cierto, no soy un lolicon. Yo tengo un fetiche por las piernas. Además mi evaluación de las piernas de Rokuko es buena. (Keima) – No, no ¡No! En serio, ¡¿Qué quieres decir?! Por otra parte, ¡Me estás poniendo esa mirada despreciable! (Rokuko) Después de eso, como el DP estaba terminado, me fui a dormir por tercera vez. Gustang Trasnlations Traductor: Lovoxi Editor: Gustang 30 Volumen 1: ¿Estoy contra la espada y la pared? Capítulo 6: Vamos a usar magia por primera vez Dado que me quedé sin DP por añadir más salas, también me quedé sin cosas que hacer. Eso no cambiará el hecho de que yo dormía, me levantaba y me volvía a dormir de nuevo. Pero aun así, no tengo suficiente DP… En el tema de, ¿Qué pasa con el retrete y mis comidas? Solo diré esto. Yo me alimento tres veces al día, cada paquete de pan y agua cuesta 5 DP. Por cierto, el pan que obtengo no es pan café duro. Puedo elegir desde pasteles o panes simples preparados. Siempre elijo aquellos que sean lo suficientemente grandes y lo comparto con el goblin para comer. Lo siguiente es el retrete, bueno este se encuentra en una esquina de la sala… bueno, debería tener papel de baño preparado y debería tenerlo a la derecha ¿no? Sin embargo, eso no puede ser posible dado que no puedo salir de la sala maestra (Tr: la otra dimensión dentro del dungeon core). Pero desde que el dungeon core absorbe toda la basura y los excrementos, sin dejar rastro ni olor, estoy muy agradecido. Rokuko siempre pone una cara deprimida cuando ella absorbe las heces. –… ¿A ti te gustaría ver las heces de alguien en tu corazón? (Rokuko) – Hahahaha, una niña diciendo algo impropio como heces. ¿Eso está bien?, incluso los goblins defecan si no fuera por el fetiche de Rokuko con los goblins ¿Acaso no llorarías de felicidad? (Keima) – Oye, ¡¿Acaso eso es lo que realmente piensas de mí?! ¡¿Me ves siquiera cómo vida inteligente?! (Rokuko) – Oh, bueno que enigmática criatura… pero ya te lo he mencionado con anterioridad que solo tus piernas están consideradas en alta estima, ellas tienen una ligera complexión además de ser absolutamente saludables. (Keima) – Noooo este amo es aterrador. (Rokuko) Aun así, no he estado en ninguna bañera o en alguna regadera para bañarme en varios días. Me pregunto si mi cabello comenzará a oler pronto… entonces vi al goblin que estaba al lado de mí. Tenía una fea cara, grandes colmillos como es usual. ¿Ropa? Vestía un trapo envuelto alrededor de la cintura. Como si fuera un salvaje. Si un sujeto salvaje como este fuera descuidado por unos días, ¿No comenzaría a oler como un perro?… o eso es lo que creo. Pero a pesar de todo, él estaba limpio, ¿Acaso tiene algún secreto? Gustang Trasnlations Traductor: Lovoxi Editor: Gustang 31 Volumen 1: ¿Estoy contra la espada y la pared? – Oh, usé la magia de la vida [Limpieza] en él. (Rokuko) Con que era magia, cierto, cierto, esto es un mundo de fantasía. – Magia huh, si es magia entonces no hay ningún problema. ¿Podrías usarla en mí también? (Keima) – Eh, ¿Quieres que te limpie? (Rokuko) –… Oh, el goblin obtiene mejor tratamiento debido a tu fetiche con lo goblins, ¿No? (Keima) – ¡Eso no es así!, ¡yo no sabía que el dungeon master quería [Limpieza]! ¡Mejor aún, úsalo tú mismo! (Rokuko) – No, no, no, ¿Qué pasa con esa suposición de que yo puedo usar magia? (Keima) – Entonces, tú ¿No puedes usarla? (Rokuko) De acuerdo con ella todos somos capaces de usar magia, incluso los humanos. Los bandidos incluso la han usado cuando yo no estaba mirando… ¿Entonces también puedo usarla?, preguntaré como usarla. – Solo carga tu poder mágico y simplemente usa [Limpieza]. (Rokuko) No lo capto para nada, ¿Qué es lo que ella quiere decir con cargar magia?, simplemente usa [Limpieza] ella dice. Ella es la clase de persona que no escribe cuantas cucharadas o gramos de sal se necesitan en un libro de recetas. Yo no pertenezco a este mundo de magia con humanos, ¡incluso los principiantes, son solamente principiantes! –…Kehma, ¿Acaso no puedes usar el menú? Es la misma cosa que eso ¿Está bien? (Rokuko) (Tr: Rokuko se refiere a Keima como este nombre o Kehma, por si lo notaste) -¿En serio? [Limpieza]… Oh, funcionó. (Keima) Gustang Trasnlations Traductor: Lovoxi Editor: Gustang 32 Volumen 1: ¿Estoy contra la espada y la pared? Acompañado con la sensación de ser cubierto completamente por una membrana de agua carbonata, comenzando desde mis pies, mi cuerpo fue limpiado. Con esto puedo dormir con la mente tranquila de que mi cuerpo está limpio. Lo usaré después de levantarme inmediatamente para así sentirme refrescado e ir a dormir plácidamente. ¿Me pregunto si tendrá algo que ver con los MP gastados?, incluso es una agradable sensación de cansancio. ¿Esto no será la magia más óptima para ir a dormir?, ah esto es maravilloso. (Tr: MP magic points = puntos mágicos, o mana si lo prefieres) – Por cierto, a pesar que la manifestación de magia de la vida solamente requiere poder mental, imaginación y poder mágico, no son los únicos requisitos. Para magias más complicadas, no funcionan si no usas pergaminos para memorizarlos ¿Sabes? (Rokuko) – ¿Pergaminos…? – Sí, aunque teóricamente puedes aprender a manifestarlo por ti mismo, eso está a un nivel [Irrealista e imposible]. Es por eso para que están los investigadores. Bueno normalmente aprendo magia usando pergaminos. Pero no tengo ninguno a mano… ¿Acaso los pergaminos no se encuentran en el catálogo de DP? (Rokuko) Examinando lo que ella mencionó, había tesoros como [Pergamino de bola de fuego (500 DP)] y [Pergamino de barrera de hielo (700 DP)]. Los atributos estándar para los cuatro elementos: tierra agua, viento y fuego. Además de atributos especiales como luz, oscuridad y espacio-tiempo también. Además, cada uno estaba sub dividido en rangos: clase inferior, clase baja, clase media, clase superior, primera clase, clase emperador y clase divina. Bola de fuego estaba categorizada como clase baja con atributo de fuego mágico. Mientras tanto, estoy interesado en una magia de clase media con atributo de tierra. [Pergamino: Crear Golem (10000 DP)] Estoy muy interesado. Si uso esto, ¿No tendría un sirviente que haga todo lo que yo quiera? bueno, incluso Rokuko es como una sirvienta que hace todo lo que yo le diga. Todos son lo mismo, pero me siento raro si es una niña pequeña, yo quiero algo como un robot. A pesar de que quiero ese pergamino pronto, me pregunto si debería ir por eso o usar el DP para la [Almohada Celestial]… Gustang Trasnlations Traductor: Lovoxi Editor: Gustang 33 Volumen 1: ¿Estoy contra la espada y la pared? Capítulo 7: El Jefe de los Bandidos Al final, han pasado dos días, desde que agregué más salas. Los bandidos parecen haber tomado unas vacaciones, gastando todo su tiempo dentro de la dungeon, solamente relajándose en el suelo mientras beben sake. Creía que ellos atacarían a los viajeros y a los mercaderes todos los días, pero estaba equivocado. Ellos han estado haciendo el vago una vez que su jefe ha estado fuera toda la noche, ¿Me pregunto que estará haciendo? Bueno… está bien que continúen así, ya que gracias a esto, fui capaz de obtener montones de DP con tan poca actividad. El jefe bandido volvió con siete nuevos matones. Creo que los invitó de algún lugar, a juzgar por su fuerza… incluso si la calculo con el DP que obtenga por retroalimentación, ellos son solamente unos matones, después de todo. Una persona concede apenas entre 10 -15 DP por día, entonces siete nuevas personas incrementaría la ganancia diaria a alrededor de 70 – 105 DP ¿No?, Bueno si esto es cierto, esto sería simplemente increíble. Además de eso, cuando ellos llegaron, trajeron a una persona joven, probablemente un aventurero. Estaba amordazado y atado con una cuerda, era una mujer. De repente ellos comenzaron a apuñalar a la joven con sus espadas, como creía, esta gente es aterradora. Cuando la masacre estaba terminada, miraron como el charco de sangre era absorbido, mudos ante el asombro de tales eventos. – Mmmm, una decente cantidad de DP entró. 300 DP huh. (Rokuko) –… Amante de los goblins, Rokuko, no invoques quince goblins. (Keima) Oh si, era un regalo para el dungeon, sí. ¿Acaso sus esfuerzos no fueron buenos? Vamos a recompensarlos… Entonces dado que les tomó una considerable cantidad de tiempo para apuñalar esa aventurera hasta la muerte, he decidido darles una espada afilada de hierro (150 DP). Quedan 520 DP disponibles. Pero aun quiero guardar más… – Hey, quiero que agregues más salas ¿Sabes? (Jefe bandido) Gustang Trasnlations Traductor: Lovoxi Editor: Gustang 34 Volumen 1: ¿Estoy contra la espada y la pared? Al ver esto, incluso sabiendo que el jefe bandido tenía la espada en su mano, él se quejaba mientras se miraba insatisfecho. Que pasa contigo, incluso me tomé la gran molestia de bendecirte con una espada. -Haah, di eso antes, bueno lo que sea. (Keima) -¿Ahora qué? ¿Vas a hacer más salas? (Rokuko) – No me siento con el ánimo de usar más DP… ah, está bien. (Keima) *** Cuando fui a la ciudad, fui a vender las cosas robadas. Bueno, incluso si digo que fui a la ciudad, precisamente solo fui a los barrios bajos que están afuera alrededor de los muros… sería diferente si diera un poco de soborno. Ah, acerca del casco de acero que obtuve en el dungeon, he decidirlo no venderlo y usarlo yo mismo. Probablemente está bien tomarlo, después de todo esto es algo que originalmente era un regalo. He obtenido siete nuevos compañeros en los barrios bajos. Matones de calle, personas en mi profesión, esclavos fugitivos… bueno todos dan esa clase de impresión. Cuando estaba en eso, ataqué e inmovilice a una mocosa aventurera que estaba caminando sobre mí mismo camino, trayéndola hasta la base. Hahaha, este es un peligroso lugar alejado de la ciudad. Novatos no deberían venir a las faldas de la montaña por si mismos ¿Sabes? Por esa razón la traje al dungeon para hacer otra sala, para alimentarlo con el cadáver. Los nuevos siete compañeros, mostraban unas caras sorprendidas, cuando observaron que el cuerpo era absorbido por el piso. -¡Jefe, una caja ha salido! -Ooh… espera, ¿Qué es esto? ¿Una espada? (Jefe bandido) Gustang Trasnlations Traductor: Lovoxi Editor: Gustang 35 Volumen 1: ¿Estoy contra la espada y la pared? Una espada fue puesta en la caja. Una espada de hierro, este objeto era lo mejor que había visto hasta ahora. Pero, eso no era lo que quería en este momento. Yo quería una sala. Como era de esperarse, con siete nuevas personas ahora estamos un poco apretados. Bueno, éramos antes seis personas en una habitación pequeña. Pensando acerca de las dos personas que rotarán la guardia afuera, entran a las salas que se incrementaron a tres y ya se encontraban apretadas, era agobiante. Quiero una nueva sala pronto. Cuando murmuraba eso, una nueva caja apareció. – Sí, ¿Qué tiene esta vez? (Jefe bandido) En la caja había tres picos nuevos y algo escrito en el fondo. [Dado que no fue suficiente para hacer una nueva sala, hagan una por ustedes mismos.] Gustang Trasnlations Traductor: Lovoxi Editor: Gustang 36 Volumen 1: ¿Estoy contra la espada y la pared? Capítulo 8: Todo va bien. Él estaba enojado por obtener un pico cuando, él quería otra sala. No lo captó. Si hubiera espacios amplios con anterioridad, yo podría ahorrar DP… Han pasado tres días y nada ha pasado. Por cierto, los bandidos han escavando una sala con picos mientras se quejan todo el tiempo. A pesar de que ellos están tirando la piedra y la tierra fuera del dungeon, yo la recolectaba como si fuera un tesoro, aunque esta ni siquiera valía 1 DP, yo estaba en lo correcto al hacer esto, dado que a ellos les gustaba mi interés en la expansión, son unos sujetos simples. – ¿Hmm? ¿Alguien se acerca? (Rokuko) Rokuko murmuraba. – ¿No es un bandido? (Keima) – Se siente diferente. Probablemente sean aventureros. Los bandidos parecen haberlo notado también, ¿Deberíamos emboscarlos? (Rokuko) – Si es eso… es como siempre, los aventureros vienen de nuevo a investigar. (Keima) Aunque es abrupto, es una buena oportunidad, de pensar en el plan de extermino de los bandidos, he decidido hablar con Rokuko. Ya hablé con ella acerca de no hacer nada innecesario. – Dado que ellos vienen aquí con el propósito de investigar, estos sujetos definitivamente están mejor preparados que los aventureros de antes. Ya que sería inútil si ellos no fueran más capaces que los anteriores que no regresaron. (Keima) Cuando los bandidos lo notaron, no podían dejarlos ver los cambios en la [cueva ordinaria] y vivir para contarlo. No había más opción que matar a los aventureros. Entonces, después de matar a estos aventureros, más y más vendrán a investigar la próxima vez. … Por Gustang Trasnlations Traductor: Lovoxi Editor: Gustang 37 Volumen 1: ¿Estoy contra la espada y la pared? supuesto, los aventureros que vendrán las próximas veces serán cada vez más fuertes. Además no creo que esto continúe indefinidamente, los bandidos serán exterminados tarde o temprano. Correcto, este es el plan de la exterminación de los bandidos que he estado pensando todo el tiempo. Bueno, es mucho trabajo esperar hasta que los bandidos se rindan de este lugar. ¿Hmm? ¿Tú pensabas que no hacía nada aparte de dormir? No, no, nada es como eso. Los bandidos ocasionalmente cazan para obtener comida y ofrecen parte de la caza que obtiene al dungeon. (Partes de animales, como huesos y órganos que los bandidos no comen, sigue siendo DP) Y a cambio, yo les enseño como pelear efectivamente en la cueva escribiéndolo en una caja. Por supuesto la mejor parte de todo esto es que los aventureros o los bandidos morirán en el dungeon, otorgándome el delicioso DP. … Mierda, ¡yo no quiero trabajar…! Sin embargo, está bien desde que los tributos de DP de los bandidos, son trabajo fácil. – Oh… ¡Kehma, eso es increíble! ¡En pensar en algo como eso! (Rokuko) – Si. Por cierto, la sala de los goblins, va a ser convertida en una falsa [Cueva Ordinaria]. Además, cuando el tiempo lo amerite, moveremos el dungeon core ahí. Nosotros podríamos fingir ignorancia diciendo [¿Eh? ¿Bandidos? Mi dungeon no está relacionado a esas cosas ¿Sabes?] (Keima) – Eeh, con que es eso… Yo creía que te olvidaste que los monstruos solo podían ser sacados del dungeon core cuando hay intrusos seguros. (Keima) Oh, yo había olvidado eso. – Los aventureros llegaran pronto. (Rokuko) – Si, puedo verlos con poco esfuerzo. (Keima) *** Gustang Trasnlations Traductor: Lovoxi Editor: Gustang 38 Volumen 1: ¿Estoy contra la espada y la pared? – Jefe, los aventureros ya vienen. – Si, era de esperarse, Vamos a emboscarlos (Jefe bandido) – ¿Era de esperarse? – Si, adentro de la caja que contenía la espada, estaba escrito, que deberíamos defendernos de los aventureros invasores. (Jefe bandido) Por cierto, el jefe bandido ha estado estudiando el vocabulario y ha sido capaz de leer oraciones simples. Desde que las cartas (O más correctamente cofres de tesoro ¿No?) del dungeon han sido escritos en oraciones simples. Incluso el jefe bandido es capaz de leerlas. [Tr: La diferencia ente carta y cofre del tesoro es un simple kanji.] Bueno, es razonable aprender a leer, para así leer las cartas del dungeon… además que el jefe bandido se sentía orgulloso de su inteligencia. Yo creo en particular que hacer de este dungeon su base los están volviendo más inteligentes, y engreídos. Me pregunto si se volverían a ser unos idiotas cuando se vallan del dungeon… probablemente sea asi. -… Eso es correcto, vamos a usar a los nuevos. Si los matan, ellos pueden entrar en los altos mandos. (Bandido #1) – Enterado, ¿Y nosotros? (Bandido #2) – Nosotros barreremos con los aventureros fatigados después que los nuevos fallen. Todo estará bien si esto va de acuerdo al plan. (Bandido #1) De hecho, muchas de sus estrategias provienen del dungeon. Usar la los nuevos, aplastar a los inútiles temprano. Esto fue parte de las estrategias del dungeon. Resistiendo el viento y la lluvia, ellos están en la base amasando tesoros. Ese es el estatus de los bandidos. A pesar de que es naturalmente peligroso, si su base es expuesta, ellos no estarán en peligro si ellos matan a las personas que vengan uno por uno… eso estaba escrito en una carta del dungeon… pero el jefe bandido probablemente ya lo había pensado con anterioridad también. Entrando desde la entrada hacia el dungeon, hay un punto ciego en las esquinas de la sala… bueno, desde que es pequeño la mayoría se atoraría, si hubiera siete u ocho personas juntas. Los recién llegados esperarán ahí. Los bandidos veteranos Gustang Trasnlations Traductor: Lovoxi Editor: Gustang 39 Volumen 1: ¿Estoy contra la espada y la pared? esperarán en las salas adicionales a la izquierda y derecha del pasillo. Ellos podrían proveer de soporte en cualquier momento. – ¿Huh? ¿Acaso el dungeon core no estaba aquí? Esas palabras fueron dichas por el último de los tres aventureros. Un recién llegado, abalanzó su espada hacia los indefensos aventureros que aparecieron. – Cómete esto. El alcanzó el cuello desprotegido con una mellada y oxidada espada, matándolo por fractura en los huesos vertebrales del cuello. Lo lograste, recién llegado, ¿Acaso eres un delincuente o algo así? Desesperadamente trataste de verte genial, pero solo fuiste ruidoso. A pesar de que se te ordeno que permanecieras en silencio hasta que atacaras, tú fuiste ruidoso como cuando un delincuente trata de matar a alguien por primera vez. Pero el hecho que un aventurero fue asesinado en el primer ataque, lo podrías llamar suerte. – E, ¡Eeeh! Con esto, estoy con los de alto mando. – ¡¿Bennis!? Mierda, ¡¿Bandidos?! ¡[FII~]! (Tr: FII~: Onomatopeya para cortar el aire con una espada, vara, etc.) El aventurero… no, el espadachín contra ataco cortando hasta la mitad el cuello del recién llegado. Como era de esperarse, la herida está a un nivel del cual no sobrevira si no recibe magia curativa de alto nivel en este momento, en otras palabras, no hay salvación para él. Esa espada afilada hiso el trabajo muy bien… no, ese espadachín es habilidoso en cualquier caso, usando una habilidad. El delincuente callo con un ruido sordo en el suelo. A pesar de que ninguno de los cabezas duras vio el cuerpo caer al final, los aventureros reaccionaron más rápido que los bandidos recién llegados. Gustang Trasnlations Traductor: Lovoxi Editor: Gustang 40 Volumen 1: ¿Estoy contra la espada y la pared? – Mierda, ¡Él tiene una habilidad! Presiónenlo, ¡Usemos nuestra ventaja numérica…! – Ughh! Un aventurero perforo hasta la parte trasera de su armadura de cuero con una flecha. El recién llegado rápidamente murió después de que su pecho fue perforado. Probablemente porque el aventurero no creía que el moriría de un solo tiro, otra flecha atravesó su cabeza. Disparos rápidos con gran poder. Alta precisión, también. ¿Acaso la retaguardia de los aventureros uso una habilidad ofensiva del arco? Para solucionar esto, lo mejor sería acercarse a los arqueros para inutilizarlos, creo. A partir de ahí comenzó el enfrentamiento. A pesar de que faltaba a una persona, ellos tenían muy buena cooperación. Los aventureros parecían más entrenados que los recién llegados. Esto era evidente cuando ellos utilizaban habilidades, pero los aventureros no podían competir contra la superioridad numérica. El espadachín estaba rodeado, y el arquero solo se acercaba a un punto muerto cuando, colapso. Concerniente al resultado de los recién llegados, tratándose de verse bien, a cambio de cinco personas, los tres aventureros fueron acabados. Los recién llegados acabaron con los aventureros supervivientes… bueno dos de cada tres fueron asesinados, pero uno no sobrevivió. Afortunadamente un recién llegado era un ex mercenario lo cual lograr matar al aventurero y con esto fue añadido como persona de alto mando como fue prometido. – Desde que añadir a más recién llegados sería un dolor de cabeza… sería bueno si tuviéramos un mediador. Un ex mercenario y un esclavo fugitivo huh… los delincuentes son inútiles… Ahora, ¿Podríamos tener más salas con esto? ¡Por favor, mi adorable dungeonchan! (jefe bandido) Entonces una caja apareció. El contenido escrito era: [¡Buen trabajo! Desde que voy a agregar más salas, por favor vallan afuera]. Afortunadamente, la caja estaba llena de comida. Incluso el jefe bandido observo algo que nunca había visto antes, el olor de pan dulce emanaba desde dentro de la caja. Olía como la lujosa fruta conocida como melón… coincidentemente, el jefe fue capaz de olerlo desde antes. Cautivado por solo eso, pero no hablemos de esto. Gustang Trasnlations Traductor: Lovoxi Editor: Gustang 41 Volumen 1: ¿Estoy contra la espada y la pared? Acerca del pan, cuando a las nuevas personas de alto mando de les dio a probar la recompensa, ellos comenzaron a comerla con una increíble velocidad, diciendo: [¡Esta es la primera vez que como tal dulce y delicioso pan! ¡Yo prometo mi lealtad a usted jefe desde ahora!] Las expresiones eran cada vez más serias cuando se unieron al grupo, él jefe bandido no podía evitar dar una sonrisa torcida. *** Los aventureros han sido más estúpidos de lo que yo creía. Si ellos hubieran sido más cuidadosos con su exploración. Ellos pudieron haber prevenido el ataque sorpresa de los bandidos. ¿O quizás ellos subestimaron a la [Cueva Ordinaria] después de todo? Ellos creyeron que no había problema si eran emboscados por algo del nivel de los goblins. Ellos probablemente ¿No pensaron que el peligro ha incrementado mucho, desde la última vez que ellos viajaron aquí? … Los novatos fueron atrapados en un accidente, ellos probablemente pensaron eso. En cualquier caso, ellos debieron de haber tenido más precaución cuando los novatos no regresaron. Fue malo para ellos negar ese hecho. – ¡Yay, es genial! Esos bandidos no la vieron venir. Incluso el dungeon core no ha sido pisado ni una sola vez recientemente. (Rokuko) – Ellos son los culpables después de todo. (Keima) Lo que sea, nosotros obtuvimos 1900 esta vez, y en total hay 2951 DP ahora… Apenas cinco bandidos por 1000, y 900 por tres aventureros huh. Bueno, perdimos la ganancia diaria de los cinco, pero el cambio fue bueno… –… ¿Deberíamos agregar más habitaciones desde que ellos las pidieron entonces? Desde que ellos dieron su mejor esfuerzo en extender la sala de la izquierda, agregare una sala en Gustang Trasnlations Traductor: Lovoxi Editor: Gustang 42 Volumen 1: ¿Estoy contra la espada y la pared? cada lado de la sala. Podría ser bueno para hacer una cárcel… oh correcto, servicio de comida. (Keima) – ¿Pan de meh lun? ¿Qué es eso? ¿Algo como esta en el menú de DP? (Rokuko) – ¿Quieres un poco? (Keima) Yo obtuve [Surtido de bollos dulces (15 DP)] [Surtido de platillos de pan (15 DP)] [Set de carne/vegetales secos (15 DP)] y una [Caja (5 DP)] para ponerlo todo dentro, mandándolo todo fuera con los bandidos con el mensaje de que les ordenaba salir del dungeon. Porque yo use 630 DP para agregar más salas, aún quedaban 2271 restantes. …queda un largo camino para recolectar 10000 DP. Gustang Trasnlations Traductor: Lovoxi Editor: Gustang 43 Volumen 1: ¿Estoy contra la espada y la pared? Capítulo 9: Vamos a usar DP. – Esto está, ¡Muy bueno! ¡El [Pan de Melón] es estúpidamente bueno! ¿¡Kehma, tú comes cosas delicias como esta!? (Rokuko) La descuidada dungeon core parece entusiasmada por el pan de melón, tomando un mordisco. Ella comenzaba a zamparse el resto del pan con ojos brillantes. ¿Tú puedes comer pan? Quiero decir ¿tú puedes comer cosas? Esta era la primera vez que la veía comer. – ¿Q-Que? ¡Incluso yo puedo comer comida! (Rokuko) – Pero, no es ¿Innecesario? (Keima) – Bueno eso es correcto, comer es un lujo. ¿Aún quedan más? (Rokuko) ¿Sabes lo que cuesta?, son 5 DP por cada uno ¿sabes? Junto con la bebida. Dado que viene en un paquete con seis rollos dulces, era muy egoísta de su parte por pedir un set más. No, incluso les di un surtido de panes a los bandidos y ella no lo notó. Adicionalmente, desde que fue barato, por 5 DP por un barril de bebidas… se siente considerablemente caro… – Bueno, hay varios tipos de pan, pero nosotros no guardaríamos DP… (Keima) – ¿Acaso no está bien? -Tenemos 2000 DP ahora ¿Sabes? E-entonces, s-si nosotros usamos solo un poco… (Rokuko) Ah, sus ojos son serios. – ¡Incluso usaste DP por tu cuenta para comprar una [Almohada] y un [Futon]! ¿¡Acaso pedir un poco para mí, no está bien!? (Rokuko) Gustang Trasnlations Traductor: Lovoxi Editor: Gustang 44 Volumen 1: ¿Estoy contra la espada y la pared? – ¿Incluso cuando yo te di un goblin-n? (Keima) – ¡Qu-e! ¡Gobsuke no tiene nada que ver en esto! Además, ¡Acaso, no Kehma usa 20 DP cada día para comer! (Rokuko) ¿¡Cuando le puso nombre!? ¡Esto es una novedad para mí! – Mejor dicho, yo le doy la mitad de mi comida. El goblin actualmente cuesta más de 20 DP debido a costos de mantenimiento… Acaso, ¿no es él, un bueno para nada en nuestra situación actual? ¿Acaso no es completamente tu mascota en este momento? (Keima) – ¡Claro que no! ¡Gobsuke puede ser de ayuda! ¡¿Verdad, Gobsuke!? (Rokuko) Este sujeto de repente se movió, Gobsuke empezó a tener una mirada fija, llena de perplejidad con una expresión que decía [¿Eh? Que, ¿Por qué esta conversación dio un giro hacia mí?]. Me pregunto, si los colmillos que le salen debajo de la nariz, hace que su cara se parezca a la de un perro… ¿Podrá comer comida para perro? – Lo que sea. Honestamente, no me importa mientras que no uses demasiado DP… después de todo, si nosotros compramos bebida y surtidos de pan desde ahora, nuestro gasto de DP no cambiará. (Keima) Eso probablemente la suprimió, solamente observando como ella se mantuvo en silencio. – ¡Yay! ¡Entonces me puedes dar un surtido de pan de una vez! (Rokuko) – ¿No podrías obtenerlo por ti misma? ¿Tú también has usado DP desde el menú correcto? (Keima) – ¿Eh? ¿Pero, nunca he visto [Surtido de Pan] o [Pan de Melón] antes, sabes?… Huh, ¿hay más? O-H, ¡Puedo escoger entre [Pan Negro], [Pan Blanco] y [Pan de Melón]! ¡No lo sabía! (Rokuko) Gustang Trasnlations Traductor: Lovoxi Editor: Gustang 45 Volumen 1: ¿Estoy contra la espada y la pared? Hmm ¿Qué? – Oye, vuelve a decir tus opciones de nuevo (Keima) – ¿Eh? Las tres cosas que hay son [Pan Negro], [Pan Blanco] y [Pan de Melón] (Rokuko) –… ¿Eso es todo? (Keima) – ??? Si, ¿Pero qué quieres decir? (Rokuko) Lo que me aparece es [Surtidos de Pan (5 DP)]… Las opciones son [Rollo relleno de Crema], [Rollo de pasta de judías] (Tr: Judías, legumbres, frijoles) [Rollo de Mermelada], [Rollo al vapor], [Pay de manzana], [Pan Frito]. – ¿Tú sabes qué es esto? (Keima) -… Pan ¿Verdad? ¿Qué es eso?, es la primera vez que veo algo con esa forma. Quiero decir el pan que Kehma produce está envuelto en algo transparente, ¿Puedo comer eso? (Rokuko) – No, no lo comas. Debes de romper el pastico para comer lo que está adentro… por cierto, esto se llama [Rollo de pasta de judías]. Pruébalo. (Keima) – Eeeh, entonces esto se llama [Rollo de pasta de judías]… nom… ¡Esta muy bueno! ¡El [Rollo de pasta de judías] es increíble! Eeeh, hay algo amarillo dentro. Ooh, ¡Qué bien! Qué es esto, está tan bueno. (Rokuko) Se me ocurrió algo y le pase a ella el [Rollo relleno de Crema]. – Rokuko, mira al surtido del pan que tienes en el menú de nuevo y mira si tus opciones se han incrementado o no. (Keima) Gustang Trasnlations Traductor: Lovoxi Editor: Gustang 46 Volumen 1: ¿Estoy contra la espada y la pared? – ¿Eh? Okay… Hay más, el [Rollo de pasta de judías] ha sido agregado. Eeeh, entonces algo como esto puede pasar también. (Rokuko) – Crea un surtido de pan hazlo con [Rollos de pasta de judías]. Tú puedes unirlo con el pan de melón. (Keima) – ¿¡En serio!? Fufufu, entonces, mitad y mitad, tres de cada uno… ¡fufu, fufufu! (Rokuko) – Bueno, voy a tomar un [Rollo de pasta de judías] (Keima) – ¡¿AAAAAAAAH!? (Rokuko) Casualmente, cuando Rokuko tomó el [Surtido de Pan], yo tomé un [Rollo de pasta de judías] … Sí, este es un [Rollo relleno de Crema], lo mires por donde lo mires, es un [Rollo relleno de Crema]. La única diferencia importante sería en que no fue reproducido con el plástico. – Lo siento, Rokuko. Eso era un [Rollo relleno de Crema]. Este es un [Rollo de pasta de judías] (Keima) – Eh, ¿Enserio? Heeh, entonces esto es un [Rollo de pasta de judías]. Hehe, ¡este es rojo por dentro!… ¡Esta súper dulce! ¡Amo a este también! ¡El genuino [Rollo de pasta de judías] es increíble! (Rokuko) Lo siento por engañarte de nuevo. Esto es un [Rollo de mermelada]. Mermelada de fresa. – Está bien si sacas otro. Has que sean cuatro [Rollos relleno de Crema] y dos [Rollos de pasta de judías] esta vez. (Keima) – Que es esto, ¿Acaso quieres que te agrade aún más? Aaah Mou, ¡Kehma está brillando hoy! ¡Cuatro [Rollo relleno de Crema] y dos [Rollo de pasta de judías]! (Rokuko) -… Oh, ¿Entonces cuáles son tus opciones? (Keima) – ¿Eh? Ah, ahora que lo mencionas de nuevo… Correcto, ya los compré ¿Sabes? ¿Está bien comérselos? (Rokuko) Gustang Trasnlations Traductor: Lovoxi Editor: Gustang 47 Volumen 1: ¿Estoy contra la espada y la pared? Observé que Rokuko intercambió DP por cuatro [Rollos relleno de Crema] y dos [Rollos de Mermelada]. … Ya veo. Aparentemente, parece que el menú de DP prioriza lo que los usuarios tengan reconocido. Y bien, [Que acaso tú no conoces lo que hay en el menú] decía ella. Solo tuve que mirar para estar seguro, aparte del plástico faltante, el nombre es correcto. ¿El plástico fue absorbido o algo? Ah, no es eso, sino que ella absorbe basura todos los días… ¿Seria parte del reconocimiento después de todo? Sin lugar a dudas, hay una alta probabilidad de que el menú de DP no esté limitado a cosas que existen en este mundo. Yo nunca he visto a un dragón, pero está en el menú… puede que esté ahí por defecto al ser un dungeon master. A pesar de que quiero seguir verificándolo un poco más, esto se está volviendo una molestia. Tampoco quiero gastar DP. – Está bien si como, ¿Correcto?, ¿Correcto? (Rokuko) – Si, ve por ello… está bien. Dado que es suficiente para cuatro días, come con cuidado ¿Si? Divide la mitad con Gobsuke. (Keima) – ¿!Hae-¡? (Rokuko) Mientras mordía un [Rollo de Mermelada], Rokuko se congeló. No te preocupes, incluso si te terminas comiéndolo todo hoy, yo compartiré mi ración con Gobsuke. Por supuesto que no le dije esto. Gustang Trasnlations Traductor: Lovoxi Editor: Gustang 48 Volumen 1: ¿Estoy contra la espada y la pared? Capítulo 10: Los bandidos compraron esclavos Dos días después de que los bandidos perdieran a cinco recién llegados, el jefe bandido trajo a unos nuevos con él. Con la increíble cantidad de dieciocho personas… dado que de las siete personas que trajo originalmente cinco murieron, y con la llegada de los nuevos, otras ocho personas murieron en batalla, debido a esto solo quedaron diez en total. Entonces con estos nuevos sujetos, terminaron siendo veintiocho personas en total, un incremento 2.8x veces más grande. De donde él los encontrará… y cuando estaba pesando esto, noté que dos de ellos estaban siendo atacados por aventureros, que habían sido atados para ser usados para sacrificios. Bueno y de esta manera, quedan veintiséis. ¿Acaso este no es el tamaño de una pequeña aldea? – Oh, aparte de esos dos sacrificios, todos ellos son esclavos. (Rokuko) – ¿Cómo sabes eso?… Ah, ¿Los collares? Bueno, dos sacrificios… okay, creo que agregaré dos salas más en la parte trasera. Como era de esperarse, esto es una prioridad para estar seguro de que quepan para que nosotros obtengamos DP… (Keima) Mirado desde arriba, agregué una sala con forma de un cuadrado en la parte superior derecha. Mejor aún, ¿Está bien que los esclavos sean vendidos a los bandidos en este mundo? – Yo escuché que los humanos que cometieron crímenes son convertidos en esclavos criminales, pero… (Rokuko) – Entonces los bandidos ¿Están comprando criminales? Ellos están en fila… (Keima) Bueno, ellos son obviamente no-combatientes… pero hay una mujer, o mejor dicho una niña pequeña. En este mundo, no hay razón para verse sucio desde que existe magia de la vida… Si, los ojos de ellos están llenos de malicia, y además están semidesnudos. ¿Pero qué demonios? Acaso el esclavo que el jefe bandido cargaba ¿no tiene, un único digito de edad? Entonces ellos compraron a una niña, con ojos sin lustro, asemejando a los de un pescado muerto. ¿O acaso el planeará criarla como su hija? Oye, ella incluso tiene orejas de perro… espera un minuto ella es… Gustang Trasnlations Traductor: Lovoxi Editor: Gustang 49 Volumen 1: ¿Estoy contra la espada y la pared? Ella es una esclava sexual. ¡Tú lolicon! ¡Vienes aquí a generar una escena de R18! (Tr: R18 mayores de edad.) bueno, solo eran hombres hasta ahora… Quitándole los trapos que ella usaba como ropa, el usó la magia [Limpieza] en ella mientras la miraba sospechosamente y tocaba su cuerpo. Él colocó su cara en contra del cuerpo de ella haciendo un sucio sonido, empujándola hacia la cama… ah sí. CORTEN. Ella tiene ojos como los de un pescado muerto, una perfecta muñeca. – Wooow… wooooow, increíble… yo no sabía que los humanos podían tener un comportamiento reproductivo con ese cuerpo tan pequeño, woo-… ¿¡Acaso Kehma está deseoso por mí?! (Rokuko) – No, a mí no me gusta forzar a la gente, y para empezar ¡Alguien tan pequeña como tú no está en mis gustos! ¡NO soy un lolicon! (Keima) – ¿Pero evaluaste mis piernas no? Al igual que la esclava de ese humano (Rokuko) – Los dos pies de ella están andrajosos, a pesar de que tienen buena forma, es un desperdicio. Mierda me encantaría que al menos ella usara unos buenos calcetines. (Keima) … Si fuera posible, unos calcetines que le llegaran hasta la rodilla serían muy buenos, unos blancos calcetines que llegaran hasta la rodilla, o quizás unos negros, No… quizás calcetines no, pero un collar y unas medias que concordaran con esa importante parte de perro que tiene, ¿Las orejas de perro? (Tr: ESAS importantes partes de perro que tiene :P) … Oye, borra a esos sucios bandidos que están en la pantalla. – Tengo el presentimiento de que solo terminará en diez minutos a lo mucho… (Rokuko) – No les prestes atención. Bueno, me voy a acostar… el DP que obtuvimos de los sacrificios esta vez fue muy bueno. (Keima) Gustang Trasnlations Traductor: Lovoxi Editor: Gustang 50 Volumen 1: ¿Estoy contra la espada y la pared? *** Por eso es tan bueno ser un bandido… Yo no puedo entrar en la ciudad normalmente, e ir de compras cuesta más con un intermediario de por medio. A pesar de que hablo con los vendedores ambulantes para no romper nuestra coartada, ellos toman ventaja de nosotros y suben los precios. Nosotros tenemos que hacer reparaciones del tipo amateur a nuestras armas por nuestra propia cuenta, dado que ni siquiera podemos ir con un herrero, por esa razón nosotros solo usamos armas contundentes. (Tr: Mazos, martillos, etc.) El hecho de pensar que existe la posibilidad de romper mi arma cuando estoy peleando, me da escalofríos hasta la medula. Oro, nuestras vidas son consumidas para ganarlo, a pesar de que creo que es mejor arriesgar la vida como un mercenario. Sin embargo, con fuerza suficiente se puede robar cualquier cosa. A pesar de que la entrada de dinero no es estable, las ganancias son enormes. Aunque, en mi tiempo como mercenario escuché que era posible unirse a algo llamado el [Gremio Oculto]. No atacar a los vagones de transporte que tienen la marca del [Gremio Oculto], esa es la regla, pero ellos también tienen sus propios méritos. Como el que, tú puedes obtener cualquier cosa mientras tengas el dinero suficiente… bueno, es caro en cualquier caso. Otra cosa es el burdel… a pesar de su aparecía, es la de una tienda de campaña en los barrios bajos, tiene mujeres. (Tr: recuerden que las tiendas de campaña vienen en muchos tamaños) Dado que los bandidos no pueden entrar en la ciudad, nosotros no podemos ir a burdeles normales, pero el deseo carnal solo se acumula. La mayoría de los aventureros son hombres, y las mujeres aventureras solamente triunfan porque atraen la atención y son difíciles de atacar por esa razón. Sin embargo, no podemos hacer nada a excepción de obtener los servicios de las prostitutas del [Gremio Oculto]. Incluso el jefe bandido tiene que venir al burdel del [Gremio Oculto] para eso. A pesar de esto, ellos no tienen mujeres que nos satisfagan, nosotros solo podríamos observar los pies de una prostituta de alta-calidad común del centro de la ciudad por ese precio. Aun así, no puedes comprar una buena mujer sin el dinero para ello… entonces lo mejor sería solo pagar los servicios de una. Con eso en mente, el jefe bandido pago los servicios de la mujer más barata. Una niña semi-humana que ni siquiera alcanza una edad suficiente para cubrir los dos dígitos. No era humana. La más barata prostituta que él [Gremio Oculto] podía ofrecer, ni Gustang Trasnlations Traductor: Lovoxi Editor: Gustang 51 Volumen 1: ¿Estoy contra la espada y la pared? siquiera tenía ropa con que cubrirse, solo tenía un collar para esclavos. Tampoco estaba entrenada, no sabía hacer nada por sí misma. A pesar de que si una de sus orejas y cola habían sido cortadas, para asemejarse a un humano, incluso eso no estaba hecho. Más bien, Hubiera sido una molestia pagar por un semi-humano para que sea tratado con magia de recuperación, o quizás por las excentricidades de alguien. Si tu no usas magia de recuperación, ella probablemente estaría en peligro de morir… ¿Los cadáveres son mejor? Pero es demasiado pequeña para empezar. Es ridículo para ella llamarse prostituta. Al tocar los delicados brazos que parecían que fueran a romperse del contacto, yo la tomé. La sensación no era del todo mala. Más bien, la joven y suave piel era un recordatorio de los lujosos burdeles de prostitutas que yo recurría en mis tiempos gloriosos de mercenario. Esto era excitante. Después del acto, el jefe bandido decidió comenzar comprando esclavos criminales. El [Gremio Oculto] negocia con todo tipo de esclavos, los esclavos próximos a morir eran baratos, los esclavos en buena forma eran caros. Matar aventureros redujo el número de recién llegados que yo tengo, entonces sería mejor obtener esclavos criminales que tengan experiencia matando. Eso era lo que el jefe bandido estaba pensando. Tarde o temprano mis subordinados también necesitarán esclavos sexuales… a pesar de que los esclavos sexuales son más caros que los esclavos criminales, esto no se pueden evitar, ya que los esclavos sexuales son artículos de lujo, voy a comprar alguno si queda un poco en los fondos. El jefe bandido alineo a los esclavos que el compró. La niña semi-humana que compró del burdel también estaba alineada. Aunque él sentía que el dinero que había gastado en el burdel anteriormente había sido desperdiciado, pero dado que fue barato, él decidió comprarla. Los esclavos criminales también eran asquerosamente baratos. O mejor dicho, ellos estaban casi gratis, incluso había una oferta para tomar otros esclavos también. Él se preguntaba si ellos iban a ser desechados, puesto que sus precios incluso eran más baratos que comprar diez piezas de pan negro. Él cómodamente acaricio la niña esclava que fue casi libre de cargo… recordando la sensación de un prostituta de alta clase, el jefe bandido sentía que había obtenido beneficios. Gustang Trasnlations Traductor: Lovoxi Editor: Gustang 52 Volumen 1: ¿Estoy contra la espada y la pared? Y mientras esto se convierta en tu propiedad, no debes preocuparte por una multa por romperla o cortarla, es tu responsabilidad si eliges abrirle hoyos sin uso o cortar la cola y sus orejas. -… ¿Debería esperar a cortar sus orejas y cola hasta que crezca un poco? Sería un desperdicio que muriera después de pasar por demasiados problemas. Yo quiero la original al menos (Jefe bandido) Cargando la lenta semi-humana niña que caminaba despacio, el jefe bandido se dirigía hacia la [Cueva Ordinaria]. En el camino, nosotros nos encontramos con un par de aventureros que localizamos desde atrás, los capturamos vivos. Eso fue bueno. Con esto tal vez nosotros tengamos otra sala para colocar a los esclavos dentro. – Tengo tanta suerte (jefe bandido) Kukuku, el jefe bandido reía. Gustang Trasnlations Traductor: Lovoxi Editor: Gustang 53 Volumen 1: ¿Estoy contra la espada y la pared? Capítulo 11: El fin de los bandidos Ha sido una semana desde que los aventureros atacaron, eso quiere decir que el dungeon está muy tranquilo. Los aventureros no vienen, y los bandidos están en plena forma. Los bandidos salieron y regresaron con cadáveres dos veces esta semana pasada. Cuatro cadáveres que se convirtieron en alrededor de 600 DP. Es más probable que sea difícil capturarlos con vida… a pesar de que realmente pienso esto, ¿No son malas ganancias, para veintiséis personas? Bueno, una de ellos es una niña no combatiente. Ah, ¿Su recompensa? He decidido esperar unos días dado que ellos no han matado nada dentro de la cueva. No hay ningún apuro ¿Sabes? Por cierto, el jefe bandido se la ha pasado jugando con la chica con orejas de perro todos los días… esa es la única parte que no encuentro tranquilizadora de esta última semana. Incluso si ella es una esclava o algo, como un ciudadano japonés, yo no puedo inmediatamente ajustarme a la situación y aceptarlo. Más bien que los otros esclavos están para servir a los bandidos, solamente uno se ha convertido en su juguete. Es un pequeño alivio que, otro aparte del jefe, los demás no han hecho ningún intento de acercarse a ella. Parece ser que la evaluación de sus subordinados, es algo como [El jefe es un lolicon]. Después de ser cuestionado que si el compraría más esclavos, adultos femeninos, el mencionó que las obtendrían cuando asalten. –… Aun así, él no se cansa de hacerlo todos los días… (Keima) – Se está convirtiendo en algo desagradable a la vista ahora. (Rokuko) – Aunque está bien pensar en eso, mantenlo en tu imaginación… (Keima) Sin embargo, Rokuko tal vez tenga un montón de características humanas, al poner una mala cara por una niña que se ha convertido en un juguete. – Mmm… a mí no me gusta que ellos continúen ensuciando el dungeon con sus fluidos corporales… es molesto. (Rokuko) – ¿Ah, es eso?… ¿A pesar de que está bien para mi usar la sala maestra como mi baño? (Keima) Gustang Trasnlations Traductor: Lovoxi Editor: Gustang 54 Volumen 1: ¿Estoy contra la espada y la pared? – Si, está bien si es Kehma o Gobsuke, esto no se puede evitar… ya que más o menos ustedes fueron invocados como monstruos. (Rokuko) – ¿Yo soy considerado un monstruo también?… bueno, ahora que lo mencionas, sí fui invocado. (Keima) – Se siente como si estuvieras andando en círculos. No seas tan tolerante con ellos… mejor aún, ¿Hay alguna forma para hacer que ellos se vayan? (Rokuko) – Con ese tono de voz, disfrutas de un hobby como el scat. Pero tus gustos por los goblins y el scat son malos. (Keima) (Tr: Scat: acto sexual en el cual consiste en las heces. Pónganlo en google imágenes y disfrútenlo, será una experiencia única) – ¿¡No me siento excitada por excremento sabes!? ¿¡Kehma también sigue malinterpretando eso con lo del goblin!? (Rokuko) Sí, he estado jugando así con Rokuko desde ayer. Parece ser que… hoy es el día en que la tranquilidad del dungeon se acabe. No, el tiempo de paz ha llegado, tal vez. – Ah, algo increíble viene hacia aquí… (Rokuko) Escuchando que Rokuko murmuró algo para sí misma, saqué el mapa, El mapa era el del área circundante al dungeon… hasta donde la vista del dungeon alcanzaba, puedo ver detallada información geográfica de la zona. En el mapa se avistaban puntos rojos significando enemigos, marchando en intervalos regulares. – Como unas treinta personas huh… ellos finalmente vienen. ¿Llegan temprano? O ¿Tardarán…? (Keima) – ¿Quién viene? ¿Oh, esos sujetos? (Rokuko) – Sí, es probablemente el grupo de supresión. Y mirando que tan rápido se mueven, son un grupo entrenado. Los caballeros… este quizá sean el final de los bandidos. Aunque sea poco probable, será realmente delicioso si ellos sobreviven. (Keima) Gustang Trasnlations Traductor: Lovoxi Editor: Gustang 55 Volumen 1: ¿Estoy contra la espada y la pared? Al parecer los bandidos los han notado. Abriendo la semi-transparente ventana de menú, decidí verificar que es lo que los bandidos estaban haciendo. Es realmente conveniente que pueda verlos como si tuviera cámaras de vigilancia instaladas dentro del dungeon. Cuando miraba, los subordinados estaban reportando la situación, estos siendo presas del pánico, al jefe bandido. [¡Jefe, esto es malo, caballeros! ¡Ellos vienen en camino!] [¡¿Qué?! ¡¿Cómo fue revelada nuestra posición, hemos matado a todos aquellos que han visto nuestra base!?] (Jefe bandido) El jefe bandido cayó en pánico. Al parecer él nunca habría pensado que enviarían caballeros para eliminarlos. [No, ellos son humanos, pero habiendo dicho que eran caballeros, es mejor no ser liquidados… ¿Cuántos son?] [L-lo lamento, regresé tan rápido como pude cuando aviste que ellos portaban armadura completa. Al menos, err, ¡Son más de cinco personas!] [Mierda, esto no se puede evitar entonces… bueno, vamos a emboscarlos en el dungeon incluso si son más o menos, vamos a ir a por ellos de cualquier forma.] [¿Entonces qué?] [Si hay una pequeña oportunidad nosotros haremos un ataque sorpresa, si hay muchos de ellos, nos enfrentaremos a ellos desde el exterior. Eso es todo] [¡Ooh! Ya veo, ¡Era de esperarse del jefe! Correcto ¡Todos lo han escuchado! ¡Vamos a emboscarlos!] [[[¡Si Señor!]]] Aparentemente se observaban motivados: más incluso, dentro del dungeon. Esto es muy conveniente. Es bueno que le instruí al jefe bandido de como pelear usando las salidas y los pasillos para las emboscadas esta semana. Es demasiado bueno que él no sea lo suficientemente brillante para ver que debe escapar de aquí inmediatamente. Gustang Trasnlations Traductor: Lovoxi Editor: Gustang 56 Volumen 1: ¿Estoy contra la espada y la pared? – Entonces, ¿Los bandidos pueden ganar? (Rokuko) – Esto radica en la fuerza de los caballeros… si la fuerza de estos treinta son como la de los aventureros que invadieron la última vez, ellos seguramente serán eliminados. (Keima) También verifiqué como el grupo de los caballeros lo estaba haciendo. Decidí verlos hasta que ellos completen la tan esperada aniquilación de los bandidos. Dado que esto está pasando debido a las consecuencias de mis obras. Para los bandidos, ocho estaban en la entrada de la sala, además de ocho personas en el camino hacia la sala del dungeon core. Al parecer la emboscada será en la sala del dungeon core con nueve personas, incluido el jefe bandido. A pesar de que distribuyeron sus fuerzas, el tamaño de las salas limita cuantos pueden ejecutar una emboscada. Cuando los bandidos terminaron las preparaciones, los caballeros llegaron a la entrada de la cueva. [Alto total. Henry-Dono, ¿Esta es la [Cueva Ordinaria]?] [Si, probablemente sea, la guarida de los bandidos… Beck, te lo dejo a ti.] [Si. Gracias por cooperar… Vida, devuelve a las bestias hacia mi ola – [Búsqueda de Vida].] Un caballero vistiendo una armadura completa uso la habilidad. Después de un momento, una ola transparente se expandía alrededor del caballero que usó la habilidad… Juzgando por su nombre, parece ser una habilidad que busca cosas vivas. ¿Me pregunto si son los mismos principios de la eco-localización? Al menos con esto, la emboscada de los bandidos ha perdido efecto. [Hmm… por lo que he oído, hay al menos ocho personas en ese camino. Están preparando una emboscada] Hay ciertamente ocho bandidos esperando en la primera sala… ¿Quizás él no puede escuchar lo que está detrás de la puerta de madera? O ¿Quizás esté fuera del rango efectivo? Gustang Trasnlations Traductor: Lovoxi Editor: Gustang 57 Volumen 1: ¿Estoy contra la espada y la pared? [Esa es todo, por la información.] [Está bien, comencemos con la supresión de los bandidos. A pesar de que no parece que hay prisioneros… como una precaución, usaremos la droga del sueño] [¡ENTENDIDO!] [Cinco personas mantengan su posición y observen el ataque desde afuera, el resto, rodeen la entrada. Maten a cualquier bandido que trate de escapar.] [¡ENTENDIDO!] El grupo de caballeros rodeo la salida de la cueva tomando sus posiciones, empezaron a quemar un incienso en la entrada… Entonces ¿Así es como va a hacer? Bueno, eso hace innecesario dirigirse hacia la emboscada a propósito. Después de que el incienso fue quemado por un momento, les tocaba a los bandidos hacer su movimiento. Cuando ellos comenzaron a oler el aroma del incienso, no fueron capaces de resistir el sueño y colapsaron. [Gu, Esto es… ¡Es droga del sueño! ¡C-corran, diríjanse hacia la sala trasera!] [¡No!, ¡Deberíamos atacar antes de que no podamos movernos! ¡Ellos no tienen suficientes personas si están usando una artimaña como esta! ¡Vamos!] [Si cerramos la puerta, el humo… ugu-… q-que es lo que haremos…] [Hmp, Cobardes, si ustedes van y duermen. ¡Yo los mataré a todos!] Uno de los chicos nuevos, de los que habían liquidado a los aventureros, convirtiéndose en una poción de alto mando, se dirigió hacia a fuera de la cueva con cinco desesperados esclavos. El único sujeto que se mantuvo despierto y logro evitar colapsar por el sueño, fue el sujeto que sugirió la retirada… él se agachaba mientras golpeaba su abdomen. Y por los otros seis que se dirigieron hacia la salida, su fuerza estaba tan decaída debido al sueño, que no pudieron hacer nada en contra de las espadas de los caballeros que rodearon Gustang Trasnlations Traductor: Lovoxi Editor: Gustang 58 Volumen 1: ¿Estoy contra la espada y la pared? la entrada. Ellos arrojaron las espadas melladas en desesperación, las cuales revotaron tristemente por las armaduras de los caballeros. Escuchando los gritos de sus compañeros que provenían de afuera, él murmuraba diciendo [Ahh, no estaba equivocado…] mientras caía dormido con los otros ocho. Para al fin colapsar. Su error radicaba en el hecho que se había convertido en un camarada de los bandidos para empezar, pero él no se percató de eso. A pesar de que el olor se había aligerado, ellos no podían decir cuando llegaría el punto en que no los pusiera a dormir, entonces el caballero uso [Búsqueda de vida] de nuevo. [[Búsqueda de vida]… Hmm, quedan dos, por ahora.] [Está bien… El pasadizo es estrecho. Nos dirigiremos en dos filas. Sean cuidadosos] Los caballeros entraron en el dungeon uno después del otro… Sin embargo, a pesar de que los caballeros tomaron su posición desde afuera de la cueva, ellos ya conocían lo que se encontraba al interior del dungeon. Sip, fue correcto para nosotros en expandirlo. De otra manera el DP de esas seis personas hubiera sido un desperdicio. [… Está bien, dos bandidos quedan. Asegúrense de acabarlos.] [¿Eso está bien?] [No podemos retractarnos pasados ya este punto. Aparte, es nuestro trabajo arrasar con las guaridas de los bandidos. Si aplastamos al cabecilla, estaríamos bien con dejarle al resto a los aventureros… Miren, aún nos queda camino. Hay probablemente gente mejor preparada que los subordinados que no encontramos en la entada… aunque sería agradable si nos hubiéramos cargado al jefe bandidos antes.] [Por supuesto.] Cuando decapitaron dos bandidos dormidos, el DP era depositado. Sentía que mi ropa era jalada, y miré a Rokuko, ella tenía una extraña mirada en su cara. Gustang Trasnlations Traductor: Lovoxi Editor: Gustang 59 Volumen 1: ¿Estoy contra la espada y la pared? – ¿Esta bien no tomar los cadáveres de hace poco? Es un desperdicio. (Rokuko) –… Tu absolutamente no puedes absorberlos ¿Sabes? Si haces eso, ya no seríamos capaces de engañarlos. (Keima) – ¿Engañarlos? (Rokuko) –… Una vez que sepan que este es un dungeon que come gente, o que este es un dungeon para principiantes que gano energía, ellos podrían considerar que este lugar es peligroso y destruirán el dungeon core en el acto. A pesar de que más o menos tengo un seguro… (Keima) – Uu, yo moriré si el dungeon core es destruido… ¿Seguro? ¿Qué es eso? (Rokuko) -… Oye, ¿Recuerdas la sala de goblins que cree hace poco? (Keima) – Ooh, ¡El área que tu créate alejada! Esa es la falsa [Cueva Ordinaria] ¿correcto? (Rokuko) – Si, dado que este mundo no tiene mapas muy precisos, nosotros probablemente los engañaríamos si la posición de la cueva cambia de alguna manera… quizás, bueno, sea posible de que ellos acepten y malinterpreten esta cueva como una cueva cualquiera. Ese solo es una pequeña esperanza por cierto… (Keima) – Si, si, ya veo, ¿Huh? ¿Pero que hay acerca del dungeon core? (Rokuko) De hecho al colocar el falso dungeon core, obtendríamos la función de enroque… a pesar de que quiero guardar la función que podría cambiarnos instantáneamente con el genuino dungeon core en caso de emergencia (Se puede usar incluso si hay un intruso en la sala), parece que no hay alternativa. Dado que cuesta 5000 DP, no pudimos tomarlo hasta ayer. Sin embargo, este es el tipo de dispositivo que no puede ser instalado si hay intrusos en algunas partes necesarias del dungeon. –… Bueno, dado que separamos las salas de los pisos con puertas, cuando el tiempo llegue, nosotros haremos que la sala del dungeon core sea una impenetrable sala trampa (Keima) Por dividir las salas, podemos colocar trampas incluso si hay un intruso en otro sala. … naturalmente, eso es solo si no hay ningún intruso en la sala en primer lugar. Gustang Trasnlations Traductor: Lovoxi Editor: Gustang 60 Volumen 1: ¿Estoy contra la espada y la pared? – Pero ahora el jefe bandido se está esperando en la sala del dungeon core. (Rokuko) Por supuesto que los bandidos son tratados como intrusos. – Si… en otras palabras, en este momento queremos pasar inhabitados y aparentar ser un dungeon inofensivo. (Keima) – Ya lo capto, entonces es esa la razón por la cual yo no puedo tomar los cadáveres. Entonces, ¿Cómo pasaran de alto nuestra existencia? (Rokuko) –… P-por ahora solo nos queda esperar y ver. (Keima) En realidad, no hay nada que nosotros podamos hacer de momento. Él regresaba a volcar su atención al grupo de caballeros. [¿Acaso la sala del botín estará por este camino? A una cama…] [… ese olor distintivo. ¿Acaso hay mujeres aquí también? Pero, porque no usaron [Limpieza]… hay demasiada de esa cosa, creo que si incluso la usaran no sería suficiente. ] Justo ahora, los caballeros están examinando la habitación del jefe bandido. Es la sala donde él hace que la niña con orejas de perro sea juguete. Por cierto la niña se encuentra debajo de la cama en este momento, ella tiene los ojos como los de un pescado muerto y ni siquiera se mueve. Sin encontrarla, los caballeros se mueven hacia la siguiente sala. A pesar de que los caballeros probablemente sean capaces de encontrarla si ellos usan [Búsqueda de Vida], no la usan por alguna razón. ¿Me pregunto si se debe a alguna restricción? Los caballeros probablemente no puedan usarla para explorarla simplemente. El capitán de los caballeros que usó [Búsqueda de Vida] afuera del dungeon está, en este momento, emitiendo instrucciones a sus subordinados en la entrada de la sala. La habitación del jefe bandido se había convertido en una cárcel. Ellos lo hicieron en orden, para capturar a los sujetos que los atacaron, pero al final no la usan. Y se convirtió en la sala del botín. [Esto no está bueno, eh.] Gustang Trasnlations Traductor: Lovoxi Editor: Gustang 61 Volumen 1: ¿Estoy contra la espada y la pared? [¿Acaso estuvimos fuera de tiempo? Si nosotros hubiéramos llegado aquí un poco más antes, probablemente habría más cosas de valor. Reabasteceríamos nuestras raciones… pero parece que hemos llegado un poco tarde…] [Oye, fíjate en lo que dices. Bueno, ¿Pero, no está bien el sake que obtuvimos?] Aun así, los caballeros recolectaron los objetos de valor de la sala antes de dirigirse hacia la sala donde estaba el dungeon core. A pesar de que no había nada que valiera la pena mencionar. El pan que estaba mohoso y se tiró… acerca de la herramienta mágica que podía ser usada para generar luz. Era como una linterna… Aunque bien, el jefe bandido se llevó todo lo que podía servir para el combate a la sala del dungeon core. Entonces las pocas cosas que quedaron fueron comida vieja y botín malo. Dado que se había convertido en un callejón sin salida, los caballeros colocaron la comida en cajas y se la llevaron fuera. Después de que finalizaran de llevarse la comida afuera, continuaron la supresión de los bandidos. Cuando un caballero intentó colocar su mano en la puerta de madera para abrirla, una espada broto de la puerta. [¿¡Guah!?] Esto no era una trampa. Detrás de la puerta de madera, estaba un bandido perforando al caballero que intento abrir la puerta. Entonces la puerta fue completamente destruida con espadas. [¡Uoaaaaaah!] [¿¡Gu!? ¡Ryan, aleja-! ¡Uoooooh!] El soldado herido se retiraba mientras el combate comenzaba. [Joder, dado que trataron de emboscarnos en la entrada, fui muy negligente… Luz cura las heridas de esta persona – ¡[Curación]!] Gustang Trasnlations Traductor: Lovoxi Editor: Gustang 62 Volumen 1: ¿Estoy contra la espada y la pared? [Lo siento capitán… ¡Ahhhh…!] Envuelto por una luz mágica, las heridas del soldado eran curadas. La gran herida cerraba, mientras el desangramiento se detenía. A pesar de que él se encontraba exhausto y débil, no se encontraba en una situación en que su vida corría peligro… Entonces eso es magia de recuperación huh. Es mi primera vez viéndola. Ah, el combate terminaba mientras seguía observando. [Lo lamento, Haggis también fue herido en combate justo ahora, por favor cúralo.] [Mierda, esto es muy extenuante… ¿Podrías dar las ordenes en mi lugar, si colapso? Luz cura las heridas de esta persona – [Curación].] [No se puede evitar, dado que no puedo usar magia de recuperación, como el capitán… en serio, seria agradable si más pergaminos de curación salieran al mercado…] [No hay definitivamente suficientes pergaminos de recuperación producidos, dado que la iglesia tiene el monopolio de ellos…] Hmm, escuchar eso fue bueno… por cierto, parece ser que puedo intercambiar 100000 DP por un pergamino de curación. Llamándolo raro, es el mismo precio que el dragón más barato. Sin embargo, si ellos son capaces de recuperarse de las heridas serias, entonces ya no hay ninguna oportunidad de que los bandidos puedan ganar. [Está bien, entonces. Ya revisé a Ryan hace poco, se cuidadoso de los ataques sorpresas ¿Está bien?… Incluso a pesar de que esto es la [Cueva Ordinaria] se dice que es un dungeon muy pequeño.] [Capitán. Hay picos en el suelo, parece que los bandidos cavaron aún más.] [¿Huh? Los muros del dungeon deberían repararse si se cavara en ellos. ¿Por qué hicieron algo como esto? ] [No lo sé, pero… hay señales de que ellos cavaron en los muros.] Gustang Trasnlations Traductor: Lovoxi Editor: Gustang 63 Volumen 1: ¿Estoy contra la espada y la pared? ¿Eso era cierto? Yo miré a Rokuko. – Usualmente, los agujeros abiertos se cierran, ¿Acaso los humanos no pueden hacer eso también? (Rokuko) – Entonces es como curar rasguños (Keima) – Es algo así. Aunque no es particularmente doloroso. (Rokuko) [¿Hmmm…? ¿Eso que querrá decir? Creo que ya es muy inusual que un grupo de bandidos se hayan acuartelado en una dungeon, ¿Quizás esto tenga que ver con eso?] [No puede ser, ¿Los bandidos son los jefes del dungeon?] [Hahahaha, nunca había escuchado algo como que los humanos sean el jefe de un dungeon. ¿Quizás los bandidos sean dragones?] [Las salas son demasiado pequeñas para que un dragón siquiera quepa] Los caballeros avanzaron cuidadosamente por el dungeon mientras bromeaban. Y para los bandidos restantes, nueve se encontraban en espera en la sala del dungeon core. A pesar de que ellos no tenían alternativa más tomar su tiempo revisando a través de las ocho salas en el dungeon, los caballeros finalmente llegaron enfrente de la sala del dungeon core… Sin embargo, los caballeros no sabían como abrir la puerta de la sala. Yo cambié la vista hacia los bandidos. Un subordinado posicionaba su oreja en la puerta, reportando lo que escuchaba al jefe bandido. [… Parece que han llegado.] [Está bien. Preparen sus arcos, en silencio… disparen a matar tan pronto como abran la puerta.] [Jefe, nosotros nos encargamos] Gustang Trasnlations Traductor: Lovoxi Editor: Gustang 64 Volumen 1: ¿Estoy contra la espada y la pared? [Fuu. Esos sujetos deberían de estar exhaustos cuando lleguen aquí. Si esa es la situación, nosotros les pondremos un fin a ellos.] La verdad era que ellos ya estaban recuperados. Me pregunto que harían si les contara que no tienen ninguna oportunidad en contra de los caballeros. … yo moriría en un arrebaté de furia que volcaría al dungeon core. … Creeeak, la puerta de madera sonaba mientas se abría lentamente. En el momento que eso pasaba, el jefe bandido dio la señal para que dispararan. Las flechas fueron disparadas hacia el pasillo. Con un duro impacto, hubo sonidos de flechas golpeando armadura. Sin embargo, solo uno de ellos. Uno de ellos fue realmente suertudo – y en el peor caso para los caballeros – esa flecha se deslizó en la abertura de visión, atravesando hasta el cerebro. Con el filo de mi vista observé que el DP incrementaba. Parece que él murió de un solo golpe. [¡Ryui! ¡Mierda, esto no es bueno! ¡No sobrevira!] [¡Tch…! ¡Solo una persona!] [¡Jefe!] [¡Ustedes! ¡Vayan por las articulaciones! Nuestra armadura solo las revo-] El jefe bandido los cortó. [Geh-, Bastardo, tú, asqueroso Vomito de Melón] [¡No me llames así!] [¡Uwaah!] El jefe bandido estaba enloquecido, mientras cortaba con su espada. Su vigor consumió el cuerpo del caballero, obligándolo a retroceder. Corrió con su espada hacia una abertura en Gustang Trasnlations Traductor: Lovoxi Editor: Gustang 65 Volumen 1: ¿Estoy contra la espada y la pared? la armadura del caballero – cortándolo violentamente desde dentro. Observe el DP incrementar de nuevo, creo que él también murió. No quiero ver cómo está por dentro… ¿Pero más importante aún, que clase de seudónimo es Vomito de Melón? [¡Que-, descortés de tu parte al vomitar melón cuando comías junto con hime-sama!] [¡Como te atreves a hacerle eso a Ryui y Eijin, tú, bastardo asqueroso, Vomito de Melón!] [¡Ese melón estaba podrido! ¡No fue mi culpa! además, ¡porque tomaste mi jodida compensación de dinero!] [A parte de vomitar el melón, ¡Mataste al chef después de acusarlo falsamente de darte un melón podrido! ¡Enfrente de Hime-sama!] [¡Cállate! ¡Él solo estaba celoso de que Hime-sama estaba enamorada de mí! ¡Yo sería emperador en este momento si no fuera por él!] Ah, gracias por la explicación de cómo tú te convertiste en Vomito de Melón. Yo literalmente aprendí más de lo que creí. Después de esto, Vomito de melón, se esforzaba más de lo esperado porque se enojó demasiado. Además de matar a ese sujeto con su espada, el infringió muchas heridas en los caballeros. Pero eso fue todo. Con la cooperación de los subordinados apoyándose los unos a los otros, ellos gradualmente lograron rodearlo, sellando todos sus movimientos. Entonces antes de que él se diera cuenta, una espada salió de su estómago. [Mierda… después de todo… incluso pensaba…] Cayendo sobre sus rodillas de golpe, Vomito de Melón fue derrotado. Jalándolo del cabello, el caballero levanto su cara. [Oye, ¿Dónde están tus otros camaradas? Vomito de Melón.] [Tch… todos estábamos aquí por eso, joder… porque… yo solo hice lo que se me había ordenado…] Gustang Trasnlations Traductor: Lovoxi Editor: Gustang 66 Volumen 1: ¿Estoy contra la espada y la pared? A pesar de que sus palabras se estaban desvaneciendo, alcanzaron los oídos de los caballeros. Con esto, todos los bandidos se han convertido en DP. [¿Había una mente maestra?… A pesar de que existe evidencia de que había mujeres, quizás ellas escaparon.] [Teniendo en cuenta lo anterior, él dijo que todos estaban aquí… no lo entiendo. Esperen, este parece la sala del dungeon core] [Heeeh, aquí… ¿Con que eso es un dungeon core? Es la primera vez que veo uno.] [Por lo que he oído, esto es un dungeon pequeño. Ni siquiera tiene escaleras.] Uno de los caballeros apuntó su espada hacia el dungeon core. [Está bien, ¿debería destruir el dungeon core?] Gustang Trasnlations Traductor: Lovoxi Editor: Gustang 67 Volumen 1: ¿Estoy contra la espada y la pared? Capítulo 12: Un esclavo que es llamado almohada El caballero dijo que destruiría el dungeon core. Esa declaración era aterradora. Mi cuerpo empezó a temblar, sentía como si mi sangre estuviera fluyendo en reversa. El caballero levantó su espada en el monitor… entonces él, la balanceo. – ¡Gob! – ¿¡Gobsuke!? (Rokuko) Gobsuke se apresuró a salir de la sala maestra. Ni siquiera Rokuko ni yo pudimos detenerlo. Puede que sea el instinto de un monstruo de dungeon, aunque parece que esta acción es para evitar que el dungeon core sea destruido. [¿¡Uwah-!? Kuh, ¡Eso es-!] [Gob-…ah…] En el monitor, nosotros pudimos observar a Gobsuke saltar fuera del dungeon core y ser asesinado. Gobsuke fue cortado en dos, respirando con su último aliento. [Joder, un goblin se metió en el camino… vamos a hacerlo de nuevo…] [Oye, ¡¿Qué estás haciendo?! ¡Esta no es tu jurisdicción!] El líder detuvo al caballero levantando su espada en contra de su cabeza. [Dungeons de clase baja como este, son controlados por el gremio de aventureros. Solo un goblin salió, escuché que este es un dungeon de la clase más baja.] Gustang Trasnlations Traductor: Lovoxi Editor: Gustang 68 Volumen 1: ¿Estoy contra la espada y la pared? [Oops, eso es correcto… mis disculpas.] Detenido por su capitán, el caballero rápidamente bajó su espada. [… Mierda, incluso creí que me pude haber convertido en un Caballero Sabio por destruir el dungeon core…] [A pesar de que entiendo del porque querías destruir el dungeon core, de una dungeon ya suprimida. Debes de considerar que, pudiste ser conocido como un Caballero sabio que solo subyugó a unos bandidos en un dungeon, en un dungeon el cual ni siquiera poseía un Jefe como tal, de los cuales la capital imperial está a reventar de ellos en este momento.] [Tch… bueno, solo un goblin salió del dungeon core cuando dije que lo destruiría, quizás no recibe suficiente energía…] [Imbécil, Rebajaré tu paga cuando regresemos.] [¡Ehh-! ¡Pero-!] [Bueno, en lugar de obtener reconocimiento como un Caballero Sabio de una dungeon que ni siquiera tenía un jefe de dungeon, ¿Acaso esto no tendría el efecto contrario?] [… Si eso pasaría, ¿No podrías llamar a Vomito de Melón como el jefe? Cuando tú recibas un nombre, ¿Te gustaría decir algo como [Viajando hacia la Cueva Ordinaria, el Caballero Sabio que suprimió a Vomito de Melón]? Después de eso, tú serás conocido como el [Caballero Sabio del Vomito de Melón] o como el [Caballero sabio de la Cueva Ordinaria].] [Si… eso sueno muy mal… Haah, Ryui, Eijin, Thomas… No se me hubiera ocurrido que tres personas serian perdidas con algo como una supresión de bandidos.] [Vomito de Melón era un formidable enemigo…] Dejando atrás la muerte de sus compañeros, el humor de los caballeros se convirtió en uno de trabajo completado. Recodando que no estaba respirando hasta ahora, yo tomé una bocanada de aire… Creí que iba a morir. Después de venir a este mundo, esta era la primera vez que veía una señal de muerte segura. Creía que me iba a cagar… En serio ¿Sabes? Cagaaarme a mí mismo. Gustang Trasnlations Traductor: Lovoxi Editor: Gustang 69 Volumen 1: ¿Estoy contra la espada y la pared? Sin embargo, él tenía sus pensamientos en lo que él había escuchado acerca de los Caballeros Sabios destruyendo dungeon cores. – U-uu… G-Gobsuke… (Rokuko) Rokuko estaba hincada, mientras lloraba. Mientras decía lo anterior, el goblin era su compañero, con el cual paso tiempo junto durante la mitad del mes pasado. Y sus memorias eran… sí, pero ellos solo comieron pan juntos. ¿Me pregunto qué clase de relación tenía Rokuko con él, cuando yo estaba dormido? – Vete después de que me devuelvas mi porción de [Rollo de pasta de judías]… (Rokuko) Aparentemente, parece que Rokuko hizo lo mismo que yo. – Gobsuke… pagó su deuda espléndidamente. Si él no los hubiera detenido, nosotros estaríamos muertos. (Keima) – Uu, mi Rollo de judías… (Rokuko) No, ella probablemente quería decir [No me dejes y mueras… idiota…]. Seleccioné un surtido de seis panes dulces y se los di a Rokuko. – Aquí, tienes unos [Rollos de pasta de judías] para que te alegres un poco. (Keima) – Eh- ¿Enserio? Ya me alegro, ¡Ya me alegro!, ¡Ya me súper alegro! (Rokuko) Rokuko estaba tan emocionada hasta el punto en que yo consideraba seriamente observar un aura alrededor de ella. Ah, ahora que lo pienso, esta niña siempre fue una cabeza dura que enviaba goblins contra los aventureros. Gustang Trasnlations Traductor: Lovoxi Editor: Gustang 70 Volumen 1: ¿Estoy contra la espada y la pared? – ¿¡Qué es esto!? A pesar de que es negro por dentro ¡Esto es delicioso! Ah, pero este es sabroso también- (Rokuko) … Por casualidad, tengo que enseñarle acerca del [Rollo de mermelada]… ****** Los cadáveres de los bandidos fueron reunidos en la sala de la entrada. Parece que ellos solo se llevaran los cadáveres de los caballeros caídos a casa. A pesar de que honestamente no quiero ver lo grotescos que son, no puedo apartar la vista para dar con el tiempo adecuado para convertirlos en delicioso DP… Cubriendo a los cadáveres con aceite, ellos los quemaron… ¿En la cueva? Tengo la sensación de que ellos no saben nada acerca del dióxido de carbono que se llenará en el interior de la cueva. Incluso los bandidos usan antorchas para iluminar como algo usual… [Incluso un funeral en una dungeon es demasiado lujoso para estos sujetos.] [¿Los cubriste apropiadamente con aceite? Sería demasiado problemático si ellos se convierten en ghouls después.] [Si, está bien quemar todo excepto las armas ¿Correcto?] [Eso es correcto. Si ellos tienen alguna oportunidad de sobrevivir de alguna manera, sería muy inconveniente que tengan cualquier cosa a mano.] A pesar de que dijeron eso, no había nada de valor que quedara. Solo estaban los cadáveres de los bandidos en su propia sangre. Entonces cuando iban a iniciar a quemar todo, ellos salieron de la cueva. Yo estaba agradecido por ellos, dado que después de que se quemaran, podría majestuosamente obtener los cadáveres. Gustang Trasnlations Traductor: Lovoxi Editor: Gustang 71 Volumen 1: ¿Estoy contra la espada y la pared? [Está bien, encenderé el fuego… Bailen, flamas – [Ignición].] Ignición parece una magia que produce un fuego del nivel de un encendedor desde la punta de los dedos. Encendiendo la yesca del aceite, el fuego se extendió, como si fuera el recorrido de una serpiente. La montaña de cadáveres adentro de la cueva fue cubierta por las llamas sorprendentemente rápido. – Ah. Oye, acaso ¿La esclava de orejas de perro está bien? (Rokuko) Cuando fui recordado por las palabras de Rokuko, la serpiente de fuego quemaba a través de la puerta de madera, acercándose hacia donde la niña de orejas de perro estaba escondida. Sus ojos como los de pescado muerto recordaron en mí la desesperación. Quizás, incluso si los bandidos fueran buenos, creo que tendría la sensación de que no sería capaz de dormir si no la salvaba en este momento. Esto es ¿Por qué, es una niña? Seria molesto si tuviera pesadillas… perdería mi sueño. –… ¿Me pregunto si ella se convertirá en DP? (Rokuko) – Deja eso, nosotros la salvaremos. ¿Puedes recogerla? (Keima) – ¿Recogerla? ¿Quieres ir a ayudarla en este momento? La entrada de la sala es un mar de fuego ¿Sabes? Te quemarías en el momento en que llegues ahí. (Rokuko) Como Rokuko decía. Sin importar si hay o no intrusos, solo puedes salir y entrar por el dungeon core cuando estás en la sala maestra. Además si incluso salgo, estaría rodeado por un mar de llamas. Sería inútil caminar por ahí. – Aparte, que acaso no sabes ¿Que no puedo recoger a invasores? Ella no es un objeto. (Rokuko) Gustang Trasnlations Traductor: Lovoxi Editor: Gustang 72 Volumen 1: ¿Estoy contra la espada y la pared? Mientras escuchaba las palabras de Rokuko. Caí en la cuenta de algo. – Eso es… un objeto. ¿Qué es lo que estás diciendo, Rokuko? (Keima) – ¿Eh-? (Rokuko) Hablé con Rokuko como si estuviera persuadiéndome a mí mismo. – Los esclavos son llamados herramientas. Objetos. De hecho, nunca he visto a esta clase de sujetos hacer ningún movimiento voluntario. Incluso después de que sus dueños, los bandidos murieron… son objetos, ella solo no tiene ningún dueño en este momento. Objetos de los aventureros muertos pertenecen al dungeon. Además ella ya pertenece al dungeon. ¿Correcto, Rokuko? (Keima) – U-umm… incluso si ellos se llaman objetos, ellos son cosas vivas, que tienen poder mágico… (Rokuko) – Incluso si tú las llamas cosas vivas, puedes desplazar demonios directamente desde el dungeon core mientras que no haya invasores en la sala. En otras palabras, es posible mandar a alguien y recolectar cosas vivas. De hecho, ¿no puedes recolectar pan mohoso? Acaso ¿No es el moho es una cosa viva? Si ese es el caso, probablemente puedas recoger una caja con un ratón, por ejemplo. Entonces eso quiere decir que puedes recoger cosas vivas como humanos. ¿No está bien dado que poseen poder mágico? Incluso las herramientas mágicas tienen poder mágico. Tú ¿Acaso no recogiste la herramienta mágica que producía luz? Y sin embargo, no hay razón para que no puedas recoger ¡¡ESO!! (Keima) Miraba el mapa que estaba en el monitor. El fuego se esparcía sobre la cama, comenzado a consumir las sabanas. La niña era mostrada como un punto rojo en el mapa, representándola como una invasora. Mierda, mierda, aun no es suficiente, ¡No me he convencido lo suficiente! – ¡U-un esclavo no es un objeto después de todo! (Rokuko) Gustang Trasnlations Traductor: Lovoxi Editor: Gustang 73 Volumen 1: ¿Estoy contra la espada y la pared? – ¡Entonces eso no es un esclavo! ¡Es una almohada! ¡Eso es una almohada! ¡Una almohada del tipo niña con orejas de perro! ¡Un objeto concebido para los hombres que normalmente está debajo de sus camas! (Keima) Eso es una almohada, una almohada, una almohada, una almohada, una almohada, una almohada, una almohada… Imagínatelo. Es una almohada abrazable. Una almohada que se siente muy bien cuando la sostienes en tus brazos. Incluso cuando juegas con sus orejas de perro es algo increíble y además tiene la opción de la vestimenta de añadir unos calcetines que llegan hasta la rodilla para admirarlos despreocupadamente… ahh, debería de hacer algo como eso. Si, una importante almohada abrazable no debe de ser quemada. Quiero dormir usando esa almohada. Quizás ¿El que no use calcetines hasta la rodilla es una opción? A veces es bueno sentir un par de piernas frías, es mejor que una botella de agua caliente en la cama. Hablando de botellas de agua caliente, el jefe bandido usaba a dungeon core de Rokuko como una botella de agua caliente para estar más cómodo, hahahahaha. Espera, creo que estoy desvariando. Ahora que lo pienso, a pesar de que existe un objeto llamado almohada celestial, me pregunto si ¿Las almohadas abrazables son mejor?… Ah, he recordado algo desagradable. Vomito de Melón la usó de esa manera…a pesar de que los objetos usados tienen su demerito, esto no será ningún problema si es lavada cuidadosamente. [Limpieza] es algo realmente conveniente, ¿Podrá lavar almohadas abrazables también? Bueno, si no es así, solo la lavaré esmeradamente. Ahora solo podía ver a la niña con orejas de perro como una almohada abrazable. Observando el mapa, más que ver un punto rojo de un intruso, solo podía observar un punto verde indicando un objeto. – Está bien, es una almohada abrazable, recógela. En conclusión, ella puede hacerlo. ****** Gustang Trasnlations Traductor: Lovoxi Editor: Gustang 74 Volumen 1: ¿Estoy contra la espada y la pared? – Ehhhhh… ¿Por qué la recogiste? Ella es un intruso, en la sala maestra- (Rokuko) – ¿Huh? Yo solo recogí una almohada abrazable. Pensándolo mejor, Rokuko, no absorbas los cadáveres hasta que el fuego pare. Espera mientras este los termine, un caballero probablemente se asegure de que así sea. (Keima) Ah, un poco de su cabello se quemó. Desperdiciando tan precioso cabello negro. Bueno con la función de auto-restauración, quedará como antes de que se quemara. Quizá el cabello corto este bien también… Woah, una cosa blanca cubre esto. En serio Vomito de Melón, lávalo. – Eh-, esto es correcto… No, no no. Espera un momento. Los intrusos no pueden traerse al dungeon core, ¡No es gracioso que ella haya sido recogida! (Rokuko) – ¿De qué estás hablando? ¿Acaso no es normal que una almohada abrazable, un objeto, pueda traerse aquí dentro? (Keima) – Sí… creo que capto como funciona… (Rokuko) Y así, usé [Limpieza] en la almohada abrazable. La característica espuma de la magia de [Limpieza] iba de arriba hacia abajo en la almohada abrazable, quedando completamente limpia. – ¿¡Uoh-!? (Almohada) Y esta liberó un adorable sonido… Oh, ya recuerdo. Correcto, recogí a la niña esclava de orejas de perro. Phew, creía que no podía salir de mi auto-sugestión… – B-bien, estoy de vuelta. Correcto, de alguna manera, la logré recoger… (Keima) – Ah, ¿eres malo? ¡Entonces te demando una explicación! (Rokuko) – Ah, eso es fácil… Lo hice porque podía. (Keima) Gustang Trasnlations Traductor: Lovoxi Editor: Gustang 75 Volumen 1: ¿Estoy contra la espada y la pared? Y creía que no podía convencerme a mí mismo. La magia es una cosa gratis e irresponsable… creo que estoy cansado. – Ya lo viste ¿No? Tú puedes recolectar esclavos (Keima) – Eso es correcto… puedo recolectar esclavos… (Rokuko) Sí, es mejor que Rokuko piense eso… bueno, ahora ¿Que hago con la niña de orejas de perro? Por ahora, ¿Debería hacerla de verdad, una almohada abrazable…? – Por cierto, ¿Cuál es su nombre? Es difícil referirse a ella si no tienen uno (Rokuko) – Ah, eso es correcto… ¿Tu nombre? O quizás ¿Tu sobre-nombre? ¿Ese cual sería? – Eh… ah… … Meat… así es como me llaman, Goshujin-sama. (Meat) A pesar que su reacción es un poco torpe, ella respondió apropiadamente. De momento, me senté para ese día, tomé unos rollos dulces, un futon con una almohada haciendo un combo con el DP, haciendo que ella descanse. A pesar de que ella no se movía en un principio, ella obedientemente comió el rollo dulce, además me obedeció cuando le ordené que se recostara a dormir en el futon. Necesitaría información de cómo tratar a Meat, entonces sería bueno que el grupo de caballeros regresara. Aparte de eso, es mejor que los caballeros no interfieran. ****** Al final, el grupo de caballeros confirmó que los cadáveres de los bandidos se quemaron lo suficiente antes de regresar. Como era de esperarse, dormí durante todo ese tiempo. Después de eso, ellos regresaron a su campamento sin hacer nada en lo particular. Sí…, creo que hubiera sido increíble si ellos masacraran a los bandidos para comer su carne rostizada. De verdad, convertir los cadáveres en DP no fue ningún problema, esto se convirtió en un ingreso significativo. Con esto, nuestras reservas dieron un total de 14504 DP Gustang Trasnlations Traductor: Lovoxi Editor: Gustang 76 Volumen 1: ¿Estoy contra la espada y la pared? – Increíble… Es la primera vez que veo tanto DP. (Rokuko) En este momento, cuando lo comparamos con nuestros anteriores ahorros, sin lugar a dudas esto es una pequeña fortuna. Sin embargo, los bandidos ya no están aquí, entonces nuestra ganancia diaria ha disminuido. Gobsuke tampoco está aquí… pero a cambio yo obtuve una esclava con orejas de perro, y tengo que mantenerla. Con tres comidas al día, asumiendo que los surtidos de rollos dulces y bebidos son servidos… eso es un consumo diario de 15 DP. Además la ganancia diaria del dungeon core es de 10 DP. Parece que la esclava de orejas de perro genera 0 DP incluso desde antes de que fuera abandonada y recolectada como un objeto. O quizás no es lo suficientemente fuere para generar DP desde un comienzo… Bueno, si ese es el caso, le reduciré sus comidas a dos por día, para hacer que se estabilice… no, para que los aventureros no sospechen nada cuando vengan, necesito tener un goblin fuera. Entonces habría un déficit. ¿Cómo podría dormir en una situación como esta? No, no puedo dormir. Soy un cobarde, no puedo aguantar que mis ahorros sean gradualmente reducidos. Entonces, como no puedo aguantar una administración con estilo de déficit, tengo que cambiar fundamentalmente la naturaleza de la [Cueva Ordinaria]… Haah, no quiero trabajar. Gustang Trasnlations Traductor: Lovoxi Editor: Gustang 77 Volumen 1: ¿Estoy contra la espada y la pared? Capítulo 13 Extra: Dungeon master Kehma Es extraño. ¿Cómo paso esto? Solo gasté 1000 DP en la maquina tragamonedas, por tomar un gran riesgo esto terminó convirtiéndose en una situación desesperanzadora. Un humano de aspecto débil apareció, se llamaba Kehma. Y de todas las cosa que pudieron haber pasado, él se terminó convirtiendo en el dungeon master además de que tengo que obedecerle. ¿Qué clase de cosa es esta? No lo comprendo. No puedo estar tranquila hasta que masacre esos detestables bandidos que patearon mi dungeon core. Definitivamente hubiera sido mejor usar esos 1000 DP para invocar un montón de goblins que esto. Aah… que estoy haciendo en este momento, cuando él está durmiendo yo tengo que mantenerme callada. No puedo hablar dado que él me lo ordenó. ¡Tengo un montón de cosas que decirle! Entonces, cuando invoqué a un goblin usando DP, él se enojó. A pesar, de que había una oportunidad de venganza cuando solo había un solo bandido, él lo dejó, ¡No hizo nada! ¿¡Por qué no!? Ane-sama No. 89 es increíble ¿Sabes? ¡Ella es el dungeon que está en la capital imperial! ¡Kehma nunca podría alcanzar sus pies! ¡Eso es un montón de DP por el que yo trabajé! Entonces me ordenó a no usar DP sin su permiso. Y aun él lo uso en sí mismo. Si solo hubiera sido comida estaría bien, pero tomo un [Futon]. Gununu… aunque él me dijo… quiero decir, ¿Acaso este sujeto no duerme demasiado? Soy un dungeon core así que no duermo para nada ¿Sabes? ¿Me pregunto si dormir demasiado, estará bien? Después de eso, por alguna razón Kehma uso el DP que yo recolecté con gran esfuerzo para darles un tributo a los bandidos. Sin embargo, me hizo escribir algo, a mí no me importó en lo absoluto. [Gracias por derrotar a los goblins.] ¡Aaaaaah! ¡Vaaaaamos! Este sujeto, ¡El solamente los alaga desesperadamente para sobrevivir! Creía eso, cuando- -Hemos obtenido algo de tiempo por ahora, pero dado que los masacraremos al final, cálmate por ahora. (Keima) – El habló con una cara seria. Sin embargo, ¿Esto lo hizo para poder dormir bien? No puedo comprender a este sujeto. No lo entiendo. Incluso se volvió a dormir de nuevo. ¡Explícate apropiadamente! Entonces, unos aventureros llegaron cuando este sujeto estaba dormido. Pero ellos fueron derrotados por los bandidos. Esta fue la primera vez, que algo además de los goblins moría en la dungeon. ¿Quizás los bandidos son algo bueno? Bueno, ¡No los dejaré patear mi dungeon core! Después de explicarle a Kehma lo que Gustang Trasnlations Traductor: Lovoxi Editor: Gustang 78 Volumen 1: ¿Estoy contra la espada y la pared? sucedió, parece que todo va acorde a como lo planeó. Él esperaba que esto ocurriera, y sobre todo la obtención de mas DP. Los bandidos definitivamente ganan más DP de lo que se gastó en ellos, no está para nada mal. Y como creía, el usó el DP en los bandidos de nuevo. Añadió nuevas salas. Con una sala, ¡Liberar a los más poderosos monstruos con un bang! Creía que eso era lo que iba a ocurrir, pero él me convenció con esto en su explicación. ¡Solo suficientes goblins para hacer lo que se necesita! Pero no me dejó invocar goblins. No lo capto. Al final, después de usar todo el DP en el grupo de los bandidos, él me dijo que esto era diferente a darles regalos, dado que esto, ellos no se lo podían llevar al pueblo. Bueno, ciertamente se siente como eso. Inexplicablemente, Kehma tiene una buena cabeza sobre sus hombros. Él es mejor en obtener DP que yo. Pero es un tipo increíblemente holgazán… Yo lo toqué. Ah, Gobsuke. Usé [Limpieza] en él. Sin embargo, Kehma solo usó [Limpieza] una sola vez en su cuerpo para estar completamente limpio. Normalmente, necesitarías usar agua un montón de veces para estar limpio, usando [Limpieza] una y otra vez para lograr ese mismo efecto. ¿Me pregunto cómo lo hizo? Después de eso, los bandidos traían apropósito, cadáveres ellos mismos. Matando y transportándolos como trofeos hacia el dungeon, el DP incrementaba como Kehma decía. Entonces conocí, el [Pan de Melón]. Cuando Kehma tomó un pan que nunca había visto antes, este se llamaba [Pan de Melón], lo obtuvo usando DP. Era dulce y delicioso… comer cosas como esta, no estaba mal de todo. El [Pan de Melón] es increíble. Aunque el [Pan de pasta de judías] es sabroso, pero él [Pan de Melón] es el mejor. Eh, ¿Lo tengo que compartir con Gobsuke?… Está bien, pero no compartiré ninguno del [Pan de Melón] ¡¿Sabes?! A pesar de que le conté que unos aventureros vinieron, él en realidad creó una sala para goblins hace unos días como un plan de respaldo. Kehma tomó en consideración muchas cosas como un Dungeon Master. Él usualmente duerme, me hace mandar varias tipos de cosas escritas en cajas, después que las recojan… espera, no es solo eso… huh, ¿Él no está haciendo un montón de cosas? Ahora que lo pienso, ¿Yo, solo arrojaba goblins a los aventureros que venían..? Hmm, ¿Quizás estaría bien estudiar aún más?… Y los bandidos finalmente fueron eliminados. Creía, yo creía que iba a morir cuando la espada estaba apuntando hacia el dungeon core, pero fui salvada. Por mí, Gobsuke se sacrificó…Recientemente, empecé a entender lo que Gobsuke quería decir, pero ahora que no está aquí… estoy un poco triste. Ah y los bandidos… ellos fueron masacrados justamente como Kehma dijo. Ellos se convirtieron en DP… Kehma es increíble. Él realmente es capaz de masacrar a los bandidos. Definitivamente no creo que hubiera podido solamente hacerlo con los goblins… Me pregunto si Kehma ¿Podría haberlo hecho solamente con los goblins? La verdad, los bandidos fueron asesinados sin el uso de monstruos o trampas. Gustang Trasnlations Traductor: Lovoxi Editor: Gustang 79 Volumen 1: ¿Estoy contra la espada y la pared? Después de eso, él recogió la pequeña esclava llevándola a la sala maestra. A pesar de que no sé cómo lo hizo, incluso a pesar de que ella es definitivamente una intrusa, ella fue tratada como un objeto. Aprendí por primera vez, que los esclavos pueden ser recogidos como objetos cuando sus amos mueren. Sin embargo, era natural que yo no supiera nada, dado que esta fue la primera vez que un esclavo estaba en el dungeon. No sé cosas que no conozco. … Me pregunto ¿Cómo usara a la esclava? ¿Realmente la tratará como una almohada abrazable? De ninguna manera, es Kehma. Estoy segura que él tiene una razón plausible. Pero aun así, [Meat], huh… eso es una jerga diferente. No creo que signifique nada bueno tampoco… bueno, está bien si Kehma dice que está bien. (Tr: El nombre del esclavo en el texto original es “Meat” escrito en Kana en lugar del kanji – “Niku”) Entonces ¿Ahora qué? A pesar de que el dungeon ha cambiado considerablemente… bueno está bien. Dejaré que se encargue el Dungeon Master. Si se lo dejo a Kehma , ¡Incluso podría acercarme a Ane-sama No 89! Gustang Trasnlations Traductor: Lovoxi Editor: Gustang 80