presentación de la Asociación a los alumnos de 5º año del IQS

Anuncio
SETEMBRE 2007
SEPTIEMBRE
A
news
47
B O L E T Í N I N F O R M AT I V O D E L A A I Q S
B U T L L E T Í I N F O R M AT I U D E L ’ A I Q S
ASO CI ACI ÓN D E QU Í MIC OS E IN GE N I EROS DEL INSTITUTO QUÍMIC O DE S A R R I À
Presentación de la Asociación
a los alumnos de 5º año del IQS
El Grupo Profesional de Bioquímica
y Biotecnología y el BIET’2007
Jornadas en la A-IQS,
el reglamento REACH
Delegados de la promoción 2006
Presiden
SUMARI
SUMARIO
4
3.
Editorial / Editorial
4.
Presentació de l’Associació / Presentación de la Asociación
7.
Entrevista / Entrevista
12.
21
7
Grups Professionals / Grupos Profesionales
21.
Comissió de Joves / Comisión de Jóvenes
27.
Serveis / Servicios
29.
Explica’ns la teva afició / 29
Explícanos tu afición
34.
Notícies / Noticias
40.
Futures promocions / Futuras promociones
54.
Associats a l’Exterior / Asociados en el Exterior
58.
Petit anecdotari / Pequeño anecdotario
54
40
JUNTA DIRECTIVA ASSOCIACIÓ DE QUÍMICS I ENGINYERS DE L’INSTITUT QUÍMIC DE SARRIÀ
A-IQS es
miembro
de la
FEDERACIÓN
ESPAÑOLA DE
INGENIEROS
QUÍMICOS
President:
Jaume Árboles Muntadas
Vicepresident:
Josep Beulama Griñó
Secretari:
José Luis Zeichen Stern
Vicesecretari:
Josep Albert Jover Serra
Tresorera:
Remei Areny Joval
Sotstresorer:
Josep Carrera Sansa
Vocals:
Francesc Xavier Castañé
Sitjas
Josep Mosquera Arias
Albert Palomer Benet
Albert Puyuelo Gómez
Rafael Queralt Teixidó
Berta Vega Sánchez
Teresa Vidal Lluciá
A-IQS
Via Augusta, 390
08017 Barcelona
Tel.93 267 20 12
93 267 20 00
Tel. i fax directe
93 280 42 76
Web: http://www.aiqs.es
E-mail: [email protected]
Coordinació editorial i disseny:
BPMO Edigrup • www.grupobpmo.com
Dipòsit legal: B-37419-97 • Setembre de 2007
A-IQS es
miembro de
la EUROPEAN
FEDERATION
OF CHEMICAL
ENGINEERING
desde 1974
Presiden
EDITORIAL
EDITORIAL
Part de la vida social i formativa
de la nostra Associació passa per
aquest nou News que posem a las
vostres mans.
Val la pena llegir detingudament
els continguts, perquè reflecteixen, en el seu conjunt,
una bona par t de les característiques que formen
part del nostre perfil associatiu:
•Voluntat d’integrar. Sobretot pel que fa als graduats
recentment, que no representen només el futur de
l’Associació, sinó una entrada d’inputs que ens enriqueixen com a col·lectiu i ens ajuden a ser més
àgils a l’hora d’entendre molts dels canvis actuals
i modificar la nostra trajectòria d’acord amb la seva
complexitat.
•Vinculació amb l’Institut, ja que entenem que la
nostra Associació és una de les eines més valuoses que tenim per poder conèixer-lo amb més
profunditat i donar suport a l’impuls innovador que
caracteritza l’IQS des de la seva fundació.
•Curiositat, determinació en la posada en pràctica
del coneixement adquirit i voluntat de compartirlo. Tot això queda reflectit en la multitud d’accions
formatives i de caràcter social a les quals es passa
revista en l’edició d’aquest número del News.
•Obertura cap a altres col·lectius i organitzacions
afins. Som permeables a diferents punts de vista.
•Cohesió. S’han introduït dues seccions noves per
ajudar a conèixer més els nostres companys i també recordar-nos dels que estan entre nosaltres i
ens ajuden des d’una distància física de vegades
una mica gran.
Des de la Junta us animem a participar en aquelles
activitats que us siguin més properes i que puguem
compar tir amb els nostres companys en pròximes
edicions d’aquesta publicació de tots. q
Parte de la vida social y formativa de nuestra Asociación pasa por
este nuevo News que ponemos en
vuestras manos.
Vale la pena leer detenidamente
los contenidos, porque reflejan, en su conjunto, una
buena parte de las características que forman parte
de nuestro perfil asociativo:
•Voluntad de integrar. Sobre todo respecto a los recién graduados, que no representan sólo el futuro
de la Asociación, sino una entrada de inputs que
nos enriquecen como colectivo y nos ayudan a ser
más ágiles a la hora de entender muchos de los
cambios actuales y modificar nuestra trayectoria de
acuerdo con su complejidad.
•Vinculación con el Instituto, ya que entendemos
que nuestra Asociación es una de las herramientas
más valiosas que tenemos para poder conocerlo
con más profundidad y dar apoyo al impulso innovador que caracteriza al IQS desde su fundación.
•Curiosidad, determinación en la puesta en práctica
del conocimiento adquirido y compartirlo. Todo esto
queda reflejado en la multitud de acciones formativas y de carácter social a las que se pasa revista
en la edición de este número del News.
•Apertura hacia otros colectivos y organizaciones afines, siendo permeables a diferentes puntos de vista.
•Cohesión. Se han introducido dos secciones nuevas para ayudar a conocer más a nuestros compañeros y también acordarnos de los que están entre
nosotros y nos ayudan desde una distancia física a
veces un poco grande.
Desde la Junta os animamos a participar en aquellas actividades que os sean más cercanas y que podamos compartir con nuestros compañeros en próximas ediciones de esta publicación de todos. q
Jaume Árboles Muntadas
President
Jaume Árboles Muntadas
Presidente
47
P RESENTA CIÓ DE L ’ A SSOCI A CIÓ
P RESENTA CIÓN DE L A A SOCI A CIÓN
Presentació de l’Associació
Presentación de la Asociación
Presentació de l’Associació
Presentación de la Asociación
El
23 de maig a les 13.00 h es va
S ala M ultimèdia de l ’IQS la presentació de
l ’A ssociació de Q uímics i E nginyers de l ’I nstitut
Q uímic de S arrià als alumnes de 5 è de llicencia tura de Q uímica , E nginyeria Q uímica i E nginyeria
I ndustrial .
passat dimecres
fer a la
El
23 de mayo a las 13.00 h , tuvo
S ala M ultimedia del IQS la presenta ción de la A sociación de Q uímicos e I ngenieros del
I nstituto Q uímico de S arrià a los alumnos de 5º de
las licenciaturas de Q uímica , I ngeniería Q uímica e
I ngeniería I ndustrial .
pasado miércoles
lugar en la
José Luis Zeichen, Jaume Àrboles i Berta Vega
La presentació va córrer a càrrec de Jaume Àrboles, president de l’A-IQS, José Luis Zeichen, secretari de l’A-IQS, i Ber ta Vega, vocal de la junta de
l’A-IQS i membre de la Comissió de Joves. L’acte,
al qual van assistir uns 55 alumnes, va tenir una
durada d’una hora en la qual es van donar, als quasi
llicenciats, 10 raons per les quals paga la pena associar-se en acabar els estudis universitaris. Entre
elles es van destacar les possibilitats de networking
que dóna l’Associació, ja sigui a través dels grups
professionals o d’activitats lúdico-culturals organitzades per posar en contacte associats de diferents
promocions amb interessos comuns. També se’ls
va presentar la Borsa de Treball, la possibilitat de
realitzar consultes de caire tècnic a través del grup
La presentación corrió a cargo de Jaume Àrboles,
presidente de la A-IQS, José Luis Zeichen, secretario
de la A-IQS, y Berta Vega, vocal de la junta de la A-IQS
y miembro de la Comisión de Jóvenes. El acto, al cual
asistieron unos 55 alumnos, duró una hora, en la que
se dieron, a los casi licenciados, 10 razones por las
que vale la pena asociarse al acabar los estudios universitarios. Entre ellas se destacaron las posibilidades
de networking que da la Asociación, ya sea a través de
los grupos profesionales o de actividades lúdico-culturales organizadas para poner en contacto a asociados
de diferentes promociones con intereses comunes.
También se les presentó la Bolsa de Trabajo, la posibilidad de realizar consultas de tipo técnico a través
del grupo de expertos y las publicaciones a las que
P RESENTA CIÓ DE L ’ A SSOCI A CIÓ
d’experts i les publicacions a les quals estan subscrits els associats de l’A-IQS. Finalment, se’ls va comunicar als estudiants els beneficis econòmics dels
quals pot gaudir un recent graduat en fer-se soci jove
de l’A-IQS. La junta vigent va aprovar fa uns mesos,
tenint en compte la realitat econòmica dels recent llicenciats, l’entrada econòmica gradual a l’Associació.
Aquesta entrada gradual afecta els joves que, un cop
P RESENTA CIÓN DE L A A SOCI A CIÓN
47
están suscritos los asociados de la A-IQS. Finalmente, se les comunicaron los beneficios económicos de
los que puede disfrutar un recién graduado al hacerse
socio joven de la A-IQS. La junta vigente aprobó hace
unos meses, teniendo en cuenta la realidad económica de los recién licenciados, la entrada económica
gradual en la Asociación. Esta entrada gradual afecta
a los jóvenes que, una vez hayan aprobado todos los
47
P RESENTA CIÓ DE L ’ A SSOCI A CIÓ
P RESENTA CIÓN DE L A A SOCI A CIÓN
aprovats tots els crèdits
de la carrera, s’associen
a l’A-IQS. Aquests podran
gaudir d’un primer any
de quota gratuïta, seguit
d’un segon any de quota
reduïda al 50% i d’un tercer any en el qual la quota tindrà una reducció del
25%. Així doncs, fins al
quart any el jove associat
no pagarà el 100% de la
quota, però tindrà els mateixos beneficis que un
associat sènior. Després
de la presentació, els
alumnes i els membres
de la junta van poder gaudir d’un pica-pica plegats
per poder xerrar d’una
manera més informal
dels dubtes i interessos
dels futurs associats. q
créditos de la carrera, se
asocian a la A-IQS. Éstos
podrán disfrutar de un primer año de cuota gratuita,
seguido de un segundo
año de cuota reducida al
50% y de un tercer año en
el que la cuota tendrá una
reducción del 25%. Así
pues,­ hasta el cuarto año
el joven asociado no pagará el 100% de la cuota,
pero tendrá los mismos
beneficios que un asociado senior. Después de la
presentación, se ofreció
un aperitivo a los alumnos
y a los miembros de la junta, durante el cual pudieron charlar de una manera
más informal sobre las
dudas e intereses de los
futuros asociados. q
Berta Vega (Prom. 2003)
Berta Vega (Prom. 2003)
ENTRE V ISTA
ENTRE V ISTA
Antoni Planas, cap del depar tament de
Bioenginyeria
Antoni Planas, jefe del depar tamento de
Bioingeniería
“Pretenem posar molt èmfasi
en el tema de la bioproducció,
la biocatàlisi i els biorreactors”
“Pretendemos poner un claro énfasis
en el tema de la bioproducción,
la biocatálisis y los biorreactores”
L’ evolució de la química cap a tecnologies sosteni bles , la seva incidència en els àmbits de la salut i
l ’ alimentació , i l ’ anàlisi de l ’ entorn industrial han
dut l ’I nstitut Q uímic de S arrià a desenvolupar un nou
projecte centrat en la bioenginyeria . L’ experiència
de l ’IQS en enginyeria química juntament amb la més
recent activitat en bioquímica , biotecnologia i biomate -
La
rials són els pilars que inspiren aquest nou projecte
biomateriales son los pilares que inspiran este nuevo
que consisteix en la construcció d ’ un nou edifici de
proyecto que consiste en la construcción de un nuevo
bioenginyeria , el desenvolupament d ’ un programa de
edificio de bioingeniería , el desarrollo de un programa
postgrau europeu en bioenginyeria , la potenciació de
de posgrado europeo en bioingeniería , la potenciación
la investigació en l ’ àmbit de les biotecnologies i l ’ am -
de la investigación en el ámbito de las biotecnologías ,
pliació dels serveis i la transferència de tecnologia
y la ampliación de los servicios y la transferencia de
a les empreses .
tecnología a las empresas .
jefe del
departamento de
a fondo
ment de
A ntoni P lanas ,
B ioenginyeria
el cap del departa -
ens parla una mica més a fons
d ’ aquest nou i ambiciós projecte .
Quan i per què sorgeix la
idea de crear aquest nou
departament de Bioenginyeria?
La idea de crear un departament enfocat a la bioenginyeria va néixer l’any
2004, any en què des de
l’IQS vam fer un estudi de
mercat del sector químic,
i després de parlar amb la
indústria química espanyola
vam veure que hi havia una
perspectiva de futur cap a
un tipus de formació química en un àmbit més biològic. Així, vam pensar a crear
un màster en bioenginyeria
i paral·lelament potenciar la
recerca en els àmbits de les
ciències de la vida. A poc a
poc, aquesta idea va anar
madurant i vam elaborar
un esquelet del màster de
bioenginyeria europeu, dins
del marc de l’Espai Europeu
d’Educació Superior (Acord
Dr. Antoni Planas
47
evolución de la química hacia tecnologías soste -
nibles , su incidencia en los ámbitos de la salud y la
alimentación , y el análisis del entorno industrial han
llevado al I nstituto
Q uímico
de
S arrià
a desarrollar
un nuevo proyecto centrado en la bioingeniería .
experiencia del
IQS
La
en ingeniería química junto con la
más reciente actividad en bioquímica , biotecnología y
de este nuevo y
A ntoni P lanas , el
B ioingeniería nos habla más
ambicioso proyecto .
¿Cuándo y por qué surge
la idea de crear este nuevo
departamento de Bioingeniería?
La idea de crear un departa­
mento enfocado a la bioinge­
niería nació en el año 2004,
año en el que desde el IQS
realizamos un estudio de
mercado del sector químico,
y después de hablar con la
industria química española
vimos que había una pers­
pectiva de futuro hacia un
tipo de formación química
en un ámbito más biológico.
Así pues, pensamos en crear
un máster en bioingeniería y
paralelamente potenciar la
investigación en los ámbitos
de las ciencias de la vida.
Poco a poco, esta idea fue
madurando y elaboramos un
esqueleto del máster de bi­
oingeniería europeo, dentro
del marco del Espacio Euro­
peo de Educación Superior
47
ENTRE V ISTA
ENTRE V ISTA
(Acuerdo de Bolonia) y, hace ya dos años,
presentamos a la Generalitat la primera
propuesta con la intención de lanzarlo el
próximo curso.
Dr. Antoni Planas al despatx del seu actual laboratori
Dr. Antoni Planas en el despacho de su laboratorio
de Bolonya), i, ara ja fa dos anys, vam presentar a
la Generalitat la primera proposta amb la intenció de
llançar-lo el proper curs.
Què es busca amb la creació d’aquest departament?
En primer lloc es busca impulsar la bioenginyeria,
i respondre així a la demanda del mercat químic I
biotecnològic. D’altra banda, amb la creació del nou
departament, estem projectant una imatge de l’IQS
cap enfora, que manifesta el nostre interès per les
biociències. És una aposta de futur, ja que veiem que
una de les línies evolutives que la química seguirà
serà la utilització de sistemes biològics per produir.
Des d’un principi, la intenció de impartir el nou departament de Bioenginyeria no era només per crear
un nou màster, sinó per potenciar l’activitat de recerca. Per això, l’edifici que estem construint i que albergarà el nou departament contindrà instal·lacions
per fer classes teòriques i pràctiques de laboratoris
del màster i també laboratori de recerca en els àmbits de la biomedicina, la biotecnologia alimentària i
la biotecnologia industrial.
Quina serà l’estructura del nou departament?
El nou departament de Bioenginyeria albergarà quatre
grups d’investigació que actualment desenvolupen
projectes en diferents àmbits de la bioenginyeria. El
laboratori de Bioquímica, que es centra en les àrees
d’investigació de la glicobiologia, bases moleculars
i terapèutiques de malalties neurodegeneratives, el
desenvolupament d’enzims per a biocatàlisi i l’enginyeria metabòlica de microorganismes. Per altre
banda, el laboratori de Biomaterials i Enginyeria de
teixits es centra en la recerca de nous materials
amb aplicacions biomèdiques en temes de medicina
¿Qué se busca con la creación de este departamento?
En primer lugar se busca impulsar la bioin­
geniería, y dar así respuesta a la deman­
da del mercado químico i biotecnológico.
Por otro lado, con la creación del nuevo
departamento, estamos proyectando una
imagen del IQS hacia fuera, que manifies­
ta nuestro interés por las biociencias. Es
una apuesta de futuro, dado que vemos
que una de las líneas evolutivas que la
química seguirá será la utilización de sis­
temas biológicos para producir. Desde un principio, la
intención de crear el nuevo departamento de Bioinge­
niería no era sólo para impartir un nuevo máster, sino
para potenciar la actividad de investigación. Por eso,
el edificio que estamos construyendo y que albergará
el nuevo departamento contará con instalaciones para
realizar clases teóricas y prácticas de laboratorios del
máster y también laboratorios de investigación en los
ámbitos de la biomedicina, la biotecnología alimentaria
y la biotecnología industrial.
¿Cuál será la estructura del nuevo departamento?
El nuevo departamento de Bioingeniería albergará cu­
atro grupos de investigación que actualmente desarro­
llan proyectos en distintos ámbitos de la bioingeniería.
El laboratorio de Bioquímica, que se centra en las áreas
de investigación de la glicobiología, bases moleculares
y terapéuticas de enfermedades neurodegenerativas,
el desarrollo de enzimas para biocatálisis y la ingeni­
ería metabólica de microorganismos. Por otro lado, el
laboratorio de Biomateriales e Ingeniería de tejidos se
centra en la investigación de nuevos materia­les con
aplicaciones biomédicas, en temas de medicina rege­
nerativa, en ingeniería de tejidos y biomateriales por
drug delivery. El laboratorio de Biotecnología trabajará
en la mejora y optimización de bioprocesos, con el ob­
jetivo de mejorar su posterior aplicabilidad industrial, y
se centrará en los biorreactores y la ingeniería de bio­
procesos. Finalmente, el laboratorio de Microbiología
centrará sus actividades de investigación en el ámbito
de la seguridad alimentaria y medioambiental, y sus
principales líneas de investigación serán el estudio de
mohos productores de micotoxinas y de los factores
ambientales que permiten la elaboración de estos me­
tabolitos tóxicos.
ENTRE V ISTA
regenerativa, en enginyeria de teixits i biomaterials
per drug delivery. El laboratori de Biotecnologia treballarà en la millora i optimització de bioprocessos,
amb l’objectiu de millorar-ne la posterior aplicabilitat
industrial, i es centrarà en els biorreactors i l’enginyeria de bioprocessos. Finalment, el laboratori de
Microbiologia centrarà les seves activitats de recerca
en l’àmbit de la seguretat alimentària i mediambiental, i les principals línies d’investigació seran l’estudi
de floridures productores de micotoxines i dels factors ambientals que permeten l’elaboració d’aquests
metabòlits tòxics.
Parla’ns del nou màster en Bioenginyeria.
El màster tindrà 120 crèdits, una durada de dos anys,
i estarà estructurat en quatre semestres, tres dels
quals seran lectius i l’últim es destinarà perquè els
estudiants facin la tesi de màster, que consistirà en un
projecte de recerca tutelat. El màster ajudarà l’estudiant a dominar les eines biotecnològiques per a la recerca, el desenvolupament i la producció de productes
i serveis que utilitzen els organismes vius i els seus
components biològics. Tindrà una forta càrrega experimental, com tots els estudis que s’ofereixen a l’IQS,
ja que cada dia es faran tres hores de classes lectives
i tres de pràctiques. També es facilitarà als alumnes
la realització d’estades en pràctiques en empreses, i
part del programa s’impartirà en anglès.
ENTRE V ISTA
47
Háblanos del nuevo máster en Bioingeniería.
El máster tendrá 120 créditos, una duración de dos
años, y estará estructurado en cuatro semestres, tres
de ellos serán lectivos y el último se destinará a que
los estudiantes realicen la tesis de máster, que consis­
tirá en un proyecto de investigación tutelado. El máster
ayudará al estudiante a dominar las herramientas bi­
otecnológicas para la investigación, el desarrollo y la
producción de productos y servicios que utilizan los
organismos vivos y sus componentes biológicos. Ten­
drá una fuerte carga experimental, como todos los es­
tudios que se ofrecen en el IQS, puesto que cada día
se impartirán tres horas de clases lectivas y tres horas
de prácticas. También se facilitará a los alumnos la
realización de estancias en prácticas en empresas, y
parte del programa se impartirá en inglés.
Explícanos por encima qué es el plan de estudios.
El máster, como ya he dicho, está estructurado en tres
semestres de clases teóricas y de laboratorios de prác­
ticas y un último semestre experimental en un grupo de
investigación para la realización de una tesis de máster.
Durante el primer semestre se trabajan materias con­
ceptuales como ampliación de biología, biología molecu­
lar de la célula, biomoléculas, fisiología y metabolismo
microbiano, técnicas experimentales en biociencias y
un laboratorio de técnicas bioquímicas y microbiología.
Durante el segundo semestre se desarrollan las herra­
mientas tecnológicas en bioingeniería como la bioinfor­
mática y las tecnologías de la información, el diseño y
análisis de experiencias, la tecnología de ADN recombi­
nante y la ingeniería metabólica, así como la de biorre­
actores y bioprocesos, entre otros, y un laboratorio de
biotecnologías. El tercer semestre está especializado
en sectores de aplicación y cobran protagonismo los
cultivos celulares y la ingeniería de tejidos, la tecnología
Explica’ns una mica quin és el pla d’estudis.
El màster, com ja he dit, està estructurat en tres
semestres de classes teòriques i de laboratoris de
pràctiques i un últim semestre experimental en un
grup d’investigació per a la realització d’una tesis de
màster. Durant el primer semestre es treballen matèries conceptuals com ampliació de biologia, biologia molecular de la cèl·lula, biomolècules,
fisiologia i metabolisme microbià, tècniques
experimentals en biociències i un laboratori
de tècniques bioquímiques i microbiologia.
Durant el segon semestre es desenvolupen
les eines tecnològiques en bioenginyeria
com la bioinformàtica i les tecnologies de
la informació, el disseny i l’anàlisi d’experiències, la tecnologia d’ADN recombinant i
l’enginyeria metabòlica, així com bioreactors
i bioprocessos, entre d’altres, i un laboratori de biotecnologies. El tercer semestre és
especilitzat en sectors d’aplicació i cobren
protagonisme els cultius cel·lulars i la enginyeria de teixits, la tecnologia enzimàtica i Vista de les obres on s’està fent els nous laboratoris
biocatàlisi, el downstream processing, els Vista de las obras donde se están haciendo los nuevos laboratorios
47
ENTRE V ISTA
ENTRE V ISTA
biomaterials i els dispositius biomèdics, tecnologies
de screening i bioassaigs, així com la gestió de projectes i legislació i un laboratori integrat de “gen a
producte”. Durant el quart semestre els estudiants
faran la tesi del màster.
Com s’ha dissenyat aquest pla?
El pla d’estudis l’hem treballat i dissenyat entre tot
el claustre de professors, arran de l’estudi de mercat del sector químic i biotecnològic que prèviament
havíem fet. Així, hem anat a trucar algunes portes de
la indústria química i de la indústria farmacèutica per
saber quin és el perfil de gent i la formació que es
requerirà d’aquí a cinc anys per part de la indústria.
No ens hem inventat aquest màster, sinó que el necessita el mercat al qual hem preguntat.
Quin és el perfil idoni per cursar aquest màster?
El màster està adreçat a llicenciats amb un per fil
molt multidisciplinar, ja que pot ser molt interessant tant per a químics, bioquímics, biòlegs, farmacèutics, veterinaris, enginyers químics, agrònoms o
metges, entre d’altres, que estiguin interessats a
ampliar o dirigir la seva carrera professional cap a
les noves biotecnologies. Ens trobem en un moment
d’impasse amb el canvi de llicenciatures a graus i,
per tant, estem fent un màster ja pensat també per
a aquella gent que en un futur estudiï graus. És un
màster amb un doble per fil, perquè és tant de caire
professionalitzador com de recerca. Serà el primer
màster amb aquest nom a Espanya, ja que tot i que
hi ha alguns màsters en biotecnologia, aquest està
dedicat a la bio­enginyeria, i aquí està la seva particularitat, perquè, després de realitzar l’estudi de
enzimática y biocatálisis, el downstream processing,
los biomateriales y los dispositivos biomédicos, tecno­
logías de screening y bioensayos, así como la gestión
de proyectos y legislación y un laboratorio integrado de
“gen a producto”. Durante el cuarto semestre los estu­
diantes realizarán la tesis del máster.
¿Cómo se ha diseñado este plan?
El plan de estudios lo hemos trabajado y diseñado entre
todo el claustro de profesores, a raíz del estudio de mer­
cado del sector químico y biotecnológico que previamen­
te habíamos realizado. Así, hemos ido a llamar a algunas
puertas de la industria química y de la industria farma­
céutica para saber cuál es el perfil de gente y la forma­
ción que se requerirá de aquí a cinco años por parte de
la industria. No nos hemos inventado este máster, sino
que lo necesita el mercado al que hemos preguntado.
¿Cuál es el perfil idóneo para cursar este máster?
El máster está dirigido a licenciados con un perfil muy
multidisciplinar, puesto que puede ser muy interesante
tanto para químicos, bioquímicos, biólogos, farmacéu­
ticos, veterinarios, ingenieros químicos, agrónomos o
médicos, entre otros, que estén interesados en am­pliar
o dirigir su carrera profesional hacia las nuevas biotec­
nologías. Nos hallamos en un momento de impasse
con el cambio de licenciaturas a grados y, por lo tanto,
estamos haciendo un máster ya pensado también pa­
ra aquella gente que en un futuro estudie grados. Es
un máster con un doble perfil, porque es tanto de tipo
profesionalizador como de investigación. Será el primer
máster con este nombre en España, ya que aunque
haya algunos másters en biotecnología, éste está dedi­
cado a la bioingeniería, y aquí radica su particularidad,
Professors que formaran part del nou Departament de Bioenginyeria: Magda Faiges, Carlos
Semino, Montserrat Agut, Antoni Planas, Salvador Borrós, Mercedes Bacells i Kílian Avilés
Profesores que formarán parte del nuevo Departamento de Bioingeniería: Magda Faiges,
Carlos Semino, Montserrat Agut, Antoni Planas, Salvador Borrós, Mercedes Bacells i
Kílian Avilés
10
ENTRE V ISTA
mercat, vam decidir que aquest
era un sector molt interessant
en el qual incidir.
Què és el que fa tan interessant
aquest sector?
En el sector català, s’ha apostat
molt per la biomedicina, i hi ha
molta activitat en biotecnologia
aplicada a la medicina. Quan es
parla de biotecnologia, tradicionalment se’n parla de tres: la biotecnologia verda –dedicada al món
agrícola–, la blanca –dedicada
a la biotecnologia industrial– i la
vermella –dedicada a la sanitat–.
Des de l’IQS vam veure que hi havia molta competència biomèdica;
per tant, no era gaire interessant
enfocar-nos cap a aquesta banda. La nostra opció,
seguint la tradició del Químic i atès que tenim molts
contactes en aquesta indústria, que precisament demana fer aquest canvi cap a mitjans de producció més
nets, més sostenibles i menys agressius amb el medi
ambient, va ser, doncs, enfocar el màster sobretot cap
a la biotecnologia industrial. Així, pretenem posar molt
èmfasi en el tema de la bioproducció, la biocatàlisi i els
biorreactors. q
Perfil
Antoni Planas, el nou cap del
departament de Bioenginyeria,
va estudiar la llicenciatura en
Química a l’IQS, a la promoció
del 1981. Després d’acabar
la carrera, va fer el doctorat
en Química a l’IQS i part a
Alemanya. Mentra acabava la
seva tesi doctoral va estudiar
a la Universitat Autònoma de Barcelona la carrera
de Bioquímica. Tot seguit, va marxar als Estats
Units com a post-doc a la Universitat de Califòrnia,
Berkeley, i allà va fer un canvi decidit cap a l’àmbit bioquímic. Finalment, l’any 1990 va tornar a
Catalunya i va començar a desenvolupar la seva
tasca de recerca a la Universitat Autònoma i a
l’IQS. Actualment, i des del 2003, és catedràtic de
Bioquímica a l’IQS i l’acaben de nomenar cap del
departament de Bioenginyeria.
ENTRE V ISTA
47
porque, tras realizar el estudio de
mercado, decidimos que éste era
un sector muy interesante en el
que incidir.
¿Qué es lo que hace tan interesante este sector?
En el sector catalán, se ha aposta­
do mucho por la biomedicina, y hay
mucha actividad en biotecnología
aplicada a la medicina. Cuando se
habla de biotecnología, tradicional­
mente se habla de tres tipos: la
biotecnología verde –dedicada al
mundo agrícola–, la blanca –dedica­
da a la biotecnología industrial– y la
roja –dedicada a la sanidad–. Des­
de el IQS vimos que había mucha
competencia biomédica; por lo tan­
to, no era demasiado interesante enfocarnos hacia este
lado. Nuestra opción, siguiendo la tradición del Químico y
dado que tenemos muchos contactos en esta industria,
que precisamente demanda realizar este cambio hacia
medios de producción más limpios, más sostenibles y
menos agresivos con el medio ambiente, fue, pues, enfo­
car el máster sobre todo hacia la biotecnología industrial.
Así, pretendemos poner un claro énfasis en el tema de la
bioproducción, la biocatálisis y los biorreactores. q
Perfil
Antoni Planas, el nuevo jefe del
departamento de Bioingeniería,
estudió la licenciatura en
Química en el IQS, en la promoción de 1981. Después realizó el
doctorado de Química en el IQS
y parte en Alemania. Mientras
acababa su tesis doctoral estudió en la Universitat Autònoma
de Barcelona la carrera de Bioquímica. A continuación, marchó a Estados Unidos como post-doc
en la Universidad de California, Berkeley, y allí se
entusiasmó por el ámbito bioquímico. Finalmente,
en 1990 regresó a Cataluña y empezó a desarrollar su tarea de investigación en la Universitat
Autònoma y en el IQS. En la actualidad, y desde
2003, es catedrático de Bioquímica en el IQS y
lo acaban de nombrar jefe del departamento de
Bioingeniería.
11
46
47
Grup Professional de Bioquímica i Biotecnologia
Últimes novetats en panificació,
al Biet’2007
E l G rup P rofessional de B ioquímica i B iotecnologia
de l ’A ssociació de Q uímics i E nginyers de l ’I nstitut
Q uímic de S arrià (A-IQS) va organitzar , els pas sats dies 16 i 17 de maig , el BIET’2007: B aking
I ngredients , E nzyme and T echnology , corresponent
a la XII edició de les tradicionals J ornades d ’A plica cions I ndustrials dels E nzims .
Últimas novedades en panificación,
en el Biet’2007
E l G rupo P rofesional de B ioquímica y B iotecnología
de la A sociación de Q uímicos e I ngenieros del
I nstituto Q uímico de S arrià (A-IQS) organizó , los
pasados días 16 y 17 de mayo , el BIET’2007: B aking
I ngredients , E nzyme and T echnology , correspondien te a la XII edición de las tradicionales J ornadas de
A plicaciones I ndustriales de las E nzimas .
José Luis Zeichen, C.E. Robin Guy i Jan Hille
Partint de la base que l’àmbit de la panificació i
afins s’ha convertit en un dels sectors líders pel que
fa a innovació tecnològica i dinamisme industrial,
el programa de BIET’2007 va oferir una interessant
combinació entre l’experiència d’investigadors europeus procedents d’universitats i centres d’investigació unida a les últimes propostes de les empreses
industrials de referència. Precisament, aquest canvi
d’orientació va ser el principal missatge que el president de l’Associació de Químics i Enginyers de l’IQS,
Jaume Árboles, va donar a la sessió d’obertura de
les jornades. Així mateix, va animar tots els participants a “aprofitar tots aquests nous coneixements
per tal d’aplicar-los a la innovació en la indústria del
nostre país”.
En la conferència inaugural a càrrec del Doctor Robin C.E. Guy, de la Campden & Chorleywood Food
Research Association, es van analitzar les actuals
tendències en la utilització d’enzims en els productes de panificació. Durant la seva intervenció, per
12
Partiendo de la base de que el ámbito de la pani­
ficación y afines se ha convertido en uno de los sec­
tores líderes con respecto a innovación tecnológica y
dinamismo industrial, el programa de BIET’2007 ofre­
ció una interesante combinación entre la experiencia
de investigadores europeos procedentes de universi­
dades y centros de investigación unida a las últimas
propuestas de las empresas industriales de referen­
cia. Precisamente, este cambio de orientación fue el
principal mensaje que el presidente de la Asociación
de Químicos e Ingenieros del IQS, Jaume Árboles, dio
a la sesión de apertura de las jornadas. Asimismo,
animó a todos los participantes a “aprovechar todos
estos nuevos conocimientos para poderlos aplicar a
la innovación en la industria de nuestro país”.
En la conferencia inaugural a cargo del Doctor Ro­
bin C.E. Guy, de la Campden & Chorleywood Food
Research Association, se analizaron las actuales ten­
dencias en la utilización de enzimas en los productos
de panificación. Durante su intervención, por ejemplo,
B LgEí A
G r u p o P r o f es i o n al d e B i o q u í m i c a y B i o t e A
c SnAoM
lo
a
exemple, va parlar dels dos principals avenços funcionals que introdueix la utilització dels enzims: donar
una millor esponjositat a l’estructura del pa i aconseguir la fermesa òptima a la molla.
La sessió matinal es va completar amb 4 ponències més. La primera sobre els beneficis en la qualitat,
el perfil nutritiu, la duració i els costos d’elaboració
que implica la utilització d’enzims; la segona ponència va tractar sobre productes de fleca innovadors i
saludables amb alt valor afegit. La tercera es va referir als ingredients per millorar la qualitat final dels
productes congelats i, finalment, l’última ponència
va donar una molt interessant visió sobre nous processos de fènyer que aporten millores en la productivitat i qualitat final del pa.
Per la seva banda, el programa del dijous 17 de
maig es va iniciar amb una conferència sobre un innovador sistema d’humidificació en la fermentació.
Aquest nou sistema permet obtenir no solament una
millor qualitat del pa, sinó que, a més, suposa un
important estalvi d’energia. Seguidament, es va presentar un nou concepte en panificació consistent en
una massa mare concentrada que permet estalviar
temps i manipulació i aporta un factor de seguretat
i constància tant en el procés com en el producte
final, a més d’oferir una aroma i sabor artesà al pa.
Altres temàtiques protagonistes van ser les referents al potencial tecnològic de les mescles de fibres en l’obtenció de productes fornejats saludables
i sensorialment acceptables, o a la modificació de la
massa i la millora del rendiment de cocció amb els
nous enzims. A més, es va dedicar una ponència a la
malaltia celíaca.
46
47
habló de los dos principales adelantos funcionales
que introduce la utilización de las enzimas: dar una
mayor esponjosidad a la estructura del pan y conse­
guir la firmeza óptima en la miga.
La sesión matinal se completó con 4 ponencias
más. La primera sobre los beneficios en la calidad,
el perfil nutritivo, la duración y los costes de elabora­
ción que implica la utilización de enzimas; la segunda
ponencia trató sobre productos de panadería innova­
dores y saludables con alto valor añadido. La tercera
se refirió a los ingredientes para mejorar la calidad
final de los productos congelados y, finalmente, la úl­
tima ponencia dio un interesante punto de vista sobre
nuevos procesos de amasado que aportan mejoras
en la productividad y calidad final del pan.
Por su parte, el programa del jueves 17 de mayo se
inició con una conferencia sobre un innovador sistema
de humidificación en la fermentación. Este nuevo sis­
tema permite obtener no solamente una mejor calidad
del pan, sino que supone, además, un importante ahor­
ro de energía. A continuación, se presentó un nuevo
concepto en panificación consistente en una masa ma­
dre concentrada que permite ahorrar tiempo y manipu­
lación aportando un factor de seguridad y constancia
tanto en el proceso como en el producto final y ofrecien­
do un aroma y sabor artesanal al pan.
Otras temáticas protagonistas fueron las referidas
al potencial tecnológico de las mezclas de fibras en
la obtención de productos horneados saludables y
sensorialmente aceptables, o a la modificación de la
masa y la mejora del rendimiento de cocción con las
nuevas enzimas. Además, se dedicó una ponencia a
la enfermedad celiaca.
13
46
47
Grup Professional de Bioquímica i Biotecnologia
Los workshops, la novedad
Completando las sesiones mati­
nales, de carácter más teórico, las
tardes estuvieron ocupadas por work­
shops monográficos (dos cada día) im­
par tidos por algunas de las empresas
patrocinadoras del cer tamen. Precisa­
mente, los workshops fueron una de las
novedades destacadas del BIET’2007,­­
e incluyeron demostraciones prácticas
de los procesos, lo que hizo posible
que los asistentes pudieran apreciar
el desarrollo y los resultados de las
aplicaciones.
De este modo, el miércoles 16 de
17 de maig per la tarda, workshop de Veripan i Panatura a càrrec de José Luis
mayo se permitió a los asistentes to­
Zeichen (sentat donant les explicacions); Matthias Furrer (a la dreta de José Luis
Zeichen) i Roland Kunz (sentat a la esquerra de José Luis Zeichen)
mar par te en una sesión muy práctica
17 de mayo, workshop de Veripan i
a cargo de la firma Danisco con las
Panatura a cargo de josé Luis Zeichen (sentado dando las explicaciones); Matthias
Furrer (a la derecha de José Luis Zeichen) y Roland Kunz (sentado a la izquierda de
aplicaciones de las masas congeladas
José Luis Zeichen)
y precocinadas como protagonistas.
En palabras del director de Ventas
Els workshops, la novetat
de la península Ibérica de Danisco Cultor España,
Completant les sessions matinals, de caràcter més
Carlos Mar tínez, “se trata de dar nuevas alternati­
teòric, les tardes van estar encapçalades per workvas que los profesionales puedan utilizar para fu­
shops monogràfics (dos cada dia) impartits per alguturos desarrollos. Sólo son ideas, dado que crear
nes de les empreses patrocinadores del certamen.
nuevos productos hoy en día es muy complicado”.
Precisament, els workshops van ser una de les noDe la mano de DSM y LEAG, el segundo workshop
vetats destacades del BIET’2007, i van incloure dede la tarde se centró en los requerimientos clave
mostracions pràctiques dels processos, cosa que va
para conseguir extensibilidad en los panes inte­
fer possible que els assistents poguessin apreciar el
grales y blancos, y se dieron a conocer los nuevos
desenvolupament i els resultats de les aplicacions.
BakeZyme®, que mejoran la tolerancia a la fermen­
D’aquesta manera, el dimecres 16 de maig es va
tación y la extensibilidad de la masa.
permetre als assistents prendre part
en una sessió molt pràctica a càrrec
de la firma Danisco amb les aplicacions de les masses congelades i
precuinades com a protagonistes. En
paraules del director de Vendes de la
península Ibèrica de Danisco Cultor
España, Carlos Martínez, “es tracta
de donar noves alternatives que els professionals puguin utilitzar per a futurs
desenvolupaments. Només són idees,
perquè crear nous productes avui dia
és molt complicat”. De la mà de DSM
i LEAG, el segon workshop de la tarda
es va centrar en els requeriments clau
per aconseguir extensibilitat en els
pans integrals i blancs, i es van donar
a conèixer els nous BakeZyme®, que
milloren la tolerància a la fermentació i 16 de maig per la tarda, workshop de LEAG i DSM a càrrec d’Antonio Justicia
16 de mayo por la tarde, workshop de LEAG y DSM a cargo de Antonio Justicia
l’extensibilitat de la massa.
14
B LgEí A
G r u p o P r o f es i o n al d e B i o q u í m i c a y B i o t e A
c SnAoM
lo
a
46
47
Por otro lado, el jueves 17 incluyó un
primer workshop enfocado al acondiciona­
miento enzimático del trigo, en el que las
firmas Novozymes y Apliena profundizaron
en los motivos que llevan al uso de las
enzimas en la panificación, como es el ca­
so de la optimización de las propiedades
reológicas y fermentativas de la masa,
así como el hecho de seguir la tendencia
actual de reducir al máximo el uso de adi­
tivos y conseguir productos de etiqueta
limpia. Entre otras materias, profundiza­
ron también en las ventajas que implica el
trigo acondicionado con enzimas líquidas
frente a los mejorantes, como es el caso
de la estabilidad o la homogeneización,
16 de maig per la tarda, workshop de Danisco a càrrec de Carlos Martínez
Castellanos (dret donant les explicacions) i Per Prange
además de los costes de distribución.
16 de mayo por la tarde, workshop de Danisco a cargo de Carlos Martínez
En el caso de Veripan Ingredients pro­
Castellanos (de pie dando las explicaciones) y Per Prange
puso a los asistentes un ejercicio de
D’altra banda, el dijous 17 va incloure un primer
reflexión sobre cómo será el pan del año 2015 en
workshop enfocat al condicionat enzimàtic del blat,
España, y se profundizó en las tendencias hacia una
en el qual les firmes Novozymes i Apliena van aprodieta equilibrada y en las expectativas de los consu­
fundir en els motius que porten a l’ús dels enzims en
midores de cara al futuro. De este modo, los partici­
la panificació, com és el cas de l’optimització de les
pantes se dividieron en varios grupos y, partiendo de
propietats reològiques i fermentatives de la massa,
las actuales tendencias del mercado español, definie­
així com el fet de seguir la tendència actual de reron el pan del futuro. Un pan fácil de transportar, de
duir al màxim l’ús d’additius i aconseguir productes
tamaño reducido, de tipo rústico, de buen olor, con
d’etiqueta neta. Entre altres matèries, van aprofundir
un valor calórico inferior pero más nutritivo.
també en els avantatges que implica el blat condicioComo demostración práctica se cocieron diversas
nat amb enzims líquids davant dels millorants, com
especialidades de pan con Panatura® para demostrar
és el cas de l’estabilitat o l’homogeneïtzació, a més
que con la utilización de estos ingredientes se pueden
dels costos de distribució.
alcanzar los objetivos comentados anteriormente. q
En el cas de Veripan Ingredients va
proposar als assistents un exercici de
reflexió sobre com serà el pa de l’any
2015 a Espanya, i van aprofundir en les
tendències cap a una dieta equilibrada
i en les expectatives dels consumidors
de cara al futur. D’aquesta manera, els
participants van dividir-se en diferents
grups i, partint de les actuals tendències del mercat espanyol, van definir el
pa del futur. Un pa fàcil de transportar,
de dimensions reduïdes, de tipus rústic, de bona olor, amb un valor calòric
inferior, però més nutritiu.
Com a demostració pràctica es van
coure diverses especialitats de pa
amb Panatura® per demostrar que
amb la utilització d’aquest ingredient 17 de maig per la tarda, workshop de Novzymes i Apliena a càrrec de Daniel Solís
Jesús Villagran
es poden assolir els objectius abans i17
de mayo por la tarde, workshop de Novzymes y Apliena a cargo de Daniel Solís
esmentats. q
y Jesús Villagran
15
G R U P P R O F E S S I O N A L A L I M E N TA R I
XI Food Studies Meeting. Health and
Chemistry: Focus on Food Allergens
XI Food Studies Meeting. Health and
Chemistry: Focus on Food Allergens
Barcelona, 22 de novembre de 2007
Barcelona 22 de noviembre de 2007
Per al Grup ProPara el Grupo ProST
fessional Alimentafesional Alimentario
1 ANNOUNCEMENT
ri de l’A-IQS és un
de la A-IQS es un
plaer presentar-los
placer presentarles
l’XI Jornada d’Estula XI Jornada de Esdis Alimentaris que
tudios Alimentarios
Health and Chemistry:
tindrà lloc a la Sala
que tendrá lugar en
Multimèdia de l’IQS
la Sala Multimedia
el proper 22 de nodel IQS el próximo
vembre. En aquesta
22 de noviembre. En
Thursday, November 22th, 2007
ocasió, la Jornada
esta ocasión, la Jorat the INSTITUT QUÍMIC DE SARRIÀ - BARCELONA
estarà centrada en
nada estará centrada
els al·lèrgens que es
en los alérgenos que
The XI Food Studies Meeting spotlights the current status of the
poden trobar en els
se pueden encontrar
different strategies for allergy management and prevention. The
aliments i en com la
en los alimentos y
conference is aimed at all those concerned with the area of nutrition
and health. In particular, at all food manufacturers interested in
indústria gestiona el
en cómo la industria
allergen control in their food production chains, allergen-free food
risc que suposen per
gestiona el riesgo
production
and
novel
foods.
a les persones al·
que suponen para las
lèrgiques.
personas alérgicas.
MAIN FEATURES ARE FOCUSED ON:
Hi ha previstes 11
Hay previstas 11
conferències a càrrec
conferencias
a cargo
• Technological Impact on Food Companies
•
Processing
approaches
to
reduce
allergenicity
de ponents nacionals
de ponentes naciona• Product Innovation
i internacionals on es
les e internacionales
• Clinical and biomedical aspects of allergy prevention
contemplaran aspecdonde se tratarán as• Allergen analyses and kits
tes clínics de les al·
pectos clínicos de las
• Labeling and legislation
lèrgies, es discutiran
alergias, se discutirán
MORE INFORMATION: AIQS · tel. 932.672.012 · e-mail: [email protected]
les estratègies de
las estrategias de las
les quals disposa la
que dispone la indusPOSTER SESSIONS ARE PLANNED
indústria per controtria para controlar la
SIMULTANEOUS TRANSLATION ENGLISH-SPANISH
lar la presència d’al·
presencia de alérgelèrgens al llarg de les
nos a lo largo de las
cadenes de produccadenas de producció dels aliments, de
ción de los alimenl’impacte tecnològic que ha suposat a les indústries
tos, del impacto tecnológico que ha supuesto a las
aquesta problemàtica i de com minimitzar-lo, de com
industrias esta problemática y de cómo minimizarlo,
detectar i controlar els al·lèrgens, de la innovació de
de cómo detectar y controlar los alérgenos, de la innoproductes, així com de temes clau com l’etiquetatge
vación de productos, así como de temas clave como
i la legislació actual sobre aquest tema.
el etiquetado y la legislación actual sobre este tema.
La Jornada compta amb el suport de sis prestigiLa Jornada cuenta con el apoyo de seis prestigiooses empreses: Bioser, Ingenasa, R-Biopharm, Sillisas empresas: Bioser, Ingenasa, R-Biopharm, Silliker, Vitaltech i Zeu-Inmunotech, i amb la col·laboració
ker, Vitaltech y Zeu-Inmunotech, y con la colaboración
de l’IQS i l’ACCA.
del IQS y la ACCA.
Es disposarà de traducció simultània anglès-casteSe dispondrá de traducción simultánea inglés-casllà durant tota la Jornada. q
tellano durante toda la Jornada. q
XI Food Studies Meeting
FOCUS ON FOOD ALLERGENS
Sponsored by:
Organised by:
Montserrat Agut
G.P. Alimentari
16
GRUPO
PROFESIONAL
ALIMENTARIO
With the collaboration of:
Montserrat Agut
G.P. Alimentario
G R U P O P R O F E SI O NAL ALI M E NTA R I O
L’anisakis, a debat a l’IQS
E l G rup P rofessional A limentari i el M àster en
Q uímica i E nginyeria A limentària de l ’IQS van plante jar una nova conferència que , sota el títol A nisakis i
la indústria de productes del mar , tenia com a objec tiu aclarir conceptes entorn d ’ aquest paràsit que
tant ha donat a parlar als mitjans de comunicació . L a
ponència va anar a càrrec , des de la direcció tècnica
del G rup V idela , de la veterinària À ngels V idela .
Per tal de ser com més didàctica millor, Àngels Videla va iniciar la seva intervenció definint les característiques bàsiques de l’anisakis, un nematode de la
classe Secernentea en forma de cuc rodó d’entre 2 i
3 cm de llarg i 1 mm de diàmetre. Aquestes característiques, unides al seu color blanquinós, provoquen
“que passi desapercebut fàcilment i que es pugui
confondre amb un petit hematoma, sobretot quan
parlem de filets de peix que passen per la indústria”,
va afegir.
Cal preocupar-nos?
Pel que fa a la incidència de l’anisakis, la veterinària va apuntar que “és molt variable en funció de
les temperatures de les aigües, si bé té una major
presència en mars amb mamífers marins”. D’aquesta manera, la incidència d’aquest paràsit és menor
al Mediterrani, amb una taxa de manifestació en el
peix de les costes catalanes del 5%. Una xifra que
s’eleva fins al 36% si parlem de la taxa d’infestació
d’anisakis en el peix de les costes espanyoles.
El anisakis, a debate en el IQS
E l G rupo P rofesional A limentario y el M áster en
Q uímica e I ngeniería A limentaria del IQS plantearon
una nueva conferencia que , con el título de A nisakis
y la industria de productos del mar , tenía por objeto
aclarar conceptos sobre este parásito que tanto ha
dado que hablar en los medios de comunicación .
La
ponencia estuvo a cargo , desde la dirección técnica
del
G rupo V idela ,
de la veterinaria
À ngels V idela .
Para que fuera lo más didáctica posible, Àngels
Videla inició su inter vención definiendo las carac­
terísticas básicas del anisakis, un nematodo de la
clase Secernentea en forma de gusano redondo de
entre 2 y 3 cm de largo y 1 mm de diámetro. Estas
características, unidas a su color blanquecino, provo­
can “que pase desapercibido fácilmente y que pueda
confundirse con un pequeño hematoma, sobre todo
cuando hablamos de filetes de pescado que pasan
por la industria”, añadió.
¿Debemos preocuparnos?
En cuanto a la incidencia del anisakis, la veterinaria
apuntó que “es muy variable en función de las tempera­
turas de las aguas, aunque tiene una mayor presencia
en mares con mamíferos marinos”. De esta manera,
la incidencia de este parásito es menor en el Medite­
rráneo, con una tasa de manifestación en el pescado
de las costas catalanas del 5%. Una cifra que se eleva
hasta el 36% si hablamos de la tasa de infestación de
anisakis en el pescado de las costas españolas.
17
G R U P P R O F E S S I O N A L A L I M E N TA R I
Tanmateix, parlant de la incidència del paràsit, Àngels Videla va voler aclarir que “no totes les espècies tenen la mateixa predisposició a contenir-lo”, un
aspecte que encara s’està estudiant. Pel que fa a
casos detectats, la representant del Grup Videla va
assenyalar que el primer registrat a Espanya va ser
el 1991 a Valladolid, mentre que avui s’arriba als 3
o 4 casos a l’any. No obstant això, va afegir que “en
tots ells acostuma a haver-hi una bona resposta als
tractaments farmacològics”, punt en el qual va introduir també el capítol de les reaccions al·lèrgiques
dels Anisakidae i altres espècies relacionades, “que
sovint es confonen amb altres al·lèrgens”.
Mesures de prevenció
Després de plantejar el problema, Àngels Videla
va dedicar la segona part de la seva intervenció a
tractar de les mesures de prevenció davant de l’anisakis que, segons va apuntar, “són realment molt
senzilles, ja que és fàcil evitar que existeixi el risc en
ser un paràsit molt sensible a la calor i a la congelació”. Quant al primer cas, va argumentar que “està
demostrat que el tractament tèrmic té un efecte letal”, ja que la cocció a 60-70ºC al centre del producte
durant uns segons redueix el risc considerablement.
També resulta útil, segons va apuntar la ponent,
“la congelació perquè, a mesura que descendeix la
temperatura del peix, la viabilitat dels paràsits també ho fa”. Per contra, el problema sí que el trobem
en els salats i els escabetxats, que s’estan fent actualment a la indústria sense cap altre tractament
associat, per la qual cosa no asseguren l’eliminació
del perill. A partir d’aquí, el consell és “evitar el con18
Sin embargo, hablando de la incidencia del parásito,
Àngels Videla quiso aclarar que “no todas las espe­
cies tienen la misma predisposición para contenerlo”,
un aspecto que todavía se está estudiando. Respecto
a los casos detectados, la representante del Grupo
Videla señaló que el primero registrado en España fue
en 1991 en Valladolid, mientras que hoy se llega a
los 3 o 4 casos al año. No obstante, añadió que “en
todos ellos suele haber una buena respuesta a los tra­
tamientos farmacológicos”, punto en el que introdujo
también el capítulo de las reacciones alérgicas de los
Anisakidae y otras especies relacionadas, “que a me­
nudo se confunden con otros alérgenos”.
Medidas de prevención
Después de plantear el problema, Àngels Videla de­
dicó la segunda parte de su intervención a abordar las
medidas de prevención ante el anisakis que, según
apuntó, “son realmente muy sencillas, ya que resulta
fácil evitar que exista el riesgo, pues es un parásito
muy sensible al calor y a la congelación”. En cuanto
al primer caso, argumentó que “está demostrado que
el tratamiento térmico tiene un efecto letal”, ya que la
cocción a 60-70ºC en el centro del producto durante
unos segundos reduce el riesgo considerablemente.
También resulta útil, según apuntó la ponente, “la
congelación porque, a medida que desciende la tem­
peratura del pescado, la viabilidad de los parásitos
también­ lo hace”. Por contra, el problema sí lo encon­
tramos en los salados y escabechados, que se están
haciendo actualmente en la industria sin ningún otro
tratamiento asociado, por lo que no aseguran la elimi­
nación del peligro. A partir de aquí, el consejo es “evitar
G R U P O P R O F E SI O NAL ALI M E NTA R I O
sum de peix cru, insuficientment cuinat i aquell que,
sense haver estat sotmès a un procés de congelació,
s’ingereix després de l’aplicació de determinats tractaments com el salat, el fumat en fred o l’escabetxat”, va concloure Àngels Videla.
Per llei
La recta final de la ponència va centrar-se en els aspectes legals, amb el RD 1420/2006 sobre la prevenció
de la parasitosi per anisakis en productes de la pesca
subministrats per establiments que serveixen menjar
als consumidors finals o a les col·lectivitats. I és que
aquest reial decret fixa l’obligatorietat per a aquests establiments de sotmetre tots els peixos que s’hagin de
servir crus o quasi crus a un cicle de congelació de 24 h­­
a una temperatura igual o inferior a -20ºC.
Si bé, segons Àngels Videla, s’ha creat molta alarma al voltant de l’anisakis, les dades del Centre Nacional d’Epidemiologia corresponents al 1998 indiquen
que, del total de brots de malalties relacionades amb
el peix i marisc a Espanya, un 38,1% eren d’etiologia
bacteriana; un 17,5%, d’origen víric; un 12,7% eren
toxines i agents químics, mentre que només un 1,6%
corresponien a paràsits. Fruit d’aquests resultats, la
ponent va aconsellar “no deixar de consumir peix perquè té molts beneficis”. q
el consumo de pescado crudo, insuficientemente coci­
nado y aquel que, sin haber sido sometido a un proceso
de congelación, se ingiere después de la aplicación de
determinados tratamientos como el salado, el ahuma­
do en frío o el escabechado”, concluyó Àngels Videla.
Por ley
La recta final de la ponencia se centró en los aspectos
legales, con el RD 1420/2006 sobre la prevención de la
parasitosis por anisakis en productos de la pesca sumi­
nistrados por establecimientos que sirven comida a los
consumidores finales o a las colectividades. Y es que
este real decreto fija la obligatoriedad para estos esta­
blecimientos de someter todo el pescado que se tenga
que servir crudo o casi crudo a un ciclo de congelación
de 24 h a una temperatura igual o inferior a -20ºC.
A pesar de que, según Àngels Videla, se ha creado
mucha alarma en torno al anisakis, los datos del Centro
Nacional de Epidemiología correspondientes a 1998 in­
dican que, del total de brotes de enfermedades relacio­
nadas con el pescado y el marisco en España, un 38,1%
eran de etiología bacteriana; un 17,5%, de origen vírico;
un 12,7% eran toxinas y agentes químicos, mientras
que sólo un 1,6% correspondían a parásitos. Fruto de
estos resultados, la ponente aconsejó “no dejar de con­
sumir pescado porque tiene muchos beneficios”. q
19
GRUP PROFESSIONAL DE MÀRQUETING
QUÍMICA SOSTENIBLE, EMPRESES
INNOVADORES I COMPETITIVES
L’ objectiu
de
Q uímica S ostenible ,
empreses innova -
El
objetivo de
Q uímica S ostenible ,
empresas innova -
dores i competitives és explorar , a través de casos
doras y competitivas es explorar , a través de casos
reals i exemples concrets , com poden les indústries
reales y ejemplos concretos , cómo pueden las
química , farmacèutica i de
l ’ alimentació i begudes
industrias química , farmacéutica y de alimentación
utilitzar noves solucions i implementar nous pro -
y bebidas utilizar nuevas soluciones e implementar
cessos per presentar més innovació en el mercat
nuevos procesos para presentar mayor innovación
final , tant si aquest mercat final és la indústria
en el mercado final , tanto si este mercado final es
com si és el consumidor .
la industria como si es el consumidor .
Els dies 21 i 22 de febrer de
2008 es celebren a Barcelona les
jornades Professionals Química
Sostenible, Empreses Innovadores i Competitives, organitzades
pel Grup de Marqueting i Gestió
Comercial de l’A-IQS, juntament
amb la Plataforma Espanyola de
Química Sostenible –PETEQUS–.
Aquestes jornades compten amb
la col·laboració d’EXPOQUIMIA,
Saló Internacional de la Química.
Incorporar criteris de sostenibilitat en l’estratègia obre nous horitzons a les diferents indústries,
alhora que possibilita iniciatives
de desenvolupament que resulten
crítiques perquè les empreses europees en tots els sectors puguin
continuar sent competitives. Durant les Jornades
Química Sostenible, empreses innovadores i competitives es tractaran aspectes relacionats amb:
•La planta del futur. Noves tendències en el disseny
de plantes de fabricació.
•Zero deixalles. Com aconseguir-ho.
•Noves tecnologies aplicades al producte.
•Control de planta cap a una màxima eficàcia i rendibilitat.
•Biotecnologia industrial. Aplicacions.
•Logística, presència creixent en l’estratègia empresarial.
•Solucions per a l’aplicació del REACH en l’empresa. Sistemes de gestió i altres eines.
•Pimes, situació i possibilitats. Com intervenir?
Aquestes jornades suposen, a més a més, una
excel·lent oportunitat per al màrqueting businessto-business, enfocat a les indústries objecte de les
jornades. q
20
QUÍMICA SOSTENIBLE, EMPRESAS
INNOVADORAS Y COMPETITIVAS
Los días 21 y 22 de febrero de
2008 se celebran en Barcelona
las Jornadas Profesionales de
Química Sostenible, Empresas
Innovadoras y Competitvas, organizadas por el Grupo de Márketing
y Gestión Comercial de la A-IQS,
junto con la Plataforma Española
de Química Sostenible (PETEQUS).
Estas jornadas cuentan con la colaboración de EXPOQUIMIA, Salón
Internacional de la Química.
Incorporar criterios de sostenibilidad en la estrategia abre
nuevos horizontes a las distintas
industrias, al tiempo que posibilita iniciativas de desarrollo que
resultan críticas para que las
empresas europeas en todos
los sectores puedan continuar siendo competitivas.
Durante las Jornadas Química Sostenible, empresas
innovadoras y competitivas se abordarán aspectos
relacionados con:
•La planta del futuro. Nuevas tendencias en el diseño de plantas de fabricación.
•Cero desperdicios. Cómo lograrlo.
•Nuevas tecnologías aplicadas al producto.
•Control de planta hacia una máxima eficacia y rentabilidad.
•Biotecnología industrial. Aplicaciones.
•Logística, creciente presencia en la estrategia empresarial.
•Soluciones para la aplicación del REACH en la empresa. Sistemas de gestión y otras herramientas.
•Pymes, situación y posibilidades. ¿Cómo intervenir?
Estas jornadas suponen, además, una excelente
oportunidad para el marketing business-to-business,
enfocado a las industrias objetivo de la mismas. q
COMISSIÓ DE JOVES
COMISIÓN DE JÓVENES
47
Visites a les instal·lacions
LES VISITES A LA FONT MÀGICA DE
MONTJUÏC HAN ESTAT TOT UN ÈXIT!
Les visites es realitzen els dissabtes per la tarda, són gratuïtes i cada associat pot convidar un
màxim de 2 persones. Per apuntar-te contacta
amb la Montse Lázaro de la secretaria A-IQS a través del telèfon 93 267 20 12 o del correu electrònic [email protected]. A par tir de l’octubre o novembre,
quan es concretin les dates de les visites, ens
tornarem a posar en contacte amb tu. �
SI ESTE AÑO NO HAS PODIDO VENIR Y TE
GUSTARÍA HACER LA VISITA DURANTE EL
CURSO 2007-2008, TE INFORMAMOS DE
QUE QUEDA ABIERTA LA LISTA DE ESPERA.
AL LLARG DEL CURS 2006-2007 UNS 60
ASSOCIATS HAN POGUT GAUDIR DE LA
VISITA SUBTERRÀNIA DE LA FONT, CONÈIXER
LA SEVA HISTÒRIA I FUNCIONAMENT I
PRESENCIAR L’ESPECTACLE DE MÚSICA I
LLUM DES D’UNA LLOTJA D’HONOR.
Visitas a las instalaciones
¡LAS VISITAS A LA FONT MÀGICA DE
MONTJUÏC HAN SIDO TODO UN ÉXITO!
Las visitas se realizan los sábados por la tarde, son
gratuitas y cada asociado puede invitar a un máximo
de 2 personas. Para apuntarte contacta con Montse
Lázaro de la secretaría A-IQS a través del teléfono 93
267 20 12 o del correo electrónico [email protected]. A
partir de octubre o noviembre, cuando se concreten
las fechas de las visitas, nos volveremos a poner en
contacto contigo. �
21
47
Comissió de Joves
Comisión de Jóvenes
Curs de cuina de fàcil improvisació
A vui
dia un dels béns escassos que tenim és el
Curso de cocina de fácil improvisación
H oy
en día uno de los bienes más escasos que tene -
temps , temps per anar a comprar , temps per cuinar ,
mos es el tiempo , tiempo para ir a comprar , tiempo
temps per pensar ...
para cocinar , tiempo para pensar ...
aquesta vegada el
P er
això , l ’A-IQS ha organitzat
C urs
de cuina de fàcil improvisa -
IQS­­
ha organizado esta vez el
P or
C urso
eso , la
A-
de cocina de
ció perquè les persones que tenen poc temps lliure
fácil improvisación para que las personas que tienen
puguin gaudir de plats fàcils d ’ elaborar , nutritius
poco tiempo libre puedan disfrutar de platos fáciles
i a la vegada variats .
de elaborar , nutritivos y a la vez variados .
C om
sempre , va ser un èxit
de convocatòria ; hi van assistir
25
associats de
diferents promocions , ja que l ’ art de la cuina ens
interessa a tots .
C omo
siempre , fue un éxito de convocatoria ; asistieron 25
asociados de distintas promociones , puesto que el
arte de la cocina nos interesa a todos .
Marc Castelló,
Marc Castelló,
professor de la Esprofesor de la Es­
cola d’Hosteleria
cuela de Hostele­
de St. Ignasi de
ría de St. Ignasi de
Sarrià, vell conegut
Sarrià, viejo cono­
per tots nosaltres,
cido nuestro, nos
ens va introduir
introdujo en este
en aquest món
mundo de aromas
de flaires i plaers
y placeres gustati­
gustatius i ens va
vos y nos hizo ver
fer veure que si
que si planificamos
planifiquem bé el
bien lo que quere­
que volem menjar
mos comer todo
tot se’ns fa molt
nos va a resultar
més fàcil. També Els assistents atents a l’explicació del cuiner
mucho más fácil.
va demostrar que Los asistentes atentos a la explicación del cocinero
También demostró
no cal passar molt
que no hace falta
de temps a la cuina per preparar un menú variat amb
pasar mucho tiempo en la cocina para preparar un
ingredients senzills.
menú variado con ingredientes sencillos.
Primer de tot vam veure que cal tenir una sèrie
Ante todo vimos que es preciso tener una serie de
d’estris que fan que les operacions culinàries siguin
enseres que hacen que las operaciones culinarias sean
més senzilles. Això, emprant un símil industrial, tammás sencillas. Esto, empleando un símil industrial, tam­
bé és així: hem de tenir tota la maquinària necessàbién es así: debemos tener toda la maquinaria necesa­
ria per fer que els nostres processos siguin eficients.
ria para hacer que nuestros procesos sean eficientes.
D’aquests aparells, n’hi ha d’indispensables i d’alDe estos aparatos, hay algunos que son indispensables
tres de nova generació que faciliten les operacions
y otros de nueva generación que facilitan las operacio­
de cuinat, com per exemple la Thermomix.
nes de cocinado, como por ejemplo la Thermomix.
En Marc va insistir en la necessitat de planificar
Marc insistió en la necesidad de hacer una planifica­
la setmana, és a dir, fer una llista dels menús diaris
ción semanal, es decir, hacer una lista de los menús
que conformarà la llista de la compra setmanal. Tots
diarios que servirá para realizar la lista de la compra
vam estar d’acord en això ja que, tornant al símil
semanal. Todos estuvimos de acuerdo en esto puesto
industrial, qui de nosaltres no planifica la compra
que, volviendo al símil industrial, ¿quién de nosotros
de materials segons el que s’ha de produir? Ens va
no planifica la compra de materiales según lo que se
ensenyar com organitzar la llista d’anar a comprar i
vaya a producir? Nos enseñó cómo organizar la lista
l’operació de comprar, ja que així es redueix el temps
de la compra y la operación de comprar, ya que así se
que s’hi destina i a la vegada s’evita comprar allò
reduce el tiempo que se le destina y a la vez se evita
que realment no es necessita.
comprar aquello que realmente no se necesita.
22
Comissió de Joves
El cuiner treballant
El cocinero trabajando
També ens va explicar com guardar els diferents
aliments per preservar-ne les qualitats i seguretat
alimentària. Això ens portaria al control de qualitat,
FIFO (First In First Out), i traçabilitat de les nostres
operacions industrials.
Després de tota aquesta introducció necessària,
en Marc va procedir a preparar uns plats del menú
que prèviament havia triat. De primers hi havia sopa
de síndria i tomàquet a l’alfàbrega a la qual aquest últim ingredient afegia una delicada aroma a la frescor
dels components principals, i milfulls amb cebetes
tendres i brie molt fàcil de fer. De segons va preparar
un suquet de rap amb mongetes del ganxet que estava per llepar-se els dits i unes broxetes de pollastre
marinat amb sèsam i mel amb connotacions orientals. Finalment i per postres ens va sorprendre amb
una pinya caramelitzada acompanyada de plàtan ar­
rebossat amb nous i sopa de coco, que sembla una
recepta complicada però que en Marc la va preparar
en un tancar i obrir d’ulls.
Cal dir que alguns de nosaltres vam aprofitar per
donar-li un cop de mà i posar-nos als fogons. Al final
va venir la part més divertida que era tastar tot el
que s’havia cuinat, ja que a tots se’ns havia fet la
boca aigua. Us puc assegurar que no en va quedar
res als plats en honor d’aquest magnífic cuiner que
és en Marc.
Els par ticipants van felicitar els organitzadors
d’aquesta activitat i esperen que se’n facin altres de
similars. q
Francesc Blanch (Prom. 1975)
Comisión de Jóvenes
47
También nos explicó cómo guardar los diferentes
alimentos para preser var sus calidades y su se­
guridad alimenticia. Esto nos llevaría al control de
calidad, FIFO (First In First Out), y trazabilidad de nu­
estras operaciones industriales.
Después de toda esta necesaria introducción, Marc
procedió a preparar unos platos del menú que previa­
mente había elegido. De primeros había sopa de sandía
y tomate a la albahaca a la que este último ingrediente
añadía un delicado aroma a la frescura de los compo­
nentes principales, y milhojas con cebolletas tiernas
y brie muy fácil de elaborar. De segundos preparó un
suquet de rape con judías del ganxet que estaba para
chuparse los dedos y unas brochetas de pollo marinado con sésamo y miel con connotaciones orientales.
Por último y de postre nos sorprendió con una piña caramelizada acompañada de plátano rebozado con nueces y sopa de coco, que parece una receta complicada
pero que Marc la preparó en un abrir y cerrar de ojos.
Justo es decir que algunos de nosotros apro­
vechamos para echarle una mano y ponernos a los
fogones. Al final vino la parte más divertida que era
probar todo el que se había cocinado, ya que a todos
se nos había hecho la boca agua. Os puedo asegurar
que no quedó nada en los platos en honor de este
magnífico cocinero que es Marc.
Los participantes felicitaron a los organizadores de
esta actividad y esperan que se lleven a cabo otras
similares. q
Francesc Blanch (Prom. 1975)
Els assistents fent el tast dels plats preparats
Los asistentes en la degustación de los platos preparados
23
47
Comissió de Joves
Montblanc, vila medieval
M ontblanc ,
Comisión de Jóvenes
Montblanc, villa medieval
C onca de B arberà , situada
C atalunya , va ser la destinació esco llida pels J oves A-IQS per a la sortida del dia 21
d ’ abril d ’ aquest any . L a vila ofereix , pel seu entorn
natural , els seus edificis , el seu passat medieval
esplendorós i la seva defensa de les tradicions cata lanes , molts aspectes interessants que vam intentar
M ontblanc ,
copsar al llarg del nostre recorregut pels carrers
largo de nuestro recorrido por las calles y rinco -
capital de la
al centre de
i racons de la
V ila D ucal .
C onca de B arberà , situada
C ataluña , fue el destino elegido por
los J óvenes A-IQS para la salida del día 21 de abril
de este año . L a villa ofrece , por su entorno natu ral , sus edificios , su esplendoroso pasado medieval
y su defensa de las tradiciones catalanas , muchos
capital de la
en el centro de
aspectos interesantes que intentamos captar a lo
nes de la
V illa D ucal .
El topònim de la vila té el
El topónimo de la villa tiene
seu origen en la manca de vesu origen en la falta de vege­
getació del turó on es va ubitación del montículo donde se
car el primer nucli de població.
ubicó el primer núcleo de po­
Montblanc, a 350 m sobre el niblación. Montblanc, a 350 m
vell del mar i amb una població
sobre el nivel del mar y con
propera als 7.000 habitants,
una población de cerca de
va ser fundada com a vila reial
7.000 habitantes, fue fundada
per Alfons I l’any 1163, per la
como villa real por Alfonso I en
seva situació geogràfica entre
el año 1163, por su situación
Catalunya i Aragó. És al llarg
geográfica entre Cataluña y
del s. XIII i durant la primera
Aragón. Es a lo largo del s. XIII
meitat del s. XIV quan la vila
y durante la primera mitad del
viu la seva màxima esplendor.
s. XIV cuando la villa alcanza
L’ar t gòtic és, per aquestes
su máximo esplendor. El arte
circumstàncies, l’art per excel·
gótico es, por estas circunstan­
lència de Montblanc. Durant la
cias, el arte por excelencia de
segona meitat del s. XIV la vila
Montblanc. Durante la segunda
cau en una profunda crisi que
mitad del s. XIV la villa cae en
s’estén fins el s. XVIII, amb Aquesta fotografia mostre amb quina realitat reviuen
una profunda crisis que se ex­
l’arribada de la fil·loxera.
tiende hasta el s. XVIII, con la
el seu passat medieval
El patrimoni monumental de Esta fotografía muestra con qué realidad revivensu
llegada de la filoxera.
pasado medieval
Montblanc és la millor carta de
El patrimonio monumental de
presentació de la vila i el motiu pel qual l’any 1974
Montblanc es la mejor carta de presentación de la
va ser declarada Conjunt Monumental i Artístic, fet
villa y la razón por la que en el año 1974 fue declarada
que va suposar l’inici d’una tasca de rehabilitació
Conjunto Monumental y Artístico, lo que supuso el ini­
que encara no ha finalitzat. La muralla medieval dócio de una tarea de rehabilitación que no ha finalizado
na caràcter a la vila i és la més ben conservada de
aún. La muralla medieval imprime carácter a la villa
Catalunya malgrat que la pobresa de la tècnica i els
y es la mejor conservada de Cataluña pese a que la
materials emprats en la seva construcció exigeixin
pobreza de la técnica y los materiales empleados en
un manteniment i una despesa constant en les sesu construcción exijan un mantenimiento y un gasto
ves trenta torres, els tres metres d’alçada, centeconstante de sus treinta torres, tres metros de alto,
nars de merlets i quatre portals que completen els
sus centenares de almenas y cuatro portales que
seus 1.500 m de muralla.
completan los 1.500 m de muralla.
Les construccions religioses de Montblanc són
Las construcciones religiosas de Montblanc superan
més d’una desena. Destaquen l’església de Santa
la decena. Destacan la iglesia de Santa María la Mayor
Maria la Major (s. XIV), seu de les Corts Catalanes
(s. XIV), sede de las Cortes Catalanas convocadas por
convocades per Alfons III l’any 1333; Sant Miquel
Alfonso III en el año 1333; San Miguel (ss. XIII-XIV),
24
Comissió de Joves
(ss. XIII-XIV), seu de les Corts Catalanes del 1307,
convocades per Jaume I, i lloc on es va reunir el Parlament General de Catalunya l’any 1410; l’antiga església de Sant Francesc (ss. XIII-XIV), lloc on van ser
educats els fills del rei Jaume I i seu de les Corts Generals convocades per Ferran d’Antequera el 1414; i
l’antic hospital de Santa Magdalena (ss. XIV-XVI).
Montblanc és una vila compromesa amb la història i el folklore. La creació del Museu Comarcal, del
Centre d’Estudis de la Conca de Barberà i de l’Arxiu Comarcal han revifat les activitats culturals. Pels
volts de Sant Jordi, durant dos caps de setmana,
la vila reviu el seu passat medieval amb fidelitat i
rigor històric, tant és així que la Setmana Medieval
ha estat declarada Festa d’Interès Turístic Nacional
a Catalunya i a l’Estat Espanyol. La visita programada pels Joves A-IQS va coincidir amb el primer cap
de setmana de festes medievals i vam poder copsar
l’animació i la gran acceptació turística que desperta
aquesta celebració.
La visita guiada pels carrers va incloure els monuments ressenyats tot explicant la història i les
llegendes de la vila, la visita al Museu Comarcal i,
per finalitzar el recorregut, una degustació del cava
“Pont Vell” a la cooperativa modernista de viticultors de Montblanc, celler del 1919-1922, obra de
l’arquitecte Cèsar Mar tinell. Com que el dia va ser
calorós i de ple estiu, els intrèpids turistes de l’AIQS, després del viatge, i de la visita a la vila, al museu i al celler, i a continuació del petit refrigeri que
ens van oferir, vam gaudir d’un bon àpat a l’Hostal
del Senglar. Considerem que ha estat un encer t
de l’A-IQS escollir aquesta vila
i encoratgem la
Ber ta i la Núria
perquè no oblidin
aquests racons
de la Catalunya
Sud que ofereixen tot un ventall
de possibilitats
turístiques i culturals que ens
cal reivindicar i
conèixer. Torneu
quan vulgueu! q
Sofia Estebanjuny 2007
(muller d’Antonio
Borrell. Prom. 67)
Comisión de Jóvenes
47
sede de las Cortes Catalanas del 1307 convocadas
por Jaime I, y lugar donde se reunió el Parlamento Ge­
neral de Cataluña en el año 1410; la antigua iglesia de
San Francisco (ss. XIII-XIV), donde fueron educados los
hijos del rey Jaime I y sede de las Cortes Generales
convocadas por Fernando de Antequera en el 1414; y
el antiguo hospital de Santa Magdalena (ss. XIV-XVI).
Montblanc es una villa comprometida con la his­
toria y el folclore. La creación del Museo Comarcal,
del Centro de Estudios de la Conca de Barberà y del
Archivo Comarcal han reavivado las actividades cul­
turales. Por las fechas de San Jorge, durante dos
fines de semana, la villa revive su pasado medie­
val con fidelidad y rigor histórico; hasta el punto de
que la Semana Medieval ha sido declarada Fiesta de
Interés Turístico Nacional en Cataluña y en el Esta­
do Español. La visita programada por los Jóvenes AIQS coincidió con el primer fin de semana de fiestas
medievales y pudimos palpar la animación y la gran
aceptación turística que despierta esta celebración.
La visita guiada por las calles incluyó los monumen­
tos reseñados, junto con una explicación de la historia
y las leyendas de la villa; la visita al Museo Comarcal
y, para finalizar el recorrido, una degustación del cava
“Pont Vell” en la cooperativa modernista de viticultores
de Montblanc, bodega del 1919-1922, obra del arqui­
tecto Cèsar Martinell. Como el día fue caluroso y de ple­
no verano, los intrépidos turistas del A-IQS, tras el viaje,
después de la visita a la villa, al museo y a la bodega,
y tras tomar el pequeño refrigerio que nos ofrecieron,
disfrutamos de una buena comida en el Hostal del Sen­
glar. Consideramos que ha sido un acierto por parte
del A-IQS el ha­
ber elegido esta
villa, y animamos
a Berta y a Núria
a no olvidar es­
tos rincones de
la Cataluña Sur
que ofrecen todo
un abanico de po­
sibilidades turís­
ticas y culturales
que tenemos que
reivindicar y cono­
cer. ¡Volved cuan­
do queráis! q
Fotografia de grup de tots els associats i acompanyants que es van apuntar a la sortida
Fotografía de grupo de todos los asociados y acompañantes que se apuntaron a la salida
Sofia Estebanjunio 2007
(esposa de Antonio
Borrell. Prom. 67)
25
47
Comissió de Joves
Comisión de Jóvenes
Rakhmàninov a l’Auditori
Rachmaninoff en el Auditorio
El passat 19 de maig de 2007, a les 19 h, a l’Auditori, es van trobar 10 associats amb els seus acompanyants, en total un grup de 20 persones, que junts
van gaudir del Concert per a piano i orquestra núm.
2 de Rakhmàninov, a més de música de Glinka i Xostakóvitx. Amb aquest programa el director d’orquestra
Vladimir Fedoseyev els va conduir per un extraordinari
viatge per la música russa dels segles XIX i XX.
El pasado 19 de mayo de 2007, a las 19 h, en el
Auditorio, se encontraron 10 asociados con sus acom­
pañantes, en total un grupo de 20 personas, que juntos
disfrutaron del Concierto para piano y orquesta nº 2 de
Rachmaninoff, además de música de Glinka y Shos­
takovich. Con este programa el director de orquesta
Vladimir Fedoseyev los condujo por un extraordinario
viaje por la música rusa de los siglos XIX y XX.
Vladimir Fedoseyev
Oleg Maisenberg
‘Rhapsody in blue’
El passat 23 de març de 2007, a les 21 h, a l’Auditori, es van trobar 15 associats amb els seus acompanyants, en total un grup de 28 persones, per gaudir
d’una barreja entre el jazz de sempre i els sons llatins, tan de moda aquests darrers temps, que ha donat lloc a la creació de Rhapsody in Blue, del músic
Michel Camilo. q
‘Rhapsody in blue’
El pasado 23 de marzo de 2007, a las 21 h, en
el Auditorio, se encontraron 15 asociados con sus
acompañantes, en total un grupo de 28 personas,
para disfrutar de una mezcla entre el jazz de siempre
y los sonidos latinos, tan de moda en estos últimos
tiempos, y que ha dado lugar a la creación de Rhapsody in Blue, del músico Michel Camilo. q
El punt de trobada era el bar de l’Auditori a les 20.30 h, aquesta foto és dels associats que s’hi van trobar:
Francesc Blanch, Miquel de Saá Quintana (cosí de Lluís Quintana), Lluís Quintana, Montse Lázaro, José Luis
Zeichen, Emili Solans, Teresa Vidal, Josep M. Boya i la seva muller, Ramon Valls, Josep M. Castelló, Berta Vega i
la seva mare, Montse Ortega (muller de José Luis Zeichen), Montserrat Rossell i Otilia Par
El punto de encuentro era el bar del Auditorio a las 20.30 h, esta foto es de los asociados que allí se
encontraron: Francesc Blanch, Miquel de Saá Quintana (primo de Lluís Quintana), Lluís Quintana, Montse Lázaro,
José Luis Zeichen, Emili Solans, Teresa Vidal, Josep M. Boya y su esposa, Ramon Valls, Josep M. Castelló,
Berta Vega y su madre, Montse Ortega (esposa de José Luis Zeichen), Montserrat Rossell y Otilia Par
26
S ERVE I S
S ERV I C I O S
A-IQS – Serveis & Beneficis
A quest
per als
A-IQS – Servicios & Beneficios
nou programa estarà dedicat a presentar una
E ste
S erveis & B eneficis que estem seleccionant
nostres associats . P er aconseguir - ho , estem
serie de
sèrie de
nuevo programa estará dedicado a presentar una
S ervicios & B eneficios
que estamos seleccio -
nando para nuestros asociados .
P ara
ello , estamos
treballant amb diverses empreses que ens prepararan
trabajando con diversas empresas que nos van a prepa -
unes condicions molt especials , lligades a un tracte
rar unas condiciones muy especiales , unidas a un tra -
personalitzat , i procurem que els nostres associats
to personalizado , procurando que nuestros asociados
siguin reconeguts de seguida per aquests proveïdors
sean reconocidos enseguida por dichos proveedores
de serveis per evitar els malentesos que acostumen
de servicios y evitar los malentendidos que se suelen
a passar en molts casos amb els descomptes , etc .
dar en muchos casos con los descuentos , etc . ofreci -
oferts a molts col · lectius com el nostre .
dos a muchos colectivos como el nuestro .
Per aconseguir-ho, hem escollit unes necessitats
bàsiques que volem cobrir, dins de les quals hem
establert unes categories per a les quals estem seleccionant un proveïdor únic d’aquests serveis, que
assumirà el compromís d’unes condicions i un servei
abans esmentats.
Les necessitats i categories que hem escollit es
poden resumir en el següent esquema:
SA
I
OC
D
• Mutua sanitaria
• Gimnasio / Fitness
• Oftalmología
• Asesoría jurídica
• Correduría
de seguros
• Alimentación
• Libros
• Especiales
• Asesoría financiera
• Compra de motos
• Alquiler de motos
• Compra de coches
• Alquiler de coches
• Neumáticos
DAD
• Assessoria financera
• Compra de motos
• Lloguer de motos
• Compra de cotxes
• Lloguer de cotxes
• Pneumàtics
LU
S EG U RI
• Assessoria jurídica
• Corredoria
d’assegurances
S
• Mútua sanitària
• Gimnàs / Fitness
• Oftalmologia
• Alimentació
• Llibres
• Especials
SA
IO
• Agencia de viajes
• Casa rural
• Hoteles
• Servicios de
fotografía
• Escuela de vela
TAT
ALTR
T
S EGURE
ES
• Agència de viatges
• Casa rural
• Hotels
• Serveis de
fotografia
• Escola de vela
LU
Para ello, hemos escogido unas necesidades básicas que queremos cubrir, dentro de las cuales
hemos establecido unas categorías para las que estamos seleccionando a un proveedor único de dichos
servicios, que asumirá el compromiso de unas condiciones y un servicio antes mencionados.
Las necesidades y categorías que hemos escogido
se pueden resumir en el siguiente esquema:
IO
VAR
OC
47
EC O N O MIA
EC O N O MÍA
En els propers números de la nostra revista us donarem més detalls dels proveïdors de serveis amb els
quals estiguem tancant acords de Serveis & Beneficis,
que estem segurs que seran d’una gran ajuda per als
nostres associats. De tota manera, podem avançar que
ja disposem d’acords en els apartats d’Escola de vela,
Assessoria jurídica, Corredoria d’assegurances, Pneumàtics, Llibres i Especials.
Esperem que la vostra experiència amb Serveis &
Beneficis sigui positiva i, sobretot, us preguem que
ens feu arribar els vostres comentaris i suggeriments
per anar millorant el programa amb el vostre ajut.
El nostre correu de contacte és:
[email protected] q
En los próximos números de nuestra revista iremos
dando más detalles de los proveedores de servicios
con los que vayamos cerrando acuerdos de Servicios
& Beneficios, que estamos seguros que serán de una
gran ayuda para nuestros asociados. De todas formas,
podemos adelantar que ya disponemos de acuerdos en
los apartados de Escuela de vela, Asesoría jurídica, Correduría de seguros, Neumáticos, Libros i Especiales.
Esperamos que vuestra experiencia con Servicios &
Beneficios sea positiva y, sobre todo, os rogamos que
nos hagáis llegar vuestros comentarios y sugerencias
para ir mejorando el programa con vuestra ayuda.
Nuestro correo de contacto es:
[email protected] q
José Mosquera Arias (Prom. 1984)
José Mosquera Arias (Prom. 1984)
27
47
S ERVE I S
S ERV I C I O S
Nou servei de descompte en la
compra de llibres
L’A ssociació
E nginyers ha arribat al
D íaz de S antos ,
S.L., de B arcelona : us aplicaran un 10% de des compte en qualsevol llibre que compreu .
de
Q uímics
i
següent acord amb la llibreria
Per poder gaudir d’aquest descompte, només necessiteu presentar el carnet de soci en vigor.
Coses importants que cal tenir en compte:
•Us poden fer factura, però el descompte nomes
s’aplicarà si la factura és a títol personal, és a
dir, si s’ha de fer factura a un nom diferent, no us
podran aplicar el descompte pactat.
•Aquesta oferta només es vàlida en la sucursal
que Díaz de Santos té a Barcelona, al carrer Balmes, però, si hi ha algun associat que desitja
comprar llibres en alguna altra de les seves sucursals, el primer que ha de fer es posar-se en
contacte amb la sucursal de Barcelona i ells mateixos tramitaran la comanda.
•El descompte s’aplicarà tant en els llibres que
tinguin en estoc com en els que s’hagin d’encarregar. En cas que els llibres no els tinguessin
en estoc, és preferible que demaneu un pressupost, per tal de saber el preu actual i poder valorar si us interessa o no seguir endavant amb
la compra. q
Nuevo servicio de descuento en la
compra de libros
L a A sociación
I ngenieros ha llegado
D íaz de S antos ,
S.L., de B arcelona : os aplicarán un 10% de des cuento en cualquier libro que compréis .
de
Q uímicos
e
al siguiente acuerdo con la librería
Para poder disfrutar de este descuento, sólo necesitáis presentar el carnet de socio en vigor.
Cosas importantes a tener en cuenta:
•Os pueden hacer factura, pero el descuento sólo
se aplicará si la factura es a título personal, es decir, si se tiene que hacer factura a un nombre diferente, no os podrán aplicar el descuento pactado.
•Esta ofer ta sólo es válida en la sucursal que
Díaz de Santos tiene en Barcelona, en la calle
Balmes, pero, si hay algún asociado que desea
comprar libros en alguna otra de sus sucursales, lo primero que tiene que hacer es ponerse
en contacto con la sucursal de Barcelona y ellos
mismo tramitarán el pedido.
•El descuento se aplicará tanto en los libros que
tengan en stock como en los que se tengan que
encargar. En caso de que los libros no estuvieran en stock, es preferible que pidáis un presupuesto, para saber el precio actual y poder
valorar si os interesa o no seguir adelante con
la compra. q
LIBRERÍA DÍAZ DE SANTOS - BALMES
Balmes, 417-419
08022 Barcelona
Tel.: 93 212 86 47
Empreses que proporcionen condicions i promocions especials per associats:
Empresas que proporcionan condiciones y promociones especiales para asociados:
28
EX P L I C A ’ N S L A TE VA A F I C I Ó
E X P L Í C A NO S T U A F I C I Ó N
Antoni Puig, enginyer químic IQS, director comercial de Medir, Ferrer y Cía, S.A.
Antoni Puig, ingeniero químico IQS, director
comercial de Medir, Ferrer y Cía, S.A.
“Un hobby desperta aptituds insospitades en un mateix”
“Un hobby despierta aptitudes insospechadas en uno”
El col·leccionisme de trens és tan antic com el segle
XX. Actualment són nombrosos els establiments de
venda i associacions d’amics entorn d’aquest hobby que
s’han creat a Catalunya i Espanya. Un gran aficionat és
l’enginyer químic Antoni Puig, que combina la seva pro-
El coleccionismo de trenes es tan antiguo como el siglo
XX. En la actualidad son numerosos los establecimientos
fessió i el seu temps amb la família i els amics amb la
profesión y su tiempo con la familia y los amigos con su
seva gran passió pels trens. [email protected]
gran pasión por los trenes. [email protected]
De la promoció de l’IQS de l’any 1969, aquest enginyer químic de 61 anys i actual director comercial
de l’empresa Medir, Ferrer y Cía, S.A, recorda amb
especial il·lusió els seus anys d’estudiant universitari
en els quals, tot i que va abandonar una de les seves
més estimades aficions, els trens, va viure una de
les seves grans etapes. Després d’acabar la carrera,
l’Antoni va fer un viatge al Japó per feina, país on se
li va despertar de nou aquell hobby que havia marcat
la seva infància i que l’ha acompanyat durant tota la
seva vida. La seva afició per la construcció de maquetes ferroviàries i pel col·leccionisme de valuosos trens
es va iniciar des de ben petit i, tot i que no en tots els
moments, l’ha acompanyat al llarg de la seva vida.
Per aquest motiu ell anima tots els interessats en els
trens i les maquetes ferroviàries a “sortir de l’armari”
i aventurar-se en aquesta apassionant afició.
El que destaca d’aquesta afició és que, alhora que
li recorda una època molt feliç de la seva vida, li permet fer nous amics i intercanviar-hi idees i omplir el
seu temps lliure d’una forma molt activa. A més, enllaça perfectament amb una altra de les seves grans
aficions: la història. q
Barcelona 2007
47
de venta y asociaciones de amigos en torno a este hobby
Cataluña y España. Un gran aficioquímico Antoni Puig, que combina su
que se han creado en
nado es el ingeniero
Japó 1973
Japón 1973
De la promoción del IQS del año 1969, este ingeni­
ero químico de 61 años y actual director comercial de
la empresa Medir, Ferrer y Cía, S.A, recuerda con es­
pecial ilusión sus años de estudiante universitario en
los que, si bien abandonó una de sus más queridas
aficiones, los trenes, vivió una de sus grandes etapas.
Tras acabar la carrera, Antoni realizó un viaje a Japón
por motivos de trabajo, país en el que se le despertó
de nuevo aquel hobby que había marcado su infancia
y que le ha acompañado durante toda su vida. Su afi­
ción por la construcción de maquetas ferroviarias y
por el coleccionismo de valiosos trenes se inició a
una edad bien temprana y, aun cuando no en todos
los momentos, le ha acompañado a lo largo de su
vida. Por este motivo él anima a todos los interesados
en los trenes y las maquetas ferroviarias a “salir del
armario” y aventurarse en esta apasionante afición.
Lo que destaca de esta afición es que, al mismo
tiempo que le recuerda una época muy feliz de su
vida, le permite hacer nuevos amigos e intercambiar
ideas y llenar su tiempo libre de una forma muy ac­
tiva. Además, enlaza perfectamente con otra de sus
grandes aficiones: la historia. q
29
47
30
EX P L I C A ’ N S L A TE VA A F I C I Ó
E X P L Í C A NO S T U A F I C I Ó N
ENTREVISTA
ENTREVISTA
Quan va començar a tenir afició pels trens?
El primer record que en tinc és de fa molt temps,
exactament de l’any 1948, quan jo tenia dos anys i
els Reis Mags em van regalar el primer tren. Des de
llavors, els regals de Reis consistien en peces de
trens elèctrics. Vaig viure una infància molt feliç, ja
que el dia que muntava els trens al menjador de casa
sempre hi havia molts amics de l’escola per jugar-hi,
així com els dies que plovia i no podíem jugar a futbol
al carrer.
¿Cuándo empezó a tener afición por los trenes?
El primer recuerdo que tengo es de hace mucho ti­
empo, exactamente del año 1948, cuando yo tenía
dos años y los Reyes Magos me regalaron el primer
tren. Desde entonces, los regalos de Reyes consis­
tían en piezas de trenes eléctricos. Viví una infancia
muy feliz, ya que el día que montaba los trenes en el
comedor de casa siempre había muchos amigos de
la escuela para jugar, así como los días que llovía y
no podíamos jugar a fútbol en la calle.
Així, els trens l’han acompanyat tota la vida?
Bé, no sempre. Després de la infància, va venir l’adolescència, època en què vaig deixar de banda els
trens per interessar-me en altres temes. El 1963 vaig
ingressar a l’IQS, ja que volia convertir-me en químic
i la meva antiga afició va quedar encara més sepultada per molts esdeveniments i estímuls universitaris.
El 1970 vaig començar a treballar al sector químic, i
el 1973 vaig fer un viatge al Japó, on utilitzava diàriament el tren com a mitjà de transport, i va ser allà on
la meva passió pels trens va tornar a néixer.
Así, ¿los trenes le han acompañado toda su vida?
Bien, no siempre. Tras la infancia, vino la adolescen­
cia, época en la que dejé de lado los trenes para
interesarme por otros temas. En 1963 ingresé en
el IQS, dado que quería convertirme en químico y
mi antigua afición quedó todavía más sepultada por
muchos acontecimientos y estímulos universitarios.
En 1970 empecé a trabajar en el sector químico, y
en 1973 hice un viaje a Japón, donde utilizaba diaria­
mente el tren como medio de transporte, y fue allí
donde mi pasión por los trenes volvió a nacer.
Expliqui’ns com va anar.
Un dia en uns grans magatzems de Tòquio vaig veure una reproducció del Tokaido Shinkansen, el tren
de gran velocitat que jo havia agafat alguna vegada.
No m’hi vaig poder resistir i el vaig comprar. Així va
començar la meva col·lecció.
Explíquenos cómo fue.
Un día en unos grandes almacenes de Tokio vi
una reproducción del Tokaido Shinkansen, el tren
de gran velocidad que yo había cogido alguna vez.
No me pude resistir y lo compré. Así empezó mi
colección.
I actualment, quants trens té?
Molts, 1.044 peces en total. El 1973 vaig construir la
primera maqueta, a la qual vaig anomenar Villanueva
del Caudillo –idea d’un amic– i des de llavors totes
Y actualmente, ¿cuántos trenes tiene?
Muchos, 1.044 piezas en total. En 1973 construí la
primera maqueta, a la que llamé Villanueva del Cau­
dillo –idea de un amigo– y desde entonces todas las
EX P L I C A ’ N S L A TE VA A F I C I Ó
E X P L Í C A NO S T U A F I C I Ó N
les maquetes que he anat construint les he anomenades així. La veritat és he col·leccionat la majoria dels
trens en què he viatjat que, gràcies a la meva feina,
han estat bastants: trens americans, brasilers, una
màquina dièsel australiana, un vagó hongarès, i els
meus estimats trens de la DDR, entre molts d’altres.
D’altra banda, el dia que va néixer la meva primera filla, Marta, em vaig comprar una locomotora de vapor
espanyola a la qual vaig posar el seu nom. El mateix
vaig fer quan va néixer la meva filla Irene.
maquetas que he ido construyendo las he llamado
así. La verdad es he coleccionado la mayoría de los
trenes en los que he viajado que, gracias a mi trabajo,
han sido bastantes: trenes americanos, brasileños,
una máquina diésel australiana, un vagón húngaro, y
mis queridos trenes de la DDR, entre muchos otros.
Por otro lado, el día que nació mi primera hija, Marta,
me compré una locomotora de vapor española a la
que puse su nombre. Lo mismo hice cuando nació
mi hija Irene.
Així, comparteix la seva afició amb la família?
Amb la família, els amics i tothom qui hi estigui interessat. Per això vaig començar a muntar a la casa que
tinc a Roda de Barà una espècie de museu privat on
es pot contemplar tota la meva col·lecció. Convido els
meus amics i tots aquells que estiguin interessats en
el tema dels trens. Una vegada davant de la col·lecció,
n’explico de forma molt subjectiva el contingut.
Así, ¿comparte su afición con la familia?
Con la familia, los amigos y todos los que estén in­
teresados. Por eso empecé a montar en mi casa de
Roda de Barà una especie de museo privado donde
se puede contemplar toda mi colección. Invito a mis
amigos y a todos aquellos que estén interesados en
el tema de los trenes. Una vez frente a la colección,
explico de forma muy subjetiva su contenido.
Què és el modelisme de
ferrocarrils?
És un hobby que inclou
dibuix lineal i artístic, estudi de materials, informàtica, fotografia i molts
altres camps. Ajuda a
desenvolupar la creativitat. No és un joc, ja que
aquests models són molt
cars i delicats, per això no
estan destinats a la competició ni són tampoc per
als nens petits.
¿Qué es el modelismo de
ferrocarriles?
Es un hobby que incluye
dibujo lineal y artístico, es­
tudio de materiales, infor­
mática, fotografía y otros
muchos campos. Ayuda a
desarrollar la creatividad.
No es un juego, puesto que
estos modelos son muy ca­
ros y delicados, por eso no
están destinados a la com­
petición, ni tampoco son
para los niños pequeños.
Quin és l’aspecte més
positiu d’aquest hobby?
Un hobby desperta en un
mateix aptituds insospitades. En el meu cas, m’ha
fet conèixer molt bé tot el
tema de l’electricitat, ai-
¿Cuál es el aspecto más
positivo de este hobby?
Un hobby despierta en un
mismo aptitudes insos­
pechadas. En mi caso, me
ha hecho conocer muy bien
todo el tema de la electri­
47
31
47
EX P L I C A ’ N S L A TE VA A F I C I Ó
xí com aprendre nous idiomes,
ja que he llegit molts manuals
i llibres de trens en alemany i
també en anglès. També he
après informàtica, ja que volia
fer-me una base de dades per
tenir localitzats tots els trens i
les peces de la col·lecció. L’afició et motiva a fer coses, jo mateix era un desastre en dibuix
lineal i ara m’atreveixo amb tot.
D’altra banda és una teràpia antiestrès, perquè la tensió ner viosa se’n va quan treballes amb
miniatures, ja que et concentres
en allò que estàs fent i deixes
de banda els problemes laborals i de tota mena.
32
E X P L Í C A NO S T U A F I C I Ó N
cidad, así como aprender nuevos
idiomas, puesto que he leído mu­
chos manuales y libros de trenes
en alemán y también en inglés.
También he aprendido informática,
ya que quería hacerme una base
de datos para tener localizados
todos los trenes y las piezas de
la colección. La afición te motiva
a hacer cosas, yo mismo era un
desastre en dibujo lineal y ahora
me atrevo con todo. Por otro lado,
es una terapia antiestrés, porque
la tensión nerviosa se va cuando
trabajas con miniaturas, ya que te
concentras en aquello que estás
haciendo y dejas a un lado los pro­
blemas laborales y de todo tipo.
I l’aspecte més negatiu?
Que crea addicció. És una activitat tan atraient
que literalment et pot xuclar, et pot separar de la
vida real, i això no és bo. D’altra banda és una
afició de país ric. L’aficionat cada cop vol més models i més trens i això suposa inver tir diners. Actualment s’han popularitzat més, però fa uns anys
eren molt cars.
¿Y el aspecto más negativo?
Que crea adicción. Es una actividad tan atrayente que
literalmente te puede absorber, te puede separar de
la vida real, y eso no es bueno. Por otro lado es una
afición de país rico. El aficionado cada vez quiere
más modelos y más trenes, lo que supone invertir
dinero. Actualmente se han popularizado más, pero
hace unos años eran muy caros.
Per què recomanaria aquesta afició a la gent?
Perquè és un afició àmplia que permet desenvolupar
la imaginació i impulsa a adquirir coneixement per
escalar la teva col·lecció, i també a aprofitar el temps
lliure. És curiós, però hi ha una espècie d’armari
ferroviari. De vegades, et sorprèn trobar gent que,
després de molts anys, “surten d’aquest armari” i
declaren que els agraden els trens de miniatura, però que s’amaguen
per por de fer el ridícul. Actualment,
gràcies a Internet i
els fòrums creats
al voltant del tema, cada vegada
els aficionats ens
podem comunicar
més entre nosaltres i conèixer persones que mai no
hauries sospitat
que compar tien
la teva mateixa
afició. q
¿Por qué recomendaría esta afición a la gente?
Porque es un afición amplia que permite desarrollar
la imaginación e impulsa a adquirir conocimiento para
escalar tu colección, y también a aprovechar el tiem­
po libre. Es curioso, pero hay una especie de armario
ferroviario. A veces, te sorprende encontrar a gente
que, tras muchos años, “salen de este armario” y de­
claran que les gustan los trenes en miniatura, pero
que se esconden
por miedo a hacer
el ridículo. En la ac­
tualidad, gracias a
Internet y a los fo­
ros creados alrede­
dor del tema, cada
vez los aficionados
nos podemos co­
municar más entre
nosotros y conocer
a personas que
nunca habrías sos­
pechado que com­
par tían tu misma
afición. q
Nº Reg. DGS J0081. Concertados Seguros de Responsabilidad Civil y Caución según la Ley 26/2006 del 17 de Julio 2006.
Inscrita Rº Mercantil de Barcelona, Hoja B 67.446, Folio 7, Tomo 6.946 C.I.F. A-58104282
ASEDESA S.A. Correduría de Seguros
COBERTURA DEL RIESGO DE IMPAGO
(SEGURO DE CREDITO)
La Asociación y la correduría de seguros ASEDESA, especialista en
seguros de crédito, han llegado a un acuerdo para ofrecer a las empresas
vinculadas con todos los asociados, un seguro que garantiza el riesgo de
impago de clientes, destacando las siguientes características:
� Descuento de hasta el 20% en la prima del seguro que tenga
contratado su empresa actualmente.
� Póliza única para todos los mercados (nacional y exterior).
� Cobertura derivada del riesgo político.
� Porcentajes de cobertura: 85% España y 90% mercado exterior.
� Máxima simplicidad administrativa.
� Gestión online de la administración de la póliza.
� Servicio de gestión de recobro en todos los países.
La aseguradora elegida es EULER HERMES (Grupo Allianz), líder
mundial en seguro de crédito
Para solicitar información contactar con:
Javier Fló Vidal-Ribas - [email protected]
Pedro Muñoz Cegrí – [email protected]
Travessera de Gràcia, 15, 2º – 08021 BARCELONA
Tel. 93 201 05 21 – Fax 93 201 73 52
Más de 30 años al servicio de la
Asociación de Químicos e Ingenieros del
Institut Químic de Sarrià.
Realizamos todo tipo de seguros:
Vida*Accidentes*Hogar*Automóviles*Salud*Industria/Pyme*Embarcaciones* Responsabilidad
Civil*Comunidades*Jubilación*Transportes*Caución*Construcción*Decenal*etc..
47
Notícies
Noticias
El reglament REACH, a debat
A mb l ’ objectiu
de garantir un alt nivell de protec -
El reglamento REACH, a debate
C on
el objetivo de garantizar un alto nivel de pro -
ció de la salut humana i del medi ambient , així com
tección de la salud humana y del medio ambiente , así
d ’ evitar els perills de les substàncies químiques i
como evitar los peligros de las sustancias químicas
de promoure la competitivitat de la indústria quími -
y promover la competitividad de la industria quími -
ca , el
ca , el
R eglament REACH (R egistration , E valuation ,
A uthorisation of C hemicals ) es presenta com un
autèntic repte per a unes 1.500 empreses catala nes . P er analitzar en profunditat aquesta normativa ,
vigent des de l ’1 de juliol , l ’A-IQS va organitzar
una completa jornada juntament amb la C omissió de
M edi A mbient del C ol · legi d ’E nginyers I ndustrials
de C atalunya .
R eglamento REACH (R egistration , E valuation ,
A uthorisation of C hemicals ) se presenta como un
auténtico reto para unas 1.500 empresas catala nas . P ara analizar en profundidad esta normativa ,
vigente desde el 1 de julio , la A-IQS organizó una
completa jornada junto con la C omisión de M edio
A mbiente del C olegio de I ngenieros I ndustriales de
C ataluña .
Albert Roig, Jaume Árboles i Joan Vallvé
L’encarregat de donar el tret de sortida a la jornada va ser el president de l’Associació de Químics i
Enginyers de l’IQS, Jaume Árboles, que va destacar
el fet que “el REACH crea un nou escenari en què
tots ens haurem de posar al dia tant des del punt de
vista operacional com també educatiu”. Sobre això,
el president de l’Associació d’Enginyers Industrials
34
El encargado de dar el disparo de salida a la jornada
fue el presidente de la Asociación de Químicos e Inge­
nieros del IQS, Jaume Árboles, que destacó el hecho
de que “el REACH crea un nuevo escenario en el que
todos nos deberemos poner al día tanto desde el punto
de vista operacional como educativo”. Al respecto, el
presidente de la Asociación de Ingenieros Industriales
Notícies
de Catalunya, Joan Vallvé, va destacar la importància
“d’informar adequadament sobre el REACH” i el fet
que, “tot i les exigències que introdueix, cal veure’n
la part positiva perquè, per exemple, facilita el coneixement dels productes i la seva identificació”.
Partint d’aquesta base, el subdirector general de
Seguretat Industrial del Depar tament d’Innovació,
Universitats i Empresa de la Generalitat de Catalunya,
Albert Roig, va aportar el punt de vista de l’Administració i va assenyalar que entre les conseqüències de
l’entrada en vigor del REACH hi ha la prohibició de determinats productes amb el consegüent “increment
de costos i també una baixada de la competitivitat”.
Davant d’aquestes perspectives, tanmateix, Roig va
assegurar que “ara com ara l’impacte del REACH encara no està del tot determinat, si bé la nostra funció
en aquest punt serà reduir-lo en la mesura que sigui
possible i ajudar les empreses a aprofitar aquesta
oportunitat d’innovació”. Precisament, entre aquestes ajudes figura l’anomenat InfoREACH, un sistema
d’informació i assessorament a les empreses catalanes del sector químic sobre el nou reglament que,
lluny de ser una eina passiva, destaca per fomentar
“una actitud més proactiva davant de la normativa”.
Així mateix, i en la recta final de la seva intervenció,
va assenyalar la importància “de l’assessorament a
l’empresa”.
Noticias
47
de Cataluña, Joan Vallvé, destacó la importancia “de in­
formar adecuadamente sobre el REACH” y el hecho de
que, “a pesar de las exigencias que introduce, es preci­
so ver su parte positiva dado que, por ejemplo, facilita
el conocimiento de los productos y su identificación”.
Partiendo de esta base, el subdirector general de
Seguridad Industrial del Depar tamento de Innova­
ción, Universidades y Empresa de la Generalitat de
Cataluña, Albert Roig, aportó el punto de vista de la
Administración y señaló que entre las consecuencias
de la entrada en vigor del REACH hallamos la prohibi­
ción de determinados productos con el consiguiente
“incremento de costes y también un descenso de
la competitividad”. Frente a estas perspectivas, sin
embargo, Roig aseguró que “por ahora el impacto del
REACH todavía no está completamente determinado,
si bien nuestra función en este punto será reducirlo
en la medida de lo posible y ayudar a las empresas
a aprovechar esta oportunidad de innovación”. Pre­
cisamente, entre estas ayudas figura el denominado
InfoREACH, un sistema de información y asesora­
miento a las empresas catalanas del sector químico
sobre el nuevo reglamento que, lejos de ser una he­
rramienta pasiva, destaca por fomentar “una actitud
más proactiva frente a la normativa”. Asimismo, y en
la recta final de su intervención, señaló la importan­
cia “del asesoramiento a la empresa”.
35
47
Notícies
Noticias
Francisco Pérez
La normativa, punt per punt
L’encarregat d’explicar punt per punt el REACH va
ser un dels grans especialistes d’aquesta normativa,
Francisco Pérez, director d’Assumptes Tècnics de la
Federació Empresarial de la Indústria Química Espanyola (FEIQUE). Va destacar en primer lloc que en el
REACH “només es registraran substàncies” i, a més
de fer un repàs a les excepcions de la normativa, Pérez en va analitzar el calendari de l’aplicació, format
pels períodes de preregistre (fins a l’1 de desembre
de 2008) i registre de les 30.000 substàncies previstes en un període d’11 anys, sense oblidar tampoc
els d’avaluació, autorització i restriccions. Tot això
fent èmfasi dels passos a seguir per part dels fabricants o importadors, com és el cas de la recollida
de la informació disponible i la identificació d’altres
fonts d’informació rellevants, així com la seva comunicació als clients/usuaris finals, entre d’altres.
D’altra banda, el responsable del Servei de Qualificació Ambiental de la Direcció General de Qualitat
Ambiental de la Generalitat de Catalunya, Salvador
Samitier, va assegurar que “probablement és el paquet legislatiu més complex examinat per les institucions europees”. A partir d’aquí, va afegir que “el
REACH es basa en el principi que correspon als fabricants, importadors i usuaris intermedis garantir que
només fabriquen, comercialitzen o utilitzen substàncies que no afecten negativament la salut humana
o el medi ambient, tenint en compte el principi de
precaució”.
36
La normativa, punto por punto
El encargado de explicar punto por punto el REACH
fue uno de los grandes especialistas de esta normati­
va, Francisco Pérez, director de Asuntos Técnicos de la
Federación Empresarial de la Industria Química Españo­
la (FEIQUE). Destacó en primer lugar que en el REACH
“sólo se registrarán sustancias” y, además de realizar
un repaso de las excepciones de la normativa, Pérez
analizó su calendario de aplicación, formado por los
periodos de prerregistro (hasta el 1 de diciembre de
2008) y registro de las 30.000 sustancias previstas en
un periodo de 11 años, sin olvidar tampoco los de eva­
luación, autorización y restricciones. Todo ello haciendo
hincapié en los pasos a seguir por parte de los fabri­
cantes o importadores, como es el caso de la recogida
de la información disponible y la identificación de otras
fuentes de información relevantes, así como su comu­
nicación a los clientes/usuarios finales, entre otros.
Por otro lado, el responsable del Servicio de Califi­
cación Ambiental de la Dirección General de Calidad
Ambiental de la Generalitat de Cataluña, Salvador
Samitier, aseguró que “probablemente es el paquete
legislativo más complejo examinado por las institu­
ciones europeas”. A partir de ahí, añadió que “el
REACH­ se basa en el principio de que corresponde a
los fabricantes, importadores y usuarios intermedios
garantizar que sólo fabrican, comercializan o utilizan
sustancias que no afectan negativamente a la salud
humana o al medio ambiente, teniendo en cuenta el
principio de precaución”.
Notícies
La recta final de la sessió matinal va tenir com a
protagonista l’esmentat InfoREACH. En primer lloc,
l’assessor de Medi Ambient de la Federació Catalana del Sector Químic (Fedequim), Víctor Català, va
destacar que “aquest ser vei és fruit d’un conveni
de col·laboració entre el Departament d’Indústria, el
Col·legi d’Enginyers Industrials, Fedequim i l’IQS, per
desenvolupar un sistema d’informació i assessorament a les empreses catalanes del sector químic”.
Per la seva banda, la cap del departament de Biblio­
teca, Informació i Documentació dels Enginyers Industrials de Catalunya, Teresa Abella, va fer un repàs
de tots aquells serveis i eines que poden ajudar les
empreses a conèixer i aplicar el reglament, entre les
quals, l’InfoREACH.
La sessió de la tarda, d’altra banda, va tenir un
marcat to pràctic, amb la participació del president
de STA, Rafael Boronat, i de la responsable de Qualitat d’AITEX, Begoña Picó, que van analitzar les implicacions que tindrà dins del sector de l’automoció i el
tèxtil, respectivament. Els encarregats de tancar la
jornada van ser el president del Grup Professional de
Medi Ambient de l’A-IQS, Jordi Caldés; el director industrial de la Divisió Química Bàsica d’Ercros i membre de la Comissió de Medi Ambient, Agustín Franco;
el vocal de la Junta Directiva de l’A-IQS, Albert Puyuelo, així com el president de la Comissió de Medi Ambient dels EIC, Josep M. Serena. q
Noticias
47
La recta final de la sesión matinal tuvo como pro­
tagonista el mencionado InfoREACH. En primer lugar,
el asesor de Medio Ambiente de la Federación Cata­
lana del Sector Químico (Fedequim), Víctor Català,
destacó que “este servicio es fruto de un convenio
de colaboración entre el Departamento de Industria,
el Colegio de Ingenieros Industriales, Fedequim y el
IQS, para desarrollar un sistema de información y
asesoramiento a las empresas catalanas del sector
químico”. Por su parte, la jefe del departamento de
Biblioteca, Información y Documentación de los Inge­
nieros Industriales de Cataluña, Teresa Abella, hizo
un repaso de todos aquellos servicios y herra­mientas
que pueden ayudar a las empresas a conocer y apli­
car el reglamento, entre ellas, el InfoREACH.
La sesión de la tarde, por otro lado, tuvo un marca­
do tono práctico, con la participación del presidente
de STA, Rafael Boronat, y de la responsable de Cali­
dad de AITEX, Begoña Picó, que analizaron las implica­
ciones que tendrá dentro del sector de la automoción
y el textil, respectivamente. Los encargados de cerrar
la jornada fueron el presidente del Grupo Profesional
de Medio Ambiente de la A-IQS, Jordi Caldés; el direc­
tor industrial de la División Química Básica de Ercros
y miembro de la Comisión de Medio ambiente, Agus­
tín Franco; el vocal de la Junta Directiva de la A-IQS,
Albert Puyuelo, así como el presidente de la Comisión
de Medio Ambiente de los EIC, Josep M. Serena. q
37
47
Notícies
Noticias
plataformEs TECNOLÒGIQUES
en SEGURETAT industrial
L a C omissió E uropea
va impulsar per a la redacció
del seu setè programa marc d ’R+D
38
plataformas tecnológicas
en seguridad industrial
L a C omisión E uropea
impulsó para la redacción de
( http :// cordis .
europa . eu / fp 7/ home _ es . html ) la creació d ’ una sèrie
del que s ’ ha anomenat plataformes tecnològiques .
A questes plataformes han d ’ estar liderades per la
su séptimo programa marco de
I+D ( http :// cordis .
indústria i actuar com a lobby per formular les
actuar a modo de lobby para formular las necesida -
necessitats de recerca i innovació en cada sector .
des de investigación e innovación en cada sector .
europa . eu / fp 7/ home _ es . html ) la creación de una
serie de lo que se ha llamado plataformas tecnoló gicas .
É stas
deben estar lideradas por la industria y
Es tracta d’aconseguir
que, d’acord amb el protocol de Lisboa i en un futur
no molt llunyà, el 3% del PIB
europeu es dediqui a una
R+D autènticament productiva, que aconsegueixi
incrementar la competitivitat tecnològica europea.
Actualment, hi ha 34 plataformes tecnològiques
(http://cordis.europa.eu/
technology-platforms/individual_en.html) dedicades
a les activitats més diverses.
Per als químics i enginyers de l’A-IQS del Grup
Professional de Seguretat
i Prevenció, les dues que
tenen més interès són la
de Química Sostenible
(http://www.suschem.
org/) i la de Seguretat Industrial –ETPIS– (http://
w w w. i n d u s t r i a l s a f e t y tp.org/).
Els nostres companys Rosa Nomen (promoció 1979) i Julià Sempere (promoció 1979) són
especialment actius en la plataforma tecnològica europea de Seguretat Industrial, de la qual formen part
en el consell de direcció. Un primer fruit de la participació en aquestes plataformes ha estat la presentació de quatre projectes per a la primera convocatòria
d’ajudes del setè programa marc:
Se trata de conseguir
que, de acuerdo con el
protocolo de Lisboa y en
un futuro no muy lejano,
el 3% del PIB europeo se
dedique a una I+D autén­
ticamente productiva, que
consiga incrementar la
competitividad tecnológi­
ca europea. Actualmente,
hay 34 plataformas tec­
nológicas (http://cordis.
europa.eu/technology-plat­
forms/individual_en.html)
dedicadas a las activida­
des más diversas.
Para los químicos e in­
genieros de la A-IQS del
Grupo Profesional de Se­
guridad y Prevención, las
dos que tienen más in­
terés son la de Química
Sostenible (http://www.
suschem.org/) y la de
Seguridad Industrial –ET­
PIS– (http://www.industri­
alsafety-tp.org/).
Nuestros compañeros Rosa Nomen (promo­
ción 1979) y Julià Sempere (promoción 1979) son
especial­mente activos en la plataforma tecnológica
europea de Seguridad Industrial, de la que forman
parte en el consejo de dirección. Un primer fruto de
la participación en estas plataformas ha sido la pre­
sentación de cuatro proyectos para la primera convo­
catoria de ayudas del séptimo programa marco:
• ValSafe: anàlisi de la influència de la cultura de
seguretat sobre la productivitat de les empreses.
• Nanex: riscos derivats de les nanotecnologies.
• ValSafe: análisis de la influencia de la cultura de
seguridad sobre la productividad de las empresas.
• Nanex: riesgos derivados de las nanotecnologías.
Notícies
Noticias
• SMART: integració del factor humà en la gestió
de la seguretat.
• INTEGRISK: índexs de risc unificats i la seva
aplicació als riscos derivats de tecnologies noves i
emergents.
• SMART: integración del factor humano en la ges­
tión de la seguridad.
• INTEGRISK: índices de riesgo unificados y su
aplicación a los riesgos derivados de tecnologías
nuevas y emergentes.
Derivada de la plataforma europea, s’ha promogut la plataforma tecnològica espanyola de Seguretat Industrial –PESI– (http://www.leia.es/PESI/),
la presentació de la qual en societat tindrà lloc el
pròxim 1 d’octubre a Barcelona. No cal ni dir que
tots els associats de l’A-IQS amb inquietuds per
promoure la seguretat com un valor i l’R+D en qualsevol tema que millori la seguretat estan convidats
a la presentació.
Per tenir informació directa de les plataformes
europea i espanyola de Seguretat Industrial, mostrar el vostre interès pel tema, sol·licitar ser inclòs
en les llistes de correu o el que necessiteu, no
dubteu a posar-vos en contacte amb Rosa Nomen
([email protected]), Julià Sempere (julia.
[email protected]) o directament amb la nostra
associació ([email protected]). q
Derivada de la plataforma europea, se ha promovi­
do la plataforma tecnológica española de Seguridad
Industrial –PESI– (http://www.leia.es/PESI/), cuya
presentación en sociedad tendrá lugar el próximo
1 de octubre en Barcelona. Ni que decir tiene que
todos los asociados de la A-IQS con inquietudes en
promover la seguridad como un valor y la I+D en cual­
quier tema que mejore la seguridad están invitados
a la presentación.
Para tener información directa de las plataformas
europea y española de Seguridad Industrial, mos­
trar vuestro interés por el tema, solicitar ser inclui­
do en las listas de correo o lo que necesitéis, no
dudéis en poneros en contacto con Rosa Nomen
([email protected]), Julià Sempere (julia.
[email protected]) o directamente con nuestra
asociación ([email protected]). q
Prof. Dr. Julià Sempere (Prom. 1978)
Prof. Dr. Julià Sempere (Prom. 1978)
47
39
47
FUTURES PROMOCIONS
FUTURAS PROMOCIONES
PROMOCIÓ 2007 / PROMOCIÓN 2007
40
Isidro Abelló Viñas
Jordi Florenza Vega
Francesc Parellada Calderer
Meritxell Alcázar Cillán
Cristina Fontcuber ta Adalid
Enrique Peláez Gomis
Isabel Alonso Valdés
Gorka Galdeano Lasheras
Eduard Pereda Miquel
Joaquín Altabella Rosanes
Adaya Gallardo Sánchez
Helena Plà Solans
Rubén Álvarez Hernández
Alex Garcés Quijada
Christopher Pollinini Molina
Ana Ampudia Vicente
María García Díaz
Lucía Pousada González
Mar ta Andreu Enrique
Marina Gayubas Piera
Ariadna Puig Zambrano
Alber t Antolín Hernández
Ivan Gilgado Marcos
Àngels Pujol Puente
Adriana Avilés Mosquera
Oriol Gomà-Camps Ollé
Javier Quintas Pascual
Antonio Carlos Aztarain Jo
Eduardo Gozalbo Sánchez
Gemma Ráez Guardiola
Pau Badal Lafulla
Jordi Gras Esteva
Helena Rakosnik Tobeck
Borja Bardají Bofill
Josep Maria Gubau Masbernat
Luis Guillermo Rigat Brugarolas
Estel·la Bargans Pérez
Alexis Haro Soto
Marc de la Riva Balust
Joan Bayo Catalán
Oriol Julve Alentorn
Mar ta Rodríguez Prieto
Montserrat Bel Also
Alejandro Lasheras Ar tero
Sheila Román Checa
Antonio José Berniell Giner
Guillermo Lepage Expósito
Daniel Romy Mar tí
Oriana Blanch Lázaro
Susana Patricia López Ayala
María Concepción Sáenz Larrad
Ignacio Burgués Ceballos
Araceli López Pinar
Aitor Salazar Plaza
Laia Carabellido Armengol
Álvaro Nuño López Sánchez
Elena San Juan Grande
María Elisabet Cárcel Cuscó
María Mallafré García
Jéssica Sánchez Expósito
Xavier Cirera Mar tínez
Luis Maluenda Valdivielso
Mar ta Sanmar tí Espinal
Carla Elisabet Compte Stevens
Pau Mangrané Pujol
Mar ta Sans Peña
Fernando José Concha Farré
Jordi March Riera
Eduard Sant Canal
Ramon Maria Condomines
Alicia Marqués Lafuente
Alba Sarrió Mar tínez
Minoves
Alber to Márquez García
Rosa María Sellabona Treserra
Míriam Corredor Sánchez
Pau Mar torell Besora
Xavier Serarols Nin
Miquel Domingo Espín
Lluís Mesquida Mas
Alfredo Serrano Hernanz
Marc Duocastella Campos
Bernat Mir de Simón
Andrea Silva Santos
Mariona Echevarria Balcells
Laura Montero Suárez
Gemma de Solà Lacroix
Xavier Farga Sabata
Joan Ramon Montserrat Siscar t
Hèlia Solanas Blancafor t
Marc Farrando Bonet
Violeta Naudín López
Anna Trunas Josa
Encarnación Ferré Jiménez
Juan Antonio Núñez Molina
Ingrid Vallmajor Abelló
Josep Figueras Oriol
Ursina Or toll Regull
Pablo Vicedo Alos
FUTURES PROMOCIONS
FUTURAS PROMOCIONES
47
41
47
FUTURES PROMOCIONS
FUTURAS PROMOCIONES
ENTREVISTA ALS DELEGATS DE
LA PROMOCIÓ 2006
ENTREVISTA A LOS DELEGADOS DE
LA PROMOCIÓN 2006
Cristina Fontcuber ta (Enginyeria Industrial)
Cristina Fontcuber ta (Ingeniería Industrial)
HA
EXERCIT DE DELEGADA D’ENGINYERIA
TRES CURSOS.
DESPRÉS D’ACABAR
INDUSTRIAL
LA SEVA FORMACIÓ A L’IQS,
ES PLANTEJA SEGUIR ESTUDIANT AL CENTRE EL
ENGINYERIA AMBIENTAL,
DURANT
MÀSTER
EN
SI BÉ TAMBÉ VOLDRIA COMENÇAR A
TREBALLAR PER AGAFAR EXPERIÈNCIA EN EL MÓN LABORAL.
42
HA
EJERCIDO DE DELEGADA DE INGENIERÍA INDUSTRIAL DURANTE
TRES CURSOS.
TRAS ACABAR SU FORMACIÓN EN EL IQS, SE PLANMÁSTER EN INGENIERÍA
TEA SEGUIR ESTUDIANDO EN EL CENTRO EL
AMBIENTAL, SI BIEN TAMBIÉN DESEARÍA EMPEZAR A TRABAJAR PARA
COGER EXPERIENCIA EN EL MUNDO LABORAL.
Com valores la formació que has
rebut al Químic?
Crec que el tema de les pràctiques està molt ben organitzat
respecte d’altres universitats, i
aquesta és una part molt important de la carrera. Per exemple,
a les instal·lacions de l’IQS hi
ha muntat un laboratori de SEAT,
i crec que és molt positiu tenir
l’oportunitat d’aprendre a treballar en un lloc com aquest.
¿Cómo valoras la formación que
has recibido en el Químico?
Creo que el tema de las prácticas
está muy bien organizado con respecto a otras universidades, y ésta es una parte muy importante
de la carrera. Por ejemplo, en las
instalaciones del IQS hay montado un laboratorio de SEAT, y creo
que es muy positivo tener la oportunidad de aprender a trabajar en
un sitio como éste.
Quina ha estat la teva evolució
durant aquests cinc anys?
La meva intenció era fer Enginyeria
Química, però durant el primer curs
comú vaig parlar amb diferents professors i finalment vaig veure que
realment el que m’agradava era
l’Enginyeria Industrial, per ser una
carrera més polivalent, així que em
vaig decidir per aquest camí.
¿Cuál ha sido tu evolución durante estos cinco años?
Mi intención era hacer Ingeniería
Química, pero durante el primer
curso común hablé con distintos
profesores y finalmente vi que
realmente lo que me gustaba era
la Ingeniería Industrial, por ser una
carrera más polivalente, de modo
que decidí tomar ese camino.
Què és el més important que has après durant la
teva estada a l’IQS?
El que més valoro d’aquests anys és l’exigència
que ens han imposat. Des que vaig entrar fins ara
he notat un canvi importantíssim a nivell de coneixements i també de capacitat de treball i de raonament. Tot i que a vegades no podies més, si et
paraves a pensar entenies que aquesta exigència et
ser viria de cara al futur, i crec que serà així.
¿Qué es lo más importante que has aprendido durante tu estancia en el IQS?
Lo que más valoro de estos años es la exigencia
que nos han impuesto. Desde que entré y hasta la
fecha he notado un cambio importantísimo a nivel de
conocimientos y también de capacidad de trabajo y
de razonamiento. Aunque a veces no podías más, si
te detenías a pensar entendías que esta exigencia te
serviría en el futuro, y creo que así será.
Podríem parlar, per tant, de l’exigència com un dels
trets característics del Químic?
Sí, ja que el nivell és molt alt. Com ja he dit, les
pràctiques són molt positives de cara al futur, però
requereixen també un esforç continuat i treballar
molt durant el curs.
¿Podríamos hablar, por lo tanto, de la exigencia como uno de los rasgos característicos del Químico?
Sí, puesto que el nivel es muy alto. Como ya he dicho, las prácticas son muy positivas de cara al futuro, pero requieren también un esfuerzo continuo y
trabajar mucho durante el curso.
FUTURES PROMOCIONS
FUTURAS PROMOCIONES
Creus que haver estudiat a l’IQS és una bona porta
d’accés al món laboral?
N’estic convençuda. El fet de passar per l’IQS es
valora dins de les empreses; ens consideren professionals preparats i amb un nivell de compromís
elevat amb la nostra feina.
¿Crees que haber estudiado en el IQS es una buena
puerta de acceso al mundo laboral?
Estoy convencida de ello. El hecho de pasar por el
IQS se valora dentro de las empresas; nos consideran profesionales preparados y con un nivel de compromiso elevado con nuestro trabajo.
Què et va decidir a convertir-te en delegada de la
teva classe?
Amb la Laura vam comentar clarament que ens faria
gràcia convertir-nos en delegades. Es va preguntar a
la resta de la classe si hi estava d’acord i van dir que
sí. Això va ser a tercer i ho hem estat fins a cinquè.
¿Qué te impulsó a convertirte en delegada de tu
clase?
Habíamos comentado claramente con Laura que nos
hacía gracia convertirnos en delegadas. Se preguntó
al resto de la clase si estaba de acuerdo y dijeron que
sí. Eso fue en tercero y lo hemos sido hasta quinto.
Com valores l’experiència?
Sobretot comporta un esforç per trobar la manera
de conèixer les necessitats dels teus companys i
compaginar-les amb les dels professors. Fer que
tothom estigui content és difícil, així que com a delegat aprens sobretot a tractar amb les dues parts
i procurar aconseguir el millor per a tots. Personalment també aprens a ser responsable, perquè hi ha
un munt de coses a fer i ho has de tenir tot molt ben
organitzat perquè no se’t passi res.
¿Cómo valoras la experiencia?
Sobre todo supone un esfuerzo para encontrar la manera de conocer las necesidades de tus compañeros
y compaginarlas con las de los profesores. Hacer feliz
a todo el mundo es difícil, de modo que como delegado aprendes sobre todo a tratar con las dos partes e
intentar conseguir lo mejor para todos. Personalmente
también aprendes a ser responsable, porque hay un
montón de cosas que hacer y lo tienes que tener todo
muy bien organizado para que no se te pase nada.
A partir d’aquestes experiències, com afrontes el
futur després del pas per l’IQS?
Crec que és una etapa que s’acaba, que ha estat
dura de superar i que ara toca marxar. Em sap greu
i, tot i plantejar-me el tema del Màster en Enginyeria
Ambiental, també vull començar a treballar. �
A partir de estas experiencias, ¿cómo afrontas el
futuro tras tu paso por el IQS?
Creo que es una etapa que se acaba, que ha sido
duro superarla y que ahora toca irse. Me da pena y,
aunque me planteo el tema del Máster en Ingeniería
Ambiental, también quiero empezar a trabajar. �
47
43
47
FUTURES PROMOCIONS
ENTREVISTA ALS DELEGATS DE
LA PROMOCIÓ 2006
ENTREVISTA A LOS DELEGADOS DE
LA PROMOCIÓN 2006
Laura Montero (Enginyeria Industrial)
Laura Montero (Ingeniería Industrial)
D ES DE TERCER DE CARRERA HA COMPARTIT AMB LA
C RISTINA F ONTCUBERTA LES TASQUES DE DELEGADA D ’E N GINYERIA I NDUSTRIAL . E N EL SEU CAS ESTÀ INTERESSADA
EN EL SECTOR DELS MATERIALS , I EL CURS VINENT SEGUIRÀ
EL MÀSTER EN R ECERCA D ’E NGINYERIA I NDUSTRIAL ALS
E STATS U NITS , CONCRETAMENT A B OSTON .
DESDE TERCERO DE CARRERA HA COMPARTIDO CON CRISTINA
FONTCUBERTA LAS TAREAS DE DELEGADA DE INGENIERÍA INDUSTRIAL.
EN SU CASO LE INTERESA EL SECTOR DE LOS MATERIALES, Y
EL PRÓXIMO CURSO SEGUIRÁ EL MÁSTER EN INVESTIGACIÓN DE
INGENIERÍA INDUSTRIAL EN ESTADOS UNIDOS, CONCRETAMENTE EN
BOSTON.
Quina ha estat la teva
evolució durant aquests
cinc anys?
Vaig entrar a l’IQS amb la
intenció de fer Enginyeria
Industrial i d’aquí el curs
pont per passar-me a Enginyeria Química, però al
final he optat per especialitzar-me en el sector dels
materials.
¿Cuál ha sido tu evolución durante estos cinco
años?
Entré en el IQS con la intención de cursar Ingeniería
Industrial y de ahí el curso
puente para pasarme a Ingeniería Química, pero al
final he optado por especializarme en el sector de
los materiales.
Com valores les pràctiques que heu hagut de
fer al llarg de la carrera?
Nosaltres fem moltes
pràctiques al laboratori
i tenim la sor t de poder
veure moltes coses diferents molt interesants
per a la nostra formació.
Tenim molts laboratoris
que complementen la
nostra educació com a
futurs enginyers, laboratoris de circuits, de màquines, el taller i el nou
laboratori de SEAT.
¿Cómo valoras las prácticas que habéis tenido
que realizar a lo largo de
la carrera?
Nosotros hacemos muchas
prácticas en el laboratorio y
tenemos la suerte de poder
ver cosas muy diferentes
que pueden ser muy interesantes para nuestra formación. Tenemos muchos
laboratorios que complementan nuestra educación
como futuros ingenieros,
laboratorios de circuitos,
de máquinas, el taller y el
nuevo laboratorio de SEAT.
Creus que haver estudiat a l’IQS és una bona porta
d’accés al món laboral?
L’IQS té un prestigi molt reconegut al món laboral, i aixó ja obre por tes, però crec que ens
ensenyen a por tar un treball constant dia a dia,
això és impor tant, perquè el món laboral no té
res a veure amb el món de l’estudiant, ja que
s’espera de les persones que por tin la seva feina al dia.
44
FUTURAS PROMOCIONES
¿Crees que haber estudiado en el IQS es una buena
puerta de acceso al mundo laboral?
El IQS tiene un prestigio muy reconocido en el
mundo laboral, y eso ya abre puer tas, pero creo
que nos enseñan a llevar un trabajo constante día
a día, eso es impor tante debido a que el mundo
laboral no tiene nada que ver con el mundo del
estudiante, ya que se espera de las personas que
lleven su trabajo al día.
FUTURES PROMOCIONS
Què ha estat el més difícil durant aquests cinc anys
al Químic?
En el meu cas mantenir el nivell al llarg dels cinc
anys de carrera, perquè d’assignatures fàcils n’hi ha
ben poques. Tot i això, crec que el fet d’haver estat
difícil també m’ajudarà de cara al futur, perquè puguin confiar en mi com a professional.
FUTURAS PROMOCIONES
47
¿Qué ha sido lo más difícil durante estos cinco años
en el Químico?
En mi caso mantener el nivel a lo largo de los cinco
años de carrera, porque asignaturas fáciles hay las
justas. Aun así, creo que el hecho de que haya sido
difícil también me ayudará en el futuro, para que puedan confiar en mí como profesional.
Parla’ns una mica del
teu projecte als Estats Units.
Es tracta de viure una
nova experiència i
crec que serà interessant per a mi. Com
que aquests darrers
mesos he estat collaborant amb el departament de Materials,
seran ells qui me’l portin mentre jo sigui fora
estudiant.
Háblanos un poco de
tu proyecto en Estados
Unidos.
Se trata de vivir una
nueva experiencia y
creo que será interesante para mí. Puesto que estos últimos
meses he estado colaborando con el departamento de Materiales,
serán ellos quienes me
lo lleven mientras yo
esté fuera estudiando.
Què et va decidir a
convertir-te en delegada de la teva classe?
Això de ser delegat no
és precisament una
cosa que tothom vulgui fer. Crec que en
el meu cas no és que
en tingués unes ganes
boges, però tampoc no
m’impor tava dedicar
part del meu temps a
intentar el millor per
a les dues par ts: els
professors i també els
estudiants.
¿Qué te impulsó a
convertirte en delegada de tu clase?
Esto de ser delegado
no es precisamente algo que todos quieran
hacer. Creo que en mi
caso no es que tuviera
unas ganas locas de
serlo, pero tampoco
me importaba dedicar
parte de mi tiempo a
intentar lo mejor para las dos partes: los
profesores y también
los estudiantes.
Com valores l’experiència?
Com a alumne sovint tendeixes a queixar-te molt:
que si això no em sembla bé, que si l’examen aquest
dia no... de manera que com a delegat has de saber
trobar el terme mitjà sobre quines coses s’han de
transmetre al professor i quines no.
¿Cómo valoras la experiencia?
Como alumno a menudo tiendes a quejarte mucho:
que si esto no me parece bien, que si el examen este día no... de modo que como delegado tienes que
saber encontrar el término medio sobre qué hay que
transmitir al profesor y qué no.
A partir d’aquestes experiències, com afrontes el
futur després del pas per l’IQS?
D’una banda em fa pena deixar l’IQS, però de l’altra tinc ganes d’acabar i veure què hi ha al món
laboral. �
A partir de estas experiencias, ¿cómo afrontas el
futuro tras tu paso por el IQS?
Por un lado me da pena dejar el IQS, pero por el otro
tengo ganas de acabar y ver qué me encuentro en el
mundo laboral. �
45
47
FUTURES PROMOCIONS
ENTREVISTA ALS DELEGATS DE
LA PROMOCIÓ 2006
ENTREVISTA A LOS DELEGADOS DE
LA PROMOCIÓN 2006
Eduard Pereda Miquel (Enginyeria Química)
Eduard Pereda Miquel (Ingeniería Química)
E DUARD P EREDA M IQUEL ÉS UN ESTUDIANT DE CINQUÈ
D ’E NGINYERIA Q UÍMICA A L ’IQS QUE AQUEST ANY FINALIT ZA LA SEVA ETAPA UNIVERSITÀRIA AL CENTRE . D URANT ELS
CINC ANYS DE CARRERA , L ’E DUARD HA ESTAT EL DELEGAT
DE CURS DE LA SEVA PROMOCIÓ , UNA EXPERIÈNCIA , SEGONS
ELL , POSITIVA , QUE TOT SEGUIT ENS EXPLICA .
46
FUTURAS PROMOCIONES
E DUARD P EREDA M IQUEL ES UN ESTUDIANTE DE QUINTO DE
I NGENIERÍA Q UÍMICA EN EL IQS QUE ESTE AÑO TERMINA SU
ETAPA UNIVERSITARIA EN EL CENTRO . D URANTE LOS CINCO
AÑOS DE CARRERA , E DUARD HA SIDO EL DELEGADO DE
CURSO DE SU PROMOCIÓN , UNA EXPERIENCIA , SEGÚN ÉL ,
POSITIVA , QUE A CONTINUACIÓN NOS CUENTA .
Per què vas escollir l’IQS per estudiar?
Quan vaig finalitzar l’educació secundària, vaig assistir a diverses sessions informatives d’universitats
com la UPC, la UAB i la URL. D’aquesta última em va
agradar molt la visió que es donava de la formació,
la importància que donaven a les persones i que el
tracte era més familiar, ja que la universitat era més
petita. També em van informar de les pràctiques de
càtedra que es feien. Tot això, sumat al renom que
tenia el centre, va ser el que em va fer decidir per
l’IQS com a centre formador i decisiu per al meu futur
professional.
¿Por qué elegiste el IQS para estudiar?
Cuando terminé la educación secundaria, asistí a varias sesiones informativas de universidades como
la UPC, la UAB y la URL. De esta última me gustó
mucho la visión que se daba de la formación, la importancia que se daba a las personas y que el trato
era más familiar, puesto que la universidad era más
pequeña. También me informaron de las prácticas de
cátedra que se daban. Todo esto, sumado al renombre que tenía el centro, fue lo que me hizo decantar
por el IQS como centro formador y decisivo para mi
futuro profesional.
Com valores el teu pas per aquest Centre?
Estic molt content del resultat. Al principi em feia una
mica de por la carrera, ja que és molt dura i el canvi
que suposa estudiar a la universitat és bastant fort.
Crec que ens han donat una formació molt intensiva,
que ens han exigit molt, però que a la vegada ens
han ajudat a despertar inquietuds que teníem. Tenim
una formació bastant sòlida, i ara ja només depèn de
nosaltres decidir què tenim ganes de fer i com ens
volem guanyar la vida.
¿Cómo valoras tu paso por este Centro?
Estoy muy contento del resultado. Al principio temía
un poco la carrera, pues es muy dura y el cambio
que supone estudiar en la universidad es bastante
fuerte. Creo que nos han dado una formación muy
intensiva, que nos han exigido mucho, pero que a
la vez nos han ayudado a despertar inquietudes que
poseíamos. Tenemos una formación bastante sólida,
y ahora ya sólo depende de nosotros decidir qué nos
apetece hacer y cómo queremos ganarnos la vida.
FUTURES PROMOCIONS
Quins són els teus plans de futur?
L’any que ve encara no iniciaré la meva vida laboral,
ja que marxo als Estats Units, més concretament al
MIT de Boston, a investigar sobre temes de biotecnologia i biorreactors. Actualment sé que m’agradaria
treballar a la indústria química, al sector alimentari o
de cosmètics, però encara he de decidir més concretament el sector.
Creus que pel fet d’haver
estudiat aquí tindràs més
oportunitats laborals en el
teu sector?
El fet d’estudiar en una
institució com el Químic
t’obre moltes por tes. Per
exemple, en el meu cas,
el fet de poder anar a estudiar a un centre d’investigació tan prestigiós com
el MIT de Boston és una
opor tunitat que no hagués
tingut si no hagués estudiat en aquesta “casa” o bé
en una universitat pública; m’hagués costat molt
més. L’IQS té una xar xa
de contactes molt àmplia
al sector i també té grups
de treball on pots conèixer
gent del teu sector, fet que
et facilita molt les coses.
FUTURAS PROMOCIONES
47
¿Cuáles son tus planes de futuro?
El año que viene no empezaré aún mi vida laboral, ya
que me voy a Estados Unidos, más concretamente en
el MIT en Boston, a investigar sobre temas de biotecnología y biorreactores. Actualmente sé que me gustaría
trabajar en la industria química, en el sector alimentario
o de cosméticos, pero todavía tengo que decidir más
concretamente el sector.
¿Crees que por el hecho de
haber estudiado aquí tendrás más oportunidades laborales en tu sector?
El hecho de estudiar en un
a institución como el Químico te abre muchas puertas.
Por ejemplo, en mi caso, el
hecho de poder ir a estudiar
a un centro de investigación
tan prestigioso como el MIT
de Boston es una oportunidad que no hubiese tenido
si no hubiese estudiado en
esta “casa” o en una universidad pública; me hubiera
costado mucho más. El IQS
tiene una red de contactos
muy amplia en el sector y
también tiene grupos de trabajo donde puedes conocer
gente de tu sector, lo que te
facilita mucho las cosas.
Com valores l’experiència com a delegat de curs?
Jo sóc delegat de curs des del meu primer any de
carrera. Es veu que parlava molt, i ja any rere any
em van anar enredant. Ser delegat suposa fer un petit esforç més que la resta d’estudiants, ja que has
de reunir-te amb professors i alumnes i fer feines
puntuals organitzant alguns actes, però és gratificant i serveix com una experiència més, que et dóna
l’oportunitat de conèixer més gent i viure més de
prop la universitat.
¿Cómo valoras la experiencia como delegado de curso?
Yo soy delegado de curso desde mi primer año de carrera. Se conoce que hablaba mucho, y ya año tras año
me fueron liando. Ser delegado de curso implica hacer
un pequeño esfuerzo más que el resto de estudiantes, puesto que tienes que reunirte con profesores y
alumnos y hacer trabajos puntuales organizando algunos actos, pero es gratificante y sirve como una experiencia más, que te brinda la oportunidad de conocer
a más gente y vivir más de cerca la universidad.
Per finalitzar, quin balanç fas sobre els teus estudis
a l’IQS?
Crec que l’experiència ha estat molt bona. Com a
punts a favor destacaria la gran càrrega experimental
amb pràctiques al laboratori de la carrera, la formació, que és molt sòlida, l’oportunitat d’incorporar-me
al món laboral i el fet de pertànyer a un grup de químics com els de l’IQS. �
Para finalizar, ¿qué balance haces sobre tus estudios en el IQS?
Creo que la experiencia ha sido muy buena. Como
puntos a favor destacaría la gran carga experimental
con prácticas en el laboratorio de la carrera, la formación, que es muy sólida, la oportunidad de incorporarme al mundo laboral y el hecho de pertenecer a
un grupo de químicos como los del IQS. �
47
47
FUTURES PROMOCIONS
Entrevista als delegats de
la promoció 2006
Entrevista a los delegados de
la promoción 2006
Elena San Juan (Enginyeria Química)
Elena San Juan (Ingeniería Química)
D elegada d ’E nginyeria Q uímica des del segon curs ,
l ’ any vinent l ’E lena S an J uan farà el seu T reball
de F inal de C arrera a una granja de L ima (P erú ). E l
seu objectiu professional de futur ? A partir de l ’ ex periència adquirida fora de les nostres fronteres ,
dedicar - se a la gestió de residus .
48
FUTURAS PROMOCIONES
D elegada de I ngeniería Q uímica desde el segundo
curso , el año que viene E lena S an J uan realizará
su T rabajo de F in de C arrera en una granja de L ima
(P erú ). ¿S u objetivo profesional de futuro ? A partir
de la experiencia adquirida fuera de nuestras fronte ras , dedicarse a la gestión de residuos .
Quina ha estat la teva evolució
durant aquests cinc anys?
Tot i que volia estudiar Enginyeria Ambiental, en decidirme per l’IQS vaig optar per
l’Enginyeria Química. En principi pensava estudiar després
Enginyeria Industrial, però he
optat per especialitzar-me més
en el que he fet en aquests últims cinc anys.
¿Cuál ha sido tu evolución durante estos cinco años?
Aunque quería estudiar Ingeniería Ambiental, al decidirme
por el IQS opté por Ingeniería
Química. En principio pensaba
estudiar después Ingeniería
Industrial, pero he optado por
especializarme más en lo que
he hecho en estos últimos cinco años.
Què és el més important que
has après a l’IQS?
Doncs bàsicament a tenir molta força de voluntat. Hem dedicat moltes hores a treballs en
grup i al laboratori, aspectes
que crec que seran una bona
base per quan hagi de començar a treballar.
¿Qué es lo más importante
que has aprendido en el IQS?
Pues básicamente a tener mucha
fuerza de voluntad. Hemos dedicado muchas horas a trabajos
en equipo y al laboratorio, aspectos que creo que serán una
buena base para cuando tenga
que empezar a trabajar.
Podem parlar de les pràctiques com un dels principals valors afegits que ofereix el Químic?
Amb totes les eines que ens han donat durant
aquests anys aprens a espavilar-te i a saber per
on començar quan has de fer alguna cosa. En
aquest sentit han estat fonamentals les tres hores que teníem cada dia de pràctiques, que t’ajuden també a fer-te una idea més aproximada de
com és el món laboral i què et pot demanar una
empresa.
¿Podemos hablar de las prácticas como uno de los
principales valores añadidos que ofrece el Químico?
Con todas las herramientas que nos han dado durante estos años aprendes a espabilarte y a saber
por dónde empezar cuando tienes que hacer algo.
En este sentido han sido fundamentales las tres
horas que teníamos cada día de prácticas, que te
ayudan también a hacerte una idea más aproximada de cómo es el mundo laboral y qué te puede
pedir una empresa.
Creus que haver estudiat a l’IQS és una bona porta
d’accés al món laboral?
Sí. A més, i a banda que estiguem preparats, a Enginyeria Química fem moltes visites a empreses, i
aquesta és una bona manera que la gent ens conegui i compti amb nosaltres.
¿Crees que haber estudiado en el IQS es una buena
puerta de acceso al mundo laboral?
Sí. Además, y al margen de que estemos preparados, en Ingeniería Química hacemos muchas visitas
a empresas, y ésta es una buena manera de que la
gente nos conozca y cuente con nosotros.
FUTURES PROMOCIONS
FUTURAS PROMOCIONES
Què ha estat el més difícil durant aquests cinc anys
al Químic?
Diuen que la vida de l’estudiant és la millor, però
durant la carrera hem hagut de treballar moltíssim, i vull pensar que això ho notaré quan entri a treballar a una empresa. Suposo que tots
aquests anys estudiant i fent tants treballs estan
pensats per no notar tant el canvi quan entrem al
món laboral.
¿Qué ha sido lo más difícil durante estos cinco años
en el Químico?
Dicen que la vida del estudiante es la mejor, pero durante la carrera hemos tenido que trabajar muchísimo, y quiero pensar que esto lo notaré cuando entre
a trabajar en una empresa. Supongo que todos estos
años estudiando y haciendo tantos trabajos están
pensados para no notar tanto el cambio cuando entremos en el mundo laboral.
El curs vinent marxes a Lima, en què consistirà la
teva estada allà?
Juntament amb un company de l’IQS treballarem
en un projecte per muntar un biodigestor per fer
biogàs a par tir d’excrements de porc a una granja dels afores de Lima. Crec que pot ser molt
interessant.
El curso que viene te vas a Lima, ¿en qué consistirá
tu estancia allí?
Junto a un compañero del IQS trabajaremos en un
proyecto para montar un biodigestor para hacer
biogás a par tir de excrementos de cerdo en una
granja de los alrededores de Lima. Creo que puede
ser muy interesante.
Què et va decidir a convertir-te en delegada de la
teva classe?
Quan es tracta de ser delegat no hi ha mai disputes.
Jo ho he estat des de segon perquè la veritat és que
em feia gràcia. Es va donar el cas que els delegats
del primer curs no ho volien continuar sent i m’hi vaig
apuntar.
¿Qué te impulsó a convertirte en delegada de tu
clase?
Cuando se trata de ser delegado nunca hay disputas. Yo lo he sido desde segundo porque, la verdad, me hacía gracia. Resulta que los delegados
del primer curso no querían seguir siéndolo y me
apunté.
Com valores l’experiència?
Bàsicament he après a
transmetre informació
entre dos grups que de
vegades no volen la mateixa cosa. També m’ha
enriquit treballar conjuntament amb el meu company, ja que ens donàvem
suport en les coses que
havíem de fer com a delegats.
¿Cómo valoras la experiencia?
Básicamente he aprendido a transmitir información entre dos grupos
que a veces no quieren
la misma cosa. También
me ha enriquecido trabajar codo con codo con
mi compañero, pues nos
ofrecíamos apoyo en lo
que teníamos que hacer
como delegados.
A partir d’aquestes experiències, com afrontes el
futur després del pas per
l’IQS?
Tot i que encara tinc el
projecte per endavant,
la veritat és que imposa no saber exactament
què em trobaré el dia de
demà, però també tinc
moltes ganes de descobrir-ho. q
A partir de estas experiencias, ¿cómo afrontas
el futuro tras tu paso por
el IQS?
Aunque todavía tengo el
proyecto por delante, lo
cierto es que impone no
saber exactamente qué
me deparará el día de
mañana, pero también
tengo muchas ganas de
averiguarlo. q
47
49
47
FUTURES PROMOCIONS
ENTREVISTA ALS DELEGATS DE
LA PROMOCIÓ 2006
ENTREVISTA A LOS DELEGADOS DE
LA PROMOCIÓN 2006
Helena Plà Solans (Química Analítica)
Helena Plà Solans (Química Analítica)
L’H ELENA P LÀ S OLANS TÉ 23 ANYS I ESTÀ A PUNT DE
LLICENCIAR - SE EN Q UÍMICA A NALÍTICA A L ’IQS. T OT I QUE
ARA ES MOSTRA MOLT CONTENTA D ’ HAVER SUPERAT AQUESTA
DURA PROVA , RECORDA UNS INICIS MOLT DURS QUE L ’ HAN
FET ESFORÇAR - SE DURANT AQUESTS CINC ANYS PER TAL DE
SUPERAR LA CARRERA . É S DELEGADA DE CURS DE LA SEVA
PROMOCIÓ DES DE TERCER DE CARRERA , I SEGUIDAMENT ENS
PARLA DE LA SEVA EXPERIÈNCIA A L ’IQS.
Per què vas escollir l’IQS per estudiar?
El que em va fer decantar per
l’Institut Químic de Sarrià va ser
el renom que té, la seva bona reputació en el sector químic, i el fet
que la carrera té una forta càrrega
experimental i es destina una gran
quantitat d’hores de la formació
a fer pràctiques als laboratoris,
cosa que considero essencial en
una carrera com aquesta.
50
FUTURAS PROMOCIONES
H ELENA P LÀ S OLANS TIENE 23 AÑOS Y
LICENCIARSE EN Q UÍMICA A NALÍTICA EN
ESTÁ A PUNTO DE
EL
IQS. S I
BIEN
AHORA SE MUESTRA MUY CONTENTA POR HABER SUPERADO
ESTA DURA PRUEBA , RECUERDA UNOS INICIOS MUY DUROS
QUE LA HAN LLEVADO A ESFORZARSE DURANTE ESTOS CINCO
AÑOS PARA PODER SUPERAR LA CARRERA .
ES
DELEGADA DE
CURSO DE SU PROMOCIÓN DESDE TERCERO DE CARRERA , Y A
CONTINUACIÓN NOS HABLA DE SU EXPERIENCIA EN EL
IQS.
¿Por qué elegiste el IQS para estudiar?
Lo que hizo decantarme por el Instituto Químico de Sarrià fue su renombre, su buena reputación en el
sector químico, y el hecho de que
la carrera posee una fuerte carga
experimental y se destina una gran
cantidad de horas de la formación
a hacer prácticas en los laboratorios, algo que considero esencial
en una carrera como ésta.
Com valores el teu pas per
aquest Centre?
En aquest moment, és a dir, quan
acabes la llicenciatura, estàs
content perquè l’has superada,
però costa moltíssim, ja que és
una carrera molt dura i aquí els
professors exigeixen molt als estudiants, sobretot
durant el primer any, en el qual hi ha un procés selectiu. Però cada any superat és un impuls per continuar
lluitant. El més gratificant és que la nostra carrera és
valorada, ja que les empreses tenen clar l’esforç que
has fet durant aquests anys. A més, la nostra facultat té fama de ser rigorosa en la formació.
¿Cómo valoras tu paso por este
Centro?
En este momento, es decir, cuando acabas la licenciatura, estás
contento porque la has superado,
pero cuesta muchísimo, pues es
una carrera muy dura y aquí los
profesores exigen mucho a los estudiantes, sobre todo
durante el primer año, en el que hay un proceso selectivo. Pero cada año superado es un impulso para seguir
luchando. Lo más gratificante es que nuestra carrera
es valorada, ya que las empresas tienen claro el esfuerzo realizado durante estos años. Además, nuestra
facultad tiene fama de ser rigurosa en la formación.
Quins són els teus plans de futur?
L’any que ve faré el Treball de Final de Carrera a
l’IQS en col·laboració amb una empresa del departament de Materials. En un futur no sé exactament
a què em dedicaré, però sí sé a què no: no m’agradaria passar-me la vida tancada al laboratori. En
canvi, el món dels materials m’agrada, però encara
he d’investigar i decidir què és allò que realment
m’agrada.
¿Cuáles son tus planes de futuro?
El año que viene realizaré el Trabajo de Fin de Carrera en el IQS en colaboración con una empresa del
depar tamento de Materiales. En un futuro no sé
exactamente a lo que me dedicaré, pero sí sé a lo
que no: no me gustaría pasarme la vida encerrada en
el laboratorio. En cambio, el mundo de los materiales
me gusta, pero todavía tengo que investigar y decidir
qué es lo que realmente me gusta.
FUTURES PROMOCIONS
FUTURAS PROMOCIONES
Creus que pel fet d’haver estudiat aquí tindràs més
oportunitats laborals en el teu sector?
El fet d’estudiar aquí t’obre moltes por tes, ja que
l’IQS té molts i molt impor tants contactes a la indústria química. A més, al sector químic hi ha molta gent treballant que s’ha format aquí, i coneixen
a la per fecció la rigorosa formació que rebem, ja
que ells també l’han patit. Per això, a l’hora de
contractar gent nova, aquests es decanten per llicenciats que ha estudiat aquí... És com una mena
de garantia.
¿Crees que por el hecho de haber estudiado aquí
tendrás más oportunidades laborales en tu sector?
El hecho de estudiar aquí te abre muchas puertas, ya
que el IQS tiene muchos y muy importantes contactos en la industria química. Además, en el sector químico hay mucha gente trabajando que se ha formado
aquí, y conocen a la perfección la rigurosa formación
que recibimos, pues ellos también la han sufrido.
Por eso, cuando hay que contratar a gente nueva,
éstos se decantan por licenciados que han estudiado aquí... Es como una especie de garantía.
Com valores l’experiència com a delegada de
curs?
Jo la recordaré sempre com una experiència positiva. És més, el nostre grup és petit (21 persones);
per tant, tampoc no hi havia massa feina. A més,
crec que ser delegat t’ensenya a relacionar-te amb
la gent, fins i tot amb persones amb les quals en
condicions normals et costaria més, com ara els professors, etc.
¿Cómo valoras la experiencia como delegada de
curso?
Yo la recordaré siempre como una experiencia positiva. Es más, nuestro grupo es pequeño (21 personas), por lo que tampoco había demasiado trabajo.
Además, creo que ser delegado te enseña a relacionarte con la gente, incluso con personas con las que
en condiciones normales te costaría más, como por
ejemplo los profesores, etc.
Per finalitzar, quin balanç fas sobre els teus estudis
a l’IQS?
En general faig un balanç positiu. L’aspecte més negatiu és la pressió que he notat a primer de carrera amb el
procés selectiu, però no crec que sigui una cosa exclusiva d’aquesta institució, ja que aquest procés s’aplica
a totes les universitats on es fa aquesta carrera. El que
sí és cert és que el nivell d’exigència és molt alt, i per
això la carrera és molt dura, però quan l’acabes és molt
gratificant. Per aquest motiu la recomano a aquelles
persones que tinguin clar que s’esforçaran i a les que
els valgui la pena tanta dedicació. �
Para finalizar, ¿qué balance haces sobre tus estudios en el IQS?
En general hago un balance positivo. El aspecto más negativo es la presión que he notado en primero de carrera
con el proceso selectivo, pero no creo que sea algo exclusivo de esta institución, pues este proceso se aplica
en todas las universidades donde se hace esta carrera.
Lo que sí es cierto es que el nivel de exigencia es muy
alto, y por eso la carrera es muy dura, pero cuando la terminas es muy gratificante. Por esta razón la recomiendo
a aquellas personas que tengan claro que se van a esforzar y a las que les valga la pena tanta dedicación. �
47
51
47
FUTURES PROMOCIONS
ENTREVISTA ALS DELEGATS DE
LA PROMOCIÓ 2006
ENTREVISTA A LOS DELEGADOS DE
LA PROMOCIÓN 2006
Alber t Antolín Hernández (Química Orgànica)
Alber t Antolín Hernández (Química Orgánica)
A LBERT A NTOLÍN H ERNÁNDEZ ÉS UN GIRONÍ DE 23 ANYS
QUE ESTÀ A PUNT D ’ ACABAR LA LLICENCIATURA EN Q UÍMICA
D ’ ESPECIALITAT O RGÀNICA A L ’IQS. É S DELEGAT DE CURS
A LBERT A NTOLÍN H ERNÁNDEZ
DE LA SEVA PROMOCIÓ DES DE TERCER DE CARRERA I ESTÀ
DELEGADO DE CURSO DE SU PROMOCIÓN DESDE TERCERO
FORÇA ORGULLÓS D ’ HAVER DESENVOLUPAT AQUESTA TASCA .
DE CARRERA Y SE SIENTE BASTANTE ORGULLOSO DE HABER
A
DESARROLLADO ESTA LABOR .
CONTINUACIÓ ENS PARLA DE LES SEVES EXPERIÈNCIES I
IMPRESSIONS EN AQUESTA
“ CASA ”.
Per què vas escollir l’ IQS per estudiar?
Jo sóc de Girona, i fins als estudis universitaris havia estudiat
tota la meva vida allà. Si bé és
cer t que em podria haver quedat a la meva ciutat a estudiar la
carrera de Química, com han fet
molts amics meus, vaig decidir
que l’IQS era la millor opció per
desenvolupar la meva formació.
52
FUTURAS PROMOCIONES
ES UN GERUNDENSE DE
23
AÑOS QUE ESTÁ A PUNTO DE FINALIZAR LA LICENCIATURA
EN
Q UÍMICA
DE ESPECIALIDAD
A
O RGÁNICA
EN EL
IQS. E S
CONTINUACIÓN NOS HABLA
DE SUS EXPERIENCIAS E IMPRESIONES EN ESTA
“ CASA ”.
¿Por qué elegiste el IQS para estudiar?
Yo soy de Girona, y hasta los estudios universitarios había estudiado
toda mi vida allí. Si bien es cierto
que podría haberme quedado en
mi ciudad para estudiar la carrera
de Química, como han hecho muchos amigos míos, decidí que el
IQS era la mejor opción para desarrollar mi formación.
Com valores el teu pas per
aquest Centre?
Crec que, com tot, té coses bones i dolentes, però hi ha més
aspectes positius a destacar
que no pas negatius. Jo, en general, estic molt content de factors com, per exemple, que és
un centre més petit i, per tant,
hi ha una relació molt més propera entre professors i alumnes de la que hi ha a la universitat pública. A la universitat pública potser ets més un
número, i aquí en canvi ets una persona. També
és impor tant destacar que hi ha molts químics que
han estudiat aquí i que ara es troben treballant a la
indústria; per tant, ho tindrem una mica més fàcil a
l’hora de trobar feina, ja que de cara a ells tenim el
segell d’haver rebut la seva mateixa formació.
¿Cómo valoras tu paso por este
Centro?
Creo que, como todo, tiene cosas
buenas y malas, pero hay más aspectos positivos a destacar que
negativos. Yo, en general, estoy
muy contento de factores como,
por ejemplo, que es un centro más
pequeño y, por lo tanto, hay una relación mucho más estrecha entre profesores y alumnos
de la que existe en la universidad pública. En la universidad pública quizás eres más un número, y aquí en cambio eres una persona. También es importante destacar
que hay muchos químicos que han estudiado aquí y que
ahora se encuentran trabajando en la industria; por lo
tanto, lo tendremos un poco más fácil en el momento
de encontrar trabajo, ya que de cara a ellos tenemos el
sello de haber recibido su misma formación.
Quins són els teus plans de futur?
L’any que ve començaré a estudiar un nou màster
en Bioenginyeria que ofereix l’IQS, ja que crec que
és una gran oportunitat per a mi, tot i que és nou i,
per tant, com tot, tindrà coses millors i pitjors, que
ja aniré valorant. Un cop finalitzats aquests estudis
m’agradaria treballar a la indústria farmacèutica.
¿Cuáles son tus planes de futuro?
El año que viene empezaré a estudiar un nuevo máster
en Bioingeniería que ofrece el IQS, puesto que creo que
es una gran oportunidad para mí, si bien es nuevo y,
por lo tanto, como todo, tendrá cosas mejores y peores,
que ya iré valorando. Una vez finalizados estos estudios
me gustaría trabajar en la industria farmacéutica.
FUTURES PROMOCIONS
Creus que pel fet
d’haver estudiat
aquí tindràs més
opor tunitats laborals en el teu sector?
És el que sempre he
cregut, i crec que és
així, ja que l’IQS té
una gran xar xa de
contactes en el nostre sector, i molta
gent que hi treballa
s’ha format aquí. A
més, a la indústria
química de tota la vida s’ha valorat molt
aquest centre i també els estudiants
que ens for mem
aquí, ja que tothom
sap la dura prova
que suposa acabar
els estudis aquí i
l’àmplia for mació
que ens donen.
FUTURAS PROMOCIONES
47
¿Crees que por el
hecho de haber estudiado aquí tendrás
más oportunidades
laborales en tu sector?
Es lo que siempre he
creído, y creo que así
es, pues el IQS tiene
una gran red de contactos en nuestro sector, y mucha gente que
trabaja en él se ha formado aquí. Además,
en la industria química de toda la vida se
ha valorado mucho
este centro, y también
los estudiantes que
nos formamos aquí,
ya que todo el mundo
sabe la dura prueba
que supone terminar
los estudios aquí y la
amplia formación que
nos dan.
Com valores l’experiència com a delegat de curs?
Crec que és una bona experiència, ja
que estàs en contacte amb els professors i el deganat i t’adones
de les inquietuds generals que hi ha durant el
curs. Així, tens més informació de la que tindries
si no realitzessis aquesta tasca. D’altra banda,
t’exigeix una mica més de temps, però tampoc és
excessiu, i et permet viure i conèixer més de prop
la universitat.
¿Cómo valoras la
experiencia como
delegado de curso?
Creo que es una
buena experiencia,
puesto que estás en
contacto con los profesores y el decanato y te das
cuenta de las inquietudes generales que hay durante
el curso. De este modo, tienes más información de
la que tendrías si no realizaras esta tarea. Por otro
lado, te exige un poco más de tiempo, pero tampoco
es excesivo, y te permite vivir y conocer más de cerca
la universidad.
Per finalitzar, quin balanç fas sobre els teus estudis
a l’IQS?
El balanç és, en general, positiu. És una etapa
bona però dura, ja que els professors et collen
moltíssim, has de treballar molt, i aquí això de no
anar a classe i demanar els apunts no funciona,
com de vegades passa a la universitat pública.
Un aspecte per millorar seria el fet que potser no
hi ha gaire ambient universitari, ja que el nivell
associatiu dels alumnes no és gaire alt, la qual
cosa és una pena. �
Para finalizar, ¿qué balance haces sobre tus estudios en el IQS?
El balance es, en general, positivo. Es una etapa buena pero dura, puesto que los profesores te
aprietan mucho las tuercas, tienes que trabajar mucho, y aquí lo de no ir a clase y pedir los apuntes
no funciona, como a veces pasa en la universidad
pública. Un aspecto a mejorar sería el hecho de
que quizá no hay demasiado ambiente universitario, pues el nivel asociativo de los alumnos no es
demasiado alto, lo cual es una pena. �
53
47
54
A S S O C I AT S A L ’ E X T E R I O R
ASOCIADOS EN EL EXTERIOR
PRESENTACIÓ DE LA SECCIÓ
PRESENTACIÓN DE LA SECCIÓN
Benvolguts companys associats:
Em complau presentar-vos una nova secció del
News que anomenarem Associats a l’Exterior. Amb
ella pretenem acostar-vos als associats que, per
molt diverses circumstàncies, s’estàn guanyant les
garrofes fora del nostre país. Els demanarem que
ens facin cinc cèntims de les raons que els van portar a emigrar i com han viscut el procés d’adaptació
a la nova situació.
Hi ha companys escampats per tot el món i amb
la seva experiència també ens acostaran a diverses
cultures que ens podran resultar “exòtiques”.
Personalment, vull agrair el Prof. Dr. Joan Genescà
que acceptés obrir aquesta secció i que ho hagi fet
de forma tan propera.
A l’entrevista que podeu llegir a continuació ens
comenta que fa 27 anys que va marxar i, tot i que
han passat tants anys, tinc el record d’haver-lo vist
pel laboratori d’electromètrics amb en Lluís Victori.
No l’havia tornat a veure des de llavors, quan jo era
estudiant de primer curs, però, en veure les fotos
que ens ha enviat, vaig pensar que segur que l’hauria reconegut: està igual!, només que amb el cabell
blanc.
Bé, us deixo amb en Joan Genescà i espero que
us ho passareu tan bé com ho he fet jo en llegir
l’entrevista. �
Queridos compañeros asociados:
Me complace presentaros una nueva sección del
News que llevará por nombre Asociados en el Exterior. Con ella pretendemos acercaros a los asociados
que, por muy diversas circunstancias, se están ganando el pan fuera de nuestro país. Les pediremos
que nos expliquen las razones por las que emigraron
y cómo han vivido el proceso de adaptación a la nueva situación.
Hay compañeros repartidos por todo el mundo y
con su experiencia también nos acercarán a diversas
culturas que nos podrán resultar “exóticas”.
Personalmente, quiero agradecer al Prof. Dr. Joan
Genescà que aceptase abrir esta sección y que lo
haya hecho de forma tan cercana.
En la entrevista que podéis leer a continuación nos
comenta que hace 27 años que se fue y, a pesar de
que han pasado tantos años, tengo el recuerdo de
haberlo visto por el laboratorio de electrométricos
con Lluís Victori. No lo había vuelto a ver desde entonces, cuando yo era estudiante de primer curso,
pero, al ver las fotos que nos ha enviado, pensé que
seguro que lo habría reconocido: ¡está igual!, sólo
que con el cabello blanco.
Bueno, os dejo con Joan Genescà y espero que
os lo paséis tan bien como lo he hecho yo al leer la
entrevista. �
Josep Albert Jover (Prom. 1984)
Josep Albert Jover (Prom. 1984)
Joan Genescà, Prof. Universitat Nacional Autònoma
de Mèxic
Joan Genescà, Prof. Universidad Nacional
Autónoma de México
“VAIG DESCOBRIR LA MEVA VOCACIÓ DE
PROFESSOR GRÀCIES AL TRACTE AMB
PERSONES D’UNA QUALITAT HUMANA,
MORAL I CIENTÍFICA EXCEPCIONAL”
“DESCUBRÍ MI VOCACIÓN DE PROFESOR A
TRAVÉS DEL TRATO CON PERSONAS DE UNA
CALIDAD HUMANA, MORAL Y CIENTÍFICA
EXCEPCIONAL”
Quan vas sortir d’Espanya? Per què?
Al setembre de 1980, un cop acabat el meu doctorat, l’examen del qual vaig presentar el mes de maig
de 1980. El Dr. Lluís Victori, el meu assessor de tesi, va rebre una invitació per incorporar un alumne
recent graduat de doctorat a la Universitat Nacional
Autònoma de Mèxic, UNAM. Oferien la possibilitat
de par ticipar en la creació i desenvolupament d’un
laboratori de fisicoquímica de semiconductors a la
Facultat de Química de la UNAM.
¿Cuándo saliste de España? ¿Por qué?
En septiembre de 1980, una vez finalizado mi doctorado, cuyo examen presenté en el mes de mayo de
1980. El Dr. Lluís Victori, mi asesor de tesis, recibió
una invitación para un alumno recién graduado de
doctorado para incorporarse a la Universidad Nacional Autónoma de México, UNAM. Ofrecían la posibilidad de participar en la creación y desarrollo de un
laboratorio de fisicoquímica de semiconductores en
la Facultad de Química de la UNAM.
A S S O C I AT S A L ’ E X T E R I O R
Quant de temps portes
fora?
El proper mes de setembre farà 27 anys.
En realitat, tota la meva
vida professional s’ha
desenvolupat a Mèxic, i
més concretament a la
UNAM.
ASOCIADOS EN EL EXTERIOR
47
¿Cuánto tiempo llevas
fuera?
El próximo mes de septiembre cumpliré 27
años. En realidad toda mi vida profesional
se ha desarrollado en
México y más concretamente en la UNAM.
Quines van ser les co¿Cuáles fueron las coses que més et van xosas que más te chocacar al principi de viure
ron al principio de vivir
La família Genescà de Gyves, al complet, el dia de la graduació d’engifora?
fuera?
nyeria de la filla gran, Orianna, a l’ITESM de Monterrey. Orianna, Joan,
Per a la meva sorpresa, Anais i Josefina
Para mi sorpresa, no
no moltes. Mèxic comp- La familia Genescà de Gyves, al completo, el día de la graduación de
muchas. México cueningeniera del ITESM en Monterrey de la hija mayor, Orianna. Orianna,
ta amb una colònia es- Joan, Anais y Josefina
ta con una colonia espanyola i catalana molt
pañola y catalana muy
important, a la qual vaig poder-me integrar molt ràimpor tante a la que me pude integrar muy rápidapidament. Naturalment, es troba a faltar la família i
mente. Naturalmente, se encuentra a faltar a la faels amics, però, com que vaig contraure matrimoni
milia y amigos, pero, como contraje matrimonio con
amb Josefina de Gyves i vaig poder formar una família
Josefina de Gyves y pude formar una familia práctipràcticament al cap d’un any d’arribar a Mèxic, em
camente al año de llegar a México, me integré muy
vaig integrar molt fàcilment.
fácilmente.
Vaig tenir molts problemes, sobretot els primers
Tuve muchos problemas, especialmente los primeros
anys, amb complicacions gastrointestinals derivades
años, con complicaciones gastrointestinales derivadel menjar, especialment amb la famosa “venjança
das de la comida, especialmente con la famosa “vende Moctezuma”, i cada any havia de prendre metroniganza de Moctezuma” y cada año tenía que tomar
dazol per a desparasitar-me.
metronidazol para desparasitarme.
Et sents plenament integrat en el país on vius?
Crec que sí. La meva dona és mexicana i les meves dues
filles són hispanomexicanes. No he volgut naturalitzarme, però la generositat de la UNAM m’ha permès ocupar
els càrrecs més importants que se li permeten a un ciutadà estranger immigrat. En els meus 27 anys de residència a Mèxic mai he estat o m’he sentit discriminat,
i he gaudit pràcticament dels mateixos privilegis de què
gaudeix un ciutadà mexicà.
Vols tornar a Espanya?
Difícilment podria fer-ho, a no ser ja jubilat, pels diferents càrrecs que ocupo a la UNAM, les consultories
que realitzo a l’àrea de la meva especialitat, la corrosió,
i perquè la meva trajectòria professional s’ha desenvolupat en la seva totalitat a Mèxic, lloc on viuen actualment les meves dues filles i la pràctica totalitat dels
meus alumnes.
A prop ja de complir els 60 anys, Espanya (més concretament Catalunya) és el lloc on van transcórrer els
primers 30 anys de la meva vida. Sense ser un exiliat
o desterrat polític, de vegades així em sento.
¿Te sientes plenamente integrado en el país en el
que resides?
Creo que sí. Mi esposa es mexicana y mis dos hijas hispano-mexicanas. No he querido naturalizarme, pero la
generosidad de la UNAM me ha permitido ocupar los cargos más importantes que se le permiten a un ciudadano
extranjero, inmigrado. En mis 27 años de residencia en
México nunca he sido o me he sentido discriminado y he
gozado prácticamente de los mismos privilegios de los
que goza un ciudadano mexicano.
¿Quieres volver a España?
Difícilmente lo podría hacer, a no ser ya jubilado, por los
diferentes cargos que ocupo en la UNAM, las consultorías
que realizo en el área de mi especialidad, la corrosión, y
porque mi trayectoria profesional se ha desarrollado en
su totalidad en México, lugar donde viven en la actualidad
mis dos hijas y la práctica totalidad de mis alumnos.
Cerca ya de cumplir los 60 años, mi España (más concretamente Cataluña) es el lugar donde transcurrieron
los primeros 30 años de mi vida. Sin ser un exiliado o
desterrado político, a veces así me siento.
55
47
A S S O C I AT S A L ’ E X T E R I O R
ASOCIADOS EN EL EXTERIOR
Visita del professor Pere Molera de la Universitat de Barcelona a la UNAM (2006).
Arturo Barba de la Facultat d’Enginyeria, UNAM, Pere Molera i Joan Genescà.
Visita del profesor Pere Molera de la Universitat de Barcelona a la UNAM (2006).
Arturo Barba de la Facultad de Ingeniería, UNAM, Pere Molera y Joan Genescà
56
Què és el que més enyores del teu país natal?
Referint-me concretament a Catalunya, el “seny” de
la seva gent, l’homogeneïtat social, la identitat nacional i cultural.
¿Qué es lo que más añoras de tu país natal?
Refiriéndome concretamente a Cataluña, el seny (juicio) de su gente, la homogeneidad social, la identidad nacional y cultural.
Amb què et quedaries del país on vius? Què canviaries?
Em quedaria amb les enormes possibilitats de desenvolupament econòmic, social i professional d’un
país amb una societat molt jove i amb unes expectatives de creixement realment espectaculars. Em
quedaria amb la seva impressionant riquesa cultural,
el seu passat prehispànic, especialment amb la civilització maia. Em quedaria amb l’enorme generositat i hospitalitat del poble mexicà, tal com es va
demostrar l’any 1939 amb l’acollida que van donar
als refugiats espanyols, permetent-los d’integrar-se i
desenvolupar-se plenament, pràcticament en igualtat
de condicions.
Canviaria la crispació política, especialment en aquests
últims anys, la desigualtat social, el gran dany ecològic
en algunes zones en un país que, segurament, compta
amb la major diversitat biològica del món. També acabaria amb el tracte discriminatori a la població indígena
nativa de Mèxic, present a la societat actual i que l’hem
heretat de l’època de la colònia.
¿Con qué te quedarías del país en el que vives?
¿Qué cambiarías?
Me quedaría con las enormes posibilidades de desarrollo económico, social y profesional en un país
con una sociedad muy joven y con unas expectativas
de crecimiento realmente impresionantes. Me quedaría con su impresionante riqueza cultural, con su
pasado prehispánico, especialmente con la civilización maya. Me quedaría con la enorme generosidad y
hospitalidad del pueblo mexicano, tal como se reflejó
durante el año 1939 con la acogida que dieron a
los refugiados españoles, permitiéndoles integrarse
y desarrollarse plenamente, prácticamente en igualdad de condiciones.
Cambiaría la crispación política, especialmente en estos
últimos años, la desigualdad social, el gran daño ecológico en algunas zonas en un país que, seguramente,
cuenta con la mayor diversidad biológica del mundo. Y
acabaría con el trato discriminatorio a la población indígena nativa de México, presente en la sociedad actual
y que hemos heredado de la época de la colonia.
En què t’ha influït positivament l’experiència a
l’exterior?
En el desenvolupament com a ésser humà i com a professor. Sempre he dit i mantingut que vaig descobrir la
meva vocació de professor gràcies al tracte diari i continuat amb persones d’una qualitat humana, moral i
científica excepcional, fonamentalment Lluís Victori. A
la UNAM, universitat pública per excel·lència, he pogut
aplicar i desenvolupar tot el que vaig aprendre amb el
¿En qué te ha influido positivamente tu experiencia
en el exterior?
En mi desarrollo como ser humano y como profesor.
Siempre he dicho y mantenido que descubrí mi vocación de profesor a través del trato diario y continuo
con personas de una calidad humana, moral y científica excepcional, fundamentalmente Lluís Victori. En
la UNAM, universidad pública por excelencia, he podido aplicar y desarrollar todo lo que aprendí con Lluís,
A S S O C I AT S A L ’ E X T E R I O R
ASOCIADOS EN EL EXTERIOR
Lluís, tant en l’aspecte humà com en el científic, cosa
que m’ha donat grans satisfaccions.
He pogut fer realitat un dels meus somnis: contribuir a
la formació de recursos humans en una àrea relativament nova per a Mèxic, la corrosió. Professionalment,
poder aplicar els coneixements adquirits directament
en la indústria petroliera ha estat altament gratificant,
sense deixar de banda, especialment durant els primers anys, l’ingredient d’“aventura” sempre present
en els viatges a les zones petrolieres.
tanto en lo humano como en lo científico, lo cual me
ha proporcionado grandes satisfacciones.
He podido hacer realidad uno de mis sueños, contribuir
a la formación de recursos humanos en un área relativamente nueva para México, la corrosión. Profesionalmente, poder aplicar los conocimientos adquiridos
directamente en la industria petrolera ha sido altamente gratificante, sin dejar de lado, especialmente durante los primeros años, el ingrediente de “aventura”,
siempre presente en los viajes a las zonas petroleras.
Explica’ns alguna anècdota d’estranger...
Quan vaig començar a donar classes a la Facultat de
Química, equivalent a Fisicoquímica V, tenia un grup
bastant nombrós. Tot i que tenia una bona quantitat
d’alumnes, al voltant de 60, la sala tenia capacitat
per a molts més, uns 100. Veia amb sorpresa que
aquesta s’omplia dia a dia i que els alumnes gaudien
molt dels meus comentaris. Em va cridar el director
de la Facultat de Química i molt cordialment, amb un
mig somriure a la boca, em va recomanar que fos
més cautelós i prudent en les meves exposicions,
especialment en l’ús del verb “coger”, ja que a Mèxic
té clares connotacions sexuals. Resulta que durant la
meva exposició usava i abusava en l’ús del verb “coger” (confesso sincerament que per ignorància) i això
provocava la hilaritat i gaudi dels estudiants. Sempre
m’ha quedat el dubte de si l’alt nombre d’assistents
a les meves classes era a causa de la qualitat i novetat dels temes exposats o bé que els alumnes venien
a passar una bona estona amb les meves classes
d’“electroquímica sexual”. �
Cuéntanos alguna anécdota de extranjero…
Cuando empecé a dar clases en la Facultad de Química, concretamente de Fisicoquímica V, tenía un
grupo bastante numeroso. Aunque tenía una buena
cantidad de alumnos, alrededor de 60, el salón tenía capacidad para muchos más, unos 100. Veía con
sorpresa que el salón se llenaba día a día y que los
alumnos disfrutaban mucho con mis comentarios.
Me mandó llamar el director de la Facultad de Química
y muy cordialmente, con una media sonrisa en la boca, me recomendó que fuera más cauto y prudente en
mis exposiciones, especialmente en el uso del verbo
“coger”, ya que en México tiene claras connotaciones
sexuales. Resulta que durante mi exposición usaba y
abusaba en el uso del verbo “coger” (confieso sinceramente que por ignorancia) y esto provocaba la hilaridad
y regocijo de los estudiantes. Siempre me ha quedado
la duda de si el alto número de asistentes a mis clases
era debido a la calidad y novedad de los temas expuestos o bien a que los alumnos venían a pasar un buen
rato con mis clases de “electroquímica sexual”. �
47
Inauguració del camp de pràctiques de protecció catòdica en el Centre de Ciències Físiques de la UNAM, a
Cuernavaca. Personal de Petróleos Mexicanos, PEMEX participa en el procés de certificació en protecció catòdica sota els auspicis de la NACE (National Association of Corrosion Engineers)
Inauguración del campo de prácticas de protección catódica en el Centro de Ciencias Físicas de la UNAM en
Cuernavaca. Personal de Petróleos Mexicanos, PEMEX, participa en el proceso de certificación en protección
catódica bajo los auspicios de NACE (National Association of Corrosion Engineers)
57
47
P E T I T A N E C D O TA R I
ELS DISPESERS DE SARRIÀ
P E Q U E Ñ O A N E C D O TA R I O
LOS HUÉSPEDES DE SARRIÀ
A l’esquerra el Germà David Riera, responsable del Servei de dispeses a Sarrià
A la izquierda el Hermano David Riera, responsable del Servicio de huéspedes en Sarrià
Des de la seva arribada a Sarrià l’any 1916,
l’IQS va ser una institució molt popular, primer al
poble i després al barri: molts dels seus treballadors –fuster, lampista, electricista, administratius,
etc.– eren gent de Sarrià. En aquest ambient, a
començament dels anys quaranta, quan el P. Gil va
estructurar els estudis en forma de carrera universitària i van començar a venir estudiants de fora de
Barcelona, va sorgir una nova col·laboració entre
la gent del barri i l’Institut: hi havia famílies que
llogaven una habitació en què es podia allotjar un
estudiant. Parlo d’una habitació, perquè les cases
de Sarrià eren en general molt petites (cases de
casal) i no sobrava gaire espai a una família per
tenir-hi gent a dispesa.
La par t administrativa la por tava el Germà Riera i
cada mes anava per les cases abonant la quantitat
corresponent i interessant-se per la conducta mo58
Desde su llegada a Sarrià en el año 1916, el IQS
fue una institución muy popular, primero en el pueblo
y después en el barrio: muchos de sus trabajadores –carpintero, fontanero, electricista, administrativos, etc.– eran gente de Sarrià. En este ambiente,
a comienzos de los años cuarenta, cuando el P. Gil
estructuró los estudios en forma de carrera universitaria y empezaron a venir estudiantes de fuera de
Barcelona, surgió una nueva colaboración entre la
gente del barrio y el Instituto: había familias que
alquilaban una habitación para que se pudiera alojar un estudiante. Hablo de una habitación, porque
las casas de Sarrià eran en general muy pequeñas
(casas de casal) y no sobraba demasiado espacio a
las familias como para tener huéspedes.
La parte administrativa la llevaba el Hermano Riera
y cada mes iba por las casas abonando la cantidad
correspondiente e interesándose por la conducta mo-
P E T I T A N E C D O TA R I
P E Q U E Ñ O A N E C D O TA R I O
ral dels estudiants. Aquests diners anaven molt bé
a les famílies, ja que no podem oblidar que estem
parlant dels anys més durs de la postguerra en què
més o menys a cada casa hi havia prou dificultats
per tirar endavant, esperant la vinguda de temps
millors, com no es cansaven de prometre les autoritats; de moment, però, el que es trobava la gent
era la trista realitat del pa negre, els succedanis i
l’estraperlo.
Ara bé: aquesta relació quasi contractual entre
el G. Riera i cada família compor tava algunes obligacions serioses per par t del cap de casa. La més
delicada era la de controlar l’horari d’estudi de l’estudiant i sobretot la de vetllar perquè com molt tard
a les onze de la nit fos al llit per tal que l’endemà a
quar ts de nou del matí estigués ben desper t i aprofités bé les explicacions de les classes. Tothom
s’hi comprometia.
Passat un temps, va arribar a orelles del G. Riera
que moltes nits alguns d’aquests estudiants, en conxorxa amb els amos, que mostraven una actitud tolerant, anaven de festa pel centre de Barcelona. Esverat
per la sospita, va prendre una resolució radical: cada
vespre, al voltant de les onze, sortia acompanyat d’algun empleat de la seva confiança i visitava totes les
cases que tenien allotjats estudiants; entrava a l’habitació corresponent i comprovava personalment que
tots eren al llit. Aquesta pràctica es va fer molt popular
al barri, ja que el paper del G. Riera era, si fa no fa, el
del sereno.
Però al nostre país, feta la llei, feta la trampa. Algunes famílies més comprensives amb la fogositat
pròpia de l’edat d’aquells joves, jugant-se el panís,
però també estimulades per alguna propineta de l’estudiant, amb coixins simulaven el cos d’una persona
dins del llit. Quan passava el “sereno” el feien entrar
de puntetes perquè no despertés el jove estudiant, ja
que no es trobava gens bé: estava refredat i es tapava el cap per entrar en calor i no sentir sorolls; mentrestant el nostre jove es trobava cremant energies
en algun local de la Rambla. L’endemà havia d’estar
a l’aguait quan el G. Riera, amb cara preocupada,
li preguntava per la seva salut. Molt sovint la cara
de ressaca ajudava a fer versemblant la versió de la
malaltia.
Aquesta actuació va acabar l’any 1950 quan el
P. Gil va inaugurar el Col·legi Major Loiola; encara
va seguir havent-hi col·legials externs que dormien
a les cases properes, però el règim disciplinari va
canviar notablement. �
ral de los estudiantes. Este dinero iban muy bien a las
familias, ya que no podemos olvidar que estamos hablando de los años más duros de la posguerra en los
que más o menos en cada casa se pasaban bastantes
dificultades para salir adelante, esperando la llegada
de tiempos mejores, como no se cansaban de prometer las autoridades; por el momento, sin embargo, lo
que se encontraba la gente era la triste realidad del
pan negro, los sucedáneos y el estraperlo.
Ahora bien: esta relación casi contractual entre el
H. Riera y cada familia comportaba algunas obligaciones importantes para el cabeza de familia. La más
delicada era controlar el horario de estudio del huésped y sobre todo velar para que como muy tarde a las
once de la noche se acostase para que al día siguiente a las ocho y media de la mañana estuviera bien
despierto y aprovechara bien las explicaciones de las
clases. Todo el mundo se comprometía a ello.
Pasado un tiempo, llegó a oídos del H. Riera que
muchas noches algunos de estos estudiantes,
conchabados con sus patronos, que mostraban una
actitud tolerante, se iban de fiesta por el centro de
Barcelona. Asustado por tal sospecha, tomó una resolución radical: cada noche, alrededor de las once, salía
acompañado de algún empleado de su confianza y visitaba todas las casas que tenían a estudiantes alojados;
entraba en la habitación correspondiente y comprobaba
personalmente que ya se habían acostado todos. Esta
práctica se hizo muy popular en el barrio, puesto que el
papel del H. Riera venía a ser el del sereno.
Pero en nuestro país, hecha la ley, hecha la trampa.
Algunas familias más comprensivas con la fogosidad
propia de la edad de aquellos muchachos, jugándose
su estipendio pero también estimuladas por alguna
propinilla del estudiante, simulaban con cojines el cuerpo de una persona dentro de la cama. Cuando pasaba
el “sereno” le hacían entrar de puntillas para que no
despertara al joven estudiante, dado que no se encontraba bien: estaba resfriado y se tapaba la cabeza para
entrar en calor y no oír ruidos; mientras tanto nuestro
joven se hallaba quemando energías en algún local de
la Rambla. Al día siguiente tenía que estar al quite cuando el H. Riera, con cara preocupada, le preguntaba por
su salud. Muy a menudo la cara de resaca ayudaba a
hacer verosímil la versión de la enfermedad.
Esta actuación acabó en 1950 cuando el P. Gil
inauguró el Colegio Mayor Loyola; todavía siguió
habiendo colegiales externos que dormían en las
casas próximas, pero el régimen disciplinario cambió notablemente. �
Lluís Victori, SJ
Lluís Victori, SJ
47
59
Descargar