Defender Accessory Fitting Instructions - Eng

Anuncio
WARNING
Accessories which are not properly fitted can be dangerous. Read the
instructions carefully prior to fitting. Whilst fitting, comply with the
instructions at all times. If in doubt, contact your nearest Land Rover
Dealer.
ACHTUNG!
Nicht sachgemäß montiertes Zubehör kann gefährlich sein. Lesen Sie die
Montageanleitung sorgfältig, bevor Sie das Teil montieren. Halten Sie sich
bei der Montage an die Anleitung. Bei Unsicherheiten wenden Sie sich
bitte an Ihren Land Rover Händler.
AVERTISSEMENT
Les accessoires qui ne sont pas correctement montés risquent d’être dangereux. Veuillez lire soigneusement les instructions avant d’effectuer la
pose. Respectez toujours les instructions en cours de pose. En cas de doute,
consultez votre concessionnaire Land Rover local.
AVVERTENZA
Gli accessori non sistemati come previsto possono essere pericolosi.
Leggere attentamente le istruzioni prima del fissaggio. Durante il montaggio seguire sempre le relative istruzioni. In caso di dubbio rivolgersi al più
vicino concessionario della Land Rover.
AVISO
Aquellos accesorios que no hayan sido ajustados debidamente pueden
resultar peligrosos. Lea las instrucciones detenidamente antes de iniciar el
montaje. Durante el motaje siga las instrucciones en todo momento. En
caso de duda póngase en contacto con su Concesionario de Land Rover.
ADVERTÉNCIA!
Os Acessórios que não são montados adequadamente podem ser perigosos.
Leia as instruções cuidadosamente antes de montar. Durante a montagem,
obedeça as instruções todo o tempo. Se tiver alguma dúvida, contacte o
Concessionário LandRover mais próximo.
WAARSHCUWING
Accesoires die niet op de juiste wijze zijn gemonteerd kunnen gevaar
opleveren. Lees zorgvuldig de instructies alvorens met de montage te
beginnen. Houd u tijdens de montage te allen tijde aan de instructies. Neem
bij twijfel contact op met de dichtstbijzijnde Land Rover dealer.
ΠΡΟΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ
Τα προαιρετικά εξαρτήµατα που δεν έχουν τοποθετηθεί σωστά
µπορεί να είναι επικίνδυνα. ∆ιαβάστε τις οδηγίες πριν προχωρήσετε
στην τοποθέτησή τους. Κατά την τοποθέτηση, τηρείτε συνεχώς τις
οδηγίες. Αν έχετε οποιαδήποτε αµφιβολία, επικοινωνήστε µε τον
πλησιέστερο αντιπρ$σωπο της.
FITTING INSTRUCTION No. STC 50269 / 50301 FIT
FITTING INSTRUCTION
Rear Step Bumper
EINBAUANLEITUNG
Hintere Stoßstange mit Stufe
INSTRUCTION DE MONTAGE
Pare-choc marchepied arrièr
ISTRUZIONI PER L'USO
Paraurti posteriore con gradino
INSTRUCCIONES DE MONTAJE
Paragolpes del estribo trasero
INSTRUÇOES DE MONTAGEM
Degrau do Pára-choque Traseiro
MONTAGEHANDLEIDING
Achterbumper met opstap
Ο∆ΗΓΙΑ ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗΣ
Προφυλακτήρας Πίσω Σκαλοπατιού
PART No. STC 50269 / 50301 Issue No. 1
DEFENDER
ACCESSORIES
STC 50269 / 50301
DEFENDER
MOTOR VEHICLE DATA
GB
Manufacturer - Rover Group Ltd (GB), BMW (D)
Official Motor Type - LD
Model - DEFENDER 90 / DEFENDER 110 from 1999
FAHRZEUGDATEN
ANHÄNGERKUPPLUNG MIT HALTERUNG - DATEN
- A 50-X
- e11 00*0604
- 17.4 kN
- 250 kg
- 3500 kg (NOTE! refer to handbook for gross
trainweight.)
DONNEES - VEHICULE AUTOMOBILE
Constructeur - Rover Group Ltd (Grande-Bretagne), BMW
(Allemagne)
Type de moteur officiel - LD
Modèle - DEFENDER 90 / DEFENDER 110 à partir de 1999
Kupplungsklasse
Zulassungsnummer
D-Wert
S-Wert
Maximales Anhängergewicht
DATOS DEL COCHE
Modello: - DEFENDER 90 / DEFENDER 110 dal 1999
E
BARRA DE REMOLQUE INCLUIDO EL SOPORTE - DATOS
- A 50-X
Clase de acoplamiento
Número de aprobación
Valor-D
Valor-S
Peso máximo del remolque
- e11 00*0604
- 17.4 kN
- 250 kg
- 3500 kg (NOTA: Consultar el
manual para el peso bruto del tren).
VOERTUIGSPECIFICATIES
Fabrikant - Rover Group Ltd (GB), BMW (D)
Officieel motortype - LD
Model - DEFENDER 90 / DEFENDER 110 vanaf 1999
NL
BARRA DI TRAINO COMPRESA SQUADRETTA - DATI
Classe di accoppiamento
Numero di approvazione
Valore D
Valore S
Peso massimo del rimorchio
- A 50-X
- e11 00*0604
- 17.4 kN
- 250 kg
- 3500 kg (N.B.Raadpleeg het instructieboekje
voor maximaal toelaat baar treingewicht.)
- A 50-X
- e11 00*0604
- 17.4 kN
- 250 kg
- 3500 kg (NOTA! Per il peso lordo del
rimorchio consultare il manuale.)
DADOS DE VEÍCULOS A MOTOR
P
Fabricante - Rover Group Ltd (GB), BMW (A)
Tipo de Motor Oficial - LD
Modelo - DEFENDER 90 / DEFENDER 110 de 1999
BARRA DE REBOQUE INCLUINDO SUPORTE - DADOS
Classe de acoplamento
- A 50-X
Número de aprovação
- e11 00*0604
Valor D
- 17.4 kN
Valor S
- 250 kg
Peso máximo de reboque - 3500 kg(NOTA! consulte o manual
para o peso bruto de trem).
ΣΤΟΙΧΕΙΑ ΟΧΗΜΑΤΟΣ
Κατασκευαστής - Rover Group Ltd (Μ. Βρετανία),
BMW (Γερµανία)
Επίσηµος Τύπος Κινητήρα - LD
Μοντέλο - DEFENDER 110 µετά το 1999
TREKHAAK INCLUSIEF STEUN - SPECIFICATIES
Koppelingsklasse
Homologatienummer
D-waarde
S-waarde
Max. toelaatbaar
aanhangwagengewicht
I
Fabbricante: - Rover Group Ltd (GB), BMW (D)
Tipo ufficiale di motore: - LD
- A 50-X
- e11 00*-0604
- 17.4kN
- 250 kg
- 3500 kg (NOTA: Se reporter au manuel
pour le poids de train brut)
Fabricante - Rover Group Limited (GB), BMW (D)
Tipo oficial de coche - LD
Modelo - DEFENDER 90 / DEFENDER 110 desde 1999
- A 50-X
- e11 00*0604
- 17.4 kN
- 250 kg
- 3500 kg (Beachte: Höchstzulässiges
Gesamtgewicht im Handbuch
beachten!)
DATI PER L’ AUTOVEICOLO
F
DONNEES - BARRE DE REMORQUAGE, SUPPORT INCLUS
Classe d’accouplement
Numéro d’homologation
Valeur-D
Valeur-S
Poids de remorque maximum
DEFENDER
D
Hersteller - Rover Group Limited (GB) BMW (D)
Offizieller Motortyp - LD
Modell - DEFENDER 90 / DEFENDER 110 ab 1999
TOW BAR INCLUDING BRACKET - DATA
Coupling class
Approval number
D-Value
S-Value
Max Trailer Weight
STC 50269 / 50301
GR
ΡΑΒ∆ΟΣ ΡΥΜΟΥΛΚΗΣΗΣ ΜΕ ΑΓΚΙΣΤΡΟ - ΣΤΟΙΧΕΙΑ
Κατηγορία ζεύξης
ΑριθµGς έγκρισης
Τιµή D
Τιµή S
Μέγιστο Βάρος Ρυµούλκας
- A 50-X
- e11 00*0604
- 17.4 kN
- 250 κιλά
- 3500 κιλά (ΣΗΜΕΙΩΣΗ! Για το
συνολικG µικτG βάρος, ανατρέξτε
στο εγχειρίδιο)
17mm
17mm 19mm
14mm
DEFENDER 110
M16x60mm
x4
DEFENDER 90
M16
M12x40mm
x2
x2
x2
x3
x2
x2
- Rover Group Ltd (GB), BMW (D)
- LD
- DEFENDER 90 / DEFENDER 110
- 1999
M10x120mm
M10x55mm
M10x75mm M12x50mm M10x40mm
x2
- A 50-X
- e11 00*0604
- 17.4kN
- 250kg
- 3500kg
x2
x7 x4 x4 x2
x2
M16
M10
1/7
2/7
M10
M12
M10
M12
M16x30mm
STC 50269 / 50301
DEFENDER
STC 50269 / 50301
DEFENDER
2
A
3
C
B
M16x30
x2
x1
x1
C
x2
4
C
M12
x1
1
5
?
?
M10x75
M10x75
DEFENDER 110
Change
3/7
4/7
STC 50269 / 50301
DEFENDER
M12x40
6
STC 50269 / 50301
DEFENDER
10
x2
M10x40
x3
M10x55mm
7
240Nm
DEFENDER 90
8
12
11
13
DEFENDER 110
45Nm
14
58Nm
45Nm
M10x120mm
45Nm
M12x50
9
45Nm
15
45Nm
x2
DEFENDER 110
DEFENDER 90
5/7
DEFENDER 90
6/7
STC 50269 / 50301
DEFENDER
16
45Nm
DEFENDER 110
7/7
Descargar