Manual para la Clasificación y Priorización de Riesgos de

Anuncio
MANUAL DE CLASIFICACIÓN Y PRIORIZACIÓN DE RIESGOS DE ACCIDENTES GRAVES
IAEA-TECDOC-727 - 1996
Manual para la
Clasificación y Priorización de
Riesgos de Accidentes Graves en procesos
e industrias relacionadas
Programa Inter-Agencias para la Evaluación y Gestión de
Riesgos de la Salud y Medioambiente por el Uso de la
Energía y Otros sistemas Industriales Complejos
Patrocinado conjuntamente por las Agencias
INTERNATIONAL ATOMIC ENERGY AGENCY
IAEA
AGENCIA INTERNACIONAL DE ENERGÍA ATÓMICA AIEA
Página 1 de 82
MANUAL DE CLASIFICACIÓN Y PRIORIZACIÓN DE RIESGOS DE ACCIDENTES GRAVES
La Sección que originó la presente publicación en la IAEA fue:
Safety Assessment Section
[Sección de Evaluación de Seguridad]
International Atomic Energy Agency
Wagramerstrasse 5
P.O. Box 100
A-1400 Vienna, Austria
MANUAL PARA LA
CLASIFICACIÓN Y PRIORIZACIÓN DE
RIESGOS DE ACCIDENTES GRAVES EN PROCESOS E INDUSTRIAS AFINES
IAEA, VIENNA, 1996
IAEA-TECDOC-727 (Rev. 1)
ISSN 1011-4289
©IAEA, 1996
Impreso por la IAEA en Austria,
Noviembre de 1996
Página 2 de 82
MANUAL DE CLASIFICACIÓN Y PRIORIZACIÓN DE RIESGOS DE ACCIDENTES GRAVES
PRÓLOGO
El desarrollo industrial es fundamental para elevar el nivel de vida en todos los países. Esta
tarea supone la construcción de refinerías, plantas de energía y otros complejos industriales de
envergadura. Sin embargo, la salud humana se puede ver afectada directa o indirectamente por
las descargas rutinarias de residuos de las instalaciones industriales. Las emisiones de plantas
de energía y la acumulación de desechos industriales afectan negativamente el medio ambiente.
La liberación de materiales tóxicos puede tener efectos desastrosos tanto para la salud como
para el medio ambiente. Una serie de graves accidentes industriales acaecidos en las décadas
de 1970 y 1980 reforzaron la necesidad de un mejor manejo de los riesgos en operaciones
industriales de rutina y riesgos de accidentes.
Los esfuerzos realizados en el pasado, si se hacían, para hacer frente a los riesgos, eran en gran
medida aislados. Algunas plantas se hallan bien equipadas para hacer frente a peligros
ambientales en tanto que otras no lo están. Algunos estudios sobre el manejo o gestión de
riesgos se han concentrado en peligros ocupacionales y algunos en las amenazas al medio
ambiente, como la contaminación, mientras que otros se han enfocado en la planeación de
contingencia en caso de accidentes graves. Muy escasos han sido los estudios que han abordado
la totalidad de riesgos.
Si los riesgos se pueden evaluar y manejar como un todo, será posible desplegar los escasos
recursos con mayor eficacia y facilitar así el desarrollo industrial. En el caso particular de los
países en desarrollo tienen mucho que ganar con la adopción de un enfoque conveniente para el
manejo de riesgos asociados con el desarrollo industrial.
La AIEA (Agencia Internacional de Energía Atómica, el Programa Medioambiental de las
Naciones Unidas (UNEP), la Organización para el Desarrollo Industrial de las Naciones Unidas
(UNIDO) y la Organización Mundial de la Salud (OMS) decidieron en 1986 mancomunar
esfuerzos para promover el uso de enfoques amplios en áreas integradas para el manejo de
riesgos. El Programa Inter-Agencias aúna experticia en salud, medio ambiente, industria y
energía – todo lo cual resulta eficaz para el manejo de riesgos.
Página 3 de 82
MANUAL DE CLASIFICACIÓN Y PRIORIZACIÓN DE RIESGOS DE ACCIDENTES GRAVES
El propósito del Programa Inter-Agencias es desarrollar un enfoque amplio para la
identificación, priorización y minimización de peligros industriales en un área geográfica
determinada. La presente es una de varias publicaciones a nombre de las cuatro organizaciones
participantes de las Naciones Unidas.
La presente es la primera revisión del informe original, distribuido en Diciembre de 1993. La
revisión se emprendió a la luz de la experiencia con la primera edición y para satisfacer el
deseo de agregar los resultados de un estudio de caso práctico y algunos nuevos avances.
Si bien se han actualizado algunas cifras, ello no significa que los resultados de los cálculos
que aparecen en la publicación original hayan dejado de ser útiles.
Página 4 de 82
MANUAL DE CLASIFICACIÓN Y PRIORIZACIÓN DE RIESGOS DE ACCIDENTES GRAVES
NOTA EDITORIAL
Al preparar la presente publicación, el personal de la AIEA ha compilado las páginas de los
manuscritos originales. Los puntos de vista expresados no necesariamente reflejan los puntos
de vista de los gobiernos de los Estados Miembros o de las organizaciones que los expresan.
Se han conservado los nombres de los Estados Miembros a lo largo de todo el texto tal como
aparecían al compilar el texto.
El uso de nombres particulares de países o territorios no implica ningún juicio de valor por
parte del editor, la AIEA con respecto a la situación legal de dichos países o territorios, de sus
autoridades e instituciones o en cuanto al límite de sus fronteras.
La mención de nombres de compañías o productos específicos (ya sea que aparezcan como
productos registrados o no) no implica intención alguna de infringir los derechos de autor no
debe interpretarse como apoyo o recomendación por parte de la AIEA.
Página 5 de 82
MANUAL DE CLASIFICACIÓN Y PRIORIZACIÓN DE RIESGOS DE ACCIDENTES GRAVES
PREFACIO
El Programa Inter-Agencias para la Evaluación y Manejo de Riesgos de la Salud y
Medioambiente por el uso de Energía y Otros Sistemas Industriales Complejos persigue
promover y facilitar la implementación de la evaluación y manejo integrados de los riesgos en
grandes áreas industriales. Esta iniciativa incluye la recopilación de procedimientos y métodos
para la evaluación de
riesgos ambientales y de la salud pública, la transferencia de
conocimiento y experiencia entre países en la aplicación de tales procedimientos y la puesta en
práctica de un enfoque integrado del manejo o gestión de riesgos.
El programa lo emprenden conjuntamente cuatro organizaciones de las Naciones Unidas: La
Agencia Internacional para la Energía Atómica, el Programa Medioambiental de las Naciones
Unidas (UNEP) en el marco de la Conscientización y Preparación para Emergencias a Nivel
Local (APELL); la Organización para el Desarrollo Industrial de las Naciones Unidas (UNIDO)
y la Organización Mundial de la Salud (OMS).
Las organizaciones de la ONU que patrocinan este programa han participado durante años en
actividades dirigidas a la evaluación y manejo de riesgos medioambientales y de la salud, la
prevención de accidentes graves y la preparación para casos de emergencia.
El presente
Manual se desarrolló con base en la experiencia en tales actividades, para asistir en la
clasificación y priorización de riesgos en áreas industriales de gran tamaño, de manera que se
pueda emprender una evaluación minuciosa con base en la prioridad. Ello resulta coherente
con la necesidad de optimizar la asignación de recursos en los procesos de evaluación y
manejo de riesgos.
La primera versión del Manual se distribuyó en forma de borrador a escala limitada para recibir
los comentarios y validación de los métodos propuestos.
Cabe resaltar
que trabajar con
estimativos aproximados y escenarios de accidentes promedios, como es el caso en el presente
método, puede no dar la respuesta a preguntas tales como el número máximo de víctimas fatales
o de heridos en un accidente, la distancia máxima donde repercutan los efectos. Para citar un
ejemplo, este método puede resultar útil para la priorización de acciones en el campo de la
Página 6 de 82
MANUAL DE CLASIFICACIÓN Y PRIORIZACIÓN DE RIESGOS DE ACCIDENTES GRAVES
preparación para emergencias, pero puede resultar de menor utilidad para elaborar el plan
específico de preparación de emergencia para una actividad industrial (seleccionada).
Varios países hicieron comentarios durante el periodo de Agosto de 1991 a Mayo de 1992
(Colombia, India, Italia, Holanda, Suiza y los EE.UU.) que se tomaron en cuenta en el informe
que se publicó en 1993. De hecho, el informe presentó una tercera generación de métodos de
clasificación. La primera generación – el procedimiento de inventarios – lo desarrolló D. Van
Den Brand para la provincia de South Holland y está disponible únicamente en idioma
holandés. La segunda generación la desarrolló por solicitud TNO Environmental and Energy
Research y se basó primordialmente en las ideas de D. Van Den Brand. Los lineamientos de
esta segunda generación han sido traducidos a varios idiomas y se han denominado “Guía para las
Actividades Industriales Peligrosas”. La primera versión de la IAEA-TECDOC-727 representa la
tercera generación; si bien, hace uso de gran parte de los mismos datos técnicos, tiene su propio
propósito e incluye varias adiciones importantes, así como un enfoque paso a paso que no se aplicó en
el trabajo anterior.
La versión revisada del documento IAEA-TECDOC-727 no contiene cambios fundamentales pero sí
cuenta con una mejor exposición de la metodología.
Página 7 de 82
MANUAL DE CLASIFICACIÓN Y PRIORIZACIÓN DE RIESGOS DE ACCIDENTES GRAVES
El presente Manual fue elaborado por las siguientes personas en 3 Reuniones de los
Consultores que se celebraron en Viena en agosto de 1991, diciembre de 1992 y septiembre de
1995:
Consultor:
D. Van Den Brand
Ministro del Medioambiente
Holanda
Secretariado Científico:
L. Lederman (NENS-SAS, IAEA)
F. King (NENS-SAS, IAEA)
Dones (NENS-SAS, IAEA)
S. Haddad (NENS-SAS, IAEA)
A. Gheorghe (NENS-SAS, IAEA)
Dirija sus comentarios a:
Safety Assessment Section
Division of Nuclear Insallation Safety
International Atomic Energy Agency
P.O. Box 100
A-1400 Vienna
Austria
Tel: (43 1) 20602-0
Fax: (+43 1) 20607
Página 8 de 82
MANUAL DE CLASIFICACIÓN Y PRIORIZACIÓN DE RIESGOS DE ACCIDENTES GRAVES
La información relacionada con el presente Manual y con el Programa Inter-Agencias para el
Manejo Integrado de Riesgos puede obtenerse de las siguientes organizaciones:
•
Internacional Atomic Energy Agency
Division de Seguridad de Instalaciones Nucleares – Viena
•
Organización Mundial de la Salud
División of Environmental Pollution
CH-1211 Ginebra
Suiza
•
Organización de las Naciones Unidas para el Desarrollo Industrial
P.O. Box 300
A-1400 Viena
Austria
•
Programa de las Naciones Unidas para el Medioambiente
Oficina de Industria y Medioambiente
Tour Mirabeau
39-43, quai André Citroën
F-75739 Paris Cedex 15
Francia
Página 9 de 82
MANUAL DE CLASIFICACIÓN Y PRIORIZACIÓN DE RIESGOS DE ACCIDENTES GRAVES
CONTENIDO
1. INTRODUCCIÓN……………………………………………………………………………
10
1.1. Sinopsis………………………………………………………………………………….
1.2. Alcance del Manual……………………………………………………………………...
1.3 Áreas de Aplicación ……………………………………………………………………..
10
10
11
2. RESUMEN DEL MÉTODO Y PASOS PROCEDIMENTALES…………………………
14
3. CLASIFICACIÓN DE TIPOS DE ACTIVIDADES E INVENTARIOS…………………
19
3.1. Pasos procedimentales…………………………………………………………………....
4. ESTIMATIVO DE LAS CONSECUENCIAS EN HUMANOS POR
ACCIDENTES GRAVES…………………………………………………………………..
19
26
4.1. Pasos procedimentales…………………………………………………………………...
4.2 Ejemplo…………………………………………………………………………………..
31
37
5. ESTIMATIVO DE PROBABILIDADES DE ACCIDENTES GRAVES
EN INSTALACIONES FIJAS……………………………………………………………...
39
5.1 Pasos procedimentales……………………………………………………………………
5.2 Ejemplo…………………………………………………………………………………..
34
35
6. ESTIMATIVO DE PROBABILIDADES DE ACCIDENTES GRAVES
6.1 Pasos procedimentales……………………………………………………………………
6.2 Ejemplo…………………………………………………………………………………..
34
35
7. ESTIMATIVO DE RIESGOS PARA LA SOCIEDAD……………………………………
41
7.1 Pasos procedimentales……………………………………………………………………
7.2 Ejemplo…………………………………………………………………………………..
34
35
8. PRIORIZACIÓN DE RIESGOS……………………………………………………………
53
8.1 Pasos procedimentales……………………………………………………………………
53
9. NOTA SOBRE LA IMPLEMENTACIÓN………………………………………………...
53
APÉNDICE I: LISTA DE SUSTANCIAS………………………………………………………
APÉNDICE II: INFORMACIÓN HISTÓRICA ADICIONAL..........................………………..
APÉNDICE III: EJEMPLO DESARROLLADO EN LA PRÁCTICA…………………………...
57
65
67
Página 10 de 82
MANUAL DE CLASIFICACIÓN Y PRIORIZACIÓN DE RIESGOS DE ACCIDENTES GRAVES
INTRODUCCIÓN
1.1. SINOPSIS
Existe una creciente necesidad tanto en las economías desarrolladas como en las economías en vía de
desarrollo para asegurar que se evalúen y manejen adecuadamente los riesgos a las personas, a la
propiedad y al medio ambiente derivados de la ubicación y operaciones de industrias potencialmente
peligrosas y contaminantes y sus actividades relacionadas. La integración de los aspectos de seguridad
y el desarrollo con los aspectos de los beneficios sociales y económicos para la comunidad aparece
como prioridad en la agencia de la mayoría de gobiernos. Igualmente, existe la necesidad de asegurar
la asignación eficiente y óptima de los recursos limitados para los procesos de evaluación y manejo de
riesgos. Para tal fin, la clasificación y priorización de los diferentes riesgos para una evaluación más
minuciosa se está tornando en un tema de urgente importancia.
El propósito principal del Manual es exponer un método general y sus procedimientos asociados para
establecer las prioridades en diversas fuentes de riesgo con el fin de enfocar la evaluación minuciosa
sobre la base de la prioridad de los riesgos.
1.2. ALCANCE DEL MANUAL
(a)
Los métodos y procedimientos señalados en el presente Manual se aplican a riesgos de
accidentes graves con consecuencias extra-muros en el manejo de instalaciones estacionarias o
fijas, almacenamiento y procesamiento de materiales peligrosos; y en el transporte de materiales
peligrosos por vía terrestre, ferrocarril, ductos y vías acuáticas internas. Los tipos de riesgos en
consideración son los riesgos para la salud pública por incendios, explosiones y liberación de
sustancias tóxicas fuera de los límites de las instalaciones peligrosas. No se incluye aquí el
riesgo para los trabajadores (riesgo ocupacional), tampoco se incluye el riesgo de accidentes en
el medio ambiente natural.
(b)
Al interpretar el contenido del Manual, hemos definido ‘riesgo’ en términos tanto de las
consecuencias como de la probabilidad o probabilidades de resultados indeseables (eventos
peligrosos). El riesgo individual de fatalidad se define como la probabilidad anual de que una
persona del público general perezca como resultado de la exposición a una actividad. El riesgo
social se define como la relación entre el número de personas muertas en un solo accidente y la
probabilidad de exceder tal número.
(c)
Las hipótesis o supuestos que se utilizaron para estimar las consecuencias de accidentes que se
indican en el Manual son tales que las consecuencias máximas podrían ser mayores a las
descritas. Las consecuencias y la probabilidad de escenarios para los cuales se estiman tales
Página 11 de 82
MANUAL DE CLASIFICACIÓN Y PRIORIZACIÓN DE RIESGOS DE ACCIDENTES GRAVES
consecuencias están relacionados entre sí. Los estimativos de las consecuencias se basan en las
condiciones climáticas promedio y el 100% de fatalidades en un área definidas pro determinados
criterios de los efectos (como incendios, explosiones, etc.).
Las incertidumbres en los criterios utilizados (como los valores de LC50) así como la influencia
relativamente limitada de algunos efectos datos en un área afectada (como la radiación de calor o la
sobre-presión por explosiones de nubes de vapor) conducen a estimativos aproximados de los efectos
que se seleccionan para comparar los riesgos de diferentes actividades industriales lo más apropiada y
lógicamente posible.
1.3. ÁREAS DE APLICACIÓN
Las áreas industriales de considerable tamaño (véase Fig. 1) incluyen un gran número de fuentes de
riesgo y de actividades de naturaleza y magnitud diversas. Tales fuentes pueden incluir plantas
operacionales de procesos, terminales de almacenamiento, actividades de transporte, etc. Esto mismo
es válido a nivel de plantas individuales en donde existen varias fuentes de riesgo de diversa magnitud.
Página 12 de 82
MANUAL DE CLASIFICACIÓN Y PRIORIZACIÓN DE RIESGOS DE ACCIDENTES GRAVES
FIG. 1. Área Industrial de Gran Tamaño (fotografía de Jon van de Kam)
Página 13 de 82
MANUAL DE CLASIFICACIÓN Y PRIORIZACIÓN DE RIESGOS DE ACCIDENTES GRAVES
Idealmente, la evaluación acumulativa de tales riesgos debe incluir el análisis minucioso de los peligros
y la evaluación cuantificada de riesgos para todas las instalaciones y predios industriales y las
actividades asociadas. No obstante, debido a la limitación de riesgos y de tiempo, en muchos casos se
requiere una evaluación preliminar de diversos riesgos con el fin de establecer qué actividades deberán
ser el centro de la evaluación detallada de riesgos y en donde se deberían asignar los recursos de la
evaluación para obtener el máximo beneficio de los esfuerzos.
Los principales supuestos del presente método son:
–
Se han utilizado únicamente las variables más importantes par evaluar las probabilidades y
consecuencias de accidentes (tales como la densidad poblacional, seguridad de tráfico,
frecuencia de operación de carga y descarga).
–
La evaluación de las consecuencias y probabilidades se ha elaborado aplicando categorías que
difieren entre sí hasta en un (1) orden de magnitud.
Los supuestos de los criterios de fatalidad consisten en que:
–
Existe una letalidad del 100% en un área en la que se supone una letalidad del 50 -100% para
los efectos físicos o tóxicos;
–
Fuera de esta área no se cuentan más fatalidades;
–
Los factores de mitigación dependen del tipo de sustancia utilizada.
Los supuestos para los cálculos de las consecuencias son:
–
La consideración de 3 categorías típicas de los efectos: circular (como el de las explosiones),
semicircular (como las nubes densas), alongados (como el de dispersión);
–
Distancias de los efectos de hasta 10.000 metros;
–
Se requieren categorías de sustancias (tóxicas) para materias inflamables, explosivos y tóxicos
de hasta 5 subcategorías;
–
Cálculos de diferentes actividades relacionadas con los procesos, almacenamiento y transporte
de sustancias.
Los supuestos para los cálculos de probabilidad son:
–
Frecuencias promedio de fallas con base en la experiencia histórica;
Página 14 de 82
MANUAL DE CLASIFICACIÓN Y PRIORIZACIÓN DE RIESGOS DE ACCIDENTES GRAVES
–
Factores de corrección relacionados con las diferencias entre actividades industriales;
–
Desarrollo de un método que aplique el concepto de los ‘números de probabilidad’ (véase la
Sección 5).
Este método hace una discriminación entre los riesgos por actividades industriales, los cuales pueden
diferir en hasta un (1) orden de magnitud.
Los métodos y resultados indicados en el Manual se pueden aplicar para:
(a) Para tener un panorama cuantitativo generalizado preliminar de los diferentes riesgos en
un área industrial grande, con base en el concepto de riesgo social (de la salud);
(b) Para permitir la priorización de las diferentes fuentes de riesgo para un análisis más
minucioso.
LA APLICACIÓN DE LOS MÉTODOS Y RESULTADOS QUE SE INDICAN EN EL
MANUAL SE PUEDE HACER SOLAMENTE DE MANERA RELATIVA.
LOS VALORES ABSOLUTOS DE LOS RIESGOS NO DEBEN APLICARSE DE MANERA
AISLADA.
Los métodos y resultados indicados en el Manual NO se pueden aplicar para:
(a) Para la evaluación de riesgos en instalaciones o predios individuales o como base para el
manejo de riesgos;
(b) Para la toma de decisiones sobre la ubicación de instalaciones peligrosas o planear rutas
para el transporte de materiales peligrosos si tal proceso decisorio en una situación
específica depende de las diferencias para la cual se solicita un análisis detallado;
(c) Para formular un juicio sobre la seguridad de una instalación particular o sobre la
actividad o sobre la aceptabilidad de los riesgos;
(d) Para comparar los valores absolutos con criterios o con estándares de aceptabilidad de
riesgos;
(e) Para elaborar planes de emergencia par una situación específica en la que exista tal
‘riesgo’ (como el caso de una planta ubicada en un área habitada, transporte de materiales
peligrosos cerca de áreas pobladas).
Página 15 de 82
MANUAL DE CLASIFICACIÓN Y PRIORIZACIÓN DE RIESGOS DE ACCIDENTES GRAVES
2. DESCRIPCIÓN GENERAL DEL MÉTODO Y PASOS PROCEDIMENTALES
Este método se basa en la clasificación de actividades peligrosas en el área de interés mediante
categorías de consecuencias y probabilidades de ocurrencia de accidentes graves. La clasificación en
categorías de consecuencias induce al usuario a calcular el número aproximado de víctimas fatales
causadas por un accidente en una instalación fija o en el transporte de materiales peligrosos.
El estimativo de probabilidades arroja información sobre la frecuencia de accidentes (número de
ocurrencias por actividad por año). Los resultados se pueden presentar en forma gráfica con el sistema
de coordenadas ‘x’ y ‘y’ en donde el eje x represente las clases de consecuencias y el eje y las clases de
probabilidad. Por lo tanto, todas las actividades peligrosas en esa área pueden clasificarse y
presentarse en formato de matriz.
El usuario puede identificar todas las actividades que no satisfagan los requerimientos, solo con trazar
una línea en la matriz y, con base en las políticas nacionales, determinar qué probabilidades y/o
consecuencias son lo suficientemente graves como para realizar pasos adicionales en el proceso de
manejo de riesgos.
El propósito de utilizar el Manual es generar una lista de actividades cuyos riesgos se puedan analizar
más en detalle en cuanto a su prioridad con respecto a otras actividades.
Se ha formulado un conjunto de supuestos con el fin de determinar las categorías de efectos y el
usuario debe estar al tanto de ellas:
La intensidad de la fuente es la máxima posible.
Realizar los cálculos básicos para la dispersión de gases tóxicos; se ha seleccionado la clase D de
estabilidad climática con una velocidad del viento de 5 m/s. Cabe hacer hincapié que esta es la
situación peor, sino más bien se trata tan solo de un supuesto que toma en consideración una
condición climática promedio con el propósito de comparar tóxicos, materias inflamables y
explosivos.
Criterios de fatalidad para incendios:
El 100% de fatalidades de las personas expuestas dentro del área de incendio. En el presente
Manual no se tiene en cuenta el flujo de calor. El flujo de calor de 5- 10 kW/m2 por 30 seg. puede
provocar heridas graves; sin embargo, la mayoría de lesiones no serían letales (1%).
Criterios de fatalidad para explosiones:
Página 16 de 82
MANUAL DE CLASIFICACIÓN Y PRIORIZACIÓN DE RIESGOS DE ACCIDENTES GRAVES
Para una explosión de nube de vapor, el 100% de fatalidades entre las personas atrapadas en el
volumen de la nube de las llamas; se adoptaron criterios de límite inferior de inflamabilidad (es
decir, la ignición ocurre por concentración del vapor ≥ LFL (límite inferior de inflamabilidad). No
se toma en cuenta la sobrepresión, la cual (debida a la deflagración de una nube de vapor no
confinada, máximo de 0.3 bar) puede provocar lesiones graves debidas a daño mecánico, aunque el
porcentaje de fatalidades resulta relativamente bajo. Para los explosivos, 100% de fatalidades en la
proximidad inmediata del centro de detonación, lo que significa sobre-presiones altas > 1 bar y alta
densidad de fragmentos que vuelan.
Criterios de fatalidad para nubes tóxicas:
100% de fatalidades entre las personas expuestas por más de 30 minutos a la concentración ≥ LC50
para humanos. Aunque este es un sobre-estimativo dentro del área afectada definida, se considera
una subestimación más allá del área afectada en donde puede existir una concentración menor pero
seguir siendo letal.
Debido a los criterios de fatalidad seleccionados, debe hacerse énfasis en que un área afectada
calculada en este Manual es más pequeña que el área en donde sigue existiendo (aún) una
determinada probabilidad de muerte o en donde pudieran producirse lesiones.
La Tabla I presenta las principales tareas que deben emprenderse y las correspondientes secciones
del Manual.
Tareas
Sección del Manual
Clasificación del tipo de actividades e inventarios
3
Estimativo de las consecuencias
4
Estimativo de las probabilidades
Instalaciones fijas
Transporte
5
6
Estimativo del riesgo social
7
Priorización de riesgos
8
A continuación presentamos una descripción resumida de los pasos procedimentales:
Página 17 de 82
MANUAL DE CLASIFICACIÓN Y PRIORIZACIÓN DE RIESGOS DE ACCIDENTES GRAVES
Clasificación del tipo de actividades e inventarios
Una vez identificados los límites y las principales características generales del área, se tiene que
recopilar información genérica acerca de todas las instalaciones fijas que involucren peligro y
todas las rutas y métodos de transporte de sustancias peligrosas (lo que en lo sucesivo se
denominará aquí genéricamente como actividades peligrosas). De tales actividades, deben
seleccionarse únicamente aquellas que representen riesgos para el público y debe obtenerse
información más detallada. A continuación, deben inventariarse y clasificarse las sustancias
peligrosas que se manejan.
Estimativo de las consecuencias externas en las personas por accidentes graves
El método se basa en estimar las consecuencias (es decir, el número fatalidades externas) que
pueden causar accidentes graves por cada una de las actividades objeto de análisis al multiplicar el
área afectada por la densidad de población en el área y aplicando factores de corrección.
Estimativo de probabilidades de accidentes graves
Instalaciones Fijas
El método se basa en el estimativo de las frecuencias promedio, incorporando correcciones a las
operaciones específicas (cargue y descargue), sistemas de seguridad, manejo organización y de
seguridad y la probabilidad de dirección de vientos hacia las áreas pobladas en la zona afectada
Transporte de material peligroso
El método se basa en el estimativo de las frecuencias promedio de accidentes graves para cada una
de las sustancias peligrosas (o grupo de sustancias) identificadas para cada porción de carretera /
vía férrea / ducto objeto de análisis, que incorpora correcciones sobre: las condiciones de seguridad
del sistema de transporte; la densidad de tráfico; y la probabilidad de que la dirección del viento
sea hacia áreas habitadas en la zona afectada.
Para conveniencia de los usuarios de este Manual, las frecuencias y las probabilidades están dadas
y calculadas con los valores negativos del exponente el número 10 (“7” = 10-7; “5.5” = 3 x 10-6,
etc.).
Página 18 de 82
MANUAL DE CLASIFICACIÓN Y PRIORIZACIÓN DE RIESGOS DE ACCIDENTES GRAVES
Estimativo de riesgo social
Cada una de las actividades se clasifica de acuerdo a una escala de clases de consecuencias y a una
escala de clases de probabilidad. Todas las actividades peligrosas clasificadas en el área se
recopilan y se presentan en una matriz de probabilidad versus consecuencias.
Priorización de riesgos
El estimativo de los riesgos sociales de todas las actividades individuales se puede representar en la
matriz de tal modo que una actividad que no cumpla con los requerimientos pueda reconocerse
fácilmente. Trazando una línea en la matriz, con base en la política nacional, se puede determinar
qué probabilidades y/o consecuencias son lo suficientemente graves como para decidir emprender
pasos adicionales en el proceso del manejo de riesgos.
Página 19 de 82
MANUAL DE CLASIFICACIÓN Y PRIORIZACIÓN DE RIESGOS DE ACCIDENTES GRAVES
3.
CLASIFICACIÓN DE TIPOS DE ACTIVIDADES E INVENTARIOS
El Manual le suministra al usuario las herramientas para identificar y clasificar, por medio de tablas,
las actividades peligrosas y las sustancias peligrosas. El Apéndice I contiene una lista de sustancias
peligrosas. A lo largo de todo el informe, se identifican las sustancias con un número de referencia.
3.1
PASOS PROCEDIMENTALES
Definir los límites del área; describir el área. Es fundamental contar con mapas a diferentes escalas.
El área seleccionada puede ser, por ejemplo, un área que una agencia gubernamental (local) ha
regulado o un área con actividades industriales importantes y/o áreas habitadas importantes.
Normalmente, se trata de áreas que abarcan de 10 – 200 km2.
También es posible utilizar el presente Manual para establecer el orden de prioridades de
actividades industriales específicas en un país determinado (como por ejemplo, patios de
maniobras, caso en el cual el usuario necesita tan solo información y las tablas relacionadas con los
patios de maniobras en este Manual; lo mismo se aplica para la cadena de amoníaco, por ejemplo,
su proceso de producción, almacenamiento y transporte, caso en el cual se tiene que utilizar la
información y las tablas relacionadas con el amoniaco y con la actividad específica, dependiendo
de los objetivos del usuario).
Recopilar información sobre todas las actividades peligrosas en el área. Dividir las actividades en
instalaciones fijas y transporte: nombre, ubicación, tipo, producción, condiciones de
almacenamiento; nombre, estado físico y cantidad de sustancias peligrosas. Se puede usar la lista
de verificación que se ilustra en la Tabla II.
La identificación de sustancias peligrosas que se utiliza en el proceso incluye el estimativo de la
posible formación de sustancias peligrosas secundarias a través de reacciones químicas o de
procesos físicos.
Clasificar las actividades de acuerdo a los diferentes tipos señalados en la lista de verificación de
la Tabla II.
Excluir del esquema de clasificación las actividades peligrosas que no representen peligro directo
para el público por su distancia con respecto a las áreas habitadas. La Tabla III(a) ilustra el criterio
de selección tanto para instalaciones fijas como para las actividades de transporte.
Página 20 de 82
MANUAL DE CLASIFICACIÓN Y PRIORIZACIÓN DE RIESGOS DE ACCIDENTES GRAVES
Excluir del estudio las rutas en las que el transporte de sustancias peligrosas sea poco frecuente –
en la Tabla III(b) se ilustra el criterio de la densidad de tráfico.
Tratándose de vías acuáticas internas, se puede en general hacer caso omiso del transporte de
líquidos solubles (presión de vapor < 1 bar a 20º C) y el transporte de sustancias con masa
específica superior a 1 kg/dm3 (es decir con una densidad mayor que la densidad del agua).
Considérense los productos que pueden generar reacciones químicas específicas, y en tal caso debe
estimarse la cantidad de productos que se pueden liberar por la reacción peligrosa.
Las carreteras /vías férreas / vías acuáticas / ductos seleccionados tienen que dividirse en tramos de
1 Km (las cifras de probabilidad dadas en el Manual se basan en tramos de 1 Km. Pueden ignorarse
los tramos que no cumplan con el criterio de distancia de separación con respecto a las áreas
pobladas, tal como se señalan en la Tabla III(a). En cada tramo, seleccione el lugar más cercano a
las áreas pobladas. Tratándose de transporte por vía férrea, debe prestarse especial atención a los
patios de maniobra. En cuanto a las vías acuáticas, debe prestarse especial atención a los puertos.
Considérese igualmente el inventario de sustancias peligrosas y la distribución de las instalaciones.
Estímese conservadoramente la máxima cantidad de sustancia que en términos reales puede verse
involucrada en el accidente. Si un predio presenta una separación física y eficiente entre los
contenedores de almacenamiento de la sustancia peligrosa, entonces la cantidad a considerarse en
los estimativos será el contenido del tanque más grande (los demás tanques no ayudan a reforzar el
término fuente). La separación física es la distancia suficiente o adecuada entre los contenedores de
almacenamiento. La separación eficiente es la existencia de fosos para tanques (vía de bordo) o la
existencia de válvulas automáticas de seguridad en los ductos que conectan los recipientes. Las
conexiones abiertas entre contenedores, o las conexiones con válvulas operadas manualmente no
pueden considerarse como separaciones físicas o eficientes apropiadas.
Página 21 de 82
MANUAL DE CLASIFICACIÓN Y PRIORIZACIÓN DE RIESGOS DE ACCIDENTES GRAVES
TABLA II. LISTA DE VERIFICACIÓN
Almacenamiento de cilindros de gas
Gasolina
Gasolina y Gas Licuado de Petr.
Gasolina
Gas Licuado de Petróleo (GLP)
Aceite
Gasolina
Gas Licuado de Petróleo (GLP)
Gas natural
Diversos gases
Números de
referencia
(Tabla IV)
6
7
6
7, 9
1, 3
4, 6
7, 9, 10, 11
10, 11
13
Refinería
Proceso de alquilación
Propano de GLP
Fluoruro de hidrógeno
7, 9
31
Cracker de nafta
Butileno
Etileno
Óxido de etileno
Propileno
Cloruro de vinilo
7, 9
12
30
7, 9
7, 9
Ducto
Gas Lic. de Petróleo, propano
Gas natural
Gasolina
Aceite
GLP (por presión)
GLP (por enfriamiento)
Gasolina
Aceite
Gas Licuado de Petróleo (GLP)
Gasolina
Aceite
8
12
5
2
9
11
6
3
7
6
4
Actividad
Almacenamiento de
combustible
Estación de Suministro
Estación de vehículos
Depósito intermedio
Almacenamiento principal
Procesamiento y almacén.
de combustible
Transporte de Combustible
Agua (vías acuáticas internas)
Ferrocarril / carretera
Sustancias más importantes
Grandes Instalaciones de
refrigeración
Matadero, lechería, cervecería,
industrias de margarina, cream
helados, chocolates, almacenamiento
de carnes, pescado, fruta, flores, pista
de hielo.
Amoniaco
31
Alimentos y estimulantes
Industria de azucarera
Industria harinera
Extracción de aceitas / grasas
Fábrica de levadura
Destilería de licores
Industria del cacao
Bióxido de azufre
Bromuro de metilo
Hexano
31
32
1, 3
Líquidos inflamables
Hexano
4, 6
1, 3
Página 22 de 82
MANUAL DE CLASIFICACIÓN Y PRIORIZACIÓN DE RIESGOS DE ACCIDENTES GRAVES
Tabla II. (Cont.)
Actividad
Productos básicos
específicos
Industria del cuero
Industria maderera
Industria del papel
Industria del caucho
Auxiliares textiles
Industrias metalúrgicas y
electrónicas
Altos hornos
Tratamiento de superficies
Químicos específicos
Fertilizantes
Sustancias más importantes
Ácidos de acroleína
Formaldehído
Óxido de etileno
Epiclorohidrina
Estireno
Acrilonitrilo
Óxido de etileno
Formaldehído
Fenoles alcalinos
Monóxido de carbono
Amonio
Arsina
Números de
referencia
(Tabla IV)
18, 21
32
30
16, 17
4, 6
18, 21
30
32
31
31
34
Amonio
Productos de combustión
Óxidos de azufre
Óxidos de etileno
Cloro
Acrilonitrilo
Fosgeno (cloruro de carbonilo)
Formaldehído
Cloruro de vinilo
Acrilonitrilo
Cloro
Productos de combustión
Fosfeno
Solventes
Productos de combustión
Cloruro de hidrógeno
Cloro
Fluoruro de hidrógeno
Cloro
Cloro
Cloruro de vinilo
Cloruro de hidrógeno
Amonio
Cloruro de hidrógeno
Cloro
31, 36
43
45
30
32
18, 21
33
32
7, 9
18, 21
32
46
33
4, 6
46
40, 42
32
31
32, 37
32
7, 9
40, 42
31, 36
40, 42
32
Bisulfuro de carbono
Sulfuro de hidrógeno
Cloro
Solventes
Butileno
Etileno
Propano
Acetato de vinilo
18
32
32
4, 6
7, 9
12
7, 9
1, 3
Fibra sintética
Metanol
1, 3
Álcali cloro
Cloro
hidrógeno
32
12
Ácido sulfúrico
Resinas sintéticas
Plásticos / sintéticos
Pinturas / pigmentos
Cloro-fluorocarbonos
(CFC)
Cloro
Cloruro de vinilo
Amonio
Cloruro de hidrógeno
Fibras
Drogas / farmacéuticos
Polimerización
Página 23 de 82
MANUAL DE CLASIFICACIÓN Y PRIORIZACIÓN DE RIESGOS DE ACCIDENTES GRAVES
Tabla II. (Cont.)
Actividad
Pesticidas
Producción de materias primas
Formulación y almacenamiento
Menudeo y almacenamiento
Sustancias más importantes
Nº de
referencia
(Tabla IV)
Fosgeno (cloruro de carbonilo)
Isocianatos
Cloro
Productos de combustión
Productos de combustión
Productos de combustión
Metilbromuro
33
26, 29
32
43
43
43
32
Explosivos
Producción y almacenamiento
Almacenamiento de municiones
Diversos
Diversos
14
14, 15
Lugares públicos y
servicios
Planta de agua potable
Almacenamiento de pesticidas
Cloro
Productos de combustión
32
43
Instalaciones de puertos
Contenedores
Tanques (sitios de almacenamiento)
Diversos
Diversos
a
a
Transporte
Ductos
Cloro
Amonio
Óxido de etileno
Cloruro de hidrógeno
b
23, 236, 239
Gases inflamables :
b
Líquidos inflamables : 33, 336, 338,
41
40
40
41, 42
7
339m, 333, x338, x323, x423, 446,
539
b
Gases tóxicos, altos : 26, 265, 266
b:
236, 268, 286
Gases tóx., medios
b
Líquidos tóxicos :
336, 66, 663
b
Explosivos :
1.1, 1.5
b
23, 236, 239
Gases inflamables :
b
Líquidos inflamables : 33, 336, 338,
339, 333,
x338,
x323,
x423,
446,
539
b
Gases tóxicos, altos : 26, 265, 266
b:
236, 268, 286
Gases tóx., medios
b
Líquidos tóxicos :
336, 66, 663
6
32
31
19, 14
9c, 11d
Carreteras y vías férreas
(también patios de maniobra)
Agua
6
32c, 37d
31c, 36d
20
Página 24 de 82
MANUAL DE CLASIFICACIÓN Y PRIORIZACIÓN DE RIESGOS DE ACCIDENTES GRAVES
a
b
c
d
e
Véase Apéndice I sobre los números de referencia específicos
Códigos de clasificación internacional par el transporte (también en la Tabla IV)
Presurizado
Refrigerado
3
Insoluble; peso específico ≤1 kg/dm
TABLA III(a). CRITERIOS PARA LA SELECCIÓN DE ACTIVIDADES INDUSTRIALES
QUE SE VAN A INCLUIR EN EL ESTUDIO
(a) Criterio de distancia con respecto a áreas habitadasa (primeras viviendas)
Distancia con
respecto a áreas
pobladas
(m)
Actividad industrial
Sustancias inflamables y/o explosivas
Específicamente:
- estación de gasolina
- estación de gas licuado de petróleo
- ducto con líquidos inflamables
- almacenamiento de cilindros (25 – 100 kg)
< 1000
<50
<100
<50
<100
Instalaciones estacionarias
Sustancias tóxicas
<10.000
Específicamente:
- instalación de refrigeración
- almacenamiento de pesticidas para menudeo
Gas Licuado de Petróleo, por:
Transporte
ferrocarril /carretera
Agua
<100
<50
<200
<500
Gasolina, por:
ferrocarril /carretera
Agua
<50
<200
Aceite, por:
ferrocarril /carretera
Agua
<25
<100
Sustancias tóxicas, por:
ferrocarril /carretera
Agua
<3.000
<3.000
a
Los valores se relacionan con las cantidades máximas posibles (y la toxicidad máxima para las sustancias
tóxicas) que se dan en la práctica industrial normal.
Página 25 de 82
MANUAL DE CLASIFICACIÓN Y PRIORIZACIÓN DE RIESGOS DE ACCIDENTES GRAVES
TABLA III(b). CRITERIOS PARA LA SELECCIÓN DE ACTIVIDADES INDUSTRIALES
QUE SE VAN A INCLUIR EN EL ESTUDIO
(b) Criterio de densidad de tráfico
Densidad de
tráfico
(número de
unidades/a)
Actividad industrial
Transporte
Gas, por:
Líquidos, por
Explosivos, por
carretera
ferrocarril
>50
>500
En patios de maniobra
agua
>50
>500
carretera
Ferrocarril
>50
>5000
En patios de maniobra
agua
>50
>50
carretera
Ferrocarril
>20
>200
En patios de maniobra
agua
>20
>20
Página 26 de 82
MANUAL DE CLASIFICACIÓN Y PRIORIZACIÓN DE RIESGOS DE ACCIDENTES GRAVES
4. ESTIMATIVO DE LAS CONSECUENCIAS EN HUMANOS POR
ACCIDENTES GRAVES
¿Qué consecuencias?
Una vez se haya recolectado y estructurado información suficiente sobre las actividades peligrosas en
el área, tal como se indica en la Sección 3 anterior, se podrán calcular las consecuencias de accidentes
graves para cada una de las actividades seleccionadas. Dependiendo de los objetivos de las personas
que toman las decisiones, se puede efectuar una diferenciación entre consecuencias internas y externas.
En el contexto del presente Manual, las consecuencias externas de un accidente se refieren al número
de fatalidades entre las personas que vive o trabaja en el área circundante en donde se ejercen la
actividad peligrosa en cuestión, o en donde se transportan sustancias peligrosas. Consecuencias
internas son las fatalidades entre las personas que trabajan o están de visita en las instalaciones o,
tratándose de la actividad de transporte, las personas que participan en la movilización.
Cálculo
Las consecuencias (Ca,s, número de fatalidades/accidente) de un accidente causado por una sustancia
(subíndice s) para cada una de las actividades identificadas (subíndice a), se pueden calcular mediante
la ecuación (1).
Ca,s = A x δ x fA x fd x fm
(1)
En donde:
A
= área afectada – Tablas IV y V (hectáreas; 1 ha = 104 m2)
δ
= densidad de población en áreas pobladas definidas (personas / ha)
fA
= factor de corrección para el área poblada (parte del círculo)Θ
fd = factor de corrección para el área poblada (distancias)
fm = corrección para los efectos de mitigación.
Cabe dejar en claro que la estimación de las consecuencias se debe efectuar considerando el peor de los
casos, situación esta que depende de la dirección del viento (áreas de efectos II y III) y se puede
determinar comparando las estadísticas de la población real en el área en donde (dependiendo de la
dirección del viento) puede hallarse el área de efecto dada en las Tablas IV y V (Figuras 2 y 3).
Página 27 de 82
MANUAL DE CLASIFICACIÓN Y PRIORIZACIÓN DE RIESGOS DE ACCIDENTES GRAVES
Además de utilizar la ecuación anterior, se puede observar el mapa y una transparencia con el área de
efecto dibujada sobre la misma. Al voltear la transparencia (en el caso de un área de efecto tipo II ó
III), se puede estimar el número de personas afectadas. En tal caso, las consecuencias Ca,s se pueden
calcular utilizando la ecuación simple N x fm. Véanse las Figuras 4(a-d).
• Observaciones
Para las instalaciones fijas: Se deben tener en cuenta todas las personas que no habitan ni trabajan en
las instalaciones.
Para las rutas de transporte: igual que para las instalaciones fijas. El usuario tiene que decidir si va
a tener en cuenta las personas que se están movilizando por la carretera. Si se cuentan los motoristas,
etc., téngase presente los atascos de tráfico (que aumentarán el número de personas involucradas) como
consecuencia del accidente mismo.
Página 28 de 82
MANUAL DE CLASIFICACIÓN Y PRIORIZACIÓN DE RIESGOS DE ACCIDENTES GRAVES
´
Página 29 de 82
MANUAL DE CLASIFICACIÓN Y PRIORIZACIÓN DE RIESGOS DE ACCIDENTES GRAVES
Página 30 de 82
MANUAL DE CLASIFICACIÓN Y PRIORIZACIÓN DE RIESGOS DE ACCIDENTES GRAVES
Página 31 de 82
MANUAL DE CLASIFICACIÓN Y PRIORIZACIÓN DE RIESGOS DE ACCIDENTES GRAVES
4.1. PASOS PROCEDIMENTALES
Seleccione una de las actividades.
Si más de una sustancia en la misma actividad puede causar daños, independientemente de de las
demás sustancias, analícelas por separado. Si un grupo de sustancias puede actuar conjuntamente,
considérese como una sustancia individual (equivalente). Si una sustancia inflamable también es
tóxica, se deben tener en cuenta ambos efectos. Después de seguir los procedimientos se hará más
claro si las propiedades inflamables son importantes o no en comparación con las propiedades
tóxicas.
Clasifique la actividad utilizando las Tablas IV(a) y IV(b) (esta última se relaciona con sustancias
que fluyen en ductos).
Las sustancias se subdividen según:
–
–
–
El tipo de daño potencial (inflamabilidad, explosividad y toxicidad);
Las características físicas y químicas generales; y
El tipo de actividad.
Las sustancias se pueden clasificar de acuerdo a la cantidad involucrada en el accidente (Tabla
IV(a)).
Tratándose de ductos, el principal parámetro para la clasificación es su diámetro (Tabla IV(b)).
La Taba V ilustra la definición de las categorías de efectos (o clases). La clasificación se realiza
según dos categorías de efectos: la distancia máxima del efecto (metros) y el área afectada
(hectáreas).
Registre la distancia máxima del efecto (relacionado con las letras A – H) y el área afectada
(relacionada con los números romanos I-III y con las letras A – H) incluidos en la Tabla V.
Estime la distribución de la población dentro del área circular cuyo radio es la distancia máxima
del efecto. Estime la densidad de la población en la parte o partes más importantes.
Si se desconoce el valor o si los recurso de tiempo y equipo de trabajo no son suficientes, la
estimación de la densidad de población en las áreas pobladas se puede efectuar utilizando la Tabla
IV, con base en la descripción genérica del área.
Estime el factor de corrección de área fA. El factor uno de 2 parámetros de cálculo para estimar la
superficie del área poblada (con densidad de población δ) en el área que recibe los efectos (área de
Página 32 de 82
MANUAL DE CLASIFICACIÓN Y PRIORIZACIÓN DE RIESGOS DE ACCIDENTES GRAVES
efecto). Para hallar fA, debe estimarse el ángulo promedio del área poblada en el área circular en
cuestión y estimar el porcentaje:
Ángulo º
360º
x 100%
FA se puede hallar aplicando la Tabla VII.
Estime el factor de corrección de área fd. Este factor es el otro parámetro de los dos parámetros de
cálculo para estimar la superficie del área poblada (con densidad de población δ) en el área de
efecto. Para hallar fd, debe estimarse la fracción de “longitud o profundidad” del área poblada en
comparación con el área de interés.
fA x fd es una estimación de la fracción de área poblada en el área afectada. Esto también se puede
verificar visualmente.
Estime el factor de corrección fm (según los valores propuestos en la Tabla VIII).
Este factor de corrección representa las posibles acciones migratorias que pueden emprender las
personas, tal como la evacuación, refugio, etc. Tales acciones dependen en gran medida del tipo de
accidente y de la sustancia involucrada.
Por ejemplo, en caso de una explosión, las oportunidades de migración son limitadas y, por lo
tanto, no se aplica ninguna corrección (fm = 1). Una excepción a ello es el valor propuesto de
almacenamiento de cilindros de gases inflamables – referencia número 13 – para la cual fm = 0.1
debido al hecho de que estos cilindros explotan en secuencia y no como una sola explosión
Los valores pequeños propuestos para las sustancias tóxicas se justifican por:
–
–
–
El tiempo que puede exponerse una persona antes de que ocurra el efecto letal;
El tiempo requerido para la dispersión de la sustancia en distancias grandes;
La advertencia por el olor, etc.
Las personas expuestas podrían entonces emprender acciones preventivas como huir, refugiarse,
etc.
Calcule las consecuencias externas Ca,s por medio de la Ecuación (1).
Página 33 de 82
MANUAL DE CLASIFICACIÓN Y PRIORIZACIÓN DE RIESGOS DE ACCIDENTES GRAVES
Repita todos los pasos anteriores para todas las sustancias importantes con todas las actividades
estacionarias y rutas de transporte.
Página 34 de 82
MANUAL DE CLASIFICACIÓN Y PRIORIZACIÓN DE RIESGOS DE ACCIDENTES GRAVES
TABLA IV(a). CLASIFICACIÓN DE SUSTANCIAS POR CATEGORÍAS DE EFECTOS
Ref. #
Tipos de Sustancia
Descripción de la Sustancia
Actividad
1
2a
3
4
5a
6
7
Líquido inflamable
Presión de vapor < 0.3 bar a 20º C
Almacenamiento con foso de tanques
Tubería /ductos
Otros
Almacenamiento con foso de tanques
Ducto
Otros
Vía férrea, carretera, almacenamiento
elevado sobre piso
Ducto
Otros
Almacenamiento con foso de tanques
Otros
Ducto
Almacenamiento cilindros (25-100 kg)
8a
9
10
11
12a
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40a
41a
42a
43
44
45
46
a
Presión de vapor ≥0.3 bar a 20º C
Gas inflamable
Licuado por presión
Licuado por refrigeración
Bajo presión
Explosiva
Líquido tóxico
A Granel (causa una sola explosión)
En empaques (por ej.: casquillos)
Baja toxicidad
Toxicidad media
Toxicidad alta
Toxicidad muy alta
Gas tóxico
Licuado a presión: baja toxicidad
toxicidad media
Toxicidad alta
Toxicidad muy alta
Toxicidad extrema
Licuado por refrigeración: baja tox.
toxicidad media
Toxicidad alta
Toxicidad muy alta
Toxicidad extrema
En ductos: toxicidad media
toxicidad alta
Bajo presión > 25 bar: toxicidad
alta
Productos tóxicos de la combustión
Almacenamiento con foso
Otros
Almacenamiento con foso
Carretera / ferrocarril
Agua
Otros
Almacenamiento con foso
Carretera / ferrocarril
Agua
Otros
Almacenamiento con foso
Carretera / ferrocarril
Agua
Otros
de tanques
de tanques
de tanques
de tanques
En caso de actividades en agua
Usar 30 – 34 en vez de 35 – 39
De
De
De
De
pesticidas
fertilizantes (con nitrógeno)
ácido sulfúrico
plásticos (con cloro)
Categorías para ductos se señalan en la Tabla IV(b).
Página 35 de 82
MANUAL DE CLASIFICACIÓN Y PRIORIZACIÓN DE RIESGOS DE ACCIDENTES GRAVES
Tabla IV(a) (Cont.)
No. Ref.
0.2. - 1
1-5
5 - 10
10 - 50
50 - 200
200 - 1000
1.000–5.000
5.000–10. 000
>
10.000
1
2a
3
4
5a
6
-
-
-
AI
B II
BI
C II
AI
CI
BI
DII
BI
D II
C II
E II
BI
X
CII
X
CI
X
D II
X
7
8
9
10
11
12a
13
-
AI
BII
-
BI
CIII
CIII
CI
C III
B II
C II
DI
D III
C II
CI
EI
E III
BI
D II
CI
X
X
C II
E II
X
X
X
C II
X
X
X
X
D II
X
X
14
15
AI
BIII
BI
BIII
BI
CIII
CI
CI
CI
CI
DI
DI
X
X
X
X
X
X
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
BII
CII
BII
AII
CII
DIII
CIII
AII
BII
BII
CII
DII
CII
BII
DIII
EIII
DIII
C III
D III
C III
A II
D III
E III
D III
C III
E III
F III
E III
A III
A III
D III
E III
D III
B III
E III
F III
E III
E III
F III
G III
F III
A II
B III
X
F III
E III
C III
X
G III
F III
F III
X
H III
G III
A II
B II
D III
X
G III
F III
E III
X
G III
F III
G III
X
H III
H III
A II
C II
E III
X
X
F III
F III
X
X
G III
G III
X
X
H III
B II
C II
F III
X
X
X
G III
X
X
X
H III
X
X
X
C III
C II
F III
X
X
X
G III
X
X
X
H III
X
X
X
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40a
41a
42a
43
44
45
46
AII
BII
CII
DIII
EIII
BII
DIII
EIII
-
BII
CII
DIII
EIII
FIII
AII
CII
EIII
FIII
AII
-
B II
C II
E III
F III
G III
B II
D III
F III
G III
A II
AII
-
C III
D III
E III
G III
H III
A II
C II
E III
F III
H III
B II
C III
B II
A II
C II
E III
F III
G III
H III
A II
D III
E III
G III
H III
D III
E III
C III
C III
D III
F III
G III
H III
X
B II
D III
F III
G III
X
E III
F III
D III
D III
D III
F III
G III
X
X
B II
E III
F III
X
X
D III
G III
X
X
X
C II
F III
G III
X
X
E III
H III
X
X
X
D III
G III
H III
X
X
E III
F III
D III
D III
X
X
X
X
X
X
X
X
Símbolos: X significa la combinación de esa sustancia y esa cantidad no se da en la práctica: - significa efectos insignificantes.
a
Las categorías para ductos se incluyen en la Tabla IV(b)
Página 36 de 82
MANUAL DE CLASIFICACIÓN Y PRIORIZACIÓN DE RIESGOS DE ACCIDENTES GRAVES
TABLA IV(b). CLASIFICACIÓN POR CATEGORÍAS DE EFECTOS DE SUSTANCIAS QUE
FLUYEN EN DUCTOS SUBTERRÁNEOS FUERA DE LAS PLANTAS
Ref.
Tipo de
No.
sustancia
2
Líquido inflamable
5
Gas inflamable
8
12
40
41
42
a
Descripción de la sustancia
Categoría
(m)
Presión de vapor a 20º C < 0.3 bar
> 0.2
AI
Presión de vapor a 20º C ≥0.3 bar
0.2 – 0.4
AI
> 0.4
B II
< 0.1
CI
0.1 – 0.2
DI
> 0.2
EI
0.2 - 1
AI
>1
BI
< 0.1
E III
0.1 – 0.2
F III
< 0.1
F III
0.1 – 0.2
G III
< 0.02
D III
0.02 – 0.04
E III
0.04 – 0.1
F III
Licuado a presión
Bajo presión
Gas tóxico
Diámetroa
Toxicidad media
Toxicidad alta
Presión > 25 bar, toxicidad alta
Diámetro del ducto más grande
Página 37 de 82
MANUAL DE CLASIFICACIÓN Y PRIORIZACIÓN DE RIESGOS DE ACCIDENTES GRAVES
TABLA V. CATEGORÍAS DE LOS EFECTOS: DISTANCIA MÁXIMA Y ÁREA DE EFECTO
Distancia del efecto (m)
Categoría
A
0 – 25
B
25 – 50
C
50 – 100
D
100 – 200
E
200 – 500
F
500 – 1.000
G
1.000 – 3.000
H
3.000 – 10.000
a
Categoría del área de efecto (hectáreas)a
I
II
III
0.1
0.02
0.2
0.8
0.4
0.1
3
1.5
0.3
12
6
1
80
40
8
30
300
1.000
1 hectárea (ha) = 104 m2
Nota: las letras mayúsculas A – H representan las categorías de las distancias de los efectos en orden
creciente; los números romanos I – III representan las categorías del área de efecto en orden
decreciente. Cada categoría de distancia de los efectos se define por un rango de valores para la
correspondiente distancia máxima en metros. Cada categoría de área de distancia (véase la Fig. 2) se
define mediante un valor que es el área afectada estimada en hectáreas.
–
La notación I corresponde al área circular con la máxima distancia de efecto, expresado como
diámetro (un efecto circular se estima en caso de una detonación de explosivos);
–
La notación II en el área del semicírculo (nube típica de gas pesado inflamable que puede tener
ignición retardada y/o nube causada por evaporación de un pozo grande;
–
La notación III de aproximadamente 1/10 del área del círculo (nube alongada causada por
dispersión). Una categoría de distancia se puede hallar en combinación con cada categoría de área.
La excepción de F, G y H, que se combinan únicamente con la categoría de área III, se puede
explicar por el hecho de que estas distancias están relacionadas con la dispersión de grandes
cantidades de gases tóxicos en nubes alongadas (véase la Fig. 3).
Página 38 de 82
MANUAL DE CLASIFICACIÓN Y PRIORIZACIÓN DE RIESGOS DE ACCIDENTES GRAVES
4.2
EJEMPLO
Un sitio de almacenamiento de petróleo alberga 2.000 t, está provisto de un foso de tanque (vía de
bordo). Un pueblo podría verse afectado como consecuencia de un accidente grave.
La densidad de población del pueblo es de aproximadamente 20 personas/ha. La distancia mínima del
pueblo a la bodega es de 30 m. El pueblo se extiende a más de 100 m de distancia de la bodega y
ocupa el 20% del área circundante hasta los 100 de distancia de la bodega.
Estimación
Apéndice I,
Tabla II (lista de verificación)
Y Tabla IV(a):
Almacenamiento de gasolina con foso de tanques (referencia No.
4).
Tabla IV(a):
2000 t: categoría de efecto = C II
Tabla V:
La categoría de efecto C II corresponde a: máxima distancia de
efecto = 100 m; y área afectada = 1.5 ha.
Contamos únicamente con información aproximada sobre el pueblo; por lo tanto, para la estimación de
los factores de corrección, nos valemos de los datos que contiene las Tablas VI y VII:
Tabla VI:
Densidad de población n el pueblo 20 personas/ ha.
Tabla VII:
Factor de corrección para la distribución de población = 0.4
(categoría de área de efecto II; la parte del área en donde están
ubicadas las viviendas conforma el 20% del área circular dentro
de un radio de 100 m).
Tabla VIII:
Factor de corrección para la mitigación = 1 (sustancia inflamable,
referencia número 4).
Estimación del número de fatalidades:
1.5 (ha) x 20 (personas /ha) x 0.4 x 1 = 12 fatalidades.
Página 39 de 82
MANUAL DE CLASIFICACIÓN Y PRIORIZACIÓN DE RIESGOS DE ACCIDENTES GRAVES
TABLA VI. DENSIDAD DE POBLACIÓN.
Descripción del área
Tierras agrícolas, casas dispersas
Viviendas individuales
Pueblo, área residencial tranquila
Área residencial
Área residencial en actividad
Área urbana, centros comerciales, centro de la ciudad
Densidad (personas /ha)
5
10
20
40
80
160
TABLA VII. FACTOR DE CORRECTION fA PARA LA DISTRIBUCIÓN DE ÁREA(S)
POBLADA(S) PRINCIPALES EN EL CÍRCULO CUYO RADIO ES LA DISTANCIA
MÁXIMA DE EFECTO
Categoría de área
de efecto
Fracción habitada (%) del área circular
100%
50%
20%
10%
5%
I
1
0.5
0.2
0.1
0.05
II
1
1
0.4
0.2
0.1
III
1
1
1
1
1
TABLA VIII. FACTOR DE CORRECCIÓN (fm) PARA LA MITIGACIÓN
Sustancias (números de referencia)
Inflamables
(1-12)
Inflamables
(13)
Explosivos
(14, 15)
Líquido tóxico
(16-29, 43-46)
Gas tóxico
(30-34, 37-39, 40-42)
Gas tóxico
(35-36)
Factor
1
0.1
1
0.05
0.1
0.05
Estos factores se basan en:
–
–
Si las medidas deben tomarse dependiendo de la manera como ocurre un efecto, y de la
duración del efecto (por ejemplo: el periodo de tiempo entre un accidente y el momento
en que el efecto estimado ocurre);
Si las personas dentro del área expuesta tienen probabilidad de protegerse o refugiarse.
Página 40 de 82
MANUAL DE CLASIFICACIÓN Y PRIORIZACIÓN DE RIESGOS DE ACCIDENTES GRAVES
5. ESTIMACIÓN DE PROBABILIDADES DE ACCIDENTES GRAVES EN
INSTALACIONES FIJAS
Para calcular la frecuencia (Pi,s, número de accidentes /año) de los accidentes relacionados con
sustancias peligrosas (subíndice s) para cada instalación estacionaria (subíndice i), que causa las
consecuencias estimadas en la Sección 4, se tiene que calcular el denominado número de probabilidad
(Ni,s) relacionado.
(N
i,s)
se puede calcular mediante la Ec. (2):
(N i,s) = N*i,s + nl + nf + no + np
(2)
En donde:
N*i,s
= número de probabilidad promedio para la planta/instalación y la sustancia;
En la presente metodología, N se define como el ‘número de probabilidad’. Este ‘número de
probabilidad’ conlleva un valor P equivalente de frecuencia. La relación entre N y P es:
N = | log10 P | (véase también la Tabla XIV)
nl
= parámetro de corrección del número de probabilidad para la frecuencia de las
operaciones de cargue/descargue;
nf
= parámetro de corrección del número de probabilidad para los sistemas de
seguridad asociados con sustancias inflamables
no
= parámetro de corrección del número de probabilidad para la seguridad
organizacional y administrativa;
np
= parámetro de corrección del número de probabilidad para la dirección del
viento hacia un área poblada.
5.1. PASOS PROCEDIMENTALES
Seleccione una de las actividades.
Página 41 de 82
MANUAL DE CLASIFICACIÓN Y PRIORIZACIÓN DE RIESGOS DE ACCIDENTES GRAVES
Si más de una sustancia puede causar daño independientemente de las otras sustancias, analícelas
por separado. Si un grupo de sustancias actúa en combinación, considérela como una sustancia
individual (equivalente).
Seleccione el número promedio de probabilidad para cada una de las sustancias peligrosas (o grupo
de sustancias) identificadas para cada una de las actividades (Tabla IX).
Estime el parámetro de corrección del número de probabilidad nl (Tabla X(a)).
Este parámetro indica la frecuencia de las operaciones de cargue/descargue de las sustancias
peligrosas en la planta.
Estime la probabilidad del parámetro de corrección del número de probabilidad nf (Tabla XI).
Este parámetro debe utilizarse únicamente para sustancias inflamables, y tiene en cuenta la
presencia de sistemas de seguridad y el número de cilindros almacenados.
Estime la probabilidad del parámetro de corrección del número de probabilidad no (Tabla XII).
Este parámetro representa los aspectos organizacionales y administrativos, como: edad de la planta
o predio; calidad de la gestión de seguridad; existencia y calidad de los procedimientos de
seguridad; calidad y práctica de mantenimiento; y existencia de planes de emergencia y
evacuación, etc.
Se recomienda prestar especial atención al estimar este parámetro,
particularmente si la planta o el predio no se puede estudiar directamente.
Estime la probabilidad del parámetro de corrección del número de probabilidad np (Tabla XIII).
Este parámetro tiene en cuenta la probabilidad de la dirección del viento hacia áreas pobladas que
se haya identificado previamente como de mayor importancia en el círculo cuyo radio es la
distancia máxima del efecto.
En particular, este parámetro no se aplica a accidentes que causen efectos simétricos (es decir, con
área afectada circular, categoría I de área de efecto; que es típica de las explosiones).
En caso de un área parcialmente afectada (categorías II y III de área de efecto; típicas de la
dispersión de sustancias tóxicas), el usuario tiene que considerar el mismo sector del círculo que se
consideró cuando se aplicaron las instrucciones contenidas en la Sección 4 para el factor de
corrección fp.
Si el área afectada es parcial, pero la población vive en torno a la actividad, el parámetro es cero
(véase Fig. 5).
Página 42 de 82
MANUAL DE CLASIFICACIÓN Y PRIORIZACIÓN DE RIESGOS DE ACCIDENTES GRAVES
Los valores que aparecen en la Tabla XIII se calculan bajo la premisa de una distribución uniforme
de frecuencias de las direcciones del viento en viento ascendente.
Calcule el número de probabilidad ni,s aplicando la ecuación (2).
Convierta el número de probabilidad en una probabilidad Pi,s mediante la Tabla XIV ó
directamente utilizando la definición de N.
Repita todos los pasos anteriores para todas las actividades estacionarias.
5.2
EJEMPLO
Un sitio de almacenamiento de 1.700 cilindros de 40 kg de peso que contienen propano y butano
cuenta con un muro de protección contra incendios y un sistema de rociadores. La distancia mínima
entre el sitio de almacenamiento y un área habitada es de 10 m. El área ocupada ocupa
aproximadamente el 15% del área circular entre los 10 m y 100 m de distancia del lugar de
almacenamiento.
Estimación
Apéndice I,
Tabla II (lista de verificación)
y Tabla IV(a):
Almacenamiento de gasolina inflamable (referencia No. 13).
Tabla IV(a),
Tabla V:
Masa total de gas = 0.04 · 1700 = 68 t; categoría de efecto
= C I (distancia del efecto = 100 m; área de efecto = 3 ha.).
Tabla IX:
Tabla X(a):
Tabla XI:
Número de probabilidad estándar = 4
Se omite (véase nota a la Tabla X(a)).
Se tienen que considerar 3 parámetros de corrección del número
de probabilidad para sustancias inflamables:
Muro contra incendios = +1;
Sistema de rociadores = 0.5;
Más de 500 cilindros almacenados = -1.
Parámetro total de corrección para inflamables = +0.5.
Página 43 de 82
MANUAL DE CLASIFICACIÓN Y PRIORIZACIÓN DE RIESGOS DE ACCIDENTES GRAVES
Tabla XII:
el parámetro de corrección del número de probabilidad para la
administración; etc.: suponemos que para la actividad objeto de
análisis = -0.5.
Tabla XIII:
El parámetro de corrección del número de probabilidad para la
distribución de la población dentro del área circular y la
probabilidad de una determinada dirección del viento = 0
(categoría de área de efecto = I).
Estimación de la frecuencia de ocurrencia (a partir de la Tabla XIV):
4 + 0.5 – 0.5 = 4, que corresponde a 10-4 accidentes /año
TABLA IX. NÚMERO DE PROBABILIDAD PROMEDIO (N*i,s) PARA INSTALACIONES
FIJAS
Sustancias (números de
referencia)
Actividad
Almacenamiento
Planta procesadora
Líquido inflamable
(1-3)
8
7
Líquido inflamable
(4-6)
7
6
Gas inflamable
(7)
6
5
Gas inflamable
(9)
7
6
Gas inflamable
(10, 11)
6
-
Gas inflamable
(13)
4
-
Explosivos
(14, 15)
7
6
Líquidos tóxicos
(16-29)
5
4
Gas tóxico
(30-34)
6
5
Gas tóxico
(35-39)
6
-
Gas tóxico
(42)
5
4
Productos de combustión
(43-46)
3
-
Página 44 de 82
MANUAL DE CLASIFICACIÓN Y PRIORIZACIÓN DE RIESGOS DE ACCIDENTES GRAVES
TABLA X(a). PARÁMETRO DE CORRECCIÓN DEL NÚMERO DE
PROBABILIDAD (nl) PARA LA FRECUENCIA DE OPERACIONES DE CARGA /
DESCARGA
Frecuencia de carga / descarga
(al año)
1 – 10
10 – 50
50 – 200
200 – 500
500 – 2.000
a
Parámetro
+0.5
0
-1
-1.5
-2
a
Para todas las actividades exceptuando ductos y almacenamiento de
cilindros (referencia número 13). Al calcular las consecuencias, es
importante tener presente la cantidad de material peligroso en el tanque de
cargue / descargue del barco, ferrocarril / carretera, tanque / carro o
carretera tanque/ carro. Para un barco, también es importante tener en
cuenta la posibilidad de colisiones en el puerto (véase Tabla X(b)).
Página 45 de 82
MANUAL DE CLASIFICACIÓN Y PRIORIZACIÓN DE RIESGOS DE ACCIDENTES GRAVES
TABLA X(b). PARÁMETRO DE CORRECCIÓN DEL NÚMERO DE PROBABILIDAD (nl)
PARA LA FRECUENCIA DE OPERACIONES DE CARGUE / DESCARGUE (cont.)
Aparte de las operaciones de cargue / descargue, existe la posibilidad de colisiones entre
barcos en el puerto, lo que puede causar daño a la embarcación de cargue / descargue.
(I)
Número de barcos que pasan por el puerto al año:
300 – 3.000
3.000 – 30.000
30.000 – 300.000
(II)
Número de barcos que cargan /descargan al año:
300 – 3.000
3.000 – 30.000
30.000 – 300.000
(III)
-3
-4
-5
-2
-3
-4
Periodo promedio de tiempo para una actividad de cargue / descargue:
1 hora
3 horas
30.000 – 300.000
0
-0.5
-1
El número de probabilidad se puede hallar de la siguiente manera
10 + (I) + (II) + (III)
El cálculo de las consecuencias se efectúa con base en el contenido de uno de los tanques
(promedio) dentro de la embarcación (promedio) de cargue / descargue.
Página 46 de 82
MANUAL DE CLASIFICACIÓN Y PRIORIZACIÓN DE RIESGOS DE ACCIDENTES GRAVES
TABLA XI. PARÁMETRO DE CORRECCIÓN DEL NÚMERO DE PROBABILIDAD (nf)
PARA SUSTANCIAS INFLAMABLES
Sustancia
Gas inflamable (7, 13)
Medidas de Seguridad –
Número de cilindros
Sistema de rociadores
Gas inflamable (10)
Doble contención
Gas inflamable (13)
Muro contra incendios
Sistema de rociadores
5 – 50 cilindros almacenados
50 – 500 cilindros almacenados
>500 cilindros almacenados
Parámetro
+0.5
+1
+1
+0.5
+1
0
-1
TABLA XII. PARÁMETRO DE CORRECCIÓN DEL NÚMERO
PROBABILIDAD (no) PARA LA SEGURISAD ORGANIZACIONALa
Supera la práctica promedio en el sector industrial
Práctica promedio en el sector industrial
Inferior a la práctica promedio en el sector industrial
Mala práctica en el sector industrial
No existen prácticas de seguridad
a
DE
+0.5
0
-0.5
-1
-1.5
Se incluyen varios factores: gestión de seguridad, edad de la planta, mantenimiento, documentación y
procedimientos, cultura de seguridad, capacitación, planeación de emergencias, etc.
Nota:
Aunque se sabe que los parámetros que se describen aquí son importantes para la estimación de
riesgos, no es posible tener un método para dar cabida a todos los factores. Técnica UK y la
Universidad de Leiden de Holanda han trabajado en ello pero únicamente para un número
limitado de estudios específicos minuciosos; tales análisis específicos no constituyen el objetivo
del presente Manual.
Página 47 de 82
MANUAL DE CLASIFICACIÓN Y PRIORIZACIÓN DE RIESGOS DE ACCIDENTES GRAVES
TABLA XIII. PARÁMETRO DE CORRECCIÓN DEL NÚMERO DE PROBABILIDAD (np)
PARA LA DIRECCIÓN DEL VIENTO HACIA ÁREAS POBLADAS EN LA ZONA
AFECTADA
Categoría de área de
efecto
I
II
III
Parte del área (%) habitada
50%
20%
10%
0
0
0
+0.5
+0.5
+0.5
+0.5
+0.5
+1
100%
0
0
0
5%
0
+0.5
+1.5
TABLA XIV. CONVERSIÓN DE LOS NÚMEROS DE PROBABILIDAD (N) EN
FRECUENCIAS (P, evento/ año)a
N
0
0.5
1
1.5
2
2.5
3
3.5
4
4.5
a
P
0
1·10
3·10-1
1·10-1
3·10-2
1·10-2
3·10-3
1·10-3
3·10-4
1·10-4
3·10-5
N
5
5.5
6
6.5
7
7.5
8
8.5
9
9.5
P
-5
1·10
3·10-6
1·10-6
3·10-7
1·10-7
3·10-8
1·10-8
3·10-9
1·10-9
3·10-10
N
10
10.5
11
11.5
12
12.5
13
13.5
14
14.5
P
-10
1·10
3·10-11
1·10-11
3·10-12
1·10-12
3·10-13
1·10-13
3·10-14
1·10-14
3·10-15
N es el valor absoluto del logaritmo de P ( N = |log10 P| ).
Página 48 de 82
MANUAL DE CLASIFICACIÓN Y PRIORIZACIÓN DE RIESGOS DE ACCIDENTES GRAVES
Fig. 5. Áreas habitadas cerca de actividades industriales (fotografía de Michiel
Sablerolle)
Página 49 de 82
MANUAL DE CLASIFICACIÓN Y PRIORIZACIÓN DE RIESGOS DE ACCIDENTES GRAVES
6. ESTIMACIÓN DE PROBABILIDADES DE ACCIDENTES GRAVES EN EL
TRANSPORTE DE MATERIALES PELIGROSOS
Para calcular la frecuencia (Pt,s, número de accidentes /año) de accidentes durante el transporte
(subíndice t) obtenido de las consecuencias estimadas en la Sección 4, debe estimarse primero el
denominado número de probabilidad Nt,s.
Nt,s. se puede calcular mediante la Ec. (3):
Nt,s. = N*t,s. + nc + Ntδδ + Np
(3)
En donde:
= número de probabilidad promedio para el transporte de la sustancia;
N*t,s
En la presente metodología, N se define como el ‘número de probabilidad’. Este ‘número de
probabilidad’ conlleva un valor P equivalente de frecuencia.
La relación entre N y P es:
N = | log10 P | (véase también la Tabla XX)
nc
= parámetro de corrección del número de probabilidad para las condiciones
de seguridad del sistema de transporte;
ntδ
= parámetro de corrección del número de probabilidad para la densidad de
tráfico
np
6.1
=
parámetro de corrección del número de probabilidad para la dirección del
viento hacia el área habitada.
PASOS PROCEDIMENTALES
Seleccione una ruta (carretera/ferrocarril/vía acuática /ducto); seleccione una porción de 1km en
esa ruta; considera en ella el lugar más peligroso por la combinación desfavorable de alta densidad
de población y baja seguridad de tráfico (véase también la Sección 3).
Si transportan varias sustancias peligrosas en esta misma ruta, analícelas por separado.
Página 50 de 82
MANUAL DE CLASIFICACIÓN Y PRIORIZACIÓN DE RIESGOS DE ACCIDENTES GRAVES
Seleccione en la Tabla XV el número de probabilidad promedio para cada sustancia peligrosas o
cada grupo de sustancias (véase también la Tabla XVI que contiene la lista de los códigos
internacionales de transporte para sustancias inflamables, tóxicas y explosivas), lo cual debe
realizarse para cada porción identificada de rutas objeto de análisis.
Estime el parámetro de corrección del número de probabilidad nc (Tabla XVII).
Este parámetro tiene en cuenta las condiciones de seguridad del sistema de transporte. La tabla se
divide en dos: Tabla XVII(a), con los parámetros generales de corrección (el promedio corresponde
al promedio definido previamente); la Tabla XVII(b), con el parámetro de corrección para
transporte por ferrocarril. Especial atención debe prestarse a los patios de maniobra en las vías
férreas próximas a áreas industriales.
Estime el parámetro de corrección del número de probabilidad Ntδ (Tabla XVIII)
Este parámetro tiene en cuenta la densidad de tráfico, es decir, el número de unidades de transporte
(carro tanques, vagones, barcas, etc.) por año que se utilizan para transportar esta sustancia
peligrosa, o el número de unidades que se maneja al año en un patio de maniobras de trenes. Sin
embargo, no aplique la Tabla XVIII para ductos.
La tarea de estimar la densidad de tráfico puede ser difícil y dispendiosa. Dado que el presente
método permite únicamente estimaciones preliminares y rápidas, se recomienda al usuario que
posea información limitada efectuar análisis más detallados del tráfico en una sección de la ruta
pero sólo si conlleve un riesgo público significativo.
Estime el parámetro de corrección del número de probabilidad Np (Tabla XIX).
Este parámetro, descrito ya en la Sección 5, toma en cuenta la dirección del viento y la distribución
de la población dentro de un círculo cuyo radio es la distancia máxima del efecto.
Calcule el número de probabilidad Nt,s. aplicando la Ec. (3).
Convierta el número de probabilidad en la probabilidad Pt,s usando la Tabla XX ó directamente con
base en la definición de N.
Si una porción de la carretera /vía férrea/ vía acuática /ducto se expone al riesgo de accidente por el
transporte de diferentes sustancias (véase las Figs. 6 y 7), las frecuencias calculadas para cada
sustancia se tienen que agrupar según clases de lesiones (definidas en la sección de riesgo social).
Al final deben agregarse las frecuencias que se obtengan, las cuales se relacionan con las mismas
clases de lesiones o heridas. El número calculado para cada clase es la frecuencia por kilómetro y
por año de accidentes que tiene4n como consecuencia un número de fatalidades incluidas en el
rango que caracteriza a esa clase.
Repita todos los pasos anteriores para todas las porciones identificadas de rutas comerciales.
6.2
EJEMPLO
Página 51 de 82
MANUAL DE CLASIFICACIÓN Y PRIORIZACIÓN DE RIESGOS DE ACCIDENTES GRAVES
Se analizan los riesgos asociados con un tramo de carretera de 10 km. El transporte de materiales
peligrosos incluye: 4000 carro-tanques por año con gas licuado de petróleo (GLP) y 200 carro-tanques
por año que transportan gas de toxicidad media (como amonio). El analista concentra su atención en
una sección de aproximadamente 1200 m de longitud que carece de seguridad de tráfico con un área
densamente poblada a uno de los costados de la carretera.
Estimación
Apéndice I,
Tabla II (lista de verificación)
y Tabla IV(a):
GLP es un gas inflamable licuado a presión: número de referencia
para S1 =7
El amonio es un gas de toxicidad media: número de referencia
para S2 = 31.
Tabla IV(a) y Tabla V:
Masa de GLP transportada en el rango de 10 – 50 t/ carro-tanque;
categoría de efecto para S1 = C I (distancia máxima de efectos =?
100 m; área de efecto = 3 ha).
Masa de amonio transportada en el mismo rango; categoría de
efecto para S2 = C II (distancia máxima de efectos = 100m; área de
efecto = 1.5 ha).
Tabla XV:
Número de probabilidad promedio:
Para S1 y S2 = 9.5
Tabla XVII:
Parámetro de corrección del número de probabilidad para las
condiciones de seguridad de la sección analizada de carretera:
Para S1 y S2 = -1
Tabla XVIII:
el parámetro de corrección del número de probabilidad para la
densidad de tráfico:
Para S1 = -3.5
Para S2 = -2.
Tabla XIX:
El parámetro de corrección del número de probabilidad para la
distribución de la población y la dirección del viento:
Página 52 de 82
MANUAL DE CLASIFICACIÓN Y PRIORIZACIÓN DE RIESGOS DE ACCIDENTES GRAVES
Para S1 = 0 (categoría de área de efecto = I)
Para S2 = + 0.5 (categoría de área de efecto = II; área habitada al
50%).
Estimación de la frecuencia de accidente (a partir de la Tabla XX):
Para S1 :
Para S2 :
9.5 – 1 – 3.5 = 5
9.5 – 1 – 2 + 0.5 = 7
===>
10-5 eventos /año
===>
10-7 eventos /año
Página 53 de 82
MANUAL DE CLASIFICACIÓN Y PRIORIZACIÓN DE RIESGOS DE ACCIDENTES GRAVES
TABLA XV. NÚMERO DE PROBABILIDAD PROMEDIO (N*t,s) PARA ACCIDENTES DE
TRANSPORTEa
Sustancias (números de referencia)
Líquido inflamable
Líquido inflamable
Líquido inflamable
(2)
(5)
(3, 6)
Gas inflamable
Gas inflamable
Gas inflamable
Gas inflamable
Gas inflamable
Explosivo
Líquido tóxico
Líquido tóxico
(7)
(8)
(9)
(11)
(12)
(14)
(19, 23, 27)
(20, 24, 28)
Gas tóxico
Gas tóxico
Gas tóxico
(31, 32)
(36, 37)
(40, 41, 42)
Transporte
Carretera
Tren
8,5
9.5
9,5
10.5
Aguab
7.5
9c
Ductos
6
5
3
6
10
9
6
9
7.5
9.5
10
8.5
10.5
8
6.5
8c
9
8
6
5d
a
La tabla indica únicamente los valores que son necesarios en el marco de referencia
del Manual.
b
Vías acuáticas internas
c
Doble casco
d
Para sustancias que son muy corrosivas al hacer contacto con el agua.
Página 54 de 82
MANUAL DE CLASIFICACIÓN Y PRIORIZACIÓN DE RIESGOS DE ACCIDENTES GRAVES
TABLA XVI. CÓDIGOS INTERNACIONALES DE TRANSPORTE (IMDG – RID- ADR –
ADNR)
Sustancia
(Número de referencia)
Códigos Internacionales de
Transporte
Gas inflamable
Combinación del primer dígito 2 y
7
un dígito 3
Gas inflamable
6
Combinación de primer dígito 3 y
un dígito 3
Gases altamente tóxicos
32
26
Gases con toxicidad media
31
236 268 286
Líquidos tóxicos
19
primer dígito 6
265 266
primer dígito 8
combinación primer dígito 3 y 6
Explosivos
23,27
todas las combinaciones de 6 y 8
14
1.1
1.2
1.5
Para sustancias tóxicas sólo se requiere trabajar con los números asignados por la ONU en
combinación con la lista de sustancias del Apéndice I.
TABLA XVII. PARÁMETRO DE CORRECCIÓN DEL NÚMERO DE
PROBABILIDAD (nc ) PARA LAS CONDICIONES DE SEGURIDAD DE SISTEMAS
DE TRANSPORTE
(a) Transporte por carretera, barco y ductos
Seguro
a
Ejemplos:
a
Carretera
+1
Barco
+0.5
Ducto
+1
Promedio b
-
-
-
Inseguro c
-1
-0.5
-1
- Rutas sin cruces; rutas con poco o ningún tráfico.
- Rutas con separación para vehículos livianos
- Vías acuáticas: anchas y rectas
- Ductos con regulaciones al día y con medidas específicas
Página 55 de 82
MANUAL DE CLASIFICACIÓN Y PRIORIZACIÓN DE RIESGOS DE ACCIDENTES GRAVES
b
Valores que deben utilizarse si no se puede clasificar la ruta en las otras dos categorías.
c
Ejemplos:
-
-
Rutas conocidas por ser lugares con incidentes frecuentes.
Rutas con empalmes con tráfico denso; con curva pronunciada; sin
semáforos; con pavimento resbaloso.
Vías acuáticas: con curvas; con intersecciones; con tráfico de barcos de
trasborde; con amarras para trasbordo; con obstáculos como puentes y
esclusas.
Ductos: si son antiguos; si ya no cumplen con las regulaciones; si no se
conoce su ubicación o si no están indicados.
En la práctica, las cifras reales para las categorías de “seguro” e “inseguro” pueden presentar una
desviación mayor con respecto al promedio que las cifras que se indican en la tabla.
(b) Transporte por vía férrea
Carrilera libre convencional
Carrilera industrial
Estándar
Trenes mixtos (corrección para gases)
-1
-1
Proceso con colina
-3
Proceso con locomotora y vagones de
libre desplazamiento
-3
d
Patios de maniobras
Proceso con vagones colocados con una
locomotora
Proceso que maneja únicamente trenes
completos
Vagones en malas condiciones e
ó
Patio de maniobras en malas condiciones
-2
-1
-1
f
d
e
f
Especialmente, vías ramificadas hacia las plantas o instalaciones
Se presentan fugas o escapes frecuentes, etc.
Ingreso libre al lugar; terreno baldío
Página 56 de 82
MANUAL DE CLASIFICACIÓN Y PRIORIZACIÓN DE RIESGOS DE ACCIDENTES GRAVES
TABLA XVIII. PARÁMETRO DE CORRECCIÓN
DEL
PROBABILIDAD (Nt,δδ.) PARA LA DENSIDAD DE TRÁFICO
Número de vehículos/barcos por año
10 – 50
50 – 200
200 – 500
500 – 2.000
2.000 – 5.000
5.000 –20.000
NÚMERO
DE
Parámetro
-1.5
-2
-2.5
-3
-3.5
-4
TABLA XIX. PARÁMETRO DE CORRECCIÓN DEL NÚMERO DE PROBABILIDAD (Np)
PARA LA DIRECCIÓN DEL VIENTO HACIA ÁREAS HABTADAS EN LA ZONA
AFECTADA
Categoría de área
100%
de efecto
I
II
III
0
0
0
TABLA XX. CONVERSIÓN DE
FRECUENCIAS (P, evento/ año)a
N
0
0.5
1
1.5
2
2.5
3
3.5
4
4.5
a
P
0
1·10
3·10-1
1·10-1
3·10-2
1·10-2
3·10-3
1·10-3
3·10-4
1·10-4
3·10-5
Porción del área (%) habitada
50%
20%
10%
10%
0
+0.5
+0.5
0
+0.5
+1.5
LOS
0
+0.5
+0.5
NÚMEROS
N
5
5.5
6
6.5
7
7.5
8
8.5
9
9.5
DE
0
+0.5
+1
PROBABILIDAD
P
-5
1·10
3·10-6
1·10-6
3·10-7
1·10-7
3·10-8
1·10-8
3·10-9
1·10-9
3·10-10
N
10
10.5
11
11.5
12
12.5
13
13.5
14
14.5
(N)
P
-10
1·10
3·10-11
1·10-11
3·10-12
1·10-12
3·10-13
1·10-13
3·10-14
1·10-14
3·10-15
N es el valor absoluto del logaritmo de P ( N = |log10 P| ).
Página 57 de 82
EN
MANUAL DE CLASIFICACIÓN Y PRIORIZACIÓN DE RIESGOS DE ACCIDENTES GRAVES
Página 58 de 82
MANUAL DE CLASIFICACIÓN Y PRIORIZACIÓN DE RIESGOS DE ACCIDENTES GRAVES
Página 59 de 82
MANUAL DE CLASIFICACIÓN Y PRIORIZACIÓN DE RIESGOS DE ACCIDENTES GRAVES
7. ESTIMATIVO DE RIESGOS SOCIALES
Para cada actividad que se haya analizado (ya sea una instalación o planta fija o un tramo de carretera /
vía férrea / vía acuática /ducto), se calcularon dos números ( o más en caso de sustancias de diferentes
categorías, según se describió antes): (i) el número de fatalidades (Sección 4); y (ii) frecuencia de
accidentes graves que provocan ese número de fatalidades (Secciones 5 y 6). El riesgo para el publico
generado por estas actividades se estima combinando estos dos valores (véase Fig. 8).
7.1
PASOS PROCEDIMENTALES
Clasifique cada actividad utilizando una escala de clases de consecuencias y una escala de clases
de probabilidad.
Dichas clases de consecuencias y de probabilidades se definen así:
Clases de consecuencias:
0 – 25
26 – 50
51 – 100
101 – 250
251 – 500
> 500
fatalidades por accidente
clases de probabilidad: por orden magnitud del número de accidentes al año
Si determinada actividad representa riesgo para el público originado por diferentes sustancias que
pueden causar accidentes independientemente entre sí, sume el riesgo generado por dichas
sustancias que tengan la misma clase de consecuencias (véase ejemplo en la Sección 7.2).
Coloque todas las actividades clasificadas en una matriz de frecuencia versus consecuencias para la
clasificación de riesgos (véase ejemplo en la Fig. 9).
Por lo tanto, todas las actividades que presentan la misma clase de riesgo aparecen mencionadas en
una casilla de la matriz. Todas las actividades peligrosas en el área objeto de análisis aparecen en
una matriz de frecuencias versus consecuencias.
7.2
EJEMPLO
Se analizó un área aplicando las metodologías expuestas en las Secciones 3 a 6. En un tramo de
carretera de aprox. 1 km de longitud se identificaron 2 actividades que presentan riesgo para la
población: un almacenamiento de gas licuado de petróleo y el transporte de 4 sustancias peligrosas
(que se identificarán en lo sucesivo con los símbolos T1, T2, T3, y T4). Se calcularon los siguientes dos
valores (C = fatalidades /accidente y P = frecuencia anual de dicho accidente):
Almacenamiento de GLP:
CGLP = 120
PGLP = 3·10-5
fatalidades /año
accidentes /año
Página 60 de 82
MANUAL DE CLASIFICACIÓN Y PRIORIZACIÓN DE RIESGOS DE ACCIDENTES GRAVES
Transporte por carretera: CT1 = 6
fatalidades /año
pT1 = 10-5
accidentes /año
CT2 = 50
PT2 = 3.10-6
fatalidades /accidente
fatalidades /accidente
CT3 = 4
PT3 = 10-4
fatalidades /accidente
fatalidades /accidente
CT4 = 45
PT4 = 10-6
fatalidades /accidente
fatalidades /accidente
[GLP = gas licuado de petróleo]
Estimación
-
CT1 y CT3 pertenecen a la clase de accidentes que provocan una cifra de fatalidades <25
-
CT2 y CT4 se hallan en el rango de 26- 50 fatalidades/ accidente.
Por lo tanto,
PT1 + PT1 = 10-4 accidentes/año;
PT1 + PT1 = 4·10-6 accidentes/año.
En este punto, los resultados se pueden representar en la matriz de clases de probabilidades versus las
clases de consecuencias, lo que arroja el panorama general del riesgo en el área (Fig. 9).
Página 61 de 82
MANUAL DE CLASIFICACIÓN Y PRIORIZACIÓN DE RIESGOS DE ACCIDENTES GRAVES
Página 62 de 82
MANUAL DE CLASIFICACIÓN Y PRIORIZACIÓN DE RIESGOS DE ACCIDENTES GRAVES
8.PRIORIZACIÓN DE RIESGOS
Con respecto a la Fig. 9, las categorías de riesgos para la evaluación de prioridad corresponden a la
porción superior derecha de la matriz de la probabilidad versus las consecuencias, es decir, las
actividades con probabilidad relativamente alta y graves consecuencias. Sin embargo, ha de tenerse en
cuenta que el concepto de riesgo social también implica que el riesgo de más serias consecuencias, con
menor frecuencia, se percibe como más importante que los riesgos con menores consecuencias y con
mayores probabilidades.
El umbral de aceptabilidad puede establecerse de diversas maneras:
-
estableciendo un umbral exclusivamente para la clase de probabilidad (Fig. 10 (a)); ó
-
estableciendo un umbral únicamente para la clase de consecuencia (Fig. (10 (b)); ó
-
la combinación de dos clases (Fig. 10 (c))
8.1
PASOS PROCEDIMENTALES
Identifique en la matriz de frecuencia versus consecuencias todas las actividades que no cumplen
con los criterios seleccionados (es decir, con todas las actividades cuyo riesgo calculado excede la
aceptabilidad).
El producto final es la lista de la totalidad de tales actividades.
Página 63 de 82
MANUAL DE CLASIFICACIÓN Y PRIORIZACIÓN DE RIESGOS DE ACCIDENTES GRAVES
9.
NOTA SOBRE LA IMPLEMENTACIÓN
No está dentro del alcance del presente manual recomendar criterios específicos de aceptabilidad o
tolerabilidad de riesgos; sin embargo, la guía a continuación puede servir de ayuda.
La matriz permite al usuario diferenciar entre instalaciones fijas y (tramos de) rutas de transporte;
Las actividades se hallan dispersas a través de toda la matriz de consecuencias versus probabilidad,
lo cual permite la clasificación y priorización.
En la sección 8 se expone una idea general de cómo establecer lo anterior
Tenga presente la información (o la falta de ella) en las cifras de la matriz.
–
Las cifras que se determinan utilizando el manual son tan solo características para la probabilidad y
las consecuencias de un accidente. Pueden ocurrir accidentes más graves, si bien con una menor
probabilidad. Accidentes de menor gravedad, pero graves al fin y al cabo, podrían suceder en un
rango amplio, normalmente con una probabilidad mayor. Los rangos dependen de la clase de
actividad y de las sustancias involucradas (por supuesto, la vulnerabilidad de la zona circundante
es constante para una actividad determinada). En la Tabla XXI se presenta una guía aproximada en
orden de magnitud y aparte del valor limitado de algunas partes de las técnicas de análisis de
riesgos.
TABLA XXI. DESVIACIÓN DE RESULTADOS
Por
accidente
a
Consecuencias más graves pero
con menor probabilidad
Consecuencias menos graves pero con
mayor probabilidad
Consecuencias
Prob.
Consecuencias
Prob.
a
Media
Media
Media
Uno
Uno
Uno
Inflamables
Media
Tóxicos
Uno
Órdenes de magnitud
Estas clases de estimación se basan en curvas típicas de riesgos que involucran sustancias
inflamables o tóxicas:
Página 64 de 82
MANUAL DE CLASIFICACIÓN Y PRIORIZACIÓN DE RIESGOS DE ACCIDENTES GRAVES
–
Aparte de las cifras de letalidad, un mayor número de personas puede resultar heridas. En caso de
sustancias inflamables, de media a 1 orden de magnitud; en caso de sustancias tóxicas, 2 a 3
órdenes de magnitud (9lo cual depende de la sustancia en cuestión).
–
Las cifras no dan información acerca del daño ambiental, el cual podría ser el caso especialmente
en accidentes cerca al agua o en el agua.
–
Las cifras no incluyen diferencias en planeación de emergencias, aunque debe aclararse que la
mayoría de consecuencias del tipo de accidentes que se calcularon en el presente Manual ocurren
en menor e una hora, lo cual ofrece pocas oportunidades de represión aparte de los factores de
mitigación que ya se han incluido el Manual.
El usuario decide en donde establecer las diferencias: En caso de propósitos de emergencia de
planeación (pregunta principal: ¿Qué podría ocurrir?), las consecuencias más serias son más
importantes que las probabilidades. En caso de prevención tanto las consecuencias como la
probabilidad son importantes. En general, dada la aversión de la sociedad a los “desastres”,
“calamidades”, la atención se concentra más en las consecuencias. Aun así, la inversión para evitar
consecuencias graves (pero con bajas probabilidades) podría ser muy alta. Además, las medidas y
la planeación física son limitadas en la mayoría de países que aplican la evaluación de riesgos de
acuerdo a cifras umbral de probabilidades.
Solo para dar al usuario una idea de cómo tratar las cifras de riesgos:
–
La probabilidad de incendio por actividad se halla el orden de magnitud de 10-3 por año, lo que en
general constituye la razón par decidirse sobre una brigada específica contra incendios para la
planta.
–
En algunos países (Reino Unido, Holanda, Australia) las cifras de más de 10-6 por año son
relevantes para la política de seguridad externa (es decir, para los riesgos en áreas residenciales).
–
En los países mencionados, al menos, se presta mucha atención – en últimas, la medida es evitar la
situación riesgosa – a la posibilidad de consecuencias que involucren a mil o más personas (de
muertos o heridos).
–
Deben usarse las cifras de actividades industriales en perspectiva con otros desastres posibles: de
origen natural (terremotos, inundación, huracanes, etc.) y a “otros” (fallas de sistemas de
suministro de agua, accidentes de tráfico, choques de aviones y trenes).
Algunos de los desastres antes mencionados podrían tener mayor importancia que los accidentes
para los que se utiliza el presente Manual. Algunos de tales accidentes son en cierta medida
inevitables. Otros, como por ejemplo, en un aeropuerto con alta congestión de personas, también
debe ser objeto de discusión acerca de cómo enfrentar los riesgos.
Página 65 de 82
MANUAL DE CLASIFICACIÓN Y PRIORIZACIÓN DE RIESGOS DE ACCIDENTES GRAVES
Apéndice I
LISTA DE SUSTANCIAS
Número de
referencia
1-3
Tipo de sustancia
Líquido inflamable
Presión de vapor < 0.3 bar a
20º C
(punto de flama > 20 º C)
Sustancias (ejemplos)
Alcohol alílico
Anilina
Benzaldehído
Cloruro de bencilo
Butanol
Butil diglicol
Diclorobenceno
dicloropropeno
Aceite diesel
Carbonato de dietilo
Dimetilformamida
Etanolamina
Formato de etilo
Acetato de etilglicol
Silicato de etilo
Clorohidrina de etileno
Etilenglicol
Aceite combustible (fuel oil)
Furfural
Furil carbonil
Alcohol isoamílico
Isobutanol
Isopropanol
Metilbutilo cetona
Metilglicol
Acetato de metilglicol
Naftaleno
Nitrobenceno
Petróleo
Fenol
Estireno
Trioxano
Xileno
Página 66 de 82
MANUAL DE CLASIFICACIÓN Y PRIORIZACIÓN DE RIESGOS DE ACCIDENTES GRAVES
Número de
referencia
1-3
Tipo de sustancia
Líquido inflamable
Presión de vapor < 0.3 bar a
20º C
(punto de flama ≤ 20 º C)
Sustancias (ejemplos)
Acetal
Acetaldehído
Acetona
Acetonitrilo
Benceno
Cloruro de benceno
Butanediona
Butanol
Butanona
Cloruro de butilo
Butilformato
Ciclohexano
Dicloroetano
Dicloropropano
Dietilamina
Dietilcetona
Carbonato de dimetilo
Dimetilciclohexano
Dioxano
Etanol
Acetato de etilo
Acrilato de etilo
Etilbenceno
Formato de etilo
Heptano
Hexano
Acetato de isobutilo
Isopropil éter
Metanol
Acetato de metilo
Metilciclohexano
Metil isobutil cetona
Metacrilato de metilo
Propionato de metilo
Metilvinil cetona
Octano
Piperidina
Acetato de propilo
Piridina
Tolueno
Trietilamina
Acetato de vinilo
Página 67 de 82
MANUAL DE CLASIFICACIÓN Y PRIORIZACIÓN DE RIESGOS DE ACCIDENTES GRAVES
No. de referencia
Tipo de sustancia
Sustancias (ejemplos)
4–6
Líquido inflamable
Presión de vapor ≥ 0.3 bar a
20º C
Bisulfuro de carbono
Solución de colodión
Ciclopentano
Dietil éter
Bromuro de etilo
Isoprepeno
Alcohol isopropílico
Formato de metilo
Nafta
Condensado de gas natural
Pentano
Gasolina
Propanol (alcohol propílico)
Óxido de propileno
7–9
Gas inflamable
Licuado a presión
1,3-butadieno
Butano
Buteno
Monóxido de carbono
Ciclobutano
Ciclopropano
Difluoroetano
Dimetil éter
Etano
Cloruro de etilo
Óxido de etileno
Fluoruro de etilo
Isobutano
Isobutileno
Gas licuado de petróleo
Metil éter
Fluoruro de metilo
Propadieno
Propano
Propileno
Cloruro de vinilo
Vinil metil éter
Fluoruro de vinilo
Gas inflamable licuado por
refrigeración (véase también la
lista de gases inflamables a
presión (#s de presión 7 – 9)
Eteno
Metano
Acetileno de metilo
Gas Natural (“LNG”)
12
Gas inflamable a presión
Etileno
Hidrógeno
Metano
Acetileno de metilo
Gas natural (“LNG”)
13
Gas inflamable en cilindros
Acetileno
Butano
Hidrógeno
Gas licuado de petróleo
Propano
10, 11
Página 68 de 82
MANUAL DE CLASIFICACIÓN Y PRIORIZACIÓN DE RIESGOS DE ACCIDENTES GRAVES
Número de
referencia
14, 15
16, 17
Tipo de sustancia
Sustancias (ejemplos)
Explosivo
Nitrato de amonio (fertilizante tipo A1)
Municiones
Nitroglicerina
Peróxidos orgánicos (tipo B)
TNT
Líquidos de baja toxicidad
Cloruro de acetilo
Alilamina
Bromuro de alilo
Cloruro de alilo
Cloropicrina
Diclorodietil éter
Dimetilhidrazina
Dimetilsulfato
Sulfuro de dimetilo
Epiclorohidrina
Etanetiol
Isocianato de etilo
Etiltriclorosilano
Pentacorbonilo de hierro
Isopropilamina
Metacroleína
Hidrazina de metilo
Tetróxido de osmio
Perclorometiltiol
Perclorometil mercaptano
Cloruro de fenilcarbilamina
Oxicloruro de fósforo
Tricloruro de fósforo
Cloruro de tetraetilo
Tetraetilo de plomo
Tetrametilo de plomo
Triclorosilano
Cloruro de vinildeno
Página 69 de 82
MANUAL DE CLASIFICACIÓN Y PRIORIZACIÓN DE RIESGOS DE ACCIDENTES GRAVES
No. de referencia
18 - 21
Tipo de sustancia
Sustancias (ejemplos)
Líquidos con toxicidad media
Acroleína
Acrilonitrilo
Bromo
Sulfuro de carbono
Cloroacetaldehído
Clorometiléter
Bromuro de cianógeno
Dimetildiclorosilano
Cloroformato de etilo
Etilenimina
Soluciones de formaldehído
Ácido fluorhídrico
Isobutilamina
Metilcloroformato
Metildiclorosilano
Yoduro de metilo
Metiltriclorosilano
Ácido nítrico (fumante)
Oleum (acido sulfúrico fumante)
Imina de propileno
Óxido de propileno
Tetracloruro de estaño
Líquidos de alta toxicidad
Cianuro de hidrógeno
Bióxido de nitrógeno
Trióxido de azufre
Tetrabutilamina
Líquidos de muy alta toxicidad
Isocianato de metilo
Carbonilo de níquel
Pentaborano
Pentafluoruro de azufre
Gases de baja toxicidad
Etilamina
Óxido de etileno
Cloruro de vinilo
Gases de toxicidad media
Amonio
Trifluoruro de boro
Monóxido de carbono
Trifluoruro de cloro
Dimetilamina
Flúor
Fluoruro de hidrógeno
Bromuro de metilo
Trifluoruro de nitrógeno
Fluoruro de perclorilo
Silano
Tetrafluoruro de silicona
Bióxido de azufre
Trimetilamina
Bromuro de vinilo
Página 70 de 82
MANUAL DE CLASIFICACIÓN Y PRIORIZACIÓN DE RIESGOS DE ACCIDENTES GRAVES
Número de
referencia
32, 37, 41, 42
Tipo de sustancia
Sustancias (ejemplos)
Gases de toxicidad alta
Tricloruro de boro
Sulfuro de carbonilo
Cloro
Bióxido de cloro
Dicloroacetileno
Tetróxido de dinitrógeno
Formaldehído
Germano
Hexafluoroacetona
Bromuro de hidrógeno
Cloruro de hidrógeno
Sulfuro de hidrógeno
Cloruro de metilo
Sulfuro de hidrógeno
Monóxido de nitrógeno
Fluoruro de sulfurilo
Tetrahidruro de estaño
33, 38
Gases de muy alta toxicidad
Boroetano
Cloruro de carbonilo
Fluoruro de carbonilo
Cianógeno
Flúor
Seleniuro de hidrógeno
Cetena
Cloruro de nitrosilo
Difluoruro de oxígeno
Fosgeno
Fosfina
Estibina
Tetrafluoruro de azufre
Hexafluoruro de telurio
34, 39
Gases de toxicidad extrema
Arsina
Seleniuro de hidrógeno
Ozono
Hexafluoruro de selenio
Página 71 de 82
MANUAL DE CLASIFICACIÓN Y PRIORIZACIÓN DE RIESGOS DE ACCIDENTES GRAVES
Para una sustancia que no se haya incluido en la tabla anterior, la clase de toxicidad se puede
determinar aplicando las siguientes reglas generales:
(a)
(b)
(c)
Considérese como líquido si su presión de vapor < 1 bar a 20º C;
Considérese como gas si su presión de vapor > 1 bar a 20º C;
Sume los números calculados a y b obtenidos de LC50 y de las tablas de propiedades físicas que
se indican a continuación y compáreseles con lo siguiente:
LC50 en ratas – 4 horas en ppm
0.01 – 0.1
0.1 – 1
1 - 10
10 – 100
100 – 1.000
1.0 – 10.000
10.000 – 100.000
Propiedades físicas
Líquidos
(presión a 20º C)
Número de cálculo (a)
8
7
6
5
4
3
2
Número de cálculo (b)
gas licuado comprimido
punto de ebullición
<0.05 bar
0.05 – 0.3 bar
0.3 – 1 bar
>265 K
<265 K
1
2
3
3
4
gas licuado refrigerado
punto de ebullición
>245 K
<245 K
3
4
Suma a + b
6
7
8
9
10
Clase de toxicidad
Baja
Media
Alta
Muy Alta
Extrema
Página 72 de 82
MANUAL DE CLASIFICACIÓN Y PRIORIZACIÓN DE RIESGOS DE ACCIDENTES GRAVES
Apéndice II
INFORMACIÓN HISTÓRICA ADICIONAL
El Manual para la Clasificación y Priorización de Riesgos de Accidentes Graves en Industrias de
Procesos e Industrias Relacionadas se basa en ideas que datan de más de 10 años atrás. Demasiado a
menudo, se han efectuado costosos y dispendiosos análisis de riesgos que no responden a las preguntas:
(a) ¿Se aplicaron esfuerzos a las actividades industriales más importantes? (b) ¿Se realizaron esfuerzos
con el propósito de que el resultado final sería la toma de decisiones para mejorar la situación?
La situación actual consiste en que a pesar de la mayor experiencia en el campo particular del análisis
de riesgos, tan solo unos cientos de expertos en el mundo tienen la capacidad de evaluar la necesidad
de un análisis minucioso que tenga presente obviamente el la necesidad de reducir relativamente altos
riesgos. Con grandes proyectos de inventarios, que son necesario para tener una visión panorámica,
esta fuerza de trabajo relativamente pequeña se halla en una situación difícil. Los manuales como este
se elaboran para ayudar a solucionar este problema.
El Manual que se describe aquí se basa en unos pocos objetivos (que a veces generan puntos de
conflicto):
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
(6)
El Manual tiene que ser el adecuado para el usuario;
El Manual tiene que tener en cuenta la diversidad entre (riesgos de) actividades industriales
investigadas;
El Manual debe tratar toda clase de actividades industriales;
El Manual tiene que ser lógico y científico;
El usuario no debe requerir tener un gran cúmulo de información fundamental;
El usuario tiene que decidir qué proporciones de importancia deben darse a los riesgos de
actividades industriales.
Es claro que se hicieron concesiones al escribir el presente Manual. Comparando los resultados de los
métodos descritos en el presente Manual con los resultados de un análisis detallado y específico de
riesgos es como comparar una mapa de escala 1: 200.000 con un mapa con escala 1: 10.000. Las
personas necesitan aún ambos mapas, solo que los objetivos de utilizar esos mapas son diferentes y ese
es precisamente el aspecto que debe recalcarse.
Como se expresó ya, redactar un Manual como este se puede hacer en un espacio limitado. Sin
embargo, el principal problema al redactar el Manual consiste en cómo combinar la información
disponible a partir de análisis detallados, de la experiencia de campo y de los usuario de los manuales
Página 73 de 82
MANUAL DE CLASIFICACIÓN Y PRIORIZACIÓN DE RIESGOS DE ACCIDENTES GRAVES
de la primera generación. Abordar tal problema principal y recopilar los datos de los estudios que se
han llevado a cabo antes es una tarea que puede llevar años.
En Holanda, el enfoque cuantitativo de los riesgos para las actividades industriales del sector químico
se iniciaron hace ya más de 10 años. Este enfoque se apoya más sólidamente en Holanda que en la
mayoría de los demás países. Temas tales como el riesgo individual y los riesgos sociales se discuten
sin ambages. Este enfoque se está utilizando cada vez más en el proceso de toma de decisiones y en las
cuestiones políticas (medidas a tomar, zonificación, planes de emergencia, etc.). Se han efectuado
estudios detallados que se iniciaron con el estudio integral LP6 y el estudio de transporte de amonio y
cloro. Implementando la denominada directiva Post-Seveso de la Comunicad Europea de Naciones, se
efectuaron análisis detallados de riesgos de actividades industriales muy diferentes. Adicionalmente,
ya era práctica común evaluar los riesgos de accidentes en el sistema de licencias. Los desarrollos del
último año se concentraron más que todo en los riesgos derivados del transporte de sustancias
peligrosas. Se han desarrollado métodos para evaluar tales riesgos. La mayoría de tales métodos, como
el que se utiliza en el presente Manual, son para aplicarse como procedimiento inicial de planeación
general.
Los métodos en los que se funda el Manual se basaron en la experiencia profesional y el juicio de
expertos. Básicamente, la mayoría de conocimientos científicos, incluso muchas de las cifras aquí
utilizadas, ya estaban disponibles, si bien nunca se habían compendiado en tal manera (en un método
paso a paso).
FILOSOFÍA
Una cadena no puede ser más fuerte que su eslabón más débil. La evaluación de riesgos se asemeja a
una cadena de modelos diferentes: los modelos para evaluar los probabilidades, modelos para calcular
los efectos de determinados escenarios seleccionados y modelos par describir los daños de un efecto
determinado (como funciones de desviaciones para tóxicos). Es bien sabido que incluso los análisis
muy detallados de los riesgos tienen que tratar con incertidumbres, por ejemplo, la probabilidad de
ignición, la influencia del mantenimiento o la cuestión de cómo utilizar los datos de experimentos con
ratas (como los valores LC50).
Incluso un análisis detallado de riesgos tiene sus limitaciones si se le utiliza de manera absoluta. No
obstante, resultados como esos se utilizan por que no existe otra alternativa práctica disponible.
Página 74 de 82
MANUAL DE CLASIFICACIÓN Y PRIORIZACIÓN DE RIESGOS DE ACCIDENTES GRAVES
Apéndice III
EJEMPLO PRÁCTICO TOMADO DE “RESUMEN DE ESTUDIO DEL CASO PROYECTO
ZAGREG”
ELABORADO POR M Sc DEJAN SKANATA, DE LA AGENCIA PARA EL MANEJO DE
DESECHOS PELIGROSOS, MARZO DE 1995
En este apéndice se incluyen apartes tomados del estudio del caso arriba mencionado.
III. 1. OBJETIVOS DEL PROYECTO EN ZAGREB
Uno de los principales objetivos del Proyecto era introducir un enfoque integrado (que de carácter
holístico y que abarcara el área completa) para enfrentar los problemas ecológicos en la organización
de Environmental Protection Policy [Política de Protección Ambiental] de la ciudad de Zagreb. Este
enfoque debía basarse en la Evaluación de Riesgos y en las metodologías de Gestión de Riesgos, en
tanto que la participación en el Programa Inter-Agencias debía brindar soporte para la realización de
este objetivo y permitir al equipo del proyecto aplicar la experiencia y los conocimientos obtenidos en
ese campo en otras áreas industriales en la República de Croacia.
La finalidad del Proyecto es asistir, junto con otras actividades similares emprendidas en el marco del
Plan de Política Ambiental actual para la ciudad de Zagreb, en la definición del método óptimo de
manejo de riesgos en el área con el fin de mejorar el nivel de conocimientos en este campo, aumentar la
capacidad de las instituciones encargadas para reaccionar de la manera adecuada en caso de diversas
clases de accidentes en plantas de energía y otras instalaciones industriales complejas. Un propósito
adicional del Proyecto es asistir en el desarrollo industrial de Zagreb con el máximo control y manejo
de riesgos que están asociados a dicho desarrollo. Los resultados directos esperados del Proyecto son,
entre otros, los siguientes:
Implementación de métodos prácticos para el manejo o gestión de riesgos y el control de eventos y
actividades peligrosas;
Mejorar las políticas en el campo de la protección de la salud humana y el medio ambiente;
Asignación óptima de los fondos reservados para la reducción de los riesgos a los cuales están
expuestos la población y el medio ambiente de la ciudad de Zagreb y el condado de Zagreb; y
Promoción activa del enfoque integrado para el Manejo de Riesgos en la práctica diaria con
especial hincapié en la capacitación profesional.
Página 75 de 82
MANUAL DE CLASIFICACIÓN Y PRIORIZACIÓN DE RIESGOS DE ACCIDENTES GRAVES
III.2. EVALUACIÓN DE RIESGOS POR ACCIDENTES INDUSTRIALES GRAVES
Una de las metas básicas del Proyecto del Estudio del Caso Zagreb era el de realizar la evaluación de
riesgos para la salud y el medio ambiente por accidentes industriales graves que pudieran ocurrir en las
instalaciones o plantas fijas de la ciudad de Zagreb. Para tal propósito, se realizó un proceso completo
de análisis de riesgos en 4 fases, a saber:
1. Identificación de instalaciones plantas peligrosas y de actividades y sustancias peligrosas.
2. Evaluación de riesgos de accidentes industriales graves, basada en la implementación de la
metodología denominada Evaluación Rápida de Riesgos1, desarrollada en el marco del Programa
Inter- Agencias y recomendada por la AIEA al Comité de Dirección del Proyecto.
3. Establecimiento de los criterios de aceptación preliminar de los riesgos tecnológicos; y
4. Análisis del estado actual en el campo de la organización y grado de preparación en caso de
accidentes industriales en la ciudad de Zagreb.
1
Manual para la Clasificación y Priorización de Riesgos de Accidentes Graves en Industrias de Procesos e
Industrias Relacionadas, IAEA-UNEP, UNIDO-OMS-IAEA-TECDOC-727, Viena, Diciembre de 1993.
Página 76 de 82
MANUAL DE CLASIFICACIÓN Y PRIORIZACIÓN DE RIESGOS DE ACCIDENTES GRAVES
Con el fin de recopilar información sobre las posibles fuentes de riesgo en las instalaciones o plantas
industriales estacionarias durante los años de 1992 y 1993, se realizó una encuesta entre 265 compañías
industriales y comerciales en la ciudad de Zagreb. Con e propósito de organizar esta recopilación, y
posteriormente, el procesamiento de datos, se desarrolló una base de datos especial con aplicaciones
asociadas para la búsqueda, clasificación, modificación, complementación y borrado de datos. Se
organizó un paquete completo de software en dos módulos (HAZIN y HAZOUT) y se adaptó para
usarse en la configuración de hardware de computadores personales. En total, 197 compañías
participaron en la encuesta y contestaron el cuestionario, lo cual significó que la encuesta tuviera un
74% de éxito. Si bien, a juicio de los ingenieros y según su experiencia, la encuesta arrojó un
porcentaje de éxito del 90%. Esta evaluación optimista se basa en el hecho de que casi todas las plantas
industriales que podrían convertirse, en caso de accidente severo, en fuentes de riesgo sustancial
quedaron incluidas en la encuesta y, por lo tanto, también se incluyeron en el análisis de riesgos
posterior. La Figura 12 ilustra la distribución de las áreas y locaciones separadas (1-8) en donde están
ubicadas las instalaciones industriales analizadas.
Esa base de datos se ha convertido en la base de la implementación de la metodología de Análisis
Rápido de Riesgos que se utilizó para obtener una visión general preliminar, es decir, de tipo
cuantitativo, de los riesgos existentes en varias plantas industriales con el fin de identificar las
prioridades para efectuar análisis adicionales detallados de riesgos y seguridad y para definir las
actividades que deben realizarse con la finalidad de reducir riesgos. Con el fin de especificar tales
prioridades en el Proyecto del Estudio de Caso Zagreb, se introdujeron los criterios de aceptabilidad
preliminar para los riesgos sociales generados por plantas tecnológicas. Se aceptó fijar un valor de 104
/año como umbral suprior de riesgo social para un máximo de 10 fatalidades por accidente, en tanto
que el valor del umbral de riesgo social no significativo bajo las mismas condiciones se fijó en 10-6.
El área entre estos dos valores se denomina área de reducción de riesgos. Para otros valores de riesgo
social se aplicó La regla n-n2, que afirma que si el número de fatalidades en un accidente potencial
aumenta al mismo tiempo en n veces, la probabilidad de un accidente debe reducirse en n2 veces.
III. 3.
RESULTADOS
Los resultados obtenidos con la metodología de Análisis Rápido de Riesgos (símbolos) con los
criterios de aceptabilidad preliminar (líneas rectas) se representó gráficamente en un sistema de
coordenadas de probabilidad, esto es, de frecuencia versus posibles consecuencias de un accidente
(curva “F-N”) con el fin de determinar las prioridades para análisis adicionales (Fig. 13). La adopción
y aplicación de la metodología de Análisis Rápido de Riesgos en combinación con los criterios de
aceptabilidad preliminar de riesgos tecnológicos arrojaron que únicamente el 2.5% de número total de
compañías encuestadas cae dentro del área de riesgos inaceptables, de manera que fueron consideradas
como prioridad principal para actividades adicionales en la aplicación de un sistema integral y
consistente de manejo de riesgos tecnológicos.
Página 77 de 82
MANUAL DE CLASIFICACIÓN Y PRIORIZACIÓN DE RIESGOS DE ACCIDENTES GRAVES
El siguiente 5% del número total de compañías encuestadas se clasificó dentro le área de reducción de
riesgos, de manea que4 representan el segundo grupo de prioridades (Tabla XXII). Los resultados
obtenidos muestran que un número relativamente pequeño de tecnologías peligrosas (ubicadas
sobretodo en 2 zonas industriales de la ciudad de Zagreb) requieren un análisis detallado adicional y
una posible reducción de riesgos. Se evaluó que ello es consecuencia directa de una distribución
espacial relativamente adecuada de tecnologías peligrosas. No obstante, los resultados obtenidos se
pueden utilizar para efectuar una comparación relativa de riesgos, pero no se pueden aceptar para una
evaluación absoluta o para el manejo de riesgos para plantas o instalaciones individuales. De igual
manera, se evaluó que la metodología de Análisis Rápido de Riesgos representa una herramienta de
gran utilidad para dar el primer paso en establecer un enfoque sistemático y consistente para áreas
totales en la Evaluación de Riesgos y en el Sistema de Manejo de Riesgos.
Página 78 de 82
MANUAL DE CLASIFICACIÓN Y PRIORIZACIÓN DE RIESGOS DE ACCIDENTES GRAVES
TABLA XXII. EXAMEN DE PRIORIDAD DE RIESGOS PARA ANÁLISIS ADICIONALES
Número de
Plantas
6
2
1
2
3
8
1
1
1
1
Tipo de plantas
Tipo de sustancias
peligrosas
Nombre de la
sustancia peligrosa
ÁREA DE RIESGOS INACEPTABLES (Prioridad 1)
Almacenamiento
Gases tóxicos de Pesticidas, polímeros,
fertilizantes
combustión
Almacenamiento
Gases inflamables
Gases licuados de
(tanques)
petróleo
Almacenamiento
Sustancias explosivas
Nitrato de urea
ÁREA DE REDUCCIÓN DE RIESGOS (Prioridad 2)
Almacenamiento
Gases tóxicos de Pesticidas, polímeros,
fertilizantes
combustión
Almacenamiento
Gases inflamables
Gases licuados de
(tanques)
petróleo, butano,
propano
Almacenamiento
Sustancias explosivas Solventes orgánicos,
(tanques)
gasolina, aceite diesel,
petróleo
Almacenamiento
Líquido tóxico
Ácido nítrico
(tanque)
(fumante)
Procesos
Líquido inflamable
Acetona
Procesos
Gas tóxico
Cloro
Procesos
Gas inflamable
Propano
Con respecto a la organización y grado de preparación del sistema para reaccionar en caso de
accidentes industriales que involucren posibles efectos sobre los habitantes del área de Zagreb, se
pueden sacar las siguientes dos conclusiones generales:
En el área de Zagreb, el mayor centro industrial y ciudad capital de Croacia, existen potenciales y
medios organizados en bases parciales y sectoriales en caso de accidentes industriales. Sin embargo, o
existe un sistema integral, interconectado, capacitado y verificado para tales necesidades ni existe una
solución para la organización y financiamiento para mantener el grado de alistamiento permanente y la
capacidad de reacción permanente. Esta situación mejora en cierto grado con acciones preventivas
(servicios de inspección).
Página 79 de 82
MANUAL DE CLASIFICACIÓN Y PRIORIZACIÓN DE RIESGOS DE ACCIDENTES GRAVES
En la actualidad, se está desarrollando y adaptando legislación en este campo con el fin de dar
cumplimiento a las convenciones y prácticas internacionales. En consecuencia, se podría afirmar que,
a la fecha, no se ha desarrollado un sistema de rescate en caso de accidente en la ciudad de Zagreb.
Tampoco existen planes adecuados ni conexiones con bases de datos sobre sustancias peligrosas. En
particular, carecen de conexiones con la industria química, o con instalaciones de bienestar social como
hospitales, instituciones para el cuidado infantil, escuelas, hogares para ancianos, etc.
Si se toman todas consideraciones anteriores en conjunto, es evidente que debe implementarse lo antes
posible el proceso “APELL”2 en el área de Zagreb. La misma conclusión se puede sacar de los
resultados obtenidos con la aplicación de la metodología de Análisis Rápido de Riesgos. Aunque los
valores evaluados de frecuencia de accidentes industriales de gran magnitud que impliquen numerosos
casos fatales se hallan en el orden de 10-5 a 10-7 por año (lo que representa una probabilidad
relativamente baja), el posible número de víctimas (desde cientos a miles) requiere el mejoramiento de
la organización y preparación de profesionales para intervenir en caso de un accidente químico.
El riesgo de operación normal del área de Krsko NPP se analizó y evaluó en el arco de la actividad
química. El impacto de la operación normal de Krsko NPP se analizó tomando en cuenta los efectos
radiológicos y térmicos de la operación en el pasado y efectuando la evaluación del posible impacto en
el futuro de su operación. Con esta finalidad, se aplicó la medición de datos provistos por
instituciones3 croatas y eslovenas autorizadas.
Para evaluar el efecto predictivo de la operación en Krsko NPP, se efectuó una extrapolación de los
datos de monitoreo radiológico APRA al área aledaña a Krsko NPP. Se aplicó un enfoque conservador
dada la distancia entre Zagreb y el área de Krsko NPP (38 km sureste de distancia por aire), diferentes
condiciones climáticas (tipos meteorológicos Pasquill, estabilidad clase C), dispersión de efluentes
gaseosos radioactivos (modelo Gaussiano simple) y el cálculo estimado del factor de dilución. Esto
condujo a la evaluación de que la dosis efectiva para una persona en Zagreb durante la operación
normal de Krsko NPP arrojó un valor promedio de 1.4 Sv/año. Al hacer una comparación con la dosis
efectiva de la exposición a la radiación de fondo, la que no puede evitar una persona en Zagreb y que
es de alrededor 1.22 mSv/año, se observó que los efectos de la operación de Krsko NPP en la población
2
Sigla inglesa para ‘Awareness y Preparedness for Emergencias at Local Level’ [Conscientización y Grado de
Preparación en caso de Emergencias Locales].
3
Se efectuó monitoreo radiológico por parte de las siguientes instituciones: “Jozef Stefan” Institute, Ljubljana;
Instituto para la Seguridad Ocupacional de la República de Eslovenia, Ljubljana; Instituto de Investigación
Médica y de Salud Ocupacional – Universidad de Zagreb; y el Instituto “Ruder Boskovic” de Zagreb.
Página 80 de 82
MANUAL DE CLASIFICACIÓN Y PRIORIZACIÓN DE RIESGOS DE ACCIDENTES GRAVES
de Zagreb es prácticamente insignificante. Por lo tanto, el riesgo de mortalidad4 de la operación
normal de Srsko NPP en la población de Zagreb se estimó en 7 x 10-8/año.
Adicionalmente, se analizó la situación actual relacionada con el plan de acciones de emergencia en
caso de accidente grave en Srsko NPP. Se llegó a la conclusión de que deben combinarse las acciones
ya iniciadas en este campo con el fin de contar, a la mayor brevedad, con un Plan Operacional revisado
y satisfactorio con base en documentos existentes5 y coordinada por el Ministerio de Economía
(Departamento de Energía)6, Plan Operacional revisado y satisfactorio en caso de accidente grave en
Krsko NPP.
III. 4.
RECOMENDACIONES
En la Tabla XXIII se presenta el resumen de las recomendaciones formuladas con base en el presente
estudio.
4
Según la Publicación del ICRP No. 60 de 1990, Recomendación de la ICRP, Oxford, Pergamon Press, 1990, se
tomó el valor de 5 x 10-2/Sv como factor de conversión de riesgo de radiación.
5
“Plan de Acciones de Emergencia en Caso de un Accidente en Krsko NPP”, Secretariado de Energía de la
República, Actividades Mineras y Manuales, Zagreb 1981,y el Borrador de “Plan y Programa para la Protección
contra los Efectos Nocivos de la Radiación Ionizante y la Contaminación Radioactiva del Territorio de la
República de Croacia, Zagreb 1991.
6
Existe un Proyecto denominado “Desarrollo de Infraestructura para la Protección contra la Radiación y de
Seguridad Nuclear en la República de Croacia” – CRO/9/002-01, Ítem 6 – Grado de Preparación para
Emergencias Basado en el Análisis de Accidentes Hipotéticos y un Estudio de las Consecuencias Radiológicas de
tales Accidentes; Aspectos Médicos de Accidentes Nucleares. Este Proyecto lo maneja el Ministerio de Economía
(Departamento de Energía) en colaboración con la IAEA.
Página 81 de 82
MANUAL DE CLASIFICACIÓN Y PRIORIZACIÓN DE RIESGOS DE ACCIDENTES GRAVES
TABLA XIII. RECOMENDACIONES PARA LA EVALUACIÓN DE RIESGOS DE GRAVES
ACCIDENTES INDUSTRIALES
Campo de aplicación
Identificación de Riesgos
Recomendaciones
1. Asegurar el mejoramiento sistemático y la actualización de la
base de datos sobre sustancias y actividades peligrosas
establecidas dentro del proyecto.
2. Completar la base de datos actual o crear una nueva que
contenga los datos sobre el transporte de sustancias peligrosas.
Evaluación de riesgos de
accidentes industriales
1. Examinar adicionalmente el estado actual de seguridad de las
instalaciones/plantas y almacenamientos que se identificaron con
la metodología de Análisis Rápido de Riesgos como fuentes de
riesgos potencialmente significativos para la salud pública y el
medio ambiente (prioridades 1 y 2); preparar estudios minuciosos
de seguridad de riesgos.
2. Aplicar la metodología de Análisis Rápido de Riesgos par la
evaluación de riesgos en el transporte de sustancias peligrosas.
3. Aplicar los conocimientos obtenidos en este campo en otros
entornos ambientales en la República de Croacia.
Criterios de aceptabilidad
de riesgos tecnológicos
1. Discutir más en profundidad y, en el marco de la regulación de
para la protección medioambiental, adoptar valores para riesgos
socialmente aceptables.
Nivel de organización y
grado de preparación en
casos de accidentes
industriales
1. Organizar un sistema de acción integral y consistente en toda
clase de emergencias. En este sentido, aplicar el concepto APELL
con la mayor brevedad posible, es decir, efectuar los trámites y
disponer de las finanzas para el mantenimiento permanente del
Sistema de Conscientización y Preparación.
2. Empezar por el proyecto de crear una base de datos sobre
accidentes industriales ocurridos tanto en la ciudad de Zagreb
como en la República de Croacia. De tal forma, se podrá hacer
posible el acceso a la base de datos de la Unión Europea
(‘FACTS’, ‘MHIDAS’ y otras bases de datos).
Krsko NPP
1. Continuar con todas las actividades que, de acuerdo con las
recomendaciones internacionales, contribuyen a aumentar la
seguridad y la confiabilidad de la operación Krsko NPP.
2. Combinar las iniciativas ya iniciadas para preparar un plan de
acción en caso de accidente en Krsko NPP.
Página 82 de 82
Descargar