0138251 K76-38252 Adapter Harness

Anuncio
ADAPTER HARNESS
MODEL K76-38252
OVERVIEW
This harness is to be used on CSL24V, CSL24VH, CSW24V, &
CSW24VH operators when replacing the original control board and
upgrading to the new 2016 UL 325 control board.
To reduce the risk of SEVERE INJURY or DEATH:
• ANY maintenance to the operator or in the area near the
operator MUST NOT be performed until disconnecting the
electrical power (AC or solar and battery) and locking-out
the power via the operator power switch. Upon completion
of maintenance the area MUST be cleared and secured, at
that time the unit may be returned to service.
• ALL electrical connections MUST be made by a qualified
individual.
Plug this side into the
new control board.
Plug this side into the
operator connector.
Operator connector
Red
Red
Red
Black
Black
Black
Black
Red
Red
Red
Black
Black
Make sure the wire colors on the harness match
the wire colors on the operator connector. A
mismatch will damage the control board.
AVERTISSEMENT
FAISCEAU D’ADAPTATEUR
MODÈLE K76-38252
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
APERÇU
ATTENTION
AVERTISSEMENT
Ce faisceau est prévu pour être utilisé sur les actionneurs
CSL24V, CSL24VH, CSW24V et CSW24VH lors du remplacement
du tableau de commande original par le nouveau tableau de
commande 2016 homologué UL 325.
Pour réduire le risque de BLESSURES GRAVES, voire
MORTELLES :
• TOUTE intervention d’entretien sur l’actionneur ou dans une
zone à proximité de l’actionneur NE DOIT PAS être réalisée
AVANT d’avoir déconnecté l’alimentation électrique
(alimentation par courant alternatif, énergie solaire et
batterie) et l’avoir verrouillée par l’interrupteur
d’alimentation de l’actionneur. Après avoir achevé
l’intervention d’entretien, la zone DOIT être dégagée et
sécurisée; ce n’est qu’à ce moment que l’unité peut être
remise en service.
• TOUTES les connexions électriques DOIVENT être réalisées
par un professionnel.
ATTENTION
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
Brancher ce côté
Brancher ce côté dans
le nouveau tableau de
commande.
dans le connecteur
de l’actionneur.
Connecteur de
l’actionneur
Rouge
Rouge
Rouge
Noir
Noir
Noir
Rouge
Noir
Rouge
Rouge
Noir
Noir
S’assurer que les fils de couleur du faisceau
correspondent aux fils de même couleur sur le
connecteur de l’actionneur. Des fils non appariés
correctement endommageront le tableau de
commande.
2
ARNÉS DE ADAPTADOR
MODELO K76-38252
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
DESCRIPCIÓN
ADVERTENCIA
Este arnés se utiliza con los operadores CSL24V, CSL24VH,
CSW24V y CSW24VH al reemplazar la tarjeta original de control y
actualizarla a la nueva tarjeta de control UL 325 2016.
Para reducir el riesgo de LESIONES GRAVES o la MUERTE:
• NO realizar mantenimiento en el operador ni en el área
cercana al mismo sin cortar la alimentación eléctrica (CA,
solar y batería) y abrir el interruptor principal del operador.
Al terminar el mantenimiento, limpiar y asegurar el área
ANTES de que el portón vuelva a entrar en servicio.
• Un técnico profesional DEBE realizar la instalación eléctrica.
PRECAUCIÓN
Enchufar este lado en
el conector del
operador.
Enchufar este lado en
la nueva tarjeta de
control.
Conector del
operador
Rojo
Rojo
Rojo
Negro
Negro
Negro
Negro
Rojo
Rojo
Rojo
Negro
Negro
Verificar que los colores de los conductores del
arnés coincidan con los colores del conector del
operador. La falta de coincidencia podría averiar
la tarjeta de control.
3
01-38251B
© 2015, The Chamberlain Group, Inc.
Tous droits réservés
Todos los Derechos Reservados
All Rights Reserved
Descargar