BIZKAIKO ALDIZKARI OFIZIALA BOLETIN OFICIAL DE BIZKAIA Legezko Gordailua / Depósito Legal BI-1958-1 - ISSN. 1134-8720 BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea — 15841 — BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006 Lehenengo zatia / Primera parte Laburpena / Sumario I. Atala / Sección I Bizkaiko Lurralde Historikoko Foru Administrazioa / Administración Foral del Territorio Histórico de Bizkaia Foru Aldundia / Diputación Foral Hirigintza eta Udal Harremanen Saila Maiatzaren 25ko 943/2006 FORU AGINDUA, Urduñan-ko «La Rondina» Industriako Sektorearen Plan Partziala. Gizarte Ekintza Saila 15843 15843 15858 Departamento de Relaciones Municipales y Urbanismo ORDEN FORAL 943/2006, de 25 de mayo, relativa al Plan Parcial del Sector Industrial «La Rondita» en Orduña. Departamento de Acción Social 106/2006 FORU DEKRETUA, ekainaren 13koa, azaroaren 22ko 166/2005 Foru Dekretuko aurrekontu partidaren kreditu-muga eta esleipena aldatu duena. Izan ere, azken dekretu horren bidez gutxieneko bermerako laguntza prestazioa arautu duen otsailaren 12ko 13/2002 Foru Dekretua 2006. urterako eguneratu da. 15858 DECRETO FORAL 106/2006, de 13 de junio, de la Diputación Foral de Bizkaia, por el que se modifica, en lo que respecta al límite de crédito y a la asignación de la partida presupuestaria, el Decreto Foral 166/2005, de 22 de noviembre, por el que se actualizaba para el año 2006 el límite de crédito y la consignación de la partida presupuestaria establecida en el Decreto Foral 13/2002, de 12 de febrero, por el que se regula la prestación asistencial de garantía mínima. Oinarrizko Errentaren berrikuspenaren jakinarazpena iragartzea. 15858 Anuncio de notificación de revisión de Renta Básica. Herri Administrazio Saila 15859 Foru Aldundiak 2006ko ekainaren 13an, lehenengo deialdian eta ohiko bilkuran, hartutako erabakien laburpena. 15859 Departamento de Administración Pública Extracto de los acuerdos adoptados por la Diputación Foral de Bizkaia en la reunión ordinaria celebrada, en primera convocatoria, el día 13 de junio de 2006. Foru Enpresak eta Foru Erakundeak / Empresas y Organismos Forales Lantik S.A. Lantik S.A.k mikroordenagailuen hornikuntzari buruz argitaratutako iragarkiko oker baten zuzenketa. Rekalde Erakusketa Aretoa, S.L. 15861 15861 15861 Lantik S.A. Corrección de error del anuncio de Lantik S.A. relativo al consurso para el suministro de microordenadores. Sala de Exposiciones Rekalde, S.L. Platform Garanti Contemporary Art Center-ek antolatutako hiru hilabeteko (2006ko azaroa eta abendua eta 2007ko urtarrila) egotaldi programa dela eta, Istambul Residency Program (IRP), Bizkaian erroldatutako artistentzako beka deialdia. 15861 Convocatoria de una beca destinada a artistas empadronados/as en Bizkaia para una estancia de tres meses (noviembre-diciembre de 2006 y enero 2007) en el programa de residencia de Platform Garanti Contemporary Art Center. Istanbul Residency Program (IRP). Varsoviako Ujazdowski Castle-eko Center For Contemporary Art-en Artists-in-Residence-ek antolatutako hiru hilabeteko (2006ko urria, azaroa, abendua) egotaldi programa dela eta, Bizkaian erroldatutako artistentzako beka deialdia. 15862 Convocatoria de una beca destinada a artistas empadronados/as en Bizkaia para una estancia de tres meses (octubre-noviembre-diciembre 2006) en el Artists-in-Residence del Center For Contemporary Art en Ujazdowski Castle. Varsovia. Rotterdameko Het Wilde Weten (HWW)-ek antolatutako hiru hilabeteko (2006ko abendua eta 2007ko urtarrila eta otsaila) egotaldi programa dela eta, Bizkaian erroldatutako artistentzako beka deialdia. 15863 Convocatoria de una beca destinada a artistas empadronados/as en Bizkaia para una estancia de tres meses (diciembre de 2006, enero y febrero de 2007) en el programa de residencia de Het Wilde Weten (HWW) en Rotterdam. PAPER BIRZIKLATUA BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea — 15842 — BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006 II. Atala / Sección II Bizkaiko Lurralde Historikoko Toki Administrazioa / Administración Local del Territorio Histórico de Bizkaia Bilboko Udala Bermeoko Udala Bermeoko Udala Trapagarango Udala Balmasedako Udala Orozkoko Udala Mendexako Udala Etxebarriko Udala Aulestiko Udala Zamudioko Udala Galdamesko Udala Portugaleteko Udala Gueñesko Udala Ibarrangeluko Udala Gernika-Lumoko Udala Durangoko Udala Lezamako Udala Basauriko Udala Galdakaoko Udala Arrigorriagako Udala Urduñako Udala Sopelanako Udala Loiuko Udala Plentziako Udala Sestaoko Udala Lan-Ekintza-Bilbao, O.A.L. 15863 15870 15874 15876 15877 15879 15879 15880 15880 15881 15884 15884 15910 15912 15913 15913 15915 15916 15918 15918 15918 15919 15924 15932 15933 15933 Ayuntamiento de Bilbao Ayuntamiento de Bermeo Ayuntamiento de Mundaka Ayuntamiento de Valle de Trápaga Ayuntamiento de Balmaseda Ayuntamiento de Orozko Ayuntamiento de Mendexa Ayuntamiento de Etxebarri Ayuntamiento de Aulesti Ayuntamiento de Zamudio Ayuntamiento de Galdames Ayuntamiento de Portugalete Ayuntamiento de Güeñes Ayuntamiento de Ibarrangelu Ayuntamiento de Gernika-Lumo Ayuntamiento de Durango Ayuntamiento de Lezama Ayuntamiento de Basauri Ayuntamiento de Galdakao Ayuntamiento de Arrigorriaga Ayuntamiento de Orduña Ayuntamiento de Sopelana Ayuntamiento de Loiu Ayuntamiento de Plentzia Ayuntamiento de Sestao Lan-Ekintza-Bilbao, O.A.L. IV. Atala / Sección IV Estatuko Administrazio Orokorra / Administración General del Estado 15934 Ministerio de Trabajo y Asuntos Sociales V. Atala / Sección V Justizi Administrazioa / Administración de Justicia 15949 15950 15950 15952 15954 15956 15958 15963 15964 15966 15968 15968 Tribunal Superior de Justicia del País Vasco Juzgado de lo Social número 1 de Bilbao (Bizkaia) Juzgado de lo Social número 2 de Bilbao (Bizkaia) Juzgado de lo Social número 3 de Bilbao (Bizkaia) Juzgado de lo Social número 4 de Bilbao (Bizkaia) Juzgado de lo Social número 6 de Bilbao (Bizkaia) Juzgado de lo Social número 7 de Bilbao (Bizkaia) Juzgado de lo Social número 8 de Bilbao (Bizkaia) Juzgado de lo Social número 9 de Bilbao (Bizkaia) Juzgado de lo Social número 10 de Bilbao (Bizkaia) Juzgado de Primera Instancia número 12 de Bilbao (Bizkaia) Juzgado de lo Penal número 3 de Bilbao (Bizkaia) BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea — 15843 — BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006 I. Atala / Sección I Bizkaiko Lurralde Historikoko Foru Administrazioa Administración Foral del Territorio Histórico de Bizkaia Foru Aldundia / Diputación Foral Hirigintza eta Udal Harremanen Saila Departamento de Relaciones Municipales y Urbanismo Maiatzaren 25ko 943/2006 FORU AGINDUA, Urduñan-ko «La Rondina» Industriako Sektorearen Plan Partziala. ORDEN FORAL 943/2006, de 25 de mayo, relativa al Plan Parcial del Sector Industrial «La Rondita» en Orduña. Aipatu Foru Aginduaren bidez, ondokoa xedatu izan da: Mediante la Orden Foral de referencia se ha dispuesto lo siguiente: 1. Urduña udalerrian, «La Rondina» Industriako Sektorearen Plan Partziala behin betiko onartzea. 1. Aprobar definitivamente el Plan Parcial del Sector Industrial «La Rondina» en el municipio de Urduña-Orduña. 2. Ebazpen hau udalari jakinarazi eta «Bizkaiko Aldizkari Ofizialean» argitaratzea, onetsi den hirigintza-arautegiarekin batera. 2. Notificar la presente resolución al Ayuntamiento y publicarla en el «Boletín Oficial de Bizkaia» junto con la normativa urbanística aprobada. 3. Espedientearen dilijentzia egin, ale bat udalari eta beste bat Eusko Jaurlaritzako Lurralde Antolamendu eta Ingurumen sailari bidali eginaz. 3. Proceder a la diligenciación del expediente, con remisión de un ejemplar al Ayuntamiento y otro al Departamento de Ordenación de Territorio y Medio Ambiente de Gobierno Vasco. Administrazio-bidea amaitzen duen aurreko ebazpen horren kontra, administrazioarekiko auzi-errekurtsoa jar dezakezu, egintza jakinarazi edo argitaratzen den egunaren biharamunetik hasita bi hilabeteko epean, Euskal Autonomia Erkidegoko Auzitegi Nagusian, Jurisdikzio horri dagokion Salan; hala ere, zure interesak babesteko egoki deritzozun beste edozein neurri ere erabil dezakezu. Contra la anterior resolución, que pone fin a la vía administrativa, podrá interponer recurso contencioso-administrativo en el plazo de dos meses a contar del día siguiente al de la notificación o publicación de la resolución, ante la Sala de la Jurisdicción Contencioso-Administrativa del Tribunal Superior de Justicia del País Vasco, sin perjuicio de cualquier otra medida que estime procedente en defensa de sus intereses: Aipatu epean zehar HI-270/2005-P06 espedientea agerian utziko da, aztertu nahi denerako, Bilboko Rekalde Zumarkaleko 18. zenbakiaren 2. solairuan. Durante el referido plazo el expediente HI-270/2005-P06 quedará de manifiesto para su examen en las dependencias de Bilbao, Alda. Rekalde, número 18, 2.a planta. Bilbon, 2006ko ekainaren 15ean. En Bilbao, a 15 de junio de 2006. Hirigintza eta Udal Harremanen foru diputatua, JUAN FRANCISCO SIERRA-SESUMAGA IBARRECHE URDUÑAKO «LA RONDINA» INDUSTRIA SEKTOREAREN PLAN PARTZIALAREN HIRIGINTZA ARAUDIA NORMATIVA URBANISTICA DEL PLAN PARCIAL DEL SECTOR INDUSTRIAL «LA RONDINA» EN URDUÑA III. DOKUMENTUA DOCUMENTO III ORDENANTZA ARAUTZAILEAK ORDENANZAS REGULADORAS 1. Ezaugarri orokorrak 1.1. El Diputado Foral de Relaciones Municipales y Urbanismo, JUAN FRANCISCO SIERRA-SESUMAGA IBARRECHE Ordenantzen xedea eta aplikazio eremua 1. Generalidades 1.1. Objeto de las ordenanzas y ambito de aplicación Ordenantza hauen xedea Plan Partzial honen eremuko lur-zatien eta eraikinen erabilerari eta horietaz baliatzeko baldintzei dagozkien alderdi guztiak arautzea da, bai eta lurzoruaren hirigintza araubideari dagozkion alderdiak, Urduñako Hiri Antolamenduari buruzko Plan Orokorra garatzeko. La presentes Ordenanzas tienen por objeto reglamentar todos aquellos aspectos relativos al uso y las condiciones de utilización de los terrenos y edificaciones dentro del ámbito de este Plan Parcial, así como lo referente al régimen urbanístico del suelo en desarrollo del Plan General de Ordenación Urbana de Orduña. Helburu da urbanizazio-zerbitzu guztiek bete behar dituzten baldintzak arautzea eta gutxieneko betekizunak zehaztea, xehekapen azterlanak eta urbanizazio-obrak garatzerakoan egin daitezkeen urbanizazio-obrak barne. Su finalidad es regular las condiciones que deben cumplir todos los servicios de urbanización y definir sus exigencias mínimas, incluyendo las posibles obras de urbanización a realizar en desarrollo de los estudios de detalle y las obras de urbanización. 1.2. Legearen aplikazio eremua 1.2. Alcance normativo Ordenantza Arautzaileen agiri honetan jasotako zehaztapen guztiek lege izaera dute, bai eta ezaugarri-koadroetan eta antolamendu-planoetan jasotakoek. Tienen carácter normativo la totalidad de las determinaciones contenidas en el presente documento de Ordenanzas Reguladoras, así como las contenidas en los cuadros característicos y en los planos de ordenación. Proiektuko planoen eta idatzizko dokumentazioaren artean kontraesanik balego, hurrengo hierarkizazio hurrenkeraren arabera sortuko diren zehaztapenak izango dira baliagarriak eta aplikagarriak, gehien agintzen dutenetik gutxien agintzen dutenera: En caso de contradicción entre planos de proyecto y documentación escrita, serán válidas y de aplicación las determinaciones que surjan del siguiente orden de jerarquización, expresado en el siguiente sentido decreciente de autoridad: — Ordenantza Arautzaileak. — Planoak. — Memoria. — Ordenanzas Reguladoras. — Planos. — Memoria. BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea — 15844 — Hirigintza informazioari buruzko dokumentazio idatzia eta grafikoak ez dauka lege-indarrik eta dokumentazio horrek ezin izango du justifikatu inoiz Antolamenduan zehaztutakoaren aurka doan interpretaziorik. 1.3. 1.3.1. Terminologia Lur-zatia BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006 La documentación escrita y gráfica de la información urbanística, no tiene ningún valor normativo y nunca podrá justificar interpretaciones contrarias a lo determinado en la Ordenación. 1.3. 1.3.1. Terminología Parcela Lur-zatia unitate fisiko, predial eta erregistratua osatzen duen lurzoru zatia da; lur-zatia antolamendua burutu ahal izateko eta hirigintza-parametroetan erreferentzia-esparru gisa erabiltzeko zehazten da. Se entiende por parcela la porción de suelo que constituye una unidad física, predial y registrada; delimitada con el fin de hacer posible la ejecución del planeamiento y servir como marco de referencia a los parámetros urbanísticos. «Lur-zati lerrokadurek» mugatutako ingurua da, eta barruan «gune eraikigarria» eta «erabilera osagarrietara zuzendutako eraikuntzarik gabeko gunea» kokatuko dira Vienen enmarcadas por el contorno definido por las «alineaciones de parcela», y en su interior se ubicarán el «espacio edificable» y el «espacio libre de edificación destinado a usos complementarios». 1.3.2. Orubea 1.3.2. Solar Orubea eraikitze-lanak berehala hasteko moduan dagoen lurzatia da, lurraren jabeak edo titularrak behar bezala bete dituelako hirigintza arloko zama eta betebehar guztiak; horrez gain, lerrokadura eta sestra guztiak seinalatuta ditu eta antolamenduan aurreikusitako zerbitzu eta azpiegitura guztiak ditu. Orubeak gutxienez honako betekizunak bete behar ditu: Se denomina solar la parcela que sea apta para su inmediata edificación, por haber cumplido fielmente el propietario o titular del terreno, todas las cargas y obligaciones urbanísticas, tenga señaladas alineaciones y rasantes y cuente con todos los servicios e infraestructuras previstas en la ordenación, y que como mínimo deberá de cumplir los requisitos siguientes: — Ibilgailuetarako sarrera-irteera, ur hornidura, euri eta hondakin uren hustuketa, eta argiteria eta energia elektrikoaren hornidura izan behar ditu, Plan Partzial honetan zehaztutako ezaugarrien arabera. — Contar con acceso rodado, abastecimiento de agua, evacuación de aguas pluviales y residuales, alumbrado y suministro de energía eléctrica, de acuerdo con las características definidas en este Plan Parcial. — Aurrez aurre duen bideak zorua zolatuta izan behar du eta espaloiak zintarriztatuta. — Que la vía a la que dé frente tenga la calzada pavimentada y encintado de aceras. — Gutxienez 300 m2 izan behar ditu. — Que tenga una superficie mínima de 300 m2. Hala ere, obra baimena eskatzeko, onartutako Urbanizazio Proiektuan dauden lur-zatiak izango dira orubeak. 1.3.3. Mugak Lur-zati edo lur-sail bat zehazten duten mugak dira. Sarbidearekiko duten kokapenaren arabera, honela zehazten dira mugak: — Aurrea: Sarbideari dagokionez aurrea zehazten duena. — Atzea: Aurrearen beste aldean dagoena. — Alboa: Lur-zatia zehazten duten gainerako mugak. Mugekiko distantzia eraikinaren fatxadako edozein lerroren eta hurbilen dagoen mugaren artean neurtutako benetako distantzia da. 1.3.4. Lerrokadura No obstante, a efectos de solicitud de licencia de obra, se considerarán solares las parcelas comprendidas dentro del Proyecto de Urbanización aprobado. 1.3.3. Linderos Son los límites que delimitan una parcela o terreno. Según su posición respecto a la vía de acceso, los linderos se denominan: — Frontal: Aquel que delimita el frente de parcela hacia la vía o espacio de acceso. — Posterior: Es la linde opuesta al lindero frontal. — Lateral: Los restantes límites que delimitan la parcela. La separación a linderos es la distancia real medida entre una cualquiera de las líneas de fachada de la edificación y el lindero o linderos más próximos. 1.3.4. Alineación Lerrokadurak dira Plan Partzial honetako antolamendu planoetan ezarritako lerroak eta honako banaketa zehazten dutenak: Se entiende por alineaciones las líneas establecidas en los planos de ordenación del presente Plan Parcial que definen la separación entre: — Bideetarako lurrak beste erabilera batzuetara zuzendutako lurretatik banatzen dituztenak, horien titularitatea publikoa zein pribatua dela. — Los suelos destinados a viales de los destinados a otros usos, con independencia de la titularidad pública o privada de los mismos. — Lur-zati batean, eraikinek har ditzaketen eremuak eraikinik gabe geratu behar duten eremuetatik banatzen dituztenak. — Dentro de una misma parcela, las superficies capaces de soportar edificaciones de las que deben de permanecer libres de edificación. Ordenantza hauek hurrengo lerrokadura-motak bereizten dituzte: Las presentes Ordenanzas distinguen las siguientes clases de alineaciones: — Kanpo edo kale lerrokadura: Bide eremuak lur-zatietatik edo orubeetatik banatzen dituztenak dira. — Alineación exterior o de calle: Es la que separa las superficies de viales de las de parcelas o solares. — Barne edo eraikuntzaren lerrokadura: Lur-zati edo etxadi batean eremu eraikigarriaren eta eraikigarria ez den eremu edo erabilera osagarrietara zuzendutako eraikuntzarik gabeko eremuaren arteko muga finkatzen du. Egingo diren eraikinen fatxaden lerrokadura osatzen du eta beti da eraikinaren oin-planoaren okupazio eremuaren gehienezko muga, egon daitezkeen hegalak kontuan izan gabe. Honako hauek ez dira inoiz eraikuntza-elementutzat hartuko: eustehormak, zintarriak, zintarriztatuak, rigolak, arekak edo espaloiak; soilik eraikinetako fatxadak izango hartuko dira eraikuntza-elementutzat. — Alineación interior o de la edificación: Es la que en una parcela o manzana fija el límite entre la superficie edificable y la superficie libre no edificable o espacio libre de edificación destinado a usos complementarios. Configura la alineación de las fachadas de los futuros edificios y siempre supone límite máximo del espacio de ocupación en planta de la edificación, sin considerar la cuantía de posibles vuelos. En ningún caso se considerará que un muro de contención, bordillo, encintado, rigola, cuneta o acera serán elementos edificatorios, considerándose como tales únicamente las fachadas de los edificios propiamente dichos. BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea — 15845 — 1.3.5. Sestra Sestra ofizialak lehendik dauden bideen edo aurreikusitakoen eta antolamendu-planoetan zehaztuta dauden luzetarako profilak dira. — Erreferentzia-kota: Lur-zatiaren sarrera kokatuta dagoen eta orubeak aurrez aurre ematen duen bidearen sestraren kota da. Sarbidea duen fatxadaren punturik altuenean hartuko da. Eraikuntzaren garaierak beti konputatuko dira erreferentzia-kota honetatik. 1.3.6. Atzera-emangunea Kanpoko lerrokaduraren eta barrukoaren arteko lur-zerrendaren zabalera da, hau da, lur-zati mugen eta eraikuntzaren lerrokaduraren artekoarena. Atzera-emangunearen balioa erreferentzi lerrokadurarekin edo mugarekin elkarzutik neurtuko da haren puntu guztietan. Derrigorrezko gutxieneko atzera-emangune hauek ezarri dira: Aurreko mugarekikoa: antolamendu-planoen arabera. Atzeko mugarekikoa: antolamendu-planoen arabera. Kaleari begirako alboko mugarekikoa: antolamendu-planoen arabera. Eraikuntza isolatuen kasuan, honakoa beteko dute, gainera: Lur-zatiaren barruko mugarekikoa: antolamendu-planoen arabera. 1.3.7. Lur-zatien okupazioa eta neurtzeko era Eraikuntzak edo gune eraikigarriak gehienez okupatutako eremua lurraren planoaren gaineko proiekzio bertikalak zehaztutako mugen barruan, nibelazio-kotan, fatxadaren muturreko lerroetan dagoena da, hegaldurak eta teilatu-hegalak kenduta. Ez da derrigorrezkoa eraikitzekoa den gune osoa okupatuta egotea; hala ere, ezein unetan ezin izango gainditu. Okupazio-koefizientea eraikuntzak plantan har dezakeen azaleraren eta lur-zatiaren edo lurraren azalera osoaren arteko gehieneko erlazioa da, ehunekotan adierazia. 1. Sestrapeko solairuek ezin izango dute plantako okupazioazalera gainditu. 2. Eraikitzekoa eraiki ahal den gunean eraikin isolatuak kokatu ahalko dira, edo taldekatu. Azken kasu horretan, adosatuak eraiki ahalko dira, mehelin batekin. 3. Lur-zatien barruko eraikuntzarik gabeko guneak, Erabilera Osagarrietara zuzendutako eraikuntzarik gabeko Guneak, mugekiko atzera-emanguneetatik ateratzen direnak dira eta beraietan ezin da eraiki. Haiek zamalanetarako eta aparkatzekoak dira eta beraien erabilera eta jabaria pribatuak dira. 1.3.8. Eraikigarritasuna eta neurtzeko era Eraikuntzak eraikita dagoen azalera osoaren eta eraikuntzarako erabiliko den lur-zati edo lurraren azalera osoaren arteko erlazioa adierazten duen koefizientea da. 1. Eraikitako azalera osoa kontabilizatzeko, sestra ofizialaren gainean eraikitako azalerak batuko dira. 2. Soto edo erdi-soto solairua ez da konputatuko eraikigarritasun-ondoreotarako. Eraiki daitezkeen Lur-zatien eraikigarritasuna: Plan Partzialak antolamendutik ateratzen diren lur-zati eraikigarriei emandako eraikigarritasuna da eta sabai eraikigarriko metro karratutan adierazten da. 1.3.9. Gehienez onartutako garaiera eta neurtzeko era Eraikin bakoitzaren guztirako garaiera erreferentzi kotaren eta teilatu-hegalaren behealdeko karelaren edo egituraren trasdosaren edo gainalde-forjaketaren arteko distantzia bertikalki neurtzetik ateratzen den garaiera da metrotan neurtua. Baimendutako Gehieneko garaiera hau 10 m-koa da. Garaiera hori ezin izango da gaindu, prozesu produktiboak justifikatu beharreko kasuetan izan ezik. 1.3.10. Solairu kopurua eta neurtzeko era BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006 1.3.5. Rasante Rasantes oficiales son los perfiles longitudinales de las vías existentes o proyectadas, definidos en los planos de ordenación. — Cota de referencia: Es la cota de la rasante del vial en el que se sitúa la entrada a la parcela y al que da frente el solar. Se tomara en el punto más elevado de la fachada que cuente con el acceso. Las alturas de la edificación se computaran siempre a partir de esta Cota de Referencia 1.3.6. Retranqueo Se define como la anchura de la faja de terreno comprendido entre la alineación exterior y la alineación interior, esto es, entre los linderos de parcela y la alineación de la edificación. El valor del Retranqueo se medirá perpendicularmente al lindero o alineación de referencia en todos los puntos del mismo. Se establecen los siguientes retranqueos mínimos obligatorios: A lindero frontal: según planos de ordenación. A lindero posterior: según planos de ordenación. A lindero lateral con calle: según planos de ordenación. En el caso de edificaciones aisladas cumplirán, además: A lindero interior de parcela: según planos de ordenación. 1.3.7. Ocupación de las parcelas y forma de medirla La superficie máxima ocupada por la edificación, o espacio edificable, es la comprendida dentro de los límites definidos por la proyección vertical sobre el plano del terreno, en su cota de nivelación, de las líneas extremas de fachada, excepto vuelos y aleros. No es obligatorio que deba ser ocupada la totalidad del espacio edificable, sin embargo, en ningún momento podrá ser sobrepasado. Se denomina coeficiente de ocupación a la relación máxima, expresada en términos porcentuales, entre la superficie que puede ser ocupada en planta por la edificación y la superficie total de la parcela o terreno. 1. Las plantas bajo rasante no podrán superar la superficie de ocupación en planta. 2. En el espacio edificable podrán emplazarse edificios aislados, o bien agruparlos. En este último caso, podrán construirse adosados con medianera común. 3. Los espacios libres interiores de parcelas, Espacios Libres de Edificación destinado a Usos Complementarios, son los resultantes de los retranqueos a linderos, y se caracterizan por no ser edificables, destinándose con carácter preferente a espacio de carga, descarga y aparcamiento, siendo su uso y dominio privados 1.3.8. Edificabilidad y forma de medirla Es el coeficiente de Edificabilidad que expresa la relación entre la superficie total construida de las edificaciones y la superficie total de la parcela o terreno objeto de la actuación. 1. Para contabilizar la superficie total construida se sumarán las superficies construidas por encima de la rasante oficial. 2. La planta sótano o semisótano no computará a efectos de edificabilidad. Edificabilidad de las Parcelas Edificables: Es la edificabilidad asignada por el Plan Parcial a las Parcelas Edificables resultantes de la ordenación y se expresa en metros cuadrados de techo edificable. 1.3.9. Altura máxima permitida y forma de medirla La altura total de cada edificio es la altura en metros resultante de medir verticalmente la distancia entre la cota de referencia y el borde inferior del alero ó trasdós de la estructura o forjado de cubierta. Esta altura no podrá superar la Altura Máxima permitida que se establece en 10 m. Dicha altura no podrá ser rebasada, excepto en casos a justificar por el proceso productivo. 1.3.10. Número de plantas y forma de medirla BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea — 15846 — Urduñako HAPNarekin bat etorrita, baimendutako solairu kopurua Beheko solairua + 1 da (sestra azpiko sotoa, libra eraikigarritasun ondorioetarako). Eraikuntza parametroak, gutxieneko altuerak eta solairuak neurtzeko era Urduñako HAPNaren Hirigintza Arauetan jasotakoarekin bat etorrita arautzen dira (6.1.13.7, 6.4.1.2, 6.4.1.4, 6.4.4.2, eta 6.4.6 artikuluak). 1.3.11. Gutxieneko lur-zatia eta lur-zatiaren gutxieneko aurrealdea 300 m2-ko gutxieneko lur-zatia ezarri da eta lur-zatiaren gutxieneko aurrealdea 15 m-koa. 2. Erabiltzeko baldintzak Ondoren Plan Partzialaren eremuan baimenduko diren erabilera guziak zehatu dira. 2.1. Erabileren definizioa Hauek dira Plan Partzial honen erabilerak. Erabilera nagusia: — Industria. Eman ahal zaizkion erabilerak: — Biltegia. — Nekazaritza-industria Eman ahal zaizkion erabilerak baina mugekin (aurreko artikuluetan jaso dira): — Tertziarioa. — Bulegoak. — Merkataritza. — Industriari lotutako jagolearentzako etxebizitza (etxebizitza bat baino ez, funtzionatzeko behar duten enpresetan). Baimendutako beste erabilera batzuk: — Kirola. — Soziala. — Eraikuntzarik gabeko guneak. — Gasolindegia. Hauek dira debekatutako erabilerak Hurrengo industria-kategoriak: Industria gogaikarria. Industria berezia. Industri debekatua. Betiere aldez aurretik Udalaren aurkako txostena eginda. Industria bat ez da debekatutzat hartuko ez badago udal txosten hori. 2.2. Industria erabilera 2.2.1. Aplikazio-eremua Lehengaiak transformatzeko eta ondorengo transformazioetarako burutzen diren eragiketak burutzen, biltzen, garraiatzen eta banatzen jarduten duten establezimenduei dagokie. 2.2.2. Kategoriak: BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006 El número máximo de plantas autorizado, de acuerdo con el PGOU de Orduña, se establece en planta Baja +1 (sótano bajo rasante libre a efectos de edificabilidad). La definición de los parámetros edificatorios, alturas mínimas, forma de medir las plantas, se regulará de acuerdo a lo indicado en las Normas Urbanísticas del PGOU de Orduña (Artículos 6.1.13.7, 6.4.1.2, 6.4.1.4, 6.4.4.2, y 6.4.6). 1.3.11. Parcela mínima y frente mínimo de parcela Se establece una parcela mínima de 300 m2, con un frente mínimo de parcela de 15 m. 2. Condiciones de uso A continuación se detallan todos los usos que se permitirán dentro del ámbito del Plan Parcial. 2.1. Definición de los usos Son usos del presente Plan Parcial: Uso principal: — Industria. Usos posibilitados: — Almacén. — Agroindustrial Usos posibilitados con limitaciones(se recogen en artículos posteriores): — Terciario. — Oficinas. — Comercial. — Vivienda para guarda vinculada a la industria (únicamente una vivienda en aquellas empresas que sea necesario para el funcionamiento de la misma). Otros usos permitidos: — Deportivo. — Social. — Espacios Libres. — Gasolinera. Son usos Prohibidos — Las categorías Industriales: Industria Molesta. Industria Especial. Industria Prohibida. Siempre previo informe en contra del Ayuntamiento. Una industria no podrá considerarse como prohibida sin la existencia de ese informe municipal. 2.2. Uso de industria 2.2.1. Alcance Corresponden a los establecimientos dedicados al conjunto de operaciones que se ejecuten para la transformación de primeras materias así como posteriores transformaciones, incluso el almacenaje, transporte y distribución. 2.2.2. Categorías: Eskulangintzako industria Industria artesanal Hurbileneko etxebizitzentzat deserosotasunik ekartzen ez duten industriak edo biltegiak gogaikarriak ez diren eskulangintza-industriak izango dira eta, horregatik, Eskulangintzako Industria kategorian sartuko dira. Jarduera zehatz bakoitzaren banakako espedientean hartu ahal diren neurrien kaltetan joan barik, ezin izango dira kategoria honetan sartu honako mugok gainditzen dituzten industriak edo biltegiak: a) Kanpoko zarata maila, fatxadatik edo mugako edozein etxebizitzatatik metro 1 eta 50 cm-tara neurtua: 40 dezibel egunez eta 0 dezibel gauez. b) Hautsak emititzea: Riugel-Mannen belzte-indizea; ibileran 0 eta abioan I. Gehieneko hauts-emisioa: 1,5 Kg/orduko. Serán Industrias Artesanales no molestas, y quedarán, por ello incluidas en la Categoría de Industria Artesanal, aquellas industrias o almacenes que no constituyan incomodidad alguna para las viviendas más próximas. Sin perjuicio de las medidas que puedan adoptarse dentro del expediente individualizado de cada actividad concreta, no podrán considerarse incluidas en ésta categoría aquellas industrias o almacenes que superen los siguientes límites: a) Nivel Sonoro Exterior, medido a 1,50 metros de la fachada o desde cualquier vivienda colindante, 40 decibelios durante el día y 0 decibelios durante la noche. b) Emisión de Polvos: Indice de ennegrecimiento de RiugelMann; en funcionamiento 0 y en arranque I. Emisión máxima de polvo: 1,5 Kg/hora. Industria bateragarria Industria compatible Etxebizitzetarako erabilerarekin bateragarriak diren industriak izango dira eta, horregatik, Kategoria horretan sartuko dira hirian Tendrán consideración de Industrias Compatibles con el uso residencial y quedarán por ello incluidas dentro de esta Catego- BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea — 15847 — BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006 deserosotasun maila normalak sorrarazi ahal dituzten industriak eta biltegiak; horren ondorioz, hiriko zonetan edo zona urbanizagaietan kokatu ahal dira, beraien kalifikazioa industriakoa ez bada. ría, aquellas industrias y almacenes que lleguen a producir unos niveles de incomodidad normales en una ciudad y que puedan en consecuencia ubicarse, en zonas urbanas o aptas para urbanizar con calificación no industrial. Jarduera zehatz bakoitzaren banakako espedientean hartu ahal diren neurrien kaltetan joan barik, ezin izango dira kategoria honetan sartu honako mugok gainditzen dituzten industriak edo biltegiak: Sin perjuicio de las medidas que puedan adoptarse dentro del expediente individualizado de cada actividad concreta, no podrán considerarse incluidas en esta categoría, aquellas industrias o almacenes que superen los siguientes límites: a) Kanpoko zarata maila, aurreko kategoria legez neurtuta: 45 dezibel egunez eta 0 dezibel gauez. a) Nivel Sonoro Exterior, medido como la categoría anterior: 45 decibelios durante el día y 0 decibelios durante la noche. b) Hautsak emititzea: Riugel- Mannen belzte-indizea; ibileran 0 eta abioan 1. b) Emisión de Polvos: Indice de ennegrecimiento de RiugelMann; en funcionamiento 0 y en arranque 1. Industria jasangarria Industria tolerable Industria jasangarriak izango dira eta, horregatik, «I-3» kategorian sartuko dira inguruabar zehatz batzuetan bakarrik onartu ahal den deserosotasuna sorrarazi ahal duten industriak eta biltegiak. Serán Industrias Tolerables y quedarán, por ello, incluidas dentro de la Categoría «I-3», aquellas industrias o almacenes que produzcan incomodidades sólo tolerables en determinadas circunstancias. Jarduera zehatz bakoitzaren banakako espedientean hartu ahal diren neurrien kaltetan joan barik, ezin izango dira kategoria honetan sartu honako mugok gainditzen dituzten industriak edo biltegiak: Sin perjuicio de las medidas que puedan adoptarse dentro del expediente individualizado de cada actividad concreta, no podrán considerarse incluidas en esta categoría aquellas industrias o almacenes que superen los siguientes límites: a) Kanpoko zarata maila, aurreko kategorien legez neurtuta: 45 dezibel a) Nivel Sonoro Exterior, medido como en las categorías anteriores: 45 decibelios b) Hautsak emititzea: Riugel-Mannen belzte-indizea; ibileran 1 eta abioan 2. Gehieneko hauts-emisioa: 2 Kg/orduko. b) Emisión de Polvos: Indice de ennegrecimiento de RiugelMann; en funcionamiento 1 y en arranque 2. Emisión máxima de polvos: 2 Kg/hora. Beste hauek debekatuta daude, lehen azaldu bezala, horiek jartzearen aldeko txostena ez bada egiten: Quedan prohibidas en los términos antes descritos, salvo informe municipal a favor de su instalación: Industria gogaikarriak Industria molestas Industria gogaikarriak izango dira eta, horregatik, Kategoria honetan sartuko dira industri jarduerak eurak eta handizka biltzekoak, baldin eta Jarduera Gogaikarri, Osasungaitz, Kaltegarri eta Arriskutsuen Araudiak (JGOKAA) kaltegarri edo osasungaitz bezala kalifikatzen baditu, betiere, udal txostenaren bat etorrita. Serán Industrias Molestas y quedarán, por ello, incluidas dentro de esta Categoría, las actividades industriales propiamente dichas y las de almacenamiento al por mayor que el Reglamento de Actividades Molestas, Insalubres, Nocivas y Peligrosas (RAMINP) califique como nocivas o insalubres, siempre de acuerdo con el informe municipal. Jarduera zehatz bakoitzaren banakako espedientean hartu ahal diren neurrien kaltetan joan barik, hauek izango dira mugak: Sin perjuicio de las medidas que puedan adoptarse dentro del expediente individualizado de cada actividad concreta, se dan como indicación las siguientes: a) Kanpoko zarata maila, aurreko kategoria legez, neurtuta, 50 dezibel. a) Nivel Sonoro Exterior, medido como la categoría anterior, 50 decibelios. b) Hautsak emititzea: 20 Kg/orduko. b) Emisión de Polvos: 20 Kg/hora. c) Sabaiaren gehieneko azalera: mugarik gabe. c) Superficie máxima de techo: sin limitación. Industria berezia Industria especial Industria bereziak izango dira eta, horregatik, Kategoria honetan sartuko dira industri jarduerak eurak eta handizka biltzekoak, baldin eta Jarduera Gogaikarri, Osasungaitz, Kaltegarri eta Arriskutsuen Araudiak arriskutsu bezala kalifikatzen baditu erretzea, suak hartzea edo lehertzea duten gaiak egoteagatik, biltzeagatik, erabiltzeagatik, ekoizteagatik edo jariotzeagatik edo energia elektrikoa goi tentsioan erabiltzeagatik; eta ezin izango dira jarria udal txostenak horrela agintzen badu. Serán Industrias Especiales y quedarán, por ello, incluidas en esta Categoría, las actividades industriales propiamente dichas y las de almacenamiento al por mayor que, el Reglamento de Actividades Molestas, Insalubres, Nocivas y Peligrosas califique como peligrosas, por la presencia, almacenamiento, utilización, producción o desprendimiento de materias combustibles, inflamables o explosivas, o por la utilización de energía eléctrica a altos voltajes, y no podrán instalarse si así lo dictamina informe municipal. Jarduera zehatz bakoitzaren banakako espedientean hartu ahal diren neurrien kaltetan joan barik, ezin izango dira kategoria honetan sartu honako mugok gainditzen dituzten industriak edo biltegiak: Además, y sin perjuicio de las medidas que puedan adoptarse dentro del expediente individualizado de cada industria concreta, no podrán considerarse incluidas en esta categoría aquellas industrias o almacenes que no superen los siguientes límites: a) Kanpoko zarata maila, 200 metrora neurtuta: 45 dezibel. a) Nivel Sonoro Exterior, medido a 200 metros de distancia: 45 decibelios. b) Hautsak emititzea: Riugel-Mannen belzte-indizea; ibileran 2 eta abioan 3. b) Emisión de Polvos: Indice de ennegrecimiento de RiugelMann; en funcionamiento 2 y en arranque 3. 2.2.3. 2.2.3. Erabiltzeko baldintzak Sestra gaineko edozein solairutan baimentzen dira. Sestrapean, zerbitzu egiten dioten industriaren bilketarako, instalazioetarako eta zerbitzuetarako gelak eta hobiak edo gainerako instalazio subsidiarioak edo fabrikatze-prozesurako beharrezkoak bakarrik jarri ahalko dira. Condiciones de ubicación Se permiten en cualquier planta por encima de la rasante. Bajo rasante únicamente podrá albergar cuartos de instalaciones y servicios o almacenamiento de la industria a la que sirven, así como fosos o demás instalaciones subsidiarias o precisas para el proceso de fabricación. BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea — 15848 — 2.3. Biltegi erabilera 2.3.1. Aplikazio-eremua Produktu naturalak, lehengaiak edo gai manufakturatuak zaindu, gorde, banatu, erakutsi eta saltzeko lokalei dagokie. Lokalotan bigarren mailako jarduerak burutu ahalko dira, hala nola, paketatzea, etiketatzea eta abar. 2.3.2. Baldintza orokorrak Indarrean dauden xedapen eta arauketa zehatzak beteko dira, den biltegi motaren arabera, eta Laneko Segurtasun eta Osasunari buruzko Ordenantza Orokorrak eta Jarduera Gogaikarri, Osasungaitz, Kaltegarri eta Arriskutsuen Araudiak ezarritakoa, kokapenari eta baimenak tramitatzeko prozedurari buruzkoa zehazki. 2.3.2. Kategoriak: Biltegietarako lokalak industri lokaltzat hartuko dira ondore guztietarako, eta ezin izango dituzte honako mugok gainditu: Kanpoko zarata maila, aurreko kategorien legez neurtuta: 45 dezibel Hautsak emititzea: Riugel-Mannen belzte-indizea; ibileran 1 eta abioan 2. Gehieneko hauts-emisioa: 2 Kg/orduko. Sabaiaren gehieneko azalera: mugarik gabe. 2.3.4. Kokapen baldintzak Sestra gaineko edozein solairutan baimentzen dira. Sestrapean produktuak bildu, gorde eta kontserbatzea baino ez da onartuko. Haiek erakustea eta saltzea berariaz debekatuta dago. 2.4. Nekazaritza-industria erabilera 2.4.1. Aplikazio-eremua Produktu naturalen eraldaketa, kontserbazio eta banaketaren zuzenean lotutako erabilerak dira. 2.4.2. Baldintza orokorrak Indarrean dauden xedapen eta arauketa zehatzak beteko dira, egingo den jarduera motaren arabera, eta Laneko Segurtasun eta Higieneari buruzko Ordenantza Orokorrak eta Jarduera Gogaikarri, Osasungaitz, Kaltegarri eta Arriskutsuen Araudiak ezarritakoa, kokapenari eta baimenak tramitatzeko prozedurari buruzkoa zehazki. 2.4.3. Kategoriak: Nekazaritza eta abeltzaintza erabilera: Batez ere hurrengo dekretuetan zehaztutako industriak sartzen dira hemen: 1971ko 232/71 Dekretua «Nekazaritza-industriak: sailkapena eta betekizunak» eta 1973ko martxoaren 15eko 508/73 Dekretua. Baso erabilera: Bertan sartuta daude, bereziki, zura tratatzeko industri prozesuak, hala nola, kortxoa manufakturatzea, produktu zelulosikoak, mota orotako taulak fabrikatzea, armatzeko arotzi tailerrak, ebanisteria, altzariak fabrikatzea, xaflaztapenen kontrakoak. Nekazaritza-industria erabilerarako lokalak industri lokaltzat hartuko dira ondore guztietarako, eta ezin izango dituzte honako mugok gainditu: Kanpoko zarata maila, aurreko kategorien legez neurtuta: 45 dezibel Hautsak emititzea: Riugel-Mannen belzte-indizea; ibileran 1 eta abioan 2. Gehieneko hauts-emisioa: 2 Kg/orduko. Sabaiaren gehieneko azalera: mugarik gabe. 2.4.4. Kokapen baldintzak Sestra gaineko edozein solairutan baimentzen dira. Sestrapean, zerbitzu egiten dioten industriaren bilketarako, instalazioetarako eta zerbitzuetarako gelak eta hobiak edo gainerako instalazio subsidiarioak edo fabrikatze-prozesurako beharrezkoak bakarrik jarri ahalko dira. 2.5. Erabilera tertziarioa 2.5.1. Aplikazio-eremua Zentzu zabalenean, hirugarren sektorera zuzendutako lokalak eta helburu horretarako erabiliko diren gune osagarriak dira. BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006 2.3. Uso de almacen 2.3.1. Alcance Corresponde a los locales destinados a la guarda, conservación, distribución, exposición y venta de productos naturales, materias primas o artículos manufacturados. En estos locales se podrán ejecutar operaciones secundarias, como empaquetado, etiquetado, etc. 2.3.2. Condiciones generales Cumplirán las disposiciones y reglamentaciones específicas vigentes, según el tipo de almacén de que se trate, así como lo señalado por la Ordenanza General de Seguridad y Salud en el trabajo y el Reglamento de actividades, ubicación y procedimiento de tramitación de autorizaciones. 2.3.3. Categorías: Los locales destinados a almacén serán considerados, a todos los efectos, como locales industriales no pudiendo superar los siguientes limites: Nivel Sonoro Exterior, medido como en las categorías anteriores: 45 decibelios Emisión de Polvos: Indice de ennegrecimiento de Riugel- Mann; en funcionamiento 1 y en arranque 2. Emisión máxima de polvos: 2 Kg/hora. Superficie máxima de techo: sin limitación. 2.3.4. Condiciones de ubicación Se permiten en cualquier planta por encima de la rasante. Bajo rasante solo se permite el almacenaje, guarda y conservación de los productos prohibiéndose expresamente la exposición y venta. 2.4. Uso agroindustrial 2.4.1. Alcance Corresponde a los usos directamente relacionados con la transformación, conservación y distribución de productos naturales. 2.4.2. Condiciones generales Cumplirán las disposiciones y reglamentaciones específicas vigentes, según el tipo de actividad de que se trate, así como lo señalado por la Ordenanza General de Seguridad e Higiene en el trabajo y el Reglamento de Actividades Molestas, Insalubres, Nocivas y Peligrosas, ubicación y procedimiento de tramitación de autorizaciones. 2.4.3. Categorías: Uso Agropecuario: Comprende principalmente las industrias definidas en el Decreto de 1.971 número 232/71 titulado «Industrias agrarias: clasificación requisitos» y Decreto de 15 de marzo de 1.973, número 508/73. Uso forestal: Comprende principalmente procesos industriales de tratamiento de la madera tales como manufactura del corcho, productos celulósicos, fabricación de tableros de todo tipo, talleres de carpintería de armar, ebanistería, fabricación de muebles, contra chapeados, etc. Los locales destinados a usos agroindustriales serán considerados, a todos los efectos, como locales industriales no pudiendo superar los siguientes limites: Nivel Sonoro Exterior, medido como en las categorías anteriores: 45 decibelios Emisión de Polvos: Indice de ennegrecimiento de Riugel- Mann; en funcionamiento 1 y en arranque 2. Emisión máxima de polvos: 2 Kg/hora. Superficie máxima de techo: sin limitación. 2.4.4. Condiciones de ubicación Se permiten en cualquier planta por encima de la rasante. Bajo rasante únicamente podrá albergar cuartos de instalaciones y servicios o almacenamiento de la industria a la que sirven, así como fosos o demás instalaciones subsidiarias o precisas para el proceso de fabricación 2.5. Uso terciario 2.5.1. Alcance Corresponde a los locales destinados al sector terciario en su más amplia acepción, así como las superficies complementarias para dicho fin. BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea — 15849 — 2.5.2. Baldintza orokorrak Indarrean dauden xedapen eta arauketa zehatzak beteko dira, bai eta Laneko Segurtasun eta Osasunari buruzko Ordenantza Orokorrak eta Jarduera Gogaikarri, Osasungaitz, Kaltegarri eta Arriskutsuen Araudiak ezarritakoa, kokapenari eta baimenak tramitatzeko prozedurari buruzkoa zehazki. 2.5.3. Kategoriak: Hirugarren sektorera zuzendutako lokalak industri lokaltzat hartuko dira ondore guztietarako, eta ezin izango dituzte honako mugok gainditu: Kanpoko zarata maila, aurreko kategorien legez neurtuta: 45 dezibel Hautsak emititzea: Riugel- Mannen belzte-indizea; ibileran 1 eta abioan 2. Gehieneko hauts-emisioa: 2 Kg/orduko. Sabaiaren gehieneko azalera: mugarik gabe. Sektorearen erabilera nagusia industriala denez, hirugarren sektoreari emandako erabilerak ezin izango du, inola ere, %25 gainditu: bulego erabilera %20 eta merkataritza erabilera kontzentratua %5, eraikigarria den sabaia kontuan hartuta. 2.6. Bulego, eta ikerketa eta garapen zentro erabilera 2.6.1. Aplikazio-eremua Bertan sartuta daude administrazioko, burokraziako eta bulego teknikoko jardueretarako lokalak, laborategi analitikoak eta zientifikoak, ikertzeko eta garatzeko zentroak, eta industri jardueraren zerbitzu esklusiborako erakusketa-departamentu posibleak. 2.6.2. Baldintza orokorrak Indarrean dauden xedapen eta arauketa zehatzak beteko dira, egingo den jarduera motaren arabera, eta Laneko Segurtasun eta Osasunari buruzko Ordenantza Orokorrean aipatuta dagoena. 2.6.3. Kategoriak: Bulegoak: Oro har baimenduta daude. Laborategi analitikoak eta zientifikoak eta ikerketa eta garapen zentroak: Kategoria guztiak baimentzen dira. 2.6.4. Kokapen baldintzak Sestra gaineko edozein solairutan baimentzen dira. Sektorearen erabilera nagusia industriala denez, hirugarren sektoreari emandako erabilerak ezin izango du, inola ere, %25 gainditu: bulego erabilera %20 eta merkataritza erabilera kontzentratua %5, eraikigarria den sabaia kontuan hartuta. 2.7. Merkataritza erabilera 2.7.1. Aplikazio-eremua Produktu eta gai manufakturatuak banatu, erakutsi eta txikizka saltzeko erabilitako lokalei dagokie, bai eta gaiok biltzeko erabilitako gune osagarriei. 2.7.2. Baldintza orokorrak Indarrean dauden xedapen eta arauketa zehatzak beteko dira, egingo den merkataritza-jarduera motaren arabera, eta Laneko Segurtasun eta Osasunari buruzko Ordenantza Orokorrak eta Jarduera Gogaikarri, Osasungaitz, Kaltegarri eta Arriskutsuen Araudiak ezarritakoa, kokapenari eta baimenak tramitatzeko prozedurari buruzkoa zehazki. 2.7.3. Kategoriak: Erabilera nagusia industriala den eraikinean baimentzen dira, eta horrekin lotuta, eta jarduera nagusi legez eraikin esklusiboan. Merkataritzara zuzendutako lokalek ezin izango dituzte biltegietarako erabiliko diren lokalen gehienezko mugak gainditu (potentzia, zarata, eta abar) 2.7.4. Kokapen baldintzak Edozein solairutan baimentzen dira. Sektorearen erabilera nagusia industriala denez, hirugarren sektoreari emandako erabilerak ezin izango du, inola ere, %25 gainditu: bulego erabilera %20 eta merkataritza erabilera kontzentratua %5, eraikigarria den sabaia kontuan hartuta. BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006 2.5.2. Condiciones generales Cumplirán las disposiciones y reglamentaciones específicas vigentes, así como lo señalado por la Ordenanza General de Seguridad e Higiene en el trabajo y el Reglamento de actividades, ubicación y procedimiento de tramitación de autorizaciones. 2.5.3. Categorías: Los locales destinados a uso terciario serán considerados, a todos los efectos, como locales industriales no pudiendo superar los siguientes limites: Nivel Sonoro Exterior, medido como en las categorías anteriores: 45 decibelios Emisión de Polvos: Indice de ennegrecimiento de Riugel- Mann; en funcionamiento 1 y en arranque 2. Emisión máxima de polvos: 2 Kg/hora. Superficie máxima de techo: sin limitación. Dado que el uso característico del sector es el Industrial, en ningún caso el uso terciario deberá superar un 25%: el uso de Oficinas el 20% y el uso Comercial Concentrado el 5% del techo edificable. 2.6. Uso de oficinas, centros de investigacion y desarrollo 2.6.1. Alcance Corresponden a los locales destinados a actividades administrativas, burocráticas o de oficina técnica, laboratorios analíticos y científicos, centros de investigación y desarrollo, así como posibles departamentos de exposición al servicio exclusivo de la actividad industrial. 2.6.2. Condiciones Generales Cumplirán las disposiciones y reglamentaciones específicas vigentes, según el tipo de actividad de que se trate, así como lo señalado por la Ordenanza General de Seguridad y Salud en el trabajo. 2.6.3. Categorías: Oficinas: Se permiten en general. Laboratorios analíticos y científicos, centros de investigación y desarrollo: Se permiten todas las categorías. 2.6.4. Condiciones de ubicación Se permiten en cualquier planta por encima de la rasante. Dado que el uso característico del sector es el Industrial, en ningún caso el uso terciario deberá superar un 25%: el uso de Oficinas el 20% y el uso Comercial Concentrado el 5% del techo edificable. 2.7. Uso comercial 2.7.1. Alcance Corresponde a los locales destinados a la distribución, exposición y venta de todo tipo de productos y artículos manufacturados, así como las superficies complementarias para el almacenamiento de dichos artículos 2.7.2. Condiciones generales Cumplirán las disposiciones y reglamentaciones específicas vigentes, según el tipo de comercio de que se trate, así como lo señalado por la Ordenanza General de Seguridad Y Salud en el trabajo y el Reglamento de actividades, ubicación y procedimiento de tramitación de autorizaciones. 2.7.3. Categorías: Se permiten en edificio con uso dominante industrial y vinculado a éste y como actividad principal en edificio exclusivo. Los locales destinados a comercio no podrán superar los limites máximos (potencia, sonoro, etc.) establecidos para los locales de uso de almacén. 2.7.4. Condiciones de ubicación Se permiten en cualquier planta. Dado que el uso característico del sector es el Industrial, en ningún caso el uso terciario deberá superar un 25%: el uso de Oficinas el 20% y el uso Comercial Concentrado el 5% del techo edificable. BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea — 15850 — 2.8. Gasolindegi erabilera 2.8.1. Aplikazio-eremua Erregaiak biltegiratzeko eta saltzeko erabilitako lokalak dira, bai eta helburu horretarako erabiliko diren gune osagarriak. 2.8.2. Baldintza orokorrak Indarrean dauden xedapen eta arauketa zehatzak beteko dira, bai eta Laneko Segurtasun eta Higieneari buruzko Ordenantza Orokorrak eta Jarduera Gogaikarri, Osasungaitz, Kaltegarri eta Arriskutsuen Araudiak ezarritakoa, kokapenari eta baimenak tramitatzeko prozedurari buruzkoa zehazki. 2.8.3. Kategoriak: Gasolindegirako zuzendutako lokalak industri lokaltzat hartuko dira ondore guztietarako, eta ezin izango dituzte honako mugok gainditu: Kanpoko zarata maila, aurreko kategorien legez neurtuta: 45 dezibel Hautsak emititzea: Riugel- Mannen belzte-indizea; ibileran 1 eta abioan 2. Gehieneko hauts-emisioa: 2 Kg/orduko. Sabaiaren gehieneko azalera: mugarik gabe. 2.9. Kirol erabilera 2.9.1. Aplikazio-eremua Bertan sartuta daude kirolak egin, irakatsi edo erakusteko guneak. 2.9.2. Kategoriak: Ez da bereizten. Era berean, Gune Berdeetarako aurreikusitako erabilerak baimentzen dira. 2.9.3. Kokapen baldintzak Erabilera Sozialeko Arloa E-1 lur-zatian zehazten da. Zorupean lurrazpiko zerbitzu sareak ezartzea baimentzen da. 2.9. Erabilera eta jabari publikoko merkataritza erabilera 2.9.1. Aplikazio-eremua Erabilera eta jabari publikoko merkataritza erabilerara zuzendutako guneak dira. 2.9.2. Kategoriak: Ez da bereizten. 2.9.3. Kokapen baldintzak. Erabilera Sozialeko Arloa E-2 lur-zatian zehazten da. Zorupean lurrazpiko zerbitzu sareak ezartzea baimentzen da. 2.10. Erabilera soziala 2.10.1. Aplikazio-eremua Erabilera hauetara zuzendutakoak dira: asistentzia edo osasun ekipoak, istripu mutuak, bibliotekak, batzar-gelak, eta erabilera eta jabari publikoko beste jarduera soziokultural batzuk. 2.10.2. Kategoriak: Ez da bereizten. 2.10.3. Kokapen baldintzak Erabilera Sozialeko Arloa E3 lur-zatian zehazten da. Zorupean lurrazpiko zerbitzu sareak ezartzea baimentzen da. 2.11. Eraikuntzarik gabeko guneak 2.11.1. Aplikazio-eremua. Erabilera eta Jabari Publikoko Eraikuntzarik Gabeko Guneak dira, doan lagatakoak zein Babes Guneak. 2.11.2. Kategoriak: Ez da jasotzen. 2.11.3. Baldintza orokorrak Horiek kontserbatzeko eta mantentzeko behar diren elementuak ezartzea baimentzen da. BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006 2.8. Uso de gasolinera 2.8.1. Alcance Corresponde a los locales destinados a almacenamiento y expedición de combustibles, así como las superficies complementarias para dicho fin de dichos artículos. 2.8.2. Condiciones generales Cumplirán las disposiciones y reglamentaciones específicas vigentes, así como lo señalado por la Ordenanza General de Seguridad e Higiene en el trabajo y el Reglamento de actividades, ubicación y procedimiento de tramitación de autorizaciones. 2.8.3. Categorías: Los locales destinados a uso de gasolinera serán considerados, a todos los efectos, como locales industriales no pudiendo superar los siguientes limites: Nivel Sonoro Exterior, medido como en las categorías anteriores: 45 decibelios Emisión de Polvos: Indice de ennegrecimiento de Riugel- Mann; en funcionamiento 1 y en arranque 2. Emisión máxima de polvos: 2 Kg/hora. Superficie máxima de techo: sin limitación. 2.9. Uso deportivo 2.9.1. Alcance Incluye los espacios destinados a la práctica, enseñanza, o exhibición de deportes de uso y dominio público. 2.9.2. Categorías: No se distinguen. Se autorizan igualmente los usos previstos para las Zonas Verdes. 2.9.3. Condiciones de ubicación Se define el Area de Uso Social en la parcela E -1. Se permite la implantación en el subsuelo de redes de servicios subterráneas. 2.9. Uso comercial de uso y dominio público 2.9.1. Alcance Incluye los espacios destinados a uso comercial, de uso y dominio público. 2.9.2. Categorías: No se distinguen. 2.9.3. Condiciones de ubicación. Se define el Area de Uso Social en la parcela E -2. Se permite la implantación en el subsuelo de redes de servicios subterráneas. 2.10. Uso social 2.10.1. Alcance Corresponde a usos tales como equipo asistencial o sanitario, mutuas de accidentes, bibliotecas, salas de reunión y demás tipos de actividad sociocultural de uso y dominio público. 2.10.2. Categorías: No se distinguen. 2.10.3. Condiciones de ubicación Se define el Area de Uso Social en la parcela E 3. Se permite la implantación en el subsuelo de redes de servicios subterráneas. 2.11. Espacios libres 2.11.1. Alcance. Corresponde tanto a las zonas de Espacios Libres de Dominio y Uso Público, de cesión gratuita, como a Zonas de Protección. 2.11.2. Categorías: No se contemplan. 2.11.3. Condiciones Generales Se autoriza la implantación de elementos necesarios para su conservación y mantenimiento. BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea — 15851 — Zorupean lurrazpiko zerbitzu sareak ezartzea baimentzen da. 2.12. Bideen sistema eta aparkalekuak 2.12.1. Aplikazio-eremua. Ibilgailuei eta oinezkoei Plan Partzialeko beste gune batzuetara eta Arloko ondoko lur-sailetara irisgarritasuna hornitzeko behar diren guneak dira, bai eta ibilgailuentzat aire librean dauden aparkalekuak. 2.12.2. Baldintza orokorrak Gune horietan arloa urbanizatzeko behar den edozein azpiegitura-mota kokatu ahal izango da, bai eta ura, gasa, saneamendua, energia eta telefonoa hornitzeko azpiegitura-sareak, nahiz eta Arlokoa baino zerbitzu maila handiagoa izan. Hainbat sailetan banatzea (ibilgailuentzako, oinezkoentzako, aparkalekuetarako eta lorategietarako) dagokion Urbanizazio proiektuan jaso ahal izango da, eta antolamendu-planoan bide eta espaloien zabalerari buruz jasotako estandarrak mantenduko dira. 3. Kalifikazioaren ondoriozko arlo bakoitzaren ezaugarri zehatzak Ordenantza Bereziotan zehaztuta daude, Alde zehatz bakoitzerako, lur-zatiak betetzerakoan errespetatu behar izango diren hirigintza-parametroen jarduera-erabilerak eta intentsitateak. 3.1. Lur-zatiak Antolamenduari buruzko dokumentazio grafikoan I Motako Lurzatiek mugatutako eremua da. Hirigintza-parametroak: Hauxe da irabazizko aprobetxamendurako zuzenduko diren lurzati garbien zerrenda, euren azalerarekin: Lur-zatia I-1............................ I-2............................ I-3............................ I-4............................ I-5............................ I-6............................ I-7............................ I-7BIS ...................... I-8............................ I-9............................ I-10.......................... Azalera Eraikigarritasuna Okupazioa BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006 Se permite la implantación en el subsuelo de redes de servicios subterráneas. 2.12. Sistema viario y aparcamientos 2.12.1. Alcance Corresponde tanto a las zonas precisas para dotar de accesibilidad rodada a vehículos y peatones a otras zonas del Plan Parcial y a los terrenos colindantes al Sector, incluidos los aparcamientos públicos de vehículos al aire libre. 2.12.2. Condiciones Generales Se podrá ubicar en estas zonas, cualquier tipo de infraestructura que sea precisa para la urbanización del sector, incluso las redes de infraestructuras de abastecimiento de agua, gas, saneamiento, energía y telefonía, aunque tengan un nivel de servicio superior al del Sector. La división en diversas franjas para calzada rodada, peatonal, aparcamientos y superficies ajardinadas, podrá ser reconsiderada por el correspondiente Proyecto de Urbanización, manteniendo los estándares de ancho de calzada y aceras, establecidos en el plano de ordenación. 3. Condiciones particulares para cada area resultante de la calificación Las presentes Ordenanzas Particulares concretan para cada Area particular los usos de actividad e intensidades de los parámetros urbanísticos que deberán ser respetados cuando se proceda a la ocupación de las parcelas. 3.1. Parcelas Su ámbito se corresponde con la superficie delimitada por las Parcelas Tipo I en la documentación gráfica de Ordenación. Parámetros urbanísticos: La relación de las parcelas netas destinadas a acoger el aprovechamiento lucrativo con indicación de su superficie son las siguientes: Parcela Superficie Edificabilidad Ocupación 20.231 m2 3.619 m2 17.369 m2 9.652 m2 13.783 m2 15.878 m2 5.887 m2 799 m2 15.927 m2 8.444 m2 23.450 m2 14.925m2 2.906 m2 13.215 m2 7.344 m2 10.487 m2 12.081 m2 4.379 m2 200 m2 11.939 m2 5.788 m2 17.661 m2 13.008 m2 2.014 m2 11.516 m2 6.200 m2 9.138 m2 10.528 m2 3.106 m2 200 m2 9.600 m2 4.270 m2 15.708 m2 I-1............................ I-2............................ I-3............................ I-4............................ I-5............................ I-6............................ I-7............................ I-7BIS ...................... I-8............................ I-9............................ I-10.......................... 20.231 m2 3.619 m2 17.369 m2 9.652 m2 13.783 m2 15.878 m2 5.887 m2 799 m2 15.927 m2 8.444 m2 23.450 m2 14.925m2 2.906 m2 13.215 m2 7.344 m2 10.487 m2 12.081 m2 4.379 m2 200 m2 11.939 m2 5.788 m2 17.661 m2 13.008 m2 2.014 m2 11.516 m2 6.200 m2 9.138 m2 10.528 m2 3.106 m2 200 m2 9.600 m2 4.270 m2 15.708 m2 TOTAL P. LUCR....... 135.039 m2 100.925 m2 85.348 m2 TOTAL P. LUCR....... 135.039 m2 100.925 m2 85.348 m2 3.1.1. Xehekapen azterlanak I motako irabazizko lur-zati bakoitza eraiki baino lehen, Xehekapen Azterlan bat egin beharko da jarritako lerrokadurak, barruko bideak, eta abar zehazteko; horrela aipatutako lur-zatien koherentzia eta funtzionamendua bermatuko da. Lur-zati oso bakoitzeko Xehekapen azterlana egin beharko da; lur-zati horiek Plan Partzial honetan I motako irabazizko lur-zati legez daude zehaztuta. Lur-zati horien Xehekapen Azterlana idazterakoan Plan Partzialean zehaztutako bide-sarearekin lotzeko beharrezkoak diren barruko bideak zehaztuko dira. Izaera pribatuaz ibilgailuentzako zehaztuko eta eraikiko diren kale berriek (aldez aurretik Xehekapen Azterlana onartuta), gutxienez, 7 metro zabal izan beharko dute ibilgailuentzat eta 2,00 metro zabal gutxienez espaloiarentzat, bidesarearen lorategi-gune osagarrientzat, dokumentazio grafikoaren deskripzioaren arabera; gainera, biraketak eta sarbideak bermatuta. Sortuko diren lur-zati garbi berriek 15 m-ko fatxada aurrea izango dute gutxienez . Irabazizko aprobetxamendua duten lur-zati garbien azalera ez da 300 m2 baino gutxiago izango. Ondorioz, gutxieneko lur-zatia 300 m2 izango da. 3.1.1. Estudios de detalle Previamente a la edificación de cada parcela lucrativa tipo I deberá realizarse un Estudio de Detalle en el que se definan alineaciones impuestas, vialidad interior, etc. de forma que se garantice la coherencia y el funcionamiento de cada una de las referidas parcelas Se deberá realizar Estudio de detalle por parcela completa, siendo estas parcelas las definidas como parcelas lucrativas tipo I en este Plan Parcial. En la redacción del Estudio de Detalle de estas parcelas se definirán los viales interiores precisos para la conexión con la vialidad definida en el Plan Parcial. Las nuevas calles rodadas que, con carácter privado, se definan y construyan a través de la previa aprobación de un Estudio de Detalle, deberán tener un ancho mínimo de calzada rodada de 7 metros y un ancho mínimo de 2,00 metros de acera, zonas ajardinadas complementarías de la vialidad según descripción de documentación gráfica, así como garantizar giros y accesos. Las nuevas parcelas netas que se originen dispondrán de un frente de fachada mínimo de 15 m. La superficie de las parcelas netas con aprovechamiento lucrativo, no ha de ser inferior a 300 m2. En consecuencia la parcela mínima queda establecida en 300 m2. BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea — 15852 — I motako lur-zati bakoitzean gutxienez aparkatzeko leku bat aurreikusiko da eraikitako 300 m2 pabilioiko, gehi lur-zatiari sarbidea emateko inguruan kenduko zaion plaza kopurua, Plan Partzialean «Zenbatu daitezkeen Kanpokoak» gisa zenbatutakoen arabera. I motako lur-zati bakoitzean kokatuko diren industrien arabera, Plan Partzialean «Zenbatu daitezkeen kanpokoak» gisa adierazitakoak baino kanpoko plaza kopuru handiagoa zenbatu ahal balitz, barruko plaza kopurua neurri berean gutxituko litzateke. 3.2. Interes publiko eta sozialeko zerbitzuak 3.2.1. Ekipamenduen Aldea Ekipamenduen Sistema Lokalari atxikitako Erabilera eta Jabari Publikoko Interes Publiko eta Sozialeko Erreserbari dagokio, PAn zehaztutakoa. Hirigintza-parametroak: Lur-zatiak Dotazio erreserbak Azalera 8.232 m2 Guztiaren Sabai eraikig. Gehienezko g/ % gehienezko aza. okupazioa 4.0 3.292 m2 3.292 m2 Baimendutako erabilerak: — Aurretik deskribatutako edozein. Debekatutako erabilerak. — Aurreko puntuetan debekatutzat deskribatutakoak. 3.3. Eraikuntzarik gabeko aldeak Eraikuntzarik gabeko Sistema Lokalari atxikitako Erabilera eta Jabari Publikoko Lurzoru Erreserbari dagokio, PAn zehaztutakoa. Nahitaez laga beharreko gunea da. Hirigintza-parametroak: Lur-zatiak Azalera Eraikuntzarik gabeko guneak 20.578 m2 Guztiaren Sabai eraikig. Gehienezko g/ % gehienezko aza. okupazioa 10.0 823 m2 823 m2 Baimendutako erabilerak: — Eraikuntzarik gabeko gune erabilera. Debekatutako erabilerak: — Gainerako guztiak. 3.4. Bide-sarearen eta aparkalekuen aldea Antolamenduan Plan Partzialaren komunikaziorako eta barne konexiorako zuzendutako Erabilera eta Jabari Publikorako lur-zatiak dira, Bide-sistema eta Aparkalekuak barne. Lurrazpiko instalazio-sareak onartuko dira alde honetan. Hirigintza-parametroak: — Ez da eraikuntzarik onartzen. Baimendutako erabilerak: — Ibilgailuen eta oinezkoen komunikazioa. — Aparkalekua: Estazionamendua. Debekatutako erabilerak: — Gainerako guztiak. 4. Eraikuntza baldintzak 4.1. Segurtasun eta osasunari buruzko baldintza orokorrak 1. Kanpoan hauts-arazoak sorrarazten dituzten industriak instalatzeko proiektuetan, industri lur-zatiaren barruan jalkitzeko eta flotatzaileak bereizteko putzua ezarri beharko da, urok ebakuatu baino lehenagoko urrats bezala. 2. Beren ezaugarriengatik urak ez diren likidoak erabili behar dituzten industrien proiektuetan, estolderiatik bereizitako ebakuazio-sarea ezarri beharko da, ustekabean isurtzeko arriskua saihesteko depositu auto-edukiontziari konektatua. 3. Saneamendu-sareak onartu ezin dituen osaketa-ezaugarri fisiko-kimikoak dituzten industri urak edo ur grisak beren ekoizpenprozesuengatik ateratzen dituzten industriek osagai horiek ezabatzen BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006 En cada una de las parcelas tipo I se preverá un mínimo de una plaza de aparcamiento por cada 300 m2 construidos de pabellón, incrementadas en el número de plazas que se elimine en su entorno al dar acceso a la parcela, en relación a las computadas en el Plan Parcial como Computables Exteriores. Si en función de las industrias que se ubiquen en cada parcela tipo I se pudiera computar un número mayor de plazas exteriores de las señaladas en el Plan Parcial como Computables Exteriores, el número de plazas interiores se disminuirá en igual medida. 3.2. Servicios de interes público y social 3.2.1. Area de equipamientos Corresponde a la de Reserva de Interés Público y Social de Uso y Dominio público adscritas al Sistema Local de Equipamientos, definida en el R.P. Parámetros urbanísticos: Parcelas Reservas dotacionales Superficie % S/ Total 8.232 m2 4.0 Sup. máxima techo edificable 3.292 m2 Ocupación máxima 3.292 m2 Usos permitidos: — Cualquiera de los antes descritos. Usos prohibidos. — Los descritos como prohibidos en puntos anteriores. 3.3. Area de espacios libres Corresponde a la Reserva de Suelo de Uso y Dominio público adscritas al Sistema Local de Espacios Libres, definida en el R.P. Es zona de Cesión Obligatoria. Parámetros urbanísticos: Parcelas Espacios libres Superficie % S/ Total 20.578 m2 10.0 Sup. máxima techo edificable 823 m2 Ocupación máxima 823 m2 Usos permitido: — Uso de Espacio Libre. Usos prohibidos: — Todos los restantes. 3.4. Area de vialidad y aparcamientos Esta formado por los terrenos asignados al Uso y Dominio Público que se destinan en la Ordenación a la comunicación del Plan Parcial y a su conexión exterior, comprendiendo el Sistema Viario y los Aparcamientos. Se admitirán en este área redes de instalaciones subterráneas. Parámetros urbanísticos: — No se admiten edificaciones. Usos permitidos: — Comunicación rodada y peatonal. — Aparcamiento: Estacionamiento. Usos prohibidos: — Todos los restantes. 4. Condiciones constructivas 4.1. Condiciones generales de seguridad y salud 1. En los proyectos para instalación de industrias que produzcan problemas de polvo en el exterior deberá preverse dentro de su parcela industrial un pozo de sedimentación y separación de flotantes como paso previo a la evacuación de estas aguas. 2. En aquellos proyectos de industrias, que por sus características hayan de manejar líquidos diferentes al agua, deberán preverse una red de evacuación diferenciada del alcantarillado y conectada a un depósito auto contenedor para evitar riesgos de vertido accidental. 3. Aquellas industrias que, debido a sus procesos productivos, produzcan aguas grises o industriales con características de composición físico-químicas no aceptables por la red de saneamiento BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea — 15853 — BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006 dituen arazketa-prozesua egin beharko dute, jarraian eskatutako kalitate mailak iritsi arte. Saneamendu-sare orokorrarekin konektatu baino lehen, laginak hartzeko erregistro-kutxeta burutuko da. deberán realizar un proceso de depuración que elimine estos componentes, hasta alcanzar los niveles de calidad exigidos a continuación. Antes de la conexión con la red general de saneamiento se ejecutará una arqueta de registro para toma de muestras. 4. Saneamendu-sare orokorrera isuritako hondakin-urek muga hauek bete beharko dituzte: 4. Las aguas residuales vertidas a la red general de saneamiento deberán cumplir las siguientes limitaciones: — Solido, likido edo gas sukoi edo/eta lehergarririk ez egotea. — Ausencia de sólidos, líquidos o gases inflamable y/o explosivos. — Ez da estoldak oztopa ditzakeen gairik onartuko. — No se admitirán sustancias que supongan la posible obstrucción del alcantarillado. — Ez da estolderian erreakziona dezakeen substantziarik onartuko, ez baita onartuko aurreko ataletako gairik. — No se admitirán sustancias que puedan reaccionar en el alcantarillado de modo que resulten algunas de las sustancias descritas en los anteriores apartados. — Ez da ponpaketa-talde eta hodieriak oztopa dezakeen elementurik onartuko. — No se admitirán cuerpos que puedan producir obstrucciones en las conducciones y grupos de bombeo. — Ez da arazketa-prozesuetako eragiketak oztopa ditzaketen aparrak sorrarazteko gai den substantziarik onartuko. — No se admitirán sustancias capaces de producir espumas que interfieran las operaciones de los procesos de depuración. 5. Suteen kontra babesteko prebentziozko baldintzei dagokienez, NBE CPI - 96 arauak aplikatuko dira, bai eta Suteen aurkako Segurtasun Araudia, establezimendu industrialetan. 5. En lo referente a las condiciones preventivas de protección contra incendios se aplicaran las normas NBE CPI – 96 y el Reglamento de Seguridad Contra Incendios en los establecimientos industriales. 6. Agente kutsagarrien emisioak eta gehieneko kontzentrazioek Autonomi eta Foru Legerian eta Autonomia Erkidegoan segurtasunari eta higieneari, industriari, energiari, ingurunearen babesari eta beste gai batzuei buruz indarrean dagoen Estatuko Legerian ezarritako mugak beteko dituzte. 6. Las concentraciones máximas y de emisión de agentes contaminantes cumplirán con los limites establecidos en la Legislación Autonomica y Foral así como la Legislación Estatal vigente en el de la Comunidad Autónoma, relativas a seguridad y salud, industria, energía y protección del medio ambiente; entre otras: — 38/1972 Legea, abenduaren 22koa, Giro Atmosferikoa babesten duena (1972ko abenduaren 26ko «Boletín Oficial del Estado»). — Ley 38/1972, de 22 de diciembre, de Protección del Ambiente Atmosférico («Boletín Oficial del Estado» de 26 de diciembre de 1972) — 833/1975 Dekretua, otsailaren 6koa, Giro Atmosferikoa babesteko 38/1972 Legea garatzen duena (1975.04.22ko 96 zenbakidun «Boletín Oficial del Estado»). — Decreto 833/75, de 6 de febrero, por el que se desarrolla la Ley 38/72 de Protección del Ambiente Atmosférico («Boletín Oficial del Estado» núm. 96, de 22 de abril de 1975). — 1613/1985 Errege Dekretua, abuztuaren 1ekoa (1985.09.12ko «Boletín Oficial del Estado»), otsailaren 6ko 833/1975 Dekretua partzialki aldarazi duena. — Real Decreto 1.613/85, de 1 de agosto («Boletín Oficial del Estado» de 12.09.85), por el que se modifica parcialmente el Decreto 833/75, de 6 de febrero. — 1.154/86 Errege Dekretua, apirilaren 1ekoa, abuztuaren 1eko 1.613/85 ED aldatzen duena (86.06.14ko 146 zk. «Boletín Oficial del Estado») — Real Decreto 1.154/86, de 11 de abril por el que se modifica el RD 1.613/85 de 1 de agosto («Boletín Oficial del Estado» nº 146, 14.06.86) — 717/1985 Errege Dekretua, maiatzaren 27koa (87.06.06ko «Boletín Oficial del Estado»), otsailaren 6ko 833/75 Dekretua partzialki aldarazi duena. — Real Decreto 717/87, de 27 de mayo («Boletín Oficial del Estado» núm. 135, de 06.06.87), por el que se modifica parcialmente el Decreto 833/75, de 6 de febrero. — 1.321/92 Errege Dekretua, urriaren 30ekoa, abuztuaren 1eko 1613/85 Errege Dekretua partzialki aldarazi duena. — Real Decreto 1.321/92 de 30 de octubre, por el que se modifica parcialmente el Real Decreto 1613/85 de 1 de agosto. — 3/1998 Lege Orokorra, otsailaren 27koa, Euskal Autonomia Erkidegoko Ingurumena babesten duena (EHAA, 59 zk., 98.03.27) — Ley 3/1998 de 27 de febrero, General de Protección del Medio Ambiente del País Vasco («B.O.P.V.» nº 59 27.03.98) — 16/2002 Legea, uztailaren 1ekoa, kutsaduraren gaineko prebentzio eta kontrol integratuei buruzkoa («Boletín Oficial del Estado», 157 zk., 02.07.02). — Ley 16/2002 de 1 de julio, de prevención y control integrados de la contaminación. («Boletín Oficial del Estado» nº157, 02.07.02). — 1.073/2002 Errege Dekretua, urriaren 18koa¸ airearen kalitatearen ebaluazio eta kudeaketari buruzkoa («Boletín Oficial del Estado», 260 zk., 02.10.30). — Real Decreto 1.073/2002, de 18 de octubre, sobre evaluación y gestión de la calidad del aire («Boletín Oficial del Estado» nº 260 30.10.02). — 1963ko martxoaren 15eko Agindua, JGOKAA aplikatzeko jarraibidea onartzen duena («Boletín Oficial del Estado», 79 zk., 63.04.02). — Orden de 15 de marzo de 1963, por la que se aprueba la Instrucción para la aplicación del R.A.M.I.M.P. («Boletín Oficial del Estado» nº 79 02.04.63). — 42/1975 Legea, azaroaren 19koa, hondakin solidoen eta hiri hondakinei buruzkoa («Boletín Oficial del Estado», 208 zk., 75.11.21) — Ley 42/1975, de 19 de noviembre, sobre desechos y residuos sólidos y urbanos. («Boletín Oficial del Estado» nº 280) de 21.11.75) — Legegintzako 1163/1986 Errege Dekretua, ekainaren 13koa, 42/1975 legea aldatzen duena («Boletín Oficial del Estado», 149 zk., 86.23.149). — Real Decreto Legislativo 1163/1986 de 13 de junio por el que se modifica la Ley 42/1975 («Boletín Oficial del Estado» nº 149 23.06.86). — 1481/2001 Errege Dekretua, abenduaren 27koa, zabortegietan utzita hondakinak desagerraraztea arautzen duena («Boletín Oficial del Estado», 25. zk., 01.01.29). — Real Decreto 1481/2001, de 27 de diciembre, por el que se regula la eliminación de residuos mediante depósito en vertedero («Boletín Oficial del Estado» nº 25, 29.01.01). BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea — 15854 — — 423/94 Dekretua, azaroaren 2koa, hondakin inerteak eta inertizatuak kudeatzeari buruzkoa. 4.2. Baldintza estetikoak Eraikuntzak, ahal dela, kokatzen diren inguruari egokitu beharko zaizkio eta alderdi formalean unitate koherenteak lortu beharko dituzte. 4.2.1. Fatxadak BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006 — Decreto 423/94, de 2 de noviembre, sobre gestión de Residuos Inertes e Inertizados. 4.2. Condiciones estéticas Las construcciones habrán de adaptarse en lo posible al ambiente en el que se sitúan y a la consecución de unidades coherentes en el aspecto formal. 4.2.1. Fachadas Osaketa-soluzioak, erritmoak eta proportzioa libreak izango dira, erazko halako berdintasun bat gorde beharko da, diseinua eta materialak zainduz. Las soluciones de composición, ritmos y proporción serán libres, si bien deberá de conservarse una cierta uniformidad formal cuidando el diseño y los materiales. 1. Elementu esanguratsuen, bulegoetarako zonen eta abarren fatxadek sarbidera eman behar dute. . Alboko eta atzeko fatxadak fatxada nagusiarenen antzeko osaera-baldintzekin eta materialekin tratatuko dira. 1. Los elementos representativos, zonas destinadas a oficinas, etc., deberán situarse con fachada a vía de acceso. Las fachadas laterales y posterior se tratarán con condiciones de composición y materiales similares a los de la fachada principal. Mehelinak edo handitu ahal diren hormak, bistan gera daitezkeenak, behin-behinean izanda ere, beste fatxada bat bezala tratatuko dira, eta bukatutako obraren kalitatea izango dute. Las medianeras o paredes susceptibles de ampliación que puedan quedar al descubierto, aunque sea provisionalmente, se tratarán como una fachada más, ofreciendo calidad de obra terminada. 2. Gehienez 4 eta gutxienez 3 m altu diren hegalak eta markesinak baimenduko dira. 2. Se autorizan marquesinas y vuelos con un máximo de 4 m. y 3 m. de altura mínima. 3. Fatxadako materialak eraso klimatologikoak eta ingurumena kutsatzen duten agenteak jasaten dituztenak izango dira, eta, gainera, erraz kontserbatu eta garbitzeko modukoak izango dira. 3. Los materiales en fachada serán resistentes a las agresiones climatológicas y al depósito de agentes contaminantes del medio ambiente, debiendo además resultar de fácil conservación y limpieza. 4. Fatxadetan iragarkiak edo muestrak jarri daitezke, betiere, estetika eta kontserbazioari dagokionez gutxieneko baldintzak betetzen badituzte. 4. Se admiten anuncios o muestras en fachadas siempre que reúnan las mínimas condiciones estéticas y de conservación. 4.2.2. Teilatuak 4.2.2. Cubiertas 1. Teilatuak horietan pilatzen den ura behar bezala hustutzeko moduan egingo dira, eta horien malda, bat etorriko da eremuko beste teilatu guztiekin, lur-zatien arabera. 1. La formación de las cubiertas será tal que aseguren el perfecto desagüe de las mismas, y su pendiente resultará armoniosa con el conjunto de las cubiertas del ámbito según parcelas. 2. Poligonoaren izaera dela-eta, teilatu lauak egin daitezke. Material plastiko zeharragitsuak erabil daitezke, luzernarioetan. 2. Dado el carácter del polígono, se permiten las cubiertas planas. Se permiten los materiales plásticos translúcidos para formación de lucernarios. 3. Fatxada osoko hegalek eta erlaitzek 1,2 m-ko irtenunea izango dute gehienez, baimendutako hegalari dagokionez. 3. Se permiten los aleros y cornisas hasta un vuelo máximo de 1.2 m. sobre el vuelo autorizado, a lo largo de toda la fachada. 4.2.3. Eraikuntzarik gabeko guneak 4.2.3. Espacios libres 1. Lur-zatien eraiki gabeko gune libreak materialak uzteko edo zarramarrak isurtzeko erabiltzea debekatuta dago. Osasungarritasun, garbitasun eta apaingarritasun publikoari begirako gutxieneko baldintzak bete behar dira. 1. Queda prohibido usar los espacios libres no edificados de las parcelas como depósito de materiales o vertido de desperdicios debiéndose mantener con las mínimas condiciones de salubridad, limpieza, decoro y ornato público. 2. Fatxada-lerrokaduraren eta herri bidearen mugaren arteko lurrek, aparkatzeko edo lur-zatiaren barrutiko sarbiderakoek, lurzatiaren barruko bideetarakoek bezala, azalera asfaltatua edo ibilgailuak ibiltzeko moduko materialez zolatua izan beharko dute. 2. Los terrenos comprendidos entre la alineación de fachada y el límite de la vía pública y que se hubieran destinado a aparcamiento o acceso interno de la parcela al igual que la vialidad interior de la parcela, deberán tener superficie asfaltada o pavimentada con materiales propios para la rodadura de vehículos. 3. Plan Partzialaren antolamenduko baldintzengatik edo lurzati bakoitzaren barruko antolamenduaren ondorioz lorategiak edo berdeguneak izatekoak diren guneak zaindu, artatu eta apaindu beharko dira. 3. Los espacios que por las condiciones de la ordenación del Plan Parcial o que como consecuencia de la ordenación interna de cada parcela se destinen a jardines o zonas verdes deberán recibir los cuidados necesarios para su debida conservación y ornato. 4. Kanpoko gunea hornitzeko elementuek, hala nola, seinaleek, eserlekuek, paperontziek eta abarrek, funtzio bakoitzerako eredu bakarra izan behar dute. 4. Los elementos de amueblamiento del espacio exterior tales como señales, bancos, papeleras, etc., deberán responder a un único modelo para cada función. 5. Lur-zatien itxiturak ezin izango dira izan 2 metro baino altuagoa izan, gehienez metro bateko itxitura itsua izango dute eta fatxadaren tratamendua. Bideei begirako aldeak akabera gardena izango du metro 1eko garaieratik, urbanizazio-proiektuan zehaztu beharreko diseinuaren arabera. Landare itxiturak erabiltzea gomendatzen da. 5. Los cerramientos de las parcelas no podrán superar la altura de 2 metros, con un metro máximo de cierre ciego y un tratamiento propio de fachada. La cara que de a viales tendrá un acabado diáfano a partir de 1 m de altura, según diseño a precisar en el Proyecto de Urbanización. Se recomienda la utilización de cerramientos vegetales. 5. Urbanizazio proiektua idazterakoan erabili behar diren irizpide teknikoak 5. Criterios técnicos a seguir en la redacción del proyecto de urbanización 5.1. Bide sarea Trazatuari eta neurriei dagokienez, Plan Partzial honetako agiri grafikoetan aipatutakora egokitu eta Urduñako HAPNaren Urbanizazio Ordenantzetan jasotako zehaztapenak eta baldintzak beteko dira. 5.1. Red viaria Se adaptará en cuanto a trazado y dimensiones a lo señalado en la documentación gráfica del presente Plan Parcial y respetarán las especificaciones y condiciones contenidas en las Ordenanzas de Urbanización del P.G.O.U. de Orduña. BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea — 15855 — Lur-zatietarako sarbideek eta bestelako sarbideek tokiko bide-sarearekiko lotuneetan honako baldintzok bete beharko dituzte: — Kanalizatuta egotea. — Euri urak biltzeko hornituta egotea. — Seinalizazio egokia izatea. Ezin da zama-lanik egin bide-sare lokalean. Pribatu bihurtu ahal den lur-zati bakoitzak zama-lanetarako zona izan behar du. Gainera, beraren beharrizanetarako aparkaleku nahikoa aurreikusi behar da. Horrelako eremuan gutxi gorabehera egunero ibili daitekeen kamioien trafikoa berretsi edo aldarazi behar du Urbanizazio Proiektuak, eremuaren sustatzaileek etorkizuneko pabilioietan egiteko asmoa dagoen jarduera garatzeko eta erabiltzeko ezarritako azken gidalerroei jarraiki. — Ibilgailuentzako bideak zoru malguarekin eta trafiko astuna hartzeko zoruarekin egingo dira, Herri Lan eta Hirigintza Ministerioaren araudiak onartutako era, eta Urbanizazio Proiektuan jaso eta zehaztuko den zelaigune kalitatearen bat etorrita. 5.2. Ura hornitzeko sarea Ur edangarrirako, suteen aurkako eta ureztatzeko ura proiektuan jasotako urmaeletik hornituko da, Dokumentazio Grafikoko Ur Edangarria Hornitzeko Sarearen UR-08 planoan jasota dagoen bezala. Industrialdeen kasuan, zenbatetsi beharreko gehieneko emariek balio ezberdin-ezberdinak agertzen dituzte. Aldakuntzak nabarmenak dira egiteko bereko industrien eremuaren beraren barruan ere. Izan ere, bertan hartutako prozesu ezberdinek eragina dute, ura berreskuratzeko sistemak aurreikusi edo ez aurreikusteak. Kasu honetan, eremuaren etorkizuneko merkatuari eta haren erabileraren aplikazioari buruzko informazio urria dela eta, eskatu beharreko 2,5 Its/seg/ha-ko puntako emaria hartu behar da, baita tamaina ertaineko lur-zati bateko sute kasu baterako puntako emaria ere. Sendotu beharreko industri zonaren azalera 14 bat hektareakoa da, irabazizko eta dotazio lur-zatiei dagokienez. Hori dela eta, hodieriak eta ekipamenduak diseinatzeko emaria 32 Its/segekoa izango da. %2tik beherako zama-galera murrizketa azalduta, hodieria egokiak 175/200 mm-tik beherako diametroa izango du; materiala burdina urtua izango da. Era berean, barruko banaketasarerako material bezala erabili ahalko da goi dentsitateko polietilenoa, 16 atm-ko lan-presioarekin. Zerbitzu-presioa ezin izango da zentimetro karratuko 4 kilogramo baino gutxiagokoa izan. Sareko edozein puntutako presio estatikoa ezin izango da 60 m.c.a.tik gorakoa izan. Tutueriak, ahal dela, espaloien edo gurpildunentzako bideen pean egongo dira, eta ebakuatzeko sare bereizlekoetatik goragoko mailetatik, galtzada-gurutzeetan behar bezala babestuta. Banatzaileen batasunetan erregistro-kutxetak jarriko dira, eta industri lurzati bakoitzerako hartune bereziak. Atalkatzeko balbulak instalatuko dira deribazio guztietan, eta, edozein kasutan, 200m-ko gehieneko distantziarekin. Balbulak ataskak bezalakoak izango dira eta itxitura elastikoa izango dute. Gainerako mekanismo hidraulikoekin batera, 20 atm-ko presioa jasango dute. Atalkatzeko giltza batzuekin loturik, hustubideko gakoak instalatuko dira hornikuntza-sarearen proiektu-planoan adierazitako puntuetan; eta hodieria osoaren kotarekiko tarterik gorenean aireztapen-bentosa instalatuko da. Giltzak banatuko dira, hortaz. Hori dela bide, itxi eta ireki ahalko dira sarearen tarte zehatzak, ikuskatzeko, artatzeko edo matxurak konpontzeko. Azaleran hidratzaileak instalatuko dira, elkarrengandik 200 mra gehienez, eta berdeguneetarako edo lorategietarako ureztatzehartuneak elkarrengandik 100 m-ra gehienez, banaketa-minimoarekin proiektuaren agiri grafikoekin bat etorririk. 5.3. Hustuketa sarea Edonola ere, Eraikuntza Baldintzetako ataletan jasotako zehaztapenak beteko dira: Segurtasun eta Osasun Baldintzak. BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006 Los accesos a las parcelas, así como cualquier otro tipo de acceso en sus puntos de enlace con la red viaria local, deberán cumplir las siguientes condiciones: — Estar canalizados. — Estar dotados de recogida de agua para pluviales. — Disponer de la señalización adecuada. Se prohíbe la carga y descarga en la red viaria local. Cada parcela privatizable deberá contar con la zona de carga y descarga adecuada, con la previsión además de las de aparcamiento suficientes para sus propias necesidades. La previsión del tráfico estimado de camiones diarios para un polígono de estas características deberá ser confirmada o modificada por el Proyecto de Urbanización, atendiendo a las directrices finales impuestas por los promotores del polígono para la utilización y desarrollo de actividades a que se orienten los futuros pabellones. — Las calzadas rodadas se proyectarán con firme flexible y para resistir tráfico pesado, con algunas de las soluciones admitidas por la normativa del Ministerio de Obras Públicas y Urbanismo, de acuerdo con la calidad de explanada que resulte y se concrete en el Proyecto de urbanización. 5.2. Red de abastecimiento de agua La red a establecer para abastecimiento de agua potable contra incendios y riego se abastecerá desde la nueva balsa proyectada, tal y como se refleja en el plano UR-08 Red de abastecimentoAgua Potable de la Documentación Gráfica. En el caso de polígonos industriales los caudales máximos a estimar presentan valores extraordinariamente dispersos. Estas variaciones son notables aún dentro del propio ámbito de las industrias con el mismo cometido, debido entre otras cosas a la influencia de los diferentes procesos adoptados, que se prevean o no sistemas de recuperación de agua, etc. En este caso, y dada la escasa información sobre el futuro mercado y aplicación del uso del polígono, se adopta un caudal punta a demandar de 2’5 lts/seg/ Ha, incluyendo un caudal punta para un supuesto de incendio en una parcela de tamaño medio. La zona de industria a consolidar es de aproximadamente 14 hectáreas de superficie de parcelas lucrativas y dotacionales, con lo que el caudal de diseño de conducciones y equipos será de 32 lts/seg. Planteando como restricción una pérdida de carga inferior al 2%, la conducción adecuada será de diámetro interior de 175/200 mm., adoptándose como material el hierro fundido. También se admitirá como material para la red de distribución interior la utilización del polietileno de alta densidad, con una presión de trabajo de 16 atm. La presión de servicio no podrá ser inferior a 4 kglcm2, y la presión estática en cualquier punto de la red no podrá ser superior a 60 m.c.a. Las tuberías irán preferentemente bajo las aceras o vías rodadas, y a un nivel superior a las de la red de evacuación separativa, con la adecuada protección en los cruces de calzada. Se dispondrán arquetas de registro en uniones de distribuidores, así como acometidas particulares para cada parcela industrial. Se instalarán válvulas de seccionamiento en todas las derivaciones y, en todo caso, con una separación máxima de 200 m. Las válvulas serán de compuerta con cierre elástico y, con el resto de los mecanismos hidráulicos, soportarán una presión de 20 atm.; asociadas a algunas llaves de seccionamiento se instalarán llaves de desagüe en los puntos indicados en el plano de proyecto de la red de abastecimiento, y, en el tramo a cota más elevada del conjunto de la conducción se instalará una ventosa de aireación. Esta distribución de llaves permitirá el cierre y apertura de tramos concretos de la red para inspección, mantenimiento o reparación de averías. Se preverá la instalación de hidrantes en superficie con un máximo de separación de 200 m. entre sí, así como bocas de riego para las zonas verdes o ajardinadas, separación máxima entre ellas 100 m., con un mínimo de distribución de acuerdo con la documentación gráfica de proyecto. 5.3. Red de evacuación Se cumplirán, en cualquier caso, las especificaciones recogidas en el apartado de Condiciones Constructivas: Condiciones de Seguridad y Salud. BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea 5.3.1. — 15856 — Euri urak hustutzeko sarea BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006 5.3.1. Red de evacuación de aguas pluviales Sare honetan PVCko kolektoreak daude diametro txikietarako, eta hormigoikoak diametro handietarako, eta udal sarera isuriko da ura hustubideen bitartez, dokumentazio grafikoan zehaztuta dagoenaren arabera. La red está formada por colectores de PVC para diámetros menores y hormigón para diámetros mayores, vertiendo mediante desagüe a red municipal u otro punto de vertido de aguas pluviales, según se detalla en la Documentación gráfica. Euri-urak hustutzeko sare bereizlea dimentsionatzeko kontuan hartuko dira ohiko zenbatespen hidrologikoetako metodoak eta, hortaz, bilketako arro hidrografikoaren ezaugarriak. Horrek Plan Partzial honen antolamendu-eremua gainditurik du, mugako landa-onibarrak barnean sarturik. Lurraren malda naturalak kontuan hartu beharko dira, eta lurzoruak iragazketa-drainatzerako dakartzan aukerak, aplikatu ahal den isurketa-koefizientea zehazteko. La red separativa de evacuación de aguas pluviales se dimensionará teniendo en cuenta los métodos de estimación hidrológicos habituales en función de las características de la cuenca hidrográfica de recogida, la cual supera el ámbito de ordenación del presente Plan Parcial, incluyendo predios rústicos colindantes; deberá tenerse en cuenta las pendientes naturales del terreno, así como las posibilidades que ofrece el suelo al drenaje por filtración, a fin de determinar el coeficiente de escorrentía aplicable. Kolektoreen sekzioak eta motak PVC edo hormigoizkoak izango dira, eta gutxienez honako sekzioak izango dituzte barrutik: Las secciones y tipos de los colectores resultantes serán de PVC u hormigón, y tendrán en todo caso las siguientes secciones mínimas interiores: — Kaleko kolektoreak edo bigarren mailako adarrak: 30 cm. — Kolektore nagusia edo adar nagusiak: 40 cm. — Colector de calle o ramales secundarios: 30 cm. — Colector general o ramales principales: 40 cm. Sareak bideen kareletatik edo ardatzetik ibiliko dira, eta berdegunetatik eta zortasun-zonetatik, galtzada-gurutzeetan oreko hormigoiz sendotuta. Ur beltzen hodieria euri-urena baino sakonago geratuko da. El trazado de las redes discurrirá por el eje o bordes de los viales, así como por zonas verdes y zonas de servidumbre, con refuerzo de hormigón en masa en cruces de calzada, quedando la conducción de aguas fecales más profunda que la de aguas pluviales. Kolektoreen gutxieneko maldak %0,5ekoak izango dira. Erregistro-putzuak 50 metrotara kokatuko dira gehienez, zerga-kolektoreen hartune eta norabide-aldaketa bakoitzean horrelako putzuetako bat barnean sarturik. Kainu-zuloak eta isurbideak sifoi motakoak izango dira. Las pendientes mínimas de colectores serán del 0,5 %. Los pozos de registro se situarán con una separación máxima de 50 m., incluyendo uno de este tipo en cada quiebro de dirección y puntos de acometida de los colectores tributarios. Los imbornales y sumideros serán de tipo sifónico. 5.3.2. Hondakin-urak eta ur beltzak hustutzeko sarea 5.3.2. Red de evacuación de aguas residuales y fecales Hondakin-urak eta ur beltzak ebakuatzeko sarean kolektoreak egongo dira, dagoen sarearekin konektatuko dutenak, egungoarekin edo Partzuergoak urbanizazio-obrak betearazterakoan zehaztutakoarekin, urbanizazio-proiektuan zehazten denaren arabera. Horrek burutzapen-etapei begirako beharrizanekin bat etorririk funtzionatuko du. Sarearen bidea dagokion dokumentazio-grafikoan zehaztuta dago. La red de evacuación de aguas residuales y fecales estará formada por colectores que, conectarán a la red existente, bien la actual o la definida por el Consorcio a la hora de la ejecución de las obras de Urbanización, según se especificará en el Proyecto de Urbanización, entrando a funcionar de acuerdo con las necesidades de las etapas de ejecución, detallándose el trazado de la red en la Documentación Gráfica correspondiente. Instalatu beharreko hodierietan euri-urak hustutzeko sarearentzat zehaztutako gutxieneko baldintzak (diametroak, maldak eta abar) beteko dira. Kolektore bakoitzaren hasieran deskarga-kamara bat jarriko da tutuei atxikitako satsak garbitu eta herrestatzen dituzten berehalako emariak hodierian isurtzeko. En las conducciones a instalar se cumplirán las condiciones mínimas (diámetros, pendientes, etc.) definidas para la red de evacuación de aguas pluviales, colocándose al principio de cada colector una cámara de descarga, destinada a verter en la conducción caudales repentinos que limpien y arrastren las inmundicias adheridas a la tubería. Jarduera bakoitzean poligonoko sarera isurtzeko, honako baldintzok ezarri dira: Para el vertido de cada actividad a la red del polígono se establecen las siguientes condiciones: — Ez da baimenduko herri sarera industri hondakinak isurtzea. — No se autoriza el vertido a la red comunal de residuos industriales. — No se autoriza el vertido procedente de drenajes de áreas que potencialmente puedan estar contaminadas. — Se autoriza los vertidos generados por los servicios sanitarios, así como los procedentes de riego y limpieza de áreas no contaminadas. — Cada actividad deberá tener una única conexión de las aguas residuales a la red del Polígono. En dicha conexión se situará la arqueta que se denomina «Arqueta de control». — Todas las actividades deberán tener fácilmente accesible y en perfecto estado de limpieza la «Arqueta de Control» del vertido a la red, ejecutada de tal forma que permita una cómoda forma de aforar el desagüe y tomar muestras del mismo. — Se prohibe expresamente el vertido de líquidos residuales tales como: aceites, emulsiones de aceites, taladrinas, cualquier tipo de baño residual de tratamiento superficial de metales, pinturas en suspensión al vaciar los fosos de las cabinas de pintado, etc. — Ez da baimenduko kutsatuta egon daitezkeen aldeetako drainatzeetatik datorren isurketa. — Osasun-zerbitzuek sortutako isurkiak baimenduko dira, baita poluitu gabeko aldeak garbitzetik eta ureztatzetik datozenak ere. — Jarduera bakoitzak hondakin-uren poligonoko sarearekiko konexio bakarra izan beharko du. Aipatu konexioan kutxeta kokatuko da, «kontrol-kutxeta» deiturikoa. — Jarduera guztiek erraz iristeko moduan eta oso ondo garbituta eduki beharko dute sarerako isurbideko «kontrol-kutxeta. Horrela, hustubidea eroso neurtu eta bertan laginak hartzeko aukera izan behar dugu. — Beren beregi debekatuta dago hondakin likidoak isurtzea, hala nola:. olioak, olio-emultsioak, taladrinak, metalak azaletik tratatzeko hondakin-bainuak, pintatze-kabinen hobiak husten direneko esekidurako pinturak eta abar 5.4. Energia elektrikoaren sarea Hartune orokorra abiapuntu harturik, lurrazpiko hodieriaren bidez, Transformazio Zentroak elikatuko dira (13 K.V./ 380 V.). Behe Tentsioko hodieriak txikiagotzeko eta karga-galerak txikitzeko asmoz, zenbait lokal jarriko dira, abonatuen fusible eta kontagailuen 5.4. Red de energía eléctrica A partir de la acometida general, por conducción subterránea, se alimentarán los Centros de Transformación (13 K.V. / 380 V.). Con el propósito de disminuir la longitud de las conducciones en Baja Tensión, reduciendo las pérdidas de carga, se dispondrán varios BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea — 15857 — BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006 moduluak hartzeko ahalmena dutenak. Transformadoreen neurria urbanizazio-proiektuan aztertuko da, baita behe-tentsioko hodierien diseinuaren araupetzea ere. locales con capacidad para albergar módulos de contadores y fusibles de los distintos abonados. El dimensionamiento de los transformadores será objeto del Proyecto de Urbanización, así como la regulación del trazado de las conducciones en baja tensión. Goi Tentsioko energia elektrikoa hornitzeko linea dagoen airesarearen tarte bat desbideratuz egingo da. Hartune-dorretik lur azpiko sarera pasatuko da, Transformazio Zentro(eta)raino. TZ horretatik edo horietatik hodieriak era-man ahalko dira, kontagailuak erdiratzeko lokaletaraino, eta hemendik banatuko dira pabilioietan. Lur azpiko hodieriok Pirelli D.N. motako PVC zurruneko tutuek osatuta daude, hormigoizko prisma solidarioa eratuz. Gero lurrez beteko dira. Galtzada-gurutzeetan hodieria sendotuko da eta lur-zerrenda zoru aglomeratuaren behe mailaraino hormigoi masaz beteko da. El tendido de suministro de energía eléctrica en Alta Tensión se realizará desviando un tramo de la red aérea existente. Desde la torre de acometida se realizará el paso a red enterrada hasta el/los Centros de Transformación. Desde este / estos CT se llevarán conducciones hasta los locales de centralización de contadores, y de aquí, se realizará la distribución a pabellones. Estas conducciones subterráneas serán en tubos de P.V.C. rígido tipo Pirelli D.N., formando un prisma solidario de hormigón y posterior relleno con tierras. En los cruces de calzada se reforzará la conducción rellenando la zanja con hormigón en masa hasta el nivel inferior del pavimento aglomerado. Kutxetak enbor konikokoak izango dira, aurrefabrikatuak eta hornitzaileak homologatuak.Bakoitzak hartunea bi lur-zatiri emango die. Gutxi gorabehera 25 metro bakoitzeko bat jarriko da.Jarriko dira norabide-aldaketetan eta deribazioetan ere. Las arquetas serán del tipo troncocónico, prefabricadas y homologadas por el suministrador, dando acometida cada una a dos parcelas, situándose aproximadamente cada 25 m., y en cambios de trazado y derivaciones. Hodieria eta kutxetak eta deribazio-erregistroak eraikitzeko beharrezko fabrika-obrak, eremuaren barruko aire-linea hori desmuntatzeko lanak eta transformadoreak instalatzekoak ukitzen dituzten Araudi Teknikoetan ezarritako arautegiari egokituko zaizkio eta urbanizazioa eman baino lehen bazkun emakidadunak ikuskatuko ditu. Tanto la conducción como las obras de fábrica necesarias para construir las arquetas y registros de derivación, así como los trabajos de desmontaje del tendido aéreo mencionado anteriormente ubicada en el interior del polígono, y la instalación de los transformadores se adecuarán a la normativa establecida en los Reglamentos Técnicos correspondientes que les afecten, y serán supervisados por la compañía concesionaria previamente a la entrega de la urbanización. 5.5. Herriko argiteriaren sarea 5.5. Red de alumbrado público Sare osoa lur azpikoa izango da, pabilioiak energia elektrikoz hornitzekoari eta telefoniari lotu gabea, 90 mm-ko PVC zurruneko tutupekoa. Será en su totalidad subterránea, independiente de la de abastecimiento de energía eléctrica a pabellones y telefonía, bajo tubo como mínimo de P.V.C. rígido de 90 mm. Argi-uneak altzairu galvanizatuko txapako 9 metroko makuluak izango dira, aluminio hermetikoko luminariaduna, eta polikarbonatozko itxitura duena, goi presioko sodio-baporeko lanparak eta aurretik fabrikatutako hormigoizko armairuak dituena. Gune libreetan euskarriak kokatuko dira, alderdi estetikoa errespetatuko dutenak, 4 metro garai direnak. Gutxienekoa azalerako 200 metro karratuko unitate batekoa da. Los puntos de luz serán báculos de 9 m. de chapa de acero galvanizado, con luminaria de aluminio hermético y cierre de policarbonato, con lámparas de vapor de sodio de alta presión, y armarios de hormigón prefabricado. En espacios libres se ubicarán soportes con cuidado del aspecto estético y altura de 4 m. con un mínimo de una unidad por cada 200 m2 de superficie. Gurpildun ibilgailuentzako bideetako argi maila 20 lux-ekoa izango da, eta gainerako aldeetakoa 9 lux-ekoa gutxienez. 0,80 baliogalera koefizientea hartuko da, 0,65eko batezbesteko uniformetasuna gurpildun ibilgailuentzako bideetan eta 0,50ekoa gainerako zonetan, eta hurrenez hurreneko 0,35 eta 0,25eko muturreko uniformetasuna. Argi-uneen distantzia eta kokapen zehatza urbanizazioproiektuan zehaztuko da. El nivel de iluminación en los viales rodados será de 20 lux, con un mínimo de 9 lux en las demás áreas. Se tomará coeficiente de depreciación 0’80, uniformidad media de 0’65 en viales rodados y 0’50 en las demás zonas, y uniformidad extrema de 0’35 y 0’25 respectivamente. La separación y ubicación exacta de los puntos de luz vendrá determinada en el Proyecto de Urbanización. 5.6. Telefono-Telekomunikazioen sarea 5.6. Red de Telefonía-Telecomunicaciones Lur azpiko kanalizazioaren bitartez egingo da, energia elektrikoz eta herri argiz hornitzeko sareari lotu gabe, 110 mm-ko kanpodiametroko PVC zurruneko tutupean, oreko hormigoizko prisman sartuta, espaloien, aparkalekuen edo galtzaden azpian. Gurpildun ibilgailuentzako galtzadaren pasabideetan zanga zoru aglomeratuaren behe mailaraino hormigoiz beteko da osorik. Hartuneak egingo dira lur-zati edo ekipamendu bakoitzaren aurrean. Se realizará mediante canalización subterránea independiente de la de abastecimiento de energía eléctrica y de alumbrado público, bajo tubo de P.V.C. rígido de diámetro exterior 110 mm., enfundado en prisma de hormigón en masa, situándose bajo aceras, aparcamientos o calzadas. En pasos de calzada rodada se llenará la zanja por completo con hormigón hasta el nivel inferior del pavimento aglomerado. Se realizarán acometidas frente a cada parcela o equipamiento. Agiri grafikoetan irudikatutako bide-eskema adierazle hutsa da. Sarearen behin-betiko ezaugarriak urbanizazio-proiektuan zehaztuko dira eta dagoen lineara eta bazkun emakidadunaren arauetara egokituko dira. El esquema de trazado representado en la documentación gráfica es meramente indicativo. Las características definitivas de la red se definirán en el proyecto de urbanización y se ajustarán al tendido y a las normas de la compañía concesionaria. 5.7. Gas sarea 5.7. Red de gas Lurrazpiko kanalizazioaren bitartez egingo da, 10 atmosfera presiodun altzairuzko edo polietilenozko hodi batean. Energiaren Euskal Erakundeak edo Eusko Jaurlaritzan arlo horretan eskumena duen beste Erakunde baten arauak beteko dira. Se realizará mediante canalización subterránea bajo tubo de acero de 10 atmósferas de presión o de polietileno, y de acuerdo con lo establecido por las Normas del Ente Vasco de Energía, o del Organo competente en la materia del Gobierno Vasco. Agiri grafikoetan irudikatutako bide-eskema adierazle hutsa da. Sarearen behin-betiko ezaugarriak urbanizazio-proiektuan zehaztuko dira eta bazkun emakidadunaren eta arauetara egokituko dira. El esquema de trazado representado en la documentación gráfica es meramente indicativo. Las características definitivas de la red se definirán en el proyecto de urbanización y se ajustarán a las normas de la compañía concesionaria. (I-1164) (I-1164) BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea — 15858 — BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006 Gizarte Ekintza Saila Departamento de Acción Social 106/2006 FORU DEKRETUA, ekainaren 13koa, azaroaren 22ko 166/2005 Foru Dekretuko aurrekontu partidaren kreditu-muga eta esleipena aldatu duena. Izan ere, azken dekretu horren bidez gutxieneko bermerako laguntza prestazioa arautu duen otsailaren 12ko 13/2002 Foru Dekretua 2006. urterako eguneratu da. DECRETO FORAL 106/2006, de 13 de junio, de la Diputación Foral de Bizkaia, por el que se modifica, en lo que respecta al límite de crédito y a la asignación de la partida presupuestaria, el Decreto Foral 166/2005, de 22 de noviembre, por el que se actualizaba para el año 2006 el límite de crédito y la consignación de la partida presupuestaria establecida en el Decreto Foral 13/2002, de 12 de febrero, por el que se regula la prestación asistencial de garantía mínima. ZIOEN AZALPENA EXPOSICION DE MOTIVOS Otsailaren 12ko 13/2002 Foru Dekretuak Bizkaiko Lurralde Historikoko gutxieneko bermerako laguntza prestazioa araupetu du. Azaroaren 22ko 166/2005 Foru Dekretuaren bidez, otsailaren 12ko 13/2002 Dekretuko Xedapen Gehigarrian ezartzen den aurrekontu partidaren kreditu-muga eta esleipena 2006. urterako eguneratu da. Partida hori, hain zuzen, bost milioi berrehun eta hirurogeita hamar mila berrehun eta hirurogeita bi (5.270.262 €) eurokoa da. Egin diren ordainketak eta hartu diren konpromisoak aztertu ondoren egiaztatu da bederatziehun eta hirurogei mila (960.000 €) euroko gerakina dagoela. Hori dela bide, eta Bizkaiko Lurralde Historikoko Foru Erakundeen Hautapen, Antolaketa, Araubide eta Jardunbideari buruzko otsailaren 13ko 3/1987 Foru Arauko 17. artikuluan eta 64. artikuluko 3. idatz-zatian emandako ahalmenak erabiliz, Gizarte Ekintza Saileko foru diputatuak proposatuta eta Bizkaiko Foru Aldundiaren Gobernu Kontseiluak 2006ko ekainaren 13ko bilkuran eztabaidatu eta onetsi ondoren, hauxe Mediante Decreto Foral 13/2002, de 12 de febrero, se regula la prestación asistencial de garantía mínima en el ámbito del Territorio Histórico de Bizkaia. Mediante Decreto Foral 166/2005, de 22 de noviembre, se actualizaba para el año 2006 el límite de crédito y la consignación de la partida presupuestaria establecida en la Disposición Adicional del Decreto 13/2002, de 12 de febrero, quedando fijada en cinco millones doscientos setenta mil doscientos sesenta y dos (5.270.262 €) euros. A la vista del número de abonos realizados y compromisos adquiridos se ha comprobado la existencia de un remanente económico de novecientos sesenta mil (960.000 €) euros. En su virtud y en uso de las facultades conferidas por los artículos 17 y 64.3 de la Norma Foral 3/1987, de 13 de febrero sobre Elección, Organización, Régimen y Funcionamiento de las Instituciones Forales del Territorio Histórico de Bizkaia, a propuesta del Diputado Foral de Acción Social y previa deliberación y aprobación por el Consejo de Gobierno de la Diputación Foral de Bizkaia, en su reunión de 13 de junio de 2006. XEDATU DUT: DISPONGO: 1 artikulua Artículo 1 Azaroaren 22ko 166/2005 Foru Dekretuko Xedapen Gehigarrian arautu den aurrekontuko zainpeketa urritu egingo da. Ondorioz, xedapena honela geratuko da: Disminuir la consignación presupuestaria regulada en la Disposición Adicional del Decreto Foral 166/2005, de 22 de noviembre, quedando redactada esta disposición tal y como sigue: XEDAPEN GEHIGARRIA DISPOSICION ADICIONAL Bizkaiko Lurralde Historikoko Araubide Ekonomikoari buruzko urriaren 14ko 10/1997 Foru Arauko 57. artikuluan xedatutakorekin bat etorriz, Gutxieneko Bermerako Laguntza Prestazioa Bizkaiko Lurralde Historikoaren aurrekontu orokorren kargura ordainduko da; hona partida xehekaturik: Saila (03), Organikoa (0305), Programa (320301), Ekonomikoa (46900). Zainpeketa horren gehieneko kopurua lau milioi hirurehun eta hamar mila berrehun eta hirurogeita bi (4.310.262 €) euro izango da. De acuerdo con lo dispuesto en el artículo 57 de la Norma Foral 10/1997, de 14 de octubre, de Régimen Económico del Territorio Histórico de Bizkaia, la Prestación Asistencial de Garantía Mínima se financiará con cargo a los Presupuestos Generales del Territorio Histórico de Bizkaia, partida consignada como: Departamento (03), Orgánico (0305), Programa (320301), Económico (46900), y cuya consignación tendrá como límite la cantidad de cuatro millones trescientos diez mil doscientos sesenta y dos (4.310.262 €) euros.» AZKEN XEDAPENA DISPOSICION FINAL Lehenengoa.—Foru dekretu hau Bizkaiko Aldizkari Ofizialean argitaratzen den egunean jarriko da indarrean. Bilbon emana, 2006ko ekainaren 13an. Primera.—El presente Decreto Foral entrará en vigor el mismo día de su publicación en el «Boletín Oficial de Bizkaia». Dado en Bilbao, a 13 de junio de 2006. Gizarte Ekintzako foru diputatua, JUAN MARIA ABURTO RIKE Ahaldun Nagusia, JOSE LUIS BILBAO EGUREN El Diputado Foral de Acción Social, JUAN MARIA ABURTO RIKE El Diputado General, JOSE LUIS BILBAO EGUREN • (I-1177) • (I-1177) Oinarrizko Errentaren berrikuspenaren jakinarazpena iragartzea Anuncio de notificación de revisión de Renta Básica Bilboko Nicolás Alkorta, 4 zk.an dagoen Bizkaiko Foru Aldundiko Gizarte Ekintza Saileko Bazterkeriaren aurkako Zerbitzuan jarraitu eta beheko zerrendan agertzen diren espedienteetan erabakitako Oinarrizko Errentaren berrikuspena jarraian adierazten diren interesdunei Herri Administrazio Araubide Juridikoari eta Administrazio Prozedura Erkideari buruzko azaroaren 26ko 30/1992 Legeko 59-1 eta 59-2 artikuluen arabera jakinaraztea ezinezkoa gertatu denez gero, honako iragarki hau argitaratzen da No habiéndose podido practicar la notificación de forma expresa a los interesados que se relacionan a continuación, conforme a los artículos 59.1 y 59.2, de la Ley de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común 30/1992, de 26 de noviembre y de conformidad con lo dispuesto en el artículo 59.4 de la citada ley 30/1992, se hace público el presente anuncio, a fin de que sirva de notificación de la revisión de la Renta Básica adoptada en los expedientes administra- BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea — 15859 — aipatu foru agindua jakinarazteko aipaturiko 30/1992 Legeko 59.4 artikulua betez. Interesatuek beren esku izango dituzte jakinarazpenak aipatu Zerbitzuan, argitalpen honen ondoren hurrengo 10 egun balioduneko epearen barruan, dokumentuaren berri izan dezate. Interesduna Erreferentzia MIGUEL RAMOS SERRES MARIA JOSE NOVO FERNANDEZ JUAN CARLOS SANCHEZ FERNANDEZ FRANCISCO ABAD MIGALLON MARIA LUZDIVINA HERNANDO MARTICORENA MARIA CRISTINA GOMEZ GARCIA MBUMA MUKULU DOLORES DUAL JIMENEZ AURORA PEREZ NAVARRO IGNACIO JESUS MENDIETA SAEZ DE IBARRA MARIA LUZ DIEZ ORTIZ SUSANA LORES ALBIZU MARIA CARMEN HERNANDO SANTIN MARIA ANGELES TOLOSA AGUIRRE ESPERANZA MONTOYA AMAYA M AUXILIADORA CORDOBES GARCIA AIDA FERNANDEZ GARCIA MARINA SCHECOLDINA GORKOVENKO 6383 11569 11762 12037 13390 14257 15285 15632 16355 16388 17499 19249 19442 19912 19964 20186 20919 23068 Gaia BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006 tivos que se indican, seguidos en el Servicio de Lucha contra la Exclusión del Departamento de Acción Social de la Diputación Foral de Bizkaia, calle Nicolás Alkorta, 4 de Bilbao. Los interesados tendrán a su disposición en el mencionado Servicio las notificaciones correspondientes durante el plazo de 10 días desde la presente publicación, a fin de tener conocimiento del documento. Interesado Oinarrizko Errentaren Berrikustea Oinarrizko Errentaren Berrikustea Oinarrizko Errentaren Berrikustea Oinarrizko Errentaren Berrikustea Oinarrizko Errentaren Berrikustea Oinarrizko Errentaren Berrikustea Oinarrizko Errentaren Berrikustea Oinarrizko Errentaren Berrikustea Oinarrizko Errentaren Berrikustea Oinarrizko Errentaren Berrikustea Oinarrizko Errentaren Berrikustea Oinarrizko Errentaren Berrikustea Oinarrizko Errentaren Berrikustea Oinarrizko Errentaren Berrikustea Oinarrizko Errentaren Berrikustea Oinarrizko Errentaren Berrikustea Oinarrizko Errentaren Berrikustea Oinarrizko Errentaren Berrikustea MIGUEL RAMOS SERRES MARIA JOSE NOVO FERNANDEZ JUAN CARLOS SANCHEZ FERNANDEZ FRANCISCO ABAD MIGALLON MARIA LUZDIVINA HERNANDO MARTICORENA MARIA CRISTINA GOMEZ GARCIA MBUMA MUKULU DOLORES DUAL JIMENEZ AURORA PEREZ NAVARRO IGNACIO JESUS MENDIETA SAEZ DE IBARRA MARIA LUZ DIEZ ORTIZ SUSANA LORES ALBIZU MARIA CARMEN HERNANDO SANTIN MARIA ANGELES TOLOSA AGUIRRE ESPERANZA MONTOYA AMAYA M AUXILIADORA CORDOBES GARCIA AIDA FERNANDEZ GARCIA MARINA SCHECOLDINA GORKOVENKO Referencia Asunto 6383 11569 11762 12037 13390 14257 15285 15632 16355 16388 17499 19249 19442 19912 19964 20186 20919 23068 Revisión Renta Básica Revisión Renta Básica Revisión Renta Básica Revisión Renta Básica Revisión Renta Básica Revisión Renta Básica Revisión Renta Básica Revisión Renta Básica Revisión Renta Básica Revisión Renta Básica Revisión Renta Básica Revisión Renta Básica Revisión Renta Básica Revisión Renta Básica Revisión Renta Básica Revisión Renta Básica Revisión Renta Básica Revisión Renta Básica Bilbon, 2006ko ekainaren 12an.—Gizarte Ekintzako foru diputatua, Juan María Aburto Rike Bilbao, a 12 de junio de 2006.—El Diputado Foral de Acción Social, Juan María Aburto Rike (I-1178) (I-1178) • • Herri Administrazio Saila Departamento de Administración Pública Foru Aldundiak 2006ko ekainaren 13an, lehenengo deialdian eta ohiko bilkuran, hartutako erabakien laburpena. Extracto de los acuerdos adoptados por la Diputación Foral de Bizkaia en la reunión ordinaria celebrada, en primera convocatoria, el día 13 de junio de 2006. 1. 2006ko ekainaren 6an egindako aurreko ohiko bilerako akta onartzea. 1. Aprobar el Acta de la reunión ordinaria celebrada el día 6 de junio de 2006. Herri Administrazio Sailekoak Del Departamento de Administración Pública 2. Bizkaiko Foru Aldundiaren eta Centro Superior de Estudios Internacionales del País Vasco, S.L.ren ESNE-Negozioen Goi Eskolaren artean sinatuko den lankidetza hitzarmena onartzea, Ingurumen Zientzietako 3. mailako ikasle batek praktikak egin ditzan Bizkaiko Foru Aldundian. 3. Bizkaiko Foru Aldundiak 2006ko maiatzaren 23an Lanpostuen Zerrendari buruz hartutako erabakia aldatzea. 4. Gizarte Ekintza Sailerako bi (2) Gizarte Laguntzaile aldi baterako kontratatzea. 5. 2006-05-01etik 2006-05-31ra bitarteko pertsonatze idazkiak berrestea. Idazki horien bitartez Bizkaiko Foru Aldundia zenbait prozedura judizialetan aurkeztu izana xedatzen da. 6. «Bizkaiko Foru Aldundiko eraikinen zaintza eta segurtasuna. 2006-2007 urteak» zerbitzuaren kontratuari dagokion 2. aldarazia onartu eta esleitzea. 2. Aprobar Convenio de Colaboración a suscribir entre la Diputación Foral de Bizkaia y la Escuela Superior de Negocios ESNE del Centro Superior de Estudios Internacionales del País Vasco, S.L., para la realización de prácticas de 1 alumno de 3.o de Ciencias Medioambientales en el Departamento de Agricultura de la Diputación Foral de Bizkaia. 3. Modificar acuerdo de la Diputación Foral de Bizkaia de 23 de mayo de 2006 relativo a la Relación de Puestos de Trabajo». 4. Contratar temporalmente dos (2) Auxiliares Admimistrativos/as para el Departamento de Administración Pública. 5. Ratificar escritos de personamiento de fechas 01-05-2006 al 31-05-2006, por los que se dispone el personamiento de la Diputación Foral de Bizkaia en diversos procedimientos judiciales. 6. Adjudicar el modificado número 2, relativo al contrato de servicios de «Vigilancia y seguridad de los edificios de la Diputación Foral de Bizkaia, años 2006-2007». Ogasun eta Finantza Sailekoak Del Departamento de Hacienda y Finanzas 7. Bilbao-Castro Urdiales linean Bizkaibus zerbitzuaren marka eta bereizgarriak behar ez bezala erabiltzeagatik Encartaciones, S.A.ren kontra ekintza judizialak hastea. 8. Mungian dagoen Bizkaiko Foru Alduniaren lursaila Mungian dagoen beste batekin trukatzea. 7. Iniciar acciones judiciales contra Encartaciones, S.A. por uso indebido de marcas y distintivos del servicio Bizkaibus en la línea Bilbao-Castro Urdiales. 8. Permutar terreno propiedad de la Diputación Foral de Bizkaia en Mungia con otro sito también en Mungia. Herri Lan eta Garraio Sailekoak Del Departamento de Obras Públicas y Transportes 9. Atxondoko udal mugartean «BI-4332 errepidean (AtxondoArrazola), 35+280 p.k. eta 36+320 p.k. bitartean trafikoa lasaitzeko neurriak hartzea» izeneko lanak betearazteko Bizkaiko Foru Aldundiaren eta Atxondoko Udalaren artean sinatuko den lankidetza hitzarmena onartzea. 9. Aprobar Convenio de Colaboración a suscribir entre la Diputación Foral de Bizkaia y el Ayuntamiento de Atxondo para la ejecución de las obras de «Adopción de medidas de tranquilización y calmado de tráfico en la BI-4332 (Atxondo-Arrazola) entre los p.k. 35+280 y 36+320» situadas en su término municipal. BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea — 15860 — BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006 10. Atxondoko Udalari lagatzearren 35+270 p.k.tik (N-636) 36+320 p.k.ra bitartean (BI-3313 lagatutakoa) BI-4332 errepidearen (Atxondotik Arrazolara) titulartasun aldaketa onartzen duen Foru Dekretua onartzea. 10. Aprobar Decreto Foral por el que se aprueba el cambio de titularidad por cesión al Ayuntamiento de Atxondo de la carretera foral: BI-4332 (Atxondo a Arrazola) del p.k. 35+270 (N-636) al p.k. 36+320 (BI-3313 cedida). 11. Herri Lan eta Garraioko foru diputatuaren abenduaren 29ko 7181/2005 Foru Aginduaren kontra jarritako berraztertzeko aparteko errekurtsoa izapidetzeko onartu ez izana onartzea. 11. Aprobar la inadmisión a trámite del recurso extraordinario de revisión interpuesto contra la Orden Foral 7181/2005, de 29 de diciembre, del Diputado Foral de Obras Públicas y Transportes. 12. Herri Lan eta Garraioko foru diputatuaren abenduaren 29ko 7179/2005 Foru Aginduaren kontra jarritako berraztertzeko aparteko errekurtsoa izapidetzeko onartu ez izana onartzea. 12. Aprobar la inadmisión a trámite del recurso extraordinario de revisión interpuesto contra la Orden Foral 7179/2005, de 29 de diciembre, del Diputado Foral de Obras Públicas y Transportes. 13. Herri Lan eta Garraioko foru diputatuaren abenduaren 29ko 7178/2005 Foru Aginduaren kontra jarritako berraztertzeko aparteko errekurtsoa izapidetzeko onartu ez izana onartzea. 13. Aprobar la inadmisión a trámite del recurso extraordinario de revisión interpuesto contra la Orden Foral 7178/2005, de 29 de diciembre, del Diputado Foral de Obras Públicas y Transportes. 14. Herri Lan eta Garraioko foru diputatuaren abenduaren 29ko 7187/2005 Foru Aginduaren kontra jarritako berraztertzeko aparteko errekurtsoa izapidetzeko onartu ez izana onartzea. 14. Aprobar la inadmisión a trámite del recurso extraordinario de revisión interpuesto contra la Orden Foral 7187/2005, de 29 de diciembre, del Diputado Foral de Obras Públicas y Transportes. Ingurumen Sailekoa Del Departamento de Medio Ambiente 15. «Birziklapenaren II. Biltzar Iberiarra» babesteko, Bizkaiko Foru Aldundiko Ingurumen Sailaren eta Instituto para la Sostenibilidad de los Recursos (ISR) elkartearen artean sinatuko den lankidetza hitzarmena onartzea. 15. Aprobar Convenio de Colaboración a suscribir entre el Departamento de Medio Ambiente de la Diputación Foral de Bizkaia y el Instituto para la Sostenibilidad de los Recursos (ISR) para el patrocinio del «II Congreso Ibérico del Reciclaje». Gizarte Ekintza Sailekoak Del Departamento de Acción Social 16. Bizkaiko Foru Aldundiko Gizarte Ekintza Sailaren eta «Asociación Bizitegi» erakundearen artean «Pisu babestuen» sarearen bidez gizarte bazterkeria egoeran edo arriskuan dauden pertsonei laguntzeko asmoz sinatuko den lankidetza hitzarmena onartzea. 16. Aprobar Convenio de Colaboración a suscribir entre el Departamento de Acción Social de la Diputación Foral de Bizkaia y la entidad «Asociación Bizitegi», para la atención a personas en situación o riesgo de exclusión social en la red de «Pisos Protegidos» gestionados por dicha entidad. 17. Bizkaiko Foru Aldundiko Gizarte Ekintza Sailaren eta «Asociación Bizitegi» erakundearen artean «Centro de Día de Rehabilitación» izeneko baliabidearen bidez gizarte bazterkeria egoeran edo arriskuan dauden pertsonei laguntzeko asmoz sinatuko den lankidetza hitzarmena onartzea. 17. Aprobar Convenio de Colaboración a suscribir entre el Departamento de Acción Social de la Diputación Foral de Bizkaia y la entidad «Asociación Bizitegi», para la atención a personas en situación o riesgo de exclusión social en el dispositivo denominado «Centro de Día de Rehabilitación». 18. Bizkaiko Foru Aldundiko Gizarte Ekintza Sailaren eta «Asociación Bizitegi» erakundearen artean «Centro de Día de Zizeruene 6» izeneko baliabidearen bidez gizarte bazterkeria egoeran edo arriskuan dauden pertsonei laguntzeko asmoz sinatuko den lankidetza hitzarmena onartzea. 18. Aprobar Convenio de Colaboración a suscribir entre el Departamento de Acción Social de la Diputación Foral de Bizkaia y la entidad «Asociación Bizitegi», para la atención a personas en situación o riesgo de exclusión social en el dispositivo denominado «Centro de Día de Zizeruene 6». 19. Bizkaiko Foru Aldundiko Gizarte Ekintza Sailaren eta «Asociación Bizitegi» erakundearen artean «Centro de Día Irumineta 16» izeneko baliabidearen bidez gizarte bazterkeria egoeran edo arriskuan dauden pertsonei laguntzeko asmoz sinatuko den lankidetza hitzarmena onartzea. 19. Aprobar Convenio de Colaboración a suscribir entre el Departamento de Acción Social de la Diputación Foral de Bizkaia y la entidad «Asociación Bizitegi», para la atención a personas en situación o riesgo de exclusión social en el dispositivo denominado «Centro de Día Irumineta 16». 20. Gutxieneko bermeko laguntza prestazioa arautzen duen otsailaren 12ko 13/2002 Foru Dekretuan ezarritako aurrekontu partidaren kreditu muga eta kontsingazioa 2006. urterako eguneratzen zuen azaroaren 22ko 166/2005 Foru Dekretua, aurrekontu partidaren kreditu mugari eta diru-kopuruari dagokionez, aldatzen duen Foru Dekretua onartzea. 20. Aprobar Decreto Foral por el que se modifica, en lo que respecta al límite de crédito y a la asignación de la partida presupuestaria, el Decreto Foral 166/2005, de 22 de noviembre, por el que se actualizaba para el año 2006 el límite de crédito y la consignación de la partida presupuestaria establecida en el Decreto Foral 13/2002, de 12 de febrero, por el que se regula la prestación asistencial de garantía mínima. Nekazaritza Sailekoa Del Departamento de Agricultura 21. Bizkaiko Lurralde Historikoan mahatsa ekoizteko ahalmenari buruzko arauak ezartzen dituen maiatzaren 10eko 77/2005 Foru Dekretua aldatzen duen Foru Dekretua onartzea. 21. Aprobar Decreto Foral por el que se modifica el Decreto Foral número 77/2005, de 10 de mayo, por el que se establecen normas reguladoras del potencial de producción vitícola en el Territorio Histórico de Bizkaia. Berrikuntza eta Ekonomi Sustapen Sailekoa Del Departamento de Innovación y Promoción Económica 22. Bizkaia Xede elkarteari laguntza emateko 2005eko uztailaren 19an hartu zen erabakia aldatzea. 22. Modificar el acuerdo de 19 de julio de 2005 en el que se concedía una ayuda a la Asociación Bizkaia Xede. EGUNEKO AZTERGAIEN ZERRENDATIK KANPO: FUERA DEL ORDEN DEL DÍA: Ogasun eta Finantza Sailekoak Del Departamento de Hacienda y Finanzas A) Interbiak sozietatearekin egindako hitzarmenaren aldaketari dagokion urte askotarako gastua aldatzea. A) Modificar Gasto plurianual relativo a la modificación del Convenio con Interbiak B) Kirolgintzan, S.A.ren kapital handitzeari dagokion urte askotarako gastua onartzea. B) Aprobar Gasto plurianual relativo a la ampliación de capital de Kirolgintzan, S.A. BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea — 15861 — BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006 C) Bizkaiko Campusaren garapena bultzatzeko jarduerak egiteko Euskal Herriko Unibertsitatearekin sinatuko den lankidetza hitzarmena onartzea. C) Aprobar Convenio de Colaboración a suscribir con la Universidad del País Vasco para la realización de diferentes actividades destinadas a potenciar el desarrollo del Campus de Bizkaia. Herri Lan eta Garraio Sailekoa Del Departamento de Obras Públicas y Transportes D) Bizkaiko Foru Aldundiaren eta Interbiak, Bizkaiko Hegoaldeko Akzesibilitatea, S.A. foru sozietate publikoaren artean sinatutako hitzarmena aldatzea. D) Modificar Convenio suscrito entre la Diputación Foral de Bizkaia y la Sociedad Pública Foral Interbiak, Bizkaiko Hegoaldeko Akzesibilitatea, S.A. Gizarte Ekintza Sailekoa Del Departamento de Acción Social E) Bizkaiko Foru Aldundiaren beraren zentroetan, itundutakoetan edo erakunde honek kontratatutakoetan, elbarritasuna duten pertsonentzako aldi baterako erregimenean eskaintzen den eguneko zaintzadun egoitza zerbitzuan plazak lortzeko sistema orokorra araupetzen duen Foru Dekretua onartzea. E) Aprobar Decreto Foral por el que se regula el sistema general de acceso a las plazas en el servicio residencial con atención diurna para personas con discapacidad, en régimen de estancia temporal, que se presta en los centros propios de la Diputación Foral de Bizkaia, convenidos o contratados con esta Institución. Berrikuntza eta Ekonomi Sustapen Sailekoa Del Departamento de Innovación y Promoción Económica F) Bizkaiko Berrikuntza Agentzia, S.A. sozietateari emandako diru-laguntzaren aurrekontu aplikazioa aldatzea. F) Modificar la aplicación presupuestaria de la subvención concedida a Bizkaiko Berrikuntza Agentzia, S.A. Herri Administrazio Sailekoa Del Departamento de Administración Pública G) Gobernu Kontseiluaren hurrengo bilera. Bilbon, 2006ko ekainaren 14an.—Herri Administrazioaren foru diputatuaren, Iñaki Hidalgo Gonzálezek, ontzat emana.—Idazkaritza Nagusiaren Unitateko burua, Joseba Mikel García Pérez G) Próxima reunión del Consejo de Gobierno. Bilbao, a 14 de junio de 2006.—V.o B.o: El Diputado Foral de Administración Pública, Iñaki Hidalgo González.—El Jefe de la Unidad de Secretaría General, Joseba Mikel García Pérez (I-1173) (I-1173) Foru Enpresak eta Foru Erakundeak / Empresas y Organismos Forales Lantik S.A. Lantik S.A. Lantik S.A.k mikroordenagailuen hornikuntzari buruz argitaratutako iragarkiko oker baten zuzenketa. Corrección de error del anuncio de Lantik S.A. relativo al consurso para el suministro de microordenadores. 2006-6-15eko Bizkaiko Aldizkari Ofizialean argitaratu zen iragarki baten testuan oker bat antzeman da eta lizitatzaile guztiei jakinarazi behar zaie: Advertido error en el texto del anuncio publicado en el «Boletín Oficial de Bizkaia» de fecha 15-06-2006, se comunica a todos los posible licitadores: 12. kapitulua, hauxe ageri da: En el capítulo 12, donde dice: «Iragarkia Europako Batasunaren Aldizkari Ofizialera bidaliko den eguna: 2006ko maiatzaren 8a.» «Fecha de envío del anuncio al Diario Oficial de la Unión Europea: 8 de mayo de 2006.» Hauxe behar du: «Iragarkia Europako Batasunaren Aldizkari Ofizialera bidaliko den eguna: 2006ko ekainaren 8a.» Hauxe ageri da: «Bilbon, 2006ko maiatzaren 8an.» Hauxe behar du: «Bilbon, 2006ko ekainaren 8an.» Bilbon, 2006ko ekainaren 16an.—Kontratazio Mahaiko burua Carlos Royuela Garrán Debe decir: «Fecha de envío del anuncio al Diario Oficial de la Unión Europea: 8 de junio de 2006.» Donde dice: «Bilbao, 8 de mayo de 2006.» Debe decir: «Bilbao, 8 de junio de 2006.» Bilbao, 16 de junio de 2006.—El Presidente de la Mesa de Contratación, Carlos Royuela Garrán (I-1172) (I-1172) • • Rekalde Erakusketa Aretoa, S.L. Sala de Exposiciones Rekalde, S.L. Platform Garanti Contemporary Art Center-ek antolatutako hiru hilabeteko (2006ko azaroa eta abendua eta 2007ko urtarrila) egotaldi programa dela eta, Istambul Residency Program (IRP), Bizkaian erroldatutako artistentzako beka deialdia. Convocatoria de una beca destinada a artistas empadronados/as en Bizkaia para una estancia de tres meses (noviembre-diciembre de 2006 y enero 2007) en el programa de residencia de Platform Garanti Contemporary Art Center. Istanbul Residency Program (IRP). Rekalde Erakusketa Aretoak S.L., Platform Garanti Contemporary Art Center-ek antolatutako hiru hilabeteko (2006ko azaroa La Sala de Exposiciones Rekalde, S.L. convoca una beca destinada a artistas empadronados/as en Bizkaia para una estancia BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea — 15862 — eta abendua eta 2007ko urtarrila) egotaldi programa dela eta, Istambul Residency Program (IRP), Bizkaian erroldatutako artistentzako beka deialdia egiten du. BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006 de tres meses (noviembre-diciembre de 2006 y enero 2007) en el programa de residencia de Platform Garanti Contemporary Art Center. Istanbul Residency Program (IRP). Eskatzaileek honakoak ekarri beharko dituzte: Los/Las solicitantes deberán aportar: – Euskarri analogiko nahiz digitalean egindako dossier bat ingelesez idatzitako eskutitz batekin batera (folio 2 gehienez), non norberaren lanaren eta egotaldian parte hartzearen motibazioak azaltzen diren. – Un dossier con imágenes en soporte digital o analógico encabezado por una carta escrita en inglés explicando las líneas generales de su trabajo y las motivaciones para participar en el programa (máximo 2 folios). – Izkribuz, ingelesez idatzitako 10 lerroko curriculum bat. – Un currículum por escrito de 10 líneas también en inglés. – NANaren fotokopia eta errolda-agiria. – Fotocopia del DNI y comprobante de empadronamiento. Hautagaia, Istanbul-eko zentroaren zuzendaria den Vasif Kortun-ek izendatutako batzorde baten bitartez aukeratuko da. Hautatutakoak, estudioa eta etxebizitza eskuratuko ditu, honekin batera, bidai, mantenu eta produkziorako diru kopuru bat. Derrigorrezkoa izango da, hautatutakoaren lana aurkeztu eta eztabaidatzeko ospatuko den seminario batean parte hartzea, beraz, beharrezkoa da ahozko ingelesa menperatzea. El/La candidato/a será seleccionado/a por una comisión escogida por Vasif Kortun, director del centro en Estambul. La persona seleccionada tendrá acceso a un estudio, vivienda, gastos de viaje, de manutención y una pequeña bolsa de dinero para producción de obra. Es obligatoria la participación del candidato/a en un seminario destinado a discutir y presentar su trabajo; por tanto, se requieren sólidos conocimientos del inglés hablado. Istambul Residency Program, urtero jatorri desberdinetako hamar hautatutako onartzen dituen nazioarteko ospe zabaleko programa da. El Istambul Residency Program es un programa de amplia reputación internacional que admite 10 candidados anuales de diversas procedencias. Aurkezpen epe-muga: 2006ko uztailaren 24rarte, astelehena. Plazo de presentación: Hasta el lunes 24 de julio de 2006. Lekua: Rekalde Aretoa. Recalde zumardia, 30, bigarren solairua. 48009 Bilbo. Lugar: Sala Rekalde. Alameda de Recalde, 30, 2.a planta. 48009 Bilbao. Telefonoa: 944 068 755. Teléfono: 944 068 755. Ordutegia: Astelehenetik ostiralera, goizeko 9etatik 14etara. Horario: De lunes a viernes, de 9:00 a 14:00 horas. Bilbon, 2006ko ekainaren 15ean.—Administrazio Kontseiluaren Mahaiburua, Belén Greaves Badillo En Bilbao, a 15 de junio de 2006.—La Presidenta del Consejo de Administración, Belén Greaves Badillo (I-1174) (I-1174) • • Varsoviako Ujazdowski Castle-eko Center For Contemporary Art-en Artists-in-Residence-ek antolatutako hiru hilabeteko (2006ko urria, azaroa, abendua) egotaldi programa dela eta, Bizkaian erroldatutako artistentzako beka deialdia. Convocatoria de una beca destinada a artistas empadronados/as en Bizkaia para una estancia de tres meses (octubre-noviembre-diciembre 2006) en el Artists-inResidence del Center For Contemporary Art en Ujazdowski Castle. Varsovia. Rekalde Erakusketa Aretoak S.L., Varsoviako Ujazdowski Castle-eko Center For Contemporary Art-en Artists-in-Residence-ek antolatutako hiru hilabeteko (2006ko urria, azaroa, abendua) egotaldi programa dela eta, Bizkaian erroldatutako artistentzako beka deialdia egiten du. La Sala de Exposiciones Rekalde, S.L. convoca una beca destinada a artistas empadronados/as en Bizkaia para una estancia de tres meses (octubre-noviembre-diciembre 2006) en el Artists-inResidence del Center For Contemporary Art en Ujazdowski Castle. Varsovia. Eskatzaileek honakoak ekarri beharko dituzte: Los/Las solicitantes deberán aportar: – Euskarri analogiko nahiz digitalean egindako dossier bat ingelesez idatzitako eskutitz batekin batera (folio 2 gehienez), non norberaren lanaren eta egotaldian parte hartzearen motibazioak azaltzen diren. – Un dossier con imágenes en soporte digital o analógico encabezado por una carta escrita en inglés explicando las líneas generales de su trabajo y las motivaciones para participar en el programa (máximo 2 folios). – Izkribuz, ingelesez idatzitako 10 lerroko curriculum bat. – Un currículum por escrito de 10 líneas también en inglés. – NANaren fotokopia eta errolda-agiria. – Fotocopia del DNI y comprobante de empadronamiento. Hautagaia, A-I-R programaren komisariak diren Ika Sienkiewicz-Nowacka eta Marianna Dobkowska-k izendatutako batzorde baten bitartez aukeratuko da. Hautatutakoak egotaldian zehar proiektu zehatza argitalpen batean garatu eta dokumentatu ahal izango du. Beraz, beharrezkoa da ahozko ingelesa menperatzea. El/La candidato/a será seleccionado/a por una comisión escogida por Ika Sienkiewicz-Nowacka y Marianna Dobkowska, comisarias del programa A-I-R. El candidato/a podrá desarrollar un proyecto específico durante su estancia en la residencia y documentar este trabajo en una publicación. Por lo tanto, se requieren sólidos conocimientos de inglés hablado. Ujazdowski Castle-eko Center For Contemporary Art-eko Artists-in-Residence-a urtero jatorri desberdinetako zortzi hautatutako onartzen dituen nazioarteko programa da. El Artists-in-Residence del Center For Contemporary Art en Ujazdowski Castle es un programa internacional que admite ocho candidatos anuales de divesas procedencias. Aurkezpen epe-muga: 2006ko uztailaren 24rarte, astelehena. Plazo de presentación: Hasta el lunes 24 de julio de 2006. Lekua: Rekalde Aretoa. Recalde zumardia, 30, bigarren solairua. 48009 Bilbo. Lugar: Sala Rekalde. Alameda de Recalde, 30, 2.a planta. 48009 Bilbao. Telefonoa: 944 068 755. Teléfono: 944 068 755. Ordutegia: Astelehenetik ostiralera, goizeko 9etatik 14etara. Horario: De lunes a viernes, de 9:00 a 14:00 horas. Bilbon, 2006ko ekainaren 15ean.—Administrazio Kontseiluaren Mahaiburua, Belén Greaves Badillo En Bilbao, a 15 de junio de 2006.—La Presidenta del Consejo de Administración, Belén Greaves Badillo (I-1175) (I-1175) BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea — 15863 — BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006 Rotterdameko Het Wilde Weten (HWW)-ek antolatutako hiru hilabeteko (2006ko abendua eta 2007ko urtarrila eta otsaila) egotaldi programa dela eta, Bizkaian erroldatutako artistentzako beka deialdia. Convocatoria de una beca destinada a artistas empadronados/as en Bizkaia para una estancia de tres meses (diciembre de 2006, enero y febrero de 2007) en el programa de residencia de Het Wilde Weten (HWW) en Rotterdam. Rekalde Erakusketa Aretoak S.L., Rotterdameko Het Wilde Weten (HWW)-ek antolatutako hiru hilabeteko (2006ko abendua eta 2007ko urtarrila eta otsaila) egotaldi programa dela eta, Bizkaian erroldatutako artistentzako beka deialdia egiten du. Eskatzaileek honakoak ekarri beharko dituzte: – Euskarri analogiko nahiz digitalean egindako dossier bat ingelesez idatzitako eskutitz batekin batera (2 folio gehienez), non norberaren lanaren eta egotaldian parte hartzearen motibazioak azaltzen diren. – Izkribuz, ingelesez idatzitako 10 lerroko curriculum bat. – NANaren fotokopia eta errolda-agiria. Hautagaia, artistak eta HWW programaren zuzendariak diren Libia Pérez de Siles de Castro, Olafur Arni Olafsson, Marc Bijl eta Marcha van den Hurk-ek izendatutako batzorde baten bitartez aukeratuko da. Hautatutakoak, estudio eta etxebizitza eskuratuko ditu, honekin batera, bidai, mantenu eta produkziorako diru kopuru bat. Derrigorrezkoa izango da, hautatutakoaren lana aurkeztu eta eztabaidatzeko ospatuko den seminario batean parte hartzea, beraz, beharrezkoa da ahozko ingelesa menperatzea. Aurkezpen epe-muga: 2006ko uztailaren 24rarte, astelehena. Lekua: Sala Rekalde. Alameda de Recalde, 30, bigarren solairua. 48009 Bilbao. Telefonoa: 944 068 755. Ordutegia: Astelehenetik ostiralera, goizeko 9etatik 14etara. Bilbon, 2006ko ekainaren 15ean.—Administrazio Kontseiluaren Mahaiburua, Belén Greaves Badillo La Sala de Exposiciones Rekalde, S.L. convoca una beca destinada a artistas empadronados/as en Bizkaia para una estancia de tres meses (diciembre de 2006, enero y febrero de 2007) en el programa de residencia de Het Wilde Weten (HWW) en Rotterdam. Los/Las solicitantes deberán aportar: – Un dossier con imágenes en soporte digital o analógico encabezado por una carta escrita en inglés explicando las líneas generales de su trabajo y las motivaciones para participar en el programa (máximo 2 folios). – Un currículum por escrito de 10 líneas también en inglés. – Fotocopia del DNI y comprobante de empadronamiento. El/La candidato/a será seleccionado/a por una comisión escogida por Libia Pérez de Siles de Castro, Olafur Arni Olafsson, Marc Bijl y Marcha van den Hurk artistas y directores del programa HWW. La persona seleccionada tendrá acceso a un estudio, vivienda, gastos de viaje, de manutención y una pequeña bolsa de dinero para producción de obra. Es obligatoria la participación del candidato/a en un seminario destinado a discutir y presentar su trabajo; por tanto, se requieren sólidos conocimientos del inglés hablado. Plazo de presentación: Hasta el lunes 24 de julio de 2005. Lugar: Sala Rekalde. Alameda de Recalde, 30, 2.a planta. 48009 Bilbao. Teléfono: 944 068 755. Horario: De lunes a viernes, de 9:00 a 14:00 horas. En Bilbao, a 15 de junio de 2006.—La Presidenta del Consejo de Administración, Belén Greaves Badillo (I-1176) (I-1176) II. Atala / Sección II Bizkaiko Lurralde Historikoko Toki Administrazioa Administración Local del Territorio Histórico de Bizkaia Bilboko Udala Ayuntamiento de Bilbao IRAGARKIA ANUNCIO 1. Esleitzailea: a) Erakundea: Bilboko Udala. b) Espedientearen izapidegilea: Kontratazio Zuzendaritza, Venezuela plaza 2, 1. solairua. 48001-Bilbao, telefonoa 944 204 594, faxa 944 204 471. Helbide elek.: [email protected] 1. Entidad adjudicadora: a) Organismo: Ayuntamiento de Bilbao. b) Dependencia que tramita el expediente: Dirección de Contratación, Plaza Venezuela, número 2, 1.a planta. 48001-Bilbao, teléfono 944 204 594, fax 944 204 471, e.mail: [email protected] c) Número de expediente: 06 1495 000008. 2. Objeto del contrato: a) Descripción del objeto: Servicio de doblado, retractilado, impresión de dirección y distribución del periódico municipal «Bilbao». b) División por lotes y número: No. c) Lugar de ejecución: Bilbao. d) Plazo de ejecución: Dos años. 3. Tramitación, procedimiento y forma de adjudicación: a) Tramitación: Ordinaria. b) Procedimiento: Abierto. c) Espediente zenbakia: 06 1495 000008. 2. Kontratuaren xedea: a) Azalpena: «Bilbo» Udal aldizkariaren moldaketa, erretraktilatu, zuzendaritza eta banaketa zerbitzua. b) c) d) 3. a) b) Multzokako banaketa eta kopurua: Ez. Burutzeko tokia: Bilbao. Burutzeko epea: Urte bi. Izapideak, jardunbidea eta esleitzeko era: Izapideak: Arruntak. Jardunbidea: Irekia. BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea — 15864 — c) Esleitzeko era: Lehiaketa. 4. Lizitaziorako oinarrizko aurrekontua: — Guztizko zenbatekoa: 63.000,00 euro. 5. Behin-behineko bermeak: Ez da beharrezkoa. 6. Agiriak: a) Tokia: Reprografía José Antonio (helbide elektronikoa: [email protected]). b) Helbidea: Rodríguez Arias, 33. c) Herria eta posta-kodea: 48011-Bilbao. d) Telefonoa: 944 437 493. e) Faxa: 944 221 795. f) Agiri eta argibideetarako azken eguna: Eskaintzak jasotzeko azken eguna. 7. Kontratistaren baldintza bereziak: a) Sailkapena: Ez. b) Ekonomi eta finantza kaudimena eta kaudimen teknikoa eta profesionala: Administrazio-baldintzetan daude adierazita. BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006 11. Iragarki-gastuak: Ez. 12. Iragarkia Europar Batasunaren Aldizkari Ofizialera bidaltzeeguna: Ez. 13. Deialdiari buruzko informazioa jasotzen duen web-orria: www.bilbao.net Bilboko Udaletxean, 2006ko ekainaren 14an.—Kontratazioko Zuzendaria c) Forma: Concurso. 4. Presupuesto base de licitación: — Importe total: 63.000,00 euros. 5. Garantía provisional: No se exige. 6. Obtención de documentación: a) Entidad: Reprografía José Antonio (e-mail: [email protected]) . b) Domicilio: Rodríguez Arias, 33. c) Localidad y código postal: 48011-Bilbao. d) Teléfono: 944 437 493. e) Fax: 944 221 795. f) Fecha límite de obtención de documentos e información: La fecha límite de recepción de ofertas. 7. Requisitos específicos del contratista: a) Clasificación: No. b) Solvencia económica y financiera y solvencia técnica y profesional: Según lo dispuesto en los pliegos de cláusulas administrativas. 8. Presentación de las ofertas: a) Fecha de presentación: Hasta las 13:00 horas y dentro de los 15 días naturales, a contar desde el día siguiente a la publicación del presente anuncio. b) Documentación a presentar: Según los pliegos de cláusulas administrativas particulares y prescripciones técnicas. c) Lugar de presentación e información: — Entidad: Dirección de Contratación. — Domicilio: Plaza de Venezuela, número 2, 1.a planta. — Localidad y código postal: 48001-Bilbao. — Teléfonos: 944 204 594 y 944 204 611. d) Plazo durante el cual el licitador estará obligado a mantener su oferta: Tres meses. e) Admisión de variantes: no 9. Apertura de las ofertas: a) Entidad: Mesa de Contratación b) Domicilio: Plaza Venezuela número 2, 1ª planta c) Localidad: Bilbao d) Fecha: el día que se establezca al efecto e) Hora: 08:45. 10. Otras informaciones: No. (Concurso: Los criterios de adjudicación figuran en los pliegos de cláusulas administrativas particulares y de prescripciones técnicas). 11. Gastos de anuncios: No. 12. Fecha de envío del anuncio al «Diario Oficial de la Unión Europea»: No. 13. Portal informático o página web donde figuran las informaciones relativas a la convocatoria: www.bilbao.net Casas Consistoriales de Bilbao, a 14 de junio de 2006.—La Directora de Contratación (II-4191) (II-4191) 8. Eskaintzak aurkeztea: a) Aurkezteko epea: Iragarki hau argitaratu eta biharamunetik hasita hamabost egunekoa, 13:00etara arte. b) Aurkeztu beharreko agiriak: Administrazio-baldintza berezietan eta preskripzio teknikoetan daude adierazita. c) Aurkezteko tokia eta argibideak: — Erakundea: Kontratazio Zuzendaritza. — Helbidea: Venezuela plaza 2, 1. solairua. — Herria eta posta-kodea: 48001-Bilbao. — Telefonoak: 944 204 594 eta 944 204 611. d) Lehiatzaileak bere eskaintzari nahitaez eutsi beharreko epea: Hiru hilatebe. e) Aldakien onarpena: Ez. 9. Eskaintzak irekitzea: a) Erakundea: Kontratazio Mahaia. b) Helbidea: Venezuela plaza 2, 1. solairua. c) Herria: Bilbao. d) Eguna: Horretarako jarritakoa. e) Ordua: 08:45. 10. Bestelako argibideak: Ez. (Lehiaketa: Esleitzeko irizpideak administrazio-baldintza berezi eta preskripzio teknikoetan daude adierazita). • • IRAGARKIA ANUNCIO 1. Esleitzailea: a) Erakundea: Bilboko Udala. b) Espedientearen izapidegilea: Kontratazio Zuzendaritza, Venezuela plaza 2, 1. solairua. 48001-Bilbao, telefonoa 944 204 594, faxa 944 204 471. Helbide elek.: [email protected] 1. Entidad adjudicadora: a) Organismo: Ayuntamiento de Bilbao. b) Dependencia que tramita el expediente: Dirección de Contratación, Plaza Venezuela, número 2, 1.a planta. 48001-Bilbao, teléfono 944 204 594, fax 944 204 471, e.mail: [email protected] c) Número de expediente: 06 5224 000015. 2. Objeto del contrato: a) Descripción del objeto: Programa Circuito Educativo «Bilbao a tu servicio», curso 2006-2007. c) Espediente zenbakia: 06 5224 000015. 2. Kontratuaren xedea: a) Azalpena: «Bilbao zure zerbitzura» hezkuntza-zirkuituaren 2006-07 ikasturteko programa. BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea — 15865 — b) Multzokako banaketa eta kopurua: Ez. c) Burutzeko tokia: Bilbao. d) Burutzeko epea: 2006ko irailetik 2007ko ekainera arte. 3. Izapideak, jardunbidea eta esleitzeko era: a) Izapideak: Arruntak. b) Jardunbidea: Irekia. c) Esleitzeko era: Lehiaketa. 4. Lizitaziorako oinarrizko aurrekontua: — Guztizko zenbatekoa: 44.000,00 euro. 5. Behin-behineko bermeak: Ez da beharrezkoa. 6. Agiriak: a) Tokia: Reprografía José Antonio (helbide elektronikoa: [email protected]). b) Helbidea: Rodríguez Arias, 33. c) Herria eta posta-kodea: 48011-Bilbao. d) Telefonoa: 944 437 493. e) Faxa: 944 221 795. f) Agiri eta argibideetarako azken eguna: Eskaintzak jasotzeko azken eguna. 7. Kontratistaren baldintza bereziak: a) Sailkapena: Ez. b) Ekonomi eta finantza kaudimena eta kaudimen teknikoa eta profesionala: Administrazio-baldintzetan daude adierazita. 8. Eskaintzak aurkeztea: a) Aurkezteko epea: Iragarki hau argitaratu eta biharamunetik hasita 15 egunekoa, 13:00etara arte. b) Aurkeztu beharreko agiriak: Administrazio-baldintza berezietan eta preskripzio teknikoetan daude adierazita. c) Aurkezteko tokia eta argibideak: — Erakundea: Kontratazio Zuzendaritza. — Helbidea: Venezuela plaza 2, 1. solairua. — Herria eta posta-kodea: 48001 Bilbao. — Telefonoak: 94 420 45 94 y 94 420 46 11. d) Lehiatzaileak bere eskaintzari nahitaez eutsi beharreko epea: Hiru hilatebe. e) Aldakien onarpena: Ez. 9. Eskaintzak irekitzea: a) Erakundea: Kontratazio Mahaia. b) Helbidea: Venezuela plaza 2, 1. solairua. c) Herria: Bilbao. d) Eguna: Horretarako jarritakoa. e) Ordua: 08:45. 10. Bestelako argibideak: Ez. (Lehiaketa: Esleitzeko irizpideak administrazio-baldintza berezi eta preskripzio teknikoetan daude adierazita). 11. Iragarki-gastuak: Ez. 12. Iragarkia Europar Batasunaren Aldizkari Ofizialera bidaltzeeguna: Ez. 13. Deialdiari buruzko informazioa jasotzen duen web-orria: www.bilbao.net Bilboko Udaletxean, 2006ko ekainaren 14an.—Kontratazioko Zuzendaria • (II-4192) BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006 b) División por lotes y número: No. c) Lugar de ejecución: Bilbao. d) Plazo de ejecución: Septiembre 2006 a junio 2007. 3. Tramitación, procedimiento y forma de adjudicación: a) Tramitación: Ordinaria. b) Procedimiento: Abierto. c) Forma: Concurso. 4. Presupuesto base de licitación: — Importe total: 44.000,00 euros. 5. Garantía provisional: No se exige. 6. Obtención de documentación: a) Entidad: Reprografía José Antonio (e-mail: [email protected]). b) Domicilio: Rodríguez Arias, 33. c) Localidad y código postal: 48011-Bilbao. d) Teléfono: 944 437 493. e) Fax: 944 221 795. f) Fecha límite de obtención de documentos e información: La fecha límite de recepción de ofertas. 7. Requisitos específicos del contratista: a) Clasificación: No. b) Solvencia económica y financiera y solvencia técnica y profesional: Según lo dispuesto en los pliegos de cláusulas administrativas. 8. Presentación de las ofertas: a) Fecha de presentación: Hasta las 13:00 horas y dentro de los 15 días naturales, a contar desde el día siguiente a la publicación del presente anuncio. b) Documentación a presentar: Según los pliegos de cláusulas administrativas particulares y prescripciones técnicas. c) Lugar de presentación e información: — Entidad: Dirección de Contratación. — Domicilio: Plaza de Venezuela, número 2, .a planta. — Localidad y código postal: 48001.Bilbao. — Teléfonos: 944 204 594 y 944 204 611. d) Plazo durante el cual el licitador estará obligado a mantener su oferta: Tres meses. e) Admisión de variantes: No. 9. Apertura de las ofertas: a) Entidad: Mesa de Contratación. b) Domicilio: Plaza Venezuela nº 2, 1ª planta. c) Localidad: Bilbao. d) Fecha: El día que se establezca al efecto. e) Hora: 08:45. 10. Otras informaciones: No. (Concurso: Los criterios de adjudicación figuran en los pliegos de cláusulas administrativas particulares y de prescripciones técnicas). 11. Gastos de anuncios: No. 12. Fecha de envío del anuncio al «Diario Oficial de las Comunidades Europeas»: No. 13. Portal informático o página web donde figuran las informaciones relativas a la convocatoria: www.bilbao.net Casas Consistoriales de Bilbao, a 14 de junio de 2006.—La Directora de Contratación • (II-4192) IRAGARKIA ANUNCIO 1. Esleitzailea: a) Erakundea: Bilboko Udala. b) Espedientearen izapidegilea: Kontratazio Zuzendaritza, Venezuela plaza 2, 1. solairua. 48001-Bilbao, telefonoa 944 204 594, faxa 944 204 471. Helbide elek.: [email protected] 1. Entidad adjudicadora: a) Organismo: Ayuntamiento de Bilbao. b) Dependencia que tramita el expediente: Dirección de Contratación, Plaza Venezuela, número 2, 1.a planta. 48001-Bilbao, teléfono 944 204 594, fax 944 204 471, e.mail: [email protected] BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea — 15866 — c) Espediente zenbakia: 05 1512 000005. 2. Kontratuaren xedea: a) Azalpena: Uretamendi eta Gaztelapiko parkea urbanizatzeko lanak. b) Multzokako banaketa eta kopurua: Ez. c) Burutzeko tokia: Bilbao. d) Burutzeko epea: 18 hilabete. 3. Izapideak, jardunbidea eta esleitzeko era: a) Izapideak: Arruntak. b) Jardunbidea: Irekia. c) Esleitzeko era: Lehiaketa. 4. Lizitaziorako oinarrizko aurrekontua: — Guztizko zenbatekoa: 5.003.021,39 euro. 5. Behin-behineko bermeak: Ez da beharrezkoa. 6. Agiriak: a) Tokia: Reprografía José Antonio (helbide elektronikoa: [email protected]). b) Helbidea: Rodríguez Arias, 33. c) Herria eta posta-kodea: 48011-Bilbao. d) Telefonoa: 944 437 493. e) Faxa: 944 221 795. f) Agiri eta argibideetarako azken eguna: Eskaintzak jasotzeko azken eguna. 7. Kontratistaren baldintza bereziak: a) Sailkapena: — A taldea, 1 azpitaldea, e maila. — G taldea, 6 azpitaldea, d maila. b) Ekonomi eta finantza kaudimena eta kaudimen teknikoa eta profesionala: Administrazio-baldintzetan daude adierazita. BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006 11. Iragarki-gastuak: Ez. 12. Iragarkia Europar Batasunaren Aldizkari Ofizialera bidaltzeeguna: Ez. 13. Deialdiari buruzko informazioa jasotzen duen web-orria: www.bilbao.net Bilboko Udaletxean, 2006ko ekainaaren 14an.—Kontratazioko Zuzendaria c) Número de expediente: 05 1512 000005. 2. Objeto del contrato: a) Descripción del objeto: Obras de urbanización de Uretamendi y Parque Gaztelapiko. b) División por lotes y número: No. c) Lugar de ejecución: Bilbao. d) Plazo de ejecución: 18 meses. 3. Tramitación, procedimiento y forma de adjudicación: a) Tramitación: Ordinaria. b) Procedimiento: Abierto. c) Forma: Concurso. 4. Presupuesto base de licitación: — Importe total: 5.003.021,39 euros. 5. Garantía provisional: No se exige. 6. Obtención de documentación: a) Entidad: Reprografía José Antonio (e-mail: [email protected]). b) Domicilio: Rodríguez Arias, 33. c) Localidad y código postal: 48011-Bilbao. d) Teléfono: 944 437 493. e) Fax: 944 221 795. f) Fecha límite de obtención de documentos e información: La fecha límite de recepción de ofertas. 7. Requisitos específicos del contratista: a) Clasificación: — Grupo: A, subgrupo: 1, categoría: e. — Grupo: G, subgrupo: 6, categoría: d. b) Solvencia económica y financiera y solvencia técnica y profesional: Según lo dispuesto en los pliegos de cláusulas administrativas. 8. Presentación de las ofertas: a) Fecha de presentación: Hasta las 13:00 horas y dentro de los 26 días naturales, a contar desde el día siguiente a la publicación del presente anuncio. b) Documentación a presentar: Según los pliegos de cláusulas administrativas particulares y prescripciones técnicas. c) Lugar de presentación e información: — Entidad: Dirección de Contratación. — Domicilio: Plaza de Venezuela, número 2, 1.a planta. — Localidad y código postal: 48001-Bilbao — Teléfonos: 944 204 594 y 944 204 611. d) Plazo durante el cual el licitador estará obligado a mantener su oferta: Tres meses. e) Admisión de variantes: No. 9. Apertura de las ofertas: a) Entidad: Mesa de Contratación. b) Domicilio: Plaza Venezuela, número 2, 1.a planta. c) Localidad: Bilbao. d) Fecha: El día que se establezca al efecto. e) Hora: 08:45. 10. Otras informaciones: No. (Concurso: Los criterios de adjudicación figuran en los pliegos de cláusulas administrativas particulares y de prescripciones técnicas). 11. Gastos de anuncios: No. 12. Fecha de envío del anuncio al «Diario Oficial de la Unión Europea»: No. 13. Portal informático o página web donde figuran las informaciones relativas a la convocatoria: www.bilbao.net Casas Consistoriales de Bilbao, a 14 de junio de 2006.—La Directora de Contratación (II-4193) (II-4193) 8. Eskaintzak aurkeztea: a) Aurkezteko epea: Iragarki hau argitaratu eta biharamunetik hasita 26 egunekoa, 13:00etara arte. b) Aurkeztu beharreko agiriak: Administrazio-baldintza berezietan eta preskripzio teknikoetan daude adierazita. c) Aurkezteko tokia eta argibideak: — Erakundea: Kontratazio Zuzendaritza. — Helbidea: Venezuela plaza 2, 1. solairua. — Herria eta posta-kodea: 48001-Bilbao. — Telefonoak: 944 204 594 eta 944 204 611. d) Lehiatzaileak bere eskaintzari nahitaez eutsi beharreko epea: Hiru hilabete. e) Aldakien onarpena: Ez. 9. Eskaintzak irekitzea: a) Erakundea: Kontratazio Mahaia. b) Helbidea: Venezuela plaza 2, 1. solairua. c) Herria: Bilbao. d) Eguna: Horretarako jarritakoa. e) Ordua: 08:45. 10. Bestelako argibideak: Ez. (Lehiaketa: Esleitzeko irizpideak administrazio-baldintza berezi eta preskripzio teknikoetan daude adierazita). BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea — 15867 — BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006 EDIKTUA EDICTO 1G-124-616 espedientearen bidez, udal lizentzia eman zen San Pío X.aren plazan taberna jartzeko. Lizentzia horren titularrak diren Antonio Vicuña Irusta jauna (Hiperplaza, S.A.-ren izenean) eta Caurcasa, S.A. non dauden jakin ez eta, Administrazio Prozedura Erkidearen Legearen 59.4. eta 84. artikuluak kontuan hartuta, honen bidez jakinarazten zaio 10 eguneko epea daukatela, jarduera horretarako emandako lizentzia iraungitzat joko duen behin betiko ebazpena eman aurretik, euren interesen alde egoki deritzena agertzeko. Izan ere, sei hilabetetik gora ez dira jarduera horretan aritu. Bilbon, 2006ko ekainaren 9an.—Jarduera Sailkatuen Negoziatu Juridikoko burua, María del Mar Alaez Hallándose en paradero desconocido don Antonio Vicuña Irusta, en representación de Hiperplaza, S.A., así como Caurca, S.A., titulares de una licencia municipal para una actividad de bar, sita en la plaza San Pío X, s/n (Edificio Plaza), concedida en expediente 1G-124-616, y vistos los artículos 59.4 y 84 de la Ley de Procedimiento Administrativo Común, se pone en su conocimiento, por el presente, que disponen de un plazo de 10 días para que puedan manifestar lo que estimen oportuno en defensa de sus intereses antes de adoptar una resolución definitiva sobre la eventual declaración de caducidad de dicha licencia y consiguiente prohibición del ejercicio de la actividad, al haber cesado ésta durante un tiempo superior a seis meses. En Bilbao, a 9 de junio de 2006.—La Jefa del Negociado Jurídico de Actividades Clasificadas, Marí del Mar Alaez (II-4194) (II-4194) • • IRAGARKIA ANUNCIO Uriko Gobernu Batzordeak, 2006ko ekainaren 7an egindako batzarraldian erabaki hau hartu zuen, besteak beste (espedientea 061034000009): Bat.—Hasieran onartzea Larreagaburu eta Mirafloresko Plan Partzialaren aldaketa, I. Poligonoko 5.partzelan (Indalecio Prieto etorbidearen, Santutxu kalearen eta Miraflores etorbidearen artean), Vitebi kooperatibak aurkeztutako proiektuaren arabera. Aldaketa behin betiko onartu aurretik zuzendu egin behar da dokumentazioa Planeamenduko sekzioburuaren 2006ko maiatzaren 5eko txostenarekin bat etorrita. Txostena interesdunari bidali zaio. Bilbon, 2006ko ekainaren 12an.—Alkateorde eta Ordezkaria, Julia Madrazo Lavín La Junta de Gobierno de la Villa de Bilbao, en sesión celebrada con fecha 7 de junio de 2006 adoptó, entre otros, el siguiente acuerdo (expediente 061034000009): Primero.—Aprobar inicialmente la Modificación del Plan Parcial de Mina del Morro y Miraflores en la parcela 5 del Polígono I sito entre la Avda. de Indalecio Prieto, calle Santutxu y Avda. Miraflores, según proyecto presentado por Vitebi, S. Coop., debiendo subsanar con carácter previo a la aprobación provisional la documentación de acuerdo a lo señalado en el informe de 5 de mayo de 2006 de la Jefa de la Sección de Planeamiento de cuyo contenido se da traslado. Segundo.—Abrir un período de información al público por espacio de 15 días, mediante la inserción de los correspondientes anuncios en el tablón de edictos, «Boletín Oficial de Bizkaia» y en uno de los diarios de mayor circulación del territorio histórico, a fin de que quienes se consideren afectados puedan alegar lo que estimen oportuno en defensa de sus intereses, estando a su disposición el expediente administrativo y la documentación técnica correspondiente en las oficinas de la Subárea de Planeamiento, Area de Urbanismo y Medio (4.a planta del edificio anexo a las Casas Consistoriales). Tercero.—Suspender el otorgamiento de licencias en el área afectada en los términos previstos por el artículo 8 del Real Decreto Ley 16/1981, de 16 de octubre, de Adaptación de Planes Generales de Ordenación. Cuarto.—Entender este Proyecto aprobado con carácter provisional en el caso de que no se presenten alegaciones dentro del plazo concedido al efecto, de conformidad con lo que establece el artículo 6 apartado b) de la Ley 17/1994, de 30 de junio, de Medidas Urgentes en materia de Vivienda y de tramitación de los instrumentos de planeamiento y gestión urbanística. Quinto.—Notificar este Acuerdo a don David Buján Paredes en calidad de Presidente de Vintebi, S. Coop. y al Consejo de Distrito número 4 de Begoña y deducir testimonio a fin de que surta efectos ante las Subáreas de Licencias, Gestión y Régimen Edificatorio. Sexto.—Dar cuenta a los miembros de la Comisión Informativa número 1 competente en materia de Urbanismo y Medio Ambiente. En Bilbao, a 12 de junio de 2006.—La Teniente Alcalde Delegada, Julia Madrazo Lavín (II-4195) (II-4195) Bi.—Herritarrei horren berri emateko 15 eguneko aldia hastea, iragarkiak argitaratuta iragarki-taulan, Bizkaiko Aldizkari Ofizialean eta Bizkaiko egunkaririk zabalduenetako batean, tartean daudenek euren alde egoki deritzeten arrazoibideak aurkez ditzaten. Administrazio-espedientea eta agiri teknikoak euren eskueran daude Hirigintza eta Ingurumen Saileko Planeamendu Sailataleko bulegoetan (Udaletxearen alboko eraikineko 4. solairuan). Hiru.—Aurrerantzean eraginpeko aldean lizentziarik ez ematea, halaxe ezartzen baitu Egitamu Orokorren Egokitzapenari buruzko urriaren 16ko 16/1981 Erregearen Lege Dekretuaren 8. artikuluak. Lau.—Proiektu hau behin-behinekotzat joko da alegazioak aurkezteko jarri den epean alegaziorik aurkezten ez bada, Etxebizitzaren arloko Presako Neurriak eta Hirigintza Plangintzako zein Kudeaketako Tresnak Izapidetzeko Neurriak zehazteari buruzko 17/1994 Legearen 6. artikuluko b) idatz-zatian ezarritakoarekin bat etorrita. Bost.—Erabaki honen berri ematea Vitebi kooperatibako presidentea den David Buján Paredes jaunari eta 4. Barrutiko (Begoña) Kontseiluari, eta ziurtagiria egitea eragina izan dezan Lizentziak, Kudeaketa eta Eraikuntza Erregimen sailataletan. Sei.—Honen berri ematea Hirigintza eta Ingurumenaren arloko gaietan eskumena duen 1. informazio-batzordeko kideei. • • IRAGARKIA ANUNCIO Euskal Herriko Ingurugiroaren Babesari buruzko otsailaren 27ko 3/1998 Lege Orokorraren 58. artikuluaren 1. eta 2. paragrafoen ondorioetarako, honako hau jakinarazten da: ondorengo zerrendan agertzen direnek baimena eskatu dutela adierazten diren udalerri honen barruko kokalekuetan ondorengo jarduerak ezarri eta burutzeko. A los efectos del artículo 58.1 y 2 de la Ley 3/1998, de 27 de febrero, General de Protección del Medio Ambiente del País Vasco, se hace saber que, por los interesados que se relacionan a continuación se ha solicitado licencia para establecer y ejercer las actividades que se reseñan, en los emplazamientos que se consignan, dentro de este término municipal. BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea — 15868 — Hau guztiau jakinarazten da jardueron eraginpekoek iragarki hau argitaratu eta hurrengo 15 asteguneko epean dagozkien erreklamazio eta oharrak idatziz aurkez ditzaten. BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006 06-1072-35. Comida Rápida Metro Cuadrado, S.L. Bokatak egiteko jarduera jartzea, Cosme Echevarrieta 6. Bilbaon, 2006ko maitzaren 31n.—Hirigintza eta Ingurumen Saileko Alkatetzako Zinegotzi Ordezkaria, Julia Madrazo Lo que se hace público para quienes se consideren afectados de algún modo por las actividades de referencia, puedan hacer, por escrito, las reclamaciones u observaciones pertinentes, en el plazo de 15 días hábiles siguientes al de la inserción de este anuncio. 06-1072-35. Comida Rápida Metro Cuadrado, S.L. Instalar actividad de bocatería, en la calle Cosme Echevarrieta, número 6. En Bilbao, a 31 de mayo de 2006.—La Teniente Alcalde Delegada del Area de Urbanismo y Medio Ambiente, Julia Madrazo (II-4196) (II-4196) • • IRAGARKIA ANUNCIO Saileko ordezkari eta alkateordeak, 2006ko ekainaren 2ko Dekretuz, besteak beste, erabaki hau onartu zuen: Herri Administrazioen Araubide Juridikoaren eta Administrazio Prozedura Erkidearen azaroaren 26ko 30/1992 Legearen 59.6 artikuluan adierazitako ondorioetarako argitaratu da iragarki hau jakinarazpena egiteko, Lege beraren 59.1 artikuluan adierazitako eran ezin izan delako egin (espedientea:981042000016). Bat.—Camilo Villabaso 20, 20 bis, 24 eta 24 bis etxeen pertsona titularrei jakinaraztea 15 eguneko epea daukatela titularrak diren ondasunen edo eskubideen balioaren inguruan administrazio honekin adostasun batera heltzeko baldintzak zeintzuk diren azaltzeko. Hona hemen ondasun horiek: La Teniente Alcalde-Delegada del Area por Decreto de fecha 2 de junio de 2006, adoptó, entre otros, el siguiente acuerdo. La presente publicación se realiza, a los efectos previstos en el artículo 59.6 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común, para que sirva de notificación en los casos en que no sea posible realizarla en la forma prevista en el artículos 59.1 de la misma Ley (Expediente 981042000016). Primero.—Comunicar a las personas titulares según relación detallada que disponen de 15 días para manifestar los términos en los que estarían dispuestos a llegar a un acuerdo con esta Administración sobre el valor de los bienes o derechos de los que son titulares: 24. lurzatia. Parcela número 23. Desjabetuko dena: 5 solairuko eta 11 etxebizitzako eraikina. Lekua: Camilo Villabaso kalea 20 Bis. Zoruaren azalera: 252,00 m2 Jabeak: — Beheko solairuko eskuinekoa: Jaime Fernando Bravo Manzanedo. Lucía Voto González. Hipotekaren titularra: BBK. — 1. eskuinekoa: Agustín Arana Ruiz. Hipotekaren titularra: BBK. — 1. ezkerrekoa: José María Gómez López Hipotekaren titularra: Euskadiko Kutxa. — 2. eskuinekoa: Francisco Javier Garín Fernández. Lucía Urrejola Fresno. Hipotekaren titularra: Euskadiko Kutxa. — 2. ezkerrekoa: Miguel Angel Gómez López. — 3. eskuinekoa: Tomás Gómez Rodríguez. María López Corrales. — 3. ezkerrekoa: Antonio Munguira Arnaiz. Luisa Aranzo Abeján. — 4. eskuinekoa: Víctor Unzueta Larrea. Martina Prieto Reca. 24. lurzatia. Desjabetuko dena: 5 solairuko eta 10 etxebizitzako eraikina. Lekua: Camilo Villabaso kalea 20. Zoruaren azalera: 325,00 m2. Jabeak: — Beheko solairuko ezkerrekoa: Clotilde Castrillejo Blanco. Objeto de la expropiación: Edificio de 5 alturas y 11 viviendas. Situación: Calle Camilo Villabaso, número 20 bis. Superficie suelo: 252,00 m2. Propietarios: — Bajo derecha: Don Jaime Fernando Bravo Manzanedo. Doña Lucía Voto González. Titular hipoteca: BBK. — 1.o derecha: Don Agustín Arana Ruiz. Titular hipoteca: BBK. — 1.o izquierda: Don José María Gómez López. Titular hipoteca: Caja Laboral. — 2.o derecha: Don Francisco Javier Garín Fernández. Doña Lucía Urrejola Fresno. Titular hipoteca: Caja Laboral. — 2.o izquierda: Don Miguel Angel Gómez López. — 3.o derecha: Don Tomás Gómez Rodríguez. Doña María López Corrales. — 3.o izquierda: Don Antonio Munguira Arnaiz. Doña Luisa Aranzo Abeján. — 4.o derecha: Don Víctor Unzueta Larrea. Doña Martina Prieto Reca. Parcela número 24. Objeto de la expropiación: Edificio de 5 alturas y 10 viviendas. Situación: Calle Camilo Villabaso, número 20. Superficie suelo: 325,00 m2. Propietarios: — Bajo izquierda: Doña Clotilde Castrillejo Blanco. BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea — 15869 — — 1. eskuinekoa: Roberto Ibarrolaza de la Calva. Begoña Bernuy Mate. — 2. eskuinekoa: Germán García de la Fuente. María Laiseca Herrero. — 2. ezkerrekoa: María del Mar Aguayo Marqués. Hipotekaren titularra: BBK. Errentariak: — 1. eskuinekoa: Mariano Lázaro de la Calva. 27. lurzatia. Desjabetuko dena: 5 solairuko, erdisoto bateko eta 1 etxebizitzako eraikina. Lekua: Camilo Villabaso kalea 24 bis. Zoruaren azalera: 172,00 m2. Jabeak: — Beheko solairuko eskuinekoa: Jesús María García Martínez. Teresa Ibarrondo González. Hipotekaren titularra: Euskadiko Kutxa. — Beheko solairuko ezkerrekoa: Florencia González Cuenca. — 1. eskuinekoa: Vicente Orrego García. Manuela Gómez Rodríguez. Hipotekaren titularra: BBK. — 1. ezkerrekoa: Ramón Gauna Villamor. María Ochoa Pérez. — 2. eskuinekoa: Angel Urruela Marín. Manuel Mendicote Martín. Irene Mendicote Martín. María Carmen Mendicote Martín. Consuelo Mendicote Martín. Nagore Mendicote Largo. Cándida Martín Gete. Félix Martín Gete. José Luis Martín Gete. Angeles Marín Gete. — 2. ezkerrekoa: Nerea López Marañón. — 3. ezkerrekoa: Antonio Vaquero Luque. María del Mar Andrés Montero. Hipotekaren titularra: BBK. BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006 — 1.o derecha: Don Roberto Ibarrolaza de la Calva. Doña Begoña Bernuy Mate. — 2.o derecha: Don Germán García de la Fuente. Doña María Laiseca Herrero. — 2.o izquierda: Doña María del Mar Aguayo Marqués. Titular hipoteca: BBK. Arrendatarios: — 1.o derecha: Don Mariano Lázaro de la Calva. Parcela número 27. Objeto de la expropiación: Edificio de 5 alturas, 1 semisótano y 10 viviendas. Situación: Calle Camilo Villabaso, número 24 bis. Superficie suelo: 172,00 m2. Propietarios: — Bajo derecha: Don Jesús María García Martínez. Doña Teresa Ibarrondo González. Titular hipoteca: Caja Laboral. — Bajo izquierda: Doña Florencia González Cuenca. — 1.o derecha: Don Vicente Orrego García. Doña Manuela Gómez Rodríguez. Titular hipoteca: BBK. — 1.o izquierda: Don Ramón Gauna Villamor. Doña María Ochoa Pérez. — 2.o derecha: Don Angel Urruela Marín. Don Manuel Mendicote Martín. Doña Irene Mendicote Martín. Doña María Carmen Mendicote Martín. Doña Consuelo Mendicote Martín. Doña Nagore Mendicote Largo. Doña Cándida Martín Gete. Don Félix Martín Gete. Don José Luis Martín Gete. Doña Angeles Marín Gete. — 2.o izquierda: Doña Nerea López Marañón. — 3.o izquierda: Don Antonio Vaquero Luque. Doña María del Mar Andrés Montero. Titular hipoteca: BBK. 29. lurzatia. Parcela número 29. Desjabetuko dena: Solairu bateko, erdisoto bateko eta etxebizitza bateko eraikina. Lekua: Camilo Villabaso kalea 24. Zoruaren azalera: 68,03 m2. Jabeak: — Beheko solairuko etxebizitza: María Angeles Blanco Martínez. Jesús Martínez Huarte. Bi.—Aurreko idatz-zatian aipatutako epean akordio batera heldu ezean, epe hori amaituta, jabetza kendutako ondasunaren balioa ezartzen duen prezamendu-orri arrazoitua aurkezteko Jabetza Nahitaez Kentzeari buruzko Legeak ematen dien hogei eguneko epea hasiko dela ere aditzera ematea. Objeto de la expropiación: Edificio de 1 altura, 1 semisótano y 1 vivienda. Situación: Calle Camilo Villabaso, número 24 Superficie suelo: 68,03 m2. Propietarios: — Bajo-Vivienda: Doña María Angeles Blanco Martínez. Don Jesús Martínez Huarte. Segundo.—Comunicarles, asimismo que en el caso de no llegar a un acuerdo en el período previsto en el apartado anterior y transcurrido el mismo, comenzará el computo del plazo de 20 días concedido por la Ley de Expropiación Forzosa para que presenten Hoja de Aprecio Motivada en la que establezca el valor en que estiman el bien expropiado. BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea — 15870 — Hiru.—Eurei zuzenean jakinaraztea eta iragarkiak argitaratzea Bizkaiko Aldizkari Ofizialean eta Udaletxeko iragarki-taulan. BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006 Lau.—Ministerio Fiskalari jakinaraztea. Bilbon, 2006ko apirilaren 26an.—Administrazio Orokorreko Teknikaria, Arrate Cortázar Leceta Tercero.—Notificar personalmente y mediante publicación en el «Boletín Oficial de Bizkaia» y en el tablón de anuncios del Ayuntamiento. Cuarto.—Comunicar al Ministerio Fiscal. En Bilbao, a 26 de abril de 2006.—La Técnica de Administración General, Arrate Cortázar Leceta (II-4197) (II-4197) • • Bermeoko Udala Ayuntamiento de Bermeo IRAGARKIA ANUNCIO Bermeoko Udalaren 2005eko Kontu Orokorra aurkezten da eta agiri hauek osotzen dute: Se presenta la Cuenta General del Ayuntamiento de Bermeo correspondiente al ejercicio 2005, integrada por la siguiente documentación: a) Balance de Situación y Balance de Situación comparativo a 31 de diciembre del 2005. b) Cuenta de Pérdidas y Ganancias del ejercicio 2005. c) Memoria del ejercicio. d) Liquidación del Presupuesto. e) Anexo a los estados anuales. Lo que se hace público, de conformidad con lo previsto en el artículo 63 de la Norma Foral 10/2003 Presupuestaria de Entidades Locales del Territorio Histórico de Bizkaia, al efecto de que los interesados puedan examinar el expediente y presentar las reclamaciones, reparos y observaciones que estimasen convenientes, por plazo de 15 días a partir del día siguiente a la inserción del presente anuncio en el «Boletín Oficial de Bizkaia». Transcurrido dicho plazo, la Comisión Especial del Ayuntamiento, examinará las reclamaciones presentadas y, practicadas cuantas comprobaciones estimen pertinentes, emitirá informe y propuesta de aprobación para el Pleno Municipal. a) Egoera Balantzea eta Egoera Balantze Konparatiboa 2005eko abenduaren 31ra. b) 2005. urtean izandako Irabazi eta Galeren kontua. c Urteko txostena. d 2005eko aurrekontuaren Likidazioa. e) Urteko egoeraren eranskinak. Bizkaiko Lurralde Historikoko Toki Erakundeen Aurrekontuei buruzko abenduaren 2ko 10/2003 Foru-Arauaren 63. artikuluan aurreikusitakoa betez agertzen da.Horretarako, Bizkaiko Aldizkari Ofizialean iragarkia argitaratu den hurrengo egunetik 15 egunen barruan, interesatuek espedientea aztertu eta gura dituzten erreklamazio edo oharrak aurkez deikiez. Epe hori amaitu eta gero, Kontuen Batzorde Bereziak, aurkeztutako erreklamazioak aztertuko ditu eta egoki ikusten dituen egiaztapenak egin eta gero, txosten berria emango du.Batzordearen txostenak, egin diren erreklamazioak eta baita Kontu Orokorrak ere, Osoko Bilkurara eroango dira, honek eztabaidatu ondoren onartzeko, horrela bajagoko. Guztiek jakin dien jakinarazten dena. Bermeon, 2006ko ekainaren 8an.—Alkatea • (II-4256) Lo que hace público a efectos oportunos. En Bermeo, a 8 de junio de 2006.—El Alcalde • (II-4256) IRAGARKIA ANUNCIO Bermeoko Udaleko Alkatetzaren Dekretuz onartutako errekurtsoaren ondorioz diru itzulketaren eskubidea daukate jarraian zerrendatzen direnak. Beraz, Diruzaintzan bakoitzari jagokon diru kopurua kobratzeko dagoala jakinarazoten da. Izen-abizenak: José Luis Figueroa Guerra. Alkatetza Dekretu data: 2006/03/02. Espediente zenbakia: 46/2005/004307-03. Kobratu beharreko diru kopurua: 86,53 euros. Izen-abizenak: José Luis Figueroa Guerra. Alkatetza Dekretu data: 2006/03/02. Espediente zenbakia: 15/2005/004307-03. Kobratu beharreko diru kopurua: 67,80 euros. Izen-abizenak: José Luis Figueroa Guerra. Alkatetza Dekretu data: 2006/03/02. Espediente zenbakia: 54/2005/004307-03. Kobratu beharreko diru kopurua: 1,07 euros. Bermeon, 2006ko maiatzaren 16an.—Alkatea Mediante Decreto de la Alcaldía de Bermeo, como consecuencia del recurso presentado, tienen derecho a la devolución de dinero los que a continuación se indican. Por lo tanto, se comunica que en la tesorería pueden cobrar las cantidades correspondientes. Nombre y apellidos: José Luis Figueroa Guerra. Fecha del Decreto de Alcaldía: 2006/03/02. Número de expediente: 46/2005/004307-03. Cantidad a cobrar: 86,53 euros. Nombre y apellidos: José Luis Figueroa Guerra. Fecha del Decreto de Alcaldía: 2006/03/02. Número de expediente: 15/2005/004307-03. Cantidad a cobrar: 67,80 euros. Nombre y apellidos: José Luis Figueroa Guerra. Fecha del Decreto de Alcaldía: 2006/03/02. Número de expediente: 54/2005/004307-03. Cantidad a cobrar: 1,07 euros. En Bermeo, a 16 de mayo de 2006.—El Alcalde (II-3720) (II-3720) • • EDIKTOA EDICTO Ezagutzen ez diralako edota nora jakinarazi ezean jakinarazpena egitea ezinezkoa gertatu izan dalako, Administrazio Publikoetako Legebidezko Jaurpidea eta Administraziozko Ohiko Prozedura xedatzen dauan Azaroaren 26ko 30/1992 Legearen 59.4 artikuluak eza- No habiendo sido posible la notificación personal a los contribuyentes que se señalan, en relación con los conceptos que a continuación se indican, al desconocerse su domicilio, de conformidad con lo preceptuado en el artículo 59.4, de la Ley 30/1992, BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea — 15871 — BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006 rritakoa betetuz, azaltzen diran kontzeptu eta diru zenbatekoekaitik Bermeoko Udalaren aurrean zordunak diranei jakinarazten jake ezagututako azken helbidean Bermeoko Udaleko iragarki taulan, eta Bizkaiko Aldizkari Ofizialean argitaratutako iragarki honen bidez: de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común, se procede a su notificación mediante edicto colocado en el tablón de anuncios del Ayuntamiento de Bermeo, como último domicilio conocido, y a través del «Boletín Oficial de Bizkaia». Borondatezko aldian ordaintzeko epea: Plazo de pago en período voluntario: Bizkaiko Lurralde Historikoko Zergei buruzko 2/2005 Foru Arauaren 60. artikuluaren arabera, zorrak ordaintzeko epea jakinarazpenen egunetik hilabetera da. En virtud del artículo 60 de la Norma Foral sobre Impuestos del Territorio Histórico de Bizkaia, las deudas deberán ser abonadas en el plazo de un mes desde su comunicación. Adierazpen data boletinean iragarkia agertzen dan eguna dala ulertuta. Entendiéndose por fecha de notificación el día en que se publique en el boletín. Epe horreek ordaindu barik igarotzeak betearaz-ijardunbidea dan Derrigorrezko Bilketa eragingo dau. Beraz zorra kasu bakoitzari jagokozan gainkargu, koste eta berandutza korrituekaz gehituko da. Transcurridos dichos plazos sin ingresar la cantidad adeudada, se incurrirá en vía de apremio, incrementándose el importe de la deuda con el correspondiente recargo, intereses de demora y costas del procedimiento. Ordaintzeko tokia eta ordainbideak: Lugar y medios de pago: a) Udal zerga Bilketako bulegoetan (Intxausti kalea, 2 behea) eskudiruz, banketexe edo Aurrezki Kutxetako k/k taloiz edo txekez. a) En la recaudación municipal (planta baja de Oficinas Municipales, sita en Intxausti, 2), por medio de dinero de curso legal, cheque o talón de la c/c bancaria de caja de ahorros. b) Posta Bulegoetan, Bermeoko Udalari zuzendutako posta giroaz edo telegrafoz. Zorra desegiteko, ezinbestekoa izango da zergadunaren izena eta zein espediente zenbakiari jagokon adieraztea . b) En las Administraciones de Correos, por medio de giro postal o telegráfico, dirigido al Iltre. Ayuntamiento de Bermeo. Será condición indispensable para la liberación del débito que se indique el nombre y el número de relación. c) Bermeoko edozein Banku eta Aurrezki Kutxetan, ondorengo eraren bat erabiliz: c) En cualquier banco o caja de ahorros de la plaza de Bermeo, mediante alguno de los siguientes procedimientos: 1. Likidazioaren zenbatekoa udalaren alde sarturik. 1. Ingreso a favor del Ayuntamiento del importe de la liquidación. 2. Zergadunaren kontu edo aurrezki libretatik ordain agindua emonez. Kasu honeetan ere beharrezkoa izango da zergadunaren izena eta espediente zenbakia adieraztea. 2. Orden de pago, con cargo a la propia libreta de ahorro o c/c del contribuyente. En ambos casos también será condición indispensable la indicación del nombre del contribuyente y número de expediente. Aurkapenerako erak: Medios de impugnación: Jakinarazitako kitapenagaz ados ez dagoanak, iragarki hau argitaratzen dan egunetik hasita hile biko epe barruan, horren aurka E.A.E.ko Auzitegi Nagusiko Administrazioarekiko auzietarako Epaitegiaren aurrean administrazioarekiko auzi-errekurtsoa aurkeztu daike. Si no está conforme con esta liquidación, puede interponer recurso contencioso-administrativo ante la Sala de lo Administrativo del Tribunal Superior de Justicia del País Vasco, en el plazo de dos meses, a partir de la fecha de publicación de este anuncio en el «Boletín Oficial de Bizkaia». Nolanahi ere, nahi izanez gero, aurreko idazt-zatian adierazitako administrazioarekiko auzi-errekurtsoaren aurretik, Bermeoko Udaleko Alkatetzaren aurrean berraztertzeko errekurtsoa aurkeztu daike, iragarki hau argitaratzen dan egunetik hasita hilabeteko epe barruan. Asimismo, y con carácter potestativo, con anterioridad al recurso contencioso-administrativo mencionado en el párrafo anterior, podrá interponer recurso de reposición ante el Alcalde-Presidente del Ayuntamiento de Bermeo, en el plazo de un mes, a partir de la publicación del presente anuncio. Errekurtsoa jartzeak ez dau inolaz ere kobratze prozesua geldiaraziko, ez bada zorra zergen eta tokiko zuzenbide publikoko beste dirusarrera batzuren kudeaketa, dirubilketa eta ikuskaketari buruzko ordenantza orokorrean ezarritakoaren arabera bermatzen dala. Advirtiéndoles que la interposición del recurso no paralizará en ningún caso el procedimiento de cobranza, a no ser en el supuesto de petición de suspensión mediante la prestación de alguna de las garantías que establece la Ordenanza General Municipal de Gestión, Recaudación e Inspección de los Tributos y otros Ingresos Públicos. Zergaduna: Urgoian, S.L. Azalpena: Eraikuntza, instalazioa eta obren Zerga Espediente zenbakia: 01/2003/000129-01 Zenbatekoa: 908,47 euro. Sujeto pasivo: Urgoian, S.L. Concepto: Impuesto sobre construcciones, instalaciones y obras. Número de expediente: 01/2003/000129-01. Cantidad: 908,47 euros. Zergaduna: Urgoian, S.L. Azalpena: Hirigintza zerbitzuak Espediente zenbakia: 23/2005/000046-00 Zenbatekoa: 768,66 euro. Sujeto pasivo: Urgoian, S.L. Concepto: Servicios urbanísticos.. Número de expediente: 23/2005/000046-00. Cantidad: 768,66 euros. Zergaduna: Urgoian, S.L. Azalpena: Isunak. Espediente zenbakia: 83/2005/000010-00 Zenbatekoa: 3.600,00 euro. Sujeto pasivo: Urgoian, S.L. Concepto: Multas. Número de expediente: 83/2005/000010-00. Cantidad: 3.600,00 euros. Bermeon, 2006ko maiatzaren 16an.—Alkatea En Bermeo, a 16 de mayo de 2006.—El Alcalde (II-3724) (II-3724) BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea — 15872 — BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006 IRAGARKIA ANUNCIO 2006ko apirilaren 7an, Alkatetza honek 610 zenbakidun Dekretuaren bitartez, jarraikoa erabagi dau: Esta Alcaldía, mediante Decreto número 610, de fecha 7 de abril de 2006, ha decidido lo siguiente: Erabagi hau hurrengoari zuzenduta dago: Esta resolución está dirigida a la siguiente persona: — Andoni Kortazar Uriarte — Andoni Kortazar Uriarte Gaia: CI-99 udal lizentziadun ziklomotorra Xedea: Andoni Kortazar Uriarte jaunaren titularidadeko CI-99 udal lizentzia baliogabetzea. Argudioak: Lehenengoa.—1998ko azaroaren 13an CI-99 zenbakidun udal lizentzia emon zan NA11A-ES143878 xasisdun ziklomotorrarentzat, orduan udalaren eskumena zalako ziklomotorrei lizentziak emotea. Bigarrena.—1998/2822 Errege-Dekretuz onartutako Ibilgailuen Erregelamendu Orokorrak 1999ko uztailaren 27tik aurrera ziklomotorrak Trafikoko Zuzendaritzan matrikulatu beharra xedatu eban. Eta udal lizentzia eukienentzat lizentzia zenbakien araberako epeak jarri ebazan Trafikoko Zuzendaritzan matrikulatzeko. Kortazar jaunaren titularidadeko ziklomotorraren kasuan, CI99 lizentziaduna izanik, 2001eko azaroaren 10etik 2002ko otsailaren 10era bitartean matrikulatu behar eban Trafikoko Zuzendaritzan ziklomotorra. Hirugarrena.—Udalerriko ibilgailuen erroldan ziklomotorra oraindino udal lizentzia zenbakiagaz agertzen da, hau da, derrigorrezkoa dan matrikula barik. Laugarrena.—Egoerea erregularizatzeko entzunaldi izapidea beteta jakinarazo jako Kortazar jaunari. Alegazino barik eta ziklomotorra matrikulatu dauanik erakutsi barik igaro da entzunaldiaren epea. Erabagia: Goian aitatutako guztia kontuan hartuta honako hau erabagi dot: Lehenengoa.—Ziklomotorrak zirkulatu ahal izateko ezinbestekoa dan ezkero Trafiko Zuzendaritzan matrikulatuta egotea, eta udal lizentziak dagoeneko eraginik ez daukan ezkero, CI-99 lizentzia balio barik iztea. Hau da, ziklomotorrak zirkulatzeko udal lizentzia guztiz iraungita deklaratzea. Bigarrena.—Lizentziaren iraungipenaren barri udaltzaingoari emotea. Hirugarrena.—Egiaztapen eguna kontuan izanda, hau da, 2005eko azaroaren 21ean 2006. urteko ibilgailuen erroldarako CI99 ziklomotorrari baja emotea. Eta horren barri emoten deutsu(e)gu jagokozan ondorioetarako. Bestetik administrazino-bidea amaitzen dauen egintza bat da eta erabagi honegaz konforme ez bazagoz(e), horren aurka administrazinoagazko auzi-errekurtsoa aurkeztu daikezu(e) EAEko Auzitegi Nagusiko administrazinoagazko auzietarako epaitegian bi hilebeteko epean, jakinarazpen hau jaso eta hurrengo egunetik hasita, administrazinoagazko auziak arautzen dauzan uztailaren 13ko 29/1998 Legeko 8. eta 46. artikuluetan ezarritakoaren arabera, Herri Administrazinoen Araubide Juridikoaren eta Administrazino Prozedurea Erkidearen zemendiaren 26ko 30/1992 Legea aldatu eban urtarrilaren 13ko 4/1999 Legearen 109.c) artikuluagaz bat etorriz. Nolanahi ere, nahi izanez gero, aurreko paragrafoan adierazotako administrazinoagazko auzi-errekurtsoaren aurretik, berraztertzeko errekurtsoa aurkeztu zeinkio(e) ebazpena emon eban organoari hilabeteko epean, jakinarazpen hau jaso eta hurrengo egunetik hasita. Hori danori, aurretik adierazotako urtarrilaren 13ko 4/1999 Legeko 116. eta 117. artikuluetan eta horrekaz bat datozanetan ezarritakoagaz bat etorriz, eta zure eskubideak babesteko egin gura dozuzan egintza edo errekurtsoak aurkezteari kalte egin barik. Bermeon, 2006ko maiatzaren 25ean.—Alkatea (II-3959) Asunto: Ciclomotor de licencia municipal CI-99 Concepto: Anular la licencia municipal CI-99 del ciclomotor titularidad de don Andoni Kortazar Uriarte. Argumentos: Primero.—Con fecha 13 de noviembre de 1998 se le concedió licencia municipal número CI-99 para el ciclomotor de chasis NA11A-ES143878 9 ya que en dicha fecha las licencias de ciclomotor las concedía el Ayuntamiento. Segundo.—El Reglamento General de Vehículos aprobado mediante Real Decreto 2822/1998 dictaminó que del 27 de julio de 1999 en adelante los ciclomotores deberían matricularse en la Dirección de Tráfico. Ante ello, el ayuntamiento dio una serie de plazos para la matrícula en la Dirección de Tráfico, según el número de licencia municipal. En el caso del ciclomotor titularidad del señor Kortazar, teniendo en cuenta que la licencia es la CI-99, dicha matrícula se debería haber realizado en la Dirección de Tráfico entre el 10 de noviembre de 2001 y el 10 de febrero de 2002. Tercero.—En el censo municipal de vehículos aparece su ciclomotor con el número de licencia municipal, es decir, sin la matrícula obligatoria. Cuarto.—Se ha comunicado al señor Kortazar la necesidad de regularizar dicha situación, tras cumplir trámite de audiencia. El período de audiencia ha transcurrido sin alegaciones y sin tener constancia de haber matriculado el ciclomotor. Resolución: Teniendo en cuenta lo anteriormente expuesto, he decidido lo siguiente: Primero.—Al ser necesario para la circulación de los ciclomotores que estos estén matriculados en la Dirección de Tráfico, y como la licencia municipal carece de valor, se anula la licencia municipal CI-99. Es decir, se declara totalmente cancelada la licencia municipal para la circulación del ciclomotor. Segundo.—Comunicar la anulación de la licencia a la policía municipal. Tercero.—Teniendo en cuenta la fecha de la comprobación, es decir, 21 de noviembre de 2005, se dará de baja al ciclomotor CI-99 del censo de vehículos correspondiente al año 2006. Lo cual les comunicamos a los efectos que correspondan. Asimismo, les informamos de que es un acto que agota la vía administrativa, y que si no están de acuerdo con él, pueden interponer recurso contencioso-administrativo ante la Sala de lo ContenciosoAdministrativo que corresponda en el Tribunal Superior de Justicia de la CAPV, en el plazo de dos meses, contados a partir del día siguiente de la recepción de esta notificación, según lo establecido en los artículos 8 y 46 de la Ley 29/1998, de 13 de julio, reguladora de lo contencioso-administrativo, en consonancia con el artículo 109.c) de la Ley 4/1999, de 13 de enero, que modifica la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común. De todas maneras, con carácter potestativo, previo al recurso contencioso-administrativo indicado en el párrafo anterior, pueden interponer recurso de reposición ante el mismo órgano que dictó la resolución, en el plazo de un mes, contado a partir del día siguiente de la recepción de esta notificación. Todo ello de acuerdo con lo establecido en los artículos 116 y 117 y concordantes de la antes citada Ley 4/1999, de 13 de enero, y sin perjuicio de otros actos o recursos que consideren oportunos, para la mejor defensa de sus derechos. En Bermeo, a 25 de mayo de 2006.—El Alcalde (II-3959) BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea — 15873 — BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006 EDIKTOA EDICTO Ezagutzen ez diralako edota nora jakinarazi ezean jakinarazpena egitea ezinezkoa gertatu izan dalako, Administrazio Publikoetako Legebidezko Jaurpidea eta Administraziozko Ohiko Prozedura xedatzen dauan Azaroaren 26ko 30/1992 Legearen 59.4 artikuluak ezarritakoa betetuz, azaltzen diran kontzeptu eta diru zenbatekoekaitik Bermeoko Udalaren aurrean zordunak diranei jakinarazten jake ezagututako azken helbidean Bermeoko Udaleko iragarki taulan, eta Bizkaiko Aldizkari Ofizialean argitaratutako iragarki honen bidez: No habiendo sido posible la notificación personal a los contribuyentes que se señalan, en relación con los conceptos que a continuación se indican, al desconocerse su domicilio, de conformidad con lo preceptuado en el artículo 59.4, de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común, se procede a su notificación mediante edicto colocado en el tablón de anuncios del Ayuntamiento de Bermeo, como último domicilio conocido, y a través del «Boletín Oficial de Bizkaia». Borondatezko aldian ordaintzeko epea: Bizkaiko Lurralde Historikoko Zergei buruzko 2/2005 Foru Arauaren 60. artikuluaren arabera, zorrak ordaintzeko epea jakinarazpenen egunetik hilabetera da. Plazo de pago en período voluntario: En virtud del artículo 60 del Reglamento de Recaudación del Territorio Histórico de Bizkaia, aprobado mediante Decreto Foral 2/2005, las deudas deberán ser abonadas en el plazo de un mes desde su comunicación: Entendiéndose por fecha de notificación el día en que se publique en el boletín. Transcurridos dichos plazos sin ingresar la cantidad adeudada, se incurrirá en vía de apremio, incrementándose el importe de la deuda con el correspondiente recargo, intereses de demora y costas del procedimiento. Adierazpen data boletinean iragarkia agertzen dan eguna dala ulertuta. Epe horreek ordaindu barik igarotzeak betearaz-ijardunbidea dan Derrigorrezko Bilketa eragingo dau. Beraz zorra kasu bakoitzari jagokozan gainkargu, koste eta berandutza korrituekaz gehituko da. Ordaintzeko tokia eta ordainbideak: a) Udal zerga Bilketako bulegoetan (Intxausti kalea, 2 behea) eskudiruz, banketexe edo Aurrezki Kutxetako k/k taloiz edo txekez. b) Posta Bulegoetan, Bermeoko Udalari zuzendutako posta giroaz edo telegrafoz. Zorra desegiteko, ezinbestekoa izango da zergadunaren izena eta zein espediente zenbakiari jagokon adieraztea. c) Bermeoko edozein Banku eta Aurrezki Kutxetan, ondorengo eraren bat erabiliz: 1. Likidazioaren zenbatekoa udalaren alde sarturik. 2. Zergadunaren kontu edo aurrezki libretatik ordain agindua emonez. Kasu honeetan ere beharrezkoa izango da zergadunaren izena eta espediente zenbakia adieraztea. Aurkapenerako erak: Jakinarazitako kitapenagaz ados ez dagoanak, iragarki hau argitaratzen dan egunetik hasita hile biko epe barruan, horren aurka E.A.E.ko Auzitegi Nagusiko Administrazioarekiko auzietarako Epaitegiaren aurrean administrazioarekiko auzi-errekurtsoa aurkeztu daike. Nolanahi ere, nahi izanez gero, aurreko idazt-zatian adierazitako administrazioarekiko auzi-errekurtsoaren aurretik, Bermeoko Udaleko Alkatetzaren aurrean berraztertzeko errekurtsoa aurkeztu daike, iragarki hau argitaratzen dan egunetik hasita hilabeteko epe barruan. Errekurtsoa jartzeak ez dau inolaz ere kobratze prozesua geldiaraziko, ez bada zorra zergen eta tokiko zuzenbide publikoko beste dirusarrera batzuren kudeaketa, dirubilketa eta ikuskaketari buruzko ordenantza orokorrean ezarritakoaren arabera bermatzen dala. Zergaduna: Etxebarria Zarraga, Félix. Azalpena: Eraikuntza, instalazio eta obren Zerbitzua. Espediente zenbakia: 01/2006/000083-00. Zenbatekoa: 631,07 euro. Zergaduna: Etxebarria Zarraga, Félix. Azalpena: Hirigintzia Lizentzia Kontzesioa. Espediente zenbakia: 21/2006/000084-00. Zenbatekoa: 238,69 euro. Zergaduna: Etxebarria Zarraga, Félix. Azalpena: Hondakinak. Espediente zenbakia: 55/2006/000021-00. Zenbatekoa: 39,06 euro. Bermeon, 2006ko maiatzaren 25ean.—Alkatea (II-3961) Lugar y medios de pago: a) En la recaudación municipal (planta baja de Oficinas Municipales, sita en Intxausti, 2), por medio de dinero de curso legal, cheque o talón de la c/c bancaria de caja de ahorros. b) En las Administraciones de Correos, por medio de giro postal o telegráfico, dirigido al Iltre. Ayuntamiento de Bermeo. Será condición indispensable para la liberación del débito que se indique el nombre y el número de relación. c) En cualquier banco o caja de ahorros de la plaza de Bermeo, mediante alguno de los siguientes procedimientos: 1. Ingreso a favor del Ayuntamiento del importe de la liquidación. 2. Orden de pago, con cargo a la propia libreta de ahorro o c/c del contribuyente. En ambos casos también será condición indispensable la indicación del nombre del contribuyente y número de expediente. Medios de impugnación: Si no está conforme con esta liquidación, puede interponer recurso contencioso-administrativo ante la Sala de lo Administrativo del Tribunal Superior de Justicia del País Vasco, en el plazo de dos meses, a partir de la fecha de publicación de este anuncio en el «Boletín Oficial de Bizkaia». Asimismo, y con carácter potestativo, con anterioridad al recurso contencioso-administrativo mencionado en el párrafo anterior, podrá interponer recurso de reposición ante el Alcalde-Presidente del Ayuntamiento de Bermeo, en el plazo de un mes, a partir de la publicación del presente anuncio. Advirtiéndoles que la interposición del recurso no paralizará en ningún caso el procedimiento de cobranza, a no ser en el supuesto de petición de suspensión mediante la prestación de alguna de las garantías que establece la Ordenanza General Municipal de Gestión, Recaudación e Inspección de los Tributos y otros Ingresos Públicos. Sujeto pasivo: Etxebarria Zarraga, Félix. Concepto: Impuesto sobre construcciones, instalaciones y obras. Número de expediente: 01/2006/000083-00. Cantidad: 631,07 euros. Sujeto pasivo: Etxebarria Zarraga, Félix. Concepto: Concesión de licencias urbanísticas. Número de expediente: 01/2006/000083-00. Cantidad: 238,69 euros. Sujeto pasivo: Etxebarria Zarraga, Félix. Concepto: Residuos. Número de expediente: 55/2006/000021-00. Cantidad: 39,06 euros. En Bermeo, a 25 de mayo de 2006.—El Alcalde (II-3961) BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea — 15874 — BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006 IRAGARKIA ANUNCIO Jarraian, zehaztutako datetan Trafiko Zuzendaritzak bialdutako ibilgailuen eskualdaketa jakinarazoten da, hurrengo ibilgailuaren erosle legez agertzen zaralarik. Eroslearen izen-abizenak: Lorenzo Caballero Terrón. Ibilgailuaren marka: Ford Mondeo 1.8. Ibilgailuaren matrikula: BI-1772-CB. Trafikoko Zuzendaritzatik bialdutako data: 30/12/2005. Era berean, apirilaren 19ko 1996/1 Foru Arauaren 125 artikuluaren 2. atalak ezarritakoaren arabera, eskualdatze-alta hori 2006 urteko trakzio mekanikozko ibilgailuei buruzko Zergaren errolda fiskalean sartuko dala jakinarazoten deutsut. Toki Araubideko Oinarrien 1985/7 Lege Arautzailearen 108 artikuluak, Toki Ogasunen 1988/39 Legearen 144.4 artikuluak eta maiatzaren 28ko 1993/803 Errege Dekretuak ezarritakoaren arabera, Birjarpenezko Errekurtsoa aurkeztu daikezu kontentzioso-Administratiboa baino lehen eta jakinarazpen hau hartzen dozun egunetik hasita hilebeteren barruan. Bermeon, 2006ko maiatzaren 16an.—Alkatea A continuación, se comunican las transferencias de vehículos enviadas por la Dirección de Tráfico, y usted aparece como comprador del siguiente vehículo. Nombre y apellido del comprador: Lorenzo Caballero Terrón. Marca del vehículo: Ford Mondeo 1.8. Matrícula del vehículo: BI-1772-CB Fecha enviada desde la Dirección de Tráfico: 30/12/2005. Al mismo tiempo, en cumplimiento de lo dispuesto en el apartado 2 de la Norma Foral 1/1996, de 19 de abril, le comunicamos que dicha alta de transferencia será incluida en el censo fiscal del Impuesto sobre vehículos de tracción mecánica correspondiente al ejercicio 2006. Las liquidaciones a realizar se comunicarán colectivamente mediante edicto. En cumplimiento de lo dispuesto en los artículos 108 de la Ley Normativa 7/1985 de las Bases de Régimen Local, 144.4 de la Ley 39/1988 de Haciendas Locales y el Real Decreto 803/1993, de 28 de mayo, podrá presentar un recurso de reposición anterior al recurso contencioso-administrativo, en el plazo de un mes desde la recepción de esta comunicación. En Bermeo, a 16 de mayo de 2006.—El Alcalde (II-3962) (II-3962) Egingo diran kitapenak, ediktu bidez adierazoko dira kolektiboki. • • IRAGARKIA ANUNCIO Jarraian, zehaztutako datetan Trafiko Zuzendaritzak bialdutako ibilgailuen eskualdaketa jakinarazoten da, hurrengo ibilgailuaren erosle legez agertzen zaralarik. Eroslearen izen-abizenak: Patxi Alvarez Olondo. Ibilgailuaren marka: Peugeot Sppedfi. Ibilgailuaren matrikula: C-7079-BLG. Trafikoko Zuzendaritzatik bialdutako data: 31/01/2006. Era berean, apirilaren 19ko 1996/1 Foru Arauaren 125 artikuluaren 2. atalak ezarritakoaren arabera, eskualdatze-alta hori 2007 urteko Trakzio Mekanikozko ibilgailuei buruzko Zergaren errolda fiskalean sartuko dala jakinarazoten deutsut. Toki Araubideko Oinarrien 1985/7 Lege Arautzailearen 108 artikuluak, Toki Ogasunen 1988/39 Legearen 144.4 artikuluak eta maiatzaren 28ko 1993/803 Errege Dekretuak ezarritakoaren arabera, Birjarpenezko Errekurtsoa aurkeztu daikezu kontentzioso-Administratiboa baino lehen eta jakinarazpen hau hartzen dozun egunetik hasita hilebeteren barruan. Bermeon, 2006ko maiatzaren 16an.—Alkatea A continuación, se comunican las transferencias de vehículos enviadas por la Dirección de Tráfico, y usted aparece como comprador del siguiente vehículo. Nombre y apellido del comprador: Patxi Alvarez Olondo. Marca del vehículo: Peugeot Sppedfi. Matrícula del vehículo: C-7079-BLG. Fecha enviada desde la Dirección de Tráfico: 31/01/2006. Al mismo tiempo, en cumplimiento de lo dispuesto en el apartado 2 de la Norma Foral 1/1996, de 19 de abril, le comunicamos que dicha alta de transferencia será incluida en el censo fiscal del Impuesto sobre vehículos de tracción mecánica correspondiente al ejercicio 2006. Las liquidaciones a realizar se comunicarán colectivamente mediante edicto. En cumplimiento de lo dispuesto en los artículos 108 de la Ley Normativa 7/1985 de las Bases de Régimen Local, 144.4 de la Ley 39/1988 de Haciendas Locales y el Decreto Real 803/1993, de 28 de mayo, podrá presentar un recurso de reposición anterior al recurso contencioso-administrativo, en el plazo de un mes desde la recepción de esta comunicación. En Bermeo, a 16 de mayo de 2006.—El Alcalde (II-3963) (II-3963) Egingo diran kitapenak, ediktu bidez adierazoko dira kolektiboki. • • Mundakako Udala Ayuntamiento de Mundaka IRAGARKIA ANUNCIO María Astrid Sánchez Salas andreari, apirilaren 3ko 2006/31 zenbakidun alkate dekretua ezin izan diogunez jakinarazi bere etxean ez zegoelako, Herri Administrazioen Araubide Juridikoaren eta Administrazio Prozedura Erkidearen 30/1992 Legearen 59.4 artikuluak xedatzen duena betez, honen bidez eta Udaletxeko iragarki taulan eta Bizkaiko Aldizkarian argitaratuko den iragarkiaren bidez;ondoko ebazpena jakinarazten dugu: No habiéndose podido notificar el Decreto de la Alcaldía número 31/2006, de fecha 3 de abril, a doña María Astrid Sánchez Salas, por encontrarse ausente de su domicilio, se hace pública dicha resolución en el tablón de edictos del Ayuntamiento y en el «Boletín Oficial de Bizkaia», en cumplimiento de lo dispuesto en el artículo 59.4 de la Ley 30/1992 de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común 2006/31 DEKRETUA DECRETO 31/2006 Kontuan hartuz: Atzerritarren eskubide eta askatasunak arautuz 14/2003 legeak Apirilaren 2ko 7/1985 Toki Araubidearen Oinarriak arautzen dituen Legea aldatu zuen. Hala ere, lege horren 16.artikuluaren arabera etxebizitza iraunkorreko baimena ez duen Atendido que el artículo 16 de la Ley 7/1985, de 2 de abril, de Bases de Régimen Local modificada por la Ley 14/2003, sobre derechos y libertades de los extranjeros, establece para todas las personas extranjeras no comunitarias y que no dispongan de autori- BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea — 15875 — BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006 Europar Batasunetik kanpoko edozein atzerritarrak erroldatze inskripzioa berritu behar du bi urtero. Kontuan hartuz halaber; Estatistikako Institutu Nazionalaren Buruzagitzak eta Toki Kooperazioko Zuzendari Nagusiak 2005eko apirilaren 28an hartu ebazpenaren bidez etxebizitza iraunkorreko baimena ez duen Europar Batasunetik kanpoko edozein atzerritarrak bere erroldatze inskripzioa bi urtero berritzeko agindu bete gabe utziz gero udalek jarraitu behar duten prozeduraren instrukzio teknikoak xedatzen dira. Kontuan hartuz María Astrid Sánchez Salas andrearen erroldatze inskripzioa 2005eko abenduaren 22an bi urteko epea bete eta indar barik geratzen zela inskripzioa berritzeko eskaera egin gabe zegoelako. Tokiko Gobernuak berriztatzeko abenduaren 16ko 57/2003 Legeak 7/1985 Legeari eman zion idazkera berriaren 21.1.s) artikuluak ematen dizkidan eskuduntzak erabiliz eta goian aipatu 2005eko apirilaren 28ko ebazpena jarraituz ondoko hau, zación de residencia permanente, la obligación de renovar la inscripción padronal cada dos años. Atendido asimismo lo dispuesto en la Resolución de 28 de abril de 2005, de la Presidencia del Instituto Nacional de Estadística y del Director General de Cooperación Local, por la que se dictan instrucciones técnicas a los Ayuntamientos, sobre el procedimiento para acordar la caducidad de las inscripciones padronales de los extranjeros no comunitarios sin autorización de residencia permanente que no sean renovadas cada dos años. Atendido que antes del día 22 de diciembre de 2005, fecha en la que se producía la caducidad de su inscripción padronal, doña María Astrid Sánchez Salas no solicitó dicha renovación. EBATZI DUT: RESUELVO: Lehenengoa.—María Astrid Sánchez Salas andreak etxebizitza iraunkorreko baimena ez duen Europar Batasunetik kanpoko edozein atzerritarrak bere erroldatze inskripzioa bi urtero berritzeko agindua une eta forma egokian bete ez duenez, Udal honen erroldan María Astrid Sánchez Salas andreak egindako erroldatze inskripzioa iraungitzat jo eta balio gabe uztea pertsona hori baja emanez udal honen erroldan. Bigarrena.—Ebazpen hau interesatuari jakinaraztea ebazpen honen aurka tarteka dezakeen helegite edo errekurtsoak adieraziz. Hirugarrena.—Ebazpen hau Bizkaiko Aldizkari Ofizialean eta Udaletxeko iragarki taulan argitaratzea. Primero.—Declarar la caducidad de la inscripción en el Padrón de Habitantes de este Ayuntamiento, y en consecuencia, acordar la baja en el mismo de doña María Astrid Sánchez Salas, en base a que no ha presentado en tiempo y forma la correspondiente solicitud de renovación de la inscripción padronal de personas extranjeras no comunitarias sin autorización de residencia permanente. Segundo.—Notificar la presente resolución a la interesada, con expresión de los recursos que contra la misma pueden interponer. Tercero.—Publicar esta resolución en el Boletín Oficial de Bizkaia y en el tablón de edictos de este Ayuntamiento. INPUGNATZE BIDEAK MEDIOS DE IMPUGNACION Administrazio Auzi-bidearen jurisdikzioa arautzen duen ekainaren 13ko 29/1998 legearen 8. eta 46. artikuluak betez, eta azaroaren 26ko Herri Administrazioen Araubide Juridikoaren eta Administrazio Prozedura Erkidearen 30/1992 legea aldatu zuen urtarrilaren 13ko 4/1999 Legearen 109 c. artikuluarekin bat eginez, Administrazio bideari amaiera ematen dion egintza honen aurka, erabaki hau jaso eta biharamunean hasitako bi hilabeteko epean administraziorako auzibide errekurtsoa aurkeztu ahal izango duzu egokia den Euskal Autonomia Erkidegoko Auzitegi Nagusiaren administrazio epaitegiaren aurrean. Hau guztia; goian aipatu urtarrilaren 13ko 4/1999 legean bat datozen 116 eta 117 artikuluak kontuan hartuz, eta zure eskubideak ahalik eta hoberen defendatzeko egokitzat jo dezakezun beste edozein egintza edo helegite mota kaltetu gabe. Mundakan, 2006ko maiatzaren 18an.—Alkatea, Miren Nekane Garayo Gorriño Contra el citado acto expreso, que es definitivo en vía administrativa, podrá Vd. interponer en el plazo de dos meses contados desde el día siguiente al de la recepción de la presente notificación, recurso contencioso-administrativo ante el Juzgado de lo Contencioso-Administrativo que corresponda del Tribunal Superior de Justicia del País Vasco, a tenor de lo establecido en los artículos 8 y 46 de la Ley 29/1998, de 13 de junio, reguladora de la Jurisdicción Contencioso-Administrativa, en concordancia con el artículo 109c) de la Ley 4/1999, de 13 de enero, de modificación de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común. No obstante, con carácter potestativo y previo al recurso contencioso-administrativo señalado en el párrafo anterior, contra la resolución expresa que se notifica, podrá Vd. interponer recurso de reposición ante la Sra. Alcaldesa-Presidenta, en el plazo de un mes que se contará a partir del siguiente al de la fecha de recepción de la presente notificación. Todo ello, conforme a lo establecido en los artículos 116 y 117 concordantes de la Ley 4/1998, de 13 de enero, anteriormente señalada y sin perjuicio de cualquier otra acción o recurso que estimare oportuno interponer para la mejor defensa de sus derechos. En Mundaka, a 18 de mayo de 2006.—La Alcaldesa, Miren Nekane Garayo Gorriño (II-3781) (II-3781) Hala ere, nire nahia izanik, eta goian aipatu administrazio auzibidearen errekurtsoa aurkeztu baino lehen, aukera duzu alkate buru honen aurrean berraztertze errekurtsoa tartekatzeko, erabaki hau jaso eta biharamunean hasitako hilabeteko epean. • En uso de las atribuciones que me vienen conferidas por lo dispuesto en el artículo 21.1.s)de la Ley 7/1935 en la redacción dada por la Ley 57/2003, de 16 de diciembre de medidas para modernización del Gobierno Local y la citada Resolución de 28 de abril de 2005, • IRAGARKIA ANUNCIO Iván Emilio Carmona Quiceno jaunari, apirilaren 3ko 2006/33 zenbakidun alkate dekretua ezin izan diogunez jakinarazi bere etxean ez zegoelako, Herri Administrazioen Araubide Juridikoaren eta Administrazio Prozedura Erkidearen 30/1992 Legearen 59.4 artikuluak xedatzen duena betez, honen bidez eta Udaletxeko iragarki taulan eta Bizkaiko Aldizkarian argitaratuko den iragarkiaren bidez;ondoko ebazpena jakinarazten dugu: No habiéndose podido notificar el Decreto de la Alcaldía número 33/2006, de fecha 3 de abril, a don Iván Emilio Carmona Quiceno, por encontrarse ausente de su domicilio, se hace pública dicha resolución en el tablón de edictos del Ayuntamiento y en el «Boletín Oficial de Bizkaia«, en cumplimiento de lo dispuesto en el artículo 59.4 de la Ley 30/1992 de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común. 33/2006 DEKRETUA DECRETO 33/2006 Kontuan hartuz: Atzerritarren eskubide eta askatasunak arautuz 14/2003 legeak Apirilaren 2ko 7/1985 Toki Araubidearen Oina- Atendido que el artículo 16 de la Ley 7/1985, de 2 de abril, de Bases de Régimen Local modificada por la Ley 14/2003, sobre dere- BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea — 15876 — BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006 rriak arautzen dituen Legea aldatu zuen. Hala ere, lege horren 16.artikuluaren arabera etxebizitza iraunkorreko baimena ez duen Europar Batasunetik kanpoko edozein atzerritarrak erroldatze inskripzioa berritu behar du bi urtero. Kontuan hartuz halaber; Estatistikako Institutu Nazionalaren Buruzagitzak eta Toki Kooperazioko Zuzendari Nagusiak 2005eko apirilaren 28an hartu ebazpenaren bidez etxebizitza iraunkorreko baimena ez duen Europar Batasunetik kanpoko edozein atzerritarrak bere erroldatze inskripzioa bi urtero berritzeko agindu bete gabe utziz gero udalek jarraitu behar duten prozeduraren instrukzio teknikoak xedatzen dira. Kontuan hartuz Iván Emilio Carmona Quiceno jaunaren erroldatze inskripzioa 2005eko abenduaren 22an bi urteko epea bete eta indar barik geratzen zela inskripzioa berritzeko eskaera egin gabe zegoelako. Tokiko Gobernuak berriztatzeko abenduaren 16ko 57/2003 legeak 7/1985 legeari eman zion idazkera berriaren 21.1.s) artikuluak ematen dizkidan eskuduntzak erabiliz eta goian aipatu 2005eko apirilaren 28ko ebazpena jarraituz ondoko hau, chos y libertades de los extranjeros, establece para todas las personas extranjeras no comunitarias y que no dispongan de autorización de residencia permanente, la obligación de renovar la inscripción padronal cada dos años. Atendido asimismo lo dispuesto en la Resolución de 28 de abril de 2005, de la Presidencia del Instituto Nacional de Estadística y del Director General de Cooperación Local, por la que se dictan instrucciones técnicas a los Ayuntamientos, sobre el procedimiento para acordar la caducidad de las inscripciones padronales de los extranjeros no comunitarios sin autorización de residencia permanente que no sean renovadas cada dos años. Atendido que antes del día 22 de diciembre de 2005, fecha en la que se producía la caducidad de su inscripción padronal, don Iván Emilio Carmona Quiceno no solicitó dicha renovación. EBATZI DUT: RESUELVO: Lehenengoa.—Iván Emilio Carmona Quiceno jaunak etxebizitza iraunkorreko baimena ez duen Europar Batasunetik kanpoko edozein atzerritarrak bere erroldatze inskripzioa bi urtero berritzeko agindua une eta forma egokian bete ez duenez, Iván Emilio Carmona Quiceno jaunak egindako erroldatze inskripzioa iraungitzat jo eta balio gabe uztea pertsona hori baja emanez udal honen erroldan. Bigarrena.—Ebazpen hau interesatuari jakinaraztea ebazpen honen aurka tarteka dezakeen helegite edo errekurtsoak adieraziz. Hirugarrena.—Ebazpen hau Bizkaiko Aldizkari Ofizialean eta Udaletxeko iragarki taulan argitaratzea. Primero.—Declarar la caducidad de la inscripción en el Padrón de Habitantes de este Ayuntamiento, y en consecuencia, acordar la baja en el mismo de don Iván Emilio Carmona Quiceno, en base a que no ha presentado en tiempo y forma la correspondiente solicitud de renovación de la inscripción padronal de personas extranjeras no comunitarias sin autorización de residencia permanente. Segundo.—Notificar la presente resolución al interesado, con expresión de los recursos que contra la misma pueden interponer. Tercero.—Publicar esta resolución en el «Boletín Oficial de Bizkaia» y en el tablón de edictos de este Ayuntamiento. INPUGNATZE BIDEAK MEDIOS DE IMPUGNACION Administrazio auzi-bidearen jurisdikzioa arautzen duen ekainaren 13ko 29/1998 legearen 8. eta 46. artikuluak betez, eta azaroaren 26ko Herri Administrazioen Araubide Juridikoaren eta Administrazio Prozedura Erkidearen 30/1992 legea aldatu zuen urtarrilaren 13ko 4/1999 legearen 109 c. artikuluarekin bat eginez, Administrazio bideari amaiera ematen dion egintza honen aurka, erabaki hau jaso eta biharamunean hasitako bi hilabeteko epean administraziorako auzibide errekurtsoa aurkeztu ahal izango duzu egokia den Euskal Autonomia Erkidegoko Auzitegi Nagusiaren administrazio epaitegiaren aurrean. Hau guztia; goian aipatu urtarrilaren 13ko 4/1999 legean bat datozen 116 eta 117 artikuluak kontuan hartuz, eta zure eskubideak ahalik eta hoberen defendatzeko egokitzat jo dezakezun beste edozein egintza edo helegite mota kaltetu gabe. Mundakan, 2006ko maiatzaren 18an.—Alkatea, Miren Nekane Garayo Gorriño Contra el citado acto expreso, que es definitivo en vía administrativa, podrá Vd. interponer en el plazo de dos meses contados desde el día siguiente al de la recepción de la presente notificación, recurso contencioso-administrativo ante el Juzgado de lo Contencioso-Administrativo que corresponda del Tribunal Superior de Justicia del País Vasco, a tenor de lo establecido en los arts. 8 y 46 de la Ley 29/1998, de 13 de junio, reguladora de la Jurisdicción Contencioso-Administrativa, en concordancia con el artículo 109c) de la Ley 4/1999, de 13 de enero de modificación de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común. No obstante, con carácter potestativo y previo al recurso contencioso-administrativo señalado en el párrafo anterior, contra la resolución expresa que se notifica, podrá Vd. interponer recurso de reposición ante la Sra.Alcaldesa-Presidenta, en el plazo de un mes que se contará a partir del siguiente al de la fecha de recepción de la presente notificación. Todo ello, conforme a lo establecido en los artículo 116 y 117 concordantes de la Ley 4/1998, de 13 de enero, anteriormente señalada y sin perjuicio de cualquier otra acción o recurso que estimare oportuno interponer para la mejor defensa de sus derechos. En Mundaka, a 18 de mayo de 2006.—La Alcaldesa, Miren Nekane Garayo Gorriño (II-3782) (II-3782) Hala ere, nire nahia izanik, eta goian aipatu Administrazio auzibidearen errekurtsoa aurkeztu baino lehen, aukera duzu alkate buru honen aurrean berraztertze errekurtsoa tartekatzeko, erabaki hau jaso eta biharamunean hasitako hilabeteko epean. • En uso de las atribuciones que me vienen conferidas por lo dispuesto en el artículo 21.1.s) de la Ley 7/1935 en la redacción dada por la Ley 57/2003, de 16 de diciembre de medidas para modernización del Gobierno Local y la citada Resolución de 28 de abril de 2005, • Trapagarango Udala Ayuntamiento de Valle de Trápaga IRAGARKIA ANUNCIO Ezin izan zaienez jakinarazi 115/2006 Dekretua, 2006ko ekainaren 9koa, Oscar García Salguero eta Jorge Moraza Barbero jaunei, euren helbidean ez aurkitzeagatik, iragarki hau argitaratzen da Udaletxeko ediktu oholean eta Bizkaiko Aldizkari Ofizialean, Herri No habiéndose podido notificar el Decreto 115/2006, de 9 de junio de 2006, a don Oscar García Salguero y don Jorge Moraza Barbero, por encontrarse ausentes de su domicilio, se hace público el presente anuncio en el tablón de edictos del Ayuntamiento BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea — 15877 — Administrazioen Araubide Juridikoaren eta Administrazio Prozedura Erkidearen 30/1992 Legearen 59.4 artikuluan xedatutakoa betetzeko. BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006 Kontuan harturik Toki Jardunbidearen Oinarriak Arautzen dituen Legearen 17.2 artikulua eta Toki Erakundeen Biztanleri eta Lurralde Mugapenaren Arautegiaren 57 eta 68 artikuluak, bai eta “Instituto Nacional de Estadística”-ko zuzendari andrearen eta Lurraldeen arteko Kooperaziorako Zuzendari orokorraren 1997ko uztailaren 4ko ebazpenaren 3. atala. 11/1999 Legeak aldatu duen 7/1985 Legearen 21.1.h) artikuluak ematen dizkidan eskuduntzak erabiliz, honako hau y en el «Boletín Oficial de Bizkaia» en cumplimiento de lo dispuesto en el artículo 59.4 de la Ley 30/1992 de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo común. «En el día de la fecha, el Sr. Alcalde, ante mi la Secretaria, ha dictado el siguiente: Decreto 115/2006: Se ha tenido conocimiento que las personas que a continuación se relacionan, figuran indebidamente inscritas en el Padrón Municipal de Habitantes de Valle de Trápaga, por no residir habitualmente en el domicilio en el que figuran empadronadas. Considerando lo dispuesto en los artículos 17.2 de la Ley Reguladora de Bases de Régimen Local, 57 y 68 del Reglamento de Población y Demarcación Territorial de las Entidades Locales, así como lo indicado en el apartado 3 de la Resolución de 4 de julio de 1997 de la Directora del Instituto Nacional de Estadística y del Director General de Cooperación Territorial. En virtud de las atribuciones que me confiere el artículo 21.1. h) de la Ley 7/1985, modificada por la Ley 11/1999. EBATZI DUT: HE RESUELTO: Lehenengoa.—Espedientea irekitzea ofizioz, bajan emateko udalerri honetako Biztanleen Udal Erroldatik ondoren aipatuko diren pertsonak, gaizki erroldatuta daudelako: Primero.—Incoar de oficio expediente mediante el cual se declare la situación de baja por inscripción indebida en el Padrón Municipal de Habitantes de este municipio de la persona que a continuación se relaciona: Fecha de solicitud: 31 de mayo de 2006. Número de registro de entrada: 3945. Nombre y apellidos: Oscar García Salguero. DNI/NIE: 78878325-D. Fecha de solicitud: 31 de mayo de 2006. Número de registro de entrada: 3945. Nombre y apellidos: Jorge Moraza Barbero. DNI/NIE: 22745889-Q. Segundo.—Otorgar un plazo de 15 días para que pueda presentar cuantos documentos y justificantes consideren oportuno para acreditar su correcta inscripción en el Padrón Municipal de Habitantes de Valle de Trápaga, o bien proceda a regularizar su situación padronal comunicando a este Ayuntamiento la variación de su domicilio o el municipio de su actual residencia. Tercero.—Transcurrido dicho plazo sin realizar actuación alguna en cualquiera de los dos sentidos indicados, se procederá, de una parte, a tramitar su baja en el Padrón de Habitantes de este municipio, con las consecuencias que ello conlleva, y de otra parte, a realizar las actuaciones oportunas en relación con las sanciones que resulten de aplicación, de conformidad con lo dispuesto por el artículo 107 del antes citado Reglamento de Población y Demarcación Territorial de las Entidades Locales. Dado en Valle de Trápaga, a 9 de junio de 2006.—El Alcalde.— Ante mi: La Secretaria» En Valle de Trápaga, a 14 de junio de 2006.—El Alcalde «Gaurko egunez, Alkate jaunak, Idazkaria naizen honen aurrean, honako dekretu hau eman du: 115/2006 Dekretua: Jakinik beherago aipatutako pertsona gaizki inskribaturik dagoela Trapagarango Biztanleen Udal Erroldan, bizi ohi ez delako erroldaturik dagoen helbidean. Eskaera data: 2006-05-31. Sarrera erregistro zenbakia: 3945. Izen-abizenak: Oscar García Salguero. NAN: 78878325-D. Eskaera data: 2006-05-31. Sarrera erregistro zenbakia: 3945. Izen-abizenak: Jorge Moraza Barbero. NAN: 22745889-Q. Bigarrena.—15 eguneko epea ematea Trapagarango Biztanleen Udal Erroldan ongi inskribaturik dagoela egiaztatzen duten nahi beste agiri eta justifikante aurkezteko, edo bere erroldamendua zuzentzeko, Udal honi jakinaraziz bere helbide berria edo orain bizi den udalerria. Hirugarrena.—Epe hori amaituta ez bada ezer egin esandako bi aukeren ildotik, baja emango zaio udalerri honetako Biztanleen Erroldatik, horrek dakartzan ondorioekin, eta beste alde batetik, ezarri dakizkiokeen zehapenetarako izapideei ekingo zaie, gorago aipatutako Toki Erakundeetako Biztaleri eta Lurralde Mugapenaren Arautegiaren 107 artikuluan xedatutakoa betez. Trapagaranen, 2006ko ekainaren 9an.—Alkatea.— Nire aurrean, Idazkaria» Trapagaranen, 2006ko ekainaren 14an.—Alkatea, Jesús González Sagredo • (II-4187) Balmasedako Udala • (II-4187) Ayuntamiento de Balmaseda IRAGARKIA ANUNCIO 2006ko 2. hiruhilabeteko hiri hondakin soliduen bilketa eta garraio Zerbitzua emateagatiko Tasaren ordainketa Cobranza del 2.o trimestre de 2006 de la Tasa por la prestación del Servicio de recogida de residuos sólidos urbanos Hiri hondakin soliduen bilketa eta garraio Zerbitzua emateagatiko Tasaren zergadunei jakinarazten zaie, alkatetza dekretuaren bitartez, 2006ko 2. hiruhilabeteko errolda aprobatu dela. Se pone en conocimiento de los contribuyentes que estén sujetos al pago de la Tasa por la prestación del Servicio de recogida de residuos sólidos urbanos, que por Decreto de Alcaldía, se ha procedido a aprobar el padrón del 2.o trimestre del 2006 del citado servicio. Borondatezko aldiko ordain epea: Plazo de pago en período voluntario: Zenbatekoa, 2006ko uztailaren 10etik, 2006ko abuztuaren 10era arte ordaindu daiteke. El importe podrá ser ingresado sin recargo, desde el día 10 de julio de 2006 hasta el 10 de agosto de 2006. BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea — 15878 — Helbideraturik dauden ordainagiriak, helbideratzean emandako kontu eta banketxeanaren bidez kobratuko dira. BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006 Borondatezko epea igarota, 2006ko abuztuaren 11etik aurrera, kobraketa zuzenki betearazpideko prozeduraren bitartez egingo da, gainkargua eta interesak barne. Los recibos que se encuentren domiciliados, se efectuará su cobro a través de la cuenta y en la Entidad Bancaria en la que los mismos estuvieran domiciliados. Aquellos que no estuvieren domiciliados se podrán abonar mediante ingreso en la cuenta de la Bilbao Bizkaia Kutxa 2095-007460-9103077189 o bien en metálico en la Oficina de Recaudación Ejecutiva sita en la 2.a planta del Ayuntamiento de Balmaseda. Transcurrido dicho plazo voluntario, es decir, a partir del día 11 de agosto de 2006, se procederá directamente al cobro en vía ejecutiva, devengándose el recargo e intereses correspondientes. Errekurtsoak: Recursos: 2006ko ekainaren 15etik 30era, zergadunek aztertzeko aukera izango dute. Baldin eta azaldu behar ez duen izenen bat badago edota azaldu behar duenen bat ez badago, edota egon daitezkeen akatsen kasuan, birjapenezko errekurtsoa aurkez daiteke. Errekurtso hori Balmasedako Alkatetzaren aurrean aurkeztuko da 30 egunetako epean. Balmasedan, 2006ko ekainaren 7an.—Alkatea El padrón de contribuyentes, se encontrará expuesto desde el 15 al 30 de junio de 2006 al objeto de que pueda ser examinado por los contribuyentes; y contra la incorrecta inclusión o contra la exclusión del mismo, así como por errores que pueda contener, se podrá presentar Recurso de Reposición, durante el plazo de 30 días, ante el Alcalde del Ayuntamiento de Balmaseda. En Balmaseda, a 7 de junio de 2006.—El Alcalde (II-4186) (II-4186) Helbideratuta ez daudenak, Bilbao Bizkaia Kutxako 2095-007460-9103077189 udal kontuan ordain daitezke, edota diruz udaleko 2. solairuan dagoen Betearazpideko Zergabilketa Bulegoan. • • IRAGARKIA ANUNCIO Danilo Sánchez Cardona jaunari, ondoren biltzen den ebazpena ezin izan diogunez jakinarazi une honetan non bizi den ez dakigulako, Herri Administrazioen Araubide Juridikoaren eta Administrazio Prozedura Erkidearen Legean xedatzen duena betez, honen bidez eta Udaletxeko iragarki taulan eta Bizkaiko Aldizkarian argitaratuko den iragarkiaren bidez;ondoko ebazpena jakinarazten dugu: No habiéndose podido notificar de forma expresa al interesado la Resolución que a continuación se recoge, por desconocerse el lugar donde reside en la actualidad don Danilo Sánchez Cardona, se hace pública la presente resolución en el tablón de edictos del Ayuntamiento y en el «Boletín Oficial de Bizkaia», en cumplimiento de lo dispuesto en la Ley de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común: 393/2006 ALKATETZA DEKRETUA DECRETO DE ALCALDIA 393/2006 Balmasedan, 2006ko maiatzaren 5ean. Kontutan izanik, Udal Batzen Lurralde Mugaketa eta Biztanleriaren 54 artikuluak dioenez, abenduaren 20ko 2612/1996 Errege Dekretuz erabakitako idazketa berriaren arabera, Espainian bizi den pertsona oro agitz bizi den udalerriko erroldan inskribatzera behartuta dago eta, En Balmaseda, a 5 de mayo de 2006. Considerando que a la luz de lo establecido por el artículo 54 del Reglamento de Población y Demarcación Territorial de las Entidades Locales, según nueva redacción dispuesta por el Real Decreto 2612/1996, de 20 de diciembre, toda persona que viva en España está obligada a inscribirse en el Padrón del Municipio en el que resida habitualmente y, Considerando que de la documentación aportada por doña Blanca Sainz Ezquerra, completada por aclaración de la Encargada de Estadística, se deduce que don Danilo Sánchez Cardona está incumpliendo el requisito anteriormente indicado. Y visto el Informe del Jefe de la Policía Local de fecha 15 de marzo de 2006. En base a lo establecido en el artículo 72 del Reglamento de Población y Demarcación Territorial de las Entidades Locales, según nueva redacción dispuesta por el Real Decreto 2612/1996, de 20 de diciembre, y en la Resolución conjunta de la Presidencia del Instituto Nacional de Estadística y del Director General de Cooperación Territorial, por la que se dictan instrucciones técnicas a los Ayuntamientos sobre la Gestión y Revisión del Padrón Municipal. Kontutan izanda, Blanca Sainz Ezquerra andreak aurkeztutako dokumentaziotik, Danilo Sánchez Cardona jauna aurrez aipatutako betekizuna hausten ari dela. Eta Udaltzaingo buruak 2006ko martxoaren 15ean idatzitako txostena ikusita. Udal Batzen Lurralde Mugaketa eta Biztanleriaren 72 artikuluan erabakitakoan oinarrituta, abenduaren 20ko 2612/1996 Errege Dekretuz erabakitako idazketa berriaren arabera, eta Estatistikaren institutu nazionalaren lehendakariak eta Lurralde lankidetzaren zuzendari nagusiaren bateango ebazpenean oinarrituta, udal erroldaren kudeaketa eta birrazterpenari buruz udalei araubide teknikoak ematen dizkiena, honako hau EBATZI DUT: RESUELVO: 1. Danilo Sánchez Cardona jauna biztanleen udal erroldan baja emateko espedienteari hasiera ematea, goian aipatutako Arautegiaren 54 artikuluan ezarritako betekizunak hautsita erroldaturik agertzen dela jotzen delako, hau da, Espainian bizi den pertsona oro agitz bizi den udalerriko erroldan inskribatuta egotera behartua dagoela. Balmasedan, 2006ko ekainaren 1ean.—Alkateak, Joseba Zorrilla Ibáñez 1. Que se inicie Expediente para dar de Baja en el Padrón Municipal de Habitantes a don Danilo Sánchez Cardona por entender que figura empadronado incumpliendo los requisitos establecidos en el artículo 54 del Reglamento arriba citado, por el cual toda persona que viva en España está obligada a inscribirse en el Padrón del Municipio en el que resida habitualmente, circunstancia que se estima, no se da en este caso. 2. Significar que contra esta presunción los interesados podrán en un plazo de 10 días, contado a partir del día siguiente a la Notificación de este Decreto, manifestar si están o no de acuerdo con la baja, pudiendo, en este último caso, alegar y presentar los documentos y justificaciones que se estime pertinente, al objeto de acreditar que es en este municipio en el que reside el mayor número de días al año, y, asimismo, señalar que durante dicho plazo será puesto de manifiesto el Expediente. En Balmaseda, a 1 de junio de 2006.—El Alcalde, Joseba Zorrilla Ibáñez (II-3863) (II-3863) 2. Jakinarazi, uste honen aurka interesatuak 10 eguneko epean, Dekretu honen jakinerazpena jaso eta hurrengo egunetik zenbatuta, bajarekin ados dagoela ala ez adierazi ahal izango duela. Eta ez balego ados alegatu eta bidezko Jo ditzan agiri eta egiaztagiriak aurkeztu, urteko egun gehienetan udalerri honetan bizi dela egiaztatzeko. BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea — 15879 — BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006 IRAGARKIA ANUNCIO MENDI APROBETXAMENDURAKO ENKANTEA SUBASTA APROVECHAMIENTO FORESTAL 1. Erakunde adjudikatzailea: 1. Entidad adjudicataria: a) Erakundea: Balmasedako Udala. b) Espedientea izapidetzen duen Saila: Idazkaritza. a) Organismo: Ayuntamiento de Balmaseda. b) Dependencia que tramita el expediente: Secretaría. 2. Kontratuaren xedea: 2. Objeto del contrato: a) Xedearen deskribapena: HOko 127. zenbakiko mendian, La Herbosa eta Los Tueros inguraldean, Hedillo deritzonaren baso aprobetxamendua. a) Descripción del objeto: Aprovechamiento forestal en el monte La Herbosa y Los Tueros número 127 Paraje: Hedillo. b) Burutzapen tokia: Balmasedako Hiribildua. b) Lugar de ejecución: Villa de Balmaseda. c) Burutzapenerako epea: Sei hilabete. c) Plazo de ejecución: Seis meses. 3. Izapidetzea, prozedura eta adjudikazio mota: 3. Tramitación, procedimiento y forma de adjudicación: a) Izapidetzea: Ohikoa. h) Prozedura: Irekia. c) Mota: Enkantea. a) Tramitación: Ordinaria. b) Procedimiento: Abierto. c) Forma: Subasta. 4. Lizitaziorako oinarrizko aurrekontua: 15.218 euro gehi %9ko BEZ. 5. Behin behineko bermeak: 304,36 euro. 4. Presupuesto base de licitación: 15.218 euros más 9% de I.V.A. 5. Garantía provisional: 304,36 euros. 6. Dokumentazioa eta informazioa eskuratzeko: 6. Obtención de documentación e información: a) Erakundea: Balmasedako Udaletxea. San Severino plaza. a) Entidad: Ayuntamiento de Balmaseda. Plaza San Severino. b) Dokumentazioa eta informazioa eskuratzeko azken eguna: Eskaintzak aurkeztekoa. b) Fecha límite de obtención de documentos e información: La de presentación de ofertas. 7. Eskaintzen aurkezpena: 7. Presentación de las ofertas: a) Eskaintzak aurkezteko azken eguna: Iragarki hau Bizkaiko Aldizkari Ofizialean argitaratu eta hurrengo egunetik aurrerako 26 eguneko epean amaituko da. a) Fecha límite de presentación: 26 días naturales a contar del siguiente a la publicación de este anuncio en el «Boletín Oficial de Bizkaia». b) Aurkezteko tokia: Balmasedako Udaletxeko Erregistro Orokorrean, astelehenetik ostiralera, goizeko 09:00etatik, eguerdiko 14:00etara. b) Lugar de presentación: En el Registro General del Ayuntamiento de Balmaseda de lunes a viernes de 09:00 a 14:00. Balmasedan, 2006ko ekainaren 5ean.—Alkateak, Joseba Zorrilla Ibáñez En Balmaseda, a 5 de junio de 2006.—El Alcalde, Joseba Zorrilla Ibáñez (II-3872) (II-3872) • • Orozkoko Udala Ayuntamiento de Orozko IRAGARKIA ANUNCIO 2006ko ekainaren 14ko Alkatetza-Dekretuaren bidez «Bengoetxea» I-4 Industria-Hiritargarria dan Hirigintza Egitasmoa behin betiko onartu zan; guzti hau, Hirigintza-Antolaketaren Plan Orokorren egotzitzapenari buruzko urriaren 16ko 16/1981 Errege Dekretu-Legearen 5gn atalean eta hurrengoetan, eta Etxebizitza arloko Presazko Neurriak eta Hirigintza Plangintzako zein Kudeaketako Tresnak Izapidetzeko Neurriak Zehaztzeari buruzko ekainaren 30eko 17/1994 Legearen 6gn atalean eta hurrengoetan, eta Toki Erregimeneko Oinarriak arautzen dauezan 7/1985 Legearen 21.1.j) artikuloan ezarritakoaz bat etorriz. Por Decreto de la Alcaldía de fecha 14 de junio de 2006 se ha aprobado de forma definitiva el Proyecto de Urbanización del Sector Apto para Urbanizar Industrial I-4 «Bengoetxea»; todo ello conforme a dispuesto en los artículos 5 y siguientes del Real Decreto Ley 16/1981, de 16 de octubre, de adaptación de Planes Generales de Ordenación Urbana; así como el artículo 6 y siguientes de la Ley 17/1994, de 30 de junio, de Medidas Urgentes en materia de Vivienda y de Tramitación de los Instrumentos Urbanísticos de Planeamiento y de Gestión Urbanística; artículo 21.1.j) de la Ley 7/1985, Reguladora de las Bases de Régimen Local. Orozkon, 2006ko ekainaren 14an.—Alkatea En Orozko, a 14 de junio de 2006.—El Alcalde (II-4199) (II-4199) • • Mendexako Udala Ayuntamiento de Mendexa IRAGARKIA ANUNCIO Udalbatzak, 2006ko maiatzaren 30ean egindako bilkuran, udal jabetzakoa den Taberna Barriren ustiapena errentamendu bidez esleitzeko jardunbide irekiz bideratutako lehiaketa arautzen duen administrazioko baldintza berezien plegua onartu zuen. Delako plegua, iragarki hau Bizkaiko Aldizkari Ofizialean kaleratu eta biharamunetik hasita, zortzi egunez jendaurrean ikusgai egongo da, erreklamazioak aurkezteko. El Ayuntamiento Pleno, en sesión celebrada el día 30 de mayo de 2006, aprobó el Pliego de Cláusulas Administrativas Particulares que regirá el concurso tramitado por procedimiento abierto para adjudicar mediante arrendamiento la explotación de Taberna Barri. Dicho Pliego se expone al público por plazo de ocho días contados a partir del día siguiente al de la inserción de este anuncio en el «Boletín Oficial de Bizkaia» para que puedan presentarse reclamaciones. BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea — 15880 — BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006 Aldi berean, jardunbide irekiz egingo den lehiaketa publikoa iragartzen da; beharrezko balitz, administrazioko baldintza berezien pleguaren aurkako erreklamaziorik azaltzen bada, lizitazioa atzeratuko litzateke. 1. Kontratuaren xedea: Kontratuaren xedea, taberna eta biltegiaz osatutako Zelaia auzoan dagoen Taberna Barriren ustiapenaren zeharreko kudeaketa da. 2. Kontratuaren iraupena: Kontratuaren iraupena sei urtekoa izango da, urtero luzagarriak hamar urteko gehienezko eperarte. 3. Lizitazio oinarria: Urteroko gutxienezko kanona 300,00 (hirurehun) eurotan jartzen da, BEZari dagokion kopurua gehitu behar zaiolarik. 4. Behin-behineko bermea: Lehiaketan parte hartzeko, derrigorrezkoa izango da behin-behineko berme bezala 100,00 (ehun) euroko kopurua jartzea. 5. Espedientea jendaurrean jartzea: Espedientea Mendexako Udal Idazkaritzan egongo da ikusgai, astelehenetik ostiralera, 09:00tatik 14:00tara. 6. Proposamenak aurkeztea: Proposamenak Mendexako Udal Idazkaritzan aurkeztuko dira, iragarkia Bizkaiko Aldizkari Ofizialean argitaratu eta hurrengo hamahiru egunen barruan, goizeko 09:00tatik 14:00ak bitartean. Epearen azken eguna larunbata, igandea edo jai eguna balitz, epea hurrengo lan eguneko 14:00ak arte luzatuko da. 7. Proposamen eredua: Administrazioko baldintza berezien pleguan dago. Mendexan, 2006ko maiatzaren 30ean.—Alkatea, Luis María Okamika 4. Garantía provisional: Para tomar parte en el concurso ser· preciso haber constituido como garantía provisional la cantidad de 100 (cien) euros. 5. Publicidad del expediente: El expediente estará de manifiesto en la Secretaría del Ayuntamiento de Mendexa de lunes a viernes, de 09:00 a 14:00 horas. 6. Presentación de proposiciones: Las proposiciones se presentarán en la Secretaría del Ayuntamiento de Mendexa, de 09:00 a 14:00 horas, durante los 13 días siguientes a la publicación del anuncio en el «Boletín Oficial de Bizkaia». Si el último día del plazo fuera sábado, domingo o festivo, el plazo se ampliará hasta las 14:00 horas del lunes siguiente. 7. Modelo de proposición: Consta en el Pliego de Cláusulas Administrativas Particulares. En Mendexa, a 30 de mayo de 2006.—El Alcalde, Luis María Okamika (II-3895) (II-3895) • Simultáneamente, se anuncia concurso público, por procedimiento abierto, si bien la licitación se aplazará cuanto resulte necesario, en el supuesto de que se formulen reclamaciones contra el Pliego de Cláusulas Administrativas Particulares. 1. Objeto del contrato: Es objeto del contrato la gestión indirecta de la explotación de Taberna Barri, sito en el barrio Zelaia, constituido por bar y almacén. 2. Duración del contrato: La duración del contrato será de seis años, prorrogables anualmente hasta un plazo máximo de diez años. 3. Tipo de licitación: El cánon mínimo se fija en 300,00 (trescientos) euros anuales, más el importe correspondiente al IVA. • Etxebarriko Udala Ayuntamiento de Etxebarri IRAGARKIA ANUNCIO Idazki honen bitartez jakinarazten da bide publikotik kendu egin direla, bertan behera utzita zeudelako, honako ibilgailu hauek: Matrikula: BI-1881-BM. Marka-modeloa: Ford Escort. Titularra: Javier Varela Sánchez. Helbidea: Zuazaurre, 23, 1.o izda. 48960-Galdakao (Bizkaia) Matrikula: BI-0108-BW. Marka-modeloa: Renault Master RL 97. Titularra: Eurocar Sport 1998, S.L. Helbidea: Cta. Bilbao-Galdakao, 8. 48960-Galdakao (Bizkaia) 15 eguneko epea ematen zaie interesatuei, bidezkoa iruditzen bazaie, ibilgailua aipatutako tokitik ken dezaten, sortutako gastuak ordaindu eta gero. Horrela ez balitz, zuzenbidean dagokion bezala jokatuko da. Etxebarrin, 2006ko ekainaren 7an.—Alkatea, Pedro Lobato Por el presente se hace saber que se ha procedido a la retirada de la vía pública y traslado al depósito municipal, por denotar estado de evidente abandono, de los siguientes vehículos. Matrícula: BI-1881-BM. Marca-modelo: Ford Escort. Titular: Javier Varela Sánchez. Domicilio: Zuazaurre, 23, 1.o izda. 48960-Galdakao (Bizkaia) Matrícula: BI-0108-BW. Marca-modelo: Renault Master RL 97. Titular: Eurocar Sport 1998, S.L. Domicilio: Cta. Bilbao-Galdakao, 8. 48960-Galdakao (Bizkaia) Se concede a los interesados un plazo de 15 días para que, si así lo consideran oportuno, retiren el vehículo de las dependencias antedichas, previo pago de los gastos originados. En caso contrario, se actuará según proceda en derecho. En Etxebarri, a 7de junio de 2006.—El Alcalde, Pedro Lobato (II-3894) (II-3894) • Aulestiko Udala • Ayuntamiento de Aulesti IRAGARKIA ANUNCIO TRAKZINO MEKANIKODUN IBILGAILUEN UDAL ERROLDA CENSO MUNICIPAL DE VEHICULOS DE TRACCION MECANICA 2006ko maiatzaren 17an egindako Osoko Bilkuran 2006. urteari jagokon trakzino mekanikodun ibilgailuen udal errolda onartu zan. Interesa daukienek, kexak aurkeztu leikiez ondorengo arauen arabera: — Aurkezteko epea: Bizkaiko Aldizkari Ofizialean iragarki hau argitaratzen dan hurrengo 15 laneguneko epean. En sesión celebrada el 17 de mayo de 2006, se aprobó el censo municipal de vehículos de tracción mecánica para el año 2006. Los interesados podrán presentar sus quejas según las siguientes normas: — Plazo de presentación: En el plazo de 15 días hábiles desde la publicación de este anuncio en el «Boletín Oficial de Bizkaia». BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea — 15881 — — Aurkezteko tokia: Udal Idazkaritza. — Kexak nori zuzendu: Alkateari. Kexarik aurkeztuko ez balitz, udal errolda definitibotzat joko geunke. Zerga kobretako epea bagilaren 1ean hasiko da eta abuztuaren 31n amaitu, biak barne. Ordainketa egitera behartuta dagozanek azaldutako epean ordaindu ezik, preminazko bidez ordainduko dabe eta Bilketa Araudian zehaztutakoaren arabera, %20ko errekargua gehi atzerapen interesak, kostak eta biderapen gastuak aplikauko dira. Honen barri izan daizuen kaleratzen da. Aulestin, 2006ko bagilaren 2an.—Alkatea BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006 — Lugar de presentación: Secretaría Municipal. — A quien deben dirigirse las quejas: Al Alcalde. En caso de que no se presentase ninguna queja, el censo municipal quedaría definitivo. El plazo para el cobro del impuesto comenzará el 1 de junio y finalizará el 31 de agosto, ambos inclusive. En caso de que los obligados al pago de dicho impuesto no pagaran en el plazo indicado, deberán pagar mediante sistema de apremio, según lo dispuesto en la Norma sobre recaudación, con un 20% de recargo más los intereses de atraso, costas y gastos de tramitación correspondientes. Lo que se publica para general conocimiento. En Aulestia, a 2 de junio de 2006.—El Alcalde (II-3832) • (II-3832) • Zamudioko Udala Ayuntamiento de Zamudio IRAGARKIA ANUNCIO 2006ko udal aurrekontuko kredituak 2006ko aurrekontuko sarreretako kreditu gehigarrien bidez aldatzea erabaki zen. Aldaketa horri dagokion 3/2006 zenbakiko espedienteari hasierako onarpena eman zion Udaleko osoko bilkurak, 2006ko maiatzaren 4an hartutako erabakiaren bidez. Erabaki horrekin bat etorriz eta Toki Ogasunen Legeari buruzko testu bateginaren 169. artikuluan –testu bereko 177. artikuluaren ildotik– eta Bizkaiko Lurralde Historikoko Toki Erakundeen Aurrekontuei buruzko abenduaren 2ko 10/2003 Foru Aginduaren 15. artikuluko 3. paragrafoan eta 16. artikuluan xedatutakoaren ondorioz, erabaki hori behin betikotzat jo da. Ondoren argitara ematen da kapituluen araberako laburpen hau: Ha sido elevada a definitiva en virtud de lo dispuesto en el artículo 169, en relación con el artículo 177, ambos del Texto Refundido de la Ley de Haciendas Locales y artículo 15,3 y 16 de la N.F. 10/2003, de 2 de diciembre, presupuestaria de las Entidades Locales del Territorio Histórico de Bizkaia, de conformidad con el acuerdo adoptado por el Pleno, de fecha 4 de mayo de 2006, la aprobación del expediente número 3/2006 de créditos del presupuesto municipal para el año 2006, por créditos adicionales de ingresos al presupuesto de 2006. A continuación se publica su resúmen por capítulos: SARRERAK INGRESOS Hasierako aurrekontua 8.—Finantza-aktiboak Guztira Gehikuntza Azken aurrekontua 12.018.415,34 783.417,33 12.801.832,67 12.018.415,34 783.417,33 12.801.832,67 Presupuesto inicial 8.—Activos financieros Total GASTUAK Hasierako aurrekontua 1.—Langile gastuak 1.418.178,00 2.—Ond. arr. eta zer. gastuak 2.888.628,76 4.—Transferentzia arrunt 1.336.582,13 6.—Inbertsio errealak 17.948.202,83 Guztira 23.591.591,72 Aumento Presupuesto final 12.018.415,34 783.417,33 12.801.832,67 12.018.415,34 783.417,33 12.801.832,67 GASTOS Gehikuntza Azken aurrekontua 10.000,00 155.000,00 106.000,00 512.417,33 1.428.178,00 3.043.628,76 1.442.582,13 18.460.620,16 783.417,33 24.375.009,05 Presupuesto inicial 1.—Gastos personal 3.—Gastos bie. ctes. y serv. 4.—Transferencias ctes. 6.—Inversiones reales Total Aumento Presupuesto final 1.418.178,00 2.888.628,76 1.336.582,13 17.948.202,83 10.000,00 155.000,00 106.000,00 512.417,33 1.428.178,00 3.043.628,76 1.442.582,13 18.460.620,16 23.591.591,72 783.417,33 24.375.009,05 Zamudion, 2006ko ekainaren 19an.—Alkatea, Sorkunde Aiarza En Zamudio, a 19 de junio de 2006.—La Alcaldesa, Sorkunde Aiarza (II-4219) (II-4219) • • IRAGARKIA ANUNCIO Jakinarazpena: Saiatu arren, ondoren aipatzen diren ibilgailuen jabe edo gidariei ezin izan zaizkie berariaz jakinarazi trafikoaren arloko arauak ondoren aipatzen diren trafikoaren arloko arauak hausteagatik jarritako zigorrak. Jakinarazpen horren ordez iragarki hau argitaratzen da Bizkaiko Aldizkari Ofizialean, Herri Administrazioen Araubide Juridikoari eta Administrazio Prozedura Erkideari buruzko azaroaren 26ko 30/1992 Legearen 59.4 artikuluan eta horrekin bat datozen gainerako xedapen aplikagarrietan xedatutakoa betetzeko. Instrukzio-egileak eginiko ebazpen proposamena ikusita, zure aurka jarritako salaketaren ondorioz abiarazitako espedientea ebazteko asmoz, Alkatetza Udalburutzaren 2002-09-30eko Dekretuaren bidez xedatu da, salaketa proposamenari jarraituta, ondoren aipatzen diren zigorrak ezartzea, zehaztutako diru kopuruetan. Notificación: Habiéndose intentado la notificación de forma expresa de las sanciones formuladas por infracción de las normas de tráfico, a los titulares o conductores de vehículos que a continuación se citan y no habiéndose podido practicar por diversas causas, se hace público el presente anuncio en el «Boletín Oficial de Bizkaia» en cumplimiento de lo dispuesto en el artículo 59.4 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común y demás disposiciones concordantes de pertinente aplicación. En virtud del Decreto de Alcaldía-Presidencia de fecha 30-092002 y en su resolución del expediente incoado con ocasión de la denuncia formulada contra Ud., y a la vista de la propuesta de resolución adoptada por el instructor, se dispone sancionar en los términos y cuantía que se especifica en la presente relación ratificando la propuesta de denuncia. BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea — 15882 — BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006 Jakinarazten da aipatzen diren epeetan diru sarrerak egin daitezen eta, bidezkoa bada, errekurtsoa jar dadin, ondoren aipatzen diren arauei jarraituta: Lo que se notifica para que en los plazos que se señalan se realicen los oportunos ingresos o se interpongan, si procede, el correspondiente recurso, de acuerdo con las siguientes normas: Ordainketa: Zigorrari dagokion kuotaren diru kopurua ordaintzeko borondatezko epea argitalpen honen egunean hasiko da eta zigorra irmo bihurtzen denetik 15 egun baliodun igarotzen denean amaituko da. Pago: La sanción, por importe de la cuota deberá ser abonada en período voluntario desde la fecha de esta publicación hasta que transcurra el plazo de 15 días hábiles posteriores a la firmeza de la sanción. Epe hori kuota ordaindu barik igarotzen bada, derrigorrezko premiamendu prozeduraren bidez ordainaraziko da eta hari gehitu beharko zaizkio %20ko gainordaina, berandutza korrituak, sortzen diren gastuak eta kostuak. Transcurrido este plazo sin que las mismas hayan sido satisfechas, se procederá a su exacción por el procedimiento ejecutivo de apremio con el recargo del 20% más los intereses de demora, gastos y costas que se devenguen. Tokia eta ordainketa: BBK 2095 0083 94 20-8300336-8. Lugar y pago: B.B.K. 2095 0083 94 20-8300336-8 Aurka egiteko bideak: Administrazio bidea agortzen duen ebazpen honen aurka administrazioarekiko auzi-errekurtsoa jarri ahal izango da Euskal Herriko Justizia Auzitegi Nagusiko Administrazioarekiko Auzietarako Sailean. administrazioarekiko auzira jo daiteke, Euskal Herriko Auzitegi Nagusiko Administrazioarekiko Auzietarako Sailera, jakinarazpena hau jaso eta biharamunetik hasita hilabete biko epean. Hura jarriko da Administrazioarekiko Auzi-Jurisdikzioa arautzen duen uztailaren 13ko 29/1998 Legearen 8. eta 46. artikuluetan xedatutakoari jarraiturik, Herri Administrazioen Araubide Juridikoaren eta Administrazio Prozedura Erkidearen azaroaren 26ko 30/1992 Legea aldatzen duen urtarrilaren 13ko 4/1999 Legearen 109 c) artikuluarekin bat etorriz. Era berean jakinarazten zaizu, zenbatekoa 3.005,06 eurotik beherakoa denez, errekurtsoa tramitatuko dela aipatutako legearen 78. artikuluan finkatutako prozedura laburtuaren bidez. Medios de impugnación: Contra la presente resolución, que es definitiva en vía administrativa, podrá interponerse en el plazo de dos meses, contados desde el día siguiente al de la recepción de la presente notificación, recurso contencioso administrativo ante el Juzgado de lo Contencioso-Administrativo que corresponda del Tribunal Superior de Justicia del País Vasco, a tenor de lo establecido en los artículos 8 y 46 de la Ley 29/1998, de 13 de julio, reguladora de la Jurisdicción Contencioso-Administrativa, en concordancia con el artículo 109 c) de la Ley 4/1999, de 13 de enero, de modificación de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común. Asimismo, se pone en su conocimiento que, al ser la cuantía inferior a 3.005,06 euros, el Recurso se tramitaría por el procedimiento abreviado, establecido en el artículo 78 de la citada Ley. Hala ere, aurreko paragrafoan aipatutako administrazioarekiko auzi-errekurtsoa jarri aurretik, nahiz izanez gero, jakinarazten den berariazko ebazpenaren aurkako berraztertzeko errekurtsoa jarri ahal izango zaio ebazpena eman zuen organoari. Hartarako, hilabeteko epea izango da jakinarazpen hau egin eta biharamunetik aurrera. Errekurtsoaren ebazpena emateko eta jakinarazteko epea hilabetekoa izango da gehienez. Epe hori igarota ebazpen adierazirik ez badago, ezetsia izan dela ulertuko da, 30/1992 Legea aldatzen duen 4/1999 Legearen 116, 117 eta 43.2 artikuluetan xedatutakoari jarraiturik. Horrek guztiak ez du galaraziko zure eskubideak hobeto defendatzeko bidezkotzat jotzen duzun beste edozein egintza edo errekurtso erabiltzea. No obstante, con carácter potestativo y previo al recurso contencioso-administrativo señalado en el párrafo anterior, contra la resolución expresa que se le notifica, podrá interponer recurso de reposición, ante el mismo órgano que la dictó, en el plazo de un mes que se contará desde el día siguiente al de la fecha de la presente notificación. El plazo máximo para dictar y notificar la resolución del recurso será de un mes. Si transcurrido dicho plazo no recayera resolución expresa, se entenderá desestimado, en virtud de lo dispuesto en los artículos 116, 117 y 43.2 de la Ley 4/1999 de modificación de la Ley 30/1992. Todo ello, sin perjuicio de cualquier otra acción o recurso que estimare oportuno interponer para la mejor defensa de sus derechos. Preskripzioa: Irmoak diren zigorren preskripzioa urtebetera izango da. Hura bakarrik etengo dute betearazteko egiten diren jarduketek. 320/1994 E.D.ren 18. artikulua (1994-04-21eko EAO). Prescripción: Las sanciones, una vez firmes prescriben al año, la cual sólo se interrumpirá por las actuaciones encaminadas a su ejecución. Artículo 18 del R.D. 320/1994 («B.O.E.», 21-04-1994) Matrikula: 6617 CCJ. Zergaduna: Rosa María Manso Laviada. Zenbatekoa: 90,00 euro. Artikulua: 94.2 e. Salaketa eguna: 09-02-2006. Matrícula: 6617 CCJ. Contribuyente: Rosa María Manso Laviada. Cuantía: 90,00 euros. Artículo: 94,2 e. Fecha denuncia: 09-02-2006. Matrikula: 5280 CWR. Zergaduna: Luis Miguel Peña Gallo. Zenbatekoa: 75,00 euro. Artikulua: 90,1 b. Salaketa eguna: 16-03-2006. Matrícula: 5280 CWR. Contribuyente: Luis Miguel Peña Gallo. Cuantía: 75,00 euros. Artículo: 90,1 b. Fecha denuncia: 16-03-2006. Zamudion, 2006ko ekainaren 14an.—Alkatea, Sorkunde Aiarza En Zamudio, a 14 de junio de 2006.—La Alcaldesa, Sorkunde Aiarza (II-4220) (II-4220) • • IRAGARKIA ANUNCIO 2006ko ekainaren 7ko erabakia dela medio, Tokiko Gobernu Batzarrak administrazio klausula berezien agiria onestea ebatzi zuen, tren geltokia gizarte- eta kultura-hornikuntza gisa birmoldatzeko lanak lehiaketa bidez kontratatzeko; kontratua prozedura irekiaren bidez esleituko da. La Junta de Gobierno Local, mediante acuerdo de 7 de junio de 2006, resolvió aprobar el Pliego de Cláusulas Administrativas particulares que ha de regir la contratación, mediante concurso de las obras de «Remodelación de la estación de ferrocarril para equipamiento socio-cultural», para su adjudicación por el procedimiento abierto. Iragarki hau argitara emanez bete dugu Herri-administrazioen Kontratuen Legeari buruzko testu bategineko 78. artikuluko 2. paragrafoan xedatutakoa. Mediante el presente anuncio se da cumplimiento a lo establecido en el artículo 78.2 del Texto Refundido de la Ley de Contratos de las Administraciones Públicas. BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea — 15883 — Kontratuaren xedea: BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006 Objeto del contrato: 1. Kontratua esleituko duen erakundea: 1. Entidad adjudicataria: a) Erakundea: Zamudioko Udala. a) Organismo: Ayuntamiento de Zamudio. b) Espedientearen izapideak egiten ari den administrazio saila: Idazkaritza. b) Dependencia que tramita el expediente: Secretaría. c) Espedientearen zenbakia: O.S.06-022 «Tren geltokia gizarte- eta kultura-hornikuntza gisa birmoldatzea». c) Número de expediente: O.S.06-022 «Remodelación de la estación de ferrocarril para equipamiento socio-cultural». 2. Kontratuaren xedea: 2. Objeto del contrato: a) Xedearen deskripzioa: Tren geltokia gizarte- eta kulturahornikuntza gisa birmoldatzea. a) Descripción del objeto: Remodelación de la estación de ferrocarril para equipamiento socio-cultural. b) Lanak sailetan banatzea eta sail kopurua: Ez. b) División por lotes y número: No. c) Lanak egiteko tokia: Zamudio. c) Lugar de ejecución: Zamudio. d) Lanak egiteko epea: Sei hilabete. d) Plazo de ejecución: Seis meses. 3. Izapidetza, prozedura eta esleitzeko modua: 3. Tramitación, procedimiento y forma de adjudicación: a) Izapidetza: Arrunta. b) Prozedura: Irekia. c) Esleitzeko modua: Lehiaketa. a) Tramitación: Ordinario. b) Procedimiento: Abierto. c) Forma: Concurso. 4. Lizitaziorako oinarrizko aurrekontua: 4. Presupuesto base de licitación: — Zenbateko osoa: 175.170,96 euro. — Importe total: 175.170,96 euros. 5. Behin-behineko bermea: 3.503,42 euro. 5. Garantía provisional: 3.503,42 euros. 6. Agiriak eta argibideak lortzeko modua: 6. Obtención de documentación e información: a) Erakundea: Cianoplan. a) Entidad: Cianoplan. b) Egoitza: Teknologia-parkea, 105. eraikina, behea. b) Domicilio: Parque Tecnológico, Edificio 105 bajo. c) Herria eta posta kodea: 48170-Zamudio. c) Localidad y código postal: 48170-Zamudio. d) Telefonoa: 944 209 791. d) Teléfono: 944 209 791. e) Faxa: 944 209 787. e) Telefax: 944 209 787. f) Agiriak eta argibideak lortzeko azken eguna: proposamenak aurkezteko azken eguna. f) Fecha límite de obtención de documentos e información: Hasta el último día de presentación de propuestas. 7. Kontratistaren betekizun bereziak: 7. Requisitos específicos del contratista: — Sailkapena: Taldea: C; kategoria: c. — Clasificación: Grupo: C; categoría: c. 8. Parte hartzeko eskaintzak edo eskabideak aurkeztea: 12. Iragarkia Europar Batasunaren Aldizkari Ofizialera bidaltzeko eguna: Ez da behar. Zamudion, 2006ko ekainaren 14an.—Alkatea, Sorkunde Aiarza 8. Presentación de las ofertas o de las solicitudes de participación: a) Fecha límite de presentación: 26 días naturales contados a partir del día siguiente de la publicación del presente anuncio en el «Boletín Oficial de Bizkaia». b) Documentación a presentar: Según Pliego de Cláusulas Administrativas Particulares. c) Lugar de presentación: — Entidad: Ayuntamiento de Zamudio. — Domicilio: Sabino Arana plaza, 1. — Localidad y código postal: 48170 Zamudio. d) Plazo durante el cual el licitador estará obligado a mantener su oferta: Tres meses desde la fecha fijada para la apertura de oferta económica. e) Admisión de variantes: No. 9. Apertura de las ofertas: a) Entidad: Ayuntamiento de Zamudio. b) Domicilio Sabino Arana plaza, 1. c) Localidad: 48170-Zamudio. d) Fecha: Según Pliego de Cláusulas Administrativas Particulares. 10. Otras informaciones: Cualquier información complementaria se facilitará en la Oficina Técnica Municipal, en horario de 09:00 a 13:30 horas. 11. Gastos de anuncios: No. 12. Fecha de envió de anuncio al «Diario Oficial de la Unión Europea»: No procede. En Zamudio, a 14 de junio de 2006.—La Alcaldesa, Sorkunde Aiarza (II-4221) (II-4221) a) Aurkezteko azken eguna: egutegiko 26 egun, iragarki hau Bizkaiko Aldizkari Ofizialean argitaratu eta biharamunetik zenbatzen hasita b) Aurkeztu beharreko agiriak: administrazio klausula berezien agirian adierazitakoa c) Aurkezteko tokia: — Erakundea: Zamudioko Udala. — Egoitza: Sabino Arana plaza, 1. — Herria eta posta kodea: 48170-Zamudio. d) Lizitatzailea bere eskaintzari eustera behartua egongo den epea: Hiru hilabete, eskaintza ekonomikoa irekitzeko ezarritako egunetik zenbatzen hasita e) Aldaerak onartzea: Ez. 9. Eskaintzak irekitzea: a) Erakundea: Zamudioko Udala. b) Egoitza: Sabino Arana plaza, 1. c) Herria: 48170-Zamudio. d) Data: Administrazio klausula berezien agirian adierazitakoa. 10. Bestelako argibideak: Informazio gehiago nahi izanez gero, udal bulego teknikoan emango da, 09:00etatik 13:30era bitartean. 11. Iragarkien gastuak: Ez. BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea — 15884 — BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006 Galdamesko Udala Ayuntamiento de Galdames IRAGARKIA ANUNCIO Tokiko Gobernu Batzordeak 2006ko ekainaren 7an eginiko Bilkuran Etxez etxeko ur zerbitzuagatiko tasaren eta Udal lurren gaineko kanonaren udal erroldak, 2006. urteko ekitaldikoak, onetsita geratu ondoren, jarraian jendaurreko informazio aldian jartzen dira, iragarki hau Bizkaiko Aldizkari Ofizialean argitaratzen denetik zenbatzen hasita eta ondoko 15 egun balioduneko epean, epe horretan zergapekoek azter ditzaten. Interesatuek, hala dagokionean, Tokiko Gobernu Batzordearen aurrean birjarpen errekurtsoa jarri ahal izango dute errolda horiek osatzen dituzten likidazioen kontra, jendaurreko informazio aldia bukatzen den egunaren biharamunetik zenbatzen hasita eta hilabeteko epean; beti ere, martxoaren 10eko Tributuen gaineko 2/2005 Foru Arau Orokorrak bere 100.3 artikuluan xedatzen duenari jarraituz. Artikulu horren arabera, erroldak jendaurrean ikusgai jartzeak berez dakar osatzen dituzten likidazioen jakinarazpenak dagozkien guztiei egin zaizkiela. Halaber, jakinarazten dugu errolda horiek osatzen dituzten likidazioak borondateko epean kobratzeko aldia 2006ko urriaren 16tik abenduaren 16a bitartean, biok barne, izango dela. Ordainketa Udal Bulegoetan egingo da diruz edo txeke adostu bidez astelehenetik ostiralera, 09:00etatik 13:00etara. Aprobados por la Junta de Gobierno Local, en sesión ordinaria celebrada el día 7 de junio de 2006, los Padrones Municipales correspondientes a la Tasa por el Servicio de Agua a domicilio, y al Canon sobre Terrenos Municipales, relativos al ejercicio 2006, se procede a su exposición pública durante los 15 días hábiles siguientes a la publicación de este anuncio en el «Boletín Oficial de Bizkaia», para que los contribuyentes puedan examinarlos. Los interesados podrán, en su caso, interponer recurso de reposición ante la Junta de Gobierno Local contra las liquidaciones que integran dichos Padrones durante el plazo de un mes, a partir del día siguiente de finalización del periodo de exposición, en virtud de lo dispuesto en el artículo 100.3 de la Norma Foral 2/2005, de 10 de marzo, General Tributaria, por el cual la exposición al público de los Padrones supone la notificación colectiva de las liquidaciones que los integran. Galdamesen, 2006ko ekainaren 16an.—Alkatea, Gregorio Garay Trabado Asimismo, se pone en conocimiento que la puesta al cobro en periodo voluntario de las liquidaciones integrantes de los antedichos Padrones, se llevará a cabo durante los días comprendidos entre el 16 de octubre y el 15 de diciembre de 2006, ambos inclusive. El pago se realizará en las oficinas municipales, de lunes a viernes y de 09:00 a 13:00 horas, mediante cheque conformado o en metálico, o a través de domiciliación bancaria. Transcurrido el plazo de ingreso en periodo voluntario, las deudas serán exigidas por vía ejecutiva y devengarán el recargo de apremio, los intereses de demora y, en su caso, las costas que se produzcan. En Galdames, a 16 de junio de 2006.—El Alcalde, Gregorio Garay Trabado (II-4222) (II-4222) Borondatez ordaintzeko epea behin bukatuz gero, zorrak ordainarazte bidetik exijituko dira; beti ere, gainkargu egokia, berandutza gastuak eta, hala dagokionean, kostuak ezarrita. • • Portugaleteko Udala Ayuntamiento de Portugalete EDIKTUA EDICTO UDAL SALAKETAK TRAFIKO ARAUAK HAUSTEAGATIK DENUNCIAS MUNICIPALES POR INFRACCION A LAS NORMAS DE TRAFICO Jakinarazpena: Portugaleten trafikoa zaintzen duten aginte-agenteek trafiko arauak hausteagatik ondorengo zerrendako ibilgailuen gidari edo jabeei jarritako salaketak berenberegi jakinarazten saiatuta ere, ezin baitizkiegu berenberegi jakinarazi, bizilekuan ezezagunak izateagatik edo beste hainbat arrazoirengatik, iragarki hau argitaratzen dugu Bizkaiko Aldizkari Ofizialean, Herri Administrazioen Lege Jardunbideari eta Administrazio Jardunbide Arruntari buruzko azaroaren 26ko 30/1992 Legearen 59.5. artikuluan eta gainontzeko lege-xedapen aplikagarri bateragarrietan xedatutakoa bete nahian. Hortaz, Portugaleteko Udaltzaingoaren zinegotzi eskuordetuak (eskuordetza alkate jaunak emanda eta Bizkaiko Aldizkari Ofizialaren 162. zenbakian argitaratua 1999ko abuztuaren 24an), hauxe xedatu du: Notificación: Habiéndose intentado notificar, de forma expresa, las denuncias formuladas por los agentes de la autoridad encargados de la vigilancia del tráfico en el término municipal de Portugalete contra los titulares o conductores de los vehículos que a continuación se relacionan y en los términos indicados en cada uno de ellos por infracción a las normas de tráfico, y no habiéndose podido notificar de forma expresa por ser desconocidas en sus domicilios, estar ausentes o por otras causas, se hace público el presente anuncio en el «Boletín Oficial de Bizkaia», en cumplimiento de lo dispuesto en el artículo 59.5 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común y demás disposiciones concordantes aplicables. En este sentido se hace constar que el Concejal Delegado de la Policía Local del Ayuntamiento de Portugalete, por delegación del señor Alcalde-Presidente (delegación publicada en el «Boletín Oficial de Bizkaia» número 162, de 24-08-1999), ha dispuesto: Primero.—Incoar expediente sancionador a los titulares de los vehículos relacionados, en virtud de las competencias atribuidas al señor Alcalde-Presidente por los artículos 7 y 68.2 del Real Decreto Legislativo 339/1990, de 2 de marzo, por el que se aprueba el texto articulado de la Ley sobre Tráfico, Circulación de Vehículos a Motor y Seguridad Vial («B.O.E.», de 14-03-1990). Segundo.—De acuerdo con lo establecido en el Real Decreto 320/1994, de 25 de febrero, por el que se aprueba el Reglamento de Procedimiento Sancionador en materia de Tráfico, Circulación de Vehículos a Motor y Seguridad Vial, modificado por el Real Decreto 137/2000, de 4 de febrero, los titulares o conductores podrán proceder del siguiente modo: Lehenik.—Zigor espedienteari ekitea, alkate-udalburuak erabiltzen duelarik apirilaren 11/1999 Legeak aldatu duen eta Trafikoari, Ibilgailu Motordunen Zirkulazioari eta Bide-segurtasunari buruzko Legea dakarren martxoaren 2ko 339/90 Errege Dekretu Legislatiboko 7. eta 68.2. artikuluek (1990eko martxoaren 14ko Estatuko Boletin Ofizialean argitaratuta) ematen dioten ahalmena Bigarrenik.—Otsailaren 4ko 137/2000 Errege Dekretuak aldatu duen Trafikoari, Ibilgailu Motordunen Zirkulazioari eta Bide-segurtasunari buruzko Gaietako Zigor Prozeduraren Araudia onetsi duen otsailaren 25eko 320/1994 Errege Dekretuarekin bat etorriz, honela jardun dezakezu: BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea — 15885 — BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006 A) Salaketarekin bat bazatoz, horren zenbatekoa ordaindu ahal izango duzu, jakinarazpen hau jaso eta biharamunetik hasita zenbatu beharreko 30 egunetan eta ordaindu beharrekoari %30 kenduko diogu. Hala eginez gero, baldin eta gidatzeko baimena edo lizentzia kendu behar ez bada behintzat, uko egingo diogu alegazioak egiteari eta prozedura bukatu egingo da, berariazko ebazpenik eman beharrik gabe. Hala eta guztiz, uztailaren 19ko 17/2005 Legeak aldatutako 339/90 Errege Dekretu Legislatiboko 67.1. artikuluak aipatzen dituen errekurtsoak erabili ahal izango dituzu. Honela ordain dezakezu: A) Si está conforme con la denuncia podrá ingresar su importe, beneficiándose de una deducción del 30% sobre la cuantía de la sanción si efectúa el ingreso durante los 30 días naturales siguientes a la notificación de la denuncia. El abono anticipado, con la reducción del 30%, salvo que proceda imponer además la suspensión del permiso o de la licencia de conducir, implicará únicamente la renuncia a formular alegaciones y la terminación del procedimiento sin necesidad de dictar resolución expresa, sin perjuicio de la posibilidad de interponer los recursos correspondientes; de acuerdo a lo establecido en el artículo 67.1 del citado R.D.L. 339/1990, modificado por la Ley 17/2005, de 19 de julio. El abono se podrá realizar utilizando alguno de estos medios: — BBKren edozein bulegotan (kontu zenbakia: 2095 611 09 2063021695), espedientearen zenbakia adierazten duzularik. — En cualquier sucursal de la BBK (cuenta número: 2095 0611 09 2063021695), indicando el número de expediente. — Postazko igorpenaz, Portugaleteko Udalaren alde, espedientearen zenbakia adierazten duzularik. — Por giro postal a favor del Ayuntamiento de Portugalete, indicando el número de expediente. — Portugaleteko udaletxeko Zergabilketa bulegoan, 08:00etatik 14:00etara. — En la oficina de Recaudación del Ayuntamiento de Portugalete, de 08:00 a 14:00. B) Salaketarekin bat ez bazatoz, jakinarazpen hau jaso eta biharamunetik hasita zenbatu beharreko 15 laneguneko epea duzu idatzizko alegazioa egiteko. Alegazio idazkian zeure defentsarako bidezkoesten duzun guztia adierazi ahal izango duzu, agiriak ekarri eta frogak proposatu. Idazkia Portugaleteko alkate-udalburuari zuzenduko diozu, orri honen kopia aurkezten duzularik edo espedientearen zenbakia, salaketaren eguna eta ibilgailuaren matrikula adierazten dituzularik, eta Udal Erregistrora (Solar plaza z/g.) aurkeztuko duzu. Bestela, 30/1992 Legeko 38.4. artikuluak aipatzen dituen moduetako edozein erabil dezakezu. Esandako epe horretan alegaziorik egin ezean, edo epe horretan egindakoek salatutako gertaerarekin zerikusirik eduki ezean, ulertuko da prozedurari ekitea ebazte-proposamena dela, abuztuaren 4ko 1398/1993 Errege Dekretuak onetsi duen Zigortzeko Ahalmenaz Baliatzeko Jardunbideari buruzko Araudiko 13.2. artikuluarekin bat etorriz (199308-09ko EBO), eta araudi horretako 18. eta 19. artikuluetako ondorioak sorraraziko dira. Zure alegazioek datu berriak edo salatzaileak emandakoen desberdinak agertuko balituzte, horien berri emango genioke salatzaileari, 30/1994 Errege Dekretuko 12.2. artikuluak ezinbestez agintzen duen txostena egin dezan. Entzunaldirako eskubidea erabil dezazun, Udaltzainburutzan aztertu ahal izango duzu espedientea. B) Si no está conforme con la denuncia, el responsable de la infracción dispone de un plazo de 15 días, contados a partir del siguiente al de la recepción de esta notificación, para alegar por escrito –dirigido al señor Alcalde-Presidente y presentando copia de la presente notificación o consignando el número de expediente, fecha de la denuncia y matrícula del vehículo, en el Registro General del Ayuntamiento de Portugalete, sito en la Plaza del Solar, s/n. (48920), o por cualquiera de los demás medios que establece el artículo 38.4 de la Ley 30/1992– cuanto estime conveniente en su defensa y aportar los documentos y proponer las pruebas que estime oportunas, advirtiéndole que la no interposición de alegaciones en el plazo indicado, o interpuestas en tiempo no fueran relevantes para los hechos que han causado la denuncia, la iniciación del procedimiento se considerará propuesta de resolución, de acuerdo con lo previsto en el artículo 13.2 del Real Decreto 1398/1993, de 4 de agosto, por el que se aprueba el Reglamento del Procedimiento para el ejercicio de la potestad sancionadora («B.O.E.», 09-08-1993), con los efectos previstos en los artículos 18 y 19 del citado reglamento. Si las alegaciones formuladas por usted en relación con el hecho denunciado, aportan nuevos datos o distintos de los inicialmente constatados por el denunciante, se dará traslado de las mismas a éste, a fin de que emita el informe que, con carácter preceptivo, establece el artículo 12.2 del citado Real Decreto 320/1994. En la Jefatura de la Policía Municipal podrá examinar el expediente, en aplicación de su derecho de audiencia. Arau-haustea gertatu denean besteren batek gidatzen bazuen ibilgailua, jakinarazpen hau jaso ondorengo 15 eguneko epean, ezinbestez jakinarazi beharko dizkiozu Udalari gidari arau-hauslearen izen-abizenak, bizilekua eta NAN zenbakia. Behar hori pisuzko arrazoirik gabe betetzen ez baduzu edo eskatutako datu horietako edozein isiltzen baduzu, zigor espedientea egingo zaizu, hutsegite oso larria egin izateagatik. Horregatiko isuna 301-600 euro bitartekoa izango da, abenduaren 19ko 19/2001 Legeak (2001eko abenduaren 20ko EBO) eta uztailaren 19ko 17/2005 Legeak (2005-07-20ko EBO) aldatu duten Bide-segurtasunari buruzko Legea dakarren martxoaren 2ko 339/1990 Errege Dekretu Legislatiboko 72.3. artikuluarekin bat etorriz. Arau-hasutea gertatu denean zu ez bazinen ibilgailuearen titularra, titular berriaren datuak (izen-abizenak, bizilekua eta NAN zenbakia) jakinarazi beharko dituzu Udal Erregistroan, eta Trafiko Buruzagitzak emandako agiriak ekarri. En el supuesto de que, en el momento de la infracción, no condujera usted el vehículo, tiene el deber de conocer y comunicar a este Ayuntamiento, en el plazo de 15 días, a contar a partir del recibo de esta comunicación, el nombre, apellidos, domicilio y D.N.I. del conductor responsable, apercibiéndole de que si incumple esta obligación sin causa justificada u omite cualquiera de los datos requeridos, se le abrirá expediente sancionador como autor de falta muy grave, con multa de 301 a 600 euros, a tenor de lo dispuesto en el artículo 72.3 de la Ley de Seguridad Vial (R.D.L. 339/1990), modificada por la Ley 19/2001, de 19 de diciembre («B.O.E.», de 2012-2001) y por la Ley 17/2005, de 19 de julio («B.O.E.», 20-07-2005). Si en la fecha de comisión de la infracción, usted no fuera el titular del vehículo, deberá facilitar los datos del nuevo propietario, en el Registro del Ayuntamiento, indicando el nombre, apellidos, D.N.I. y domicilio del nuevo titular, aportando documentación acreditativa expedida por la Jefatura Provincial de Tráfico. Arau-hausteak zigortzeko ekintzari dagokionez, lege-hauste arinak hiru hilabete igarota indargabetuko dira; lege-hauste larriak, aldiz, sei hilabete igarota; eta lehe-hauste oso larriak eta lege horretako 67.2. artikuluak aipatutakoak, azkenik, urtebetea igarota. Dena dela, epe horiek eten egingo ditu Administrazioaren edozein ekintzak, baldin eta salatutakoak horren berri baldin badu edo ekintzaren helburua haren identitatea edo bizilekua bilatzea baldin bada. Izapide hori esandako epe horretan egin ezean, prozedurak iraungi egingo du, 4/1999 Legeak aldatutako 30/1992 Legeko 42.4. artikuluarekin bat etorriz. Zigor prozedurari ekitetik aurrera zenbatutako urtebetean zigortzeko ebazpenik jakinarazi ezean, prozedurak iraungi egingo du eta ekintza guztiak artxiboratuko dira, bai edozein intresatuk eskatuta bai ebazteko eskudun organoak ofizioz erabakita, baldin eta gertatzen ez bada Trafikoari, Ibilgailu Motor- La acción para sancionar las infracciones prescriben a los tres meses para las infracciones leves, seis meses para las infracciones graves, y un año para las infracciones muy graves y para las previstas en el artículo 67.2 de esta Ley. Estos plazos se interrumpirán por cualquier actuación de la Administración de la que tenga conocimiento la persona denunciada o esté encaminada a averiguar su identidad o domicilio. Si este trámite no se efectúa en el periodo indicado, se producirá la caducidad del procedimiento, de acuerdo con lo establecido en el artículo 42.4 de la Ley 4/1999 de modificación de la Ley 30/1992. Si no se hubiere notificado la resolución sancionadora en el plazo de un año desde la iniciación del procedimiento sancionador, se producirá la caducidad de éste y se procederá al archivo de las actuaciones, a solicitud de cualquier interesado o de oficio por el propio órgano competente para dictar la BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea — 15886 — dunen Zirkulazioari eta Bide-segurtasunari buruzko Gaietako Zigor Prozeduraren Araudiko 2.1. artikuluak edo urtarrilaren 13ko 4/1999 Legeak aldatutako Herri-Administrazioen Erregimen Juridikoari eta Administrazio-Jardunbide Arruntari buruzko azaroaren 26ko 30/1992 Legeko 45.5. artikuluak aurreikusitakoa. Arau-hausteak larriak direnean, lehenengo zigorrez gain, indarrik gabe utz daiteke gidatzeko baimena edo lizentzia gehienez hiru hilabetez. Arau-hausteak oso larriak direnean, aldiz, zigor hori beti ere ezarriko da. Bai espedientea izapidetzea bai horren osteko ebazte-proposamena egitea Portugaleteko udaltzainburuari dagozkio, zeina, urtarrilaren 13ko 4/1999 Legeak aldatu duen Herri-Administrazioen Erregimen Juridikoari eta Administrazio-Jardunbide Arruntari buruzko azaroaren 26ko 30/1992 Legeko 28. eta 29. artikuluekin bat etorriz arbuiatu ahal izango baituzu. Zigor prozedura ebaztea alkateudalburuari dagokio, Trafikoari buruzko martxoaren 2ko Legeko 68.2. artikuluarekin bat etorriz (339/1990 Errege Dekretu Legislatiboa). Portugaleten, 2006ko ekainaren 19an.—Alkate-Udalburua, Miguel Angel Cabieces García Espediente Expediente 2005/003486 2005/003532 2006/000124 2006/000221 2006/000236 2006/000283 2006/000285 2006/000296 2006/000304 2006/000355 2006/000435 2006/000439 2006/000461 2006/000521 2006/000537 2006/000538 2006/000544 2006/000610 2006/000683 2006/000696 2006/000707 2006/000715 2006/000728 2006/000805 2006/000806 2006/000807 2006/000810 2006/000812 2006/000819 2006/000820 2006/000821 2006/000823 2006/000826 2006/000841 2006/000857 2006/000862 2006/000872 2006/000875 2006/000887 2006/000897 2006/000905 2006/000906 2006/000908 2006/000915 2006/000927 2006/000938 2006/000940 2006/000942 2006/000946 2006/000948 2006/000950 2006/000975 2006/000986 2006/000988 2006/000998 2006/001000 2006/001017 2006/001025 2006/001042 2006/001050 2006/001059 2006/001069 Matrikula Matrícula BI-9664-BS 5723-DFL BI-7432-CC BI-3879-CU 5856-DPX 5856-DPX 6789-CGW M-8968-MG 3777-CGG 1238-DKZ 5282-DKK BU-4556-L 2648-DMK 6973-BZD 6029-DNJ 2071-CXJ 3113-DLK BI-1088-CV 3904-BDZ 5073-DBN 2071-CXJ 0746-CJD 2732-BJX 6694-DTT BI-0274-CM 0882-CHW 9392-DBX BI-1072-CF Z-3383-AU 5647-BFJ BI-5418-BU 5282-DKK BI-6647-BF 4376-DMY SS-4194-AF C-3652-BBP 2526-BYT 7410-CHS 4633-CRW 5105-BGP 2349-DGW BI-1215-CU 4946-DLC 5707-BYT 9021-CDL 4678-CCT C-3652-BBP C-3652-BBP BI-6081-CU 9774-DDL 5282-DKK 7758-BKR 7220-CVJ BI-9088-CB BI-3279-CB 2303-BGL 5753-BTP 8784-DKX 3139-BVR BI-5204-CN BI-2827-CM 9707-BTG Jabea/Gidaria Titular/Conductor SAKKARA CONECTION 5000, S.L. MONTALVILLO CASTILLO,JESUS MANUEL ARMANDO RODRIGUEZ RODRIGUEZ,S.L TELCOMBASK, S.L. TECNOLOGIAS VASCAS SL TECNOLOGIAS VASCAS SL CONSTRUCCIONES ZURLAN DOS MIL, S.L. GT SIETE, S.L. MAXTEL GSM SL URQUIA IZAGUIRRE,NEREA REMENTERIA ASTORQUIA,JOSE JAVIER ARRIOLA HIDALDO,XABIER AMAYA ROBLES,ABELINA SERTEC MONTAJES, S.C. RUEDA OLABARRIA,ANDRES JAVIER PELAYO VACAS,JOSE MARTIN GALI LAHUERTA,JON MOZOS GASCON,MANUEL GUTIERREZ SAINZ AJA,RAMON DE LA FUENTE TEJADA,MARIA PELAYO VACAS,JOSE MARTIN ARGIBAY CANTO,JAVIER URQUIJO SAGREDO,POLENTZI GARCIA VALLECILLO,RAFAEL ELECTRICIDAD HERMANOS ZORITA, S.L. GUTIERREZ LORENZO,IVAN TRANSPORTES BOMBIN S.L. HERNANDEZ PEREZ,JESUS MARIA ABAITUA CUESTA,ANA ROSA IBARRA RILOBA,ALBERTO INSTALMENS, S.L. REMENTERIA ASTORQUIA,JOSE JAVIER URIARTE MURUAGA,PURIFICACION VILLA MARTINEZ,ROMUALDO VILA DIAZ,MARIA JESUS LLAMERO SUAREZ,AITOR HELGUERA PALENCIA,JOSE ANTONIO RODRIGO ABURTO,PEDRO JESUS ELICES SANCHEZ,JAVIER FERNANDEZ ESCOBAR,JOSE MARIA DEISA INSTALAC. DE FONTANERIA 2003, S.L. CUADRA GALVEZ,AITOR ARAGON BLANCO,IRATXE YING X,NINZHU MENDEZ CELAA,JAVIER BORRERO MACIAS,JAVIER LLAMERO SUAREZ,AITOR CALLE REBOLLEDA,ALBERTO GAZTELUURRUTIA CHOMON,GAIZKA VALDERRABANO NARVAEZ,Mª DEL MAR REMENTERIA ASTORQUIA,JOSE JAVIER ABEJON MORALES,AMELIA CARNICAS IBAIZABAL S.L. MUGICA DOMINGUEZ,JOSE LOPEZ JIMENEZ,JUAN JOSE EUSKO CREDITS, S.L. DIESTRO PACHECO,JOSE IGNACIO CEARRA LOPEZ,IGNACIO GARCIA APARICIO,OSCAR AMOR GONZALEZ,ENRIQUE FUNGUEIRIÑO GOMEZ,JOSE MANUEL CORBACHO BONILLA,MANUEL BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006 resolución, excepto en los supuestos previstos en el artículo 2.1 del Reglamento de Procedimiento Sancionador en materia de Tráfico, Circulación de Vehículos a Motor y Seguridad Vial, así como por las causas previstas en el artículo 42.5 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, modificada por la Ley 4/1999, de 13 de enero. En caso de infracciones graves, podrá imponerse además la suspensión del permiso o licencia de conducción hasta tres meses. En el supuesto de infracciones muy graves, esta sanción se impondrá en todo caso. El instructor del expediente y la subsiguiente propuesta de resolución está encomendada al Jefe de la Policía Municipal de Portugalete, indicando que podrá ser recusado de acuerdo con lo previsto en los artículos 28 y 29 de la Ley 30/1992, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común, modificada por la Ley 4/1999, de 13 de enero. El órgano competente para la resolución del expediente sancionador es el señor Alcalde-Presidente de esta Corporación, en virtud del artículo 68.2 de la Ley sobre Tráfico (Real Decreto Legislativo 339/1990, de 2 de marzo). En Portugalete, a 19 de junio de 2006.—El Alcalde-Presidente, Miguel Angel Cabieces García Haustearen lekua Lugar infracción GENERAL CASTAÑOS 12 GENERAL CASTAÑOS 21 GENERAL CASTAÑOS 39 MARIA DIAZ DE HARO 6 GENERAL CASTAÑOS 16 CARLOS VII 8 CARLOS VII 9 CARLOS VII 3 GENERAL CASTAÑOS 12 CARLOS VII 1 ATALAYA (LA) 2 LIBERTADOR SIMON BOLIVAR 0 CARLOS VII 6 GENERAL CASTAÑOS 20 SANTA CLARA 0 GENERAL CASTAÑOS 16 ALMIRANTE CRISTOBAL MELLO 0 BIZKAIA 3 GREGORIO UZQUIANO 7 KANPANZAR 11 MARIA DIAZ DE HARO 2 GIPUZKOA 3 MARIA DIAZ DE HARO 56 GENERAL CASTAÑOS 18 GENERAL CASTAÑOS 18 GENERAL CASTAÑOS 16 COSCOJALES 0 GENERAL CASTAÑOS 4 PALANGREROS 3 RAMON Y CAJAL 13 MARIA DIAZ DE HARO 2 SOLAR (EL) 7 GREGORIO UZQUIANO 3 GENERAL CASTAÑOS 20 SAN JUAN BAUTISTA 10 MARTIN FERNANDEZ VILLARAN 0 SALCEDO 4 LLANOS (LOS) 19 GIPUZKOA 18 ALMIRANTE CRISTOBAL MELLO 0 ALMIRANTE MARTIN VALLECILLA 2 MARIA DIAZ DE HARO 0 GREGORIO UZQUIANO 1 GREGORIO UZQUIANO 5 CANILLA (LA) 0 MARIA DIAZ DE HARO 8 PEDRO SAN MARTIN 1 PEDRO SAN MARTIN 1 GREGORIO UZQUIANO 7 GREGORIO UZQUIANO 7 GENERAL CASTAÑOS 2 GREGORIO UZQUIANO 1 BARRENGOITIA 0 BARRENGOITIA 0 LIBERTADOR SIMON BOLIVAR 43 GENERAL CASTAÑOS 30 GENERAL CASTAÑOS 16 GIPUZKOA 23 GENERAL CASTAÑOS 18 ZUBEROA 3 GIPUZKOA 4 ABARO 0 Data-ordua Fecha-hora 17/03/2006 08/11/2005 15:00 17/03/2006 17/03/2006 17/03/2006 17/03/2006 01/03/2006 17/03/2006 17/03/2006 14/12/2005 11:30 18/12/2005 8:45 18/12/2005 2:56 19/12/2005 13:15 06/04/2006 23/12/2005 17:16 23/12/2005 16:36 23/12/2005 21:36 01/01/2006 6:05 22/01/2006 0:23 23/01/2006 8:40 24/01/2006 16:00 24/01/2006 17:40 24/01/2006 15:32 27/01/2006 11:55 27/01/2006 11:55 27/01/2006 11:55 18/05/2006 27/01/2006 23:21 28/01/2006 14:30 28/01/2006 0:39 22/05/2006 28/01/2006 8:10 28/01/2006 12:40 30/01/2006 19:40 15/03/2006 11:11 27/02/2006 17:30 02/02/2006 9:55 01/02/2006 19:17 01/02/2006 11:20 02/02/2006 20:50 02/02/2006 11:20 02/02/2006 14:15 02/02/2006 11:50 02/02/2006 11:50 03/02/2006 18:55 03/02/2006 19:02 03/02/2006 19:58 03/02/2006 20:01 03/02/2006 21:35 03/02/2006 21:38 03/02/2006 18:37 04/02/2006 0:50 04/02/2006 11:10 04/02/2006 11:10 04/02/2006 19:37 04/02/2006 20:43 06/02/2006 20:40 06/02/2006 13:50 08/02/2006 16:15 08/02/2006 20:23 08/02/2006 18:10 09/02/2006 20:30 Haustea Infracción 72 132 72 72 72 72 72 72 72 132 91 146 132 72 39 132 132 132 91 132 91 39 39 132 132 132 72 91 91 87 72 132 91 132 132 118 91 39 39 91 91 94 91 91 132 132 118 118 91 91 132 91 91 132 91 91 132 91 132 91 132 94 3 1 3 3 3 3 3 3 3 1 2 . 1 3 2 1 1 1 2 1 2 2 2 1 1 1 3 2 2 1 3 1 2 1 1 1 2 2 2 2 2 1 2 2 1 1 1 1 2 2 1 2 2 1 2 2 1 2 1 2 1 1 . . H . E . . I . G E E . . . H C A I . . . M E D L G D I I . . . I I . I M . I M A H. D Zenbat. Importe LSV RGC LSV LSV LSV LSV LSV LSV LSV RGC RGC RGC RGC LSV LSV RGC RGC RGC RGC RGC RGC LSV LSV RGC RGC RGC LSV RGC RGC RGC LSV RGC RGC RGC RGC RGC RGC LSV LSV RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC 301,00 96,16 301,00 301,00 301,00 301,00 301,00 301,00 301,00 96,16 96,16 96,16 30,05 301,00 30,05 96,16 96,16 30,05 96,16 96,16 96,16 30,05 30,05 96,16 96,16 96,16 301,00 96,16 96,16 150,00 301,00 30,05 96,16 96,16 96,16 96,16 96,16 30,05 60,10 96,16 96,16 96,16 96,16 96,16 30,05 96,16 96,16 96,16 96,16 96,16 96,16 96,16 96,16 96,16 96,16 96,16 30,05 96,16 30,05 150,00 30,05 96,16 BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea Espediente Expediente 2006/001072 2006/001075 2006/001077 2006/001080 2006/001084 2006/001087 2006/001092 2006/001095 2006/001102 2006/001103 2006/001106 2006/001107 2006/001109 2006/001110 2006/001114 2006/001115 2006/001117 2006/001118 2006/001121 2006/001127 2006/001130 2006/001132 2006/001133 2006/001134 2006/001135 2006/001136 2006/001137 2006/001139 2006/001143 2006/001144 2006/001150 2006/001152 2006/001154 2006/001155 2006/001156 2006/001163 2006/001165 2006/001167 2006/001168 2006/001172 2006/001174 2006/001176 2006/001177 2006/001178 2006/001180 2006/001182 2006/001183 2006/001186 2006/001191 2006/001195 2006/001196 2006/001200 2006/001201 2006/001204 2006/001208 2006/001210 2006/001213 2006/001216 2006/001218 2006/001219 2006/001220 2006/001221 2006/001222 2006/001223 2006/001225 2006/001226 2006/001229 2006/001230 2006/001233 2006/001235 2006/001236 2006/001237 2006/001239 2006/001240 2006/001241 2006/001244 2006/001245 2006/001246 2006/001247 2006/001248 2006/001249 2006/001250 2006/001254 2006/001255 2006/001258 2006/001259 2006/001261 2006/001263 2006/001266 2006/001269 Matrikula Matrícula 5092-DMT 5723-DFL 7337-CMN BI-9286-BP P-3685-K 0156-BSM BI-0286-CD 5694-DJS 3201-BHV C-5539-BKZ 3272-DVL BI-4739-CC BI-2026-CJ C-5819-BKT BI-2134-CN BI-0510-BM 2086-BFB 9637-CHP 0221-CKW CC-9130-N 2303-BGL 4129-DTM BI-0490-CP 4117-CJG 1517-DMR BI-5309-BC 0219-BTG VI-4288-V 9337-BDC 9663-BXH BI-7242-CL 5856-DPX BI-5414-CD BI-1971-BN BI-6081-CU 4723-BXV BI-7625-BD BI-2904-BW 5192-DKF 8537-CJF BI-2765-CM 4697-DHG 5605-CRL 2232-DVW 9020-DFK 7862-DVB 1099-CJD 5723-DCN 3921-CXN BI-4975-AS 2232-DVW BI-4031-CF 2917-DRC 7771-CRT 6226-CGT BI-2961-CN BI-9664-BS 3259-CDM 6585-CWG 1643-CTW 8356-BPX BI-6372-CU 9667-CRY BI-9921-BV 4193-BCR BI-7360-AU 7518-CGY BI-9754-BZ BI-5256-CP 4000-CRG 9320-DPP BI-3340-CJ 7853-BDP BI-3135-CP 1643-CTW BI-8005-CC BI-3438-BK BI-2483-BV 0300-CNG 4656-BNS 5107-DTZ C-4777-BPZ BI-6071-CS BI-6591-AU BI-0942-CV BI-3834-BV BI-9525-BW 2383-CCR BI-3339-CU 6265-DMM — 15887 — Jabea/Gidaria Titular/Conductor LOPEZ GARCIA,CONSTANTE MONTALVILLO CASTILLO,JESUS MANUEL REMACHA LOPEZ,ANTONIA LAFUENTE CALVO,JESUS MANUEL MUNERA ARREDONDO,ROSA EDILMA SIERRA ZUNZUNEGUI,JUAN CARLOS MARIA GELICES,JUAN CASTRO SINDE,RAUL CABADO HURTADO,CARLOS BLANCO FACORRO,JOSEBA RASO ALDUDO,BORJA JORDA SIMON,PATRICK SOBRINO SERRANO,ADRIAN GALVEZ DOMINGUEZ,ANTONIO COTES CABELLO,MONICA PON MADRIGAL,LUIS IGNACIO DELICA TEMIÑO,GARIKOITZ SANCHEZ DONCEL,JAVIER ARRIBAS LOZANO,MANUEL LOPEZ BORREGO,TOMAS EUSKO CREDITS, S.L. PILAR ESPANTOSO,ROBERTO VARA GALLEGO,ANA MARIA ESPINOSA SANZ,MONICA SANZ RODRIGUEZ,MILAGROS GONZALEZ BARTOLOME,JOSE RAMON RODRIGUEZ NESPEREIRA,JUAN CARLOS ARAUJO ABELLEIRA,LAURA MARIA PADILLA PADILLA,JOSE MIGUEL ORMAETXEA TOTORIKA,JOSE IGNACIO RUIZ VILLA,ALVARO IGOR TECNOLOGIAS VASCAS SL IZQUIERDO SAN MARTIN,CLAUDIO ARRUZA MARINA,ZURIÑE GAZTELUURRUTIA CHOMON,GAIZKA OTERO MIRAGAYA,DOSITEO DELGADO ARANGO,INGRID AMELIA ZALABERRIA GUTIERREZ,MARIA ROSA LEASE PLAN SERVICIOS, S.A. NOVELLA ARTE PUBLICO SL MARCOS BORBOLLA,JUAN ANTONIO CORBACHO BONILLA,MANUEL BECERRA ORCAJO,JORGE URBINA DE LA BARGA,JON ANDONI MESA GONZALEZ,ARTURO AGUSTIN BELENGUER SANCHEZ,CARLOS LEASE PLAN SERVICIOS, S.A. CARRERA RUBIO,KEPA CORTON VELAZQUEZ,RAUL IBAÑEZ ECHEVARRIA,MARIA URBINA DE LA BARGA,JON ANDONI RODRIGUEZ SOLABARRIA,LUIS FERNAN JIMENEZ JIMENEZ,ANTONIO GARCIA BURZACO,EGOITZ LOREDO BOCANEGRA,RICARDO GUTIERREZ OLEAGA,XABIER SAKKARA CONECTION 5000, S.L. CASTRO BARRAGAN,JAIME GONZALEZ GONZALEZ,JAVIER HERNANDEZ GONZALEZ,JAVIER QUINTELA RODRIGUEZ,SERGIO ANDA VALLEJO,JUAN CARLOS AURRERA CRISTAL,S.L.L. MARIN MAÑES,MARIA DOLORES DIEZ MARTINEZ,MARTA JIMENEZ HERNANDEZ,ANTONIO MORATE VEGA,MARIA GUADALUPE PANIAGUA LOPEZ,ALICIO ROGELIO SAN ROMAN VEGAS,LEIRE PATINO IZAGUIRRE,GORKA GERMAN MARTIN,DAVID MERCHAN CEBALLOS,BIENVENIDO ESCUDERO JIMENEZ,NICOLAS MOREIRA AMEIJENDA,CARMEN HERNANDEZ GONZALEZ,JAVIER LOINAZ PEREDA,AITOR MORENO ARAUJO,JOSE IGNACIO BORGE ESTEBANEZ,GERARDO TEJEDOR MOYA,JESUS GARCIA DURAÑONA,MONICA GARC DE BIKU GARCIA DE BIKUÑA,M. ANG BASTERRETXEA GIL,OXEL GILA IZQUIERDO,SARA ISABEL GALLEGO TEMPRANO,LEONARDO ASES INTEG DE EMPRESAS AFYSER, S.L. SERNA RUBIO,RUBEN GARCIA AGUIRREGOMUZCORTA,JES OSK MARTIN MATO,EDUARDO GARCIA MONGE,DAVID MARTIN CABELLO,MARIA CONCEPCION Haustearen lekua Lugar infracción SOLAR (EL) 7 CARLOS VII 18 GREGORIO UZQUIANO 7 HNOS INSTRUCCION CRISTIANA,19 GREGORIO UZQUIANO 3 PEÑOTA 0 ORTUÑO DE ALANGO 3 FRAY GABRIEL DE LAZURTEGUI 0 MARIA DIAZ DE HARO 7 GENERAL CASTAÑOS 0 GREGORIO UZQUIANO 3 CRUZ (LA) 0 RAMON Y CAJAL 0 GENERAL CASTAÑOS 40 GREGORIO UZQUIANO 3 GENERAL CASTAÑOS 2 GENERAL CASTAÑOS 2 CARLOS VII 11 LIBERTADOR SIMON BOLIVAR 12 LIBERTADOR SIMON BOLIVAR 43 GENERAL CASTAÑOS 39 CARLOS VII 3 CORREOS 30 SANTIAGO 2 SANTIAGO 1 AXULAR 0 MARIA DIAZ DE HARO 2 LIBERTADOR SIMON BOLIVAR 0 MARIA DIAZ DE HARO 2 ALMIRANTE MARTIN VALLECILLA 2 PAZ (LA) 2 ABARO 8 ATALAYA (LA) 15 MARIA DIAZ DE HARO 2 GENERAL CASTAÑOS 16 AXULAR 1 LIBERTADOR SIMON BOLIVAR 41 GIPUZKOA 44 MARIA DIAZ DE HARO 26 GREGORIO UZQUIANO 5 ALMIRANTE CRISTOBAL MELLO 0 ABARO 0 CARLOS VII 3 GREGORIO UZQUIANO 1 GENERAL CASTAÑOS 55 CARLOS VII 9 CARLOS VII 11 GREGORIO UZQUIANO 6 CARLOS VII 28 RAMON Y CAJAL 0 RAMON Y CAJAL 0 AXULAR 4 BARRENGOITIA 18 ALMIRANTE CRISTOBAL MELLO 0 LIBERTADOR SIMON BOLIVAR 5 DOCTOR JOSE ZALDUA 15 CORREOS 17 REPELEGA 1 REPELEGA 10 CORREOS 29 SOTERA DE LA MIER 0 REPELEGA 17 REPELEGA 11 GREGORIO UZQUIANO 6 RAMON Y CAJAL 0 CORREOS 21 GREGORIO UZQUIANO 1 DOCTOR JOSE ZALDUA 15 REPELEGA 0 REPELEGA 10 REPELEGA 10 GENERAL CASTAÑOS 39 DOCTOR JOSE ZALDUA 15 CARLOS VII 0 ALMIRANTE MARTIN VALLECILLA 2 BIZKAIA 3 GENERAL CASTAÑOS 51 GENERAL CASTAÑOS 2 LIBERTADOR SIMON BOLIVAR 2 CASILDA ITURRIZAR 0 GENERAL CASTAÑOS 20 GREGORIO UZQUIANO 1 ALMIRANTE CRISTOBAL MELLO 0 REPELEGA 0 REPELEGA 0 REPELEGA 1 REPELEGA 0 REPELEGA 4 GENERAL CASTAÑOS 51 GENERAL CASTAÑOS 53 BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006 Data-ordua Fecha-hora 09/02/2006 11:00 10/02/2006 12:50 10/02/2006 10:15 10/02/2006 9:45 10/02/2006 18:02 10/02/2006 8:45 10/02/2006 20:55 10/02/2006 21:10 27/03/2006 13:00 20/04/2006 23:23 11/02/2006 0:55 11/02/2006 23:00 05/04/2006 7:40 05/04/2006 17:10 11/02/2006 23:05 11/02/2006 16:52 11/02/2006 17:00 12/02/2006 1:30 12/02/2006 1:50 13/02/2006 20:35 13/02/2006 16:25 14/02/2006 20:00 14/02/2006 11:41 14/02/2006 17:30 14/02/2006 17:30 14/02/2006 19:30 14/02/2006 10:07 16/02/2006 12:05 16/02/2006 9:15 16/02/2006 10:25 15/02/2006 9:15 15/02/2006 17:00 15/02/2006 8:05 15/02/2006 10:45 17/02/2006 20:35 18/02/2006 22:27 18/02/2006 9:45 19/02/2006 19:23 19/02/2006 19:01 19/02/2006 0:30 20/02/2006 14:20 21/02/2006 20:25 21/02/2006 17:30 22/02/2006 17:40 22/02/2006 11:35 22/02/2006 11:45 22/02/2006 11:45 22/02/2006 11:55 23/02/2006 9:00 24/02/2006 21:05 24/02/2006 21:00 25/02/2006 16:16 25/02/2006 9:07 26/02/2006 19:18 27/02/2006 9:35 27/02/2006 21:10 27/02/2006 9:05 28/02/2006 17:00 28/02/2006 11:27 28/02/2006 8:28 28/02/2006 13:08 28/02/2006 16:50 28/02/2006 16:55 28/02/2006 17:05 01/04/2006 10:48 01/03/2006 11:25 02/03/2006 16:25 02/03/2006 19:50 02/03/2006 19:15 02/03/2006 19:10 02/03/2006 19:12 02/03/2006 17:50 02/03/2006 19:52 03/03/2006 2:05 03/03/2006 9:45 03/03/2006 19:45 03/03/2006 10:10 04/03/2006 17:21 04/03/2006 11:20 03/03/2006 15:20 03/03/2006 16:20 15/04/2006 6:58 06/03/2006 13:05 07/03/2006 20:12 07/03/2006 20:10 07/03/2006 11:25 10/03/2006 20:05 10/03/2006 19:55 10/03/2006 12:55 10/03/2006 17:40 Haustea Infracción 132 1 94 1 91 2 91 2 91 2 91 2 91 2 91 2 132 1 3 1 91 2 91 2 94 1 3 1. 91 2 132 1 117 1 146 . 132 1 91 2 91 2 91 2 91 2 91 2 91 2 91 2 91 2 94 1 91 2 91 2 91 2 91 2 91 2 91 2 132 1 91 2 91 2 91 2 132 1 91 2 94 1 94 1 91 2 91 2 91 2 91 2 91 2 91 2 132 1 91 2 91 2 91 2 91 2 91 2 91 2 91 2 91 2 132 1 132 1 91 2 87 1 91 2 132 1 91 2 39 2 91 2 91 2 91 2 94 1 132 1 132 1 91 2 91 2 3 1. 91 2 91 2 91 2 132 1 91 2 94 1 132 1 146 . 94 1 94 1 94 1 132 1 132 1 132 1 91 2 91 2 C I G I M M M . . I C D. I . . . I I G C H H E G D G G M I C G . M I H. . I D D I M H G G I . I I C H M G H H . . G C L . H E H I H. D . . I H. G L G . M D . . D D D . . . H H Zenbat. Importe RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC LSV RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC 30,05 30,05 96,16 96,16 96,16 96,16 96,16 96,16 96,16 302,00 96,16 96,16 150,00 150,00 96,16 96,16 96,16 96,16 96,16 96,16 96,16 96,16 96,16 96,16 96,16 96,16 96,16 96,16 96,16 96,16 96,16 96,16 96,16 96,16 96,16 96,16 96,16 150,00 96,16 96,16 96,16 96,16 96,16 96,16 96,16 96,16 96,16 96,16 96,16 96,16 96,16 96,16 96,16 96,16 96,16 96,16 96,16 96,16 96,16 96,16 200,00 96,16 96,16 96,16 30,05 96,16 96,16 150,00 96,16 96,16 96,16 96,16 150,00 150,00 96,16 96,16 96,16 96,16 96,16 96,16 96,16 96,16 96,16 96,16 96,16 96,16 96,16 96,16 96,16 96,16 BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea Espediente Expediente 2006/001272 2006/001273 2006/001281 2006/001282 2006/001284 2006/001286 2006/001287 2006/001288 2006/001297 2006/001299 2006/001300 2006/001301 2006/001302 2006/001304 2006/001306 2006/001307 2006/001308 2006/001309 2006/001313 2006/001316 2006/001318 2006/001319 2006/001320 2006/001321 2006/001322 2006/001323 2006/001324 2006/001326 2006/001327 2006/001328 2006/001331 2006/001332 2006/001336 2006/001337 2006/001338 2006/001343 2006/001344 2006/001349 2006/001350 2006/001353 2006/001354 2006/001356 2006/001366 2006/001368 2006/001371 2006/001372 2006/001373 2006/001374 2006/001376 2006/001380 2006/001384 2006/001385 2006/001386 2006/001388 2006/001389 2006/001391 2006/001392 2006/001395 2006/001396 2006/001398 2006/001399 2006/001401 2006/001402 2006/001403 2006/001404 2006/001405 2006/001406 2006/001407 2006/001408 2006/001409 2006/001410 2006/001411 2006/001412 2006/001413 2006/001414 2006/001415 2006/001416 2006/001417 2006/001418 2006/001419 2006/001420 2006/001421 2006/001422 2006/001423 2006/001424 2006/001425 2006/001426 2006/001427 2006/001428 2006/001429 Matrikula Matrícula 9774-DDL BI-6372-CU BI-0444-BH 4000-CRG BI-7214-CV 2033-DBD BI-7517-CK BI-6601-BX BI-4660-BC BI-6817-BC BI-8917-CS BI-5660-CT 5105-BGP BI-2409-CJ 1190-CMW 6920-DNZ 2352-BYC 5214-BNT 9071-DSP 1734-CYP BI-7729-CM 8476-CPG 2575-DKR BI-0613-BN BI-9824-BZ 2483-BGK BI-6942-BC 5911-CTL 9469-CGT BI-9997-CG 7933-BWZ 5655-CWP 7920-DDS BI-7708-BL BI-6177-CV BI-5503-CB BI-2660-CB BI-5465-CB S-8417-AD 9447-CXB BI-5660-CT 8360-CVC BI-0232-BX 9447-CXB 1849-CNP BI-4797-BZ 0470-BNJ BI-1797-CS 5655-CWP 7533-DHF 6226-CGT BI-7389-CB BI-9563-CT BU-9261-U LO-6391-T 7779-BWF 4041-CHS BI-0165-BZ BI-6638-CL LO-9454-P B-8758-WM 3185-BNL TO-1972-AG BI-7864-BV BI-0343-BF 6265-DMM BU-1676-Z 2676-CVG 6745-CVL BI-3385-CS BI-9096-CV M-7576-XP BI-4781-BF BI-2225-CV 6071-CDT 0290-DGG BI-7368-CF 9957-DVZ 1023-BWT 0919-CJC 6716-BTS 3918-DCV S-8734-N 1230-CRG BI-7935-BT 9687-CRV BI-7605-BY 6721-DSY BI-4653-AY 9801-DVG — 15888 — Jabea/Gidaria Titular/Conductor VALDERRABANO NARVAEZ,MARIA DEL MAR ANDA VALLEJO,JUAN CARLOS DAVILA DE LA FUENTE,JESUS PATINO IZAGUIRRE,GORKA GOMEZ PUENTE,EMILIO HERNANDEZ POLO,VIRGINIA LOUZAO BUSTAMANTE,NELIDA TARRIÑO PIRES,MARIA AUGUSTA LIÑERA ABELLA,JUAN LUIS ROMAN MEDINA,EDUARDO ORTEGA MARTINEZ,FRANCISCO JAVIER RUIZ RIGAL,AMAIA FERNANDEZ ESCOBAR,JOSE MARIA HERNANDEZ SANTOS,ALFONSO PARDO SAINZ,JOSE LUCAS ARIAS SALGUERO,RAUL CARLOS CASPAO RODRIGUES,Mª MAGDAL ASCENSORES JK S.L. SANCHO HUESO,JUAN ANDRES BERECIBAR ARRIARAN,IGNACIO GALARZA IZA,JUAN INGAUTIN,S.L. OLIVEROS ARRANZ,GORKA VINOS Y BEBIDAS LTD MARBAN BERMEJO,ANTONIO GARAY BARANDA,LUIS ALFONSO MANERO EUGENIA,JUAN MARIA AMEZUA RODRIGUEZ,BEATRIZ PATIÑO SANCHEZ,AGAPITO RAMIREZ GIL,JULIO PERALTA DIAZ,ISABEL PEREIRA CORTES,JOSEBA FERNANDEZ VAZQUEZ,JUAN ANTONIO ANDUIZA GONZALEZ,IGOR RODRIGUEZ MOSQUERA,JULIO ALVAREZ URRUTIA,ERIC RECOUSO RODRIGUEZ,SUSANA MUÑOZ IBARRA,ANTONIO VAZQUEZ PAEZ,MANUEL GLOBALIA AUTOMOVILES, S.L. RUIZ RIGAL,AMAIA CLARES MARTINEZ,IÑIGO GUTIERREZ PAYNE,JAVIER GLOBALIA AUTOMOVILES, S.L. LOGISTICA Y PROYECTOS IROLNE, S.L. RUIZ MARQUES,JOSE MIGUEL ROCA DIAZ,CONSTANTINO PEREZ TAPIA,ROBERTO PEREIRA CORTES,JOSEBA BORAO MORO,IRAIDE LOREDO BOCANEGRA,RICARDO SARACHAGA GUTIEZ,NEREA TORRES MARIN,JOSE FERNANDEZ PEDRIDO,MARIA ESTRELLA GONZALEZ VERDU,FRANCISCO JAVIER HERRANZ TORQUEMADA,MIGUEL ANGEL BUESO HERNANDEZ,JESUS MIGUEL TOMAS VILLA,FRANCISCO JAVIER MAGUNACELAYA GONZALEZ,SAIDA LOMAS HERNANDEZ,AITOR LIU,WEI BENEITEZ PEREZ,JOSE ANGEL RAMIREZ GARCIA,NICOLAS LOBATO ALVAREZ,MARIA ANTONIA CANTERA PLAZA,HONORATO MARTIN CABELLO,MARIA CONCEPCION ELIS MANOMATIC, S.A. CARO MOURIN,JONATHAN AUTO ESCUELA PRECIADO, S.L. MARTINEZ ECHEVARRIA,RUBEN GARCIA MARTIN,ESTEBAN MOYANO GARCIA,AUREO FERNANDEZ PAUL,JOSE MONTERO SANSON,ELVIRA SALUD MARTIN MENA,FERNANDO RUIZ DURO,JOSE AROSTEGUI SASIA,Mª CARMEN LOPEZ ASPURU,JUAN ANTONIO GALDEANO SUAREZ,EDUARDO SANCHEZ SERRANO,MARIA DOLORES TRABA ROJO,JOSE ANTONIO IBARGUEN PEREZ,LUIS ANTONIO GONZALEZ GONZALEZ,SONIA GORROÑO ORMAZA,JESUS MARIA LANDA VIVAS,JAVIER ALFREDO GESCAR RENT, S.L. CARPINTERIA ZUBIETA, S.L. BARANDA ESTEBAN,IÑAKI DE LAMO VILLACORTA,SILVIA HERNANDEZ ANDRES,RAMON Haustearen lekua Lugar infracción GIPUZKOA 14 REPELEGA 19 SAN IGNACIO 0 LUIS GALDOS 10 GENERAL CASTAÑOS 51 GENERAL CASTAÑOS 38 GENERAL CASTAÑOS 51 LIBERTADOR SIMON BOLIVAR 17 MARIA DIAZ DE HARO 14 MARIA DIAZ DE HARO 7 MARIA DIAZ DE HARO 7 MARIA DIAZ DE HARO 7 ALMIRANTE CRISTOBAL MELLO 0 SAN JUAN BAUTISTA 10 REPELEGA 15 SANTA MARIA 0 CORREOS 31 GREGORIO UZQUIANO 3 LIBERTADOR SIMON BOLIVAR 3 ABARO 12 GENERAL CASTAÑOS 53 ORTUÑO DE ALANGO 1 SANTIAGO 6 SANTIAGO 14 GENERAL CASTAÑOS 52 GENERAL CASTAÑOS 51 GENERAL CASTAÑOS 75 GENERAL CASTAÑOS 48 GENERAL CASTAÑOS 50 RANTXERIA 0 CARLOS VII 1 LLANOS (LOS) 1 REPELEGA 17 BARRENGOITIA 0 REPELEGA 3 GENERAL CASTAÑOS 73 ANTONIO GURRUCHAGA 6 MARTIN FERNANDEZ VILLARAN 2 GENERAL CASTAÑOS 53 GENERAL CASTAÑOS 50 GENERAL CASTAÑOS 53 ATALAYA (LA) 0 ABARO 12 GENERAL CASTAÑOS 50 MARIA DIAZ DE HARO 58 LLANOS (LOS) 19 LLANOS (LOS) 19 BARRENGOITIA 0 LLANOS (LOS) 0 GENERAL CASTAÑOS 6 DOCTOR JOSE ZALDUA 1 GENERAL CASTAÑOS 55 REPELEGA 19 REPELEGA 17 GENERAL CASTAÑOS 53 GENERAL CASTAÑOS 18 GENERAL CASTAÑOS 16 GENERAL CASTAÑOS 16 HNOS INSTRUCCION CRISTIANA 1 FRAY GABRIEL DE LAZURTEGUI 1 GREGORIO UZQUIANO 3 REPELEGA 3 PEDRO SAN MARTIN 0 LUIS GALDOS 10 SANTIAGO 3 GENERAL CASTAÑOS 51 CARLOS VII 5 GREGORIO UZQUIANO 3 PEÑOTA 1 SOTERA DE LA MIER 0 SOTERA DE LA MIER 0 ALMIRANTE DIEZ DE LA PIMIENTA 0 CORREOS 1 CORREOS 17 GENERAL CASTAÑOS 70 GENERAL CASTAÑOS 51 GENERAL CASTAÑOS 55 GENERAL CASTAÑOS 55 BIZKAIA 5 GENERAL CASTAÑOS 46 GENERAL CASTAÑOS 55 GENERAL CASTAÑOS 51 CORREOS 30 BARRENGOITIA 0 LUIS GALDOS 10 PEDRO DE HEREDIA 0 BERNARDO CASTET 2 GENERAL CASTAÑOS 5 LIBERTADOR SIMON BOLIVAR 0 MARCELINO AMENABAR 2 BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006 Data-ordua Fecha-hora 11/03/2006 7:38 11/03/2006 20:45 12/03/2006 21:10 12/03/2006 14:30 13/03/2006 9:40 13/03/2006 20:15 14/03/2006 9:35 14/03/2006 16:48 15/03/2006 19:40 15/03/2006 19:20 15/03/2006 19:20 15/03/2006 19:20 15/03/2006 19:15 15/03/2006 11:10 15/03/2006 18:25 15/03/2006 12:20 15/03/2006 9:50 15/03/2006 10:15 15/03/2006 10:30 16/03/2006 12:48 16/03/2006 11:50 16/03/2006 11:35 16/03/2006 11:30 15/03/2006 17:00 15/03/2006 16:50 15/03/2006 17:00 15/03/2006 16:45 15/03/2006 10:22 15/03/2006 9:11 15/03/2006 8:40 15/03/2006 11:00 16/03/2006 1:30 16/03/2006 13:25 16/03/2006 13:11 16/03/2006 13:20 16/03/2006 16:20 16/03/2006 16:30 17/03/2006 17:20 17/03/2006 16:20 17/03/2006 12:16 17/03/2006 12:20 17/03/2006 9:10 17/03/2006 14:07 17/03/2006 9:08 18/03/2006 18:35 18/03/2006 19:01 18/03/2006 19:00 18/03/2006 10:17 19/03/2006 13:35 18/03/2006 8:35 18/03/2006 13:30 18/03/2006 11:30 18/03/2006 10:40 18/03/2006 10:36 20/03/2006 19:15 20/03/2006 19:35 20/03/2006 19:35 20/03/2006 20:35 20/03/2006 9:10 20/03/2006 9:10 19/03/2006 0:50 23/04/2006 8:24 04/05/2006 13:55 19/03/2006 11:28 20/03/2006 0:10 20/03/2006 19:15 20/03/2006 9:50 20/03/2006 10:15 20/03/2006 15:16 20/03/2006 15:12 20/03/2006 15:10 20/03/2006 9:21 21/03/2006 9:40 21/03/2006 11:50 21/03/2006 12:05 21/03/2006 9:25 21/03/2006 19:40 21/03/2006 17:15 22/03/2006 11:44 22/03/2006 20:05 22/03/2006 19:15 22/03/2006 16:40 22/03/2006 17:06 22/03/2006 17:22 22/03/2006 8:34 23/03/2006 0:15 23/03/2006 16:00 23/03/2006 20:30 23/03/2006 21:22 23/03/2006 12:20 Haustea Infracción 91 132 154 91 91 91 91 91 132 132 132 132 94 132 132 39 94 91 91 91 91 91 91 91 91 94 132 91 91 39 132 39 132 132 132 94 94 94 91 91 132 132 91 91 39 39 39 39 39 132 132 132 132 132 91 132 132 132 94 94 91 132 91 132 91 91 91 91 132 91 91 94 91 91 91 91 91 91 91 91 91 91 91 91 94 91 91 91 94 91 2 1 G . 2 2 2 2 2 1 1 1 1 1 1 1 2 1 2 2 2 2 2 2 2 2 1 1 2 2 2 1 2 1 1 1 1 1 1 2 2 1 1 2 2 2 2 2 2 2 1 1 1 1 1 2 1 1 1 1 1 2 1 2 1 2 2 2 2 1 2 2 1 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 1 2 2 2 1 2 M G H G H . . . D E B I G I H M H H H C I I E E C B B H I . I L E E E E E . . . . . H B B I . L . H H I I . M M D H H H G H H H. H H H C C D M H H D H Zenbat. Importe RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC LSV RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC LSV RGC LSV RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC LSV LSV LSV LSV LSV RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC 96,16 96,16 96,16 96,16 96,16 96,16 96,16 96,16 30,05 96,16 96,16 96,16 96,16 30,05 30,05 30,05 30,05 96,16 96,16 96,16 96,16 96,16 96,16 96,16 96,16 30,05 30,05 96,16 96,16 30,05 30,05 30,05 30,05 30,05 30,05 30,05 30,05 30,05 96,16 96,16 96,16 30,05 96,16 96,16 30,05 30,05 30,05 30,05 30,05 96,16 96,16 96,16 96,16 96,16 96,16 30,05 30,05 30,05 30,05 30,05 96,16 96,16 96,16 96,16 96,16 96,16 96,16 96,16 96,16 96,16 96,16 96,16 96,16 96,16 96,16 96,16 96,16 96,16 150,00 96,16 96,16 96,16 96,16 96,16 96,16 96,16 96,16 96,16 96,16 96,16 BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea Espediente Expediente 2006/001430 2006/001431 2006/001432 2006/001433 2006/001434 2006/001435 2006/001436 2006/001437 2006/001438 2006/001439 2006/001441 2006/001442 2006/001443 2006/001444 2006/001445 2006/001446 2006/001449 2006/001451 2006/001452 2006/001453 2006/001454 2006/001455 2006/001456 2006/001457 2006/001458 2006/001459 2006/001460 2006/001463 2006/001464 2006/001465 2006/001466 2006/001467 2006/001468 2006/001469 2006/001471 2006/001473 2006/001474 2006/001476 2006/001477 2006/001478 2006/001479 2006/001481 2006/001482 2006/001483 2006/001484 2006/001485 2006/001486 2006/001487 2006/001488 2006/001489 2006/001490 2006/001491 2006/001492 2006/001493 2006/001495 2006/001497 2006/001500 2006/001501 2006/001502 2006/001503 2006/001504 2006/001505 2006/001507 2006/001508 2006/001509 2006/001510 2006/001511 2006/001512 2006/001513 2006/001514 2006/001515 2006/001517 2006/001518 2006/001519 2006/001524 2006/001526 2006/001527 2006/001528 2006/001529 2006/001530 2006/001531 2006/001532 2006/001534 2006/001535 2006/001536 2006/001537 2006/001538 2006/001539 2006/001542 2006/001543 Matrikula Matrícula VI-9408-BL BI-1855-BC 1595-BMC BI-9775-BZ BI-2445-CP BI-7705-CT BI-3923-BV BI-6286-BM BI-0613-BN BI-2627-BW 1750-DTL 5647-BFJ 8803-DNC BI-2222-CH BI-8401-BU 9345-CDF 9786-BKG LO-6199-N 1995-BMM 6638-BFH BI-4653-AY 4408-DDR VI-9847-V 3186-CBW BI-3095-CL 1674-BGM 4338-CWL 1984-DPW BI-7208-CB 3471-DKV BI-2881-CC A-4063-BX VI-6770-X 8797-DDM 2548-DTK 9232-DRD BI-7439-BV 4642-DLH 6881-CSR 8713-CYZ 5105-BGP 6533-BVP 2040-BMM BI-3810-CH BI-7484-AS 8761-DTL 8535-CNV V-2187-FD 8886-DCL BI-9930-BT 6931-DPR 5160-DTZ BI-2240-CD 1055-DWT 3105-DGC 1186-CMZ BI-1594-CL BI-2291-BG BI-2291-BG 6769-CPD 8749-DCN 7836-DBB BI-8356-CS 4257-DLB BI-2193-CV BI-1229-BK 5719-DTH 6074-DMK 6234-BWH NA-3423-AY BI-3086-AY 7026-CGZ BI-8575-BX BI-7708-BL 1897-CMS BI-8141-CJ 2544-CWL 9281-DCN BI-5389-CU BI-2217-BZ BI-5235-AV BI-9721-BY BI-9624-CD BI-1450-CK BI-9721-BY 4319-CGV BI-5962-BW 2782-CBW 6551-BXM C-4063-BLM — 15889 — Jabea/Gidaria Titular/Conductor GONZALEZ IRUSTA,FRANCISCO JOSE VICENTIZ GARCIA,FRANCISCO JAVIER GARCIA FREIGE,CRISTINA QUINTANA LOPEZ,EDUARDO MARIA CISNEROS AVELLA,VIRTUDES M RESTAURACIONES BARAKALDO, S.L. IBAÑEZ GUTIERREZ,JOSE ALOR DAVILA,MANUEL VINOS Y BEBIDAS LTD MARCOS MONROY,GABINO SANTIAGO DE VEGA,MARIA JESUS IBARRA RILOBA,ALBERTO MORENO SIERRA,MARIA IGNACIA RUIZ CENDOYA,IGNACIO BRUÑA MARTINEZ,EVELIO ARAMENDI BILBAO,IÑAKI DIEZ LUCIO,CLAUDIO LORIDO SAEZ,CESAR JIMENO FERNANDEZ,ASIER TEJEDA LABRADOR,Mª DEL CARMEN DE LAMO VILLACORTA,SILVIA HERRERO RUBARENA,CARLOS VERGARA FERNANDEZ,Fco DE BORJA LORENZO ISLA,FELIX GOMEZ GUTIERREZ,FERNANDO HOJALATERIA LUIS, S.L. ROCHA GIRALDO,JOSE JUR, S.A. LOZOYA DEL RIO,FRANCISCO JAVIER BUSTO GALLEJONES,JESUS FERNANDEZ FERNANDEZ,YOLANDA RUBIO TEJERO,JORGE MANUEL MIGUEL CARRASCO,EDILBERTO AROSTEGUI ZAPATA,EDUARDO ANTONIO VOCES USUBIAGA,AMAYA HERNANDEZ PEREZ,SUSANA RODIL LOPEZ,JOSE IGNACIO URCULLU GONZALVO,MARIA DEL CARMEN CASIN PELAZ,AITOR JUAREZ RIESGO,DIDIMO FERNANDEZ ESCOBAR,JOSE MARIA ROBLES MACIAS,JUAN MIGUEL GUERRERO PACHON,ANTONIO GARCIA CABRERO,ALVARO SANTOS TRECEÑO,TARSICIO ALD AUTOMOTIVE, S.A. MARIA RODRIGUEZ,JUSTINIANA ERAIKETAK RAGABI SL MARTIN SANCHEZ,ISABEL LOPEZ LOPEZ,LEIRE AGUILAR GARCIA,JUAN DE DIOS MESA GONZALEZ,MARIA BEGOÑA GONZALEZ MARTIN,MARIA DEL PILAR CAFE DITARE, S.L. ARRILLAGA URRUTICOECHEA,JOSE ANGEL FINANZIA AUTORENTING, S.A. RUIZ BEITIA,IGOR GARCIA PURAS,RUBEN GARCIA PURAS,RUBEN CHAMOSA TEMPRANO,JOSE ALBERTO TATO MERA,MARIA JOSE HUIDOBRO ESPESO,JOSE LUIS AMAYA SALGUERO,ALEJANDRO MTEZ DE LIZARDUY GUTIERREZ,GLORIA ARIAS BARREDO,FRANCISCO EL HADDAD,KHALID HERTZ DE ESPAÑA, S.A. BUJAN PAREDES,DAVID MENDIZABAL DELGADO,LUIS JAVIER GALVAN SOPEÑA,MIKEL FERNANDEZ CANTERO,LUIS TAPIA RUIZ,MARIA MONSERRAT MARTINEZ MARTINEZ,MIGUEL ANDUIZA GONZALEZ,IGOR EXPOSITO SALGADO,MIGUEL ANGEL MARTINEZ LUCENA,JUAN MARIA SANTANDER CENTRAL HISPANO LEASE,S.A. MORALES RODRIGUEZ,JON KARLA RUIZ LLARENA,EULOGIO EZQUERRA RUIZ DE GAUNA,JOSE MARI IGLESIAS LUENGO,FRANCISCO JAVIER BERROCAL GARCIA,ELICINIO HONORIO LOPEZ RUIZ,FERNANDO JUAN VALDAZO GARCIA,MARIA ROSA BERROCAL GARCIA,ELICINIO HONORIO ZABALLA BILBAO,IZASKUN GONZALEZ ESPESO,MIGUEL ANGEL BOMBIN ARCEO,JESUS EMILIO DIEZ ARRANZ,ANGEL HERRANZ BARTOLOME,JOSE RAMON Haustearen lekua Lugar infracción PEÑOTA 7 GENERAL CASTAÑOS 51 ABARO 10 GENERAL CASTAÑOS 51 GENERAL CASTAÑOS 51 GENERAL CASTAÑOS 51 MARIA DIAZ DE HARO 7 MARIA DIAZ DE HARO 7 MARIA DIAZ DE HARO 36 ALMIRANTE MARTIN VALLECILLA 2 GENERAL CASTAÑOS 60 GENERAL CASTAÑOS 68 GENERAL CASTAÑOS 70 GENERAL CASTAÑOS 51 GENERAL CASTAÑOS 53 CARLOS VII 0 GIPUZKOA 26 LIBERTADOR SIMON BOLIVAR 5 GENERAL CASTAÑOS 51 GENERAL CASTAÑOS 51 GENERAL CASTAÑOS 51 SANTIAGO 14 GENERAL CASTAÑOS 51 GRUMETE DIEGO 0 GRUMETE DIEGO 0 JULIO GUTIERREZ LUMBRERAS 3 MARIA DIAZ DE HARO 20 GENERAL CASTAÑOS 55 GENERAL CASTAÑOS 51 ALMIRANTE MARTIN VALLECILLA 4 GREGORIO UZQUIANO 3 GREGORIO UZQUIANO 5 GREGORIO UZQUIANO 5 GREGORIO UZQUIANO 7 CORREOS 29 CORREOS 29 MIGUEL LOREDO ROLA 0 GENERAL CASTAÑOS 51 DANOK BAT 4 MARIA DIAZ DE HARO 7 MARIA DIAZ DE HARO 20 CRISTO MARTIRES 0 GENERAL CASTAÑOS 39 GENERAL CASTAÑOS 39 CARLOS VII 19 MARIA DIAZ DE HARO 7 SOTERA DE LA MIER 0 CARLOS VII 5 GENERAL CASTAÑOS 16 GIPUZKOA 5 CARLOS VII 24 GENERAL CASTAÑOS 51 HNOS INSTRUCCION CRISTIANA 9 ABARO 12 LLANOS (LOS) 0 LLANOS (LOS) 0 LIBERTADOR SIMON BOLIVAR 7 GENERAL CASTAÑOS 0 GENERAL CASTAÑOS 0 GIPUZKOA 14 GREGORIO UZQUIANO 1 GREGORIO UZQUIANO 3 RAMON Y CAJAL 0 SOLAR (EL) 7 DANOK BAT 4 SOLAR (EL) 7 SOLAR (EL) 7 BARRENGOITIA 0 BARRENGOITIA 0 MARIA DIAZ DE HARO 2 BARRENGOITIA 0 BARRENGOITIA 0 BARRENGOITIA 0 RAMON Y CAJAL 0 MARTIN FERNANDEZ VILLARAN 0 MARIA DIAZ DE HARO 54 ALMIRANTE CRISTOBAL MELLO 0 ALMIRANTE CRISTOBAL MELLO 0 ALMIRANTE CRISTOBAL MELLO 0 MARIA DIAZ DE HARO 7 CASILDA ITURRIZAR 5 GENERAL CASTAÑOS 51 ALMIRANTE CRISTOBAL MELLO 0 PEÑOTA 6 MAESTRO ZUBELDIA 0 MARIA DIAZ DE HARO 60 FRAY GABRIEL DE LAZURTEGUI 5 FRAY GABRIEL DE LAZURTEGUI 0 MARIA DIAZ DE HARO 0 CARLOS VII 0 BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006 Data-ordua Fecha-hora 23/03/2006 9:05 24/03/2006 9:20 24/03/2006 17:00 24/03/2006 9:15 24/03/2006 9:15 24/03/2006 9:20 24/03/2006 13:45 24/03/2006 13:50 24/03/2006 13:50 24/03/2006 10:18 25/03/2006 18:20 25/03/2006 18:30 25/03/2006 21:20 25/03/2006 20:00 25/03/2006 20:00 25/03/2006 14:40 25/03/2006 0:20 27/03/2006 10:20 27/03/2006 12:45 28/03/2006 9:35 28/03/2006 12:30 28/03/2006 16:52 28/03/2006 19:30 28/03/2006 13:50 28/03/2006 13:51 28/03/2006 10:10 29/03/2006 18:52 29/03/2006 12:15 29/03/2006 9:05 29/03/2006 10:05 30/03/2006 16:30 30/03/2006 16:10 30/03/2006 16:15 30/03/2006 16:15 30/03/2006 10:35 30/03/2006 10:35 30/03/2006 9:40 31/03/2006 12:20 24/04/2006 17:30 03/04/2006 18:22 03/04/2006 18:25 03/04/2006 18:44 03/04/2006 19:02 03/04/2006 19:03 03/04/2006 17:58 03/04/2006 18:22 03/04/2006 18:40 03/04/2006 18:50 03/04/2006 18:20 03/04/2006 18:00 03/04/2006 17:20 03/04/2006 9:15 03/04/2006 9:10 03/04/2006 9:20 02/04/2006 11:30 02/04/2006 11:50 02/04/2006 1:57 29/03/2006 17:20 29/03/2006 17:20 02/04/2006 2:02 02/04/2006 2:05 02/04/2006 2:10 01/04/2006 10:55 01/04/2006 12:55 01/04/2006 11:50 01/04/2006 8:10 01/04/2006 8:10 01/04/2006 15:25 01/04/2006 15:20 01/04/2006 16:55 01/04/2006 15:23 01/04/2006 15:20 01/04/2006 15:21 01/04/2006 11:08 02/05/2006 10:00 04/04/2006 18:20 04/04/2006 15:15 04/04/2006 18:10 04/04/2006 18:30 04/04/2006 18:45 04/04/2006 18:50 04/04/2006 9:45 04/04/2006 20:45 04/04/2006 12:35 04/04/2006 12:07 04/04/2006 18:28 04/04/2006 20:03 04/04/2006 20:01 04/04/2006 18:23 04/04/2006 19:00 Haustea Infracción 132 91 91 91 91 91 132 132 91 91 91 91 91 132 132 91 91 91 91 91 91 91 91 132 132 91 132 91 91 91 91 91 91 91 91 91 91 91 94 132 91 132 91 91 146 132 132 132 132 132 132 91 94 91 39 39 132 3 117 39 91 91 39 132 94 132 132 132 39 94 132 132 132 91 132 39 39 39 39 132 91 91 39 91 94 39 91 94 39 132 1 2 2 2 2 2 1 1 2 2 2 2 2 1 1 2 2 2 2 2 2 2 2 1 1 2 1 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 1 1 2 1 2 2 . 1 1 1 1 1 1 2 1 2 2 2 1 1 1 2 2 2 2 1 1 1 1 1 2 1 1 1 1 2 1 2 2 2 2 1 2 2 2 2 1 2 2 1 2 1 . G M H G G . . I G H H H . . M H. G H G H H H . . H . H G G I I I I G G M H D I I I . . G B I E E . . E I I E B E B . . I E E E E M H E H. D. E H B E Zenbat. Importe RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC LSV LSV RGC RGC RGC LSV RGC RGC LSV RGC RGC RGC RGC RGC LSV RGC RGC RGC RGC RGC RGC LSV LSV LSV LSV RGC RGC RGC LSV RGC RGC LSV RGC RGC LSV RGC 96,16 96,16 96,16 96,16 96,16 96,16 96,16 96,16 96,16 96,16 96,16 96,16 96,16 96,16 96,16 96,16 150,00 96,16 96,16 96,16 96,16 96,16 96,16 96,16 96,16 96,16 96,16 96,16 96,16 96,16 96,16 96,16 96,16 96,16 96,16 96,16 96,16 96,16 96,16 30,05 96,16 30,05 96,16 96,16 96,16 30,05 96,16 30,05 30,05 30,05 30,05 96,16 30,05 96,16 30,05 30,05 96,16 302,00 96,16 30,05 96,16 96,16 30,05 30,05 30,05 30,05 30,05 30,05 30,05 30,05 30,05 96,16 96,16 96,16 30,05 30,05 30,05 30,05 30,05 30,05 96,16 96,16 30,05 150,00 150,00 30,05 96,16 30,05 30,05 30,05 BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea Espediente Expediente Matrikula Matrícula 2006/001544 2006/001545 2006/001546 2006/001547 2006/001548 2006/001549 2006/001550 2006/001551 2006/001552 2006/001553 2006/001554 2006/001555 2006/001556 2006/001557 2006/001558 2006/001559 2006/001560 2006/001561 2006/001562 2006/001563 2006/001564 2006/001565 2006/001566 2006/001567 2006/001568 2006/001569 2006/001570 2006/001571 2006/001572 2006/001573 2006/001574 2006/001575 2006/001576 2006/001577 2006/001578 2006/001579 2006/001580 2006/001581 2006/001582 2006/001583 2006/001584 2006/001585 2006/001586 2006/001587 2006/001588 2006/001589 2006/001590 2006/001591 2006/001592 2006/001593 2006/001594 2006/001595 2006/001596 2006/001597 2006/001598 2006/001599 2006/001600 BI-7431-BF BI-0639-CL BI-7180-BU 5065-BHJ 1049-BZF BI-8078-BB 0104-CSZ 0561-BYL 7872-BZL 3352-BKY M-3112-VH BI-5020-CV 4579-BPH BI-8068-BJ LO-9454-P 5099-CMC 1124-BFX BI-6976-CN BI-6592-CP A-0433-DM BI-5197-CN 4012-CNG SA-8739-T 5000-BHJ BI-5279-BK 7729-CWH BI-4964-BK 4169-CBD BI-1127-CM 0043-DGH 6613-DNG BI-1501-BF BI-7880-CL 2006-DTW BI-2862-CB 4774-DNP 0056-DMH 4759-CCZ 3515-BZK BI-8716-BX BI-1450-CH 6542-BDW 5282-DKK M-0100-KK 0634-CWV GC-8468-AW BI-4093-BF 9938-DKY 3645-BKL 0221-CKW BI-6142-CU 8771-BYD 3092-BRM 2308-DRC 3016-CYB BI-2849-CT 9565-BYJ — 15890 — Jabea/Gidaria Titular/Conductor BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006 Haustearen lekua Lugar infracción LOPEZ GARCIA,DANIEL SANTAMARIA ARCE,IZASKUN BARBA GARCIA,LUIS MIGUEL ODRIOZOLA ARRIOLA,GORKA MONTEJO IBRAIN,MARIA PILAR DE LA FUENTE ORUBEONDO,MIGUEL ANGEL RODRIGUEZ BARBERO,ROBERTO ROQUE PIRIS,FRANCISCO JAVIER CARPINTERIA VICTOR, S.L. IZQUIERDO CASADO,RAFAEL RODRIGUEZ ESCUDERO,DOMINGO RODRIGUEZ LANDA,JESUS MARIA GALLEGO SANCHEZ,OLGA LOBO ALVAREZ,JESUS MARIA LOMAS HERNANDEZ,AITOR VEGA MIRA,JAGOBA FRAGA ZUBIAUR,JOSE MARIA PEREZ PRIETO,JOSE MARIA PEREZ MORANTE,MARIA ISABEL QUINTERO ECHAVARRIA,BEATRIZ ELENA ALONSO MEDIAVILLA,JOSE ANTONIO SASIAIN URRA,JOSE MANUEL D M DOS MIL UNO S.L. EIGUREN GOYENECHEA,JON SOTILLO RUIZ,JOSE MANUEL GONZALEZ ACHA,JOSE EDUARDO PUERTAS CANCELO, S.L. MARBAN BERMEJO,EUSEBIO CASTAÑOS FERNANDEZ,ENRIQUE JAVIER PEDRO PABLO DE BENITO,S.L. BARBA TRASAHEDO,IVAN LANZAGORTA GONZALEZ,ANGEL LEON GALAZ,SATURNINO SALVADOR ALONSO,LEONOR CASTELLANOS SAN JUAN,CONCEPCION PICON GOMEZ,MARIA SOLEDAD MORAN BALLESTEROS,JORGE ALONSO MATE,FRANCISCO JAVIER LOGIST Y TRANSPOR DE ZAMUDIO, S.L. FONTECHA MARDONES,JAVIER RUBIN GOITIA,JOSEFINA HIERRO SANCHEZ,ROSA MARIA ARVAL SERVICE LEASE, S.A. EULEN, S.A. PEREZ NOVALES,AITOR SANTOS OLAYA,CLAUDIA CECILIA AGUIRRE DOS SANTOS,ANDONI MARTINEZ TORRES,ANA FLORENCIA BERZOSA HOSTELERIA, S.L. ARRIBAS LOZANO,MANUEL GARCIA MIRAGAYA,PILAR MIRAGAYA DIAZ,JOSE LUIS GOHI MAIALA S L FINANZIA AUTORENTING, S.A. ROBLEDO NOVALES,LUIS RAMON JIMENO BADIOLA,MARIA LIDIA ELOSEGUI MELSIO,ANA CRISTINA BIZKAIA 0 MARIA DIAZ DE HARO 54 REPELEGA 17 SOLAR (EL) 0 SOLAR (EL) 0 SOLAR (EL) 0 GENERAL CASTAÑOS 16 GIPUZKOA 3 SAN PEDRO 1 GIPUZKOA 14 GIPUZKOA 5 GIPUZKOA 4 GREGORIO UZQUIANO 1 GENERAL CASTAÑOS 16 FRAY GABRIEL DE LAZURTEGUI 1 GENERAL CASTAÑOS 16 FRAY GABRIEL DE LAZURTEGUI 56 GREGORIO UZQUIANO 7 GREGORIO UZQUIANO 7 REPELEGA 11 PEDRO SAN MARTIN 0 PADRE CORTAZAR 7 RAMON Y CAJAL 0 SOLAR (EL) 7 SOTERA DE LA MIER 0 GENERAL CASTAÑOS 16 GENERAL CASTAÑOS 16 CARLOS VII 23 GIPUZKOA 14 GIPUZKOA 14 CRISTO MARTIRES 0 CORREOS 9 GIPUZKOA 6 GIPUZKOA 4 GENERAL CASTAÑOS 20 CASILDA ITURRIZAR 2 KANPANZAR 7 CORREOS 29 MARIA DIAZ DE HARO 7 MARIA DIAZ DE HARO 7 MARIA DIAZ DE HARO 15 MARIA DIAZ DE HARO 13 COSCOJALES 2 COSCOJALES 2 COSCOJALES 2 REPELEGA 0 BARRENGOITIA 0 BARRENGOITIA 0 BARRENGOITIA 0 GENERAL CASTAÑOS 0 KANPANZAR 7 BARRENGOITIA 0 DANOK BAT 9 ABARO 0 SOTERA DE LA MIER 0 SOTERA DE LA MIER 0 SOLAR (EL) 0 Data-ordua Fecha-hora 04/04/2006 15:00 04/04/2006 9:00 04/04/2006 17:58 04/04/2006 10:40 04/04/2006 10:00 04/04/2006 10:00 05/04/2006 16:10 05/04/2006 16:20 05/04/2006 16:35 05/04/2006 17:50 05/04/2006 17:50 05/04/2006 17:55 05/04/2006 17:10 05/04/2006 16:05 05/04/2006 9:10 05/04/2006 21:05 05/04/2006 21:15 05/04/2006 11:00 05/04/2006 11:00 05/04/2006 10:50 05/04/2006 0:15 05/04/2006 17:00 06/04/2006 8:10 06/04/2006 12:45 06/04/2006 8:30 06/04/2006 16:30 06/04/2006 16:30 06/04/2006 17:15 06/04/2006 17:25 06/04/2006 18:00 06/04/2006 20:30 06/04/2006 22:14 07/04/2006 16:30 07/04/2006 17:45 07/04/2006 20:35 07/04/2006 21:15 07/04/2006 2:55 07/04/2006 11:15 07/04/2006 18:10 07/04/2006 18:06 07/04/2006 17:22 07/04/2006 17:20 07/04/2006 15:55 07/04/2006 15:52 07/04/2006 15:50 07/04/2006 16:05 07/04/2006 16:00 07/04/2006 16:00 07/04/2006 16:00 07/04/2006 15:20 07/04/2006 16:40 07/04/2006 16:00 07/04/2006 14:30 07/04/2006 8:00 07/04/2006 8:15 10/04/2006 9:02 08/04/2006 7:30 Haustea Infracción 132 39 91 132 132 132 132 39 39 132 132 132 94 132 94 132 91 91 91 132 91 39 132 132 39 132 132 132 132 132 132 91 132 132 132 132 39 91 132 132 132 132 39 39 39 132 132 132 132 94 39 132 94 91 91 91 132 1 2 2 1 1 1 1 2 2 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 1 2 2 1 1 2 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1 1 2 2 1 1 1 1 2 2 2 1 1 1 1 1 2 1 1 2 2 2 1 E L E D B B H I I M D E H E G E E E D E B H G I Zenbat. Importe RGC LSV RGC RGC RGC RGC RGC LSV LSV RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC LSV RGC RGC LSV RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC LSV RGC RGC RGC RGC RGC LSV LSV LSV RGC RGC RGC RGC RGC LSV RGC RGC RGC RGC RGC RGC 30,05 30,05 96,16 30,05 30,05 30,05 30,05 30,05 60,10 30,05 30,05 30,05 30,05 30,05 30,05 30,05 96,16 96,16 96,16 30,05 96,16 60,10 30,05 30,05 30,05 30,05 30,05 30,05 30,05 30,05 30,05 96,16 30,05 30,05 30,05 30,05 30,05 96,16 30,05 30,05 30,05 30,05 30,05 30,05 30,05 30,05 30,05 30,05 30,05 96,16 30,05 30,05 30,05 96,16 96,16 96,16 30,05 LSV: Trafiko eta Bide Segurtasun Legea (RD 339/1990) / Ley de Tráfico y Seguridad Vial (RD 339/1990) RGC: Zirkulazio Araudi Orokorra (RD 13/1992) / Reglamento General de Circulación (RD 13/1992) OOMM: Trafikoari buruzko Udal Ordenantza (BAO 17-02-1993) / Ordenanza Municipal de Tráfico («B.O.B.» 17-02-1993) (II-4244) —•— EDIKTUA EDICTO TRAFIKO ARAUAK HAUSTEAGATIKO UDAL SALAKETEN GAINEKO EBAZTE-PROPOSAMENAK PROPUESTAS DE RESOLUCION POR INFRACCION A LAS NORMAS DE TRAFICO Jakinarazpena: Trafiko arauak hausteagatik ondorengo zerrendako ibilgailuen gidari edo jabeei egindako ebazte-proposamenak berariaz jakinarazten saiatuta ere, ezin baitizkiegu berariaz jakinarazi, bizilekuan ezezagunak izateagatik edo beste hainbat arrazoirengatik, iragarki hau argitaratzen dugu Bizkaiko Aldizkari Ofizialean, Herri Administrazioen Lege Jardunbideari eta Administrazio Jardunbide Arruntari buruzko azaroaren 26ko 30/1992 Legearen 59.4. artikuluan eta gainontzeko lege-xedapen aplikagarri bateragarrietan xedatutakoa bete nahian. Notificación: Habiéndose intentado notificar, de forma expresa, las propuestas de resolución formuladas por infracción de las normas de tráfico, a los titulares o conductores de vehículos que a continuación se relacionan y no habiéndose podido notificar de forma expresa por ser desconocidos en sus domicilios, estar ausentes o por otras causas, se hace público el presente anuncio en el «Boletín Oficial de Bizkaia», en cumplimiento de lo dispuesto en el artículo 59.5 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común y demás disposiciones concordantes aplicables. Propuesta de resolución: El Jefe de la Policía Municipal de Portugalete, en su calidad de instructor, vistos los escritos de alegaciones presentados, en tiempo y forma, por las personas relacionadas, así como los documentos obrantes en el expediente, y Ebazte-proposamena: Portugaleteko udaltzainburuak, instruktorea izanik, zerrendakoek behar den denboraz eta formaz egindako alegazioajk eta espedienteko agiriak ikusi ditu eta kasu bakoitzeko zertzelada bereziak aztertu ditu, otsailaren 4ko 137/2000 Errege BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea — 15891 — BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006 Dekretuak aldatu duen Trafikoari, Ibilgailu Motordunen Zirkulazioari eta Bide-segurtasunari buruzko Gaietako Zigor Prozeduraren Araudia onetsi duen otsailaren 25eko 320/1994 Errege Dekretuko 13.2. artikuluarekin bat etorriz. analizadas las particulares circunstancias que concurren en cada uno de ellos, en cumplimiento de lo dispuesto en el artículo 13.2 del Real Decreto 320/1994, de 25 de febrero, por el que se aprueba el Reglamento de Procedimiento Sancionador en Materia de Tráfico, Circulación de Vehículos a Motor y Seguridad Vial, modificada por el Real Decreto 137/2000, de 4 de febrero, y Kontuan hartu dugu jakinarazpen honetan agertzen diren egunean eta orduan, eta halaber agertzen den egitateagatik, pertsona bakoitzak salaketa izan zuela adierazitako eta kalifikaturiko legeagindua urratuta. Beraz, salaketa zuzen egin dute trafikoa zaintzen duten funtzionario publikoek. Halaber adierazi behar dugu aginteagenteek egiten dituzten salaketek, horien kontrako probarik ezean, salatutako egitateen fede ematen dutela, martxoaren 2ko 339/1990 Errege Dekretu Legislatiboak dakarren Trafikoari, Ibilgailu Motordunen Zirkulazioari eta Bide-segurtasunari buruzko Legearen 76. artikuluarekin bat etorriz. Salaketa behar den denboraz eta formaz jakinarazita, interesatuak deskargu-plegua egin zuen, espedientea largestea eskatzeko. Salatzaileak beharrezko txostena egin du deskargu-pleguaz, aipatutako Legearen 79.2. atala bete nahian, eta erabat berretsi ditu salaketaren egitate guztiak. Halaber, interesatuak egindako alegazioek ez dituzte desitxuratzen, ez salatutako egitatea, ez eta salaketaren oinarria izan ziren zuzenbide funtsak ere. Gainera, ez du lege-haustea bidegabetzat jotzeko proba nahikorik ekarri. Espedienteko jarduketa guztien arabera, egiaztatutzat jotzen dugu salatutako egitatea, eta horregatik ebazpena emateko eskumena duen organoari, hau da, martxoaren 2ko 339/1990 Errege Dekretu Legislatiboak dakarren Trafikoari, Ibilgailu Motordunen Zirkulazioari eta Bide-segurtasunari buruzko Legearen 68.2. atalaren eta otsailaren 25eko 320/1994 Errege Dekretuak onetsitako Trafikoari, Ibilgailu Motordunen Zirkulazioari eta Bidesegurtasunari buruzko Gaietako Zigor Prozeduraren Araudiko 15. artikuluaren arabera, alkateari proposatzen dugu ebazte-proposamen hau eman dezala: Resultando que en la fecha, hora, lugar y hecho que constan en la presente notificación cada persona mencionada fue denunciada por supuesta infracción al precepto legal señalado y calificado, dicha denuncia se considera correctamente formulada por los funcionarios públicos encargados de la vigilancia del tráfico, haciéndose constar que las denuncias formuladas por los agentes de la autoridad harán fe, salvo prueba en contra, respecto de los hechos denunciados, de conformidad con el artículo 76 de la Ley sobre Tráfico, Circulación de Vehículos a Motor y Seguridad Vial (R.D.L. 339/1990, de 2 de marzo). Notificada la denuncia en tiempo y forma, se presentó por el interesado pliego de descargos solicitando el sobreseimiento del expediente. Trasladado al denunciante, éste ha realizado el informe preceptivo, en cumplimiento de lo dispuesto en el artículo 79.2 de la citada ley, ratificándose plenamente en los hechos objeto de la denuncia. Asimismo, las alegaciones efectuadas por el interesado no desvirtúan el hecho denunciado ni los fundamentos de derecho que sirvieron de base a la denuncia, no aportando al expediente pruebas suficientes para declarar improcedente la infracción imputada.Todas las actuaciones practicadas en el expediente permiten estimar acreditado el hecho denunciado, por cuyo motivo se propone al órgano competente para dictar la resolución, que en virtud del artículo 68.2 del Texto Articulado de la Ley sobre Tráfico, Circulación de Vehículos a Motor y Seguridad Vial (R.D.L. 339/1990) y del artículo 15 del Reglamento del Procedimiento Sancionador en materia de Tráfico, Circulación de Vehículos a Motor y Seguridad Vial, aprobado por Real Decreto 320/1994, de 25 de febrero, es el Alcalde; por lo que se procede elevar a la Alcaldía-Presidencia la siguiente propuesta de resolución: Zigorra ezartzea otsailaren 25eko 320/1994 Errege Dekretuak onetsitako Trafikoari, Ibilgailu Motordunen Zirkulazioari eta Bidesegurtasunari buruzko Gaietako Zigor Prozeduraren Araudiko 13.2. atalarekin bat etorriz (1994-04-21eko EBO), eta abenduaren 19ko 19/2001 Legeak (2001-12-20ko EBO) eta uztailaren 19ko 17/2005 Legeak (2005-07-20ko EBO) aldatu duten 339/1990 Errege Dekretu Legislatiboko 69. artikuluak ezartzen dituen heinekotasun printzipioa eta gainontzeko irizpideak kontuan hartuta, hala nola egindakoaren larria eta transzendentzia eta sortutako arriskua. Halaber, alegazioak ezestea, ez baita bidezkoa zigor espedientea largestea, kontuan hartuta egindako alegazioek ez dituztela desitxuratzen, ez salatutako egitatea, ez eta salaketaren oinarria izan ziren zuzenbide funtsak ere. Gainera, proposatutako probatzeko bideak ez dira beharrezkoak, ez eta ezinbestekoak ere, beraz, egitateak zehaztu eta kalifikatzeko. Imponer la sanción indicada, de conformidad con lo establecido en el artículo 13.2 del Reglamento del Procedimiento Sancionador, en materia de Tráfico, aprobado por R.D. 320/1994, de 25 de febrero («B.O.E.», 21-04-1994), y de acuerdo con el principio de proporcionalidad y demás criterios establecidos en el artículo 69 del R.D.L. 339/1990, modificada por la Ley 19/2001, de 19 de diciembre y la Ley 17/2005, de 19 de julio («B.O.E.», 20-07-2005), como la gravedad y trascendencia del hecho y el peligro potencial creado; desestimando las alegaciones interpuestas, no procediendo el sobreseimiento del expediente sancionador indicado, teniendo en cuenta que las alegaciones formuladas no desvirtúan los hechos ni los fundamentos de derecho que sirvieron de base para la denuncia; siendo innecesarios los medios de prueba propuestos, por cuanto no son determinantes para la averiguación y calificación de los hechos. Diruzko zigorraz gain, lege-hastea larria bada, halaber proposa daiteke gidatzeko baimena edo lizentzia hiru hilabetez kentzea. Proposamen hori Trafiko Zuzendaritza Nagusiari egingo zaio, eskudun organoa baita horrelako erabakia hartzeko. Halaber, lege-haste oso larriek beti ere ekarriko dute proposamen hori, 339/1990 Errege Dekretu Legislatiboko 65., 67. eta 68. artikulekin bat etorriz. Las sanciones pecuniarias podrán ir acompañadas, en el supuesto de infracciones graves, de una propuesta de suspensión del permiso o licencia de conducir de hasta tres meses, que se remitirá a la Dirección General de Tráfico como órgano competente para la adopción de la referida medida. Asimismo, las infracciones muy graves llevarán siempre aparejada dicha propuesta. Todo ello de conformidad con lo previsto en los artículos 65, 67 y 68 del R.D.L. 339/1990. Ebazte-proposamen honen aurka bidezkotzat jotzen dituzun alegazioak egin ahal izango dituzu, eta nahi dituzun agiriak ekarri ere, ebazpen hau jaso eta biharamunean zenbatzen hasi beharreko 15 eguneko epean. Epe horretan bertan, zuzeneko bidez edo urtarrilaren 13ko 4/1999 Legeak aldatutako Herri-Administrazioen Erregimen Juridikoari eta Administrazio-Jardunbide Arruntari buruzko azaroaren 26ko 30/1992 Legeko 32. artikuluko eskakizunak betetzen dituen ordezkari baten bidez, espedientea aztaertu ahal izango duzu, entzunaldirako eskubidea badagokizu-eta. Epe hori igarotzen bada alegaziorik egin gabe eta zigorraren zenbatekoa ordaindu gabe, proposamena ebazteko eskumena duen organoari helaraziko zaio. Contra la presente propuesta de resolución podrá formular las alegaciones que estime oportunas y acompañar los documentos que considere pertinentes, en el plazo de 15 días, contados a partir del día siguiente al de su recepción. Durante el mismo plazo, directamente o por medio de representante que reúna los requisitos exigidos en el artículo 32 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común, modificada por la Ley 4/1999, de 13 de enero, podrá examinar el expediente arriba indicado, en aplicación de su derecho de audiencia. En el supuesto de que transcurriera el plazo mencionado sin formular alegaciones ni abonar el importe de la sanción, ésta se elevará al órgano competente para su resolución. BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea — 15892 — BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006 NON ETA NOLA ORDAINDU: FORMA Y LUGAR DE PAGO: — BBKren edozein bulegotan (kontu zenbakia: 2095 611 09 2063021695), espedientearen zenbakia adierazten duzularik. — Postazko igorpenaz, Portugaleteko Udalaren alde, salaketaren zenbakia adierazten duzularik. — Portugaleteko udaletxeko Zergabilketa bulegoan, 08:00etatik 14:00etara. Portugaleten, 2006ko ekainaren 19an.—Alkate-Udalburua, Miguel Angel Cabieces García — En la BBK (cuenta corriente número 2095 0611 09 2063021695), indicando el número de expediente. — Por giro postal a favor del Ayuntamiento de Portugalete, indicando el número de expediente. — En la oficina de Recaudación del Ayuntamiento de Portugalete, de 08:00 a 14:00. En Portugalete, a 19 de junio de 2006.—El Alcalde-Presidente, Miguel Angel Cabieces García Espediente Expediente 2005/002703 2006/000725 2006/000726 2006/001091 Matrikula Matrícula BI-3823-CH BI-6175-BJ BI-6175-BJ 6228-DJY Jabea/Gidaria Titular/Conductor FRANCIA FERNANDEZ, JUAN CARLOS PEREZ ARES, ISOLINO PEREZ ARES, ISOLINO MIGUEL MURGUIA, CARLOS Haustearen lekua Lugar infracción GENERAL CASTAÑOS 6 CARLOS VII 0 CARLOS VII 0 GIPUZKOA 12 Data-ordua Fecha-hora 20/09/2005 18:45 24/01/2006 15:17 24/01/2006 15:15 10/02/2006 17:40 Haustea Infracción 91 117 154 39 2 1 H 2 E Zenbat. Importe RGC RGC RGC LSV 96,16 96,16 96,16 30,05 LSV: Trafiko eta Bide Segurtasun Legea (RD 339/1990) / Ley de Tráfico y Seguridad Vial (RD 339/1990) RGC: Zirkulazio Araudi Orokorra (RD 13/1992) / Reglamento General de Circulación (RD 13/1992) OOMM: Trafikoari buruzko Udal Ordenantza (BAO 17-02-1993) / Ordenanza Municipal de Tráfico («B.O.B.» 17-02-1993) (II-4245) —•— EDIKTUA EDICTO UDAL ZIGORRAK TRAFIKO ARAUAK HAUSTEAGATIK SANCIONES MUNICIPALES POR INFRACCIONES A LAS NORMAS DE TRAFICO Jakinarazpena: Trafiko arauak hausteagatik ondorengo zerrendako ibilgailuen gidari edo jabeei jarritako zigor ebazpenak berariaz jakinarazten saiatuta ere, ezin baitizkiegu berariaz jakinarazi, bizilekuan ezezagunak izateagatik edo beste hainbat arrazoirengatik, iragarki hau argitaratzen dugu Bizkaiko Aldizkari Ofizialean, Herri Administrazioen Lege Jardunbideari eta Administrazio Jardunbide Arruntari buruzko azaroaren 26ko 30/1992 Legearen 59.4. artikuluan eta gainontzeko lege-xedapen aplikagarri bateragarrietan xedatutakoa bete nahian. Notificación: Habiéndose intentado notificar, de forma expresa, las resoluciones sancionadoras recaídas por infracción de las normas de tráfico, a los titulares o conductores de vehículos que a continuación se relacionan y no habiéndose podido notificar de forma expresa por ser desconocidos en sus domicilios, estar ausentes o por otras causas, se hace público el presente anuncio en el «Boletín Oficial de Bizkaia», en cumplimiento de lo dispuesto en el artículo 59.5 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común y demás disposiciones concordantes aplicables. Resolución: El Alcalde-Presidente del Ayuntamiento de la Noble Villa de Portugalete, en virtud de las atribuciones que confiere el artículo 68.2 del Real Decreto Legislativo 339/1990, de 2 de marzo («B.O.E.», de 14-03-1990), por el que se aprueba el texto articulado de la Ley sobre Tráfico, Circulación de Vehículos a Motor y Seguridad Vial (texto consolidado tras la reforma introducida por la Ley 19/2001, de 19 de diciembre), el artículo 15.1 del Real Decreto 320/1994, de 25 de febrero, que regula el Procedimiento Sancionador en materia de Tráfico, Circulación de Vehículos a Motor y Seguridad Vial y demás normativa concordante, y teniendo en consideración que en la tramitación de los expedientes se han respetado las prescripciones legales de acuerdo a lo establecido en los artículos 73 y 79 del citado texto legal R.D.L. 339/1990, ha resuelto lo siguiente: Primero.—Vistas las actuaciones practicadas en los expedientes sancionadores contra los titulares o conductores de los vehículos relacionados, en los términos indicados en cada uno de ellos, así como el contenido de las propuestas de resolución que me ha sido elevadas por la Jefatura de la Policía Municipal como órgano instructor de los expedientes sancionadores, en virtud de las denuncias formuladas por las infracciones y los preceptos que se indican. Y vistos los escritos de alegaciones a las propuestas de resolución del órgano instructor presentadas en tiempo y forma, así como los documentos obrantes en los expediente, y analizadas las particulares circunstancias que concurren en el mismo en cumplimiento de lo dispuesto en el artículo 13.2 del Real Decreto 320/1994, de 25 de febrero, por el que se aprueba el Reglamento del Procedimiento sancionador en materia de Tráfico y Circulación de Vehículos a Motor y Seguridad Vial («B.O.E.», de 21-04-1994) modificado por el Real Decreto 137/2000, de 4 de febrero, y demás normativa concordante, o en su defecto, comprobada la inexistencia de alegaciones válidas contra los hechos señalados en la denuncia, habiéndose tramitado los expedientes de conformidad con lo establecido en el citado reglamento y demás normativa concordante. Ebazpena: Portugaleteko alkate-udalburuak, Trafikoari, Ibilgailu Motordunen Zirkulazioari eta Bide-segurtasunari buruzko Legea (abenduaren 19ko 19/2001 Legeak aldatutako testua) onartzeko martxoaren 2ko 339/1990 Errege Dekretu Legislatiboko 68.2. atalak, otsailaren 25eko 320/1994 Errege Dekretuak onetsitako Trafikoari, Ibilgailu Motordunen Zirkulazioari eta Bide-segurtasunari buruzko Gaietako Zigor Prozeduraren Araudiko 15.1. atalak eta gainontzeko arau bateragarriek ematen dioten ahalmena erabiliz, kontuan hartuta espedienteak izapidetzean 339/1990 Errege Dekretu Legislatiboko 73. eta 79. artikuluak bete direla, hauxe erabaki du: Lehenik.—Ikusi ditut, batetik, zerrendako ibilgailuen titularren edo gidarien kontrako zigor espedienteetako jarduketak, bakoitzean adierazi bezala, eta bestetik, Udaltzaingoko buruak, zigor espedienteen izapidegile izanik, adierazten diren lege-hasute eta prezeptoengatik egindako salaketak direla bide, bidali dizkidan ebazteproposamenak. Ikusi ditut, halaber, izapidegilearen ebazte-proposamenen aurka denboraz eta formaz egindako alegazio idazkiak, eta espedienteetako agiriak. Aztertu ditut, halaber, espedienteko zertzelada bereziak, otsailaren 4ko 137/2000 Errege Dekretuak aldatutako otsailaren 25eko 320/1994 Errege Dekretuak onetsitako Trafikoari, Ibilgailu Motordunen Zirkulazioari eta Bidesegurtasunari buruzko Gaietako Zigor Prozeduraren Araudiko (1994-04-21eko EBO) 13.2. atala eta gainontzeko arau bateragarriak bete nahian; edo, horien ezean, egiaztatu dut salatutako egitateen kontra ez dela alegazio baliozkorik egin; bestetik, espedienteak araudi horren eta gainontzeko arau bateragarrien arabera izapidetu dira. BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea — 15893 — Bigarrenik.—Bukatutzat ematen ditut zerrendako zigor espedienteak eta egiaztatutzat, aldiz, salatutako egitateak: Berretsi egin dut, beraz, ebazte-proposamena, kontuan hartuta espedientean agertzen diren egunean, orduan eta tokian, eta espedienteak halaber, aipatzen duen egitatearengatik, aipatutako pertsona salatu zutela halaber aipatzen eta kalifikatzen den lege pretzeptua hautsi omen zuelako. Salaketa hori zuzen egin zuten trafikoa zaintzen duten funtzionario publikoek. Hortaz adierazi behar dugu aginte-agenteek egiten dituzten salaketek, horien kontrako probarik ezean, salatutako egitateen fede ematen dutela, martxoaren 2ko 339/1990 Errege Dekretu Legislatiboak dakarren Trafikoari, Ibilgailu Motordunen Zirkulazioari eta Bide-segurtasunari buruzko Legearen 76. artikuluarekin bat etorriz. Hirugarrenik.—Lege-hasute bakoitzaren arduradunak (horien datuak ere zerrendan agertzen dira) zigortzea, espedienteetan agertzen den zenbatekoko isuna ezarriz, abenduaren 19ko 19/2001 Legeak (2001-12-20ko EBO) eta uztailaren 19ko 17/2005 Legeak (2005-07-20ko EBO) aldatu duten 339/1990 Errege Dekretu Legislatiboko 69. artikuluak ezartzen ezartzen dituen heinekotasun printzipioa eta gainontzeko irizpideak kontuan hartuta, hala nola egindakoaren larria eta transzendentzia eta sortutako arriskua. Halaber, alegazioak ezetsi ditugu, ez baita bidezkoa zigor espedientea largestea, kontuan hartuta egindako alegazioek ez dituztela desitxuratzen, ez salatutako egitatea, ez eta salaketaren oinarria izan ziren zuzenbide funtsak ere. Laugarrenik.—Diruzko zigorraz gain, lege-hastea larria bada, halaber proposa daiteke gidatzeko baimena edo lizentzia hiru hilabetez kentzea. Proposamen hori Trafiko Zuzendaritza Nagusiari egingo zaio, eskudun organoa baita horrelako erabakia hartzeko. Halaber, lege-haste oso larriek beti ere ekarriko dute proposamen hori, 339/1990 Errege Dekretu Legislatiboko 65., 67. eta 68. artikulekin bat etorriz. Bosgarrenik.—Zigorraren zenbatekoa, jakinarazpen hau jaso eta biharamunean zenbatzen hasi beharreko 15 eguneko epean ordaindu behar da. Borondatezko epe hori ordaindu gabe igarotzen bada, premiabidezko epea hasiko da eta gainkarguak eta berandutza-korrituak sortuko dira eta, behar izanez gero, gerta daitezkeen kostuak ere bai, Trafikoari, Ibilgailu Motordunen Zirkulazioari eta Bide-segurtasunari buruzko martxoaren 2ko 339/1990 Errege Dekretu Legislatiboko 84. artikuluarekin bat etorriz (1990-03-14ko EBO). Hona hemen nola ordaindu zenbatekoa: — BBKren edozein bulegotan (kontu zenbakia: 2095 611 09 2063021695), espedientearen zenbakia adierazten duzularik. — Postazko igorpenaz, Portugaleteko Udalaren alde, espedientearen zenbakia adierazten duzularik. — Portugaleteko udaletxeko Zergabilketa bulegoan, 08:00etatik 14:00etara. Aurkatzeko bideak: Berariazko Udal erabaki honen aurka, behinbetikoa izanik administrazio bidean, ediktu hau argitaratu eta biharamunetik hasita zenbatu beharreko bi hilabeteko epean, administrazioarekiko auzi errekurtsoa jarri ahal izango diozu, auzia dagokion Administrazioarekiko Auzitarako Bilboko Epaitegiari, Administrazioarekiko Auziak Arautzeko uztailaren 13ko 29/1998 Legeko 8. eta 46. artikuluekin eta urtarrilaren 13ko 4/1999 Legeak aldatutako Herri-Administrazioen Erregimen Juridikoari eta Administrazio-Jardunbide Arruntari buruzko azaroaren 26ko 30/1992 Legeko 109.c artikuluarekin bat etorriz. Hala eta guztiz, Udal erabaki honen aurka, nahi izanez gero, aurreko paragrafoan aipatutako administrazioarekiko auzi errekurtsora jo baino lehen, birjarpenezko errekurtsoa ere jarri ahal izango diozu erabaki hartu duen organoari, jakinarazpen hau jaso eta biharamunetik hasita zenbatu beharreko hilabeteko epean, urtarrilaren 13ko 4/1999 Legeak aldatutako Herri-Administrazioen Erregimen Juridikoari eta AdministrazioJardunbide Arruntari buruzko azaroaren 26ko 30/1992 Legeko 116., 117. eta horiekin bat datozen artikuluekin bat etorriz. Birjarpenezko errekurtsoa jarri eta hilabetera horren ebazpena jakinarazi ezean, ulertuko da ezetsi egin dela. Dena dela, hori ez da oztopoa izango zeure eskubide-interesak defendatzeko bidezkoesten dituzun errekurtsoak egin ditzazun. BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006 Segundo.—Dar por conclusos los expedientes sancionadores relacionados y estimar acreditados los hechos denunciados, ratificando la propuesta de resolución, considerando que en la fecha, hora, lugar y hecho que constan en el expediente, la persona mencionada fue denunciada por supuesta infracción al precepto legal señalado y calificado. Dicha denuncia se considera correctamente formulada por los funcionarios públicos encargados de la vigilancia de tráfico, haciéndose constar que las denuncias formuladas por los agentes de la autoridad harán fe, salvo prueba en contra, respecto de los hechos denunciados, de conformidad con el artículo 76 del R.D.L. 339/1990, de 2 marzo. Tercero.—Sancionar a los responsables de cada infracción, cuyos datos constan en la relación, con la imposición de la multa en la cuantía indicada en los expedientes relacionados, de acuerdo con el principio de proporcionalidad y demás criterios establecidos en el artículo 69 del R.D.L. 339/1990, modificada por la Ley 19/2001, de 19 de diciembre y por la Ley 17/2005, de 19 de julio («B.O.E.», 20-07-2005), como la gravedad y trascendencia del hecho y el peligro potencial creado; desestimando los escritos de alegaciones interpuestos, no procediendo el sobreseimiento de los expedientes sancionadores, teniendo en cuenta que las alegaciones formuladas no desvirtúan los hechos ni los fundamentos de derecho que sirvieron de base a la denuncia y a la propuesta de resolución. Cuarto.—Las sanciones pecuniarias podrán ir acompañadas, en el supuesto de infracciones graves, de una propuesta de suspensión del permiso o licencia de conducir de hasta tres meses, que se remitirá a la Dirección General de Tráfico como órgano competente para la adopción de la referida medida. Asimismo, las infracciones muy graves llevarán siempre aparejada dicha propuesta.Todo ello de conformidad con lo previsto en los artículos 65, 67 y 68 del R.D.L. 339/1990. Quinto.—El importe de la sanción fijada será hecho efectivo durante el plazo de 15 días hábiles, contados a partir del día siguiente al de la recepción de la presente notificación, advirtiéndole que el vencimiento del plazo de pago voluntario, determinará el inicio del período ejecutivo, devengándose con los recargos correspondientes, intereses de demora y, en su caso, las costas que se produzcan, de acuerdo a lo establecido en el artículo 84 del real Decreto Legislativo 339/1990, de 2 de marzo, sobre Tráfico, Circulación de Vehículos a Motor y Seguridad Vial (B.O.E., de 14-03-1990). El importe podrá ingresarse utilizando cualquiera de estos medios: — En la BBK (cuenta corriente número 2095 0611 09 2063021695), indicando el número de expediente. — Por giro postal a favor del Ayuntamiento de Portugalete, indicando el número de expediente. — En la oficina de Recaudación del Ayuntamiento de Portugalete, de 08:00 a 14:00. Medios de impugnación: Contra el citado acuerdo municipal expreso, que es definitivo en vía administrativa, podrá interponer, en el plazo de dos meses, contados desde el día siguiente al de la recepción de la presente notificación, recurso contencioso-administrativo, ante el Juzgado de lo Contencioso-Administrativo de Bilbao, que corresponda, a tenor de lo establecido en los artículos 8 y 46 de la Ley 29/1998, reguladora de la Jurisdicción ContenciosoAdministrativo, en concordancia con el artículo 109.c de la Ley 30/1992, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común, modificada por la Ley 4/1999, de 13 de enero. No obstante, contra el acuerdo municipal expreso que se le notifica, podrá interponer con carácter potestativo y previo al recurso contencioso-administrativo señalado en el párrafo anterior, recurso de reposición, ante el mismo órgano administrativo que lo dictó, en el plazo de un mes, que se contará desde el día siguiente al de la fecha de la recepción de la presente notificación, conforme a lo establecido en los artículos 116, 117 y concordantes de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, modificada por la Ley 4/1999, de 13 de enero. El recurso de reposición se entenderá desestimado por el transcurso de un mes desde la interposición sin que se le notifique su resolución expresa.Y todo ello sin perjuicio de cualquier otra acción o recurso que estimare oportuno interponer para la mejor defensa de sus derechos e intereses. BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea — 15894 — Indargabetzea: Zigorrak, behin irmo izanda, urtebetea igarota indargabetuko dira. Indargabetzeko epe hori bakarrik etengo dute zigorrak betearazteko ekintzek, otsailaren 4ko 137/2000 Errege Dekretuak aldatu duen Trafikoari, Ibilgailu Motordunen Zirkulazioari eta Bide-segurtasunari buruzko Gaietako Zigor Prozeduraren Araudia onetsi duen otsailaren 25eko 320/1994 Errege Dekretuko 18. artikuluarekin bat etorriz (1994ko apirilaren 21eko EAOean argitaratuta). Portugalete, 2006ko ekainaren 19an.—Alkate-Udalburua, Miguel Angel Cabieces García Espediente Expediente Matrikula Matrícula 2005/002276 2005/002426 2005/002431 2005/002433 2005/002508 2005/002650 2005/002715 2005/002754 2005/002792 2005/002793 2005/002854 2005/002894 2005/002986 2005/003044 2005/003047 2005/003051 2005/003052 2005/003057 2005/003062 2005/003089 2005/003108 2005/003143 2005/003147 2005/003174 2005/003194 2005/003266 2005/003267 2005/003268 2005/003299 2005/003300 2005/003301 2005/003305 2005/003312 2005/003313 2005/003321 2005/003322 2005/003329 2005/003333 2005/003356 2005/003367 2005/003386 2005/003387 2005/003401 2005/003402 2005/003407 2005/003413 2005/003414 2005/003415 2005/003416 2005/003418 2005/003419 2005/003421 2005/003430 2005/003433 2005/003434 2005/003443 2005/003445 2005/003448 2005/003452 2005/003454 2005/003458 2005/003464 2005/003466 2005/003468 2005/003471 2005/003475 2005/003480 2005/003481 2005/003482 2005/003484 2005/003485 2005/003492 2005/003494 2005/003499 2005/003500 2005/003503 BI-6538-CD 1079-DKT 5185-CXX 9030-CNW BI-2693-CD 6856-BKM 2876-BLR 2179-CSW 7446-DBB BI-0570-CH 8230-BKD 6867-BRK 1618-BGF 8230-BKD 1123-CLC 6037-DNR 3500-DJZ BI-9579-BL BI-7956-CD 2527-CGM BI-8393-BT 2644-CMR 9901-BVF 4033-DDN BI-8382-CP 3512-BPM 3777-CGG 4033-DDN 5856-DPX BI-1691-CH 1123-CLC BI-6837-CN 1860-BRR 4132-DFM 7392-CMN BI-2521-CN 5810-CYN BI-1301-BW 5372-DHL BI-5305-CN 2644-CMR 6920-DNZ BI-3387-BV 2736-CDN 9762-BZY BI-1642-AY 8159-BJD 5753-BTP BI-7202-BT BI-2825-CM 7941-CLK 6433-BCT 0538-CTV BI-6990-CV BI-3463-CV BI-5007-BU 2483-BGK BI-6295-CD 9780-DLV BI-4916-CN 2220-CNJ BI-7431-BF 3298-BHM 5853-DBX BI-2686-CF 0356-CKB BI-2752-BP BI-8858-CF 1837-BGS GC-0656-AN 7227-CKD M-8367-ID BI-1732-BV BI-9852-CD BI-0942-CB BI-2820-CF Jabea/Gidaria Titular/Conductor CONSTRUCCIONES GARCIA, S.L. PRADENOR INICIATIVAS SL PRODUCCIONES CULTURALES Y BARITABERN, S.L. GARESKUR, S.L. ICERON CONSULTING, S.A. ESTETICA SALUD Y DEPORTE, S.L. EXCLUSIVAS ESLORA, S.L. EUSKOJUMER, S.L. RIOGALINDO, S.L. LEMAGNE CONFORT, S.L. CASIN PELAZ,MIREN ITXASO BAÑOS MARTIN,JOSE IGNACIO LEMAGNE CONFORT, S.L. DIEZ MELERO,JESUS SORIA MATEO,CARLOS PERSONAL MULTISERVICIOS, S.L. IDOYAGA OLANO,ZURIÑE TECNOLOGIAS VASCAS SL KARTING KAIKU,S.A. CONTRERAS SOLDEVILLA,CARLOS OSAKIDETZA AISLAMIENTOS SISPLANOR, S.L. VASCOABRASIVOS, S.A. ARRIBAS DONOSO,FRANCISCO JAVIER EXCEL INTEGRAL DE PROYECTO, SL. MAXTEL GSM SL VASCOABRASIVOS, S.A. TECNOLOGIAS VASCAS SL CONSTRUCCIONES ZURLAN DOS MIL, S.L. DIEZ MELERO,JESUS LOPEZ CID,JOSE IGNACIO GONZALEZ EGAÑA,CESAR HIJOS DE TOMAS RUIZ SAT ALPUENTE ROMAN,JUAN CARLOS HIERRO VILLANUEVA,SANTIAGO AZPIAZU SOLOZABAL,PABLO GOBIERNO VASCO URDIRENT, S.L. LORENZO ESCOLAR,OSCAR OSAKIDETZA ARIAS SALGUERO,RAUL GIL VARONA,SANTOS LOPEZ AGUADO,IÑIGO VICENTE TRIGO,JOSE LUIS MARTINEZ CAÑAMARES,Mª CARMEN CAREAGA BASTERRECHEA,ROSA Mª DIESTRO PACHECO,JOSE IGNACIO UGARTE MARTINEZ,JOSE IGNACIO ACEDO AMBROSIO,CONSUELO MIGUELEZ JAMBRINA,ALBERTO CEREZO MATOS,SALVADOR DAVID ORTEGA ORTEGA,VALENTIN ZAPICO VAZQUEZ,CESAR BEGOÑA ZUBIAUR,IZASKUN MARTINEZ GALAN,ALFONSO GARAY BARANDA,LUIS ALFONSO RODRIGUEZ FRIAS,IMANOL REGUEIRO MARTINHO,JOSE LUIS LOPEZ PEREZ,IGNACIO BERGANTIÑOS SASTRE,JAVIER LOPEZ GARCIA,DANIEL DE LA RIVA LOPEZ,ALEJANDRO MARTIN PINTO,MARIA TERESA LEMAGNE CONFORT, S.L. DELGADO GARCIA,ISIDORO ALVAREZ ALVAREZ,JULIAN IZQUIERDO HERRANZ,ROBERTO COLINO BAUSELA,MARTA FRADEJAS BERDOTE,Mª ENCARNACION PUJANA TOBAR,IÑAKI ENCINAS SANCHEZ,JULIAN GUTIERREZ-BARQUIN GASTON,FCO JOSE MARCOS DIEZ,FRANCISO JAVIER TEJERA CANO,MARIA TERESA WANG,JIAN BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006 Prescripción: Las sanciones una vez firmes prescriben al año, la cual sólo se interrumpirá por las actuaciones encaminadas a su ejecución, de acuerdo a lo establecido en el artículo 18 del R.D. 320/1994, por el que se aprueba el reglamento de procedimiento sancionador en materia de tráfico, circulación de vehículos a motor y seguridad vial («B.O.E.», 21-04-1994). En Portugalete, a 19 de junio de 2006.—El Alcalde-Presidente, Miguel Angel Cabieces García Haustearen lekua Lugar infracción GIPUZKOA 16 GREGORIO UZQUIANO 4 MARIA DIAZ DE HARO 7 GENERAL CASTAÑOS 37 ABARO 0 CARLOS VII 1 GENERAL CASTAÑOS 18 BIZKAIA 3 CARLOS VII 1 PEÑOTA 0 HNOS INSTRUCCION CRISTIANA 19 MARTIN FERNANDEZ VILLARAN 0 GENERAL CASTAÑOS 2 HNOS INSTRUCCION CRISTIANA 19 SANTIAGO 0 SOLAR (EL) 0 DOCTOR JOSE ZALDUA 0 CASILDA ITURRIZAR 0 MARIA DIAZ DE HARO 7 REPELEGA 5 REPELEGA 3 CARLOS VII 3 CARLOS VII 9 MARIA DIAZ DE HARO 54 PADRE CORTAZAR 0 MUELLE EVARISTO CHURRUCA 50 MUELLE EVARISTO CHURRUCA 54 MUELLE EVARISTO CHURRUCA 54 GENERAL CASTAÑOS 18 SANTIAGO 2 SANTIAGO 2 SANTIAGO 2 DOCTOR JOSE ZALDUA 0 SANTIAGO 1 BIZKAIA 3 AXULAR 0 ALMIRANTE MARTIN VALLECILLA 2 CARLOS VII 1 ALMIRANTE MARTIN VALLECILLA 4 LIBERTADOR SIMON BOLIVAR 2 CARLOS VII 1 CARLOS VII 1 GENERAL CASTAÑOS 111 GENERAL CASTAÑOS 51 GENERAL CASTAÑOS 12 GENERAL CASTAÑOS 1 GENERAL CASTAÑOS 1 GENERAL CASTAÑOS 1 GENERAL CASTAÑOS 1 CARLOS VII 7 CARLOS VII 11 GENERAL CASTAÑOS 30 MARIA DIAZ DE HARO 7 GREGORIO UZQUIANO 3 GREGORIO UZQUIANO 3 MARIA DIAZ DE HARO 14 GENERAL CASTAÑOS 51 ALMIRANTE CRISTOBAL MELLO 7 CARLOS VII 3 MARIA DIAZ DE HARO 14 MARIA DIAZ DE HARO 7 MARIA DIAZ DE HARO 14 MANUEL CALVO TRAVESIA 0 MARTIN FERNANDEZ VILLARAN 14 HNOS INSTRUCCION CRISTIANA 5 REPELEGA 5 GENERAL CASTAÑOS 2 GENERAL CASTAÑOS 2 GENERAL CASTAÑOS 2 GENERAL CASTAÑOS 8 GENERAL CASTAÑOS 10 REPELEGA 10 MARIA DIAZ DE HARO 11 GENERAL CASTAÑOS 16 GENERAL CASTAÑOS 12 GENERAL CASTAÑOS 4 Data-ordua Fecha-hora 07/11/2005 15/11/2005 26/12/2005 26/12/2005 26/12/2005 26/12/2005 26/12/2005 26/12/2005 05/12/2005 19/12/2005 12/12/2005 04/10/2005 20:40 08/10/2005 0:19 04/01/2006 13/10/2005 19:15 13/10/2005 12:40 06/02/2006 14/10/2005 11:50 04/01/2006 06/02/2006 15/10/2005 20:35 03/01/2006 06/02/2006 06/02/2006 18/11/2005 18:30 02/02/2006 06/02/2006 06/02/2006 06/02/2006 06/02/2006 25/10/2005 13:40 25/10/2005 13:12 25/10/2005 21:10 26/01/2006 26/10/2005 18:00 26/10/2005 16:30 26/10/2005 10:08 23/01/2006 24/01/2006 28/10/2005 19:20 23/01/2006 31/10/2005 12:20 02/11/2005 8:37 02/11/2005 21:00 02/11/2005 11:30 02/11/2005 12:35 02/11/2005 12:35 02/11/2005 12:35 02/11/2005 12:35 02/11/2005 13:30 02/11/2005 13:30 03/11/2005 13:25 03/11/2005 17:38 03/11/2005 19:45 03/11/2005 19:50 04/11/2005 15:03 04/11/2005 16:20 04/11/2005 18:36 04/11/2005 12:30 05/11/2005 22:45 05/11/2005 9:20 05/11/2005 18:03 05/11/2005 4:00 06/11/2005 12:15 10/02/2006 06/11/2005 12:39 07/11/2005 20:47 07/11/2005 20:44 07/11/2005 20:42 07/11/2005 20:37 07/11/2005 20:32 07/11/2005 19:50 07/11/2005 12:10 07/11/2005 20:15 07/11/2005 20:30 07/11/2005 20:45 Haustea Infracción 72 72 72 72 72 72 72 72 72 72 72 94 132 72 91 132 72 94 72 72 132 72 72 72 91 72 72 72 72 72 132 91 94 72 132 94 91 72 72 91 72 94 39 91 94 132 132 132 132 91 132 39 132 91 91 132 91 132 91 132 132 132 39 94 72 132 132 132 132 132 132 132 39 132 132 132 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 1 1 3 2 1 3 1 3 3 1 3 3 3 2 3 3 3 3 3 1 2 1 3 1 1 2 3 3 2 3 1 2 2 1 1 1 1 1 2 1 2 1 2 2 1 2 1 2 1 1 1 2 1 3 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1 B H B H . H D D G H C D H C G E I I H. I . E B E Zenbat. Importe LSV LSV LSV LSV LSV LSV LSV LSV LSV LSV LSV RGC RGC LSV RGC RGC LSV RGC LSV LSV RGC LSV LSV LSV RGC LSV LSV LSV LSV LSV RGC RGC RGC LSV RGC RGC RGC LSV LSV RGC LSV RGC LSV RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC LSV RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC LSV RGC LSV RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC LSV RGC RGC RGC 301,00 301,00 301,00 301,00 301,00 301,00 301,00 301,00 301,00 301,00 301,00 30,05 30,05 301,00 96,16 30,05 301,00 30,05 301,00 301,00 30,05 301,00 301,00 301,00 96,16 301,00 301,00 301,00 301,00 301,00 96,16 96,16 96,16 301,00 30,05 96,16 96,16 301,00 301,00 96,16 301,00 30,05 60,10 96,16 30,05 30,05 30,05 30,05 30,05 96,16 30,05 30,05 30,05 96,16 96,16 30,05 150,00 30,05 96,16 30,05 30,05 96,16 30,05 30,05 301,00 30,05 30,05 30,05 30,05 30,05 30,05 30,05 30,05 30,05 30,05 30,05 BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea Espediente Expediente 2005/003505 2005/003506 2005/003507 2005/003508 2005/003509 2005/003512 2005/003514 2005/003515 2005/003516 2005/003517 2005/003518 2005/003520 2005/003522 2005/003524 2005/003525 2005/003528 2005/003529 2005/003531 2005/003541 2005/003546 2005/003548 2005/003550 2005/003551 2005/003552 2005/003555 2005/003558 2005/003559 2005/003563 2005/003571 2005/003573 2005/003575 2005/003578 2006/000003 2006/000005 2006/000008 2006/000015 2006/000016 2006/000022 2006/000024 2006/000026 2006/000027 2006/000028 2006/000029 2006/000034 2006/000035 2006/000036 2006/000040 2006/000041 2006/000042 2006/000046 2006/000047 2006/000051 2006/000056 2006/000058 2006/000063 2006/000064 2006/000068 2006/000070 2006/000071 2006/000075 2006/000076 2006/000084 2006/000085 2006/000091 2006/000092 2006/000093 2006/000097 2006/000105 2006/000106 2006/000107 2006/000110 2006/000112 2006/000114 2006/000119 2006/000122 2006/000125 2006/000130 2006/000132 2006/000133 2006/000134 2006/000135 2006/000136 2006/000138 2006/000139 2006/000147 2006/000152 2006/000155 2006/000156 2006/000161 2006/000164 Matrikula Matrícula BI-7643-BZ BI-0165-BZ 6960-BDK 9802-CKM BI-5660-CT BI-2208-BF BI-5695-CM BI-6396-CP 1811-DKD 0612-CYM BI-7577-CL 5856-DPX BI-7577-CL BI-2582-CM 4944-CFS 5459-DDJ 8895-CLD BI-1690-AW LO-8573-I 6199-DJR BI-3300-CM BI-1971-BN BI-9854-BW BI-5001-BZ 1651-DMK 9889-BHC BI-4644-BX BI-9485-CP 0982-CXR 8906-DPT 5694-DJS LO-8933-U C-3340-BDH 8340-CBJ 8854-DGS 5206-BJN BI-9824-BZ 5292-CRW BI-7504-BX A-6214-BP 7381-BRW BI-0942-CB BI-5580-CP BI-9852-CD 7227-CKD NA-8772-AX 3256-DJS BI-2752-BP BI-2939-CG 2033-DBD BI-0467-CB 6850-DNW 8673-DPN 9836-DMS BI-8471-BY BI-9086-AN C-4777-BPZ 4855-DCP 4656-BNS 7014-BTX BI-8408-CG BI-8888-CS 8981-CVW 5856-DPX 5010-BYK BI-9579-BL BI-6095-CP BI-4070-BP S-6194-AN 0890-CHP 1588-BNZ S-5364-AM SE-1430-DU BI-9007-BM BI-6055-CN BI-4070-BP 3982-CNG BI-0116-CD BI-6876-CH BI-5725-BM O-5269-BU BI-9138-BM 9387-BCK BI-2130-CG 3462-BJF 3470-DRK BI-7641-CF BI-3423-CP BI-8613-BB S-1070-AJ — 15895 — Jabea/Gidaria Titular/Conductor LARRUCEA LLANO,IVAN TOMAS VILLA,FRANCISCO JAVIER PIRIS MENDEZ,ENRIQUE MENDEZ CABALLERO,BEGOÑA RUIZ RIGAL,AMAIA VILLASANTE UNDAGOITIA,MARIA ELENA ALDA ZUBIAUR,EDUARDO FERNANDEZ ANTA,BALBINA MATA DIEZ,ANTONIO LEDESMA VALERIA,PATRICIA LARA MAGRO,SUSANA TECNOLOGIAS VASCAS SL LARA MAGRO,SUSANA VIJANDE DIAZ DE CORCUERA,ELOISA GARCIA GONZALEZ,JORGE FERNANDEZ RUIZ,TOMAS BILBAO DE PABLO,ITXASO QUINTANILLA AGUADO,UNAI VILLALOBOS DEL ARBOL,BERNARDO MACHIN GONZALEZ,JOSEFA MARCOS RODRIGUEZ,UNAI ARRUZA MARINA,ZURIÑE SANCHEZ MARTINEZ,AMELIA CASTRILLO GARCIA,SANTIAGO ORTIZ DE URBINA FLORES,ROBERTO VASCO MARCOS,ANGEL ARESTI CORCUERA,ASIER BIZKAIPLAC S.L. PAZ CASTAÑEDA,JOSE ANTONIO CORTES ROMERO,SALVADOR CASTRO SINDE,RAUL MAILLO DELGADO,JOSE GABRIEL CASTIÑEIRA SOBRADO,JOSE GARMON MORALES,JOSE FRANCISCO ABUIN LUMBRERAS,JOSE ANGEL ALONSO ORODEA,MARIA DEL CARMEN MARBAN BERMEJO,ANTONIO ESKAURIZA PEREZ,GARBIÑE MEDINA CEMBRERO,JOSE GOMEZ BUENO,LUCIANO GARCIA VICENTE,M.ISABEL TEJERA CANO,MARIA TERESA RUIZ NARVAEZ,NURIA MARCOS DIEZ,FRANCISO JAVIER PUJANA TOBAR,IÑAKI DTRIBUCIONES LOGISTICAS BIZKAIA,S.L. GIL DEL BARCO,RAUL ALVAREZ ALVAREZ,JULIAN ABASOLO NUÑEZ,MARIA CARMEN HERNANDEZ POLO,VIRGINIA LOINAZ PEREDA,OSCAR DIEZ BENITO,JUAN ANTONIO RAMOS GOMEZ,VICTOR MANUEL AUSIN NICOLAS,JOSE LUIS VARGAS ORTEGA,MARGARITA SEVILLANO HERRERA,TEODOMIRO BASTERRETXEA GIL,OXEL FERNANDEZ FERRADAS,JOSE LUIS GARCIA DURAÑONA,MONICA MARTIN VICENTE,FRANCISCO JAVIER ORTEGA RESANO,NATALIA GARCIA ANUNCIBAY,FERNANDO VICARIO BEITIA,ALBERTO TECNOLOGIAS VASCAS SL DE ABAJO DE ABAJO,JUAN ANTONIO IDOYAGA OLANO,ZURIÑE LANDETA UGALDE,MARGARITA SALGADO SAENZ,FERNANDO BORJA URBINA DE LA BARGA,JON ANDONI AMEZUA RODRIGUEZ,ALBERTO PEREZ SUAREZ,JAVIER PRIETO LUCAS,ARITZA CONDE ROCA,JOSE LUIS VILLATE SAIZ-MAZA,MARIA ITZIAR FUENTETAJA ARRANZ,ANTONIO SALGADO SAENZ,FERNANDO BORJA RANERO DE NICOLAS,MARIA TERESA IZA HERBOSO,M JOSE FERNANDEZ MORAN,LEOPOLDO PADIERNA PEDROSA,MARIA OLGA CASILLAS DONOSTI,GORKA OJINAGA ALEGRIA,ROGELIO MERCADO ALDASORO,IVAN CABALLERO FERNANDEZ,VICENTE ESTEFANIA LARRAÑAGA,M.SOLEDAD PEREZ ARCE,MARCOS JIMENEZ SARABIA,FELIPE BARBERO CASARES,OSCAR JIMENEZ DUAL,PABLO CORDON GARCIA,MIGUEL ANGEL Haustearen lekua Lugar infracción GENERAL CASTAÑOS 2 GENERAL CASTAÑOS 4 BIZKAIA 3 MARIA DIAZ DE HARO 11 MARIA DIAZ DE HARO 54 COSCOJALES 2 COSCOJALES 2 CARLOS VII 11 LIBERTADOR SIMON BOLIVAR 5 ALMIRANTE MARTIN VALLECILLA 4 LIBERTADOR SIMON BOLIVAR 5 LIBERTADOR SIMON BOLIVAR 2 LIBERTADOR SIMON BOLIVAR 5 ALMIRANTE MARTIN VALLECILLA 2 ALMIRANTE MARTIN VALLECILLA 4 MARIA DIAZ DE HARO 7 MARIA DIAZ DE HARO 20 SOLAR (EL) 0 MARIA DIAZ DE HARO 26 CARLOS VII 9 MARIA DIAZ DE HARO 2 MARIA DIAZ DE HARO 2 MARIA DIAZ DE HARO 2 ABARO 8 SOLAR (EL) 0 GREGORIO UZQUIANO 3 CARLOS VII 1 ABARO 12 MARIA DIAZ DE HARO 14 CORREOS 18 DANOK BAT 9 LIBERTADOR SIMON BOLIVAR 5 CM/BD HOYOS (LOS) 14 CORREOS 37 GIPUZKOA 4 CORREOS 29 DOCTOR JOSE ZALDUA 1 MARIA DIAZ DE HARO 10 MUGAKOA 9 GENERAL CASTAÑOS 1 GENERAL CASTAÑOS 1 GENERAL CASTAÑOS 3 GENERAL CASTAÑOS 2 GENERAL CASTAÑOS 6 GENERAL CASTAÑOS 6 ABARO 14 GENERAL CASTAÑOS 19 GENERAL CASTAÑOS 2 GENERAL CASTAÑOS 18 GENERAL CASTAÑOS 12 GENERAL CASTAÑOS 10 GENERAL CASTAÑOS 37 CARLOS VII 1 SAN PEDRO 1 GENERAL CASTAÑOS 50 CENTENARIO PUENTE COLGANTE 0 DOCTOR JOSE ZALDUA 0 GENERAL CASTAÑOS 18 GENERAL CASTAÑOS 16 CARLOS VII 7 CARLOS VII 7 BIZKAIA 3 PASTORA (DE LA) 10 SOLAR (EL) 5 BIZKAIA 11 ABARO 8 GENERAL CASTAÑOS 18 ABARO 0 ABARO 10 LIBERTADOR SIMON BOLIVAR 41 CORREOS 13 GREGORIO UZQUIANO 3 BARRENGOITIA 0 ALMIRANTE MARTIN VALLECILLA 2 LIBERTADOR SIMON BOLIVAR 2 MARCELINO AMENABAR 0 GENERAL CASTAÑOS 20 AZETA 2 MARIA DIAZ DE HARO 56 CORREOS 29 SOLAR (EL) 0 GENERAL CASTAÑOS 16 CARLOS VII 5 GENERAL CASTAÑOS 18 MUGAKOA 9 MUGAKOA 17 GENERAL CASTAÑOS 19 MAESTRO ZUBELDIA 22 GREGORIO UZQUIANO 5 GREGORIO UZQUIANO 5 BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006 Data-ordua Fecha-hora 07/11/2005 20:45 07/11/2005 21:15 07/11/2005 21:30 07/11/2005 10:50 07/11/2005 11:46 07/11/2005 12:55 07/11/2005 13:00 07/11/2005 13:32 07/11/2005 9:50 07/11/2005 10:20 07/11/2005 9:50 13/02/2006 08/11/2005 10:30 08/11/2005 11:10 08/11/2005 11:10 08/11/2005 9:10 08/11/2005 9:15 08/11/2005 12:10 09/11/2005 15:05 09/11/2005 12:55 09/11/2005 9:05 09/11/2005 9:10 09/11/2005 15:20 09/11/2005 20:35 09/11/2005 9:30 10/11/2005 18:00 10/11/2005 16:25 14/02/2006 11/11/2005 20:10 11/11/2005 15:55 11/11/2005 16:50 11/11/2005 9:40 06/11/2005 15:35 11/11/2005 9:15 12/11/2005 8:45 13/11/2005 1:30 14/11/2005 7:04 15/11/2005 15:30 10/12/2005 18:05 15/11/2005 20:45 15/11/2005 20:45 15/11/2005 20:50 15/11/2005 20:55 15/11/2005 21:10 15/11/2005 21:10 13/02/2006 15/11/2005 18:40 15/11/2005 20:35 15/11/2005 20:45 15/11/2005 21:00 15/11/2005 21:00 15/11/2005 13:30 16/11/2005 20:14 16/11/2005 16:25 16/11/2005 15:45 16/11/2005 16:10 07/12/2005 11:30 15/11/2005 12:45 15/11/2005 12:45 24/11/2005 20:15 25/11/2005 10:30 17/11/2005 20:45 16/11/2005 20:25 20/02/2006 17/11/2005 11:20 17/11/2005 11:50 17/11/2005 17:15 18/11/2005 17:50 18/11/2005 20:20 18/11/2005 9:14 19/11/2005 1:00 19/11/2005 12:52 19/11/2005 12:10 21/11/2005 11:20 22/11/2005 20:30 22/11/2005 16:30 23/11/2005 19:15 23/11/2005 8:30 23/11/2005 17:15 24/11/2005 10:35 24/11/2005 20:03 24/11/2005 15:45 24/11/2005 20:20 24/11/2005 20:25 25/11/2005 13:10 26/11/2005 12:20 26/11/2005 15:00 26/11/2005 9:52 27/11/2005 0:17 27/11/2005 0:18 Haustea Infracción 132 132 132 39 39 39 39 132 91 91 91 72 91 91 91 132 91 132 132 91 39 39 39 39 39 91 94 72 132 39 132 91 118 91 39 39 91 132 39 132 132 132 132 132 132 72 91 132 132 132 132 91 39 39 91 39 118 94 94 132 132 132 39 72 94 39 132 94 91 91 91 91 91 91 91 94 91 132 94 91 91 132 132 132 132 91 91 91 91 91 1 1 1 2 2 2 2 1 2 2 2 3 2 2 2 1 2 1 1 2 2 2 2 2 2 2 1 3 1 2 1 2 1 2 2 2 2 1 2 1 1 1 1 1 1 3 2 1 1 1 1 2 2 2 2 2 1 1 1 1 1 1 2 3 1 2 1 1 2 2 2 2 2 2 2 1 2 1 1 2 2 1 1 1 1 2 2 2 2 2 E E E E G G G G G G I G E E E D E I C D . G . H E E I D I I E D I E . C C E B D D I I H I M G H D G . D G M . . . . H I M I I Zenbat. Importe RGC RGC RGC LSV LSV LSV LSV RGC RGC RGC RGC LSV RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC LSV LSV LSV LSV LSV RGC RGC LSV RGC LSV RGC RGC RGC RGC LSV LSV RGC RGC LSV RGC RGC RGC RGC RGC RGC LSV RGC RGC RGC RGC RGC RGC LSV LSV RGC LSV RGC RGC RGC RGC RGC RGC LSV LSV RGC LSV RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC 30,05 30,05 30,05 30,05 30,05 30,05 30,05 30,05 96,16 96,16 96,16 301,00 96,16 96,16 96,16 30,05 96,16 30,05 30,05 96,16 30,05 30,05 30,05 60,10 30,05 96,16 30,05 301,00 30,05 60,10 96,16 96,16 96,16 96,16 30,05 30,05 96,16 30,05 60,10 30,05 30,05 30,05 30,05 30,05 30,05 301,00 96,16 30,05 30,05 30,05 30,05 96,16 30,05 60,10 96,16 30,05 96,16 30,05 30,05 30,05 30,05 30,05 30,05 301,00 30,05 60,10 30,05 96,16 96,16 96,16 96,16 96,16 96,16 96,16 96,16 96,16 96,16 96,16 96,16 96,16 96,16 96,16 96,16 96,16 96,16 96,16 96,16 96,16 96,16 96,16 BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea Espediente Expediente 2006/000171 2006/000172 2006/000173 2006/000174 2006/000175 2006/000176 2006/000177 2006/000182 2006/000187 2006/000189 2006/000190 2006/000194 2006/000196 2006/000197 2006/000198 2006/000202 2006/000206 2006/000209 2006/000215 2006/000216 2006/000218 2006/000219 2006/000222 2006/000227 2006/000230 2006/000231 2006/000233 2006/000237 2006/000238 2006/000239 2006/000241 2006/000244 2006/000245 2006/000247 2006/000252 2006/000254 2006/000255 2006/000257 2006/000258 2006/000259 2006/000261 2006/000265 2006/000266 2006/000268 2006/000269 2006/000271 2006/000272 2006/000274 2006/000279 2006/000282 2006/000284 2006/000287 2006/000288 2006/000290 2006/000292 2006/000294 2006/000297 2006/000300 2006/000305 2006/000306 2006/000308 2006/000310 2006/000311 2006/000313 2006/000316 2006/000319 2006/000320 2006/000321 2006/000324 2006/000328 2006/000330 2006/000331 2006/000333 2006/000334 2006/000335 2006/000336 2006/000339 2006/000342 2006/000347 2006/000349 2006/000351 2006/000356 2006/000358 2006/000361 2006/000362 2006/000366 2006/000369 2006/000370 2006/000373 2006/000374 Matrikula Matrícula BI-6265-BV VI-5422-P BI-9822-CB 6519-BFH BI-6396-CP 5707-BYT 2718-CXS 6420-CVP BI-6773-CC B-7617-OK BI-2384-CP 0057-DNJ BI-3506-CT BI-5498-CP BI-8736-CP 4018-CJJ VI-9134-I 9567-DFY 6918-CKV 6909-BTX M-9148-PN BI-5285-BX 6522-BPY BI-7365-BU BI-6356-CL 2404-BBJ 4940-DDV P-3685-K BI-0165-BZ C-4097-BDJ 3469-CTF 6517-BPY BI-6427-BH 8253-CBY BI-5850-BZ BI-3670-CC BI-3637-AP 2223-CDZ 1995-BMM BI-8195-BZ BI-8842-BB 7991-DGM BI-2003-CH 9989-BMJ BI-1358-CF 9565-BYJ 5099-CMC 7291-BZX BI-0942-CB BI-0165-BZ BI-3182-CG 7941-CLK BI-8092-CF 5707-BYT 2404-BBJ BI-0436-CL BI-5167-BZ 6748-CGY BI-7202-AZ BI-0510-BM M-8367-ID BI-1197-BT VI-2391-W BI-8842-BB CA-5843-AT 4941-CCZ BI-7237-CN 0211-BVP BI-1773-AY BI-2332-BS BI-7641-CF 1267-CVX BI-0682-BW 0505-DJB BI-8234-BC 3261-DRX Z-7795-BF 1167-CLZ 3812-CJH LE-7099-T 7558-BXT BI-6402-CT 4589-DMY 2887-CBB 6420-CVP 4338-CWL BI-6267-CJ 1891-BGW 5772-BSK BI-3968-CN — 15896 — Jabea/Gidaria Titular/Conductor ZALDIBAR ARRONDO,JUAN CARLOS PANIAGUA LOPEZ,ALICIO ROGELIO CANTORAL MENDEZ,JOSE IGNACIO ASENSIO PIÑEIRO,ZIGOR FERNANDEZ ANTA,BALBINA YING X,NINZHU MORERA MARQUEZ,OSCAR SAN MARTIN VEGA,JAVIER LOPEZ DEL CORRAL GUTIERREZ,IÑIGO DE JESUS DE LOS SANTOS,ALEJANDRO COPA VILAS,MARIA DE LAS VIRTUDE SANZ MUÑIZ,ALEJANDRO AGUSTIN ORTIZ,GORKA RUDIEZ VADO,MARIA EUGENIA RODRIGUEZ PRIETO,GUILLERMO APARICIO GARCIA,JOSE MANUEL CAMPO URKIDI,SELIKA CORTES PRIETO,FERNANDO ZUAZABAL FERNANDEZ,MARIA ANDRES GUTIERREZ,MIGUEL ANGEL CALVO GUTIERREZ,SORAYA VALDIVIELSO GUTIERREZ,PABLO GARCIA PEÑA,LEON DELICA EL,FALLOUNI DRISS APARICIO ALBIZURI,JUAN ALBERTO GONZALEZ DIEZ,JESUS ANGEL CENIZO RUBIO,NARCISO MUNERA ARREDONDO,ROSA EDILMA TOMAS VILLA,FRANCISCO JAVIER LLORENTE DEL BLANCO,XABIER MAQUEDA ORTIZ,JAVIER CARLOS PEREZ CUCO,DAVID SANTAMARIA ARCE,IZASKUN CAO ANDRE,JOSE LUIS MENDEZ SANDONIS,FAUSTINO CAÑON CASTRESANA,CESAR SANCHEZ ALCOBA,MANUEL SEOANE VARELA,JOSE ANTONIO JIMENO FERNANDEZ,ASIER ELORDUY ZALLO,JESUS MARIA OROZKO BARTOLOME,MARIA BEGOÑA TEIJIDO SANCHEZ,INOCENCIO GUTIERREZ ECHAURRI,JESUS MARIA PEREZ PEREZ,ARANZAZU GONZALEZ RODRIGUEZ,MANUEL ELOSEGUI MELSIO,ANA CRISTINA VEGA MIRA,JAGOBA GALLEGO CORTA,ESTEBAN TEJERA CANO,MARIA TERESA TOMAS VILLA,FRANCISCO JAVIER BOLAÑO CANAL,JESUS MIGUELEZ JAMBRINA,ALBERTO FERNANDEZ ARTEAGA,BORJA YING X,NINZHU GONZALEZ DIEZ,JESUS ANGEL ACILLONA MARTINEZ,ANGEL MARIA MARTINEZ DE OSABA BLANCO,LUIS GARCIA GIL,EMILIO SANTOS SANCHEZ,LAURA PON MADRIGAL,LUIS IGNACIO ENCINAS SANCHEZ,JULIAN MIGUEL CASTRO,ISAURO OLIVA LAPERAL,JOSE BERNARDO OROZKO BARTOLOME,MARIA BEGOÑA CABEZA BASALLOTE,RAUL MARTIN NEGRETE,PEDRO LUIS GALVAN SANZ,MIGUEL ANGEL VELASCO MARTIN,HIPOLITO SANTOS ORTOLACHIPI,MIREN EDURNE CASTELLANOS VARGAS,MARIA RAQUEL JIMENEZ SARABIA,FELIPE LIÑERA ABELLA,ROBERTO MOUMEN,HASSAN SANTOS BARON,FRANCISCO JAVIER ALCALDE DIAZ,ANGEL GONZALEZ PERDON,JULIO SANZ ARCOS,ALBERTO MARINO LORENZO TOURIS,MARIA SOLEDAD LORAN WEIBLE,MARIA JESUS NAVARRO TERRADILLOS,MANUEL CALVO ROJO,MARIA BEGOÑA DE LA CRUZ BERNAOLA,JUAN MANUEL DEL VALLE BARRIO,MONICA HEDESA BLANCO,RAQUEL SAN MARTIN VEGA,JAVIER ROCHA GIRALDO,JOSE SANCHEZ NUÑEZ,MARIA ANGELES SOTO VIRUMBRALES,SONIA CAIÑA CHAO,JUAN LUIS GOMEZ VALLEJO,MARIA LUZ Haustearen lekua Lugar infracción DOCTOR JOSE ZALDUA 1 LIBERTADOR SIMON BOLIVAR 0 GENERAL CASTAÑOS 20 CARLOS VII 7 CARLOS VII 11 GREGORIO UZQUIANO 3 BIZKAIA 0 ABARO 12 GIPUZKOA 18 CARLOS VII 15 CARLOS VII 3 SOLAR (EL) 7 CARLOS VII 11 GENERAL CASTAÑOS 18 GENERAL CASTAÑOS 16 GENERAL CASTAÑOS 15 CARLOS VII 13 GENERAL CASTAÑOS 16 ALONSO ALLENDE 17 CORREOS 3 JUAN XXIII 3 CARLOS VII 0 GENERAL CASTAÑOS 16 GENERAL CASTAÑOS 4 GENERAL CASTAÑOS 2 GENERAL CASTAÑOS 2 GENERAL CASTAÑOS 2 GENERAL CASTAÑOS 6 GENERAL CASTAÑOS 2 RAMON Y CAJAL 13 ANTONIO GURRUCHAGA 0 GENERAL CASTAÑOS 12 GENERAL CASTAÑOS 10 GENERAL CASTAÑOS 0 GENERAL CASTAÑOS 6 ABARO 1 MARIA DIAZ DE HARO 0 SANTIAGO 14 GENERAL CASTAÑOS 53 GENERAL CASTAÑOS 53 GENERAL CASTAÑOS 10 CARLOS VII 3 CARLOS VII 11 GENERAL CASTAÑOS 14 GENERAL CASTAÑOS 12 GENERAL CASTAÑOS 10 SOLAR (EL) 0 SOLAR (EL) 0 GENERAL CASTAÑOS 6 GENERAL CASTAÑOS 1 CARLOS VII 5 CARLOS VII 11 ABARO 10 GENERAL CASTAÑOS 10 GENERAL CASTAÑOS 4 GENERAL CASTAÑOS 2 CARLOS VII 5 ABARO 11 GENERAL CASTAÑOS 12 GENERAL CASTAÑOS 2 GENERAL CASTAÑOS 0 SAN NICOLAS 0 ARANTZA 13 GENERAL CASTAÑOS 2 GREGORIO UZQUIANO 5 GREGORIO UZQUIANO 3 MANUEL CALVO 0 LIBERTADOR SIMON BOLIVAR 0 ABATXOLO 17 COSCOJALES 0 CARLOS VII 13 CARLOS VII 15 CARLOS VII 13 CARLOS VII 13 CARLOS VII 1 GENERAL CASTAÑOS 18 CORREOS 15 CORREOS 15 CARLOS VII 5 AXULAR 2 GIPUZKOA 3 CARLOS VII 1 POETA DIEZ DE GAVIÑO 0 CARLOS VII 11 ABARO 8 MARIA DIAZ DE HARO 20 GENERAL CASTAÑOS 16 GREGORIO UZQUIANO 9 CARLOS VII 12 CORREOS 18 BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006 Data-ordua Fecha-hora 28/11/2005 21:00 28/11/2005 21:20 28/11/2005 13:50 28/11/2005 13:45 28/11/2005 13:45 28/11/2005 9:50 29/11/2005 17:53 30/11/2005 13:10 30/11/2005 18:30 01/12/2005 12:40 01/12/2005 17:10 01/12/2005 11:05 01/12/2005 19:20 01/12/2005 17:45 01/12/2005 18:20 01/12/2005 20:40 02/12/2005 16:50 02/12/2005 17:35 03/12/2005 7:05 03/12/2005 10:50 03/12/2005 12:05 04/12/2005 11:10 05/12/2005 19:50 07/12/2005 18:45 07/12/2005 18:35 07/12/2005 18:37 07/12/2005 18:38 07/12/2005 18:43 07/12/2005 18:40 07/12/2005 15:50 07/12/2005 18:28 04/12/2005 11:55 04/12/2005 11:50 04/12/2005 11:20 04/12/2005 11:40 05/12/2005 12:05 05/12/2005 20:20 07/12/2005 18:20 07/12/2005 18:30 07/12/2005 18:30 07/12/2005 18:40 07/12/2005 17:45 07/12/2005 17:45 07/12/2005 18:30 07/12/2005 18:40 07/12/2005 18:40 07/12/2005 9:40 07/12/2005 11:36 09/12/2005 9:50 09/12/2005 10:05 09/12/2005 13:10 09/12/2005 13:07 09/12/2005 9:45 09/12/2005 9:52 09/12/2005 9:58 09/12/2005 10:00 09/12/2005 10:20 09/12/2005 17:50 09/12/2005 18:00 09/12/2005 17:41 09/12/2005 17:40 09/12/2005 8:25 09/12/2005 8:20 10/12/2005 18:40 10/12/2005 23:00 11/12/2005 1:20 12/12/2005 12:05 12/12/2005 8:15 12/12/2005 8:45 12/12/2005 16:00 12/12/2005 17:37 12/12/2005 17:35 12/12/2005 18:45 12/12/2005 19:55 12/12/2005 19:00 12/12/2005 18:55 13/12/2005 16:10 13/12/2005 20:35 13/12/2005 20:25 13/12/2005 20:35 13/12/2005 13:00 14/12/2005 12:35 14/12/2005 16:55 14/12/2005 20:15 14/12/2005 16:25 15/12/2005 19:59 15/12/2005 16:15 15/12/2005 11:30 15/12/2005 11:55 15/12/2005 12:00 Haustea Infracción 132 91 132 132 132 91 91 91 91 132 132 132 132 132 132 39 132 132 91 91 91 132 132 132 132 132 132 132 132 146 94 132 132 132 132 132 154 132 91 91 132 94 94 94 94 94 132 132 132 132 132 132 91 132 132 132 132 91 132 132 132 94 94 132 91 91 132 91 39 39 132 132 132 132 132 132 39 39 132 39 39 132 94 132 39 91 132 91 132 39 1 2 1 1 1 2 2 2 2 1 1 1 1 1 1 2 1 1 2 2 2 1 1 1 1 1 1 1 1 . 1 1 1 1 1 1 1 2 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1 1 2 1 1 1 1 1 1 2 2 1 2 2 2 1 1 1 1 1 1 2 2 1 2 2 1 1 1 2 2 1 2 1 2 . L . . . I M I H E C C H . . . B H H C C C C C I I . B B I I L E E D D E E . B D I H . D Zenbat. Importe RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC LSV RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC LSV LSV RGC RGC RGC RGC RGC RGC LSV LSV RGC LSV LSV RGC RGC RGC LSV RGC RGC RGC RGC LSV 96,16 96,16 96,16 96,16 96,16 96,16 96,16 96,16 96,16 30,05 30,05 30,05 30,05 30,05 30,05 30,05 30,05 30,05 96,16 96,16 96,16 30,05 30,05 30,05 96,16 96,16 30,05 30,05 30,05 96,16 30,05 30,05 30,05 30,05 30,05 30,05 96,16 30,05 96,16 96,16 30,05 30,05 30,05 30,05 30,05 30,05 30,05 30,05 30,05 30,05 30,05 30,05 96,16 30,05 30,05 30,05 30,05 96,16 96,16 30,05 30,05 30,05 30,05 30,05 96,16 96,16 30,05 96,16 30,05 30,05 30,05 30,05 30,05 30,05 30,05 30,05 60,10 60,10 30,05 30,05 30,05 96,16 30,05 30,05 60,10 96,16 30,05 96,16 96,16 60,10 BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea Espediente Expediente 2006/000375 2006/000377 2006/000379 2006/000381 2006/000399 2006/000401 2006/000407 2006/000412 2006/000413 2006/000415 2006/000416 2006/000422 2006/000423 2006/000425 2006/000426 2006/000428 2006/000433 2006/000440 2006/000441 2006/000443 2006/000444 2006/000446 2006/000449 2006/000452 2006/000453 2006/000454 2006/000457 2006/000458 2006/000460 2006/000463 2006/000464 2006/000465 2006/000469 2006/000471 2006/000480 2006/000481 2006/000482 2006/000486 2006/000487 2006/000489 2006/000491 2006/000496 2006/000498 2006/000501 2006/000503 2006/000504 2006/000505 2006/000506 2006/000509 2006/000510 2006/000514 2006/000516 2006/000517 2006/000520 2006/000527 2006/000528 2006/000529 2006/000531 2006/000539 2006/000541 2006/000543 2006/000546 2006/000547 2006/000548 2006/000549 2006/000552 2006/000555 2006/000562 2006/000563 2006/000565 2006/000566 2006/000567 2006/000568 2006/000569 2006/000571 2006/000572 2006/000574 2006/000576 2006/000582 2006/000583 2006/000586 2006/000587 2006/000589 2006/000590 2006/000592 2006/000593 2006/000595 2006/000598 2006/000599 2006/000604 Matrikula Matrícula BI-6197-BV BI-9248-CK 4274-CFF 1312-CTD S-7854-AD BI-6117-BG BI-5086-CP 0581-BGV 5707-BYT MA-6476-BX M-5969-YF BI-7099-BS 2671-CFF BI-7947-BZ 3107-CJB BI-3986-BX BI-7040-BL 3821-DHR BI-0338-BL 3675-DMD 2060-BTL SS-3130-AN V-4029-EZ BI-6603-BW BI-6645-AW BI-3082-AW BI-5021-CS BI-7829-BW 2537-BWM BI-0568-BD 8522-CCY BI-8672-CT 0562-DJJ BI-6243-CD BI-6780-BL 1743-CSL 9379-DRL BI-4628-CJ SS-0238-AH B-5029-WY BI-9445-CM 6234-CGT BI-2523-BC BI-8343-CG ZA-3329-J 6010-BSV BI-7180-BX 0413-BTZ BI-5365-CS BI-8760-AH 0198-BRS 1708-CCN BI-3438-BK 4370-CCF M-4912-XX BI-3340-CJ 1708-CCN 5017-CDG BI-6645-AT 8929-BKV 6096-BYH 1625-DRT 0507-CWX 8232-DFJ 0055-CZZ 0096-DRF S-4180-AN 7510-BZS 4697-DHG BI-5279-BK 0629-CKL 8001-BXD BI-5940-CM 1784-BRR 6408-BXM 7510-BZS 9728-BWD 8950-CGB S-2654-AL 4589-BMY BI-6243-CD BI-7947-BZ 4607-BCJ 7145-DGN S-5752-Y BI-9680-BL 1643-CTW 7510-BZS BI-2465-BY 9276-BDC — 15897 — Jabea/Gidaria Titular/Conductor SANTILLAN FERNANDEZ,RICARDO GURREA GOÑI,MA ROSARIO AZCONA CARRASCO,JOSE RAMON SECO PASTOR,FRANCISCO JAVIER MATA SERRANO,JOSE ALBERTO ZABALO JURADO,UNAI VIÑUELA IBAÑEZ,JUAN JOSE GOMEZ BARON,IÑAKI YING X,NINZHU MARTINEZ MENA,CAROLINA ANGELES MARTINEZ MATEOS,ROSA VICTORIA CALZADA FRESNADILLO,MARIA CRUZ VAZQUEZ NUÑEZ,ANGEL GARCIA MUÑOZ,RAQUEL PEREZ GODINO,PEDRO LUIS DE JUAN RODRIGUEZ,TOMAS VILLOTA MARTIN,JOSE LUIS MUÑOZ POZO,JONATAN ROMERO BASAURI,MIKEL ROQUE GARCIA,EMILIO GARCIA GONZALEZ,GUSTAVO URSU,MIRCEA ORTEGA ARIAS,ASIER JIMENEZ MORENO,CELESTINO AZKONA TARANCO,AINARA GARCIA LUCAS,JULIO MIGUEL PASTOR BRAVO,ANTONIO PEREZ SAEZ DE BURUAGA,ISABEL MAREY HERRANZ,UNAI GOMEZ MATIAS,JAVIER MARTIN DEL CAMPO,ESTIBALIZ PEREZ RODRIGUEZ,JONATAN SALGADO LEBRERO,MELITON ANTONIO DELGADO FUENTE,AITOR LEDESMA PABLOS,IGNACIO JAVIER GARCIA QUINTANA,ERNESTO DIEZ RODRIGUEZ,EVA MARIA LOPEZ GUIMON,IGNACIO ANGEL PEREZ EGUIZABAL,JOSEBA IMANOL MARTINEZ TOBES,JESUS MARRON TRONCO,MARIA JOSE IBAÑEZ NEGRO,UNAI GARCIA GALLEGO,MARINA ALONSO ORTIZ,DE ZARATE ALEXANDER JIMENEZ GABARRI,EMILIO ANDRES SANCHEZ,BENEDICTO GARCIA ARDON,SERVANDO AYENDE GONZALEZ,MARIA ANGELES GANDARA ESTEVEZ,ALEJANDRO SAEZ PEREZ,RAIMUNDO JESUS RIVAS RIVAS,JESUS RUIZ GOMEZ,ANA ISABEL MORENO ARAUJO,JOSE IGNACIO DIEZ OBREGON,MARIA ANGELES TCHATCHUANG NONO,CLARICE MERCHAN CEBALLOS,BIENVENIDO RUIZ GOMEZ,ANA ISABEL HERNANDEZ CASADO,MARIANO PEREIRA URIARTE,XABIER CORBACHO MENESES,RAMON MADARIAGA CASADO,JULIO RODRIGUEZ HERNANDEZ,JONATHAN TORO DIZ,PEDRO MARIA MARTIN NICOLAS,VICENTE MANSO VILLAFRUELA,AITOR TORRES PASCUAL,FRANCISCO JAVIER VAZQUEZ DIAZ,MAXIMINO MARBAN BERMEJO,ANTONIO CORBACHO BONILLA,MANUEL SOTILLO RUIZ,JOSE MANUEL FLORES VIERA,ALBERTO CESAR JUAREZ REVUELTA,JOSE IGNACIO JAULAR FERNANDEZ,SUSANA BURGUEÑO PERSONA,OSCAR PEREZ PUERTAS,CLEMENTE MARBAN BERMEJO,ANTONIO VIRTUS DIEZ,MIGUEL ANGEL MORENO CANGAS,ANTONIA MARIA BLANCO MARTINEZ,URKO DEL VALLE BARRIO,MONICA DELGADO FUENTE,AITOR GARCIA MUÑOZ,RAQUEL MARTIN MARTIN,ALEJANDRO ALVAREZ RODRIGUEZ,LUIS MIGUEL LOPEZ DE LA TORRE,JUANITA CRESPO MAZARREDO,CARLOS HERNANDEZ GONZALEZ,JAVIER MARBAN BERMEJO,ANTONIO MORANTE LOPEZ,IÑAKI DONNAY MARTIN,JOSEBA KOLDOBIKA Haustearen lekua Lugar infracción GREGORIO UZQUIANO 3 GREGORIO UZQUIANO 11 SOTERA DE LA MIER 0 CARLOS VII 30 CARLOS VII 3 GIPUZKOA 5 SOLAR (EL) 0 LLANOS (LOS) 19 GREGORIO UZQUIANO 3 GREGORIO UZQUIANO 5 GREGORIO UZQUIANO 7 BIZKAIA 3 HNOS INSTRUCCION CRISTIANA 21 HNOS INSTRUCCION CRISTIANA 21 GENERAL CASTAÑOS 1 GENERAL CASTAÑOS 2 CARLOS VII 4 PEDRO SAN MARTIN 0 MARIA DIAZ DE HARO 2 GIPUZKOA 5 ABATXOLO 9 CORREOS 39 ABARO 0 CARLOS VII 10 CARLOS VII 7 GREGORIO UZQUIANO 0 ABARO 0 GENERAL CASTAÑOS 16 CARLOS VII 15 MAESTRO ZUBELDIA 26 CORREOS 13 GREGORIO UZQUIANO 3 CARLOS VII 5 FLORIDA (LA) 20 CANILLA (LA) 0 LIBERTADOR SIMON BOLIVAR 5 ALMIRANTE MARTIN VALLECILLA 2 CARLOS VII 11 CARLOS VII 11 BERNARDO CASTET 3 GENERAL CASTAÑOS 20 GREGORIO UZQUIANO 3 GENERAL CASTAÑOS 49 GENERAL CASTAÑOS 48 GENERAL CASTAÑOS 48 GIPUZKOA 13 GIPUZKOA 23 GENERAL CASTAÑOS 21 GIPUZKOA 5 GENERAL CASTAÑOS 18 GENERAL CASTAÑOS 14 GREGORIO UZQUIANO 7 MARIA DIAZ DE HARO 2 CARLOS VII 7 ABARO 8 MAESTRO ZUBELDIA 1 CORREOS 1 ALMIRANTE MARTIN VALLECILLA 4 GENERAL CASTAÑOS 16 GREGORIO UZQUIANO 3 ALMIRANTE CRISTOBAL MELLO 0 GIPUZKOA 4 GIPUZKOA 5 GIPUZKOA 14 GREGORIO UZQUIANO 8 CARLOS VII 3 GENERAL CASTAÑOS 39 POETA DIEZ DE GAVIÑO 12 ABARO 0 SOTERA DE LA MIER 0 SOTERA DE LA MIER 0 CARLOS VII 1 CORREOS 18 GENERAL CASTAÑOS 19 GREGORIO UZQUIANO 8 CARLOS VII 32 GENERAL CASTAÑOS 18 CARLOS VII 4 ABARO 10 GIPUZKOA 1 HNOS INSTRUCCION CRISTIANA 21 HNOS INSTRUCCION CRISTIANA 21 MAESTRO ZUBELDIA 0 HNOS INSTRUCCION CRISTIANA 21 ABARO 0 ABARO 10 GREGORIO UZQUIANO 5 POETA DIEZ DE GAVIÑO 12 DOCTOR JOSE ZALDUA 0 BIZKAIA 3 BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006 Data-ordua Fecha-hora 15/12/2005 12:30 15/12/2005 12:40 15/12/2005 17:18 15/12/2005 8:05 16/12/2005 13:05 17/12/2005 8:00 17/12/2005 19:50 17/12/2005 19:35 17/12/2005 20:45 17/12/2005 20:45 17/12/2005 20:50 17/12/2005 23:55 17/12/2005 22:40 17/12/2005 22:38 17/12/2005 19:01 17/12/2005 19:22 17/12/2005 17:10 18/12/2005 2:47 18/12/2005 0:40 18/12/2005 10:00 18/12/2005 9:00 16/01/2006 11:00 14/01/2006 0:01 19/12/2005 13:40 19/12/2005 20:40 19/12/2005 10:50 02/02/2006 9:00 19/12/2005 10:35 19/12/2005 13:15 16/01/2006 17:00 20/12/2005 11:05 20/12/2005 20:01 20/12/2005 19:07 20/12/2005 20:25 21/12/2005 22:45 21/12/2005 10:05 21/12/2005 10:10 21/12/2005 13:30 21/12/2005 13:30 21/12/2005 16:00 21/12/2005 21:05 21/12/2005 10:35 21/12/2005 12:30 21/12/2005 12:33 21/12/2005 12:24 21/12/2005 15:30 21/12/2005 15:30 21/12/2005 13:40 22/12/2005 13:45 22/12/2005 15:45 22/12/2005 15:55 22/12/2005 16:15 22/12/2005 13:15 23/12/2005 12:21 23/12/2005 13:15 23/12/2005 9:10 23/12/2005 9:20 23/12/2005 11:05 23/12/2005 16:38 23/12/2005 20:08 23/12/2005 21:30 23/12/2005 16:05 23/12/2005 16:10 23/12/2005 16:10 23/12/2005 16:15 23/12/2005 19:00 23/12/2005 16:15 26/12/2005 19:35 26/12/2005 16:35 27/12/2005 8:44 27/12/2005 8:45 27/12/2005 17:20 27/12/2005 19:25 27/12/2005 19:15 28/12/2005 20:50 28/12/2005 8:28 28/12/2005 12:55 28/12/2005 11:55 29/12/2005 16:00 29/12/2005 15:45 30/12/2005 8:20 30/12/2005 8:22 30/12/2005 11:43 30/12/2005 8:20 30/12/2005 20:35 30/12/2005 12:45 30/12/2005 8:55 30/12/2005 18:25 08/01/2006 9:00 01/01/2006 6:08 Haustea Infracción 91 91 91 132 91 91 132 94 91 91 91 132 91 39 132 132 132 91 91 91 91 91 87 132 132 132 94 132 132 91 91 91 132 39 91 132 132 132 39 39 132 91 39 91 91 91 91 91 132 132 132 91 91 132 94 39 91 132 132 91 132 132 132 132 94 91 91 91 94 91 39 132 91 91 91 132 132 132 91 91 91 91 91 91 94 91 91 91 132 132 2 2 2 1 2 2 1 1 2 2 2 1 2 2 1 1 1 2 2 2 2 2 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 1 2 2 1 1 1 2 2 1 2 2 2 2 2 2 2 1 1 1 2 2 1 1 2 2 1 1 2 1 1 1 1 1 2 2 2 1 2 2 1 2 2 2 1 1 1 2 2 2 2 2 2 1 2 2 2 1 1 I H I I G B I I I M D . M M G H J C . D J H I E H E D . I E I I H H I . . H G C D M . I . B I I G D M E H I M . . . I M C C M G D I I C . Zenbat. Importe RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC LSV RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC LSV RGC RGC RGC RGC LSV LSV RGC RGC LSV RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC LSV RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC LSV RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC 96,16 96,16 96,16 30,05 96,16 96,16 30,05 30,05 96,16 96,16 96,16 30,05 96,16 60,10 96,16 30,05 30,05 96,16 96,16 96,16 96,16 96,16 200,00 30,05 96,16 30,05 96,16 30,05 30,05 96,16 96,16 96,16 30,05 30,05 96,16 30,05 30,05 30,05 30,05 60,10 96,16 96,16 30,05 96,16 96,16 96,16 96,16 96,16 30,05 96,16 96,16 96,16 96,16 30,05 30,05 60,10 96,16 30,05 96,16 96,16 96,16 30,05 30,05 30,05 30,05 96,16 96,16 96,16 96,16 96,16 30,05 30,05 96,16 96,16 96,16 96,16 96,16 96,16 96,16 96,16 96,16 96,16 96,16 96,16 96,16 96,16 96,16 96,16 96,16 30,05 BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea Espediente Expediente 2006/000609 2006/000612 2006/000613 2006/000614 2006/000615 2006/000618 2006/000620 2006/000622 2006/000623 2006/000624 2006/000625 2006/000627 2006/000630 2006/000632 2006/000633 2006/000634 2006/000636 2006/000638 2006/000639 2006/000641 2006/000642 2006/000643 2006/000644 2006/000647 2006/000649 2006/000650 2006/000652 2006/000653 2006/000654 2006/000655 2006/000657 2006/000658 2006/000661 2006/000665 2006/000666 2006/000669 2006/000670 2006/000671 2006/000672 2006/000673 2006/000674 2006/000675 2006/000677 2006/000679 2006/000680 2006/000682 2006/000684 2006/000685 2006/000690 2006/000692 2006/000694 2006/000695 2006/000697 2006/000702 2006/000705 2006/000706 2006/000708 2006/000711 2006/000712 2006/000713 2006/000716 2006/000721 2006/000723 2006/000724 2006/000727 2006/000729 2006/000739 2006/000741 2006/000742 2006/000743 2006/000744 2006/000745 2006/000746 2006/000752 2006/000753 2006/000755 2006/000756 2006/000757 2006/000759 2006/000762 2006/000765 2006/000766 2006/000767 2006/000769 2006/000770 2006/000771 2006/000772 2006/000773 2006/000774 2006/000775 Matrikula Matrícula 8895-BTY 5621-CHT 7337-BVN BI-4816-BC BI-1072-CS BI-4072-CJ BI-1004-CB BI-9686-CS 7585-CVD 4179-CXY BI-2838-CU BI-1801-BL BI-5538-CN 3372-CGV 0516-BWS BI-4043-BH S-7727-AJ 3728-CKB 5272-DLB BI-6470-BM OU-3591-T 1618-BGF 1618-BGF BI-3664-AZ BI-8652-CP BI-7487-BZ 3932-BWG C-3961-BNV Z-0343-BM BI-1981-CG BI-7742-CJ BI-7212-CH 4656-BNS 5259-BHJ BI-3973-CN 1711-DKT BI-2222-CH BI-8958-BY BI-1672-BX BI-9824-BZ 2986-DNN BI-5533-CB M-3844-HK 9519-BCD 0671-CYR 0136-BRS BI-5306-BZ BI-9251-CD BI-3405-BH BI-5086-CP 1269-DGD 9271-DFP 3311-DVL B-7825-OS BI-6384-CT S-4116-AH 1837-BGS 9447-CTX 4617-CHV BI-7346-CD BI-7641-CF 6170-BDM 7374-DHZ 4053-BVW 1819-BJR 1685-BVK BI-7596-CH 2402-CYF BI-8726-BZ C-5034-BDR 5459-DDJ BI-4865-CT BI-0435-CM BI-1202-BP BI-4988-CV 3551-CZS BI-5746-BJ BI-8760-AH BI-5086-CP BI-5854-CM SS-4187-AP VI-4288-V 2086-BFB BI-1530-CM C-4097-BDJ BI-4916-CN NA-6854-AT 9464-DSP 7404-CBB 8875-CHM — 15898 — Jabea/Gidaria Titular/Conductor HERNANDO ORTEGA,MIGUEL MERCADO CASTILLA,JOSE MARIA GARCIA PEREZ,FRANCISCO RIAL CASTRO,JOSE MANUEL AYO MORENO,IÑIGO LOPEZ FERNANDEZ,ROGELIO LOPEZ REY,EDORTA ARCOS JOCANO,JESUS DE DIEGO GARCIA,AMELIA RODRIGUEZ GONZALEZ,LUIS PRADALES BASCONES,MANUEL ARAUJO MOREIRA,MARIA JOSE SOTO ARMESTO,JON PEREZ ORTIZ,JOSE IGNACIO FERNANDEZ IZQUIERDO,JOSE MARIA MANCUSO,PABLO DANIEL AROSTEGI AGUERA,ANDER VARGAS ORTEGA,MARGARITA VILLANUEVA GARAVILLA,MARIA JOSE RUIZ MUÑOZ,FRANCISCO J. RODRIGUEZ RIVERA,SALVADOR MARTIN OLMOS,JOSEFA MARTIN OLMOS,JOSEFA OYARBIDE SOBRON,SANTOS CALDERON VAZQUEZ,IKER ARCE CUE,FRANCISCO JAVIER RODRIGUEZ DIEZ,GONTZAL CONTRERAS ORTIZ,ALVARO BARBA LAMELAS,IVAN LANDA VILLAR,JOSE LUIS BLANCO NOBLE,ANTONIO SANCHEZ LERGA,IÑIGO GARCIA DURAÑONA,MONICA MORAL HERNANDEZ,JORGE CAMPOS GUERRERO,JOSE GARCIA FERNANDEZ,JOSE IGNACIO RUIZ CENDOYA,IGNACIO ALVAREZ IZQUIERDO,BORJA OLAVARRI GARCIA,JESUS MARIA MARBAN BERMEJO,ANTONIO LAZCANO FERNANDEZ,MANUEL MARTIN DEL PINO,ARACELI VIDAL PATUS,ALBERTO GUTIERREZ MARTINEZ,JOSE ANTONIO IZQUIERDO RUIZ,MONTSERRAT DELGADO ELORDUY,FRANCISCO JAVIER GALLEGO CARMONA,CARLOS ALBERTO TORRES LOZANO,IONE MARTINEZ GONZALEZ,MARIA FE VIÑUELA IBAÑEZ,JUAN JOSE PARDO PEREZ,EVA PEREDA SAENZ DE VITERI,MARIA ELENA RAMIL GARIN,ALFONSO GRANJA BRUÑA,JUAN ALVAREZ CASTAÑOS,DOMINGO IGLESIAS VAREA,FRANCISCO JAVIER COLINO BAUSELA,MARTA OTERO DE LAS HERAS,MARIMAR DIEZ SAMANIEGO,VICENTE RODRIGUEZ ZORITA,JOSE ANTONIO JIMENEZ SARABIA,FELIPE FERNANDEZ JUSTEL,OLGA GZLEZ PEREZ DE URABAYEN,JUAN LUIS ARESTI CORCUERA,GOIZALDE ARESTI CORCUERA,ASIER TORRES ORTIZ,FERNANDO GALLEGO MORENO,JON VILLAESCUSA TEJERO,JAVIER GARITAONANDIA MENDIOLA,ANDER GOMES CARLOS,ASIER FERNANDEZ RUIZ,TOMAS REQUEJO GARCIA,Mª DEL CARMEN REÑONES FRADE,GABRIEL LARRAZABAL LOPEZ,ANGEL MANUEL HERNANDEZ BERGUIO,JOSE LUIS FRAIDIAS VICENTE,GORKA MEDINABEITIA MARTIN,JONAS SAEZ PEREZ,RAIMUNDO JESUS VIÑUELA IBAÑEZ,JUAN JOSE OTEO ANGULO,MARIA SOL VIVANCO FERNANDEZ,AITOR ARAUJO ABELLEIRA,LAURA MARIA DELICA TEMIÑO,GARIKOITZ MENDIZABAL RIOS,JOSE RAMON LLORENTE DEL BLANCO,XABIER LOPEZ PEREZ,IGNACIO GARCIA ALONSO,JOSE MANUEL ALONSO DIEZ,ALBERTO SARMIENTO TINEO,MARIA DEL MAR LORENTE TELLAETXE,DAVID Haustearen lekua Lugar infracción GREGORIO UZQUIANO 3 ALBERTO PALACIO 1 MARIA DIAZ DE HARO 2 LIBERTADOR SIMON BOLIVAR 5 BERNARDO CASTET 1 GREGORIO UZQUIANO 0 GREGORIO UZQUIANO 3 AZETA 7 GREGORIO UZQUIANO 17 ABARO 0 MANUEL CALVO 20 GRUMETE DIEGO 61 SAN NICOLAS 6 GIPUZKOA 11 GENERAL CASTAÑOS 51 GENERAL CASTAÑOS 33 GENERAL CASTAÑOS 51 GENERAL CASTAÑOS 51 GREGORIO UZQUIANO 5 SAN IGNACIO 0 DOCTOR JOSE ZALDUA 1 GENERAL CASTAÑOS 21 BIZKAIA 0 HNOS INSTRUCCION CRISTIANA 13 ABARO 24 GREGORIO UZQUIANO 0 CENTENARIO PUENTE COLGANTE 0 MARIA DIAZ DE HARO 20 POETA DIEZ DE GAVIÑO 7 GREGORIO UZQUIANO 7 GREGORIO UZQUIANO 7 GREGORIO UZQUIANO 5 GENERAL CASTAÑOS 16 CORREOS 29 ALMIRANTE MARTIN VALLECILLA 2 GIPUZKOA 10 GIPUZKOA 4 CASILDA ITURRIZAR 9 GIPUZKOA 10 POETA DIEZ DE GAVIÑO 12 ALMIRANTE MARTIN VALLECILLA 16 PEÑOTA 5 DANOK BAT 9 RAMON Y CAJAL 0 GREGORIO UZQUIANO 5 GREGORIO UZQUIANO 5 GREGORIO UZQUIANO 0 GREGORIO UZQUIANO 3 JUAN DE LA COSA 0 SOLAR (EL) 7 JUAN DE LA COSA 0 JUAN DE LA COSA 0 ARABA 12 MAESTRO ZUBELDIA 30 MANUEL CALVO 24 GENERAL CASTAÑOS 16 ABARO 3 CANILLA (LA) 0 COSCOJALES 0 GIPUZKOA 4 GREGORIO UZQUIANO 8 MARIA DIAZ DE HARO 58 ABARO 8 MARIA DIAZ DE HARO 58 MARIA DIAZ DE HARO 58 PRACTICANTES ADAN Y GRIJALBA 0 GENERAL CASTAÑOS 51 MARIA DIAZ DE HARO 7 GIPUZKOA 38 POETA LARRAÑAGA 0 ABARO 12 GENERAL CASTAÑOS 16 KANPANZAR 0 GENERAL CASTAÑOS 18 MARTIN FERNANDEZ VILLARAN 0 GREGORIO UZQUIANO 8 CORREOS 18 RANTXERIA 0 MARIA DIAZ DE HARO 2 CARLOS VII 3 DOCTOR JOSE ZALDUA 0 KANPANZAR 11 GREGORIO UZQUIANO 3 RAMON Y CAJAL 0 COSCOJALES 1 MARIA DIAZ DE HARO 2 CARLOS VII 0 SAN PEDRO 1 LIBERTADOR SIMON BOLIVAR 0 CARLOS VII 0 BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006 Data-ordua Fecha-hora 16/02/2006 17:42 02/01/2006 17:50 02/01/2006 8:35 02/01/2006 9:30 02/01/2006 13:30 04/01/2006 10:20 05/01/2006 22:45 06/01/2006 13:30 06/01/2006 13:15 07/01/2006 4:05 07/01/2006 3:45 08/01/2006 12:09 08/01/2006 10:00 10/01/2006 20:45 10/01/2006 12:15 10/01/2006 12:24 11/01/2006 15:05 11/01/2006 15:12 11/01/2006 10:45 12/01/2006 16:40 12/01/2006 16:50 12/01/2006 21:00 13/01/2006 20:05 17/01/2006 23:50 13/01/2006 21:15 13/01/2006 17:08 13/01/2006 10:00 14/01/2006 5:05 14/01/2006 14:45 15/01/2006 0:15 15/01/2006 0:20 15/01/2006 0:15 16/01/2006 19:55 17/01/2006 9:20 18/01/2006 10:05 20/01/2006 15:35 20/01/2006 15:40 20/01/2006 18:15 20/01/2006 15:35 20/01/2006 8:20 20/01/2006 10:00 21/01/2006 21:30 21/01/2006 8:45 21/01/2006 12:25 22/01/2006 0:16 22/01/2006 0:20 22/01/2006 0:14 22/01/2006 0:15 23/01/2006 18:03 23/01/2006 17:20 23/01/2006 18:02 23/01/2006 18:00 23/01/2006 13:30 23/01/2006 9:15 24/01/2006 12:20 24/01/2006 12:40 24/01/2006 17:10 24/01/2006 13:15 24/01/2006 15:55 24/01/2006 16:25 24/01/2006 18:05 24/01/2006 15:31 24/01/2006 15:26 24/01/2006 15:30 24/01/2006 15:30 24/01/2006 20:15 24/01/2006 11:30 24/01/2006 17:40 25/01/2006 18:24 25/01/2006 17:15 25/01/2006 14:10 25/01/2006 11:35 25/01/2006 11:45 25/01/2006 17:10 25/01/2006 18:55 25/01/2006 19:15 25/01/2006 20:25 25/01/2006 12:25 26/01/2006 15:45 26/01/2006 20:00 26/01/2006 17:50 26/01/2006 17:10 26/01/2006 11:50 26/01/2006 18:48 26/01/2006 20:55 26/01/2006 15:35 26/01/2006 16:20 26/01/2006 16:25 26/01/2006 20:15 26/01/2006 20:30 Haustea Infracción 91 91 91 91 91 94 91 91 91 146 91 91 91 91 132 132 132 91 91 94 91 91 91 91 146 91 91 118 91 91 91 91 132 91 91 91 91 94 91 91 94 91 132 91 91 91 91 91 132 132 132 132 91 132 39 132 132 39 39 132 39 39 39 39 39 91 132 132 91 202 91 132 39 132 94 94 39 39 91 132 91 39 91 146 39 132 39 39 91 167 2 2 2 2 2 1 2 2 2 . 2 2 2 2 1 1 1 2 2 1 2 2 2 2 . 2 2 1 2 2 2 2 1 2 2 2 2 1 2 2 1 2 1 2 2 2 2 2 1 1 1 1 2 1 2 1 1 2 2 1 2 2 2 2 2 2 1 1 2 I M G G H D I H H . M M H H . . . H H D I I H H . H C . H I I I . G G G G D G C B H . L I I I I . . . . H 2 1 2 1 1 1 2 2 2 1 2 2 2 . 2 1 2 2 2 A I . E E E E D E E E E E . H B B D E G H E I . E E D L Zenbat. Importe RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC LSV RGC RGC LSV LSV RGC LSV LSV LSV LSV LSV RGC RGC RGC RGC OMC RGC RGC LSV RGC RGC RGC LSV LSV RGC RGC RGC LSV RGC RGC LSV RGC LSV LSV RGC RGC 96,16 96,16 96,16 96,16 96,16 96,16 96,16 96,16 96,16 96,16 96,16 96,16 96,16 96,16 96,16 96,16 96,16 96,16 96,16 96,16 96,16 96,16 96,16 96,16 96,16 96,16 96,16 96,16 96,16 96,16 96,16 96,16 96,16 96,16 96,16 96,16 96,16 96,16 96,16 96,16 30,05 96,16 96,16 96,16 96,16 96,16 96,16 96,16 96,16 96,16 96,16 96,16 96,16 30,05 30,05 30,05 30,05 30,05 30,05 30,05 60,10 30,05 30,05 30,05 30,05 96,16 96,16 30,05 96,16 30,05 96,16 96,16 30,05 30,05 30,05 30,05 60,10 30,05 96,16 30,05 96,16 30,05 96,16 96,16 30,05 30,05 30,05 60,10 96,16 90,00 BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea Espediente Expediente 2006/000777 2006/000781 2006/000782 2006/000784 2006/000786 2006/000787 2006/000789 2006/000793 2006/000794 2006/000795 2006/000796 2006/000798 2006/000799 2006/000802 2006/000803 2006/000808 2006/000816 2006/000817 2006/000824 2006/000825 2006/000828 2006/000829 2006/000833 2006/000834 2006/000838 2006/000840 2006/000842 2006/000854 2006/000861 2006/000866 2006/000867 2006/000870 2006/000876 2006/000877 2006/000879 2006/000882 2006/000886 2006/000889 2006/000890 2006/000891 2006/000893 2006/000894 2006/000896 2006/000902 2006/000904 2006/000911 2006/000912 2006/000913 2006/000917 2006/000919 2006/000921 2006/000932 2006/000935 2006/000943 2006/000944 2006/000947 2006/000952 2006/000953 2006/000955 2006/000956 2006/000957 2006/000959 2006/000960 2006/000962 2006/000967 2006/000969 2006/000973 2006/000974 2006/000976 2006/000977 2006/000979 2006/000981 2006/000982 2006/000983 2006/000984 2006/000987 2006/000990 2006/000991 2006/000992 2006/000995 2006/000996 2006/000997 2006/000999 2006/001002 2006/001003 2006/001006 2006/001007 2006/001011 2006/001014 2006/001015 Matrikula Matrícula VI-5422-P 1267-CVX BI-1072-CS 1142-DCT 0266-CYM BI-8865-CF BI-8917-CS BI-2752-BP 7381-BRW BI-6427-BH BI-4464-CT S-6194-AN 9699-BXJ BI-2498-BF BI-2498-BF LO-1397-S BI-9881-CB 2531-BXX 1467-BDY BI-7570-BX S-7854-AD 7510-BZS 1880-CDF BI-8149-BS 8200-CSJ BI-5299-CD 7256-CPJ BI-5807-BW BI-2498-BF 4589-DMY 7510-BZS BI-8234-BC 2782-CBW BI-9852-CD BI-2565-CK 8075-CSC BI-7880-CL 4503-CDV 5459-DDJ 0564-CCM 1436-CYF BI-9867-CH 2232-DVW 9857-CTK BI-6352-AY BI-3834-BV VI-7062-Y BI-7323-BZ BI-0782-AL M-7226-XT 4589-DMY BI-3835-BN 9860-CBX 1362-BSF 0470-BNJ 1771-BCP 4034-CJK LO-1397-P 2581-CXS 8623-DBT 0055-CZZ 0487-BRM VI-4288-V BI-3953-CL 2060-BTL 7250-CBL 2060-BTL C-4386-BRV 8579-CYY 5528-BBV 0984-DBJ 0036-BKB BI-4153-CP BI-8054-CS 9070-CTF BI-2033-CF 8672-BXD BI-1664-BP 7020-CWM CC-4185-T BI-3182-CG BI-3072-CG 8876-CJY BI-7101-CD 1599-DFY 7510-BZS 6638-BLZ BI-5158-BW 8730-DPC BI-9908-CN — 15899 — Jabea/Gidaria Titular/Conductor PANIAGUA LOPEZ,ALICIO ROGELIO LIÑERA ABELLA,ROBERTO AYO MORENO,IÑIGO DE DIEGO PEREZ,AINHOA LOPEZ FERNANDEZ,JOSE MIGUEL GARCIA JUSTICIA,ANTONIO JOSE ORTEGA MARTINEZ,FRANCISCO JAVIER ALVAREZ ALVAREZ,JULIAN GARCIA VICENTE,M.ISABEL SANTAMARIA ARCE,IZASKUN GONZALEZ ESPARZA,CARMEN URBINA DE LA BARGA,JON ANDONI GARCIA SALVADOR,JOSEFA BELTRAN LIEBANAS,RAFAEL BELTRAN LIEBANAS,RAFAEL RAMIREZ SAENZ,SARA GARCIA ALONSO DE ARMIÑO,J Mª CRUZ BURGOS CAMINO,JOSE FELIX LAGARES ANDRADE,EDISON PRIETO RUBIO,IGNACIO MATA SERRANO,JOSE ALBERTO MARBAN BERMEJO,ANTONIO MARTIN GARCIA,MARIA ARANTZAZU MARTINEZ DE LA TORRE,GORKA GUTIERREZ LOPEZ,IGNACIO JAVIER DE LA FUENTE SAN SEBASTIAN,MIKEL ARNAIZ MARQUEZ,ASIER HERNANDEZ GONZALEZ,JONATAN BELTRAN LIEBANAS,RAFAEL DEL VALLE BARRIO,MONICA MARBAN BERMEJO,ANTONIO ALCALDE DIAZ,ANGEL BOMBIN ARCEO,JESUS EMILIO MARCOS DIEZ,FRANCISO JAVIER YANES MERODIO,DIONISIO HERNANDEZ CARTELLE,IGNACIO LEON GALAZ,SATURNINO FERNANDEZ AYALA,ALBERTO FERNANDEZ RUIZ,TOMAS ARES GARCIA,JOSE ANTONIO MENDIETA ZABALA,JOSE EUGENIO GORROÑO FLAÑO,MARIA GABRIELA URBINA DE LA BARGA,JON ANDONI GONCALVES,ANTONIO PODEROSO IGLESIAS,ANA MARIA SERNA RUBIO,RUBEN AGUIRRE CHARTERINA,ANTONIO VAZQUEZ LOPEZ,FELIPE EMILIO GUSHTEROV ANDON,ALEXOV ADAN BELAZA,AMAIA DEL VALLE BARRIO,MONICA SALGUERO VILLENA,MANUEL VELASCO CLEMENTE,FRANCISCO MARCOS MOYANO,JOSE ROCA DIAZ,CONSTANTINO MAGAZ ALONSO,EDUARDO PELLON MANGADO,MARIA TERESA PABLO MUÑOZ,ANGEL NAVAJAS ALVAREZ,ALEXANDER VAZQUEZ LOPEZ,JOSE ANTONIO MANSO VILLAFRUELA,AITOR PRIETO GARCIA,JUAN CARLOS ARAUJO ABELLEIRA,LAURA MARIA RICA TORRE,LUIS MARIA GARCIA GONZALEZ,GUSTAVO HUIDOBRO ESPESO,CARMEN GLORIA GARCIA GONZALEZ,GUSTAVO GARCIA AGUILAR,JONATAN HORNA SANCHEZ,JACINTO GONZALEZ GARCIA,JOSE GONZALEZ ALVAREZ,GABRIELA GONZALEZ MEDINA,JOSE MANUEL DIAZ DIAZ,ANTONIO FERNANDEZ PUENTE,AMPARO PUEBLA VARONA,JULIO CESAR CASTILLO CHARTERINA,JUAN MANUEL SAINZ CUBILLO,AITOR VOCES USUBIAGA,PEDRO ABEL BEDIA DIEZ,MARIA PILAR MULERO CARRERO,MARCOS BOLAÑO CANAL,JESUS GARCIA GALLO,MARIA DEL MAR DIEZ PRO,IZASKUN LOIZAGA LANSORENA,IGNACIO VELASCO BERISTAIN,MARIA BEGOÑA MARBAN BERMEJO,ANTONIO LARRINAGA RAMILA,M. CRISTINA LOPEZ RUBIO,LUCINDA SANCHEZ DIEZ,JOSE ANTONIO JARAMILLO NORIEGA,JOSE Haustearen lekua Lugar infracción LIBERTADOR SIMON BOLIVAR 0 CARLOS VII 8 BERNARDO CASTET 5 GIPUZKOA 6 GIPUZKOA 14 CARLOS VII 5 GIPUZKOA 25 GENERAL CASTAÑOS 2 GENERAL CASTAÑOS 2 GENERAL CASTAÑOS 2 CRISTO MARTIRES 0 CORREOS 1 GENERAL CASTAÑOS 16 CORREOS 39 CORREOS 40 GIPUZKOA 6 GENERAL CASTAÑOS 18 GENERAL CASTAÑOS 16 SOLAR (EL) 7 ALFONSO DEL POZO 2 CARLOS VII 3 CARLOS VII 23 PS/IB CANILLA (LA) 0 PS/IB CANILLA (LA) 0 ABARO 8 ABARO 10 CARLOS VII 1 AXULAR 2 CORREOS 39 POETA DIEZ DE GAVIÑO 5 CARLOS VII 30 DOCTOR JOSE ZALDUA 0 GENERAL CASTAÑOS 51 LLANOS (LOS) 19 DOCTOR JOSE ZALDUA 0 JUAN DE LA COSA 0 GIPUZKOA 0 ALMIRANTE CRISTOBAL MELLO 2 MARIA DIAZ DE HARO 2 CARLOS VII 12 MARIA DIAZ DE HARO 2 CARLOS VII 1 CORREOS 2 ALMIRANTE MARTIN VALLECILLA 2 GENERAL CASTAÑOS 51 PAZ (LA) 2 LOPE DE VEGA 1 DOCTOR JOSE ZALDUA 0 CORREOS 30 PS/IB CANILLA (LA) 0 DOCTOR JOSE ZALDUA 0 SOLAR (EL) 5 SOLAR (EL) 7 DOCTOR JOSE ZALDUA 0 LLANOS (LOS) 0 GREGORIO UZQUIANO 7 MARTIN FERNANDEZ VILLARAN 0 MARIA DIAZ DE HARO 2 GR/TL ALONSO ALLENDE 15 SAN ROQUE 5 ZUBEROA 0 KANPANZAR 11 KANPANZAR 11 KANPANZAR 9 SOLAR (EL) 7 PS/IB CANILLA (LA) 0 SOLAR (EL) 7 CARLOS VII 12 ZUBEROA 2 FRAY GABRIEL DE LAZURTEGUI 0 DOCTOR JOSE ZALDUA 14 ORTUÑO DE ALANGO 0 ORTUÑO DE ALANGO 0 FRAY GABRIEL DE LAZURTEGUI 0 LIBERTADOR SIMON BOLIVAR 41 BARRENGOITIA 0 BARRENGOITIA 0 DOCTOR JOSE ZALDUA 0 DOCTOR JOSE ZALDUA 0 DOCTOR JOSE ZALDUA 15 GR/TL FLORIDA (LA) 12 SOTERA DE LA MIER 1 DOCTOR JOSE ZALDUA 0 ALMIRANTE DIEZ DE LA PIMIENTA 1 ORTUÑO DE ALANGO 5 CARLOS VII 32 DOCTOR JOSE ZALDUA 15 GENERAL CASTAÑOS 51 GIPUZKOA 5 GIPUZKOA 5 BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006 Data-ordua Fecha-hora 26/01/2006 20:17 26/01/2006 18:00 26/01/2006 18:20 26/01/2006 19:00 26/01/2006 19:02 26/01/2006 19:10 27/01/2006 0:50 27/01/2006 18:55 27/01/2006 18:55 27/01/2006 19:00 27/01/2006 18:50 27/01/2006 18:51 27/01/2006 18:20 14/01/2006 3:40 15/01/2006 17:40 27/01/2006 13:15 27/01/2006 19:30 27/01/2006 12:05 28/01/2006 8:10 28/01/2006 10:50 30/01/2006 13:16 30/01/2006 18:20 30/01/2006 15:45 30/01/2006 15:50 30/01/2006 17:15 30/01/2006 19:25 30/01/2006 14:00 31/01/2006 7:20 26/02/2006 7:45 01/02/2006 8:36 01/02/2006 8:30 01/02/2006 17:58 01/02/2006 20:02 01/02/2006 19:15 01/02/2006 17:55 01/02/2006 13:30 01/02/2006 9:13 01/02/2006 20:30 01/02/2006 8:55 01/02/2006 12:25 01/02/2006 13:20 01/02/2006 18:35 02/02/2006 18:35 02/02/2006 9:30 02/02/2006 10:40 02/02/2006 10:00 02/02/2006 11:20 02/02/2006 11:30 02/02/2006 11:20 02/02/2006 11:48 02/02/2006 9:37 03/02/2006 19:12 03/02/2006 19:20 03/02/2006 18:33 03/02/2006 20:48 03/02/2006 21:35 03/02/2006 1:11 03/02/2006 20:20 03/02/2006 22:30 03/02/2006 9:07 03/02/2006 9:45 03/02/2006 10:10 03/02/2006 10:15 03/02/2006 10:16 03/02/2006 20:30 03/02/2006 20:30 04/02/2006 8:00 04/02/2006 2:10 04/02/2006 20:40 04/02/2006 16:00 04/02/2006 15:49 04/02/2006 16:10 04/02/2006 16:14 04/02/2006 16:00 04/02/2006 21:30 04/02/2006 11:10 04/02/2006 11:10 04/02/2006 11:47 04/02/2006 11:45 04/02/2006 15:53 04/02/2006 15:57 04/02/2006 17:46 04/02/2006 20:07 05/02/2006 15:10 05/02/2006 16:40 05/02/2006 18:23 05/02/2006 18:17 06/02/2006 11:40 06/02/2006 18:00 06/02/2006 18:10 Haustea Infracción 91 132 91 132 132 132 94 132 132 132 132 91 132 91 91 132 132 132 132 94 132 94 132 132 39 91 132 132 91 94 132 132 39 39 132 132 39 94 132 132 91 91 94 91 91 94 39 39 91 132 94 132 132 39 39 91 94 39 39 94 94 39 39 39 132 132 132 146 91 94 39 94 94 94 91 91 39 39 39 39 39 132 94 94 39 132 39 91 132 132 2 1 2 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1 2 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 1 1 2 1 1 1 2 2 1 1 2 1 1 1 2 2 1 2 2 1 2 2 2 1 1 1 1 2 2 2 1 2 2 1 1 2 2 2 1 1 1 . 2 1 2 1 1 1 2 2 2 2 2 2 2 1 1 1 2 1 2 2 1 1 L H B M J H B C D H H B E E E B G I B G G B E E C B E E I B E E B B E E E . H B D B B B I M E E E E E B B D E H Zenbat. Importe RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC LSV RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC LSV LSV RGC RGC LSV RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC LSV LSV RGC RGC RGC RGC RGC LSV LSV RGC RGC LSV LSV RGC RGC LSV LSV LSV RGC RGC RGC RGC RGC RGC LSV RGC RGC RGC RGC RGC LSV LSV LSV LSV LSV RGC RGC RGC LSV RGC LSV RGC RGC RGC 96,16 30,05 96,16 30,05 30,05 30,05 30,05 30,05 30,05 30,05 30,05 96,16 30,05 96,16 96,16 30,05 30,05 30,05 30,05 30,05 30,05 30,05 30,05 30,05 60,10 96,16 30,05 30,05 96,16 30,05 30,05 30,05 30,05 30,05 30,05 30,05 30,05 30,05 30,05 30,05 96,16 96,16 30,05 96,16 96,16 30,05 30,05 30,05 96,16 30,05 30,05 30,05 30,05 30,05 30,05 96,16 30,05 30,05 30,05 30,05 30,05 30,05 30,05 30,05 30,05 30,05 30,05 96,16 96,16 30,05 60,10 30,05 30,05 30,05 96,16 96,16 30,05 30,05 30,05 30,05 30,05 30,05 30,05 30,05 60,10 30,05 30,05 96,16 30,05 30,05 BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea Espediente Expediente 2006/001018 2006/001020 2006/001021 2006/001023 2006/001027 2006/001028 2006/001029 2006/001030 2006/001031 2006/001032 2006/001034 2006/001035 2006/001043 2006/001044 2006/001046 2006/001053 2006/001054 2006/001055 2006/001056 2006/001066 2006/001068 2006/001070 2006/001071 2006/001073 2006/001074 2006/001076 2006/001082 2006/001083 2006/001086 2006/001090 2006/001093 2006/001096 2006/001099 Matrikula Matrícula 3654-CGV S-9414-AJ BI-1340-BY 4983-DJS BI-7049-CJ P-3685-K BI-2799-CG BI-5286-CP 4047-CFH 0055-CZZ BI-7588-BF LO-8481-N 7585-CVD 6862-DDF BI-2409-CJ 8686-CGG 5620-BBV 0115-BKB 0039-CYX P-3685-K BI-0144-BK BI-5021-CS 8921-CBL BI-9819-BZ 1708-CCN BI-0842-CF 0799-CWZ 1655-BLH 9857-CTK BI-8264-AD 3221-BNG 3872-BBS 1787-BVC — 15900 — Jabea/Gidaria Titular/Conductor AXPE HERNANDEZ,ASIER GOMEZ GARCIA,CONSTANTINO SANTIAGO PEREZ,PABLO LOPEZ DE LA TORRE,JUANITA PEREZ VILARIÑO,JESUS MUNERA ARREDONDO,ROSA EDILMA FERNANDEZ SANCHEZ,OSCAR CONTRERAS BENITEZ,MIGUEL ANGEL MARTIN DEL REI,UNAI MANSO VILLAFRUELA,AITOR GONZALEZ GUTIERREZ,JUAN JOSE REINARES RODRIGUEZ,JUAN DE DIEGO GARCIA,AMELIA VEGA CORZO,EUGENIO HERNANDEZ SANTOS,ALFONSO QUINCOCES SAEZ,SUSANA MARTINEZ BARRIO,OSCAR ZULUAGA URIBASTERRA,IÑIGO FRANCISCO FERNANDEZ,ARANZAZU MUNERA ARREDONDO,ROSA EDILMA FRANCISCO CASTILLO,JOSE ANDRES PASTOR BRAVO,ANTONIO FERNANDEZ JACINTO,AQUILINO ESCALANTE RANEDO,JESUS MARIA RUIZ GOMEZ,ANA ISABEL GARCIA GORDON,FERNANDO TOMAS VILLA,OSCAR CRESPO CAMPOS,MARIA JULIA GONCALVES,ANTONIO ALLEN DEL CAMPO,ALBERTO NOGUEROL HERAS,VICTORIANO DOMINGUEZ NARAVER,MIGUEL ANGEL CASAS MENA,EDURNE BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006 Haustearen lekua Lugar infracción COSCOJALES 0 GIPUZKOA 14 CARLOS VII 7 ABARO 8 GIPUZKOA 14 GIPUZKOA 14 GIPUZKOA 1 GENERAL CASTAÑOS 16 CARLOS VII 3 GREGORIO UZQUIANO 8 GENERAL CASTAÑOS 18 GENERAL CASTAÑOS 16 CARLOS VII 5 GENERAL CASTAÑOS 16 LIBERTADOR SIMON BOLIVAR 0 AXULAR 2 ALFONSO DEL POZO 2 LLANOS (LOS) 19 LIBERTADOR SIMON BOLIVAR 41 GENERAL CASTAÑOS 16 CARLOS VII 26 ABARO 0 AZETA 3 GENERAL CASTAÑOS 55 CORREOS 2 GREGORIO UZQUIANO 2 GENERAL CASTAÑOS 16 GENERAL CASTAÑOS 18 MAESTRO ZUBELDIA 3 GIPUZKOA 5 FRAY GABRIEL DE LAZURTEGUI 0 ALBERTO PALACIO 4 RAMON Y CAJAL 0 Data-ordua Fecha-hora 06/02/2006 21:00 06/02/2006 19:50 06/02/2006 19:45 06/02/2006 20:30 07/02/2006 17:25 07/02/2006 18:55 07/02/2006 19:00 07/02/2006 20:50 07/02/2006 11:45 07/02/2006 17:45 07/02/2006 18:00 07/02/2006 18:00 08/02/2006 19:55 08/02/2006 19:40 08/02/2006 1:30 08/02/2006 19:15 08/02/2006 18:55 08/02/2006 18:35 08/02/2006 9:35 09/02/2006 17:35 09/02/2006 19:25 09/02/2006 9:23 09/02/2006 9:16 09/02/2006 17:50 09/02/2006 9:10 10/02/2006 12:10 10/02/2006 21:16 10/02/2006 21:15 10/02/2006 21:30 10/02/2006 17:15 10/02/2006 21:00 10/02/2006 21:15 11/02/2006 12:00 Haustea Infracción 39 39 132 39 39 39 39 132 91 94 132 132 132 132 91 132 39 39 91 132 132 132 39 91 94 39 132 132 39 132 91 91 91 2 2 1 2 2 2 2 1 2 1 1 1 1 1 2 1 2 2 2 1 1 1 2 2 1 2 1 1 2 1 2 2 2 E E D E E E I B L E E I D H. B E E M M H Zenbat. Importe LSV LSV RGC LSV LSV LSV LSV RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC RGC LSV LSV RGC RGC RGC RGC LSV RGC RGC LSV RGC RGC LSV RGC RGC RGC RGC 30,05 30,05 30,05 60,10 30,05 30,05 30,05 30,05 96,16 30,05 30,05 30,05 30,05 30,05 96,16 30,05 30,05 30,05 96,16 30,05 30,05 30,05 60,10 150,00 30,05 30,05 30,05 30,05 30,05 30,05 96,16 96,16 96,16 LSV: Trafiko eta Bide Segurtasun Legea (RD 339/1990) / Ley de Tráfico y Seguridad Vial (RD 339/1990) RGC: Zirkulazio Araudi Orokorra (RD 13/1992) / Reglamento General de Circulación (RD 13/1992) OOMM: Trafikoari buruzko Udal Ordenantza (BAO 17-02-1993) / Ordenanza Municipal de Tráfico («B.O.B.» 17-02-1993) (II-4246) —•— IRAGARKIA ANUNCIO Portugaleteko Udalaren Gobernu batzordeak, 2006ko ekainaren 20an egindako bilkuran, arau hauek onetsi zituen: La Junta de Gobierno Local del Ayuntamiento de Portugalete, en sesión celebrada el 20 de junio de 2006, ha acordado la aprobación de las siguientes bases. UDALERRIKO KULTUR ELKARTEEK ETA ESKUALDE ETXEEK 2006. URTEAN ANTOLATU BEHARREKO JARDUERA ZEHATZETARAKO DIRULAGUNTZA ESKATU ETA EMATEARI BURUZKO ARAUAK BASES REGULADORAS DE PETICION Y CONCESION DE SUBVENCION A ACTIVIDADES CULTURALES CONCRETAS ORGANIZADAS POR LAS ENTIDADES SOCIOCULTURALES Y CASAS REGIONALES DEL MUNICIPIO, PARA EL PRESENTE EJERCICIO DE 2006 1. Deiaren xedea eta helburuak Kultura Sailak dei egin du dirulaguntzak emateko Portugaleteko kultur elkarte eta eskualde etxeei, kultur egitarauak buru ditzaten. Egitarauok kultur arlokoak izango dira, hala nola kultura hedatzekoak musika, folklore edo euskara arloetan, sinposioak, lehiaketak, nazioarteko erakusketak edo azokak, eta 2006an egin beharko dira Portugaleten. Arau hauen bidez, dirulaguntza-eskatzaileen ekintza lagundu eta osatu nahi dugu, eta ez, ordea, proiektu baten gastu guzti-guztiak ordaindu. Honako hauek, ordea, ez ditugu diruz lagunduko: kultur hedapenerako ez diren egitarauak; hezkuntza arloko egitarauak; urtero egiten direnak; txangoak; elkarteko kideei begira bakarrik antolatzen diren jarduerak; elkarteko kideentzako ikastaroak edo horien antzekoak, edota matrikula ordaindu beharrekoak; artea ekoizteko jarduerak, Arte Plastiko eta Ikusentzunezkoen arloetan; portugaletetik kanpo egitekoak; gastronomia, gizarte, gazte, aisia eta kirol elkarteenak. Proiektu batek dirulaguntza jasoko badu, elkarbizitza eta gizakien begirunea hartu beharko ditu kontuan. 1. Objeto y finalidad de la convocatoria El Area de Cultura convoca subvenciones a entidades socioculturales y casas regionales del municipio de Portugalete con destino a la realización de programas específicos de naturaleza cultural, tales como actividades de difusión cultural que se refieran a los ámbitos de la música, el folclore, celebración de coloquios, simposios, certámenes, muestras internacionales, el fomento del euskera y cultural tradicional, semanas culturales y ferias que se desarrollen durante el ejercicio de 2006 en Portugalete. La finalidad es la de apoyar o completar la acción de los solicitantes, nunca la de financiar en su totalidad los gastos derivados de la ejecución del proyecto. Quedan excluidos del ámbito de aplicación de las presentes bases los programas que no sean de difusión cultural, los programas de ámbito educativo, los programas de carácter anual, excursiones, actividades dirigidas exclusivamente a los socios, los cursos, cursillos o similares destinados a socios o que contemplen el pago de una matrícula, las actividades de producción artística, en las modalidades de las Artes Plásticas y Audiovisuales, los proyectos a realizar fuera del municipio de Portugalete, y los programas promovidos por entidades de carácter gastronómico, social, juvenil, tiempo libre y deportivo. Para que un proyecto sea susceptible de subvención, deberá tener en consideración los valores de convivencia y respeto a las personas. BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea — 15901 — BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006 2. Onuradunak 2. Egoitza nagusia Portugaleten duten, Portugaleten bertan eta kultur arloan diharduten, irabazteko asmorik ez duten eta Eusko Jaurlaritzaren Elkarteen Erregistroan inskribaturik dauden udalerriko elkarteek eta eskualde etxeek eska dezakete dirulaguntza. Podrán solicitar estas ayudas las entidades socioculturales y casas regionales con sede social principal en Portugalete, que trabajen en el ámbito de la cultura, constituidas sin ánimo de lucro y que estén inscritas en el Registro de Asociaciones de Gobierno Vasco, con un ámbito de actuación local. No podrán ser beneficiarias las entidades en las que concurra alguna de las circunstancias previstas en el artículo 13.2 y 3 de la Ley 38/2003, de 17 de noviembre, General de Subvenciones Los beneficiarios están sujetos al cumplimiento de las obligaciones establecidas en el artículo 14 de la Ley 38/2003, de 17 de noviembre, General de Subvenciones. A los efectos del cumplimiento del lo establecido en la Ley Orgánica 15/99, de 13 de diciembre, de Protección de Datos de Carácter Personal, se informa a las entidades solicitantes de que los datos aportados como parte de la documentación relacionada podrán ser utilizados en el procedimiento de concesión de subvención cuya convocatoria regulan las presente bases y en otras actividades del Area de Cultura. Ezin izango dira, ordea, dirulaguntzon onuradunak Dirulaguntzei buruzko azaroaren 17ko 38/2003 Lege Nagusiko 13.2 eta 13.3 ataletako zertzeladetako batean sartuta dauden elkarteak. Halaber, onuradunek Dirulaguntzei buruzko azaroaren 17ko 38/2003 Lege Nagusiko 14. artikuluko beharrak bete beharko dituzte. Datu Pertsonalak Babesteko abenduaren 13ko 15/1999 Lege Organikoa bete nahian, elkarte eskatzaileei jakinarazten zaie agiriekin batera ematen dituzten datuak Udalak erabiliko dituela dirulaguntza emateko prozeduran eta Kultura Saileko beste hainbat jardueratan. 3. Dirulaguntzak emateko jardunbidea 3. Beneficiarios Régimen de concesión de las subvenciones Arau hauak beteta ematen diren dirulaguntzak eskuratzeko eskaerak lehiatu egingo dira elkarrekin; hau da, elkarrekin alderatuko dira eskaerak, horien ordena ezartzeko, arau hauetako 9. irizpideak erabiliz. Horrela, bada, dirulaguntza emango zaie puntu kopuru handiena lortzen dutenei, arauek ezartzen duten aurrekontua gainditu gabe. Las subvenciones que se concedan con arreglo a las presentes bases serán en régimen de concurrencia competitiva; es decir, la concesión de la subvención se realiza mediante la comparación de las solicitudes presentadas, a fin de establecer una prelación entre ellas, de acuerdo con los criterios señalados en el punto 9 de las bases, adjudicando subvención a aquellas que hayan obtenido mayor valoración, sin sobrepasar en ningún caso el importe de la dotación presupuestaria fijada en la convocatoria. 4. 4. Organo eskudunak eta ebazpena Organo competente y resolución Prozedura izapidetzeko organo eskuduna Kultura Saila da eta dirulaguntza emateko, berriz, Udalaren Gobernu batzordea, administrazio bidea agortzen duen erabaki baten bidez. El órgano competente para la instrucción del procedimiento es la Concejalía delegada de Cultura y, para la concesión, la Junta de Gobierno Local, mediante acuerdo definitivo que pondrá fin a la vía administrativa. 5. 5. Eskaerak eta epeak Solicitudes y plazos Eskabide-orriak, horretarako eredukoak, Portugaleteko Udalaren Erregistro Orokorrera aurkeztuko dira, elkartearen ordezkariak edo arduradunak izenpetuta, arau hauek «Bizkaiko Aldizkari Ofizialean» argitaratu eta biharamunetik hasita zenbatu beharreko hilabetean. Ez dugu onartuko epe horretatik kanpo egiten den eskaririk. Informazioa eta eskabide-orriak Santa Klara kulturtegian egongo dira eskuragarri, astelehenetik ostiralera, 8:30etik 14:30era. Las solicitudes se presentarán mediante escrito en modelo formalizado al efecto, en el Registro General del Ayuntamiento de Portugalete, en el plazo de un mes a contar desde el día siguiente al de la publicación de esta convocatoria en el «Boletín Oficial de Bizkaia». No se admitirán solicitudes fuera de plazo. La información y los modelos de solicitud estarán disponibles en el Centro Cultural Santa Clara, de lunes a viernes, de 8:30 a 14:30. 6. 6. Ebazteko eta jakinarazteko epea Eskaerak ebazteko eta elkarteei jakinarazteko epea arau hauek argitaratu ondorengo sei hilabetekoa izango da gehienez. Jakinarazpena administrazio jardunbideari buruzko legearekin bat etorriz egingo da. Plazo de resolución y notificación Baldin eta, epe hori igarota, eskaerak berariazko ebazpenik ez badauka, ulertuko da ezetsi egin dela, baina baliteke ebazpena geroago ematea. El plazo máximo de resolución de las solicitudes y notificación a las entidades solicitantes es de seis meses contados a partir de la publicación de esta convocatoria. La notificación de la resolución se practicará en la forma prevista en la legislación de procedimiento administrativo En el caso de que, transcurrido dicho plazo, no conste resolución expresa de la solicitud, se entenderá que ha sido denegada, sin perjuicio de que con posterioridad sea resuelta de forma expresa. 7. 7. Aurkeztu beharreko agiriak Eskabide-orriarekin batera, agiri hauek joango dira: 1. Jardueraren proiektua, eredu ofizialaren arabera. 2. Eskaera izenpetzen duenak ordezkaritza-ahalmena duelako ziurtagiria eta elkartearen ordezkaria den pertsona fisikoaren NANaren fotokopia. 3. Identifikazio fiskaleko txartelaren fotokopia. 4. Estatutuen kopia, baldin eta elkarteak azken hiru urteotan aurkeztu ez badu edo estatutuak aldatu baditu bakarrik. 5. Eusko Jaurlaritzako Elkarteen Erregistroko inskripzioaren ziurtagiria edo horren fotokopia konpultsatua. Documentación que se debe adjuntar A la solicitud se adjuntará la siguiente documentación: 1. Proyecto de la actividad, según modelo oficial. 2. Documento acreditativo del poder de representación de quien firma la solicitud y de quien presenta la solicitud y fotocopia del DNI de la persona física representante legal de la asociación solicitante. 3. Fotocopia de la tarjeta de identificación fiscal. 4. Copia de los estatutos (únicamente si la entidad solicitante no la ha presentado en los tres últimos años o si han sido modificados). 5. Certificación o fotocopia compulsada de inscripción en el Registro de Asociaciones del Gobierno Vasco. BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea — 15902 — BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006 6. Baldin eta elkarteak azken hiru urteotan aurkeztu ez badu edo datuak aldatu baditu bakarrik, banketxearen ziurtagiria, elkartearen kontu-zenbakia eta horren titularra agertuko dituena. Titularra elkarteak izan behar du, ez pertsona fisiko batek. 6. Certificación bancaria, en la que conste el número de cuenta y su titular; dicha titularidad ha de ser ostentada por la asociación y no por persona física alguna (únicamente si la entidad solicitante no la ha presentado en los tres últimos años o si ha sido modificado). 7. Bizkaiko Foru Ogasunaren agiriak, elkarteak zerga beharrak egunean dituela ziurtatzeko. 7. Certificado de la Hacienda Foral de Bizkaia, de encontrarse al corriente de sus obligaciones fiscales. 8. Bizkaiko Gizarte Segurantzaren Diruzaintzaren agiria, elkarteak Ogasun eta Gizarte Segurantzarekikoak ordaindurik dauzkala, edo bestela, ordaindu beharretik salbuetsirik dagoela egiaztatzeko. 8. Certificado de la Tesorería de la Seguridad Social de Vizcaya, de encontrarse al corriente de sus obligaciones de Seguridad Social o, en su caso, de estar exenta de ellas. 9. Ez entitatea ez ordezkaria dirulaguntzaren onuraduna izatea galerazten duten zertzeladetan sartuta ez daudelako aitorpena, zertzelada horiek 38/2003 Legeko 13. artikuluko 2. eta 3. ataletakoak direlarik. 9. Declaración de no estar incursos, ni la entidad solicitante ni su representante, en ninguna de las circunstancias que impiden obtener la condición de beneficiario derivadas del artículo 13 (apartados 2 y 3) de la Ley 38/2003. Eskariak behar bezala egin ezean edo eskatutako agirietako edozein falta izanez gero, interesatuari errekerituko diogu 10 eguneko epean konpon dezala huts hori edo falta duen agiria ekar dezala. Halaber esango diogu, horrela egin ezean, ulertuko dugula etsi egin diola eskaerari, horretarako ebazpena egin ondoren. Si las solicitudes no se formalizan completamente o falta alguno de los documentos exigidos, se requerirá a la persona interesada para que en el plazo de diez días subsane la falta o acompañe los documentos preceptivos, con indicación de que, si así no lo hiciera, se le entenderá por desistida de su petición, previa resolución emitida al efecto. 8. 8. Eskaera berriro egitea Reformulación Udalak erabakitzen duen dirulaguntzaren zenbatekoa eskatutakoa baino txikiagoa bada, eskatu ahal izango diogu elkarteari ahamar egunetan eskaera berriro egin dezala, dirulaguntzaren konpromisoak eta baldintzak doitzeko xedez. Si el importe de la subvención propuesto resultase inferior al que figura en la solicitud presentada, se podrá instar a la entidad beneficiaria para que en el plazo de diez días presente la reformulación de su solicitud, a fin de ajustar los compromisos y condiciones a la subvención otorgable. Edonola ere, nahiz eta eskaera berriro egin, eutsi egingo zaie helburu, baldintza, xede eta baloratzeko rizpideei. En cualquier caso, la reformulación de solicitudes deberá respetar el objeto, condiciones y finalidad de la subvención, así como los criterios de valoración de las solicitudes o peticiones. Berriro egiten den eskaeran elkarteak dakartzan baliabideak hasierako eskaerako berberak izango dira. La cuantía de los recursos propios que aporte la asociación consignada en el proyecto reformulado, debe ser la misma que la del proyecto inicial. 9. 9. Hautatzeko eta baloratzeko irizpideak Proiektuak baloratzerakoan, honako irizpideak eta puntuak erabiliko ditugu: Se valorarán los proyectos presentados aplicando estos criterios y puntuaciones: Proiektua edo jarduera baloratzeko irizpideak: 60 puntu gehienez Criterios de seleción y valoración Criterios de valoración del proyecto o actividad: hasta 60 puntos — 25 puntu gehienez. Proposatzen den proiektua: helburuak, originaltasuna, kalitatea eta eragina. Elaborazio maila, argitasuna eta kalitatea azalpenean; proiektuaren atalak osorik eta koherenteak izatea. — 10 puntu gehienez. Proiektua zuzentzen den eta erabil dezakeen jende mota. Jende kopurua. Azken ekitaldian parte hartutako jende kopurua. Joera. — 10 puntu gehienez. Euskararen erabilera. — 10 puntu gehienez. Gaiaren berria. Jarduera berritzea. — 5 puntu gehienez. Beste hainbat alderdi: bazkide kopurua. Gizarte errotzearen joera. Jardueraren iraupena. Jardueran erabiltzen diren giza baliabideak. Behar den azpiegitura. Finantzazio eta aurrekontuei buruzko irizpideak: 20 puntu gehienez — Hasta 25 puntos. Proyecto propuesto: objetivos que persigue, originalidad y calidad, impacto previsto. Grado de elaboración, claridad y calidad en la exposición, que los apartados del proyecto estén completos y sean coherentes. — Hasta 10 puntos. Público al que va dirigido y puede acceder al proyecto. Amplitud de público. Afluencia contrastada en el último acto. Tendencia. — Hasta 10 puntos. Tratamiento dado en el proyecto al euskera. — Hasta 10 puntos. Innovación temática. Renovación de la actividad. — Hasta 5 puntos. Otros aspectos: número de socios.Tendencia del arraigo social. Duración actividad. Recursos humanos que aporta a la actividad. Infraestructura necesaria. Criterios de financiación y presupuestos: hasta 20 puntos — 10 puntu gehienez. Proiektuaren finantzazioa. Zein neurritaraino autofinantzatzen den eta beste finantzazio iturri batzuk bilatzea. — 10 puntu gehienez. Aurrean jasotako beste dirulaguntza batzuk egoki bete eta justifikatu izana. — Hasta 10 puntos. Financiación del proyecto. Grado de autofinanciación del proyecto y búsqueda de otras fuentes de financiación. — Hasta 10 puntos. El adecuado cumplimiento y justificación de anteriores subvenciones recibidas. Aurrean jasotako dirulaguntzak justifikatu izana ezinbesteko eskakizuna da dirulaguntza jaso ahal izateko. Irizpide horren asmoa da elkarteak aurreko dirulaguntzak jasota egin duen ahalegina baloratzea, kontuan hartuta diruz lagundutako jarduerei buruzko txosten oso-osoa egin duen, justifikagarriak arauak betez egokitu dituen eta zein neurritaraino lagundu dien udal bulegoei Udalak antzeman dituen akatsak zuzentzen. La justificación de las subvenciones anteriores es un requisito para la concesión de las subvenciones; por ello, con este criterio se pretende valorar el esfuerzo que ha realizado la entidad, en subvenciones precedentes, para la realización de una memoria completa de seguimiento de sus actividades subvencionadas, así como la adecuación de sus justificantes conforme a los requisitos exigidos en las bases de la convocatoria y el grado de colaboración con las oficinas municipales para la rápida subsanación a los reparos que pusiera el Ayuntamiento. BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea — 15903 — Irizpide bereziak: 20 puntu gehienez — 10 puntu gehienez. Kultura Sailak antolaturiko jardueretan interesik gabe lagundu izana. — 5 puntu gehienez. Elkartearen esperientzia, egitaraua garatzeko eta antolatzeko gaitasuna. — 5 puntu gehienez. Aurreko dirulaguntza batzuen jarraipena diren ekitaldiak, zeinen balorazioa positiboa izan baita. Dirulaguntza jaso ahal izateko gutxienez 31 puntu lortu behar da. Eskatutako dirulaguntzaren zenbatekoa ezartzeko, egitaraua bakoitzean lortutako ehunekoa aplikatuko da, honako taula honekin bat etorriz: BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006 Criterios especiales: hasta 20 puntos. — Hasta 10 puntos. Colaboración desinteresada en distintas actividades programadas por el Area de Cultura. — Hasta 5 puntos. Experiencia contrastada de la entidad, capacidad para desarrollar el programa y capacidad organizativa del proyecto. — Hasta 5 puntos. Actuaciones que sean continuación de otras subvenciones anteriores y cuya evalución haya sido satisfactoria. La puntuación mínima para obtener subvención será de 31 puntos. La cantidad de la subvención solicitada se ajustará, a efectos de la concesión, aplicando el porcentaje correspondiente a la puntuación obtenida en cada programa, de acuerdo con la siguiente tabla: Egitarauai emandako puntuak Eman beharreko dirulaguntzaren ehunekoa Puntos otorgados al programa Tanto por ciento de subvención a conceder 100 90-99 80-89 70-79 60-69 50-59 40-49 31-39 % 100 % 95 % 85 % 75 % 65 % 55 % 45 % 35 100 90-99 80-89 70-79 60-69 50-59 40-49 31-39 100% 95% 85% 75% 65% 55% 45% 35% 10. Zenbatekoa 10. Dirulaguntzaren zenbatekoa, bai berez bai beste hainbat dirulaguntzari gehituta, inola ere ez da diruz lagundutako jardueraren kostea baino handiagoa izango. El importe de las subvenciones en ningún caso podrá ser de tal cuantía que, aisladamente o en concurrencia con otras subvenciones, supere el coste de la actividad auxiliada a desarrollar por el beneficiario. La cantidad máxima de subvención a conceder por programa o actividad vendrá determinada por el siguiente cuadro: Dirulaguntzaren gehienezko zenbatekoa lauki honen arabera ezarriko da: Importe de la cuantía Proiektuaren zenbatekoa. Jardueraren aurrekontu garbia Dirulaguntzak lor dezakeen ehunekoa, proiektuaren zenbatekoaren arabera Gehienezko euro kopurua, egitarauko edo jarduerako Importe del proyecto a ejecutar. Presupuesto depurado de la actividad Gehienez 3.000,00 euro 3.001,00 - 6.000,00 6.001,00 - 12.000,00 12.001,00 - 30.000,00 30.001,00 eurotik gora % 75 % 60 % 50 % 40 % 33 2.250,00 3.600,00 6.000,00 12.000,00 21.000,00 Hasta 3.000,00 euros De 3.001,00 a 6.000,00 De 6.001,00 a 12.000,00 De 12.001,00 a 30.000,00 Más de 30.001,00 euros Dirulaguntza honen aurrekontua 59.154,86 eurokoa da. Indarreko aurrekontuaren 08.4514.481.01 dirusailari egokituko zaio. Aurreko baremoak erabilita ezartzen diren zenbatekoak, guztira, aurrekontua baino handiagoak badira, proportziozko murrizketa egingo da. Hala eta guztiz, Kultura Sailak behar bezala justifikatutako salbuespenezko arrazoiei entzungo die eta baliteke hainbat jarduera murrizketatik salbuestea. Tanto por ciento que podrá Límite de euros por programa alcanzar la subvención según o actividad el importe del proyecto a ejecutar 75% 60% 50% 40% 33% 2.250,00 3.600,00 6.000,00 12.000,00 21.000,00 La cuantía estimada de subvención para esta convocatoria es 59.154,86 euros, con cargo a la partida presupuestaria 08.4514.481.01 del presupuesto municipal de 2006. Una vez establecidas las cuantías resultantes de aplicar los baremos anteriores, si el total de las mismas supera la consignación presupuestaria, se aplicará una reducción proporcional. No obstante, el Area de Cultura, atendiendo a criterios excepcionales debidamente justificados, podrá eximir de dicho proceso a aquellas actividades que considere. 11. Dirulaguntza ordaintzea 11. Dirulaguntzaren zenbateko osoa behin bakar batean ordainduko da, aldez aurretik, diruz lagundutako jarduerak antolatu ahal izateko. El abono se efectuara en un único pago anticipado, por el importe total de la subvención concedida, como financiación necesaria para poder llevar a cabo las actuaciones inherentes a la subvención. La subvención concedida será abonada mediante transferencia bancaria a la cuenta corriente señalada por la entidad beneficiaria. El abono de la subvención no se llevará a cabo si la entidad beneficiaria tuviese pendiente de justificar alguna subvención cuyo plazo de justificación hubiese ya finalizado. Zenbatekoa elkarteak eskaeran adierazi duen bankuko dirukontura transferituko da. Ez da ordainduko, aldiz, elakrteak beste dirulaguntzaren bat baldin badauka justifikatu gabe eta justifikatzeko epea igaro bada. 12. Diruz lagun daitezkeen gastuak Diruz lagun daitezke jarduera zein egitarautik zuzenean datozen gastuak. Dirulaguntzak, ordea, ez ditu hartzen elkartearen gastu orokorrak eta mantenukoak, nahiz eta horrelako gastuak zeharhkako gastu modura inputa daitezkeen, gehienez dirulaguntzaren 12. Abono de la subvención Gastos subvencionables Serán objeto de subvención los gastos directos derivados específicamente del desarrollo de la actividad o programa subvencionado. La subvención no comprende los gastos generales y de mantenimiento de la entidad, aunque podrán imputarse gastos de esta BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea — 15904 — BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006 zenbateko osoaren %10eraino. Horretarako, dena den, justifikatu egin beharko da, gastuak ezin zaizkiola zuzenean inputatu diruz lagundutako jarduera zehatzari, baina beharrezkoak direla antolatu hal aizateko. Banku bermaren gastuak ez dira diruz lagunduko. naturaleza en concepto de gastos indirectos, hasta un máximo del 10% del importe total de la subvención, siempre que se justifique que, sin ser gastos directamente imputables a la actividad concreta subvencionada, sean necesarios para que ésta se lleve a cabo. No serán subvencionables los gastos de garantía bancaria. 13. 13. Beste dirulaguntza batzuegin bateratu ahal izatea Compatibilidad con otras subvenciones Dirulaguntza hauek bateragarriak dira beste batzuekin; elkarteak, hala ere, adierazi beharko du beste dirulaguntzarik eskatu duen eta lortu duela, lortu eta berehala. Dena delarik, dirulagunzta eta beste finantzazio iturri batzuk batera lortutako diru guztia ez da egitarauaren goste osoa baino handiagoa izango. Behar hori bete ezean, gehiegiz jasotakoa itzuli beharko du elkarteak. Estas subvenciones serán compatibles con otras que se puedan percibir, debiendo indicarse si se han solicitado otras subvenciones, así como su obtención en cuanto se produzca. En cualquier caso, el montante de la financiación obtenida por subvenciones y otras fuentes no podrá resultar superior al coste del programa subvencionado. El incumplimiento de esta condición dará lugar al reintegro del exceso percibido. 14. Justifikazioa 14. Dirulaguntzak justifikatzeko epea deialdi honen hurrengo urteko otsailaren 28an bukatuko da. Aurkeztutako aurrekontua ren ehuneko ehuna justifikatu beharko da, eta ez bakarrik Udalak emandako zenbatekoa, Dirulaguntzei buruzko azaroaren 17ko 38/2003 Lege Nagusiak ezarri bezala. Dirulaguntza justifikatzeko, hauexek aurkeztu beharko dira: a) Elkartearen lege ordezkariaren agiria, dirulaguntza eman zen xedea, aurkeztutako proiektuarekin eta aurrekontuarekin bat etorriz bete dela ziurtatzeko. b) Jarduera azaltzeko oroit-idazkia, lortutako emaitzak eta dirusarrera-gastuen balantzea ere adierazi behar direlarik. c) Jardueraren gastuen egiaztagiriak: El plazo de justificación de subvenciones finalizará el 28 de febrero del año siguiente al que se refiere esta convocatoria. Se deberá justificar el 100% del presupuesto presentado a subvención y no sólo la cantidad concedida por el Ayuntamiento, tal y como dispone la Ley 38/2003, de 17 de noviembre, General de Subvenciones. La justificación se efectuará mediante la presentación de: a) Certificación del representante legal de la entidad de que ha sido cumplida la finalidad para la cual se otorgó la subvención, conforme al presupuesto y proyecto presentado. b) Memoria explicativa de la actividad, con valoración de los resultados obtenidos, incluyendo balance de ingresos y gastos. c) Documentación justificativa de los gastos de realización de la actividad subvencionada: — Relación de facturas: lista numerada y desglosada de los gastos realizados y su coste. — Los costes directos: facturas originales y fotocopia de cada factura para su compulsa. d) Ejemplares de los carteles, programas de mano y demás material gráfico, escrito o sonoro, donde conste expresamente la mención del patrocinio del Area de Cultura del Ayuntamiento de Portugalete. Se considerarán gastos subvencionables aquellos que de manera indubitada respondan a la naturaleza de la actividad subvencionada y se realicen en el ejercicio 2006. En ningún caso el coste de adquisición de tales gastos podrá ser superior al valor de mercado. Se considerarán gastos realizados aquellos que hayan sido efectivamente pagados en el ejercicio 2006. El incumplimiento de la obligación de justificación o la justificación insuficiente traerá como consecuencia la obligación de reintegrar las cantidades percibidas, junto al interés de demora, en los términos establecidos en el apartado 1 del artículo 37 de la Ley General de Subvenciones. — Fakturen zerrenda: zerrenda zenbatua, egindako gastuak eta horien gostea xehekaturik. — Goste zuzenak: jatorrizko fakturak eta horien fotokopiak, konpultsatu ahal izateko. d) Kartelak, esku orriak eta gainontzeko agiri grafiko soinuzko edo idatzizkoa. Guztietan agertu behar da Portugaleteko Udalaren Kultura Sailak babestu duela jarduera. Diruz lagundu daitezkeen gastuak izango dira zalantzarik gabe diruz lagundutako jardueraren izaerarekin bat datozen eta 2006an egiten direnak. Gastu horien zenbatekoa ez da inola ere izango merkatukoa baino handiagoa. Egindako gastutzat joko ditugu 2006an ordaindu direnak. Justifikaziorik ezean edo justikazio nahikorik ezean, elakrteak jasotako diru guztia itzuli beharko du, eta berandutza korritua ere bai, Dirulaguntzei buruzko Lege Nagusiko 37. artikuluko 1. atalarekin bat etorriz. 15. 15. Diruz lagundutako jarduerak hedatzea Justificación Difusión de las actividades subvencionadas Deialdi honetan dirulaguntza jasotzen duten elkarteek Portugaleteko Udalaren Kultura Saila aipatu beharko dute diruz lagundutako jardueraren publizitate mota guztietan. Las entidades perceptoras de ayudas en la presente convocatoria se comprometerán a hacer referencia al Ayuntamiento de Portugalete, Area de Cultura, en cualquier tipo de publicidad de las actividades objeto de la subvención. 16. 16. Beste hainbat xedapen Otras disposiciones Deialdi honetan dirulaguntza jasotzen duten elkarteek Kultura Sailari jakinarazi beharko diote diruz lagundutako jarduera zein egunetan eta zein ordutan hasten den. Las entidades perceptoras de ayudas en la presente convocatoria se comprometerán a poner en conocimiento de la Concejalía de Cultura el día y la hora del inicio de la actividad objeto de subvención. 17. 17. Erabili beharreko arauak Normativa aplicable Portugalete, 2006ko ekainaren 20a.—Alkatea, Miguel Angel Cabieces García En lo no dispuesto en las presentes bases, será de aplicación la Ley 38/2003, de 17 de noviembre, General de Subvenciones, y la ordenanza general municipal que se apruebe a estos efectos, así como cuantas otras normas de carácter general o procedimental resulten de aplicación. En Portugalete, a 20 de junio de 2006.—El Alcalde, Miguel Angel Cabieces García (II-4247) (II-4247) Arauok aurreikusi gabeko guztia Dirulaguntzei buruzko azaroaren 17ko 38/2003 Lege Nagusiak, horretarako onartzen den udal ordenantza nagusiak eta erabil daitezkeen beste arau nagusi edo prozedimenduzko guztiek arautuko dute. BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea — 15905 — BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006 IRAGARKIA ANUNCIO Portugaleteko Udalaren Gobernu batzordeak, 2006ko ekainaren 20an egindako bilkuran, arau hauek onetsi zituen: La Junta de Gobierno Local del Ayuntamiento de Portugalete, en sesión celebrada el 20 de junio de 2006, ha acordado la aprobación de las siguientes bases. KULTUR ELKARTEEK 2006. URTEAN UDALERRIAN JAI EKITALDIAK ANTOLA DITZATEN, DIRULAGUNTZA ESKATZEKO ETA EMATEKO ARAUAK BASES REGULADORAS DE LA PETICION Y CONCESION DE SUBVENCIONES DESTINADAS A APOYAR LOS ACTOS FESTIVOS QUE SE DESARROLLEN EN EL MUNICIPIO, Y QUE ESTEN IMPULSADOS POR ASOCIACIONES O ENTIDADES SOCIOCULTURALES, PARA EL PRESENTE EJERCICIO DE 2006 1. artikulua.—Dirulaguntzaren xedea Artículo 1.—Objeto y finalidad de la convocatoria Arau hauen xedea da dirulaguntza emateari buruzko arauak zehaztea, Udalak zuzenean antolatzen ez dituen jai ekitaldiak garatu ahal izateko. Constituye el objeto de las presentes bases regular la concesión de subvenciones para favorecer el desarrollo de actos festivos no gestionados directamente por el Ayuntamiento. Dirulaguntza eskatzen duten jai ekitaldiak 2005. urtealdian egingo dira. Los actos festivos que motiven la solicitud de subvención deberán desarrollarse durante el ejercicio de 2006. Egoitza nagusia Portugaleten duten eta legearen arabera eraturiko irabazteko asmorik gabeko kultur elkarteek antolatu edo sustatuko dituzte jai ekitaldiok. Los actos festivos estarán organizados o promovidos por asociaciones o entidades socioculturales sin ánimo de lucro que estén legalmente constituidas y con domicilio social principal en Portugalete. Udalerrian duten hedapena eta harrera kontuan hartuta, honako jaiak lagunduko ditugu diruz: Gurutze jaia, San Nikolas, Azetako jaia, Giako Ama Birjina, San Kristobal, San Antonio eta Olentzero jaia. Los actos que se apoyarán mediante la concesión de subvención, por su alcance y repercusión para el municipio, son la festividad de La Cruz, fiesta de San Nicolás, fiesta de Azeta, fiesta de la Virgen de la Guía, fiesta de San Cristóbal, fiesta de San Antonio y la celebración del Olentzero. Proiektu batek dirulaguntza jasoko badu, elkarbizitza eta gizakien begirunea hartu beharko ditu kontuan. Para que un proyecto sea susceptible de subvención, deberá tener en consideración los valores de convivencia y respeto a las personas. 2. artikulua.—Onuradunak Artículo 2.—Beneficiarios Egoitza nagusia Portugaleten duten, kultur arloan diharduten, Eusko Jaurlaritzako Elkarteen Erregistroan inskribatuta dauden, irabazteko asmorik ez duten eta aipatutako jaietako bat antolatzen duten udalerriko elkarteek eska dezakete dirulaguntza. Podrán optar a las subvenciones reguladas en las presentes bases las asociaciones y entidades socioculturales con domicilio social principal en Portugalete sin ánimo de lucro, que trabajen en el ámbito de la cultura, que estén inscritas en el registro de asociaciones de Gobierno Vasco y que organicen alguno de los actos festivos mencionados anteriormente. Olentzero jaia elkarte batek baino gehiagok egin ahal izango dute aldi berean, baina batek bakarrik izango du dirulaguntza eta, horren ondorioz, ekitaldia egoki garatu eta, geroago, ziurtazearen ardura ere bai. La celebración del Olentzero podrá realizarla una o varias entidades conjuntamente, siendo una de ellas la destinataria de la subvención, la responsable del correcto funcionamiento del acto y su posterior justificación. Ezin izango dira, ordea, dirulaguntzon onuradunak Dirulaguntzei buruzko azaroaren 17ko 38/2003 Lege Nagusiko 13.2 eta 13.3 ataletako zertzeladetako batean sartuta dauden elkarteak. No podrán ser beneficiarias de las subvenciones las entidades en las que concurra alguna de las circunstancias previstas en el artículo 13.2 y 3 de la Ley 38/2003, de 17 de noviembre, General de Subvenciones Halaber, onuradunek Dirulaguntzei buruzko azaroaren 17ko 38/2003 Lege Nagusiko 14. artikuluko beharrak bete beharko dituzte. Los beneficiarios están sujetos al cumplimiento de las obligaciones establecidas en el artículo 14 de la Ley 38/2003, de 17 de noviembre, General de Subvenciones. Datu Pertsonalak Babesteko abenduaren 13ko 15/1999 Lege Organikoa bete nahian, elkarte eskatzaileei jakinarazten zaie agiriekin batera ematen dituzten datuak Udalak erabiliko dituela dirulaguntza emateko prozeduran eta Kultura Saileko beste hainbat jardueratan. A los efectos del cumplimiento del lo establecido en la Ley Orgánica 15/99 de 13 de diciembre de Protección de Datos de Carácter Personal, se informa a las entidades solicitantes de que los datos aportados como parte de la documentación relacionada podrán ser utilizados en el procedimiento de concesión de subvención cuya convocatoria regulan las presente bases y en otras actividades del Area de Cultura. 3. artikulua.—Dirulaguntzak emateko jardunbidea Artículo 3.—Régimen de concesión de las subvenciones Arau hauak beteta ematen diren dirulaguntzak eskuratzeko eskaerak lehiatu egingo dira elkarrekin; hau da, elkarrekin alderatuko dira eskaerak, horien ordena ezartzeko, arau hauetako 9. irizpideak erabiliz. Horrela, bada, dirulaguntza emango zaie puntu kopuru handiena lortzen dutenei, arauek ezartzen duten aurrekontua gainditu gabe. Las subvenciones que se concedan con arreglo a las presentes bases serán en régimen de concurrencia competitiva; es decir, la concesión de la subvención se realiza mediante la comparación de las solicitudes presentadas, a fin de establecer una prelación entre ellas, de acuerdo con los criterios señalados en el punto 9 de las bases, adjudicando subvención a aquellas que hayan obtenido mayor puntuación. 4. artikulua.—Organo eskudunak eta ebazpena Artículo 4.—Organo competente y resolución Prozedura izapidetzeko organo eskuduna Kultura Saila da eta dirulaguntza emateko, berriz, Udalaren Gobernu batzordea, administrazio bidea agortzen duen erabaki baten bidez. El órgano competente para la instrucción del procedimiento es la Concejalía delegada de Cultura y, para la concesión, la Junta de Gobierno Local, mediante acuerdo definitivo que pondrá fin a la vía administrativa. BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea — 15906 — BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006 5. artikulua.—Nola eta noiz egin eskaera Artículo 5.—Solicitudes y plazos Eskabide-orriak Portugaleteko Udalaren Erregistro Orokorrera aurkeztuko dira, elkartearen ordezkariak edo arduradunak izenpetuta eta eskabide-orri ofiziala erabiliz, arau hauek «Bizkaiko Aldizkari Ofizialean» argitaratu eta biharamunetik hasita zenbatu beharreko hilabetean. Epe horretatik kanpo aurkeztuz gero, ez da eskaerarik onartuko. Informazioa eta eskabide-orriak Santa Klara kulturtegian egongo dira eskuragarri, astelehenetik ostiralera, 8:30etik 14:30era. Las solicitudes se presentarán en el Registro General del Ayuntamiento de Portugalete, firmadas por la persona representante o delegada de la asociación, en modelo oficial, en el plazo de un mes contado a partir del día siguiente al de la publicación de estas bases en el «Boletín Oficial de Bizkaia». No se admitirán solicitudes fuera de plazo. 6. artikulua.—Ebazteko eta jakinarazteko epea Artículo 6.—Plazo de resolución y notificación Eskaerak ebazteko eta elkarteei jakinarazteko epea arau hauek argitaratu ondorengo sei hilabetekoa izango da gehienez. Jakinarazpena administrazio jardunbideari buruzko legearekin bat etorriz egingo da. Baldin eta, epe hori igarota, eskaerak berariazko ebazpenik ez badauka, ulertuko da ezetsi egin dela, baina baliteke ebazpena geroago ematea. El plazo máximo de resolución de las solicitudes y notificación a las entidades solicitantes es de seis meses contados a partir de la publicación de esta convocatoria. La notificación de la resolución se practicará en la forma prevista en la legislación de procedimiento administrativo En el caso de que, transcurrido dicho plazo, no conste resolución expresa de la solicitud, se entenderá que ha sido denegada, sin perjuicio de que con posterioridad sea resuelta de forma expresa. 7. artikulua.—Zein agiri aurkeztu Artículo 7.—Documentación que se debe adjuntar Eskabide-orriarekin batera, agiri hauek aurkeztuko dira: — Jaiaren proiektu zehatza, honakoak adierazten direlarik: • Egin beharreko jaiaren deskripzioa. • Helburuak. • Non egingo den. • Noiz egingo den. • Egin beharreko ekitaldiak. • Zenbat parte-hartzaile aurreikusten diren. • Jaiaren kokalekuaren planoa, instalatu beharreko elementu guztiak agertzen dituelarik; ezinbestez prestatu behar da anbulantziarako toki bat. • Sarrera-gastuen aurrekontuak. — Eskaera izenpetzen duenak ordezkaritza-ahalmena duelako ziurtagiria eta elkartearen ordezkaria den pertsona fisikoaren NANen fotokopia. — Identifikazio fiskaleko txartelaren fotokopia. — Estatutuen kopia, baldin eta elkarteak azken hiru urteotan aurkeztu ez badu edo estatutuak aldatu baditu bakarrik. — Eusko Jaurlaritzako Elkarteen Erregistroko inskripzioaren ziurtagiria edo horren fotokopia konpultsatua. — Baldin eta elkarteak azken hiru urteotan aurkeztu ez badu edo datuak aldatu baditu bakarrik, banketxearen ziurtagiria, elkartearen kontu-zenbakia eta horren titularra agertuko dituena. Titularra elkarteak izan behar du, ez pertsona fisiko batek. — Bizkaiko Foru Ogasunaren agiriak, elkarteak zerga beharrak egunean dituela ziurtatzeko. — Bizkaiko Gizarte Segurantzaren Diruzaintzaren agiria, elkarteak Ogasun eta Gizarte Segurantzarekikoak ordaindurik dauzkala, edo bestela, ordaindu beharretik salbuetsirik dagoela egiaztatzeko. — Ez entitatea ez ordezkaria dirulaguntzaren onuraduna izatea galerazten duten zertzeladetan sartuta ez daudelako aitorpena, zertzelada horiek 38/2003 Legeko 13. artikuluko 2. eta 3. ataletakoak direlarik. — Aseguru kontratu baten proposamena. Horren zenbatekoa nahikoa izango da instalazioek, langileek edo ikuskuzunak edo jarduerak bertaratzen direnei egin diezaieketen kaltearen erantzukizun zibila estaltzeko. 25.001-50.000 biztanle bitarteko udalerrien zenbatekoa 210.354,24 eurokoa da. Eskariak behar bezala egin ezean edo eskatutako agirietako edozein falta izanez gero, interesatuari errekerituko diogu 10 eguneko epean konpon dezala huts hori edo falta duen agiria ekar dezala. Halaber esango diogu, horrela egin ezean, ulertuko dugula etsi egin diola eskaerari, horri buruzko ebazpena emanda. La información y los modelos de solicitud estarán disponibles en el Centro Cultural Santa Clara, de lunes a viernes, de 8:30 a 14:30. A la solicitud se adjuntará la siguiente documentación: — Proyecto detallado de la actividad programada, que incluya: • Descripción de la fiesta a celebrar. • Objetivos que se persiguen. • Lugar concreto de celebración. • Fechas de cleebración. • Actos a celebrar. • Número de persona que se espera que acudan. • Plano de ubicación de la fiesta que exponga todos los elementos a instalar; será necesario habilitar un espacio para ambulancia. • Presupuesto de ingresos y gastos. — Documento acreditativo del poder de representación de quien firma la solicitud y fotocopia del DNI de la persona física representante legal de la asociación solicitante. — Fotocopia de la tarjeta de identificación fiscal. — Copia de los estatutos (únicamente si la entidad solicitante no la ha presentado en los tres últimos años o si han sido modificados). — Certificación o fotocopia compulsada de inscripción en el Registro de Asociaciones del Gobierno Vasco. — Certificación bancaria en la que conste el número de cuenta y su titular de la misma; que dicha titularidad ha de ser ostentada por la asociación y no por persona física alguna, (únicamente si la entidad solicitante no la ha presentado en los tres últimos años o si han sido modificados). — Certificado expedido por la Hacienda Foral de Bizkaia, de encontrarse al corriente de sus obligaciones fiscales. — Certificado de la Tesorería de la Seguridad Social de Vizcaya, de encontrarse al corriente de sus obligaciones de Seguridad Social o, en su caso, de estar exentas de tales obligaciones. — Declaración de no estar incursos, ni la entidad solicitante ni su representante, en ninguna de las circunstancias que impiden obtener la condición de beneficiario derivadas del artículo 13 (apartados 2 y 3) de la Ley 38/2003. — Propuesta del contrato de seguro por cuantía suficiente para cubrir su responsabilidad civil por daños a los concurrentes que puedan ocasionarse como consecuencia de las condiciones de las instalaciones, del personal que preste sus servicios en los mismos y del espectáculo o actividad desarrollados. La cuantía para municipios de 25.001 a 50.000 habitantes es de 210.354,24 euros. Si las solicitudes no se formalizaran completamente o faltara alguno de los documentos exigidos, se requerirá al interesado para que en el plazo de 10 días subsane los defectos o acompañe los documentos preceptivos, con indicación de que, si así no lo hiciera, se le entenderá por desistida de su petición, previa resolución emitida al efecto. BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea — 15907 — BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006 8. artikulua.—Eskaera berriro egitea Artículo 8.—Reformulación Udalak erabakitzen duen dirulaguntzaren zenbatekoa eskatutakoa baino txikiagoa bada, eskatu ahal izango diogu elkarteari ahamar egunetan eskaera berriro egin dezala, dirulaguntzaren konpromisoak eta baldintzak doitzeko xedez. Si el importe de la subvención propuesto resulta inferior al que figura en la solicitud presentada, se podrá instar de la entidad beneficiaria para que en el plazo de diez días presente la reformulación de su solicitud para ajustar los compromisos y condiciones a la subvención otorgable. En cualquier caso, la reformulación de solicitudes deberá respetar el objeto, condiciones y finalidad de la subvención, así como los criterios de valoración establecidos respecto de las solicitudes o peticiones. La cuantía de los recursos propios que aporte la asociación consignada en el proyecto reformulado debe ser la misma que la del proyecto inicial. Edonola ere, nahiz eta eskaera berriro egin, eutsi egingo zaie helburu, baldintza, xede eta baloratzeko rizpideei. Berriro egiten den eskaeran elkarteak dakartzan baliabideak hasierako eskaerako berberak izango dira. 9. artikulua.—Hautatzeko eta baloratzeko irizpideak Proiektuak baloratzerakoan, honako irizpideak eta puntuak erabiliko ditugu: Proiektua edo jarduera baloratzeko irizpideak: 80 puntu gehienez — 30 puntu gehienez. Proposatzen den proiektua: helburuak, originaltasuna, kalitatea eta eragina. Elaborazio maila, argitasuna eta kalitatea azalpenean; proiektuaren atalak osorik eta koherenteak izatea. Proiektua zuzentzen den eta erabil dezakeen jende mota. Jende kopurua. Azken ekitaldian parte hartutako jende kopurua. Joera. — 10 puntu gehienez. Aurrekontuaren egokia: proiektuaren kanpoko finantzazioa, ekonomiaren eta antolakuntzaren bideragarritasuna. — 10 puntu gehienez. Euskararen erabilera. — 30 puntu gehienez. Gaiaren berria. Jarduera berritzea. Artículo 9.—Criterios de selección y valoración Se valorarán los siguientes aspectos en cada proyecto: Criterios de valoración del programa a desarrollar: Hasta 80 puntos — Hasta 30 puntos. Proyecto propuesto: objetivos que persigue, originalidad y calidad, impacto previsto. Grado de elaboración, claridad y calidad en la exposición, que los apartados del proyecto estén completos y sean coherentes. Público al que va dirigido y puede acceder al mismo. Amplitud de público. Afluencia contrastada en el último acto. Tendencia. — Hasta 10 puntos. Adecuación del presupuesto: financiación externa del proyecto, la viabilidad económica y organizativa del proyecto. — Hasta 10 puntos. Tratamiento dado en el proyecto al euskera. — Hasta 30 puntos. Innovación en la programación, así como en el desarrollo de las actividades. Entitate eskatzailearen balorazioa: 20 puntu gehienez — 10 puntu gehienez. Talde sustatzailearen historia, aurrekinak eta esperientzia, jaia zenbat aldiz antolatu duen, elkarteak gizartean duen erroa eta aurreko dirulaguntzak egoki justifikatu izana. — 10 puntu gehienez. Kultura Sailak antolaturiko jardueretan interesik gabe lagundu izana. Ez ditugu kontuan hartuko gutxienez 30 puntu batzen ez duten proiektuen eskaerak. Eskatutako dirulaguntzaren zenbatekoa ezartzeko, egitaraua bakoitzean lortutako ehunekoa aplikatuko da, honako taula honekin bat etorriz: Valoración de la entidad solicitante: Hasta 20 puntos — Hasta 10 puntos. El historial, antecedentes y experiencia del grupo promotor, número de ediciones que ha desarrollado la actividad, arraigo social de la entidad, así como la correcta justificación de subvenciones anteriores. — Hasta 10 puntos. Colaboración desinteresada de la entidad en actividades programadas por el Area de Cultura. Las solicitudes cuyos proyectos no alcancen un mínimo de 30 puntos no serán atendidas. La cantidad de subvención solicitada se ajustará, a efectos de la concesión, aplicando el porcentaje correspondiente a la puntuación obtenida en cada programa, de acuerdo con la siguiente tabla: Egitarauai emandako puntuak Eman beharreko dirulaguntzaren ehunekoa Puntos otorgados al programa Tanto por cientode subvención a conceder 100 85-99 70-84 55-69 40-54 31-39 % 75 % 70 % 65 % 60 % 55 % 50 100 85-99 70-84 55-69 40-54 31-39 75 % 70 % 65 % 60 % 55 % 50 % Aurreko baremoak erabilita ezartzen diren zenbatekoak, guztira, aurrekontua baino handiagoak badira, proportziozko murrizketa egingo da. Hala eta guztiz, Kultura Sailak behar bezala justifikatutako salbuespenezko arrazoiei entzungo die eta baliteke hainbat jarduera murrizketatik salbuestea. Una vez establecidas las cuantías resultantes de aplicar los baremos anteriores, si el total de las mismas superase la consignación presupuestaria, se aplicará una reducción proporcional. No obstante, el Area de Cultura, atendiendo a criterios excepcionales debidamente justificados, podrá eximir de dicho proceso a aquellas actividades que se consideren oportunas. 10. artikulua.—Zenbatekoa Artículo 10.—Importe de la cuantía Dirulaguntzaren zenbatekoa, bai berez bai beste hainbat dirulaguntzari gehituta, inola ere ez da diruz lagundutako jardueraren kostea baino handiagoa izango. El importe de las subvenciones en ningún caso podrá ser de tal cuantía que, aisladamente o en concurrencia con otras subvenciones, supere el coste de la actividad a desarrollar por el beneficiario. Las subvenciones podrán alcanzar hasta el setenta y cinco por ciento (75 %) del importe del proyecto a ejecutar, salvo la realización del Olentzero, que podrá alcanzar el ochenta y cinco por ciento (85 %). Dirulaguntza gehienez proiektuaren zenbatekoaren ehuneko berrogeita hamabostekoa (% 75) izango da; Olentzeroaren dirulaguntza, berriz, gehienez zenbatekoaren ehuneko laurogeita bostekoa (% 85) izan ahal izango da. BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea — 15908 — Dirulaguntza honen aurrekontua hogeita bost mila ehun eta hogeita zortzi euro eta hamabi zentimokoa da (25.128,12 euro). Indarreko aurrekontuaren 17.4525.481.01 dirusailari egokituko zaio. Programa bakoitzari gehienez 9.000 euro emango zaio. BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006 La cuantía estimada de subvención para esta convocatoria es de veinticinco mil ciento veintiocho euros con doce céntimos (25.128,12 euros), con cargo a la partida presupuestaria 17.4525.481.01 del presupuesto vigente. La cantidad máxima de subvención por programa será de 9.000 euros. 11. artikulua.—Dirulaguntza ordaintzea Artículo 11.—Abono de la subvención Dirulaguntzaren zenbateko osoa behin bakar batean ordainduko da, aldez aurretik, diruz lagundutako jarduerak antolatu ahal izateko. El abono se efectuará en un único pago anticipado, por el importe total de la subvención concedida, como financiación necesaria para poder llevar a cabo las actuaciones inherentes a la subvención. La subvención concedida será abonada mediante transferencia bancaria a la cuenta corriente señalada por la entidad beneficiaria. El abono de la subvención no se llevará a cabo si la entidad beneficiaria tuviese pendiente de justificar alguna subvención cuyo plazo de justificación hubiese ya finalizado Zenbatekoa elkarteak eskaeran adierazi duen bankuko dirukontura transferituko da. Ez da ordainduko, aldiz, elakrteak beste dirulaguntzaren bat baldin badauka justifikatu gabe eta justifikatzeko epea igaro bada. 12. artikulua.—Diruz lagun daitezkeen gastuak Artículo 12.—Gastos subvencionables Diruz lagun daitezke jarduera zein egitarautik zuzenean datozen gastuak. Dirulaguntzak, ordea, ez ditu hartzen elkartearen gastu orokorrak eta mantenukoak, nahiz eta horrelako gastuak zeharhkako gastu modura inputa daitezkeen, gehienez dirulaguntzaren zenbateko osoaren %10eraino. Horretarako, dena den, justifikatu egin beharko da, gastuak ezin zaizkiola zuzenean inputatu diruz lagundutako jarduera zehatzari, baina beharrezkoak direla antolatu hal aizateko. Banku bermaren gastuak ez dira diruz lagunduko. Serán objeto de subvención los gastos directos derivados específicamente del desarrollo de la actividad o programa subvencionado. La subvención no comprende los gastos generales y de mantenimiento de la entidad, podrán imputarse gastos de esta naturaleza en concepto de gastos indirectos, hasta un máximo del 10% del importe total de la subvención, siempre que se justifique que, sin ser gastos directamente imputables a la actividad concreta subvencionada, sean necesarios para que esta se lleve a cabo. No serán subvencionables los gastos de garantía bancaria. 13. artikulua.—Beste dirulaguntza batzuegin bateratu ahal izatea Artículo 13.—Compatibilidad con otras subvenciones Dirulaguntza hauek bateragarriak dira beste batzuekin; elkarteak, hala ere, adierazi beharko du beste dirulaguntzarik eskatu duen eta lortu duela, lortu eta berehala. Dena delarik, dirulagunzta eta beste finantzazio iturri batzuk batera lortutako diru guztia ez da egitarauaren goste osoa baino handiagoa izango. Behar hori bete ezean, gehiegiz jasotakoa itzuli beharko du elkarteak. Estas subvenciones serán compatibles con otras que se puedan percibir, debiendo indicar si se han solicitado otras subvenciones, así como su obtención en cuanto se produzca . En cualquier caso, el montante de la financiación obtenida por subvenciones y otras fuentes no podrá resultar superior al coste del programa subvencionado. El incumplimiento de esta condición dará lugar al reintegro del exceso percibido. 14. artikulua.—Justifikazioa Artículo 14.—Justificación de la subvención Dirulaguntzak justifikatzeko epea 2007ko otsailaren 28an bukatuko da. Aurkeztutako aurrekontua ren ehuneko ehuna justifikatu beharko da, eta ez bakarrik Udalak emandako zenbatekoa, Dirulaguntzei buruzko azaroaren 17ko 38/2003 Lege Nagusiak ezarri bezala. Dirulaguntza justifikatzeko, hauexek aurkeztu beharko dira: — Elkartearen lege ordezkariaren agiria, dirulaguntza eman zen xedea, aurkeztutako proiektuarekin eta aurrekontuarekin bat etorriz bete dela ziurtatzeko. — Jarduera azaltzeko oroit-idazkia, lortutako emaitzak eta dirusarrera-gastuen balantzea ere adierazi behar direlarik. El plazo de justificación de subvenciones finalizará el día 28 de febrero de 2007. Se deberá justificar el 100% del presupuesto presentado a subvención y no sólo la cantidad concedida por el Ayuntamiento, tal y como dispone la Ley 38/2003, de 17 de noviembre, General de Subvenciones. La justificación se efectuará mediante la presentación de: — Certificación del representante legal de la entidad de que ha sido cumplida la finalidad para la cual se otorgó la subvención conforme al presupuesto y proyecto presentado. — Memoria explicativa de la actividad, con valoración de los resultados obtenidos, incluyendo balance de ingresos y gastos. — Documentación justificativa de los gastos de realización de la actividad subvencionada — Relación de facturas: lista numerada y desglosada de los gastos realizados. — Relación de cualesquiera otras ayudas, con destino al mismo objeto, de cuya efectividad no se tuviera conocimiento en el momento de la presentación de la solicitud. — Ejemplares de los carteles anunciadores, programas de mano y demás material gráfico, escrito o sonoro donde conste expresamente la mención del patrocinio del Ayuntamiento de Portugalete, Area de Cultura. Se considerarán gastos subvencionables aquellos que de manera indubitada respondan a la naturaleza de la actividad subvencionada y se realicen en el ejercicio 2006. En ningún caso el coste de adquisición de tales gastos podrá ser superior al valor de mercado. Se considerarán gastos realizados aquellos que hayan sido efectivamente pagados en el ejercicio 2006. — Jardueraren gastuen egiaztagiriak: — Fakturen zerrenda: zerrenda zenbatua, egindako gastuak eta horien gostea xehekaturik. — Goste zuzenak: jatorrizko fakturak eta horien fotokopiak, konpultsatu ahal izateko. — Kartelak, esku orriak eta gainontzeko agiri grafiko soinuzko edo idatzizkoa. Guztietan agertu behar da Portugaleteko Udalaren Kultura Sailak babestu duela jarduera. Diruz lagundu daitezkeen gastuak izango dira zalantzarik gabe diruz lagundutako jardueraren izaerarekin bat datozen eta 2006an egiten direnak. Gastu horien zenbatekoa ez da inola ere izango merkatukoa baino handiagoa. Egindako gastutzat joko ditugu 2006an ordaindu direnak. BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea — 15909 — BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006 Justifikaziorik ezean edo justikazio nahikorik ezean, elakrteak jasotako diru guztia itzuli beharko du, eta berandutza korritua ere bai, Dirulaguntzei buruzko Lege Nagusiko 37. artikuluko 1. atalarekin bat etorriz. El incumplimiento de la obligación de justificación o la justificación insuficiente traerá como consecuencia la obligación de reintegrar las cantidades percibidas, junto al interés de demora, en los términos establecidos en el apartado 1 del artículo 37 de la Ley General de Subvenciones. 15. artikulua.—Diruz lagundutako jarduerak hedatzea Artículo 15.—Difusión de las actividades subvencionadas Deialdi honetan dirulaguntza jasotzen duten elkarteek Portugaleteko Udalaren Kultura Saila aipatu beharko dute diruz lagundutako jardueraren publizitate mota guztietan. Las entidades preceptoras de ayudas, en la presente convocatoria, están obligadas a hacer referencia al Ayuntamiento de Portugalete, Area de Cultura, en cualquier tipo de publicidad de las actividades objeto de la subvención. 16. artikulua.—Beste hainbat xedapen Artículo 16.—Otras disposiciones Deialdi honetan dirulaguntza jasotzen duten elkarteek Kultura Sailari jakinarazi beharko diote diruz lagundutako jarduera zein egunetan eta zein ordutan hasten den. Las entidades preceptoras de ayudas en la presente convocatoria se comprometerán a poner en conocimiento de la Concejalía de Cultura el día y la hora del inicio de la actividad objeto de subvención. 17. artikulua.—Erabili beharreko arauak Artículo 17.—Normativa aplicable Arauok aurreikusi gabeko guztia Dirulaguntzei buruzko azaroaren 17ko 38/2003 Lege Nagusiak, horretarako onartzen den udal ordenantza nagusiak eta erabil daitezkeen beste arau nagusi edo prozedimenduzko guztiek arautuko dute. En lo no dispuesto en las presentes bases, será de aplicación la Ley 38/2003, de 17 de noviembre, General de Subvenciones, y la ordenanza general municipal que se apruebe a estos efectos, así como cuantas otras normas de carácter general o procedimental resulten de aplicación. 18. artikulua.—Betebeharrak Artículo 18.—Obligaciones Dirulaguntzaren onuradunek honako betebeharrak dituzte: — Emandako dirulaguntza onartu. Hortaz, dirulaguntza eman zaielako jakinarazpena jaso ondorengo hamar egunetan, onuradunek dirulaguntzari berariaz eta idatziz uko egin ezean, ulertuko da onartu egin dutela. Los beneficiarios de las subvenciones reguladas por las presentes bases están obligados a: — Jarduerok antolatzearen gastu guztiak ordaindu beharko ditu; besteak beste: — Aceptar la subvención concedida. En este sentido, si en el plazo de diez días tras la fecha de la recepción de la comunicación por la que se notifica la concesión de la subvención, las personas o entidades no renuncian expresamente y por escrito, se entenderá que la subvención queda aceptada. — Destinar íntegramente el importe de la subvención al desarrollo del programa presentado. — Comunicar la obtención de subvenciones o ayudas para la misma finalidad, procedentes de otras instituciones u organismos. — Encontrarse al corriente de sus obligaciones tributarias y demás de derecho público, y en su caso, frente a la Seguridad Social. — Someterse a las actuaciones de comprobación a efectuar por el Ayuntamiento. — Editar la publicidad de los actos en las dos lenguas oficiales de la Comunidad Autónoma del País Vasco. — Cumplir con la normativa vigente en lo referente a la organización de actividades y espectáculos públicos (seguro de responsabilidad civil, normativa de juegos y espectáculos, autorización municipal uso espacio público, etc.) — Colaborar con el Servicio de Cultura en aquellos supuestos que le sea requerido, aportando cualquier tipo de información relativa al ámbito cultural (estudios, encuestas, datos estadísticos, etc.). — Asumir todos los gastos originados por la organización de dichas actividades, como son, entre otros: • Erantzukizun zibileko asegurua kontratatu. • Iberdrolari argi hartuneak ordaindu. • Egileen Elkarte Nagusiari barietateen ikuskizunak, berbenak, kalejirak, musikaldiak, dantzaldiak eta abarrak antolatzeko ariela ordaindu. • Contratación de seguro de responsabilidad civil. • Pago a Iberdrola por enganches de luz. • Pago a la Sociedad General de Autores de la tarifa establecida por la realización de espectáculos de variedades, verbenas, pasacalles, conciertos de música, bailes, etc. Gastu horiek guztiak elkarte antolatzaileak ordainduko ditu eta inoiz ere ez subsidiarioki Portugaleteko Udalak. Estos gastos deberán ser asumidos por parte de la entidad organizadora y nunca de forma subsidiaria por parte del Ayuntamiento de Portugalete. Dirulaguntza jasoz gero, entitate antolatzaileak Santa Klara kulturtegira aurkeztu beharko du erantzukizun zibilaren asegurua kontratatu zuelako ziurtagiri jatorrizkoa edo horren fotokopia konpultsatua, jaia hasi baino 7 egun lehenago. Aseguruak, jai egunak ez ezik, horien aurrekoa eta ostekoa ere estaliko ditu, instalazioen muntaketa lanak egin behar izatekotan. En el caso de adjudicación de la subvención, la entidad que organice la fiesta deberá presentar, en el Centro Cultural Santa Clara, copia compulsada u original de certificado de contratación de seguro de responsabilidad civil, de al menos 7 días hábiles antes del comienzo de la fiesta. El seguro deberá cubrir no sólo los días de celebración de la fiesta, sino también el anterior y posterior si se necesitase montar y desmontar las instalaciones. — Dirulaguntzaren zenbateko osoa erabili behar dute aurkeztu duten egitaraua garatzeko. — Beste edozein erakundek zein organismok xede berbererako dirulaguntza emanez gero, horren berri eman Udalari. — Tributu betebeharrak, zuzenbide publikoko gainontzekoak eta, behar izanez gero, Gizarte Segurantzarekikoak ere bai, egunean eduki. — Udalak egin beharreko frogaketak onetsi. — Ekitaldien publizitatea Euskadiko Autonomia Erkidegoko hizkuntza ofizial bietan argitaratu. — Jendaurreko jarduerak eta ikuskizunak antolatzeari buruzko indarreko arauak bete: erantzukizun zibileko asegurua, ikuskizun eta josteta jarduerei buruzko arauak, Udalaren baimena herri tartea erabiltzeko, etab. — Kultura Sailari lagundu egingo diote eta eskatzen duen guztietan emango diote edozein informazio, beti ere kulturari buruzkoa (azterlanak, inkestak, estatistika datuak, etab.). BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea — 15910 — BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006 Erantzukizun zibileko aseguruaren poliza kontratatu dela egiaztatzeko, aseguru etxearen edo enpresaren agiria aurkeztu beharko da. Agiri horren edukiera gutxienezkoa abenduaren 22ko 389/1998 Dekretuaren 4. artikuluak ezartzen duena izango da (14. «E.H.A.A.», 1999ko urtarrilak 21). Portugalete, 2006ko ekainaren 20a.—Alkate-udalburua, Miguel Angel Cabieces García La contratación de la póliza de seguro de responsabilidad civil se acreditará exclusivamente mediante certificación de la compañía aseguradora o correduría de seguros, cuyo contenido mínimo será el dispuesto en el artículo 4 de Decreto 389/1998, 22 de diciembre («B.O.P.V.», 21 de enero de 1999, número 14). En Portugalete, a 20 de junio de 2006.—El Alcalde, Miguel Angel Cabieces García (II-4248) (II-4248) • • Gueñesko Udala Ayuntamiento de Güeñes IRAGARKIA ANUNCIO Araubide Juridiko eta Administrazio Prozedura Erkideari buruz azaroaren 26ko 30/92 Legearen 13.3 artikuluan ezarritakoa betetzeko, jendaurrera azaltzen da 2006ko Ekainaren 14ko dataz emaniko 14/2006 zk.ko Dekretuaren bidez, honako hau ebatzi dudala: Lehenengoa.—Edurne Aguirre Llaguno Korporazio honetako zinegotzi jn.ari ezkontzeko gaitasuna ematea, hain zuzen ere, Iñaki Trespalacios Celaya eta Trinidad Nogales Garcia jn./and. ezkontideek 2006ko ekainaren 17an, larunbata, 13etan, egingo duten ezkontzarako. Bigarrena.—Egingo den hurrengo ekitaldian Udalaren Osoko Bilkurari jakinaraztea eta Bizkaiko Aldizkari Ofizialean argitaratzeko agindua ematea. Gueñesen, 2006ko ekainaren 14an.—Alkatea, Koldo Artaraz Martín En cumplimiento de lo dispuesto en el artículo 13.3 de la Ley 30/92 de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico y Procedimiento Administrativo Común, se hace público que por Decreto número 14/2006, de fecha 14 de junio de 2006. He resuelto lo siguiente: Primero.—Delegar la facultad de casar, concretamente para el sábado 17 de junio de 2006, a las 13:00 horas, en el Concejal de esta Corporación doña Edurne Aguirre Llaguno, para el siguiente enlace matrimonial a celebrar entre los contrayentes don Iñaki Trespalacios Celaya y doña Trinidad Nogales García. Segundo.—Dar cuenta al Ayuntamiento Pleno, en la próxima sesión que este celebre, ordenando su publicación en el «Boletín Oficial de Bizkaia». En Güeñes, a 14 de junio de 2006.—El Alcalde, Koldo Artaraz Martín (II-4255) (II-4255) • • IRAGARKIA ANUNCIO Araubide Juridiko eta Administrazio Prozedura Erkideari buruz azaroaren 26ko 30/92 Legearen 13.3 artikuluan ezarritakoa betetzeko, jendaurrera azaltzen da 2006ko ekainaren 31eko dataz emaniko 12/2006 zk.ko Dekretuaren bidez, honako hau ebatzi dudala: Lehenengoa.—Juan Ramon Larrinaga Camino Korporazio honetako zinegotzi jn.ari ezkontzeko gaitasuna ematea, hain zuzen ere, José Luis Cenarro Pinedo eta Maria Natividad Calzada Euba jn./and. ezkontideek 2006ko ekainaren 10ean, larunbata, 12.30etan, egingo duten ezkontzarako. Bigarrena.—Egingo den hurrengo ekitaldian Udalaren Osoko Bilkurari jakinaraztea eta Bizkaiko Aldizkari Ofizialean argitaratzeko agindua ematea. Gueñesen, 2006ko ekainaren 1ean.—Alkatea, Koldo Artaraz Martín En cumplimiento de lo dispuesto en el artículo 13.3 de la Ley 30/92 de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico y Procedimiento Administrativo Común, se hace público que por Decreto número 12/2006, de fecha 31 de mayo de 2006. He resuelto lo siguiente: Primero.—Delegar la facultad de casar, concretamente para el sábado 10 de junio de 2006, a las 12:30 horas, en el Concejal de esta Corporación don Juan Ramón Larrinaga Camino, para el siguiente enlace matrimonial a celebrar entre los contrayentes don José Luis Cenarro Pinedo y doña Maria Natividad Calzada Euba. Segundo.—Dar cuenta al Ayuntamiento Pleno, en la próxima sesión que éste celebre, ordenando su publicación en el «Boletín Oficial de Bizkaia». En Güeñes, a 1 de junio de 2006.—El Alcalde, Koldo Artaraz Martín • (II-4206) • (II-4206) IRAGARKIA ANUNCIO Hiri bideetan egiten diren arau-hausteengatik ezarritako isunak araupetzen dituen Ordenantza hasieran onesteko erabakiari, 2006ko martxoaren 27koa, alegazioak aurkezteko epea igaro da. Erabakia 2006ko apirilaren 25eko Bizkaiko Aldizkari Ofizialean, 89. zenbakia, argitaratu zen eta ez da alegaziorik aurkeztu. Beraz, erabakia behin betikotzat jotzen da, hasieran onesteko erabakian horrela xedatu baitzen. Güeñesen, 2006ko ekainaren 1ean.—Alkatea, Koldo Artaraz Martín Transcurrido el periodo de alegaciones al cuerdo de aprobación inicial de la Ordenanza Reguladora de las sanciones por infracciones que se cometan en las vías urbanas de 27 de marzo de 2006 publicado en el «Boletín Oficial de Bizkaia» número 89 de 25 de abril de 2006, sin que se hayan producido alegaciones, dicho acuerdo se convierte en definitivo por haberlo así dispuesto en el acuerdo de aprobación inicial. En Güeñes, a 1 de junio de 2006.—El Alcalde, Koldo Artaraz Martín BIDE URBANOETAN EGITEN DIREN ARAU HAUSTEAGATIKO ZEHAPENAK ARAUTZEN DITUEN UDAL ORDENANTZA ORDENANZA MUNICIPAL POR LA QUE SE REGULAN LAS SANCIONES POR INFRACCIONES QUE SE COMETAN EN LAS VIAS URBANAS XEDAPEN OROKORRAK DISPOSICIONES GENERALES 1. artikulua.—Eskumena Artículo 1.—Competencia Toki Araubidearen Oinarriak arautzen dituen apirilaren 2ko 7/1985 Legeak nahiz martxoaren 2ko 339/90 LEDak Trafikoari, Ibil- Se dicta la presente Ordenanza en virtud de la competencia atribuida a los municipios en materia de Tráfico y Circulación por BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea — 15911 — BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006 gailu Motordunen Zirkulazioari eta Bideetako Segurtasunari buruzko uztailaren 25eko 18/1989 Legea (BSL eranskinean) onesten duena eta Zirkulazio Araudi Orokorra (ZAO eranskinean) onesten duen azaroaren 21eko 1428/2003 Errege Dekretuaren bidez garatzen denak, trafikoaren eta zirkulazioaren alorrean Udalari aitortzen dioten eskumenaz baliaturik ematen da Ordenantza hau. la Ley 7/1985, de 2 de abril, Reguladora de las Bases de Régimen Local así como por el R.D.L. 339/1990, de 2 de marzo , por el que se aprueba la Ley 18/1989 de 25 de julio, de Bases sobre Tráfico, Circulación de Vehículos a Motor y Seguridad Vial, y que se desarrolla por R.D. 1428/2003 de 21 de noviembre por el que se aprueba el nuevo Reglamento General de Circulación. 2. artikulua.—Helburua Artículo 2.—Objeto Ordenantza honen helburua da arau hausteengatiko zehapenen zenbatekoa eta horri dagozkion gutxipenak zehaztea. El objeto de la presente Ordenanza es determinar los importes de las sanciones de las infracciones y las reducciones aplicables a las mismas. 3. artikulua.—Aplikazio eremua Artículo 3.—Ambito de aplicación Ordenantza honen aginduak Gueñesko udalerrian ezarriko dira. Los preceptos de la presente Ordenanza serán aplicables dentro del término municipal de Güeñes I. KAPITULUA CAPÍTULO I 4. artikulua.—Trafiko arloko Arau hauste eta Zehapen Taula Artículo 4.—Cuadro de Infracciones y Sanciones en materia de Tráfico Martxoaren 2ko 339/90 LEDean eta garapeneko erregelamenduetan ezarritakoaren kontrako ekintzak edo ez-egiteak huts egite administratiboak izango dira eta indarrean dagoen legediak ezartzen duen kasuetan, forman eta neurrian zigortuko dira, arinak, larriak edo oso larriak direlarik. Hurrengo isun zenbatekoak ezarriko dira: (I. Eranskina) Las acciones y omisiones contrarias a lo establecido en el Real Decreto Legislativo 339/90 de 2 de marzo y en sus disposiciones reglamentarias de desarrollo tendrán el carácter de infracciones administrativas y serán sancionadas en los casos, forma y medida en que establece la legislación vigente según su clasificación de leves, graves y muy graves aplicándose los siguientes importes de multa: (Anexo I) 5. artikulua.—Gutxipenak Artículo 5.—Reducciones 39/1990 LEDeko 67. artikuluarekin bat etorriz, isun-zehapenak zehapen-espedientea ebatzi baino lehenago burutu ahal izango dira, poliziak salaketa-buletinean ezarritako zenbatekoaren %30eko gutxipenaz, edo buletinik ezean, espedientearen instruktoreak eginiko aipatu salaketaren osteko jakinarazpenean. Conforme a lo dispuesto en el artículo 67 del R.D.L. 39/1990 en la redacción dada por la Ley 17/2005 de 19 de julio las sanciones de multa podrán hacerse efectivas antes de que se dicte resolución de expediente sancionador con una reducción del 30 por 100 sobre la cuantía correspondiente que se haya consignado correctamente en el boletín de denuncia por el agente, o en su defecto, en la notificación posterior de dicha denuncia por el instructor del expediente. Azken Xedapena Disposición Final TAOLAren 70.2. artikuluan zehaztutakoaren arabera, Ordenantza honek eragina izango du Bizkaiko Aldizkari Ofizialean testu osoa argitaratu ostean. La presente Ordenanza producirá efectos a partir de su publicación íntegra en el «Boletín Oficial de Bizkaia» de conformidad con lo dispuesto en el artículo 70.2.o de la L.R.B.R.L.. ERANSKINA ANEXO I 2005. URTEKO TRAFIKO ARLOKO ARAU HAUSTE ETA ZEHAPEN TAULA TABLA DE INFRACCIONES Y SANCIONES EN MATERIA DE TRAFICO AÑO 2005 Arau haustearen deskribapena Sestra-aldaketan aurreratzea Debekatutako gunean aurreratzea Debekatutako gune arriskutsuan aurreratzea Matrikulako karaktereak aldatzea Sua eragin dezakeen objekturik errepidera botatzea Ordezko piezarik edo osagarririk ez izatea Eragozpenak sortzea (musika ozen eramatea) Kontrako bidean ibiltzea, arriskuarekin Ke-hodi libreko ziklomotorrean ibiltzea Behar baino aurreko jesarleku gutxiagorekin ibiltzea Oinezkoentzako guneetan gurpil-oholez ibiltzea Egoera txarreko gurpilak eramatea Baldintza tekniko ez-seguruekin ibiltzea Bajan dagoen ibilgailuaz ibiltzea Debekatutako norabidean ibiltzea, arriskuarekin Debekatutako norabidean ibiltzea Atzerako martxan ibiltzea Ziklomotorrean bidaiaria eramatea Kontrako bidean ibiltzea Ezkerreko bidean ibiltzea bihurgunean Oinezkoentzako guneetan ibilgailuz ibiltzea Era ezegokian jokatzea, keinuak, hitzak, etab. Alkoholpean gidatzea — Ibilgailu eta bizikleten gidariak 0,5 gr/l odolean edo 0,25 mg/l arnastutako airean — Gidari bereziak 0,3 gr/l odolean edo 0,15 mg/l arnastutako airean Zabarkeriaz gidatzea Ausarkeriaz gidatzea Argirik gabe gidatzea Artikulua Sailkapena Zenb. 36.1 BZL Larria 150 36 BZL Larria 150 36 BZL Larria 150 2 BZL Arina 60 10.4 BZL Larria 150 61.1 BZL Arina 60 9.1 BZL Arina 60 13 BZL Oso Larria 450 7.2 ZAO Arina 60 11.4 BZL Arina 60 121.4 ZAO Arina 60 61.1 BZL Arina 60 61.1 BZL Larria 150 61.4 BZL Arina 60 53.1 BZL Oso Larria 450 53.1 BZL Arina 60 31.1 BZL Arina 60 11.4 BZL Arina 60 13 BZL Larria 150 13 BZL Larria 150 121.5 ZAO Arina 60 2 ZAO Arina 60 20 ZAO Oso Larria 450 65.4 a) BZL Larria 150 65.5.c) BZL Oso Larria 450 42.1 BZL Larria 150 Descripción de la infracción Adelantar en cambio de rasante Adelantar en zona prohibida Adelantar zona prohibida con peligro Alterar caracteres de matrícula Arrojar a la vía objeto que pueda causar incendio Carecer de repuestos o accesorios Causar molestias (alto volumen música) Circular carril contrario con peligro Circular ciclomotor con escape libre Circular con menor asiento delantero Circular con monopatín en zona peatonal Circular con neumáticos mal estado Circular condiciones técnicas no seguras Circular con vehículo dado de baja Circular dirección prohibida con peligro Circular por dirección prohibida Circular marcha atrás Circular con pasajero en ciclomotor Circular por el carril contrario Circular por la izquierda en curva Circular vehículos por zona peatonal Comportarse de forma incorrecta, gestos, palabras, etc. Conducir con tasa de alcohol — Conductores de vehículos y bicicletas 0,5 gr/l en sangre o 0,25 mg/l en aire respirado — Conductores especiales 0,3 gr/l en sangre o 0,15 mg/l en aire respirado Conducir de forma negligente Conducir de forma temeraria Conducir sin alumbrado Artículo Calificac. Imp. 36.1 LSV Grave 150 36 LSV Grave 150 36 LSV Grave 150 62 LSV Leve 60 10.4 LSV Grave 150 61.1 LSV Leve 60 9.1 LSV Leve 60 13 LSV Muy Grave 450 7.2 R.G.C. Leve 60 11.4 LSV Leve 60 121.4 RGC Leve 60 61.1 LSV Leve 60 61.1 LSV Grave 150 61.4 LSV Leve 60 53.1 LSV Muy Grave 450 53.1 LSV Leve 60 31.1 LSV Leve 60 11.4 LSV Leve 60 13 LSV Grave 150 13 LSV Grave 150 121.5 RGC Leve 60 2 RGC Leve 60 20 R.G.C. Muy Grave 450 65.4 a) LSV Grave 150 65.5.c) LSV Muy Grave 450 42.1 LSV Grave 150 BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea — 15912 — BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006 Arau haustearen deskribapena Artikulua Sailkapena Zenb. Descripción de la infracción Errepidean likidoak uztea Norabide aldaketa debekatua egitea Bidegurutzean sartzea bidea oztopatuz Martxako ezkerrean aparkatzea Herri barruan 3. mailako ibilgailuaz ibiltzea Irlatxoan aparkatzea Beste erabiltzaile batzuentzako gunean aparkatzea Ikuspenik ez duen sestra-aldaketan aparkatzea Ikuspenik ez duen bihurgunean aparkatzea Bigarren ilaran aparkatzea Bazterbidean aparkatzea Bidegurutzean aparkatzea Espaloian aparkatzea Legez kanpoko maniobrak egitera behartuta aparkatzea Oinezkoentzako pasabidean aparkatzea Zamalanetako gunean aparkatzea Debekatutako gune seinaleztatuan aparkatzea Garraio publikoko gunean aparkatzea Garajeko sarrera-irteeran aparkatzea Beste ibilgailu batzuetako irteera oztopatuz aparkatzea Seinaleak ikus daitezen oztopatuz aparkatzea Zirkulazioa eragotziz aparkatzea Espaloiko ertzetik urrun aparkatzea Istripuetan daturik ez erraztea Alkoholemia probari uko egitea Eskuinekoei pasatzen ez uztea TZNi transferentziarik ez jakinaraztea Beren-beregi hala eskatuta, jabeak gidariaren daturik ez erraztea Bide zein trafiko baldintzak direla eta abiadura ez moteltzea IATn ibilgailua ez aurkeztea Bidatu bitartean arretarik ez jartzea Utzi pasatzen bide-seinalea ez errespetatzea Stop seinalea ez errespetatzea Poliziaren seinaleak ez errespetatzea Aginduzko seinaleak ez errespetatzea Oinezkoentzako pasabide arriskutsua ez errespetatzea Oinezkoen pasatzeko lehentasuna ez errespetatzea Semaforo gorri arriskutsua ez errespetatzea Semaforo gorria ez errespetatzea Derrigorrezko norabideko seinalea ez errespetatzea Poliziaren seinale arriskutsuak ez errespetatzea Gidariak babes-kakorik ez erabiltzea Bidaiariak babes-kakorik ez erabiltzea Gidariak segurtasun-uhalik ez erabiltzea Bidaiariak segurtasun-uhalik ez erabiltzea Ibilgailua ez mugitzeko agindua ez errespetatzea Biraketa debekatua egitea Baimenduta dagoen baino bidaiari gehiago eramatea Soinu-seinaleak arrazoirik gabe erabiltzea Babes-kasko ez homologaturik erabiltzea 10.2 BZL 30 BZL 24.2 BZL 38.2 BZL 39 BZL 38.3 BZL 39.1 BZL 39.1 BZL 39 BZL 39.2 BZL 38.1 BZL 39.1 BZL 39.1 BZL 39.1 BZL 39.1 BZL 39 BZL 39 BZL 39 BZL 39 BZL 39 BZL 39 BZL 38.3 BZL 38.2 BZL 129 ZAO 12.2 BZL 21.2 BZL 61.4 BZL 72.3 BZL 46.1 ZAO 61.3 BZL 18.1 ZAO 53.1 BZL 53.1 BZL 53.1 BZL 53.1 BZL 23.1 BZL 23.1 BZL 53.1 BZL 53.1 BZL 53.1 BZL 53.1 BZL 47.1 BZL 47.1 BZL 47.1 BZL 47.1 BZL 70 BZL 53.1 BZL 9.1 ZAO 44.3 BZL 47.1 BZL Arina Larria Larria Arina Arina Arina Arina Larria Larria Arina Arina Larria Arina Larria Arina Arina Arina Arina Arina Arina Arina Larria Arina Larria Oso Larria Larria Arina Arina Larria Arina Arina Larria Larria Larria Arina Oso Larria Larria Oso Larria Arina Oso Larria Larria Arina Arina Arina Arina Arina Arina Oso Larria Arina Arina Depositar líquidos en calzada Efectuar cambio de sentido de marcha prohibido Entrar intersección obstaculizando Estacionar a la izquierda de marcha Estacionar casco urbano vehículo de la 3. a Categoría Estacionar en isleta Estacionar en reservado para otros usuarios Estacionar en cambio de rasante con poca visibilidad Estacionar en curva con poca visibilidad Estacionar en doble fila Estacionar en el arcén Estacionar en intersección Estacionar en la acera Estacionar obligando a maniobras ilegales Estacionar en paso de peatones Estacionar en zona de carga y descarga Estacionar en zona prohibida señalizada Estacionar en zona de transporte público Estacionar en entrada y salida de garaje Estacionar impidiendo salida de otros vehículos Estacionar impidiendo visibilidad de señales Estacionar obstaculizando la circulación Estacionar separado del bordillo No facilitar datos en accidente Negarse a realizar prueba de alcoholemia No ceder el paso a la derecha No notificar transferencia a D.G.T. No facilitar datos del conductor el propietario requerido para ello No moderar velocidad por circunstancias del tráfico o la vía No presentar turismo en I.T.V. No prestar atención a la conducción No respetar señal de Ceda el Paso No respetar señal de Stop No respetar señales del Agente No respetar señales imperativas No respetar paso de peatones con peligro No respetar prioridad de paso de peatones No respetar semáforo en rojo con peligro No respetar semáforo en rojo No respetar señal dirección obligatoria No respetar señales de Agente con peligro No utilizar casco protección el conductor No utilizar casco de protección el pasajero No utilizar cinturón de seguridad el conductor No utilizar cinturón de seguridad un pasajero Quebrantar inmovilización de vehículo Realizar giro prohibido Transportar más viajeros de los autorizados Usar señales acústicas sin motivo Utilizar casco de protección no homologado Derrigorrezko asegurua ez izatea Gidatzeko baimena izan gabe ibiltzea Matrikula plakarik gabe gidatzea Lizentziarik gabeko ziklomotorrik gidatzea Ziklomotorra iraungitako lizentziaz gidatzea Gidatzeko baimena eraman gabe ibiltzea Gidatzeko baimena atera gabe gidatzea Gidatzeko baimenaren murrizpenak ez betetzea 60 150 150 60 60 60 60 150 150 60 60 150 60 150 60 60 60 60 60 60 60 150 60 150 450 150 60 60 150 60 60 150 150 150 60 450 150 450 60 450 150 60 60 60 60 60 60 450 60 60 Trafikoko Lurralde Ordezkaritza Trafikoko Lurralde Ordezkaritza Trafikoko Lurralde Ordezkaritza Trafikoko Lurralde Ordezkaritza Trafikoko Lurralde Ordezkaritza Trafikoko Lurralde Ordezkaritza Trafikoko Lurralde Ordezkaritza Trafikoko Lurralde Ordezkaritza Carecer de seguro obligatorio Circular careciendo del permiso de circulación Circular sin placas de matrícula Conducir ciclomotores sin licencia Conducir ciclomotor con licencia caducada Conducir sin portar permiso de conducir Conducir careciendo de permiso Incumplir restricciones del permiso de conducir Artículo Calificac. Imp. 10.2 LSV 30 LSV 24.2 LSV 38.2 LSV 39 LSV 38.3 LSV 39.1 LSV 39.1 LSV 39 LSV 39.2 LSV 38.1 LSV 39.1 LSV 39.1 LSV 39.1 LSV 39.1 LSV 39 LSV 39 LSV 39 LSV 39 LSV 39 LSV 39 LSV 38.3 LSV 38.2 LSV 129 RGC 12.2 LSV 21.2 LSV 61.4 LSV 72..3 LSV 46.1 RGC 61.3 LSV 18.1 RGC 53.1 LSV 53.1 LSV 53.1 LSV 53.1 LSV 23.1 LSV 23.1 LSV 53.1 LSV 53.1 LSV 53.1 LSV 53.1 LSV 47.1 LSV 47.1 LSV 47.1 LSV 47.1 LSV 70 LSV 53.1 LSV 9.1 RGC 44.3 LSV 47.1 LSV Leve Grave Grave Leve Leve Leve Leve Grave Grave Leve Leve Grave Leve Grave Leve Leve Leve Leve Leve Leve Leve Grave Leve Grave Muy Grave Grave Leve Leve Grave Leve Leve Grave Grave Grave Leve Muy Grave Grave Muy Grave Leve Muy Grave Grave Leve Leve Leve Leve Leve Leve Muy Grave Leve Leve 60 150 150 60 60 60 60 150 150 60 60 150 60 150 60 60 60 60 60 60 60 150 60 150 450 150 60 60 150 60 60 150 150 150 60 450 150 450 60 450 150 60 60 60 60 60 60 450 60 60 Delegación Territorial de Tráfico Delegación Territorial de Tráfico Delegación Territorial de Tráfico Delegación Territorial de Tráfico Delegación Territorial de Tráfico Delegación Territorial de Tráfico Delegación Territorial de Tráfico Delegación Territorial de Tráfico (II-4207) (II-4207) • • Ibarrangeluko Udala Ayuntamiento de Ibarrangelu Ibarrangeluko Udalbatzak, bi mila eta seiko martxoaren hogeitamaikan ospatutako Osoko Bilkuran, Elexalde auzoko, 28. zenbakirako Ordezko Arauen aldaketa hasieraz onartu egin zuen. El Ayuntamiento de Ibarrangelu, en sesión ordinaria celebrada el día treinta y uno de marzo de dos mil seis, acordó aprobar inicialmente la Modificación puntual de las Normas Subsidiarias, en el Barrio Elexalde, 28. Hilabetetako epean, jendaurrean jartzen da, Bizkaiko Aldizkari Ofizialean eta lurraldeko hedapen haundien duen egunkari batetan argitaratuz.Epe horren barruan espediente osoa Udaletxeko Idazkaritzan egongo da ikusgai, nahi duenak aztertu eta egoki deritzozen alegazioak aurkeztu ditzan. Se somete a información pública por el plazo de un mes, mediante anuncio que se insertará en el «Boletín Oficial de Bizkaia» y en un periódico de mayor circulación del territorio histórico. Durante dicho período quedará el expediente en la Secretaría del Ayuntamiento a disposición de cualquiera que quiera examinarlo y formular las alegaciones pertinentes. Ibarrangelun, 2006ko ekainaren 19an.—Alkateak En Ibarrangelu, a 19 de junio de 2006.—El Alcalde (II-4258) (II-4258) BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea — 15913 — BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006 Gernika-Lumoko Udala Ayuntamiento de Gernika-Lumo IRAGARPENA ANUNCIO Alkatetzak hartutako ebazpenaren jakinarazpena, bizilagunen udal-erroldatik okerreko izen-emateagatik baja emateko espedientea irekiz Notificación de resolución de Alcaldía por la que se inicia expediente de baja en el padrón municipal de habitantes por inscripción indebida RESPEDIENTEEN ZERRENDA RELACION DE EXPEDIENTES Izena N.A.N. ILEANA COMAN SERIOJA LISTRAT FLORIN BONESCU ION VASILE PETRE SAULEA LORENZO MARTIN ALONSO MARIA NEIZA ALCOBA RODRIGUEZ ABDELMAJID JENFI ROSIMAR RODRIGUES KASPER WELLINGTON RODRIGUES DAS CHAGAS LOREA RODRIGUES KASPER IRENE RODRIGUES KASPER DANIEL RODRIGUES KASPER VADIM BALAN VALERIU SAVCA JOSEBA KOLDOBIKA CIMAVILLA LECOSAIS IMRAN ANJUM JOAQUIM DOMINGOS LEMOS MOTA ARTUYR FELIPE RIVEIRO DE SOUSA MARIA YORLADYS ORTIZ LOPEZ JULEN GASCON ORTIZ JOSE IGNACIO GOIKOLEA ORTUZAR 10214963 08670813 10358310 04476105 09425763 30628149-S 06339409 02236493 X-2799749-M A0191014 A0748952 14918330-R X-1953137-H 11823104 12520245 X-3174011-B 14893085-X Administrazio Publikoen Zuzenbidezko Araubideko eta Administrazio-Jardunbide Erkideko legeak, 30/92 eta azaroaren 26koa denak, 54.4 eta 61 art., agindu bezala eta Gobernuko Presidentziako Ministerioaren ebazpenak, 1997ko uztailaren 9koak (Estatuko Aldizkari Ofiziala, 87.a, apirilaren 11), dioenarekin bat datorrela, iragarki honen bitartez haren berri ematen da zerrendan agertutako Alkatetzaren ebazpenean jakinarazpenak batere atarramenturik gabe egikaritzen ahalegindu ondotik, Bizilagunen Udal-Erroldatik okerreko izen-emateagatik baja emateko espediente irekitzekotan. Eta iragarki hau publikatzen da harengatik ardura dien guztiek jakin dezaten, bakoitzaren jakinarazpenaren balioa duela eta ohartarazten zaizkiela hurrengoak: 1. 15 eguneko epea daukatela iragarki hau argitaratu eta handik hasita egoki deritzeten agiriak eta arrazoibideak azal ditzaten zeinek bere egoitzaren gainean, izapidatzeko den espedientearen alderako. Espedientea bera inoren peskizan dago Gernika-Lumoko Udaleko Estatistika Sailaren bulegoetan. Nombre D.N.I. ILEANA COMAN SERIOJA LISTRAT FLORIN BONESCU ION VASILE PETRE SAULEA LORENZO MARTIN ALONSO MARIA NEIZA ALCOBA RODRIGUEZ ABDELMAJID JENFI ROSIMAR RODRIGUES KASPER WELLINGTON RODRIGUES DAS CHAGAS LOREA RODRIGUES KASPER IRENE RODRIGUES KASPER DANIEL RODRIGUES KASPER VADIM BALAN VALERIU SAVCA JOSEBA KOLDOBIKA CIMAVILLA LECOSAIS IMRAN ANJUM JOAQUIM DOMINGOS LEMOS MOTA ARTUYR FELIPE RIVEIRO DE SOUSA MARIA YORLADYS ORTIZ LOPEZ JULEN GASCON ORTIZ JOSE IGNACIO GOIKOLEA ORTUZAR 10214963 08670813 10358310 04476105 09425763 30628149-S 06339409 02236493 X-2799749-M A0191014 A0748952 14918330-R X-1953137-H 11823104 12520245 X-3174011-B 14893085-X 2. Alegariorik ez egitekotan, honako ebazpen hauek behinbetikotzat onartuta egongo dira Probintziako Erroldaketaren Kontseiluak txostena luzatu ondotik eta administrazio-bideari azkena emango diote beraz. Bi hileko epea dago administrazioarekiko auzibidean errekurtsuari eragingo bazaio, indarrean dagoen legeak agindu bezala. Gernika-Lumon, 2006ko ekainaren 15ean.—Alkatea, Miguel Angel Aranaz Ibarra Según lo establecido en los artículos 54.4 y 61 de la Ley 30/92 de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común y de conformidad con lo dispuesto en Resolución del 9 de julio de 1997 del Ministerio de Presidencia («B.O.E.» número 87 de 11 de abril) se realiza notificación mediante este anuncio al haber intentado sin efecto la notificación de las resoluciones de Alcaldía referenciadas en relación al inicio de expediente de Baja en el Padrón Municipal de Habitantes por Inscripción Indebida de las personas arriba relacionadas. Lo que se hace público para conocimiento de los interesados a quienes debe servir de notificación individual con las siguientes advertencias: 1.o Disponen de un plazo de 15 días a partir de la publicación de este anuncio para presentar las alegaciones y documentos que estimen oportunos, con referencia de su residencia, a los efectos del expediente que se tramita y, que está a su disposición en el Departamento de Estadística de este Ayuntamiento de Gernika-Lumo. 2.o Que las resoluciones presentes, de no presentar alegaciones, previo informe del Consejo provincial de Empadronamiento, quedarán autorizadas y se elevarán a definitivas y, por tanto agotarán la vía administrativa, pudiendo ponerse recurso contenciosoadministrativo dentro del plazo de dos meses, conforme a lo dispuesto en la legislación vigente. En Gernika-Lumo, a 15 de junio de 2006.—El Alcalde, Miguel Angel Aranaz Ibarra (II-4257) (II-4257) • • Durangoko Udala Ayuntamiento de Durango IRAGARKIA ANUNCIO Kontuan izanda ezinezkoa izan dela interesatuei jakinaraztea, honako iragarki hau argitaratzen da, Herri Administrazioen Erregimen Juridikoaren eta Administrazio Jardunbide Erkidea arautzen duen azaroaren 26ko 30/1992 Legearen 60. artikuluak ezartzen duenaren arabera, 58.artikuluak ezarritakoarekin bat eginez. No habiéndose podido notificar de forma expresa el requerimiento a los titulares, se publica el presente anuncio en cumplimiento de lo dispuesto en el artículo 60 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común, en relación con el artículo 58 de la misma Ley. «Iniciado el correspondiente expediente administrativo a los titulares de los vehículos que a continuación se citan al amparo de «Apirilaren 21eko, 10/1998 Hondakin Legearen 3b) eta 34.3 artikuluek eta motordun ibilgailuen zirkulazioa eta bide segurtasuna BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea — 15914 — arautzen dituen Testu Batua onartzen duen Legegintzako 339/90 Errege Dekretuaren 71 artikuluek xedatzen dutenaren arabera administrazio prozedura hasita adierazten den autoaren jabea eta, aipatu legeriak ezarritako alegazio epea igaro da interesdun den ibilgailuaren jabea, inongo alegaziorik aurkeztu gabe; hori dela eta Alkate ordeak hurrengo ebazpena hartu du: Lehenengo.—Jarraian aipatzen diren ibilgailuak hiri hondakin solido bihurtu dela aitortu: BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006 lo dispuesto por los artículos 3 b) y 34.3 b) de Ley 10/1998, de 21 de abril, de Residuos y el artículo 71 del Real Decreto Legislativo 339/90 por el que se aprueba el Texto Articulado de la Ley sobre Tráfico, Circulación de Vehículos a Motor y Seguridad Vial y, habiendo transcurrido el periodo de alegaciones previsto en la normativa de referencia sin que los interesados en el procedimiento correspondiente hayan formulado alegación alguna, el Alcalde ha resuelto: Primero.—Declarar residuo sólido urbano los siguientes vehículos: Ibilgailua Matrikula Titularra Vehículo Matrícula Titular Opel Corsa Opel Corsa Citroën Xantia Toyota SS-3352-AF BI-1353-AT SS-1195-AS Portugal 5507AU M.A. Pérez Cantero E. Sobrino Montero Representaciones Zarautz Ezezaguna Opel Corsa Opel Corsa Citroën Xantia Toyota SS-3352-AF BI-1353-AT SS-1195-AS Portugal 5507AU M.A. Pérez Cantero E. Sobrino Montero Representaciones Zarautz Desconocido Bigarren.—Udal zerbitzuei agindu, ibilgailua egun dauden lekutik kendu eta Hondakin Kudeatzaile Baimendutako bati beraiek lagatzea.» Akordio honen aurka, administrazio bidean behin betikoa dena, administrazioarekiko auzi-errekurtsoa aurkez dezakezula dagokion Administrazioarekiko Auzi-Epaitegian eta bi (2) hilabeteko epearen barruan, beti ere, notifikazio hau Bizkaiko Aldizkari Ofizialean argitaratzen den egunaren biharamunetik zenbatuta. Halaxe ezartzen baitute uztailaren 13ko 29/1998 Legearen 8. eta 46. artikuluek eta apirilaren 13ko 4/1999 Legearen 109.c) artikuluak, hau da, azaroaren 26ko 30/1992 Legea aldatzen duena, Herri Administrazioen Erregimen Juridikoaren eta Administrazio Jardunbide Arruntarena alegia. Aurreko apartatuan adierazitako administrazioarekiko auzi-errekurtsoaren aurretik, berraztertzeko errekurtsoa aurkez diezaiokezu ebazpena eman duen organoari hilabeteko epean, jakinarazpen hau Bizkaiko Aldizkari Ofizialean argitaratzen den egunaren biharamunetik hasita. Hori guztia, aurretik adierazitako urtarrilaren 13ko 4/1999 Legearen 116. eta 117. artikulu eta kidekoetan ezarritakoarekin bat etorriz, eta zure eskubideak babesteko egoki irizten dizkiozun egintza edo errekurtsoak aurkeztearen kaltetan izan gabe”. Durangon, 2006ko ekainaren 19an.—Alkatea, Juan Jose Ziarrusta Campo. Segundo.—Ordenar a los servicios municipales competentes la retirada del vehículo y su traslado por parte de un Gestor de Residuos Autorizado.» Contra el citado acto expreso, que es definitivo en vía administrativa, se podrá interponer en el plazo de 2 (dos) meses, contados desde el día siguiente al de la publicación de este anuncio en el «Boletín Oficial de Bizkaia», recurso contencioso-administrativo ante el Juzgado de lo Contencioso-Administrativo que corresponda, a tenor de lo establecido en los artículos 8 y 46 de la Ley 29/1998 de 13 de julio, reguladora de la Jurisdicción Contencioso-Administrativo, en concordancia con el artículo 109.c) de la Ley 30/1992 de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común. Con carácter potestativo y previo al recurso contencioso-administrativo señalado, podrá interponerse recurso de reposicion, ante el mismo órgano que lo dictó, en el plazo de 1 (un) mes que se contará desde el día siguiente al de publicación de este anuncio en el «Boletín Oficial de Bizkaia». Todo ello, conforme a lo establecido en los artículos 116, 117 y concordantes de la Ley 30/1992 de 26 de noviembre, anteriormente señalado, y sin perjuicio de que pueda ejercitar en su caso cualquier otro que estime/n procedente. En Durango, a 19 de junio de 2006.—El Alcalde, Juan Jose Ziarrusta Campo (II-4261) (II-4261) • • Bide publikoan ibilgailua bertan behera uzteagatik titularrei egiten zaien jakinarazpena. Notificación a titulares de vehículos abandonados en la vía pública Udal biltegira erretiratutako ibilgailuen titularrei egindako notifikazioa egitea ezinezkoa izan denez, jendaurreko egiten dugu iragarki hau Bizkaiko Aldizkari Ofizialean, Administrazio-Prozedurari buruzko Legearen 59.5 artikuluan ezarritakoa eta horrekin baterakorrak izan daitezkeen gainerako xedapenak betetzeko helburuz, horiek aplikagarriak diren adinean. «Udaltzaingoaren funtzionarioek egindako txostenen arabera, honako ibilgailu hauek erretiratu ziren udaleko biltegira: No habiéndose podido notificar de forma expresa el requerimientos a los titulares de los vehículos que a continuación se citan, se hace público el presente anuncio en el «Boletín Oficial de Bizkaia», en cumplimiento de lo dispuesto en el artículo 59.5 de la Ley de Procedimiento Administrativo y demás disposiciones concordantes de pertinente aplicación. «A tenor de los informes levantados por funcionarios de la Policía Municipal, los vehículos siguientes fueron retirados al depósito municipal: Ibilgailua Marka Titularra Matrikula Vehículo Marca Titular Matricula Ziklomotorea Ziklomotorea Ziklomotorea MOTOGAC SUZUKI PIAGGIO EZEZAGUNA EZEZAGUNA EZEZAGUNA PLAKA BARIK PLAKA BARIK BASAURIKO UDALA 115-A Ciclomotor Ciclomotor Ciclomotor MOTOGAC SUZUKI PIAGGIO DESCONOCIDO DESCONOCIDO DESCONOCIDO SIN PLACA SIN PLACA AYTO. BASAURI 115-A Ibilgailu horiek aipatu egoeran aurkitu zirenetik, hilabete bi baino gehiago igaro delarik, eta Trafiko, Motordun Ibilgailuen Zirkulazio eta Bide Segurtasunari buruzko Legearen Testu Antolatuaren 71.1 artikuluan ezarritakoa betetzeko xedez, zeina, martxoaren 2ko 33911990 Dekretu Legislatibo bidez izan zen onetsia, honen bidez, adierazten zaizu, ezen, 15 eguneko epean, aipatu ibilgailua, dagoen toki horretatik, erretiratu egin behar duzula, eta ohartematen dizugu, baldin eta, ez bazenu egingo, hiri-hondakin solidoen tratamendua emango diogula, eta hori horrela, indarrean dagoen Hon- Habiendo transcurrido más de dos meses en la situación indicada, de conformidad con lo establecido en el artículo 71.1 a del Texto Articulado de la Ley sobre Tráfico, Circulación de Vehículos a Motor y Seguridad Vial aprobado por Real Decreto Legislativo 339/1990, de 2 de marzo, por el presente se le requiere para que, en el plazo de 15 días, proceda a la retirada del citado vehículo, advirtiéndole que si no lo hiciere se procederá a su tratamiento como residuo sólido urbano, siéndole de aplicación lo dispuesto en la vigente Ley 10/1998 de Residuos, en cuyo caso podría ser san- BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea — 15915 — BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006 dakinei buruzko 10/1998 Legea aplikatuko zaizula, zeinetan, 30.050,61 euro iritsi daitekeen isunaz zigortua izan zintezkeela aurreikusten den, arau-hauste larri baten egile bezala (10/1999 Legearen 34.2.b. eta 35.1.9. artikuluak). Halaber, jakinarazten dizugu, ezen, interesik ez bazenu aipatutako ibilgailua erretiratzeko, administrazio-erantzukizunetik libre geratuko zarela, bakarrik, horren kudeaketa, hondakinen kudeatzaile baimendu baten esku, uzten baduzu, edo Udal honi entregatzen badiozu, baina azken kasu horretan, Udaletxean aurkeztu behar duzu, aipatutako epe barruan, Udaltzaingo honen bulegoetan, eta ibilgailuaren Trafikoko baja ekarri behar duzu, modu horretan, dagozkion izapideak egin ditzagun (10/98 Legearen 33.2 artikulua).» Durangon, 2006ko ekainaren 19an.—Alkate-Lehendakaria, Juan Jose Ziarrusta Campo cionado con multa de hasta 30.050,61 euros como responsable de una infracción grave (artículos 34.3.b. y 35.1.b. de la Ley 10/1998). (II-4260) (II-4260) • Igualmente se le hace saber que si no fuera de su interés la retirada del vehículo indicado solo quedará exento de responsabilidad administrativa si lo cede a un gestor de residuos autorizado, o lo entrega a este Ayuntamiento, debiendo en este último caso personarse, dentro del plazo indicado, en las Dependencias de esta Policía Municipal con la baja de Tráfico del vehículo, para formalizar los trámites correspondientes (artículo 33.2 de la Ley 10/1998).» En Durango, a 19 de junio de 2006.—El Alcalde-Presidente, Juan Jose Ziarrusta Campo • Bide publikoan ibilgailua bertan behera uzteagatik titularrei egiten zaien jakinarazpena Notificación a titulares de vehículos abandonados en la vía pública Jarraian adieraziko diren titularrei ezin izan zaielarik esaribidez jakinarazi, bide publikoan ibilgailua uzteko adierazpena, horien etxebizitzetan ezagutzen ez zituztelako edo antzeko arrazoi bertsuengatik, jendaurreko egiten dugu iragarki hau Bizkaiko Aldizkari Ofizialean, Administrazio-Prozedurari buruzko Legearen 59.5 artikuluan ezarritakoa eta horrekin baterakorrak izan daitezkeen gainerako xedapenak betetzeko helburuz, horiek aplikagarriak diren adinean. «lkusi ahal izan dugu, Durango udalean aparkaturik dagoela, Udaltzaingo honetako funtzionarioek, bere momentuan, jasotako aktaren arabera, hurrengo ibilgailua: No habiéndose podido notificar de forma expresa el requerimientos a los titulares que a continuación se citan, por ser desconocidos en el domicilio u otras causas similares, se hace público el presente anuncio en el «Boletín Oficial de Bizkaia», en cumplimiento de lo dispuesto en el artículo 59.5 de la Ley de Procedimiento Administrativo y demás disposiciones concordantes de pertinente aplicación. «Se ha constatado que permanecen estacionados en el municipio de Durango a tenor de las actas levantadas en su momento por funcionarios de la Policía Municipal, los vehículos siguientes: Matríkula Jabea Helbidea Herria Matrícula Titular Dirección Localidad SS-4288-AF BI-9208-AX Ahmed Akadach Javier Melero Picabea Guipúzcoa Kalea, 24 Askatasun Etorbidea, 15 Ermua Durango SS-4288-AF BI-9208-AX Ahmed Akadach Javier Melero Picabea Guipúzcoa Kalea, 24 Askatasun Etorbidea, 15 Ermua Durango Ibilgailu horiek aipatu egoeran aurkitu zenetik, hilabete oso bat baino gehiago igaro delarik, eta Trafiko, Motordun Ibilgailuen Zirkulazio eta Bide Segurtasunari buruzko Legearen Testu Antolatuaren 71.1 artikuluan ezarritakoa betetzeko xedez, zeina, martxoaren 2ko 33911990 Dekretu Legislatibo bidez izan zen onetsia, honen bidez, adierazten zaizu, ezen, 15 eguneko epean, aipatu ibilgailua, dagoen toki horretatik, erretiratu egin behar duzula, eta ohartematen dizugu, baldin eta, ez bazenu egingo, hiri-hondakin solidoen tratamendua emango diogula, eta hori horrela, indarrean dagoen Hondakinei buruzko 10/1998 Legea aplikatuko zaizula, zeinetan, 30.050,61 euro iritsi daitekeen isunaz zigortua izan zintezkeela aurreikusten den, arau-hauste larri baten egile bezala (10/1999 Legearen 34.2.b. eta 35.1.9. artikuluak). Halaber, jakinarazten dizugu, ezen, interesik ez bazenu aipatu ibilgailua erretiratzeko, administrazio-erantzukizunetik libre geratuko zarela, bakarrik, horren kudeaketa, hondakinen kudeatzaile baimendu baten esku, uzten baduzu, edo Udal honi entregatzen badiozu, baina azken kasu horretan, Udaletxean aurkeztu behar duzu, aipatu epe barruan, Udaltzaingo honen bulegoetan, eta ibilgailuaren Trafikoko baja ekarri behar duzu, modu horretan, dagozkion izapideak egin ditzagun (10/98 Legearen 33.2 artikulua).» Durangon, 2006ko ekainaren 19an.—Alkate-Lehendakaria, Juan Jose Ziarrusta Campo Habiendo transcurrido más de un mes desde que se detectaron dichos vehículos en la situación indicada, de conformidad con lo establecido en el artículo 71.1 a del Texto Articulado de la Ley sobre Tráfico, Circulación de Vehículos a Motor y Seguridad Vial aprobado por Real Decreto Legislativo 339/1990, de 2 de marzo, por el presente se les requiere para que, en el plazo de 15 días, procedan a la retirada del citado vehículo, advirtiéndole que si no lo hicieren se procederá a su tratamiento como residuo sólido urbano, siéndole de aplicación lo dispuesto en la vigente Ley 10/1998 de Residuos, en cuyo caso podría ser sancionado con multa de hasta 30.050,61 euros como responsable de una infracción grave (artículos 34.3.b. y 35.1.b. de la Ley 10/1998). (II-4259) (II-4259) • Igualmente se les hace saber que si no fuera de su interés la retirada del vehículo indicado solo quedará exento de responsabilidad administrativa si lo cede a un gestor de residuos autorizado, o lo entrega a este Ayuntamiento, debiendo en este último caso personarse, dentro del plazo indicado, en las Dependencias de esta Policía Municipal con la baja de Tráfico del vehículo, para formalizar los trámites correspondientes (artículo 33.2 de la Ley 10/1998).» En Durango, a 19 de junio de 2006.—El Alcalde-Presidente, Juan Jose Ziarrusta Campo • Lezamako Udala Ayuntamiento de Lezama Alkatetza-Lehendakaritzako ebazpenaren jakinarazpena, non biztanleen erroldan baja espedientea hasten den Notificación de resolución de la Alcaldía-Presidencia por la que se incia expediente de baja padronal Ondorengo zerrendakoa Lezama Biztanleen Udal Erroldan azaldutako helbidean ohiz bizi ez dalako behar ez bezala inskribatuta dagoenez gero eta, beraz, Toki-Erakundeen Biztanleria eta Teniendo conocimiento de que la persona que a continuación se relaciona figura indebidamente inscrita en el Padrón Municipal de Habitantes de Lezama por no residir habitualmente en el domi- BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea — 15916 — Lurralde-Mugaketari buruzko Araudiaren 57 eta 68. artikuluetan ezarritakoa betetzen ez duenez, Alkatetza-Lehendakaritzako Erabakiak ofizioz espedientea irekitzea erabaki du; expediente horren bidez baja emango zaio behar ez bezala inskribatzeagatik Udalerri honetako erroldan; guzti hau Estadistikako Institutu Nazionaleko zuzendariak eta Lurralde-Kooperazioako zuzendari nagusiak 1997ko apirilaren 9an hartutako erabakiaren 3.c idazatian xedatutakoa betez. Jakinarazpena nora bidali jakin ez-eta , 30/1992 Legearen 59.4 artikuluaren arabera aipatutako ebazpenak Udaletxeko iragarki-taulan eta “Bizkaiko Aldizkari Ofizial”ean argitaratuko dira interesadunak hamabost eguneko epean egoki deritzeten dokumentu eta egiaztagiriak aurkeztu ditzan Lezamako Biztanleen Udal Erroldan behar bezala inskribatuta dagoela alegatzeko edota bere errolda-egoera legeztatu dezan, Udal honi bere helbide- aldaketa edo gaur egun bizi den udalerria zein den jakinaraziz. Epe horretan , aipatutakoetatik bata ez bestea egin ezean, alde batetik baja emango zaio Udalerri honetako Biztanleen Erroldan, horrek dakartzan ondorio guztiekin (hauteskunde zentsuan baja ematea besteak beste) eta, bestetik ezargarri diren zigorrak ipintzeko bideei ekingo zaie lehen aipatutako Toki- Erakundeen Biztanleria eta Lurralde-Mugaketari Buruzko Araudiaren 107 artikuluaren arabera. Izen-abizenak: Maria Rosa Lozano Goyenechea N.A.N.: 12.756.698R. BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006 cilio en el que figura empadronado, incumpliendo así lo establecido en los artículos 57 y 68 del Reglamento de Población y Demarcación Territorial de las Entidades Locales, por Resolución de la Alcaldía-Presidencia se ha resuelto proceder a iniciar los trámites conducentes a declarar su situación de baja por inscripción indebida en el Padrón de este municipio, en virtud de lo dispuesto en el apartado 3.c de la Resolución de 9 de abril de 1997, de la Directora del Instituto Nacional de Estadística y del Director General de Cooperación Territorial. No habiéndose podido practicar la pertinente notificación, y en virtud de lo dispuesto en el artículo 59.4 de la Ley 30/1992, la citada resolución se notificará exponiendo las misma en el tablón de anuncios de ese Ayuntamiento, así como insertando anuncio en el «Boletín Oficial de Bizkaia», al objeto de que el interesado en el plazo de quince días, bien pueda alegar y presentar cuantos documentos y justificantes considere oportunos para acreditar su correcta inscripción en el Padrón Municipal de Habitantes de Lezama, o bien procedan a regularizar su situación padronal, comunicando a este Ayuntamiento la variación de su domicilio o el municipio de su actual residencia. Transcurrido dicho plazo sin que se realice actuación alguna, en cualquiera de los dos sentidos indicados, se procederá, de una parte, a registrar su baja en el Padrón de Habitantes de este Municipio con las consecuencias que ello conlleva (entre otras, baja en el censo electoral) y de otra parte, podrán realizarse las actuaciones oportunas en relación con las sanciones que resulten de aplicación, de conformidad con lo dispuesto en el artículo 107 del antes citado Reglamento de Población y Demarcación Territorial de las Entidades Locales. Nombre y apellidos: María Rosa Lozano Goyenechea. DNI: 12.756.698R. Aurkapen-Bideak Medios de impugnación Jakin erazten zaizun eta Administrazio-bidez behin betikoa den erabaki edo ebazpen honen aurka administrazioarekiko auzierrekurtsoa jar dezakezu Euskal Autonomi Elkarteko Auzitegi Nagusiko Administrazioarekiko Auzitarako dagokion Epaitegiaren aurrean, bi hilabeteko epearen barruan, jakinerazpen hau jasotzen duzunen biharamutenik zenbatzen hasita. Guzti hau, Herri-Administrazioen Lege Jaurbideari eta Guztientzako Administrazio-Jardunbideari buruzko azaroaren 26ko 30/1992 Legea aldatu zuen urtarrilaren 13ko 4/1999 Legearen 109.c atalean xedatutakoaren arabera, Administrazioarekiko Auzitarako Legemendeari buruzko 1998ko uztailaren 13ko Legearen 8. eta 46. atalekin bat etorriz. Guzti hau, aurretik adierazitako urtarrilaren 13ko 4/1999 Legearen 116. eta 117. artikulu eta kidekoetan ezarritakoarekin bat etorriz, eta zure eskubideak babesteko egoki deritzozun bestelako edozein errekurtso jarri ahal izatearen kalterik gabe. Lezaman, 2006ko ekainaren 20an.—Alkatea, Luis Ramón Alvarez Lo que se le/s notifica a Vd/s. a los efectos procedentes, significándole/s que, contra el citado acto expreso, que es definitivo en vía administrativa, podrá/n Vd./s interponer en el plazo de dos meses, contados desde el día siguiente al de la recepción de la presente notificación, recurso contencioso-administrativo ante el Juzgado de lo Contencioso Administrativo que corresponda del Tribunal Superior de Justicia del País Vasco, a tenor de lo establecido en los artículos 8 y 46 de la Ley 29/1998 de 13 de julio, reguladora de la Jurisdicción Contencioso-Administrativa, en concordancia con el artículo 109.c) de la Ley 4/1999 de 13 de enero, de modificación de la Ley 30/1992 de 26 de noviembre de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común. No obstante, con carácter potestativo, y previo al recurso contencioso-administrativo señalado en el párrafo anterior, contra la resolución expresa que se le notifica, podrá/n Vd./s interponer recurso de reposición, ante el mismo órgano que la dictó, en el plazo de un mes que se contará desde el día siguiente al de la recepción de la presente notificación. Todo ello, conforme a lo establecido en los artículos 116, 117 y concordantes de la Ley 4/1999 de 13 de enero anteriormente señalada, y sin perjuicio de cualquier otra acción o recurso que estimare/n oportuno interponer para la mejor defensa de sus derechos. En Lezama, a 20 de junio de 2006.—El Alcalde, Luis Ramón Alvarez (II-4254) (II-4254) Nolanahi ere, nahi izanez gero, aurreko idatz-zatian adierazitako administrazioarekiko auzo-errekurtsoaren aurretik berraztertzeko errekustsoa aurkez diezaiokezu ebazpena eman zuen organoari hilabeteko epean, jakinerazpen hau jaso eta biharamonetik zenbatzen hasita. • Basauriko Udala • Ayuntamiento de Basauri IRAGARKIA ANUNCIO 2006ko maiatzaren 29ko 3093 zenbakidun Alkatetza Dekretuaren bidez, Basauriko San Migeleko Zaharren Egoitza birgaitzeko obra enkante sistema bidez esleitzeko deialdia egitea adostu zen. Eskaintzaren tasa: Eskaintzaren tasa 118.455,77 eurokoa da (ehun eta hemezortzi mila laurehun eta berrogeita hamabost euro eta hirurogeita hamazazpi zentimo). Por Decreto de Alcaldía 3093, de 29 de mayo de 2006, se acordó convocar licitación para adjudicar por el sistema de subasta la obra de rehabilitacion del Hogar de Jubilados de San Miguel de Basauri. Tipo de licitación: El tipo de licitación asciende a la cantidad de 118.455,77 euros (ciento dieciocho mil cuatrocientos cincuenta y cinco euros con setenta y siete céntimos de euro). BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea — 15917 — BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006 Iraupena: Kontratua egiteko epea hiru hilabetekoa izango da. Duración: El plazo de ejecución del contrato será de tres meses, pudiendo rebajarse este plazo en la oferta. Lizitazioaren deialdia egiten du: Basauriko Udala, Kareaga Goikoa kalea 52, 48970 Basauri (Bizkaia). Convoca la licitación: Ayuntamiento de Basauri, calle Kareaga Goikoa, 52, 48970 Basauri (Bizkaia). Baldintzen Plegua eta bestelako dokumentu teknikoak eskaintzaileen esku egongo dira Kontratazio eta Zerbitzuen Atalean, Udaletxeko lehenengo solairuan, Kareaga Goikoa kalea 52, Basauri. El Pliego de Condiciones y demás documentación técnica estará a disposición de los licitadores en la Sección de Contratación y Servicios, primera planta del Ayuntamiento, calle Kareaga Goikoa, 52, Basauri. Behin behineko bermea: 2.369,11 euro. Eskaintzak aurkezteko epea: Hogeita sei egun naturalekoa, iragarki hau argitaratu eta ondorengo biharamunean kontatzen hasita; bestalde eskaintzak Kontratazio eta Zerbitzuen Atalean aurkeztuko dira, bederatzietatik hamahiruetara. Epea larunbatean edo jaiegunean amaitzen bada, hurrengo lanegunera arte luzatuko da. Eskaintzaren barnean hurrengo hau aurkeztu beharko da: — «1/Ezaugarriak» jarriko duen gutunazala: Horren barnean Baldintzen Pleguan agertzen den dokumentazioa sartuko da. — «2/Eskaintza ekonomikoa» jarriko duen gutunazala: Proposamen ereduaren araberako eskaintza. Proposamen eredua: Eskaintza ekonomikoa egiteko proposamen eredua Baldintza Juridiko Ekonomiko eta Administratiboen Pleguan dagoena da, eta hori, lizitatzaileek proposamenak aurkezteko behar duten gainontzeko dokumentu teknikoekin batera, banatuko da. Basauri, 2006ko ekainaren 12an.—Alkatea Garantía provisional: 2.369,11 euros. Plazo de presentación de ofertas: Veintiséis días naturales contados a partir del siguiente al de la publicación del presente anuncio, entregándose las ofertas en la Sección de Contratación y Servicios, de nueve a trece horas. Si el plazo finaliza en sábado o festivo, se ampliará al día hábil siguiente. Las ofertas constarán de: — Sobre «1/Referencias», y en su interior se incluirá la documentación que figuran en los Pliegos de Condiciones. — Sobre «2/Oferta económica»: oferta conforme al modelo de proposición. Modelo de proposición: El modelo de proposición para la oferta económica es la que consta en el Pliego de Condiciones JurídicoEconómico-Administrativas, que se facilitará con el resto de la documentación técnica que permita presentar las proposiciones a los licitadores. Basauri, 12 de junio de 2006.—El Alcalde (II-4267) (II-4267) • • IRAGARKIA ANUNCIO 2006ko ekainaren 5ko 3160 zenbakidun Alkatetza Dekretuaren bidez, Basauriko Pozokoetxeko Kultur Etxea birgaitzeko obra enkante sistemaren bidez esleitzeko deialdia egitea adosten zen. Por Decreto de Alcaldía 3160, de 5 de junio de 2006, se acordó convocar licitación para adjudicar por el sistema de subasta la obra de reforma en la Casa de Cultura de Pozokoetxe de Basauri. Eskaintzaren tasa: Eskaintzaren tasa 173.001,25 eurokoa da (ehun eta hirurogeita hamahiru mila eta bat euro eta hogeita bost zentimo). Tipo de licitación: El tipo de licitación asciende a la cantidad de 173.001,25 euros (ciento setenta y tres mil un euros con veinticinco céntimos de euro). Iraupena: Kontratu hori egiteko epea bost hilabetekoa izango da. Duración: El plazo de ejecución del contrato será de cinco meses. Lizitazioaren deialdia egiten du: Basauriko Udala, Kareaga Goikoa kalea 52, 48970 Basauri (Bizkaia). Convoca la licitación: Ayuntamiento de Basauri, calle Kareaga Goikoa, 52, 48970 Basauri (Bizkaia). Baldintzen Plegua eta bestelako dokumentu teknikoak eskaintzaileen esku egongo dira Kontratazioen eta Zerbitzuen Atalean, Udaletxeko lehenengo solairuan, Kareaga Goikoa kalea 52, Basauri. El Pliego de Condiciones y demás documentación técnica estará a disposición de los licitadores en la Sección de Contratación y Servicios, primera planta del Ayuntamiento, calle Kareaga Goikoa, 52, Basauri. Enpresa sailkapena: — C Taldea, 4 Azpitaldea, b Maila. — C Taldea, 6 Azpitaldea, b Maila. Behin behineko bermea: 3.460,02 euro. Eskaintzak aurkezteko epea: Hogeita sei egun naturalekoa, iragarki hau argitaratu eta ondorengo biharamunean kontatzen hasita; bestalde eskaintzak Kontratazioen eta Zerbitzuen Atalean aurkeztuko dira, bederatzietatik hamahiruetara. Epea larunbatean edo jaiegunean amaitzen bada, hurrengo lanegunera arte luzatuko da. Eskaintzaren barnean hurrengo hau aurkeztu beharko da: — «1/Ezaugarriak» jarriko duen gutunazala: Horren barnean Baldintzen Pleguan agertzen den dokumentazioa sartuko da. — «2/Eskaintza ekonomikoa» jarriko duen gutunazala: Proposamen ereduaren araberako eskaintza. Proposamen eredua: Eskaintza ekonomikoa egiteko proposamen eredua Baldintza Juridiko Ekonomiko eta Administratiboen Pleguan dagoena da, eta hori, lizitatzaileek proposamenak aurkezteko behar duten gainontzeko dokumentu teknikoekin batera, banatuko da. Basauri, 2006ko ekainaren 12an.—Alkatea (II-4268) Clasificación empresarial: — Grupo C, Subgrupo 4, Categoría b. — Grupo C, Subgrupo 6, Categoría b. Garantía provisional: 3.460,02 euros. Plazo de presentación de ofertas: Veintiséis días naturales contados a partir del siguiente al de la publicación del presente anuncio, entregándose las ofertas en la Sección de Contratación y Servicios, de nueve a trece horas. Si el plazo finaliza en sábado o festivo, se ampliará al día hábil siguiente. Las ofertas constarán de: — Sobre «1/Referencias», y en su interior se incluirá la documentación que figuran en los Pliegos de Condiciones. — Sobre «2/Oferta económica»: oferta conforme al modelo de proposición. Modelo de proposición: El modelo de proposición para la oferta económica es la que consta en el Pliego de Condiciones JurídicoEconómico-Administrativas, que se facilitará con el resto de la documentación técnica que permita presentar las proposiciones a los licitadores. Basauri, 12 de junio de 2006.—El Alcalde (II-4268) BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea — 15918 — BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006 Galdakaoko Udala Ayuntamiento de Galdakao IRAGARPENA ANUNCIO Jendaurrean jartzen da UE-GU-1 izeneko Egiterapenezko Unitaterako idatzi den Detailezko Azterketa behin-betiko onetsita geratzen dela, 2.006ko maiatzaren 26ko Udalaren Osoko Bilkurak hartutako erabakiaren arabera. Galdakao, 2006ko ekainak 8.—Alkateak Se pone en general conocimiento que el Estudio de Detalle redactado para la Unidad de Ejecución denominada UE-GU-1 queda definitivamente aprobado, conforme al acuerdo adoptado por el Ayuntamiento Pleno con fecha 26 de mayo de 2006. Galdakao, a 8 de junio de 2006.—El Alcalde (II-4270) (II-4270) • • IRAGARKIA ANUNCIO Abenduaren 2ko 10/2003 Foru Arauaren (Bizkaiko Toki-erakundeen aurrekontuei buruzkoa) 63.3 artikuluan xedatutakoaren ondorioetarako, jendaurrean jartzen da, erakunde honetako Arlo Ekonomikoan eta bere Administraziozko Erakunde Autonomoetakoetan, Galdakaoko Udalaren eta Administrazioko bi Erakunde Autonomoen ( Galdakaoko Musika Jardueren Udaltegia eta Galdakaoko Udal Euskaltegia) 2005eko Kontu Orokorra, Kontu-batzorde Bereziak emandako txostenarekin batera. b) Erreklamazioak, eragozpenak edo oharrak aurkezteko epea: Iragarki hau Bizkaiko Aldizkari Ofizialean sartu den dataren ondoko egunetik hasita 15 egun baliodun. c) Aurkezteko bulegoa: Udalaren Erregistro Orokorra. d) Erreklamazioa aurkezten zaion organoa: Kontuen Batzorde Berezia. Galdakaon, 2006ko ekainaren 20an.—Alkatea, Joseba Escribano Etxebarria A los efectos de lo dispuesto en el artículo 63.3 de la Norma Foral 10/2003, de 2 de diciembre, Presupuestaria de las Entidades Locales del Territorio Histórico de Bizkaia, se pone en conocimiento general que en el Area Económica de esta Entidad Local se halla expuesta al público la Cuenta General de 2005, integrada por la del Ayuntamiento de Galdakao y las de sus dos Organismos Autonómos Administrativos (Centro Municipal de Actividades Musicales de Galdakao y Euskaltegi Municipal de Galdakao) junto con el informe emitido por la Comisión Especial de Cuentas. Los interesados aludidos en el citado texto legal podrán presentar reclamaciones, reparos u observaciones con sujeción a los siguientes trámites: a) Plazo de exposición pública: 15 días hábiles a partir del siguiente a la fecha de inserción de este anuncio en el «Boletín Oficial de Bizkaia». b) Plazo de presentación de reclamaciones, reparos u observaciones: 15 días hábiles a partir del siguiente a la fecha de inserción de este anuncio en el «Boletín Oficial de Bizkaia». c) Oficina de presentación: Registro General del Ayuntamiento. d) Organo ante el que se reclama: Comisión Especial de Cuentas. Galdakao, a 20 de junio de 2006.—El Alcalde, Joseba Escribano Etxebarria (II-4269) (II-4269) Adierazitako legezko testuan aipatutako interesdunek erreklamazioak, eragozpenak edo oharrak aurkez ditzakete, ondoko izapideei jarraituz: a) Erakustaldi publikoa: Iragarki hau Bizkaiko Aldizkari Ofizialean sartu den dataren ondoko egunetik hasita 15 egun baliodun. • • Arrigorriagako Udala Ayuntamiento de Arrigorriaga IRAGARKIA ANUNCIO Bi mila eta seiko ekainaren hemeretziko Alkatetzaren Dekretu bidez, baliorik gabe utzi da Udal honetako funtzionarioen plantillan Administrazio Orokorreko teknikari plaza bat txanda irekiz betetzeko deialdia. Deialdiaren oinarriak 2006ko martxoaren 13an argitaratu ziren Bizkaiko Aldizkari Ofizialean. Arrigorriagan, 2006ko ekainaren 19an.—Alkatea, Alberto Ruiz de Azua Solozabal Por Decreto de Alcaldía de fecha diecinueve de junio del dos mil seis, se ha procedido a la anulación de la convocatoria para cubrir por turno libre una plaza de Técnico de Administración General en la plantilla de funcionarios de este Ayuntamiento, cuyas bases fueron publicadas en el «Boletín Oficial de Bizkaia» de fecha 13 de marzo de 2006. Arrigorriaga, a 19 de junio de 2006.—El Alcalde, Alberto Ruiz de Azua Solozabal (II-4271) (II-4271) • • Urduñako Udala Ayuntamiento de Orduña IRAGARKIA ANUNCIO Urduñako Tokiko Gobernu Batzordeak, 2006ko maiatzaren 31n izandako ohiko lan saioan, Hiri Antolamenduko Plan Nagusiaren Paul sektorearen gaineko egoitza sektorearen Plan Partzialari (Viviendas de Bizkaia, S.A.k sustatua) hasierako onarpena ematea. La Junta de Gobierno Local del Ayuntamiento de la Ciudad de Urduña-Orduña en sesión ordinaria celebrada el día 31 de mayo de 2006, acordó aprobar inicialmente el Plan Parcial, Sector de La Paul, del Plan General de Ordenación Urbana del municipio de Urduña-Orduña, promovido por Viviendas de Vizcaya S.A. El expediente queda sometido a información pública por plazo de un (1) mes, a contar desde el día siguiente al de la publicación del presente anuncio en el «Boletín Oficial de Bizkaia», en uno de los periódicos de mayor circulación del Territorio Histórico y en el Hori dela eta, jendaurrean espedientea jartzen da 30 eguneko epean, iragarki hau Bizkaiko Aldizkari Ofizialean, Lurraldeko zabalkunde handienetarikoa duten egunkarietariko batean eta iragarki-taulan argitaratzen den biharamunetik zenbatzen hasita, inte- BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea — 15919 — BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006 resdunek aztertu eta egokitzat jotzen dituzten alegazioak aurkez ditzaten Udaletxeko Bulegoetan. tablón de anuncios del Ayuntamiento, durante cuyo plazo las personas interesadas podrán examinar la documentación integrante del mismo en las dependencias municipales y presentar cuantas alegaciones consideren oportunas. Urduñan, 2006ko ekainaren 14an.—Alkatea, Ricardo Gutierrez Tellaeche En Orduña, a 14 de junio de 2006.—El Alcalde, Ricardo Gutiérrez Tellaeche (II-4262) (II-4262) • • Sopelanako Udala Ayuntamiento de Sopelana IRAGARKIA ANUNCIO Sopelanako Udaleko Udalbatzak, 2006ko ekainaren 15ean egindako bilkuran, besteak beste honako akordio hau hartu zuen: Por el Ayuntamiento de Sopelana, en sesión plenaria celebrada el día 15 de junio de 2006, se adoptó, entre otros, el siguiente acuerdo: Lehenengoa: Aintzat hartu eta hasiera batez onartzen da Sopelanako Udalean enplegua sustatzeko ekonomia-jarduera aztertzeko Batzordeak aurkeztutako memoria. Primero: Tomar en consideración y aprobar inicialmente la memoria presentada por la Comisión de Estudio para el ejercicio de la actividad económica de «fomento del empleo» en el Ayuntamiento de Sopelana. Bigarrena: Egin bedi ekimen hau «Uribe Kostako Behargintza S.R.L.» baltzuaren gizarte-partaidetzetan sartuz. Segundo: Que tal iniciativa se articule a través de la entrada en las participaciones sociales de la sociedad «Uribe Kostako Behargintza S.R.L.». Hirugarrena: Espedientea eta dagokion memoria egutegiko hogeita hamar egunez egongo dira jendaurrean, iragarkia «Bizkaiko Aldizkari Ofizialean», «Euskal Herriko Agintaritzaren Aldizkarian» eta Udaletxeko iragarki-oholean argitaratzen denetik hasita. Epe horren barruan, partikularrek eta erakundeek aukera izango dute bidezkotzat jotzen dituzten oharrak egiteko. Tercero: Someter el expediente (con la memoria referida) a exposición pública por plazo de treinta días naturales, a contar desde el día siguiente a la publicación de Anuncio en el «Boletín Oficial de Bizkaia», «Boletín Oficial del País Vasco», y Tablón de Edictos del Ayuntamiento, con la invitación a la realización de las observaciones que se consideren oportunas por particulares y entidades. Sopelanan, 2006ko ekainaren 19a.—Alkatea En Sopelana, a 19 de junio de 2006.—El Alcalde (II-4224) (II-4224) • • IRAGARKIA ANUNCIO Sopelanako Udaleko Udalbatzak, 2006.eko ekainaren 15ean egindako bilkuran, besteak beste, ondorengo erabaki hau hartu zuen: El Pleno del Ayuntamiento de Sopelana, en sesión celebrada el día 15 de junio de 2006, entre otros, adoptó el siguiente acuerdo: 1. Hasiera batez Zerbitzuak eskaintzeagatiko edo Udal jarduerak egiteagatiko prezio publikoen 2. Epigrafea: Kiroldegiko instalazioak, arautzeko Ordenantzaren Aldaketa. 1. Aprobar inicialmente la Modificación de la Ordenanza reguladora de los precios públicos por la prestación de servicios o la realización de actividades municipales. Epígrafe 2. Instalaciones deportivas Kiroldegi. 2. Espedientea jendaurrean jarri eta interesatuei 30 eguneko entzunaldia ematea, iragarkia «Bizkaiko Aldizkari Ofizialean» eta iragarki taulan argitaratu eta hurrengo egunetik zenbatuta, erreklamazioak eta iradokizunak aurkezteko. 2. Someter el expediente a información pública y audiencia a los interesados por el plazo de 30 días, contados a partir del día siguiente de la publicación de anuncio en el «Boletín Oficial de Bizkaia» y tablón de edictos, para la presentación de reclamaciones y sugerencias. 3. Erreklamazio edo iradokizunik aurkeztuko ez balitz, erabaki hau behin betikotzat joko da. 3. En el caso de que no se presente ninguna reclamación o sugerencia, se entenderá definitivamente adoptado este acuerdo. Sopelana, 2006.ko ekainaren 19an.—Alkatea En Sopelana, a 19 de junio de 2006.—El Alcalde (II-4249) (II-4249) • • IRAGARKIA ANUNCIO Sopelanako Udalbatzarrak, 2006.eko ekainaren 15ean egindako ezohiko bileran, zerbitzu publikoa eta administrazio jarduerak egiteagatiko tasak araupetu dituen Ordenantzaren Aldaketa, eta bere Onarpena behin behinekoz onartzea erabaki zuen, honetan datza. El Pleno del Ayuntamiento de Sopelana, en sesión extraordinaria celebrada el día 15 de junio de 2006, acordó con carácter provisional, aprobar la Modificación de la Ordenanza reguladora de tasas por prestación de servicios públicos y realización de actividades administrativas, que consiste en: a) 10. Epigrafearen Aldaketa. Kiroldegiko instalazioak. b) Hurrengo epígrafe hauen Indargabeketa: 9. Epigrafea: Irakaskuntza bereziak udalerriko irakaskuntzako establezimenduetan. a) Modificación del Epígrafe 10. Instalaciones deportivas Kiroldegi. b) Derogación de: Epígrafe 9: Enseñanzas especiales en establecimientos docentes de los municipios. 12. Epigrafea: Liburutegia. Epígrafe 12: Biblioteca. 13. Epigrafea: Ingles Topaketak. Epígrafe 13: Ingles Topaketak. BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea — 15920 — 15. Epigrafea: Kultur, kirol eta turismo zerbitzuak eta produktuak. 17. Epigrafea: Musika tailerrak. Dagozkion espedienteak jendaurrean ipintzen dira, hogeita hamar (30) eguneko epean «Bizkaiko Aldizkari Ofizialean», iragarkitaulan eta «Deia, El Correo español-El pueblo Vasco eta Berria» egunkarietan iragarki hau argitaratzen denetik kontatuta, doakienek aztertu ahal ditzaten eta erreklamazioak aurkeztu. Epealdi hori bukaturik, erreklamaziorik aurkeztu ez bada, Aldaketa eta Onarpena behin betikoz onartutzat emongo da, Udalbatzarraren erabaki zehatzez eta Toki Ogasunen 89/5 Foru Araupidearen 16.3 atala beteta. Sopelana, 2006.eko ekainaren 19an.—Alkateak • BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006 Epígrafe 15: Servicios y productos culturales, deportivos y turísticos. Epígrafe 17: Talleres musicales. El Expediente correspondiente queda expuesto al público, por período de treinta (30) días, contados a partir de la publicación de este anuncio en el «Boletín Oficial de Bizkaia», Tablón de Anuncios y en los diarios «Deia, El Correo Español-El Pueblo Vasco y Berria», a fin de que los interesados puedan examinarlo y presentar las reclamaciones que estimen oportunas. Si transcurrido dicho plazo no se interpusiera reclamación alguna se entenderá aprobada definitivamente la Modificación y Aprobación de las mismas, por acuerdo expreso del Pleno de la Corporación y en cumplimiento del artículo 16.3 de la Norma Foral 5/89 de Haciendas Locales. En Sopelana, a 19 de junio de 2006.—El Alcalde (II-4250) • (II-4250) IRAGARKIA ANUNCIO Osoko Udalbatzarrak, 2006.ko ekainaren 15en 13an ospatutako ezohiko bileran, hasierako onartzen du Sopelanako Udalaren 2006.eko aurrekontu orokorraren bostgarren aldaketa, baita lanpostuen zerrendaren aldaketa, eta «Bizkaiko Aldizkari Ofizialera» Iragarkia igortzea, hamabost laneguneko epean interesadunek aztertu ahal dezaten eta zuzenketa-eskariak aurkeztu, behin betikoz onartutzat emanez aipatu epealdian zuzenketa-eskaririk aurkeztuko ez balitz. El Pleno del Ayuntamiento, en sesión extraordinaria celebrada el día 15 de junio de 2006, aprobó inicialmente la quinta modificación del presupuesto general del año 2006, así como la modificación de la Relación de Puestos de Trabajo del Ayuntamiento de Sopelana para el año 2006, y la remisión de Anuncio al «Boletín Oficial de Bizkaia», para que en el plazo de quince días hábiles, los interesados puedan examinarla y presentar reclamaciones, considerándose definitivamente aprobada si durante el citado plazo no se presentaren reclamaciones. En Sopelana, a 19 de junio de 2006.—El Alcalde Sopelana, 2006.ko ekainaren 19.—Alkateak • (II-4251) • (II-4251) IRAGARKIA ANUNCIO 1. Sopelanako Udaleko Tokiko Gobernu Batzarrak, Kontratazio Arloan izapidetu ondoren, 1SUCA/04 kontratazio-espedientea onartu du —jarraian azaltzen da dokumentua—, eta espedientea esleitzeko prozedurari hasiera ematea erabaki du. 1. La Junta de Gobierno local del Ayuntamiento de Sopelana, con el número de expediente 1SUCA/04 tramitado en el Area de contratación ha aprobado el expediente de contratación que a continuación se señala disponiendo la apertura del procedimiento de adjudicación. 2. El objeto del contrato es el Suministro de un camión para la brigada de obras del Ayuntamiento de Sopelana por el sistema de arrendamiento, incluyendo mantenimiento integral y seguro (Renting). No hay división por lotes. El camión deberá ser entregado en el pabellón de obras del Ayuntamiento de Sopelana sito en la calle Olabide número 19 del municipio de Sopelana, en el plazo máximo de 60 días hábiles contados desde el día siguiente al de formalización del contrato. El plazo de duración del contrato será de 5 años, (60 meses) contados a partir del día siguiente al de la suscripción del acta de recepción del suministro. 3. El expediente de contratación es el ordinario. El Procedimiento: Abierto. La forma: Concurso. 4. El importe del presupuesto base de licitación es de 42.500,00 euros, para el plazo total de duración del contrato de 60 meses. 5. El importe de la garantía provisional es de 850,00 euros. 2. Kontratu honen xedea hornidura bat da, hain zuzen ere kamioi baten Hornidura Sopelanako Udaleko obra-brigadarako, errentamendu-sistemaren bidez, mantentze-lan guztiak eta asegurua barne direla (Renting). Kontratua ez dago erloka banatuta. Kamioia Sopelanako Olabide 19an entregatu beharko da, hain zuzen ere Sopelanako Udaleko obra-pabilioian, betiere kontratua formalizatu eta hurrengo egunetik 60 egun balioduneko epearen barruan. Kontratuaren iraunldia 5 urtekoa izango da (60 hilabete), hornidura jaso izanaren agiria izenpetu eta hurrengo egunetik zenbatzen hasita. 3. Kontratazio-espedientea ohikoa da. Prozedura: Irekia. Modua: lehiaketa. 4. Lehiaketarako oinarrizko aurrekontua 42.500,00 eurokoa da, 60 hilabeteko kontratuaren iraunaldi osorako. 5. Behin-behineko bermearen zenbatekoa 850,00 eurokoa da. 6. Dokumentazioa eta informazioa eskuratzeko lekua: — Sopelanako Udaletxeko Kontratazio Arloan. — Kalea: Sabino Arana 1 — Herria: Sopelana, PK: 48600 48600 — Telefonoa: 94 4065500 — Faxa: 94- 4065510 Astelehenetik ostiralera, 09:00etatik 13,30:00etara, eskaintzak aurkezteko epea amaitu arte. 6. La documentación e información se obtendrá en: — En el Area de Contratación del Ayuntamiento de Sopelana. — Ubicado en la calle Sabino Arana, número 1 — Localidad: Sopelana, C.P.: 48600 — Teléfono: 94 4065500 — Fax: 94- 4065510 De lunes a viernes, de las 09,00 a las 13,30 horas, hasta que finalice el plazo de presentación de proposiciones. BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea — 15921 — 7. Ez da sailkapenik eskatzen. Aurkeztu beharreko dokumentazioan jasota daude kaudimen ekonomiko finantzarioari eta kaudimen tekniko eta lanbidekoari dagozkien baldintzak; ondoko puntuan zehazten da zein den dokumentazio hori. 8. Hona hemen aurkeztu beharreko dokumentazioa: BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006 7. No se exige clasificación. Los requisitos de solvencia económica financiera y solvencia técnica y profesional se recogen en la documentación a presentar que señala en el punto siguiente. 8. La documentación a presentar será la siguiente: Lehiatzaileek bi gutun-azal (A eta B), itxita, aurkeztu beharko dituzte, eta horietako bakoitzaren kanpoaldean hauxe idatziko dute: «Proposamena, lehiaketa irekia erabiliz kontratazio batean parte hartzeko. kontratazioaren gaia da kamioi baten hornidura kontratatzea sopelanako udaleko obra-brigadarako, errentamendu-sistemaren bidez, mantentze-lan guztiak eta asegurua barne direla (renting)». Los licitadores deberán presentar dos sobres cerrados (A y B) en cada uno de los cuales figurará la inscripción «Proposición para tomar parte en la contratación por concurso abierto del suministro de un camión para la brigada de obras del Ayuntamiento de Sopelana por el sistema de arrendamiento, incluyendo mantenimiento integral y seguro (Renting)». Gutun-azal bakoitzean honako datu hauek jarriko dira: enpresaren izena, eskaintza izenpetzen duenaren izen-abizenak eta izenpetzen duenaren ardura-maila. Gutun-azal biak ere izenpetuta aurkeztu beharko dira. En cada sobre se indicará la denominación de la empresa, nombre y apellidos de quien firme la proposición y el carácter con que lo hace, debiendo estar ambos sobres también firmados. «A» gutun-azalak «Kontratatzeko gaitasuna eta kaudimena» azpititulua eramango du, eta ondorengo agiriak bilduko ditu: El sobre «A» se subtitulará «Capacidad y solvencia para contratar» y contendrá los siguientes documentos: a) Nortasun Agiri Nazionala, baldin eta lehiatzaileak bere izenean jarduten badu. Beste pertsona edo erakunde baten ordezkari gisa jarduten badu, berriz, ahalorde askietsia eta legeztatua. a) Documento nacional de identidad si el licitador actúa en nombre propio. En el caso de que se actúe en representación de otra persona o entidad, poder bastanteado y legalizado. b) Lehiatzailea pertsona juridikoa bada, batetik, baltzua eratzeko edo aldatzeko eskritura aurkeztu beharko du, betiere behar bezala inskribatuta Merkataritza Erregistroan, baldin eta aplikagarri zaion merkataritza-legeriak baldintza hori ezartzen badio; eta, bestetik, identifikazio fiskaleko zenbakia. Hala ere, Espainiakoak ez diren enpresaburuek, baldin eta Europako Erkidegoko estatukideetakoak badira, nahikoa izango dute lanbideko edo merkataritzako erregistroren batean inskribatuta egotea, dagokien estatuko legeriak hori eskatzen badie. Espainiako enpresaburuen kasuan, baldin eta Merkataritza Erregistroko inskripzioa eskatzen ez bazaie, jarduteko gaitasuna egiaztatzeko, honako dokumentu hauek erabili ahal izango dituzte: baltzua eratzeko edo aldatzeko eskritura edo dokumentua, estatutuak edo sorrera-ekitaldiaren dokumentua; azken kasu horretan, baltzuaren araudia jaso beharko du. Nolanahi ere, hala dagokionean, izena emanda egongo dira kasuan kasuko erregistro ofizialean. b) Cuando el licitador sea una persona jurídica, escritura de constitución o modificación debidamente inscrita en el Registro Mercantil cuando este requisito fuera exigible conforme a la legislación mercantil que le fuera aplicable y número de identificación fiscal, siendo suficiente cuando se trate de empresarios no españoles de estados miembros de la Comunidad Europea, acreditar su inscripción en un registro profesional o comercial cuando este requisito sea exigido por la legislación del Estado respectivo. En el supuesto de que se trate de empresarios españoles, cuando no fuera exigible la inscripción en el Registro Mercantil, la acreditación de la capacidad de obrar se realizará mediante la Escritura o documento de constitución, de modificación, estatutos o acto fundacional, en el que consten las normas por las que se regule su actividad, inscritos, en los casos en los que proceda, en el correspondiente registro oficial. c) Bi aitorpen aurkeztu beharko dira: batetik, erantzukizunezko aitorpena, eta bertan adierazi beharko da ez dagoela sartuta Herri Administrazioen Kontratuei buruzko Legearen Testu Bateginaren 20. artikuluan zerrendatutako kasu batean ere; eta, bestetik, zerga-betebehar orokorrak, Gizarte Segurantzarekikoak —indarreko xedapenek ezarritakoak (salbu eta inguruabar bi horien egiaztagiriak aurkezten badira)— eta udal-mailako zerga-betebeharrak egunean dituela adierazten duen aitorpena. c) Declaración expresa responsable de no estar incurso en ninguna de las prohibiciones de contratar enumeradas en el artículo 20 del Texto Refundido de la Ley de Contratos de las Administraciones Públicas, que comprenderá expresamente la circunstancia de hallarse al corriente del cumplimiento de las obligaciones tributarias y con la Seguridad Social impuestas por las disposiciones vigentes, (salvo que se aporten certificaciones acreditativas de estas dos últimas circunstancias), así como las obligaciones tributarias de carácter municipal. Zerga-betebeharrak eta Gizarte Segurantzarekikoak egunean izatearen egiaztagiria kontratua esleitu baino lehenago eskatuko zaio kontratuaren esleipen-hartzaile izango denari, eta 5 egun balioduneko epea emango zaio agiri hori aurkezteko. Sopelanako Udalak ofizioz egiaztatuko du udal-zergen betebeharrak egunean dituen ala ez. El certificado acreditativo del requisito de hallarse al corriente del cumplimiento de las obligaciones tributarias y con la Seguridad Social, se exigirá antes de la adjudicación al que vaya a ser adjudicatario del contrato, a cuyo efecto se le concederá un plazo máximo de 5 días hábiles. En cuanto a la acreditación del cumplimiento de las obligaciones tributarias municipales, se comprobará de oficio por el Ayuntamiento de Sopelana. d) Ekonomia Jardueren gaineko Zergaren azken ordainketa egina izatearen agiria; edo alta-agiria, baldin eta alta uneko ekitaldian egin bada. Kasu batean zein bestean, erantzukizunezko aitorpen bat ere aurkeztu beharko dute, eta horren bidez egiaztatu ez daudela baja emanda aipatutako zergaren matrikulan. Salbuetsita badaude, berriz, ordaintzetik salbuetsita daudela egiaztatu beharko dute. d) Acreditación de haber satisfecho el último recibo del IAE o acreditación del alta, si ésta se ha producido en el ejercicio corriente, acompañada en ambos supuestos de una declaración responsable de no haberse dado de baja en la matrícula del referido impuesto. En su caso, acreditación de estar exento de su pago. e) Dena dela, Kontratisten Erregistroan inskribatuta dauden lehiatzaileek erregistro horretako legelari erantzuleak emandako indarreko egiaztagiriaren kopia aurkeztu ahal izango dute, eta horrekin batera, kopiaren balioa eta indarra adierazten dituen zinpeko aitorpena ere bai. Beraz, egoera honetan daudenek ez dute zertan hitzarkin honen a), b), c) eta d) ataletan adierazitako dokumentuak aurkeztu. Argigarri modura, hauxe da erregistro horren araubidea: ekainaren 5eko 136/96 Dekretua —Euskal Autonomi Elkarteko Administrazioaren kontratazio araubideari buruzkoa— eta Ogasun eta Herri Administrazio sailburuak 1996ko uztailaren 4an emandako Agindua. e) Aquellos licitadores que se encuentren inscritos en el Registro de Contratistas, regulado por el Decreto 136/96, de 5 de junio, sobre Régimen de Contratación de la Administración de la Comunidad Autónoma de Euskadi, y la Orden de 4 de julio de 1996 del Consejero de Hacienda y Administración Pública, podrán presentar copia de certificado vigente expedido por el letrado responsable del Registro, junto con una declaración jurada de su validez y vigencia, de tal manera que estarán eximidos de tener que presentar los documentos y circunstancias señalados en los apartados a), b), c) y d) de esta cláusula. BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea — 15922 — BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006 f) Lehiatzailearen kaudimen ekonomiko eta finantzarioa egiaztatzeko txostena, finantza-erakunde batek emana; edo, bestela, lanbideko arriskuak direla-eta eman beharreko kalte-ordainen asegurua badela egiaztatzen duen agiria. f) Informe de institución financiera que acredite la solvencia económica y financiera o, en su caso, justificante de la existencia de un seguro de indemnización por riesgos profesionales. g) Azken hiru urteetan egindako negozioetako eta renting moduko hornidura nagusietako zenbateko osoaren adierazpena. Errentamenduak mantentze-lan guztiak, asegurua eta abar jaso beharko ditu, zenbatekoa, datak eta xede publikoa edo pribatua ote duen zehaztuz. g) Declaración relativa a la cifra de negocios global y de los principales suministros en la modalidad de renting (arrendamiento que incluya mantenimiento integral, seguro etc., efectuados durante los tres últimos años, indicándose su importe, fechas y destino público o privado). Kaudimen ekonomiko, finantzario, tekniko nahiz lanbidekoa egiaztatzeko f) eta g) puntuetan adierazten diren baliabideei dagokienez, hauexek izango dira kontratua burutu dezaketen enpresak erabakitzeko irizpideak: En relación con los medios de acreditación de las solvencia económica o financiera y técnica o profesional señalados en los puntos f), g) los criterios que se utilizarán para determinar qué empresas pueden acceder a la ejecución de este contrato en concreto serán los siguientes: — Enpresak azken hiru urteetan (2003, 2004 eta 2005ean) egindako negozio osoaren zenbatekoa 500.000,00 eurotik gorakoa izatea. Zenbateko hori egiaztatzeko, dagokion dokumentazio fiskala aurkeztu beharko da (baltzuen gaineko zergaren aitorpena, 201. eredua edo antzeko dokumenturen bat). — Que la cifra de negocio global de la empresa en los últimos tres años, (2003, 2004 y 2005) no sea inferior a 500.000,00 euros, criterio que deberá acreditarse mediante la documentación fiscal correspondiente (declaración del impuesto sobre sociedades modelo 201 u otro documento análogo). h) Enpresaburu batzuk, enpresaburuen aldi baterako elkarte bat eginda, lehiaketara aurkezten badira, honako datu hauek adierazi beharko dituzte dokumentu pribatuan: proposamena izenpetzen duten enpresaburuen izenak eta egoera; horietako bakoitzak elkartean duen parte-hartzea; kontratuak irauten duen bitartean, administrazioaren aurrean guztien ordezkaria izango den pertsona edo elkartea; eta, esleipen-hartzaile izatekotan, enpresaburuen aldi baterako elkartea behar bezala eratzeko konpromisoa. Elkartea osatzen duten enpresa bakoitzaren ordezkariek izenpetu beharko dute dokumentu hori. Enpresen aldi baterako elkartea osatzen duten kideek jarduteko gaitasuna eta kaudimena egiaztatu beharko dituzte, betiere aurreko puntuetan ezarritakoaren arabera; hori guztia, hala ere, ez da eragozpen izango Herri Administrazioen Kontratuei buruzko Legearen Erregelamendu Orokorraren 52. artikuluak sailkapenaren gainean xedatutakoa ezartzeko. h) En el caso de que varios empresarios acudan a la licitación constituyendo una Unión Temporal de Empresarios, deberán indicar en documento privado, los nombres y circunstancias de los empresarios que suscriben la proposición, la participación de cada uno de ellos, la persona o entidad que durante la vigencia del contrato ha de ostentar la plena representación de todos ellos frente a la Administración y aportar el compromiso de constituirse formalmente en Unión Temporal de Empresarios en caso de resultar adjudicatarios Dicho documento deberá estar firmado por los representantes de cada una de las empresas componentes de la unión. Cada uno de los miembros que componen la Unión Temporal de Empresas deberá acreditar su capacidad de obrar y solvencia conforme a lo establecido en los puntos anteriores, sin perjuicio de lo que para la clasificación se establece en el artículo 52 del Reglamento General de la Ley de Contratos de las Administraciones Públicas. i) Atzerriko enpresek aitorpen batean adierazi beharko dute onartzen dutela Espainiako edozein mailatako epaitegi eta auzitegien jurisdikzioa kontratutik zuzenean edo zeharka sor daitezkeen gorabehera guztietarako, eta uko egiten diotela, hala denean, lehiatzaileari legokiokeen atzerriko jurisdikzioari. i) Para las empresas extranjeras la declaración de someterse a la jurisdicción de los Juzgados y Tribunales españoles de cualquier orden, para todas las incidencias que de modo directo o indirecto pudieran surgir del contrato, con renuncia, en su caso, al fuero jurisdiccional extranjero que pudiera corresponder al licitante. j) Udal Diruzaintzak emandako ordainketa-gutuna, behin-behineko bermea eratu izana egiaztatzen duena. j) Carta de pago expedida por la Tesorería municipal, acreditativa de la constitución de la garantía provisional. Bermea abal edo kauzio-aseguruaren bidez eratzen bada, erakunde abal-emailearen edo aseguru-etxearen ahaldunek (behartzeko ahalmen nahikoarekin) baimendu beharko dituzte agiriok. Hori dela eta, abal edo kauzio-aseguruarekin batera, erakunde abal-emailearen edo aseguru-etxearen ahalordetze-eskritura aurkeztu beharko da, askiespena egin ahal izateko. En el caso de que la garantía se constituya mediante aval o seguro de caución éstos deberán ser autorizados por apoderados de la entidad avalista o aseguradora con poder suficiente para obligarla, por lo que deberá acompañarse al aval o seguro de caución, escritura de apoderamiento del apoderado de la entidad avalista o aseguradora, para su bastanteo. «B» gutun-azalak «Eskaintza Ekonomikoa eta Esleitzeko Irizpideak» azpititulua eramango du, eta eskaintza ekonomikoa jasoko du barruan, ondoko ereduaren arabera: El sobre «B» se subtitulará «Proposición Economica y Criterios de Adjudicacion» contendrá la proposición económica ajustada al siguiente Modelo: A) ............................................................... jauna/andrea, ................................... n bizi dena,. ................ NAN zenbakiduna, ................ telefono-zenbakiduna eta .................... fax-zenbakiduna, naizen honek, nire izenean (edo .............., enpresaren ordezkari gisa, hala egiaztatzen baita ………................ bitartez; helbidea: ………................; posta-kodea: .............; telefonoa: .....................; faxa: .....................; eta NAN edo IFZ: ......................) jarduteko gaitasuna eta gaitasun juridikoa oso-osorik ditudala, izan dut Sopelanako Udalak deitutako lehiaketaren berri, hain zuzen ere kamioi baten hornidura kontratatzea Sopelanako Udaleko obra-brigadarako, errentamendu-sistemaren bidez, mantentze-lan guztiak eta asegurua barne direla (Renting) lehiaketaren berri. Horiek horrela, adierazten dut: A) D. ............................................................... con domicilio en ................................... C.P. ................, D.N.I. ...................., Teléfono ................ Fax ...................., en plena posesión de su capacidad jurídica y de obrar, en nombre propio (o en representación de .............., con domicilio en ………................ C.P. ............., Teléfono ..................... Fax ....................., y D.N.I. o C.I.F. (según se trate de persona física o jurídica) ......................), enterado del Concurso convocado por el Ayuntamiento de Sopelana, para la «Contratacion por concurso abierto del suministro de un camión para la brigada de obras del Ayuntamiento de Sopelana por el Sistema de Arrendamiento, incluyendo mantenimiento integral y seguro (Renting)», declaro: 1) Konpromisoa hartzen dut lan hori egiteko. Eskainitako prezio osoa .................................... eurokoa da, BEZ barne (letraz eta zenbakiz adierazi behar da). Bestalde, kontratua 60 hilabeteko epean burutuko da, eta zehaztutako prezioaren barruan gastu guztiak sartuta daude: errentamendua, asegurua, ibilgailuaren mantentze-lan guztiak eta garraio-gastuak, bai eta edozein zerga-arlotako zergak, 1) Que me comprometo a su ejecución por el precio total de .................................... euros, I.V.A. incluido (debe expresarse en letra y en número), para el plazo total de duración del contrato de 60 meses debiendo entenderse comprendidos en el precio todos los conceptos, el arrendamiento, el seguro, el mantenimiento integral del vehículo, los gastos de transporte y cuantos impuestos, tasas BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea — 15923 — BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006 gastuak, tasak, arbitrio guztiak eta kontratu-hartzailearen industriairabazia ere. Prezio osoaren xehetasunak hauexek dira: y arbitrios de cualquier esfera fiscal al igual que el beneficio industrial del contratista, El desglose del precio total es el siguiente: Errentamendua: ............................... euro; eta horietatik ............................... euro kapital nagusiari dagozkio, eta ....................... euro BEZari. Arrendamiento: ............................... euros de los cuales ........................ euros corresponden al principal y ....................... euros al IVA. Mantentze-lan guztiak: ............................ euro; eta horietatik ........................... euro kapital nagusiari dagozkio, eta .............. euro BEZari. Mantenimiento integral: ..................................... euros de los cuales ........................ euros corresponden al principal y ....................... euros al IVA. Asegurua: ..................... euro; eta horietatik ............................ euro kapital nagusiari dagozkio, eta ................... euro BEZari. Seguro: ..................................... euros de los cuales ........................ euros corresponden al principal y ....................... euros al IVA. 2) Konpromisoa hartzen dut ............................. egun balioduneko epearen barruan hornidura ekartzeko. 2) Que me comprometo a efectuar el suministro en el plazo de ……………… días hábiles. 3) Eskainitako ibilgailua aztertu eta, hala badagokio, probatzeko lekua hauxe izango da: ............................... 3) Que el lugar donde podrán examinarse y probarse en su caso, el vehículo ofertado será el siguiente: ……………………….. 4) Ezagutzen ditut Administrazio Hitzarkin Berezien Orriak, Agindu Tekniko Berezien Orriak eta kontratua arautzen duen gainerako dokumentazio teknikoa, eta oso-osorik onartzen ditut eta men egiten diet. 4) Que conozco el Pliego de Cláusulas Administrativas Particulares, el Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares y demás documentación técnica que ha de regir el presente contrato, que expresamente asumo y acato en su totalidad. 5) Nik ordezkatzen dudan enpresak erabat betetzen ditu indarreko legeriak enpresak ireki, jarri eta jarduteko ezartzen dituen baldintza guztiak. 5) Que la empresa a la que represento, cumple con todos los requisitos y obligaciones exigidos por la normativa vigente para su apertura, instalación y funcionamiento. Sopelana, 2006ko .................. aren ...............a. En Sopelana, a....... de .................. de 2006. Izenpea Firma B) Hornitu beharreko ibilgailuaren deskribapen zehaztua eta ibilgailuaren argazkiak. Honako hauek ere bereizita agertu beharko dute: B) Descripción detallada del vehículo a suministrar y fotografías del mismo. Se incluirán de forma diferenciada: — Ibilgailuaren alderdi teknikoak, mekanikoak, espaziokoak eta edukiera, (Hala badagokio, agindu teknikoen pleguetan ezarritakoarekiko eskaintzen diren hobekuntza zehatzak). — Los aspectos técnicos, mecánicos y de espacio y capacidad del vehículo, (concretando en su caso, las mejoras respecto de los mínimos establecidos en el pliego de prescripciones técnicas). — Ekipamendu-prestazioak eta erosotasuna, (Hala badagokio, agindu teknikoen pleguetan ezarritakoarekiko eskaintzen diren hobekuntza zehatzak) — Las prestaciones de equipamiento y confort, (concretando en su caso, las mejoras respecto de los mínimos establecidos en el pliego de prescripciones técnicas). C) Aseguru-estaldurak (Hala badagokio, agindu teknikoen pleguetan ezarritakoarekiko eskaintzen diren hobekuntza zehatzak. C) Coberturas del seguro, (concretando en su caso, las mejoras respecto de los mínimos establecidos en el pliego de prescripciones técnicas). D) Bestelako hobekuntzak D) ..............., 2006ko ....... aren .................. a En ..............., a ....... de .................. de 2006. Izenpea Firma Lehiatzaileek ezin izango dute aldaerarik sartu beren proposamenetan. Dokumentazioa aurkezteko zenbait argibide: Otras mejoras. Los licitadores no podrán introducir variantes en sus proposiciones. Nota aclaratoria sobre la presentación de la documentación: Lehiatzaileak eskatu zaion dokumentazioaren jatorrizkoa edo kopia aurkeztu ahal izango du; kopia bada, Administrazioak edo notarioak behar bezala kautotuta beharko du egon. El licitador podrá presentar la documentación exigida en original o copia de la misma, debidamente autentificada, bien por la Administración, o bien por Notario. Eskaintzak Sopelanako Udaleko Erregistroan aurkeztuko dira, iragarki honen 6. atalean adierazten den lekuan eta ordutegian. Aurkezteko epea egutegiko hamabost (15) egunekoa izango da lehiaketaren iragarki hau «Bizkaiko Aldizkari Ofizialean» argitaratu eta hurrengo egunetik aurrera. Eskaintzak aurkezteko azken eguna larunbata, igandea edo jai-eguna bada, azken egun hau hurrengo egun balioduna izango da. Las proposiciones se presentarán en el Registro del Ayuntamiento de Sopelana, cuya ubicación se recoge en el apartado 6.o de este anuncio, en el horario también recogido en el mencionado apartado, durante el plazo de 15 (quince) dias naturales contados a partir del siguiente a aquél en que aparezca este anuncio de licitación en el «Boletín Oficial de Bizkaia». Si el último día de presentación de proposiciones coincidiera con sábado, domingo o festivo, se trasladará dicho último día al día siguiente hábil. Lehiatzaileak hiru hileko iraupen-balioa emango dio bere eskaintzari «B» gutun-azala ireki eta hurrengo egunetik hasita. El licitador estará obligado a mantener su oferta durante el plazo de tres meses a contar desde el día siguiente al de la apertura del sobre «B». 9. Eskaintzak irekitzea: Aurkeztutako eskaintzak (B gutun-azala) jendaurreko ekitaldian zabalduko dira, Sopelanako udaletxeko batzar-aretoan, eta hori, eskaintzak aurkezteko epea amaitu eta hurrengo egunetik zortzigarren (8.) egun baliodunean —12:00etan— egingo da, non eta egun hori larunbata ez den, horrelakoetan hurrengo egun baliodunean egingo baita. 9. Apertura de ofertas: Las ofertas presentadas (Sobre B) serán abiertas en acto público en el salón de plenos del Ayuntamiento de Sopelana, el 8.o día hábil siguiente al de la finalización del plazo de presentación de proposiciones, a las 12:00 horas, salvo en el caso de que coincidiera dicho día con sábado, se trasladará el acto al siguiente día hábil. BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea — 15924 — BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006 10. Kontratazio-espedientea eta horri gehitutako dokumentazio teknikoa aztertzeko, 6. atalean adierazitako lekura jo beharko da, zehaztutako ordutegian. 11. Lehiaketa «Bizkaiko Aldizkari Ofizialean» iragartzeko gastuak esleipen-hartzailearen kontura joango dira, gehienez ere 600 eurotara arte. Sopelana, 2006ko ekainaren 16a.—Alkatea 10. El expediente de contratación, así como la documentación técnica unida al mismo podrá ser examinado en el lugar y horario recogido en el Apartado 6.o. 11. Los gastos de anuncios en el «Boletín Oficial de Bizkaia» correrán a cargo del adjudicatario hasta un importe máximo de 600 euros. En Sopelana, a 16 de junio de 2006.—El Alcalde (II-4252) (II-4252) • • Loiuko Udala Ayuntamiento de Loiu IRAGARKIA ANUNCIO Lauroetako gelako Ordenantza Orokorraren aldaketarako hasierako akordioari dagokion jendaurreko epea bukatua eta alegazio edota iradokizunik aurkeztu ez direla ikusita betikotzat jotzen da. Testu osoa argitaratu eta Toki-Administrazioen Oinarrien Legearen 65.2 artikuluak ezarritako epea betetzen denean sartuko da indarrean Ordenantza hau; eta artikulu horretan bertan agertzen diren ondorioak izango ditu.Hori guztia Toki-Administrazioen Oinarrien Legearen 70.2 ar tikuluak ezarritakoaren arabera egingo da. Habiendo transcurrido el plazo de información pública sin que se haya producido ninguna reclamación ni sugerencia se entiende definitivamente aprobada la Modificación de la Ordenanza Reguladora de las tasas por utilización del aula de Lauroeta. La misma entrará en vigor de conformidad con lo establecido en el artículo 70.2 de la Ley 7/1985, de 2 de abril, reguladora de las Bases de Régimen Local, una vez se haya producido la publicación íntegra del texto definitivamente aprobado y haya transcurrido el plazo previsto en el artículo 65.2 del citado texto legal con los efectos señalados en el mismo. LAUROETAKO GELA ERABILERAGATIKO TASAK ARAUPETZEN DITUEN ORDENANTZA ORDENANZA REGULADORA DE LAS TASAS POR UTILIZACION DEL AULA DE LAUROETA I I XEDAPEN OROKORRAK DISPOSICIONES GENERALES 1. artikulua Artículo 1 Loiuko Udalak, Bizkaiko Lurralde Historikoko Toki Ogasunak araupetzen dituen Foru Arauarekin bat etorriz, zerbitzu publikoak emateagatiko edo administrazio jarduerak egiteagatiko tasak ezarri eta eskatzen ditu, subjektu pasiboei buruzkoak badira edo haientzako mesedegarri badira, Ordenantza honetan eta tributuen kuotei buruzko eranskinean ezartzen diren terminoetan. El Ayuntamiento de Loiu, de acuerdo con la Norma Foral reguladora de las Haciendas Locales del Territorio Histórico de Bizkaia, establece y exige tasas por la prestación de servicios públicos o la realización de actividades administrativas de competencia local que se refieran, afecten o beneficien de modo particular a los sujetos pasivos en los términos de la presente Ordenanza y de su anexo de cuotas tributarias de la que es parte integrante. Artículo 2 2. artikulua Ordenantza Loiuko udalerri guztian aplikatuko da. La Ordenanza se aplica en todo el término municipal de Loiu. II II ZERGA EGITATEA HECHO IMPONIBLE 3. artikulua Artículo 3 1. Ordenantza honetarako zerga egitatea Lauroetako gela aisialdirako helburuz erabiltzea da 1. Constituye el hecho imponible a los efectos de la presente ordenanza Utilización para fines recreativos del aula de Lauroeta III III SUBJEKTU PASIBOA SUJETO PASIVO 4. artikulua Artículo 4 1. Subjektu pasiboak, zergadun gisa, Toki Ogasunei buruzko 5/1989 Foru Arau Orokorreko 23.artikuluak aipatzen dituen entitate eta pertsona fisikoak dira, Loiuko udalak uzten edo ematen dituen zerbitzuak edo jarduerak erabiltzen edo eskatzen dituztenak, Ordenantza honetako 3.artikuluan aurreikusten diren balizkoetan. 1. Son sujetos pasivos de las tasas, en concepto de contribuyentes, las personas físicas y jurídicas y las entidades a que se refiere el artículo 23 de la Norma Foral 5/1989 de Haciendas Locales, que soliciten o resulten beneficiadas o afectadas por los servicios o actividades locales que preste o realice el Ayuntamiento de Loiu, conforme a los supuestos previstos en el artículo 3 de esta Ordenanza: 5. artikulua Artículo 5 Tasak ordaintzera behartuta daude: a) Partikularren eskariz egindako zerbitzu edo jardueren kasuan, eskaera egin dutenak. Están obligados al pago de las tasas: a) En el caso de servicios o actividades realizados a solicitud de los particulares, quienes lo soliciten. BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea — 15925 — b) Partikularrek eskatu ez baina, horien egintza edo hutsegiteengatik, derrigorrezkoak gertatu diren zerbitzu edo jardueren kasuan, egintza edo hutsegite horiek leporagarridituztenak. BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006 b) En el caso de servicios o actividades realizados sin haber sido solicitados por los particulares, pero motivados por actuaciones u omisiones de ellos, aquellos a quienes les sean imputables dichas actuaciones u omisiones. 6. artikulua Artículo 6 Subjektu pasiboarekin batera, Ordenantza honen ondoriozko zerga zorrei erantzun beharko dizkiete ordenantza honetako eranskin gisa aipatzen diren tarifen aplikaziorako arauetan aipatzen direnak. Junto al sujeto pasivo responden de las deudas tributarias que se deriven de esta Ordenanza las personas que en su caso se mencionen en las normas de aplicación de las Tarifas, que figuran comoanexo de esta ordenanza. IV IV SALBUESPENAK, MURRIZPENAK ETA HOBARIAK EXENCIONES, REDUCCIONES Y BONIFICACIONES 7. artikulua Artículo 7 Salbuespenak edo beste zerga hobari batzuk ematea, Toki Ogasunean aplikatzeko xedapen orokorretan edo Ordenantza honen eranskineko beste epigrafe batzuetan ezarritakoaren arabera egingo da. La concesión de exenciones u otros beneficios fiscales se sujetará a lo que se establezca en las disposiciones generales de aplicación a la Hacienda Municipal o en los distintos epígrafes del Anexo a esta Ordenanza. V V OINARRI EZARGARRIA BASE IMPONIBLE 8. artikulua Artículo 8 Oinarri ezargarria zerbitzua gauzatzen den unitate bakoitzak eratzen du, eranskinean jasotakoaren arabera. Constituye la base imponible cada una de las unidades en que se materialice el servicio, en los términos de la tarifa respectiva contenidas en el anexo. VI VI TRIBUTU KUOTA CUOTA TRIBUTARIA 9. artikulua Artículo 9 Zerga kuota tarifa bar, beren beregi erabakitako kopuru finko bat edo, bestela, bi prozedurak batera erabiliz finkatuko da, eranskinean ezarritakoaren arabera. La cuota tributaria consistirá, conforme a lo establecido en el Anexo, en la cantidad resultante de aplicar una tarifa, una cantidad fija señalada al efecto, o la cantidad resultante de la aplicación conjunta de ambos procedimientos. VII VII SORTZAPENA ETA ZERGALDIA DEVENGO Y PERIODO IMPOSITIVO 10. artikulua Artículo 10 Zerbitzua edo jarduera egiten denean sortzen da tasa. Tasaren izaera materialak hura aldiro ordaintzea eskatzen duenean, ordainketa urte bakoitzeko urtarrilaren 1ean egingo da eta zerga aldiak egutegiko urtea hartuko du, erabilera pribatiboaren edo aprobetxamendu bereziaren hasiera edo amaiera balizkoetan salbu.Horrelakoetan, zerga aldia dagokion gertakariari doituko zaio eta kuotan dagokion hainbanaketa egingo da, dagokion epigrafean ezarritakoaren arabera. La tasa se devenga cuando se realiza el servicio o actividad. Cuando la naturaleza material de la tasa exija el devengo periódico de ésta, y así se fije en el correspondiente epígrafe del anexo de esta Ordenanza, el mismo tendrá lugar el 1 de enero de cada año y el período impositivo comprenderá el año natural, salvo en los supuestos de inicio o cese en el uso del servicio o actividad,en cuyo caso el período impositivo se ajustará a esa circunstancia con el consiguiente prorrateo de la cuota, en los términos que se establezcan en el correspondiente epígrafe. VIII VIII KITAPENA ETA DIRU-SARTZEA LIQUIDACION E INGRESO 11. artikulua Artículo 11 Loiuko Udalak kontzeptu bakoitzaren likidazioa egingo du, eta likidaturiko kopurua eskudirutan ordainduko da dagozkien tarifetan salbuespen bakoitzerako ezartzen diren arau partikularrei jarraituz. Horrek guztiak ez du kaltetzen tasak auto-likidazio erregimenean eskatzeko ahalmena. Por la Administración Municipal de Loiu se practicará la liquidación que proceda por cada concepto, ingresándose la cantidad liquidada en metálico conforme a las normas particulares de cada exacción contenidas en las tarifas respectivas. Todo ello, sin perjuicio de poder exigir el cobro de las tasas en régimen de autoliquidación. Zerbitzu publikoa edo administrazio jarduera erabili edo aprobetxatzeko eskubidea burutu edo gauzatu gabe geratzen bada subjektu pasiboarekin zer ikusirik ez duten arrazoiengatik, dagokion zenbatekoa itzuliko zaio. Cuando por causas no imputables al sujeto pasivo, el servicio público o la actividad administrativa no se preste o desarrolle, procederá la devolución del importe correspondiente BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea — 15926 — BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006 IX IX TASEN KUDEAKETA GESTION DE LAS TASAS 12. artikulua Artículo 12 Ordenantza honetan arautzen diren tasak likidatu,bildu eta ikuskatzeari dagokion guztian, eta, halaber, zerga urrapenak kalifikatu eta kasu bakoitzean dagozkien zigorrak ezartzerakoan, Lurralde Historikoko Zergen Foru Arau Orokorrean jasotakoa aplikatuko da. En todo lo relativo a la liquidación, recaudación e inspección de las Tasas reguladas por esta Ordenanza, así como la calificación de las infracciones tributarias y determinación de las sanciones que correspondan en cada caso, será de aplicación lo previsto en la Ordenanza Fiscal General y en la Norma Foral General Tributaria del Territorio Histórico de Bizkaia. X X AZKEN XEDAPENA DISPOSICION FINAL 1. Kirol instalazioak erabiltzeagatiko Tasak araupetzen dituen Ordenantza hau eta bere eranskina, argitaratu eta hurrengo egunean jarriko da indarrean,eta aldatu edo indargabetzea erabakitzen ez den artean jarraituko du indarrean. 1. La presente Ordenanza Fiscal reguladora de las Tasas por utilización de instalaciones deportivas y su anexo, entrará en vigor desde el día siguiente a su publicación y seguirá vigente hasta tanto no se apruebe su modificación o derogación. I. Lauroetako Gelaren instalazioak aisialdirako erabiltzea I. Utilización recreativa de las instalaciones del Aula de Lauroeta 1. Lauroetako gela aisialdirako helburuz erabiltzeko honako diru kopuru hauek ordaindu beharko dira: 50 euro. 1. La utilización del aula de Lauroeta con fines recreativos conlleva el pago de los siguientes importes: 50 euros/día. 2. Gelaren garbiketa udalaren ardurara uztea nahi bada honako diru kopuru hau ordaindu beharko da: 110 euro. 2. En el caso de que adicionalemente se solicite que la limpieza de la instalación sea a cargo del Ayuntamiento de Loiu la cuota será de 110 euros. LAUROETAKO ARETOAREN ERABILPENA ARAUTZEN DUEN ORDENANTZA ORDENANZA REGULADORA DE LA UTILIZACION DEL AULA DE LAUROETA ATARIKO KAPITULUA CAPITULO PRELIMINAR XEDAPEN OROKORRAK DISPOSICIONES GENERALES 1. artikulua.—Xedea Artículo 1.—Objeto Lauroeta etorbideko 31an dagoen Lauroetako aretoa auzokoek erabil dezaten erabilpen-arauak zehaztea da ordenantza honen xedea. Es objeto de la presente Ordenanza la regulación del uso del aula de Lauroeta sita en Lauroeta Etorbidea, n.o 31, como lugar de reunión vecinal. Areto horretan baimendutako erabilpenak ondoko hauek baino ez dira: Los usos autorizados en dicha aula se circunscriben a los siguientes: — Edozein motatako udal ekimenak. — Cursos municipales de cualquier tipo. — Udalerriko auzoko, komunitate eta elkarteen bilerak. — Reuniones de vecinos/as, comunidades y asociaciones del municipio. — Udalerrian erroldatutako jendearen dibertimenduzko erabilerak. — Usos recreativos de empadronados en el municipio. I KAPITULUA CAPITULO I UDAL ARETOAK ZEIN ERAIKUNTZAK ERABILTZEKO ARAUAK NORMAS REGULADORAS DE LA UTILIZACION DE EDIFICIOS Y LOCALES MUNICIPALES 2. artikulua.—Erabiltzeko ordutegia Artículo 2.—Horario de utilización Edozein kasutan, gehienez goizeko 10:00etatik gaueko 12:00ak arte zabalik egongo dira. Itxi orduko instalazioa hutsik, garbi eta ondo itxita geratu beharko da. El horario máximo autorizado en cualquier caso será de 10:00 de la mañana a 12:00 de la noche, debiendo quedar libre, limpio y cerrado el local para la hora de cierre señalada. 3. artikulua.—Lagapenaren onuradunak Artículo 3.—Beneficiarios de la cesión Jolas eta dibertimendurako erabilpen baimena eskuratzeko ondoko baldintzak bete behar izango dira: Podrán ser beneficiarios de la autorización del uso recreativo de los locales citados los siguientes: — Loiuko udalerrian erroldatuta egotea, 18 urte bano gehiago izatea. Era berean, gehienez 25 pertsona egongo da aretoan. — Empadronados en el municipio de Loiu, mayores de 18 años, con un máximo de personas autorizado de 25. Guraso, aurreko ahaide edo bestelako senitartekoekin egon ezean 18 urte baino txikiagoek ezin izango dituzte udal aretoak erabili. Se prohíbe el uso de las instalaciones a menores de 18 años que no estén acompañados de padres, ascendientes o familiares. Dibertimenduzko erabilerak ez diren kasuetan erabilpen baimena jasotzeko ondoko baldintzak bete behar dira: Podrán ser beneficiarios de la autorización del uso no recreativo de los locales citados los siguientes: — Udalerriko auzoko, komunitate eta elkarteen bilerak. — Reuniones de vecinos/as, comunidades y asociaciones del municipio BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea — 15927 — BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006 Dibertimenduzkoak ez diren erabilerak doakoak izango dira eta ez dute sukaldea erabiltzeko baimena. Halaber instalazioak ezin izango dira erabili eskatutako erabilera ez den beste ekintzetarako. El uso no recreativo tendrá carácter gratuito, no conllevará acceso a cocina ni podrán usarse las instalaciones para fines diferentes a los solicitados. 4. artikulua Artículo 4 Lauroetako aretoa erabili nahi dutenek alkateari zuzendutako idazki baten bitartez eskabidea aurkeztuko dute udal erregistroan gutxienez zazpi egun lehenago. Eskabidean ondoko datuak adierazi beharko dira ere: — Eskatzailearen datuak. — Eskatutako egunaren data. — Egongo den gutxi gorabeherako jende kopurua. — Zertarako erabiliko da. Baimena eman aurretik alkateak egokitzat jotzen dituen agiri,txosten zein argibide osagarriak eska ditzake. Eskatzaile bat baino gehiago dagoenean, erabileraren ondorioz sor daitezkeen harremanak mantentzeko udalak horretarako izendatuko pertsonarengana joko du. Izendatukorik egon ezean eskatzaileen artean lehengoa agertzen denarengana joko du. Los interesados en la utilización del aula de Lauroeta deberán solicitarlo en el Registro Municipal por medio de un escrito dirigido al Señor Alcalde, con al menos 7 días de antelación. En este escrito se harán constar los siguientes extremos: — Datos del solicitante. — Fecha de la cesión solicitada. — Número aproximado de ocupantes. — Finalidad de la cesión. Previa a la concesión de la autorización, el Alcalde podrá solicitar cuantos documentos, informes o aclaraciones complementarias considere oportuno. Cuando fueren varios los solicitantes el Ayuntamiento se dirigirá en el desarrollo de las relaciones que puedan derivarse de la utilización a la persona que se designe expresamente a tal efecto o, en su defecto, al primero de los solicitantes. 5. artikulua Artículo 5 Erabiltzaileek aretoa eta bertoko altzariak zaindu beharko dituzte. Halaber, gizalegeek agintzen duten moduan egongo dira. Baten batek hutsune, falta zein kalteren bat nabarituz gero udalari jakinaraziko lioke idazki baten bitartez. Idazki hori instalazioetan dagoen iradokizun postontzian utzi ahal izango da. Instalazioetan zein bertoko altzarietan eragindako kalteak erabilera baimena eskuratu duen pertsonaren erantzukizuna izango dira, eta udalak kalteak konpontzea eska lekioke. Los usuarios de los locales deberán cuidar de los mismos, del mobiliario existente y comportarse con el debido civismo. Cualquier usuario que advirtiese alguna deficiencia o deterioro, deberá ponerlo en conocimiento del Ayuntamiento mediante escrito que podrá ser depositado en el buzón de sugerencias que se halla en las instalaciones. Los daños causados en los locales y enseres en ellos existentes, serán responsabilidad del titular de la autorización y el Ayuntamiento le podrá exigir su reparación. 6. artikulua Artículo 6 1. Instalazioak ezin izango dira erabili eskatutako erabilera ez den beste ekintzetarako. 2. Halaber, ezin da dibertimenduzko erabileraren erreserba beste pertsona baten esku uztea. Aretoa erabili ezinez gero eskaera bertan behera geratuko litzateke erreserba beste eskatzaile bati eman ahal izateko. 1. Queda prohibido el uso de los locales para otra finalidad distinta a la autorizada. 2. Queda prohibida, de igual forma, la cesión a terceros de la reserva de uso recreativo, debiendo, en caso de imposibilidad de uso, darse de baja al objeto de que su reserva pueda ser concedida a otra persona que lo solicite. 7. artikulua Artículo 7 1. Udal eraikuntza, aretoa zein instalazioak erabiltzen dituztenek garbitasuna eta ordena zaindu beharko dute. Horrela, erabili eta gero aretoa garbitu eta altzariak zein barruko elementu guztiak behar den moduan utziko dituzte, berehala berriro erabili ahal izateko. Aretoa utzik, baldintza onetan eta berriro erabiltzeko prest utziko dute gaueko hamarrak baino lehenago. 2. Erabiltzaileek Udalak berak aretoa garbitzea eskatu ahal izango dute. Hala bada, Eranskinean ezarritako kuota berezia ordainduko dute. 1. Los usuarios de edificios, locales e instalaciones municipales velarán por su limpieza y orden. Después de cada período de uso procederán a su limpieza, ordenación del mobiliario y elementos interiores, de forma que puedan ser inmediatamente utilizadas por otros solicitantes. El local deberá quedar libre y en perfectas condiciones de uso para las 22:00 horas. 2. Los usuarios podrán asimismo solicitar que la limpieza del Aula se realice por el Ayuntamiento de Loiu. En este caso los usuarios abonaran la cuota que se establece en el Anexo para este supuesto. 8. artikulua Artículo 8 Aretoa erabili baino 24 ordu lehenago interesatuek giltzak eskuratuko dituzte udaletxean eta jendaurreko ordutegian. Jaiegunetan erabiltzeko giltzak aurreko azken lanegunean eskuratu dira. Eskatzailea aretoa ireki eta ixteko ardura izango dute. Era berean, giltzak gorde eta udaletxean utzi behar izango dituzte erabili eta hurrengo lanegunean jendaurreko ordutegian. Las llaves serán facilitadas a los interesados en las dependencias de la Casa Consistorial, en horario de atención al público con 24 horas de antelación a la fecha autorizada. Si el día objeto de cesión fuera festivo las llaves se facilitarán el último día lectivo anterior al mismo. Los peticionarios serán responsables de la apertura y cierre de los locales, así como de su custodia y de la devolución de las llaves en el Ayuntamiento a los empleados municipales el primer día lectivo posterior a su utilización, en horario de atención al público. 9. artikulua Artículo 9 Alkateak, ondoko irizpideak jarraituz, egokitzat jotzen duenaebatziko du: — Udal ekimenek lehentasuna dute gainontzekoen aurrean. El Alcalde resolverá lo que en cada caso considere oportuno, atendiendo entre otros, los siguientes criterios: — Preferencia de actividades municipales sobre cualesquiera otras. — Clase de actividad: cultura, deportes, estudios... — Disponibilidad de locales o instalaciones como la solicitada. — Número de destinatarios de la actividad. — Erabilera mota: kultura, kirolak. Ikasketak... — Eskatutako areto zein instalazio eskaintza aukera. — Ekintza-hartzaile kopurua. BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea — 15928 — BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006 10. artikulua Artículo 10 Dibertimenduzko erabileren kasuetan alkatearen baimena eskuratu ondoren erabiltzaileek legezko edozein era jarraituz 100 euroko fidantza jarri behar izango dute. En caso de usos recreativos, una vez resuelta por la Alcaldía la cesión del local, los autorizantes deberán constituir fianza en cualquiera de las formas legalmente admitidas por importe de cien (100) euros. Fidantzak erabilpen egokiaren betebeharrak eta eraikin, areto zein instalazioen egoera erabili aurretikoa dela bermatzeko balio du. Halaber, fidantzak eraikin, areto zein instalazioetan eragindako kalte-galeren ordainak bermatuko ditu erabiltzaileen erantzukizuna direnean. Era berean, ordenantza honen arabera ezarri daitezkeen isun edo zigorrei aurre egiteko balioko du ere fidantzak. La fianza responderá del cumplimiento de las obligaciones de buen uso y restitución de los edificios, locales e instalaciones municipales a la situación anterior al momento de la cesión. Asimismo, garantizará la indemnización de daños y perjuicios cuando deban responder los usuarios de los que efectivamente se produzcan en los edificios, locales e instalaciones cedidos, También responderá del pago de las sanciones que puedan imponerse en virtud de la aplicación de la presente Ordenanza. Halaber, areto edo udal instalazioaren erabilera azterturik alkateak behar besteko erantzukizun zibileko asegurua kontratatzea eska lekioke erabiltzaileari. Del mismo modo, analizada la utilización del local y/o instalación municipal, el señor Alcalde podrá exigir al particular la contratación de una póliza de responsabilidad civil suficiente. 11. artikulua Artículo 11 Udal eraikin, areto edo instalazio erabili eta gero erabiltzaileek jakinaren gainean jarriko dute udala. Ordenantza honetan zein indarrean dauden beste xedapenek agintzen dutena bete dela egiaztatzeko Udalak egokitzat jotzen duen edozein kontrol egin dezake. Una vez concluido el uso del edificio o local municipal, los usuarios comunicarán al Ayuntamiento esta circunstancia. El Ayuntamiento podrá practicar cuantas comprobaciones considere oportunas a los efectos del cumplimiento de las obligaciones de los usuarios establecidas en esta Ordenanza y demás legislación vigente. Ordenantza honetan xedatutako bete dela egiaztaturik eta kaltegaleren ordainik zein zigor edo isunik ez dagoela egiaztaturik Alkateak fidantza itzuliko du. Una vez comprobado el cumplimiento por los usuarios de las obligaciones establecidas en esta Ordenanza, la inexistencia de daños y perjuicios y la no procedencia de imposición de sanciones, la Alcaldía procederá a la devolución de la fianza. Arazorik balego, alkateak egoki diren erantzukizunak eskatuko ditu, eta horrelako kasuetan ordenantzak zehazten dituen betebeharrak ez betetzearren sor daitezkeen kalte eta galerak zein egokiak diren zigor ekonomikoak fidantza horrekin beteko dira. En caso contrario, procederá a exigir las responsabilidades a que hubiere lugar. La fianza se destinará en tal supuesto a cubrir la de carácter pecuniario que pudiera derivarse del incumplimiento de las obligaciones establecidas en esta Ordenanza, de los daños y perjuicios causados y de las sanciones que procedan. 12. artikulua Artículo 12 Dibertimenduzko erabilerentzako udalak erabiltzaileen esku ondokoak ezarriko ditu: En el caso de usos de carácter recreativo, el Ayuntamiento pondrá a disposición de los beneficiarios: — Sukaldeko tresneria. — Baxera. — Mahai-tresnak. — Kristaleria. — Ura. — Gasa. — Elektrizitatea. — Suak. — Garbitasun produktu eta tresneria. — Utensilios de cocina. — Vajilla. — Cubertería. — Cristalería. — Agua. — Gas. — Electricidad. — Cocina. — Productos y utensilios de limpieza. Aretoa erabiltzeko behar izaten den beste edozein tresna, besteak beste ezpain-zapiak eta abar, interesatuak berak jarri behar izango du, eta aretoa erabili ondoren berarekin eraman behar izango du. Cualesquiera otros enseres necesarios para el uso del referido local, tales, servilletas..., deberán ser aportados por los interesados, y retirados en su totalidad al finalizar la cesión autorizada. Janaria prestatzeko ezin izango da beheko sua erabili. Era berean instalazioetan dauden mahai zapidunak erabili beharko dira. Se prohíbe expresamente el uso de la chimenea para cocinar, debiendo usarse las mesas con manteles existentes en las instalaciones II KAPITULUA CAPITULO II ERANTZUKIZUNAK, ARAU-HAUSTE ETA ZIGORRAK RESPONSABILIDADES, INFRACCIONES Y SANCIONES 13. artikulua Artículo 13 Udal eraikuntza, areto eta instalazioen erabiltzaileek beraien erruz, doluz, zein zabarkeriaz egon daitezkeen kalte-galeren ordainak beraien gain hartuko dituzte. Los usuarios de los edificios, locales e instalaciones municipales objeto de utilización, responderán de los daños y perjuicios que por dolo, culpa o negligencia se ocasionen en los mismos. 14. artikulua Artículo 14 Ondoko hauek arau-hausteak dira: Se consideran infracciones las siguientes: a) Udal baimen barik udal eraikin eta aretoetan egotea. a) Ocupar edificios y locales municipales sin permiso del Ayuntamiento. b) Baimenaz erabilitako aretoa garbia ez mantentzea ordenantza honek xedatzen duen moduan. b) No mantener limpio el local o dependencia ocupada con autorización en la forma establecida en la presente Ordenanza. BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea — 15929 — BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006 c) Erabilitako aretoan dauden, gelak, instalazio, altzariak, tresnak eta bestelako ogasun higikorretan kalteak eragitea. c) Causar daños en los locales, instalaciones, mobiliario, equipos y demás bienes muebles que se encuentren en los locales utilizados. d) Eraikin, areto edo erabilitako gelako sarrerako giltzak ordenantza honek agintzen duen moduan ez itzultzea. d) No restituir las llaves de acceso a edificios y locales objeto de utilización en la forma establecida en la presente ordenanza. e) Ordutegia ez betetzea. e) Incumplimiento de horarios. f) f) Azken hamabi hilabetetan biritan edo gehiagotan falta arinak egitea. La reincidencia en la comisión de dos o más faltas leves en los últimos doce meses. 15. artikulua Artículo 15 Aurrean aipatu arau-hausteak eginez gero ondoko zigorrak ezarriko dira: Las infracciones a imponer en caso de comisión de las infracciones arriba indicadas, serán: a) Aurreko artikuluaren a) ataleko arau-hausteak oso larriak dira eta 90,15 euro eta 150 euro bitarteko isunaz zigor daitezke. Halaber instalazioak berriro erabiltzeko urtebeteko debekua ezarriko da. a) Para las de los apartados a) del artículo anterior, que tendrán la consideración de muy graves, podrán ser sancionadas con multas desde 90,15 euros hasta las 150 euros, así como la imposibilidad de uso de las instalaciones en un período de un año. b) Aurreko artikuluaren b), c), e) eta f) ataletako arau-hausteak larriak dira eta 30 euro eta 90 euro bitarteko isunaz zigor daitezke. Halaber instalazioak berriro erabiltzeko sei hilabeteko debekua ezarriko da. b) Para las del apartado b), c), e), f) que tendrán la consideración de graves, podrán ser sancionadas con multas desde 30 euros hasta las 90 euros así como la imposibilidad de uso de las instalaciones en un período de seis meses. c) Aurreko artikuluaren d) ataleko arau-hausteak arinak dira eta 30 euro arteko isunaz zigor daitezke. c) Para las del apartado d), que tendrán la consideración de leves, podrán ser sancionadas con multas de hasta 30 euros. 16. artikulua Artículo 16 Arau-hauste arinak bi hilabetetan preskribituko dira, larriak berriz urtebetean, eta oso larriak bi urtetan. Las infracciones leves prescribirán a los dos meses, las graves al año y las muy graves a los dos años. 17. artikulua Artículo 17 Aurreko artikuluen arabera ezar daitezkeen zigorrak eta bere kasuan egokiak diren kalte ordainak eta eskubideak guztiz independenteak dira. Las sanciones que puedan imponerse en cumplimiento de lo dispuesto en los artículos anteriores serán independientes de la indemnización de daños y derechos que proceda. AZKEN XEDAPENA DISPOSICION FINAL Lauroetako ikasgelaren erabilera araupetzen duen ordenantza fiskal hau eta bere eranskina, argitaratu eta hurrengo egunean sartuko dira indarrean, eta horrela jarraituko dute aldatzea edo ezeztatzea erabakitzen den arte. La presente Ordenanza fiscal reguladora de la utilización del Aula de Lauroeta y su anexo, entrará en vigor desde el día siguiente a su publicación seguirá vigente hasta tanto no se apruebe su modificación o derogación. Loiun, 2006ko ekaInaren 13an.—Alkate-Udalburua, Vicente Arteagoitia Aurrekoetxea En Loiu, a 13 de junio de 2006.—El Alcalde-Presidente, Vicente Arteagoitia Aurrekoetxea (II-4202) (II-4202) • • IRAGARKIA ANUNCIO Kirol instalazioetako Ordenantza Orokorraren aldaketarako hasierako akordioari dagokion jendaurreko epea bukatua eta alegazio edota iradokizunik aurkeztu ez direla ikusita betikotzat jotzen da. Testu osoa argitaratu eta Toki-Administrazioen Oinarrien Legearen 65.2 artikuluak ezarritako epea betetzen denean sartuko da indarrean Ordenantza hau; eta artikulu horretan bertan agertzen diren ondorioak izango ditu.Hori guztia Toki-Administrazioen Oinarrien Legearen 70.2 artikuluak ezarritakoaren arabera egingo da. Habiendo transcurrido el plazo de información pública sin que se haya producido ninguna reclamación ni sugerencia se entiende definitivamente aprobada la Modificación de la Ordenanza general de instalaciones deportivas. La misma entrará en vigor de conformidad con lo establecido en el artículo 70.2 de la Ley 7/1985, de 2 de abril, reguladora de las Bases de Régimen Local, una vez se haya producido la publicación íntegra del texto definitivamente aprobado y haya transcurrido el plazo previsto en el artículo 65.2 del citado texto legal con los efectos señalados en el mismo. KIROL INSTALAZIOEN ERABILERA-GATIKO TASAK ARAUPETZEN DITUEN ORDENANTZA ERANSKINA ORDENANZA REGULADORA DE LAS TASAS POR UTILIZACION DE INSTALACIONES DEPORTIVAS I. Udal kirol instalazioen erabilera I. Utilización de las instalaciones deportivas municipales A) Kirol instalazio guztien arau arruntak A) Disposiciones comunes a todas las instalaciones 1 Erreserbak ordu batez egingo dira egunean. Egun bat baino gehiagorako erreserba egitekotan, hilabete baterako baino luzeagoak ezingo dira egin. 1. La reserva se hará de una hora, sólo pudiéndose reservar como máximo para un mes. 2 Loiun erroldatutakoek lehentasuna izango dute orduak hartzerakoan. 2. Los empadronados en Loiu tendrán preferencia a la hora de utilizar las instalaciones. BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea — 15930 — 3. Kantxaren erreserba egiterakoan erabiltzaileek telefono zenbaki bat eman beharko dute, ezinbestekoak direla eta erabiltzaileari aurretik jakinarazi ahal izateko frontoia ezingo dutela erabili. Hartutako ordua ez bada erabiliko, frontoiaren arduradunari jakinarazi beharko zaio. 4. Debekatuta dago frontoia zikindu edo zorratuko dituzten materialak erabiltzea. 5. Loiuko Udalak ez da arduratuko instalazioetan gertatu daitezken istripuetaz. 6. Loiuko Udala ez du erantzukizunik izango erabiltzaileen diru edo beste gauza batzuen galtzeekin. 7. Ordainketa aurretiaz egingo da. Erabiltzaileen artean arduradun bat izan beharko da. Bere ardura izango da arreta osoz instalazioen erabilera egokia gainbegiratzea, kalteak Udalaren jakinean jartzea eta kalte horien erantzulea. 8. Debekatuta dago arropa egokirik gabe kantxa erabiltzea. 9. Pertsona batek ordu bat hartzen duenean, derrigorrez berak erabili beharko du, ezingo dio beste norbaiti utzi, baizik eta baja eman, beste erabiltzaileren bati alokatu ahal izateko. 10. Arautegi honen interpretaziotik sortutako auzi eta zalantzetan, udalak izango du eskumena. Arau haustei dagokienean Arautegi Orokorra aplikatuko da. 11. Mementoren batean erabiltzaileen jokaera egokia ez bada, Udalak, instalazioaren arduraduraren bitartez, kaleratzeko eta erreserba ezeztatzeko eskubidea izango du. 12. Frontoian animaliak sartzea guztiz debekatuta dago. 13. Loiun erroldatutakoei dagozkien edozein dirulaguntza eta bestelakorik lortzeko, Loiun erroldatutako guztiek auzotasuna frogatu behar izango dute N.A.N. edo errolda ziurtagiria erakutsiz. 16 urtetik beherakoek ere adina edo jaiotza data agertzen den agiriren bat aurkeztu beharko dute. Langabezian daudenek ere frogatu egin beharko dute agiriren baten bidez. 14. Argiaren prezioa indarreko ordenantzetan ezarrita dagoena izango da eta erabiltzen denean baino ez da ordainduko. 15. Udal kirol instalazioen erabilera ludikoa baino ez da izango; beraz, bertan eskola ordainduak ematea edota edozein irabazizko jarduera gauzatzea debekatua dago. 16. Udal kirol instalazioetan Loiuko Udal Kultura Arloak baimenduak ez diren lehiaketen antolaketa edota garapena debekatua dago. BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006 3. Al reservar cancha los usuarios deberán dejar un teléfono para poder avisarles con antelación, caso de que no pueda hacer uso de la reserva por motivos de fuerza mayor. En caso de que no se vaya a utilizar el frontón a la hora reservada se comunicará al responsable del frontón 4. Se prohibe el uso de materiales que ensucien o deterioren las instalaciones deportivas. 5. El Ayuntamiento no se hará cargo de los accidentes que se produzcan en las instalaciones. 6. El Ayuntamiento no responde de las pérdidas de dinero u objetos de los usuarios del frontón. 7. El pago, si fuera el caso, se hará por anticipado, habiendo un responsable entre los usuarios, el cual asumirá con el máximo interés y cuidado el deber de conservación y respeto de las instalaciones debiendo dar cuenta y responder ante el Ayuntamiento de los desperfectos que pudieran originarse. 8. Se prohíbe jugar en la cancha, sin la utilización de ropa apropiada. 9. Las personas que tengan concedida una reserva de hora, no podrán ceder sus derechos a otras, sino que deberán darse de baja, al objeto de que su reserva pueda ser concedida a otra persona que los solicite. 10. El Ayuntamiento será competente para resolver todas aquellas dudas que surjan en la interpretación y aplicación de esta Ordenanza. En las infracciones a la presente Ordenanza será de aplicación de normativa recogida en la Ordenanza General. 11. En el momento que los usuarios no observen unas adecuadas normas de urbanidad, el Ayuntamiento de Loiu se reserva el derecho de desalojo y la eliminación de reservas por parte de los responsables de las instalaciones deportivas. 12. Está terminantemente prohibido entrar con animales en las instalaciones. 13. Para beneficiarse de los beneficios o exenciones que correspondan los empadronados en Loiu acreditarán tal circunstancia enseñando el D.N.I o un certificado de empadronamiento; los menores de 16 años deberán mostrar algún documento que acredite la edad o la fecha de nacimiento. Los desempleados deberán, asimismo, probar tal circunstancia. 14. La luz se abonará cuando se utilice y su precio será el establecido en la ordenanza en vigor. 15. El uso de las instalaciones deportivas municipales deberá realizarse única y exclusivamente con finalidades lúdico-deportivas por lo que se prohíbe impartir en las mismas clases remuneradas y en general cualquier utilización de las mismas con fines lucrativos. 16. Queda prohibida la organización o celebración en las instalaciones deportivas municipales de Loiu de otros campeonatos deportivos que no sean los autorizados por el área de Cultura del Ayuntamiento de Loiu. B) Instalazio bakoitzaren arautegi berezia B) Normativa específica para cada instalación 1. Zabaloetxeko frontoia/tenis eta padeleko pistak 1. Fronton municipal zabaloetxe pistas de padel/tenis Zabaloetxe 1. Ordutegia honako hau izango da: Zabaloetxeko frontoia: astelehenetik ostiralera 10:00etatik 14:00ak arte, eta 16:30etatik 21:30ak arte, eta larunbata eta igande goizetan 10:00etatik 14:00ak arte. Tenis eta padeleko pistak: astelehenetik ostiralera 11,30etatik 13,30ak arte, eta 17,00etatik 21,00ak arte, eta larunbata eta igande goizetan 10,30etatik 13,30ak arte. 2. Erreserbak Udal Frontoian egingo dira, astelehenetik ostiralera goizeko hamarretatik eguerdiko ordu biak arte. 3. Udalerriko bizilagunek dohainik erabili ahal izango dute frontoia, aldagelarik eta argirik erabili gabe, astelehenetik larunbatera goizeko 8:00etatik 10:00arte eta arratsaldeko ordu bietatik 16:30ak arte. 4. Frontoia erreserbatuta egongo da honako egun hauetan: — Ostiraletan arratsaldeko 18:00 orduetatik aurrera Loiuko dantza taldearentzat. 1. El horario será: Fronton Municipal Zabaloetxe: de lunes a viernes de 10,00 h. a 14,00 h., y de 16,30 a 21,30 h., y los sábados y domingos por la mañana de 10,00 h. a 14,00 h Pistas de padel/tenis Zabaloetxe: de 11,30 h. a 13,30 h., y de 17,00 a 21,00 h., de lunes a viernes y los sábados y domingos por la mañana de 10,30 h. a 13,30 h. 2. Las reservas se harán en el Frontón Municipal de 10 a 14 horas de lunes a viernes. 3. Los vecinos del Municipio podrán utilizar el frontón de Zabaloetxe, sin hacer uso de los vestuarios, ni de la luz de lunes a sábado de 8,00 h. a 10,00 h. y de 14,00 h. a 16,30 h. de manera gratuita. 4. Se reserva el uso del Frontón Municipal los siguientes días: — Los viernes a partir de las 18,00 horas para el grupo de danzas de Loiu BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea — 15931 — — Larunbatetan 18:00 orduetatik aurrera 18 urte azpiko loiuztarrentzat. — Igandetan eta jai egunetan 14:00 orduetatik aurrera 18 urte azpiko loiuztarrentzat. 5. Erreserben ordainketa frontoian egin beharko da instalazioak erabili aurretik. N.A.N-a utzi beharko zaio arduradunari. BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006 6. Pilota-modalitate guztietan aritzeko praka edo txandal luzea erabili behar izango da. 7. Derrigorrean babes-sarea eta kaskoa erabili beharko dira pala, zesta-punta eta erremontean aritzeko. 8. Prezioak: — Los sábados a partir de las 18,00 horas para los vecinos de Loiu menores de 18 años. — Los domingos y festivos a partir de las 14,00 horas para los vecinos de Loiu menores de 18 años. 5. El pago de la hora se hará en el kiosco del frontón antes de utilizarlo y previamente se entregará el D.N.I. del usuario al encargado. 6. Para la práctica de la pelota en todas sus modalidades se utilizará un pantalón o chándal largo. 7. Es obligatorio poner la red y utilizar casco para practicar las modalidades de pala, cesta punta o remonte. 8. Tarifas: A) Zabaloetxe udal pilotalekua — 6,00 euro/ordua Loiun erroldatutakoentzat; bertan erroldaturik ez daudenentzat, prezioa hau izango da: 10 euro/ordua; eta argia erabiliz gero, 2,50 euro gehiago ordain (Kasu bietan). Dohainik 16 urte arteko (barne) udalerriko biztanleentzat; erroldaturik ez dauden 16 urtetik beherakoek 3 euro/ordua ordaindu beharko dute eta argia erabiliz gero 2,50 euro gehiago ordaindu beharko dira. — 20 euro/ordua, udal pilotalekua aretoko futbolerako erabiltzen baldin bada, kideen artean gutxienez udalerriko bost kide dituzten taldeentzat izan ezik, 13 euro/ordua ordaindu beharko da, eta argia erabiliz gero, 4 euro gehiago ordaindu beharko dira. A) Frontón Municipal Zabaloetxe — 6,00 euros/hora para los vecinos del municipio; en el caso de no empadronados la tasa será de, 10 euros/hora y en caso de utilización de luz se abonara un incremento de 2,50 euros. Gratuito para los vecinos del municipio hasta los 16 años (incluidos); en el caso de menores de 16 años no empadronados la tasa será de, 3 euros/hora y en caso de utilización de luz se abonara un incremento de 2,50 euros. — 20 euros/hora, si el frontón municipal se utiliza para fútbolsala, salvo para aquellos equipos que entre sus miembros tengan al menos, cinco componentes vecinos del Municipio, que la tasas será 13 euros/hora , y en caso de utilización de luz se abonará un incremento de 4 euros. B) Padel eta teniseko pistak — 4,00 euro/ordua udalerriko biztanleentzat; bertan erroldaturik ez daudenentzat, prezioa hau izango da: 7,00 euro/ordua eta argia erabiliz gero, 3,00 euro gehiago ordaindu beharko du. — Dohainik 16 urte arteko (barne) udalerriko biztanleentzat; erroldaturik ez dauden 16 urtetik beherakoek 3,00 euro/ordua ordaindu beharko dute eta argia erabiliz gero, 3,00 euro gehiago ordaindu beharko dira Kirol-Instalakuntzen erabilera dohainekoa udalerriko langabetuentzat beti ere eskatzaile guztiak egoera horretan daudela egiaztatzen. B) Pistas de padel/tenis — 4,00 euros/hora para los vecinos del municipio; en el caso de no empadronados la tasa será de, 7 euros/hora y en caso de utilización de luz se abonara un incremento de 3,00 euros. Gratuito para los vecinos del municipio hasta los 16 años (incluidos); en el caso de menores de 16 años no empadronados la tasa será de, 3 euros/hora y en caso de utilización de luz se abonara un incremento de 3,00 euros. La utilización de Instalaciones Deportivas por parte de desempleados del Municipio, sera gratuita, siempre y cuando la totalidad de los solicitantes se encuentren esta situación y lo acrediten de forma fehaciente. 2. Larrondoko erabilera anitzeko gunea 2. Area polivalente de larrondo 1. Ordutegia honako hau izango da: astelehenetik ostiralera 15:00etatik 22:00ak arte, larunbatetan 10:00etatik 14:00tara eta 16,00tatik 19,00tara. 2. Pilota jokoek garatzeko alokairuak lehentasuna izango dute beste kirol batzuen aurretik. 3. Bizkaiko Eusko Pilota Federakuntzak bere beharrak direla eta frontoia okupatzen badu, erabiltzaileei jakinaraziko zaie. 1. El horario de las instalaciones será de lunes a viernes de 15 a 22 horas y los sábados 10 a 14 horas y de 16 a 19 horas. 4. Pilota-modalitate guztietan aritzeko praka edo txandal luzea erabili behar izango da. 5. Derrigorrean babes-sarea eta kaskoa erabili beharko dira pala, zesta-punta eta erremontean aritzeko. 6. Aldez aurretik alokatutako ordua ez bada erabiliko, frontoiko arduradunaren jakinean jarri beharko da. Erreserbak: 1. Ordu eskaera fitxa betetzea derrigorrezkoa izango da. 2. Tarifak: Loiun erroldatutakoentzat: Kantxa ordubetez erabiltzeagatik, argiarekin: 8,50 euro. Kantxa ordubetez erabiltzeagatik, argirik gabe: 6,00 euro. Kantxa ordubetez erabiltzeagatik, > 16 urte: doanik. Kantxa ordubetez erabiltzeagatik, langabetuak: doanik. Besteentzat: Kantxa ordubetez erabiltzeagatik, argiarekin: 10,00 euro. Kantxa ordubetez erabiltzeagatik, argirik gabe: 12,50 euro. Kantxa ordubetez erabiltzeagatik, > 16 urte, argiarekin: 3,00 euro. 2. Los juegos de pelota tendrán preferencia sobre otros deportes para alquilar el frontón. 3. En los casos en los que la Federación necesite las instalaciones para sus fines lo comunicará con la debida antelación a los usuarios. 4. Para la práctica de la pelota en todas sus modalidades se utilizará un pantalón o chándal largo. 5. Es obligatorio poner la red y utilizar casco para practicar las modalidades de pala, cesta punta o remonte. 6. En caso de que no se vaya a utilizar el frontón a la hora reservada se comunicará al responsable del frontón. Reservas: 1. Se deberá rellenar una ficha de utilización de horas. 2. Tarifas: Empadronados en Loiu: Por una hora de utilización de la cancha, con luz: 8,50 euros. Por una hora de utilización de la cancha, sin luz: 6,00 euros. Por una hora de utilización de la cancha, > 16 años: gratuito. Por una hora de utilización de la cancha, desempleados gratuito. Resto: Por una hora de utilización de la cancha, con luz: 10,00 euros. Por una hora de utilización de la cancha, sin luz: 12,50 euros Por una hora de utilización de la cancha, > 16 años , sin luz: 3,00 euros. BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea — 15932 — BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006 Kantxa ordubetez erabiltzeagatik, > 16 urte, argirik gabe: 5,50 euro. Loiun, 2006ko ekaInaren 13an.—Alkate-Udalburua, Vicente Arteagoitia Aurrekoetxea Por una hora de utilización de la cancha, > 16 años, con luz: 5,50 euros. En Loiu, a 13 de junio de 2006.—El Alcalde-Presidente, Vicente Arteagoitia Aurrekoetxea (II-4203) (II-4203) • • Plentziako Udala Ayuntamiento de Plentzia IRAGARKIA ANUNCIO Plentziako Udalaren, 2006ko Hiri Lurren Balioaren Gehikuntzaren gaineko likidazioa jakinarazteari buruzkoa. Excmo. Ayuntamiento de Plentzia, sobre notificación liquidación Impuesto sobre el Incremento del Valor de los Terrenos de Naturaleza Urbana año 2006. En cumplimiento de lo dispuesto en el artículo 59.4 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, no habiéndose podido notificar de forma expresa a los contribuyentes que a continuación se relacionan, las liquidaciones correspondientes al Impuesto sobre el Incremento del Valor de los Terrenos de Naturaleza Urbana de 2006, para su ingreso en el Ayuntamiento de Plentzia, por no hallarse en su domicilio, ignorar éste u otras causas, se hace público el presente anuncio en el «Boletín Oficial de Bizkaia». Lo que se notifica para que en los plazos que se señalan se realicen los oportunos ingresos y se interpongan, si procede, los recursos pertinentes de acuerdo con la legislación que se cita. Lugar y medios de pago: 1. Pago voluntario: El importe de la liquidación puede ser ingresado sin recargo alguno hasta el día 10 del mes siguiente si esta notificación se publica entre los días 1 y 15 de cada mes y hasta el día 25 del mes siguiente, si se efectúa entre los días 16 y último de cada mes. El pago se efectuará en el Ayuntamiento de Plentzia. 2. Pago en periodo ejecutivo: Transcurrido el plazo de pago voluntario indicado, la deuda será incrementada con el recargo del 20% más intereses de demora, gastos y costas, exclusivamente en la cuenta de la Recaudación Ejecutiva. Cualquier plazo que finalice en día inhábil se entenderá automáticamente ampliado al día hábil inmediato posterior. Ondoko zerrendaren zergadunei ezin izan zaizkie berariaz jakinarazi Hiri Lurren Balioaren Gehikuntzaren gaineko Zergari dagozkion likidazioak, Plentziako Udalean sartu ahal izateko. Likidaziook ezin izan zaizkie jakinarazi euren etxeetan ez zeudelako, helbidea ezezaguna zelako edo beste arrazoi batzuengatik, beraz, iragarki hau «Bizkaiko Aldizkari Ofizialean» argitaratu da, azaroaren 26ko 30/1992 Legearen 59.4. artikuluaren arabera. Aurrekoa jakinarazi da adierazitako epeetan kasuan kasuko diru-sarrerak egiteko eta, hala denean, errekurtso egokiak jartzeko, lehen aipatu legeriaren arabera. Ordaintzeko lekua eta erak: 1. Borondatezko ordainketa: likidazioaren zenbatekoa errekargurik gabe sar daiteke hurrengo hilabetearen 10. egunera arte, baldin eta jakinarazpen hau argitara ematen bada hilabete bakoitzeko 1etik 15era bitartean eta, hurrengo hilabeteko 25era arte, iragarkia argitara eman bada hilabete bakoitzeko 16tik azken egunera arte. Ordainketa Plentziako Udaletxean egingo da. 2. Betearazpen epean eginiko ordainketa: borondatezko ordain-keta egiteko epea amaitu ostean, zorra gehituko da %20ren errekarguarekin gehi berandutza interesak, gastuak eta kostuak, eta Betearazpen Zergabilketan baino ez da sartuko. Edozein epe jaiegunean bukatzen denean, epea automatikoki luzatuko da ondokoxe astegunera arte. ERREKURTSOAK: RECURSOS: Likidazioaren aurkako birjarpen errekurtsoa jarri ahal izango da ekintza eman zuen organoan eta hilabete bateko epean. Epe hori hasiko da zenbatzen errekurritutako ekintzaren jakinarazpena jaso zenetik; eta errekurtsoa gaitziritzi dela ulertuko da, baldin eta jarri zenetik hilabeteko epea pasa bada eta ebazpenik eman ez bada. Bi hilabeteko epean, birjarpen errekurtsoaren berariazko ebazpena jakinarazi denetik, edo urtebeteko epean, errekurtsoa jarri zenetik –gaitziritzia tazitua bada-, interesatuak EAEko Justizi Auzi-tegi Goreneko administrazioarekiko auzibide Salan jarri ahal izango du errekurtsoa. Dena den, interesatuek jakin behar dute errekurtsoa jartzeak ez duela eten egingo ordainketa prozedura. Prozedura eteteko, 8/90 FAren 6. artikuluan xedatutako bermeak jarri beharko dira. Contra la liquidación practicada podrá interponerse recurso de reposición ante el Organo que dictó el acto dentro del plazo de un mes a contar desde la notificación expresa del acto recurrido, entendiéndose desestimado si transcurrido un mes desde su interposición no se notificase su resolución. Dentro del plazo de dos meses a contar desde la notificación de la resolución expresa del recurso de reposición o un año a contar de la fecha de su interposición en el caso de desestimación tácita, podrá interponer el interesado recurso contencioso administrativo ante la Sala de lo Contencioso-Administrativo del Tribunal Superior de Justicia, advirtiendo a los interesados que la interposición del Recurso no paraliza en ningún caso el procedimiento de cobranza, debiendo prestar en el supuesto de petición de suspensión alguna de las garantías que establece el artículo 6º de la N.F. 8/90. HIRI LURREN BALIOAREN GEHIKUNTZAREN GAINEKO ZERGA IMPUESTO SOBRE EL INCREMENTO DEL VALOR DE LOS TERRENOS DE NATURALEZA URBANA 2006ko Ekitaldia. Borondatezkoa Ejercicio 2006 voluntaria Zergaduna Rodero Fernández, J.Jesús Manzano Toyos, Irene Reparaciones Conformotor Salas Iturregi, Fernando Satrustegi Pérez, Leire Amilibia Zalbide, Estanislao N.A.N Ordainagiri zk. Zenbatekoa Sujeto pasivo 14701855 16049084 B95160040 2610403H 78882877F 16058874K 02-2006-77 02-2005-95 02-2006-25 02-2006-85 02-2006-5 02-2006-5 1.002,71 23,39 100,18 147,04 6,64 6,64 Rodero Fernández, J.Jesús Manzano Toyos, Irene Reparaciones Conformotor Salas Iturregi, Fernando Satrustegi Pérez, Leire Amilibia Zalbide, Estanislao D.N.I 14701855 16049084 B95160040 2610403H 78882877F 16058874K Nº de recibo Importe 02-2006-77 02-2005-95 02-2006-25 02-2006-85 02-2006-5 02-2006-5 1.002,71 23,39 100,18 147,04 6,64 6,64 Iragarkia argitara eman da, denok jakin dezagun. Plentzian, 2006ko ekainaren 5ean.—Alkatea, Nicolás Oñate Landa Lo que se hace público para general conocimiento. En Plentzia, 5 de junio de 2006.—El Alcalde, Nicolás Oñate Landa (II-3884) (II-3884) BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea — 15933 — BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006 Sestaoko Udala Ayuntamiento de Sestao Oker zuzenketa Corrección de errores Jakinarazi egiten da Alkate-Udalburu jaunak, 2006ko ekainaren 13ko datako Dekretuz, honako hau xedatu duela: «Udalbatza Osoak 2006ko martxoaren 24an egindako bilkuran onartutako Udal honetako Lanpostuen Zerrendan errakuntza material bat agertu da, Kirol Instalazioetako Mantenimendu Burua lanpostuaren atalari dagokionez, eta lanpostu horren izendapenean Kirol Instalazioetako Burua agertu behar du. Izendapen hori eman baitzitzaion aurreko Lanpostuen Zerrendan eta izendapen hori ez da aldatu Lanpostuen Zerrendan. Alkatetza honek aginpideak dituenez Lanpostuen Zerrendan jasotako errakuntza materialak zuzentzeko, honako hau xedatu dut: Se hace público que el Sr. Alcalde-Presidente, por Decreto de fecha 13 de junio de 2006, ha dispuesto lo siguiente: «Habiéndose observado un error material en la Relación de Puestos de Trabajo de este Ayuntamiento, aprobada mediante acuerdo adoptado por el Ayuntamiento Pleno en sesión celebrada el día 24 de marzo de 2006, en el apartado referido a la denominación del puesto de trabajo de Jefe/a Mantenimiento Instalaciones Deportivas, por cuanto debe figurar como denominación de dicho puesto de trabajo la de Jefe/a Instalaciones Deportivas, ya que es la denominación que le fue asignada en la anterior Relación de Puestos de Trabajo y la misma no ha sido objeto de ninguna modificación en la Relación de Puestos de Trabajo, esta Alcaldía, estando facultada para la corrección de los errores materiales que se contengan en dicha Relación de Puestos de Trabajo, viene en disponer: 1. Rectificar el error material observado en la relación de Puestos de Trabajo de este Ayuntamiento, aprobada mediante acuerdo adoptado por el Ayuntamiento Pleno en sesión celebrada el día 24 de marzo de 2006, en el apartado referido a la denominación del puesto de trabajo de Jefe/a Mantenimiento Instalaciones Deportivas, debiendo figurar como denominación de dicho puesto de trabajo la de Jefe/a Instalaciones Deportivas, quedando redactado de la siguiente manera: 1. Udalbatza Osoak 2006ko martxoaren 24an egindako bilkuran onartutako Udal honetako Lanpostuen Zerrendan agertutako errakuntza materiala zuzentzea, Kirol Instalazioetako Mantenimendu Burua lanpostuaren atalari dagokionez, lanpostu horren izendapenean Kirol Instalazioetako Buru agertu behar duelarik, eta zuzenketa egin ondoren jarraian adierazten den eran idatzita geratuko da: T. T L O 1 KIROL INSTALAZIOETAKO BURUA C 16 Núm. G T Kop. Lanpostuaren izendapena O E B E 12.794,52 L C E F. P. 12.794,52 C H E Derrig. Data Lanpos. betetzeko baldintzak Pers. Mota ADM F AB Oharrak Adm. Taldea SU C Titulaz. Dedikazioa Udal kiroldegiak Denominación puesto C. D 2 P L Fecha Clase preceptividad Pers 14 N Requisitos desempeño ADM Observaciones Adm. Grupo AS C Titulac Dedicación Polideportivos municipales 1 JEFE/A INSTALACIONES DEPORTIVAS C 16 2 2. Erabaki hau araubidez ezarritako eran argitaratuko da.» F AE 14 N 2. El presente acuerdo se publicará en la forma que reglamentariamente se determine.» Sestao, a 16 de Junio de 2006.—El Alcalde Sestao, 2006ko ekainaren 16an.—Alkateak (II-4263) (II-4263) • • Lan Ekintza-Bilbao, O.A.L. Lan Ekintza-Bilbao, S.A. Xedea: Baldintza-agiri honen xedea, Lan Ekintza-Bilbao, S.A.ren jabetzakoa den ondoko ondasuna enkante bidez besterentzea da. Objeto: El presente pliego tiene por objeto la enajenación, por subasta del siguiente bien propiedad de Lan Ekintza-Bilbao, S.A. Erregistroko deskripzioa: Ezkaratzera sartuz, ezkerreko lehen lonja. Laurogeita hamasei metro karratuko azalera du. Mugak: Ipar edo aurrealdetik (bertan du sarrera), San Frantzisko kalearekin; Hego edo atzealdetik, patioarekin; Eki edo sarrerako ezkerraldetik, etxe bereko ezkerreko bigarren lonjarekin, eta Mendebal edo sarrerako eskuinaldetik, ezkaratzarekin eta eskailera-kaxarekin. Honako finka honen parte egiten du: Bilboko San Frantzisko kaleko zazpi zenbakiko etxe bikoitzaren parte. Inskripzioa: Bilboko Jabetza Erregistroko 8. zk., 2391 liburukia, 931 liburua, 164. folioa, 15.072/A zk.ko finka, 2. inskripzioa. Jabetza: Arestian deskribatutako lonja hori Lan Ekintza-Bilbao, S.A.k erosia da, Bilboko Notario Jose Ignacio Uranga Otaegui jn.ak Descripción registral: Lonja primera a la izquierda, entrando al portal; tiene una superficie de noventa y seis metros cuadrados; linda: por el norte o frente, donde tiene su entrada, con la calle San Francisco; por el sur o zaguera, con patio; por el este o izquierda entrando, con la lonja segunda izquierda de la misma casa, y por el oeste o derecha entrando, con portal y caja de escalera. Forma parte de la finca siguiente: Casa doble, número siete, de la calle de San Francisco, de Bilbao. Inscripción: Registro de la Propiedad de Bilbao número 8, tomo 2391, libro 931, folio 164, finca número 15072/A, inscripción 2.a. Título: La lonja precedentemente descrita fue adquirida por Lan Ekintza-Bilbao, S.A., según escritura de compraventa autorizada BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea — 15934 — baimendutako salerosketako eskrituraren arabera, bi mila eta biko ekainaren hogeita bostean, haren protokoloko 2.181 zenbakiarekin. Atal honetan deskribatutako jabetza, Bilbo Zaharra, San Frantzisko eta Zabala Zaharberritzeko Plan Integralari dagokion eremuan kokatutako lokalak enkante publikora ateratzeko baldintzak erregulatzen dituzten oinarrien mende dago. Lizitazio-maila: Enkanterako aurrekontu-maila ehun eta hogeita hemezortzi mila eta ehun eurokoa (138.100,00 €) da; hortik gora egin beharko dituzte, beraz, enkantatzaileek beren eskaintzak, eta eskaintzarik abantailatsuenari esleituko zaio. Azalpena: Aurkeztu beharreko dokumentazioa, Bilbo Zaharra, San Frantzisko eta Zabalako Plan Bereziari dagokion eremuan dauden lokalak enkante publikora ateratzeko baldintza ekonomiko-administratiboen agirian eskatzen dena izango da. Baldintza-agiri hori eskura dezakete interesatuek Bilbo Zaharra, San Frantzisko eta Zabalako Plan Berezirako Lan Ekintza-Bilbaok dauzkan bulegoetan, Harrobi Plazako 5 zk.ko 2. solairuan. Baldintzak: Bilbo Zaharra, San Frantzisko eta Zabala Zaharberritzeko Plan Integralari dagokion eremuan dauden lokalen enkante publikoan parte hartzeko baldintzak erregulatzen dituzten oinarrietan jasotakoaren arabera, iragarki hau argitaratzen den egunean enpresa-proiektu bideragarri bezala sailkatutako proiektua dutenak bakarrik aurkeztu ahal izango dira enkantera. Proposamenen aurkezpena: Iragarki hau Bizkaiko Aldizkari Ofizialean agertzen den egunaren ondoko 10 egun naturalen barruko 13:00ak arte, gutun-zorro itxian eta 9:00etatik 13:00etarako lan-ordutegian, Lan Ekintza-Bilbaoren bulegoetan: Uribitarte kalea, 6 zenbakia, 1. solairua. Gutun-zorro itxiak irekitzea: Lan Ekintza-Bilbaoren bulegoetan egingo da, Uribitarte kaleko 6 zenbakiko 1. solairuan, erakundearen iragarki-oholean garaiz adieraziko den egunean eta orduan. Bilbon, 2006ko ekainaren 21ean.—Zuzendari Nagusia BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006 por el Notario de Bilbao don José Ignacio Uranga Otaegui, el veinticinco de junio de dos mil dos, número 2181 de su protocolo. La propiedad descrita en este apartado está sujeta a las Bases Reguladoras de las Condiciones de Acceso a la Subasta Pública de Locales Ubicados en el área correspondiente al Plan Integral de Rehabilitación de Bilbao La Vieja, San Francisco y Zabala. Tipo de licitación: El presupuesto-tipo de licitación asciende a la cantidad de ciento treinta y ocho mil cien euros (138.100,00 €), por lo que los licitadores presentarán sus ofertas al alza, con adjudicación a la oferta más ventajosa. Exposición: La documentación necesaria es la requerida por el Pliego de Condiciones Económico-Administrativas de acceso a la subasta pública de locales ubicados en el área correspondiente al Plan Especial de Bilbao La Vieja, San Francisco y Zabala, el cual se encuentra a disposición de los interesados en las oficina de Lan Ekintza-Bilbao para el Plan Especial de Bilbao La Vieja, San Francisco y Zabala sitas en la Plaza de la Cantera, 5, 2.a planta. Requisitos: Unicamente podrán presentarse a la subasta quienes dispongan en la fecha de publicación de este anuncio de un proyecto clasificado como proyecto empresarial viable según lo recogido las Bases Reguladoras de las Condiciones de Acceso a la Subasta Pública de Locales Ubicados en el área correspondiente al Plan Integral de Rehabilitación de Bilbao La Vieja, San Francisco y Zabala. Presentación de proposiciones: Hasta las 13 horas dentro de los 10 días naturales siguientes a aquel en que aparezca este anuncio en el «Boletín Oficial de Bizkaia», en sobre cerrado y en horario laboral de 9:00 a 13:00 horas, en las oficinas de Lan EkintzaBilbao sitas en la calle Uribitarte, 6, 1.a planta. Apertura de plicas: Tendrá lugar en las oficinas de Lan Ekintza-Bilbao sitas en la calle Uribitarte, 6, 1.a planta, el día y hora que oportunamente se señalará en el tablón de anuncios de la entidad. Bilbao, 21 de junio de 2006.—El Director General (II-4272) (II-4272) IV. Atala / Sección IV Estatuko Administrazio Orokorra Administración General del Estado MINISTERIO DE TRABAJO Y ASUNTOS SOCIALES interesado, número de expediente y procedimiento se especifican en relación adjunta. Tesorería General de la Seguridad Social En virtud de lo anterior dispongo que los sujetos pasivos, obligados con la Seguridad Social indicados, o sus representantes debidamente acreditados, podrán comparecer ante los órganos responsables de su tramitación en esta dirección provincial, en el plazo de diez días, contados desde el siguiente a la publicación del presente edicto en el «Boletín Oficial de Bizkaia», para el conocimiento del contenido íntegro de los mencionados actos y constancia de de tal conocimiento, en horario de 9 a 14 horas, de lunes a viernes, excepto festivos en la localidad. En el Anexo I se detalla el domicilio y localidad de cada unidad asignada a dichos actos administrativos, así como su teléfono y número de fax. EDICTO (NOTIFICACION A DEUDORES) Unidad de Recaudación Ejecutiva 48/05.—De conformidad con lo dispuesto en los artículos 59.4 y 61 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común («B.O.E.» del 27), según la redacción dada por la Ley 4/1999, de 13 de enero («B.O.E.» del 14), que modifica la anterior y la Ley 24/2001, de 27 de diciembre («B.O.E.» del 31), de Medidas Fiscales, Administrativas y del Orden Social, y habiéndose intentado la notificación al interesado o su representante por dos veces, sin que haya sido posible practicarla por causas no imputables a la Tesorería General de la Seguridad Social, se pone de manifiesto, mediante el presente edicto, que se encuentran pendientes de notificar los actos cuyo Asimismo, se advierte a los interesados que, de no comparecer en el citado plazo, la notificación se entenderá producida a todos los efectos legales desde el día siguiente al vencimiento del plazo señalado para comparecer. En Bilbao, a 16 de junio de 2006.—El Recaudador Ejecutivo BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea — 15935 — BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006 Relación que se cita Tipo/Identif. 07 481001036772 Reg. 0521 Nombre / Razón social GONZALEZ ALBINARRATE IÑIGO PROCEDIMIENTO: DIL.EMBARGO DE VEHICULOS NUM. DOCUMENTO: 48 05 333 06 003502054 DOMICILIO: CL MUGURUZA 5 BJ COD. POSTAL: 48902 LOCALIDAD: BARAKALDO Núm. expediente URE 48 05 06 00064875 48 05 ANEXO I URE Domicilio Localidad Teléfono Fax 48/05 Blas de Otero, 8 48910-Sestao 94 496 78 03 94 472 14 37 (IV-784) —•— EDICTO (NOTIFICACION A DEUDORES) Unidad de Recaudación Ejecutiva 48/08.—De conformidad con lo dispuesto en los artículos 59.4 y 61 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común («B.O.E.» del 27), según la redacción dada por la Ley 4/1999, de 13 de enero («B.O.E.» del 14), que modifica la anterior y la Ley 24/2001, de 27 de diciembre («B.O.E.» del 31), de Medidas Fiscales, Administrativas y del Orden Social, y habiéndose intentado la notificación al interesado o su representante por dos veces, sin que haya sido posible practicarla por causas no imputables a la Tesorería General de la Seguridad Social, se pone de manifiesto, mediante el presente edicto, que se encuentran pendientes de notificar los actos cuyo interesado, número de expediente y procedimiento se especifican en relación adjunta. En virtud de lo anterior dispongo que los sujetos pasivos, obligados con la Seguridad Social indicados, o sus representantes debidamente acreditados, podrán comparecer ante los órganos responsables de su tramitación en esta dirección provincial, en el plazo de diez días, contados desde el siguiente a la publicación del presente edicto en el «Boletín Oficial de Bizkaia», para el conocimiento del contenido íntegro de los mencionados actos y constancia de de tal conocimiento, en horario de 9 a 14 horas, de lunes a viernes, excepto festivos en la localidad. En el Anexo I se detalla el domicilio y localidad de cada unidad asignada a dichos actos administrativos, así como su teléfono y número de fax. Asimismo, se advierte a los interesados que, de no comparecer en el citado plazo, la notificación se entenderá producida a todos los efectos legales desde el día siguiente al vencimiento del plazo señalado para comparecer. En Bilbao, a 16 de junio de 2006.—El Recaudador Ejecutivo Relación que se cita Tipo/Identif. Reg. 10 48107447161 0111 10 48107391688 Nombre / Razón social Núm. expediente URE ALTOASTRAL, S.L. PROCEDIMIENTO: REQ. PREVIO A LA PRACTICA DE EMBARGO NUM. DOCUMENTO: 48 08 212 06 003703532 DOMICILIO: CL IBAIALDE 4 12 I COD. POSTAL: 48003 LOCALIDAD: BILBAO 48 08 06 00077658 48 08 0111 DESAIDE, CONSTRUCCIO NES Y CONTRATAS, S.L . PROCEDIMIENTO: REQ. PREVIO A LA PRACTICA DE EMBARGO NUM. DOCUMENTO: 48 08 212 06 003703633 DOMICILIO: CL ELCANO 14 EN 2I COD. POSTAL: 48008 LOCALIDAD: BILBAO 48 08 06 00077759 48 08 10 48105617501 0111 ONGUEME MICHA PURIFICACION PROCEDIMIENTO: REQ. PREVIO A LA PRACTICA DE EMBARGO NUM. DOCUMENTO: 48 08 212 06 003703835 DOMICILIO: CL FIKA 52 2 COD. POSTAL: 48004 LOCALIDAD: BILBAO 48 08 06 00077961 48 08 07 081112109110 0521 CORONEL REYES JOSE LUIS PROCEDIMIENTO: REQ. PREVIO A LA PRACTICA DE EMBARGO NUM. DOCUMENTO: 48 08 212 06 003704037 DOMICILIO: CL PEDRO ASTIGARRAGA 2 5 COD. POSTAL: 48015 LOCALIDAD: BILBAO 48 08 06 00078163 48 08 10 48107308735 0111 SERVIPRO S.L. PROCEDIMIENTO: REQ. PREVIO A LA PRACTICA DE EMBARGO NUM. DOCUMENTO: 48 08 212 06 003704138 DOMICILIO: CL HURTADO DE AMEZAGA 27 3 3 COD. POSTAL: 48008 LOCALIDAD: BILBAO 48 08 06 00078264 48 08 10 48108075641 0111 PRETOR PRESILLA, S.L . PROCEDIMIENTO: REQ. PREVIO A LA PRACTICA DE EMBARGO NUM. DOCUMENTO: 48 08 212 06 003704239 DOMICILIO: CL CUESTA 8 COD. POSTAL: 48800 LOCALIDAD: BALMASEDA 48 08 06 00078365 48 08 BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea Tipo/Identif. Reg. — 15936 — Nombre / Razón social BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006 Num. expediente URE 07 480069114377 0521 PRIETO GAGO PEDRO TOMAS PROCEDIMIENTO: REQ. PREVIO A LA PRACTICA DE EMBARGO NUM. DOCUMENTO: 48 08 212 06 003705552 DOMICILIO: CL GENERAL CONCHA 3 BJ COD. POSTAL: 48008 LOCALIDAD: BILBAO 48 08 06 00079678 48 08 07 480074891335 0521 DIEZ OBREGON M ANGELES PROCEDIMIENTO: REQ. PREVIO A LA PRACTICA DE EMBARGO NUM. DOCUMENTO: 48 08 212 06 003705653 DOMICILIO: CL ALONSOTEGI ELKARTEGIA_PAB. 15 0 COD. POSTAL: 48810 LOCALIDAD: ALONSOTEGI 48 08 06 00079779 48 08 07 481008395133 0521 GARRAMIOLA ZORROZUA UNAI PROCEDIMIENTO: REQ. PREVIO A LA PRACTICA DE EMBARGO NUM. DOCUMENTO: 48 08 212 06 003706663 DOMICILIO: CL MUELLE OLAVEAGA 22 A 3? D COD. POSTAL: 48013 LOCALIDAD: BILBAO 48 08 06 00080789 48 08 07 481028257703 0521 DIAKITE EPOUSE KEBE AICHA PROCEDIMIENTO: REQ. PREVIO A LA PRACTICA DE EMBARGO NUM. DOCUMENTO: 48 08 212 06 003706865 DOMICILIO: AV MONTEVIDEO 0 1 IZD COD. POSTAL: 48002 LOCALIDAD: BILBAO 48 08 06 00080991 48 08 07 200075945308 0521 DONOSO CASTRO MARIA ANGELES PROCEDIMIENTO: REQ. PREVIO A LA PRACTICA DE EMBARGO NUM. DOCUMENTO: 48 08 212 06 003707471 DOMICILIO: CL ITURRIZA 3 1 D COD. POSTAL: 48003 LOCALIDAD: BILBAO 48 08 06 00081702 48 08 10 48107690065 0111 TONY GABARRON S.L. PROCEDIMIENTO: DILIGENCIA DE EMBARGO DE BIENES NUM. DOCUMENTO: 48 08 303 06 002787890 DOMICILIO: CL HURTADO DE AMEZAGA 17 COD. POSTAL: 48008 LOCALIDAD: BILBAO 48 08 05 00060453 48 08 07 481002181473 0521 EL AOUNI —- ABDELLAH PROCEDIMIENTO: DILIGENCIA DE EMBARGO DE BIENES NUM. DOCUMENTO: 48 08 303 06 002796883 DOMICILIO: CL SAN FRANCISCO 51 5 0 COD. POSTAL: 48003 LOCALIDAD: BILBAO 48 08 94 00483793 48 08 07 480072829982 0521 BARRERAS ORTIZ M ANGELES PROCEDIMIENTO: DILIGENCIA DE EMBARGO DE BIENES NUM. DOCUMENTO: 48 08 303 06 002797287 DOMICILIO: CL RODRIGUEZ ARIAS 6 1 2 COD. POSTAL: 48008 LOCALIDAD: BILBAO 48 08 01 00036190 48 08 10 48101928265 0111 “COM.B.JUAN ALCAIDE C ARRION ; ANGEL UREñA ANDARIAS.” PROCEDIMIENTO: DILIGENCIA DE EMBARGO DE BIENES NUM. DOCUMENTO: 48 08 303 06 002811839 DOMICILIO: AL RECALDE 45 COD. POSTAL: 48008 LOCALIDAD: BILBAO 48 08 96 00105955 48 08 07 010013504500 0521 PENA PEREZ FELIX PROCEDIMIENTO: DILIGENCIA DE EMBARGO DE BIENES NUM. DOCUMENTO: 48 08 303 06 002811940 DOMICILIO: CL AURELIANO VALLE 6 1 B COD. POSTAL: 48011 LOCALIDAD: BILBAO 48 08 96 00072613 48 08 07 480064449788 0521 ROMERO ZARZUELO JAIME PROCEDIMIENTO: DILIGENCIA DE EMBARGO DE BIENES NUM. DOCUMENTO: 48 08 303 06 002924502 DOMICILIO: CL ELCANO 14 IT DCH COD. POSTAL: 48008 LOCALIDAD: BILBAO 48 08 06 00055632 48 08 10 48108395539 1211 BILBAO URRAZA RAFAEL PROCEDIMIENTO: DILIGENCIA DE EMBARGO DE BIENES NUM. DOCUMENTO: 48 08 303 06 002924704 DOMICILIO: CL RODIGUEZ ARIAS 39 6 CTR COD. POSTAL: 48011 LOCALIDAD: BILBAO 48 08 06 00055430 48 08 10 48106550317 0111 CONST. Y CONSOLIDACI ON SUELO CON INYEC. Y DERIVADOS, S PROCEDIMIENTO: DILIGENCIA DE EMBARGO DE BIENES NUM. DOCUMENTO: 48 08 303 06 002925209 DOMICILIO: CL RODRIGUEZ ARIAS 22 1? COD. POSTAL: 48011 LOCALIDAD: BILBAO 48 08 06 00055026 48 08 BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea Tipo/Identif. Reg. — 15937 — Nombre / Razón social BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006 Num. expediente URE 10 48103198359 0111 DONOSO CASTRO MARIA ANGELES PROCEDIMIENTO: DILIGENCIA DE EMBARGO DE BIENES NUM. DOCUMENTO: 48 08 303 06 002926219 DOMICILIO: CL ITURRIZA 3 COD. POSTAL: 48003 LOCALIDAD: BILBAO 48 08 06 00052093 48 08 07 481036448341 0611 ARAKRAK —- ABDELAMIN PROCEDIMIENTO: DILIGENCIA DE EMBARGO DE BIENES NUM. DOCUMENTO: 48 08 303 06 002926522 DOMICILIO: CL MIRIBILLA 1 4 D COD. POSTAL: 48003 LOCALIDAD: BILBAO 48 08 06 00051891 48 08 07 431002244205 0611 MORENO PEDROSA ADAYA PROCEDIMIENTO: DILIGENCIA DE EMBARGO DE BIENES NUM. DOCUMENTO: 48 08 303 06 002931976 DOMICILIO: CL GIMNASIO 1 4? C COD. POSTAL: 48003 LOCALIDAD: BILBAO 48 08 06 00044619 48 08 07 481035444490 0611 GASSA —- ABDELAAK PROCEDIMIENTO: DILIGENCIA DE EMBARGO DE BIENES NUM. DOCUMENTO: 48 08 303 06 002933188 DOMICILIO: CL URAZURRUTIA 14 3 D COD. POSTAL: 48008 LOCALIDAD: BILBAO 48 08 06 00043609 48 08 07 481026766327 0611 ALONSO JIMENEZ MANUEL PROCEDIMIENTO: DILIGENCIA DE EMBARGO DE BIENES NUM. DOCUMENTO: 48 08 303 06 002933794 DOMICILIO: CL SAN ESTEBAN 1 3 D COD. POSTAL: 48003 LOCALIDAD: BILBAO 48 08 06 00043205 48 08 10 48107178692 0111 SIL BILBO, S.L. PROCEDIMIENTO: DILIGENCIA DE EMBARGO DE BIENES NUM. DOCUMENTO: 48 08 303 06 002934606 DOMICILIO: CL RODRIGUEZ ARIAS 14 LJ COD. POSTAL: 48011 LOCALIDAD: BILBAO 48 08 06 00041282 48 08 07 480036866022 0521 AXPE ITURRIETA JUAN JOSE PROCEDIMIENTO: DILIGENCIA DE EMBARGO DE BIENES NUM. DOCUMENTO: 48 08 303 06 002935111 DOMICILIO: CM DE LOS MIMBRES 6 COD. POSTAL: 48003 LOCALIDAD: BILBAO 48 08 06 00039666 48 08 10 48108139400 0111 BELMOHITO —- AHMED PROCEDIMIENTO: DILIGENCIA DE EMBARGO DE BIENES NUM. DOCUMENTO: 48 08 303 06 002935414 DOMICILIO: CL SENDEJA 12 2 COD. POSTAL: 48003 LOCALIDAD: BILBAO 48 08 06 00039464 48 08 10 48108135457 0111 BITWISE INFORMATICA, S.L. PROCEDIMIENTO: DILIGENCIA DE EMBARGO DE BIENES NUM. DOCUMENTO: 48 08 303 06 002935616 DOMICILIO: CL IPARRAGUIRRE 48 BJ 7 COD. POSTAL: 48011 LOCALIDAD: BILBAO 48 08 06 00039262 48 08 07 481039118871 0611 RAMOS VILLAVICENCIO DILVIA PROCEDIMIENTO: DILIGENCIA DE EMBARGO DE BIENES NUM. DOCUMENTO: 48 08 303 06 002935919 DOMICILIO: CL ELUBARRI 6 BJ COD. POSTAL: 48840 LOCALIDAD: GUE?ES 48 08 06 00039060 48 08 07 481003069126 0611 LEITE OLIVEIRA MIGUEL AUGUSTO PROCEDIMIENTO: DILIGENCIA DE EMBARGO DE BIENES NUM. DOCUMENTO: 48 08 303 06 002936222 DOMICILIO: CL LAS PE?UELAS 28 COD. POSTAL: 48830 LOCALIDAD: SODUPE 48 08 06 00038858 48 08 07 481036162795 0611 LEITE DE OLIVEIRA CARLOS MANUEL PROCEDIMIENTO: DILIGENCIA DE EMBARGO DE BIENES NUM. DOCUMENTO: 48 08 303 06 002936626 DOMICILIO: BO ELUBARRI 6 BJ COD. POSTAL: 48830 LOCALIDAD: SODUPE 48 08 06 00038656 48 08 07 481025804512 0611 DE OLIVEIRA MAGALHAES JOSE MARIA PROCEDIMIENTO: DILIGENCIA DE EMBARGO DE BIENES NUM. DOCUMENTO: 48 08 303 06 002936828 DOMICILIO: CL URRESTIETA 25 2 A COD. POSTAL: 48830 LOCALIDAD: SODUPE 48 08 06 00038454 48 08 BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea Tipo/Identif. Reg. — 15938 — Nombre / Razón social BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006 Num. expediente URE 07 440018500673 0611 SANCHEZ FERNANDEZ MIGUEL PROCEDIMIENTO: DILIGENCIA DE EMBARGO DE BIENES NUM. DOCUMENTO: 48 08 303 06 002937131 DOMICILIO: AV LANZAGORTA 44 3 IZD COD. POSTAL: 48860 LOCALIDAD: ZALLA 48 08 06 00038050 48 08 10 48105116838 0111 GESTION INMUEBLES IN DUSTRIALES IPARRA,S. L. PROCEDIMIENTO: DILIGENCIA DE EMBARGO DE BIENES NUM. DOCUMENTO: 48 08 303 06 002937232 DOMICILIO: CL ELCANO 5 1 DCH COD. POSTAL: 48011 LOCALIDAD: BILBAO 48 08 06 00037848 48 08 07 480101818737 0521 GARCIA BALBOA CARLOS PROCEDIMIENTO: DILIGENCIA DE EMBARGO DE BIENES NUM. DOCUMENTO: 48 08 303 06 002937636 DOMICILIO: CL NICOLAS ALCORTA 2 COD. POSTAL: 48003 LOCALIDAD: BILBAO 48 08 06 00036636 48 08 07 501022122217 0611 AKORE —- PETER KWASI PROCEDIMIENTO: DILIGENCIA DE EMBARGO DE BIENES NUM. DOCUMENTO: 48 08 303 06 002942282 DOMICILIO: CL LARRASKITU 54 2 B COD. POSTAL: 48003 LOCALIDAD: BILBAO 48 08 06 00029461 48 08 07 481006044093 0521 ARANZABAL LIMIA NEREA PROCEDIMIENTO: DILIGENCIA DE EMBARGO DE BIENES NUM. DOCUMENTO: 48 08 303 06 002942585 DOMICILIO: BO ARANGOITI 10 1 C COD. POSTAL: 48850 LOCALIDAD: ARANGUREN 48 08 06 00027643 48 08 10 48105337413 0111 LARRABE ARANO NEREA PROCEDIMIENTO: DILIGENCIA DE EMBARGO DE BIENES NUM. DOCUMENTO: 48 08 303 06 003077274 DOMICILIO: CL DOS DE MAYO 12 COD. POSTAL: 48003 LOCALIDAD: BILBAO 48 08 06 00054925 48 08 07 481018064215 0521 GORDILLO SANTOS FRANCISCO JAVIE PROCEDIMIENTO: DILIGENCIA DE EMBARGO DE BIENES NUM. DOCUMENTO: 48 08 303 06 003078890 DOMICILIO: CL DOS DE MAYO 2 COD. POSTAL: 48003 LOCALIDAD: BILBAO 48 08 06 00049972 48 08 07 481023913113 0521 COTARELO SANCHEZ JOSE JULIO PROCEDIMIENTO: DILIGENCIA DE EMBARGO DE BIENES NUM. DOCUMENTO: 48 08 303 06 003079500 DOMICILIO: CL JUAN DE GARAY 11 COD. POSTAL: 48003 LOCALIDAD: BILBAO 48 08 06 00045528 48 08 07 480099309265 0521 GARCIA PEREZ JOSE M PROCEDIMIENTO: DILIGENCIA DE EMBARGO DE BIENES NUM. DOCUMENTO: 48 08 303 06 003079601 DOMICILIO: CL PROLONGACION ZABALA 5 2? COD. POSTAL: 48003 LOCALIDAD: BILBAO 48 08 06 00045326 48 08 07 201012229929 0521 CORTAZAR ZUBIZARRETA GAXAN PROCEDIMIENTO: DILIGENCIA DE EMBARGO DE BIENES NUM. DOCUMENTO: 48 08 303 06 003079702 DOMICILIO: CL ZAMAKOLA 53 BJ COD. POSTAL: 48003 LOCALIDAD: BILBAO 48 08 06 00045124 48 08 07 481032595421 1221 PALOMINO ORTIZ BEATRIZ ELENA PROCEDIMIENTO: DILIGENCIA DE EMBARGO DE BIENES NUM. DOCUMENTO: 48 08 303 06 003080005 DOMICILIO: CL OLANO 10 1 B COD. POSTAL: 48003 LOCALIDAD: BILBAO 48 08 06 00044518 48 08 07 481036153503 0611 BRESIL —- FABRICE FRANC PROCEDIMIENTO: DILIGENCIA DE EMBARGO DE BIENES NUM. DOCUMENTO: 48 08 303 06 003080308 DOMICILIO: CL DOS DE MAYO 6 2? COD. POSTAL: 48003 LOCALIDAD: BILBAO 48 08 06 00044114 48 08 07 481031098991 0611 ORLANDO LOZANO FERNEY PROCEDIMIENTO: DILIGENCIA DE EMBARGO DE BIENES NUM. DOCUMENTO: 48 08 303 06 003080712 DOMICILIO: CL ZABALA 35 3? D COD. POSTAL: 48003 LOCALIDAD: BILBAO 48 08 06 00043306 48 08 BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea Tipo/Identif. Reg. — 15939 — Nombre / Razón social BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006 Num. expediente URE 07 481023118117 0521 AGUILERA LOPEZ DAVID ROSELIO PROCEDIMIENTO: DILIGENCIA DE EMBARGO DE BIENES NUM. DOCUMENTO: 48 08 303 06 003080914 DOMICILIO: CL IBAIGANE 2 A 2? D COD. POSTAL: 48930 LOCALIDAD: GETXO 48 08 06 00039565 48 08 10 48103166128 0111 NORLAN CONSULTORIA D E SERVICIOS, S.L. PROCEDIMIENTO: DILIGENCIA DE EMBARGO DE BIENES NUM. DOCUMENTO: 48 08 303 06 003081015 DOMICILIO: CL DIPUTACION 8 COD. POSTAL: 48008 LOCALIDAD: BILBAO 48 08 06 00039363 48 08 10 48107131913 0111 COBOS POZO MARIA ISABEL PROCEDIMIENTO: DILIGENCIA DE EMBARGO DE BIENES NUM. DOCUMENTO: 48 08 303 06 003081217 DOMICILIO: CL GALLARRAGA 17 BJ COD. POSTAL: 48830 LOCALIDAD: SODUPE 48 08 06 00039161 48 08 07 480055957945 0611 MAGALHAES CAMPOS JOAQUIN PROCEDIMIENTO: DILIGENCIA DE EMBARGO DE BIENES NUM. DOCUMENTO: 48 08 303 06 003081318 DOMICILIO: CL SOLLOBENTE 3 4 IZQ COD. POSTAL: 48830 LOCALIDAD: SODUPE 48 08 06 00038959 48 08 07 481022815902 0611 BEZELGA MORGADO ANDRE TIAGO PROCEDIMIENTO: DILIGENCIA DE EMBARGO DE BIENES NUM. DOCUMENTO: 48 08 303 06 003081621 DOMICILIO: CM LARRASKITU 37 5? I COD. POSTAL: 48003 LOCALIDAD: BILBAO 48 08 06 00038151 48 08 10 48104991546 0111 “SOCIEDAD RECREATIVA GASTRONOMICA “”TXOKO HELGUERA”” BI” PROCEDIMIENTO: DILIGENCIA DE EMBARGO DE BIENES NUM. DOCUMENTO: 48 08 303 06 003082025 DOMICILIO: CL MAXIMO AGUIRRE 11 COD. POSTAL: 48011 LOCALIDAD: BILBAO 48 08 06 00037747 48 08 07 281037646120 0521 MARTINEZ EXPOSITO CARLOS PROCEDIMIENTO: DILIGENCIA DE EMBARGO DE BIENES NUM. DOCUMENTO: 48 08 303 06 003082934 DOMICILIO: CL GRAN VIA 84 COD. POSTAL: 48011 LOCALIDAD: BILBAO 48 08 06 00036131 48 08 07 480112545826 0521 SASIA FONCEA JUAN PROCEDIMIENTO: DILIGENCIA DE EMBARGO DE BIENES NUM. DOCUMENTO: 48 08 303 06 003083035 DOMICILIO: CL ALAMEDA URQUIJO 18 COD. POSTAL: 48008 LOCALIDAD: BILBAO 48 08 06 00035929 48 08 07 081127715501 0611 BAKKALI —- ABDESSELAM PROCEDIMIENTO: DILIGENCIA DE EMBARGO DE BIENES NUM. DOCUMENTO: 48 08 303 06 003083540 DOMICILIO: CL IORGI 2 3 B COD. POSTAL: 48840 LOCALIDAD: GUE?ES 48 08 06 00034313 48 08 07 271011603858 0611 DUMITRU —- DACHE PROCEDIMIENTO: DILIGENCIA DE EMBARGO DE BIENES NUM. DOCUMENTO: 48 08 303 06 003084954 DOMICILIO: CL NICOLAS MARIA URGOITI 7 BJ COD. POSTAL: 48850 LOCALIDAD: ARANGUREN 48 08 06 00027340 48 08 10 48107638131 0111 VIDAYA 2004, S.L, PROCEDIMIENTO: DILIGENCIA DE EMBARGO DE BIENES NUM. DOCUMENTO: 48 08 303 06 003174981 DOMICILIO: CL SANTA ISABEL 64 4 DCH COD. POSTAL: 48003 LOCALIDAD: BILBAO 48 08 06 00002280 48 08 10 48107638131 0111 VIDAYA 2004, S.L, PROCEDIMIENTO: DILIGENCIA DE EMBARGO DE BIENES NUM. DOCUMENTO: 48 08 303 06 003175486 DOMICILIO: CL SANTA ISABEL 64 4 DCH COD. POSTAL: 48003 LOCALIDAD: BILBAO 48 08 06 00002280 48 08 10 48107638131 0111 VIDAYA 2004, S.L, PROCEDIMIENTO: DILIGENCIA DE EMBARGO DE BIENES NUM. DOCUMENTO: 48 08 303 06 003175587 DOMICILIO: CL SANTA ISABEL 64 4 DCH COD. POSTAL: 48003 LOCALIDAD: BILBAO 48 08 06 00002280 48 08 BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea Tipo/Identif. Reg. — 15940 — Nombre / Razón social BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006 Num. expediente URE 10 48107638131 0111 VIDAYA 2004, S.L, PROCEDIMIENTO: DILIGENCIA DE EMBARGO DE BIENES NUM. DOCUMENTO: 48 08 303 06 003175688 DOMICILIO: CL SANTA ISABEL 64 4 DCH COD. POSTAL: 48003 LOCALIDAD: BILBAO 48 08 06 00002280 48 08 07 091001509488 0521 TIATI —- GILBERT PROCEDIMIENTO: NOT. EMBARGO CUENTAS CORRIENTES Y AHORRO NUM. DOCUMENTO: 48 08 313 06 003340588 DOMICILIO: CL ZAMAKOLA 65 5 D COD. POSTAL: 48003 LOCALIDAD: BILBAO 48 08 98 00015982 48 08 07 481007657125 0521 SAFIQUR —- RAHMAN PROCEDIMIENTO: NOT. EMBARGO CUENTAS CORRIENTES Y AHORRO NUM. DOCUMENTO: 48 08 313 06 003340689 DOMICILIO: CL SAN FRANCISCO 23 4? DCH COD. POSTAL: 48003 LOCALIDAD: BILBAO 48 08 99 00004693 48 08 07 481029488993 0521 NIANG —- PAPA PROCEDIMIENTO: NOT. EMBARGO CUENTAS CORRIENTES Y AHORRO NUM. DOCUMENTO: 48 08 313 06 003340790 DOMICILIO: CL LAMANA 1 3 IZD COD. POSTAL: 48003 LOCALIDAD: BILBAO 48 08 02 00031167 48 08 10 48107002375 0111 DUVAL JIMENEZ JUANA PROCEDIMIENTO: NOT. EMBARGO CUENTAS CORRIENTES Y AHORRO NUM. DOCUMENTO: 48 08 313 06 003341093 DOMICILIO: CL HURTADO DE AMEZAGA 27 3 4 COD. POSTAL: 48008 LOCALIDAD: BILBAO 48 08 04 00061133 48 08 07 481000118003 0521 MOLAGUERO BILBAO MIREN NEKANE PROCEDIMIENTO: NOT. EMBARGO CUENTAS CORRIENTES Y AHORRO NUM. DOCUMENTO: 48 08 313 06 003341295 DOMICILIO: CL BAILEN 25 1 D COD. POSTAL: 48003 LOCALIDAD: BILBAO 48 08 04 00076186 48 08 07 390043595490 0521 AMARO PASTOR NELSON CASTRO PROCEDIMIENTO: NOT. EMBARGO CUENTAS CORRIENTES Y AHORRO NUM. DOCUMENTO: 48 08 313 06 003341396 DOMICILIO: CL BAILEN 24 1 COD. POSTAL: 48003 LOCALIDAD: BILBAO 48 08 05 00020643 48 08 07 480037205320 0521 APARICIO MERCHAN MARIA PILAR PROCEDIMIENTO: NOT. EMBARGO CUENTAS CORRIENTES Y AHORRO NUM. DOCUMENTO: 48 08 313 06 003341400 DOMICILIO: CL PROLONGACION DE ZABALA 8 3? EXD COD. POSTAL: 48003 LOCALIDAD: BILBAO 48 08 05 00022057 48 08 10 48107547700 0111 URAX TECNICA S.L. PROCEDIMIENTO: NOT. EMBARGO CUENTAS CORRIENTES Y AHORRO NUM. DOCUMENTO: 48 08 313 06 003341501 DOMICILIO: CL ALAMEDA DE URQUIJO 52 1 IZD COD. POSTAL: 48011 LOCALIDAD: BILBAO 48 08 05 00052773 48 08 07 150064754546 0521 RIO VAZQUEZ RAMON PROCEDIMIENTO: NOT. EMBARGO CUENTAS CORRIENTES Y AHORRO NUM. DOCUMENTO: 48 08 313 06 003341602 DOMICILIO: CL IORGUI, 6 COD. POSTAL: 48830 LOCALIDAD: SODUPE 48 08 05 00055201 48 08 07 010014759638 0521 GONZALEZ FUELLA LUIS PROCEDIMIENTO: NOT. EMBARGO CUENTAS CORRIENTES Y AHORRO NUM. DOCUMENTO: 48 08 313 06 003341703 DOMICILIO: BO SAN MIGUEL 5 BJ COD. POSTAL: 48860 LOCALIDAD: ZALLA 48 08 05 00059948 48 08 10 48103755101 0111 SERVICIOS GENERALES HIGIENICOS SANITARIO S, SGAHS, S L PROCEDIMIENTO: NOT. EMBARGO CUENTAS CORRIENTES Y AHORRO NUM. DOCUMENTO: 48 08 313 06 003342006 DOMICILIO: CL HURTADO DE AMEZAGA 1 1 B COD. POSTAL: 48008 LOCALIDAD: BILBAO 48 08 05 00064493 48 08 07 480117419367 0521 ARIAS MANZANO JESUS PROCEDIMIENTO: NOT. EMBARGO CUENTAS CORRIENTES Y AHORRO NUM. DOCUMENTO: 48 08 313 06 003342107 DOMICILIO: AV ENCARTACIONES 56 A 1 C COD. POSTAL: 48800 LOCALIDAD: BALMASEDA 48 08 05 00067830 48 08 BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea Tipo/Identif. — 15941 — BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006 Reg. Nombre / Razón social Num. expediente URE 07 481013646267 0521 MAHMOUD ROWSHANZAMIR JAMSHID PROCEDIMIENTO: NOT. EMBARGO CUENTAS CORRIENTES Y AHORRO NUM. DOCUMENTO: 48 08 313 06 003343016 DOMICILIO: CL COLON DE LARREATEGUI 45 BJ COD. POSTAL: 48011 LOCALIDAD: BILBAO 48 08 05 00108852 48 08 07 480107412304 0521 ORTIZ DE VALLEJUELO UGARTE ANGELES CRUZ PROCEDIMIENTO: NOT. EMBARGO CUENTAS CORRIENTES Y AHORRO NUM. DOCUMENTO: 48 08 313 06 003343319 DOMICILIO: CL CORRERIA 38 LJ COD. POSTAL: 48800 LOCALIDAD: BALMASEDA 48 08 05 00119562 48 08 10 48104711862 0111 PULIDO GARCIA SANTIAGO PROCEDIMIENTO: NOT. EMBARGO CUENTAS CORRIENTES Y AHORRO NUM. DOCUMENTO: 48 08 313 06 003343824 DOMICILIO: CL IBAIALDE 1 COD. POSTAL: 48003 LOCALIDAD: BILBAO 48 08 06 00006728 48 08 07 281085570180 0611 TOMAS MANZARBEITIA FRANCISCO JAVIE PROCEDIMIENTO: NOT. EMBARGO CUENTAS CORRIENTES Y AHORRO NUM. DOCUMENTO: 48 08 313 06 003344430 DOMICILIO: CL HERNANI 10 3? DCH COD. POSTAL: 48003 LOCALIDAD: BILBAO 48 08 06 00019155 48 08 07 480103138846 0521 JUEZ ELGUEZUA IÑAKI PROCEDIMIENTO: NOT. EMBARGO CUENTAS CORRIENTES Y AHORRO NUM. DOCUMENTO: 48 08 313 06 003344531 DOMICILIO: CL MONTE INTXORTA 1 5 IZQ COD. POSTAL: 48003 LOCALIDAD: BILBAO 48 08 06 00027441 48 08 10 48103166128 0111 NORLAN CONSULTORIA D E SERVICIOS, S.L. PROCEDIMIENTO: NOT. EMBARGO CUENTAS CORRIENTES Y AHORRO NUM. DOCUMENTO: 48 08 313 06 003345743 DOMICILIO: CL DIPUTACION 8 COD. POSTAL: 48008 LOCALIDAD: BILBAO 48 08 06 00039363 48 08 07 480099309265 0521 GARCIA PEREZ JOSE M PROCEDIMIENTO: NOT. EMBARGO CUENTAS CORRIENTES Y AHORRO NUM. DOCUMENTO: 48 08 313 06 003346147 DOMICILIO: CL PROLONGACION ZABALA 5 2? COD. POSTAL: 48003 LOCALIDAD: BILBAO 48 08 06 00045326 48 08 07 481023913113 0521 COTARELO SANCHEZ JOSE JULIO PROCEDIMIENTO: NOT. EMBARGO CUENTAS CORRIENTES Y AHORRO NUM. DOCUMENTO: 48 08 313 06 003346248 DOMICILIO: CL JUAN DE GARAY 11 COD. POSTAL: 48003 LOCALIDAD: BILBAO 48 08 06 00045528 48 08 07 481023913113 0521 COTARELO SANCHEZ JOSE JULIO PROCEDIMIENTO: NOT. EMBARGO CUENTAS CORRIENTES Y AHORRO NUM. DOCUMENTO: 48 08 313 06 003346349 DOMICILIO: CL JUAN DE GARAY 11 COD. POSTAL: 48003 LOCALIDAD: BILBAO 48 08 06 00045528 48 08 07 480103366592 0521 GORDON AJA JOSE BLAS PROCEDIMIENTO: NOT. EMBARGO CUENTAS CORRIENTES Y AHORRO NUM. DOCUMENTO: 48 08 313 06 003422333 DOMICILIO: CL CASTILLO 6 2 D COD. POSTAL: 48800 LOCALIDAD: BALMASEDA 48 08 99 00013585 48 08 10 48104849379 0111 GARCIA ALONSO CARLOS PROCEDIMIENTO: NOT. EMBARGO CUENTAS CORRIENTES Y AHORRO NUM. DOCUMENTO: 48 08 313 06 003422535 DOMICILIO: CL CAMINO LOS MIMBRES 10 COD. POSTAL: 48003 LOCALIDAD: BILBAO 48 08 01 00073172 48 08 07 481037487453 0521 TEIXERIA GONCALVES RICARDO MANUEL PROCEDIMIENTO: NOT. EMBARGO CUENTAS CORRIENTES Y AHORRO NUM. DOCUMENTO: 48 08 313 06 003423949 DOMICILIO: CL ZUBIETE 79 3 IZQ COD. POSTAL: 48192 LOCALIDAD: GORDEXOLA 48 08 05 00084301 48 08 10 48003640060 0111 BENITO ZORRILLA BUENAVENTUR PROCEDIMIENTO: NOT. EMBARGO CUENTAS CORRIENTES Y AHORRO NUM. DOCUMENTO: 48 08 313 06 003424050 DOMICILIO: CL SAN FRANCISCO 35 COD. POSTAL: 48003 LOCALIDAD: BILBAO 48 08 05 00096930 48 08 BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea Tipo/Identif. — 15942 — BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006 Reg. Nombre / Razón social Num. expediente URE 07 501023139505 0611 OGYE —- MATTEW PROCEDIMIENTO: NOT. EMBARGO CUENTAS CORRIENTES Y AHORRO NUM. DOCUMENTO: 48 08 313 06 003424858 DOMICILIO: BO OLATXU 2 C 4 3 COD. POSTAL: 48003 LOCALIDAD: BILBAO 48 08 06 00005819 48 08 07 480087686342 0521 PARODY GONZALEZ ANDRES PROCEDIMIENTO: NOT. EMBARGO CUENTAS CORRIENTES Y AHORRO NUM. DOCUMENTO: 48 08 313 06 003424959 DOMICILIO: CL SANTA ISABEL 62 COD. POSTAL: 48003 LOCALIDAD: BILBAO 48 08 06 00007132 48 08 07 480076298845 0521 MOYA ANTOLIN JUAN MANUEL PROCEDIMIENTO: NOT. EMBARGO CUENTAS CORRIENTES Y AHORRO NUM. DOCUMENTO: 48 08 313 06 003425060 DOMICILIO: CL IORGUI 28 BAJO 0 COD. POSTAL: 48830 LOCALIDAD: SODUPE 48 08 06 00008344 48 08 07 041019418907 0611 CAMARA —- ISSA PROCEDIMIENTO: NOT. EMBARGO CUENTAS CORRIENTES Y AHORRO NUM. DOCUMENTO: 48 08 313 06 003425161 DOMICILIO: CL SAN ROQUE 10 1 IZD COD. POSTAL: 48003 LOCALIDAD: BILBAO 48 08 06 00014004 48 08 07 271011209188 0611 POPESCU —- ILIE PROCEDIMIENTO: NOT. EMBARGO CUENTAS CORRIENTES Y AHORRO NUM. DOCUMENTO: 48 08 313 06 003425565 DOMICILIO: AV LANZAGORTA 14 BJ IZD COD. POSTAL: 48860 LOCALIDAD: ZALLA 48 08 06 00019862 48 08 07 480109439806 0521 SOLORZANO HUERTO FERNANDO ALEX PROCEDIMIENTO: NOT. EMBARGO CUENTAS CORRIENTES Y AHORRO NUM. DOCUMENTO: 48 08 313 06 003425666 DOMICILIO: CL MIRIBILLA 5 4 D COD. POSTAL: 48003 LOCALIDAD: BILBAO 48 08 06 00027542 48 08 07 481006044093 0521 ARANZABAL LIMIA NEREA PROCEDIMIENTO: NOT. EMBARGO CUENTAS CORRIENTES Y AHORRO NUM. DOCUMENTO: 48 08 313 06 003425767 DOMICILIO: BO ARANGOITI 10 1 C COD. POSTAL: 48850 LOCALIDAD: ARANGUREN 48 08 06 00027643 48 08 07 481037213429 0521 MARTINEZ VAQUERO RAQUEL PROCEDIMIENTO: NOT. EMBARGO CUENTAS CORRIENTES Y AHORRO NUM. DOCUMENTO: 48 08 313 06 003425868 DOMICILIO: CL JULIAN ZUGAZAGOITIA 9 2 D COD. POSTAL: 48003 LOCALIDAD: BILBAO 48 08 06 00027845 48 08 07 480104302644 0521 CABALLERO ALONSO JOSE ANTONIO PROCEDIMIENTO: NOT. EMBARGO CUENTAS CORRIENTES Y AHORRO NUM. DOCUMENTO: 48 08 313 06 003426070 DOMICILIO: CL URRESTIETA 7 1 IZD COD. POSTAL: 48830 LOCALIDAD: SODUPE 48 08 06 00031582 48 08 07 480083678929 0521 HENALES NIETO MARIA CRUZ PROCEDIMIENTO: NOT. EMBARGO CUENTAS CORRIENTES Y AHORRO NUM. DOCUMENTO: 48 08 313 06 003426575 DOMICILIO: AV LANZAGORTA 50 COD. POSTAL: 48860 LOCALIDAD: ZALLA 48 08 06 00033101 48 08 07 480101818737 0521 GARCIA BALBOA CARLOS PROCEDIMIENTO: NOT. EMBARGO CUENTAS CORRIENTES Y AHORRO NUM. DOCUMENTO: 48 08 313 06 003426777 DOMICILIO: CL NICOLAS ALCORTA 2 COD. POSTAL: 48003 LOCALIDAD: BILBAO 48 08 06 00036636 48 08 07 480115248688 0521 EGUILUZ RODRIGUEZ ALBERTO PROCEDIMIENTO: NOT. EMBARGO CUENTAS CORRIENTES Y AHORRO NUM. DOCUMENTO: 48 08 313 06 003426878 DOMICILIO: CL JUAN DE GARAY 12 5 IZD COD. POSTAL: 48003 LOCALIDAD: BILBAO 48 08 06 00037141 48 08 10 48104991546 0111 “SOCIEDAD RECREATIVA GASTRONOMICA “”TXOKO HELGUERA”” BI” PROCEDIMIENTO: NOT. EMBARGO CUENTAS CORRIENTES Y AHORRO NUM. DOCUMENTO: 48 08 313 06 003426979 DOMICILIO: CL MAXIMO AGUIRRE 11 COD. POSTAL: 48011 LOCALIDAD: BILBAO 48 08 06 00037747 48 08 BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea Tipo/Identif. — 15943 — BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006 Reg. Nombre / Razón social Num. expediente URE 07 481023118117 0521 AGUILERA LOPEZ DAVID ROSELIO PROCEDIMIENTO: NOT. EMBARGO CUENTAS CORRIENTES Y AHORRO NUM. DOCUMENTO: 48 08 313 06 003427181 DOMICILIO: CL IBAIGANE 2 A 2? D COD. POSTAL: 48930 LOCALIDAD: GETXO 48 08 06 00039565 48 08 07 320036459980 0521 CASTRO SALGADO GERARDO PROCEDIMIENTO: NOT. EMBARGO CUENTAS CORRIENTES Y AHORRO NUM. DOCUMENTO: 48 08 313 06 003427383 DOMICILIO: CL CONDE MIRASOL, 7 4 IZD COD. POSTAL: 48003 LOCALIDAD: BILBAO 48 08 06 00045225 48 08 07 481023319692 0611 LUTONADIO —- EMANUEL PROCEDIMIENTO: NOT. EMBARGO CUENTAS CORRIENTES Y AHORRO NUM. DOCUMENTO: 48 08 313 06 003427484 DOMICILIO: CL ALKONE 8 3 E COD. POSTAL: 48950 LOCALIDAD: ERANDIO 48 08 06 00048861 48 08 07 480031617312 0521 BLANCO ARANA LUIS PROCEDIMIENTO: NOT. EMBARGO CUENTAS CORRIENTES Y AHORRO NUM. DOCUMENTO: 48 08 313 06 003586829 DOMICILIO: CL SAN FRANCISCO 83 COD. POSTAL: 48003 LOCALIDAD: BILBAO 48 08 92 00377443 48 08 07 481007591245 0611 MAGALHAES BRITES CARLOS MANUEL PROCEDIMIENTO: NOT. EMBARGO CUENTAS CORRIENTES Y AHORRO NUM. DOCUMENTO: 48 08 313 06 003587132 DOMICILIO: CL ELUBARRI 26 COD. POSTAL: 48830 LOCALIDAD: GUE?ES 48 08 98 00010629 48 08 07 480106703291 0521 CALVO BERGARA LUIS FERNAND PROCEDIMIENTO: NOT. EMBARGO CUENTAS CORRIENTES Y AHORRO NUM. DOCUMENTO: 48 08 313 06 003587233 DOMICILIO: CL BRUNO MAURICIO ZABALA 26 BJ IZD COD. POSTAL: 48003 LOCALIDAD: BILBAO 48 08 98 00018612 48 08 07 480101877947 0521 GALLAGA BALDA ASIER PROCEDIMIENTO: NOT. EMBARGO CUENTAS CORRIENTES Y AHORRO NUM. DOCUMENTO: 48 08 313 06 003587738 DOMICILIO: CL JUAN DE GARAY 13 COD. POSTAL: 48003 LOCALIDAD: BILBAO 48 08 03 00105158 48 08 07 480106906991 0521 GONZALEZ PEREZ ELIECER PROCEDIMIENTO: NOT. EMBARGO CUENTAS CORRIENTES Y AHORRO NUM. DOCUMENTO: 48 08 313 06 003587940 DOMICILIO: CL BAILEN 29 6 IZD COD. POSTAL: 48003 LOCALIDAD: BILBAO 48 08 04 00001822 48 08 07 480078566019 0521 OCHOA GANDARIAS LUIS MARIA PROCEDIMIENTO: NOT. EMBARGO CUENTAS CORRIENTES Y AHORRO NUM. DOCUMENTO: 48 08 313 06 003588041 DOMICILIO: CL POLIGONO INDUSTRIAL PADURA_S/N 0 COD. POSTAL: 48830 LOCALIDAD: SODUPE 48 08 04 00024252 48 08 07 011004616351 0521 TRUJILLO PACHECO FRANCISCO PROCEDIMIENTO: NOT. EMBARGO CUENTAS CORRIENTES Y AHORRO NUM. DOCUMENTO: 48 08 313 06 003588243 DOMICILIO: CL HERNANI 3 BJ COD. POSTAL: 48003 LOCALIDAD: BILBAO 48 08 04 00048807 48 08 07 480093479868 0521 BERMEJO PEREZ LUIS ANGEL PROCEDIMIENTO: NOT. EMBARGO CUENTAS CORRIENTES Y AHORRO NUM. DOCUMENTO: 48 08 313 06 003588344 DOMICILIO: CL SAN FRANCISCO 29 BJ COD. POSTAL: 48003 LOCALIDAD: BILBAO 48 08 04 00055574 48 08 07 481012520562 0521 SANLEON BERGANZA EDURNE PROCEDIMIENTO: NOT. EMBARGO CUENTAS CORRIENTES Y AHORRO NUM. DOCUMENTO: 48 08 313 06 003588445 DOMICILIO: CL ARECHAGA 11 1? IZD COD. POSTAL: 48003 LOCALIDAD: BILBAO 48 08 04 00072651 48 08 10 48106194649 0111 CARRION MARTINEZ FRANCISCA PROCEDIMIENTO: NOT. EMBARGO CUENTAS CORRIENTES Y AHORRO NUM. DOCUMENTO: 48 08 313 06 003588748 DOMICILIO: PZ ARRIQUIBAR 2 BJ COD. POSTAL: 48008 LOCALIDAD: BILBAO 48 08 04 00103670 48 08 BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea Tipo/Identif. — 15944 — BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006 Reg. Nombre / Razón social Num. expediente URE 07 481025567365 0521 SAN GINES LLAGUNO ARANTZA PROCEDIMIENTO: NOT. EMBARGO CUENTAS CORRIENTES Y AHORRO NUM. DOCUMENTO: 48 08 313 06 003588950 DOMICILIO: AV LANZAGORTA 17 BJ COD. POSTAL: 48860 LOCALIDAD: ZALLA 48 08 05 00002455 48 08 07 311012569649 0521 ENNOURTI —- MOHAMED PROCEDIMIENTO: NOT. EMBARGO CUENTAS CORRIENTES Y AHORRO NUM. DOCUMENTO: 48 08 313 06 003589051 DOMICILIO: CL SAN FRANCISCO 34 COD. POSTAL: 48003 LOCALIDAD: BILBAO 48 08 05 00019128 48 08 07 480116050960 0521 GALEAN HERNANDEZ JAVIER PROCEDIMIENTO: NOT. EMBARGO CUENTAS CORRIENTES Y AHORRO NUM. DOCUMENTO: 48 08 313 06 003589152 DOMICILIO: CL CANTALOJAS 3 5 DHA COD. POSTAL: 48003 LOCALIDAD: BILBAO 48 08 05 00021451 48 08 07 481026926375 0521 UGALDE VILLA DAVID PROCEDIMIENTO: NOT. EMBARGO CUENTAS CORRIENTES Y AHORRO NUM. DOCUMENTO: 48 08 313 06 003589253 DOMICILIO: AV ENCARTACIONES 67 1 G COD. POSTAL: 48800 LOCALIDAD: BALMASEDA 48 08 05 00022158 48 08 10 48107260437 0111 YASALEX S L PROCEDIMIENTO: NOT. EMBARGO CUENTAS CORRIENTES Y AHORRO NUM. DOCUMENTO: 48 08 313 06 003589455 DOMICILIO: CL LICENCIADO POZA 49 COD. POSTAL: 48011 LOCALIDAD: BILBAO 48 08 05 00041457 48 08 07 231030463756 1221 RICO ALFARO YAMILET PROCEDIMIENTO: NOT. EMBARGO CUENTAS CORRIENTES Y AHORRO NUM. DOCUMENTO: 48 08 313 06 003589556 DOMICILIO: PZ LA CANTERA 7 4 A COD. POSTAL: 48003 LOCALIDAD: BILBAO 48 08 05 00059241 48 08 07 480100455582 0521 TUEROS PRUDENCIO GUISELA PROCEDIMIENTO: NOT. EMBARGO CUENTAS CORRIENTES Y AHORRO NUM. DOCUMENTO: 48 08 313 06 003589859 DOMICILIO: CL ANDRA MARI BEGO? 24 2 C COD. POSTAL: 48007 LOCALIDAD: BILBAO 48 08 05 00068840 48 08 07 480101024347 0521 HURTADO URIONABARREN IÑIGO PROCEDIMIENTO: NOT. EMBARGO CUENTAS CORRIENTES Y AHORRO NUM. DOCUMENTO: 48 08 313 06 003590061 DOMICILIO: CL CONCEPCION 19 6 K COD. POSTAL: 48003 LOCALIDAD: BILBAO 48 08 05 00082782 48 08 07 480116250014 0521 BLANCO RAMOS PEDRO MARIA PROCEDIMIENTO: NOT. EMBARGO CUENTAS CORRIENTES Y AHORRO NUM. DOCUMENTO: 48 08 313 06 003590162 DOMICILIO: CL C?CEMENTERIO TENER?S 4 COD. POSTAL: 48800 LOCALIDAD: BALMASEDA 48 08 05 00086927 48 08 10 48003640060 0111 BENITO ZORRILLA BUENAVENTUR PROCEDIMIENTO: NOT. EMBARGO CUENTAS CORRIENTES Y AHORRO NUM. DOCUMENTO: 48 08 313 06 003590566 DOMICILIO: CL SAN FRANCISCO 35 COD. POSTAL: 48003 LOCALIDAD: BILBAO 48 08 05 00096930 48 08 07 201013275105 0521 ZUBIA IBAÑEZ XURDANA PROCEDIMIENTO: NOT. EMBARGO CUENTAS CORRIENTES Y AHORRO NUM. DOCUMENTO: 48 08 313 06 003590768 DOMICILIO: CL OLANO 9 2 C COD. POSTAL: 48003 LOCALIDAD: BILBAO 48 08 05 00117239 48 08 07 081065141003 0521 GARCIA RODRIGUEZ YOANA PROCEDIMIENTO: NOT. EMBARGO CUENTAS CORRIENTES Y AHORRO NUM. DOCUMENTO: 48 08 313 06 003590970 DOMICILIO: CL BERTENDONA 8 BJ COD. POSTAL: 48008 LOCALIDAD: BILBAO 48 08 05 00125121 48 08 07 480107250333 0521 NOVOA FERNANDEZ FELISA PROCEDIMIENTO: NOT. EMBARGO CUENTAS CORRIENTES Y AHORRO NUM. DOCUMENTO: 48 08 313 06 003591071 DOMICILIO: CL NUESTRA SE?RA DEL ROSARIO 9 COD. POSTAL: 48860 LOCALIDAD: ZALLA 48 08 06 00000563 48 08 BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea Tipo/Identif. — 15945 — BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006 Reg. Nombre / Razón social Num. expediente URE 07 480112200868 0521 ALONSO VECINO ISMAEL PROCEDIMIENTO: NOT. EMBARGO CUENTAS CORRIENTES Y AHORRO NUM. DOCUMENTO: 48 08 313 06 003591172 DOMICILIO: CL ZAMAKOLA 53 1 COD. POSTAL: 48003 LOCALIDAD: BILBAO 48 08 06 00000765 48 08 07 480108458082 0521 BARREDO IBAÑEZ BALBINO PROCEDIMIENTO: NOT. EMBARGO CUENTAS CORRIENTES Y AHORRO NUM. DOCUMENTO: 48 08 313 06 003591273 DOMICILIO: PR ITURRIBIDE 2 7 F COD. POSTAL: 48006 LOCALIDAD: BILBAO 48 08 06 00001573 48 08 10 48107522943 0111 ABANDO FULL GOLF S.L PROCEDIMIENTO: NOT. EMBARGO CUENTAS CORRIENTES Y AHORRO NUM. DOCUMENTO: 48 08 313 06 003591576 DOMICILIO: PB BRI?S CASA DE MISERICORDIA 2 COD. POSTAL: 48011 LOCALIDAD: BILBAO 48 08 06 00007031 48 08 07 480076298845 0521 MOYA ANTOLIN JUAN MANUEL PROCEDIMIENTO: NOT. EMBARGO CUENTAS CORRIENTES Y AHORRO NUM. DOCUMENTO: 48 08 313 06 003591677 DOMICILIO: CL IORGUI 28 BAJO 0 COD. POSTAL: 48830 LOCALIDAD: SODUPE 48 08 06 00008344 48 08 07 481038578196 0521 CARIO —- ADRIANA VALLE PROCEDIMIENTO: NOT. EMBARGO CUENTAS CORRIENTES Y AHORRO NUM. DOCUMENTO: 48 08 313 06 003591778 DOMICILIO: CL GARAIZAR 2 3 C COD. POSTAL: 48004 LOCALIDAD: BILBAO 48 08 06 00008950 48 08 07 481034723862 0611 SIRGHIE —- CONSTANTIN PROCEDIMIENTO: NOT. EMBARGO CUENTAS CORRIENTES Y AHORRO NUM. DOCUMENTO: 48 08 313 06 003591980 DOMICILIO: CL JUAN FCO. ESTEFANIA 6 3 C COD. POSTAL: 48860 LOCALIDAD: ZALLA 48 08 06 00011273 48 08 07 481032375351 0611 JORZ —- SORIN IONEL PROCEDIMIENTO: NOT. EMBARGO CUENTAS CORRIENTES Y AHORRO NUM. DOCUMENTO: 48 08 313 06 003592081 DOMICILIO: CL JUAN ANTONIO DEL YERMO 2 4 A COD. POSTAL: 48860 LOCALIDAD: ZALLA 48 08 06 00011576 48 08 07 481031362915 0611 CHAMBA QUINTANA EDWIN PROCEDIMIENTO: NOT. EMBARGO CUENTAS CORRIENTES Y AHORRO NUM. DOCUMENTO: 48 08 313 06 003592283 DOMICILIO: CL URAZURRUTIA 24 1 DRC COD. POSTAL: 48003 LOCALIDAD: BILBAO 48 08 06 00012384 48 08 07 271011200094 0611 DORNEANU —- ION PROCEDIMIENTO: NOT. EMBARGO CUENTAS CORRIENTES Y AHORRO NUM. DOCUMENTO: 48 08 313 06 003592485 DOMICILIO: AV LANZAGORTA 14 B IZD COD. POSTAL: 48860 LOCALIDAD: ZALLA 48 08 06 00012788 48 08 07 480062017415 0611 FERNANDEZ RAYACES FLORENCIO PROCEDIMIENTO: NOT. EMBARGO CUENTAS CORRIENTES Y AHORRO NUM. DOCUMENTO: 48 08 313 06 003592687 DOMICILIO: CL TRAVESIA TIVOLI 5 4? C COD. POSTAL: 48007 LOCALIDAD: BILBAO 48 08 06 00017640 48 08 07 041022322843 0611 TAPIA TAPIA VICTOR IVAN PROCEDIMIENTO: NOT. EMBARGO CUENTAS CORRIENTES Y AHORRO NUM. DOCUMENTO: 48 08 313 06 003592788 DOMICILIO: CL LAMANA 2 3? E COD. POSTAL: 48003 LOCALIDAD: BILBAO 48 08 06 00018347 48 08 07 481038727336 0611 GASSA —- ABDERRAHIM PROCEDIMIENTO: NOT. EMBARGO CUENTAS CORRIENTES Y AHORRO NUM. DOCUMENTO: 48 08 313 06 003592889 DOMICILIO: CL URAZURRUTIA 14 3 D COD. POSTAL: 48003 LOCALIDAD: BILBAO 48 08 06 00019458 48 08 07 271011209188 0611 POPESCU —- ILIE PROCEDIMIENTO: NOT. EMBARGO CUENTAS CORRIENTES Y AHORRO NUM. DOCUMENTO: 48 08 313 06 003593091 DOMICILIO: AV LANZAGORTA 14 BJ IZD COD. POSTAL: 48860 LOCALIDAD: ZALLA 48 08 06 00019862 48 08 BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea Tipo/Identif. — 15946 — BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006 Reg. Nombre / Razón social Num. expediente URE 07 271011603858 0611 DUMITRU —- DACHE PROCEDIMIENTO: NOT. EMBARGO CUENTAS CORRIENTES Y AHORRO NUM. DOCUMENTO: 48 08 313 06 003593192 DOMICILIO: CL NICOLAS MARIA URGOITI 7 BJ COD. POSTAL: 48850 LOCALIDAD: ARANGUREN 48 08 06 00027340 48 08 07 480109439806 0521 SOLORZANO HUERTO FERNANDO ALEX PROCEDIMIENTO: NOT. EMBARGO CUENTAS CORRIENTES Y AHORRO NUM. DOCUMENTO: 48 08 313 06 003593293 DOMICILIO: CL MIRIBILLA 5 4 D COD. POSTAL: 48003 LOCALIDAD: BILBAO 48 08 06 00027542 48 08 07 480104302644 0521 CABALLERO ALONSO JOSE ANTONIO PROCEDIMIENTO: NOT. EMBARGO CUENTAS CORRIENTES Y AHORRO NUM. DOCUMENTO: 48 08 313 06 003593596 DOMICILIO: CL URRESTIETA 7 1 IZD COD. POSTAL: 48830 LOCALIDAD: SODUPE 48 08 06 00031582 48 08 07 480083678929 0521 HENALES NIETO MARIA CRUZ PROCEDIMIENTO: NOT. EMBARGO CUENTAS CORRIENTES Y AHORRO NUM. DOCUMENTO: 48 08 313 06 003593802 DOMICILIO: AV LANZAGORTA 50 COD. POSTAL: 48860 LOCALIDAD: ZALLA 48 08 06 00033101 48 08 07 481031628956 0611 IOVA —- IONEL PETRICA PROCEDIMIENTO: NOT. EMBARGO CUENTAS CORRIENTES Y AHORRO NUM. DOCUMENTO: 48 08 313 06 003594004 DOMICILIO: CL NICOLAS M? URGOITI 7 BJ COD. POSTAL: 48850 LOCALIDAD: ARANGUREN 48 08 06 00033505 48 08 07 081127715501 0611 BAKKALI —- ABDESSELAM PROCEDIMIENTO: NOT. EMBARGO CUENTAS CORRIENTES Y AHORRO NUM. DOCUMENTO: 48 08 313 06 003594307 DOMICILIO: CL IORGI 2 3 B COD. POSTAL: 48840 LOCALIDAD: GUE?ES 48 08 06 00034313 48 08 07 480115248688 0521 EGUILUZ RODRIGUEZ ALBERTO PROCEDIMIENTO: NOT. EMBARGO CUENTAS CORRIENTES Y AHORRO NUM. DOCUMENTO: 48 08 313 06 003594711 DOMICILIO: CL JUAN DE GARAY 12 5 IZD COD. POSTAL: 48003 LOCALIDAD: BILBAO 48 08 06 00037141 48 08 07 301031649363 0611 ALEJANDRO AREVALO DANIEL EXEQUIEL PROCEDIMIENTO: NOT. EMBARGO CUENTAS CORRIENTES Y AHORRO NUM. DOCUMENTO: 48 08 313 06 003594812 DOMICILIO: CL LAMANA 4 4? DCH COD. POSTAL: 48003 LOCALIDAD: BILBAO 48 08 06 00037444 48 08 10 48103166128 0111 NORLAN CONSULTORIA D E SERVICIOS, S.L. PROCEDIMIENTO: NOT. EMBARGO CUENTAS CORRIENTES Y AHORRO NUM. DOCUMENTO: 48 08 313 06 003594913 DOMICILIO: CL DIPUTACION 8 COD. POSTAL: 48008 LOCALIDAD: BILBAO 48 08 06 00039363 48 08 07 481023118117 0521 AGUILERA LOPEZ DAVID ROSELIO PROCEDIMIENTO: NOT. EMBARGO CUENTAS CORRIENTES Y AHORRO NUM. DOCUMENTO: 48 08 313 06 003595014 DOMICILIO: CL IBAIGANE 2 A 2? D COD. POSTAL: 48930 LOCALIDAD: GETXO 48 08 06 00039565 48 08 07 481032808417 0611 MARRIOIU —- ABDERRAZZAK PROCEDIMIENTO: NOT. EMBARGO CUENTAS CORRIENTES Y AHORRO NUM. DOCUMENTO: 48 08 313 06 003595317 DOMICILIO: CL CONCEPCION 13 1 B COD. POSTAL: 48003 LOCALIDAD: BILBAO 48 08 06 00043407 48 08 07 481032595421 1221 PALOMINO ORTIZ BEATRIZ ELENA PROCEDIMIENTO: NOT. EMBARGO CUENTAS CORRIENTES Y AHORRO NUM. DOCUMENTO: 48 08 313 06 003595418 DOMICILIO: CL OLANO 10 1 B COD. POSTAL: 48003 LOCALIDAD: BILBAO 48 08 06 00044518 48 08 07 320036459980 0521 CASTRO SALGADO GERARDO PROCEDIMIENTO: NOT. EMBARGO CUENTAS CORRIENTES Y AHORRO NUM. DOCUMENTO: 48 08 313 06 003595519 DOMICILIO: CL CONDE MIRASOL, 7 4 IZD COD. POSTAL: 48003 LOCALIDAD: BILBAO 48 08 06 00045225 48 08 BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea Tipo/Identif. — 15947 — BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006 Reg. Nombre / Razón social Num. expediente URE 07 480098114751 0521 PEREZ IBARGUEN JULIAN PROCEDIMIENTO: NOT. EMBARGO CUENTAS CORRIENTES Y AHORRO NUM. DOCUMENTO: 48 08 313 06 003595620 DOMICILIO: CL PRESA ENCIMERA 34 3 B COD. POSTAL: 48800 LOCALIDAD: BALMASEDA 48 08 06 00049265 48 08 10 48107690065 0111 TONY GABARRON S.L. PROCEDIMIENTO: NOT. EMBARGO CUENTAS CORRIENTES Y AHORRO NUM. DOCUMENTO: 48 08 313 06 003639369 DOMICILIO: CL HURTADO DE AMEZAGA 17 COD. POSTAL: 48008 LOCALIDAD: BILBAO 48 08 05 00060453 48 08 07 041022873925 0611 CHARAH —- ABDELKRIM PROCEDIMIENTO: NOT. EMBARGO CUENTAS CORRIENTES Y AHORRO NUM. DOCUMENTO: 48 08 313 06 003639470 DOMICILIO: CL JUAN DE GARAY 13 5 DCH COD. POSTAL: 48003 LOCALIDAD: BILBAO 48 08 06 00015822 48 08 07 171014715807 0611 DIARRA —- SEKOU PROCEDIMIENTO: NOT. EMBARGO CUENTAS CORRIENTES Y AHORRO NUM. DOCUMENTO: 48 08 313 06 003639672 DOMICILIO: CL SAN FRANCISCO 34 1 COD. POSTAL: 48003 LOCALIDAD: BILBAO 48 08 06 00018852 48 08 07 301031649363 0611 ALEJANDRO AREVALO DANIEL EXEQUIEL PROCEDIMIENTO: NOT. EMBARGO CUENTAS CORRIENTES Y AHORRO NUM. DOCUMENTO: 48 08 313 06 003639975 DOMICILIO: CL LAMANA 4 4? DCH COD. POSTAL: 48003 LOCALIDAD: BILBAO 48 08 06 00037444 48 08 10 48105116838 0111 GESTION INMUEBLES IN DUSTRIALES IPARRA,S. L. PROCEDIMIENTO: NOT. EMBARGO CUENTAS CORRIENTES Y AHORRO NUM. DOCUMENTO: 48 08 313 06 003640076 DOMICILIO: CL ELCANO 5 1 DCH COD. POSTAL: 48011 LOCALIDAD: BILBAO 48 08 06 00037848 48 08 10 48103166128 0111 NORLAN CONSULTORIA D E SERVICIOS, S.L. PROCEDIMIENTO: NOT. EMBARGO CUENTAS CORRIENTES Y AHORRO NUM. DOCUMENTO: 48 08 313 06 003640177 DOMICILIO: CL DIPUTACION 8 COD. POSTAL: 48008 LOCALIDAD: BILBAO 48 08 06 00039363 48 08 07 320036459980 0521 CASTRO SALGADO GERARDO PROCEDIMIENTO: NOT. LEVANTAM. EMBARGO CUENTAS C.Y A. NUM. DOCUMENTO: 48 08 315 06 003469621 DOMICILIO: CL CONDE MIRASOL, 7 4 IZD COD. POSTAL: 48003 LOCALIDAD: BILBAO 48 08 06 00045225 48 08 07 320036459980 0521 CASTRO SALGADO GERARDO PROCEDIMIENTO: NOT. LEVANTAM. EMBARGO CUENTAS C.Y A. NUM. DOCUMENTO: 48 08 315 06 003469722 DOMICILIO: CL CONDE MIRASOL, 7 4 IZD COD. POSTAL: 48003 LOCALIDAD: BILBAO 48 08 06 00045225 48 08 07 041022322843 0611 TAPIA TAPIA VICTOR IVAN PROCEDIMIENTO: NOT. LEVANTAM. EMBARGO CUENTAS C.Y A. NUM. DOCUMENTO: 48 08 315 06 003694539 DOMICILIO: CL LAMANA 2 3? E COD. POSTAL: 48003 LOCALIDAD: BILBAO 48 08 06 00018347 48 08 07 481023913113 0521 COTARELO SANCHEZ JOSE JULIO PROCEDIMIENTO: NOT. DEUDOR LEV. PARCIAL EMBARGO CUENTAS NUM. DOCUMENTO: 48 08 350 06 003373227 DOMICILIO: CL JUAN DE GARAY 11 COD. POSTAL: 48003 LOCALIDAD: BILBAO 48 08 06 00045528 48 08 07 271011209188 0611 POPESCU —- ILIE PROCEDIMIENTO: NOT. DEUDOR LEV. PARCIAL EMBARGO CUENTAS NUM. DOCUMENTO: 48 08 350 06 003661193 DOMICILIO: AV LANZAGORTA 14 BJ IZD COD. POSTAL: 48860 LOCALIDAD: ZALLA 48 08 06 00019862 48 08 07 481023118117 0521 AGUILERA LOPEZ DAVID ROSELIO PROCEDIMIENTO: NOT. DEUDOR LEV. PARCIAL EMBARGO CUENTAS NUM. DOCUMENTO: 48 08 350 06 003692923 DOMICILIO: CL IBAIGANE 2 A 2? D COD. POSTAL: 48930 LOCALIDAD: GETXO 48 08 06 00039565 48 08 BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea Tipo/Identif. — 15948 — BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006 Reg. Nombre / Razón social Num. expediente URE 10 48105686108 1211 CALERO MATOS LUIS GUILLERMO PROCEDIMIENTO: NOT. DEUDOR EMBARGO SALARIO PENSION PRES NUM. DOCUMENTO: 48 08 351 06 003160130 DOMICILIO: CL CORTES 13 3 D COD. POSTAL: 48003 LOCALIDAD: BILBAO 48 08 03 00108188 48 08 07 480052821108 0521 PORTILLO PAGAZAURTUNDUA ISMAEL PROCEDIMIENTO: NOT. DEUDOR EMBARGO SALARIO PENSION PRES NUM. DOCUMENTO: 48 08 351 06 003725053 DOMICILIO: BA ARTEBIZKARRA 3 1? COD. POSTAL: 48860 LOCALIDAD: ZALLA 48 08 93 00404247 48 08 ANEXO I URE Domicilio Localidad Teléfono Fax 48/08 Calle Gran Vía, 89-2.o izda. 48011-Bilbao. 94 428 43 00 94 428 44 30 (IV-783) —•— Instituto Nacional de la Seguridad Social EDICTO Don Jesús María Martínez Fernández, director provincial del Instituto Nacional de la Seguridad Social en Vizcaya. Hace saber: Que habiendo resultado infructuoso el intento de notificación de una Resolución sobre prestaciones indebidamente percibidas por don Miguel Hidalgo Gallego, en cumplimiento de lo establecido en el artículo 61 de la Ley de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común de 26 de noviembre de 1992, RESUELVE: Declarar indebidamente percibida una prestación del Sistema de Seguridad Social por don Miguel Hidalgo Gallego con N.I.F. 11297090L. Para conocimiento íntegro de la mencionada resolución, los interesados podrán comparecer en el plazo de 10 días hábiles (artículo 58,2 Ley de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común), contados desde el día siguiente al de esta publicación, en la Dirección Provincial del Instituto Nacional de la Seguridad Social de Vizcaya, sita en c/ Gran Vía, número 89, de Bilbao. Contra esta Resolución se podrá interponer Reclamación Previa ante el órgano que dictó Resolución, en el plazo de 30 días contados a partir del siguiente a su publicación en el «B.O.B.», según lo dispuesto en el artículo 71 del Real Decreto Legislativo 2/1995, de 7 de abril, por el que se aprueba el Texto Refundido de la Ley de Procedimiento Laboral. En Bilbao, a 13 de junio de 2006 • (IV-801) EDICTO Don Jesús María Martínez Fernández, director provincial del Instituto Nacional de la Seguridad Social en Vizcaya. Hace saber: Que habiendo resultado infructuoso el intento de notificación de una Resolución sobre prestaciones indebidamente percibidas por don Imanol Basurto Ormaechea, en cumplimiento de lo establecido en el artículo 61 de la Ley de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común de 26 de noviembre de 1992, RESUELVE: Declarar indebidamente percibida una prestación del Sistema de Seguridad Social por don Imanol Basurto Ormaechea con N.I.F. 14675172. Para conocimiento íntegro de la mencionada resolución, los interesados podrán comparecer en el plazo de 10 días hábiles (artículo 58,2 Ley de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común), contados desde el día siguiente al de esta publicación, en la Dirección Provincial del Instituto Nacional de la Seguridad Social de Vizcaya, sita en c/ Gran Vía, 89, de Bilbao. Contra esta Resolución se podrá interponer Reclamación Previa ante el órgano que dictó Resolución, en el plazo de 30 días contados a partir del siguiente a su publicación en el «B.O.B.», según lo dispuesto en el artículo 71 del Real Decreto Legislativo 2/1995, de 7 de abril, por el que se aprueba el Texto Refundido de la Ley de Procedimiento Laboral. En Bilbao, a 13 de junio de 2006 • (IV-802) EDICTO Don Jesús María Martínez Fernández, director provincial del Instituto Nacional de la Seguridad Social en Vizcaya. Hace saber: Que habiendo resultado infructuoso el intento de notificación de una Resolución sobre prestaciones indebidamente percibidas por don Benito Otazua Asúa, en cumplimiento de lo establecido en el artículo 61 de la Ley de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común de 26 de noviembre de 1992, RESUELVE: Declarar indebidamente percibida una prestación del Sistema de Seguridad Social por don Benito Otazua Asúa con N.I.F. 14169301J . Para conocimiento íntegro de la mencionada resolución, los interesados podrán comparecer en el plazo de 10 días hábiles (artículo 58,2 Ley de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común), contados desde el día siguiente al de esta publicación, en la Dirección Provincial del Instituto Nacional de la Seguridad Social de Vizcaya, sita en c/ Gran Vía, 89, de Bilbao. Contra esta Resolución se podrá interponer Reclamación Previa ante el órgano que dictó Resolución, en el plazo de 30 días contados a partir del siguiente a su publicación en el «B.O.B.», según lo dispuesto en el artículo 71 del Real Decreto Legislativo 2/1995, de 7 de abril, por el que se aprueba el Texto Refundido de la Ley de Procedimiento Laboral. En Bilbao, a 13 de junio de 2006 (IV-803) BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea — 15949 — BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006 EDICTO EDICTO Don Jesús María Martínez Fernández, director provincial del Instituto Nacional de la Seguridad Social en Vizcaya. Don Jesús María Martínez Fernández, director provincial del Instituto Nacional de la Seguridad Social en Vizcaya. Hace saber: Que habiendo resultado infructuoso el intento de notificación de una Resolución sobre prestaciones indebidamente percibidas por doña Begoña Ortega García, en cumplimiento de lo establecido en el artículo 61 de la Ley de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común de 26 de noviembre de 1992, Hace saber: Que habiendo resultado infructuoso el intento de notificación de una Resolución sobre prestaciones indebidamente percibidas por doña Sara Aguiriano Alexánder, en cumplimiento de lo establecido en el artículo 61 de la Ley de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común de 26 de noviembre de 1992, RESUELVE: RESUELVE: Declarar indebidamente percibida una prestación del Sistema de Seguridad Social por doña Begoña Ortega García con N.I.F. 14206090W. Declarar indebidamente percibida una prestación del Sistema de Seguridad Social por doña Sara Aguiriano Alexánder con N.I.F. 14447833. Para conocimiento íntegro de la mencionada resolución, los interesados podrán comparecer en el plazo de 10 días hábiles (artículo 58,2 Ley de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común), contados desde el día siguiente al de esta publicación, en la Dirección Provincial del Instituto Nacional de la Seguridad Social de Vizcaya, sita en c/ Gran Vía, 89, de Bilbao. Para conocimiento íntegro de la mencionada resolución, los interesados podrán comparecer en el plazo de 10 días hábiles (artículo 58,2 Ley de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común), contados desde el día siguiente al de esta publicación, en la Dirección Provincial del Instituto Nacional de la Seguridad Social de Vizcaya, sita en c/ Gran Vía, 89, de Bilbao. Contra esta Resolución se podrá interponer Reclamación Previa ante el órgano que dictó Resolución, en el plazo de 30 días contados a partir del siguiente a su publicación en el «B.O.B.», según lo dispuesto en el artículo 71 del Real Decreto Legislativo 2/1995, de 7 de abril, por el que se aprueba el Texto Refundido de la Ley de Procedimiento Laboral. Contra esta Resolución se podrá interponer Reclamación Previa ante el órgano que dictó Resolución, en el plazo de 30 días contados a partir del siguiente a su publicación en el «B.O.B.», según lo dispuesto en el artículo 71 del Real Decreto Legislativo 2/1995, de 7 de abril, por el que se aprueba el Texto Refundido de la Ley de Procedimiento Laboral. En Bilbao, 13 de junio de 2006 En Bilbao, a 13 de junio de 2006 (IV-804) (IV-805) V. Atala / Sección V Justizia Administrazioa / Administración de Justicia Tribunal Superior de Justicia del País Vasco SALA DE LO SOCIAL EDICTO SECRETARIA DE GOBIERNO (CEDULA DE NOTIFICACION) EDICTO Don Iñaki Sánchez Guiu, Secretario de Gobierno del Tribunal Superior de Justicia del País Vasco. Hago saber: Que la Sala de Gobierno de este Tribunal Superior de Justicia, en sesión celebrada el 2 de junio de 2006, dada cuenta de la finalización del plazo concedido para la presentación de solicitudes, y previo examen de los méritos alegados por los interesados acuerda, por unaminidad, entendiendo que se ha cumplido lo dispuesto en el artículo 11 del Reglamento de Jueces de Paz, nombrar Juez de Paz sustituto, para los municipios que a continuación se relacionan: Portugalete: Juez de Paz sustituto: Doña Rebeca Ovejero Fernández. Contra los acuerdos de nombramiento de Jueces de Paz, conforme a lo establecido en el artículo 12 del citado Reglamento, cabe recurso ordinario o de revisión, en su caso, ante el Pleno del Consejo General del Poder Judicial, en los plazos y por los motivos y formas que establece la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común. En Bilbao, a 12 de junio de 2006.—La Secretaria de Gobierno (V-3188) Don Jaime Ruigómez Gómez, Secretario Judicial de la Sala de lo Social del Tribunal Superior de Justicia del País Vasco. Hago saber: Que en autos número 2403/04 (G) de esta Sala de lo Social, seguidos a instancias de Tesorería General de la Seguridad Social e ISM-Instituto Social de la Marina contra Juan Antonio Zorrilla Cormenzana, Naviera Peninsular, S.A., Hilario Ramírez Abascal, Transportes y Movimientos Industriales, con Secundino Clemente Pinedo y Fernando Clemente Pinedo, sobre SSO, se ha dictado resolución por la Sala de lo Social del Tribunal Supremo cuya parte dispositiva dice: «La Sala acuerda: Declarar la inadmisión del recurso de casación para la unificación de doctrina interpuesto por el letrado don Juan Manuel Saurí Manzano en nombre y representación del Instituto Social de la Marina contra la sentencia dictada por la Sala de lo Social del Tribunal Superior de Justicia de la Comunidad Autónoma del País Vasco de fecha 22 de febrero de 2005, en el recurso de suplicación número 2403/04, interpuesto por don Juan Antonio Zorrilla Cormenzana, don Secundino Clemente Pinedo, don Fernando Clemente Pinedo, don Hilario Ramírez Abascal y de las Entidades Tesorería General de la Seguridad Social (T.G.S.S.) e Instituto Social de la Marina (I.S.M.), frente a la sentencia dictada por el Juzgado de lo Social número 9 de los de Bilbao de fecha 27 de abril de 2004, en el procedimiento 697/03 seguido a instancia de BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea — 15950 — don Juan Antonio Zorrilla Cormenzana, don Secundino Clemente Pinedo, don Fernando Clemente Pinedo y don Hilario Ramírez Abascal contra Instituto Social de la Marina, Tesorería General de la Seguridad Social, La entidad Naviera Peninsular, S.A., y la Entidad Transportes y Movimientos Industriales J. María Acha, S.L. sobre Seguridad Social.» Y para que le sirva de notificación en legal forma a Transportes y Movimientos Industriales, en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia», en Bilbao, a veintitrés de mayo de dos mil seis. Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—El Secretario Judicial • (V-3215) EDICTO (CEDULA DE NOTIFICACION) Don Jaime Ruigómez Gómez, Secretario Judicial de la Sala de lo Social del Tribunal Superior de Justicia del País Vasco. Hago saber: Que en autos número 168/06 de esta Sala de lo Social, seguidos a instancias de don Luis Miguel Varga Díez contra Derini, S.L., Revestivigo, S.L., Construcciones Izvicar, S.L., Construcciones y Obras Meric, S.L., Barremendia, S.L., Promociones Kolitxa Siglo XXI, S.L., Tesorería General de la Seguridad Social, Instituto Nacional de la Seguridad Social, Mutua Midat y Construcciones Urbizo, S.L., sobre AEL, se ha dictado resolución cuya parte dispositiva dice: «Se desestima el recurso de suplicación interpuesto por Luis Miguel Varga Díez contra la sentencia del Juzgado de lo Social número 9 de Bilbao dictada el 31 de octubre 2005 en los autos 956/04 seguidos por Luis Miguel Varga Díez contra Derini, S.L., Revestivigo, S.L., Construcciones Izvicar, S.L., Construcciones y Obras Meric, S.L., Barremendia, S.L., Promociones Kolitxa Siglo XXI, S.L., Tesorería General de la Seguridad Social, Instituto Nacional de la Seguridad Social, Mutua Midat y Construcciones Urbizo, S.L. Se confirma la misma. Sin costas.» Y para que le sirva de notificación en legal forma a Derini, S.L., Revestivigo, S.L., Construcciones Izvicar S.L., Construcciones y Obras Meric, S.L., Barremendia, S.L., Promociones Kolitxa Siglo XXI, S.L., y Construcciones Urbizo, S.L., en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia», en Bilbao, a cuatro de mayo de dos mil seis. Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—El Secretario Judicial • (V-3236) Juzgado de lo Social número 1 de Bilbao (Bizkaia) EDICTO (CEDULA DE CITACION A JUICIO Y A INTERROGATORIO) En el Juzgado de lo Social número 1 de Bilbao se sigue juicio número 373/06, promovido por Anova María Carmen López Lago, sobre sanción, contra Castellana de Seguridad, S.A., en concepto de parte demandada en dicho juicio, al objeto de asistir al acto de conciliación y juicio y, en su caso, responder al interrogatorio solicitado por Anova María Carmen López Lago sobre los hechos y circunstancias objeto del juicio y que el Tribunal declare pertinentes, en la sede de este Juzgado, sito en la calle Barroeta Aldámar, número 10, código postal 48001, Sala de Vistas número 12, ubicada en la planta 1.a, el día 18 de julio de 2006, a las 11:40 horas. Advertencias legales 1. Su incomparecencia injustificada no impedirá la celebración del juicio, que continuará sin necesidad de declarar su rebeldía (artículo 83.3 de la Ley de Procedimiento Laboral). BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006 Las siguientes comunicaciones se harán en los estrados del Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia o se trate de emplazamiento (artículo 59 de la Ley de Procedimiento Laboral). 2. Debe concurrir a juicio con todos los medios de prueba de que intente valerse (artículo 82.2 de la Ley de Procedimiento Laboral). 3. Si pretende comparecer en el juicio asistido de Abogado, o representado por Procurador o Graduado Social colegiado, debe manifestarlo a este Juzgado por escrito dentro de los dos días siguientes a la publicación del presente edicto (artículo 21.2 de la Ley de Procedimiento Laboral). 4. Si no comparece, y no justifica el motivo de la incomparecencia, el tribunal podrá considerar reconocidos los hechos controvertidos que le perjudiquen (artículo 304 de la Ley 1/2000 de Enjuiciamiento Civil, en relación con el artículo 91 de la Ley de Procedimiento Laboral), además de imponerle, previa audiencia, una multa de entre 180 y 600 euros (artículos 304 y 292.4 de la Ley de Enjuiciamiento Civil). 5. La publicación de este edicto sirve de citación en legal forma a la parte demandada, que se encuentra en ignorado paradero. La persona citada puede examinar los autos en la Secretaría del Juzgado hasta el día de la celebración del juicio. En Bilbao, a seis de junio de dos mil seis.—El Secretario Judicial • (V-3237) Juzgado de lo Social número 2 de Bilbao (Bizkaia) EDICTO (CEDULA DE NOTIFICACION) Doña Inés Alvarado Fernández, Secretaria Judicial del Juzgado de lo Social número 2 de Bilbao. Hago saber: Que en autos número 120/06 de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de don Antonio Viles Martínez contra la empresa Promociones y Construcciones Monte Arana XII, S.L., y Fondo de Garantía Salarial, sobre ordinario, se ha dictado la siguiente: «Fallo: Que estimando la demanda interpuesta por don Antonio Viles Martínez contra la empresa Promociones y Construcciones Monte Arana XII, S.L., y Fondo de Garantía Salarial, debo condenar y condeno a la empresa demandada a abonar al actor la cantidad de 4.154,10 euros, incrementada dicha cantidad en un 10% de interés por mora. Sin perjuicio de la responsabilidad que al Fondo de Garantía Salarial corresponda asumir dentro de los límites legales. Contra esta sentencia cabe recurso de suplicación ante la Sala de lo Social del Tribunal Superior de Justicia del País Vasco, debiendo ser anunciado tal propósito mediante comparecencia o por escrito ante este Juzgado, en el plazo de cinco días a contar desde su notificación, debiendo para hacerlo la demandada ingresar en la cuenta número 47180000/65/120/06 del Grupo Banesto (Banco Español de Crédito) la cantidad líquida importe de la condena, sin cuyo requisito no podrá tenerse por anunciado el recurso. Asimismo, deberá ingresarse en la misma cuenta corriente, con el código 69, la cantidad de 150,25 euros en concepto de depósito para recurso de suplicación, debiendo presentar el correspondiente resguardo en la Secretaría de este Juzgado al tiempo de interponer el recurso. Así, por esta mi sentencia, definitivamente juzgando, lo pronuncio, mando y firmo.» Y para que le sirva de notificación en legal forma a Promociones y Construcciones Monte Arana XII, S.L., en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia», en Bilbao, a dos de junio de dos mil seis. Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial (V-3216) BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea — 15951 — BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006 concurso, Instituto Nacional de la Seguridad Social y Tesorería General de la Seguridad Social, sobre cantidad, se ha dictado la siguiente: EDICTO (CEDULA DE NOTIFICACION) Doña Inés Alvarado Fernández, Secretaria Judicial del Juzgado de lo Social número 2 de Bilbao. Hago saber: Que en autos número 758/05, pieza de ejecución 74/06, de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de Eugenia Ruiz Sánchez, Ignacio Oleagordia Uribe, José María Atienza López, José Andrés Aguirre Belausteguigoitia, José Luis González Ferrer, Antonio de Paz González, Juan Carlos Martínez Gento, Adolfo Gutiérrez Díez, María José Santos Rueda, María José Huarte Pérez, María Jesús de la Granja Arteta, Jesús Beltrán González, Encarnación Martínez Sonia, María Pilar Rodríguez Ibáñez, Javier Alfonso Rodríguez, Cristina Peral Campo, Lorenzo García Herrero, Garikoitx Inchaurraga Leniz y Ainhoa Pascual Vega contra la empresa Beronor Electric, S.L., Hersan Servicios de Mantenimiento, S.L., Mekan Técnicas de Maquinaria, S.L., Asdot Externalización de Servicios, S.L., Montajes Aluminio Koner, S.L., Alunorte Técnicas de Aluminio, S.L., Estajón Inversiones, S.L., Grupo ITS Consulting Proyectos Gestión Empresarial, S.L., Sistemas de Aluminio, S.L., Coalsa Almacén de Sistemas de Aluminio, S.L., ITema Técnicas de Chapa y Pintura, S.A., Aluminios Moiordin, S.L.L., ITS Servicios Temporales, S.A., y Koner Instalaciones Técnicas, S.A., sobre cantidad, se ha dictado la siguiente: «Providencia de la Ilma. Sra. Magistrada doña María de Miguel Burgueño.—En Bilbao, a veintidós de mayo de dos mil seis. Por recibido escrito de aclaración del auto de 2 de mayo 2006, en el que aparecían como ejecutados los administradores concursales de las empresas Koner Instalaciones Eléctricas, S.A., y Aluminios Moiorolin, S.L.L., se acuerda que ha lugar a la misma en el sentido de lo acordado en el Auto de 14 de marzo 2006. En dicho auto se acordaba que «los Administradores del Concurso Voluntario de la mercantil Koner Instalaciones Técnicas, S.A., no son condenados, sino que deberán estar y pasar por esta declaración....», siendo lo aquí establecido aplicable por extensión a los Administradores de la empresa Aluminios Maoiordin, S.L.L. Notifíquese esta resolución. Modo de impugnarla: Mediante recurso de reposición a presentar en este Juzgado dentro de los cinco días hábiles siguientes al de recibirla, con expresión de la infracción que se imputa a la resolución impugnada (artículo 452 de la Ley 1/2000 de Enjuiciamiento Civil) sin que su mera interposición suspenda la ejecutividad de lo que se acuerda (artículo 184.1 de la Ley de Procedimiento Laboral). Lo manda y firma Su Señoría. Doy fe.—La MagistradaJuez.—La Secretaria Judicial.» Diligencia.—Seguidamente se procede a cumplimentar lo acordado. Doy fe. Y para que le sirva de notificación en legal forma a Beronor Electric, S.L., Mekan Técnicas de Maquinaria, S.L., Estajón Inversiones, S.L., Alunorte Técnicas de Aluminio, S.L., y Itema Técnicas de Chapa y Pinturas, S.A., en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia», en Bilbao, a siete de junio de dos mil seis. Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial (V-3217) • EDICTO (CEDULA DE NOTIFICACION) Doña Inés Alvarado Fernández, Secretaria Judicial del Juzgado de lo Social número 2 de Bilbao. Hago saber: Que en autos número 605/05 de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de don Jesús Jiménez Linero contra Juan José Mencía Huergo, Reformas Ubieta 2000, S.L., en «Fallo: Que estimando parcialmente la demanda interpuesta por Jesús Jiménez Linero contra Juan José Mencía Huergo, Reformas Ubieta 2000, S.L., en concurso, Instituto Nacional de la Seguridad Social y Tesorería General de la Seguridad Social, debo condenar y condeno a las demandadas a abonar al actor la cantidad de 287,20 euros, incrementada dicha cantidad en un 10% de interés por mora. Sin perjuicio de la responsabilidad que al Fondo de Garantía Salarial corresponda asumir dentro de los límites legales. Contra esta sentencia no cabe recurso alguno. Así, por esta mi sentencia, definitivamente juzgando, lo pronuncio, mando y firmo.» Y auto de aclaración del siguiente tenor: «Parte dispositiva Se acuerda aclarar la sentencia de fecha 25 de abril de 2006 en el sentido de que el fallo de la misma debe quedar redactado en los siguientes términos: «Que estimando parcialmente la demanda interpuesta por Jesús Jiménez Linero contra Reformas Ubieta 2000, S.L., en concurso, el Administrador Concursal de la misma don Juan José Mencía Huergo, Instituto Nacional de la Seguridad Social y Tesorería General de la Seguridad Social, debo condenar y condeno a Reformas Ubieta 2000, S.L., a abonar al actor la cantidad de 287,20 euros, sin perjuicio del anticipo del Instituto Nacional de la Seguridad Social. Debiendo estar y pasar por esta declaración el Administrador Concursal don Juan José Mencía Huergo. Incorpórese esta resolución al libro de sentencias y llévese testimonio a los autos principales. Modo de impugnación: Contra el presente auto no cabe recurso alguno, sin perjuicio de los recursos que procedan, en su caso, contra la resolución originaria que ya quedaron indicados al ser notificada (artículo 267.7 de la Ley Orgánica del Poder Judicial). Los plazos para los recursos a que se refiere el anterior apartado se interrumpen, en su caso, por la solicitud y, en todo caso, comienzan a computarse desde el día siguiente a la notificación de este auto (artículo 267.8 de la Ley Orgánica del Poder Judicial). Así, por este su auto, lo pronuncia, manda y firma la Ilma. Sra. Magistrada-Juez, doña Encarnación de Miguel Burgeño. Doy fe.» Y para que le sirva de notificación en legal forma a Reformas Ubieta 2000, S.L., en concurso, en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia» en Bilbao, a doce de junio de dos mil seis. Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial (V-3218) • EDICTO (CEDULA DE NOTIFICACION) Doña Inés Alvarado Fernández, Secretaria Judicial del Juzgado de lo Social número 2 de Bilbao. Hago saber: Que en autos número 978/04, ejecución 138/05, de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de Francisco Sánchez Pescador y José Luis López Rodríguez contra la empresa Naviera Peninsular, S.A., Transportes y Movimientos Industriales José María Acha 2000, S.L., Manipulaciones Férreas del Norte, S.L., Servicios Auxiliares de Rontealde, S.A., Tala Transportes Marítimos Lda., Medline Navigation Inc., Green River Maritime, S.A., Kenai Shipping Corporation, Foxe Shipping Corporation, Fondo de Garantía Salarial, Peary Maritime, S.A., Azumar Transportes Marítimos Lda. y Valente Transportes Marítimos Lda., sobre cantidades, se ha dictado la siguiente: BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea — 15952 — «DISPONGO: Se tiene por subrogado al Fondo de Garantía Salarial en el crédito de quienes se menciona en el hecho segundo de esta resolución y por la cuantía que se refleja bajo la columna «Abono FGS», cuyo importe total asciende a 20.817,83 euros. Notifíquese esta resolución a Ias partes y al Fondo de Garantía Salarial. Una vez firme esta resolución, archívese. Modo de impugnarla: Mediante recurso de reposición a presentar en este Juzgado dentro de los cinco días hábiles siguientes al de recibirla, con expresión de la infracción que se imputa a la resolución impugnada (artículo 452 de la Ley 1/2000 de Enjuiciamiento Civil) sin que su mera interposición suspenda la ejecutividad de lo que se acuerda (artículo 184.1 de la Ley de Procedimiento Laboral). Así, por este su auto, lo pronuncia, manda y firma la Ilma. Sra. Magistrada-Juez doña María Encarnación de Miguel Burgueño. Doy fe.—La Magistrada-Juez.—La Secretaria Judicial.» Diligencia.—Seguidamente se procede a cumplimentar lo acordado. Doy fe. Y para que le sirva de notificación en legal forma a Naviera Peninsular, S.A., Transportes y Movimientos Industriales José María Acha 2000, S.L., Manipulaciones Férreas del Norte, S.L., Servicios Auxiliares de Rontealde, S.A., Tala Transportes Marítimos Lda., Medline Navigation Inc., Green River Maritime, S.A., Kenai Shipping Corporation, Foxe Shipping Corporation, Fondo de Garantía Salarial, Peary Maritime, S.A., Azumar Transportes Marítimos Lda. y Valente Transportes Marítimos Lda., en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia», en Bilbao, a siete de junio de dos mil seis. Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial • (V-3220) EDICTO (CEDULA DE NOTIFICACION) Doña Inés Alvarado Fernández, Secretaria Judicial del Juzgado de lo Social número 2 de Bilbao. Hago saber: Que en autos número 136/06 de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de don Ramón Isasi Endemaño contra Vicente Martínez García, Fondo de Garantía Salarial, Ricardo Cerdeiriña Pérez, U.P.M. Euskal Engineering, S.A., y Jon A. Bengoetxea Rementería, sobre cantidad, se ha dictado la siguiente: «Fallo: Que estimando la demanda interpuesta por don Ramón Isasi Endemaño contra la empresa U.P.M. Euskal Engineering, S.A., Fondo de Garantía Salarial y los Administradores Concursales Jon A. Bengoetxea Rementería, Ricardo Cerdeiriña Pérez y Vicente Martínez García, debo condenar y condeno a la empresa demandada a abonar al actor la cantidad de 3.072,16 euros, incrementada dicha cantidad en un 10% de interés por mora. Sin perjuicio de la responsabilidad que al Fondo de Garantía Salarial corresponda asumir dentro de los límites legales. Debiendo estar y pasar por esta declaración los Administradores Concursales. Contra esta sentencia cabe recurso de suplicación ante la Sala de lo Social del Tribunal Superior de Justicia del País Vasco, debiendo ser anunciado tal propósito mediante comparecencia o por escrito ante este Juzgado, en el plazo de cinco días a contar desde su notificación, debiendo para hacerlo la demandada ingresar en la cuenta número 47180000/65/136/06 del Grupo Banesto (Banco Español de Crédito) la cantidad líquida importe de la condena, sin cuyo requisito no podrá tenerse por anunciado el recurso. Asimismo, deberá ingresarse en la misma cuenta corriente, con el código 69, la cantidad de 150,25 euros en concepto de depósito para recurso de suplicación, debiendo presentar el correspondiente resguardo en la Secretaría de este Juzgado al tiempo de interponer el recurso. BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006 Así, por esta mi sentencia, definitivamente juzgando, lo pronuncio, mando y firmo.» Y para que le sirva de notificación en legal forma a U.P.M. Euskal Engineering, S.A., en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia», en Bilbao, a nueve de junio de dos mil seis. Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial • (V-3221) EDICTO (CEDULA DE NOTIFICACION) Doña Inés Alvarado Fernández, Secretaria Judicial del Juzgado de lo Social número 2 de Bilbao. Hago saber: Que en autos número 915/05, ejecución 8/06, de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de don José María Rodríguez Gómez contra las empresas Construcciones y Canalizaciones Asúa Siglo XXI, S.L., y Arolbi Milenium, S.L., sobre despido, se ha dictado la siguiente: «DISPONGO: 1. Se declara extinguido desde el día de hoy el contrato de trabajo que unía a las empresas Construcciones y Canalizaciones Asúa Siglo XXI, S.L., y Arolbi Milenium, S.L., con don José María Rodríguez Gómez. 2. Se condena a Construcciones y Canalizaciones Asúa Siglo XXI, S.L., y Arolbi Milenium, S.L., a que abone a José María Rodríguez Gómez la cantidad de 15.629,04 euros como indemnización sustitutoria de la readmisión, más otros 7.548,72 euros como salarios de tramitación, en cuya cantidad se incluyen las que fueron objeto de condena en la sentencia. Dichas cantidades devengarán, desde el día de hoy y hasta su total pago, los intereses del artículo 576 de la Ley de Enjuicimiento Civil. Notifíquese esta resolución a Ias partes. Modo de impugnarla: Mediante recurso de reposición a presentar en este Juzgado dentro de los cinco días hábiles siguientes al de recibirla, con expresión de la infracción que se imputa a la resolución impugnada (artículo 452 de la Ley 1/2000 de Enjuiciamiento Civil) sin que su mera interposición suspenda la ejecutividad de lo que se acuerda (artículo 184.1 de la Ley de Procedimiento Laboral). Así, por este su auto, lo pronuncia, manda y firma la Ilma. Sra. Magistrada-Juez doña María Encarnación de Miguel Burgueño. Doy fe.—La Magistrada-Juez.—La Secretaria Judicial.» Y para que le sirva de notificación en legal forma a Construcciones y Canalizaciones Asúa Siglo XXI, S.L., y Arolbi Milenium, S.L., en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia», en Bilbao, a nueve de junio de dos mil seis. Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial • (V-3222) Juzgado de lo Social número 3 de Bilbao (Bizkaia) EDICTO (CEDULA DE CITACION A JUICIO Y A INTERROGATORIO) En el Juzgado de lo Social número 3 de Bilbao se sigue juicio número 358/06, promovido por Marta María Sainz-Maza González, sobre cantidad, contra Aitor Robledo Arrebola, en concepto BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea — 15953 — BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006 de parte demandada en dicho juicio, al objeto de asistir al acto de conciliación y juicio y, en su caso, responder al interrogatorio solicitado por Marta María Sainz-Maza González sobre los hechos y circunstancias objeto del juicio y que el Tribunal declare pertinentes, en la sede de este Juzgado, sito en la calle Barroeta Aldámar, número 10, código postal 48001, Sala de Vistas número 10, ubicada en la planta 1.a, el día 11 de julio de 2006, a las 11:45 horas. 4. Si no comparece, y no justifica el motivo de la incomparecencia, el tribunal podrá considerar reconocidos los hechos controvertidos que le perjudiquen (artículo 304 de la Ley 1/2000 de Enjuiciamiento Civil, en relación con el artículo 91 de la Ley de Procedimiento Laboral). Advertencias legales La persona citada puede examinar los autos en la Secretaría del Juzgado hasta el día de la celebración del juicio. 1. Su incomparecencia injustificada no impedirá la celebración del juicio, que continuará sin necesidad de declarar su rebeldía (artículo 83.3 de la Ley de Procedimiento Laboral). En Bilbao, a catorce de junio de dos mil seis.—El Secretario Judicial Las siguientes comunicaciones se harán en los estrados del Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia o se trate de emplazamiento (artículo 59 de la Ley de Procedimiento Laboral). 2. Debe concurrir a juicio con todos los medios de prueba de que intente valerse (artículo 82.2 de la Ley de Procedimiento Laboral). 3. Si pretende comparecer en el juicio asistido de Abogado, o representado por Procurador o Graduado Social colegiado, debe manifestarlo a este Juzgado por escrito dentro de los dos días siguientes a la publicación del presente edicto (artículo 21.2 de la Ley de Procedimiento Laboral). 4. Si no comparece, y no justifica el motivo de la incomparecencia, el tribunal podrá considerar reconocidos los hechos controvertidos que le perjudiquen (artículo 304 de la Ley 1/2000 de Enjuiciamiento Civil, en relación con el artículo 91 de la Ley de Procedimiento Laboral). 5. La publicación de este edicto sirve de citación en legal forma a la parte demandada, que se encuentra en ignorado paradero. La persona citada puede examinar los autos en la Secretaría del Juzgado hasta el día de la celebración del juicio. En Bilbao, a doce de junio de dos mil seis.—El Secretario Judicial (V-3227) • EDICTO (CEDULA DE CITACION A JUICIO Y A INTERROGATORIO) En el Juzgado de lo Social número 3 de Bilbao se sigue juicio número 780/05, promovido por Montajes Infracoman, S.A., sobre impugnación recargo prestaciones, contra Bilmon Andamios, S.L., Amarres y Extensibles Altuver, S.L., y Sermontan, S.L., en concepto de parte demandada en dicho juicio, al objeto de asistir al acto de conciliación y juicio y, en su caso, responder al interrogatorio solicitado por Montajes Infracoman, S.A., sobre los hechos y circunstancias objeto del juicio y que el Tribunal declare pertinentes, en la sede de este Juzgado, sito en la calle Barroeta Aldámar, número 10, código postal 48001, Sala de Vistas número 10, ubicada en la planta 1.a, el día 19 de septiembre de 2006, a las 10:30 horas. Advertencias legales 1. Su incomparecencia injustificada no impedirá la celebración del juicio, que continuará sin necesidad de declarar su rebeldía (artículo 83.3 de la Ley de Procedimiento Laboral). Las siguientes comunicaciones se harán en los estrados del Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia o se trate de emplazamiento (artículo 59 de la Ley de Procedimiento Laboral). 2. Debe concurrir a juicio con todos los medios de prueba de que intente valerse (artículo 82.2 de la Ley de Procedimiento Laboral). 3. Si pretende comparecer en el juicio asistido de Abogado, o representado por Procurador o Graduado Social colegiado, debe manifestarlo a este Juzgado por escrito dentro de los dos días siguientes a la publicación del presente edicto (artículo 21.2 de la Ley de Procedimiento Laboral). 5. La publicación de este edicto sirve de citación en legal forma a la parte demandada, que se encuentra en ignorado paradero. (V-3255) • EDICTO (CEDULA DE NOTIFICACION) Doña Blanca Eva Lobato Gutiérrez, Secretaria Judicial del Juzgado de lo Social número 3 de Bilbao. Hago saber: Que en autos número 147/06, ejecución 80/06, de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de don Federico Huerga Herrero contra la empresa Promociones y Construcciones Monte Arana XII, S.L., y Fondo de Garantía Salarial, sobre ordinario, se ha dictado la siguiente: «1. Se acuerda la ejecución definitiva de la sentencia dictada en el presente procedimiento solicitada por Federico Huerga Herrero. 2. Procédase, sin previo requerimiento de pago, al embargo de los bienes del deudor Promociones y Construcciones Monte Arana XII, S.L., suficientes para cubrir la cantidad de 8.645,56 euros de principal y la de 1.556,20 euros calculados, por ahora y sin perjuicio de ulterior liquidación, para garantizar el pago de los intereses y costas.» Y para que le sirva de notificación en legal forma a Promociones y Construcciones Monte Arana XII, S.L., en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia», en Bilbao, a nueve de junio de dos mil seis. Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial (V-3225) • EDICTO (CEDULA DE NOTIFICACION) Doña Blanca Eva Lobato Gutiérrez, Secretaria Judicial del Juzgado de lo Social número 3 de Bilbao. Hago saber: Que en autos número 276/05, ejecución 159/05, de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de don José Miguel Hernández Pérez contra la empresa Inter Discont Ibérica, S.A., y Fondo de Garantía Salarial, sobre cantidad, se ha dictado la siguiente: «A lo efectos de las presentes actuaciones, y para el pago de 1.612,04 euros de principal, 290,17 euros de intereses y costas, se declara insolvente, por ahora, a la deudora Inter Discont Ibérica, S.A., sin perjuicio de que pudieran encontrársele nuevos bienes que permitieran hacer efectiva la deuda aún pendiente de pago. Publíquese en el «Boletín Oficial del Registro Mercantil» la declaración de insolvencia del deudor (artículo 274.5 de la Ley de Procedimiento Laboral). Notifíquese a las partes y a dicho Organismo. Una vez firme esta resolución, archívese.» Y para que le sirva de notificación en legal forma a Inter Discont Ibérica, S.A., en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia», en Bilbao, a doce de junio de dos mil seis. BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea — 15954 — Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial • (V-3228) EDICTO (CEDULA DE NOTIFICACION) Doña Blanca Eva Lobato Gutiérrez, Secretaria Judicial del Juzgado de lo Social número 3 de Bilbao. Hago saber: Que en autos número 803/05, ejecución 39/06, de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de don José María Agruña Cantera, Ramón Sánchez Salazar, Demetrio Simón Ubeda-Portugue y Jorge Molinos Fernández contra la empresa Pinturas La Arboleda, S.L., y Fondo de Garantía Salarial, sobre despido, se ha dictado la siguiente: «A lo efectos de las presentes actuaciones, y para el pago de 36.193,58 euros de principal, 6.514,84 euros de intereses y costas, se declara insolvente, por ahora, a la deudora Pinturas La Arboleda, S.L., sin perjuicio de que pudieran encontrársele nuevos bienes que permitieran hacer efectiva la deuda aún pendiente de pago. Publíquese en el «Boletín Oficial del Registro Mercantil» la declaración de insolvencia del deudor (artículo 274.5 de la Ley de Procedimiento Laboral). Notifíquese a las partes y a dicho Organismo. Una vez firme esta resolución, archívese.» Y para que le sirva de notificación en legal forma a Pinturas La Arboleda, S.L., en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia», en Bilbao, a doce de junio de dos mil seis. Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial • (V-3229) Juzgado de lo Social número 4 de Bilbao (Bizkaia) EDICTO (CEDULA DE CITACION A JUICIO Y A INTERROGATORIO) En el Juzgado de lo Social número 4 de Bilbao se sigue juicio número 281/06, promovido por Víctor Priano Ramírez, sobre cantidad, contra DCM Demolición Controlada Moderna, S.L., en concepto de parte demandada en dicho juicio, al objeto de asistir al acto de conciliación y juicio y, en su caso, responder al interrogatorio solicitado por Víctor Priano Ramírez sobre los hechos y circunstancias objeto del juicio y que el Tribunal declare pertinentes, en la sede de este Juzgado, sito en la calle Barroeta Aldámar, número 10, código postal 48001, Sala de Vistas número 9, ubicada en la planta 1.a, el día 3 de julio de 2006, a las 10:05 horas. Advertencias legales 1. Su incomparecencia injustificada no impedirá la celebración del juicio, que continuará sin necesidad de declarar su rebeldía (artículo 83.3 de la Ley de Procedimiento Laboral). Las siguientes comunicaciones se harán en los estrados del Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia o se trate de emplazamiento (artículo 59 de la Ley de Procedimiento Laboral). 2. Debe concurrir a juicio con todos los medios de prueba de que intente valerse (artículo 82.2 de la Ley de Procedimiento Laboral). 3. Si pretende comparecer en el juicio asistido de Abogado, o representado por Procurador o Graduado Social colegiado, debe manifestarlo a este Juzgado por escrito dentro de los dos días siguien- BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006 tes a la publicación del presente edicto (artículo 21.2 de la Ley de Procedimiento Laboral). 4. Si no comparece, y no justifica el motivo de la incomparecencia, el tribunal podrá considerar reconocidos los hechos controvertidos que le perjudiquen (artículo 304 de la Ley 1/2000 de Enjuiciamiento Civil, en relación con el artículo 91 de la Ley de Procedimiento Laboral), además de imponerle, previa audiencia, una multa de entre 180 y 600 euros (artículos 304 y 292.4 de la Ley de Enjuiciamiento Civil). 5. La publicación de este edicto sirve de citación en legal forma a la parte demandada, que se encuentra en ignorado paradero. La persona citada puede examinar los autos en la Secretaría del Juzgado hasta el día de la celebración del juicio. En Bilbao, a seis de junio de dos mil seis.—El Secretario Judicial • (V-3230) EDICTO (CEDULA DE NOTIFICACION) Doña Cristina Altolaguirre Zuazola, Secretaria Judicial del Juzgado de lo Social número 4 de Bilbao. Hago saber: Que en autos número 148/06 de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de don Manuel Jeremías Martins Meirelles contra Fondo de Garantía Salarial y la empresa Yocarech Rehabilitación de Edificios, S.L., sobre cantidad, se ha dictado la siguiente: «Fallo: Que estimando la demanda formulada por Manuel Jeremías Martíns Meirelles contra Yocarech Rehabilitación de Edificios, S.L., y Fondo de Garantía Salarial, condeno a la empresa demandada a abonar al actor el importe reclamado como principal ascendiendo a 5.503,60 euros e interés legal del 10% por mora en el pago; sin perjuicio de las responsabilidades que, en su caso, puedan corresponder al Fondo de Garantía Salarial conforme a las disposiciones legales vigentes. Contra esta sentencia cabe recurso de suplicación ante la Sala de lo Social del Tribunal Superior de Justicia del País Vasco, debiendo ser anunciado tal propósito mediante comparecencia o por escrito ante este Juzgado en el plazo de cinco días a contar desde su notificación, debiendo para hacerlo la demandada ingresar en la cuenta número 47200000/65-0148-06 del grupo Banesto (Banco Español de Crédito) la cantidad líquida importe de la condena, sin cuyo requisito no podrá tenerse por anunciado el recurso. Asimismo, deberá constituirse en la misma cuenta corriente, con el código 69, la cantidad de 150,25 euros en concepto de depósito para recurso de suplicación, debiendo presentar el correspondiente resguardo en la Secretaría de este Juzgado al tiempo de interponer el recurso. Así, por esta mi sentencia, definitivamente juzgando, lo pronuncio, mando y firmo.» Y para que le sirva de notificación en legal forma a Yocarech Rehabilitación de Edificios, S.L., en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia», en Bilbao, a doce de junio de dos mil seis. Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial • (V-3240) EDICTO (CEDULA DE NOTIFICACION) Doña Cristina Altolaguirre Zuazola, Secretaria Judicial del Juzgado de lo Social número 4 de Bilbao. Hago saber: Que en autos número 928/05, ejecución 80/06, de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de don Juan BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea — 15955 — Luis Moragués Guerrero y don Juan Carlos Loures García contra la empresa Pinturas La Arboleda, S.L., sobre despido, se ha dictado la siguiente: «Auto.—En Bilbao, a doce de junio de dos mil seis. Hechos 1. En 26 de enero de 2006 se ha dictado sentencia por este Juzgado de lo Social número 4 de Bibao por la que se condena a Pinturas La Arboleda, S.L., a pagar a los que seguidamente se indican las cantidades que también se expresan: A Juan Luis Moragués Guerrero 2.281,01 euros de indemnización y 9.334,98 euros de salarios de tramitación y a Juan Carlos Loures García 2.281,01 euros de indemnización y 9.334,98 euros de salarios de tramitación. 2. Dicha resolución ha alcanzado el carácter de firme. 3. Por Juan Luis Moragués Guerrero y Juan Carlos Loures García se ha solicitado la ejecución, por la vía de apremio, de las cantidades expresadas, alegando que no han sido satisfechas. Razonamientos jurídicos 1. Dispone el artículo 237 de la Ley de Procedimiento Laboral que luego que sea firme una sentencia, se procederá a su ejecución a instancia de parte —salvo el caso de procedimiento de oficio— por el órgano que hubiera conocido del asunto en la instancia; en el caso presente, este Juzgado. 2. A su vez, el artículo 235 de la misma Ley de Procedimiento Laboral señala que la ejecución se llevará a efecto en la forma prevista en la Ley de Enjuiciamiento Civil, remisión que hoy en día hay que entenderla referida a la Ley 1/2000 de Enjuiciamiento Civil, cuyo artículo 580 determina que en las resoluciones judiciales que obliguen al pago de cantidad líquida y determinada, como es el caso presente, no será necesario el previo requerimiento de pago para proceder al embargo de los bienes. 3. Determina, asimismo, el artículo 575 de la Ley de Enjuiciamiento Civil que la ejecución se despachará por la cantidad que figure como principal, más los intereses vencidos y los que se prevea que puedan devengarse durante la ejecución y las costas de éste. Si bien, en el procedimiento laboral y por aplicación de norma propia, la cantidad por este concepto no debe exceder, salvo supuestos excepcionales, de los intereses de un año y por las costas del 10% del principal objeto de ejecución (artículo 249 de la Ley de Procedimiento Laboral). 4. También debe tenerse en cuenta, a efectos del embargo, que el deudor o ejecutante está obligado a efectuar, a requerimiento del órgano judicial, manifestación de sus bienes y derechos con la precisión necesaria para garantizar sus responsabilidades. Deber que, tratándose de personas jurídicas como sociedades, incumbe a sus administradores o a las personas que legalmente les representen y cuando se trate de comunidades de bienes o grupos sin personalidad jurídica a quienes sean sus organizadores, directores o gestores (artículo 247.1 y 2 de la Ley de Procedimiento Laboral). 5. Finalmente procede recordar que el Juez encargado de la ejecución está facultado para imponer al deudor los apremios pecuniarios precisos, cuando éste, sin motivo razonable, incumpla lo que fue obligado por la resolución judicial que se ejecuta, cuya cuantía puede alcanzar hasta 24.000 euros, por cada día de retraso (artículo 239 de la Ley de Procedimiento Laboral, en relación con los artículos 33.4 y 50.4 del Código Penal). Parte dispositiva 1. Se acuerda la ejecución definitiva de la sentencia dictada en el presente procedimiento, solicitada por Juan Luis Moragués Guerrero y Juan Carlos Loures García. 2. Procédase, sin previo requerimiento de pago, al embargo de los bienes del deudor Pinturas La Arboleda, S.L., suficientes para cubrir la cantidad de 23.231,98 euros de principal y la de 1.742,40 euros y 2.323,19 euros calculados, por ahora y sin perjuicio de ulterior liquidación, para garantizar el pago de los intereses y costas. 3. Sirva esta resolución de mandamiento al Agente Judicial, para que, con la asistencia de la Secretaria Judicial, o del funcionario que le sustituya o del servicio común, en su caso, se proceda a la práctica del embargo, debiéndose observar en la traba el orden y las limitaciones establecidas en la ley. BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006 Se faculta expresamente a la Comisión Judicial para requerir el auxilio de la Fuerza Pública, de cerrajero y la utilización de cualquier otro medio idóneo y proporcionado a la finalidad del embargo. 4. Líbrense los exhortos, oficios y mandamientos precisos para el conocimiento de los bienes del deudor y efectividad del embargo. 5. Requiérase al deudor o persona que legalmente le represente para que en el plazo de quince días, de no haber abonado en su totalidad la cantidad objeto de ejecución y sin perjuicio de los bienes embargados, presente manifestación de sus bienes y derechos con la precisión necesaria para garantizar sus responsabilidades. En esta manifestación debe indicar también, si procede, las personas que ostenten derechos de cualquier clase sobre sus bienes y, en el caso de estar sujetos a otro proceso, concretar cuál sea éste. Debe señalar igualmente la naturaleza de los bienes, gananciales o privativos, sus cargas y en tal caso el importe de los créditos garantizados. 6. Adviértase al deudor que puede imponérsele una nueva obligación de pago si incumple injustificadamente la obligación impuesta en la resolución judicial que se ejecuta, cuya cuantía puede alcanzar hasta los 24.000 euros por cada día de retraso. Notifíquese esta resolución a las partes, a la representación legal de los trabajadores de la empresa deudora y al Fondo de Garantía Salarial por si fuera de su interés comparecer en el proceso (artículos 250 y 23 de la Ley de Procedimiento Laboral). Modo de impugnarla por el ejecutado: Mediante escrito formulando oposición a la ejecución, en el que se deberán expresar todos los motivos de impugnación (tanto los defectos procesales como las razones de fondo), que habrá de presentarse en este Juzgado de lo Social, en el plazo de diez días hábiles, a contar desde el día siguiente al de su notificación (artículos 556 y siguientes de la Ley de Enjuiciamiento Civil), sin que su sola interposición suspenda la ejecutividad de lo acordado (artículo 556.2 de la Ley de Enjuiciamiento Civil). Modo de impugnarla por el ejecutante: Contra esta resolución no cabe recurso alguno, de acuerdo con el artículo 551.2 de la Ley de Enjuiciamiento Civil, salvo que entienda denegada parcialmente la ejecución, en cuyo caso puede interponer recurso de reposición (artículo 552.2 de la Ley de Enjuiciamiento Civil), mediante escrito presentado en este Juzgado dentro de los cinco días hábiles siguientes al de recibirla, con expresión de la infracción que se imputa a la resolución impugnada (artículo 452 de la Ley de Enjuiciamiento Civil) sin que su mera interposición suspenda la ejecutividad de lo que se acuerda (artículo 184.1 de la Ley de Procedimiento Laboral). Así, por este su auto, lo pronuncia, manda y firma la Ilma. Sra. Magistrada-Juez doña María Angeles González González. Doy fe.— La Magistrada-Juez.—La Secretaria Judicial.» Diligencia.—Seguidamente se procede a cumplimentar lo acordado. Doy fe. Y para que le sirva de notificación en legal forma a Pinturas La Arboleda, S.L., en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia», en Bilbao, a doce de junio de dos mil seis. Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial • (V-3241) EDICTO (CEDULA DE NOTIFICACION) Doña Cristina Altolaguirre Zuazola, Secretaria Judicial del Juzgado de lo Social número 4 de Bilbao. Hago saber: Que en autos número 882/05, ejecución 40/06, de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de don José Ignacio Matilla Sánchez contra Fondo de Garantía Salarial y la empresa Yocarech Rehabilitación de Edificios, S.L., sobre despido, se ha dictado la siguiente: BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea — 15956 — BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006 Juzgado de lo Social número 6 de Bilbao (Bizkaia) «Auto.—En Bilbao, a doce de junio de dos mil seis. Hechos EDICTO 1. Por resolución de fecha 22 de marzo de 2006 se acordó en estos autos despachar ejecución contra los bienes del deudor Yocarech Rehabilitación de Edificios, S.L., a fin de dar cumplimiento forzoso a lo resuelto en sentencia recaída en los mismos. 2. El importe del principal, intereses legales y costas provisionalmente calculados, que aún están pendientes de pago asciende, respectivamente, a 10.296,24 euros, 772,21 euros y 1.029,62 euros, una vez ya realizados los bienes que se le han hallado y hecho pago con su importe. 3. Se dio audiencia por 15 días al Fondo de Garantía Salarial, a fin de que señalase nuevos bienes del deudor sobre los que hacer traba o instase lo que a su derecho conviniese, no formulando ese Organismo alegación alguna en el plazo señalado. Razonamientos jurídicos Unico.—Procede declarar la insolvencia del deudor cuando no se le hayan encontrado bienes suficientes con que hacer frente al pago total de la deuda por la que se sigue el procedimiento de ejecución, tanto porque no quedan bienes conocidos pendientes de realizar (insolvencia total), como si los que aún están trabados y no han llegado a su total realización y destino son razonablemente insuficientes —a la vista del justiprecio fijado— para lograr la plena satisfacción de la deuda (insolvencia parcial, cuyo importe se determina disminuyendo la deuda aún pendiente de abono con la cuantía del justiprecio de esos bienes), bien entendido que, en cualquiera de ambos casos, dicha declaración siempre tendrá carácter provisional. Así resulta de lo dispuesto en el artículo 274 (números 2 y 3) de la Ley de Procedimiento Laboral, concurriendo en el presente caso los requisitos que autorizan a un pronunciamiento de esa naturaleza. Por todo lo cual, DISPONGO: A los efectos de las presentes actuaciones (autos número 882/05, ejecución 40/06),y para el pago de 10.296,24 euros de principal, 772,21 euros de intereses y 1.029,62 euros calculados para costas, se declara insolvente, por ahora, al deudor Yocarech Rehabilitación de Edificios, S.L., sin perjuicio de que pudieran encontrársele nuevos bienes que permitieran hacer efectiva la deuda aún pendiente de pago. Publíquese en el «Boletín Oficial del Registro Mercantil» la declaración de insolvencia del deudor (artículo 274.5 de la Ley de Prodecimiento Laboral). Notifíquese a las partes y a dicho Organismo. Una vez firme esta resolución, archívese. Modo de impugnarla: Mediante recurso de reposición a presentar en este Juzgado dentro de los cinco días hábiles siguientes al de recibirla, con expresión de la infracción que se imputa a la resolución impugnada (artículo 452 de la Ley 1/2000 de Enjuiciamiento Civil) sin que su mera interposición suspenda la ejecutividad de lo que se acuerda (artículo 184.1 de la Ley de Procedimiento Laboral). Así, por este su auto, lo pronuncia, manda y firma la Ilma. Sra. Magistrada-Juez doña María Angeles González González. Doy fe.— La Magistrada-Juez.—La Secretaria Judicial.» Diligencia.—Seguidamente se procede a cumplimentar lo acordado. Doy fe. Y para que le sirva de notificación en legal forma a Yocarech Rehabilitación de Edificios, S.L., en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia», en Bilbao, a doce de junio de dos mil seis. Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial (V-3242) (CEDULA DE NOTIFICACION) Doña Helena Barandiarán García, Secretaria Judicial del Juzgado de lo Social número 6 de Bilbao. Hago saber: Que en los autos número 898/04, ejecucións183/06, de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de doña Yolanda Fernández González contra Isidro Corchado Barragán, Begoña Muñoz Martín e Isidro Corchado Barragán-Begoña Muñoz Martín, C.B., sobre despido, se ha dictado auto de fecha 1 de junio de 2006 en cuya parte dispositiva dice como sigue: «DISPONGO: Se tiene por subrogado al Fondo de Garantía Salarial en el crédito de la de quienes se menciona en el hecho segundo de esta resolución y por la cuantía que se refleja bajo la columna «Abono FGS», cuyo importe total asciende a 913,76 euros. Notifíquese esta resolución a las partes y al Fondo de Garantía Salarial. Una vez firme esta resolución, archívese. Modo de impugnarla: Mediante recurso de reposición a presentar en este Juzgado dentro de los cinco días hábiles siguientes al de recibirla, con expresión de la infracción que se imputa a la resolución impugnada (artículo 452 de la Ley 1/2000 de Enjuiciamiento Civil) sin que su mera interposición suspenda la ejecutividad de lo que se acuerda (artículo 184.1 de la Ley de Procedimiento Laboral). Así, por este su auto, lo pronuncia, manda y firma el Ilmo. Sr. Magistrado-Juez don José Ramón Blanco Fernández. Doy fe.» Y para que le sirva de notificación en legal forma a Isidro Corchado Barragán, Begoña Muñoz Martín e Isidro Corchado Barragán-Begoña Muñoz Martín, C.B., en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia», en Bilbao, a seis de junio de dos mil seis. Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial • (V-3190) EDICTO (CEDULA DE NOTIFICACION) Doña Helena Barandiarán García, Secretaria Judicial del Juzgado de lo Social número 6 de Bilbao. Hago saber: Que en los autos de despidos número 368/04, ejecucións182/06, de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de doña Silvia Jorge Ces, contra la empresa Karlem Fashion, S.L., sobre cantidad, se ha dictado auto de fecha 1 de junio de 2006 en cuya parte dispositiva dice como sigue: «DISPONGO: Se tiene por subrogado al Fondo de Garantía Salarial en el crédito de la de quienes se menciona en el hecho segundo de esta resolución y por la cuantía que se refleja bajo la columna «Abono FGS», cuyo importe total asciende a 4.104 euros. Notifíquese esta resolución a las partes y al Fondo de Garantía Salarial. Una vez firme esta resolución, archívese. Modo de impugnarla: Mediante recurso de reposición a presentar en este Juzgado dentro de los cinco días hábiles siguientes al de recibirla, con expresión de la infracción que se imputa a la resolución impugnada (artículo 452 de la Ley 1/2000 de Enjuiciamiento Civil) sin que su mera interposición suspenda la ejecutividad de lo que se acuerda (artículo 184.1 de la Ley de Procedimiento Laboral). BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea — 15957 — Así, por este su auto, lo pronuncia, manda y firma el Ilmo. Sr. Magistrado-Juez don José Ramón Blanco Fernández. Doy fe.» Y para que le sirva de notificación en legal forma a Karlem Fashion, S.L., en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia», en Bilbao, a seis de junio de dos mil seis. BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006 2. Se condena a Jon Kalzada y Txema Larrinaga C.B. —Bar Ainhoa—, a que abone a doña Manuela Gómez Rodríguez la cantidad de 1.955,36 euros como indemnización sustitutoria de la readmisión, más otras 5.695,62 euros como salarios de tramitación, en cuya cantidad se incluyen las que fueron objeto de condena en la sentencia. Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial Dichas cantidades devengarán, desde el día de hoy y hasta su total pago, los intereses del artículo 576 de la Ley de Enjuicimiento Civil. (V-3191) Modo de impugnarla: Mediante recurso de reposición a presentar en este Juzgado dentro de los cinco días hábiles siguientes al de recibirla, con expresión de la infracción que se imputa a la resolución impugnada (artículo 452 de la Ley 1/2000 de Enjuiciamiento Civil) sin que su mera interposición suspenda la ejecutividad de lo que se acuerda (artículo 184.1 de la Ley de Procedimiento Laboral). • EDICTO (CEDULA DE NOTIFICACION) Doña Helena Barandiarán García, Secretaria Judicial del Juzgado de lo Social número 6 de Bilbao. Hago saber: Que en los autos de despidos número 385/05, ejecucións172/06, de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de doña Estibalitz González Aranguren contra la empresa Sotoiri, S.L., sobre despido, se ha dictado auto de fecha 30 de mayo de 2006 en cuya parte dispositiva dice como sigue: «DISPONGO: Se tiene por subrogado al Fondo de Garantía Salarial en el crédito de la de quienes se menciona en el hecho segundo de esta resolución y por la cuantía que se refleja bajo la columna «Abono FGS», cuyo importe total asciende a 4.816,80 euros. Notifíquese esta resolución a las partes y al Fondo de Garantía Salarial. Notifíquese esta resolución a Ias partes. Así, por este su auto, lo pronuncia, manda y firma el Ilmo. Sr. Magistrado-Juez don José Ramón Blanco Fernández. Doy fe. Y para que le sirva de notificación en legal forma a Jon Kalzada y Txema Larrinaga C.B. —Bar Ainhoa—, en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia», en Bilbao, a ocho de junio de dos mil seis. Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial (V-3193) • EDICTO Una vez firme esta resolución, archívese. Modo de impugnarla: Mediante recurso de reposición a presentar en este Juzgado dentro de los cinco días hábiles siguientes al de recibirla, con expresión de la infracción que se imputa a la resolución impugnada (artículo 452 de la Ley 1/2000 de Enjuiciamiento Civil) sin que su mera interposición suspenda la ejecutividad de lo que se acuerda (artículo 184.1 de la Ley de Procedimiento Laboral). Así, por este su auto, lo pronuncia, manda y firma el Ilmo. Sr. Magistrado-Juez don José Ramón Blanco Fernández. Doy fe.» Y para que le sirva de notificación en legal forma a Sotoiri, S.L., en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia», en Bilbao, a seis de junio de dos mil seis. Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial (V-3192) • EDICTO (CEDULA DE NOTIFICACION) Doña Helena Barandiarán García, Secretaria Judicial del Juzgado de lo Social número 6 de Bilbao. Hago saber: Que en autos número 142/06, ejecución 186/06, de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de doña Manuela Gómez Rodríguez contra Jon Kalzada y Txema Larrinaga C.B. —Bar Ainhoa—, sobre despido, se ha dictado auto de 9 de junio de 2006, en cuya parte dispositiva dice como sigue: «DISPONGO: 1. Se declara extinguido desde el día 9 de junio de 2006 el contrato de trabajo que unía a la empresa Jon Kalzada y Txema Larrinaga C.B. —Bar Ainhoa—, con doña Manuela Gómez Rodríguez. (CEDULA DE NOTIFICACION) Doña Helena Barandiarán García, Secretaria Judicial del Juzgado de lo Social número 6 de Bilbao. Hago saber: Que en autos número 310/04 de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de doña María Concepción Jiménez Bautista contra la empresa Serlim Servicios de Limpieza y Mantenimiento, S.L., sobre cantidad, se ha dictado auto de 16 de mayo de 2006, en cuya parte dispositiva dice como sigue: «Parte dispositiva 1. Se accede a la acumulación de los presentes autos número 310/04, ejecución 326/04, a los autos número 106/04, ejecución 140/04, que se siguen en el Juzgado de lo Social número 4 de Bizkaia y en consecuencia remítanse aquéllos al Juzgado requirente. Notifíquese esta resolución a Ias partes. Modo de impugnarla: Mediante recurso de reposición a presentar en este Juzgado dentro de los cinco días hábiles siguientes al de recibirla, con expresión de la infracción que se imputa a la resolución impugnada (artículo 452 de la Ley 1/2000 de Enjuiciamiento Civil) sin que su mera interposición suspenda la ejecutividad de lo que se acuerda (artículo 184.1 de la Ley de Procedimiento Laboral). Así, por este su auto, lo pronuncia, manda y firma el Ilmo. Sr. Magistrado-Juez don José Ramón Blanco Fernández. Doy fe.— El Magistrado-Juez.—La Secretaria Judicial.» Y para que le sirva de notificación en legal forma a Serlim Servicios de Limpieza y Mantenimiento, S.L., en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia», en Bilbao, a trece de junio de dos mil seis. Se advierte a los destinatarios que las siguientes comunicaciones se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.— La Secretaria Judicial (V-3248) BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea — 15958 — de emplazamiento (artículo 59 de la Ley de Procedimiento Laboral). EDICTO (CEDULA DE CITACION A JUICIO Y A INTERROGATORIO) En el Juzgado de lo Social número 6 de Bilbao se sigue juicio número 399/06, promovido por Julián Martínez García y José Clemente Lancho, sobre despido, contra Depósitos Donosti Limpieza y Reparación, S.L., y Redenor, S.L., en concepto de parte demandada en dicho juicio, al objeto de asistir al acto de conciliación y juicio y, en su caso, responder al interrogatorio solicitado por Julián Martínez García y José Clemente Lancho sobre los hechos y circunstancias objeto del juicio y que el Tribunal declare pertinentes, en la sede de este Juzgado, sito en la calle Barroeta Aldámar, número 10, código postal 48001, Sala de Vistas número 8, ubicada en la planta 1.a, el día 18 de julio de 2006, a las 10:10 horas. Advertencias legales 1. Su incomparecencia injustificada no impedirá la celebración del juicio, que continuará sin necesidad de declarar su rebeldía (artículo 83.3 de la Ley de Procedimiento Laboral). Las siguientes comunicaciones se harán en los estrados del Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia o se trate de emplazamiento (artículo 59 de la Ley de Procedimiento Laboral). 2. Debe concurrir a juicio con todos los medios de prueba de que intente valerse (artículo 82.2 de la Ley de Procedimiento Laboral). 3. Si pretende comparecer en el juicio asistido de Abogado, o representado por Procurador o Graduado Social colegiado, debe manifestarlo a este Juzgado por escrito dentro de los dos días siguientes a la publicación del presente edicto (artículo 21.2 de la Ley de Procedimiento Laboral). 4. Si no comparece, y no justifica el motivo de la incomparecencia, el tribunal podrá considerar reconocidos los hechos controvertidos que le perjudiquen (artículo 304 de la Ley 1/2000 de Enjuiciamiento Civil, en relación con el artículo 91 de la Ley de Procedimiento Laboral), además de imponerle, previa audiencia, una multa de entre 180 y 600 euros (artículos 304 y 292.4 de la Ley de Enjuiciamiento Civil). 5. La publicación de este edicto sirve de citación en legal forma a la parte demandada, Redenor, S.L., y Depósitos Donosti Limpieza y Reparación, S.L., que se encuentra en ignorado paradero. La persona citada puede examinar los autos en la Secretaría del Juzgado hasta el día de la celebración del juicio. En Bilbao, a dieciséis de junio de dos mil seis.—El Secretario Judicial • BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006 (V-3232) Juzgado de lo Social número 7 de Bilbao (Bizkaia) EDICTO (CEDULA DE CITACION A JUICIO Y A INTERROGATORIO) En el Juzgado de lo Social número 7 de Bilbao se sigue juicio número 286/06, promovido por Simón Emanuel Kapata, sobre cantidad, contra Construcciones Corchado Obras y Reformas, S.L., en concepto de parte demandada en dicho juicio, al objeto de asistir al acto de conciliación y juicio y, en su caso, responder al interrogatorio solicitado por Simón Emanuel Kapata sobre los hechos y circunstancias objeto del juicio y que el Tribunal declare pertinentes, en la sede de este Juzgado, sito en la calle Barroeta Aldámar, número 10, código postal 48001, Sala de Vistas número 11, ubicada en la planta 1.a, el día 6 de septiembre de 2006, a las 9:45 horas. Advertencias legales 1. Su incomparecencia injustificada no impedirá la celebración del juicio, que continuará sin necesidad de declarar su rebeldía (artículo 83.3 de la Ley de Procedimiento Laboral). Las siguientes comunicaciones se harán en los estrados del Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia o se trate 2. Debe concurrir a juicio con todos los medios de prueba de que intente valerse (artículo 82.2 de la Ley de Procedimiento Laboral). 3. Si pretende comparecer en el juicio asistido de Abogado, o representado por Procurador o Graduado Social colegiado, debe manifestarlo a este Juzgado por escrito dentro de los dos días siguientes a la publicación del presente edicto (artículo 21.2 de la Ley de Procedimiento Laboral). 4. Si no comparece, y no justifica el motivo de la incomparecencia, el tribunal podrá considerar reconocidos los hechos controvertidos que le perjudiquen (artículo 304 de la Ley 1/2000 de Enjuiciamiento Civil, en relación con el artículo 91 de la Ley de Procedimiento Laboral). 5. La publicación de este edicto sirve de citación en legal forma a la parte demandada, que se encuentra en ignorado paradero. La persona citada puede examinar los autos en la Secretaría del Juzgado hasta el día de la celebración del juicio. En Bilbao, a quince de junio de dos mil seis.—El Secretario Judicial (V-3212) • EDICTO (CEDULA DE CITACION A JUICIO Y A INTERROGATORIO) En el Juzgado de lo Social número 7 de Bilbao se sigue juicio número 381/06, promovido por Alain Michel, sobre base reguladora, contra Andamios Ibane, S.L., en concepto de parte demandada en dicho juicio, al objeto de asistir al acto de conciliación y juicio y, en su caso, responder al interrogatorio solicitado por Alain Michel sobre los hechos y circunstancias objeto del juicio y que el Tribunal declare pertinentes, en la sede de este Juzgado, sito en la calle Barroeta Aldámar, número 10, código postal 48001, Sala de Vistas número 11, ubicada en la planta 1.a, el día 12 de julio de 2006, a las 11:00 horas. Advertencias legales 1. Su incomparecencia injustificada no impedirá la celebración del juicio, que continuará sin necesidad de declarar su rebeldía (artículo 83.3 de la Ley de Procedimiento Laboral). Las siguientes comunicaciones se harán en los estrados del Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia o se trate de emplazamiento (artículo 59 de la Ley de Procedimiento Laboral). 2. Debe concurrir a juicio con todos los medios de prueba de que intente valerse (artículo 82.2 de la Ley de Procedimiento Laboral). 3. Si pretende comparecer en el juicio asistido de Abogado, o representado por Procurador o Graduado Social colegiado, debe manifestarlo a este Juzgado por escrito dentro de los dos días siguientes a la publicación del presente edicto (artículo 21.2 de la Ley de Procedimiento Laboral). 4. Si no comparece, y no justifica el motivo de la incomparecencia, el tribunal podrá considerar reconocidos los hechos controvertidos que le perjudiquen (artículo 304 de la Ley 1/2000 de Enjuiciamiento Civil, en relación con el artículo 91 de la Ley de Procedimiento Laboral). 5. La publicación de este edicto sirve de citación en legal forma a la parte demandada, que se encuentra en ignorado paradero. La persona citada puede examinar los autos en la Secretaría del Juzgado hasta el día de la celebración del juicio. En Bilbao, a dieciséis de junio de dos mil seis.—El Secretario Judicial (V-3238) BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea — 15959 — sito para recurso de suplicación, debiendo presentar el correspondiente resguardo en la Secretaría de este Juzgado al tiempo de interponer el recurso. EDICTO (CEDULA DE CITACION A JUICIO Y A INTERROGATORIO) En el Juzgado de lo Social número 7 de Bilbao se sigue juicio número 274/06, promovido por Santiago Tarela Aragunde y José Luis Alavaro Muñoz, sobre ordinario, contra Construcciones Feltar, S.L., en concepto de parte demandada en dicho juicio, al objeto de asistir al acto de conciliación y juicio y, en su caso, responder al interrogatorio solicitado por Santiago Tarela Aragunde y José Luis Alavaro Muñoz sobre los hechos y circunstancias objeto del juicio y que el Tribunal declare pertinentes, en la sede de este Juzgado, sito en la calle Barroeta Aldámar, número 10, código postal 48001, Sala de Vistas número 11, ubicada en la planta 1.a, el día 16 de septiembre de 2006, a las 9:30 horas. Así, por esta mi sentencia, definitivamente juzgando, lo pronuncio, mando y firmo.» Y para que le sirva de notificación en legal forma a Deiene Cerámicas, S.L., en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia», en Bilbao, a catorce de junio de dos mil seis. Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial (V-3180) Advertencias legales 1. Su incomparecencia injustificada no impedirá la celebración del juicio, que continuará sin necesidad de declarar su rebeldía (artículo 83.3 de la Ley de Procedimiento Laboral). Las siguientes comunicaciones se harán en los estrados del Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia o se trate de emplazamiento (artículo 59 de la Ley de Procedimiento Laboral). 2. Debe concurrir a juicio con todos los medios de prueba de que intente valerse (artículo 82.2 de la Ley de Procedimiento Laboral). 3. Si pretende comparecer en el juicio asistido de Abogado, o representado por Procurador o Graduado Social colegiado, debe manifestarlo a este Juzgado por escrito dentro de los dos días siguientes a la publicación del presente edicto (artículo 21.2 de la Ley de Procedimiento Laboral). 4. Si no comparece, y no justifica el motivo de la incomparecencia, el tribunal podrá considerar reconocidos los hechos controvertidos que le perjudiquen (artículo 304 de la Ley 1/2000 de Enjuiciamiento Civil, en relación con el artículo 91 de la Ley de Procedimiento Laboral). 5. La publicación de este edicto sirve de citación en legal forma a la parte demandada que se encuentra en ignorado paradero. La persona citada puede examinar los autos en la Secretaría del Juzgado hasta el día de la celebración del juicio. En Bilbao, a quince de junio de dos mil seis.—El Secretario Judicial • BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006 (V-3204) EDICTO (CEDULA DE NOTIFICACION) Doña María José Marijuán Gallo, Secretaria Judicial del Juzgado de lo Social número 7 de Bilbao. Hago saber: Que en autos número 137/06 de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de don Alex Portal de Silva Domingues y don José Manuel Gómez contra la empresa Deiene Cerámicas, S.L., sobre cantidad, se ha dictado la siguiente: «Fallo: Que estimando la demanda presentada por don Alex Portal de Silva Domingues y don José Manuel Gómez contra Deiene Ceramicas, S.L., y Fondo de Garantía Salarial, condeno a la empresa demandada a que abone a los actores las siguientes cantidades: — A don Alex Portal de Silva Domingues, 3.935,17 euros. — A don José Manuel Gómez, 2.979,91 euros. Contra esta sentencia cabe recurso de suplicación ante la Sala de lo Social del Tribunal Superior de Justicia de la Comunidad Autónoma del País Vasco, debiendo ser anunciado tal propósito mediante comparecencia o por escrito de las partes, debiendo para hacerlo la demandada ingresar en la cuenta número 477600000/65/137/06 del grupo Banesto (Banco Español de Crédito) la cantidad líquida importe de la condena, sin cuyo requisito no podrá tenerse por anunciado el recurso. Asimismo deberá ingresarse en la misma cuenta corriente, con el código 69, la cantidad de 150,25 euros en concepto de depó- • EDICTO (CEDULA DE NOTIFICACION) Doña María José Marijuán Gallo, Secretaria Judicial del Juzgado de lo Social número 7 de Bilbao. Hago saber: Que en autos número 517/05, ejecución 14/06, de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de don Roberto Pérez Silio contra la empresa Diafsa Bilbao, S.L.L., sobre cantidad, se ha dictado la siguiente: «DISPONGO: A los efectos de las presentes actuaciones (autos número 517/05, ejecución 14/06), y para el pago de 2.567,38 euros de principal, 246,74 euros de intereses y 256,74 euros calculados para costas, se declara insolvente, por ahora, al deudor Diafsa Bilbao, S.L.L., sin perjuicio de que pudieran encontrársele nuevos bienes que permitieran hacer efectiva la deuda aún pendiente de pago. Publíquese en el «Boletín Oficial del Registro Mercantil» la declaración de insolvencia del deudor (artículo 374.5 de la Ley de Procedimiento Laboral). Notifíquese esta resolución a Ias partes y dicho a Organismo. Una vez firme esta resolución, archívese. Modo de impugnarla: Mediante recurso de reposición a presentar en este Juzgado dentro de los cinco días hábiles siguientes al de recibirla, con expresión de la infracción que se imputa a la resolución impugnada (artículo 452 de la Ley 1/2000 de Enjuiciamiento Civil) sin que su mera interposición suspenda la ejecutividad de lo que se acuerda (artículo 184.1 de la Ley de Procedimiento Laboral). Así, por este su auto, lo pronuncia, manda y firma la Ilma. Sra. Magistrada-Juez doña Cristina Isabel Padró Rodríguez. Doy fe.» Y para que le sirva de notificación en legal forma a Diafsa Bilbao, S.L.L., en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia», en Bilbao, a doce de junio de dos mil cinco. Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial (V-3181) • EDICTO (CEDULA DE NOTIFICACION) Doña María José Marijuán Gallo, Secretaria Judicial del Juzgado de lo Social número 7 de Bilbao. Hago saber: Que en autos número 260/05, ejecución 200/05, de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de don Urko Gutiérrez Orive contra la empresa Fermen, S.L., sobre cantidad, se ha dictado la siguiente: BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea — 15960 — «DISPONGO: BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006 EDICTO Se tiene por subrogado al Fondo de Garantía Salarial en el crédito de quienes se menciona en el hecho segundo de esta resolución y por la cuantía que se refleja bajo la columna «Abono FGS», cuyo importe total asciende a 201,58 euros. Notifíquese esta resolución a las partes y al Fondo de Garantía Salarial. Una vez firme esta resolución, archívese. Modo de impugnarla: Mediante recurso de reposición a presentar en este Juzgado dentro de los cinco días hábiles siguientes al de recibirla, con expresión de la infracción que se imputa a la resolución impugnada (artículo 452 de la Ley 1/2000 de Enjuiciamiento Civil) sin que su mera interposición suspenda la ejecutividad de lo que se acuerda (artículo 184.1 de la Ley de Procedimiento Laboral).» Y para que le sirva de notificación en legal forma a Fermen, S.L., en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia», en Bilbao, a nueve de junio de dos mil seis. Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial (V-3182) • EDICTO (CEDULA DE NOTIFICACION) Doña María José Marijuán Gallo, Secretaria Judicial del Juzgado de lo Social número 7 de Bilbao. Hago saber: Que en autos número 513/05, ejecución 33/06, de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de don Ekain Uribe Bilbao contra la empresa Gabinor Limpieza de Depósitos, S.L., sobre cantidad, se ha dictado la siguiente: «DISPONGO: A los efectos de las presentes actuaciones (autos número 513/05, ejecución 33/06), y para el pago de 4.955,84 euros de principal, 495,58 euros de intereses y 495,58 euros calculados para costas, se declara insolvente, por ahora, al deudor Gabinor Limpieza de Depósitos, S.L., sin perjuicio de que pudieran encontrársele nuevos bienes que permitieran hacer efectiva la deuda aún pendiente de pago. «Publíquese en el «Boletín Oficial del Registro Mercantil» la declaración de insolvencia del deudor (artículo 274.5 de la Ley de Procedimiento Laboral). Notifíquese esta resolución a Ias partes y dicho a Organismo. Una vez firme esta resolución, archívese. Modo de impugnarla: Mediante recurso de reposición a presentar en este Juzgado dentro de los cinco días hábiles siguientes al de recibirla, con expresión de la infracción que se imputa a la resolución impugnada (artículo 452 de la Ley 1/2000 de Enjuiciamiento Civil) sin que su mera interposición suspenda la ejecutividad de lo que se acuerda (artículo 184.1 de la Ley de Procedimiento Laboral). Así, por este su auto, lo pronuncia, manda y firma la Ilma. Sra. Magistrada-Juez doña Cristina Isabel Padró Rodríguez. Doy fe.» Y para que le sirva de notificación en legal forma a Gabinor Limpieza de Depósitos, S.L., en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia», en Bilbao, a doce de junio de dos mil cinco. Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial (V-3183) (CEDULA DE NOTIFICACION) Doña María José Marijuán Gallo, Secretaria Judicial del Juzgado de lo Social número 7 de Bilbao. Hago saber: Que en autos número 219/05, ejecución 78/06, de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de doña Verónica Alvarez Pérez contra José Luis Carranza Urquijo, Jesús Manuel Renedo Santaren y Excelsior, C.B., sobre cantidad, se ha dictado la siguiente: «Parte dispositiva 1. Se acuerda la ejecución definitiva de la sentencia dictada en el presente procedimiento, solicitada por Verónica Alvarez Pérez. 2. Procédase, sin previo requerimiento de pago, al embargo de los bienes de los deudores José Luis Carranza Urquijo, Jesús Manuel Renedo Santaren y Excelsior, C.B., suficientes para cubrir la cantidad de 1.014,00 euros de principal y la de 101,40 euros, más otros 101,40 euros calculados, por ahora y sin perjuicio de ulterior liquidación, para garantizar el pago de los intereses y costas, respectivamente. 3. Sirva esta resolución de mandamiento al Agente Judicial, para que, con la asistencia de la Secretaria Judicial, o del funcionario que le sustituya o del servicio común, en su caso, se proceda a la práctica del embargo, debiéndose observar en la traba el orden y las limitaciones establecidas en la ley. Se faculta expresamente a la Comisión Judicial para requerir el auxilio de la Fuerza Pública, de cerrajero y la utilización de cualquier otro medio idóneo y proporcionado a la finalidad del embargo. 4. Líbrense los exhortos, oficios y mandamientos precisos para el conocimiento de los bienes del deudor y efectividad del embargo. 5. Requiérase al deudor o persona que legalmente le represente para que en el plazo de cinco días, de no haber abonado en su totalidad la cantidad objeto de ejecución y sin perjuicio de los bienes embargados, presente manifestación de sus bienes y derechos con la precisión necesaria para garantizar sus responsabilidades. En esta manifestación debe indicar también, si procede, las personas que ostenten derechos de cualquier clase sobre sus bienes y, en el caso de estar sujetos a otro proceso, concretar cuál sea éste. Debe señalar igualmente la naturaleza de los bienes, gananciales o privativos, sus cargas y en tal caso el importe de los créditos garantizados. 6. Adviértase al deudor que puede imponérsele una nueva obligación de pago, si incumple injustificadamente la obligación impuesta en la resolución judicial que se ejecuta, cuya cuantía puede alcanzar hasta los 24.000 euros por cada día de retraso. Notifíquese esta resolución a las partes, a la representación legal de los trabajadores de la empresa deudora y al Fondo de Garantía Salarial por si fuera de su interés comparecer en el proceso (artículos 250 y 23 de la Ley de Procedimiento Laboral). Modo de impugnarla por el ejecutado: Mediante escrito formulando oposición a la ejecución, en el que se deberán expresar todos los motivos de impugnación (tanto los defectos procesales como las razones de fondo), que habrá de presentarse en este Juzgado de lo Social, en el plazo de diez días hábiles, a contar desde el día siguiente al de su notificación (artículos 556 y siguientes de la Ley de Enjuiciamiento Civil), sin que su sola interposición suspenda la ejecutividad de lo acordado (artículo 556.2 de la Ley de Enjuiciamiento Civil). Modo de impugnarla por el ejecutante: Contra esta resolución no cabe recurso alguno, de acuerdo con el artículo 551.2 de la Ley de Enjuiciamiento Civil, salvo que entienda denegada parcialmente la ejecución, en cuyo caso puede interponer recurso de reposición (artículo 552.2 de la Ley de Enjuiciamiento Civil), mediante escrito presentado en este Juzgado dentro de los cinco días hábiles siguientes al de recibirla, con expresión de la infracción que se imputa a la resolución impugnada (artículo 452 de la Ley de Enjuiciamiento Civil) sin que su mera interposición suspenda la ejecutividad de lo BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea — 15961 — que se acuerda (artículo 184.1 de la Ley de Procedimiento Laboral).» Y para que le sirva de notificación en legal forma a Excelsior, C.B., en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia», en Bilbao, a doce de junio de dos mil seis. Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial (V-3184) • EDICTO (CEDULA DE NOTIFICACION) Doña María José Marijuán Gallo, Secretaria Judicial del Juzgado de lo Social número 7 de Bilbao. Hago saber: Que en autos número 228/06 de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias del Departamento de Justicia Empleo y Seguridad Social del Gobierno Vasco contra Ignacio Vicario Ruiz, Miren Edurne Cortázar Ugarte, Petra García Pizarro, Virginia Casado Bregas, Pablo Petuya Sires, Jonathan Tejada Fernández, Jonathan Pérez Carpintero, Christian Martín González, Ibai de la Peña Hernaiz, Cespa, S.A. —Jardinería—, Egoi Legarreta Alarcia, Iñigo Olvares Iglesias, Estrella Peláez Bayón, Marchasso Mane, Mikel Urkola Ulacia, Fernando Solera Frade, Juan Antonio Alvarez de Castro, Miguel García González, Gotzon Legarreta Alarcia, Aketza Peña Elorrieta, Marta Lluch Jordana, Iñigo Jiménez Granados, Xavier de Miguel Elesaga, José Codesido Vázquez, Pedro Martín García, José Parro Fernández, Aitor Santiago Olivares, Enrique Atienza Izquierdo, Jon Calvo Ibáñez, Juan Hilario Ayuso, María Reyes Bajarano del Teso, Agustín Abrisqueta Gaviria, José Coronado Beato, José Muñoz Berrio, Gorka Cámara de Diego, Iñaki Pérez Salazar, Unai Larrea Ibáñez, Unai Collazos Ulacia, Oliver Avellaneda Montero, José Llano Basabe, Eva Peñeñori Alonso, Javier Gartagoitia Abad, Gaizka Uastorre Sanz, Josu Eguileor Mateos, Alvaro Parga Barreiro, Unai Murillo Alija, Juan Ezquerra Bilbao, Juan Acha Pichel, Garikoitz Abecía Torre, José Fuentes Saiz, Luis Gutiérrez Marcos, Sergio Garcés Tapia, Francisco de los Reyes Romero y Enrique Ibarra Tejero, sobre procedimiento de oficio, se ha dictado la siguiente: Sentencia número 259/06.—En Bilbao, a treinta de mayo de dos mil seis. «Fallo: Que, en relación con la comunicación remitida por la Delegación Territorial de Trabajo de Bizkaia, en representación del Departamento de Justicia, Empleo y Seguridad Social del Gobierno Vasco, origen del presente Procedimiento de Oficio, declaro que la empresa Cespa, S.A. (Jardinería), transgredió, en relación a la contratación referenciada, lo establecido en el artículo 15.1.a) del RDL 1/95 del Estatuto de los Trabajadores y 2 RD 2720/1998 por el que se desarrolla el artículo 15 del Estatuto de los Trabajadores en materia de contratos de duración determinada. Contra esta Sentencia cabe recurso de suplicación ante la Sala de lo Social del Tribunal Superior de Justicia del País Vasco, debiendo ser anunciado tal propósito mediante comparecencia o por escrito ante este Juzgado en el plazo de cinco días a contar desde su notificación.» Y para que le sirva de notificación en legal forma a María Reyes Bejarano del Teso, Agustín Abrisqueta Gaviria y Unai Murillo Alija, en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia», en Bilbao, a quince de junio de dos mil seis. Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial (V-3202) BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006 EDICTO (CEDULA DE NOTIFICACION) Doña María José Marijuán Gallo, Secretaria Judicial del Juzgado de lo Social número 7 de Bilbao. Hago saber: Que en autos número 214/06 de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de don Miguel Angel Cid Alvarez contra la empresa Eguzki Trans, S.L., y Fondo de Garantía Salarial, sobre despido, se ha dictado la siguiente: Sentencia número 267/06.—En Bilbao, a ocho de junio de dos mil seis. «Fallo: Que estimando la demanda presentada por Miguel Angel Cid Alvarez contra Eguzki Trans, S.L., y Fondo de Garantía Salarial, sobre despido, declaro el mismo improcedente, condenando a la empresa demandada a que, en el plazo de cinco días, contados a partir de la noticación de la sentencia, opte entre readmitir al trabajador o indemnizarle con la cantidad de 8.760,02 euros, y en uno y otro caso con el abono de los salarios dejados de percibir desde la fecha del despido hasta la notificación de la presente resolución. Contra esta sentencia cabe recurso de suplicación ante la Sala de lo Social del Tribunal Superior de Justicia del País Vasco, debiendo ser anunciado tal propósito mediante comparecencia o por escrito de las partes, debiendo para hacerlo la demandada ingresar en la cuenta número 477600000/65 del grupo Banesto (Banco Español de Crédito) la cantidad líquida importe de la condena, sin cuyo requisito no podrá tenerse por anunciado el recurso. Asimismo, deberá ingresarse en la misma cuenta corriente, con el código 69, la cantidad de 150,25 euros en concepto de depósito para recurso de suplicación, debiendo presentar el correspondiente resguardo en la Secretaría de este Juzgado al tiempo de interponer el recurso.» Y para que le sirva de notificación en legal forma a Eguzki Trans, S.L., en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia», en Bilbao, a quince de junio de dos mil seis. Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial (V-3203) • EDICTO (CEDULA DE NOTIFICACION) Doña María José Marijuán Gallo, Secretaria Judicial del Juzgado de lo Social número 7 de Bilbao. Hago saber: Que en autos número SOC 77/06 de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de don Jorge Salvador Pedrero contra la empresa Tedecom Milenium, S.L., sobre ordinario, se ha dictado la siguiente: En Bilbao, a veintinueve de mayo de dos mil seis. Vistos por la Ilma. Sra. Magistrada-Juez del Juzgado de lo Social número 7, doña Cristina Isabel Padró Rodríguez, los presentes autos número 77/06 seguidos a instancia de Jorge Salvador Pedrero contra la empresa Tedecom Milenium, S.L., y Fondo de Garantía Salarial, sobre ordinario, en nombre del Rey, ha dictado la siguiente Sentencia número 253/06. «Fallo: Que estimando la demanda presentada por Jorge Salvador Pedrero contra Tedecom Milenium, S.L., y Fondo de Garantía Salarial, sobre cantidad, condeno a la empresa demandada a que abone al actor la cantidad de 3.875,9 euros, más el 10% de mora sobre conceptos salariales. Contra esta sentencia cabe recurso de suplicación ante la Sala de lo Social del Tribunal Superior de Justicia del País Vasco, debiendo ser anunciado tal propósito mediante comparecencia o por escrito de las partes, debiendo para hacerlo la demandada ingresar en la cuenta número 477600000/65 del grupo Banesto (Banco Español BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea — 15962 — BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006 de Crédito) la cantidad líquida importe de la condena, sin cuyo requisito no podrá tenerse por anunciado el recurso. Asimismo, deberá ingresarse en la misma cuenta corriente, con el código 69, la cantidad de 150,25 euros en concepto de depósito para recurso de suplicación, debiendo presentar el correspondiente resguardo en la Secretaría de este Juzgado al tiempo de interponer el recurso. Así, por esta mi sentencia, definitivamente juzgando, lo pronuncio, mando y firmo.» Y para que le sirva de notificación en legal forma a Tedecom Milenium, S.L., en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia», en Bilbao, a quince de junio de dos mil seis. Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial lica Fraile Iglesia contra las empresas Grutarco, S.L.U., y Construcciones Feltar, S.L., sobre cantidad, se ha dictado la siguiente: (V-3205) Modo de impugnarla: Mediante recurso de reposición a presentar en este Juzgado dentro de los cinco días hábiles siguientes al de recibirla, con expresión de la infracción que se imputa a la resolución impugnada (artículo 452 de la Ley 1/2000 de Enjuiciamiento Civil) sin que su mera interposición suspenda la ejecutividad de lo que se acuerda (artículo 184.1 de la Ley de Procedimiento Laboral). • EDICTO (CEDULA DE NOTIFICACION) Doña María José Marijuán Gallo, Secretaria Judicial del Juzgado de lo Social número 7 de Bilbao. Hago saber: Que en autos número 544/05, ejecución 44/06, de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de don José Antonio Rodríguez Conde contra la empresa Aurretik, S.L., sobre ordinario, se ha dictado la siguiente: «DISPONGO: A los efectos de las presentes actuaciones (autos número 544/05, ejecución 44/06), y para el pago de 2.282,57 euros de principal, 228,26 euros de intereses y 228,26 euros calculados para costas, se declara insolvente, por ahora, al deudor Aurretik, S.L., sin perjuicio de que pudieran encontrársele nuevos bienes que permitieran hacer efectiva la deuda aún pendiente de pago. Publíquese en el «Boletín Oficial del Registro Mercantil» la declaración de insolvencia del deudor (artículo 274.5 de la Ley de Procedimiento Laboral). Notifíquese esta resolución a Ias partes y a dicho Organismo. Una vez firme esta resolución, archívese. Modo de impugnarla: Mediante recurso de reposición a presentar en este Juzgado dentro de los cinco días hábiles siguientes al de recibirla, con expresión de la infracción que se imputa a la resolución impugnada (artículo 452 de la Ley 1/2000 de Enjuiciamiento Civil) sin que su mera interposición suspenda la ejecutividad de lo que se acuerda (artículo 184.1 de la Ley de Procedimiento Laboral). Así, por este su auto, lo pronuncia, manda y firma la Ilma. Sra. Magistrada-Juez doña Cristina Isabel Padró Rodríguez. Doy fe.» Y para que le sirva de notificación en legal forma a Aurretik, S.L., en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia», en Bilbao, a quince de junio de dos mil seis. Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial • (V-3249) EDICTO (CEDULA DE NOTIFICACION) Doña María José Marijuán Gallo, Secretaria Judicial del Juzgado de lo Social número 7 de Bilbao. Hago saber: Que en autos número 714/05, ejecución 34/06, de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de doña Angé- «DISPONGO: A los efectos de las presentes actuaciones (autos número 714/05, ejecución 34/06), y para el pago de 5.561,03 euros de principal, 556,10 euros de intereses y 556,10 euros calculados para costas, se declara insolvente, por ahora, a los deudores Grutarco, S.L.U., y Construcciones Feltar, S.L., sin perjuicio de que pudieran encontrárseles nuevos bienes que permitieran hacer efectiva la deuda aún pendiente de pago. Publíquese en el «Boletín Oficial del Registro Mercantil» la declaración de insolvencia del deudor (artículo 274.5 de la Ley de Procedimiento Laboral). Notifíquese a Ias partes y a dicho Organismo. Una vez firme esta resolución, archívese. Así, por este su auto, lo pronuncia, manda y firma la Ilma. Sra. Magistrada-Juez doña Cristina Isabel Padró Rodríguez. Doy fe.» Y para que le sirva de notificación en legal forma a Grutarco, S.L.U., y Construcciones Feltar, S.L., en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia», en Bilbao, a quince de junio de dos mil seis. Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial (V-3250) • EDICTO (CEDULA DE NOTIFICACION) Doña María José Marijuán Gallo, Secretaria Judicial del Juzgado de lo Social número 7 de Bilbao. Hago saber: Que en autos número 870/05 de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de doña Silvia Marta López López contra Mariano López Amador, Fondo de Garantía Salarial y las empresas Organización Videográfica, S.L., Portugalete Vídeo Digital, S.L., y Santurtzi Vídeo Digital, S.L., sobre cantidad, se ha dictado la siguiente: Sentencia número 161/06.—En Bilbao, a treinta y uno de marzo de dos mil seis. «Fallo: Estimando parcialmente la demanda interpuesta por Silvia Marta López López contra Mariano López Amador, Fondo de Garantía Salarial, Organización Videográfica, S.L., Portugalete Vídeo Digital, S.L., y Santurtzi Vídeo Digital, S.L., sobre cantidad, condeno solidariamente a todas las sociedades, Organización Videográfica, S.L., Portugalete Vídeo Digital, S.L., y Santurtzi Vídeo Digital, S.L., a abonar a Silvia Marta López López la cantidad de 653,84 euros, absolviendo a don Mariano López Amador. Contra esta sentencia no cabe recurso alguno.» Y para que le sirva de notificación en legal forma a Santurtzi Vídeo Digital, S.L., en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia», en Bilbao, a diecinueve de junio de dos mil seis. Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial (V-3251) BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea — 15963 — Juzgado de lo Social número 8 de Bilbao (Bizkaia) EDICTO (CEDULA DE NOTIFICACION) Doña Izaskun Ortúzar Abando, Secretaria Judicial del Juzgado de lo Social número 8 de Bilbao. Hago saber: Que en autos número 173/06 de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de don Gorka Martínez Armentia contra la empresa Revestimientos Redenor, S.L., sobre cantidad, se ha dictado la siguiente: «Fallo: Que debo estimar y estimo la demanda interpuesta por Gorka Martínez Armentia contra Revestimientos Redenor, S.L., y Fondo de Garantía Salarial, condenando a la demadada al abono de 3.242,61 euros, más el 10% en concepto de mora, absolviendo al Fondo de Garantía Salarial, sin perjuicio de su responsabilidad legal. Notifíquese la presente Sentencia a las partes, en legal forma. Contra esta sentencia cabe recurso de suplicación ante la Sala de lo Social del Tribunal Superior de Justicia del País Vasco, debiendo ser anunciado tal propósito mediante comparecencia o por escrito ante este Juzgado, en el plazo de cinco días a contar desde su notificación, debiendo para hacerlo la demandada ingresar en la cuenta número 0030-3418-4778-0000-65-173/06 del Grupo Banesto (Banco Español de Crédito) la cantidad líquida importe de la condena, sin cuyo requisito no podrá tenerse por anunciado el recurso; asimismo, deberá constituirse en la cuenta corriente número 0030-3418-4778-0000-69-173/06, que bajo la denominación de recursos de suplicación tiene abierta este Juzgado, la cantidad de 150,25 euros, debiendo presentar el correspondiente resguardo en la Secretaría de este Juzgado al tiempo de interponer el recurso. Así, por esta mi sentencia, definitivamente juzgando, lo pronuncio, mando y firmo.» Y para que le sirva de notificación en legal forma a Revestimientos Redenor, S.L., en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia», en Bilbao, a quince de junio de dos mil seis. Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial • BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006 El abono del interés moratorio del 10% se ha arrastrado hasta el completo pago a los demandantes (en forma claramente beneficiosa para estos por sobre el interés legal incrementado en dos puntos a partir de la fecha de notificación de la sentencia), de manera que, en definitiva, no pretenden los recurrentes sino la duplicidad en el abono de intereses sobre un mismo tramo que carece de respaldo legal. Por todo lo cual, DISPONGO: Desestimar el recurso de reposición interpuesto por don Amador Ordás Díez y don Javier Casas Conde con fecha 11 de mayo de 2005 contra la providencia de 5 de mayo de 2006, confirmando aquélla en todos sus extremos. Notifíquese este auto a las partes. Modo de impugnación: No cabe recurso alguno. Así, por este su auto, lo pronuncia, manda y firma el Ilmo. Magistrado-Juez don Oscar Martínez Asteinza. Doy fe.—El MagistradoJuez.—La Secretaria Judicial.» Y para que le sirva de notificación en legal forma a Akidne Construcciones, S.L., y su Comité de Empresa, en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia», en Bilbao, a diecinueve de junio de dos mil seis. Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial • EDICTO (CEDULA DE NOTIFICACION) Doña Izaskun Ortúzar Abando, Secretaria Judicial del Juzgado de lo Social número 8 de Bilbao. Hago saber: Que en autos número 139/05, ejecución 114/05, de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de doña Miriam González López contra la empresa Oriental Pacific Investiment Corporation, S.L., sobre cantidad, se ha dictado la siguiente: «Auto.—En Bilbao, a diecinueve de junio de dos mil seis. (V-3200) EDICTO (CEDULA DE NOTIFICACION) Doña Izaskun Ortúzar Abando, Secretaria Judicial del Juzgado de lo Social número 8 de Bilbao. Hago saber: Que en autos número 436/01, ejecución 153/01, de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de don Amador Ordás Díez y don Javier Casas Conde contra las empresas Akidne Construcciones, S.L., Excavaciones y Obras de Diego, S.L., Alberto de Diego Campos y esposa de Alberto de Diego (artículo 144 RH.), sobre cantidad, se ha dictado la siguiente: «Auto.—En Bilbao, a dieciséis de junio de dos mil seis. Hechos Unico.—Con fecha 11 de mayo de 2006 se ha interpuesto por la parte ejecutante recurso reposición contra la providencia de 5 de mayo de 2006, de lo que se dio traslado a las demás por plazo de cinco días, no siendo impugnado. Razonamientos jurídicos Unico.—La providencia impugnada detalla perfectamente los cálculos rectores de la ejecución en materia de intereses en base a los parámetros obrantes en sentencia, de manera que en ningún caso se ha conculcado el artículo 576 de la Ley de Enjuiciamiento Civil. (V-3246) Hechos 1. En estos autos se sigue ejecución contra la deudora Oriental Pacific Investiment Corporation, S.L., por un importe que, actualmente, asciende a 2.940,43 euros de principal, de la que es acreedora, entre otros, la persona que se indica en el hecho siguiente y por la cuantía que se recoge en la columna «Principal Pendiente». 2. El Fondo de Garantía Salarial ha solicitado subrogarse parcialmente en ese crédito, aportando justificación suficiente que acredita el pago a dicha acreedora de la cantidad que se recoge en la columna «Abono FGS»: Acreedor Miriam González López .............................. Prpal. pendiente Abono FGS 2.940,43 2.500,23 Razonamientos jurídicos 1. La obligación que tiene el Fondo de Garantía Salarial de hacer pago a los trabajadores de los salarios e indemnizaciones que éstos tengan pendientes de abono por sus empresarios, cuando éstos son declarados insolventes en el pago de esa deuda o con carácter general (artículo 33.1 y 2 del Estatuto de los Trabajadores), así como de satisfacer las indemnizaciones derivadas de la extinción del contrato de trabajo que obedezca a razones de fuerza mayor, cuando así lo declara la Autoridad Laboral (artículo 51.12 de dicha norma), lleva consigo que, con su cumplimiento, nazca su derecho a resarcirse frente al empresario deudor, para lo que la ley (número 4 del primero de esos preceptos) establece que se subrogará en los derechos y acciones que, frente a éste, tuviera BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea — 15964 — el trabajador y es por lo que en el presente caso, dado los extremos que han quedado acreditados, DISPONGO: Se tiene por subrogado al Fondo de Garantía Salarial en el crédito de quienes se menciona en el hecho segundo de esta resolución y por la cuantía que se refleja bajo la columna «Abono FGS», cuyo importe total asciende a 2.500,23 euros. Notifíquese esta resolución a las partes y al Fondo de Garantía Salarial. Una vez firme esta resolución, archívese. Modo de impugnarla: Mediante recurso de reposición a presentar en este Juzgado dentro de los cinco días hábiles siguientes al de recibirla, con expresión de la infracción que se imputa a la resolución impugnada (artículo 452 de la Ley 1/2000 de Enjuiciamiento Civil) sin que su mera interposición suspenda la ejecutividad de lo que se acuerda (artículo 184.1 de la Ley de Procedimiento Laboral). Así, por este su auto, lo pronuncia, manda y firma el Ilmo. Sr. Magistrado-Juez don Oscar Martínez Asteinza. Doy fe.—El Magistrado-Juez.—La Secretaria Judicial.» Y para que le sirva de notificación en legal forma a Oriental Pacific Investiment Corporation, S.L., y a su Comité de Empresa, en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia», en Bilbao, a diecinueve de junio de dos mil seis. Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial (V-3247) • Juzgado de lo Social número 9 de Bilbao (Bizkaia) EDICTO (CEDULA DE NOTIFICACION) Doña María Luisa Linaza Vicandi, Secretaria Judicial del Juzgado de lo Social número 9 de Bilbao. Hago saber: Que en autos número 808/05, ejecución 55/06, de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de Marie Koulinky Shengor, Sarr Babakar, Ndiaye Babakar, Diouf Badara y Ndiaye Siaka contra la empresa Baraso, S.L., sobre despido, se ha dictado la siguiente: «DISPONGO: A los efectos de Ias presentes actuaciones; y para el pago de 29.298,83 euros de principal y 6.068,31 euros de intereses y calculados para costas, se declara insolvente, por ahora, a la deudora Baraso, S.L., sin perjuicio de que pudieran encontrársele nuevos bienes que permitieran hacer efectiva la deuda aún pendiente de pago. Publíquese en el «Boletín Oficial del Registro Mercantil» la declaración de insolvencia del deudor (artículo 274.5 de la Ley de Procedimiento Laboral). Notifíquese a Ias partes y a dicho Organismo. Una vez firme esta resolución, archívese. Modo de impugnarla: Mediante recurso de reposición a presentar en este Juzgado dentro de los cinco días hábiles siguientes al de recibirla, con expresión de la infracción que se imputa a la resolución impugnada (artículo 452 de la Ley 1/2000 de Enjuiciamiento Civil) sin que su mera interposición suspenda la ejecutividad de lo que se acuerda (artículo 184.1 de la Ley de Procedimiento Laboral). Así, por este su auto, lo pronuncia, manda y firma el Ilmo. Sr. Magistrado-Juez don Oscar Martínez Asteinza. Doy fe.—El Magistrado-Juez.—La Secretaria Judicial.» BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006 Y para que le sirva de notificación en legal forma a Baraso, S.L., en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia», en Bilbao, a catorce de junio de dos mil seis. Se advierte a los destinatarios que las siguientes comunicaciones se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial • (V-3185) EDICTO (CEDULA DE NOTIFICACION) Doña María Luisa Linaza Vicandi, Secretaria Judicial del Juzgado de lo Social número 9 de Bilbao. Hago saber: Que en autos número 557/05, ejecución 3/06, de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de don Mariano León Lopéz y don Iván León Gutiérrez contra la empresa Construcciones y Proyectos Oyancas, S.L., sobre cantidad, se ha dictado la siguiente: «DISPONGO: Se tiene por subrogado al Fondo de Garantía Salarial en el crédito de quienes se menciona en el hecho segundo de esta resolución y por la cuantía que se refleja bajo la columna «Abono FGS», cuyo importe total asciende a 3.950,12 euros. Notifíquese esta resolución a las partes y al Fondo de Garantía Salarial. Una vez firme esta resolución, archívese. Modo de impugnarla: Mediante recurso de reposición a presentar en este Juzgado dentro de los cinco días hábiles siguientes al de recibirla, con expresión de la infracción que se imputa a la resolución impugnada (artículo 452 de la Ley 1/2000 de Enjuiciamiento Civil) sin que su mera interposición suspenda la ejecutividad de lo que se acuerda (artículo 184.1 de la Ley de Procedimiento Laboral). Así, por este su auto, lo pronuncia, manda y firma el Ilmo. Sr. Magistrado-Juez don Oscar Martínez Asteinza. Doy fe.—El Magistrado-Juez.—La Secretaria Judicial.» Y para que le sirva de notificación en legal forma a Construcciones y Proyectos Oyancas, S.L., en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia», en Bilbao, a catorce de junio de dos mil seis. Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial • (V-3186) EDICTO (CEDULA DE NOTIFICACION) Doña María Luisa Linaza Vicandi, Secretaria Judicial del Juzgado de lo Social número 9 de Bilbao. Hago saber: Que en autos número 77/06 de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de doña María Carmen Bartolomé de los Bueis contra la empresa Servicios Alejandría Balmaseda, S.L., sobre despido, se ha dictado la siguiente: «DISPONGO: 1. Se declara extinguido desde el día de hoy el contrato de trabajo que unía a la empresa Servicios Alejandría Balmaseda, S.L., con doña María Carmen Bartolomé de los Bueis. 2. Se condena a Servicios Alejandría Balmaseda, S.L. a que abone a María Carmen Bartolomé de los Bueis la cantidad de 1.480 euros como indemnización sustitutoria de la readmisión, más otros 5.288 euros a cada uno de ellos como salarios de tramitación (total BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea — 15965 — 6.768 euros), en cuya cantidad se incluyen las que fueron objeto de condena en la sentencia. Dichas cantidades devengarán, desde el día de hoy y hasta su total pago, los intereses del artículo 576 de la Ley de Enjuiciamiento Civil. Notifíquese esta resolución a Ias partes. Modo de impugnarla: Mediante recurso de reposición a presentar en este Juzgado dentro de los cinco días hábiles siguientes al de recibirla, con expresión de la infracción que se imputa a la resolución impugnada (artículo 452 de la Ley 1/2000 de Enjuiciamiento Civil) sin que su mera interposición suspenda la ejecutividad de lo que se acuerda (artículo 184.1 de la Ley de Procedimiento Laboral). Así, por este su auto, lo pronuncia, manda y firma la Ilma. Sra. Magistrada-Juez doña María del Pilar Suárez de Frutos. Doy fe.— La Magistrada-Juez.—La Secretaria Judicial.» Y para que le sirva de notificación en legal forma a Servicios Alejandría Balmaseda, S.L., en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia», en Bilbao, a trece de junio de dos mil seis. Se advierte a los destinatarios que las siguientes comunicaciones se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.— El Secretario Judicial • (V-3131) EDICTO (CEDULA DE NOTIFICACION) Doña María Luisa Linaza Vicandi, Secretaria Judicial del Juzgado de lo Social número 9 de Bilbao. Hago saber: Que en autos número 818/05, ejecución 72/06, de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de Fremap Mutua de Accidentes de Trabajo y Enfermedades Profesionales contra la empresa Cea Obras y Estructuras de Hormigón, S.L., sobre seguridad social, se ha dictado la siguiente: «Auto.— En Bilbao, a trece de junio de dos mil seis. Parte dispositiva 1. Se acuerda la ejecución definitiva de la sentencia dictada en el presente procedimiento, solicitada por Fremap Mutua de Accidentes de Trabajo y Enfermedades Profesionales. 2. Procédase, sin previo requerimiento de pago, al embargo de los bienes del deudor Cea Obras y Estructuras de Hormigón, S.L., suficientes para cubrir la cantidad de 361 euros de principal y la de 72 euros calculados, por ahora y sin perjuicio de ulterior liquidación, para garantizar el pago de los intereses y costas, siendo responsable subsidiario el Instituto Nacional de la Seguridad Social para el caso de insolvencia empresarial. 3. Sirva esta resolución de mandamiento al Agente Judicial, para que, con la asistencia de la Secretaria Judicial, o del funcionario que le sustituya o del servicio común, en su caso, se proceda a la práctica del embargo, debiéndose observar en la traba el orden y las limitaciones establecidas en la ley. Se faculta expresamente a la Comisión Judicial para requerir el auxilio de la Fuerza Pública, de cerrajero y la utilización de cualquier otro medio idóneo y proporcionado a la finalidad del embargo. 4. Líbrense los exhortos, oficios y mandamientos precisos para el conocimiento de los bienes del deudor y efectividad del embargo. 5. Requiérase al deudor o persona que legalmente le represente para que en el plazo de diez días, de no haber abonado en su totalidad la cantidad objeto de ejecución y sin perjuicio de los bienes embargados, presente manifestación de sus bienes y derechos con la precisión necesaria para garantizar sus responsabilidades. En esta manifestación debe indicar también, si procede, las personas que ostenten derechos de cualquier clase sobre sus bie- BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006 nes y, en el caso de estar sujetos a otro proceso, concretar cuál sea éste. Debe señalar igualmente la naturaleza de los bienes, gananciales o privativos, sus cargas y en tal caso el importe de los créditos garantizados. 6. Adviértase al deudor que puede imponérsele una nueva obligación de pago si incumple injustificadamente la obligación impuesta en la resolución judicial que se ejecuta, cuya cuantía puede alcanzar hasta los 24.000 euros, por cada día de retraso. Notifíquese esta resolución a las partes, a la representación legal de los trabajadores de la empresa deudora y al Fondo de Garantía Salarial por si fuera de su interés comparecer en el proceso (artículos 250 y 23 de la Ley de Procedimiento Laboral). Modo de impugnarla por el ejecutado: Mediante escrito formulando oposición a la ejecución, en el que se deberán expresar todos los motivos de impugnación (tanto los defectos procesales como las razones de fondo), que habrá de presentarse en este Juzgado de lo Social, en el plazo de diez días hábiles, a contar desde el día siguiente al de su notificación (artículos 556 y siguientes de la Ley de Enjuiciamiento Civil), sin que su sola interposición suspenda la ejecutividad de lo acordado (artículo 556.2 de la Ley de Enjuiciamiento Civil). Modo de impugnarla por el ejecutante: Contra esta resolución no cabe recurso alguno, de acuerdo con el artículo 551.2 de la Ley de Enjuiciamiento Civil, salvo que entienda denegada parcialmente la ejecución, en cuyo caso puede interponer recurso de reposición (artículo 552.2 de la Ley de Enjuiciamiento Civil), mediante escrito presentado en este Juzgado dentro de los cinco días hábiles siguientes al de recibirla, con expresión de la infracción que se imputa a la resolución impugnada (artículo 452 de la Ley de Enjuiciamiento Civil) sin que su mera interposición suspenda la ejecutividad de lo que se acuerda (artículo 184.1 de la Ley de Procedimiento Laboral). Así, por este su auto, lo pronuncia, manda y firma el Ilmo. Sr. Magistrado-Juez don Diego Orive Abad. Doy fe.—El MagistradoJuez.—La Secretaria Judicial.» Y para que le sirva de notificación en legal forma a Cea Obras y Estructuras de Hormigón, S.L., en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia», en Bilbao, a trece de junio de dos mil seis. Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial (V-3132) • EDICTO (CEDULA DE NOTIFICACION) Doña María Luisa Linaza Vicandi, Secretaria Judicial del Juzgado de lo Social número 9 de Bilbao. Hago saber: Que en autos número 987/04, ejecución 52/06, de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de don José Sáenz Arrate contra la empresa Central Motor, S.A., sobre despido, se ha dictado la siguiente: «Auto.—En Bilbao, a cinco de junio de dos mil seis. DISPONGO: A los efectos de Ias presentes actuaciones; y para el pago de 52.468,98 euros de principal y 10.493,79 euros calculados para costas, se declara insolvente, por ahora, al deudor Central Motor, S.A., sin perjuicio de que pudieran encontrársele nuevos bienes que permitieran hacer efectiva la deuda aún pendiente de pago. Publíquese en el «Boletín Oficial del Registro Mercantil» la declaración de insolvencia del deudor (artículo 274.5 de la Ley de Procedimiento Laboral). Notifíquese a Ias partes y a dicho Organismo. Una vez firme esta resolución, archívese. BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea — 15966 — Modo de impugnarla: Mediante recurso de reposición a presentar en este Juzgado dentro de los cinco días hábiles siguientes al de recibirla, con expresión de la infracción que se imputa a la resolución impugnada (artículo 452 de la Ley 1/2000 de Enjuiciamiento Civil) sin que su mera interposición suspenda la ejecutividad de lo que se acuerda (artículo 184.1 de la Ley de Procedimiento Laboral). Así, por este su auto, lo pronuncia, manda y firma el Ilmo. Sr. Magistrado-Juez don Diego Orive Abad. Doy fe.—El MagistradoJuez.—La Secretaria Judicial.» Y para que le sirva de notificación en legal forma a Central Motor, S.A., en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia», en Bilbao, a cinco de junio de dos mil seis. Se advierte a los destinatarios que las siguientes comunicaciones se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial (V-3133) • EDICTO (CEDULA DE NOTIFICACION) Doña María Luisa Linaza Vicandi, Secretaria Judicial del Juzgado de lo Social número 9 de Bilbao. Hago saber: Que en autos número 95/06 de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de don Mariano Poza Lastra, doña Sara Cid Ramos, doña Ainhoa Galende Urruchurtu y don Luis Mariano López García contra la empresa Industrias Zeia, S.A., sobre cantidad, se ha dictado la sentencia número 202, cuyo fallo literalmente dice: «Fallo: Que estimando la demanda deducida por don Mariano Poza Lastra, doña Sara Cid Ramos, doña Ainhoa Galende Urruchurtu y don Luis Mariano López García contra Industrias Zeia, S.A., en concurso voluntario, figurando como administrador concursal don Javier Montaña Herrera, y Fondo de Garantía Salarial, debo condenar y condeno a la empresa demandada a que abone a los actores las siguientes sumas: A doña Sara Cid Ramos . . . . . . . . . A doña Ainhoa Galende Urruchurtu A don Luis Mariano López García . A don Mariano Poza Lastra . . . . . . . 15.175,01 euros 2.671,08 euros 9.396,43 euros 14.986,44 euros Todo ello sin perjuicio de la responsabilidad que legalmente corresponda al Fondo de Garantía Salarial. Contra esta sentencia cabe recurso de suplicación ante la Sala de lo Social del Tribunal Superior de Justicia del País Vasco, debiendo ser anunciado tal propósito mediante comparecencia o por escrito ante este Juzgado en el plazo de cinco días a contar desde su notificación, debiendo para hacerlo la demandada ingresar en la cuenta número 4783-0000-65 del grupo Banesto (Banco Español de Crédito) la cantidad líquida importe de la condena, sin cuyo requisito no podrá tenerse por anunciado el recurso. Asimismo, deberá constituirse en la misma cuenta corriente, con el código 69, la cantidad de 150,25 euros en concepto de depósito para recurso de suplicación, debiendo presentar el correspondiente resguardo en la Secretaría de este Juzgado al tiempo de interponer el recurso.» Y para que le sirva de notificación en legal forma a Industrias Zeia, S.A., en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia», en Bilbao, a doce de junio de dos mil seis. Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial (V-3243) BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006 Juzgado de lo Social número 10 de Bilbao (Bizkaia) EDICTO (CEDULA DE NOTIFICACION) Doña Fátima Elorza Arizmendi, Secretaria Judicial del Juzgado de lo Social número 10 de Bilbao. Hago saber: Que en autos número SOC 443/06 de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de don Jonathan SainzEzquerra Otaola y don Oscar Moraña Márquez contra Jesús Arias Manzano, sobre cantidad, se ha dictado la siguiente: CEDULA DE NOTIFICACION Y CITACION A JUICIO (PARTE DEMANDADA) El Juzgado de lo Social número 10 de Bilbao acuerda juicio número 443/06, promovido por Jonathan Sainz-Ezquerra Otaola y Oscar Moraña Márquez contra Jesús Arias Manzano y la empresa Elecnor, S.A., y Fondo de Garantía Salarial, resolución que lo acuerda el auto, admitiendo a trámite la demanda y señalando a juicio, cuyo contenido se inserta, a Jesús Arias Manzano con objeto de asistir en el concepto indicado a la celebración del acto del juicio y, en su caso, al previo de conciliación, que tendrá lugar en la sede de este Juzgado, sito en la calle Barroeta Aldámar, número 10, Sala de Vistas número 8, sita en la planta 1.a, el día 13 de julio de 2006, a las 11:30 horas. Resolución que se notifica Auto de 12 de junio de 2006. Advertencias legales 1. Su incomparecencia injustificada no impedirá la celebración del juicio, que continuará sin necesidad de declarar su rebeldía (artículo 83.3 de la Ley de Procedimiento Laboral). 2. Debe concurrir a juicio con todos los medios de prueba de que intente valerse (artículo 82.2 de la Ley de Procedimiento Laboral). 3. Debe presentar los documentos que estén en su poder y hayan sido propuestos por la parte demandante y admitidos por el Juzgado; si no los presentare sin causa justificada podrán estimarse probadas las alegaciones hechas por la parte contraria, en relación con la prueba acordada (artículo 94.2 de la Ley de Procedimiento Laboral). 4. Si pretende comparecer en el juicio asistido de abogado o representado por procurador o graduado social colegiado debe manifestarlo a este Juzgado por escrito, dentro de los dos días siguientes al de su citación para el juicio; de no hacerlo, se presume que renuncia a valerse en el acto del juicio de alguno de dichos profesionales (artículo 21.2 de la Ley de Procedimiento Laboral). 5. Debe comparecer con el D.N.I. 6. La representación de persona física o de entidades sociales deberá acreditarse por medio de poder notarial o por comparecencia ante la Secretaria del Juzgado. Y para que le sirva de notificación en legal forma a Jesús Arias Manzano, en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia», en Bilbao, a veintiuno de junio de dos mil seis. Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial • (V-3270) EDICTO (CEDULA DE NOTIFICACION) Doña Fátima Elorza Arizmendi, Secretaria Judicial del Juzgado de lo Social número 10 de Bilbao. Hago saber: Que en autos número 470/06 de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de don Unai García Herrero BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea — 15967 — contra la empresa Urazca Construcciones, S.A., sobre despido, se ha dictado la siguiente: CEDULA DE NOTIFICACION Y CITACION A JUICIO (PARTE DEMANDADA) El Juzgado de lo Social número 10 de Bilbao acuerda juicio número 470/06, promovido por Unai García Herrero contra Urazca Construcciones, S.A., Cerramientos de Gran Formato, S.L., y Fomento de Construcciones y Contratas, S.A., resolución que lo acuerda el auto, admitiendo a trámite la demanda y señalando a juicio, cuyo contenido se inserta, a Urazca Construcciones, S.A., con objeto de asistir en el concepto indicado a la celebración del acto del juicio y, en su caso, al previo de conciliación, que tendrá lugar en la sede de este Juzgado, sito en la calle Barroeta Aldámar, número 10, Sala de Vistas número 8, sita en la planta 1.a, el día 27 de julio de 2006, a las 9:50 horas. Resolución que se notifica Auto de 21 de junio de 2006. Advertencias legales 1. Su incomparecencia injustificada no impedirá la celebración del juicio, que continuará sin necesidad de declarar su rebeldía (artículo 83.3 de la Ley de Procedimiento Laboral). 2. Debe concurrir a juicio con todos los medios de prueba de que intente valerse (artículo 82.2 de la Ley de Procedimiento Laboral). 3. Debe presentar los documentos que estén en su poder y hayan sido propuestos por la parte demandante y admitidos por el Juzgado; si no los presentare sin causa justificada podrán estimarse probadas las alegaciones hechas por la parte contraria, en relación con la prueba acordada (artículo 94.2 de la Ley de Procedimiento Laboral). 4. Si pretende comparecer en el juicio asistido de abogado o representado por procurador o graduado social colegiado debe manifestarlo a este Juzgado por escrito, dentro de los dos días siguientes al de su citación para el juicio; de no hacerlo, se presume que renuncia a valerse en el acto del juicio de alguno de dichos profesionales (artículo 21.2 de la Ley de Procedimiento Laboral). 5. Debe comparecer con el D.N.I. 6. La representación de persona física o de entidades sociales deberá acreditarse por medio de poder notarial o por comparecencia ante la Secretaria del Juzgado. En Bilbao, a veintiuno de junio de dos mil seis. Y para que le sirva de notificación en legal forma a Urazca Construcciones, S.A., en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia», en Bilbao, a veintiuno de junio de dos mil seis. Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial • (V-3271) EDICTO (CEDULA DE NOTIFICACION) Doña Fátima Elorza Arizmendi, Secretaria Judicial del Juzgado de lo Social número 10 de Bilbao. Hago saber: Que en autos número SSR 415/06 de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de doña Begoña Martínez Romero contra la empresa Ciclos de Lieder, S.L., sobre incapacidad, se ha dictado la siguiente: CEDULA DE NOTIFICACION Y CITACION A JUICIO (PARTE DEMANDADA) El Juzgado de lo Social número 10 de Bilbao acuerda juicio número 415/06, promovido por Begoña Martínez Romero contra BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006 Ciclos de Lieder, S.L., Instituto Nacional de la Seguridad Social, Osakidetza, Mutua Fremap y Tesorería General de la Seguridad Social, resolución que lo acuerda el auto, admitiendo a trámite la demanda y señalando a juicio, cuyo contenido se inserta, a Ciclos de Lieder, S.L., con objeto de asistir en el concepto indicado a la celebración del acto del juicio y, en su caso, al previo de conciliación, que tendrá lugar en la sede de este Juzgado, sito en la calle Barroeta Aldámar, número 10, Sala de Vistas número 8, sita en la planta 1.a, el día 6 de julio de 2006, a las 11:00 horas. Resolución que se notifica Auto de 31 de mayo de 2006. Advertencias legales 1. Su incomparecencia injustificada no impedirá la celebración del juicio, que continuará sin necesidad de declarar su rebeldía (artículo 83.3 de la Ley de Procedimiento Laboral). 2. Debe concurrir a juicio con todos los medios de prueba de que intente valerse (artículo 82.2 de la Ley de Procedimiento Laboral). 3. Debe presentar lo documentos que estén en su poder y hayan sido propuestos por la parte demandante y admitidos por el Juzgado; si no los presentare sin causa justificada podrán estimarse probadas las alegaciones hechas por la parte contraria, en relación con la prueba acordada (artículo 94.2 de la Ley de Procedimiento Laboral). 4. Si pretende comparecer en el juicio asistido de abogado o representado por procurador o graduado social colegiado debe manifestarlo a este Juzgado por escrito, dentro de los dos días siguientes al de su citación para ell juicio; de no hacerlo, se presume que renuncia a valerse en el acto del juicio de alguno de dichos profesionales (artículo 21.2 de la Ley de Procedimiento Laboral). 5. Debe comp0arecer con el D.N.I. 6. La representación de persona física o de entidades sociales deberá acreditarse por medio de poder notarial o por comparecencia ante la Secretaria del Juzgado. Y para que le sirva de notificación en legal forma a Ciclos de Lieder, S.L., en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia», en Bilbao, a dieciséis de junio de dos mil seis. Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial • (V-3201) EDICTO (CEDULA DE CITACION A JUICIO Y A INTERROGATORIO) En el Juzgado de lo Social número 10 de Bilbao se sigue juicio número 462/06, promovido por E.L.A., sobre cantidad, contra Edgar Wladimir Bustos Llive en concepto de parte demandada en dicho juicio, al objeto de asistir al acto de conciliación y juicio y, en su caso, responder al interrogatorio solicitado por E.L.A., sobre los hechos y circunstancias objeto del juicio y que el Tribunal declare pertinentes, en la sede de este Juzgado, sito en la calle Barroeta Aldámar, número 10-7.a planta código postal 48001, Sala de Vistas número 8, ubicada en la planta 1.a, el día 20 de julio de 2006, a las 10:10 horas. Advertencias legales 1. Su incomparecencia injustificada no impedirá la celebración del juicio, que continuará sin necesidad de declarar su rebeldía (artículo 83.3 de la Ley de Procedimiento Laboral). Las siguientes comunicaciones se harán en los estrados del Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia o se trate de emplazamiento (artículo 59 de la Ley de Procedimiento Laboral). 2. Debe concurrir a juicio con todos los medios de prueba de que intente valerse (artículo 82.2 de la Ley de Procedimiento Laboral). BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea — 15968 — 3. Si pretende comparecer en el juicio asistido de Abogado, o representado por Procurador o Graduado Social colegiado, debe manifestarlo a este Juzgado por escrito dentro de los dos días siguientes a la publicación del presente edicto (artículo 21.2 de la Ley de Procedimiento Laboral). 4. Si no comparece, y no justifica el motivo de la incomparecencia, el tribunal podrá considerar reconocidos los hechos controvertidos que le perjudiquen (artículo 304 de la Ley 1/2000 de Enjuiciamiento Civil, en relación con el artículo 91 de la Ley de Procedimiento Laboral), además de imponerle, previa audiencia, una multa de entre 180 y 600 euros (artículos 304 y 292.4 de la Ley de Enjuiciamiento Civil). 5. La publicación de este edicto sirve de citación en legal forma a la parte demandada, que se encuentra en ignorado paradero. 6. Mediante Auto de 19 de junio de 2006 se ha accedido al interrogatorio del demandado como prueba documental solicitada por la parte demandante La persona citada puede examinar los autos en la Secretaría del Juzgado hasta el día de la celebración del juicio. En Bilbao, a diecinueve de junio de dos mil seis.—El Secretario Judicial (V-3239) • BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006 Juzgado de lo Penal número 3 de Bilbao (Bizkaia) EDICTO (CEDULA DE CITACION) El Juzgado de lo Penal número 3 de Bilbao, en auto número 114/06, de 21 de junio de 2006, por un delito contra la Hacienda Pública por parte de Pedro Ignacio San Martín Prieto y Ampsa, cita a Mar Campo en concepto de testigo, a fin de asistir al juicio oral en la causa indicada, en la sede de este Juzgado sito en calle Buenos Aires, 6-1.o Sala de Vistas que por turno corresponda, el día 19 de julio de 2006, a las 9:45 horas. Prevenciones legales Su asistencia al juicio es obligatoria.Todos los ciudadanos están obligados a colaborar con la Administración de Justicia (artículo 118 de la Constitución española). Su incomparecencia sin causa legítima que le impida comparecer podrá ser sancionada con multa de 200 a 5.000 euros (artículos 661 y 175 de la Ley de Enjuiciamiento Criminal). En Bilbao, a veintiuno de junio de dos mil seis.—El Secretario Judicial • Juzgado de Primera Instancia número 12 de Bilbao (Bizkaia) (V-3272) EDICTO (CEDULA DE CITACION) EDICTO (CEDULA DE CITACION) Que en este Juzgado al número 557/06 se sigue expediente de liberación de cargas a instancia de María del Carmen Romeu Martín y Carlos Jesús Verduras Ruiz, en solicitud de liberación de gravamen consistente en hipoteca constituida sobre el local el comercial sito en el edificio industrial denominado Gaieta, en Zorroza, Bilbao, hipoteca que causó la inscripción 3.ª de la finca numero 47.675 del Libro de Registro de la Propiedad de Bilbao numero 2, tomo 1649, libro 1595, folio 98. Por el presente y en virtud de providencia de esta fecha se cita a los posibles titulares inciertos y desconocidos del gravamen cuya liberalización se solicita, para que dentro del término de diez días, a contar desde la publicación de este edicto, puedan comparecer en el Juzgado alegando lo que a su derecho convenga, bajo apercibimiento de pararle el perjuicio a que haya lugar en derecho. Dado en Bilbao, a trece de junio de dos mil seis.—El Secretario El Juzgado de lo Penal número 3 de Bilbao, en auto número 114/06, de 21 de junio de 2006, por un delito contra la Hacienda Pública por parte de Pedro Ignacio San Martín Prieto y Ampsa, cita a Antonio D’Anna en concepto de testigo, a fin de asistir al juicio oral en la causa indicada, en la sede de este Juzgado sito en calle Buenos Aires, 6-1.o, Sala de Vistas que por turno corresponda, el día 19 de julio de 2006, a las 9:45 horas. Prevenciones legales Su asistencia al juicio es obligatoria.Todos los ciudadanos están obligados a colaborar con la Administración de Justicia (artículo 118 de la Constitución española). Su incomparecencia sin causa legítima que le impida comparecer podrá ser sancionada con multa de 200 a 5.000 euros (artículos 661 y 175 de la Ley de Enjuiciamiento Criminal). En Bilbao, a veintiuno de junio de dos mil seis.—El Secretario Judicial (V-3244) (V-3273) 1. Bi zutabeko iragarkiaren lerro nahiz zatiki bakoitzaren tarifa: 1,63 €. 2. Ale baten urteko harpidetzaren tarifa: 158,75 € (BEZ barne). 3. Banakako alearen tarifa: 0,78 € (BEZ barne). 1. Tarifa por línea de anuncio o fracción en doble columna: 1,63 €. 2. Tarifa de la suscripción anual por ejemplar: 158,75 € (IVA incluido). 3. Tarifa por ejemplares sueltos: 0,78 € (IVA incluido). Bizkaiko Aldizkari Ofizialerako gutunak Bizkaiko Foru Moldiztegira bidali behar dira. Aita Larramendi, 3. 48012 BILBO 53. posta-kutxa. 48001 BILBO La correspondencia referente al «Boletín Oficial de Bizkaia» se dirigirá a la Imprenta Foral de Bizkaia. Padre Larramendi, 3. 48012 BILBAO Apartado de Correos 53. 48001 BILBAO http://www.bizkaia.net BIZKAIKO FORU ALDUNDIAREN MOLDIZTEGIA / IMPRENTA DE LA DIPUTACION FORAL DE BIZKAIA PAPER BIRZIKLATUA