Texto - Loiuko Udala

Anuncio
BIZKAIKO ALDIZKARI OFIZIALA
BOLETIN OFICIAL DE BIZKAIA
Legezko Gordailua / Depósito Legal BI-1958-1 - ISSN. 1134-8720
BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea
— 15841 —
BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006
Lehenengo zatia / Primera parte
Laburpena / Sumario
I. Atala / Sección I
Bizkaiko Lurralde Historikoko Foru Administrazioa / Administración Foral del Territorio Histórico de Bizkaia
Foru Aldundia / Diputación Foral
Hirigintza eta Udal Harremanen Saila
Maiatzaren 25ko 943/2006 FORU AGINDUA, Urduñan-ko «La
Rondina» Industriako Sektorearen Plan Partziala.
Gizarte Ekintza Saila
15843
15843
15858
Departamento de Relaciones Municipales y Urbanismo
ORDEN FORAL 943/2006, de 25 de mayo, relativa al Plan Parcial del
Sector Industrial «La Rondita» en Orduña.
Departamento de Acción Social
106/2006 FORU DEKRETUA, ekainaren 13koa, azaroaren 22ko
166/2005 Foru Dekretuko aurrekontu partidaren kreditu-muga eta esleipena aldatu duena. Izan ere, azken dekretu horren bidez gutxieneko
bermerako laguntza prestazioa arautu duen otsailaren 12ko 13/2002
Foru Dekretua 2006. urterako eguneratu da.
15858
DECRETO FORAL 106/2006, de 13 de junio, de la Diputación Foral
de Bizkaia, por el que se modifica, en lo que respecta al límite de crédito y a la asignación de la partida presupuestaria, el Decreto Foral
166/2005, de 22 de noviembre, por el que se actualizaba para el año
2006 el límite de crédito y la consignación de la partida presupuestaria establecida en el Decreto Foral 13/2002, de 12 de febrero, por
el que se regula la prestación asistencial de garantía mínima.
Oinarrizko Errentaren berrikuspenaren jakinarazpena iragartzea.
15858
Anuncio de notificación de revisión de Renta Básica.
Herri Administrazio Saila
15859
Foru Aldundiak 2006ko ekainaren 13an, lehenengo deialdian eta ohiko
bilkuran, hartutako erabakien laburpena.
15859
Departamento de Administración Pública
Extracto de los acuerdos adoptados por la Diputación Foral de Bizkaia
en la reunión ordinaria celebrada, en primera convocatoria, el día 13
de junio de 2006.
Foru Enpresak eta Foru Erakundeak / Empresas y Organismos Forales
Lantik S.A.
Lantik S.A.k mikroordenagailuen hornikuntzari buruz argitaratutako iragarkiko oker baten zuzenketa.
Rekalde Erakusketa Aretoa, S.L.
15861
15861
15861
Lantik S.A.
Corrección de error del anuncio de Lantik S.A. relativo al consurso para
el suministro de microordenadores.
Sala de Exposiciones Rekalde, S.L.
Platform Garanti Contemporary Art Center-ek antolatutako hiru hilabeteko (2006ko azaroa eta abendua eta 2007ko urtarrila) egotaldi programa dela eta, Istambul Residency Program (IRP), Bizkaian erroldatutako artistentzako beka deialdia.
15861
Convocatoria de una beca destinada a artistas empadronados/as en
Bizkaia para una estancia de tres meses (noviembre-diciembre de 2006
y enero 2007) en el programa de residencia de Platform Garanti
Contemporary Art Center. Istanbul Residency Program (IRP).
Varsoviako Ujazdowski Castle-eko Center For Contemporary Art-en
Artists-in-Residence-ek antolatutako hiru hilabeteko (2006ko urria, azaroa, abendua) egotaldi programa dela eta, Bizkaian erroldatutako artistentzako beka deialdia.
15862
Convocatoria de una beca destinada a artistas empadronados/as en
Bizkaia para una estancia de tres meses (octubre-noviembre-diciembre 2006) en el Artists-in-Residence del Center For Contemporary Art
en Ujazdowski Castle. Varsovia.
Rotterdameko Het Wilde Weten (HWW)-ek antolatutako hiru hilabeteko (2006ko abendua eta 2007ko urtarrila eta otsaila) egotaldi programa dela eta, Bizkaian erroldatutako artistentzako beka deialdia.
15863
Convocatoria de una beca destinada a artistas empadronados/as en
Bizkaia para una estancia de tres meses (diciembre de 2006, enero
y febrero de 2007) en el programa de residencia de Het Wilde Weten
(HWW) en Rotterdam.
PAPER BIRZIKLATUA
BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea
— 15842 —
BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006
II. Atala / Sección II
Bizkaiko Lurralde Historikoko Toki Administrazioa / Administración Local del Territorio Histórico de Bizkaia
Bilboko Udala
Bermeoko Udala
Bermeoko Udala
Trapagarango Udala
Balmasedako Udala
Orozkoko Udala
Mendexako Udala
Etxebarriko Udala
Aulestiko Udala
Zamudioko Udala
Galdamesko Udala
Portugaleteko Udala
Gueñesko Udala
Ibarrangeluko Udala
Gernika-Lumoko Udala
Durangoko Udala
Lezamako Udala
Basauriko Udala
Galdakaoko Udala
Arrigorriagako Udala
Urduñako Udala
Sopelanako Udala
Loiuko Udala
Plentziako Udala
Sestaoko Udala
Lan-Ekintza-Bilbao, O.A.L.
15863
15870
15874
15876
15877
15879
15879
15880
15880
15881
15884
15884
15910
15912
15913
15913
15915
15916
15918
15918
15918
15919
15924
15932
15933
15933
Ayuntamiento de Bilbao
Ayuntamiento de Bermeo
Ayuntamiento de Mundaka
Ayuntamiento de Valle de Trápaga
Ayuntamiento de Balmaseda
Ayuntamiento de Orozko
Ayuntamiento de Mendexa
Ayuntamiento de Etxebarri
Ayuntamiento de Aulesti
Ayuntamiento de Zamudio
Ayuntamiento de Galdames
Ayuntamiento de Portugalete
Ayuntamiento de Güeñes
Ayuntamiento de Ibarrangelu
Ayuntamiento de Gernika-Lumo
Ayuntamiento de Durango
Ayuntamiento de Lezama
Ayuntamiento de Basauri
Ayuntamiento de Galdakao
Ayuntamiento de Arrigorriaga
Ayuntamiento de Orduña
Ayuntamiento de Sopelana
Ayuntamiento de Loiu
Ayuntamiento de Plentzia
Ayuntamiento de Sestao
Lan-Ekintza-Bilbao, O.A.L.
IV. Atala / Sección IV
Estatuko Administrazio Orokorra / Administración General del Estado
15934
Ministerio de Trabajo y Asuntos Sociales
V. Atala / Sección V
Justizi Administrazioa / Administración de Justicia
15949
15950
15950
15952
15954
15956
15958
15963
15964
15966
15968
15968
Tribunal Superior de Justicia del País Vasco
Juzgado de lo Social número 1 de Bilbao (Bizkaia)
Juzgado de lo Social número 2 de Bilbao (Bizkaia)
Juzgado de lo Social número 3 de Bilbao (Bizkaia)
Juzgado de lo Social número 4 de Bilbao (Bizkaia)
Juzgado de lo Social número 6 de Bilbao (Bizkaia)
Juzgado de lo Social número 7 de Bilbao (Bizkaia)
Juzgado de lo Social número 8 de Bilbao (Bizkaia)
Juzgado de lo Social número 9 de Bilbao (Bizkaia)
Juzgado de lo Social número 10 de Bilbao (Bizkaia)
Juzgado de Primera Instancia número 12 de Bilbao
(Bizkaia)
Juzgado de lo Penal número 3 de Bilbao (Bizkaia)
BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea
— 15843 —
BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006
I. Atala / Sección I
Bizkaiko Lurralde Historikoko Foru Administrazioa
Administración Foral del Territorio Histórico de Bizkaia
Foru Aldundia / Diputación Foral
Hirigintza eta Udal Harremanen Saila
Departamento de Relaciones Municipales y Urbanismo
Maiatzaren 25ko 943/2006 FORU AGINDUA, Urduñan-ko
«La Rondina» Industriako Sektorearen Plan Partziala.
ORDEN FORAL 943/2006, de 25 de mayo, relativa al Plan
Parcial del Sector Industrial «La Rondita» en Orduña.
Aipatu Foru Aginduaren bidez, ondokoa xedatu izan da:
Mediante la Orden Foral de referencia se ha dispuesto lo
siguiente:
1. Urduña udalerrian, «La Rondina» Industriako Sektorearen
Plan Partziala behin betiko onartzea.
1. Aprobar definitivamente el Plan Parcial del Sector Industrial «La Rondina» en el municipio de Urduña-Orduña.
2. Ebazpen hau udalari jakinarazi eta «Bizkaiko Aldizkari Ofizialean» argitaratzea, onetsi den hirigintza-arautegiarekin batera.
2. Notificar la presente resolución al Ayuntamiento y publicarla en el «Boletín Oficial de Bizkaia» junto con la normativa urbanística aprobada.
3. Espedientearen dilijentzia egin, ale bat udalari eta beste
bat Eusko Jaurlaritzako Lurralde Antolamendu eta Ingurumen sailari bidali eginaz.
3. Proceder a la diligenciación del expediente, con remisión
de un ejemplar al Ayuntamiento y otro al Departamento de Ordenación de Territorio y Medio Ambiente de Gobierno Vasco.
Administrazio-bidea amaitzen duen aurreko ebazpen horren
kontra, administrazioarekiko auzi-errekurtsoa jar dezakezu, egintza
jakinarazi edo argitaratzen den egunaren biharamunetik hasita bi
hilabeteko epean, Euskal Autonomia Erkidegoko Auzitegi Nagusian,
Jurisdikzio horri dagokion Salan; hala ere, zure interesak babesteko egoki deritzozun beste edozein neurri ere erabil dezakezu.
Contra la anterior resolución, que pone fin a la vía administrativa, podrá interponer recurso contencioso-administrativo en el
plazo de dos meses a contar del día siguiente al de la notificación
o publicación de la resolución, ante la Sala de la Jurisdicción Contencioso-Administrativa del Tribunal Superior de Justicia del País
Vasco, sin perjuicio de cualquier otra medida que estime procedente
en defensa de sus intereses:
Aipatu epean zehar HI-270/2005-P06 espedientea agerian utziko
da, aztertu nahi denerako, Bilboko Rekalde Zumarkaleko 18. zenbakiaren 2. solairuan.
Durante el referido plazo el expediente HI-270/2005-P06
quedará de manifiesto para su examen en las dependencias de
Bilbao, Alda. Rekalde, número 18, 2.a planta.
Bilbon, 2006ko ekainaren 15ean.
En Bilbao, a 15 de junio de 2006.
Hirigintza eta Udal Harremanen foru diputatua,
JUAN FRANCISCO SIERRA-SESUMAGA IBARRECHE
URDUÑAKO «LA RONDINA» INDUSTRIA SEKTOREAREN PLAN
PARTZIALAREN HIRIGINTZA ARAUDIA
NORMATIVA URBANISTICA DEL PLAN PARCIAL DEL SECTOR
INDUSTRIAL «LA RONDINA» EN URDUÑA
III. DOKUMENTUA
DOCUMENTO III
ORDENANTZA ARAUTZAILEAK
ORDENANZAS REGULADORAS
1. Ezaugarri orokorrak
1.1.
El Diputado Foral de Relaciones Municipales y Urbanismo,
JUAN FRANCISCO SIERRA-SESUMAGA IBARRECHE
Ordenantzen xedea eta aplikazio eremua
1. Generalidades
1.1.
Objeto de las ordenanzas y ambito de aplicación
Ordenantza hauen xedea Plan Partzial honen eremuko lur-zatien
eta eraikinen erabilerari eta horietaz baliatzeko baldintzei dagozkien alderdi guztiak arautzea da, bai eta lurzoruaren hirigintza araubideari dagozkion alderdiak, Urduñako Hiri Antolamenduari buruzko
Plan Orokorra garatzeko.
La presentes Ordenanzas tienen por objeto reglamentar
todos aquellos aspectos relativos al uso y las condiciones de utilización de los terrenos y edificaciones dentro del ámbito de este
Plan Parcial, así como lo referente al régimen urbanístico del suelo
en desarrollo del Plan General de Ordenación Urbana de Orduña.
Helburu da urbanizazio-zerbitzu guztiek bete behar dituzten
baldintzak arautzea eta gutxieneko betekizunak zehaztea, xehekapen azterlanak eta urbanizazio-obrak garatzerakoan egin daitezkeen urbanizazio-obrak barne.
Su finalidad es regular las condiciones que deben cumplir todos
los servicios de urbanización y definir sus exigencias mínimas, incluyendo las posibles obras de urbanización a realizar en desarrollo
de los estudios de detalle y las obras de urbanización.
1.2.
Legearen aplikazio eremua
1.2.
Alcance normativo
Ordenantza Arautzaileen agiri honetan jasotako zehaztapen
guztiek lege izaera dute, bai eta ezaugarri-koadroetan eta antolamendu-planoetan jasotakoek.
Tienen carácter normativo la totalidad de las determinaciones
contenidas en el presente documento de Ordenanzas Reguladoras, así como las contenidas en los cuadros característicos y en
los planos de ordenación.
Proiektuko planoen eta idatzizko dokumentazioaren artean kontraesanik balego, hurrengo hierarkizazio hurrenkeraren arabera sortuko diren zehaztapenak izango dira baliagarriak eta aplikagarriak,
gehien agintzen dutenetik gutxien agintzen dutenera:
En caso de contradicción entre planos de proyecto y documentación escrita, serán válidas y de aplicación las determinaciones
que surjan del siguiente orden de jerarquización, expresado en el
siguiente sentido decreciente de autoridad:
— Ordenantza Arautzaileak.
— Planoak.
— Memoria.
— Ordenanzas Reguladoras.
— Planos.
— Memoria.
BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea
— 15844 —
Hirigintza informazioari buruzko dokumentazio idatzia eta grafikoak ez dauka lege-indarrik eta dokumentazio horrek ezin izango
du justifikatu inoiz Antolamenduan zehaztutakoaren aurka doan interpretaziorik.
1.3.
1.3.1.
Terminologia
Lur-zatia
BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006
La documentación escrita y gráfica de la información urbanística,
no tiene ningún valor normativo y nunca podrá justificar interpretaciones contrarias a lo determinado en la Ordenación.
1.3.
1.3.1.
Terminología
Parcela
Lur-zatia unitate fisiko, predial eta erregistratua osatzen duen
lurzoru zatia da; lur-zatia antolamendua burutu ahal izateko eta hirigintza-parametroetan erreferentzia-esparru gisa erabiltzeko zehazten da.
Se entiende por parcela la porción de suelo que constituye una
unidad física, predial y registrada; delimitada con el fin de hacer
posible la ejecución del planeamiento y servir como marco de referencia a los parámetros urbanísticos.
«Lur-zati lerrokadurek» mugatutako ingurua da, eta barruan
«gune eraikigarria» eta «erabilera osagarrietara zuzendutako
eraikuntzarik gabeko gunea» kokatuko dira
Vienen enmarcadas por el contorno definido por las «alineaciones de parcela», y en su interior se ubicarán el «espacio edificable» y el «espacio libre de edificación destinado a usos complementarios».
1.3.2.
Orubea
1.3.2.
Solar
Orubea eraikitze-lanak berehala hasteko moduan dagoen lurzatia da, lurraren jabeak edo titularrak behar bezala bete dituelako
hirigintza arloko zama eta betebehar guztiak; horrez gain, lerrokadura
eta sestra guztiak seinalatuta ditu eta antolamenduan aurreikusitako zerbitzu eta azpiegitura guztiak ditu. Orubeak gutxienez
honako betekizunak bete behar ditu:
Se denomina solar la parcela que sea apta para su inmediata
edificación, por haber cumplido fielmente el propietario o titular del
terreno, todas las cargas y obligaciones urbanísticas, tenga señaladas alineaciones y rasantes y cuente con todos los servicios e
infraestructuras previstas en la ordenación, y que como mínimo
deberá de cumplir los requisitos siguientes:
— Ibilgailuetarako sarrera-irteera, ur hornidura, euri eta hondakin uren hustuketa, eta argiteria eta energia elektrikoaren hornidura izan behar ditu, Plan Partzial honetan zehaztutako ezaugarrien arabera.
— Contar con acceso rodado, abastecimiento de agua, evacuación de aguas pluviales y residuales, alumbrado y suministro de energía eléctrica, de acuerdo con las características definidas en este Plan Parcial.
— Aurrez aurre duen bideak zorua zolatuta izan behar du eta
espaloiak zintarriztatuta.
— Que la vía a la que dé frente tenga la calzada pavimentada
y encintado de aceras.
— Gutxienez 300 m2 izan behar ditu.
— Que tenga una superficie mínima de 300 m2.
Hala ere, obra baimena eskatzeko, onartutako Urbanizazio
Proiektuan dauden lur-zatiak izango dira orubeak.
1.3.3.
Mugak
Lur-zati edo lur-sail bat zehazten duten mugak dira. Sarbidearekiko duten kokapenaren arabera, honela zehazten dira mugak:
— Aurrea: Sarbideari dagokionez aurrea zehazten duena.
— Atzea: Aurrearen beste aldean dagoena.
— Alboa: Lur-zatia zehazten duten gainerako mugak.
Mugekiko distantzia eraikinaren fatxadako edozein lerroren eta
hurbilen dagoen mugaren artean neurtutako benetako distantzia da.
1.3.4.
Lerrokadura
No obstante, a efectos de solicitud de licencia de obra, se considerarán solares las parcelas comprendidas dentro del Proyecto
de Urbanización aprobado.
1.3.3.
Linderos
Son los límites que delimitan una parcela o terreno. Según su
posición respecto a la vía de acceso, los linderos se denominan:
— Frontal: Aquel que delimita el frente de parcela hacia la vía
o espacio de acceso.
— Posterior: Es la linde opuesta al lindero frontal.
— Lateral: Los restantes límites que delimitan la parcela.
La separación a linderos es la distancia real medida entre una
cualquiera de las líneas de fachada de la edificación y el lindero o
linderos más próximos.
1.3.4.
Alineación
Lerrokadurak dira Plan Partzial honetako antolamendu planoetan
ezarritako lerroak eta honako banaketa zehazten dutenak:
Se entiende por alineaciones las líneas establecidas en los planos de ordenación del presente Plan Parcial que definen la separación entre:
— Bideetarako lurrak beste erabilera batzuetara zuzendutako
lurretatik banatzen dituztenak, horien titularitatea publikoa
zein pribatua dela.
— Los suelos destinados a viales de los destinados a otros
usos, con independencia de la titularidad pública o privada
de los mismos.
— Lur-zati batean, eraikinek har ditzaketen eremuak eraikinik
gabe geratu behar duten eremuetatik banatzen dituztenak.
— Dentro de una misma parcela, las superficies capaces de
soportar edificaciones de las que deben de permanecer libres
de edificación.
Ordenantza hauek hurrengo lerrokadura-motak bereizten
dituzte:
Las presentes Ordenanzas distinguen las siguientes clases de
alineaciones:
— Kanpo edo kale lerrokadura: Bide eremuak lur-zatietatik edo
orubeetatik banatzen dituztenak dira.
— Alineación exterior o de calle: Es la que separa las superficies de viales de las de parcelas o solares.
— Barne edo eraikuntzaren lerrokadura: Lur-zati edo etxadi
batean eremu eraikigarriaren eta eraikigarria ez den eremu
edo erabilera osagarrietara zuzendutako eraikuntzarik
gabeko eremuaren arteko muga finkatzen du. Egingo diren
eraikinen fatxaden lerrokadura osatzen du eta beti da eraikinaren oin-planoaren okupazio eremuaren gehienezko
muga, egon daitezkeen hegalak kontuan izan gabe. Honako
hauek ez dira inoiz eraikuntza-elementutzat hartuko: eustehormak, zintarriak, zintarriztatuak, rigolak, arekak edo
espaloiak; soilik eraikinetako fatxadak izango hartuko dira
eraikuntza-elementutzat.
— Alineación interior o de la edificación: Es la que en una parcela o manzana fija el límite entre la superficie edificable y
la superficie libre no edificable o espacio libre de edificación destinado a usos complementarios. Configura la alineación de las fachadas de los futuros edificios y siempre
supone límite máximo del espacio de ocupación en planta
de la edificación, sin considerar la cuantía de posibles vuelos. En ningún caso se considerará que un muro de contención, bordillo, encintado, rigola, cuneta o acera serán elementos edificatorios, considerándose como tales únicamente
las fachadas de los edificios propiamente dichos.
BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea
— 15845 —
1.3.5. Sestra
Sestra ofizialak lehendik dauden bideen edo aurreikusitakoen
eta antolamendu-planoetan zehaztuta dauden luzetarako profilak
dira.
— Erreferentzia-kota: Lur-zatiaren sarrera kokatuta dagoen eta
orubeak aurrez aurre ematen duen bidearen sestraren kota
da. Sarbidea duen fatxadaren punturik altuenean hartuko da.
Eraikuntzaren garaierak beti konputatuko dira erreferentzia-kota
honetatik.
1.3.6. Atzera-emangunea
Kanpoko lerrokaduraren eta barrukoaren arteko lur-zerrendaren
zabalera da, hau da, lur-zati mugen eta eraikuntzaren lerrokaduraren artekoarena. Atzera-emangunearen balioa erreferentzi lerrokadurarekin edo mugarekin elkarzutik neurtuko da haren puntu guztietan.
Derrigorrezko gutxieneko atzera-emangune hauek ezarri dira:
Aurreko mugarekikoa: antolamendu-planoen arabera.
Atzeko mugarekikoa: antolamendu-planoen arabera.
Kaleari begirako alboko mugarekikoa: antolamendu-planoen
arabera.
Eraikuntza isolatuen kasuan, honakoa beteko dute, gainera:
Lur-zatiaren barruko mugarekikoa: antolamendu-planoen
arabera.
1.3.7. Lur-zatien okupazioa eta neurtzeko era
Eraikuntzak edo gune eraikigarriak gehienez okupatutako eremua lurraren planoaren gaineko proiekzio bertikalak zehaztutako
mugen barruan, nibelazio-kotan, fatxadaren muturreko lerroetan dagoena da, hegaldurak eta teilatu-hegalak kenduta. Ez da derrigorrezkoa
eraikitzekoa den gune osoa okupatuta egotea; hala ere, ezein unetan ezin izango gainditu.
Okupazio-koefizientea eraikuntzak plantan har dezakeen azaleraren eta lur-zatiaren edo lurraren azalera osoaren arteko gehieneko erlazioa da, ehunekotan adierazia.
1. Sestrapeko solairuek ezin izango dute plantako okupazioazalera gainditu.
2. Eraikitzekoa eraiki ahal den gunean eraikin isolatuak kokatu
ahalko dira, edo taldekatu. Azken kasu horretan, adosatuak eraiki
ahalko dira, mehelin batekin.
3. Lur-zatien barruko eraikuntzarik gabeko guneak, Erabilera
Osagarrietara zuzendutako eraikuntzarik gabeko Guneak, mugekiko atzera-emanguneetatik ateratzen direnak dira eta beraietan ezin
da eraiki. Haiek zamalanetarako eta aparkatzekoak dira eta
beraien erabilera eta jabaria pribatuak dira.
1.3.8. Eraikigarritasuna eta neurtzeko era
Eraikuntzak eraikita dagoen azalera osoaren eta eraikuntzarako erabiliko den lur-zati edo lurraren azalera osoaren arteko erlazioa adierazten duen koefizientea da.
1. Eraikitako azalera osoa kontabilizatzeko, sestra ofizialaren gainean eraikitako azalerak batuko dira.
2. Soto edo erdi-soto solairua ez da konputatuko eraikigarritasun-ondoreotarako.
Eraiki daitezkeen Lur-zatien eraikigarritasuna: Plan Partzialak
antolamendutik ateratzen diren lur-zati eraikigarriei emandako eraikigarritasuna da eta sabai eraikigarriko metro karratutan adierazten da.
1.3.9. Gehienez onartutako garaiera eta neurtzeko era
Eraikin bakoitzaren guztirako garaiera erreferentzi kotaren eta
teilatu-hegalaren behealdeko karelaren edo egituraren trasdosaren edo gainalde-forjaketaren arteko distantzia bertikalki neurtzetik ateratzen den garaiera da metrotan neurtua. Baimendutako Gehieneko garaiera hau 10 m-koa da.
Garaiera hori ezin izango da gaindu, prozesu produktiboak justifikatu beharreko kasuetan izan ezik.
1.3.10. Solairu kopurua eta neurtzeko era
BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006
1.3.5. Rasante
Rasantes oficiales son los perfiles longitudinales de las vías
existentes o proyectadas, definidos en los planos de ordenación.
— Cota de referencia: Es la cota de la rasante del vial en el
que se sitúa la entrada a la parcela y al que da frente el solar.
Se tomara en el punto más elevado de la fachada que cuente
con el acceso.
Las alturas de la edificación se computaran siempre a partir
de esta Cota de Referencia
1.3.6. Retranqueo
Se define como la anchura de la faja de terreno comprendido
entre la alineación exterior y la alineación interior, esto es, entre
los linderos de parcela y la alineación de la edificación. El valor del
Retranqueo se medirá perpendicularmente al lindero o alineación
de referencia en todos los puntos del mismo.
Se establecen los siguientes retranqueos mínimos obligatorios:
A lindero frontal: según planos de ordenación.
A lindero posterior: según planos de ordenación.
A lindero lateral con calle: según planos de ordenación.
En el caso de edificaciones aisladas cumplirán, además:
A lindero interior de parcela: según planos de ordenación.
1.3.7. Ocupación de las parcelas y forma de medirla
La superficie máxima ocupada por la edificación, o espacio edificable, es la comprendida dentro de los límites definidos por la proyección vertical sobre el plano del terreno, en su cota de nivelación, de las líneas extremas de fachada, excepto vuelos y aleros.
No es obligatorio que deba ser ocupada la totalidad del espacio
edificable, sin embargo, en ningún momento podrá ser sobrepasado.
Se denomina coeficiente de ocupación a la relación máxima,
expresada en términos porcentuales, entre la superficie que
puede ser ocupada en planta por la edificación y la superficie total
de la parcela o terreno.
1. Las plantas bajo rasante no podrán superar la superficie
de ocupación en planta.
2. En el espacio edificable podrán emplazarse edificios aislados, o bien agruparlos. En este último caso, podrán construirse
adosados con medianera común.
3. Los espacios libres interiores de parcelas, Espacios
Libres de Edificación destinado a Usos Complementarios, son los
resultantes de los retranqueos a linderos, y se caracterizan por no
ser edificables, destinándose con carácter preferente a espacio de
carga, descarga y aparcamiento, siendo su uso y dominio privados
1.3.8. Edificabilidad y forma de medirla
Es el coeficiente de Edificabilidad que expresa la relación entre
la superficie total construida de las edificaciones y la superficie total
de la parcela o terreno objeto de la actuación.
1. Para contabilizar la superficie total construida se sumarán las superficies construidas por encima de la rasante oficial.
2. La planta sótano o semisótano no computará a efectos de
edificabilidad.
Edificabilidad de las Parcelas Edificables: Es la edificabilidad
asignada por el Plan Parcial a las Parcelas Edificables resultantes de la ordenación y se expresa en metros cuadrados de techo
edificable.
1.3.9. Altura máxima permitida y forma de medirla
La altura total de cada edificio es la altura en metros resultante
de medir verticalmente la distancia entre la cota de referencia y el
borde inferior del alero ó trasdós de la estructura o forjado de cubierta.
Esta altura no podrá superar la Altura Máxima permitida que se establece en 10 m.
Dicha altura no podrá ser rebasada, excepto en casos a justificar por el proceso productivo.
1.3.10. Número de plantas y forma de medirla
BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea
— 15846 —
Urduñako HAPNarekin bat etorrita, baimendutako solairu
kopurua Beheko solairua + 1 da (sestra azpiko sotoa, libra eraikigarritasun ondorioetarako).
Eraikuntza parametroak, gutxieneko altuerak eta solairuak neurtzeko era Urduñako HAPNaren Hirigintza Arauetan jasotakoarekin
bat etorrita arautzen dira (6.1.13.7, 6.4.1.2, 6.4.1.4, 6.4.4.2, eta 6.4.6
artikuluak).
1.3.11. Gutxieneko lur-zatia eta lur-zatiaren gutxieneko
aurrealdea
300 m2-ko gutxieneko lur-zatia ezarri da eta lur-zatiaren gutxieneko aurrealdea 15 m-koa.
2. Erabiltzeko baldintzak
Ondoren Plan Partzialaren eremuan baimenduko diren erabilera
guziak zehatu dira.
2.1. Erabileren definizioa
Hauek dira Plan Partzial honen erabilerak.
Erabilera nagusia:
— Industria.
Eman ahal zaizkion erabilerak:
— Biltegia.
— Nekazaritza-industria
Eman ahal zaizkion erabilerak baina mugekin (aurreko artikuluetan jaso dira):
— Tertziarioa.
— Bulegoak.
— Merkataritza.
— Industriari lotutako jagolearentzako etxebizitza (etxebizitza
bat baino ez, funtzionatzeko behar duten enpresetan).
Baimendutako beste erabilera batzuk:
— Kirola.
— Soziala.
— Eraikuntzarik gabeko guneak.
— Gasolindegia.
Hauek dira debekatutako erabilerak
Hurrengo industria-kategoriak: Industria gogaikarria.
Industria berezia.
Industri debekatua.
Betiere aldez aurretik Udalaren aurkako txostena eginda. Industria bat ez da debekatutzat hartuko ez badago udal txosten hori.
2.2. Industria erabilera
2.2.1. Aplikazio-eremua
Lehengaiak transformatzeko eta ondorengo transformazioetarako burutzen diren eragiketak burutzen, biltzen, garraiatzen eta
banatzen jarduten duten establezimenduei dagokie.
2.2.2.
Kategoriak:
BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006
El número máximo de plantas autorizado, de acuerdo con el
PGOU de Orduña, se establece en planta Baja +1 (sótano bajo
rasante libre a efectos de edificabilidad).
La definición de los parámetros edificatorios, alturas mínimas,
forma de medir las plantas, se regulará de acuerdo a lo indicado
en las Normas Urbanísticas del PGOU de Orduña (Artículos 6.1.13.7,
6.4.1.2, 6.4.1.4, 6.4.4.2, y 6.4.6).
1.3.11. Parcela mínima y frente mínimo de parcela
Se establece una parcela mínima de 300 m2, con un frente
mínimo de parcela de 15 m.
2. Condiciones de uso
A continuación se detallan todos los usos que se permitirán
dentro del ámbito del Plan Parcial.
2.1. Definición de los usos
Son usos del presente Plan Parcial:
Uso principal:
— Industria.
Usos posibilitados:
— Almacén.
— Agroindustrial
Usos posibilitados con limitaciones(se recogen en artículos posteriores):
— Terciario.
— Oficinas.
— Comercial.
— Vivienda para guarda vinculada a la industria (únicamente
una vivienda en aquellas empresas que sea necesario para
el funcionamiento de la misma).
Otros usos permitidos:
— Deportivo.
— Social.
— Espacios Libres.
— Gasolinera.
Son usos Prohibidos
— Las categorías Industriales: Industria Molesta.
Industria Especial.
Industria Prohibida.
Siempre previo informe en contra del Ayuntamiento. Una industria no podrá considerarse como prohibida sin la existencia de ese
informe municipal.
2.2. Uso de industria
2.2.1. Alcance
Corresponden a los establecimientos dedicados al conjunto
de operaciones que se ejecuten para la transformación de primeras materias así como posteriores transformaciones, incluso el almacenaje, transporte y distribución.
2.2.2. Categorías:
Eskulangintzako industria
Industria artesanal
Hurbileneko etxebizitzentzat deserosotasunik ekartzen ez
duten industriak edo biltegiak gogaikarriak ez diren eskulangintza-industriak izango dira eta, horregatik, Eskulangintzako
Industria kategorian sartuko dira.
Jarduera zehatz bakoitzaren banakako espedientean hartu ahal
diren neurrien kaltetan joan barik, ezin izango dira kategoria honetan sartu honako mugok gainditzen dituzten industriak edo biltegiak:
a) Kanpoko zarata maila, fatxadatik edo mugako edozein etxebizitzatatik metro 1 eta 50 cm-tara neurtua: 40 dezibel egunez eta 0 dezibel gauez.
b) Hautsak emititzea: Riugel-Mannen belzte-indizea; ibileran
0 eta abioan I. Gehieneko hauts-emisioa: 1,5 Kg/orduko.
Serán Industrias Artesanales no molestas, y quedarán, por ello
incluidas en la Categoría de Industria Artesanal, aquellas industrias o almacenes que no constituyan incomodidad alguna para las
viviendas más próximas.
Sin perjuicio de las medidas que puedan adoptarse dentro del
expediente individualizado de cada actividad concreta, no podrán
considerarse incluidas en ésta categoría aquellas industrias o almacenes que superen los siguientes límites:
a) Nivel Sonoro Exterior, medido a 1,50 metros de la fachada
o desde cualquier vivienda colindante, 40 decibelios
durante el día y 0 decibelios durante la noche.
b) Emisión de Polvos: Indice de ennegrecimiento de RiugelMann; en funcionamiento 0 y en arranque I. Emisión máxima
de polvo: 1,5 Kg/hora.
Industria bateragarria
Industria compatible
Etxebizitzetarako erabilerarekin bateragarriak diren industriak izango dira eta, horregatik, Kategoria horretan sartuko dira hirian
Tendrán consideración de Industrias Compatibles con el uso
residencial y quedarán por ello incluidas dentro de esta Catego-
BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea
— 15847 —
BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006
deserosotasun maila normalak sorrarazi ahal dituzten industriak eta
biltegiak; horren ondorioz, hiriko zonetan edo zona urbanizagaietan kokatu ahal dira, beraien kalifikazioa industriakoa ez bada.
ría, aquellas industrias y almacenes que lleguen a producir unos
niveles de incomodidad normales en una ciudad y que puedan en
consecuencia ubicarse, en zonas urbanas o aptas para urbanizar
con calificación no industrial.
Jarduera zehatz bakoitzaren banakako espedientean hartu ahal
diren neurrien kaltetan joan barik, ezin izango dira kategoria honetan sartu honako mugok gainditzen dituzten industriak edo biltegiak:
Sin perjuicio de las medidas que puedan adoptarse dentro del
expediente individualizado de cada actividad concreta, no podrán
considerarse incluidas en esta categoría, aquellas industrias o almacenes que superen los siguientes límites:
a) Kanpoko zarata maila, aurreko kategoria legez neurtuta:
45 dezibel egunez eta 0 dezibel gauez.
a) Nivel Sonoro Exterior, medido como la categoría anterior:
45 decibelios durante el día y 0 decibelios durante la noche.
b) Hautsak emititzea: Riugel- Mannen belzte-indizea; ibileran
0 eta abioan 1.
b) Emisión de Polvos: Indice de ennegrecimiento de RiugelMann; en funcionamiento 0 y en arranque 1.
Industria jasangarria
Industria tolerable
Industria jasangarriak izango dira eta, horregatik, «I-3» kategorian sartuko dira inguruabar zehatz batzuetan bakarrik onartu ahal
den deserosotasuna sorrarazi ahal duten industriak eta biltegiak.
Serán Industrias Tolerables y quedarán, por ello, incluidas dentro de la Categoría «I-3», aquellas industrias o almacenes que produzcan incomodidades sólo tolerables en determinadas circunstancias.
Jarduera zehatz bakoitzaren banakako espedientean hartu ahal
diren neurrien kaltetan joan barik, ezin izango dira kategoria honetan sartu honako mugok gainditzen dituzten industriak edo biltegiak:
Sin perjuicio de las medidas que puedan adoptarse dentro del
expediente individualizado de cada actividad concreta, no podrán
considerarse incluidas en esta categoría aquellas industrias o almacenes que superen los siguientes límites:
a) Kanpoko zarata maila, aurreko kategorien legez neurtuta:
45 dezibel
a) Nivel Sonoro Exterior, medido como en las categorías anteriores: 45 decibelios
b) Hautsak emititzea: Riugel-Mannen belzte-indizea; ibileran
1 eta abioan 2. Gehieneko hauts-emisioa: 2 Kg/orduko.
b) Emisión de Polvos: Indice de ennegrecimiento de RiugelMann; en funcionamiento 1 y en arranque 2. Emisión
máxima de polvos: 2 Kg/hora.
Beste hauek debekatuta daude, lehen azaldu bezala, horiek
jartzearen aldeko txostena ez bada egiten:
Quedan prohibidas en los términos antes descritos, salvo informe
municipal a favor de su instalación:
Industria gogaikarriak
Industria molestas
Industria gogaikarriak izango dira eta, horregatik, Kategoria honetan sartuko dira industri jarduerak eurak eta handizka biltzekoak,
baldin eta Jarduera Gogaikarri, Osasungaitz, Kaltegarri eta Arriskutsuen Araudiak (JGOKAA) kaltegarri edo osasungaitz bezala kalifikatzen baditu, betiere, udal txostenaren bat etorrita.
Serán Industrias Molestas y quedarán, por ello, incluidas dentro de esta Categoría, las actividades industriales propiamente dichas
y las de almacenamiento al por mayor que el Reglamento de Actividades Molestas, Insalubres, Nocivas y Peligrosas (RAMINP) califique como nocivas o insalubres, siempre de acuerdo con el informe
municipal.
Jarduera zehatz bakoitzaren banakako espedientean hartu ahal
diren neurrien kaltetan joan barik, hauek izango dira mugak:
Sin perjuicio de las medidas que puedan adoptarse dentro del
expediente individualizado de cada actividad concreta, se dan como
indicación las siguientes:
a) Kanpoko zarata maila, aurreko kategoria legez, neurtuta,
50 dezibel.
a) Nivel Sonoro Exterior, medido como la categoría anterior,
50 decibelios.
b) Hautsak emititzea: 20 Kg/orduko.
b) Emisión de Polvos: 20 Kg/hora.
c) Sabaiaren gehieneko azalera: mugarik gabe.
c) Superficie máxima de techo: sin limitación.
Industria berezia
Industria especial
Industria bereziak izango dira eta, horregatik, Kategoria honetan sartuko dira industri jarduerak eurak eta handizka biltzekoak,
baldin eta Jarduera Gogaikarri, Osasungaitz, Kaltegarri eta Arriskutsuen Araudiak arriskutsu bezala kalifikatzen baditu erretzea, suak
hartzea edo lehertzea duten gaiak egoteagatik, biltzeagatik, erabiltzeagatik, ekoizteagatik edo jariotzeagatik edo energia elektrikoa
goi tentsioan erabiltzeagatik; eta ezin izango dira jarria udal txostenak horrela agintzen badu.
Serán Industrias Especiales y quedarán, por ello, incluidas en
esta Categoría, las actividades industriales propiamente dichas y
las de almacenamiento al por mayor que, el Reglamento de Actividades Molestas, Insalubres, Nocivas y Peligrosas califique como
peligrosas, por la presencia, almacenamiento, utilización, producción o desprendimiento de materias combustibles, inflamables o
explosivas, o por la utilización de energía eléctrica a altos voltajes, y no podrán instalarse si así lo dictamina informe municipal.
Jarduera zehatz bakoitzaren banakako espedientean hartu ahal
diren neurrien kaltetan joan barik, ezin izango dira kategoria honetan sartu honako mugok gainditzen dituzten industriak edo biltegiak:
Además, y sin perjuicio de las medidas que puedan adoptarse
dentro del expediente individualizado de cada industria concreta,
no podrán considerarse incluidas en esta categoría aquellas
industrias o almacenes que no superen los siguientes límites:
a) Kanpoko zarata maila, 200 metrora neurtuta: 45 dezibel.
a) Nivel Sonoro Exterior, medido a 200 metros de distancia:
45 decibelios.
b) Hautsak emititzea: Riugel-Mannen belzte-indizea; ibileran
2 eta abioan 3.
b) Emisión de Polvos: Indice de ennegrecimiento de RiugelMann; en funcionamiento 2 y en arranque 3.
2.2.3.
2.2.3.
Erabiltzeko baldintzak
Sestra gaineko edozein solairutan baimentzen dira. Sestrapean,
zerbitzu egiten dioten industriaren bilketarako, instalazioetarako eta
zerbitzuetarako gelak eta hobiak edo gainerako instalazio subsidiarioak edo fabrikatze-prozesurako beharrezkoak bakarrik jarri ahalko
dira.
Condiciones de ubicación
Se permiten en cualquier planta por encima de la rasante. Bajo
rasante únicamente podrá albergar cuartos de instalaciones y servicios o almacenamiento de la industria a la que sirven, así como
fosos o demás instalaciones subsidiarias o precisas para el proceso de fabricación.
BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea
— 15848 —
2.3. Biltegi erabilera
2.3.1. Aplikazio-eremua
Produktu naturalak, lehengaiak edo gai manufakturatuak
zaindu, gorde, banatu, erakutsi eta saltzeko lokalei dagokie. Lokalotan bigarren mailako jarduerak burutu ahalko dira, hala nola, paketatzea, etiketatzea eta abar.
2.3.2. Baldintza orokorrak
Indarrean dauden xedapen eta arauketa zehatzak beteko dira,
den biltegi motaren arabera, eta Laneko Segurtasun eta Osasunari buruzko Ordenantza Orokorrak eta Jarduera Gogaikarri, Osasungaitz, Kaltegarri eta Arriskutsuen Araudiak ezarritakoa, kokapenari eta baimenak tramitatzeko prozedurari buruzkoa zehazki.
2.3.2. Kategoriak:
Biltegietarako lokalak industri lokaltzat hartuko dira ondore guztietarako, eta ezin izango dituzte honako mugok gainditu:
Kanpoko zarata maila, aurreko kategorien legez neurtuta: 45
dezibel
Hautsak emititzea: Riugel-Mannen belzte-indizea; ibileran 1 eta
abioan 2. Gehieneko hauts-emisioa: 2 Kg/orduko.
Sabaiaren gehieneko azalera: mugarik gabe.
2.3.4. Kokapen baldintzak
Sestra gaineko edozein solairutan baimentzen dira. Sestrapean
produktuak bildu, gorde eta kontserbatzea baino ez da onartuko.
Haiek erakustea eta saltzea berariaz debekatuta dago.
2.4. Nekazaritza-industria erabilera
2.4.1. Aplikazio-eremua
Produktu naturalen eraldaketa, kontserbazio eta banaketaren
zuzenean lotutako erabilerak dira.
2.4.2. Baldintza orokorrak
Indarrean dauden xedapen eta arauketa zehatzak beteko dira,
egingo den jarduera motaren arabera, eta Laneko Segurtasun eta
Higieneari buruzko Ordenantza Orokorrak eta Jarduera Gogaikarri, Osasungaitz, Kaltegarri eta Arriskutsuen Araudiak ezarritakoa,
kokapenari eta baimenak tramitatzeko prozedurari buruzkoa zehazki.
2.4.3. Kategoriak:
Nekazaritza eta abeltzaintza erabilera: Batez ere hurrengo dekretuetan zehaztutako industriak sartzen dira hemen: 1971ko 232/71
Dekretua «Nekazaritza-industriak: sailkapena eta betekizunak» eta
1973ko martxoaren 15eko 508/73 Dekretua.
Baso erabilera: Bertan sartuta daude, bereziki, zura tratatzeko
industri prozesuak, hala nola, kortxoa manufakturatzea, produktu
zelulosikoak, mota orotako taulak fabrikatzea, armatzeko arotzi tailerrak, ebanisteria, altzariak fabrikatzea, xaflaztapenen kontrakoak.
Nekazaritza-industria erabilerarako lokalak industri lokaltzat hartuko dira ondore guztietarako, eta ezin izango dituzte honako mugok
gainditu:
Kanpoko zarata maila, aurreko kategorien legez neurtuta: 45
dezibel
Hautsak emititzea: Riugel-Mannen belzte-indizea; ibileran 1 eta
abioan 2. Gehieneko hauts-emisioa: 2 Kg/orduko.
Sabaiaren gehieneko azalera: mugarik gabe.
2.4.4. Kokapen baldintzak
Sestra gaineko edozein solairutan baimentzen dira. Sestrapean,
zerbitzu egiten dioten industriaren bilketarako, instalazioetarako eta
zerbitzuetarako gelak eta hobiak edo gainerako instalazio subsidiarioak edo fabrikatze-prozesurako beharrezkoak bakarrik jarri ahalko
dira.
2.5. Erabilera tertziarioa
2.5.1. Aplikazio-eremua
Zentzu zabalenean, hirugarren sektorera zuzendutako lokalak eta helburu horretarako erabiliko diren gune osagarriak dira.
BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006
2.3. Uso de almacen
2.3.1. Alcance
Corresponde a los locales destinados a la guarda, conservación, distribución, exposición y venta de productos naturales, materias primas o artículos manufacturados. En estos locales se
podrán ejecutar operaciones secundarias, como empaquetado, etiquetado, etc.
2.3.2. Condiciones generales
Cumplirán las disposiciones y reglamentaciones específicas
vigentes, según el tipo de almacén de que se trate, así como lo señalado por la Ordenanza General de Seguridad y Salud en el trabajo
y el Reglamento de actividades, ubicación y procedimiento de tramitación de autorizaciones.
2.3.3. Categorías:
Los locales destinados a almacén serán considerados, a todos
los efectos, como locales industriales no pudiendo superar los siguientes limites:
Nivel Sonoro Exterior, medido como en las categorías anteriores: 45 decibelios
Emisión de Polvos: Indice de ennegrecimiento de Riugel- Mann;
en funcionamiento 1 y en arranque 2. Emisión máxima de polvos:
2 Kg/hora.
Superficie máxima de techo: sin limitación.
2.3.4. Condiciones de ubicación
Se permiten en cualquier planta por encima de la rasante. Bajo
rasante solo se permite el almacenaje, guarda y conservación de
los productos prohibiéndose expresamente la exposición y venta.
2.4. Uso agroindustrial
2.4.1. Alcance
Corresponde a los usos directamente relacionados con la transformación, conservación y distribución de productos naturales.
2.4.2. Condiciones generales
Cumplirán las disposiciones y reglamentaciones específicas vigentes, según el tipo de actividad de que se trate, así como lo señalado
por la Ordenanza General de Seguridad e Higiene en el trabajo y
el Reglamento de Actividades Molestas, Insalubres, Nocivas y Peligrosas, ubicación y procedimiento de tramitación de autorizaciones.
2.4.3. Categorías:
Uso Agropecuario: Comprende principalmente las industrias
definidas en el Decreto de 1.971 número 232/71 titulado «Industrias agrarias: clasificación requisitos» y Decreto de 15 de marzo
de 1.973, número 508/73.
Uso forestal: Comprende principalmente procesos industriales de tratamiento de la madera tales como manufactura del corcho, productos celulósicos, fabricación de tableros de todo tipo, talleres de carpintería de armar, ebanistería, fabricación de muebles,
contra chapeados, etc.
Los locales destinados a usos agroindustriales serán considerados, a todos los efectos, como locales industriales no pudiendo
superar los siguientes limites:
Nivel Sonoro Exterior, medido como en las categorías anteriores: 45 decibelios
Emisión de Polvos: Indice de ennegrecimiento de Riugel- Mann;
en funcionamiento 1 y en arranque 2. Emisión máxima de polvos:
2 Kg/hora.
Superficie máxima de techo: sin limitación.
2.4.4. Condiciones de ubicación
Se permiten en cualquier planta por encima de la rasante. Bajo
rasante únicamente podrá albergar cuartos de instalaciones y servicios o almacenamiento de la industria a la que sirven, así como
fosos o demás instalaciones subsidiarias o precisas para el proceso de fabricación
2.5. Uso terciario
2.5.1. Alcance
Corresponde a los locales destinados al sector terciario en su
más amplia acepción, así como las superficies complementarias
para dicho fin.
BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea
— 15849 —
2.5.2. Baldintza orokorrak
Indarrean dauden xedapen eta arauketa zehatzak beteko dira,
bai eta Laneko Segurtasun eta Osasunari buruzko Ordenantza Orokorrak eta Jarduera Gogaikarri, Osasungaitz, Kaltegarri eta Arriskutsuen Araudiak ezarritakoa, kokapenari eta baimenak tramitatzeko prozedurari buruzkoa zehazki.
2.5.3. Kategoriak:
Hirugarren sektorera zuzendutako lokalak industri lokaltzat hartuko dira ondore guztietarako, eta ezin izango dituzte honako mugok
gainditu:
Kanpoko zarata maila, aurreko kategorien legez neurtuta: 45
dezibel
Hautsak emititzea: Riugel- Mannen belzte-indizea; ibileran 1
eta abioan 2. Gehieneko hauts-emisioa: 2 Kg/orduko.
Sabaiaren gehieneko azalera: mugarik gabe.
Sektorearen erabilera nagusia industriala denez, hirugarren sektoreari emandako erabilerak ezin izango du, inola ere, %25 gainditu: bulego erabilera %20 eta merkataritza erabilera kontzentratua %5, eraikigarria den sabaia kontuan hartuta.
2.6. Bulego, eta ikerketa eta garapen zentro erabilera
2.6.1. Aplikazio-eremua
Bertan sartuta daude administrazioko, burokraziako eta bulego
teknikoko jardueretarako lokalak, laborategi analitikoak eta zientifikoak, ikertzeko eta garatzeko zentroak, eta industri jardueraren
zerbitzu esklusiborako erakusketa-departamentu posibleak.
2.6.2. Baldintza orokorrak
Indarrean dauden xedapen eta arauketa zehatzak beteko dira,
egingo den jarduera motaren arabera, eta Laneko Segurtasun eta
Osasunari buruzko Ordenantza Orokorrean aipatuta dagoena.
2.6.3. Kategoriak:
Bulegoak: Oro har baimenduta daude.
Laborategi analitikoak eta zientifikoak eta ikerketa eta garapen
zentroak: Kategoria guztiak baimentzen dira.
2.6.4. Kokapen baldintzak
Sestra gaineko edozein solairutan baimentzen dira.
Sektorearen erabilera nagusia industriala denez, hirugarren sektoreari emandako erabilerak ezin izango du, inola ere, %25 gainditu: bulego erabilera %20 eta merkataritza erabilera kontzentratua %5, eraikigarria den sabaia kontuan hartuta.
2.7. Merkataritza erabilera
2.7.1. Aplikazio-eremua
Produktu eta gai manufakturatuak banatu, erakutsi eta txikizka
saltzeko erabilitako lokalei dagokie, bai eta gaiok biltzeko erabilitako gune osagarriei.
2.7.2. Baldintza orokorrak
Indarrean dauden xedapen eta arauketa zehatzak beteko dira,
egingo den merkataritza-jarduera motaren arabera, eta Laneko
Segurtasun eta Osasunari buruzko Ordenantza Orokorrak eta Jarduera Gogaikarri, Osasungaitz, Kaltegarri eta Arriskutsuen Araudiak ezarritakoa, kokapenari eta baimenak tramitatzeko prozedurari buruzkoa zehazki.
2.7.3. Kategoriak:
Erabilera nagusia industriala den eraikinean baimentzen dira,
eta horrekin lotuta, eta jarduera nagusi legez eraikin esklusiboan.
Merkataritzara zuzendutako lokalek ezin izango dituzte biltegietarako erabiliko diren lokalen gehienezko mugak gainditu
(potentzia, zarata, eta abar)
2.7.4. Kokapen baldintzak
Edozein solairutan baimentzen dira.
Sektorearen erabilera nagusia industriala denez, hirugarren sektoreari emandako erabilerak ezin izango du, inola ere, %25 gainditu: bulego erabilera %20 eta merkataritza erabilera kontzentratua %5, eraikigarria den sabaia kontuan hartuta.
BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006
2.5.2. Condiciones generales
Cumplirán las disposiciones y reglamentaciones específicas
vigentes, así como lo señalado por la Ordenanza General de Seguridad e Higiene en el trabajo y el Reglamento de actividades, ubicación y procedimiento de tramitación de autorizaciones.
2.5.3. Categorías:
Los locales destinados a uso terciario serán considerados, a
todos los efectos, como locales industriales no pudiendo superar
los siguientes limites:
Nivel Sonoro Exterior, medido como en las categorías anteriores: 45 decibelios
Emisión de Polvos: Indice de ennegrecimiento de Riugel- Mann;
en funcionamiento 1 y en arranque 2. Emisión máxima de polvos:
2 Kg/hora.
Superficie máxima de techo: sin limitación.
Dado que el uso característico del sector es el Industrial, en
ningún caso el uso terciario deberá superar un 25%: el uso de Oficinas el 20% y el uso Comercial Concentrado el 5% del techo edificable.
2.6. Uso de oficinas, centros de investigacion y desarrollo
2.6.1. Alcance
Corresponden a los locales destinados a actividades administrativas, burocráticas o de oficina técnica, laboratorios analíticos y científicos, centros de investigación y desarrollo, así como
posibles departamentos de exposición al servicio exclusivo de la
actividad industrial.
2.6.2. Condiciones Generales
Cumplirán las disposiciones y reglamentaciones específicas
vigentes, según el tipo de actividad de que se trate, así como lo señalado por la Ordenanza General de Seguridad y Salud en el trabajo.
2.6.3. Categorías:
Oficinas: Se permiten en general.
Laboratorios analíticos y científicos, centros de investigación
y desarrollo: Se permiten todas las categorías.
2.6.4. Condiciones de ubicación
Se permiten en cualquier planta por encima de la rasante.
Dado que el uso característico del sector es el Industrial, en
ningún caso el uso terciario deberá superar un 25%: el uso de Oficinas el 20% y el uso Comercial Concentrado el 5% del techo edificable.
2.7. Uso comercial
2.7.1. Alcance
Corresponde a los locales destinados a la distribución, exposición y venta de todo tipo de productos y artículos manufacturados, así como las superficies complementarias para el almacenamiento de dichos artículos
2.7.2. Condiciones generales
Cumplirán las disposiciones y reglamentaciones específicas
vigentes, según el tipo de comercio de que se trate, así como lo
señalado por la Ordenanza General de Seguridad Y Salud en el
trabajo y el Reglamento de actividades, ubicación y procedimiento
de tramitación de autorizaciones.
2.7.3. Categorías:
Se permiten en edificio con uso dominante industrial y vinculado a éste y como actividad principal en edificio exclusivo.
Los locales destinados a comercio no podrán superar los limites máximos (potencia, sonoro, etc.) establecidos para los locales
de uso de almacén.
2.7.4. Condiciones de ubicación
Se permiten en cualquier planta.
Dado que el uso característico del sector es el Industrial, en
ningún caso el uso terciario deberá superar un 25%: el uso de Oficinas el 20% y el uso Comercial Concentrado el 5% del techo edificable.
BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea
— 15850 —
2.8. Gasolindegi erabilera
2.8.1. Aplikazio-eremua
Erregaiak biltegiratzeko eta saltzeko erabilitako lokalak dira,
bai eta helburu horretarako erabiliko diren gune osagarriak.
2.8.2. Baldintza orokorrak
Indarrean dauden xedapen eta arauketa zehatzak beteko dira,
bai eta Laneko Segurtasun eta Higieneari buruzko Ordenantza Orokorrak eta Jarduera Gogaikarri, Osasungaitz, Kaltegarri eta Arriskutsuen Araudiak ezarritakoa, kokapenari eta baimenak tramitatzeko prozedurari buruzkoa zehazki.
2.8.3. Kategoriak:
Gasolindegirako zuzendutako lokalak industri lokaltzat hartuko
dira ondore guztietarako, eta ezin izango dituzte honako mugok gainditu:
Kanpoko zarata maila, aurreko kategorien legez neurtuta: 45
dezibel
Hautsak emititzea: Riugel- Mannen belzte-indizea; ibileran 1
eta abioan 2. Gehieneko hauts-emisioa: 2 Kg/orduko.
Sabaiaren gehieneko azalera: mugarik gabe.
2.9. Kirol erabilera
2.9.1. Aplikazio-eremua
Bertan sartuta daude kirolak egin, irakatsi edo erakusteko
guneak.
2.9.2. Kategoriak:
Ez da bereizten.
Era berean, Gune Berdeetarako aurreikusitako erabilerak baimentzen dira.
2.9.3. Kokapen baldintzak
Erabilera Sozialeko Arloa E-1 lur-zatian zehazten da.
Zorupean lurrazpiko zerbitzu sareak ezartzea baimentzen da.
2.9. Erabilera eta jabari publikoko merkataritza erabilera
2.9.1. Aplikazio-eremua
Erabilera eta jabari publikoko merkataritza erabilerara zuzendutako guneak dira.
2.9.2. Kategoriak:
Ez da bereizten.
2.9.3. Kokapen baldintzak.
Erabilera Sozialeko Arloa E-2 lur-zatian zehazten da.
Zorupean lurrazpiko zerbitzu sareak ezartzea baimentzen da.
2.10. Erabilera soziala
2.10.1. Aplikazio-eremua
Erabilera hauetara zuzendutakoak dira: asistentzia edo osasun ekipoak, istripu mutuak, bibliotekak, batzar-gelak, eta erabilera
eta jabari publikoko beste jarduera soziokultural batzuk.
2.10.2. Kategoriak:
Ez da bereizten.
2.10.3. Kokapen baldintzak
Erabilera Sozialeko Arloa E3 lur-zatian zehazten da.
Zorupean lurrazpiko zerbitzu sareak ezartzea baimentzen da.
2.11. Eraikuntzarik gabeko guneak
2.11.1. Aplikazio-eremua.
Erabilera eta Jabari Publikoko Eraikuntzarik Gabeko Guneak
dira, doan lagatakoak zein Babes Guneak.
2.11.2. Kategoriak:
Ez da jasotzen.
2.11.3. Baldintza orokorrak
Horiek kontserbatzeko eta mantentzeko behar diren elementuak ezartzea baimentzen da.
BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006
2.8. Uso de gasolinera
2.8.1. Alcance
Corresponde a los locales destinados a almacenamiento y expedición de combustibles, así como las superficies complementarias
para dicho fin de dichos artículos.
2.8.2. Condiciones generales
Cumplirán las disposiciones y reglamentaciones específicas
vigentes, así como lo señalado por la Ordenanza General de Seguridad e Higiene en el trabajo y el Reglamento de actividades, ubicación y procedimiento de tramitación de autorizaciones.
2.8.3. Categorías:
Los locales destinados a uso de gasolinera serán considerados, a todos los efectos, como locales industriales no pudiendo superar los siguientes limites:
Nivel Sonoro Exterior, medido como en las categorías anteriores: 45 decibelios
Emisión de Polvos: Indice de ennegrecimiento de Riugel- Mann;
en funcionamiento 1 y en arranque 2. Emisión máxima de polvos:
2 Kg/hora.
Superficie máxima de techo: sin limitación.
2.9. Uso deportivo
2.9.1. Alcance
Incluye los espacios destinados a la práctica, enseñanza, o
exhibición de deportes de uso y dominio público.
2.9.2. Categorías:
No se distinguen.
Se autorizan igualmente los usos previstos para las Zonas
Verdes.
2.9.3. Condiciones de ubicación
Se define el Area de Uso Social en la parcela E -1.
Se permite la implantación en el subsuelo de redes de servicios subterráneas.
2.9. Uso comercial de uso y dominio público
2.9.1. Alcance
Incluye los espacios destinados a uso comercial, de uso y dominio público.
2.9.2. Categorías:
No se distinguen.
2.9.3. Condiciones de ubicación.
Se define el Area de Uso Social en la parcela E -2.
Se permite la implantación en el subsuelo de redes de servicios subterráneas.
2.10. Uso social
2.10.1. Alcance
Corresponde a usos tales como equipo asistencial o sanitario, mutuas de accidentes, bibliotecas, salas de reunión y demás
tipos de actividad sociocultural de uso y dominio público.
2.10.2. Categorías:
No se distinguen.
2.10.3. Condiciones de ubicación
Se define el Area de Uso Social en la parcela E 3.
Se permite la implantación en el subsuelo de redes de servicios subterráneas.
2.11. Espacios libres
2.11.1. Alcance.
Corresponde tanto a las zonas de Espacios Libres de Dominio y Uso Público, de cesión gratuita, como a Zonas de Protección.
2.11.2. Categorías:
No se contemplan.
2.11.3. Condiciones Generales
Se autoriza la implantación de elementos necesarios para su
conservación y mantenimiento.
BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea
— 15851 —
Zorupean lurrazpiko zerbitzu sareak ezartzea baimentzen da.
2.12. Bideen sistema eta aparkalekuak
2.12.1. Aplikazio-eremua.
Ibilgailuei eta oinezkoei Plan Partzialeko beste gune batzuetara eta Arloko ondoko lur-sailetara irisgarritasuna hornitzeko
behar diren guneak dira, bai eta ibilgailuentzat aire librean dauden
aparkalekuak.
2.12.2. Baldintza orokorrak
Gune horietan arloa urbanizatzeko behar den edozein azpiegitura-mota kokatu ahal izango da, bai eta ura, gasa, saneamendua, energia eta telefonoa hornitzeko azpiegitura-sareak, nahiz eta
Arlokoa baino zerbitzu maila handiagoa izan.
Hainbat sailetan banatzea (ibilgailuentzako, oinezkoentzako,
aparkalekuetarako eta lorategietarako) dagokion Urbanizazio
proiektuan jaso ahal izango da, eta antolamendu-planoan bide eta
espaloien zabalerari buruz jasotako estandarrak mantenduko dira.
3. Kalifikazioaren ondoriozko arlo bakoitzaren ezaugarri
zehatzak
Ordenantza Bereziotan zehaztuta daude, Alde zehatz bakoitzerako, lur-zatiak betetzerakoan errespetatu behar izango diren hirigintza-parametroen jarduera-erabilerak eta intentsitateak.
3.1. Lur-zatiak
Antolamenduari buruzko dokumentazio grafikoan I Motako Lurzatiek mugatutako eremua da.
Hirigintza-parametroak:
Hauxe da irabazizko aprobetxamendurako zuzenduko diren lurzati garbien zerrenda, euren azalerarekin:
Lur-zatia
I-1............................
I-2............................
I-3............................
I-4............................
I-5............................
I-6............................
I-7............................
I-7BIS ......................
I-8............................
I-9............................
I-10..........................
Azalera
Eraikigarritasuna
Okupazioa
BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006
Se permite la implantación en el subsuelo de redes de servicios subterráneas.
2.12. Sistema viario y aparcamientos
2.12.1. Alcance
Corresponde tanto a las zonas precisas para dotar de accesibilidad rodada a vehículos y peatones a otras zonas del Plan Parcial y a los terrenos colindantes al Sector, incluidos los aparcamientos
públicos de vehículos al aire libre.
2.12.2. Condiciones Generales
Se podrá ubicar en estas zonas, cualquier tipo de infraestructura
que sea precisa para la urbanización del sector, incluso las redes
de infraestructuras de abastecimiento de agua, gas, saneamiento,
energía y telefonía, aunque tengan un nivel de servicio superior
al del Sector.
La división en diversas franjas para calzada rodada, peatonal,
aparcamientos y superficies ajardinadas, podrá ser reconsiderada
por el correspondiente Proyecto de Urbanización, manteniendo los
estándares de ancho de calzada y aceras, establecidos en el plano
de ordenación.
3. Condiciones particulares para cada area resultante de
la calificación
Las presentes Ordenanzas Particulares concretan para cada
Area particular los usos de actividad e intensidades de los parámetros urbanísticos que deberán ser respetados cuando se proceda a la ocupación de las parcelas.
3.1. Parcelas
Su ámbito se corresponde con la superficie delimitada por las
Parcelas Tipo I en la documentación gráfica de Ordenación.
Parámetros urbanísticos:
La relación de las parcelas netas destinadas a acoger el aprovechamiento lucrativo con indicación de su superficie son las
siguientes:
Parcela
Superficie
Edificabilidad
Ocupación
20.231 m2
3.619 m2
17.369 m2
9.652 m2
13.783 m2
15.878 m2
5.887 m2
799 m2
15.927 m2
8.444 m2
23.450 m2
14.925m2
2.906 m2
13.215 m2
7.344 m2
10.487 m2
12.081 m2
4.379 m2
200 m2
11.939 m2
5.788 m2
17.661 m2
13.008 m2
2.014 m2
11.516 m2
6.200 m2
9.138 m2
10.528 m2
3.106 m2
200 m2
9.600 m2
4.270 m2
15.708 m2
I-1............................
I-2............................
I-3............................
I-4............................
I-5............................
I-6............................
I-7............................
I-7BIS ......................
I-8............................
I-9............................
I-10..........................
20.231 m2
3.619 m2
17.369 m2
9.652 m2
13.783 m2
15.878 m2
5.887 m2
799 m2
15.927 m2
8.444 m2
23.450 m2
14.925m2
2.906 m2
13.215 m2
7.344 m2
10.487 m2
12.081 m2
4.379 m2
200 m2
11.939 m2
5.788 m2
17.661 m2
13.008 m2
2.014 m2
11.516 m2
6.200 m2
9.138 m2
10.528 m2
3.106 m2
200 m2
9.600 m2
4.270 m2
15.708 m2
TOTAL P. LUCR....... 135.039 m2
100.925 m2
85.348 m2
TOTAL P. LUCR....... 135.039 m2
100.925 m2
85.348 m2
3.1.1. Xehekapen azterlanak
I motako irabazizko lur-zati bakoitza eraiki baino lehen, Xehekapen Azterlan bat egin beharko da jarritako lerrokadurak, barruko
bideak, eta abar zehazteko; horrela aipatutako lur-zatien koherentzia
eta funtzionamendua bermatuko da.
Lur-zati oso bakoitzeko Xehekapen azterlana egin beharko da;
lur-zati horiek Plan Partzial honetan I motako irabazizko lur-zati legez
daude zehaztuta.
Lur-zati horien Xehekapen Azterlana idazterakoan Plan Partzialean zehaztutako bide-sarearekin lotzeko beharrezkoak diren
barruko bideak zehaztuko dira. Izaera pribatuaz ibilgailuentzako
zehaztuko eta eraikiko diren kale berriek (aldez aurretik Xehekapen Azterlana onartuta), gutxienez, 7 metro zabal izan beharko dute
ibilgailuentzat eta 2,00 metro zabal gutxienez espaloiarentzat, bidesarearen lorategi-gune osagarrientzat, dokumentazio grafikoaren
deskripzioaren arabera; gainera, biraketak eta sarbideak bermatuta.
Sortuko diren lur-zati garbi berriek 15 m-ko fatxada aurrea izango
dute gutxienez . Irabazizko aprobetxamendua duten lur-zati garbien
azalera ez da 300 m2 baino gutxiago izango. Ondorioz, gutxieneko
lur-zatia 300 m2 izango da.
3.1.1. Estudios de detalle
Previamente a la edificación de cada parcela lucrativa tipo I
deberá realizarse un Estudio de Detalle en el que se definan alineaciones impuestas, vialidad interior, etc. de forma que se garantice la coherencia y el funcionamiento de cada una de las referidas parcelas
Se deberá realizar Estudio de detalle por parcela completa,
siendo estas parcelas las definidas como parcelas lucrativas tipo
I en este Plan Parcial.
En la redacción del Estudio de Detalle de estas parcelas se
definirán los viales interiores precisos para la conexión con la vialidad definida en el Plan Parcial. Las nuevas calles rodadas que,
con carácter privado, se definan y construyan a través de la previa aprobación de un Estudio de Detalle, deberán tener un ancho
mínimo de calzada rodada de 7 metros y un ancho mínimo de 2,00
metros de acera, zonas ajardinadas complementarías de la vialidad según descripción de documentación gráfica, así como garantizar giros y accesos.
Las nuevas parcelas netas que se originen dispondrán de un
frente de fachada mínimo de 15 m. La superficie de las parcelas
netas con aprovechamiento lucrativo, no ha de ser inferior a 300
m2. En consecuencia la parcela mínima queda establecida en 300 m2.
BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea
— 15852 —
I motako lur-zati bakoitzean gutxienez aparkatzeko leku bat
aurreikusiko da eraikitako 300 m2 pabilioiko, gehi lur-zatiari sarbidea emateko inguruan kenduko zaion plaza kopurua, Plan Partzialean
«Zenbatu daitezkeen Kanpokoak» gisa zenbatutakoen arabera.
I motako lur-zati bakoitzean kokatuko diren industrien arabera,
Plan Partzialean «Zenbatu daitezkeen kanpokoak» gisa adierazitakoak baino kanpoko plaza kopuru handiagoa zenbatu ahal
balitz, barruko plaza kopurua neurri berean gutxituko litzateke.
3.2. Interes publiko eta sozialeko zerbitzuak
3.2.1. Ekipamenduen Aldea
Ekipamenduen Sistema Lokalari atxikitako Erabilera eta
Jabari Publikoko Interes Publiko eta Sozialeko Erreserbari dagokio, PAn zehaztutakoa.
Hirigintza-parametroak:
Lur-zatiak
Dotazio erreserbak
Azalera
8.232 m2
Guztiaren Sabai eraikig. Gehienezko
g/ %
gehienezko aza. okupazioa
4.0
3.292 m2
3.292 m2
Baimendutako erabilerak:
— Aurretik deskribatutako edozein.
Debekatutako erabilerak.
— Aurreko puntuetan debekatutzat deskribatutakoak.
3.3. Eraikuntzarik gabeko aldeak
Eraikuntzarik gabeko Sistema Lokalari atxikitako Erabilera eta
Jabari Publikoko Lurzoru Erreserbari dagokio, PAn zehaztutakoa.
Nahitaez laga beharreko gunea da.
Hirigintza-parametroak:
Lur-zatiak
Azalera
Eraikuntzarik
gabeko guneak
20.578 m2
Guztiaren Sabai eraikig. Gehienezko
g/ %
gehienezko aza. okupazioa
10.0
823 m2
823 m2
Baimendutako erabilerak:
— Eraikuntzarik gabeko gune erabilera.
Debekatutako erabilerak:
— Gainerako guztiak.
3.4. Bide-sarearen eta aparkalekuen aldea
Antolamenduan Plan Partzialaren komunikaziorako eta barne
konexiorako zuzendutako Erabilera eta Jabari Publikorako lur-zatiak
dira, Bide-sistema eta Aparkalekuak barne.
Lurrazpiko instalazio-sareak onartuko dira alde honetan.
Hirigintza-parametroak:
— Ez da eraikuntzarik onartzen.
Baimendutako erabilerak:
— Ibilgailuen eta oinezkoen komunikazioa.
— Aparkalekua: Estazionamendua.
Debekatutako erabilerak:
— Gainerako guztiak.
4. Eraikuntza baldintzak
4.1. Segurtasun eta osasunari buruzko baldintza orokorrak
1. Kanpoan hauts-arazoak sorrarazten dituzten industriak instalatzeko proiektuetan, industri lur-zatiaren barruan jalkitzeko eta
flotatzaileak bereizteko putzua ezarri beharko da, urok ebakuatu
baino lehenagoko urrats bezala.
2. Beren ezaugarriengatik urak ez diren likidoak erabili
behar dituzten industrien proiektuetan, estolderiatik bereizitako ebakuazio-sarea ezarri beharko da, ustekabean isurtzeko arriskua saihesteko depositu auto-edukiontziari konektatua.
3. Saneamendu-sareak onartu ezin dituen osaketa-ezaugarri
fisiko-kimikoak dituzten industri urak edo ur grisak beren ekoizpenprozesuengatik ateratzen dituzten industriek osagai horiek ezabatzen
BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006
En cada una de las parcelas tipo I se preverá un mínimo de
una plaza de aparcamiento por cada 300 m2 construidos de pabellón, incrementadas en el número de plazas que se elimine en su
entorno al dar acceso a la parcela, en relación a las computadas
en el Plan Parcial como Computables Exteriores.
Si en función de las industrias que se ubiquen en cada parcela tipo I se pudiera computar un número mayor de plazas exteriores de las señaladas en el Plan Parcial como Computables Exteriores, el número de plazas interiores se disminuirá en igual medida.
3.2. Servicios de interes público y social
3.2.1. Area de equipamientos
Corresponde a la de Reserva de Interés Público y Social de
Uso y Dominio público adscritas al Sistema Local de Equipamientos,
definida en el R.P.
Parámetros urbanísticos:
Parcelas
Reservas dotacionales
Superficie
% S/
Total
8.232 m2
4.0
Sup. máxima
techo edificable
3.292 m2
Ocupación
máxima
3.292 m2
Usos permitidos:
— Cualquiera de los antes descritos.
Usos prohibidos.
— Los descritos como prohibidos en puntos anteriores.
3.3. Area de espacios libres
Corresponde a la Reserva de Suelo de Uso y Dominio
público adscritas al Sistema Local de Espacios Libres, definida en
el R.P. Es zona de Cesión Obligatoria.
Parámetros urbanísticos:
Parcelas
Espacios
libres
Superficie
% S/
Total
20.578 m2
10.0
Sup. máxima
techo edificable
823 m2
Ocupación
máxima
823 m2
Usos permitido:
— Uso de Espacio Libre.
Usos prohibidos:
— Todos los restantes.
3.4. Area de vialidad y aparcamientos
Esta formado por los terrenos asignados al Uso y Dominio
Público que se destinan en la Ordenación a la comunicación del
Plan Parcial y a su conexión exterior, comprendiendo el Sistema
Viario y los Aparcamientos.
Se admitirán en este área redes de instalaciones subterráneas.
Parámetros urbanísticos:
— No se admiten edificaciones.
Usos permitidos:
— Comunicación rodada y peatonal.
— Aparcamiento: Estacionamiento.
Usos prohibidos:
— Todos los restantes.
4. Condiciones constructivas
4.1. Condiciones generales de seguridad y salud
1. En los proyectos para instalación de industrias que produzcan problemas de polvo en el exterior deberá preverse dentro
de su parcela industrial un pozo de sedimentación y separación
de flotantes como paso previo a la evacuación de estas aguas.
2. En aquellos proyectos de industrias, que por sus características hayan de manejar líquidos diferentes al agua, deberán
preverse una red de evacuación diferenciada del alcantarillado y
conectada a un depósito auto contenedor para evitar riesgos de
vertido accidental.
3. Aquellas industrias que, debido a sus procesos productivos, produzcan aguas grises o industriales con características de
composición físico-químicas no aceptables por la red de saneamiento
BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea
— 15853 —
BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006
dituen arazketa-prozesua egin beharko dute, jarraian eskatutako
kalitate mailak iritsi arte. Saneamendu-sare orokorrarekin konektatu baino lehen, laginak hartzeko erregistro-kutxeta burutuko da.
deberán realizar un proceso de depuración que elimine estos componentes, hasta alcanzar los niveles de calidad exigidos a continuación. Antes de la conexión con la red general de saneamiento
se ejecutará una arqueta de registro para toma de muestras.
4. Saneamendu-sare orokorrera isuritako hondakin-urek
muga hauek bete beharko dituzte:
4. Las aguas residuales vertidas a la red general de saneamiento deberán cumplir las siguientes limitaciones:
— Solido, likido edo gas sukoi edo/eta lehergarririk ez egotea.
— Ausencia de sólidos, líquidos o gases inflamable y/o explosivos.
— Ez da estoldak oztopa ditzakeen gairik onartuko.
— No se admitirán sustancias que supongan la posible obstrucción del alcantarillado.
— Ez da estolderian erreakziona dezakeen substantziarik onartuko, ez baita onartuko aurreko ataletako gairik.
— No se admitirán sustancias que puedan reaccionar en el
alcantarillado de modo que resulten algunas de las sustancias
descritas en los anteriores apartados.
— Ez da ponpaketa-talde eta hodieriak oztopa dezakeen elementurik onartuko.
— No se admitirán cuerpos que puedan producir obstrucciones en las conducciones y grupos de bombeo.
— Ez da arazketa-prozesuetako eragiketak oztopa ditzaketen
aparrak sorrarazteko gai den substantziarik onartuko.
— No se admitirán sustancias capaces de producir espumas
que interfieran las operaciones de los procesos de depuración.
5. Suteen kontra babesteko prebentziozko baldintzei dagokienez, NBE CPI - 96 arauak aplikatuko dira, bai eta Suteen aurkako Segurtasun Araudia, establezimendu industrialetan.
5. En lo referente a las condiciones preventivas de protección contra incendios se aplicaran las normas NBE CPI – 96 y el
Reglamento de Seguridad Contra Incendios en los establecimientos
industriales.
6. Agente kutsagarrien emisioak eta gehieneko kontzentrazioek Autonomi eta Foru Legerian eta Autonomia Erkidegoan segurtasunari eta higieneari, industriari, energiari, ingurunearen babesari eta beste gai batzuei buruz indarrean dagoen Estatuko
Legerian ezarritako mugak beteko dituzte.
6. Las concentraciones máximas y de emisión de agentes
contaminantes cumplirán con los limites establecidos en la Legislación Autonomica y Foral así como la Legislación Estatal vigente
en el de la Comunidad Autónoma, relativas a seguridad y salud,
industria, energía y protección del medio ambiente; entre otras:
— 38/1972 Legea, abenduaren 22koa, Giro Atmosferikoa babesten duena (1972ko abenduaren 26ko «Boletín Oficial del
Estado»).
— Ley 38/1972, de 22 de diciembre, de Protección del
Ambiente Atmosférico («Boletín Oficial del Estado» de 26
de diciembre de 1972)
— 833/1975 Dekretua, otsailaren 6koa, Giro Atmosferikoa
babesteko 38/1972 Legea garatzen duena (1975.04.22ko
96 zenbakidun «Boletín Oficial del Estado»).
— Decreto 833/75, de 6 de febrero, por el que se desarrolla
la Ley 38/72 de Protección del Ambiente Atmosférico («Boletín Oficial del Estado» núm. 96, de 22 de abril de 1975).
— 1613/1985 Errege Dekretua, abuztuaren 1ekoa
(1985.09.12ko «Boletín Oficial del Estado»), otsailaren 6ko
833/1975 Dekretua partzialki aldarazi duena.
— Real Decreto 1.613/85, de 1 de agosto («Boletín Oficial del
Estado» de 12.09.85), por el que se modifica parcialmente
el Decreto 833/75, de 6 de febrero.
— 1.154/86 Errege Dekretua, apirilaren 1ekoa, abuztuaren 1eko
1.613/85 ED aldatzen duena (86.06.14ko 146 zk. «Boletín
Oficial del Estado»)
— Real Decreto 1.154/86, de 11 de abril por el que se modifica el RD 1.613/85 de 1 de agosto («Boletín Oficial del
Estado» nº 146, 14.06.86)
— 717/1985 Errege Dekretua, maiatzaren 27koa (87.06.06ko
«Boletín Oficial del Estado»), otsailaren 6ko 833/75 Dekretua partzialki aldarazi duena.
— Real Decreto 717/87, de 27 de mayo («Boletín Oficial del
Estado» núm. 135, de 06.06.87), por el que se modifica parcialmente el Decreto 833/75, de 6 de febrero.
— 1.321/92 Errege Dekretua, urriaren 30ekoa, abuztuaren 1eko
1613/85 Errege Dekretua partzialki aldarazi duena.
— Real Decreto 1.321/92 de 30 de octubre, por el que se modifica parcialmente el Real Decreto 1613/85 de 1 de agosto.
— 3/1998 Lege Orokorra, otsailaren 27koa, Euskal Autonomia
Erkidegoko Ingurumena babesten duena (EHAA, 59 zk.,
98.03.27)
— Ley 3/1998 de 27 de febrero, General de Protección del Medio
Ambiente del País Vasco («B.O.P.V.» nº 59 27.03.98)
— 16/2002 Legea, uztailaren 1ekoa, kutsaduraren gaineko prebentzio eta kontrol integratuei buruzkoa («Boletín Oficial del
Estado», 157 zk., 02.07.02).
— Ley 16/2002 de 1 de julio, de prevención y control integrados de la contaminación. («Boletín Oficial del Estado» nº157,
02.07.02).
— 1.073/2002 Errege Dekretua, urriaren 18koa¸ airearen
kalitatearen ebaluazio eta kudeaketari buruzkoa («Boletín
Oficial del Estado», 260 zk., 02.10.30).
— Real Decreto 1.073/2002, de 18 de octubre, sobre evaluación y gestión de la calidad del aire («Boletín Oficial del
Estado» nº 260 30.10.02).
— 1963ko martxoaren 15eko Agindua, JGOKAA aplikatzeko
jarraibidea onartzen duena («Boletín Oficial del Estado»,
79 zk., 63.04.02).
— Orden de 15 de marzo de 1963, por la que se aprueba la
Instrucción para la aplicación del R.A.M.I.M.P. («Boletín Oficial del Estado» nº 79 02.04.63).
— 42/1975 Legea, azaroaren 19koa, hondakin solidoen eta hiri
hondakinei buruzkoa («Boletín Oficial del Estado», 208 zk.,
75.11.21)
— Ley 42/1975, de 19 de noviembre, sobre desechos y residuos sólidos y urbanos. («Boletín Oficial del Estado» nº 280)
de 21.11.75)
— Legegintzako 1163/1986 Errege Dekretua, ekainaren
13koa, 42/1975 legea aldatzen duena («Boletín Oficial del
Estado», 149 zk., 86.23.149).
— Real Decreto Legislativo 1163/1986 de 13 de junio por el
que se modifica la Ley 42/1975 («Boletín Oficial del
Estado» nº 149 23.06.86).
— 1481/2001 Errege Dekretua, abenduaren 27koa, zabortegietan utzita hondakinak desagerraraztea arautzen duena
(«Boletín Oficial del Estado», 25. zk., 01.01.29).
— Real Decreto 1481/2001, de 27 de diciembre, por el que se
regula la eliminación de residuos mediante depósito en vertedero («Boletín Oficial del Estado» nº 25, 29.01.01).
BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea
— 15854 —
— 423/94 Dekretua, azaroaren 2koa, hondakin inerteak eta inertizatuak kudeatzeari buruzkoa.
4.2.
Baldintza estetikoak
Eraikuntzak, ahal dela, kokatzen diren inguruari egokitu
beharko zaizkio eta alderdi formalean unitate koherenteak lortu
beharko dituzte.
4.2.1.
Fatxadak
BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006
— Decreto 423/94, de 2 de noviembre, sobre gestión de Residuos Inertes e Inertizados.
4.2.
Condiciones estéticas
Las construcciones habrán de adaptarse en lo posible al
ambiente en el que se sitúan y a la consecución de unidades coherentes en el aspecto formal.
4.2.1.
Fachadas
Osaketa-soluzioak, erritmoak eta proportzioa libreak izango dira,
erazko halako berdintasun bat gorde beharko da, diseinua eta materialak zainduz.
Las soluciones de composición, ritmos y proporción serán libres,
si bien deberá de conservarse una cierta uniformidad formal cuidando el diseño y los materiales.
1. Elementu esanguratsuen, bulegoetarako zonen eta abarren fatxadek sarbidera eman behar dute. . Alboko eta atzeko fatxadak fatxada nagusiarenen antzeko osaera-baldintzekin eta
materialekin tratatuko dira.
1. Los elementos representativos, zonas destinadas a oficinas, etc., deberán situarse con fachada a vía de acceso. Las fachadas laterales y posterior se tratarán con condiciones de composición y materiales similares a los de la fachada principal.
Mehelinak edo handitu ahal diren hormak, bistan gera daitezkeenak, behin-behinean izanda ere, beste fatxada bat bezala
tratatuko dira, eta bukatutako obraren kalitatea izango dute.
Las medianeras o paredes susceptibles de ampliación que puedan quedar al descubierto, aunque sea provisionalmente, se tratarán como una fachada más, ofreciendo calidad de obra terminada.
2. Gehienez 4 eta gutxienez 3 m altu diren hegalak eta markesinak baimenduko dira.
2. Se autorizan marquesinas y vuelos con un máximo de 4
m. y 3 m. de altura mínima.
3. Fatxadako materialak eraso klimatologikoak eta ingurumena
kutsatzen duten agenteak jasaten dituztenak izango dira, eta, gainera, erraz kontserbatu eta garbitzeko modukoak izango dira.
3. Los materiales en fachada serán resistentes a las agresiones
climatológicas y al depósito de agentes contaminantes del medio
ambiente, debiendo además resultar de fácil conservación y limpieza.
4. Fatxadetan iragarkiak edo muestrak jarri daitezke, betiere,
estetika eta kontserbazioari dagokionez gutxieneko baldintzak betetzen badituzte.
4. Se admiten anuncios o muestras en fachadas siempre que
reúnan las mínimas condiciones estéticas y de conservación.
4.2.2.
Teilatuak
4.2.2.
Cubiertas
1. Teilatuak horietan pilatzen den ura behar bezala hustutzeko moduan egingo dira, eta horien malda, bat etorriko da eremuko beste teilatu guztiekin, lur-zatien arabera.
1. La formación de las cubiertas será tal que aseguren el perfecto desagüe de las mismas, y su pendiente resultará armoniosa
con el conjunto de las cubiertas del ámbito según parcelas.
2. Poligonoaren izaera dela-eta, teilatu lauak egin daitezke.
Material plastiko zeharragitsuak erabil daitezke, luzernarioetan.
2. Dado el carácter del polígono, se permiten las cubiertas
planas. Se permiten los materiales plásticos translúcidos para formación de lucernarios.
3. Fatxada osoko hegalek eta erlaitzek 1,2 m-ko irtenunea
izango dute gehienez, baimendutako hegalari dagokionez.
3. Se permiten los aleros y cornisas hasta un vuelo máximo
de 1.2 m. sobre el vuelo autorizado, a lo largo de toda la fachada.
4.2.3.
Eraikuntzarik gabeko guneak
4.2.3.
Espacios libres
1. Lur-zatien eraiki gabeko gune libreak materialak uzteko edo
zarramarrak isurtzeko erabiltzea debekatuta dago. Osasungarritasun,
garbitasun eta apaingarritasun publikoari begirako gutxieneko
baldintzak bete behar dira.
1. Queda prohibido usar los espacios libres no edificados de
las parcelas como depósito de materiales o vertido de desperdicios debiéndose mantener con las mínimas condiciones de salubridad, limpieza, decoro y ornato público.
2. Fatxada-lerrokaduraren eta herri bidearen mugaren arteko
lurrek, aparkatzeko edo lur-zatiaren barrutiko sarbiderakoek, lurzatiaren barruko bideetarakoek bezala, azalera asfaltatua edo ibilgailuak ibiltzeko moduko materialez zolatua izan beharko dute.
2. Los terrenos comprendidos entre la alineación de fachada
y el límite de la vía pública y que se hubieran destinado a aparcamiento o acceso interno de la parcela al igual que la vialidad interior de la parcela, deberán tener superficie asfaltada o pavimentada con materiales propios para la rodadura de vehículos.
3. Plan Partzialaren antolamenduko baldintzengatik edo lurzati bakoitzaren barruko antolamenduaren ondorioz lorategiak edo
berdeguneak izatekoak diren guneak zaindu, artatu eta apaindu
beharko dira.
3. Los espacios que por las condiciones de la ordenación del
Plan Parcial o que como consecuencia de la ordenación interna
de cada parcela se destinen a jardines o zonas verdes deberán recibir los cuidados necesarios para su debida conservación y ornato.
4. Kanpoko gunea hornitzeko elementuek, hala nola, seinaleek, eserlekuek, paperontziek eta abarrek, funtzio bakoitzerako eredu
bakarra izan behar dute.
4. Los elementos de amueblamiento del espacio exterior tales
como señales, bancos, papeleras, etc., deberán responder a un
único modelo para cada función.
5. Lur-zatien itxiturak ezin izango dira izan 2 metro baino altuagoa izan, gehienez metro bateko itxitura itsua izango dute eta fatxadaren tratamendua. Bideei begirako aldeak akabera gardena
izango du metro 1eko garaieratik, urbanizazio-proiektuan zehaztu
beharreko diseinuaren arabera. Landare itxiturak erabiltzea gomendatzen da.
5. Los cerramientos de las parcelas no podrán superar la altura
de 2 metros, con un metro máximo de cierre ciego y un tratamiento
propio de fachada. La cara que de a viales tendrá un acabado diáfano a partir de 1 m de altura, según diseño a precisar en el Proyecto de Urbanización. Se recomienda la utilización de cerramientos
vegetales.
5. Urbanizazio proiektua idazterakoan erabili behar diren irizpide teknikoak
5. Criterios técnicos a seguir en la redacción del proyecto de
urbanización
5.1.
Bide sarea
Trazatuari eta neurriei dagokienez, Plan Partzial honetako agiri
grafikoetan aipatutakora egokitu eta Urduñako HAPNaren Urbanizazio
Ordenantzetan jasotako zehaztapenak eta baldintzak beteko dira.
5.1.
Red viaria
Se adaptará en cuanto a trazado y dimensiones a lo señalado
en la documentación gráfica del presente Plan Parcial y respetarán las especificaciones y condiciones contenidas en las Ordenanzas
de Urbanización del P.G.O.U. de Orduña.
BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea
— 15855 —
Lur-zatietarako sarbideek eta bestelako sarbideek tokiko
bide-sarearekiko lotuneetan honako baldintzok bete beharko
dituzte:
— Kanalizatuta egotea.
— Euri urak biltzeko hornituta egotea.
— Seinalizazio egokia izatea.
Ezin da zama-lanik egin bide-sare lokalean. Pribatu bihurtu ahal
den lur-zati bakoitzak zama-lanetarako zona izan behar du. Gainera, beraren beharrizanetarako aparkaleku nahikoa aurreikusi
behar da.
Horrelako eremuan gutxi gorabehera egunero ibili daitekeen
kamioien trafikoa berretsi edo aldarazi behar du Urbanizazio
Proiektuak, eremuaren sustatzaileek etorkizuneko pabilioietan
egiteko asmoa dagoen jarduera garatzeko eta erabiltzeko ezarritako azken gidalerroei jarraiki.
— Ibilgailuentzako bideak zoru malguarekin eta trafiko astuna
hartzeko zoruarekin egingo dira, Herri Lan eta Hirigintza Ministerioaren araudiak onartutako era, eta Urbanizazio Proiektuan jaso eta zehaztuko den zelaigune kalitatearen bat etorrita.
5.2. Ura hornitzeko sarea
Ur edangarrirako, suteen aurkako eta ureztatzeko ura proiektuan jasotako urmaeletik hornituko da, Dokumentazio Grafikoko Ur
Edangarria Hornitzeko Sarearen UR-08 planoan jasota dagoen
bezala.
Industrialdeen kasuan, zenbatetsi beharreko gehieneko emariek balio ezberdin-ezberdinak agertzen dituzte. Aldakuntzak
nabarmenak dira egiteko bereko industrien eremuaren beraren
barruan ere. Izan ere, bertan hartutako prozesu ezberdinek eragina
dute, ura berreskuratzeko sistemak aurreikusi edo ez aurreikusteak.
Kasu honetan, eremuaren etorkizuneko merkatuari eta haren
erabileraren aplikazioari buruzko informazio urria dela eta, eskatu
beharreko 2,5 Its/seg/ha-ko puntako emaria hartu behar da, baita
tamaina ertaineko lur-zati bateko sute kasu baterako puntako emaria ere. Sendotu beharreko industri zonaren azalera 14 bat hektareakoa da, irabazizko eta dotazio lur-zatiei dagokienez. Hori dela
eta, hodieriak eta ekipamenduak diseinatzeko emaria 32 Its/segekoa izango da. %2tik beherako zama-galera murrizketa azalduta,
hodieria egokiak 175/200 mm-tik beherako diametroa izango du;
materiala burdina urtua izango da. Era berean, barruko banaketasarerako material bezala erabili ahalko da goi dentsitateko polietilenoa, 16 atm-ko lan-presioarekin. Zerbitzu-presioa ezin izango
da zentimetro karratuko 4 kilogramo baino gutxiagokoa izan.
Sareko edozein puntutako presio estatikoa ezin izango da 60 m.c.a.tik gorakoa izan.
Tutueriak, ahal dela, espaloien edo gurpildunentzako bideen
pean egongo dira, eta ebakuatzeko sare bereizlekoetatik goragoko
mailetatik, galtzada-gurutzeetan behar bezala babestuta. Banatzaileen batasunetan erregistro-kutxetak jarriko dira, eta industri lurzati bakoitzerako hartune bereziak. Atalkatzeko balbulak instalatuko
dira deribazio guztietan, eta, edozein kasutan, 200m-ko gehieneko
distantziarekin. Balbulak ataskak bezalakoak izango dira eta itxitura elastikoa izango dute. Gainerako mekanismo hidraulikoekin
batera, 20 atm-ko presioa jasango dute. Atalkatzeko giltza batzuekin
loturik, hustubideko gakoak instalatuko dira hornikuntza-sarearen
proiektu-planoan adierazitako puntuetan; eta hodieria osoaren kotarekiko tarterik gorenean aireztapen-bentosa instalatuko da. Giltzak
banatuko dira, hortaz. Hori dela bide, itxi eta ireki ahalko dira sarearen tarte zehatzak, ikuskatzeko, artatzeko edo matxurak konpontzeko.
Azaleran hidratzaileak instalatuko dira, elkarrengandik 200 mra gehienez, eta berdeguneetarako edo lorategietarako ureztatzehartuneak elkarrengandik 100 m-ra gehienez, banaketa-minimoarekin proiektuaren agiri grafikoekin bat etorririk.
5.3. Hustuketa sarea
Edonola ere, Eraikuntza Baldintzetako ataletan jasotako
zehaztapenak beteko dira: Segurtasun eta Osasun Baldintzak.
BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006
Los accesos a las parcelas, así como cualquier otro tipo de
acceso en sus puntos de enlace con la red viaria local, deberán
cumplir las siguientes condiciones:
— Estar canalizados.
— Estar dotados de recogida de agua para pluviales.
— Disponer de la señalización adecuada.
Se prohíbe la carga y descarga en la red viaria local. Cada parcela privatizable deberá contar con la zona de carga y descarga
adecuada, con la previsión además de las de aparcamiento suficientes para sus propias necesidades.
La previsión del tráfico estimado de camiones diarios para un
polígono de estas características deberá ser confirmada o modificada por el Proyecto de Urbanización, atendiendo a las directrices finales impuestas por los promotores del polígono para la utilización y desarrollo de actividades a que se orienten los futuros
pabellones.
— Las calzadas rodadas se proyectarán con firme flexible y
para resistir tráfico pesado, con algunas de las soluciones
admitidas por la normativa del Ministerio de Obras Públicas y Urbanismo, de acuerdo con la calidad de explanada
que resulte y se concrete en el Proyecto de urbanización.
5.2. Red de abastecimiento de agua
La red a establecer para abastecimiento de agua potable contra incendios y riego se abastecerá desde la nueva balsa proyectada, tal y como se refleja en el plano UR-08 Red de abastecimentoAgua Potable de la Documentación Gráfica.
En el caso de polígonos industriales los caudales máximos a
estimar presentan valores extraordinariamente dispersos. Estas variaciones son notables aún dentro del propio ámbito de las industrias
con el mismo cometido, debido entre otras cosas a la influencia de
los diferentes procesos adoptados, que se prevean o no sistemas
de recuperación de agua, etc.
En este caso, y dada la escasa información sobre el futuro mercado y aplicación del uso del polígono, se adopta un caudal punta
a demandar de 2’5 lts/seg/ Ha, incluyendo un caudal punta para
un supuesto de incendio en una parcela de tamaño medio. La zona
de industria a consolidar es de aproximadamente 14 hectáreas de
superficie de parcelas lucrativas y dotacionales, con lo que el caudal de diseño de conducciones y equipos será de 32 lts/seg. Planteando como restricción una pérdida de carga inferior al 2%, la conducción adecuada será de diámetro interior de 175/200 mm.,
adoptándose como material el hierro fundido. También se admitirá
como material para la red de distribución interior la utilización del
polietileno de alta densidad, con una presión de trabajo de 16 atm.
La presión de servicio no podrá ser inferior a 4 kglcm2, y la presión estática en cualquier punto de la red no podrá ser superior a
60 m.c.a.
Las tuberías irán preferentemente bajo las aceras o vías rodadas, y a un nivel superior a las de la red de evacuación separativa, con la adecuada protección en los cruces de calzada. Se dispondrán arquetas de registro en uniones de distribuidores, así como
acometidas particulares para cada parcela industrial. Se instalarán válvulas de seccionamiento en todas las derivaciones y, en todo
caso, con una separación máxima de 200 m. Las válvulas serán
de compuerta con cierre elástico y, con el resto de los mecanismos hidráulicos, soportarán una presión de 20 atm.; asociadas a
algunas llaves de seccionamiento se instalarán llaves de desagüe
en los puntos indicados en el plano de proyecto de la red de abastecimiento, y, en el tramo a cota más elevada del conjunto de la
conducción se instalará una ventosa de aireación. Esta distribución
de llaves permitirá el cierre y apertura de tramos concretos de la
red para inspección, mantenimiento o reparación de averías.
Se preverá la instalación de hidrantes en superficie con un
máximo de separación de 200 m. entre sí, así como bocas de riego
para las zonas verdes o ajardinadas, separación máxima entre ellas
100 m., con un mínimo de distribución de acuerdo con la documentación gráfica de proyecto.
5.3. Red de evacuación
Se cumplirán, en cualquier caso, las especificaciones recogidas en el apartado de Condiciones Constructivas: Condiciones de
Seguridad y Salud.
BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea
5.3.1.
— 15856 —
Euri urak hustutzeko sarea
BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006
5.3.1.
Red de evacuación de aguas pluviales
Sare honetan PVCko kolektoreak daude diametro txikietarako,
eta hormigoikoak diametro handietarako, eta udal sarera isuriko da
ura hustubideen bitartez, dokumentazio grafikoan zehaztuta dagoenaren arabera.
La red está formada por colectores de PVC para diámetros
menores y hormigón para diámetros mayores, vertiendo mediante
desagüe a red municipal u otro punto de vertido de aguas pluviales, según se detalla en la Documentación gráfica.
Euri-urak hustutzeko sare bereizlea dimentsionatzeko kontuan
hartuko dira ohiko zenbatespen hidrologikoetako metodoak eta, hortaz, bilketako arro hidrografikoaren ezaugarriak. Horrek Plan Partzial honen antolamendu-eremua gainditurik du, mugako landa-onibarrak barnean sarturik. Lurraren malda naturalak kontuan hartu
beharko dira, eta lurzoruak iragazketa-drainatzerako dakartzan aukerak, aplikatu ahal den isurketa-koefizientea zehazteko.
La red separativa de evacuación de aguas pluviales se
dimensionará teniendo en cuenta los métodos de estimación hidrológicos habituales en función de las características de la cuenca
hidrográfica de recogida, la cual supera el ámbito de ordenación
del presente Plan Parcial, incluyendo predios rústicos colindantes;
deberá tenerse en cuenta las pendientes naturales del terreno, así
como las posibilidades que ofrece el suelo al drenaje por filtración,
a fin de determinar el coeficiente de escorrentía aplicable.
Kolektoreen sekzioak eta motak PVC edo hormigoizkoak izango
dira, eta gutxienez honako sekzioak izango dituzte barrutik:
Las secciones y tipos de los colectores resultantes serán de
PVC u hormigón, y tendrán en todo caso las siguientes secciones
mínimas interiores:
— Kaleko kolektoreak edo bigarren mailako adarrak: 30 cm.
— Kolektore nagusia edo adar nagusiak: 40 cm.
— Colector de calle o ramales secundarios: 30 cm.
— Colector general o ramales principales: 40 cm.
Sareak bideen kareletatik edo ardatzetik ibiliko dira, eta berdegunetatik eta zortasun-zonetatik, galtzada-gurutzeetan oreko hormigoiz sendotuta. Ur beltzen hodieria euri-urena baino sakonago
geratuko da.
El trazado de las redes discurrirá por el eje o bordes de los
viales, así como por zonas verdes y zonas de servidumbre, con
refuerzo de hormigón en masa en cruces de calzada, quedando
la conducción de aguas fecales más profunda que la de aguas pluviales.
Kolektoreen gutxieneko maldak %0,5ekoak izango dira. Erregistro-putzuak 50 metrotara kokatuko dira gehienez, zerga-kolektoreen hartune eta norabide-aldaketa bakoitzean horrelako putzuetako
bat barnean sarturik. Kainu-zuloak eta isurbideak sifoi motakoak
izango dira.
Las pendientes mínimas de colectores serán del 0,5 %. Los
pozos de registro se situarán con una separación máxima de 50
m., incluyendo uno de este tipo en cada quiebro de dirección y puntos de acometida de los colectores tributarios. Los imbornales y sumideros serán de tipo sifónico.
5.3.2.
Hondakin-urak eta ur beltzak hustutzeko sarea
5.3.2.
Red de evacuación de aguas residuales y fecales
Hondakin-urak eta ur beltzak ebakuatzeko sarean kolektoreak
egongo dira, dagoen sarearekin konektatuko dutenak, egungoarekin edo Partzuergoak urbanizazio-obrak betearazterakoan zehaztutakoarekin, urbanizazio-proiektuan zehazten denaren arabera.
Horrek burutzapen-etapei begirako beharrizanekin bat etorririk funtzionatuko du. Sarearen bidea dagokion dokumentazio-grafikoan
zehaztuta dago.
La red de evacuación de aguas residuales y fecales estará formada por colectores que, conectarán a la red existente, bien la actual
o la definida por el Consorcio a la hora de la ejecución de las obras
de Urbanización, según se especificará en el Proyecto de Urbanización, entrando a funcionar de acuerdo con las necesidades de
las etapas de ejecución, detallándose el trazado de la red en la Documentación Gráfica correspondiente.
Instalatu beharreko hodierietan euri-urak hustutzeko sarearentzat
zehaztutako gutxieneko baldintzak (diametroak, maldak eta abar)
beteko dira. Kolektore bakoitzaren hasieran deskarga-kamara bat
jarriko da tutuei atxikitako satsak garbitu eta herrestatzen dituzten
berehalako emariak hodierian isurtzeko.
En las conducciones a instalar se cumplirán las condiciones
mínimas (diámetros, pendientes, etc.) definidas para la red de evacuación de aguas pluviales, colocándose al principio de cada colector una cámara de descarga, destinada a verter en la conducción
caudales repentinos que limpien y arrastren las inmundicias adheridas a la tubería.
Jarduera bakoitzean poligonoko sarera isurtzeko, honako
baldintzok ezarri dira:
Para el vertido de cada actividad a la red del polígono se establecen las siguientes condiciones:
— Ez da baimenduko herri sarera industri hondakinak isurtzea.
— No se autoriza el vertido a la red comunal de residuos industriales.
— No se autoriza el vertido procedente de drenajes de áreas
que potencialmente puedan estar contaminadas.
— Se autoriza los vertidos generados por los servicios sanitarios, así como los procedentes de riego y limpieza de áreas
no contaminadas.
— Cada actividad deberá tener una única conexión de las aguas
residuales a la red del Polígono. En dicha conexión se situará
la arqueta que se denomina «Arqueta de control».
— Todas las actividades deberán tener fácilmente accesible
y en perfecto estado de limpieza la «Arqueta de Control»
del vertido a la red, ejecutada de tal forma que permita una
cómoda forma de aforar el desagüe y tomar muestras del
mismo.
— Se prohibe expresamente el vertido de líquidos residuales
tales como: aceites, emulsiones de aceites, taladrinas, cualquier tipo de baño residual de tratamiento superficial de metales, pinturas en suspensión al vaciar los fosos de las cabinas de pintado, etc.
— Ez da baimenduko kutsatuta egon daitezkeen aldeetako drainatzeetatik datorren isurketa.
— Osasun-zerbitzuek sortutako isurkiak baimenduko dira, baita
poluitu gabeko aldeak garbitzetik eta ureztatzetik datozenak ere.
— Jarduera bakoitzak hondakin-uren poligonoko sarearekiko
konexio bakarra izan beharko du. Aipatu konexioan kutxeta
kokatuko da, «kontrol-kutxeta» deiturikoa.
— Jarduera guztiek erraz iristeko moduan eta oso ondo garbituta eduki beharko dute sarerako isurbideko «kontrol-kutxeta. Horrela, hustubidea eroso neurtu eta bertan laginak
hartzeko aukera izan behar dugu.
— Beren beregi debekatuta dago hondakin likidoak isurtzea,
hala nola:. olioak, olio-emultsioak, taladrinak, metalak azaletik tratatzeko hondakin-bainuak, pintatze-kabinen hobiak
husten direneko esekidurako pinturak eta abar
5.4.
Energia elektrikoaren sarea
Hartune orokorra abiapuntu harturik, lurrazpiko hodieriaren bidez,
Transformazio Zentroak elikatuko dira (13 K.V./ 380 V.). Behe Tentsioko hodieriak txikiagotzeko eta karga-galerak txikitzeko asmoz,
zenbait lokal jarriko dira, abonatuen fusible eta kontagailuen
5.4.
Red de energía eléctrica
A partir de la acometida general, por conducción subterránea,
se alimentarán los Centros de Transformación (13 K.V. / 380 V.).
Con el propósito de disminuir la longitud de las conducciones en
Baja Tensión, reduciendo las pérdidas de carga, se dispondrán varios
BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea
— 15857 —
BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006
moduluak hartzeko ahalmena dutenak. Transformadoreen neurria
urbanizazio-proiektuan aztertuko da, baita behe-tentsioko hodierien diseinuaren araupetzea ere.
locales con capacidad para albergar módulos de contadores y fusibles de los distintos abonados. El dimensionamiento de los transformadores será objeto del Proyecto de Urbanización, así como la
regulación del trazado de las conducciones en baja tensión.
Goi Tentsioko energia elektrikoa hornitzeko linea dagoen airesarearen tarte bat desbideratuz egingo da. Hartune-dorretik lur azpiko
sarera pasatuko da, Transformazio Zentro(eta)raino. TZ horretatik
edo horietatik hodieriak era-man ahalko dira, kontagailuak erdiratzeko
lokaletaraino, eta hemendik banatuko dira pabilioietan. Lur azpiko
hodieriok Pirelli D.N. motako PVC zurruneko tutuek osatuta daude,
hormigoizko prisma solidarioa eratuz. Gero lurrez beteko dira. Galtzada-gurutzeetan hodieria sendotuko da eta lur-zerrenda zoru aglomeratuaren behe mailaraino hormigoi masaz beteko da.
El tendido de suministro de energía eléctrica en Alta Tensión
se realizará desviando un tramo de la red aérea existente. Desde
la torre de acometida se realizará el paso a red enterrada hasta
el/los Centros de Transformación. Desde este / estos CT se llevarán conducciones hasta los locales de centralización de contadores, y de aquí, se realizará la distribución a pabellones. Estas conducciones subterráneas serán en tubos de P.V.C. rígido tipo Pirelli
D.N., formando un prisma solidario de hormigón y posterior
relleno con tierras. En los cruces de calzada se reforzará la conducción rellenando la zanja con hormigón en masa hasta el nivel
inferior del pavimento aglomerado.
Kutxetak enbor konikokoak izango dira, aurrefabrikatuak eta
hornitzaileak homologatuak.Bakoitzak hartunea bi lur-zatiri emango
die. Gutxi gorabehera 25 metro bakoitzeko bat jarriko da.Jarriko dira
norabide-aldaketetan eta deribazioetan ere.
Las arquetas serán del tipo troncocónico, prefabricadas y homologadas por el suministrador, dando acometida cada una a dos parcelas, situándose aproximadamente cada 25 m., y en cambios de
trazado y derivaciones.
Hodieria eta kutxetak eta deribazio-erregistroak eraikitzeko beharrezko fabrika-obrak, eremuaren barruko aire-linea hori desmuntatzeko lanak eta transformadoreak instalatzekoak ukitzen dituzten Araudi Teknikoetan ezarritako arautegiari egokituko zaizkio eta
urbanizazioa eman baino lehen bazkun emakidadunak ikuskatuko
ditu.
Tanto la conducción como las obras de fábrica necesarias para
construir las arquetas y registros de derivación, así como los trabajos de desmontaje del tendido aéreo mencionado anteriormente
ubicada en el interior del polígono, y la instalación de los transformadores se adecuarán a la normativa establecida en los Reglamentos Técnicos correspondientes que les afecten, y serán supervisados por la compañía concesionaria previamente a la entrega
de la urbanización.
5.5.
Herriko argiteriaren sarea
5.5.
Red de alumbrado público
Sare osoa lur azpikoa izango da, pabilioiak energia elektrikoz
hornitzekoari eta telefoniari lotu gabea, 90 mm-ko PVC zurruneko
tutupekoa.
Será en su totalidad subterránea, independiente de la de abastecimiento de energía eléctrica a pabellones y telefonía, bajo tubo
como mínimo de P.V.C. rígido de 90 mm.
Argi-uneak altzairu galvanizatuko txapako 9 metroko makuluak
izango dira, aluminio hermetikoko luminariaduna, eta polikarbonatozko itxitura duena, goi presioko sodio-baporeko lanparak eta
aurretik fabrikatutako hormigoizko armairuak dituena. Gune libreetan euskarriak kokatuko dira, alderdi estetikoa errespetatuko dutenak, 4 metro garai direnak. Gutxienekoa azalerako 200 metro karratuko unitate batekoa da.
Los puntos de luz serán báculos de 9 m. de chapa de acero
galvanizado, con luminaria de aluminio hermético y cierre de policarbonato, con lámparas de vapor de sodio de alta presión, y armarios de hormigón prefabricado. En espacios libres se ubicarán soportes con cuidado del aspecto estético y altura de 4 m. con un mínimo
de una unidad por cada 200 m2 de superficie.
Gurpildun ibilgailuentzako bideetako argi maila 20 lux-ekoa
izango da, eta gainerako aldeetakoa 9 lux-ekoa gutxienez. 0,80 baliogalera koefizientea hartuko da, 0,65eko batezbesteko uniformetasuna
gurpildun ibilgailuentzako bideetan eta 0,50ekoa gainerako zonetan, eta hurrenez hurreneko 0,35 eta 0,25eko muturreko uniformetasuna. Argi-uneen distantzia eta kokapen zehatza urbanizazioproiektuan zehaztuko da.
El nivel de iluminación en los viales rodados será de 20 lux,
con un mínimo de 9 lux en las demás áreas. Se tomará coeficiente
de depreciación 0’80, uniformidad media de 0’65 en viales rodados y 0’50 en las demás zonas, y uniformidad extrema de 0’35 y
0’25 respectivamente. La separación y ubicación exacta de los puntos de luz vendrá determinada en el Proyecto de Urbanización.
5.6.
Telefono-Telekomunikazioen sarea
5.6.
Red de Telefonía-Telecomunicaciones
Lur azpiko kanalizazioaren bitartez egingo da, energia elektrikoz eta herri argiz hornitzeko sareari lotu gabe, 110 mm-ko kanpodiametroko PVC zurruneko tutupean, oreko hormigoizko prisman
sartuta, espaloien, aparkalekuen edo galtzaden azpian. Gurpildun
ibilgailuentzako galtzadaren pasabideetan zanga zoru aglomeratuaren behe mailaraino hormigoiz beteko da osorik. Hartuneak egingo
dira lur-zati edo ekipamendu bakoitzaren aurrean.
Se realizará mediante canalización subterránea independiente de la de abastecimiento de energía eléctrica y de alumbrado
público, bajo tubo de P.V.C. rígido de diámetro exterior 110 mm.,
enfundado en prisma de hormigón en masa, situándose bajo aceras, aparcamientos o calzadas. En pasos de calzada rodada se llenará la zanja por completo con hormigón hasta el nivel inferior del
pavimento aglomerado. Se realizarán acometidas frente a cada parcela o equipamiento.
Agiri grafikoetan irudikatutako bide-eskema adierazle hutsa da.
Sarearen behin-betiko ezaugarriak urbanizazio-proiektuan zehaztuko dira eta dagoen lineara eta bazkun emakidadunaren arauetara egokituko dira.
El esquema de trazado representado en la documentación gráfica es meramente indicativo. Las características definitivas de la
red se definirán en el proyecto de urbanización y se ajustarán al
tendido y a las normas de la compañía concesionaria.
5.7.
Gas sarea
5.7.
Red de gas
Lurrazpiko kanalizazioaren bitartez egingo da, 10 atmosfera
presiodun altzairuzko edo polietilenozko hodi batean. Energiaren
Euskal Erakundeak edo Eusko Jaurlaritzan arlo horretan eskumena
duen beste Erakunde baten arauak beteko dira.
Se realizará mediante canalización subterránea bajo tubo de
acero de 10 atmósferas de presión o de polietileno, y de acuerdo
con lo establecido por las Normas del Ente Vasco de Energía, o
del Organo competente en la materia del Gobierno Vasco.
Agiri grafikoetan irudikatutako bide-eskema adierazle hutsa da.
Sarearen behin-betiko ezaugarriak urbanizazio-proiektuan zehaztuko dira eta bazkun emakidadunaren eta arauetara egokituko dira.
El esquema de trazado representado en la documentación gráfica es meramente indicativo. Las características definitivas de la
red se definirán en el proyecto de urbanización y se ajustarán a las
normas de la compañía concesionaria.
(I-1164)
(I-1164)
BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea
— 15858 —
BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006
Gizarte Ekintza Saila
Departamento de Acción Social
106/2006 FORU DEKRETUA, ekainaren 13koa, azaroaren
22ko 166/2005 Foru Dekretuko aurrekontu partidaren kreditu-muga eta esleipena aldatu duena. Izan ere, azken
dekretu horren bidez gutxieneko bermerako laguntza prestazioa arautu duen otsailaren 12ko 13/2002 Foru Dekretua 2006. urterako eguneratu da.
DECRETO FORAL 106/2006, de 13 de junio, de la Diputación Foral de Bizkaia, por el que se modifica, en lo que
respecta al límite de crédito y a la asignación de la partida presupuestaria, el Decreto Foral 166/2005, de 22 de
noviembre, por el que se actualizaba para el año 2006 el
límite de crédito y la consignación de la partida presupuestaria establecida en el Decreto Foral 13/2002, de 12
de febrero, por el que se regula la prestación asistencial
de garantía mínima.
ZIOEN AZALPENA
EXPOSICION DE MOTIVOS
Otsailaren 12ko 13/2002 Foru Dekretuak Bizkaiko Lurralde Historikoko gutxieneko bermerako laguntza prestazioa araupetu du.
Azaroaren 22ko 166/2005 Foru Dekretuaren bidez, otsailaren
12ko 13/2002 Dekretuko Xedapen Gehigarrian ezartzen den
aurrekontu partidaren kreditu-muga eta esleipena 2006. urterako
eguneratu da. Partida hori, hain zuzen, bost milioi berrehun eta hirurogeita hamar mila berrehun eta hirurogeita bi (5.270.262 €) eurokoa da.
Egin diren ordainketak eta hartu diren konpromisoak aztertu
ondoren egiaztatu da bederatziehun eta hirurogei mila (960.000 €)
euroko gerakina dagoela.
Hori dela bide, eta Bizkaiko Lurralde Historikoko Foru Erakundeen Hautapen, Antolaketa, Araubide eta Jardunbideari buruzko
otsailaren 13ko 3/1987 Foru Arauko 17. artikuluan eta 64. artikuluko 3. idatz-zatian emandako ahalmenak erabiliz, Gizarte Ekintza
Saileko foru diputatuak proposatuta eta Bizkaiko Foru Aldundiaren
Gobernu Kontseiluak 2006ko ekainaren 13ko bilkuran eztabaidatu
eta onetsi ondoren, hauxe
Mediante Decreto Foral 13/2002, de 12 de febrero, se regula
la prestación asistencial de garantía mínima en el ámbito del Territorio Histórico de Bizkaia.
Mediante Decreto Foral 166/2005, de 22 de noviembre, se actualizaba para el año 2006 el límite de crédito y la consignación de la
partida presupuestaria establecida en la Disposición Adicional del
Decreto 13/2002, de 12 de febrero, quedando fijada en cinco millones doscientos setenta mil doscientos sesenta y dos (5.270.262 €)
euros.
A la vista del número de abonos realizados y compromisos
adquiridos se ha comprobado la existencia de un remanente económico de novecientos sesenta mil (960.000 €) euros.
En su virtud y en uso de las facultades conferidas por los artículos 17 y 64.3 de la Norma Foral 3/1987, de 13 de febrero sobre Elección, Organización, Régimen y Funcionamiento de las Instituciones Forales del Territorio Histórico de Bizkaia, a propuesta del
Diputado Foral de Acción Social y previa deliberación y aprobación
por el Consejo de Gobierno de la Diputación Foral de Bizkaia, en
su reunión de 13 de junio de 2006.
XEDATU DUT:
DISPONGO:
1 artikulua
Artículo 1
Azaroaren 22ko 166/2005 Foru Dekretuko Xedapen Gehigarrian arautu den aurrekontuko zainpeketa urritu egingo da. Ondorioz, xedapena honela geratuko da:
Disminuir la consignación presupuestaria regulada en la Disposición Adicional del Decreto Foral 166/2005, de 22 de noviembre, quedando redactada esta disposición tal y como sigue:
XEDAPEN GEHIGARRIA
DISPOSICION ADICIONAL
Bizkaiko Lurralde Historikoko Araubide Ekonomikoari buruzko
urriaren 14ko 10/1997 Foru Arauko 57. artikuluan xedatutakorekin
bat etorriz, Gutxieneko Bermerako Laguntza Prestazioa Bizkaiko
Lurralde Historikoaren aurrekontu orokorren kargura ordainduko da;
hona partida xehekaturik: Saila (03), Organikoa (0305), Programa
(320301), Ekonomikoa (46900). Zainpeketa horren gehieneko
kopurua lau milioi hirurehun eta hamar mila berrehun eta hirurogeita bi (4.310.262 €) euro izango da.
De acuerdo con lo dispuesto en el artículo 57 de la Norma Foral
10/1997, de 14 de octubre, de Régimen Económico del Territorio
Histórico de Bizkaia, la Prestación Asistencial de Garantía Mínima
se financiará con cargo a los Presupuestos Generales del Territorio Histórico de Bizkaia, partida consignada como: Departamento
(03), Orgánico (0305), Programa (320301), Económico (46900), y
cuya consignación tendrá como límite la cantidad de cuatro millones trescientos diez mil doscientos sesenta y dos (4.310.262 €)
euros.»
AZKEN XEDAPENA
DISPOSICION FINAL
Lehenengoa.—Foru dekretu hau Bizkaiko Aldizkari Ofizialean
argitaratzen den egunean jarriko da indarrean.
Bilbon emana, 2006ko ekainaren 13an.
Primera.—El presente Decreto Foral entrará en vigor el
mismo día de su publicación en el «Boletín Oficial de Bizkaia».
Dado en Bilbao, a 13 de junio de 2006.
Gizarte Ekintzako foru diputatua,
JUAN MARIA ABURTO RIKE
Ahaldun Nagusia,
JOSE LUIS BILBAO EGUREN
El Diputado Foral de Acción Social,
JUAN MARIA ABURTO RIKE
El Diputado General,
JOSE LUIS BILBAO EGUREN
•
(I-1177)
•
(I-1177)
Oinarrizko Errentaren berrikuspenaren jakinarazpena iragartzea
Anuncio de notificación de revisión de Renta Básica
Bilboko Nicolás Alkorta, 4 zk.an dagoen Bizkaiko Foru
Aldundiko Gizarte Ekintza Saileko Bazterkeriaren aurkako Zerbitzuan jarraitu eta beheko zerrendan agertzen diren espedienteetan erabakitako Oinarrizko Errentaren berrikuspena jarraian adierazten diren interesdunei Herri Administrazio Araubide Juridikoari
eta Administrazio Prozedura Erkideari buruzko azaroaren 26ko
30/1992 Legeko 59-1 eta 59-2 artikuluen arabera jakinaraztea ezinezkoa gertatu denez gero, honako iragarki hau argitaratzen da
No habiéndose podido practicar la notificación de forma
expresa a los interesados que se relacionan a continuación, conforme a los artículos 59.1 y 59.2, de la Ley de Régimen Jurídico
de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común 30/1992, de 26 de noviembre y de conformidad con lo
dispuesto en el artículo 59.4 de la citada ley 30/1992, se hace público
el presente anuncio, a fin de que sirva de notificación de la revisión de la Renta Básica adoptada en los expedientes administra-
BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea
— 15859 —
aipatu foru agindua jakinarazteko aipaturiko 30/1992 Legeko 59.4
artikulua betez.
Interesatuek beren esku izango dituzte jakinarazpenak aipatu
Zerbitzuan, argitalpen honen ondoren hurrengo 10 egun balioduneko epearen barruan, dokumentuaren berri izan dezate.
Interesduna
Erreferentzia
MIGUEL RAMOS SERRES
MARIA JOSE NOVO FERNANDEZ
JUAN CARLOS SANCHEZ FERNANDEZ
FRANCISCO ABAD MIGALLON
MARIA LUZDIVINA HERNANDO MARTICORENA
MARIA CRISTINA GOMEZ GARCIA
MBUMA MUKULU
DOLORES DUAL JIMENEZ
AURORA PEREZ NAVARRO
IGNACIO JESUS MENDIETA SAEZ DE IBARRA
MARIA LUZ DIEZ ORTIZ
SUSANA LORES ALBIZU
MARIA CARMEN HERNANDO SANTIN
MARIA ANGELES TOLOSA AGUIRRE
ESPERANZA MONTOYA AMAYA
M AUXILIADORA CORDOBES GARCIA
AIDA FERNANDEZ GARCIA
MARINA SCHECOLDINA GORKOVENKO
6383
11569
11762
12037
13390
14257
15285
15632
16355
16388
17499
19249
19442
19912
19964
20186
20919
23068
Gaia
BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006
tivos que se indican, seguidos en el Servicio de Lucha contra la
Exclusión del Departamento de Acción Social de la Diputación Foral
de Bizkaia, calle Nicolás Alkorta, 4 de Bilbao.
Los interesados tendrán a su disposición en el mencionado
Servicio las notificaciones correspondientes durante el plazo de 10
días desde la presente publicación, a fin de tener conocimiento del
documento.
Interesado
Oinarrizko Errentaren Berrikustea
Oinarrizko Errentaren Berrikustea
Oinarrizko Errentaren Berrikustea
Oinarrizko Errentaren Berrikustea
Oinarrizko Errentaren Berrikustea
Oinarrizko Errentaren Berrikustea
Oinarrizko Errentaren Berrikustea
Oinarrizko Errentaren Berrikustea
Oinarrizko Errentaren Berrikustea
Oinarrizko Errentaren Berrikustea
Oinarrizko Errentaren Berrikustea
Oinarrizko Errentaren Berrikustea
Oinarrizko Errentaren Berrikustea
Oinarrizko Errentaren Berrikustea
Oinarrizko Errentaren Berrikustea
Oinarrizko Errentaren Berrikustea
Oinarrizko Errentaren Berrikustea
Oinarrizko Errentaren Berrikustea
MIGUEL RAMOS SERRES
MARIA JOSE NOVO FERNANDEZ
JUAN CARLOS SANCHEZ FERNANDEZ
FRANCISCO ABAD MIGALLON
MARIA LUZDIVINA HERNANDO MARTICORENA
MARIA CRISTINA GOMEZ GARCIA
MBUMA MUKULU
DOLORES DUAL JIMENEZ
AURORA PEREZ NAVARRO
IGNACIO JESUS MENDIETA SAEZ DE IBARRA
MARIA LUZ DIEZ ORTIZ
SUSANA LORES ALBIZU
MARIA CARMEN HERNANDO SANTIN
MARIA ANGELES TOLOSA AGUIRRE
ESPERANZA MONTOYA AMAYA
M AUXILIADORA CORDOBES GARCIA
AIDA FERNANDEZ GARCIA
MARINA SCHECOLDINA GORKOVENKO
Referencia
Asunto
6383
11569
11762
12037
13390
14257
15285
15632
16355
16388
17499
19249
19442
19912
19964
20186
20919
23068
Revisión Renta Básica
Revisión Renta Básica
Revisión Renta Básica
Revisión Renta Básica
Revisión Renta Básica
Revisión Renta Básica
Revisión Renta Básica
Revisión Renta Básica
Revisión Renta Básica
Revisión Renta Básica
Revisión Renta Básica
Revisión Renta Básica
Revisión Renta Básica
Revisión Renta Básica
Revisión Renta Básica
Revisión Renta Básica
Revisión Renta Básica
Revisión Renta Básica
Bilbon, 2006ko ekainaren 12an.—Gizarte Ekintzako foru diputatua, Juan María Aburto Rike
Bilbao, a 12 de junio de 2006.—El Diputado Foral de Acción
Social, Juan María Aburto Rike
(I-1178)
(I-1178)
•
•
Herri Administrazio Saila
Departamento de Administración Pública
Foru Aldundiak 2006ko ekainaren 13an, lehenengo deialdian eta ohiko bilkuran, hartutako erabakien laburpena.
Extracto de los acuerdos adoptados por la Diputación Foral
de Bizkaia en la reunión ordinaria celebrada, en primera
convocatoria, el día 13 de junio de 2006.
1. 2006ko ekainaren 6an egindako aurreko ohiko bilerako akta
onartzea.
1. Aprobar el Acta de la reunión ordinaria celebrada el día
6 de junio de 2006.
Herri Administrazio Sailekoak
Del Departamento de Administración Pública
2. Bizkaiko Foru Aldundiaren eta Centro Superior de Estudios Internacionales del País Vasco, S.L.ren ESNE-Negozioen Goi
Eskolaren artean sinatuko den lankidetza hitzarmena onartzea, Ingurumen Zientzietako 3. mailako ikasle batek praktikak egin ditzan Bizkaiko Foru Aldundian.
3. Bizkaiko Foru Aldundiak 2006ko maiatzaren 23an Lanpostuen Zerrendari buruz hartutako erabakia aldatzea.
4. Gizarte Ekintza Sailerako bi (2) Gizarte Laguntzaile aldi
baterako kontratatzea.
5. 2006-05-01etik 2006-05-31ra bitarteko pertsonatze idazkiak berrestea. Idazki horien bitartez Bizkaiko Foru Aldundia zenbait prozedura judizialetan aurkeztu izana xedatzen da.
6. «Bizkaiko Foru Aldundiko eraikinen zaintza eta segurtasuna. 2006-2007 urteak» zerbitzuaren kontratuari dagokion 2. aldarazia onartu eta esleitzea.
2. Aprobar Convenio de Colaboración a suscribir entre la Diputación Foral de Bizkaia y la Escuela Superior de Negocios ESNE
del Centro Superior de Estudios Internacionales del País Vasco,
S.L., para la realización de prácticas de 1 alumno de 3.o de Ciencias Medioambientales en el Departamento de Agricultura de la Diputación Foral de Bizkaia.
3. Modificar acuerdo de la Diputación Foral de Bizkaia de 23
de mayo de 2006 relativo a la Relación de Puestos de Trabajo».
4. Contratar temporalmente dos (2) Auxiliares Admimistrativos/as para el Departamento de Administración Pública.
5. Ratificar escritos de personamiento de fechas 01-05-2006
al 31-05-2006, por los que se dispone el personamiento de la Diputación Foral de Bizkaia en diversos procedimientos judiciales.
6. Adjudicar el modificado número 2, relativo al contrato de
servicios de «Vigilancia y seguridad de los edificios de la Diputación
Foral de Bizkaia, años 2006-2007».
Ogasun eta Finantza Sailekoak
Del Departamento de Hacienda y Finanzas
7. Bilbao-Castro Urdiales linean Bizkaibus zerbitzuaren
marka eta bereizgarriak behar ez bezala erabiltzeagatik Encartaciones, S.A.ren kontra ekintza judizialak hastea.
8. Mungian dagoen Bizkaiko Foru Alduniaren lursaila Mungian dagoen beste batekin trukatzea.
7. Iniciar acciones judiciales contra Encartaciones, S.A. por
uso indebido de marcas y distintivos del servicio Bizkaibus en la
línea Bilbao-Castro Urdiales.
8. Permutar terreno propiedad de la Diputación Foral de Bizkaia en Mungia con otro sito también en Mungia.
Herri Lan eta Garraio Sailekoak
Del Departamento de Obras Públicas y Transportes
9. Atxondoko udal mugartean «BI-4332 errepidean (AtxondoArrazola), 35+280 p.k. eta 36+320 p.k. bitartean trafikoa lasaitzeko
neurriak hartzea» izeneko lanak betearazteko Bizkaiko Foru
Aldundiaren eta Atxondoko Udalaren artean sinatuko den lankidetza
hitzarmena onartzea.
9. Aprobar Convenio de Colaboración a suscribir entre la Diputación Foral de Bizkaia y el Ayuntamiento de Atxondo para la ejecución de las obras de «Adopción de medidas de tranquilización
y calmado de tráfico en la BI-4332 (Atxondo-Arrazola) entre los p.k.
35+280 y 36+320» situadas en su término municipal.
BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea
— 15860 —
BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006
10. Atxondoko Udalari lagatzearren 35+270 p.k.tik (N-636)
36+320 p.k.ra bitartean (BI-3313 lagatutakoa) BI-4332 errepidearen (Atxondotik Arrazolara) titulartasun aldaketa onartzen duen Foru
Dekretua onartzea.
10. Aprobar Decreto Foral por el que se aprueba el cambio
de titularidad por cesión al Ayuntamiento de Atxondo de la carretera foral: BI-4332 (Atxondo a Arrazola) del p.k. 35+270 (N-636) al
p.k. 36+320 (BI-3313 cedida).
11. Herri Lan eta Garraioko foru diputatuaren abenduaren 29ko
7181/2005 Foru Aginduaren kontra jarritako berraztertzeko aparteko errekurtsoa izapidetzeko onartu ez izana onartzea.
11. Aprobar la inadmisión a trámite del recurso extraordinario
de revisión interpuesto contra la Orden Foral 7181/2005, de 29 de
diciembre, del Diputado Foral de Obras Públicas y Transportes.
12. Herri Lan eta Garraioko foru diputatuaren abenduaren 29ko
7179/2005 Foru Aginduaren kontra jarritako berraztertzeko aparteko errekurtsoa izapidetzeko onartu ez izana onartzea.
12. Aprobar la inadmisión a trámite del recurso extraordinario
de revisión interpuesto contra la Orden Foral 7179/2005, de 29 de
diciembre, del Diputado Foral de Obras Públicas y Transportes.
13. Herri Lan eta Garraioko foru diputatuaren abenduaren 29ko
7178/2005 Foru Aginduaren kontra jarritako berraztertzeko aparteko errekurtsoa izapidetzeko onartu ez izana onartzea.
13. Aprobar la inadmisión a trámite del recurso extraordinario
de revisión interpuesto contra la Orden Foral 7178/2005, de 29 de
diciembre, del Diputado Foral de Obras Públicas y Transportes.
14. Herri Lan eta Garraioko foru diputatuaren abenduaren 29ko
7187/2005 Foru Aginduaren kontra jarritako berraztertzeko aparteko errekurtsoa izapidetzeko onartu ez izana onartzea.
14. Aprobar la inadmisión a trámite del recurso extraordinario
de revisión interpuesto contra la Orden Foral 7187/2005, de 29 de
diciembre, del Diputado Foral de Obras Públicas y Transportes.
Ingurumen Sailekoa
Del Departamento de Medio Ambiente
15. «Birziklapenaren II. Biltzar Iberiarra» babesteko, Bizkaiko
Foru Aldundiko Ingurumen Sailaren eta Instituto para la Sostenibilidad de los Recursos (ISR) elkartearen artean sinatuko den lankidetza hitzarmena onartzea.
15. Aprobar Convenio de Colaboración a suscribir entre el
Departamento de Medio Ambiente de la Diputación Foral de Bizkaia y el Instituto para la Sostenibilidad de los Recursos (ISR) para
el patrocinio del «II Congreso Ibérico del Reciclaje».
Gizarte Ekintza Sailekoak
Del Departamento de Acción Social
16. Bizkaiko Foru Aldundiko Gizarte Ekintza Sailaren eta «Asociación Bizitegi» erakundearen artean «Pisu babestuen» sarearen
bidez gizarte bazterkeria egoeran edo arriskuan dauden pertsonei
laguntzeko asmoz sinatuko den lankidetza hitzarmena onartzea.
16. Aprobar Convenio de Colaboración a suscribir entre el
Departamento de Acción Social de la Diputación Foral de Bizkaia
y la entidad «Asociación Bizitegi», para la atención a personas en
situación o riesgo de exclusión social en la red de «Pisos Protegidos» gestionados por dicha entidad.
17. Bizkaiko Foru Aldundiko Gizarte Ekintza Sailaren eta «Asociación Bizitegi» erakundearen artean «Centro de Día de Rehabilitación» izeneko baliabidearen bidez gizarte bazterkeria egoeran
edo arriskuan dauden pertsonei laguntzeko asmoz sinatuko den
lankidetza hitzarmena onartzea.
17. Aprobar Convenio de Colaboración a suscribir entre el
Departamento de Acción Social de la Diputación Foral de Bizkaia
y la entidad «Asociación Bizitegi», para la atención a personas en
situación o riesgo de exclusión social en el dispositivo denominado
«Centro de Día de Rehabilitación».
18. Bizkaiko Foru Aldundiko Gizarte Ekintza Sailaren eta
«Asociación Bizitegi» erakundearen artean «Centro de Día de Zizeruene 6» izeneko baliabidearen bidez gizarte bazterkeria egoeran
edo arriskuan dauden pertsonei laguntzeko asmoz sinatuko den
lankidetza hitzarmena onartzea.
18. Aprobar Convenio de Colaboración a suscribir entre el
Departamento de Acción Social de la Diputación Foral de Bizkaia
y la entidad «Asociación Bizitegi», para la atención a personas en
situación o riesgo de exclusión social en el dispositivo denominado
«Centro de Día de Zizeruene 6».
19. Bizkaiko Foru Aldundiko Gizarte Ekintza Sailaren eta «Asociación Bizitegi» erakundearen artean «Centro de Día Irumineta
16» izeneko baliabidearen bidez gizarte bazterkeria egoeran edo
arriskuan dauden pertsonei laguntzeko asmoz sinatuko den lankidetza hitzarmena onartzea.
19. Aprobar Convenio de Colaboración a suscribir entre el
Departamento de Acción Social de la Diputación Foral de Bizkaia
y la entidad «Asociación Bizitegi», para la atención a personas en
situación o riesgo de exclusión social en el dispositivo denominado
«Centro de Día Irumineta 16».
20. Gutxieneko bermeko laguntza prestazioa arautzen duen
otsailaren 12ko 13/2002 Foru Dekretuan ezarritako aurrekontu partidaren kreditu muga eta kontsingazioa 2006. urterako eguneratzen
zuen azaroaren 22ko 166/2005 Foru Dekretua, aurrekontu partidaren kreditu mugari eta diru-kopuruari dagokionez, aldatzen duen
Foru Dekretua onartzea.
20. Aprobar Decreto Foral por el que se modifica, en lo que
respecta al límite de crédito y a la asignación de la partida presupuestaria, el Decreto Foral 166/2005, de 22 de noviembre, por el
que se actualizaba para el año 2006 el límite de crédito y la consignación de la partida presupuestaria establecida en el Decreto
Foral 13/2002, de 12 de febrero, por el que se regula la prestación
asistencial de garantía mínima.
Nekazaritza Sailekoa
Del Departamento de Agricultura
21. Bizkaiko Lurralde Historikoan mahatsa ekoizteko ahalmenari
buruzko arauak ezartzen dituen maiatzaren 10eko 77/2005 Foru
Dekretua aldatzen duen Foru Dekretua onartzea.
21. Aprobar Decreto Foral por el que se modifica el Decreto
Foral número 77/2005, de 10 de mayo, por el que se establecen
normas reguladoras del potencial de producción vitícola en el Territorio Histórico de Bizkaia.
Berrikuntza eta Ekonomi Sustapen Sailekoa
Del Departamento de Innovación y Promoción Económica
22. Bizkaia Xede elkarteari laguntza emateko 2005eko uztailaren 19an hartu zen erabakia aldatzea.
22. Modificar el acuerdo de 19 de julio de 2005 en el que se
concedía una ayuda a la Asociación Bizkaia Xede.
EGUNEKO AZTERGAIEN ZERRENDATIK KANPO:
FUERA DEL ORDEN DEL DÍA:
Ogasun eta Finantza Sailekoak
Del Departamento de Hacienda y Finanzas
A) Interbiak sozietatearekin egindako hitzarmenaren aldaketari
dagokion urte askotarako gastua aldatzea.
A) Modificar Gasto plurianual relativo a la modificación del
Convenio con Interbiak
B) Kirolgintzan, S.A.ren kapital handitzeari dagokion urte askotarako gastua onartzea.
B) Aprobar Gasto plurianual relativo a la ampliación de capital de Kirolgintzan, S.A.
BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea
— 15861 —
BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006
C) Bizkaiko Campusaren garapena bultzatzeko jarduerak
egiteko Euskal Herriko Unibertsitatearekin sinatuko den lankidetza
hitzarmena onartzea.
C) Aprobar Convenio de Colaboración a suscribir con la Universidad del País Vasco para la realización de diferentes actividades destinadas a potenciar el desarrollo del Campus de Bizkaia.
Herri Lan eta Garraio Sailekoa
Del Departamento de Obras Públicas y Transportes
D) Bizkaiko Foru Aldundiaren eta Interbiak, Bizkaiko Hegoaldeko Akzesibilitatea, S.A. foru sozietate publikoaren artean sinatutako hitzarmena aldatzea.
D) Modificar Convenio suscrito entre la Diputación Foral de
Bizkaia y la Sociedad Pública Foral Interbiak, Bizkaiko Hegoaldeko
Akzesibilitatea, S.A.
Gizarte Ekintza Sailekoa
Del Departamento de Acción Social
E) Bizkaiko Foru Aldundiaren beraren zentroetan, itundutakoetan edo erakunde honek kontratatutakoetan, elbarritasuna
duten pertsonentzako aldi baterako erregimenean eskaintzen den
eguneko zaintzadun egoitza zerbitzuan plazak lortzeko sistema orokorra araupetzen duen Foru Dekretua onartzea.
E) Aprobar Decreto Foral por el que se regula el sistema general de acceso a las plazas en el servicio residencial con atención
diurna para personas con discapacidad, en régimen de estancia
temporal, que se presta en los centros propios de la Diputación Foral
de Bizkaia, convenidos o contratados con esta Institución.
Berrikuntza eta Ekonomi Sustapen Sailekoa
Del Departamento de Innovación y Promoción Económica
F) Bizkaiko Berrikuntza Agentzia, S.A. sozietateari emandako
diru-laguntzaren aurrekontu aplikazioa aldatzea.
F) Modificar la aplicación presupuestaria de la subvención
concedida a Bizkaiko Berrikuntza Agentzia, S.A.
Herri Administrazio Sailekoa
Del Departamento de Administración Pública
G) Gobernu Kontseiluaren hurrengo bilera.
Bilbon, 2006ko ekainaren 14an.—Herri Administrazioaren
foru diputatuaren, Iñaki Hidalgo Gonzálezek, ontzat emana.—Idazkaritza Nagusiaren Unitateko burua, Joseba Mikel García Pérez
G) Próxima reunión del Consejo de Gobierno.
Bilbao, a 14 de junio de 2006.—V.o B.o: El Diputado Foral de
Administración Pública, Iñaki Hidalgo González.—El Jefe de la Unidad de Secretaría General, Joseba Mikel García Pérez
(I-1173)
(I-1173)
Foru Enpresak eta Foru Erakundeak / Empresas y Organismos Forales
Lantik S.A.
Lantik S.A.
Lantik S.A.k mikroordenagailuen hornikuntzari buruz
argitaratutako iragarkiko oker baten zuzenketa.
Corrección de error del anuncio de Lantik S.A. relativo al
consurso para el suministro de microordenadores.
2006-6-15eko Bizkaiko Aldizkari Ofizialean argitaratu zen iragarki baten testuan oker bat antzeman da eta lizitatzaile guztiei jakinarazi behar zaie:
Advertido error en el texto del anuncio publicado en el
«Boletín Oficial de Bizkaia» de fecha 15-06-2006, se comunica a
todos los posible licitadores:
12. kapitulua, hauxe ageri da:
En el capítulo 12, donde dice:
«Iragarkia Europako Batasunaren Aldizkari Ofizialera bidaliko
den eguna: 2006ko maiatzaren 8a.»
«Fecha de envío del anuncio al Diario Oficial de la Unión
Europea: 8 de mayo de 2006.»
Hauxe behar du:
«Iragarkia Europako Batasunaren Aldizkari Ofizialera bidaliko
den eguna: 2006ko ekainaren 8a.»
Hauxe ageri da:
«Bilbon, 2006ko maiatzaren 8an.»
Hauxe behar du:
«Bilbon, 2006ko ekainaren 8an.»
Bilbon, 2006ko ekainaren 16an.—Kontratazio Mahaiko burua
Carlos Royuela Garrán
Debe decir:
«Fecha de envío del anuncio al Diario Oficial de la Unión
Europea: 8 de junio de 2006.»
Donde dice:
«Bilbao, 8 de mayo de 2006.»
Debe decir:
«Bilbao, 8 de junio de 2006.»
Bilbao, 16 de junio de 2006.—El Presidente de la Mesa de Contratación, Carlos Royuela Garrán
(I-1172)
(I-1172)
•
•
Rekalde Erakusketa Aretoa, S.L.
Sala de Exposiciones Rekalde, S.L.
Platform Garanti Contemporary Art Center-ek antolatutako hiru hilabeteko (2006ko azaroa eta abendua eta 2007ko
urtarrila) egotaldi programa dela eta, Istambul Residency Program (IRP), Bizkaian erroldatutako artistentzako
beka deialdia.
Convocatoria de una beca destinada a artistas empadronados/as en Bizkaia para una estancia de tres meses
(noviembre-diciembre de 2006 y enero 2007) en el programa de residencia de Platform Garanti Contemporary
Art Center. Istanbul Residency Program (IRP).
Rekalde Erakusketa Aretoak S.L., Platform Garanti Contemporary Art Center-ek antolatutako hiru hilabeteko (2006ko azaroa
La Sala de Exposiciones Rekalde, S.L. convoca una beca destinada a artistas empadronados/as en Bizkaia para una estancia
BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea
— 15862 —
eta abendua eta 2007ko urtarrila) egotaldi programa dela eta, Istambul Residency Program (IRP), Bizkaian erroldatutako artistentzako
beka deialdia egiten du.
BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006
de tres meses (noviembre-diciembre de 2006 y enero 2007) en el
programa de residencia de Platform Garanti Contemporary Art
Center. Istanbul Residency Program (IRP).
Eskatzaileek honakoak ekarri beharko dituzte:
Los/Las solicitantes deberán aportar:
– Euskarri analogiko nahiz digitalean egindako dossier bat ingelesez idatzitako eskutitz batekin batera (folio 2 gehienez), non
norberaren lanaren eta egotaldian parte hartzearen motibazioak azaltzen diren.
– Un dossier con imágenes en soporte digital o analógico encabezado por una carta escrita en inglés explicando las
líneas generales de su trabajo y las motivaciones para participar en el programa (máximo 2 folios).
– Izkribuz, ingelesez idatzitako 10 lerroko curriculum bat.
– Un currículum por escrito de 10 líneas también en inglés.
– NANaren fotokopia eta errolda-agiria.
– Fotocopia del DNI y comprobante de empadronamiento.
Hautagaia, Istanbul-eko zentroaren zuzendaria den Vasif Kortun-ek izendatutako batzorde baten bitartez aukeratuko da. Hautatutakoak, estudioa eta etxebizitza eskuratuko ditu, honekin
batera, bidai, mantenu eta produkziorako diru kopuru bat. Derrigorrezkoa izango da, hautatutakoaren lana aurkeztu eta eztabaidatzeko ospatuko den seminario batean parte hartzea, beraz, beharrezkoa da ahozko ingelesa menperatzea.
El/La candidato/a será seleccionado/a por una comisión
escogida por Vasif Kortun, director del centro en Estambul. La persona
seleccionada tendrá acceso a un estudio, vivienda, gastos de viaje,
de manutención y una pequeña bolsa de dinero para producción
de obra. Es obligatoria la participación del candidato/a en un seminario destinado a discutir y presentar su trabajo; por tanto, se requieren sólidos conocimientos del inglés hablado.
Istambul Residency Program, urtero jatorri desberdinetako
hamar hautatutako onartzen dituen nazioarteko ospe zabaleko programa da.
El Istambul Residency Program es un programa de amplia reputación internacional que admite 10 candidados anuales de diversas procedencias.
Aurkezpen epe-muga: 2006ko uztailaren 24rarte, astelehena.
Plazo de presentación: Hasta el lunes 24 de julio de 2006.
Lekua: Rekalde Aretoa. Recalde zumardia, 30, bigarren solairua.
48009 Bilbo.
Lugar: Sala Rekalde. Alameda de Recalde, 30, 2.a planta.
48009 Bilbao.
Telefonoa: 944 068 755.
Teléfono: 944 068 755.
Ordutegia: Astelehenetik ostiralera, goizeko 9etatik 14etara.
Horario: De lunes a viernes, de 9:00 a 14:00 horas.
Bilbon, 2006ko ekainaren 15ean.—Administrazio Kontseiluaren
Mahaiburua, Belén Greaves Badillo
En Bilbao, a 15 de junio de 2006.—La Presidenta del Consejo
de Administración, Belén Greaves Badillo
(I-1174)
(I-1174)
•
•
Varsoviako Ujazdowski Castle-eko Center For Contemporary Art-en Artists-in-Residence-ek antolatutako hiru
hilabeteko (2006ko urria, azaroa, abendua) egotaldi programa dela eta, Bizkaian erroldatutako artistentzako
beka deialdia.
Convocatoria de una beca destinada a artistas empadronados/as en Bizkaia para una estancia de tres meses
(octubre-noviembre-diciembre 2006) en el Artists-inResidence del Center For Contemporary Art en Ujazdowski
Castle. Varsovia.
Rekalde Erakusketa Aretoak S.L., Varsoviako Ujazdowski Castle-eko Center For Contemporary Art-en Artists-in-Residence-ek antolatutako hiru hilabeteko (2006ko urria, azaroa, abendua) egotaldi
programa dela eta, Bizkaian erroldatutako artistentzako beka
deialdia egiten du.
La Sala de Exposiciones Rekalde, S.L. convoca una beca destinada a artistas empadronados/as en Bizkaia para una estancia de
tres meses (octubre-noviembre-diciembre 2006) en el Artists-inResidence del Center For Contemporary Art en Ujazdowski Castle.
Varsovia.
Eskatzaileek honakoak ekarri beharko dituzte:
Los/Las solicitantes deberán aportar:
– Euskarri analogiko nahiz digitalean egindako dossier bat ingelesez idatzitako eskutitz batekin batera (folio 2 gehienez), non
norberaren lanaren eta egotaldian parte hartzearen motibazioak azaltzen diren.
– Un dossier con imágenes en soporte digital o analógico encabezado por una carta escrita en inglés explicando las
líneas generales de su trabajo y las motivaciones para participar en el programa (máximo 2 folios).
– Izkribuz, ingelesez idatzitako 10 lerroko curriculum bat.
– Un currículum por escrito de 10 líneas también en inglés.
– NANaren fotokopia eta errolda-agiria.
– Fotocopia del DNI y comprobante de empadronamiento.
Hautagaia, A-I-R programaren komisariak diren Ika Sienkiewicz-Nowacka eta Marianna Dobkowska-k izendatutako batzorde
baten bitartez aukeratuko da. Hautatutakoak egotaldian zehar proiektu
zehatza argitalpen batean garatu eta dokumentatu ahal izango du.
Beraz, beharrezkoa da ahozko ingelesa menperatzea.
El/La candidato/a será seleccionado/a por una comisión
escogida por Ika Sienkiewicz-Nowacka y Marianna Dobkowska, comisarias del programa A-I-R. El candidato/a podrá desarrollar un proyecto específico durante su estancia en la residencia y documentar
este trabajo en una publicación. Por lo tanto, se requieren sólidos
conocimientos de inglés hablado.
Ujazdowski Castle-eko Center For Contemporary Art-eko
Artists-in-Residence-a urtero jatorri desberdinetako zortzi hautatutako onartzen dituen nazioarteko programa da.
El Artists-in-Residence del Center For Contemporary Art en
Ujazdowski Castle es un programa internacional que admite ocho
candidatos anuales de divesas procedencias.
Aurkezpen epe-muga: 2006ko uztailaren 24rarte, astelehena.
Plazo de presentación: Hasta el lunes 24 de julio de 2006.
Lekua: Rekalde Aretoa. Recalde zumardia, 30, bigarren
solairua. 48009 Bilbo.
Lugar: Sala Rekalde. Alameda de Recalde, 30, 2.a planta.
48009 Bilbao.
Telefonoa: 944 068 755.
Teléfono: 944 068 755.
Ordutegia: Astelehenetik ostiralera, goizeko 9etatik 14etara.
Horario: De lunes a viernes, de 9:00 a 14:00 horas.
Bilbon, 2006ko ekainaren 15ean.—Administrazio Kontseiluaren
Mahaiburua, Belén Greaves Badillo
En Bilbao, a 15 de junio de 2006.—La Presidenta del Consejo
de Administración, Belén Greaves Badillo
(I-1175)
(I-1175)
BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea
— 15863 —
BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006
Rotterdameko Het Wilde Weten (HWW)-ek antolatutako hiru
hilabeteko (2006ko abendua eta 2007ko urtarrila eta
otsaila) egotaldi programa dela eta, Bizkaian erroldatutako artistentzako beka deialdia.
Convocatoria de una beca destinada a artistas empadronados/as en Bizkaia para una estancia de tres meses
(diciembre de 2006, enero y febrero de 2007) en el programa de residencia de Het Wilde Weten (HWW) en
Rotterdam.
Rekalde Erakusketa Aretoak S.L., Rotterdameko Het Wilde
Weten (HWW)-ek antolatutako hiru hilabeteko (2006ko abendua eta
2007ko urtarrila eta otsaila) egotaldi programa dela eta, Bizkaian
erroldatutako artistentzako beka deialdia egiten du.
Eskatzaileek honakoak ekarri beharko dituzte:
– Euskarri analogiko nahiz digitalean egindako dossier bat ingelesez idatzitako eskutitz batekin batera (2 folio gehienez), non
norberaren lanaren eta egotaldian parte hartzearen motibazioak azaltzen diren.
– Izkribuz, ingelesez idatzitako 10 lerroko curriculum bat.
– NANaren fotokopia eta errolda-agiria.
Hautagaia, artistak eta HWW programaren zuzendariak diren
Libia Pérez de Siles de Castro, Olafur Arni Olafsson, Marc Bijl eta
Marcha van den Hurk-ek izendatutako batzorde baten bitartez aukeratuko da. Hautatutakoak, estudio eta etxebizitza eskuratuko ditu,
honekin batera, bidai, mantenu eta produkziorako diru kopuru bat.
Derrigorrezkoa izango da, hautatutakoaren lana aurkeztu eta
eztabaidatzeko ospatuko den seminario batean parte hartzea, beraz,
beharrezkoa da ahozko ingelesa menperatzea.
Aurkezpen epe-muga: 2006ko uztailaren 24rarte, astelehena.
Lekua: Sala Rekalde. Alameda de Recalde, 30, bigarren
solairua. 48009 Bilbao.
Telefonoa: 944 068 755.
Ordutegia: Astelehenetik ostiralera, goizeko 9etatik 14etara.
Bilbon, 2006ko ekainaren 15ean.—Administrazio Kontseiluaren
Mahaiburua, Belén Greaves Badillo
La Sala de Exposiciones Rekalde, S.L. convoca una beca destinada a artistas empadronados/as en Bizkaia para una estancia
de tres meses (diciembre de 2006, enero y febrero de 2007) en el
programa de residencia de Het Wilde Weten (HWW) en Rotterdam.
Los/Las solicitantes deberán aportar:
– Un dossier con imágenes en soporte digital o analógico encabezado por una carta escrita en inglés explicando las
líneas generales de su trabajo y las motivaciones para participar en el programa (máximo 2 folios).
– Un currículum por escrito de 10 líneas también en inglés.
– Fotocopia del DNI y comprobante de empadronamiento.
El/La candidato/a será seleccionado/a por una comisión
escogida por Libia Pérez de Siles de Castro, Olafur Arni Olafsson,
Marc Bijl y Marcha van den Hurk artistas y directores del programa
HWW. La persona seleccionada tendrá acceso a un estudio, vivienda,
gastos de viaje, de manutención y una pequeña bolsa de dinero
para producción de obra. Es obligatoria la participación del candidato/a en un seminario destinado a discutir y presentar su trabajo;
por tanto, se requieren sólidos conocimientos del inglés hablado.
Plazo de presentación: Hasta el lunes 24 de julio de 2005.
Lugar: Sala Rekalde. Alameda de Recalde, 30, 2.a planta.
48009 Bilbao.
Teléfono: 944 068 755.
Horario: De lunes a viernes, de 9:00 a 14:00 horas.
En Bilbao, a 15 de junio de 2006.—La Presidenta del Consejo
de Administración, Belén Greaves Badillo
(I-1176)
(I-1176)
II. Atala / Sección II
Bizkaiko Lurralde Historikoko Toki Administrazioa
Administración Local del Territorio Histórico de Bizkaia
Bilboko Udala
Ayuntamiento de Bilbao
IRAGARKIA
ANUNCIO
1. Esleitzailea:
a) Erakundea: Bilboko Udala.
b) Espedientearen izapidegilea: Kontratazio Zuzendaritza,
Venezuela plaza 2, 1. solairua. 48001-Bilbao, telefonoa 944 204 594,
faxa 944 204 471. Helbide elek.: [email protected]
1. Entidad adjudicadora:
a) Organismo: Ayuntamiento de Bilbao.
b) Dependencia que tramita el expediente: Dirección de Contratación, Plaza Venezuela, número 2, 1.a planta. 48001-Bilbao, teléfono 944 204 594, fax 944 204 471, e.mail: [email protected]
c) Número de expediente: 06 1495 000008.
2. Objeto del contrato:
a) Descripción del objeto: Servicio de doblado, retractilado,
impresión de dirección y distribución del periódico municipal
«Bilbao».
b) División por lotes y número: No.
c) Lugar de ejecución: Bilbao.
d) Plazo de ejecución: Dos años.
3. Tramitación, procedimiento y forma de adjudicación:
a) Tramitación: Ordinaria.
b) Procedimiento: Abierto.
c) Espediente zenbakia: 06 1495 000008.
2. Kontratuaren xedea:
a) Azalpena: «Bilbo» Udal aldizkariaren moldaketa, erretraktilatu, zuzendaritza eta banaketa zerbitzua.
b)
c)
d)
3.
a)
b)
Multzokako banaketa eta kopurua: Ez.
Burutzeko tokia: Bilbao.
Burutzeko epea: Urte bi.
Izapideak, jardunbidea eta esleitzeko era:
Izapideak: Arruntak.
Jardunbidea: Irekia.
BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea
— 15864 —
c) Esleitzeko era: Lehiaketa.
4. Lizitaziorako oinarrizko aurrekontua:
— Guztizko zenbatekoa: 63.000,00 euro.
5. Behin-behineko bermeak: Ez da beharrezkoa.
6. Agiriak:
a) Tokia: Reprografía José Antonio (helbide elektronikoa: [email protected]).
b) Helbidea: Rodríguez Arias, 33.
c) Herria eta posta-kodea: 48011-Bilbao.
d) Telefonoa: 944 437 493.
e) Faxa: 944 221 795.
f) Agiri eta argibideetarako azken eguna: Eskaintzak jasotzeko azken eguna.
7. Kontratistaren baldintza bereziak:
a) Sailkapena: Ez.
b) Ekonomi eta finantza kaudimena eta kaudimen teknikoa
eta profesionala: Administrazio-baldintzetan daude adierazita.
BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006
11. Iragarki-gastuak: Ez.
12. Iragarkia Europar Batasunaren Aldizkari Ofizialera bidaltzeeguna: Ez.
13. Deialdiari buruzko informazioa jasotzen duen web-orria:
www.bilbao.net
Bilboko Udaletxean, 2006ko ekainaren 14an.—Kontratazioko
Zuzendaria
c) Forma: Concurso.
4. Presupuesto base de licitación:
— Importe total: 63.000,00 euros.
5. Garantía provisional: No se exige.
6. Obtención de documentación:
a) Entidad: Reprografía José Antonio (e-mail: [email protected]) .
b) Domicilio: Rodríguez Arias, 33.
c) Localidad y código postal: 48011-Bilbao.
d) Teléfono: 944 437 493.
e) Fax: 944 221 795.
f) Fecha límite de obtención de documentos e información:
La fecha límite de recepción de ofertas.
7. Requisitos específicos del contratista:
a) Clasificación: No.
b) Solvencia económica y financiera y solvencia técnica y profesional: Según lo dispuesto en los pliegos de cláusulas administrativas.
8. Presentación de las ofertas:
a) Fecha de presentación: Hasta las 13:00 horas y dentro de
los 15 días naturales, a contar desde el día siguiente a la publicación
del presente anuncio.
b) Documentación a presentar: Según los pliegos de cláusulas administrativas particulares y prescripciones técnicas.
c) Lugar de presentación e información:
— Entidad: Dirección de Contratación.
— Domicilio: Plaza de Venezuela, número 2, 1.a planta.
— Localidad y código postal: 48001-Bilbao.
— Teléfonos: 944 204 594 y 944 204 611.
d) Plazo durante el cual el licitador estará obligado a mantener su oferta: Tres meses.
e) Admisión de variantes: no
9. Apertura de las ofertas:
a) Entidad: Mesa de Contratación
b) Domicilio: Plaza Venezuela número 2, 1ª planta
c) Localidad: Bilbao
d) Fecha: el día que se establezca al efecto
e) Hora: 08:45.
10. Otras informaciones: No.
(Concurso: Los criterios de adjudicación figuran en los pliegos
de cláusulas administrativas particulares y de prescripciones técnicas).
11. Gastos de anuncios: No.
12. Fecha de envío del anuncio al «Diario Oficial de la Unión
Europea»: No.
13. Portal informático o página web donde figuran las informaciones relativas a la convocatoria: www.bilbao.net
Casas Consistoriales de Bilbao, a 14 de junio de 2006.—La
Directora de Contratación
(II-4191)
(II-4191)
8. Eskaintzak aurkeztea:
a) Aurkezteko epea: Iragarki hau argitaratu eta biharamunetik
hasita hamabost egunekoa, 13:00etara arte.
b) Aurkeztu beharreko agiriak: Administrazio-baldintza berezietan eta preskripzio teknikoetan daude adierazita.
c) Aurkezteko tokia eta argibideak:
— Erakundea: Kontratazio Zuzendaritza.
— Helbidea: Venezuela plaza 2, 1. solairua.
— Herria eta posta-kodea: 48001-Bilbao.
— Telefonoak: 944 204 594 eta 944 204 611.
d) Lehiatzaileak bere eskaintzari nahitaez eutsi beharreko
epea: Hiru hilatebe.
e) Aldakien onarpena: Ez.
9. Eskaintzak irekitzea:
a) Erakundea: Kontratazio Mahaia.
b) Helbidea: Venezuela plaza 2, 1. solairua.
c) Herria: Bilbao.
d) Eguna: Horretarako jarritakoa.
e) Ordua: 08:45.
10. Bestelako argibideak: Ez.
(Lehiaketa: Esleitzeko irizpideak administrazio-baldintza berezi
eta preskripzio teknikoetan daude adierazita).
•
•
IRAGARKIA
ANUNCIO
1. Esleitzailea:
a) Erakundea: Bilboko Udala.
b) Espedientearen izapidegilea: Kontratazio Zuzendaritza,
Venezuela plaza 2, 1. solairua. 48001-Bilbao, telefonoa 944 204 594,
faxa 944 204 471. Helbide elek.: [email protected]
1. Entidad adjudicadora:
a) Organismo: Ayuntamiento de Bilbao.
b) Dependencia que tramita el expediente: Dirección de Contratación, Plaza Venezuela, número 2, 1.a planta. 48001-Bilbao, teléfono 944 204 594, fax 944 204 471, e.mail: [email protected]
c) Número de expediente: 06 5224 000015.
2. Objeto del contrato:
a) Descripción del objeto: Programa Circuito Educativo «Bilbao a tu servicio», curso 2006-2007.
c) Espediente zenbakia: 06 5224 000015.
2. Kontratuaren xedea:
a) Azalpena: «Bilbao zure zerbitzura» hezkuntza-zirkuituaren 2006-07 ikasturteko programa.
BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea
— 15865 —
b) Multzokako banaketa eta kopurua: Ez.
c) Burutzeko tokia: Bilbao.
d) Burutzeko epea: 2006ko irailetik 2007ko ekainera arte.
3. Izapideak, jardunbidea eta esleitzeko era:
a) Izapideak: Arruntak.
b) Jardunbidea: Irekia.
c) Esleitzeko era: Lehiaketa.
4. Lizitaziorako oinarrizko aurrekontua:
— Guztizko zenbatekoa: 44.000,00 euro.
5. Behin-behineko bermeak: Ez da beharrezkoa.
6. Agiriak:
a) Tokia: Reprografía José Antonio (helbide elektronikoa: [email protected]).
b) Helbidea: Rodríguez Arias, 33.
c) Herria eta posta-kodea: 48011-Bilbao.
d) Telefonoa: 944 437 493.
e) Faxa: 944 221 795.
f) Agiri eta argibideetarako azken eguna: Eskaintzak jasotzeko azken eguna.
7. Kontratistaren baldintza bereziak:
a) Sailkapena: Ez.
b) Ekonomi eta finantza kaudimena eta kaudimen teknikoa
eta profesionala: Administrazio-baldintzetan daude adierazita.
8. Eskaintzak aurkeztea:
a) Aurkezteko epea: Iragarki hau argitaratu eta biharamunetik
hasita 15 egunekoa, 13:00etara arte.
b) Aurkeztu beharreko agiriak: Administrazio-baldintza berezietan eta preskripzio teknikoetan daude adierazita.
c) Aurkezteko tokia eta argibideak:
— Erakundea: Kontratazio Zuzendaritza.
— Helbidea: Venezuela plaza 2, 1. solairua.
— Herria eta posta-kodea: 48001 Bilbao.
— Telefonoak: 94 420 45 94 y 94 420 46 11.
d) Lehiatzaileak bere eskaintzari nahitaez eutsi beharreko
epea: Hiru hilatebe.
e) Aldakien onarpena: Ez.
9. Eskaintzak irekitzea:
a) Erakundea: Kontratazio Mahaia.
b) Helbidea: Venezuela plaza 2, 1. solairua.
c) Herria: Bilbao.
d) Eguna: Horretarako jarritakoa.
e) Ordua: 08:45.
10. Bestelako argibideak: Ez.
(Lehiaketa: Esleitzeko irizpideak administrazio-baldintza berezi
eta preskripzio teknikoetan daude adierazita).
11. Iragarki-gastuak: Ez.
12. Iragarkia Europar Batasunaren Aldizkari Ofizialera bidaltzeeguna: Ez.
13. Deialdiari buruzko informazioa jasotzen duen web-orria:
www.bilbao.net
Bilboko Udaletxean, 2006ko ekainaren 14an.—Kontratazioko
Zuzendaria
•
(II-4192)
BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006
b) División por lotes y número: No.
c) Lugar de ejecución: Bilbao.
d) Plazo de ejecución: Septiembre 2006 a junio 2007.
3. Tramitación, procedimiento y forma de adjudicación:
a) Tramitación: Ordinaria.
b) Procedimiento: Abierto.
c) Forma: Concurso.
4. Presupuesto base de licitación:
— Importe total: 44.000,00 euros.
5. Garantía provisional: No se exige.
6. Obtención de documentación:
a) Entidad: Reprografía José Antonio (e-mail: [email protected]).
b) Domicilio: Rodríguez Arias, 33.
c) Localidad y código postal: 48011-Bilbao.
d) Teléfono: 944 437 493.
e) Fax: 944 221 795.
f) Fecha límite de obtención de documentos e información:
La fecha límite de recepción de ofertas.
7. Requisitos específicos del contratista:
a) Clasificación: No.
b) Solvencia económica y financiera y solvencia técnica y profesional: Según lo dispuesto en los pliegos de cláusulas administrativas.
8. Presentación de las ofertas:
a) Fecha de presentación: Hasta las 13:00 horas y dentro de
los 15 días naturales, a contar desde el día siguiente a la publicación
del presente anuncio.
b) Documentación a presentar: Según los pliegos de cláusulas administrativas particulares y prescripciones técnicas.
c) Lugar de presentación e información:
— Entidad: Dirección de Contratación.
— Domicilio: Plaza de Venezuela, número 2, .a planta.
— Localidad y código postal: 48001.Bilbao.
— Teléfonos: 944 204 594 y 944 204 611.
d) Plazo durante el cual el licitador estará obligado a mantener su oferta: Tres meses.
e) Admisión de variantes: No.
9. Apertura de las ofertas:
a) Entidad: Mesa de Contratación.
b) Domicilio: Plaza Venezuela nº 2, 1ª planta.
c) Localidad: Bilbao.
d) Fecha: El día que se establezca al efecto.
e) Hora: 08:45.
10. Otras informaciones: No.
(Concurso: Los criterios de adjudicación figuran en los pliegos
de cláusulas administrativas particulares y de prescripciones técnicas).
11. Gastos de anuncios: No.
12. Fecha de envío del anuncio al «Diario Oficial de las Comunidades Europeas»: No.
13. Portal informático o página web donde figuran las informaciones relativas a la convocatoria: www.bilbao.net
Casas Consistoriales de Bilbao, a 14 de junio de 2006.—La
Directora de Contratación
•
(II-4192)
IRAGARKIA
ANUNCIO
1. Esleitzailea:
a) Erakundea: Bilboko Udala.
b) Espedientearen izapidegilea: Kontratazio Zuzendaritza,
Venezuela plaza 2, 1. solairua. 48001-Bilbao, telefonoa 944 204 594,
faxa 944 204 471. Helbide elek.: [email protected]
1. Entidad adjudicadora:
a) Organismo: Ayuntamiento de Bilbao.
b) Dependencia que tramita el expediente: Dirección de Contratación, Plaza Venezuela, número 2, 1.a planta. 48001-Bilbao, teléfono 944 204 594, fax 944 204 471, e.mail: [email protected]
BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea
— 15866 —
c) Espediente zenbakia: 05 1512 000005.
2. Kontratuaren xedea:
a) Azalpena: Uretamendi eta Gaztelapiko parkea urbanizatzeko lanak.
b) Multzokako banaketa eta kopurua: Ez.
c) Burutzeko tokia: Bilbao.
d) Burutzeko epea: 18 hilabete.
3. Izapideak, jardunbidea eta esleitzeko era:
a) Izapideak: Arruntak.
b) Jardunbidea: Irekia.
c) Esleitzeko era: Lehiaketa.
4. Lizitaziorako oinarrizko aurrekontua:
— Guztizko zenbatekoa: 5.003.021,39 euro.
5. Behin-behineko bermeak: Ez da beharrezkoa.
6. Agiriak:
a) Tokia: Reprografía José Antonio (helbide elektronikoa: [email protected]).
b) Helbidea: Rodríguez Arias, 33.
c) Herria eta posta-kodea: 48011-Bilbao.
d) Telefonoa: 944 437 493.
e) Faxa: 944 221 795.
f) Agiri eta argibideetarako azken eguna: Eskaintzak jasotzeko azken eguna.
7. Kontratistaren baldintza bereziak:
a) Sailkapena:
— A taldea, 1 azpitaldea, e maila.
— G taldea, 6 azpitaldea, d maila.
b) Ekonomi eta finantza kaudimena eta kaudimen teknikoa
eta profesionala: Administrazio-baldintzetan daude adierazita.
BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006
11. Iragarki-gastuak: Ez.
12. Iragarkia Europar Batasunaren Aldizkari Ofizialera bidaltzeeguna: Ez.
13. Deialdiari buruzko informazioa jasotzen duen web-orria:
www.bilbao.net
Bilboko Udaletxean, 2006ko ekainaaren 14an.—Kontratazioko Zuzendaria
c) Número de expediente: 05 1512 000005.
2. Objeto del contrato:
a) Descripción del objeto: Obras de urbanización de Uretamendi y Parque Gaztelapiko.
b) División por lotes y número: No.
c) Lugar de ejecución: Bilbao.
d) Plazo de ejecución: 18 meses.
3. Tramitación, procedimiento y forma de adjudicación:
a) Tramitación: Ordinaria.
b) Procedimiento: Abierto.
c) Forma: Concurso.
4. Presupuesto base de licitación:
— Importe total: 5.003.021,39 euros.
5. Garantía provisional: No se exige.
6. Obtención de documentación:
a) Entidad: Reprografía José Antonio (e-mail: [email protected]).
b) Domicilio: Rodríguez Arias, 33.
c) Localidad y código postal: 48011-Bilbao.
d) Teléfono: 944 437 493.
e) Fax: 944 221 795.
f) Fecha límite de obtención de documentos e información:
La fecha límite de recepción de ofertas.
7. Requisitos específicos del contratista:
a) Clasificación:
— Grupo: A, subgrupo: 1, categoría: e.
— Grupo: G, subgrupo: 6, categoría: d.
b) Solvencia económica y financiera y solvencia técnica y profesional: Según lo dispuesto en los pliegos de cláusulas administrativas.
8. Presentación de las ofertas:
a) Fecha de presentación: Hasta las 13:00 horas y dentro de
los 26 días naturales, a contar desde el día siguiente a la publicación
del presente anuncio.
b) Documentación a presentar: Según los pliegos de cláusulas administrativas particulares y prescripciones técnicas.
c) Lugar de presentación e información:
— Entidad: Dirección de Contratación.
— Domicilio: Plaza de Venezuela, número 2, 1.a planta.
— Localidad y código postal: 48001-Bilbao
— Teléfonos: 944 204 594 y 944 204 611.
d) Plazo durante el cual el licitador estará obligado a mantener su oferta: Tres meses.
e) Admisión de variantes: No.
9. Apertura de las ofertas:
a) Entidad: Mesa de Contratación.
b) Domicilio: Plaza Venezuela, número 2, 1.a planta.
c) Localidad: Bilbao.
d) Fecha: El día que se establezca al efecto.
e) Hora: 08:45.
10. Otras informaciones: No.
(Concurso: Los criterios de adjudicación figuran en los pliegos
de cláusulas administrativas particulares y de prescripciones técnicas).
11. Gastos de anuncios: No.
12. Fecha de envío del anuncio al «Diario Oficial de la Unión
Europea»: No.
13. Portal informático o página web donde figuran las informaciones relativas a la convocatoria: www.bilbao.net
Casas Consistoriales de Bilbao, a 14 de junio de 2006.—La
Directora de Contratación
(II-4193)
(II-4193)
8. Eskaintzak aurkeztea:
a) Aurkezteko epea: Iragarki hau argitaratu eta biharamunetik
hasita 26 egunekoa, 13:00etara arte.
b) Aurkeztu beharreko agiriak: Administrazio-baldintza berezietan eta preskripzio teknikoetan daude adierazita.
c) Aurkezteko tokia eta argibideak:
— Erakundea: Kontratazio Zuzendaritza.
— Helbidea: Venezuela plaza 2, 1. solairua.
— Herria eta posta-kodea: 48001-Bilbao.
— Telefonoak: 944 204 594 eta 944 204 611.
d) Lehiatzaileak bere eskaintzari nahitaez eutsi beharreko
epea: Hiru hilabete.
e) Aldakien onarpena: Ez.
9. Eskaintzak irekitzea:
a) Erakundea: Kontratazio Mahaia.
b) Helbidea: Venezuela plaza 2, 1. solairua.
c) Herria: Bilbao.
d) Eguna: Horretarako jarritakoa.
e) Ordua: 08:45.
10. Bestelako argibideak: Ez.
(Lehiaketa: Esleitzeko irizpideak administrazio-baldintza berezi
eta preskripzio teknikoetan daude adierazita).
BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea
— 15867 —
BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006
EDIKTUA
EDICTO
1G-124-616 espedientearen bidez, udal lizentzia eman zen San
Pío X.aren plazan taberna jartzeko. Lizentzia horren titularrak diren
Antonio Vicuña Irusta jauna (Hiperplaza, S.A.-ren izenean) eta Caurcasa, S.A. non dauden jakin ez eta, Administrazio Prozedura Erkidearen Legearen 59.4. eta 84. artikuluak kontuan hartuta, honen
bidez jakinarazten zaio 10 eguneko epea daukatela, jarduera horretarako emandako lizentzia iraungitzat joko duen behin betiko
ebazpena eman aurretik, euren interesen alde egoki deritzena agertzeko. Izan ere, sei hilabetetik gora ez dira jarduera horretan aritu.
Bilbon, 2006ko ekainaren 9an.—Jarduera Sailkatuen Negoziatu
Juridikoko burua, María del Mar Alaez
Hallándose en paradero desconocido don Antonio Vicuña Irusta,
en representación de Hiperplaza, S.A., así como Caurca, S.A., titulares de una licencia municipal para una actividad de bar, sita en
la plaza San Pío X, s/n (Edificio Plaza), concedida en expediente
1G-124-616, y vistos los artículos 59.4 y 84 de la Ley de Procedimiento Administrativo Común, se pone en su conocimiento, por el
presente, que disponen de un plazo de 10 días para que puedan
manifestar lo que estimen oportuno en defensa de sus intereses
antes de adoptar una resolución definitiva sobre la eventual
declaración de caducidad de dicha licencia y consiguiente prohibición del ejercicio de la actividad, al haber cesado ésta durante
un tiempo superior a seis meses.
En Bilbao, a 9 de junio de 2006.—La Jefa del Negociado Jurídico de Actividades Clasificadas, Marí del Mar Alaez
(II-4194)
(II-4194)
•
•
IRAGARKIA
ANUNCIO
Uriko Gobernu Batzordeak, 2006ko ekainaren 7an egindako
batzarraldian erabaki hau hartu zuen, besteak beste (espedientea
061034000009):
Bat.—Hasieran onartzea Larreagaburu eta Mirafloresko Plan
Partzialaren aldaketa, I. Poligonoko 5.partzelan (Indalecio Prieto
etorbidearen, Santutxu kalearen eta Miraflores etorbidearen
artean), Vitebi kooperatibak aurkeztutako proiektuaren arabera. Aldaketa behin betiko onartu aurretik zuzendu egin behar da dokumentazioa Planeamenduko sekzioburuaren 2006ko maiatzaren 5eko
txostenarekin bat etorrita. Txostena interesdunari bidali zaio.
Bilbon, 2006ko ekainaren 12an.—Alkateorde eta Ordezkaria,
Julia Madrazo Lavín
La Junta de Gobierno de la Villa de Bilbao, en sesión celebrada
con fecha 7 de junio de 2006 adoptó, entre otros, el siguiente acuerdo
(expediente 061034000009):
Primero.—Aprobar inicialmente la Modificación del Plan Parcial de Mina del Morro y Miraflores en la parcela 5 del Polígono I
sito entre la Avda. de Indalecio Prieto, calle Santutxu y Avda. Miraflores, según proyecto presentado por Vitebi, S. Coop., debiendo
subsanar con carácter previo a la aprobación provisional la documentación de acuerdo a lo señalado en el informe de 5 de mayo
de 2006 de la Jefa de la Sección de Planeamiento de cuyo contenido se da traslado.
Segundo.—Abrir un período de información al público por espacio de 15 días, mediante la inserción de los correspondientes anuncios en el tablón de edictos, «Boletín Oficial de Bizkaia» y en uno
de los diarios de mayor circulación del territorio histórico, a fin de
que quienes se consideren afectados puedan alegar lo que estimen oportuno en defensa de sus intereses, estando a su disposición el expediente administrativo y la documentación técnica correspondiente en las oficinas de la Subárea de Planeamiento, Area de
Urbanismo y Medio (4.a planta del edificio anexo a las Casas Consistoriales).
Tercero.—Suspender el otorgamiento de licencias en el área
afectada en los términos previstos por el artículo 8 del Real Decreto
Ley 16/1981, de 16 de octubre, de Adaptación de Planes Generales de Ordenación.
Cuarto.—Entender este Proyecto aprobado con carácter provisional en el caso de que no se presenten alegaciones dentro del
plazo concedido al efecto, de conformidad con lo que establece el
artículo 6 apartado b) de la Ley 17/1994, de 30 de junio, de Medidas Urgentes en materia de Vivienda y de tramitación de los instrumentos de planeamiento y gestión urbanística.
Quinto.—Notificar este Acuerdo a don David Buján Paredes en
calidad de Presidente de Vintebi, S. Coop. y al Consejo de Distrito
número 4 de Begoña y deducir testimonio a fin de que surta efectos
ante las Subáreas de Licencias, Gestión y Régimen Edificatorio.
Sexto.—Dar cuenta a los miembros de la Comisión Informativa número 1 competente en materia de Urbanismo y Medio
Ambiente.
En Bilbao, a 12 de junio de 2006.—La Teniente Alcalde Delegada, Julia Madrazo Lavín
(II-4195)
(II-4195)
Bi.—Herritarrei horren berri emateko 15 eguneko aldia hastea,
iragarkiak argitaratuta iragarki-taulan, Bizkaiko Aldizkari Ofizialean
eta Bizkaiko egunkaririk zabalduenetako batean, tartean daudenek
euren alde egoki deritzeten arrazoibideak aurkez ditzaten. Administrazio-espedientea eta agiri teknikoak euren eskueran daude Hirigintza eta Ingurumen Saileko Planeamendu Sailataleko bulegoetan (Udaletxearen alboko eraikineko 4. solairuan).
Hiru.—Aurrerantzean eraginpeko aldean lizentziarik ez ematea, halaxe ezartzen baitu Egitamu Orokorren Egokitzapenari buruzko
urriaren 16ko 16/1981 Erregearen Lege Dekretuaren 8. artikuluak.
Lau.—Proiektu hau behin-behinekotzat joko da alegazioak aurkezteko jarri den epean alegaziorik aurkezten ez bada, Etxebizitzaren arloko Presako Neurriak eta Hirigintza Plangintzako zein Kudeaketako Tresnak Izapidetzeko Neurriak zehazteari buruzko 17/1994
Legearen 6. artikuluko b) idatz-zatian ezarritakoarekin bat etorrita.
Bost.—Erabaki honen berri ematea Vitebi kooperatibako presidentea den David Buján Paredes jaunari eta 4. Barrutiko (Begoña)
Kontseiluari, eta ziurtagiria egitea eragina izan dezan Lizentziak,
Kudeaketa eta Eraikuntza Erregimen sailataletan.
Sei.—Honen berri ematea Hirigintza eta Ingurumenaren
arloko gaietan eskumena duen 1. informazio-batzordeko kideei.
•
•
IRAGARKIA
ANUNCIO
Euskal Herriko Ingurugiroaren Babesari buruzko otsailaren 27ko
3/1998 Lege Orokorraren 58. artikuluaren 1. eta 2. paragrafoen ondorioetarako, honako hau jakinarazten da: ondorengo zerrendan agertzen direnek baimena eskatu dutela adierazten diren udalerri honen
barruko kokalekuetan ondorengo jarduerak ezarri eta burutzeko.
A los efectos del artículo 58.1 y 2 de la Ley 3/1998, de 27 de
febrero, General de Protección del Medio Ambiente del País Vasco,
se hace saber que, por los interesados que se relacionan a continuación se ha solicitado licencia para establecer y ejercer las actividades que se reseñan, en los emplazamientos que se consignan, dentro de este término municipal.
BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea
— 15868 —
Hau guztiau jakinarazten da jardueron eraginpekoek iragarki
hau argitaratu eta hurrengo 15 asteguneko epean dagozkien erreklamazio eta oharrak idatziz aurkez ditzaten.
BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006
06-1072-35. Comida Rápida Metro Cuadrado, S.L. Bokatak egiteko jarduera jartzea, Cosme Echevarrieta 6.
Bilbaon, 2006ko maitzaren 31n.—Hirigintza eta Ingurumen Saileko Alkatetzako Zinegotzi Ordezkaria, Julia Madrazo
Lo que se hace público para quienes se consideren afectados
de algún modo por las actividades de referencia, puedan hacer, por
escrito, las reclamaciones u observaciones pertinentes, en el plazo
de 15 días hábiles siguientes al de la inserción de este anuncio.
06-1072-35. Comida Rápida Metro Cuadrado, S.L. Instalar actividad de bocatería, en la calle Cosme Echevarrieta, número 6.
En Bilbao, a 31 de mayo de 2006.—La Teniente Alcalde Delegada del Area de Urbanismo y Medio Ambiente, Julia Madrazo
(II-4196)
(II-4196)
•
•
IRAGARKIA
ANUNCIO
Saileko ordezkari eta alkateordeak, 2006ko ekainaren 2ko Dekretuz, besteak beste, erabaki hau onartu zuen: Herri Administrazioen
Araubide Juridikoaren eta Administrazio Prozedura Erkidearen azaroaren 26ko 30/1992 Legearen 59.6 artikuluan adierazitako ondorioetarako argitaratu da iragarki hau jakinarazpena egiteko, Lege
beraren 59.1 artikuluan adierazitako eran ezin izan delako egin (espedientea:981042000016).
Bat.—Camilo Villabaso 20, 20 bis, 24 eta 24 bis etxeen pertsona titularrei jakinaraztea 15 eguneko epea daukatela titularrak
diren ondasunen edo eskubideen balioaren inguruan administrazio honekin adostasun batera heltzeko baldintzak zeintzuk diren azaltzeko. Hona hemen ondasun horiek:
La Teniente Alcalde-Delegada del Area por Decreto de fecha
2 de junio de 2006, adoptó, entre otros, el siguiente acuerdo. La
presente publicación se realiza, a los efectos previstos en el artículo
59.6 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico
de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común, para que sirva de notificación en los casos en que no
sea posible realizarla en la forma prevista en el artículos 59.1 de
la misma Ley (Expediente 981042000016).
Primero.—Comunicar a las personas titulares según relación
detallada que disponen de 15 días para manifestar los términos en
los que estarían dispuestos a llegar a un acuerdo con esta Administración sobre el valor de los bienes o derechos de los que son
titulares:
24. lurzatia.
Parcela número 23.
Desjabetuko dena: 5 solairuko eta 11 etxebizitzako eraikina.
Lekua: Camilo Villabaso kalea 20 Bis.
Zoruaren azalera: 252,00 m2
Jabeak:
— Beheko solairuko eskuinekoa:
Jaime Fernando Bravo Manzanedo.
Lucía Voto González.
Hipotekaren titularra: BBK.
— 1. eskuinekoa:
Agustín Arana Ruiz.
Hipotekaren titularra: BBK.
— 1. ezkerrekoa:
José María Gómez López
Hipotekaren titularra: Euskadiko Kutxa.
— 2. eskuinekoa:
Francisco Javier Garín Fernández.
Lucía Urrejola Fresno.
Hipotekaren titularra: Euskadiko Kutxa.
— 2. ezkerrekoa:
Miguel Angel Gómez López.
— 3. eskuinekoa:
Tomás Gómez Rodríguez.
María López Corrales.
— 3. ezkerrekoa:
Antonio Munguira Arnaiz.
Luisa Aranzo Abeján.
— 4. eskuinekoa:
Víctor Unzueta Larrea.
Martina Prieto Reca.
24. lurzatia.
Desjabetuko dena: 5 solairuko eta 10 etxebizitzako eraikina.
Lekua: Camilo Villabaso kalea 20.
Zoruaren azalera: 325,00 m2.
Jabeak:
— Beheko solairuko ezkerrekoa:
Clotilde Castrillejo Blanco.
Objeto de la expropiación: Edificio de 5 alturas y 11 viviendas.
Situación: Calle Camilo Villabaso, número 20 bis.
Superficie suelo: 252,00 m2.
Propietarios:
— Bajo derecha:
Don Jaime Fernando Bravo Manzanedo.
Doña Lucía Voto González.
Titular hipoteca: BBK.
— 1.o derecha:
Don Agustín Arana Ruiz.
Titular hipoteca: BBK.
— 1.o izquierda:
Don José María Gómez López.
Titular hipoteca: Caja Laboral.
— 2.o derecha:
Don Francisco Javier Garín Fernández.
Doña Lucía Urrejola Fresno.
Titular hipoteca: Caja Laboral.
— 2.o izquierda:
Don Miguel Angel Gómez López.
— 3.o derecha:
Don Tomás Gómez Rodríguez.
Doña María López Corrales.
— 3.o izquierda:
Don Antonio Munguira Arnaiz.
Doña Luisa Aranzo Abeján.
— 4.o derecha:
Don Víctor Unzueta Larrea.
Doña Martina Prieto Reca.
Parcela número 24.
Objeto de la expropiación: Edificio de 5 alturas y 10 viviendas.
Situación: Calle Camilo Villabaso, número 20.
Superficie suelo: 325,00 m2.
Propietarios:
— Bajo izquierda:
Doña Clotilde Castrillejo Blanco.
BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea
— 15869 —
— 1. eskuinekoa:
Roberto Ibarrolaza de la Calva.
Begoña Bernuy Mate.
— 2. eskuinekoa:
Germán García de la Fuente.
María Laiseca Herrero.
— 2. ezkerrekoa:
María del Mar Aguayo Marqués.
Hipotekaren titularra: BBK.
Errentariak:
— 1. eskuinekoa:
Mariano Lázaro de la Calva.
27. lurzatia.
Desjabetuko dena: 5 solairuko, erdisoto bateko eta 1 etxebizitzako eraikina.
Lekua: Camilo Villabaso kalea 24 bis.
Zoruaren azalera: 172,00 m2.
Jabeak:
— Beheko solairuko eskuinekoa:
Jesús María García Martínez.
Teresa Ibarrondo González.
Hipotekaren titularra: Euskadiko Kutxa.
— Beheko solairuko ezkerrekoa:
Florencia González Cuenca.
— 1. eskuinekoa:
Vicente Orrego García.
Manuela Gómez Rodríguez.
Hipotekaren titularra: BBK.
— 1. ezkerrekoa:
Ramón Gauna Villamor.
María Ochoa Pérez.
— 2. eskuinekoa:
Angel Urruela Marín.
Manuel Mendicote Martín.
Irene Mendicote Martín.
María Carmen Mendicote Martín.
Consuelo Mendicote Martín.
Nagore Mendicote Largo.
Cándida Martín Gete.
Félix Martín Gete.
José Luis Martín Gete.
Angeles Marín Gete.
— 2. ezkerrekoa:
Nerea López Marañón.
— 3. ezkerrekoa:
Antonio Vaquero Luque.
María del Mar Andrés Montero.
Hipotekaren titularra: BBK.
BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006
— 1.o derecha:
Don Roberto Ibarrolaza de la Calva.
Doña Begoña Bernuy Mate.
— 2.o derecha:
Don Germán García de la Fuente.
Doña María Laiseca Herrero.
— 2.o izquierda:
Doña María del Mar Aguayo Marqués.
Titular hipoteca: BBK.
Arrendatarios:
— 1.o derecha:
Don Mariano Lázaro de la Calva.
Parcela número 27.
Objeto de la expropiación: Edificio de 5 alturas, 1 semisótano
y 10 viviendas.
Situación: Calle Camilo Villabaso, número 24 bis.
Superficie suelo: 172,00 m2.
Propietarios:
— Bajo derecha:
Don Jesús María García Martínez.
Doña Teresa Ibarrondo González.
Titular hipoteca: Caja Laboral.
— Bajo izquierda:
Doña Florencia González Cuenca.
— 1.o derecha:
Don Vicente Orrego García.
Doña Manuela Gómez Rodríguez.
Titular hipoteca: BBK.
— 1.o izquierda:
Don Ramón Gauna Villamor.
Doña María Ochoa Pérez.
— 2.o derecha:
Don Angel Urruela Marín.
Don Manuel Mendicote Martín.
Doña Irene Mendicote Martín.
Doña María Carmen Mendicote Martín.
Doña Consuelo Mendicote Martín.
Doña Nagore Mendicote Largo.
Doña Cándida Martín Gete.
Don Félix Martín Gete.
Don José Luis Martín Gete.
Doña Angeles Marín Gete.
— 2.o izquierda:
Doña Nerea López Marañón.
— 3.o izquierda:
Don Antonio Vaquero Luque.
Doña María del Mar Andrés Montero.
Titular hipoteca: BBK.
29. lurzatia.
Parcela número 29.
Desjabetuko dena: Solairu bateko, erdisoto bateko eta etxebizitza bateko eraikina.
Lekua: Camilo Villabaso kalea 24.
Zoruaren azalera: 68,03 m2.
Jabeak:
— Beheko solairuko etxebizitza:
María Angeles Blanco Martínez.
Jesús Martínez Huarte.
Bi.—Aurreko idatz-zatian aipatutako epean akordio batera heldu
ezean, epe hori amaituta, jabetza kendutako ondasunaren balioa
ezartzen duen prezamendu-orri arrazoitua aurkezteko Jabetza Nahitaez Kentzeari buruzko Legeak ematen dien hogei eguneko epea
hasiko dela ere aditzera ematea.
Objeto de la expropiación: Edificio de 1 altura, 1 semisótano
y 1 vivienda.
Situación: Calle Camilo Villabaso, número 24
Superficie suelo: 68,03 m2.
Propietarios:
— Bajo-Vivienda:
Doña María Angeles Blanco Martínez.
Don Jesús Martínez Huarte.
Segundo.—Comunicarles, asimismo que en el caso de no llegar a un acuerdo en el período previsto en el apartado anterior y
transcurrido el mismo, comenzará el computo del plazo de 20 días
concedido por la Ley de Expropiación Forzosa para que presenten Hoja de Aprecio Motivada en la que establezca el valor en que
estiman el bien expropiado.
BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea
— 15870 —
Hiru.—Eurei zuzenean jakinaraztea eta iragarkiak argitaratzea
Bizkaiko Aldizkari Ofizialean eta Udaletxeko iragarki-taulan.
BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006
Lau.—Ministerio Fiskalari jakinaraztea.
Bilbon, 2006ko apirilaren 26an.—Administrazio Orokorreko Teknikaria, Arrate Cortázar Leceta
Tercero.—Notificar personalmente y mediante publicación en
el «Boletín Oficial de Bizkaia» y en el tablón de anuncios del Ayuntamiento.
Cuarto.—Comunicar al Ministerio Fiscal.
En Bilbao, a 26 de abril de 2006.—La Técnica de Administración General, Arrate Cortázar Leceta
(II-4197)
(II-4197)
•
•
Bermeoko Udala
Ayuntamiento de Bermeo
IRAGARKIA
ANUNCIO
Bermeoko Udalaren 2005eko Kontu Orokorra aurkezten da eta
agiri hauek osotzen dute:
Se presenta la Cuenta General del Ayuntamiento de Bermeo
correspondiente al ejercicio 2005, integrada por la siguiente documentación:
a) Balance de Situación y Balance de Situación comparativo
a 31 de diciembre del 2005.
b) Cuenta de Pérdidas y Ganancias del ejercicio 2005.
c) Memoria del ejercicio.
d) Liquidación del Presupuesto.
e) Anexo a los estados anuales.
Lo que se hace público, de conformidad con lo previsto en el
artículo 63 de la Norma Foral 10/2003 Presupuestaria de Entidades Locales del Territorio Histórico de Bizkaia, al efecto de que los
interesados puedan examinar el expediente y presentar las reclamaciones, reparos y observaciones que estimasen convenientes,
por plazo de 15 días a partir del día siguiente a la inserción del presente anuncio en el «Boletín Oficial de Bizkaia».
Transcurrido dicho plazo, la Comisión Especial del Ayuntamiento,
examinará las reclamaciones presentadas y, practicadas cuantas
comprobaciones estimen pertinentes, emitirá informe y propuesta
de aprobación para el Pleno Municipal.
a) Egoera Balantzea eta Egoera Balantze Konparatiboa
2005eko abenduaren 31ra.
b) 2005. urtean izandako Irabazi eta Galeren kontua.
c Urteko txostena.
d 2005eko aurrekontuaren Likidazioa.
e) Urteko egoeraren eranskinak.
Bizkaiko Lurralde Historikoko Toki Erakundeen Aurrekontuei
buruzko abenduaren 2ko 10/2003 Foru-Arauaren 63. artikuluan aurreikusitakoa betez agertzen da.Horretarako, Bizkaiko Aldizkari Ofizialean
iragarkia argitaratu den hurrengo egunetik 15 egunen barruan, interesatuek espedientea aztertu eta gura dituzten erreklamazio edo
oharrak aurkez deikiez.
Epe hori amaitu eta gero, Kontuen Batzorde Bereziak, aurkeztutako erreklamazioak aztertuko ditu eta egoki ikusten dituen
egiaztapenak egin eta gero, txosten berria emango du.Batzordearen txostenak, egin diren erreklamazioak eta baita Kontu Orokorrak ere, Osoko Bilkurara eroango dira, honek eztabaidatu ondoren onartzeko, horrela bajagoko.
Guztiek jakin dien jakinarazten dena.
Bermeon, 2006ko ekainaren 8an.—Alkatea
•
(II-4256)
Lo que hace público a efectos oportunos.
En Bermeo, a 8 de junio de 2006.—El Alcalde
•
(II-4256)
IRAGARKIA
ANUNCIO
Bermeoko Udaleko Alkatetzaren Dekretuz onartutako errekurtsoaren ondorioz diru itzulketaren eskubidea daukate jarraian
zerrendatzen direnak. Beraz, Diruzaintzan bakoitzari jagokon diru
kopurua kobratzeko dagoala jakinarazoten da.
Izen-abizenak: José Luis Figueroa Guerra.
Alkatetza Dekretu data: 2006/03/02.
Espediente zenbakia: 46/2005/004307-03.
Kobratu beharreko diru kopurua: 86,53 euros.
Izen-abizenak: José Luis Figueroa Guerra.
Alkatetza Dekretu data: 2006/03/02.
Espediente zenbakia: 15/2005/004307-03.
Kobratu beharreko diru kopurua: 67,80 euros.
Izen-abizenak: José Luis Figueroa Guerra.
Alkatetza Dekretu data: 2006/03/02.
Espediente zenbakia: 54/2005/004307-03.
Kobratu beharreko diru kopurua: 1,07 euros.
Bermeon, 2006ko maiatzaren 16an.—Alkatea
Mediante Decreto de la Alcaldía de Bermeo, como consecuencia
del recurso presentado, tienen derecho a la devolución de dinero
los que a continuación se indican. Por lo tanto, se comunica que
en la tesorería pueden cobrar las cantidades correspondientes.
Nombre y apellidos: José Luis Figueroa Guerra.
Fecha del Decreto de Alcaldía: 2006/03/02.
Número de expediente: 46/2005/004307-03.
Cantidad a cobrar: 86,53 euros.
Nombre y apellidos: José Luis Figueroa Guerra.
Fecha del Decreto de Alcaldía: 2006/03/02.
Número de expediente: 15/2005/004307-03.
Cantidad a cobrar: 67,80 euros.
Nombre y apellidos: José Luis Figueroa Guerra.
Fecha del Decreto de Alcaldía: 2006/03/02.
Número de expediente: 54/2005/004307-03.
Cantidad a cobrar: 1,07 euros.
En Bermeo, a 16 de mayo de 2006.—El Alcalde
(II-3720)
(II-3720)
•
•
EDIKTOA
EDICTO
Ezagutzen ez diralako edota nora jakinarazi ezean jakinarazpena egitea ezinezkoa gertatu izan dalako, Administrazio Publikoetako
Legebidezko Jaurpidea eta Administraziozko Ohiko Prozedura xedatzen dauan Azaroaren 26ko 30/1992 Legearen 59.4 artikuluak eza-
No habiendo sido posible la notificación personal a los contribuyentes que se señalan, en relación con los conceptos que a
continuación se indican, al desconocerse su domicilio, de conformidad con lo preceptuado en el artículo 59.4, de la Ley 30/1992,
BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea
— 15871 —
BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006
rritakoa betetuz, azaltzen diran kontzeptu eta diru zenbatekoekaitik Bermeoko Udalaren aurrean zordunak diranei jakinarazten jake
ezagututako azken helbidean Bermeoko Udaleko iragarki taulan,
eta Bizkaiko Aldizkari Ofizialean argitaratutako iragarki honen bidez:
de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones
Públicas y del Procedimiento Administrativo Común, se procede
a su notificación mediante edicto colocado en el tablón de anuncios del Ayuntamiento de Bermeo, como último domicilio conocido,
y a través del «Boletín Oficial de Bizkaia».
Borondatezko aldian ordaintzeko epea:
Plazo de pago en período voluntario:
Bizkaiko Lurralde Historikoko Zergei buruzko 2/2005 Foru Arauaren 60. artikuluaren arabera, zorrak ordaintzeko epea jakinarazpenen
egunetik hilabetera da.
En virtud del artículo 60 de la Norma Foral sobre Impuestos
del Territorio Histórico de Bizkaia, las deudas deberán ser abonadas en el plazo de un mes desde su comunicación.
Adierazpen data boletinean iragarkia agertzen dan eguna dala
ulertuta.
Entendiéndose por fecha de notificación el día en que se publique en el boletín.
Epe horreek ordaindu barik igarotzeak betearaz-ijardunbidea
dan Derrigorrezko Bilketa eragingo dau. Beraz zorra kasu bakoitzari jagokozan gainkargu, koste eta berandutza korrituekaz gehituko da.
Transcurridos dichos plazos sin ingresar la cantidad adeudada,
se incurrirá en vía de apremio, incrementándose el importe de la
deuda con el correspondiente recargo, intereses de demora y costas del procedimiento.
Ordaintzeko tokia eta ordainbideak:
Lugar y medios de pago:
a) Udal zerga Bilketako bulegoetan (Intxausti kalea, 2 behea)
eskudiruz, banketexe edo Aurrezki Kutxetako k/k taloiz edo txekez.
a) En la recaudación municipal (planta baja de Oficinas Municipales, sita en Intxausti, 2), por medio de dinero de curso legal,
cheque o talón de la c/c bancaria de caja de ahorros.
b) Posta Bulegoetan, Bermeoko Udalari zuzendutako posta
giroaz edo telegrafoz. Zorra desegiteko, ezinbestekoa izango da zergadunaren izena eta zein espediente zenbakiari jagokon adieraztea .
b) En las Administraciones de Correos, por medio de giro postal o telegráfico, dirigido al Iltre. Ayuntamiento de Bermeo. Será condición indispensable para la liberación del débito que se indique
el nombre y el número de relación.
c) Bermeoko edozein Banku eta Aurrezki Kutxetan, ondorengo
eraren bat erabiliz:
c) En cualquier banco o caja de ahorros de la plaza de Bermeo, mediante alguno de los siguientes procedimientos:
1. Likidazioaren zenbatekoa udalaren alde sarturik.
1. Ingreso a favor del Ayuntamiento del importe de la liquidación.
2. Zergadunaren kontu edo aurrezki libretatik ordain agindua
emonez. Kasu honeetan ere beharrezkoa izango da zergadunaren
izena eta espediente zenbakia adieraztea.
2. Orden de pago, con cargo a la propia libreta de ahorro o
c/c del contribuyente. En ambos casos también será condición indispensable la indicación del nombre del contribuyente y número de
expediente.
Aurkapenerako erak:
Medios de impugnación:
Jakinarazitako kitapenagaz ados ez dagoanak, iragarki hau argitaratzen dan egunetik hasita hile biko epe barruan, horren aurka
E.A.E.ko Auzitegi Nagusiko Administrazioarekiko auzietarako
Epaitegiaren aurrean administrazioarekiko auzi-errekurtsoa aurkeztu
daike.
Si no está conforme con esta liquidación, puede interponer
recurso contencioso-administrativo ante la Sala de lo Administrativo del Tribunal Superior de Justicia del País Vasco, en el plazo de
dos meses, a partir de la fecha de publicación de este anuncio en
el «Boletín Oficial de Bizkaia».
Nolanahi ere, nahi izanez gero, aurreko idazt-zatian adierazitako administrazioarekiko auzi-errekurtsoaren aurretik, Bermeoko
Udaleko Alkatetzaren aurrean berraztertzeko errekurtsoa aurkeztu
daike, iragarki hau argitaratzen dan egunetik hasita hilabeteko epe
barruan.
Asimismo, y con carácter potestativo, con anterioridad al recurso
contencioso-administrativo mencionado en el párrafo anterior, podrá
interponer recurso de reposición ante el Alcalde-Presidente del Ayuntamiento de Bermeo, en el plazo de un mes, a partir de la publicación del presente anuncio.
Errekurtsoa jartzeak ez dau inolaz ere kobratze prozesua geldiaraziko, ez bada zorra zergen eta tokiko zuzenbide publikoko beste
dirusarrera batzuren kudeaketa, dirubilketa eta ikuskaketari buruzko
ordenantza orokorrean ezarritakoaren arabera bermatzen dala.
Advirtiéndoles que la interposición del recurso no paralizará
en ningún caso el procedimiento de cobranza, a no ser en el supuesto
de petición de suspensión mediante la prestación de alguna de
las garantías que establece la Ordenanza General Municipal de
Gestión, Recaudación e Inspección de los Tributos y otros Ingresos Públicos.
Zergaduna: Urgoian, S.L.
Azalpena: Eraikuntza, instalazioa eta obren Zerga
Espediente zenbakia: 01/2003/000129-01
Zenbatekoa: 908,47 euro.
Sujeto pasivo: Urgoian, S.L.
Concepto: Impuesto sobre construcciones, instalaciones y obras.
Número de expediente: 01/2003/000129-01.
Cantidad: 908,47 euros.
Zergaduna: Urgoian, S.L.
Azalpena: Hirigintza zerbitzuak
Espediente zenbakia: 23/2005/000046-00
Zenbatekoa: 768,66 euro.
Sujeto pasivo: Urgoian, S.L.
Concepto: Servicios urbanísticos..
Número de expediente: 23/2005/000046-00.
Cantidad: 768,66 euros.
Zergaduna: Urgoian, S.L.
Azalpena: Isunak.
Espediente zenbakia: 83/2005/000010-00
Zenbatekoa: 3.600,00 euro.
Sujeto pasivo: Urgoian, S.L.
Concepto: Multas.
Número de expediente: 83/2005/000010-00.
Cantidad: 3.600,00 euros.
Bermeon, 2006ko maiatzaren 16an.—Alkatea
En Bermeo, a 16 de mayo de 2006.—El Alcalde
(II-3724)
(II-3724)
BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea
— 15872 —
BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006
IRAGARKIA
ANUNCIO
2006ko apirilaren 7an, Alkatetza honek 610 zenbakidun
Dekretuaren bitartez, jarraikoa erabagi dau:
Esta Alcaldía, mediante Decreto número 610, de fecha 7 de
abril de 2006, ha decidido lo siguiente:
Erabagi hau hurrengoari zuzenduta dago:
Esta resolución está dirigida a la siguiente persona:
— Andoni Kortazar Uriarte
— Andoni Kortazar Uriarte
Gaia: CI-99 udal lizentziadun ziklomotorra
Xedea: Andoni Kortazar Uriarte jaunaren titularidadeko CI-99
udal lizentzia baliogabetzea.
Argudioak:
Lehenengoa.—1998ko azaroaren 13an CI-99 zenbakidun
udal lizentzia emon zan NA11A-ES143878 xasisdun ziklomotorrarentzat, orduan udalaren eskumena zalako ziklomotorrei lizentziak emotea.
Bigarrena.—1998/2822 Errege-Dekretuz onartutako Ibilgailuen
Erregelamendu Orokorrak 1999ko uztailaren 27tik aurrera ziklomotorrak Trafikoko Zuzendaritzan matrikulatu beharra xedatu
eban. Eta udal lizentzia eukienentzat lizentzia zenbakien araberako
epeak jarri ebazan Trafikoko Zuzendaritzan matrikulatzeko.
Kortazar jaunaren titularidadeko ziklomotorraren kasuan, CI99 lizentziaduna izanik, 2001eko azaroaren 10etik 2002ko otsailaren 10era bitartean matrikulatu behar eban Trafikoko Zuzendaritzan ziklomotorra.
Hirugarrena.—Udalerriko ibilgailuen erroldan ziklomotorra
oraindino udal lizentzia zenbakiagaz agertzen da, hau da, derrigorrezkoa dan matrikula barik.
Laugarrena.—Egoerea erregularizatzeko entzunaldi izapidea
beteta jakinarazo jako Kortazar jaunari.
Alegazino barik eta ziklomotorra matrikulatu dauanik erakutsi
barik igaro da entzunaldiaren epea.
Erabagia:
Goian aitatutako guztia kontuan hartuta honako hau erabagi
dot:
Lehenengoa.—Ziklomotorrak zirkulatu ahal izateko ezinbestekoa dan ezkero Trafiko Zuzendaritzan matrikulatuta egotea, eta
udal lizentziak dagoeneko eraginik ez daukan ezkero, CI-99 lizentzia balio barik iztea. Hau da, ziklomotorrak zirkulatzeko udal lizentzia guztiz iraungita deklaratzea.
Bigarrena.—Lizentziaren iraungipenaren barri udaltzaingoari
emotea.
Hirugarrena.—Egiaztapen eguna kontuan izanda, hau da,
2005eko azaroaren 21ean 2006. urteko ibilgailuen erroldarako CI99 ziklomotorrari baja emotea.
Eta horren barri emoten deutsu(e)gu jagokozan ondorioetarako. Bestetik administrazino-bidea amaitzen dauen egintza bat da
eta erabagi honegaz konforme ez bazagoz(e), horren aurka administrazinoagazko auzi-errekurtsoa aurkeztu daikezu(e) EAEko
Auzitegi Nagusiko administrazinoagazko auzietarako epaitegian bi
hilebeteko epean, jakinarazpen hau jaso eta hurrengo egunetik hasita,
administrazinoagazko auziak arautzen dauzan uztailaren 13ko
29/1998 Legeko 8. eta 46. artikuluetan ezarritakoaren arabera, Herri
Administrazinoen Araubide Juridikoaren eta Administrazino Prozedurea Erkidearen zemendiaren 26ko 30/1992 Legea aldatu eban
urtarrilaren 13ko 4/1999 Legearen 109.c) artikuluagaz bat etorriz.
Nolanahi ere, nahi izanez gero, aurreko paragrafoan adierazotako administrazinoagazko auzi-errekurtsoaren aurretik, berraztertzeko errekurtsoa aurkeztu zeinkio(e) ebazpena emon eban organoari hilabeteko epean, jakinarazpen hau jaso eta hurrengo
egunetik hasita.
Hori danori, aurretik adierazotako urtarrilaren 13ko 4/1999
Legeko 116. eta 117. artikuluetan eta horrekaz bat datozanetan ezarritakoagaz bat etorriz, eta zure eskubideak babesteko egin gura
dozuzan egintza edo errekurtsoak aurkezteari kalte egin barik.
Bermeon, 2006ko maiatzaren 25ean.—Alkatea
(II-3959)
Asunto: Ciclomotor de licencia municipal CI-99
Concepto: Anular la licencia municipal CI-99 del ciclomotor titularidad de don Andoni Kortazar Uriarte.
Argumentos:
Primero.—Con fecha 13 de noviembre de 1998 se le concedió licencia municipal número CI-99 para el ciclomotor de chasis
NA11A-ES143878 9 ya que en dicha fecha las licencias de ciclomotor las concedía el Ayuntamiento.
Segundo.—El Reglamento General de Vehículos aprobado
mediante Real Decreto 2822/1998 dictaminó que del 27 de julio
de 1999 en adelante los ciclomotores deberían matricularse en la
Dirección de Tráfico. Ante ello, el ayuntamiento dio una serie de plazos para la matrícula en la Dirección de Tráfico, según el número
de licencia municipal.
En el caso del ciclomotor titularidad del señor Kortazar,
teniendo en cuenta que la licencia es la CI-99, dicha matrícula se
debería haber realizado en la Dirección de Tráfico entre el 10 de
noviembre de 2001 y el 10 de febrero de 2002.
Tercero.—En el censo municipal de vehículos aparece su ciclomotor con el número de licencia municipal, es decir, sin la matrícula obligatoria.
Cuarto.—Se ha comunicado al señor Kortazar la necesidad
de regularizar dicha situación, tras cumplir trámite de audiencia.
El período de audiencia ha transcurrido sin alegaciones y sin
tener constancia de haber matriculado el ciclomotor.
Resolución:
Teniendo en cuenta lo anteriormente expuesto, he decidido lo
siguiente:
Primero.—Al ser necesario para la circulación de los ciclomotores que estos estén matriculados en la Dirección de Tráfico,
y como la licencia municipal carece de valor, se anula la licencia
municipal CI-99. Es decir, se declara totalmente cancelada la licencia municipal para la circulación del ciclomotor.
Segundo.—Comunicar la anulación de la licencia a la policía
municipal.
Tercero.—Teniendo en cuenta la fecha de la comprobación,
es decir, 21 de noviembre de 2005, se dará de baja al ciclomotor
CI-99 del censo de vehículos correspondiente al año 2006.
Lo cual les comunicamos a los efectos que correspondan. Asimismo, les informamos de que es un acto que agota la vía administrativa, y que si no están de acuerdo con él, pueden interponer
recurso contencioso-administrativo ante la Sala de lo ContenciosoAdministrativo que corresponda en el Tribunal Superior de Justicia de la CAPV, en el plazo de dos meses, contados a partir del
día siguiente de la recepción de esta notificación, según lo establecido en los artículos 8 y 46 de la Ley 29/1998, de 13 de julio,
reguladora de lo contencioso-administrativo, en consonancia con
el artículo 109.c) de la Ley 4/1999, de 13 de enero, que modifica
la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las
Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo
Común.
De todas maneras, con carácter potestativo, previo al recurso
contencioso-administrativo indicado en el párrafo anterior, pueden
interponer recurso de reposición ante el mismo órgano que dictó
la resolución, en el plazo de un mes, contado a partir del día siguiente
de la recepción de esta notificación.
Todo ello de acuerdo con lo establecido en los artículos 116
y 117 y concordantes de la antes citada Ley 4/1999, de 13 de enero,
y sin perjuicio de otros actos o recursos que consideren oportunos, para la mejor defensa de sus derechos.
En Bermeo, a 25 de mayo de 2006.—El Alcalde
(II-3959)
BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea
— 15873 —
BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006
EDIKTOA
EDICTO
Ezagutzen ez diralako edota nora jakinarazi ezean jakinarazpena egitea ezinezkoa gertatu izan dalako, Administrazio Publikoetako
Legebidezko Jaurpidea eta Administraziozko Ohiko Prozedura xedatzen dauan Azaroaren 26ko 30/1992 Legearen 59.4 artikuluak ezarritakoa betetuz, azaltzen diran kontzeptu eta diru zenbatekoekaitik Bermeoko Udalaren aurrean zordunak diranei jakinarazten jake
ezagututako azken helbidean Bermeoko Udaleko iragarki taulan,
eta Bizkaiko Aldizkari Ofizialean argitaratutako iragarki honen bidez:
No habiendo sido posible la notificación personal a los contribuyentes que se señalan, en relación con los conceptos que a
continuación se indican, al desconocerse su domicilio, de conformidad con lo preceptuado en el artículo 59.4, de la Ley 30/1992,
de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones
Públicas y del Procedimiento Administrativo Común, se procede
a su notificación mediante edicto colocado en el tablón de anuncios del Ayuntamiento de Bermeo, como último domicilio conocido,
y a través del «Boletín Oficial de Bizkaia».
Borondatezko aldian ordaintzeko epea:
Bizkaiko Lurralde Historikoko Zergei buruzko 2/2005 Foru Arauaren 60. artikuluaren arabera, zorrak ordaintzeko epea jakinarazpenen
egunetik hilabetera da.
Plazo de pago en período voluntario:
En virtud del artículo 60 del Reglamento de Recaudación del
Territorio Histórico de Bizkaia, aprobado mediante Decreto Foral
2/2005, las deudas deberán ser abonadas en el plazo de un mes
desde su comunicación:
Entendiéndose por fecha de notificación el día en que se publique en el boletín.
Transcurridos dichos plazos sin ingresar la cantidad adeudada,
se incurrirá en vía de apremio, incrementándose el importe de la
deuda con el correspondiente recargo, intereses de demora y costas del procedimiento.
Adierazpen data boletinean iragarkia agertzen dan eguna dala
ulertuta.
Epe horreek ordaindu barik igarotzeak betearaz-ijardunbidea
dan Derrigorrezko Bilketa eragingo dau. Beraz zorra kasu bakoitzari jagokozan gainkargu, koste eta berandutza korrituekaz gehituko da.
Ordaintzeko tokia eta ordainbideak:
a) Udal zerga Bilketako bulegoetan (Intxausti kalea, 2 behea)
eskudiruz, banketexe edo Aurrezki Kutxetako k/k taloiz edo txekez.
b) Posta Bulegoetan, Bermeoko Udalari zuzendutako posta
giroaz edo telegrafoz. Zorra desegiteko, ezinbestekoa izango da zergadunaren izena eta zein espediente zenbakiari jagokon adieraztea.
c) Bermeoko edozein Banku eta Aurrezki Kutxetan, ondorengo
eraren bat erabiliz:
1. Likidazioaren zenbatekoa udalaren alde sarturik.
2. Zergadunaren kontu edo aurrezki libretatik ordain agindua
emonez. Kasu honeetan ere beharrezkoa izango da zergadunaren
izena eta espediente zenbakia adieraztea.
Aurkapenerako erak:
Jakinarazitako kitapenagaz ados ez dagoanak, iragarki hau argitaratzen dan egunetik hasita hile biko epe barruan, horren aurka
E.A.E.ko Auzitegi Nagusiko Administrazioarekiko auzietarako
Epaitegiaren aurrean administrazioarekiko auzi-errekurtsoa aurkeztu
daike.
Nolanahi ere, nahi izanez gero, aurreko idazt-zatian adierazitako administrazioarekiko auzi-errekurtsoaren aurretik, Bermeoko
Udaleko Alkatetzaren aurrean berraztertzeko errekurtsoa aurkeztu
daike, iragarki hau argitaratzen dan egunetik hasita hilabeteko epe
barruan.
Errekurtsoa jartzeak ez dau inolaz ere kobratze prozesua geldiaraziko, ez bada zorra zergen eta tokiko zuzenbide publikoko beste
dirusarrera batzuren kudeaketa, dirubilketa eta ikuskaketari buruzko
ordenantza orokorrean ezarritakoaren arabera bermatzen dala.
Zergaduna: Etxebarria Zarraga, Félix.
Azalpena: Eraikuntza, instalazio eta obren Zerbitzua.
Espediente zenbakia: 01/2006/000083-00.
Zenbatekoa: 631,07 euro.
Zergaduna: Etxebarria Zarraga, Félix.
Azalpena: Hirigintzia Lizentzia Kontzesioa.
Espediente zenbakia: 21/2006/000084-00.
Zenbatekoa: 238,69 euro.
Zergaduna: Etxebarria Zarraga, Félix.
Azalpena: Hondakinak.
Espediente zenbakia: 55/2006/000021-00.
Zenbatekoa: 39,06 euro.
Bermeon, 2006ko maiatzaren 25ean.—Alkatea
(II-3961)
Lugar y medios de pago:
a) En la recaudación municipal (planta baja de Oficinas Municipales, sita en Intxausti, 2), por medio de dinero de curso legal,
cheque o talón de la c/c bancaria de caja de ahorros.
b) En las Administraciones de Correos, por medio de giro postal o telegráfico, dirigido al Iltre. Ayuntamiento de Bermeo. Será condición indispensable para la liberación del débito que se indique
el nombre y el número de relación.
c) En cualquier banco o caja de ahorros de la plaza de Bermeo, mediante alguno de los siguientes procedimientos:
1. Ingreso a favor del Ayuntamiento del importe de la liquidación.
2. Orden de pago, con cargo a la propia libreta de ahorro o
c/c del contribuyente. En ambos casos también será condición indispensable la indicación del nombre del contribuyente y número de
expediente.
Medios de impugnación:
Si no está conforme con esta liquidación, puede interponer
recurso contencioso-administrativo ante la Sala de lo Administrativo del Tribunal Superior de Justicia del País Vasco, en el plazo de
dos meses, a partir de la fecha de publicación de este anuncio en
el «Boletín Oficial de Bizkaia».
Asimismo, y con carácter potestativo, con anterioridad al recurso
contencioso-administrativo mencionado en el párrafo anterior, podrá
interponer recurso de reposición ante el Alcalde-Presidente del Ayuntamiento de Bermeo, en el plazo de un mes, a partir de la publicación del presente anuncio.
Advirtiéndoles que la interposición del recurso no paralizará
en ningún caso el procedimiento de cobranza, a no ser en el supuesto
de petición de suspensión mediante la prestación de alguna de las
garantías que establece la Ordenanza General Municipal de
Gestión, Recaudación e Inspección de los Tributos y otros Ingresos Públicos.
Sujeto pasivo: Etxebarria Zarraga, Félix.
Concepto: Impuesto sobre construcciones, instalaciones y obras.
Número de expediente: 01/2006/000083-00.
Cantidad: 631,07 euros.
Sujeto pasivo: Etxebarria Zarraga, Félix.
Concepto: Concesión de licencias urbanísticas.
Número de expediente: 01/2006/000083-00.
Cantidad: 238,69 euros.
Sujeto pasivo: Etxebarria Zarraga, Félix.
Concepto: Residuos.
Número de expediente: 55/2006/000021-00.
Cantidad: 39,06 euros.
En Bermeo, a 25 de mayo de 2006.—El Alcalde
(II-3961)
BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea
— 15874 —
BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006
IRAGARKIA
ANUNCIO
Jarraian, zehaztutako datetan Trafiko Zuzendaritzak bialdutako
ibilgailuen eskualdaketa jakinarazoten da, hurrengo ibilgailuaren
erosle legez agertzen zaralarik.
Eroslearen izen-abizenak: Lorenzo Caballero Terrón.
Ibilgailuaren marka: Ford Mondeo 1.8.
Ibilgailuaren matrikula: BI-1772-CB.
Trafikoko Zuzendaritzatik bialdutako data: 30/12/2005.
Era berean, apirilaren 19ko 1996/1 Foru Arauaren 125 artikuluaren 2. atalak ezarritakoaren arabera, eskualdatze-alta hori 2006
urteko trakzio mekanikozko ibilgailuei buruzko Zergaren errolda fiskalean sartuko dala jakinarazoten deutsut.
Toki Araubideko Oinarrien 1985/7 Lege Arautzailearen 108 artikuluak, Toki Ogasunen 1988/39 Legearen 144.4 artikuluak eta maiatzaren 28ko 1993/803 Errege Dekretuak ezarritakoaren arabera,
Birjarpenezko Errekurtsoa aurkeztu daikezu kontentzioso-Administratiboa baino lehen eta jakinarazpen hau hartzen dozun egunetik hasita hilebeteren barruan.
Bermeon, 2006ko maiatzaren 16an.—Alkatea
A continuación, se comunican las transferencias de vehículos
enviadas por la Dirección de Tráfico, y usted aparece como comprador del siguiente vehículo.
Nombre y apellido del comprador: Lorenzo Caballero Terrón.
Marca del vehículo: Ford Mondeo 1.8.
Matrícula del vehículo: BI-1772-CB
Fecha enviada desde la Dirección de Tráfico: 30/12/2005.
Al mismo tiempo, en cumplimiento de lo dispuesto en el apartado 2 de la Norma Foral 1/1996, de 19 de abril, le comunicamos
que dicha alta de transferencia será incluida en el censo fiscal del
Impuesto sobre vehículos de tracción mecánica correspondiente
al ejercicio 2006.
Las liquidaciones a realizar se comunicarán colectivamente
mediante edicto.
En cumplimiento de lo dispuesto en los artículos 108 de la Ley
Normativa 7/1985 de las Bases de Régimen Local, 144.4 de la Ley
39/1988 de Haciendas Locales y el Real Decreto 803/1993, de 28
de mayo, podrá presentar un recurso de reposición anterior al recurso
contencioso-administrativo, en el plazo de un mes desde la recepción de esta comunicación.
En Bermeo, a 16 de mayo de 2006.—El Alcalde
(II-3962)
(II-3962)
Egingo diran kitapenak, ediktu bidez adierazoko dira kolektiboki.
•
•
IRAGARKIA
ANUNCIO
Jarraian, zehaztutako datetan Trafiko Zuzendaritzak bialdutako
ibilgailuen eskualdaketa jakinarazoten da, hurrengo ibilgailuaren
erosle legez agertzen zaralarik.
Eroslearen izen-abizenak: Patxi Alvarez Olondo.
Ibilgailuaren marka: Peugeot Sppedfi.
Ibilgailuaren matrikula: C-7079-BLG.
Trafikoko Zuzendaritzatik bialdutako data: 31/01/2006.
Era berean, apirilaren 19ko 1996/1 Foru Arauaren 125 artikuluaren 2. atalak ezarritakoaren arabera, eskualdatze-alta hori 2007
urteko Trakzio Mekanikozko ibilgailuei buruzko Zergaren errolda fiskalean sartuko dala jakinarazoten deutsut.
Toki Araubideko Oinarrien 1985/7 Lege Arautzailearen 108 artikuluak, Toki Ogasunen 1988/39 Legearen 144.4 artikuluak eta maiatzaren 28ko 1993/803 Errege Dekretuak ezarritakoaren arabera,
Birjarpenezko Errekurtsoa aurkeztu daikezu kontentzioso-Administratiboa baino lehen eta jakinarazpen hau hartzen dozun egunetik hasita hilebeteren barruan.
Bermeon, 2006ko maiatzaren 16an.—Alkatea
A continuación, se comunican las transferencias de vehículos
enviadas por la Dirección de Tráfico, y usted aparece como comprador del siguiente vehículo.
Nombre y apellido del comprador: Patxi Alvarez Olondo.
Marca del vehículo: Peugeot Sppedfi.
Matrícula del vehículo: C-7079-BLG.
Fecha enviada desde la Dirección de Tráfico: 31/01/2006.
Al mismo tiempo, en cumplimiento de lo dispuesto en el apartado 2 de la Norma Foral 1/1996, de 19 de abril, le comunicamos
que dicha alta de transferencia será incluida en el censo fiscal del
Impuesto sobre vehículos de tracción mecánica correspondiente
al ejercicio 2006.
Las liquidaciones a realizar se comunicarán colectivamente
mediante edicto.
En cumplimiento de lo dispuesto en los artículos 108 de la Ley
Normativa 7/1985 de las Bases de Régimen Local, 144.4 de la Ley
39/1988 de Haciendas Locales y el Decreto Real 803/1993, de 28
de mayo, podrá presentar un recurso de reposición anterior al recurso
contencioso-administrativo, en el plazo de un mes desde la recepción de esta comunicación.
En Bermeo, a 16 de mayo de 2006.—El Alcalde
(II-3963)
(II-3963)
Egingo diran kitapenak, ediktu bidez adierazoko dira kolektiboki.
•
•
Mundakako Udala
Ayuntamiento de Mundaka
IRAGARKIA
ANUNCIO
María Astrid Sánchez Salas andreari, apirilaren 3ko 2006/31
zenbakidun alkate dekretua ezin izan diogunez jakinarazi bere etxean
ez zegoelako, Herri Administrazioen Araubide Juridikoaren eta Administrazio Prozedura Erkidearen 30/1992 Legearen 59.4 artikuluak
xedatzen duena betez, honen bidez eta Udaletxeko iragarki taulan eta Bizkaiko Aldizkarian argitaratuko den iragarkiaren
bidez;ondoko ebazpena jakinarazten dugu:
No habiéndose podido notificar el Decreto de la Alcaldía número
31/2006, de fecha 3 de abril, a doña María Astrid Sánchez Salas,
por encontrarse ausente de su domicilio, se hace pública dicha resolución en el tablón de edictos del Ayuntamiento y en el «Boletín Oficial de Bizkaia», en cumplimiento de lo dispuesto en el artículo 59.4
de la Ley 30/1992 de Régimen Jurídico de las Administraciones
Públicas y del Procedimiento Administrativo Común
2006/31 DEKRETUA
DECRETO 31/2006
Kontuan hartuz: Atzerritarren eskubide eta askatasunak arautuz 14/2003 legeak Apirilaren 2ko 7/1985 Toki Araubidearen Oinarriak arautzen dituen Legea aldatu zuen. Hala ere, lege horren 16.artikuluaren arabera etxebizitza iraunkorreko baimena ez duen
Atendido que el artículo 16 de la Ley 7/1985, de 2 de abril, de
Bases de Régimen Local modificada por la Ley 14/2003, sobre derechos y libertades de los extranjeros, establece para todas las personas extranjeras no comunitarias y que no dispongan de autori-
BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea
— 15875 —
BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006
Europar Batasunetik kanpoko edozein atzerritarrak erroldatze inskripzioa berritu behar du bi urtero.
Kontuan hartuz halaber; Estatistikako Institutu Nazionalaren
Buruzagitzak eta Toki Kooperazioko Zuzendari Nagusiak 2005eko
apirilaren 28an hartu ebazpenaren bidez etxebizitza iraunkorreko
baimena ez duen Europar Batasunetik kanpoko edozein atzerritarrak
bere erroldatze inskripzioa bi urtero berritzeko agindu bete gabe
utziz gero udalek jarraitu behar duten prozeduraren instrukzio teknikoak xedatzen dira.
Kontuan hartuz María Astrid Sánchez Salas andrearen erroldatze inskripzioa 2005eko abenduaren 22an bi urteko epea bete
eta indar barik geratzen zela inskripzioa berritzeko eskaera egin
gabe zegoelako.
Tokiko Gobernuak berriztatzeko abenduaren 16ko 57/2003
Legeak 7/1985 Legeari eman zion idazkera berriaren 21.1.s) artikuluak ematen dizkidan eskuduntzak erabiliz eta goian aipatu
2005eko apirilaren 28ko ebazpena jarraituz ondoko hau,
zación de residencia permanente, la obligación de renovar la inscripción padronal cada dos años.
Atendido asimismo lo dispuesto en la Resolución de 28 de abril
de 2005, de la Presidencia del Instituto Nacional de Estadística y
del Director General de Cooperación Local, por la que se dictan
instrucciones técnicas a los Ayuntamientos, sobre el procedimiento
para acordar la caducidad de las inscripciones padronales de los
extranjeros no comunitarios sin autorización de residencia permanente que no sean renovadas cada dos años.
Atendido que antes del día 22 de diciembre de 2005, fecha
en la que se producía la caducidad de su inscripción padronal, doña
María Astrid Sánchez Salas no solicitó dicha renovación.
EBATZI DUT:
RESUELVO:
Lehenengoa.—María Astrid Sánchez Salas andreak etxebizitza
iraunkorreko baimena ez duen Europar Batasunetik kanpoko edozein atzerritarrak bere erroldatze inskripzioa bi urtero berritzeko agindua une eta forma egokian bete ez duenez, Udal honen erroldan
María Astrid Sánchez Salas andreak egindako erroldatze inskripzioa iraungitzat jo eta balio gabe uztea pertsona hori baja emanez
udal honen erroldan.
Bigarrena.—Ebazpen hau interesatuari jakinaraztea ebazpen
honen aurka tarteka dezakeen helegite edo errekurtsoak adieraziz.
Hirugarrena.—Ebazpen hau Bizkaiko Aldizkari Ofizialean eta
Udaletxeko iragarki taulan argitaratzea.
Primero.—Declarar la caducidad de la inscripción en el
Padrón de Habitantes de este Ayuntamiento, y en consecuencia,
acordar la baja en el mismo de doña María Astrid Sánchez Salas,
en base a que no ha presentado en tiempo y forma la correspondiente solicitud de renovación de la inscripción padronal de personas extranjeras no comunitarias sin autorización de residencia
permanente.
Segundo.—Notificar la presente resolución a la interesada, con
expresión de los recursos que contra la misma pueden interponer.
Tercero.—Publicar esta resolución en el Boletín Oficial de Bizkaia y en el tablón de edictos de este Ayuntamiento.
INPUGNATZE BIDEAK
MEDIOS DE IMPUGNACION
Administrazio Auzi-bidearen jurisdikzioa arautzen duen ekainaren 13ko 29/1998 legearen 8. eta 46. artikuluak betez, eta azaroaren 26ko Herri Administrazioen Araubide Juridikoaren eta
Administrazio Prozedura Erkidearen 30/1992 legea aldatu zuen urtarrilaren 13ko 4/1999 Legearen 109 c. artikuluarekin bat eginez, Administrazio bideari amaiera ematen dion egintza honen aurka, erabaki hau jaso eta biharamunean hasitako bi hilabeteko epean
administraziorako auzibide errekurtsoa aurkeztu ahal izango duzu
egokia den Euskal Autonomia Erkidegoko Auzitegi Nagusiaren administrazio epaitegiaren aurrean.
Hau guztia; goian aipatu urtarrilaren 13ko 4/1999 legean bat
datozen 116 eta 117 artikuluak kontuan hartuz, eta zure eskubideak ahalik eta hoberen defendatzeko egokitzat jo dezakezun beste
edozein egintza edo helegite mota kaltetu gabe.
Mundakan, 2006ko maiatzaren 18an.—Alkatea, Miren Nekane
Garayo Gorriño
Contra el citado acto expreso, que es definitivo en vía administrativa, podrá Vd. interponer en el plazo de dos meses contados desde el día siguiente al de la recepción de la presente notificación, recurso contencioso-administrativo ante el Juzgado de lo
Contencioso-Administrativo que corresponda del Tribunal Superior
de Justicia del País Vasco, a tenor de lo establecido en los artículos 8 y 46 de la Ley 29/1998, de 13 de junio, reguladora de la Jurisdicción Contencioso-Administrativa, en concordancia con el artículo
109c) de la Ley 4/1999, de 13 de enero, de modificación de la Ley
30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común.
No obstante, con carácter potestativo y previo al recurso contencioso-administrativo señalado en el párrafo anterior, contra la
resolución expresa que se notifica, podrá Vd. interponer recurso
de reposición ante la Sra. Alcaldesa-Presidenta, en el plazo de un
mes que se contará a partir del siguiente al de la fecha de recepción de la presente notificación.
Todo ello, conforme a lo establecido en los artículos 116 y 117
concordantes de la Ley 4/1998, de 13 de enero, anteriormente señalada y sin perjuicio de cualquier otra acción o recurso que estimare
oportuno interponer para la mejor defensa de sus derechos.
En Mundaka, a 18 de mayo de 2006.—La Alcaldesa, Miren
Nekane Garayo Gorriño
(II-3781)
(II-3781)
Hala ere, nire nahia izanik, eta goian aipatu administrazio auzibidearen errekurtsoa aurkeztu baino lehen, aukera duzu alkate buru
honen aurrean berraztertze errekurtsoa tartekatzeko, erabaki hau
jaso eta biharamunean hasitako hilabeteko epean.
•
En uso de las atribuciones que me vienen conferidas por lo
dispuesto en el artículo 21.1.s)de la Ley 7/1935 en la redacción dada
por la Ley 57/2003, de 16 de diciembre de medidas para modernización del Gobierno Local y la citada Resolución de 28 de abril
de 2005,
•
IRAGARKIA
ANUNCIO
Iván Emilio Carmona Quiceno jaunari, apirilaren 3ko 2006/33
zenbakidun alkate dekretua ezin izan diogunez jakinarazi bere etxean
ez zegoelako, Herri Administrazioen Araubide Juridikoaren eta Administrazio Prozedura Erkidearen 30/1992 Legearen 59.4 artikuluak
xedatzen duena betez, honen bidez eta Udaletxeko iragarki taulan eta Bizkaiko Aldizkarian argitaratuko den iragarkiaren
bidez;ondoko ebazpena jakinarazten dugu:
No habiéndose podido notificar el Decreto de la Alcaldía número
33/2006, de fecha 3 de abril, a don Iván Emilio Carmona Quiceno,
por encontrarse ausente de su domicilio, se hace pública dicha resolución en el tablón de edictos del Ayuntamiento y en el «Boletín Oficial de Bizkaia«, en cumplimiento de lo dispuesto en el artículo 59.4
de la Ley 30/1992 de Régimen Jurídico de las Administraciones
Públicas y del Procedimiento Administrativo Común.
33/2006 DEKRETUA
DECRETO 33/2006
Kontuan hartuz: Atzerritarren eskubide eta askatasunak arautuz 14/2003 legeak Apirilaren 2ko 7/1985 Toki Araubidearen Oina-
Atendido que el artículo 16 de la Ley 7/1985, de 2 de abril, de
Bases de Régimen Local modificada por la Ley 14/2003, sobre dere-
BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea
— 15876 —
BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006
rriak arautzen dituen Legea aldatu zuen. Hala ere, lege horren 16.artikuluaren arabera etxebizitza iraunkorreko baimena ez duen Europar Batasunetik kanpoko edozein atzerritarrak erroldatze inskripzioa berritu behar du bi urtero.
Kontuan hartuz halaber; Estatistikako Institutu Nazionalaren
Buruzagitzak eta Toki Kooperazioko Zuzendari Nagusiak 2005eko
apirilaren 28an hartu ebazpenaren bidez etxebizitza iraunkorreko
baimena ez duen Europar Batasunetik kanpoko edozein atzerritarrak
bere erroldatze inskripzioa bi urtero berritzeko agindu bete gabe
utziz gero udalek jarraitu behar duten prozeduraren instrukzio teknikoak xedatzen dira.
Kontuan hartuz Iván Emilio Carmona Quiceno jaunaren erroldatze inskripzioa 2005eko abenduaren 22an bi urteko epea bete
eta indar barik geratzen zela inskripzioa berritzeko eskaera egin
gabe zegoelako.
Tokiko Gobernuak berriztatzeko abenduaren 16ko 57/2003
legeak 7/1985 legeari eman zion idazkera berriaren 21.1.s) artikuluak
ematen dizkidan eskuduntzak erabiliz eta goian aipatu 2005eko apirilaren 28ko ebazpena jarraituz ondoko hau,
chos y libertades de los extranjeros, establece para todas las personas extranjeras no comunitarias y que no dispongan de autorización de residencia permanente, la obligación de renovar la inscripción padronal cada dos años.
Atendido asimismo lo dispuesto en la Resolución de 28 de abril
de 2005, de la Presidencia del Instituto Nacional de Estadística y
del Director General de Cooperación Local, por la que se dictan
instrucciones técnicas a los Ayuntamientos, sobre el procedimiento
para acordar la caducidad de las inscripciones padronales de los
extranjeros no comunitarios sin autorización de residencia permanente que no sean renovadas cada dos años.
Atendido que antes del día 22 de diciembre de 2005, fecha
en la que se producía la caducidad de su inscripción padronal, don
Iván Emilio Carmona Quiceno no solicitó dicha renovación.
EBATZI DUT:
RESUELVO:
Lehenengoa.—Iván Emilio Carmona Quiceno jaunak etxebizitza iraunkorreko baimena ez duen Europar Batasunetik kanpoko
edozein atzerritarrak bere erroldatze inskripzioa bi urtero berritzeko
agindua une eta forma egokian bete ez duenez, Iván Emilio Carmona Quiceno jaunak egindako erroldatze inskripzioa iraungitzat jo eta balio gabe uztea pertsona hori baja emanez udal honen
erroldan.
Bigarrena.—Ebazpen hau interesatuari jakinaraztea ebazpen
honen aurka tarteka dezakeen helegite edo errekurtsoak adieraziz.
Hirugarrena.—Ebazpen hau Bizkaiko Aldizkari Ofizialean eta
Udaletxeko iragarki taulan argitaratzea.
Primero.—Declarar la caducidad de la inscripción en el
Padrón de Habitantes de este Ayuntamiento, y en consecuencia,
acordar la baja en el mismo de don Iván Emilio Carmona Quiceno,
en base a que no ha presentado en tiempo y forma la correspondiente solicitud de renovación de la inscripción padronal de personas extranjeras no comunitarias sin autorización de residencia
permanente.
Segundo.—Notificar la presente resolución al interesado,
con expresión de los recursos que contra la misma pueden interponer.
Tercero.—Publicar esta resolución en el «Boletín Oficial de Bizkaia» y en el tablón de edictos de este Ayuntamiento.
INPUGNATZE BIDEAK
MEDIOS DE IMPUGNACION
Administrazio auzi-bidearen jurisdikzioa arautzen duen ekainaren 13ko 29/1998 legearen 8. eta 46. artikuluak betez, eta azaroaren 26ko Herri Administrazioen Araubide Juridikoaren eta
Administrazio Prozedura Erkidearen 30/1992 legea aldatu zuen urtarrilaren 13ko 4/1999 legearen 109 c. artikuluarekin bat eginez, Administrazio bideari amaiera ematen dion egintza honen aurka, erabaki hau jaso eta biharamunean hasitako bi hilabeteko epean
administraziorako auzibide errekurtsoa aurkeztu ahal izango duzu
egokia den Euskal Autonomia Erkidegoko Auzitegi Nagusiaren administrazio epaitegiaren aurrean.
Hau guztia; goian aipatu urtarrilaren 13ko 4/1999 legean bat
datozen 116 eta 117 artikuluak kontuan hartuz, eta zure eskubideak ahalik eta hoberen defendatzeko egokitzat jo dezakezun beste
edozein egintza edo helegite mota kaltetu gabe.
Mundakan, 2006ko maiatzaren 18an.—Alkatea, Miren Nekane
Garayo Gorriño
Contra el citado acto expreso, que es definitivo en vía administrativa, podrá Vd. interponer en el plazo de dos meses contados desde el día siguiente al de la recepción de la presente notificación, recurso contencioso-administrativo ante el Juzgado de lo
Contencioso-Administrativo que corresponda del Tribunal Superior
de Justicia del País Vasco, a tenor de lo establecido en los arts. 8
y 46 de la Ley 29/1998, de 13 de junio, reguladora de la Jurisdicción Contencioso-Administrativa, en concordancia con el artículo
109c) de la Ley 4/1999, de 13 de enero de modificación de la Ley
30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común.
No obstante, con carácter potestativo y previo al recurso contencioso-administrativo señalado en el párrafo anterior, contra la
resolución expresa que se notifica, podrá Vd. interponer recurso
de reposición ante la Sra.Alcaldesa-Presidenta, en el plazo de un
mes que se contará a partir del siguiente al de la fecha de recepción de la presente notificación.
Todo ello, conforme a lo establecido en los artículo 116 y 117
concordantes de la Ley 4/1998, de 13 de enero, anteriormente señalada y sin perjuicio de cualquier otra acción o recurso que estimare
oportuno interponer para la mejor defensa de sus derechos.
En Mundaka, a 18 de mayo de 2006.—La Alcaldesa, Miren
Nekane Garayo Gorriño
(II-3782)
(II-3782)
Hala ere, nire nahia izanik, eta goian aipatu Administrazio auzibidearen errekurtsoa aurkeztu baino lehen, aukera duzu alkate buru
honen aurrean berraztertze errekurtsoa tartekatzeko, erabaki hau
jaso eta biharamunean hasitako hilabeteko epean.
•
En uso de las atribuciones que me vienen conferidas por lo
dispuesto en el artículo 21.1.s) de la Ley 7/1935 en la redacción
dada por la Ley 57/2003, de 16 de diciembre de medidas para modernización del Gobierno Local y la citada Resolución de 28 de abril
de 2005,
•
Trapagarango Udala
Ayuntamiento de Valle de Trápaga
IRAGARKIA
ANUNCIO
Ezin izan zaienez jakinarazi 115/2006 Dekretua, 2006ko
ekainaren 9koa, Oscar García Salguero eta Jorge Moraza Barbero
jaunei, euren helbidean ez aurkitzeagatik, iragarki hau argitaratzen
da Udaletxeko ediktu oholean eta Bizkaiko Aldizkari Ofizialean, Herri
No habiéndose podido notificar el Decreto 115/2006, de 9 de
junio de 2006, a don Oscar García Salguero y don Jorge Moraza
Barbero, por encontrarse ausentes de su domicilio, se hace
público el presente anuncio en el tablón de edictos del Ayuntamiento
BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea
— 15877 —
Administrazioen Araubide Juridikoaren eta Administrazio Prozedura
Erkidearen 30/1992 Legearen 59.4 artikuluan xedatutakoa betetzeko.
BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006
Kontuan harturik Toki Jardunbidearen Oinarriak Arautzen
dituen Legearen 17.2 artikulua eta Toki Erakundeen Biztanleri eta
Lurralde Mugapenaren Arautegiaren 57 eta 68 artikuluak, bai eta
“Instituto Nacional de Estadística”-ko zuzendari andrearen eta Lurraldeen arteko Kooperaziorako Zuzendari orokorraren 1997ko uztailaren 4ko ebazpenaren 3. atala.
11/1999 Legeak aldatu duen 7/1985 Legearen 21.1.h) artikuluak
ematen dizkidan eskuduntzak erabiliz, honako hau
y en el «Boletín Oficial de Bizkaia» en cumplimiento de lo dispuesto
en el artículo 59.4 de la Ley 30/1992 de Régimen Jurídico de las
Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo
común.
«En el día de la fecha, el Sr. Alcalde, ante mi la Secretaria, ha
dictado el siguiente:
Decreto 115/2006: Se ha tenido conocimiento que las personas que a continuación se relacionan, figuran indebidamente inscritas en el Padrón Municipal de Habitantes de Valle de Trápaga,
por no residir habitualmente en el domicilio en el que figuran empadronadas.
Considerando lo dispuesto en los artículos 17.2 de la Ley Reguladora de Bases de Régimen Local, 57 y 68 del Reglamento de
Población y Demarcación Territorial de las Entidades Locales, así
como lo indicado en el apartado 3 de la Resolución de 4 de julio
de 1997 de la Directora del Instituto Nacional de Estadística y del
Director General de Cooperación Territorial.
En virtud de las atribuciones que me confiere el artículo 21.1.
h) de la Ley 7/1985, modificada por la Ley 11/1999.
EBATZI DUT:
HE RESUELTO:
Lehenengoa.—Espedientea irekitzea ofizioz, bajan emateko
udalerri honetako Biztanleen Udal Erroldatik ondoren aipatuko diren
pertsonak, gaizki erroldatuta daudelako:
Primero.—Incoar de oficio expediente mediante el cual se
declare la situación de baja por inscripción indebida en el Padrón
Municipal de Habitantes de este municipio de la persona que a continuación se relaciona:
Fecha de solicitud: 31 de mayo de 2006.
Número de registro de entrada: 3945.
Nombre y apellidos: Oscar García Salguero.
DNI/NIE: 78878325-D.
Fecha de solicitud: 31 de mayo de 2006.
Número de registro de entrada: 3945.
Nombre y apellidos: Jorge Moraza Barbero.
DNI/NIE: 22745889-Q.
Segundo.—Otorgar un plazo de 15 días para que pueda presentar cuantos documentos y justificantes consideren oportuno para
acreditar su correcta inscripción en el Padrón Municipal de Habitantes de Valle de Trápaga, o bien proceda a regularizar su situación padronal comunicando a este Ayuntamiento la variación de
su domicilio o el municipio de su actual residencia.
Tercero.—Transcurrido dicho plazo sin realizar actuación
alguna en cualquiera de los dos sentidos indicados, se procederá,
de una parte, a tramitar su baja en el Padrón de Habitantes de este
municipio, con las consecuencias que ello conlleva, y de otra parte,
a realizar las actuaciones oportunas en relación con las sanciones
que resulten de aplicación, de conformidad con lo dispuesto por
el artículo 107 del antes citado Reglamento de Población y
Demarcación Territorial de las Entidades Locales.
Dado en Valle de Trápaga, a 9 de junio de 2006.—El Alcalde.—
Ante mi: La Secretaria»
En Valle de Trápaga, a 14 de junio de 2006.—El Alcalde
«Gaurko egunez, Alkate jaunak, Idazkaria naizen honen
aurrean, honako dekretu hau eman du:
115/2006 Dekretua: Jakinik beherago aipatutako pertsona gaizki
inskribaturik dagoela Trapagarango Biztanleen Udal Erroldan,
bizi ohi ez delako erroldaturik dagoen helbidean.
Eskaera data: 2006-05-31.
Sarrera erregistro zenbakia: 3945.
Izen-abizenak: Oscar García Salguero.
NAN: 78878325-D.
Eskaera data: 2006-05-31.
Sarrera erregistro zenbakia: 3945.
Izen-abizenak: Jorge Moraza Barbero.
NAN: 22745889-Q.
Bigarrena.—15 eguneko epea ematea Trapagarango Biztanleen Udal Erroldan ongi inskribaturik dagoela egiaztatzen duten
nahi beste agiri eta justifikante aurkezteko, edo bere erroldamendua zuzentzeko, Udal honi jakinaraziz bere helbide berria edo orain
bizi den udalerria.
Hirugarrena.—Epe hori amaituta ez bada ezer egin esandako
bi aukeren ildotik, baja emango zaio udalerri honetako Biztanleen
Erroldatik, horrek dakartzan ondorioekin, eta beste alde batetik, ezarri dakizkiokeen zehapenetarako izapideei ekingo zaie, gorago aipatutako Toki Erakundeetako Biztaleri eta Lurralde Mugapenaren Arautegiaren 107 artikuluan xedatutakoa betez.
Trapagaranen, 2006ko ekainaren 9an.—Alkatea.— Nire
aurrean, Idazkaria»
Trapagaranen, 2006ko ekainaren 14an.—Alkatea, Jesús González Sagredo
•
(II-4187)
Balmasedako Udala
•
(II-4187)
Ayuntamiento de Balmaseda
IRAGARKIA
ANUNCIO
2006ko 2. hiruhilabeteko hiri hondakin soliduen bilketa eta garraio
Zerbitzua emateagatiko Tasaren ordainketa
Cobranza del 2.o trimestre de 2006 de la Tasa por la prestación
del Servicio de recogida de residuos sólidos urbanos
Hiri hondakin soliduen bilketa eta garraio Zerbitzua emateagatiko Tasaren zergadunei jakinarazten zaie, alkatetza dekretuaren bitartez, 2006ko 2. hiruhilabeteko errolda aprobatu dela.
Se pone en conocimiento de los contribuyentes que estén sujetos al pago de la Tasa por la prestación del Servicio de recogida
de residuos sólidos urbanos, que por Decreto de Alcaldía, se ha
procedido a aprobar el padrón del 2.o trimestre del 2006 del citado
servicio.
Borondatezko aldiko ordain epea:
Plazo de pago en período voluntario:
Zenbatekoa, 2006ko uztailaren 10etik, 2006ko abuztuaren 10era
arte ordaindu daiteke.
El importe podrá ser ingresado sin recargo, desde el día 10
de julio de 2006 hasta el 10 de agosto de 2006.
BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea
— 15878 —
Helbideraturik dauden ordainagiriak, helbideratzean emandako
kontu eta banketxeanaren bidez kobratuko dira.
BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006
Borondatezko epea igarota, 2006ko abuztuaren 11etik aurrera,
kobraketa zuzenki betearazpideko prozeduraren bitartez egingo da,
gainkargua eta interesak barne.
Los recibos que se encuentren domiciliados, se efectuará su
cobro a través de la cuenta y en la Entidad Bancaria en la que los
mismos estuvieran domiciliados.
Aquellos que no estuvieren domiciliados se podrán abonar
mediante ingreso en la cuenta de la Bilbao Bizkaia Kutxa 2095-007460-9103077189 o bien en metálico en la Oficina de Recaudación
Ejecutiva sita en la 2.a planta del Ayuntamiento de Balmaseda.
Transcurrido dicho plazo voluntario, es decir, a partir del día
11 de agosto de 2006, se procederá directamente al cobro en vía
ejecutiva, devengándose el recargo e intereses correspondientes.
Errekurtsoak:
Recursos:
2006ko ekainaren 15etik 30era, zergadunek aztertzeko aukera
izango dute. Baldin eta azaldu behar ez duen izenen bat badago
edota azaldu behar duenen bat ez badago, edota egon daitezkeen
akatsen kasuan, birjapenezko errekurtsoa aurkez daiteke. Errekurtso
hori Balmasedako Alkatetzaren aurrean aurkeztuko da 30 egunetako epean.
Balmasedan, 2006ko ekainaren 7an.—Alkatea
El padrón de contribuyentes, se encontrará expuesto desde
el 15 al 30 de junio de 2006 al objeto de que pueda ser examinado
por los contribuyentes; y contra la incorrecta inclusión o contra la
exclusión del mismo, así como por errores que pueda contener, se
podrá presentar Recurso de Reposición, durante el plazo de 30 días,
ante el Alcalde del Ayuntamiento de Balmaseda.
En Balmaseda, a 7 de junio de 2006.—El Alcalde
(II-4186)
(II-4186)
Helbideratuta ez daudenak, Bilbao Bizkaia Kutxako 2095-007460-9103077189 udal kontuan ordain daitezke, edota diruz udaleko
2. solairuan dagoen Betearazpideko Zergabilketa Bulegoan.
•
•
IRAGARKIA
ANUNCIO
Danilo Sánchez Cardona jaunari, ondoren biltzen den ebazpena ezin izan diogunez jakinarazi une honetan non bizi den ez
dakigulako, Herri Administrazioen Araubide Juridikoaren eta Administrazio Prozedura Erkidearen Legean xedatzen duena betez, honen
bidez eta Udaletxeko iragarki taulan eta Bizkaiko Aldizkarian argitaratuko den iragarkiaren bidez;ondoko ebazpena jakinarazten dugu:
No habiéndose podido notificar de forma expresa al interesado
la Resolución que a continuación se recoge, por desconocerse el
lugar donde reside en la actualidad don Danilo Sánchez Cardona,
se hace pública la presente resolución en el tablón de edictos del
Ayuntamiento y en el «Boletín Oficial de Bizkaia», en cumplimiento
de lo dispuesto en la Ley de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común:
393/2006 ALKATETZA DEKRETUA
DECRETO DE ALCALDIA 393/2006
Balmasedan, 2006ko maiatzaren 5ean.
Kontutan izanik, Udal Batzen Lurralde Mugaketa eta Biztanleriaren 54 artikuluak dioenez, abenduaren 20ko 2612/1996
Errege Dekretuz erabakitako idazketa berriaren arabera, Espainian
bizi den pertsona oro agitz bizi den udalerriko erroldan inskribatzera behartuta dago eta,
En Balmaseda, a 5 de mayo de 2006.
Considerando que a la luz de lo establecido por el artículo 54
del Reglamento de Población y Demarcación Territorial de las Entidades Locales, según nueva redacción dispuesta por el Real Decreto
2612/1996, de 20 de diciembre, toda persona que viva en España
está obligada a inscribirse en el Padrón del Municipio en el que resida
habitualmente y,
Considerando que de la documentación aportada por doña
Blanca Sainz Ezquerra, completada por aclaración de la Encargada
de Estadística, se deduce que don Danilo Sánchez Cardona está
incumpliendo el requisito anteriormente indicado.
Y visto el Informe del Jefe de la Policía Local de fecha 15 de
marzo de 2006.
En base a lo establecido en el artículo 72 del Reglamento de
Población y Demarcación Territorial de las Entidades Locales, según
nueva redacción dispuesta por el Real Decreto 2612/1996, de 20
de diciembre, y en la Resolución conjunta de la Presidencia del Instituto Nacional de Estadística y del Director General de Cooperación Territorial, por la que se dictan instrucciones técnicas a los Ayuntamientos sobre la Gestión y Revisión del Padrón Municipal.
Kontutan izanda, Blanca Sainz Ezquerra andreak aurkeztutako
dokumentaziotik, Danilo Sánchez Cardona jauna aurrez aipatutako
betekizuna hausten ari dela.
Eta Udaltzaingo buruak 2006ko martxoaren 15ean idatzitako
txostena ikusita.
Udal Batzen Lurralde Mugaketa eta Biztanleriaren 72 artikuluan erabakitakoan oinarrituta, abenduaren 20ko 2612/1996 Errege
Dekretuz erabakitako idazketa berriaren arabera, eta Estatistikaren institutu nazionalaren lehendakariak eta Lurralde lankidetzaren zuzendari nagusiaren bateango ebazpenean oinarrituta, udal
erroldaren kudeaketa eta birrazterpenari buruz udalei araubide teknikoak ematen dizkiena, honako hau
EBATZI DUT:
RESUELVO:
1. Danilo Sánchez Cardona jauna biztanleen udal erroldan
baja emateko espedienteari hasiera ematea, goian aipatutako Arautegiaren 54 artikuluan ezarritako betekizunak hautsita erroldaturik
agertzen dela jotzen delako, hau da, Espainian bizi den pertsona
oro agitz bizi den udalerriko erroldan inskribatuta egotera behartua dagoela.
Balmasedan, 2006ko ekainaren 1ean.—Alkateak, Joseba
Zorrilla Ibáñez
1. Que se inicie Expediente para dar de Baja en el Padrón
Municipal de Habitantes a don Danilo Sánchez Cardona por entender que figura empadronado incumpliendo los requisitos establecidos en el artículo 54 del Reglamento arriba citado, por el cual toda
persona que viva en España está obligada a inscribirse en el Padrón
del Municipio en el que resida habitualmente, circunstancia que se
estima, no se da en este caso.
2. Significar que contra esta presunción los interesados podrán
en un plazo de 10 días, contado a partir del día siguiente a la Notificación de este Decreto, manifestar si están o no de acuerdo con
la baja, pudiendo, en este último caso, alegar y presentar los documentos y justificaciones que se estime pertinente, al objeto de acreditar que es en este municipio en el que reside el mayor número
de días al año, y, asimismo, señalar que durante dicho plazo será
puesto de manifiesto el Expediente.
En Balmaseda, a 1 de junio de 2006.—El Alcalde, Joseba Zorrilla Ibáñez
(II-3863)
(II-3863)
2. Jakinarazi, uste honen aurka interesatuak 10 eguneko
epean, Dekretu honen jakinerazpena jaso eta hurrengo egunetik
zenbatuta, bajarekin ados dagoela ala ez adierazi ahal izango duela.
Eta ez balego ados alegatu eta bidezko Jo ditzan agiri eta egiaztagiriak aurkeztu, urteko egun gehienetan udalerri honetan bizi dela
egiaztatzeko.
BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea
— 15879 —
BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006
IRAGARKIA
ANUNCIO
MENDI APROBETXAMENDURAKO ENKANTEA
SUBASTA APROVECHAMIENTO FORESTAL
1. Erakunde adjudikatzailea:
1. Entidad adjudicataria:
a) Erakundea: Balmasedako Udala.
b) Espedientea izapidetzen duen Saila: Idazkaritza.
a) Organismo: Ayuntamiento de Balmaseda.
b) Dependencia que tramita el expediente: Secretaría.
2. Kontratuaren xedea:
2. Objeto del contrato:
a) Xedearen deskribapena: HOko 127. zenbakiko mendian,
La Herbosa eta Los Tueros inguraldean, Hedillo deritzonaren baso
aprobetxamendua.
a) Descripción del objeto: Aprovechamiento forestal en el
monte La Herbosa y Los Tueros número 127 Paraje: Hedillo.
b) Burutzapen tokia: Balmasedako Hiribildua.
b) Lugar de ejecución: Villa de Balmaseda.
c) Burutzapenerako epea: Sei hilabete.
c) Plazo de ejecución: Seis meses.
3. Izapidetzea, prozedura eta adjudikazio mota:
3. Tramitación, procedimiento y forma de adjudicación:
a) Izapidetzea: Ohikoa.
h) Prozedura: Irekia.
c) Mota: Enkantea.
a) Tramitación: Ordinaria.
b) Procedimiento: Abierto.
c) Forma: Subasta.
4. Lizitaziorako oinarrizko aurrekontua: 15.218 euro gehi %9ko
BEZ.
5. Behin behineko bermeak: 304,36 euro.
4. Presupuesto base de licitación: 15.218 euros más 9% de
I.V.A.
5. Garantía provisional: 304,36 euros.
6. Dokumentazioa eta informazioa eskuratzeko:
6. Obtención de documentación e información:
a) Erakundea: Balmasedako Udaletxea. San Severino plaza.
a) Entidad: Ayuntamiento de Balmaseda. Plaza San Severino.
b) Dokumentazioa eta informazioa eskuratzeko azken eguna:
Eskaintzak aurkeztekoa.
b) Fecha límite de obtención de documentos e información:
La de presentación de ofertas.
7. Eskaintzen aurkezpena:
7. Presentación de las ofertas:
a) Eskaintzak aurkezteko azken eguna: Iragarki hau Bizkaiko
Aldizkari Ofizialean argitaratu eta hurrengo egunetik aurrerako 26
eguneko epean amaituko da.
a) Fecha límite de presentación: 26 días naturales a contar
del siguiente a la publicación de este anuncio en el «Boletín Oficial de Bizkaia».
b) Aurkezteko tokia: Balmasedako Udaletxeko Erregistro
Orokorrean, astelehenetik ostiralera, goizeko 09:00etatik, eguerdiko 14:00etara.
b) Lugar de presentación: En el Registro General del Ayuntamiento de Balmaseda de lunes a viernes de 09:00 a 14:00.
Balmasedan, 2006ko ekainaren 5ean.—Alkateak, Joseba
Zorrilla Ibáñez
En Balmaseda, a 5 de junio de 2006.—El Alcalde, Joseba Zorrilla Ibáñez
(II-3872)
(II-3872)
•
•
Orozkoko Udala
Ayuntamiento de Orozko
IRAGARKIA
ANUNCIO
2006ko ekainaren 14ko Alkatetza-Dekretuaren bidez «Bengoetxea» I-4 Industria-Hiritargarria dan Hirigintza Egitasmoa behin
betiko onartu zan; guzti hau, Hirigintza-Antolaketaren Plan Orokorren
egotzitzapenari buruzko urriaren 16ko 16/1981 Errege Dekretu-Legearen 5gn atalean eta hurrengoetan, eta Etxebizitza arloko Presazko
Neurriak eta Hirigintza Plangintzako zein Kudeaketako Tresnak Izapidetzeko Neurriak Zehaztzeari buruzko ekainaren 30eko 17/1994
Legearen 6gn atalean eta hurrengoetan, eta Toki Erregimeneko Oinarriak arautzen dauezan 7/1985 Legearen 21.1.j) artikuloan ezarritakoaz bat etorriz.
Por Decreto de la Alcaldía de fecha 14 de junio de 2006 se
ha aprobado de forma definitiva el Proyecto de Urbanización del
Sector Apto para Urbanizar Industrial I-4 «Bengoetxea»; todo ello
conforme a dispuesto en los artículos 5 y siguientes del Real Decreto
Ley 16/1981, de 16 de octubre, de adaptación de Planes Generales de Ordenación Urbana; así como el artículo 6 y siguientes
de la Ley 17/1994, de 30 de junio, de Medidas Urgentes en materia de Vivienda y de Tramitación de los Instrumentos Urbanísticos
de Planeamiento y de Gestión Urbanística; artículo 21.1.j) de la Ley
7/1985, Reguladora de las Bases de Régimen Local.
Orozkon, 2006ko ekainaren 14an.—Alkatea
En Orozko, a 14 de junio de 2006.—El Alcalde
(II-4199)
(II-4199)
•
•
Mendexako Udala
Ayuntamiento de Mendexa
IRAGARKIA
ANUNCIO
Udalbatzak, 2006ko maiatzaren 30ean egindako bilkuran, udal
jabetzakoa den Taberna Barriren ustiapena errentamendu bidez
esleitzeko jardunbide irekiz bideratutako lehiaketa arautzen duen
administrazioko baldintza berezien plegua onartu zuen. Delako plegua, iragarki hau Bizkaiko Aldizkari Ofizialean kaleratu eta biharamunetik hasita, zortzi egunez jendaurrean ikusgai egongo da, erreklamazioak aurkezteko.
El Ayuntamiento Pleno, en sesión celebrada el día 30 de mayo
de 2006, aprobó el Pliego de Cláusulas Administrativas Particulares que regirá el concurso tramitado por procedimiento abierto para
adjudicar mediante arrendamiento la explotación de Taberna
Barri. Dicho Pliego se expone al público por plazo de ocho días contados a partir del día siguiente al de la inserción de este anuncio
en el «Boletín Oficial de Bizkaia» para que puedan presentarse reclamaciones.
BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea
— 15880 —
BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006
Aldi berean, jardunbide irekiz egingo den lehiaketa publikoa
iragartzen da; beharrezko balitz, administrazioko baldintza berezien
pleguaren aurkako erreklamaziorik azaltzen bada, lizitazioa atzeratuko litzateke.
1. Kontratuaren xedea: Kontratuaren xedea, taberna eta biltegiaz osatutako Zelaia auzoan dagoen Taberna Barriren ustiapenaren zeharreko kudeaketa da.
2. Kontratuaren iraupena: Kontratuaren iraupena sei urtekoa
izango da, urtero luzagarriak hamar urteko gehienezko eperarte.
3. Lizitazio oinarria: Urteroko gutxienezko kanona 300,00 (hirurehun) eurotan jartzen da, BEZari dagokion kopurua gehitu behar
zaiolarik.
4. Behin-behineko bermea: Lehiaketan parte hartzeko, derrigorrezkoa izango da behin-behineko berme bezala 100,00 (ehun)
euroko kopurua jartzea.
5. Espedientea jendaurrean jartzea: Espedientea Mendexako
Udal Idazkaritzan egongo da ikusgai, astelehenetik ostiralera,
09:00tatik 14:00tara.
6. Proposamenak aurkeztea: Proposamenak Mendexako Udal
Idazkaritzan aurkeztuko dira, iragarkia Bizkaiko Aldizkari Ofizialean
argitaratu eta hurrengo hamahiru egunen barruan, goizeko
09:00tatik 14:00ak bitartean.
Epearen azken eguna larunbata, igandea edo jai eguna
balitz, epea hurrengo lan eguneko 14:00ak arte luzatuko da.
7. Proposamen eredua: Administrazioko baldintza berezien
pleguan dago.
Mendexan, 2006ko maiatzaren 30ean.—Alkatea, Luis María
Okamika
4. Garantía provisional: Para tomar parte en el concurso ser·
preciso haber constituido como garantía provisional la cantidad de
100 (cien) euros.
5. Publicidad del expediente: El expediente estará de manifiesto en la Secretaría del Ayuntamiento de Mendexa de lunes a
viernes, de 09:00 a 14:00 horas.
6. Presentación de proposiciones: Las proposiciones se presentarán en la Secretaría del Ayuntamiento de Mendexa, de 09:00
a 14:00 horas, durante los 13 días siguientes a la publicación del
anuncio en el «Boletín Oficial de Bizkaia».
Si el último día del plazo fuera sábado, domingo o festivo, el
plazo se ampliará hasta las 14:00 horas del lunes siguiente.
7. Modelo de proposición: Consta en el Pliego de Cláusulas
Administrativas Particulares.
En Mendexa, a 30 de mayo de 2006.—El Alcalde, Luis María
Okamika
(II-3895)
(II-3895)
•
Simultáneamente, se anuncia concurso público, por procedimiento abierto, si bien la licitación se aplazará cuanto resulte necesario, en el supuesto de que se formulen reclamaciones contra el
Pliego de Cláusulas Administrativas Particulares.
1. Objeto del contrato: Es objeto del contrato la gestión indirecta de la explotación de Taberna Barri, sito en el barrio Zelaia,
constituido por bar y almacén.
2. Duración del contrato: La duración del contrato será de seis
años, prorrogables anualmente hasta un plazo máximo de diez años.
3. Tipo de licitación: El cánon mínimo se fija en 300,00 (trescientos) euros anuales, más el importe correspondiente al IVA.
•
Etxebarriko Udala
Ayuntamiento de Etxebarri
IRAGARKIA
ANUNCIO
Idazki honen bitartez jakinarazten da bide publikotik kendu egin
direla, bertan behera utzita zeudelako, honako ibilgailu hauek:
Matrikula: BI-1881-BM.
Marka-modeloa: Ford Escort.
Titularra: Javier Varela Sánchez.
Helbidea: Zuazaurre, 23, 1.o izda. 48960-Galdakao (Bizkaia)
Matrikula: BI-0108-BW.
Marka-modeloa: Renault Master RL 97.
Titularra: Eurocar Sport 1998, S.L.
Helbidea: Cta. Bilbao-Galdakao, 8. 48960-Galdakao (Bizkaia)
15 eguneko epea ematen zaie interesatuei, bidezkoa iruditzen
bazaie, ibilgailua aipatutako tokitik ken dezaten, sortutako gastuak
ordaindu eta gero. Horrela ez balitz, zuzenbidean dagokion bezala
jokatuko da.
Etxebarrin, 2006ko ekainaren 7an.—Alkatea, Pedro Lobato
Por el presente se hace saber que se ha procedido a la retirada de la vía pública y traslado al depósito municipal, por denotar estado de evidente abandono, de los siguientes vehículos.
Matrícula: BI-1881-BM.
Marca-modelo: Ford Escort.
Titular: Javier Varela Sánchez.
Domicilio: Zuazaurre, 23, 1.o izda. 48960-Galdakao (Bizkaia)
Matrícula: BI-0108-BW.
Marca-modelo: Renault Master RL 97.
Titular: Eurocar Sport 1998, S.L.
Domicilio: Cta. Bilbao-Galdakao, 8. 48960-Galdakao (Bizkaia)
Se concede a los interesados un plazo de 15 días para que,
si así lo consideran oportuno, retiren el vehículo de las dependencias
antedichas, previo pago de los gastos originados. En caso contrario,
se actuará según proceda en derecho.
En Etxebarri, a 7de junio de 2006.—El Alcalde, Pedro Lobato
(II-3894)
(II-3894)
•
Aulestiko Udala
•
Ayuntamiento de Aulesti
IRAGARKIA
ANUNCIO
TRAKZINO MEKANIKODUN IBILGAILUEN UDAL ERROLDA
CENSO MUNICIPAL DE VEHICULOS DE TRACCION MECANICA
2006ko maiatzaren 17an egindako Osoko Bilkuran 2006.
urteari jagokon trakzino mekanikodun ibilgailuen udal errolda
onartu zan.
Interesa daukienek, kexak aurkeztu leikiez ondorengo arauen
arabera:
— Aurkezteko epea: Bizkaiko Aldizkari Ofizialean iragarki hau
argitaratzen dan hurrengo 15 laneguneko epean.
En sesión celebrada el 17 de mayo de 2006, se aprobó el censo
municipal de vehículos de tracción mecánica para el año 2006.
Los interesados podrán presentar sus quejas según las
siguientes normas:
— Plazo de presentación: En el plazo de 15 días hábiles
desde la publicación de este anuncio en el «Boletín Oficial
de Bizkaia».
BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea
— 15881 —
— Aurkezteko tokia: Udal Idazkaritza.
— Kexak nori zuzendu: Alkateari.
Kexarik aurkeztuko ez balitz, udal errolda definitibotzat joko
geunke.
Zerga kobretako epea bagilaren 1ean hasiko da eta abuztuaren 31n amaitu, biak barne.
Ordainketa egitera behartuta dagozanek azaldutako epean
ordaindu ezik, preminazko bidez ordainduko dabe eta Bilketa Araudian zehaztutakoaren arabera, %20ko errekargua gehi atzerapen
interesak, kostak eta biderapen gastuak aplikauko dira.
Honen barri izan daizuen kaleratzen da.
Aulestin, 2006ko bagilaren 2an.—Alkatea
BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006
— Lugar de presentación: Secretaría Municipal.
— A quien deben dirigirse las quejas: Al Alcalde.
En caso de que no se presentase ninguna queja, el censo municipal quedaría definitivo.
El plazo para el cobro del impuesto comenzará el 1 de junio
y finalizará el 31 de agosto, ambos inclusive.
En caso de que los obligados al pago de dicho impuesto no
pagaran en el plazo indicado, deberán pagar mediante sistema de
apremio, según lo dispuesto en la Norma sobre recaudación, con
un 20% de recargo más los intereses de atraso, costas y gastos
de tramitación correspondientes.
Lo que se publica para general conocimiento.
En Aulestia, a 2 de junio de 2006.—El Alcalde
(II-3832)
•
(II-3832)
•
Zamudioko Udala
Ayuntamiento de Zamudio
IRAGARKIA
ANUNCIO
2006ko udal aurrekontuko kredituak 2006ko aurrekontuko sarreretako kreditu gehigarrien bidez aldatzea erabaki zen. Aldaketa horri
dagokion 3/2006 zenbakiko espedienteari hasierako onarpena eman
zion Udaleko osoko bilkurak, 2006ko maiatzaren 4an hartutako erabakiaren bidez. Erabaki horrekin bat etorriz eta Toki Ogasunen Legeari buruzko testu bateginaren 169. artikuluan –testu bereko 177.
artikuluaren ildotik– eta Bizkaiko Lurralde Historikoko Toki Erakundeen
Aurrekontuei buruzko abenduaren 2ko 10/2003 Foru Aginduaren
15. artikuluko 3. paragrafoan eta 16. artikuluan xedatutakoaren ondorioz, erabaki hori behin betikotzat jo da. Ondoren argitara ematen
da kapituluen araberako laburpen hau:
Ha sido elevada a definitiva en virtud de lo dispuesto en el
artículo 169, en relación con el artículo 177, ambos del Texto Refundido de la Ley de Haciendas Locales y artículo 15,3 y 16 de la N.F.
10/2003, de 2 de diciembre, presupuestaria de las Entidades Locales del Territorio Histórico de Bizkaia, de conformidad con el acuerdo
adoptado por el Pleno, de fecha 4 de mayo de 2006, la aprobación
del expediente número 3/2006 de créditos del presupuesto municipal para el año 2006, por créditos adicionales de ingresos al presupuesto de 2006. A continuación se publica su resúmen por capítulos:
SARRERAK
INGRESOS
Hasierako
aurrekontua
8.—Finantza-aktiboak
Guztira
Gehikuntza
Azken
aurrekontua
12.018.415,34
783.417,33
12.801.832,67
12.018.415,34
783.417,33
12.801.832,67
Presupuesto
inicial
8.—Activos financieros
Total
GASTUAK
Hasierako
aurrekontua
1.—Langile gastuak
1.418.178,00
2.—Ond. arr. eta zer. gastuak 2.888.628,76
4.—Transferentzia arrunt
1.336.582,13
6.—Inbertsio errealak
17.948.202,83
Guztira
23.591.591,72
Aumento
Presupuesto
final
12.018.415,34
783.417,33
12.801.832,67
12.018.415,34
783.417,33
12.801.832,67
GASTOS
Gehikuntza
Azken
aurrekontua
10.000,00
155.000,00
106.000,00
512.417,33
1.428.178,00
3.043.628,76
1.442.582,13
18.460.620,16
783.417,33
24.375.009,05
Presupuesto
inicial
1.—Gastos personal
3.—Gastos bie. ctes. y serv.
4.—Transferencias ctes.
6.—Inversiones reales
Total
Aumento
Presupuesto
final
1.418.178,00
2.888.628,76
1.336.582,13
17.948.202,83
10.000,00
155.000,00
106.000,00
512.417,33
1.428.178,00
3.043.628,76
1.442.582,13
18.460.620,16
23.591.591,72
783.417,33
24.375.009,05
Zamudion, 2006ko ekainaren 19an.—Alkatea, Sorkunde
Aiarza
En Zamudio, a 19 de junio de 2006.—La Alcaldesa, Sorkunde
Aiarza
(II-4219)
(II-4219)
•
•
IRAGARKIA
ANUNCIO
Jakinarazpena: Saiatu arren, ondoren aipatzen diren ibilgailuen jabe edo gidariei ezin izan zaizkie berariaz jakinarazi trafikoaren arloko arauak ondoren aipatzen diren trafikoaren arloko arauak
hausteagatik jarritako zigorrak. Jakinarazpen horren ordez iragarki
hau argitaratzen da Bizkaiko Aldizkari Ofizialean, Herri Administrazioen Araubide Juridikoari eta Administrazio Prozedura Erkideari buruzko azaroaren 26ko 30/1992 Legearen 59.4 artikuluan eta
horrekin bat datozen gainerako xedapen aplikagarrietan xedatutakoa
betetzeko.
Instrukzio-egileak eginiko ebazpen proposamena ikusita, zure
aurka jarritako salaketaren ondorioz abiarazitako espedientea
ebazteko asmoz, Alkatetza Udalburutzaren 2002-09-30eko Dekretuaren bidez xedatu da, salaketa proposamenari jarraituta, ondoren aipatzen diren zigorrak ezartzea, zehaztutako diru kopuruetan.
Notificación: Habiéndose intentado la notificación de forma
expresa de las sanciones formuladas por infracción de las normas
de tráfico, a los titulares o conductores de vehículos que a continuación se citan y no habiéndose podido practicar por diversas causas, se hace público el presente anuncio en el «Boletín Oficial de
Bizkaia» en cumplimiento de lo dispuesto en el artículo 59.4 de la
Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común
y demás disposiciones concordantes de pertinente aplicación.
En virtud del Decreto de Alcaldía-Presidencia de fecha 30-092002 y en su resolución del expediente incoado con ocasión de la
denuncia formulada contra Ud., y a la vista de la propuesta de resolución adoptada por el instructor, se dispone sancionar en los términos y cuantía que se especifica en la presente relación ratificando
la propuesta de denuncia.
BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea
— 15882 —
BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006
Jakinarazten da aipatzen diren epeetan diru sarrerak egin daitezen eta, bidezkoa bada, errekurtsoa jar dadin, ondoren aipatzen
diren arauei jarraituta:
Lo que se notifica para que en los plazos que se señalan se
realicen los oportunos ingresos o se interpongan, si procede, el
correspondiente recurso, de acuerdo con las siguientes normas:
Ordainketa: Zigorrari dagokion kuotaren diru kopurua ordaintzeko borondatezko epea argitalpen honen egunean hasiko da eta
zigorra irmo bihurtzen denetik 15 egun baliodun igarotzen denean
amaituko da.
Pago: La sanción, por importe de la cuota deberá ser abonada
en período voluntario desde la fecha de esta publicación hasta que
transcurra el plazo de 15 días hábiles posteriores a la firmeza de
la sanción.
Epe hori kuota ordaindu barik igarotzen bada, derrigorrezko
premiamendu prozeduraren bidez ordainaraziko da eta hari gehitu
beharko zaizkio %20ko gainordaina, berandutza korrituak, sortzen
diren gastuak eta kostuak.
Transcurrido este plazo sin que las mismas hayan sido satisfechas, se procederá a su exacción por el procedimiento ejecutivo
de apremio con el recargo del 20% más los intereses de demora,
gastos y costas que se devenguen.
Tokia eta ordainketa: BBK 2095 0083 94 20-8300336-8.
Lugar y pago: B.B.K. 2095 0083 94 20-8300336-8
Aurka egiteko bideak: Administrazio bidea agortzen duen ebazpen honen aurka administrazioarekiko auzi-errekurtsoa jarri ahal
izango da Euskal Herriko Justizia Auzitegi Nagusiko Administrazioarekiko Auzietarako Sailean. administrazioarekiko auzira jo
daiteke, Euskal Herriko Auzitegi Nagusiko Administrazioarekiko Auzietarako Sailera, jakinarazpena hau jaso eta biharamunetik hasita hilabete biko epean. Hura jarriko da Administrazioarekiko Auzi-Jurisdikzioa arautzen duen uztailaren 13ko 29/1998 Legearen 8. eta 46.
artikuluetan xedatutakoari jarraiturik, Herri Administrazioen Araubide Juridikoaren eta Administrazio Prozedura Erkidearen azaroaren 26ko 30/1992 Legea aldatzen duen urtarrilaren 13ko 4/1999
Legearen 109 c) artikuluarekin bat etorriz. Era berean jakinarazten zaizu, zenbatekoa 3.005,06 eurotik beherakoa denez, errekurtsoa
tramitatuko dela aipatutako legearen 78. artikuluan finkatutako prozedura laburtuaren bidez.
Medios de impugnación: Contra la presente resolución, que
es definitiva en vía administrativa, podrá interponerse en el plazo
de dos meses, contados desde el día siguiente al de la recepción
de la presente notificación, recurso contencioso administrativo ante
el Juzgado de lo Contencioso-Administrativo que corresponda del
Tribunal Superior de Justicia del País Vasco, a tenor de lo establecido
en los artículos 8 y 46 de la Ley 29/1998, de 13 de julio, reguladora de la Jurisdicción Contencioso-Administrativa, en concordancia
con el artículo 109 c) de la Ley 4/1999, de 13 de enero, de modificación de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común. Asimismo, se pone en su conocimiento que, al
ser la cuantía inferior a 3.005,06 euros, el Recurso se tramitaría
por el procedimiento abreviado, establecido en el artículo 78 de la
citada Ley.
Hala ere, aurreko paragrafoan aipatutako administrazioarekiko
auzi-errekurtsoa jarri aurretik, nahiz izanez gero, jakinarazten den
berariazko ebazpenaren aurkako berraztertzeko errekurtsoa jarri
ahal izango zaio ebazpena eman zuen organoari. Hartarako, hilabeteko epea izango da jakinarazpen hau egin eta biharamunetik
aurrera. Errekurtsoaren ebazpena emateko eta jakinarazteko
epea hilabetekoa izango da gehienez. Epe hori igarota ebazpen
adierazirik ez badago, ezetsia izan dela ulertuko da, 30/1992 Legea
aldatzen duen 4/1999 Legearen 116, 117 eta 43.2 artikuluetan xedatutakoari jarraiturik. Horrek guztiak ez du galaraziko zure eskubideak hobeto defendatzeko bidezkotzat jotzen duzun beste edozein
egintza edo errekurtso erabiltzea.
No obstante, con carácter potestativo y previo al recurso contencioso-administrativo señalado en el párrafo anterior, contra la
resolución expresa que se le notifica, podrá interponer recurso de
reposición, ante el mismo órgano que la dictó, en el plazo de un
mes que se contará desde el día siguiente al de la fecha de la presente notificación. El plazo máximo para dictar y notificar la resolución del recurso será de un mes. Si transcurrido dicho plazo no
recayera resolución expresa, se entenderá desestimado, en virtud
de lo dispuesto en los artículos 116, 117 y 43.2 de la Ley 4/1999
de modificación de la Ley 30/1992. Todo ello, sin perjuicio de cualquier otra acción o recurso que estimare oportuno interponer para
la mejor defensa de sus derechos.
Preskripzioa: Irmoak diren zigorren preskripzioa urtebetera
izango da. Hura bakarrik etengo dute betearazteko egiten diren jarduketek. 320/1994 E.D.ren 18. artikulua (1994-04-21eko EAO).
Prescripción: Las sanciones, una vez firmes prescriben al año,
la cual sólo se interrumpirá por las actuaciones encaminadas a su
ejecución. Artículo 18 del R.D. 320/1994 («B.O.E.», 21-04-1994)
Matrikula: 6617 CCJ.
Zergaduna: Rosa María Manso Laviada.
Zenbatekoa: 90,00 euro.
Artikulua: 94.2 e.
Salaketa eguna: 09-02-2006.
Matrícula: 6617 CCJ.
Contribuyente: Rosa María Manso Laviada.
Cuantía: 90,00 euros.
Artículo: 94,2 e.
Fecha denuncia: 09-02-2006.
Matrikula: 5280 CWR.
Zergaduna: Luis Miguel Peña Gallo.
Zenbatekoa: 75,00 euro.
Artikulua: 90,1 b.
Salaketa eguna: 16-03-2006.
Matrícula: 5280 CWR.
Contribuyente: Luis Miguel Peña Gallo.
Cuantía: 75,00 euros.
Artículo: 90,1 b.
Fecha denuncia: 16-03-2006.
Zamudion, 2006ko ekainaren 14an.—Alkatea, Sorkunde
Aiarza
En Zamudio, a 14 de junio de 2006.—La Alcaldesa, Sorkunde
Aiarza
(II-4220)
(II-4220)
•
•
IRAGARKIA
ANUNCIO
2006ko ekainaren 7ko erabakia dela medio, Tokiko Gobernu
Batzarrak administrazio klausula berezien agiria onestea ebatzi zuen,
tren geltokia gizarte- eta kultura-hornikuntza gisa birmoldatzeko lanak
lehiaketa bidez kontratatzeko; kontratua prozedura irekiaren bidez
esleituko da.
La Junta de Gobierno Local, mediante acuerdo de 7 de junio
de 2006, resolvió aprobar el Pliego de Cláusulas Administrativas
particulares que ha de regir la contratación, mediante concurso de
las obras de «Remodelación de la estación de ferrocarril para equipamiento socio-cultural», para su adjudicación por el procedimiento
abierto.
Iragarki hau argitara emanez bete dugu Herri-administrazioen
Kontratuen Legeari buruzko testu bategineko 78. artikuluko 2. paragrafoan xedatutakoa.
Mediante el presente anuncio se da cumplimiento a lo establecido en el artículo 78.2 del Texto Refundido de la Ley de Contratos de las Administraciones Públicas.
BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea
— 15883 —
Kontratuaren xedea:
BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006
Objeto del contrato:
1. Kontratua esleituko duen erakundea:
1. Entidad adjudicataria:
a) Erakundea: Zamudioko Udala.
a) Organismo: Ayuntamiento de Zamudio.
b) Espedientearen izapideak egiten ari den administrazio saila:
Idazkaritza.
b) Dependencia que tramita el expediente: Secretaría.
c) Espedientearen zenbakia: O.S.06-022 «Tren geltokia
gizarte- eta kultura-hornikuntza gisa birmoldatzea».
c) Número de expediente: O.S.06-022 «Remodelación de la
estación de ferrocarril para equipamiento socio-cultural».
2. Kontratuaren xedea:
2. Objeto del contrato:
a) Xedearen deskripzioa: Tren geltokia gizarte- eta kulturahornikuntza gisa birmoldatzea.
a) Descripción del objeto: Remodelación de la estación de
ferrocarril para equipamiento socio-cultural.
b) Lanak sailetan banatzea eta sail kopurua: Ez.
b) División por lotes y número: No.
c) Lanak egiteko tokia: Zamudio.
c) Lugar de ejecución: Zamudio.
d) Lanak egiteko epea: Sei hilabete.
d) Plazo de ejecución: Seis meses.
3. Izapidetza, prozedura eta esleitzeko modua:
3. Tramitación, procedimiento y forma de adjudicación:
a) Izapidetza: Arrunta.
b) Prozedura: Irekia.
c) Esleitzeko modua: Lehiaketa.
a) Tramitación: Ordinario.
b) Procedimiento: Abierto.
c) Forma: Concurso.
4. Lizitaziorako oinarrizko aurrekontua:
4. Presupuesto base de licitación:
— Zenbateko osoa: 175.170,96 euro.
— Importe total: 175.170,96 euros.
5. Behin-behineko bermea: 3.503,42 euro.
5. Garantía provisional: 3.503,42 euros.
6. Agiriak eta argibideak lortzeko modua:
6. Obtención de documentación e información:
a) Erakundea: Cianoplan.
a) Entidad: Cianoplan.
b) Egoitza: Teknologia-parkea, 105. eraikina, behea.
b) Domicilio: Parque Tecnológico, Edificio 105 bajo.
c) Herria eta posta kodea: 48170-Zamudio.
c) Localidad y código postal: 48170-Zamudio.
d) Telefonoa: 944 209 791.
d) Teléfono: 944 209 791.
e) Faxa: 944 209 787.
e) Telefax: 944 209 787.
f) Agiriak eta argibideak lortzeko azken eguna: proposamenak
aurkezteko azken eguna.
f) Fecha límite de obtención de documentos e información:
Hasta el último día de presentación de propuestas.
7. Kontratistaren betekizun bereziak:
7. Requisitos específicos del contratista:
— Sailkapena: Taldea: C; kategoria: c.
— Clasificación: Grupo: C; categoría: c.
8. Parte hartzeko eskaintzak edo eskabideak aurkeztea:
12. Iragarkia Europar Batasunaren Aldizkari Ofizialera bidaltzeko eguna: Ez da behar.
Zamudion, 2006ko ekainaren 14an.—Alkatea, Sorkunde
Aiarza
8. Presentación de las ofertas o de las solicitudes de participación:
a) Fecha límite de presentación: 26 días naturales contados
a partir del día siguiente de la publicación del presente anuncio en
el «Boletín Oficial de Bizkaia».
b) Documentación a presentar: Según Pliego de Cláusulas
Administrativas Particulares.
c) Lugar de presentación:
— Entidad: Ayuntamiento de Zamudio.
— Domicilio: Sabino Arana plaza, 1.
— Localidad y código postal: 48170 Zamudio.
d) Plazo durante el cual el licitador estará obligado a mantener su oferta: Tres meses desde la fecha fijada para la apertura
de oferta económica.
e) Admisión de variantes: No.
9. Apertura de las ofertas:
a) Entidad: Ayuntamiento de Zamudio.
b) Domicilio Sabino Arana plaza, 1.
c) Localidad: 48170-Zamudio.
d) Fecha: Según Pliego de Cláusulas Administrativas Particulares.
10. Otras informaciones: Cualquier información complementaria se facilitará en la Oficina Técnica Municipal, en horario de 09:00
a 13:30 horas.
11. Gastos de anuncios: No.
12. Fecha de envió de anuncio al «Diario Oficial de la Unión
Europea»: No procede.
En Zamudio, a 14 de junio de 2006.—La Alcaldesa, Sorkunde
Aiarza
(II-4221)
(II-4221)
a) Aurkezteko azken eguna: egutegiko 26 egun, iragarki hau
Bizkaiko Aldizkari Ofizialean argitaratu eta biharamunetik zenbatzen hasita
b) Aurkeztu beharreko agiriak: administrazio klausula berezien agirian adierazitakoa
c) Aurkezteko tokia:
— Erakundea: Zamudioko Udala.
— Egoitza: Sabino Arana plaza, 1.
— Herria eta posta kodea: 48170-Zamudio.
d) Lizitatzailea bere eskaintzari eustera behartua egongo den
epea: Hiru hilabete, eskaintza ekonomikoa irekitzeko ezarritako egunetik zenbatzen hasita
e) Aldaerak onartzea: Ez.
9. Eskaintzak irekitzea:
a) Erakundea: Zamudioko Udala.
b) Egoitza: Sabino Arana plaza, 1.
c) Herria: 48170-Zamudio.
d) Data: Administrazio klausula berezien agirian adierazitakoa.
10. Bestelako argibideak: Informazio gehiago nahi izanez gero,
udal bulego teknikoan emango da, 09:00etatik 13:30era bitartean.
11. Iragarkien gastuak: Ez.
BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea
— 15884 —
BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006
Galdamesko Udala
Ayuntamiento de Galdames
IRAGARKIA
ANUNCIO
Tokiko Gobernu Batzordeak 2006ko ekainaren 7an eginiko Bilkuran Etxez etxeko ur zerbitzuagatiko tasaren eta Udal lurren gaineko kanonaren udal erroldak, 2006. urteko ekitaldikoak, onetsita
geratu ondoren, jarraian jendaurreko informazio aldian jartzen dira,
iragarki hau Bizkaiko Aldizkari Ofizialean argitaratzen denetik zenbatzen hasita eta ondoko 15 egun balioduneko epean, epe horretan zergapekoek azter ditzaten.
Interesatuek, hala dagokionean, Tokiko Gobernu Batzordearen aurrean birjarpen errekurtsoa jarri ahal izango dute errolda horiek
osatzen dituzten likidazioen kontra, jendaurreko informazio aldia
bukatzen den egunaren biharamunetik zenbatzen hasita eta hilabeteko epean; beti ere, martxoaren 10eko Tributuen gaineko
2/2005 Foru Arau Orokorrak bere 100.3 artikuluan xedatzen duenari jarraituz. Artikulu horren arabera, erroldak jendaurrean ikusgai jartzeak berez dakar osatzen dituzten likidazioen jakinarazpenak dagozkien guztiei egin zaizkiela.
Halaber, jakinarazten dugu errolda horiek osatzen dituzten likidazioak borondateko epean kobratzeko aldia 2006ko urriaren 16tik
abenduaren 16a bitartean, biok barne, izango dela. Ordainketa Udal
Bulegoetan egingo da diruz edo txeke adostu bidez astelehenetik
ostiralera, 09:00etatik 13:00etara.
Aprobados por la Junta de Gobierno Local, en sesión ordinaria
celebrada el día 7 de junio de 2006, los Padrones Municipales correspondientes a la Tasa por el Servicio de Agua a domicilio, y al Canon
sobre Terrenos Municipales, relativos al ejercicio 2006, se procede
a su exposición pública durante los 15 días hábiles siguientes a la
publicación de este anuncio en el «Boletín Oficial de Bizkaia», para
que los contribuyentes puedan examinarlos.
Los interesados podrán, en su caso, interponer recurso de reposición ante la Junta de Gobierno Local contra las liquidaciones que
integran dichos Padrones durante el plazo de un mes, a partir del
día siguiente de finalización del periodo de exposición, en virtud
de lo dispuesto en el artículo 100.3 de la Norma Foral 2/2005, de
10 de marzo, General Tributaria, por el cual la exposición al público
de los Padrones supone la notificación colectiva de las liquidaciones que los integran.
Galdamesen, 2006ko ekainaren 16an.—Alkatea, Gregorio Garay
Trabado
Asimismo, se pone en conocimiento que la puesta al cobro en
periodo voluntario de las liquidaciones integrantes de los antedichos Padrones, se llevará a cabo durante los días comprendidos
entre el 16 de octubre y el 15 de diciembre de 2006, ambos inclusive. El pago se realizará en las oficinas municipales, de lunes a
viernes y de 09:00 a 13:00 horas, mediante cheque conformado
o en metálico, o a través de domiciliación bancaria.
Transcurrido el plazo de ingreso en periodo voluntario, las deudas serán exigidas por vía ejecutiva y devengarán el recargo de
apremio, los intereses de demora y, en su caso, las costas que se
produzcan.
En Galdames, a 16 de junio de 2006.—El Alcalde, Gregorio
Garay Trabado
(II-4222)
(II-4222)
Borondatez ordaintzeko epea behin bukatuz gero, zorrak ordainarazte bidetik exijituko dira; beti ere, gainkargu egokia, berandutza
gastuak eta, hala dagokionean, kostuak ezarrita.
•
•
Portugaleteko Udala
Ayuntamiento de Portugalete
EDIKTUA
EDICTO
UDAL SALAKETAK TRAFIKO ARAUAK
HAUSTEAGATIK
DENUNCIAS MUNICIPALES POR INFRACCION
A LAS NORMAS DE TRAFICO
Jakinarazpena: Portugaleten trafikoa zaintzen duten aginte-agenteek trafiko arauak hausteagatik ondorengo zerrendako ibilgailuen
gidari edo jabeei jarritako salaketak berenberegi jakinarazten
saiatuta ere, ezin baitizkiegu berenberegi jakinarazi, bizilekuan ezezagunak izateagatik edo beste hainbat arrazoirengatik, iragarki hau
argitaratzen dugu Bizkaiko Aldizkari Ofizialean, Herri Administrazioen Lege Jardunbideari eta Administrazio Jardunbide Arruntari
buruzko azaroaren 26ko 30/1992 Legearen 59.5. artikuluan eta gainontzeko lege-xedapen aplikagarri bateragarrietan xedatutakoa bete
nahian. Hortaz, Portugaleteko Udaltzaingoaren zinegotzi eskuordetuak (eskuordetza alkate jaunak emanda eta Bizkaiko Aldizkari
Ofizialaren 162. zenbakian argitaratua 1999ko abuztuaren 24an),
hauxe xedatu du:
Notificación: Habiéndose intentado notificar, de forma expresa,
las denuncias formuladas por los agentes de la autoridad encargados de la vigilancia del tráfico en el término municipal de Portugalete contra los titulares o conductores de los vehículos que a
continuación se relacionan y en los términos indicados en cada uno
de ellos por infracción a las normas de tráfico, y no habiéndose podido
notificar de forma expresa por ser desconocidas en sus domicilios,
estar ausentes o por otras causas, se hace público el presente anuncio en el «Boletín Oficial de Bizkaia», en cumplimiento de lo dispuesto en el artículo 59.5 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre,
de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común y demás disposiciones concordantes aplicables. En este sentido se hace constar que el Concejal Delegado de la Policía Local del Ayuntamiento de Portugalete,
por delegación del señor Alcalde-Presidente (delegación publicada
en el «Boletín Oficial de Bizkaia» número 162, de 24-08-1999), ha
dispuesto:
Primero.—Incoar expediente sancionador a los titulares de los
vehículos relacionados, en virtud de las competencias atribuidas
al señor Alcalde-Presidente por los artículos 7 y 68.2 del Real Decreto
Legislativo 339/1990, de 2 de marzo, por el que se aprueba el texto
articulado de la Ley sobre Tráfico, Circulación de Vehículos a Motor
y Seguridad Vial («B.O.E.», de 14-03-1990).
Segundo.—De acuerdo con lo establecido en el Real Decreto
320/1994, de 25 de febrero, por el que se aprueba el Reglamento
de Procedimiento Sancionador en materia de Tráfico, Circulación
de Vehículos a Motor y Seguridad Vial, modificado por el Real Decreto
137/2000, de 4 de febrero, los titulares o conductores podrán proceder del siguiente modo:
Lehenik.—Zigor espedienteari ekitea, alkate-udalburuak erabiltzen duelarik apirilaren 11/1999 Legeak aldatu duen eta Trafikoari,
Ibilgailu Motordunen Zirkulazioari eta Bide-segurtasunari buruzko
Legea dakarren martxoaren 2ko 339/90 Errege Dekretu Legislatiboko 7. eta 68.2. artikuluek (1990eko martxoaren 14ko Estatuko
Boletin Ofizialean argitaratuta) ematen dioten ahalmena
Bigarrenik.—Otsailaren 4ko 137/2000 Errege Dekretuak aldatu
duen Trafikoari, Ibilgailu Motordunen Zirkulazioari eta Bide-segurtasunari buruzko Gaietako Zigor Prozeduraren Araudia onetsi duen
otsailaren 25eko 320/1994 Errege Dekretuarekin bat etorriz,
honela jardun dezakezu:
BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea
— 15885 —
BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006
A) Salaketarekin bat bazatoz, horren zenbatekoa ordaindu ahal
izango duzu, jakinarazpen hau jaso eta biharamunetik hasita zenbatu beharreko 30 egunetan eta ordaindu beharrekoari %30 kenduko diogu. Hala eginez gero, baldin eta gidatzeko baimena edo
lizentzia kendu behar ez bada behintzat, uko egingo diogu alegazioak egiteari eta prozedura bukatu egingo da, berariazko ebazpenik eman beharrik gabe. Hala eta guztiz, uztailaren 19ko
17/2005 Legeak aldatutako 339/90 Errege Dekretu Legislatiboko
67.1. artikuluak aipatzen dituen errekurtsoak erabili ahal izango dituzu.
Honela ordain dezakezu:
A) Si está conforme con la denuncia podrá ingresar su importe,
beneficiándose de una deducción del 30% sobre la cuantía de la
sanción si efectúa el ingreso durante los 30 días naturales siguientes a la notificación de la denuncia. El abono anticipado, con la reducción del 30%, salvo que proceda imponer además la suspensión
del permiso o de la licencia de conducir, implicará únicamente la
renuncia a formular alegaciones y la terminación del procedimiento
sin necesidad de dictar resolución expresa, sin perjuicio de la posibilidad de interponer los recursos correspondientes; de acuerdo a
lo establecido en el artículo 67.1 del citado R.D.L. 339/1990, modificado por la Ley 17/2005, de 19 de julio. El abono se podrá realizar utilizando alguno de estos medios:
— BBKren edozein bulegotan (kontu zenbakia: 2095 611 09
2063021695), espedientearen zenbakia adierazten duzularik.
— En cualquier sucursal de la BBK (cuenta número: 2095 0611
09 2063021695), indicando el número de expediente.
— Postazko igorpenaz, Portugaleteko Udalaren alde, espedientearen zenbakia adierazten duzularik.
— Por giro postal a favor del Ayuntamiento de Portugalete, indicando el número de expediente.
— Portugaleteko udaletxeko Zergabilketa bulegoan, 08:00etatik 14:00etara.
— En la oficina de Recaudación del Ayuntamiento de Portugalete, de 08:00 a 14:00.
B) Salaketarekin bat ez bazatoz, jakinarazpen hau jaso eta
biharamunetik hasita zenbatu beharreko 15 laneguneko epea duzu
idatzizko alegazioa egiteko. Alegazio idazkian zeure defentsarako
bidezkoesten duzun guztia adierazi ahal izango duzu, agiriak ekarri eta frogak proposatu. Idazkia Portugaleteko alkate-udalburuari
zuzenduko diozu, orri honen kopia aurkezten duzularik edo espedientearen zenbakia, salaketaren eguna eta ibilgailuaren matrikula
adierazten dituzularik, eta Udal Erregistrora (Solar plaza z/g.) aurkeztuko duzu. Bestela, 30/1992 Legeko 38.4. artikuluak aipatzen
dituen moduetako edozein erabil dezakezu. Esandako epe horretan alegaziorik egin ezean, edo epe horretan egindakoek salatutako gertaerarekin zerikusirik eduki ezean, ulertuko da prozedurari
ekitea ebazte-proposamena dela, abuztuaren 4ko 1398/1993
Errege Dekretuak onetsi duen Zigortzeko Ahalmenaz Baliatzeko
Jardunbideari buruzko Araudiko 13.2. artikuluarekin bat etorriz (199308-09ko EBO), eta araudi horretako 18. eta 19. artikuluetako ondorioak sorraraziko dira. Zure alegazioek datu berriak edo salatzaileak emandakoen desberdinak agertuko balituzte, horien berri
emango genioke salatzaileari, 30/1994 Errege Dekretuko 12.2. artikuluak ezinbestez agintzen duen txostena egin dezan. Entzunaldirako eskubidea erabil dezazun, Udaltzainburutzan aztertu ahal
izango duzu espedientea.
B) Si no está conforme con la denuncia, el responsable de
la infracción dispone de un plazo de 15 días, contados a partir del
siguiente al de la recepción de esta notificación, para alegar por
escrito –dirigido al señor Alcalde-Presidente y presentando copia
de la presente notificación o consignando el número de expediente,
fecha de la denuncia y matrícula del vehículo, en el Registro General del Ayuntamiento de Portugalete, sito en la Plaza del Solar, s/n.
(48920), o por cualquiera de los demás medios que establece el
artículo 38.4 de la Ley 30/1992– cuanto estime conveniente en su
defensa y aportar los documentos y proponer las pruebas que estime
oportunas, advirtiéndole que la no interposición de alegaciones en
el plazo indicado, o interpuestas en tiempo no fueran relevantes
para los hechos que han causado la denuncia, la iniciación del procedimiento se considerará propuesta de resolución, de acuerdo con
lo previsto en el artículo 13.2 del Real Decreto 1398/1993, de 4 de
agosto, por el que se aprueba el Reglamento del Procedimiento
para el ejercicio de la potestad sancionadora («B.O.E.», 09-08-1993),
con los efectos previstos en los artículos 18 y 19 del citado reglamento. Si las alegaciones formuladas por usted en relación con el
hecho denunciado, aportan nuevos datos o distintos de los inicialmente constatados por el denunciante, se dará traslado de las
mismas a éste, a fin de que emita el informe que, con carácter preceptivo, establece el artículo 12.2 del citado Real Decreto 320/1994.
En la Jefatura de la Policía Municipal podrá examinar el expediente,
en aplicación de su derecho de audiencia.
Arau-haustea gertatu denean besteren batek gidatzen bazuen
ibilgailua, jakinarazpen hau jaso ondorengo 15 eguneko epean, ezinbestez jakinarazi beharko dizkiozu Udalari gidari arau-hauslearen
izen-abizenak, bizilekua eta NAN zenbakia. Behar hori pisuzko arrazoirik gabe betetzen ez baduzu edo eskatutako datu horietako edozein isiltzen baduzu, zigor espedientea egingo zaizu, hutsegite oso
larria egin izateagatik. Horregatiko isuna 301-600 euro bitartekoa
izango da, abenduaren 19ko 19/2001 Legeak (2001eko abenduaren
20ko EBO) eta uztailaren 19ko 17/2005 Legeak (2005-07-20ko EBO)
aldatu duten Bide-segurtasunari buruzko Legea dakarren martxoaren
2ko 339/1990 Errege Dekretu Legislatiboko 72.3. artikuluarekin bat
etorriz. Arau-hasutea gertatu denean zu ez bazinen ibilgailuearen
titularra, titular berriaren datuak (izen-abizenak, bizilekua eta NAN
zenbakia) jakinarazi beharko dituzu Udal Erregistroan, eta Trafiko
Buruzagitzak emandako agiriak ekarri.
En el supuesto de que, en el momento de la infracción, no condujera usted el vehículo, tiene el deber de conocer y comunicar a
este Ayuntamiento, en el plazo de 15 días, a contar a partir del recibo
de esta comunicación, el nombre, apellidos, domicilio y D.N.I. del
conductor responsable, apercibiéndole de que si incumple esta obligación sin causa justificada u omite cualquiera de los datos requeridos, se le abrirá expediente sancionador como autor de falta muy
grave, con multa de 301 a 600 euros, a tenor de lo dispuesto en
el artículo 72.3 de la Ley de Seguridad Vial (R.D.L. 339/1990), modificada por la Ley 19/2001, de 19 de diciembre («B.O.E.», de 2012-2001) y por la Ley 17/2005, de 19 de julio («B.O.E.», 20-07-2005).
Si en la fecha de comisión de la infracción, usted no fuera el titular del vehículo, deberá facilitar los datos del nuevo propietario, en
el Registro del Ayuntamiento, indicando el nombre, apellidos, D.N.I.
y domicilio del nuevo titular, aportando documentación acreditativa
expedida por la Jefatura Provincial de Tráfico.
Arau-hausteak zigortzeko ekintzari dagokionez, lege-hauste
arinak hiru hilabete igarota indargabetuko dira; lege-hauste larriak,
aldiz, sei hilabete igarota; eta lehe-hauste oso larriak eta lege horretako 67.2. artikuluak aipatutakoak, azkenik, urtebetea igarota. Dena
dela, epe horiek eten egingo ditu Administrazioaren edozein ekintzak, baldin eta salatutakoak horren berri baldin badu edo ekintzaren
helburua haren identitatea edo bizilekua bilatzea baldin bada. Izapide hori esandako epe horretan egin ezean, prozedurak iraungi
egingo du, 4/1999 Legeak aldatutako 30/1992 Legeko 42.4. artikuluarekin bat etorriz. Zigor prozedurari ekitetik aurrera zenbatutako urtebetean zigortzeko ebazpenik jakinarazi ezean, prozedurak iraungi egingo du eta ekintza guztiak artxiboratuko dira, bai
edozein intresatuk eskatuta bai ebazteko eskudun organoak ofizioz
erabakita, baldin eta gertatzen ez bada Trafikoari, Ibilgailu Motor-
La acción para sancionar las infracciones prescriben a los tres
meses para las infracciones leves, seis meses para las infracciones graves, y un año para las infracciones muy graves y para las
previstas en el artículo 67.2 de esta Ley. Estos plazos se interrumpirán
por cualquier actuación de la Administración de la que tenga conocimiento la persona denunciada o esté encaminada a averiguar su
identidad o domicilio. Si este trámite no se efectúa en el periodo
indicado, se producirá la caducidad del procedimiento, de acuerdo
con lo establecido en el artículo 42.4 de la Ley 4/1999 de modificación de la Ley 30/1992. Si no se hubiere notificado la resolución
sancionadora en el plazo de un año desde la iniciación del procedimiento sancionador, se producirá la caducidad de éste y se procederá al archivo de las actuaciones, a solicitud de cualquier interesado o de oficio por el propio órgano competente para dictar la
BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea
— 15886 —
dunen Zirkulazioari eta Bide-segurtasunari buruzko Gaietako
Zigor Prozeduraren Araudiko 2.1. artikuluak edo urtarrilaren 13ko
4/1999 Legeak aldatutako Herri-Administrazioen Erregimen Juridikoari eta Administrazio-Jardunbide Arruntari buruzko azaroaren
26ko 30/1992 Legeko 45.5. artikuluak aurreikusitakoa. Arau-hausteak larriak direnean, lehenengo zigorrez gain, indarrik gabe utz
daiteke gidatzeko baimena edo lizentzia gehienez hiru hilabetez.
Arau-hausteak oso larriak direnean, aldiz, zigor hori beti ere ezarriko da.
Bai espedientea izapidetzea bai horren osteko ebazte-proposamena egitea Portugaleteko udaltzainburuari dagozkio, zeina, urtarrilaren 13ko 4/1999 Legeak aldatu duen Herri-Administrazioen Erregimen Juridikoari eta Administrazio-Jardunbide Arruntari buruzko
azaroaren 26ko 30/1992 Legeko 28. eta 29. artikuluekin bat etorriz arbuiatu ahal izango baituzu. Zigor prozedura ebaztea alkateudalburuari dagokio, Trafikoari buruzko martxoaren 2ko Legeko 68.2.
artikuluarekin bat etorriz (339/1990 Errege Dekretu Legislatiboa).
Portugaleten, 2006ko ekainaren 19an.—Alkate-Udalburua,
Miguel Angel Cabieces García
Espediente
Expediente
2005/003486
2005/003532
2006/000124
2006/000221
2006/000236
2006/000283
2006/000285
2006/000296
2006/000304
2006/000355
2006/000435
2006/000439
2006/000461
2006/000521
2006/000537
2006/000538
2006/000544
2006/000610
2006/000683
2006/000696
2006/000707
2006/000715
2006/000728
2006/000805
2006/000806
2006/000807
2006/000810
2006/000812
2006/000819
2006/000820
2006/000821
2006/000823
2006/000826
2006/000841
2006/000857
2006/000862
2006/000872
2006/000875
2006/000887
2006/000897
2006/000905
2006/000906
2006/000908
2006/000915
2006/000927
2006/000938
2006/000940
2006/000942
2006/000946
2006/000948
2006/000950
2006/000975
2006/000986
2006/000988
2006/000998
2006/001000
2006/001017
2006/001025
2006/001042
2006/001050
2006/001059
2006/001069
Matrikula
Matrícula
BI-9664-BS
5723-DFL
BI-7432-CC
BI-3879-CU
5856-DPX
5856-DPX
6789-CGW
M-8968-MG
3777-CGG
1238-DKZ
5282-DKK
BU-4556-L
2648-DMK
6973-BZD
6029-DNJ
2071-CXJ
3113-DLK
BI-1088-CV
3904-BDZ
5073-DBN
2071-CXJ
0746-CJD
2732-BJX
6694-DTT
BI-0274-CM
0882-CHW
9392-DBX
BI-1072-CF
Z-3383-AU
5647-BFJ
BI-5418-BU
5282-DKK
BI-6647-BF
4376-DMY
SS-4194-AF
C-3652-BBP
2526-BYT
7410-CHS
4633-CRW
5105-BGP
2349-DGW
BI-1215-CU
4946-DLC
5707-BYT
9021-CDL
4678-CCT
C-3652-BBP
C-3652-BBP
BI-6081-CU
9774-DDL
5282-DKK
7758-BKR
7220-CVJ
BI-9088-CB
BI-3279-CB
2303-BGL
5753-BTP
8784-DKX
3139-BVR
BI-5204-CN
BI-2827-CM
9707-BTG
Jabea/Gidaria
Titular/Conductor
SAKKARA CONECTION 5000, S.L.
MONTALVILLO CASTILLO,JESUS MANUEL
ARMANDO RODRIGUEZ RODRIGUEZ,S.L
TELCOMBASK, S.L.
TECNOLOGIAS VASCAS SL
TECNOLOGIAS VASCAS SL
CONSTRUCCIONES ZURLAN DOS MIL, S.L.
GT SIETE, S.L.
MAXTEL GSM SL
URQUIA IZAGUIRRE,NEREA
REMENTERIA ASTORQUIA,JOSE JAVIER
ARRIOLA HIDALDO,XABIER
AMAYA ROBLES,ABELINA
SERTEC MONTAJES, S.C.
RUEDA OLABARRIA,ANDRES JAVIER
PELAYO VACAS,JOSE MARTIN
GALI LAHUERTA,JON
MOZOS GASCON,MANUEL
GUTIERREZ SAINZ AJA,RAMON
DE LA FUENTE TEJADA,MARIA
PELAYO VACAS,JOSE MARTIN
ARGIBAY CANTO,JAVIER
URQUIJO SAGREDO,POLENTZI
GARCIA VALLECILLO,RAFAEL
ELECTRICIDAD HERMANOS ZORITA, S.L.
GUTIERREZ LORENZO,IVAN
TRANSPORTES BOMBIN S.L.
HERNANDEZ PEREZ,JESUS MARIA
ABAITUA CUESTA,ANA ROSA
IBARRA RILOBA,ALBERTO
INSTALMENS, S.L.
REMENTERIA ASTORQUIA,JOSE JAVIER
URIARTE MURUAGA,PURIFICACION
VILLA MARTINEZ,ROMUALDO
VILA DIAZ,MARIA JESUS
LLAMERO SUAREZ,AITOR
HELGUERA PALENCIA,JOSE ANTONIO
RODRIGO ABURTO,PEDRO JESUS
ELICES SANCHEZ,JAVIER
FERNANDEZ ESCOBAR,JOSE MARIA
DEISA INSTALAC. DE FONTANERIA 2003, S.L.
CUADRA GALVEZ,AITOR
ARAGON BLANCO,IRATXE
YING X,NINZHU
MENDEZ CELAA,JAVIER
BORRERO MACIAS,JAVIER
LLAMERO SUAREZ,AITOR
CALLE REBOLLEDA,ALBERTO
GAZTELUURRUTIA CHOMON,GAIZKA
VALDERRABANO NARVAEZ,Mª DEL MAR
REMENTERIA ASTORQUIA,JOSE JAVIER
ABEJON MORALES,AMELIA
CARNICAS IBAIZABAL S.L.
MUGICA DOMINGUEZ,JOSE
LOPEZ JIMENEZ,JUAN JOSE
EUSKO CREDITS, S.L.
DIESTRO PACHECO,JOSE IGNACIO
CEARRA LOPEZ,IGNACIO
GARCIA APARICIO,OSCAR
AMOR GONZALEZ,ENRIQUE
FUNGUEIRIÑO GOMEZ,JOSE MANUEL
CORBACHO BONILLA,MANUEL
BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006
resolución, excepto en los supuestos previstos en el artículo 2.1
del Reglamento de Procedimiento Sancionador en materia de Tráfico, Circulación de Vehículos a Motor y Seguridad Vial, así como
por las causas previstas en el artículo 42.5 de la Ley 30/1992, de
26 de noviembre, modificada por la Ley 4/1999, de 13 de enero.
En caso de infracciones graves, podrá imponerse además la suspensión del permiso o licencia de conducción hasta tres meses.
En el supuesto de infracciones muy graves, esta sanción se impondrá en todo caso.
El instructor del expediente y la subsiguiente propuesta de resolución está encomendada al Jefe de la Policía Municipal de Portugalete, indicando que podrá ser recusado de acuerdo con lo previsto en los artículos 28 y 29 de la Ley 30/1992, de Régimen Jurídico
de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común, modificada por la Ley 4/1999, de 13 de enero. El órgano
competente para la resolución del expediente sancionador es el
señor Alcalde-Presidente de esta Corporación, en virtud del
artículo 68.2 de la Ley sobre Tráfico (Real Decreto Legislativo
339/1990, de 2 de marzo).
En Portugalete, a 19 de junio de 2006.—El Alcalde-Presidente,
Miguel Angel Cabieces García
Haustearen lekua
Lugar infracción
GENERAL CASTAÑOS 12
GENERAL CASTAÑOS 21
GENERAL CASTAÑOS 39
MARIA DIAZ DE HARO 6
GENERAL CASTAÑOS 16
CARLOS VII 8
CARLOS VII 9
CARLOS VII 3
GENERAL CASTAÑOS 12
CARLOS VII 1
ATALAYA (LA) 2
LIBERTADOR SIMON BOLIVAR 0
CARLOS VII 6
GENERAL CASTAÑOS 20
SANTA CLARA 0
GENERAL CASTAÑOS 16
ALMIRANTE CRISTOBAL MELLO 0
BIZKAIA 3
GREGORIO UZQUIANO 7
KANPANZAR 11
MARIA DIAZ DE HARO 2
GIPUZKOA 3
MARIA DIAZ DE HARO 56
GENERAL CASTAÑOS 18
GENERAL CASTAÑOS 18
GENERAL CASTAÑOS 16
COSCOJALES 0
GENERAL CASTAÑOS 4
PALANGREROS 3
RAMON Y CAJAL 13
MARIA DIAZ DE HARO 2
SOLAR (EL) 7
GREGORIO UZQUIANO 3
GENERAL CASTAÑOS 20
SAN JUAN BAUTISTA 10
MARTIN FERNANDEZ VILLARAN 0
SALCEDO 4
LLANOS (LOS) 19
GIPUZKOA 18
ALMIRANTE CRISTOBAL MELLO 0
ALMIRANTE MARTIN VALLECILLA 2
MARIA DIAZ DE HARO 0
GREGORIO UZQUIANO 1
GREGORIO UZQUIANO 5
CANILLA (LA) 0
MARIA DIAZ DE HARO 8
PEDRO SAN MARTIN 1
PEDRO SAN MARTIN 1
GREGORIO UZQUIANO 7
GREGORIO UZQUIANO 7
GENERAL CASTAÑOS 2
GREGORIO UZQUIANO 1
BARRENGOITIA 0
BARRENGOITIA 0
LIBERTADOR SIMON BOLIVAR 43
GENERAL CASTAÑOS 30
GENERAL CASTAÑOS 16
GIPUZKOA 23
GENERAL CASTAÑOS 18
ZUBEROA 3
GIPUZKOA 4
ABARO 0
Data-ordua
Fecha-hora
17/03/2006
08/11/2005 15:00
17/03/2006
17/03/2006
17/03/2006
17/03/2006
01/03/2006
17/03/2006
17/03/2006
14/12/2005 11:30
18/12/2005 8:45
18/12/2005 2:56
19/12/2005 13:15
06/04/2006
23/12/2005 17:16
23/12/2005 16:36
23/12/2005 21:36
01/01/2006 6:05
22/01/2006 0:23
23/01/2006 8:40
24/01/2006 16:00
24/01/2006 17:40
24/01/2006 15:32
27/01/2006 11:55
27/01/2006 11:55
27/01/2006 11:55
18/05/2006
27/01/2006 23:21
28/01/2006 14:30
28/01/2006 0:39
22/05/2006
28/01/2006 8:10
28/01/2006 12:40
30/01/2006 19:40
15/03/2006 11:11
27/02/2006 17:30
02/02/2006 9:55
01/02/2006 19:17
01/02/2006 11:20
02/02/2006 20:50
02/02/2006 11:20
02/02/2006 14:15
02/02/2006 11:50
02/02/2006 11:50
03/02/2006 18:55
03/02/2006 19:02
03/02/2006 19:58
03/02/2006 20:01
03/02/2006 21:35
03/02/2006 21:38
03/02/2006 18:37
04/02/2006 0:50
04/02/2006 11:10
04/02/2006 11:10
04/02/2006 19:37
04/02/2006 20:43
06/02/2006 20:40
06/02/2006 13:50
08/02/2006 16:15
08/02/2006 20:23
08/02/2006 18:10
09/02/2006 20:30
Haustea
Infracción
72
132
72
72
72
72
72
72
72
132
91
146
132
72
39
132
132
132
91
132
91
39
39
132
132
132
72
91
91
87
72
132
91
132
132
118
91
39
39
91
91
94
91
91
132
132
118
118
91
91
132
91
91
132
91
91
132
91
132
91
132
94
3
1
3
3
3
3
3
3
3
1
2
.
1
3
2
1
1
1
2
1
2
2
2
1
1
1
3
2
2
1
3
1
2
1
1
1
2
2
2
2
2
1
2
2
1
1
1
1
2
2
1
2
2
1
2
2
1
2
1
2
1
1
.
.
H
.
E
.
.
I
.
G
E
E
.
.
.
H
C
A
I
.
.
.
M
E
D
L
G
D
I
I
.
.
.
I
I
.
I
M
.
I
M
A
H.
D
Zenbat.
Importe
LSV
RGC
LSV
LSV
LSV
LSV
LSV
LSV
LSV
RGC
RGC
RGC
RGC
LSV
LSV
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
LSV
LSV
RGC
RGC
RGC
LSV
RGC
RGC
RGC
LSV
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
LSV
LSV
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
301,00
96,16
301,00
301,00
301,00
301,00
301,00
301,00
301,00
96,16
96,16
96,16
30,05
301,00
30,05
96,16
96,16
30,05
96,16
96,16
96,16
30,05
30,05
96,16
96,16
96,16
301,00
96,16
96,16
150,00
301,00
30,05
96,16
96,16
96,16
96,16
96,16
30,05
60,10
96,16
96,16
96,16
96,16
96,16
30,05
96,16
96,16
96,16
96,16
96,16
96,16
96,16
96,16
96,16
96,16
96,16
30,05
96,16
30,05
150,00
30,05
96,16
BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea
Espediente
Expediente
2006/001072
2006/001075
2006/001077
2006/001080
2006/001084
2006/001087
2006/001092
2006/001095
2006/001102
2006/001103
2006/001106
2006/001107
2006/001109
2006/001110
2006/001114
2006/001115
2006/001117
2006/001118
2006/001121
2006/001127
2006/001130
2006/001132
2006/001133
2006/001134
2006/001135
2006/001136
2006/001137
2006/001139
2006/001143
2006/001144
2006/001150
2006/001152
2006/001154
2006/001155
2006/001156
2006/001163
2006/001165
2006/001167
2006/001168
2006/001172
2006/001174
2006/001176
2006/001177
2006/001178
2006/001180
2006/001182
2006/001183
2006/001186
2006/001191
2006/001195
2006/001196
2006/001200
2006/001201
2006/001204
2006/001208
2006/001210
2006/001213
2006/001216
2006/001218
2006/001219
2006/001220
2006/001221
2006/001222
2006/001223
2006/001225
2006/001226
2006/001229
2006/001230
2006/001233
2006/001235
2006/001236
2006/001237
2006/001239
2006/001240
2006/001241
2006/001244
2006/001245
2006/001246
2006/001247
2006/001248
2006/001249
2006/001250
2006/001254
2006/001255
2006/001258
2006/001259
2006/001261
2006/001263
2006/001266
2006/001269
Matrikula
Matrícula
5092-DMT
5723-DFL
7337-CMN
BI-9286-BP
P-3685-K
0156-BSM
BI-0286-CD
5694-DJS
3201-BHV
C-5539-BKZ
3272-DVL
BI-4739-CC
BI-2026-CJ
C-5819-BKT
BI-2134-CN
BI-0510-BM
2086-BFB
9637-CHP
0221-CKW
CC-9130-N
2303-BGL
4129-DTM
BI-0490-CP
4117-CJG
1517-DMR
BI-5309-BC
0219-BTG
VI-4288-V
9337-BDC
9663-BXH
BI-7242-CL
5856-DPX
BI-5414-CD
BI-1971-BN
BI-6081-CU
4723-BXV
BI-7625-BD
BI-2904-BW
5192-DKF
8537-CJF
BI-2765-CM
4697-DHG
5605-CRL
2232-DVW
9020-DFK
7862-DVB
1099-CJD
5723-DCN
3921-CXN
BI-4975-AS
2232-DVW
BI-4031-CF
2917-DRC
7771-CRT
6226-CGT
BI-2961-CN
BI-9664-BS
3259-CDM
6585-CWG
1643-CTW
8356-BPX
BI-6372-CU
9667-CRY
BI-9921-BV
4193-BCR
BI-7360-AU
7518-CGY
BI-9754-BZ
BI-5256-CP
4000-CRG
9320-DPP
BI-3340-CJ
7853-BDP
BI-3135-CP
1643-CTW
BI-8005-CC
BI-3438-BK
BI-2483-BV
0300-CNG
4656-BNS
5107-DTZ
C-4777-BPZ
BI-6071-CS
BI-6591-AU
BI-0942-CV
BI-3834-BV
BI-9525-BW
2383-CCR
BI-3339-CU
6265-DMM
— 15887 —
Jabea/Gidaria
Titular/Conductor
LOPEZ GARCIA,CONSTANTE
MONTALVILLO CASTILLO,JESUS MANUEL
REMACHA LOPEZ,ANTONIA
LAFUENTE CALVO,JESUS MANUEL
MUNERA ARREDONDO,ROSA EDILMA
SIERRA ZUNZUNEGUI,JUAN CARLOS
MARIA GELICES,JUAN
CASTRO SINDE,RAUL
CABADO HURTADO,CARLOS
BLANCO FACORRO,JOSEBA
RASO ALDUDO,BORJA
JORDA SIMON,PATRICK
SOBRINO SERRANO,ADRIAN
GALVEZ DOMINGUEZ,ANTONIO
COTES CABELLO,MONICA
PON MADRIGAL,LUIS IGNACIO
DELICA TEMIÑO,GARIKOITZ
SANCHEZ DONCEL,JAVIER
ARRIBAS LOZANO,MANUEL
LOPEZ BORREGO,TOMAS
EUSKO CREDITS, S.L.
PILAR ESPANTOSO,ROBERTO
VARA GALLEGO,ANA MARIA
ESPINOSA SANZ,MONICA
SANZ RODRIGUEZ,MILAGROS
GONZALEZ BARTOLOME,JOSE RAMON
RODRIGUEZ NESPEREIRA,JUAN CARLOS
ARAUJO ABELLEIRA,LAURA MARIA
PADILLA PADILLA,JOSE MIGUEL
ORMAETXEA TOTORIKA,JOSE IGNACIO
RUIZ VILLA,ALVARO IGOR
TECNOLOGIAS VASCAS SL
IZQUIERDO SAN MARTIN,CLAUDIO
ARRUZA MARINA,ZURIÑE
GAZTELUURRUTIA CHOMON,GAIZKA
OTERO MIRAGAYA,DOSITEO
DELGADO ARANGO,INGRID AMELIA
ZALABERRIA GUTIERREZ,MARIA ROSA
LEASE PLAN SERVICIOS, S.A.
NOVELLA ARTE PUBLICO SL
MARCOS BORBOLLA,JUAN ANTONIO
CORBACHO BONILLA,MANUEL
BECERRA ORCAJO,JORGE
URBINA DE LA BARGA,JON ANDONI
MESA GONZALEZ,ARTURO AGUSTIN
BELENGUER SANCHEZ,CARLOS
LEASE PLAN SERVICIOS, S.A.
CARRERA RUBIO,KEPA
CORTON VELAZQUEZ,RAUL
IBAÑEZ ECHEVARRIA,MARIA
URBINA DE LA BARGA,JON ANDONI
RODRIGUEZ SOLABARRIA,LUIS FERNAN
JIMENEZ JIMENEZ,ANTONIO
GARCIA BURZACO,EGOITZ
LOREDO BOCANEGRA,RICARDO
GUTIERREZ OLEAGA,XABIER
SAKKARA CONECTION 5000, S.L.
CASTRO BARRAGAN,JAIME
GONZALEZ GONZALEZ,JAVIER
HERNANDEZ GONZALEZ,JAVIER
QUINTELA RODRIGUEZ,SERGIO
ANDA VALLEJO,JUAN CARLOS
AURRERA CRISTAL,S.L.L.
MARIN MAÑES,MARIA DOLORES
DIEZ MARTINEZ,MARTA
JIMENEZ HERNANDEZ,ANTONIO
MORATE VEGA,MARIA GUADALUPE
PANIAGUA LOPEZ,ALICIO ROGELIO
SAN ROMAN VEGAS,LEIRE
PATINO IZAGUIRRE,GORKA
GERMAN MARTIN,DAVID
MERCHAN CEBALLOS,BIENVENIDO
ESCUDERO JIMENEZ,NICOLAS
MOREIRA AMEIJENDA,CARMEN
HERNANDEZ GONZALEZ,JAVIER
LOINAZ PEREDA,AITOR
MORENO ARAUJO,JOSE IGNACIO
BORGE ESTEBANEZ,GERARDO
TEJEDOR MOYA,JESUS
GARCIA DURAÑONA,MONICA
GARC DE BIKU GARCIA DE BIKUÑA,M. ANG
BASTERRETXEA GIL,OXEL
GILA IZQUIERDO,SARA ISABEL
GALLEGO TEMPRANO,LEONARDO
ASES INTEG DE EMPRESAS AFYSER, S.L.
SERNA RUBIO,RUBEN
GARCIA AGUIRREGOMUZCORTA,JES OSK
MARTIN MATO,EDUARDO
GARCIA MONGE,DAVID
MARTIN CABELLO,MARIA CONCEPCION
Haustearen lekua
Lugar infracción
SOLAR (EL) 7
CARLOS VII 18
GREGORIO UZQUIANO 7
HNOS INSTRUCCION CRISTIANA,19
GREGORIO UZQUIANO 3
PEÑOTA 0
ORTUÑO DE ALANGO 3
FRAY GABRIEL DE LAZURTEGUI 0
MARIA DIAZ DE HARO 7
GENERAL CASTAÑOS 0
GREGORIO UZQUIANO 3
CRUZ (LA) 0
RAMON Y CAJAL 0
GENERAL CASTAÑOS 40
GREGORIO UZQUIANO 3
GENERAL CASTAÑOS 2
GENERAL CASTAÑOS 2
CARLOS VII 11
LIBERTADOR SIMON BOLIVAR 12
LIBERTADOR SIMON BOLIVAR 43
GENERAL CASTAÑOS 39
CARLOS VII 3
CORREOS 30
SANTIAGO 2
SANTIAGO 1
AXULAR 0
MARIA DIAZ DE HARO 2
LIBERTADOR SIMON BOLIVAR 0
MARIA DIAZ DE HARO 2
ALMIRANTE MARTIN VALLECILLA 2
PAZ (LA) 2
ABARO 8
ATALAYA (LA) 15
MARIA DIAZ DE HARO 2
GENERAL CASTAÑOS 16
AXULAR 1
LIBERTADOR SIMON BOLIVAR 41
GIPUZKOA 44
MARIA DIAZ DE HARO 26
GREGORIO UZQUIANO 5
ALMIRANTE CRISTOBAL MELLO 0
ABARO 0
CARLOS VII 3
GREGORIO UZQUIANO 1
GENERAL CASTAÑOS 55
CARLOS VII 9
CARLOS VII 11
GREGORIO UZQUIANO 6
CARLOS VII 28
RAMON Y CAJAL 0
RAMON Y CAJAL 0
AXULAR 4
BARRENGOITIA 18
ALMIRANTE CRISTOBAL MELLO 0
LIBERTADOR SIMON BOLIVAR 5
DOCTOR JOSE ZALDUA 15
CORREOS 17
REPELEGA 1
REPELEGA 10
CORREOS 29
SOTERA DE LA MIER 0
REPELEGA 17
REPELEGA 11
GREGORIO UZQUIANO 6
RAMON Y CAJAL 0
CORREOS 21
GREGORIO UZQUIANO 1
DOCTOR JOSE ZALDUA 15
REPELEGA 0
REPELEGA 10
REPELEGA 10
GENERAL CASTAÑOS 39
DOCTOR JOSE ZALDUA 15
CARLOS VII 0
ALMIRANTE MARTIN VALLECILLA 2
BIZKAIA 3
GENERAL CASTAÑOS 51
GENERAL CASTAÑOS 2
LIBERTADOR SIMON BOLIVAR 2
CASILDA ITURRIZAR 0
GENERAL CASTAÑOS 20
GREGORIO UZQUIANO 1
ALMIRANTE CRISTOBAL MELLO 0
REPELEGA 0
REPELEGA 0
REPELEGA 1
REPELEGA 0
REPELEGA 4
GENERAL CASTAÑOS 51
GENERAL CASTAÑOS 53
BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006
Data-ordua
Fecha-hora
09/02/2006 11:00
10/02/2006 12:50
10/02/2006 10:15
10/02/2006 9:45
10/02/2006 18:02
10/02/2006 8:45
10/02/2006 20:55
10/02/2006 21:10
27/03/2006 13:00
20/04/2006 23:23
11/02/2006 0:55
11/02/2006 23:00
05/04/2006 7:40
05/04/2006 17:10
11/02/2006 23:05
11/02/2006 16:52
11/02/2006 17:00
12/02/2006 1:30
12/02/2006 1:50
13/02/2006 20:35
13/02/2006 16:25
14/02/2006 20:00
14/02/2006 11:41
14/02/2006 17:30
14/02/2006 17:30
14/02/2006 19:30
14/02/2006 10:07
16/02/2006 12:05
16/02/2006 9:15
16/02/2006 10:25
15/02/2006 9:15
15/02/2006 17:00
15/02/2006 8:05
15/02/2006 10:45
17/02/2006 20:35
18/02/2006 22:27
18/02/2006 9:45
19/02/2006 19:23
19/02/2006 19:01
19/02/2006 0:30
20/02/2006 14:20
21/02/2006 20:25
21/02/2006 17:30
22/02/2006 17:40
22/02/2006 11:35
22/02/2006 11:45
22/02/2006 11:45
22/02/2006 11:55
23/02/2006 9:00
24/02/2006 21:05
24/02/2006 21:00
25/02/2006 16:16
25/02/2006 9:07
26/02/2006 19:18
27/02/2006 9:35
27/02/2006 21:10
27/02/2006 9:05
28/02/2006 17:00
28/02/2006 11:27
28/02/2006 8:28
28/02/2006 13:08
28/02/2006 16:50
28/02/2006 16:55
28/02/2006 17:05
01/04/2006 10:48
01/03/2006 11:25
02/03/2006 16:25
02/03/2006 19:50
02/03/2006 19:15
02/03/2006 19:10
02/03/2006 19:12
02/03/2006 17:50
02/03/2006 19:52
03/03/2006 2:05
03/03/2006 9:45
03/03/2006 19:45
03/03/2006 10:10
04/03/2006 17:21
04/03/2006 11:20
03/03/2006 15:20
03/03/2006 16:20
15/04/2006 6:58
06/03/2006 13:05
07/03/2006 20:12
07/03/2006 20:10
07/03/2006 11:25
10/03/2006 20:05
10/03/2006 19:55
10/03/2006 12:55
10/03/2006 17:40
Haustea
Infracción
132 1
94 1
91 2
91 2
91 2
91 2
91 2
91 2
132 1
3 1
91 2
91 2
94 1
3 1.
91 2
132 1
117 1
146 .
132 1
91 2
91 2
91 2
91 2
91 2
91 2
91 2
91 2
94 1
91 2
91 2
91 2
91 2
91 2
91 2
132 1
91 2
91 2
91 2
132 1
91 2
94 1
94 1
91 2
91 2
91 2
91 2
91 2
91 2
132 1
91 2
91 2
91 2
91 2
91 2
91 2
91 2
91 2
132 1
132 1
91 2
87 1
91 2
132 1
91 2
39 2
91 2
91 2
91 2
94 1
132 1
132 1
91 2
91 2
3 1.
91 2
91 2
91 2
132 1
91 2
94 1
132 1
146 .
94 1
94 1
94 1
132 1
132 1
132 1
91 2
91 2
C
I
G
I
M
M
M
.
.
I
C
D.
I
.
.
.
I
I
G
C
H
H
E
G
D
G
G
M
I
C
G
.
M
I
H.
.
I
D
D
I
M
H
G
G
I
.
I
I
C
H
M
G
H
H
.
.
G
C
L
.
H
E
H
I
H.
D
.
.
I
H.
G
L
G
.
M
D
.
.
D
D
D
.
.
.
H
H
Zenbat.
Importe
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
LSV
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
30,05
30,05
96,16
96,16
96,16
96,16
96,16
96,16
96,16
302,00
96,16
96,16
150,00
150,00
96,16
96,16
96,16
96,16
96,16
96,16
96,16
96,16
96,16
96,16
96,16
96,16
96,16
96,16
96,16
96,16
96,16
96,16
96,16
96,16
96,16
96,16
96,16
150,00
96,16
96,16
96,16
96,16
96,16
96,16
96,16
96,16
96,16
96,16
96,16
96,16
96,16
96,16
96,16
96,16
96,16
96,16
96,16
96,16
96,16
96,16
200,00
96,16
96,16
96,16
30,05
96,16
96,16
150,00
96,16
96,16
96,16
96,16
150,00
150,00
96,16
96,16
96,16
96,16
96,16
96,16
96,16
96,16
96,16
96,16
96,16
96,16
96,16
96,16
96,16
96,16
BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea
Espediente
Expediente
2006/001272
2006/001273
2006/001281
2006/001282
2006/001284
2006/001286
2006/001287
2006/001288
2006/001297
2006/001299
2006/001300
2006/001301
2006/001302
2006/001304
2006/001306
2006/001307
2006/001308
2006/001309
2006/001313
2006/001316
2006/001318
2006/001319
2006/001320
2006/001321
2006/001322
2006/001323
2006/001324
2006/001326
2006/001327
2006/001328
2006/001331
2006/001332
2006/001336
2006/001337
2006/001338
2006/001343
2006/001344
2006/001349
2006/001350
2006/001353
2006/001354
2006/001356
2006/001366
2006/001368
2006/001371
2006/001372
2006/001373
2006/001374
2006/001376
2006/001380
2006/001384
2006/001385
2006/001386
2006/001388
2006/001389
2006/001391
2006/001392
2006/001395
2006/001396
2006/001398
2006/001399
2006/001401
2006/001402
2006/001403
2006/001404
2006/001405
2006/001406
2006/001407
2006/001408
2006/001409
2006/001410
2006/001411
2006/001412
2006/001413
2006/001414
2006/001415
2006/001416
2006/001417
2006/001418
2006/001419
2006/001420
2006/001421
2006/001422
2006/001423
2006/001424
2006/001425
2006/001426
2006/001427
2006/001428
2006/001429
Matrikula
Matrícula
9774-DDL
BI-6372-CU
BI-0444-BH
4000-CRG
BI-7214-CV
2033-DBD
BI-7517-CK
BI-6601-BX
BI-4660-BC
BI-6817-BC
BI-8917-CS
BI-5660-CT
5105-BGP
BI-2409-CJ
1190-CMW
6920-DNZ
2352-BYC
5214-BNT
9071-DSP
1734-CYP
BI-7729-CM
8476-CPG
2575-DKR
BI-0613-BN
BI-9824-BZ
2483-BGK
BI-6942-BC
5911-CTL
9469-CGT
BI-9997-CG
7933-BWZ
5655-CWP
7920-DDS
BI-7708-BL
BI-6177-CV
BI-5503-CB
BI-2660-CB
BI-5465-CB
S-8417-AD
9447-CXB
BI-5660-CT
8360-CVC
BI-0232-BX
9447-CXB
1849-CNP
BI-4797-BZ
0470-BNJ
BI-1797-CS
5655-CWP
7533-DHF
6226-CGT
BI-7389-CB
BI-9563-CT
BU-9261-U
LO-6391-T
7779-BWF
4041-CHS
BI-0165-BZ
BI-6638-CL
LO-9454-P
B-8758-WM
3185-BNL
TO-1972-AG
BI-7864-BV
BI-0343-BF
6265-DMM
BU-1676-Z
2676-CVG
6745-CVL
BI-3385-CS
BI-9096-CV
M-7576-XP
BI-4781-BF
BI-2225-CV
6071-CDT
0290-DGG
BI-7368-CF
9957-DVZ
1023-BWT
0919-CJC
6716-BTS
3918-DCV
S-8734-N
1230-CRG
BI-7935-BT
9687-CRV
BI-7605-BY
6721-DSY
BI-4653-AY
9801-DVG
— 15888 —
Jabea/Gidaria
Titular/Conductor
VALDERRABANO NARVAEZ,MARIA DEL MAR
ANDA VALLEJO,JUAN CARLOS
DAVILA DE LA FUENTE,JESUS
PATINO IZAGUIRRE,GORKA
GOMEZ PUENTE,EMILIO
HERNANDEZ POLO,VIRGINIA
LOUZAO BUSTAMANTE,NELIDA
TARRIÑO PIRES,MARIA AUGUSTA
LIÑERA ABELLA,JUAN LUIS
ROMAN MEDINA,EDUARDO
ORTEGA MARTINEZ,FRANCISCO JAVIER
RUIZ RIGAL,AMAIA
FERNANDEZ ESCOBAR,JOSE MARIA
HERNANDEZ SANTOS,ALFONSO
PARDO SAINZ,JOSE LUCAS
ARIAS SALGUERO,RAUL
CARLOS CASPAO RODRIGUES,Mª MAGDAL
ASCENSORES JK S.L.
SANCHO HUESO,JUAN ANDRES
BERECIBAR ARRIARAN,IGNACIO
GALARZA IZA,JUAN
INGAUTIN,S.L.
OLIVEROS ARRANZ,GORKA
VINOS Y BEBIDAS LTD
MARBAN BERMEJO,ANTONIO
GARAY BARANDA,LUIS ALFONSO
MANERO EUGENIA,JUAN MARIA
AMEZUA RODRIGUEZ,BEATRIZ
PATIÑO SANCHEZ,AGAPITO
RAMIREZ GIL,JULIO
PERALTA DIAZ,ISABEL
PEREIRA CORTES,JOSEBA
FERNANDEZ VAZQUEZ,JUAN ANTONIO
ANDUIZA GONZALEZ,IGOR
RODRIGUEZ MOSQUERA,JULIO
ALVAREZ URRUTIA,ERIC
RECOUSO RODRIGUEZ,SUSANA
MUÑOZ IBARRA,ANTONIO
VAZQUEZ PAEZ,MANUEL
GLOBALIA AUTOMOVILES, S.L.
RUIZ RIGAL,AMAIA
CLARES MARTINEZ,IÑIGO
GUTIERREZ PAYNE,JAVIER
GLOBALIA AUTOMOVILES, S.L.
LOGISTICA Y PROYECTOS IROLNE, S.L.
RUIZ MARQUES,JOSE MIGUEL
ROCA DIAZ,CONSTANTINO
PEREZ TAPIA,ROBERTO
PEREIRA CORTES,JOSEBA
BORAO MORO,IRAIDE
LOREDO BOCANEGRA,RICARDO
SARACHAGA GUTIEZ,NEREA
TORRES MARIN,JOSE
FERNANDEZ PEDRIDO,MARIA ESTRELLA
GONZALEZ VERDU,FRANCISCO JAVIER
HERRANZ TORQUEMADA,MIGUEL ANGEL
BUESO HERNANDEZ,JESUS MIGUEL
TOMAS VILLA,FRANCISCO JAVIER
MAGUNACELAYA GONZALEZ,SAIDA
LOMAS HERNANDEZ,AITOR
LIU,WEI
BENEITEZ PEREZ,JOSE ANGEL
RAMIREZ GARCIA,NICOLAS
LOBATO ALVAREZ,MARIA ANTONIA
CANTERA PLAZA,HONORATO
MARTIN CABELLO,MARIA CONCEPCION
ELIS MANOMATIC, S.A.
CARO MOURIN,JONATHAN
AUTO ESCUELA PRECIADO, S.L.
MARTINEZ ECHEVARRIA,RUBEN
GARCIA MARTIN,ESTEBAN
MOYANO GARCIA,AUREO
FERNANDEZ PAUL,JOSE
MONTERO SANSON,ELVIRA SALUD
MARTIN MENA,FERNANDO
RUIZ DURO,JOSE
AROSTEGUI SASIA,Mª CARMEN
LOPEZ ASPURU,JUAN ANTONIO
GALDEANO SUAREZ,EDUARDO
SANCHEZ SERRANO,MARIA DOLORES
TRABA ROJO,JOSE ANTONIO
IBARGUEN PEREZ,LUIS ANTONIO
GONZALEZ GONZALEZ,SONIA
GORROÑO ORMAZA,JESUS MARIA
LANDA VIVAS,JAVIER ALFREDO
GESCAR RENT, S.L.
CARPINTERIA ZUBIETA, S.L.
BARANDA ESTEBAN,IÑAKI
DE LAMO VILLACORTA,SILVIA
HERNANDEZ ANDRES,RAMON
Haustearen lekua
Lugar infracción
GIPUZKOA 14
REPELEGA 19
SAN IGNACIO 0
LUIS GALDOS 10
GENERAL CASTAÑOS 51
GENERAL CASTAÑOS 38
GENERAL CASTAÑOS 51
LIBERTADOR SIMON BOLIVAR 17
MARIA DIAZ DE HARO 14
MARIA DIAZ DE HARO 7
MARIA DIAZ DE HARO 7
MARIA DIAZ DE HARO 7
ALMIRANTE CRISTOBAL MELLO 0
SAN JUAN BAUTISTA 10
REPELEGA 15
SANTA MARIA 0
CORREOS 31
GREGORIO UZQUIANO 3
LIBERTADOR SIMON BOLIVAR 3
ABARO 12
GENERAL CASTAÑOS 53
ORTUÑO DE ALANGO 1
SANTIAGO 6
SANTIAGO 14
GENERAL CASTAÑOS 52
GENERAL CASTAÑOS 51
GENERAL CASTAÑOS 75
GENERAL CASTAÑOS 48
GENERAL CASTAÑOS 50
RANTXERIA 0
CARLOS VII 1
LLANOS (LOS) 1
REPELEGA 17
BARRENGOITIA 0
REPELEGA 3
GENERAL CASTAÑOS 73
ANTONIO GURRUCHAGA 6
MARTIN FERNANDEZ VILLARAN 2
GENERAL CASTAÑOS 53
GENERAL CASTAÑOS 50
GENERAL CASTAÑOS 53
ATALAYA (LA) 0
ABARO 12
GENERAL CASTAÑOS 50
MARIA DIAZ DE HARO 58
LLANOS (LOS) 19
LLANOS (LOS) 19
BARRENGOITIA 0
LLANOS (LOS) 0
GENERAL CASTAÑOS 6
DOCTOR JOSE ZALDUA 1
GENERAL CASTAÑOS 55
REPELEGA 19
REPELEGA 17
GENERAL CASTAÑOS 53
GENERAL CASTAÑOS 18
GENERAL CASTAÑOS 16
GENERAL CASTAÑOS 16
HNOS INSTRUCCION CRISTIANA 1
FRAY GABRIEL DE LAZURTEGUI 1
GREGORIO UZQUIANO 3
REPELEGA 3
PEDRO SAN MARTIN 0
LUIS GALDOS 10
SANTIAGO 3
GENERAL CASTAÑOS 51
CARLOS VII 5
GREGORIO UZQUIANO 3
PEÑOTA 1
SOTERA DE LA MIER 0
SOTERA DE LA MIER 0
ALMIRANTE DIEZ DE LA PIMIENTA 0
CORREOS 1
CORREOS 17
GENERAL CASTAÑOS 70
GENERAL CASTAÑOS 51
GENERAL CASTAÑOS 55
GENERAL CASTAÑOS 55
BIZKAIA 5
GENERAL CASTAÑOS 46
GENERAL CASTAÑOS 55
GENERAL CASTAÑOS 51
CORREOS 30
BARRENGOITIA 0
LUIS GALDOS 10
PEDRO DE HEREDIA 0
BERNARDO CASTET 2
GENERAL CASTAÑOS 5
LIBERTADOR SIMON BOLIVAR 0
MARCELINO AMENABAR 2
BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006
Data-ordua
Fecha-hora
11/03/2006 7:38
11/03/2006 20:45
12/03/2006 21:10
12/03/2006 14:30
13/03/2006 9:40
13/03/2006 20:15
14/03/2006 9:35
14/03/2006 16:48
15/03/2006 19:40
15/03/2006 19:20
15/03/2006 19:20
15/03/2006 19:20
15/03/2006 19:15
15/03/2006 11:10
15/03/2006 18:25
15/03/2006 12:20
15/03/2006 9:50
15/03/2006 10:15
15/03/2006 10:30
16/03/2006 12:48
16/03/2006 11:50
16/03/2006 11:35
16/03/2006 11:30
15/03/2006 17:00
15/03/2006 16:50
15/03/2006 17:00
15/03/2006 16:45
15/03/2006 10:22
15/03/2006 9:11
15/03/2006 8:40
15/03/2006 11:00
16/03/2006 1:30
16/03/2006 13:25
16/03/2006 13:11
16/03/2006 13:20
16/03/2006 16:20
16/03/2006 16:30
17/03/2006 17:20
17/03/2006 16:20
17/03/2006 12:16
17/03/2006 12:20
17/03/2006 9:10
17/03/2006 14:07
17/03/2006 9:08
18/03/2006 18:35
18/03/2006 19:01
18/03/2006 19:00
18/03/2006 10:17
19/03/2006 13:35
18/03/2006 8:35
18/03/2006 13:30
18/03/2006 11:30
18/03/2006 10:40
18/03/2006 10:36
20/03/2006 19:15
20/03/2006 19:35
20/03/2006 19:35
20/03/2006 20:35
20/03/2006 9:10
20/03/2006 9:10
19/03/2006 0:50
23/04/2006 8:24
04/05/2006 13:55
19/03/2006 11:28
20/03/2006 0:10
20/03/2006 19:15
20/03/2006 9:50
20/03/2006 10:15
20/03/2006 15:16
20/03/2006 15:12
20/03/2006 15:10
20/03/2006 9:21
21/03/2006 9:40
21/03/2006 11:50
21/03/2006 12:05
21/03/2006 9:25
21/03/2006 19:40
21/03/2006 17:15
22/03/2006 11:44
22/03/2006 20:05
22/03/2006 19:15
22/03/2006 16:40
22/03/2006 17:06
22/03/2006 17:22
22/03/2006 8:34
23/03/2006 0:15
23/03/2006 16:00
23/03/2006 20:30
23/03/2006 21:22
23/03/2006 12:20
Haustea
Infracción
91
132
154
91
91
91
91
91
132
132
132
132
94
132
132
39
94
91
91
91
91
91
91
91
91
94
132
91
91
39
132
39
132
132
132
94
94
94
91
91
132
132
91
91
39
39
39
39
39
132
132
132
132
132
91
132
132
132
94
94
91
132
91
132
91
91
91
91
132
91
91
94
91
91
91
91
91
91
91
91
91
91
91
91
94
91
91
91
94
91
2
1
G
.
2
2
2
2
2
1
1
1
1
1
1
1
2
1
2
2
2
2
2
2
2
2
1
1
2
2
2
1
2
1
1
1
1
1
1
2
2
1
1
2
2
2
2
2
2
2
1
1
1
1
1
2
1
1
1
1
1
2
1
2
1
2
2
2
2
1
2
2
1
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
1
2
2
2
1
2
M
G
H
G
H
.
.
.
D
E
B
I
G
I
H
M
H
H
H
C
I
I
E
E
C
B
B
H
I
.
I
L
E
E
E
E
E
.
.
.
.
.
H
B
B
I
.
L
.
H
H
I
I
.
M
M
D
H
H
H
G
H
H
H.
H
H
H
C
C
D
M
H
H
D
H
Zenbat.
Importe
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
LSV
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
LSV
RGC
LSV
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
LSV
LSV
LSV
LSV
LSV
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
96,16
96,16
96,16
96,16
96,16
96,16
96,16
96,16
30,05
96,16
96,16
96,16
96,16
30,05
30,05
30,05
30,05
96,16
96,16
96,16
96,16
96,16
96,16
96,16
96,16
30,05
30,05
96,16
96,16
30,05
30,05
30,05
30,05
30,05
30,05
30,05
30,05
30,05
96,16
96,16
96,16
30,05
96,16
96,16
30,05
30,05
30,05
30,05
30,05
96,16
96,16
96,16
96,16
96,16
96,16
30,05
30,05
30,05
30,05
30,05
96,16
96,16
96,16
96,16
96,16
96,16
96,16
96,16
96,16
96,16
96,16
96,16
96,16
96,16
96,16
96,16
96,16
96,16
150,00
96,16
96,16
96,16
96,16
96,16
96,16
96,16
96,16
96,16
96,16
96,16
BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea
Espediente
Expediente
2006/001430
2006/001431
2006/001432
2006/001433
2006/001434
2006/001435
2006/001436
2006/001437
2006/001438
2006/001439
2006/001441
2006/001442
2006/001443
2006/001444
2006/001445
2006/001446
2006/001449
2006/001451
2006/001452
2006/001453
2006/001454
2006/001455
2006/001456
2006/001457
2006/001458
2006/001459
2006/001460
2006/001463
2006/001464
2006/001465
2006/001466
2006/001467
2006/001468
2006/001469
2006/001471
2006/001473
2006/001474
2006/001476
2006/001477
2006/001478
2006/001479
2006/001481
2006/001482
2006/001483
2006/001484
2006/001485
2006/001486
2006/001487
2006/001488
2006/001489
2006/001490
2006/001491
2006/001492
2006/001493
2006/001495
2006/001497
2006/001500
2006/001501
2006/001502
2006/001503
2006/001504
2006/001505
2006/001507
2006/001508
2006/001509
2006/001510
2006/001511
2006/001512
2006/001513
2006/001514
2006/001515
2006/001517
2006/001518
2006/001519
2006/001524
2006/001526
2006/001527
2006/001528
2006/001529
2006/001530
2006/001531
2006/001532
2006/001534
2006/001535
2006/001536
2006/001537
2006/001538
2006/001539
2006/001542
2006/001543
Matrikula
Matrícula
VI-9408-BL
BI-1855-BC
1595-BMC
BI-9775-BZ
BI-2445-CP
BI-7705-CT
BI-3923-BV
BI-6286-BM
BI-0613-BN
BI-2627-BW
1750-DTL
5647-BFJ
8803-DNC
BI-2222-CH
BI-8401-BU
9345-CDF
9786-BKG
LO-6199-N
1995-BMM
6638-BFH
BI-4653-AY
4408-DDR
VI-9847-V
3186-CBW
BI-3095-CL
1674-BGM
4338-CWL
1984-DPW
BI-7208-CB
3471-DKV
BI-2881-CC
A-4063-BX
VI-6770-X
8797-DDM
2548-DTK
9232-DRD
BI-7439-BV
4642-DLH
6881-CSR
8713-CYZ
5105-BGP
6533-BVP
2040-BMM
BI-3810-CH
BI-7484-AS
8761-DTL
8535-CNV
V-2187-FD
8886-DCL
BI-9930-BT
6931-DPR
5160-DTZ
BI-2240-CD
1055-DWT
3105-DGC
1186-CMZ
BI-1594-CL
BI-2291-BG
BI-2291-BG
6769-CPD
8749-DCN
7836-DBB
BI-8356-CS
4257-DLB
BI-2193-CV
BI-1229-BK
5719-DTH
6074-DMK
6234-BWH
NA-3423-AY
BI-3086-AY
7026-CGZ
BI-8575-BX
BI-7708-BL
1897-CMS
BI-8141-CJ
2544-CWL
9281-DCN
BI-5389-CU
BI-2217-BZ
BI-5235-AV
BI-9721-BY
BI-9624-CD
BI-1450-CK
BI-9721-BY
4319-CGV
BI-5962-BW
2782-CBW
6551-BXM
C-4063-BLM
— 15889 —
Jabea/Gidaria
Titular/Conductor
GONZALEZ IRUSTA,FRANCISCO JOSE
VICENTIZ GARCIA,FRANCISCO JAVIER
GARCIA FREIGE,CRISTINA
QUINTANA LOPEZ,EDUARDO MARIA
CISNEROS AVELLA,VIRTUDES M
RESTAURACIONES BARAKALDO, S.L.
IBAÑEZ GUTIERREZ,JOSE
ALOR DAVILA,MANUEL
VINOS Y BEBIDAS LTD
MARCOS MONROY,GABINO
SANTIAGO DE VEGA,MARIA JESUS
IBARRA RILOBA,ALBERTO
MORENO SIERRA,MARIA IGNACIA
RUIZ CENDOYA,IGNACIO
BRUÑA MARTINEZ,EVELIO
ARAMENDI BILBAO,IÑAKI
DIEZ LUCIO,CLAUDIO
LORIDO SAEZ,CESAR
JIMENO FERNANDEZ,ASIER
TEJEDA LABRADOR,Mª DEL CARMEN
DE LAMO VILLACORTA,SILVIA
HERRERO RUBARENA,CARLOS
VERGARA FERNANDEZ,Fco DE BORJA
LORENZO ISLA,FELIX
GOMEZ GUTIERREZ,FERNANDO
HOJALATERIA LUIS, S.L.
ROCHA GIRALDO,JOSE
JUR, S.A.
LOZOYA DEL RIO,FRANCISCO JAVIER
BUSTO GALLEJONES,JESUS
FERNANDEZ FERNANDEZ,YOLANDA
RUBIO TEJERO,JORGE MANUEL
MIGUEL CARRASCO,EDILBERTO
AROSTEGUI ZAPATA,EDUARDO ANTONIO
VOCES USUBIAGA,AMAYA
HERNANDEZ PEREZ,SUSANA
RODIL LOPEZ,JOSE IGNACIO
URCULLU GONZALVO,MARIA DEL CARMEN
CASIN PELAZ,AITOR
JUAREZ RIESGO,DIDIMO
FERNANDEZ ESCOBAR,JOSE MARIA
ROBLES MACIAS,JUAN MIGUEL
GUERRERO PACHON,ANTONIO
GARCIA CABRERO,ALVARO
SANTOS TRECEÑO,TARSICIO
ALD AUTOMOTIVE, S.A.
MARIA RODRIGUEZ,JUSTINIANA
ERAIKETAK RAGABI SL
MARTIN SANCHEZ,ISABEL
LOPEZ LOPEZ,LEIRE
AGUILAR GARCIA,JUAN DE DIOS
MESA GONZALEZ,MARIA BEGOÑA
GONZALEZ MARTIN,MARIA DEL PILAR
CAFE DITARE, S.L.
ARRILLAGA URRUTICOECHEA,JOSE ANGEL
FINANZIA AUTORENTING, S.A.
RUIZ BEITIA,IGOR
GARCIA PURAS,RUBEN
GARCIA PURAS,RUBEN
CHAMOSA TEMPRANO,JOSE ALBERTO
TATO MERA,MARIA JOSE
HUIDOBRO ESPESO,JOSE LUIS
AMAYA SALGUERO,ALEJANDRO
MTEZ DE LIZARDUY GUTIERREZ,GLORIA
ARIAS BARREDO,FRANCISCO
EL HADDAD,KHALID
HERTZ DE ESPAÑA, S.A.
BUJAN PAREDES,DAVID
MENDIZABAL DELGADO,LUIS JAVIER
GALVAN SOPEÑA,MIKEL
FERNANDEZ CANTERO,LUIS
TAPIA RUIZ,MARIA MONSERRAT
MARTINEZ MARTINEZ,MIGUEL
ANDUIZA GONZALEZ,IGOR
EXPOSITO SALGADO,MIGUEL ANGEL
MARTINEZ LUCENA,JUAN MARIA
SANTANDER CENTRAL HISPANO LEASE,S.A.
MORALES RODRIGUEZ,JON KARLA
RUIZ LLARENA,EULOGIO
EZQUERRA RUIZ DE GAUNA,JOSE MARI
IGLESIAS LUENGO,FRANCISCO JAVIER
BERROCAL GARCIA,ELICINIO HONORIO
LOPEZ RUIZ,FERNANDO JUAN
VALDAZO GARCIA,MARIA ROSA
BERROCAL GARCIA,ELICINIO HONORIO
ZABALLA BILBAO,IZASKUN
GONZALEZ ESPESO,MIGUEL ANGEL
BOMBIN ARCEO,JESUS EMILIO
DIEZ ARRANZ,ANGEL
HERRANZ BARTOLOME,JOSE RAMON
Haustearen lekua
Lugar infracción
PEÑOTA 7
GENERAL CASTAÑOS 51
ABARO 10
GENERAL CASTAÑOS 51
GENERAL CASTAÑOS 51
GENERAL CASTAÑOS 51
MARIA DIAZ DE HARO 7
MARIA DIAZ DE HARO 7
MARIA DIAZ DE HARO 36
ALMIRANTE MARTIN VALLECILLA 2
GENERAL CASTAÑOS 60
GENERAL CASTAÑOS 68
GENERAL CASTAÑOS 70
GENERAL CASTAÑOS 51
GENERAL CASTAÑOS 53
CARLOS VII 0
GIPUZKOA 26
LIBERTADOR SIMON BOLIVAR 5
GENERAL CASTAÑOS 51
GENERAL CASTAÑOS 51
GENERAL CASTAÑOS 51
SANTIAGO 14
GENERAL CASTAÑOS 51
GRUMETE DIEGO 0
GRUMETE DIEGO 0
JULIO GUTIERREZ LUMBRERAS 3
MARIA DIAZ DE HARO 20
GENERAL CASTAÑOS 55
GENERAL CASTAÑOS 51
ALMIRANTE MARTIN VALLECILLA 4
GREGORIO UZQUIANO 3
GREGORIO UZQUIANO 5
GREGORIO UZQUIANO 5
GREGORIO UZQUIANO 7
CORREOS 29
CORREOS 29
MIGUEL LOREDO ROLA 0
GENERAL CASTAÑOS 51
DANOK BAT 4
MARIA DIAZ DE HARO 7
MARIA DIAZ DE HARO 20
CRISTO MARTIRES 0
GENERAL CASTAÑOS 39
GENERAL CASTAÑOS 39
CARLOS VII 19
MARIA DIAZ DE HARO 7
SOTERA DE LA MIER 0
CARLOS VII 5
GENERAL CASTAÑOS 16
GIPUZKOA 5
CARLOS VII 24
GENERAL CASTAÑOS 51
HNOS INSTRUCCION CRISTIANA 9
ABARO 12
LLANOS (LOS) 0
LLANOS (LOS) 0
LIBERTADOR SIMON BOLIVAR 7
GENERAL CASTAÑOS 0
GENERAL CASTAÑOS 0
GIPUZKOA 14
GREGORIO UZQUIANO 1
GREGORIO UZQUIANO 3
RAMON Y CAJAL 0
SOLAR (EL) 7
DANOK BAT 4
SOLAR (EL) 7
SOLAR (EL) 7
BARRENGOITIA 0
BARRENGOITIA 0
MARIA DIAZ DE HARO 2
BARRENGOITIA 0
BARRENGOITIA 0
BARRENGOITIA 0
RAMON Y CAJAL 0
MARTIN FERNANDEZ VILLARAN 0
MARIA DIAZ DE HARO 54
ALMIRANTE CRISTOBAL MELLO 0
ALMIRANTE CRISTOBAL MELLO 0
ALMIRANTE CRISTOBAL MELLO 0
MARIA DIAZ DE HARO 7
CASILDA ITURRIZAR 5
GENERAL CASTAÑOS 51
ALMIRANTE CRISTOBAL MELLO 0
PEÑOTA 6
MAESTRO ZUBELDIA 0
MARIA DIAZ DE HARO 60
FRAY GABRIEL DE LAZURTEGUI 5
FRAY GABRIEL DE LAZURTEGUI 0
MARIA DIAZ DE HARO 0
CARLOS VII 0
BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006
Data-ordua
Fecha-hora
23/03/2006 9:05
24/03/2006 9:20
24/03/2006 17:00
24/03/2006 9:15
24/03/2006 9:15
24/03/2006 9:20
24/03/2006 13:45
24/03/2006 13:50
24/03/2006 13:50
24/03/2006 10:18
25/03/2006 18:20
25/03/2006 18:30
25/03/2006 21:20
25/03/2006 20:00
25/03/2006 20:00
25/03/2006 14:40
25/03/2006 0:20
27/03/2006 10:20
27/03/2006 12:45
28/03/2006 9:35
28/03/2006 12:30
28/03/2006 16:52
28/03/2006 19:30
28/03/2006 13:50
28/03/2006 13:51
28/03/2006 10:10
29/03/2006 18:52
29/03/2006 12:15
29/03/2006 9:05
29/03/2006 10:05
30/03/2006 16:30
30/03/2006 16:10
30/03/2006 16:15
30/03/2006 16:15
30/03/2006 10:35
30/03/2006 10:35
30/03/2006 9:40
31/03/2006 12:20
24/04/2006 17:30
03/04/2006 18:22
03/04/2006 18:25
03/04/2006 18:44
03/04/2006 19:02
03/04/2006 19:03
03/04/2006 17:58
03/04/2006 18:22
03/04/2006 18:40
03/04/2006 18:50
03/04/2006 18:20
03/04/2006 18:00
03/04/2006 17:20
03/04/2006 9:15
03/04/2006 9:10
03/04/2006 9:20
02/04/2006 11:30
02/04/2006 11:50
02/04/2006 1:57
29/03/2006 17:20
29/03/2006 17:20
02/04/2006 2:02
02/04/2006 2:05
02/04/2006 2:10
01/04/2006 10:55
01/04/2006 12:55
01/04/2006 11:50
01/04/2006 8:10
01/04/2006 8:10
01/04/2006 15:25
01/04/2006 15:20
01/04/2006 16:55
01/04/2006 15:23
01/04/2006 15:20
01/04/2006 15:21
01/04/2006 11:08
02/05/2006 10:00
04/04/2006 18:20
04/04/2006 15:15
04/04/2006 18:10
04/04/2006 18:30
04/04/2006 18:45
04/04/2006 18:50
04/04/2006 9:45
04/04/2006 20:45
04/04/2006 12:35
04/04/2006 12:07
04/04/2006 18:28
04/04/2006 20:03
04/04/2006 20:01
04/04/2006 18:23
04/04/2006 19:00
Haustea
Infracción
132
91
91
91
91
91
132
132
91
91
91
91
91
132
132
91
91
91
91
91
91
91
91
132
132
91
132
91
91
91
91
91
91
91
91
91
91
91
94
132
91
132
91
91
146
132
132
132
132
132
132
91
94
91
39
39
132
3
117
39
91
91
39
132
94
132
132
132
39
94
132
132
132
91
132
39
39
39
39
132
91
91
39
91
94
39
91
94
39
132
1
2
2
2
2
2
1
1
2
2
2
2
2
1
1
2
2
2
2
2
2
2
2
1
1
2
1
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
1
1
2
1
2
2
.
1
1
1
1
1
1
2
1
2
2
2
1
1
1
2
2
2
2
1
1
1
1
1
2
1
1
1
1
2
1
2
2
2
2
1
2
2
2
2
1
2
2
1
2
1
.
G
M
H
G
G
.
.
I
G
H
H
H
.
.
M
H.
G
H
G
H
H
H
.
.
H
.
H
G
G
I
I
I
I
G
G
M
H
D
I
I
I
.
.
G
B
I
E
E
.
.
E
I
I
E
B
E
B
.
.
I
E
E
E
E
M
H
E
H.
D.
E
H
B
E
Zenbat.
Importe
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
LSV
LSV
RGC
RGC
RGC
LSV
RGC
RGC
LSV
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
LSV
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
LSV
LSV
LSV
LSV
RGC
RGC
RGC
LSV
RGC
RGC
LSV
RGC
RGC
LSV
RGC
96,16
96,16
96,16
96,16
96,16
96,16
96,16
96,16
96,16
96,16
96,16
96,16
96,16
96,16
96,16
96,16
150,00
96,16
96,16
96,16
96,16
96,16
96,16
96,16
96,16
96,16
96,16
96,16
96,16
96,16
96,16
96,16
96,16
96,16
96,16
96,16
96,16
96,16
96,16
30,05
96,16
30,05
96,16
96,16
96,16
30,05
96,16
30,05
30,05
30,05
30,05
96,16
30,05
96,16
30,05
30,05
96,16
302,00
96,16
30,05
96,16
96,16
30,05
30,05
30,05
30,05
30,05
30,05
30,05
30,05
30,05
96,16
96,16
96,16
30,05
30,05
30,05
30,05
30,05
30,05
96,16
96,16
30,05
150,00
150,00
30,05
96,16
30,05
30,05
30,05
BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea
Espediente
Expediente
Matrikula
Matrícula
2006/001544
2006/001545
2006/001546
2006/001547
2006/001548
2006/001549
2006/001550
2006/001551
2006/001552
2006/001553
2006/001554
2006/001555
2006/001556
2006/001557
2006/001558
2006/001559
2006/001560
2006/001561
2006/001562
2006/001563
2006/001564
2006/001565
2006/001566
2006/001567
2006/001568
2006/001569
2006/001570
2006/001571
2006/001572
2006/001573
2006/001574
2006/001575
2006/001576
2006/001577
2006/001578
2006/001579
2006/001580
2006/001581
2006/001582
2006/001583
2006/001584
2006/001585
2006/001586
2006/001587
2006/001588
2006/001589
2006/001590
2006/001591
2006/001592
2006/001593
2006/001594
2006/001595
2006/001596
2006/001597
2006/001598
2006/001599
2006/001600
BI-7431-BF
BI-0639-CL
BI-7180-BU
5065-BHJ
1049-BZF
BI-8078-BB
0104-CSZ
0561-BYL
7872-BZL
3352-BKY
M-3112-VH
BI-5020-CV
4579-BPH
BI-8068-BJ
LO-9454-P
5099-CMC
1124-BFX
BI-6976-CN
BI-6592-CP
A-0433-DM
BI-5197-CN
4012-CNG
SA-8739-T
5000-BHJ
BI-5279-BK
7729-CWH
BI-4964-BK
4169-CBD
BI-1127-CM
0043-DGH
6613-DNG
BI-1501-BF
BI-7880-CL
2006-DTW
BI-2862-CB
4774-DNP
0056-DMH
4759-CCZ
3515-BZK
BI-8716-BX
BI-1450-CH
6542-BDW
5282-DKK
M-0100-KK
0634-CWV
GC-8468-AW
BI-4093-BF
9938-DKY
3645-BKL
0221-CKW
BI-6142-CU
8771-BYD
3092-BRM
2308-DRC
3016-CYB
BI-2849-CT
9565-BYJ
— 15890 —
Jabea/Gidaria
Titular/Conductor
BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006
Haustearen lekua
Lugar infracción
LOPEZ GARCIA,DANIEL
SANTAMARIA ARCE,IZASKUN
BARBA GARCIA,LUIS MIGUEL
ODRIOZOLA ARRIOLA,GORKA
MONTEJO IBRAIN,MARIA PILAR
DE LA FUENTE ORUBEONDO,MIGUEL ANGEL
RODRIGUEZ BARBERO,ROBERTO
ROQUE PIRIS,FRANCISCO JAVIER
CARPINTERIA VICTOR, S.L.
IZQUIERDO CASADO,RAFAEL
RODRIGUEZ ESCUDERO,DOMINGO
RODRIGUEZ LANDA,JESUS MARIA
GALLEGO SANCHEZ,OLGA
LOBO ALVAREZ,JESUS MARIA
LOMAS HERNANDEZ,AITOR
VEGA MIRA,JAGOBA
FRAGA ZUBIAUR,JOSE MARIA
PEREZ PRIETO,JOSE MARIA
PEREZ MORANTE,MARIA ISABEL
QUINTERO ECHAVARRIA,BEATRIZ ELENA
ALONSO MEDIAVILLA,JOSE ANTONIO
SASIAIN URRA,JOSE MANUEL
D M DOS MIL UNO S.L.
EIGUREN GOYENECHEA,JON
SOTILLO RUIZ,JOSE MANUEL
GONZALEZ ACHA,JOSE EDUARDO
PUERTAS CANCELO, S.L.
MARBAN BERMEJO,EUSEBIO
CASTAÑOS FERNANDEZ,ENRIQUE JAVIER
PEDRO PABLO DE BENITO,S.L.
BARBA TRASAHEDO,IVAN
LANZAGORTA GONZALEZ,ANGEL
LEON GALAZ,SATURNINO
SALVADOR ALONSO,LEONOR
CASTELLANOS SAN JUAN,CONCEPCION
PICON GOMEZ,MARIA SOLEDAD
MORAN BALLESTEROS,JORGE
ALONSO MATE,FRANCISCO JAVIER
LOGIST Y TRANSPOR DE ZAMUDIO, S.L.
FONTECHA MARDONES,JAVIER
RUBIN GOITIA,JOSEFINA
HIERRO SANCHEZ,ROSA MARIA
ARVAL SERVICE LEASE, S.A.
EULEN, S.A.
PEREZ NOVALES,AITOR
SANTOS OLAYA,CLAUDIA CECILIA
AGUIRRE DOS SANTOS,ANDONI
MARTINEZ TORRES,ANA FLORENCIA
BERZOSA HOSTELERIA, S.L.
ARRIBAS LOZANO,MANUEL
GARCIA MIRAGAYA,PILAR
MIRAGAYA DIAZ,JOSE LUIS
GOHI MAIALA S L
FINANZIA AUTORENTING, S.A.
ROBLEDO NOVALES,LUIS RAMON
JIMENO BADIOLA,MARIA LIDIA
ELOSEGUI MELSIO,ANA CRISTINA
BIZKAIA 0
MARIA DIAZ DE HARO 54
REPELEGA 17
SOLAR (EL) 0
SOLAR (EL) 0
SOLAR (EL) 0
GENERAL CASTAÑOS 16
GIPUZKOA 3
SAN PEDRO 1
GIPUZKOA 14
GIPUZKOA 5
GIPUZKOA 4
GREGORIO UZQUIANO 1
GENERAL CASTAÑOS 16
FRAY GABRIEL DE LAZURTEGUI 1
GENERAL CASTAÑOS 16
FRAY GABRIEL DE LAZURTEGUI 56
GREGORIO UZQUIANO 7
GREGORIO UZQUIANO 7
REPELEGA 11
PEDRO SAN MARTIN 0
PADRE CORTAZAR 7
RAMON Y CAJAL 0
SOLAR (EL) 7
SOTERA DE LA MIER 0
GENERAL CASTAÑOS 16
GENERAL CASTAÑOS 16
CARLOS VII 23
GIPUZKOA 14
GIPUZKOA 14
CRISTO MARTIRES 0
CORREOS 9
GIPUZKOA 6
GIPUZKOA 4
GENERAL CASTAÑOS 20
CASILDA ITURRIZAR 2
KANPANZAR 7
CORREOS 29
MARIA DIAZ DE HARO 7
MARIA DIAZ DE HARO 7
MARIA DIAZ DE HARO 15
MARIA DIAZ DE HARO 13
COSCOJALES 2
COSCOJALES 2
COSCOJALES 2
REPELEGA 0
BARRENGOITIA 0
BARRENGOITIA 0
BARRENGOITIA 0
GENERAL CASTAÑOS 0
KANPANZAR 7
BARRENGOITIA 0
DANOK BAT 9
ABARO 0
SOTERA DE LA MIER 0
SOTERA DE LA MIER 0
SOLAR (EL) 0
Data-ordua
Fecha-hora
04/04/2006 15:00
04/04/2006 9:00
04/04/2006 17:58
04/04/2006 10:40
04/04/2006 10:00
04/04/2006 10:00
05/04/2006 16:10
05/04/2006 16:20
05/04/2006 16:35
05/04/2006 17:50
05/04/2006 17:50
05/04/2006 17:55
05/04/2006 17:10
05/04/2006 16:05
05/04/2006 9:10
05/04/2006 21:05
05/04/2006 21:15
05/04/2006 11:00
05/04/2006 11:00
05/04/2006 10:50
05/04/2006 0:15
05/04/2006 17:00
06/04/2006 8:10
06/04/2006 12:45
06/04/2006 8:30
06/04/2006 16:30
06/04/2006 16:30
06/04/2006 17:15
06/04/2006 17:25
06/04/2006 18:00
06/04/2006 20:30
06/04/2006 22:14
07/04/2006 16:30
07/04/2006 17:45
07/04/2006 20:35
07/04/2006 21:15
07/04/2006 2:55
07/04/2006 11:15
07/04/2006 18:10
07/04/2006 18:06
07/04/2006 17:22
07/04/2006 17:20
07/04/2006 15:55
07/04/2006 15:52
07/04/2006 15:50
07/04/2006 16:05
07/04/2006 16:00
07/04/2006 16:00
07/04/2006 16:00
07/04/2006 15:20
07/04/2006 16:40
07/04/2006 16:00
07/04/2006 14:30
07/04/2006 8:00
07/04/2006 8:15
10/04/2006 9:02
08/04/2006 7:30
Haustea
Infracción
132
39
91
132
132
132
132
39
39
132
132
132
94
132
94
132
91
91
91
132
91
39
132
132
39
132
132
132
132
132
132
91
132
132
132
132
39
91
132
132
132
132
39
39
39
132
132
132
132
94
39
132
94
91
91
91
132
1
2
2
1
1
1
1
2
2
1
1
1
1
1
1
1
2
2
2
1
2
2
1
1
2
1
1
1
1
1
1
2
1
1
1
1
2
2
1
1
1
1
2
2
2
1
1
1
1
1
2
1
1
2
2
2
1
E
L
E
D
B
B
H
I
I
M
D
E
H
E
G
E
E
E
D
E
B
H
G
I
Zenbat.
Importe
RGC
LSV
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
LSV
LSV
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
LSV
RGC
RGC
LSV
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
LSV
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
LSV
LSV
LSV
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
LSV
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
30,05
30,05
96,16
30,05
30,05
30,05
30,05
30,05
60,10
30,05
30,05
30,05
30,05
30,05
30,05
30,05
96,16
96,16
96,16
30,05
96,16
60,10
30,05
30,05
30,05
30,05
30,05
30,05
30,05
30,05
30,05
96,16
30,05
30,05
30,05
30,05
30,05
96,16
30,05
30,05
30,05
30,05
30,05
30,05
30,05
30,05
30,05
30,05
30,05
96,16
30,05
30,05
30,05
96,16
96,16
96,16
30,05
LSV:
Trafiko eta Bide Segurtasun Legea (RD 339/1990) / Ley de Tráfico y Seguridad Vial (RD 339/1990)
RGC: Zirkulazio Araudi Orokorra (RD 13/1992) / Reglamento General de Circulación (RD 13/1992)
OOMM: Trafikoari buruzko Udal Ordenantza (BAO 17-02-1993) / Ordenanza Municipal de Tráfico («B.O.B.» 17-02-1993)
(II-4244)
—•—
EDIKTUA
EDICTO
TRAFIKO ARAUAK HAUSTEAGATIKO UDAL SALAKETEN
GAINEKO EBAZTE-PROPOSAMENAK
PROPUESTAS DE RESOLUCION POR INFRACCION
A LAS NORMAS DE TRAFICO
Jakinarazpena: Trafiko arauak hausteagatik ondorengo zerrendako ibilgailuen gidari edo jabeei egindako ebazte-proposamenak
berariaz jakinarazten saiatuta ere, ezin baitizkiegu berariaz jakinarazi,
bizilekuan ezezagunak izateagatik edo beste hainbat arrazoirengatik, iragarki hau argitaratzen dugu Bizkaiko Aldizkari Ofizialean,
Herri Administrazioen Lege Jardunbideari eta Administrazio Jardunbide Arruntari buruzko azaroaren 26ko 30/1992 Legearen 59.4.
artikuluan eta gainontzeko lege-xedapen aplikagarri bateragarrietan xedatutakoa bete nahian.
Notificación: Habiéndose intentado notificar, de forma expresa,
las propuestas de resolución formuladas por infracción de las normas de tráfico, a los titulares o conductores de vehículos que a continuación se relacionan y no habiéndose podido notificar de forma
expresa por ser desconocidos en sus domicilios, estar ausentes
o por otras causas, se hace público el presente anuncio en el «Boletín Oficial de Bizkaia», en cumplimiento de lo dispuesto en el artículo
59.5 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico
de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común y demás disposiciones concordantes aplicables.
Propuesta de resolución: El Jefe de la Policía Municipal de Portugalete, en su calidad de instructor, vistos los escritos de alegaciones presentados, en tiempo y forma, por las personas relacionadas, así como los documentos obrantes en el expediente, y
Ebazte-proposamena: Portugaleteko udaltzainburuak, instruktorea izanik, zerrendakoek behar den denboraz eta formaz egindako alegazioajk eta espedienteko agiriak ikusi ditu eta kasu bakoitzeko zertzelada bereziak aztertu ditu, otsailaren 4ko 137/2000 Errege
BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea
— 15891 —
BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006
Dekretuak aldatu duen Trafikoari, Ibilgailu Motordunen Zirkulazioari eta Bide-segurtasunari buruzko Gaietako Zigor Prozeduraren
Araudia onetsi duen otsailaren 25eko 320/1994 Errege Dekretuko
13.2. artikuluarekin bat etorriz.
analizadas las particulares circunstancias que concurren en cada
uno de ellos, en cumplimiento de lo dispuesto en el artículo 13.2
del Real Decreto 320/1994, de 25 de febrero, por el que se aprueba
el Reglamento de Procedimiento Sancionador en Materia de Tráfico, Circulación de Vehículos a Motor y Seguridad Vial, modificada
por el Real Decreto 137/2000, de 4 de febrero, y
Kontuan hartu dugu jakinarazpen honetan agertzen diren egunean eta orduan, eta halaber agertzen den egitateagatik, pertsona
bakoitzak salaketa izan zuela adierazitako eta kalifikaturiko legeagindua urratuta. Beraz, salaketa zuzen egin dute trafikoa zaintzen
duten funtzionario publikoek. Halaber adierazi behar dugu aginteagenteek egiten dituzten salaketek, horien kontrako probarik
ezean, salatutako egitateen fede ematen dutela, martxoaren 2ko
339/1990 Errege Dekretu Legislatiboak dakarren Trafikoari, Ibilgailu
Motordunen Zirkulazioari eta Bide-segurtasunari buruzko Legearen 76. artikuluarekin bat etorriz. Salaketa behar den denboraz eta
formaz jakinarazita, interesatuak deskargu-plegua egin zuen,
espedientea largestea eskatzeko. Salatzaileak beharrezko txostena
egin du deskargu-pleguaz, aipatutako Legearen 79.2. atala bete
nahian, eta erabat berretsi ditu salaketaren egitate guztiak. Halaber, interesatuak egindako alegazioek ez dituzte desitxuratzen, ez
salatutako egitatea, ez eta salaketaren oinarria izan ziren zuzenbide funtsak ere. Gainera, ez du lege-haustea bidegabetzat jotzeko
proba nahikorik ekarri. Espedienteko jarduketa guztien arabera, egiaztatutzat jotzen dugu salatutako egitatea, eta horregatik ebazpena
emateko eskumena duen organoari, hau da, martxoaren 2ko
339/1990 Errege Dekretu Legislatiboak dakarren Trafikoari, Ibilgailu
Motordunen Zirkulazioari eta Bide-segurtasunari buruzko Legearen 68.2. atalaren eta otsailaren 25eko 320/1994 Errege Dekretuak
onetsitako Trafikoari, Ibilgailu Motordunen Zirkulazioari eta Bidesegurtasunari buruzko Gaietako Zigor Prozeduraren Araudiko 15.
artikuluaren arabera, alkateari proposatzen dugu ebazte-proposamen
hau eman dezala:
Resultando que en la fecha, hora, lugar y hecho que constan
en la presente notificación cada persona mencionada fue denunciada por supuesta infracción al precepto legal señalado y calificado, dicha denuncia se considera correctamente formulada por
los funcionarios públicos encargados de la vigilancia del tráfico,
haciéndose constar que las denuncias formuladas por los agentes de la autoridad harán fe, salvo prueba en contra, respecto de
los hechos denunciados, de conformidad con el artículo 76 de la
Ley sobre Tráfico, Circulación de Vehículos a Motor y Seguridad
Vial (R.D.L. 339/1990, de 2 de marzo). Notificada la denuncia en
tiempo y forma, se presentó por el interesado pliego de descargos
solicitando el sobreseimiento del expediente. Trasladado al denunciante, éste ha realizado el informe preceptivo, en cumplimiento de
lo dispuesto en el artículo 79.2 de la citada ley, ratificándose plenamente en los hechos objeto de la denuncia. Asimismo, las alegaciones efectuadas por el interesado no desvirtúan el hecho denunciado ni los fundamentos de derecho que sirvieron de base a la
denuncia, no aportando al expediente pruebas suficientes para declarar improcedente la infracción imputada.Todas las actuaciones practicadas en el expediente permiten estimar acreditado el hecho denunciado, por cuyo motivo se propone al órgano competente para dictar
la resolución, que en virtud del artículo 68.2 del Texto Articulado
de la Ley sobre Tráfico, Circulación de Vehículos a Motor y Seguridad Vial (R.D.L. 339/1990) y del artículo 15 del Reglamento del
Procedimiento Sancionador en materia de Tráfico, Circulación de
Vehículos a Motor y Seguridad Vial, aprobado por Real Decreto
320/1994, de 25 de febrero, es el Alcalde; por lo que se procede
elevar a la Alcaldía-Presidencia la siguiente propuesta de resolución:
Zigorra ezartzea otsailaren 25eko 320/1994 Errege Dekretuak
onetsitako Trafikoari, Ibilgailu Motordunen Zirkulazioari eta Bidesegurtasunari buruzko Gaietako Zigor Prozeduraren Araudiko
13.2. atalarekin bat etorriz (1994-04-21eko EBO), eta abenduaren
19ko 19/2001 Legeak (2001-12-20ko EBO) eta uztailaren 19ko
17/2005 Legeak (2005-07-20ko EBO) aldatu duten 339/1990
Errege Dekretu Legislatiboko 69. artikuluak ezartzen dituen heinekotasun printzipioa eta gainontzeko irizpideak kontuan hartuta,
hala nola egindakoaren larria eta transzendentzia eta sortutako arriskua. Halaber, alegazioak ezestea, ez baita bidezkoa zigor espedientea
largestea, kontuan hartuta egindako alegazioek ez dituztela desitxuratzen, ez salatutako egitatea, ez eta salaketaren oinarria izan
ziren zuzenbide funtsak ere. Gainera, proposatutako probatzeko
bideak ez dira beharrezkoak, ez eta ezinbestekoak ere, beraz, egitateak zehaztu eta kalifikatzeko.
Imponer la sanción indicada, de conformidad con lo establecido en el artículo 13.2 del Reglamento del Procedimiento Sancionador, en materia de Tráfico, aprobado por R.D. 320/1994, de
25 de febrero («B.O.E.», 21-04-1994), y de acuerdo con el principio de proporcionalidad y demás criterios establecidos en el artículo
69 del R.D.L. 339/1990, modificada por la Ley 19/2001, de 19 de
diciembre y la Ley 17/2005, de 19 de julio («B.O.E.», 20-07-2005),
como la gravedad y trascendencia del hecho y el peligro potencial
creado; desestimando las alegaciones interpuestas, no procediendo
el sobreseimiento del expediente sancionador indicado, teniendo
en cuenta que las alegaciones formuladas no desvirtúan los hechos
ni los fundamentos de derecho que sirvieron de base para la denuncia; siendo innecesarios los medios de prueba propuestos, por cuanto
no son determinantes para la averiguación y calificación de los
hechos.
Diruzko zigorraz gain, lege-hastea larria bada, halaber proposa
daiteke gidatzeko baimena edo lizentzia hiru hilabetez kentzea. Proposamen hori Trafiko Zuzendaritza Nagusiari egingo zaio, eskudun
organoa baita horrelako erabakia hartzeko. Halaber, lege-haste oso
larriek beti ere ekarriko dute proposamen hori, 339/1990 Errege
Dekretu Legislatiboko 65., 67. eta 68. artikulekin bat etorriz.
Las sanciones pecuniarias podrán ir acompañadas, en el
supuesto de infracciones graves, de una propuesta de suspensión
del permiso o licencia de conducir de hasta tres meses, que se remitirá a la Dirección General de Tráfico como órgano competente para
la adopción de la referida medida. Asimismo, las infracciones muy
graves llevarán siempre aparejada dicha propuesta. Todo ello de
conformidad con lo previsto en los artículos 65, 67 y 68 del R.D.L.
339/1990.
Ebazte-proposamen honen aurka bidezkotzat jotzen dituzun
alegazioak egin ahal izango dituzu, eta nahi dituzun agiriak ekarri
ere, ebazpen hau jaso eta biharamunean zenbatzen hasi beharreko
15 eguneko epean. Epe horretan bertan, zuzeneko bidez edo urtarrilaren 13ko 4/1999 Legeak aldatutako Herri-Administrazioen
Erregimen Juridikoari eta Administrazio-Jardunbide Arruntari
buruzko azaroaren 26ko 30/1992 Legeko 32. artikuluko eskakizunak betetzen dituen ordezkari baten bidez, espedientea aztaertu
ahal izango duzu, entzunaldirako eskubidea badagokizu-eta. Epe
hori igarotzen bada alegaziorik egin gabe eta zigorraren zenbatekoa ordaindu gabe, proposamena ebazteko eskumena duen organoari helaraziko zaio.
Contra la presente propuesta de resolución podrá formular las
alegaciones que estime oportunas y acompañar los documentos
que considere pertinentes, en el plazo de 15 días, contados a partir del día siguiente al de su recepción. Durante el mismo plazo, directamente o por medio de representante que reúna los requisitos exigidos en el artículo 32 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de
Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común, modificada por la Ley 4/1999, de
13 de enero, podrá examinar el expediente arriba indicado, en aplicación de su derecho de audiencia. En el supuesto de que transcurriera el plazo mencionado sin formular alegaciones ni abonar
el importe de la sanción, ésta se elevará al órgano competente para
su resolución.
BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea
— 15892 —
BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006
NON ETA NOLA ORDAINDU:
FORMA Y LUGAR DE PAGO:
— BBKren edozein bulegotan (kontu zenbakia: 2095 611 09
2063021695), espedientearen zenbakia adierazten duzularik.
— Postazko igorpenaz, Portugaleteko Udalaren alde, salaketaren zenbakia adierazten duzularik.
— Portugaleteko udaletxeko Zergabilketa bulegoan, 08:00etatik 14:00etara.
Portugaleten, 2006ko ekainaren 19an.—Alkate-Udalburua,
Miguel Angel Cabieces García
— En la BBK (cuenta corriente número 2095 0611 09
2063021695), indicando el número de expediente.
— Por giro postal a favor del Ayuntamiento de Portugalete, indicando el número de expediente.
— En la oficina de Recaudación del Ayuntamiento de Portugalete, de 08:00 a 14:00.
En Portugalete, a 19 de junio de 2006.—El Alcalde-Presidente,
Miguel Angel Cabieces García
Espediente
Expediente
2005/002703
2006/000725
2006/000726
2006/001091
Matrikula
Matrícula
BI-3823-CH
BI-6175-BJ
BI-6175-BJ
6228-DJY
Jabea/Gidaria
Titular/Conductor
FRANCIA FERNANDEZ, JUAN CARLOS
PEREZ ARES, ISOLINO
PEREZ ARES, ISOLINO
MIGUEL MURGUIA, CARLOS
Haustearen lekua
Lugar infracción
GENERAL CASTAÑOS 6
CARLOS VII 0
CARLOS VII 0
GIPUZKOA 12
Data-ordua
Fecha-hora
20/09/2005 18:45
24/01/2006 15:17
24/01/2006 15:15
10/02/2006 17:40
Haustea
Infracción
91
117
154
39
2
1
H
2
E
Zenbat.
Importe
RGC
RGC
RGC
LSV
96,16
96,16
96,16
30,05
LSV:
Trafiko eta Bide Segurtasun Legea (RD 339/1990) / Ley de Tráfico y Seguridad Vial (RD 339/1990)
RGC: Zirkulazio Araudi Orokorra (RD 13/1992) / Reglamento General de Circulación (RD 13/1992)
OOMM: Trafikoari buruzko Udal Ordenantza (BAO 17-02-1993) / Ordenanza Municipal de Tráfico («B.O.B.» 17-02-1993)
(II-4245)
—•—
EDIKTUA
EDICTO
UDAL ZIGORRAK TRAFIKO ARAUAK
HAUSTEAGATIK
SANCIONES MUNICIPALES POR INFRACCIONES
A LAS NORMAS DE TRAFICO
Jakinarazpena: Trafiko arauak hausteagatik ondorengo zerrendako ibilgailuen gidari edo jabeei jarritako zigor ebazpenak berariaz jakinarazten saiatuta ere, ezin baitizkiegu berariaz jakinarazi,
bizilekuan ezezagunak izateagatik edo beste hainbat arrazoirengatik, iragarki hau argitaratzen dugu Bizkaiko Aldizkari Ofizialean,
Herri Administrazioen Lege Jardunbideari eta Administrazio Jardunbide Arruntari buruzko azaroaren 26ko 30/1992 Legearen 59.4.
artikuluan eta gainontzeko lege-xedapen aplikagarri bateragarrietan xedatutakoa bete nahian.
Notificación: Habiéndose intentado notificar, de forma expresa,
las resoluciones sancionadoras recaídas por infracción de las normas de tráfico, a los titulares o conductores de vehículos que a continuación se relacionan y no habiéndose podido notificar de forma
expresa por ser desconocidos en sus domicilios, estar ausentes
o por otras causas, se hace público el presente anuncio en el «Boletín Oficial de Bizkaia», en cumplimiento de lo dispuesto en el artículo
59.5 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico
de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común y demás disposiciones concordantes aplicables.
Resolución: El Alcalde-Presidente del Ayuntamiento de la
Noble Villa de Portugalete, en virtud de las atribuciones que confiere
el artículo 68.2 del Real Decreto Legislativo 339/1990, de 2 de marzo
(«B.O.E.», de 14-03-1990), por el que se aprueba el texto articulado
de la Ley sobre Tráfico, Circulación de Vehículos a Motor y Seguridad Vial (texto consolidado tras la reforma introducida por la Ley
19/2001, de 19 de diciembre), el artículo 15.1 del Real Decreto
320/1994, de 25 de febrero, que regula el Procedimiento Sancionador
en materia de Tráfico, Circulación de Vehículos a Motor y Seguridad
Vial y demás normativa concordante, y teniendo en consideración
que en la tramitación de los expedientes se han respetado las prescripciones legales de acuerdo a lo establecido en los artículos 73 y
79 del citado texto legal R.D.L. 339/1990, ha resuelto lo siguiente:
Primero.—Vistas las actuaciones practicadas en los expedientes
sancionadores contra los titulares o conductores de los vehículos
relacionados, en los términos indicados en cada uno de ellos, así
como el contenido de las propuestas de resolución que me ha sido
elevadas por la Jefatura de la Policía Municipal como órgano instructor de los expedientes sancionadores, en virtud de las denuncias formuladas por las infracciones y los preceptos que se indican. Y vistos los escritos de alegaciones a las propuestas de
resolución del órgano instructor presentadas en tiempo y forma,
así como los documentos obrantes en los expediente, y analizadas las particulares circunstancias que concurren en el mismo en
cumplimiento de lo dispuesto en el artículo 13.2 del Real Decreto
320/1994, de 25 de febrero, por el que se aprueba el Reglamento
del Procedimiento sancionador en materia de Tráfico y Circulación
de Vehículos a Motor y Seguridad Vial («B.O.E.», de 21-04-1994)
modificado por el Real Decreto 137/2000, de 4 de febrero, y demás
normativa concordante, o en su defecto, comprobada la inexistencia
de alegaciones válidas contra los hechos señalados en la denuncia, habiéndose tramitado los expedientes de conformidad con lo
establecido en el citado reglamento y demás normativa concordante.
Ebazpena: Portugaleteko alkate-udalburuak, Trafikoari, Ibilgailu
Motordunen Zirkulazioari eta Bide-segurtasunari buruzko Legea
(abenduaren 19ko 19/2001 Legeak aldatutako testua) onartzeko
martxoaren 2ko 339/1990 Errege Dekretu Legislatiboko 68.2. atalak, otsailaren 25eko 320/1994 Errege Dekretuak onetsitako Trafikoari, Ibilgailu Motordunen Zirkulazioari eta Bide-segurtasunari
buruzko Gaietako Zigor Prozeduraren Araudiko 15.1. atalak eta gainontzeko arau bateragarriek ematen dioten ahalmena erabiliz, kontuan hartuta espedienteak izapidetzean 339/1990 Errege Dekretu
Legislatiboko 73. eta 79. artikuluak bete direla, hauxe erabaki du:
Lehenik.—Ikusi ditut, batetik, zerrendako ibilgailuen titularren
edo gidarien kontrako zigor espedienteetako jarduketak, bakoitzean
adierazi bezala, eta bestetik, Udaltzaingoko buruak, zigor espedienteen izapidegile izanik, adierazten diren lege-hasute eta prezeptoengatik egindako salaketak direla bide, bidali dizkidan ebazteproposamenak. Ikusi ditut, halaber, izapidegilearen
ebazte-proposamenen aurka denboraz eta formaz egindako alegazio idazkiak, eta espedienteetako agiriak. Aztertu ditut, halaber,
espedienteko zertzelada bereziak, otsailaren 4ko 137/2000 Errege
Dekretuak aldatutako otsailaren 25eko 320/1994 Errege Dekretuak
onetsitako Trafikoari, Ibilgailu Motordunen Zirkulazioari eta Bidesegurtasunari buruzko Gaietako Zigor Prozeduraren Araudiko
(1994-04-21eko EBO) 13.2. atala eta gainontzeko arau bateragarriak bete nahian; edo, horien ezean, egiaztatu dut salatutako egitateen kontra ez dela alegazio baliozkorik egin; bestetik, espedienteak
araudi horren eta gainontzeko arau bateragarrien arabera izapidetu
dira.
BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea
— 15893 —
Bigarrenik.—Bukatutzat ematen ditut zerrendako zigor espedienteak eta egiaztatutzat, aldiz, salatutako egitateak: Berretsi egin
dut, beraz, ebazte-proposamena, kontuan hartuta espedientean
agertzen diren egunean, orduan eta tokian, eta espedienteak halaber, aipatzen duen egitatearengatik, aipatutako pertsona salatu zutela
halaber aipatzen eta kalifikatzen den lege pretzeptua hautsi omen
zuelako. Salaketa hori zuzen egin zuten trafikoa zaintzen duten funtzionario publikoek. Hortaz adierazi behar dugu aginte-agenteek egiten dituzten salaketek, horien kontrako probarik ezean, salatutako
egitateen fede ematen dutela, martxoaren 2ko 339/1990 Errege
Dekretu Legislatiboak dakarren Trafikoari, Ibilgailu Motordunen Zirkulazioari eta Bide-segurtasunari buruzko Legearen 76. artikuluarekin bat etorriz.
Hirugarrenik.—Lege-hasute bakoitzaren arduradunak (horien
datuak ere zerrendan agertzen dira) zigortzea, espedienteetan agertzen den zenbatekoko isuna ezarriz, abenduaren 19ko 19/2001
Legeak (2001-12-20ko EBO) eta uztailaren 19ko 17/2005 Legeak
(2005-07-20ko EBO) aldatu duten 339/1990 Errege Dekretu Legislatiboko 69. artikuluak ezartzen ezartzen dituen heinekotasun printzipioa eta gainontzeko irizpideak kontuan hartuta, hala nola egindakoaren larria eta transzendentzia eta sortutako arriskua. Halaber,
alegazioak ezetsi ditugu, ez baita bidezkoa zigor espedientea largestea, kontuan hartuta egindako alegazioek ez dituztela desitxuratzen, ez salatutako egitatea, ez eta salaketaren oinarria izan
ziren zuzenbide funtsak ere.
Laugarrenik.—Diruzko zigorraz gain, lege-hastea larria bada,
halaber proposa daiteke gidatzeko baimena edo lizentzia hiru hilabetez kentzea. Proposamen hori Trafiko Zuzendaritza Nagusiari
egingo zaio, eskudun organoa baita horrelako erabakia hartzeko.
Halaber, lege-haste oso larriek beti ere ekarriko dute proposamen
hori, 339/1990 Errege Dekretu Legislatiboko 65., 67. eta 68. artikulekin bat etorriz.
Bosgarrenik.—Zigorraren zenbatekoa, jakinarazpen hau jaso
eta biharamunean zenbatzen hasi beharreko 15 eguneko epean
ordaindu behar da. Borondatezko epe hori ordaindu gabe igarotzen
bada, premiabidezko epea hasiko da eta gainkarguak eta berandutza-korrituak sortuko dira eta, behar izanez gero, gerta daitezkeen kostuak ere bai, Trafikoari, Ibilgailu Motordunen Zirkulazioari
eta Bide-segurtasunari buruzko martxoaren 2ko 339/1990 Errege
Dekretu Legislatiboko 84. artikuluarekin bat etorriz (1990-03-14ko
EBO). Hona hemen nola ordaindu zenbatekoa:
— BBKren edozein bulegotan (kontu zenbakia: 2095 611 09
2063021695), espedientearen zenbakia adierazten duzularik.
— Postazko igorpenaz, Portugaleteko Udalaren alde, espedientearen zenbakia adierazten duzularik.
— Portugaleteko udaletxeko Zergabilketa bulegoan, 08:00etatik 14:00etara.
Aurkatzeko bideak: Berariazko Udal erabaki honen aurka, behinbetikoa izanik administrazio bidean, ediktu hau argitaratu eta biharamunetik hasita zenbatu beharreko bi hilabeteko epean, administrazioarekiko auzi errekurtsoa jarri ahal izango diozu, auzia
dagokion Administrazioarekiko Auzitarako Bilboko Epaitegiari,
Administrazioarekiko Auziak Arautzeko uztailaren 13ko 29/1998
Legeko 8. eta 46. artikuluekin eta urtarrilaren 13ko 4/1999 Legeak
aldatutako Herri-Administrazioen Erregimen Juridikoari eta Administrazio-Jardunbide Arruntari buruzko azaroaren 26ko 30/1992
Legeko 109.c artikuluarekin bat etorriz. Hala eta guztiz, Udal erabaki honen aurka, nahi izanez gero, aurreko paragrafoan aipatutako administrazioarekiko auzi errekurtsora jo baino lehen, birjarpenezko errekurtsoa ere jarri ahal izango diozu erabaki hartu duen
organoari, jakinarazpen hau jaso eta biharamunetik hasita zenbatu
beharreko hilabeteko epean, urtarrilaren 13ko 4/1999 Legeak aldatutako Herri-Administrazioen Erregimen Juridikoari eta AdministrazioJardunbide Arruntari buruzko azaroaren 26ko 30/1992 Legeko 116.,
117. eta horiekin bat datozen artikuluekin bat etorriz. Birjarpenezko
errekurtsoa jarri eta hilabetera horren ebazpena jakinarazi ezean,
ulertuko da ezetsi egin dela. Dena dela, hori ez da oztopoa izango
zeure eskubide-interesak defendatzeko bidezkoesten dituzun errekurtsoak egin ditzazun.
BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006
Segundo.—Dar por conclusos los expedientes sancionadores
relacionados y estimar acreditados los hechos denunciados, ratificando la propuesta de resolución, considerando que en la fecha,
hora, lugar y hecho que constan en el expediente, la persona mencionada fue denunciada por supuesta infracción al precepto legal
señalado y calificado. Dicha denuncia se considera correctamente
formulada por los funcionarios públicos encargados de la vigilancia de tráfico, haciéndose constar que las denuncias formuladas
por los agentes de la autoridad harán fe, salvo prueba en contra,
respecto de los hechos denunciados, de conformidad con el artículo
76 del R.D.L. 339/1990, de 2 marzo.
Tercero.—Sancionar a los responsables de cada infracción,
cuyos datos constan en la relación, con la imposición de la multa
en la cuantía indicada en los expedientes relacionados, de
acuerdo con el principio de proporcionalidad y demás criterios establecidos en el artículo 69 del R.D.L. 339/1990, modificada por la
Ley 19/2001, de 19 de diciembre y por la Ley 17/2005, de 19 de
julio («B.O.E.», 20-07-2005), como la gravedad y trascendencia del
hecho y el peligro potencial creado; desestimando los escritos de
alegaciones interpuestos, no procediendo el sobreseimiento de los
expedientes sancionadores, teniendo en cuenta que las alegaciones
formuladas no desvirtúan los hechos ni los fundamentos de derecho que sirvieron de base a la denuncia y a la propuesta de resolución.
Cuarto.—Las sanciones pecuniarias podrán ir acompañadas,
en el supuesto de infracciones graves, de una propuesta de suspensión del permiso o licencia de conducir de hasta tres meses,
que se remitirá a la Dirección General de Tráfico como órgano competente para la adopción de la referida medida. Asimismo, las infracciones muy graves llevarán siempre aparejada dicha propuesta.Todo
ello de conformidad con lo previsto en los artículos 65, 67 y 68 del
R.D.L. 339/1990.
Quinto.—El importe de la sanción fijada será hecho efectivo
durante el plazo de 15 días hábiles, contados a partir del día siguiente
al de la recepción de la presente notificación, advirtiéndole que el
vencimiento del plazo de pago voluntario, determinará el inicio del
período ejecutivo, devengándose con los recargos correspondientes,
intereses de demora y, en su caso, las costas que se produzcan,
de acuerdo a lo establecido en el artículo 84 del real Decreto Legislativo 339/1990, de 2 de marzo, sobre Tráfico, Circulación de Vehículos a Motor y Seguridad Vial (B.O.E., de 14-03-1990). El importe
podrá ingresarse utilizando cualquiera de estos medios:
— En la BBK (cuenta corriente número 2095 0611 09
2063021695), indicando el número de expediente.
— Por giro postal a favor del Ayuntamiento de Portugalete, indicando el número de expediente.
— En la oficina de Recaudación del Ayuntamiento de Portugalete, de 08:00 a 14:00.
Medios de impugnación: Contra el citado acuerdo municipal
expreso, que es definitivo en vía administrativa, podrá interponer,
en el plazo de dos meses, contados desde el día siguiente al de
la recepción de la presente notificación, recurso contencioso-administrativo, ante el Juzgado de lo Contencioso-Administrativo de Bilbao, que corresponda, a tenor de lo establecido en los artículos 8
y 46 de la Ley 29/1998, reguladora de la Jurisdicción ContenciosoAdministrativo, en concordancia con el artículo 109.c de la Ley
30/1992, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y
del Procedimiento Administrativo Común, modificada por la Ley
4/1999, de 13 de enero. No obstante, contra el acuerdo municipal
expreso que se le notifica, podrá interponer con carácter potestativo y previo al recurso contencioso-administrativo señalado en el
párrafo anterior, recurso de reposición, ante el mismo órgano administrativo que lo dictó, en el plazo de un mes, que se contará desde
el día siguiente al de la fecha de la recepción de la presente notificación, conforme a lo establecido en los artículos 116, 117 y concordantes de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, modificada por
la Ley 4/1999, de 13 de enero. El recurso de reposición se entenderá desestimado por el transcurso de un mes desde la interposición sin que se le notifique su resolución expresa.Y todo ello sin
perjuicio de cualquier otra acción o recurso que estimare oportuno
interponer para la mejor defensa de sus derechos e intereses.
BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea
— 15894 —
Indargabetzea: Zigorrak, behin irmo izanda, urtebetea igarota
indargabetuko dira. Indargabetzeko epe hori bakarrik etengo dute
zigorrak betearazteko ekintzek, otsailaren 4ko 137/2000 Errege
Dekretuak aldatu duen Trafikoari, Ibilgailu Motordunen Zirkulazioari eta Bide-segurtasunari buruzko Gaietako Zigor Prozeduraren
Araudia onetsi duen otsailaren 25eko 320/1994 Errege Dekretuko
18. artikuluarekin bat etorriz (1994ko apirilaren 21eko EAOean argitaratuta).
Portugalete, 2006ko ekainaren 19an.—Alkate-Udalburua,
Miguel Angel Cabieces García
Espediente
Expediente
Matrikula
Matrícula
2005/002276
2005/002426
2005/002431
2005/002433
2005/002508
2005/002650
2005/002715
2005/002754
2005/002792
2005/002793
2005/002854
2005/002894
2005/002986
2005/003044
2005/003047
2005/003051
2005/003052
2005/003057
2005/003062
2005/003089
2005/003108
2005/003143
2005/003147
2005/003174
2005/003194
2005/003266
2005/003267
2005/003268
2005/003299
2005/003300
2005/003301
2005/003305
2005/003312
2005/003313
2005/003321
2005/003322
2005/003329
2005/003333
2005/003356
2005/003367
2005/003386
2005/003387
2005/003401
2005/003402
2005/003407
2005/003413
2005/003414
2005/003415
2005/003416
2005/003418
2005/003419
2005/003421
2005/003430
2005/003433
2005/003434
2005/003443
2005/003445
2005/003448
2005/003452
2005/003454
2005/003458
2005/003464
2005/003466
2005/003468
2005/003471
2005/003475
2005/003480
2005/003481
2005/003482
2005/003484
2005/003485
2005/003492
2005/003494
2005/003499
2005/003500
2005/003503
BI-6538-CD
1079-DKT
5185-CXX
9030-CNW
BI-2693-CD
6856-BKM
2876-BLR
2179-CSW
7446-DBB
BI-0570-CH
8230-BKD
6867-BRK
1618-BGF
8230-BKD
1123-CLC
6037-DNR
3500-DJZ
BI-9579-BL
BI-7956-CD
2527-CGM
BI-8393-BT
2644-CMR
9901-BVF
4033-DDN
BI-8382-CP
3512-BPM
3777-CGG
4033-DDN
5856-DPX
BI-1691-CH
1123-CLC
BI-6837-CN
1860-BRR
4132-DFM
7392-CMN
BI-2521-CN
5810-CYN
BI-1301-BW
5372-DHL
BI-5305-CN
2644-CMR
6920-DNZ
BI-3387-BV
2736-CDN
9762-BZY
BI-1642-AY
8159-BJD
5753-BTP
BI-7202-BT
BI-2825-CM
7941-CLK
6433-BCT
0538-CTV
BI-6990-CV
BI-3463-CV
BI-5007-BU
2483-BGK
BI-6295-CD
9780-DLV
BI-4916-CN
2220-CNJ
BI-7431-BF
3298-BHM
5853-DBX
BI-2686-CF
0356-CKB
BI-2752-BP
BI-8858-CF
1837-BGS
GC-0656-AN
7227-CKD
M-8367-ID
BI-1732-BV
BI-9852-CD
BI-0942-CB
BI-2820-CF
Jabea/Gidaria
Titular/Conductor
CONSTRUCCIONES GARCIA, S.L.
PRADENOR INICIATIVAS SL
PRODUCCIONES CULTURALES Y
BARITABERN, S.L.
GARESKUR, S.L.
ICERON CONSULTING, S.A.
ESTETICA SALUD Y DEPORTE, S.L.
EXCLUSIVAS ESLORA, S.L.
EUSKOJUMER, S.L.
RIOGALINDO, S.L.
LEMAGNE CONFORT, S.L.
CASIN PELAZ,MIREN ITXASO
BAÑOS MARTIN,JOSE IGNACIO
LEMAGNE CONFORT, S.L.
DIEZ MELERO,JESUS
SORIA MATEO,CARLOS
PERSONAL MULTISERVICIOS, S.L.
IDOYAGA OLANO,ZURIÑE
TECNOLOGIAS VASCAS SL
KARTING KAIKU,S.A.
CONTRERAS SOLDEVILLA,CARLOS
OSAKIDETZA
AISLAMIENTOS SISPLANOR, S.L.
VASCOABRASIVOS, S.A.
ARRIBAS DONOSO,FRANCISCO JAVIER
EXCEL INTEGRAL DE PROYECTO, SL.
MAXTEL GSM SL
VASCOABRASIVOS, S.A.
TECNOLOGIAS VASCAS SL
CONSTRUCCIONES ZURLAN DOS MIL, S.L.
DIEZ MELERO,JESUS
LOPEZ CID,JOSE IGNACIO
GONZALEZ EGAÑA,CESAR
HIJOS DE TOMAS RUIZ SAT
ALPUENTE ROMAN,JUAN CARLOS
HIERRO VILLANUEVA,SANTIAGO
AZPIAZU SOLOZABAL,PABLO
GOBIERNO VASCO
URDIRENT, S.L.
LORENZO ESCOLAR,OSCAR
OSAKIDETZA
ARIAS SALGUERO,RAUL
GIL VARONA,SANTOS
LOPEZ AGUADO,IÑIGO
VICENTE TRIGO,JOSE LUIS
MARTINEZ CAÑAMARES,Mª CARMEN
CAREAGA BASTERRECHEA,ROSA Mª
DIESTRO PACHECO,JOSE IGNACIO
UGARTE MARTINEZ,JOSE IGNACIO
ACEDO AMBROSIO,CONSUELO
MIGUELEZ JAMBRINA,ALBERTO
CEREZO MATOS,SALVADOR DAVID
ORTEGA ORTEGA,VALENTIN
ZAPICO VAZQUEZ,CESAR
BEGOÑA ZUBIAUR,IZASKUN
MARTINEZ GALAN,ALFONSO
GARAY BARANDA,LUIS ALFONSO
RODRIGUEZ FRIAS,IMANOL
REGUEIRO MARTINHO,JOSE LUIS
LOPEZ PEREZ,IGNACIO
BERGANTIÑOS SASTRE,JAVIER
LOPEZ GARCIA,DANIEL
DE LA RIVA LOPEZ,ALEJANDRO
MARTIN PINTO,MARIA TERESA
LEMAGNE CONFORT, S.L.
DELGADO GARCIA,ISIDORO
ALVAREZ ALVAREZ,JULIAN
IZQUIERDO HERRANZ,ROBERTO
COLINO BAUSELA,MARTA
FRADEJAS BERDOTE,Mª ENCARNACION
PUJANA TOBAR,IÑAKI
ENCINAS SANCHEZ,JULIAN
GUTIERREZ-BARQUIN GASTON,FCO JOSE
MARCOS DIEZ,FRANCISO JAVIER
TEJERA CANO,MARIA TERESA
WANG,JIAN
BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006
Prescripción: Las sanciones una vez firmes prescriben al año,
la cual sólo se interrumpirá por las actuaciones encaminadas a su
ejecución, de acuerdo a lo establecido en el artículo 18 del R.D.
320/1994, por el que se aprueba el reglamento de procedimiento
sancionador en materia de tráfico, circulación de vehículos a motor
y seguridad vial («B.O.E.», 21-04-1994).
En Portugalete, a 19 de junio de 2006.—El Alcalde-Presidente,
Miguel Angel Cabieces García
Haustearen lekua
Lugar infracción
GIPUZKOA 16
GREGORIO UZQUIANO 4
MARIA DIAZ DE HARO 7
GENERAL CASTAÑOS 37
ABARO 0
CARLOS VII 1
GENERAL CASTAÑOS 18
BIZKAIA 3
CARLOS VII 1
PEÑOTA 0
HNOS INSTRUCCION CRISTIANA 19
MARTIN FERNANDEZ VILLARAN 0
GENERAL CASTAÑOS 2
HNOS INSTRUCCION CRISTIANA 19
SANTIAGO 0
SOLAR (EL) 0
DOCTOR JOSE ZALDUA 0
CASILDA ITURRIZAR 0
MARIA DIAZ DE HARO 7
REPELEGA 5
REPELEGA 3
CARLOS VII 3
CARLOS VII 9
MARIA DIAZ DE HARO 54
PADRE CORTAZAR 0
MUELLE EVARISTO CHURRUCA 50
MUELLE EVARISTO CHURRUCA 54
MUELLE EVARISTO CHURRUCA 54
GENERAL CASTAÑOS 18
SANTIAGO 2
SANTIAGO 2
SANTIAGO 2
DOCTOR JOSE ZALDUA 0
SANTIAGO 1
BIZKAIA 3
AXULAR 0
ALMIRANTE MARTIN VALLECILLA 2
CARLOS VII 1
ALMIRANTE MARTIN VALLECILLA 4
LIBERTADOR SIMON BOLIVAR 2
CARLOS VII 1
CARLOS VII 1
GENERAL CASTAÑOS 111
GENERAL CASTAÑOS 51
GENERAL CASTAÑOS 12
GENERAL CASTAÑOS 1
GENERAL CASTAÑOS 1
GENERAL CASTAÑOS 1
GENERAL CASTAÑOS 1
CARLOS VII 7
CARLOS VII 11
GENERAL CASTAÑOS 30
MARIA DIAZ DE HARO 7
GREGORIO UZQUIANO 3
GREGORIO UZQUIANO 3
MARIA DIAZ DE HARO 14
GENERAL CASTAÑOS 51
ALMIRANTE CRISTOBAL MELLO 7
CARLOS VII 3
MARIA DIAZ DE HARO 14
MARIA DIAZ DE HARO 7
MARIA DIAZ DE HARO 14
MANUEL CALVO TRAVESIA 0
MARTIN FERNANDEZ VILLARAN 14
HNOS INSTRUCCION CRISTIANA 5
REPELEGA 5
GENERAL CASTAÑOS 2
GENERAL CASTAÑOS 2
GENERAL CASTAÑOS 2
GENERAL CASTAÑOS 8
GENERAL CASTAÑOS 10
REPELEGA 10
MARIA DIAZ DE HARO 11
GENERAL CASTAÑOS 16
GENERAL CASTAÑOS 12
GENERAL CASTAÑOS 4
Data-ordua
Fecha-hora
07/11/2005
15/11/2005
26/12/2005
26/12/2005
26/12/2005
26/12/2005
26/12/2005
26/12/2005
05/12/2005
19/12/2005
12/12/2005
04/10/2005 20:40
08/10/2005 0:19
04/01/2006
13/10/2005 19:15
13/10/2005 12:40
06/02/2006
14/10/2005 11:50
04/01/2006
06/02/2006
15/10/2005 20:35
03/01/2006
06/02/2006
06/02/2006
18/11/2005 18:30
02/02/2006
06/02/2006
06/02/2006
06/02/2006
06/02/2006
25/10/2005 13:40
25/10/2005 13:12
25/10/2005 21:10
26/01/2006
26/10/2005 18:00
26/10/2005 16:30
26/10/2005 10:08
23/01/2006
24/01/2006
28/10/2005 19:20
23/01/2006
31/10/2005 12:20
02/11/2005 8:37
02/11/2005 21:00
02/11/2005 11:30
02/11/2005 12:35
02/11/2005 12:35
02/11/2005 12:35
02/11/2005 12:35
02/11/2005 13:30
02/11/2005 13:30
03/11/2005 13:25
03/11/2005 17:38
03/11/2005 19:45
03/11/2005 19:50
04/11/2005 15:03
04/11/2005 16:20
04/11/2005 18:36
04/11/2005 12:30
05/11/2005 22:45
05/11/2005 9:20
05/11/2005 18:03
05/11/2005 4:00
06/11/2005 12:15
10/02/2006
06/11/2005 12:39
07/11/2005 20:47
07/11/2005 20:44
07/11/2005 20:42
07/11/2005 20:37
07/11/2005 20:32
07/11/2005 19:50
07/11/2005 12:10
07/11/2005 20:15
07/11/2005 20:30
07/11/2005 20:45
Haustea
Infracción
72
72
72
72
72
72
72
72
72
72
72
94
132
72
91
132
72
94
72
72
132
72
72
72
91
72
72
72
72
72
132
91
94
72
132
94
91
72
72
91
72
94
39
91
94
132
132
132
132
91
132
39
132
91
91
132
91
132
91
132
132
132
39
94
72
132
132
132
132
132
132
132
39
132
132
132
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
1
1
3
2
1
3
1
3
3
1
3
3
3
2
3
3
3
3
3
1
2
1
3
1
1
2
3
3
2
3
1
2
2
1
1
1
1
1
2
1
2
1
2
2
1
2
1
2
1
1
1
2
1
3
1
1
1
1
1
1
1
2
1
1
1
B
H
B
H
.
H
D
D
G
H
C
D
H
C
G
E
I
I
H.
I
.
E
B
E
Zenbat.
Importe
LSV
LSV
LSV
LSV
LSV
LSV
LSV
LSV
LSV
LSV
LSV
RGC
RGC
LSV
RGC
RGC
LSV
RGC
LSV
LSV
RGC
LSV
LSV
LSV
RGC
LSV
LSV
LSV
LSV
LSV
RGC
RGC
RGC
LSV
RGC
RGC
RGC
LSV
LSV
RGC
LSV
RGC
LSV
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
LSV
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
LSV
RGC
LSV
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
LSV
RGC
RGC
RGC
301,00
301,00
301,00
301,00
301,00
301,00
301,00
301,00
301,00
301,00
301,00
30,05
30,05
301,00
96,16
30,05
301,00
30,05
301,00
301,00
30,05
301,00
301,00
301,00
96,16
301,00
301,00
301,00
301,00
301,00
96,16
96,16
96,16
301,00
30,05
96,16
96,16
301,00
301,00
96,16
301,00
30,05
60,10
96,16
30,05
30,05
30,05
30,05
30,05
96,16
30,05
30,05
30,05
96,16
96,16
30,05
150,00
30,05
96,16
30,05
30,05
96,16
30,05
30,05
301,00
30,05
30,05
30,05
30,05
30,05
30,05
30,05
30,05
30,05
30,05
30,05
BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea
Espediente
Expediente
2005/003505
2005/003506
2005/003507
2005/003508
2005/003509
2005/003512
2005/003514
2005/003515
2005/003516
2005/003517
2005/003518
2005/003520
2005/003522
2005/003524
2005/003525
2005/003528
2005/003529
2005/003531
2005/003541
2005/003546
2005/003548
2005/003550
2005/003551
2005/003552
2005/003555
2005/003558
2005/003559
2005/003563
2005/003571
2005/003573
2005/003575
2005/003578
2006/000003
2006/000005
2006/000008
2006/000015
2006/000016
2006/000022
2006/000024
2006/000026
2006/000027
2006/000028
2006/000029
2006/000034
2006/000035
2006/000036
2006/000040
2006/000041
2006/000042
2006/000046
2006/000047
2006/000051
2006/000056
2006/000058
2006/000063
2006/000064
2006/000068
2006/000070
2006/000071
2006/000075
2006/000076
2006/000084
2006/000085
2006/000091
2006/000092
2006/000093
2006/000097
2006/000105
2006/000106
2006/000107
2006/000110
2006/000112
2006/000114
2006/000119
2006/000122
2006/000125
2006/000130
2006/000132
2006/000133
2006/000134
2006/000135
2006/000136
2006/000138
2006/000139
2006/000147
2006/000152
2006/000155
2006/000156
2006/000161
2006/000164
Matrikula
Matrícula
BI-7643-BZ
BI-0165-BZ
6960-BDK
9802-CKM
BI-5660-CT
BI-2208-BF
BI-5695-CM
BI-6396-CP
1811-DKD
0612-CYM
BI-7577-CL
5856-DPX
BI-7577-CL
BI-2582-CM
4944-CFS
5459-DDJ
8895-CLD
BI-1690-AW
LO-8573-I
6199-DJR
BI-3300-CM
BI-1971-BN
BI-9854-BW
BI-5001-BZ
1651-DMK
9889-BHC
BI-4644-BX
BI-9485-CP
0982-CXR
8906-DPT
5694-DJS
LO-8933-U
C-3340-BDH
8340-CBJ
8854-DGS
5206-BJN
BI-9824-BZ
5292-CRW
BI-7504-BX
A-6214-BP
7381-BRW
BI-0942-CB
BI-5580-CP
BI-9852-CD
7227-CKD
NA-8772-AX
3256-DJS
BI-2752-BP
BI-2939-CG
2033-DBD
BI-0467-CB
6850-DNW
8673-DPN
9836-DMS
BI-8471-BY
BI-9086-AN
C-4777-BPZ
4855-DCP
4656-BNS
7014-BTX
BI-8408-CG
BI-8888-CS
8981-CVW
5856-DPX
5010-BYK
BI-9579-BL
BI-6095-CP
BI-4070-BP
S-6194-AN
0890-CHP
1588-BNZ
S-5364-AM
SE-1430-DU
BI-9007-BM
BI-6055-CN
BI-4070-BP
3982-CNG
BI-0116-CD
BI-6876-CH
BI-5725-BM
O-5269-BU
BI-9138-BM
9387-BCK
BI-2130-CG
3462-BJF
3470-DRK
BI-7641-CF
BI-3423-CP
BI-8613-BB
S-1070-AJ
— 15895 —
Jabea/Gidaria
Titular/Conductor
LARRUCEA LLANO,IVAN
TOMAS VILLA,FRANCISCO JAVIER
PIRIS MENDEZ,ENRIQUE
MENDEZ CABALLERO,BEGOÑA
RUIZ RIGAL,AMAIA
VILLASANTE UNDAGOITIA,MARIA ELENA
ALDA ZUBIAUR,EDUARDO
FERNANDEZ ANTA,BALBINA
MATA DIEZ,ANTONIO
LEDESMA VALERIA,PATRICIA
LARA MAGRO,SUSANA
TECNOLOGIAS VASCAS SL
LARA MAGRO,SUSANA
VIJANDE DIAZ DE CORCUERA,ELOISA
GARCIA GONZALEZ,JORGE
FERNANDEZ RUIZ,TOMAS
BILBAO DE PABLO,ITXASO
QUINTANILLA AGUADO,UNAI
VILLALOBOS DEL ARBOL,BERNARDO
MACHIN GONZALEZ,JOSEFA
MARCOS RODRIGUEZ,UNAI
ARRUZA MARINA,ZURIÑE
SANCHEZ MARTINEZ,AMELIA
CASTRILLO GARCIA,SANTIAGO
ORTIZ DE URBINA FLORES,ROBERTO
VASCO MARCOS,ANGEL
ARESTI CORCUERA,ASIER
BIZKAIPLAC S.L.
PAZ CASTAÑEDA,JOSE ANTONIO
CORTES ROMERO,SALVADOR
CASTRO SINDE,RAUL
MAILLO DELGADO,JOSE GABRIEL
CASTIÑEIRA SOBRADO,JOSE
GARMON MORALES,JOSE FRANCISCO
ABUIN LUMBRERAS,JOSE ANGEL
ALONSO ORODEA,MARIA DEL CARMEN
MARBAN BERMEJO,ANTONIO
ESKAURIZA PEREZ,GARBIÑE
MEDINA CEMBRERO,JOSE
GOMEZ BUENO,LUCIANO
GARCIA VICENTE,M.ISABEL
TEJERA CANO,MARIA TERESA
RUIZ NARVAEZ,NURIA
MARCOS DIEZ,FRANCISO JAVIER
PUJANA TOBAR,IÑAKI
DTRIBUCIONES LOGISTICAS BIZKAIA,S.L.
GIL DEL BARCO,RAUL
ALVAREZ ALVAREZ,JULIAN
ABASOLO NUÑEZ,MARIA CARMEN
HERNANDEZ POLO,VIRGINIA
LOINAZ PEREDA,OSCAR
DIEZ BENITO,JUAN ANTONIO
RAMOS GOMEZ,VICTOR MANUEL
AUSIN NICOLAS,JOSE LUIS
VARGAS ORTEGA,MARGARITA
SEVILLANO HERRERA,TEODOMIRO
BASTERRETXEA GIL,OXEL
FERNANDEZ FERRADAS,JOSE LUIS
GARCIA DURAÑONA,MONICA
MARTIN VICENTE,FRANCISCO JAVIER
ORTEGA RESANO,NATALIA
GARCIA ANUNCIBAY,FERNANDO
VICARIO BEITIA,ALBERTO
TECNOLOGIAS VASCAS SL
DE ABAJO DE ABAJO,JUAN ANTONIO
IDOYAGA OLANO,ZURIÑE
LANDETA UGALDE,MARGARITA
SALGADO SAENZ,FERNANDO BORJA
URBINA DE LA BARGA,JON ANDONI
AMEZUA RODRIGUEZ,ALBERTO
PEREZ SUAREZ,JAVIER
PRIETO LUCAS,ARITZA
CONDE ROCA,JOSE LUIS
VILLATE SAIZ-MAZA,MARIA ITZIAR
FUENTETAJA ARRANZ,ANTONIO
SALGADO SAENZ,FERNANDO BORJA
RANERO DE NICOLAS,MARIA TERESA
IZA HERBOSO,M JOSE
FERNANDEZ MORAN,LEOPOLDO
PADIERNA PEDROSA,MARIA OLGA
CASILLAS DONOSTI,GORKA
OJINAGA ALEGRIA,ROGELIO
MERCADO ALDASORO,IVAN
CABALLERO FERNANDEZ,VICENTE
ESTEFANIA LARRAÑAGA,M.SOLEDAD
PEREZ ARCE,MARCOS
JIMENEZ SARABIA,FELIPE
BARBERO CASARES,OSCAR
JIMENEZ DUAL,PABLO
CORDON GARCIA,MIGUEL ANGEL
Haustearen lekua
Lugar infracción
GENERAL CASTAÑOS 2
GENERAL CASTAÑOS 4
BIZKAIA 3
MARIA DIAZ DE HARO 11
MARIA DIAZ DE HARO 54
COSCOJALES 2
COSCOJALES 2
CARLOS VII 11
LIBERTADOR SIMON BOLIVAR 5
ALMIRANTE MARTIN VALLECILLA 4
LIBERTADOR SIMON BOLIVAR 5
LIBERTADOR SIMON BOLIVAR 2
LIBERTADOR SIMON BOLIVAR 5
ALMIRANTE MARTIN VALLECILLA 2
ALMIRANTE MARTIN VALLECILLA 4
MARIA DIAZ DE HARO 7
MARIA DIAZ DE HARO 20
SOLAR (EL) 0
MARIA DIAZ DE HARO 26
CARLOS VII 9
MARIA DIAZ DE HARO 2
MARIA DIAZ DE HARO 2
MARIA DIAZ DE HARO 2
ABARO 8
SOLAR (EL) 0
GREGORIO UZQUIANO 3
CARLOS VII 1
ABARO 12
MARIA DIAZ DE HARO 14
CORREOS 18
DANOK BAT 9
LIBERTADOR SIMON BOLIVAR 5
CM/BD HOYOS (LOS) 14
CORREOS 37
GIPUZKOA 4
CORREOS 29
DOCTOR JOSE ZALDUA 1
MARIA DIAZ DE HARO 10
MUGAKOA 9
GENERAL CASTAÑOS 1
GENERAL CASTAÑOS 1
GENERAL CASTAÑOS 3
GENERAL CASTAÑOS 2
GENERAL CASTAÑOS 6
GENERAL CASTAÑOS 6
ABARO 14
GENERAL CASTAÑOS 19
GENERAL CASTAÑOS 2
GENERAL CASTAÑOS 18
GENERAL CASTAÑOS 12
GENERAL CASTAÑOS 10
GENERAL CASTAÑOS 37
CARLOS VII 1
SAN PEDRO 1
GENERAL CASTAÑOS 50
CENTENARIO PUENTE COLGANTE 0
DOCTOR JOSE ZALDUA 0
GENERAL CASTAÑOS 18
GENERAL CASTAÑOS 16
CARLOS VII 7
CARLOS VII 7
BIZKAIA 3
PASTORA (DE LA) 10
SOLAR (EL) 5
BIZKAIA 11
ABARO 8
GENERAL CASTAÑOS 18
ABARO 0
ABARO 10
LIBERTADOR SIMON BOLIVAR 41
CORREOS 13
GREGORIO UZQUIANO 3
BARRENGOITIA 0
ALMIRANTE MARTIN VALLECILLA 2
LIBERTADOR SIMON BOLIVAR 2
MARCELINO AMENABAR 0
GENERAL CASTAÑOS 20
AZETA 2
MARIA DIAZ DE HARO 56
CORREOS 29
SOLAR (EL) 0
GENERAL CASTAÑOS 16
CARLOS VII 5
GENERAL CASTAÑOS 18
MUGAKOA 9
MUGAKOA 17
GENERAL CASTAÑOS 19
MAESTRO ZUBELDIA 22
GREGORIO UZQUIANO 5
GREGORIO UZQUIANO 5
BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006
Data-ordua
Fecha-hora
07/11/2005 20:45
07/11/2005 21:15
07/11/2005 21:30
07/11/2005 10:50
07/11/2005 11:46
07/11/2005 12:55
07/11/2005 13:00
07/11/2005 13:32
07/11/2005 9:50
07/11/2005 10:20
07/11/2005 9:50
13/02/2006
08/11/2005 10:30
08/11/2005 11:10
08/11/2005 11:10
08/11/2005 9:10
08/11/2005 9:15
08/11/2005 12:10
09/11/2005 15:05
09/11/2005 12:55
09/11/2005 9:05
09/11/2005 9:10
09/11/2005 15:20
09/11/2005 20:35
09/11/2005 9:30
10/11/2005 18:00
10/11/2005 16:25
14/02/2006
11/11/2005 20:10
11/11/2005 15:55
11/11/2005 16:50
11/11/2005 9:40
06/11/2005 15:35
11/11/2005 9:15
12/11/2005 8:45
13/11/2005 1:30
14/11/2005 7:04
15/11/2005 15:30
10/12/2005 18:05
15/11/2005 20:45
15/11/2005 20:45
15/11/2005 20:50
15/11/2005 20:55
15/11/2005 21:10
15/11/2005 21:10
13/02/2006
15/11/2005 18:40
15/11/2005 20:35
15/11/2005 20:45
15/11/2005 21:00
15/11/2005 21:00
15/11/2005 13:30
16/11/2005 20:14
16/11/2005 16:25
16/11/2005 15:45
16/11/2005 16:10
07/12/2005 11:30
15/11/2005 12:45
15/11/2005 12:45
24/11/2005 20:15
25/11/2005 10:30
17/11/2005 20:45
16/11/2005 20:25
20/02/2006
17/11/2005 11:20
17/11/2005 11:50
17/11/2005 17:15
18/11/2005 17:50
18/11/2005 20:20
18/11/2005 9:14
19/11/2005 1:00
19/11/2005 12:52
19/11/2005 12:10
21/11/2005 11:20
22/11/2005 20:30
22/11/2005 16:30
23/11/2005 19:15
23/11/2005 8:30
23/11/2005 17:15
24/11/2005 10:35
24/11/2005 20:03
24/11/2005 15:45
24/11/2005 20:20
24/11/2005 20:25
25/11/2005 13:10
26/11/2005 12:20
26/11/2005 15:00
26/11/2005 9:52
27/11/2005 0:17
27/11/2005 0:18
Haustea
Infracción
132
132
132
39
39
39
39
132
91
91
91
72
91
91
91
132
91
132
132
91
39
39
39
39
39
91
94
72
132
39
132
91
118
91
39
39
91
132
39
132
132
132
132
132
132
72
91
132
132
132
132
91
39
39
91
39
118
94
94
132
132
132
39
72
94
39
132
94
91
91
91
91
91
91
91
94
91
132
94
91
91
132
132
132
132
91
91
91
91
91
1
1
1
2
2
2
2
1
2
2
2
3
2
2
2
1
2
1
1
2
2
2
2
2
2
2
1
3
1
2
1
2
1
2
2
2
2
1
2
1
1
1
1
1
1
3
2
1
1
1
1
2
2
2
2
2
1
1
1
1
1
1
2
3
1
2
1
1
2
2
2
2
2
2
2
1
2
1
1
2
2
1
1
1
1
2
2
2
2
2
E
E
E
E
G
G
G
G
G
G
I
G
E
E
E
D
E
I
C
D
.
G
.
H
E
E
I
D
I
I
E
D
I
E
.
C
C
E
B
D
D
I
I
H
I
M
G
H
D
G
.
D
G
M
.
.
.
.
H
I
M
I
I
Zenbat.
Importe
RGC
RGC
RGC
LSV
LSV
LSV
LSV
RGC
RGC
RGC
RGC
LSV
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
LSV
LSV
LSV
LSV
LSV
RGC
RGC
LSV
RGC
LSV
RGC
RGC
RGC
RGC
LSV
LSV
RGC
RGC
LSV
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
LSV
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
LSV
LSV
RGC
LSV
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
LSV
LSV
RGC
LSV
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
30,05
30,05
30,05
30,05
30,05
30,05
30,05
30,05
96,16
96,16
96,16
301,00
96,16
96,16
96,16
30,05
96,16
30,05
30,05
96,16
30,05
30,05
30,05
60,10
30,05
96,16
30,05
301,00
30,05
60,10
96,16
96,16
96,16
96,16
30,05
30,05
96,16
30,05
60,10
30,05
30,05
30,05
30,05
30,05
30,05
301,00
96,16
30,05
30,05
30,05
30,05
96,16
30,05
60,10
96,16
30,05
96,16
30,05
30,05
30,05
30,05
30,05
30,05
301,00
30,05
60,10
30,05
96,16
96,16
96,16
96,16
96,16
96,16
96,16
96,16
96,16
96,16
96,16
96,16
96,16
96,16
96,16
96,16
96,16
96,16
96,16
96,16
96,16
96,16
96,16
BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea
Espediente
Expediente
2006/000171
2006/000172
2006/000173
2006/000174
2006/000175
2006/000176
2006/000177
2006/000182
2006/000187
2006/000189
2006/000190
2006/000194
2006/000196
2006/000197
2006/000198
2006/000202
2006/000206
2006/000209
2006/000215
2006/000216
2006/000218
2006/000219
2006/000222
2006/000227
2006/000230
2006/000231
2006/000233
2006/000237
2006/000238
2006/000239
2006/000241
2006/000244
2006/000245
2006/000247
2006/000252
2006/000254
2006/000255
2006/000257
2006/000258
2006/000259
2006/000261
2006/000265
2006/000266
2006/000268
2006/000269
2006/000271
2006/000272
2006/000274
2006/000279
2006/000282
2006/000284
2006/000287
2006/000288
2006/000290
2006/000292
2006/000294
2006/000297
2006/000300
2006/000305
2006/000306
2006/000308
2006/000310
2006/000311
2006/000313
2006/000316
2006/000319
2006/000320
2006/000321
2006/000324
2006/000328
2006/000330
2006/000331
2006/000333
2006/000334
2006/000335
2006/000336
2006/000339
2006/000342
2006/000347
2006/000349
2006/000351
2006/000356
2006/000358
2006/000361
2006/000362
2006/000366
2006/000369
2006/000370
2006/000373
2006/000374
Matrikula
Matrícula
BI-6265-BV
VI-5422-P
BI-9822-CB
6519-BFH
BI-6396-CP
5707-BYT
2718-CXS
6420-CVP
BI-6773-CC
B-7617-OK
BI-2384-CP
0057-DNJ
BI-3506-CT
BI-5498-CP
BI-8736-CP
4018-CJJ
VI-9134-I
9567-DFY
6918-CKV
6909-BTX
M-9148-PN
BI-5285-BX
6522-BPY
BI-7365-BU
BI-6356-CL
2404-BBJ
4940-DDV
P-3685-K
BI-0165-BZ
C-4097-BDJ
3469-CTF
6517-BPY
BI-6427-BH
8253-CBY
BI-5850-BZ
BI-3670-CC
BI-3637-AP
2223-CDZ
1995-BMM
BI-8195-BZ
BI-8842-BB
7991-DGM
BI-2003-CH
9989-BMJ
BI-1358-CF
9565-BYJ
5099-CMC
7291-BZX
BI-0942-CB
BI-0165-BZ
BI-3182-CG
7941-CLK
BI-8092-CF
5707-BYT
2404-BBJ
BI-0436-CL
BI-5167-BZ
6748-CGY
BI-7202-AZ
BI-0510-BM
M-8367-ID
BI-1197-BT
VI-2391-W
BI-8842-BB
CA-5843-AT
4941-CCZ
BI-7237-CN
0211-BVP
BI-1773-AY
BI-2332-BS
BI-7641-CF
1267-CVX
BI-0682-BW
0505-DJB
BI-8234-BC
3261-DRX
Z-7795-BF
1167-CLZ
3812-CJH
LE-7099-T
7558-BXT
BI-6402-CT
4589-DMY
2887-CBB
6420-CVP
4338-CWL
BI-6267-CJ
1891-BGW
5772-BSK
BI-3968-CN
— 15896 —
Jabea/Gidaria
Titular/Conductor
ZALDIBAR ARRONDO,JUAN CARLOS
PANIAGUA LOPEZ,ALICIO ROGELIO
CANTORAL MENDEZ,JOSE IGNACIO
ASENSIO PIÑEIRO,ZIGOR
FERNANDEZ ANTA,BALBINA
YING X,NINZHU
MORERA MARQUEZ,OSCAR
SAN MARTIN VEGA,JAVIER
LOPEZ DEL CORRAL GUTIERREZ,IÑIGO
DE JESUS DE LOS SANTOS,ALEJANDRO
COPA VILAS,MARIA DE LAS VIRTUDE
SANZ MUÑIZ,ALEJANDRO
AGUSTIN ORTIZ,GORKA
RUDIEZ VADO,MARIA EUGENIA
RODRIGUEZ PRIETO,GUILLERMO
APARICIO GARCIA,JOSE MANUEL
CAMPO URKIDI,SELIKA
CORTES PRIETO,FERNANDO
ZUAZABAL FERNANDEZ,MARIA
ANDRES GUTIERREZ,MIGUEL ANGEL
CALVO GUTIERREZ,SORAYA
VALDIVIELSO GUTIERREZ,PABLO
GARCIA PEÑA,LEON
DELICA EL,FALLOUNI DRISS
APARICIO ALBIZURI,JUAN ALBERTO
GONZALEZ DIEZ,JESUS ANGEL
CENIZO RUBIO,NARCISO
MUNERA ARREDONDO,ROSA EDILMA
TOMAS VILLA,FRANCISCO JAVIER
LLORENTE DEL BLANCO,XABIER
MAQUEDA ORTIZ,JAVIER CARLOS
PEREZ CUCO,DAVID
SANTAMARIA ARCE,IZASKUN
CAO ANDRE,JOSE LUIS
MENDEZ SANDONIS,FAUSTINO
CAÑON CASTRESANA,CESAR
SANCHEZ ALCOBA,MANUEL
SEOANE VARELA,JOSE ANTONIO
JIMENO FERNANDEZ,ASIER
ELORDUY ZALLO,JESUS MARIA
OROZKO BARTOLOME,MARIA BEGOÑA
TEIJIDO SANCHEZ,INOCENCIO
GUTIERREZ ECHAURRI,JESUS MARIA
PEREZ PEREZ,ARANZAZU
GONZALEZ RODRIGUEZ,MANUEL
ELOSEGUI MELSIO,ANA CRISTINA
VEGA MIRA,JAGOBA
GALLEGO CORTA,ESTEBAN
TEJERA CANO,MARIA TERESA
TOMAS VILLA,FRANCISCO JAVIER
BOLAÑO CANAL,JESUS
MIGUELEZ JAMBRINA,ALBERTO
FERNANDEZ ARTEAGA,BORJA
YING X,NINZHU
GONZALEZ DIEZ,JESUS ANGEL
ACILLONA MARTINEZ,ANGEL MARIA
MARTINEZ DE OSABA BLANCO,LUIS
GARCIA GIL,EMILIO
SANTOS SANCHEZ,LAURA
PON MADRIGAL,LUIS IGNACIO
ENCINAS SANCHEZ,JULIAN
MIGUEL CASTRO,ISAURO
OLIVA LAPERAL,JOSE BERNARDO
OROZKO BARTOLOME,MARIA BEGOÑA
CABEZA BASALLOTE,RAUL
MARTIN NEGRETE,PEDRO LUIS
GALVAN SANZ,MIGUEL ANGEL
VELASCO MARTIN,HIPOLITO
SANTOS ORTOLACHIPI,MIREN EDURNE
CASTELLANOS VARGAS,MARIA RAQUEL
JIMENEZ SARABIA,FELIPE
LIÑERA ABELLA,ROBERTO
MOUMEN,HASSAN
SANTOS BARON,FRANCISCO JAVIER
ALCALDE DIAZ,ANGEL
GONZALEZ PERDON,JULIO
SANZ ARCOS,ALBERTO MARINO
LORENZO TOURIS,MARIA SOLEDAD
LORAN WEIBLE,MARIA JESUS
NAVARRO TERRADILLOS,MANUEL
CALVO ROJO,MARIA BEGOÑA
DE LA CRUZ BERNAOLA,JUAN MANUEL
DEL VALLE BARRIO,MONICA
HEDESA BLANCO,RAQUEL
SAN MARTIN VEGA,JAVIER
ROCHA GIRALDO,JOSE
SANCHEZ NUÑEZ,MARIA ANGELES
SOTO VIRUMBRALES,SONIA
CAIÑA CHAO,JUAN LUIS
GOMEZ VALLEJO,MARIA LUZ
Haustearen lekua
Lugar infracción
DOCTOR JOSE ZALDUA 1
LIBERTADOR SIMON BOLIVAR 0
GENERAL CASTAÑOS 20
CARLOS VII 7
CARLOS VII 11
GREGORIO UZQUIANO 3
BIZKAIA 0
ABARO 12
GIPUZKOA 18
CARLOS VII 15
CARLOS VII 3
SOLAR (EL) 7
CARLOS VII 11
GENERAL CASTAÑOS 18
GENERAL CASTAÑOS 16
GENERAL CASTAÑOS 15
CARLOS VII 13
GENERAL CASTAÑOS 16
ALONSO ALLENDE 17
CORREOS 3
JUAN XXIII 3
CARLOS VII 0
GENERAL CASTAÑOS 16
GENERAL CASTAÑOS 4
GENERAL CASTAÑOS 2
GENERAL CASTAÑOS 2
GENERAL CASTAÑOS 2
GENERAL CASTAÑOS 6
GENERAL CASTAÑOS 2
RAMON Y CAJAL 13
ANTONIO GURRUCHAGA 0
GENERAL CASTAÑOS 12
GENERAL CASTAÑOS 10
GENERAL CASTAÑOS 0
GENERAL CASTAÑOS 6
ABARO 1
MARIA DIAZ DE HARO 0
SANTIAGO 14
GENERAL CASTAÑOS 53
GENERAL CASTAÑOS 53
GENERAL CASTAÑOS 10
CARLOS VII 3
CARLOS VII 11
GENERAL CASTAÑOS 14
GENERAL CASTAÑOS 12
GENERAL CASTAÑOS 10
SOLAR (EL) 0
SOLAR (EL) 0
GENERAL CASTAÑOS 6
GENERAL CASTAÑOS 1
CARLOS VII 5
CARLOS VII 11
ABARO 10
GENERAL CASTAÑOS 10
GENERAL CASTAÑOS 4
GENERAL CASTAÑOS 2
CARLOS VII 5
ABARO 11
GENERAL CASTAÑOS 12
GENERAL CASTAÑOS 2
GENERAL CASTAÑOS 0
SAN NICOLAS 0
ARANTZA 13
GENERAL CASTAÑOS 2
GREGORIO UZQUIANO 5
GREGORIO UZQUIANO 3
MANUEL CALVO 0
LIBERTADOR SIMON BOLIVAR 0
ABATXOLO 17
COSCOJALES 0
CARLOS VII 13
CARLOS VII 15
CARLOS VII 13
CARLOS VII 13
CARLOS VII 1
GENERAL CASTAÑOS 18
CORREOS 15
CORREOS 15
CARLOS VII 5
AXULAR 2
GIPUZKOA 3
CARLOS VII 1
POETA DIEZ DE GAVIÑO 0
CARLOS VII 11
ABARO 8
MARIA DIAZ DE HARO 20
GENERAL CASTAÑOS 16
GREGORIO UZQUIANO 9
CARLOS VII 12
CORREOS 18
BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006
Data-ordua
Fecha-hora
28/11/2005 21:00
28/11/2005 21:20
28/11/2005 13:50
28/11/2005 13:45
28/11/2005 13:45
28/11/2005 9:50
29/11/2005 17:53
30/11/2005 13:10
30/11/2005 18:30
01/12/2005 12:40
01/12/2005 17:10
01/12/2005 11:05
01/12/2005 19:20
01/12/2005 17:45
01/12/2005 18:20
01/12/2005 20:40
02/12/2005 16:50
02/12/2005 17:35
03/12/2005 7:05
03/12/2005 10:50
03/12/2005 12:05
04/12/2005 11:10
05/12/2005 19:50
07/12/2005 18:45
07/12/2005 18:35
07/12/2005 18:37
07/12/2005 18:38
07/12/2005 18:43
07/12/2005 18:40
07/12/2005 15:50
07/12/2005 18:28
04/12/2005 11:55
04/12/2005 11:50
04/12/2005 11:20
04/12/2005 11:40
05/12/2005 12:05
05/12/2005 20:20
07/12/2005 18:20
07/12/2005 18:30
07/12/2005 18:30
07/12/2005 18:40
07/12/2005 17:45
07/12/2005 17:45
07/12/2005 18:30
07/12/2005 18:40
07/12/2005 18:40
07/12/2005 9:40
07/12/2005 11:36
09/12/2005 9:50
09/12/2005 10:05
09/12/2005 13:10
09/12/2005 13:07
09/12/2005 9:45
09/12/2005 9:52
09/12/2005 9:58
09/12/2005 10:00
09/12/2005 10:20
09/12/2005 17:50
09/12/2005 18:00
09/12/2005 17:41
09/12/2005 17:40
09/12/2005 8:25
09/12/2005 8:20
10/12/2005 18:40
10/12/2005 23:00
11/12/2005 1:20
12/12/2005 12:05
12/12/2005 8:15
12/12/2005 8:45
12/12/2005 16:00
12/12/2005 17:37
12/12/2005 17:35
12/12/2005 18:45
12/12/2005 19:55
12/12/2005 19:00
12/12/2005 18:55
13/12/2005 16:10
13/12/2005 20:35
13/12/2005 20:25
13/12/2005 20:35
13/12/2005 13:00
14/12/2005 12:35
14/12/2005 16:55
14/12/2005 20:15
14/12/2005 16:25
15/12/2005 19:59
15/12/2005 16:15
15/12/2005 11:30
15/12/2005 11:55
15/12/2005 12:00
Haustea
Infracción
132
91
132
132
132
91
91
91
91
132
132
132
132
132
132
39
132
132
91
91
91
132
132
132
132
132
132
132
132
146
94
132
132
132
132
132
154
132
91
91
132
94
94
94
94
94
132
132
132
132
132
132
91
132
132
132
132
91
132
132
132
94
94
132
91
91
132
91
39
39
132
132
132
132
132
132
39
39
132
39
39
132
94
132
39
91
132
91
132
39
1
2
1
1
1
2
2
2
2
1
1
1
1
1
1
2
1
1
2
2
2
1
1
1
1
1
1
1
1
.
1
1
1
1
1
1
1
2
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
1
1
1
2
1
1
1
1
1
1
2
2
1
2
2
2
1
1
1
1
1
1
2
2
1
2
2
1
1
1
2
2
1
2
1
2
.
L
.
.
.
I
M
I
H
E
C
C
H
.
.
.
B
H
H
C
C
C
C
C
I
I
.
B
B
I
I
L
E
E
D
D
E
E
.
B
D
I
H
.
D
Zenbat.
Importe
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
LSV
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
LSV
LSV
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
LSV
LSV
RGC
LSV
LSV
RGC
RGC
RGC
LSV
RGC
RGC
RGC
RGC
LSV
96,16
96,16
96,16
96,16
96,16
96,16
96,16
96,16
96,16
30,05
30,05
30,05
30,05
30,05
30,05
30,05
30,05
30,05
96,16
96,16
96,16
30,05
30,05
30,05
96,16
96,16
30,05
30,05
30,05
96,16
30,05
30,05
30,05
30,05
30,05
30,05
96,16
30,05
96,16
96,16
30,05
30,05
30,05
30,05
30,05
30,05
30,05
30,05
30,05
30,05
30,05
30,05
96,16
30,05
30,05
30,05
30,05
96,16
96,16
30,05
30,05
30,05
30,05
30,05
96,16
96,16
30,05
96,16
30,05
30,05
30,05
30,05
30,05
30,05
30,05
30,05
60,10
60,10
30,05
30,05
30,05
96,16
30,05
30,05
60,10
96,16
30,05
96,16
96,16
60,10
BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea
Espediente
Expediente
2006/000375
2006/000377
2006/000379
2006/000381
2006/000399
2006/000401
2006/000407
2006/000412
2006/000413
2006/000415
2006/000416
2006/000422
2006/000423
2006/000425
2006/000426
2006/000428
2006/000433
2006/000440
2006/000441
2006/000443
2006/000444
2006/000446
2006/000449
2006/000452
2006/000453
2006/000454
2006/000457
2006/000458
2006/000460
2006/000463
2006/000464
2006/000465
2006/000469
2006/000471
2006/000480
2006/000481
2006/000482
2006/000486
2006/000487
2006/000489
2006/000491
2006/000496
2006/000498
2006/000501
2006/000503
2006/000504
2006/000505
2006/000506
2006/000509
2006/000510
2006/000514
2006/000516
2006/000517
2006/000520
2006/000527
2006/000528
2006/000529
2006/000531
2006/000539
2006/000541
2006/000543
2006/000546
2006/000547
2006/000548
2006/000549
2006/000552
2006/000555
2006/000562
2006/000563
2006/000565
2006/000566
2006/000567
2006/000568
2006/000569
2006/000571
2006/000572
2006/000574
2006/000576
2006/000582
2006/000583
2006/000586
2006/000587
2006/000589
2006/000590
2006/000592
2006/000593
2006/000595
2006/000598
2006/000599
2006/000604
Matrikula
Matrícula
BI-6197-BV
BI-9248-CK
4274-CFF
1312-CTD
S-7854-AD
BI-6117-BG
BI-5086-CP
0581-BGV
5707-BYT
MA-6476-BX
M-5969-YF
BI-7099-BS
2671-CFF
BI-7947-BZ
3107-CJB
BI-3986-BX
BI-7040-BL
3821-DHR
BI-0338-BL
3675-DMD
2060-BTL
SS-3130-AN
V-4029-EZ
BI-6603-BW
BI-6645-AW
BI-3082-AW
BI-5021-CS
BI-7829-BW
2537-BWM
BI-0568-BD
8522-CCY
BI-8672-CT
0562-DJJ
BI-6243-CD
BI-6780-BL
1743-CSL
9379-DRL
BI-4628-CJ
SS-0238-AH
B-5029-WY
BI-9445-CM
6234-CGT
BI-2523-BC
BI-8343-CG
ZA-3329-J
6010-BSV
BI-7180-BX
0413-BTZ
BI-5365-CS
BI-8760-AH
0198-BRS
1708-CCN
BI-3438-BK
4370-CCF
M-4912-XX
BI-3340-CJ
1708-CCN
5017-CDG
BI-6645-AT
8929-BKV
6096-BYH
1625-DRT
0507-CWX
8232-DFJ
0055-CZZ
0096-DRF
S-4180-AN
7510-BZS
4697-DHG
BI-5279-BK
0629-CKL
8001-BXD
BI-5940-CM
1784-BRR
6408-BXM
7510-BZS
9728-BWD
8950-CGB
S-2654-AL
4589-BMY
BI-6243-CD
BI-7947-BZ
4607-BCJ
7145-DGN
S-5752-Y
BI-9680-BL
1643-CTW
7510-BZS
BI-2465-BY
9276-BDC
— 15897 —
Jabea/Gidaria
Titular/Conductor
SANTILLAN FERNANDEZ,RICARDO
GURREA GOÑI,MA ROSARIO
AZCONA CARRASCO,JOSE RAMON
SECO PASTOR,FRANCISCO JAVIER
MATA SERRANO,JOSE ALBERTO
ZABALO JURADO,UNAI
VIÑUELA IBAÑEZ,JUAN JOSE
GOMEZ BARON,IÑAKI
YING X,NINZHU
MARTINEZ MENA,CAROLINA ANGELES
MARTINEZ MATEOS,ROSA VICTORIA
CALZADA FRESNADILLO,MARIA CRUZ
VAZQUEZ NUÑEZ,ANGEL
GARCIA MUÑOZ,RAQUEL
PEREZ GODINO,PEDRO LUIS
DE JUAN RODRIGUEZ,TOMAS
VILLOTA MARTIN,JOSE LUIS
MUÑOZ POZO,JONATAN
ROMERO BASAURI,MIKEL
ROQUE GARCIA,EMILIO
GARCIA GONZALEZ,GUSTAVO
URSU,MIRCEA
ORTEGA ARIAS,ASIER
JIMENEZ MORENO,CELESTINO
AZKONA TARANCO,AINARA
GARCIA LUCAS,JULIO MIGUEL
PASTOR BRAVO,ANTONIO
PEREZ SAEZ DE BURUAGA,ISABEL
MAREY HERRANZ,UNAI
GOMEZ MATIAS,JAVIER
MARTIN DEL CAMPO,ESTIBALIZ
PEREZ RODRIGUEZ,JONATAN
SALGADO LEBRERO,MELITON ANTONIO
DELGADO FUENTE,AITOR
LEDESMA PABLOS,IGNACIO JAVIER
GARCIA QUINTANA,ERNESTO
DIEZ RODRIGUEZ,EVA MARIA
LOPEZ GUIMON,IGNACIO ANGEL
PEREZ EGUIZABAL,JOSEBA IMANOL
MARTINEZ TOBES,JESUS
MARRON TRONCO,MARIA JOSE
IBAÑEZ NEGRO,UNAI
GARCIA GALLEGO,MARINA
ALONSO ORTIZ,DE ZARATE ALEXANDER
JIMENEZ GABARRI,EMILIO
ANDRES SANCHEZ,BENEDICTO
GARCIA ARDON,SERVANDO
AYENDE GONZALEZ,MARIA ANGELES
GANDARA ESTEVEZ,ALEJANDRO
SAEZ PEREZ,RAIMUNDO JESUS
RIVAS RIVAS,JESUS
RUIZ GOMEZ,ANA ISABEL
MORENO ARAUJO,JOSE IGNACIO
DIEZ OBREGON,MARIA ANGELES
TCHATCHUANG NONO,CLARICE
MERCHAN CEBALLOS,BIENVENIDO
RUIZ GOMEZ,ANA ISABEL
HERNANDEZ CASADO,MARIANO
PEREIRA URIARTE,XABIER
CORBACHO MENESES,RAMON
MADARIAGA CASADO,JULIO
RODRIGUEZ HERNANDEZ,JONATHAN
TORO DIZ,PEDRO MARIA
MARTIN NICOLAS,VICENTE
MANSO VILLAFRUELA,AITOR
TORRES PASCUAL,FRANCISCO JAVIER
VAZQUEZ DIAZ,MAXIMINO
MARBAN BERMEJO,ANTONIO
CORBACHO BONILLA,MANUEL
SOTILLO RUIZ,JOSE MANUEL
FLORES VIERA,ALBERTO CESAR
JUAREZ REVUELTA,JOSE IGNACIO
JAULAR FERNANDEZ,SUSANA
BURGUEÑO PERSONA,OSCAR
PEREZ PUERTAS,CLEMENTE
MARBAN BERMEJO,ANTONIO
VIRTUS DIEZ,MIGUEL ANGEL
MORENO CANGAS,ANTONIA MARIA
BLANCO MARTINEZ,URKO
DEL VALLE BARRIO,MONICA
DELGADO FUENTE,AITOR
GARCIA MUÑOZ,RAQUEL
MARTIN MARTIN,ALEJANDRO
ALVAREZ RODRIGUEZ,LUIS MIGUEL
LOPEZ DE LA TORRE,JUANITA
CRESPO MAZARREDO,CARLOS
HERNANDEZ GONZALEZ,JAVIER
MARBAN BERMEJO,ANTONIO
MORANTE LOPEZ,IÑAKI
DONNAY MARTIN,JOSEBA KOLDOBIKA
Haustearen lekua
Lugar infracción
GREGORIO UZQUIANO 3
GREGORIO UZQUIANO 11
SOTERA DE LA MIER 0
CARLOS VII 30
CARLOS VII 3
GIPUZKOA 5
SOLAR (EL) 0
LLANOS (LOS) 19
GREGORIO UZQUIANO 3
GREGORIO UZQUIANO 5
GREGORIO UZQUIANO 7
BIZKAIA 3
HNOS INSTRUCCION CRISTIANA 21
HNOS INSTRUCCION CRISTIANA 21
GENERAL CASTAÑOS 1
GENERAL CASTAÑOS 2
CARLOS VII 4
PEDRO SAN MARTIN 0
MARIA DIAZ DE HARO 2
GIPUZKOA 5
ABATXOLO 9
CORREOS 39
ABARO 0
CARLOS VII 10
CARLOS VII 7
GREGORIO UZQUIANO 0
ABARO 0
GENERAL CASTAÑOS 16
CARLOS VII 15
MAESTRO ZUBELDIA 26
CORREOS 13
GREGORIO UZQUIANO 3
CARLOS VII 5
FLORIDA (LA) 20
CANILLA (LA) 0
LIBERTADOR SIMON BOLIVAR 5
ALMIRANTE MARTIN VALLECILLA 2
CARLOS VII 11
CARLOS VII 11
BERNARDO CASTET 3
GENERAL CASTAÑOS 20
GREGORIO UZQUIANO 3
GENERAL CASTAÑOS 49
GENERAL CASTAÑOS 48
GENERAL CASTAÑOS 48
GIPUZKOA 13
GIPUZKOA 23
GENERAL CASTAÑOS 21
GIPUZKOA 5
GENERAL CASTAÑOS 18
GENERAL CASTAÑOS 14
GREGORIO UZQUIANO 7
MARIA DIAZ DE HARO 2
CARLOS VII 7
ABARO 8
MAESTRO ZUBELDIA 1
CORREOS 1
ALMIRANTE MARTIN VALLECILLA 4
GENERAL CASTAÑOS 16
GREGORIO UZQUIANO 3
ALMIRANTE CRISTOBAL MELLO 0
GIPUZKOA 4
GIPUZKOA 5
GIPUZKOA 14
GREGORIO UZQUIANO 8
CARLOS VII 3
GENERAL CASTAÑOS 39
POETA DIEZ DE GAVIÑO 12
ABARO 0
SOTERA DE LA MIER 0
SOTERA DE LA MIER 0
CARLOS VII 1
CORREOS 18
GENERAL CASTAÑOS 19
GREGORIO UZQUIANO 8
CARLOS VII 32
GENERAL CASTAÑOS 18
CARLOS VII 4
ABARO 10
GIPUZKOA 1
HNOS INSTRUCCION CRISTIANA 21
HNOS INSTRUCCION CRISTIANA 21
MAESTRO ZUBELDIA 0
HNOS INSTRUCCION CRISTIANA 21
ABARO 0
ABARO 10
GREGORIO UZQUIANO 5
POETA DIEZ DE GAVIÑO 12
DOCTOR JOSE ZALDUA 0
BIZKAIA 3
BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006
Data-ordua
Fecha-hora
15/12/2005 12:30
15/12/2005 12:40
15/12/2005 17:18
15/12/2005 8:05
16/12/2005 13:05
17/12/2005 8:00
17/12/2005 19:50
17/12/2005 19:35
17/12/2005 20:45
17/12/2005 20:45
17/12/2005 20:50
17/12/2005 23:55
17/12/2005 22:40
17/12/2005 22:38
17/12/2005 19:01
17/12/2005 19:22
17/12/2005 17:10
18/12/2005 2:47
18/12/2005 0:40
18/12/2005 10:00
18/12/2005 9:00
16/01/2006 11:00
14/01/2006 0:01
19/12/2005 13:40
19/12/2005 20:40
19/12/2005 10:50
02/02/2006 9:00
19/12/2005 10:35
19/12/2005 13:15
16/01/2006 17:00
20/12/2005 11:05
20/12/2005 20:01
20/12/2005 19:07
20/12/2005 20:25
21/12/2005 22:45
21/12/2005 10:05
21/12/2005 10:10
21/12/2005 13:30
21/12/2005 13:30
21/12/2005 16:00
21/12/2005 21:05
21/12/2005 10:35
21/12/2005 12:30
21/12/2005 12:33
21/12/2005 12:24
21/12/2005 15:30
21/12/2005 15:30
21/12/2005 13:40
22/12/2005 13:45
22/12/2005 15:45
22/12/2005 15:55
22/12/2005 16:15
22/12/2005 13:15
23/12/2005 12:21
23/12/2005 13:15
23/12/2005 9:10
23/12/2005 9:20
23/12/2005 11:05
23/12/2005 16:38
23/12/2005 20:08
23/12/2005 21:30
23/12/2005 16:05
23/12/2005 16:10
23/12/2005 16:10
23/12/2005 16:15
23/12/2005 19:00
23/12/2005 16:15
26/12/2005 19:35
26/12/2005 16:35
27/12/2005 8:44
27/12/2005 8:45
27/12/2005 17:20
27/12/2005 19:25
27/12/2005 19:15
28/12/2005 20:50
28/12/2005 8:28
28/12/2005 12:55
28/12/2005 11:55
29/12/2005 16:00
29/12/2005 15:45
30/12/2005 8:20
30/12/2005 8:22
30/12/2005 11:43
30/12/2005 8:20
30/12/2005 20:35
30/12/2005 12:45
30/12/2005 8:55
30/12/2005 18:25
08/01/2006 9:00
01/01/2006 6:08
Haustea
Infracción
91
91
91
132
91
91
132
94
91
91
91
132
91
39
132
132
132
91
91
91
91
91
87
132
132
132
94
132
132
91
91
91
132
39
91
132
132
132
39
39
132
91
39
91
91
91
91
91
132
132
132
91
91
132
94
39
91
132
132
91
132
132
132
132
94
91
91
91
94
91
39
132
91
91
91
132
132
132
91
91
91
91
91
91
94
91
91
91
132
132
2
2
2
1
2
2
1
1
2
2
2
1
2
2
1
1
1
2
2
2
2
2
1
1
1
1
1
1
1
2
2
2
1
2
2
1
1
1
2
2
1
2
2
2
2
2
2
2
1
1
1
2
2
1
1
2
2
1
1
2
1
1
1
1
1
2
2
2
1
2
2
1
2
2
2
1
1
1
2
2
2
2
2
2
1
2
2
2
1
1
I
H
I
I
G
B
I
I
I
M
D
.
M
M
G
H
J
C
.
D
J
H
I
E
H
E
D
.
I
E
I
I
H
H
I
.
.
H
G
C
D
M
.
I
.
B
I
I
G
D
M
E
H
I
M
.
.
.
I
M
C
C
M
G
D
I
I
C
.
Zenbat.
Importe
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
LSV
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
LSV
RGC
RGC
RGC
RGC
LSV
LSV
RGC
RGC
LSV
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
LSV
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
LSV
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
96,16
96,16
96,16
30,05
96,16
96,16
30,05
30,05
96,16
96,16
96,16
30,05
96,16
60,10
96,16
30,05
30,05
96,16
96,16
96,16
96,16
96,16
200,00
30,05
96,16
30,05
96,16
30,05
30,05
96,16
96,16
96,16
30,05
30,05
96,16
30,05
30,05
30,05
30,05
60,10
96,16
96,16
30,05
96,16
96,16
96,16
96,16
96,16
30,05
96,16
96,16
96,16
96,16
30,05
30,05
60,10
96,16
30,05
96,16
96,16
96,16
30,05
30,05
30,05
30,05
96,16
96,16
96,16
96,16
96,16
30,05
30,05
96,16
96,16
96,16
96,16
96,16
96,16
96,16
96,16
96,16
96,16
96,16
96,16
96,16
96,16
96,16
96,16
96,16
30,05
BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea
Espediente
Expediente
2006/000609
2006/000612
2006/000613
2006/000614
2006/000615
2006/000618
2006/000620
2006/000622
2006/000623
2006/000624
2006/000625
2006/000627
2006/000630
2006/000632
2006/000633
2006/000634
2006/000636
2006/000638
2006/000639
2006/000641
2006/000642
2006/000643
2006/000644
2006/000647
2006/000649
2006/000650
2006/000652
2006/000653
2006/000654
2006/000655
2006/000657
2006/000658
2006/000661
2006/000665
2006/000666
2006/000669
2006/000670
2006/000671
2006/000672
2006/000673
2006/000674
2006/000675
2006/000677
2006/000679
2006/000680
2006/000682
2006/000684
2006/000685
2006/000690
2006/000692
2006/000694
2006/000695
2006/000697
2006/000702
2006/000705
2006/000706
2006/000708
2006/000711
2006/000712
2006/000713
2006/000716
2006/000721
2006/000723
2006/000724
2006/000727
2006/000729
2006/000739
2006/000741
2006/000742
2006/000743
2006/000744
2006/000745
2006/000746
2006/000752
2006/000753
2006/000755
2006/000756
2006/000757
2006/000759
2006/000762
2006/000765
2006/000766
2006/000767
2006/000769
2006/000770
2006/000771
2006/000772
2006/000773
2006/000774
2006/000775
Matrikula
Matrícula
8895-BTY
5621-CHT
7337-BVN
BI-4816-BC
BI-1072-CS
BI-4072-CJ
BI-1004-CB
BI-9686-CS
7585-CVD
4179-CXY
BI-2838-CU
BI-1801-BL
BI-5538-CN
3372-CGV
0516-BWS
BI-4043-BH
S-7727-AJ
3728-CKB
5272-DLB
BI-6470-BM
OU-3591-T
1618-BGF
1618-BGF
BI-3664-AZ
BI-8652-CP
BI-7487-BZ
3932-BWG
C-3961-BNV
Z-0343-BM
BI-1981-CG
BI-7742-CJ
BI-7212-CH
4656-BNS
5259-BHJ
BI-3973-CN
1711-DKT
BI-2222-CH
BI-8958-BY
BI-1672-BX
BI-9824-BZ
2986-DNN
BI-5533-CB
M-3844-HK
9519-BCD
0671-CYR
0136-BRS
BI-5306-BZ
BI-9251-CD
BI-3405-BH
BI-5086-CP
1269-DGD
9271-DFP
3311-DVL
B-7825-OS
BI-6384-CT
S-4116-AH
1837-BGS
9447-CTX
4617-CHV
BI-7346-CD
BI-7641-CF
6170-BDM
7374-DHZ
4053-BVW
1819-BJR
1685-BVK
BI-7596-CH
2402-CYF
BI-8726-BZ
C-5034-BDR
5459-DDJ
BI-4865-CT
BI-0435-CM
BI-1202-BP
BI-4988-CV
3551-CZS
BI-5746-BJ
BI-8760-AH
BI-5086-CP
BI-5854-CM
SS-4187-AP
VI-4288-V
2086-BFB
BI-1530-CM
C-4097-BDJ
BI-4916-CN
NA-6854-AT
9464-DSP
7404-CBB
8875-CHM
— 15898 —
Jabea/Gidaria
Titular/Conductor
HERNANDO ORTEGA,MIGUEL
MERCADO CASTILLA,JOSE MARIA
GARCIA PEREZ,FRANCISCO
RIAL CASTRO,JOSE MANUEL
AYO MORENO,IÑIGO
LOPEZ FERNANDEZ,ROGELIO
LOPEZ REY,EDORTA
ARCOS JOCANO,JESUS
DE DIEGO GARCIA,AMELIA
RODRIGUEZ GONZALEZ,LUIS
PRADALES BASCONES,MANUEL
ARAUJO MOREIRA,MARIA JOSE
SOTO ARMESTO,JON
PEREZ ORTIZ,JOSE IGNACIO
FERNANDEZ IZQUIERDO,JOSE MARIA
MANCUSO,PABLO DANIEL
AROSTEGI AGUERA,ANDER
VARGAS ORTEGA,MARGARITA
VILLANUEVA GARAVILLA,MARIA JOSE
RUIZ MUÑOZ,FRANCISCO J.
RODRIGUEZ RIVERA,SALVADOR
MARTIN OLMOS,JOSEFA
MARTIN OLMOS,JOSEFA
OYARBIDE SOBRON,SANTOS
CALDERON VAZQUEZ,IKER
ARCE CUE,FRANCISCO JAVIER
RODRIGUEZ DIEZ,GONTZAL
CONTRERAS ORTIZ,ALVARO
BARBA LAMELAS,IVAN
LANDA VILLAR,JOSE LUIS
BLANCO NOBLE,ANTONIO
SANCHEZ LERGA,IÑIGO
GARCIA DURAÑONA,MONICA
MORAL HERNANDEZ,JORGE
CAMPOS GUERRERO,JOSE
GARCIA FERNANDEZ,JOSE IGNACIO
RUIZ CENDOYA,IGNACIO
ALVAREZ IZQUIERDO,BORJA
OLAVARRI GARCIA,JESUS MARIA
MARBAN BERMEJO,ANTONIO
LAZCANO FERNANDEZ,MANUEL
MARTIN DEL PINO,ARACELI
VIDAL PATUS,ALBERTO
GUTIERREZ MARTINEZ,JOSE ANTONIO
IZQUIERDO RUIZ,MONTSERRAT
DELGADO ELORDUY,FRANCISCO JAVIER
GALLEGO CARMONA,CARLOS ALBERTO
TORRES LOZANO,IONE
MARTINEZ GONZALEZ,MARIA FE
VIÑUELA IBAÑEZ,JUAN JOSE
PARDO PEREZ,EVA
PEREDA SAENZ DE VITERI,MARIA ELENA
RAMIL GARIN,ALFONSO
GRANJA BRUÑA,JUAN
ALVAREZ CASTAÑOS,DOMINGO
IGLESIAS VAREA,FRANCISCO JAVIER
COLINO BAUSELA,MARTA
OTERO DE LAS HERAS,MARIMAR
DIEZ SAMANIEGO,VICENTE
RODRIGUEZ ZORITA,JOSE ANTONIO
JIMENEZ SARABIA,FELIPE
FERNANDEZ JUSTEL,OLGA
GZLEZ PEREZ DE URABAYEN,JUAN LUIS
ARESTI CORCUERA,GOIZALDE
ARESTI CORCUERA,ASIER
TORRES ORTIZ,FERNANDO
GALLEGO MORENO,JON
VILLAESCUSA TEJERO,JAVIER
GARITAONANDIA MENDIOLA,ANDER
GOMES CARLOS,ASIER
FERNANDEZ RUIZ,TOMAS
REQUEJO GARCIA,Mª DEL CARMEN
REÑONES FRADE,GABRIEL
LARRAZABAL LOPEZ,ANGEL MANUEL
HERNANDEZ BERGUIO,JOSE LUIS
FRAIDIAS VICENTE,GORKA
MEDINABEITIA MARTIN,JONAS
SAEZ PEREZ,RAIMUNDO JESUS
VIÑUELA IBAÑEZ,JUAN JOSE
OTEO ANGULO,MARIA SOL
VIVANCO FERNANDEZ,AITOR
ARAUJO ABELLEIRA,LAURA MARIA
DELICA TEMIÑO,GARIKOITZ
MENDIZABAL RIOS,JOSE RAMON
LLORENTE DEL BLANCO,XABIER
LOPEZ PEREZ,IGNACIO
GARCIA ALONSO,JOSE MANUEL
ALONSO DIEZ,ALBERTO
SARMIENTO TINEO,MARIA DEL MAR
LORENTE TELLAETXE,DAVID
Haustearen lekua
Lugar infracción
GREGORIO UZQUIANO 3
ALBERTO PALACIO 1
MARIA DIAZ DE HARO 2
LIBERTADOR SIMON BOLIVAR 5
BERNARDO CASTET 1
GREGORIO UZQUIANO 0
GREGORIO UZQUIANO 3
AZETA 7
GREGORIO UZQUIANO 17
ABARO 0
MANUEL CALVO 20
GRUMETE DIEGO 61
SAN NICOLAS 6
GIPUZKOA 11
GENERAL CASTAÑOS 51
GENERAL CASTAÑOS 33
GENERAL CASTAÑOS 51
GENERAL CASTAÑOS 51
GREGORIO UZQUIANO 5
SAN IGNACIO 0
DOCTOR JOSE ZALDUA 1
GENERAL CASTAÑOS 21
BIZKAIA 0
HNOS INSTRUCCION CRISTIANA 13
ABARO 24
GREGORIO UZQUIANO 0
CENTENARIO PUENTE COLGANTE 0
MARIA DIAZ DE HARO 20
POETA DIEZ DE GAVIÑO 7
GREGORIO UZQUIANO 7
GREGORIO UZQUIANO 7
GREGORIO UZQUIANO 5
GENERAL CASTAÑOS 16
CORREOS 29
ALMIRANTE MARTIN VALLECILLA 2
GIPUZKOA 10
GIPUZKOA 4
CASILDA ITURRIZAR 9
GIPUZKOA 10
POETA DIEZ DE GAVIÑO 12
ALMIRANTE MARTIN VALLECILLA 16
PEÑOTA 5
DANOK BAT 9
RAMON Y CAJAL 0
GREGORIO UZQUIANO 5
GREGORIO UZQUIANO 5
GREGORIO UZQUIANO 0
GREGORIO UZQUIANO 3
JUAN DE LA COSA 0
SOLAR (EL) 7
JUAN DE LA COSA 0
JUAN DE LA COSA 0
ARABA 12
MAESTRO ZUBELDIA 30
MANUEL CALVO 24
GENERAL CASTAÑOS 16
ABARO 3
CANILLA (LA) 0
COSCOJALES 0
GIPUZKOA 4
GREGORIO UZQUIANO 8
MARIA DIAZ DE HARO 58
ABARO 8
MARIA DIAZ DE HARO 58
MARIA DIAZ DE HARO 58
PRACTICANTES ADAN Y GRIJALBA 0
GENERAL CASTAÑOS 51
MARIA DIAZ DE HARO 7
GIPUZKOA 38
POETA LARRAÑAGA 0
ABARO 12
GENERAL CASTAÑOS 16
KANPANZAR 0
GENERAL CASTAÑOS 18
MARTIN FERNANDEZ VILLARAN 0
GREGORIO UZQUIANO 8
CORREOS 18
RANTXERIA 0
MARIA DIAZ DE HARO 2
CARLOS VII 3
DOCTOR JOSE ZALDUA 0
KANPANZAR 11
GREGORIO UZQUIANO 3
RAMON Y CAJAL 0
COSCOJALES 1
MARIA DIAZ DE HARO 2
CARLOS VII 0
SAN PEDRO 1
LIBERTADOR SIMON BOLIVAR 0
CARLOS VII 0
BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006
Data-ordua
Fecha-hora
16/02/2006 17:42
02/01/2006 17:50
02/01/2006 8:35
02/01/2006 9:30
02/01/2006 13:30
04/01/2006 10:20
05/01/2006 22:45
06/01/2006 13:30
06/01/2006 13:15
07/01/2006 4:05
07/01/2006 3:45
08/01/2006 12:09
08/01/2006 10:00
10/01/2006 20:45
10/01/2006 12:15
10/01/2006 12:24
11/01/2006 15:05
11/01/2006 15:12
11/01/2006 10:45
12/01/2006 16:40
12/01/2006 16:50
12/01/2006 21:00
13/01/2006 20:05
17/01/2006 23:50
13/01/2006 21:15
13/01/2006 17:08
13/01/2006 10:00
14/01/2006 5:05
14/01/2006 14:45
15/01/2006 0:15
15/01/2006 0:20
15/01/2006 0:15
16/01/2006 19:55
17/01/2006 9:20
18/01/2006 10:05
20/01/2006 15:35
20/01/2006 15:40
20/01/2006 18:15
20/01/2006 15:35
20/01/2006 8:20
20/01/2006 10:00
21/01/2006 21:30
21/01/2006 8:45
21/01/2006 12:25
22/01/2006 0:16
22/01/2006 0:20
22/01/2006 0:14
22/01/2006 0:15
23/01/2006 18:03
23/01/2006 17:20
23/01/2006 18:02
23/01/2006 18:00
23/01/2006 13:30
23/01/2006 9:15
24/01/2006 12:20
24/01/2006 12:40
24/01/2006 17:10
24/01/2006 13:15
24/01/2006 15:55
24/01/2006 16:25
24/01/2006 18:05
24/01/2006 15:31
24/01/2006 15:26
24/01/2006 15:30
24/01/2006 15:30
24/01/2006 20:15
24/01/2006 11:30
24/01/2006 17:40
25/01/2006 18:24
25/01/2006 17:15
25/01/2006 14:10
25/01/2006 11:35
25/01/2006 11:45
25/01/2006 17:10
25/01/2006 18:55
25/01/2006 19:15
25/01/2006 20:25
25/01/2006 12:25
26/01/2006 15:45
26/01/2006 20:00
26/01/2006 17:50
26/01/2006 17:10
26/01/2006 11:50
26/01/2006 18:48
26/01/2006 20:55
26/01/2006 15:35
26/01/2006 16:20
26/01/2006 16:25
26/01/2006 20:15
26/01/2006 20:30
Haustea
Infracción
91
91
91
91
91
94
91
91
91
146
91
91
91
91
132
132
132
91
91
94
91
91
91
91
146
91
91
118
91
91
91
91
132
91
91
91
91
94
91
91
94
91
132
91
91
91
91
91
132
132
132
132
91
132
39
132
132
39
39
132
39
39
39
39
39
91
132
132
91
202
91
132
39
132
94
94
39
39
91
132
91
39
91
146
39
132
39
39
91
167
2
2
2
2
2
1
2
2
2
.
2
2
2
2
1
1
1
2
2
1
2
2
2
2
.
2
2
1
2
2
2
2
1
2
2
2
2
1
2
2
1
2
1
2
2
2
2
2
1
1
1
1
2
1
2
1
1
2
2
1
2
2
2
2
2
2
1
1
2
I
M
G
G
H
D
I
H
H
.
M
M
H
H
.
.
.
H
H
D
I
I
H
H
.
H
C
.
H
I
I
I
.
G
G
G
G
D
G
C
B
H
.
L
I
I
I
I
.
.
.
.
H
2
1
2
1
1
1
2
2
2
1
2
2
2
.
2
1
2
2
2
A
I
.
E
E
E
E
D
E
E
E
E
E
.
H
B
B
D
E
G
H
E
I
.
E
E
D
L
Zenbat.
Importe
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
LSV
RGC
RGC
LSV
LSV
RGC
LSV
LSV
LSV
LSV
LSV
RGC
RGC
RGC
RGC
OMC
RGC
RGC
LSV
RGC
RGC
RGC
LSV
LSV
RGC
RGC
RGC
LSV
RGC
RGC
LSV
RGC
LSV
LSV
RGC
RGC
96,16
96,16
96,16
96,16
96,16
96,16
96,16
96,16
96,16
96,16
96,16
96,16
96,16
96,16
96,16
96,16
96,16
96,16
96,16
96,16
96,16
96,16
96,16
96,16
96,16
96,16
96,16
96,16
96,16
96,16
96,16
96,16
96,16
96,16
96,16
96,16
96,16
96,16
96,16
96,16
30,05
96,16
96,16
96,16
96,16
96,16
96,16
96,16
96,16
96,16
96,16
96,16
96,16
30,05
30,05
30,05
30,05
30,05
30,05
30,05
60,10
30,05
30,05
30,05
30,05
96,16
96,16
30,05
96,16
30,05
96,16
96,16
30,05
30,05
30,05
30,05
60,10
30,05
96,16
30,05
96,16
30,05
96,16
96,16
30,05
30,05
30,05
60,10
96,16
90,00
BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea
Espediente
Expediente
2006/000777
2006/000781
2006/000782
2006/000784
2006/000786
2006/000787
2006/000789
2006/000793
2006/000794
2006/000795
2006/000796
2006/000798
2006/000799
2006/000802
2006/000803
2006/000808
2006/000816
2006/000817
2006/000824
2006/000825
2006/000828
2006/000829
2006/000833
2006/000834
2006/000838
2006/000840
2006/000842
2006/000854
2006/000861
2006/000866
2006/000867
2006/000870
2006/000876
2006/000877
2006/000879
2006/000882
2006/000886
2006/000889
2006/000890
2006/000891
2006/000893
2006/000894
2006/000896
2006/000902
2006/000904
2006/000911
2006/000912
2006/000913
2006/000917
2006/000919
2006/000921
2006/000932
2006/000935
2006/000943
2006/000944
2006/000947
2006/000952
2006/000953
2006/000955
2006/000956
2006/000957
2006/000959
2006/000960
2006/000962
2006/000967
2006/000969
2006/000973
2006/000974
2006/000976
2006/000977
2006/000979
2006/000981
2006/000982
2006/000983
2006/000984
2006/000987
2006/000990
2006/000991
2006/000992
2006/000995
2006/000996
2006/000997
2006/000999
2006/001002
2006/001003
2006/001006
2006/001007
2006/001011
2006/001014
2006/001015
Matrikula
Matrícula
VI-5422-P
1267-CVX
BI-1072-CS
1142-DCT
0266-CYM
BI-8865-CF
BI-8917-CS
BI-2752-BP
7381-BRW
BI-6427-BH
BI-4464-CT
S-6194-AN
9699-BXJ
BI-2498-BF
BI-2498-BF
LO-1397-S
BI-9881-CB
2531-BXX
1467-BDY
BI-7570-BX
S-7854-AD
7510-BZS
1880-CDF
BI-8149-BS
8200-CSJ
BI-5299-CD
7256-CPJ
BI-5807-BW
BI-2498-BF
4589-DMY
7510-BZS
BI-8234-BC
2782-CBW
BI-9852-CD
BI-2565-CK
8075-CSC
BI-7880-CL
4503-CDV
5459-DDJ
0564-CCM
1436-CYF
BI-9867-CH
2232-DVW
9857-CTK
BI-6352-AY
BI-3834-BV
VI-7062-Y
BI-7323-BZ
BI-0782-AL
M-7226-XT
4589-DMY
BI-3835-BN
9860-CBX
1362-BSF
0470-BNJ
1771-BCP
4034-CJK
LO-1397-P
2581-CXS
8623-DBT
0055-CZZ
0487-BRM
VI-4288-V
BI-3953-CL
2060-BTL
7250-CBL
2060-BTL
C-4386-BRV
8579-CYY
5528-BBV
0984-DBJ
0036-BKB
BI-4153-CP
BI-8054-CS
9070-CTF
BI-2033-CF
8672-BXD
BI-1664-BP
7020-CWM
CC-4185-T
BI-3182-CG
BI-3072-CG
8876-CJY
BI-7101-CD
1599-DFY
7510-BZS
6638-BLZ
BI-5158-BW
8730-DPC
BI-9908-CN
— 15899 —
Jabea/Gidaria
Titular/Conductor
PANIAGUA LOPEZ,ALICIO ROGELIO
LIÑERA ABELLA,ROBERTO
AYO MORENO,IÑIGO
DE DIEGO PEREZ,AINHOA
LOPEZ FERNANDEZ,JOSE MIGUEL
GARCIA JUSTICIA,ANTONIO JOSE
ORTEGA MARTINEZ,FRANCISCO JAVIER
ALVAREZ ALVAREZ,JULIAN
GARCIA VICENTE,M.ISABEL
SANTAMARIA ARCE,IZASKUN
GONZALEZ ESPARZA,CARMEN
URBINA DE LA BARGA,JON ANDONI
GARCIA SALVADOR,JOSEFA
BELTRAN LIEBANAS,RAFAEL
BELTRAN LIEBANAS,RAFAEL
RAMIREZ SAENZ,SARA
GARCIA ALONSO DE ARMIÑO,J Mª CRUZ
BURGOS CAMINO,JOSE FELIX
LAGARES ANDRADE,EDISON
PRIETO RUBIO,IGNACIO
MATA SERRANO,JOSE ALBERTO
MARBAN BERMEJO,ANTONIO
MARTIN GARCIA,MARIA ARANTZAZU
MARTINEZ DE LA TORRE,GORKA
GUTIERREZ LOPEZ,IGNACIO JAVIER
DE LA FUENTE SAN SEBASTIAN,MIKEL
ARNAIZ MARQUEZ,ASIER
HERNANDEZ GONZALEZ,JONATAN
BELTRAN LIEBANAS,RAFAEL
DEL VALLE BARRIO,MONICA
MARBAN BERMEJO,ANTONIO
ALCALDE DIAZ,ANGEL
BOMBIN ARCEO,JESUS EMILIO
MARCOS DIEZ,FRANCISO JAVIER
YANES MERODIO,DIONISIO
HERNANDEZ CARTELLE,IGNACIO
LEON GALAZ,SATURNINO
FERNANDEZ AYALA,ALBERTO
FERNANDEZ RUIZ,TOMAS
ARES GARCIA,JOSE ANTONIO
MENDIETA ZABALA,JOSE EUGENIO
GORROÑO FLAÑO,MARIA GABRIELA
URBINA DE LA BARGA,JON ANDONI
GONCALVES,ANTONIO
PODEROSO IGLESIAS,ANA MARIA
SERNA RUBIO,RUBEN
AGUIRRE CHARTERINA,ANTONIO
VAZQUEZ LOPEZ,FELIPE EMILIO
GUSHTEROV ANDON,ALEXOV
ADAN BELAZA,AMAIA
DEL VALLE BARRIO,MONICA
SALGUERO VILLENA,MANUEL
VELASCO CLEMENTE,FRANCISCO
MARCOS MOYANO,JOSE
ROCA DIAZ,CONSTANTINO
MAGAZ ALONSO,EDUARDO
PELLON MANGADO,MARIA TERESA
PABLO MUÑOZ,ANGEL
NAVAJAS ALVAREZ,ALEXANDER
VAZQUEZ LOPEZ,JOSE ANTONIO
MANSO VILLAFRUELA,AITOR
PRIETO GARCIA,JUAN CARLOS
ARAUJO ABELLEIRA,LAURA MARIA
RICA TORRE,LUIS MARIA
GARCIA GONZALEZ,GUSTAVO
HUIDOBRO ESPESO,CARMEN GLORIA
GARCIA GONZALEZ,GUSTAVO
GARCIA AGUILAR,JONATAN
HORNA SANCHEZ,JACINTO
GONZALEZ GARCIA,JOSE
GONZALEZ ALVAREZ,GABRIELA
GONZALEZ MEDINA,JOSE MANUEL
DIAZ DIAZ,ANTONIO
FERNANDEZ PUENTE,AMPARO
PUEBLA VARONA,JULIO CESAR
CASTILLO CHARTERINA,JUAN MANUEL
SAINZ CUBILLO,AITOR
VOCES USUBIAGA,PEDRO ABEL
BEDIA DIEZ,MARIA PILAR
MULERO CARRERO,MARCOS
BOLAÑO CANAL,JESUS
GARCIA GALLO,MARIA DEL MAR
DIEZ PRO,IZASKUN
LOIZAGA LANSORENA,IGNACIO
VELASCO BERISTAIN,MARIA BEGOÑA
MARBAN BERMEJO,ANTONIO
LARRINAGA RAMILA,M. CRISTINA
LOPEZ RUBIO,LUCINDA
SANCHEZ DIEZ,JOSE ANTONIO
JARAMILLO NORIEGA,JOSE
Haustearen lekua
Lugar infracción
LIBERTADOR SIMON BOLIVAR 0
CARLOS VII 8
BERNARDO CASTET 5
GIPUZKOA 6
GIPUZKOA 14
CARLOS VII 5
GIPUZKOA 25
GENERAL CASTAÑOS 2
GENERAL CASTAÑOS 2
GENERAL CASTAÑOS 2
CRISTO MARTIRES 0
CORREOS 1
GENERAL CASTAÑOS 16
CORREOS 39
CORREOS 40
GIPUZKOA 6
GENERAL CASTAÑOS 18
GENERAL CASTAÑOS 16
SOLAR (EL) 7
ALFONSO DEL POZO 2
CARLOS VII 3
CARLOS VII 23
PS/IB CANILLA (LA) 0
PS/IB CANILLA (LA) 0
ABARO 8
ABARO 10
CARLOS VII 1
AXULAR 2
CORREOS 39
POETA DIEZ DE GAVIÑO 5
CARLOS VII 30
DOCTOR JOSE ZALDUA 0
GENERAL CASTAÑOS 51
LLANOS (LOS) 19
DOCTOR JOSE ZALDUA 0
JUAN DE LA COSA 0
GIPUZKOA 0
ALMIRANTE CRISTOBAL MELLO 2
MARIA DIAZ DE HARO 2
CARLOS VII 12
MARIA DIAZ DE HARO 2
CARLOS VII 1
CORREOS 2
ALMIRANTE MARTIN VALLECILLA 2
GENERAL CASTAÑOS 51
PAZ (LA) 2
LOPE DE VEGA 1
DOCTOR JOSE ZALDUA 0
CORREOS 30
PS/IB CANILLA (LA) 0
DOCTOR JOSE ZALDUA 0
SOLAR (EL) 5
SOLAR (EL) 7
DOCTOR JOSE ZALDUA 0
LLANOS (LOS) 0
GREGORIO UZQUIANO 7
MARTIN FERNANDEZ VILLARAN 0
MARIA DIAZ DE HARO 2
GR/TL ALONSO ALLENDE 15
SAN ROQUE 5
ZUBEROA 0
KANPANZAR 11
KANPANZAR 11
KANPANZAR 9
SOLAR (EL) 7
PS/IB CANILLA (LA) 0
SOLAR (EL) 7
CARLOS VII 12
ZUBEROA 2
FRAY GABRIEL DE LAZURTEGUI 0
DOCTOR JOSE ZALDUA 14
ORTUÑO DE ALANGO 0
ORTUÑO DE ALANGO 0
FRAY GABRIEL DE LAZURTEGUI 0
LIBERTADOR SIMON BOLIVAR 41
BARRENGOITIA 0
BARRENGOITIA 0
DOCTOR JOSE ZALDUA 0
DOCTOR JOSE ZALDUA 0
DOCTOR JOSE ZALDUA 15
GR/TL FLORIDA (LA) 12
SOTERA DE LA MIER 1
DOCTOR JOSE ZALDUA 0
ALMIRANTE DIEZ DE LA PIMIENTA 1
ORTUÑO DE ALANGO 5
CARLOS VII 32
DOCTOR JOSE ZALDUA 15
GENERAL CASTAÑOS 51
GIPUZKOA 5
GIPUZKOA 5
BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006
Data-ordua
Fecha-hora
26/01/2006 20:17
26/01/2006 18:00
26/01/2006 18:20
26/01/2006 19:00
26/01/2006 19:02
26/01/2006 19:10
27/01/2006 0:50
27/01/2006 18:55
27/01/2006 18:55
27/01/2006 19:00
27/01/2006 18:50
27/01/2006 18:51
27/01/2006 18:20
14/01/2006 3:40
15/01/2006 17:40
27/01/2006 13:15
27/01/2006 19:30
27/01/2006 12:05
28/01/2006 8:10
28/01/2006 10:50
30/01/2006 13:16
30/01/2006 18:20
30/01/2006 15:45
30/01/2006 15:50
30/01/2006 17:15
30/01/2006 19:25
30/01/2006 14:00
31/01/2006 7:20
26/02/2006 7:45
01/02/2006 8:36
01/02/2006 8:30
01/02/2006 17:58
01/02/2006 20:02
01/02/2006 19:15
01/02/2006 17:55
01/02/2006 13:30
01/02/2006 9:13
01/02/2006 20:30
01/02/2006 8:55
01/02/2006 12:25
01/02/2006 13:20
01/02/2006 18:35
02/02/2006 18:35
02/02/2006 9:30
02/02/2006 10:40
02/02/2006 10:00
02/02/2006 11:20
02/02/2006 11:30
02/02/2006 11:20
02/02/2006 11:48
02/02/2006 9:37
03/02/2006 19:12
03/02/2006 19:20
03/02/2006 18:33
03/02/2006 20:48
03/02/2006 21:35
03/02/2006 1:11
03/02/2006 20:20
03/02/2006 22:30
03/02/2006 9:07
03/02/2006 9:45
03/02/2006 10:10
03/02/2006 10:15
03/02/2006 10:16
03/02/2006 20:30
03/02/2006 20:30
04/02/2006 8:00
04/02/2006 2:10
04/02/2006 20:40
04/02/2006 16:00
04/02/2006 15:49
04/02/2006 16:10
04/02/2006 16:14
04/02/2006 16:00
04/02/2006 21:30
04/02/2006 11:10
04/02/2006 11:10
04/02/2006 11:47
04/02/2006 11:45
04/02/2006 15:53
04/02/2006 15:57
04/02/2006 17:46
04/02/2006 20:07
05/02/2006 15:10
05/02/2006 16:40
05/02/2006 18:23
05/02/2006 18:17
06/02/2006 11:40
06/02/2006 18:00
06/02/2006 18:10
Haustea
Infracción
91
132
91
132
132
132
94
132
132
132
132
91
132
91
91
132
132
132
132
94
132
94
132
132
39
91
132
132
91
94
132
132
39
39
132
132
39
94
132
132
91
91
94
91
91
94
39
39
91
132
94
132
132
39
39
91
94
39
39
94
94
39
39
39
132
132
132
146
91
94
39
94
94
94
91
91
39
39
39
39
39
132
94
94
39
132
39
91
132
132
2
1
2
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
2
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
2
1
1
2
1
1
1
2
2
1
1
2
1
1
1
2
2
1
2
2
1
2
2
2
1
1
1
1
2
2
2
1
2
2
1
1
2
2
2
1
1
1
.
2
1
2
1
1
1
2
2
2
2
2
2
2
1
1
1
2
1
2
2
1
1
L
H
B
M
J
H
B
C
D
H
H
B
E
E
E
B
G
I
B
G
G
B
E
E
C
B
E
E
I
B
E
E
B
B
E
E
E
.
H
B
D
B
B
B
I
M
E
E
E
E
E
B
B
D
E
H
Zenbat.
Importe
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
LSV
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
LSV
LSV
RGC
RGC
LSV
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
LSV
LSV
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
LSV
LSV
RGC
RGC
LSV
LSV
RGC
RGC
LSV
LSV
LSV
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
LSV
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
LSV
LSV
LSV
LSV
LSV
RGC
RGC
RGC
LSV
RGC
LSV
RGC
RGC
RGC
96,16
30,05
96,16
30,05
30,05
30,05
30,05
30,05
30,05
30,05
30,05
96,16
30,05
96,16
96,16
30,05
30,05
30,05
30,05
30,05
30,05
30,05
30,05
30,05
60,10
96,16
30,05
30,05
96,16
30,05
30,05
30,05
30,05
30,05
30,05
30,05
30,05
30,05
30,05
30,05
96,16
96,16
30,05
96,16
96,16
30,05
30,05
30,05
96,16
30,05
30,05
30,05
30,05
30,05
30,05
96,16
30,05
30,05
30,05
30,05
30,05
30,05
30,05
30,05
30,05
30,05
30,05
96,16
96,16
30,05
60,10
30,05
30,05
30,05
96,16
96,16
30,05
30,05
30,05
30,05
30,05
30,05
30,05
30,05
60,10
30,05
30,05
96,16
30,05
30,05
BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea
Espediente
Expediente
2006/001018
2006/001020
2006/001021
2006/001023
2006/001027
2006/001028
2006/001029
2006/001030
2006/001031
2006/001032
2006/001034
2006/001035
2006/001043
2006/001044
2006/001046
2006/001053
2006/001054
2006/001055
2006/001056
2006/001066
2006/001068
2006/001070
2006/001071
2006/001073
2006/001074
2006/001076
2006/001082
2006/001083
2006/001086
2006/001090
2006/001093
2006/001096
2006/001099
Matrikula
Matrícula
3654-CGV
S-9414-AJ
BI-1340-BY
4983-DJS
BI-7049-CJ
P-3685-K
BI-2799-CG
BI-5286-CP
4047-CFH
0055-CZZ
BI-7588-BF
LO-8481-N
7585-CVD
6862-DDF
BI-2409-CJ
8686-CGG
5620-BBV
0115-BKB
0039-CYX
P-3685-K
BI-0144-BK
BI-5021-CS
8921-CBL
BI-9819-BZ
1708-CCN
BI-0842-CF
0799-CWZ
1655-BLH
9857-CTK
BI-8264-AD
3221-BNG
3872-BBS
1787-BVC
— 15900 —
Jabea/Gidaria
Titular/Conductor
AXPE HERNANDEZ,ASIER
GOMEZ GARCIA,CONSTANTINO
SANTIAGO PEREZ,PABLO
LOPEZ DE LA TORRE,JUANITA
PEREZ VILARIÑO,JESUS
MUNERA ARREDONDO,ROSA EDILMA
FERNANDEZ SANCHEZ,OSCAR
CONTRERAS BENITEZ,MIGUEL ANGEL
MARTIN DEL REI,UNAI
MANSO VILLAFRUELA,AITOR
GONZALEZ GUTIERREZ,JUAN JOSE
REINARES RODRIGUEZ,JUAN
DE DIEGO GARCIA,AMELIA
VEGA CORZO,EUGENIO
HERNANDEZ SANTOS,ALFONSO
QUINCOCES SAEZ,SUSANA
MARTINEZ BARRIO,OSCAR
ZULUAGA URIBASTERRA,IÑIGO
FRANCISCO FERNANDEZ,ARANZAZU
MUNERA ARREDONDO,ROSA EDILMA
FRANCISCO CASTILLO,JOSE ANDRES
PASTOR BRAVO,ANTONIO
FERNANDEZ JACINTO,AQUILINO
ESCALANTE RANEDO,JESUS MARIA
RUIZ GOMEZ,ANA ISABEL
GARCIA GORDON,FERNANDO
TOMAS VILLA,OSCAR
CRESPO CAMPOS,MARIA JULIA
GONCALVES,ANTONIO
ALLEN DEL CAMPO,ALBERTO
NOGUEROL HERAS,VICTORIANO
DOMINGUEZ NARAVER,MIGUEL ANGEL
CASAS MENA,EDURNE
BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006
Haustearen lekua
Lugar infracción
COSCOJALES 0
GIPUZKOA 14
CARLOS VII 7
ABARO 8
GIPUZKOA 14
GIPUZKOA 14
GIPUZKOA 1
GENERAL CASTAÑOS 16
CARLOS VII 3
GREGORIO UZQUIANO 8
GENERAL CASTAÑOS 18
GENERAL CASTAÑOS 16
CARLOS VII 5
GENERAL CASTAÑOS 16
LIBERTADOR SIMON BOLIVAR 0
AXULAR 2
ALFONSO DEL POZO 2
LLANOS (LOS) 19
LIBERTADOR SIMON BOLIVAR 41
GENERAL CASTAÑOS 16
CARLOS VII 26
ABARO 0
AZETA 3
GENERAL CASTAÑOS 55
CORREOS 2
GREGORIO UZQUIANO 2
GENERAL CASTAÑOS 16
GENERAL CASTAÑOS 18
MAESTRO ZUBELDIA 3
GIPUZKOA 5
FRAY GABRIEL DE LAZURTEGUI 0
ALBERTO PALACIO 4
RAMON Y CAJAL 0
Data-ordua
Fecha-hora
06/02/2006 21:00
06/02/2006 19:50
06/02/2006 19:45
06/02/2006 20:30
07/02/2006 17:25
07/02/2006 18:55
07/02/2006 19:00
07/02/2006 20:50
07/02/2006 11:45
07/02/2006 17:45
07/02/2006 18:00
07/02/2006 18:00
08/02/2006 19:55
08/02/2006 19:40
08/02/2006 1:30
08/02/2006 19:15
08/02/2006 18:55
08/02/2006 18:35
08/02/2006 9:35
09/02/2006 17:35
09/02/2006 19:25
09/02/2006 9:23
09/02/2006 9:16
09/02/2006 17:50
09/02/2006 9:10
10/02/2006 12:10
10/02/2006 21:16
10/02/2006 21:15
10/02/2006 21:30
10/02/2006 17:15
10/02/2006 21:00
10/02/2006 21:15
11/02/2006 12:00
Haustea
Infracción
39
39
132
39
39
39
39
132
91
94
132
132
132
132
91
132
39
39
91
132
132
132
39
91
94
39
132
132
39
132
91
91
91
2
2
1
2
2
2
2
1
2
1
1
1
1
1
2
1
2
2
2
1
1
1
2
2
1
2
1
1
2
1
2
2
2
E
E
D
E
E
E
I
B
L
E
E
I
D
H.
B
E
E
M
M
H
Zenbat.
Importe
LSV
LSV
RGC
LSV
LSV
LSV
LSV
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
RGC
LSV
LSV
RGC
RGC
RGC
RGC
LSV
RGC
RGC
LSV
RGC
RGC
LSV
RGC
RGC
RGC
RGC
30,05
30,05
30,05
60,10
30,05
30,05
30,05
30,05
96,16
30,05
30,05
30,05
30,05
30,05
96,16
30,05
30,05
30,05
96,16
30,05
30,05
30,05
60,10
150,00
30,05
30,05
30,05
30,05
30,05
30,05
96,16
96,16
96,16
LSV:
Trafiko eta Bide Segurtasun Legea (RD 339/1990) / Ley de Tráfico y Seguridad Vial (RD 339/1990)
RGC: Zirkulazio Araudi Orokorra (RD 13/1992) / Reglamento General de Circulación (RD 13/1992)
OOMM: Trafikoari buruzko Udal Ordenantza (BAO 17-02-1993) / Ordenanza Municipal de Tráfico («B.O.B.» 17-02-1993)
(II-4246)
—•—
IRAGARKIA
ANUNCIO
Portugaleteko Udalaren Gobernu batzordeak, 2006ko ekainaren
20an egindako bilkuran, arau hauek onetsi zituen:
La Junta de Gobierno Local del Ayuntamiento de Portugalete,
en sesión celebrada el 20 de junio de 2006, ha acordado la aprobación de las siguientes bases.
UDALERRIKO KULTUR ELKARTEEK ETA ESKUALDE
ETXEEK 2006. URTEAN ANTOLATU BEHARREKO
JARDUERA ZEHATZETARAKO DIRULAGUNTZA
ESKATU ETA EMATEARI
BURUZKO ARAUAK
BASES REGULADORAS DE PETICION Y CONCESION
DE SUBVENCION A ACTIVIDADES CULTURALES CONCRETAS
ORGANIZADAS POR LAS ENTIDADES SOCIOCULTURALES
Y CASAS REGIONALES DEL MUNICIPIO,
PARA EL PRESENTE EJERCICIO DE 2006
1.
Deiaren xedea eta helburuak
Kultura Sailak dei egin du dirulaguntzak emateko Portugaleteko kultur elkarte eta eskualde etxeei, kultur egitarauak buru ditzaten. Egitarauok kultur arlokoak izango dira, hala nola kultura hedatzekoak musika, folklore edo euskara arloetan, sinposioak, lehiaketak,
nazioarteko erakusketak edo azokak, eta 2006an egin beharko dira
Portugaleten.
Arau hauen bidez, dirulaguntza-eskatzaileen ekintza lagundu
eta osatu nahi dugu, eta ez, ordea, proiektu baten gastu guzti-guztiak ordaindu.
Honako hauek, ordea, ez ditugu diruz lagunduko: kultur hedapenerako ez diren egitarauak; hezkuntza arloko egitarauak; urtero
egiten direnak; txangoak; elkarteko kideei begira bakarrik antolatzen diren jarduerak; elkarteko kideentzako ikastaroak edo horien
antzekoak, edota matrikula ordaindu beharrekoak; artea ekoizteko
jarduerak, Arte Plastiko eta Ikusentzunezkoen arloetan; portugaletetik kanpo egitekoak; gastronomia, gizarte, gazte, aisia eta kirol
elkarteenak.
Proiektu batek dirulaguntza jasoko badu, elkarbizitza eta gizakien begirunea hartu beharko ditu kontuan.
1.
Objeto y finalidad de la convocatoria
El Area de Cultura convoca subvenciones a entidades socioculturales y casas regionales del municipio de Portugalete con destino a la realización de programas específicos de naturaleza cultural, tales como actividades de difusión cultural que se refieran a
los ámbitos de la música, el folclore, celebración de coloquios, simposios, certámenes, muestras internacionales, el fomento del euskera y cultural tradicional, semanas culturales y ferias que se desarrollen durante el ejercicio de 2006 en Portugalete.
La finalidad es la de apoyar o completar la acción de los solicitantes, nunca la de financiar en su totalidad los gastos derivados
de la ejecución del proyecto.
Quedan excluidos del ámbito de aplicación de las presentes
bases los programas que no sean de difusión cultural, los programas de ámbito educativo, los programas de carácter anual, excursiones, actividades dirigidas exclusivamente a los socios, los cursos, cursillos o similares destinados a socios o que contemplen el
pago de una matrícula, las actividades de producción artística, en
las modalidades de las Artes Plásticas y Audiovisuales, los proyectos
a realizar fuera del municipio de Portugalete, y los programas promovidos por entidades de carácter gastronómico, social, juvenil,
tiempo libre y deportivo.
Para que un proyecto sea susceptible de subvención, deberá
tener en consideración los valores de convivencia y respeto a las
personas.
BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea
— 15901 —
BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006
2. Onuradunak
2.
Egoitza nagusia Portugaleten duten, Portugaleten bertan eta
kultur arloan diharduten, irabazteko asmorik ez duten eta Eusko
Jaurlaritzaren Elkarteen Erregistroan inskribaturik dauden udalerriko elkarteek eta eskualde etxeek eska dezakete dirulaguntza.
Podrán solicitar estas ayudas las entidades socioculturales y
casas regionales con sede social principal en Portugalete, que trabajen en el ámbito de la cultura, constituidas sin ánimo de lucro y
que estén inscritas en el Registro de Asociaciones de Gobierno
Vasco, con un ámbito de actuación local.
No podrán ser beneficiarias las entidades en las que concurra alguna de las circunstancias previstas en el artículo 13.2 y 3
de la Ley 38/2003, de 17 de noviembre, General de Subvenciones
Los beneficiarios están sujetos al cumplimiento de las obligaciones establecidas en el artículo 14 de la Ley 38/2003, de 17
de noviembre, General de Subvenciones.
A los efectos del cumplimiento del lo establecido en la Ley Orgánica 15/99, de 13 de diciembre, de Protección de Datos de Carácter Personal, se informa a las entidades solicitantes de que los datos
aportados como parte de la documentación relacionada podrán ser
utilizados en el procedimiento de concesión de subvención cuya
convocatoria regulan las presente bases y en otras actividades del
Area de Cultura.
Ezin izango dira, ordea, dirulaguntzon onuradunak Dirulaguntzei
buruzko azaroaren 17ko 38/2003 Lege Nagusiko 13.2 eta 13.3 ataletako zertzeladetako batean sartuta dauden elkarteak.
Halaber, onuradunek Dirulaguntzei buruzko azaroaren 17ko
38/2003 Lege Nagusiko 14. artikuluko beharrak bete beharko dituzte.
Datu Pertsonalak Babesteko abenduaren 13ko 15/1999 Lege
Organikoa bete nahian, elkarte eskatzaileei jakinarazten zaie agiriekin batera ematen dituzten datuak Udalak erabiliko dituela dirulaguntza emateko prozeduran eta Kultura Saileko beste hainbat jardueratan.
3.
Dirulaguntzak emateko jardunbidea
3.
Beneficiarios
Régimen de concesión de las subvenciones
Arau hauak beteta ematen diren dirulaguntzak eskuratzeko eskaerak lehiatu egingo dira elkarrekin; hau da, elkarrekin alderatuko
dira eskaerak, horien ordena ezartzeko, arau hauetako 9. irizpideak
erabiliz. Horrela, bada, dirulaguntza emango zaie puntu kopuru handiena lortzen dutenei, arauek ezartzen duten aurrekontua gainditu
gabe.
Las subvenciones que se concedan con arreglo a las presentes
bases serán en régimen de concurrencia competitiva; es decir, la
concesión de la subvención se realiza mediante la comparación
de las solicitudes presentadas, a fin de establecer una prelación
entre ellas, de acuerdo con los criterios señalados en el punto 9
de las bases, adjudicando subvención a aquellas que hayan obtenido mayor valoración, sin sobrepasar en ningún caso el importe
de la dotación presupuestaria fijada en la convocatoria.
4.
4.
Organo eskudunak eta ebazpena
Organo competente y resolución
Prozedura izapidetzeko organo eskuduna Kultura Saila da eta
dirulaguntza emateko, berriz, Udalaren Gobernu batzordea, administrazio bidea agortzen duen erabaki baten bidez.
El órgano competente para la instrucción del procedimiento
es la Concejalía delegada de Cultura y, para la concesión, la Junta
de Gobierno Local, mediante acuerdo definitivo que pondrá fin a
la vía administrativa.
5.
5.
Eskaerak eta epeak
Solicitudes y plazos
Eskabide-orriak, horretarako eredukoak, Portugaleteko Udalaren Erregistro Orokorrera aurkeztuko dira, elkartearen ordezkariak edo arduradunak izenpetuta, arau hauek «Bizkaiko Aldizkari
Ofizialean» argitaratu eta biharamunetik hasita zenbatu beharreko
hilabetean.
Ez dugu onartuko epe horretatik kanpo egiten den eskaririk.
Informazioa eta eskabide-orriak Santa Klara kulturtegian
egongo dira eskuragarri, astelehenetik ostiralera, 8:30etik 14:30era.
Las solicitudes se presentarán mediante escrito en modelo formalizado al efecto, en el Registro General del Ayuntamiento de Portugalete, en el plazo de un mes a contar desde el día siguiente al
de la publicación de esta convocatoria en el «Boletín Oficial de Bizkaia».
No se admitirán solicitudes fuera de plazo.
La información y los modelos de solicitud estarán disponibles
en el Centro Cultural Santa Clara, de lunes a viernes, de 8:30 a
14:30.
6.
6.
Ebazteko eta jakinarazteko epea
Eskaerak ebazteko eta elkarteei jakinarazteko epea arau hauek
argitaratu ondorengo sei hilabetekoa izango da gehienez. Jakinarazpena administrazio jardunbideari buruzko legearekin bat etorriz
egingo da.
Plazo de resolución y notificación
Baldin eta, epe hori igarota, eskaerak berariazko ebazpenik
ez badauka, ulertuko da ezetsi egin dela, baina baliteke ebazpena
geroago ematea.
El plazo máximo de resolución de las solicitudes y notificación
a las entidades solicitantes es de seis meses contados a partir de
la publicación de esta convocatoria. La notificación de la resolución se practicará en la forma prevista en la legislación de procedimiento administrativo
En el caso de que, transcurrido dicho plazo, no conste resolución expresa de la solicitud, se entenderá que ha sido denegada,
sin perjuicio de que con posterioridad sea resuelta de forma expresa.
7.
7.
Aurkeztu beharreko agiriak
Eskabide-orriarekin batera, agiri hauek joango dira:
1. Jardueraren proiektua, eredu ofizialaren arabera.
2. Eskaera izenpetzen duenak ordezkaritza-ahalmena duelako ziurtagiria eta elkartearen ordezkaria den pertsona fisikoaren
NANaren fotokopia.
3. Identifikazio fiskaleko txartelaren fotokopia.
4. Estatutuen kopia, baldin eta elkarteak azken hiru urteotan aurkeztu ez badu edo estatutuak aldatu baditu bakarrik.
5. Eusko Jaurlaritzako Elkarteen Erregistroko inskripzioaren
ziurtagiria edo horren fotokopia konpultsatua.
Documentación que se debe adjuntar
A la solicitud se adjuntará la siguiente documentación:
1. Proyecto de la actividad, según modelo oficial.
2. Documento acreditativo del poder de representación de
quien firma la solicitud y de quien presenta la solicitud y fotocopia
del DNI de la persona física representante legal de la asociación
solicitante.
3. Fotocopia de la tarjeta de identificación fiscal.
4. Copia de los estatutos (únicamente si la entidad solicitante
no la ha presentado en los tres últimos años o si han sido modificados).
5. Certificación o fotocopia compulsada de inscripción en el
Registro de Asociaciones del Gobierno Vasco.
BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea
— 15902 —
BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006
6. Baldin eta elkarteak azken hiru urteotan aurkeztu ez badu
edo datuak aldatu baditu bakarrik, banketxearen ziurtagiria, elkartearen kontu-zenbakia eta horren titularra agertuko dituena. Titularra elkarteak izan behar du, ez pertsona fisiko batek.
6. Certificación bancaria, en la que conste el número de cuenta
y su titular; dicha titularidad ha de ser ostentada por la asociación
y no por persona física alguna (únicamente si la entidad solicitante
no la ha presentado en los tres últimos años o si ha sido modificado).
7. Bizkaiko Foru Ogasunaren agiriak, elkarteak zerga beharrak egunean dituela ziurtatzeko.
7. Certificado de la Hacienda Foral de Bizkaia, de encontrarse
al corriente de sus obligaciones fiscales.
8. Bizkaiko Gizarte Segurantzaren Diruzaintzaren agiria, elkarteak Ogasun eta Gizarte Segurantzarekikoak ordaindurik dauzkala,
edo bestela, ordaindu beharretik salbuetsirik dagoela egiaztatzeko.
8. Certificado de la Tesorería de la Seguridad Social de Vizcaya, de encontrarse al corriente de sus obligaciones de Seguridad Social o, en su caso, de estar exenta de ellas.
9. Ez entitatea ez ordezkaria dirulaguntzaren onuraduna izatea galerazten duten zertzeladetan sartuta ez daudelako aitorpena,
zertzelada horiek 38/2003 Legeko 13. artikuluko 2. eta 3. ataletakoak direlarik.
9. Declaración de no estar incursos, ni la entidad solicitante
ni su representante, en ninguna de las circunstancias que impiden
obtener la condición de beneficiario derivadas del artículo 13 (apartados 2 y 3) de la Ley 38/2003.
Eskariak behar bezala egin ezean edo eskatutako agirietako
edozein falta izanez gero, interesatuari errekerituko diogu 10 eguneko epean konpon dezala huts hori edo falta duen agiria ekar dezala.
Halaber esango diogu, horrela egin ezean, ulertuko dugula etsi egin
diola eskaerari, horretarako ebazpena egin ondoren.
Si las solicitudes no se formalizan completamente o falta alguno
de los documentos exigidos, se requerirá a la persona interesada
para que en el plazo de diez días subsane la falta o acompañe los
documentos preceptivos, con indicación de que, si así no lo hiciera,
se le entenderá por desistida de su petición, previa resolución emitida al efecto.
8.
8.
Eskaera berriro egitea
Reformulación
Udalak erabakitzen duen dirulaguntzaren zenbatekoa eskatutakoa baino txikiagoa bada, eskatu ahal izango diogu elkarteari
ahamar egunetan eskaera berriro egin dezala, dirulaguntzaren konpromisoak eta baldintzak doitzeko xedez.
Si el importe de la subvención propuesto resultase inferior al
que figura en la solicitud presentada, se podrá instar a la entidad
beneficiaria para que en el plazo de diez días presente la reformulación de su solicitud, a fin de ajustar los compromisos y condiciones a la subvención otorgable.
Edonola ere, nahiz eta eskaera berriro egin, eutsi egingo zaie
helburu, baldintza, xede eta baloratzeko rizpideei.
En cualquier caso, la reformulación de solicitudes deberá respetar el objeto, condiciones y finalidad de la subvención, así como
los criterios de valoración de las solicitudes o peticiones.
Berriro egiten den eskaeran elkarteak dakartzan baliabideak
hasierako eskaerako berberak izango dira.
La cuantía de los recursos propios que aporte la asociación
consignada en el proyecto reformulado, debe ser la misma que la
del proyecto inicial.
9.
9.
Hautatzeko eta baloratzeko irizpideak
Proiektuak baloratzerakoan, honako irizpideak eta puntuak erabiliko ditugu:
Se valorarán los proyectos presentados aplicando estos criterios y puntuaciones:
Proiektua edo jarduera baloratzeko irizpideak: 60 puntu gehienez
Criterios de seleción y valoración
Criterios de valoración del proyecto o actividad: hasta 60 puntos
— 25 puntu gehienez. Proposatzen den proiektua: helburuak,
originaltasuna, kalitatea eta eragina. Elaborazio maila,
argitasuna eta kalitatea azalpenean; proiektuaren atalak osorik eta koherenteak izatea.
— 10 puntu gehienez. Proiektua zuzentzen den eta erabil dezakeen jende mota. Jende kopurua. Azken ekitaldian parte hartutako jende kopurua. Joera.
— 10 puntu gehienez. Euskararen erabilera.
— 10 puntu gehienez. Gaiaren berria. Jarduera berritzea.
— 5 puntu gehienez. Beste hainbat alderdi: bazkide kopurua.
Gizarte errotzearen joera. Jardueraren iraupena. Jardueran
erabiltzen diren giza baliabideak. Behar den azpiegitura.
Finantzazio eta aurrekontuei buruzko irizpideak: 20 puntu gehienez
— Hasta 25 puntos. Proyecto propuesto: objetivos que persigue, originalidad y calidad, impacto previsto. Grado de elaboración, claridad y calidad en la exposición, que los apartados del proyecto estén completos y sean coherentes.
— Hasta 10 puntos. Público al que va dirigido y puede acceder al proyecto. Amplitud de público. Afluencia contrastada
en el último acto. Tendencia.
— Hasta 10 puntos. Tratamiento dado en el proyecto al euskera.
— Hasta 10 puntos. Innovación temática. Renovación de la actividad.
— Hasta 5 puntos. Otros aspectos: número de socios.Tendencia
del arraigo social. Duración actividad. Recursos humanos
que aporta a la actividad. Infraestructura necesaria.
Criterios de financiación y presupuestos: hasta 20 puntos
— 10 puntu gehienez. Proiektuaren finantzazioa. Zein neurritaraino autofinantzatzen den eta beste finantzazio iturri batzuk bilatzea.
— 10 puntu gehienez. Aurrean jasotako beste dirulaguntza batzuk egoki bete eta justifikatu izana.
— Hasta 10 puntos. Financiación del proyecto. Grado de autofinanciación del proyecto y búsqueda de otras fuentes de
financiación.
— Hasta 10 puntos. El adecuado cumplimiento y justificación
de anteriores subvenciones recibidas.
Aurrean jasotako dirulaguntzak justifikatu izana ezinbesteko
eskakizuna da dirulaguntza jaso ahal izateko. Irizpide horren
asmoa da elkarteak aurreko dirulaguntzak jasota egin duen ahalegina baloratzea, kontuan hartuta diruz lagundutako jarduerei
buruzko txosten oso-osoa egin duen, justifikagarriak arauak betez
egokitu dituen eta zein neurritaraino lagundu dien udal bulegoei Udalak antzeman dituen akatsak zuzentzen.
La justificación de las subvenciones anteriores es un requisito
para la concesión de las subvenciones; por ello, con este criterio
se pretende valorar el esfuerzo que ha realizado la entidad, en subvenciones precedentes, para la realización de una memoria completa de seguimiento de sus actividades subvencionadas, así como
la adecuación de sus justificantes conforme a los requisitos exigidos en las bases de la convocatoria y el grado de colaboración con
las oficinas municipales para la rápida subsanación a los reparos
que pusiera el Ayuntamiento.
BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea
— 15903 —
Irizpide bereziak: 20 puntu gehienez
— 10 puntu gehienez. Kultura Sailak antolaturiko jardueretan
interesik gabe lagundu izana.
— 5 puntu gehienez. Elkartearen esperientzia, egitaraua
garatzeko eta antolatzeko gaitasuna.
— 5 puntu gehienez. Aurreko dirulaguntza batzuen jarraipena
diren ekitaldiak, zeinen balorazioa positiboa izan baita.
Dirulaguntza jaso ahal izateko gutxienez 31 puntu lortu behar da.
Eskatutako dirulaguntzaren zenbatekoa ezartzeko, egitaraua
bakoitzean lortutako ehunekoa aplikatuko da, honako taula honekin bat etorriz:
BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006
Criterios especiales: hasta 20 puntos.
— Hasta 10 puntos. Colaboración desinteresada en distintas
actividades programadas por el Area de Cultura.
— Hasta 5 puntos. Experiencia contrastada de la entidad, capacidad para desarrollar el programa y capacidad organizativa del proyecto.
— Hasta 5 puntos. Actuaciones que sean continuación de otras
subvenciones anteriores y cuya evalución haya sido satisfactoria.
La puntuación mínima para obtener subvención será de 31
puntos.
La cantidad de la subvención solicitada se ajustará, a efectos
de la concesión, aplicando el porcentaje correspondiente a la puntuación obtenida en cada programa, de acuerdo con la siguiente
tabla:
Egitarauai emandako puntuak
Eman beharreko dirulaguntzaren ehunekoa
Puntos otorgados al programa
Tanto por ciento de subvención a conceder
100
90-99
80-89
70-79
60-69
50-59
40-49
31-39
% 100
% 95
% 85
% 75
% 65
% 55
% 45
% 35
100
90-99
80-89
70-79
60-69
50-59
40-49
31-39
100%
95%
85%
75%
65%
55%
45%
35%
10. Zenbatekoa
10.
Dirulaguntzaren zenbatekoa, bai berez bai beste hainbat dirulaguntzari gehituta, inola ere ez da diruz lagundutako jardueraren
kostea baino handiagoa izango.
El importe de las subvenciones en ningún caso podrá ser de
tal cuantía que, aisladamente o en concurrencia con otras subvenciones, supere el coste de la actividad auxiliada a desarrollar
por el beneficiario.
La cantidad máxima de subvención a conceder por programa
o actividad vendrá determinada por el siguiente cuadro:
Dirulaguntzaren gehienezko zenbatekoa lauki honen arabera
ezarriko da:
Importe de la cuantía
Proiektuaren zenbatekoa.
Jardueraren aurrekontu garbia
Dirulaguntzak lor dezakeen
ehunekoa, proiektuaren
zenbatekoaren arabera
Gehienezko euro kopurua,
egitarauko edo jarduerako
Importe del proyecto a ejecutar.
Presupuesto depurado
de la actividad
Gehienez 3.000,00 euro
3.001,00 - 6.000,00
6.001,00 - 12.000,00
12.001,00 - 30.000,00
30.001,00 eurotik gora
% 75
% 60
% 50
% 40
% 33
2.250,00
3.600,00
6.000,00
12.000,00
21.000,00
Hasta 3.000,00 euros
De 3.001,00 a 6.000,00
De 6.001,00 a 12.000,00
De 12.001,00 a 30.000,00
Más de 30.001,00 euros
Dirulaguntza honen aurrekontua 59.154,86 eurokoa da. Indarreko aurrekontuaren 08.4514.481.01 dirusailari egokituko zaio.
Aurreko baremoak erabilita ezartzen diren zenbatekoak, guztira, aurrekontua baino handiagoak badira, proportziozko murrizketa egingo da. Hala eta guztiz, Kultura Sailak behar bezala justifikatutako salbuespenezko arrazoiei entzungo die eta baliteke hainbat
jarduera murrizketatik salbuestea.
Tanto por ciento que podrá
Límite de euros por programa
alcanzar la subvención según
o actividad
el importe del proyecto a ejecutar
75%
60%
50%
40%
33%
2.250,00
3.600,00
6.000,00
12.000,00
21.000,00
La cuantía estimada de subvención para esta convocatoria es
59.154,86 euros, con cargo a la partida presupuestaria
08.4514.481.01 del presupuesto municipal de 2006.
Una vez establecidas las cuantías resultantes de aplicar los
baremos anteriores, si el total de las mismas supera la consignación presupuestaria, se aplicará una reducción proporcional. No obstante, el Area de Cultura, atendiendo a criterios excepcionales debidamente justificados, podrá eximir de dicho proceso a aquellas
actividades que considere.
11. Dirulaguntza ordaintzea
11.
Dirulaguntzaren zenbateko osoa behin bakar batean ordainduko da, aldez aurretik, diruz lagundutako jarduerak antolatu ahal
izateko.
El abono se efectuara en un único pago anticipado, por el
importe total de la subvención concedida, como financiación
necesaria para poder llevar a cabo las actuaciones inherentes a
la subvención.
La subvención concedida será abonada mediante transferencia
bancaria a la cuenta corriente señalada por la entidad beneficiaria.
El abono de la subvención no se llevará a cabo si la entidad
beneficiaria tuviese pendiente de justificar alguna subvención cuyo
plazo de justificación hubiese ya finalizado.
Zenbatekoa elkarteak eskaeran adierazi duen bankuko dirukontura transferituko da.
Ez da ordainduko, aldiz, elakrteak beste dirulaguntzaren bat
baldin badauka justifikatu gabe eta justifikatzeko epea igaro bada.
12.
Diruz lagun daitezkeen gastuak
Diruz lagun daitezke jarduera zein egitarautik zuzenean datozen gastuak. Dirulaguntzak, ordea, ez ditu hartzen elkartearen gastu
orokorrak eta mantenukoak, nahiz eta horrelako gastuak zeharhkako gastu modura inputa daitezkeen, gehienez dirulaguntzaren
12.
Abono de la subvención
Gastos subvencionables
Serán objeto de subvención los gastos directos derivados específicamente del desarrollo de la actividad o programa subvencionado. La subvención no comprende los gastos generales y de mantenimiento de la entidad, aunque podrán imputarse gastos de esta
BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea
— 15904 —
BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006
zenbateko osoaren %10eraino. Horretarako, dena den, justifikatu
egin beharko da, gastuak ezin zaizkiola zuzenean inputatu diruz
lagundutako jarduera zehatzari, baina beharrezkoak direla antolatu
hal aizateko. Banku bermaren gastuak ez dira diruz lagunduko.
naturaleza en concepto de gastos indirectos, hasta un máximo del
10% del importe total de la subvención, siempre que se justifique
que, sin ser gastos directamente imputables a la actividad concreta
subvencionada, sean necesarios para que ésta se lleve a cabo. No
serán subvencionables los gastos de garantía bancaria.
13.
13.
Beste dirulaguntza batzuegin bateratu ahal izatea
Compatibilidad con otras subvenciones
Dirulaguntza hauek bateragarriak dira beste batzuekin; elkarteak, hala ere, adierazi beharko du beste dirulaguntzarik eskatu duen
eta lortu duela, lortu eta berehala.
Dena delarik, dirulagunzta eta beste finantzazio iturri batzuk
batera lortutako diru guztia ez da egitarauaren goste osoa baino
handiagoa izango. Behar hori bete ezean, gehiegiz jasotakoa itzuli
beharko du elkarteak.
Estas subvenciones serán compatibles con otras que se puedan percibir, debiendo indicarse si se han solicitado otras subvenciones, así como su obtención en cuanto se produzca.
En cualquier caso, el montante de la financiación obtenida por
subvenciones y otras fuentes no podrá resultar superior al coste
del programa subvencionado. El incumplimiento de esta condición
dará lugar al reintegro del exceso percibido.
14. Justifikazioa
14.
Dirulaguntzak justifikatzeko epea deialdi honen hurrengo
urteko otsailaren 28an bukatuko da.
Aurkeztutako aurrekontua ren ehuneko ehuna justifikatu
beharko da, eta ez bakarrik Udalak emandako zenbatekoa, Dirulaguntzei buruzko azaroaren 17ko 38/2003 Lege Nagusiak ezarri
bezala.
Dirulaguntza justifikatzeko, hauexek aurkeztu beharko dira:
a) Elkartearen lege ordezkariaren agiria, dirulaguntza eman
zen xedea, aurkeztutako proiektuarekin eta aurrekontuarekin bat etorriz bete dela ziurtatzeko.
b) Jarduera azaltzeko oroit-idazkia, lortutako emaitzak eta dirusarrera-gastuen balantzea ere adierazi behar direlarik.
c) Jardueraren gastuen egiaztagiriak:
El plazo de justificación de subvenciones finalizará el 28 de
febrero del año siguiente al que se refiere esta convocatoria.
Se deberá justificar el 100% del presupuesto presentado a subvención y no sólo la cantidad concedida por el Ayuntamiento, tal
y como dispone la Ley 38/2003, de 17 de noviembre, General de
Subvenciones.
La justificación se efectuará mediante la presentación de:
a) Certificación del representante legal de la entidad de que
ha sido cumplida la finalidad para la cual se otorgó la subvención, conforme al presupuesto y proyecto presentado.
b) Memoria explicativa de la actividad, con valoración de los resultados obtenidos, incluyendo balance de ingresos y gastos.
c) Documentación justificativa de los gastos de realización
de la actividad subvencionada:
— Relación de facturas: lista numerada y desglosada de
los gastos realizados y su coste.
— Los costes directos: facturas originales y fotocopia de
cada factura para su compulsa.
d) Ejemplares de los carteles, programas de mano y demás
material gráfico, escrito o sonoro, donde conste expresamente la mención del patrocinio del Area de Cultura del
Ayuntamiento de Portugalete.
Se considerarán gastos subvencionables aquellos que de manera
indubitada respondan a la naturaleza de la actividad subvencionada
y se realicen en el ejercicio 2006. En ningún caso el coste de adquisición de tales gastos podrá ser superior al valor de mercado.
Se considerarán gastos realizados aquellos que hayan sido
efectivamente pagados en el ejercicio 2006.
El incumplimiento de la obligación de justificación o la justificación insuficiente traerá como consecuencia la obligación de reintegrar las cantidades percibidas, junto al interés de demora, en los
términos establecidos en el apartado 1 del artículo 37 de la Ley
General de Subvenciones.
— Fakturen zerrenda: zerrenda zenbatua, egindako gastuak eta horien gostea xehekaturik.
— Goste zuzenak: jatorrizko fakturak eta horien fotokopiak,
konpultsatu ahal izateko.
d) Kartelak, esku orriak eta gainontzeko agiri grafiko soinuzko
edo idatzizkoa. Guztietan agertu behar da Portugaleteko
Udalaren Kultura Sailak babestu duela jarduera.
Diruz lagundu daitezkeen gastuak izango dira zalantzarik gabe
diruz lagundutako jardueraren izaerarekin bat datozen eta 2006an
egiten direnak. Gastu horien zenbatekoa ez da inola ere izango merkatukoa baino handiagoa.
Egindako gastutzat joko ditugu 2006an ordaindu direnak.
Justifikaziorik ezean edo justikazio nahikorik ezean, elakrteak
jasotako diru guztia itzuli beharko du, eta berandutza korritua ere
bai, Dirulaguntzei buruzko Lege Nagusiko 37. artikuluko 1. atalarekin bat etorriz.
15.
15.
Diruz lagundutako jarduerak hedatzea
Justificación
Difusión de las actividades subvencionadas
Deialdi honetan dirulaguntza jasotzen duten elkarteek Portugaleteko Udalaren Kultura Saila aipatu beharko dute diruz lagundutako jardueraren publizitate mota guztietan.
Las entidades perceptoras de ayudas en la presente convocatoria se comprometerán a hacer referencia al Ayuntamiento de
Portugalete, Area de Cultura, en cualquier tipo de publicidad de las
actividades objeto de la subvención.
16.
16.
Beste hainbat xedapen
Otras disposiciones
Deialdi honetan dirulaguntza jasotzen duten elkarteek Kultura
Sailari jakinarazi beharko diote diruz lagundutako jarduera zein egunetan eta zein ordutan hasten den.
Las entidades perceptoras de ayudas en la presente convocatoria se comprometerán a poner en conocimiento de la Concejalía de Cultura el día y la hora del inicio de la actividad objeto de
subvención.
17.
17.
Erabili beharreko arauak
Normativa aplicable
Portugalete, 2006ko ekainaren 20a.—Alkatea, Miguel Angel
Cabieces García
En lo no dispuesto en las presentes bases, será de aplicación
la Ley 38/2003, de 17 de noviembre, General de Subvenciones, y
la ordenanza general municipal que se apruebe a estos efectos,
así como cuantas otras normas de carácter general o procedimental
resulten de aplicación.
En Portugalete, a 20 de junio de 2006.—El Alcalde, Miguel Angel
Cabieces García
(II-4247)
(II-4247)
Arauok aurreikusi gabeko guztia Dirulaguntzei buruzko azaroaren 17ko 38/2003 Lege Nagusiak, horretarako onartzen den udal
ordenantza nagusiak eta erabil daitezkeen beste arau nagusi edo
prozedimenduzko guztiek arautuko dute.
BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea
— 15905 —
BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006
IRAGARKIA
ANUNCIO
Portugaleteko Udalaren Gobernu batzordeak, 2006ko ekainaren
20an egindako bilkuran, arau hauek onetsi zituen:
La Junta de Gobierno Local del Ayuntamiento de Portugalete,
en sesión celebrada el 20 de junio de 2006, ha acordado la aprobación de las siguientes bases.
KULTUR ELKARTEEK 2006. URTEAN UDALERRIAN
JAI EKITALDIAK ANTOLA DITZATEN,
DIRULAGUNTZA ESKATZEKO
ETA EMATEKO ARAUAK
BASES REGULADORAS DE LA PETICION Y CONCESION
DE SUBVENCIONES DESTINADAS A APOYAR LOS ACTOS
FESTIVOS QUE SE DESARROLLEN EN EL MUNICIPIO,
Y QUE ESTEN IMPULSADOS POR ASOCIACIONES O ENTIDADES
SOCIOCULTURALES, PARA EL PRESENTE EJERCICIO DE 2006
1. artikulua.—Dirulaguntzaren xedea
Artículo 1.—Objeto y finalidad de la convocatoria
Arau hauen xedea da dirulaguntza emateari buruzko arauak
zehaztea, Udalak zuzenean antolatzen ez dituen jai ekitaldiak garatu
ahal izateko.
Constituye el objeto de las presentes bases regular la concesión
de subvenciones para favorecer el desarrollo de actos festivos no
gestionados directamente por el Ayuntamiento.
Dirulaguntza eskatzen duten jai ekitaldiak 2005. urtealdian
egingo dira.
Los actos festivos que motiven la solicitud de subvención deberán desarrollarse durante el ejercicio de 2006.
Egoitza nagusia Portugaleten duten eta legearen arabera eraturiko irabazteko asmorik gabeko kultur elkarteek antolatu edo sustatuko dituzte jai ekitaldiok.
Los actos festivos estarán organizados o promovidos por asociaciones o entidades socioculturales sin ánimo de lucro que estén
legalmente constituidas y con domicilio social principal en Portugalete.
Udalerrian duten hedapena eta harrera kontuan hartuta,
honako jaiak lagunduko ditugu diruz: Gurutze jaia, San Nikolas, Azetako jaia, Giako Ama Birjina, San Kristobal, San Antonio eta Olentzero jaia.
Los actos que se apoyarán mediante la concesión de subvención, por su alcance y repercusión para el municipio, son la festividad de La Cruz, fiesta de San Nicolás, fiesta de Azeta, fiesta
de la Virgen de la Guía, fiesta de San Cristóbal, fiesta de San Antonio y la celebración del Olentzero.
Proiektu batek dirulaguntza jasoko badu, elkarbizitza eta gizakien begirunea hartu beharko ditu kontuan.
Para que un proyecto sea susceptible de subvención, deberá
tener en consideración los valores de convivencia y respeto a las
personas.
2. artikulua.—Onuradunak
Artículo 2.—Beneficiarios
Egoitza nagusia Portugaleten duten, kultur arloan diharduten,
Eusko Jaurlaritzako Elkarteen Erregistroan inskribatuta dauden, irabazteko asmorik ez duten eta aipatutako jaietako bat antolatzen duten
udalerriko elkarteek eska dezakete dirulaguntza.
Podrán optar a las subvenciones reguladas en las presentes
bases las asociaciones y entidades socioculturales con domicilio
social principal en Portugalete sin ánimo de lucro, que trabajen en
el ámbito de la cultura, que estén inscritas en el registro de asociaciones de Gobierno Vasco y que organicen alguno de los actos
festivos mencionados anteriormente.
Olentzero jaia elkarte batek baino gehiagok egin ahal izango
dute aldi berean, baina batek bakarrik izango du dirulaguntza eta,
horren ondorioz, ekitaldia egoki garatu eta, geroago, ziurtazearen
ardura ere bai.
La celebración del Olentzero podrá realizarla una o varias entidades conjuntamente, siendo una de ellas la destinataria de la subvención, la responsable del correcto funcionamiento del acto y su
posterior justificación.
Ezin izango dira, ordea, dirulaguntzon onuradunak Dirulaguntzei
buruzko azaroaren 17ko 38/2003 Lege Nagusiko 13.2 eta 13.3 ataletako zertzeladetako batean sartuta dauden elkarteak.
No podrán ser beneficiarias de las subvenciones las entidades en las que concurra alguna de las circunstancias previstas en
el artículo 13.2 y 3 de la Ley 38/2003, de 17 de noviembre, General de Subvenciones
Halaber, onuradunek Dirulaguntzei buruzko azaroaren 17ko
38/2003 Lege Nagusiko 14. artikuluko beharrak bete beharko dituzte.
Los beneficiarios están sujetos al cumplimiento de las obligaciones establecidas en el artículo 14 de la Ley 38/2003, de 17
de noviembre, General de Subvenciones.
Datu Pertsonalak Babesteko abenduaren 13ko 15/1999 Lege
Organikoa bete nahian, elkarte eskatzaileei jakinarazten zaie agiriekin batera ematen dituzten datuak Udalak erabiliko dituela dirulaguntza emateko prozeduran eta Kultura Saileko beste hainbat jardueratan.
A los efectos del cumplimiento del lo establecido en la Ley Orgánica 15/99 de 13 de diciembre de Protección de Datos de Carácter Personal, se informa a las entidades solicitantes de que los datos
aportados como parte de la documentación relacionada podrán ser
utilizados en el procedimiento de concesión de subvención cuya
convocatoria regulan las presente bases y en otras actividades del
Area de Cultura.
3. artikulua.—Dirulaguntzak emateko jardunbidea
Artículo 3.—Régimen de concesión de las subvenciones
Arau hauak beteta ematen diren dirulaguntzak eskuratzeko eskaerak lehiatu egingo dira elkarrekin; hau da, elkarrekin alderatuko
dira eskaerak, horien ordena ezartzeko, arau hauetako 9. irizpideak
erabiliz. Horrela, bada, dirulaguntza emango zaie puntu kopuru handiena lortzen dutenei, arauek ezartzen duten aurrekontua gainditu
gabe.
Las subvenciones que se concedan con arreglo a las presentes
bases serán en régimen de concurrencia competitiva; es decir, la
concesión de la subvención se realiza mediante la comparación
de las solicitudes presentadas, a fin de establecer una prelación
entre ellas, de acuerdo con los criterios señalados en el punto 9
de las bases, adjudicando subvención a aquellas que hayan obtenido mayor puntuación.
4. artikulua.—Organo eskudunak eta ebazpena
Artículo 4.—Organo competente y resolución
Prozedura izapidetzeko organo eskuduna Kultura Saila da eta
dirulaguntza emateko, berriz, Udalaren Gobernu batzordea, administrazio bidea agortzen duen erabaki baten bidez.
El órgano competente para la instrucción del procedimiento
es la Concejalía delegada de Cultura y, para la concesión, la Junta
de Gobierno Local, mediante acuerdo definitivo que pondrá fin a
la vía administrativa.
BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea
— 15906 —
BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006
5. artikulua.—Nola eta noiz egin eskaera
Artículo 5.—Solicitudes y plazos
Eskabide-orriak Portugaleteko Udalaren Erregistro Orokorrera
aurkeztuko dira, elkartearen ordezkariak edo arduradunak izenpetuta
eta eskabide-orri ofiziala erabiliz, arau hauek «Bizkaiko Aldizkari
Ofizialean» argitaratu eta biharamunetik hasita zenbatu beharreko
hilabetean.
Epe horretatik kanpo aurkeztuz gero, ez da eskaerarik onartuko.
Informazioa eta eskabide-orriak Santa Klara kulturtegian
egongo dira eskuragarri, astelehenetik ostiralera, 8:30etik 14:30era.
Las solicitudes se presentarán en el Registro General del Ayuntamiento de Portugalete, firmadas por la persona representante o
delegada de la asociación, en modelo oficial, en el plazo de un mes
contado a partir del día siguiente al de la publicación de estas bases
en el «Boletín Oficial de Bizkaia».
No se admitirán solicitudes fuera de plazo.
6. artikulua.—Ebazteko eta jakinarazteko epea
Artículo 6.—Plazo de resolución y notificación
Eskaerak ebazteko eta elkarteei jakinarazteko epea arau hauek
argitaratu ondorengo sei hilabetekoa izango da gehienez. Jakinarazpena administrazio jardunbideari buruzko legearekin bat etorriz
egingo da.
Baldin eta, epe hori igarota, eskaerak berariazko ebazpenik
ez badauka, ulertuko da ezetsi egin dela, baina baliteke ebazpena
geroago ematea.
El plazo máximo de resolución de las solicitudes y notificación
a las entidades solicitantes es de seis meses contados a partir de
la publicación de esta convocatoria. La notificación de la resolución se practicará en la forma prevista en la legislación de procedimiento administrativo
En el caso de que, transcurrido dicho plazo, no conste resolución expresa de la solicitud, se entenderá que ha sido denegada,
sin perjuicio de que con posterioridad sea resuelta de forma expresa.
7. artikulua.—Zein agiri aurkeztu
Artículo 7.—Documentación que se debe adjuntar
Eskabide-orriarekin batera, agiri hauek aurkeztuko dira:
— Jaiaren proiektu zehatza, honakoak adierazten direlarik:
• Egin beharreko jaiaren deskripzioa.
• Helburuak.
• Non egingo den.
• Noiz egingo den.
• Egin beharreko ekitaldiak.
• Zenbat parte-hartzaile aurreikusten diren.
• Jaiaren kokalekuaren planoa, instalatu beharreko elementu
guztiak agertzen dituelarik; ezinbestez prestatu behar da
anbulantziarako toki bat.
• Sarrera-gastuen aurrekontuak.
— Eskaera izenpetzen duenak ordezkaritza-ahalmena duelako
ziurtagiria eta elkartearen ordezkaria den pertsona fisikoaren NANen fotokopia.
— Identifikazio fiskaleko txartelaren fotokopia.
— Estatutuen kopia, baldin eta elkarteak azken hiru urteotan
aurkeztu ez badu edo estatutuak aldatu baditu bakarrik.
— Eusko Jaurlaritzako Elkarteen Erregistroko inskripzioaren
ziurtagiria edo horren fotokopia konpultsatua.
— Baldin eta elkarteak azken hiru urteotan aurkeztu ez badu
edo datuak aldatu baditu bakarrik, banketxearen ziurtagiria, elkartearen kontu-zenbakia eta horren titularra agertuko
dituena. Titularra elkarteak izan behar du, ez pertsona fisiko
batek.
— Bizkaiko Foru Ogasunaren agiriak, elkarteak zerga beharrak egunean dituela ziurtatzeko.
— Bizkaiko Gizarte Segurantzaren Diruzaintzaren agiria,
elkarteak Ogasun eta Gizarte Segurantzarekikoak ordaindurik dauzkala, edo bestela, ordaindu beharretik salbuetsirik dagoela egiaztatzeko.
— Ez entitatea ez ordezkaria dirulaguntzaren onuraduna izatea galerazten duten zertzeladetan sartuta ez daudelako aitorpena, zertzelada horiek 38/2003 Legeko 13. artikuluko 2.
eta 3. ataletakoak direlarik.
— Aseguru kontratu baten proposamena. Horren zenbatekoa
nahikoa izango da instalazioek, langileek edo ikuskuzunak
edo jarduerak bertaratzen direnei egin diezaieketen kaltearen erantzukizun zibila estaltzeko. 25.001-50.000 biztanle
bitarteko udalerrien zenbatekoa 210.354,24 eurokoa da.
Eskariak behar bezala egin ezean edo eskatutako agirietako
edozein falta izanez gero, interesatuari errekerituko diogu 10 eguneko epean konpon dezala huts hori edo falta duen agiria ekar dezala.
Halaber esango diogu, horrela egin ezean, ulertuko dugula etsi egin
diola eskaerari, horri buruzko ebazpena emanda.
La información y los modelos de solicitud estarán disponibles
en el Centro Cultural Santa Clara, de lunes a viernes, de 8:30 a
14:30.
A la solicitud se adjuntará la siguiente documentación:
— Proyecto detallado de la actividad programada, que incluya:
• Descripción de la fiesta a celebrar.
• Objetivos que se persiguen.
• Lugar concreto de celebración.
• Fechas de cleebración.
• Actos a celebrar.
• Número de persona que se espera que acudan.
• Plano de ubicación de la fiesta que exponga todos los
elementos a instalar; será necesario habilitar un espacio para ambulancia.
• Presupuesto de ingresos y gastos.
— Documento acreditativo del poder de representación de quien
firma la solicitud y fotocopia del DNI de la persona física
representante legal de la asociación solicitante.
— Fotocopia de la tarjeta de identificación fiscal.
— Copia de los estatutos (únicamente si la entidad solicitante
no la ha presentado en los tres últimos años o si han sido
modificados).
— Certificación o fotocopia compulsada de inscripción en el
Registro de Asociaciones del Gobierno Vasco.
— Certificación bancaria en la que conste el número de cuenta
y su titular de la misma; que dicha titularidad ha de ser ostentada por la asociación y no por persona física alguna, (únicamente si la entidad solicitante no la ha presentado en los
tres últimos años o si han sido modificados).
— Certificado expedido por la Hacienda Foral de Bizkaia, de
encontrarse al corriente de sus obligaciones fiscales.
— Certificado de la Tesorería de la Seguridad Social de Vizcaya, de encontrarse al corriente de sus obligaciones de
Seguridad Social o, en su caso, de estar exentas de tales
obligaciones.
— Declaración de no estar incursos, ni la entidad solicitante
ni su representante, en ninguna de las circunstancias que
impiden obtener la condición de beneficiario derivadas del
artículo 13 (apartados 2 y 3) de la Ley 38/2003.
— Propuesta del contrato de seguro por cuantía suficiente para
cubrir su responsabilidad civil por daños a los concurrentes que puedan ocasionarse como consecuencia de las condiciones de las instalaciones, del personal que preste sus
servicios en los mismos y del espectáculo o actividad desarrollados. La cuantía para municipios de 25.001 a 50.000
habitantes es de 210.354,24 euros.
Si las solicitudes no se formalizaran completamente o faltara alguno
de los documentos exigidos, se requerirá al interesado para que en
el plazo de 10 días subsane los defectos o acompañe los documentos
preceptivos, con indicación de que, si así no lo hiciera, se le entenderá por desistida de su petición, previa resolución emitida al efecto.
BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea
— 15907 —
BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006
8. artikulua.—Eskaera berriro egitea
Artículo 8.—Reformulación
Udalak erabakitzen duen dirulaguntzaren zenbatekoa eskatutakoa baino txikiagoa bada, eskatu ahal izango diogu elkarteari
ahamar egunetan eskaera berriro egin dezala, dirulaguntzaren konpromisoak eta baldintzak doitzeko xedez.
Si el importe de la subvención propuesto resulta inferior al que
figura en la solicitud presentada, se podrá instar de la entidad beneficiaria para que en el plazo de diez días presente la reformulación
de su solicitud para ajustar los compromisos y condiciones a la subvención otorgable.
En cualquier caso, la reformulación de solicitudes deberá respetar el objeto, condiciones y finalidad de la subvención, así como
los criterios de valoración establecidos respecto de las solicitudes
o peticiones.
La cuantía de los recursos propios que aporte la asociación
consignada en el proyecto reformulado debe ser la misma que la
del proyecto inicial.
Edonola ere, nahiz eta eskaera berriro egin, eutsi egingo zaie
helburu, baldintza, xede eta baloratzeko rizpideei.
Berriro egiten den eskaeran elkarteak dakartzan baliabideak
hasierako eskaerako berberak izango dira.
9. artikulua.—Hautatzeko eta baloratzeko irizpideak
Proiektuak baloratzerakoan, honako irizpideak eta puntuak erabiliko ditugu:
Proiektua edo jarduera baloratzeko irizpideak: 80 puntu gehienez
— 30 puntu gehienez. Proposatzen den proiektua: helburuak,
originaltasuna, kalitatea eta eragina. Elaborazio maila,
argitasuna eta kalitatea azalpenean; proiektuaren atalak osorik eta koherenteak izatea. Proiektua zuzentzen den eta erabil dezakeen jende mota. Jende kopurua. Azken ekitaldian
parte hartutako jende kopurua. Joera.
— 10 puntu gehienez. Aurrekontuaren egokia: proiektuaren kanpoko finantzazioa, ekonomiaren eta antolakuntzaren bideragarritasuna.
— 10 puntu gehienez. Euskararen erabilera.
— 30 puntu gehienez. Gaiaren berria. Jarduera berritzea.
Artículo 9.—Criterios de selección y valoración
Se valorarán los siguientes aspectos en cada proyecto:
Criterios de valoración del programa a desarrollar: Hasta 80
puntos
— Hasta 30 puntos. Proyecto propuesto: objetivos que persigue, originalidad y calidad, impacto previsto. Grado de elaboración, claridad y calidad en la exposición, que los apartados del proyecto estén completos y sean coherentes.
Público al que va dirigido y puede acceder al mismo. Amplitud de público. Afluencia contrastada en el último acto. Tendencia.
— Hasta 10 puntos. Adecuación del presupuesto: financiación
externa del proyecto, la viabilidad económica y organizativa del proyecto.
— Hasta 10 puntos. Tratamiento dado en el proyecto al euskera.
— Hasta 30 puntos. Innovación en la programación, así como
en el desarrollo de las actividades.
Entitate eskatzailearen balorazioa: 20 puntu gehienez
— 10 puntu gehienez. Talde sustatzailearen historia, aurrekinak eta esperientzia, jaia zenbat aldiz antolatu duen,
elkarteak gizartean duen erroa eta aurreko dirulaguntzak
egoki justifikatu izana.
— 10 puntu gehienez. Kultura Sailak antolaturiko jardueretan
interesik gabe lagundu izana.
Ez ditugu kontuan hartuko gutxienez 30 puntu batzen ez duten
proiektuen eskaerak.
Eskatutako dirulaguntzaren zenbatekoa ezartzeko, egitaraua
bakoitzean lortutako ehunekoa aplikatuko da, honako taula honekin bat etorriz:
Valoración de la entidad solicitante: Hasta 20 puntos
— Hasta 10 puntos. El historial, antecedentes y experiencia
del grupo promotor, número de ediciones que ha desarrollado la actividad, arraigo social de la entidad, así como la
correcta justificación de subvenciones anteriores.
— Hasta 10 puntos. Colaboración desinteresada de la entidad
en actividades programadas por el Area de Cultura.
Las solicitudes cuyos proyectos no alcancen un mínimo de 30
puntos no serán atendidas.
La cantidad de subvención solicitada se ajustará, a efectos de
la concesión, aplicando el porcentaje correspondiente a la puntuación
obtenida en cada programa, de acuerdo con la siguiente tabla:
Egitarauai emandako puntuak
Eman beharreko dirulaguntzaren ehunekoa
Puntos otorgados al programa
Tanto por cientode subvención a conceder
100
85-99
70-84
55-69
40-54
31-39
% 75
% 70
% 65
% 60
% 55
% 50
100
85-99
70-84
55-69
40-54
31-39
75 %
70 %
65 %
60 %
55 %
50 %
Aurreko baremoak erabilita ezartzen diren zenbatekoak, guztira, aurrekontua baino handiagoak badira, proportziozko murrizketa egingo da. Hala eta guztiz, Kultura Sailak behar bezala justifikatutako salbuespenezko arrazoiei entzungo die eta baliteke hainbat
jarduera murrizketatik salbuestea.
Una vez establecidas las cuantías resultantes de aplicar los
baremos anteriores, si el total de las mismas superase la consignación presupuestaria, se aplicará una reducción proporcional. No
obstante, el Area de Cultura, atendiendo a criterios excepcionales
debidamente justificados, podrá eximir de dicho proceso a aquellas actividades que se consideren oportunas.
10. artikulua.—Zenbatekoa
Artículo 10.—Importe de la cuantía
Dirulaguntzaren zenbatekoa, bai berez bai beste hainbat dirulaguntzari gehituta, inola ere ez da diruz lagundutako jardueraren
kostea baino handiagoa izango.
El importe de las subvenciones en ningún caso podrá ser de
tal cuantía que, aisladamente o en concurrencia con otras subvenciones, supere el coste de la actividad a desarrollar por el beneficiario.
Las subvenciones podrán alcanzar hasta el setenta y cinco por
ciento (75 %) del importe del proyecto a ejecutar, salvo la realización del Olentzero, que podrá alcanzar el ochenta y cinco por ciento
(85 %).
Dirulaguntza gehienez proiektuaren zenbatekoaren ehuneko
berrogeita hamabostekoa (% 75) izango da; Olentzeroaren dirulaguntza, berriz, gehienez zenbatekoaren ehuneko laurogeita
bostekoa (% 85) izan ahal izango da.
BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea
— 15908 —
Dirulaguntza honen aurrekontua hogeita bost mila ehun eta
hogeita zortzi euro eta hamabi zentimokoa da (25.128,12 euro). Indarreko aurrekontuaren 17.4525.481.01 dirusailari egokituko zaio.
Programa bakoitzari gehienez 9.000 euro emango zaio.
BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006
La cuantía estimada de subvención para esta convocatoria es
de veinticinco mil ciento veintiocho euros con doce céntimos
(25.128,12 euros), con cargo a la partida presupuestaria
17.4525.481.01 del presupuesto vigente.
La cantidad máxima de subvención por programa será de 9.000
euros.
11. artikulua.—Dirulaguntza ordaintzea
Artículo 11.—Abono de la subvención
Dirulaguntzaren zenbateko osoa behin bakar batean ordainduko da, aldez aurretik, diruz lagundutako jarduerak antolatu ahal
izateko.
El abono se efectuará en un único pago anticipado, por el
importe total de la subvención concedida, como financiación
necesaria para poder llevar a cabo las actuaciones inherentes a
la subvención.
La subvención concedida será abonada mediante transferencia
bancaria a la cuenta corriente señalada por la entidad beneficiaria.
El abono de la subvención no se llevará a cabo si la entidad
beneficiaria tuviese pendiente de justificar alguna subvención cuyo
plazo de justificación hubiese ya finalizado
Zenbatekoa elkarteak eskaeran adierazi duen bankuko dirukontura transferituko da.
Ez da ordainduko, aldiz, elakrteak beste dirulaguntzaren bat
baldin badauka justifikatu gabe eta justifikatzeko epea igaro bada.
12. artikulua.—Diruz lagun daitezkeen gastuak
Artículo 12.—Gastos subvencionables
Diruz lagun daitezke jarduera zein egitarautik zuzenean datozen gastuak. Dirulaguntzak, ordea, ez ditu hartzen elkartearen gastu
orokorrak eta mantenukoak, nahiz eta horrelako gastuak zeharhkako gastu modura inputa daitezkeen, gehienez dirulaguntzaren
zenbateko osoaren %10eraino. Horretarako, dena den, justifikatu
egin beharko da, gastuak ezin zaizkiola zuzenean inputatu diruz
lagundutako jarduera zehatzari, baina beharrezkoak direla antolatu
hal aizateko. Banku bermaren gastuak ez dira diruz lagunduko.
Serán objeto de subvención los gastos directos derivados específicamente del desarrollo de la actividad o programa subvencionado. La subvención no comprende los gastos generales y de mantenimiento de la entidad, podrán imputarse gastos de esta
naturaleza en concepto de gastos indirectos, hasta un máximo del
10% del importe total de la subvención, siempre que se justifique
que, sin ser gastos directamente imputables a la actividad concreta
subvencionada, sean necesarios para que esta se lleve a cabo. No
serán subvencionables los gastos de garantía bancaria.
13. artikulua.—Beste dirulaguntza batzuegin bateratu ahal
izatea
Artículo 13.—Compatibilidad con otras subvenciones
Dirulaguntza hauek bateragarriak dira beste batzuekin; elkarteak, hala ere, adierazi beharko du beste dirulaguntzarik eskatu duen
eta lortu duela, lortu eta berehala.
Dena delarik, dirulagunzta eta beste finantzazio iturri batzuk
batera lortutako diru guztia ez da egitarauaren goste osoa baino
handiagoa izango. Behar hori bete ezean, gehiegiz jasotakoa itzuli
beharko du elkarteak.
Estas subvenciones serán compatibles con otras que se puedan percibir, debiendo indicar si se han solicitado otras subvenciones,
así como su obtención en cuanto se produzca .
En cualquier caso, el montante de la financiación obtenida por
subvenciones y otras fuentes no podrá resultar superior al coste
del programa subvencionado. El incumplimiento de esta condición
dará lugar al reintegro del exceso percibido.
14. artikulua.—Justifikazioa
Artículo 14.—Justificación de la subvención
Dirulaguntzak justifikatzeko epea 2007ko otsailaren 28an
bukatuko da.
Aurkeztutako aurrekontua ren ehuneko ehuna justifikatu
beharko da, eta ez bakarrik Udalak emandako zenbatekoa, Dirulaguntzei buruzko azaroaren 17ko 38/2003 Lege Nagusiak ezarri
bezala.
Dirulaguntza justifikatzeko, hauexek aurkeztu beharko dira:
— Elkartearen lege ordezkariaren agiria, dirulaguntza eman
zen xedea, aurkeztutako proiektuarekin eta aurrekontuarekin
bat etorriz bete dela ziurtatzeko.
— Jarduera azaltzeko oroit-idazkia, lortutako emaitzak eta dirusarrera-gastuen balantzea ere adierazi behar direlarik.
El plazo de justificación de subvenciones finalizará el día 28
de febrero de 2007.
Se deberá justificar el 100% del presupuesto presentado a subvención y no sólo la cantidad concedida por el Ayuntamiento, tal
y como dispone la Ley 38/2003, de 17 de noviembre, General de
Subvenciones.
La justificación se efectuará mediante la presentación de:
— Certificación del representante legal de la entidad de que
ha sido cumplida la finalidad para la cual se otorgó la subvención conforme al presupuesto y proyecto presentado.
— Memoria explicativa de la actividad, con valoración de los
resultados obtenidos, incluyendo balance de ingresos y gastos.
— Documentación justificativa de los gastos de realización de
la actividad subvencionada
— Relación de facturas: lista numerada y desglosada de los
gastos realizados.
— Relación de cualesquiera otras ayudas, con destino al mismo
objeto, de cuya efectividad no se tuviera conocimiento en
el momento de la presentación de la solicitud.
— Ejemplares de los carteles anunciadores, programas de mano
y demás material gráfico, escrito o sonoro donde conste
expresamente la mención del patrocinio del Ayuntamiento
de Portugalete, Area de Cultura.
Se considerarán gastos subvencionables aquellos que de
manera indubitada respondan a la naturaleza de la actividad subvencionada y se realicen en el ejercicio 2006. En ningún caso el
coste de adquisición de tales gastos podrá ser superior al valor de
mercado.
Se considerarán gastos realizados aquellos que hayan sido
efectivamente pagados en el ejercicio 2006.
— Jardueraren gastuen egiaztagiriak:
— Fakturen zerrenda: zerrenda zenbatua, egindako gastuak
eta horien gostea xehekaturik.
— Goste zuzenak: jatorrizko fakturak eta horien fotokopiak, konpultsatu ahal izateko.
— Kartelak, esku orriak eta gainontzeko agiri grafiko soinuzko
edo idatzizkoa. Guztietan agertu behar da Portugaleteko Udalaren Kultura Sailak babestu duela jarduera.
Diruz lagundu daitezkeen gastuak izango dira zalantzarik gabe
diruz lagundutako jardueraren izaerarekin bat datozen eta 2006an
egiten direnak. Gastu horien zenbatekoa ez da inola ere izango merkatukoa baino handiagoa.
Egindako gastutzat joko ditugu 2006an ordaindu direnak.
BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea
— 15909 —
BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006
Justifikaziorik ezean edo justikazio nahikorik ezean, elakrteak
jasotako diru guztia itzuli beharko du, eta berandutza korritua ere
bai, Dirulaguntzei buruzko Lege Nagusiko 37. artikuluko 1. atalarekin bat etorriz.
El incumplimiento de la obligación de justificación o la justificación insuficiente traerá como consecuencia la obligación de reintegrar las cantidades percibidas, junto al interés de demora, en los
términos establecidos en el apartado 1 del artículo 37 de la Ley
General de Subvenciones.
15. artikulua.—Diruz lagundutako jarduerak hedatzea
Artículo 15.—Difusión de las actividades subvencionadas
Deialdi honetan dirulaguntza jasotzen duten elkarteek Portugaleteko Udalaren Kultura Saila aipatu beharko dute diruz lagundutako jardueraren publizitate mota guztietan.
Las entidades preceptoras de ayudas, en la presente convocatoria, están obligadas a hacer referencia al Ayuntamiento de Portugalete, Area de Cultura, en cualquier tipo de publicidad de las actividades objeto de la subvención.
16. artikulua.—Beste hainbat xedapen
Artículo 16.—Otras disposiciones
Deialdi honetan dirulaguntza jasotzen duten elkarteek Kultura
Sailari jakinarazi beharko diote diruz lagundutako jarduera zein egunetan eta zein ordutan hasten den.
Las entidades preceptoras de ayudas en la presente convocatoria se comprometerán a poner en conocimiento de la Concejalía de Cultura el día y la hora del inicio de la actividad objeto de
subvención.
17. artikulua.—Erabili beharreko arauak
Artículo 17.—Normativa aplicable
Arauok aurreikusi gabeko guztia Dirulaguntzei buruzko azaroaren 17ko 38/2003 Lege Nagusiak, horretarako onartzen den udal
ordenantza nagusiak eta erabil daitezkeen beste arau nagusi edo
prozedimenduzko guztiek arautuko dute.
En lo no dispuesto en las presentes bases, será de aplicación
la Ley 38/2003, de 17 de noviembre, General de Subvenciones, y
la ordenanza general municipal que se apruebe a estos efectos,
así como cuantas otras normas de carácter general o procedimental
resulten de aplicación.
18. artikulua.—Betebeharrak
Artículo 18.—Obligaciones
Dirulaguntzaren onuradunek honako betebeharrak dituzte:
— Emandako dirulaguntza onartu. Hortaz, dirulaguntza eman
zaielako jakinarazpena jaso ondorengo hamar egunetan,
onuradunek dirulaguntzari berariaz eta idatziz uko egin ezean,
ulertuko da onartu egin dutela.
Los beneficiarios de las subvenciones reguladas por las presentes bases están obligados a:
— Jarduerok antolatzearen gastu guztiak ordaindu beharko ditu;
besteak beste:
— Aceptar la subvención concedida. En este sentido, si en el
plazo de diez días tras la fecha de la recepción de la comunicación por la que se notifica la concesión de la subvención, las personas o entidades no renuncian expresamente
y por escrito, se entenderá que la subvención queda
aceptada.
— Destinar íntegramente el importe de la subvención al
desarrollo del programa presentado.
— Comunicar la obtención de subvenciones o ayudas para la
misma finalidad, procedentes de otras instituciones u
organismos.
— Encontrarse al corriente de sus obligaciones tributarias y
demás de derecho público, y en su caso, frente a la Seguridad Social.
— Someterse a las actuaciones de comprobación a efectuar
por el Ayuntamiento.
— Editar la publicidad de los actos en las dos lenguas oficiales de la Comunidad Autónoma del País Vasco.
— Cumplir con la normativa vigente en lo referente a la organización de actividades y espectáculos públicos (seguro de
responsabilidad civil, normativa de juegos y espectáculos,
autorización municipal uso espacio público, etc.)
— Colaborar con el Servicio de Cultura en aquellos supuestos que le sea requerido, aportando cualquier tipo de información relativa al ámbito cultural (estudios, encuestas, datos
estadísticos, etc.).
— Asumir todos los gastos originados por la organización de
dichas actividades, como son, entre otros:
• Erantzukizun zibileko asegurua kontratatu.
• Iberdrolari argi hartuneak ordaindu.
• Egileen Elkarte Nagusiari barietateen ikuskizunak, berbenak, kalejirak, musikaldiak, dantzaldiak eta abarrak antolatzeko ariela ordaindu.
• Contratación de seguro de responsabilidad civil.
• Pago a Iberdrola por enganches de luz.
• Pago a la Sociedad General de Autores de la tarifa establecida por la realización de espectáculos de variedades,
verbenas, pasacalles, conciertos de música, bailes, etc.
Gastu horiek guztiak elkarte antolatzaileak ordainduko ditu eta
inoiz ere ez subsidiarioki Portugaleteko Udalak.
Estos gastos deberán ser asumidos por parte de la entidad
organizadora y nunca de forma subsidiaria por parte del Ayuntamiento de Portugalete.
Dirulaguntza jasoz gero, entitate antolatzaileak Santa Klara kulturtegira aurkeztu beharko du erantzukizun zibilaren asegurua kontratatu zuelako ziurtagiri jatorrizkoa edo horren fotokopia konpultsatua, jaia hasi baino 7 egun lehenago. Aseguruak, jai egunak ez
ezik, horien aurrekoa eta ostekoa ere estaliko ditu, instalazioen muntaketa lanak egin behar izatekotan.
En el caso de adjudicación de la subvención, la entidad que
organice la fiesta deberá presentar, en el Centro Cultural Santa Clara,
copia compulsada u original de certificado de contratación de seguro
de responsabilidad civil, de al menos 7 días hábiles antes del
comienzo de la fiesta. El seguro deberá cubrir no sólo los días de
celebración de la fiesta, sino también el anterior y posterior si se
necesitase montar y desmontar las instalaciones.
— Dirulaguntzaren zenbateko osoa erabili behar dute aurkeztu
duten egitaraua garatzeko.
— Beste edozein erakundek zein organismok xede berbererako dirulaguntza emanez gero, horren berri eman Udalari.
— Tributu betebeharrak, zuzenbide publikoko gainontzekoak
eta, behar izanez gero, Gizarte Segurantzarekikoak ere bai,
egunean eduki.
— Udalak egin beharreko frogaketak onetsi.
— Ekitaldien publizitatea Euskadiko Autonomia Erkidegoko hizkuntza ofizial bietan argitaratu.
— Jendaurreko jarduerak eta ikuskizunak antolatzeari buruzko
indarreko arauak bete: erantzukizun zibileko asegurua, ikuskizun eta josteta jarduerei buruzko arauak, Udalaren baimena herri tartea erabiltzeko, etab.
— Kultura Sailari lagundu egingo diote eta eskatzen duen guztietan emango diote edozein informazio, beti ere kulturari
buruzkoa (azterlanak, inkestak, estatistika datuak, etab.).
BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea
— 15910 —
BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006
Erantzukizun zibileko aseguruaren poliza kontratatu dela
egiaztatzeko, aseguru etxearen edo enpresaren agiria aurkeztu
beharko da. Agiri horren edukiera gutxienezkoa abenduaren 22ko
389/1998 Dekretuaren 4. artikuluak ezartzen duena izango da (14.
«E.H.A.A.», 1999ko urtarrilak 21).
Portugalete, 2006ko ekainaren 20a.—Alkate-udalburua, Miguel
Angel Cabieces García
La contratación de la póliza de seguro de responsabilidad civil
se acreditará exclusivamente mediante certificación de la compañía aseguradora o correduría de seguros, cuyo contenido mínimo
será el dispuesto en el artículo 4 de Decreto 389/1998, 22 de diciembre («B.O.P.V.», 21 de enero de 1999, número 14).
En Portugalete, a 20 de junio de 2006.—El Alcalde, Miguel Angel
Cabieces García
(II-4248)
(II-4248)
•
•
Gueñesko Udala
Ayuntamiento de Güeñes
IRAGARKIA
ANUNCIO
Araubide Juridiko eta Administrazio Prozedura Erkideari buruz
azaroaren 26ko 30/92 Legearen 13.3 artikuluan ezarritakoa betetzeko, jendaurrera azaltzen da 2006ko Ekainaren 14ko dataz emaniko 14/2006 zk.ko Dekretuaren bidez, honako hau ebatzi dudala:
Lehenengoa.—Edurne Aguirre Llaguno Korporazio honetako
zinegotzi jn.ari ezkontzeko gaitasuna ematea, hain zuzen ere, Iñaki
Trespalacios Celaya eta Trinidad Nogales Garcia jn./and. ezkontideek 2006ko ekainaren 17an, larunbata, 13etan, egingo duten ezkontzarako.
Bigarrena.—Egingo den hurrengo ekitaldian Udalaren Osoko
Bilkurari jakinaraztea eta Bizkaiko Aldizkari Ofizialean argitaratzeko
agindua ematea.
Gueñesen, 2006ko ekainaren 14an.—Alkatea, Koldo Artaraz
Martín
En cumplimiento de lo dispuesto en el artículo 13.3 de la Ley
30/92 de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico y Procedimiento
Administrativo Común, se hace público que por Decreto número
14/2006, de fecha 14 de junio de 2006. He resuelto lo siguiente:
Primero.—Delegar la facultad de casar, concretamente para
el sábado 17 de junio de 2006, a las 13:00 horas, en el Concejal
de esta Corporación doña Edurne Aguirre Llaguno, para el
siguiente enlace matrimonial a celebrar entre los contrayentes don
Iñaki Trespalacios Celaya y doña Trinidad Nogales García.
Segundo.—Dar cuenta al Ayuntamiento Pleno, en la próxima
sesión que este celebre, ordenando su publicación en el «Boletín
Oficial de Bizkaia».
En Güeñes, a 14 de junio de 2006.—El Alcalde, Koldo Artaraz Martín
(II-4255)
(II-4255)
•
•
IRAGARKIA
ANUNCIO
Araubide Juridiko eta Administrazio Prozedura Erkideari buruz
azaroaren 26ko 30/92 Legearen 13.3 artikuluan ezarritakoa betetzeko, jendaurrera azaltzen da 2006ko ekainaren 31eko dataz emaniko 12/2006 zk.ko Dekretuaren bidez, honako hau ebatzi dudala:
Lehenengoa.—Juan Ramon Larrinaga Camino Korporazio honetako zinegotzi jn.ari ezkontzeko gaitasuna ematea, hain zuzen ere,
José Luis Cenarro Pinedo eta Maria Natividad Calzada Euba jn./and.
ezkontideek 2006ko ekainaren 10ean, larunbata, 12.30etan,
egingo duten ezkontzarako.
Bigarrena.—Egingo den hurrengo ekitaldian Udalaren Osoko
Bilkurari jakinaraztea eta Bizkaiko Aldizkari Ofizialean argitaratzeko
agindua ematea.
Gueñesen, 2006ko ekainaren 1ean.—Alkatea, Koldo Artaraz
Martín
En cumplimiento de lo dispuesto en el artículo 13.3 de la Ley
30/92 de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico y Procedimiento
Administrativo Común, se hace público que por Decreto número
12/2006, de fecha 31 de mayo de 2006. He resuelto lo siguiente:
Primero.—Delegar la facultad de casar, concretamente para
el sábado 10 de junio de 2006, a las 12:30 horas, en el Concejal
de esta Corporación don Juan Ramón Larrinaga Camino, para el
siguiente enlace matrimonial a celebrar entre los contrayentes don
José Luis Cenarro Pinedo y doña Maria Natividad Calzada Euba.
Segundo.—Dar cuenta al Ayuntamiento Pleno, en la próxima
sesión que éste celebre, ordenando su publicación en el «Boletín
Oficial de Bizkaia».
En Güeñes, a 1 de junio de 2006.—El Alcalde, Koldo Artaraz
Martín
•
(II-4206)
•
(II-4206)
IRAGARKIA
ANUNCIO
Hiri bideetan egiten diren arau-hausteengatik ezarritako isunak araupetzen dituen Ordenantza hasieran onesteko erabakiari,
2006ko martxoaren 27koa, alegazioak aurkezteko epea igaro da.
Erabakia 2006ko apirilaren 25eko Bizkaiko Aldizkari Ofizialean, 89.
zenbakia, argitaratu zen eta ez da alegaziorik aurkeztu. Beraz, erabakia behin betikotzat jotzen da, hasieran onesteko erabakian horrela
xedatu baitzen.
Güeñesen, 2006ko ekainaren 1ean.—Alkatea, Koldo Artaraz
Martín
Transcurrido el periodo de alegaciones al cuerdo de aprobación inicial de la Ordenanza Reguladora de las sanciones por infracciones que se cometan en las vías urbanas de 27 de marzo de 2006
publicado en el «Boletín Oficial de Bizkaia» número 89 de 25 de
abril de 2006, sin que se hayan producido alegaciones, dicho acuerdo
se convierte en definitivo por haberlo así dispuesto en el acuerdo
de aprobación inicial.
En Güeñes, a 1 de junio de 2006.—El Alcalde, Koldo Artaraz
Martín
BIDE URBANOETAN EGITEN DIREN ARAU
HAUSTEAGATIKO ZEHAPENAK ARAUTZEN DITUEN
UDAL ORDENANTZA
ORDENANZA MUNICIPAL POR LA QUE SE REGULAN
LAS SANCIONES POR INFRACCIONES QUE SE COMETAN
EN LAS VIAS URBANAS
XEDAPEN OROKORRAK
DISPOSICIONES GENERALES
1. artikulua.—Eskumena
Artículo 1.—Competencia
Toki Araubidearen Oinarriak arautzen dituen apirilaren 2ko
7/1985 Legeak nahiz martxoaren 2ko 339/90 LEDak Trafikoari, Ibil-
Se dicta la presente Ordenanza en virtud de la competencia
atribuida a los municipios en materia de Tráfico y Circulación por
BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea
— 15911 —
BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006
gailu Motordunen Zirkulazioari eta Bideetako Segurtasunari
buruzko uztailaren 25eko 18/1989 Legea (BSL eranskinean) onesten duena eta Zirkulazio Araudi Orokorra (ZAO eranskinean) onesten duen azaroaren 21eko 1428/2003 Errege Dekretuaren bidez
garatzen denak, trafikoaren eta zirkulazioaren alorrean Udalari aitortzen dioten eskumenaz baliaturik ematen da Ordenantza hau.
la Ley 7/1985, de 2 de abril, Reguladora de las Bases de Régimen
Local así como por el R.D.L. 339/1990, de 2 de marzo , por el que
se aprueba la Ley 18/1989 de 25 de julio, de Bases sobre Tráfico,
Circulación de Vehículos a Motor y Seguridad Vial, y que se desarrolla por R.D. 1428/2003 de 21 de noviembre por el que se aprueba
el nuevo Reglamento General de Circulación.
2. artikulua.—Helburua
Artículo 2.—Objeto
Ordenantza honen helburua da arau hausteengatiko zehapenen
zenbatekoa eta horri dagozkion gutxipenak zehaztea.
El objeto de la presente Ordenanza es determinar los importes de las sanciones de las infracciones y las reducciones aplicables a las mismas.
3. artikulua.—Aplikazio eremua
Artículo 3.—Ambito de aplicación
Ordenantza honen aginduak Gueñesko udalerrian ezarriko dira.
Los preceptos de la presente Ordenanza serán aplicables dentro del término municipal de Güeñes
I. KAPITULUA
CAPÍTULO I
4. artikulua.—Trafiko arloko Arau hauste eta Zehapen Taula
Artículo 4.—Cuadro de Infracciones y Sanciones en materia de Tráfico
Martxoaren 2ko 339/90 LEDean eta garapeneko erregelamenduetan ezarritakoaren kontrako ekintzak edo ez-egiteak huts
egite administratiboak izango dira eta indarrean dagoen legediak
ezartzen duen kasuetan, forman eta neurrian zigortuko dira, arinak, larriak edo oso larriak direlarik. Hurrengo isun zenbatekoak
ezarriko dira: (I. Eranskina)
Las acciones y omisiones contrarias a lo establecido en el Real
Decreto Legislativo 339/90 de 2 de marzo y en sus disposiciones
reglamentarias de desarrollo tendrán el carácter de infracciones administrativas y serán sancionadas en los casos, forma y medida en
que establece la legislación vigente según su clasificación de leves,
graves y muy graves aplicándose los siguientes importes de multa:
(Anexo I)
5. artikulua.—Gutxipenak
Artículo 5.—Reducciones
39/1990 LEDeko 67. artikuluarekin bat etorriz, isun-zehapenak zehapen-espedientea ebatzi baino lehenago burutu ahal
izango dira, poliziak salaketa-buletinean ezarritako zenbatekoaren
%30eko gutxipenaz, edo buletinik ezean, espedientearen instruktoreak eginiko aipatu salaketaren osteko jakinarazpenean.
Conforme a lo dispuesto en el artículo 67 del R.D.L. 39/1990
en la redacción dada por la Ley 17/2005 de 19 de julio las sanciones de multa podrán hacerse efectivas antes de que se dicte
resolución de expediente sancionador con una reducción del 30
por 100 sobre la cuantía correspondiente que se haya consignado
correctamente en el boletín de denuncia por el agente, o en su
defecto, en la notificación posterior de dicha denuncia por el instructor del expediente.
Azken Xedapena
Disposición Final
TAOLAren 70.2. artikuluan zehaztutakoaren arabera, Ordenantza
honek eragina izango du Bizkaiko Aldizkari Ofizialean testu osoa
argitaratu ostean.
La presente Ordenanza producirá efectos a partir de su publicación íntegra en el «Boletín Oficial de Bizkaia» de conformidad
con lo dispuesto en el artículo 70.2.o de la L.R.B.R.L..
ERANSKINA
ANEXO I
2005. URTEKO TRAFIKO ARLOKO ARAU HAUSTE
ETA ZEHAPEN TAULA
TABLA DE INFRACCIONES Y SANCIONES EN MATERIA
DE TRAFICO AÑO 2005
Arau haustearen deskribapena
Sestra-aldaketan aurreratzea
Debekatutako gunean aurreratzea
Debekatutako gune arriskutsuan aurreratzea
Matrikulako karaktereak aldatzea
Sua eragin dezakeen objekturik errepidera botatzea
Ordezko piezarik edo osagarririk ez izatea
Eragozpenak sortzea (musika ozen eramatea)
Kontrako bidean ibiltzea, arriskuarekin
Ke-hodi libreko ziklomotorrean ibiltzea
Behar baino aurreko jesarleku gutxiagorekin ibiltzea
Oinezkoentzako guneetan gurpil-oholez ibiltzea
Egoera txarreko gurpilak eramatea
Baldintza tekniko ez-seguruekin ibiltzea
Bajan dagoen ibilgailuaz ibiltzea
Debekatutako norabidean ibiltzea, arriskuarekin
Debekatutako norabidean ibiltzea
Atzerako martxan ibiltzea
Ziklomotorrean bidaiaria eramatea
Kontrako bidean ibiltzea
Ezkerreko bidean ibiltzea bihurgunean
Oinezkoentzako guneetan ibilgailuz ibiltzea
Era ezegokian jokatzea, keinuak, hitzak, etab.
Alkoholpean gidatzea
— Ibilgailu eta bizikleten gidariak
0,5 gr/l odolean edo 0,25 mg/l arnastutako airean
— Gidari bereziak
0,3 gr/l odolean edo 0,15 mg/l arnastutako airean
Zabarkeriaz gidatzea
Ausarkeriaz gidatzea
Argirik gabe gidatzea
Artikulua
Sailkapena Zenb.
36.1 BZL
Larria
150
36 BZL
Larria
150
36 BZL
Larria
150
2 BZL
Arina
60
10.4 BZL
Larria
150
61.1 BZL
Arina
60
9.1 BZL
Arina
60
13 BZL Oso Larria 450
7.2 ZAO
Arina
60
11.4 BZL
Arina
60
121.4 ZAO
Arina
60
61.1 BZL
Arina
60
61.1 BZL
Larria
150
61.4 BZL
Arina
60
53.1 BZL Oso Larria 450
53.1 BZL
Arina
60
31.1 BZL
Arina
60
11.4 BZL
Arina
60
13 BZL
Larria
150
13 BZL
Larria
150
121.5 ZAO
Arina
60
2 ZAO
Arina
60
20 ZAO Oso Larria 450
65.4 a) BZL
Larria
150
65.5.c) BZL Oso Larria 450
42.1 BZL
Larria
150
Descripción de la infracción
Adelantar en cambio de rasante
Adelantar en zona prohibida
Adelantar zona prohibida con peligro
Alterar caracteres de matrícula
Arrojar a la vía objeto que pueda causar incendio
Carecer de repuestos o accesorios
Causar molestias (alto volumen música)
Circular carril contrario con peligro
Circular ciclomotor con escape libre
Circular con menor asiento delantero
Circular con monopatín en zona peatonal
Circular con neumáticos mal estado
Circular condiciones técnicas no seguras
Circular con vehículo dado de baja
Circular dirección prohibida con peligro
Circular por dirección prohibida
Circular marcha atrás
Circular con pasajero en ciclomotor
Circular por el carril contrario
Circular por la izquierda en curva
Circular vehículos por zona peatonal
Comportarse de forma incorrecta, gestos, palabras, etc.
Conducir con tasa de alcohol
— Conductores de vehículos y bicicletas
0,5 gr/l en sangre o 0,25 mg/l en aire respirado
— Conductores especiales
0,3 gr/l en sangre o 0,15 mg/l en aire respirado
Conducir de forma negligente
Conducir de forma temeraria
Conducir sin alumbrado
Artículo
Calificac.
Imp.
36.1 LSV
Grave
150
36 LSV
Grave
150
36 LSV
Grave
150
62 LSV
Leve
60
10.4 LSV
Grave
150
61.1 LSV
Leve
60
9.1 LSV
Leve
60
13 LSV Muy Grave 450
7.2 R.G.C.
Leve
60
11.4 LSV
Leve
60
121.4 RGC
Leve
60
61.1 LSV
Leve
60
61.1 LSV
Grave
150
61.4 LSV
Leve
60
53.1 LSV Muy Grave 450
53.1 LSV
Leve
60
31.1 LSV
Leve
60
11.4 LSV
Leve
60
13 LSV
Grave
150
13 LSV
Grave
150
121.5 RGC
Leve
60
2 RGC
Leve
60
20 R.G.C. Muy Grave 450
65.4 a) LSV
Grave
150
65.5.c) LSV Muy Grave 450
42.1 LSV
Grave
150
BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea
— 15912 —
BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006
Arau haustearen deskribapena
Artikulua
Sailkapena Zenb.
Descripción de la infracción
Errepidean likidoak uztea
Norabide aldaketa debekatua egitea
Bidegurutzean sartzea bidea oztopatuz
Martxako ezkerrean aparkatzea
Herri barruan 3. mailako ibilgailuaz ibiltzea
Irlatxoan aparkatzea
Beste erabiltzaile batzuentzako gunean aparkatzea
Ikuspenik ez duen sestra-aldaketan aparkatzea
Ikuspenik ez duen bihurgunean aparkatzea
Bigarren ilaran aparkatzea
Bazterbidean aparkatzea
Bidegurutzean aparkatzea
Espaloian aparkatzea
Legez kanpoko maniobrak egitera behartuta aparkatzea
Oinezkoentzako pasabidean aparkatzea
Zamalanetako gunean aparkatzea
Debekatutako gune seinaleztatuan aparkatzea
Garraio publikoko gunean aparkatzea
Garajeko sarrera-irteeran aparkatzea
Beste ibilgailu batzuetako irteera oztopatuz aparkatzea
Seinaleak ikus daitezen oztopatuz aparkatzea
Zirkulazioa eragotziz aparkatzea
Espaloiko ertzetik urrun aparkatzea
Istripuetan daturik ez erraztea
Alkoholemia probari uko egitea
Eskuinekoei pasatzen ez uztea
TZNi transferentziarik ez jakinaraztea
Beren-beregi hala eskatuta, jabeak gidariaren daturik ez erraztea
Bide zein trafiko baldintzak direla eta abiadura ez moteltzea
IATn ibilgailua ez aurkeztea
Bidatu bitartean arretarik ez jartzea
Utzi pasatzen bide-seinalea ez errespetatzea
Stop seinalea ez errespetatzea
Poliziaren seinaleak ez errespetatzea
Aginduzko seinaleak ez errespetatzea
Oinezkoentzako pasabide arriskutsua ez errespetatzea
Oinezkoen pasatzeko lehentasuna ez errespetatzea
Semaforo gorri arriskutsua ez errespetatzea
Semaforo gorria ez errespetatzea
Derrigorrezko norabideko seinalea ez errespetatzea
Poliziaren seinale arriskutsuak ez errespetatzea
Gidariak babes-kakorik ez erabiltzea
Bidaiariak babes-kakorik ez erabiltzea
Gidariak segurtasun-uhalik ez erabiltzea
Bidaiariak segurtasun-uhalik ez erabiltzea
Ibilgailua ez mugitzeko agindua ez errespetatzea
Biraketa debekatua egitea
Baimenduta dagoen baino bidaiari gehiago eramatea
Soinu-seinaleak arrazoirik gabe erabiltzea
Babes-kasko ez homologaturik erabiltzea
10.2 BZL
30 BZL
24.2 BZL
38.2 BZL
39 BZL
38.3 BZL
39.1 BZL
39.1 BZL
39 BZL
39.2 BZL
38.1 BZL
39.1 BZL
39.1 BZL
39.1 BZL
39.1 BZL
39 BZL
39 BZL
39 BZL
39 BZL
39 BZL
39 BZL
38.3 BZL
38.2 BZL
129 ZAO
12.2 BZL
21.2 BZL
61.4 BZL
72.3 BZL
46.1 ZAO
61.3 BZL
18.1 ZAO
53.1 BZL
53.1 BZL
53.1 BZL
53.1 BZL
23.1 BZL
23.1 BZL
53.1 BZL
53.1 BZL
53.1 BZL
53.1 BZL
47.1 BZL
47.1 BZL
47.1 BZL
47.1 BZL
70 BZL
53.1 BZL
9.1 ZAO
44.3 BZL
47.1 BZL
Arina
Larria
Larria
Arina
Arina
Arina
Arina
Larria
Larria
Arina
Arina
Larria
Arina
Larria
Arina
Arina
Arina
Arina
Arina
Arina
Arina
Larria
Arina
Larria
Oso Larria
Larria
Arina
Arina
Larria
Arina
Arina
Larria
Larria
Larria
Arina
Oso Larria
Larria
Oso Larria
Arina
Oso Larria
Larria
Arina
Arina
Arina
Arina
Arina
Arina
Oso Larria
Arina
Arina
Depositar líquidos en calzada
Efectuar cambio de sentido de marcha prohibido
Entrar intersección obstaculizando
Estacionar a la izquierda de marcha
Estacionar casco urbano vehículo de la 3. a Categoría
Estacionar en isleta
Estacionar en reservado para otros usuarios
Estacionar en cambio de rasante con poca visibilidad
Estacionar en curva con poca visibilidad
Estacionar en doble fila
Estacionar en el arcén
Estacionar en intersección
Estacionar en la acera
Estacionar obligando a maniobras ilegales
Estacionar en paso de peatones
Estacionar en zona de carga y descarga
Estacionar en zona prohibida señalizada
Estacionar en zona de transporte público
Estacionar en entrada y salida de garaje
Estacionar impidiendo salida de otros vehículos
Estacionar impidiendo visibilidad de señales
Estacionar obstaculizando la circulación
Estacionar separado del bordillo
No facilitar datos en accidente
Negarse a realizar prueba de alcoholemia
No ceder el paso a la derecha
No notificar transferencia a D.G.T.
No facilitar datos del conductor el propietario requerido para ello
No moderar velocidad por circunstancias del tráfico o la vía
No presentar turismo en I.T.V.
No prestar atención a la conducción
No respetar señal de Ceda el Paso
No respetar señal de Stop
No respetar señales del Agente
No respetar señales imperativas
No respetar paso de peatones con peligro
No respetar prioridad de paso de peatones
No respetar semáforo en rojo con peligro
No respetar semáforo en rojo
No respetar señal dirección obligatoria
No respetar señales de Agente con peligro
No utilizar casco protección el conductor
No utilizar casco de protección el pasajero
No utilizar cinturón de seguridad el conductor
No utilizar cinturón de seguridad un pasajero
Quebrantar inmovilización de vehículo
Realizar giro prohibido
Transportar más viajeros de los autorizados
Usar señales acústicas sin motivo
Utilizar casco de protección no homologado
Derrigorrezko asegurua ez izatea
Gidatzeko baimena izan gabe ibiltzea
Matrikula plakarik gabe gidatzea
Lizentziarik gabeko ziklomotorrik gidatzea
Ziklomotorra iraungitako lizentziaz gidatzea
Gidatzeko baimena eraman gabe ibiltzea
Gidatzeko baimena atera gabe gidatzea
Gidatzeko baimenaren murrizpenak ez betetzea
60
150
150
60
60
60
60
150
150
60
60
150
60
150
60
60
60
60
60
60
60
150
60
150
450
150
60
60
150
60
60
150
150
150
60
450
150
450
60
450
150
60
60
60
60
60
60
450
60
60
Trafikoko Lurralde Ordezkaritza
Trafikoko Lurralde Ordezkaritza
Trafikoko Lurralde Ordezkaritza
Trafikoko Lurralde Ordezkaritza
Trafikoko Lurralde Ordezkaritza
Trafikoko Lurralde Ordezkaritza
Trafikoko Lurralde Ordezkaritza
Trafikoko Lurralde Ordezkaritza
Carecer de seguro obligatorio
Circular careciendo del permiso de circulación
Circular sin placas de matrícula
Conducir ciclomotores sin licencia
Conducir ciclomotor con licencia caducada
Conducir sin portar permiso de conducir
Conducir careciendo de permiso
Incumplir restricciones del permiso de conducir
Artículo
Calificac.
Imp.
10.2 LSV
30 LSV
24.2 LSV
38.2 LSV
39 LSV
38.3 LSV
39.1 LSV
39.1 LSV
39 LSV
39.2 LSV
38.1 LSV
39.1 LSV
39.1 LSV
39.1 LSV
39.1 LSV
39 LSV
39 LSV
39 LSV
39 LSV
39 LSV
39 LSV
38.3 LSV
38.2 LSV
129 RGC
12.2 LSV
21.2 LSV
61.4 LSV
72..3 LSV
46.1 RGC
61.3 LSV
18.1 RGC
53.1 LSV
53.1 LSV
53.1 LSV
53.1 LSV
23.1 LSV
23.1 LSV
53.1 LSV
53.1 LSV
53.1 LSV
53.1 LSV
47.1 LSV
47.1 LSV
47.1 LSV
47.1 LSV
70 LSV
53.1 LSV
9.1 RGC
44.3 LSV
47.1 LSV
Leve
Grave
Grave
Leve
Leve
Leve
Leve
Grave
Grave
Leve
Leve
Grave
Leve
Grave
Leve
Leve
Leve
Leve
Leve
Leve
Leve
Grave
Leve
Grave
Muy Grave
Grave
Leve
Leve
Grave
Leve
Leve
Grave
Grave
Grave
Leve
Muy Grave
Grave
Muy Grave
Leve
Muy Grave
Grave
Leve
Leve
Leve
Leve
Leve
Leve
Muy Grave
Leve
Leve
60
150
150
60
60
60
60
150
150
60
60
150
60
150
60
60
60
60
60
60
60
150
60
150
450
150
60
60
150
60
60
150
150
150
60
450
150
450
60
450
150
60
60
60
60
60
60
450
60
60
Delegación Territorial de Tráfico
Delegación Territorial de Tráfico
Delegación Territorial de Tráfico
Delegación Territorial de Tráfico
Delegación Territorial de Tráfico
Delegación Territorial de Tráfico
Delegación Territorial de Tráfico
Delegación Territorial de Tráfico
(II-4207)
(II-4207)
•
•
Ibarrangeluko Udala
Ayuntamiento de Ibarrangelu
Ibarrangeluko Udalbatzak, bi mila eta seiko martxoaren hogeitamaikan ospatutako Osoko Bilkuran, Elexalde auzoko, 28. zenbakirako Ordezko Arauen aldaketa hasieraz onartu egin zuen.
El Ayuntamiento de Ibarrangelu, en sesión ordinaria celebrada
el día treinta y uno de marzo de dos mil seis, acordó aprobar inicialmente la Modificación puntual de las Normas Subsidiarias, en
el Barrio Elexalde, 28.
Hilabetetako epean, jendaurrean jartzen da, Bizkaiko Aldizkari
Ofizialean eta lurraldeko hedapen haundien duen egunkari batetan argitaratuz.Epe horren barruan espediente osoa Udaletxeko Idazkaritzan egongo da ikusgai, nahi duenak aztertu eta egoki deritzozen
alegazioak aurkeztu ditzan.
Se somete a información pública por el plazo de un mes,
mediante anuncio que se insertará en el «Boletín Oficial de Bizkaia» y en un periódico de mayor circulación del territorio histórico.
Durante dicho período quedará el expediente en la Secretaría del
Ayuntamiento a disposición de cualquiera que quiera examinarlo
y formular las alegaciones pertinentes.
Ibarrangelun, 2006ko ekainaren 19an.—Alkateak
En Ibarrangelu, a 19 de junio de 2006.—El Alcalde
(II-4258)
(II-4258)
BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea
— 15913 —
BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006
Gernika-Lumoko Udala
Ayuntamiento de Gernika-Lumo
IRAGARPENA
ANUNCIO
Alkatetzak hartutako ebazpenaren jakinarazpena,
bizilagunen udal-erroldatik okerreko izen-emateagatik
baja emateko espedientea irekiz
Notificación de resolución de Alcaldía por la que se inicia expediente de baja en el padrón municipal de habitantes
por inscripción indebida
RESPEDIENTEEN ZERRENDA
RELACION DE EXPEDIENTES
Izena
N.A.N.
ILEANA COMAN
SERIOJA LISTRAT
FLORIN BONESCU
ION VASILE
PETRE SAULEA
LORENZO MARTIN ALONSO
MARIA NEIZA ALCOBA RODRIGUEZ
ABDELMAJID JENFI
ROSIMAR RODRIGUES KASPER
WELLINGTON RODRIGUES DAS CHAGAS
LOREA RODRIGUES KASPER
IRENE RODRIGUES KASPER
DANIEL RODRIGUES KASPER
VADIM BALAN
VALERIU SAVCA
JOSEBA KOLDOBIKA CIMAVILLA LECOSAIS
IMRAN ANJUM
JOAQUIM DOMINGOS LEMOS MOTA
ARTUYR FELIPE RIVEIRO DE SOUSA
MARIA YORLADYS ORTIZ LOPEZ
JULEN GASCON ORTIZ
JOSE IGNACIO GOIKOLEA ORTUZAR
10214963
08670813
10358310
04476105
09425763
30628149-S
06339409
02236493
X-2799749-M
A0191014
A0748952
14918330-R
X-1953137-H
11823104
12520245
X-3174011-B
14893085-X
Administrazio Publikoen Zuzenbidezko Araubideko eta Administrazio-Jardunbide Erkideko legeak, 30/92 eta azaroaren 26koa
denak, 54.4 eta 61 art., agindu bezala eta Gobernuko Presidentziako Ministerioaren ebazpenak, 1997ko uztailaren 9koak (Estatuko Aldizkari Ofiziala, 87.a, apirilaren 11), dioenarekin bat datorrela, iragarki honen bitartez haren berri ematen da zerrendan
agertutako Alkatetzaren ebazpenean jakinarazpenak batere atarramenturik gabe egikaritzen ahalegindu ondotik, Bizilagunen
Udal-Erroldatik okerreko izen-emateagatik baja emateko espediente
irekitzekotan.
Eta iragarki hau publikatzen da harengatik ardura dien guztiek
jakin dezaten, bakoitzaren jakinarazpenaren balioa duela eta
ohartarazten zaizkiela hurrengoak:
1. 15 eguneko epea daukatela iragarki hau argitaratu eta handik hasita egoki deritzeten agiriak eta arrazoibideak azal ditzaten
zeinek bere egoitzaren gainean, izapidatzeko den espedientearen
alderako. Espedientea bera inoren peskizan dago Gernika-Lumoko
Udaleko Estatistika Sailaren bulegoetan.
Nombre
D.N.I.
ILEANA COMAN
SERIOJA LISTRAT
FLORIN BONESCU
ION VASILE
PETRE SAULEA
LORENZO MARTIN ALONSO
MARIA NEIZA ALCOBA RODRIGUEZ
ABDELMAJID JENFI
ROSIMAR RODRIGUES KASPER
WELLINGTON RODRIGUES DAS CHAGAS
LOREA RODRIGUES KASPER
IRENE RODRIGUES KASPER
DANIEL RODRIGUES KASPER
VADIM BALAN
VALERIU SAVCA
JOSEBA KOLDOBIKA CIMAVILLA LECOSAIS
IMRAN ANJUM
JOAQUIM DOMINGOS LEMOS MOTA
ARTUYR FELIPE RIVEIRO DE SOUSA
MARIA YORLADYS ORTIZ LOPEZ
JULEN GASCON ORTIZ
JOSE IGNACIO GOIKOLEA ORTUZAR
10214963
08670813
10358310
04476105
09425763
30628149-S
06339409
02236493
X-2799749-M
A0191014
A0748952
14918330-R
X-1953137-H
11823104
12520245
X-3174011-B
14893085-X
2. Alegariorik ez egitekotan, honako ebazpen hauek behinbetikotzat onartuta egongo dira Probintziako Erroldaketaren Kontseiluak txostena luzatu ondotik eta administrazio-bideari azkena
emango diote beraz. Bi hileko epea dago administrazioarekiko auzibidean errekurtsuari eragingo bazaio, indarrean dagoen legeak
agindu bezala.
Gernika-Lumon, 2006ko ekainaren 15ean.—Alkatea, Miguel
Angel Aranaz Ibarra
Según lo establecido en los artículos 54.4 y 61 de la Ley 30/92
de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones
Públicas y del Procedimiento Administrativo Común y de conformidad con lo dispuesto en Resolución del 9 de julio de 1997 del
Ministerio de Presidencia («B.O.E.» número 87 de 11 de abril) se
realiza notificación mediante este anuncio al haber intentado sin
efecto la notificación de las resoluciones de Alcaldía referenciadas
en relación al inicio de expediente de Baja en el Padrón Municipal
de Habitantes por Inscripción Indebida de las personas arriba relacionadas.
Lo que se hace público para conocimiento de los interesados
a quienes debe servir de notificación individual con las siguientes
advertencias:
1.o Disponen de un plazo de 15 días a partir de la publicación de este anuncio para presentar las alegaciones y documentos que estimen oportunos, con referencia de su residencia, a los
efectos del expediente que se tramita y, que está a su disposición
en el Departamento de Estadística de este Ayuntamiento de Gernika-Lumo.
2.o Que las resoluciones presentes, de no presentar alegaciones, previo informe del Consejo provincial de Empadronamiento,
quedarán autorizadas y se elevarán a definitivas y, por tanto agotarán la vía administrativa, pudiendo ponerse recurso contenciosoadministrativo dentro del plazo de dos meses, conforme a lo dispuesto en la legislación vigente.
En Gernika-Lumo, a 15 de junio de 2006.—El Alcalde, Miguel
Angel Aranaz Ibarra
(II-4257)
(II-4257)
•
•
Durangoko Udala
Ayuntamiento de Durango
IRAGARKIA
ANUNCIO
Kontuan izanda ezinezkoa izan dela interesatuei jakinaraztea,
honako iragarki hau argitaratzen da, Herri Administrazioen Erregimen Juridikoaren eta Administrazio Jardunbide Erkidea arautzen
duen azaroaren 26ko 30/1992 Legearen 60. artikuluak ezartzen duenaren arabera, 58.artikuluak ezarritakoarekin bat eginez.
No habiéndose podido notificar de forma expresa el requerimiento a los titulares, se publica el presente anuncio en cumplimiento
de lo dispuesto en el artículo 60 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del
Procedimiento Administrativo Común, en relación con el artículo
58 de la misma Ley.
«Iniciado el correspondiente expediente administrativo a los
titulares de los vehículos que a continuación se citan al amparo de
«Apirilaren 21eko, 10/1998 Hondakin Legearen 3b) eta 34.3
artikuluek eta motordun ibilgailuen zirkulazioa eta bide segurtasuna
BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea
— 15914 —
arautzen dituen Testu Batua onartzen duen Legegintzako 339/90
Errege Dekretuaren 71 artikuluek xedatzen dutenaren arabera administrazio prozedura hasita adierazten den autoaren jabea eta, aipatu
legeriak ezarritako alegazio epea igaro da interesdun den ibilgailuaren jabea, inongo alegaziorik aurkeztu gabe; hori dela eta Alkate
ordeak hurrengo ebazpena hartu du:
Lehenengo.—Jarraian aipatzen diren ibilgailuak hiri hondakin
solido bihurtu dela aitortu:
BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006
lo dispuesto por los artículos 3 b) y 34.3 b) de Ley 10/1998, de 21
de abril, de Residuos y el artículo 71 del Real Decreto Legislativo
339/90 por el que se aprueba el Texto Articulado de la Ley sobre
Tráfico, Circulación de Vehículos a Motor y Seguridad Vial y, habiendo
transcurrido el periodo de alegaciones previsto en la normativa de
referencia sin que los interesados en el procedimiento correspondiente hayan formulado alegación alguna, el Alcalde ha resuelto:
Primero.—Declarar residuo sólido urbano los siguientes
vehículos:
Ibilgailua
Matrikula
Titularra
Vehículo
Matrícula
Titular
Opel Corsa
Opel Corsa
Citroën Xantia
Toyota
SS-3352-AF
BI-1353-AT
SS-1195-AS
Portugal
5507AU
M.A. Pérez Cantero
E. Sobrino Montero
Representaciones Zarautz
Ezezaguna
Opel Corsa
Opel Corsa
Citroën Xantia
Toyota
SS-3352-AF
BI-1353-AT
SS-1195-AS
Portugal
5507AU
M.A. Pérez Cantero
E. Sobrino Montero
Representaciones Zarautz
Desconocido
Bigarren.—Udal zerbitzuei agindu, ibilgailua egun dauden lekutik kendu eta Hondakin Kudeatzaile Baimendutako bati beraiek lagatzea.»
Akordio honen aurka, administrazio bidean behin betikoa dena,
administrazioarekiko auzi-errekurtsoa aurkez dezakezula dagokion
Administrazioarekiko Auzi-Epaitegian eta bi (2) hilabeteko epearen
barruan, beti ere, notifikazio hau Bizkaiko Aldizkari Ofizialean argitaratzen den egunaren biharamunetik zenbatuta. Halaxe ezartzen
baitute uztailaren 13ko 29/1998 Legearen 8. eta 46. artikuluek eta
apirilaren 13ko 4/1999 Legearen 109.c) artikuluak, hau da, azaroaren
26ko 30/1992 Legea aldatzen duena, Herri Administrazioen Erregimen Juridikoaren eta Administrazio Jardunbide Arruntarena alegia.
Aurreko apartatuan adierazitako administrazioarekiko auzi-errekurtsoaren aurretik, berraztertzeko errekurtsoa aurkez diezaiokezu
ebazpena eman duen organoari hilabeteko epean, jakinarazpen hau
Bizkaiko Aldizkari Ofizialean argitaratzen den egunaren biharamunetik
hasita.
Hori guztia, aurretik adierazitako urtarrilaren 13ko 4/1999 Legearen 116. eta 117. artikulu eta kidekoetan ezarritakoarekin bat etorriz, eta zure eskubideak babesteko egoki irizten dizkiozun egintza
edo errekurtsoak aurkeztearen kaltetan izan gabe”.
Durangon, 2006ko ekainaren 19an.—Alkatea, Juan Jose Ziarrusta Campo.
Segundo.—Ordenar a los servicios municipales competentes
la retirada del vehículo y su traslado por parte de un Gestor de Residuos Autorizado.»
Contra el citado acto expreso, que es definitivo en vía administrativa, se podrá interponer en el plazo de 2 (dos) meses, contados desde el día siguiente al de la publicación de este anuncio
en el «Boletín Oficial de Bizkaia», recurso contencioso-administrativo
ante el Juzgado de lo Contencioso-Administrativo que corresponda,
a tenor de lo establecido en los artículos 8 y 46 de la Ley 29/1998
de 13 de julio, reguladora de la Jurisdicción Contencioso-Administrativo, en concordancia con el artículo 109.c) de la Ley 30/1992
de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones
Públicas y del Procedimiento Administrativo Común.
Con carácter potestativo y previo al recurso contencioso-administrativo señalado, podrá interponerse recurso de reposicion, ante
el mismo órgano que lo dictó, en el plazo de 1 (un) mes que se contará desde el día siguiente al de publicación de este anuncio en el
«Boletín Oficial de Bizkaia».
Todo ello, conforme a lo establecido en los artículos 116, 117
y concordantes de la Ley 30/1992 de 26 de noviembre, anteriormente señalado, y sin perjuicio de que pueda ejercitar en su caso
cualquier otro que estime/n procedente.
En Durango, a 19 de junio de 2006.—El Alcalde, Juan Jose
Ziarrusta Campo
(II-4261)
(II-4261)
•
•
Bide publikoan ibilgailua bertan behera uzteagatik titularrei egiten
zaien jakinarazpena.
Notificación a titulares de vehículos abandonados
en la vía pública
Udal biltegira erretiratutako ibilgailuen titularrei egindako notifikazioa egitea ezinezkoa izan denez, jendaurreko egiten dugu iragarki hau Bizkaiko Aldizkari Ofizialean, Administrazio-Prozedurari
buruzko Legearen 59.5 artikuluan ezarritakoa eta horrekin baterakorrak izan daitezkeen gainerako xedapenak betetzeko helburuz,
horiek aplikagarriak diren adinean.
«Udaltzaingoaren funtzionarioek egindako txostenen arabera, honako ibilgailu hauek erretiratu ziren udaleko biltegira:
No habiéndose podido notificar de forma expresa el requerimientos a los titulares de los vehículos que a continuación se citan,
se hace público el presente anuncio en el «Boletín Oficial de Bizkaia», en cumplimiento de lo dispuesto en el artículo 59.5 de la Ley
de Procedimiento Administrativo y demás disposiciones concordantes
de pertinente aplicación.
«A tenor de los informes levantados por funcionarios de la Policía Municipal, los vehículos siguientes fueron retirados al depósito
municipal:
Ibilgailua
Marka
Titularra
Matrikula
Vehículo
Marca
Titular
Matricula
Ziklomotorea
Ziklomotorea
Ziklomotorea
MOTOGAC
SUZUKI
PIAGGIO
EZEZAGUNA
EZEZAGUNA
EZEZAGUNA
PLAKA BARIK
PLAKA BARIK
BASAURIKO UDALA 115-A
Ciclomotor
Ciclomotor
Ciclomotor
MOTOGAC
SUZUKI
PIAGGIO
DESCONOCIDO
DESCONOCIDO
DESCONOCIDO
SIN PLACA
SIN PLACA
AYTO. BASAURI 115-A
Ibilgailu horiek aipatu egoeran aurkitu zirenetik, hilabete bi baino
gehiago igaro delarik, eta Trafiko, Motordun Ibilgailuen Zirkulazio
eta Bide Segurtasunari buruzko Legearen Testu Antolatuaren 71.1
artikuluan ezarritakoa betetzeko xedez, zeina, martxoaren 2ko
33911990 Dekretu Legislatibo bidez izan zen onetsia, honen bidez,
adierazten zaizu, ezen, 15 eguneko epean, aipatu ibilgailua,
dagoen toki horretatik, erretiratu egin behar duzula, eta ohartematen
dizugu, baldin eta, ez bazenu egingo, hiri-hondakin solidoen tratamendua emango diogula, eta hori horrela, indarrean dagoen Hon-
Habiendo transcurrido más de dos meses en la situación indicada, de conformidad con lo establecido en el artículo 71.1 a del
Texto Articulado de la Ley sobre Tráfico, Circulación de Vehículos
a Motor y Seguridad Vial aprobado por Real Decreto Legislativo
339/1990, de 2 de marzo, por el presente se le requiere para que,
en el plazo de 15 días, proceda a la retirada del citado vehículo,
advirtiéndole que si no lo hiciere se procederá a su tratamiento como
residuo sólido urbano, siéndole de aplicación lo dispuesto en la
vigente Ley 10/1998 de Residuos, en cuyo caso podría ser san-
BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea
— 15915 —
BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006
dakinei buruzko 10/1998 Legea aplikatuko zaizula, zeinetan,
30.050,61 euro iritsi daitekeen isunaz zigortua izan zintezkeela aurreikusten den, arau-hauste larri baten egile bezala (10/1999 Legearen 34.2.b. eta 35.1.9. artikuluak).
Halaber, jakinarazten dizugu, ezen, interesik ez bazenu aipatutako ibilgailua erretiratzeko, administrazio-erantzukizunetik libre
geratuko zarela, bakarrik, horren kudeaketa, hondakinen kudeatzaile baimendu baten esku, uzten baduzu, edo Udal honi entregatzen
badiozu, baina azken kasu horretan, Udaletxean aurkeztu behar
duzu, aipatutako epe barruan, Udaltzaingo honen bulegoetan, eta
ibilgailuaren Trafikoko baja ekarri behar duzu, modu horretan, dagozkion izapideak egin ditzagun (10/98 Legearen 33.2 artikulua).»
Durangon, 2006ko ekainaren 19an.—Alkate-Lehendakaria, Juan
Jose Ziarrusta Campo
cionado con multa de hasta 30.050,61 euros como responsable de
una infracción grave (artículos 34.3.b. y 35.1.b. de la Ley 10/1998).
(II-4260)
(II-4260)
•
Igualmente se le hace saber que si no fuera de su interés la
retirada del vehículo indicado solo quedará exento de responsabilidad administrativa si lo cede a un gestor de residuos autorizado,
o lo entrega a este Ayuntamiento, debiendo en este último caso
personarse, dentro del plazo indicado, en las Dependencias de esta
Policía Municipal con la baja de Tráfico del vehículo, para formalizar los trámites correspondientes (artículo 33.2 de la Ley 10/1998).»
En Durango, a 19 de junio de 2006.—El Alcalde-Presidente,
Juan Jose Ziarrusta Campo
•
Bide publikoan ibilgailua bertan behera uzteagatik titularrei egiten
zaien jakinarazpena
Notificación a titulares de vehículos abandonados
en la vía pública
Jarraian adieraziko diren titularrei ezin izan zaielarik esaribidez jakinarazi, bide publikoan ibilgailua uzteko adierazpena, horien
etxebizitzetan ezagutzen ez zituztelako edo antzeko arrazoi bertsuengatik, jendaurreko egiten dugu iragarki hau Bizkaiko Aldizkari
Ofizialean, Administrazio-Prozedurari buruzko Legearen 59.5 artikuluan ezarritakoa eta horrekin baterakorrak izan daitezkeen gainerako xedapenak betetzeko helburuz, horiek aplikagarriak diren
adinean.
«lkusi ahal izan dugu, Durango udalean aparkaturik dagoela,
Udaltzaingo honetako funtzionarioek, bere momentuan, jasotako
aktaren arabera, hurrengo ibilgailua:
No habiéndose podido notificar de forma expresa el requerimientos a los titulares que a continuación se citan, por ser desconocidos en el domicilio u otras causas similares, se hace
público el presente anuncio en el «Boletín Oficial de Bizkaia», en
cumplimiento de lo dispuesto en el artículo 59.5 de la Ley de Procedimiento Administrativo y demás disposiciones concordantes de
pertinente aplicación.
«Se ha constatado que permanecen estacionados en el municipio de Durango a tenor de las actas levantadas en su momento
por funcionarios de la Policía Municipal, los vehículos siguientes:
Matríkula
Jabea
Helbidea
Herria
Matrícula
Titular
Dirección
Localidad
SS-4288-AF
BI-9208-AX
Ahmed Akadach
Javier Melero Picabea
Guipúzcoa Kalea, 24
Askatasun Etorbidea, 15
Ermua
Durango
SS-4288-AF
BI-9208-AX
Ahmed Akadach
Javier Melero Picabea
Guipúzcoa Kalea, 24
Askatasun Etorbidea, 15
Ermua
Durango
Ibilgailu horiek aipatu egoeran aurkitu zenetik, hilabete oso bat
baino gehiago igaro delarik, eta Trafiko, Motordun Ibilgailuen Zirkulazio eta Bide Segurtasunari buruzko Legearen Testu Antolatuaren
71.1 artikuluan ezarritakoa betetzeko xedez, zeina, martxoaren 2ko
33911990 Dekretu Legislatibo bidez izan zen onetsia, honen bidez,
adierazten zaizu, ezen, 15 eguneko epean, aipatu ibilgailua,
dagoen toki horretatik, erretiratu egin behar duzula, eta ohartematen
dizugu, baldin eta, ez bazenu egingo, hiri-hondakin solidoen tratamendua emango diogula, eta hori horrela, indarrean dagoen Hondakinei buruzko 10/1998 Legea aplikatuko zaizula, zeinetan,
30.050,61 euro iritsi daitekeen isunaz zigortua izan zintezkeela aurreikusten den, arau-hauste larri baten egile bezala (10/1999 Legearen 34.2.b. eta 35.1.9. artikuluak).
Halaber, jakinarazten dizugu, ezen, interesik ez bazenu aipatu
ibilgailua erretiratzeko, administrazio-erantzukizunetik libre geratuko
zarela, bakarrik, horren kudeaketa, hondakinen kudeatzaile baimendu
baten esku, uzten baduzu, edo Udal honi entregatzen badiozu, baina
azken kasu horretan, Udaletxean aurkeztu behar duzu, aipatu epe
barruan, Udaltzaingo honen bulegoetan, eta ibilgailuaren Trafikoko
baja ekarri behar duzu, modu horretan, dagozkion izapideak egin
ditzagun (10/98 Legearen 33.2 artikulua).»
Durangon, 2006ko ekainaren 19an.—Alkate-Lehendakaria, Juan
Jose Ziarrusta Campo
Habiendo transcurrido más de un mes desde que se detectaron dichos vehículos en la situación indicada, de conformidad con
lo establecido en el artículo 71.1 a del Texto Articulado de la Ley
sobre Tráfico, Circulación de Vehículos a Motor y Seguridad Vial
aprobado por Real Decreto Legislativo 339/1990, de 2 de marzo,
por el presente se les requiere para que, en el plazo de 15 días,
procedan a la retirada del citado vehículo, advirtiéndole que si no
lo hicieren se procederá a su tratamiento como residuo sólido urbano,
siéndole de aplicación lo dispuesto en la vigente Ley 10/1998 de
Residuos, en cuyo caso podría ser sancionado con multa de hasta
30.050,61 euros como responsable de una infracción grave
(artículos 34.3.b. y 35.1.b. de la Ley 10/1998).
(II-4259)
(II-4259)
•
Igualmente se les hace saber que si no fuera de su interés la
retirada del vehículo indicado solo quedará exento de responsabilidad administrativa si lo cede a un gestor de residuos autorizado,
o lo entrega a este Ayuntamiento, debiendo en este último caso
personarse, dentro del plazo indicado, en las Dependencias de esta
Policía Municipal con la baja de Tráfico del vehículo, para formalizar los trámites correspondientes (artículo 33.2 de la Ley 10/1998).»
En Durango, a 19 de junio de 2006.—El Alcalde-Presidente,
Juan Jose Ziarrusta Campo
•
Lezamako Udala
Ayuntamiento de Lezama
Alkatetza-Lehendakaritzako ebazpenaren jakinarazpena, non biztanleen erroldan baja espedientea hasten den
Notificación de resolución de la Alcaldía-Presidencia
por la que se incia expediente de baja padronal
Ondorengo zerrendakoa Lezama Biztanleen Udal Erroldan azaldutako helbidean ohiz bizi ez dalako behar ez bezala inskribatuta
dagoenez gero eta, beraz, Toki-Erakundeen Biztanleria eta
Teniendo conocimiento de que la persona que a continuación
se relaciona figura indebidamente inscrita en el Padrón Municipal
de Habitantes de Lezama por no residir habitualmente en el domi-
BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea
— 15916 —
Lurralde-Mugaketari buruzko Araudiaren 57 eta 68. artikuluetan ezarritakoa betetzen ez duenez, Alkatetza-Lehendakaritzako Erabakiak ofizioz espedientea irekitzea erabaki du; expediente horren bidez
baja emango zaio behar ez bezala inskribatzeagatik Udalerri honetako erroldan; guzti hau Estadistikako Institutu Nazionaleko zuzendariak eta Lurralde-Kooperazioako zuzendari nagusiak 1997ko apirilaren 9an hartutako erabakiaren 3.c idazatian xedatutakoa betez.
Jakinarazpena nora bidali jakin ez-eta , 30/1992 Legearen 59.4
artikuluaren arabera aipatutako ebazpenak Udaletxeko iragarki-taulan eta “Bizkaiko Aldizkari Ofizial”ean argitaratuko dira interesadunak
hamabost eguneko epean egoki deritzeten dokumentu eta egiaztagiriak aurkeztu ditzan Lezamako Biztanleen Udal Erroldan behar
bezala inskribatuta dagoela alegatzeko edota bere errolda-egoera
legeztatu dezan, Udal honi bere helbide- aldaketa edo gaur egun
bizi den udalerria zein den jakinaraziz.
Epe horretan , aipatutakoetatik bata ez bestea egin ezean, alde
batetik baja emango zaio Udalerri honetako Biztanleen Erroldan,
horrek dakartzan ondorio guztiekin (hauteskunde zentsuan baja ematea besteak beste) eta, bestetik ezargarri diren zigorrak ipintzeko
bideei ekingo zaie lehen aipatutako Toki- Erakundeen Biztanleria
eta Lurralde-Mugaketari Buruzko Araudiaren 107 artikuluaren
arabera.
Izen-abizenak: Maria Rosa Lozano Goyenechea
N.A.N.: 12.756.698R.
BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006
cilio en el que figura empadronado, incumpliendo así lo establecido en los artículos 57 y 68 del Reglamento de Población y Demarcación Territorial de las Entidades Locales, por Resolución de la
Alcaldía-Presidencia se ha resuelto proceder a iniciar los trámites
conducentes a declarar su situación de baja por inscripción indebida en el Padrón de este municipio, en virtud de lo dispuesto en
el apartado 3.c de la Resolución de 9 de abril de 1997, de la Directora del Instituto Nacional de Estadística y del Director General de
Cooperación Territorial.
No habiéndose podido practicar la pertinente notificación, y en
virtud de lo dispuesto en el artículo 59.4 de la Ley 30/1992, la citada
resolución se notificará exponiendo las misma en el tablón de anuncios de ese Ayuntamiento, así como insertando anuncio en el «Boletín Oficial de Bizkaia», al objeto de que el interesado en el plazo
de quince días, bien pueda alegar y presentar cuantos documentos y justificantes considere oportunos para acreditar su correcta
inscripción en el Padrón Municipal de Habitantes de Lezama, o bien
procedan a regularizar su situación padronal, comunicando a este
Ayuntamiento la variación de su domicilio o el municipio de su actual
residencia.
Transcurrido dicho plazo sin que se realice actuación alguna,
en cualquiera de los dos sentidos indicados, se procederá, de una
parte, a registrar su baja en el Padrón de Habitantes de este Municipio con las consecuencias que ello conlleva (entre otras, baja en
el censo electoral) y de otra parte, podrán realizarse las actuaciones
oportunas en relación con las sanciones que resulten de aplicación, de conformidad con lo dispuesto en el artículo 107 del antes
citado Reglamento de Población y Demarcación Territorial de las
Entidades Locales.
Nombre y apellidos: María Rosa Lozano Goyenechea.
DNI: 12.756.698R.
Aurkapen-Bideak
Medios de impugnación
Jakin erazten zaizun eta Administrazio-bidez behin betikoa den
erabaki edo ebazpen honen aurka administrazioarekiko auzierrekurtsoa jar dezakezu Euskal Autonomi Elkarteko Auzitegi Nagusiko Administrazioarekiko Auzitarako dagokion Epaitegiaren
aurrean, bi hilabeteko epearen barruan, jakinerazpen hau jasotzen
duzunen biharamutenik zenbatzen hasita. Guzti hau, Herri-Administrazioen Lege Jaurbideari eta Guztientzako Administrazio-Jardunbideari buruzko azaroaren 26ko 30/1992 Legea aldatu zuen urtarrilaren 13ko 4/1999 Legearen 109.c atalean xedatutakoaren
arabera, Administrazioarekiko Auzitarako Legemendeari buruzko
1998ko uztailaren 13ko Legearen 8. eta 46. atalekin bat etorriz.
Guzti hau, aurretik adierazitako urtarrilaren 13ko 4/1999
Legearen 116. eta 117. artikulu eta kidekoetan ezarritakoarekin bat
etorriz, eta zure eskubideak babesteko egoki deritzozun bestelako
edozein errekurtso jarri ahal izatearen kalterik gabe.
Lezaman, 2006ko ekainaren 20an.—Alkatea, Luis Ramón Alvarez
Lo que se le/s notifica a Vd/s. a los efectos procedentes, significándole/s que, contra el citado acto expreso, que es definitivo
en vía administrativa, podrá/n Vd./s interponer en el plazo de dos
meses, contados desde el día siguiente al de la recepción de la
presente notificación, recurso contencioso-administrativo ante el
Juzgado de lo Contencioso Administrativo que corresponda del Tribunal Superior de Justicia del País Vasco, a tenor de lo establecido en los artículos 8 y 46 de la Ley 29/1998 de 13 de julio, reguladora de la Jurisdicción Contencioso-Administrativa, en concordancia
con el artículo 109.c) de la Ley 4/1999 de 13 de enero, de modificación de la Ley 30/1992 de 26 de noviembre de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común.
No obstante, con carácter potestativo, y previo al recurso contencioso-administrativo señalado en el párrafo anterior, contra la
resolución expresa que se le notifica, podrá/n Vd./s interponer recurso
de reposición, ante el mismo órgano que la dictó, en el plazo de
un mes que se contará desde el día siguiente al de la recepción
de la presente notificación.
Todo ello, conforme a lo establecido en los artículos 116, 117
y concordantes de la Ley 4/1999 de 13 de enero anteriormente señalada, y sin perjuicio de cualquier otra acción o recurso que estimare/n
oportuno interponer para la mejor defensa de sus derechos.
En Lezama, a 20 de junio de 2006.—El Alcalde, Luis Ramón
Alvarez
(II-4254)
(II-4254)
Nolanahi ere, nahi izanez gero, aurreko idatz-zatian adierazitako administrazioarekiko auzo-errekurtsoaren aurretik berraztertzeko
errekustsoa aurkez diezaiokezu ebazpena eman zuen organoari
hilabeteko epean, jakinerazpen hau jaso eta biharamonetik zenbatzen hasita.
•
Basauriko Udala
•
Ayuntamiento de Basauri
IRAGARKIA
ANUNCIO
2006ko maiatzaren 29ko 3093 zenbakidun Alkatetza Dekretuaren bidez, Basauriko San Migeleko Zaharren Egoitza birgaitzeko
obra enkante sistema bidez esleitzeko deialdia egitea adostu zen.
Eskaintzaren tasa: Eskaintzaren tasa 118.455,77 eurokoa da
(ehun eta hemezortzi mila laurehun eta berrogeita hamabost euro
eta hirurogeita hamazazpi zentimo).
Por Decreto de Alcaldía 3093, de 29 de mayo de 2006, se acordó
convocar licitación para adjudicar por el sistema de subasta la obra
de rehabilitacion del Hogar de Jubilados de San Miguel de Basauri.
Tipo de licitación: El tipo de licitación asciende a la cantidad
de 118.455,77 euros (ciento dieciocho mil cuatrocientos cincuenta y cinco euros con setenta y siete céntimos de euro).
BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea
— 15917 —
BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006
Iraupena: Kontratua egiteko epea hiru hilabetekoa izango da.
Duración: El plazo de ejecución del contrato será de tres meses,
pudiendo rebajarse este plazo en la oferta.
Lizitazioaren deialdia egiten du: Basauriko Udala, Kareaga Goikoa kalea 52, 48970 Basauri (Bizkaia).
Convoca la licitación: Ayuntamiento de Basauri, calle Kareaga
Goikoa, 52, 48970 Basauri (Bizkaia).
Baldintzen Plegua eta bestelako dokumentu teknikoak eskaintzaileen esku egongo dira Kontratazio eta Zerbitzuen Atalean, Udaletxeko lehenengo solairuan, Kareaga Goikoa kalea 52, Basauri.
El Pliego de Condiciones y demás documentación técnica estará
a disposición de los licitadores en la Sección de Contratación y Servicios, primera planta del Ayuntamiento, calle Kareaga Goikoa, 52,
Basauri.
Behin behineko bermea: 2.369,11 euro.
Eskaintzak aurkezteko epea: Hogeita sei egun naturalekoa, iragarki hau argitaratu eta ondorengo biharamunean kontatzen
hasita; bestalde eskaintzak Kontratazio eta Zerbitzuen Atalean aurkeztuko dira, bederatzietatik hamahiruetara. Epea larunbatean edo
jaiegunean amaitzen bada, hurrengo lanegunera arte luzatuko da.
Eskaintzaren barnean hurrengo hau aurkeztu beharko da:
— «1/Ezaugarriak» jarriko duen gutunazala: Horren barnean
Baldintzen Pleguan agertzen den dokumentazioa sartuko da.
— «2/Eskaintza ekonomikoa» jarriko duen gutunazala: Proposamen ereduaren araberako eskaintza.
Proposamen eredua: Eskaintza ekonomikoa egiteko proposamen eredua Baldintza Juridiko Ekonomiko eta Administratiboen
Pleguan dagoena da, eta hori, lizitatzaileek proposamenak aurkezteko
behar duten gainontzeko dokumentu teknikoekin batera, banatuko da.
Basauri, 2006ko ekainaren 12an.—Alkatea
Garantía provisional: 2.369,11 euros.
Plazo de presentación de ofertas: Veintiséis días naturales contados a partir del siguiente al de la publicación del presente anuncio, entregándose las ofertas en la Sección de Contratación y Servicios, de nueve a trece horas. Si el plazo finaliza en sábado o festivo,
se ampliará al día hábil siguiente.
Las ofertas constarán de:
— Sobre «1/Referencias», y en su interior se incluirá la
documentación que figuran en los Pliegos de Condiciones.
— Sobre «2/Oferta económica»: oferta conforme al modelo de
proposición.
Modelo de proposición: El modelo de proposición para la oferta
económica es la que consta en el Pliego de Condiciones JurídicoEconómico-Administrativas, que se facilitará con el resto de la documentación técnica que permita presentar las proposiciones a los
licitadores.
Basauri, 12 de junio de 2006.—El Alcalde
(II-4267)
(II-4267)
•
•
IRAGARKIA
ANUNCIO
2006ko ekainaren 5ko 3160 zenbakidun Alkatetza Dekretuaren bidez, Basauriko Pozokoetxeko Kultur Etxea birgaitzeko obra
enkante sistemaren bidez esleitzeko deialdia egitea adosten zen.
Por Decreto de Alcaldía 3160, de 5 de junio de 2006, se acordó
convocar licitación para adjudicar por el sistema de subasta la obra
de reforma en la Casa de Cultura de Pozokoetxe de Basauri.
Eskaintzaren tasa: Eskaintzaren tasa 173.001,25 eurokoa da
(ehun eta hirurogeita hamahiru mila eta bat euro eta hogeita bost
zentimo).
Tipo de licitación: El tipo de licitación asciende a la cantidad
de 173.001,25 euros (ciento setenta y tres mil un euros con veinticinco céntimos de euro).
Iraupena: Kontratu hori egiteko epea bost hilabetekoa
izango da.
Duración: El plazo de ejecución del contrato será de cinco
meses.
Lizitazioaren deialdia egiten du: Basauriko Udala, Kareaga Goikoa kalea 52, 48970 Basauri (Bizkaia).
Convoca la licitación: Ayuntamiento de Basauri, calle Kareaga
Goikoa, 52, 48970 Basauri (Bizkaia).
Baldintzen Plegua eta bestelako dokumentu teknikoak eskaintzaileen esku egongo dira Kontratazioen eta Zerbitzuen Atalean,
Udaletxeko lehenengo solairuan, Kareaga Goikoa kalea 52,
Basauri.
El Pliego de Condiciones y demás documentación técnica estará
a disposición de los licitadores en la Sección de Contratación y Servicios, primera planta del Ayuntamiento, calle Kareaga Goikoa, 52,
Basauri.
Enpresa sailkapena:
— C Taldea, 4 Azpitaldea, b Maila.
— C Taldea, 6 Azpitaldea, b Maila.
Behin behineko bermea: 3.460,02 euro.
Eskaintzak aurkezteko epea: Hogeita sei egun naturalekoa, iragarki hau argitaratu eta ondorengo biharamunean kontatzen
hasita; bestalde eskaintzak Kontratazioen eta Zerbitzuen Atalean
aurkeztuko dira, bederatzietatik hamahiruetara. Epea larunbatean
edo jaiegunean amaitzen bada, hurrengo lanegunera arte luzatuko da.
Eskaintzaren barnean hurrengo hau aurkeztu beharko da:
— «1/Ezaugarriak» jarriko duen gutunazala: Horren barnean
Baldintzen Pleguan agertzen den dokumentazioa sartuko da.
— «2/Eskaintza ekonomikoa» jarriko duen gutunazala: Proposamen ereduaren araberako eskaintza.
Proposamen eredua: Eskaintza ekonomikoa egiteko proposamen eredua Baldintza Juridiko Ekonomiko eta Administratiboen
Pleguan dagoena da, eta hori, lizitatzaileek proposamenak aurkezteko
behar duten gainontzeko dokumentu teknikoekin batera, banatuko da.
Basauri, 2006ko ekainaren 12an.—Alkatea
(II-4268)
Clasificación empresarial:
— Grupo C, Subgrupo 4, Categoría b.
— Grupo C, Subgrupo 6, Categoría b.
Garantía provisional: 3.460,02 euros.
Plazo de presentación de ofertas: Veintiséis días naturales contados a partir del siguiente al de la publicación del presente anuncio, entregándose las ofertas en la Sección de Contratación y Servicios, de nueve a trece horas. Si el plazo finaliza en sábado o festivo,
se ampliará al día hábil siguiente.
Las ofertas constarán de:
— Sobre «1/Referencias», y en su interior se incluirá la
documentación que figuran en los Pliegos de Condiciones.
— Sobre «2/Oferta económica»: oferta conforme al modelo de
proposición.
Modelo de proposición: El modelo de proposición para la oferta
económica es la que consta en el Pliego de Condiciones JurídicoEconómico-Administrativas, que se facilitará con el resto de la documentación técnica que permita presentar las proposiciones a los
licitadores.
Basauri, 12 de junio de 2006.—El Alcalde
(II-4268)
BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea
— 15918 —
BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006
Galdakaoko Udala
Ayuntamiento de Galdakao
IRAGARPENA
ANUNCIO
Jendaurrean jartzen da UE-GU-1 izeneko Egiterapenezko Unitaterako idatzi den Detailezko Azterketa behin-betiko onetsita geratzen dela, 2.006ko maiatzaren 26ko Udalaren Osoko Bilkurak hartutako erabakiaren arabera.
Galdakao, 2006ko ekainak 8.—Alkateak
Se pone en general conocimiento que el Estudio de Detalle
redactado para la Unidad de Ejecución denominada UE-GU-1 queda
definitivamente aprobado, conforme al acuerdo adoptado por el Ayuntamiento Pleno con fecha 26 de mayo de 2006.
Galdakao, a 8 de junio de 2006.—El Alcalde
(II-4270)
(II-4270)
•
•
IRAGARKIA
ANUNCIO
Abenduaren 2ko 10/2003 Foru Arauaren (Bizkaiko Toki-erakundeen aurrekontuei buruzkoa) 63.3 artikuluan xedatutakoaren
ondorioetarako, jendaurrean jartzen da, erakunde honetako Arlo
Ekonomikoan eta bere Administraziozko Erakunde Autonomoetakoetan, Galdakaoko Udalaren eta Administrazioko bi Erakunde Autonomoen ( Galdakaoko Musika Jardueren Udaltegia eta Galdakaoko Udal Euskaltegia) 2005eko Kontu Orokorra, Kontu-batzorde
Bereziak emandako txostenarekin batera.
b) Erreklamazioak, eragozpenak edo oharrak aurkezteko epea:
Iragarki hau Bizkaiko Aldizkari Ofizialean sartu den dataren
ondoko egunetik hasita 15 egun baliodun.
c) Aurkezteko bulegoa: Udalaren Erregistro Orokorra.
d) Erreklamazioa aurkezten zaion organoa: Kontuen Batzorde
Berezia.
Galdakaon, 2006ko ekainaren 20an.—Alkatea, Joseba Escribano Etxebarria
A los efectos de lo dispuesto en el artículo 63.3 de la Norma
Foral 10/2003, de 2 de diciembre, Presupuestaria de las Entidades Locales del Territorio Histórico de Bizkaia, se pone en conocimiento general que en el Area Económica de esta Entidad Local
se halla expuesta al público la Cuenta General de 2005, integrada
por la del Ayuntamiento de Galdakao y las de sus dos Organismos
Autonómos Administrativos (Centro Municipal de Actividades
Musicales de Galdakao y Euskaltegi Municipal de Galdakao) junto
con el informe emitido por la Comisión Especial de Cuentas.
Los interesados aludidos en el citado texto legal podrán presentar reclamaciones, reparos u observaciones con sujeción a los
siguientes trámites:
a) Plazo de exposición pública: 15 días hábiles a partir del
siguiente a la fecha de inserción de este anuncio en el «Boletín Oficial de Bizkaia».
b) Plazo de presentación de reclamaciones, reparos u
observaciones: 15 días hábiles a partir del siguiente a la fecha de
inserción de este anuncio en el «Boletín Oficial de Bizkaia».
c) Oficina de presentación: Registro General del Ayuntamiento.
d) Organo ante el que se reclama: Comisión Especial de
Cuentas.
Galdakao, a 20 de junio de 2006.—El Alcalde, Joseba Escribano Etxebarria
(II-4269)
(II-4269)
Adierazitako legezko testuan aipatutako interesdunek erreklamazioak, eragozpenak edo oharrak aurkez ditzakete, ondoko izapideei jarraituz:
a) Erakustaldi publikoa: Iragarki hau Bizkaiko Aldizkari Ofizialean sartu den dataren ondoko egunetik hasita 15 egun baliodun.
•
•
Arrigorriagako Udala
Ayuntamiento de Arrigorriaga
IRAGARKIA
ANUNCIO
Bi mila eta seiko ekainaren hemeretziko Alkatetzaren Dekretu
bidez, baliorik gabe utzi da Udal honetako funtzionarioen plantillan
Administrazio Orokorreko teknikari plaza bat txanda irekiz betetzeko deialdia. Deialdiaren oinarriak 2006ko martxoaren 13an
argitaratu ziren Bizkaiko Aldizkari Ofizialean.
Arrigorriagan, 2006ko ekainaren 19an.—Alkatea, Alberto
Ruiz de Azua Solozabal
Por Decreto de Alcaldía de fecha diecinueve de junio del dos
mil seis, se ha procedido a la anulación de la convocatoria para
cubrir por turno libre una plaza de Técnico de Administración General en la plantilla de funcionarios de este Ayuntamiento, cuyas bases
fueron publicadas en el «Boletín Oficial de Bizkaia» de fecha 13
de marzo de 2006.
Arrigorriaga, a 19 de junio de 2006.—El Alcalde, Alberto Ruiz
de Azua Solozabal
(II-4271)
(II-4271)
•
•
Urduñako Udala
Ayuntamiento de Orduña
IRAGARKIA
ANUNCIO
Urduñako Tokiko Gobernu Batzordeak, 2006ko maiatzaren 31n
izandako ohiko lan saioan, Hiri Antolamenduko Plan Nagusiaren
Paul sektorearen gaineko egoitza sektorearen Plan Partzialari (Viviendas de Bizkaia, S.A.k sustatua) hasierako onarpena ematea.
La Junta de Gobierno Local del Ayuntamiento de la Ciudad de
Urduña-Orduña en sesión ordinaria celebrada el día 31 de mayo
de 2006, acordó aprobar inicialmente el Plan Parcial, Sector de La
Paul, del Plan General de Ordenación Urbana del municipio de
Urduña-Orduña, promovido por Viviendas de Vizcaya S.A.
El expediente queda sometido a información pública por plazo
de un (1) mes, a contar desde el día siguiente al de la publicación
del presente anuncio en el «Boletín Oficial de Bizkaia», en uno de
los periódicos de mayor circulación del Territorio Histórico y en el
Hori dela eta, jendaurrean espedientea jartzen da 30 eguneko
epean, iragarki hau Bizkaiko Aldizkari Ofizialean, Lurraldeko
zabalkunde handienetarikoa duten egunkarietariko batean eta iragarki-taulan argitaratzen den biharamunetik zenbatzen hasita, inte-
BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea
— 15919 —
BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006
resdunek aztertu eta egokitzat jotzen dituzten alegazioak aurkez
ditzaten Udaletxeko Bulegoetan.
tablón de anuncios del Ayuntamiento, durante cuyo plazo las personas interesadas podrán examinar la documentación integrante
del mismo en las dependencias municipales y presentar cuantas
alegaciones consideren oportunas.
Urduñan, 2006ko ekainaren 14an.—Alkatea, Ricardo Gutierrez Tellaeche
En Orduña, a 14 de junio de 2006.—El Alcalde, Ricardo Gutiérrez Tellaeche
(II-4262)
(II-4262)
•
•
Sopelanako Udala
Ayuntamiento de Sopelana
IRAGARKIA
ANUNCIO
Sopelanako Udaleko Udalbatzak, 2006ko ekainaren 15ean egindako bilkuran, besteak beste honako akordio hau hartu zuen:
Por el Ayuntamiento de Sopelana, en sesión plenaria celebrada
el día 15 de junio de 2006, se adoptó, entre otros, el siguiente acuerdo:
Lehenengoa: Aintzat hartu eta hasiera batez onartzen da Sopelanako Udalean enplegua sustatzeko ekonomia-jarduera aztertzeko
Batzordeak aurkeztutako memoria.
Primero: Tomar en consideración y aprobar inicialmente la
memoria presentada por la Comisión de Estudio para el ejercicio
de la actividad económica de «fomento del empleo» en el Ayuntamiento de Sopelana.
Bigarrena: Egin bedi ekimen hau «Uribe Kostako Behargintza
S.R.L.» baltzuaren gizarte-partaidetzetan sartuz.
Segundo: Que tal iniciativa se articule a través de la entrada
en las participaciones sociales de la sociedad «Uribe Kostako Behargintza S.R.L.».
Hirugarrena: Espedientea eta dagokion memoria egutegiko
hogeita hamar egunez egongo dira jendaurrean, iragarkia «Bizkaiko
Aldizkari Ofizialean», «Euskal Herriko Agintaritzaren Aldizkarian»
eta Udaletxeko iragarki-oholean argitaratzen denetik hasita. Epe
horren barruan, partikularrek eta erakundeek aukera izango dute
bidezkotzat jotzen dituzten oharrak egiteko.
Tercero: Someter el expediente (con la memoria referida) a exposición pública por plazo de treinta días naturales, a contar desde
el día siguiente a la publicación de Anuncio en el «Boletín Oficial
de Bizkaia», «Boletín Oficial del País Vasco», y Tablón de Edictos
del Ayuntamiento, con la invitación a la realización de las observaciones que se consideren oportunas por particulares y entidades.
Sopelanan, 2006ko ekainaren 19a.—Alkatea
En Sopelana, a 19 de junio de 2006.—El Alcalde
(II-4224)
(II-4224)
•
•
IRAGARKIA
ANUNCIO
Sopelanako Udaleko Udalbatzak, 2006.eko ekainaren 15ean
egindako bilkuran, besteak beste, ondorengo erabaki hau hartu zuen:
El Pleno del Ayuntamiento de Sopelana, en sesión celebrada
el día 15 de junio de 2006, entre otros, adoptó el siguiente
acuerdo:
1. Hasiera batez Zerbitzuak eskaintzeagatiko edo Udal jarduerak egiteagatiko prezio publikoen 2. Epigrafea: Kiroldegiko instalazioak, arautzeko Ordenantzaren Aldaketa.
1. Aprobar inicialmente la Modificación de la Ordenanza reguladora de los precios públicos por la prestación de servicios o la
realización de actividades municipales. Epígrafe 2. Instalaciones
deportivas Kiroldegi.
2. Espedientea jendaurrean jarri eta interesatuei 30 eguneko
entzunaldia ematea, iragarkia «Bizkaiko Aldizkari Ofizialean» eta
iragarki taulan argitaratu eta hurrengo egunetik zenbatuta, erreklamazioak eta iradokizunak aurkezteko.
2. Someter el expediente a información pública y audiencia
a los interesados por el plazo de 30 días, contados a partir del día
siguiente de la publicación de anuncio en el «Boletín Oficial de Bizkaia» y tablón de edictos, para la presentación de reclamaciones
y sugerencias.
3. Erreklamazio edo iradokizunik aurkeztuko ez balitz, erabaki hau behin betikotzat joko da.
3. En el caso de que no se presente ninguna reclamación o
sugerencia, se entenderá definitivamente adoptado este acuerdo.
Sopelana, 2006.ko ekainaren 19an.—Alkatea
En Sopelana, a 19 de junio de 2006.—El Alcalde
(II-4249)
(II-4249)
•
•
IRAGARKIA
ANUNCIO
Sopelanako Udalbatzarrak, 2006.eko ekainaren 15ean egindako ezohiko bileran, zerbitzu publikoa eta administrazio jarduerak egiteagatiko tasak araupetu dituen Ordenantzaren Aldaketa, eta
bere Onarpena behin behinekoz onartzea erabaki zuen, honetan
datza.
El Pleno del Ayuntamiento de Sopelana, en sesión extraordinaria celebrada el día 15 de junio de 2006, acordó con carácter
provisional, aprobar la Modificación de la Ordenanza reguladora
de tasas por prestación de servicios públicos y realización de actividades administrativas, que consiste en:
a)
10. Epigrafearen Aldaketa. Kiroldegiko instalazioak.
b)
Hurrengo epígrafe hauen Indargabeketa:
9. Epigrafea: Irakaskuntza bereziak udalerriko irakaskuntzako
establezimenduetan.
a) Modificación del Epígrafe 10. Instalaciones deportivas Kiroldegi.
b) Derogación de:
Epígrafe 9: Enseñanzas especiales en establecimientos
docentes de los municipios.
12. Epigrafea: Liburutegia.
Epígrafe 12: Biblioteca.
13. Epigrafea: Ingles Topaketak.
Epígrafe 13: Ingles Topaketak.
BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea
— 15920 —
15. Epigrafea: Kultur, kirol eta turismo zerbitzuak eta produktuak.
17. Epigrafea: Musika tailerrak.
Dagozkion espedienteak jendaurrean ipintzen dira, hogeita
hamar (30) eguneko epean «Bizkaiko Aldizkari Ofizialean», iragarkitaulan eta «Deia, El Correo español-El pueblo Vasco eta Berria»
egunkarietan iragarki hau argitaratzen denetik kontatuta, doakienek aztertu ahal ditzaten eta erreklamazioak aurkeztu. Epealdi hori
bukaturik, erreklamaziorik aurkeztu ez bada, Aldaketa eta Onarpena
behin betikoz onartutzat emongo da, Udalbatzarraren erabaki zehatzez eta Toki Ogasunen 89/5 Foru Araupidearen 16.3 atala beteta.
Sopelana, 2006.eko ekainaren 19an.—Alkateak
•
BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006
Epígrafe 15: Servicios y productos culturales, deportivos y turísticos.
Epígrafe 17: Talleres musicales.
El Expediente correspondiente queda expuesto al público, por
período de treinta (30) días, contados a partir de la publicación de
este anuncio en el «Boletín Oficial de Bizkaia», Tablón de Anuncios y en los diarios «Deia, El Correo Español-El Pueblo Vasco y
Berria», a fin de que los interesados puedan examinarlo y presentar
las reclamaciones que estimen oportunas. Si transcurrido dicho plazo
no se interpusiera reclamación alguna se entenderá aprobada definitivamente la Modificación y Aprobación de las mismas, por acuerdo
expreso del Pleno de la Corporación y en cumplimiento del
artículo 16.3 de la Norma Foral 5/89 de Haciendas Locales.
En Sopelana, a 19 de junio de 2006.—El Alcalde
(II-4250)
•
(II-4250)
IRAGARKIA
ANUNCIO
Osoko Udalbatzarrak, 2006.ko ekainaren 15en 13an ospatutako ezohiko bileran, hasierako onartzen du Sopelanako Udalaren
2006.eko aurrekontu orokorraren bostgarren aldaketa, baita lanpostuen zerrendaren aldaketa, eta «Bizkaiko Aldizkari Ofizialera»
Iragarkia igortzea, hamabost laneguneko epean interesadunek
aztertu ahal dezaten eta zuzenketa-eskariak aurkeztu, behin betikoz onartutzat emanez aipatu epealdian zuzenketa-eskaririk aurkeztuko ez balitz.
El Pleno del Ayuntamiento, en sesión extraordinaria celebrada
el día 15 de junio de 2006, aprobó inicialmente la quinta modificación del presupuesto general del año 2006, así como la modificación de la Relación de Puestos de Trabajo del Ayuntamiento de
Sopelana para el año 2006, y la remisión de Anuncio al «Boletín
Oficial de Bizkaia», para que en el plazo de quince días hábiles,
los interesados puedan examinarla y presentar reclamaciones, considerándose definitivamente aprobada si durante el citado plazo no
se presentaren reclamaciones.
En Sopelana, a 19 de junio de 2006.—El Alcalde
Sopelana, 2006.ko ekainaren 19.—Alkateak
•
(II-4251)
•
(II-4251)
IRAGARKIA
ANUNCIO
1. Sopelanako Udaleko Tokiko Gobernu Batzarrak, Kontratazio Arloan izapidetu ondoren, 1SUCA/04 kontratazio-espedientea onartu du —jarraian azaltzen da dokumentua—, eta espedientea
esleitzeko prozedurari hasiera ematea erabaki du.
1. La Junta de Gobierno local del Ayuntamiento de Sopelana,
con el número de expediente 1SUCA/04 tramitado en el Area de
contratación ha aprobado el expediente de contratación que a continuación se señala disponiendo la apertura del procedimiento de
adjudicación.
2. El objeto del contrato es el Suministro de un camión para
la brigada de obras del Ayuntamiento de Sopelana por el sistema
de arrendamiento, incluyendo mantenimiento integral y seguro (Renting).
No hay división por lotes.
El camión deberá ser entregado en el pabellón de obras del
Ayuntamiento de Sopelana sito en la calle Olabide número 19 del
municipio de Sopelana, en el plazo máximo de 60 días hábiles contados desde el día siguiente al de formalización del contrato.
El plazo de duración del contrato será de 5 años, (60 meses)
contados a partir del día siguiente al de la suscripción del acta de
recepción del suministro.
3. El expediente de contratación es el ordinario.
El Procedimiento: Abierto.
La forma: Concurso.
4. El importe del presupuesto base de licitación es de
42.500,00 euros, para el plazo total de duración del contrato de 60
meses.
5. El importe de la garantía provisional es de 850,00 euros.
2. Kontratu honen xedea hornidura bat da, hain zuzen ere
kamioi baten Hornidura Sopelanako Udaleko obra-brigadarako, errentamendu-sistemaren bidez, mantentze-lan guztiak eta asegurua
barne direla (Renting).
Kontratua ez dago erloka banatuta.
Kamioia Sopelanako Olabide 19an entregatu beharko da, hain
zuzen ere Sopelanako Udaleko obra-pabilioian, betiere kontratua
formalizatu eta hurrengo egunetik 60 egun balioduneko epearen
barruan.
Kontratuaren iraunldia 5 urtekoa izango da (60 hilabete), hornidura jaso izanaren agiria izenpetu eta hurrengo egunetik zenbatzen
hasita.
3. Kontratazio-espedientea ohikoa da.
Prozedura: Irekia.
Modua: lehiaketa.
4. Lehiaketarako oinarrizko aurrekontua 42.500,00 eurokoa
da, 60 hilabeteko kontratuaren iraunaldi osorako.
5. Behin-behineko bermearen zenbatekoa 850,00 eurokoa da.
6. Dokumentazioa eta informazioa eskuratzeko lekua:
— Sopelanako Udaletxeko Kontratazio Arloan.
— Kalea: Sabino Arana 1
— Herria: Sopelana, PK: 48600 48600
— Telefonoa: 94 4065500
— Faxa: 94- 4065510
Astelehenetik ostiralera, 09:00etatik 13,30:00etara, eskaintzak
aurkezteko epea amaitu arte.
6.
La documentación e información se obtendrá en:
— En el Area de Contratación del Ayuntamiento de Sopelana.
— Ubicado en la calle Sabino Arana, número 1
— Localidad: Sopelana, C.P.: 48600
— Teléfono: 94 4065500
— Fax: 94- 4065510
De lunes a viernes, de las 09,00 a las 13,30 horas, hasta que
finalice el plazo de presentación de proposiciones.
BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea
— 15921 —
7. Ez da sailkapenik eskatzen. Aurkeztu beharreko dokumentazioan jasota daude kaudimen ekonomiko finantzarioari eta
kaudimen tekniko eta lanbidekoari dagozkien baldintzak; ondoko
puntuan zehazten da zein den dokumentazio hori.
8. Hona hemen aurkeztu beharreko dokumentazioa:
BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006
7. No se exige clasificación. Los requisitos de solvencia económica financiera y solvencia técnica y profesional se recogen en
la documentación a presentar que señala en el punto siguiente.
8.
La documentación a presentar será la siguiente:
Lehiatzaileek bi gutun-azal (A eta B), itxita, aurkeztu beharko
dituzte, eta horietako bakoitzaren kanpoaldean hauxe idatziko dute:
«Proposamena, lehiaketa irekia erabiliz kontratazio batean parte
hartzeko. kontratazioaren gaia da kamioi baten hornidura kontratatzea sopelanako udaleko obra-brigadarako, errentamendu-sistemaren bidez, mantentze-lan guztiak eta asegurua barne direla
(renting)».
Los licitadores deberán presentar dos sobres cerrados (A y B)
en cada uno de los cuales figurará la inscripción «Proposición para
tomar parte en la contratación por concurso abierto del suministro de un camión para la brigada de obras del Ayuntamiento de Sopelana por el sistema de arrendamiento, incluyendo mantenimiento
integral y seguro (Renting)».
Gutun-azal bakoitzean honako datu hauek jarriko dira: enpresaren izena, eskaintza izenpetzen duenaren izen-abizenak eta izenpetzen duenaren ardura-maila. Gutun-azal biak ere izenpetuta aurkeztu beharko dira.
En cada sobre se indicará la denominación de la empresa, nombre y apellidos de quien firme la proposición y el carácter con que
lo hace, debiendo estar ambos sobres también firmados.
«A» gutun-azalak «Kontratatzeko gaitasuna eta kaudimena»
azpititulua eramango du, eta ondorengo agiriak bilduko ditu:
El sobre «A» se subtitulará «Capacidad y solvencia para contratar» y contendrá los siguientes documentos:
a) Nortasun Agiri Nazionala, baldin eta lehiatzaileak bere izenean jarduten badu. Beste pertsona edo erakunde baten ordezkari
gisa jarduten badu, berriz, ahalorde askietsia eta legeztatua.
a) Documento nacional de identidad si el licitador actúa en
nombre propio. En el caso de que se actúe en representación de
otra persona o entidad, poder bastanteado y legalizado.
b) Lehiatzailea pertsona juridikoa bada, batetik, baltzua
eratzeko edo aldatzeko eskritura aurkeztu beharko du, betiere behar
bezala inskribatuta Merkataritza Erregistroan, baldin eta aplikagarri
zaion merkataritza-legeriak baldintza hori ezartzen badio; eta, bestetik, identifikazio fiskaleko zenbakia. Hala ere, Espainiakoak ez diren
enpresaburuek, baldin eta Europako Erkidegoko estatukideetakoak
badira, nahikoa izango dute lanbideko edo merkataritzako erregistroren batean inskribatuta egotea, dagokien estatuko legeriak
hori eskatzen badie. Espainiako enpresaburuen kasuan, baldin eta
Merkataritza Erregistroko inskripzioa eskatzen ez bazaie, jarduteko
gaitasuna egiaztatzeko, honako dokumentu hauek erabili ahal izango
dituzte: baltzua eratzeko edo aldatzeko eskritura edo dokumentua,
estatutuak edo sorrera-ekitaldiaren dokumentua; azken kasu
horretan, baltzuaren araudia jaso beharko du. Nolanahi ere, hala
dagokionean, izena emanda egongo dira kasuan kasuko erregistro ofizialean.
b) Cuando el licitador sea una persona jurídica, escritura de
constitución o modificación debidamente inscrita en el Registro Mercantil cuando este requisito fuera exigible conforme a la legislación
mercantil que le fuera aplicable y número de identificación fiscal,
siendo suficiente cuando se trate de empresarios no españoles de
estados miembros de la Comunidad Europea, acreditar su inscripción
en un registro profesional o comercial cuando este requisito sea
exigido por la legislación del Estado respectivo. En el supuesto de
que se trate de empresarios españoles, cuando no fuera exigible
la inscripción en el Registro Mercantil, la acreditación de la capacidad de obrar se realizará mediante la Escritura o documento de
constitución, de modificación, estatutos o acto fundacional, en el
que consten las normas por las que se regule su actividad, inscritos,
en los casos en los que proceda, en el correspondiente registro
oficial.
c) Bi aitorpen aurkeztu beharko dira: batetik, erantzukizunezko
aitorpena, eta bertan adierazi beharko da ez dagoela sartuta Herri
Administrazioen Kontratuei buruzko Legearen Testu Bateginaren
20. artikuluan zerrendatutako kasu batean ere; eta, bestetik,
zerga-betebehar orokorrak, Gizarte Segurantzarekikoak —indarreko
xedapenek ezarritakoak (salbu eta inguruabar bi horien egiaztagiriak
aurkezten badira)— eta udal-mailako zerga-betebeharrak egunean
dituela adierazten duen aitorpena.
c) Declaración expresa responsable de no estar incurso en
ninguna de las prohibiciones de contratar enumeradas en el artículo
20 del Texto Refundido de la Ley de Contratos de las Administraciones Públicas, que comprenderá expresamente la circunstancia
de hallarse al corriente del cumplimiento de las obligaciones tributarias
y con la Seguridad Social impuestas por las disposiciones vigentes, (salvo que se aporten certificaciones acreditativas de estas dos
últimas circunstancias), así como las obligaciones tributarias de carácter municipal.
Zerga-betebeharrak eta Gizarte Segurantzarekikoak egunean izatearen egiaztagiria kontratua esleitu baino lehenago
eskatuko zaio kontratuaren esleipen-hartzaile izango denari, eta
5 egun balioduneko epea emango zaio agiri hori aurkezteko. Sopelanako Udalak ofizioz egiaztatuko du udal-zergen betebeharrak egunean dituen ala ez.
El certificado acreditativo del requisito de hallarse al corriente
del cumplimiento de las obligaciones tributarias y con la Seguridad Social, se exigirá antes de la adjudicación al que vaya a ser
adjudicatario del contrato, a cuyo efecto se le concederá un plazo
máximo de 5 días hábiles. En cuanto a la acreditación del cumplimiento de las obligaciones tributarias municipales, se comprobará
de oficio por el Ayuntamiento de Sopelana.
d) Ekonomia Jardueren gaineko Zergaren azken ordainketa
egina izatearen agiria; edo alta-agiria, baldin eta alta uneko ekitaldian
egin bada. Kasu batean zein bestean, erantzukizunezko aitorpen
bat ere aurkeztu beharko dute, eta horren bidez egiaztatu ez daudela baja emanda aipatutako zergaren matrikulan. Salbuetsita
badaude, berriz, ordaintzetik salbuetsita daudela egiaztatu beharko
dute.
d) Acreditación de haber satisfecho el último recibo del IAE
o acreditación del alta, si ésta se ha producido en el ejercicio corriente,
acompañada en ambos supuestos de una declaración responsable de no haberse dado de baja en la matrícula del referido impuesto.
En su caso, acreditación de estar exento de su pago.
e) Dena dela, Kontratisten Erregistroan inskribatuta dauden
lehiatzaileek erregistro horretako legelari erantzuleak emandako indarreko egiaztagiriaren kopia aurkeztu ahal izango dute, eta horrekin batera, kopiaren balioa eta indarra adierazten dituen zinpeko
aitorpena ere bai. Beraz, egoera honetan daudenek ez dute zertan hitzarkin honen a), b), c) eta d) ataletan adierazitako dokumentuak
aurkeztu. Argigarri modura, hauxe da erregistro horren araubidea:
ekainaren 5eko 136/96 Dekretua —Euskal Autonomi Elkarteko Administrazioaren kontratazio araubideari buruzkoa— eta Ogasun eta
Herri Administrazio sailburuak 1996ko uztailaren 4an emandako Agindua.
e) Aquellos licitadores que se encuentren inscritos en el Registro de Contratistas, regulado por el Decreto 136/96, de 5 de junio,
sobre Régimen de Contratación de la Administración de la Comunidad Autónoma de Euskadi, y la Orden de 4 de julio de 1996 del
Consejero de Hacienda y Administración Pública, podrán presentar copia de certificado vigente expedido por el letrado responsable del Registro, junto con una declaración jurada de su validez y
vigencia, de tal manera que estarán eximidos de tener que presentar
los documentos y circunstancias señalados en los apartados a),
b), c) y d) de esta cláusula.
BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea
— 15922 —
BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006
f) Lehiatzailearen kaudimen ekonomiko eta finantzarioa
egiaztatzeko txostena, finantza-erakunde batek emana; edo, bestela, lanbideko arriskuak direla-eta eman beharreko kalte-ordainen
asegurua badela egiaztatzen duen agiria.
f) Informe de institución financiera que acredite la solvencia
económica y financiera o, en su caso, justificante de la existencia
de un seguro de indemnización por riesgos profesionales.
g) Azken hiru urteetan egindako negozioetako eta renting
moduko hornidura nagusietako zenbateko osoaren adierazpena.
Errentamenduak mantentze-lan guztiak, asegurua eta abar jaso
beharko ditu, zenbatekoa, datak eta xede publikoa edo pribatua ote
duen zehaztuz.
g) Declaración relativa a la cifra de negocios global y de los
principales suministros en la modalidad de renting (arrendamiento que incluya mantenimiento integral, seguro etc., efectuados durante los tres últimos años, indicándose su importe, fechas
y destino público o privado).
Kaudimen ekonomiko, finantzario, tekniko nahiz lanbidekoa
egiaztatzeko f) eta g) puntuetan adierazten diren baliabideei
dagokienez, hauexek izango dira kontratua burutu dezaketen
enpresak erabakitzeko irizpideak:
En relación con los medios de acreditación de las solvencia
económica o financiera y técnica o profesional señalados en los
puntos f), g) los criterios que se utilizarán para determinar qué empresas pueden acceder a la ejecución de este contrato en concreto
serán los siguientes:
— Enpresak azken hiru urteetan (2003, 2004 eta 2005ean) egindako negozio osoaren zenbatekoa 500.000,00 eurotik
gorakoa izatea. Zenbateko hori egiaztatzeko, dagokion dokumentazio fiskala aurkeztu beharko da (baltzuen gaineko zergaren aitorpena, 201. eredua edo antzeko dokumenturen
bat).
— Que la cifra de negocio global de la empresa en los últimos
tres años, (2003, 2004 y 2005) no sea inferior a 500.000,00
euros, criterio que deberá acreditarse mediante la documentación fiscal correspondiente (declaración del impuesto
sobre sociedades modelo 201 u otro documento análogo).
h) Enpresaburu batzuk, enpresaburuen aldi baterako elkarte
bat eginda, lehiaketara aurkezten badira, honako datu hauek adierazi beharko dituzte dokumentu pribatuan: proposamena izenpetzen duten enpresaburuen izenak eta egoera; horietako bakoitzak
elkartean duen parte-hartzea; kontratuak irauten duen bitartean,
administrazioaren aurrean guztien ordezkaria izango den pertsona
edo elkartea; eta, esleipen-hartzaile izatekotan, enpresaburuen aldi
baterako elkartea behar bezala eratzeko konpromisoa. Elkartea osatzen duten enpresa bakoitzaren ordezkariek izenpetu beharko dute
dokumentu hori. Enpresen aldi baterako elkartea osatzen duten
kideek jarduteko gaitasuna eta kaudimena egiaztatu beharko
dituzte, betiere aurreko puntuetan ezarritakoaren arabera; hori guztia, hala ere, ez da eragozpen izango Herri Administrazioen Kontratuei buruzko Legearen Erregelamendu Orokorraren 52. artikuluak sailkapenaren gainean xedatutakoa ezartzeko.
h) En el caso de que varios empresarios acudan a la licitación constituyendo una Unión Temporal de Empresarios, deberán
indicar en documento privado, los nombres y circunstancias de los
empresarios que suscriben la proposición, la participación de cada
uno de ellos, la persona o entidad que durante la vigencia del contrato ha de ostentar la plena representación de todos ellos frente
a la Administración y aportar el compromiso de constituirse formalmente en Unión Temporal de Empresarios en caso de resultar
adjudicatarios Dicho documento deberá estar firmado por los representantes de cada una de las empresas componentes de la unión.
Cada uno de los miembros que componen la Unión Temporal de
Empresas deberá acreditar su capacidad de obrar y solvencia conforme a lo establecido en los puntos anteriores, sin perjuicio de lo
que para la clasificación se establece en el artículo 52 del Reglamento General de la Ley de Contratos de las Administraciones
Públicas.
i) Atzerriko enpresek aitorpen batean adierazi beharko dute
onartzen dutela Espainiako edozein mailatako epaitegi eta auzitegien
jurisdikzioa kontratutik zuzenean edo zeharka sor daitezkeen
gorabehera guztietarako, eta uko egiten diotela, hala denean, lehiatzaileari legokiokeen atzerriko jurisdikzioari.
i) Para las empresas extranjeras la declaración de someterse
a la jurisdicción de los Juzgados y Tribunales españoles de cualquier orden, para todas las incidencias que de modo directo o indirecto pudieran surgir del contrato, con renuncia, en su caso, al fuero
jurisdiccional extranjero que pudiera corresponder al licitante.
j) Udal Diruzaintzak emandako ordainketa-gutuna, behin-behineko bermea eratu izana egiaztatzen duena.
j) Carta de pago expedida por la Tesorería municipal, acreditativa de la constitución de la garantía provisional.
Bermea abal edo kauzio-aseguruaren bidez eratzen bada, erakunde abal-emailearen edo aseguru-etxearen ahaldunek (behartzeko ahalmen nahikoarekin) baimendu beharko dituzte agiriok. Hori
dela eta, abal edo kauzio-aseguruarekin batera, erakunde abal-emailearen edo aseguru-etxearen ahalordetze-eskritura aurkeztu
beharko da, askiespena egin ahal izateko.
En el caso de que la garantía se constituya mediante aval o
seguro de caución éstos deberán ser autorizados por apoderados
de la entidad avalista o aseguradora con poder suficiente para obligarla, por lo que deberá acompañarse al aval o seguro de caución,
escritura de apoderamiento del apoderado de la entidad avalista
o aseguradora, para su bastanteo.
«B» gutun-azalak «Eskaintza Ekonomikoa eta Esleitzeko Irizpideak» azpititulua eramango du, eta eskaintza ekonomikoa
jasoko du barruan, ondoko ereduaren arabera:
El sobre «B» se subtitulará «Proposición Economica y Criterios de Adjudicacion» contendrá la proposición económica ajustada
al siguiente Modelo:
A) ............................................................... jauna/andrea,
................................... n bizi dena,. ................ NAN zenbakiduna,
................ telefono-zenbakiduna eta .................... fax-zenbakiduna, naizen honek, nire izenean (edo .............., enpresaren ordezkari gisa, hala egiaztatzen baita ………................ bitartez; helbidea:
………................; posta-kodea: .............; telefonoa: .....................;
faxa: .....................; eta NAN edo IFZ: ......................) jarduteko gaitasuna eta
gaitasun juridikoa oso-osorik ditudala, izan dut
Sopelanako Udalak deitutako lehiaketaren berri, hain zuzen ere
kamioi baten hornidura kontratatzea Sopelanako Udaleko obra-brigadarako, errentamendu-sistemaren bidez, mantentze-lan guztiak
eta asegurua barne direla (Renting) lehiaketaren berri. Horiek horrela,
adierazten dut:
A) D. ............................................................... con domicilio
en ................................... C.P. ................, D.N.I. ...................., Teléfono ................ Fax ...................., en plena posesión de su capacidad jurídica y de obrar, en nombre propio (o en representación
de .............., con domicilio en ………................ C.P. ............., Teléfono ..................... Fax ....................., y D.N.I. o C.I.F. (según se trate
de persona física o jurídica) ......................), enterado del Concurso
convocado por el Ayuntamiento de Sopelana, para la «Contratacion por concurso abierto del suministro de un camión para la brigada de obras del Ayuntamiento de Sopelana por el Sistema de
Arrendamiento, incluyendo mantenimiento integral y seguro (Renting)», declaro:
1) Konpromisoa hartzen dut lan hori egiteko. Eskainitako prezio osoa .................................... eurokoa da, BEZ barne (letraz eta
zenbakiz adierazi behar da). Bestalde, kontratua 60 hilabeteko epean
burutuko da, eta zehaztutako prezioaren barruan gastu guztiak sartuta daude: errentamendua, asegurua, ibilgailuaren mantentze-lan
guztiak eta garraio-gastuak, bai eta edozein zerga-arlotako zergak,
1) Que me comprometo a su ejecución por el precio total de
.................................... euros, I.V.A. incluido (debe expresarse en
letra y en número), para el plazo total de duración del contrato de
60 meses debiendo entenderse comprendidos en el precio todos
los conceptos, el arrendamiento, el seguro, el mantenimiento integral del vehículo, los gastos de transporte y cuantos impuestos, tasas
BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea
— 15923 —
BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006
gastuak, tasak, arbitrio guztiak eta kontratu-hartzailearen industriairabazia ere. Prezio osoaren xehetasunak hauexek dira:
y arbitrios de cualquier esfera fiscal al igual que el beneficio industrial del contratista, El desglose del precio total es el siguiente:
Errentamendua: ............................... euro; eta horietatik
............................... euro kapital nagusiari dagozkio, eta .......................
euro BEZari.
Arrendamiento: ............................... euros de los cuales
........................ euros corresponden al principal y ....................... euros
al IVA.
Mantentze-lan guztiak: ............................ euro; eta horietatik
........................... euro kapital nagusiari dagozkio, eta .............. euro
BEZari.
Mantenimiento integral: ..................................... euros de los
cuales ........................ euros corresponden al principal y .......................
euros al IVA.
Asegurua: ..................... euro; eta horietatik ............................
euro kapital nagusiari dagozkio, eta ................... euro BEZari.
Seguro: ..................................... euros de los cuales ........................
euros corresponden al principal y ....................... euros al IVA.
2) Konpromisoa hartzen dut ............................. egun balioduneko epearen barruan hornidura ekartzeko.
2) Que me comprometo a efectuar el suministro en el plazo
de ……………… días hábiles.
3) Eskainitako ibilgailua aztertu eta, hala badagokio, probatzeko
lekua hauxe izango da: ...............................
3) Que el lugar donde podrán examinarse y probarse en su
caso, el vehículo ofertado será el siguiente: ………………………..
4) Ezagutzen ditut Administrazio Hitzarkin Berezien Orriak,
Agindu Tekniko Berezien Orriak eta kontratua arautzen duen gainerako dokumentazio teknikoa, eta oso-osorik onartzen ditut eta
men egiten diet.
4) Que conozco el Pliego de Cláusulas Administrativas
Particulares, el Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares y
demás documentación técnica que ha de regir el presente contrato,
que expresamente asumo y acato en su totalidad.
5) Nik ordezkatzen dudan enpresak erabat betetzen ditu indarreko legeriak enpresak ireki, jarri eta jarduteko ezartzen dituen baldintza guztiak.
5) Que la empresa a la que represento, cumple con todos
los requisitos y obligaciones exigidos por la normativa vigente para
su apertura, instalación y funcionamiento.
Sopelana, 2006ko .................. aren ...............a.
En Sopelana, a....... de .................. de 2006.
Izenpea
Firma
B) Hornitu beharreko ibilgailuaren deskribapen zehaztua eta
ibilgailuaren argazkiak. Honako hauek ere bereizita agertu beharko
dute:
B) Descripción detallada del vehículo a suministrar y fotografías
del mismo. Se incluirán de forma diferenciada:
— Ibilgailuaren alderdi teknikoak, mekanikoak, espaziokoak eta
edukiera, (Hala badagokio, agindu teknikoen pleguetan ezarritakoarekiko eskaintzen diren hobekuntza zehatzak).
— Los aspectos técnicos, mecánicos y de espacio y capacidad del vehículo, (concretando en su caso, las mejoras respecto de los mínimos establecidos en el pliego de prescripciones técnicas).
— Ekipamendu-prestazioak eta erosotasuna, (Hala badagokio, agindu teknikoen pleguetan ezarritakoarekiko eskaintzen diren hobekuntza zehatzak)
— Las prestaciones de equipamiento y confort, (concretando
en su caso, las mejoras respecto de los mínimos establecidos en el pliego de prescripciones técnicas).
C) Aseguru-estaldurak (Hala badagokio, agindu teknikoen pleguetan ezarritakoarekiko eskaintzen diren hobekuntza zehatzak.
C) Coberturas del seguro, (concretando en su caso, las mejoras respecto de los mínimos establecidos en el pliego de prescripciones técnicas).
D) Bestelako hobekuntzak
D)
..............., 2006ko ....... aren .................. a
En ..............., a ....... de .................. de 2006.
Izenpea
Firma
Lehiatzaileek ezin izango dute aldaerarik sartu beren proposamenetan.
Dokumentazioa aurkezteko zenbait argibide:
Otras mejoras.
Los licitadores no podrán introducir variantes en sus proposiciones.
Nota aclaratoria sobre la presentación de la documentación:
Lehiatzaileak eskatu zaion dokumentazioaren jatorrizkoa edo
kopia aurkeztu ahal izango du; kopia bada, Administrazioak edo notarioak behar bezala kautotuta beharko du egon.
El licitador podrá presentar la documentación exigida en original o copia de la misma, debidamente autentificada, bien por la
Administración, o bien por Notario.
Eskaintzak Sopelanako Udaleko Erregistroan aurkeztuko
dira, iragarki honen 6. atalean adierazten den lekuan eta ordutegian. Aurkezteko epea egutegiko hamabost (15) egunekoa izango
da lehiaketaren iragarki hau «Bizkaiko Aldizkari Ofizialean» argitaratu eta hurrengo egunetik aurrera. Eskaintzak aurkezteko azken
eguna larunbata, igandea edo jai-eguna bada, azken egun hau
hurrengo egun balioduna izango da.
Las proposiciones se presentarán en el Registro del Ayuntamiento de Sopelana, cuya ubicación se recoge en el apartado 6.o
de este anuncio, en el horario también recogido en el mencionado
apartado, durante el plazo de 15 (quince) dias naturales contados
a partir del siguiente a aquél en que aparezca este anuncio de licitación en el «Boletín Oficial de Bizkaia». Si el último día de presentación de proposiciones coincidiera con sábado, domingo o festivo, se trasladará dicho último día al día siguiente hábil.
Lehiatzaileak hiru hileko iraupen-balioa emango dio bere eskaintzari «B» gutun-azala ireki eta hurrengo egunetik hasita.
El licitador estará obligado a mantener su oferta durante el plazo
de tres meses a contar desde el día siguiente al de la apertura del
sobre «B».
9. Eskaintzak irekitzea:
Aurkeztutako eskaintzak (B gutun-azala) jendaurreko ekitaldian
zabalduko dira, Sopelanako udaletxeko batzar-aretoan, eta hori,
eskaintzak aurkezteko epea amaitu eta hurrengo egunetik zortzigarren (8.) egun baliodunean —12:00etan— egingo da, non eta egun
hori larunbata ez den, horrelakoetan hurrengo egun baliodunean
egingo baita.
9.
Apertura de ofertas:
Las ofertas presentadas (Sobre B) serán abiertas en acto público
en el salón de plenos del Ayuntamiento de Sopelana, el 8.o día hábil
siguiente al de la finalización del plazo de presentación de proposiciones, a las 12:00 horas, salvo en el caso de que coincidiera dicho
día con sábado, se trasladará el acto al siguiente día hábil.
BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea
— 15924 —
BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006
10. Kontratazio-espedientea eta horri gehitutako dokumentazio teknikoa aztertzeko, 6. atalean adierazitako lekura jo beharko
da, zehaztutako ordutegian.
11. Lehiaketa «Bizkaiko Aldizkari Ofizialean» iragartzeko gastuak esleipen-hartzailearen kontura joango dira, gehienez ere 600
eurotara arte.
Sopelana, 2006ko ekainaren 16a.—Alkatea
10. El expediente de contratación, así como la documentación técnica unida al mismo podrá ser examinado en el lugar y horario recogido en el Apartado 6.o.
11. Los gastos de anuncios en el «Boletín Oficial de Bizkaia»
correrán a cargo del adjudicatario hasta un importe máximo de 600
euros.
En Sopelana, a 16 de junio de 2006.—El Alcalde
(II-4252)
(II-4252)
•
•
Loiuko Udala
Ayuntamiento de Loiu
IRAGARKIA
ANUNCIO
Lauroetako gelako Ordenantza Orokorraren aldaketarako
hasierako akordioari dagokion jendaurreko epea bukatua eta alegazio edota iradokizunik aurkeztu ez direla ikusita betikotzat jotzen
da. Testu osoa argitaratu eta Toki-Administrazioen Oinarrien Legearen 65.2 artikuluak ezarritako epea betetzen denean sartuko da
indarrean Ordenantza hau; eta artikulu horretan bertan agertzen
diren ondorioak izango ditu.Hori guztia Toki-Administrazioen Oinarrien Legearen 70.2 ar tikuluak ezarritakoaren arabera
egingo da.
Habiendo transcurrido el plazo de información pública sin que
se haya producido ninguna reclamación ni sugerencia se entiende
definitivamente aprobada la Modificación de la Ordenanza Reguladora de las tasas por utilización del aula de Lauroeta. La misma
entrará en vigor de conformidad con lo establecido en el artículo
70.2 de la Ley 7/1985, de 2 de abril, reguladora de las Bases de
Régimen Local, una vez se haya producido la publicación íntegra
del texto definitivamente aprobado y haya transcurrido el plazo previsto en el artículo 65.2 del citado texto legal con los efectos señalados en el mismo.
LAUROETAKO GELA ERABILERAGATIKO TASAK ARAUPETZEN
DITUEN ORDENANTZA
ORDENANZA REGULADORA DE LAS TASAS POR UTILIZACION
DEL AULA DE LAUROETA
I
I
XEDAPEN OROKORRAK
DISPOSICIONES GENERALES
1. artikulua
Artículo 1
Loiuko Udalak, Bizkaiko Lurralde Historikoko Toki Ogasunak
araupetzen dituen Foru Arauarekin bat etorriz, zerbitzu publikoak
emateagatiko edo administrazio jarduerak egiteagatiko tasak ezarri eta eskatzen ditu, subjektu pasiboei buruzkoak badira edo haientzako mesedegarri badira, Ordenantza honetan eta tributuen kuotei buruzko eranskinean ezartzen diren terminoetan.
El Ayuntamiento de Loiu, de acuerdo con la Norma Foral reguladora de las Haciendas Locales del Territorio Histórico de Bizkaia,
establece y exige tasas por la prestación de servicios públicos o
la realización de actividades administrativas de competencia local
que se refieran, afecten o beneficien de modo particular a los sujetos pasivos en los términos de la presente Ordenanza y de su anexo
de cuotas tributarias de la que es parte integrante.
Artículo 2
2. artikulua
Ordenantza Loiuko udalerri guztian aplikatuko da.
La Ordenanza se aplica en todo el término municipal de Loiu.
II
II
ZERGA EGITATEA
HECHO IMPONIBLE
3. artikulua
Artículo 3
1. Ordenantza honetarako zerga egitatea Lauroetako gela
aisialdirako helburuz erabiltzea da
1. Constituye el hecho imponible a los efectos de la presente
ordenanza Utilización para fines recreativos del aula de Lauroeta
III
III
SUBJEKTU PASIBOA
SUJETO PASIVO
4. artikulua
Artículo 4
1. Subjektu pasiboak, zergadun gisa, Toki Ogasunei buruzko
5/1989 Foru Arau Orokorreko 23.artikuluak aipatzen dituen entitate
eta pertsona fisikoak dira, Loiuko udalak uzten edo ematen dituen
zerbitzuak edo jarduerak erabiltzen edo eskatzen dituztenak,
Ordenantza honetako 3.artikuluan aurreikusten diren balizkoetan.
1. Son sujetos pasivos de las tasas, en concepto de contribuyentes, las personas físicas y jurídicas y las entidades a que se
refiere el artículo 23 de la Norma Foral 5/1989 de Haciendas Locales, que soliciten o resulten beneficiadas o afectadas por los servicios o actividades locales que preste o realice el Ayuntamiento
de Loiu, conforme a los supuestos previstos en el artículo 3 de esta
Ordenanza:
5. artikulua
Artículo 5
Tasak ordaintzera behartuta daude:
a) Partikularren eskariz egindako zerbitzu edo jardueren
kasuan, eskaera egin dutenak.
Están obligados al pago de las tasas:
a) En el caso de servicios o actividades realizados a solicitud de los particulares, quienes lo soliciten.
BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea
— 15925 —
b) Partikularrek eskatu ez baina, horien egintza edo hutsegiteengatik, derrigorrezkoak gertatu diren zerbitzu edo jardueren kasuan, egintza edo hutsegite horiek leporagarridituztenak.
BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006
b) En el caso de servicios o actividades realizados sin haber
sido solicitados por los particulares, pero motivados por
actuaciones u omisiones de ellos, aquellos a quienes les
sean imputables dichas actuaciones u omisiones.
6. artikulua
Artículo 6
Subjektu pasiboarekin batera, Ordenantza honen ondoriozko
zerga zorrei erantzun beharko dizkiete ordenantza honetako
eranskin gisa aipatzen diren tarifen aplikaziorako arauetan aipatzen
direnak.
Junto al sujeto pasivo responden de las deudas tributarias que
se deriven de esta Ordenanza las personas que en su caso se mencionen en las normas de aplicación de las Tarifas, que figuran comoanexo de esta ordenanza.
IV
IV
SALBUESPENAK, MURRIZPENAK ETA HOBARIAK
EXENCIONES, REDUCCIONES Y BONIFICACIONES
7. artikulua
Artículo 7
Salbuespenak edo beste zerga hobari batzuk ematea, Toki Ogasunean aplikatzeko xedapen orokorretan edo Ordenantza honen
eranskineko beste epigrafe batzuetan ezarritakoaren arabera
egingo da.
La concesión de exenciones u otros beneficios fiscales se sujetará a lo que se establezca en las disposiciones generales de aplicación a la Hacienda Municipal o en los distintos epígrafes del Anexo
a esta Ordenanza.
V
V
OINARRI EZARGARRIA
BASE IMPONIBLE
8. artikulua
Artículo 8
Oinarri ezargarria zerbitzua gauzatzen den unitate bakoitzak
eratzen du, eranskinean jasotakoaren arabera.
Constituye la base imponible cada una de las unidades en que
se materialice el servicio, en los términos de la tarifa respectiva contenidas en el anexo.
VI
VI
TRIBUTU KUOTA
CUOTA TRIBUTARIA
9. artikulua
Artículo 9
Zerga kuota tarifa bar, beren beregi erabakitako kopuru finko
bat edo, bestela, bi prozedurak batera erabiliz finkatuko da, eranskinean ezarritakoaren arabera.
La cuota tributaria consistirá, conforme a lo establecido en el
Anexo, en la cantidad resultante de aplicar una tarifa, una cantidad fija señalada al efecto, o la cantidad resultante de la aplicación conjunta de ambos procedimientos.
VII
VII
SORTZAPENA ETA ZERGALDIA
DEVENGO Y PERIODO IMPOSITIVO
10. artikulua
Artículo 10
Zerbitzua edo jarduera egiten denean sortzen da tasa. Tasaren izaera materialak hura aldiro ordaintzea eskatzen duenean,
ordainketa urte bakoitzeko urtarrilaren 1ean egingo da eta zerga
aldiak egutegiko urtea hartuko du, erabilera pribatiboaren edo aprobetxamendu bereziaren hasiera edo amaiera balizkoetan salbu.Horrelakoetan, zerga aldia dagokion gertakariari doituko zaio eta kuotan dagokion hainbanaketa egingo da, dagokion epigrafean
ezarritakoaren arabera.
La tasa se devenga cuando se realiza el servicio o actividad.
Cuando la naturaleza material de la tasa exija el devengo periódico de ésta, y así se fije en el correspondiente epígrafe del anexo
de esta Ordenanza, el mismo tendrá lugar el 1 de enero de cada
año y el período impositivo comprenderá el año natural, salvo en
los supuestos de inicio o cese en el uso del servicio o actividad,en
cuyo caso el período impositivo se ajustará a esa circunstancia con
el consiguiente prorrateo de la cuota, en los términos que se establezcan en el correspondiente epígrafe.
VIII
VIII
KITAPENA ETA DIRU-SARTZEA
LIQUIDACION E INGRESO
11. artikulua
Artículo 11
Loiuko Udalak kontzeptu bakoitzaren likidazioa egingo du, eta
likidaturiko kopurua eskudirutan ordainduko da dagozkien tarifetan
salbuespen bakoitzerako ezartzen diren arau partikularrei jarraituz.
Horrek guztiak ez du kaltetzen tasak auto-likidazio erregimenean
eskatzeko ahalmena.
Por la Administración Municipal de Loiu se practicará la liquidación que proceda por cada concepto, ingresándose la cantidad
liquidada en metálico conforme a las normas particulares de cada
exacción contenidas en las tarifas respectivas. Todo ello, sin perjuicio de poder exigir el cobro de las tasas en régimen de autoliquidación.
Zerbitzu publikoa edo administrazio jarduera erabili edo aprobetxatzeko eskubidea burutu edo gauzatu gabe geratzen bada subjektu pasiboarekin zer ikusirik ez duten arrazoiengatik, dagokion
zenbatekoa itzuliko zaio.
Cuando por causas no imputables al sujeto pasivo, el servicio público o la actividad administrativa no se preste o desarrolle,
procederá la devolución del importe correspondiente
BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea
— 15926 —
BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006
IX
IX
TASEN KUDEAKETA
GESTION DE LAS TASAS
12. artikulua
Artículo 12
Ordenantza honetan arautzen diren tasak likidatu,bildu eta ikuskatzeari dagokion guztian, eta, halaber, zerga urrapenak kalifikatu
eta kasu bakoitzean dagozkien zigorrak ezartzerakoan, Lurralde
Historikoko Zergen Foru Arau Orokorrean jasotakoa
aplikatuko da.
En todo lo relativo a la liquidación, recaudación e inspección
de las Tasas reguladas por esta Ordenanza, así como la calificación de las infracciones tributarias y determinación de las sanciones que correspondan en cada caso, será de aplicación lo previsto
en la Ordenanza Fiscal General y en la Norma Foral General Tributaria del Territorio Histórico de Bizkaia.
X
X
AZKEN XEDAPENA
DISPOSICION FINAL
1. Kirol instalazioak erabiltzeagatiko Tasak araupetzen dituen
Ordenantza hau eta bere eranskina, argitaratu eta hurrengo egunean jarriko da indarrean,eta aldatu edo indargabetzea erabakitzen ez den artean jarraituko du indarrean.
1. La presente Ordenanza Fiscal reguladora de las Tasas por
utilización de instalaciones deportivas y su anexo, entrará en vigor
desde el día siguiente a su publicación y seguirá vigente hasta tanto
no se apruebe su modificación o derogación.
I.
Lauroetako Gelaren instalazioak aisialdirako erabiltzea
I. Utilización recreativa de las instalaciones del Aula de
Lauroeta
1. Lauroetako gela aisialdirako helburuz erabiltzeko honako
diru kopuru hauek ordaindu beharko dira: 50 euro.
1. La utilización del aula de Lauroeta con fines recreativos
conlleva el pago de los siguientes importes: 50 euros/día.
2. Gelaren garbiketa udalaren ardurara uztea nahi bada honako
diru kopuru hau ordaindu beharko da: 110 euro.
2. En el caso de que adicionalemente se solicite que la limpieza de la instalación sea a cargo del Ayuntamiento de Loiu la cuota
será de 110 euros.
LAUROETAKO ARETOAREN ERABILPENA
ARAUTZEN DUEN ORDENANTZA
ORDENANZA REGULADORA DE LA UTILIZACION
DEL AULA DE LAUROETA
ATARIKO KAPITULUA
CAPITULO PRELIMINAR
XEDAPEN OROKORRAK
DISPOSICIONES GENERALES
1. artikulua.—Xedea
Artículo 1.—Objeto
Lauroeta etorbideko 31an dagoen Lauroetako aretoa auzokoek
erabil dezaten erabilpen-arauak zehaztea da ordenantza honen
xedea.
Es objeto de la presente Ordenanza la regulación del uso del
aula de Lauroeta sita en Lauroeta Etorbidea, n.o 31, como lugar
de reunión vecinal.
Areto horretan baimendutako erabilpenak ondoko hauek
baino ez dira:
Los usos autorizados en dicha aula se circunscriben a los
siguientes:
— Edozein motatako udal ekimenak.
— Cursos municipales de cualquier tipo.
— Udalerriko auzoko, komunitate eta elkarteen bilerak.
— Reuniones de vecinos/as, comunidades y asociaciones del
municipio.
— Udalerrian erroldatutako jendearen dibertimenduzko erabilerak.
— Usos recreativos de empadronados en el municipio.
I KAPITULUA
CAPITULO I
UDAL ARETOAK ZEIN ERAIKUNTZAK
ERABILTZEKO ARAUAK
NORMAS REGULADORAS DE LA UTILIZACION DE EDIFICIOS
Y LOCALES MUNICIPALES
2. artikulua.—Erabiltzeko ordutegia
Artículo 2.—Horario de utilización
Edozein kasutan, gehienez goizeko 10:00etatik gaueko
12:00ak arte zabalik egongo dira. Itxi orduko instalazioa hutsik, garbi
eta ondo itxita geratu beharko da.
El horario máximo autorizado en cualquier caso será de 10:00
de la mañana a 12:00 de la noche, debiendo quedar libre, limpio
y cerrado el local para la hora de cierre señalada.
3. artikulua.—Lagapenaren onuradunak
Artículo 3.—Beneficiarios de la cesión
Jolas eta dibertimendurako erabilpen baimena eskuratzeko
ondoko baldintzak bete behar izango dira:
Podrán ser beneficiarios de la autorización del uso recreativo
de los locales citados los siguientes:
— Loiuko udalerrian erroldatuta egotea, 18 urte bano gehiago
izatea. Era berean, gehienez 25 pertsona egongo da aretoan.
— Empadronados en el municipio de Loiu, mayores de 18 años,
con un máximo de personas autorizado de 25.
Guraso, aurreko ahaide edo bestelako senitartekoekin egon
ezean 18 urte baino txikiagoek ezin izango dituzte udal aretoak erabili.
Se prohíbe el uso de las instalaciones a menores de 18 años
que no estén acompañados de padres, ascendientes o familiares.
Dibertimenduzko erabilerak ez diren kasuetan erabilpen baimena jasotzeko ondoko baldintzak bete behar dira:
Podrán ser beneficiarios de la autorización del uso no recreativo de los locales citados los siguientes:
— Udalerriko auzoko, komunitate eta elkarteen bilerak.
— Reuniones de vecinos/as, comunidades y asociaciones del
municipio
BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea
— 15927 —
BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006
Dibertimenduzkoak ez diren erabilerak doakoak izango dira eta
ez dute sukaldea erabiltzeko baimena. Halaber instalazioak ezin
izango dira erabili eskatutako erabilera ez den beste ekintzetarako.
El uso no recreativo tendrá carácter gratuito, no conllevará
acceso a cocina ni podrán usarse las instalaciones para fines diferentes a los solicitados.
4. artikulua
Artículo 4
Lauroetako aretoa erabili nahi dutenek alkateari zuzendutako
idazki baten bitartez eskabidea aurkeztuko dute udal erregistroan
gutxienez zazpi egun lehenago. Eskabidean ondoko datuak adierazi beharko dira ere:
— Eskatzailearen datuak.
— Eskatutako egunaren data.
— Egongo den gutxi gorabeherako jende kopurua.
— Zertarako erabiliko da.
Baimena eman aurretik alkateak egokitzat jotzen dituen
agiri,txosten zein argibide osagarriak eska ditzake.
Eskatzaile bat baino gehiago dagoenean, erabileraren ondorioz sor daitezkeen harremanak mantentzeko udalak horretarako
izendatuko pertsonarengana joko du. Izendatukorik egon ezean eskatzaileen artean lehengoa agertzen denarengana joko du.
Los interesados en la utilización del aula de Lauroeta deberán solicitarlo en el Registro Municipal por medio de un escrito dirigido al Señor Alcalde, con al menos 7 días de antelación. En este
escrito se harán constar los siguientes extremos:
— Datos del solicitante.
— Fecha de la cesión solicitada.
— Número aproximado de ocupantes.
— Finalidad de la cesión.
Previa a la concesión de la autorización, el Alcalde podrá solicitar cuantos documentos, informes o aclaraciones complementarias
considere oportuno.
Cuando fueren varios los solicitantes el Ayuntamiento se dirigirá en el desarrollo de las relaciones que puedan derivarse de la
utilización a la persona que se designe expresamente a tal efecto
o, en su defecto, al primero de los solicitantes.
5. artikulua
Artículo 5
Erabiltzaileek aretoa eta bertoko altzariak zaindu beharko dituzte.
Halaber, gizalegeek agintzen duten moduan egongo dira. Baten batek
hutsune, falta zein kalteren bat nabarituz gero udalari jakinaraziko
lioke idazki baten bitartez. Idazki hori instalazioetan dagoen iradokizun
postontzian utzi ahal izango da.
Instalazioetan zein bertoko altzarietan eragindako kalteak erabilera baimena eskuratu duen pertsonaren erantzukizuna izango
dira, eta udalak kalteak konpontzea eska lekioke.
Los usuarios de los locales deberán cuidar de los mismos, del
mobiliario existente y comportarse con el debido civismo. Cualquier
usuario que advirtiese alguna deficiencia o deterioro, deberá ponerlo
en conocimiento del Ayuntamiento mediante escrito que podrá ser depositado en el buzón de sugerencias que se halla en las instalaciones.
Los daños causados en los locales y enseres en ellos existentes, serán responsabilidad del titular de la autorización y el Ayuntamiento le podrá exigir su reparación.
6. artikulua
Artículo 6
1. Instalazioak ezin izango dira erabili eskatutako erabilera
ez den beste ekintzetarako.
2. Halaber, ezin da dibertimenduzko erabileraren erreserba
beste pertsona baten esku uztea. Aretoa erabili ezinez gero eskaera bertan behera geratuko litzateke erreserba beste eskatzaile bati
eman ahal izateko.
1. Queda prohibido el uso de los locales para otra finalidad
distinta a la autorizada.
2. Queda prohibida, de igual forma, la cesión a terceros de
la reserva de uso recreativo, debiendo, en caso de imposibilidad
de uso, darse de baja al objeto de que su reserva pueda ser concedida a otra persona que lo solicite.
7. artikulua
Artículo 7
1. Udal eraikuntza, aretoa zein instalazioak erabiltzen dituztenek garbitasuna eta ordena zaindu beharko dute. Horrela, erabili eta gero aretoa garbitu eta altzariak zein barruko elementu guztiak behar den moduan utziko dituzte, berehala berriro erabili ahal
izateko. Aretoa utzik, baldintza onetan eta berriro erabiltzeko
prest utziko dute gaueko hamarrak baino lehenago.
2. Erabiltzaileek Udalak berak aretoa garbitzea eskatu ahal
izango dute. Hala bada, Eranskinean ezarritako kuota berezia ordainduko dute.
1. Los usuarios de edificios, locales e instalaciones municipales velarán por su limpieza y orden. Después de cada período
de uso procederán a su limpieza, ordenación del mobiliario y elementos interiores, de forma que puedan ser inmediatamente utilizadas por otros solicitantes. El local deberá quedar libre y en perfectas condiciones de uso para las 22:00 horas.
2. Los usuarios podrán asimismo solicitar que la limpieza del
Aula se realice por el Ayuntamiento de Loiu. En este caso los usuarios abonaran la cuota que se establece en el Anexo para este
supuesto.
8. artikulua
Artículo 8
Aretoa erabili baino 24 ordu lehenago interesatuek giltzak eskuratuko dituzte udaletxean eta jendaurreko ordutegian. Jaiegunetan
erabiltzeko giltzak aurreko azken lanegunean eskuratu dira. Eskatzailea aretoa ireki eta ixteko ardura izango dute. Era berean, giltzak gorde eta udaletxean utzi behar izango dituzte erabili eta hurrengo
lanegunean jendaurreko ordutegian.
Las llaves serán facilitadas a los interesados en las dependencias
de la Casa Consistorial, en horario de atención al público con 24 horas
de antelación a la fecha autorizada. Si el día objeto de cesión fuera
festivo las llaves se facilitarán el último día lectivo anterior al mismo.
Los peticionarios serán responsables de la apertura y cierre de los
locales, así como de su custodia y de la devolución de las llaves en
el Ayuntamiento a los empleados municipales el primer día lectivo
posterior a su utilización, en horario de atención al público.
9. artikulua
Artículo 9
Alkateak, ondoko irizpideak jarraituz, egokitzat jotzen duenaebatziko du:
— Udal ekimenek lehentasuna dute gainontzekoen aurrean.
El Alcalde resolverá lo que en cada caso considere oportuno,
atendiendo entre otros, los siguientes criterios:
— Preferencia de actividades municipales sobre cualesquiera
otras.
— Clase de actividad: cultura, deportes, estudios...
— Disponibilidad de locales o instalaciones como la solicitada.
— Número de destinatarios de la actividad.
— Erabilera mota: kultura, kirolak. Ikasketak...
— Eskatutako areto zein instalazio eskaintza aukera.
— Ekintza-hartzaile kopurua.
BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea
— 15928 —
BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006
10. artikulua
Artículo 10
Dibertimenduzko erabileren kasuetan alkatearen baimena eskuratu ondoren erabiltzaileek legezko edozein era jarraituz 100
euroko fidantza jarri behar izango dute.
En caso de usos recreativos, una vez resuelta por la Alcaldía
la cesión del local, los autorizantes deberán constituir fianza en cualquiera de las formas legalmente admitidas por importe de cien (100)
euros.
Fidantzak erabilpen egokiaren betebeharrak eta eraikin, areto
zein instalazioen egoera erabili aurretikoa dela bermatzeko balio
du. Halaber, fidantzak eraikin, areto zein instalazioetan eragindako
kalte-galeren ordainak bermatuko ditu erabiltzaileen erantzukizuna
direnean. Era berean, ordenantza honen arabera ezarri daitezkeen
isun edo zigorrei aurre egiteko balioko du ere fidantzak.
La fianza responderá del cumplimiento de las obligaciones de
buen uso y restitución de los edificios, locales e instalaciones municipales a la situación anterior al momento de la cesión. Asimismo,
garantizará la indemnización de daños y perjuicios cuando deban
responder los usuarios de los que efectivamente se produzcan en
los edificios, locales e instalaciones cedidos, También responderá
del pago de las sanciones que puedan imponerse en virtud de la
aplicación de la presente Ordenanza.
Halaber, areto edo udal instalazioaren erabilera azterturik alkateak behar besteko erantzukizun zibileko asegurua kontratatzea eska
lekioke erabiltzaileari.
Del mismo modo, analizada la utilización del local y/o instalación municipal, el señor Alcalde podrá exigir al particular la contratación de una póliza de responsabilidad civil suficiente.
11. artikulua
Artículo 11
Udal eraikin, areto edo instalazio erabili eta gero erabiltzaileek jakinaren gainean jarriko dute udala. Ordenantza honetan zein
indarrean dauden beste xedapenek agintzen dutena bete dela egiaztatzeko Udalak egokitzat jotzen duen edozein kontrol egin
dezake.
Una vez concluido el uso del edificio o local municipal, los usuarios comunicarán al Ayuntamiento esta circunstancia. El Ayuntamiento podrá practicar cuantas comprobaciones considere oportunas a los efectos del cumplimiento de las obligaciones de los
usuarios establecidas en esta Ordenanza y demás legislación vigente.
Ordenantza honetan xedatutako bete dela egiaztaturik eta kaltegaleren ordainik zein zigor edo isunik ez dagoela egiaztaturik Alkateak fidantza itzuliko du.
Una vez comprobado el cumplimiento por los usuarios de las
obligaciones establecidas en esta Ordenanza, la inexistencia de
daños y perjuicios y la no procedencia de imposición de sanciones, la Alcaldía procederá a la devolución de la fianza.
Arazorik balego, alkateak egoki diren erantzukizunak eskatuko
ditu, eta horrelako kasuetan ordenantzak zehazten dituen betebeharrak ez betetzearren sor daitezkeen kalte eta galerak zein egokiak diren zigor ekonomikoak fidantza horrekin beteko dira.
En caso contrario, procederá a exigir las responsabilidades a
que hubiere lugar. La fianza se destinará en tal supuesto a cubrir
la de carácter pecuniario que pudiera derivarse del incumplimiento
de las obligaciones establecidas en esta Ordenanza, de los daños
y perjuicios causados y de las sanciones que procedan.
12. artikulua
Artículo 12
Dibertimenduzko erabilerentzako udalak erabiltzaileen esku
ondokoak ezarriko ditu:
En el caso de usos de carácter recreativo, el Ayuntamiento pondrá a disposición de los beneficiarios:
— Sukaldeko tresneria.
— Baxera.
— Mahai-tresnak.
— Kristaleria.
— Ura.
— Gasa.
— Elektrizitatea.
— Suak.
— Garbitasun produktu eta tresneria.
— Utensilios de cocina.
— Vajilla.
— Cubertería.
— Cristalería.
— Agua.
— Gas.
— Electricidad.
— Cocina.
— Productos y utensilios de limpieza.
Aretoa erabiltzeko behar izaten den beste edozein tresna, besteak beste ezpain-zapiak eta abar, interesatuak berak jarri behar izango
du, eta aretoa erabili ondoren berarekin eraman behar izango du.
Cualesquiera otros enseres necesarios para el uso del referido local, tales, servilletas..., deberán ser aportados por los interesados, y retirados en su totalidad al finalizar la cesión autorizada.
Janaria prestatzeko ezin izango da beheko sua erabili. Era
berean instalazioetan dauden mahai zapidunak erabili beharko dira.
Se prohíbe expresamente el uso de la chimenea para cocinar,
debiendo usarse las mesas con manteles existentes en las instalaciones
II KAPITULUA
CAPITULO II
ERANTZUKIZUNAK, ARAU-HAUSTE ETA ZIGORRAK
RESPONSABILIDADES, INFRACCIONES Y SANCIONES
13. artikulua
Artículo 13
Udal eraikuntza, areto eta instalazioen erabiltzaileek beraien
erruz, doluz, zein zabarkeriaz egon daitezkeen kalte-galeren
ordainak beraien gain hartuko dituzte.
Los usuarios de los edificios, locales e instalaciones municipales objeto de utilización, responderán de los daños y perjuicios
que por dolo, culpa o negligencia se ocasionen en los mismos.
14. artikulua
Artículo 14
Ondoko hauek arau-hausteak dira:
Se consideran infracciones las siguientes:
a) Udal baimen barik udal eraikin eta aretoetan egotea.
a) Ocupar edificios y locales municipales sin permiso del Ayuntamiento.
b) Baimenaz erabilitako aretoa garbia ez mantentzea ordenantza honek xedatzen duen moduan.
b) No mantener limpio el local o dependencia ocupada con
autorización en la forma establecida en la presente Ordenanza.
BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea
— 15929 —
BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006
c) Erabilitako aretoan dauden, gelak, instalazio, altzariak, tresnak eta bestelako ogasun higikorretan kalteak eragitea.
c) Causar daños en los locales, instalaciones, mobiliario, equipos y demás bienes muebles que se encuentren en los
locales utilizados.
d) Eraikin, areto edo erabilitako gelako sarrerako giltzak ordenantza honek agintzen duen moduan ez itzultzea.
d) No restituir las llaves de acceso a edificios y locales objeto
de utilización en la forma establecida en la presente ordenanza.
e) Ordutegia ez betetzea.
e) Incumplimiento de horarios.
f)
f)
Azken hamabi hilabetetan biritan edo gehiagotan falta arinak egitea.
La reincidencia en la comisión de dos o más faltas leves
en los últimos doce meses.
15. artikulua
Artículo 15
Aurrean aipatu arau-hausteak eginez gero ondoko zigorrak ezarriko dira:
Las infracciones a imponer en caso de comisión de las infracciones arriba indicadas, serán:
a) Aurreko artikuluaren a) ataleko arau-hausteak oso larriak
dira eta 90,15 euro eta 150 euro bitarteko isunaz zigor daitezke. Halaber instalazioak berriro erabiltzeko urtebeteko
debekua ezarriko da.
a) Para las de los apartados a) del artículo anterior, que tendrán la consideración de muy graves, podrán ser sancionadas con multas desde 90,15 euros hasta las 150 euros,
así como la imposibilidad de uso de las instalaciones en
un período de un año.
b) Aurreko artikuluaren b), c), e) eta f) ataletako arau-hausteak larriak dira eta 30 euro eta 90 euro bitarteko isunaz
zigor daitezke. Halaber instalazioak berriro erabiltzeko sei
hilabeteko debekua ezarriko da.
b) Para las del apartado b), c), e), f) que tendrán la consideración de graves, podrán ser sancionadas con multas
desde 30 euros hasta las 90 euros así como la imposibilidad de uso de las instalaciones en un período de seis
meses.
c) Aurreko artikuluaren d) ataleko arau-hausteak arinak dira
eta 30 euro arteko isunaz zigor daitezke.
c) Para las del apartado d), que tendrán la consideración de
leves, podrán ser sancionadas con multas de hasta 30
euros.
16. artikulua
Artículo 16
Arau-hauste arinak bi hilabetetan preskribituko dira, larriak berriz
urtebetean, eta oso larriak bi urtetan.
Las infracciones leves prescribirán a los dos meses, las graves al año y las muy graves a los dos años.
17. artikulua
Artículo 17
Aurreko artikuluen arabera ezar daitezkeen zigorrak eta bere
kasuan egokiak diren kalte ordainak eta eskubideak guztiz independenteak dira.
Las sanciones que puedan imponerse en cumplimiento de lo
dispuesto en los artículos anteriores serán independientes de la
indemnización de daños y derechos que proceda.
AZKEN XEDAPENA
DISPOSICION FINAL
Lauroetako ikasgelaren erabilera araupetzen duen ordenantza fiskal hau eta bere eranskina, argitaratu eta hurrengo egunean sartuko dira indarrean, eta horrela jarraituko dute aldatzea edo
ezeztatzea erabakitzen den arte.
La presente Ordenanza fiscal reguladora de la utilización del
Aula de Lauroeta y su anexo, entrará en vigor desde el día siguiente
a su publicación seguirá vigente hasta tanto no se apruebe su modificación o derogación.
Loiun, 2006ko ekaInaren 13an.—Alkate-Udalburua, Vicente Arteagoitia Aurrekoetxea
En Loiu, a 13 de junio de 2006.—El Alcalde-Presidente, Vicente
Arteagoitia Aurrekoetxea
(II-4202)
(II-4202)
•
•
IRAGARKIA
ANUNCIO
Kirol instalazioetako Ordenantza Orokorraren aldaketarako hasierako akordioari dagokion jendaurreko epea bukatua eta alegazio
edota iradokizunik aurkeztu ez direla ikusita betikotzat jotzen da.
Testu osoa argitaratu eta Toki-Administrazioen Oinarrien Legearen
65.2 artikuluak ezarritako epea betetzen denean sartuko da indarrean Ordenantza hau; eta artikulu horretan bertan agertzen diren
ondorioak izango ditu.Hori guztia Toki-Administrazioen Oinarrien
Legearen 70.2 artikuluak ezarritakoaren arabera egingo da.
Habiendo transcurrido el plazo de información pública sin que
se haya producido ninguna reclamación ni sugerencia se entiende
definitivamente aprobada la Modificación de la Ordenanza general de instalaciones deportivas. La misma entrará en vigor de conformidad con lo establecido en el artículo 70.2 de la Ley 7/1985,
de 2 de abril, reguladora de las Bases de Régimen Local, una vez
se haya producido la publicación íntegra del texto definitivamente
aprobado y haya transcurrido el plazo previsto en el artículo 65.2
del citado texto legal con los efectos señalados en el mismo.
KIROL INSTALAZIOEN ERABILERA-GATIKO TASAK
ARAUPETZEN DITUEN ORDENANTZA ERANSKINA
ORDENANZA REGULADORA DE LAS TASAS POR
UTILIZACION DE INSTALACIONES DEPORTIVAS
I. Udal kirol instalazioen erabilera
I. Utilización de las instalaciones deportivas municipales
A) Kirol instalazio guztien arau arruntak
A) Disposiciones comunes a todas las instalaciones
1 Erreserbak ordu batez egingo dira egunean. Egun bat baino
gehiagorako erreserba egitekotan, hilabete baterako baino luzeagoak ezingo dira egin.
1. La reserva se hará de una hora, sólo pudiéndose reservar como máximo para un mes.
2 Loiun erroldatutakoek lehentasuna izango dute orduak hartzerakoan.
2. Los empadronados en Loiu tendrán preferencia a la hora
de utilizar las instalaciones.
BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea
— 15930 —
3. Kantxaren erreserba egiterakoan erabiltzaileek telefono zenbaki bat eman beharko dute, ezinbestekoak direla eta erabiltzaileari aurretik jakinarazi ahal izateko frontoia ezingo dutela erabili.
Hartutako ordua ez bada erabiliko, frontoiaren arduradunari jakinarazi beharko zaio.
4. Debekatuta dago frontoia zikindu edo zorratuko dituzten
materialak erabiltzea.
5. Loiuko Udalak ez da arduratuko instalazioetan gertatu daitezken istripuetaz.
6. Loiuko Udala ez du erantzukizunik izango erabiltzaileen
diru edo beste gauza batzuen galtzeekin.
7. Ordainketa aurretiaz egingo da. Erabiltzaileen artean
arduradun bat izan beharko da. Bere ardura izango da arreta osoz
instalazioen erabilera egokia gainbegiratzea, kalteak Udalaren jakinean jartzea eta kalte horien erantzulea.
8. Debekatuta dago arropa egokirik gabe kantxa erabiltzea.
9. Pertsona batek ordu bat hartzen duenean, derrigorrez berak
erabili beharko du, ezingo dio beste norbaiti utzi, baizik eta baja eman,
beste erabiltzaileren bati alokatu ahal izateko.
10. Arautegi honen interpretaziotik sortutako auzi eta zalantzetan, udalak izango du eskumena. Arau haustei dagokienean Arautegi Orokorra aplikatuko da.
11. Mementoren batean erabiltzaileen jokaera egokia ez
bada, Udalak, instalazioaren arduraduraren bitartez, kaleratzeko
eta erreserba ezeztatzeko eskubidea izango du.
12. Frontoian animaliak sartzea guztiz debekatuta dago.
13. Loiun erroldatutakoei dagozkien edozein dirulaguntza
eta bestelakorik lortzeko, Loiun erroldatutako guztiek auzotasuna
frogatu behar izango dute N.A.N. edo errolda ziurtagiria erakutsiz.
16 urtetik beherakoek ere adina edo jaiotza data agertzen den agiriren bat aurkeztu beharko dute. Langabezian daudenek ere frogatu egin beharko dute agiriren baten bidez.
14. Argiaren prezioa indarreko ordenantzetan ezarrita dagoena izango da eta erabiltzen denean baino ez da ordainduko.
15. Udal kirol instalazioen erabilera ludikoa baino ez da
izango; beraz, bertan eskola ordainduak ematea edota edozein irabazizko jarduera gauzatzea debekatua dago.
16. Udal kirol instalazioetan Loiuko Udal Kultura Arloak baimenduak ez diren lehiaketen antolaketa edota garapena debekatua dago.
BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006
3. Al reservar cancha los usuarios deberán dejar un teléfono
para poder avisarles con antelación, caso de que no pueda hacer
uso de la reserva por motivos de fuerza mayor. En caso de que no
se vaya a utilizar el frontón a la hora reservada se comunicará al
responsable del frontón
4. Se prohibe el uso de materiales que ensucien o deterioren las instalaciones deportivas.
5. El Ayuntamiento no se hará cargo de los accidentes que
se produzcan en las instalaciones.
6. El Ayuntamiento no responde de las pérdidas de dinero
u objetos de los usuarios del frontón.
7. El pago, si fuera el caso, se hará por anticipado, habiendo
un responsable entre los usuarios, el cual asumirá con el máximo
interés y cuidado el deber de conservación y respeto de las instalaciones debiendo dar cuenta y responder ante el Ayuntamiento
de los desperfectos que pudieran originarse.
8. Se prohíbe jugar en la cancha, sin la utilización de ropa
apropiada.
9. Las personas que tengan concedida una reserva de hora,
no podrán ceder sus derechos a otras, sino que deberán darse de
baja, al objeto de que su reserva pueda ser concedida a otra persona que los solicite.
10. El Ayuntamiento será competente para resolver todas aquellas dudas que surjan en la interpretación y aplicación de esta Ordenanza. En las infracciones a la presente Ordenanza será de aplicación de normativa recogida en la Ordenanza General.
11. En el momento que los usuarios no observen unas adecuadas normas de urbanidad, el Ayuntamiento de Loiu se reserva
el derecho de desalojo y la eliminación de reservas por parte de
los responsables de las instalaciones deportivas.
12. Está terminantemente prohibido entrar con animales en
las instalaciones.
13. Para beneficiarse de los beneficios o exenciones que correspondan los empadronados en Loiu acreditarán tal circunstancia enseñando el D.N.I o un certificado de empadronamiento; los menores
de 16 años deberán mostrar algún documento que acredite la edad
o la fecha de nacimiento. Los desempleados deberán, asimismo,
probar tal circunstancia.
14. La luz se abonará cuando se utilice y su precio será el establecido en la ordenanza en vigor.
15. El uso de las instalaciones deportivas municipales deberá
realizarse única y exclusivamente con finalidades lúdico-deportivas por lo que se prohíbe impartir en las mismas clases remuneradas y en general cualquier utilización de las mismas con fines
lucrativos.
16. Queda prohibida la organización o celebración en las instalaciones deportivas municipales de Loiu de otros campeonatos
deportivos que no sean los autorizados por el área de Cultura del
Ayuntamiento de Loiu.
B) Instalazio bakoitzaren arautegi berezia
B) Normativa específica para cada instalación
1. Zabaloetxeko frontoia/tenis eta padeleko pistak
1. Fronton municipal zabaloetxe pistas de padel/tenis Zabaloetxe
1. Ordutegia honako hau izango da:
Zabaloetxeko frontoia: astelehenetik ostiralera 10:00etatik
14:00ak arte, eta 16:30etatik 21:30ak arte, eta larunbata eta igande
goizetan 10:00etatik 14:00ak arte.
Tenis eta padeleko pistak: astelehenetik ostiralera 11,30etatik 13,30ak arte, eta 17,00etatik 21,00ak arte, eta larunbata eta igande
goizetan 10,30etatik 13,30ak arte.
2. Erreserbak Udal Frontoian egingo dira, astelehenetik
ostiralera goizeko hamarretatik eguerdiko ordu biak arte.
3. Udalerriko bizilagunek dohainik erabili ahal izango dute frontoia, aldagelarik eta argirik erabili gabe, astelehenetik larunbatera goizeko 8:00etatik 10:00arte eta arratsaldeko ordu bietatik 16:30ak arte.
4. Frontoia erreserbatuta egongo da honako egun hauetan:
— Ostiraletan arratsaldeko 18:00 orduetatik aurrera Loiuko
dantza taldearentzat.
1. El horario será:
Fronton Municipal Zabaloetxe: de lunes a viernes de 10,00 h.
a 14,00 h., y de 16,30 a 21,30 h., y los sábados y domingos por
la mañana de 10,00 h. a 14,00 h
Pistas de padel/tenis Zabaloetxe: de 11,30 h. a 13,30 h., y de
17,00 a 21,00 h., de lunes a viernes y los sábados y domingos
por la mañana de 10,30 h. a 13,30 h.
2. Las reservas se harán en el Frontón Municipal de 10 a 14
horas de lunes a viernes.
3. Los vecinos del Municipio podrán utilizar el frontón de Zabaloetxe, sin hacer uso de los vestuarios, ni de la luz de lunes a sábado
de 8,00 h. a 10,00 h. y de 14,00 h. a 16,30 h. de manera gratuita.
4. Se reserva el uso del Frontón Municipal los siguientes días:
— Los viernes a partir de las 18,00 horas para el grupo de danzas de Loiu
BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea
— 15931 —
— Larunbatetan 18:00 orduetatik aurrera 18 urte azpiko loiuztarrentzat.
— Igandetan eta jai egunetan 14:00 orduetatik aurrera 18 urte
azpiko loiuztarrentzat.
5. Erreserben ordainketa frontoian egin beharko da instalazioak erabili aurretik. N.A.N-a utzi beharko zaio arduradunari.
BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006
6. Pilota-modalitate guztietan aritzeko praka edo txandal luzea
erabili behar izango da.
7. Derrigorrean babes-sarea eta kaskoa erabili beharko dira
pala, zesta-punta eta erremontean aritzeko.
8. Prezioak:
— Los sábados a partir de las 18,00 horas para los vecinos
de Loiu menores de 18 años.
— Los domingos y festivos a partir de las 14,00 horas para los
vecinos de Loiu menores de 18 años.
5. El pago de la hora se hará en el kiosco del frontón antes
de utilizarlo y previamente se entregará el D.N.I. del usuario al encargado.
6. Para la práctica de la pelota en todas sus modalidades se
utilizará un pantalón o chándal largo.
7. Es obligatorio poner la red y utilizar casco para practicar
las modalidades de pala, cesta punta o remonte.
8. Tarifas:
A) Zabaloetxe udal pilotalekua
— 6,00 euro/ordua Loiun erroldatutakoentzat; bertan erroldaturik ez daudenentzat, prezioa hau izango da: 10 euro/ordua;
eta argia erabiliz gero, 2,50 euro gehiago ordain (Kasu bietan). Dohainik 16 urte arteko (barne) udalerriko biztanleentzat;
erroldaturik ez dauden 16 urtetik beherakoek 3 euro/ordua
ordaindu beharko dute eta argia erabiliz gero 2,50 euro
gehiago ordaindu beharko dira.
— 20 euro/ordua, udal pilotalekua aretoko futbolerako erabiltzen
baldin bada, kideen artean gutxienez udalerriko bost kide
dituzten taldeentzat izan ezik, 13 euro/ordua ordaindu
beharko da, eta argia erabiliz gero, 4 euro gehiago ordaindu
beharko dira.
A) Frontón Municipal Zabaloetxe
— 6,00 euros/hora para los vecinos del municipio; en el caso
de no empadronados la tasa será de, 10 euros/hora y en
caso de utilización de luz se abonara un incremento de 2,50
euros. Gratuito para los vecinos del municipio hasta los 16
años (incluidos); en el caso de menores de 16 años no empadronados la tasa será de, 3 euros/hora y en caso de utilización de luz se abonara un incremento de 2,50 euros.
— 20 euros/hora, si el frontón municipal se utiliza para fútbolsala, salvo para aquellos equipos que entre sus miembros
tengan al menos, cinco componentes vecinos del Municipio, que la tasas será 13 euros/hora , y en caso de utilización de luz se abonará un incremento de 4 euros.
B) Padel eta teniseko pistak
— 4,00 euro/ordua udalerriko biztanleentzat; bertan erroldaturik
ez daudenentzat, prezioa hau izango da: 7,00 euro/ordua eta argia
erabiliz gero, 3,00 euro gehiago ordaindu beharko du.
— Dohainik 16 urte arteko (barne) udalerriko biztanleentzat;
erroldaturik ez dauden 16 urtetik beherakoek 3,00 euro/ordua
ordaindu beharko dute eta argia erabiliz gero, 3,00 euro gehiago
ordaindu beharko dira
Kirol-Instalakuntzen erabilera dohainekoa udalerriko langabetuentzat beti ere eskatzaile guztiak egoera horretan daudela egiaztatzen.
B) Pistas de padel/tenis
— 4,00 euros/hora para los vecinos del municipio; en el caso
de no empadronados la tasa será de, 7 euros/hora y en caso
de utilización de luz se abonara un incremento de 3,00 euros.
Gratuito para los vecinos del municipio hasta los 16 años (incluidos); en el caso de menores de 16 años no empadronados la tasa
será de, 3 euros/hora y en caso de utilización de luz se abonara
un incremento de 3,00 euros.
La utilización de Instalaciones Deportivas por parte de desempleados del Municipio, sera gratuita, siempre y cuando la totalidad
de los solicitantes se encuentren esta situación y lo acrediten de
forma fehaciente.
2. Larrondoko erabilera anitzeko gunea
2. Area polivalente de larrondo
1. Ordutegia honako hau izango da: astelehenetik ostiralera
15:00etatik 22:00ak arte, larunbatetan 10:00etatik 14:00tara eta
16,00tatik 19,00tara.
2. Pilota jokoek garatzeko alokairuak lehentasuna izango dute
beste kirol batzuen aurretik.
3. Bizkaiko Eusko Pilota Federakuntzak bere beharrak direla
eta frontoia okupatzen badu, erabiltzaileei jakinaraziko zaie.
1. El horario de las instalaciones será de lunes a viernes de
15 a 22 horas y los sábados 10 a 14 horas y de 16 a 19 horas.
4. Pilota-modalitate guztietan aritzeko praka edo txandal luzea
erabili behar izango da.
5. Derrigorrean babes-sarea eta kaskoa erabili beharko dira
pala, zesta-punta eta erremontean aritzeko.
6. Aldez aurretik alokatutako ordua ez bada erabiliko, frontoiko arduradunaren jakinean jarri beharko da.
Erreserbak:
1. Ordu eskaera fitxa betetzea derrigorrezkoa izango da.
2. Tarifak:
Loiun erroldatutakoentzat:
Kantxa ordubetez erabiltzeagatik, argiarekin: 8,50 euro.
Kantxa ordubetez erabiltzeagatik, argirik gabe: 6,00 euro.
Kantxa ordubetez erabiltzeagatik, > 16 urte: doanik.
Kantxa ordubetez erabiltzeagatik, langabetuak: doanik.
Besteentzat:
Kantxa ordubetez erabiltzeagatik, argiarekin: 10,00 euro.
Kantxa ordubetez erabiltzeagatik, argirik gabe: 12,50 euro.
Kantxa ordubetez erabiltzeagatik, > 16 urte, argiarekin: 3,00
euro.
2. Los juegos de pelota tendrán preferencia sobre otros deportes para alquilar el frontón.
3. En los casos en los que la Federación necesite las instalaciones para sus fines lo comunicará con la debida antelación a
los usuarios.
4. Para la práctica de la pelota en todas sus modalidades se
utilizará un pantalón o chándal largo.
5. Es obligatorio poner la red y utilizar casco para practicar
las modalidades de pala, cesta punta o remonte.
6. En caso de que no se vaya a utilizar el frontón a la hora
reservada se comunicará al responsable del frontón.
Reservas:
1. Se deberá rellenar una ficha de utilización de horas.
2. Tarifas:
Empadronados en Loiu:
Por una hora de utilización de la cancha, con luz: 8,50 euros.
Por una hora de utilización de la cancha, sin luz: 6,00 euros.
Por una hora de utilización de la cancha, > 16 años: gratuito.
Por una hora de utilización de la cancha, desempleados gratuito.
Resto:
Por una hora de utilización de la cancha, con luz: 10,00 euros.
Por una hora de utilización de la cancha, sin luz: 12,50 euros
Por una hora de utilización de la cancha, > 16 años , sin luz:
3,00 euros.
BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea
— 15932 —
BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006
Kantxa ordubetez erabiltzeagatik, > 16 urte, argirik gabe: 5,50
euro.
Loiun, 2006ko ekaInaren 13an.—Alkate-Udalburua, Vicente Arteagoitia Aurrekoetxea
Por una hora de utilización de la cancha, > 16 años, con luz:
5,50 euros.
En Loiu, a 13 de junio de 2006.—El Alcalde-Presidente, Vicente
Arteagoitia Aurrekoetxea
(II-4203)
(II-4203)
•
•
Plentziako Udala
Ayuntamiento de Plentzia
IRAGARKIA
ANUNCIO
Plentziako Udalaren, 2006ko Hiri Lurren Balioaren Gehikuntzaren gaineko likidazioa jakinarazteari buruzkoa.
Excmo. Ayuntamiento de Plentzia, sobre notificación liquidación Impuesto sobre el Incremento del Valor de los Terrenos de Naturaleza Urbana año 2006.
En cumplimiento de lo dispuesto en el artículo 59.4 de la Ley
30/1992, de 26 de noviembre, no habiéndose podido notificar de
forma expresa a los contribuyentes que a continuación se relacionan,
las liquidaciones correspondientes al Impuesto sobre el Incremento
del Valor de los Terrenos de Naturaleza Urbana de 2006, para su
ingreso en el Ayuntamiento de Plentzia, por no hallarse en su domicilio, ignorar éste u otras causas, se hace público el presente anuncio en el «Boletín Oficial de Bizkaia».
Lo que se notifica para que en los plazos que se señalan se
realicen los oportunos ingresos y se interpongan, si procede, los
recursos pertinentes de acuerdo con la legislación que se cita.
Lugar y medios de pago:
1. Pago voluntario: El importe de la liquidación puede ser ingresado sin recargo alguno hasta el día 10 del mes siguiente si esta
notificación se publica entre los días 1 y 15 de cada mes y hasta
el día 25 del mes siguiente, si se efectúa entre los días 16 y último
de cada mes.
El pago se efectuará en el Ayuntamiento de Plentzia.
2. Pago en periodo ejecutivo: Transcurrido el plazo de pago
voluntario indicado, la deuda será incrementada con el recargo del
20% más intereses de demora, gastos y costas, exclusivamente
en la cuenta de la Recaudación Ejecutiva.
Cualquier plazo que finalice en día inhábil se entenderá automáticamente ampliado al día hábil inmediato posterior.
Ondoko zerrendaren zergadunei ezin izan zaizkie berariaz jakinarazi Hiri Lurren Balioaren Gehikuntzaren gaineko Zergari dagozkion likidazioak, Plentziako Udalean sartu ahal izateko. Likidaziook
ezin izan zaizkie jakinarazi euren etxeetan ez zeudelako, helbidea
ezezaguna zelako edo beste arrazoi batzuengatik, beraz, iragarki
hau «Bizkaiko Aldizkari Ofizialean» argitaratu da, azaroaren 26ko
30/1992 Legearen 59.4. artikuluaren arabera.
Aurrekoa jakinarazi da adierazitako epeetan kasuan kasuko
diru-sarrerak egiteko eta, hala denean, errekurtso egokiak jartzeko,
lehen aipatu legeriaren arabera.
Ordaintzeko lekua eta erak:
1. Borondatezko ordainketa: likidazioaren zenbatekoa errekargurik gabe sar daiteke hurrengo hilabetearen 10. egunera arte, baldin eta jakinarazpen hau argitara ematen bada hilabete bakoitzeko
1etik 15era bitartean eta, hurrengo hilabeteko 25era arte, iragarkia
argitara eman bada hilabete bakoitzeko 16tik azken egunera arte.
Ordainketa Plentziako Udaletxean egingo da.
2. Betearazpen epean eginiko ordainketa: borondatezko
ordain-keta egiteko epea amaitu ostean, zorra gehituko da %20ren
errekarguarekin gehi berandutza interesak, gastuak eta kostuak,
eta Betearazpen Zergabilketan baino ez da sartuko.
Edozein epe jaiegunean bukatzen denean, epea automatikoki
luzatuko da ondokoxe astegunera arte.
ERREKURTSOAK:
RECURSOS:
Likidazioaren aurkako birjarpen errekurtsoa jarri ahal izango
da ekintza eman zuen organoan eta hilabete bateko epean. Epe
hori hasiko da zenbatzen errekurritutako ekintzaren jakinarazpena
jaso zenetik; eta errekurtsoa gaitziritzi dela ulertuko da, baldin eta
jarri zenetik hilabeteko epea pasa bada eta ebazpenik eman ez bada.
Bi hilabeteko epean, birjarpen errekurtsoaren berariazko
ebazpena jakinarazi denetik, edo urtebeteko epean, errekurtsoa
jarri zenetik –gaitziritzia tazitua bada-, interesatuak EAEko Justizi
Auzi-tegi Goreneko administrazioarekiko auzibide Salan jarri ahal
izango du errekurtsoa. Dena den, interesatuek jakin behar dute errekurtsoa jartzeak ez duela eten egingo ordainketa prozedura. Prozedura eteteko, 8/90 FAren 6. artikuluan xedatutako bermeak jarri
beharko dira.
Contra la liquidación practicada podrá interponerse recurso de
reposición ante el Organo que dictó el acto dentro del plazo de un
mes a contar desde la notificación expresa del acto recurrido, entendiéndose desestimado si transcurrido un mes desde su interposición no se notificase su resolución.
Dentro del plazo de dos meses a contar desde la notificación
de la resolución expresa del recurso de reposición o un año a contar de la fecha de su interposición en el caso de desestimación tácita,
podrá interponer el interesado recurso contencioso administrativo
ante la Sala de lo Contencioso-Administrativo del Tribunal Superior de Justicia, advirtiendo a los interesados que la interposición
del Recurso no paraliza en ningún caso el procedimiento de cobranza,
debiendo prestar en el supuesto de petición de suspensión alguna
de las garantías que establece el artículo 6º de la N.F. 8/90.
HIRI LURREN BALIOAREN GEHIKUNTZAREN
GAINEKO ZERGA
IMPUESTO SOBRE EL INCREMENTO DEL VALOR
DE LOS TERRENOS DE NATURALEZA URBANA
2006ko Ekitaldia. Borondatezkoa
Ejercicio 2006 voluntaria
Zergaduna
Rodero Fernández, J.Jesús
Manzano Toyos, Irene
Reparaciones Conformotor
Salas Iturregi, Fernando
Satrustegi Pérez, Leire
Amilibia Zalbide, Estanislao
N.A.N
Ordainagiri zk.
Zenbatekoa
Sujeto pasivo
14701855
16049084
B95160040
2610403H
78882877F
16058874K
02-2006-77
02-2005-95
02-2006-25
02-2006-85
02-2006-5
02-2006-5
1.002,71
23,39
100,18
147,04
6,64
6,64
Rodero Fernández, J.Jesús
Manzano Toyos, Irene
Reparaciones Conformotor
Salas Iturregi, Fernando
Satrustegi Pérez, Leire
Amilibia Zalbide, Estanislao
D.N.I
14701855
16049084
B95160040
2610403H
78882877F
16058874K
Nº de recibo
Importe
02-2006-77
02-2005-95
02-2006-25
02-2006-85
02-2006-5
02-2006-5
1.002,71
23,39
100,18
147,04
6,64
6,64
Iragarkia argitara eman da, denok jakin dezagun.
Plentzian, 2006ko ekainaren 5ean.—Alkatea, Nicolás Oñate
Landa
Lo que se hace público para general conocimiento.
En Plentzia, 5 de junio de 2006.—El Alcalde, Nicolás
Oñate Landa
(II-3884)
(II-3884)
BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea
— 15933 —
BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006
Sestaoko Udala
Ayuntamiento de Sestao
Oker zuzenketa
Corrección de errores
Jakinarazi egiten da Alkate-Udalburu jaunak, 2006ko ekainaren 13ko datako Dekretuz, honako hau xedatu duela:
«Udalbatza Osoak 2006ko martxoaren 24an egindako bilkuran onartutako Udal honetako Lanpostuen Zerrendan errakuntza
material bat agertu da, Kirol Instalazioetako Mantenimendu Burua
lanpostuaren atalari dagokionez, eta lanpostu horren izendapenean
Kirol Instalazioetako Burua agertu behar du. Izendapen hori eman
baitzitzaion aurreko Lanpostuen Zerrendan eta izendapen hori ez
da aldatu Lanpostuen Zerrendan. Alkatetza honek aginpideak dituenez Lanpostuen Zerrendan jasotako errakuntza materialak zuzentzeko, honako hau xedatu dut:
Se hace público que el Sr. Alcalde-Presidente, por Decreto de
fecha 13 de junio de 2006, ha dispuesto lo siguiente:
«Habiéndose observado un error material en la Relación de
Puestos de Trabajo de este Ayuntamiento, aprobada mediante
acuerdo adoptado por el Ayuntamiento Pleno en sesión celebrada
el día 24 de marzo de 2006, en el apartado referido a la denominación del puesto de trabajo de Jefe/a Mantenimiento Instalaciones Deportivas, por cuanto debe figurar como denominación de dicho
puesto de trabajo la de Jefe/a Instalaciones Deportivas, ya que es
la denominación que le fue asignada en la anterior Relación de Puestos de Trabajo y la misma no ha sido objeto de ninguna modificación en la Relación de Puestos de Trabajo, esta Alcaldía, estando
facultada para la corrección de los errores materiales que se
contengan en dicha Relación de Puestos de Trabajo, viene en
disponer:
1. Rectificar el error material observado en la relación de Puestos de Trabajo de este Ayuntamiento, aprobada mediante acuerdo
adoptado por el Ayuntamiento Pleno en sesión celebrada el día 24
de marzo de 2006, en el apartado referido a la denominación del
puesto de trabajo de Jefe/a Mantenimiento Instalaciones Deportivas, debiendo figurar como denominación de dicho puesto de trabajo la de Jefe/a Instalaciones Deportivas, quedando redactado de
la siguiente manera:
1. Udalbatza Osoak 2006ko martxoaren 24an egindako bilkuran onartutako Udal honetako Lanpostuen Zerrendan agertutako
errakuntza materiala zuzentzea, Kirol Instalazioetako Mantenimendu
Burua lanpostuaren atalari dagokionez, lanpostu horren izendapenean Kirol Instalazioetako Buru agertu behar duelarik, eta
zuzenketa egin ondoren jarraian adierazten den eran idatzita geratuko da:
T.
T
L
O
1 KIROL INSTALAZIOETAKO BURUA
C
16
Núm.
G
T
Kop.
Lanpostuaren izendapena
O
E
B
E
12.794,52
L
C
E
F.
P.
12.794,52
C
H
E
Derrig.
Data
Lanpos. betetzeko baldintzak
Pers.
Mota
ADM
F
AB
Oharrak
Adm.
Taldea
SU
C
Titulaz. Dedikazioa
Udal kiroldegiak
Denominación puesto
C.
D
2
P
L
Fecha
Clase
preceptividad Pers
14
N
Requisitos desempeño
ADM
Observaciones
Adm.
Grupo
AS
C
Titulac Dedicación
Polideportivos municipales
1 JEFE/A INSTALACIONES DEPORTIVAS
C
16
2
2. Erabaki hau araubidez ezarritako eran argitaratuko da.»
F
AE
14
N
2. El presente acuerdo se publicará en la forma que reglamentariamente se determine.»
Sestao, a 16 de Junio de 2006.—El Alcalde
Sestao, 2006ko ekainaren 16an.—Alkateak
(II-4263)
(II-4263)
•
•
Lan Ekintza-Bilbao, O.A.L.
Lan Ekintza-Bilbao, S.A.
Xedea: Baldintza-agiri honen xedea, Lan Ekintza-Bilbao,
S.A.ren jabetzakoa den ondoko ondasuna enkante bidez besterentzea da.
Objeto: El presente pliego tiene por objeto la enajenación, por
subasta del siguiente bien propiedad de Lan Ekintza-Bilbao, S.A.
Erregistroko deskripzioa:
Ezkaratzera sartuz, ezkerreko lehen lonja. Laurogeita hamasei metro karratuko azalera du. Mugak: Ipar edo aurrealdetik (bertan du sarrera), San Frantzisko kalearekin; Hego edo atzealdetik,
patioarekin; Eki edo sarrerako ezkerraldetik, etxe bereko ezkerreko
bigarren lonjarekin, eta Mendebal edo sarrerako eskuinaldetik, ezkaratzarekin eta eskailera-kaxarekin.
Honako finka honen parte egiten du:
Bilboko San Frantzisko kaleko zazpi zenbakiko etxe bikoitzaren parte.
Inskripzioa: Bilboko Jabetza Erregistroko 8. zk., 2391 liburukia, 931 liburua, 164. folioa, 15.072/A zk.ko finka, 2. inskripzioa.
Jabetza: Arestian deskribatutako lonja hori Lan Ekintza-Bilbao,
S.A.k erosia da, Bilboko Notario Jose Ignacio Uranga Otaegui jn.ak
Descripción registral:
Lonja primera a la izquierda, entrando al portal; tiene una superficie de noventa y seis metros cuadrados; linda: por el norte o frente,
donde tiene su entrada, con la calle San Francisco; por el sur o
zaguera, con patio; por el este o izquierda entrando, con la lonja
segunda izquierda de la misma casa, y por el oeste o derecha
entrando, con portal y caja de escalera.
Forma parte de la finca siguiente:
Casa doble, número siete, de la calle de San Francisco, de
Bilbao.
Inscripción: Registro de la Propiedad de Bilbao número 8, tomo
2391, libro 931, folio 164, finca número 15072/A, inscripción 2.a.
Título: La lonja precedentemente descrita fue adquirida por Lan
Ekintza-Bilbao, S.A., según escritura de compraventa autorizada
BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea
— 15934 —
baimendutako salerosketako eskrituraren arabera, bi mila eta biko
ekainaren hogeita bostean, haren protokoloko 2.181 zenbakiarekin.
Atal honetan deskribatutako jabetza, Bilbo Zaharra, San
Frantzisko eta Zabala Zaharberritzeko Plan Integralari dagokion eremuan kokatutako lokalak enkante publikora ateratzeko baldintzak
erregulatzen dituzten oinarrien mende dago.
Lizitazio-maila: Enkanterako aurrekontu-maila ehun eta hogeita
hemezortzi mila eta ehun eurokoa (138.100,00 €) da; hortik gora
egin beharko dituzte, beraz, enkantatzaileek beren eskaintzak, eta
eskaintzarik abantailatsuenari esleituko zaio.
Azalpena: Aurkeztu beharreko dokumentazioa, Bilbo Zaharra,
San Frantzisko eta Zabalako Plan Bereziari dagokion eremuan dauden lokalak enkante publikora ateratzeko baldintza ekonomiko-administratiboen agirian eskatzen dena izango da. Baldintza-agiri hori
eskura dezakete interesatuek Bilbo Zaharra, San Frantzisko eta Zabalako Plan Berezirako Lan Ekintza-Bilbaok dauzkan bulegoetan,
Harrobi Plazako 5 zk.ko 2. solairuan.
Baldintzak: Bilbo Zaharra, San Frantzisko eta Zabala Zaharberritzeko Plan Integralari dagokion eremuan dauden lokalen
enkante publikoan parte hartzeko baldintzak erregulatzen dituzten
oinarrietan jasotakoaren arabera, iragarki hau argitaratzen den egunean enpresa-proiektu bideragarri bezala sailkatutako proiektua dutenak bakarrik aurkeztu ahal izango dira enkantera.
Proposamenen aurkezpena: Iragarki hau Bizkaiko Aldizkari Ofizialean agertzen den egunaren ondoko 10 egun naturalen barruko
13:00ak arte, gutun-zorro itxian eta 9:00etatik 13:00etarako lan-ordutegian, Lan Ekintza-Bilbaoren bulegoetan: Uribitarte kalea, 6 zenbakia, 1. solairua.
Gutun-zorro itxiak irekitzea: Lan Ekintza-Bilbaoren bulegoetan
egingo da, Uribitarte kaleko 6 zenbakiko 1. solairuan, erakundearen iragarki-oholean garaiz adieraziko den egunean eta orduan.
Bilbon, 2006ko ekainaren 21ean.—Zuzendari Nagusia
BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006
por el Notario de Bilbao don José Ignacio Uranga Otaegui, el veinticinco de junio de dos mil dos, número 2181 de su protocolo.
La propiedad descrita en este apartado está sujeta a las Bases
Reguladoras de las Condiciones de Acceso a la Subasta Pública
de Locales Ubicados en el área correspondiente al Plan Integral
de Rehabilitación de Bilbao La Vieja, San Francisco y Zabala.
Tipo de licitación: El presupuesto-tipo de licitación asciende
a la cantidad de ciento treinta y ocho mil cien euros (138.100,00
€), por lo que los licitadores presentarán sus ofertas al alza, con
adjudicación a la oferta más ventajosa.
Exposición: La documentación necesaria es la requerida por
el Pliego de Condiciones Económico-Administrativas de acceso a
la subasta pública de locales ubicados en el área correspondiente
al Plan Especial de Bilbao La Vieja, San Francisco y Zabala, el cual
se encuentra a disposición de los interesados en las oficina de Lan
Ekintza-Bilbao para el Plan Especial de Bilbao La Vieja, San Francisco y Zabala sitas en la Plaza de la Cantera, 5, 2.a planta.
Requisitos: Unicamente podrán presentarse a la subasta quienes dispongan en la fecha de publicación de este anuncio de un
proyecto clasificado como proyecto empresarial viable según lo recogido las Bases Reguladoras de las Condiciones de Acceso a la
Subasta Pública de Locales Ubicados en el área correspondiente
al Plan Integral de Rehabilitación de Bilbao La Vieja, San Francisco
y Zabala.
Presentación de proposiciones: Hasta las 13 horas dentro de
los 10 días naturales siguientes a aquel en que aparezca este anuncio en el «Boletín Oficial de Bizkaia», en sobre cerrado y en horario laboral de 9:00 a 13:00 horas, en las oficinas de Lan EkintzaBilbao sitas en la calle Uribitarte, 6, 1.a planta.
Apertura de plicas: Tendrá lugar en las oficinas de Lan
Ekintza-Bilbao sitas en la calle Uribitarte, 6, 1.a planta, el día y hora
que oportunamente se señalará en el tablón de anuncios de la
entidad.
Bilbao, 21 de junio de 2006.—El Director General
(II-4272)
(II-4272)
IV. Atala / Sección IV
Estatuko Administrazio Orokorra
Administración General del Estado
MINISTERIO DE TRABAJO Y ASUNTOS SOCIALES
interesado, número de expediente y procedimiento se especifican
en relación adjunta.
Tesorería General de la Seguridad Social
En virtud de lo anterior dispongo que los sujetos pasivos, obligados con la Seguridad Social indicados, o sus representantes debidamente acreditados, podrán comparecer ante los órganos responsables de su tramitación en esta dirección provincial, en el plazo
de diez días, contados desde el siguiente a la publicación del presente edicto en el «Boletín Oficial de Bizkaia», para el conocimiento
del contenido íntegro de los mencionados actos y constancia de
de tal conocimiento, en horario de 9 a 14 horas, de lunes a viernes, excepto festivos en la localidad. En el Anexo I se detalla el domicilio y localidad de cada unidad asignada a dichos actos administrativos, así como su teléfono y número de fax.
EDICTO
(NOTIFICACION A DEUDORES)
Unidad de Recaudación Ejecutiva 48/05.—De conformidad con
lo dispuesto en los artículos 59.4 y 61 de la Ley 30/1992, de 26
de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones
Públicas y del Procedimiento Administrativo Común («B.O.E.» del
27), según la redacción dada por la Ley 4/1999, de 13 de enero
(«B.O.E.» del 14), que modifica la anterior y la Ley 24/2001, de 27
de diciembre («B.O.E.» del 31), de Medidas Fiscales, Administrativas y del Orden Social, y habiéndose intentado la notificación al
interesado o su representante por dos veces, sin que haya sido posible practicarla por causas no imputables a la Tesorería General de
la Seguridad Social, se pone de manifiesto, mediante el presente
edicto, que se encuentran pendientes de notificar los actos cuyo
Asimismo, se advierte a los interesados que, de no comparecer en el citado plazo, la notificación se entenderá producida a
todos los efectos legales desde el día siguiente al vencimiento del
plazo señalado para comparecer.
En Bilbao, a 16 de junio de 2006.—El Recaudador Ejecutivo
BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea
— 15935 —
BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006
Relación que se cita
Tipo/Identif.
07 481001036772
Reg.
0521
Nombre / Razón social
GONZALEZ ALBINARRATE IÑIGO
PROCEDIMIENTO: DIL.EMBARGO DE VEHICULOS
NUM. DOCUMENTO: 48 05 333 06 003502054
DOMICILIO: CL MUGURUZA 5 BJ
COD. POSTAL: 48902
LOCALIDAD: BARAKALDO
Núm. expediente
URE
48 05 06 00064875
48 05
ANEXO I
URE
Domicilio
Localidad
Teléfono
Fax
48/05
Blas de Otero, 8
48910-Sestao
94 496 78 03
94 472 14 37
(IV-784)
—•—
EDICTO
(NOTIFICACION A DEUDORES)
Unidad de Recaudación Ejecutiva 48/08.—De conformidad con
lo dispuesto en los artículos 59.4 y 61 de la Ley 30/1992, de 26
de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones
Públicas y del Procedimiento Administrativo Común («B.O.E.» del
27), según la redacción dada por la Ley 4/1999, de 13 de enero
(«B.O.E.» del 14), que modifica la anterior y la Ley 24/2001, de 27
de diciembre («B.O.E.» del 31), de Medidas Fiscales, Administrativas y del Orden Social, y habiéndose intentado la notificación al
interesado o su representante por dos veces, sin que haya sido posible practicarla por causas no imputables a la Tesorería General de
la Seguridad Social, se pone de manifiesto, mediante el presente
edicto, que se encuentran pendientes de notificar los actos cuyo
interesado, número de expediente y procedimiento se especifican
en relación adjunta.
En virtud de lo anterior dispongo que los sujetos pasivos, obligados con la Seguridad Social indicados, o sus representantes debidamente acreditados, podrán comparecer ante los órganos responsables de su tramitación en esta dirección provincial, en el plazo
de diez días, contados desde el siguiente a la publicación del presente edicto en el «Boletín Oficial de Bizkaia», para el conocimiento
del contenido íntegro de los mencionados actos y constancia de
de tal conocimiento, en horario de 9 a 14 horas, de lunes a viernes, excepto festivos en la localidad. En el Anexo I se detalla el domicilio y localidad de cada unidad asignada a dichos actos administrativos, así como su teléfono y número de fax.
Asimismo, se advierte a los interesados que, de no comparecer en el citado plazo, la notificación se entenderá producida a
todos los efectos legales desde el día siguiente al vencimiento del
plazo señalado para comparecer.
En Bilbao, a 16 de junio de 2006.—El Recaudador Ejecutivo
Relación que se cita
Tipo/Identif.
Reg.
10 48107447161
0111
10 48107391688
Nombre / Razón social
Núm. expediente
URE
ALTOASTRAL, S.L.
PROCEDIMIENTO: REQ. PREVIO A LA PRACTICA DE EMBARGO
NUM. DOCUMENTO: 48 08 212 06 003703532
DOMICILIO: CL IBAIALDE 4 12 I
COD. POSTAL: 48003
LOCALIDAD: BILBAO
48 08 06 00077658
48 08
0111
DESAIDE, CONSTRUCCIO NES Y CONTRATAS, S.L .
PROCEDIMIENTO: REQ. PREVIO A LA PRACTICA DE EMBARGO
NUM. DOCUMENTO: 48 08 212 06 003703633
DOMICILIO: CL ELCANO 14 EN 2I
COD. POSTAL: 48008
LOCALIDAD: BILBAO
48 08 06 00077759
48 08
10 48105617501
0111
ONGUEME MICHA PURIFICACION
PROCEDIMIENTO: REQ. PREVIO A LA PRACTICA DE EMBARGO
NUM. DOCUMENTO: 48 08 212 06 003703835
DOMICILIO: CL FIKA 52 2
COD. POSTAL: 48004
LOCALIDAD: BILBAO
48 08 06 00077961
48 08
07 081112109110
0521
CORONEL REYES JOSE LUIS
PROCEDIMIENTO: REQ. PREVIO A LA PRACTICA DE EMBARGO
NUM. DOCUMENTO: 48 08 212 06 003704037
DOMICILIO: CL PEDRO ASTIGARRAGA 2 5
COD. POSTAL: 48015
LOCALIDAD: BILBAO
48 08 06 00078163
48 08
10 48107308735
0111
SERVIPRO S.L.
PROCEDIMIENTO: REQ. PREVIO A LA PRACTICA DE EMBARGO
NUM. DOCUMENTO: 48 08 212 06 003704138
DOMICILIO: CL HURTADO DE AMEZAGA 27 3 3
COD. POSTAL: 48008
LOCALIDAD: BILBAO
48 08 06 00078264
48 08
10 48108075641
0111
PRETOR PRESILLA, S.L .
PROCEDIMIENTO: REQ. PREVIO A LA PRACTICA DE EMBARGO
NUM. DOCUMENTO: 48 08 212 06 003704239
DOMICILIO: CL CUESTA 8
COD. POSTAL: 48800
LOCALIDAD: BALMASEDA
48 08 06 00078365
48 08
BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea
Tipo/Identif.
Reg.
— 15936 —
Nombre / Razón social
BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006
Num. expediente
URE
07 480069114377
0521
PRIETO GAGO PEDRO TOMAS
PROCEDIMIENTO: REQ. PREVIO A LA PRACTICA DE EMBARGO
NUM. DOCUMENTO: 48 08 212 06 003705552
DOMICILIO: CL GENERAL CONCHA 3 BJ
COD. POSTAL: 48008
LOCALIDAD: BILBAO
48 08 06 00079678
48 08
07 480074891335
0521
DIEZ OBREGON M ANGELES
PROCEDIMIENTO: REQ. PREVIO A LA PRACTICA DE EMBARGO
NUM. DOCUMENTO: 48 08 212 06 003705653
DOMICILIO: CL ALONSOTEGI ELKARTEGIA_PAB. 15 0
COD. POSTAL: 48810
LOCALIDAD: ALONSOTEGI
48 08 06 00079779
48 08
07 481008395133
0521
GARRAMIOLA ZORROZUA UNAI
PROCEDIMIENTO: REQ. PREVIO A LA PRACTICA DE EMBARGO
NUM. DOCUMENTO: 48 08 212 06 003706663
DOMICILIO: CL MUELLE OLAVEAGA 22 A 3? D
COD. POSTAL: 48013
LOCALIDAD: BILBAO
48 08 06 00080789
48 08
07 481028257703
0521
DIAKITE EPOUSE KEBE AICHA
PROCEDIMIENTO: REQ. PREVIO A LA PRACTICA DE EMBARGO
NUM. DOCUMENTO: 48 08 212 06 003706865
DOMICILIO: AV MONTEVIDEO 0 1 IZD
COD. POSTAL: 48002
LOCALIDAD: BILBAO
48 08 06 00080991
48 08
07 200075945308
0521
DONOSO CASTRO MARIA ANGELES
PROCEDIMIENTO: REQ. PREVIO A LA PRACTICA DE EMBARGO
NUM. DOCUMENTO: 48 08 212 06 003707471
DOMICILIO: CL ITURRIZA 3 1 D
COD. POSTAL: 48003
LOCALIDAD: BILBAO
48 08 06 00081702
48 08
10 48107690065
0111
TONY GABARRON S.L.
PROCEDIMIENTO: DILIGENCIA DE EMBARGO DE BIENES
NUM. DOCUMENTO: 48 08 303 06 002787890
DOMICILIO: CL HURTADO DE AMEZAGA 17
COD. POSTAL: 48008
LOCALIDAD: BILBAO
48 08 05 00060453
48 08
07 481002181473
0521
EL AOUNI —- ABDELLAH
PROCEDIMIENTO: DILIGENCIA DE EMBARGO DE BIENES
NUM. DOCUMENTO: 48 08 303 06 002796883
DOMICILIO: CL SAN FRANCISCO 51 5 0
COD. POSTAL: 48003
LOCALIDAD: BILBAO
48 08 94 00483793
48 08
07 480072829982
0521
BARRERAS ORTIZ M ANGELES
PROCEDIMIENTO: DILIGENCIA DE EMBARGO DE BIENES
NUM. DOCUMENTO: 48 08 303 06 002797287
DOMICILIO: CL RODRIGUEZ ARIAS 6 1 2
COD. POSTAL: 48008
LOCALIDAD: BILBAO
48 08 01 00036190
48 08
10 48101928265
0111
“COM.B.JUAN ALCAIDE C ARRION ; ANGEL UREñA ANDARIAS.”
PROCEDIMIENTO: DILIGENCIA DE EMBARGO DE BIENES
NUM. DOCUMENTO: 48 08 303 06 002811839
DOMICILIO: AL RECALDE 45
COD. POSTAL: 48008
LOCALIDAD: BILBAO
48 08 96 00105955
48 08
07 010013504500
0521
PENA PEREZ FELIX
PROCEDIMIENTO: DILIGENCIA DE EMBARGO DE BIENES
NUM. DOCUMENTO: 48 08 303 06 002811940
DOMICILIO: CL AURELIANO VALLE 6 1 B
COD. POSTAL: 48011
LOCALIDAD: BILBAO
48 08 96 00072613
48 08
07 480064449788
0521
ROMERO ZARZUELO JAIME
PROCEDIMIENTO: DILIGENCIA DE EMBARGO DE BIENES
NUM. DOCUMENTO: 48 08 303 06 002924502
DOMICILIO: CL ELCANO 14 IT DCH
COD. POSTAL: 48008
LOCALIDAD: BILBAO
48 08 06 00055632
48 08
10 48108395539
1211
BILBAO URRAZA RAFAEL
PROCEDIMIENTO: DILIGENCIA DE EMBARGO DE BIENES
NUM. DOCUMENTO: 48 08 303 06 002924704
DOMICILIO: CL RODIGUEZ ARIAS 39 6 CTR
COD. POSTAL: 48011
LOCALIDAD: BILBAO
48 08 06 00055430
48 08
10 48106550317
0111
CONST. Y CONSOLIDACI ON SUELO CON INYEC. Y DERIVADOS, S
PROCEDIMIENTO: DILIGENCIA DE EMBARGO DE BIENES
NUM. DOCUMENTO: 48 08 303 06 002925209
DOMICILIO: CL RODRIGUEZ ARIAS 22 1?
COD. POSTAL: 48011
LOCALIDAD: BILBAO
48 08 06 00055026
48 08
BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea
Tipo/Identif.
Reg.
— 15937 —
Nombre / Razón social
BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006
Num. expediente
URE
10 48103198359
0111
DONOSO CASTRO MARIA ANGELES
PROCEDIMIENTO: DILIGENCIA DE EMBARGO DE BIENES
NUM. DOCUMENTO: 48 08 303 06 002926219
DOMICILIO: CL ITURRIZA 3
COD. POSTAL: 48003
LOCALIDAD: BILBAO
48 08 06 00052093
48 08
07 481036448341
0611
ARAKRAK —- ABDELAMIN
PROCEDIMIENTO: DILIGENCIA DE EMBARGO DE BIENES
NUM. DOCUMENTO: 48 08 303 06 002926522
DOMICILIO: CL MIRIBILLA 1 4 D
COD. POSTAL: 48003
LOCALIDAD: BILBAO
48 08 06 00051891
48 08
07 431002244205
0611
MORENO PEDROSA ADAYA
PROCEDIMIENTO: DILIGENCIA DE EMBARGO DE BIENES
NUM. DOCUMENTO: 48 08 303 06 002931976
DOMICILIO: CL GIMNASIO 1 4? C
COD. POSTAL: 48003
LOCALIDAD: BILBAO
48 08 06 00044619
48 08
07 481035444490
0611
GASSA —- ABDELAAK
PROCEDIMIENTO: DILIGENCIA DE EMBARGO DE BIENES
NUM. DOCUMENTO: 48 08 303 06 002933188
DOMICILIO: CL URAZURRUTIA 14 3 D
COD. POSTAL: 48008
LOCALIDAD: BILBAO
48 08 06 00043609
48 08
07 481026766327
0611
ALONSO JIMENEZ MANUEL
PROCEDIMIENTO: DILIGENCIA DE EMBARGO DE BIENES
NUM. DOCUMENTO: 48 08 303 06 002933794
DOMICILIO: CL SAN ESTEBAN 1 3 D
COD. POSTAL: 48003
LOCALIDAD: BILBAO
48 08 06 00043205
48 08
10 48107178692
0111
SIL BILBO, S.L.
PROCEDIMIENTO: DILIGENCIA DE EMBARGO DE BIENES
NUM. DOCUMENTO: 48 08 303 06 002934606
DOMICILIO: CL RODRIGUEZ ARIAS 14 LJ
COD. POSTAL: 48011
LOCALIDAD: BILBAO
48 08 06 00041282
48 08
07 480036866022
0521
AXPE ITURRIETA JUAN JOSE
PROCEDIMIENTO: DILIGENCIA DE EMBARGO DE BIENES
NUM. DOCUMENTO: 48 08 303 06 002935111
DOMICILIO: CM DE LOS MIMBRES 6
COD. POSTAL: 48003
LOCALIDAD: BILBAO
48 08 06 00039666
48 08
10 48108139400
0111
BELMOHITO —- AHMED
PROCEDIMIENTO: DILIGENCIA DE EMBARGO DE BIENES
NUM. DOCUMENTO: 48 08 303 06 002935414
DOMICILIO: CL SENDEJA 12 2
COD. POSTAL: 48003
LOCALIDAD: BILBAO
48 08 06 00039464
48 08
10 48108135457
0111
BITWISE INFORMATICA, S.L.
PROCEDIMIENTO: DILIGENCIA DE EMBARGO DE BIENES
NUM. DOCUMENTO: 48 08 303 06 002935616
DOMICILIO: CL IPARRAGUIRRE 48 BJ 7
COD. POSTAL: 48011
LOCALIDAD: BILBAO
48 08 06 00039262
48 08
07 481039118871
0611
RAMOS VILLAVICENCIO DILVIA
PROCEDIMIENTO: DILIGENCIA DE EMBARGO DE BIENES
NUM. DOCUMENTO: 48 08 303 06 002935919
DOMICILIO: CL ELUBARRI 6 BJ
COD. POSTAL: 48840
LOCALIDAD: GUE?ES
48 08 06 00039060
48 08
07 481003069126
0611
LEITE OLIVEIRA MIGUEL AUGUSTO
PROCEDIMIENTO: DILIGENCIA DE EMBARGO DE BIENES
NUM. DOCUMENTO: 48 08 303 06 002936222
DOMICILIO: CL LAS PE?UELAS 28
COD. POSTAL: 48830
LOCALIDAD: SODUPE
48 08 06 00038858
48 08
07 481036162795
0611
LEITE DE OLIVEIRA CARLOS MANUEL
PROCEDIMIENTO: DILIGENCIA DE EMBARGO DE BIENES
NUM. DOCUMENTO: 48 08 303 06 002936626
DOMICILIO: BO ELUBARRI 6 BJ
COD. POSTAL: 48830
LOCALIDAD: SODUPE
48 08 06 00038656
48 08
07 481025804512
0611
DE OLIVEIRA MAGALHAES JOSE MARIA
PROCEDIMIENTO: DILIGENCIA DE EMBARGO DE BIENES
NUM. DOCUMENTO: 48 08 303 06 002936828
DOMICILIO: CL URRESTIETA 25 2 A
COD. POSTAL: 48830
LOCALIDAD: SODUPE
48 08 06 00038454
48 08
BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea
Tipo/Identif.
Reg.
— 15938 —
Nombre / Razón social
BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006
Num. expediente
URE
07 440018500673
0611
SANCHEZ FERNANDEZ MIGUEL
PROCEDIMIENTO: DILIGENCIA DE EMBARGO DE BIENES
NUM. DOCUMENTO: 48 08 303 06 002937131
DOMICILIO: AV LANZAGORTA 44 3 IZD
COD. POSTAL: 48860
LOCALIDAD: ZALLA
48 08 06 00038050
48 08
10 48105116838
0111
GESTION INMUEBLES IN DUSTRIALES IPARRA,S. L.
PROCEDIMIENTO: DILIGENCIA DE EMBARGO DE BIENES
NUM. DOCUMENTO: 48 08 303 06 002937232
DOMICILIO: CL ELCANO 5 1 DCH
COD. POSTAL: 48011
LOCALIDAD: BILBAO
48 08 06 00037848
48 08
07 480101818737
0521
GARCIA BALBOA CARLOS
PROCEDIMIENTO: DILIGENCIA DE EMBARGO DE BIENES
NUM. DOCUMENTO: 48 08 303 06 002937636
DOMICILIO: CL NICOLAS ALCORTA 2
COD. POSTAL: 48003
LOCALIDAD: BILBAO
48 08 06 00036636
48 08
07 501022122217
0611
AKORE —- PETER KWASI
PROCEDIMIENTO: DILIGENCIA DE EMBARGO DE BIENES
NUM. DOCUMENTO: 48 08 303 06 002942282
DOMICILIO: CL LARRASKITU 54 2 B
COD. POSTAL: 48003
LOCALIDAD: BILBAO
48 08 06 00029461
48 08
07 481006044093
0521
ARANZABAL LIMIA NEREA
PROCEDIMIENTO: DILIGENCIA DE EMBARGO DE BIENES
NUM. DOCUMENTO: 48 08 303 06 002942585
DOMICILIO: BO ARANGOITI 10 1 C
COD. POSTAL: 48850
LOCALIDAD: ARANGUREN
48 08 06 00027643
48 08
10 48105337413
0111
LARRABE ARANO NEREA
PROCEDIMIENTO: DILIGENCIA DE EMBARGO DE BIENES
NUM. DOCUMENTO: 48 08 303 06 003077274
DOMICILIO: CL DOS DE MAYO 12
COD. POSTAL: 48003
LOCALIDAD: BILBAO
48 08 06 00054925
48 08
07 481018064215
0521
GORDILLO SANTOS FRANCISCO JAVIE
PROCEDIMIENTO: DILIGENCIA DE EMBARGO DE BIENES
NUM. DOCUMENTO: 48 08 303 06 003078890
DOMICILIO: CL DOS DE MAYO 2
COD. POSTAL: 48003
LOCALIDAD: BILBAO
48 08 06 00049972
48 08
07 481023913113
0521
COTARELO SANCHEZ JOSE JULIO
PROCEDIMIENTO: DILIGENCIA DE EMBARGO DE BIENES
NUM. DOCUMENTO: 48 08 303 06 003079500
DOMICILIO: CL JUAN DE GARAY 11
COD. POSTAL: 48003
LOCALIDAD: BILBAO
48 08 06 00045528
48 08
07 480099309265
0521
GARCIA PEREZ JOSE M
PROCEDIMIENTO: DILIGENCIA DE EMBARGO DE BIENES
NUM. DOCUMENTO: 48 08 303 06 003079601
DOMICILIO: CL PROLONGACION ZABALA 5 2?
COD. POSTAL: 48003
LOCALIDAD: BILBAO
48 08 06 00045326
48 08
07 201012229929
0521
CORTAZAR ZUBIZARRETA GAXAN
PROCEDIMIENTO: DILIGENCIA DE EMBARGO DE BIENES
NUM. DOCUMENTO: 48 08 303 06 003079702
DOMICILIO: CL ZAMAKOLA 53 BJ
COD. POSTAL: 48003
LOCALIDAD: BILBAO
48 08 06 00045124
48 08
07 481032595421
1221
PALOMINO ORTIZ BEATRIZ ELENA
PROCEDIMIENTO: DILIGENCIA DE EMBARGO DE BIENES
NUM. DOCUMENTO: 48 08 303 06 003080005
DOMICILIO: CL OLANO 10 1 B
COD. POSTAL: 48003
LOCALIDAD: BILBAO
48 08 06 00044518
48 08
07 481036153503
0611
BRESIL —- FABRICE FRANC
PROCEDIMIENTO: DILIGENCIA DE EMBARGO DE BIENES
NUM. DOCUMENTO: 48 08 303 06 003080308
DOMICILIO: CL DOS DE MAYO 6 2?
COD. POSTAL: 48003
LOCALIDAD: BILBAO
48 08 06 00044114
48 08
07 481031098991
0611
ORLANDO LOZANO FERNEY
PROCEDIMIENTO: DILIGENCIA DE EMBARGO DE BIENES
NUM. DOCUMENTO: 48 08 303 06 003080712
DOMICILIO: CL ZABALA 35 3? D
COD. POSTAL: 48003
LOCALIDAD: BILBAO
48 08 06 00043306
48 08
BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea
Tipo/Identif.
Reg.
— 15939 —
Nombre / Razón social
BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006
Num. expediente
URE
07 481023118117
0521
AGUILERA LOPEZ DAVID ROSELIO
PROCEDIMIENTO: DILIGENCIA DE EMBARGO DE BIENES
NUM. DOCUMENTO: 48 08 303 06 003080914
DOMICILIO: CL IBAIGANE 2 A 2? D
COD. POSTAL: 48930
LOCALIDAD: GETXO
48 08 06 00039565
48 08
10 48103166128
0111
NORLAN CONSULTORIA D E SERVICIOS, S.L.
PROCEDIMIENTO: DILIGENCIA DE EMBARGO DE BIENES
NUM. DOCUMENTO: 48 08 303 06 003081015
DOMICILIO: CL DIPUTACION 8
COD. POSTAL: 48008
LOCALIDAD: BILBAO
48 08 06 00039363
48 08
10 48107131913
0111
COBOS POZO MARIA ISABEL
PROCEDIMIENTO: DILIGENCIA DE EMBARGO DE BIENES
NUM. DOCUMENTO: 48 08 303 06 003081217
DOMICILIO: CL GALLARRAGA 17 BJ
COD. POSTAL: 48830
LOCALIDAD: SODUPE
48 08 06 00039161
48 08
07 480055957945
0611
MAGALHAES CAMPOS JOAQUIN
PROCEDIMIENTO: DILIGENCIA DE EMBARGO DE BIENES
NUM. DOCUMENTO: 48 08 303 06 003081318
DOMICILIO: CL SOLLOBENTE 3 4 IZQ
COD. POSTAL: 48830
LOCALIDAD: SODUPE
48 08 06 00038959
48 08
07 481022815902
0611
BEZELGA MORGADO ANDRE TIAGO
PROCEDIMIENTO: DILIGENCIA DE EMBARGO DE BIENES
NUM. DOCUMENTO: 48 08 303 06 003081621
DOMICILIO: CM LARRASKITU 37 5? I
COD. POSTAL: 48003
LOCALIDAD: BILBAO
48 08 06 00038151
48 08
10 48104991546
0111
“SOCIEDAD RECREATIVA GASTRONOMICA “”TXOKO HELGUERA”” BI”
PROCEDIMIENTO: DILIGENCIA DE EMBARGO DE BIENES
NUM. DOCUMENTO: 48 08 303 06 003082025
DOMICILIO: CL MAXIMO AGUIRRE 11
COD. POSTAL: 48011
LOCALIDAD: BILBAO
48 08 06 00037747
48 08
07 281037646120
0521
MARTINEZ EXPOSITO CARLOS
PROCEDIMIENTO: DILIGENCIA DE EMBARGO DE BIENES
NUM. DOCUMENTO: 48 08 303 06 003082934
DOMICILIO: CL GRAN VIA 84
COD. POSTAL: 48011
LOCALIDAD: BILBAO
48 08 06 00036131
48 08
07 480112545826
0521
SASIA FONCEA JUAN
PROCEDIMIENTO: DILIGENCIA DE EMBARGO DE BIENES
NUM. DOCUMENTO: 48 08 303 06 003083035
DOMICILIO: CL ALAMEDA URQUIJO 18
COD. POSTAL: 48008
LOCALIDAD: BILBAO
48 08 06 00035929
48 08
07 081127715501
0611
BAKKALI —- ABDESSELAM
PROCEDIMIENTO: DILIGENCIA DE EMBARGO DE BIENES
NUM. DOCUMENTO: 48 08 303 06 003083540
DOMICILIO: CL IORGI 2 3 B
COD. POSTAL: 48840
LOCALIDAD: GUE?ES
48 08 06 00034313
48 08
07 271011603858
0611
DUMITRU —- DACHE
PROCEDIMIENTO: DILIGENCIA DE EMBARGO DE BIENES
NUM. DOCUMENTO: 48 08 303 06 003084954
DOMICILIO: CL NICOLAS MARIA URGOITI 7 BJ
COD. POSTAL: 48850
LOCALIDAD: ARANGUREN
48 08 06 00027340
48 08
10 48107638131
0111
VIDAYA 2004, S.L,
PROCEDIMIENTO: DILIGENCIA DE EMBARGO DE BIENES
NUM. DOCUMENTO: 48 08 303 06 003174981
DOMICILIO: CL SANTA ISABEL 64 4 DCH
COD. POSTAL: 48003
LOCALIDAD: BILBAO
48 08 06 00002280
48 08
10 48107638131
0111
VIDAYA 2004, S.L,
PROCEDIMIENTO: DILIGENCIA DE EMBARGO DE BIENES
NUM. DOCUMENTO: 48 08 303 06 003175486
DOMICILIO: CL SANTA ISABEL 64 4 DCH
COD. POSTAL: 48003
LOCALIDAD: BILBAO
48 08 06 00002280
48 08
10 48107638131
0111
VIDAYA 2004, S.L,
PROCEDIMIENTO: DILIGENCIA DE EMBARGO DE BIENES
NUM. DOCUMENTO: 48 08 303 06 003175587
DOMICILIO: CL SANTA ISABEL 64 4 DCH
COD. POSTAL: 48003
LOCALIDAD: BILBAO
48 08 06 00002280
48 08
BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea
Tipo/Identif.
Reg.
— 15940 —
Nombre / Razón social
BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006
Num. expediente
URE
10 48107638131
0111
VIDAYA 2004, S.L,
PROCEDIMIENTO: DILIGENCIA DE EMBARGO DE BIENES
NUM. DOCUMENTO: 48 08 303 06 003175688
DOMICILIO: CL SANTA ISABEL 64 4 DCH
COD. POSTAL: 48003
LOCALIDAD: BILBAO
48 08 06 00002280
48 08
07 091001509488
0521
TIATI —- GILBERT
PROCEDIMIENTO: NOT. EMBARGO CUENTAS CORRIENTES Y AHORRO
NUM. DOCUMENTO: 48 08 313 06 003340588
DOMICILIO: CL ZAMAKOLA 65 5 D
COD. POSTAL: 48003
LOCALIDAD: BILBAO
48 08 98 00015982
48 08
07 481007657125
0521
SAFIQUR —- RAHMAN
PROCEDIMIENTO: NOT. EMBARGO CUENTAS CORRIENTES Y AHORRO
NUM. DOCUMENTO: 48 08 313 06 003340689
DOMICILIO: CL SAN FRANCISCO 23 4? DCH
COD. POSTAL: 48003
LOCALIDAD: BILBAO
48 08 99 00004693
48 08
07 481029488993
0521
NIANG —- PAPA
PROCEDIMIENTO: NOT. EMBARGO CUENTAS CORRIENTES Y AHORRO
NUM. DOCUMENTO: 48 08 313 06 003340790
DOMICILIO: CL LAMANA 1 3 IZD
COD. POSTAL: 48003
LOCALIDAD: BILBAO
48 08 02 00031167
48 08
10 48107002375
0111
DUVAL JIMENEZ JUANA
PROCEDIMIENTO: NOT. EMBARGO CUENTAS CORRIENTES Y AHORRO
NUM. DOCUMENTO: 48 08 313 06 003341093
DOMICILIO: CL HURTADO DE AMEZAGA 27 3 4
COD. POSTAL: 48008
LOCALIDAD: BILBAO
48 08 04 00061133
48 08
07 481000118003
0521
MOLAGUERO BILBAO MIREN NEKANE
PROCEDIMIENTO: NOT. EMBARGO CUENTAS CORRIENTES Y AHORRO
NUM. DOCUMENTO: 48 08 313 06 003341295
DOMICILIO: CL BAILEN 25 1 D
COD. POSTAL: 48003
LOCALIDAD: BILBAO
48 08 04 00076186
48 08
07 390043595490
0521
AMARO PASTOR NELSON CASTRO
PROCEDIMIENTO: NOT. EMBARGO CUENTAS CORRIENTES Y AHORRO
NUM. DOCUMENTO: 48 08 313 06 003341396
DOMICILIO: CL BAILEN 24 1
COD. POSTAL: 48003
LOCALIDAD: BILBAO
48 08 05 00020643
48 08
07 480037205320
0521
APARICIO MERCHAN MARIA PILAR
PROCEDIMIENTO: NOT. EMBARGO CUENTAS CORRIENTES Y AHORRO
NUM. DOCUMENTO: 48 08 313 06 003341400
DOMICILIO: CL PROLONGACION DE ZABALA 8 3? EXD
COD. POSTAL: 48003
LOCALIDAD: BILBAO
48 08 05 00022057
48 08
10 48107547700
0111
URAX TECNICA S.L.
PROCEDIMIENTO: NOT. EMBARGO CUENTAS CORRIENTES Y AHORRO
NUM. DOCUMENTO: 48 08 313 06 003341501
DOMICILIO: CL ALAMEDA DE URQUIJO 52 1 IZD
COD. POSTAL: 48011
LOCALIDAD: BILBAO
48 08 05 00052773
48 08
07 150064754546
0521
RIO VAZQUEZ RAMON
PROCEDIMIENTO: NOT. EMBARGO CUENTAS CORRIENTES Y AHORRO
NUM. DOCUMENTO: 48 08 313 06 003341602
DOMICILIO: CL IORGUI, 6
COD. POSTAL: 48830
LOCALIDAD: SODUPE
48 08 05 00055201
48 08
07 010014759638
0521
GONZALEZ FUELLA LUIS
PROCEDIMIENTO: NOT. EMBARGO CUENTAS CORRIENTES Y AHORRO
NUM. DOCUMENTO: 48 08 313 06 003341703
DOMICILIO: BO SAN MIGUEL 5 BJ
COD. POSTAL: 48860
LOCALIDAD: ZALLA
48 08 05 00059948
48 08
10 48103755101
0111
SERVICIOS GENERALES HIGIENICOS SANITARIO S, SGAHS, S L
PROCEDIMIENTO: NOT. EMBARGO CUENTAS CORRIENTES Y AHORRO
NUM. DOCUMENTO: 48 08 313 06 003342006
DOMICILIO: CL HURTADO DE AMEZAGA 1 1 B
COD. POSTAL: 48008
LOCALIDAD: BILBAO
48 08 05 00064493
48 08
07 480117419367
0521
ARIAS MANZANO JESUS
PROCEDIMIENTO: NOT. EMBARGO CUENTAS CORRIENTES Y AHORRO
NUM. DOCUMENTO: 48 08 313 06 003342107
DOMICILIO: AV ENCARTACIONES 56 A 1 C
COD. POSTAL: 48800
LOCALIDAD: BALMASEDA
48 08 05 00067830
48 08
BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea
Tipo/Identif.
— 15941 —
BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006
Reg.
Nombre / Razón social
Num. expediente
URE
07 481013646267
0521
MAHMOUD ROWSHANZAMIR JAMSHID
PROCEDIMIENTO: NOT. EMBARGO CUENTAS CORRIENTES Y AHORRO
NUM. DOCUMENTO: 48 08 313 06 003343016
DOMICILIO: CL COLON DE LARREATEGUI 45 BJ
COD. POSTAL: 48011
LOCALIDAD: BILBAO
48 08 05 00108852
48 08
07 480107412304
0521
ORTIZ DE VALLEJUELO UGARTE ANGELES CRUZ
PROCEDIMIENTO: NOT. EMBARGO CUENTAS CORRIENTES Y AHORRO
NUM. DOCUMENTO: 48 08 313 06 003343319
DOMICILIO: CL CORRERIA 38 LJ
COD. POSTAL: 48800
LOCALIDAD: BALMASEDA
48 08 05 00119562
48 08
10 48104711862
0111
PULIDO GARCIA SANTIAGO
PROCEDIMIENTO: NOT. EMBARGO CUENTAS CORRIENTES Y AHORRO
NUM. DOCUMENTO: 48 08 313 06 003343824
DOMICILIO: CL IBAIALDE 1
COD. POSTAL: 48003
LOCALIDAD: BILBAO
48 08 06 00006728
48 08
07 281085570180
0611
TOMAS MANZARBEITIA FRANCISCO JAVIE
PROCEDIMIENTO: NOT. EMBARGO CUENTAS CORRIENTES Y AHORRO
NUM. DOCUMENTO: 48 08 313 06 003344430
DOMICILIO: CL HERNANI 10 3? DCH
COD. POSTAL: 48003
LOCALIDAD: BILBAO
48 08 06 00019155
48 08
07 480103138846
0521
JUEZ ELGUEZUA IÑAKI
PROCEDIMIENTO: NOT. EMBARGO CUENTAS CORRIENTES Y AHORRO
NUM. DOCUMENTO: 48 08 313 06 003344531
DOMICILIO: CL MONTE INTXORTA 1 5 IZQ
COD. POSTAL: 48003
LOCALIDAD: BILBAO
48 08 06 00027441
48 08
10 48103166128
0111
NORLAN CONSULTORIA D E SERVICIOS, S.L.
PROCEDIMIENTO: NOT. EMBARGO CUENTAS CORRIENTES Y AHORRO
NUM. DOCUMENTO: 48 08 313 06 003345743
DOMICILIO: CL DIPUTACION 8
COD. POSTAL: 48008
LOCALIDAD: BILBAO
48 08 06 00039363
48 08
07 480099309265
0521
GARCIA PEREZ JOSE M
PROCEDIMIENTO: NOT. EMBARGO CUENTAS CORRIENTES Y AHORRO
NUM. DOCUMENTO: 48 08 313 06 003346147
DOMICILIO: CL PROLONGACION ZABALA 5 2?
COD. POSTAL: 48003
LOCALIDAD: BILBAO
48 08 06 00045326
48 08
07 481023913113
0521
COTARELO SANCHEZ JOSE JULIO
PROCEDIMIENTO: NOT. EMBARGO CUENTAS CORRIENTES Y AHORRO
NUM. DOCUMENTO: 48 08 313 06 003346248
DOMICILIO: CL JUAN DE GARAY 11
COD. POSTAL: 48003
LOCALIDAD: BILBAO
48 08 06 00045528
48 08
07 481023913113
0521
COTARELO SANCHEZ JOSE JULIO
PROCEDIMIENTO: NOT. EMBARGO CUENTAS CORRIENTES Y AHORRO
NUM. DOCUMENTO: 48 08 313 06 003346349
DOMICILIO: CL JUAN DE GARAY 11
COD. POSTAL: 48003
LOCALIDAD: BILBAO
48 08 06 00045528
48 08
07 480103366592
0521
GORDON AJA JOSE BLAS
PROCEDIMIENTO: NOT. EMBARGO CUENTAS CORRIENTES Y AHORRO
NUM. DOCUMENTO: 48 08 313 06 003422333
DOMICILIO: CL CASTILLO 6 2 D
COD. POSTAL: 48800
LOCALIDAD: BALMASEDA
48 08 99 00013585
48 08
10 48104849379
0111
GARCIA ALONSO CARLOS
PROCEDIMIENTO: NOT. EMBARGO CUENTAS CORRIENTES Y AHORRO
NUM. DOCUMENTO: 48 08 313 06 003422535
DOMICILIO: CL CAMINO LOS MIMBRES 10
COD. POSTAL: 48003
LOCALIDAD: BILBAO
48 08 01 00073172
48 08
07 481037487453
0521
TEIXERIA GONCALVES RICARDO MANUEL
PROCEDIMIENTO: NOT. EMBARGO CUENTAS CORRIENTES Y AHORRO
NUM. DOCUMENTO: 48 08 313 06 003423949
DOMICILIO: CL ZUBIETE 79 3 IZQ
COD. POSTAL: 48192
LOCALIDAD: GORDEXOLA
48 08 05 00084301
48 08
10 48003640060
0111
BENITO ZORRILLA BUENAVENTUR
PROCEDIMIENTO: NOT. EMBARGO CUENTAS CORRIENTES Y AHORRO
NUM. DOCUMENTO: 48 08 313 06 003424050
DOMICILIO: CL SAN FRANCISCO 35
COD. POSTAL: 48003
LOCALIDAD: BILBAO
48 08 05 00096930
48 08
BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea
Tipo/Identif.
— 15942 —
BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006
Reg.
Nombre / Razón social
Num. expediente
URE
07 501023139505
0611
OGYE —- MATTEW
PROCEDIMIENTO: NOT. EMBARGO CUENTAS CORRIENTES Y AHORRO
NUM. DOCUMENTO: 48 08 313 06 003424858
DOMICILIO: BO OLATXU 2 C 4 3
COD. POSTAL: 48003
LOCALIDAD: BILBAO
48 08 06 00005819
48 08
07 480087686342
0521
PARODY GONZALEZ ANDRES
PROCEDIMIENTO: NOT. EMBARGO CUENTAS CORRIENTES Y AHORRO
NUM. DOCUMENTO: 48 08 313 06 003424959
DOMICILIO: CL SANTA ISABEL 62
COD. POSTAL: 48003
LOCALIDAD: BILBAO
48 08 06 00007132
48 08
07 480076298845
0521
MOYA ANTOLIN JUAN MANUEL
PROCEDIMIENTO: NOT. EMBARGO CUENTAS CORRIENTES Y AHORRO
NUM. DOCUMENTO: 48 08 313 06 003425060
DOMICILIO: CL IORGUI 28 BAJO 0
COD. POSTAL: 48830
LOCALIDAD: SODUPE
48 08 06 00008344
48 08
07 041019418907
0611
CAMARA —- ISSA
PROCEDIMIENTO: NOT. EMBARGO CUENTAS CORRIENTES Y AHORRO
NUM. DOCUMENTO: 48 08 313 06 003425161
DOMICILIO: CL SAN ROQUE 10 1 IZD
COD. POSTAL: 48003
LOCALIDAD: BILBAO
48 08 06 00014004
48 08
07 271011209188
0611
POPESCU —- ILIE
PROCEDIMIENTO: NOT. EMBARGO CUENTAS CORRIENTES Y AHORRO
NUM. DOCUMENTO: 48 08 313 06 003425565
DOMICILIO: AV LANZAGORTA 14 BJ IZD
COD. POSTAL: 48860
LOCALIDAD: ZALLA
48 08 06 00019862
48 08
07 480109439806
0521
SOLORZANO HUERTO FERNANDO ALEX
PROCEDIMIENTO: NOT. EMBARGO CUENTAS CORRIENTES Y AHORRO
NUM. DOCUMENTO: 48 08 313 06 003425666
DOMICILIO: CL MIRIBILLA 5 4 D
COD. POSTAL: 48003
LOCALIDAD: BILBAO
48 08 06 00027542
48 08
07 481006044093
0521
ARANZABAL LIMIA NEREA
PROCEDIMIENTO: NOT. EMBARGO CUENTAS CORRIENTES Y AHORRO
NUM. DOCUMENTO: 48 08 313 06 003425767
DOMICILIO: BO ARANGOITI 10 1 C
COD. POSTAL: 48850
LOCALIDAD: ARANGUREN
48 08 06 00027643
48 08
07 481037213429
0521
MARTINEZ VAQUERO RAQUEL
PROCEDIMIENTO: NOT. EMBARGO CUENTAS CORRIENTES Y AHORRO
NUM. DOCUMENTO: 48 08 313 06 003425868
DOMICILIO: CL JULIAN ZUGAZAGOITIA 9 2 D
COD. POSTAL: 48003
LOCALIDAD: BILBAO
48 08 06 00027845
48 08
07 480104302644
0521
CABALLERO ALONSO JOSE ANTONIO
PROCEDIMIENTO: NOT. EMBARGO CUENTAS CORRIENTES Y AHORRO
NUM. DOCUMENTO: 48 08 313 06 003426070
DOMICILIO: CL URRESTIETA 7 1 IZD
COD. POSTAL: 48830
LOCALIDAD: SODUPE
48 08 06 00031582
48 08
07 480083678929
0521
HENALES NIETO MARIA CRUZ
PROCEDIMIENTO: NOT. EMBARGO CUENTAS CORRIENTES Y AHORRO
NUM. DOCUMENTO: 48 08 313 06 003426575
DOMICILIO: AV LANZAGORTA 50
COD. POSTAL: 48860
LOCALIDAD: ZALLA
48 08 06 00033101
48 08
07 480101818737
0521
GARCIA BALBOA CARLOS
PROCEDIMIENTO: NOT. EMBARGO CUENTAS CORRIENTES Y AHORRO
NUM. DOCUMENTO: 48 08 313 06 003426777
DOMICILIO: CL NICOLAS ALCORTA 2
COD. POSTAL: 48003
LOCALIDAD: BILBAO
48 08 06 00036636
48 08
07 480115248688
0521
EGUILUZ RODRIGUEZ ALBERTO
PROCEDIMIENTO: NOT. EMBARGO CUENTAS CORRIENTES Y AHORRO
NUM. DOCUMENTO: 48 08 313 06 003426878
DOMICILIO: CL JUAN DE GARAY 12 5 IZD
COD. POSTAL: 48003
LOCALIDAD: BILBAO
48 08 06 00037141
48 08
10 48104991546
0111
“SOCIEDAD RECREATIVA GASTRONOMICA “”TXOKO HELGUERA”” BI”
PROCEDIMIENTO: NOT. EMBARGO CUENTAS CORRIENTES Y AHORRO
NUM. DOCUMENTO: 48 08 313 06 003426979
DOMICILIO: CL MAXIMO AGUIRRE 11
COD. POSTAL: 48011
LOCALIDAD: BILBAO
48 08 06 00037747
48 08
BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea
Tipo/Identif.
— 15943 —
BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006
Reg.
Nombre / Razón social
Num. expediente
URE
07 481023118117
0521
AGUILERA LOPEZ DAVID ROSELIO
PROCEDIMIENTO: NOT. EMBARGO CUENTAS CORRIENTES Y AHORRO
NUM. DOCUMENTO: 48 08 313 06 003427181
DOMICILIO: CL IBAIGANE 2 A 2? D
COD. POSTAL: 48930
LOCALIDAD: GETXO
48 08 06 00039565
48 08
07 320036459980
0521
CASTRO SALGADO GERARDO
PROCEDIMIENTO: NOT. EMBARGO CUENTAS CORRIENTES Y AHORRO
NUM. DOCUMENTO: 48 08 313 06 003427383
DOMICILIO: CL CONDE MIRASOL, 7 4 IZD
COD. POSTAL: 48003
LOCALIDAD: BILBAO
48 08 06 00045225
48 08
07 481023319692
0611
LUTONADIO —- EMANUEL
PROCEDIMIENTO: NOT. EMBARGO CUENTAS CORRIENTES Y AHORRO
NUM. DOCUMENTO: 48 08 313 06 003427484
DOMICILIO: CL ALKONE 8 3 E
COD. POSTAL: 48950
LOCALIDAD: ERANDIO
48 08 06 00048861
48 08
07 480031617312
0521
BLANCO ARANA LUIS
PROCEDIMIENTO: NOT. EMBARGO CUENTAS CORRIENTES Y AHORRO
NUM. DOCUMENTO: 48 08 313 06 003586829
DOMICILIO: CL SAN FRANCISCO 83
COD. POSTAL: 48003
LOCALIDAD: BILBAO
48 08 92 00377443
48 08
07 481007591245
0611
MAGALHAES BRITES CARLOS MANUEL
PROCEDIMIENTO: NOT. EMBARGO CUENTAS CORRIENTES Y AHORRO
NUM. DOCUMENTO: 48 08 313 06 003587132
DOMICILIO: CL ELUBARRI 26
COD. POSTAL: 48830
LOCALIDAD: GUE?ES
48 08 98 00010629
48 08
07 480106703291
0521
CALVO BERGARA LUIS FERNAND
PROCEDIMIENTO: NOT. EMBARGO CUENTAS CORRIENTES Y AHORRO
NUM. DOCUMENTO: 48 08 313 06 003587233
DOMICILIO: CL BRUNO MAURICIO ZABALA 26 BJ IZD
COD. POSTAL: 48003
LOCALIDAD: BILBAO
48 08 98 00018612
48 08
07 480101877947
0521
GALLAGA BALDA ASIER
PROCEDIMIENTO: NOT. EMBARGO CUENTAS CORRIENTES Y AHORRO
NUM. DOCUMENTO: 48 08 313 06 003587738
DOMICILIO: CL JUAN DE GARAY 13
COD. POSTAL: 48003
LOCALIDAD: BILBAO
48 08 03 00105158
48 08
07 480106906991
0521
GONZALEZ PEREZ ELIECER
PROCEDIMIENTO: NOT. EMBARGO CUENTAS CORRIENTES Y AHORRO
NUM. DOCUMENTO: 48 08 313 06 003587940
DOMICILIO: CL BAILEN 29 6 IZD
COD. POSTAL: 48003
LOCALIDAD: BILBAO
48 08 04 00001822
48 08
07 480078566019
0521
OCHOA GANDARIAS LUIS MARIA
PROCEDIMIENTO: NOT. EMBARGO CUENTAS CORRIENTES Y AHORRO
NUM. DOCUMENTO: 48 08 313 06 003588041
DOMICILIO: CL POLIGONO INDUSTRIAL PADURA_S/N 0
COD. POSTAL: 48830
LOCALIDAD: SODUPE
48 08 04 00024252
48 08
07 011004616351
0521
TRUJILLO PACHECO FRANCISCO
PROCEDIMIENTO: NOT. EMBARGO CUENTAS CORRIENTES Y AHORRO
NUM. DOCUMENTO: 48 08 313 06 003588243
DOMICILIO: CL HERNANI 3 BJ
COD. POSTAL: 48003
LOCALIDAD: BILBAO
48 08 04 00048807
48 08
07 480093479868
0521
BERMEJO PEREZ LUIS ANGEL
PROCEDIMIENTO: NOT. EMBARGO CUENTAS CORRIENTES Y AHORRO
NUM. DOCUMENTO: 48 08 313 06 003588344
DOMICILIO: CL SAN FRANCISCO 29 BJ
COD. POSTAL: 48003
LOCALIDAD: BILBAO
48 08 04 00055574
48 08
07 481012520562
0521
SANLEON BERGANZA EDURNE
PROCEDIMIENTO: NOT. EMBARGO CUENTAS CORRIENTES Y AHORRO
NUM. DOCUMENTO: 48 08 313 06 003588445
DOMICILIO: CL ARECHAGA 11 1? IZD
COD. POSTAL: 48003
LOCALIDAD: BILBAO
48 08 04 00072651
48 08
10 48106194649
0111
CARRION MARTINEZ FRANCISCA
PROCEDIMIENTO: NOT. EMBARGO CUENTAS CORRIENTES Y AHORRO
NUM. DOCUMENTO: 48 08 313 06 003588748
DOMICILIO: PZ ARRIQUIBAR 2 BJ
COD. POSTAL: 48008
LOCALIDAD: BILBAO
48 08 04 00103670
48 08
BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea
Tipo/Identif.
— 15944 —
BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006
Reg.
Nombre / Razón social
Num. expediente
URE
07 481025567365
0521
SAN GINES LLAGUNO ARANTZA
PROCEDIMIENTO: NOT. EMBARGO CUENTAS CORRIENTES Y AHORRO
NUM. DOCUMENTO: 48 08 313 06 003588950
DOMICILIO: AV LANZAGORTA 17 BJ
COD. POSTAL: 48860
LOCALIDAD: ZALLA
48 08 05 00002455
48 08
07 311012569649
0521
ENNOURTI —- MOHAMED
PROCEDIMIENTO: NOT. EMBARGO CUENTAS CORRIENTES Y AHORRO
NUM. DOCUMENTO: 48 08 313 06 003589051
DOMICILIO: CL SAN FRANCISCO 34
COD. POSTAL: 48003
LOCALIDAD: BILBAO
48 08 05 00019128
48 08
07 480116050960
0521
GALEAN HERNANDEZ JAVIER
PROCEDIMIENTO: NOT. EMBARGO CUENTAS CORRIENTES Y AHORRO
NUM. DOCUMENTO: 48 08 313 06 003589152
DOMICILIO: CL CANTALOJAS 3 5 DHA
COD. POSTAL: 48003
LOCALIDAD: BILBAO
48 08 05 00021451
48 08
07 481026926375
0521
UGALDE VILLA DAVID
PROCEDIMIENTO: NOT. EMBARGO CUENTAS CORRIENTES Y AHORRO
NUM. DOCUMENTO: 48 08 313 06 003589253
DOMICILIO: AV ENCARTACIONES 67 1 G
COD. POSTAL: 48800
LOCALIDAD: BALMASEDA
48 08 05 00022158
48 08
10 48107260437
0111
YASALEX S L
PROCEDIMIENTO: NOT. EMBARGO CUENTAS CORRIENTES Y AHORRO
NUM. DOCUMENTO: 48 08 313 06 003589455
DOMICILIO: CL LICENCIADO POZA 49
COD. POSTAL: 48011
LOCALIDAD: BILBAO
48 08 05 00041457
48 08
07 231030463756
1221
RICO ALFARO YAMILET
PROCEDIMIENTO: NOT. EMBARGO CUENTAS CORRIENTES Y AHORRO
NUM. DOCUMENTO: 48 08 313 06 003589556
DOMICILIO: PZ LA CANTERA 7 4 A
COD. POSTAL: 48003
LOCALIDAD: BILBAO
48 08 05 00059241
48 08
07 480100455582
0521
TUEROS PRUDENCIO GUISELA
PROCEDIMIENTO: NOT. EMBARGO CUENTAS CORRIENTES Y AHORRO
NUM. DOCUMENTO: 48 08 313 06 003589859
DOMICILIO: CL ANDRA MARI BEGO? 24 2 C
COD. POSTAL: 48007
LOCALIDAD: BILBAO
48 08 05 00068840
48 08
07 480101024347
0521
HURTADO URIONABARREN IÑIGO
PROCEDIMIENTO: NOT. EMBARGO CUENTAS CORRIENTES Y AHORRO
NUM. DOCUMENTO: 48 08 313 06 003590061
DOMICILIO: CL CONCEPCION 19 6 K
COD. POSTAL: 48003
LOCALIDAD: BILBAO
48 08 05 00082782
48 08
07 480116250014
0521
BLANCO RAMOS PEDRO MARIA
PROCEDIMIENTO: NOT. EMBARGO CUENTAS CORRIENTES Y AHORRO
NUM. DOCUMENTO: 48 08 313 06 003590162
DOMICILIO: CL C?CEMENTERIO TENER?S 4
COD. POSTAL: 48800
LOCALIDAD: BALMASEDA
48 08 05 00086927
48 08
10 48003640060
0111
BENITO ZORRILLA BUENAVENTUR
PROCEDIMIENTO: NOT. EMBARGO CUENTAS CORRIENTES Y AHORRO
NUM. DOCUMENTO: 48 08 313 06 003590566
DOMICILIO: CL SAN FRANCISCO 35
COD. POSTAL: 48003
LOCALIDAD: BILBAO
48 08 05 00096930
48 08
07 201013275105
0521
ZUBIA IBAÑEZ XURDANA
PROCEDIMIENTO: NOT. EMBARGO CUENTAS CORRIENTES Y AHORRO
NUM. DOCUMENTO: 48 08 313 06 003590768
DOMICILIO: CL OLANO 9 2 C
COD. POSTAL: 48003
LOCALIDAD: BILBAO
48 08 05 00117239
48 08
07 081065141003
0521
GARCIA RODRIGUEZ YOANA
PROCEDIMIENTO: NOT. EMBARGO CUENTAS CORRIENTES Y AHORRO
NUM. DOCUMENTO: 48 08 313 06 003590970
DOMICILIO: CL BERTENDONA 8 BJ
COD. POSTAL: 48008
LOCALIDAD: BILBAO
48 08 05 00125121
48 08
07 480107250333
0521
NOVOA FERNANDEZ FELISA
PROCEDIMIENTO: NOT. EMBARGO CUENTAS CORRIENTES Y AHORRO
NUM. DOCUMENTO: 48 08 313 06 003591071
DOMICILIO: CL NUESTRA SE?RA DEL ROSARIO 9
COD. POSTAL: 48860
LOCALIDAD: ZALLA
48 08 06 00000563
48 08
BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea
Tipo/Identif.
— 15945 —
BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006
Reg.
Nombre / Razón social
Num. expediente
URE
07 480112200868
0521
ALONSO VECINO ISMAEL
PROCEDIMIENTO: NOT. EMBARGO CUENTAS CORRIENTES Y AHORRO
NUM. DOCUMENTO: 48 08 313 06 003591172
DOMICILIO: CL ZAMAKOLA 53 1
COD. POSTAL: 48003
LOCALIDAD: BILBAO
48 08 06 00000765
48 08
07 480108458082
0521
BARREDO IBAÑEZ BALBINO
PROCEDIMIENTO: NOT. EMBARGO CUENTAS CORRIENTES Y AHORRO
NUM. DOCUMENTO: 48 08 313 06 003591273
DOMICILIO: PR ITURRIBIDE 2 7 F
COD. POSTAL: 48006
LOCALIDAD: BILBAO
48 08 06 00001573
48 08
10 48107522943
0111
ABANDO FULL GOLF S.L
PROCEDIMIENTO: NOT. EMBARGO CUENTAS CORRIENTES Y AHORRO
NUM. DOCUMENTO: 48 08 313 06 003591576
DOMICILIO: PB BRI?S CASA DE MISERICORDIA 2
COD. POSTAL: 48011
LOCALIDAD: BILBAO
48 08 06 00007031
48 08
07 480076298845
0521
MOYA ANTOLIN JUAN MANUEL
PROCEDIMIENTO: NOT. EMBARGO CUENTAS CORRIENTES Y AHORRO
NUM. DOCUMENTO: 48 08 313 06 003591677
DOMICILIO: CL IORGUI 28 BAJO 0
COD. POSTAL: 48830
LOCALIDAD: SODUPE
48 08 06 00008344
48 08
07 481038578196
0521
CARIO —- ADRIANA VALLE
PROCEDIMIENTO: NOT. EMBARGO CUENTAS CORRIENTES Y AHORRO
NUM. DOCUMENTO: 48 08 313 06 003591778
DOMICILIO: CL GARAIZAR 2 3 C
COD. POSTAL: 48004
LOCALIDAD: BILBAO
48 08 06 00008950
48 08
07 481034723862
0611
SIRGHIE —- CONSTANTIN
PROCEDIMIENTO: NOT. EMBARGO CUENTAS CORRIENTES Y AHORRO
NUM. DOCUMENTO: 48 08 313 06 003591980
DOMICILIO: CL JUAN FCO. ESTEFANIA 6 3 C
COD. POSTAL: 48860
LOCALIDAD: ZALLA
48 08 06 00011273
48 08
07 481032375351
0611
JORZ —- SORIN IONEL
PROCEDIMIENTO: NOT. EMBARGO CUENTAS CORRIENTES Y AHORRO
NUM. DOCUMENTO: 48 08 313 06 003592081
DOMICILIO: CL JUAN ANTONIO DEL YERMO 2 4 A
COD. POSTAL: 48860
LOCALIDAD: ZALLA
48 08 06 00011576
48 08
07 481031362915
0611
CHAMBA QUINTANA EDWIN
PROCEDIMIENTO: NOT. EMBARGO CUENTAS CORRIENTES Y AHORRO
NUM. DOCUMENTO: 48 08 313 06 003592283
DOMICILIO: CL URAZURRUTIA 24 1 DRC
COD. POSTAL: 48003
LOCALIDAD: BILBAO
48 08 06 00012384
48 08
07 271011200094
0611
DORNEANU —- ION
PROCEDIMIENTO: NOT. EMBARGO CUENTAS CORRIENTES Y AHORRO
NUM. DOCUMENTO: 48 08 313 06 003592485
DOMICILIO: AV LANZAGORTA 14 B IZD
COD. POSTAL: 48860
LOCALIDAD: ZALLA
48 08 06 00012788
48 08
07 480062017415
0611
FERNANDEZ RAYACES FLORENCIO
PROCEDIMIENTO: NOT. EMBARGO CUENTAS CORRIENTES Y AHORRO
NUM. DOCUMENTO: 48 08 313 06 003592687
DOMICILIO: CL TRAVESIA TIVOLI 5 4? C
COD. POSTAL: 48007
LOCALIDAD: BILBAO
48 08 06 00017640
48 08
07 041022322843
0611
TAPIA TAPIA VICTOR IVAN
PROCEDIMIENTO: NOT. EMBARGO CUENTAS CORRIENTES Y AHORRO
NUM. DOCUMENTO: 48 08 313 06 003592788
DOMICILIO: CL LAMANA 2 3? E
COD. POSTAL: 48003
LOCALIDAD: BILBAO
48 08 06 00018347
48 08
07 481038727336
0611
GASSA —- ABDERRAHIM
PROCEDIMIENTO: NOT. EMBARGO CUENTAS CORRIENTES Y AHORRO
NUM. DOCUMENTO: 48 08 313 06 003592889
DOMICILIO: CL URAZURRUTIA 14 3 D
COD. POSTAL: 48003
LOCALIDAD: BILBAO
48 08 06 00019458
48 08
07 271011209188
0611
POPESCU —- ILIE
PROCEDIMIENTO: NOT. EMBARGO CUENTAS CORRIENTES Y AHORRO
NUM. DOCUMENTO: 48 08 313 06 003593091
DOMICILIO: AV LANZAGORTA 14 BJ IZD
COD. POSTAL: 48860
LOCALIDAD: ZALLA
48 08 06 00019862
48 08
BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea
Tipo/Identif.
— 15946 —
BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006
Reg.
Nombre / Razón social
Num. expediente
URE
07 271011603858
0611
DUMITRU —- DACHE
PROCEDIMIENTO: NOT. EMBARGO CUENTAS CORRIENTES Y AHORRO
NUM. DOCUMENTO: 48 08 313 06 003593192
DOMICILIO: CL NICOLAS MARIA URGOITI 7 BJ
COD. POSTAL: 48850
LOCALIDAD: ARANGUREN
48 08 06 00027340
48 08
07 480109439806
0521
SOLORZANO HUERTO FERNANDO ALEX
PROCEDIMIENTO: NOT. EMBARGO CUENTAS CORRIENTES Y AHORRO
NUM. DOCUMENTO: 48 08 313 06 003593293
DOMICILIO: CL MIRIBILLA 5 4 D
COD. POSTAL: 48003
LOCALIDAD: BILBAO
48 08 06 00027542
48 08
07 480104302644
0521
CABALLERO ALONSO JOSE ANTONIO
PROCEDIMIENTO: NOT. EMBARGO CUENTAS CORRIENTES Y AHORRO
NUM. DOCUMENTO: 48 08 313 06 003593596
DOMICILIO: CL URRESTIETA 7 1 IZD
COD. POSTAL: 48830
LOCALIDAD: SODUPE
48 08 06 00031582
48 08
07 480083678929
0521
HENALES NIETO MARIA CRUZ
PROCEDIMIENTO: NOT. EMBARGO CUENTAS CORRIENTES Y AHORRO
NUM. DOCUMENTO: 48 08 313 06 003593802
DOMICILIO: AV LANZAGORTA 50
COD. POSTAL: 48860
LOCALIDAD: ZALLA
48 08 06 00033101
48 08
07 481031628956
0611
IOVA —- IONEL PETRICA
PROCEDIMIENTO: NOT. EMBARGO CUENTAS CORRIENTES Y AHORRO
NUM. DOCUMENTO: 48 08 313 06 003594004
DOMICILIO: CL NICOLAS M? URGOITI 7 BJ
COD. POSTAL: 48850
LOCALIDAD: ARANGUREN
48 08 06 00033505
48 08
07 081127715501
0611
BAKKALI —- ABDESSELAM
PROCEDIMIENTO: NOT. EMBARGO CUENTAS CORRIENTES Y AHORRO
NUM. DOCUMENTO: 48 08 313 06 003594307
DOMICILIO: CL IORGI 2 3 B
COD. POSTAL: 48840
LOCALIDAD: GUE?ES
48 08 06 00034313
48 08
07 480115248688
0521
EGUILUZ RODRIGUEZ ALBERTO
PROCEDIMIENTO: NOT. EMBARGO CUENTAS CORRIENTES Y AHORRO
NUM. DOCUMENTO: 48 08 313 06 003594711
DOMICILIO: CL JUAN DE GARAY 12 5 IZD
COD. POSTAL: 48003
LOCALIDAD: BILBAO
48 08 06 00037141
48 08
07 301031649363
0611
ALEJANDRO AREVALO DANIEL EXEQUIEL
PROCEDIMIENTO: NOT. EMBARGO CUENTAS CORRIENTES Y AHORRO
NUM. DOCUMENTO: 48 08 313 06 003594812
DOMICILIO: CL LAMANA 4 4? DCH
COD. POSTAL: 48003
LOCALIDAD: BILBAO
48 08 06 00037444
48 08
10 48103166128
0111
NORLAN CONSULTORIA D E SERVICIOS, S.L.
PROCEDIMIENTO: NOT. EMBARGO CUENTAS CORRIENTES Y AHORRO
NUM. DOCUMENTO: 48 08 313 06 003594913
DOMICILIO: CL DIPUTACION 8
COD. POSTAL: 48008
LOCALIDAD: BILBAO
48 08 06 00039363
48 08
07 481023118117
0521
AGUILERA LOPEZ DAVID ROSELIO
PROCEDIMIENTO: NOT. EMBARGO CUENTAS CORRIENTES Y AHORRO
NUM. DOCUMENTO: 48 08 313 06 003595014
DOMICILIO: CL IBAIGANE 2 A 2? D
COD. POSTAL: 48930
LOCALIDAD: GETXO
48 08 06 00039565
48 08
07 481032808417
0611
MARRIOIU —- ABDERRAZZAK
PROCEDIMIENTO: NOT. EMBARGO CUENTAS CORRIENTES Y AHORRO
NUM. DOCUMENTO: 48 08 313 06 003595317
DOMICILIO: CL CONCEPCION 13 1 B
COD. POSTAL: 48003
LOCALIDAD: BILBAO
48 08 06 00043407
48 08
07 481032595421
1221
PALOMINO ORTIZ BEATRIZ ELENA
PROCEDIMIENTO: NOT. EMBARGO CUENTAS CORRIENTES Y AHORRO
NUM. DOCUMENTO: 48 08 313 06 003595418
DOMICILIO: CL OLANO 10 1 B
COD. POSTAL: 48003
LOCALIDAD: BILBAO
48 08 06 00044518
48 08
07 320036459980
0521
CASTRO SALGADO GERARDO
PROCEDIMIENTO: NOT. EMBARGO CUENTAS CORRIENTES Y AHORRO
NUM. DOCUMENTO: 48 08 313 06 003595519
DOMICILIO: CL CONDE MIRASOL, 7 4 IZD
COD. POSTAL: 48003
LOCALIDAD: BILBAO
48 08 06 00045225
48 08
BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea
Tipo/Identif.
— 15947 —
BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006
Reg.
Nombre / Razón social
Num. expediente
URE
07 480098114751
0521
PEREZ IBARGUEN JULIAN
PROCEDIMIENTO: NOT. EMBARGO CUENTAS CORRIENTES Y AHORRO
NUM. DOCUMENTO: 48 08 313 06 003595620
DOMICILIO: CL PRESA ENCIMERA 34 3 B
COD. POSTAL: 48800
LOCALIDAD: BALMASEDA
48 08 06 00049265
48 08
10 48107690065
0111
TONY GABARRON S.L.
PROCEDIMIENTO: NOT. EMBARGO CUENTAS CORRIENTES Y AHORRO
NUM. DOCUMENTO: 48 08 313 06 003639369
DOMICILIO: CL HURTADO DE AMEZAGA 17
COD. POSTAL: 48008
LOCALIDAD: BILBAO
48 08 05 00060453
48 08
07 041022873925
0611
CHARAH —- ABDELKRIM
PROCEDIMIENTO: NOT. EMBARGO CUENTAS CORRIENTES Y AHORRO
NUM. DOCUMENTO: 48 08 313 06 003639470
DOMICILIO: CL JUAN DE GARAY 13 5 DCH
COD. POSTAL: 48003
LOCALIDAD: BILBAO
48 08 06 00015822
48 08
07 171014715807
0611
DIARRA —- SEKOU
PROCEDIMIENTO: NOT. EMBARGO CUENTAS CORRIENTES Y AHORRO
NUM. DOCUMENTO: 48 08 313 06 003639672
DOMICILIO: CL SAN FRANCISCO 34 1
COD. POSTAL: 48003
LOCALIDAD: BILBAO
48 08 06 00018852
48 08
07 301031649363
0611
ALEJANDRO AREVALO DANIEL EXEQUIEL
PROCEDIMIENTO: NOT. EMBARGO CUENTAS CORRIENTES Y AHORRO
NUM. DOCUMENTO: 48 08 313 06 003639975
DOMICILIO: CL LAMANA 4 4? DCH
COD. POSTAL: 48003
LOCALIDAD: BILBAO
48 08 06 00037444
48 08
10 48105116838
0111
GESTION INMUEBLES IN DUSTRIALES IPARRA,S. L.
PROCEDIMIENTO: NOT. EMBARGO CUENTAS CORRIENTES Y AHORRO
NUM. DOCUMENTO: 48 08 313 06 003640076
DOMICILIO: CL ELCANO 5 1 DCH
COD. POSTAL: 48011
LOCALIDAD: BILBAO
48 08 06 00037848
48 08
10 48103166128
0111
NORLAN CONSULTORIA D E SERVICIOS, S.L.
PROCEDIMIENTO: NOT. EMBARGO CUENTAS CORRIENTES Y AHORRO
NUM. DOCUMENTO: 48 08 313 06 003640177
DOMICILIO: CL DIPUTACION 8
COD. POSTAL: 48008
LOCALIDAD: BILBAO
48 08 06 00039363
48 08
07 320036459980
0521
CASTRO SALGADO GERARDO
PROCEDIMIENTO: NOT. LEVANTAM. EMBARGO CUENTAS C.Y A.
NUM. DOCUMENTO: 48 08 315 06 003469621
DOMICILIO: CL CONDE MIRASOL, 7 4 IZD
COD. POSTAL: 48003
LOCALIDAD: BILBAO
48 08 06 00045225
48 08
07 320036459980
0521
CASTRO SALGADO GERARDO
PROCEDIMIENTO: NOT. LEVANTAM. EMBARGO CUENTAS C.Y A.
NUM. DOCUMENTO: 48 08 315 06 003469722
DOMICILIO: CL CONDE MIRASOL, 7 4 IZD
COD. POSTAL: 48003
LOCALIDAD: BILBAO
48 08 06 00045225
48 08
07 041022322843
0611
TAPIA TAPIA VICTOR IVAN
PROCEDIMIENTO: NOT. LEVANTAM. EMBARGO CUENTAS C.Y A.
NUM. DOCUMENTO: 48 08 315 06 003694539
DOMICILIO: CL LAMANA 2 3? E
COD. POSTAL: 48003
LOCALIDAD: BILBAO
48 08 06 00018347
48 08
07 481023913113
0521
COTARELO SANCHEZ JOSE JULIO
PROCEDIMIENTO: NOT. DEUDOR LEV. PARCIAL EMBARGO CUENTAS
NUM. DOCUMENTO: 48 08 350 06 003373227
DOMICILIO: CL JUAN DE GARAY 11
COD. POSTAL: 48003
LOCALIDAD: BILBAO
48 08 06 00045528
48 08
07 271011209188
0611
POPESCU —- ILIE
PROCEDIMIENTO: NOT. DEUDOR LEV. PARCIAL EMBARGO CUENTAS
NUM. DOCUMENTO: 48 08 350 06 003661193
DOMICILIO: AV LANZAGORTA 14 BJ IZD
COD. POSTAL: 48860
LOCALIDAD: ZALLA
48 08 06 00019862
48 08
07 481023118117
0521
AGUILERA LOPEZ DAVID ROSELIO
PROCEDIMIENTO: NOT. DEUDOR LEV. PARCIAL EMBARGO CUENTAS
NUM. DOCUMENTO: 48 08 350 06 003692923
DOMICILIO: CL IBAIGANE 2 A 2? D
COD. POSTAL: 48930
LOCALIDAD: GETXO
48 08 06 00039565
48 08
BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea
Tipo/Identif.
— 15948 —
BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006
Reg.
Nombre / Razón social
Num. expediente
URE
10 48105686108
1211
CALERO MATOS LUIS GUILLERMO
PROCEDIMIENTO: NOT. DEUDOR EMBARGO SALARIO PENSION PRES
NUM. DOCUMENTO: 48 08 351 06 003160130
DOMICILIO: CL CORTES 13 3 D
COD. POSTAL: 48003
LOCALIDAD: BILBAO
48 08 03 00108188
48 08
07 480052821108
0521
PORTILLO PAGAZAURTUNDUA ISMAEL
PROCEDIMIENTO: NOT. DEUDOR EMBARGO SALARIO PENSION PRES
NUM. DOCUMENTO: 48 08 351 06 003725053
DOMICILIO: BA ARTEBIZKARRA 3 1?
COD. POSTAL: 48860
LOCALIDAD: ZALLA
48 08 93 00404247
48 08
ANEXO I
URE
Domicilio
Localidad
Teléfono
Fax
48/08
Calle Gran Vía, 89-2.o izda.
48011-Bilbao.
94 428 43 00
94 428 44 30
(IV-783)
—•—
Instituto Nacional de la Seguridad Social
EDICTO
Don Jesús María Martínez Fernández, director provincial del Instituto Nacional de la Seguridad Social en Vizcaya.
Hace saber: Que habiendo resultado infructuoso el
intento de notificación de una Resolución sobre prestaciones indebidamente percibidas por don Miguel Hidalgo Gallego, en cumplimiento de lo establecido en el artículo 61 de la Ley de Régimen
Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común de 26 de noviembre de 1992,
RESUELVE:
Declarar indebidamente percibida una prestación del Sistema
de Seguridad Social por don Miguel Hidalgo Gallego con N.I.F.
11297090L.
Para conocimiento íntegro de la mencionada resolución, los
interesados podrán comparecer en el plazo de 10 días hábiles
(artículo 58,2 Ley de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común), contados desde
el día siguiente al de esta publicación, en la Dirección Provincial
del Instituto Nacional de la Seguridad Social de Vizcaya, sita en c/
Gran Vía, número 89, de Bilbao.
Contra esta Resolución se podrá interponer Reclamación Previa ante el órgano que dictó Resolución, en el plazo de 30 días contados a partir del siguiente a su publicación en el «B.O.B.», según
lo dispuesto en el artículo 71 del Real Decreto Legislativo 2/1995,
de 7 de abril, por el que se aprueba el Texto Refundido de la Ley
de Procedimiento Laboral.
En Bilbao, a 13 de junio de 2006
•
(IV-801)
EDICTO
Don Jesús María Martínez Fernández, director provincial del Instituto Nacional de la Seguridad Social en Vizcaya.
Hace saber: Que habiendo resultado infructuoso el
intento de notificación de una Resolución sobre prestaciones indebidamente percibidas por don Imanol Basurto Ormaechea, en cumplimiento de lo establecido en el artículo 61 de la Ley de Régimen
Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común de 26 de noviembre de 1992,
RESUELVE:
Declarar indebidamente percibida una prestación del Sistema
de Seguridad Social por don Imanol Basurto Ormaechea con N.I.F.
14675172.
Para conocimiento íntegro de la mencionada resolución, los
interesados podrán comparecer en el plazo de 10 días hábiles
(artículo 58,2 Ley de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común), contados desde
el día siguiente al de esta publicación, en la Dirección Provincial
del Instituto Nacional de la Seguridad Social de Vizcaya, sita en c/
Gran Vía, 89, de Bilbao.
Contra esta Resolución se podrá interponer Reclamación Previa ante el órgano que dictó Resolución, en el plazo de 30 días contados a partir del siguiente a su publicación en el «B.O.B.», según
lo dispuesto en el artículo 71 del Real Decreto Legislativo 2/1995,
de 7 de abril, por el que se aprueba el Texto Refundido de la Ley
de Procedimiento Laboral.
En Bilbao, a 13 de junio de 2006
•
(IV-802)
EDICTO
Don Jesús María Martínez Fernández, director provincial del Instituto Nacional de la Seguridad Social en Vizcaya.
Hace saber: Que habiendo resultado infructuoso el
intento de notificación de una Resolución sobre prestaciones indebidamente percibidas por don Benito Otazua Asúa, en cumplimiento
de lo establecido en el artículo 61 de la Ley de Régimen Jurídico
de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común de 26 de noviembre de 1992,
RESUELVE:
Declarar indebidamente percibida una prestación del Sistema
de Seguridad Social por don Benito Otazua Asúa con N.I.F.
14169301J .
Para conocimiento íntegro de la mencionada resolución, los
interesados podrán comparecer en el plazo de 10 días hábiles
(artículo 58,2 Ley de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común), contados desde
el día siguiente al de esta publicación, en la Dirección Provincial
del Instituto Nacional de la Seguridad Social de Vizcaya, sita en c/
Gran Vía, 89, de Bilbao.
Contra esta Resolución se podrá interponer Reclamación Previa ante el órgano que dictó Resolución, en el plazo de 30 días contados a partir del siguiente a su publicación en el «B.O.B.», según
lo dispuesto en el artículo 71 del Real Decreto Legislativo 2/1995,
de 7 de abril, por el que se aprueba el Texto Refundido de la Ley
de Procedimiento Laboral.
En Bilbao, a 13 de junio de 2006
(IV-803)
BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea
— 15949 —
BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006
EDICTO
EDICTO
Don Jesús María Martínez Fernández, director provincial del Instituto Nacional de la Seguridad Social en Vizcaya.
Don Jesús María Martínez Fernández, director provincial del Instituto Nacional de la Seguridad Social en Vizcaya.
Hace saber: Que habiendo resultado infructuoso el
intento de notificación de una Resolución sobre prestaciones indebidamente percibidas por doña Begoña Ortega García, en cumplimiento de lo establecido en el artículo 61 de la Ley de Régimen
Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común de 26 de noviembre de 1992,
Hace saber: Que habiendo resultado infructuoso el
intento de notificación de una Resolución sobre prestaciones indebidamente percibidas por doña Sara Aguiriano Alexánder, en cumplimiento de lo establecido en el artículo 61 de la Ley de Régimen
Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común de 26 de noviembre de 1992,
RESUELVE:
RESUELVE:
Declarar indebidamente percibida una prestación del Sistema
de Seguridad Social por doña Begoña Ortega García con N.I.F.
14206090W.
Declarar indebidamente percibida una prestación del Sistema
de Seguridad Social por doña Sara Aguiriano Alexánder con N.I.F.
14447833.
Para conocimiento íntegro de la mencionada resolución, los
interesados podrán comparecer en el plazo de 10 días hábiles
(artículo 58,2 Ley de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común), contados desde
el día siguiente al de esta publicación, en la Dirección Provincial
del Instituto Nacional de la Seguridad Social de Vizcaya, sita en c/
Gran Vía, 89, de Bilbao.
Para conocimiento íntegro de la mencionada resolución, los
interesados podrán comparecer en el plazo de 10 días hábiles
(artículo 58,2 Ley de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común), contados desde
el día siguiente al de esta publicación, en la Dirección Provincial
del Instituto Nacional de la Seguridad Social de Vizcaya, sita en c/
Gran Vía, 89, de Bilbao.
Contra esta Resolución se podrá interponer Reclamación Previa ante el órgano que dictó Resolución, en el plazo de 30 días contados a partir del siguiente a su publicación en el «B.O.B.», según
lo dispuesto en el artículo 71 del Real Decreto Legislativo 2/1995,
de 7 de abril, por el que se aprueba el Texto Refundido de la Ley
de Procedimiento Laboral.
Contra esta Resolución se podrá interponer Reclamación Previa ante el órgano que dictó Resolución, en el plazo de 30 días contados a partir del siguiente a su publicación en el «B.O.B.», según
lo dispuesto en el artículo 71 del Real Decreto Legislativo 2/1995,
de 7 de abril, por el que se aprueba el Texto Refundido de la Ley
de Procedimiento Laboral.
En Bilbao, 13 de junio de 2006
En Bilbao, a 13 de junio de 2006
(IV-804)
(IV-805)
V. Atala / Sección V
Justizia Administrazioa / Administración de Justicia
Tribunal Superior de Justicia del País Vasco
SALA DE LO SOCIAL
EDICTO
SECRETARIA DE GOBIERNO
(CEDULA DE NOTIFICACION)
EDICTO
Don Iñaki Sánchez Guiu, Secretario de Gobierno del Tribunal Superior de Justicia del País Vasco.
Hago saber: Que la Sala de Gobierno de este Tribunal
Superior de Justicia, en sesión celebrada el 2 de junio de 2006,
dada cuenta de la finalización del plazo concedido para la presentación de solicitudes, y previo examen de los méritos alegados
por los interesados acuerda, por unaminidad, entendiendo que se
ha cumplido lo dispuesto en el artículo 11 del Reglamento de Jueces de Paz, nombrar Juez de Paz sustituto, para los municipios que
a continuación se relacionan:
Portugalete:
Juez de Paz sustituto: Doña Rebeca Ovejero Fernández.
Contra los acuerdos de nombramiento de Jueces de Paz, conforme a lo establecido en el artículo 12 del citado Reglamento, cabe
recurso ordinario o de revisión, en su caso, ante el Pleno del Consejo General del Poder Judicial, en los plazos y por los motivos y
formas que establece la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento
Administrativo Común.
En Bilbao, a 12 de junio de 2006.—La Secretaria de Gobierno
(V-3188)
Don Jaime Ruigómez Gómez, Secretario Judicial de la Sala de lo
Social del Tribunal Superior de Justicia del País Vasco.
Hago saber: Que en autos número 2403/04 (G) de esta
Sala de lo Social, seguidos a instancias de Tesorería General de
la Seguridad Social e ISM-Instituto Social de la Marina contra Juan
Antonio Zorrilla Cormenzana, Naviera Peninsular, S.A., Hilario Ramírez Abascal, Transportes y Movimientos Industriales, con Secundino Clemente Pinedo y Fernando Clemente Pinedo, sobre SSO,
se ha dictado resolución por la Sala de lo Social del Tribunal Supremo
cuya parte dispositiva dice:
«La Sala acuerda: Declarar la inadmisión del recurso de casación para la unificación de doctrina interpuesto por el letrado don
Juan Manuel Saurí Manzano en nombre y representación del Instituto Social de la Marina contra la sentencia dictada por la Sala
de lo Social del Tribunal Superior de Justicia de la Comunidad Autónoma del País Vasco de fecha 22 de febrero de 2005, en el recurso
de suplicación número 2403/04, interpuesto por don Juan Antonio
Zorrilla Cormenzana, don Secundino Clemente Pinedo, don Fernando Clemente Pinedo, don Hilario Ramírez Abascal y de las Entidades Tesorería General de la Seguridad Social (T.G.S.S.) e Instituto Social de la Marina (I.S.M.), frente a la sentencia dictada por
el Juzgado de lo Social número 9 de los de Bilbao de fecha 27 de
abril de 2004, en el procedimiento 697/03 seguido a instancia de
BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea
— 15950 —
don Juan Antonio Zorrilla Cormenzana, don Secundino Clemente
Pinedo, don Fernando Clemente Pinedo y don Hilario Ramírez Abascal contra Instituto Social de la Marina, Tesorería General de la Seguridad Social, La entidad Naviera Peninsular, S.A., y la Entidad Transportes y Movimientos Industriales J. María Acha, S.L. sobre
Seguridad Social.»
Y para que le sirva de notificación en legal forma a Transportes y Movimientos Industriales, en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia», en Bilbao, a veintitrés de mayo de dos mil seis.
Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones
se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan
forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—El Secretario Judicial
•
(V-3215)
EDICTO
(CEDULA DE NOTIFICACION)
Don Jaime Ruigómez Gómez, Secretario Judicial de la Sala de lo
Social del Tribunal Superior de Justicia del País Vasco.
Hago saber: Que en autos número 168/06 de esta Sala
de lo Social, seguidos a instancias de don Luis Miguel Varga Díez
contra Derini, S.L., Revestivigo, S.L., Construcciones Izvicar, S.L.,
Construcciones y Obras Meric, S.L., Barremendia, S.L., Promociones
Kolitxa Siglo XXI, S.L., Tesorería General de la Seguridad Social,
Instituto Nacional de la Seguridad Social, Mutua Midat y Construcciones Urbizo, S.L., sobre AEL, se ha dictado resolución cuya
parte dispositiva dice:
«Se desestima el recurso de suplicación interpuesto por Luis
Miguel Varga Díez contra la sentencia del Juzgado de lo Social
número 9 de Bilbao dictada el 31 de octubre 2005 en los autos 956/04
seguidos por Luis Miguel Varga Díez contra Derini, S.L., Revestivigo, S.L., Construcciones Izvicar, S.L., Construcciones y Obras
Meric, S.L., Barremendia, S.L., Promociones Kolitxa Siglo XXI, S.L.,
Tesorería General de la Seguridad Social, Instituto Nacional de la
Seguridad Social, Mutua Midat y Construcciones Urbizo, S.L. Se
confirma la misma. Sin costas.»
Y para que le sirva de notificación en legal forma a Derini, S.L.,
Revestivigo, S.L., Construcciones Izvicar S.L., Construcciones y
Obras Meric, S.L., Barremendia, S.L., Promociones Kolitxa Siglo
XXI, S.L., y Construcciones Urbizo, S.L., en ignorado paradero, expido
la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia», en
Bilbao, a cuatro de mayo de dos mil seis.
Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones
se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan
forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—El Secretario Judicial
•
(V-3236)
Juzgado de lo Social número 1 de Bilbao (Bizkaia)
EDICTO
(CEDULA DE CITACION A JUICIO Y A INTERROGATORIO)
En el Juzgado de lo Social número 1 de Bilbao se sigue juicio número 373/06, promovido por Anova María Carmen López Lago,
sobre sanción, contra Castellana de Seguridad, S.A., en concepto
de parte demandada en dicho juicio, al objeto de asistir al acto de
conciliación y juicio y, en su caso, responder al interrogatorio solicitado por Anova María Carmen López Lago sobre los hechos y
circunstancias objeto del juicio y que el Tribunal declare pertinentes, en la sede de este Juzgado, sito en la calle Barroeta Aldámar,
número 10, código postal 48001, Sala de Vistas número 12, ubicada en la planta 1.a, el día 18 de julio de 2006, a las 11:40 horas.
Advertencias legales
1. Su incomparecencia injustificada no impedirá la celebración del juicio, que continuará sin necesidad de declarar su rebeldía
(artículo 83.3 de la Ley de Procedimiento Laboral).
BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006
Las siguientes comunicaciones se harán en los estrados del
Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia o se trate
de emplazamiento (artículo 59 de la Ley de Procedimiento
Laboral).
2. Debe concurrir a juicio con todos los medios de prueba de
que intente valerse (artículo 82.2 de la Ley de Procedimiento Laboral).
3. Si pretende comparecer en el juicio asistido de Abogado,
o representado por Procurador o Graduado Social colegiado, debe
manifestarlo a este Juzgado por escrito dentro de los dos días siguientes a la publicación del presente edicto (artículo 21.2 de la Ley de
Procedimiento Laboral).
4. Si no comparece, y no justifica el motivo de la incomparecencia, el tribunal podrá considerar reconocidos los hechos controvertidos que le perjudiquen (artículo 304 de la Ley 1/2000 de Enjuiciamiento Civil, en relación con el artículo 91 de la Ley de
Procedimiento Laboral), además de imponerle, previa audiencia,
una multa de entre 180 y 600 euros (artículos 304 y 292.4 de la
Ley de Enjuiciamiento Civil).
5. La publicación de este edicto sirve de citación en legal forma
a la parte demandada, que se encuentra en ignorado paradero.
La persona citada puede examinar los autos en la Secretaría
del Juzgado hasta el día de la celebración del juicio.
En Bilbao, a seis de junio de dos mil seis.—El Secretario Judicial
•
(V-3237)
Juzgado de lo Social número 2 de Bilbao (Bizkaia)
EDICTO
(CEDULA DE NOTIFICACION)
Doña Inés Alvarado Fernández, Secretaria Judicial del Juzgado de
lo Social número 2 de Bilbao.
Hago saber: Que en autos número 120/06 de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de don Antonio Viles Martínez contra la empresa Promociones y Construcciones Monte Arana
XII, S.L., y Fondo de Garantía Salarial, sobre ordinario, se ha dictado la siguiente:
«Fallo: Que estimando la demanda interpuesta por don Antonio Viles Martínez contra la empresa Promociones y Construcciones
Monte Arana XII, S.L., y Fondo de Garantía Salarial, debo condenar y condeno a la empresa demandada a abonar al actor la cantidad de 4.154,10 euros, incrementada dicha cantidad en un 10%
de interés por mora. Sin perjuicio de la responsabilidad que al Fondo
de Garantía Salarial corresponda asumir dentro de los límites legales.
Contra esta sentencia cabe recurso de suplicación ante la Sala
de lo Social del Tribunal Superior de Justicia del País Vasco, debiendo
ser anunciado tal propósito mediante comparecencia o por escrito
ante este Juzgado, en el plazo de cinco días a contar desde su notificación, debiendo para hacerlo la demandada ingresar en la cuenta
número 47180000/65/120/06 del Grupo Banesto (Banco Español
de Crédito) la cantidad líquida importe de la condena, sin cuyo requisito no podrá tenerse por anunciado el recurso.
Asimismo, deberá ingresarse en la misma cuenta corriente,
con el código 69, la cantidad de 150,25 euros en concepto de depósito para recurso de suplicación, debiendo presentar el correspondiente resguardo en la Secretaría de este Juzgado al tiempo
de interponer el recurso.
Así, por esta mi sentencia, definitivamente juzgando, lo pronuncio, mando y firmo.»
Y para que le sirva de notificación en legal forma a Promociones
y Construcciones Monte Arana XII, S.L., en ignorado paradero, expido
la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia», en
Bilbao, a dos de junio de dos mil seis.
Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones
se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan
forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial
(V-3216)
BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea
— 15951 —
BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006
concurso, Instituto Nacional de la Seguridad Social y Tesorería General de la Seguridad Social, sobre cantidad, se ha dictado la siguiente:
EDICTO
(CEDULA DE NOTIFICACION)
Doña Inés Alvarado Fernández, Secretaria Judicial del Juzgado de
lo Social número 2 de Bilbao.
Hago saber: Que en autos número 758/05, pieza de ejecución 74/06, de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias
de Eugenia Ruiz Sánchez, Ignacio Oleagordia Uribe, José María
Atienza López, José Andrés Aguirre Belausteguigoitia, José Luis
González Ferrer, Antonio de Paz González, Juan Carlos Martínez
Gento, Adolfo Gutiérrez Díez, María José Santos Rueda, María José
Huarte Pérez, María Jesús de la Granja Arteta, Jesús Beltrán González, Encarnación Martínez Sonia, María Pilar Rodríguez Ibáñez,
Javier Alfonso Rodríguez, Cristina Peral Campo, Lorenzo García
Herrero, Garikoitx Inchaurraga Leniz y Ainhoa Pascual Vega contra la empresa Beronor Electric, S.L., Hersan Servicios de Mantenimiento, S.L., Mekan Técnicas de Maquinaria, S.L., Asdot
Externalización de Servicios, S.L., Montajes Aluminio Koner, S.L.,
Alunorte Técnicas de Aluminio, S.L., Estajón Inversiones, S.L., Grupo
ITS Consulting Proyectos Gestión Empresarial, S.L., Sistemas de
Aluminio, S.L., Coalsa Almacén de Sistemas de Aluminio, S.L., ITema
Técnicas de Chapa y Pintura, S.A., Aluminios Moiordin, S.L.L., ITS
Servicios Temporales, S.A., y Koner Instalaciones Técnicas, S.A.,
sobre cantidad, se ha dictado la siguiente:
«Providencia de la Ilma. Sra. Magistrada doña María de Miguel
Burgueño.—En Bilbao, a veintidós de mayo de dos mil
seis.
Por recibido escrito de aclaración del auto de 2 de mayo 2006,
en el que aparecían como ejecutados los administradores concursales de las empresas Koner Instalaciones Eléctricas, S.A., y
Aluminios Moiorolin, S.L.L., se acuerda que ha lugar a la misma
en el sentido de lo acordado en el Auto de 14 de marzo 2006. En
dicho auto se acordaba que «los Administradores del Concurso Voluntario de la mercantil Koner Instalaciones Técnicas, S.A., no son condenados, sino que deberán estar y pasar por esta declaración....»,
siendo lo aquí establecido aplicable por extensión a los Administradores de la empresa Aluminios Maoiordin, S.L.L.
Notifíquese esta resolución.
Modo de impugnarla: Mediante recurso de reposición a presentar en este Juzgado dentro de los cinco días hábiles siguientes al de recibirla, con expresión de la infracción que se imputa a
la resolución impugnada (artículo 452 de la Ley 1/2000 de Enjuiciamiento Civil) sin que su mera interposición suspenda la ejecutividad de lo que se acuerda (artículo 184.1 de la Ley de Procedimiento Laboral).
Lo manda y firma Su Señoría. Doy fe.—La MagistradaJuez.—La Secretaria Judicial.»
Diligencia.—Seguidamente se procede a cumplimentar lo acordado. Doy fe.
Y para que le sirva de notificación en legal forma a Beronor
Electric, S.L., Mekan Técnicas de Maquinaria, S.L., Estajón Inversiones, S.L., Alunorte Técnicas de Aluminio, S.L., y Itema Técnicas
de Chapa y Pinturas, S.A., en ignorado paradero, expido la presente
para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia», en Bilbao, a
siete de junio de dos mil seis.
Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones
se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan
forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial
(V-3217)
•
EDICTO
(CEDULA DE NOTIFICACION)
Doña Inés Alvarado Fernández, Secretaria Judicial del Juzgado de
lo Social número 2 de Bilbao.
Hago saber: Que en autos número 605/05 de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de don Jesús Jiménez Linero
contra Juan José Mencía Huergo, Reformas Ubieta 2000, S.L., en
«Fallo: Que estimando parcialmente la demanda interpuesta
por Jesús Jiménez Linero contra Juan José Mencía Huergo, Reformas Ubieta 2000, S.L., en concurso, Instituto Nacional de la Seguridad Social y Tesorería General de la Seguridad Social, debo condenar y condeno a las demandadas a abonar al actor la cantidad
de 287,20 euros, incrementada dicha cantidad en un 10% de interés por mora. Sin perjuicio de la responsabilidad que al Fondo de
Garantía Salarial corresponda asumir dentro de los límites
legales.
Contra esta sentencia no cabe recurso alguno.
Así, por esta mi sentencia, definitivamente juzgando, lo pronuncio, mando y firmo.»
Y auto de aclaración del siguiente tenor:
«Parte dispositiva
Se acuerda aclarar la sentencia de fecha 25 de abril de 2006
en el sentido de que el fallo de la misma debe quedar redactado
en los siguientes términos:
«Que estimando parcialmente la demanda interpuesta por Jesús
Jiménez Linero contra Reformas Ubieta 2000, S.L., en concurso,
el Administrador Concursal de la misma don Juan José Mencía
Huergo, Instituto Nacional de la Seguridad Social y Tesorería General de la Seguridad Social, debo condenar y condeno a Reformas
Ubieta 2000, S.L., a abonar al actor la cantidad de 287,20 euros,
sin perjuicio del anticipo del Instituto Nacional de la Seguridad Social.
Debiendo estar y pasar por esta declaración el Administrador Concursal don Juan José Mencía Huergo.
Incorpórese esta resolución al libro de sentencias y llévese testimonio a los autos principales.
Modo de impugnación: Contra el presente auto no cabe recurso
alguno, sin perjuicio de los recursos que procedan, en su caso, contra la resolución originaria que ya quedaron indicados al ser notificada (artículo 267.7 de la Ley Orgánica del Poder Judicial).
Los plazos para los recursos a que se refiere el anterior apartado se interrumpen, en su caso, por la solicitud y, en todo caso,
comienzan a computarse desde el día siguiente a la notificación
de este auto (artículo 267.8 de la Ley Orgánica del Poder Judicial).
Así, por este su auto, lo pronuncia, manda y firma la Ilma. Sra.
Magistrada-Juez, doña Encarnación de Miguel Burgeño. Doy fe.»
Y para que le sirva de notificación en legal forma a Reformas
Ubieta 2000, S.L., en concurso, en ignorado paradero, expido la
presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia» en Bilbao, a doce de junio de dos mil seis.
Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones
se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan
forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial
(V-3218)
•
EDICTO
(CEDULA DE NOTIFICACION)
Doña Inés Alvarado Fernández, Secretaria Judicial del Juzgado de
lo Social número 2 de Bilbao.
Hago saber: Que en autos número 978/04, ejecución
138/05, de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de Francisco Sánchez Pescador y José Luis López Rodríguez contra la
empresa Naviera Peninsular, S.A., Transportes y Movimientos Industriales José María Acha 2000, S.L., Manipulaciones Férreas del Norte,
S.L., Servicios Auxiliares de Rontealde, S.A., Tala Transportes Marítimos Lda., Medline Navigation Inc., Green River Maritime, S.A.,
Kenai Shipping Corporation, Foxe Shipping Corporation, Fondo de
Garantía Salarial, Peary Maritime, S.A., Azumar Transportes Marítimos Lda. y Valente Transportes Marítimos Lda., sobre cantidades,
se ha dictado la siguiente:
BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea
— 15952 —
«DISPONGO:
Se tiene por subrogado al Fondo de Garantía Salarial en el
crédito de quienes se menciona en el hecho segundo de esta resolución y por la cuantía que se refleja bajo la columna «Abono FGS»,
cuyo importe total asciende a 20.817,83 euros.
Notifíquese esta resolución a Ias partes y al Fondo de Garantía Salarial.
Una vez firme esta resolución, archívese.
Modo de impugnarla: Mediante recurso de reposición a presentar en este Juzgado dentro de los cinco días hábiles siguientes al de recibirla, con expresión de la infracción que se imputa a
la resolución impugnada (artículo 452 de la Ley 1/2000 de Enjuiciamiento Civil) sin que su mera interposición suspenda la ejecutividad de lo que se acuerda (artículo 184.1 de la Ley de Procedimiento Laboral).
Así, por este su auto, lo pronuncia, manda y firma la Ilma. Sra.
Magistrada-Juez doña María Encarnación de Miguel Burgueño. Doy
fe.—La Magistrada-Juez.—La Secretaria Judicial.»
Diligencia.—Seguidamente se procede a cumplimentar lo acordado. Doy fe.
Y para que le sirva de notificación en legal forma a Naviera
Peninsular, S.A., Transportes y Movimientos Industriales José María
Acha 2000, S.L., Manipulaciones Férreas del Norte, S.L., Servicios
Auxiliares de Rontealde, S.A., Tala Transportes Marítimos Lda., Medline Navigation Inc., Green River Maritime, S.A., Kenai Shipping Corporation, Foxe Shipping Corporation, Fondo de Garantía Salarial,
Peary Maritime, S.A., Azumar Transportes Marítimos Lda. y
Valente Transportes Marítimos Lda., en ignorado paradero, expido
la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia», en
Bilbao, a siete de junio de dos mil seis.
Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones
se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan
forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial
•
(V-3220)
EDICTO
(CEDULA DE NOTIFICACION)
Doña Inés Alvarado Fernández, Secretaria Judicial del Juzgado de
lo Social número 2 de Bilbao.
Hago saber: Que en autos número 136/06 de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de don Ramón Isasi Endemaño contra Vicente Martínez García, Fondo de Garantía Salarial,
Ricardo Cerdeiriña Pérez, U.P.M. Euskal Engineering, S.A., y Jon
A. Bengoetxea Rementería, sobre cantidad, se ha dictado la siguiente:
«Fallo: Que estimando la demanda interpuesta por don
Ramón Isasi Endemaño contra la empresa U.P.M. Euskal Engineering, S.A., Fondo de Garantía Salarial y los Administradores Concursales Jon A. Bengoetxea Rementería, Ricardo Cerdeiriña
Pérez y Vicente Martínez García, debo condenar y condeno a la
empresa demandada a abonar al actor la cantidad de 3.072,16 euros,
incrementada dicha cantidad en un 10% de interés por mora. Sin
perjuicio de la responsabilidad que al Fondo de Garantía Salarial
corresponda asumir dentro de los límites legales. Debiendo estar
y pasar por esta declaración los Administradores Concursales.
Contra esta sentencia cabe recurso de suplicación ante la Sala
de lo Social del Tribunal Superior de Justicia del País Vasco, debiendo
ser anunciado tal propósito mediante comparecencia o por escrito
ante este Juzgado, en el plazo de cinco días a contar desde su notificación, debiendo para hacerlo la demandada ingresar en la cuenta
número 47180000/65/136/06 del Grupo Banesto (Banco Español
de Crédito) la cantidad líquida importe de la condena, sin cuyo requisito no podrá tenerse por anunciado el recurso.
Asimismo, deberá ingresarse en la misma cuenta corriente,
con el código 69, la cantidad de 150,25 euros en concepto de depósito para recurso de suplicación, debiendo presentar el correspondiente resguardo en la Secretaría de este Juzgado al tiempo
de interponer el recurso.
BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006
Así, por esta mi sentencia, definitivamente juzgando, lo pronuncio, mando y firmo.»
Y para que le sirva de notificación en legal forma a U.P.M. Euskal Engineering, S.A., en ignorado paradero, expido la presente para
su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia», en Bilbao, a nueve
de junio de dos mil seis.
Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones
se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan
forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial
•
(V-3221)
EDICTO
(CEDULA DE NOTIFICACION)
Doña Inés Alvarado Fernández, Secretaria Judicial del Juzgado de
lo Social número 2 de Bilbao.
Hago saber: Que en autos número 915/05, ejecución 8/06,
de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de don José
María Rodríguez Gómez contra las empresas Construcciones y
Canalizaciones Asúa Siglo XXI, S.L., y Arolbi Milenium, S.L., sobre
despido, se ha dictado la siguiente:
«DISPONGO:
1. Se declara extinguido desde el día de hoy el contrato de
trabajo que unía a las empresas Construcciones y Canalizaciones
Asúa Siglo XXI, S.L., y Arolbi Milenium, S.L., con don José María
Rodríguez Gómez.
2. Se condena a Construcciones y Canalizaciones Asúa Siglo
XXI, S.L., y Arolbi Milenium, S.L., a que abone a José María Rodríguez Gómez la cantidad de 15.629,04 euros como indemnización
sustitutoria de la readmisión, más otros 7.548,72 euros como salarios de tramitación, en cuya cantidad se incluyen las que fueron
objeto de condena en la sentencia.
Dichas cantidades devengarán, desde el día de hoy y hasta
su total pago, los intereses del artículo 576 de la Ley de Enjuicimiento Civil.
Notifíquese esta resolución a Ias partes.
Modo de impugnarla: Mediante recurso de reposición a presentar en este Juzgado dentro de los cinco días hábiles siguientes al de recibirla, con expresión de la infracción que se imputa a
la resolución impugnada (artículo 452 de la Ley 1/2000 de Enjuiciamiento Civil) sin que su mera interposición suspenda la ejecutividad de lo que se acuerda (artículo 184.1 de la Ley de Procedimiento Laboral).
Así, por este su auto, lo pronuncia, manda y firma la Ilma. Sra.
Magistrada-Juez doña María Encarnación de Miguel Burgueño. Doy
fe.—La Magistrada-Juez.—La Secretaria Judicial.»
Y para que le sirva de notificación en legal forma a Construcciones y Canalizaciones Asúa Siglo XXI, S.L., y Arolbi Milenium,
S.L., en ignorado paradero, expido la presente para su inserción
en el «Boletín Oficial de Bizkaia», en Bilbao, a nueve de junio de
dos mil seis.
Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones
se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan
forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial
•
(V-3222)
Juzgado de lo Social número 3 de Bilbao (Bizkaia)
EDICTO
(CEDULA DE CITACION A JUICIO Y A INTERROGATORIO)
En el Juzgado de lo Social número 3 de Bilbao se sigue juicio número 358/06, promovido por Marta María Sainz-Maza González, sobre cantidad, contra Aitor Robledo Arrebola, en concepto
BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea
— 15953 —
BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006
de parte demandada en dicho juicio, al objeto de asistir al acto de
conciliación y juicio y, en su caso, responder al interrogatorio solicitado por Marta María Sainz-Maza González sobre los hechos y
circunstancias objeto del juicio y que el Tribunal declare pertinentes, en la sede de este Juzgado, sito en la calle Barroeta Aldámar,
número 10, código postal 48001, Sala de Vistas número 10, ubicada en la planta 1.a, el día 11 de julio de 2006, a las 11:45 horas.
4. Si no comparece, y no justifica el motivo de la incomparecencia, el tribunal podrá considerar reconocidos los hechos controvertidos que le perjudiquen (artículo 304 de la Ley 1/2000 de Enjuiciamiento Civil, en relación con el artículo 91 de la Ley de
Procedimiento Laboral).
Advertencias legales
La persona citada puede examinar los autos en la Secretaría
del Juzgado hasta el día de la celebración del juicio.
1. Su incomparecencia injustificada no impedirá la celebración del juicio, que continuará sin necesidad de declarar su rebeldía
(artículo 83.3 de la Ley de Procedimiento Laboral).
En Bilbao, a catorce de junio de dos mil seis.—El Secretario
Judicial
Las siguientes comunicaciones se harán en los estrados del
Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia o se trate
de emplazamiento (artículo 59 de la Ley de Procedimiento
Laboral).
2. Debe concurrir a juicio con todos los medios de prueba
de que intente valerse (artículo 82.2 de la Ley de Procedimiento
Laboral).
3. Si pretende comparecer en el juicio asistido de Abogado,
o representado por Procurador o Graduado Social colegiado, debe
manifestarlo a este Juzgado por escrito dentro de los dos días siguientes a la publicación del presente edicto (artículo 21.2 de la Ley de
Procedimiento Laboral).
4. Si no comparece, y no justifica el motivo de la incomparecencia, el tribunal podrá considerar reconocidos los hechos controvertidos que le perjudiquen (artículo 304 de la Ley 1/2000 de Enjuiciamiento Civil, en relación con el artículo 91 de la Ley de
Procedimiento Laboral).
5. La publicación de este edicto sirve de citación en legal forma
a la parte demandada, que se encuentra en ignorado paradero.
La persona citada puede examinar los autos en la Secretaría
del Juzgado hasta el día de la celebración del juicio.
En Bilbao, a doce de junio de dos mil seis.—El Secretario Judicial
(V-3227)
•
EDICTO
(CEDULA DE CITACION A JUICIO Y A INTERROGATORIO)
En el Juzgado de lo Social número 3 de Bilbao se sigue juicio número 780/05, promovido por Montajes Infracoman, S.A., sobre
impugnación recargo prestaciones, contra Bilmon Andamios, S.L.,
Amarres y Extensibles Altuver, S.L., y Sermontan, S.L., en concepto
de parte demandada en dicho juicio, al objeto de asistir al acto de
conciliación y juicio y, en su caso, responder al interrogatorio solicitado por Montajes Infracoman, S.A., sobre los hechos y circunstancias objeto del juicio y que el Tribunal declare pertinentes,
en la sede de este Juzgado, sito en la calle Barroeta Aldámar, número
10, código postal 48001, Sala de Vistas número 10, ubicada en la
planta 1.a, el día 19 de septiembre de 2006, a las 10:30 horas.
Advertencias legales
1. Su incomparecencia injustificada no impedirá la celebración del juicio, que continuará sin necesidad de declarar su rebeldía
(artículo 83.3 de la Ley de Procedimiento Laboral).
Las siguientes comunicaciones se harán en los estrados del
Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia o se trate
de emplazamiento (artículo 59 de la Ley de Procedimiento
Laboral).
2. Debe concurrir a juicio con todos los medios de prueba
de que intente valerse (artículo 82.2 de la Ley de Procedimiento
Laboral).
3. Si pretende comparecer en el juicio asistido de Abogado,
o representado por Procurador o Graduado Social colegiado, debe
manifestarlo a este Juzgado por escrito dentro de los dos días siguientes a la publicación del presente edicto (artículo 21.2 de la Ley de
Procedimiento Laboral).
5. La publicación de este edicto sirve de citación en legal forma
a la parte demandada, que se encuentra en ignorado paradero.
(V-3255)
•
EDICTO
(CEDULA DE NOTIFICACION)
Doña Blanca Eva Lobato Gutiérrez, Secretaria Judicial del Juzgado
de lo Social número 3 de Bilbao.
Hago saber: Que en autos número 147/06, ejecución 80/06,
de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de don Federico Huerga Herrero contra la empresa Promociones y Construcciones Monte Arana XII, S.L., y Fondo de Garantía Salarial, sobre
ordinario, se ha dictado la siguiente:
«1. Se acuerda la ejecución definitiva de la sentencia dictada
en el presente procedimiento solicitada por Federico Huerga Herrero.
2. Procédase, sin previo requerimiento de pago, al embargo
de los bienes del deudor Promociones y Construcciones Monte Arana
XII, S.L., suficientes para cubrir la cantidad de 8.645,56 euros de
principal y la de 1.556,20 euros calculados, por ahora y sin perjuicio de ulterior liquidación, para garantizar el pago de los intereses y costas.»
Y para que le sirva de notificación en legal forma a Promociones
y Construcciones Monte Arana XII, S.L., en ignorado paradero, expido
la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia», en
Bilbao, a nueve de junio de dos mil seis.
Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones
se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan
forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial
(V-3225)
•
EDICTO
(CEDULA DE NOTIFICACION)
Doña Blanca Eva Lobato Gutiérrez, Secretaria Judicial del Juzgado
de lo Social número 3 de Bilbao.
Hago saber: Que en autos número 276/05, ejecución
159/05, de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de don
José Miguel Hernández Pérez contra la empresa Inter Discont Ibérica, S.A., y Fondo de Garantía Salarial, sobre cantidad, se ha dictado la siguiente:
«A lo efectos de las presentes actuaciones, y para el pago de
1.612,04 euros de principal, 290,17 euros de intereses y costas,
se declara insolvente, por ahora, a la deudora Inter Discont Ibérica, S.A., sin perjuicio de que pudieran encontrársele nuevos bienes que permitieran hacer efectiva la deuda aún pendiente de pago.
Publíquese en el «Boletín Oficial del Registro Mercantil» la declaración de insolvencia del deudor (artículo 274.5 de la Ley de Procedimiento Laboral).
Notifíquese a las partes y a dicho Organismo.
Una vez firme esta resolución, archívese.»
Y para que le sirva de notificación en legal forma a Inter Discont Ibérica, S.A., en ignorado paradero, expido la presente para
su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia», en Bilbao, a doce
de junio de dos mil seis.
BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea
— 15954 —
Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones
se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan
forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial
•
(V-3228)
EDICTO
(CEDULA DE NOTIFICACION)
Doña Blanca Eva Lobato Gutiérrez, Secretaria Judicial del Juzgado
de lo Social número 3 de Bilbao.
Hago saber: Que en autos número 803/05, ejecución 39/06,
de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de don José
María Agruña Cantera, Ramón Sánchez Salazar, Demetrio Simón
Ubeda-Portugue y Jorge Molinos Fernández contra la empresa Pinturas La Arboleda, S.L., y Fondo de Garantía Salarial, sobre despido, se ha dictado la siguiente:
«A lo efectos de las presentes actuaciones, y para el pago de
36.193,58 euros de principal, 6.514,84 euros de intereses y costas, se declara insolvente, por ahora, a la deudora Pinturas La Arboleda, S.L., sin perjuicio de que pudieran encontrársele nuevos bienes que permitieran hacer efectiva la deuda aún pendiente de pago.
Publíquese en el «Boletín Oficial del Registro Mercantil» la declaración de insolvencia del deudor (artículo 274.5 de la Ley de Procedimiento Laboral).
Notifíquese a las partes y a dicho Organismo.
Una vez firme esta resolución, archívese.»
Y para que le sirva de notificación en legal forma a Pinturas
La Arboleda, S.L., en ignorado paradero, expido la presente para
su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia», en Bilbao, a doce
de junio de dos mil seis.
Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones
se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan
forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial
•
(V-3229)
Juzgado de lo Social número 4 de Bilbao (Bizkaia)
EDICTO
(CEDULA DE CITACION A JUICIO Y A INTERROGATORIO)
En el Juzgado de lo Social número 4 de Bilbao se sigue juicio número 281/06, promovido por Víctor Priano Ramírez, sobre
cantidad, contra DCM Demolición Controlada Moderna, S.L., en concepto de parte demandada en dicho juicio, al objeto de asistir al
acto de conciliación y juicio y, en su caso, responder al interrogatorio solicitado por Víctor Priano Ramírez sobre los hechos y circunstancias objeto del juicio y que el Tribunal declare pertinentes,
en la sede de este Juzgado, sito en la calle Barroeta Aldámar, número
10, código postal 48001, Sala de Vistas número 9, ubicada en la
planta 1.a, el día 3 de julio de 2006, a las 10:05 horas.
Advertencias legales
1. Su incomparecencia injustificada no impedirá la celebración del juicio, que continuará sin necesidad de declarar su rebeldía
(artículo 83.3 de la Ley de Procedimiento Laboral).
Las siguientes comunicaciones se harán en los estrados del
Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia o se trate
de emplazamiento (artículo 59 de la Ley de Procedimiento
Laboral).
2. Debe concurrir a juicio con todos los medios de prueba
de que intente valerse (artículo 82.2 de la Ley de Procedimiento
Laboral).
3. Si pretende comparecer en el juicio asistido de Abogado,
o representado por Procurador o Graduado Social colegiado, debe
manifestarlo a este Juzgado por escrito dentro de los dos días siguien-
BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006
tes a la publicación del presente edicto (artículo 21.2 de la Ley de
Procedimiento Laboral).
4. Si no comparece, y no justifica el motivo de la incomparecencia, el tribunal podrá considerar reconocidos los hechos controvertidos que le perjudiquen (artículo 304 de la Ley 1/2000 de Enjuiciamiento Civil, en relación con el artículo 91 de la Ley de
Procedimiento Laboral), además de imponerle, previa audiencia,
una multa de entre 180 y 600 euros (artículos 304 y 292.4 de la
Ley de Enjuiciamiento Civil).
5. La publicación de este edicto sirve de citación en legal forma
a la parte demandada, que se encuentra en ignorado paradero.
La persona citada puede examinar los autos en la Secretaría
del Juzgado hasta el día de la celebración del juicio.
En Bilbao, a seis de junio de dos mil seis.—El Secretario Judicial
•
(V-3230)
EDICTO
(CEDULA DE NOTIFICACION)
Doña Cristina Altolaguirre Zuazola, Secretaria Judicial del Juzgado
de lo Social número 4 de Bilbao.
Hago saber: Que en autos número 148/06 de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de don Manuel Jeremías Martins Meirelles contra Fondo de Garantía Salarial y la
empresa Yocarech Rehabilitación de Edificios, S.L., sobre cantidad,
se ha dictado la siguiente:
«Fallo: Que estimando la demanda formulada por Manuel Jeremías Martíns Meirelles contra Yocarech Rehabilitación de Edificios,
S.L., y Fondo de Garantía Salarial, condeno a la empresa demandada a abonar al actor el importe reclamado como principal ascendiendo a 5.503,60 euros e interés legal del 10% por mora en el pago;
sin perjuicio de las responsabilidades que, en su caso, puedan corresponder al Fondo de Garantía Salarial conforme a las disposiciones legales vigentes.
Contra esta sentencia cabe recurso de suplicación ante la Sala
de lo Social del Tribunal Superior de Justicia del País Vasco, debiendo
ser anunciado tal propósito mediante comparecencia o por escrito
ante este Juzgado en el plazo de cinco días a contar desde su notificación, debiendo para hacerlo la demandada ingresar en la cuenta
número 47200000/65-0148-06 del grupo Banesto (Banco Español
de Crédito) la cantidad líquida importe de la condena, sin cuyo requisito no podrá tenerse por anunciado el recurso.
Asimismo, deberá constituirse en la misma cuenta corriente,
con el código 69, la cantidad de 150,25 euros en concepto de depósito para recurso de suplicación, debiendo presentar el correspondiente resguardo en la Secretaría de este Juzgado al tiempo
de interponer el recurso.
Así, por esta mi sentencia, definitivamente juzgando, lo pronuncio, mando y firmo.»
Y para que le sirva de notificación en legal forma a Yocarech
Rehabilitación de Edificios, S.L., en ignorado paradero, expido la
presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia», en
Bilbao, a doce de junio de dos mil seis.
Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones
se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan
forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial
•
(V-3240)
EDICTO
(CEDULA DE NOTIFICACION)
Doña Cristina Altolaguirre Zuazola, Secretaria Judicial del Juzgado
de lo Social número 4 de Bilbao.
Hago saber: Que en autos número 928/05, ejecución 80/06,
de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de don Juan
BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea
— 15955 —
Luis Moragués Guerrero y don Juan Carlos Loures García contra
la empresa Pinturas La Arboleda, S.L., sobre despido, se ha dictado la siguiente:
«Auto.—En Bilbao, a doce de junio de dos mil seis.
Hechos
1. En 26 de enero de 2006 se ha dictado sentencia por este
Juzgado de lo Social número 4 de Bibao por la que se condena a
Pinturas La Arboleda, S.L., a pagar a los que seguidamente se indican las cantidades que también se expresan:
A Juan Luis Moragués Guerrero 2.281,01 euros de indemnización y 9.334,98 euros de salarios de tramitación y a Juan Carlos Loures García 2.281,01 euros de indemnización y 9.334,98 euros
de salarios de tramitación.
2. Dicha resolución ha alcanzado el carácter de firme.
3. Por Juan Luis Moragués Guerrero y Juan Carlos Loures
García se ha solicitado la ejecución, por la vía de apremio, de las
cantidades expresadas, alegando que no han sido satisfechas.
Razonamientos jurídicos
1. Dispone el artículo 237 de la Ley de Procedimiento
Laboral que luego que sea firme una sentencia, se procederá a su
ejecución a instancia de parte —salvo el caso de procedimiento
de oficio— por el órgano que hubiera conocido del asunto en la
instancia; en el caso presente, este Juzgado.
2. A su vez, el artículo 235 de la misma Ley de Procedimiento
Laboral señala que la ejecución se llevará a efecto en la forma prevista en la Ley de Enjuiciamiento Civil, remisión que hoy en día hay
que entenderla referida a la Ley 1/2000 de Enjuiciamiento Civil, cuyo
artículo 580 determina que en las resoluciones judiciales que obliguen al pago de cantidad líquida y determinada, como es el caso
presente, no será necesario el previo requerimiento de pago para
proceder al embargo de los bienes.
3. Determina, asimismo, el artículo 575 de la Ley de Enjuiciamiento Civil que la ejecución se despachará por la cantidad que
figure como principal, más los intereses vencidos y los que se prevea que puedan devengarse durante la ejecución y las costas de
éste. Si bien, en el procedimiento laboral y por aplicación de norma
propia, la cantidad por este concepto no debe exceder, salvo supuestos excepcionales, de los intereses de un año y por las costas del
10% del principal objeto de ejecución (artículo 249 de la Ley de
Procedimiento Laboral).
4. También debe tenerse en cuenta, a efectos del embargo,
que el deudor o ejecutante está obligado a efectuar, a requerimiento
del órgano judicial, manifestación de sus bienes y derechos con
la precisión necesaria para garantizar sus responsabilidades. Deber
que, tratándose de personas jurídicas como sociedades, incumbe
a sus administradores o a las personas que legalmente les representen y cuando se trate de comunidades de bienes o grupos sin
personalidad jurídica a quienes sean sus organizadores, directores o gestores (artículo 247.1 y 2 de la Ley de Procedimiento Laboral).
5. Finalmente procede recordar que el Juez encargado de
la ejecución está facultado para imponer al deudor los apremios
pecuniarios precisos, cuando éste, sin motivo razonable, incumpla lo que fue obligado por la resolución judicial que se ejecuta, cuya
cuantía puede alcanzar hasta 24.000 euros, por cada día de retraso
(artículo 239 de la Ley de Procedimiento Laboral, en relación con
los artículos 33.4 y 50.4 del Código Penal).
Parte dispositiva
1. Se acuerda la ejecución definitiva de la sentencia dictada
en el presente procedimiento, solicitada por Juan Luis Moragués
Guerrero y Juan Carlos Loures García.
2. Procédase, sin previo requerimiento de pago, al embargo
de los bienes del deudor Pinturas La Arboleda, S.L., suficientes para
cubrir la cantidad de 23.231,98 euros de principal y la de 1.742,40
euros y 2.323,19 euros calculados, por ahora y sin perjuicio de ulterior liquidación, para garantizar el pago de los intereses y costas.
3. Sirva esta resolución de mandamiento al Agente Judicial,
para que, con la asistencia de la Secretaria Judicial, o del funcionario que le sustituya o del servicio común, en su caso, se proceda
a la práctica del embargo, debiéndose observar en la traba el orden
y las limitaciones establecidas en la ley.
BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006
Se faculta expresamente a la Comisión Judicial para requerir
el auxilio de la Fuerza Pública, de cerrajero y la utilización de cualquier otro medio idóneo y proporcionado a la finalidad del embargo.
4. Líbrense los exhortos, oficios y mandamientos precisos para
el conocimiento de los bienes del deudor y efectividad del embargo.
5. Requiérase al deudor o persona que legalmente le represente para que en el plazo de quince días, de no haber abonado
en su totalidad la cantidad objeto de ejecución y sin perjuicio de
los bienes embargados, presente manifestación de sus bienes y
derechos con la precisión necesaria para garantizar sus responsabilidades.
En esta manifestación debe indicar también, si procede, las
personas que ostenten derechos de cualquier clase sobre sus bienes y, en el caso de estar sujetos a otro proceso, concretar cuál
sea éste.
Debe señalar igualmente la naturaleza de los bienes, gananciales o privativos, sus cargas y en tal caso el importe de los créditos garantizados.
6. Adviértase al deudor que puede imponérsele una nueva
obligación de pago si incumple injustificadamente la obligación
impuesta en la resolución judicial que se ejecuta, cuya cuantía puede
alcanzar hasta los 24.000 euros por cada día de retraso.
Notifíquese esta resolución a las partes, a la representación
legal de los trabajadores de la empresa deudora y al Fondo de Garantía Salarial por si fuera de su interés comparecer en el proceso (artículos 250 y 23 de la Ley de Procedimiento Laboral).
Modo de impugnarla por el ejecutado: Mediante escrito formulando oposición a la ejecución, en el que se deberán expresar
todos los motivos de impugnación (tanto los defectos procesales
como las razones de fondo), que habrá de presentarse en este Juzgado de lo Social, en el plazo de diez días hábiles, a contar desde
el día siguiente al de su notificación (artículos 556 y siguientes de
la Ley de Enjuiciamiento Civil), sin que su sola interposición suspenda la ejecutividad de lo acordado (artículo 556.2 de la Ley de
Enjuiciamiento Civil).
Modo de impugnarla por el ejecutante: Contra esta resolución
no cabe recurso alguno, de acuerdo con el artículo 551.2 de la Ley
de Enjuiciamiento Civil, salvo que entienda denegada parcialmente
la ejecución, en cuyo caso puede interponer recurso de reposición
(artículo 552.2 de la Ley de Enjuiciamiento Civil), mediante escrito
presentado en este Juzgado dentro de los cinco días hábiles siguientes al de recibirla, con expresión de la infracción que se imputa a la
resolución impugnada (artículo 452 de la Ley de Enjuiciamiento Civil)
sin que su mera interposición suspenda la ejecutividad de lo que se
acuerda (artículo 184.1 de la Ley de Procedimiento Laboral).
Así, por este su auto, lo pronuncia, manda y firma la Ilma. Sra.
Magistrada-Juez doña María Angeles González González. Doy fe.—
La Magistrada-Juez.—La Secretaria Judicial.»
Diligencia.—Seguidamente se procede a cumplimentar lo acordado. Doy fe.
Y para que le sirva de notificación en legal forma a Pinturas
La Arboleda, S.L., en ignorado paradero, expido la presente para
su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia», en Bilbao, a doce
de junio de dos mil seis.
Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones
se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan
forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial
•
(V-3241)
EDICTO
(CEDULA DE NOTIFICACION)
Doña Cristina Altolaguirre Zuazola, Secretaria Judicial del Juzgado
de lo Social número 4 de Bilbao.
Hago saber: Que en autos número 882/05, ejecución 40/06,
de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de don José
Ignacio Matilla Sánchez contra Fondo de Garantía Salarial y la
empresa Yocarech Rehabilitación de Edificios, S.L., sobre despido,
se ha dictado la siguiente:
BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea
— 15956 —
BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006
Juzgado de lo Social número 6 de Bilbao (Bizkaia)
«Auto.—En Bilbao, a doce de junio de dos mil seis.
Hechos
EDICTO
1. Por resolución de fecha 22 de marzo de 2006 se acordó
en estos autos despachar ejecución contra los bienes del deudor
Yocarech Rehabilitación de Edificios, S.L., a fin de dar cumplimiento
forzoso a lo resuelto en sentencia recaída en los mismos.
2. El importe del principal, intereses legales y costas provisionalmente calculados, que aún están pendientes de pago
asciende, respectivamente, a 10.296,24 euros, 772,21 euros y
1.029,62 euros, una vez ya realizados los bienes que se le han
hallado y hecho pago con su importe.
3. Se dio audiencia por 15 días al Fondo de Garantía Salarial, a fin de que señalase nuevos bienes del deudor sobre los que
hacer traba o instase lo que a su derecho conviniese, no formulando ese Organismo alegación alguna en el plazo señalado.
Razonamientos jurídicos
Unico.—Procede declarar la insolvencia del deudor cuando no
se le hayan encontrado bienes suficientes con que hacer frente al
pago total de la deuda por la que se sigue el procedimiento de ejecución, tanto porque no quedan bienes conocidos pendientes de
realizar (insolvencia total), como si los que aún están trabados y
no han llegado a su total realización y destino son razonablemente
insuficientes —a la vista del justiprecio fijado— para lograr la plena
satisfacción de la deuda (insolvencia parcial, cuyo importe se determina disminuyendo la deuda aún pendiente de abono con la cuantía del justiprecio de esos bienes), bien entendido que, en cualquiera
de ambos casos, dicha declaración siempre tendrá carácter provisional.
Así resulta de lo dispuesto en el artículo 274 (números 2 y 3)
de la Ley de Procedimiento Laboral, concurriendo en el presente
caso los requisitos que autorizan a un pronunciamiento de esa naturaleza.
Por todo lo cual,
DISPONGO:
A los efectos de las presentes actuaciones (autos número
882/05, ejecución 40/06),y para el pago de 10.296,24 euros de principal, 772,21 euros de intereses y 1.029,62 euros calculados para
costas, se declara insolvente, por ahora, al deudor Yocarech Rehabilitación de Edificios, S.L., sin perjuicio de que pudieran encontrársele nuevos bienes que permitieran hacer efectiva la deuda aún
pendiente de pago.
Publíquese en el «Boletín Oficial del Registro Mercantil» la declaración de insolvencia del deudor (artículo 274.5 de la Ley de Prodecimiento Laboral).
Notifíquese a las partes y a dicho Organismo.
Una vez firme esta resolución, archívese.
Modo de impugnarla: Mediante recurso de reposición a presentar en este Juzgado dentro de los cinco días hábiles siguientes al de recibirla, con expresión de la infracción que se imputa a
la resolución impugnada (artículo 452 de la Ley 1/2000 de Enjuiciamiento Civil) sin que su mera interposición suspenda la ejecutividad de lo que se acuerda (artículo 184.1 de la Ley de Procedimiento Laboral).
Así, por este su auto, lo pronuncia, manda y firma la Ilma. Sra.
Magistrada-Juez doña María Angeles González González. Doy fe.—
La Magistrada-Juez.—La Secretaria Judicial.»
Diligencia.—Seguidamente se procede a cumplimentar lo acordado. Doy fe.
Y para que le sirva de notificación en legal forma a Yocarech
Rehabilitación de Edificios, S.L., en ignorado paradero, expido la
presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia», en
Bilbao, a doce de junio de dos mil seis.
Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones
se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan
forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial
(V-3242)
(CEDULA DE NOTIFICACION)
Doña Helena Barandiarán García, Secretaria Judicial del Juzgado
de lo Social número 6 de Bilbao.
Hago saber: Que en los autos número 898/04, ejecucións183/06, de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias
de doña Yolanda Fernández González contra Isidro Corchado Barragán, Begoña Muñoz Martín e Isidro Corchado Barragán-Begoña
Muñoz Martín, C.B., sobre despido, se ha dictado auto de fecha 1
de junio de 2006 en cuya parte dispositiva dice como sigue:
«DISPONGO:
Se tiene por subrogado al Fondo de Garantía Salarial en el
crédito de la de quienes se menciona en el hecho segundo de esta
resolución y por la cuantía que se refleja bajo la columna «Abono
FGS», cuyo importe total asciende a 913,76 euros.
Notifíquese esta resolución a las partes y al Fondo de Garantía Salarial.
Una vez firme esta resolución, archívese.
Modo de impugnarla: Mediante recurso de reposición a presentar en este Juzgado dentro de los cinco días hábiles siguientes al de recibirla, con expresión de la infracción que se imputa a
la resolución impugnada (artículo 452 de la Ley 1/2000 de Enjuiciamiento Civil) sin que su mera interposición suspenda la ejecutividad de lo que se acuerda (artículo 184.1 de la Ley de Procedimiento Laboral).
Así, por este su auto, lo pronuncia, manda y firma el Ilmo. Sr.
Magistrado-Juez don José Ramón Blanco Fernández. Doy fe.»
Y para que le sirva de notificación en legal forma a Isidro Corchado Barragán, Begoña Muñoz Martín e Isidro Corchado Barragán-Begoña Muñoz Martín, C.B., en ignorado paradero, expido la
presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia», en
Bilbao, a seis de junio de dos mil seis.
Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones
se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan
forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial
•
(V-3190)
EDICTO
(CEDULA DE NOTIFICACION)
Doña Helena Barandiarán García, Secretaria Judicial del Juzgado
de lo Social número 6 de Bilbao.
Hago saber: Que en los autos de despidos número 368/04,
ejecucións182/06, de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de doña Silvia Jorge Ces, contra la empresa Karlem Fashion, S.L., sobre cantidad, se ha dictado auto de fecha 1 de junio
de 2006 en cuya parte dispositiva dice como sigue:
«DISPONGO:
Se tiene por subrogado al Fondo de Garantía Salarial en el
crédito de la de quienes se menciona en el hecho segundo de esta
resolución y por la cuantía que se refleja bajo la columna «Abono
FGS», cuyo importe total asciende a 4.104 euros.
Notifíquese esta resolución a las partes y al Fondo de Garantía Salarial.
Una vez firme esta resolución, archívese.
Modo de impugnarla: Mediante recurso de reposición a presentar en este Juzgado dentro de los cinco días hábiles siguientes al de recibirla, con expresión de la infracción que se imputa a
la resolución impugnada (artículo 452 de la Ley 1/2000 de Enjuiciamiento Civil) sin que su mera interposición suspenda la ejecutividad de lo que se acuerda (artículo 184.1 de la Ley de Procedimiento Laboral).
BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea
— 15957 —
Así, por este su auto, lo pronuncia, manda y firma el Ilmo. Sr.
Magistrado-Juez don José Ramón Blanco Fernández. Doy fe.»
Y para que le sirva de notificación en legal forma a Karlem Fashion, S.L., en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia», en Bilbao, a seis de junio
de dos mil seis.
BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006
2. Se condena a Jon Kalzada y Txema Larrinaga C.B. —Bar
Ainhoa—, a que abone a doña Manuela Gómez Rodríguez la cantidad de 1.955,36 euros como indemnización sustitutoria de la readmisión, más otras 5.695,62 euros como salarios de tramitación, en
cuya cantidad se incluyen las que fueron objeto de condena en la
sentencia.
Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones
se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan
forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial
Dichas cantidades devengarán, desde el día de hoy y hasta
su total pago, los intereses del artículo 576 de la Ley de Enjuicimiento Civil.
(V-3191)
Modo de impugnarla: Mediante recurso de reposición a presentar en este Juzgado dentro de los cinco días hábiles siguientes al de recibirla, con expresión de la infracción que se imputa a
la resolución impugnada (artículo 452 de la Ley 1/2000 de Enjuiciamiento Civil) sin que su mera interposición suspenda la ejecutividad de lo que se acuerda (artículo 184.1 de la Ley de Procedimiento Laboral).
•
EDICTO
(CEDULA DE NOTIFICACION)
Doña Helena Barandiarán García, Secretaria Judicial del Juzgado
de lo Social número 6 de Bilbao.
Hago saber: Que en los autos de despidos número 385/05,
ejecucións172/06, de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de doña Estibalitz González Aranguren contra la empresa
Sotoiri, S.L., sobre despido, se ha dictado auto de fecha 30 de mayo
de 2006 en cuya parte dispositiva dice como sigue:
«DISPONGO:
Se tiene por subrogado al Fondo de Garantía Salarial en el
crédito de la de quienes se menciona en el hecho segundo de esta
resolución y por la cuantía que se refleja bajo la columna «Abono
FGS», cuyo importe total asciende a 4.816,80 euros.
Notifíquese esta resolución a las partes y al Fondo de Garantía Salarial.
Notifíquese esta resolución a Ias partes.
Así, por este su auto, lo pronuncia, manda y firma el Ilmo. Sr.
Magistrado-Juez don José Ramón Blanco Fernández. Doy fe.
Y para que le sirva de notificación en legal forma a Jon Kalzada y Txema Larrinaga C.B. —Bar Ainhoa—, en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de
Bizkaia», en Bilbao, a ocho de junio de dos mil seis.
Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones
se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan
forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial
(V-3193)
•
EDICTO
Una vez firme esta resolución, archívese.
Modo de impugnarla: Mediante recurso de reposición a presentar en este Juzgado dentro de los cinco días hábiles siguientes al de recibirla, con expresión de la infracción que se imputa a
la resolución impugnada (artículo 452 de la Ley 1/2000 de Enjuiciamiento Civil) sin que su mera interposición suspenda la ejecutividad de lo que se acuerda (artículo 184.1 de la Ley de Procedimiento Laboral).
Así, por este su auto, lo pronuncia, manda y firma el Ilmo. Sr.
Magistrado-Juez don José Ramón Blanco Fernández. Doy fe.»
Y para que le sirva de notificación en legal forma a Sotoiri, S.L.,
en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el
«Boletín Oficial de Bizkaia», en Bilbao, a seis de junio de dos mil
seis.
Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones
se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan
forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial
(V-3192)
•
EDICTO
(CEDULA DE NOTIFICACION)
Doña Helena Barandiarán García, Secretaria Judicial del Juzgado
de lo Social número 6 de Bilbao.
Hago saber: Que en autos número 142/06, ejecución
186/06, de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de doña
Manuela Gómez Rodríguez contra Jon Kalzada y Txema Larrinaga
C.B. —Bar Ainhoa—, sobre despido, se ha dictado auto de 9 de
junio de 2006, en cuya parte dispositiva dice como sigue:
«DISPONGO:
1. Se declara extinguido desde el día 9 de junio de 2006 el
contrato de trabajo que unía a la empresa Jon Kalzada y Txema
Larrinaga C.B. —Bar Ainhoa—, con doña Manuela Gómez Rodríguez.
(CEDULA DE NOTIFICACION)
Doña Helena Barandiarán García, Secretaria Judicial del Juzgado
de lo Social número 6 de Bilbao.
Hago saber: Que en autos número 310/04 de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de doña María Concepción Jiménez Bautista contra la empresa Serlim Servicios de Limpieza y Mantenimiento, S.L., sobre cantidad, se ha dictado auto de
16 de mayo de 2006, en cuya parte dispositiva dice como sigue:
«Parte dispositiva
1. Se accede a la acumulación de los presentes autos número
310/04, ejecución 326/04, a los autos número 106/04, ejecución
140/04, que se siguen en el Juzgado de lo Social número 4 de Bizkaia y en consecuencia remítanse aquéllos al Juzgado requirente.
Notifíquese esta resolución a Ias partes.
Modo de impugnarla: Mediante recurso de reposición a presentar en este Juzgado dentro de los cinco días hábiles siguientes al de recibirla, con expresión de la infracción que se imputa a
la resolución impugnada (artículo 452 de la Ley 1/2000 de Enjuiciamiento Civil) sin que su mera interposición suspenda la ejecutividad de lo que se acuerda (artículo 184.1 de la Ley de Procedimiento Laboral).
Así, por este su auto, lo pronuncia, manda y firma el Ilmo. Sr.
Magistrado-Juez don José Ramón Blanco Fernández. Doy fe.—
El Magistrado-Juez.—La Secretaria Judicial.»
Y para que le sirva de notificación en legal forma a Serlim Servicios de Limpieza y Mantenimiento, S.L., en ignorado paradero,
expido la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia», en Bilbao, a trece de junio de dos mil seis.
Se advierte a los destinatarios que las siguientes comunicaciones se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—
La Secretaria Judicial
(V-3248)
BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea
— 15958 —
de emplazamiento (artículo 59 de la Ley de Procedimiento
Laboral).
EDICTO
(CEDULA DE CITACION A JUICIO Y A INTERROGATORIO)
En el Juzgado de lo Social número 6 de Bilbao se sigue juicio número 399/06, promovido por Julián Martínez García y José
Clemente Lancho, sobre despido, contra Depósitos Donosti Limpieza y Reparación, S.L., y Redenor, S.L., en concepto de parte
demandada en dicho juicio, al objeto de asistir al acto de conciliación
y juicio y, en su caso, responder al interrogatorio solicitado por Julián
Martínez García y José Clemente Lancho sobre los hechos y circunstancias objeto del juicio y que el Tribunal declare pertinentes,
en la sede de este Juzgado, sito en la calle Barroeta Aldámar, número
10, código postal 48001, Sala de Vistas número 8, ubicada en la
planta 1.a, el día 18 de julio de 2006, a las 10:10 horas.
Advertencias legales
1. Su incomparecencia injustificada no impedirá la celebración del juicio, que continuará sin necesidad de declarar su rebeldía
(artículo 83.3 de la Ley de Procedimiento Laboral).
Las siguientes comunicaciones se harán en los estrados del
Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia o se trate
de emplazamiento (artículo 59 de la Ley de Procedimiento
Laboral).
2. Debe concurrir a juicio con todos los medios de prueba
de que intente valerse (artículo 82.2 de la Ley de Procedimiento
Laboral).
3. Si pretende comparecer en el juicio asistido de Abogado,
o representado por Procurador o Graduado Social colegiado, debe
manifestarlo a este Juzgado por escrito dentro de los dos días siguientes a la publicación del presente edicto (artículo 21.2 de la Ley de
Procedimiento Laboral).
4. Si no comparece, y no justifica el motivo de la incomparecencia, el tribunal podrá considerar reconocidos los hechos controvertidos que le perjudiquen (artículo 304 de la Ley 1/2000 de Enjuiciamiento Civil, en relación con el artículo 91 de la Ley de
Procedimiento Laboral), además de imponerle, previa audiencia,
una multa de entre 180 y 600 euros (artículos 304 y 292.4 de la
Ley de Enjuiciamiento Civil).
5. La publicación de este edicto sirve de citación en legal forma
a la parte demandada, Redenor, S.L., y Depósitos Donosti Limpieza
y Reparación, S.L., que se encuentra en ignorado paradero.
La persona citada puede examinar los autos en la Secretaría
del Juzgado hasta el día de la celebración del juicio.
En Bilbao, a dieciséis de junio de dos mil seis.—El Secretario
Judicial
•
BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006
(V-3232)
Juzgado de lo Social número 7 de Bilbao (Bizkaia)
EDICTO
(CEDULA DE CITACION A JUICIO Y A INTERROGATORIO)
En el Juzgado de lo Social número 7 de Bilbao se sigue juicio número 286/06, promovido por Simón Emanuel Kapata, sobre
cantidad, contra Construcciones Corchado Obras y Reformas, S.L.,
en concepto de parte demandada en dicho juicio, al objeto de asistir al acto de conciliación y juicio y, en su caso, responder al interrogatorio solicitado por Simón Emanuel Kapata sobre los hechos
y circunstancias objeto del juicio y que el Tribunal declare pertinentes,
en la sede de este Juzgado, sito en la calle Barroeta Aldámar, número
10, código postal 48001, Sala de Vistas número 11, ubicada en la
planta 1.a, el día 6 de septiembre de 2006, a las 9:45 horas.
Advertencias legales
1. Su incomparecencia injustificada no impedirá la celebración del juicio, que continuará sin necesidad de declarar su rebeldía
(artículo 83.3 de la Ley de Procedimiento Laboral).
Las siguientes comunicaciones se harán en los estrados del
Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia o se trate
2. Debe concurrir a juicio con todos los medios de prueba
de que intente valerse (artículo 82.2 de la Ley de Procedimiento
Laboral).
3. Si pretende comparecer en el juicio asistido de Abogado,
o representado por Procurador o Graduado Social colegiado, debe
manifestarlo a este Juzgado por escrito dentro de los dos días siguientes a la publicación del presente edicto (artículo 21.2 de la Ley de
Procedimiento Laboral).
4. Si no comparece, y no justifica el motivo de la incomparecencia, el tribunal podrá considerar reconocidos los hechos controvertidos que le perjudiquen (artículo 304 de la Ley 1/2000 de Enjuiciamiento Civil, en relación con el artículo 91 de la Ley de
Procedimiento Laboral).
5. La publicación de este edicto sirve de citación en legal forma
a la parte demandada, que se encuentra en ignorado paradero.
La persona citada puede examinar los autos en la Secretaría
del Juzgado hasta el día de la celebración del juicio.
En Bilbao, a quince de junio de dos mil seis.—El Secretario
Judicial
(V-3212)
•
EDICTO
(CEDULA DE CITACION A JUICIO Y A INTERROGATORIO)
En el Juzgado de lo Social número 7 de Bilbao se sigue juicio número 381/06, promovido por Alain Michel, sobre base reguladora, contra Andamios Ibane, S.L., en concepto de parte demandada en dicho juicio, al objeto de asistir al acto de conciliación y
juicio y, en su caso, responder al interrogatorio solicitado por Alain
Michel sobre los hechos y circunstancias objeto del juicio y que el
Tribunal declare pertinentes, en la sede de este Juzgado, sito en
la calle Barroeta Aldámar, número 10, código postal 48001, Sala
de Vistas número 11, ubicada en la planta 1.a, el día 12 de julio de
2006, a las 11:00 horas.
Advertencias legales
1. Su incomparecencia injustificada no impedirá la celebración del juicio, que continuará sin necesidad de declarar su rebeldía
(artículo 83.3 de la Ley de Procedimiento Laboral).
Las siguientes comunicaciones se harán en los estrados del
Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia o se trate
de emplazamiento (artículo 59 de la Ley de Procedimiento
Laboral).
2. Debe concurrir a juicio con todos los medios de prueba
de que intente valerse (artículo 82.2 de la Ley de Procedimiento
Laboral).
3. Si pretende comparecer en el juicio asistido de Abogado,
o representado por Procurador o Graduado Social colegiado, debe
manifestarlo a este Juzgado por escrito dentro de los dos días siguientes a la publicación del presente edicto (artículo 21.2 de la Ley de
Procedimiento Laboral).
4. Si no comparece, y no justifica el motivo de la incomparecencia, el tribunal podrá considerar reconocidos los hechos controvertidos que le perjudiquen (artículo 304 de la Ley 1/2000 de Enjuiciamiento Civil, en relación con el artículo 91 de la Ley de
Procedimiento Laboral).
5. La publicación de este edicto sirve de citación en legal forma
a la parte demandada, que se encuentra en ignorado paradero.
La persona citada puede examinar los autos en la Secretaría
del Juzgado hasta el día de la celebración del juicio.
En Bilbao, a dieciséis de junio de dos mil seis.—El Secretario
Judicial
(V-3238)
BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea
— 15959 —
sito para recurso de suplicación, debiendo presentar el correspondiente resguardo en la Secretaría de este Juzgado al tiempo
de interponer el recurso.
EDICTO
(CEDULA DE CITACION A JUICIO Y A INTERROGATORIO)
En el Juzgado de lo Social número 7 de Bilbao se sigue juicio número 274/06, promovido por Santiago Tarela Aragunde y José
Luis Alavaro Muñoz, sobre ordinario, contra Construcciones Feltar, S.L., en concepto de parte demandada en dicho juicio, al objeto
de asistir al acto de conciliación y juicio y, en su caso, responder
al interrogatorio solicitado por Santiago Tarela Aragunde y José Luis
Alavaro Muñoz sobre los hechos y circunstancias objeto del juicio
y que el Tribunal declare pertinentes, en la sede de este Juzgado,
sito en la calle Barroeta Aldámar, número 10, código postal 48001,
Sala de Vistas número 11, ubicada en la planta 1.a, el día 16 de
septiembre de 2006, a las 9:30 horas.
Así, por esta mi sentencia, definitivamente juzgando, lo pronuncio, mando y firmo.»
Y para que le sirva de notificación en legal forma a Deiene Cerámicas, S.L., en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia», en Bilbao, a catorce de junio
de dos mil seis.
Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones
se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan
forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial
(V-3180)
Advertencias legales
1. Su incomparecencia injustificada no impedirá la celebración del juicio, que continuará sin necesidad de declarar su rebeldía
(artículo 83.3 de la Ley de Procedimiento Laboral).
Las siguientes comunicaciones se harán en los estrados del
Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia o se trate
de emplazamiento (artículo 59 de la Ley de Procedimiento
Laboral).
2. Debe concurrir a juicio con todos los medios de prueba
de que intente valerse (artículo 82.2 de la Ley de Procedimiento
Laboral).
3. Si pretende comparecer en el juicio asistido de Abogado,
o representado por Procurador o Graduado Social colegiado, debe
manifestarlo a este Juzgado por escrito dentro de los dos días siguientes a la publicación del presente edicto (artículo 21.2 de la Ley de
Procedimiento Laboral).
4. Si no comparece, y no justifica el motivo de la incomparecencia, el tribunal podrá considerar reconocidos los hechos controvertidos que le perjudiquen (artículo 304 de la Ley 1/2000 de Enjuiciamiento Civil, en relación con el artículo 91 de la Ley de
Procedimiento Laboral).
5. La publicación de este edicto sirve de citación en legal forma
a la parte demandada que se encuentra en ignorado paradero.
La persona citada puede examinar los autos en la Secretaría
del Juzgado hasta el día de la celebración del juicio.
En Bilbao, a quince de junio de dos mil seis.—El Secretario
Judicial
•
BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006
(V-3204)
EDICTO
(CEDULA DE NOTIFICACION)
Doña María José Marijuán Gallo, Secretaria Judicial del Juzgado
de lo Social número 7 de Bilbao.
Hago saber: Que en autos número 137/06 de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de don Alex Portal de Silva
Domingues y don José Manuel Gómez contra la empresa Deiene
Cerámicas, S.L., sobre cantidad, se ha dictado la siguiente:
«Fallo: Que estimando la demanda presentada por don Alex
Portal de Silva Domingues y don José Manuel Gómez contra Deiene
Ceramicas, S.L., y Fondo de Garantía Salarial, condeno a la empresa
demandada a que abone a los actores las siguientes cantidades:
— A don Alex Portal de Silva Domingues, 3.935,17 euros.
— A don José Manuel Gómez, 2.979,91 euros.
Contra esta sentencia cabe recurso de suplicación ante la Sala
de lo Social del Tribunal Superior de Justicia de la Comunidad Autónoma del País Vasco, debiendo ser anunciado tal propósito mediante
comparecencia o por escrito de las partes, debiendo para hacerlo
la demandada ingresar en la cuenta número 477600000/65/137/06
del grupo Banesto (Banco Español de Crédito) la cantidad líquida
importe de la condena, sin cuyo requisito no podrá tenerse por anunciado el recurso.
Asimismo deberá ingresarse en la misma cuenta corriente, con
el código 69, la cantidad de 150,25 euros en concepto de depó-
•
EDICTO
(CEDULA DE NOTIFICACION)
Doña María José Marijuán Gallo, Secretaria Judicial del Juzgado
de lo Social número 7 de Bilbao.
Hago saber: Que en autos número 517/05, ejecución 14/06,
de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de don Roberto
Pérez Silio contra la empresa Diafsa Bilbao, S.L.L., sobre cantidad,
se ha dictado la siguiente:
«DISPONGO:
A los efectos de las presentes actuaciones (autos número
517/05, ejecución 14/06), y para el pago de 2.567,38 euros de principal, 246,74 euros de intereses y 256,74 euros calculados para
costas, se declara insolvente, por ahora, al deudor Diafsa Bilbao,
S.L.L., sin perjuicio de que pudieran encontrársele nuevos bienes
que permitieran hacer efectiva la deuda aún pendiente de pago.
Publíquese en el «Boletín Oficial del Registro Mercantil» la declaración de insolvencia del deudor (artículo 374.5 de la Ley de Procedimiento Laboral).
Notifíquese esta resolución a Ias partes y dicho a Organismo.
Una vez firme esta resolución, archívese.
Modo de impugnarla: Mediante recurso de reposición a presentar en este Juzgado dentro de los cinco días hábiles siguientes al de recibirla, con expresión de la infracción que se imputa a
la resolución impugnada (artículo 452 de la Ley 1/2000 de Enjuiciamiento Civil) sin que su mera interposición suspenda la ejecutividad de lo que se acuerda (artículo 184.1 de la Ley de Procedimiento Laboral).
Así, por este su auto, lo pronuncia, manda y firma la Ilma. Sra.
Magistrada-Juez doña Cristina Isabel Padró Rodríguez. Doy fe.»
Y para que le sirva de notificación en legal forma a Diafsa Bilbao, S.L.L., en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia», en Bilbao, a doce de junio
de dos mil cinco.
Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones
se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan
forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial
(V-3181)
•
EDICTO
(CEDULA DE NOTIFICACION)
Doña María José Marijuán Gallo, Secretaria Judicial del Juzgado
de lo Social número 7 de Bilbao.
Hago saber: Que en autos número 260/05, ejecución
200/05, de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de don
Urko Gutiérrez Orive contra la empresa Fermen, S.L., sobre cantidad, se ha dictado la siguiente:
BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea
— 15960 —
«DISPONGO:
BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006
EDICTO
Se tiene por subrogado al Fondo de Garantía Salarial en el
crédito de quienes se menciona en el hecho segundo de esta resolución y por la cuantía que se refleja bajo la columna «Abono FGS»,
cuyo importe total asciende a 201,58 euros.
Notifíquese esta resolución a las partes y al Fondo de Garantía Salarial.
Una vez firme esta resolución, archívese.
Modo de impugnarla: Mediante recurso de reposición a presentar en este Juzgado dentro de los cinco días hábiles siguientes al de recibirla, con expresión de la infracción que se imputa a
la resolución impugnada (artículo 452 de la Ley 1/2000 de Enjuiciamiento Civil) sin que su mera interposición suspenda la ejecutividad de lo que se acuerda (artículo 184.1 de la Ley de Procedimiento Laboral).»
Y para que le sirva de notificación en legal forma a Fermen,
S.L., en ignorado paradero, expido la presente para su inserción
en el «Boletín Oficial de Bizkaia», en Bilbao, a nueve de junio de
dos mil seis.
Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones
se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan
forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial
(V-3182)
•
EDICTO
(CEDULA DE NOTIFICACION)
Doña María José Marijuán Gallo, Secretaria Judicial del Juzgado
de lo Social número 7 de Bilbao.
Hago saber: Que en autos número 513/05, ejecución 33/06,
de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de don Ekain
Uribe Bilbao contra la empresa Gabinor Limpieza de Depósitos, S.L.,
sobre cantidad, se ha dictado la siguiente:
«DISPONGO:
A los efectos de las presentes actuaciones (autos número
513/05, ejecución 33/06), y para el pago de 4.955,84 euros de principal, 495,58 euros de intereses y 495,58 euros calculados para
costas, se declara insolvente, por ahora, al deudor Gabinor Limpieza de Depósitos, S.L., sin perjuicio de que pudieran encontrársele nuevos bienes que permitieran hacer efectiva la deuda aún
pendiente de pago.
«Publíquese en el «Boletín Oficial del Registro Mercantil» la
declaración de insolvencia del deudor (artículo 274.5 de la Ley de
Procedimiento Laboral).
Notifíquese esta resolución a Ias partes y dicho a Organismo.
Una vez firme esta resolución, archívese.
Modo de impugnarla: Mediante recurso de reposición a presentar en este Juzgado dentro de los cinco días hábiles siguientes al de recibirla, con expresión de la infracción que se imputa a
la resolución impugnada (artículo 452 de la Ley 1/2000 de Enjuiciamiento Civil) sin que su mera interposición suspenda la ejecutividad de lo que se acuerda (artículo 184.1 de la Ley de Procedimiento Laboral).
Así, por este su auto, lo pronuncia, manda y firma la Ilma. Sra.
Magistrada-Juez doña Cristina Isabel Padró Rodríguez. Doy fe.»
Y para que le sirva de notificación en legal forma a Gabinor
Limpieza de Depósitos, S.L., en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia», en Bilbao, a doce de junio de dos mil cinco.
Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones
se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan
forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial
(V-3183)
(CEDULA DE NOTIFICACION)
Doña María José Marijuán Gallo, Secretaria Judicial del Juzgado
de lo Social número 7 de Bilbao.
Hago saber: Que en autos número 219/05, ejecución 78/06,
de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de doña Verónica Alvarez Pérez contra José Luis Carranza Urquijo, Jesús Manuel
Renedo Santaren y Excelsior, C.B., sobre cantidad, se ha dictado
la siguiente:
«Parte dispositiva
1. Se acuerda la ejecución definitiva de la sentencia dictada
en el presente procedimiento, solicitada por Verónica Alvarez Pérez.
2. Procédase, sin previo requerimiento de pago, al embargo
de los bienes de los deudores José Luis Carranza Urquijo, Jesús
Manuel Renedo Santaren y Excelsior, C.B., suficientes para cubrir
la cantidad de 1.014,00 euros de principal y la de 101,40 euros,
más otros 101,40 euros calculados, por ahora y sin perjuicio de ulterior liquidación, para garantizar el pago de los intereses y costas,
respectivamente.
3. Sirva esta resolución de mandamiento al Agente Judicial,
para que, con la asistencia de la Secretaria Judicial, o del funcionario que le sustituya o del servicio común, en su caso, se proceda
a la práctica del embargo, debiéndose observar en la traba el orden
y las limitaciones establecidas en la ley.
Se faculta expresamente a la Comisión Judicial para requerir
el auxilio de la Fuerza Pública, de cerrajero y la utilización de cualquier otro medio idóneo y proporcionado a la finalidad del embargo.
4. Líbrense los exhortos, oficios y mandamientos precisos
para el conocimiento de los bienes del deudor y efectividad del embargo.
5. Requiérase al deudor o persona que legalmente le represente para que en el plazo de cinco días, de no haber abonado en
su totalidad la cantidad objeto de ejecución y sin perjuicio de los
bienes embargados, presente manifestación de sus bienes y derechos con la precisión necesaria para garantizar sus responsabilidades.
En esta manifestación debe indicar también, si procede, las
personas que ostenten derechos de cualquier clase sobre sus bienes y, en el caso de estar sujetos a otro proceso, concretar cuál
sea éste.
Debe señalar igualmente la naturaleza de los bienes, gananciales o privativos, sus cargas y en tal caso el importe de los créditos garantizados.
6. Adviértase al deudor que puede imponérsele una nueva
obligación de pago, si incumple injustificadamente la obligación
impuesta en la resolución judicial que se ejecuta, cuya cuantía puede
alcanzar hasta los 24.000 euros por cada día de retraso.
Notifíquese esta resolución a las partes, a la representación
legal de los trabajadores de la empresa deudora y al Fondo de Garantía Salarial por si fuera de su interés comparecer en el proceso (artículos 250 y 23 de la Ley de Procedimiento Laboral).
Modo de impugnarla por el ejecutado: Mediante escrito formulando oposición a la ejecución, en el que se deberán expresar
todos los motivos de impugnación (tanto los defectos procesales
como las razones de fondo), que habrá de presentarse en este Juzgado de lo Social, en el plazo de diez días hábiles, a contar desde
el día siguiente al de su notificación (artículos 556 y siguientes de
la Ley de Enjuiciamiento Civil), sin que su sola interposición suspenda la ejecutividad de lo acordado (artículo 556.2 de la Ley de
Enjuiciamiento Civil).
Modo de impugnarla por el ejecutante: Contra esta resolución
no cabe recurso alguno, de acuerdo con el artículo 551.2 de la Ley
de Enjuiciamiento Civil, salvo que entienda denegada parcialmente
la ejecución, en cuyo caso puede interponer recurso de reposición
(artículo 552.2 de la Ley de Enjuiciamiento Civil), mediante escrito
presentado en este Juzgado dentro de los cinco días hábiles siguientes al de recibirla, con expresión de la infracción que se imputa a
la resolución impugnada (artículo 452 de la Ley de Enjuiciamiento
Civil) sin que su mera interposición suspenda la ejecutividad de lo
BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea
— 15961 —
que se acuerda (artículo 184.1 de la Ley de Procedimiento
Laboral).»
Y para que le sirva de notificación en legal forma a Excelsior,
C.B., en ignorado paradero, expido la presente para su inserción
en el «Boletín Oficial de Bizkaia», en Bilbao, a doce de junio de
dos mil seis.
Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones
se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan
forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial
(V-3184)
•
EDICTO
(CEDULA DE NOTIFICACION)
Doña María José Marijuán Gallo, Secretaria Judicial del Juzgado
de lo Social número 7 de Bilbao.
Hago saber: Que en autos número 228/06 de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias del Departamento de Justicia Empleo y Seguridad Social del Gobierno Vasco contra Ignacio Vicario Ruiz, Miren Edurne Cortázar Ugarte, Petra García Pizarro,
Virginia Casado Bregas, Pablo Petuya Sires, Jonathan Tejada Fernández, Jonathan Pérez Carpintero, Christian Martín González, Ibai
de la Peña Hernaiz, Cespa, S.A. —Jardinería—, Egoi Legarreta Alarcia, Iñigo Olvares Iglesias, Estrella Peláez Bayón, Marchasso Mane,
Mikel Urkola Ulacia, Fernando Solera Frade, Juan Antonio Alvarez de Castro, Miguel García González, Gotzon Legarreta Alarcia, Aketza Peña Elorrieta, Marta Lluch Jordana, Iñigo Jiménez Granados, Xavier de Miguel Elesaga, José Codesido Vázquez, Pedro
Martín García, José Parro Fernández, Aitor Santiago Olivares, Enrique Atienza Izquierdo, Jon Calvo Ibáñez, Juan Hilario Ayuso, María
Reyes Bajarano del Teso, Agustín Abrisqueta Gaviria, José Coronado Beato, José Muñoz Berrio, Gorka Cámara de Diego, Iñaki Pérez
Salazar, Unai Larrea Ibáñez, Unai Collazos Ulacia, Oliver Avellaneda Montero, José Llano Basabe, Eva Peñeñori Alonso, Javier Gartagoitia Abad, Gaizka Uastorre Sanz, Josu Eguileor Mateos,
Alvaro Parga Barreiro, Unai Murillo Alija, Juan Ezquerra Bilbao, Juan
Acha Pichel, Garikoitz Abecía Torre, José Fuentes Saiz, Luis Gutiérrez Marcos, Sergio Garcés Tapia, Francisco de los Reyes Romero
y Enrique Ibarra Tejero, sobre procedimiento de oficio, se ha dictado la siguiente:
Sentencia número 259/06.—En Bilbao, a treinta de mayo de
dos mil seis.
«Fallo: Que, en relación con la comunicación remitida por la
Delegación Territorial de Trabajo de Bizkaia, en representación del
Departamento de Justicia, Empleo y Seguridad Social del Gobierno
Vasco, origen del presente Procedimiento de Oficio, declaro que
la empresa Cespa, S.A. (Jardinería), transgredió, en relación a la
contratación referenciada, lo establecido en el artículo 15.1.a) del
RDL 1/95 del Estatuto de los Trabajadores y 2 RD 2720/1998 por
el que se desarrolla el artículo 15 del Estatuto de los Trabajadores en materia de contratos de duración determinada.
Contra esta Sentencia cabe recurso de suplicación ante la Sala
de lo Social del Tribunal Superior de Justicia del País Vasco, debiendo
ser anunciado tal propósito mediante comparecencia o por escrito
ante este Juzgado en el plazo de cinco días a contar desde su notificación.»
Y para que le sirva de notificación en legal forma a María Reyes
Bejarano del Teso, Agustín Abrisqueta Gaviria y Unai Murillo Alija,
en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el
«Boletín Oficial de Bizkaia», en Bilbao, a quince de junio de dos
mil seis.
Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones
se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan
forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial
(V-3202)
BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006
EDICTO
(CEDULA DE NOTIFICACION)
Doña María José Marijuán Gallo, Secretaria Judicial del Juzgado
de lo Social número 7 de Bilbao.
Hago saber: Que en autos número 214/06 de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de don Miguel Angel Cid
Alvarez contra la empresa Eguzki Trans, S.L., y Fondo de Garantía Salarial, sobre despido, se ha dictado la siguiente:
Sentencia número 267/06.—En Bilbao, a ocho de junio de dos
mil seis.
«Fallo: Que estimando la demanda presentada por Miguel Angel
Cid Alvarez contra Eguzki Trans, S.L., y Fondo de Garantía Salarial, sobre despido, declaro el mismo improcedente, condenando
a la empresa demandada a que, en el plazo de cinco días, contados a partir de la noticación de la sentencia, opte entre readmitir
al trabajador o indemnizarle con la cantidad de 8.760,02 euros, y
en uno y otro caso con el abono de los salarios dejados de percibir desde la fecha del despido hasta la notificación de la presente
resolución.
Contra esta sentencia cabe recurso de suplicación ante la Sala
de lo Social del Tribunal Superior de Justicia del País Vasco, debiendo
ser anunciado tal propósito mediante comparecencia o por escrito
de las partes, debiendo para hacerlo la demandada ingresar en la
cuenta número 477600000/65 del grupo Banesto (Banco Español
de Crédito) la cantidad líquida importe de la condena, sin cuyo requisito no podrá tenerse por anunciado el recurso.
Asimismo, deberá ingresarse en la misma cuenta corriente,
con el código 69, la cantidad de 150,25 euros en concepto de depósito para recurso de suplicación, debiendo presentar el correspondiente resguardo en la Secretaría de este Juzgado al tiempo
de interponer el recurso.»
Y para que le sirva de notificación en legal forma a Eguzki Trans,
S.L., en ignorado paradero, expido la presente para su inserción
en el «Boletín Oficial de Bizkaia», en Bilbao, a quince de junio de
dos mil seis.
Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones
se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan
forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial
(V-3203)
•
EDICTO
(CEDULA DE NOTIFICACION)
Doña María José Marijuán Gallo, Secretaria Judicial del Juzgado
de lo Social número 7 de Bilbao.
Hago saber: Que en autos número SOC 77/06 de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de don Jorge Salvador
Pedrero contra la empresa Tedecom Milenium, S.L., sobre ordinario,
se ha dictado la siguiente:
En Bilbao, a veintinueve de mayo de dos mil seis.
Vistos por la Ilma. Sra. Magistrada-Juez del Juzgado de lo Social
número 7, doña Cristina Isabel Padró Rodríguez, los presentes autos
número 77/06 seguidos a instancia de Jorge Salvador Pedrero contra la empresa Tedecom Milenium, S.L., y Fondo de Garantía Salarial, sobre ordinario, en nombre del Rey, ha dictado la siguiente
Sentencia número 253/06.
«Fallo: Que estimando la demanda presentada por Jorge Salvador Pedrero contra Tedecom Milenium, S.L., y Fondo de Garantía Salarial, sobre cantidad, condeno a la empresa demandada a
que abone al actor la cantidad de 3.875,9 euros, más el 10% de
mora sobre conceptos salariales.
Contra esta sentencia cabe recurso de suplicación ante la Sala
de lo Social del Tribunal Superior de Justicia del País Vasco, debiendo
ser anunciado tal propósito mediante comparecencia o por escrito
de las partes, debiendo para hacerlo la demandada ingresar en la
cuenta número 477600000/65 del grupo Banesto (Banco Español
BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea
— 15962 —
BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006
de Crédito) la cantidad líquida importe de la condena, sin cuyo requisito no podrá tenerse por anunciado el recurso.
Asimismo, deberá ingresarse en la misma cuenta corriente,
con el código 69, la cantidad de 150,25 euros en concepto de depósito para recurso de suplicación, debiendo presentar el correspondiente resguardo en la Secretaría de este Juzgado al tiempo
de interponer el recurso.
Así, por esta mi sentencia, definitivamente juzgando, lo pronuncio, mando y firmo.»
Y para que le sirva de notificación en legal forma a Tedecom
Milenium, S.L., en ignorado paradero, expido la presente para su
inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia», en Bilbao, a quince de
junio de dos mil seis.
Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones
se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan
forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial
lica Fraile Iglesia contra las empresas Grutarco, S.L.U., y Construcciones Feltar, S.L., sobre cantidad, se ha dictado la siguiente:
(V-3205)
Modo de impugnarla: Mediante recurso de reposición a presentar en este Juzgado dentro de los cinco días hábiles siguientes al de recibirla, con expresión de la infracción que se imputa a
la resolución impugnada (artículo 452 de la Ley 1/2000 de Enjuiciamiento Civil) sin que su mera interposición suspenda la ejecutividad de lo que se acuerda (artículo 184.1 de la Ley de Procedimiento Laboral).
•
EDICTO
(CEDULA DE NOTIFICACION)
Doña María José Marijuán Gallo, Secretaria Judicial del Juzgado
de lo Social número 7 de Bilbao.
Hago saber: Que en autos número 544/05, ejecución 44/06,
de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de don José
Antonio Rodríguez Conde contra la empresa Aurretik, S.L., sobre
ordinario, se ha dictado la siguiente:
«DISPONGO:
A los efectos de las presentes actuaciones (autos número
544/05, ejecución 44/06), y para el pago de 2.282,57 euros de principal, 228,26 euros de intereses y 228,26 euros calculados para
costas, se declara insolvente, por ahora, al deudor Aurretik, S.L.,
sin perjuicio de que pudieran encontrársele nuevos bienes que permitieran hacer efectiva la deuda aún pendiente de pago.
Publíquese en el «Boletín Oficial del Registro Mercantil» la declaración de insolvencia del deudor (artículo 274.5 de la Ley de Procedimiento Laboral).
Notifíquese esta resolución a Ias partes y a dicho Organismo.
Una vez firme esta resolución, archívese.
Modo de impugnarla: Mediante recurso de reposición a presentar en este Juzgado dentro de los cinco días hábiles siguientes al de recibirla, con expresión de la infracción que se imputa a
la resolución impugnada (artículo 452 de la Ley 1/2000 de Enjuiciamiento Civil) sin que su mera interposición suspenda la ejecutividad de lo que se acuerda (artículo 184.1 de la Ley de Procedimiento Laboral).
Así, por este su auto, lo pronuncia, manda y firma la Ilma. Sra.
Magistrada-Juez doña Cristina Isabel Padró Rodríguez. Doy fe.»
Y para que le sirva de notificación en legal forma a Aurretik,
S.L., en ignorado paradero, expido la presente para su inserción
en el «Boletín Oficial de Bizkaia», en Bilbao, a quince de junio de
dos mil seis.
Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones
se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan
forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial
•
(V-3249)
EDICTO
(CEDULA DE NOTIFICACION)
Doña María José Marijuán Gallo, Secretaria Judicial del Juzgado
de lo Social número 7 de Bilbao.
Hago saber: Que en autos número 714/05, ejecución 34/06,
de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de doña Angé-
«DISPONGO:
A los efectos de las presentes actuaciones (autos número
714/05, ejecución 34/06), y para el pago de 5.561,03 euros de principal, 556,10 euros de intereses y 556,10 euros calculados para
costas, se declara insolvente, por ahora, a los deudores Grutarco,
S.L.U., y Construcciones Feltar, S.L., sin perjuicio de que pudieran encontrárseles nuevos bienes que permitieran hacer efectiva
la deuda aún pendiente de pago.
Publíquese en el «Boletín Oficial del Registro Mercantil» la declaración de insolvencia del deudor (artículo 274.5 de la Ley de Procedimiento Laboral).
Notifíquese a Ias partes y a dicho Organismo.
Una vez firme esta resolución, archívese.
Así, por este su auto, lo pronuncia, manda y firma la Ilma. Sra.
Magistrada-Juez doña Cristina Isabel Padró Rodríguez. Doy fe.»
Y para que le sirva de notificación en legal forma a Grutarco,
S.L.U., y Construcciones Feltar, S.L., en ignorado paradero,
expido la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia», en Bilbao, a quince de junio de dos mil seis.
Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones
se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan
forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial
(V-3250)
•
EDICTO
(CEDULA DE NOTIFICACION)
Doña María José Marijuán Gallo, Secretaria Judicial del Juzgado
de lo Social número 7 de Bilbao.
Hago saber: Que en autos número 870/05 de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de doña Silvia Marta López
López contra Mariano López Amador, Fondo de Garantía Salarial
y las empresas Organización Videográfica, S.L., Portugalete
Vídeo Digital, S.L., y Santurtzi Vídeo Digital, S.L., sobre cantidad,
se ha dictado la siguiente:
Sentencia número 161/06.—En Bilbao, a treinta y uno de marzo
de dos mil seis.
«Fallo: Estimando parcialmente la demanda interpuesta por
Silvia Marta López López contra Mariano López Amador, Fondo
de Garantía Salarial, Organización Videográfica, S.L., Portugalete
Vídeo Digital, S.L., y Santurtzi Vídeo Digital, S.L., sobre cantidad,
condeno solidariamente a todas las sociedades, Organización Videográfica, S.L., Portugalete Vídeo Digital, S.L., y Santurtzi Vídeo Digital, S.L., a abonar a Silvia Marta López López la cantidad de 653,84
euros, absolviendo a don Mariano López Amador.
Contra esta sentencia no cabe recurso alguno.»
Y para que le sirva de notificación en legal forma a Santurtzi
Vídeo Digital, S.L., en ignorado paradero, expido la presente para
su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia», en Bilbao, a diecinueve de junio de dos mil seis.
Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones
se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan
forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial
(V-3251)
BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea
— 15963 —
Juzgado de lo Social número 8 de Bilbao (Bizkaia)
EDICTO
(CEDULA DE NOTIFICACION)
Doña Izaskun Ortúzar Abando, Secretaria Judicial del Juzgado de
lo Social número 8 de Bilbao.
Hago saber: Que en autos número 173/06 de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de don Gorka Martínez
Armentia contra la empresa Revestimientos Redenor, S.L., sobre
cantidad, se ha dictado la siguiente:
«Fallo: Que debo estimar y estimo la demanda interpuesta por
Gorka Martínez Armentia contra Revestimientos Redenor, S.L., y
Fondo de Garantía Salarial, condenando a la demadada al abono
de 3.242,61 euros, más el 10% en concepto de mora, absolviendo
al Fondo de Garantía Salarial, sin perjuicio de su responsabilidad
legal.
Notifíquese la presente Sentencia a las partes, en legal
forma.
Contra esta sentencia cabe recurso de suplicación ante la Sala
de lo Social del Tribunal Superior de Justicia del País Vasco, debiendo
ser anunciado tal propósito mediante comparecencia o por escrito
ante este Juzgado, en el plazo de cinco días a contar desde su notificación, debiendo para hacerlo la demandada ingresar en la cuenta
número 0030-3418-4778-0000-65-173/06 del Grupo Banesto
(Banco Español de Crédito) la cantidad líquida importe de la condena, sin cuyo requisito no podrá tenerse por anunciado el
recurso; asimismo, deberá constituirse en la cuenta corriente número
0030-3418-4778-0000-69-173/06, que bajo la denominación de recursos de suplicación tiene abierta este Juzgado, la cantidad de 150,25
euros, debiendo presentar el correspondiente resguardo en la Secretaría de este Juzgado al tiempo de interponer el recurso.
Así, por esta mi sentencia, definitivamente juzgando, lo pronuncio, mando y firmo.»
Y para que le sirva de notificación en legal forma a Revestimientos Redenor, S.L., en ignorado paradero, expido la presente
para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia», en Bilbao, a
quince de junio de dos mil seis.
Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones
se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan
forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial
•
BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006
El abono del interés moratorio del 10% se ha arrastrado hasta
el completo pago a los demandantes (en forma claramente beneficiosa para estos por sobre el interés legal incrementado en dos
puntos a partir de la fecha de notificación de la sentencia), de manera
que, en definitiva, no pretenden los recurrentes sino la duplicidad
en el abono de intereses sobre un mismo tramo que carece de respaldo legal.
Por todo lo cual,
DISPONGO:
Desestimar el recurso de reposición interpuesto por don Amador Ordás Díez y don Javier Casas Conde con fecha 11 de mayo
de 2005 contra la providencia de 5 de mayo de 2006, confirmando
aquélla en todos sus extremos.
Notifíquese este auto a las partes.
Modo de impugnación: No cabe recurso alguno.
Así, por este su auto, lo pronuncia, manda y firma el Ilmo. Magistrado-Juez don Oscar Martínez Asteinza. Doy fe.—El MagistradoJuez.—La Secretaria Judicial.»
Y para que le sirva de notificación en legal forma a Akidne Construcciones, S.L., y su Comité de Empresa, en ignorado paradero,
expido la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia», en Bilbao, a diecinueve de junio de dos mil seis.
Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones
se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan
forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial
•
EDICTO
(CEDULA DE NOTIFICACION)
Doña Izaskun Ortúzar Abando, Secretaria Judicial del Juzgado de
lo Social número 8 de Bilbao.
Hago saber: Que en autos número 139/05, ejecución
114/05, de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de doña
Miriam González López contra la empresa Oriental Pacific Investiment Corporation, S.L., sobre cantidad, se ha dictado la siguiente:
«Auto.—En Bilbao, a diecinueve de junio de dos mil seis.
(V-3200)
EDICTO
(CEDULA DE NOTIFICACION)
Doña Izaskun Ortúzar Abando, Secretaria Judicial del Juzgado de
lo Social número 8 de Bilbao.
Hago saber: Que en autos número 436/01, ejecución
153/01, de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de don
Amador Ordás Díez y don Javier Casas Conde contra las empresas Akidne Construcciones, S.L., Excavaciones y Obras de Diego,
S.L., Alberto de Diego Campos y esposa de Alberto de Diego (artículo
144 RH.), sobre cantidad, se ha dictado la siguiente:
«Auto.—En Bilbao, a dieciséis de junio de dos mil seis.
Hechos
Unico.—Con fecha 11 de mayo de 2006 se ha interpuesto por
la parte ejecutante recurso reposición contra la providencia de 5
de mayo de 2006, de lo que se dio traslado a las demás por plazo
de cinco días, no siendo impugnado.
Razonamientos jurídicos
Unico.—La providencia impugnada detalla perfectamente los
cálculos rectores de la ejecución en materia de intereses en base
a los parámetros obrantes en sentencia, de manera que en ningún caso se ha conculcado el artículo 576 de la Ley de Enjuiciamiento Civil.
(V-3246)
Hechos
1. En estos autos se sigue ejecución contra la deudora Oriental Pacific Investiment Corporation, S.L., por un importe que, actualmente, asciende a 2.940,43 euros de principal, de la que es
acreedora, entre otros, la persona que se indica en el hecho siguiente
y por la cuantía que se recoge en la columna «Principal Pendiente».
2. El Fondo de Garantía Salarial ha solicitado subrogarse parcialmente en ese crédito, aportando justificación suficiente que acredita el pago a dicha acreedora de la cantidad que se recoge en la
columna «Abono FGS»:
Acreedor
Miriam González López ..............................
Prpal. pendiente
Abono FGS
2.940,43
2.500,23
Razonamientos jurídicos
1. La obligación que tiene el Fondo de Garantía Salarial de
hacer pago a los trabajadores de los salarios e indemnizaciones
que éstos tengan pendientes de abono por sus empresarios, cuando
éstos son declarados insolventes en el pago de esa deuda o con
carácter general (artículo 33.1 y 2 del Estatuto de los Trabajadores), así como de satisfacer las indemnizaciones derivadas de la
extinción del contrato de trabajo que obedezca a razones de fuerza
mayor, cuando así lo declara la Autoridad Laboral (artículo 51.12
de dicha norma), lleva consigo que, con su cumplimiento, nazca
su derecho a resarcirse frente al empresario deudor, para lo que
la ley (número 4 del primero de esos preceptos) establece que se
subrogará en los derechos y acciones que, frente a éste, tuviera
BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea
— 15964 —
el trabajador y es por lo que en el presente caso, dado los extremos que han quedado acreditados,
DISPONGO:
Se tiene por subrogado al Fondo de Garantía Salarial en el
crédito de quienes se menciona en el hecho segundo de esta resolución y por la cuantía que se refleja bajo la columna «Abono FGS»,
cuyo importe total asciende a 2.500,23 euros.
Notifíquese esta resolución a las partes y al Fondo de Garantía Salarial.
Una vez firme esta resolución, archívese.
Modo de impugnarla: Mediante recurso de reposición a presentar en este Juzgado dentro de los cinco días hábiles siguientes al de recibirla, con expresión de la infracción que se imputa a
la resolución impugnada (artículo 452 de la Ley 1/2000 de Enjuiciamiento Civil) sin que su mera interposición suspenda la ejecutividad de lo que se acuerda (artículo 184.1 de la Ley de Procedimiento Laboral).
Así, por este su auto, lo pronuncia, manda y firma el Ilmo. Sr.
Magistrado-Juez don Oscar Martínez Asteinza. Doy fe.—El Magistrado-Juez.—La Secretaria Judicial.»
Y para que le sirva de notificación en legal forma a Oriental
Pacific Investiment Corporation, S.L., y a su Comité de Empresa,
en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el
«Boletín Oficial de Bizkaia», en Bilbao, a diecinueve de junio de
dos mil seis.
Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones
se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan
forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial
(V-3247)
•
Juzgado de lo Social número 9 de Bilbao (Bizkaia)
EDICTO
(CEDULA DE NOTIFICACION)
Doña María Luisa Linaza Vicandi, Secretaria Judicial del Juzgado
de lo Social número 9 de Bilbao.
Hago saber: Que en autos número 808/05, ejecución 55/06,
de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de Marie Koulinky Shengor, Sarr Babakar, Ndiaye Babakar, Diouf Badara y Ndiaye
Siaka contra la empresa Baraso, S.L., sobre despido, se ha dictado la siguiente:
«DISPONGO:
A los efectos de Ias presentes actuaciones; y para el pago de
29.298,83 euros de principal y 6.068,31 euros de intereses y calculados para costas, se declara insolvente, por ahora, a la deudora
Baraso, S.L., sin perjuicio de que pudieran encontrársele nuevos
bienes que permitieran hacer efectiva la deuda aún pendiente de
pago.
Publíquese en el «Boletín Oficial del Registro Mercantil» la declaración de insolvencia del deudor (artículo 274.5 de la Ley de Procedimiento Laboral).
Notifíquese a Ias partes y a dicho Organismo.
Una vez firme esta resolución, archívese.
Modo de impugnarla: Mediante recurso de reposición a presentar en este Juzgado dentro de los cinco días hábiles siguientes al de recibirla, con expresión de la infracción que se imputa a
la resolución impugnada (artículo 452 de la Ley 1/2000 de Enjuiciamiento Civil) sin que su mera interposición suspenda la ejecutividad de lo que se acuerda (artículo 184.1 de la Ley de Procedimiento Laboral).
Así, por este su auto, lo pronuncia, manda y firma el Ilmo. Sr.
Magistrado-Juez don Oscar Martínez Asteinza. Doy fe.—El Magistrado-Juez.—La Secretaria Judicial.»
BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006
Y para que le sirva de notificación en legal forma a Baraso,
S.L., en ignorado paradero, expido la presente para su inserción
en el «Boletín Oficial de Bizkaia», en Bilbao, a catorce de junio de
dos mil seis.
Se advierte a los destinatarios que las siguientes comunicaciones se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La
Secretaria Judicial
•
(V-3185)
EDICTO
(CEDULA DE NOTIFICACION)
Doña María Luisa Linaza Vicandi, Secretaria Judicial del Juzgado
de lo Social número 9 de Bilbao.
Hago saber: Que en autos número 557/05, ejecución 3/06,
de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de don Mariano
León Lopéz y don Iván León Gutiérrez contra la empresa Construcciones y Proyectos Oyancas, S.L., sobre cantidad, se ha dictado la siguiente:
«DISPONGO:
Se tiene por subrogado al Fondo de Garantía Salarial en el
crédito de quienes se menciona en el hecho segundo de esta resolución y por la cuantía que se refleja bajo la columna «Abono FGS»,
cuyo importe total asciende a 3.950,12 euros.
Notifíquese esta resolución a las partes y al Fondo de Garantía Salarial.
Una vez firme esta resolución, archívese.
Modo de impugnarla: Mediante recurso de reposición a presentar en este Juzgado dentro de los cinco días hábiles siguientes al de recibirla, con expresión de la infracción que se imputa a
la resolución impugnada (artículo 452 de la Ley 1/2000 de Enjuiciamiento Civil) sin que su mera interposición suspenda la ejecutividad de lo que se acuerda (artículo 184.1 de la Ley de Procedimiento Laboral).
Así, por este su auto, lo pronuncia, manda y firma el Ilmo. Sr.
Magistrado-Juez don Oscar Martínez Asteinza. Doy fe.—El Magistrado-Juez.—La Secretaria Judicial.»
Y para que le sirva de notificación en legal forma a Construcciones y Proyectos Oyancas, S.L., en ignorado paradero, expido
la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia», en
Bilbao, a catorce de junio de dos mil seis.
Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones
se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan
forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial
•
(V-3186)
EDICTO
(CEDULA DE NOTIFICACION)
Doña María Luisa Linaza Vicandi, Secretaria Judicial del Juzgado
de lo Social número 9 de Bilbao.
Hago saber: Que en autos número 77/06 de este Juzgado
de lo Social, seguidos a instancias de doña María Carmen Bartolomé de los Bueis contra la empresa Servicios Alejandría Balmaseda, S.L., sobre despido, se ha dictado la siguiente:
«DISPONGO:
1. Se declara extinguido desde el día de hoy el contrato de
trabajo que unía a la empresa Servicios Alejandría Balmaseda, S.L.,
con doña María Carmen Bartolomé de los Bueis.
2. Se condena a Servicios Alejandría Balmaseda, S.L. a que
abone a María Carmen Bartolomé de los Bueis la cantidad de 1.480
euros como indemnización sustitutoria de la readmisión, más otros
5.288 euros a cada uno de ellos como salarios de tramitación (total
BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea
— 15965 —
6.768 euros), en cuya cantidad se incluyen las que fueron objeto
de condena en la sentencia.
Dichas cantidades devengarán, desde el día de hoy y hasta
su total pago, los intereses del artículo 576 de la Ley de Enjuiciamiento Civil.
Notifíquese esta resolución a Ias partes.
Modo de impugnarla: Mediante recurso de reposición a presentar en este Juzgado dentro de los cinco días hábiles siguientes al de recibirla, con expresión de la infracción que se imputa a
la resolución impugnada (artículo 452 de la Ley 1/2000 de Enjuiciamiento Civil) sin que su mera interposición suspenda la ejecutividad de lo que se acuerda (artículo 184.1 de la Ley de Procedimiento Laboral).
Así, por este su auto, lo pronuncia, manda y firma la Ilma. Sra.
Magistrada-Juez doña María del Pilar Suárez de Frutos. Doy fe.—
La Magistrada-Juez.—La Secretaria Judicial.»
Y para que le sirva de notificación en legal forma a Servicios
Alejandría Balmaseda, S.L., en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia», en Bilbao, a trece de junio de dos mil seis.
Se advierte a los destinatarios que las siguientes comunicaciones se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—
El Secretario Judicial
•
(V-3131)
EDICTO
(CEDULA DE NOTIFICACION)
Doña María Luisa Linaza Vicandi, Secretaria Judicial del Juzgado
de lo Social número 9 de Bilbao.
Hago saber: Que en autos número 818/05, ejecución 72/06,
de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de Fremap Mutua
de Accidentes de Trabajo y Enfermedades Profesionales contra la
empresa Cea Obras y Estructuras de Hormigón, S.L., sobre seguridad social, se ha dictado la siguiente:
«Auto.— En Bilbao, a trece de junio de dos mil seis.
Parte dispositiva
1. Se acuerda la ejecución definitiva de la sentencia dictada
en el presente procedimiento, solicitada por Fremap Mutua de Accidentes de Trabajo y Enfermedades Profesionales.
2. Procédase, sin previo requerimiento de pago, al embargo
de los bienes del deudor Cea Obras y Estructuras de Hormigón,
S.L., suficientes para cubrir la cantidad de 361 euros de principal
y la de 72 euros calculados, por ahora y sin perjuicio de ulterior
liquidación, para garantizar el pago de los intereses y costas, siendo
responsable subsidiario el Instituto Nacional de la Seguridad Social
para el caso de insolvencia empresarial.
3. Sirva esta resolución de mandamiento al Agente Judicial,
para que, con la asistencia de la Secretaria Judicial, o del funcionario que le sustituya o del servicio común, en su caso, se proceda
a la práctica del embargo, debiéndose observar en la traba el orden
y las limitaciones establecidas en la ley.
Se faculta expresamente a la Comisión Judicial para requerir
el auxilio de la Fuerza Pública, de cerrajero y la utilización de cualquier otro medio idóneo y proporcionado a la finalidad del embargo.
4. Líbrense los exhortos, oficios y mandamientos precisos
para el conocimiento de los bienes del deudor y efectividad del
embargo.
5. Requiérase al deudor o persona que legalmente le represente para que en el plazo de diez días, de no haber abonado en
su totalidad la cantidad objeto de ejecución y sin perjuicio de los
bienes embargados, presente manifestación de sus bienes y derechos con la precisión necesaria para garantizar sus responsabilidades.
En esta manifestación debe indicar también, si procede, las
personas que ostenten derechos de cualquier clase sobre sus bie-
BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006
nes y, en el caso de estar sujetos a otro proceso, concretar cuál
sea éste.
Debe señalar igualmente la naturaleza de los bienes, gananciales o privativos, sus cargas y en tal caso el importe de los créditos garantizados.
6. Adviértase al deudor que puede imponérsele una nueva
obligación de pago si incumple injustificadamente la obligación
impuesta en la resolución judicial que se ejecuta, cuya cuantía puede
alcanzar hasta los 24.000 euros, por cada día de retraso.
Notifíquese esta resolución a las partes, a la representación
legal de los trabajadores de la empresa deudora y al Fondo de Garantía Salarial por si fuera de su interés comparecer en el proceso (artículos 250 y 23 de la Ley de Procedimiento Laboral).
Modo de impugnarla por el ejecutado: Mediante escrito formulando oposición a la ejecución, en el que se deberán expresar
todos los motivos de impugnación (tanto los defectos procesales
como las razones de fondo), que habrá de presentarse en este Juzgado de lo Social, en el plazo de diez días hábiles, a contar desde
el día siguiente al de su notificación (artículos 556 y siguientes de
la Ley de Enjuiciamiento Civil), sin que su sola interposición suspenda la ejecutividad de lo acordado (artículo 556.2 de la Ley de
Enjuiciamiento Civil).
Modo de impugnarla por el ejecutante: Contra esta resolución
no cabe recurso alguno, de acuerdo con el artículo 551.2 de la Ley
de Enjuiciamiento Civil, salvo que entienda denegada parcialmente
la ejecución, en cuyo caso puede interponer recurso de reposición
(artículo 552.2 de la Ley de Enjuiciamiento Civil), mediante escrito
presentado en este Juzgado dentro de los cinco días hábiles siguientes al de recibirla, con expresión de la infracción que se imputa a
la resolución impugnada (artículo 452 de la Ley de Enjuiciamiento
Civil) sin que su mera interposición suspenda la ejecutividad de lo
que se acuerda (artículo 184.1 de la Ley de Procedimiento Laboral).
Así, por este su auto, lo pronuncia, manda y firma el Ilmo. Sr.
Magistrado-Juez don Diego Orive Abad. Doy fe.—El MagistradoJuez.—La Secretaria Judicial.»
Y para que le sirva de notificación en legal forma a Cea Obras
y Estructuras de Hormigón, S.L., en ignorado paradero, expido la
presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia», en
Bilbao, a trece de junio de dos mil seis.
Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones
se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan
forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial
(V-3132)
•
EDICTO
(CEDULA DE NOTIFICACION)
Doña María Luisa Linaza Vicandi, Secretaria Judicial del Juzgado
de lo Social número 9 de Bilbao.
Hago saber: Que en autos número 987/04, ejecución 52/06,
de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de don José
Sáenz Arrate contra la empresa Central Motor, S.A., sobre despido,
se ha dictado la siguiente:
«Auto.—En Bilbao, a cinco de junio de dos mil seis.
DISPONGO:
A los efectos de Ias presentes actuaciones; y para el pago de
52.468,98 euros de principal y 10.493,79 euros calculados para costas, se declara insolvente, por ahora, al deudor Central Motor, S.A.,
sin perjuicio de que pudieran encontrársele nuevos bienes que permitieran hacer efectiva la deuda aún pendiente de pago.
Publíquese en el «Boletín Oficial del Registro Mercantil» la declaración de insolvencia del deudor (artículo 274.5 de la Ley de Procedimiento Laboral).
Notifíquese a Ias partes y a dicho Organismo.
Una vez firme esta resolución, archívese.
BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea
— 15966 —
Modo de impugnarla: Mediante recurso de reposición a presentar en este Juzgado dentro de los cinco días hábiles siguientes al de recibirla, con expresión de la infracción que se imputa a
la resolución impugnada (artículo 452 de la Ley 1/2000 de Enjuiciamiento Civil) sin que su mera interposición suspenda la ejecutividad de lo que se acuerda (artículo 184.1 de la Ley de Procedimiento Laboral).
Así, por este su auto, lo pronuncia, manda y firma el Ilmo. Sr.
Magistrado-Juez don Diego Orive Abad. Doy fe.—El MagistradoJuez.—La Secretaria Judicial.»
Y para que le sirva de notificación en legal forma a Central Motor,
S.A., en ignorado paradero, expido la presente para su inserción
en el «Boletín Oficial de Bizkaia», en Bilbao, a cinco de junio de
dos mil seis.
Se advierte a los destinatarios que las siguientes comunicaciones se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La
Secretaria Judicial
(V-3133)
•
EDICTO
(CEDULA DE NOTIFICACION)
Doña María Luisa Linaza Vicandi, Secretaria Judicial del Juzgado
de lo Social número 9 de Bilbao.
Hago saber: Que en autos número 95/06 de este Juzgado
de lo Social, seguidos a instancias de don Mariano Poza Lastra,
doña Sara Cid Ramos, doña Ainhoa Galende Urruchurtu y don Luis
Mariano López García contra la empresa Industrias Zeia, S.A., sobre
cantidad, se ha dictado la sentencia número 202, cuyo fallo literalmente dice:
«Fallo: Que estimando la demanda deducida por don Mariano
Poza Lastra, doña Sara Cid Ramos, doña Ainhoa Galende Urruchurtu y don Luis Mariano López García contra Industrias Zeia, S.A.,
en concurso voluntario, figurando como administrador concursal don
Javier Montaña Herrera, y Fondo de Garantía Salarial, debo condenar y condeno a la empresa demandada a que abone a los actores las siguientes sumas:
A doña Sara Cid Ramos . . . . . . . . .
A doña Ainhoa Galende Urruchurtu
A don Luis Mariano López García .
A don Mariano Poza Lastra . . . . . . .
15.175,01 euros
2.671,08 euros
9.396,43 euros
14.986,44 euros
Todo ello sin perjuicio de la responsabilidad que legalmente
corresponda al Fondo de Garantía Salarial.
Contra esta sentencia cabe recurso de suplicación ante la Sala
de lo Social del Tribunal Superior de Justicia del País Vasco, debiendo
ser anunciado tal propósito mediante comparecencia o por escrito
ante este Juzgado en el plazo de cinco días a contar desde su notificación, debiendo para hacerlo la demandada ingresar en la cuenta
número 4783-0000-65 del grupo Banesto (Banco Español de Crédito) la cantidad líquida importe de la condena, sin cuyo requisito
no podrá tenerse por anunciado el recurso.
Asimismo, deberá constituirse en la misma cuenta corriente,
con el código 69, la cantidad de 150,25 euros en concepto de depósito para recurso de suplicación, debiendo presentar el correspondiente resguardo en la Secretaría de este Juzgado al tiempo
de interponer el recurso.»
Y para que le sirva de notificación en legal forma a Industrias
Zeia, S.A., en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia», en Bilbao, a doce de junio
de dos mil seis.
Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones
se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan
forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial
(V-3243)
BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006
Juzgado de lo Social número 10 de Bilbao (Bizkaia)
EDICTO
(CEDULA DE NOTIFICACION)
Doña Fátima Elorza Arizmendi, Secretaria Judicial del Juzgado de
lo Social número 10 de Bilbao.
Hago saber: Que en autos número SOC 443/06 de este
Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de don Jonathan SainzEzquerra Otaola y don Oscar Moraña Márquez contra Jesús Arias
Manzano, sobre cantidad, se ha dictado la siguiente:
CEDULA DE NOTIFICACION Y CITACION A JUICIO
(PARTE DEMANDADA)
El Juzgado de lo Social número 10 de Bilbao acuerda juicio
número 443/06, promovido por Jonathan Sainz-Ezquerra Otaola
y Oscar Moraña Márquez contra Jesús Arias Manzano y la
empresa Elecnor, S.A., y Fondo de Garantía Salarial, resolución
que lo acuerda el auto, admitiendo a trámite la demanda y señalando a juicio, cuyo contenido se inserta, a Jesús Arias Manzano
con objeto de asistir en el concepto indicado a la celebración del
acto del juicio y, en su caso, al previo de conciliación, que tendrá
lugar en la sede de este Juzgado, sito en la calle Barroeta Aldámar, número 10, Sala de Vistas número 8, sita en la planta 1.a, el
día 13 de julio de 2006, a las 11:30 horas.
Resolución que se notifica
Auto de 12 de junio de 2006.
Advertencias legales
1. Su incomparecencia injustificada no impedirá la celebración del juicio, que continuará sin necesidad de declarar su rebeldía
(artículo 83.3 de la Ley de Procedimiento Laboral).
2. Debe concurrir a juicio con todos los medios de prueba
de que intente valerse (artículo 82.2 de la Ley de Procedimiento
Laboral).
3. Debe presentar los documentos que estén en su poder y
hayan sido propuestos por la parte demandante y admitidos por
el Juzgado; si no los presentare sin causa justificada podrán estimarse probadas las alegaciones hechas por la parte contraria, en
relación con la prueba acordada (artículo 94.2 de la Ley de Procedimiento Laboral).
4. Si pretende comparecer en el juicio asistido de abogado
o representado por procurador o graduado social colegiado debe
manifestarlo a este Juzgado por escrito, dentro de los dos días
siguientes al de su citación para el juicio; de no hacerlo, se presume que renuncia a valerse en el acto del juicio de alguno de dichos
profesionales (artículo 21.2 de la Ley de Procedimiento Laboral).
5. Debe comparecer con el D.N.I.
6. La representación de persona física o de entidades
sociales deberá acreditarse por medio de poder notarial o por comparecencia ante la Secretaria del Juzgado.
Y para que le sirva de notificación en legal forma a Jesús Arias
Manzano, en ignorado paradero, expido la presente para su
inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia», en Bilbao, a veintiuno
de junio de dos mil seis.
Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones
se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan
forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial
•
(V-3270)
EDICTO
(CEDULA DE NOTIFICACION)
Doña Fátima Elorza Arizmendi, Secretaria Judicial del Juzgado de
lo Social número 10 de Bilbao.
Hago saber: Que en autos número 470/06 de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de don Unai García Herrero
BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea
— 15967 —
contra la empresa Urazca Construcciones, S.A., sobre despido, se
ha dictado la siguiente:
CEDULA DE NOTIFICACION Y CITACION A JUICIO
(PARTE DEMANDADA)
El Juzgado de lo Social número 10 de Bilbao acuerda juicio
número 470/06, promovido por Unai García Herrero contra Urazca
Construcciones, S.A., Cerramientos de Gran Formato, S.L., y
Fomento de Construcciones y Contratas, S.A., resolución que lo
acuerda el auto, admitiendo a trámite la demanda y señalando a
juicio, cuyo contenido se inserta, a Urazca Construcciones, S.A.,
con objeto de asistir en el concepto indicado a la celebración del
acto del juicio y, en su caso, al previo de conciliación, que tendrá
lugar en la sede de este Juzgado, sito en la calle Barroeta Aldámar, número 10, Sala de Vistas número 8, sita en la planta 1.a, el
día 27 de julio de 2006, a las 9:50 horas.
Resolución que se notifica
Auto de 21 de junio de 2006.
Advertencias legales
1. Su incomparecencia injustificada no impedirá la celebración del juicio, que continuará sin necesidad de declarar su rebeldía
(artículo 83.3 de la Ley de Procedimiento Laboral).
2. Debe concurrir a juicio con todos los medios de prueba
de que intente valerse (artículo 82.2 de la Ley de Procedimiento
Laboral).
3. Debe presentar los documentos que estén en su poder y
hayan sido propuestos por la parte demandante y admitidos por
el Juzgado; si no los presentare sin causa justificada podrán estimarse probadas las alegaciones hechas por la parte contraria, en
relación con la prueba acordada (artículo 94.2 de la Ley de Procedimiento Laboral).
4. Si pretende comparecer en el juicio asistido de abogado
o representado por procurador o graduado social colegiado debe
manifestarlo a este Juzgado por escrito, dentro de los dos días
siguientes al de su citación para el juicio; de no hacerlo, se presume que renuncia a valerse en el acto del juicio de alguno de dichos
profesionales (artículo 21.2 de la Ley de Procedimiento Laboral).
5. Debe comparecer con el D.N.I.
6. La representación de persona física o de entidades
sociales deberá acreditarse por medio de poder notarial o por comparecencia ante la Secretaria del Juzgado.
En Bilbao, a veintiuno de junio de dos mil seis.
Y para que le sirva de notificación en legal forma a Urazca Construcciones, S.A., en ignorado paradero, expido la presente para su
inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia», en Bilbao, a veintiuno
de junio de dos mil seis.
Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones
se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan
forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial
•
(V-3271)
EDICTO
(CEDULA DE NOTIFICACION)
Doña Fátima Elorza Arizmendi, Secretaria Judicial del Juzgado de
lo Social número 10 de Bilbao.
Hago saber: Que en autos número SSR 415/06 de este
Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de doña Begoña Martínez Romero contra la empresa Ciclos de Lieder, S.L., sobre incapacidad, se ha dictado la siguiente:
CEDULA DE NOTIFICACION Y CITACION A JUICIO
(PARTE DEMANDADA)
El Juzgado de lo Social número 10 de Bilbao acuerda juicio
número 415/06, promovido por Begoña Martínez Romero contra
BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006
Ciclos de Lieder, S.L., Instituto Nacional de la Seguridad Social,
Osakidetza, Mutua Fremap y Tesorería General de la Seguridad
Social, resolución que lo acuerda el auto, admitiendo a trámite la
demanda y señalando a juicio, cuyo contenido se inserta, a Ciclos
de Lieder, S.L., con objeto de asistir en el concepto indicado a la
celebración del acto del juicio y, en su caso, al previo de conciliación, que tendrá lugar en la sede de este Juzgado, sito en la calle
Barroeta Aldámar, número 10, Sala de Vistas número 8, sita en la
planta 1.a, el día 6 de julio de 2006, a las 11:00 horas.
Resolución que se notifica
Auto de 31 de mayo de 2006.
Advertencias legales
1. Su incomparecencia injustificada no impedirá la celebración del juicio, que continuará sin necesidad de declarar su rebeldía
(artículo 83.3 de la Ley de Procedimiento Laboral).
2. Debe concurrir a juicio con todos los medios de prueba
de que intente valerse (artículo 82.2 de la Ley de Procedimiento
Laboral).
3. Debe presentar lo documentos que estén en su poder y
hayan sido propuestos por la parte demandante y admitidos por
el Juzgado; si no los presentare sin causa justificada podrán estimarse probadas las alegaciones hechas por la parte contraria, en
relación con la prueba acordada (artículo 94.2 de la Ley de Procedimiento Laboral).
4. Si pretende comparecer en el juicio asistido de abogado
o representado por procurador o graduado social colegiado debe
manifestarlo a este Juzgado por escrito, dentro de los dos días
siguientes al de su citación para ell juicio; de no hacerlo, se presume que renuncia a valerse en el acto del juicio de alguno de dichos
profesionales (artículo 21.2 de la Ley de Procedimiento Laboral).
5. Debe comp0arecer con el D.N.I.
6. La representación de persona física o de entidades
sociales deberá acreditarse por medio de poder notarial o por comparecencia ante la Secretaria del Juzgado.
Y para que le sirva de notificación en legal forma a Ciclos de
Lieder, S.L., en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia», en Bilbao, a dieciséis de junio
de dos mil seis.
Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones
se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan
forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial
•
(V-3201)
EDICTO
(CEDULA DE CITACION A JUICIO Y A INTERROGATORIO)
En el Juzgado de lo Social número 10 de Bilbao se sigue juicio número 462/06, promovido por E.L.A., sobre cantidad, contra
Edgar Wladimir Bustos Llive en concepto de parte demandada en
dicho juicio, al objeto de asistir al acto de conciliación y juicio y, en
su caso, responder al interrogatorio solicitado por E.L.A., sobre los
hechos y circunstancias objeto del juicio y que el Tribunal declare
pertinentes, en la sede de este Juzgado, sito en la calle Barroeta
Aldámar, número 10-7.a planta código postal 48001, Sala de Vistas número 8, ubicada en la planta 1.a, el día 20 de julio de 2006,
a las 10:10 horas.
Advertencias legales
1. Su incomparecencia injustificada no impedirá la celebración del juicio, que continuará sin necesidad de declarar su rebeldía
(artículo 83.3 de la Ley de Procedimiento Laboral).
Las siguientes comunicaciones se harán en los estrados del
Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia o se trate
de emplazamiento (artículo 59 de la Ley de Procedimiento Laboral).
2. Debe concurrir a juicio con todos los medios de prueba de
que intente valerse (artículo 82.2 de la Ley de Procedimiento Laboral).
BAO. 122. zk. 2006, ekainak 27. Asteartea
— 15968 —
3. Si pretende comparecer en el juicio asistido de Abogado,
o representado por Procurador o Graduado Social colegiado, debe
manifestarlo a este Juzgado por escrito dentro de los dos días siguientes a la publicación del presente edicto (artículo 21.2 de la Ley de
Procedimiento Laboral).
4. Si no comparece, y no justifica el motivo de la incomparecencia, el tribunal podrá considerar reconocidos los hechos controvertidos que le perjudiquen (artículo 304 de la Ley 1/2000 de Enjuiciamiento Civil, en relación con el artículo 91 de la Ley de
Procedimiento Laboral), además de imponerle, previa audiencia,
una multa de entre 180 y 600 euros (artículos 304 y 292.4 de la
Ley de Enjuiciamiento Civil).
5. La publicación de este edicto sirve de citación en legal forma
a la parte demandada, que se encuentra en ignorado paradero.
6. Mediante Auto de 19 de junio de 2006 se ha accedido al
interrogatorio del demandado como prueba documental solicitada
por la parte demandante
La persona citada puede examinar los autos en la Secretaría
del Juzgado hasta el día de la celebración del juicio.
En Bilbao, a diecinueve de junio de dos mil seis.—El Secretario Judicial
(V-3239)
•
BOB núm. 122 . Martes, 27 de junio de 2006
Juzgado de lo Penal número 3 de Bilbao (Bizkaia)
EDICTO
(CEDULA DE CITACION)
El Juzgado de lo Penal número 3 de Bilbao, en auto número
114/06, de 21 de junio de 2006, por un delito contra la Hacienda
Pública por parte de Pedro Ignacio San Martín Prieto y Ampsa, cita
a Mar Campo en concepto de testigo, a fin de asistir al juicio oral
en la causa indicada, en la sede de este Juzgado sito en calle Buenos Aires, 6-1.o Sala de Vistas que por turno corresponda, el día
19 de julio de 2006, a las 9:45 horas.
Prevenciones legales
Su asistencia al juicio es obligatoria.Todos los ciudadanos están
obligados a colaborar con la Administración de Justicia (artículo 118
de la Constitución española).
Su incomparecencia sin causa legítima que le impida comparecer podrá ser sancionada con multa de 200 a 5.000 euros (artículos 661 y 175 de la Ley de Enjuiciamiento Criminal).
En Bilbao, a veintiuno de junio de dos mil seis.—El Secretario
Judicial
•
Juzgado de Primera Instancia número 12
de Bilbao (Bizkaia)
(V-3272)
EDICTO
(CEDULA DE CITACION)
EDICTO
(CEDULA DE CITACION)
Que en este Juzgado al número 557/06 se sigue expediente de liberación de cargas a instancia de María del Carmen
Romeu Martín y Carlos Jesús Verduras Ruiz, en solicitud de liberación de gravamen consistente en hipoteca constituida sobre el
local el comercial sito en el edificio industrial denominado Gaieta,
en Zorroza, Bilbao, hipoteca que causó la inscripción 3.ª de la finca
numero 47.675 del Libro de Registro de la Propiedad de Bilbao
numero 2, tomo 1649, libro 1595, folio 98.
Por el presente y en virtud de providencia de esta fecha se cita
a los posibles titulares inciertos y desconocidos del gravamen cuya
liberalización se solicita, para que dentro del término de diez días,
a contar desde la publicación de este edicto, puedan comparecer
en el Juzgado alegando lo que a su derecho convenga, bajo apercibimiento de pararle el perjuicio a que haya lugar en derecho.
Dado en Bilbao, a trece de junio de dos mil seis.—El Secretario
El Juzgado de lo Penal número 3 de Bilbao, en auto número
114/06, de 21 de junio de 2006, por un delito contra la Hacienda
Pública por parte de Pedro Ignacio San Martín Prieto y Ampsa, cita
a Antonio D’Anna en concepto de testigo, a fin de asistir al juicio
oral en la causa indicada, en la sede de este Juzgado sito en calle
Buenos Aires, 6-1.o, Sala de Vistas que por turno corresponda, el
día 19 de julio de 2006, a las 9:45 horas.
Prevenciones legales
Su asistencia al juicio es obligatoria.Todos los ciudadanos están
obligados a colaborar con la Administración de Justicia (artículo 118
de la Constitución española).
Su incomparecencia sin causa legítima que le impida comparecer podrá ser sancionada con multa de 200 a 5.000 euros (artículos 661 y 175 de la Ley de Enjuiciamiento Criminal).
En Bilbao, a veintiuno de junio de dos mil seis.—El Secretario
Judicial
(V-3244)
(V-3273)
1. Bi zutabeko iragarkiaren lerro nahiz zatiki bakoitzaren tarifa: 1,63 €.
2. Ale baten urteko harpidetzaren tarifa: 158,75 € (BEZ barne).
3. Banakako alearen tarifa: 0,78 € (BEZ barne).
1. Tarifa por línea de anuncio o fracción en doble columna: 1,63 €.
2. Tarifa de la suscripción anual por ejemplar: 158,75 € (IVA incluido).
3. Tarifa por ejemplares sueltos: 0,78 € (IVA incluido).
Bizkaiko Aldizkari Ofizialerako gutunak
Bizkaiko Foru Moldiztegira bidali behar dira.
Aita Larramendi, 3. 48012 BILBO
53. posta-kutxa. 48001 BILBO
La correspondencia referente al «Boletín Oficial de Bizkaia»
se dirigirá a la Imprenta Foral de Bizkaia.
Padre Larramendi, 3. 48012 BILBAO
Apartado de Correos 53. 48001 BILBAO
http://www.bizkaia.net
BIZKAIKO FORU ALDUNDIAREN MOLDIZTEGIA / IMPRENTA DE LA DIPUTACION FORAL DE BIZKAIA
PAPER BIRZIKLATUA
Descargar