Historia Visita Fortuna Información Historia Visita Fortuna Información Historia ▲ ▲ ▲ Visita Fortuna Información español Glosario Un hombre de guerra... Budé Guillaume (1467-1540): humanista que consiguió que el rey Francisco I crease la Biblioteca Nacional y el Collège de France y fue el promotor del estudio del Griego Antiguo. Culebrina: cañón de tubo largo y afilado. Grisalla: claroscuro de solo un tono, gris o marrón. Hércules: nombre romano del héroe griego Heracles. Personifica la fuerza. Para expiar la muerte de su mujer y de sus hijos debía realizar doce trabajos supuestamente imposibles de ejecutar, el primero de ellos fue vencer al león de Nemea. Matacán: galería de piedra en un muro desde la que se pueden dejar caer objetos en vertical. Pilastra: adorno vertical plano con una función y un aspecto similares al de la columna. Procedente de la pequeña nobleza de Quercy, Galiot debe su ascenso social al talento militar. Sus éxitos le reportan una fortuna considerable. Era un hombre refinado, amante de las letras y amigo de Guillaume Budé* . En la decoración del castillo utiliza temas de moda en el Renacimiento, sobre todo los inspirados en la Edad Antigua. ... recompensado por la Fortuna Uno de los temas favoritos de Galiot es el de la Fortuna, simbolizada en una rueda, que representa el destino que gira inexorablemente, o en una mujer que lleva una vela hinchada por el viento o con los pies sobre una esfera. La idea de que el destino, bueno o malo, estaba vinculado a la virtud se desarrolla a finales de la Edad Media. A principios del Renacimiento la Fortuna se convierte en un tema inevitable en la iconografía, sirviendo de modelo a los reyes tanto como a los príncipes. Galiot tuvo una vida plagada de éxitos. Fue un héroe en el campo de batalla, obtuvo el reconocimiento de la sociedad de su tiempo, fue recompensado por el rey y le fueron otorgados cargos de gran responsabilidad. La elección del lema “J’aime Fortune” (Amo a la Fortuna) refleja la opinión que tenía de sí mismo: era un hombre merecedor de un éxito que debía a su integridad y también un buen cristiano tocado por la gracia divina. *Explicaciones al dorso. Información práctica Duración media de la visita: 45 minutos. Visita comentada. El Centre des monuments nationaux edita una colección de guías sobre los monumentos franceses en varios idiomas. Las publicaciones de las Éditions du patrimoine están a la venta en la tienda-librería. Centre des monuments nationaux Château d’Assier 46320 Assier tél. 05 65 40 40 99 fax 05 65 40 46 47 www.monuments-nationaux.fr castillo de Assier crédits photos Bibliothèque nationale de France. illustration Tout pour plaire. conception Plein Sens, Anders. réalisation Marie-Hélène Forestier. traduction Caractères et cætera. impression Stipa, février 2013 Un éxito manifiesto Un castillo a imagen y semejanza de su constructor Una gloria militar El castillo en 1692, dibujo de la colección Gaignières, Biblioteca Nacional de Francia, Estampas. A principios del siglo XVI, Jacques Ricard Gourdon de Genouillac, conocido como “Galiot” (1465-1546), encarga edificar, en el lugar donde se encontraba la casa en la que nació, un nuevo castillo que fue finalizado en 1535. Desde muy joven fue instruido en el manejo de las armas, siendo nombrado Maestro de Artillería por Luis XII (1462-1515), cargo que mantuvo bajo el reinado de Francisco I (1494-1547). El castillo es un reflejo del prestigio de sus numerosos cargos, entre otros el de Gran Escudero, que recibió en 1526. Galiot también mandó reconstruir la iglesia de la localidad, que albergaría un monumento funerario en su honor y en conmemoración de sus logros militares. Tras su muerte, es su única hija, Jeanne, esposa de Charles de Crussol, vizconde de Uzès, quien se encarga de concluir la obra. El señorío y el castillo de Assier pasan entonces a formar parte de la casa Uzès hasta mediados del siglo XVIII. Salvado de la ruina En 1768, el castillo se desmantela y se vende como material de construcción. En 1786, los Murat de Montaï adquieren el ala que aún se mantiene en pie. En 1934 el Estado adquiere y emprende la restauración del edificio, que había sido clasificado como monumento histórico en 1901. Historia Visita Fortuna Información ▲ Entrada 1 5 Del antiguo castillo, que antes componía un extenso cuadrilátero cuyas esquinas estaban flanqueadas por torres redondas coronadas con cúpulas, solo queda en pie una de las alas. Tres de sus muros y los restos de las torres permiten hacerse una idea de la amplitud del edificio. 1 La fachada del patio La estructura es la habitual del primer Renacimiento francés. Una serie de pilastras* componen un marco vertical que originalmente estaba coronado con lucernarios que aumentaban la sensación de altura. Las plantas están marcadas con frisos esculpidos, un auténtico muestrario alegórico y simbólico: el mito de Hércules* , culebrinas* y alusiones a la Fortuna. Esta misma iconografía aparece en la decoración escultórica de las dos iglesias que mandó construir en Lonzac, en la región de Charente-Maritime, y en Assier. En los paños ciegos, entre las ventanas, había perfiles de emperadores al estilo clásico. 3 3 2 N La fachada exterior Enmarca el acceso al edificio y fue concebida como un pórtico triunfal clásico. Las puertas originales, adornadas con el motivo de la espada de Gran Escudero, se volvieron a colocar en 1996. En la hornacina de la parte superior originalmente se encontraba una estatua ecuestre de Galiot de Genouillac coronada con la salamandra de Francisco I. La techumbre estaba decorada con elaborados lucernarios bajo los que se colocó una hilera de matacanes* falsos. 2 4 Planta baja La sala principal alberga lo que quedó después de la demolición parcial del castillo: principalmente los restos de la decoración escultórica de las fachadas, que presenta los emblemas de Galiot de Genouillac: la espada de Gran Escudero y el tahalí. Planta baja 6 En el rellano de la primera planta, dos amplios vanos sirven para iluminar un pilar magníficamente esculpido. En los laterales, donde probablemente se encontraban los candelabros, descubrimos decoración compuesta por un jarrón y motivos vegetales y escenas de la leyenda de Hércules* : Hércules asfixiando al gigante Anteo, Hércules luchando contra el león de Nemea y también una alegoría de la Fortuna rodeada por el lema de Galiot “J’aime Fortune” (Amo a la Fortuna). Primera planta 8 7 Primera planta 9 6 La escultura yacente de la apodada “Galiote”: Anne de Vaillac, bisnieta del señor de Assier y priora del convento del Hôpital Beaulieu, dependiente de la Orden de Malta, fue adquirida por el Estado. 4 La pequeña sala contigua también incluye esculturas originales. En los muros se exponen las molduras del friso de la iglesia, que se iniciaron en 1954. Vemos, entre otras, una escena de un campamento militar en el que hay una culebrina* colocado sobre una cureña, balas, barriles de pólvora y todo lo que necesitaba un artillero del siglo XVI. El resto de los motivos representan instrumentos de artillería: la baqueta para introducir la bala, el escobillón para limpiar el interior del cañón, el cebador para introducir la pólvora y el gavión, un sistema de contención a base de tierra metida en una especie de malla vegetal que se colocaba frente al cañón… Un tema sorprendente para la fachada de una iglesia, pero muy relacionado con la personalidad de Galiot de Genouillac. 5 La escalera de caracol gótica aún conserva la bóveda de crucería y adopta también el estilo italiano (con tramos rectos). 7 La sala de la logia se abre hacia el sur sobre los antiguos jardines. No tiene techo, por lo que se puede ver la segunda planta y la armadura del tejado, reconstruida en 1901. 8 En el gran salón de la izquierda encontramos una chimenea monumental que ha perdido la decoración esculpida, retratos de Galiot, una lista con los cargos ocupados a lo largo de su vida y de los reyes a quienes sirvió, la fortuna adquirida… La puerta de madera con marquetería es uno de los escasos testimonios que quedan del esplendor y la riqueza del interior. En la hoja de la derecha podemos leer la siguiente fecha: 1524. Otras molduras de yeso evocan las campañas que Francisco I emprendió en Italia a partir de 1515, entre las que cabe destacar la ardua travesía de los Alpes de la artillería francesa. Las telas pintadas de finales del siglo XVII provienen del castillo de Saint-Sulpice, en el valle del Célé, que se encuentra en ruinas. 9 La sala de las grisallas* debe su nombre a las telas pintadas procedentes de la sala de guardias que existía antiguamente en el castillo, hoy en día desaparecida La visita termina descubriendo los antiguos cimientos, situados en el patio interior, después de atravesar la logia a la que se accede a través del pórtico de entrada. *Explicaciones al dorso.