F E OUVERTURE ET DÉVELOPPEMENT VERS LE FUTUR APERTURA Y DESARROLLO HACIA EL FUTURO Entre les foires à l’étranger et en Italie, les open house et les rencontres directes avec les clients, voici l’occasion de faire une synthèse sur la façon dont réagit Cismac dans un contexte de récupération internationale qui se meut à pas lent. Nous en avons parlé avec Marco Baldini. Quelles réflexions peut-on faire en résumé de l’année 2010 et après quatre mois de cette année 2011? “La crise –affirme-t-il- nous a amené à prendre des décisions différentes à celles que nous prenions dans le passé. Ne plus être dans le sillage de quelqu’un mais “chef de commande” pour la réalisation d’installation clé en main, d’installations complètes et communicateurs de nouvelles philosophies productives. Cela nous a également amené à ne pas choisir les partner pour les réponses qu’ils pourraient nous donner mais pour leur sérieux et leur efficacité semblables aux nôtre”. Y a-t-il une stratégie d’entreprise à laquelle vous avez attribué la priorité? “Une priorité absolue –continue-t-il – est “d’investir en nous-mêmes”, dans les ressources humaines d’entreprise, en ceux qui chaque jour transfèrent dans les machines la philosophie Cismac. Aujourd’hui le sentiment d’appartenance est important. Grâce au sentiment d’appartenance nous sommes en mesure d’offrir au client non pas le prix le plus bas, la machine la plus belle, mais le rêve d’être le partner à succès productif et commercial, l’un de l’autre”. Quelle est la motivation d’achat de la part du client? “Je souhaiterais renoncer à certaines règles –précise-til- et prendre le temps de réfléchir sur le sens de ce qui s’achète et se vend. Pendant les dix dernières années, nous avons cru que tout était possible, sans aucune limite et qu’il suffisait de prospérer. Tout ceci poussé par la préoccupation de pouvoir conserver notre position et surtout, pour ne pas se sentir différents par rapport à un prototype de perfection et d’invincibilité proposé par la société. Un jour pourtant, de nombreuses certitudes se sont écroulées et les gens ont découvert qu’ils étaient “vulnérables”... pourquoi? Il y avait sûrement une raison. Des Valeurs comme le Sérieux et la Confiance, étaient et sont en baisse, non considérées comme une exclusivité des personnes, puisque nous sommes tous égaux. Nous en sommes arrivés à penser que l’unique paramètre nécessaire pour nous faire penser que nous avions fait la chose juste était le prix, le produit ou ces infinies et indéchiffrables pages contractuelles, écrites par des avocats ou des spécialistes du formalisme. Je crois au contraire que la base doit être différente. Je crois qu’on doit partir de la conscience de la valeur que l’on veut donner au rapport même. Un rapport basé sur des principes de véritable et sincère partnership, où le succès et la satisfaction n’appartient pas qu’à une seule partie mais aux deux. Où le client et le fournisseur sont une seule et même chose, parce qu’ensemble dans le temps, ils auront besoin l’un de l’autre pour pouvoir faire face aux défis du marché et pouvoir croître ensemble. Ne pas voir cette approche, signifie ne pas prendre la responsabilité éthique de se connaître totalement (client et fournisseur) et transférer à ce que l’on a de plus cher, appelé entreprise, un pourcentage de risque et d’incertitude très élevé. Si ce que nous achetons est donc plus cher, nous aussi nous savons ce que nous vendons –il sourit ironique- je crois que oui, au moins nous. Nous, précisément, ce que nous vendons est exactement “nous même”; notre capacité de nous faire connaître comme des personnes sérieuses et méritant la confiance, responsables et remplis d’un sens d’utilité intègre, qui savent être des partners fidèles et fiables.” Entre ferias en el extranjero y en Italia, entre open house y encuentros directos con los clientes, nos hemos encontrado con la oportunidad de elaborar una síntesis explicativa de cómo la Cismac está actuando dentro de un contexto de lenta recuperación internacional. Hemos hablado con Marco Baldini. ¿Que reflexiones se pueden hacer como síntesis del año 2010 unido a estos 4 meses de 2011? “La crisis - afirma – nos hay llevado tomar decisiones diferentes a las tomadas en el pasado. El paso de seguir la estela dejada por otros a convertirse en adjudicatarios principales para la realización de las instalaciones “llaves en mano, instalaciones completas y comunicadores de nuevas filosofías productivas”. Esto nos ha llevado a elegir los socios comerciales en base, ya no a la respuesta que nos puedan dar, sino a su seriedad y eficiencia, iguales a la nuestra”. ¿Es esta una estrategia empresarial a la cual habéis asignado la prioridad? “Una prioridad absoluta – continua – es “invertir en nosotros mismos”, en los recursos humanos de la empresa, los cuales cada día inculcan en las máquinas la filosofía de la Cismac. Hoy en día las raíces son importantes. Con las raíces somos capaces de dar al cliente ya no el precio más bajo, la máquina más bonita, sino el sueño de ser socios de éxito productivo y comercial.” ¿Cuál es motivación para la compra por parte del cliente? “Me gustaría volver atrás unas cuantas líneas – precisa – para reflexionar sobre el sentido de lo que se compra y se vende. En los últimos diez años, hemos creído que todo fuera posible, sin limitaciones y que fuera suficiente crecer y basta. Todos preocupados por no quedar atrás y sobre todo por no sentirse diferentes respecto un prototipo de perfección e invencibilidad que la sociedad nos proponía. Un día sin embargo, muchas de estas certezas cayeron y las personas han descubierto ser “ vulnerables” ... ¿por qué? Quizás hay una razón. Valores como la seriedad y la confianza, han sido y son tomadas por descontado, considerados todos iguales. Hemos llegado a pensar que el único parámetro útil que nos hace pensar que hemos hecho la cosa justa fuera del precio, el producto o aquellas infinitas e indescifrables páginas contractuales, escritas por abogados especialistas de las formalidades. Yo sin embargo creo que por encima de esto exista otra cosa. Creo que se debería empezar por el reconocimiento del valor que se desea dar a la relación misma. Una relación basada sobre presupuestos de verdadera y sincera sociedad, donde el éxito y la satisfacción sean compartidos. Donde el cliente el distribuidor son una única cosa, porque juntos en el tiempo, tendrá necesidad uno del otro para poder afrontar los desafíos del mercado y poder crecer juntos. Sin este modelo de comportamiento, significaría no tomarse la responsabilidad ética de conocerse (cliente y distribuidor) e imponer, sobre lo más importante que se tiene, llamado empresa, un porcentaje de riesgo e incertidumbre altísimo Si está más claro lo que compramos, también nosotros sabremos lo que vendemos - sonríe irónico -; yo creo que sí, por lo menos nosotros. Nosotros, sí, justamente nosotros, lo que vendemos exactamente “nosotros mismos”, nuestra capacidad de hacerse conocer como personas serias y merecedoras de confianza, responsables y sensatas, que saben ser fieles y de confianza con los socios. MARCO BALDINI anno 14 - n° 28 Giugno 2011 News 2 News CISMAC À “MOSBUILD 2011” CISMAC A “MOSBUILD 2011” D’EXCELLENTS RÉSUTATS SUPÈRIEUR AUX RESULTADOS SUPERIORES A LO ESPERADO ATTENTES Cismac Automazioni, a souhaité être présente cette année aussi à la foire Mosbuild, qui s’est déroulée du 5 au 8 avril. Francesco Baldini a souligné l’importance de la participation, non seulement de Cismac, mais de toutes les entreprises italiennes à cette manifestation sur le sol russe. “Par rapport aux années précédentes, 2009 et 2010 en particulier, cette année on a respiré une atmosphère différente au Mosbuild: faite d’une nouvelle envie de connaître pour investir. Les visites de futurs acheteurs ont été nombreuses, pas seulement mû par la curiosité mais aussi par l’intention de miser sur quelque chose de nouveau. C’est un signal positif pour le marché mondial, mais surtout pour l’italien qui a été soumis à dure épreuve dans les dernières années”. En rapport avec cette nouvelle envie de rénover et de se rénover, Cismac, a montré aux visiteurs, de nouveaux équipements avec des technologies supérieures à celles du passé. Capables de garantir une rapidité de production et une qualité toujours supérieure en plus de la fiabilité dans le temps qui découle de la longue expérience de Cismac. De nouveaux produits avec des matériaux isolants pour LE STAND CISMAC À LA MOSBUILD 2011 EL STAND CISMAC EN LA FERIA MOSBUILD 2011 Periodicità semestrale - Registrazione presso Tribunale di Modena - nr. 1438 del 22/05/98 Sped in A.P. / 45% art2. comma 20/B - L. 662/96 Filiale EPI di R.E. Tassa riscossa - Taxe percue Proprietario: Automazioni Cismac S.r.L. Via Sardegna 1 41049 Sassuolo (MO) Italy Tel. +39 0536.803.571 - Fax +39 0536.802.800 [email protected] - www.cismac.it Edizioni: Guerzoni Editori, Modena Tel 059 355523 Direttore responsabile e redazione: Francesca Venturelli Progetto grafico, impaginazione e realizzazione Art-illustrator Castellarano RE Stampa: Artestampa Fioranese Modena la fabrication et la production de produits en briques ont été au centre de l’attention des visiteurs du salon. Mais ce qui nous a le plus touché a été l’approbation et la visite des clients “fidèles”, qui ont souhaité être là pour témoigner du sens de la familiarité et de la confiance que le staff Cismac réussit à transmettre à ceux qui travaillent avec lui. “ N o t re g ra n d e ex p é r i e n ce , constituée de 50 ans de continuel renouvellement, mais surtout de consolidation de nos techniques de production sont la garantie en plus que nous pouvons donner au client”. Ce sont les mots de Baldini qui a aussi voulu souligner l’importance d’assister à un salon dans un pays aussi loin et difficile à atteindre comme la Russie. “C’est un territoire extrêmement vaste et pour y importer du matériel il y a tant de contrôles que ce n’est jamais facile. Nous espérons que dans les prochaines années les conditions de transport et de livraison s’améliorent parce que la Russie est un marché aux potentiels importants, avec des personnes qui ont envie d’investir et qui croient en nos propres investissements”. Cismac Automazioni, ha querido estar presente, también este año, en la feria de Mosbuild, que se desarrolla en Moscú del 5 al 8 abril. Francesco Baldini ha subrayado la importancia de la participación, no sólo de la Cismac, sino se todas las empresas italianas a esta manifestación en tierras rusas. “Con respecto los años precedentes, 2009 y 2010 en particular, este año en Mosbuild se respiraba una atmósfera diferente: la nueva necesidad de conocer para invertir Hemos recibido numerosas visitas de posibles clientes, empujados ya no sólo por la curiosidad, sino por el interés por apostar por algo nuevo. Es una señal positiva para el mercado mundial, sobre todo para el italiano que ha sido puesto a prueba duramente durante los últimos años.” Con esta nueva necesidad de renovar y renovarse, Cismac, ha mostrado a sus visitantes nuevas máquinas con tecnologías superiores respecto al pasado. Capaces de garantizar una velocidad de producción y calidad siempre superiores, además de una confianza en el tiempo que deriva de la extensa experiencia de Cismac. Los productos con materiales aislantes para la fabricación y producción de manufacturados de tierras cocidas han sido centro de atención de los visitantes de la feria. Pero lo que nos ha gustado más han sido las visitas y el aprecio de los clientes “ predilectos”, que han querido presenciar para testimoniar la confianza y fidelidad que el equipo de Cismac logra transmitir a quien trabaja con él. “Nuestra extensa experiencia, con más de 50 años de continúa evolución, pero sobre todo de consolidamiento de nuestras técnicas de producción, son la garantía que podemos dar al cliente”. Con estas palabras Baldini ha querido subrayar la importancia de la presencia en un país tan lejano y de difícil acceso como Rusia. “Es un enorme territorio para el cual importar materiales es difícil debido a los numerosos controles. Esperamos que en los próximos años mejoren las condiciones de transporte y entrega, porque Rusia es un mercado de gran potencial, con personas que desean invertir y creer en sus inversiones”. 3 News Deux semaines intenses ont été vécues par Cismac entre fin février et début mars. Quinze jours pendant lesquels des dizaines de délégations ont visité l’entreprise que ce soit au siège de via Sardegna ou à celui de via San Giacinto. Des clients qui ont pu observer de près plusieurs typologies d’installations: celle de la charge robotisée du vert ou de la charge robotisée du sec, pour blocs et briques; celle pour le stockage automatique des paquets sur le parc extérieure. Les deux lignes de coupe formées par un coupeur pour le filon et les blocs et par un « multifils » avec chanfreinage des quatre côtés de la brique ont aussi été sujets d’intérêt. Il s’agit de technologies nouvelles qui ont été introduite pour améliorer les systèmes analogues de Cismac, déjà en production. En particulier, nous avons adopté des dispositifs qui améliorent la philosophie technologique existante. Les nouveautés amènent les installations présentes à proposer à la clientèle des solutions non présentes sur les machines analogues qui sont sur le marché. Au cours des deux semaines d’open house se sont joints à Sassuolo, en plus que d’Italie, des délégations d’entreprises venant de Russie, d’Autriche, de France, d’Arabie Saoudite et d’Amérique du sud. Les délégations italiennes et étrangères, durant leur séjour et leur visite des deux établissements Cismac, ayant pour objectif de connaître les innovations des dernières productions, ont apprécié l’entreprise la confirmant en tant que partner f i a b l e , crédible et capable de donner suite au leadership technologique made in Italy dans le secteur des techniques d’installations industrielles et de machines pour une production avangardistes des briques. Cismac, dans les prochaines semaines, se prépare pour un autre grand rendez-vous consacré au client: la présentation d’une installation de rectification et remplissage des briques avec des produits isolants; en plus de cela, une nouvelle machine de palettisation à moyen robot devrait aussi être présentée. OPEN HOUSE 2011 PUERTAS ABIERTAS 2011 Las dos semanas vividas por la Cismac entre finales de febrero y principios de marzo han sido muy intensas Quince días durante los cuales decenas de delegaciones han visitado la empresa en sus dos seres en via Sardegna y via San Giacinto Los clientes han podido observar de cerca los diferentes tipos de instalaciones: la descarga robotizada en verde o la carga robotizada en seco, para bloques de arcilla; el almacenaje automático de los paquetes en el patio exterior. También las dos líneas de corte formadas por una cortadora para el filón y los bloques. y por una “multialambre” con biselado en los cuatro lados del ladrillo, han sido objetivo de gran interés. Se trata de tecnologías nuevas que han sido introducidas mejorando los análogos sistemas de la Cismac, ya en producción. En particular, han sido adoptados dispositivos que mejoran la filosofía tecnológica existente. Las novedades en las instalaciones presentes proponen a la clientela soluciones anteriormente no presentes en las análogas máquinas que están en el mercado. Durante las d o s s e m a n a s de “puertas abiertas” han llegado a Sassuolo, además de italianas, delegaciones de empresas provenientes de Rusia, Austria, Francia, Arabia Saudita y Sudamérica. Las delegaciones italianas y extranjeras, durante su estancia y visita a los dos establecimientos Cismac, para ver las innovaciones de las últimas producciones, han confirmado a la empresa como socio de confianza, creíble y capaz de dar continuidad a la sociedad tecnológica made in Italy en el sector de la instalación y maquinarias para una producción de tierras concisas a la vanguardia. Cismac, en las siguientes semanas, se prepara para otro gran encuentro dedicado al cliente: La presentación de una instalación de rectificación y llenado de los ladrillos con productos aislantes; además se debería presentar también una nueva máquina de tal equiparación robótica. 5 News LES PRODUITS CISMAC DANS LES ENTREPRISES PARTNER DE LA PHILOSOPHIE D’ENTREPRISE PRODUCTOS CISMAC EN LAS EMPRESAS ASOCIADAS CON NUESTRA FILOSOFÍA EMPRESARIAL CISMAC: PARTIE COUPE: CISMAC: DEPARTAMENTO DE CORTE: Comme preuve de son continuel engagement et de sa volonté d’investir dans l’implémentation et l’amélioration de sa propre gamme installation et machine, CISMAC, a présenté en avant-première, une nouvelle ligne de machines dédiées à la coupe et à la finition de produit à peine extrudé. Il a été possible d’obtenir ce résultat, grâce aux quarante ans d’expérience de CISMAC, à la prévoyance d’entreprise et à l’implémentation de moyens et de techniques spécialisés, qui ont pu exprimé, sans aucune limitation, le propre talent et la professionnalité dans l’objectif d’obtenir un résultat d’excellence absolue sous tous les points de vue, pour une complète et totale satisfaction de sa propre clientèle. Para demostrar su continuo empeño y voluntad para invertir en la implementación y superación de la gama de instalaciones y maquinas, CISMAC, ha presentado como primicia absoluta, una nueva línea de máquinas aptas para el corte y perfeccionamiento del producto apenas extruido. Este resultado es posible obetenrlo gracias a la esperiencia de cuatro décadas de la CISMAC, a su amplitud de miras en ámbito empresarial y a la implementación de los medios y técnicos especializados, que han podito esprimir, si limitaciones, su propio ingenio y profesionalidad para obtener un resultado de absoluta excelencia bajo todos los puntos de vista, para completa y total satisfacción de los propios clientes. CISMAC: NOUVEAUTE DANS LE SECTEUR DES BRIQUES ET TUILES CISMAC: NOVEDAD EN EL SECTOR DEL LADRILLO COUPEUSE FLEXCUT: CORTADORA FLEXCUT: COUPEUSE STARCUT: CORTADORA STARCUT: La première proposition s’appelle Flexcut, machine qui fait de la Flexibilité et Ductilité ses points de force. D’amples gammes productives sont en effet réalisable, telles que: briques pleines, briques creuses, tuiles, marches, sol et revêtement; ou elle peut être utilisée pour la fonction de ‘coupe filon” au service donc d’une autre machine de coupe “multifil”. Du point de vue purement technique, la machine a été conçue et mise en œuvre en partant du concept de machine-outil. Ceci signifie que toutes ses parties ont été réalisées à la manière de “centre de travail”. Tout cela a permis l’obtention d’une structure très rigide, à garantie d’un résultat, en terme de précision de travail et de qualité du produit obtenu, sans égal. Des fonctions comme le nettoyage, le tensionnement et le contrôle du fil cassé, tout en automatique; ou, la possibilité de réglage millimétrique et de toutes les parties et la fonction des composants électroniques de contrôle de tous les organes, complètent le cadre général de la fourniture, pour l’obtention d’une machine hautement compétitive, aux coûts réduits, en plus de l’économie de gestion. La siguiente propuesta se llama Flexcut, máquina con la flexibilidad y ductibilidad como puntos de fuerza. Realiza grandes gamas productivas entre las cuales: ladrillos macizos, huecos, tejas, peldaños, pavimentos y revestimientos; o, se puede usar para la función de “corte en filón”, como servicio para una sucesiva máquina de corte “multialambre”. Desde el punto de vista técnico, ha sido concebida e ingeniada partiendo del concepto de máquina herramienta. Esto significa que todas las partes han sido realizadas mediante trabajo con “centro de trabajo”. Esto ha permitido la obtención de una estructura muy rígida, garantía de resultado, en téminos de precisión de trabajo y calidad del producto obtenido, sin iguales. Soluciones como la limpieza, la tensión y el control del alambre roto, todo en automático; o la posibilidad de regulación milimétrica y de todas las partes y el uso de componentes electrónicos de control de todas las partes, completan el cuadro general del suministro, para la obtención de una máquina altamente competitiva, de costes generales reducidos, además de su gestión económica. La deuxième proposition s’appelle Starcut, machine à prestations très élevés qui permet d’obtenir d’importantes productions, alliées à un haut niveau de finition et de qualité de produit. Les principes techniques d’ingénierisation et de réalisation sont identiques à ceux employés pour la réalisation de la coupeuse Flexcut. Starcut, garantit des productions jusqu’à 15 000 pièces/h par produits, qu’il s’agisse de briques pleines ou creuses. La qualité du produit obtenu est maximum; en effet, grâce à l’emploi de solutions implémentables telles que: nettoyage, tensionnement et contrôle de rupture automatique du fil, lubrification automatique des organes en mouvement, chanfreinage sur 4+4 côtés grâce à des rouleaux motorisés et des changements de format rapide, il est possible de combiner et d’obtenir de la qualité et des productions sans précédents et implémentables sur demande spécifique. En outre, la possibilité de changer de format rapidement, l’absence de Vibrations, la précision dans la coupe, l’efficacité mécanique et l’entretien réduit, font de cette machine, un orgueil spécial pour les techniciens Cismac et sans doute un nouveau point de référence. En complément de la fourniture, sont réalisées par Cismac, d’entières et complètes ingénierisations spécifiques de lignes pour la manipulation et la prédisposition produites au chargement, où seront employés des zones robotisées anthropomorphe ou des systèmes de chargement/déchargement de type conventionnel, le tout en fonction des exigences spécifiques et requises à entière satisfaction de la propre clientèle. La segunda propuesta se llama Starcut, maquina de grandes prestaciones que permite producciones elevadas, combinadas con una altísimo nivel de acabados y calidad del producto. Los presupuestos técnicos de realización son idénticos a los empleados para la realización de la cortadora Flexcut. Starcut, garantiza producciones de hasta 15.000pz/h para productos, ya sean ladrillos macizos que huecos. La calidad del producto obtenida es máxima, gracias al empleo de soluciones implementables como: limpieza, tensión y control de rotura automática del alambre, lubrificación automática de las partes en movimiento, biselado de 4+4 lados mediante rodillos motorizados y cambio rápido, es posible además combinar y obtener calidad y producciones sin precedentes e incluso aumentar la demanda. Además, la posibilidad de cambiar formato rápidamente, la asistencia de Vibraciones, precisión en el corte, eficiencia mecánica y mentenimiento reducido, hacen de esta máquina, un orgullo de los técnicos de la Cismac, y un nuevo punto de referencia. Para finalizar, se realizan en la Cismac enteras y completas realaizaciones específicas de líneas para el movimiento y la predisposición del producto para la carga, done se emplean islas robotizadas antropomorfas o sistemas de carga/ descarga de tipo convencional, todo en función de las exigencias del cliente, orientadas a una plena satisfacción. 6 News LES PRODUITS CISMAC DANS LES ENTREPRISES PARTNER DE LA PHILOSOPHIE D’ENTREPRISE NOUVEAUTÉ DANS LA RECTIFICATION NOVEDAD EN LA RECTIFICACIÓN Le système de rectification est une nouveauté absolue proposé par Cismac, qui n’a pas d’égal sur le marché en termes d’économies, de qualité et de production. La propriété clé de ce type de système de rectification repose dans l’utilisation du refroidissement de l’eau. En effet, à l’inverse du classique refroidissement à air, les disques de travail sont constamment refroidis et cela garantit une plus grande productivité, une qualité du produit inégalable avec les autres systèmes, une durée des outils considérablement supérieure, une puissance inférieure avec les avantages conséquents en termes de consommation. Dans son propre siège, Cismac, a installé une ligne de rectification complète, où il est possible de tester ce système innovateur et exclusif qui implique de nouveaux paramètres de confrontation et surtout et surtout, permet de comprendre comment il est possible de réaliser le tout, avec des investissements considérablement plus bas par rapport à avant en combinant des prestations et une qualité accrues – un véritable changement d’époque. El sistema de rectificación es una novedad absoluta propuesta por la Cismac, que no tiene competidores en el mercado términos de ahorro, calidad y producción. La propuesta principal desde este sistema de rectificación es el uso del enfriamiento con agua. De hecho, en vez de el clásico enfriamiento con aire, los discos de trabajo se enfrían constantemente y esto grantiza una mayor productividad, una calidad del producto inigualable con otro sistemas, una duración de las herramientas considerablemente superior, una potencia inferior con sus consiguientes ventajas en términos de consumos. En su sede central, la Cismac, ha instalado una linea de rectificación de prueba, donde es posible probar este sistema innovativo y exclusivo que pone los nuevos parametros de comparación y sobretodo, permetir comprender como es posible realizar todo, con inversiones considerablemente mas bajas respecto a antes, combinando prestaciones y calidad mejoradas - un verdadero y propio cambio de época. LE ROBOT CISMAC AVEC RHI EL ROBOT CISMAC CON RHI LES TUILES EN CIMENT AVEC MONIER LAS TEJAS DE CEMENTO CON MONIER La collaboration continue avec le groupe RHI, leader mondial dans le secteur du réfractaire. Précisément grâce à la collaboration et au changement d’idées venus de la création entre les entreprises, nous pouvons affirmer qu’un véritable rapport de partnership s’est concrétisé. C’est donc selon ses principes que nous avons procédé à la réalisation d’un panneau robotisé extrêmement innovateur. Grâce à des systèmes de vision sophistiqués, des mécanisations spéciales et l’emploi de solutions robotisés anthropomorphe “spinte”, il a été possible de réaliser un panneau extrêmement productif sans l’emploi de ressource humaine pour un bénéfice total des coûts de production. Ce résultat est le fruit du dévouement et de l’application des techniciens de Cismac constamment à la recherche de l’excellence, mais surtout, grâce à la confiance, que Cismac a su donner et transmettre. Un projet, porté à terme après de nombreux tests et études, mais qui est maintenant source d’orgueil et un pas en avant supplémentaire dans la direction de la technologie avancée. En collaboration avec l’établissement Monier de Borgonato –Italy, leader dans la production de tuiles en ciment, un projet innovateur a été réalisé, concrétisant cette association entre les deux entreprises, qui dure désormais depuis de nombreuses années. En effet, après avoir fournis six équipements robotisés de palettisation, installés dans les différents établissements du groupe, le nouveau défi est de réaliser un nouvel équipement robotisé, qui soit en mesure de gérer un nouveau produit, aux dimensions et caractéristiques inédites. Le pari a été accompli et résolu par CISMAC grâce à l’application et la passion de toutes ses mains-d’œuvre, ainsi que à travers la technicité mise à l’épreuve dans la planification et le développement de chaque action. Un exemple concret est sûrement le fait qu’ait été réalisé à CISMAC un test fonctionnel et productif complet, avec toutes les parties du produit installées. C’est seulement après l’essai et l’autorisation qu’est effectué l’expédition et la livraison de l’installation à l’acheteur. Ces activités, qui peuvent représenter pour certains une véritable nouveauté, représentent pour CISMAC le “modus operandi” normal d’un travail à garantie totale de tout et tous. Continua la colaboración con il grupo RHI, líder mundial en el sector del refractario. Gracias a la colaboracion y el intercambio de ideas que se han crado entre las empresas, podemos afirma que se ha concretado una verdadera relacion de sociedad. Bajo estos prespuestos se ha procedido a realizar una isla motorizada áltamente innovadora. Mediante sofisticados sistemas de vision, especiales mecanizaciones, el empleo de soluciones robotizadas antropomorfas «empujadas», ha sido posible realizar una isla áltamente productivo sin el empleo de recursos humanos, reduciendo al máximo los costes de producción. Este resultado es el fruto de la dedicación y el empeño de los técnicos de la Cismac para buscar siempre la mejora, pero sobre todo, gracias a la confianza que la Cismac les ha sabido transmitir. Un proyecto, llevado a cabo tras muchos estudios y pruebas, es ahora motivo de orgullo y un paso adelante hacia la tecnología avanzada. En la sede de la empresa Monier di Borgonato – Italy , líder en la producción de tejas de cemento, ha sido realizado un proyecto innovador, como culmen de una colaboración entre dos empresas, que dura desde hace muchos años. De hecho, tras haber suministrado seis islas robotizadas de paletización, instaladas en los diferentes establecimientos del grupo, el nuevo desafío es realizar una nueva isla que sea capaz de gestionar un nuevo producto, de dimensions y características inéditas. La CISMAC ha resulto esta dificultad mediante la constancia y la pasión de todas sus maestrías, además de la metodología puesta en marcha ara planificar y desarrollar todas las acciones. Un ejemplo concreto es el hecho de que se haya realizado un test funcional y productivo completo en CISMAC , con todas las partes instaladas. Sólo tras comprobar que todo estaba bien se ha realizado el envío y entrega de la maquinaria al cliente. Estas actividades, que pueden representar para algunos una verdadera novedad, representan para CISMAC el modo operativo de trabajo normal. PRODUCTOS CISMAC EN LAS EMPRESAS ASOCIADAS CON NUESTRA FILOSOFÍA EMPRESARIAL