JESSE Soggiorni 2

Anuncio
SISTEMA ONLINE
A
UN NUOVO CONCEPT DI ZONA LIVING 2
SOLUZIONI PER NUOVE ABITUDINI 20
UN PROGETTO CONTEMPORANEO 32
LA SCELTA DI COMPORRE IN LIBERTà 48
LA RICERCA DELL’INNOVAZIONE 62
Decoma Design Online è l’innovativo sistema giorno a parete che coniuga essenzialità estetica e versatilità compositiva, contraddistinta
da una serie di soluzioni tecniche esclusive. Completamente “on the wall”, il sistema è definito dalla totale assenza di elementi strutturali
verticali e dalle mensole di minimo spessore. Un design primario per una concezione progettuale completamente nuova, che introduce
binari di scorrimento invisibili, ante che si muovono senza alcun contatto con le mensole e assicura la massima qualità estetica delle
soluzioni di cablaggio per i sistemi audio-video e le connessioni web. Un’immagine di assoluta leggerezza in cui uno stile all’insegna della
semplicità incontra contenuti tecnici innovativi, declinandosi in un’ampia varietà di interpretazioni. / Online is the innovative wall system that
combines essential aesthetics with versatile modularity, characterized by exclusive technical solutions. Completely “on the wall”, the system
is built without any vertical structural elements and by shelves with minimum thickness. A primary design for a total new projectual concept,
which introduce invisible sliding tracks, doors that slide without any contact with the shelves and provide the maximum aesthetic quality for
the cables connection for audio-video devices and web. An absolute lightness image where simplicity’s style meets innovative technical
solutions, in a wide range of interpretations. / Online est l’innovant système au mur qui combine simplicité esthétique et la polyvalence de la
composition, caractérisée par une série de solutions techniques exclusives. Complètement “on the wall”, le système est défini par l’absence
d’éléments de structure verticaux et les étagères d’une épaisseur minimale. Un design primaire pour un concept entièrement nouveau,
qui présente des guides de glissement invisibles, portes qui se déplacent sans aucun contact avec les étagères et assure la plus haute
qualité esthétique des solutions de câblage pour les connexions audio-visuels et Web. Image de légèreté absolue dans laquelle un style de
simplicité innovante répond à contenu technique, et une grande variété d’interprétations. / Online ist ein innovatives Wohnzimmer-System,
welches ästhetische Schlichtheit und Vielseitigkeit der Zusammensetzung verbindet und durch eine Reihe von exklusiven technischen
Lösungen gekennzeichnet ist. Vollständig “on the Wall”, wird das System durch das Nichtvorhandensein von vertikalen Strukturelementen
und den Borden mit minimaler Stärke definiert. Ein primäres Design für ein völlig neues Konzept; Einführung von unsichtbaren Laufschienen,
Türen, die sich ohne die Borde zu berühren bewegen, höchste ästhetische Qualität bei Verkabelungslösungen für audio-visuelle und WebVerbindungen. Bild der absoluten Leichtigkeit, in dem ein Stil der Einfachheit auf innovative technische Inhalte trifft und in eine Vielzahl
von Interpretationen verfällt. / Online es el innovador sistema a pared que combina esencialidad estética y versatilidad composicional,
caracterizada por una serie de soluciones técnicas exclusivas. Completamente “on the wall”, el sistema se define por la total ausencia de
elementos estructurales verticales y por los estantes de espesor mínimo. Un diseño esencial por un concepto de diseño completamente
nuevo, que introduce binarios invisibles para el deslizamiento, puertas que se mueven sin ningún contacto con los estantes y garantiza la
máxima calidad estética de soluciones de cableado para las conexiones de audio-visuales y web. Una imagen de ligereza absoluta en la
que un estilo de simplicidad encuentra elemenots técnicos innovadores, que ofrecen una amplia variedad de interpretaciones.
B
UN NUOVO
CONCEPT DI
ZONA LIVING
Le composizioni Online sono
caratterizzate dalla profondità unica
di 403 mm che accomuna mensole
e contenitori sospesi: una scelta
progettuale che tiene conto
dell’evoluzione dei video flat screen
e che vuole proporre un sistema
giorno dagli ingombri ridotti senza
rinunciare alla massima funzionalità.
A new concept of living area. Online
compositions are characterized by
a single depth of 403 mm for shelves
and hanging containers: a design
choice dictated by the evolution
of the flat screen TV which wants
to offer a wall system takes up
minimal space but with the maximum
functionality.
Un nouveau concept de “living”. Les
compositions Online se caractérisent
par une seule profondeur de 403 mm
qui unit les étagères et les éléments
suspendus: un choix de conception
qui reflète le développement de la
vidéo à écran plat et veut proposer
un nouveau système sans sacrifier la
fonctionnalité complète.
destra e pagina seguente
Sistema libreria a parete Online,
basi, ante, fianchi laccato opaco
corda, mensole velvet corda,
schienali rovere therm. Tavolino
Charlie laccato opaco lime e rovere
tabacco. Divano Pasha rivestito
Dafne 30.
On the right and in the next page
Online wall system, base cabinets,
doors, partitions corda matt lacquer,
shelves velvet corda, Therm oak back
panels. Charlie coffee table lime
matt lacquer and tobacco oak. Pasha
sofa upholstered in Dafne 30.
droit et page suivante
Système mural Online, bases, portes,
côtes laqués mat corda, etageres
velvet corda, fonds en chêne Thern.
Table basse Charlie laquée mat lime
et en chêne tabac. Canapé Pasha
revêtu en tissue Dafne 30.
2
Ein neues konzept fuer den bereich
living. Die Kompositionen Online
werden durch ihre einzige Tiefe von
403 mm gekennzeichnet, die Borde
und Hängeelemente mit einander
vereint: eine Projektwahl, die die
Entwicklung von Flachbildschirmen
reflektiert und ein Tagesprogramm
anbieten will, welches reduzierte
Ausmaße hat, ohne auf eine maximale
Funktionalität zu verzichten.
rechte und nächste Seite
Wandsystem Bibliothek Online,
Elemente, Türen, Seiten lackiert
Matt Corda, Borde Velvet Corda,
Rückwände Eiche Therm.
Beistelltisch Charlie lackiert Matt
Lime und Eiche Tabacco. Sofa Pasha
bezogen in Dafne 30.
Un nuevo concepto de zona de estar.
Las composiciones Online se
caracterizan por la profundidad de
403 mm que es igual por estantes
y contenedores suspendidos: una
opción de diseño que tiene en cuenta
la evolución de los vídeos flat screen
y que quiere proponer una zona
de estar en espacios pequeños sin
sacrificar la máxima funcionalidad.
derecha y página siguiente
Sistema libreria a pared Online,
bases, puertas, costados lacado mate
corda, estantes velvet corda, traseras
roble therm. Mesita Charlie lacado
mate lime y roble tabacco. Sofá
Pasha revestido Dafne 30.
3
4
5
questa pagina
A sinistra, dettaglio del contenitore
sospeso con cassetti. L’interno è in
melamina rovere corda. Sotto, un
altro esempio della versatilià delle
soluzioni di cablaggio, con passacavi
integrato nel fianco divisorio delle
ante scorrevoli.
pagina seguente
Sistema libreria a parete Online,
basi, ante e fianchi divisori laccato
opaco corda, mensole velvet corda,
schienali rovere therm. Poltrona
Haiku pelle castagno. Pouf Leon
rivestito in Debora 515. Tavolino
Charlie laccato opaco lime e rovere
tabacco. Divano Pasha rivestito
Dafne 30.
6
in this page
On the left, details of the hanging
drawer unit. The inside is in
melamine corda oak. Below, another
example of the wiring solutions,
with cable duct integrated in the end
panel of the sliding doors.
in the next page
Online wall system, base cabinets,
doors and partitions corda matt
lacquer, shelves velvet corda, Therm
oak back panels. Haiku armchair
leather Castagno. Leon pouf
upholstered in Debora 515. Charlie
coffee table lime matt lacquer and
tobaccooak. Pasha sofa upholstered
in Dafne 30.
cette page
Á gauche, detail de l’élément avec
tiroirs suspendus. L’intérieur est en
chêne corda mélaminé. Ci-dessous,
un autre exemple de la versatilité
des solutions de câblage, avec câble
intégré dans le côté de séparation
des portes coulissantes.
page suivante
Système mural Online, bases, portes,
côtes laqués mat corda, étagères
velvet corda, fonds en chêne Thern.
Fauteuil Haiku en cuir Castagno.
Pouf Leon revêtu en tissue Debora
515.Table basse Charlie laquée mat
lime et en chêne tabac et chêne
tabac. Canapé Pasha revêtu en tissu
Dafne 30.
diese Seite
Links, Detail des Hängeelementes
mit Schüben. Innenausführung in
Melamin Eiche Corda. Unten, ein
weiteres Beispiel der Vielfältigkeit
für Verkabelungslösungen mit
integriertem Kabeldurchlass
in der Zwischenwand des
Schiebetürenelementes.
esta pagina
A la izquierda, detalle del contenedor
suspendido con cajones. El interior
es en melamina roble corda. A
continuación, otro ejemplo de la
versatilidad de soluciones para el
cableado, con pasacables integrado
en el costado divisorio de las puertas
correderas.
nächste Seite
Wandsystem Bibliothek Online,
Elemente, Türen und Zwischenwände
lackiert Matt Corda, Borde Velvet
Corda, Rückwände Eiche Therm.
Sessel Haiku Leder Castagno.
Sitzhocker Leon bezogen in Debora
515. Beistelltisch Charlie lackiert
Matt Lime und Eiche Tabacco. Sofa
Pasha bezogen Dafne 30.
pagina siguiente
Sistema libreria a pared Online,
bases, puertas y costados divisorios
lacado mate corda, estantes velvet
corda, traseras roble therm. Butaca
Haiku en piel castaño. Pouf Leon
revestido en Debora 515. Mesita
Charlie lacada mate lime o roble
tabacco. Sofá Pasha revestido
Dafne 30.
7
8
9
COMP OL201 H 1615 L 2700 P 403 mm
Schienali laccato opaco bianco,
mensole velvet bianco, ante
scorrevoli rovere therm, basi
contenitore sospese rovere therm.
10
Back panels bianco matt lacquer,
shelves velvet bianco, sliding doors
therm oak, hanging containers
therm oak.
Panneaux des fonds en laque mat
bianco, étagères velvet bianco,
portes coulissantes en chêne therm,
éléments suspendus en chêne therm.
Rückwände lackiert Matt Bianco,
Borde Velvet Bianco, Schiebetüren
Eiche Therm, Hängeelemente Eiche
Therm.
Traseras lacadas mate blanco,
estantes velvet blanco, puertas
correderas roble therm, bases
contenedores suspendidas roble
therm.
11
COMP OL202 H 1615 L 3600 P 403 mm
Schienali rovere therm, mensole
velvet corda, ante scorrevoli
laccato opaco corda, fianchi
divisori laccato opaco corda, basi
contenitore sospese laccato opaco
corda.
12
Back panels therm oak, shelves
velvet corda, sliding doors corda
matt lacquer, partitions corda matt
lacquer, hanging containers corda
matt lacquer.
Panneaux des fonds en finiton chêne
therm, étagères velvet corda, portes
coulissantes laquées corda mat,
panneaux de séparation laqués
corda mat, éléments suspendus
laqués corda mat.
Rückwände Eiche Therm, Borde
Velvet Corda, Schiebetüren lackiert
Matt Corda, Zwischenwände lackiert
Matt Corda, Hängeelemente lackiert
Matt Corda.
Traseras roble therm, estantes
velvet corda, puertas correderas
lacadas mate corda, costados
divisorios lacado mate corda, bases
contenedores suspendidas lacado
mate corda.
13
COMP OL203 H 1615 L 3600 P 403 mm
Schienali laccato opaco nero,
mensole velvet corda, ante scorrevoli
rovere therm, basi contenitore
sospese rovere therm.
14
Back panels nero matt lacquer,
shelves velvet corda, sliding doors
therm oak, hanging containers
therm oak.
Panneaux des fonds laqués nero
mat, étagères velvet corda, portes
coulissantes en chêne therm,
éléments suspendus en chêne therm.
Rückwände lackiert Matt Nero,
Borde Velvet Corda, Schiebetüren
Eiche Therm, Hängeelemente Eiche
Therm.
Traseras lacadas mate nero, estantes
velvet corda, puertas correderas
roble therm, bases contenedores
suspendidas roble therm.
15
COMP OL204 H 1900 L 3600 P 403 mm
Schienali rovere therm, mensole
velvet bianco, ante scorrevoli
laccato opaco bianco, bianco, basi
contenitore sospese laccato opaco
bianco.
16
Back panels therm oak, shelves
velvet bianco, sliding doors bianco
matt lacquer, hanging containers
bianco matt lacquer.
Panneaux des fonds en chêne
therm, étagères velvet bianco, portes
coulissantes laquées bianco mat,
éléments suspendus laqués bianco
mat.
Rückwände Eiche Therm, Borde
Velvet Bianco, Schiebetüren lackiert
Matt Bianco, Hängeelemente lackiert
Matt Bianco.
Traseras roble therm, estantes velvet
bianco, puertas correderas lacadas
mate bianco, bases contenedores
suspendidas lacado mate blanco.
17
COMP OL205 H 1995 L 3600 P 403 mm
Schienali laccato opaco cenere,
mensole laccato opaco cenere,
fianchi divisori laccato opaco
rosso cina, basi contenitore sospese
laccato opaco cenere.
18
Back panels cenere matt lacquer,
shelves cenere matt lacquer,
partitions rosso cina matt lacquer,
hanging containers cenere matt
lacquer.
Panneaux des fonds laqués cenere
mat, étagères laqués cenere mat,
panneaux de séparation laqués
rosso cina mat, éléments suspendus
laqués cenere mat.
Rückwände lackiert Matt Cenere,
Borde lackiert Matt Cenere,
Zwischenwände lackiert Matt Rosso
Cina, Hängeelemente lackiert Matt
Cenere.
Traseras lacado mate cenere,
estantes lacados mate cenere,
costados divisorios lacado mate
rosso cina, bases contenedores
suspendidas lacado mate cenere.
19
SOLUZIONI
PER NUOVE
ABITUDINI
Una soluzione con piano scrittoio
integrato, per una zona giorno
contemporanea in cui l’utilizzo del
computer si alterna alle pause di
relax. Lo schienale, attrezzato con
passacavi, permette di collegare
lampade, tablet e portatili con la
massima funzionalità.
Solutions for new habits. A set up
with integrated writing desk, for
a contemporary living area where
working on the computer mixed
with relax time. The back panel,
equipped with cable duct allows to
connect lamp, tablet and laptop with
maximum functionality.
destra e pagina seguente
Sistema libreria a parete Online,
basi, ante, fianchi laccato opaco
cenere, mensole velvet bianco.
Tavolino Pond rovere tabacco e
laccato lucido lime. Pouf Leon
rivestito in tessuto Cora 02. Divano
Daniel pelle anilina petrolio.
on the right and in the next page
Online wall system, base cabinets,
doors, partitions cenere matt lacquer,
shelves velvet bianco. Pond coffee
table tobacco oak and lime gloss
lacquer. Leon pouf upholstered in
Cora 02 fabric. Daniel sofa anyline
leather petrolio.
20
Solutions pour nouvelles habitudes.
Une solution avec plateau du bureau
intégré pour un salon contemporain
dans lequel l’utilisation des
suppléants informatiques avec des
pauses relaxantes. Le fond, équipé
de câble, permis de connecter
les lampes, tablet et ordinateurs
portables avec un maximum de
fonctionnalités.
doitre et page suivante
Système mural Online, bases, portes,
côtes laqués cenere mat, etageres
velvet bianco. Table basse Pond en
chêne tabac et laquée lime brillante.
Pouf Leon revêtu en tissue Cora
02. Canapé Daniel en cuir anilina
petrolio.
Lösungen für neue gewohnheiten.
Eine Lösung mit integrierter
Schreibtischplatte, für ein
zeitgenössisches Wohnzimmer, in
welchem gleichzeitig Computer genutzt
werden und entspannende Pausen
abgehalten werden. Die Rückwand,
ausgestattet mit Kabeldurchlässen
erlaubt Lampen, Tablets und tragbare
Computer mit maximaler Funktionalität
zu verbinden.
rechte und nächste Seite
Wandsystem Bibliothek Online,
Elemente, Türen und Seiten lackiert
Matt Cenere, Borde Velvet Bianco.
Beistelltisch Pond Eiche Tabacco und
lackiert Hochglanz Lime. Sitzhocker
Leon bezogen in Stoff Cora 02. Sofa
Daniel Anilinleder Petrolio.
Soluciones para nuevos habitos.
Una solución con encimera escritorio
integrada, por una zona de estar
contemporánea en que el uso del
ordenador se alterna a los momentos
de descanso. La parte trasera,
equipada con pasacables, se utiliza
para conectar lámparas, tablets y
laptop con la máxima funcionalidad.
derecha y pagina siguiente
Sistema libreria a pared Online,
bases, puertas, costados lacado
mate cenere, estantes velvet bianco.
Mesitas Pond roble tabacco y lacado
brillo lime. Pouf Leon revestido en
tejido Cora 02. Sofá Daniel en piel
anilina petróleo.
21
22
23
questa pagina
A destra, i contenitori sospesi
sono dotati di apertura con anta
a ribalta. L’interno è attrezzato
con il ripiano a ponte in alluminio.
Sotto, un dettaglio delle lampade
a led che completano gli accessori
dedicati del sistema Online.
Posizionabili liberamente tra le
mensole, assicurano un’illuminazione
bidirezionale radente agli schienali.
La funzionalità delle soluzioni di
cablaggio assicura la massima
flessibilità di posizionamento e una
qualità estetica totale.
pagina seguente
Sistema libreria a parete Online,
basi, ante, fianchi laccato opaco
cenere, mensole velvet bianco.
Tavolino Pond rovere tabacco e
laccato lucido lime. Pouf Leon
rivestito in tessuto Cora 02. Divano
Daniel pelle anilina petrolio.
24
this page
On the right, hanging containers
with drop li door. Inside is equipped
with an aluminium bridge shelf.
Below, detail of the led lights
available in the Online system. Free
position between the shelves, they
provide bi-directional light along the
back panel. The functionality of the
wiring solutions allows the maximum
flexibility of the layout and top
aesthetic quality.
in the next page
Online wall system, base cabinets,
doors, partitions cenere matt lacquer,
shelves velvet bianco. Pond coffee
table tobacco oak and lime gloss
lacquer. Leon pouf upholstered in
Cora 02 fabric. Daniel sofa anyline
leather petrolio.
cette page
Sur la droite, les élément suspendus
peuvent etre avec portes battantes
et abattantes. L’intérieur est équipé
d’un étagère à pont en aluminium.
Au-dessous, un detail des ‘éclairages
à led qui complete les accessoires du
système Online. Ils peuvent etre
positionné entre les étagères, pour
assurer un’illimination en deux
direction sur les panneaux du fond.
La fonctionalité des solutions de
cablage assure la maximale flexibilité
de position et une qualité esthetique
totale.
page suivante
Système mural Online, bases, portes,
côtes en laque mat cenere, étagères
velvet bianco. Table basse Pond en
chêne tabac et en laque brillante
lime.Pouff Leon revêtu en tissue
Cora 02. Canapé Daniel en cuir
anilina petrolio.
diese Seite
Rechts sehen Sie Hängeelemente, die
mit einer Klapptür ausgestattet sind.
Innen ist das Element mit einem
Brückenelement in Aluminium
ausgestattet. Unten, ein Detail der
Beleuchtung Led, die die Zubehör des
Online-Systems ergänzt. Frei
zwischen den Borden positionierbar.
Dadurch wird eine bidirektionale
Beleuchtung der Rückwände erreicht.
Die Funktionalität der
Verkabelungslösungen sorgt für
maximale Flexibilität bei der
Positionierung und einer kompletten
ästhetischen Qualität.
esta pagina
A la derecha, los contenedores
suspendidos son elementos abatibles.
El interior está equipado con un
estante a puente de aluminio. Por
abajo, un detalle de las lamparas a
led que completan los accesorios
dedicados del sistema Online. Se
pueden posicionar libremente entre
los estantes, asegurando una
iluminación en dos direcciones cerca
de las traseras. La funcionalidad de
las soluciones de cableado asegura
la maxima flexibilidad de
posicionamiento y una calidad
estetica total.
nächste Seite
Wandsystem Bibliothek Online,
Elemente, Türen, Seiten lackiert Matt
Cenere, Borde Velvet Bianco.
Beistelltisch Pond Eiche Tabacco
und lackiert Hochglanz Lime.
Sitzhocker Leon bezogen in Stoff
Cora 02. Sofa Daniel Anilinleder
Petrolio.
pagina siguiente
Sistema libreria a pared Online,
bases, puertas, costados lacado
mate cenere, estantes velvet bianco.
Mesita Pond roble tabacco y lacado
brillo lime. Pouf Leon revestido en
tejido Cora 02. Sofa Daniel en piel
anilina petróleo.
25
26
27
COMP OL207 H 1615 L 3600 P 403/561 mm
Schienali laccato opaco ardesia,
mensole velvet bianco, piano
scrittoio laccato opaco ardesia, ante
scorrevoli laccato opaco ardesia,
fianchi divisori laccato opaco
senape, basi contenitore sospese
laccato opaco ardesia.
28
Back panels ardesia matt lacquer,
shelves velvet bianco, desk ardesia
matt lacquer, sliding doors ardesia
matt lacquer, partitions senape matt
lacquer, hanging containers ardesia
matt lacquer.
Panneaux des fonds laquès mat
ardesia, étagères velvet bianco,
plateau du bureau laqué mat ardesia,
portes coulissantes laquées mat
ardesia, panneaux de séparation
laqués mat senape, éléments
suspendus laqués mat ardesia.
Rückwände lackiert Matt
Ardesia, Borde Velvet Bianco,
Schreibtischplatte lackiert Matt
Ardesia, Schiebetüren lackiert Matt
Ardesia, Zwischenwände lackiert
Matt Senape, Hängeelemente lackiert
Matt Ardesia.
Traseras lacadas mate ardesia,
estantes velvet bianco, encimera
escritorio lacado mate ardesia,
puertas correderas lacado mate
ardesia, costados divisorios lacado
mate senape, bases contenedores
suspendidas lacado mate ardesia.
29
COMP OL208 H 1425 L 3000 P 403/561 mm
Schienali rovere therm, mensole
laccato opaco visone, piano scrittoio
laccato opaco visone, ante
scorrevoli laccato opaco visone,
fianchi divisori laccato opaco
visone, basi contenitore sospese
laccato opaco visone.
30
Back panels therm oak, shelves
visone matt lacquer, desk visone
matt lacquer, sliding doors visone
matt lacquer, partitions visone matt
lacquer, hanging containers visone
matt lacquer.
Panneaux des fonds en chêne therm,
étagères laqués mat visone, plateau
du bureau laqué mat visone, portes
coulissantes laquées mat visone,
panneaux de séparation laqués mat
visone, éléments suspendus laqués
mat visone.
Rückwände Eiche Therm,
Borde lackiert Matt Visone,
Schreibtischplatte lackiert Matt
Visone, Schiebetüren lackiert Matt
Visone, Zwischenwände lackiert Matt
Visone, Hängeelemente lackiert Matt
Visone.
Traseras roble therm, estantes
lacado mate visone, encimera
escritorio lacado mate visone,
puertas correderas lacado mate
visone, costados divisorios lacado
mate visone, bases contenedores
suspendidas lacado mate visone.
31
UN PROGETTO
CONTEMPORANEO
Un’estetica dai minimi spessori, con
le mensole spessore 12 mm e le ante
scorrevoli che creano geometrie
originali: un look caratterizzato dalla
forte orizzontalità, per un nuova
concezione del sistema giorno.
A contemporay project. Aesthetics
with minimum thickness, with 12
mm shelves an sliding doors that
create original arrangements: a look
characterized by strong horizontality,
for a new concept of the wall unit.
destra e pagina seguente
Sistema libreria a parete Online,
mensole e fianchi divisori laccato
opaco corda, ante e schienali rovere
therm. Tavolino Charlie laccato
opaco nero e laccato opaco senape.
Divano Daniel rivestimento in
tessuto Cristina 02.
on the right and next page
Online wall system, shelves and
partitions corda matt lacquer, doors
and back panels therm oak. Charlie
coffee table nero matt lacquer and
senape matt lacquer. Daniel sofa
with Cristina 02 upholstery.
32
Un projet contemporain. L’esthétique
de l’épaisseur minimale avec
étagères 12 mm d’épaisseur et portes
coulissantes qui créent la géométrie
originale: un look caractérisé par une
forte présentation horizontale, pour
une nouvelle conception du nouveau
système.
droite et page suivante
Système mural Online, étagères
et panneaux de séparation laqués
mat corda, portes et panneaux des
fonds en chêne Therm. Table basse
Charlie laquée mat nero et senape.
Canapé Daniel revêtement en tissu
Cristina 02
Ein zeitgenössisches projekt. Eine
Ästhetik von minimalen Stärken,
mit Borden Stärke 12 mm und
Schiebetüren, die eine originelle
Geometrie bilden: ein Look der
stark durch seine Horizontalität
gekennzeichnet ist und somit ein
neues Konzept des Wohnbereiches
darstellt.
rechte und nächste Seite
Wandsystem Bibliothek Online,
Borde und Zwischenwände lackiert
Matt Corda, Türen und Rückwände
Eiche Therm. Beistelltisch Charlie
lackiert Matt Nero und lackiert Matt
Senape. Sofa Daniel bezogen in Stoff
Cristina 02.
Un proyecto contemporaneo.
Una estética de espesores
mínimos, estantes de 12 mm de
espesor, puertas correderas que
crean geometrías originales: un
look caracterizado por fuerte
horizontalidad, por una nueva
concepción de la zona de estar.
derecha y pagina siguiente
Derecha y página siguiente
Sistema libreria a pared Online,
estantes y costados divisorios lacado
mate corda, puertas y traseras
roble therm. Mesita Charlie lacado
mate nero y lacado mate senape.
Sofà Daniel revestimiento en tejido
Cristina 02.
33
34
35
questa pagina
Nel dettaglio, il passacavi dotato di
spazzola antipolvere, integrato nel
fianco divisorio delle ante scorrevoli.
Una soluzione prevista per ogni
elemento compositivo del sistema
Online: dalle mensole agli schienali
fino ai contenitori. La semplicità e la
funzionalità delle soluzioni di
cablaggio, che possono anche essere
variate facilmente nel corso del
tempo, rappresentano uno dei
principali elementi progettuali del
sistema Online.
36
pagina seguente
Sistema libreria a parete Online,
mensole e fianchi divisori laccato
opaco corda, ante e schienali rovere
therm. Divano Daniel rivestimento in
tessuto Cristina 02.
in this page
In the detailed picture, cable duct
with dustguard, integrated into the
end panel of the sliding doors.
For every element of Online
system there is a solution: from the
shelves to the back panels and the
storage units. The simplicity and
functionality of the wiring solutions,
which can be modified during the
time, represent one of the most
important feature of Online wall
system.
in the next page
Online wall system Shelves and
partitions corda matt lacquer, doors
and back panels therm oak. Daniel
sofa upholstered in Cristina 02
fabric.
cette page
Dans le détail, le câble de poussière
brosse incorporé dans le côté de
séparation de portes coulissantes.
Une solution définie pour chaque
élément de la composition de
l’Online: des étagères,des panneaux
des fonds aux éléments suspendus.
La simplicité et la fonctionnalité des
solutions de câblage, qui peuvent
également varier au fil du temps,
représentent l’un des principaux
éléments de la conception du
système Online.
diese Seite
Im Detail ist der Kabeldurchlass mit
der Staubbürste zu sehen, der in
der Zwischenwand der Schiebetür
eingebettet ist. Eine Lösung für
jedes kompositorisches Element des
Systems Online: vom Boden bis zu
den Rückwänden und Elementen.
Die Einfachheit und Funktionalität
der Verkabelungslösung, die auch
im Laufe der Zeit leicht verändert
werden kann, stellt eine der
wichtigsten Design-Elemente des
Online-System dar.
esta pagina
En el detalle, el pasacables equipado
con cepillo antipolvo, encastrado
en el costado divisorio de las puertas
correderas. Una solución a
disposición de cada elemento
compositivo del sitema Online: desde
los estantes a las traseras y hasta
los contenedores. La simplicidad y
la funcionalidad de las soluciones
de cableado, que también se pueden
variar facilmente con el tiempo,
representan uno de los principales
elementos del sistema Online.
page suivante
Système mural Online, étagères et
panneaux de séparation laqué mat
corda, portes et panneaux des fonds
en chêne Them. Canapé Daniel avec
revêtement en tissu Cristina 02.
nächste Seite
Wandsystem Bibliothek Online,
Borde und Zwischenwände lackiert
Matt Corda, Türen und Rückwände
Eiche Therm. Sofa Daniel bezogen in
Stoff Cristina 02.
pagina siguiente
Sitema libreria a pared Online
estantes y costados divisorios lacado
mate corda, puertas traseras roble
Therm. Sofá Daniel revestido en
tejido Cristina 02.
37
38
39
COMP OL212 H 665 L 3600 P 403 mm
Schienali rovere therm, mensole
velvet corda, ante scorrevoli laccato
opaco rosso cina.
40
Back panels therm oak, shelves
velvet corda, sliding doors rosso
cina matt lacquer.
Panneaux des fonds en chêne
therm, étagères velvet corda, portes
coulissantes laquées mat rosso cina.
Rückwände Eiche Therm, Borde
Velvet Corda, Schiebetüren lackiert
Matt Rosso Cina.
Traseras roble therm, estantes velvet
corda, puertas correderas lacadas
mate rosso cina.
41
COMP OL213 H 2660 L 1800 P 403 mm
Schienali laccato opaco bianco,
mensole velvet corda, fianchi
divisori laccato opaco corda.
42
Back panels bianco matt lacquer,
shelves velvet corda, partitions
corda matt lacquer.
Panneaux des fonds laqués mat
bianco, étagères velvet corda,
panneaux de séparation laqués mat
corda.
Rückwände lackiert Matt Bianco,
Borde Velvet Corda, Zwischenwände
lackiert Matt Corda.
Traseras lacadas mate bianco,
estantes velvet corda, costados
divisorios lacado mate corda.
43
COMP OL214 H 1710 L 3000 P 403 mm
Schienali laccato opaco ferro,
mensole laccato opaco ferro, fianchi
divisori laccato opaco bianco.
44
Back panels ferro matt lacquer,
shelves ferro matt lacquer, partitions
bianco matt lacquer.
Panneaux des fonds laqués mat
ferro, étagères laqués mat ferro,
panneaux de séparation laqués mat
bianco.
Rückwände lackiert Matt Ferro,
Borde lackiert Matt Ferro,
Zwischenwände lackiert Matt
Bianco.
Traseras lacado mate ferro, estantes
lacado mate ferro, costados
divisorios lacado mate bianco.
45
COMP OL206 H 1155 L 3600 P 403 mm
Schienali rovere therm, mensole
velvet bianco, ante scorrevoli rovere
therm.
46
Therm oak back panels, shelves
velvet bianco, sliding doors therm
oak.
Fonds chêne therm, ètagères velvet
bianco, portes coulissantes chêne
therm.
Rückwände Eiche Therm, Borde
Velvet Bianco, Schiebetüren Eiche
Therm.
Fonds chêne therm, ètagères velvet
bianco, portes coulissantes chêne
therm.
47
LA SCELTA DI
COMPORRE
IN LIBERTA’
La leggerezza e la semplicità del
sistema Online vengono interpretate
da una composizione disaggregata: la
massima libertà progettuale permette
di individuare una nuova geometria
per la libreria, libera dai limiti della
consueta griglia verticale.
destra e pagina seguente
Sistema libreria a parete Online,
ante, mensole e schienali laccato
opaco cenere, fianchi divisori laccato
opaco arancio. Poltrona Haiku
rivestimento in tessuto Adele 121.
Tavolino Den in legno massello di
tiglio. Divano Daniel rivestimento in
tessuto Cristina 02.
48
The choice to design your own
composition. The lightness and
simplicity of Online system are
interpreted by a disagregated
composition: the maximum designing
freedom allows to pull out a new
geometry for the bookcase, free from
the usual vertical concept.
on the right and next page
Online wall system, doors, shelves
and back panels cenere matt lacquer,
partitions arancio matt lacquer.
Haiku armchair upholstered with
Adele 121 fabric. Den coffee table
in solid limetree. Daniel sofa
upholstered in Cristina 02 fabric.
Le choix de fabrication en liberté. La
légèreté et la simplicité du système
Online est interprété comme une
composition désagrégé: la plus
grande liberté de conception vous
permet de trouver une nouvelle
géométrie de la bibliothèque, sans les
limites de la grille habituelle
verticale.
droite et page suivante
Système mural Online, portes,
étagères et panneuax des fonds
laqués mat cenere, panneaux de
separation laqués mat arancio.
Fauteuil Haiku avec revêtement en
tissue Adele 121. Table basse Den en
bois massif en tillule.Canapé Daniel
avec revêtement Cristina 02.
Die wahl der freien erstellung. Die
Leichtigkeit und Einfachheit des
Systems Online wird durch eine
aufgeschlüsselte Zusammensetzung
interpretiert: die maximale
Gestaltungsfreiheit ermöglicht es
Ihnen, eine neue Geometrie für die
Bibliothek zu finden, die frei von
Grenzen des üblichen vertikalen
Rasters ist.
rechts und nächste Seite
Wandsystem Bibliothek Online,
Türen, Borde und Rückwände
lackiert Matt Cenere, Zwischenwände
lackiert Matt Arancio. Sessel
Haiku bezogen in Stoff Adele 121.
Beistelltisch Den in massivem
Lindenholz. Sofa Daniel bezogen in
Stoff Cristina 02.
La elección de componer en libertad.
La ligereza y la simplicidad del
sistema Online se interpretan como
una composición desagregada: la
máxima libertad de diseño le permite
encontrar una nueva geometría para
la librería, libre de los límites del
esquema vertical habitual
Derecha y página siguiente
Sistema librería a pared Online,
puertas, estantes y traseras lacadas
mate cenere, costados divisorios
lacado mate arancio. Butaca Haiku
revestida en tejido Adele 121. Mesita
Den en madera maciza de tilo. Sofà
Daniel revestido en tejido Cristina 02.
49
50
51
questa pagina
In basso, la mensola è attrezzata con
passacavi integrato per collegare
il televisore in appoggio. A destra,
l’interno del vano è attrezzato con
il ripiano a ponte in alluminio per
ospitare al meglio lettori e decoder.
Il sistema Online è dotato di sensori
IR che permettono di utilizzare
i telecomandi anche con le ante
chiuse.
pagina seguente
Sistema libreria a parete Online,
ante, mensole e schenali laccato
opaco cenere, divisori laccato opaco
arancio. Poltrona Haiku rivestimento
in tessuto Adele 121. Tavolino Den
in legno massello di tiglio. Divano
Daniel rivestimento in tessuto
Cristina 02.
52
In this page
Below, the shelf is equipped with
cable duct to connect the TV. On the
right, the inside of the compartment
with the aluminium bridge shelf to
allocate decoder and other devices.
Online system is equipped with IR
sensor that allow to use remote
control also when hi-fi, audio-video
devices are closed behind doors.
in the next page
Online wall system, doors, shelves
and back panels cenere matt lacquer,
partitions arancio matt lacquer.
Haiku armchair upholstered in Adele
121 fabric. Den coffee table in solid
limetree. Daniel sofa in Cristina 02
fabric.
cette page
Ci-dessous, l’étagère est équipée
de câble intégré pour connecter le
téléviseur à poser. Sur la droite,
à l’intérieur du compartiment est
équipé d’une étagère à pont en
aluminium pour accueillir les
meilleurs joueurs et les set-top box.
Le système mural Online est muni de
capteurs infrarouges qui permettent
d’utiliser les télécommandes, même
avec les portes fermées.
diese Seite
Unten, Bord ausgestattet mit
integriertem Kabeldurchlass, um den
aufgestellten Fernseher zu verbinden.
Auf der rechten Seite befindet sich
im Inneren ein Brückenelement in
Aluminium, wodurch die Decoder
bessere untergebracht werden
können. Das System Online ist mit IR
Sensoren ausgestattet, die eine
Bedienung von Fernbedienungen auch
bei geschlossenen Türen erlauben.
page suivante
Système mural Online, portes,
étagères et panneaux des fonds
laqués mat cenere, panneaux des
séparation laqués mat arancio.
Fauteuil Haiku avec revêtement en
tissue Adele 121. Table basse Den
en bois massif de tillule.Canapé
Daniel avec revêtement en tissue
Cristina 02.
folgende Seite
Wandsystem Bibliothek Online,
Türen, Borde und Rückwände
lackiert Matt Cenere, Zwischenwände
lackiert Matt Arancio. Sessel Haiku
bezogen in Stoff Adele 121.
Beistelltisch Den in massivem
Lindenholz. Sofa Daniel bezogen in
Stoff Cristina 02.
esta pagina
Por abajo, el estante està equipado
con pasacables para conectar el TV
en apoyo. A derecha, el interior està
equipado con estante a puente en
aluminio para alojar mejor a los
lectores y decodificadores. El
sistema Online està dotado de
sensores IR que permiten utilizar
los telecomandos con las puertas
cerradas tambien.
pagina siguiente
Sistema librería a pared Online,
puertas, estantes y traseras lacado
mate cenere, costados divisorios en
lacado mate arancio. Butaca Haiku
revestida en tejido Adele 121.
Mesita Den en madera maciza de
tila. Sofà Daniel revestido en tejido
Cristina 02.
53
54
55
COMP OL209 H 1910 L 4000 P 403 mm
Schienali laccato opaco corda,
mensole velvet corda, ante scorrevoli
laccato opaco visone, fianchi
divisori laccato opaco visone.
56
Back panels corda matt lacquer,
shelves velvet corda, sliding doors
visone matt lacquer, partitions
visone matt lacquer.
Panneaux des fonds laqués mat
corda, étagères velvet corda, portes
coulissantes laquées mat visone,
panneaux de séparation laqués mat
visone.
Rückwände lackiert Matt Corda,
Borde Velvet Corda, Schiebetüren
lackiert Matt Visone, Zwischenwände
lackiert Matt Visone.
Traseras lacadas mate corda,
estantes velvet bianco, puertas
correderas lacadas mate visone,
costados divisorios lacado mate
visone.
57
COMP OL210 H 2120 L 4000 P 403 mm
Schienali rovere therm, mensole
velvet bianco, ante scorrevoli laccato
opaco bianco.
58
Back panels therm oak, shelves
velvet bianco, sliding doors bianco
matt lacquer.
Panneaux des fonds en chêne
therm, étagères velvet bianco, portes
coulissantes en laque mat bianco.
Rückwände Eiche Therm, Borde
Velvet Bianco, Schiebetüren lackiert
Matt Bianco.
Traseras roble therm, estantes velvet
bianco, puertas correderas lacadas
mate bianco.
59
COMP OL211 H 1805 L 3600 P 403 mm
Schienali laccato opaco bianco,
mensole velvet bianco, ante
scorrevoli laccato opaco senape,
fianchi divisori laccato opaco
senape, basi contenitore sospese
laccato opaco senape.
60
Back panels bianco matt lacquer,
shelves velvet bianco, sliding doors
senape matt lacquer, partitions
senape matt lacquer, hanging
containers senape matt lacquer
Panneaux des fonds laqués mat
bianco, étagères velvet bianco, portes
coulissantes en laque mat senape,
panneaux de séparation laqués mat
senape, éléments suspendus laqués
mat senape.
Rückwände lackiert Matt
Bianco, Borde Velvet Bianco,
Schiebetüren lackiert Matt Senape,
Zwischenwände lackiert Matt
Senape, Hängeelemente lackiert Matt
Senape.
Traseras lacadas mate bianco,
estantes velvet bianco, puertas
correderas lacadas mate senape,
costados divisorios lacado mate
senape, bases contenedores
suspendidas lacado mate senape.
61
LA RICERCA
DELL’INNOVAZIONE
Design come engineering e
innovazione dei processi produttivi:
questo è l’approccio di Decoma
Design, lo studio creato da Luigi
Mascheroni nel 1986. Quali sono
le principali caratteristiche del
sistema Online? Il concetto di
struttura portante invisibile, che
è una costante di molti nostri
progetti. E l’utilizzo dell’mdf come
materiale d’elezione per tutto il
sistema. C’è stato un aspetto del
progetto che ha rappresentato una
sfida? Sicuramente la mensola.
Una mensola che per supportare i
pesi dovrebbe avere uno spessore
di 30 mm e noi invece l’abbiamo
realizzata “piegata” in 12 mm.
Dunque Online ha un’anima tanto
“tecnica” quanto invisibile?
Online nasce da un’idea di
leggerezza, che dall’estetica
prosegue nella scelta dei
materiali e nelle soluzioni della
componentistica: gli uni non
possono prescindere dalle altre.
Tutti gli schienali sono ispezionabili,
i fianchi delle ante scorrevoli
sono ad aggancio magnetico:
tutto è pensato per rendere i
cablaggi invisibili ma semplici e
modificabili nel tempo. Secondo
voi è presente in Online il concetto
di sostenibilità, così importante
per Jesse? Certamente. La
semplicità di installazione fa sì che
una composizione Online possa
essere montata da una persona
sola, razionalizzando al massimo le
risorse. La scelta di materiali evoluti
per le finiture in versione base
“alleggerisce” non solo ogni fase
logistica, ma si traduce anche in
un costo più contenuto.
Design as engineering and
innovation of manufacturing
process: this is the approach of
Decoma Design, the firm created
by Luigi Mascheroni in 1986.
Where are the main features of
Online system? The concept of
hidden bearing structure, which is
a typical feature of many of our
projects. And the use of mdf as
main material for all the system.
Was there an aspect of the project
representing a challenge? For sure
the shelf. In order to support the
required weight, it should have a
thickness of 30 mm, we managed
to make it “folded” in 12 mm.
Therefore Online has a “technical”
soul as much as invisible? Online
is born from an idea of lightness,
which from the aesthetics proceed
to the material choice and the
components preparation: ones
are not cannot prescind from the
others. All the back panels are
removable, the end panels of
the sliding doors have magnetic
coupling: everything is conceived
to hide cables, but changeable
during the time. Do you think
the concept of sustainability, so
important for Jesse, is present
in Online? Absolutely. Thanks to
the easyness of assembly, an
Online wall unit requires only one
person for the installation, saving
resources. The choice of evoluted
materials for the basic finishes
“unload” the production steps and
reduce the costs.
Design comme engineering et
innovation des processus de
production;c’est l’approche de
l’etude de conception Decoma
créé par Luigi Macheroni en 1986.
Quelles sont les principales
caractéristiques du Système
Online? Le concept de structure
invisible, qui est une constante
de beaucoup de nos projets. Et
l’utilisation de mdf comme un
matériau pour le système.
Il a été un aspects du projet qui
a été un défi? Oui, l’étagère.
Une étagère pour supporter le
poids doit avoir une épaisseur de
30 mm et nous avons la réalisée
“plié” en 12 mm. Donc Online a
une âme “technique” comme
invisible? Online est le fruit de la
légèreté, esthétique continue
dans le choix des matériaux et des
solutions de composants: on ne
peut pas être séparée des autres.
Tous les panneaux des fonds sont
inspectés, les côtés des portes
coulissantes sont avec couplage
magnétique, tout est conçu pour
rendre le câblage invisible, mais
simple et évoluent dans le temps.
Pensez-vous que dans le système
Online est présente le concept de
développement, si important pour
Jesse? Certainement. La simplicité
de l’installation de Online permis
la fixation de la composition par
une seule personne. Le choix d’un
matériau unique “allège” non
seulement toutes les étapes de la
logistique, mais aussi les résultats
d’un moindre coût.
Design wie Engineering und
Innovation des Produktionsprozesses:
das ist der Ansatz von Decoma
Design, Studio welches von Luigi
Mascheroni im Jahr 1986 gegründet
worden ist.Welche wichtigsten
Merkmale hat das System Online?
Das Konzept der Unsichtbarkeit
einer Trägerkonstruktion, welches
eine Konstante vieler unserer
Projekte ist. Verwendung von mdf
als bevorzugtes Material für das
gesamte System. Gab es einen
Aspekt des Projekts, welcher als
Herausforderung angesehen worden
ist? Sicherlich die Borde. Damit Borde
überhaupt Gewichte tragen können,
müssten diese eine Stärke von 30
mm haben. Wir hingegen haben
diese „gefaltet“ in 12 mm realisiert.
Hat somit Online eine unsichtbare
„technische“ Seele ? Online
wurde als Idee von Leichtigkeit
geboren, welches durch seine
Ästhetik und Wahl von Materialien
und Lösungen der Komponenten
hervorsticht: man kann diese Sachen
nicht voneinander trennen. Alle
Rückwände sind überprüfbar, die
Seiten der Schiebetürenelemente
haben eine magnetische
Verkoppelung: alles ist so konzipiert,
damit die Verkabelung unsichtbar
ist, aber einfach und im Laufe der
Zeit änderbar ist. Glauben Sie,
das in Online das Konzept der
Nachhaltigkeit präsent ist, welches
so wichtig für Jesse ist? Natürlich. Die
Einfachheit der Installation bedeutet,
dass eine Zusammensetzung
Online von einer einzelnen Person
mit äußerst rationellen Mitteln
montiert werden kann. Die Wahl
von fortschrittlichen Materialien zur
Veredelung der Grundversionen
“vereinfacht” nicht nur jede Phase
der Logistik, sondern führt auch zu
geringeren Kosten.
Design como engineering y
innovación de procesos de
producción: este es el enfoque de
Decoma Design, el estudio creado
por Luigi Mascheroni en 1986.
¿Cuáles son las principales
características del sistema Online?
El concepto de estructura de
soporte invisible, que es una
constante de muchos de nuestros
proyectos. Y el uso de mdf como
el material que caracteriza todo
el sistema. ¿Había un aspecto
del proyecto que haya sido un
reto? Seguramente el estante.
Un estante que para soportar los
pesos tendría que tener un espesor
de 30 mm y que en lugar de ello
está fabricado “doblado” en 12
mm. ¿Así Online tiene una alma
tan “técnica”, como invisible?
Online nace de una idea de
ligereza, que de la estética sigue
en la elección de materiales y
soluciones de componentes: los
unos no pueden prescindir de
las otras. Todas las traseras se
pueden inspeccionar, los costados
de las puertas correderas son a
enganche magnético: todo está
diseñado para hacer el cableado
invisible pero sencillo y variable
en el tiempo. ¿Crees que en el
sistema Online hay el concepto de
sostenibilidad ,tan importante para
Jesse? Por supuesto. La simplicidad
de instalación hace posible que
una composicion Online se pueda
montar por una sola persona,
racionalizando al máximo los
recursos. La elección de materiales
evolutos por los acabado en
versión base único “aligera” no
sólo cada fase logística, sino que
también es un costo más bajo.
PLUS
+ sistema parete interamente sospeso
+ assenza di elementi strutturali
a vista
+ estetica leggera e sottile: spessori a vista 12 mm
+ grande spazialità orizzontale: lunghezza mensole fino a 3600 mm senza elementi strutturali verticali
+ fronti completamente allineati, profondità unica 403 mm
+ sistema di regolazione micrometrica
+ perfetto e silenzioso scorrimento delle ante
+ precisione e affidabilità nel tempo
+ schienali dedicati per flat screen extralarge
+ massima funzionalità nelle
soluzioni di cablaggio, con possibilità di variare nel tempo
+ semplicità di installazione
62
+ wall system completely hanging
+ no visible structural elements
+ light and slim design: front thickness 12 mm
+ very wide modularity: shelves up to 3600 mm length
+ all flush elements, single
depth 403 mm
+ micrometric adjustment
+ perfect and silent sliding doors
+ precision and reliability during the time
+ specific back panels for extralarge flat screen tv
+ maximum functionality for wire connections, with possibility to modify them during the time
+ easy to assemble
+ système mural entièrement suspendu
+ absence d’éléments de structure en vue
+ estethique lègère et fin: épaisseur 12mm visible
+ forte présentation horizonatle: Largeur étagères jusqu’à 3600 mm sans elements de structure verticaux
+ façades alignées, unique profondeur 403 mm
+ système de fixation micrometrique
+ parfait et silencieux glissement des portes
+ précision et fiabilité dans le temps
+ panneaux des fonds dédiés à écran plat
+ ne fonctionnalité maximale dans des solutions de câblage, avec possibilité de faire varier au cours du temps
+ simplicité d’installation
+ komplett hängendes Wandsystem
+ Abwesenheit von sichtbaren Strukturelementen
+ Ästhetik leicht und fein: sichtbare Stärke 12 mm
+ Weite horizontale Räumlichkeit: Länge der Borde bis zu 3600 mm,
ohne strukturelle vertikale Elemente
+ Fronten komplett in Linie, einzige Tiefe 403 mm
+ System der Feineinstellung
+ Perfekter und geräuschloser Lauf der Türen
+ Präzision und Zuverlässigkeit im Laufe der Zeit
+ Rückwände gewidmet
für Flat Screen extralarge
+ maximale Funktionalität in Verkabelungslösungen, mit der Möglichkeit im Laufe der Zeit zu variieren
+ Einfachheit der Installation
+ sistema a pared totalmente suspendido
+ la ausencia de elementos estructurales a vista
+ estethique lègère et fin: épaisseur 12 mm visible
+ forte présentation horizonatle: largeur étagères jusqu’à 3600 mm sans elements de structure verticaux
+ façades alignées, unique profondeur 403 mm
+ perfecta nivelación de las composiciones
+ parfait et silencieux glissement des portes
+ precisión y fiabilidad en el tiempo
+ traseras adecuados para flat screen extralarge
+ la máxima funcionalidad en las soluciones de cableado, con posibilidad de variarlas con el tiempo
+ simplicidad de instalación
Luigi
Mascheroni
Decoma
Design
63
0
300
600
900
1200
1500
1800
2100
2400
2700
3000
3300
2755
2660
2565
2470
2375
2280
2185
2090
1995
1900
1805
1710
1615
1520
1425
1330
1235
1140
1045
950
855
760
665
570
475
380
285
190
95
0
PIANO SCRITTOIO / writing desk /
plateau du bureau / beleuchtung led /
trasera con tv
MENSOLA / shelf /
étagère / bord /
estante
MODULARITÀ / modularity / modularité / modularität / modularidad
3600
0
760 mm
8 MODULI
I montanti verticali a parete
hanno passo fisso 600 mm. Il
sistema non prevede alcun
vincolo di corrispondenza fra
montanti e mensole, che
possono essere posizionate
liberamente con una distanza
minima di 75 mm fra l’asse del
montante e l’estremità della
mensola. / The vertical wall
racks must be placed with a
fixed interval of 600mm. The
system does not dictate any
restriction of matching racks
and shelves, which can be
placed with a minimum
distance of 75 mm between
the rack axis and the edge of
the shelf. / Les montants
verticaux ont entraxe 600 mm.
Le système ne fournit pas de
relation de correspondance
entre les montants et les
tablettes, qui peuvent être
positionnés librement avec une
distance minimum de 75 mm
665 mm
7 MODULI
570 mm
6 MODULI
380 mm
4 MODULI
285 mm
3 MODULI
entre l’axe du montant et
l’extrémité de l’étagère. / Die
vertikale Wandhalterungen
werden in einem festen Abstand
von 600 mm fixiert. Das System
sieht keine Einschränkung der
Übereinstimmung zwischen
Trägern und Borden vor, welches
mit einem Mindestabstand von
75 mm (zwischen Trägerachse
und Bordende) frei positioniert
werden kann. / Los montantes
verticales a pared tienen
distancia fija cada 600 mm. El
sistema no prevè ninguna
relación de correspondencia
entre los montantes y los
estantes, que se puede
colocar libremente a una
distancia mínima de 75 mm
entre el eje del montante
vertical y la extremidad del
estante.
900
1200
1500
1800
2100
2400
2700
3000
3300
0
3600
0
0
600
900
1200
1800
2100
2400
900
1200
265
255
255
0
0
350
0
70
0
0
0
350
0
360
0
12
BASE SOSPESA CON RIBALTA / hanging door
cabinet / élément suspendu avec porte /
hängeelement mit klapptür abattante / base
suspendida con abatible
LAMPADA LED FRA MENSOLE / led
light for shelf / éclairage à led entre
étagères / beleuchtung led zwischen /
lampara led entre estantes borde
540
0
0
0
900
1200
270
255
635
0
0
0
I COMPONENTI DEL SISTEMA / system components / les composants du systeme / die systemteile / componentes del sistema /
1500
ANTE SCORREVOLI / sliding doors /
portes coulissantes / schiebetüren /
puertas correderas
FIANCO DIVISORIO / partition /
panneau de séparation /
zwischenwand / costado divisorio
1500
1200
0
30
SCHIENALE / back panel /
panneau du fond /
hängeelement mit klapptür / trasera
900
365
350
0
0
40
LAMPADA LED PER ANTE SCORREVOLI /
led light for sliding doors /
éclairage à led pour porte
coulissante / beleuchtung led
für schiebetüren / lampara led
por puertas correderas
730
0
0
SCHIENALE CON TELEVISORE / tv back panel /
panneau du fond avec television /
hängeelement mit schublade / trasera con tv
0
1200
1500
688
3
4
1200
270
0
1800
LAMPADA LED PER RIBALTE E CASSETTIERE /
led light for drop lid and drawer /
éclairage à led pour portes abattantes
et tiroirs / beleuchtung led für klapptüren
und schubladen / lampara led por
elementos abatibles
365
0
CONTENITORE AD ANTE SOSPESO / hanging
doors element / élément avec portes suspendu /
rückwand für fernseher / contenedor
con puertas suspendido
900
5
0
0
30
0
900
1200
RIPIANO A PONTE / bridge shelf /
bridge / étagère à pont / hängeelem
ente mit tür / estante a puente
1 MONTANTI / racks / montants / Wandhalterungen / montantes
2 MENSOLE / shelves / étagère / bord / estante
3 SCHIENALI / back panel / panneau du fond / hängeelement mit klapptür / trasera
4 ANTE SCORREVOLI / sliding doors / portes coulissantes / schiebetüren / puertas correderas
5 BASE SOSPESA CON CASSETTO O RIBALTA / hanging cabinet with drawer or drop lid door /
élément suspendu avec tiroir ou porte abattante / Hängeelement mit Schublade und Klappe /
base suspendida con cajón o abatible
0
740
555
920
140
0
0
64
900
55
0
2
0
988
0
730
1
BASE SOSPESA CON CASSETTO / hanging
drawer cabinet / élément suspendu avec tiroir /
hängeelement mit schublade / base suspendida
con cajon
SENSORI IR PER TELECOMANDI TV E HI-FI / ir sensor for tv remote control and hi-fi / capteur ir pour telecommande tv et hi-fi /
sensoren ir fuer fernbedienung tv und hi-fi / sensores ir por telecomandos tv y hi-fi
ASensore IR (infrarossi) in
appoggio sul top, con rilevatore
di movimento e spegnimento
programmabile per risparmio
energetico
B Sensore IR (infrarossi) a incasso
integrato nello schienale, con
rilevatore di movimento e
spegnimento programmabile
per risparmio energetico
CSensore IR (infrarossi) esterno da
fissare allo schermo tv
ALeaning IR (infrared) sensor on
top, with motion control and
programmable switch-off for
energy saving
B Embed IR (infrared) sensor built
in back panel, with motion
control and programmable
switch-off for energy saving
COutside IR (infrared) sensor to be
fixed on tv screen
ACapteur IR (infrarouge) en
appui sur le top, avec détecteur
du mouvement et avec arrêt
programmable pour l’économie
d’énergie
B Capteur IR (infrarouge) intégré
sur le fond, avec détecteur
du mouvement et avec arrêt
programmable pour l’économie
d’énergie
CCapteur IR (infrarouge) externe
à fixer sur l’écran TV
AIR-Sensor (Infrarot) lehnend
auf den Holztop, mit
Detektor der Bewegung
und der programmierbaren
Einsatzbereitschaft für
Energieeinsparung
B IR-Sensor (Infrarot) in der
Rückwand eingebaut, mit
Detektor der Bewegung
und der programmierbaren
Einsatzbereitschaft für
Energieeinsparung
CExterner IR-Sensor (Infrarot)
am Fernseherbildschirm zu
befestigen
CONNESSIONI / connections / connexion / verbindungen / conexiones
ASensor IR (infrarrojo) en apoyo,
con detector de movimiento y
modo de espera programable
para el ahorro de energía
B Sensor IR (infrarrojo) incorporado
en la trasera, con detector de
movimiento y modo de espera
programable para el ahorro de
energía
CSensor IR (infrarrojo) para poner
en la pantalla de la tele
Afianco rimovibile per vano
anta scorrevole, con aggancio
magnetico e passacavi
integrato
B vano contenitore per prese
multiple e altri dispositivi
Cpassacavi integrato nello
schienale
Dasola retro contenitore per
passaggio cavi
E ripiano a ponte interno in
alluminio per alloggiamento
lettori e decoder
F illuminazione interna a led
Glampada led fra mensole
Nelle composizioni prive di
schienale è possibile prevedere il
passacavi integrato nelle mensole.
Aremovable end panel for
sliding door compartment
with magnetic coupling and
integrated cable duct
B compartment for electric plugs
and other devices
Ccable passage integrated in the
back panel
Drear cable passage
E inside aluminium bridge shelf
for decoders and DVD/BLU ray
player
F inside led lighted
Gled light for shelf
In the composition without back
panels is possible to ask for cable
passage integrated in the shelves.
A côté pour porte coulissante
avec couplage magnetique et
passacable integré
B conteneur pour prises multiples
et autres appareills
Cpassacable integré dans le
panneau du fond
Dtrous à l’arrière du conteneur
pour le passage des cables
E étagère à pont en aluminium
pour lecteurs et décodeurs
F éclairage à led
Géclairage à led entre étagères
Dans les compositions sans dossier
est possible de prédire le câble
intégré dans les étagères
Averstellbare Außenwände der
Schiebetürenelemente mit
magnetischer. Verkoppelung
und integriertem Kabeldurchlass
B Behälter für mehrere Steckdosen
und andere Geräte
Cintegrierte Kabelauslässe in der
Rückwand
D aufklappbarer Behälter für
Kabeldurchlass
E Brückenelement in Aluminium
für eine Unterbringung von
Decodern
F Innenbeleuchtung Led
Gbeleuchtung led zwischen
In Zusammensetzungen ohne
Rückwände ist es möglich, den
integrierten Kabeldurchlass im
Bord vorzusehen.
Acostado removible para puerta
corredera con enganche
magnético y pasacables
integrado
B hueco contenedor con
mecanismo de deslizamiento y
vano contenedor por enchufes
multiples y otros dispositivos
Cpasacables integrado en la
trasera
D ranura en la trasera del
elemento para los cables
E estante a puente en
aluminio para lectores y
decodificadores.
F iluminación interna a led
Glampara led entre estantes
borde
En composiciones sin traseras es
posible preveer el pasacables
integrado en los estantesintegrato
nelle mensole.
A
G
G
F
B
B
A
C
C
C
D
E
66
67
antenna / antenna / antenne / Antenne / antena
alimentazione / power / alimentation / Stromzufuhr / alimentación
telefono / telephone / téléphone / Telefon / teléfono
BASE SOSPESA E TV APPESA
BASE SOSPESA E TV IN APPOGGIO
VANO TECNICO E ANTA SCORREVOLE
ANTA SCORREVOLE E SCHIENALE PORTA TV
ANTA SCORREVOLE, SCHIENALE E TV IN APPOGGIO
SCRITTOIO
A
A
A
A
A
B
A
B
A
A
C
A Passacavi / cable duct / passecable /
Kabeldurchlässe / pasacables
A Passacavi / cable duct / passecable /
Kabeldurchlässe / pasacables
B Asola passacavi / cable passage / trous pour le passage des cables / Oeffnung für Kabel / ranura pasacables
B Asola passacavi / cable passage / trous pour le passage des cables / Oeffnung für Kabel / ranura pasacables
Il collegamento delle apparecchiature collocate nelle basi
a ribalta è possibile grazie all’asola presente sullo schienale
di ogni contenitore e al passacavi dotato di profilo
antipolvere posizionabile sullo schienale.
Il collegamento delle apparecchiature collocate nelle basi
a ribalta è possibile grazie all’asola presente sullo schienale
di ogni contenitore e al tappo passacavi dotato di profilo
antipolvere posizionabile sulle mensole.
Il collegamento delle apparecchiature collocate nel vano
tecnico è possibile grazie al passacavi realizzabile sullo
schienale di ogni vano e al passacavi dotato di profilo
antipolvere posizionabile sulla divisione/fianchetto.
Hanging cabinet and tv. The electric devices inside the drop
lid cabinet can be connected through the cable passage
on the rear and the cable duct with dustguard which can
be placed on the back panel.
Hanging cabinet and leaning tv. The electric devices inside
the drop lid cabinet can be connected through the cable
passage on the rear and the cable duct with dustguard
which can be placed on the shelves.
Element et tv suspendu. La connexion de l’équipement
situé dans les éléments avec porte abattante est possible
grâce au trou présente sur l’arrière de chaque conteneur
et le passe câble équipé de profil poussière positionné sur
le fond.
Element suspendu et tv a’ poser. La connexion de
l’équipement situé dans les éléments avec porte abattante
est possible grâce au trou présente sur l’arrière de chaque
conteneur et le passe câble équipé de profil poussière
positionné sur le fond
Technical compartment sliding door. The electric devices
inside the technical compartment can be connected
through the cable passage of the back panel and the
cable duct with dust guard which can be placed on the
end panel.
Hängeelemente und tv hängend. Die Verbindung der
Geräte, die in den Elementen mit Klappe angeordnet sind
ist dank seines Auslasses möglich, der sich an der Rückseite
eines jeden Elementes befindet. Die Rückwand ist mit einem
Kabelauslass mit staubabweisendem Profil ausgestattet.
Hängeelemente und tv stehend. Die Verbindung der
Geräte, die in den Elementen mit Klappe angeordnet sind
ist dank seines Auslasses möglich, der sich an der Rückseite
eines jeden Elementes befindet. Der Kabelauslass mit
seinem staubabweisendem Profil ist im Bord untergebracht.
Base suspendida y tv suspendida. La conexión de los
aparatos situados en las bases abatibles es posible gracias
a la ranura presente en la trasera de cada contenedor y al
pasacables equipado con el perfil antipolvo colocado en
la trasera.
Base suspendida y tv en apoyo. La conexión de los
aparatos situados en las bases abatibles es posible gracias
a la ranura presente en la trasera de cada contenedor y al
pasacables equipado con el perfil antipolvo posicionable
en los estantes.
68
A Passacavi / cable duct / passecable /
Kabeldurchlässe / pasacables
A Passacavi / cable duct / passecable /
Kabeldurchlässe / pasacables
A Passacavi / cable duct / passecable /
Kabeldurchlässe / pasacables
A Passacavi / cable duct / passecable /
Kabeldurchlässe / pasacables
Gli schienali Online, oltre a dotare il sistema di una possibilità
di cablaggio illimitata grazie ai passacavi dotati di profili
antipolvere liberamente posizionabili, permettono di
sospendere i televisori anche di grandi dimensioni
Il collegamento delle apparecchiature attraverso la
mensola è possibile tramite il passacavi dotato di profilo
antipolvere, che permette il collegamento alla rete elettrica
e ainternet riducendo al minimo i cablaggi e la loro visibilità.
La mensola scrittoio è disponibile in diverse dimensioni,
attraverso un passacavi posizionabile sullo schienale sono
possibili i collegamenti del computer all’alimentazione
elettrica e alla presa telefonica.
Sliding door and tv back panel. Online back panels, besides
the wide connection possibilities with the cable ducts
equipped with dust guard, allow to hung even big flat TV
screen.
Sliding door and leaning tv. The connection of devices to
power and internet through the shelf is possible with the
cable duct equipped with dust guard, reducing the visibility
of the cables to the minimum.
Writing desk. Writing desk is available in different dimension,
with a cable duct on the back panel is possible to connect
the computer to the power and phone line.
Porte coulissante et panneau tv. Le panneaux des fonds
Online, ainsi que de fournir le système avec la possibilità
illimité de cablage equipe des profils poussière réglable,
permettano la suspension de televisions avec grand
dimension.
Porte coulissante avec tv a’ poser. La connexion de
l’équipement à travers l’étagère est possible grâce au
passage des cables équipé de profil de poussière, qui
permet la connexion au roseau electrique et Internet en
minimisant la visibilità des cablages.
Schiebetür und tragende rückwand tv. Die Rückwände
Online sind nicht nur mit Kabelauslässen (mit
staubabweisenden Profilen) für eine Unterbringung von
zahleichen Kabeln ausgestattet, sondern ermöglichen auch
die Anbringung von Fernsehern mit großen Abmessungen.
Schiebetür plus stehender tv. Die Verbindung der Geräte
auf den Borden wird durch Kabeldurchführungen mit
Staub-Profil ermöglicht. Somit können die verschiedenen
Geräte an die Stromzufuhr und Internet angeschlossen
werden. Gleichzeitig wird die Verkabelung und ihre
Sichtbarkeit minimiert.
C
Vain technique porte coulissante. La connexion de
l’équipement situé dans le vain technique est possible
grace au passage des cables realizable sur l’arrière de
chaque vain et le passe câble équipé de profil poussière
positionné sur le fond.
Technischer raum schiebetür. Die Verbindung der Geräte,
die im technischen Raum angeordnet sind ist dank
seines Auslasses möglich, der sich an der Rückseite eines
jeden Raumes befindet. Die Kabelauslässe mit seinem
staubabweisendem Profil sind in den Zwischenwänden
untergebracht.
Vano tecnico puerta corredera. La conexión de los
aparatos situados en el vano tecnico es posible gracias
al pasacable realizable en la trasera de cada vano y al
pasacable equipado con el perfil antipolvo posicionable en
la division/costadito.
Ripiano a ponte in alluminio per lettori e decoder / Aluminium bridge shelf for decoder and DVD/BLU ray player / étagère à pont en aluminiun ppour lecteures et decoudersr / hängeelem ente mit tür in Aluminium für Decoder / estante a puente interno en aluminio para lectores y decodificadores
Puerta corredera y trasera. Las traseras W, asì como
proporcionar al sistema la oportunidad de un cableado
ilimitado gracias al pasacable equipado con perfiles
antipolvo libremente posicionables, permiten suspender
televisores
Bureau. Le plateau du bureau est disponible avec
differentes dimension. La connexion de l’ordinateur à
l’alimentation et prise téléphonique est possible grâce au
passage des cables situé sur le panneau du fond.
Schreibtischplatte. Die Schreibtischplatte ist in
verschiedenen Größen erhältlich. Durch einen Kabelauslass
an der Rückseite sind für den Computer Verbindungen mit
der Stromversorgung und der Telefonbuchse möglich.
Escritorio. El estante escretorio es a disposición en diferentes
dimensiónes, atravès de un pasacable posicionable en
la trasera son posibles las conexiónes del ordenador a la
fuente de alimentación y la toma telefónica.
Puerta corredera mas tv en apoyo. La conexión de los
aparatos atravès el estante es posible tràmite el pasacables
equipado con perfil antipolvo, que permite la conexión a la
red eléctrica y a internet reduciendo al minimo el cableado
y sus visibilidad.
69
● solo opaco / matt only / seulement mat / nur matt / solo mate
rovere therm
bianco
amaranto
cobalto
panna ●
rosso cina
malva
avorio ●
arancio
turchese
sabbia
senape
nuvola
tortora
lime
cenere
corda
ostrica
ferro ●
visone
muschio
ostrica
moka
ottanio
nero
ESSENZA
Finitura disponibile per i seguenti elementi: schienali, ante scorrevoli e fianchi, contenitori con cassetti, contenitori con anta a ribalta / Wood finish. Available for the following elements: back
panels, sliding doors, partitions, drawers element, drop lid elements / Essence. Finition disponible pour les suivantes articles: panneaux des fonds, portes coulissantes et côtés, elements avec
tiroirs, portes abattantes / Holz. Ausführung für folgende Elemente erhältlich: Rückwände, Schiebetüren und Seiten, Elemente mit Schubladen, Elemente mit Klapptüren / Madera. Acabado
disponible para los siguientes elementos: traseras, puertas correderas y costados, contenedores con cajones, contenedores con puerta abatible
velvet bianco
velvet corda
POLIMERICO
Finitura disponibile unicamente per le mensole in mdf / Polimeric. Finish available only for shelves / Polymeric. Finition disponible pour les étagères en mdf uniquement / Polimerico: Acabado
disponible solo para los estantes en MDF.
rovere corda
MELAMINA
Finitura disponibile unicamente per gli interni dei cassetti. / Melamminic. Finish available only for drawer’s inside. / Mèlamine: Finition disponible uniquement puor l’interieur des tiroirs /
Melamin: Ausführung erhältlich einig für die Innenausführung der Schubladen. / Melamina. Acabado disponible sólo para el interior de los cajones.
LACCATI OPACHI E LUCIDI
I colori in finitura laccato lucido e opaco sono disponibili per i seguenti elementi: schienali, ante scorrevoli e fianchi, contenitori con cassetti, contenitori con anta a ribalta. Le mensole sono
disponibili unicamente in finitura laccato opaco /Matt and gloss lacquer available for these elements: back panels, sliding doors, partitions, drawers element, drop li delements. Shelves
available only in matt lacquer. / Laquès mat et brillants: les couleurs mat et brillant sont disponibles pour les suivantes éléments: panneuax des fonds, portes coulissantes et côtés, elements
avec tiroirs et portes abattantes. Les étagères sont disponibles en laque mat, uniquement. / Lack Matt und Hochglanz: Die Farben in der Ausführung Lack Hochglanz und Matt sind für
folgende Elemente erhältlich: Rückwände, Schiebetüren und Seiten, Elemente mit Schubladen, Elemente mit Klapptür. Die Borde sind einzig in der Ausführung Lack matt erhältlich. / Lacados
mate y brillo. Los colores en lacado brillo y mate están disponibles para los siguientes elementos: traseras, puertas correderas y costados, contenedores con cajones, contenedores con
puerta abatibles. Los estantes están disponibles únicamente en lacado mate.
70
71
progetto P.D.C.
foto Gate8
styling Cristina Corbetta
fotolito 3cube
stampa GFP
printed in Italy rev.0 Aprile 2013
Jesse spa
via per Sacile 75
31018 Francenigo / TV
T. +39 0434 766711
F. +39 0434 767930
[email protected]
www.jesse.it
72
Si ringrazia:
bifranci ceramica
ceramiche milesi
discipline
ilaria innocenti
kasthall
oltrefrontiera
Jesse spa ha facoltà di apportare,
a proprio insindacabile giudizio, in
qualsiasi momento e senza alcun
preavviso, tutte le variazioni che
riterrà necessarie od opportune
(anche se di carattere sostanziale)
alle caratteristiche tecniche,
costruttive, o di design dei propri
modelli. I testi e disegni presenti
in questo stampato hanno scopo
divulgativo; i campioni di colori e
materiali hanno valore indicativo.
Jesse spa reserves the right to
make, upon its own irreversible judgement, at any time and without
any prior warning, any alterations
deemed necessary or opportune
(even if these are considerable) to
technical, construction or design
features of its models. texts and
drawings present in this book
have disclosed purpose only;
colors samples and materials have
indicative value.
73
C
Descargar