Los Cuentos Infantiles Cuentos Infantiles Puertorriqueños y Latino Americanos http://www.loscuentosinfantiles.com 20 palabras del idioma Quechua traducidas al Español Acu =Vamos Aspikuy =Raspar Baleyay = Disparar Bersukuy = Arruyar Chakachinakuy = Secarse Dañu = Travieso Deskuyday =Descuidado Encuficuy = Encogerse Esqueleru = Alumno Filuyuk =Afilado Fokay = Prender una luz Gastaccy = Gastar Grasyakuy = Hacer chistes Uchuku = Hacer hueco Uchuchar = Echar Wachay = Parir Wakanderu =Lloron Yachachikuy = Enseñar Yachi = Canasta Yana = Negro. 1/2 Los Cuentos Infantiles Cuentos Infantiles Puertorriqueños y Latino Americanos http://www.loscuentosinfantiles.com Las palabras del idioma Quechua han sido sacadas del diccionario “Quechua-Español (San Martin). Este diccionario ha sido desarrollado y editado después de un estudio de 20 años por la doctora Nancy Weber. Nancy Weber, lingüista norteamericana B. S. De La universidad de California que vivió en el Perú desde la edad de 3 años. Marínela Park, lingüista norteamericana que estuvo residiendo en el Perú por más de 15 años investigando costumbres i lenguajes de los indios. Víctor Cenepo Sangama, doctor en literatura peruano y nacido en San Martin. Conocedor del Quechua hablante y colaborador para poder sacar esta primera edición del diccionario Quechua en 1976 que fue aprobado por el Ministerio de Educación de Lima, Perú. Este diccionario fue preparado bajo los auspicios y dentro de los marcos de la comisión técnica para la implementación de la lengua Quechua y nombrada por resolución Ministerial #3626-75-ED. Y convirtiendo el quechua junto con el español – idiomas oficiales del Perú. Aparte de este diccionario tenemos otros de diferentes regiones del Perú con pequeñas variantes del idioma Quechua. Nota: El Perú tiene una riqueza cultural increíble. Gracias a que todavía tenemos más de 20 tribus de indios. Que aparte del idioma oficial Quechua ellos hablan sus propios dialectos. Por eso Los chasquis (mensajeros del Inca tenían que conocer varios dialectos, para poder llegar a lejanos territorios, llevando ordenanzas y leyes que el Inca enviaba a los habitantes del Tahuantinsuyo.) 2/2 Powered by TCPDF (www.tcpdf.org)