by Honeywell Instrucciones de Puesta en Marcha Genérica para Sistemas Gent Vigilon Zones 15:45 1 17 2 18 3 19 4 20 5 21 6 22 7 23 8 24 9 25 10 26 11 27 12 28 13 29 14 30 15 30 16 32 Fire Fault Panel healthy Power Fault Vigilon Fire System GENT 2006 2&4 Designed to EN54 Pt Verify Panel healthy 15:45 System Fault Delay Test Sounder Vigilon Compact Voice Alarm System GENT 2003 Designed to EN54 Pt 2 & 4 CB253 CB254 Power Disablement Next Previous 16 11 12 13 14 15 32 6 7 8 9 10 29 30 30 1 2 3 4 5 24 25 26 27 28 Zones 17 18 19 20 21 22 23 Fire Fault Power Fault System Fault Delay Verify 15:45 Sounder Panel healthy Vigilon Compact System GENT 2005 2&4 Designed to EN54 Pt Power Test Disablement CB253 CB254 Previous Next Voice Alarm Zones 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Clear Zones All Zones Speak Now MIC Puesta en Marcha Generica Gent - Grupo Komtes Auxiliary messages 1 TEST START 2 TEST END 3 STAND DOWN Emergency messages ALERT 1 EVACUATE 2 BOMB 3 1 Instrucciones Generales Prefacio Esta es la tercera edición del manual de instrucciones para Puesta en Marcha de sistemas de detección de incendios basados en centrales EN54/BS Vigilon 4/6 bucles, Vigilon Compact (conectables en Red) y Compact Voice. Este manual sirve para ser utilizado con centrales EN que contengan Tarjeta Controladora con versión 4.3X y centrales BS que contengan Tarjeta Controladora con versión 3.9X. Documentos Relacionados Manual Programación Manua Instalación Central EN54 Vigilon 4/6-bucles Manual Usuario Central EN54 Vigilon 4/6-bucles Manual Instalación Central BS Vigilon 4-bucles Manual Usuario Central BS Vigilon 4-bucles Manual Instalación Central Vigilon Compact Manual Usuario Central Vigilon Compact Manual Instalación Central Vigilon Compact Voice Manual Usuario Central Vigilon Compact Voice Cuadros Resaltados ü Estos cuadros son para resaltar partes importantes del texto o para indicar precauciones especiales que se deben tener y que pueden poner en peligro a las personas. Símbolos Que usted podrá observar. Que usted podrá oir. 2 Puesta en Marcha Generica Gent - Grupo Komtes Vigilon (EN & BS) Compact (VA) panels Tabla de Contenidos Prefacio - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 4 Documentos Relacionados - - - - - - - - - - 4 Cuadros Resaltados - - - - - - - - - - - - - - 4 Información Importante - - - - - - - - - 5 Información de Seguridad Abreviaturas - - - - - - - Verificar antes de la visita - Recordar... - - - - - - - - Informar a los responsables Previo a la Puesta en Servicio - - - - - - - - - 5 5 6 6 7 7 Un proceso Típico de Puesta en Servicio - 8 Productos Aprobados y Estándares - - - - 9 Detección de Incendios y Centrales Sensores S-Quad - - - - - - - - Detectores 34xxx - - - - - - - - Sirena y Flash - - - - - - - - - Unidad Interface - - - - - - - - - - - - - - - 9 9 10 10 10 Central e Indicaciones - - - - - - - - - - 11 Central Vigilon Compact - - - - - - - - - - - 11 Central Vigilon Compact VA - - - - - - - - - 11 Central Vigilon 4-Bucle (BS en la figura) - - - 11 Controles e Indicaciones - - - - - - - - - 12 Nueva Central Vigilon 4/6 Bucles - - - - 16 Partes suministradas para 2º fase conexiones Quitar los Protectores - - - - - - - - - - - Conexionado de puerta Interior - - - - - - Rollo de papel para Impresora - - - - - - - Configurar la tarjeta del Teclado DKC - - - Instalación de Tarjetas - - - - - - - - - - Terminales de Conexión para Cables - - - Antes de encender la central - - - - - - - - Alimentación Principal - - - - - - - - - - Instalación de Baterías - - - - - - - - - - LED indicadores en Fuente Alimentación - Puente protector de escritura - - - - - - - Configuración central EN por defecto - - - Cómo configurar las teclas U y LEDs - - - LEDs CB253 y CB254 LED - - - - - - - Montaje de la Puerta Exterior - - - - - - - - - 16 17 17 18 18 18 19 20 20 21 22 22 22 23 23 23 Central Vigilon Compact- - - - - - - - - 24 Instalación de Tarjetas - - - - - - - - Conexiones de circuitos externos - - - Conexión de la pila - - - - - - - - - - Conexionado de controles básicos - - - Configuración de Fábrica - - - - - - - Encender - - - - - - - - - - - - - - - Cómo configurar la entrada monitorizada Configurar Teclas U1 y U2 - - - - - - Configurar LEDs CB253 y CB254- - - Impresora Externa - - - - - - - - - - - - - - 25 27 28 28 28 28 30 30 30 31 Central Vigilon Compact Voice - - - - - 32 Tarjetas y Terminales - - - - - - - - - - - - - 33 Terminales de la placa Principal - - - - - - - - 34 Terminales en Tarjeta de Audio (ACC) - - - - 34 4188-856_i3_08/07_Generic Vigilon (Compact + VA) Comms. Configuración de Fábrica - - - - - - - Tarjeta de Bucle (LPC) - - - - - - - - Alimentación - - - - - - - - - - - - - Impresora Externa - - - - - - - - - - Cómo configurar la entrada monitorizada Configurar Teclas U1 y U2 - - - - - - Configurar LEDs CB253 y CB254- - - - - - - 35 35 35 36 36 36 36 Password o Número de PIN - - - - - - - 37 Cómo configurar password de Ingeniero - - - - 37 Cómo configurar password de Usuario - - - - - 37 Localizar Bucles - - - - - - - - - - - - - 38 Conectando Bucle 1 - - - - - - - - - - - - - 38 Con el bucle 1 y la salida desconectada - - - - 38 Cómo re-localizar un Bucle - - - - - - - - - - 39 Verificar Mapa de Bucle - - - - - - - - - 40 Para buscar un punto en el Bucle - - - - - - - 40 Memoria No Volátil (NVM) - - - - - - - 41 Protección de Escritura Electrónica - - - - - - 41 Dónde se alojan los datos? - - - - - - - - - - 41 Guardar y Recuperar Datos- - - - - - - - 42 Guardar datos de Bucle a NVM - - - - - - Recuperar datos desde NVM - - - - - - - Protección de escritura por 'software' NVM Deprotección de escritura por 'software' NVM Borrar electrónicamente la NVM - - - - - - - 42 42 42 42 42 Direccionamiento SAFE - - - - - - - - - 43 Hacer un safe a un dispositivo - - - - - - - - - 43 Desbloquear Dirección SAFE - - - - - - - - - 43 Pruebas de Bucle - - - - - - - - - - - - 45 Resistencia y Capacitancia - - Cómo reparar [Repair] un bucle Prueba de Corto circuito en Bucle Prueba de Negativo Abierto - - Prueba de Positivo Abierto - - Prueba de Tierra - - - - - - - - - - - - - - - 45 45 45 46 46 47 Estado de Dispositivos - - - - - - - - - - 48 Estado Sensor de los Dispositivos - - - - 49 Verificar los tiempos promedios - - - - Verificar estados sensores (subfallos) - - Cód. Excepción para óptico-térmico-sirena Cód. Excepción para Térmico - - - - - - Cód. Excepción para Barreras - - - - - - Cód. Excepción para S-Quads - - - - - - - - - 49 50 51 52 53 54 Pre Fuego, Fuego y Super fuego - - - - - 55 Estado Dispositivos - - - - - - - - - - - 56 Serie 34K Estado sensor Óptico térmico (Sirena) 56 Serie 34K Estado sensor Térmico - - - - - - - 57 Serie 34K Estado sensor Barreras - - - - - - - 57 S-Quad Térmico Estado sensor - - - - - - - - 58 S-Quad Óptico Estado sensor - - - - - - - - - 58 S-Quad Dual Óptico térmico/Óptico térmico - - 59 S-Quad Dual Óptico térmico CO Estado sensor- 59 Interface Entrada Estado - - - - - - - - - - - 60 3 Generic Commissioning instructions Prueba de Equipos - - - - - - - - - - - - 61 Introducción - - - - - - - - - - Aviso a los Ocupantes del EdificioModo "Prueba" Zona - - - - - - Modo "Puesta en Marcha"- - - - Sensores de Fuego - - - - - - - Pulsadores - - - - - - - - - - - Interfaces - - - - - - - - - - - S Cubed - - - - - - - - - - - - S-Quad- - - - - - - - - - - - - Sirenas - - - - - - - - - - - - - Equipos Auxiliares - - - - - - - Repetidor - - - - - - - - - - - Mímicos - - - - - - - - - - - - Normativa - - - - - - - - - - - - Red de Vigilon Compact - - - - - - 61 61 61 61 61 61 61 62 63 63 63 63 63 63 Funciones Bloque de Retardo - Intérvalos y Bloques de Tiempo Zonas - - - - - - - - - - - - Grupos - - - - - - - - - - - - Tareas de Zona - - - - - - - - Comandos Construidos - - - - Reles Auxiliares - - - - - - - Guía Rápida - - - - - - - - - Grupos Master - - - - - - - - - - - - - - - - 99 100 101 101 102 103 105 106 107 Barreras Puesta en Marcha- - - - - - - - 109 - - - - - - - - 64 Conexión de Red Simple - - - - - Conexionado de la red en Placas - - Red Simple sin Dominio - - - - - Tarjeta de Red Velocidad y Dirección Arrancar la Red- - - - - - - - - - Verificar un mapa de Red - - - - - Estado de Tarjeta de Red - - - - - Encontrar Fallos - - - - - - - - - Errores Graves - - - - - - - - - - - - - - - - 64 65 65 66 66 66 67 67 67 Red de Vigilon - - - - - - - - - - - - - 68 Conexión de Red Simple - - - Conexionado de la red en Placas Conexionado de Fibra Óptica - Red Simple sin Dominio de Red Arrancar la Red- - - - - - - - Verificar un Mapa de Red - - Estado de Tarjeta de Red - - - - - - - - - - - 68 69 69 69 70 70 70 Red Multiple Vigilon - - - - - - - - - - 72 Dominio de Red utilizando Tarjeta IO - - - - Dominio de Dos redes utilizando Tarjeta IO - Red de Dominios en Estrella con Tarjetas IO Configuración de Switch para tarjetas IO de Red Enrutamiento de Mensajes - - - - - - - - - Comprobación de Comunicaciones en Dominio Dominio utilizando Tarjeta de Red por Fibra - Configuración de Switch para Dominio Fibra- - 72 72 72 73 74 75 76 77 Mapa de Menú para Centrales Vigilon EN54 de 4-6 Bucles, Vigilon Compact (y VA) - - - 78 Mapa de Menú para Centrales Vigilon BS /V3+ de 4-6 Bucles - - - - - - - - - - - - - - 87 Lista de Mensajes - - - - - - - - - - - - 95 Eventos de Fallo Rearmables - - - - - - - - - 95 Eventos de Fallo Bloqueados - - - - - - - - - 95 Eventos de Fallo Reparables- - - - - - - - - - 95 Guía Básica de Funciones - - - - - - - - 96 Etiquetas - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 96 Sectores - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 97 Sonido Integral - - - - - - - - - - - - - - - - 98 4 4188-856_i3_08/07_Generic Vigilon (Compact + VA) Comms. Instrucciones Generales Centrales 34000 Este manual sita en su texto los sistemas con referencia 34000 4-Bucles. Para información básica sobre 34000 4-Bucles debe dirigirse al apartado de centrales BS 4-Bucles en este manual. Ambos modelos de centrales poseen el software versión 3+ y la única diferencia consiste en el nombre de los modelos. Información de Seguridad ü 1. No quitar o reemplazar circuitos impresos, fusibles o tarjetas con el panel en funcionamiento. Siempre debe apagar por completo el panel quitando alimentación desde el cuadro general y la conexión a baterías. 2. Cuando active el equipo siempre conecte primero la alimentación de 220V y luego conecte las baterías. Para apagarlo, primero las baterías y luego la alimentación de 220V. 3. Cuando instale una tarjeta en la placa principal siempre realice el procedimientos de trabajo con anti-estática. Puesta en Marcha Generica Gent - Grupo Komtes Abreviaturas ADC - Convertidor Analógico a Digital C - Común CH -Canal DEV - Dispositivo DIL - Dual en línea DKC - Tarjeta Display o Pantalla DPCO - Dobre contacto de Relé EOL - Final de Línea FAB - Primera Acción byte HF - Alta Frecuencia IO o I/O - Entrada Salida (Unidad Interface) IP - Ingreso Protección LED - Piloto Indicador LPC - Tarjeta de Bucle LPCB - Loss prevention council (Certificación) MCB - Tarjeta o Placa Principal MCC - Tarjeta Cotroladora (Tarjeta 0) MCP - Pulsador N/C o NC - Normalmente Cerrado N/O o NO - Normalmente Abierto NVM - Memoria No Volátil (Tarjeta 14) O/C o OC - Circuito Abierto OS - Dispositivo de Bucle o Punto PC - Ordenador PCB - Placa de Impresora PIN - Código Personal PSU - Fuente Alimentación PVC - Plástico QB - Fúsible RAM -Memoria RAM S/C o SC - Corto Circuito SAB - Segunda Acción byte SAFE - Bloqueo de Dirección por Software Información Importante Información Importante 5 Instrucciones Generales Verificar antes de la Visita ¨ Asegurarse que se dispone de planos con detalle ¨ ¨ ¨ ¨ ¨ Información Importante ¨ exaustivo de la instalación tanto del cableado como así también de la ubicación real de los dispositivos. Cualquier equipo dañado durante la instalación debe estar señalizado para su sustitución. Asegurarse de disponer acceso total a toda las habitaciones del edificio para poder solucionar las posibles averías. El instalador electrico debe estar disponible durante la puesta en marcha para asistirle en caso de ser necesario. El responsable de la instalación y el cliente deben estar presentes durante la puesta en servicio. Disponer de todos los cables necesarios (impresora, comunicaciones, convertidores etc) para la puesta en servicio. Disponer de los repuestos necesario más comunes: • Cristales repuesto Pulsador • Llave de pruebas Pulsador • Papel para la impresora • Llaves de las puertas exterior e interior Recordar Tierra ¨ Todas las conexiones de tierra en los equipos suministrados deben estar conectados y deben tener continuidad en toda la instalación. Productos que no se utilicen ¨ Todos los productos o partes que no se utilicen deben alojarse en su correspondiente embalaje para evitar posibles daños. Conexiones Bucle ¨ Los cables de bucle deben ser conectados a los terminales apropiados según se indica en la documentación adjunta de cada dispositivo o en el manual de instalación correspondiente a la central. Puertas ¨ La puerta exterior normalmente debe permancer abierta durante la puesta en servicio. Equipos no Vigilados ¨ Si la central no va a estar vigilada es recomendable cerrar la puerta exterior con llave para evitar su manipulación. Recortes de cable ¨ Los sobrantes de cable o piezas metalicas son conductivas y pueden provocar daños en el equipo. Asegurarse que el interior de los dispositivos y centrales se encuentras libres de objetos extraños o suciedad. Tener especial atención al pelar cables o mecanizar la caja que todo el sobrante sea desechado. Precaución Estática ¨ La descarga de estática es común en componentes electrónicos. Al manipular circuitos impresos debe poseer protecciones especiales para evitarlas.. ü Es imporante no apoyar los medios anti-estáticos en partes vitales de la central. Baterías ¨ Para evitar cualquier deterioro en las baterías y el equipo los terminales de las baterías no deben tener contacto con la caja u otras partes conductivas del equipo. ¨ Las baterías ácidas tienen una vida útil de 5 años a partir de la fecha de fabricación, ante la duda es recomendable cambiarlas a los 4 años de uso. Las baterías deben poseer la correspondiente especificación del fabricante. Para Encender la central ¨ Cuando quiera activar la central siempre debe conectar primero la alimentación de 220V y luego conectar las baterías. Para apagarla la operacion es a la inversa. ü Cuando conecte las baterías se pueden producir arcos eléctricos (chispas). 6 Puesta en Marcha Generica Gent - Grupo Komtes Instrucciones Generales Informar a los responsables Es importante informar a las personas responsables del edificio que el sistema de detección de incendios va a ser puesto en servicio para evitar posibles confusiones. Previo a la Puesta en Servicio ¨ Verifique en la instalación que los dispositivos instalados corresponden con las especificaciones de los planos. ¨ Dejar por escrito todo tipo de discrepancias con el instalador o responsable del edificio y todas las incidencias que se observen a primera vista. ¨ Donde las condiciones de funcionamiento no sean apropiadas a los equipos instalados, deberá reemplazar los equipos para su correcto funcionamiento. ¨ Asegúrese que el sistema esta instalado de acuerdo a la normativa vigente y a las especificaciones del proyecto. Información Importante Zumbador de la Central ¨ Si es necesario desconecte el zumbador del panel durante la puesta en servicio para evitar ruidos molestos. La desconexión puede hacerla para fallo, fuego, supervisión y comandos construidos activados (supervisión) independientemente. Es muy importante segurarse que el zumbador quede activo una vez finalizada la puesta en servicio del equipo. Plan Evacuación ¨ El sistema debe ser probado de acuerdo con las especificaciones del proyecto. Cobertura de los Detectores ¨ Cada sensor instalado en el sistema debe poseer su correspondiente anti-polvo durante la instalación. Los anti-polvo deben ser quitados al final de la puesta en servicio para poder realizar el correspondiente informe de condiciones y pruebas. Equipos externos ¨ Los equipos externos conectados al sistema deben ser probados de acuerdo con las especificaciones del proyecto. Modo Prueba (V4) y Modo Puesta en Marcha (V3+) ¨ Durante la puesta en servicio del sistema será necesario conectar el modo Prueba/Puesta en Marcha. Es muy importante asegurarse que el modo Pueba/Puesta en Marcha esta desconectado al final de la puesta en servicio para asegurar el correcto funcionamiento del sistema. Puesta en Marcha Generica Gent - Grupo Komtes 7 Instrucciones Generales Un proceso Típico de Puesta en Servicio Proceso típico de puesta en Servicio. Siempre apague la central o dispositivo cuando trabaje sobre el sistema, por ejemplo cuando conecta o desconecta cables o componentes Procedimiento sólo para Vigilon Compact VA Pruebas Cableado de Audio Conecte cada bucle de audio y haga pruebas. Verifique antes de empezar que: – todo corresponde a planos – tiene acceso a todas las zonas – el instalador esta presente para reparar – posee herramientas y repuestos Un proceso Típico de Puesta en Servicio Informe a persona(s) respondable Informe a la persona responsable que va a realizar la puesta en servicio y que el sistema de alarma se activará para realizar las pruebas correspondientes. Asegúrese que todos los ocupantes del edificio estén previamente avisados para evitar evacuaciones innecesarias o situaciones de pánico. Verifique la instalación con referencia a los planos del proyecto y que la totalidad de equipos están instalados para cumplir con la normativa vigente. (posición, alturas, tipo de dispositivos etc) Preparación Central Abra las puertas de la central y: – Conecte los cables internos e instale las tarjetas – Asegúrese que los circuitos externos no están conectados. – Conecte las resistencias finales de línea a los master alarms 1 y 2, y a la entrada monitorizada MIP. – Verifique los cables de bucle y otros circuitos están conectados Música de Fondo y Micrófono – Conecte y pruebe el sistema de Música de Fondo – Conecte y pruebe micrófono – Pruebe el micrófono de emergencia Configuración de Puntos Locales Verifique que: – están Calibrados los circuitos de altavoces – que están ajustados los niveles de volumen Recibir la configuración mediante Comtools a un PC Conecte un Ordenador y reciba la información de la central. Luego utilice Guardar Como. Configure el sistema Configure el sistema mediante Comtools y envíe la información a la central Ajuste las Barreras Alinee las barreas si dispone de las mismas. Pruebas del Sistema Encender Central – Conecte primero la Alimentación 220V y luego conecte las baterías. Prueba inicial y configuración – Realice una Prueba Pilotos – Cambie la hora de la central – Configure la impresora (si dispone de la misma) – Configure los códigos (si fuera necesario) Localización Direcciones y Mapa de Bucle - Configure los switches y también conecte las alimentaciones en los dispositivos que la necesiten – Conecte los bucles – Localizar los puntos del bucle. Uno a la vez. –Alimente los dispositivos que lo requieran – Tras la correcta localización de los bucles verifique las ubicaciones de los puntos. Repita la operación en todos los bucles. Backup Tras la localización de bucle realice una copia de seguridad en la NVM. Regularmente guarde la configuración de sistema haciendo copias de seguridad. Prueba de Cableado en Bucles Hacer pruebas en el cableado de bucle y luego de cada prueba hacer un [Repair]. 8 Ponga la central en modo Prueba y realice las pruebas correspondientes de acuerdo a la norma: – Detectores – Unidades de Interface · es prioritario tener los circuitos de salida debidamente aislados para evitar maniobras innecesarias en los equipos externos. – S-Cubed - Verificar los niveles de volúmen en cada dispositivo ajustando el mismo según la necesidad. – Repetidor y Mimicos · Verifique que todos los eventos son indicados en la pantalla de los equipos. – Equipos Auxiliares – Conecte los Master alarms y la entrada monitorizada y mueva las resistencias finales de línea desde la central al final de cada circuito para supervisar las líneas. – Sirenas: Verifique y modifique los niveles de volúmen para todos los dispositivos según requerimiento. – Flash - Verifique que los flash son visibles desde todos los ángulos necesarios para su máxima eficacia. – Mensajes - Verifique que los mensajes que emite la central son correctos y corresponden a cada actuación. – Apague el modo Prueba en la central y verifique que todos los dispositivos conectados a la central están activos. Configure el Código de Usuario Configure el código de usuario y comuniqueselo a la persona responsable. Backup – Realice una copia de seguridad en la central (memoria NVM) y otra en ordenador como Archivo definitivo. Puesta en Marcha Generica Gent - Grupo Komtes Instrucciones Generales Productos Aprobados y Estándares Detección de Incendio y Centrales Las siguientes Centrales de detección de Incendio están aprobados por LPCB. Referencia Descripción Aprobación VIGn EN Vigilon 4 Bucles EN 54 Partes 2 y 4. Pueden tener 1,2,3 ó 4 Bucles Sensores S-Quad S4-780 Térmico con Sirena EN54 : Parte 5 :2002* (térmico) EN54 : Parte 3 2001 - (sirena) S4-711 Dual Optico Térmico EN54 : Parte 7 :2000* (óptica humo) EN54 : Parte 5 :2000* (térmico) CEA 4021 : 2003-07 Clase P térmico multisensor S4-711-ST Dual Optico Térmico Flash EN54 : Parte 7 :2000* (óptica humo) EN54 : Parte 5 :2000* (térmico) CEA 4021 : 2003-07 Clase P térmico multisensor S4-911 Dual Optico Térmico y CO EN54 : Parte 7 :2000* (óptica humo) EN54 : Parte 5 :2000* (térmico) CEA 4021 : 2003-07 Clase P térmico multisensor S4-711-ST-VO Dual Optico Térmico Altavoz Flash S4-771 Dual Optico Térmico Sirena EN54 : Parte 7 :2000* (óptica humo) EN54 : Parte 5 :2002* (térmico) EN54 : Parte 3 2001 - (sirena) CEA 4021 : 2003-07 Clase P térmico multisensor EN54 : Parte 7 :2000* (óptica humo) EN54 : Parte 5 :2002* (térmico) EN54 : Parte 3 2001 - (sirena) CEA 4021 : 2003-07 Clase P térmico multisensor S4-911-ST-VO Dual Optico Térmico CO Altavoz y Flash Productos Aprobados y Estándares Los siguientes detectores S-Quad cuando funcionen de acuerdo a la tabla de estados sensores que se detalla más abajo están aprobados por los correspondientes estándares de la norma LPCB. Referencia Descripción Estándar S4-720 Térmico EN54 : Parte 5 :2002* (térmico) EN54 : Parte 7 :2000* (óptica humo) EN54 : Parte 5 :2002* (térmico) EN54 : Parte 3 2001 - (sirena) CEA 4021 : 2003-07 Clase P térmico multisensor * - Estos dispositivos están aprobados por la LPCB cuando funcionan en los estados que se detallan en la siguiente tabla. ü Si un detector S-Quad es configurado en otro estado no indicado en la siguiente tabla contraviene la normativa LPCB. Los estados son configurados durante la puesta en servico mediante la central de incendios. Dispositivo Aprovación LPCB sensor ESTADO* Características Estado 0 óptica media /Térmico clase A1 Estado 5 óptica media /Térmico clase B Estado 8 óptica media retardada /Térmico clase A1 Dual óptico, térmico y CO (S4-911) Estado 0 óptica media /Térmico clase A1 Estado 9 Térmico clase A1 Térmico (S4-720) Estado 0 Térmico clase A1 Estado 5 Térmico clase B Dual óptico y térmico (S4-711 y S4-711-ST) Puesta en Marcha Generica Gent - Grupo Komtes 9 Instrucciones Generales Dispositivo Aprovación LPCB sensor ESTADO* Características Estado 0 Térmico clase A1 Estado 5 Térmico clase B Dual Optico Térmico Altavoz Flash (S4-711-ST-VO y S4-771) Estado 0 óptica media /Térmico clase A1 Estado 5 óptica media /Térmico clase B Estado 8 óptica media retardada /Térmico clase A1 Dual Optico Térmico CO Altavoz Flash (S4-911-ST-VO) Estado 0 óptica media /Térmico clase A1 Estado 9 Térmico clase A1 Térmico Sirena (S4-780) Detectores 34xxx Productos Aprobados y Estándares Los siguientes sensores 34xxx cumplen la LPCB. Referencia "O" 34710 34720 34770 34800-EN 34842-EN Descripción Optico Optico Térmico Térmico Optico Térmico Sirena Pulsador Pulsador Aprobación EN 54 : Parte 7 # EN 54 : Parte 5 y Parte 7 # EN 54 : Parte 5 # EN 54 : Parte 5, parte 7 y LPCB # EN54 Parte 11 EN54 Parte 11 # - estos dispositivos cumplen con la LPCB cuando funcionan en los Estados que se datallan más abajo. ü Todos lo estados sensores aprobados por la LPCB están indicados más abajo. Los estados sensores deben ser configurados durante la puesta en servicio mediante la central de alarma. Dispositivo Optico Térmico (34770 y 34710) Estado sensor aprobado por la LPC Caracterísitcas Estado 0 óptico medio Térmico Grado 2 Estado 8 óptico con retardo térmico Grado 2 Estado 12 térmico Grado 1 Estado 13 térmico Grado 2 Estado 0 Por Defecto Térmico (34720) Estado 1 térmico Grado 1 Térmico Sirena (34780) Estado 0 térmico Grado 2 Estado 12 térmico Grado 1 En la puesta en servicio inicial el sistema asigna el Estado 0 por defecto a todos los dispositivos. Sirena y Flash La siguiente línea de productos S-Cubed Mark 1 están aprobadas por la LPCB en la EN 54 : Parte 3 S3-SN-R, S3-SN-W, S3IP-SN-W, S2IP-SN-R, S2IP-SN-W, S2IP-SN-R3, S2IP-SN-W3, S3-SN-ST-RR, S3-SN-ST-WR, S3IP-SN-ST-RR, S3IP-SN-ST-WR, S3IP-SN-ST-RW y S3IP-SN-ST-WA. Unidad Interface Los siguientes productos están aprobados por prEN 54 Parte 18 : 2005 34410 Mñodulo Zona (alimentado al bucle) 34450 4 canales Entrada/salida (alimentado al bucle) 34415 Un canal de una entrada y una salida 10 Puesta en Marcha Generica Gent - Grupo Komtes Instrucciones Generales Central e Indicaciones Central Vigilon Compact Puerta E xterior Indicadores Pantalla Mensajes Acceso Nivel 1 Controles Anterior y Sigu. Puerta Interior Llave para abrir la puerta exterior Acceso a Nivel 2 de Controles Manual de usuario y Libro de Registro Central Vigilon Compact VA Inidicadores Pantalla Puerta Interior Puerta Exterior Zones 1 17 2 18 3 19 4 20 5 21 6 22 7 23 8 24 9 25 10 26 11 27 12 28 13 29 14 30 15 30 16 32 Fire Fault Power Fault Verify Panel healthy 15:45 System Fault Delay Test Sounder Vigilon Compact Voice Alarm System GENT 2003 Designed to EN54 Pt 2 & 4 CB253 CB254 Power Disablement Next Previous Voice Alarm Zones 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Central e Indicaciones Clear Zones All Zones Speak Now MIC Auxiliary messages 1 TEST START 2 TEST END 3 STAND DOWN Emergency messages ALERT 1 EVACUATE 2 BOMB 3 cerradura Acceso Nivel 1 Alojamiento para Documentación Micrófono Emergencia Acceso Nivel 2 Central Vigilon 4-bucles (BS en la figura) Inidicadores Pantalla Puerta Interior Puerta Exterior Fault Fire 15:45 Power Fault System Fault Delay Vigilon Fire System GENT 2005 Designed to EN54 Pt 2 & 4 Commission Warning Acceso Nivel 1 Verify CB253 CB254 Previous Next Power cerradura Alojamiento para Documentación Puesta en Marcha Generica Gent - Grupo Komtes Acceso Nivel 2 11 Instrucciones Generales Controles e Indicaciones Zumbador Vigilon Compact o Vigilon Compact Voice 1 17 Zones 2 18 3 19 4 20 5 21 6 22 7 23 8 24 9 25 10 26 11 27 12 28 13 29 14 30 15 30 Fallo 16 32 Fuego Verificar Fallo Aliment. Fallo Sistema Sirena Retardo CB253 Prueba CB254 Desconexión Power Previo Siguiente F2 F3 Menu SI/NO Zumbador F1 F4 Sonar Alarmas Verifica Enter Silenciar Alarmas DEF ABC U1 U2 1 2 3 GHI JKL MNO 4 5 6 PQRS TUV WXYZ 7 8 Reset 9 THRU BKSP 00 INS DEL EN Vigilon 4-bucles o BS Vigilon 4-bucles Zonas 1 17 2 18 3 19 4 20 BS Vigilon 4-bucles: NO UTILIZADO 5 21 6 22 7 23 8 24 9 25 10 26 11 27 12 28 13 29 Fallo No provisto en BS Vigilon 4-bucles BS Vigilon 4-bucles es: Puesta en Marcha Atención 14 30 15 30 Fuego Verificar Fallo Aliment. Fallo Sistema Sirena Retardo CB253 Prueba CB254 Previo Desconexión Siguiente Power Zumbador Menu SI/NO F1 F3 F2 F4 Verifica Reset Silenciar Alarmas Sonar Alarmas " # $ % & * ) + 2 3 4 5 ^ ( 1 6 7 8 9 0 - Q W E R T Y U I O P ; A S D F G H J K L ! Fire Shift 12 16 32 Z X C V B N M : ., Insert U1 Delete U2 Enter U3 Space U4 Puesta en Marcha Generica Gent - Grupo Komtes Instrucciones Generales Indicadores / Controles Pantalla Zones La pantalla o display muestra mensajes acerca del estado del sistema / eventos en 8 líneas de 40 caractéres por cada una. 1 (rojo) Power (verde) Fire Verify Fault Esta indicación se encuentra oculta en el frente de la central y sólo actúa para indicar que se ha detectado un fuego en una zona especifica. Cuando está iluminado indica que la alimentación del panel está conectada (rojo) Cuando está iluminado indica que una Alarma de Incendio FUEGO ha sido detectada en alguna parte de la instalación. (ambar) Cuando está iluminado indica que la tecla de Verificar esta activada y las sirenas serán retardadas según la configuración previamente hecha. (ambar) Cuando está iluminado indica que un Fallo ha sido detectado en el sistema, dicho fallo puede ser en la instalación, los dispositivos, las salidas de sonido o el sistema en si. System Fault Disablement Warning Descripción (ambar) Cuando está iluminado indica que ha ocurrido un Fallo en el Procesador o Memoria de la central. Este tipo de avería suele ser causa de dejar el sistema sin servicio por lo que es de vital importancia investigar y raparar. (ambar) Sólo aplicable a Centrales Vigilon EN Cuando está iluminado indica que alguna parte del sistema esta deshabilitada. (ambar) CB253 o CB254 Sólo aplicable a Centrales Vigilon BS Cuando está iluminado indica que alguna parte del sistema esta deshabilitada, retardada o sin funcionar. Cuando está iluminado indica que los comandos contruídos 253 o 254 han sido activados. (ambar) (ambar) Sounder (ambar) Delay (ambar) Test (ambar) Commission (ambar) Menu On/Off F1 to F4 Cancel Buzzer Next Cuando está iluminado indica que las baterías o la fuente de alimentación no está funcionando correctamente. Sólo aplicable a Centrales Vigilon EN Cuando está iluminado (siempre acompañado con los indicadores de FALLO o DESCONEXION) esto indica un fallo de sirenas (intermitente) o desconexión de sirenas (permanente). Controles e Indicaciones Power Fault Sólo aplicable a Centrales Vigilon EN Cuando está iluminado indica que uno o más retardos están configurados en el panel. Sólo aplicable a Centrales Vigilon EN Cuando está iluminado indica que una o más zonas están en modo Prueba Sólo aplicable a Centrales Vigilon BS Cuando está iluminado indica que la central se encuentra en Modo Puesta en Marcha Presione Menu si/no para activar o desactivar el menú en la pantalla Las teclas de funcion Fn son utilizadas para selecciónar los distintos tipos de menú y para moverse en ellos. Cada función corresponde a un item del menú. La tecla Cancelar Zumbador desactiva el zumbador interno de la central. Nota: El zumbador interno de la central es automáticamente silenciado cuando se activa el micrófono de emergencia en las central modelo Viglon Compact VA. Sound Alarms Presionando Sonar Sirena se produce el disparo de evacuación ya sea por mensaje o tono dependiendo del equipo que se esté utilizando. Al ser activada anula todos los tiempos en caso de haber sido configurados. Silence Alarms Presionando Silenciar Sirena se paran las sirena o mensajes de emergencia. Reset Presionando la tecla de RESET se borran todos los fuegos y se retorna al estado normal del sistema. Si una condición de fuego continuara luegode Reseteado investigar las causas. Puesta en Marcha Generica Gent - Grupo Komtes 13 Instrucciones Generales Indicadores / Controles Verify Descripción Si la tecla Verificar estuviera configurada, al ser activada durante un evento de fuego incrementará el tiempo hasta que suenen las sirenas del sistema. Esto sirve para que durante ese tiempo se pueden investigar las causas de la condicion de Alarma de Fuego. Aplicable sólo para Vigilon Compact (MEGAFONIA) Estas teclas pueden ser configuradas durante la puesta en servicio para servir como U1 ACCION en los comandos construidos 251 o 252 desde donde se podrán por ejemplo, desactivar canales o dispositivos donde en un momento dado el ambiente este contaminado de polvo o humo por obras. U2 La función de estas teclas deben ser escritas y detalladas en la puerta externa de la central para que las personas que actúen sobre las mismas sean concientes de las causas. Las centrales Vigilon 4-bucles poseen 4 teclas configurables. Estas cuatro teclas son utilizadas para moverse por el texto en la pantalla. ABC DEF 1 2 3 GHI JKL MNO 4 5 6 PQRS TUV WXYZ 7 8 9 THRU Controles e Indicaciones INS Cuando entre rangos de datos por ejemplo Bucle 1 al 4 deberá utilizar el guión medio -. La tecla INS es ( - ). BKSP 00 Enter 14 Estas teclas son para introducir datos individuales o en rangos a la central. DEL Esta tecla es utilizada para confirmar la entrada de las etiquetas al sistema. Puesta en Marcha Generica Gent - Grupo Komtes Instrucciones Generales Aplicable sólo para centrales Vigilon Compact VA (MEGAFONIA) Voice Alarm Zones 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Clear Zones All Zones Speak Now Auxiliary messages TEST START 2 TEST END 3 STAND DOWN ALERT 1 EVACUATE 2 BOMB 3 Presionando una o más de 10 veces se selecciona la Zona Alarma Voz con mensajes de emergencia o mensajes auxiliares, o microfono de emergencia para anunciar un mensaje. Los dos LEDs estarán intermitentes alternando uno y otro para indicar que la Zona de Voz ha sido seleccionada. El LED de la izquierda indica que se ha accionado el mensaje auxiliar y el de la derecha indica mensaje de emergencia activo. (Verde) (Green) All Zones Clear Zones Speak Now (red) Speak Now Presionando la tecla de Todas las Zonas se permite la selección de todas las zonas de Voz. Esta operación estará indicada por un LED correspondiente. Presionando Borrar Zonas se borrará la selección de Zonas de Voz, también sirven para silenciar el anuncio de un mensaje auxiliar mientras se está ejecutando. Cuando los LEDs están encendidos se indica que el micrófono de emergencia está listo para ser utilizado. Para salir de este modo presione Borrar Zonas o espere 20 segundos hasta que se desactive el modo de habla en micro de emergencia. (red) Auxiliary messages (Red) n Emergency messages (Red) n Cuando este LED está iluminado indica que el mensaje auxiliar ha sido seleccionado en una Zona de Voz. Cuando la luz esté activa presione la tecla de mensaje auxiliar requerida para iniciar el mensaje. Cuando este LED está iluminado indica que el mensaje de emergencia ha sido seleccionado en una Zona de Voz. Cuando la luz esté activa presione la tecla de mensaje de emergencia requerida para iniciar el mensaje. Puesta en Marcha Generica Gent - Grupo Komtes 15 Controles e Indicaciones n Controles e Indicaciones 1 Emergency messages Instrucciones Generales Nueva Central Vigilon 4/6 bucles El siguiente procedimiento es para realizar las primeras conexiones del centrales Vigilon 4 bucles (VIG1-24) / 6 bucles (VIG1-72). La caja trasera puede estar ubicada tanto en superficie como empotrada. ¨ No debe ser alimentado el panel antes de realizar la segunda fase de conexionado. Tapa protectora para la Fuente Cables de circuitos Externos Cable Alimentación Tierra a Puerta Interior Bisagra para puerta ext. Nueva Central Vigilon 4/6 bucles Tapa transparente para placa lateral 0V Impresora Bisagra para puerta int. Fuente Alimentación Guías para Tarjetas Partes suministradas para la Segunda fase de conexionado ¨ Verifique que posee todas las partes: nuevo EN Vigilon 4 bucles Central (VIG1-24) nuevo EN Vigilon 6 bucles Central (VIG1-72) Puerta interior 1 1 Baterías (2 x 12V 21Ah) 1 2 Partes 1 Caja Baterías Puerta Exterior 1 1 Tarjeta Contrladora (posterior Agosto 2006) 1 1 1 (Opción de hasta 4 bucles máx) 1 (Opción de hasta 6t bucles máx) 1 pack 1 pack Tarjeta Bucle Repuestos (ver manual de instalación para el contenido) 16 Puesta en Marcha Generica Gent - Grupo Komtes. Instrucciones Generales Quitar los Protectores Protector de la Fuente de alimentación PSU Para quitar la protección correspondiente a la fuente de alimentación retire las trabas correspondientes. La fuente contiene partes extramadamente conductoras de tensión que podrías dañar a las personas si tomarán contacto con las mismas. Cobertor Transpartente de la placa general de conexionado de Tarjetas Quitar el protector transparente antes de la puesta en servicio para poder ubicar las tarjetas en su correspondiente conector. Conexionado de puerta Interior Ubicar las bisagras de la puerta interior sobre las bisabras ubicadas en la parte interior de la caja j. Conectar la tierra mediante el cable que une la caja con la puerta interior k. Unir los dos conectores azules provenientes de la caja y de la impresoral. localizar la bisagra Puerta interior Cables de Circuitos Externos Puerta Interior Cinta de Papel Tierra a Puerta Inter. Puente Tierra para conexión desde la caja trasera. Danger WARNING REMOVAL OF COVER HV VOLTAGES EXPOSES HIGH Cables plegados con cinta para protegerlos durante la puesta en marcha Tapa trasparente para placa lateral Guía para Tarjetas Posición transitoria del rollo de papel para impresora y su eje correspondiente Conector de 0V para impresora 0V Impresora Soporte para el rollo de papel Bisagra CAJA TRASERA Puesta en Marcha Generica Gent - Grupo Komtes 17 Nueva Central Vigilon 4/6 bucles Caja Trasera Instrucciones Generales Rollo de papel para Impresora Instalación de Tarjetas ü El rollo de papel de la impresora está asegurado con una banda elástica sujeta a una guia en la tarjeta ubicada en la puerta interior. Quitar el porta rollo de la guía e introducir el rollo de papel. Asegurese que la punta del rollo de papel está introducido en el mecanismo de la impresora. Door Paper roll Printer mechanism Fold paper end thus before attempting to feed it through printer ü Cuando instale las tarjetas en la central utilice procedimientos anti-estáticos. ü NO es requerida la tarjeta IO para la conexión al display y las comunicaciones con el Commissioning Tool. Actualmente el display puede ser conectado a la nueva tarjeta controladora MCC y el Commissioning Tools comunicado vía USB en la Placa Principal. Los dos cables planos unidos por medio de una cita deben ser conectados a la controladora. ü Verifique que los cables planos se encuentran asegurados mediante las trabas correspondientes para evitar daños durante el cierre de la puerta interior. Paper feed knob ü Fuera de la puerta interior existe un boton para la alimentación de papel. NO MUEVA HACIA ARRIBA, esto podría dañar la impresora. Los interruptores de la tarjeta Display vienen configurados en OFF de fábrica. Los switch deben ser configurados para designar la velocidad en baudios y la dirección de dominio. Negro Es recomendable que la alimentación esté inactiva durante la instalación de las baterías. Rojo Verifique que todos lo cables y terminales están aislados y que ninguno deriva con la caja o placas. BT+ BT- Nueva Central Vigilon 4/6 bucles Configurar la Tarjeta del Teclado DKC P20 Rojo Negro Blanco Danger WARNING REMOVAL OF COVER H VOLTAGES EXPOSES HIGH V teclas control: Sonar Alarma Paro Alarma Reset Verifica Conecte los cables rojos y negros desde la caja de baterías a las baterías respetando la polaridad. 8 7 6 5 4 3 2 1 OFF Por defecto Teclas de Control Activas Conecte el puente entre baterías desde el + de una al - de la otra batería. SW1 Este puente siempre deben estar montados Introduzca las baterías del lado derecho dentro de la caja. Introduzca las baterías del lado izquierdo dentro de la caja. Coloque el conector P20 ubicado debajo de la fuente de alimentación. La central sólo podrá encenderse con alimentación principal activada. ON P6 P2 Teclas de Control Inactivas o Velocidad Dominio 2 Baud 3 4 5 1 Off Off 1200 Off Off Off Off On 2400 Off Off Off On Off 9600 Off Off Off On On 19200 On On On On On On 6 7 Off Off Off Off Off On etc On On On On 8 Addr. Off 64 On 1 Off 2 Off 62 On 63 ü Siempre verifique que el panel se encuentra totalmente apagado antes de quitar o reemplazar o realizar cualquier tipo de conexionado al sistema. Para apagar el equipo primero quite baterías y luego 220V, para encenderlo realice las misma operación a la inversa. ¨ Asegurese que las tarjetas se encuentran instaladas en la posición correcta en la placa de conexiónes de tarjetas. Dicha ubicación se encuentra detallada en la misma placa de conexionado para evitar confusiones. Programación de fábrica Dominio 1 con velocidad 19200 baudios. 18 Puesta en Marcha Generica Gent - Grupo Komtes Instrucciones Generales Terminales de Conexiónes para Cables Backplane NETWORK CARD IN SLOT P8 0V1 +VE1 -VE1 0V2 N/C +VE2 -VE2 N/C A 5V Terminal card CARD 4 - RS232 CTS RX RTS TX CARD 3 - RS232 CTS RX RTS TX CARD 2 - RS232 CTS RX RTS TX CARD 1 - RS232 CTS RX RTS TX IO CARD IN SLOT P8 B 0V CTS Rx RTS TX P2 Clean C NC C NO Master alarm PB1 MA1+ MA1- MA2+ MA2- P5 IO (RS232) CARD IN SLOT P7 N/C 0V CTS RX RTS TX P3 P6 0V1 +VE1 -VE1 0V2 N/C N/C +VE2 -VE2 (WITH NETWORK CARD IN SLOT P2 OF BACKPLANE) A RS485 5V B 0V RS232 Tx CTS Rx RTS (WITH IO CARD IN SLOT P2 OF BACKPLANE) P4 Auxiliary Relay 1 NC C NO NC C NO Auxiliary Relay 2 NC C NO NC C NO P8 P7 RS232 0V 0V 0V 0V 0V P12 These RS232 0V terminals are for use with the RS232 wiring associated with IOC fitted in Card slots 1 to 4. Quick release terminals PSU board (located behind the cardboard cover) L N P2 Puesta en Marcha Generica Gent - Grupo Komtes 19 Nueva Central Vigilon 4/6 bucles PB2 Instrucciones Generales Antes de Encender la central ¨ A excepción del cable de alimentación debe asegurarse que todos los equipos externos a la central esten desconectados y que: • esten marcados todos los cables de bucle • esten marcados los contactos secos • esten marcados los circuitos auxiliares • circuitos master alarm, deben tener conectado en los correspondientes terminales resistencias de 22K Ohm para inhibir el mensaje de avería de supervision en las salidas de sirenas. ü Las redes deben ponerse en servicio una vez de haga la puesta en marcha individual de cada central. ¨ Asegurarse que todas las tarjetas están correctamente colocadas y fijadas en sus guias. ¨ Verificar la conexión de los cables planos para evitar averías aleatorias. Información Baterías de 5 años a partir de la fecha de fabricación. Por dicha causa es recomendable reemplazar todas las baterías cada cuatro años. ü Los sistemas de Detección de incendios NO están diseñados para funcionar con grupos electrógenos (LUZ de OBRA) y cualquier daño no cubre la garantía del equipo ü Todas las alimentaciónes deben poseer su toma tierra Verifique la entrada de los cables a la central, asegurando que cada cable acceda por orificos distintos y que en ningún momento se crucen cables de bucle con cables de alimentación para evitar interferencias. ¨ La alimentación principal debe estar conectada a un cuadro eléctrico con un interruptor de 5A idetinficado con una etiqueta que ponga Central de Incendios. La sección de cable para alimentar dicho cuadro es de mínimo 3 mm. Dicho cuadro debe estar integrado en el cuadro general del edificio, con fácil acceso y acorde a la normativa de instalaciónes eléctricas. ¨ El interruptor diferencial debe estar etiquetado como: CENTRAL DE INCENDIOS NO DESCONECTAR ü Existe peligro aún despúes del diferencial respecto a la instalación eléctrica. Es conveniente utilizar herramientas y medios apropiados para evitar cualquier descarga eléctrica. ü Siempre utilice las baterías recomendadas por el fabricante. Existen riesgos de explosión si utiliza baterías no adecuadas a la central correspondiente. Línea de alimentación dedicada para incendio. Automáticos 5A Cable cable 50mm 35mm Central utilizar sujetador (suministrado) L 270mm Filtro Suministrado 45mm Nueva Central Vigilon 4/6 bucles ü La central debe incluir baterías ácidas con una vida útil Alimentación Principal N P2 PSU PCB 5mm 20 Puesta en Marcha Generica Gent - Grupo Komtes Instrucciones Generales Instalación de Baterías Instalación de Baterías en Central VIG1-24 Black Red It is recommended that the mains supply is switched off during battery installation. Fit the bolt, spade connector, washer, spring washer to each battery terminal. BT+ BT- Insert right hand battery into the back box. P20 Red Black Insert left hand battery into the back box. White Fit the link lead (white) to outer + and - spade connectors on the two batteries. Fit the battery lead (red & black) assembly to inner + and - spade connectors of the two batteries observing polarity. Plug the battery connector into connector P20 located on the bottom left of power supply PCB. The panel will only power up after the mains supply is switched on. Instalación de Baterías en Central VIG1-72 Es recomendable que la Alimentación principal esté desconectada durante la instalación de baterías. Rojo Negro 4 Baterías - 12V 21A Caja de Baterías Plataforma Alta TH+ BT1+ BT2+ THBT1- BT2- P6 Nueva Central Vigilon 4/6 bucles P4 P3 P1 P2 TH1 Asegurarse que las baterías permanezcan en el sitio correcto durante su instalación. Verificar que los terminales no toquen con la caja metálica. Posicione dos baterías en el estante inferior con los conectores hacia afuera. Conecte el cable y sus terminales a las baterías respetando la polaridad como se muestra en la figura. Plataforma Bala A Blanco B Rojo Negro Conecte el puente entre las dos baterías 8 Baterías - 12V 21A Gire las dos baterías dejando los conectores hacia arriba Rojo negro Caja de Baterías Plataforma Alta Blanco TH+ BT1+ BT2+ THBT1- BT2- P6 A P4 P3 TH1 P1 P2 B Realice la misma operación con las baterías del estante superior. Para agregar más baterías repita los pasos del j al n. Plataforma Baja A B La central sólo funcionará cuando conecte la alimentación Principal. Puesta en Marcha Generica Gent - Grupo Komtes En línea se utilizan fusibles de 10A cerámicos 20mm x 5mm 21 Instrucciones Generales Indicaciones de LED en la Fuente de Alimentación ERROR LD4 LD1 LD5 Indica activa la comunicación con la MCC EEPROM error chequeo Indica C/O Termómetro o S/C o prueba de 43V fallida EEPROM modo ocupado P11 Cable plano a terminal P12 P5 Conector para 0V de la impresora LD3 ROM error chequeo LD1 LD2 LD3 LD4 LD5 LD1 LD2 LD3 LD4 LD5 LD2 RAM escritura/lectura prueba fallida P7 Cable plano a terminal P10 Luz permanente Luz intermitente FUENTE ALIMENTACION EEPROM reinicializando EEPROM read does not match RAM copy Nueva Central Vigilon 4/6 bucles Puente Protector de Escritura La placa de conexiones ubicada a la izquierda del panel contiene ranuras para almacenar todas las tarjetas necesarias para el funcionamiento de la central como por ejemplo, controladora, I/O, bucle y red. También contiene una memoria flash (NVM) que sirve para almacenar todos los datos de configuración del sistema. Placa Lateral LK1 Protejido Desprotejido (de fábrica) El puente ubicado en la placa de conexiones LK1 sirve para proteger la memoria y al activarlo deshabilita las funciones de GUARDAR y RECUPERAR desde el menú de la central de Incendios. Una vez que la puesta en servicio del sistema este finalizada el puente LK1 debe ser configurado como protegido, en especial si el cliente final desea el cumplimiento de la normativa EN54 Parte 2. La NVM siempre debe tener realizada la copia de seguridad despúes de hacer cambios. Configuración Central EN por defecto P0 - RS232 (Conectores P4) cuando I/O opcional esté conectada en el P2 de la placa de conexiones. P1 - RS485 (Conectores P4) cuando I/O opcional esté conectada en el P2 de la placa de conexiones. P3 - USB (en MCC tarjeta controladora) Dirección Dominio - 0 para Centrales BS y 1 para centrales EN Dirección Panel (Nodo) - 1 NVM - Desprotegida Configuración del Sistema Todos los dispositivos Asignados al sector 1 Todos los dispositivos Asignados a la Zona 1 22 Puesta en Marcha Generica Gent - Grupo Komtes Instrucciones Generales Como configurar las teclas U y LED LEDs CB253 y CB254 La conexión del LED CB253 o CB254 es el resultado desde un disparo desde el comando construido 253 o 254 respectivamente Indicadores ) + 0 - P : ; Fire ., Insert U1 Delete U2 Enter U3 Fuego Verificar Sirena Space U4 No disponible en centrales BS Cb253 CB254 Ejemplo Este ejemplo muestra como configurar la tecla U1 para que al presionarla comience la sirenas generales y al volverla al presionar las pare, al igual que la tecla de Silenciar Sirenas. El siguiente procedimiento supone que no existen contraseñas para el panel. Presione Menu SI/NO y seleccione [Iniciar], luego <etc> hasta llegar a [Iniciar] -> [Contruccion] y el nro de comando contruido 251, seleccione [Accion] -> [Start MA] -> [Entrar] -> [Reversbl] -> [Entrar]. La tecla U1 ahora está configurada para comenzar y parar las Sirenas Generales del sistema. Servicio Este ejempo muestra como configurar la central para active el LED CB254 con la entrada de un interface y a su vez active las sirenas Generales del sistema. Cuando la entrada del interface es rearmada las sirenas pararán y se apagará el LED CB254 El siguiente procedimiento supone que no existen contraseñas en la central. Primero configure el comando construido 254 para ser disparado por un interface. Presione Menu SI/NO y seleccione [Iniciar] , Presione <etc> hasta [Iniciar] y [Construccion], introduzca el numero de comando construido 254, seleccione [Disparo] y [linea E/S], introuzca el número de canal a utilizar y seleccione [Punto], introduzca el nro de punto perteneciente al interface y luego presione [Bucle], introduzca el nro de bucle y seleccione [Entrar]. El comando construido 254 está ahora configurado para ser disparado desde una entrada interface. Ahora etiquetar el comando construido: Presione Menu SI/NO y seleccione [Iniciar], presione <etc> hasta [Iniciar] y [Construccion], introduzca el nro de comando construido 254, seleccione [Etiqueta] e introduzca una etiqueta de hasta 40 carácteres, seleccione [Indica] para que aparezca el mensaje en pantalla cuando se dispare el comando construido nro254. Ahora configure la acción del comando construido 254: Presione Menu SI/NO y seleccione [Iniciar], presionar <etc> hasta llegar a [Iniciar] y [Construccion], nro de comando construido 254, seleccione [Accion] y [Start MA], [Entrar], [Reversbl] y [Entrar]. Montaje de la Puerta Exterior Para montar la puerta exterior usted debe cerrar la puerta interior y bloquearla mediante las trabas ubicadas en el lateral de la puerta. Montar la puerta exterior en la bisagra correspondiente y cerrar. Cerrar la puerta exterior asegura el bloqueo del teclado para cualquier operación sobre el sistema. Puesta en Marcha Generica Gent - Grupo Komtes 23 Nueva Central Vigilon 4/6 bucles Parte del Teclado Las teclas U dispararán un comando construido. ¨ U1 dispara el comando construido 251 ¨ U2 dispara el comando construido 252 ¨ U3 dispara el comando construido 253 ¨ U4 dispara el comando construido 254 Durante la puesta en servicio es necesario configurar la acción de los comandos construidos relacionados con las teclas correspondientes. Instrucciones Generales Central Vigilon Compact El siguiente procedimiento asume que la central de detección de incendios se encuentra instalada conlos terminales correspondientes a los cables y la puerta exterior e interior tal y como se ha indicado en puntos anteriores. De la misma manera se tiene en cuenta que han sido quitados los protectores plásticos de las placas interiores. ¨ Conectar el cable de tierra desde la caja a la puerta interior j . ¨ Si no estuviese quitada, quitar el protector de la placa principal en el interior de la cajak. ¨ Conectar el cable plano l desde la placa del display teclado a la placa principal en la caja trasera del equipo. Asegurese que el cable plano se encuentra bein conectado y que las trabas de los conectores están en la posición correcta para evitar fallos aleatorios. También debe fijar el cable a los precintos suministrados para evitar dañar el cable al cerrar la puerta. Cable plano y sujeción Protector para placa principal MCB y tarjetas Bucle LPC Protector para Fuente Alimentación Inner door Caja Trasera RED 1 FIN 1 Aliment. Ppal. BUCLE 1 FIN 1 Master alarma 2 Peligro Central Vigilon Compact RED 1 FIN 2 Protector para la placa de la pantalla y teclado PCB Cable de tierra para puerta interior BUCLE 1 FIN 2 Master alarma 1 Punto de Conexión para Tierra Traba para Baterías PELIGRO QUITAR ESTA PROTECCIÓN EXPONE A ALTOS VOLTAJES 24 Puesta en Marcha Generica Gent - Grupo Komtes Instrucciones Generales Instalación de tarjetas new Master Control Board (MCB) KEYBOARD INDICATORS AND DISPLAY 24V 0V B A TX1 RX1 0V TX2 RX2 L1 0V L2 0V NC C NO NC C NO NC C NO L1 0V L2 0V 0V MIPNC C NO Power Supply Unit (PSU) N MA1+ MA1- MA2+ MA2- E L P2 KEYBOARD PB15 WARNING REMOVAL OF COVER EXPOSES HIGH VOLTAGE PB6 PB14 PB10 24V PB8 MA2 - FS2 250mA CARD 2 P2 DANGER FS3 3.15A(T) Mains fuse N MA1 - FS1 250mA FS3 200mA P1 PB9 PB11 PB7 L CARD 1 FIRMWARE BACKUP Warning Removal of cover exposes live parts DANGER IC16 POWER SUPPLY P12 PP2 PB1A SW2 MODE PB1B P13 P2 P3 SW1 RESET NVM Protect - [Disabled] P13 Configurar el Roto switch SW2 Antes de montar la tarjeta de bucle y la tarjeta de Red sobre la placa Principal verifique que el switch j SW2 se encuentra configurado correctamente y acorde a sus necesidades, ver tabla en la siguiente página. FS4 24V - 1A TE5 FS1 Bat 1- 3.15A TE5 FS6 43V 1A TE5 SW2 MODE P13 Loop Card 1 P7 BAT1 BATT3 Remove insulation disk Network Card Loop Card 2 P1 P16 NVM Protect - [Enabled] SW1 RESET Puente de Tierra Un puente de tierra oes suministrado con la tarjeta de Red. El puente debe ser ubicado en el conector ubicado en la parte superior de la placa principal y por el otro extremo en la tarjeta de Red. Pila de Litio Puente NVM P13 Protección Electrónica La pila de Litio sesta descentada de fabrica mediante un aislante de papel rojo, dicho aislante debe ser quitado antes de la puesta en servicio. La pila es identicada por el sistema como Batería 3. La protección de la NVM puede ser activada o desactivada electrónicamente k mediante un puente ubicado en la placa Principal. Si el puente se encontrara desactivado en la NVM se agregarán dos apartados en el menú del sistema para Proteger y Recuperar. Terminales Instalación de las Tarjetas La Placa Principal MCB puede alojar las tarjetas de bucle. Una tarjeta de bucle l puede ser alojada en el conector etiquetado como CARD 1 y la otra tarjeta de Buclen en el conector con etiqeta CARD 2. ü Para conexiones con tarjeta de RED m puede ser El block de terminales p en la parte superior de la placa Principal MCB es utilizado para conectar los circuitos de cable externos a la central. El terminal q en la parte superior de la fuente de alimentación es usado para la conexión de la alimentación principal. El conecto r en la parte inferior de la fuente de alimentación es utilizado para la conexión de baterías y tiene una sola posición para evitar el cambio de polaridad y en consecuencia daños en el fusible correspondiente. alojada SOLO en el slot etiquetado como CARD 2. Adicionalmente la tarjeta de Red puede ser ensamblada en la segunda tarjeta de Bucle. Puesta en Marcha Generica Gent - Grupo Komtes 25 Central Vigilon Compact IC3 0V L1- L1+ 0V L2- L2+ Instrucciones Generales Instalación de nueva Placa Principal MCB en centrales Compact antiguas. Estas instrucciones están dirijidas para usuarios del producto (VCS-MCB-N) nueva placa principal COMPACT-24 (no conectable en Red) o COMPACT-24-N (conectable en Red). NEW Master Control Board (new replacement MCB) - networkable B A TX1 RX1 0V TX2 RX2 KEYBOARD PB15 PB6 L1 0V L2 0V PB14 NC C NO NC C NO NC C NO L1 0V L2 0V PB10 24V MA1+ MA1- MA2+ MA2- PB8 MA1 - FS1 250mA FS3 200mA P1 0V MIPNC C NO PB9 PB11 PB7 MA2 - FS2 250mA CARD 2 P2 P15 KEYBOARD 24V 0V OLD Master Control Board (old MCB) - non networkable CARD 1 P10 P11 P6 P14 24V FS3 200mA P1 P7 P9 P8 MA2 - FS2 250mA MA1 - FS1 250mA CARD 2 P2 CARD 1 FIRMWARE BACKUP IC16 BATT1 POWER SUPPLY P12 SW2 MODE CODE PRINTER IC3 BCKUP POWER SUPPLY P12 IC3 P13 P16 IC16 P16 SW1 RESET P13 BATT3 SW1 Insulation Disk Central Vigilon Compact ü Cuando es instalada una tarjeta de Red es muy importante tener en cuenta que esten fijados los tornillos u y v para poder tener una buena descarga de tierra. Firmware en IC3 de la placa a instalar 2211-148 0 2211-146 1 Como reemplazar la MCB 2211-136 2 Existen cuatro variantes de centrales Compact. Estos son los pasos a seguir para reemplazar la tarjeta principal en una central Vigilon Compact. Descargar la configuración desde Commissioning tool ¨ Si la central funciona correctamente, antes de apagar el equipo, asegurese con una copia de seguridad descargando la información mediante el PC. Apagar ¨ Apagar completamente el equipo quitando 220V y baterías. Luego desconectar los cables planos. Quitar las Tarjetas ¨ Quitar la (s) tarjetas de bucle desde la placa principal y la tarjeta de Red si la tuviera. Número de Firmware y roto switch ¨ Apuntarse el número de firmware que hay sobre el chip IC3 de la placa principal que va a instalar. Utilizando la tabla a continuación determine la posición del roto switch correspondiente en la placa nueva. 2211-127 3 26 Configuración ¨ Utilizando un extractor de chip, quite el chip de Back up 'Configuration' ubicado en IC16 (NVM) de la tarjeta principal antigua e instalelo en la placa nueva para poder mantener los datos de configuración. ü Si el chip de memoria está corrupto o es icompatible no lo reemplace. Intente descargar la configuración desde el PC a la central mediante commtools. Es factible que de un error de compatiblidad con la tarjeta 14 acepte y observe que las transmisiones continuan. Re-conectar las tarjetas ¨ Fijar la nueva placa principal y montar sus correspondientes tarjetas, conectar los cables planos y no olvidar la tarjeta de Red si dispusiera de la misma. ¨ Debe conectarse un cable de tierra entre la placa principal y la tarjeta de Red u. Encender el equipo Conectar la alimentación de 220V y luego las baterías. Puesta en Marcha Generica Gent - Grupo Komtes Instrucciones Generales Conexiones de circuitos externos NC C NO NC C NO NC C NO PB10 AUXILIARY RELAY 1 PB11 AUXILIARY RELAY 2 L1 0V L2 0V L1 0V L2 0V PB14 LOOP 2 PB7 LOOP 1 TX1 RX1 0V TX2 RX2 0V MIPNC C NO PB6 RS-232 PB9 MONITORED INPUT and CLEAN CONTACTS 24V 0V B A MA1+ MA1- MA2+ MA2- 24V 0V B A TX1 RX1 0V TX2 RX2 PB15 KEYBOARD PB15 REPEAT INDICATOR RS-485 PB6 L1 0V L2 0V PB14 NC C NO NC C NO NC C NO L1 0V L2 0V PB10 PB11 PB7 24V MA1+ MA1- MA2+ MA2- PB8 MASTER ALARMS PB8 MA1 - FS1 250mA FS3 200mA P1 0V MIPNC C NO PB9 MA2 - FS2 250mA CARD 2 P2 CARD 1 IC3 IC16 POWER SUPPLY P12 SW2 MODE P13 Central Vigilon Compact FIRMWARE BACKUP P16 SW1 RESET BATT3 PLACA PRINCIPAL ¨ Con excepción de los cables de 220V, verifique te los cables ubicados en los terminales de la placa principal se encuentran desconectados en está etapa de la puesta en servicio: • circuitos de bucle • contactos secos • circuitos auxiliares • master alarmas (Resistencia final de linea (10K Ohm) debe estar conectada para evitar una indiación de fallo). • entada monitorizada (Resistencia final de linea (10K Ohm) debe estar conectada para evitar una indicación de fallo). ü Verifique que el cable de alimentación principal de 220V se encuentra conectado correctamente en los terminales de la fuente de alimentación de la central. Puesta en Marcha Generica Gent - Grupo Komtes 27 Instrucciones Generales Conexión de la Pila ¨ Quitar el aislador de papel rojo que se encuentra entre la pila y la patilla de contactor. Encender Baterías ¨ Conectar las baterías a la fuente de Alimentación. Quitar la traba para Baterías en la caja. Colocar las baterías en la posición correcta. Montar la traba para baterías en la caja. BATT1 Remove Sleeve Conexionado de controles básicos Configurado de fábrica: Teclas Control Activas Teclas de Control Activas Teclas de Control: Silenciar Alarma Sonar Alarma Reset Verificar Teclas de Control Inactivas ácidas con una vida útil de 5 años a apartir de la fecha de fabricación. Es recomendable reemplazar las baterías a los 4 años de uso. ü Siempre utilice las baterías recomendadas. Utilizar otro tipo supone riesgos de explosión. ¨ Conecte primero la Alimentación de 220V y luego conecte las baterías. Observar el lateral de la puerta interior ü La central no da ninguna indicación cuando el puente es configurado para una actuación limitada. Configuración de Fábrica PSU BOARD P3 43V FS6 1A P7 BAT1 Puertos P0 - RS485, Baud: 1200 Mode: Repeat P1 - RS232, Baud: 38400, Mode: Standard P2 - RS232, Baud: 38400, Mode: Standard P3 - USB Configuración Sistema - + Rojo Negro + Y1 Y2 G1 24V FS4 - 1A PANEL Bat1 - FS1 - 3.15A Central Vigilon Compact or ü El panel está preparado para ser utilizado con baterías + Negro 2 baterías - 12V 12A Dominio - 1 Panel (Nodo) dirección - 1 Todos los disponsitivos en sector 1 Todos los dispositivos en zona1 28 Puesta en Marcha Generica Gent - Grupo Komtes Instrucciones Generales Alimentación Principal Indicadores en la Fuente de Alimentación 43V FS6 1A P7 BAT1 Automático de 5A PSU BOARD 24V FS4 - 1A P3 Bat1 - FS1 - 3.15A Alimentación Individual . Para el automático Y1 Y2 G1 - + Central Y1 Y2 G1 N E L P2 DANGER Descripción ü Verifique que los cables de alimentación entran a la caja por un orificio individual, y no lo comparten con ningún otro circuito. ü Estos equipos no están diseñados para funcionar con Sistemas de alimentación ininterrumpidas (SAI). Todos los equipos con alimentación principal de 220V deben contener una conexión de tierra. Los sistemas de detección de incendios y los equipos de indicación asociados deben estar conectados a un automático de 5A independiente del resto de instalación identificados claramente como DETECCION DE INCENDIOS NO APAGAR La sección de cable utilizada hasta el automático debe ser de al menos 3 mm. Y el cuadro debe estar un lugar de fácil acceso en la el edificio. ü Peligro de alto voltaje al manipular cualquier elementos ubicado en el cuadro principal. Y1 amarillo Y2 amarillo Condición Normal (sin fallos) Aliment. al limite sólo fallo en 24VDC sólo fallo Batería 1 fallo Batería 1 y 24V sólo fallo 43VDC G1 verde flash rápid flash lento flash rápid flash rápid flash lento flash rápid flash lento flash lento flash rápid flash rápido Fuente apagada sólo fallo de Tierra On On On Nota: al encender la fuente todos los indicadores se mantendrán activos al menos durante 1 segundo. Puente en Fuente PSU Asegúrese que el puente P1 en la fuente de alimentación está colocado entre los pins 1 y 2. Este puente activa el hardware de la EEPROM para protección de escritura. ü Este puente es suministrado con fuentes de Alimentación fabricadas a partir de Septiembre de 2007 P1 P3 43V FS6 1A P7 BAT1 Y1 Y2 G1 24V FS4 - 1A Ensure a link is fitted accross pins 1-2 Bat1 - FS1 - 3.15A PSU BOARD (part view) - + Puesta en Marcha Generica Gent - Grupo Komtes 29 Central Vigilon Compact FS3 3.15A(T) Mains fuse Instrucciones Generales Como configurar la entrada monitorizada Configurar teclas U1 y U2 Contactos normalmente abiertos Estos contactos pueden conmutar al pulsar un botón, contacto de relé fuego desde otra central o contactos desde un tiempo. 2 resistencias 10K Ohms - deben ser utilizadas ü Las teclas U1 y U2 son activadas en el nivel 2, para acceder a las mismas basta con poder abrir la puerta externa de la central. Las teclas U dispararán un comando construido. ¨ U1 dispara el comando construido 251 ¨ U2 dispara el comando construido 252 Durante la puesta en servicio es necesario configurar la acción de los comandos construidos relacionados con las teclas correspondientes. Ejemplo Este ejemplo muestra como configurar la tecla U1 para que al una entrada activada dispara presionarla comience la sirenas generales y al volverla al P8 el comando construido Nº 250 presionar las pare, al igual que la tecla de Silenciar Sirenas. Entrada Supervisada La acción del comando construido El siguiente procedimiento supone que no existen contraseñas puede ser configurada durante la para el panel. programación del sistema. PLACA PRINCIPAL Presione Menu SI/NO y seleccione [Iniciar], luego <etc> hasta CENTRAL llegar a [Iniciar] -> [Contruccion] y el nro de comando contruido 251, seleccione [Accion] -> [Start MA] -> [Entrar] -> La entrada monitorizada de fuego en la central es activada por [Reversbl] -> [Entrar]. La tecla U1 ahora esta configurada para un interruptor externo instalado con una distancia máxima de 100 m de cable. La entrada está supervisada para cortocircuito y comenzar y parar las Sirenas Generales del sistema. circuito abierto. Cuando esta entrada es activada se dispara por defecto el comando contruido 250 de la central. Configurar LEDs CB253 y CB254 Central Vigilon Compact 0V MIP Ejemplo El siguiente ejemplo muestra como configurar la entrada monitorizada para accionar las sirenas en sonido 1 en el sector 2 del bucle 1 con acción reversible. Cuando se activa esta entrada (cierre) la central comenzará las sirenas y cuando se desactive (abierto) se pararán. El siguiente procedimiento asume que la central no posee password. Presione Menu SI/NO y luego [Iniciar] , presionar <etc> hasta [Iniciar] -> [Construc] y el número de comando construido 250, seleccionar [Accion] -> [CodUsu], presionar <etc> seleccionar [Sector], nro 2 [Bucle] y luego el nro de bucle 1 [Accion] -> [Signo 1] -> [Entrar] -> [reversb] -> [Entrar]. Este ejempo muestra como configurar la central para active el LED CB254 con la entrada de un interface y a su vez active las sirenas Generales del sistema. Cuando la entrada del interface es rearmada las sirenas pararán y se apagará el LED CB254 El siguiente procedimiento supone que no existen contraseñas en la central. Primero configure el comando construido 254 para ser disparado por un interface. Presione Menu SI/NO y seleccione [Iniciar] , Presione <etc> hasta [Iniciar] y [Construccion], introduzca el numero de comando construido 254, seleccione [Disparo] y [linea E/S], introuzca el número de canal a utilizar y seleccione [Punto], introduzca el nro de punto perteneciente al interface y luego presione [Bucle], introduzca el nro de bucle y seleccione [Entrar]. El comando construido 254 está ahora configurado para ser disparado desde una entrada interface. Ahora etiquetar el comando construido: Presione Menu SI/NO y seleccione [Iniciar], presione <etc> hasta [Iniciar] y [Construccion], introduzca el nro de comando construido 254, seleccione [Etiqueta] e introduzca una etiqueta de hasta 40 carácteres, seleccione [Indica] para que aparezca el mensaje en pantalla cuando se dispare el comando construido nro254. Ahora configure la acción del comando construido 254: Presione Menu SI/NO y seleccione [Iniciar], presionar <etc> hasta llegar a [Iniciar] y [Construccion], nro de comando construido 254, seleccione [Accion] y [Start MA], [Entrar], [Reversbl] y [Entrar]. 30 Puesta en Marcha Generica Gent - Grupo Komtes Instrucciones Generales Impresora Externa Puede ser conectada y configurada una impresora externa para funcionar con el equipo. Hay dos impresoras disponibles COMPACT-HAND y COMPACT-DESK. Estas iran conectadas al puerto RS232 Puerto 1. GND Tx Rx GND Rx IMPRESORA Tx CABLE 9 VIAS RS232 TX1 RX1 0V TX2 RX2 Terminal P6 - PUERTO 1 de la placa principal (Tarjeta 0) PUERTO 1 está configurado para comunicaciones RS232 PB6 RS-232 MASTER CONTROL BOARD El PUERTO 1 debe ser configurado como modo IMPRESORA y la velocidad debe ser modificada en caso de ser necesario durante la puesta en servicio PANEL Central Vigilon Compact La configuración de fábrica para el puerto 1 es 9600 baudios y si se conecta una impresora no es necesario modificar dicha configuración. El puerto 1 viene configurado como Modo Standard y debe ser cambiado a Printer. Configurar el Puerto 1 en modo Impresora Para configurar el Puerto 1 en modo Impresora: Presione Menu SI/NO y seleccione [Tecnico]. Seleccione [CodUsu] y entre el código en caso de estar configurado. Presione <etc> y seleccione [Configurar]. Presione <etc> y [Comunicac]. Seleccione [Tarjeta] y entre 0 para la tarjeta principal. Luego presione 1para seleccionar el Puerto 1. Seleccione [Modo] y utilizando [Previo] y [Sigu] seleccione Printer y [Entrar] . Activar la Impresora Si la impresora no funcionara y estuviera apagada usted deberá activarla. Presione Menu SI/NOf y luego [Control]. Seleccione [CodUsu] y entre el código de ingeniero en caso de estar configurado en su equipo. Seleccione [Impres] y luego [Encender] y [Entrar]. Puesta en Marcha Generica Gent - Grupo Komtes 31 Instrucciones Generales Central Alarma Vigilon Compact Voice ¨ Cable Plano DKC Central Alarma Vigilon Compact Voice Conectar el cable plano de 40 vías desde la placa del display en la puerta interior a la placa principal. Verifique que el cable se encuentra fijado mediante las bridas correspondientes para evitar daños en el mismo El siguiete procedimiento asume que la instalación de la caja y la al momento de cerrar la puerta interior. entrada de los cables está realizada según la norma vigente. ¨ Cable Plano ACC DKC ¨ Abrir la puerta Exterior utilizando la llave Conectar el cable plano de 14 vías desde la placa del correspondiente. Luego abra la puerta interior display a la placa de controles de audio ACC DKC. utilizando la Llave Allen localizada en la cara opuesta Verifique la fijación en las bridas correspondientes. de la puerta exterior. ¨ Cable del Microfono de Emergencia ¨ Quitar el protector sobre el ciruito impreso en el Conectar el cable del Microfono de emergencia al interior de la central. conector P11 de la placa de audio ACC. ¨ Cable de Tierra Asegurar el cable de tierra que une la puerta con la caja trasera. Conecte el cable plano de 40 vías desde la puerta hasta la placa principal y asegure el cable en los conectores mediante las trabas. Conecte la Tierra en la puerta WARNING REMOVAL OF COVER EXPOSES HIGH VOLTAGE Conectar el cable de 14 vías de Asegure el cable plano de 14 vías ambos teclados en la puerta interior utilizando los precintos para dicho fin. 32 Conecte el microfono al terminal P11 sobre la placa de sonido ACC y asegure el cable con el clip para ese fin . Puesta en Marcha Generica Gent - Grupo Komtes Instrucciones Generales Tarjetas y Terminales Terminales de la placa Principal Terminals Descripciones de los Terminales RS232 /RS485 LOOP 2 LOOP 1 L1 0V L2 0V L1 0V L2 0V NC C NO P6 AUXILIARY RELAY 2 P11 LOOP CIRCUITS P7 P14 NC C NO NC C NO Terminales Descripción 24V, 0V, B y A Conexión de panel indicador (Puerto 0) NC, C y NO Estos son relés auxiliares. El relé 1 está configurado de fábrica para actuar con fuego. El relé 2 para actuar con avería. MA1+ MA1- MA2+ MA2- P9 P10 AUXILIARY RELAY 1 24V 0V B MASTER ALARMS A 0V MIPNC C NO P8 24V 0V B A NC C NO NC C NO NC C NO P15 KEYBOARD P15 REPEAT INDICATOR Aux 1- 2-config Aux 2 - 1config P10 P11 L1 0V L2 0V L1 0V L2 0V 0V TX A RX B P6 P14 24V MA1+ MA1- MA2+ MA2- 0V MIPNC C NO P9 P8 MA2 - FS2 250mA FS3 200mA P1 P7 MA1 - FS1 250mA CARD 2 P2 0V, TX, A, RX y B Estos son terminales para la conexión de un ordenador por medio de puerto RS232 o RS485 (puerto 1 o puerto 2 respectivamente). L1, 0V, L2, 0V (Bucle 1 y Bucle 2) Estos terminales son para la conexión de bucles 1 y/o 2. En los bucles se conectarán todos los dispositivos admitidos por el sistema direccionable. MONITORED INPUT and CLEAN CONTACTS CARD 1 TARJETA DE BUCLE BATT1 PRINTER CODE BCKUP POWER SUPPLY P12 IC3 IC16 P16 P13 SW1 PLACA PRINCIPAL Todas las tarjetas (circuitos impresos) vienen montadas de fábrica en la central, con exepción de la tarjeta de bucle (LPC). ¨ Verificar que existe una tarjeta de bucle (LPC) conectada en el slot CARD 1 en la placa Principal. ¨ Si es necesaria una tarjeta adicional debe ser conectada en el slot CARD 2 de la placa principal. El cable de alimentación debe ser conectado y verificado en el conector correspondiente de la fuente de alimentación. MA1+, MA1-, MA2+ Estos terminales aceptan la y MA2conexión de dos zonas para Sirenas convencionales de 24V. 0V y MIP NC, C y NO (contacto seco) Este terminal es para una entrada monitorizada que al actuar dispara el Comando construido 250. Estos son contactos secos que actuan en eventos de Fuego. ü Aún NO debe tener alimentación la central desde el cuadro principal. ¨ Con excepción de los cables de 220V, verifique que los cables ubicados en los terminales de la placa principal se encuentran desconectados en esta etapa de la puesta en servicio: • circuitos de bucle • contactos secos • circuitos auxiliares • master alarmas (Resistencia final de linea (10K Ohm) debe estar conectada para evitar una indiación de fallo). ¨ Quitar el aislador de papel rojo que se encuentra entre la pila y la patilla de contactor. Puesta en Marcha Generica Gent - Grupo Komtes 33 Central Alarma Vigilon Compact Voice 0V TX A RX B Instrucciones Generales Terminales en Tarjeta de Audio(ACC) B PA1 PTT1 0V A La configuración de Fábrica es: P0 - RS485, Baud: 1200 Modo: Repetidor (dedicado a paneles indicadores) P1 - RS232, Baud: 9600, Modo: Standard P2 - RS485, Baud: 9600, Modo: Standard NVM - Escritura desprotegida tanto por software como por hardware por medio del puente P13. AUDIO LOOP 1 AUDIO LOOP 2 O/A O/B I/A I/B O/A O/B I/A I/B PA MIC 1 PA 24V Configuración de Fábrica P12 P14 P13 PARA FUTURO USO L PA2 PTT2 0V Placa Principal P10 BGM P15 P15 BGM R 24V P15 PA MIC 1 B A PTT 0V P10 P14 AUDIO LOOP 2 O/A O/B I/A I/B AUDIO LOOP 1 PA MIC2 PA2 PTT2 0V O/A O/B I/A 0V P12 I/B P13 KEYBOARD L PA MIC 2 R Cómo puentear un bucle de audio si no va a utilizarse. O/A O/B I/A P11 P6 P7 P14 FS3 200mA P1 P9 P8 MA2 - FS2 250mA MA1 - FS1 250mA CARD 2 P2 CARD 1 Tarjeta Bucle I/B BATT1 BUCLE DE AUDIO FS1 CODE PRINTER TE5 1A0 FS2 TE5 1A0 BCKUP POWER SUPPLY P12 IC3 IC16 P16 AUDIO LOOP 1 P13 SW1 BGM MPG MIC PA AUDIO LOOP 2 tarjeta de Mensaje con Pack de Audio LD1 P6 P1 -SMT P3 P2 -SMT P9 P9 Central Alarma Vigilon Compact Voice P10 24V MICROPHONE P11 P2 NVM protegida P4 AUDIO 2 Descripción de Terminales ACC Terminales L R De fábrica la NVM está desprotegida NVM desprotegida P4 AUDIO 1 Puente Protección Electrónica P13 Descripción Estos terminales son para la conexión de música de fondo, salida pre-amplificada desde un amplificador. 24V, B, A, PA1, PTT y 0V Para micrófono con aplicación PA. PA2, PTT2 y 0V Estos conectores son para un uso futuro de un segundo micrófono. Configuración del Sistema Dominio - 1 Panel (Nodo) - 1 Todos los Dispositivos asignados al sector 1 Todos los Dispositivos asignados a la zona 1 Sector 1 está asignado a todas las zonas (10) de alarma de voz. O/A, O/B, I/A y I/B Para la conexión de bucle de (para bucle Audio 1 audio. Aqui el O en O/A y O/B y 2) significa salida, mientras que I en I/A y I/B significa retrorno. Bucle de audio 1 se asocia con el bucle analógico 1 y el 2 de la misma manera. 34 Puesta en Marcha Generica Gent - Grupo Komtes Instrucciones Generales Alimentación Individual . Para el automático Tarjeta de Bucle (LPC) Una tarjeta de Bucle (ref: COMPACT-LPC) es necesaria para el control de 200 dispositvos conectados en el bucle. La tarjeta de Bucle LPC alimenta todo el circuito en dos sentidos y gestiona los mensajes con cada uno de los dispositivos. El panel soporta hasta dos tarjetas de bucle. Automático de 5A Central N E L P2 Alimentación DANGER FS3 3.15A(T) Mains fuse Alimentación de Baterías estar conectado en el terminal P7 etiquetado como ¨ Asegurese que el cable de alimentación entra al equipo BAT1. Luego instalar las baterías en el interior de la por un orificio independiente del resto de cables. caja, para lo cual deberá quitar la traba correspondiente ¨ La alimentación principal debe estar conectada a un a las mismas situar las baterías con los conectores cuadro eléctrico con un interruptor de 5A idetinficado hacia arriba y orientados hacia los laterales. volver a con una etiqueta que ponga Central de Incendios. La montar el sosporte o traba de las baterías. sección de cable para alimentar dicho cuadro es de ¨ Conecte primero la alimentación principal y luego mínimo 3 mm. Dicho cuadro debe estar integrado en el conecte las baterías. cuadro general del edificio, con fácil acceso y acorde a la normativa de instalaciónes eléctricas. ü El panel está preparado para funcionar con baterías ü Los sistemas de Detección de incendios NO ácidas. Dichas baterías tienen una vida útil de 5 aós a están diseñados para funcionar con grupos partir de su fecha de fabricación indicada en las electrógenos (LUZ de OBRA) y cualquier daño no mismas por el fabricante. Es recomendable verificar cubre la garantía del equipo las baterías durante el mantenimiento y reemplazarlas al cabo de 4 años para asegurarnos el funcionamiento ¨ El interruptor diferencial debe estar etiquetado como: correcto del equipo. CENTRAL DE INCENDIOS NO DESCONECTAR P3 43V FS6 1A P7 BAT1 Placa Fuente Y1 Y2 G1 24V FS4 - 1A CENTRAL Bat1 - FS1 - 3.15A ü Siempre es recomendable reemplazar las baterías si han sufrido golpes o rasguños durante la instalación. El uso de baterías supone un riesgo de exploción que puede causar daños en el equipo y en vidas humanas. - + Descripción Y1 amarillo Y2 amarillo G1 verde flash rápid flash lento flash rápid flash lento flash lento flash rápid flash rápid flash lento Condición Normal (sin fallos) Aliment. al limite - + Negro Indicators on the Fuente Alimentación board Rojo - + 2 baterías - 12 V 12 A Alimentación Principal sólo fallo en 24VDC sólo fallo Batería 1 fallo Batería 1 y 24V sólo fallo 43VDC Fuente apagada sólo fallo de Tierra flash rápido On flash rápid On On Note on initial power up all three LEDs on the PSU will switch on for approximately 1 second duration. Puesta en Marcha Generica Gent - Grupo Komtes 35 Central Alarma Vigilon Compact Voice ¨ Un cable de baterías suministrado con el equipo debe Instrucciones Generales Puente en Fuente PSU Asegúrese que el puente P1 en la fuente de alimentación está colocado entre los pins 1 y 2. Este puente activa el hardware de la EEPROM para protección de escritura. ü Este puente es suministrado con fuentes de Alimentación fabricadas a partir de Septiembre de 2007 P1 Central Alarma Vigilon Compact Voice P3 43V FS6 1A P7 BAT1 Y1 Y2 G1 24V FS4 - 1A Ensure a link is fitted accross pins 1-2 Bat1 - FS1 - 3.15A PSU BOARD (part view) - + Impresora Externa Ver pág 31 Cómo configurar la entrada monitorizada Ver pág 30 Cómo configurar las teclas U1 y U2 Ver pág 30 Cómo configurar los LEDs CB253 y CB254 Ver pág 30 36 Puesta en Marcha Generica Gent - Grupo Komtes Instrucciones Generales ü Los términos Password, PIN, Código de usuario y Código de Acceso significan lo mismo y pueden ser utilizados indistintamente. Un password (PIN) restringe el acceso a los controles para el usuario en la Central. La central tiene TRES NIVELES de acceso que denominaremos 1,2 y 3. El Nivel de Acceso 1 sólo permite utilizar dos teclas del panel para poder moverme en los eventos activos en la pantalla. Dicho nivel está restingido por la puerta exterior y su correspondiente cerradura. ¨ Nivel de Acceso 2a es para USUARIO, aqui la perona responsable del sistema puede acceder a los controles esenciales del sistema utilizando la llave de la puerta exterior. ¨ Nivel de Acceso 2b es para USUARIO, la persona responsable del sistema puede acceder a los controles escenciales y a algunas opciones del menu de configuración utilizando la llave de la puerta exterior y el PIN de usuario. ¨ Nivel de Acceso 3 es para INGENIERO, quien sera la perosona responsable del sistema a nivel tecnico y de mantenimiento, la cual puede acceder a todo el Menu tanto de controles basicos como de configuración a travéz de la llave de la puerta exterior y el PIN de Ingeniero. ¨ Existe otro PIN o password que cambia diariamente, que se encuentra disponible en fabrica. Este código diario es para evitar cualquier olvido del PIN indtroducido y es solo válido para suplantar el código de Ingeniero. . ü Siempre debe anotar el PIN de Usuario y de Ingeniero en un lugar seguro para recurrir en caso de no recordarlo. El código diario sólo se emitira nota mediante por escrito y firmada por quien lo solicita. Puesta en Marcha Generica Gent - Grupo Komtes Como configurar password de Ingeniero El código (PIN) de Ingeniero tiene acceso a los 3 niveles de menu disponibles para puesta en servicio, usuario y mantenimiento. La forma de configurar dicho código es la siguiente: ¨ Presione Menu SI/ NO y seleccione [Tecnico] -> luego <etc> hasta [Config] -> [NuevoCod] y escriba el código PIN, luego presione la tecla ENTRAR. ¨ Los códigos pueden deben estar formados 4 a 15 caractéres. En las centrales Compact y Compact Voice los caractéres deben ser números mientras que en las centrales Vigilon pueden ser números y letras. Como configurar password de Usuario password ü Antes de configurar un PIN de Usuario debe ser configurado un PIN de Ingeniero. El código (PIN) de Usuario tiene posibilidad de uso hasta el Nivel del acceso 2b, dicho nivel restringe la utilización del menú que pueda modificar la configuración del sistema. La forma de configurar dicho código es: ¨ Presione Menu SI/NO y luego [Tecnico] -> [CodUsu] -> '2' y seleccione [Entrar] , seleccione [NuevoCod] y luego introduzca un código de hasta 15 caractéres. Presione la tecla Entrar. ¨ Los códigos pueden deben estar formados 4 a 15 caractéres. En las centrales Compact y Compact Voice los caractéres deben ser números mientras que en las centrales Vigilon pueden ser números y letras. 37 Password o Número de Identificación Personal Password o Número de Identificación Personal Instrucciones Generales Localizar Bucles ü Siempre arrancar con alimentación de 220V y luego conectar las baterías. Para apagar debe realizar la misma operación pero a la inversa. 1 2 3 4 9 11 10 12 Ramal sobre bucle ppal Ramal sobre bucle ppal Bucle principal 30 31 29 5 22 6 7 8 13 23 24 25 14 Ramal sobre bucle ppal 28 21 15 FIN 1 32 Previous 27 26 20 19 18 17 16 Next Nota: El Fin2 no debe estar conectado durante la puesta en servicio. CENTRAL Localizar Bucles Conectando Circuito Bucle 1 ü Antes de conectar los cables de bucle debe verificar que el equipo este apagado. Es recomendable conectar los bucles uno por uno para verificar su funcionamiento y evitar un colapso de mensajes en pantalla que puedan confundir. Para comenzar conectar sólo End1 (la salida de la central al primer elemento del bucle). 38 Con el Bucle 1 y la salida desconectada ¨ Verifique que la vuelta del bucle Fin-2 está desconectada. ¨ Conectar alimentación y baterías, el sistema se inicializa dando una serie de mensajes de reconocimiento. Si en estos mensajes aparece, no se localiza ningun elemento, debe verificar el tramo de cable hacia el primer elemento o bien verificar la tarjeta de bucle. Localizando Bucle n Localizacion:OK en tarj X :Localizado Y Inicializando Bucle n Bucle Inicializado OK en Tarj X: Inicializado Y ¨ Incluso si todos los dispositivos son localizados correctamente, es posible que existan algunos fallos en el bucle. El zumbador de fallo sonará y el LED de Fallo estará activo. ¨ Para parar el zumbador presionar la tecla del panel Cancelar Zumbador. ü En la práctica pueden exisitir fallos por cableado o hardware que serán indicados en la pantalla de la central. En el Apéndice B - Acción ante Mensajes se pueden observar las acciones más apropiadas a adoptar para cada uno de estos mensajes. Puesta en Marcha Generica Gent - Grupo Komtes Instrucciones Generales Cómo re-localizar un Bucle Es posible comenzar el proceso de localización o direccionamiento selectivamente y hacerlo en rangos o bucles independientes. ¨ Presione Menu SI/NO y luego [Tecnico] -> [CodUsuar] ->escriba su código si está configurado y presione [Bucle] ->[Localizar], ahora entre el número de TARJETA donde está conectado el Bucle y presione [Entrar]. Direcciones en Dispositivos Cada dispositivos conectado al circuito de bucle es localizado con una dirección secuencial que no utiliza el valor del número más bajo. ¨ La localización de direcciones comienza desde la salida del bucle en orden númerico. Si ida y vuelta del bucle estuvieran conectados la localización siempre comienza por el Fin1 (ida o salida). Cuando la lectura llega a un T-breaker la lectura en el bucle principal se corta dando paso al ramal, al finalizar con el ramal retoma la localización del bucle principal hasta completar el proceso. ü El nuevo mapa de bucle es comparado con el último mapa guardado en la memoria NVM, si encontrara alguna diferencia dara un mensaje de Atención indicando que lo que habia y lo que hay, es diferente y por tanto no puede recuperar la información hasta que no vuelva a estar como antes. Posible localización de fallos ¨ Los dispositivos con fallo de hardware tendrán el LED indicador encendido permanente. Localizacion : fallo hardeware tarj x num y bucle z Localizacion : fallo Tx tarj x num y bucle z Localizacion : Doble localizacion tarj x num y bucle z Localizacion : Mapa Error tarj x num y bucle z ¨ Una localizacion fallida que haya sido solucionada no será reconocida hasta despues de re-localizar el bucle. ¨ Un bucle con fallos de localizacion no hará posible la distinción entre pulsador y detector. ¨ Cuando es encontrado un corto circuito, el bucle se re-localiza automaticamente aislando el corto circuito e inhabilitando el bucle. El elemento en corto circuito iluminará su LED premanentemente para poder ser identificado rapidamente. Durante el inicio ¨ Un bucle es iniciado luego de localizar.Cuando los canales analogicos son leidos cada dispositivo es configurado para comenzar a funcionar normlmente. Tipico Fallo Inicio ASCII Punto Fallido, num X bucle Y Este fallo es solo indicado si están conectados y encendidos repetidores o mimicos. ¨ Desconectar Fin 1 del bucle 1 y conectar el cable de bucle Fin 2 y luego re-localizar el bucle. ¨ Para completar la prueba realizar la misma operación a la inversa y verificar que por los dos lados la lectura de cantidad de dispositivos sea la misma. Realizar la misma operación en otros bucles si los tuviera. Puesta en Marcha Generica Gent - Grupo Komtes 39 Localizar Bucles Circuito Bucle 1 Fin 2 ü Es necesario desconectar el Bucle antes de realizar cualquier cambio en el cableado. Instrucciones Generales Verificar Mapa de Bucle El mapa de bucle es verificado como se muestra en el siguiente gráfico. Esta operación confima la posición exacta de cada dispositivo del sistema. ¨ El mapa de bucle puede ser mostrado en pantalla o impreso. El siguiente procedimiento asume que la central no posee códigos. Presione Menu SI/NO y luego [Informe] -> [Indica] o /[Imprime] (esta opcion solo aparece si existe una impresora conectada) luego presione <etc> y seleccione [Mapa Bucle] (nota el menu es diferente si tiene conectada una tarjeta de Red en la central. Aparece la opción de [MapaRed] ), luego presione [Entrar]. A continuación un ejemplo de Mapa de bucle: Detectores y Pulsadores ¨ Los detectores o pulsadores serán indicados con un LED intermitente 0.5 segundos apagados y 0.5 segundos encendido. Sirenas y S cubed ¨ Cada sistema, ya sean sirenas normales,S cubed o S-Quad serán indicados con un tono de sonido intermitente. y en el caso de poseer altavoz dará un mensaje de prueba. Unidades de Interface ü Asegurarse que las salidas de los Módulos Interface "NO" esten conectadas a sistemas externos durante esta fase de puesta en Marcha, ya que al realizar el busca punto las salidas se activarías accidentalmente. ¨ Cada interface de salida será activado intermitente 0.5 Map information for Loop 2 Os Prev Next Common 1 End1 2 2 1 3 3 2 4 4 3 9 L2 5 5 4 6 6 5 7 7 6 8 15:45 Position Main Loop Main Loop Main Loop Spur Loop Spur Loop Spur Loop Spur Loop Para buscar un punto en el bucle Verificar Mapa de Bucle ¨ Verificar una posición física en el bucle es una operación muy fácil de realizar con este sistema y que marca una verdadera diferencia con el resto de equipos del mercado por su rapidez y exactitud. Basta con dos personas y un par de equipos de transmisión para poder realizar esta operación. Mientras uno se queda en la central pasando de elemento a elemento el otro camina por la instalación siguiendo el orden lógico de elementos y apuntando la situación física de los equipos en un plano de situación. ¨ Puede identificarse los dispositivos visual o auditivamente dependiendo del dispositivo que sea. El siguiente procedimiento asume que la central no posee códigos. Presione Menu SI/NO y luego [Tecnico] ->[Bucle] ->[BuscaPunto], ahora entre la tarjeta de Bucle sobre la que quiere trabajar y luego [Iniciar en] e introducir el número de dispositivo que quiero que se active y [Entrar]. La pantalla mostrará: Numero 1 en Bucle 1 ¨ Presione [Siguiente] o [Previo]. para poder ir adelante o atrás en la busqueda de elementos. ¨ Los elementos pueden identificarse visual o auditivamente dependiendo de sus caracterisiticas. 40 segundos apagados y 0.5 segundos encendido. ü Los módulos de zona y de un canal están provistos de un LED indicador de acción de color Rojo alojado en la placa electrónica LED (D22). Paneles en circuito de bucle ¨ Los mimicos y repetidores en el cicuito de bucle serán indicados en la pantalla con un número de dispositivo. ¨ Verificar la ubicación de cada dispositivo comparando la sutuación real de la instalación con la establecida en los planos de conexiones. Puesta en Marcha Generica Gent - Grupo Komtes Instrucciones Generales Donde se alojan los datos? Memoria no Volátil (NVM) Tarjeta Controladora (MCC) Las placas princiales contienen una Memoria no Volátil (NVM). La NVM guarda la últimos datos de configuración realizados en el sistema. Protección de escritura Electrónica ü No quitar el puente P13 de protección de escritura mientras la memoria flash se este ejecutando o se inicializando el equipo. ¨ Tiene el estado o configuración de: • estado impresora - On/ Off • código usuario - el usuario introduce el código • bloque tiempo y bloque horario • configuración sirena para los tres signos • rele auxiliares • acción/no acción # • asignar / eliminar # • Iniciar # # - algunas excepciones son poseidas por la tarjeta El puente P13 en la placa princial sirve para protejer de escritura de bucle. la NVM y activa las opciones del menú [Guardar] y [CopiSeg]. El puente viene configurado de fábrica desprotegido. Tarjeta Bucle (LPC) ¨ Tiene el estado o configuración de: ü En sistemas donde se requiera el esticto cumplimiento • etiquetas de la norma EN54 Parte 2, el puente P13 debe estar en • ganancia modo activo para proteger la NVM. • asignar / eliminar sectores • configuración de estados y bloque tiempo. Puente P13 - Central Vigilon de 4 bucles Central Actual Vigilon 4-bucles Nueva Central Vigilon 4/6-bucles Placa Lateral Placa Lateral TERMINALS FOR CARD IN P8 TERMINALS FOR CARD IN LOOP 5 123456 P11 P13 LK1 Protegido contra Escritura Memoria no Volátil (NVM) P10 12345678 IC2 IC1 Desprotegido contra escritura (por defecto) P13 LCC P13 P13 Protegido Desprotegido Puente P13 Centrales Vigilon Compact (+VA) Nueva Placa Principal (MCB) Placa Principal A NC C NO NC C NO NC C NO KEYBOARD P15 P10 P11 L1 0V L2 0V L1 0V L2 0V 0V TX A RX B P6 P14 24V 0V MIPNC C NO P9 P8 MA1 - FS1 250mA CARD 2 P2 24V 0V B A TX1 RX1 0V TX2 RX2 PB15 MA2 - FS2 250mA FS3 200mA P1 P7 MA1+ MA1- MA2+ MA2- KEYBOARD 24V 0V B CARD 1 PB6 L1 0V L2 0V PB14 NC C NO NC C NO NC C NO L1 0V L2 0V PB10 24V MA1+ MA1- MA2+ MA2- PB8 MA1 - FS1 250mA FS3 200mA P1 0V MIPNC C NO PB9 PB11 PB7 MA2 - FS2 250mA CARD 2 P2 CARD 1 FIRMWARE BACKUP IC3 BATT1 PRINTER CODE IC16 BCKUP POWER SUPPLY P12 IC3 P13 P13 P16 SW1 POWER SUPPLY P12 SW2 MODE IC16 P16 SW1 RESET BATT1 Protección electrónica de la NVM P13 Memoria No Volátil - NVM También se puede proteger mediante el menú (ver mapa iniciar). de fábrica esta desprotegida NVM PROTEGIDA NVM DESPROTEGIDA Puesta en Marcha Generica Gent - Grupo Komtes 41 Instrucciones Generales Guardar y Recuperar Guardar Datos de bucle a NVM Una localización total debe ser guardada en la Memoria No Volatil (NVM). El siguiente procedimiento asume que la central no tiene códigos y la protección electrónica esta desactivada. ¨ Presione Menu SI/NO y luego [Iniciar], presionar <etc> hasta [CopiaSeg] y seleccionar el núrmero de bucle que quiera guardar en la NVM. Seleccione [NVM] ->[Entrar]. Debe esperar unos minutos hasta que de la confirmación de finalizada. Tarj Bucle n Respaldada Copia Finalizada en Tarj 14 ü Esta operación es importante realizarla también en la tarjeta 0 (MCC), para ello siga el procedimiento anterior cambiando sólo el número de tarjeta a 0. Para recuperar datos desde NVM Guardar y Recuperar ¨ Al finalizar la inicialización de los bucles la información alojada en la NVM es recuperada automáticamente. Si esta recuperación encontrara algun fallo daría el siguiente mensaje: Recuperacion Fallida en tarj x ¨ Es posible recuperar los datos previamente guardados en la tarjeta NVM. El siguiente procedimiento asume que no existe código en la central. Presione Menu SI/NO y luego [Iniciar], presione <etc> hasta [Recupera] y seleccione la información de la tarjeta que quiera recuperar desde la memoria NVM, Seleccione [NVM] ->[Entrar]. Aparecerá una confirmación que indica en el display: Tarjeta n Recuperada ü Si la información que se esta recuperando es distinta a Desprotección de escritura por software También se puede desproteger la NVM por medio del menú (software). Para que esta función sea factible se debe tener la protección electrónica desactivada. ¨ El siguiente procedimiento asume que no hay códigos en la central. Presione Menu SI/NO y luego [Iniciar], presionar <etc> hasta [Protege] y luego [Desactivo] ->[Entrar]. Se indicará un mensaje en pantalla confirmando la acción: Tarj NVM desprotegida en tarjeta 14 Borrar electronicamente la NVM ü En circunstancias normales no es necesario el borrado de la memoria no voltail NVM, ya que solo se realiza una copia de seguridad una vez el sistema esta en servicio completamente programado. Esta operación debe hacerse por un técnico autorizado ya que se BORRARA toda la información guardada en el sistema. ü Para poder borrar la NVM se debe tener el parametro Memoria Libre encendido en la tarjeta NVM correspondiente y desprotegida dicha memoria por software y hardware. Caso contrario será imposible realizar la operación. Encender Memoria Libre El siguiente procedimiento asume que no existen códigos en el sistema. Presione Menu SI/NO y luego [Tecnico] -> [CodUsua] y luego presione <etc> hasta [Prueba] y seleccione [MemLibre], presione [Sigu] para avanzar hasta la tarjeta NVM (14 en EN54 13 en BS y 13 en COMPACT) seleccione [Entrar], cuando aparezcan números en la parte superior de la pantalla la Memoria Libre estara activada. la que hay físicamente en la central se indicará una Atención avisando que el mapa de bucle es diferente al que hay guardado en la NVM. Para Borrar la Memoria No Volátil El siguiente procedimiento asume que no existen códigos en el sistema. Presione Menu SI/NO y luego [Tecnico] -> [CodUsua] y luego presione <etc> hasta [Tarjeta] -> [Iniciar NVM] y [Entrar]. Se indicará un mensaje en pantalla: Protección de escritura por software Tarjeta NVM Iniciada en tarjeta 14 : 512K bytes También se puede proteger la NVM por medio del menú (software). Para que esta función sea factible se debe tener la protección electrónica desactivada. Apagar Memoria Libre ¨ El siguiente procedimiento asume que no hay códigos El siguiente procedimiento asume que no existen códigos en el en la central. sistema. Presione Menu SI/NO y luego [Iniciar], presionar Presione Menu SI/NO y luego [Tecnico] -> [CodUsua] y luego <etc> hasta [Protege] y luego [Activo] ->[Entrar]. Se presione <etc> hasta [Prueba] y seleccione [MemLibre], indicará un mensaje en pantalla confirmando la acción: presione [Sigu] para avanzar hasta [Apagado]. Tarj NVM protegida en tarjeta 14 42 Puesta en Marcha Generica Gent - Grupo Komtes Instrucciones Generales Direccionamiento SAFE Una dirección SAFE es una dirección dada a un dispositivo durante la puesta en servicio, el valor se almacena en la memoria electrónica alojada en el dispositivo, por lo tanto las Direcciones SAFE están los dispositivos "no" en la central de incendios. Por ejemplo si trasladamos un detector con dirección SAFE a otra instalación aparecerá con la dirección asignada oportunamente y no con la dirección lógica de lectura de bucle. Dicha dirección es similar a las utilizadas por otras marcas con Switchs, solo que en nuestro sistema es por software. La dirección Safe puede observarse en el mapa de bucle con un signo + cuando esta asignada a un elemento y puede ser asignada a: ¨ Individualmente ¨ en un rango consecutivo de dispositivos ¨ o un bucle completo Map information for Loop 2 Os Prev Next Common +1 End1 2 +2 1 3 +3 2 4 signo + indica +4 3 9 L2 5 si el punto +5 4 6 tiene o no el SAFE +6 5 7 +7 6 8 15:45 Position Main Loop Main Loop Main Loop Spur Loop Spur Loop Spur Loop Spur Loop Presione Menu SI/NO luego [Iniciar] y luego presione <etc> hasta [Iniciar] y <etc> hasta [Punto], ahora introduzca el número de dispositivo sobre el que quiera realizar el bloqueo de dirección SAFE, luego seleccione [bucle], ahora introduzca el número de bucle donde se encuentra conectado el dispositivo, y seleccione [Safe] introuzca el número de Safe que quiera en el dispositivo y luego [Entrar]. Es recomendable utilizar el mismo número de SAFE que orden lógico tenga el dispositivo para evitar confusiones en el futuro. ü Es posible realizar el direccionamiento SAFE mediante el software commissioning tool. Si el direccionamiento es en un rango de elementos es recomendable hacerlo desde la central. Desbloquear Dirección SAFE Si por alguna razón necesitara quitar el bloqueo de direcciones lo podrá realizar de la siguiente manera: Presione Menu SI/NO luego [Iniciar] y luego presione <etc> hasta [Iniciar] y <etc> hasta [Punto], ahora introduzca el número de dispositivo sobre el que quiera realizar el bloqueo de dirección SAFE, luego seleccione [bucle], ahora introduzca el número de bucle donde se encuentra conectado el dispositivo, y seleccione [Safe] introuzca el número 0 para borrar el bloqueo y luego [Entrar]. Esto liberará el dispositivo dandole la dirección lógica en el bucle. Puesta en Marcha Generica Gent - Grupo Komtes 43 Direccionamiento SAFE Hacer un safe a un dispositivo Direccionamiento SAFE Instrucciones Generales 44 Puesta en Marcha Generica Gent - Grupo Komtes Instrucciones Generales Pruebas de Bucle Prueba de Corto circuito en Bucle Los circuitos de bucle deben ser comprobados tanto en resistencia como en capacitancia y bucle abierto y corto circuito. Se debe realizar una prueba de corto circuito para comprobar que los aisladores están funcionando correctamente y que la central es capaz de indicar la avería. Resistencia y Capacitancia ¨ Apagar y desconectar ambos extremos del negativo 0V del bucle que se quiera medir capacitancia y resistencia Resistensia ¨ Utilizando un Tester o Polímetro medir la resistencia entre los negativos de ida y vuelta (Fin1 y Fin2), en la práctica ésta medida no debe superar los 13 ohms. Capacitancia ¨ Verifique la capacitancia entre el negativo de Bucle y la pantalla correspondiente. La capacitancia no debe superar 1.0uF. El mismo valor debe dar la medida entre los negativos de ida y vuelta. CABLE Trasera Central Como reparar [Repair] un bucle a. Presione Menu SI/NO y luego seleccione [Tecnico] b. Seleccione [CodUsuar] si lo tiene programado introduzca el código y presione la tecla Entrar. c. Seleccione [bucle] y luego <etc> [Repair]. d. Seleccione [Repair] e introduzca el número de bucle que desea reparar por ejemplo 1 o 2 [Entrar]. Puesta en Marcha Generica Gent - Grupo Komtes Placa Terminales L1 0V Puente de Corto Prueba de corto en la salida de bucle ¨ Corto circuitar los terminales L1 0V1 en la central. La pantalla indicará: Cableado cambiado - corto en tarj x numero y bucle z Cableado cambiado- bucle abierto ¨ Luego repare (quite el puente que genera el corto) y aplique la función [Repair] sobre el bucle. Prueba de corto en la salida de bucle ¨ Corto circuitar los terminales L2 0V2 en la central. La pantalla indicará: Cableado cambiado - corto en tarj x numero y bucle z Cableado cambiado- bucle abierto ¨ Luego repare (quite el puente que genera el corto) y aplique la función [Repair] sobre el bucle. 45 Pruebas de Bucle Cuando se realizan pruebas o bien se genera un cortocircuito o circuito abierto en los cables de bucle, dicha avería permanece en pantalla, aún despues de haberla solucionado físicamente. Para solucionar este problema, no es necesario localizar el bucle. Se debe solucionar la avería físicamente y realizar la función Repair. Dicha función abre y cierra todos los aisladores del sistema, realizando una prueba en todos los dispositivos y si encuentra que la avería esta solucionada rearma el mensaje de fallo en pantalla. Instrucciones Generales Prueba de Negativo Abierto Prueba de Positivo Abierto Debe realizar una prueba de negativo Abierto: ¨ Desconecte el 0V desde la salida del Bucle. ¨ Desconecte el positivo desde la salida del Bucle. ADebe realizar una prueba de negativo Abierto: CABLE Quitar el OV PANEL Placa L1 Terminales L1 0V Pruebas de Bucle ü Al desconectar un negativo 0V no debería perder ningún dispositivos del sistema, si esto ocurriera, significa que tiene el negativo abierto en otra parte del bucle. La posición de la avería la puede establecer observando que dispositivos ha perdido. Desconexión de la Salida del Negativo ¨ El cable debe ser desconectado durante algunos minutos hasta que reconozca la avería: Cablado cambiado - negativo abierto en tarj x numero y bucle z ¨ Para quitar este fallo, vuelva a conectar el 0V y utilice la función [Repair]. Desconexión de la Vuelta del Negativo ¨ El cable debe ser desconectado durante algunos minutos hasta que reconozca la avería: Cablado cambiado - negativo abierto en tarj x numero y bucle z ¨ Para quitar este fallo, vuelva a conectar el 0V y utilice la función [Repair]. ü La localización de la apertura de negativos no suele ser identificada en la central, dado que los negativos son comunes en toda la instalación por lo que en caso de poseer un mensaje en pantalla indicando negativo abierto es recomendable soltar el negativo de ida o de vuelta y de esta forma ver que dispositivos se pierden, para poder establecer el punto exacto de apertura del cable. Una vez solucionado aplicar la función Repair. 46 0V La pantalla mostrará: Cableado cambiado: Abierto en tarj x numero y en bucle z ü Al desconectar un positivo no debería perder ningún dispositivos del sistema. ¨ Reconectar el positivo para rearmar el fallo. ¨ Una vez reconectado aplicar la función [Repair]. Puesta en Marcha Generica Gent - Grupo Komtes Instrucciones Generales Prueba de Tierra 10K resist L1 L1 0V 0V Pruebas de Bucle Prueba de tierra para el positivo +ve Prueba de tierra para negativo 0V ¨ Conectar el negativo de bucle en terminal de tierra ¨ Conectar el positivo de bucle con una resistencia de alojado en la trasera de la central. Dicha conexión debe 10K ohm en serie con terminal de tierra alojado en la permanecer al menos 1 minuto para que la central trasera de la central. Dicha conexión debe permanecer detecte el fallo de Tierra. al menos 1 minuto para que la central detecte el fallo de Tierra. Fallo de Tierra ü Si la resistencia no estuviera o su valor fuera distinto ¨ Restaurar la conexiones a la condición normal: el fallo seria corto circuito en bucle. Tierra Recuperada Tipos de Fallo de Tierra Consultar en la central por medio del menú te the [Tecnico] [PSU] la lectura actual de la fuente de alimentación para establecer el tipo de fallo. Tipo de Fallo de Tierra Lectura de Tierra (Ear) Sin Fallo de Tierra aprox 60 Fallo de Tierra en +ve más de 75 Fallo de Tierra en -ve menos de 40 ¨ Al finalizar las pruebas correspondientes o solucionar las averías correspondientes realizar la función [Repair]. Puesta en Marcha Generica Gent - Grupo Komtes 47 Instrucciones Generales Estado de Dispositivos Dispositivo Interface al bucle digital I / 0 todo posible I - entrada 0 - salida Interface de 1 canal Modulo de 1 Zona Óptico/térmico con sirena T-breaker O/S S-Quads S-Quad Térmico S-Quad Térmico con sirena S-Quad Dual Óptico Térmico S-Quad Dual Óptico Térmico flash S-Quad Dual Óptico Térmico sirena S-Quad Dual Óptico Térmico voz y flash S-Quad Dual Óptico Térmico CO S-Quad Dual Óptico Térmico CO Voz Flash + entrada Supervisa + salida Supervisad I0.0 I . .0 .000 Para ver el estado de dispositivo en la central: Presione Menu SI/NO luego [Informe], y <etc> hasta [Estado] -> [Punto], introducir el número de punto, seleccionar [Bucle], entrar el número de bucle y [Entrar] para ver el estado. Estado del Fin1 del punto alto o bajo Dirección del Estado del Fin2 punto en el bucle del punto alto o bajo Descripción del punto Descripción de entrada supervisada/LED adjunto a un dispositivo Bucle donde esta instalado el punto Condición de Bucle C:Cerrado Loop 1 No. 7 Dual optical/Heat/CO LED) LB1:C End1:Hi End2:Hi I/O:...0 Anal:1-4,6 2nd:250 3rd:0 Short delay:0 Zone 1 Zone 1 Dirección Terciaria usada por sirenas y flash. Corto circuito retardado Nro. de Zona Canales Analógicos: 1:Optico (forward) 2:Térmico 3:Gas CO 4:Optico (Backward) 5:Sirena/Flash/Voz Fallo 6:Línea Supervisada o LED Dirección Secundaria Entrada y Salidas Digitales 0 - Output, I - Input y . no son utilizados Estado de Dispositivos Dispositivo S cubed Sirena Sirena Repetidora Interface (con alimentación externa) digital I / 0 0000 1- IR 2 - Tono 3 - Power 4 - flash .00. 3 - Baja frec. 2 - On/Off . 00 . todo posible I - entrada 0 - salida Óptico Óptico térmico Térmico Rele Esclavo LED Esclavo Barrera TX Barrera RX . . . . . . 0. . . . . . . .0 .0 .0 . 0+R . 0 +L .0 .0 Pulsador Repetidor Mimico Zonal Mimico A2 y A4 . . . . .0 .0 .0 .0 48 . . . . canales 5 canales 1-canal 1 2-canal 2 3-canal 3 4-canal 4 5 1,2,5 1,5 1,2 . . .0 . . .0 .000 2 2, 5 . ..0 1, 2,4 0..0 1, 2, 4, 5 .000 1, 2, 4, 5 0000 1, 2, 4, 5 . . . 0 1, 2, 3, 4, 5 0000 1, 2, 3, 4, 5 6 6 Canal Analógico 1 es uno de los canales Ópticos Canal Analógico 2 es Térmico Canal Analógico 3 es para CO Canal Analógico 4 es el otro canal Óptico Canal Analógico 5 sirenas/flash/Voz 1-canal 1 2-canal 2 3-canal 3 4-canal 4 5-batería 6-aliment. 1 1,2 4 Canal Analógico 6 entradas o salidas supervisadas ü Si la localización de bucle ha sido fallida no se mostrará el tipo correcto de dispositivo. ¨ Verifique que el tipo de dispositivo es adecuado al area en la que se encuentra. ¨ Verifique el estado digital de todos los dispositivos ¨ Verifique que la cantidad total de dispostivos en bucle es igual a la instalada según planos y verifique que tiene tensión en la vuelta del bucle (con la vuelta del cable desconectado). 2 1- dato bruto 2- dato medio 6 - Puesta en Marcha Generica Gent - Grupo Komtes Instrucciones Generales Estado Sensor de los Dispositivos ü Verifique que todos los protectores de polvo han sido quitados de los detectores y que el sistema ha estado operativo al menos durante las últimas 24 horas para obtener un estado sensor (tiempos promedios) correcto. Verificar los tiempos promedios (Estados Sensores) El siguiente procedimiento asume que no existe código en el sistema. Presione Menu SI/NO y luego presione [Informe], luego <etc> hasta [EstSensor] Nuevo Tiempo (En demanda) y luego seleccionar el tipo de canal que se quiera (rápido) Lectura examinar 1-6, seleccionar [Punto] e introduzca el Foreground Promedio Tiempo T1 a T5 de número de dispositivo, luego [Bucle] e introduzca Canal 1 Punto 1 Bucle 1 el número de bucle donde esté el dispositivo. Background (lento) Lectura ->[Entrar]. La pantalla mostrará el estado sensor Promedio Tiempo T6 de T11 Canal 1 Punto 1 Bucle 1 del dispositivo. Primer Plano (Rápido) promedio tiempo lectura sobre demanda 23:15 Average Channel 1 Device 1 Loop 1 19 252 252 252 252 252 19 19 19 19 18 18 e Aver channel 1 Device 1 Loop 1 [Repeat] [Previous] [Next] [Cancel] Segundo Plano (Lento) promedio tiempo lectura T1 T2 T3 T4 T5 T6 T7 T8 T9 T10 T11 80mS 320mS 1.28S 5.12S 20.48S 1.36min 5.46min 21.84min 1.45hr 5.82hr 23.3hr Normalmente lecturas 252, a menos que exista un umbral Punto tipo 34K Óptico térmico térmico Barrera TX Barrera RX Canal Analógico número 1 2 2 2 Promedio tiempo Tnew 200 - 235 180 - 210 180 - 210 0 150 - 170 Punto tipo S-Quad Canales Analógicos Térmico Térmico Sirena Dual Óptico Térmico 2 - térmico 2 - térmico 1 - Óptico (forward) 2 - térmico 4 - Óptico (backward) 1 - Óptico (forward) 2 - térmico 4 - Óptico (backward) 1 - Óptico (forward) 2 - térmico 4 - Óptico (backward) 1 - Óptico (forward) 2 - térmico 4 - Óptico (backward) 1 - Óptico (forward) 2 - térmico 3 - CO 4 - Óptico (backward) 1 - Óptico (forward) 2 - térmico 3 - CO 4 - Óptico (backward) Dual Óptico Térmico Flash Dual Óptico Térmico Sirena Dual Óptico Térmico Voz Flash Dual Óptico Térmico CO Dual Óptico Térmico CO Voz Flash Puesta en Marcha Generica Gent - Grupo Komtes Estado Sensor de los Dispositivos Tnew Lecturas de Promedio Tiempo Time de Canal 1 Punto 1 Bucle 1 Típico tiempo promedio Tnew 66 66 25 66 40 25 66 40 25 66 40 25 66 40 25 66 25 40 25 66 25 40 49 Instrucciones Generales Fecha y Hora de cuando la Excepción fue leída (Código de Condición) Verificar estados Sensores (subfallos) Time: 15:54.07 Fri 20 December 2002 23:15 Exception Las Exceptciones (EN) o Subfallos (BS) son códigos de Number 2 on Loop 1 condición y estos proveen información sobre el sensor de un condition 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 dispositivo. Un código indica pequeños cambios en el ambiente, mecanizmo, y la performance del detector en el sistema. Para asegurarse que los códigos de condición emitidos son válidos es importante borrar todos los códigos de condición y esperar al 1º 10º Para la definición ver tablas adjuntas menos 24 horas antes de realizar la nueva consulta. Dispositivo cuya excepción se Esta condición indica que el Definicion de Códigos detalla debajo. dispositivo esta probablemente Existen diez condiciones diferentes para cada tipo de sensor, desconectado. aunque no todos están definidos. Cada código de condición tiene Para ver las exepciones o códigos de condición de un dispositivo un rango de 0-3. presione Menu SI/NO y seleccione [Informe] -> <etc> -> [Evento] -> <etc> -> [Exception] -> [Entrar]. Código Significado Para ver todos las excepciones en el sistema utilice las teclas Este código es OK. Este código no se 0 Previo y Siguiente. indica a menos que exista otro código Estado Sensor de los Dispositivos distinto a cero. 1o2 Sugiere mantenimiento preventivo, necesario donde son posibles las falsas alarmas. 3 El sensor está en fallo. Una condición de fallo en un sensor es indicada mediante el mensaje de "sensor fuera de especificacion". Como Borrar las Excepciones Las excepciones pueden ser solucionadas limpiando la cámará del dispositivo y luego re-localizando el bucle o bien rearmando la excepción. Para Rearmar: Presione Menu SI/NO y seleccione [Tecnico] -> [CodUsar] -> <etc> -> [Config] -> [Rearmar]-> [Exception] -> [Entrar]. ü Un sensor con código 3 es deshabilitado automáticamente para evitar falsas alarmas. Códigos Condición Significado Acción 1000000000o 0100000000o 1100000000 Esto es una banda de Sub fuego, establecer si el sensor esta configurado para funcionar en condiciones óptimas acorde a su situación. No se necesita Acción. 2000000000o 0200000000o 2200000000 Un sub-fuego ha sido generado lo que sugiere que el tipo de detector es muy sensible al ambiente en que se encuentra. Se debe verificar la localizacion y modificar el tipo de sensor o su estado. Esto debe hacerse con conocimiento del propietario. Recuerdce realizar una copia de seguridad para guardar todos los cambios de estado en la Tarjeta NVM. 0010000000o 0020000000 Este código indica que el sensor Debe verificarse la ubicación y plantear un esta en un sitio ventoso y será cambio si es necesario. causa de una caida de voltaje. Nota: El viento no causará falsas alarmas. Código 1 indica una caída, Código 2 indica más de una caida de voltaje. 0000100000o 0000200000o 0000010000o 0000020000 Esto muestra que los promedios de tiempo en las mediciones del sensor están cerradas en limites aceptables. Si ocurriera durante una puesta en servicio o mantenimiento el sensor debería ser reemplazado. Un sensor con código 2 esta peor que con 1. 0000001000o 0000002000o 0000000100o 0000000200 Esto muestra que un ruido de alta frecuencia ha sido detectado por el sistema. Un código 1 muestra un evento y un código 2 muestra uno o más eventos. El dispositivo debería ser reemplazado. Este evento sugiere verificar el medio ambiente en el que se encuentra ubicado el dispositivo 0000000001o 0000000002 Esto muestra problemas de transmisión. El dispositivo debe ser remmplazado. 50 Puesta en Marcha Generica Gent - Grupo Komtes Instrucciones Generales Códigos de Excepción para sensores Óptico (térmico) (sirena) ü Para térmico con sirena ignore los códigos del óptico. Gen tipo A M B I E N T E Pos No. 1º 2º D I S P O S I T térmico subfuego Nada Signo pequeño [Verificar localizacion estado y tipo] Subfuego [Verificar localizacion estado y tipo] Nada Signo pequeño [Verificar localizacion estado y tipo] Subfuego [Verificar localizacion estado y tipo] 3º - 4º - 5º S E N S O R Descripción Óptico subfuego 6º Óptico derivación o fuera de rango térmico derivación o fuera de rango 2 fallo 3 Estado Sensor de los Dispositivos Códigos de Excepción normal sub fallo 0 1 Limite aceptable Fuera de Limites OK bajo T11<175 alto T8>240 [Limpiar] bajo T11<165 alto T8>245 [Limpiar/ Remplazar] Limite aceptable Fuera de [Limpiar] Limites OK bajo T9>250 alto T11<20 [Limpiar/ Reemplazar] 7º Óptico con ruidos (alta frecuencia) OK Evento simple de ruido en HF detectado 8º térmico con ruidos (alta frecuencia) OK Evento simple de ruido en HF detectado 9º firmware OK 10º transmisión OK Fallo de aislador [Nota/reporte] Rango bajo error Puesta en Marcha Generica Gent - Grupo Komtes Multiple ruido de HF detectado (Verificar localización y reporte) Multiple ruido de HF detectado (Verificar localización y reporte) Fallo Repetitivo [Nota/reporte/ reemplazo] Rango medio error [Reporte] FalloTotal [Reemplazar] Rango alto error [Reemplazar] 51 Instrucciones Generales Códigos de Excepción para sensores Térmicos Códigos de Excepción normal sub fallo 0 1 Gen tipo A M B I E N T E Pos No. 1º 2º Descripción Subfuego background Subfire foreground fallo 3 2 Nada Signo pequeño [Verificar localizacion estado y tipo] Subfuego [Verificar localizacion estado y tipo] Nada Signo pequeño [Verificar localizacion estado y tipo] Subfuego [Verificar localizacion estado y tipo] 3º Estado Sensor de los Dispositivos 4º 5º Derivacion OK fuera de rango alta Por encima del limite T9>250 [Reemplace] 6º S E N S O R 7º canal térmico OK con derivación o fuera de rango. Por debajo del limite T11<20 [Reemplace] Ruido (Alta Frecuencia) OK Ruido simple de HF detectado Multiple ruido de HF detectado firmware OK fallo aislador fallo repetido Fallo Total [Nota/reporte] [Nota/reporte/ reemplazar] [Reemplace] Bajo rango error Medio rango error [Reporte] alto rango error [Reemplace] 8º 9º D I S P 52 10º transmisión OK Puesta en Marcha Generica Gent - Grupo Komtes Instrucciones Generales Códigos de Excepción para Barreras Exception codes normal sub fallo 0 1 E N V I O R N M E N T S E N S O R Pos No. 1º Descripción Subfuego background fallo 3 Nada Signo pequeño [Verificar localizacion estado y tipo] Subfuego [Verificar localizacion estado y tipo] Subfuego foreground Nada Signo pequeño [Verificar localizacion estado y tipo] Subfuego [Verificar localizacion estado y tipo] 4º Barrera totalmente oscura OK Oscura por >1 minuto o fallo Tx [Reemplazar] 5º Derivación fuera de Rango alto OK 6º Derivación OK fuera de rango bajo Ganancia incorrecta [Verifique ganancia o reemplace] Por debajo del limite [Limpiar/ verificar ganancia/ reparar] 7º Ruido de alta frecuencia HF OK Ruido simple de HF detectado Multiple ruido de HF detectado firmware OK Fallo de Aislador Fallo Repetido Fallo Total [Nota/reporte/ reemplazar] [Reemplace] Medio rango error [Reporte] alto rango error [Reemplace] 2º 3º Fuera de especificación [Limpiar/ verificar ganancia/ reparar] Estado Sensor de los Dispositivos Gen tipo 2 8º D E V I C E 9º [Nota/reporte] 10º transmisión OK Puesta en Marcha Generica Gent - Grupo Komtes Bajo rango error 53 Instrucciones Generales Códigos de Excepción (o Condición) para S-Quads Gen tipo A M B I E N T E Pos No. 1º 2º normal 0 Descripción Óptico subfuego térmico subfire 3º Nada Nada Gas subfire Estado Sensor de los Dispositivos 4º 5º 6º S E N S O R D I S P O S 54 7º Códigos Excepción sub fallo 1 2 Signo pequeño [Verificar localizacion estado y tipo] Signo pequeño [Verificar localizacion estado y tipo] Signo pequeño [Verificar localizacion estado y tipo] fallo 3 Subfuego [Verificar localizacion estado y tipo] Subfuego [Verificar localizacion estado y tipo] Subfuego [Verificar localizacion estado y tipo] - Óptico/Gas OK derivación o fuera de rango térmico canal OK derivación o fuera de rango Óptico/Gas OK Ruido de alta frecuencia HF Limite aceptable Fuera del Limite [Limipiar/ Reemplazar] Fuera del Limite [Limipiar/ Reemplazar] Ruido simple de HF detectado Multiple ruido de HF detectado (verifique posición y reporte) 8º térmico OK Ruido de alta frecuencia HF Ruido simple de HF detectado Multiple ruido de HF detectado (verifique posición y reporte) 9º firmware Fallo Aislador Fallo Repetido Fallo Total [Nota/reporte] [Nota/reporte/ reemplace] [Reemplazar] Error bajo Error Medio [Reporte] Error Alto [Reemplace] 10º transmisión OK OK Puesta en Marcha Generica Gent - Grupo Komtes Instrucciones Generales Pre Fuego, Fuego y Super Fuego Definiciones Condición significa.. ..y para estado 0 esto implica PreFuego El Sistema de detección de incendios se encuentra en una mayor sensibilidad que el estado seleccionado. Sistema de detección de incendios que pasará facilmente las pruebas EN54. El Sistema de detección de incendios se encuentra en la sensibilidad del estado seleccionado. Sistema de detección de incendios según EN54 . El Sistema de detección de incendios se encuentra en una menor sensibilidad que el estado seleccionado. Sistema de detección de incendios que no pasará las pruebas British Standard. Fuego Pre Fuego, Fuego y Super Fuego SuperFuego Puesta en Marcha Generica Gent - Grupo Komtes 55 Instrucciones Generales Estados Dispositivos Los estados son normalmente utilizados para configurar la sensibilidad o desactivar un canal sensor durante un tiempo especifico durante el día. Por ejemplo desactivar los sensores ópticos de humo durante las horas de trabajo mientras existe abundante precencia de humo en el ambiente y dejar activo el canal térmico de dicho sensores y volver a dejarlos en funcionamiento cuando el tiempo critico de presencia de humo culmine. Estados no definidos ü Si fuera configurado un estado no definido en este manual durante la puesta en marcha o mantenimiento el panel lo volvera a estado 15 por defecto. Vale decir que el dispositivo estará desactivado o desconectado. SERIE 34000 Estado sensor Óptico térmico (sirena) Estados Dispositivos Estos estados cubren los siguientes sensores: ¨ Óptico Térmico ¨ Óptico térmico sirena ¨ térmico sirena ü Para térmico con sirena ignore los estados para Óptico. Estado Definición Aplicación Estado 0 (Aprobado LPC) Sensibilidad Media térmico Grado 2 Óptico sensibilidad normal Situable para la mayoría de aplicaciones. Estado 1 Alta sensibilidad Óptico o Grado 2 térmico Utilizado en áreas donde no es frecuente la presencia de humo o polvo en el aire y se necesita una detección más rápida de lo habitual. Estado 5 Sensibilidad óptica media Donde las temperaturas de ambiente están por encima de los 40oC. Estado 8 (Aprobado LPC) Sensibilidad óptica media con 20 segundos constantes o grado 2 térmico Este Estado es utilizado en habitaciones de hotel donde existen bajos niveles de detección en cortas duraciones. Si hubiera humo y temperatura simultaneamente el tiempo de retardo se anularia a forma inmediata para una máxima efectividad. Estado 10 Sensibilidad óptica media con 20 segundos retardo o grado 2 térmico Similar al Estado 8 sin la conversión a inmediato sobre el tiempo de retardo. Utilizado en habitaciones de hotel y muelles de carga donde pueden existir bajo niveles de detección frecuentemente. Estado 11 Baja sensibilidad Óptico o Grado 3 térmico Usado para detección de humo en areas sucias o con altas temperaturas (más de 40ºC) Estado 12 (Aprobado LPC) Grado 1 térmico Estado 13 (Aprobado LPC) Grado 2 térmico Sin detección óptica. Puede ser utilizado en ambientes sucios o durante períodos de tiempo definidos, para evitar falsas alarmas. La detección óptica puede utilizarse en conjunt con Bloques de tiempo o activar desactivar sensor dependiendo de la aplicación. Estado 14 Grado 3 térmico Estado 15 Sin detección 56 Este estado puede ser utilizado para proveer una desconexión total del dispositivo. Puesta en Marcha Generica Gent - Grupo Komtes Instrucciones Generales SERIE 34000 Estados sensores Térmico Estado Definición Aplicación Estado 0 (Aprobado LPC) (por Defecto) Grado 2 Situable para uso general en ambientes con temperaturas por encima de 40ºC. Estado 1 (Aprobado LPC) Grado 1 Aplicable a areas con temperaturas normalmente bajas. Un cambio brusco de la temperatura que no exceda los 58ºC puede ser indicador de un fuego. Estado 2 Grado 1, limitación rango de aumento Aplicable a temperatura ambiente normal donde las variaciones de temperatura se dan hasta 40ºC, pero se requiere una respuesta más rápida de grado 2 por ejemplo, habitación de hotel. Estado 5 Alta temperatura con rango de aumento Provee detección como especifica el Rango 1 BS5445:Parte 8 . Estado 6 Alta temperatura sin rango de aumento Provee detección como especifica el Rango 1 BS5445:Parte 8. Estado 15 Sin detección Sin detección. Este estado puede ser utilizado para proveer una desconexión total del dispositivo Barrera Distancia Estado Corta distancia 2-30m Estado 2/3 Larga distancia desde 30-100m Estado 0/1 Estado Definición Aplicación Estado 0 (Aprobado LPC) Por Defecto Un incendio se detecta cuando hay un 50% (3 dB) de caída en el nivel de la señal, sin embargo si la caída es de 90% (10dB) en menos de 1 segundo y se mantiene durante 40 segundos, se registrará un fallo. Estado 1 Sensibilidad Normal Un incendio se detecta cuando hay un 50% (3 dB) de caída en el nivel de la señal, sin embargo si la caída es de 90% (10dB) en menos de 1 segundo y se mantiene durante 40 segundos se registrará un evento de incendio. Estado 2 (Aprobado LPC) Sensibilidad Media Un incendio se detecta cuando hay un 25% (1.3dB) de caída en el nivel de la señal, sin embargo si la caída es de 90% (10dB) en menos de 1 segundo y se mantiene durante 40 segundos se registrará un fallo. Estado 3 Sensibilidad Media Un incendio se detecta cuando hay un 25% (1.3dB) de caída en el nivel de la señal, sin embargo si la caída es de 90% (10dB) en menos de 1 segundo y se mantiene durante 40 segundos se registrará un incendio. Estado 4 Alta Sensibilidad Un incendio se detecta cuando hay un 10% (0.5dB) de caída en el nivel de la señal, sin embargo si la caída es de 90% (10dB) en menos de 1 segundo y se mantiene durante 40 segundos se registrará un fallo. Estado 5 Alta Sensibilidad Un incendio se detecta cuando hay un 10% (0.5dB) de caída en el nivel de la señal, sin embargo si la caída es de 90% (10dB) en menos de 1 segundo y se mantiene durante 40 segundos se registrará un incendio Estado 15 Sin detección. Sin detección. Puesta en Marcha Generica Gent - Grupo Komtes 57 Estados Dispositivos SERIE 34000 Estados sensores Barreras Instrucciones Generales El estado de los sensores S-Quad configurados por defecto pueden ser modificados durante la puesta en marcha del sistema. El estado sensor debe ser aplicado teniendo en cuenta en ambiente donde se encuentra instalado y el bien que se protege. # - Estado por defecto ~ EN54 : Parte 7 :2000 * EN54 : Parte 5 :2002 cumple LPCB Cumple EN54 : Part 7 :2000 Dispositivo Estado sensor * EN54 : Part 5 :2002 Dual Óptico y Térmico Estado 0 # (S4-711 y S4-711-ST) Estado 5 Estado 8 Media Óptico / Clase A1 térmico * Media Óptico/ Clase B térmico * Delayed Media Óptico / Clase A1 térmico * Dual Óptico, térmico y CO Estado 0 # sensor (S4-911) Estado 9 Clase A1 térmico * Térmico (S4-720) Estado 0 # Clase A1 térmico * Estado 5 térmico Sirena (S4-780) Estado 0 # Estado 5 Media Óptico / Clase A1 térmico * Clase B térmico * Clase A1 térmico * Clase B térmico * Dual Óptico Térmico Estado 0 # Voz strobe (S4-711-ST-VO y Estado 5 S4-771) Estado 8 Media Óptico / Clase A1 térmico * Dual Óptico térmico CO Estado 0 # Sensor Voz y Strobe Estado 9 (S4-911-ST-VO) Media Óptico / Clase A1 térmico * Media Óptico / Clase B térmico * Delayed Media Óptico / Clase A1 térmico * Clase A1 térmico * # - Estados por Defecto S-Quad Térmico Estados Dispositivos Sensibilidad Estado Definición / Clase Aplicación en / Situable en: Estado 0# Class A1 térmico Áreas con alto nivel de vapor, humo o polvo a Estado 13 Clase A2 térmico Áreas con presencia de humo, vapor o polvo y donde existen cambios bruscos de temperat. b Estado 5 Alta Temperatura Clase B térmico Áreas con presencia de humo, vapor o polvo y donde existen temperaturas muy altas c Estado 6 Alta Temperatura Clase BS térmico - Áreas con presencia de humo, vapor o polvo y donde existen cambios bruscos de temperat. d Estado 15 Sin Detección a-alto- a e-nada e S-Quad Óptico Sensibilidad Estado Dfinición / Clase Aplicación en / Situable en: Estado 3 Alta óptica Áreas limpias que requieren detección precoz a Estado 4 Media sin protección de picos Área como Estado 0 con baja inmunidad para vapor y polvo facilita las pruebas con gas sintético. b Estad 0# Media óptica Área General c Estado 8 Media óptica retardada Área con elevada cantidad de polvo, vapor o humo en el ambiente. d Estado 2 Baja óptica Área con moderada cantidad de polvo, vapor o humo en el ambiente. e Estado 15 Sin Detección 58 a-alto- a f-nada f Puesta en Marcha Generica Gent - Grupo Komtes Instrucciones Generales S-Quad Dual Óptico Térmico y Óptico Térmico Sensibilidad Estado Definición / Clase Aplicación en / Situable en: Estado 3 Alta óptica, Clase A1 térmico Áreas limpias requieren detección precoz Estado 4 Media óptica sin protección de Área como Estado 0 con baja inmunidad al picos, Clase A1 térmico polvo y vapor usando humo sintético b Estado 0# Media óptica, Clase A1 térmico General area c Estado 8 Media óptica retardada, Clase A1 térmico Aplicación en areas con presencia trascendente de humo, polvo o vapor d Estado 5 Media óptica, Clase B térmico Áreas de alta temperatura con presencia de vapor, polvo o humo e Estado 2 Baja óptica, Clase A1 térmico Áreas con polvo humo moderado o temperatura durante trabajos en el edificio. conectar cuando utilize bloques horarios f Estado 11 Baja óptica, Clase B térmico Área con altas temperaturas , con cantidad moderada de polvo humo o vapor g Estado 6 Baja óptica, Clase BS térmico Área con cambios de altas temperaturas, con cantidad moderada de vapor, humo o polvo h Estado 12 Clase A1 Solo térmico Área con humo polvo o vapor en general I Estado 15 Sin Detección a-alto- a j-nada a j Sensibilidad Estado Sensibilidad / Clase Aplicación en / Situable en: Estado 1 Alta óptica, Clase A1 térmico, alta CO Áreas Limpias donde se requiera una detección precoz reduciendo falsas alarmas a Estado 4 Alta óptica con protección de Áreas como Estado 0 con baja inmunidad al picos, Clase A1 térmico, Media vapor o polvo facilita disparo humo sintético CO b Estado 0# Media óptica, Clase A1 térmico, media CO c Estado 2 Media óptica Clase A1 térmico, Aplicación con presencia moderada de polvo vapor o humo de Tabaco Baja CO d Estado 9 Media CO Clase A1 térmico Área con alto nivel de humo polvo o vapor e Estado 11 Media óptica Clase B térmico Área con alta temperatura, y bajos niveles de polvo humo o vapor f Estado 12 Clase A1 Solo Térmico Área con humo polvo vapor o CO constante g Estado 15 Sin Detección Puesta en Marcha Generica Gent - Grupo Komtes Área requiere reducción falsas alarmas sin dejar de detectar incendio a-alto- a h-nada h 59 Estados Dispositivos S-Quad Dual Óptico Térmico con Monóxido Instrucciones Generales Estados para Interface de entrada Estados Dispositivos Estado para interface de 4 - canales entrada Esto incluye la interface alimentados al bucle. Estado Definición Aplicaciones Estado 0 Defecto -entradas activas Uso Normal Estado 1 Entrada 1 inactiva Estado 2 Entrada 2 inactiva Estado 3 Entradas 1 y 2 inactivas Estado 4 Entrada 3 inactiva Estado 5 Entradas 1 y 3 inactivas Activación y desactivación selectiva de circuitos de Entrada. ü Cuando un circuito de Entrada es utilizado para una aplicación de detección de incendios, los pulsadores en el bucle seguiran estándo activos sobre las desactivaciones de bucle. Estado 6 Entradas 2 y 3 inactivas Estado 7 Entradas 1, 2 y 3 inactivas Estado 8 Entrada 4 inactiva Estado 9 Entradas 1 y 4 inactivas Estado 10 Entradas 2 y 4 inactivas Estado 11 Entrada 1, 2 y 4 inactivas Estado 12 Entradas 3 y 4 inactivas Estado 13 Entradas 1, 3 y 4 inactivas Estado 14 Entradas 2, 3 y 4 inactivas Estado 15 Todas Entradas inactivas interface Entrada desactivado Interface de una entrada Esto incluye los interface de un canal alimentados del bucle y módulos de zona. Estado Definición Applications Estado 0 Defecto -entradas activas uso Normal Estado 1 Entrada 1 inactiva Activación y desactivación selectiva de circuitos de Entrada. Cuando un circuito de Entrada es usado para aplicacion de detección de incendio, los pulsadores del circuito NO estarán operativos durante la desconexión. Estado 15 Todas Entradas inactivas Interface Entrada desactivado 60 Puesta en Marcha Generica Gent - Grupo Komtes Instrucciones Generales Prueba de equipos Introducción ¨ Asegurarse de poseer libre acceso a todas las áreas donde se encuentren instalados equipos del sistema, incluso zonas seguras. ¨ Verificar que todos protectores antipolvo fueron quitados de todos los sensores. ¨ Para hacer las pruebas facilmente debe tener: kit extractor, gas sintético, pértiga, pistola de calor, filtros de barrera y llave de pulsador. Cuando el modo de prueba esta activo las sirenas suenan durante 5 segundos y luego se realiza un Reset de sistema automaticamente. El panel inhibe todo bloque de retardo, función de Red, contactos auxiliares y libres de tensión. ¨ Para configurar el modo de prueba de zona: Presione Menu SI/NO y luego seleccione [Tecnico]. Seleccione [CodUsuar] e introduzca el código en caso de tenerlo configurado. Presione <etc> y seleccione [PtaMarcha] y [On] / [Off] Commission . ü Cuando complete las pruebas recuerde apagar el modo Puesta en Marcha verificando que el piloto Puesta en Marcha este apagado. Aviso a los Ocupantes del Edificio una evacuación innecesaria del edificio es necesario: dar aviso a todas las personas afectadas al lugar que el equipo esta siendo manipulado por un técnico para realizar pruebas dar aviso a centros conectados con la central de incendios que puedan poner en marcha un plan de emergencia a distancia (central receptora). Sensores Fuego ü Es muy importante que la central esta en modo prueba antes de realizar los disparos forzados con humo sintético. Esto es particularmente importante cuando los detectores a comprobar poseen tecnología Dual Optica S-Quad. Estos detectores son capaces de identificar las partículas de humo sintético con lo cual se podría generar humedád debido a las grandes cantidad de gas que hay que aplicar para poder disparar el sensor causando posibles daños en el sensor. Cuando la central esta en modo prueba estos detectores son tratados como un óptico normal, haciendo que el humo sintético aplicado sea eficaz a la hora de hacer las pruebas correspondientes. Modo "Prueba" Zona El modo prueba de Zona es aplicable para Vigilon EN54 de 4/6 bucles, vigilon Compact y Vigilon Compact VA. El modo prueba de Zona puede ser utilizado cuando los dispositivos están asignados a una zona. Esto permite que se realicen las pruebas de fuego sin tener que volver al panel a silenciar las alarmas luego de cada prueba. 1. Cuando se prueban detectores Térmicos en ambientes inflamables NO USAR pistola de calor. 2. Cuando utilice humo sintético para las pruebas evite aplicar grandes cantidades para prevenir la acumulación de residuos en el sensor. 3. Las barreras deben ser probadas con filtros de obstaculización simulando un humo real y nunca provocando conatos de incendios reales. Cuando el modo de prueba esta activo las sirenas suenan durante 5 segundos y luego se realiza un Reset de sistema automaticamente. El panel inhibe todo bloque de retardo, función de Red, contactos auxiliares y libres de tensión. ¨ Todas las zonas del sistema que no se hayan configurado en prueba actúan normalmente. ¨ Para configurar el modo de prueba de zona: Presione Pulsadores Menu SI/NO y luego seleccione [Tecnico]. Seleccione [CodUsuar] e introduzca el código en caso de tenerlo ¨ Cada pulsador debe ser probado para la correcta puesta configurado. Presione <etc> y seleccione [Prueba] y en servicio. seleccione [Zona] y [On] / [Off]. Ahora introduzca el Interfaces nro de zona y seleccione [Entrar]. Test ü Cuando complete las pruebas recuerde apagar el modo Prueba de Zona verificando que el piloto Prueba este apagado. Modo Puesta en Marcha El modo Puesta en Marcha es aplicable para centrales Vigilon BS 4 bucles. Esto permite que se realicen las pruebas de fuego sin tener que volver al panel a silenciar las alarmas luego de cada prueba. Puesta en Marcha Generica Gent - Grupo Komtes ü 1. En algunas situaciones no será posible realizar las pruebas correspondientes de los circuitos de canal para entrada o salida dado que pueden estar maniobrando en equipos externos. 2. Verifique que los rangos de consumo perteneciente a los contactos corresponda con el consumo de los equipos conectados 3. Fije una etiqueta de PELIGRO en el automático que alimenta los cables que este conectando. 61 Prueba de equipos ¨ Antes de comenzar con las pruebas y para evitar Instrucciones Generales S Cubed ü El mando a distancia es solo utilizable cuando el panel este en modo Prueba de Zona (EN) o Puesta en Marcha (BS). Unidad S3 Muro Trouble shooting If the remote control fails to operate in close 3 proximity to the thinned section of the S product, then a possible cause may be the battery. Replace the battery. 3m - máxim a distancia Equipos Auxiliares ¨ Las pruebas deben realizarse con consentimiento del usuario. Para ello es recomendable obtener un parte por escrito. ¨ Todos las pruebas sobre equipos auxiliares deben ser agregadas al proyecto y documentación final de obra. ü Los interfaces de un canal no poseen salida supervisada, en este caso la prueba de dicha salidas no es aplicable. Pruebas ¨ Cada interface debe ser comprobado en lo siguiente: • Desconexión de Baterías* • Desconexión de Alimentación* • Apertura Circuito de Entrada • Corto Circuito Entrada • Línea de Entrada con detector Incendio* • Línea de Entrada con Pulsador Fuego*# • Salida Circuito abierto ~ • Salida Corto Circuito ~ • Salida Activada ~ * - no aplicable para interface alimentado al bucle, pero para entrada son aplicables los módulos de zona alimentados al bucle. # - un fuego desde un pulsador o detector conectado a un módulo de zona alimentado al bucle no puede ser diferenciado. ~ - la salida de un interface de un canal opera con sector. La salida es libre de tensión por lo que no son supervisadas. Orificio para receptor Mando a Distancia LED Rojo Off Flash On Permanente - + Realizar una presión corta enla tecla para encender el mando a distancia. El LED rojo parpadeará x 1 cada 2 segundos Presione la tecla función para seleccionar entre: Volumen El LED rojo parpadeará x1 cada 2 segundos Tono El LED rojo parpadeará x2 cada 2 segundos + para incrementar el volumen o para seleccionar el siguiente tono Presione Presione - para disminuir el volumen o para seleccionar el anterior tono Prueba de equipos Nota: La luz estroboscópica en las unidades S3 parpadearán rápidamente cuando se esté modificando el nivel de volumen de la sirena mediante el mando a distancia. Presionar y sostener la tecla de encendido para salvar los ajustes. El LED rojo estará permanente si el botón es sostenido. Los datos estarán salvados cuando el tono/voz pare. Suelte el botón del mando a distancia hasta que se apague el LED rojo ¨ Dependiendo del tipo de Sirena utilizada debe asegurarse que los tonos o mensajes son correctos. Estos dispositivos pueden ser configurados desde el software, para modificar el patrón de sonidos.. ¨ El volumen de las sirenas S-Cubed puede ser regulado desde el mando a Distancia. ¨ Cada sirena debe ser verificado en su correcto funcionamiento. ¨ El nivel de sonidos debe ser regulado acorde a la normativa regional, y evitando la contaminación acústica innecesaria. 62 Puesta en Marcha Generica Gent - Grupo Komtes Instrucciones Generales S-Quad Mimicos ¨ Las partes sensor(es) S-Quad deben ser Comprobadas. ¨ Para Sirena y Voz de S-Quad asegurarse que cada Cada Mimico debe ser comprobado en los siguientes puntos: ¨ Que la confirmación de fuego es indicada en el panel dispositivo posea la correcta señal de salida con el ¨ Desconexión de Baterías volumen apropiado y verificando que la señales ópticas ¨ Desconexión de Alimentación Principal funcionen correctamente. ¨ Cada S-Quad debe ser comprobado para el correcto funcionamiento del sistema. ¨ Los niveles de sonido en las distintas áreas deben ser comprobadas en su funcionamiento en concordancia con la norma British Standard Sirenas ü La serie 34xxx de sensores con Sirena y Sirena Repetidora no poseen ajuste de volumen. El detector con Sirena de esta serie posee un anillo azul para su fácil identificación. ¨ Cada Sirena debe ser comprobada para el correcto funcionamiento del sistema de detección de incendios. Prueba de Leds ¨ Sobre un Panel Mimico A2 se pueden realizar las pruebas mediante una llave para dicho fin. ¨ Sobre un Panel A4 puede ser realizado insertando un objeto de 2 mm de diametro en el orificio de pruebas. (por ejemplo un bolígrafo). Normativa ¨ Los resultados de las Pruebas realizadas que no cumplan la normativa vigente deben ser informadas en el proyecto. ¨ El no cumplimiento de la normativa no será responsabilidad del fabricante en ningún caso. ¨ Los niveles de sonido en las distintas áreas deben ser comprobadas en su funcionamiento en concordancia con la norma British Standard Equipos Auxiliares ü Antes de realizar cualquier prueba en el sistema los Prueba de equipos equipos externos deben estar DESCONECTADOS para evitar resultados no deseados. Pruebas ¨ Las pruebas deben realizarse con consentimiento del usuario. Para ello es recomendable obtener un parte por escrito. ¨ Todos las pruebas sobre equipos auxiliares deben ser agregadas al proyecto y documentación final de obra. Repetidor Cada panel repetidor debe estar comprobado en lo siguientes puntos: ¨ Cancelar Zumbador ¨ Mensajes de Eventos e indicaciones ¨ Pantalla de eventos on line con la central Puesta en Marcha Generica Gent - Grupo Komtes 63 Instrucciones Generales Red de Vigilon Compact Una red para sistemas de alarma contra incendios consiste en una serie de centrales conectadas mediante un cable en red con anillo cerrado. Un anillo de Red se logra mediante la instalación de una tarjeta de Red en cada central Vigilon Compact, lo que facilita la interconexión de las centrales. La red supone la puesta en servicio de cada uno de los paneles de forma independiente para luego interconectarlos en red. Cuando configure las direcciones de switchs en las tarjetas de Red asegúrese que la controladora de Red tenga la dirección 1, dicha tarjeta es para la conexión de un sistema con Supervisor. ü Todos los paneles en conectados en un sistema de Red deben funcionar a la misma velocidad, normalmente 38400 baudios configurados en la tarjeta de Red. Conexiones Red Simple ¨ Cada sistema debe ser puesto en marcha individualmente.. ¨ Compruebe que el cable utilizado para la conexión en red es el apropiado, el manual de instalador detalla todo los cables y sus propiedades utilizables para dicha finalidad. lado 1 CENTRAL Tarjeta Red (NC) Tarjeta de Bucle (LPC) lado 2 Tarjeta de Bucle (LPC) Rs485 -hasta 1.2Km Rs485 - hasta 1.2Km Placa Principal (MCB) lado 2 CENTRAL Tarjeta de Red (NC) Tarjeta de Bucle (LPC) Tarjeta de Bucle (LPC) RED SEGURA Placa Principal (MCB) CENTRAL Tarjeta de Red (NC) Tarjeta de Bucle (LPC) Tarjeta de Bucle (LPC) Placa Principal (MCB) Red de Vigilon Compact lado 1 lado 2 lado 1 CENTRAL Rs485 - hasta 1.2Km lado 2 Tarjeta Red (NC) Tarjeta de Bucle (LPC) Rs485 -hasta 1.2Km lado 1 Tarjeta de Bucle (LPC) Placa Principal (MCB) 64 Puesta en Marcha Generica Gent - Grupo Komtes Instrucciones Generales Conexionado de la Red en Placas Pantalla Cable N/C = SIN CONEXION N/C N/C 0V L2- L2+ 0V L1- L1+ PB1A PB1B Conexión para Tarjeta de Red en Tarjeta 2 0V L2- L2+ 0V L1- L1+ PB1A PB1B Conexión para Tarjeta de Red en Tarjeta 2 PLACA PRINCIPAL PLACA PRINCIPAL CENTRAL CENTRAL Pantalla Cable N/C N/C 0V L1- L1+ PB1A PB1B Conexión para Tarjeta de Red en Tarjeta 2 0V L2- L2+ 0V L1- L1+ PB1A PB1B Conexión para Tarjeta de Red en Tarjeta 2 PLACA PRINCIPAL PLACA PRINCIPAL CENTRAL CENTRAL Red de Vigilon Compact La pantalla del cable debe ser conectada a la toma de tierra en la caja de la central. 0V L2- L2+ Red simple sin Dominio Vigilon Compact Central Tarjeta de Red Dirección 2 Velocidad 38.4K Dirección 3 Velocidad 38.4K Tarjeta de Red Vigilon Compact Central Nodo 1 Tarjeta de Red Nodo 3 Dirección 1 Velocidad 38.4K Vigilon Compact Central Nodo 2 Nodo 4 Vigilon Compact Central Tarjeta de Red Dirección 4 Velocidad 38.4K Puesta en Marcha Generica Gent - Grupo Komtes 65 Instrucciones Generales Tarjeta de Red Velocidad y Dirección ü Las tarjetas de Red están configuradas de fábrica con 38400 baudios y dirección 4. Dirección Nodo 8 7 6 Velocidad 5 4 3 2 1 64 off off off off off off off off 2400 1 on off off off off off on off 9600 2 off on off off off off off on 19.2K 3 on on off off off off on on 38.4K 4 off off on off off off 63 on on on on on on 12345 On Off Dirección 678 Baudios - Configuración Fábrica Arrancar la Red ¨ Agregar panel a panel comenzando desde la dirección 1en tarjeta Red controladora (Nodo 1) fig 1. ü El reconocimiento del mapa de red puede tardar algunos minutos. ¨ Para cada central que usted arranque la tarjeta de red controladora reconocerá automaticamente la comunicación con el equipo conectado. Red de Vigilon Compact ¨ La tarjeta de red controladora indicará en pantalla el estado de la red como inicializada, segura o no segura y desde este momento la red estará en permanente comunicación. ¨ Use Desactivo Comms para aislar una central del resto de la red, seleccione Menu SI/NO -> [Control] -> [Desactivo] -> [Comms] e introduzca el Nro de tarjeta de Red , 4. Verificar un mapa de RED ¨ Utilizando Menu SI/NO -> [Informe] -> [Mapa] -> [MapaRed] , entrar el nro de tarjeta de Red, usualmente 4. La pantalla indicará una lista de los paneles conectados en orden según cableado. Estos son algunos ejemplos de diferentes redes. La dirección más baja 1 es la perteneciente a la tarjeta de red controladora. Map information for Network at card 10 Nodes on side 1 1 9 7 6 5 Nodes on side 2 1 3 Este ejemplo muestra una red no segura Map information for Network at card 10 Nodes on side 1 1 9 7 6 5 3 1 Nodes on side 2 1 3 5 6 7 9 1 Este ejemplo muestra una red segura 66 Puesta en Marcha Generica Gent - Grupo Komtes Instrucciones Generales Estado de Tarjeta de Red Usando el menú Menu SI/NO ->[Informe] -> [Estado] -> [Tarjeta] y luego el nro 4. Aparecerá en pantalla: ¨ dirección de la tarjeta de red ¨ dirección de la tarjeta controladora de red ¨ y códigos de condición Card 4 Is OK Fault 0:Disable 0:Warning 0 Address (0) Version 4.06 5/7/06 Node 3 Controller 1 Baud Rate 38400 Condition 0 0 0 0 0 0 2 1 198 199 Lado 1 Lado 2 Lado 1 Paridad Paridad CRC CRC Lado 2 Lado 1 Errores de tiempo Cuenta de errores 100 mensajes= 1 error UART tipo fin comunicando 1o2 0-Rockwell 1-Phillips 2-Phillips SMT MemLibre Verifica Software Solo aparece en controladora Errores significa Paridad Paridad es incorrecta, datos corruptos. Framing 8- bit transmisión incorrecta y la línea de datos no devuelve la lógica 1 al final de la transmisión. CRC Código cíclico de redundancia. Cuando un mensaje consiste de 8 bit es enviado, un calculo es realizado fuera para verificar que los datos no son corruptos. Time out error Donde un bloque de 8 bit no es completamente recibido, la tarjeta de red estará lista para recibir el próximo mensaje. Time out (fuera tiempo) puede ser generado por cada error de paridad o framing. Memlibre Bloque de memoria libre dispone temporalmente de un almacenaje de mensajes para ser procesados luego. El máximo nro es = 199, esta cantidad puede ser inferior entre 175 - 180 en una red con mucho caudal de información. Un valor más bajo indica un error grave y puede que requiera una rectificación. Red de Vigilon Compact Lado 2 Encontrar Fallos ¨ La comunicación en una red segura alterna entre end 1 (salida) y end 2 (vuelta) cada minuto. ¨ La red no será segura es conectada en el último panel y encendido este. Errores Graves ¨ Verificar distancia del cableado y tipo utilizado. ¨ Verificar cableado, conexiones y derivaciones a tierra. ¨ Reemplace la tarjeta de red en un punto de fallo. ¨ Verifique la dirección y velocidad en la tarjeta de Red ¨ Verficar que la tierra del cable de red esta correctamente conectada a los equipos. ¨ Si fuera necesario puede medir con polímetro en: • ver el voltaje entre los conductores, pantallas y tierra. ü Siempre reinicie la tarjeta de Red [Tecnico] -> [Tarjeta] ->[Borrar] -> 4, luego de las verificaciones realizadas. El sistema de Red podrá ser configurado ahora mediante comandos para funcionar con maniobras en Sectores Master y configurar los controles globales para funcionar en red. Puesta en Marcha Generica Gent - Grupo Komtes 67 Instrucciones Generales Red de Vigilon Simple Una red para sistemas de alarma contra incendios consiste en una serie de centrales conectadas mediante un cable en red con anillo cerrado. Un anillo de Red se logra mediante la instalación de una tarjeta de Red en cada central Vigilon Compact, lo que facilita la interconexión de las centrales. La red supone la puesta en servicio de cada uno de los paneles de forma independiente para luego interconectarlos en red. Cuando configure las direcciones de switchs en las tarjetas de Red asegúrese que la controladora de Red tenga la dirección 1, dicha tarjeta es para la conexión de un sistema con Supervisor. ü Todos los paneles en conectados en un sistema de Red deben funcionar a la misma velocidad, normalmente 38400 baudios configurados en la tarjeta de Red. Para la tarjetas de fibra óptica la velocidad será de 115.2Kbaudios. Conexiones Red Simple ¨ Cada sistema debe ser puesto en marcha individualmente.. ¨ Compruebe que el cable utilizado para la conexión en red es el apropiado, el manual de instalador detalla todo los cables y sus propiedades utilizables para dicha finalidad. lado 1 Tarjeta Red (NC) * Tarjeta Bucle (LPC) x 4 lado 2 Rs485 - hasta 1.2Km Fibra óptica - hasta 2Km Tarjeta IO (IOC) Tarjeta Controladora (LCC) Supervisor Central RS232 15m max. Rs485 - hasta 1.2Km Fibra óptica - hasta 2Km lado 1 lado 2 Rs485 - hasta 1.2Km Fibra óptica - hasta 2Km Tarjeta Red (NC) * Repuesto Tarjeta IO (IOC) Tarjeta Controladora (LCC) Central # Tarjeta IO (IOC) Secure Network Tarjeta Red (NC) * Tarjeta IO (IOC) x 3 Opt. Tarjeta IO (IOC) Tarjeta Controladora (LCC) lado 1 Tarjeta Red (NC) * Tarjeta Bucle (LPC) x 4 Tarjeta Controladora (LCC) Control panel Red de Vigilon Simple side 2 # - La central puede ser configurada cono Nodo terminal * - puede contener cable o fibra óptica lado 2 Rs485 - hasta 1.2Km Fibra óptica - hasta 2Km lado 1 Central # 68 Puesta en Marcha Generica Gent - Grupo Komtes Instrucciones Generales Conexionado de la Red en Placas Pantalla Cable Desde central o nodo previo A siguiente central o nodo N/C Sin Conexión P10 0V1 +VE1 -VE1 0V2 N/C +VE2 -VE2 N/C 0V1 +VE1 -VE1 0V2 N/C +VE2 -VE2 N/C P10 1 2 3 4 5 6 7 8 0V -ve +ve 0V I -ve +ve | Conexión para Tarjeta de Red en Slot P8 (Tarjeta 6 Conexión para Tarjeta de Red en Slot P8 (Tarjeta 6) Conexión para Tarjeta de Red en Slot P8 (Tarjeta 6) (posterior 08-2006) PLACA LATERAL (posterior 08-2006) PLACA LATERAL (Previo 08-2006) PLACA LATERAL NUEVA Central NUEVA Central P10 Central Antigua Conexionado de Fibra Óptica Lado 2 (End 2) P4 Tx P6 Rx P5 Tx P7 Rx P2 P3 P4 Tx Tx Rx Placa Lateral P6 Rx P5 Tx P3 Placa Lateral Central Central Red de Vigilon Simple P7 Rx P2 Lado 2 (End 2) Lado 1 (End 1) C8 7 6 5 4 3 2 1 Tx C8 7 6 5 4 3 2 1 Lado 1 (End 1) Rx Puentes P2 y P3 son utilizados cuando se excede los 750 metros de distancia. Red simple sin Dominio de Red Central Tarjeta IO todos los switches en posición Off Tarjeta Red Dirección 2 Velocidad 38.4K Dirección Puerta Dirección 2 Velocidad 19.2K Dirección Puerta Dirección 1 Velocidad 19.2K Tarjeta IO Nodo 1 Tarjeta Red Nodo 3 todos los switches en posición Off Central Nodo 2 Dirección 1 Velocidad 38.4K Tarjeta Red Dirección 3 Velocidad 38.4K Tarjeta IO todos los switches en posición Off Dirección Puerta Dirección 3 Velocidad 19.2K Central Nodo 4 Central Tarjeta Red Dirección 4 Velocidad 38.4K Tarjeta IO todos los switches en posición Off Dirección Puerta Dirección 4 Velocidad 19.2K Puesta en Marcha Generica Gent - Grupo Komtes Los Switches de las Tarjetas IO deben ser configurados todos en Off, la velocidad dirección son configurados desde la tarjeta ubicada en la puerta DKC. En centrales EN los switches de la puerta DKC configuran la dirección de Dominio, basta con poner todos los switches en off cuando no se necesita una dirección de dominio. 69 Instrucciones Generales Arrancar la Red ¨ Agregar panel a panel comenzando desde la dirección 1en tarjeta Red controladora (Nodo 1) fig 1. ü El reconocimiento del mapa de red puede tardar algunos minutos. ¨ Para cada central que usted arranque la tarjeta de red controladora reconocerá automaticamente la comunicación con el equipo conectado. ¨ La tarjeta de red controladora indicará en pantalla el estado de la red como inicializada, segura o no segura y desde este momento la red estará en permanente comunicación. ¨ Use Desactiva Comms para aislar una central del resto de la red, seleccione Menu SI/NO -> [Control] -> [Desactivo] -> [Comms] e introduzca el Nro de tarjeta de Red , 6 Verificar un mapa de RED ¨ Utilizando Menu SI/NO -> [Informe] -> [Mapa] -> [MapaRed] , entrar el nro de tarjeta de Red, usualmente 4. La pantalla indicará una lista de los paneles conectados en orden según cableado. Estos son algunos ejemplos de diferentes redes. La dirección más baja 1 es la perteneciente a la tarjeta de red controladora. Nodos en lado 1 de una RED SEGURA 1 10 4 24 3 6 2 22 7 23 1 Nodo en lado 1 de una RED NO SEGURA 1 10 4 24 3 6 Red de Vigilon Simple Nodo en lado 2 de una RED NO SEGURA 1 23 7 22 2 Estado de Tarjeta de Red Usando el menú Menu SI/NO ->[Informe] -> [Estado] -> [Tarjeta] y luego el nro 4. Aparecerá en pantalla: ¨ dirección de la tarjeta de red ¨ dirección de la tarjeta controladora de red ¨ y códigos de condición Card 6 Is OK Fault 0: Warning 0 Network (0) Version 4.xx 30/04/04 Address 5 Controller 5 Baud Rate 38400 condition 0 0 0 0 0 0 2 1 198 199 Side 2 Side 1 Side 2 Side 1 Parity/ Framing error Parity/ Framing error CRC CRC 1 error = count of 10 but every 1sec the counter is decremented by 1 70 Side 2 Side 1 Timing errors Current message errors 1 error = count of 100 Freeblock UART End type communicating 1 or 2 Check 0-Rockwell software 1-Phillips 2-Phillips SMT Only appears on Controller Puesta en Marcha Generica Gent - Grupo Komtes Instrucciones Generales significa Paridad Paridad es incorrecta, datos corruptos. Framing 8- bit transmisión incorrecta y la línea de datos no devuelve la lógica 1 al final de la transmisión. CRC Código cíclico de redundancia. Cuando un mensaje consiste de 8 bit es enviado, un calculo es realizado fuera para verificar que los datos no son corruptos. Time out error Donde un bloque de 8 bit no es completamente recibido, la tarjeta de red estará lista para recibir el próximo mensaje. Time out (fuera tiempo) puede ser generado por cada error de paridad o framing. Memlibre Bloque de memoria libre dispone temporalmente de un almacenaje de mensajes para ser procesados luego. El máximo nro es = 199, esta cantidad puede ser inferior entre 175 - 180 en una red con mucho caudal de información. Un valor más bajo indica un error grave y puede que requiera una rectificación. Red de Vigilon Simple Errores Puesta en Marcha Generica Gent - Grupo Komtes 71 Instrucciones Generales Red Multiple Vigilon Dominio de Red utilizando Tarjeta IO Dos o más redes Vigilon pueden se interconectadas entre si mediante un dominio de red conectado a tarjetas IO por puerto RS232, modems, fibra óptica o NPORT. Esto dará información en pantalla de cualquier central conectada a la red. Dominio de Dos redes utilizando tarjeta IO Previous Next Previous Next Previous Next DOMINIO DE RED Previous Previous IOC Previous xt Next Next RS232 15m max IOC Next Modem Fibra Optica Red Multiple Vigilon Red PC Red de Dominios en Estrella utilizando tarjetas IO If remote sites are residential it is not permissible to rely on domain bridge link to call fire brigade Previous Previous Domain 1 Previous Network Node - 4 IOC Cards - 1 Network Card Next Next Next Domain Bridge Domain Bridge Domain Bridge Previous Previous Previous Previous Previous Next Previous Next Domain 2 IOC Domain 3 IOC Domain 4 Previous Previous 72 Next Next Next Next Next Previous IOC Next Next Puesta en Marcha Generica Gent - Grupo Komtes Puesta en Marcha Generica Gent - Grupo Komtes DKC Address 1 Baud 19.2K IO Card all switches to Off position Address 1 Baud 38.4K DKC Address 1 Baud 19.2K Red Multiple Vigilon IO Card switches must be set to Off, these are now located on the DKC. Network Card Node 3 Address 3 Baud 38.4K Network Card Control panel Node 1 Node 2 DKC Address 2 Baud 19.2K Address 2 Baud 38.4K Network Card all switches to Off position IO Card Control panel DKC Address 2 Baud 19.2K all switches to Off position IO Card all switches to Off position Address 1 Baud 38.4K IO Card Network Card IO Card Baud rate settings must be set as shown. Domain 2 Control panel Network card address is the Node address Domain Bridge IO Card address is the Domain address Domain Bridge DKC Address 2 Baud 19.2K Address 3 Baud 38.4K Node 1 Control panel Domain 1 Switch settings of cards inside EN54 Vigilon panels / Nodes where Domain Bridge IO Card is used to network fire systems all switches to Off position Network Card Control panel Node 3 Node 2 DKC Address 1 Baud 19.2K Address 2 Baud 38.4K Network Card all switches to Off position IO Card Control panel Instrucciones Generales Configuración de Switch para Tarjetas IO y de Red 73 Instrucciones Generales Enrutamiento de Mensajes Mensajes desde otros Dominios de Red Mensajes desde otros Dominios de Red LCC LCC IOC Dominio IOC Dominio IOC Dominio IOC Dominio NC NC Mensajes a red local Central Mensajes desde red local Central La tarjeta Controladora (Tarjeta 0) aceptará todos los mensajes desde el Grupo Master 1 y ruta de mensajes en dominio 2 y 3 por medio de la red Message routing at Card 0 All events - 1 Domain 2 - Card 6 Domain 3 - Card 6 Message routing at Card 0 All events - 1 Domain 1 - Card 15 Domain 3 - Card 15 La tarjeta Red (Tarjeta 6) aceptará todos los mensajes desde el Grupo Master 1 y ruta de mensajes en dominio 2 y 3 por medio de la red Message routing at Card 6 All events - 1 Domain accessed via LCC: 2,3 Message routing at Card 15 All events - 1 Domain accessed via LCC: None -------------------------------- Message routing at Card 6 All events - 1 Domain accessed via LCC: 1,3 La tarjeta de Dominio IO (tarjeta 15) no necesita enrutar los mensajes si esta no esta conectada Message routing at Card 15 All events - 1 Domain accessed via LCC: None -------------------------------- Zones 1 17 2 18 3 19 4 20 5 21 6 22 7 23 8 24 9 25 10 26 11 27 12 28 13 29 Fault Zones 1 17 2 18 3 19 4 20 5 21 6 22 7 23 8 24 9 25 10 26 11 27 12 28 13 29 14 30 15 30 Delay Delay Red Multiple Vigilon Zones 1 17 2 18 3 19 4 20 5 21 6 22 7 23 8 24 9 25 10 26 11 27 12 28 13 29 Fault 14 30 15 30 16 32 Fire 15:45 Central Verify Power Fault System Fault Delay Vigilon Fire System GENT 2004 Designed to EN54 Pt 2 & 4 Test Disablement Sounder CB253 Disablement Sounder Next 16 32 Sounder CB253 CB254 Previous Next Power CB253 CB254 Previous Next Power Dominio 1 Zones 1 17 2 18 3 19 4 20 5 21 6 22 7 23 8 24 9 25 10 26 11 27 12 28 13 29 Fault 14 30 15 30 Zones 1 17 16 32 System Fault Delay 2 18 3 19 4 20 5 21 6 22 7 23 8 24 9 25 10 26 11 27 12 28 13 29 14 30 Fault Fire Dominio 2 16 32 Fire Verify Power Fault Verify Vigilon Fire System GENT 2004 Designed to EN54 Pt 2 & 4 Vigilon Fire System GENT 2004 Designed to EN54 Pt 2 & 4 System Fault Sounder Delay Sounder CB253 CB253 Test Test CB254 CB254 Disablement 15 30 15:45 15:45 Power Fault CB254 Previous 15 30 Verify Vigilon Fire System GENT 2004 Designed to EN54 Pt 2 & 4 Test Verify Vigilon Fire System GENT 2004 Designed to EN54 Pt 2 & 4 Test Disablement Fire Power Fault Fire 15:45 System Fault 14 30 15:45 16 32 System Fault Fault Power Fault Previous Next Previous Disablement Next Power Zones 1 17 2 18 3 19 4 20 5 21 6 22 7 23 8 24 9 25 10 26 11 27 12 28 13 29 14 30 15 30 Fault 16 32 Fire 15:45 Verify Power Fault System Fault Delay Vigilon Fire System GENT 2004 Designed to EN54 Pt 2 & 4 Sounder Test Disablement CB253 CB254 Previous Next Power Power Power 15 1 Message routing at Card 0 All events - 1 Domain 2 - Card 15 Zones 1 17 2 18 3 19 4 20 5 21 6 22 7 23 8 24 9 25 10 26 11 27 12 28 13 29 Fault 14 30 15 30 16 32 Fire 15:45 Verify Power Fault System Fault Delay Vigilon Fire System GENT 2004 Designed to EN54 Pt 2 & 4 Test Disablement Sounder CB253 Message routing at Card 0 All events - 1 Domain 1 - Card 15 Domain 2 - Card 15 CB254 Previous Next Power Domain 3 - Card 1 Message routing at Card 6 All events - 1 Domain accessed via LCC: 2,3 Message routing at Card 1 All events - 1 Domain accessed via LCC: 2 Message routing at Card 6 All events - 1 Domain accessed via LCC: 1,2 Zones 1 17 Zones 1 17 2 18 3 19 4 20 5 21 6 22 7 23 8 24 9 25 Delay 12 28 13 29 14 30 15 30 16 32 Fire Verify Vigilon Fire System GENT 2004 Designed to EN54 Pt 2 & 4 Test 74 11 27 15:45 System Fault Disablement Message routing at Card 15 All events - 1 Domain accessed via LCC: 3 -------------------------------- 10 26 Fault Power Fault Sounder CB253 CB254 Previous Next Power 2 18 3 19 4 20 5 21 6 22 7 23 8 24 9 25 10 26 11 27 12 28 13 29 Fault Dominio 3 14 30 15 30 16 32 Fire 15:45 Verify Power Fault System Fault Delay Vigilon Fire System GENT 2004 Designed to EN54 Pt 2 & 4 Test Disablement Sounder CB253 CB254 Previous Next Power Message routing at Card 15 All events - 1 Domain accessed via LCC: None -------------------------------- Puesta en Marcha Generica Gent - Grupo Komtes Instrucciones Generales Comprobación de comunicaciones en Dominio Red Multiple Vigilon Para verificar que la conexión de dominio es capaz de enviar y recibir mensajes entre las redes debe hacerlo siguiente: Dispare un evento en una red, como por ejemplo un fallo. ¨ Verifique que el evento es enviado a travéz de la conexión de redes y es indicado en la centrales de la red ¨ Repita la prueba en cada una de las redes para establecer los anterior. ¨ Finalmente haga una copia de seguridad de las centrales incluyendo la tarjeta de Red y la tarjeta IO en la memoria RAM. Esto asegura que las centrales de cada red conoce la localización de la controladora de red, por ejemplo la conexión de un punto de un dominio. Puesta en Marcha Generica Gent - Grupo Komtes 75 Instrucciones Generales Dominio utilizando Tarjeta de Red por Fibra Optica Hasta 64 pequeñas redes Vigilon pueden ser conectadas en un anillo cerrado utilizando tarjetas de red por fibra óptica (VIG-NC-DOM-FO), con la tarjeta instalada en el conector P7 de la placa de conexiones para tarjetas. Esto permite cualquier evento en las pantallas de cualquier central de las redes. Zones 1 17 2 18 3 19 4 20 5 21 6 22 7 23 8 24 9 25 10 26 11 27 12 28 13 29 14 30 15 30 Fault 16 32 Fire 15:45 Verify Power Fault Vigilon Fire System GENT 2004 Designed to EN54 Pt 2 & 4 System Fault Delay Sounder Alarms Silenced Test CB254 Previous Disablement Zones 1 17 2 18 3 19 4 20 5 21 6 22 7 23 8 24 9 25 10 26 11 27 12 28 13 29 14 30 15 30 Fault Dominio de Red Verify Vigilon Fire System GENT 2004 Designed to EN54 Pt 2 & 4 System Fault Delay Sounder Alarms Silenced Test CB254 Previous Disablement Next Power 16 32 Fire 15:45 Power Fault Next Power Zones 1 17 2 18 3 19 4 20 5 21 6 22 7 23 8 24 9 25 10 26 11 27 12 28 13 29 14 30 15 30 Fault 16 32 Fire 15:45 Verify Power Fault Vigilon Fire System GENT 2004 Designed to EN54 Pt 2 & 4 System Fault Delay Sounder Alarms Silenced Test CB254 Previous Disablement Zones 1 17 2 18 3 19 4 20 5 21 6 22 7 23 8 24 9 25 10 26 11 27 12 28 13 29 14 30 Fault 15 30 16 32 Verify Vigilon Fire System GENT 2004 Designed to EN54 Pt 2 & 4 System Fault Delay Sounder Alarms Silenced Test CB254 Previous Disablement Next Power # Fire 15:45 Power Fault Next Power # Zones 1 17 2 18 3 19 4 20 5 21 6 22 7 23 8 24 9 25 10 26 11 27 12 28 13 29 14 30 Fault 15 30 16 32 Fire 15:45 Verify Power Fault Vigilon Fire System GENT 2004 Designed to EN54 Pt 2 & 4 System Fault Delay Sounder Alarms Silenced Test CB254 Previous Disablement Zones 1 17 2 18 3 19 4 20 5 21 6 22 7 23 8 24 9 25 10 26 11 27 12 28 13 29 14 30 15 30 Fault Next Power 16 32 Fire 15:45 Verify Power Fault Vigilon Fire System GENT 2004 Designed to EN54 Pt 2 & 4 System Fault Delay Sounder Alarms Silenced Test CB254 Previous Disablement Next Power Zones 1 17 2 18 3 19 4 20 5 21 6 22 7 23 8 24 9 25 10 26 11 27 12 28 13 29 14 30 Fault 15 30 16 32 Fire 15:45 Verify Power Fault Vigilon Fire System GENT 2004 Designed to EN54 Pt 2 & 4 System Fault Delay Sounder Alarms Silenced Test CB254 Previous Disablement Next Power Zones 1 17 2 18 3 19 4 20 5 21 6 22 7 23 8 24 9 25 10 26 11 27 12 28 13 29 14 30 15 30 Fault 16 32 Fire 15:45 Verify Power Fault Vigilon Fire System GENT 2004 Designed to EN54 Pt 2 & 4 System Fault Delay Sounder Alarms Silenced Test Zones 1 17 2 18 3 19 4 20 5 21 6 22 7 23 8 24 9 25 10 26 11 27 12 28 13 29 14 30 15 30 Fault CB254 Previous Disablement # Next Power 16 32 Fire 15:45 Verify Power Fault Vigilon Fire System GENT 2004 Designed to EN54 Pt 2 & 4 System Fault Delay Sounder Alarms Silenced Test Zones 1 17 CB254 Previous Disablement Next 2 18 3 19 4 20 5 21 6 22 7 23 8 24 9 25 10 26 11 27 12 28 13 29 14 30 15 30 16 32 Power Fault Fire 15:45 Verify Power Fault Vigilon Fire System GENT 2004 Designed to EN54 Pt 2 & 4 System Fault Delay Sounder CB253 Test CB254 Previous Disablement Next Power # Zones 1 17 2 18 3 19 4 20 5 21 6 22 7 23 8 24 9 25 10 26 11 27 12 28 13 29 Fault 14 30 15 30 16 32 Fire 15:45 Verify Power Fault System Fault Delay Vigilon Fire System GENT 2004 Designed to EN54 Pt 2 & 4 Test Disablement Sounder Alarms Silenced Zones 1 17 CB254 Previous Next 2 18 3 19 4 20 5 21 6 22 7 23 8 24 9 25 10 26 11 27 12 28 13 29 14 30 15 30 16 32 Power Fault Fire 15:45 Verify Power Fault System Fault Delay Vigilon Fire System GENT 2004 Designed to EN54 Pt 2 & 4 Test Disablement Sounder Alarms Silenced CB254 Previous Next Power Red Multiple Vigilon # Zones 1 17 2 18 3 19 4 20 5 21 6 22 7 23 8 24 9 25 10 26 11 27 12 28 13 29 Fault 14 30 15 30 16 32 Fire 15:45 Verify Power Fault System Fault Delay Vigilon Fire System GENT 2004 Designed to EN54 Pt 2 & 4 Test Zones 1 17 2 18 3 19 4 20 5 21 6 22 7 23 8 24 9 25 10 26 11 27 12 28 13 29 Fault 14 30 15 30 16 32 Disablement Sounder CB253 CB254 Previous Next Power Fire 15:45 Verify Power Fault System Fault Delay Vigilon Fire System GENT 2004 Designed to EN54 Pt 2 & 4 Test Disablement Sounder Alarms Silenced CB254 Previous Next Power # # Tarjetas de Red por Fibra Óptica para Dominio (VIG-DOM-NC-FO) instalada en ell slot sl P7 de la placa lateral Fibra óptica Fibra óptica Central/Nodo Central/Nodo Tx Rx Tx Rx Cable Fibra óptica El diagrama muestra pequeñas redes conectadas por fibra óptica. También es posible combinar el uso de cable y fibra óptica entre la conexión de paneles para formar los dominios. 76 Puesta en Marcha Generica Gent - Grupo Komtes Instrucciones Generales Configuración de Switch para Dominio con Fibra Optica Switch settings for Cards inside an EN54 Vigilon panel where a Fibre Optic Network Domain Bridge Card is installed Network card address is the Node address IO Card address is the Domain address Baud rate settings must be as shown. The FO Network DOM card switches must be set to the domain address IO Card all switches to Off position Network Card Control panel Address 2 Baud 38.4K IO Card Fibre Optics Network domain ring Domain 1 DKC Address 6 Baud 19.2K Node 1 DKC Address 1 Baud 19.2K Node 3 FO Network DOM Card Address 1 Baud 230.4K all switches to Off position IO Card Network Card Node 1 Address 1 Baud 38.4K Control panel Node 2 Network Card Address 1 Baud 38.4K Network DOM Card Address 6 Baud 230.4K DKC Address 1 Baud 19.2K Node 2 DKC Address 6 Baud 19.2K Control panel Address 2 Baud 38.4K IO Card Network Card all switches to Off position all switches to Off position Control panel Network Card Domain 6 Node 3 Address 3 Baud 38.4K IO Card Control panel all switches to Off position Network Card Address 3 Baud 38.4K DKC Address 6 Baud 19.2K IO Card Domain 2 all switches to Off position Control panel Control panel DKC Address 2 Baud 19.2K all switches to Off position Network Card Domain 5 IO Card all switches to Off position Address 2 Baud 38.4K DKC Address 5 Baud 19.2K Network Card Network Card Domain 4 Node 3 DKC Address 4 Baud 19.2K IO Card IO Card all switches to Off position Control panel Network DOM Card Address 4 Baud 230.4K Address 3 Baud 38.4K DKC Address 5 Baud 19.2K Control panel Control panel Network Card Node 1 Node 3 DKC Address 3 Baud 19.2K Network DOM Card Address 3 Baud 230.4K all switches to Off position IO Card Network Card Address 1 Baud 38.4K Control panel Node 2 Node 2 Network Card Address 1 Baud 38.4K DKC Address 3 Baud 19.2K IO Card Network DOM Card Address 5 Baud 230.4K Domain3 all switches to Off position Control panel Address 2 Baud 38.4K Node 1 Red Multiple Vigilon FO Network DOM Card Address 2 Baud 230.4K IO Card Control panel all switches to Off position IO Card DKC Address 1 Baud 19.2K Red Multiple Vigilon Control panel Address 3 Baud 38.4K IO Card all switches to Off position DKC Address 5 Baud 19.2K all switches to Off position DKC Address 3 Baud 19.2K Puesta en Marcha Generica Gent - Grupo Komtes 77 78 { { Params 1-8 Params 1-207 } } } [Bucle] [Accion] } { si on [Off] [Sig1] Alim Papel Params 1-4 { { Params 1-8 [Punto] [E] [C] [Q] } [IO Line] Params 0-30sec { } [E] [C] [Q] [Accion] [Bucle] Params 1-255 } [E] [C] [Q] } [E] [C] [Q] { Params 1-128 { Params 1-207 Params 1-8 { { [Loop] { { { Params 1-8 Params 1-207 Params 0-15 } [E] [C] [Q] } [Device] } [E] [C] [Q] } [E] [C] [Q] [On] [Off] { Params MM:SS 0-10min [E] [C] [Q] [End] [Stop] Llave [E] = [Entrar] [C] = [Cancelar] [Q] = [Salir] [En] = [Activo] [Dis] = [Desactivo] } [E] [C] [Q] } [Delayed] Params 1-16 } [Delay][On] [Off] { Params HH:MM:SS Params 1-16 } [Loop] } { } [On] [Off] [Pulse] { [DelayBlk] <etc> [Timeslot] } [E] [C] [Q] [E] [C] [Q] Params 1-2 [E] [C] [Q] { } { { { Params 0-3 [Puert] } [E] [C] [Q] } [E] [C] [Comunic] Params 0-15 <etc> } [E] [C] [Q] [MSector] Params 1-255 [E] [C] [Q] [AuxRly] [E] [C] [Q] Ver mapa control 2-1 <etc> Ver mapa control 2-2 [Audio] [Constr] <etc> [Sonar] [Silencio] [Reset] <etc> [Verify] [Audio] <etc> [StartMA] [StopMA] [CodUsuar] [E] [C] [Q] } [On] [Off] [Nodo] Params 1-255 Params 1-255 } [E] [C] [Q] Params 1-4 { [Off] [Sig1] [Sig2] [Sig3] } } <etc> [Constr] [Zona] [Grupo] <etc> [MAlarm] } [E] [C] [Q] { Params 1-32 [Sector] { [Pausa] Params 1-207 Params 1-8 [E] [C] [Q] } [On] [Off] [Off] [Sig1] [Sig2] [E] [C] [Q] [E] [C] [Q] ****** P R I N T E R T E S T ****** !"#$%&'()*+,-./0123456789:;<=>?@ABCDEFGH IJKLMNOPQRSRUVWXYZ[=]^-`abcdefghijklmnop qrstuvwxyz{|} [E] [C] [Q] Params 1-2 { { Comandos accesibles desde el nivel 3 Comandos accesibles desde el nivel 2 No requiere password # - Opciones que aparecen si está conectada una impresora [Digital] [Control] [Iniciar] [ Informe ] [ Tecnico ] [Aux Rly] <etc> [Sirena] [desde][E] [C][Q] [desde][E] [C][Q] { } [Accion] [MSector] Params 1-255 [On] [Q] [Prueba] [Papel Fd] [Off] [Q] si off [Off] [Sig1] [desde] [E] [C][Q] [Loop] { [Punto] Params 1-8 Params 1-32 [Sector] [Off] [Signo1] [Signo2] [Signo3] { { [Activo] [Desactivo] [Impres] <etc> # EN Vigilon con MCC/MCB software V4.37 [Control] Mapa Menú Mapa de Menú para Centrales Vigilon EN54 de 4-6 Instrucciones Generales Mapa de Menú para Centrales Vigilon EN54 de 4-6 Bucles, Vigilon Compact (y VA) Las opciones de Menú [Control], [Iniciar],[Informe] y [Tecnico] son accesibles presionando la tecla Menu SI/NO. Puesta en Marcha Generica Gent - Grupo Komtes Puesta en Marcha Generica Gent - Grupo Komtes { { Params 1-10 } [E] [C] [Q] [PA] { { Params 1-10 [Musica] [Audio] [E] [C] [Q] [Per Msg] } { Params 1-10 } [E] [C] [Q] [Off] [On] [Micro] Params 1-10 } [E] [C] [Q] Llave [E] = [Entrar] [C] = [Cancelar] [Q] = [Salir] [En] = [Activo] [Dis] = [Desactivo] { [Off] [On] [PA] Esta función sólo aparecerá cuando este activo MemLibre Comandos accesibles desde el nivel 3 <etc> [MsgAlm] [Opción] [Off] [Signo1] [Signo2] [Signo3] [MsgAux] Control mapa menú 2-2 [E] [C] [Q] } [ZonaAlarma] [Mensaje] Params 0-31 } Message Tone Params 0-31 [Mensaje] [Audio] Control mapa menú 2-1 Comandos accesibles desde el nivel 2. Mapa de Menú para Centrales Vigilon EN54 de 4-6 [E] [C] [Q] [Off] [On] [Musica] Vigilon Compact Voice con V4.32 [Control] Mapa Menú 2-1 y 2-2 <etc> Instrucciones Generales 79 80 [Accion] [NoAccion] [Bucle] [Punto] { Params } [E] [C] [Q] 1-8 [Bucle] { Params 1-4 } [Pulsador][IO Line] [E] [C] [Q] {Params 1-128 } [Punto] <etc> [Zona] [E] [C] [Q] Entrar Etiqueta [E] [C] [Q] Entrar Etiqueta [E] [C] [Q] [Local] [Custom] <etc> [E] [C] [Q] { Params 1-2s } { Params 0-15 } [Salida] [E] [C] [Q] [FireAut] [E] [C] [Q] [FireMan] [Puls] <etc> Entrar hasta 8 pares FAB/SAB [Sirena] <etc> [CodUsuar] [Informe] [Signo 3] <etc> [Signo 2] Ver Mapa Iniciar 3 [Period] <etc> [Signo 1] [Zumbador] [Desactivo] /[Activo] [MAlarm] [NoAccion] [Signo1] [Signo2] [Signo3] { Params } 1-8 { Params 1-32 } [Sector] [Sirena] Ver Mapa Iniciar 2-1 [Iniciar] <etc> [Asigna] [Elimina] # [Guardar] <etc> [Modifica] [Entrar] [Avanzar] [Entrar] [Etiqueta] [Prev] { Params } 1-207 [Sig] [Reloj] [Iniciar] [Control] EN Vigilon con MCC/MCB software V4.37 [Iniciar] Mapa Menú 1 Ver Mapa Iniciar 2-2 { Params 0-15 } [NVM] <etc> [E] [C] [Q] [TarjetaSD] * [Guardar] [Recupera] [E] [C] [En] [Dis] [NVM] [Q] [Proteje] <etc> # [Save] option will only appear under customer password to allow saving of labels and clock settings Commands accessible under engineer (level 3) password only Commands are accessible under customer (level 2) password [Accion] [AnulaAcc] [Tecnico] These options are accessible with freeblock switched On * - [SD Card] option is for Vigilon Compact panel only when SD Card is fitted [Option] Mapa de Menú para Centrales Vigilon EN54 de 4-6 Instrucciones Generales Puesta en Marcha Generica Gent - Grupo Komtes Puesta en Marcha Generica Gent - Grupo Komtes { Params 1-32 } { Params 1-128 } [Bucle] { Params } 1-32 [E] [C] [Q] [Signo1] [Signo2] [Signo3] [Sector] { Params } 1-8 { Params } 1-8 [Bucle] { Params 1-32 } [Sector] [E] [C] [Q] { Params } [Sector] 1-8 [E] [C] [Q] [E] [C] [Q] [Signo1] [Signo2] [Signo3] [MSector] [MSector] [Bucle] [E] [C] [Q] { Params } 1-32 { Params } 1-8 { Params } [E] [C] [Q] 1-16 [Sector] [BlqRetard] { Params 1-16 } { Params } 1-8 { Params } 1-32 [Construc] <etc> [E] [C] [Q] [Fallo] [Desconex] [E] [C] [Q] [Loop] [Sector] [AuxRly] [E] [C] [Q] { Params 1-255 } [MSector] { Params 1-2 } { Params } 1-2 <etc> [E] [C] [Q] { Params 1-255 } [BlqRetard] [AuxRly] <etc> Llave [E] = [Entrar] [C] = [Cancelar] [Q] = [Salir] [En] = [Activo] [Dis] = [Desactivo] [E] [C] [Q] [E] [C] [Q] { Params } [Sonar] [Silenciar] [Reset] { Params 1-255 } 1-255 [BlqRetard] <etc> [MAlarm] [MSector] { Params 1-16 } { Params } [E] [C] [Q] 1-8 [Mgrupo] { Params 0-128 } [Grupo] NOTA: Los comandos de Red aparecen si existe una Red conectada. Comandos accesibles desde nivel 3 Mapa de Menú para Centrales Vigilon EN54 de 4-6 { Params } 1-255 [E] [C] [Q] [ZoneAlm] Aplicable sólo a Vigilon Compact VA { Params 1-10 } [E] [C] [Q] { Params 1-255 } { Params 1-255 } Iniciar mapa menú 2-2 [Accion] [AnulAcc] { Params } [E] [C] [Q] 1-16 [BlqRetard] [Bucle] [Sector] { Params } [MSector] 1-8 { Params 1-32 } [Pulsador] <etc> [E] [C] [Q] [Bucle] { Params 1-32 } { Params } 1-207 [Sector] [Zona] [Grupo] { Params } 1-8 { Params } [Punto] 1-4 [Bucle] [IO Line] { Params 1-207 } [Punto] [Asigna] [Elimina] Iniciar mapa menú 2-1 EN Vigilon con MCC/MCB software V4.37 [Iniciar] Mapa Menú 2 Instrucciones Generales 81 82 } { Params 0-15 } { Params 0-15 [X] [E] [C] [Q] en desconexión { Params 0-255 } [E] [C] [Q] Voz/Tono número [E] [C] [Q] { Params 1-100 } { Params 0-100 } [Tarjeta] [Sig1] [E] [C] [Q] { Params 1-8 } [Sig3] [Q] { Params } 1-8 { Params 1-207 } [E] [C] [Q] [Bucle] { Params } [E] [C] [Q] 1-8 [E] [C] [Q] { Params 1-128 } [E] [C] [Q] [MGroup] [Auto Zone] [ManZone] 01:00 0 25-31 3 1 0 [E] [C] [Q] [Activo] [Desactiv] [iniciar] [fin] [Entrada] [Salida] [Ambos] [Nada] { Params 1-8 } MM:SS [Reset] [Silenciar] [Sonar] [Verificar] [E] [C] [Q] [Off] [On] { Params } [Sirena] 1-8 { Params 1-32 } [Verify] <etc> Params { 0-10min } [E] [C] [Q] [Global] [Sector] <etc> [DST] [Salida] [Union][Desligar] [Bucle] [Punto] [Sig1] [Sig2] [E] [C] [Q] [Todo][Fuego][Off] [Salida] [Union] [Desligar] [Todos] [Fuegos] { Params 0-15 } [E] [C] [Q] [Off] [Sig1] [Sig2] [C] [desde] [E] [C] [Q] [desde] [E] [C] [Q] [Sig1] [desde] [E] [E] [C] [Q] [Retardado] [Mensajes] NOTE: The Network commands such as Master Sector, Master Group are only applicable when a network card is fitted in the control panel and Network node. Commands accessible under engineer (level 3) password only [Off] [NoAction] <etc> 0-10min { Params MM:SS } <etc> } [Acción] [Signal2] [Signal3] { Params 1-16 <etc> Iniciar mapa menú 4 [BlqRetardo] [Zona] [desde] [E] [C] [Q] [Signal1] [E] [C] [Q] [Step] [Soft St] <etc> [Signo2] [Signo3] [Signo] [S Cubed] [O] [E] [C] [Q] [y] [E] [C] [Q] [S] <etc> [D] { Params 0-15 } [E] [C] [Q] [BuscaPto] [Signo1] { Params 0-255 } [BlqTiempo] Params {HH:MM:SS } [E] [C] [Q] [Volume] { Params 16-100 } [Activo] [BlqTiempo] Params { HH:MM:SS } [Desactivo] [Día] <etc> [J] [V] [E] [C] [Q] [BlqTpo] <etc> [SAFE] MM:SS Params { 0-10min } [E] [C] [Q] [Estado] en reposo [M] [Retardado] [Off] [On] [L] ver mapa de menú 4 { Params 1-16 } [AuxRly] [Constr] <etc> { Params } 1-2 [Bucle] { Params }[Estado] 1-8 { Params 1-207 } [Punto] [Iniciar] EN Vigilon con MCC software V4.37 Iniciar [Iniciar] Mapa Menú 3 mapa menú 3 Mapa de Menú para Centrales Vigilon EN54 de 4-6 Instrucciones Generales Puesta en Marcha Generica Gent - Grupo Komtes Puesta en Marcha Generica Gent - Grupo Komtes [Bucle] { Params } 1-207 [TimeBlk] { Params 1-128 } [Bucle] [Bucle] [Sensores] [PreFuegos] [Fuegos] [SuperFuegos] { Params } 1-255 { Params } 0-3 { Params } 0-3 { Params } 0-3 [E] [C] [Q] [Dispara] { Params } 1-8 [Tarea] { Params } [E] [C] [Q] 1-8 { Params } 1-207 <etc> [Eliminar] [Reversb] [E] [C] [Q] [NoAccion] [E] [C] [Q] Key [E] = [Enter] [C] = [Cancel] [Q] = [Quit] [En] = [Enable] [Dis] = [Disable] Acceso desde menú [Control] [CodUsuar] [E] [C] [Q] [Imprime] [Ambos] [Nada] Entrar texto para ser indicado [Etiqueta] [Indica] [No Revs] [E] [C] [Q] [Start MA] [Paro MA] [E] [C] [Q] [Nada] [Accion] Comandos disponibles desde nivel 3 Mapa de Menú para Centrales Vigilon EN54 de 4-6 [E] [C] [Q] [E] [C] [Q] { Params 0-15 } [Zona] [AllPto] [BlqTiempo] [1stPto] [Zona] [Canal] [E] [C] [Q] { Params } [Punto] 1-6 [MSector] { Params } 1-255 <etc> Iniciar mapa menú 4-2 { Params } [E] [C] [Q] 1-8 { Params } 1-32 [Sector] [Dispara] [Modo] [E] [C] [Q] { Params } [E] [C] [Q] { Params 1-8 1-15 } [Punto] [IOLine] { Params } 1-48 { Params 1-255 } [Construccion] mapa menú 4-1 EN Vigilon con MCC/MCB software V4.37 [Iniciar] Mapa Menú 4 Iniciar Instrucciones Generales 83 84 Params 0-15 } [Tarjeta] [Grupo] { Params } [E] [C] [Q] 1-255 [E] [C] [Q] [Local] <etc> [Bucle] [MSector] [E] [C] [Q] [MSLink] [Tarjeta] [Sirenas] <etc> { Params } 1-16 { Params } [E] [C] [Q] 1-8 <etc> [E] [C] [Q] [Global] Llave [E] = [Entrar] [C] = [Cancelar] [Q] = [Salir] [En] = [Activo] [Dis] = [Desactivo] [Punto] [E] [Q] <etc> ~ - Esto aparecerá sólo si existe una red conectada. { Params } [E] [C] [Q] 0-15 [MapaRed]~ [Mapa] [ZonaAlarma] [E] [C] [Q] [Audio] <etc> [E] [C] [Q] Aplicable sólo para Vigilon Compact VA Control Audio Musica Off Microfone Tono 2 Msg Aux 2,9 2,10 2,14 PA Tono 2 PA Alm Zone A : 1 PA Alm Zone B : 1 Musica Blq Tiempo: 0 Musica Alm Zona: 1 [E] [C] [Q] <etc> [DST] { Params } [E] [C] [Q] 1-2 { Params } [E] [C] [Q] 1-2 { Params } [E] [C] [Q] 1-10 10 15 15 [E] [C] [Q] [BlqRetardo] [RlyAux] <etc> [Construc] [SD Card] * { Params } [E] [C] [Q] 1-207 { Params } 1-8 [TimeSlot] [Estado] Por Defecto Sig1 65 00 65 00 65 00 65 00 Sig2 4F 25 4F 25 4F 25 4F 25 Sig3 4F 00 4F 00 4F 00 4F 00 [Config] [Inicio] [Punto] [Mensaje] <etc> [R] [P] [N] [C] { Params } [E] [C] [Q] { Params } [Bucle] 0-15 1-207 <etc> { Params } [E] [C] [Q] 1-8 { Params } 1-32 [Nodo] [E] { Params 0-15 } [E] { Params 1-255 } [E] [Tarjeta] [Bucle] [Punto] { Params } [E] [C] [Q] 1-8 { Params } 1-207 { Params 1-6 } [TimeAvg] [MapaBucle] Comandos accesibles desde nivel 2 No requiere Password * - [TarjSD] opción disponible en Vigilon Compact con Tarjeta SD Estos controles solo aparecen cuando hay una impresora activa [Tecnico] [Prueba] [E] [C] [Q] { Params 1-100 } [Exception] [HistFuego] <etc> [SectUnion] [RetardUnion] { Params } [E] [C] [Q] { Params } 1-8 1-255 [Mgrupo] [Red] [Log] <etc> [Zona] [E] [C] [Q] {Params 1-128 } [Punto] [CodUsuar] [Imprime] [Informe] [Indica] [Etiqueta] [Iniciar] [E] [C] [Q] { Params 1-255 } [E] { Params 1-255 } [Nodo] [Supervis] [P] [N] [Q] { Params } [E] [C] [Q] 1-128 [E] [C] [Nodo] [Bucle] { Params } [E] [C] [Q] 1-8 { Params } 1-207 [Activo] [E] { Params 0-15 } [Tarjeta] <etc> [Zona] { Params } [E] [C] [Q] { Params } 0-15 1-8 { Params } [Bucle] 1-207 [Bucle] [Sector] [P] [N] [Q] [E] [Nodo] { Params 1-255 } [E] [Tarjeta] { Params } 1-32 [Punto] { [E] [E] [E] [C] [Q] { Params 1-255 } [Punto] { Params 1-4 } [Pulsador][IO Line] [Eventos] [E] [C] [Nodo] { Params 1-255 } [Historico] <etc> [Fallo] [Desconex] [Atencion] <etc> [P] [N] [Q] { Params 1-255 } [E] [Tarjeta] [Nodo] [E] { Params 0-15 } [E] [Activo] EN Vigilon con MCC/MCB software V4.37 [Control] [Informe] Mapa Menú Instrucciones Generales Puesta en Marcha Generica Gent - Grupo Komtes Puesta en Marcha Generica Gent - Grupo Komtes { Params } 0-15 [E] Entrar un código acceso [NuevoCodig] { Params 1-128 } [Zumbador] <etc> [E] [C] [Q] [E] [C] [Q] [Off] [On] Etiq Largas [Etiqueta] <etc> [P] [N] [E] [Idioma] { } [E] [C] [Q] } [E] [C] [Q] Params 0-3 Params 0-15 [Previo][Siguiente] [E] [MemLibre] [Prueba] [On] [Zona] [No Reset] [Contrast] [Zona] ver Menú Tecnico 2-2 Range 0-31 15 -default Bt1 BC1 Bt2 BC2 MA1 MA2 Ear Lpv [E] [C] [Q] [Off] [On] [Off] [BlqRetar] <etc> [Bypass] [E] [C] [Q] [Off] [On] [Flashing] [P] [N] [E] [Display]^ [Comunica] [Punto] [No Silenciar] [Group] <etc> } [E] [C] [Q] [Retar] Params MM-SS 0-10 [E] [C] [Q] [Zone] { <etc> [Coincide] [E] [C] [Q] { Params 0-200 } [E] [C] [Q] { Params } [Bucle] { Params 0-128 } 0-200 [Off] <etc> [No Silence] [E] [C] [Q] [Prueba] [On/Off] [No Reset] [E] [C] [Q] { Params 0-15 } [Q] [Off] [On] [Datalog] [Commissn] Vigilon 214 141 206 206 0 0 74 74 60 221 Vigilon Compact 206 138 200 203 0 0 74 74 65 197 Indicado en VIG1-24 & VIG1-72 : 'Vigilon PSU V1.00 20/08/06' Indicado en Vigilon Compact : 'Vig Compact V2.02 24/10/06' Mns DC Note: Bt2 y BC2 son sólo aplicables para Vig1-72 [R] [PSU] Mapa de Menú para Centrales Vigilon EN54 de 4-6 English - Espanol - Portugues - Czechoslovakian - Brazilian [E] [C] [Q] [Off/On] { [Sensores] [AllDev] [Zona] [E] [C] [Q] { Params 0-15 } Comandos disponibles en nivel 3 Comandos disponibles en nivel 2 - Esta opción es sólo aplicable para Nuevas Centrales - Esta opción no es aplicable a Vigilon Compact [Opcion] Estas opciones son accesibles con MemLibre activo + ^ Off Tarjeta Controladora 1 a 15 [Config] [CodUsuar] { Params } [Tarjeta] [Puerto] 1-255 [E] [C] [Q] [On/Off] [1] [2] [Ambos] Entrar mensaje para ver en display [Entrar] [Dominio] [Dominio] { Params } 1-255 [Entrar] <etc> [Tecnico] [Remoto]+ <etc> [Comunic] [Global] [Routing] <etc> [Red]* [Desconex] [Fallo] [Fuego]<etc> [Supervis] [Const]<etc> [Nodo] { Params } [E] 1-255 [P] [N] [C] [E] [Tarjeta] [Fallo] [Desconex] [Excepcion] [Todo] [Rearmar] [Tarj SD]# [Update]# { Params } 1-255 [Mensaje] { Params } [E] [C] [Q] 0-15 [Tarjeta] [Iniciar] [E] [C] [Q] [Tarj NVM] { Params } [E] [C] [Q] 0-15 [Borrar] Ver Menú Tecnico 2-1 [Bucle] [PruPiloto] EN Vigilon con MCC/MCB software V4.37 [Tecnico] Mapa Menú 1 [Control] [Iniciar] [Informe] # - Esta opción es sólo aplicable para Vigilon Compact con SD Instrucciones Generales 85 86 [Velocidad] Puerto 3 - Std - Off USB Puerto - Std - Off Rs232 Puerto 0 - Repeat USB [Dominio] {Params } 1-8 MCB [N] [P] [E] MCC configurado como 50 ! 600 1200 Puert 0 1800 2400 3600 4800 7200 9600 19200 38400 - Puert 1 & 2 57600 115200 230400 [E] [C] [Q] [Bucle] {Params 1-207 } {Params } [Punto] 0-6 { Params } [E] [C] [Q] 1-255 Rs232 Puerto 1Std - Ascom- Printer Rs232 Puerto 2Universal - Off RS485 Puerto 0 - Rpt - Off [N] [P] [E] [Modo] 0-3 } [E] [C] [Q] { Params PORT [Simular] [Bucle] { Params } 1-207 { Params } 1-207 { Params 0-63 } [Bucle] [Punto] [Barrera] [Ganancia] [Bucle] Menú Tecnico 2-1 { Params } [E] [C] [Q] { Params } [E] [C] [Q] 1-8 1-8 [Punto] [Llama] <etc> { Params 0-7 } [PreFuego] [Fuego] [SupFuego] [Direccion] [E] [C] [Q] Tarjeta 0 (MCC/MCB) para otras tarjetas { Params } [E] [C] [Q] 0-15 [Tarjeta] Menú Tecnico 2-2 [Comunica] {Params 1-207 } [Inicio] [BuscaPto] {Params } 1-8 {Params } [E] [C] [Q] 1-8 [Localiza] EN Vigilon con MCC/MCB software V4.37 [Tecnico] Mapa Menú 2 {Params } 1-8 {Params 1-207 } [E] [C] [Q] [Bucle] [Punto] {Params 1-207 } [Alinear] { Params } [E] [C] [Q] 1-8 [Bucle] { Params 1-207 } [Autoajuste] <etc> <etc> [E] [C] [Q] { Params } [Bucle] 1-8 [Repair] [Opcion] Estas opciones están disponibles si activa MemLibre Comandos disponibles desde nivel 3 Comandos disponibles desde nivel 2 Mapa de Menú para Centrales Vigilon EN54 de 4-6 Instrucciones Generales Puesta en Marcha Generica Gent - Grupo Komtes Puesta en Marcha Generica Gent - Grupo Komtes { { Params 1-8 Params 1-207 } } } [Bucle] [Accion] } { Aliment [E] [C] [Q] papel { { Params 1-8 [Punto] [E] [C] [Q] } { Params 0-30sec Params 1-2 { } [E] [C] [Q] [Pausa] Params 1-207 } } [Accion] [Bucle] } [E] [C] [Q] { { Params 1-8 { } [E] [C] [Q] [E] [C] [Q] [Bucle] Params 1-8 Params 1-207 } [Punto] { { Params 1-255 { { Params 0-3 } [E] [C] [Q] [Port] [E] [C] [Q] [E] = [Entrar] [C] = [Cancelar] [Q] = [Salir] [En] = [Activo] [Dis] = [Desactivo] <etc> Llave } [E] [C] [Q] } [E] [C] [Comunic] Params 0-15 <etc> } [E] [C] [Q] [MSector] Params MM:SS 0-10min NOTE: Los comandos de Red sólo aparecen si existe una red Conectada . [E] [C] [Q] { } [Retardado] [Fin] [Paro] [BlqRetardo] <etc> [StartMA] [StopMA] [Codusar] [E] [C] [Q] [Reset] <etc> [Verify] } [E] [C] [Q] } [On] [Off] Params 1-16 <etc> }[Retard][On] [Off] { Params HH:MM:SS Params 1-16 } [Bucle] } [E] [C] [Q] [RlyAux] [Sonar] [Silenc] { { { Params 0-15 } [E] [C] [Q] } Params 1-2 [E] [C] [Q] { [Constr] <etc> [E] [C] [Q] } [On] [Off] [Nodo] Params 1-255 Params 1-255 } [E] [C] [Q] Params 1-207 { } [On] [Off] [Pulso] { [BlqTiempo] Comandos accesibles desde nivel 3 Comandos accesibles desde nivel 2 No requiere password Mapa de Menú para Centrales Vigilon V3+ ó BS Params 1-255 } [E] [C] [Q] Params 1-128 Params 1-4 { [Digital] [Off] [Signo1] [Signo2] [Signo3] Params 1-8 [E] [C] [Q] } [On] [Off] { { [Rele Aux] <etc> [Sirena] [Control] [Iniciar] [Informe ] [Tecnico] <etc> [Constr] [Zona] [Grupo] <etc> [MAlarm] } [E] [C] [Q] { Params 1-32 [Sector] ****** P R I N T E R T E S T ****** !"#$%&'()*+,-./0123456789:;<=>?@ABCDEFGH IJKLMNOPQRSRUVWXYZ[=]^-`abcdefghijklmnop qrstuvwxyz{|} [E] [C] [Q] [IO Line] Params 1-4 si on [On] [Q] [Prueba] [PapelFd] [Off] [Q] si off [E] [C] [Q] { } [Accion] [Msector] Params 1-255 [Todo] [Signo1] [Signo2] [Signo3] [[Punto] { [Punto] Params 1-8 Params 1-32 [Sector] [Off] [Signo1] [Signo2] [Signo3] { { [Activo] [Desactivo] [Impres] <etc> BS Vigilon / 34K 4-bucles con MCC software V3.92 xx/08/05 [Control] Mapa Menú Instrucciones Generales Mapa de Menú para Centrales Vigilon V3+ ó BS Las opciones de Menú [Control], [Iniciar],[Informe] y [Tecnico] son accesibles presionando la tecla Menu SI/NO. 87 88 <etc> [Sound] [Device] [Loop] } { Params 1-2s } [E] [C] [Q] {Params 1-128 } Enter Label [E] [C] [Q] [DelayBlk] { Params 1-255 } { Params } 1-255 [E] [C] [Q] [Signal1] [Signal2] [Signal3] [E] [C] [Q] { Params } 1-8 { Params 0-15 } [Q] [E] [C] [Q] [Fault] [Disable] [E] [C] [Q] [Loop] [Sector] <etc> [E] [C] [En] [Dis] NOTE: The Network commands such as Master Sector, Master Group are only applicable when a network card is fitted in the control panel and Network node. { Params } 1-8 { Params } 1-32 { Params } 1-2 [AuxRly] [E] [C] [Q] [NVM] [Backup] [Recover] <etc> { Params } [E] [C] [Q] 1-16 [Loop] [Sector] [DelayBlk] [DelayBlk] <etc> { Params } 1-32 { Params 1-16 } [Deaction] [Protect] <etc> Commands accessible under engineer (level 3) password only Commands are accessible under customer (level 2) password No password required # [Save] option will only appear under customer password to allow saving of labels and clock settings [MSector] [MSector] [Action] [Test/Eng] { Params } [E] [C] [Q] 1-16 [Signal1] [Signal2] [Signal3] Key [E] = [Enter] [C] = [Cancel] [Q] = [Quit] [En] = [Enable] [Dis] = [Disable] { Params } 1-8 [Loop] [Sector] { Params } 1-8 { Params } 1-32 [Loop] { Params 1-32 } [Sector] Enter upto 8 FAB/SAB pairs [E] [C] [Q] [Output] { Params 0-15 } [Sounder] [E] [C] [Q] [E] [C] [Q] [Device] <etc> [Group] [Local] <etc> [E] [C] [Q] [NoAction] [Signal1] [Signal2] [Signal3] [IO Line] [Buzzer] [Disable] /[Enable] [MAlarm] [UserCode] [Info] [Signal 3] <etc> <etc> See Set up menu map 3 [Set Up] [Set Up] [Period] <etc> [Signal 1] [Signal 2] See Setup menu map 2 <etc> [Assign] [Remove] # [Save] [Modify] [Enter] [Action] [NoAction] [Loop] [Sector] { Params } [E] [C] [Q] 1-8 { Params } 1-207 { { Params 1-32 } { Params } 1-8 Params 1-4 [MCP] [Label] [Next] [Retard] [Advance] [Enter] [SetClock] BS Vigilon / 34K 4-loop panel with MCC software V3.92 xx/08/05 [Control] [Set Up] Menu map 1 Mapa de Menú para Centrales Vigilon V3+ ó BS Instrucciones Generales Puesta en Marcha Generica Gent - Grupo Komtes Puesta en Marcha Generica Gent - Grupo Komtes { Params 1-32 } { Params 1-128 } [E] [C] [Q] { Params } [Sector] 1-8 [E] [C] [Q] [Bucle] [Sector] [E] [C] [Q] [AuxRly] [Construc] <etc> [E] [C] [Q] { Params 1-255 } [E] [C] [Q] { Params 1-255 } [MSector] { Params 1-2 } Key [E] = [Enter] [C] = [Cancel] [Q] = [Quit] [En] = [Enable] [Dis] = [Disable] [E] [C] [Q] [E] [C] [Q] { Params } [Sonar] [Silenciar] [Reset] { Params 1-255 } 1-255 [BlqRetard] <etc> [MAlarm] [MSector] { Params 1-16 } { Params } [E] [C] [Q] 1-8 [MGroup] { Params 0-128 } [Grupo] desde menú Iniciar mapa 1 [Asigna] [Elimina] NOTA: Los comandos de Red solo están disponibles si existe una red conectada. Comandos disponibles desde el nivel 3 Mapa de Menú para Centrales Vigilon V3+ ó BS { Params 1-255 } { Params } [MSector] 1-8 { Params 1-32 } [Pulsador] <etc> [E] [C] [Q] [Bucle] { Params 1-32 } { Params } 1-207 [Sector] [Zona] [Grupo] { Params } 1-8 { Params } [Punto] 1-4 [Bucle] [IO Line] { Params 1-207 } [Punto] BS Vigilon / 34K 4-bucles con MCC software V3.92 xx/08/05 [Iniciar] Mapa Menú 2 Instrucciones Generales 89 90 Params 1-8 { Params 0-15 [Bucle] } [Retardado] [Off] [On] MM:SS [E] [C] [Q] desactivo { Params 0-255 } [E] [C] [Q] [BlqTiempo] [E] [C] [Q] [E] [C] [Q] { Params 1-100 } { Params 0-100 } { Params 1-16 } [Accion] 0-10min [Mensajes] [E] [C] [Q] [Retardado] Ver Menú Iniciar 4 [Grupo] <etc> { Params MM:SS } [BlqRetard] [E] [C] [Q] [E] [C] [Q] { Params 1-8 } { Params } 1-8 { Params 1-207 } [E] [C] [Q] [Off] [On] [Ambos] [Nada] MM:SS 01:00 0 25-31 3 1 0 (HH:MM Día Dato 1 Dato 2 Meses Desconectados) [E] [C] [Q] [Activo] [Desact] [Inicio] [Fin] { Params } [E] [C] [Q] 1-8 [Entrad] [Salida] [Reset] [Silence] [Sound] [Verify] [E] [C] [Q] { Params } [E] [C] [Q] 1-8 [Bucle] { Params } [Sounder] 1-8 { Params 1-32 } [Verify] <etc> Params { 0-10min } [E] [C] [Q] [Global] [Sector] <etc> [DST] [Salida] [Entrada] [Desligar] [Bucle] [Punto] [E] [C] [Q] [Todos] [Fuego] [Off] [Salida] [Union][Desligar] [Todos] [Fuego] { Params 0-15 } [Tarjeta] [E] [C] [Q] [Signo1] [Signo2] [Signo3] [Todos] [Signo1] [Signo2] [Signo3] <etc> [Off] [NoAccion]<etc> [E] [C] [Q] [Step] [Soft St] [Signo2] [Signo3] [Signo] [S Cubed] <etc> { Params 0-15 } Params {HH:MM:SS } [E] [C] [Q] [E] [C] [Q] [Signo1] } { Params 0-255 } [BuscPto] { Params 16-100 [Volumen] [E] [C] [Q] Params { 0-10min } [E] [C] [Q] { Params } 1-2 [Activo] Params { HH:MM:SS } [Desact] [Dia] [TimeSlot] [L] [M] [X] <etc> [J] [V] [S] <etc> [D] [Y] [O] Ver Menú Iniciar 4 { Params 1-16 } [AuxRly] [Constr] <etc> [BlqTpo] <etc> [SAFE] [Estado] Activo }[Estado] } { Params 0-15 } { { Params 1-207 [Punto] Vigilon / 34K 4-bucles con MCC software V3.92 xx/08/05 menú Iniciar 1 [Iniciar] Mapa Menú 3 desde[Iniciar] Comandos disponibles desde nivel 3 Mapa de Menú para Centrales Vigilon V3+ ó BS Instrucciones Generales Puesta en Marcha Generica Gent - Grupo Komtes [Loop] { Params } 1-207 [TimeBlk] Puesta en Marcha Generica Gent - Grupo Komtes [E] [C] [Q] [TimeBlok] [Loop] [Sensors] [PreFires] [Fires] { Params } 1-255 { Params } 0-3 { Params } 0-3 [E] [C] [Q] [Trigger] { Params } 1-8 [Task] { Params } [E] [C] [Q] 1-8 { Params } 1-207 <etc> [Remove] [Reversb] [E] [C] [Q] [NoAction] [E] [C] [Q] [Both] Key [E] = [Enter] [C] = [Cancel] [Q] = [Quit] [En] = [Enable] [Dis] = [Disable] Access to whole of [Control] menu [UserCode] [E] [C] [Q] [Print] [None] Enter text to be displayed [Display] [Label] [Not Revs] [E] [C] [Q] [Start MA] [Stop MA] [E] [C] [Q] [None] [Action] Commands accessible under engineer (level 3) password only Mapa de Menú para Centrales Vigilon V3+ ó BS [E] [C] [Q] { Params 0-15 } [Group] [Channel] [E] [C] [Q] { Params } [Device] 1-6 [MSector] { Params } 1-255 <etc> From set up menu map 1 [Group] [1stDev] [AllDev] [Mode] [Loop] [Sector] { Params } [E] [C] [Q] 1-8 { Params } 1-32 [Trigger] NOTE: The Network commands such as Master Sector, Master Group are only applicable when a network card is fitted in the control panel and Network node. { Params 1-128 } [E] [C] [Q] { Params } [E] [C] [Q] { Params 1-8 1-15 } [Device] [IOLine] { Params } 1-48 { Params 1-255 } [Build] BS Vigilon / 34K 4-loop panel with MCC software V3.92 xx/08/05 [Set Up] Menu map 4 From set up menu map 1 Instrucciones Generales 91 92 [E] [Historico] <etc> { Params } 1-32 { Params } [E] [C] [Q] 1-8 [Tarjeta] [Activo] { Params } [E] [C] [Q] 1-255 [E] [C] [Nodo] { Params } [E] [C] [Q] 1-128 [Grupo] Ver [Log] <etc> [Grupo] [E] [C] [Q] [Local] <etc> [UserCode] [Imprime] [HistFire] [Nodo] [Bucle] <etc> <etc> 10 15 15 [Punto] [AuxRly] <etc> [Punto] [E] [C] [Q] [Global] <etc> [E] [C] [Q] [DST] { Params } [E] [C] [Q] 1-8 { Params } [E] [C] [Q] { Params } [Bucle] 0-15 1-207 [Tarjeta] [Mensaje] [MSLink] [E] [C] [Q] <etc> [Constr] [MSector] { Params } 1-255 <etc> { Params } [E] [C] [Q] 0-15 [MapaRed]* [Mapa] * - estas opciones sólo aparecen si existe una red conectada [E] [Q] { Params } [E] [C] [Q] 1-207 { Params } 1-8 { Params } [E] [C] [Q] 1-2 [E] [C] [Q] [BlqRetard] [Estado] [MapaBucle] Comandos accesibles desde nivel 2 Llave [E] = [Entrar] [C] = [Cancelar] [Q] = [Salir] [En] = [Activo] [Dis] = [Desactivo] Por Defecto Sig1 65 00 65 00 65 00 65 00 Sig2 4F 25 4F 25 4F 25 4F 25 Sig3 4F 00 4F 00 4F 00 4F 00 [Config] [Iniciar] <etc> { Params } 1-16 [TimeSlot] [R] [P] [N] [C] { Params } [E] [C] [Q] 1-8 { Params } 1-207 [Punto] [TimeAvg] { Params 1-6 } [RetardLink] [Sirenas] { Params } [Bucle] 1-32 <etc> [SectLink] [E] { Params 0-15 } [E] { Params 1-255 } [E] [Tarjeta] [Tecnico] No requiere password Estas opciones sólo aparecen si existe una impresora conectada [Prueba] [E] [C] [Q] { Params 1-100 } [SubFallo] { Params } [E] [C] [Q] 1-8 [MGroup] [Indica] [Informe] [E] [C] [Q] {Params 1-128 } [Punto] [Label] [E] [C] [Q] { Params 1-255 } [E] { Params 1-255 } [Nodo] [Supervis] [P] [N] [Q] [E] { Params 0-15 } [Bucle] { Params } [E] [C] [Q] 1-8 { Params } 1-207 [Tarjeta] <etc> [Zona] [E] { Params } 0-15 [Bucle] [Sector] [P] [N] [Q] [E] [Nodo] <etc> [E] [C] [Q] { Params 1-255 } [Punto] { Params 1-4 } [Pulsador][IO Line] [Eventos] [E] [C] [Nodo] { Params 1-255 } { Params 1-255 } [Punto] } { Params } [Bucle] 1-207 { [Tarjeta] [E] Params 0-15 [Atencion] [Fallo] [P] [N] [Q] { Params 1-255 } [E] [Tarjeta] [Nodo] [E] { Params 0-15 } [E] [Activo] Vigilon / 34K 4-bucles con MCC software V3.92 xx/08/05[Control] [Iniciar] [Informe] Mapa Menú Mapa de Menú para Centrales Vigilon V3+ ó BS Instrucciones Generales Puesta en Marcha Generica Gent - Grupo Komtes Puesta en Marcha Generica Gent - Grupo Komtes { [Reset] Params 0-15 } [Todo] } [E] [P] [N] [C] { Params 1-255 { Params } 1-255 [1] [2] [Ambos] [Sensors] { Params 1-128 } [Atencion][Fallo] [Fuego][Supervis] [Construc] Central [P] [N] [E] [Tarjeta] [Comunicac] RS232 Puert 0 - Std RS485 Puert 1 - Std [N] [P] [E] [Velocid] } [E] [C] [Q] 50 ! 600 1200 Port 0 1800 2400 3600 4800 7200 9600 - Port 1 & 2 19200 38400 57600 115200 230400 Rango 0-31 15 -por defecto [P] [N] [E] [E] [C] [Q] [Off] [On] [Off] [Delayblk] <etc> [Bypass] [E] [C] [Q] [No Silence] [Puesta Marcha] <etc> [No Reset] [Display] [Dominio] [Contrast] { Params } [E] [C] [Q] 1-255 [N] [P] [E] [On/Off] [No Silence] [E] [C] [Q] [No Reset] [Direccion] para otras tarjetas { Params } [E] [C] [Q] 0-15 [Modo] [On/Off] } [E] [C] [Q] [Zona] Mapa de Menú para Centrales Vigilon V3+ ó BS { Params 0-3 PORT { Params 0-15 [Q] [Off] [On] [Datalog] Bt1 BC1 Bt2 BC2 MA1 MA2 Ear Lpv 206 206 0 0 74 74 60 221 [R] Comandos disponibles desde nivel 3 Comandos disponibles desde nivel 2 [Opcion] Estas opciones estan disponibles con MemLibre activo [PSU] paraTarjeta 0 (MCC) [E] [C] [Q] [Off] [On] <etc> Mns DC 214 141 Etiquetas largas English - Espanol - Portugues - Czechoslovakian - Brazilian [E] [C] [Q] [Off/On] [AllDev] [Sigui] [E] [Prueba] [CodUsua] Off Controller Card 1 to 15 [Previo] [MemLibre] [Lenguage] [Etiqueta] [Config] [E] [C] [Q] [Group] [Zumbador] <etc> [E] [C] [Q] [On/Off] [E] [C] [Q] { Params 0-15 } Entrar el código acceso [NuevoCod] <etc> <etc> [Comunic][Global] <etc> [Entrar] [Dominio] [Dominio] [Remote] [Red] Entrar mensaje para ser visto [Nodo] [Atencion] [SubFallo] [E] } [Entrar] [Rearmar] [E] [C] [Q] [E] [Tarjeta] [Fallo] Params 1-255 [Mensaje] [InitNVM] { [Tarjeta] { Params } [E] [C] [Q] 0-15 ver Menú Tecnico 2 [Bucle] [PruPiloto] Vigilon / 34K 4-bucle con MCC software V3.92 xx/08/05 [Tecnico] Mapa Menú 1 [Control] [Iniciar] [Tecnico] [Informe] <etc> Instrucciones Generales 93 94 {Params 1-207 } [E] [C] [Q] [Inicio] [BuscaPto] {Params } 1-8 {Params } [E] [C] [Q] 1-8 [Localiza] {Params } 1-8 [E] [C] [Q] [Bucle] {Params 1-207 } {Params } [Punto] 0-6 [PreFire] [Fire] [SupFire] [Prueba] [Bucle] { Params } 1-207 { Params } 1-207 [Bucle] [Punto] [Barrera] { Params 0-63 } [Ajuste] [Bucle] [CodUsuar] { Params } [E] [C] [Q] { Params } [E] [C] [Q] 1-8 1-8 [Punto] { Params 0-7 } [Llama] <etc> [PruPiloto] Comandos disponibles desde nivel 3 Comandos disponibles desde nivel 2 {Params } 1-8 {Params 1-207 } [E] [C] [Q] [Bucle] [Punto] {Params 1-207 } [Alinear] Ver Menú Tecnico 1 { Params } [E] [C] [Q] 1-8 [Bucle] { Params 1-207 } <etc> [E] [C] [Q] { Params } [Bucle] 1-8 [Autoajuste] <etc> [Repair] [Opcion] Estas opciones están disponibles con MemLibre activo Vigilon / 34K 4-bucles con MCC software V3.92 xx/08/05 [Tecnico] Mapa Menú 2 [Control] [Iniciar] [Tecnico] [Informe] Mapa de Menú para Centrales Vigilon V3+ ó BS Instrucciones Generales Puesta en Marcha Generica Gent - Grupo Komtes Instrucciones Generales Lista de Mensajes La siguiente lista detalla los mensajes que pueden ser indicados en la central. Existen algunos mensajes no detallados en esta lista que necesitan de intervencion técnica para ser borrados. Eventos de Fallos Rearmables Los siguientes fallos son identificados como eventos de fallo rearmables. ¨ FLASH corrupto ¨ Configuracion Punto Inválida ¨ Demasiados Errores ¨ Fallo TX ¨ Checksum error Configuración de FLASH y Sensores con FLASH. ¨ Recuperación fallida desde NVM o mapa distinto Rearmar un Evento Rearmable Para Rearmar el fallo en la central presione Menu SI/NO -> [Tecnico] -> [CodUsuar] -> entre su PIN (si fuera necesario) -> <etc> -> [Config] -> [Rearmar] -> [Fallo] -> [Entrar], utilice las techas siguiente y previo para seleccionar los fallos que quiera rearmar y luego presione [Rearmar]. Eventos de Fallo Bloqueado Los siguientes son fallos bloqueados. ¨ Puntos esclavos perdidos ¨ Localización fallida en Bucle ¨ Configuracion de Bucle invalida Rearmar un Fallo Bloqueado Para rearmar un fallo bloqueado es necesario e imprescindible re localizar el circuito de bucle. ¨ Corto circuito de Bucle (parcial). ¨ Negativo Abierto Recuperar un Fallo Reparable Para reparar un fallo en la central presione Menu SI/NO -> [Tecnico] -> [CodUsuar] -> entre su PIN (de ser necesario)-> [Bucle] -> <etc> -> <etc> -> [Repair] -> [Bucle] -> entre el nro de Bucle que quiera reparar y presione -> [Entrar]. Puesta en Marcha Generica Gent - Grupo Komtes 95 Lista de Mensajes Eventos de Fallo Reparable Instrucciones Generales Guia básica de Funciones Esta guia proporciona una orientación básica acerca de los factores a tener en cuenta para hacer uso de las funciones del equipo como por ejemplo: ¨ etiquetas ¨ sectores ¨ bloques de retardo ¨ bloques de tiempo e interbalos de tiempo ¨ zonas ¨ grupos ¨ zonas de voz ¨ comandos contruidos ¨ configuración de sirenas ¨ reles auxiliares Etiquetas ¨ Las etiquetas hacen identificable un área determinada de un lugar. ¨ Las etiquetas pueden ser modificadas una vez introducidas al sistema. ü Cuando se utilizan pulsadores sólo se pueden asignar etiquetas de hasta 28 caractéres. ¨ una etiqueta de de 32 caractéres puede ser asignada a: • Dispositivo o Punto Guia básica de Funciones • • • • (utilizando 28 caractéres si fuera un pulsador MCP) cada línea de Entrada/Salida (utilizando 28 caractéres si fuera una línea de entrada configurada para utilizar pulsador MCP) zona grupo central Etiqueta de Canal de Entrada ¨ Las entradas supervisadas pueden ser etiquetadas para ser indicadas en la central o centrales cuando se activan. • Para que la etiqueta aparezca en todas las centrales de la red esta debe poseer un * antes del texto. De esta forma se indicará en todos los paneles y en el supervisor en caso de que este exista. • Cuando una entrada supervisada es activada solo puede activar el zumbador si se genera un comando contruido configurando la entrada para diparo. En este caso el comando construido no necesita una acción. • Para activar los zumbadores de todos los paneles de la red debe insertarse un * antes de la etiqueta en el comando construido. 96 Puesta en Marcha Generica Gent - Grupo Komtes Instrucciones Generales Sectores *LAS LINEAS I/O DEBEN SER SECTORIZADAS INDIVIDUALEMENTE PARA MODULOS CON ALIMENTACIÓN EXTERNA Y NO DEBEN SER SECTORIZADAS INDIVIDUALMENTE PARA MODULOS ALIMENTADOS DEL BUCLE PUNTOS LINEAS IO CON UN SECTOR FUNCIONES DE SECTORES ASIGNA * COMANDO CONSTRUIDO SIGNO O O N FF 1 SIGNO BLOQUE RETARDO ON OFF ACCION ON OFF BLOQUE RETARDO 2 SIGNO 3 SIGNO 32 SECTORES POR BUCLE DISPARA 1 O O N FF TODOS SIGNOS OFF SIGNO ON OFF ACCION COMANDO CONSTRUIDO ON OFF 2 NOTA: SECTORES 29 A 32 SON PARA USO ESPECIAL SECTOR SIGNO 3 O O N FF SIGNO ON OFF SECTOR Que emite señal de fuego ACCION ON OFF 2 SIGNO 3 AUX RELES ACTION SECTOR SIGNO 1 TODOS SIGNOS OFF ACCION ACCION CONFIGURAR EL SECTOR PARA QUE FUNCIONE CON LAS TECLAS DE SILENCIAR O RESET ASIGNA ZONAS DE VOZ ASIGNA TODOS SIGNOS OFF MASTER SECTOR SIGNO-2 = EVACUACION SIGNO-3 = CONTINUO ¨ Puede haber hasta 32 sectores por bucle. ¨ un sector es un conjunto de Dispositivos en un mismo Bucle con la misma acción. ¨ un sector que actúa en ON activará todos los Dispositivos de alarma que contiene, como interfaces de salida, Sirenas S cubed y Sirenas de alarma. ¨ un sector puede ser configurado para actuar con uno de los tres signos disponibles • Signo 1 Alerta (prioridad 3) • Signo 2 Evacuación (prioridad 2) • Signo 3 Continuo (prioridad 1) ¨ los sectores 1-28 actúan automaticamente con las teclas "Disparo Alarma" y "Silenciar Alarma" ¨ un sector (cualquiera de 1-28) que sea configurado para NO actuar con las teclas "Disparo Alarma" y "Silenciar Alarma" podrán silenciarse presionando la tecla de "Reset". ¨ los sectores 29-32 son independientes de las teclas "Disparo Alarma y "Silenciar Alarma" y normalmente se utilizan para actuar sobre equipos externos. De todas maneras éstos sectores pueden configurarse para actuar como los sectores 1-28. ¨ sensores, pulsadores e interfaces de entrada pueden asignarse a mas de un sector en el bucle que se encuentran. ¨ el interface de 4 canales cuando es asignado a un sector todos sus canales, independientemente de su configuración como entrada o salida, actuarán en el sector donde este asignado el dispositivo. ¨ sirenas, detectores con Sirena e Interface de salida sólo pueden asignarse a un único sector ¨ hay hasta 10 Zonas de Voz. ¨ Las zonas de Voz son activadas mediante las teclas de la central que pueden ser asignadas a los sectores ¨ cualquier sector (1-28) puede ser asignado a cualquier Zona de Voz (1-10) Acción de Sonido Integral ¨ El sector con Sonido Integral (Integral Sounder) puede ser configurado mediante el menú [Iniciar]-> [Sector] -> [Sirena] -> [On]. Puesta en Marcha Generica Gent - Grupo Komtes 97 Guia básica de Funciones DEFECTO: SIGNO-1 = ALERTA Instrucciones Generales NOTA: OTROS DETECTORES CON SIRENA EN UN SECTOR CON SONIDO INTEGRAL FUNCIONAN DE LA MISMA MANERA. FUNCIONES DE SONIDO INTEGRAL SECTOR X SECTOR X SECTOR X FUNCIONAMIENTO SOLO ALARMA LOCALES OHS OHS ACCION H CONFIG H FUEGO FLAG SET SONIDO ON - ON INTEGRAL FUEGO ACCION MCP MCP INTERFACE SONIDO INTEGRAL FLAG OFF SET OFF (DEFECTO) DEFAULT COMANDO CONSTR BLOQUE RETARD INTERFACE ACCION SECTOR Esta acción es solo aplicable desde un fuego de un detector que no contenga sirena 1) El sector x funcionará normalmente 2) El sector x funcionará normalmente cuando sea activado por otro sector Guia básica de Funciones Un sector configurado para Sonido Integral se comporta de manera que en un evento de fuego detectado por sensor con Sirena, el dispositivo SOLO actuará sobre la sirena local (incorporada en el dispositivo). Programación por Defecto ¨ La programación por defecto tiene todos los dispositivos asignados al sector 1 y todos los sectores actuan con todos los sectores en Signo 2. Asignar Dispositivos a la Programación por Defecto ¨ Puede configurar manualmente la programación por defecto utilizando el menú: • Asignar todos los Dispositivos y Canales al Sector 1 • y acción a todos los sectores (menos sectores 29-32) con signo 2. Para Borrar la Programación por Defecto. ¨ Si el sistema no requiere la programación por defecto, debe realizar la misma operación detallada anteriormente pero reemplazando en parametro de [Asgnar] por [Eliminar]. También eliminar las líneas IO. ¨ Línea supervisada es un circuito de MCPs Pulsador sobre un detector, no reversible para Reino Unido, esto también deben ser eliminado de los sectores. ¨ todos los detectores, pulsadores, interfaces y sirenas están ahora separados completamente unos de otros. ¨ también ejecute [AnulaAccion] en todos los sectores con todos los sectores. Esto elimina toda acción entre sectores. ¨ ahora puede programar asignando los Dispositivos a los sectores que necesite y realizar toda acción y combinación necesaria para el funcionamiento específico que requiera 98 Puesta en Marcha Generica Gent - Grupo Komtes Instrucciones Generales Bloque de Retardo FUNCIONES BLOQUE DE RETARDO ACCION COMANDO CONSTR. A DELAY BLOCK ACTIONED FROM A COMMAND BUILD CAN HAVE A SEPARATE DELAY OF UP TO 10 MINUTES SIGNO 1 OF F ON CONFIG SECTORES ACCION SIGNO 2 ON 16 BLOQUES RETARDO ACCION SECTORES F OF O N OFF SIGNO 3 POR CENTRAL ALL SIGNO OFF ACCION 10 MINS MAX NO ACCION BLOQUE RETARDO NOTA: ESTA CONFIGURACIÓN ES POSIBLE NOTA: SI EXISTEN UNION DE SECTORES, Y DICHOS SECTORES ESTAN ASOCIADOS A LOS BLOQUES DE RETARDO, SIMPRE PREDOMINAN LAS UNIONES DE SECTORES, POR LO QUE LAS ALARMAS SERÁN INMEDIATAS. ANTES DE HACER UN BLOQUE DE RETARDO VERIFIQUE EL SECTOR QUE VA A UTILIZAR NO SE ENCUENTRA UNIDO CON OTRO SECTOR, EN UNION SECTORES DENTRO DEL SOFTWARE. ACCION 10 MINS MAX ¨ Existen hasta 16 boques de Retardo por Central ¨ cada bloque puede retardarse entre 4 segundos y 10 minutos (en incremento de 4 segundos) antes de realizar una acción. ¨ un bloque de retardo puede actuar en: • sectores • bloques de retardo ¨ un bloque de retardo puede ser activado desde: • eventos de fuego en sectores • comandos construidos • bloques de retardo ¨ si el tiempo requerido es más de 10 minutos puede hacer una acción de un bloque de retardo sobre otro y así sumar tiempo. ü Si el Bloque de Retardo es configurado para funcionar en un tiempo mayor a 10 minutos, la programación NO cumple la normativa que contempla el tiempo máximo de 10 minutos. EN54: Parte 2:1997. ¨ cuando el bloque de retardo es activado mediante un comando construido, un tiempo diferente es configurado (ver apartado de Comandos Construidos). Puesta en Marcha Generica Gent - Grupo Komtes 99 Guia básica de Funciones OTRO BLOQUE RETARDO Instrucciones Generales Intérvalos y Bloques de Tiempo Bloques de Tiempo (Time blocks) Un bloque de tiempo es utilizado para activar o desactivar acciones periódicas en el sistema. ¨ Hay 0 - 15 bloques de tiempo por central. ¨ el bloque de tiempo 0 es siempre el estado activo y es el que se encuentra configurado por defecto en todos los detectores. un intérvalo de tiempo puede: ¨ un bloque de tiempo puede ser asociado a uno o más • ser disparado aumaticamente intérvalos de tiempo • Encenderce (ON)/ Apagarse (OFF) manualmente ¨ cuando un intérvalo de tiempo está activo, el bloque de • o Encenderce (ON)/ Apagarse (OFF) mediante un tiempo asociado también está activo comando construido ¨ un detector o interface de entrada puede solo ser éste realiza una acción inmediata o sobre un retardo de asignado a un bloque de tiempo 0 a 24 horas. ¨ cuando un bloque de tiempo está en un Estado activo: Existen hasta 16 intérvalos de tiempo por central • cualquier detector(es) asociados funcionan en el cada intervalo puede ser configurado como tiempo Estado activo que fue configurado. Activo o Inactivo. • cualquier comando construido asociado es este sera cada intérvalo de tiempo puede ser configurado Y/O en disparado días de la semana (lunes, martes, miercoles, jueves, ¨ cuando el bloque de tiempo esta un Estado Inactivo viernes, sábados, domingos) cualquier tarea de zona asociada a éste es también cuando un intervalo de tiempo se configura en Y con desactivada. días seleccionados, éste solo actúa en los días seleccionados. cuando un intervalo de tiempo se configura en O con días seleccionados, éste actuará en horario prefijado y permanecerá activo (ON) durante todo el día seleccionado. Intervalo de Tiempo (Time slots) Un intérvalo de tiempo debe ser asociado con un Bloque de Tiempo que a su vez realizará una o más acciones en el sistema. ü Los Intérvalos de Tiempo no son operativos mientras la central esta en situación de Alarma. ¨ ¨ ¨ ¨ ¨ ¨ Guia básica de Funciones ¨ INTERVALO Y BLOQUE DE TIEMPO ACCION COMANDO CONSTR MAX. 16 POR CENTRAL MAX. 15 POR CENTRAL INTERVALO TIEMPO 1 BLOQUE TIEMPO 1 ACTIVO / DESACTIVO iNT TIEMPO CONFIG 0 - 24 hrs RETARDADO POR TIEMPO Y/O DÍAS 08:00 FINALIZA 17:00 CONFIG Y O L M X S D Zona PUNTO NO. = "X" ESTADO ACT 0 ESTADO INACT 15 INTERVALO 3 CONFIG DIAS : J INTERVALO 4 PUNTO NO. = "X" ESTADO ACT 8 ESTADO INACT 13 COMANDO CONSTR NO. "Y" V DISPARA INTERVALO 16 100 CONIFIG INTERVALO 1 INTERVALO 2 COMIENZA * UN COMANDO CONSTRUIDO UNIDO A BLOQUE DE TIEMPO SERA DISPARADO CUANDO EL BLOQUE DE TIEMPO SE ACTIVO Y SE REARMARA CUANDO EL BLOQUE DE TIEMPO FINALICE Puesta en Marcha Generica Gent - Grupo Komtes. Instrucciones Generales Zonas ZONE FUNCTIONS OHS LOOP1 INTERFACE ZONE INDICATORS ON THE PANEL On Test/Eng OUTSTATIONS ASSIGNED TO ZONE 4 Off Flashing ZONE 4 MCP OUTSTATIONS ASSIGNED TO ZONE 4 OHS Zones 1 17 2 18 3 19 4 20 5 21 6 22 7 23 8 24 9 25 10 26 11 27 12 28 13 29 14 30 15 30 16 32 ZONAL MIMIC PANEL ZONE 1 ZONE 2 ZONE 3 ZONE 4 ZONE 5 ZONE X H LOOP2 INTERFACE DISABLE ZONE Z NOTE: AN OUTSTATION CAN ONLY BE ASSIGNED TO ONE ZONE MCP ZONE E ENABLE ¨ ¨ ¨ ¨ ¨ debe ser utilizado para una o las tres siguientes situaciones: • para la iluminación de Panel Mimico. • para desactivaciones comúnes. Existen hasta 128 Zonas para mimicos A2 / 64 Zonas para mimicos A4. Las zonas pueden ser utilizadas para indicar un evento de fuego en el panel principal y enviar mensajes de alarma a los paneles mimicos y/o repetidores de Bucle • Los Indicadores Zonales pueden ser configurados para indicar permanente o intermitente la primer zona en fuego. Los dispositivos de cualquier Bucle pueden ser asignados a cualquier zona. Un dispositivo sólo puede ser asignado a una única zona. Los canales de Entrada/Salida de un Interface no pueden ser asignados individualmente a zonas. Se debe asignar el interface de forma colectiva, vale decir que al asignar un interface, todos sus canales quedaran asignados a esa zona. Grupos ¨ Existen hasta 128 grupos ¨ todos los Dispositivos por defectos están en el Grupo 1 ¨ todas los eventos de la controladora están en el grupo 0, ejemplo fallos, atenciones, silencio de alarma y reset. ü Todos los eventos de las MCC / MCB / LCC (controladora local) están en Grupo 0, ejemplo FALLOS, ATENCIONES SILENCIAR ALARMAS Y RESET etc. Puesta en Marcha Generica Gent - Grupo Komtes 101 Guia básica de Funciones ¨ Una zona es un conjunto de Dispositivos de Disparo (o entrada) que se encuentran ubicados en un área general. Esto Instrucciones Generales Tareas de Zona ¨ Existen hasta 128 Zonas de las cuales las primera 64 son para uso propio en la misma central y el resto son para ¨ ¨ ¨ ¨ ¨ ¨ ¨ ¨ INDICAR TODO INDIVIDUAL ETIQUETA PTO Guia básica de Funciones TODOS LOS PUNTOS QUE DAN FUEGO ESTARÁN EN ESTA RUTA INDICAR PRIMER ETIQUETA PTO DISPOSITIVOS SOLO DE UNA ZONA PUNTOS ASIGNADOS A LA ZONA 'A' POR DEFECTO A TODOS LOS REPETIDORES LOCALES INDICAR ETIQUETA ZONA COMUN DET TERM. TAREA NRO 1 DET HUMOS BUCLE 1 TOTAL DE 128 ZONAS POR PANEL PULS w SENSOR x PRE FIRE y FIRE z SUPER FIRE TAREA NRO 2 w SENSOR x PRE FIRE y FIRE z SUPER FIRE I/O PUNTOS ASIGNADOS A LA ZONA 'A' ZONA 'A' TAREA NRO 3 w SENSOR x PRE FIRE y FIRE z SUPER FIRE TAREA NRO 4 DET TERM. w SENSOR x PRE FIRE y FIRE z SUPER FIRE DET HUMOS TAREA NRO 5 BUCLE 2 w SENSOR x PRE FIRE y FIRE z SUPER FIRE PULS TAREA NRO 6 I/O w SENSOR x PRE FIRE y FIRE z SUPER FIRE DISPARO A COMANDO CONSTR 'X' DISPARO A COMANDO CONSTR 'X' DISPARO A COMANDO CONSTR 'X' DISPARO A COMANDO CONSTR 'X' DISPARO A COMANDO CONSTR 'X' DISPARO A COMANDO CONSTR 'X' menú Tecnico TAREA NRO 7 w SENSOR x PRE FIRE y FIRE z SUPER FIRE BLOQUE TIEMPO TAREA NRO 8 w SENSOR x PRE FIRE y FIRE z SUPER FIRE 102 DISPARO A COMANDO CONSTR 'X' NOTA: CADA DISPARO PUEDE SER ASIGNADO A UN COM. CONST. ¨ ¨ ¨ utilizar en Red, estos parametros pueden ser configurados mediante el Software de Puesta en Marcha. una zona es un conjunto de Dispositivos, compartiendo una etiqueta común un Dispositivo sólo puede ser asignado a una zona una tarea de Zona puede ser utilizada para controlar los mensajes de fuego en la pantalla: • Zona Común sólo Etiqueta (por defecto). • Etiqueta del primer Dispositivo en fuego. • o etiquetas de todos los Dispositivos individualmente. una zona puede proveer 3 niveles de detección: • Prefuego • Fuego • Superfuego los detectores pueden ser configurados para funcionar con coincidencia utilizando combinación de hasta 3 detectores si fuera necesario. hasta 8 tareas pueden ser utilizadas para actuar en una zona una tarea de zona debe disparar un comando construido o rango de los mismos el mismo comando construido puede ser disparado por distintas tareas de zonas desactivando una zona se desactivan todos los dispositivos incluidos en ella desactivando una zona mediante un bloque de tiempo desactiva las tareas asociadas a esa zona todos los Dispositivos se encuentran incluidos en la zona 1 por defecto DISPARO A COMANDO CONSTR 'X' Puesta en Marcha Generica Gent - Grupo Komtes Instrucciones Generales Comandos Construidos COMANDO CONSTR ACCION (ENTRADA) FUNCIONES COMANDOS CONSTRUIDOS MASTER SECTOR NO-REVERSIBLE REVERSIBLE CANAL Sonido Integral REV O NO-REV REV O NO-REV INICIO MASTER ALARM PARO MASTER ALARMS 1ST DISPARO ENTRADA DISPARO SECTOR QUE DETECTA DISPARO FUEGO ASIGNA SONAR ASIGNA SILENCIAR ASIGNA REARMAR DISPARO 1 A 255 COMANDO CONSTR. 'ETIQU' O NUMERO HASTA 40 CARACTERES NADA ACCION REV O NO-REV ACTIVO REV O NO-REV DESACTIVO ACCION ACCION REV O NO-REV ACCION REV O NO-REV ACCION REV O NO-REV TAREA ZONA AUX RELE ACCION ACCION REV O NO-REV IMPRESORA ACCION ACCION REV O NO-REV DIGITAL ACCION ACCION REV O NO-REV INTERVALO DE TIEMPO REV O NO-REV RETARD 0 A 30 SEG ACCION 2ND BLQ RETARDO ACCION ACCION ACCION PAUSA SIRENAS ACCION CONST. LOCAL ACCION REV O NO-REV MENU DIFERENTE MASTER SECTOR ACCION REV O NO-REV (BORRADO) SECTOR ACCION PASSWORD LEVELS DISPARO I / O INTERFACE SOLO UNO DE ESTOS DISPAROS POR COMANDO CONSTRUIDO DISPARO SOLO UNA ACCION POR CADA COMANDO CONST. NO ACCION BLOQUE TIEMPO DISPARO REV O NO-REV SIRENA SONIDO INTEGRAL EN OHS SONAR SILENCIAR RESET DESDE OTRA ZONA VERIFICAR NOTA: NORMALEMENTE LAS ACCIONES SON PROGRAMADAS COMO REVERSIBLES. MENSAJE AUX MENSAJE ALARMA ü Siempre que sea posible utilizar la acción entre ¨ un comando construido sólo puede ser configurado sectores o bloques de retardo antes de optar por los comandos construidos ¨ Existen hasta 255 comandos construidos por central ¨ ¨ un comando construido puede ser configurado sólo con un disparo. ¨ un comando construido puede hacer un disparo: • para una accion Reversible (Allowed) cesa la ¨ ¨ ¨ ¨ acción cuando cesa el disparo ü o no Reversible (Not Allowed) cesa la acción mediante otro comando construido o mediante la tecla Reset de la central. los comandos construidos disparados por tareas de zonas se encuentran dentro del menu de zona. los comandos construidos que son disparados a travéz de un sector se cesan la acción al presionar la tecla Reset de la central. Esto es independiente de la configuración del sector respecto a la tecla de Silencio o Disparo de Sirenas. los comandos construidos que son configurados para apagar una acción son No Reversibles. Para volver a disparar la acción es necesario otro comando. los comandos construidos pueden ser utilizados en situacion de alarma o de reposo. Puesta en Marcha Generica Gent - Grupo Komtes ¨ ¨ ¨ ¨ ¨ para disparar una acción o rango de acciones, cualquiera intercalado del rango requiere otro comando construido. cada comando construido puede poseer una etiqueta de hasta 40 caractéres para ser indicado o impreso cuando sea disparado. Si no existe ninguna etiqueta no se indicará nada en el panel cuando sea ejectudo el comando construido si existe etiqueta en el comando, el zumbador sonará 1 minuto al ejecutar dicho comando los comandos construidos son señalados con un ON / OFF. Esta información puede ser vista seleccionando [Informe] -> [Eventos]-> [Supervision]-> [Log] esto solo puede verse cuando el comando construido posee una etiqueta. cuando es requerido que el comando actúe rapidamente es recomendable utilizar los primeros números de comandos construidos, ya que éstos son procesados primero. si un comando construido acciona una salida digital, el canal IO no debe estar asignado a un sector configurado para operar con la tecla Silenciar Sirena para que el comando permanezca activo. una condición de fuego tiene prioridad ante un comando construido. 103 Guia básica de Funciones TONO/ MENSAJE Instrucciones Generales Reles Auxiliares Guia básica de Funciones Los dos relés auxiliares ubicados dentro de la central están configurados por defecto para actuar el Relé 1 con evento de Fuego y el Relé 2 con evento de Fallo. ¨ los relés auxiliares pueden ser configurados como normalemente abiertos o cerrados ¨ los reles puede ser configurados para funcionar con: • un Fallo • una Atención • una combinación de eventos Sectorizados de Fuego • o cualquiera de estas combinaciones ¨ Es posible retardar el funcionamiento de cada rele por un tiempo de hasta 10 minutos después del primer evento de Fuego. ¨ Los reles funcionan de forma inmediata tanto para Fallo como así también para Atención. 104 Puesta en Marcha Generica Gent - Grupo Komtes Instrucciones Generales Guía de Programación para Red Estas funciones son aplicables a sistemas en Red. Ver también la guia de Programación Básica. ü Cuando ponga en servicio una red verifique que todas las centrales son de la misma versión (EN54 o BS) ambos sistemas no son compatibles entre si y darán conflictos en los protocolos de comunicación que utilizan entre sí. Esto también es aplicable cuando se agrega una central a una red ya existente. Sectores Master FUNCIONES SECTOR MASTER CENTRAL 1 RED CENTRAL 2 MASTER SECTOR 2 MASTER SECTOR 1 ASIGNA ASIGNA SECTOR ASIGNA SECTOR que ha dado fuego 255 POR RED DELAY BLOCK SIGNO 1 ASIGNA O O F MASTER ALARM F ON OF F SIGNO 2 ASIGNA AUX RELAY ON OF F SIGNO 3 SIGNO 1 ASIGNA O O N F F ON COMANDO ACCION CONSTR. OF F SIGNO 2 COMMAND BUILD TODOS SIGNOS OFF SECTOR ON OF F SIGNO 3 ASIGNA TODOS SIGNOS OFF DISPARA COMANDO CONSTRUID ¨ Existen un máximo de 64 Sectores Master por Central ¨ y un total de 255 Sectores Master por Sistema de Red ¨ los sectores Master son un conjunto de: • Sectores • Bloques de Retardo • Alarmas Master • y Relé Auxiliares desde uno o más Sistemas. ¨ estos proveen acciones de alarma global a travéz de las centrales de la Red. Puesta en Marcha Generica Gent - Grupo Komtes 105 Guía de Programación para Red ASIGNA SECTOR que ha dado fuego N 64 POR CENTRAL Instrucciones Generales Guía Rápida ¨ Los Sectores de Entrada de Fuego solo pueden ser asignados a un único Sector Master. ¨ Los Sectores de Salida pueden ser asignados a mas de un Sector Master ¨ Los Sectores Master pueden ser accionados por un evento de Fuego Sectorizado. ¨ un Sector Master disparado puede actuar sobre (uno o una combinación de): • Sector • otro Sector Master • Comando Construido (no local) • Bloques de Retardo • Alarmas Master • o Reles Auxiliares ¨ Si un Sector asignado a un Sector Master tiene un Evento de Fuego, el sector Master no realizará ningúna acción local en la central en alarma. ¨ Si un Comando Construido ejecuta un Sector Master, la acción será realizada sobre otros paneles, pero los Guía de Programación para Red comandos construidos no serán disparados. ¨ Un Sector Master debe tener al menos un sector asignado antes de poder configurar cualquier acción. ¨ Las acciones de Sector Master en Fuego en otras centrales pueden ser paradas mediante un Silencio de Alarma Global. 106 Puesta en Marcha Generica Gent - Grupo Komtes Instrucciones Generales Grupos Master FUNCIONES GRUPO MASTER MASTER GRUPO 1 UNION MASTER GRUPO 2 MCC / MCB TARJETA 0 MASTER GRUPO 3 RESET SALIDA MASTER GRUPO 4 ENTRADA RESET MASTER GRUPO 5 MASTER GRUPO 6 SILENCIO ALARMAS AMBOS MASTER GRUPO 7 AMBOS SILENCIO ALARMAS MASTER GRUPO 8 ü La tecla de Verificar que es aplicable en las centrales EN54 puede operar globalmente al igual que Silenciar Sirena, ¨ Existen un máximo de 8 Grupos Master por Red. ¨ Estos son un conjunto de Grupos usados para: • Enrutar los mensajes para eventos de fuego y no fuego en una Central o una Red de Centrales • y para enrutar los Controles Globales (Silenciar Sirena, Sonar Sirena, Verificar y Reset) ¨ Los Mensajes pueden ser indicados o impresos en las Centrales o Repetidores. Los mensajes son enrutados sobre una tarjeta basicamente por ej. Tarjeta 0 = Panel LCD Tarjeta 15 en Vigilon (Tarjeta 0 en Vigilon Compact) = Impresora Tarjetas 1-8 = Repetidores y Mimicos (Bucles 1-8) • Cada Tarjeta puede ser configurada para indicar / imprimir Todos los Eventos (pordefecto) o sólo los Eventos de Fuego. Los Repetidores en Bucle siempre emitirán la misma información. ¨ Groupos de diferentes Centrales pueden ser asignados al mismo Grupo Master. ¨ Los controles Globales pueden ser configurados como Entrada, Salida o Ambos sentidos de ruta. ü La configuración por Defecto de cualquier central con funcionamiento intedependiente no necesita modificar los parametros anteriores. Solo se utilizará lo antes mencionado cuando se configure una Red. Puesta en Marcha Generica Gent - Grupo Komtes 107 Guía de Programación para Red Sonar Sirena y Reset. Instrucciones Generales 108 Puesta en Marcha Generica Gent - Grupo Komtes Instrucciones Generales Identificación ¨ La cabeza de la barrera tiene un plástico negro circular con una etiqueta para su identificación. ¨ Las dos Vías en la base tiene un plástico negro montado sobre la electrónica. Barreras Puesta en Marcha Antes de poner en marcha la barrera verifique lo siguiente: ¨ Tanto el Emisor como el Repector de la Barrera están instalados en el mismo circuito de bucle. ¨ Es recomendable realizar esta operación con dos personas intercomunicadas entre si a distancia. Mientras una de las personas trabaja fisicamente en la barrera alineando, y verificando visualmente todo tipo de pruebas, la otra opera en la central de alarmas. ¨ El siguiente procedimiento utiliza términos como Cabeza, Dispositivo y Punto indistintamente. Para montar el Herraje Paralelo Pasos a . ü Antes de alinear la Barrera asegurese que las cabezas están correctamente montadas y las bases correctamente conectadas. Luego oriente la barrera a simple vista. Alineación Inicial Utilice los reguladores en los herrajes para encarar ambas cabezas entre si a simple vista y verifique que las distancias al suelo y a los laterales son similares en cada cabeza. Debe situarse delante de cada cabeza y poder visualizar facilmente la cabeza opuesta. Caso contrario modificar la posición hasta lograrlo. Reguladores Plato Fijo Muelle Tornillos Caja Empalmes Base Para alinear dos cabezas deber realizar los siguientes pasos: Presione Menu SI/NO y seleccione [Tecnico] -> [Bucle] , <etc> y [Alinear] introduzca el número del receptor y luego [Punto] introduzca el número del emisor y luego [Bucle] introduzca el número de bucle y [Entrar]. Los LEDs indicadores en las dos cabezas estaran intermitentes en períodos de 2 segundos: • con una intermitencia de pilotos más tiempo encendido que apagado se indica que la barrera esta bien alineada • con una intermitencia de pilotos más tiempo apagadas que encendidas se indica que la barrera esta mal alineada Plato Ajustable Plato Fijo Plato Ajustable Plato Ajustable Sin colocarse delante de la barrera mueva los reguladores del emisor hasta que la intermitencia se indique como ajuste correcto y aguarde 3 segundos después de cada modificación. Reguladores Verifique que los reguladores están sujetos Puesta en Marcha Generica Gent - Grupo Komtes 109 Barreras Puesta en Marcha Ajuste de Alineado Instrucciones Generales Realizar un Autoajuste Junta Placa base El autoajuste es una función que permite a la central adoptar la ganancia justa y necesaria para el funcionamiento correcto de la barrera, para realizarlo presione Menu SI/NO y seleccione [Tecnico] -> [Bucle] -> <etc> -> [Autoajuste] -> [Punto] e introduzca el número del receptor [Bucle] y [Entrar]. Bracket fixing screws Pivote para ajuste X Pivote para ajuste Y Cabeza de Barrera Movimiento Caja Galvanizada Ganancia x Distancia y 6-9 29-33 56-60 2m 10m 100m Traba Angular Pin Central para ajuste de Y ü Sobre el cambio de ganancia en el receptor de barrera no debe: r apagar la central r borrar la tarjeta Principal r relocalizar o borrar el bucle teniendo barreras conectadas con la ganancia modificada puede ser causa de indicar en la central Memoria corrupta en el punto donde se encuentra la barrea. Tuerca para ajustar Y Herraje Angulo con base Ajuste para dirección Y Herraje Paralelo con base Herraje IP66 con base ü Nunca utilice [Autoajuste] en un rango de Dispositivos. Beam Rx Beam Tx Par de Sensor Barrera 110 Puesta en Marcha Generica Gent - Grupo Komtes Instrucciones Generales Directiva WEEE: Al final de la vida útil del envase, el producto y las baterías deben ser desechados a través de un centro de reciclaje adecuado. No desechar con residuos domésticos. No incinerar. Puesta en Marcha Generica Gent - Grupo Komtes (LMM Agosto 2008) 111