Central Vigilon Compact

Anuncio
by Honeywell
Instrucciones de Puesta en Marcha
Genérica para Sistemas Gent Vigilon
Zones
15:45
1
17
2
18
3
19
4
20
5
21
6
22
7
23
8
24
9
25
10
26
11
27
12
28
13
29
14
30
15
30
16
32
Fire
Fault
Panel healthy
Power Fault
Vigilon Fire System
GENT 2006
2&4
Designed to EN54 Pt
Verify
Panel healthy
15:45
System Fault
Delay
Test
Sounder
Vigilon Compact Voice Alarm System
GENT 2003
Designed to EN54 Pt 2 & 4
CB253
CB254
Power
Disablement
Next
Previous
16
11 12 13 14 15 32
6 7 8 9 10
29 30 30
1 2 3 4 5
24 25 26 27 28
Zones 17 18 19 20 21 22 23
Fire
Fault
Power Fault
System Fault
Delay
Verify
15:45
Sounder
Panel healthy
Vigilon Compact System
GENT 2005
2&4
Designed to EN54 Pt
Power
Test
Disablement
CB253
CB254
Previous
Next
Voice Alarm Zones
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Clear Zones
All Zones
Speak Now
MIC
Puesta en Marcha Generica Gent - Grupo Komtes
Auxiliary messages
1
TEST START
2
TEST END
3
STAND DOWN
Emergency messages
ALERT
1
EVACUATE
2
BOMB
3
1
Instrucciones Generales
Prefacio
Esta es la tercera edición del manual de instrucciones para
Puesta en Marcha de sistemas de detección de incendios
basados en centrales EN54/BS Vigilon 4/6 bucles, Vigilon
Compact (conectables en Red) y Compact Voice. Este
manual sirve para ser utilizado con centrales EN que contengan
Tarjeta Controladora con versión 4.3X y centrales BS que
contengan Tarjeta Controladora con versión 3.9X.
Documentos Relacionados
Manual Programación
Manua Instalación Central EN54 Vigilon 4/6-bucles
Manual Usuario Central EN54 Vigilon 4/6-bucles
Manual Instalación Central BS Vigilon 4-bucles
Manual Usuario Central BS Vigilon 4-bucles
Manual Instalación Central Vigilon Compact
Manual Usuario Central Vigilon Compact
Manual Instalación Central Vigilon Compact Voice
Manual Usuario Central Vigilon Compact Voice
Cuadros Resaltados
ü Estos cuadros son para resaltar partes importantes del
texto o para indicar precauciones especiales que se
deben tener y que pueden poner en peligro a las
personas.
Símbolos
Que usted podrá observar.
Que usted podrá oir.
2
Puesta en Marcha Generica Gent - Grupo Komtes
Vigilon (EN & BS) Compact (VA) panels
Tabla de Contenidos
Prefacio - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 4
Documentos Relacionados - - - - - - - - - - 4
Cuadros Resaltados - - - - - - - - - - - - - - 4
Información Importante - - - - - - - - - 5
Información de Seguridad Abreviaturas - - - - - - - Verificar antes de la visita - Recordar... - - - - - - - - Informar a los responsables Previo a la Puesta en Servicio
-
-
-
-
-
-
-
-
-
5
5
6
6
7
7
Un proceso Típico de Puesta en Servicio - 8
Productos Aprobados y Estándares - - - - 9
Detección de Incendios y Centrales
Sensores S-Quad - - - - - - - - Detectores 34xxx - - - - - - - - Sirena y Flash - - - - - - - - - Unidad Interface - - - - - - - - -
-
-
-
-
-
-
9
9
10
10
10
Central e Indicaciones - - - - - - - - - - 11
Central Vigilon Compact - - - - - - - - - - - 11
Central Vigilon Compact VA - - - - - - - - - 11
Central Vigilon 4-Bucle (BS en la figura) - - - 11
Controles e Indicaciones - - - - - - - - - 12
Nueva Central Vigilon 4/6 Bucles - - - - 16
Partes suministradas para 2º fase conexiones Quitar los Protectores - - - - - - - - - - - Conexionado de puerta Interior - - - - - - Rollo de papel para Impresora - - - - - - - Configurar la tarjeta del Teclado DKC - - - Instalación de Tarjetas - - - - - - - - - - Terminales de Conexión para Cables - - - Antes de encender la central - - - - - - - - Alimentación Principal - - - - - - - - - - Instalación de Baterías - - - - - - - - - - LED indicadores en Fuente Alimentación - Puente protector de escritura - - - - - - - Configuración central EN por defecto - - - Cómo configurar las teclas U y LEDs - - - LEDs CB253 y CB254 LED - - - - - - - Montaje de la Puerta Exterior - - - - - - - -
-
16
17
17
18
18
18
19
20
20
21
22
22
22
23
23
23
Central Vigilon Compact- - - - - - - - - 24
Instalación de Tarjetas - - - - - - - - Conexiones de circuitos externos - - - Conexión de la pila - - - - - - - - - - Conexionado de controles básicos - - - Configuración de Fábrica - - - - - - - Encender - - - - - - - - - - - - - - - Cómo configurar la entrada monitorizada
Configurar Teclas U1 y U2 - - - - - - Configurar LEDs CB253 y CB254- - - Impresora Externa - - - - - - - - - - -
-
-
-
25
27
28
28
28
28
30
30
30
31
Central Vigilon Compact Voice - - - - - 32
Tarjetas y Terminales - - - - - - - - - - - - - 33
Terminales de la placa Principal - - - - - - - - 34
Terminales en Tarjeta de Audio (ACC) - - - - 34
4188-856_i3_08/07_Generic Vigilon (Compact + VA) Comms.
Configuración de Fábrica - - - - - - - Tarjeta de Bucle (LPC) - - - - - - - - Alimentación - - - - - - - - - - - - - Impresora Externa - - - - - - - - - - Cómo configurar la entrada monitorizada
Configurar Teclas U1 y U2 - - - - - - Configurar LEDs CB253 y CB254- - - -
-
-
-
35
35
35
36
36
36
36
Password o Número de PIN - - - - - - - 37
Cómo configurar password de Ingeniero - - - - 37
Cómo configurar password de Usuario - - - - - 37
Localizar Bucles - - - - - - - - - - - - - 38
Conectando Bucle 1 - - - - - - - - - - - - - 38
Con el bucle 1 y la salida desconectada - - - - 38
Cómo re-localizar un Bucle - - - - - - - - - - 39
Verificar Mapa de Bucle - - - - - - - - - 40
Para buscar un punto en el Bucle - - - - - - - 40
Memoria No Volátil (NVM) - - - - - - - 41
Protección de Escritura Electrónica - - - - - - 41
Dónde se alojan los datos? - - - - - - - - - - 41
Guardar y Recuperar Datos- - - - - - - - 42
Guardar datos de Bucle a NVM - - - - - - Recuperar datos desde NVM - - - - - - - Protección de escritura por 'software' NVM Deprotección de escritura por 'software' NVM
Borrar electrónicamente la NVM - - - - - -
-
42
42
42
42
42
Direccionamiento SAFE - - - - - - - - - 43
Hacer un safe a un dispositivo - - - - - - - - - 43
Desbloquear Dirección SAFE - - - - - - - - - 43
Pruebas de Bucle - - - - - - - - - - - - 45
Resistencia y Capacitancia - - Cómo reparar [Repair] un bucle Prueba de Corto circuito en Bucle
Prueba de Negativo Abierto - - Prueba de Positivo Abierto - - Prueba de Tierra - - - - - - - -
-
-
-
-
-
-
-
45
45
45
46
46
47
Estado de Dispositivos - - - - - - - - - - 48
Estado Sensor de los Dispositivos - - - - 49
Verificar los tiempos promedios - - - - Verificar estados sensores (subfallos) - - Cód. Excepción para óptico-térmico-sirena Cód. Excepción para Térmico - - - - - - Cód. Excepción para Barreras - - - - - - Cód. Excepción para S-Quads - - - - - - -
-
-
49
50
51
52
53
54
Pre Fuego, Fuego y Super fuego - - - - - 55
Estado Dispositivos - - - - - - - - - - - 56
Serie 34K Estado sensor Óptico térmico (Sirena) 56
Serie 34K Estado sensor Térmico - - - - - - - 57
Serie 34K Estado sensor Barreras - - - - - - - 57
S-Quad Térmico Estado sensor - - - - - - - - 58
S-Quad Óptico Estado sensor - - - - - - - - - 58
S-Quad Dual Óptico térmico/Óptico térmico - - 59
S-Quad Dual Óptico térmico CO Estado sensor- 59
Interface Entrada Estado - - - - - - - - - - - 60
3
Generic Commissioning instructions
Prueba de Equipos - - - - - - - - - - - - 61
Introducción - - - - - - - - - - Aviso a los Ocupantes del EdificioModo "Prueba" Zona - - - - - - Modo "Puesta en Marcha"- - - - Sensores de Fuego - - - - - - - Pulsadores - - - - - - - - - - - Interfaces - - - - - - - - - - - S Cubed - - - - - - - - - - - - S-Quad- - - - - - - - - - - - - Sirenas - - - - - - - - - - - - - Equipos Auxiliares - - - - - - - Repetidor - - - - - - - - - - - Mímicos - - - - - - - - - - - - Normativa - - - - - - - - - - - -
Red de Vigilon Compact
-
-
-
-
-
-
61
61
61
61
61
61
61
62
63
63
63
63
63
63
Funciones Bloque de Retardo - Intérvalos y Bloques de Tiempo Zonas - - - - - - - - - - - - Grupos - - - - - - - - - - - - Tareas de Zona - - - - - - - - Comandos Construidos - - - - Reles Auxiliares - - - - - - - Guía Rápida - - - - - - - - - Grupos Master - - - - - - - - -
-
-
-
-
-
-
-
99
100
101
101
102
103
105
106
107
Barreras Puesta en Marcha- - - - - - - - 109
- - - - - - - - 64
Conexión de Red Simple - - - - - Conexionado de la red en Placas - - Red Simple sin Dominio - - - - - Tarjeta de Red Velocidad y Dirección
Arrancar la Red- - - - - - - - - - Verificar un mapa de Red - - - - - Estado de Tarjeta de Red - - - - - Encontrar Fallos - - - - - - - - - Errores Graves - - - - - - - - - - -
-
-
-
-
-
64
65
65
66
66
66
67
67
67
Red de Vigilon - - - - - - - - - - - - - 68
Conexión de Red Simple - - - Conexionado de la red en Placas Conexionado de Fibra Óptica - Red Simple sin Dominio de Red Arrancar la Red- - - - - - - - Verificar un Mapa de Red - - Estado de Tarjeta de Red - - - -
-
-
-
-
-
-
-
68
69
69
69
70
70
70
Red Multiple Vigilon - - - - - - - - - - 72
Dominio de Red utilizando Tarjeta IO - - - - Dominio de Dos redes utilizando Tarjeta IO - Red de Dominios en Estrella con Tarjetas IO Configuración de Switch para tarjetas IO de Red
Enrutamiento de Mensajes - - - - - - - - - Comprobación de Comunicaciones en Dominio
Dominio utilizando Tarjeta de Red por Fibra - Configuración de Switch para Dominio Fibra- -
72
72
72
73
74
75
76
77
Mapa de Menú para Centrales Vigilon EN54 de
4-6 Bucles, Vigilon Compact (y VA) - - - 78
Mapa de Menú para Centrales Vigilon BS /V3+
de 4-6 Bucles - - - - - - - - - - - - - - 87
Lista de Mensajes - - - - - - - - - - - - 95
Eventos de Fallo Rearmables - - - - - - - - - 95
Eventos de Fallo Bloqueados - - - - - - - - - 95
Eventos de Fallo Reparables- - - - - - - - - - 95
Guía Básica de Funciones - - - - - - - - 96
Etiquetas - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 96
Sectores - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 97
Sonido Integral - - - - - - - - - - - - - - - - 98
4
4188-856_i3_08/07_Generic Vigilon (Compact + VA) Comms.
Instrucciones Generales
Centrales 34000
Este manual sita en su texto los sistemas con
referencia 34000 4-Bucles.
Para información básica sobre 34000 4-Bucles
debe dirigirse al apartado de centrales BS
4-Bucles en este manual.
Ambos modelos de centrales poseen el software
versión 3+ y la única diferencia consiste en el
nombre de los modelos.
Información de Seguridad
ü
1. No quitar o reemplazar circuitos impresos,
fusibles o tarjetas con el panel en
funcionamiento. Siempre debe apagar por
completo el panel quitando alimentación desde el
cuadro general y la conexión a baterías.
2. Cuando active el equipo siempre conecte
primero la alimentación de 220V y luego conecte
las baterías. Para apagarlo, primero las baterías y
luego la alimentación de 220V.
3. Cuando instale una tarjeta en la placa principal
siempre realice el procedimientos de trabajo con
anti-estática.
Puesta en Marcha Generica Gent - Grupo Komtes
Abreviaturas
ADC - Convertidor Analógico a Digital
C - Común
CH -Canal
DEV - Dispositivo
DIL - Dual en línea
DKC - Tarjeta Display o Pantalla
DPCO - Dobre contacto de Relé
EOL - Final de Línea
FAB - Primera Acción byte
HF - Alta Frecuencia
IO o I/O - Entrada Salida (Unidad Interface)
IP - Ingreso Protección
LED - Piloto Indicador
LPC - Tarjeta de Bucle
LPCB - Loss prevention council (Certificación)
MCB - Tarjeta o Placa Principal
MCC - Tarjeta Cotroladora (Tarjeta 0)
MCP - Pulsador
N/C o NC - Normalmente Cerrado
N/O o NO - Normalmente Abierto
NVM - Memoria No Volátil (Tarjeta 14)
O/C o OC - Circuito Abierto
OS - Dispositivo de Bucle o Punto
PC - Ordenador
PCB - Placa de Impresora
PIN - Código Personal
PSU - Fuente Alimentación
PVC - Plástico
QB - Fúsible
RAM -Memoria RAM
S/C o SC - Corto Circuito
SAB - Segunda Acción byte
SAFE - Bloqueo de Dirección por Software
Información Importante
Información Importante
5
Instrucciones Generales
Verificar antes de la Visita
¨ Asegurarse que se dispone de planos con detalle
¨
¨
¨
¨
¨
Información Importante
¨
exaustivo de la instalación tanto del cableado como así
también de la ubicación real de los dispositivos.
Cualquier equipo dañado durante la instalación debe
estar señalizado para su sustitución.
Asegurarse de disponer acceso total a toda las
habitaciones del edificio para poder solucionar las
posibles averías.
El instalador electrico debe estar disponible durante la
puesta en marcha para asistirle en caso de ser
necesario.
El responsable de la instalación y el cliente deben estar
presentes durante la puesta en servicio.
Disponer de todos los cables necesarios (impresora,
comunicaciones, convertidores etc) para la puesta en
servicio.
Disponer de los repuestos necesario más comunes:
• Cristales repuesto Pulsador
• Llave de pruebas Pulsador
• Papel para la impresora
• Llaves de las puertas exterior e interior
Recordar
Tierra
¨ Todas las conexiones de tierra en los equipos
suministrados deben estar conectados y deben tener
continuidad en toda la instalación.
Productos que no se utilicen
¨ Todos los productos o partes que no se utilicen deben
alojarse en su correspondiente embalaje para evitar
posibles daños.
Conexiones Bucle
¨ Los cables de bucle deben ser conectados a los
terminales apropiados según se indica en la
documentación adjunta de cada dispositivo o en el
manual de instalación correspondiente a la central.
Puertas
¨ La puerta exterior normalmente debe permancer abierta
durante la puesta en servicio.
Equipos no Vigilados
¨ Si la central no va a estar vigilada es recomendable
cerrar la puerta exterior con llave para evitar su
manipulación.
Recortes de cable
¨ Los sobrantes de cable o piezas metalicas son
conductivas y pueden provocar daños en el equipo.
Asegurarse que el interior de los dispositivos y
centrales se encuentras libres de objetos extraños o
suciedad. Tener especial atención al pelar cables o
mecanizar la caja que todo el sobrante sea desechado.
Precaución Estática
¨ La descarga de estática es común en componentes
electrónicos. Al manipular circuitos impresos debe
poseer protecciones especiales para evitarlas..
ü Es imporante no apoyar los medios anti-estáticos
en partes vitales de la central.
Baterías
¨ Para evitar cualquier deterioro en las baterías y el
equipo los terminales de las baterías no deben tener
contacto con la caja u otras partes conductivas del
equipo.
¨ Las baterías ácidas tienen una vida útil de 5 años a
partir de la fecha de fabricación, ante la duda es
recomendable cambiarlas a los 4 años de uso. Las
baterías deben poseer la correspondiente especificación
del fabricante.
Para Encender la central
¨ Cuando quiera activar la central siempre debe conectar
primero la alimentación de 220V y luego conectar las
baterías. Para apagarla la operacion es a la inversa.
ü Cuando conecte las baterías se pueden producir
arcos eléctricos (chispas).
6
Puesta en Marcha Generica Gent - Grupo Komtes
Instrucciones Generales
Informar a los responsables
Es importante informar a las personas responsables del edificio
que el sistema de detección de incendios va a ser puesto en
servicio para evitar posibles confusiones.
Previo a la Puesta en Servicio
¨ Verifique en la instalación que los dispositivos
instalados corresponden con las especificaciones de los
planos.
¨ Dejar por escrito todo tipo de discrepancias con el
instalador o responsable del edificio y todas las
incidencias que se observen a primera vista.
¨ Donde las condiciones de funcionamiento no sean
apropiadas a los equipos instalados, deberá reemplazar
los equipos para su correcto funcionamiento.
¨ Asegúrese que el sistema esta instalado de acuerdo a la
normativa vigente y a las especificaciones del
proyecto.
Información Importante
Zumbador de la Central
¨ Si es necesario desconecte el zumbador del panel
durante la puesta en servicio para evitar ruidos
molestos. La desconexión puede hacerla para fallo,
fuego, supervisión y comandos construidos activados
(supervisión) independientemente. Es muy importante
segurarse que el zumbador quede activo una vez
finalizada la puesta en servicio del equipo.
Plan Evacuación
¨ El sistema debe ser probado de acuerdo con las
especificaciones del proyecto.
Cobertura de los Detectores
¨ Cada sensor instalado en el sistema debe poseer su
correspondiente anti-polvo durante la instalación. Los
anti-polvo deben ser quitados al final de la puesta en
servicio para poder realizar el correspondiente informe
de condiciones y pruebas.
Equipos externos
¨ Los equipos externos conectados al sistema deben ser
probados de acuerdo con las especificaciones del
proyecto.
Modo Prueba (V4) y Modo Puesta en Marcha (V3+)
¨ Durante la puesta en servicio del sistema será necesario
conectar el modo Prueba/Puesta en Marcha. Es muy
importante asegurarse que el modo Pueba/Puesta en
Marcha esta desconectado al final de la puesta en
servicio para asegurar el correcto funcionamiento del
sistema.
Puesta en Marcha Generica Gent - Grupo Komtes
7
Instrucciones Generales
Un proceso Típico de Puesta en Servicio
Proceso típico de puesta en Servicio.
Siempre apague la central o dispositivo cuando
trabaje sobre el sistema, por ejemplo cuando
conecta o desconecta cables o componentes
Procedimiento sólo para
Vigilon Compact VA
Pruebas Cableado de Audio
Conecte cada bucle de audio y haga pruebas.
Verifique antes de empezar que:
– todo corresponde a planos
– tiene acceso a todas las zonas
– el instalador esta presente para reparar
– posee herramientas y repuestos
Un proceso Típico de Puesta en Servicio
Informe a persona(s) respondable
Informe a la persona responsable que va a realizar la
puesta en servicio y que el sistema de alarma se activará
para realizar las pruebas correspondientes.
Asegúrese que todos los ocupantes del edificio estén
previamente avisados para evitar evacuaciones
innecesarias o situaciones de pánico.
Verifique la instalación con referencia a los planos
del proyecto y que la totalidad de equipos están instalados
para cumplir con la normativa vigente. (posición, alturas,
tipo de dispositivos etc)
Preparación Central
Abra las puertas de la central y:
– Conecte los cables internos e instale las tarjetas
– Asegúrese que los circuitos externos no están
conectados.
– Conecte las resistencias finales de línea a los master
alarms 1 y 2, y a la entrada monitorizada MIP.
– Verifique los cables de bucle y otros circuitos están
conectados
Música de Fondo y Micrófono
– Conecte y pruebe el sistema de Música de Fondo
– Conecte y pruebe micrófono
– Pruebe el micrófono de emergencia
Configuración de Puntos Locales
Verifique que:
– están Calibrados los circuitos de altavoces
– que están ajustados los niveles de volumen
Recibir la configuración mediante Comtools a un PC
Conecte un Ordenador y reciba la información de la
central. Luego utilice Guardar Como.
Configure el sistema
Configure el sistema mediante Comtools y envíe la
información a la central
Ajuste las Barreras
Alinee las barreas si dispone de las mismas.
Pruebas del Sistema
Encender Central
– Conecte primero la Alimentación 220V y luego conecte
las baterías.
Prueba inicial y configuración
– Realice una Prueba Pilotos
– Cambie la hora de la central
– Configure la impresora (si dispone de la misma)
– Configure los códigos (si fuera necesario)
Localización Direcciones y Mapa de Bucle
- Configure los switches y también conecte las
alimentaciones en los dispositivos que la necesiten
– Conecte los bucles
– Localizar los puntos del bucle. Uno a la vez.
–Alimente los dispositivos que lo requieran
– Tras la correcta localización de los bucles verifique
las ubicaciones de los puntos. Repita la operación en
todos los bucles.
Backup
Tras la localización de bucle realice una copia de
seguridad en la NVM.
Regularmente guarde la configuración de
sistema haciendo copias de seguridad.
Prueba de Cableado en Bucles
Hacer pruebas en el cableado de bucle y luego
de cada prueba hacer un [Repair].
8
Ponga la central en modo Prueba y realice las pruebas
correspondientes de acuerdo a la norma:
– Detectores
– Unidades de Interface
· es prioritario tener los circuitos de salida debidamente
aislados para evitar maniobras innecesarias en los
equipos externos.
– S-Cubed - Verificar los niveles de volúmen en cada
dispositivo ajustando el mismo según la necesidad.
– Repetidor y Mimicos
· Verifique que todos los eventos son indicados en la
pantalla de los equipos.
– Equipos Auxiliares
– Conecte los Master alarms y la entrada monitorizada y
mueva las resistencias finales de línea desde la central
al final de cada circuito para supervisar las líneas.
– Sirenas: Verifique y modifique los niveles de volúmen
para todos los dispositivos según requerimiento.
– Flash - Verifique que los flash son visibles desde todos
los ángulos necesarios para su máxima eficacia.
– Mensajes - Verifique que los mensajes que emite la
central son correctos y corresponden a cada actuación.
– Apague el modo Prueba en la central y verifique que
todos los dispositivos conectados a la central están activos.
Configure el Código de Usuario
Configure el código de usuario y
comuniqueselo a la persona responsable.
Backup
– Realice una copia de seguridad en la
central (memoria NVM) y otra en ordenador
como Archivo definitivo.
Puesta en Marcha Generica Gent - Grupo Komtes
Instrucciones Generales
Productos Aprobados y Estándares
Detección de Incendio y Centrales
Las siguientes Centrales de detección de Incendio están aprobados por LPCB.
Referencia
Descripción
Aprobación
VIGn
EN Vigilon 4 Bucles
EN 54 Partes 2 y 4.
Pueden tener 1,2,3 ó 4 Bucles
Sensores S-Quad
S4-780
Térmico con Sirena
EN54 : Parte 5 :2002* (térmico)
EN54 : Parte 3 2001 - (sirena)
S4-711
Dual Optico Térmico
EN54 : Parte 7 :2000* (óptica humo)
EN54 : Parte 5 :2000* (térmico)
CEA 4021 : 2003-07 Clase P térmico multisensor
S4-711-ST
Dual Optico Térmico Flash
EN54 : Parte 7 :2000* (óptica humo)
EN54 : Parte 5 :2000* (térmico)
CEA 4021 : 2003-07 Clase P térmico multisensor
S4-911
Dual Optico Térmico y CO
EN54 : Parte 7 :2000* (óptica humo)
EN54 : Parte 5 :2000* (térmico)
CEA 4021 : 2003-07 Clase P térmico multisensor
S4-711-ST-VO
Dual Optico Térmico Altavoz Flash
S4-771
Dual Optico Térmico Sirena
EN54 : Parte 7 :2000* (óptica humo)
EN54 : Parte 5 :2002* (térmico)
EN54 : Parte 3 2001 - (sirena)
CEA 4021 : 2003-07 Clase P térmico multisensor
EN54 : Parte 7 :2000* (óptica humo)
EN54 : Parte 5 :2002* (térmico)
EN54 : Parte 3 2001 - (sirena)
CEA 4021 : 2003-07 Clase P térmico multisensor
S4-911-ST-VO
Dual Optico Térmico CO Altavoz y Flash
Productos Aprobados y Estándares
Los siguientes detectores S-Quad cuando funcionen de acuerdo a la tabla de estados sensores que se detalla más abajo están
aprobados por los correspondientes estándares de la norma LPCB.
Referencia
Descripción
Estándar
S4-720
Térmico
EN54 : Parte 5 :2002* (térmico)
EN54 : Parte 7 :2000* (óptica humo)
EN54 : Parte 5 :2002* (térmico)
EN54 : Parte 3 2001 - (sirena)
CEA 4021 : 2003-07 Clase P térmico multisensor
* - Estos dispositivos están aprobados por la LPCB cuando funcionan en los estados que se detallan en la siguiente tabla.
ü Si un detector S-Quad es configurado en otro estado no indicado en la siguiente tabla contraviene la normativa LPCB.
Los estados son configurados durante la puesta en servico mediante la central de incendios.
Dispositivo
Aprovación LPCB
sensor ESTADO*
Características
Estado 0
óptica media /Térmico clase A1
Estado 5
óptica media /Térmico clase B
Estado 8
óptica media retardada /Térmico clase A1
Dual óptico, térmico y CO
(S4-911)
Estado 0
óptica media /Térmico clase A1
Estado 9
Térmico clase A1
Térmico (S4-720)
Estado 0
Térmico clase A1
Estado 5
Térmico clase B
Dual óptico y térmico
(S4-711 y S4-711-ST)
Puesta en Marcha Generica Gent - Grupo Komtes
9
Instrucciones Generales
Dispositivo
Aprovación LPCB
sensor ESTADO*
Características
Estado 0
Térmico clase A1
Estado 5
Térmico clase B
Dual Optico Térmico
Altavoz Flash
(S4-711-ST-VO y S4-771)
Estado 0
óptica media /Térmico clase A1
Estado 5
óptica media /Térmico clase B
Estado 8
óptica media retardada /Térmico clase A1
Dual Optico Térmico CO
Altavoz Flash
(S4-911-ST-VO)
Estado 0
óptica media /Térmico clase A1
Estado 9
Térmico clase A1
Térmico Sirena (S4-780)
Detectores 34xxx
Productos Aprobados y Estándares
Los siguientes sensores 34xxx cumplen la LPCB.
Referencia
"O"
34710
34720
34770
34800-EN
34842-EN
Descripción
Optico
Optico Térmico
Térmico
Optico Térmico Sirena
Pulsador
Pulsador
Aprobación
EN 54 : Parte 7 #
EN 54 : Parte 5 y Parte 7 #
EN 54 : Parte 5 #
EN 54 : Parte 5, parte 7 y LPCB #
EN54 Parte 11
EN54 Parte 11
# - estos dispositivos cumplen con la LPCB cuando funcionan en los Estados que se datallan más abajo.
ü Todos lo estados sensores aprobados por la LPCB están indicados más abajo. Los estados sensores deben ser
configurados durante la puesta en servicio mediante la central de alarma.
Dispositivo
Optico Térmico
(34770 y 34710)
Estado sensor aprobado por la
LPC
Caracterísitcas
Estado 0
óptico medio Térmico Grado 2
Estado 8
óptico con retardo térmico Grado 2
Estado 12
térmico Grado 1
Estado 13
térmico Grado 2
Estado 0
Por Defecto
Térmico (34720)
Estado 1
térmico Grado 1
Térmico Sirena
(34780)
Estado 0
térmico Grado 2
Estado 12
térmico Grado 1
En la puesta en servicio inicial el sistema asigna el Estado 0 por defecto a todos los dispositivos.
Sirena y Flash
La siguiente línea de productos S-Cubed Mark 1 están aprobadas por la LPCB en la EN 54 : Parte 3
S3-SN-R, S3-SN-W, S3IP-SN-W, S2IP-SN-R, S2IP-SN-W, S2IP-SN-R3, S2IP-SN-W3, S3-SN-ST-RR, S3-SN-ST-WR,
S3IP-SN-ST-RR, S3IP-SN-ST-WR, S3IP-SN-ST-RW y S3IP-SN-ST-WA.
Unidad Interface
Los siguientes productos están aprobados por prEN 54 Parte 18 : 2005
34410
Mñodulo Zona (alimentado al bucle)
34450
4 canales Entrada/salida (alimentado al bucle)
34415
Un canal de una entrada y una salida
10
Puesta en Marcha Generica Gent - Grupo Komtes
Instrucciones Generales
Central e Indicaciones
Central Vigilon Compact
Puerta
E
xterior
Indicadores
Pantalla
Mensajes
Acceso Nivel 1
Controles
Anterior y Sigu.
Puerta
Interior
Llave para
abrir la puerta
exterior
Acceso a Nivel 2
de Controles
Manual de usuario
y Libro de Registro
Central Vigilon Compact VA
Inidicadores
Pantalla
Puerta Interior
Puerta Exterior
Zones
1
17
2
18
3
19
4
20
5
21
6
22
7
23
8
24
9
25
10
26
11
27
12
28
13
29
14
30
15
30
16
32
Fire
Fault
Power Fault
Verify
Panel healthy
15:45
System Fault
Delay
Test
Sounder
Vigilon Compact Voice Alarm System
GENT 2003
Designed to EN54 Pt 2 & 4
CB253
CB254
Power
Disablement
Next
Previous
Voice Alarm Zones
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Central e Indicaciones
Clear Zones
All Zones
Speak Now
MIC
Auxiliary messages
1
TEST START
2
TEST END
3
STAND DOWN
Emergency messages
ALERT
1
EVACUATE
2
BOMB
3
cerradura
Acceso Nivel 1
Alojamiento
para Documentación
Micrófono
Emergencia
Acceso Nivel 2
Central Vigilon 4-bucles (BS en la figura)
Inidicadores
Pantalla
Puerta Interior
Puerta Exterior
Fault
Fire
15:45
Power Fault
System Fault
Delay
Vigilon Fire System
GENT 2005
Designed to EN54 Pt 2 & 4
Commission
Warning
Acceso Nivel 1
Verify
CB253
CB254
Previous
Next
Power
cerradura
Alojamiento
para Documentación
Puesta en Marcha Generica Gent - Grupo Komtes
Acceso Nivel 2
11
Instrucciones Generales
Controles e Indicaciones
Zumbador
Vigilon Compact o
Vigilon Compact Voice
1
17
Zones
2
18
3
19
4
20
5
21
6
22
7
23
8
24
9
25
10
26
11
27
12
28
13
29
14
30
15
30
Fallo
16
32
Fuego
Verificar
Fallo Aliment.
Fallo Sistema
Sirena
Retardo
CB253
Prueba
CB254
Desconexión
Power
Previo
Siguiente
F2
F3
Menu SI/NO
Zumbador
F1
F4
Sonar Alarmas
Verifica
Enter
Silenciar Alarmas
DEF
ABC
U1
U2
1
2
3
GHI
JKL
MNO
4
5
6
PQRS
TUV
WXYZ
7
8
Reset
9
THRU
BKSP
00
INS
DEL
EN Vigilon 4-bucles o
BS Vigilon 4-bucles
Zonas 1
17
2
18
3
19
4
20
BS Vigilon 4-bucles:
NO UTILIZADO
5
21
6
22
7
23
8
24
9
25
10
26
11
27
12
28
13
29
Fallo
No provisto en
BS Vigilon 4-bucles
BS Vigilon 4-bucles es:
Puesta en Marcha
Atención
14
30
15
30
Fuego
Verificar
Fallo Aliment.
Fallo Sistema
Sirena
Retardo
CB253
Prueba
CB254
Previo
Desconexión
Siguiente
Power
Zumbador
Menu SI/NO
F1
F3
F2
F4
Verifica
Reset
Silenciar Alarmas
Sonar Alarmas
"
#
$
%
&
*
)
+
2
3
4
5
^
(
1
6
7
8
9
0
-
Q
W
E
R
T
Y
U
I
O
P
;
A
S
D
F
G
H
J
K
L
!
Fire
Shift
12
16
32
Z
X
C
V
B
N
M
:
.,
Insert
U1
Delete
U2
Enter
U3
Space
U4
Puesta en Marcha Generica Gent - Grupo Komtes
Instrucciones Generales
Indicadores / Controles
Pantalla
Zones
La pantalla o display muestra mensajes acerca del estado del sistema / eventos en 8 líneas
de 40 caractéres por cada una.
1 (rojo)
Power
(verde)
Fire
Verify
Fault
Esta indicación se encuentra oculta en el frente de la central y sólo actúa para indicar que
se ha detectado un fuego en una zona especifica.
Cuando está iluminado indica que la alimentación del panel está conectada
(rojo)
Cuando está iluminado indica que una Alarma de Incendio FUEGO ha sido detectada en
alguna parte de la instalación.
(ambar)
Cuando está iluminado indica que la tecla de Verificar esta activada y las sirenas serán
retardadas según la configuración previamente hecha.
(ambar)
Cuando está iluminado indica que un Fallo ha sido detectado en el sistema, dicho fallo
puede ser en la instalación, los dispositivos, las salidas de sonido o el sistema en si.
System Fault
Disablement
Warning
Descripción
(ambar)
Cuando está iluminado indica que ha ocurrido un Fallo en el Procesador o Memoria de la
central. Este tipo de avería suele ser causa de dejar el sistema sin servicio por lo que
es de vital importancia investigar y raparar.
(ambar)
Sólo aplicable a Centrales Vigilon EN
Cuando está iluminado indica que alguna parte del sistema esta deshabilitada.
(ambar)
CB253 o CB254
Sólo aplicable a Centrales Vigilon BS
Cuando está iluminado indica que alguna parte del sistema esta deshabilitada, retardada o
sin funcionar.
Cuando está iluminado indica que los comandos contruídos 253 o 254 han sido activados.
(ambar)
(ambar)
Sounder
(ambar)
Delay
(ambar)
Test
(ambar)
Commission
(ambar)
Menu On/Off
F1
to
F4
Cancel Buzzer
Next
Cuando está iluminado indica que las baterías o la fuente de alimentación no está
funcionando correctamente.
Sólo aplicable a Centrales Vigilon EN
Cuando está iluminado (siempre acompañado con los indicadores de FALLO o
DESCONEXION) esto indica un fallo de sirenas (intermitente) o desconexión de sirenas
(permanente).
Controles e Indicaciones
Power Fault
Sólo aplicable a Centrales Vigilon EN
Cuando está iluminado indica que uno o más retardos están configurados en el panel.
Sólo aplicable a Centrales Vigilon EN
Cuando está iluminado indica que una o más zonas están en modo Prueba
Sólo aplicable a Centrales Vigilon BS
Cuando está iluminado indica que la central se encuentra en Modo Puesta en Marcha
Presione Menu si/no para activar o desactivar el menú en la pantalla
Las teclas de funcion Fn son utilizadas para selecciónar los distintos tipos de menú y para
moverse en ellos. Cada función corresponde a un item del menú.
La tecla Cancelar Zumbador desactiva el zumbador interno de la central.
Nota: El zumbador interno de la central es automáticamente silenciado cuando se activa el
micrófono de emergencia en las central modelo Viglon Compact VA.
Sound Alarms
Presionando Sonar Sirena se produce el disparo de evacuación ya sea por mensaje o tono
dependiendo del equipo que se esté utilizando. Al ser activada anula todos los tiempos en
caso de haber sido configurados.
Silence Alarms
Presionando Silenciar Sirena se paran las sirena o mensajes de emergencia.
Reset
Presionando la tecla de RESET se borran todos los fuegos y se retorna al estado normal
del sistema. Si una condición de fuego continuara luegode Reseteado investigar las
causas.
Puesta en Marcha Generica Gent - Grupo Komtes
13
Instrucciones Generales
Indicadores / Controles
Verify
Descripción
Si la tecla Verificar estuviera configurada, al ser activada durante un evento de fuego
incrementará el tiempo hasta que suenen las sirenas del sistema. Esto sirve para que
durante ese tiempo se pueden investigar las causas de la condicion de Alarma de Fuego.
Aplicable sólo para Vigilon Compact (MEGAFONIA)
Estas teclas pueden ser configuradas durante la puesta en servicio para servir como
U1
ACCION en los comandos construidos 251 o 252 desde donde se podrán por ejemplo,
desactivar canales o dispositivos donde en un momento dado el ambiente este
contaminado de polvo o humo por obras.
U2
La función de estas teclas deben ser escritas y detalladas en la puerta externa de la central
para que las personas que actúen sobre las mismas sean concientes de las causas.
Las centrales Vigilon 4-bucles poseen 4 teclas configurables.
Estas cuatro teclas son utilizadas para moverse por el texto en la pantalla.
ABC
DEF
1
2
3
GHI
JKL
MNO
4
5
6
PQRS
TUV
WXYZ
7
8
9
THRU
Controles e Indicaciones
INS
Cuando entre rangos de datos por ejemplo Bucle 1 al 4 deberá utilizar el guión
medio -.
La tecla INS es ( - ).
BKSP
00
Enter
14
Estas teclas son para introducir datos individuales o en rangos a la central.
DEL
Esta tecla es utilizada para confirmar la entrada de las etiquetas al sistema.
Puesta en Marcha Generica Gent - Grupo Komtes
Instrucciones Generales
Aplicable sólo para centrales Vigilon Compact VA (MEGAFONIA)
Voice Alarm Zones
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Clear Zones
All Zones
Speak Now
Auxiliary messages
TEST START
2
TEST END
3
STAND DOWN
ALERT
1
EVACUATE
2
BOMB
3
Presionando una o más de 10 veces se selecciona la Zona Alarma Voz con mensajes de
emergencia o mensajes auxiliares, o microfono de emergencia para anunciar un mensaje.
Los dos LEDs estarán intermitentes alternando uno y otro para indicar que la Zona de
Voz ha sido seleccionada. El LED de la izquierda indica que se ha accionado el mensaje
auxiliar y el de la derecha indica mensaje de emergencia activo.
(Verde)
(Green)
All Zones
Clear Zones
Speak Now
(red)
Speak Now
Presionando la tecla de Todas las Zonas se permite la selección de todas las zonas de
Voz. Esta operación estará indicada por un LED correspondiente.
Presionando Borrar Zonas se borrará la selección de Zonas de Voz, también sirven para
silenciar el anuncio de un mensaje auxiliar mientras se está ejecutando.
Cuando los LEDs están encendidos se indica que el micrófono de emergencia está listo
para ser utilizado.
Para salir de este modo presione Borrar Zonas o espere 20 segundos hasta que se
desactive el modo de habla en micro de emergencia.
(red)
Auxiliary messages
(Red)
n
Emergency messages
(Red)
n
Cuando este LED está iluminado indica que el mensaje auxiliar ha sido seleccionado en
una Zona de Voz.
Cuando la luz esté activa presione la tecla de mensaje auxiliar requerida para iniciar el
mensaje.
Cuando este LED está iluminado indica que el mensaje de emergencia ha sido
seleccionado en una Zona de Voz.
Cuando la luz esté activa presione la tecla de mensaje de emergencia requerida para
iniciar el mensaje.
Puesta en Marcha Generica Gent - Grupo Komtes
15
Controles e Indicaciones
n
Controles e Indicaciones
1
Emergency messages
Instrucciones Generales
Nueva Central Vigilon 4/6 bucles
El siguiente procedimiento es para realizar las primeras conexiones del centrales Vigilon 4 bucles (VIG1-24) / 6 bucles (VIG1-72). La
caja trasera puede estar ubicada tanto en superficie como empotrada.
¨ No debe ser alimentado el panel antes de realizar la segunda fase de conexionado.
Tapa protectora
para la Fuente
Cables de circuitos Externos
Cable
Alimentación
Tierra a
Puerta Interior
Bisagra para
puerta ext.
Nueva Central Vigilon 4/6 bucles
Tapa transparente para
placa lateral
0V Impresora
Bisagra para
puerta int.
Fuente
Alimentación
Guías para
Tarjetas
Partes suministradas para la Segunda fase de conexionado
¨ Verifique que posee todas las partes:
nuevo EN Vigilon 4 bucles
Central (VIG1-24)
nuevo EN Vigilon 6 bucles
Central (VIG1-72)
Puerta interior
1
1
Baterías (2 x 12V 21Ah)
1
2
Partes
1
Caja Baterías
Puerta Exterior
1
1
Tarjeta Contrladora
(posterior Agosto 2006)
1
1
1 (Opción de hasta 4 bucles máx)
1 (Opción de hasta 6t bucles máx)
1 pack
1 pack
Tarjeta Bucle
Repuestos (ver manual de
instalación para el contenido)
16
Puesta en Marcha Generica Gent - Grupo Komtes.
Instrucciones Generales
Quitar los Protectores
Protector de la Fuente de alimentación PSU
Para quitar la protección correspondiente a la fuente de alimentación retire las trabas correspondientes. La fuente contiene partes
extramadamente conductoras de tensión que podrías dañar a las personas si tomarán contacto con las mismas.
Cobertor Transpartente de la placa general de conexionado de Tarjetas
Quitar el protector transparente antes de la puesta en servicio para poder ubicar las tarjetas en su correspondiente conector.
Conexionado de puerta Interior
Ubicar las bisagras de la puerta interior sobre las bisabras ubicadas en la parte interior de la caja j.
Conectar la tierra mediante el cable que une la caja con la puerta interior k.
Unir los dos conectores azules provenientes de la caja y de la impresoral.
localizar la
bisagra
Puerta
interior
Cables de Circuitos Externos
Puerta Interior
Cinta de Papel
Tierra a
Puerta Inter.
Puente Tierra
para conexión desde
la caja trasera.
Danger
WARNING
REMOVAL OF COVER
HV
VOLTAGES
EXPOSES HIGH
Cables plegados
con cinta para
protegerlos durante
la puesta en marcha
Tapa trasparente
para placa lateral
Guía para Tarjetas
Posición transitoria del
rollo de papel para
impresora y su eje
correspondiente
Conector de 0V
para impresora
0V Impresora
Soporte para
el rollo de papel
Bisagra
CAJA TRASERA
Puesta en Marcha Generica Gent - Grupo Komtes
17
Nueva Central Vigilon 4/6 bucles
Caja
Trasera
Instrucciones Generales
Rollo de papel para Impresora
Instalación de Tarjetas
ü El rollo de papel de la impresora está asegurado con
una banda elástica sujeta a una guia en la tarjeta
ubicada en la puerta interior.
Quitar el porta rollo de la guía e introducir el rollo de papel.
Asegurese que la punta del rollo de papel está introducido en el
mecanismo de la impresora.
Door
Paper
roll
Printer
mechanism
Fold paper end thus
before attempting to
feed it through printer
ü Cuando instale las tarjetas en la central utilice
procedimientos anti-estáticos.
ü NO es requerida la tarjeta IO para la conexión al
display y las comunicaciones con el Commissioning
Tool. Actualmente el display puede ser conectado a la
nueva tarjeta controladora MCC y el Commissioning
Tools comunicado vía USB en la Placa Principal.
Los dos cables planos unidos por medio de una cita deben ser
conectados a la controladora.
ü Verifique que los cables planos se encuentran
asegurados mediante las trabas correspondientes
para evitar daños durante el cierre de la puerta interior.
Paper
feed knob
ü
Fuera de la puerta interior existe un boton para la
alimentación de papel. NO MUEVA HACIA
ARRIBA, esto podría dañar la impresora.
Los interruptores de la tarjeta Display vienen configurados en
OFF de fábrica. Los switch deben ser configurados para
designar la velocidad en baudios y la dirección de dominio.
Negro
Es recomendable que la alimentación esté inactiva
durante la instalación de las baterías.
Rojo
Verifique que todos lo cables y terminales están aislados
y que ninguno deriva con la caja o placas.
BT+ BT-
Nueva Central Vigilon 4/6 bucles
Configurar la Tarjeta del Teclado DKC
P20
Rojo
Negro
Blanco
Danger
WARNING
REMOVAL OF COVER
H VOLTAGES
EXPOSES HIGH
V
teclas control:
Sonar Alarma
Paro Alarma
Reset
Verifica
Conecte los cables rojos y negros desde la caja de baterías
a las baterías respetando la polaridad.
8
7
6
5
4
3
2
1
OFF
Por defecto Teclas de
Control Activas
Conecte el puente entre baterías desde el + de una al - de
la otra batería.
SW1
Este puente siempre
deben estar montados
Introduzca las baterías del lado derecho dentro de la caja.
Introduzca las baterías del lado izquierdo dentro de la caja.
Coloque el conector P20 ubicado debajo de la fuente de
alimentación.
La central sólo podrá encenderse con alimentación
principal activada.
ON
P6
P2
Teclas de Control Inactivas
o
Velocidad
Dominio
2 Baud 3 4 5
1
Off Off 1200 Off Off Off
Off On 2400 Off Off Off
On Off 9600 Off Off Off
On On 19200
On On On
On On On
6
7
Off Off
Off Off
Off On
etc
On On
On On
8 Addr.
Off 64
On 1
Off 2
Off 62
On 63
ü Siempre verifique que el panel se encuentra
totalmente apagado antes de quitar o reemplazar
o realizar cualquier tipo de conexionado al
sistema. Para apagar el equipo primero quite
baterías y luego 220V, para encenderlo realice las
misma operación a la inversa.
¨ Asegurese que las tarjetas se encuentran instaladas en
la posición correcta en la placa de conexiónes de
tarjetas. Dicha ubicación se encuentra detallada en la
misma placa de conexionado para evitar confusiones.
Programación de fábrica Dominio 1 con
velocidad 19200 baudios.
18
Puesta en Marcha Generica Gent - Grupo Komtes
Instrucciones Generales
Terminales de Conexiónes para Cables
Backplane
NETWORK CARD IN SLOT P8
0V1 +VE1 -VE1 0V2 N/C +VE2 -VE2 N/C
A
5V
Terminal card
CARD 4 - RS232
CTS RX RTS TX
CARD 3 - RS232
CTS RX RTS TX
CARD 2 - RS232
CTS RX RTS TX
CARD 1 - RS232
CTS RX RTS TX
IO CARD IN SLOT P8
B 0V CTS Rx RTS TX
P2
Clean C
NC C NO
Master alarm
PB1
MA1+ MA1- MA2+ MA2-
P5
IO (RS232) CARD IN SLOT P7
N/C
0V CTS RX RTS TX
P3
P6
0V1 +VE1 -VE1 0V2 N/C N/C +VE2 -VE2 (WITH NETWORK CARD IN SLOT P2 OF BACKPLANE)
A
RS485
5V B 0V
RS232
Tx CTS Rx RTS
(WITH IO CARD IN SLOT P2 OF BACKPLANE)
P4
Auxiliary Relay 1
NC C NO NC C NO
Auxiliary Relay 2
NC C NO NC C NO
P8
P7
RS232 0V
0V 0V 0V 0V
P12
These RS232 0V terminals
are for use with the RS232
wiring associated with IOC
fitted in Card slots 1 to 4.
Quick release terminals
PSU board (located behind the cardboard cover)
L
N
P2
Puesta en Marcha Generica Gent - Grupo Komtes
19
Nueva Central Vigilon 4/6 bucles
PB2
Instrucciones Generales
Antes de Encender la central
¨ A excepción del cable de alimentación debe asegurarse
que todos los equipos externos a la central esten
desconectados y que:
• esten marcados todos los cables de bucle
• esten marcados los contactos secos
• esten marcados los circuitos auxiliares
• circuitos master alarm, deben tener conectado en
los correspondientes terminales resistencias de 22K
Ohm para inhibir el mensaje de avería de
supervision en las salidas de sirenas.
ü Las redes deben ponerse en servicio una vez de haga
la puesta en marcha individual de cada central.
¨ Asegurarse que todas las tarjetas están correctamente
colocadas y fijadas en sus guias.
¨ Verificar la conexión de los cables planos para evitar
averías aleatorias.
Información Baterías
de 5 años a partir de la fecha de fabricación. Por dicha
causa es recomendable reemplazar todas las baterías
cada cuatro años.
ü Los sistemas de Detección de incendios NO
están diseñados para funcionar con grupos
electrógenos (LUZ de OBRA) y cualquier daño no
cubre la garantía del equipo
ü Todas las alimentaciónes deben poseer su toma tierra
Verifique la entrada de los cables a la central, asegurando que
cada cable acceda por orificos distintos y que en ningún
momento se crucen cables de bucle con cables de alimentación
para evitar interferencias.
¨ La alimentación principal debe estar conectada a un
cuadro eléctrico con un interruptor de 5A idetinficado
con una etiqueta que ponga Central de Incendios. La
sección de cable para alimentar dicho cuadro es de
mínimo 3 mm. Dicho cuadro debe estar integrado en el
cuadro general del edificio, con fácil acceso y acorde a
la normativa de instalaciónes eléctricas.
¨ El interruptor diferencial debe estar etiquetado como:
CENTRAL DE INCENDIOS NO DESCONECTAR
ü Existe peligro aún despúes del diferencial
respecto a la instalación eléctrica. Es conveniente
utilizar herramientas y medios apropiados para
evitar cualquier descarga eléctrica.
ü Siempre utilice las baterías recomendadas por el
fabricante. Existen riesgos de explosión si utiliza
baterías no adecuadas a la central
correspondiente.
Línea de alimentación
dedicada para incendio.
Automáticos 5A
Cable
cable
50mm
35mm
Central
utilizar sujetador
(suministrado)
L
270mm
Filtro
Suministrado
45mm
Nueva Central Vigilon 4/6 bucles
ü La central debe incluir baterías ácidas con una vida útil
Alimentación Principal
N
P2
PSU PCB
5mm
20
Puesta en Marcha Generica Gent - Grupo Komtes
Instrucciones Generales
Instalación de Baterías
Instalación de Baterías en Central VIG1-24
Black
Red
It is recommended that the mains supply is switched
off during battery installation.
Fit the bolt, spade connector, washer, spring washer to
each battery terminal.
BT+ BT-
Insert right hand battery into the back box.
P20
Red
Black
Insert left hand battery into the back box.
White
Fit the link lead (white) to outer + and - spade connectors
on the two batteries.
Fit the battery lead (red & black) assembly to inner + and
- spade connectors of the two batteries observing polarity.
Plug the battery connector into connector P20 located on
the bottom left of power supply PCB.
The panel will only power up after the mains supply
is switched on.
Instalación de Baterías en Central VIG1-72
Es recomendable que la Alimentación principal esté
desconectada durante la instalación de baterías.
Rojo
Negro
4 Baterías - 12V 21A
Caja de Baterías
Plataforma
Alta
TH+ BT1+ BT2+
THBT1- BT2-
P6
Nueva Central Vigilon 4/6 bucles
P4 P3
P1 P2
TH1
Asegurarse que las baterías permanezcan en el sitio
correcto durante su instalación. Verificar que los
terminales no toquen con la caja metálica.
Posicione dos baterías en el estante inferior con los
conectores hacia afuera.
Conecte el cable y sus terminales a las baterías
respetando la polaridad como se muestra en la figura.
Plataforma
Bala
A
Blanco
B
Rojo
Negro
Conecte el puente entre las dos baterías
8 Baterías - 12V 21A
Gire las dos baterías dejando los conectores hacia arriba
Rojo
negro
Caja de Baterías
Plataforma
Alta
Blanco
TH+ BT1+ BT2+
THBT1- BT2-
P6
A
P4 P3
TH1
P1 P2
B
Realice la misma operación con las baterías del
estante superior.
Para agregar más baterías repita los pasos del j al n.
Plataforma
Baja
A
B
La central sólo funcionará cuando conecte la
alimentación Principal.
Puesta en Marcha Generica Gent - Grupo Komtes
En línea se utilizan fusibles de
10A cerámicos 20mm x 5mm
21
Instrucciones Generales
Indicaciones de LED en la Fuente de Alimentación
ERROR
LD4
LD1
LD5
Indica activa la
comunicación
con la MCC
EEPROM error chequeo
Indica C/O Termómetro o
S/C o prueba de 43V fallida
EEPROM modo
ocupado
P11
Cable plano a
terminal P12
P5
Conector para
0V de la impresora
LD3
ROM error chequeo
LD1 LD2 LD3 LD4 LD5
LD1
LD2
LD3
LD4
LD5
LD2
RAM escritura/lectura
prueba fallida
P7
Cable plano a
terminal P10
Luz permanente
Luz intermitente
FUENTE
ALIMENTACION
EEPROM
reinicializando
EEPROM read does
not match RAM copy
Nueva Central Vigilon 4/6 bucles
Puente Protector de Escritura
La placa de conexiones ubicada a la izquierda del panel contiene ranuras para almacenar todas las tarjetas necesarias para el
funcionamiento de la central como por ejemplo, controladora, I/O, bucle y red. También contiene una memoria flash (NVM) que sirve
para almacenar todos los datos de configuración del sistema.
Placa Lateral
LK1
Protejido
Desprotejido
(de fábrica)
El puente ubicado en la placa de conexiones LK1 sirve para proteger la memoria
y al activarlo deshabilita las funciones de GUARDAR y RECUPERAR desde el
menú de la central de Incendios.
Una vez que la puesta en servicio del sistema este finalizada el puente LK1 debe
ser configurado como protegido, en especial si el cliente final desea el
cumplimiento de la normativa EN54 Parte 2.
La NVM siempre debe tener realizada la copia de seguridad despúes de hacer
cambios.
Configuración Central EN por defecto
P0 - RS232 (Conectores P4) cuando I/O opcional esté conectada en el P2 de la placa de conexiones.
P1 - RS485 (Conectores P4) cuando I/O opcional esté conectada en el P2 de la placa de conexiones.
P3 - USB
(en MCC tarjeta controladora)
Dirección Dominio - 0 para Centrales BS y 1 para centrales EN
Dirección Panel (Nodo) - 1
NVM - Desprotegida
Configuración del Sistema
Todos los dispositivos Asignados al sector 1
Todos los dispositivos Asignados a la Zona 1
22
Puesta en Marcha Generica Gent - Grupo Komtes
Instrucciones Generales
Como configurar las teclas U y LED
LEDs CB253 y CB254
La conexión del LED CB253 o CB254 es el resultado desde un
disparo desde el comando construido 253 o 254 respectivamente
Indicadores
)
+
0
-
P
:
;
Fire
.,
Insert
U1
Delete
U2
Enter
U3
Fuego
Verificar
Sirena
Space
U4
No disponible
en centrales BS
Cb253
CB254
Ejemplo
Este ejemplo muestra como configurar la tecla U1 para que al
presionarla comience la sirenas generales y al volverla al
presionar las pare, al igual que la tecla de Silenciar Sirenas.
El siguiente procedimiento supone que no existen contraseñas
para el panel.
Presione Menu SI/NO y seleccione [Iniciar], luego <etc> hasta
llegar a [Iniciar] -> [Contruccion] y el nro de comando
contruido 251, seleccione [Accion] -> [Start MA] -> [Entrar] ->
[Reversbl] -> [Entrar]. La tecla U1 ahora está configurada para
comenzar y parar las Sirenas Generales del sistema.
Servicio
Este ejempo muestra como configurar la central para active el
LED CB254 con la entrada de un interface y a su vez active las
sirenas Generales del sistema. Cuando la entrada del interface
es rearmada las sirenas pararán y se apagará el LED CB254
El siguiente procedimiento supone que no existen contraseñas
en la central.
Primero configure el comando construido 254 para ser disparado
por un interface.
Presione Menu SI/NO y seleccione [Iniciar] , Presione <etc>
hasta [Iniciar] y [Construccion], introduzca el numero de
comando construido 254, seleccione [Disparo] y [linea E/S],
introuzca el número de canal a utilizar y seleccione [Punto],
introduzca el nro de punto perteneciente al interface y luego
presione [Bucle], introduzca el nro de bucle y seleccione
[Entrar]. El comando construido 254 está ahora configurado
para ser disparado desde una entrada interface.
Ahora etiquetar el comando construido:
Presione Menu SI/NO y seleccione [Iniciar], presione <etc>
hasta [Iniciar] y [Construccion], introduzca el nro de comando
construido 254, seleccione [Etiqueta] e introduzca una etiqueta
de hasta 40 carácteres, seleccione [Indica] para que aparezca
el mensaje en pantalla cuando se dispare el comando construido
nro254.
Ahora configure la acción del comando construido 254:
Presione Menu SI/NO y seleccione [Iniciar], presionar <etc>
hasta llegar a [Iniciar] y [Construccion], nro de comando
construido 254, seleccione [Accion] y [Start MA], [Entrar],
[Reversbl] y [Entrar].
Montaje de la Puerta Exterior
Para montar la puerta exterior usted debe cerrar la puerta interior
y bloquearla mediante las trabas ubicadas en el lateral de la
puerta.
Montar la puerta exterior en la bisagra correspondiente y cerrar.
Cerrar la puerta exterior asegura el bloqueo del teclado para
cualquier operación sobre el sistema.
Puesta en Marcha Generica Gent - Grupo Komtes
23
Nueva Central Vigilon 4/6 bucles
Parte del Teclado
Las teclas U dispararán un comando construido.
¨ U1 dispara el comando construido 251
¨ U2 dispara el comando construido 252
¨ U3 dispara el comando construido 253
¨ U4 dispara el comando construido 254
Durante la puesta en servicio es necesario configurar la acción
de los comandos construidos relacionados con las teclas
correspondientes.
Instrucciones Generales
Central Vigilon Compact
El siguiente procedimiento asume que la central de detección de incendios se encuentra instalada conlos terminales
correspondientes a los cables y la puerta exterior e interior tal y como se ha indicado en puntos anteriores. De la misma manera se
tiene en cuenta que han sido quitados los protectores plásticos de las placas interiores.
¨ Conectar el cable de tierra desde la caja a la puerta interior j .
¨ Si no estuviese quitada, quitar el protector de la placa principal en el interior de la cajak.
¨ Conectar el cable plano l desde la placa del display teclado a la placa principal en la caja trasera del equipo.
Asegurese que el cable plano se encuentra bein conectado y que las trabas de los conectores están en la posición
correcta para evitar fallos aleatorios. También debe fijar el cable a los precintos suministrados para evitar dañar el
cable al cerrar la puerta.
Cable plano
y sujeción
Protector para placa
principal MCB y tarjetas
Bucle LPC
Protector para
Fuente Alimentación
Inner door
Caja Trasera
RED 1
FIN 1
Aliment.
Ppal.
BUCLE 1
FIN 1
Master
alarma 2
Peligro
Central Vigilon Compact
RED 1
FIN 2
Protector para la placa
de la pantalla y teclado PCB
Cable de tierra
para puerta interior
BUCLE 1
FIN 2
Master
alarma 1
Punto de Conexión
para Tierra
Traba para
Baterías
PELIGRO
QUITAR ESTA PROTECCIÓN
EXPONE A ALTOS VOLTAJES
24
Puesta en Marcha Generica Gent - Grupo Komtes
Instrucciones Generales
Instalación de tarjetas
new Master Control
Board (MCB)
KEYBOARD INDICATORS AND DISPLAY
24V 0V
B
A
TX1 RX1 0V TX2 RX2
L1 0V L2 0V
NC C NO NC C NO NC C NO L1 0V L2 0V
0V MIPNC C NO
Power Supply Unit
(PSU)
N
MA1+ MA1- MA2+ MA2-
E
L
P2
KEYBOARD
PB15
WARNING
REMOVAL OF COVER
EXPOSES HIGH VOLTAGE
PB6
PB14
PB10
24V
PB8
MA2 - FS2 250mA
CARD 2
P2
DANGER
FS3 3.15A(T)
Mains fuse
N
MA1 - FS1 250mA
FS3 200mA
P1
PB9
PB11 PB7
L
CARD 1
FIRMWARE BACKUP
Warning
Removal of
cover exposes
live parts
DANGER
IC16
POWER
SUPPLY
P12
PP2
PB1A
SW2
MODE
PB1B
P13
P2
P3
SW1
RESET
NVM Protect - [Disabled]
P13
Configurar el Roto switch SW2
Antes de montar la tarjeta de bucle y la tarjeta de Red sobre la
placa Principal verifique que el switch j SW2 se encuentra
configurado correctamente y acorde a sus necesidades, ver tabla
en la siguiente página.
FS4 24V - 1A TE5
FS1 Bat 1- 3.15A TE5
FS6 43V
1A TE5
SW2
MODE
P13
Loop Card 1
P7
BAT1
BATT3
Remove
insulation disk
Network Card
Loop Card 2
P1
P16
NVM Protect - [Enabled]
SW1
RESET
Puente de Tierra
Un puente de tierra oes suministrado con la tarjeta de Red. El
puente debe ser ubicado en el conector ubicado en la parte
superior de la placa principal y por el otro extremo en la tarjeta
de Red.
Pila de Litio
Puente NVM P13 Protección Electrónica
La pila de Litio sesta descentada de fabrica mediante un
aislante de papel rojo, dicho aislante debe ser quitado antes de
la puesta en servicio. La pila es identicada por el sistema como
Batería 3.
La protección de la NVM puede ser activada o desactivada
electrónicamente k mediante un puente ubicado en la placa
Principal. Si el puente se encontrara desactivado en la NVM se
agregarán dos apartados en el menú del sistema para Proteger y
Recuperar.
Terminales
Instalación de las Tarjetas
La Placa Principal MCB puede alojar las tarjetas de bucle. Una
tarjeta de bucle l puede ser alojada en el conector etiquetado
como CARD 1 y la otra tarjeta de Buclen en el conector con
etiqeta CARD 2.
ü Para conexiones con tarjeta de RED m puede ser
El block de terminales p en la parte superior de la placa
Principal MCB es utilizado para conectar los circuitos de cable
externos a la central. El terminal q en la parte superior de la
fuente de alimentación es usado para la conexión de la
alimentación principal. El conecto r en la parte inferior de la
fuente de alimentación es utilizado para la conexión de baterías
y tiene una sola posición para evitar el cambio de polaridad y en
consecuencia daños en el fusible correspondiente.
alojada SOLO en el slot etiquetado como CARD 2.
Adicionalmente la tarjeta de Red puede ser
ensamblada en la segunda tarjeta de Bucle.
Puesta en Marcha Generica Gent - Grupo Komtes
25
Central Vigilon Compact
IC3
0V L1- L1+
0V L2- L2+
Instrucciones Generales
Instalación de nueva Placa Principal MCB en
centrales Compact antiguas.
Estas instrucciones están dirijidas para usuarios del producto
(VCS-MCB-N) nueva placa principal COMPACT-24 (no
conectable en Red) o COMPACT-24-N (conectable en Red).
NEW Master Control Board (new replacement MCB)
- networkable
B
A
TX1 RX1 0V TX2 RX2
KEYBOARD
PB15
PB6
L1 0V L2 0V
PB14
NC C NO NC C NO NC C NO L1 0V L2 0V
PB10
24V
MA1+ MA1- MA2+ MA2-
PB8
MA1 - FS1 250mA
FS3 200mA
P1
0V MIPNC C NO
PB9
PB11 PB7
MA2 - FS2 250mA
CARD 2
P2
P15
KEYBOARD
24V 0V
OLD Master Control Board (old MCB)
- non networkable
CARD 1
P10
P11
P6
P14
24V
FS3 200mA
P1
P7
P9 P8
MA2 - FS2 250mA
MA1 - FS1 250mA
CARD 2
P2
CARD 1
FIRMWARE BACKUP
IC16
BATT1
POWER
SUPPLY
P12
SW2
MODE
CODE
PRINTER
IC3
BCKUP
POWER
SUPPLY
P12
IC3
P13
P16
IC16
P16
SW1
RESET
P13
BATT3
SW1
Insulation Disk
Central Vigilon Compact
ü Cuando es instalada una tarjeta de Red es muy
importante tener en cuenta que esten fijados los
tornillos u y v para poder tener una buena
descarga de tierra.
Firmware en
IC3 de la
placa a
instalar
2211-148
0
2211-146
1
Como reemplazar la MCB
2211-136
2
Existen cuatro variantes de centrales Compact. Estos son los
pasos a seguir para reemplazar la tarjeta principal en una central
Vigilon Compact.
Descargar la configuración desde Commissioning
tool
¨ Si la central funciona correctamente, antes de apagar el
equipo, asegurese con una copia de seguridad
descargando la información mediante el PC.
Apagar
¨ Apagar completamente el equipo quitando 220V y
baterías. Luego desconectar los cables planos.
Quitar las Tarjetas
¨ Quitar la (s) tarjetas de bucle desde la placa principal y
la tarjeta de Red si la tuviera.
Número de Firmware y roto switch
¨ Apuntarse el número de firmware que hay sobre el chip
IC3 de la placa principal que va a instalar. Utilizando
la tabla a continuación determine la posición del roto
switch correspondiente en la placa nueva.
2211-127
3
26
Configuración
¨ Utilizando un extractor de chip, quite el chip de Back
up 'Configuration' ubicado en IC16 (NVM) de la
tarjeta principal antigua e instalelo en la placa nueva
para poder mantener los datos de configuración.
ü Si el chip de memoria está corrupto o es
icompatible no lo reemplace. Intente descargar la
configuración desde el PC a la central mediante
commtools. Es factible que de un error de
compatiblidad con la tarjeta 14 acepte y observe
que las transmisiones continuan.
Re-conectar las tarjetas
¨ Fijar la nueva placa principal y montar sus
correspondientes tarjetas, conectar los cables planos y
no olvidar la tarjeta de Red si dispusiera de la misma.
¨ Debe conectarse un cable de tierra entre la placa
principal y la tarjeta de Red u.
Encender el equipo
Conectar la alimentación de 220V y luego las baterías.
Puesta en Marcha Generica Gent - Grupo Komtes
Instrucciones Generales
Conexiones de circuitos externos
NC C NO NC C NO
NC C NO
PB10
AUXILIARY RELAY 1
PB11
AUXILIARY RELAY 2
L1 0V L2 0V
L1 0V L2 0V
PB14
LOOP 2
PB7
LOOP 1
TX1 RX1 0V TX2 RX2
0V MIPNC C NO
PB6
RS-232
PB9
MONITORED INPUT
and CLEAN CONTACTS
24V 0V
B
A
MA1+ MA1- MA2+ MA2-
24V 0V
B
A
TX1 RX1 0V TX2 RX2
PB15
KEYBOARD
PB15
REPEAT
INDICATOR
RS-485
PB6
L1 0V L2 0V
PB14
NC C NO NC C NO NC C NO L1 0V L2 0V
PB10
PB11 PB7
24V
MA1+ MA1- MA2+ MA2-
PB8
MASTER ALARMS
PB8
MA1 - FS1 250mA
FS3 200mA
P1
0V MIPNC C NO
PB9
MA2 - FS2 250mA
CARD 2
P2
CARD 1
IC3
IC16
POWER
SUPPLY
P12
SW2
MODE
P13
Central Vigilon Compact
FIRMWARE BACKUP
P16
SW1
RESET
BATT3
PLACA PRINCIPAL
¨ Con excepción de los cables de 220V, verifique te los
cables ubicados en los terminales de la placa principal
se encuentran desconectados en está etapa de la puesta
en servicio:
• circuitos de bucle
• contactos secos
• circuitos auxiliares
• master alarmas (Resistencia final de linea (10K
Ohm) debe estar conectada para evitar una
indiación de fallo).
• entada monitorizada (Resistencia final de linea
(10K Ohm) debe estar conectada para evitar una
indicación de fallo).
ü Verifique que el cable de alimentación principal
de 220V se encuentra conectado correctamente
en los terminales de la fuente de alimentación de
la central.
Puesta en Marcha Generica Gent - Grupo Komtes
27
Instrucciones Generales
Conexión de la Pila
¨ Quitar el aislador de papel rojo que se encuentra entre
la pila y la patilla de contactor.
Encender
Baterías
¨ Conectar las baterías a la fuente de Alimentación.
Quitar la traba para Baterías en la caja.
Colocar las baterías en la posición correcta.
Montar la traba para baterías en la caja.
BATT1
Remove Sleeve
Conexionado de controles básicos
Configurado de fábrica:
Teclas Control Activas
Teclas de Control Activas
Teclas de Control:
Silenciar Alarma
Sonar Alarma
Reset
Verificar
Teclas de Control Inactivas
ácidas con una vida útil de 5 años a apartir de la fecha
de fabricación. Es recomendable reemplazar las
baterías a los 4 años de uso.
ü Siempre utilice las baterías recomendadas.
Utilizar otro tipo supone riesgos de explosión.
¨ Conecte primero la Alimentación de 220V y luego
conecte las baterías.
Observar el lateral de la puerta
interior
ü La central no da ninguna indicación cuando el puente
es configurado para una actuación limitada.
Configuración de Fábrica
PSU BOARD
P3
43V
FS6
1A P7
BAT1
Puertos
P0 - RS485, Baud: 1200 Mode: Repeat
P1 - RS232, Baud: 38400, Mode: Standard
P2 - RS232, Baud: 38400, Mode: Standard
P3 - USB
Configuración Sistema
-
+
Rojo
Negro
+
Y1 Y2 G1
24V FS4 - 1A
PANEL
Bat1 - FS1 - 3.15A
Central Vigilon Compact
or
ü El panel está preparado para ser utilizado con baterías
+
Negro
2 baterías - 12V 12A
Dominio - 1
Panel (Nodo) dirección - 1
Todos los disponsitivos en sector 1
Todos los dispositivos en zona1
28
Puesta en Marcha Generica Gent - Grupo Komtes
Instrucciones Generales
Alimentación Principal
Indicadores en la Fuente de Alimentación
43V
FS6
1A P7
BAT1
Automático de 5A
PSU BOARD
24V FS4 - 1A
P3
Bat1 - FS1 - 3.15A
Alimentación Individual .
Para el automático
Y1 Y2 G1
- +
Central
Y1 Y2 G1
N
E
L
P2
DANGER
Descripción
ü Verifique que los cables de alimentación entran a
la caja por un orificio individual, y no lo
comparten con ningún otro circuito.
ü Estos equipos no están diseñados para funcionar con
Sistemas de alimentación ininterrumpidas (SAI).
Todos los equipos con alimentación principal de 220V deben
contener una conexión de tierra. Los sistemas de detección de
incendios y los equipos de indicación asociados deben estar
conectados a un automático de 5A independiente del resto de
instalación identificados claramente como DETECCION DE
INCENDIOS NO APAGAR
La sección de cable utilizada hasta el automático debe ser de al
menos 3 mm. Y el cuadro debe estar un lugar de fácil acceso en
la el edificio.
ü Peligro de alto voltaje al manipular cualquier
elementos ubicado en el cuadro principal.
Y1
amarillo
Y2
amarillo
Condición Normal
(sin fallos)
Aliment. al limite
sólo fallo en 24VDC
sólo fallo Batería 1
fallo Batería 1 y 24V
sólo fallo 43VDC
G1
verde
flash rápid
flash lento
flash rápid flash rápid
flash lento flash rápid
flash lento flash lento
flash rápid
flash
rápido
Fuente apagada
sólo fallo de Tierra
On
On
On
Nota: al encender la fuente todos los indicadores se
mantendrán activos al menos durante 1 segundo.
Puente en Fuente PSU
Asegúrese que el puente P1 en la fuente de alimentación está
colocado entre los pins 1 y 2. Este puente activa el hardware de
la EEPROM para protección de escritura.
ü Este puente es suministrado con fuentes de
Alimentación fabricadas a partir de Septiembre de 2007
P1
P3
43V
FS6
1A P7
BAT1
Y1 Y2 G1
24V FS4 - 1A
Ensure a link
is fitted accross
pins 1-2
Bat1 - FS1 - 3.15A
PSU BOARD
(part view)
- +
Puesta en Marcha Generica Gent - Grupo Komtes
29
Central Vigilon Compact
FS3 3.15A(T)
Mains fuse
Instrucciones Generales
Como configurar la entrada monitorizada Configurar teclas U1 y U2
Contactos normalmente abiertos
Estos contactos pueden conmutar al
pulsar un botón, contacto de relé fuego
desde otra central o contactos desde un
tiempo.
2 resistencias 10K Ohms - deben
ser utilizadas
ü Las teclas U1 y U2 son activadas en el nivel 2, para
acceder a las mismas basta con poder abrir la puerta
externa de la central.
Las teclas U dispararán un comando construido.
¨ U1 dispara el comando construido 251
¨ U2 dispara el comando construido 252
Durante la puesta en servicio es necesario configurar la acción
de los comandos construidos relacionados con las teclas
correspondientes.
Ejemplo
Este ejemplo muestra como configurar la tecla U1 para que al
una entrada activada dispara
presionarla comience la sirenas generales y al volverla al
P8
el comando construido Nº 250
presionar las pare, al igual que la tecla de Silenciar Sirenas.
Entrada Supervisada
La acción del comando construido
El siguiente procedimiento supone que no existen contraseñas
puede ser configurada durante la
para el panel.
programación del sistema.
PLACA PRINCIPAL
Presione Menu SI/NO y seleccione [Iniciar], luego <etc> hasta
CENTRAL
llegar a [Iniciar] -> [Contruccion] y el nro de comando
contruido 251, seleccione [Accion] -> [Start MA] -> [Entrar] ->
La entrada monitorizada de fuego en la central es activada por
[Reversbl] -> [Entrar]. La tecla U1 ahora esta configurada para
un interruptor externo instalado con una distancia máxima de
100 m de cable. La entrada está supervisada para cortocircuito y comenzar y parar las Sirenas Generales del sistema.
circuito abierto. Cuando esta entrada es activada se dispara por
defecto el comando contruido 250 de la central.
Configurar LEDs CB253 y CB254
Central Vigilon Compact
0V MIP
Ejemplo
El siguiente ejemplo muestra como configurar la entrada
monitorizada para accionar las sirenas en sonido 1 en el sector 2
del bucle 1 con acción reversible. Cuando se activa esta entrada
(cierre) la central comenzará las sirenas y cuando se desactive
(abierto) se pararán.
El siguiente procedimiento asume que la central no posee
password.
Presione Menu SI/NO y luego [Iniciar] , presionar <etc> hasta
[Iniciar] -> [Construc] y el número de comando construido 250,
seleccionar [Accion] -> [CodUsu], presionar <etc> seleccionar
[Sector], nro 2 [Bucle] y luego el nro de bucle 1 [Accion] ->
[Signo 1] -> [Entrar] -> [reversb] -> [Entrar].
Este ejempo muestra como configurar la central para active el
LED CB254 con la entrada de un interface y a su vez active las
sirenas Generales del sistema. Cuando la entrada del interface
es rearmada las sirenas pararán y se apagará el LED CB254
El siguiente procedimiento supone que no existen contraseñas
en la central.
Primero configure el comando construido 254 para ser disparado
por un interface.
Presione Menu SI/NO y seleccione [Iniciar] , Presione <etc>
hasta [Iniciar] y [Construccion], introduzca el numero de
comando construido 254, seleccione [Disparo] y [linea E/S],
introuzca el número de canal a utilizar y seleccione [Punto],
introduzca el nro de punto perteneciente al interface y luego
presione [Bucle], introduzca el nro de bucle y seleccione
[Entrar]. El comando construido 254 está ahora configurado
para ser disparado desde una entrada interface.
Ahora etiquetar el comando construido:
Presione Menu SI/NO y seleccione [Iniciar], presione <etc>
hasta [Iniciar] y [Construccion], introduzca el nro de comando
construido 254, seleccione [Etiqueta] e introduzca una etiqueta
de hasta 40 carácteres, seleccione [Indica] para que aparezca
el mensaje en pantalla cuando se dispare el comando construido
nro254.
Ahora configure la acción del comando construido 254:
Presione Menu SI/NO y seleccione [Iniciar], presionar <etc>
hasta llegar a [Iniciar] y [Construccion], nro de comando
construido 254, seleccione [Accion] y [Start MA], [Entrar],
[Reversbl] y [Entrar].
30
Puesta en Marcha Generica Gent - Grupo Komtes
Instrucciones Generales
Impresora Externa
Puede ser conectada y configurada una impresora externa para
funcionar con el equipo. Hay dos impresoras disponibles
COMPACT-HAND y COMPACT-DESK. Estas iran conectadas al
puerto RS232 Puerto 1.
GND
Tx
Rx
GND
Rx
IMPRESORA
Tx
CABLE 9 VIAS
RS232
TX1 RX1 0V TX2 RX2
Terminal P6 - PUERTO 1
de la placa principal
(Tarjeta 0)
PUERTO 1 está configurado
para comunicaciones RS232
PB6
RS-232
MASTER CONTROL
BOARD
El PUERTO 1 debe ser
configurado como modo
IMPRESORA y la velocidad
debe ser modificada en
caso de ser necesario
durante la puesta en servicio
PANEL
Central Vigilon Compact
La configuración de fábrica para el puerto 1 es 9600 baudios y si
se conecta una impresora no es necesario modificar dicha
configuración. El puerto 1 viene configurado como Modo
Standard y debe ser cambiado a Printer.
Configurar el Puerto 1 en modo Impresora
Para configurar el Puerto 1 en modo Impresora:
Presione Menu SI/NO y seleccione [Tecnico]. Seleccione
[CodUsu] y entre el código en caso de estar configurado.
Presione <etc> y seleccione [Configurar]. Presione <etc> y
[Comunicac]. Seleccione [Tarjeta] y entre 0 para la tarjeta
principal. Luego presione 1para seleccionar el Puerto 1.
Seleccione [Modo] y utilizando [Previo] y [Sigu] seleccione
Printer y [Entrar] .
Activar la Impresora
Si la impresora no funcionara y estuviera apagada usted deberá
activarla.
Presione Menu SI/NOf y luego [Control]. Seleccione [CodUsu]
y entre el código de ingeniero en caso de estar configurado en
su equipo. Seleccione [Impres] y luego [Encender] y [Entrar].
Puesta en Marcha Generica Gent - Grupo Komtes
31
Instrucciones Generales
Central Alarma Vigilon
Compact Voice
¨ Cable Plano DKC
Central Alarma Vigilon Compact Voice
Conectar el cable plano de 40 vías desde la placa del
display en la puerta interior a la placa principal.
Verifique que el cable se encuentra fijado mediante las
bridas correspondientes para evitar daños en el mismo
El siguiete procedimiento asume que la instalación de la caja y la
al momento de cerrar la puerta interior.
entrada de los cables está realizada según la norma vigente.
¨ Cable Plano ACC DKC
¨ Abrir la puerta Exterior utilizando la llave
Conectar el cable plano de 14 vías desde la placa del
correspondiente. Luego abra la puerta interior
display a la placa de controles de audio ACC DKC.
utilizando la Llave Allen localizada en la cara opuesta
Verifique la fijación en las bridas correspondientes.
de la puerta exterior.
¨ Cable del Microfono de Emergencia
¨ Quitar el protector sobre el ciruito impreso en el
Conectar el cable del Microfono de emergencia al
interior de la central.
conector P11 de la placa de audio ACC.
¨ Cable de Tierra
Asegurar el cable de tierra que une la puerta con la caja
trasera.
Conecte el cable plano de 40 vías desde la puerta hasta la placa principal
y asegure el cable en los conectores mediante las trabas.
Conecte la Tierra en la puerta
WARNING
REMOVAL OF COVER
EXPOSES HIGH VOLTAGE
Conectar el cable
de 14 vías de
Asegure el cable plano de 14 vías
ambos teclados
en la puerta interior utilizando
los precintos para dicho fin.
32
Conecte el microfono al terminal
P11 sobre la placa de sonido
ACC y asegure el cable con el
clip para ese fin .
Puesta en Marcha Generica Gent - Grupo Komtes
Instrucciones Generales
Tarjetas y Terminales
Terminales de la placa Principal
Terminals
Descripciones de los Terminales
RS232
/RS485
LOOP 2
LOOP 1
L1 0V L2 0V L1 0V L2 0V
NC C NO P6
AUXILIARY
RELAY 2
P11
LOOP CIRCUITS P7
P14
NC C NO NC C NO
Terminales
Descripción
24V, 0V, B y A
Conexión de panel indicador
(Puerto 0)
NC, C y NO
Estos son relés auxiliares. El
relé 1 está configurado de
fábrica para actuar con
fuego. El relé 2 para actuar
con avería.
MA1+ MA1- MA2+ MA2-
P9
P10
AUXILIARY RELAY 1
24V 0V B
MASTER ALARMS
A
0V MIPNC C NO
P8
24V 0V B
A NC C NO NC C NO NC C NO
P15
KEYBOARD
P15
REPEAT
INDICATOR
Aux 1- 2-config
Aux 2 - 1config
P10
P11
L1 0V L2 0V L1 0V L2 0V
0V TX A RX B
P6
P14
24V
MA1+ MA1- MA2+ MA2-
0V MIPNC C NO
P9 P8
MA2 - FS2 250mA
FS3 200mA
P1
P7
MA1 - FS1 250mA
CARD 2
P2
0V, TX, A, RX y B
Estos son terminales para la
conexión de un ordenador
por medio de puerto RS232 o
RS485 (puerto 1 o puerto 2
respectivamente).
L1, 0V, L2, 0V
(Bucle 1 y Bucle 2)
Estos terminales son para la
conexión de bucles 1 y/o 2.
En los bucles se conectarán
todos los dispositivos
admitidos por el sistema
direccionable.
MONITORED
INPUT
and
CLEAN
CONTACTS
CARD 1
TARJETA DE
BUCLE
BATT1
PRINTER
CODE
BCKUP
POWER
SUPPLY
P12
IC3
IC16
P16
P13
SW1
PLACA PRINCIPAL
Todas las tarjetas (circuitos impresos) vienen montadas de
fábrica en la central, con exepción de la tarjeta de bucle (LPC).
¨ Verificar que existe una tarjeta de bucle (LPC)
conectada en el slot CARD 1 en la placa Principal.
¨ Si es necesaria una tarjeta adicional debe ser conectada
en el slot CARD 2 de la placa principal.
El cable de alimentación debe ser conectado y verificado en el
conector correspondiente de la fuente de alimentación.
MA1+, MA1-, MA2+ Estos terminales aceptan la
y MA2conexión de dos zonas para
Sirenas convencionales de
24V.
0V y MIP
NC, C y NO
(contacto seco)
Este terminal es para una
entrada monitorizada que al
actuar dispara el Comando
construido 250.
Estos son contactos secos
que actuan en eventos de
Fuego.
ü Aún NO debe tener alimentación la central desde
el cuadro principal.
¨ Con excepción de los cables de 220V, verifique que
los cables ubicados en los terminales de la placa
principal se encuentran desconectados en esta etapa de
la puesta en servicio:
• circuitos de bucle
• contactos secos
• circuitos auxiliares
• master alarmas (Resistencia final de linea (10K
Ohm) debe estar conectada para evitar una
indiación de fallo).
¨ Quitar el aislador de papel rojo que se encuentra entre
la pila y la patilla de contactor.
Puesta en Marcha Generica Gent - Grupo Komtes
33
Central Alarma Vigilon Compact Voice
0V TX A RX B
Instrucciones Generales
Terminales en Tarjeta de Audio(ACC)
B
PA1 PTT1 0V
A
La configuración de Fábrica es:
P0 - RS485, Baud: 1200 Modo: Repetidor
(dedicado a paneles indicadores)
P1 - RS232, Baud: 9600, Modo: Standard
P2 - RS485, Baud: 9600, Modo: Standard
NVM - Escritura desprotegida tanto por software como por
hardware por medio del puente P13.
AUDIO LOOP 1
AUDIO LOOP 2
O/A O/B I/A I/B O/A O/B I/A I/B
PA MIC 1
PA
24V
Configuración de Fábrica
P12
P14
P13
PARA FUTURO USO
L
PA2 PTT2 0V
Placa Principal
P10
BGM
P15
P15
BGM
R
24V
P15
PA MIC 1
B A PTT 0V
P10
P14
AUDIO
LOOP 2
O/A O/B I/A I/B
AUDIO
LOOP 1
PA MIC2
PA2 PTT2 0V O/A O/B I/A
0V
P12
I/B
P13
KEYBOARD
L
PA MIC 2
R
Cómo puentear un
bucle de audio si no
va a utilizarse.
O/A O/B I/A
P11
P6
P7
P14
FS3 200mA
P1
P9 P8
MA2 - FS2 250mA
MA1 - FS1 250mA
CARD 2
P2
CARD 1
Tarjeta
Bucle
I/B
BATT1
BUCLE DE AUDIO
FS1
CODE
PRINTER
TE5 1A0
FS2
TE5 1A0
BCKUP
POWER
SUPPLY
P12
IC3
IC16
P16
AUDIO LOOP 1
P13
SW1
BGM MPG MIC PA
AUDIO LOOP 2
tarjeta de Mensaje con
Pack de Audio
LD1
P6
P1 -SMT
P3
P2 -SMT
P9
P9
Central Alarma Vigilon Compact Voice
P10
24V
MICROPHONE
P11
P2
NVM protegida
P4
AUDIO 2
Descripción de Terminales ACC
Terminales
L
R
De fábrica la NVM está
desprotegida
NVM desprotegida
P4
AUDIO 1
Puente Protección Electrónica P13
Descripción
Estos terminales son para la
conexión de música de fondo,
salida pre-amplificada desde
un amplificador.
24V, B, A, PA1,
PTT y 0V
Para micrófono con aplicación
PA.
PA2, PTT2 y 0V
Estos conectores son para un
uso futuro de un segundo
micrófono.
Configuración del Sistema
Dominio - 1
Panel (Nodo) - 1
Todos los Dispositivos asignados al sector 1
Todos los Dispositivos asignados a la zona 1
Sector 1 está asignado a todas las zonas (10) de alarma de voz.
O/A, O/B, I/A y I/B Para la conexión de bucle de
(para bucle Audio 1 audio. Aqui el O en O/A y O/B
y 2)
significa salida, mientras que I
en I/A y I/B significa retrorno.
Bucle de audio 1 se asocia con
el bucle analógico 1 y el 2 de
la misma manera.
34
Puesta en Marcha Generica Gent - Grupo Komtes
Instrucciones Generales
Alimentación Individual .
Para el automático
Tarjeta de Bucle (LPC)
Una tarjeta de Bucle (ref: COMPACT-LPC) es necesaria para el
control de 200 dispositvos conectados en el bucle. La tarjeta de
Bucle LPC alimenta todo el circuito en dos sentidos y gestiona
los mensajes con cada uno de los dispositivos. El panel soporta
hasta dos tarjetas de bucle.
Automático de 5A
Central
N
E
L
P2
Alimentación
DANGER
FS3 3.15A(T)
Mains fuse
Alimentación de Baterías
estar conectado en el terminal P7 etiquetado como
¨ Asegurese que el cable de alimentación entra al equipo
BAT1. Luego instalar las baterías en el interior de la
por un orificio independiente del resto de cables.
caja, para lo cual deberá quitar la traba correspondiente
¨ La alimentación principal debe estar conectada a un
a las mismas situar las baterías con los conectores
cuadro eléctrico con un interruptor de 5A idetinficado
hacia arriba y orientados hacia los laterales. volver a
con una etiqueta que ponga Central de Incendios. La
montar el sosporte o traba de las baterías.
sección de cable para alimentar dicho cuadro es de
¨ Conecte primero la alimentación principal y luego
mínimo 3 mm. Dicho cuadro debe estar integrado en el
conecte las baterías.
cuadro general del edificio, con fácil acceso y acorde a
la normativa de instalaciónes eléctricas.
ü El panel está preparado para funcionar con baterías
ü Los sistemas de Detección de incendios NO
ácidas. Dichas baterías tienen una vida útil de 5 aós a
están diseñados para funcionar con grupos
partir de su fecha de fabricación indicada en las
electrógenos (LUZ de OBRA) y cualquier daño no
mismas por el fabricante. Es recomendable verificar
cubre la garantía del equipo
las baterías durante el mantenimiento y reemplazarlas
al cabo de 4 años para asegurarnos el funcionamiento
¨ El interruptor diferencial debe estar etiquetado como:
correcto del equipo.
CENTRAL DE INCENDIOS NO DESCONECTAR
P3
43V
FS6
1A P7
BAT1
Placa Fuente
Y1 Y2 G1
24V FS4 - 1A
CENTRAL
Bat1 - FS1 - 3.15A
ü Siempre es recomendable reemplazar las baterías
si han sufrido golpes o rasguños durante la
instalación. El uso de baterías supone un riesgo
de exploción que puede causar daños en el
equipo y en vidas humanas.
- +
Descripción
Y1
amarillo
Y2
amarillo
G1
verde
flash
rápid
flash lento
flash
rápid
flash
lento
flash
lento
flash
rápid
flash
rápid
flash lento
Condición Normal
(sin fallos)
Aliment. al limite
- +
Negro
Indicators on the Fuente Alimentación board
Rojo
- +
2 baterías - 12 V 12 A
Alimentación Principal
sólo fallo en
24VDC
sólo fallo Batería 1
fallo Batería 1 y
24V
sólo fallo 43VDC
Fuente apagada
sólo fallo de Tierra
flash
rápido
On
flash
rápid
On
On
Note on initial power up all three LEDs on the PSU
will switch on for approximately 1 second duration.
Puesta en Marcha Generica Gent - Grupo Komtes
35
Central Alarma Vigilon Compact Voice
¨ Un cable de baterías suministrado con el equipo debe
Instrucciones Generales
Puente en Fuente PSU
Asegúrese que el puente P1 en la fuente de alimentación está
colocado entre los pins 1 y 2. Este puente activa el hardware de
la EEPROM para protección de escritura.
ü Este puente es suministrado con fuentes de
Alimentación fabricadas a partir de Septiembre de 2007
P1
Central Alarma Vigilon Compact Voice
P3
43V
FS6
1A P7
BAT1
Y1 Y2 G1
24V FS4 - 1A
Ensure a link
is fitted accross
pins 1-2
Bat1 - FS1 - 3.15A
PSU BOARD
(part view)
- +
Impresora Externa
Ver pág 31
Cómo configurar la entrada monitorizada
Ver pág 30
Cómo configurar las teclas U1 y U2
Ver pág 30
Cómo configurar los LEDs CB253 y
CB254
Ver pág 30
36
Puesta en Marcha Generica Gent - Grupo Komtes
Instrucciones Generales
ü Los términos Password, PIN, Código de usuario y
Código de Acceso significan lo mismo y pueden ser
utilizados indistintamente.
Un password (PIN) restringe el acceso a los controles para el
usuario en la Central.
La central tiene TRES NIVELES de acceso que denominaremos
1,2 y 3. El Nivel de Acceso 1 sólo permite utilizar dos teclas del
panel para poder moverme en los eventos activos en la pantalla.
Dicho nivel está restingido por la puerta exterior y su
correspondiente cerradura.
¨ Nivel de Acceso 2a es para USUARIO, aqui la perona
responsable del sistema puede acceder a los controles
esenciales del sistema utilizando la llave de la puerta
exterior.
¨ Nivel de Acceso 2b es para USUARIO, la persona
responsable del sistema puede acceder a los controles
escenciales y a algunas opciones del menu de
configuración utilizando la llave de la puerta exterior y
el PIN de usuario.
¨ Nivel de Acceso 3 es para INGENIERO, quien sera la
perosona responsable del sistema a nivel tecnico y de
mantenimiento, la cual puede acceder a todo el Menu
tanto de controles basicos como de configuración a
travéz de la llave de la puerta exterior y el PIN de
Ingeniero.
¨ Existe otro PIN o password que cambia diariamente,
que se encuentra disponible en fabrica. Este código
diario es para evitar cualquier olvido del PIN
indtroducido y es solo válido para suplantar el código
de Ingeniero. .
ü Siempre debe anotar el PIN de Usuario y de Ingeniero
en un lugar seguro para recurrir en caso de no
recordarlo. El código diario sólo se emitira nota
mediante por escrito y firmada por quien lo solicita.
Puesta en Marcha Generica Gent - Grupo Komtes
Como configurar password de Ingeniero
El código (PIN) de Ingeniero tiene acceso a los 3 niveles de
menu disponibles para puesta en servicio, usuario y
mantenimiento. La forma de configurar dicho código es la
siguiente:
¨ Presione Menu SI/ NO y seleccione [Tecnico] ->
luego <etc> hasta [Config] -> [NuevoCod] y escriba
el código PIN, luego presione la tecla ENTRAR.
¨ Los códigos pueden deben estar formados 4 a 15
caractéres. En las centrales Compact y Compact Voice
los caractéres deben ser números mientras que en las
centrales Vigilon pueden ser números y letras.
Como configurar password de Usuario
password
ü Antes de configurar un PIN de Usuario debe ser
configurado un PIN de Ingeniero.
El código (PIN) de Usuario tiene posibilidad de uso hasta el
Nivel del acceso 2b, dicho nivel restringe la utilización del menú
que pueda modificar la configuración del sistema. La forma de
configurar dicho código es:
¨ Presione Menu SI/NO y luego [Tecnico] -> [CodUsu]
-> '2' y seleccione [Entrar] , seleccione [NuevoCod]
y luego introduzca un código de hasta 15 caractéres.
Presione la tecla Entrar.
¨ Los códigos pueden deben estar formados 4 a 15
caractéres. En las centrales Compact y Compact Voice
los caractéres deben ser números mientras que en las
centrales Vigilon pueden ser números y letras.
37
Password o Número de Identificación Personal
Password o Número de
Identificación Personal
Instrucciones Generales
Localizar Bucles
ü Siempre arrancar con alimentación de 220V y
luego conectar las baterías. Para apagar debe
realizar la misma operación pero a la inversa.
1
2
3
4
9
11
10
12
Ramal sobre bucle ppal
Ramal sobre bucle ppal
Bucle
principal
30
31
29
5
22
6
7
8
13
23
24
25
14
Ramal sobre bucle ppal
28
21
15
FIN 1
32
Previous
27
26
20
19
18
17
16
Next
Nota: El Fin2 no debe estar conectado
durante la puesta en servicio.
CENTRAL
Localizar Bucles
Conectando Circuito Bucle 1
ü Antes de conectar los cables de bucle debe
verificar que el equipo este apagado.
Es recomendable conectar los bucles uno por uno para verificar
su funcionamiento y evitar un colapso de mensajes en pantalla
que puedan confundir. Para comenzar conectar sólo End1 (la
salida de la central al primer elemento del bucle).
38
Con el Bucle 1 y la salida desconectada
¨ Verifique que la vuelta del bucle Fin-2 está
desconectada.
¨ Conectar alimentación y baterías, el sistema se
inicializa dando una serie de mensajes de
reconocimiento. Si en estos mensajes aparece, no se
localiza ningun elemento, debe verificar el tramo de
cable hacia el primer elemento o bien verificar la
tarjeta de bucle.
Localizando Bucle n
Localizacion:OK en tarj X :Localizado Y
Inicializando Bucle n
Bucle Inicializado OK en Tarj X:
Inicializado Y
¨ Incluso si todos los dispositivos son localizados
correctamente, es posible que existan algunos fallos en
el bucle. El zumbador de fallo sonará y el LED de
Fallo estará activo.
¨ Para parar el zumbador presionar la tecla del panel
Cancelar Zumbador.
ü En la práctica pueden exisitir fallos por cableado o
hardware que serán indicados en la pantalla de la
central. En el Apéndice B - Acción ante Mensajes se
pueden observar las acciones más apropiadas a
adoptar para cada uno de estos mensajes.
Puesta en Marcha Generica Gent - Grupo Komtes
Instrucciones Generales
Cómo re-localizar un Bucle
Es posible comenzar el proceso de localización o
direccionamiento selectivamente y hacerlo en rangos o bucles
independientes.
¨ Presione Menu SI/NO y luego [Tecnico] ->
[CodUsuar] ->escriba su código si está configurado y
presione [Bucle] ->[Localizar], ahora entre el número
de TARJETA donde está conectado el Bucle y
presione [Entrar].
Direcciones en Dispositivos
Cada dispositivos conectado al circuito de bucle es localizado
con una dirección secuencial que no utiliza el valor del número
más bajo.
¨ La localización de direcciones comienza desde la
salida del bucle en orden númerico. Si ida y vuelta del
bucle estuvieran conectados la localización siempre
comienza por el Fin1 (ida o salida). Cuando la lectura
llega a un T-breaker la lectura en el bucle principal se
corta dando paso al ramal, al finalizar con el ramal
retoma la localización del bucle principal hasta
completar el proceso.
ü El nuevo mapa de bucle es comparado con el último
mapa guardado en la memoria NVM, si encontrara
alguna diferencia dara un mensaje de Atención
indicando que lo que habia y lo que hay, es diferente y
por tanto no puede recuperar la información hasta que
no vuelva a estar como antes.
Posible localización de fallos
¨ Los dispositivos con fallo de hardware tendrán el LED
indicador encendido permanente.
Localizacion : fallo hardeware tarj x
num y bucle z
Localizacion : fallo Tx tarj x num y
bucle z
Localizacion : Doble localizacion tarj
x num y bucle z
Localizacion : Mapa Error tarj x num y
bucle z
¨ Una localizacion fallida que haya sido solucionada no
será reconocida hasta despues de re-localizar el bucle.
¨ Un bucle con fallos de localizacion no hará posible la
distinción entre pulsador y detector.
¨ Cuando es encontrado un corto circuito, el bucle se
re-localiza automaticamente aislando el corto circuito e
inhabilitando el bucle. El elemento en corto circuito
iluminará su LED premanentemente para poder ser
identificado rapidamente.
Durante el inicio
¨ Un bucle es iniciado luego de localizar.Cuando los
canales analogicos son leidos cada dispositivo es
configurado para comenzar a funcionar normlmente.
Tipico Fallo Inicio
ASCII Punto Fallido, num X bucle Y
Este fallo es solo indicado si están conectados y encendidos
repetidores o mimicos.
¨ Desconectar Fin 1 del bucle 1 y conectar el cable de
bucle Fin 2 y luego re-localizar el bucle.
¨ Para completar la prueba realizar la misma operación a
la inversa y verificar que por los dos lados la lectura de
cantidad de dispositivos sea la misma. Realizar la
misma operación en otros bucles si los tuviera.
Puesta en Marcha Generica Gent - Grupo Komtes
39
Localizar Bucles
Circuito Bucle 1 Fin 2
ü Es necesario desconectar el Bucle antes de
realizar cualquier cambio en el cableado.
Instrucciones Generales
Verificar Mapa de Bucle
El mapa de bucle es verificado como se muestra en el siguiente
gráfico. Esta operación confima la posición exacta de cada
dispositivo del sistema.
¨ El mapa de bucle puede ser mostrado en pantalla o
impreso. El siguiente procedimiento asume que la
central no posee códigos. Presione Menu SI/NO y
luego [Informe] -> [Indica] o /[Imprime] (esta
opcion solo aparece si existe una impresora conectada)
luego presione <etc> y seleccione [Mapa Bucle] (nota
el menu es diferente si tiene conectada una tarjeta de
Red en la central. Aparece la opción de [MapaRed] ),
luego presione [Entrar]. A continuación un ejemplo
de Mapa de bucle:
Detectores y Pulsadores
¨ Los detectores o pulsadores serán indicados con un
LED intermitente 0.5 segundos apagados y 0.5
segundos encendido.
Sirenas y S cubed
¨ Cada sistema, ya sean sirenas normales,S cubed o
S-Quad serán indicados con un tono de sonido
intermitente. y en el caso de poseer altavoz dará un
mensaje de prueba.
Unidades de Interface
ü Asegurarse que las salidas de los Módulos
Interface "NO" esten conectadas a sistemas
externos durante esta fase de puesta en Marcha,
ya que al realizar el busca punto las salidas se
activarías accidentalmente.
¨ Cada interface de salida será activado intermitente 0.5
Map information for Loop 2
Os Prev Next
Common
1 End1
2
2
1
3
3
2
4
4
3
9
L2
5
5
4
6
6
5
7
7
6
8
15:45
Position
Main Loop
Main Loop
Main Loop
Spur Loop
Spur Loop
Spur Loop
Spur Loop
Para buscar un punto en el bucle
Verificar Mapa de Bucle
¨ Verificar una posición física en el bucle es una
operación muy fácil de realizar con este sistema y que
marca una verdadera diferencia con el resto de equipos
del mercado por su rapidez y exactitud. Basta con dos
personas y un par de equipos de transmisión para poder
realizar esta operación. Mientras uno se queda en la
central pasando de elemento a elemento el otro camina
por la instalación siguiendo el orden lógico de
elementos y apuntando la situación física de los
equipos en un plano de situación.
¨ Puede identificarse los dispositivos visual o
auditivamente dependiendo del dispositivo que sea.
El siguiente procedimiento asume que la central no
posee códigos. Presione Menu SI/NO y luego
[Tecnico] ->[Bucle] ->[BuscaPunto], ahora entre la
tarjeta de Bucle sobre la que quiere trabajar y luego
[Iniciar en] e introducir el número de dispositivo que
quiero que se active y [Entrar]. La pantalla mostrará:
Numero 1 en Bucle 1
¨ Presione [Siguiente] o [Previo]. para poder ir adelante
o atrás en la busqueda de elementos.
¨ Los elementos pueden identificarse visual o
auditivamente dependiendo de sus caracterisiticas.
40
segundos apagados y 0.5 segundos encendido.
ü Los módulos de zona y de un canal están provistos de
un LED indicador de acción de color Rojo alojado en la
placa electrónica LED (D22).
Paneles en circuito de bucle
¨ Los mimicos y repetidores en el cicuito de bucle serán
indicados en la pantalla con un número de dispositivo.
¨ Verificar la ubicación de cada dispositivo comparando
la sutuación real de la instalación con la establecida en
los planos de conexiones.
Puesta en Marcha Generica Gent - Grupo Komtes
Instrucciones Generales
Donde se alojan los datos?
Memoria no Volátil
(NVM)
Tarjeta Controladora (MCC)
Las placas princiales contienen una Memoria no Volátil (NVM).
La NVM guarda la últimos datos de configuración realizados en
el sistema.
Protección de escritura Electrónica
ü No quitar el puente P13 de protección de
escritura mientras la memoria flash se este
ejecutando o se inicializando el equipo.
¨ Tiene el estado o configuración de:
• estado impresora - On/ Off
• código usuario - el usuario introduce el código
• bloque tiempo y bloque horario
• configuración sirena para los tres signos
• rele auxiliares
• acción/no acción #
• asignar / eliminar #
• Iniciar #
# - algunas excepciones son poseidas por la tarjeta
El puente P13 en la placa princial sirve para protejer de escritura
de bucle.
la NVM y activa las opciones del menú [Guardar] y [CopiSeg].
El puente viene configurado de fábrica desprotegido.
Tarjeta Bucle (LPC)
¨ Tiene el estado o configuración de:
ü En sistemas donde se requiera el esticto cumplimiento
• etiquetas
de la norma EN54 Parte 2, el puente P13 debe estar en
• ganancia
modo activo para proteger la NVM.
• asignar / eliminar sectores
• configuración de estados y bloque tiempo.
Puente P13 - Central Vigilon de 4 bucles
Central Actual Vigilon 4-bucles
Nueva Central Vigilon 4/6-bucles
Placa Lateral
Placa Lateral
TERMINALS
FOR CARD IN P8
TERMINALS
FOR CARD IN LOOP 5
123456
P11
P13
LK1
Protegido
contra Escritura
Memoria no Volátil (NVM)
P10
12345678
IC2
IC1
Desprotegido
contra escritura
(por defecto)
P13
LCC
P13
P13
Protegido
Desprotegido
Puente P13 Centrales Vigilon Compact (+VA)
Nueva Placa Principal (MCB)
Placa Principal
A NC C NO NC C NO NC C NO
KEYBOARD
P15
P10
P11
L1 0V L2 0V L1 0V L2 0V
0V TX A RX B
P6
P14
24V
0V MIPNC C NO
P9 P8
MA1 - FS1 250mA
CARD 2
P2
24V 0V
B
A
TX1 RX1 0V TX2 RX2
PB15
MA2 - FS2 250mA
FS3 200mA
P1
P7
MA1+ MA1- MA2+ MA2-
KEYBOARD
24V 0V B
CARD 1
PB6
L1 0V L2 0V
PB14
NC C NO NC C NO NC C NO L1 0V L2 0V
PB10
24V
MA1+ MA1- MA2+ MA2-
PB8
MA1 - FS1 250mA
FS3 200mA
P1
0V MIPNC C NO
PB9
PB11 PB7
MA2 - FS2 250mA
CARD 2
P2
CARD 1
FIRMWARE BACKUP
IC3
BATT1
PRINTER
CODE
IC16
BCKUP
POWER
SUPPLY
P12
IC3
P13
P13
P16
SW1
POWER
SUPPLY
P12
SW2
MODE
IC16
P16
SW1
RESET
BATT1
Protección electrónica de la NVM P13
Memoria No
Volátil - NVM
También se puede
proteger mediante el
menú (ver mapa iniciar).
de fábrica esta desprotegida
NVM PROTEGIDA
NVM DESPROTEGIDA
Puesta en Marcha Generica Gent - Grupo Komtes
41
Instrucciones Generales
Guardar y Recuperar
Guardar Datos de bucle a NVM
Una localización total debe ser guardada en la Memoria No
Volatil (NVM). El siguiente procedimiento asume que la central
no tiene códigos y la protección electrónica esta desactivada.
¨ Presione Menu SI/NO y luego [Iniciar], presionar
<etc> hasta [CopiaSeg] y seleccionar el núrmero de
bucle que quiera guardar en la NVM. Seleccione
[NVM] ->[Entrar]. Debe esperar unos minutos hasta
que de la confirmación de finalizada.
Tarj Bucle n Respaldada
Copia Finalizada en Tarj 14
ü Esta operación es importante realizarla también en la
tarjeta 0 (MCC), para ello siga el procedimiento anterior
cambiando sólo el número de tarjeta a 0.
Para recuperar datos desde NVM
Guardar y Recuperar
¨ Al finalizar la inicialización de los bucles la
información alojada en la NVM es recuperada
automáticamente.
Si esta recuperación encontrara algun fallo daría el siguiente
mensaje:
Recuperacion Fallida en tarj x
¨ Es posible recuperar los datos previamente guardados
en la tarjeta NVM. El siguiente procedimiento asume
que no existe código en la central.
Presione Menu SI/NO y luego [Iniciar], presione
<etc> hasta [Recupera] y seleccione la información
de la tarjeta que quiera recuperar desde la memoria
NVM, Seleccione [NVM] ->[Entrar]. Aparecerá una
confirmación que indica en el display:
Tarjeta n Recuperada
ü Si la información que se esta recuperando es distinta a
Desprotección de escritura por software
También se puede desproteger la NVM por medio del menú
(software). Para que esta función sea factible se debe tener la
protección electrónica desactivada.
¨ El siguiente procedimiento asume que no hay códigos
en la central.
Presione Menu SI/NO y luego [Iniciar], presionar
<etc> hasta [Protege] y luego [Desactivo] ->[Entrar].
Se indicará un mensaje en pantalla confirmando la
acción:
Tarj NVM desprotegida en tarjeta 14
Borrar electronicamente la NVM
ü En circunstancias normales no es necesario el
borrado de la memoria no voltail NVM, ya
que solo se realiza una copia de seguridad una
vez el sistema esta en servicio completamente
programado. Esta operación debe hacerse por un
técnico autorizado ya que se BORRARA toda la
información guardada en el sistema.
ü Para poder borrar la NVM se debe tener el parametro
Memoria Libre encendido en la tarjeta NVM
correspondiente y desprotegida dicha memoria por
software y hardware. Caso contrario será imposible
realizar la operación.
Encender Memoria Libre
El siguiente procedimiento asume que no existen códigos en el
sistema.
Presione Menu SI/NO y luego [Tecnico] -> [CodUsua] y luego
presione <etc> hasta [Prueba] y seleccione [MemLibre],
presione [Sigu] para avanzar hasta la tarjeta NVM (14 en EN54 13 en BS y 13 en COMPACT) seleccione [Entrar], cuando
aparezcan números en la parte superior de la pantalla la
Memoria Libre estara activada.
la que hay físicamente en la central se indicará una
Atención avisando que el mapa de bucle es diferente al
que hay guardado en la NVM.
Para Borrar la Memoria No Volátil
El siguiente procedimiento asume que no existen códigos en el
sistema.
Presione Menu SI/NO y luego [Tecnico] -> [CodUsua] y luego
presione <etc> hasta [Tarjeta] -> [Iniciar NVM] y [Entrar]. Se
indicará un mensaje en pantalla:
Protección de escritura por software
Tarjeta NVM Iniciada en tarjeta 14 :
512K bytes
También se puede proteger la NVM por medio del menú
(software). Para que esta función sea factible se debe tener la
protección electrónica desactivada.
Apagar Memoria Libre
¨ El siguiente procedimiento asume que no hay códigos El siguiente procedimiento asume que no existen códigos en el
en la central.
sistema.
Presione Menu SI/NO y luego [Iniciar], presionar
Presione Menu SI/NO y luego [Tecnico] -> [CodUsua] y luego
<etc> hasta [Protege] y luego [Activo] ->[Entrar]. Se presione <etc> hasta [Prueba] y seleccione [MemLibre],
indicará un mensaje en pantalla confirmando la acción: presione [Sigu] para avanzar hasta [Apagado].
Tarj NVM protegida en tarjeta 14
42
Puesta en Marcha Generica Gent - Grupo Komtes
Instrucciones Generales
Direccionamiento SAFE
Una dirección SAFE es una dirección dada a un dispositivo durante la puesta en servicio, el valor se almacena en la memoria
electrónica alojada en el dispositivo, por lo tanto las Direcciones SAFE están los dispositivos "no" en la central de incendios. Por
ejemplo si trasladamos un detector con dirección SAFE a otra instalación aparecerá con la dirección asignada oportunamente y no
con la dirección lógica de lectura de bucle.
Dicha dirección es similar a las utilizadas por otras marcas con Switchs, solo que en nuestro sistema es por software.
La dirección Safe puede observarse en el mapa de bucle con un signo + cuando esta asignada a un elemento y puede ser asignada
a:
¨ Individualmente
¨ en un rango consecutivo de dispositivos
¨ o un bucle completo
Map information for Loop 2
Os Prev Next
Common
+1 End1
2
+2
1
3
+3
2
4
signo + indica
+4
3
9
L2
5
si el punto
+5
4
6
tiene o no
el SAFE
+6
5
7
+7
6
8
15:45
Position
Main Loop
Main Loop
Main Loop
Spur Loop
Spur Loop
Spur Loop
Spur Loop
Presione Menu SI/NO luego [Iniciar] y luego presione <etc> hasta [Iniciar] y <etc> hasta [Punto], ahora introduzca el número de
dispositivo sobre el que quiera realizar el bloqueo de dirección SAFE, luego seleccione [bucle], ahora introduzca el número de bucle
donde se encuentra conectado el dispositivo, y seleccione [Safe] introuzca el número de Safe que quiera en el dispositivo y luego
[Entrar].
Es recomendable utilizar el mismo número de SAFE que orden lógico tenga el dispositivo para evitar confusiones en el futuro.
ü Es posible realizar el direccionamiento SAFE mediante el software commissioning tool. Si el direccionamiento es en
un rango de elementos es recomendable hacerlo desde la central.
Desbloquear Dirección SAFE
Si por alguna razón necesitara quitar el bloqueo de direcciones lo podrá realizar de la siguiente manera:
Presione Menu SI/NO luego [Iniciar] y luego presione <etc> hasta [Iniciar] y <etc> hasta [Punto], ahora introduzca el número de
dispositivo sobre el que quiera realizar el bloqueo de dirección SAFE, luego seleccione [bucle], ahora introduzca el número de bucle
donde se encuentra conectado el dispositivo, y seleccione [Safe] introuzca el número 0 para borrar el bloqueo y luego [Entrar].
Esto liberará el dispositivo dandole la dirección lógica en el bucle.
Puesta en Marcha Generica Gent - Grupo Komtes
43
Direccionamiento SAFE
Hacer un safe a un dispositivo
Direccionamiento SAFE
Instrucciones Generales
44
Puesta en Marcha Generica Gent - Grupo Komtes
Instrucciones Generales
Pruebas de Bucle
Prueba de Corto circuito en Bucle
Los circuitos de bucle deben ser comprobados tanto en
resistencia como en capacitancia y bucle abierto y corto circuito.
Se debe realizar una prueba de corto circuito para comprobar
que los aisladores están funcionando correctamente y que la
central es capaz de indicar la avería.
Resistencia y Capacitancia
¨ Apagar y desconectar ambos extremos del negativo 0V
del bucle que se quiera medir capacitancia y resistencia
Resistensia
¨ Utilizando un Tester o Polímetro medir la resistencia
entre los negativos de ida y vuelta (Fin1 y Fin2), en la
práctica ésta medida no debe superar los 13 ohms.
Capacitancia
¨ Verifique la capacitancia entre el negativo de Bucle y
la pantalla correspondiente. La capacitancia no debe
superar 1.0uF. El mismo valor debe dar la medida
entre los negativos de ida y vuelta.
CABLE
Trasera
Central
Como reparar [Repair] un bucle
a.
Presione Menu SI/NO y luego seleccione
[Tecnico]
b.
Seleccione [CodUsuar] si lo tiene programado
introduzca el código y presione la tecla Entrar.
c.
Seleccione [bucle] y luego <etc> [Repair].
d.
Seleccione [Repair] e introduzca el número de
bucle que desea reparar por ejemplo 1 o 2
[Entrar].
Puesta en Marcha Generica Gent - Grupo Komtes
Placa
Terminales
L1
0V
Puente de Corto
Prueba de corto en la salida de bucle
¨ Corto circuitar los terminales L1 0V1 en la central. La
pantalla indicará:
Cableado cambiado - corto en tarj x
numero y bucle z
Cableado cambiado- bucle abierto
¨ Luego repare (quite el puente que genera el corto) y
aplique la función [Repair] sobre el bucle.
Prueba de corto en la salida de bucle
¨ Corto circuitar los terminales L2 0V2 en la central. La
pantalla indicará:
Cableado cambiado - corto en tarj x
numero y bucle z
Cableado cambiado- bucle abierto
¨ Luego repare (quite el puente que genera el corto) y
aplique la función [Repair] sobre el bucle.
45
Pruebas de Bucle
Cuando se realizan pruebas o bien se genera un
cortocircuito o circuito abierto en los cables de bucle,
dicha avería permanece en pantalla, aún despues de
haberla solucionado físicamente. Para solucionar este
problema, no es necesario localizar el bucle. Se debe
solucionar la avería físicamente y realizar la función
Repair. Dicha función abre y cierra todos los aisladores
del sistema, realizando una prueba en todos los
dispositivos y si encuentra que la avería esta solucionada
rearma el mensaje de fallo en pantalla.
Instrucciones Generales
Prueba de Negativo Abierto
Prueba de Positivo Abierto
Debe realizar una prueba de negativo Abierto:
¨ Desconecte el 0V desde la salida del Bucle.
¨ Desconecte el positivo desde la salida del Bucle.
ADebe realizar una prueba de negativo Abierto:
CABLE
Quitar el OV
PANEL
Placa
L1
Terminales
L1
0V
Pruebas de Bucle
ü Al desconectar un negativo 0V no debería perder
ningún dispositivos del sistema, si esto ocurriera,
significa que tiene el negativo abierto en otra parte del
bucle. La posición de la avería la puede establecer
observando que dispositivos ha perdido.
Desconexión de la Salida del Negativo
¨ El cable debe ser desconectado durante algunos
minutos hasta que reconozca la avería:
Cablado cambiado - negativo abierto en
tarj x numero y bucle z
¨ Para quitar este fallo, vuelva a conectar el 0V y utilice
la función [Repair].
Desconexión de la Vuelta del Negativo
¨ El cable debe ser desconectado durante algunos
minutos hasta que reconozca la avería:
Cablado cambiado - negativo abierto en
tarj x numero y bucle z
¨ Para quitar este fallo, vuelva a conectar el 0V y utilice
la función [Repair].
ü La localización de la apertura de negativos no suele
ser identificada en la central, dado que los negativos
son comunes en toda la instalación por lo que en caso
de poseer un mensaje en pantalla indicando negativo
abierto es recomendable soltar el negativo de ida o de
vuelta y de esta forma ver que dispositivos se pierden,
para poder establecer el punto exacto de apertura del
cable. Una vez solucionado aplicar la función Repair.
46
0V
La pantalla mostrará:
Cableado cambiado: Abierto en tarj x
numero y en bucle z
ü Al desconectar un positivo no debería perder ningún
dispositivos del sistema.
¨ Reconectar el positivo para rearmar el fallo.
¨ Una vez reconectado aplicar la función [Repair].
Puesta en Marcha Generica Gent - Grupo Komtes
Instrucciones Generales
Prueba de Tierra
10K
resist
L1
L1
0V
0V
Pruebas de Bucle
Prueba de tierra para el positivo +ve
Prueba de tierra para negativo 0V
¨ Conectar el negativo de bucle en terminal de tierra
¨ Conectar el positivo de bucle con una resistencia de
alojado en la trasera de la central. Dicha conexión debe
10K ohm en serie con terminal de tierra alojado en la
permanecer al menos 1 minuto para que la central
trasera de la central. Dicha conexión debe permanecer
detecte el fallo de Tierra.
al menos 1 minuto para que la central detecte el fallo
de Tierra.
Fallo de Tierra
ü Si la resistencia no estuviera o su valor fuera distinto
¨ Restaurar la conexiones a la condición normal:
el fallo seria corto circuito en bucle.
Tierra Recuperada
Tipos de Fallo de Tierra
Consultar en la central por medio del menú te the [Tecnico]
[PSU] la lectura actual de la fuente de alimentación para
establecer el tipo de fallo.
Tipo de Fallo de Tierra
Lectura de Tierra
(Ear)
Sin Fallo de Tierra
aprox 60
Fallo de Tierra en +ve
más de 75
Fallo de Tierra en -ve
menos de 40
¨ Al finalizar las pruebas correspondientes o solucionar
las averías correspondientes realizar la función
[Repair].
Puesta en Marcha Generica Gent - Grupo Komtes
47
Instrucciones Generales
Estado de Dispositivos
Dispositivo
Interface al bucle
digital I / 0
todo posible
I - entrada
0 - salida
Interface de 1 canal
Modulo de 1 Zona
Óptico/térmico con
sirena
T-breaker O/S
S-Quads
S-Quad Térmico
S-Quad Térmico con
sirena
S-Quad Dual Óptico
Térmico
S-Quad Dual Óptico
Térmico flash
S-Quad Dual Óptico
Térmico sirena
S-Quad Dual Óptico
Térmico voz y flash
S-Quad Dual Óptico
Térmico CO
S-Quad Dual Óptico
Térmico CO Voz
Flash
+ entrada Supervisa
+ salida Supervisad
I0.0
I . .0
.000
Para ver el estado de dispositivo en la central: Presione Menu
SI/NO luego [Informe], y <etc> hasta [Estado] -> [Punto],
introducir el número de punto, seleccionar [Bucle], entrar el
número de bucle y [Entrar] para ver el estado.
Estado del Fin1
del punto
alto o bajo
Dirección del
Estado del Fin2
punto en el bucle
del punto
alto o bajo
Descripción del punto
Descripción de entrada
supervisada/LED adjunto
a un dispositivo
Bucle donde esta
instalado el punto
Condición
de Bucle
C:Cerrado
Loop 1 No.
7 Dual optical/Heat/CO
LED)
LB1:C
End1:Hi
End2:Hi
I/O:...0 Anal:1-4,6
2nd:250 3rd:0 Short delay:0
Zone 1 Zone 1
Dirección Terciaria
usada por sirenas
y flash.
Corto circuito
retardado
Nro. de Zona
Canales Analógicos:
1:Optico (forward)
2:Térmico
3:Gas CO
4:Optico (Backward)
5:Sirena/Flash/Voz Fallo
6:Línea Supervisada o LED
Dirección Secundaria
Entrada y Salidas
Digitales
0 - Output, I - Input y . no son utilizados
Estado de Dispositivos
Dispositivo
S cubed
Sirena
Sirena Repetidora
Interface (con
alimentación
externa)
digital I / 0
0000
1- IR
2 - Tono
3 - Power
4 - flash
.00.
3 - Baja frec.
2 - On/Off
. 00 .
todo posible
I - entrada
0 - salida
Óptico
Óptico térmico
Térmico
Rele Esclavo
LED Esclavo
Barrera TX
Barrera RX
. .
. .
. .
0.
. .
. .
. .
.0
.0
.0
. 0+R
. 0 +L
.0
.0
Pulsador
Repetidor
Mimico Zonal
Mimico A2 y A4
.
.
.
.
.0
.0
.0
.0
48
.
.
.
.
canales
5
canales
1-canal 1
2-canal 2
3-canal 3
4-canal 4
5
1,2,5
1,5
1,2
. . .0
. . .0
.000
2
2, 5
. ..0
1, 2,4
0..0
1, 2, 4, 5
.000
1, 2, 4, 5
0000
1, 2, 4, 5
. . . 0
1, 2, 3, 4, 5
0000
1, 2, 3, 4, 5
6
6
Canal Analógico 1 es uno de los canales Ópticos
Canal Analógico 2 es Térmico
Canal Analógico 3 es para CO
Canal Analógico 4 es el otro canal Óptico
Canal Analógico 5 sirenas/flash/Voz
1-canal 1
2-canal 2
3-canal 3
4-canal 4
5-batería
6-aliment.
1
1,2
4
Canal Analógico 6 entradas o salidas supervisadas
ü Si la localización de bucle ha sido fallida no se
mostrará el tipo correcto de dispositivo.
¨ Verifique que el tipo de dispositivo es adecuado al area
en la que se encuentra.
¨ Verifique el estado digital de todos los dispositivos
¨ Verifique que la cantidad total de dispostivos en bucle
es igual a la instalada según planos y verifique que
tiene tensión en la vuelta del bucle (con la vuelta del
cable desconectado).
2
1- dato bruto
2- dato medio
6
-
Puesta en Marcha Generica Gent - Grupo Komtes
Instrucciones Generales
Estado Sensor de los Dispositivos
ü Verifique que todos los protectores de polvo han sido quitados de los detectores y que el sistema ha estado
operativo al menos durante las últimas 24 horas para obtener un estado sensor (tiempos promedios) correcto.
Verificar los tiempos promedios (Estados Sensores)
El siguiente procedimiento asume que no existe
código en el sistema. Presione Menu SI/NO y luego
presione [Informe], luego <etc> hasta [EstSensor] Nuevo Tiempo (En demanda)
y luego seleccionar el tipo de canal que se quiera
(rápido) Lectura
examinar 1-6, seleccionar [Punto] e introduzca el Foreground
Promedio Tiempo T1 a T5 de
número de dispositivo, luego [Bucle] e introduzca Canal 1 Punto 1 Bucle 1
el número de bucle donde esté el dispositivo.
Background (lento) Lectura
->[Entrar]. La pantalla mostrará el estado sensor Promedio Tiempo T6 de T11
Canal 1 Punto 1 Bucle 1
del dispositivo.
Primer Plano (Rápido) promedio tiempo lectura
sobre
demanda
23:15
Average Channel 1 Device 1 Loop 1
19 252 252 252 252 252 19 19 19 19 18 18
e Aver channel 1 Device 1 Loop 1
[Repeat]
[Previous]
[Next]
[Cancel]
Segundo Plano (Lento) promedio tiempo lectura
T1
T2
T3
T4
T5
T6
T7
T8
T9
T10
T11
80mS 320mS 1.28S 5.12S 20.48S 1.36min 5.46min 21.84min 1.45hr 5.82hr 23.3hr
Normalmente lecturas 252, a menos
que exista un umbral
Punto tipo 34K
Óptico
térmico
térmico
Barrera TX
Barrera RX
Canal Analógico
número
1
2
2
2
Promedio
tiempo Tnew
200 - 235
180 - 210
180 - 210
0
150 - 170
Punto tipo S-Quad
Canales Analógicos
Térmico
Térmico Sirena
Dual Óptico Térmico
2 - térmico
2 - térmico
1 - Óptico (forward)
2 - térmico
4 - Óptico (backward)
1 - Óptico (forward)
2 - térmico
4 - Óptico (backward)
1 - Óptico (forward)
2 - térmico
4 - Óptico (backward)
1 - Óptico (forward)
2 - térmico
4 - Óptico (backward)
1 - Óptico (forward)
2 - térmico
3 - CO
4 - Óptico (backward)
1 - Óptico (forward)
2 - térmico
3 - CO
4 - Óptico (backward)
Dual Óptico Térmico Flash
Dual Óptico Térmico Sirena
Dual Óptico Térmico Voz Flash
Dual Óptico Térmico CO
Dual Óptico Térmico CO Voz Flash
Puesta en Marcha Generica Gent - Grupo Komtes
Estado Sensor de los Dispositivos
Tnew
Lecturas de Promedio Tiempo Time de Canal 1 Punto 1 Bucle 1
Típico tiempo
promedio Tnew
66
66
25
66
40
25
66
40
25
66
40
25
66
40
25
66
25
40
25
66
25
40
49
Instrucciones Generales
Fecha y Hora de cuando la Excepción fue leída (Código de Condición)
Verificar estados Sensores (subfallos)
Time: 15:54.07
Fri 20 December 2002
23:15
Exception
Las Exceptciones (EN) o Subfallos (BS) son códigos de
Number 2 on Loop 1
condición y estos proveen información sobre el sensor de un
condition 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3
dispositivo. Un código indica pequeños cambios en el ambiente,
mecanizmo, y la performance del detector en el sistema. Para
asegurarse que los códigos de condición emitidos son válidos es
importante borrar todos los códigos de condición y esperar al
1º
10º
Para la definición ver tablas adjuntas
menos 24 horas antes de realizar la nueva consulta.
Dispositivo cuya excepción se
Esta condición indica que el
Definicion de Códigos
detalla debajo.
dispositivo esta probablemente
Existen diez condiciones diferentes para cada tipo de sensor,
desconectado.
aunque no todos están definidos. Cada código de condición tiene Para ver las exepciones o códigos de condición de un dispositivo
un rango de 0-3.
presione Menu SI/NO y seleccione [Informe] -> <etc> ->
[Evento] -> <etc> -> [Exception] -> [Entrar].
Código
Significado
Para ver todos las excepciones en el sistema utilice las teclas
Este código es OK. Este código no se
0
Previo y Siguiente.
indica a menos que exista otro código
Estado Sensor de los Dispositivos
distinto a cero.
1o2
Sugiere mantenimiento preventivo,
necesario donde son posibles las falsas
alarmas.
3
El sensor está en fallo. Una condición
de fallo en un sensor es indicada
mediante el mensaje de "sensor fuera
de especificacion".
Como Borrar las Excepciones
Las excepciones pueden ser solucionadas limpiando la cámará
del dispositivo y luego re-localizando el bucle o bien rearmando
la excepción. Para Rearmar: Presione Menu SI/NO y seleccione
[Tecnico] -> [CodUsar] -> <etc> -> [Config] -> [Rearmar]->
[Exception] -> [Entrar].
ü Un sensor con código 3 es deshabilitado
automáticamente para evitar falsas alarmas.
Códigos Condición
Significado
Acción
1000000000o
0100000000o
1100000000
Esto es una banda de Sub fuego,
establecer si el sensor esta
configurado para funcionar en
condiciones óptimas acorde a su
situación.
No se necesita Acción.
2000000000o
0200000000o
2200000000
Un sub-fuego ha sido generado lo
que sugiere que el tipo de detector
es muy sensible al ambiente en que
se encuentra.
Se debe verificar la localizacion y modificar el
tipo de sensor o su estado. Esto debe
hacerse con conocimiento del propietario.
Recuerdce realizar una copia de seguridad
para guardar todos los cambios de estado en
la Tarjeta NVM.
0010000000o
0020000000
Este código indica que el sensor
Debe verificarse la ubicación y plantear un
esta en un sitio ventoso y será
cambio si es necesario.
causa de una caida de voltaje.
Nota: El viento no causará falsas alarmas.
Código 1 indica una caída, Código 2
indica más de una caida de voltaje.
0000100000o
0000200000o
0000010000o
0000020000
Esto muestra que los promedios de
tiempo en las mediciones del sensor
están cerradas en limites
aceptables.
Si ocurriera durante una puesta en servicio o
mantenimiento el sensor debería ser
reemplazado. Un sensor con código 2 esta
peor que con 1.
0000001000o
0000002000o
0000000100o
0000000200
Esto muestra que un ruido de alta
frecuencia ha sido detectado por el
sistema. Un código 1 muestra un
evento y un código 2 muestra uno o
más eventos.
El dispositivo debería ser reemplazado. Este
evento sugiere verificar el medio ambiente en
el que se encuentra ubicado el dispositivo
0000000001o
0000000002
Esto muestra problemas de
transmisión.
El dispositivo debe ser remmplazado.
50
Puesta en Marcha Generica Gent - Grupo Komtes
Instrucciones Generales
Códigos de Excepción para sensores Óptico (térmico) (sirena)
ü Para térmico con sirena ignore los códigos del óptico.
Gen
tipo
A
M
B
I
E
N
T
E
Pos
No.
1º
2º
D
I
S
P
O
S
I
T
térmico
subfuego
Nada
Signo
pequeño
[Verificar
localizacion
estado y tipo]
Subfuego
[Verificar
localizacion
estado y tipo]
Nada
Signo
pequeño
[Verificar
localizacion
estado y tipo]
Subfuego
[Verificar
localizacion
estado y tipo]
3º
-
4º
-
5º
S
E
N
S
O
R
Descripción
Óptico
subfuego
6º
Óptico
derivación o
fuera de
rango
térmico
derivación o
fuera de
rango
2
fallo
3
Estado Sensor de los Dispositivos
Códigos de Excepción
normal
sub fallo
0
1
Limite aceptable Fuera de
Limites
OK
bajo T11<175
alto T8>240
[Limpiar]
bajo T11<165
alto T8>245
[Limpiar/
Remplazar]
Limite aceptable Fuera de
[Limpiar]
Limites
OK
bajo T9>250
alto T11<20
[Limpiar/
Reemplazar]
7º
Óptico con
ruidos (alta
frecuencia)
OK
Evento simple
de ruido en
HF detectado
8º
térmico con
ruidos (alta
frecuencia)
OK
Evento simple
de ruido en
HF detectado
9º
firmware
OK
10º
transmisión
OK
Fallo de
aislador
[Nota/reporte]
Rango bajo
error
Puesta en Marcha Generica Gent - Grupo Komtes
Multiple ruido de
HF detectado
(Verificar
localización y
reporte)
Multiple ruido de
HF detectado
(Verificar
localización y
reporte)
Fallo Repetitivo
[Nota/reporte/
reemplazo]
Rango medio
error [Reporte]
FalloTotal
[Reemplazar]
Rango alto
error
[Reemplazar]
51
Instrucciones Generales
Códigos de Excepción para sensores Térmicos
Códigos de Excepción
normal
sub fallo
0
1
Gen
tipo
A
M
B
I
E
N
T
E
Pos
No.
1º
2º
Descripción
Subfuego
background
Subfire
foreground
fallo
3
2
Nada
Signo pequeño
[Verificar
localizacion
estado y tipo]
Subfuego
[Verificar
localizacion
estado y tipo]
Nada
Signo pequeño
[Verificar
localizacion
estado y tipo]
Subfuego
[Verificar
localizacion
estado y tipo]
3º
Estado Sensor de los Dispositivos
4º
5º
Derivacion
OK
fuera de rango
alta
Por encima
del limite
T9>250
[Reemplace]
6º
S
E
N
S
O
R
7º
canal térmico OK
con derivación
o fuera de
rango.
Por debajo
del limite
T11<20
[Reemplace]
Ruido (Alta
Frecuencia)
OK
Ruido simple
de HF
detectado
Multiple ruido de
HF detectado
firmware
OK
fallo aislador
fallo repetido
Fallo Total
[Nota/reporte]
[Nota/reporte/
reemplazar]
[Reemplace]
Bajo rango
error
Medio rango
error
[Reporte]
alto rango
error
[Reemplace]
8º
9º
D
I
S
P
52
10º
transmisión
OK
Puesta en Marcha Generica Gent - Grupo Komtes
Instrucciones Generales
Códigos de Excepción para Barreras
Exception codes
normal
sub fallo
0
1
E
N
V
I
O
R
N
M
E
N
T
S
E
N
S
O
R
Pos
No.
1º
Descripción
Subfuego
background
fallo
3
Nada
Signo pequeño
[Verificar
localizacion
estado y tipo]
Subfuego
[Verificar
localizacion
estado y tipo]
Subfuego
foreground
Nada
Signo pequeño
[Verificar
localizacion
estado y tipo]
Subfuego
[Verificar
localizacion
estado y tipo]
4º
Barrera
totalmente
oscura
OK
Oscura por >1
minuto o fallo
Tx
[Reemplazar]
5º
Derivación
fuera de
Rango alto
OK
6º
Derivación
OK
fuera de rango
bajo
Ganancia
incorrecta
[Verifique
ganancia o
reemplace]
Por debajo del
limite [Limpiar/
verificar
ganancia/
reparar]
7º
Ruido de alta
frecuencia HF
OK
Ruido simple
de HF
detectado
Multiple ruido de
HF detectado
firmware
OK
Fallo de
Aislador
Fallo Repetido
Fallo Total
[Nota/reporte/
reemplazar]
[Reemplace]
Medio rango
error
[Reporte]
alto rango
error
[Reemplace]
2º
3º
Fuera de
especificación
[Limpiar/ verificar
ganancia/
reparar]
Estado Sensor de los Dispositivos
Gen
tipo
2
8º
D
E
V
I
C
E
9º
[Nota/reporte]
10º
transmisión
OK
Puesta en Marcha Generica Gent - Grupo Komtes
Bajo rango
error
53
Instrucciones Generales
Códigos de Excepción (o Condición) para S-Quads
Gen
tipo
A
M
B
I
E
N
T
E
Pos
No.
1º
2º
normal
0
Descripción
Óptico
subfuego
térmico
subfire
3º
Nada
Nada
Gas subfire
Estado Sensor de los Dispositivos
4º
5º
6º
S
E
N
S
O
R
D
I
S
P
O
S
54
7º
Códigos Excepción
sub fallo
1
2
Signo
pequeño
[Verificar
localizacion
estado y tipo]
Signo
pequeño
[Verificar
localizacion
estado y tipo]
Signo
pequeño
[Verificar
localizacion
estado y tipo]
fallo
3
Subfuego
[Verificar
localizacion
estado y tipo]
Subfuego
[Verificar
localizacion
estado y tipo]
Subfuego
[Verificar
localizacion
estado y tipo]
-
Óptico/Gas
OK
derivación o
fuera de
rango
térmico canal OK
derivación o
fuera de
rango
Óptico/Gas
OK
Ruido de alta
frecuencia
HF
Limite aceptable Fuera del Limite
[Limipiar/
Reemplazar]
Fuera del Limite
[Limipiar/
Reemplazar]
Ruido simple
de HF
detectado
Multiple ruido de
HF detectado
(verifique
posición y
reporte)
8º
térmico
OK
Ruido de alta
frecuencia
HF
Ruido simple
de HF
detectado
Multiple ruido de
HF detectado
(verifique
posición y
reporte)
9º
firmware
Fallo Aislador
Fallo Repetido
Fallo Total
[Nota/reporte]
[Nota/reporte/
reemplace]
[Reemplazar]
Error bajo
Error Medio
[Reporte]
Error Alto
[Reemplace]
10º
transmisión
OK
OK
Puesta en Marcha Generica Gent - Grupo Komtes
Instrucciones Generales
Pre Fuego, Fuego y Super Fuego
Definiciones
Condición
significa..
..y para estado 0 esto implica
PreFuego
El Sistema de detección de
incendios se encuentra en
una mayor sensibilidad que el
estado seleccionado.
Sistema de detección de
incendios que pasará facilmente
las pruebas EN54.
El Sistema de detección de
incendios se encuentra en la
sensibilidad del estado
seleccionado.
Sistema de detección de
incendios según EN54 .
El Sistema de detección de
incendios se encuentra en
una menor sensibilidad que
el estado seleccionado.
Sistema de detección de
incendios que no pasará las
pruebas British Standard.
Fuego
Pre Fuego, Fuego y Super Fuego
SuperFuego
Puesta en Marcha Generica Gent - Grupo Komtes
55
Instrucciones Generales
Estados Dispositivos
Los estados son normalmente utilizados para configurar la sensibilidad o desactivar un canal sensor durante un tiempo especifico
durante el día. Por ejemplo desactivar los sensores ópticos de humo durante las horas de trabajo mientras existe abundante
precencia de humo en el ambiente y dejar activo el canal térmico de dicho sensores y volver a dejarlos en funcionamiento cuando el
tiempo critico de presencia de humo culmine.
Estados no definidos
ü Si fuera configurado un estado no definido en este manual durante la puesta en marcha o mantenimiento el panel lo
volvera a estado 15 por defecto. Vale decir que el dispositivo estará desactivado o desconectado.
SERIE 34000 Estado sensor Óptico térmico (sirena)
Estados Dispositivos
Estos estados cubren los siguientes sensores:
¨ Óptico Térmico
¨ Óptico térmico sirena
¨ térmico sirena
ü Para térmico con sirena ignore los estados para Óptico.
Estado
Definición
Aplicación
Estado 0
(Aprobado
LPC)
Sensibilidad Media
térmico Grado 2
Óptico sensibilidad normal
Situable para la mayoría de aplicaciones.
Estado 1
Alta sensibilidad Óptico o Grado 2
térmico
Utilizado en áreas donde no es frecuente la
presencia de humo o polvo en el aire y se necesita
una detección más rápida de lo habitual.
Estado 5
Sensibilidad óptica media
Donde las temperaturas de ambiente están por
encima de los 40oC.
Estado 8
(Aprobado
LPC)
Sensibilidad óptica media con 20
segundos constantes o grado 2
térmico
Este Estado es utilizado en habitaciones de hotel
donde existen bajos niveles de detección en cortas
duraciones. Si hubiera humo y temperatura
simultaneamente el tiempo de retardo se anularia a
forma inmediata para una máxima efectividad.
Estado 10
Sensibilidad óptica media con 20
segundos retardo o grado 2 térmico
Similar al Estado 8 sin la conversión a inmediato
sobre el tiempo de retardo. Utilizado en habitaciones
de hotel y muelles de carga donde pueden existir
bajo niveles de detección frecuentemente.
Estado 11
Baja sensibilidad Óptico o Grado 3
térmico
Usado para detección de humo en areas sucias o
con altas temperaturas (más de 40ºC)
Estado 12
(Aprobado
LPC)
Grado 1 térmico
Estado 13
(Aprobado
LPC)
Grado 2 térmico
Sin detección óptica. Puede ser utilizado en
ambientes sucios o durante períodos de tiempo
definidos, para evitar falsas alarmas. La detección
óptica puede utilizarse en conjunt con Bloques de
tiempo o activar desactivar sensor dependiendo de
la aplicación.
Estado 14
Grado 3 térmico
Estado 15
Sin detección
56
Este estado puede ser utilizado para proveer una
desconexión total del dispositivo.
Puesta en Marcha Generica Gent - Grupo Komtes
Instrucciones Generales
SERIE 34000 Estados sensores Térmico
Estado
Definición
Aplicación
Estado 0
(Aprobado
LPC)
(por Defecto) Grado 2
Situable para uso general en ambientes con
temperaturas por encima de 40ºC.
Estado 1
(Aprobado
LPC)
Grado 1
Aplicable a areas con temperaturas normalmente
bajas. Un cambio brusco de la temperatura que no
exceda los 58ºC puede ser indicador de un fuego.
Estado 2
Grado 1, limitación rango de
aumento
Aplicable a temperatura ambiente normal donde las
variaciones de temperatura se dan hasta 40ºC, pero
se requiere una respuesta más rápida de grado 2
por ejemplo, habitación de hotel.
Estado 5
Alta temperatura con rango de
aumento
Provee detección como especifica el Rango 1
BS5445:Parte 8 .
Estado 6
Alta temperatura sin rango de
aumento
Provee detección como especifica el Rango 1
BS5445:Parte 8.
Estado 15
Sin detección
Sin detección. Este estado puede ser utilizado para
proveer una desconexión total del dispositivo
Barrera
Distancia
Estado
Corta distancia
2-30m
Estado 2/3
Larga distancia
desde 30-100m
Estado 0/1
Estado
Definición
Aplicación
Estado 0
(Aprobado
LPC)
Por Defecto
Un incendio se detecta cuando hay un 50% (3 dB) de caída en
el nivel de la señal, sin embargo si la caída es de 90% (10dB) en
menos de 1 segundo y se mantiene durante 40 segundos, se
registrará un fallo.
Estado 1
Sensibilidad Normal
Un incendio se detecta cuando hay un 50% (3 dB) de caída en
el nivel de la señal, sin embargo si la caída es de 90% (10dB) en
menos de 1 segundo y se mantiene durante 40 segundos se
registrará un evento de incendio.
Estado 2
(Aprobado
LPC)
Sensibilidad Media
Un incendio se detecta cuando hay un 25% (1.3dB) de caída en
el nivel de la señal, sin embargo si la caída es de 90% (10dB) en
menos de 1 segundo y se mantiene durante 40 segundos se
registrará un fallo.
Estado 3
Sensibilidad Media
Un incendio se detecta cuando hay un 25% (1.3dB) de caída en
el nivel de la señal, sin embargo si la caída es de 90% (10dB) en
menos de 1 segundo y se mantiene durante 40 segundos se
registrará un incendio.
Estado 4
Alta Sensibilidad
Un incendio se detecta cuando hay un 10% (0.5dB) de caída en
el nivel de la señal, sin embargo si la caída es de 90% (10dB) en
menos de 1 segundo y se mantiene durante 40 segundos se
registrará un fallo.
Estado 5
Alta Sensibilidad
Un incendio se detecta cuando hay un 10% (0.5dB) de caída en
el nivel de la señal, sin embargo si la caída es de 90% (10dB) en
menos de 1 segundo y se mantiene durante 40 segundos se
registrará un incendio
Estado 15
Sin detección.
Sin detección.
Puesta en Marcha Generica Gent - Grupo Komtes
57
Estados Dispositivos
SERIE 34000 Estados sensores Barreras
Instrucciones Generales
El estado de los sensores S-Quad configurados por defecto pueden ser modificados durante la puesta en marcha del sistema. El
estado sensor debe ser aplicado teniendo en cuenta en ambiente donde se encuentra instalado y el bien que se protege.
# - Estado por defecto
~ EN54 : Parte 7 :2000
* EN54 : Parte 5 :2002
cumple LPCB
Cumple EN54 : Part 7 :2000
Dispositivo Estado sensor *
EN54 : Part 5 :2002
Dual Óptico y Térmico Estado 0 #
(S4-711 y S4-711-ST) Estado 5
Estado 8
Media Óptico / Clase A1 térmico *
Media Óptico/ Clase B térmico *
Delayed Media Óptico / Clase A1 térmico *
Dual Óptico, térmico y CO Estado 0 #
sensor (S4-911) Estado 9
Clase A1 térmico *
Térmico (S4-720) Estado 0 #
Clase A1 térmico *
Estado 5
térmico Sirena (S4-780) Estado 0 #
Estado 5
Media Óptico / Clase A1 térmico *
Clase B térmico *
Clase A1 térmico *
Clase B térmico *
Dual Óptico Térmico Estado 0 #
Voz strobe (S4-711-ST-VO y Estado 5
S4-771)
Estado 8
Media Óptico / Clase A1 térmico *
Dual Óptico térmico CO Estado 0 #
Sensor Voz y Strobe Estado 9
(S4-911-ST-VO)
Media Óptico / Clase A1 térmico *
Media Óptico / Clase B térmico *
Delayed Media Óptico / Clase A1 térmico *
Clase A1 térmico *
# - Estados por Defecto
S-Quad Térmico
Estados Dispositivos
Sensibilidad
Estado
Definición / Clase
Aplicación en / Situable en:
Estado 0#
Class A1 térmico
Áreas con alto nivel de vapor, humo o polvo
a
Estado 13
Clase A2 térmico
Áreas con presencia de humo, vapor o polvo y
donde existen cambios bruscos de temperat.
b
Estado 5
Alta Temperatura Clase B
térmico
Áreas con presencia de humo, vapor o polvo y
donde existen temperaturas muy altas
c
Estado 6
Alta Temperatura Clase BS
térmico -
Áreas con presencia de humo, vapor o polvo y
donde existen cambios bruscos de temperat.
d
Estado 15
Sin Detección
a-alto- a e-nada
e
S-Quad Óptico
Sensibilidad
Estado
Dfinición / Clase
Aplicación en / Situable en:
Estado 3
Alta óptica
Áreas limpias que requieren detección precoz
a
Estado 4
Media sin protección de picos
Área como Estado 0 con baja inmunidad para
vapor y polvo facilita las pruebas con gas
sintético.
b
Estad 0#
Media óptica
Área General
c
Estado 8
Media óptica retardada
Área con elevada cantidad de polvo, vapor o
humo en el ambiente.
d
Estado 2
Baja óptica
Área con moderada cantidad de polvo, vapor
o humo en el ambiente.
e
Estado 15
Sin Detección
58
a-alto- a f-nada
f
Puesta en Marcha Generica Gent - Grupo Komtes
Instrucciones Generales
S-Quad Dual Óptico Térmico y Óptico Térmico
Sensibilidad
Estado
Definición / Clase
Aplicación en / Situable en:
Estado 3
Alta óptica, Clase A1 térmico
Áreas limpias requieren detección precoz
Estado 4
Media óptica sin protección de Área como Estado 0 con baja inmunidad al
picos, Clase A1 térmico
polvo y vapor usando humo sintético
b
Estado 0#
Media óptica, Clase A1 térmico General area
c
Estado 8
Media óptica retardada, Clase
A1 térmico
Aplicación en areas con presencia
trascendente de humo, polvo o vapor
d
Estado 5
Media óptica, Clase B térmico
Áreas de alta temperatura con presencia de
vapor, polvo o humo
e
Estado 2
Baja óptica, Clase A1 térmico
Áreas con polvo humo moderado o
temperatura durante trabajos en el edificio.
conectar cuando utilize bloques horarios
f
Estado 11
Baja óptica, Clase B térmico
Área con altas temperaturas , con cantidad
moderada de polvo humo o vapor
g
Estado 6
Baja óptica, Clase BS térmico
Área con cambios de altas temperaturas, con
cantidad moderada de vapor, humo o polvo
h
Estado 12
Clase A1 Solo térmico
Área con humo polvo o vapor en general
I
Estado 15
Sin Detección
a-alto- a j-nada
a
j
Sensibilidad
Estado
Sensibilidad / Clase
Aplicación en / Situable en:
Estado 1
Alta óptica, Clase A1 térmico,
alta CO
Áreas Limpias donde se requiera una
detección precoz reduciendo falsas alarmas
a
Estado 4
Alta óptica con protección de
Áreas como Estado 0 con baja inmunidad al
picos, Clase A1 térmico, Media vapor o polvo facilita disparo humo sintético
CO
b
Estado 0#
Media óptica, Clase A1
térmico, media CO
c
Estado 2
Media óptica Clase A1 térmico, Aplicación con presencia moderada de polvo
vapor o humo de Tabaco
Baja CO
d
Estado 9
Media CO Clase A1 térmico
Área con alto nivel de humo polvo o vapor
e
Estado 11
Media óptica Clase B térmico
Área con alta temperatura, y bajos niveles de
polvo humo o vapor
f
Estado 12
Clase A1 Solo Térmico
Área con humo polvo vapor o CO constante
g
Estado 15
Sin Detección
Puesta en Marcha Generica Gent - Grupo Komtes
Área requiere reducción falsas alarmas sin
dejar de detectar incendio
a-alto- a h-nada
h
59
Estados Dispositivos
S-Quad Dual Óptico Térmico con Monóxido
Instrucciones Generales
Estados para Interface de entrada
Estados Dispositivos
Estado para interface de 4 - canales entrada
Esto incluye la interface alimentados al bucle.
Estado
Definición
Aplicaciones
Estado 0
Defecto -entradas activas
Uso Normal
Estado 1
Entrada 1 inactiva
Estado 2
Entrada 2 inactiva
Estado 3
Entradas 1 y 2 inactivas
Estado 4
Entrada 3 inactiva
Estado 5
Entradas 1 y 3 inactivas
Activación y desactivación selectiva de
circuitos de Entrada.
ü Cuando un circuito de Entrada es utilizado
para una aplicación de detección de
incendios, los pulsadores en el bucle
seguiran estándo activos sobre las
desactivaciones de bucle.
Estado 6
Entradas 2 y 3 inactivas
Estado 7
Entradas 1, 2 y 3 inactivas
Estado 8
Entrada 4 inactiva
Estado 9
Entradas 1 y 4 inactivas
Estado 10
Entradas 2 y 4 inactivas
Estado 11
Entrada 1, 2 y 4 inactivas
Estado 12
Entradas 3 y 4 inactivas
Estado 13
Entradas 1, 3 y 4 inactivas
Estado 14
Entradas 2, 3 y 4 inactivas
Estado 15
Todas Entradas inactivas
interface Entrada desactivado
Interface de una entrada
Esto incluye los interface de un canal alimentados del bucle y módulos de zona.
Estado
Definición
Applications
Estado 0
Defecto -entradas activas
uso Normal
Estado 1
Entrada 1 inactiva
Activación y desactivación
selectiva de circuitos de Entrada.
Cuando un circuito de Entrada es
usado para aplicacion de detección
de incendio, los pulsadores del
circuito NO estarán operativos
durante la desconexión.
Estado 15
Todas Entradas inactivas
Interface Entrada desactivado
60
Puesta en Marcha Generica Gent - Grupo Komtes
Instrucciones Generales
Prueba de equipos
Introducción
¨ Asegurarse de poseer libre acceso a todas las
áreas donde se encuentren instalados equipos
del sistema, incluso zonas seguras.
¨ Verificar que todos protectores antipolvo fueron
quitados de todos los sensores.
¨ Para hacer las pruebas facilmente debe tener: kit
extractor, gas sintético, pértiga, pistola de calor,
filtros de barrera y llave de pulsador.
Cuando el modo de prueba esta activo las sirenas suenan
durante 5 segundos y luego se realiza un Reset de sistema
automaticamente. El panel inhibe todo bloque de retardo, función
de Red, contactos auxiliares y libres de tensión.
¨ Para configurar el modo de prueba de zona: Presione
Menu SI/NO y luego seleccione [Tecnico]. Seleccione
[CodUsuar] e introduzca el código en caso de tenerlo
configurado. Presione <etc> y seleccione
[PtaMarcha] y [On] / [Off]
Commission
.
ü Cuando complete las pruebas recuerde apagar el modo
Puesta en Marcha verificando que el piloto Puesta en
Marcha este apagado.
Aviso a los Ocupantes del Edificio
una evacuación innecesaria del edificio es
necesario: dar aviso a todas las personas
afectadas al lugar que el equipo esta siendo
manipulado por un técnico para realizar pruebas
dar aviso a centros conectados con la central de
incendios que puedan poner en marcha un plan
de emergencia a distancia (central receptora).
Sensores Fuego
ü
Es muy importante que la central esta en modo prueba antes
de realizar los disparos forzados con humo sintético. Esto es
particularmente importante cuando los detectores a
comprobar poseen tecnología Dual Optica S-Quad. Estos
detectores son capaces de identificar las partículas de humo
sintético con lo cual se podría generar humedád debido a las
grandes cantidad de gas que hay que aplicar para poder
disparar el sensor causando posibles daños en el sensor.
Cuando la central esta en modo prueba estos detectores son
tratados como un óptico normal, haciendo que el humo
sintético aplicado sea eficaz a la hora de hacer las pruebas
correspondientes.
Modo "Prueba" Zona
El modo prueba de Zona es aplicable para Vigilon EN54 de 4/6
bucles, vigilon Compact y Vigilon Compact VA.
El modo prueba de Zona puede ser utilizado cuando los
dispositivos están asignados a una zona. Esto permite que se
realicen las pruebas de fuego sin tener que volver al panel a
silenciar las alarmas luego de cada prueba.
1. Cuando se prueban detectores Térmicos en ambientes
inflamables NO USAR pistola de calor.
2. Cuando utilice humo sintético para las pruebas evite
aplicar grandes cantidades para prevenir la acumulación de
residuos en el sensor.
3. Las barreras deben ser probadas con filtros de
obstaculización simulando un humo real y nunca
provocando conatos de incendios reales.
Cuando el modo de prueba esta activo las sirenas suenan
durante 5 segundos y luego se realiza un Reset de sistema
automaticamente. El panel inhibe todo bloque de retardo, función
de Red, contactos auxiliares y libres de tensión.
¨ Todas las zonas del sistema que no se hayan
configurado en prueba actúan normalmente.
¨ Para configurar el modo de prueba de zona: Presione
Pulsadores
Menu SI/NO y luego seleccione [Tecnico]. Seleccione
[CodUsuar] e introduzca el código en caso de tenerlo ¨ Cada pulsador debe ser probado para la correcta puesta
configurado. Presione <etc> y seleccione [Prueba] y
en servicio.
seleccione [Zona] y [On] / [Off]. Ahora introduzca el Interfaces
nro de zona y seleccione
[Entrar]. Test
ü Cuando complete las pruebas recuerde apagar el modo
Prueba de Zona verificando que el piloto Prueba este
apagado.
Modo Puesta en Marcha
El modo Puesta en Marcha es aplicable para centrales Vigilon
BS 4 bucles.
Esto permite que se realicen las pruebas de fuego sin tener que
volver al panel a silenciar las alarmas luego de cada prueba.
Puesta en Marcha Generica Gent - Grupo Komtes
ü
1. En algunas situaciones no será posible realizar
las pruebas correspondientes de los circuitos de
canal para entrada o salida dado que pueden
estar maniobrando en equipos externos.
2. Verifique que los rangos de consumo
perteneciente a los contactos corresponda con el
consumo de los equipos conectados
3. Fije una etiqueta de PELIGRO en el automático
que alimenta los cables que este conectando.
61
Prueba de equipos
¨ Antes de comenzar con las pruebas y para evitar
Instrucciones Generales
S Cubed
ü El mando a distancia es solo utilizable cuando el panel
este en modo Prueba de Zona (EN) o Puesta en Marcha
(BS).
Unidad S3
Muro
Trouble shooting
If the remote control fails to operate in close
3
proximity to the thinned section of the S
product, then a possible cause may be the
battery. Replace the battery.
3m - máxim
a distancia
Equipos Auxiliares
¨ Las pruebas deben realizarse con consentimiento del
usuario. Para ello es recomendable obtener un parte
por escrito.
¨ Todos las pruebas sobre equipos auxiliares deben ser
agregadas al proyecto y documentación final de obra.
ü Los interfaces de un canal no poseen salida
supervisada, en este caso la prueba de dicha salidas
no es aplicable.
Pruebas
¨ Cada interface debe ser comprobado en lo siguiente:
• Desconexión de Baterías*
• Desconexión de Alimentación*
• Apertura Circuito de Entrada
• Corto Circuito Entrada
• Línea de Entrada con detector Incendio*
• Línea de Entrada con Pulsador Fuego*#
• Salida Circuito abierto ~
• Salida Corto Circuito ~
• Salida Activada ~
* - no aplicable para interface alimentado al bucle, pero para
entrada son aplicables los módulos de zona alimentados al
bucle.
# - un fuego desde un pulsador o detector conectado a un
módulo de zona alimentado al bucle no puede ser diferenciado.
~ - la salida de un interface de un canal opera con sector. La
salida es libre de tensión por lo que no son supervisadas.
Orificio
para
receptor
Mando a Distancia
LED Rojo
Off
Flash
On Permanente
-
+
Realizar una presión corta enla tecla
para
encender el mando a distancia. El LED rojo parpadeará
x 1 cada 2 segundos
Presione la tecla función para seleccionar entre:
Volumen El LED rojo parpadeará
x1 cada 2 segundos
Tono El LED rojo parpadeará
x2 cada 2 segundos
+ para incrementar el volumen o para seleccionar el siguiente tono
Presione
Presione
-
para disminuir el volumen o para seleccionar el anterior tono
Prueba de equipos
Nota: La luz estroboscópica en las unidades S3 parpadearán rápidamente cuando se
esté modificando el nivel de volumen de la sirena mediante el mando a distancia.
Presionar y sostener
la tecla de encendido para salvar los ajustes.
El LED rojo estará permanente si el botón es sostenido.
Los datos estarán salvados cuando el tono/voz pare. Suelte el botón del mando
a distancia hasta que se apague el LED rojo
¨ Dependiendo del tipo de Sirena utilizada debe
asegurarse que los tonos o mensajes son correctos.
Estos dispositivos pueden ser configurados desde el
software, para modificar el patrón de sonidos..
¨ El volumen de las sirenas S-Cubed puede ser regulado
desde el mando a Distancia.
¨ Cada sirena debe ser verificado en su correcto
funcionamiento.
¨ El nivel de sonidos debe ser regulado acorde a la
normativa regional, y evitando la contaminación
acústica innecesaria.
62
Puesta en Marcha Generica Gent - Grupo Komtes
Instrucciones Generales
S-Quad
Mimicos
¨ Las partes sensor(es) S-Quad deben ser Comprobadas.
¨ Para Sirena y Voz de S-Quad asegurarse que cada
Cada Mimico debe ser comprobado en los siguientes puntos:
¨ Que la confirmación de fuego es indicada en el panel
dispositivo posea la correcta señal de salida con el
¨ Desconexión de Baterías
volumen apropiado y verificando que la señales ópticas ¨ Desconexión de Alimentación Principal
funcionen correctamente.
¨ Cada S-Quad debe ser comprobado para el correcto
funcionamiento del sistema.
¨ Los niveles de sonido en las distintas áreas deben ser
comprobadas en su funcionamiento en concordancia
con la norma British Standard
Sirenas
ü La serie 34xxx de sensores con Sirena y Sirena
Repetidora no poseen ajuste de volumen. El detector
con Sirena de esta serie posee un anillo azul para su
fácil identificación.
¨ Cada Sirena debe ser comprobada para el correcto
funcionamiento del sistema de detección de incendios.
Prueba de Leds
¨ Sobre un Panel Mimico A2 se pueden realizar las
pruebas mediante una llave para dicho fin.
¨ Sobre un Panel A4 puede ser realizado insertando un
objeto de 2 mm de diametro en el orificio de pruebas.
(por ejemplo un bolígrafo).
Normativa
¨ Los resultados de las Pruebas realizadas que no
cumplan la normativa vigente deben ser informadas en
el proyecto.
¨ El no cumplimiento de la normativa no será
responsabilidad del fabricante en ningún caso.
¨ Los niveles de sonido en las distintas áreas deben ser
comprobadas en su funcionamiento en concordancia
con la norma British Standard
Equipos Auxiliares
ü Antes de realizar cualquier prueba en el sistema los
Prueba de equipos
equipos externos deben estar DESCONECTADOS para
evitar resultados no deseados.
Pruebas
¨ Las pruebas deben realizarse con consentimiento del
usuario. Para ello es recomendable obtener un parte
por escrito.
¨ Todos las pruebas sobre equipos auxiliares deben ser
agregadas al proyecto y documentación final de obra.
Repetidor
Cada panel repetidor debe estar comprobado en lo siguientes
puntos:
¨ Cancelar Zumbador
¨ Mensajes de Eventos e indicaciones
¨ Pantalla de eventos on line con la central
Puesta en Marcha Generica Gent - Grupo Komtes
63
Instrucciones Generales
Red de Vigilon Compact
Una red para sistemas de alarma contra incendios consiste en una serie de centrales conectadas mediante un cable en red con
anillo cerrado. Un anillo de Red se logra mediante la instalación de una tarjeta de Red en cada central Vigilon Compact, lo que
facilita la interconexión de las centrales. La red supone la puesta en servicio de cada uno de los paneles de forma independiente
para luego interconectarlos en red.
Cuando configure las direcciones de switchs en las tarjetas de Red asegúrese que la controladora de Red tenga la dirección 1,
dicha tarjeta es para la conexión de un sistema con Supervisor.
ü Todos los paneles en conectados en un sistema de Red deben funcionar a la misma velocidad, normalmente 38400
baudios configurados en la tarjeta de Red.
Conexiones Red Simple
¨ Cada sistema debe ser puesto en marcha individualmente..
¨ Compruebe que el cable utilizado para la conexión en red es el apropiado, el manual de instalador detalla todo los
cables y sus propiedades utilizables para dicha finalidad.
lado 1
CENTRAL
Tarjeta Red (NC)
Tarjeta de Bucle (LPC)
lado 2
Tarjeta de Bucle (LPC)
Rs485 -hasta 1.2Km
Rs485 - hasta 1.2Km
Placa Principal (MCB)
lado 2
CENTRAL
Tarjeta de Red (NC)
Tarjeta de Bucle (LPC)
Tarjeta de Bucle (LPC)
RED
SEGURA
Placa Principal (MCB)
CENTRAL
Tarjeta de Red (NC)
Tarjeta de Bucle (LPC)
Tarjeta de Bucle (LPC)
Placa Principal (MCB)
Red de Vigilon Compact
lado 1
lado 2
lado 1
CENTRAL
Rs485 - hasta 1.2Km
lado 2
Tarjeta Red (NC)
Tarjeta de Bucle (LPC)
Rs485 -hasta 1.2Km
lado 1
Tarjeta de Bucle (LPC)
Placa Principal (MCB)
64
Puesta en Marcha Generica Gent - Grupo Komtes
Instrucciones Generales
Conexionado de la Red en Placas
Pantalla Cable
N/C = SIN CONEXION
N/C
N/C
0V L2- L2+
0V L1- L1+
PB1A
PB1B
Conexión para Tarjeta de Red en
Tarjeta 2
0V L2- L2+
0V L1- L1+
PB1A
PB1B
Conexión para Tarjeta de Red en
Tarjeta 2
PLACA PRINCIPAL
PLACA PRINCIPAL
CENTRAL
CENTRAL
Pantalla Cable
N/C
N/C
0V L1- L1+
PB1A
PB1B
Conexión para Tarjeta de Red en
Tarjeta 2
0V L2- L2+
0V L1- L1+
PB1A
PB1B
Conexión para Tarjeta de Red en
Tarjeta 2
PLACA PRINCIPAL
PLACA PRINCIPAL
CENTRAL
CENTRAL
Red de Vigilon Compact
La pantalla del cable
debe ser conectada a la
toma de tierra en la caja
de la central.
0V L2- L2+
Red simple sin Dominio
Vigilon Compact
Central
Tarjeta de Red
Dirección 2
Velocidad 38.4K
Dirección 3
Velocidad 38.4K
Tarjeta de Red
Vigilon Compact
Central
Nodo 1
Tarjeta de Red
Nodo 3
Dirección 1
Velocidad 38.4K
Vigilon Compact
Central
Nodo 2
Nodo 4
Vigilon Compact
Central
Tarjeta de Red
Dirección 4
Velocidad 38.4K
Puesta en Marcha Generica Gent - Grupo Komtes
65
Instrucciones Generales
Tarjeta de Red Velocidad y Dirección
ü Las tarjetas de Red están configuradas de fábrica con 38400 baudios y dirección 4.
Dirección Nodo
8
7
6
Velocidad
5
4
3
2
1
64 off off off off off off off
off
2400
1
on off off off off off on
off
9600
2
off on off off off off off
on
19.2K
3
on on off off off off on
on
38.4K
4
off off on off off off
63 on on on on on on
12345
On
Off
Dirección
678
Baudios
- Configuración Fábrica
Arrancar la Red
¨ Agregar panel a panel comenzando desde la dirección 1en tarjeta Red controladora (Nodo 1) fig 1.
ü El reconocimiento del mapa de red puede tardar algunos minutos.
¨ Para cada central que usted arranque la tarjeta de red controladora reconocerá automaticamente la comunicación
con el equipo conectado.
Red de Vigilon Compact
¨ La tarjeta de red controladora indicará en pantalla el estado de la red como inicializada, segura o no segura y desde
este momento la red estará en permanente comunicación.
¨ Use Desactivo Comms para aislar una central del resto de la red, seleccione Menu SI/NO -> [Control] ->
[Desactivo] -> [Comms] e introduzca el Nro de tarjeta de Red , 4.
Verificar un mapa de RED
¨ Utilizando Menu SI/NO -> [Informe] -> [Mapa] -> [MapaRed] , entrar el nro de tarjeta de Red, usualmente 4.
La pantalla indicará una lista de los paneles conectados en orden según cableado.
Estos son algunos ejemplos de diferentes redes. La dirección más baja 1 es la perteneciente a la tarjeta de red
controladora.
Map information for Network at card 10
Nodes on side 1
1 9 7 6 5
Nodes on side 2
1 3
Este ejemplo muestra una red no
segura
Map information for Network at card 10
Nodes on side 1
1 9 7 6 5 3 1
Nodes on side 2
1 3 5 6 7 9 1
Este ejemplo muestra una red segura
66
Puesta en Marcha Generica Gent - Grupo Komtes
Instrucciones Generales
Estado de Tarjeta de Red
Usando el menú Menu SI/NO ->[Informe] -> [Estado] -> [Tarjeta] y luego el nro 4. Aparecerá en pantalla:
¨ dirección de la tarjeta de red
¨ dirección de la tarjeta controladora de red
¨ y códigos de condición
Card 4 Is OK Fault 0:Disable 0:Warning 0
Address (0) Version 4.06 5/7/06
Node 3 Controller 1 Baud Rate 38400
Condition 0 0 0 0 0 0 2 1 198 199
Lado 1
Lado 2
Lado 1
Paridad
Paridad
CRC
CRC
Lado 2
Lado 1
Errores
de tiempo
Cuenta de
errores
100 mensajes=
1 error
UART
tipo
fin
comunicando
1o2
0-Rockwell
1-Phillips
2-Phillips SMT
MemLibre
Verifica
Software
Solo aparece
en controladora
Errores
significa
Paridad
Paridad es incorrecta, datos corruptos.
Framing
8- bit transmisión incorrecta y la línea de datos no devuelve la lógica 1 al final de la transmisión.
CRC
Código cíclico de redundancia. Cuando un mensaje consiste de 8 bit es enviado, un calculo es realizado fuera
para verificar que los datos no son corruptos.
Time out
error
Donde un bloque de 8 bit no es completamente recibido, la tarjeta de red estará lista para recibir el próximo
mensaje. Time out (fuera tiempo) puede ser generado por cada error de paridad o framing.
Memlibre
Bloque de memoria libre dispone temporalmente de un almacenaje de mensajes para ser procesados luego. El
máximo nro es = 199, esta cantidad puede ser inferior entre 175 - 180 en una red con mucho caudal de
información. Un valor más bajo indica un error grave y puede que requiera una rectificación.
Red de Vigilon Compact
Lado 2
Encontrar Fallos
¨ La comunicación en una red segura alterna entre end 1 (salida) y end 2 (vuelta) cada minuto.
¨ La red no será segura es conectada en el último panel y encendido este.
Errores Graves
¨ Verificar distancia del cableado y tipo utilizado.
¨ Verificar cableado, conexiones y derivaciones a tierra.
¨ Reemplace la tarjeta de red en un punto de fallo.
¨ Verifique la dirección y velocidad en la tarjeta de Red
¨ Verficar que la tierra del cable de red esta correctamente conectada a los equipos.
¨ Si fuera necesario puede medir con polímetro en:
• ver el voltaje entre los conductores, pantallas y tierra.
ü Siempre reinicie la tarjeta de Red [Tecnico] -> [Tarjeta] ->[Borrar] -> 4, luego de las verificaciones realizadas.
El sistema de Red podrá ser configurado ahora mediante comandos para funcionar con maniobras en Sectores Master y configurar
los controles globales para funcionar en red.
Puesta en Marcha Generica Gent - Grupo Komtes
67
Instrucciones Generales
Red de Vigilon Simple
Una red para sistemas de alarma contra incendios consiste en una serie de centrales conectadas mediante un cable en red con
anillo cerrado. Un anillo de Red se logra mediante la instalación de una tarjeta de Red en cada central Vigilon Compact, lo que
facilita la interconexión de las centrales. La red supone la puesta en servicio de cada uno de los paneles de forma independiente
para luego interconectarlos en red.
Cuando configure las direcciones de switchs en las tarjetas de Red asegúrese que la controladora de Red tenga la dirección 1,
dicha tarjeta es para la conexión de un sistema con Supervisor.
ü Todos los paneles en conectados en un sistema de Red deben funcionar a la misma velocidad, normalmente 38400
baudios configurados en la tarjeta de Red. Para la tarjetas de fibra óptica la velocidad será de 115.2Kbaudios.
Conexiones Red Simple
¨ Cada sistema debe ser puesto en marcha individualmente..
¨ Compruebe que el cable utilizado para la conexión en red es el apropiado, el manual de instalador detalla todo los
cables y sus propiedades utilizables para dicha finalidad.
lado 1
Tarjeta Red (NC) *
Tarjeta Bucle (LPC) x 4
lado 2
Rs485 - hasta 1.2Km
Fibra óptica - hasta 2Km
Tarjeta IO (IOC)
Tarjeta Controladora (LCC)
Supervisor
Central
RS232
15m
max.
Rs485 - hasta 1.2Km
Fibra óptica - hasta 2Km
lado 1
lado 2
Rs485 - hasta 1.2Km
Fibra óptica - hasta 2Km
Tarjeta Red (NC) *
Repuesto
Tarjeta IO (IOC)
Tarjeta Controladora (LCC)
Central #
Tarjeta IO (IOC)
Secure
Network
Tarjeta Red (NC) *
Tarjeta IO (IOC) x 3 Opt.
Tarjeta IO (IOC)
Tarjeta Controladora (LCC)
lado 1
Tarjeta Red (NC) *
Tarjeta Bucle (LPC) x 4
Tarjeta Controladora (LCC)
Control panel
Red de Vigilon Simple
side 2
# - La central puede ser configurada
cono Nodo terminal
* - puede contener cable o fibra óptica
lado 2 Rs485 - hasta 1.2Km
Fibra óptica - hasta 2Km
lado 1
Central #
68
Puesta en Marcha Generica Gent - Grupo Komtes
Instrucciones Generales
Conexionado de la Red en Placas
Pantalla Cable
Desde
central o
nodo previo
A siguiente
central o
nodo
N/C
Sin
Conexión
P10
0V1 +VE1 -VE1 0V2 N/C +VE2 -VE2 N/C
0V1 +VE1 -VE1 0V2 N/C +VE2 -VE2 N/C
P10
1 2 3 4 5 6 7 8
0V -ve +ve 0V I -ve +ve |
Conexión para Tarjeta de
Red en Slot P8 (Tarjeta 6
Conexión para Tarjeta de
Red en Slot P8 (Tarjeta 6)
Conexión para Tarjeta de
Red en Slot P8 (Tarjeta 6)
(posterior 08-2006) PLACA LATERAL
(posterior 08-2006) PLACA LATERAL
(Previo 08-2006) PLACA LATERAL
NUEVA Central
NUEVA Central
P10
Central Antigua
Conexionado de Fibra Óptica
Lado 2
(End 2)
P4
Tx
P6
Rx
P5
Tx
P7
Rx
P2
P3
P4
Tx
Tx
Rx
Placa Lateral
P6
Rx
P5
Tx
P3
Placa Lateral
Central
Central
Red de Vigilon Simple
P7
Rx
P2
Lado 2
(End 2)
Lado 1
(End 1)
C8 7 6 5 4 3 2 1
Tx
C8 7 6 5 4 3 2 1
Lado 1
(End 1)
Rx
Puentes P2 y P3 son utilizados cuando se
excede los 750 metros de distancia.
Red simple sin Dominio de Red
Central
Tarjeta IO
todos los switches
en posición Off
Tarjeta Red
Dirección 2
Velocidad 38.4K
Dirección Puerta
Dirección 2
Velocidad 19.2K
Dirección Puerta
Dirección 1
Velocidad 19.2K
Tarjeta IO
Nodo 1
Tarjeta Red
Nodo 3
todos los switches
en posición Off
Central
Nodo 2
Dirección 1
Velocidad 38.4K
Tarjeta Red
Dirección 3
Velocidad 38.4K
Tarjeta IO
todos los switches
en posición Off
Dirección Puerta
Dirección 3
Velocidad 19.2K
Central
Nodo 4
Central
Tarjeta Red
Dirección 4
Velocidad 38.4K
Tarjeta IO
todos los switches
en posición Off
Dirección Puerta
Dirección 4
Velocidad 19.2K
Puesta en Marcha Generica Gent - Grupo Komtes
Los Switches de las Tarjetas IO deben
ser configurados todos en Off, la velocidad
dirección son configurados desde la tarjeta
ubicada en la puerta DKC.
En centrales EN los switches de la puerta DKC
configuran la dirección de Dominio, basta con poner
todos los switches en off cuando no se necesita
una dirección de dominio.
69
Instrucciones Generales
Arrancar la Red
¨ Agregar panel a panel comenzando desde la dirección 1en tarjeta Red controladora (Nodo 1) fig 1.
ü El reconocimiento del mapa de red puede tardar algunos minutos.
¨ Para cada central que usted arranque la tarjeta de red controladora reconocerá automaticamente la comunicación
con el equipo conectado.
¨ La tarjeta de red controladora indicará en pantalla el estado de la red como inicializada, segura o no segura y desde
este momento la red estará en permanente comunicación.
¨ Use Desactiva Comms para aislar una central del resto de la red, seleccione Menu SI/NO -> [Control] ->
[Desactivo] -> [Comms] e introduzca el Nro de tarjeta de Red , 6
Verificar un mapa de RED
¨ Utilizando Menu SI/NO -> [Informe] -> [Mapa] -> [MapaRed] , entrar el nro de tarjeta de Red, usualmente 4.
La pantalla indicará una lista de los paneles conectados en orden según cableado.
Estos son algunos ejemplos de diferentes redes. La dirección más baja 1 es la perteneciente a la tarjeta de red
controladora.
Nodos en lado 1 de una RED SEGURA
1
10
4
24
3
6
2
22
7
23
1
Nodo en lado 1 de una RED NO SEGURA
1
10
4
24
3
6
Red de Vigilon Simple
Nodo en lado 2 de una RED NO SEGURA
1
23
7
22
2
Estado de Tarjeta de Red
Usando el menú Menu SI/NO ->[Informe] -> [Estado] -> [Tarjeta] y luego el nro 4. Aparecerá en pantalla:
¨ dirección de la tarjeta de red
¨ dirección de la tarjeta controladora de red
¨ y códigos de condición
Card 6 Is OK Fault 0: Warning 0
Network (0) Version 4.xx
30/04/04
Address 5 Controller 5 Baud Rate 38400
condition 0 0 0 0 0 0 2 1 198 199
Side 2
Side 1
Side 2
Side 1
Parity/
Framing
error
Parity/
Framing
error
CRC
CRC
1 error = count of
10 but every 1sec
the counter is
decremented by 1
70
Side 2
Side 1
Timing
errors
Current
message
errors
1 error =
count of
100
Freeblock
UART
End
type communicating
1 or 2
Check
0-Rockwell
software
1-Phillips
2-Phillips SMT
Only appears
on Controller
Puesta en Marcha Generica Gent - Grupo Komtes
Instrucciones Generales
significa
Paridad
Paridad es incorrecta, datos corruptos.
Framing
8- bit transmisión incorrecta y la línea de datos no devuelve la lógica 1 al final de la transmisión.
CRC
Código cíclico de redundancia. Cuando un mensaje consiste de 8 bit es enviado, un calculo es
realizado fuera para verificar que los datos no son corruptos.
Time out
error
Donde un bloque de 8 bit no es completamente recibido, la tarjeta de red estará lista para recibir el
próximo mensaje. Time out (fuera tiempo) puede ser generado por cada error de paridad o
framing.
Memlibre
Bloque de memoria libre dispone temporalmente de un almacenaje de mensajes para ser
procesados luego. El máximo nro es = 199, esta cantidad puede ser inferior entre 175 - 180 en una
red con mucho caudal de información. Un valor más bajo indica un error grave y puede que
requiera una rectificación.
Red de Vigilon Simple
Errores
Puesta en Marcha Generica Gent - Grupo Komtes
71
Instrucciones Generales
Red Multiple Vigilon
Dominio de Red utilizando Tarjeta IO
Dos o más redes Vigilon pueden se interconectadas entre si mediante un dominio de red conectado a tarjetas IO por puerto RS232,
modems, fibra óptica o NPORT. Esto dará información en pantalla de cualquier central conectada a la red.
Dominio de Dos redes utilizando tarjeta IO
Previous
Next
Previous
Next
Previous
Next
DOMINIO
DE RED
Previous
Previous
IOC
Previous
xt
Next
Next
RS232
15m max
IOC
Next
Modem
Fibra
Optica
Red Multiple Vigilon
Red PC
Red de Dominios en Estrella utilizando tarjetas IO
If remote sites are
residential it is not
permissible to rely on
domain bridge link to
call fire brigade
Previous
Previous
Domain
1
Previous
Network Node
- 4 IOC Cards
- 1 Network Card
Next
Next
Next
Domain
Bridge
Domain
Bridge
Domain
Bridge
Previous
Previous
Previous
Previous
Previous
Next
Previous
Next
Domain
2
IOC
Domain
3
IOC
Domain
4
Previous
Previous
72
Next
Next
Next
Next
Next
Previous
IOC
Next
Next
Puesta en Marcha Generica Gent - Grupo Komtes
Puesta en Marcha Generica Gent - Grupo Komtes
DKC
Address 1
Baud 19.2K
IO Card
all switches to
Off position
Address 1
Baud 38.4K
DKC
Address 1
Baud 19.2K
Red Multiple Vigilon
IO Card switches must be set to Off,
these are now located on the DKC.
Network Card
Node 3
Address 3
Baud 38.4K
Network Card
Control panel
Node 1
Node 2
DKC
Address 2
Baud 19.2K
Address 2
Baud 38.4K
Network Card
all switches to
Off position
IO Card
Control panel
DKC
Address 2
Baud 19.2K
all switches to
Off position
IO Card
all switches to
Off position
Address 1
Baud 38.4K
IO Card
Network Card
IO Card
Baud rate settings must be set as shown.
Domain 2
Control panel
Network card address is the Node address
Domain Bridge IO Card address is the Domain address
Domain Bridge
DKC
Address 2
Baud 19.2K
Address 3
Baud 38.4K
Node 1
Control panel
Domain 1
Switch settings of cards inside
EN54 Vigilon panels / Nodes
where Domain Bridge IO Card
is used to network fire systems
all switches to
Off position
Network Card
Control panel
Node 3
Node 2
DKC
Address 1
Baud 19.2K
Address 2
Baud 38.4K
Network Card
all switches to
Off position
IO Card
Control panel
Instrucciones Generales
Configuración de Switch para Tarjetas IO y de Red
73
Instrucciones Generales
Enrutamiento de Mensajes
Mensajes
desde otros
Dominios
de Red
Mensajes
desde otros
Dominios
de Red
LCC
LCC
IOC
Dominio
IOC
Dominio
IOC
Dominio
IOC
Dominio
NC
NC
Mensajes a
red local
Central
Mensajes
desde
red local
Central
La tarjeta Controladora (Tarjeta 0)
aceptará todos los mensajes desde
el Grupo Master 1 y ruta de mensajes
en dominio 2 y 3 por medio de la red
Message routing at Card 0
All events - 1
Domain 2 - Card 6
Domain 3 - Card 6
Message routing at Card 0
All events - 1
Domain 1 - Card 15
Domain 3 - Card 15
La tarjeta Red (Tarjeta 6)
aceptará todos los mensajes desde
el Grupo Master 1 y ruta de mensajes
en dominio 2 y 3 por medio de la red
Message routing at Card 6
All events - 1
Domain accessed via LCC: 2,3
Message routing at Card 15
All events - 1
Domain accessed via LCC: None
--------------------------------
Message routing at Card 6
All events - 1
Domain accessed via LCC: 1,3
La tarjeta de Dominio IO (tarjeta 15)
no necesita enrutar los mensajes si
esta no esta conectada
Message routing at Card 15
All events - 1
Domain accessed via LCC: None
--------------------------------
Zones 1
17
2
18
3
19
4
20
5
21
6
22
7
23
8
24
9
25
10
26
11
27
12
28
13
29
Fault
Zones 1
17
2
18
3
19
4
20
5
21
6
22
7
23
8
24
9
25
10
26
11
27
12
28
13
29
14
30
15
30
Delay
Delay
Red Multiple Vigilon
Zones 1
17
2
18
3
19
4
20
5
21
6
22
7
23
8
24
9
25
10
26
11
27
12
28
13
29
Fault
14
30
15
30
16
32
Fire
15:45
Central
Verify
Power Fault
System Fault
Delay
Vigilon Fire System
GENT 2004
Designed to EN54 Pt 2 & 4
Test
Disablement
Sounder
CB253
Disablement
Sounder
Next
16
32
Sounder
CB253
CB254
Previous
Next
Power
CB253
CB254
Previous
Next
Power
Dominio 1
Zones 1
17
2
18
3
19
4
20
5
21
6
22
7
23
8
24
9
25
10
26
11
27
12
28
13
29
Fault
14
30
15
30
Zones 1
17
16
32
System Fault
Delay
2
18
3
19
4
20
5
21
6
22
7
23
8
24
9
25
10
26
11
27
12
28
13
29
14
30
Fault
Fire
Dominio 2
16
32
Fire
Verify
Power Fault
Verify
Vigilon Fire System
GENT 2004
Designed to EN54 Pt 2 & 4
Vigilon Fire System
GENT 2004
Designed to EN54 Pt 2 & 4
System Fault
Sounder
Delay
Sounder
CB253
CB253
Test
Test
CB254
CB254
Disablement
15
30
15:45
15:45
Power Fault
CB254
Previous
15
30
Verify
Vigilon Fire System
GENT 2004
Designed to EN54 Pt 2 & 4
Test
Verify
Vigilon Fire System
GENT 2004
Designed to EN54 Pt 2 & 4
Test
Disablement
Fire
Power Fault
Fire
15:45
System Fault
14
30
15:45
16
32
System Fault
Fault
Power Fault
Previous
Next
Previous
Disablement
Next
Power
Zones 1
17
2
18
3
19
4
20
5
21
6
22
7
23
8
24
9
25
10
26
11
27
12
28
13
29
14
30
15
30
Fault
16
32
Fire
15:45
Verify
Power Fault
System Fault
Delay
Vigilon Fire System
GENT 2004
Designed to EN54 Pt 2 & 4
Sounder
Test
Disablement
CB253
CB254
Previous
Next
Power
Power
Power
15
1
Message routing at Card 0
All events - 1
Domain 2 - Card 15
Zones 1
17
2
18
3
19
4
20
5
21
6
22
7
23
8
24
9
25
10
26
11
27
12
28
13
29
Fault
14
30
15
30
16
32
Fire
15:45
Verify
Power Fault
System Fault
Delay
Vigilon Fire System
GENT 2004
Designed to EN54 Pt 2 & 4
Test
Disablement
Sounder
CB253
Message routing at Card 0
All events - 1
Domain 1 - Card 15
Domain 2 - Card 15
CB254
Previous
Next
Power
Domain 3 - Card 1
Message routing at Card 6
All events - 1
Domain accessed via LCC: 2,3
Message routing at Card 1
All events - 1
Domain accessed via LCC: 2
Message routing at Card 6
All events - 1
Domain accessed via LCC: 1,2
Zones 1
17
Zones 1
17
2
18
3
19
4
20
5
21
6
22
7
23
8
24
9
25
Delay
12
28
13
29
14
30
15
30
16
32
Fire
Verify
Vigilon Fire System
GENT 2004
Designed to EN54 Pt 2 & 4
Test
74
11
27
15:45
System Fault
Disablement
Message routing at Card 15
All events - 1
Domain accessed via LCC: 3
--------------------------------
10
26
Fault
Power Fault
Sounder
CB253
CB254
Previous
Next
Power
2
18
3
19
4
20
5
21
6
22
7
23
8
24
9
25
10
26
11
27
12
28
13
29
Fault
Dominio 3
14
30
15
30
16
32
Fire
15:45
Verify
Power Fault
System Fault
Delay
Vigilon Fire System
GENT 2004
Designed to EN54 Pt 2 & 4
Test
Disablement
Sounder
CB253
CB254
Previous
Next
Power
Message routing at Card 15
All events - 1
Domain accessed via LCC: None
--------------------------------
Puesta en Marcha Generica Gent - Grupo Komtes
Instrucciones Generales
Comprobación de comunicaciones en Dominio
Red Multiple Vigilon
Para verificar que la conexión de dominio es capaz de enviar y recibir mensajes entre las redes debe hacerlo siguiente:
Dispare un evento en una red, como por ejemplo un fallo.
¨ Verifique que el evento es enviado a travéz de la conexión de redes y es indicado en la centrales de la red
¨ Repita la prueba en cada una de las redes para establecer los anterior.
¨ Finalmente haga una copia de seguridad de las centrales incluyendo la tarjeta de Red y la tarjeta IO en la memoria
RAM. Esto asegura que las centrales de cada red conoce la localización de la controladora de red, por ejemplo la
conexión de un punto de un dominio.
Puesta en Marcha Generica Gent - Grupo Komtes
75
Instrucciones Generales
Dominio utilizando Tarjeta de Red por Fibra Optica
Hasta 64 pequeñas redes Vigilon pueden ser conectadas en un anillo cerrado utilizando tarjetas de red por fibra óptica
(VIG-NC-DOM-FO), con la tarjeta instalada en el conector P7 de la placa de conexiones para tarjetas. Esto permite cualquier evento
en las pantallas de cualquier central de las redes.
Zones 1
17
2
18
3
19
4
20
5
21
6
22
7
23
8
24
9
25
10
26
11
27
12
28
13
29
14
30
15
30
Fault
16
32
Fire
15:45
Verify
Power Fault
Vigilon Fire System
GENT 2004
Designed to EN54 Pt 2 & 4
System Fault
Delay
Sounder
Alarms
Silenced
Test
CB254
Previous
Disablement
Zones 1
17
2
18
3
19
4
20
5
21
6
22
7
23
8
24
9
25
10
26
11
27
12
28
13
29
14
30
15
30
Fault
Dominio
de Red
Verify
Vigilon Fire System
GENT 2004
Designed to EN54 Pt 2 & 4
System Fault
Delay
Sounder
Alarms
Silenced
Test
CB254
Previous
Disablement
Next
Power
16
32
Fire
15:45
Power Fault
Next
Power
Zones 1
17
2
18
3
19
4
20
5
21
6
22
7
23
8
24
9
25
10
26
11
27
12
28
13
29
14
30
15
30
Fault
16
32
Fire
15:45
Verify
Power Fault
Vigilon Fire System
GENT 2004
Designed to EN54 Pt 2 & 4
System Fault
Delay
Sounder
Alarms
Silenced
Test
CB254
Previous
Disablement
Zones 1
17
2
18
3
19
4
20
5
21
6
22
7
23
8
24
9
25
10
26
11
27
12
28
13
29
14
30
Fault
15
30
16
32
Verify
Vigilon Fire System
GENT 2004
Designed to EN54 Pt 2 & 4
System Fault
Delay
Sounder
Alarms
Silenced
Test
CB254
Previous
Disablement
Next
Power
#
Fire
15:45
Power Fault
Next
Power
#
Zones 1
17
2
18
3
19
4
20
5
21
6
22
7
23
8
24
9
25
10
26
11
27
12
28
13
29
14
30
Fault
15
30
16
32
Fire
15:45
Verify
Power Fault
Vigilon Fire System
GENT 2004
Designed to EN54 Pt 2 & 4
System Fault
Delay
Sounder
Alarms
Silenced
Test
CB254
Previous
Disablement
Zones 1
17
2
18
3
19
4
20
5
21
6
22
7
23
8
24
9
25
10
26
11
27
12
28
13
29
14
30
15
30
Fault
Next
Power
16
32
Fire
15:45
Verify
Power Fault
Vigilon Fire System
GENT 2004
Designed to EN54 Pt 2 & 4
System Fault
Delay
Sounder
Alarms
Silenced
Test
CB254
Previous
Disablement
Next
Power
Zones 1
17
2
18
3
19
4
20
5
21
6
22
7
23
8
24
9
25
10
26
11
27
12
28
13
29
14
30
Fault
15
30
16
32
Fire
15:45
Verify
Power Fault
Vigilon Fire System
GENT 2004
Designed to EN54 Pt 2 & 4
System Fault
Delay
Sounder
Alarms
Silenced
Test
CB254
Previous
Disablement
Next
Power
Zones 1
17
2
18
3
19
4
20
5
21
6
22
7
23
8
24
9
25
10
26
11
27
12
28
13
29
14
30
15
30
Fault
16
32
Fire
15:45
Verify
Power Fault
Vigilon Fire System
GENT 2004
Designed to EN54 Pt 2 & 4
System Fault
Delay
Sounder
Alarms
Silenced
Test
Zones 1
17
2
18
3
19
4
20
5
21
6
22
7
23
8
24
9
25
10
26
11
27
12
28
13
29
14
30
15
30
Fault
CB254
Previous
Disablement
#
Next
Power
16
32
Fire
15:45
Verify
Power Fault
Vigilon Fire System
GENT 2004
Designed to EN54 Pt 2 & 4
System Fault
Delay
Sounder
Alarms
Silenced
Test
Zones 1
17
CB254
Previous
Disablement
Next
2
18
3
19
4
20
5
21
6
22
7
23
8
24
9
25
10
26
11
27
12
28
13
29
14
30
15
30
16
32
Power
Fault
Fire
15:45
Verify
Power Fault
Vigilon Fire System
GENT 2004
Designed to EN54 Pt 2 & 4
System Fault
Delay
Sounder
CB253
Test
CB254
Previous
Disablement
Next
Power
#
Zones 1
17
2
18
3
19
4
20
5
21
6
22
7
23
8
24
9
25
10
26
11
27
12
28
13
29
Fault
14
30
15
30
16
32
Fire
15:45
Verify
Power Fault
System Fault
Delay
Vigilon Fire System
GENT 2004
Designed to EN54 Pt 2 & 4
Test
Disablement
Sounder
Alarms
Silenced
Zones 1
17
CB254
Previous
Next
2
18
3
19
4
20
5
21
6
22
7
23
8
24
9
25
10
26
11
27
12
28
13
29
14
30
15
30
16
32
Power
Fault
Fire
15:45
Verify
Power Fault
System Fault
Delay
Vigilon Fire System
GENT 2004
Designed to EN54 Pt 2 & 4
Test
Disablement
Sounder
Alarms
Silenced
CB254
Previous
Next
Power
Red Multiple Vigilon
#
Zones 1
17
2
18
3
19
4
20
5
21
6
22
7
23
8
24
9
25
10
26
11
27
12
28
13
29
Fault
14
30
15
30
16
32
Fire
15:45
Verify
Power Fault
System Fault
Delay
Vigilon Fire System
GENT 2004
Designed to EN54 Pt 2 & 4
Test
Zones 1
17
2
18
3
19
4
20
5
21
6
22
7
23
8
24
9
25
10
26
11
27
12
28
13
29
Fault
14
30
15
30
16
32
Disablement
Sounder
CB253
CB254
Previous
Next
Power
Fire
15:45
Verify
Power Fault
System Fault
Delay
Vigilon Fire System
GENT 2004
Designed to EN54 Pt 2 & 4
Test
Disablement
Sounder
Alarms
Silenced
CB254
Previous
Next
Power
#
#
Tarjetas de Red por Fibra Óptica para Dominio
(VIG-DOM-NC-FO) instalada en ell slot
sl P7 de la placa lateral
Fibra óptica
Fibra óptica
Central/Nodo
Central/Nodo
Tx
Rx
Tx
Rx
Cable Fibra óptica
El diagrama muestra pequeñas redes conectadas por fibra óptica. También es posible combinar el uso de cable y fibra óptica entre
la conexión de paneles para formar los dominios.
76
Puesta en Marcha Generica Gent - Grupo Komtes
Instrucciones Generales
Configuración de Switch para Dominio con Fibra Optica
Switch settings for Cards
inside an EN54 Vigilon panel
where a Fibre Optic Network Domain
Bridge Card is installed
Network card address is the Node address
IO Card address is the Domain address
Baud rate settings must be as shown.
The FO Network DOM card switches must
be set to the domain address
IO Card
all switches to
Off position
Network Card
Control panel
Address 2
Baud 38.4K
IO Card
Fibre Optics Network domain ring
Domain 1
DKC
Address 6
Baud 19.2K
Node 1
DKC
Address 1
Baud 19.2K
Node 3
FO Network
DOM Card
Address 1
Baud 230.4K
all switches to
Off position
IO Card
Network Card
Node 1
Address 1
Baud 38.4K
Control panel
Node 2
Network
Card
Address 1
Baud 38.4K
Network DOM
Card
Address 6
Baud 230.4K
DKC
Address 1
Baud 19.2K
Node 2
DKC
Address 6
Baud 19.2K
Control panel
Address 2
Baud 38.4K
IO Card
Network Card
all switches to
Off position
all switches to
Off position
Control panel
Network Card
Domain 6
Node 3
Address 3
Baud 38.4K
IO Card
Control panel
all switches to
Off position
Network Card
Address 3
Baud 38.4K
DKC
Address 6
Baud 19.2K
IO Card
Domain 2
all switches to
Off position
Control panel
Control panel
DKC
Address 2
Baud 19.2K
all switches to
Off position
Network Card
Domain 5
IO Card
all switches to
Off position
Address 2
Baud 38.4K
DKC
Address 5
Baud 19.2K
Network Card
Network Card
Domain 4
Node 3
DKC
Address 4
Baud 19.2K
IO Card
IO Card
all switches to
Off position
Control panel
Network DOM
Card
Address 4
Baud 230.4K
Address 3
Baud 38.4K
DKC
Address 5
Baud 19.2K
Control panel
Control panel
Network Card
Node 1
Node 3
DKC
Address 3
Baud 19.2K
Network DOM
Card
Address 3
Baud 230.4K
all switches to
Off position
IO Card
Network Card
Address 1
Baud 38.4K
Control panel
Node 2
Node 2
Network Card
Address 1
Baud 38.4K
DKC
Address 3
Baud 19.2K
IO Card
Network DOM
Card
Address 5
Baud 230.4K
Domain3
all switches to
Off position
Control panel
Address 2
Baud 38.4K
Node 1
Red Multiple Vigilon
FO Network
DOM Card
Address 2
Baud 230.4K
IO Card
Control panel
all switches to
Off position
IO Card
DKC
Address 1
Baud 19.2K
Red Multiple Vigilon
Control panel
Address 3
Baud 38.4K
IO Card
all switches to
Off position
DKC
Address 5
Baud 19.2K
all switches to
Off position
DKC
Address 3
Baud 19.2K
Puesta en Marcha Generica Gent - Grupo Komtes
77
78
{
{
Params
1-8
Params
1-207
}
}
}
[Bucle]
[Accion]
}
{
si on
[Off] [Sig1]
Alim
Papel
Params
1-4
{
{
Params
1-8
[Punto]
[E] [C] [Q]
}
[IO Line]
Params
0-30sec
{
} [E] [C] [Q]
[Accion]
[Bucle]
Params
1-255
} [E] [C] [Q]
} [E] [C] [Q]
{
Params
1-128
{
Params
1-207
Params
1-8
{
{
[Loop]
{
{
{
Params
1-8
Params
1-207
Params
0-15
} [E] [C] [Q]
}
[Device]
} [E] [C] [Q]
}
[E] [C] [Q]
[On] [Off]
{
Params
MM:SS
0-10min
[E] [C] [Q]
[End] [Stop]
Llave
[E] = [Entrar]
[C] = [Cancelar]
[Q] = [Salir]
[En] = [Activo]
[Dis] = [Desactivo]
} [E] [C] [Q]
} [Delayed]
Params
1-16
} [Delay][On] [Off] {
Params
HH:MM:SS
Params
1-16
} [Loop]
}
{
} [On] [Off] [Pulse] {
[DelayBlk]
<etc>
[Timeslot]
} [E] [C] [Q]
[E] [C] [Q]
Params
1-2
[E] [C] [Q]
{
}
{
{
{
Params
0-3
[Puert]
} [E] [C] [Q]
} [E] [C]
[Comunic]
Params
0-15
<etc>
} [E] [C] [Q]
[MSector]
Params
1-255
[E] [C] [Q]
[AuxRly]
[E] [C] [Q]
Ver mapa
control 2-1
<etc>
Ver mapa
control 2-2
[Audio]
[Constr] <etc> [Sonar] [Silencio] [Reset] <etc> [Verify] [Audio] <etc> [StartMA] [StopMA] [CodUsuar]
[E] [C] [Q]
} [On] [Off]
[Nodo]
Params
1-255
Params
1-255
} [E] [C] [Q]
Params
1-4
{
[Off] [Sig1] [Sig2] [Sig3]
}
}
<etc> [Constr] [Zona] [Grupo] <etc> [MAlarm]
} [E] [C] [Q] {
Params
1-32
[Sector]
{
[Pausa]
Params
1-207
Params
1-8
[E] [C] [Q]
} [On] [Off]
[Off] [Sig1] [Sig2]
[E] [C] [Q]
[E] [C] [Q]
******
P R I N T E R T E S T
******
!"#$%&'()*+,-./0123456789:;<=>?@ABCDEFGH
IJKLMNOPQRSRUVWXYZ[=]^-`abcdefghijklmnop
qrstuvwxyz{|}
[E] [C] [Q]
Params
1-2
{
{
Comandos accesibles desde el nivel 3
Comandos accesibles desde el nivel 2
No requiere password
# - Opciones que aparecen si está conectada una impresora
[Digital]
[Control] [Iniciar] [ Informe ] [ Tecnico ]
[Aux Rly] <etc> [Sirena]
[desde][E] [C][Q] [desde][E] [C][Q]
{
} [Accion]
[MSector]
Params
1-255
[On] [Q] [Prueba] [Papel Fd] [Off] [Q]
si off
[Off] [Sig1]
[desde] [E] [C][Q]
[Loop]
{
[Punto]
Params
1-8
Params
1-32
[Sector]
[Off] [Signo1] [Signo2] [Signo3]
{
{
[Activo] [Desactivo] [Impres] <etc>
#
EN Vigilon con MCC/MCB
software V4.37
[Control] Mapa Menú
Mapa de Menú para Centrales Vigilon EN54 de 4-6
Instrucciones Generales
Mapa de Menú para Centrales Vigilon EN54 de 4-6
Bucles, Vigilon Compact (y VA)
Las opciones de Menú [Control], [Iniciar],[Informe] y [Tecnico] son accesibles presionando la tecla Menu SI/NO.
Puesta en Marcha Generica Gent - Grupo Komtes
Puesta en Marcha Generica Gent - Grupo Komtes
{
{
Params
1-10
}
[E] [C] [Q]
[PA]
{
{
Params
1-10
[Musica]
[Audio]
[E] [C] [Q]
[Per Msg]
}
{
Params
1-10
} [E] [C] [Q]
[Off] [On]
[Micro]
Params
1-10
} [E] [C] [Q]
Llave
[E] = [Entrar]
[C] = [Cancelar]
[Q] = [Salir]
[En] = [Activo]
[Dis] = [Desactivo]
{
[Off] [On]
[PA]
Esta función sólo aparecerá cuando este activo MemLibre
Comandos accesibles desde el nivel 3
<etc> [MsgAlm]
[Opción]
[Off] [Signo1] [Signo2] [Signo3]
[MsgAux]
Control
mapa menú 2-2
[E] [C] [Q]
} [ZonaAlarma]
[Mensaje]
Params
0-31
}
Message
Tone
Params
0-31
[Mensaje]
[Audio]
Control
mapa menú 2-1
Comandos accesibles desde el nivel 2.
Mapa de Menú para Centrales Vigilon EN54 de 4-6
[E] [C] [Q]
[Off] [On]
[Musica]
Vigilon Compact Voice con V4.32
[Control] Mapa Menú 2-1 y 2-2
<etc>
Instrucciones Generales
79
80
[Accion] [NoAccion]
[Bucle]
[Punto]
{ Params
} [E] [C] [Q]
1-8
[Bucle]
{ Params
1-4 }
[Pulsador][IO Line]
[E] [C] [Q]
{Params
1-128 }
[Punto] <etc> [Zona]
[E] [C] [Q]
Entrar Etiqueta
[E] [C] [Q]
Entrar Etiqueta
[E] [C] [Q]
[Local] [Custom] <etc>
[E] [C] [Q]
{ Params
1-2s }
{ Params
0-15 }
[Salida]
[E] [C] [Q]
[FireAut]
[E] [C] [Q]
[FireMan]
[Puls]
<etc>
Entrar hasta 8 pares FAB/SAB
[Sirena]
<etc>
[CodUsuar]
[Informe]
[Signo 3]
<etc>
[Signo 2]
Ver Mapa
Iniciar 3
[Period] <etc> [Signo 1]
[Zumbador]
[Desactivo]
/[Activo]
[MAlarm]
[NoAccion] [Signo1] [Signo2] [Signo3]
{ Params
}
1-8
{ Params
1-32 }
[Sector]
[Sirena]
Ver Mapa
Iniciar 2-1
[Iniciar]
<etc> [Asigna] [Elimina]
# [Guardar]
<etc> [Modifica] [Entrar]
[Avanzar] [Entrar]
[Etiqueta]
[Prev]
{ Params
}
1-207
[Sig]
[Reloj]
[Iniciar]
[Control]
EN Vigilon con MCC/MCB
software V4.37
[Iniciar] Mapa Menú 1
Ver Mapa
Iniciar 2-2
{ Params
0-15 }
[NVM]
<etc>
[E] [C] [Q]
[TarjetaSD]
*
[Guardar] [Recupera]
[E] [C]
[En] [Dis]
[NVM]
[Q]
[Proteje] <etc>
# [Save] option will only appear under customer password to allow saving of
labels and clock settings
Commands accessible under engineer (level 3) password only
Commands are accessible under customer (level 2) password
[Accion] [AnulaAcc]
[Tecnico]
These options are accessible with freeblock switched On
* - [SD Card] option is for Vigilon Compact panel only when SD Card is fitted
[Option]
Mapa de Menú para Centrales Vigilon EN54 de 4-6
Instrucciones Generales
Puesta en Marcha Generica Gent - Grupo Komtes
Puesta en Marcha Generica Gent - Grupo Komtes
{ Params
1-32 }
{ Params
1-128 }
[Bucle]
{ Params
}
1-32
[E] [C] [Q]
[Signo1] [Signo2] [Signo3]
[Sector]
{ Params
}
1-8
{ Params
}
1-8
[Bucle]
{ Params
1-32 }
[Sector]
[E] [C] [Q]
{ Params
} [Sector]
1-8
[E] [C] [Q]
[E] [C] [Q]
[Signo1] [Signo2] [Signo3]
[MSector]
[MSector]
[Bucle]
[E] [C] [Q]
{ Params
}
1-32
{ Params
}
1-8
{ Params
} [E] [C] [Q]
1-16
[Sector] [BlqRetard]
{ Params
1-16 }
{ Params
}
1-8
{ Params
}
1-32
[Construc]
<etc>
[E] [C] [Q]
[Fallo] [Desconex]
[E] [C] [Q]
[Loop]
[Sector]
[AuxRly]
[E] [C] [Q]
{ Params
1-255 }
[MSector]
{ Params
1-2 }
{ Params
}
1-2
<etc>
[E] [C] [Q]
{ Params
1-255 }
[BlqRetard]
[AuxRly]
<etc>
Llave
[E] = [Entrar]
[C] = [Cancelar]
[Q] = [Salir]
[En] = [Activo]
[Dis] = [Desactivo]
[E] [C] [Q]
[E] [C] [Q] { Params } [Sonar] [Silenciar] [Reset]
{ Params
1-255 }
1-255
[BlqRetard] <etc> [MAlarm]
[MSector]
{ Params
1-16 }
{ Params
} [E] [C] [Q]
1-8
[Mgrupo]
{ Params
0-128 }
[Grupo]
NOTA: Los comandos de Red aparecen si
existe una Red conectada.
Comandos accesibles desde nivel 3
Mapa de Menú para Centrales Vigilon EN54 de 4-6
{ Params
}
1-255
[E] [C] [Q]
[ZoneAlm]
Aplicable sólo a
Vigilon Compact VA
{ Params
1-10 }
[E] [C] [Q]
{ Params
1-255 }
{ Params
1-255 }
Iniciar
mapa menú 2-2
[Accion] [AnulAcc]
{ Params
} [E] [C] [Q]
1-16
[BlqRetard]
[Bucle]
[Sector]
{ Params
} [MSector]
1-8
{ Params
1-32 }
[Pulsador] <etc>
[E] [C] [Q]
[Bucle]
{ Params
1-32 }
{ Params
}
1-207
[Sector] [Zona] [Grupo]
{ Params
}
1-8
{ Params
} [Punto]
1-4
[Bucle]
[IO Line]
{ Params
1-207 }
[Punto]
[Asigna] [Elimina]
Iniciar
mapa menú 2-1
EN Vigilon con MCC/MCB software V4.37
[Iniciar] Mapa Menú 2
Instrucciones Generales
81
82
}
{ Params
0-15 }
{
Params
0-15
[X]
[E] [C] [Q]
en desconexión
{ Params
0-255 }
[E] [C] [Q]
Voz/Tono
número
[E] [C] [Q]
{ Params
1-100 }
{ Params
0-100 }
[Tarjeta]
[Sig1]
[E] [C] [Q]
{ Params
1-8 }
[Sig3]
[Q]
{ Params
}
1-8
{ Params
1-207 }
[E] [C] [Q]
[Bucle]
{ Params
} [E] [C] [Q]
1-8
[E] [C] [Q]
{ Params
1-128 }
[E] [C] [Q]
[MGroup] [Auto Zone] [ManZone]
01:00 0 25-31 3 1 0
[E] [C] [Q]
[Activo] [Desactiv] [iniciar] [fin]
[Entrada] [Salida] [Ambos] [Nada]
{ Params
1-8 }
MM:SS
[Reset] [Silenciar] [Sonar] [Verificar]
[E] [C] [Q]
[Off] [On]
{ Params
} [Sirena]
1-8
{ Params
1-32 }
[Verify] <etc>
Params
{ 0-10min
} [E] [C] [Q]
[Global] [Sector] <etc> [DST]
[Salida] [Union][Desligar]
[Bucle]
[Punto]
[Sig1] [Sig2]
[E] [C] [Q] [Todo][Fuego][Off]
[Salida] [Union] [Desligar]
[Todos] [Fuegos]
{ Params
0-15 }
[E] [C] [Q]
[Off] [Sig1]
[Sig2]
[C]
[desde] [E] [C] [Q] [desde] [E] [C] [Q]
[Sig1]
[desde] [E]
[E] [C] [Q]
[Retardado]
[Mensajes]
NOTE: The Network commands such as
Master Sector, Master Group are only applicable
when a network card is fitted in the control panel
and Network node.
Commands accessible under engineer (level 3) password only
[Off] [NoAction] <etc>
0-10min
{ Params
MM:SS }
<etc>
} [Acción]
[Signal2] [Signal3]
{
Params
1-16
<etc>
Iniciar mapa
menú 4
[BlqRetardo] [Zona]
[desde] [E] [C] [Q]
[Signal1]
[E] [C] [Q]
[Step]
[Soft St]
<etc>
[Signo2] [Signo3]
[Signo]
[S Cubed]
[O]
[E] [C] [Q]
[y]
[E] [C] [Q]
[S] <etc> [D]
{ Params
0-15 }
[E] [C] [Q]
[BuscaPto] [Signo1]
{ Params
0-255 }
[BlqTiempo]
Params
{HH:MM:SS
} [E] [C] [Q]
[Volume]
{ Params
16-100 }
[Activo]
[BlqTiempo]
Params
{ HH:MM:SS
} [Desactivo]
[Día]
<etc> [J] [V]
[E] [C] [Q]
[BlqTpo] <etc> [SAFE]
MM:SS
Params
{ 0-10min
} [E] [C] [Q]
[Estado]
en reposo
[M]
[Retardado] [Off] [On]
[L]
ver mapa de
menú 4
{ Params
1-16 }
[AuxRly] [Constr] <etc>
{ Params
}
1-2
[Bucle]
{ Params
}[Estado]
1-8
{ Params
1-207 }
[Punto]
[Iniciar]
EN Vigilon con MCC software V4.37
Iniciar
[Iniciar] Mapa Menú 3
mapa menú 3
Mapa de Menú para Centrales Vigilon EN54 de 4-6
Instrucciones Generales
Puesta en Marcha Generica Gent - Grupo Komtes
Puesta en Marcha Generica Gent - Grupo Komtes
[Bucle]
{ Params
}
1-207
[TimeBlk]
{ Params
1-128 }
[Bucle]
[Bucle]
[Sensores]
[PreFuegos]
[Fuegos]
[SuperFuegos]
{ Params
}
1-255
{ Params
}
0-3
{ Params
}
0-3
{ Params
}
0-3
[E] [C] [Q]
[Dispara]
{ Params
}
1-8
[Tarea]
{ Params
} [E] [C] [Q]
1-8
{ Params
}
1-207
<etc>
[Eliminar]
[Reversb]
[E] [C] [Q]
[NoAccion]
[E] [C] [Q]
Key
[E] = [Enter]
[C] = [Cancel]
[Q] = [Quit]
[En] = [Enable]
[Dis] = [Disable]
Acceso desde
menú [Control]
[CodUsuar]
[E] [C] [Q]
[Imprime] [Ambos] [Nada]
Entrar texto para ser indicado
[Etiqueta]
[Indica]
[No Revs]
[E] [C] [Q]
[Start MA] [Paro MA]
[E] [C] [Q]
[Nada]
[Accion]
Comandos disponibles desde nivel 3
Mapa de Menú para Centrales Vigilon EN54 de 4-6
[E] [C] [Q]
[E] [C] [Q]
{ Params
0-15 }
[Zona]
[AllPto]
[BlqTiempo]
[1stPto]
[Zona]
[Canal]
[E] [C] [Q] { Params } [Punto]
1-6
[MSector]
{ Params
}
1-255
<etc>
Iniciar
mapa menú 4-2
{ Params
} [E] [C] [Q]
1-8
{ Params
}
1-32
[Sector]
[Dispara]
[Modo]
[E] [C] [Q]
{ Params
} [E] [C] [Q] { Params
1-8
1-15 }
[Punto]
[IOLine]
{ Params
}
1-48
{ Params
1-255 }
[Construccion]
mapa menú 4-1
EN Vigilon con MCC/MCB software V4.37
[Iniciar] Mapa Menú 4
Iniciar
Instrucciones Generales
83
84
Params
0-15
}
[Tarjeta]
[Grupo]
{ Params
} [E] [C] [Q]
1-255
[E] [C] [Q]
[Local] <etc>
[Bucle]
[MSector]
[E] [C] [Q]
[MSLink]
[Tarjeta]
[Sirenas]
<etc>
{ Params
}
1-16
{ Params
} [E] [C] [Q]
1-8
<etc>
[E] [C] [Q]
[Global]
Llave
[E] = [Entrar]
[C] = [Cancelar]
[Q] = [Salir]
[En] = [Activo]
[Dis] = [Desactivo]
[Punto]
[E] [Q]
<etc>
~ - Esto aparecerá sólo
si existe una red conectada.
{ Params
} [E] [C] [Q]
0-15
[MapaRed]~
[Mapa]
[ZonaAlarma]
[E] [C] [Q]
[Audio]
<etc>
[E] [C] [Q]
Aplicable sólo para Vigilon Compact VA
Control Audio
Musica Off
Microfone Tono 2
Msg Aux 2,9 2,10 2,14
PA Tono 2
PA Alm Zone A : 1
PA Alm Zone B : 1
Musica Blq Tiempo: 0
Musica Alm Zona: 1
[E] [C] [Q]
<etc> [DST]
{ Params
} [E] [C] [Q]
1-2
{ Params
} [E] [C] [Q]
1-2
{ Params
} [E] [C] [Q]
1-10
10
15
15
[E] [C] [Q]
[BlqRetardo] [RlyAux] <etc> [Construc] [SD Card]
*
{ Params
} [E] [C] [Q]
1-207
{ Params
}
1-8
[TimeSlot]
[Estado]
Por Defecto
Sig1 65 00 65 00 65 00 65 00
Sig2 4F 25 4F 25 4F 25 4F 25
Sig3 4F 00 4F 00 4F 00 4F 00
[Config] [Inicio]
[Punto]
[Mensaje]
<etc>
[R] [P] [N] [C]
{ Params
} [E] [C] [Q] { Params
} [Bucle]
0-15
1-207
<etc>
{ Params
} [E] [C] [Q]
1-8
{ Params
}
1-32
[Nodo]
[E]
{ Params
0-15 }
[E]
{ Params
1-255 }
[E] [Tarjeta]
[Bucle]
[Punto]
{ Params
} [E] [C] [Q]
1-8
{ Params
}
1-207
{ Params
1-6 }
[TimeAvg]
[MapaBucle]
Comandos accesibles desde nivel 2
No requiere Password
* - [TarjSD] opción disponible en Vigilon Compact con Tarjeta SD
Estos controles solo aparecen
cuando hay una impresora activa
[Tecnico]
[Prueba]
[E] [C] [Q]
{ Params
1-100 }
[Exception] [HistFuego]
<etc> [SectUnion] [RetardUnion]
{ Params
} [E] [C] [Q] { Params }
1-8
1-255
[Mgrupo]
[Red]
[Log]
<etc> [Zona]
[E] [C] [Q]
{Params
1-128 }
[Punto]
[CodUsuar]
[Imprime]
[Informe]
[Indica]
[Etiqueta]
[Iniciar]
[E] [C] [Q]
{ Params
1-255 }
[E]
{ Params
1-255 }
[Nodo]
[Supervis]
[P] [N] [Q]
{ Params
} [E] [C] [Q]
1-128
[E] [C] [Nodo]
[Bucle]
{ Params
} [E] [C] [Q]
1-8
{ Params
}
1-207
[Activo]
[E]
{ Params
0-15 }
[Tarjeta] <etc> [Zona]
{ Params
} [E] [C] [Q] { Params
}
0-15
1-8
{ Params
} [Bucle]
1-207
[Bucle]
[Sector]
[P] [N] [Q]
[E]
[Nodo]
{ Params
1-255 }
[E]
[Tarjeta]
{ Params
}
1-32
[Punto]
{
[E]
[E]
[E] [C] [Q]
{ Params
1-255 }
[Punto]
{ Params
1-4 }
[Pulsador][IO Line]
[Eventos]
[E] [C] [Nodo]
{ Params
1-255 }
[Historico] <etc>
[Fallo] [Desconex] [Atencion] <etc>
[P] [N] [Q]
{ Params
1-255 }
[E]
[Tarjeta] [Nodo]
[E]
{ Params
0-15 }
[E]
[Activo]
EN Vigilon con MCC/MCB
software V4.37
[Control]
[Informe] Mapa Menú
Instrucciones Generales
Puesta en Marcha Generica Gent - Grupo Komtes
Puesta en Marcha Generica Gent - Grupo Komtes
{ Params
}
0-15
[E]
Entrar un
código acceso
[NuevoCodig]
{ Params
1-128 }
[Zumbador] <etc>
[E] [C] [Q]
[E] [C] [Q]
[Off] [On]
Etiq Largas
[Etiqueta] <etc>
[P] [N] [E]
[Idioma]
{
} [E] [C] [Q]
} [E] [C] [Q]
Params
0-3
Params
0-15
[Previo][Siguiente] [E]
[MemLibre]
[Prueba]
[On]
[Zona]
[No Reset]
[Contrast] [Zona]
ver Menú
Tecnico 2-2
Range 0-31
15 -default
Bt1 BC1 Bt2 BC2 MA1 MA2 Ear Lpv
[E] [C] [Q]
[Off] [On]
[Off]
[BlqRetar] <etc> [Bypass]
[E] [C] [Q]
[Off] [On] [Flashing]
[P] [N] [E]
[Display]^
[Comunica]
[Punto]
[No Silenciar]
[Group]
<etc>
} [E] [C] [Q]
[Retar]
Params
MM-SS
0-10
[E] [C] [Q]
[Zone]
{
<etc> [Coincide]
[E] [C] [Q]
{ Params
0-200 }
[E] [C] [Q] { Params } [Bucle]
{ Params
0-128 }
0-200
[Off]
<etc>
[No Silence]
[E] [C] [Q]
[Prueba] [On/Off] [No Reset]
[E] [C] [Q]
{ Params
0-15 }
[Q] [Off] [On]
[Datalog]
[Commissn]
Vigilon 214 141 206 206 0
0
74 74
60 221
Vigilon Compact 206 138 200 203 0
0
74 74
65 197
Indicado en VIG1-24 & VIG1-72 : 'Vigilon PSU V1.00 20/08/06'
Indicado en Vigilon Compact : 'Vig Compact V2.02 24/10/06'
Mns DC
Note: Bt2 y BC2
son sólo aplicables
para Vig1-72
[R]
[PSU]
Mapa de Menú para Centrales Vigilon EN54 de 4-6
English - Espanol - Portugues - Czechoslovakian - Brazilian
[E] [C] [Q]
[Off/On]
{
[Sensores] [AllDev]
[Zona]
[E] [C] [Q]
{ Params
0-15 }
Comandos disponibles en nivel 3
Comandos disponibles en nivel 2
- Esta opción es sólo aplicable para Nuevas Centrales
- Esta opción no es aplicable a Vigilon Compact
[Opcion] Estas opciones son accesibles con MemLibre activo
+
^
Off Tarjeta Controladora
1 a 15
[Config]
[CodUsuar]
{ Params
} [Tarjeta] [Puerto]
1-255
[E] [C] [Q]
[On/Off]
[1] [2] [Ambos]
Entrar mensaje para ver en display
[Entrar] [Dominio]
[Dominio]
{ Params
}
1-255
[Entrar]
<etc>
[Tecnico]
[Remoto]+ <etc> [Comunic] [Global] [Routing] <etc>
[Red]*
[Desconex] [Fallo] [Fuego]<etc> [Supervis] [Const]<etc>
[Nodo]
{ Params
} [E]
1-255
[P] [N] [C]
[E] [Tarjeta]
[Fallo] [Desconex] [Excepcion] [Todo]
[Rearmar]
[Tarj SD]#
[Update]#
{ Params
}
1-255
[Mensaje]
{ Params
} [E] [C] [Q]
0-15
[Tarjeta]
[Iniciar]
[E] [C] [Q]
[Tarj NVM]
{ Params
} [E] [C] [Q]
0-15
[Borrar]
Ver Menú
Tecnico 2-1
[Bucle]
[PruPiloto]
EN Vigilon con MCC/MCB software V4.37
[Tecnico] Mapa Menú 1 [Control] [Iniciar]
[Informe]
# - Esta opción es sólo aplicable para Vigilon Compact con SD
Instrucciones Generales
85
86
[Velocidad]
Puerto 3 - Std - Off
USB
Puerto - Std - Off
Rs232 Puerto 0 - Repeat
USB
[Dominio]
{Params
}
1-8
MCB
[N] [P] [E]
MCC
configurado como
50
!
600
1200 Puert 0
1800
2400
3600
4800
7200
9600
19200
38400 - Puert 1 & 2
57600
115200
230400
[E] [C] [Q]
[Bucle]
{Params
1-207 }
{Params
} [Punto]
0-6
{ Params
} [E] [C] [Q]
1-255
Rs232 Puerto 1Std - Ascom- Printer
Rs232 Puerto 2Universal - Off
RS485 Puerto 0 - Rpt - Off
[N] [P] [E]
[Modo]
0-3 } [E] [C] [Q]
{ Params
PORT
[Simular]
[Bucle]
{ Params
}
1-207
{ Params
}
1-207
{ Params
0-63 }
[Bucle]
[Punto]
[Barrera]
[Ganancia]
[Bucle]
Menú
Tecnico 2-1
{ Params
} [E] [C] [Q] { Params
} [E] [C] [Q]
1-8
1-8
[Punto]
[Llama]
<etc>
{ Params
0-7 }
[PreFuego] [Fuego] [SupFuego]
[Direccion]
[E] [C] [Q]
Tarjeta 0 (MCC/MCB) para otras tarjetas
{ Params
} [E] [C] [Q]
0-15
[Tarjeta]
Menú
Tecnico 2-2
[Comunica]
{Params
1-207 }
[Inicio]
[BuscaPto]
{Params
}
1-8
{Params
} [E] [C] [Q]
1-8
[Localiza]
EN Vigilon con MCC/MCB software V4.37
[Tecnico] Mapa Menú 2
{Params
}
1-8
{Params
1-207 }
[E] [C] [Q]
[Bucle]
[Punto]
{Params
1-207 }
[Alinear]
{ Params
} [E] [C] [Q]
1-8
[Bucle]
{ Params
1-207 }
[Autoajuste] <etc>
<etc>
[E] [C] [Q]
{ Params
} [Bucle]
1-8
[Repair]
[Opcion] Estas opciones están disponibles si activa MemLibre
Comandos disponibles desde nivel 3
Comandos disponibles desde nivel 2
Mapa de Menú para Centrales Vigilon EN54 de 4-6
Instrucciones Generales
Puesta en Marcha Generica Gent - Grupo Komtes
Puesta en Marcha Generica Gent - Grupo Komtes
{
{
Params
1-8
Params
1-207
}
}
}
[Bucle]
[Accion]
}
{
Aliment
[E] [C] [Q]
papel
{
{
Params
1-8
[Punto]
[E] [C] [Q]
}
{
Params
0-30sec
Params
1-2
{
} [E] [C] [Q]
[Pausa]
Params
1-207
}
}
[Accion]
[Bucle]
} [E] [C] [Q]
{
{
Params
1-8
{
} [E] [C] [Q]
[E] [C] [Q]
[Bucle]
Params
1-8
Params
1-207
}
[Punto]
{
{
Params
1-255
{
{
Params
0-3
} [E] [C] [Q]
[Port]
[E] [C] [Q]
[E] = [Entrar]
[C] = [Cancelar]
[Q] = [Salir]
[En] = [Activo]
[Dis] = [Desactivo]
<etc> Llave
} [E] [C] [Q]
} [E] [C]
[Comunic]
Params
0-15
<etc>
} [E] [C] [Q]
[MSector]
Params
MM:SS
0-10min
NOTE: Los comandos de Red sólo
aparecen si existe una red Conectada
.
[E] [C] [Q]
{
} [Retardado] [Fin] [Paro]
[BlqRetardo]
<etc> [StartMA] [StopMA] [Codusar]
[E] [C] [Q]
[Reset] <etc> [Verify]
} [E] [C] [Q]
}
[On] [Off]
Params
1-16
<etc>
}[Retard][On] [Off] {
Params
HH:MM:SS
Params
1-16
} [Bucle]
}
[E] [C] [Q]
[RlyAux]
[Sonar] [Silenc]
{
{
{
Params
0-15
} [E] [C] [Q]
}
Params
1-2
[E] [C] [Q]
{
[Constr] <etc>
[E] [C] [Q]
} [On] [Off]
[Nodo]
Params
1-255
Params
1-255
} [E] [C] [Q]
Params
1-207
{
} [On] [Off] [Pulso] {
[BlqTiempo]
Comandos accesibles desde nivel 3
Comandos accesibles desde nivel 2
No requiere password
Mapa de Menú para Centrales Vigilon V3+ ó BS
Params
1-255
} [E] [C] [Q]
Params
1-128
Params
1-4
{
[Digital]
[Off] [Signo1] [Signo2] [Signo3]
Params
1-8
[E] [C] [Q]
} [On] [Off]
{
{
[Rele Aux] <etc> [Sirena]
[Control] [Iniciar] [Informe ] [Tecnico]
<etc> [Constr] [Zona] [Grupo] <etc> [MAlarm]
} [E] [C] [Q] {
Params
1-32
[Sector]
******
P R I N T E R T E S T
******
!"#$%&'()*+,-./0123456789:;<=>?@ABCDEFGH
IJKLMNOPQRSRUVWXYZ[=]^-`abcdefghijklmnop
qrstuvwxyz{|}
[E] [C] [Q]
[IO Line]
Params
1-4
si on
[On] [Q] [Prueba] [PapelFd] [Off] [Q]
si off
[E] [C] [Q]
{
} [Accion]
[Msector]
Params
1-255
[Todo] [Signo1] [Signo2] [Signo3]
[[Punto]
{
[Punto]
Params
1-8
Params
1-32
[Sector]
[Off] [Signo1] [Signo2] [Signo3]
{
{
[Activo] [Desactivo] [Impres] <etc>
BS Vigilon / 34K 4-bucles con
MCC software V3.92 xx/08/05
[Control] Mapa Menú
Instrucciones Generales
Mapa de Menú para Centrales Vigilon V3+ ó BS
Las opciones de Menú [Control], [Iniciar],[Informe] y [Tecnico] son accesibles presionando la tecla Menu SI/NO.
87
88
<etc>
[Sound]
[Device]
[Loop]
}
{ Params
1-2s }
[E] [C] [Q]
{Params
1-128 }
Enter Label
[E] [C] [Q]
[DelayBlk]
{ Params
1-255 }
{ Params
}
1-255
[E] [C] [Q]
[Signal1] [Signal2] [Signal3]
[E] [C] [Q]
{ Params
}
1-8
{ Params
0-15 }
[Q]
[E] [C] [Q]
[Fault] [Disable]
[E] [C] [Q]
[Loop]
[Sector]
<etc>
[E] [C]
[En] [Dis]
NOTE: The Network commands such as
Master Sector, Master Group are only applicable
when a network card is fitted in the control panel
and Network node.
{ Params
}
1-8
{ Params
}
1-32
{ Params
}
1-2
[AuxRly]
[E] [C] [Q]
[NVM]
[Backup] [Recover]
<etc>
{ Params
} [E] [C] [Q]
1-16
[Loop]
[Sector] [DelayBlk]
[DelayBlk]
<etc>
{ Params
}
1-32
{ Params
1-16 }
[Deaction]
[Protect] <etc>
Commands accessible under engineer (level 3) password only
Commands are accessible under customer (level 2) password
No password required
# [Save] option will only appear under customer password
to allow saving of labels and clock settings
[MSector]
[MSector]
[Action]
[Test/Eng]
{ Params
} [E] [C] [Q]
1-16
[Signal1] [Signal2] [Signal3]
Key
[E] = [Enter]
[C] = [Cancel]
[Q] = [Quit]
[En] = [Enable]
[Dis] = [Disable]
{ Params
}
1-8
[Loop]
[Sector]
{ Params
}
1-8
{ Params
}
1-32
[Loop]
{ Params
1-32 }
[Sector]
Enter upto 8 FAB/SAB pairs
[E] [C] [Q]
[Output]
{ Params
0-15 }
[Sounder]
[E] [C] [Q]
[E] [C] [Q]
[Device] <etc> [Group] [Local] <etc>
[E] [C] [Q]
[NoAction] [Signal1] [Signal2] [Signal3]
[IO Line]
[Buzzer]
[Disable]
/[Enable]
[MAlarm]
[UserCode]
[Info]
[Signal 3] <etc>
<etc>
See Set up
menu map 3
[Set Up]
[Set Up]
[Period] <etc> [Signal 1] [Signal 2]
See Setup
menu map 2
<etc> [Assign] [Remove]
# [Save]
[Modify] [Enter]
[Action] [NoAction]
[Loop]
[Sector]
{ Params
} [E] [C] [Q]
1-8
{ Params
}
1-207
{
{ Params
1-32 }
{ Params
}
1-8
Params
1-4
[MCP]
[Label]
[Next] [Retard] [Advance] [Enter]
[SetClock]
BS Vigilon / 34K 4-loop panel with
MCC software V3.92 xx/08/05
[Control]
[Set Up] Menu map 1
Mapa de Menú para Centrales Vigilon V3+ ó BS
Instrucciones Generales
Puesta en Marcha Generica Gent - Grupo Komtes
Puesta en Marcha Generica Gent - Grupo Komtes
{ Params
1-32 }
{ Params
1-128 }
[E] [C] [Q]
{ Params
} [Sector]
1-8
[E] [C] [Q]
[Bucle]
[Sector]
[E] [C] [Q]
[AuxRly]
[Construc]
<etc>
[E] [C] [Q]
{ Params
1-255 }
[E] [C] [Q]
{ Params
1-255 }
[MSector]
{ Params
1-2 }
Key
[E] = [Enter]
[C] = [Cancel]
[Q] = [Quit]
[En] = [Enable]
[Dis] = [Disable]
[E] [C] [Q]
[E] [C] [Q] { Params } [Sonar] [Silenciar] [Reset]
{ Params
1-255 }
1-255
[BlqRetard] <etc> [MAlarm]
[MSector]
{ Params
1-16 }
{ Params
} [E] [C] [Q]
1-8
[MGroup]
{ Params
0-128 }
[Grupo]
desde menú Iniciar mapa 1
[Asigna] [Elimina]
NOTA: Los comandos de Red solo están disponibles
si existe una red conectada.
Comandos disponibles desde el nivel 3
Mapa de Menú para Centrales Vigilon V3+ ó BS
{ Params
1-255 }
{ Params
} [MSector]
1-8
{ Params
1-32 }
[Pulsador] <etc>
[E] [C] [Q]
[Bucle]
{ Params
1-32 }
{ Params
}
1-207
[Sector] [Zona] [Grupo]
{ Params
}
1-8
{ Params
} [Punto]
1-4
[Bucle]
[IO Line]
{ Params
1-207 }
[Punto]
BS Vigilon / 34K 4-bucles con MCC
software V3.92 xx/08/05
[Iniciar] Mapa Menú 2
Instrucciones Generales
89
90
Params
1-8
{
Params
0-15
[Bucle]
}
[Retardado] [Off] [On]
MM:SS
[E] [C] [Q]
desactivo
{ Params
0-255 }
[E] [C] [Q]
[BlqTiempo]
[E] [C] [Q]
[E] [C] [Q]
{ Params
1-100 }
{ Params
0-100 }
{ Params
1-16 }
[Accion]
0-10min
[Mensajes]
[E] [C] [Q]
[Retardado]
Ver Menú
Iniciar 4
[Grupo] <etc>
{ Params
MM:SS }
[BlqRetard]
[E] [C] [Q]
[E] [C] [Q]
{ Params
1-8 }
{ Params
}
1-8
{ Params
1-207 }
[E] [C] [Q]
[Off] [On]
[Ambos] [Nada]
MM:SS
01:00 0 25-31 3 1 0
(HH:MM Día Dato 1 Dato 2 Meses Desconectados)
[E] [C] [Q]
[Activo] [Desact] [Inicio] [Fin]
{ Params
} [E] [C] [Q]
1-8
[Entrad] [Salida]
[Reset] [Silence] [Sound] [Verify]
[E] [C] [Q] { Params } [E] [C] [Q]
1-8
[Bucle]
{ Params
} [Sounder]
1-8
{ Params
1-32 }
[Verify] <etc>
Params
{ 0-10min
} [E] [C] [Q]
[Global] [Sector] <etc> [DST]
[Salida] [Entrada] [Desligar]
[Bucle]
[Punto]
[E] [C] [Q] [Todos] [Fuego] [Off]
[Salida] [Union][Desligar]
[Todos] [Fuego]
{ Params
0-15 }
[Tarjeta]
[E] [C] [Q]
[Signo1] [Signo2] [Signo3] [Todos]
[Signo1] [Signo2] [Signo3] <etc> [Off] [NoAccion]<etc>
[E] [C] [Q]
[Step]
[Soft St]
[Signo2] [Signo3]
[Signo]
[S Cubed]
<etc>
{ Params
0-15 }
Params
{HH:MM:SS
} [E] [C] [Q]
[E] [C] [Q]
[Signo1]
}
{ Params
0-255 }
[BuscPto]
{
Params
16-100
[Volumen]
[E] [C] [Q]
Params
{ 0-10min
} [E] [C] [Q]
{ Params
}
1-2
[Activo]
Params
{ HH:MM:SS
} [Desact]
[Dia]
[TimeSlot]
[L] [M] [X] <etc> [J] [V] [S] <etc> [D] [Y] [O]
Ver Menú
Iniciar 4
{ Params
1-16 }
[AuxRly] [Constr] <etc>
[BlqTpo] <etc> [SAFE]
[Estado]
Activo
}[Estado]
}
{ Params
0-15 }
{
{
Params
1-207
[Punto]
Vigilon / 34K 4-bucles con MCC software V3.92 xx/08/05
menú Iniciar 1
[Iniciar] Mapa Menú 3 desde[Iniciar]
Comandos disponibles desde nivel 3
Mapa de Menú para Centrales Vigilon V3+ ó BS
Instrucciones Generales
Puesta en Marcha Generica Gent - Grupo Komtes
[Loop]
{ Params
}
1-207
[TimeBlk]
Puesta en Marcha Generica Gent - Grupo Komtes
[E] [C] [Q]
[TimeBlok]
[Loop]
[Sensors]
[PreFires]
[Fires]
{ Params
}
1-255
{ Params
}
0-3
{ Params
}
0-3
[E] [C] [Q]
[Trigger]
{ Params
}
1-8
[Task]
{ Params
} [E] [C] [Q]
1-8
{ Params
}
1-207
<etc>
[Remove]
[Reversb]
[E] [C] [Q]
[NoAction]
[E] [C] [Q]
[Both]
Key
[E] = [Enter]
[C] = [Cancel]
[Q] = [Quit]
[En] = [Enable]
[Dis] = [Disable]
Access to whole
of [Control]
menu
[UserCode]
[E] [C] [Q]
[Print]
[None]
Enter text to be displayed
[Display]
[Label]
[Not Revs]
[E] [C] [Q]
[Start MA] [Stop MA]
[E] [C] [Q]
[None]
[Action]
Commands accessible under engineer (level 3) password only
Mapa de Menú para Centrales Vigilon V3+ ó BS
[E] [C] [Q]
{ Params
0-15 }
[Group]
[Channel]
[E] [C] [Q] { Params } [Device]
1-6
[MSector]
{ Params
}
1-255
<etc>
From set up menu map 1
[Group] [1stDev] [AllDev]
[Mode]
[Loop]
[Sector]
{ Params
} [E] [C] [Q]
1-8
{ Params
}
1-32
[Trigger]
NOTE: The Network commands such as
Master Sector, Master Group are only applicable
when a network card is fitted in the control panel
and Network node.
{ Params
1-128 }
[E] [C] [Q]
{ Params
} [E] [C] [Q] { Params
1-8
1-15 }
[Device]
[IOLine]
{ Params
}
1-48
{ Params
1-255 }
[Build]
BS Vigilon / 34K 4-loop panel with MCC software V3.92 xx/08/05
[Set Up] Menu map 4
From set up menu map 1
Instrucciones Generales
91
92
[E]
[Historico] <etc>
{ Params
}
1-32
{ Params
} [E] [C] [Q]
1-8
[Tarjeta]
[Activo]
{ Params
} [E] [C] [Q]
1-255
[E] [C] [Nodo]
{ Params
} [E] [C] [Q]
1-128
[Grupo]
Ver
[Log]
<etc> [Grupo]
[E] [C] [Q]
[Local] <etc>
[UserCode]
[Imprime]
[HistFire]
[Nodo]
[Bucle]
<etc>
<etc>
10
15
15
[Punto]
[AuxRly]
<etc>
[Punto]
[E] [C] [Q]
[Global]
<etc>
[E] [C] [Q]
[DST]
{ Params
} [E] [C] [Q]
1-8
{ Params
} [E] [C] [Q] { Params
} [Bucle]
0-15
1-207
[Tarjeta]
[Mensaje]
[MSLink]
[E] [C] [Q]
<etc> [Constr] [MSector]
{ Params
}
1-255
<etc>
{ Params
} [E] [C] [Q]
0-15
[MapaRed]*
[Mapa]
* - estas opciones sólo aparecen
si existe una red conectada
[E] [Q]
{ Params
} [E] [C] [Q]
1-207
{ Params
}
1-8
{ Params
} [E] [C] [Q]
1-2
[E] [C] [Q]
[BlqRetard]
[Estado]
[MapaBucle]
Comandos accesibles desde nivel 2
Llave
[E] = [Entrar]
[C] = [Cancelar]
[Q] = [Salir]
[En] = [Activo]
[Dis] = [Desactivo]
Por Defecto
Sig1 65 00 65 00 65 00 65 00
Sig2 4F 25 4F 25 4F 25 4F 25
Sig3 4F 00 4F 00 4F 00 4F 00
[Config] [Iniciar]
<etc>
{ Params
}
1-16
[TimeSlot]
[R] [P] [N] [C]
{ Params
} [E] [C] [Q]
1-8
{ Params
}
1-207
[Punto]
[TimeAvg]
{ Params
1-6 }
[RetardLink] [Sirenas]
{ Params
} [Bucle]
1-32
<etc> [SectLink]
[E]
{ Params
0-15 }
[E]
{ Params
1-255 }
[E] [Tarjeta]
[Tecnico]
No requiere password
Estas opciones sólo aparecen
si existe una impresora conectada
[Prueba]
[E] [C] [Q]
{ Params
1-100 }
[SubFallo]
{ Params
} [E] [C] [Q]
1-8
[MGroup]
[Indica]
[Informe]
[E] [C] [Q]
{Params
1-128 }
[Punto]
[Label]
[E] [C] [Q]
{ Params
1-255 }
[E]
{ Params
1-255 }
[Nodo]
[Supervis]
[P] [N] [Q]
[E]
{ Params
0-15 }
[Bucle]
{ Params
} [E] [C] [Q]
1-8
{ Params
}
1-207
[Tarjeta] <etc> [Zona]
[E]
{ Params
}
0-15
[Bucle]
[Sector]
[P] [N] [Q]
[E]
[Nodo]
<etc>
[E] [C] [Q]
{ Params
1-255 }
[Punto]
{ Params
1-4 }
[Pulsador][IO Line]
[Eventos]
[E] [C] [Nodo]
{ Params
1-255 }
{ Params
1-255 }
[Punto]
}
{ Params
} [Bucle]
1-207
{
[Tarjeta]
[E]
Params
0-15
[Atencion]
[Fallo]
[P] [N] [Q]
{ Params
1-255 }
[E]
[Tarjeta] [Nodo]
[E]
{ Params
0-15 }
[E]
[Activo]
Vigilon / 34K 4-bucles con MCC
software V3.92 xx/08/05[Control]
[Iniciar]
[Informe] Mapa Menú
Mapa de Menú para Centrales Vigilon V3+ ó BS
Instrucciones Generales
Puesta en Marcha Generica Gent - Grupo Komtes
Puesta en Marcha Generica Gent - Grupo Komtes
{
[Reset]
Params
0-15
}
[Todo]
} [E]
[P] [N] [C]
{
Params
1-255
{ Params
}
1-255
[1] [2] [Ambos]
[Sensors]
{ Params
1-128 }
[Atencion][Fallo] [Fuego][Supervis] [Construc]
Central
[P] [N] [E]
[Tarjeta]
[Comunicac]
RS232 Puert 0 - Std
RS485 Puert 1 - Std
[N] [P] [E]
[Velocid]
} [E] [C] [Q]
50
!
600
1200 Port 0
1800
2400
3600
4800
7200
9600 - Port 1 & 2
19200
38400
57600
115200
230400
Rango 0-31
15 -por defecto
[P] [N] [E]
[E] [C] [Q]
[Off] [On]
[Off]
[Delayblk] <etc> [Bypass]
[E] [C] [Q]
[No Silence]
[Puesta Marcha] <etc>
[No Reset]
[Display]
[Dominio] [Contrast]
{ Params
} [E] [C] [Q]
1-255
[N] [P] [E]
[On/Off]
[No Silence]
[E] [C] [Q]
[No Reset]
[Direccion]
para otras tarjetas
{ Params
} [E] [C] [Q]
0-15
[Modo]
[On/Off]
} [E] [C] [Q]
[Zona]
Mapa de Menú para Centrales Vigilon V3+ ó BS
{
Params
0-3
PORT
{
Params
0-15
[Q] [Off] [On]
[Datalog]
Bt1 BC1 Bt2 BC2 MA1 MA2 Ear Lpv
206 206 0
0
74 74
60 221
[R]
Comandos disponibles desde nivel 3
Comandos disponibles desde nivel 2
[Opcion] Estas opciones estan disponibles con MemLibre activo
[PSU]
paraTarjeta 0 (MCC)
[E] [C] [Q]
[Off] [On]
<etc>
Mns DC
214 141
Etiquetas largas
English - Espanol - Portugues - Czechoslovakian - Brazilian
[E] [C] [Q]
[Off/On]
[AllDev]
[Sigui] [E]
[Prueba]
[CodUsua]
Off Controller Card 1 to 15
[Previo]
[MemLibre]
[Lenguage] [Etiqueta]
[Config]
[E] [C] [Q]
[Group]
[Zumbador] <etc>
[E] [C] [Q]
[On/Off]
[E] [C] [Q]
{ Params
0-15 }
Entrar el
código acceso
[NuevoCod]
<etc>
<etc> [Comunic][Global] <etc>
[Entrar] [Dominio]
[Dominio]
[Remote]
[Red]
Entrar mensaje para ser visto
[Nodo]
[Atencion] [SubFallo]
[E]
}
[Entrar]
[Rearmar]
[E] [C] [Q]
[E] [Tarjeta]
[Fallo]
Params
1-255
[Mensaje]
[InitNVM]
{
[Tarjeta]
{ Params
} [E] [C] [Q]
0-15
ver Menú
Tecnico 2
[Bucle]
[PruPiloto]
Vigilon / 34K 4-bucle con MCC software V3.92 xx/08/05
[Tecnico] Mapa Menú 1 [Control] [Iniciar]
[Tecnico]
[Informe]
<etc>
Instrucciones Generales
93
94
{Params
1-207 }
[E] [C] [Q]
[Inicio]
[BuscaPto]
{Params
}
1-8
{Params
} [E] [C] [Q]
1-8
[Localiza]
{Params
}
1-8
[E] [C] [Q]
[Bucle]
{Params
1-207 }
{Params
} [Punto]
0-6
[PreFire] [Fire] [SupFire]
[Prueba]
[Bucle]
{ Params
}
1-207
{ Params
}
1-207
[Bucle]
[Punto]
[Barrera]
{ Params
0-63 }
[Ajuste]
[Bucle]
[CodUsuar]
{ Params
} [E] [C] [Q] { Params
} [E] [C] [Q]
1-8
1-8
[Punto]
{ Params
0-7 }
[Llama]
<etc>
[PruPiloto]
Comandos disponibles desde nivel 3
Comandos disponibles desde nivel 2
{Params
}
1-8
{Params
1-207 }
[E] [C] [Q]
[Bucle]
[Punto]
{Params
1-207 }
[Alinear]
Ver Menú Tecnico 1
{ Params
} [E] [C] [Q]
1-8
[Bucle]
{ Params
1-207 }
<etc>
[E] [C] [Q]
{ Params
} [Bucle]
1-8
[Autoajuste] <etc> [Repair]
[Opcion] Estas opciones están disponibles con MemLibre activo
Vigilon / 34K 4-bucles con MCC software V3.92 xx/08/05
[Tecnico] Mapa Menú 2 [Control] [Iniciar]
[Tecnico]
[Informe]
Mapa de Menú para Centrales Vigilon V3+ ó BS
Instrucciones Generales
Puesta en Marcha Generica Gent - Grupo Komtes
Instrucciones Generales
Lista de Mensajes
La siguiente lista detalla los mensajes que pueden ser indicados en la central. Existen algunos mensajes no detallados en esta lista
que necesitan de intervencion técnica para ser borrados.
Eventos de Fallos Rearmables
Los siguientes fallos son identificados como eventos de fallo rearmables.
¨ FLASH corrupto
¨ Configuracion Punto Inválida
¨ Demasiados Errores
¨ Fallo TX
¨ Checksum error
Configuración de FLASH y Sensores con FLASH.
¨ Recuperación fallida desde NVM o mapa distinto
Rearmar un Evento Rearmable
Para Rearmar el fallo en la central presione Menu SI/NO -> [Tecnico] -> [CodUsuar] -> entre su PIN (si fuera necesario) -> <etc>
-> [Config] -> [Rearmar] -> [Fallo] -> [Entrar], utilice las techas siguiente y previo para seleccionar los fallos que quiera rearmar y
luego presione [Rearmar].
Eventos de Fallo Bloqueado
Los siguientes son fallos bloqueados.
¨ Puntos esclavos perdidos
¨ Localización fallida en Bucle
¨ Configuracion de Bucle invalida
Rearmar un Fallo Bloqueado
Para rearmar un fallo bloqueado es necesario e imprescindible re localizar el circuito de bucle.
¨ Corto circuito de Bucle (parcial).
¨ Negativo Abierto
Recuperar un Fallo Reparable
Para reparar un fallo en la central presione Menu SI/NO -> [Tecnico] -> [CodUsuar] -> entre su PIN (de ser necesario)-> [Bucle]
-> <etc> -> <etc> -> [Repair] -> [Bucle] -> entre el nro de Bucle que quiera reparar y presione -> [Entrar].
Puesta en Marcha Generica Gent - Grupo Komtes
95
Lista de Mensajes
Eventos de Fallo Reparable
Instrucciones Generales
Guia básica de Funciones
Esta guia proporciona una orientación básica acerca de los factores a tener en cuenta para hacer uso de las funciones del equipo
como por ejemplo:
¨ etiquetas
¨ sectores
¨ bloques de retardo
¨ bloques de tiempo e interbalos de tiempo
¨ zonas
¨ grupos
¨ zonas de voz
¨ comandos contruidos
¨ configuración de sirenas
¨ reles auxiliares
Etiquetas
¨ Las etiquetas hacen identificable un área determinada de un lugar.
¨ Las etiquetas pueden ser modificadas una vez introducidas al sistema.
ü Cuando se utilizan pulsadores sólo se pueden asignar etiquetas de hasta 28 caractéres.
¨ una etiqueta de de 32 caractéres puede ser asignada a:
• Dispositivo o Punto
Guia básica de Funciones
•
•
•
•
(utilizando 28 caractéres si fuera un pulsador MCP)
cada línea de Entrada/Salida
(utilizando 28 caractéres si fuera una línea de entrada configurada para utilizar pulsador MCP)
zona
grupo
central
Etiqueta de Canal de Entrada
¨ Las entradas supervisadas pueden ser etiquetadas para ser indicadas en la central o centrales cuando se activan.
• Para que la etiqueta aparezca en todas las centrales de la red esta debe poseer un * antes del texto. De esta
forma se indicará en todos los paneles y en el supervisor en caso de que este exista.
• Cuando una entrada supervisada es activada solo puede activar el zumbador si se genera un comando contruido
configurando la entrada para diparo. En este caso el comando construido no necesita una acción.
• Para activar los zumbadores de todos los paneles de la red debe insertarse un * antes de la etiqueta en el
comando construido.
96
Puesta en Marcha Generica Gent - Grupo Komtes
Instrucciones Generales
Sectores
*LAS LINEAS I/O DEBEN SER SECTORIZADAS INDIVIDUALEMENTE PARA
MODULOS CON ALIMENTACIÓN EXTERNA Y NO DEBEN SER SECTORIZADAS
INDIVIDUALMENTE PARA MODULOS ALIMENTADOS DEL BUCLE
PUNTOS
LINEAS IO
CON UN
SECTOR
FUNCIONES DE SECTORES
ASIGNA
*
COMANDO
CONSTRUIDO
SIGNO
O
O N
FF
1
SIGNO
BLOQUE
RETARDO
ON
OFF
ACCION
ON
OFF
BLOQUE
RETARDO
2
SIGNO
3
SIGNO
32 SECTORES
POR BUCLE
DISPARA
1
O
O N
FF
TODOS
SIGNOS
OFF
SIGNO
ON
OFF
ACCION
COMANDO
CONSTRUIDO
ON
OFF
2
NOTA: SECTORES 29 A
32 SON PARA
USO ESPECIAL
SECTOR
SIGNO
3
O
O N
FF
SIGNO
ON
OFF
SECTOR
Que emite
señal de fuego
ACCION
ON
OFF
2
SIGNO
3
AUX
RELES
ACTION
SECTOR
SIGNO
1
TODOS
SIGNOS
OFF
ACCION
ACCION
CONFIGURAR EL
SECTOR PARA QUE
FUNCIONE CON LAS
TECLAS DE SILENCIAR
O RESET
ASIGNA
ZONAS DE VOZ
ASIGNA
TODOS
SIGNOS
OFF
MASTER
SECTOR
SIGNO-2 = EVACUACION
SIGNO-3 = CONTINUO
¨ Puede haber hasta 32 sectores por bucle.
¨ un sector es un conjunto de Dispositivos en un mismo Bucle con la misma acción.
¨ un sector que actúa en ON activará todos los Dispositivos de alarma que contiene, como interfaces de salida, Sirenas
S cubed y Sirenas de alarma.
¨ un sector puede ser configurado para actuar con uno de los tres signos disponibles
• Signo 1 Alerta (prioridad 3)
• Signo 2 Evacuación (prioridad 2)
• Signo 3 Continuo (prioridad 1)
¨ los sectores 1-28 actúan automaticamente con las teclas "Disparo Alarma" y "Silenciar Alarma"
¨ un sector (cualquiera de 1-28) que sea configurado para NO actuar con las teclas "Disparo Alarma" y "Silenciar
Alarma" podrán silenciarse presionando la tecla de "Reset".
¨ los sectores 29-32 son independientes de las teclas "Disparo Alarma y "Silenciar Alarma" y normalmente se utilizan
para actuar sobre equipos externos. De todas maneras éstos sectores pueden configurarse para actuar como los
sectores 1-28.
¨ sensores, pulsadores e interfaces de entrada pueden asignarse a mas de un sector en el bucle que se encuentran.
¨ el interface de 4 canales cuando es asignado a un sector todos sus canales, independientemente de su configuración
como entrada o salida, actuarán en el sector donde este asignado el dispositivo.
¨ sirenas, detectores con Sirena e Interface de salida sólo pueden asignarse a un único sector
¨ hay hasta 10 Zonas de Voz.
¨ Las zonas de Voz son activadas mediante las teclas de la central que pueden ser asignadas a los sectores
¨ cualquier sector (1-28) puede ser asignado a cualquier Zona de Voz (1-10)
Acción de Sonido Integral
¨ El sector con Sonido Integral (Integral Sounder) puede ser configurado mediante el menú [Iniciar]-> [Sector] ->
[Sirena] -> [On].
Puesta en Marcha Generica Gent - Grupo Komtes
97
Guia básica de Funciones
DEFECTO: SIGNO-1 = ALERTA
Instrucciones Generales
NOTA: OTROS DETECTORES CON SIRENA EN UN
SECTOR CON SONIDO INTEGRAL FUNCIONAN DE
LA MISMA MANERA.
FUNCIONES DE SONIDO INTEGRAL
SECTOR X
SECTOR X
SECTOR X
FUNCIONAMIENTO
SOLO ALARMA
LOCALES
OHS
OHS
ACCION
H
CONFIG
H
FUEGO
FLAG SET
SONIDO
ON - ON
INTEGRAL
FUEGO
ACCION
MCP
MCP
INTERFACE
SONIDO
INTEGRAL
FLAG
OFF
SET OFF
(DEFECTO)
DEFAULT
COMANDO
CONSTR
BLOQUE
RETARD
INTERFACE
ACCION
SECTOR
Esta acción es solo aplicable
desde un fuego de un detector
que no contenga sirena
1) El sector x funcionará normalmente
2) El sector x funcionará normalmente
cuando sea activado por otro sector
Guia básica de Funciones
Un sector configurado para Sonido Integral se comporta de manera que en un evento de fuego detectado por sensor con Sirena, el
dispositivo SOLO actuará sobre la sirena local (incorporada en el dispositivo).
Programación por Defecto
¨ La programación por defecto tiene todos los dispositivos asignados al sector 1 y todos los sectores actuan con todos
los sectores en Signo 2.
Asignar Dispositivos a la Programación por Defecto
¨ Puede configurar manualmente la programación por defecto utilizando el menú:
• Asignar todos los Dispositivos y Canales al Sector 1
• y acción a todos los sectores (menos sectores 29-32) con signo 2.
Para Borrar la Programación por Defecto.
¨ Si el sistema no requiere la programación por defecto, debe realizar la misma operación detallada anteriormente
pero reemplazando en parametro de [Asgnar] por [Eliminar]. También eliminar las líneas IO.
¨ Línea supervisada es un circuito de MCPs Pulsador sobre un detector, no reversible para Reino Unido, esto también
deben ser eliminado de los sectores.
¨ todos los detectores, pulsadores, interfaces y sirenas están ahora separados completamente unos de otros.
¨ también ejecute [AnulaAccion] en todos los sectores con todos los sectores. Esto elimina toda acción entre
sectores.
¨ ahora puede programar asignando los Dispositivos a los sectores que necesite y realizar toda acción y combinación
necesaria para el funcionamiento específico que requiera
98
Puesta en Marcha Generica Gent - Grupo Komtes
Instrucciones Generales
Bloque de Retardo
FUNCIONES BLOQUE DE RETARDO
ACCION
COMANDO
CONSTR.
A DELAY BLOCK
ACTIONED FROM A
COMMAND BUILD CAN
HAVE A SEPARATE
DELAY OF UP TO
10 MINUTES
SIGNO
1
OF
F
ON
CONFIG
SECTORES
ACCION
SIGNO
2
ON
16 BLOQUES
RETARDO
ACCION
SECTORES
F
OF
O
N
OFF
SIGNO
3
POR CENTRAL
ALL
SIGNO
OFF
ACCION
10 MINS
MAX
NO
ACCION
BLOQUE
RETARDO
NOTA: ESTA CONFIGURACIÓN ES POSIBLE
NOTA: SI EXISTEN UNION DE SECTORES, Y DICHOS
SECTORES ESTAN ASOCIADOS A LOS BLOQUES DE
RETARDO, SIMPRE PREDOMINAN LAS UNIONES DE
SECTORES, POR LO QUE LAS ALARMAS SERÁN INMEDIATAS. ANTES DE HACER UN BLOQUE DE RETARDO
VERIFIQUE EL SECTOR QUE VA A UTILIZAR NO
SE ENCUENTRA UNIDO CON OTRO SECTOR, EN UNION
SECTORES DENTRO DEL SOFTWARE.
ACCION
10 MINS
MAX
¨ Existen hasta 16 boques de Retardo por Central
¨ cada bloque puede retardarse entre 4 segundos y 10 minutos (en incremento de 4 segundos) antes de realizar una
acción.
¨ un bloque de retardo puede actuar en:
• sectores
• bloques de retardo
¨ un bloque de retardo puede ser activado desde:
• eventos de fuego en sectores
• comandos construidos
• bloques de retardo
¨ si el tiempo requerido es más de 10 minutos puede hacer una acción de un bloque de retardo sobre otro y así sumar
tiempo.
ü Si el Bloque de Retardo es configurado para funcionar en un tiempo mayor a 10 minutos, la programación NO cumple
la normativa que contempla el tiempo máximo de 10 minutos. EN54: Parte 2:1997.
¨ cuando el bloque de retardo es activado mediante un comando construido, un tiempo diferente es configurado (ver
apartado de Comandos Construidos).
Puesta en Marcha Generica Gent - Grupo Komtes
99
Guia básica de Funciones
OTRO
BLOQUE
RETARDO
Instrucciones Generales
Intérvalos y Bloques de Tiempo
Bloques de Tiempo (Time blocks)
Un bloque de tiempo es utilizado para activar o desactivar
acciones periódicas en el sistema.
¨ Hay 0 - 15 bloques de tiempo por central.
¨ el bloque de tiempo 0 es siempre el estado activo y es
el que se encuentra configurado por defecto en todos
los detectores.
un intérvalo de tiempo puede:
¨ un bloque de tiempo puede ser asociado a uno o más
• ser disparado aumaticamente
intérvalos de tiempo
• Encenderce (ON)/ Apagarse (OFF) manualmente ¨ cuando un intérvalo de tiempo está activo, el bloque de
• o Encenderce (ON)/ Apagarse (OFF) mediante un
tiempo asociado también está activo
comando construido
¨ un detector o interface de entrada puede solo ser
éste realiza una acción inmediata o sobre un retardo de
asignado a un bloque de tiempo
0 a 24 horas.
¨ cuando un bloque de tiempo está en un Estado activo:
Existen hasta 16 intérvalos de tiempo por central
• cualquier detector(es) asociados funcionan en el
cada intervalo puede ser configurado como tiempo
Estado activo que fue configurado.
Activo o Inactivo.
• cualquier comando construido asociado es este sera
cada intérvalo de tiempo puede ser configurado Y/O en
disparado
días de la semana (lunes, martes, miercoles, jueves,
¨ cuando el bloque de tiempo esta un Estado Inactivo
viernes, sábados, domingos)
cualquier tarea de zona asociada a éste es también
cuando un intervalo de tiempo se configura en Y con
desactivada.
días seleccionados, éste solo actúa en los días
seleccionados.
cuando un intervalo de tiempo se configura en O con
días seleccionados, éste actuará en horario prefijado y
permanecerá activo (ON) durante todo el día
seleccionado.
Intervalo de Tiempo (Time slots)
Un intérvalo de tiempo debe ser asociado con un Bloque de
Tiempo que a su vez realizará una o más acciones en el
sistema.
ü Los Intérvalos de Tiempo no son operativos mientras
la central esta en situación de Alarma.
¨
¨
¨
¨
¨
¨
Guia básica de Funciones
¨
INTERVALO Y BLOQUE DE TIEMPO
ACCION
COMANDO
CONSTR
MAX. 16 POR CENTRAL
MAX. 15 POR CENTRAL
INTERVALO TIEMPO 1
BLOQUE TIEMPO 1
ACTIVO / DESACTIVO iNT TIEMPO
CONFIG
0 - 24 hrs
RETARDADO POR
TIEMPO
Y/O
DÍAS
08:00
FINALIZA
17:00
CONFIG
Y
O
L
M
X
S
D
Zona
PUNTO NO. = "X"
ESTADO ACT
0
ESTADO INACT
15
INTERVALO 3
CONFIG
DIAS
:
J
INTERVALO 4
PUNTO NO. = "X"
ESTADO ACT
8
ESTADO INACT
13
COMANDO CONSTR NO. "Y"
V
DISPARA
INTERVALO 16
100
CONIFIG
INTERVALO 1
INTERVALO 2
COMIENZA
*
UN COMANDO CONSTRUIDO
UNIDO A BLOQUE DE TIEMPO
SERA DISPARADO CUANDO EL
BLOQUE DE TIEMPO SE
ACTIVO Y SE REARMARA
CUANDO EL BLOQUE DE
TIEMPO FINALICE
Puesta en Marcha Generica Gent - Grupo Komtes.
Instrucciones Generales
Zonas
ZONE FUNCTIONS
OHS
LOOP1
INTERFACE
ZONE INDICATORS ON THE PANEL
On
Test/Eng
OUTSTATIONS
ASSIGNED TO
ZONE 4
Off
Flashing
ZONE 4
MCP
OUTSTATIONS
ASSIGNED TO
ZONE 4
OHS
Zones
1
17
2
18
3
19
4
20
5
21
6
22
7
23
8
24
9
25
10
26
11
27
12
28
13
29
14
30
15
30
16
32
ZONAL MIMIC PANEL
ZONE 1
ZONE 2
ZONE 3
ZONE 4
ZONE 5
ZONE X
H
LOOP2
INTERFACE
DISABLE
ZONE Z
NOTE: AN OUTSTATION CAN ONLY
BE ASSIGNED TO ONE ZONE
MCP
ZONE E
ENABLE
¨
¨
¨
¨
¨
debe ser utilizado para una o las tres siguientes situaciones:
• para la iluminación de Panel Mimico.
• para desactivaciones comúnes.
Existen hasta 128 Zonas para mimicos A2 / 64 Zonas para mimicos A4.
Las zonas pueden ser utilizadas para indicar un evento de fuego en el panel principal y enviar mensajes de alarma a
los paneles mimicos y/o repetidores de Bucle
• Los Indicadores Zonales pueden ser configurados para indicar permanente o intermitente la primer zona en
fuego.
Los dispositivos de cualquier Bucle pueden ser asignados a cualquier zona.
Un dispositivo sólo puede ser asignado a una única zona.
Los canales de Entrada/Salida de un Interface no pueden ser asignados individualmente a zonas. Se debe asignar el
interface de forma colectiva, vale decir que al asignar un interface, todos sus canales quedaran asignados a esa zona.
Grupos
¨ Existen hasta 128 grupos
¨ todos los Dispositivos por defectos están en el Grupo 1
¨ todas los eventos de la controladora están en el grupo 0, ejemplo fallos, atenciones, silencio de alarma y reset.
ü Todos los eventos de las MCC / MCB / LCC (controladora local) están en Grupo 0, ejemplo FALLOS, ATENCIONES
SILENCIAR ALARMAS Y RESET etc.
Puesta en Marcha Generica Gent - Grupo Komtes
101
Guia básica de Funciones
¨ Una zona es un conjunto de Dispositivos de Disparo (o entrada) que se encuentran ubicados en un área general. Esto
Instrucciones Generales
Tareas de Zona
¨ Existen hasta 128 Zonas de las cuales las primera 64 son para uso propio en la misma central y el resto son para
¨
¨
¨
¨
¨
¨
¨
¨
INDICAR TODO
INDIVIDUAL
ETIQUETA PTO
Guia básica de Funciones
TODOS LOS PUNTOS
QUE DAN FUEGO
ESTARÁN EN ESTA RUTA
INDICAR
PRIMER
ETIQUETA PTO
DISPOSITIVOS SOLO DE UNA ZONA
PUNTOS ASIGNADOS
A LA ZONA 'A'
POR
DEFECTO
A TODOS LOS
REPETIDORES
LOCALES
INDICAR
ETIQUETA ZONA
COMUN
DET TERM.
TAREA NRO 1
DET HUMOS
BUCLE 1
TOTAL DE 128
ZONAS
POR PANEL
PULS
w SENSOR x PRE FIRE y FIRE z SUPER FIRE
TAREA NRO 2
w SENSOR x PRE FIRE y FIRE z SUPER FIRE
I/O
PUNTOS ASIGNADOS
A LA ZONA 'A'
ZONA
'A'
TAREA NRO 3
w SENSOR x PRE FIRE y FIRE z SUPER FIRE
TAREA NRO 4
DET TERM.
w SENSOR x PRE FIRE y FIRE z SUPER FIRE
DET HUMOS
TAREA NRO 5
BUCLE 2
w SENSOR x PRE FIRE y FIRE z SUPER FIRE
PULS
TAREA NRO 6
I/O
w SENSOR x PRE FIRE y FIRE z SUPER FIRE
DISPARO A
COMANDO CONSTR 'X'
DISPARO A
COMANDO CONSTR 'X'
DISPARO A
COMANDO CONSTR 'X'
DISPARO A
COMANDO CONSTR 'X'
DISPARO A
COMANDO CONSTR 'X'
DISPARO A
COMANDO CONSTR 'X'
menú Tecnico
TAREA NRO 7
w SENSOR x PRE FIRE y FIRE z SUPER FIRE
BLOQUE
TIEMPO
TAREA NRO 8
w SENSOR x PRE FIRE y FIRE z SUPER FIRE
102
DISPARO A
COMANDO CONSTR 'X'
NOTA: CADA DISPARO PUEDE SER ASIGNADO A UN COM. CONST.
¨
¨
¨
utilizar en Red, estos parametros pueden ser configurados mediante el Software de Puesta en Marcha.
una zona es un conjunto de Dispositivos, compartiendo una etiqueta común
un Dispositivo sólo puede ser asignado a una zona
una tarea de Zona puede ser utilizada para controlar los mensajes de fuego en la pantalla:
• Zona Común sólo Etiqueta (por defecto).
• Etiqueta del primer Dispositivo en fuego.
• o etiquetas de todos los Dispositivos individualmente.
una zona puede proveer 3 niveles de detección:
• Prefuego
• Fuego
• Superfuego
los detectores pueden ser configurados para funcionar con coincidencia utilizando combinación de hasta 3
detectores si fuera necesario.
hasta 8 tareas pueden ser utilizadas para actuar en una zona
una tarea de zona debe disparar un comando construido o rango de los mismos
el mismo comando construido puede ser disparado por distintas tareas de zonas
desactivando una zona se desactivan todos los dispositivos incluidos en ella
desactivando una zona mediante un bloque de tiempo desactiva las tareas asociadas a esa zona
todos los Dispositivos se encuentran incluidos en la zona 1 por defecto
DISPARO A
COMANDO CONSTR 'X'
Puesta en Marcha Generica Gent - Grupo Komtes
Instrucciones Generales
Comandos Construidos
COMANDO
CONSTR
ACCION (ENTRADA)
FUNCIONES COMANDOS
CONSTRUIDOS
MASTER
SECTOR
NO-REVERSIBLE
REVERSIBLE
CANAL
Sonido
Integral
REV O NO-REV
REV O NO-REV
INICIO MASTER ALARM
PARO MASTER ALARMS
1ST
DISPARO
ENTRADA
DISPARO
SECTOR
QUE DETECTA
DISPARO
FUEGO
ASIGNA
SONAR
ASIGNA
SILENCIAR
ASIGNA
REARMAR
DISPARO
1 A 255
COMANDO
CONSTR.
'ETIQU' O NUMERO
HASTA 40 CARACTERES
NADA
ACCION
REV O NO-REV
ACTIVO
REV O NO-REV
DESACTIVO
ACCION
ACCION
REV O NO-REV
ACCION
REV O NO-REV
ACCION
REV O NO-REV
TAREA
ZONA
AUX RELE
ACCION
ACCION
REV O NO-REV
IMPRESORA
ACCION
ACCION
REV O NO-REV
DIGITAL
ACCION
ACCION
REV O NO-REV
INTERVALO DE TIEMPO
REV O NO-REV
RETARD 0 A 30 SEG
ACCION
2ND
BLQ RETARDO
ACCION
ACCION
ACCION
PAUSA SIRENAS
ACCION
CONST. LOCAL
ACCION
REV O NO-REV
MENU
DIFERENTE
MASTER SECTOR
ACCION
REV O NO-REV
(BORRADO)
SECTOR
ACCION
PASSWORD LEVELS
DISPARO
I / O INTERFACE
SOLO UNO DE ESTOS DISPAROS POR COMANDO CONSTRUIDO
DISPARO
SOLO UNA ACCION POR CADA COMANDO CONST.
NO ACCION
BLOQUE
TIEMPO
DISPARO
REV O NO-REV
SIRENA
SONIDO
INTEGRAL EN OHS
SONAR
SILENCIAR
RESET
DESDE OTRA ZONA
VERIFICAR
NOTA: NORMALEMENTE LAS
ACCIONES SON PROGRAMADAS
COMO REVERSIBLES.
MENSAJE AUX
MENSAJE ALARMA
ü Siempre que sea posible utilizar la acción entre
¨ un comando construido sólo puede ser configurado
sectores o bloques de retardo antes de optar por los
comandos construidos
¨ Existen hasta 255 comandos construidos por central
¨
¨ un comando construido puede ser configurado sólo con
un disparo.
¨ un comando construido puede hacer un disparo:
• para una accion Reversible (Allowed) cesa la
¨
¨
¨
¨
acción cuando cesa el disparo
ü o no Reversible (Not Allowed) cesa la acción
mediante otro comando construido o mediante la
tecla Reset de la central.
los comandos construidos disparados por tareas de
zonas se encuentran dentro del menu de zona.
los comandos construidos que son disparados a travéz
de un sector se cesan la acción al presionar la tecla
Reset de la central. Esto es independiente de la
configuración del sector respecto a la tecla de Silencio
o Disparo de Sirenas.
los comandos construidos que son configurados para
apagar una acción son No Reversibles. Para volver a
disparar la acción es necesario otro comando.
los comandos construidos pueden ser utilizados en
situacion de alarma o de reposo.
Puesta en Marcha Generica Gent - Grupo Komtes
¨
¨
¨
¨
¨
para
disparar una acción o
rango de acciones, cualquiera intercalado del rango
requiere otro comando construido.
cada comando construido puede poseer una etiqueta de
hasta 40 caractéres para ser indicado o impreso cuando
sea disparado. Si no existe ninguna etiqueta no se
indicará nada en el panel cuando sea ejectudo el
comando construido
si existe etiqueta en el comando, el zumbador sonará 1
minuto al ejecutar dicho comando
los comandos construidos son señalados con un ON /
OFF. Esta información puede ser vista seleccionando
[Informe] -> [Eventos]-> [Supervision]-> [Log] esto
solo puede verse cuando el comando construido posee
una etiqueta.
cuando es requerido que el comando actúe rapidamente
es recomendable utilizar los primeros números de
comandos construidos, ya que éstos son procesados
primero.
si un comando construido acciona una salida digital, el
canal IO no debe estar asignado a un sector
configurado para operar con la tecla Silenciar Sirena
para que el comando permanezca activo.
una condición de fuego tiene prioridad ante un
comando construido.
103
Guia básica de Funciones
TONO/ MENSAJE
Instrucciones Generales
Reles Auxiliares
Guia básica de Funciones
Los dos relés auxiliares ubicados dentro de la central están configurados por defecto para actuar el Relé 1 con evento de Fuego y el
Relé 2 con evento de Fallo.
¨ los relés auxiliares pueden ser configurados como normalemente abiertos o cerrados
¨ los reles puede ser configurados para funcionar con:
• un Fallo
• una Atención
• una combinación de eventos Sectorizados de Fuego
• o cualquiera de estas combinaciones
¨ Es posible retardar el funcionamiento de cada rele por un tiempo de hasta 10 minutos después del primer evento de
Fuego.
¨ Los reles funcionan de forma inmediata tanto para Fallo como así también para Atención.
104
Puesta en Marcha Generica Gent - Grupo Komtes
Instrucciones Generales
Guía de Programación para Red
Estas funciones son aplicables a sistemas en Red. Ver también la guia de Programación Básica.
ü Cuando ponga en servicio una red verifique que todas las centrales son de la misma versión (EN54 o BS) ambos
sistemas no son compatibles entre si y darán conflictos en los protocolos de comunicación que utilizan entre sí. Esto
también es aplicable cuando se agrega una central a una red ya existente.
Sectores Master
FUNCIONES SECTOR MASTER
CENTRAL 1
RED
CENTRAL 2
MASTER
SECTOR 2
MASTER
SECTOR 1
ASIGNA
ASIGNA
SECTOR
ASIGNA
SECTOR
que ha
dado fuego
255 POR
RED
DELAY
BLOCK
SIGNO
1
ASIGNA
O
O
F
MASTER
ALARM
F
ON
OF
F
SIGNO
2
ASIGNA
AUX
RELAY
ON
OF
F
SIGNO
3
SIGNO
1
ASIGNA
O
O
N
F
F
ON
COMANDO
ACCION
CONSTR.
OF
F
SIGNO
2
COMMAND
BUILD
TODOS
SIGNOS
OFF
SECTOR
ON
OF
F
SIGNO
3
ASIGNA
TODOS
SIGNOS
OFF
DISPARA
COMANDO
CONSTRUID
¨ Existen un máximo de 64 Sectores Master por Central
¨ y un total de 255 Sectores Master por Sistema de Red
¨ los sectores Master son un conjunto de:
• Sectores
• Bloques de Retardo
• Alarmas Master
• y Relé Auxiliares desde uno o más Sistemas.
¨ estos proveen acciones de alarma global a travéz de las centrales de la Red.
Puesta en Marcha Generica Gent - Grupo Komtes
105
Guía de Programación para Red
ASIGNA
SECTOR
que ha
dado fuego
N
64 POR
CENTRAL
Instrucciones Generales
Guía Rápida
¨ Los Sectores de Entrada de Fuego solo pueden ser asignados a un único Sector Master.
¨ Los Sectores de Salida pueden ser asignados a mas de un Sector Master
¨ Los Sectores Master pueden ser accionados por un evento de Fuego Sectorizado.
¨ un Sector Master disparado puede actuar sobre (uno o una combinación de):
• Sector
• otro Sector Master
• Comando Construido (no local)
• Bloques de Retardo
• Alarmas Master
• o Reles Auxiliares
¨ Si un Sector asignado a un Sector Master tiene un Evento de Fuego, el sector Master no realizará ningúna acción
local en la central en alarma.
¨ Si un Comando Construido ejecuta un Sector Master, la acción será realizada sobre otros paneles, pero los
Guía de Programación para Red
comandos construidos no serán disparados.
¨ Un Sector Master debe tener al menos un sector asignado antes de poder configurar cualquier acción.
¨ Las acciones de Sector Master en Fuego en otras centrales pueden ser paradas mediante un Silencio de Alarma
Global.
106
Puesta en Marcha Generica Gent - Grupo Komtes
Instrucciones Generales
Grupos Master
FUNCIONES GRUPO MASTER
MASTER GRUPO 1
UNION
MASTER GRUPO 2
MCC / MCB
TARJETA 0
MASTER GRUPO 3
RESET
SALIDA
MASTER GRUPO 4
ENTRADA
RESET
MASTER GRUPO 5
MASTER GRUPO 6
SILENCIO
ALARMAS
AMBOS
MASTER GRUPO 7
AMBOS
SILENCIO
ALARMAS
MASTER GRUPO 8
ü La tecla de Verificar que es aplicable en las centrales EN54 puede operar globalmente al igual que Silenciar Sirena,
¨ Existen un máximo de 8 Grupos Master por Red.
¨ Estos son un conjunto de Grupos usados para:
• Enrutar los mensajes para eventos de fuego y no fuego en una Central o una Red de Centrales
• y para enrutar los Controles Globales (Silenciar Sirena, Sonar Sirena, Verificar y Reset)
¨ Los Mensajes pueden ser indicados o impresos en las Centrales o Repetidores. Los mensajes son enrutados sobre
una tarjeta basicamente por ej.
Tarjeta 0 = Panel LCD
Tarjeta 15 en Vigilon (Tarjeta 0 en Vigilon Compact) = Impresora
Tarjetas 1-8 = Repetidores y Mimicos (Bucles 1-8)
• Cada Tarjeta puede ser configurada para indicar / imprimir Todos los Eventos (pordefecto) o sólo los Eventos
de Fuego. Los Repetidores en Bucle siempre emitirán la misma información.
¨ Groupos de diferentes Centrales pueden ser asignados al mismo Grupo Master.
¨ Los controles Globales pueden ser configurados como Entrada, Salida o Ambos sentidos de ruta.
ü La configuración por Defecto de cualquier central con funcionamiento intedependiente no necesita modificar los
parametros anteriores. Solo se utilizará lo antes mencionado cuando se configure una Red.
Puesta en Marcha Generica Gent - Grupo Komtes
107
Guía de Programación para Red
Sonar Sirena y Reset.
Instrucciones Generales
108
Puesta en Marcha Generica Gent - Grupo Komtes
Instrucciones Generales
Identificación
¨ La cabeza de la barrera tiene un plástico negro circular
con una etiqueta para su identificación.
¨ Las dos Vías en la base tiene un plástico negro
montado sobre la electrónica.
Barreras Puesta en
Marcha
Antes de poner en marcha la barrera verifique lo siguiente:
¨ Tanto el Emisor como el Repector de la Barrera están
instalados en el mismo circuito de bucle.
¨ Es recomendable realizar esta operación con dos
personas intercomunicadas entre si a distancia.
Mientras una de las personas trabaja fisicamente en la
barrera alineando, y verificando visualmente todo tipo
de pruebas, la otra opera en la central de alarmas.
¨ El siguiente procedimiento utiliza términos como
Cabeza, Dispositivo y Punto indistintamente.
Para montar el Herraje Paralelo
Pasos  a †.
ü Antes de alinear la Barrera asegurese que las cabezas
están correctamente montadas y las bases
correctamente conectadas. Luego oriente la barrera a
simple vista.
Alineación Inicial
Utilice los reguladores en los herrajes para
encarar ambas cabezas entre si a simple vista y
verifique que las distancias al suelo y a los
laterales son similares en cada cabeza. Debe
situarse delante de cada cabeza y poder
visualizar facilmente la cabeza opuesta. Caso
contrario modificar la posición hasta lograrlo.
Reguladores
Plato Fijo
Muelle
Tornillos
Caja
Empalmes
Base
Para alinear dos cabezas deber realizar los
siguientes pasos: Presione Menu SI/NO y
seleccione [Tecnico] -> [Bucle] , <etc> y
[Alinear] introduzca el número del receptor y
luego [Punto] introduzca el número del emisor
y luego [Bucle] introduzca el número de bucle y
[Entrar]. Los LEDs indicadores en las dos
cabezas estaran intermitentes en períodos de 2
segundos:
• con una intermitencia de pilotos más tiempo
encendido que apagado se indica que la barrera
esta bien alineada
• con una intermitencia de pilotos más tiempo
apagadas que encendidas se indica que la barrera
esta mal alineada
Plato Ajustable
Plato
Fijo
Plato
Ajustable
Plato
Ajustable
Sin colocarse delante de la barrera mueva los
reguladores del emisor hasta que la
intermitencia se indique como ajuste correcto y
aguarde 3 segundos después de cada
modificación.
Reguladores
Verifique que los
reguladores están
sujetos
Puesta en Marcha Generica Gent - Grupo Komtes
109
Barreras Puesta en Marcha
Ajuste de Alineado
Instrucciones Generales
Realizar un Autoajuste
Junta
Placa base
El autoajuste es una función que permite a la
central adoptar la ganancia justa y necesaria
para el funcionamiento correcto de la barrera,
para realizarlo presione Menu SI/NO y
seleccione [Tecnico] -> [Bucle] -> <etc> ->
[Autoajuste] -> [Punto] e introduzca el
número del receptor [Bucle] y [Entrar].
Bracket fixing screws
Pivote para
ajuste X
Pivote para
ajuste Y
Cabeza de Barrera
Movimiento
Caja Galvanizada
Ganancia
x
Distancia
y
6-9
29-33
56-60
2m
10m
100m
Traba
Angular
Pin Central para
ajuste de Y
ü Sobre el cambio de ganancia en el receptor de
barrera no debe:
r apagar la central
r borrar la tarjeta Principal
r relocalizar o borrar el bucle teniendo barreras
conectadas con la ganancia modificada puede ser
causa de indicar en la central Memoria corrupta
en el punto donde se encuentra la barrea.
Tuerca para
ajustar Y
Herraje Angulo
con base
Ajuste para
dirección Y
Herraje Paralelo
con base
Herraje IP66 con base
ü Nunca utilice [Autoajuste] en un rango de
Dispositivos.
Beam Rx
Beam Tx
Par de Sensor Barrera
110
Puesta en Marcha Generica Gent - Grupo Komtes
Instrucciones Generales
Directiva WEEE:
Al final de la vida útil del envase, el producto y las baterías deben ser
desechados a través de un centro de reciclaje adecuado.
No desechar con residuos domésticos.
No incinerar.
Puesta en Marcha Generica Gent - Grupo Komtes (LMM Agosto 2008)
111
Descargar