ORDE d`11 de juny de 2003, de la Conselleria de Justícia i

Anuncio
18248
25 06 2003
DOGV - Núm. 4.530
Conselleria de Justícia i Administracions Públiques
Conselleria de Justicia y Administraciones Públicas
ORDE d’11 de juny de 2003, de la Conselleria de Justícia i Administracions Públiques, per la qual s’homologa
la modificació dels Estatuts de la Mancomunitat de Serveis Socials de la Marina Alta. [2003/X7324]
ORDEN de 11 de junio de 2003, de la Conselleria de
Justicia y Administraciones Públicas, por la que se
homologa la modificación de los estatutos de la Mancomunitat de Serveis Socials de la Marina Alta.
[2003/X7324]
Els plens dels ajuntaments d’Alcalalí, Beniarbeig, Benigembla,
Benidoleig, Benimeli, Castell de Castells, Xaló, Llíber, Murla,
Ondara, Orba, Parcent, Pedreguer, els Poblets, Ràfol d’Almúnia,
Sagra, Sanet i Negrals, Tormos, la Vall de Laguar, i el Verger, van
acordar aprovar la modificació de l’article tercer dels Estatuts de la
Mancomunitat Circuit Cultural Comarcal de la Marina Alta, per tal
de donar representació en la Comissió Gestora de la Mancomunitat
a les entitats locals d’àmbit territorial inferior al municipal que es
troben en cadascun dels municipis que integren la Mancomunitat
Circuit Cultural Comarcal de la Marina Alta. Tramés l’expedient
tramitat i els estatuts aprovats a esta Conselleria, no s’hi advertix
cap infracció de l’ordenament jurídic, ni menyscabament de les
competències d’esta Comunitat Autònoma, ni interferència en el
seu exercici.
No obstant això, hem d’efectuar una sèrie de consideracions
respecte d’això; els òrgans de govern de les mancomunitats de
municipis, en tot cas han de ser representatius dels ajuntaments
mancomunats, segons establix el vigent article 44, apartat segon, de
la Llei 7/1985, Reguladora de les Bases de Règim Local. Per tant,
els seus membres hauran de ser sempre alhora components dels
ajuntaments incorporats a la Mancomunitat, és a dir l’alcalde i els
regidors, sense que puguen tindre poder de decisió en dits òrgans
persones que no formen part d’aquells, que no siguen regidors. Per
tot això, hem d’indicar que en tot cas la representació que s’atorga
a les entitats locals d’àmbit territorial inferior al municipal, i que
recau en este supòsit en el president/alcalde pedani, només podrà
ser efectiva si este últim és regidor electe del municipi a què pertanga l’entitat d’àmbit territorial inferior al municipal.
Per tot això, i d’acord amb el que disposa el Decret 91/1999, de
30 de juliol, del Govern Valencià, pel qual s’aprova el Reglament
Orgànic i Funcional de la Conselleria de Justícia i Administracions
Públiques,
ORDENE
Article únic
S’homologa la modificació dels estatuts de la Mancomunitat de
Serveis Socials de la Marina Alta, a l’haver acreditat en l’expedient
la legalitat de les actuacions.
València, 11 de juny de 2003
El conseller de Justícia i Administracions Públiques,
CARLOS GONZÁLEZ CEPEDA
Estatuts de la Mancomunitat de
Serveis Socials de la Marina Alta
DISPOSICIONS GENERALS
Article 1
Els municipis d’Alcalalí, Beniarbeig, Benidoleig, Benigembla,
Benimeli, Castell de Castells, Xaló, Llíber, Murla, Ondara, Orba,
Parcent, Pedreguer, els Poblets, Ràfol d’Almúnia, Sagra, Sanet y
Negrals, Tormos, la Vall de Laguar i el Verger es constituïxen en
Mancomunitat, amb plena personalitat jurídica, per al compliment
de les finalitats que es determinen en l’article 7 dels presents estatuts, i constituïx els seus termes municipals l’àmbit territorial de
l’entitat.
Los plenos de los ayuntamientos de Alcalalí, Beniarbeig, Benichembla, Benidoleig, Benimeli, Castell de Castells, Jalón, Llíber,
Murla, Ondara, Orba, Parcent, Pedreguer, Els Poblets, Ràfol
d’Almúnia, Sagra, Sanet y Negrals, Tormos, Vall de Laguart, y El
Verger, acordaron aprobar la modificación del artículo tercero de
los estatutos de la Mancomunitat Circuit Cultural Comarcal de la
Marina Alta, con la finalidad de dar representación en la Comisión
Gestora de la Mancomunidad a las entidades locales de ámbito
territorial inferior al municipal que se encuentran en cada uno de
los municipios que integran la Mancomunitat Circuit Cultural
Comarcal de la Marina Alta. Remitido el expediente tramitado y
los estatutos aprobados a esta Conselleria, no se advierte en ellos
infracción alguna del ordenamiento jurídico, ni menoscabo de las
competencias de esta Comunidad Autónoma, ni interferencia en su
ejercicio.
No obstante hemos de efectuar una serie de consideraciones al
respecto; los órganos de gobierno de las Mancomunidades de
Municipios, en todo caso deben ser representativos de los Ayuntamientos mancomunados, según establece el vigente art. 44 apartado
segundo de la Ley 7/1985, reguladora de las Bases de Régimen
Local . Por tanto, sus miembros deberán ser siempre a su vez componentes de los ayuntamientos incorporados a la Mancomunidad,
es decir el alcalde y los Concejales, sin que puedan tener poder de
decisión en dichos órganos personas que no formen parte de aquéllos, que no sean concejales. Por todo ello hemos de indicar que en
todo caso la representación que se otorga a las entidades locales de
ámbito territorial inferior al municipal, y que recae en este supuesto
en el presidente/alcalde pedáneo, sólo podrá ser efectiva si este último es concejal electo del municipio al que pertenezca la entidad de
ámbito territorial inferior al municipal.
Por todo ello, y de acuerdo con lo dispuesto en el Decreto
91/1999, de 30 de julio, del Gobierno Valenciano, por el que se
aprueba el Reglamento Orgánico y Funcional de la Conselleria de
Justicia y Administraciones Públicas,
ORDENO
Articulo único
Se homologa la modificación de los estatutos de la Mancomunitat de Serveis Socials de la Marina Alta, al haberse acreditado en
el expediente la legalidad de las actuaciones.
Valencia, 11 de junio de 2003
El conseller de Justicia y Administraciones Públicas,
CARLOS GONZÁLEZ CEPEDA
Estatutos de la Mancomunitat de
Serveis Socials de la Marina Alta
DISPOSICIONES GENERALES
Artículo 1
Los municipios de Alcalalí, Beniarbeig, Benidoleig, Benichembla, Benimeli, Castell de Castells, Jalón, Llíber, Murla, Ondara,
Orba, Parcent, Pedreguer, Els Poblets, Ráfol de Almunia, Sagra,
Sanet y Negrals, Tormos, Vall de Laguart y El Verger se constituyen en mancomunidad, con plena personalidad jurídica para el
cumplimiento de los fines que se determinan en el artículo 7 de los
presentes estatutos, constituyendo sus términos municipales el
ámbito territorial de la entidad.
DOGV - Núm. 4.530
25 06 2003
Article 2
La Mancomunitat es denominarà Mancomunitat de Serveis
Socials de la Marina Alta i els seus òrgans de govern i administració s’ubicaran en el municipi on residisca la presidència, i tindrà
com a domicili social i lloc de reunió les cases consistorials.
ÒRGANS DE GOVERN I ADMINISTRACIO
Article 3
1. L’òrgan de govern de la Mancomunitat serà la Comissió
Gestora, integrada per membres de tots els municipis, la representació dels quals serà proporcional al nombre d’habitants que continga
l’últim padró o revisió anual aprovada per la delegació de l’Institut
Nacional d’Estadística, segons l’escala que s’establix en este article.
Integraran la Comissió Gestora:
a) L’alcalde o l’alcaldessa de cada ajuntament o el regidor en
qui delegue.
b) Un regidor per cada 2.000 habitants o fracció superior a
1.000, designat pel Ple de l’Ajuntament que es tracte.
En aquells municipis en què hi haguera legalment constituïda
alguna entitat local d’àmbit territorial menor, el president de dita
entitat serà membre de la Comissió Gestora, i ocuparà un dels llocs
reservats a l’ajuntament del seu municipi. Si a este correspon únicament un lloc o és major el nombre d’entitats locals menors que el
de representants de l’Ajuntament en la Comissió Gestora, exclòs
l’alcalde, s’ampliarà el nombre de representants del municipi, fins a
fer possible que tots i cadascun dels presidents de les entitats locals
menors puga adquirir la condició de membres de la Comissió Gestora. Esta condició podrà ser declinada pel president de l’entitat
local menor, però no delegada en un altre membre de l’entitat local
menor.
18249
Artículo 2
La mancomunidad se denominará Mancomunitat de Serveis
Socials de la Marina Alta y sus órganos de gobierno y administración se ubicarán en el municipio donde resida la presidencia,
teniendo como domicilio social y lugar de reunión, las casas consistoriales.
ÓRGANOS DE GOBIERNO Y ADMINISTRACION
El mandat dels vocals de la Comissió Gestora coincidirà amb el
de les seues respectives corporacions.
2. Una vegada constituïda la Comissió Gestora, s’elegirà entre
els seus membres a qui exercirà el càrrec de president i dos vicepresidents.
3. És competència de la Comissió Gestora l’organització i
seguiment del treball social a càrrec de l’equip tècnic i la resta de
personal al servici de la Mancomunitat, així com l’exercici de la
facultat sancionadora, l’aprovació del pressupost i dels comptes
anuals i les altres que, conforme a la legislació de règim local
correspon al Ple de les corporacions locals.
4. Al si de la Comissió Gestora es constituirà la Comissió de
Valoració d’Ajudes, presidida per qui ostente el càrrec de president
de la Mancomunitat, amb la composició i el sistema de renovació
dels seus membres que establisca la Comissió Gestora. Les seues
funcions seran les que li atribuïx la legislació sobre servicis socials
de la Generalitat Valenciana, així com l’assessorament de la presidència de la Mancomunitat en els assumptes que este li sotmeta.
La Comissió de Valoració d’Ajudes actuarà també com a Comissió
Especial de Comptes, amb les competències pròpies d’este òrgan,
establides en la legislació de règim local.
Artículo 3
1. El órgano de gobierno de la mancomunidad será la Comisión
Gestora integrada por miembros de todos los municipios, cuya
representación será proporcional al número de habitantes que contenga el último padrón o revisión anual aprobada por la delegación
del Instituto Nacional de Estadística, según la escala que se establece en este artículo.
Integrarán la Comisión Gestora:
a) El alcalde o la alcaldesa de cada Ayuntamiento o el concejal
en quien delegue.
b) Un concejal por cada 2.000 habitantes o fracción superior a
1.000, designado por el Pleno del Ayuntamiento de que se trate.
En aquellos municipios en los que hubiera legalmente constituida alguna entidad local de ámbito territorial menor, el presidente de
dicha entidad será miembro de la Comisión Gestora, ocupando uno
de los puestos reservados al Ayuntamiento de su municipio. Si a
éste correspondiera únicamente un puesto o fuera mayor el número
de entidades locales menores que el de representantes del Ayuntamiento en la Comisión Gestora, excluido el alcalde, se ampliará el
número de representantes del municipio hasta hacer posible que
todos y cada uno de los presidentes de las entidades locales menores pueda adquirir la condición de miembros de la Comisión Gestora. Esta condición podrá ser declinada por el presidente de la entidad local menor, pero no delegada en otro miembro de la entidad
local menor.
El mandato de los vocales de la Comisión Gestora coincidirá
con el de sus respectivas corporaciones.
2. Una vez constituida la Comisión Gestora, se elegirá entre sus
miembros a quien vaya a ejercer el cargo de presidente y dos vicepresidentes.
3. Es competencia de la Comisión Gestora la organización y
seguimiento del trabajo social a cargo del equipo técnico y demás
personal al servicio de la mancomunidad, así como el ejercicio de
la facultad sancionadora, la aprobación del presupuesto y de las
cuentas anuales y las demás que, conforme a la legislación de régimen local corresponde al Pleno de las corporaciones locales.
4. En el seno de la Comisión Gestora se constituirá la Comisión
de Valoración de Ayudas, presidida por quien ostente el cargo de
Presidente de la Mancomunidad, con la composición y sistema de
renovación de sus miembros que establezca la Comisión Gestora.
Sus funciones serán las que le atribuye la legislación sobre servicios
sociales de la Generalitat Valenciana, así como el asesoramiento de
la Presidencia de la Mancomunidad en los asuntos que éste le someta. La Comisión de Valoración de Ayudas actuará también como
Comisión Especial de cuentas, con las competencias propias de este
órgano establecidas en la legislación de régimen local.
Article 4
El president de la Mancomunitat té la representació, dirigix
l’administració i li correspon la superior direcció, inspecció i
impuls dels servicis i obres que es porten a terme, i exercirà les
facultats de caràcter econòmic, sempre que els pressuposts siguen
aprovats per la Comissió Gestora, i, en general, aquelles, respecte
de la Mancomunitat, que analògicament corresponen als alcaldes,
respecte dels ajuntaments.
Els vicepresidents substituiran el president amb les mateixes
facultats, en els casos de vacants, absència i malaltia.
Artículo 4
El presidente de la mancomunidad ostenta la representación,
dirige la administración y le corresponde la superior dirección, inspección e impulso de los servicios y obras que se lleven a cabo,
ejerciendo las facultades de carácter económico, siempre que los
presupuestos sean aprobados por la Comisión Gestora, y, en general, aquellas, respecto de la mancomunidad, que analógicamente
corresponden a los alcaldes, respecto de los ayuntamientos.
Los vicepresidentes sustituirán al presidente con las mismas
facultades, en los casos vacantes, ausencia y enfermedad.
Article 5
1. Per al desenvolupament de les funcions administratives,
tindrà un secretari amb habilitació de caràcter nacional.
Artículo 5
1. Para el desarrollo de las funciones administrativas tendrá un
secretario con habilitación de carácter nacional.
18250
25 06 2003
2. Es procurarà que la resta de personal que calga per al desenvolupament de les seues activitats, siguen funcionaris dels municipis mancomunats.
3. El personal designat sense la condició de funcionari de carrera serà regida per les normes del dret laboral.
OBJECTE I COMPETENCIES
DOGV - Núm. 4.530
2. El personal restante que fuera necesario para el desarrollo de
sus actividades, se procurará que sean funcionarios de los municipios mancomunados.
3. El personal designado sin la condición de funcionario de
carrera se regirá por las normas del derecho laboral.
OBJETO Y COMPETENCIAS
Article 6
La Mancomunitat, en el seu àmbit territorial, exercirà competència en matèria de servicis socials.
Artículo 6
La mancomunidad, en su ámbito territorial, ejercerá competencia en materia de servicios sociales.
Article 7
1. La Mancomunitat haurà de prestar els servicis assistencials:
Artículo 7
1. La mancomunidad tendrá que prestar los servicios asistenciales:
a) Atención al público en materia de servicios sociales (equipo
de base), para trabajar un mayor bienestar social.
b) Desarrollar prestaciones sociales adecuadas a fin de conseguir el bienestar social.
c) Promover y potenciar actividades relacionadas con los servicios sociales.
2. Los acuerdos de la mancomunidad en el establecimiento y
realización de los servicios y obras mencionadas obligarán a los
ayuntamientos y vecinos de los respectivos municipios.
a) Atenció al públic en matèria de servicis socials (equip de
base), per a treballar un major benestar social.
b) Desenvolupar prestacions socials adequades, per tal d’aconseguir el benestar social.
c) Promoure i potenciar activitats relacionades amb els servicis
socials.
2. Els acords de la Mancomunitat, en l’establiment i realització
dels servicis i obres mencionades, obligaran els ajuntaments i veïns
dels respectius municipis.
RECURSOS ECONOMICS
Article 8
1. Per a la realització de les seues finalitats, la Mancomunitat
podrà comptar amb els recursos següents:
a) Els fruits, rendes o interessos dels béns i drets de qualsevol
classe que siga titular la Mancomunitat; així mateix, els ingressos
procedents de l’alienació i gravàmens d’estos béns i drets.
b) Les donacions, herències, llegat i auxilis de tota classe, procedents de particulars i acceptats per la Mancomunitat.
c) Subvencions i altres ingressos de dret públic, acceptats per la
Mancomunitat.
d) Taxes per la prestació de servicis o la realització d’activitats
de la seua competència.
e) Els procedents d’operacions de crèdit.
f) L’aportació dels municipis mancomunats que serà proporcional al nombre d’habitants de cadascun. Les aportacions dels municipis de la Mancomunitat tenen la consideració de pagaments obligatoris i preferents per a l’entitat mancomunada.
Les aportacions econòmiques dels municipis es realitzaran en la
forma i terminis que determine la Comissió Gestora. En el cas que
algun municipi es retarde en el pagament de la quota en més d’un
trimestre, el president requerirà el seu pagament en el termini de
vint dies. Transcorregut este termini sense haver fet efectiu el dèbit,
el president podrà sol·licitar dels òrgans de l’administració central,
autonòmica o provincial la retenció de les quotes pendents, a càrrec
de les quantitats que, per qualsevol concepte, foren liquidades a
favor de l’ajuntament deutor, per tal que les lliuren a la Mancomunitat.
2. Serà d’aplicació a la Mancomunitat el que disposen les normes de règim local respecte dels ingressos detallats en el punt primer.
RECURSOS ECONOMICOS
Artículo 8
1. Para la realización de sus finalidades, la mancomunidad
podrá contar con los siguientes recursos:
a) Los frutos, rentas o intereses de los bienes y derechos de
cualquier clase que sea titular la mancomunidad; asimismo, los
ingresos procedentes de la enajenación y gravámenes de estos bienes y derechos.
b) Las donaciones, herencias, legado y auxilios de toda clase
procedentes de particulares, aceptados por la mancomunidad.
c) Subvenciones y otros ingresos de derecho público, aceptados
por la mancomunidad.
d) Tasas por la prestación de servicios o la realización de actividades de su competencia.
e) Los procedentes de operaciones de crédito.
f) La aportación de los municipios mancomunados que será
proporcional al número de habitantes de cada uno. Las aportaciones
de los municipios de la mancomunidad tienen la consideración de
pagos obligatorios y preferentes para la entidad mancomunada.
Las aportaciones económicas de los municipios se realizarán en
la forma y plazos que determine la Comisión Gestora. En caso de
que algún municipio se retrasara en el pago de la cuota en más de
un trimestre, el presidente requerirá su pago en el plazo de veinte
días. Transcurrido este plazo sin haber hecho efectivo el débito, el
presidente podrá solicitar de los órganos de la administración central, autonómica o provincial la retención de las cuotas pendientes,
con cargo a las cantidades que, por cualquier concepto, fueran
liquidadas a favor del ayuntamiento deudor, al fin de que se les
entregue a la mancomunidad.
2. Será de aplicación a la mancomunidad lo que dispongan las
normas de régimen local respecto de los ingresos detallados en el
punto primero.
Article 9
Els ajuntaments respondran de les obligacions i deutes contrets
per la Mancomunitat, en la proporció indicada en l’article 8.
Artículo 9
Los ayuntamientos responderán de las obligaciones y deudas
contraídas por la mancomunidad, en la proporción indicada en el
artículo 8.
Article 10
La Comissió Gestora formarà anualment un pressupost únic,
conforme a les disposicions de règim local.
Artículo 10
La Comisión Gestora formará anualmente un presupuesto
único, conforme a las disposiciones de régimen local.
DOGV - Núm. 4.530
25 06 2003
18251
FUNCIONAMIENTO Y RÉGIMEN JURIDICO
FUNCIONAMENT I REGIM JURIDIC
Article 11
El règim de sessions, l’adopció d’acords, la tramitació d’expedients i la comptabilitat, s’ajustarà al que disposen les lleis vigents
per als ajuntaments.
Artículo 11
El régimen de sesiones, la adopción de acuerdos, la tramitación
de expedientes y la contabilidad, se ajustará a lo que dispongan las
leyes vigentes para los ayuntamientos.
Article 12
Les resolucions de la mancomunitat esgotaran la via administrativa i el règim jurídic serà el que es disposa, per als ajuntaments,
en les lleis de règim local.
Artículo 12
Las resoluciones de la mancomunidad agotarán la vía administrativa y el régimen jurídico será el que se dispone, para los ayuntamientos, en las leyes de régimen local.
LEGISLACIO REGULADORA
Article 13
Tot allò no disposat en els presents Estatuts serà regulat pel que
establixen la Llei 7/1985, el Reial Decret 781/1986, el Reglament
de Població i Demarcació Territorial de les Entitats Locals i la resta
de legislació aplicable a les entitats locals i en matèria de servicis
socials.
LEGISLACION REGULADORA
Artículo 13
Todo aquello no dispuesto en los presentes estatutos, se regulará por lo que establece la Ley 7/1985, Real Decreto 781/1986,
Reglamento de Población y Demarcación Territorial de las Entidades Locales y demás legislación aplicable a las entidades locales y
en materia de servicios sociales.
TERMINI DE VIGENCIA, MODIFICACIO
I DISSOLUCIO DE LA MANCOMUNITAT
PLAZO DE VIGENCIA, MODIFICACION
Y DISOLUCION DE LA MANCOMUNIDAD
Article 14
La Mancomunitat es constituïx amb duració indefinida, atenent
el caràcter permanent de les seues finalitats.
Artículo 14
La mancomunidad se constituye con duración indefinida, atendiendo el carácter permanente de sus fines.
Article 15
Qualsevol modificació dels Estatuts de la Mancomunitat haurà
d’acordar-se amb les mateixes formalitats establides per a la seua
aprovació.
Artículo 15
Cualquier modificación de los estatutos de la mancomunidad
tendrá que acordarse con las mismas formalidades establecidas para
su aprobación.
Article 16
La Mancomunitat podrà dissoldre’s:
a) Per acord dels ajuntaments que la integren, adoptat amb els
mateixos requisits que el de constitució.
b) Per dur-se a terme la prestació dels servicis objecte d’esta
per l’Estat, comunitat autònoma, diputació provincial o per absorció de les competències municipals respectives.
Artículo 16
La mancomunidad podrá disolverse:
a) Por acuerdo de los ayuntamientos que la integren, adoptado
con los mismos requisitos que el de constitución.
b) Por llevarse a cabo la prestación de los servicios objeto de
ésta por el estado, comunidad autónoma, diputación provincial o
por absorción de las competencias municipales respectivas.
Article 17
En dissoldre’s la Mancomunitat revertiran en els ajuntaments
els béns d’aquella, en proporció a les respectives aportacions.
Artículo 17
Al disolverse la mancomunidad, revertirán en los ayuntamientos los bienes de aquélla, en proporción a las respectivas aportaciones.
IV. ADMINISTRACIÓ DE JUSTÍCIA
IV. ADMINISTRACIÓN DE JUSTICIA
a) EDICTES I CÈDULES DE NOTIFICACIÓ
D’INTERLOCUTÒRIES, PROVISIONS I SENTÈNCIES
a) EDICTOS Y CÉDULAS DE NOTIFICACIÓN
DE AUTOS, PROVIDENCIAS Y SENTENCIAS
Audiència Provincial de València
Audiencia Provincial de Valencia
Rotlle d’apel·lació número 0073/2003. Cèdula de notificació.
Rollo de apelación número 0073/2003. Cédula de notificación.
[2003/S7170]
[2003/S7170]
Román Rodríguez de Albaladejo, secretari judicial de la Secció
Novena de l’Audiència Provincial de València, mitjançant el present edicte, fa saber:
Que en virtut del que s’ha acordat en la resoluci del dia d’avui,
dictada en el rotlle d’apel·lació número 0073/2003, que prové del
juí verbal de trànsit número 168/2002, del Jutjat de Primera Instància de València número 17, s’ha acordat notificar a l’apel·lat que es
dirà al final, la sentència dictada en l’esmentat rotlle, que té
l’encapçalament i la decisió que es diu tot seguit:
Román Rodríguez de Albaladejo, secretario judicial de la Sección Novena de la Audiencia Provincial de Valencia, por medio del
presente edicto, hace saber:
Que en virtud de lo acordado por resolución del día de la fecha,
recaída en el rollo de apelación número 0073/2003, dimanante del
juicio verbal de tráfico número 168/2002, del Juzgado de Primera
Instancia de Valencia número 17, se ha acordado notificar al apelado que se dirá al final, la sentencia dictada en el meritado rollo,
cuyo encabezamiento y fallo es como sigue:
Encabezamiento
Descargar