Homologación y Convalidación de Títulos No Universitarios 2015-2016 Para proceder a la matriculación en el Grado en Gestión Turística y Hotelera, es necesario que el candidato tramite la homologación de su título NO universitario en la Consellería d’Educació de Catalunya. La homologación puede tardar entre 3 a 6 meses a hacerse efectiva, por lo que es necesario que el candidato presente el resguardo original que indica que la homologación está en trámite, el cálculo de la calificación media y el volante de inscripción condicional en el momento de realizar la matriculación. Asimismo, el candidato deberá firmar un documento de matrícula condicionada a la obtención de dicha homologación (que le proporcionaremos en HTSI). No estará definitivamente matriculado en la Facultad hasta que se presente el documento final que acredite la homologación. Si eres un ciudadano que necesita la homologación o convalidación de estudios NO universitarios de sistemas educativos extranjeros para su reconocimiento oficial a sus equivalentes españoles, puede obtener una información detallada de los requisitos necesarios para proceder a su homologación o convalidación a continuación: TÍTULOS SUSCEPTIBLES DE HOMOLOGACIÓN Tanto la homologación como la convalidación la pueden solicitar ciudadanos españoles o extranjeros que hayan cursado estudios o hayan obtenido un título oficial u oficialmente reconocido de un sistema educativo extranjero. También la pueden solicitar aquellos que hayan cursado estudios en centros autorizados para impartir estudios de sistemas educativos de otros países en España. Para poder ser homologados o convalidados, los títulos o estudios deben cumplir los siguientes requisitos: - - - - Tener validez oficial en el sistema educativo del país al que correspondan. Si los estudios se han de cursar en un centro extranjero ubicado en España, este centro ha de tener la autorización de la administración educativa española competente para impartir estos estudios. Que el título avale unos estudios efectivamente cursados pertenecientes al sistema educativo del país que lo expide. En España no se puede homologar un título extranjero obtenido por homologación, convalidación o reconocimiento de otro título obtenido en un país tercero, ni los títulos obtenidos mediante pruebas de nivel, sin haber cursado estudios, salvo en los casos en que una norma lo contemple expresamente. Que exista suficiente equivalencia académica, de duración y de contenidos, con los estudios o el título español de referencia. Que los estudios que traigan para la obtención del título español de referencia han de estar totalmente implantados en el sistema educativo español. Que el curso o los cursos que se quieren convalidar estén completamente superados en el sistema educativo del otro país (no se pueden convalidar asignaturas sueltas). Además, es necesario haber superado completamente todos y cada uno de los cursos anteriores que se quieren homologar o convalidar. Que el interesado no haya obtenido previamente en el sistema educativo español el título o los estudios que solicita homologar o convalidar. Los estudios cursados en sistemas educativos extranjeros por alumnos procedentes del sistema educativo español serán homologados al título español de graduado/a en educación secundaria obligatoria o al de bachillerato, siempre que el alumno/a haya aprobado tantos cursos correlativos y completos como le quedaran pendientes para terminar la educación secundaria obligatoria o el bachillerato, respectivamente y, por tanto, no es posible, la homologación o convalidación de los títulos o estudios siguientes: Estudios cursados en centros extranjeros ubicados en España al margen de lo dispuesto en la normativa que regula el establecimiento y autorización de tales centros (actualmente, el Real Decreto 806/1993, de 28 de mayo, sobre régimen de centros docentes extranjeros en España). Títulos expedidos por instituciones u organismos extranjeros que avalan estudios realizados en centros españoles no conducentes a títulos con validez académica oficial. Títulos, diplomas, certificados o estudios cursados en organismos o instituciones, públicas o privadas, que no constituyen grados académicos ni forman parte del sistema educativo del país extranjero de que se trate. Las convalidaciones y homologaciones referidas a los estudios y títulos de bachillerato se otorgan con carácter genérico, sin especificar la modalidad, de acuerdo con el apartado séptimo de la Orden de 30 de abril de 1996 (BOE núm. 112, de 8.5.1996). Para realizar la homologación y convalidación de títulos no universitarios, el candidato debe seguir los siguientes pasos: 1. LEGALIZACIÓN DE LOS DOCUMENTOS EXPEDIDOS EN EL EXTRANJERO (en el país de origen del candidato) Todos los documentos que se aporten deberán ser oficiales y haber sido expedidos por las autoridades competentes de acuerdo con el ordenamiento jurídico del país de que se trate. a) Unión Europea o Espacio Económico Europeo No se exige ninguna legalización para los documentos expedidos en estados miembros de la Unión Europea o signatarios del Acuerdo sobre el Espacio Económico Europeo: Alemania, Austria, Bélgica, Bulgaria, Chipre, Dinamarca, Eslovaquia, Eslovenia, España, Estonia, Finlandia, Francia, Grecia, Holanda, Hungría, Irlanda, Islandia, Italia, Letonia, Lituania, Liechtenstein, Luxemburgo, Malta, Noruega, Polonia, Portugal, Reino Unido, República Checa, Rumanía y Suecia. También Suiza, por acuerdo bilateral con la UE. En este caso, los estudiantes deberán tramitar la credencial UNED para el acceso a la universidad. Más información. b) Convenio del Haya En el caso de los documentos expedidos en países que han suscrito el Convenio de la Haya, es suficiente la legalización única o apostilla extendida por las autoridades competentes del país. c) Resto de países por vía diplomática Los documentos expedidos por el resto de países se han de legalizar por vía diplomática en los siguientes organismos y en el orden indicado: 1. Ministerio de educación del país de origen para títulos y certificados de estudios. 2. Ministerio de asuntos exteriores del país donde se expidieron los documentos. 3. Representación diplomática o consular de España en país expendedor. 1.1. TRADUCCIÓN DE LOS DOCUMENTOS EXPEDIDOS EN EL EXTRANJERO La lengua de los procedimientos tramitados por la Administración General del Estado ha de ser el castellano o la lengua cooficial de la comunidad autónoma (artículo 36 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre), los documentos expedidos en el extranjero han de ir acompañados de la traducción oficial al castellano o al catalán. Pueden hacer la traducción oficial: - un/a traductor/a jurado/a, autorizado/a o inscrito/a en España, cualquier representación diplomática o consular del Estado español en el extranjero, la representación diplomática o consular en España del país de que es ciudadano la persona solicitante o del país de procedencia del documento. 2. SOLICITUD Y DOCUMENTACIÓN DE HOMOLOGACIÓN O CONVALIDACIÓN (en Barcelona) El procedimiento se inicia a petición de la persona interesada; debe hacerse con el modelo oficial y presentarse, juntamente con la documentación, en los servicios territoriales correspondientes o en el Consorcio de Educación de Barcelona. Solicitud de homologación o convalidación de títulos o estudios extranjeros no universitarios (PDF) Todos los documentos pueden acreditarse mediante fotocopia compulsada, presentando la fotocopia junto con los documentos originales en la oficina del registro donde se presente la solicitud. El registro compulsará las fotocopias, que se adjuntarán a la solicitud, y devolverá los originales a la persona interesada. Únicamente se admitirán las compulsas realizadas por el registro donde se presenta la solicitud o mediante un notario del estado español. Los documentos deberán ser oficiales, estar legalizados e ir acompañados de traducción oficial al castellano o catalán, en su caso. La solicitud se ha de presentar acompañada de los siguientes documentos: 1. Documento que acredite la nacionalidad de la persona solicitante, vigente y que lleve fotografía (pasaporte, DNI, NIE o documento de identidad de países de la UE). Las personas que después de la expedición del título objeto de homologación hayan cambiado de nombre o apellidos, deben justificar este cambio mediante la certificación registral correspondiente. 2. Título o diploma oficial que se quiere homologar o, en su caso, certificado oficial acreditativo de la superación de los exámenes finales correspondientes. 3. Certificado académico oficial acreditativo, donde consten, como norma general, las asignaturas cursadas, las calificaciones obtenidas y los años académicos en los que se realizaron los cursos. Si se quiere homologar o convalidar el primer curso de bachillerato, es suficiente con el certificado académico que haga referencia a los dos últimos cursos del plan de estudios realizado; y si lo que se quiere homologar o convalidar es el título de bachillerato, entonces será suficiente con los últimos tres cursos. Para más detalle, consultar la guía informativa del país de los estudios, que únicamente tiene carácter informativo. 4. Acreditación de haber abonado la tasa correspondiente a la hora de presentar la solicitud de homologación o convalidación. Debe tenerse en cuenta que la tasa se merita para iniciar el expediente. En los casos de denegación, desistimiento, caducidad o homologación de estudios inferiores a los inicialmente solicitados, ésta no se devuelve. Tasa de homologación o convalidación de títulos o estudios extranjeros (PDF) Solicitud de devolución de tasa (PDF) El órgano instructor podrá requerir, además, cuantos documentos considere necesarios para la acreditación de la equivalencia entre los estudios extranjeros realizados y el título o estudios españoles con los que se pretende la homologación o convalidación. Los expedientes se resuelven según tablas fijadas por acuerdos internacionales bilaterales y recíprocos entre el Estado español y el país de los estudios o bien por convenios, o por otro lado, según una valoración a partir de la duración y los contenidos de los estudios. Si la resolución es favorable, la persona interesada recibirá un escrito en el cual se le indicará donde debe recoger la credencial (en los servicios territoriales correspondientes o en el Consorcio de Educación de Barcelona). En el caso en que la persona interesada se cambie a un domicilio diferente al que hizo constar como domicilio de contacto en la solicitud de homologación o convalidación, debe notificarlo por escrito al órgano que resuelve el procedimiento. 3. CÁLCULO DE LA NOTA MEDIA De acuerdo con lo que dispone la resolución de 29 de abril de 2010 (BOE núm. 113, de 8.5.2010), en la correspondiente credencial de convalidación de primero de bachillerato y/o en la del título de bachiller, constará la nota media que se calculará de oficio. No obstante, si ésta no figura en la credencial se puede solicitar el cálculo de la cualificación media a efectos de la prenscripción a los ciclos formativos. Si ya dispone de una credencial de homologación, se debe presentar: Una fotocopia compulsada de la credencial de homologación. El certificado académico de las cualificaciones obtenidas en los dos últimos cursos en el caso del título de bachillerato y el últumo curso en el caso de la convalidación del primer curso de bachillerato (si para la obtención del título se debe superar una prueba, la acreditación de la cualificación obtenida en esta prueba). Si la homologación está en trámite, se debe presentar: Fotocopia de la hoja inicial de la solicitud de homologación o de convalidación. El certificado académico de les cualificaciones obtenidas en los dos últimos cursos en el caso del título de bachillerato y el últumo curso en el caso de la convalidación del primer curso de bachillerato (si para la obtención del título se debe superar una prueba, la acreditación de la cualificación obtenida en esta prueba). Solicitud de cálculo de la calificación media (PDF) 4. SOLICITUD DE VOLANTE DE INSCRIPCIÓN CONDICIONAL Con objeto de hacer posible la inscripción condicional de los solicitantes dentro de los plazos legalmente establecidos, bien en centros docentes, bien en exámenes oficiales, las solicitudes pueden ir acompañadas de un documento firmado por el interesado o su representante legal. Este documento, una vez sellado por la unidad de registro donde hubiera sido presentada la solicitud, es el volante que acredita que tal solicitud se ha presentado y, dentro del plazo de vigencia del mismo, permite la mencionada inscripción en los mismos términos que si la homologación o convalidación hubiera sido concedida, aunque con carácter condicional y por el plazo en él fijado. La expedición de este volante se realiza bajo la responsabilidad personal del solicitante y no prejuzga la resolución final del expediente. En el caso de que la resolución no se produzca en los términos solicitados, queda sin efecto la inscripción condicional y los resultados de los exámenes que se hayan realizado como consecuencia de la inscripción condicional. Volante para la inscripción condicional en centros educativos o en exámenes oficiales (PDF) ANEXOS GUÍAS INFORMATIVAS POR PAÍSES En el siguiente listado se encuentra información detallada por países de homologación de títulos no universitarios. Clicando en cualquier país se abrirá una guía informativa Argentina Bolivia Brasil Bulgaria Colombia Cuba Ecuador Estados Unidos Honduras Marruecos México Pakistán Paraguay Perú República Dominicana Rusia Ucrania Uruguay Venezuela Chile China APOSTILLADO DE LA HAYA Convenio De 5 De Octubre De 1961 Suprimiendo la exigencia de legalización de los documentos públicos extranjeros Albania - Autoridad competente (Art. 6) Alemania - Autoridad competente (Art. 6) Andorra - Autoridad competente (Art. 6) Antigua y Barbuda - Autoridad competente (Art. 6) Argentina - Autoridad competente (Art. 6) Armenia - Autoridad competente (Art. 6) Australia - Autoridad competente (Art. 6) Austria - Autoridad competente (Art. 6) Azerbaiyán - Autoridad competente (Art. 6) Bahamas - Autoridad competente (Art. 6) Bahrein - Autoridad competente Barbados - Autoridad competente (Art. 6) Belarús - Autoridad competente (Art. 6) Bélgica - Autoridad competente (Art. 6) Belice - Autoridad competente (Art. 6) Bosnia y Herzegovina - Autoridad competente (Art. 6) Botswana - Autoridad competente (Art. 6) Brunei Darussalam - Autoridad competente (Art. 6) Bulgaria - Autoridad competente (Art. 6) Burundi - Autoridad competente (art. 6) C Cabo Verde - Autoridad competente (Art. 6) China (Hong Kong) - Autoridad competente (Art. 6) China (Macao) - Autoridad competente (Art. 6) Chipre - Autoridad competente (art. 6) Colombia - Autoridad competente (Art. 6) Costa Rica - Autoridad competente Croacia - Autoridad competente (Art. 6) D Dinamarca - Autoridad competente (Art. 6) Dominica - Autoridad competente (Art. 6) A B E Ecuador - Autoridad competente (Art. 6) El Salvador - Autoridad competente (Art. 6) Eslovaquia - Autoridad competente (Art. 6) Eslovenia - Autoridad competente (Art. 6) España - Autoridad competente (Art. 6) Estados Unidos de América - Autoridad competente (Art. 6) Estonia - Autoridad competente (Art. 6) Ex República Yugoslava de Macedonia - Autoridad competente (Art. 6) F Federación de Rusia - Autoridad competente (Art. 6) Fiji - Autoridad competente (Art. 6) Finlandia - Autoridad competente (Art. 6) Francia - Autoridad competente (art. 6) G Georgia - Autoridad competente (Art. 6) Granada - Autoridad competente (Art. 6) Grecia - Autoridad competente (Art. 6) H Honduras - Autoridad competente (Art. 6) Hungría - Autoridad competente (Art. 6) I India - Autoridad competente (Art. 6) Irlanda - Autoridad competente (Art. 6) Islandia - Autoridad competente (Art. 6) Islas Cook - Autoridad competente (Art. 6) Islas Marshall - Autoridad competente (Art. 6) Israel - Autoridad competente (Art. 6) Italia - Autoridad competente (Art. 6) J Japón - Autoridad competente (Art. 6) K Kazajstán - Autoridad competente (Art. 6) Kirguistán - Autoridad competente (art. 6) L Lesotho - Autoridad competente (Art. 6) Letonia - Autoridad competente (Art. 6) Liberia - Autoridad competente (Art. 6) Liechtenstein - Autoridad competente (Art. 6) Lituania - Autoridad competente (Art. 6) Luxemburgo - Autoridad competente (Art. 6) M Malawi - Autoridad competente (Art. 6) Malta - Autoridad competente (Art. 6) Mauricio - Autoridad competente (Art. 6) México - Autoridad competente (Art. 6) Mónaco - Autoridad competente (Art. 6) Mongolia - Autoridad competente (Art. 6) Montenegro - Autoridad competente (Art. 6) N Namibia - Autoridad competente (Art. 6) Nicaragua - Autoridad competente Niue - Autoridad competente (Art. 6) Noruega - Autoridad competente (Art. 6) Nueva Zelandia - Autoridad competente (Art. 6) O Omán - Autoridad competente P Países Bajos - Autoridad competente (Art. 6) Panamá - Autoridad competente (Art. 6) Paraguay - Autoridad competente (art. 6) Perú - Autoridad competente (Art. 6) Polonia - Autoridad competente (Art. 6) Portugal - Autoridad competente (Art. 6) R Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte - Autoridad competente (Art. 6) República Checa - Autoridad competente (Art. 6) República de Corea - Autoridad competente (Art. 6) República de Moldova - Autoridad competente (Art. 6) República Dominicana - Autoridad competente (Art. 6) Rumania - Autoridad competente (Art. 6) Saint Kitts y Nevis - Autoridad competente (Art. 6) Samoa - Autoridad competente (Art. 6) San Marino - Autoridad competente (Art. 6) San Vicente y las Granadinas - Autoridad competente (Art. 6) Santa Lucía - Autoridad competente (Art. 6) Santo Tomé y Príncipe - Autoridad competente (Art. 6) Serbia - Autoridad competente (Art. 6) Seychelles - Autoridad competente (Art. 6) Sudáfrica - Autoridad competente (Art. 6) Suecia - Autoridad competente (Art. 6) Suiza - Autoridad competente (Art. 6) Suriname - Autoridad competente (Art. 6) Swazilandia - Autoridad competente (Art. 6) T Tonga - Autoridad competente (Art. 6) Trinidad y Tabago - Autoridad competente (Art. 6) Turquía - Autoridad competente (Art. 6) U Ucrania - Autoridad competente (Art. 6) Uruguay - Autoridad competente (Art. 6) Uzbekistán - Autoridades competentes (Art. 6) V Vanuatu - Autoridad competente (Art. 6) Venezuela - Autoridad competente (Art. 6) S