Declaracio responsable d`obres menors

Anuncio
AJUNTAMENT DE RIOLA
DECLARACIÓ RESPONSABLE / DECLARACIÓN RESPONSABLE
D’obres menors / De obras menores
DADES SOL·LICITANT(¹) / DATOS SOLICITANTE (¹)
Nom/Nombre
Tipus d’identificació/Tipo de identificación
Adreça/Dirección
Número/Numero
Municipi/Municipio
Telèfon/Teléfono
Codi Postal/Código Postal
Mòbil/Móvil
Pis/Piso
Número
Porta/Puerta
Província/Provincia
País
Adreça electrònica/Correo electrónico
DECLARACIÓ DE RESPONSABILITAT / DECLARACIÓN DE RESPONSABILIDAD
1.
Que pretenc dur a terme, en condició de promotor, l’execució de l’obra següent / Que pretendo llevar a cabo, en
condición de promotor, la ejecución de la obra:
Emplaçament / Situado
Superfície / Superficie
El pressupost total és / El presupuesto total es
Desitjaria realitzar / Desearía realizar
Referència cadastral de l’immoble on es localitzen les obres / Referencia catastral del inmueble donde se encuentran las obras
Termini d’execució a comptar des de la presentació de la declaració responsable (màxim un 1 any) / Tiempo de ejecución a contar
desde la presentación de la declaración responsable (máximo un 1 año)
Les obres seran realitzades per / Las obras serán realizadas por
2.
C.I.F. núm.
Que manifeste, davall la meua exclusiva responsabilitat, que les obres expressades en la present declaració són obres de
mera reforma que no incorren en cap de les circumstàncies següents: / Que manifiesto, bajo mi exclusiva responsabilidad,
que las obras expresadas en la presente declaración son obras de mera reforma que no incurren en ningún de las siguientes
circunstancias:
1. Suposar una alteració estructural de l’edifici, afectant a elements estructurals dels mateixos. / Suponer una alteración
estructural de l'edifici, afectando a elementos estructurales de los mismos.
2. Suposar una modificació general de la fatxada, bé perquè no hi ha un canvi substancial de disposició dels buits de portes
i finestres, o bé perquè les característiques de les obres exigisquen la redacció de projecte tècnic. / Suponer una
modificación general de la fachada, bien porque no hay un cambio sustancial de disposición de los vacíos de puertas y
ventanas, o bien porque las características de las obras exijan la redacción de proyecto técnico.
3. Afectar un immoble catalogat o en tràmit de catalogació, en els termes en què la catalogació està definida per la
legislació de patrimoni cultural tant estatal com valenciana. S’entén inclòs dins d’aquest supòsit tots els immobles situats
dins del conjunt històric artístic i entorn de protecció. / Afectar un inmueble catalogado o en trámite de catalogación, en
los términos en que la catalogación está definida por la legislación de patrimonio cultural tanto estatal como valenciana.
Se entiende incluido dentro de este supuesto todos los inmuebles situados dentro del conjunto histórico artístico y en
torno a protección.
4. Ser obres que afecten al desenvolupament d’una activitat subjecta a la corresponent autorització ambiental integrada, ni
activitats recreatives o similars. / Ser obras a que afectan al desarrollo de una actividad sujeta a la correspondiente
autorización ambiental integrada, ni actividades recreativas o similares."
5. Suposar la implantació de servicis per fatxada o la reposició dels mateixos. / Suponer la implantación de servicios por
fachada o la reposición de los mismos.
N.I.F.:P-4621700-F
TEL: 96 1702201
WEB: www.riola.es FAX:[email protected]
EMAIL:[email protected]
C/AMPLE, 5
46417-RIOLA
VALÈNCIA
AJUNTAMENT DE RIOLA
6. Les obres ubicades en edificis que es troben fora d’ordenació substantiva. / Las obras ubicadas en edificios que se
encuentran fuera de ordenación sustantiva.
7. Les obres ubicades en sòl no urbanitzable comú o protegit. / Las obras ubicadas en suelo no urbanizable común o
protegido.
8. Afectar restes arqueològiques, en els termes definits per la legislació de patrimoni cultural valenciana sense haver
obtingut la corresponent autorització arqueològica. / Afectar restos arqueológicas, en los términos definidos por la
legislación de patrimonio cultural valenciana sin haber obtenido la correspondiente autorización arqueológica.
9. Afectar alineacions definides pel planejament urbanístic o ser confrontats a les mateixes, i no comptar amb la
corresponent acta d’alineacions. / Afectar alineaciones definidas por el planeamiento urbanístico o ser confrontados a las
mismas, y no contar con la correspondiente acta de alineaciones.
10. Suposar l’ocupació de domini públic estatal, autonòmic o local, o bé de les zones de servitud i protecció, sense comptar
amb la corresponent autorització. I si s’ocupen les vies públiques amb materials i instal·lacions, es retiraran en cas de no
tindre autorització per a l’ocupació. / Suponer la ocupación de dominio público estatal, autonómico o local, o bien de las
zonas de servidumbre y protección, sin contar con la correspondiente autorización. Y si se ocupan las vías públicas con
materiales y instalaciones, se retirarán en caso de no tener autorización para la ocupación.
11. Construir física o jurídicament un acte de segregació i no comptar amb la corresponent llicència de segregació. /
Construir física o jurídicamente un acto de segregación y no contar con la correspondiente licencia de segregación.
12. Estar subjecta l’obra a altres normatives sectorials i no comptar amb les pertinents autoritzacions. / Estar sujeta la obra a
otras normativas sectoriales y no contar con las pertinentes autorizaciones.
3.
Que complisc amb els requisits establerts en la normativa urbanística i sectorial vigent per a poder executar materialment
l’obra identificada en el present document, i que dispose de la documentació que així ho acredita, la qual aportaré en el cas
que siga requerida per l’Administració Municipal. / Que cumplo con los requisitos establecidos en la normativa urbanística y
sectorial vigente para poder ejecutar materialmente la obra identificada en el presente documento, y que dispongo de la
documentación que así lo acredita, la cual aportaré en caso de que sea requerida por la Administración Municipal.
4.
Manifeste que sóc coneixedor de que l’incompliment en l’execució material de l’obra, siga d’índole urbanística o
pertanyent a altres sectors, provocarà la paralització immediata de l’execució de l’obra i si és el cas, encara que estiga
finalitzada, que tal incompliment comportarà també com a efecte la necessitat de procedir a la restitució a la meua costa de
les coses al seu estat originari (assumint en conseqüència, el cost de les possibles actuacions en el cas que la mateixa
procedira), a més de la imposició de les corresponents sancions. Consideracions que són extensives a la circumstància que es
constate l’existència d’una inexactitud, falsedat o omissió, de caràcter essencial, en qualsevol dada, manifestació o document
que s’acompanye o incorpore a la declaració responsable. / Manifiesto que soy conocedor de que l'incompliment en la
ejecución material de la obra, sea de índole urbanística o perteneciente a otros sectores, provocará la paralización inmediata
de la ejecución de la obra y en su caso, aunque esté finalizada, que tal incumplimiento comportará también como efecto la
necesidad de proceder a la restitución a mi costa de las cosas a su estado originario (asumiendo en consecuencia, el coste de
las posibles actuaciones en caso de que la misma procediera) , además de la imposición de las correspondientes sanciones.
Consideraciones que son extensivas a la circunstancia de que se constate la existencia de una inexactitud, falsedad u
omisión, de carácter esencial, en cualquier dato, manifestación o documento que se acompañe o incorpore a la declaración
responsable.
5.
Assumic l’obligació de complir amb l’execució material de les obres amb el termini corresponent, i comunicar a
l’Administració la finalització de les mateixes. / Asumo la obligación de cumplir con la ejecución material de las obras con el
plazo correspondiente, y comunicar a la Administración la finalización de las mismas.
SIGNATURA DE LA PERSONA SOL·LICITANT /
FIRMA DE LA PERSONA SOLICITANE
Riola,_____ d ___________ de ________
(¹) PROTECCIÓ DE DADES PERSONALS. Les dades personals facilitades per vosté en este formulari passaran a formar part dels fitxers propietat de l’Ajuntament
de Riola i seran utilitzades a la fi d’identificar a les persones físiques o jurídiques per a l’exercici de les funcions pròpies en el àmbit de les seues competències. De
conformitat amb la Llei Orgànica 15/1999, de Protecció de Dades de Caràcter Personal, vosté podrà exercitar drets d’accés, rectificació, cancel·lació i oposició
mitjançant instància presentada davant del Registre Gral. d’Entrada de l’Ajuntament de Riola.
(¹) PROTECCIÓN DE DATOS PERSONALES. Los datos personales facilitados por Ud. en este formulario pasaran a formar parte de los ficheros propiedad del
Ayuntamiento de Riola y serán utilizados para identificar a las personas físicas o jurídicas para el ejercicio de las funciones propias en el ámbito de sus competencias.
De conformidad con la Ley Orgánica 15/1999, de Protección de Datos de Carácter Personal, Ud. podrá ejercitar derechos de acceso, rectificación, cancelación y
oposición mediante instancia presentada ante el Registre Gral. De Entrada del Ayuntamiento de Riola.
SR. ALCALDE - PRESIDENT DE L’AJUNTAMENT DE RIOLA
N.I.F.:P-4621700-F
TEL: 96 1702201
WEB: www.riola.es FAX:[email protected]
EMAIL:[email protected]
C/AMPLE, 5
46417-RIOLA
VALÈNCIA
Descargar