GOBIERNO DEL ESTADO DE DURANGO SECRETARÍA DE EDUCACIÓN ESCUELA NORMAL PROFESOR CARLOS A. CARRILLO SANTA MARÍA DEL ORO, EL ORO, DGO. Cuarto Semestre de la Licenciatura en Educación Preescolar MANUAL ¿Cómo desarrollar las cuatro competencias lingüísticas? Mtra: Azucena Villa Ogando Alumnas: Valeria Corona Alejandra Ontiveros Tania Levario Abigail Michel INTRODUCCIÓN Las competencias lingüísticas son aquellas con las que al adquirirlas el individuo puede comunicarse ya sea de manera oral o escrita, interpretar textos, entre otras muchas cosas. En el presente manual se les dará a conocer a los docentes que son las competencias lingüísticas, estas son muy importantes para cada individuo porque nos permiten comprender y producir oraciones. De igual manera les informaremos en qué consiste cada competencia que son hablar, escribir, leer y escuchar ya que son muy importantes para cada individuo porque gracias a esta podemos comunicarnos con las demás personas pero más adelante se les presentara en que consiste cada una de ellas. Así mismo también daremos a conocer en qué consiste la relación entre oralidad y escritura, codificación y decodificación, apropiación de la lectura y escritura, proceso de apropiación de la lectura y escritura, y como iniciar el lenguaje escrito en preescolar, todo esto lo sacamos gracias a diferentes autores. Por último se darán a conocer algunos ejemplos sobre cómo se debe enseñar a los niños a leer, escribir, hablar y escuchar. MARCO TEÓRICO ¿Qué son las competencias lingüísticas? Las competencias lingüísticas son las que miden la capacidad de los individuos para entenderse y expresarse en un idioma, tanto por escrito como oralmente, son el conjunto de conocimientos que permiten al hablante de una lengua el comprender y producir una cantidad, potencialmente infinita, de oraciones gramaticalmente correctas, con una cantidad finita de elementos. Además, ciertos enfoques que se ubican en la gramática funcional entienden que el término también debe incluir cierto conocimiento acerca de la adecuación de un enunciado al contexto de situación en que se produce. Howard Gardner define la competencia lingüística como aquella que permite procesar información de un sistema de símbolos para reconocer la validez fonológica, sintáctica o semántica en un acto de significación de esa lengua. Para Joel Moroyoqui (2009), las competencias en el lenguaje son actuaciones en torno a la identificación, interpretación, argumentación y abordaje de diversas situaciones con base en el lenguaje, integrando el saber ser, el saber hacer y el saber conocer. Para Chomsky, la competencia lingüística es la capacidad que tiene todo ser humano de manera innata de poder hablar y crear mensajes que nunca antes había oído. Esta competencia se centra en las operaciones gramaticales que tiene interiorizadas el individuo y se activan según se desarrolle su capacidad coloquial. ¿En qué consiste cada competencia? Una de las principales competencias es el habla que es la capacidad de comunicarse a través de sonidos, es dar a conocer palabras para que los demás las comprendan y entiendan, esta competencia es importante en la educación ya que nos sirve para poder expresar lo que sentimos y lo que queremos comunicar o aportar, por ejemplo es cuando el alumno expone en voz alta una argumentación, da su opinión personal de los conocimientos que él tiene de acuerdo de lo que se está hablando. Otras de las competencias lingüísticas es leer que es el poder percibir y comprender la escritura y en la educación es indispensable esta competencia ya que con ella se evalúan ciertos aspectos como la entonación, la corrección y el ritmo esto a partir de la lectura de un texto determinado, esto se trata de que el alumno a la hora de leer entienda de lo que se habla y pueda razonar correctamente. Escribir una más de las competencias consiste en un sistema a través del cual puedes representar gráficamente una lengua por medio de signos trazados sobre un soporte plano. La escritura lleva la idea de permanencia, fijando ideas en textos, sobre los que desarrolla la educación, se puede decir que es la base dentro de la escuela y que es la vía normal de acceso a dicha educación. También con ella los alumnos pueden plasmar lo que piensas y lo que sienten un ejemplo podría ser por medio de una carta. Como última competencia, el escuchar consiste en prestar atención a lo que se oye, esta es considerada importante dentro de la educación ya que con ella captamos la información que se nos quiere dar a conocer, nosotros como alumnos debemos saber escuchar para que también podamos ser escuchados. Las competencias lingüísticas dentro de la educación las cuales son el leer, escribir, hablar y escuchar son las más importantes ya que sin ellas, los jóvenes alumnos no podrían argumentar ni mucho menos interpretar lo que el maestro les enseña, sin estas herramientas básicas la vida escolar, como la social sería un caos tremendo para nuestra vida y también para la sociedad. Relación entre oralidad y escritura. La relación que hay entre estas dos es tan simple como decir que todo lo que se habla se puede escribir y todo lo que está escrito se puede leer (hablar). A continuación presentamos los que consideran varios autores sobre esto: Blanche-Benveniste (1998) analiza una serie de diferencias e interacciones entre la oposición nunca estable de “lo hablado” y “lo escrito”. La idea central del capítulo puede resumirse en dos argumentos: En primer lugar, que la oralidad y la escritura son dos formas de comunicación que difieren en sus modos de producción, corrección, representación y valoración. En segundo lugar, “la influencia de lo escrito sobre la percepción y autopercepción de nuestro propio lenguaje” La autora sostiene que sólo a través de la escritura es posible desarrollar la conciencia lingüística, esto se complementa al referir la utilización de conceptos provenientes de la escritura como ortografía, puntuación y palabra en la autopercepción de los modos de hablar. A pesar de esta necesidad de estabilizar lo oral para poder acceder a ello como objeto de estudio, en el texto se enuncia el argumento referido a las formas nemotécnicas de estabilización de los textos en culturas orales. Lomas (1993) menciona que cualquier individuo ha de saber que, en determinadas situaciones y para conseguir ciertas finalidades, su utilización de la lengua ya sea oral o escrita, debe adaptarse a las normas académicas si quiere que su actuación comunicativa sea eficaz. En sí, la relación entre oralidad y escritura es la comunicación, ya que a través de cualquiera de los dos nos podemos comunicar, siempre y cuando se sigan las normas académicas para una comunicación exitosa, como lo menciona el actor. Un ejemplo sobe la relación entre ambos conceptos lo hace Cassany (1999); Occidente es el mundo de la razón, la ciencia y la materia; Oriente es el mundo del sentimiento, la fe y el espíritu. Occidente representa la cultura escrita, y Oriente la oral. Codificación y Decodificación La codificación es un sistema proceso mediante el cual nos ayuda a interpretar signos poco comunes. Es el proceso donde el emisor convierte las ideas que quiere transmitir en signos que puedan ser recibidos fácilmente por el receptor. La codificación consiste en asociar estos signos a la idea que el emisor trató de comunicar. Es el proceso en el cual el receptor transforma el código utilizado por el emisor para interpretar los signos empleados. De esta forma los signos son asociados a las ideas que el emisor trató de comunicar. Cassany (1999) explora el concepto de lo escrito e identifica cuatro niveles de uso, que no se deben considerar exactamente funciones en el sentido lingüístico: ejecutivo, funcional, instrumental y epistémico. El nivel más básico ejecutivo se refiere al control del código escrito, a la capacidad de codificar y decodificar signos gráficos, de poder traducirlos al canal oral. Solé (2007) menciona que para leer, cualquier lector necesita poder acceder al texto cuya lectura se ha convertido en objetivo. Obviamente, dicho texto posee una serie de características, entre las cuales no es la menos importante el hecho de que esté conformado por un sistema de símbolos, por un código. Para acceder al texto, usted necesita acceder a su código, igual que para acceder al mensaje que se emite desde un noticiario radiofónico o televisivo, le resulta imprescindible conocer el código que el locutor utiliza para transmitir las noticias. En este ejemplo que nos menciona, es donde se presenta la capacidad de codificación y decodificación para comprender dichos textos. Proceso de apropiación de la lectura y escritura La lectura es un factor determinante que permite en los niños el desarrollo de sus habilidades cognitivas y les sirve para adquirir una actitud reflexiva y critica frente al conocimiento. A través de la lectura se forman individuos capaces de internalizar los conocimientos y comprender el mundo, y ayuda a descubrir los valores que propician la convivencia y el respeto, fundamentales para la construcción de un mundo mejor. La producción escrita es una muestra de la forma individualizada de apropiar el conocimiento, de promover los registros, de evidenciar las competencias comunicativas, las concepciones del mundo y las interpretaciones de la realidad. Ferreiro (1979) dice que de izquierda a derecha y de arriba abajo, es una de las características más arbitrarias de la escritura. Esta característica es una de las que los niños preescolares aún no se apropian, pero ara poder saberlo, hace falta que algún informante haya transmitido esa información ya sea verbalmente o habiéndole leído al niño textos, mientras señalaba con el dedo las palabras leídas. Solé (1992) menciona que una vez que los niños pueden, con el apoyo de sus maestros, enfrentarse a textos adecuados para ellos, el trabajo de la lectura suele restringirse a lo que ahí se dijo. Como iniciar el lenguaje escrito en preescolar Las actividades dentro del jardín de niños deben ser organizadas de tal forma que ayuden a éste a acercarse a la lengua escrita y a desarrollar sus potencialidades de lenguaje oral de tal manera que, al ingresar la escuela primaria, el niño se encuentre maduro para poder adquirirla lengua escrita como parte de su formación personal y social. Existen principios básicos para la organización de actividades con este fin, como son: Que la educadora sepa propiciar el desarrollo integral del niño y fortalecer su autonomía; sepa distinguir el ritmo de desarrollo de cada niño así como su interés por aprender nuevas cosas, llevando a cabo actividades que les resulten atractivas y significativas para él de acuerdo a su entorno social y familiar; incentivar en el niño la experimentación, descubrimiento y solución de problemas tanto individuales como de grupo, trabajar con los niños en el aula y establecer los nexos necesarios con el hogar del niño y su comunidad; lo más importante es brindar al niño la oportunidad de actuar en un ambiente alfabetizado, para que él mismo se interese por descubrir primero qué es y, después, que trate de aprenderlo para obtener mejores formas de comunicación con los demás. Montes (s/f) menciona cuatro niveles en la adquisición y el dominio de la lengua escrito; Nivel ejecutivo: capacidad de traducir un mensaje del modo escrito al modo hablado. Nivel funcional: implica la lengua escrita como un hecho de comunicación interpersonal. Nivel instrumental: permite buscar información escrita. Nivel epistémico: relacionaría lenguaje y pensamiento. SUGERENCIAS Ponerlos a decir Trabalenguas Los trabalenguas constituyen un juego divertido que no disgusta a los niños cuando no es excesiva su dificultad. Además, desde el punto de vista didáctico proporciona variadas aplicaciones. Aquí, en el recitado de los trabalenguas apreciaremos fundamentalmente el tono de voz, la pronunciación de sílabas difíciles, la fluidez y la correcta dicción. No trabajamos cualquier trabalenguas sino que seleccionamos aquellos que permiten un mejor aprovechamiento para el dominio de la expresión oral. ¿Cómo valoramos la actividad? En primer lugar valoramos la actitud ante el auditorio: si habla con un tono suficiente para que se le oiga (no habla solo para sí), si articula con fluidez y claridad (no se para, repite sílabas, tartamudea…) y si controla la situación (se mueve con nerviosismo, deja de mirar al auditorio). Poner a contar chistes La expresión oral a través de relatos humorísticos Estas propuestas tienen un doble objetivo, por una parte ejercitan la expresión oral y por otra ejercitan la capacidad de comprensión, especialmente en aquellos textos en los que hay que descubrir e interpretar dobles sentidos o juegos de palabras con diversas intenciones. Por lo tanto, no es un mero ejercicio humorístico para descubrir quién es más gracioso y ni siquiera un divertimento para pasar el rato amablemente. Se trata de poner en juego diversas capacidades linguísticas. ¿Qué valoramos? Para aprovechar el carácter formativo de esta sesión nos fijaremos especialmente en estos criterios de valoración. • La comprensión expresada en la explicación del juego de palabras u otro recurso utilizado. • La soltura en la narración, la pronunciación y entonación. • El clima y las pausas estratégicas para suscitar la buena reacción del público. • El respeto a todas las actuaciones. Sopa de letras Descubre en la sopa de letras las palabras que se te pidan Instrucciones orales: Lea una primera vez y muy despacio las instrucciones, sin que sus alumnos dibujen nada. Lea las instrucciones por segunda vez aún más despacio dando tiempo a que todos vayan dibujando según las instrucciones. Escribir el nombre en un hoja de papel en todos los objetos que ese encuentran en su casa Para que se apropien de las palabras completas y no en silabas o letra por letra Lectura en voz alta. Es la primera forma de leer cuando se está aprendiendo. Ahora lo hacemos como un ejercicio de perfeccionamiento. Una vez leído un texto en voz baja que lo lean en voz alta. La entonación, las pausas, la dramatización cuando sea necesario, evidenciarán que está comprendiendo lo que lee. Mejorará en la conciencia gramatical de la separación de sílabas y palabras. Además, el sonido de las palabras le ayudará a mejorar el vocabulario. Un discurso de 2 minutos Durante dos minutos nada más vamos a situar a nuestros alumnos ante una improvisación que sin duda ha podido darse, en más de una ocasión, en clase o en otros lugares. Puede plantear esta improvisación como una actividad de carácter progresivo a través de varios intentos. Posiblemente en un primer intento en la improvisación a un alumno se le ocurren pocas palabras. Sus compañeros de forma constructiva le indicarán qué ha hecho bien, lo que no ha dicho, lo que ha dicho mal; en definitiva, todo aquello que le ayude a mejorar. El segundo intento seguro que será notablemente mejor. Por ello será felicitado y se le sugerirán algunas mejoras más. Al final, cualquiera de los alumnos confiará en sus propias posibilidades y estará mejor dispuesto para la improvisación. Dar instrucciones por teléfono A veces las instrucciones sobre operaciones sencillas son las más difíciles de contar, unas veces falta vocabulario preciso, otras no se cuenta con orden y otras la explicación es excesivamente abstracta o poco concisa. Proponga a sus alumnos que intenten responder por teléfono y de forma muy precisa algunas peticiones de instrucciones. Una vez dicha la instrucción el oyente procura repetirla ordenando los pasos que hay que dar para solucionar el problema. Valoración Se valorarán especialmente estas capacidades: a) de enunciar de forma clara cada paso que se debe dar. b) de decir de forma ordenada los sucesivos pasos para realizar la tarea con eficacia. c) de utilizar el vocabulario adecuado para ser comprendido, especialmente referido a los términos que guían las acciones (gira a la derecha, aprieta fuerte, cambia…). Juego de argumentos Vamos a plantear esta serie de actividades como un juego. Se presentan situaciones de la vida cotidiana donde intervienen deseos, sugerencias, órdenes y se han de improvisar argumentos para cada forma de actuar que se pretende. Competirán dos alumnos en dos fases. En la primera uno argumenta y otro pone objeciones a los razonamientos y en la segunda se cambian los papeles. Cuando el primero se queda sin argumentos o está 30 segundos hablando pasa el turno al segundo. Una vez planteada la situación el argumentador va sumando razones para que el otro obre de una manera determinada. Transcripción del nombre propio Escribir el nombre del niño y que él lo copie varias veces hasta que logre apropiarse de el CONCLUSIÓN Las competencias lingüísticas anteriormente mencionadas son muy importantes ya que al irlas adquiriendo las personas pueden comunicarse, interpretar información, actuar, entre muchas otras cosas y esto es gracias al lenguaje. Todo esto está muy relacionado con lo que nosotros como futuros docentes debemos adquirir en nuestra formación que son los cuatro pilares de la educación “Saber hacer”, “Saber ser”, “Saber aprender” y “Saber convivir”, ya que estos pilares no podrían adquirirse sino es gracias a las competencias lingüísticas que los niños, en un nivel básico, deben desarrollar.. En conclusión las competencias lingüísticas dentro de la educación son las más importantes ya que sin ellas, los jóvenes alumnos no podrían argumentar ni mucho menos interpretar lo que el maestro les enseña, con estas habilidades el alumno puede desarrollar, entender y sobre todo aprender de lo que el maestro le da a conocer, sin estas herramientas básicas la vida escolar como la social seria un caos tremendo para nuestra vida y también para la sociedad, porque no habría una buena comunicación. Pero hablar de competencia no sólo significa desarrollarlas sino ser competentes haciéndolo y eso lo vamos adquiriendo conforme pasa el tiempo, en el transcurso de nuestra formación. REFERENCIAS BIBLIOGRÁFICAS Blanche-Benveniste, C. (1998). Algunas características de la oralidad. Estudios lingüísticos sobre la relación entre oralidad y escritura. Barcelona: Gedisa Cassany, D. Construir la escritura. (1999). Paidós. Ferreiro, E. & Teberosky, A. (1979). Los sistemas de escritura en el desarrollo del niño. Lomas, C., Osorio, A., Tusón, A. Ciencias del Lenguaje, competencia comunicativa y enseñanza de la lengua. (1993). Paidós. Montes (s/f). El corral de la infancia.s/ed. Solé, I. (2007). Estrategias de lectura. Graó.