1 Os animais utilizados como matéria-prima - Intranet

Anuncio
República Argentina
Ministerio de Agricultura, Ganadería y Pesca
Servicio Nacional de Sanidad y Calidad Agroalimentaria
BRASIL
País de destino/País de destino
CERTIFICACIÓN SANITARIA / CERTIFICAÇÃÓ SANITÁRIA
para le exportación de harinas y aceites de animales acuáticos destinados a la alimentación animal/ para exportaςão de
farinhas e oleos de animais aquaticos destinados a alimentaςão animal
I. IDENTIFICACIÓN DE LA MERCADERÍA / I. IDENTIFICAÇÃO DA MERCADORIA
I.1. Especie animal:
I.1. Espécie animal:
I.2. País de origen
I.2. País de origem
I.4. Cantidad
de bultos
I.4. Quantidade de
volumes
I.3. Tipo de embalaje:
I.3. Tipo de embalagem:
I.5. Descripción de la mercadería
I.5. Descrição da mercadoria
I.6. Fabrica
I.6. Fábrica
I.7 Nº de Lotes
I.7. Nº de lotes
I.8. Kg. Netos
I.8: Kg. Netos/
I.10. Total / es/ Total
I.12. Temperatura de los productos / I.12.Temperatura dos produtos
I.11.Fecha de producción
I.11. Data de produção
Ambiente
Ambiente
De refrigeración
De refrigeração
De congelación
De congelação
II. ORIGEN DE LA MERCADERÍA/ORIGEM DA MERCADORIA
II.1. Fábrica:
II.1. Fábrica
Nombre:/Nome:
Dirección:/Endereço:
Nº:
II.2. Nombre del exportador/Nome do exportador
II.3 Dirección/ Endereço
Código postal /CEP
Tel:/Tel:
III. DESTINO Y TRANSPORTE DE LA MERCADERÍA/DESTINO E TRANSPORTE DA MERCADORÍA
III.2. País de transito:
III.2. País de trânsito:
III.1. Los productos son expedidas :
III.1. Dos produtos são despachadas
(lugar de expedición) / (local de expedição)
a:
(país y lugar de destino) / (país e local de destino)
III.4. por el medio de transporte siguiente:
III.4. Através do seguinte meio de transporte:
III.5. Número(s) de contenedor(s):
III.5. Número(s) de contêiner(contêineres):
III.3. Puesto fronterizo de ingreso :
III.3. Posto fronteiriço de acesso :
(indique el número de vuelo o el nombre del buque) (indique onúmero de vôo ou nome do navio)
III.6. Número de precinto:
III.6. Número de precinto:
III.7. Nombre del destinatario: / Nome do destinatário:
III.8. Dirección:
III.8. Endereço:
Código postal:/CEP
Certificado numero:
Certificado número:
SENASA - COORDINACIÓN DE CERTIFICACIÓN DE EXPORTACIÓN DE PRODUCTOS - ( [email protected] )
Código: 4850 - Versión: 06/09/2011
Tel:/Tel:
I.9. Kg.
Brutos
I.9. Kg.
brutos
VI. CERTIFICACIÓN SANITARIA / ATESTADO SANITÁRIO
1. Los animales utilizados como materia prima fueron procesados en un establecimiento que tiene supervicion veterinaria oficial y esta habilitado
para exportar / Os animais utilizados como matéria-prima foram processados em um estabelecimento sob supervisão veterinária oficial e habilitado
para exportação.
2. (1) El producto no contiene proteinas rumiantes en su composición comprobado por la emisión de un analisis de laboratorio reconocido por el
SENASA. / O produto não contém proteínas de ruminantes em sua composição, o que é comprovado mediante a emissão de laudo por laboratório
reconhecido pelo serviço veterinário oficial do país exportador.
O bien / OU
La planta de elaboración no utiliza proteinas rumiantes en sus productos / a planta fabricante não utiliza proteínas de ruminantes em seus produtos.
O bien / OU
La planta de elaboración posee una linea especifica para la elaboración de productos derivados de pescado separada de aquellas destinadas a
procesar materias primas rumiantes / a planta fabricante possui uma linha específica para a elaboração de produtos derivados de peixe, separada
daquelas destinadas a processar matérias-primas de ruminantes.
3 (1) La materia prima fue sometida a uno de los siguientes procesos / A matéria prima fois ubmetida a um dos seguintes processamentos:
Coccion a temperatura minima de 120 ° C en el centro de la masa por un periodo minimo de 15 minutos / cocção à temperatura mínima de 120°C
no centro da massa, por um período mínimo de 15 minutos.
O bien / OU
Coccion a una temperatura minima de 100° C en el centro de la masa por un periodo minimo de 20 minutos / cocção à temperatura mínima de
100°C no centro da massa, por um período mínimo de 20 minutos.
O bien / OU
Otro tratamiento aprobado por el Ministerio de Pesca y Acuicultura de Brasil / outro tratamento aprovado pelo Ministério da Pesca e Aquicultura do
Brasil
4 Cuando los animales utilizados como materia prima provengan de establecimientos de la acuicultura, los mismos son originarios de un pais
clasificado por la OIE como de riesgo insignificante o controlado para la encefalpatia espongiforme bovina / Quando os animais utilizados como
matéria prima provenham de estabelecimentos de aquicultura, que a mesma seja originária de país classificado pela OIE como de risco
insignificante ou controlado para encefalopatia espongiforme bovina.
5. (1) El producto fue embalado directamente en la planta de elaboración en un recipiente limpio que no permite la contaminación externa / a
produto foi embalado diretamente na planta de fabricação emrecipiente limpo que não permita contaminação externa.
O bien / OU
El producto fue embalado en una fabrica distinta de la elaboración y se han tenido en cuenta las practicas que evitan la contaminación del producto
/ o produto foi embalado em fábrica distinta daquela de fabricação, tendo-se adotado práticas que evitem contaminações do produto.
6 Los productos fueron acondicionados en un conteiner precintado bajo supervisión del SENASA / Os produtos foram acondicionados em container
lacrado sob supervisão do Serviço Veterinário Oficial.
Veterinario oficial
Inspector oficial
Lugar / Local:
Fecha: / Data:
Firma: / Assinatura:
Sello / Carimbo:
Nombre y apellidos, cargo y título: (en letras de imprenta)
Nome (em maiúsculas): Qualificações e cargo:
Nota (1) Tachar lo que no corresponda / Riscar a que nāo
SENASA - COORDINACIÓN DE CERTIFICACIÓN DE EXPORTACIÓN DE PRODUCTOS - ( [email protected] )
Código: 4850 - Versión: 06/09/2011
Descargar