INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ LAS BASES DE LICITACIÓN El presente modelo para procedimiento de contratación por licitación pública nacional e internacional, con la opción bajo la cobertura de los Tratados de Libre Comercio para la adjudicación de un contrato MIXTO DE OBRA PÚBLICA. Estas bases contemplan la modalidad de licitación mediante el uso de medios remotos de comunicación electrónica. En caso de no utilizar esta modalidad se deberá solicitar la autorización de la SFP, de acuerdo al tercer párrafo del artículo 28 de la LOPSRM. Deberán eliminar la marca de agua impresa “MODELO MOP” CAMPOS QUE SE DEBERÁN LLENAR: Los textos en letra roja entre [corchetes], corresponden a campos de información que deberán ser llenados por la convocante. En los campos indicados como Licitación Pública __________, se deberá indicar la palabra nacional, internacional, o internacional TLC, según corresponda. NOTAS CON INFORMACIÓN PARA EL LLENADO: Dentro del texto de las bases, se incluyen notas en color rojo entre [corchetes], que sirven como guía para el llenado, según sea el caso, las cuales se deberán eliminar para obtener el documento definitivo. LICITACIÓN NACIONAL: Se identifica con letra color negro como texto fijo la opción de licitación nacional. Para ello será necesario se eliminen los textos color azul sombreado de gris. LICITACIÓN INTERNACIONAL O INTERNACIONAL BAJO LA COBERTURA DE LOS TRATADOS DE LIBRE COMERCIO: Los textos que se deberán incluir en caso de licitación internacional se identifican con letra color azul sombreada de gris, teniendo que, en su caso, eliminar la parte correspondiente a los Tratados de Libre Comercio. Es necesario que cuando se utilicen estos textos se cambie el formato a letra color negro, eliminando el sombreado gris. Rev. 21 /sep/07 Licitación Pública _____________ No. [NÚMERO DE LICITACIÓN] BASES DE LICITACIÓN PARA CELEBRAR CONTRATO MIXTO DE OBRA PÚBLICA PARA LA EJECUCIÓN DE: [NOMBRE DE LOS TRABAJOS A DESARROLLAR] LICITACIÓN PÚBLICA _____________ NÚM. [NÚMERO DE LICITACIÓN] NOMENCLATURA EMPLEADA EN LAS BASES DE LICITACIÓN. Para los efectos de las presentes bases de Licitación, se entenderá por: LOPSRM. Ley de Obras Públicas y Servicios Relacionados con las Mismas RLOPSRM. Reglamento de la Ley de Obras Públicas y Servicios Relacionados con las Mismas SFP. Secretaría de la Función Pública DOF. Diario Oficial de la Federación DA. Documento Administrativo DT. Documento Técnico DE. Documento Económico DI. Documento Informativo STPRM. Sindicato de Trabajadores Petroleros de la República Mexicana BASES MOP OP MIXTO ___ -1- Licitación Pública _____________ No. [NÚMERO DE LICITACIÓN] BASES DE LICITACIÓN SECCIONES Y ANEXOS SECCIÓN I: INSTRUCCIONES PARA LA LICITACIÓN. SECCIÓN II: INFORMACIÓN GENERAL DEL PROYECTO. [NOTA: los documentos que se indican son los mínimos necesarios, se podrán adicionar más documentos según la magnitud del proyecto.] Anexo A: Planos y su relación. Anexo B: Especificaciones Generales y Particulares del Proyecto. Anexo B-1: Normas. SECCIÓN III: REQUISITOS DE LA PROPOSICIÓN. Parte I: Documentación distinta de la parte técnica y económica de la proposición. Parte II: Contenido de la Proposición (Parte Técnica y Económica) SECCIÓN IV: CRITERIOS DE EVALUACIÓN TÉCNICA, ECONÓMICA Y ADJUDICACIÓN. Criterios de Evaluación Técnica Criterios de Evaluación Económica Criterios de Adjudicación SECCIÓN V: MODELO DE CONTRATO Y FORMATOS. Modelo de Contrato Formatos para firma del contrato BASES MOP OP MIXTO ___ -2- Licitación Pública _____________ No. [NÚMERO DE LICITACIÓN] SECCIÓN I INSTRUCCIONES PARA LA LICITACIÓN CONTENIDO INTRODUCCIÓN 1 PROGRAMA DE EVENTOS DEL PROCEDIMIENTO DE LICITACIÓN. 2 PLAZO DE EJECUCIÓN DE LOS TRABAJOS Y FECHA ESTIMADA DE INICIO. 3 CONSIDERACIONES PARA LA ELABORACIÓN DE LA PROPOSICIÓN. 4 FORMAS DE PARTICIPACIÓN. 5 MONEDA E IDIOMA DE LAS PROPOSICIONES. 6 VISITAS AL SITIO DE REALIZACIÓN DE LOS TRABAJOS. 7 ACLARACIONES A LAS BASES DE LICITACIÓN. 8 MODIFICACIONES A LA CONVOCATORIA Y BASES DE LICITACIÓN. 9 PROPOSICIONES CONJUNTAS Y CONSTITUCIÓN DE NUEVAS SOCIEDADES. 10 DOCUMENTOS QUE INTEGRAN LA PROPOSICIÓN. 11 COSTO DE PREPARACIÓN Y ENTREGA DE LA PROPOSICIÓN. 12 REVISIONES PRELIMINARES. 13 PREPARACIÓN Y PRESENTACIÓN DE LAS PROPOSICIONES. 14 ACTO DE PRESENTACIÓN Y APERTURA DE PROPOSICIONES. 15 CAUSAS DE DESECHAMIENTO DE LAS PROPOSICIONES. 16 EVALUACIÓN, ADJUDICACIÓN Y FALLO. 17 CANCELACIÓN, SUSPENSIÓN O NULIDAD Y LICITACIÓN DESIERTA. 18 FIRMA DEL CONTRATO. 19 ANTICIPO. 20 FORMA DE PAGO. 21 AJUSTE DE COSTOS 22 GARANTÍAS Y SEGUROS. 23 SUBCONTRATACIÓN. 24 COMPROMISO DE MÉXICO ANTE LA ORGANIZACIÓN PARA LA COOPERACIÓN Y EL DESARROLLO ECONÓMICO. 25 CONTRATACIÓN DE EXTRANJEROS. 26 PROGRAMA DE CADENAS PRODUCTIVAS. 27 INCONFORMIDADES. 28 FUENTES DE FINANCIAMIENTO 29 PERSONAL DEL SINDICATO DE TRABAJADORES PETROLEROS DE LA REPUBLICA MEXICANA (S.T.P.R.M.) 30 BITÁCORA ELECTRÓNICA 31 INFORMACIÓN DE CARÁCTER CONFIDENCIAL 32 TESTIGO SOCIAL ANEXO 1: FORMATO DE PREGUNTAS PARA JUNTA DE ACLARACIONES BASES MOP OP MIXTO ___ -3- Licitación Pública _____________ No. [NÚMERO DE LICITACIÓN] INTRODUCCIÓN En cumplimiento a lo dispuesto en el artículo 134 de la Constitución Política de los Estados Unidos Mexicanos y de conformidad con [EL ARTÍCULO, FRACCIÓN Y EN SU CASO EL INCISO CORRESPONDIENTE] de la Ley de Obras Públicas y Servicios Relacionados con las Mismas, su reglamento, los Tratados de Libre Comercio suscritos por el Gobierno de los Estados Unidos Mexicanos que contemplen título o capítulo de Compras del Sector Público y demás disposiciones legales y administrativas vigentes en la materia, [NOMBRE DEL ORGANISMO] en adelante “LA CONVOCANTE” a través de [UNIDAD LICITADORA], emite las presentes bases de Licitación Pública __________ Núm. [NÚMERO DE LICITACIÓN] (la “licitación”), misma que se regirá por los ordenamientos antes señalados, para la adjudicación de un contrato mixto de obra pública referente a: [DESCRIPCIÓN DE LOS TRABAJOS A DESARROLLAR]. [NOTA: En su caso se podrá adicionar el texto siguiente:] “a las que se les denominará en su conjunto el “Proyecto Integral”, mientras que a todas las obras necesarias [DESCRIPCIÓN DEL PROYECTO] se les denominará el “Proyecto”, mismo que forma parte del Proyecto Integral.” Se entenderá por contrato mixto, aquel que contenga una parte de los trabajos sobre la base de precios unitarios y otra, a precio alzado. En términos del artículo 59 de la LOPSRM el contrato que emane de esta licitación, en la parte a precio alzado, no podrá ser modificado en monto o en plazo, ni estará sujeto a ajuste de costos. Participación de proveedores nacionales y extranjeros.- De conformidad con lo señalado en el artículo 5°, regla primera, tercera y cuarta, del “Acuerdo por el que se establecen las reglas para la celebración de licitaciones públicas internacionales de conformidad con los Tratados de Libre Comercio” publicado por la Secretaría de Economía en el Diario Oficial de la Federación los días 28 de febrero de 2003 y la aclaración al mismo, publicada el 2 de abril del mismo año, se establece que en este procedimiento de contratación sólo podrán participar proveedores mexicanos y extranjeros provenientes de los países con los que los Estados Unidos Mexicanos haya acordado una cobertura en materia de obra pública. De conformidad con el artículo segundo fracción VI inciso b) del Acuerdo del 28 de febrero de 2003, queda estipulado que se entenderá por proveedor extranjero: Personas Físicas: Aquellas que tengan la nacionalidad de alguno de los países con los que los Estados Unidos Mexicanos tiene celebrado un Tratado de Libre Comercio que contiene un título o capítulo de compras del sector público, y Personas Morales: Aquellas que estén constituidas u organizadas conforme a las leyes de alguno de los países con los que nuestro país tiene celebrado un Tratado de Libre Comercio que contiene un título o capítulo de compras del sector público. De conformidad con el artículo segundo fracción VII del Acuerdo del 28 de febrero de 2003, queda estipulado que se entenderá por proveedor mexicano: Personas físicas o morales de nacionalidad mexicana y que pueden participar en licitaciones públicas internacionales celebradas de conformidad con las disposiciones establecidas en los Tratados de Libre Comercio. La SFP en ejercicio de sus atribuciones, podrá solicitar por conducto del Órgano Interno de Control en “LA CONVOCANTE”, la documentación que considere conveniente para acreditar la veracidad de la manifestación bajo protesta que realice cualquier proveedor de conformidad con lo señalado en esta regla. Los trabajos se desarrollarán en: [LUGAR DONDE SE REALIZARÁN LOS TRABAJOS]. Domicilio de “LA CONVOCANTE”: [CALLE, NUMERO EXTERIOR, NUMERO INTERIOR, COLONIA, ESTADO, LOCALIDAD, CODIGO POSTAL, NUMERO TELEFONICO, NUMERO DE FAX] BASES MOP OP MIXTO ___ -4- Licitación Pública _____________ No. [NÚMERO DE LICITACIÓN] “LA CONVOCANTE” y el licitante ganador celebrarán un contrato mixto de obra pública, de acuerdo al modelo contenido en estas Bases de Licitación (el “contrato”). Origen de los fondos.- La Secretaría de Hacienda y Crédito Público, mediante oficio(s) [NÚMERO DE OFICIO] de fecha(s) [DÍA, MES, AÑO] autorizó a “LA CONVOCANTE” a comprometer recursos para llevar a cabo esta Licitación. [NOTA: El párrafo anterior podrá adecuarse de acuerdo al origen de los fondos, así mismo el siguiente párrafo aplicará en casos de licitaciones cuyos trabajos sean multianuales:] Por tratarse de trabajos que comprenden más de un ejercicio presupuestal, de conformidad con el Artículo 19 Fracción II del RLOPSRM, “LA CONVOCANTE”, informa que durante el ejercicio presupuestal [PRIMER EJERCICIO] el importe estimado a ejercer es de $ [INDICAR CON NÚMERO Y LETRA, Y EL TIPO DE MONEDA]. [NOTA: En aquellos casos en los que se cuente con la autorización expresa de la Secretaría de Hacienda y Crédito Público para convocar, adjudicar y formalizar contratos, cuya vigencia inicie en el ejercicio fiscal siguiente de aquel en que se formalizan sin la suficiencia presupuestal correspondiente, se incluirá el párrafo siguiente:] De conformidad con lo estipulado en el Art. 24 segundo párrafo de la LOPSRM, el contrato que se derive de la presente licitación estará sujeto a la disponibilidad presupuestaria del año en que se prevé el inicio de su vigencia, por lo que sus efectos estarán condicionados a la existencia de los recursos presupuestarios respectivos, sin que la no realización de la referida condición suspensiva origine responsabilidad alguna para las partes. Cualquier pacto en contrario a lo dispuesto en este párrafo se considerará nulo. De conformidad con lo dispuesto en la fracción X del artículo 31 de la LOPSRM en esta licitación no podrán participar las personas que se encuentren en los supuestos del artículo 51 y 78 penúltimo párrafo de la LOPSRM. Asimismo, de acuerdo a lo estipulado en la fracción XXIII del artículo 33 de la LOPSRM por conducto de los licitantes no podrán participar, personas físicas o morales inhabilitadas por resolución de la SFP, en los términos de la LOPSRM o de la Ley de Adquisiciones, Arrendamientos y Servicios del Sector Público. Experiencia y Capacidad Técnica.- La experiencia y capacidad técnica que se requiere para participar en la licitación será: [DETALLAR LA EXPERIENCIA Y CAPACIDAD TÉCNICA REQUERIDA, DE ACUERDO A LA CONVOCATORIA]. Capital Contable.- El capital contable mínimo requerido para participar en la licitación será de: [INDICAR EL CAPITAL CONTABLE MÍNIMO REQUERIDO, DE ACUERDO A LA CONVOCATORIA]. Contenido Nacional.- El porcentaje de contenido nacional del valor de la obra que deberán cumplir los licitantes en materiales, maquinaria y equipo de instalación permanente, que serán utilizados en la ejecución de los trabajos de esta licitación será de por lo menos [PORCENTAJE DE CONTENIDO NACIONAL]%. En ningún caso el licitante ganador podrá disminuir el porcentaje de contenido nacional indicado en su proposición. [NOTA: En caso de definir el porcentaje de contenido nacional “LA CONVOCANTE” agregará el párrafo anterior en el que establecerá el porcentaje que considere, en términos del “Acuerdo por el que se establecen las Reglas para la aplicación del requisito de contenido nacional en los procedimientos de contratación de obras públicas que celebren las dependencias y entidades de la Administración Pública Federal” publicado en el DOF el 15 de julio de 2003 y del “Acuerdo por el que se dan a conocer los caso de excepción sobre el contenido nacional a requerir en los procedimientos de contratación de obras públicas para proyectos llave en mano o integrados mayores, convocados bajo la cobertura de los capítulos de compras del sector público contenidos en los tratados de libre comercio” publicado en el DOF el 05 de septiembre de 2003, o los que al respecto se publiquen con posterioridad. Si no se considera contenido nacional se eliminará el párrafo mencionado]. En caso de licitaciones internacionales, además de los dos acuerdos mencionados se tomarán en cuenta “los capítulos de compras gubernamentales correspondientes a los tratados de libre comercio suscritos por los Estados Unidos Mexicanos que se encuentren vigentes”. BASES MOP OP MIXTO ___ -5- Licitación Pública _____________ No. [NÚMERO DE LICITACIÓN] 1 PROGRAMA DE EVENTOS DEL PROCEDIMIENTO DE LICITACIÓN. EVENTO FECHA Y HORA LUGAR DOF y www.compranet.gob.mx Publicación de la Convocatoria Visita al Sitio Junta de aclaraciones Revisión preliminar [PERIODO Y HORARIO] Presentación y Apertura de las Proposiciones Fallo Firma del Contrato 2 PLAZO DE EJECUCIÓN DE LOS TRABAJOS Y FECHA ESTIMADA DE INICIO La fecha estimada de inicio para las obras será el [FECHA ESTIMADA DE INICIO DE LOS TRABAJOS], siendo el plazo total de ejecución de las obras de [PLAZO DE EJECUCIÓN con número y letra entre paréntesis] días naturales. 3 CONSIDERACIONES PARA LA ELABORACIÓN DE LA PROPOSICIÓN. Ninguna de las condiciones contenidas en estas bases de licitación, así como las proposiciones presentadas por los licitantes podrán ser negociadas. Los licitantes no podrán condicionar en forma alguna las proposiciones. Cada interesado que haya adquirido las bases de licitación y que desee participar en el procedimiento de licitación, será responsable de examinar todos los documentos contenidos en las bases de licitación. Los licitantes deberán tener en cuenta todas las circunstancias previsibles en forma general, que puedan influir en el costo y en el plazo de ejecución de esta obra de acuerdo a las condiciones particulares del lugar donde se ejecutarán las obras, ya que no se admitirá reconsideración de los precios propuestos ni prórrogas, por motivos de lluvias, mal tiempo, etc., que pudiera ocasionar aumento de costo y/o retraso en la ejecución de las obras. Una prórroga podría reconocerse, cuando se constituya un caso fortuito o fuerza mayor, en términos del contrato. Deberá hacer además sus propias consideraciones de todo cuanto requiera para efectuar las obras. El hecho de que el licitante no tome en cuenta todas las circunstancias previsibles a que se hace referencia en el párrafo que antecede, no lo relevará de asumir como contratista la responsabilidad de ejecutar y concluir las obras a entera satisfacción de “LA CONVOCANTE”, de acuerdo con los alcances, especificaciones y normas generales de construcción que se les proporcionaron y los precios contenidos en su proposición en caso de ser ganador de la licitación. El contratista será el único responsable de la ejecución de las obras y deberá sujetarse a todos los reglamentos y ordenamientos de las autoridades competentes en materia de construcción, seguridad, uso de la vía pública, protección ecológica y de medio ambiente que rijan en el ámbito federal, estatal o municipal, así como las instrucciones que al efecto le señale “LA CONVOCANTE” en estas bases de licitación. Las responsabilidades y daños y perjuicios que resultaren serán a cargo del contratista. 4 FORMAS DE PARTICIPACIÓN. BASES MOP OP MIXTO ___ -6- Licitación Pública _____________ No. [NÚMERO DE LICITACIÓN] Con fundamento en lo que establece el artículo 28 de la LOPSRM, a elección del licitante, podrá presentar su proposición por escrito en el acto de presentación y apertura de proposiciones o a través de medios remotos de comunicación electrónica, conforme al “Acuerdo por el que se establecen las disposiciones para el uso de medios remotos de comunicación electrónica, en el envío de propuestas dentro de las licitaciones públicas que celebren las Dependencias y Entidades de la Administración Pública Federal, así como en la presentación de las inconformidades por la misma vía”, publicado en el DOF el 9 de agosto del año 2000. Para el caso de participación por medios remotos de comunicación electrónica la venta de bases se realizará en el sistema de contrataciones gubernamentales: Compranet en la dirección: http://compranet.gob.mx, es importante aclarar que es requisito indispensable adquirir estas bases por medio de este sistema para todo aquel licitante interesado en participar a través de medios remotos de comunicación electrónica. Los interesados que a su elección opten por participar en esta licitación, a través de medios remotos de comunicación electrónica, deberán acudir a las oficinas de la SFP con el propósito de que obtengan, la certificación del medio de identificación electrónica para lo cual exhibirán, entre otra documentación en su caso, lo que se indica en la disposición cuarta del Acuerdo mencionado en el primer párrafo de este numeral y que es la siguiente: 4.1 Personas físicas: acta de nacimiento, identificación oficial con fotografía y cédula de registro federal de contribuyentes; en caso de que el trámite lo realice a través de algún apoderado, adicionalmente, el documento con el que se acredite el otorgamiento de dicha representación, así como la identificación oficial con fotografía y cédula del registro federal de contribuyentes del apoderado. 4.2 Personas morales: testimonios de las escrituras públicas con las que se acredite su existencia legal, incluidas sus reformas, así como las facultades de su apoderado; identificación oficial con fotografía de dicho representante, y cédula del registro federal de contribuyentes del apoderado y de la persona moral. Tratándose de personas de nacionalidad extranjera, éstas deberán exhibir documentación equivalente a la aludida en los dos incisos anteriores, debidamente apostillada o certificada por el consulado mexicano en el país de que se trate, según corresponda. Cualquier persona podrá asistir a los diferentes actos de la licitación en calidad de observador, sin necesidad de adquirir las bases, registrando previamente su participación y absteniéndose de intervenir en cualquier forma en los mismos. [NOTA: Para efectos de la visita al sitio de los trabajos, el párrafo anterior se podrá adecuar conforme a las limitantes de las instalaciones a visitar]. 5 MONEDA E IDIOMA DE LAS PROPOSICIONES. La(s) moneda(s) en que se podrán presentar las proposiciones será(n) [INDICAR EL TIPO DE MONEDA]. [NOTA: En caso de que se acepte cotización en moneda extranjera se adicionará el siguiente párrafo]. De conformidad con lo establecido en el artículo 33 fracción VI de la LOPSRM, se establece que el pago que se realice en el territorio nacional se hará en moneda nacional y al tipo de cambio de la fecha en que se haga dicho pago, utilizando el tipo de cambio para solventar obligaciones denominadas en moneda extranjera, pagaderas en la República Mexicana, que el Banco de México determine y publique en el Diario Oficial de la Federación. Las propuestas y todas las comunicaciones deberán presentarse en idioma español, excepto que se trate de catálogos, folletos e información técnica, mismos que podrán ser presentados en idioma inglés o español. BASES MOP OP MIXTO ___ -7- Licitación Pública _____________ No. [NÚMERO DE LICITACIÓN] [NOTA: Cada área podrá definir, de acuerdo a sus necesidades, el idioma o idiomas, además del español, que podrán ser aceptados.] 6 VISITA(S) AL SITIO DE REALIZACIÓN DE LOS TRABAJOS. Los licitantes que hayan adquirido las bases de licitación, podrán visitar el sitio de realización de los trabajos durante la visita guiada por el servidor público designado por “LA CONVOCANTE” de manera que, por sí mismos y bajo su responsabilidad, los licitantes puedan obtener toda la información que pudiera ser necesaria para la preparación de sus proposiciones. A fin de estar en posibilidad de asistir a la visita, de acuerdo al programa de eventos del procedimiento de licitación, los licitantes preferentemente entregarán un escrito en el que indiquen el (los) nombre (s) de la(s) persona(s) que en su representación, acudirán a la visita al sitio, considerando un máximo de [NÚMERO MÁXIMO DE PERSONAS PERMITIDAS EN LA VISITA] por licitante. Los licitantes que asistan a la visita al sitio no podrán hacer uso de cámaras fotográficas o de videograbación, teléfonos celulares, equipos portátiles de comunicación o radiolocalizadores. [NOTA: El párrafo anterior, se podrá adecuar, en función de las limitaciones que cada organismo tenga en sus instalaciones para las visitas] Los licitantes interesados en asistir a la visita al sitio de realización de los trabajos, deberán reunirse con [NOMBRE DEL SERVIDOR PÚBLICO DESIGNADO], representante de “LA CONVOCANTE”, en el lugar indicado en el programa de eventos del procedimiento de licitación. Así mismo, las personas que visiten el sitio deberán sujetarse a las reglas de seguridad de “LA CONVOCANTE” en vigor y deberán utilizar invariablemente camisa de manga larga y pantalón, ambos de algodón, casco protector, zapatos tipo industrial, gafas de seguridad y protectores auditivos. La visita al sitio será optativa para los licitantes, pero en su propuesta deberán incluir un escrito en el que manifiesten que conocen el sitio de realización de las obras y sus condiciones ambientales, por lo que no podrán invocar su desconocimiento o solicitar modificaciones al contrato por este motivo. Los representantes de “LA CONVOCANTE” prepararán un acta de la visita al sitio en la que no se asentará ninguna de las preguntas realizadas por los asistentes ya que éstas deberán de ser formuladas en la junta de aclaraciones. Copia de esta acta se pondrá a disposición de los licitantes, tanto en las oficinas de “LA CONVOCANTE” como en el sistema Compranet, siendo responsabilidad de éstos conocer su contenido, ya que tal documentación formará parte integral de las bases de licitación. A quienes adquieran las bases con posterioridad a la realización de la visita, podrá permitírseles el acceso al sitio, siempre que lo soliciten a “LA CONVOCANTE” con anticipación de por lo menos 72 horas a la conclusión del periodo de venta de las bases, aunque no será obligatorio para “LA CONVOCANTE” designar a un servidor público que guíe la visita. Los licitantes deberán tomar en consideración que la transportación, hospedaje y gastos que sean erogados con motivo de la visita al sitio serán por su cuenta. 7 ACLARACIONES A LAS BASES DE LICITACIÓN. Las personas que hayan cubierto el costo de las bases podrán presentar preguntas relativas a las bases, utilizando el formato contenido en el Anexo 1 de la sección I de estas bases. A efecto de cumplir con lo que establece el segundo párrafo del artículo 22 del RLOPSRM, deberán presentarlas por escrito y además de preferencia, para facilitar el proceso de revisión y respuesta de dichas preguntas, en archivos electrónicos utilizando el programa de procesador de textos MS Word para Windows, versión 2003 o anterior, con anticipación en el domicilio de “LA CONVOCANTE” o bien en el acto de la junta de aclaraciones. Los licitantes que cuenten con registro ante la SFP, podrán enviar sus preguntas a través del sistema Compranet. BASES MOP OP MIXTO ___ -8- Licitación Pública _____________ No. [NÚMERO DE LICITACIÓN] [NOTA: el área de informática de cada organismo establecerá la plataforma con que opera el software solicitado]. No serán aceptadas preguntas telegráficas o enviadas por fax, servicio postal, mensajería o correo electrónico. [NOTA: el párrafo anterior se podrá adecuar en caso de que la convocante acepte cualquiera de estas formas de presentación de preguntas]. La junta de aclaraciones será celebrada en el lugar, fecha y hora indicados en el programa de eventos del procedimiento de licitación. La asistencia de los licitantes a la junta de aclaraciones será optativa. Personal de “LA CONVOCANTE” preparará el acta de la junta de aclaraciones, la que deberá ser firmada por los representantes de “LA CONVOCANTE” y por cada uno de los licitantes que estén presentes durante la celebración de la misma. “LA CONVOCANTE”, en sus oficinas y a través del sistema Compranet, pondrá a disposición de los licitantes copia del acta de la junta de aclaraciones, siendo responsabilidad de los licitantes conocer su contenido, ya que tal documentación formará parte integral de las bases de licitación. En caso de que el licitante adquiera las bases de la licitación a través del sistema Compranet, para que sus preguntas sean tomadas en cuenta, deberán acudir personalmente a entregar copia de su recibo de pago o enviarlo digitalizado. Para el caso de los licitantes que a su elección opten por su participación a través de medios remotos de comunicación electrónica, sus preguntas podrán ser presentadas utilizando el programa informático que la SFP les proporcione y hasta la hora prevista para llevar a cabo la junta de aclaraciones. Asimismo se darán por notificados del acta que se levante en la junta de aclaraciones, cuando ésta se encuentre a su disposición en la página de Compranet independientemente de que pueda acudir al domicilio de “LA CONVOCANTE”. “LA CONVOCANTE” podrá recibir preguntas adicionales con posterioridad a la junta de aclaraciones hasta cuarenta y ocho horas antes de la conclusión del periodo de venta de las bases, a las que deberá dar contestación antes de que termine el último día de venta de bases. 8 MODIFICACIONES A LA CONVOCATORIA Y BASES DE LICITACIÓN. “LA CONVOCANTE” podrá modificar la convocatoria y/o las bases de licitación, por cualquier razón, sea a iniciativa propia o en respuesta a alguna aclaración efectuada por cualquiera de los licitantes, hasta inclusive el sexto día natural previo al acto de presentación y apertura de proposiciones y de conformidad con el Artículo 35 de la LOPSRM. “LA CONVOCANTE” podrá modificar la convocatoria y/o las bases de licitación, por cualquier razón, sea a iniciativa propia o en respuesta a alguna aclaración efectuada por cualquiera de los licitantes, hasta inclusive el sexto día natural previo al acto de presentación y apertura de proposiciones y de conformidad con el Artículo 35 de la LOPSRM y 18 de su Reglamento. 9 PROPOSICIONES CONJUNTAS Y CONSTITUCIÓN DE NUEVAS SOCIEDADES. De conformidad con lo estipulado en el artículo 36 segundo párrafo de la LOPSRM, y en los artículos 24 tercer párrafo, 28 y 50 del RLOPSRM, para participar en esta licitación, dos o más personas podrán agruparse para presentar una sola proposición sin necesidad de constituir una sociedad, o nueva sociedad en caso de personas morales, siempre que para tales efectos, en la propuesta se establezcan con precisión y a satisfacción de “LA CONVOCANTE”, las partes de los trabajos que cada persona se obligará a ejecutar y se cumpla con los requisitos siguientes: BASES MOP OP MIXTO ___ -9- Licitación Pública _____________ No. [NÚMERO DE LICITACIÓN] De conformidad con lo estipulado en el artículo 36 segundo párrafo de la LOPSRM, y en los artículos 24 párrafo tercero, 28 y 50 del RLOPSRM, para participar en esta licitación, dos o más personas podrán agruparse para presentar una sola proposición sin necesidad de constituir una sociedad, o nueva sociedad en caso de personas morales, siempre que para tales efectos, en la propuesta se establezcan con precisión y a satisfacción de “LA CONVOCANTE”, las partes de los trabajos que cada persona se obligará a ejecutar y se cumpla con los requisitos siguientes: 9.1 Bastará la adquisición de un sólo ejemplar de las bases de licitación. 9.2 Deberán celebrar entre sí un convenio privado (Documento DT-17), el que contendrá lo siguiente: 9.2.1 Nombre y domicilio de los integrantes, identificando, en su caso, los datos de los testimonios públicos con los que se acredita la existencia legal de las personas morales de la agrupación; 9.2.2 Nombre de los representantes de cada una de las personas identificando, en su caso, los datos de los testimonios públicos con los que se acredita su representación; 9.2.3 Definición de las partes del objeto del contrato que cada persona se obligaría a cumplir, especificando la forma en que serán presentadas a cobro las estimaciones; 9.2.4 Determinación de un domicilio común para oír y recibir notificaciones; preferentemente anotar teléfono(s), Fax(es) y correo(s) electrónico(s). 9.2.5 Designación de un representante común, otorgándole poder amplio y suficiente, para todo lo relacionado con la proposición, y 9.2.6 Estipulación expresa que cada uno de los firmantes quedará obligado en forma conjunta y solidaria para comprometerse por cualquier responsabilidad derivada del contrato que se firme. El convenio privado deberá ser firmado por todos y cada uno de los representantes legales de las personas integrantes del grupo que presenta la proposición conjunta. 9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el representante común deberá señalar que la proposición se presenta en forma conjunta, debiendo presentar los documentos señalados en el numeral 9.5, de cada uno de los integrantes del grupo, así como el convenio respectivo. La copia del convenio citado anteriormente a que hace referencia el artículo 28 del RLOPSRM, deberá entregarse dentro del sobre que contenga la parte técnica. De conformidad con lo dispuesto en el artículo 36 segundo párrafo de la LOPSRM, la proposición deberá ser firmada por el representante común que para ese acto haya sido designado en el convenio privado por las personas integrantes del grupo que presenta la proposición conjunta, la que deberá ser firmada de acuerdo a lo indicado en el numeral 13 de las presentes bases de licitación. 9.4 Para cumplir con el capital contable mínimo requerido, se podrán sumar los correspondientes a cada una de las personas integrantes del grupo que presenta la proposición conjunta. 9.5 Conforme a lo dispuesto en el artículo 24 del RLOPSRM, las personas que decidan agruparse para presentar una proposición conjunta, deberán presentar en forma individual lo solicitado en los Documentos DA-1 a Documento DA-8 de la Parte I de la Sección III de estas bases de licitación. 9.6 Conforme a lo dispuesto en el artículo 50 del RLOPSRM, cuando la propuesta ganadora de la licitación haya sido presentada en forma conjunta por varias personas, el contrato deberá ser firmado por el representante de cada una de ellas, en forma conjunta y solidaria, identificando con precisión la parte de la obra que ejecutará cada uno, o la participación que tiene en el grupo, el convenio presentado en el acto de presentación y apertura de proposiciones formará parte integrante del contrato como uno más de sus anexos. 9.7 En ningún caso, podrá eliminarse o sustituirse alguno o algunos de los integrantes del grupo, ni se podrán variar los alcances de la propuesta original conjunta, ni se podrán modificar los términos y condiciones establecidos en el convenio. De ocurrir cualquiera de estas circunstancias, así como el incumplimiento de BASES MOP OP MIXTO ___ - 10 - Licitación Pública _____________ No. [NÚMERO DE LICITACIÓN] cualquiera de los integrantes en sus obligaciones fiscales, no se formalizará el contrato por causas imputables al licitante. En caso de que una persona presente proposición por sí misma o como parte integrante de un grupo, no podrá presentar proposición como parte integrante de otro grupo. La presentación de proposiciones en contravención a lo anterior será causa de desechamiento de las proposiciones en que intervenga la misma persona. Lo previsto en el párrafo anterior será aplicable también respecto de los licitantes que se encuentren vinculados entre sí por algún socio o asociado común, excepto en el caso de que su participación en las propuestas sea con carácter de subcontratista o proveedor. La insolvencia o incapacidad para contratar de alguno de los integrantes del grupo en una propuesta conjunta, afectará la solvencia de la totalidad de la proposición conjunta en términos de las disposiciones legales aplicables. [NOTA: Los siguientes dos párrafos, aplicarán en caso de que se justifique permitir la constitución de nuevas sociedades para la firma del contrato]. Si el licitante ganador fuera un grupo, los miembros que lo formen podrán o no constituir una nueva sociedad a fin de que sea ésta la que celebre el contrato, pero en caso de que los miembros integrantes de un grupo deseen constituir una nueva sociedad, deberán manifestarlo así en su proposición, incluyendo la estructura de capital y participación de los socios o accionistas en la sociedad de que se trate. La nueva sociedad deberá constituirse de conformidad con lo siguiente: (i) cada uno de los miembros del grupo deberá responder conjunta y solidariamente por las obligaciones asumidas por la sociedad en relación con el contrato, y (ii) los miembros del grupo serán los únicos integrantes de la nueva sociedad durante todo el tiempo de vigencia del contrato y sus modificaciones, en su caso. En el caso de que el licitante ganador fuese un grupo y desee constituir una nueva sociedad, ésta deberá ser constituida previamente a la firma del contrato, debiendo presentar a “LA CONVOCANTE”, dentro de los 15 días naturales siguientes a la notificación del fallo, copia certificada del primer testimonio de la escritura pública que contenga la constitución de la nueva sociedad, en la que consten los datos de inscripción de dicho testimonio en el Registro Público de la Propiedad y del Comercio correspondiente, o constancia de que éste registro se encuentre en trámite. Independientemente del número de integrantes del grupo que, en su caso, resulte ganador de la licitación, “LA CONVOCANTE”, entregará un solo ejemplar del contrato con firmas autógrafas, a la persona física o moral que haya sido designada como representante común en el convenio a que se refiere el artículo 28 del RLOPSRM. Independientemente del número de integrantes del grupo que, en su caso, resulte ganador de la licitación, “LA CONVOCANTE”, entregará un solo ejemplar del contrato con firmas autógrafas, a la persona física o moral que haya sido designada como representante común en el convenio a que se refiere el artículo 28 del RLOPSRM. 10 DOCUMENTOS QUE INTEGRAN LA PROPOSICIÓN. Cada proposición deberá estar integrada como se indica a continuación: 10.1 Documentación distinta de la parte técnica y económica de la proposición (Parte I de la sección III), la cual podrá entregarse, a elección del licitante, dentro o fuera del sobre que contenga la proposición. 10.2 La documentación de la proposición (Parte II de la sección III) y la documentación para efectos de los criterios de adjudicación (Parte III de la sección III), deberá de presentarse dentro del sobre que contenga la proposición. 11 COSTOS DE PREPARACIÓN Y ENTREGA DE LA PROPOSICIÓN. Los licitantes deberán cubrir todos los costos asociados con la preparación y entrega de sus proposiciones. “LA CONVOCANTE” en ningún caso será responsable por estos costos. BASES MOP OP MIXTO ___ - 11 - Licitación Pública _____________ No. [NÚMERO DE LICITACIÓN] 12 REVISIONES PRELIMINARES. De conformidad con lo establecido en el artículo 36 de la LOPSRM y con la finalidad de facilitar el procedimiento de contratación, “LA CONVOCANTE” efectuará revisiones preliminares respecto a la especialidad, experiencia y capacidad, así como de la documentación distinta a la proposición, de los interesados que lo soliciten, quienes para tal efecto, deberán presentarse en el domicilio de “LA CONVOCANTE” en las fechas y horas señaladas en el programa de eventos del procedimiento de licitación. La revisión preliminar de la documentación mencionada en el párrafo anterior, no exime a los licitantes de presentarla en sus proposiciones, de conformidad con lo establecido en la sección III de estas bases. 13 PREPARACIÓN Y PRESENTACIÓN DE LAS PROPOSICIONES El licitante en la preparación de su proposición, deberá utilizar los formatos de la sección III, REQUISITOS DE LA PROPOSICIÓN, de estas bases de licitación, o bien, en sus formatos siempre y cuando éstos contengan todos los elementos requeridos, y preferentemente en el orden señalado. Ninguna proposición será aceptada después de la fecha y hora indicada en la convocatoria y en el programa de eventos de la licitación, para la presentación de proposiciones. Ninguna proposición podrá ser modificada después de su presentación. Las proposiciones podrán presentarse a elección del licitante, por escrito o a través de medios remotos de comunicación electrónica, debiendo considerar lo siguiente: 13.1 Proposiciones por escrito. Los licitantes son los únicos responsables de que sus proposiciones sean entregadas en tiempo y forma en el acto de presentación y apertura de proposiciones. No será motivo de descalificación la falta de identificación o de acreditamiento de la representación de la persona que solamente entregue la proposición, pero sólo podrá participar durante el desarrollo del acto con el carácter de oyente. No obstante lo anterior, los licitantes deberán cumplir con los requisitos para ingresar a las instalaciones de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios. Todas las fojas de la proposición original deberán estar firmadas en forma autógrafa, por el representante legal del licitante o por el representante común en el caso de proposiciones conjuntas, sin que la falta de firma de alguna de ellas sea causa de descalificación. NOTA: La convocante atendiendo a sus propias necesidades y en términos del segundo párrafo del artículo 23 del RLOPSRM establecerá con precisión en este punto la documentación que deberá ser firmada por los licitantes, entre la que deberá incluirse invariablemente el catálogo de conceptos o presupuesto y los programas solicitados. Cada proposición deberá presentarse en sobre completamente cerrado (en caso necesario y para facilidad de manejo las proposiciones podrán presentarse en cajas completamente cerradas). Se recomienda identificar el sobre de la proposición, como se muestra a continuación: PROPOSICIÓN DEL LICITANTE: (NOMBRE O RAZÓN SOCIAL DEL LICITANTE) LICITACIÓN No «Licitación» 01 DE XX En el caso de proposiciones conjuntas, en el acto de presentación y apertura de proposiciones, el representante común deberá señalar que la proposición se presenta en forma conjunta y el convenio a que se hace referencia BASES MOP OP MIXTO ___ - 12 - Licitación Pública _____________ No. [NÚMERO DE LICITACIÓN] en el apartado 9 de la sección I de estas bases de licitación se incluirá en el sobre que contenga la proposición del grupo, como se establece en la sección III de las mismas bases. Las proposiciones no deberán contener tachaduras, ni enmendaduras, ni textos entre líneas. No serán aceptadas proposiciones telegráficas o enviadas por fax, servicio postal, mensajería o correo electrónico. NOTA: El párrafo anterior se podrá adecuar en caso de que la convocante acepte cualquiera de estas formas de presentación. Para agilizar la conducción del procedimiento de licitación sin ser motivo de desechamiento, se recomienda a los licitantes presentar su proposición foliada en todas sus fojas. NOTA: La convocante atendiendo a sus propias necesidades y en términos del cuarto párrafo del artículo 38 de la LOPSRM, en esta parte podrá incluir recomendaciones que a su propio juicio faciliten el procedimiento de licitación, tales como copias adicionales a la proposición, copias electrónicas de la misma, etc. 13.2 Proposiciones por medios remotos de comunicación electrónica. Los licitantes que participen por medios remotos de comunicación electrónica, se deberán apegar a lo establecido en el “Acuerdo por el que se establecen las disposiciones para el uso de medios remotos de comunicación electrónica, en el envío de propuestas dentro de las licitaciones públicas que celebren las dependencias y entidades de la Administración Pública Federal, así como en la presentación de las inconformidades por la misma vía”, publicado en el DOF el día 9 de agosto del año 2000 y de conformidad con lo que establece al efecto el sistema Compranet. Por lo que respecta a la integración de elementos tales como catálogos, folletos y/o información obtenida de páginas en Internet el fabricante de los bienes o distribuidor directo del mismo, deberá integrar la información, convirtiéndola a formato Word o Acrobat Reader, o en su caso utilizar archivos en imagen tipo *.jpg. Se identificará cada una de las páginas que integran las proposiciones, con los datos siguientes: registro federal de contribuyentes, número de licitación y número de página. Dicha identificación deberá reflejarse, en su caso, en la impresión que se realice de los documentos durante el acto de presentación y apertura de proposiciones. El que los licitantes opten por utilizar los medios remotos de comunicación electrónica, no limita, en ningún caso, que asistan a los diferentes actos derivados de la licitación. 14 ACTO DE PRESENTACIÓN Y APERTURA DE PROPOSICIONES. En el acto de presentación y apertura de proposiciones, se procederá a la apertura de los sobres que contienen las proposiciones de los licitantes que hayan cubierto el costo de las bases de licitación, de conformidad con el procedimiento siguiente: 14.1 En presencia de los asistentes, el servidor público de “LA CONVOCANTE” facultado para tales efectos, presidirá el acto de presentación y apertura de proposiciones, el cual se llevará a cabo en la fecha, hora y lugar señalados en el programa de eventos del procedimiento de licitación. En ningún caso, se recibirán proposiciones de los licitantes, después de la hora y fecha señalada. No se permitirá a los licitantes, integrar documento alguno a sus proposiciones, ni modificar o retirar su proposición, una vez que ésta haya sido presentada en este acto. Los asistentes deberán mantener apagados los teléfonos celulares y cualquier aparato electrónico de comunicación o captura de imágenes, video y sonido. [NOTA: El siguiente párrafo, se podrá incluir o modificar a elección de la convocante]. BASES MOP OP MIXTO ___ - 13 - Licitación Pública _____________ No. [NÚMERO DE LICITACIÓN] Se sugiere que los licitantes se presenten en el lugar en dónde se efectuará el acto de presentación y apertura de proposiciones, cuando menos [NÚMERO Y LETRA] minutos antes de iniciar el acto. El tiempo oficial se encuentra sincronizado con el de Teléfonos de México (030) en [CIUDAD EN DONDE SE LLEVARÁ A CABO EL ACTO]. 14.2 En primer término, serán abiertas las proposiciones de los licitantes recibidas por medios remotos de comunicación electrónica y se imprimirán el catálogo de conceptos de la parte a precios unitarios y el presupuesto de obra de la parte del precio alzado. Posteriormente se dará apertura a las proposiciones que consten por escrito. En el supuesto caso de que algún licitante presente en el acto su proposición por escrito y también haya enviado su proposición por medios remotos de comunicación electrónica, “LA CONVOCANTE”, tomará como válida ésta última. La proposición por escrito podrá ser considerada como válida, siempre y cuando el representante que asista a entregar la proposición, al inicio del acto, manifieste y entregue una carta simple, firmada por el representante que firme la proposición, en la que se establezca claramente que el licitante elige entregar su proposición por escrito y que la proposición electrónica no deberá ser tomada en cuenta por “LA CONVOCANTE”. En las licitaciones públicas que se realicen bajo la cobertura de los títulos o capítulos de compras del sector público de los Tratados de Libre Comercio de los que México sea parte, será necesario que el licitante nacional o extranjero, confirme por telefacsímil u otros medios de transmisión electrónica que la propuesta enviada a través de medios electrónicos corresponde al propio licitante, dentro de los tres días hábiles siguientes al del acto de presentación y apertura de proposiciones, en el entendido de que si no se cumple este requisito la propuesta será desechada. El servidor público facultado por “LA CONVOCANTE” para presidir el acto, procederá a realizar una revisión cuantitativa de las proposiciones, y verificará que las mismas contengan los documentos requeridos en estas bases de licitación, y desechará aquellas proposiciones que no contengan dichos documentos. La determinación de “LA CONVOCANTE” sobre el cumplimiento de una proposición con los requisitos de las bases de licitación se basará sólo en los documentos presentados, sin considerar ningún otro tipo de evidencia externa. El servidor público que presida el acto será el único facultado para aceptar o desechar cualquier proposición presentada, y en general, para tomar todas las decisiones durante la realización del acto. No será necesaria la presencia de los representantes de los licitantes que hayan enviado su proposición por medios remotos de transmisión electrónica. 14.3 El servidor público facultado para presidir el acto y por lo menos un licitante, si asistiere alguno, rubricarán el catálogo de conceptos de obra en los que se consignen los precios y el importe total de la obra de la parte a precios unitarios y el presupuesto de obra en el que se consigne el importe total de la obra de la parte a precio alzado, objeto de la licitación, y enseguida el servidor público que preside el acto dará lectura en voz alta al importe total de la proposición de cada licitante que hubiere sido presentada, de conformidad con el artículo 37 de la LOPSRM en su fracción II. [NOTA: El párrafo anterior se podrá adecuar en caso de que la convocante, bajo su responsabilidad, decida firmar otros documentos durante el acto de presentación y apertura de proposiciones]. 14.4 Se levantará acta que servirá de constancia de celebración del acto de presentación y apertura de las proposiciones en la que se deberá asentar las propuestas aceptadas para su posterior evaluación y el importe total de cada una de ellas, así como las que hubieren sido desechadas y las causas que lo motivaron. El acta será firmada por los asistentes y se pondrá a su disposición o se les entregará copia de la misma. La falta de firma de algún licitante no invalidará su contenido y efectos, poniéndose a partir de esa fecha, a disposición de los que no hayan asistido, tanto en las oficinas de “LA CONVOCANTE” como en el sistema Compranet, para efecto de su notificación. En esta misma acta, se señalará el lugar, fecha y BASES MOP OP MIXTO ___ - 14 - Licitación Pública _____________ No. [NÚMERO DE LICITACIÓN] hora en que se dará a conocer el fallo de la licitación, el cual podrá ser diferido en términos del artículo 37 de la LOPSRM. [NOTA: El párrafo siguiente se podrá incluir en caso de que la convocante lo considere conveniente:] No será motivo de desechamiento de la proposición, el que un licitante se ausente del acto, siempre y cuando hubiere presentado su proposición, conforme a lo indicado en estas bases de licitación. Si no se recibe proposición alguna o todas las proposiciones presentadas fueren desechadas, se declarará desierta la licitación, situación que quedará asentada en el acta respectiva. 15 CAUSAS DE DESECHAMIENTO DE LAS PROPOSICIONES. Las proposiciones serán desechadas por cualquiera de las siguientes causas: 15.1 La presentación incompleta o la omisión de cualquier documento requerido en estas bases de licitación; 15.2 El incumplimiento de las condiciones legales, técnicas CONVOCANTE”; 15.3 y económicas requeridas por “LA Se acredite que la información o documentación proporcionada por los licitantes es falsa 15.4 La ubicación del licitante en alguno de los supuestos señalados en los artículos 33, fracción XXIII, 51 y 78, penúltimo párrafo de la LOPSRM; 15.5 La comprobación de que algún Licitante ha acordado con otro u otros elevar los costos de los trabajos, o cualquier otro acuerdo que tenga como fin obtener una ventaja sobre los demás Licitantes. 15.6 En las licitaciones públicas que se realicen bajo la cobertura de los títulos o capítulos de compras del sector público de los Tratados de Libre Comercio de los que México sea parte, en caso de que el licitante nacional o extranjero no confirme por telefacsímil u otros medios de transmisión electrónica que la propuesta enviada a través de medios electrónicos corresponde al propio licitante, dentro de los tres días hábiles siguientes al del acto de presentación y apertura de proposiciones. NOTA: De acuerdo a la fracción V del artículo 40 del RLOPSRM, se podrán adicionar otras causas de desechamiento que, de acuerdo a las características, magnitud y complejidad de los trabajos a realizar, sean consideradas por “LA CONVOCANTE” y que sean estrictamente necesarias para la evaluación de las propuestas o la realización de los trabajos. 16 EVALUACIÓN, ADJUDICACIÓN Y FALLO. 16.1 “LA CONVOCANTE” hará la evaluación técnica y económica detallada de las proposiciones aceptadas, de conformidad con lo dispuesto en los artículos 38 de la LOPSRM, los artículos 36 y 37 del RLOPSRM, y en los criterios de evaluación señalados en la sección IV de estas bases de licitación. 16.2 Al finalizar la evaluación de las proposiciones “LA CONVOCANTE” emitirá un resultado técnico y económico en el que se expondrán las razones por las que se aceptan o se desechan las proposiciones presentadas por los licitantes. Las proposiciones que satisfagan todos los aspectos solicitados se calificarán como “solventes”, desechándose las restantes. 16.3 Al finalizar la evaluación de las proposiciones, “LA CONVOCANTE” adjudicará el contrato al licitante cuya proposición resulte solvente por reunir, conforme a los criterios de evaluación que establezcan las bases de licitación, de conformidad con la LOPSRM y el RLOPSRM, las condiciones legales, técnicas y BASES MOP OP MIXTO ___ - 15 - Licitación Pública _____________ No. [NÚMERO DE LICITACIÓN] económicas requeridas por la convocante, y garantice satisfactoriamente el cumplimiento de las obligaciones respectivas. Si resultare que dos o más proposiciones son solventes porque reúnen las condiciones antes señaladas, el contrato se adjudicará a quien presente la proposición que resulte económicamente más conveniente para el Estado, como lo señala el sexto párrafo del Artículo 38 de la LOPSRM, de conformidad con los criterios de adjudicación establecidos en la Sección IV de las bases de licitación, basados en los artículos 37A, 37B, 37D, 37E y 37F del RLOPSRM 16.4 “LA CONVOCANTE” emitirá un dictamen por escrito que servirá como fundamento para el fallo, de conformidad con los artículos 38 de la LOPSRM y 38 del RLOPSRM, en lo que aplique. 16.5 En junta pública se dará a conocer el fallo de la licitación y se llevará a cabo en el lugar, fecha y hora señalados en el programa de eventos del procedimiento de licitación, el acta de presentación y apertura de proposiciones o en el diferimiento que conste por escrito. Asimismo, el servidor público que preside el acto, proporcionará a cada licitante por escrito, las razones y fundamentos por las que su proposición fue desechada o no resultó ganadora. El representante de “LA CONVOCANTE” levantará un acta donde conste la participación de los interesados y la información relativa al fallo, la que firmarán los asistentes a quienes se les entregará copia de la misma, poniéndose a partir de esa fecha a disposición de los que no hayan asistido, para efecto de su notificación en el domicilio de “LA CONVOCANTE”, asimismo los licitantes que hubieren presentado sus proposiciones por medios remotos de comunicación electrónica, aceptarán que se tendrán por notificados del acta que se levante, cuando ésta se encuentre en el sistema Compranet, independientemente que puedan acudir a recogerla en el domicilio señalado. En sustitución de esta junta, “LA CONVOCANTE” podrá optar por notificar el fallo de la licitación por escrito a cada uno de los participantes. En su caso, adjunto a la comunicación antes referida, “LA CONVOCANTE” proporcionará a cada licitante un escrito que indique las razones y fundamentos por las que su proposición fue desechada o no resultó ganadora. Contra la resolución que contenga el fallo no procederá recurso alguno; sin embargo, procederá la inconformidad que se interponga por los licitantes, en los términos del artículo 83 de la LOPSRM. 17 CANCELACIÓN, SUSPENSIÓN O NULIDAD Y LICITACIÓN DESIERTA. 17.1 CANCELACIÓN “LA CONVOCANTE” podrá cancelar la licitación en cualquier tiempo debido a caso fortuito o fuerza mayor o cuando existan circunstancias debidamente justificadas que provoquen la extinción de la necesidad de las obras y que, de continuarse con el procedimiento de contratación, se pudiera ocasionar un daño o perjuicio a “LA CONVOCANTE”. La determinación de dar por cancelada la licitación, deberá precisar el acontecimiento que motiva la decisión, la cual se hará del conocimiento de los licitantes dentro de los 10 días hábiles siguientes a su emisión. Asi mismo, la pérdida del mecanismo de seguridad dará lugar a la cancelación de la licitación pública, de conformidad con el último párrafo de la disposición octava del “Acuerdo por el que se establecen las disposiciones para el uso de medios remotos de comunicación electrónica, en el envío de propuestas dentro de las licitaciones públicas que celebren las dependencias y entidades de la administración publica federal, así como en la presentación de las inconformidades por la misma vía”, publicado en el DOF el día 9 de agosto del año 2000. 17.2 SUSPENSIÓN O NULIDAD BASES MOP OP MIXTO ___ - 16 - Licitación Pública _____________ No. [NÚMERO DE LICITACIÓN] La SFP, en ejercicio de sus facultades, podrá suspender el procedimiento de contratación o determinar su nulidad parcial o total, en términos de los artículos 86 y 87 de la LOPSRM. 17.3 LICITACIÓN DESIERTA “LA CONVOCANTE” procederá a declarar desierta la licitación cuando: 17.3.1 Las propuestas presentadas no reúnan los requisitos de las bases de licitación o sus precios de insumos no fueren aceptables; 17.3.2 Ninguna persona adquiera las bases de licitación, o 17.3.3 No se reciba alguna proposición en el acto de presentación y apertura de proposiciones. 17.3.4 Los precios de las proposiciones presentadas por los licitantes no sean aceptables, debido a que se propongan importes que no puedan ser pagados por “LA CONVOCANTE”. 18 FIRMA DEL CONTRATO La adjudicación del contrato obligará a “LA CONVOCANTE” y a la persona en que hubiere recaído, a formalizar el documento relativo en la fecha establecida en el programa de eventos del procedimiento de licitación, el acta de presentación y apertura de proposiciones o en el diferimiento que conste por escrito. A más tardar dentro de los 5 (cinco) días naturales siguientes a la fecha de notificación del fallo, y previo a la firma del contrato, el licitante que resulte ganador, presentará los documentos siguientes y en su caso deberá firmar la totalidad de la documentación que integre su proposición: 18.1 Acta constitutiva de la empresa y modificaciones a la misma para personas morales, las cuales deberán estar inscritas en el Registro Público de Comercio correspondiente. Para personas físicas, acta de nacimiento o carta de naturalización en su caso, e identificación oficial vigente y en el caso de personas morales, identificación oficial vigente del representante legal de la empresa; 18.2 Registro Federal de Contribuyentes, 18.3 Poder notarial del representante para actos de administración o para suscribir contratos, el cual deberá estar inscrito en el Registro Público de Comercio correspondiente, e identificación oficial vigente del mismo; 18.4 Comprobante del domicilio fiscal. En el caso de empresas extranjeras sin residencia legal en el País, deberán presentar certificación de residencia o declaración del último ejercicio de la contribución correspondiente al Impuesto sobre la Renta o equivalente. 18.5 Escrito en el que se manifieste bajo protesta de decir verdad que se encuentra al corriente de sus obligaciones fiscales, en términos del artículo 32-D del Código Fiscal de la Federación y demás disposiciones aplicables (el licitante podrá utilizar el formato DI-10 o DI-11 según corresponda); 18.6 Manifestación bajo protesta de decir verdad, que tomará las medidas necesarias para asegurarse de que cualquier extranjero que sea contratado por él o por los subcontratistas o proveedores involucrados en el proyecto, para efectos del desarrollo, implementación y puesta en marcha del mismo, contará con la autorización de la autoridad migratoria para internarse en el país con la calidad y característica migratoria que le permita trabajar en las actividades para las que haya sido contratado, de conformidad con la Ley General de Población y su Reglamento y al numeral relativo a Contratación de Extranjeros de las presentes bases; BASES MOP OP MIXTO ___ - 17 - Licitación Pública _____________ No. [NÚMERO DE LICITACIÓN] 18.7 Información sobre el país de procedencia de los bienes y/o servicios que se utilicen para dar cumplimiento al objeto del (de los) contrato(s) adjudicado(s), así como información sobre las personas físicas y/o morales que le suministren, directa o indirectamente, dichos bienes y/o, servicios, de acuerdo al numeral relativo a Fuentes de Financiamiento, y [NOTA: Este inciso se utilizará en los contratos de PEMEX Exploración y Producción, y en los demás Organismos cuando el monto de los contratos sea superior a lo establecido por la Dirección Corporativa de Finanzas de Petróleos Mexicanos, en concordancia con la subcláusula “Fuentes de Financiamiento” del modelo de contrato que se incluya en la cláusula “Forma de Pago”.] 18.8 Declaración fiscal o balance general auditado de la empresa, correspondiente al ejercicio fiscal inmediato anterior, y 18.9 Comprobante de pago de las bases de licitación. Los documentos indicados en las fracciones 18.1, 18.2, 18.3, 18.4, 18.8 y 18.9, deberán ser presentados en copia simple y en original o copia certificada, misma que le será devuelta al licitante que resulte adjudicado una vez que se realice el cotejo correspondiente. En el caso de propuestas conjuntas deberá entregarse la documentación de cada uno de los integrantes del grupo de personas, y el contrato deberá ser firmado por el representante de cada una de ellas, en forma conjunta y solidaria. Tratándose de personas extranjeras, los documentos indicados en los numerales 18.1, 18.2, 18.3, 18.4, deberán presentarse con la legalización o apostilla correspondiente conforme a lo dispuesto por la Convención de la Haya o mediante legalización consular. Dicha documentación consistirá por ejemplo, en los Articles of Incorporation, o el Certificate of Incorporation, o documentos equivalentes (Certificado por la autoridad gubernamental competente), así como Certificate of Good Standing, cuando la empresa concursante así lo requiera (emitido por el Secretario de Estado del Estado de su constitución) y deberá presentarse además, debidamente legalizada mediante la Apostilla respectiva en los términos de la Convención de la Haya por lo que se suprime el requisito de legalización de los documentos públicos extranjeros (Convención de la Haya) o mediante la legalización consular, según sea el caso. En caso que el licitante ganador omita presentar estos documentos, éste no podrá firmar el contrato. Para la presentación de las manifestaciones utilizará, preferentemente, los formatos que se adjuntan. Además, en el plazo establecido en el segundo párrafo de este numeral, el licitante ganador presentará manifestación, en caso de estar de acuerdo, en que se le apliquen retenciones del 2 (dos) al millar del monto de los trabajos ejecutados, que se destinará al Instituto de Capacitación de la Industria de la Construcción de la Cámara Mexicana de la Industria de la Construcción. En caso de que el licitante ganador no presente esta manifestación, se entenderá que no está de acuerdo en que le apliquen dichas retenciones. Si el licitante ganador no firma el contrato por causas imputables al mismo será sancionado en los términos del artículo 78 de la LOPSRM. En la formalización de los contratos, podrán utilizarse los medios de comunicación electrónica que al efecto autorice la SFP. Importante: En todo caso, los licitantes extranjeros deberán considerar lo señalado en el artículo 2 de la Ley del Impuesto Sobre la Renta, y en el artículo 4 de su reglamento, tercer párrafo, que a la letra dice: “En los casos en los que por la naturaleza de los servicios se considere que la duración de los mismos excederá de 183 días naturales en un período de doce meses, el contribuyente deberá cumplir con sus obligaciones conforme a lo dispuesto por el Título II o Título IV, capítulo II de la Ley, según corresponda, desde el inicio de sus actividades”. BASES MOP OP MIXTO ___ - 18 - Licitación Pública _____________ No. [NÚMERO DE LICITACIÓN] 19 ANTICIPO. “LA CONVOCANTE” no otorgará anticipo alguno para la realización de las obras objeto de la licitación. [NOTA: En caso de otorgarse anticipo se deberá cambiar el párrafo anterior con el siguiente texto, y se estará a lo dispuesto en la cláusula que corresponda del modelo de contrato] Se otorgará un [PORCENTAJE DE ANTICIPO] por ciento de la asignación presupuestaria aprobada al contrato (calculada con base en el programa de erogaciones de la ejecución de los trabajos propuesto por el licitante) en el ejercicio de que se trate para que el contratista realice en el sitio de los trabajos la construcción de sus oficinas, almacenes, bodegas e instalaciones y, en su caso, para los gastos de traslado de la maquinaria y equipo de construcción e inicio de los trabajos; así como, para la compra y producción de materiales de construcción, la adquisición de equipos que se instalen permanentemente y demás insumos que deberán otorgar. Para la amortización del o los anticipos otorgados, se procederá de acuerdo a lo establecido en el artículo 113 del RLOPSRM. [NOTA: Cuando los trabajos rebasen más de un ejercicio presupuestal, el párrafo anterior podrá adecuarse si solamente se otorgará anticipo en el primer ejercicio o si los trabajos inician en el último trimestre del primer ejercicio] 20 FORMA DE PAGO. Las estimaciones por trabajos ejecutados se pagarán conforme a lo dispuesto en la cláusula [NÚMERO DE CLÁUSULA EN DONDE SE ESTABLEZCA LA FORMA DE PAGO] del contrato. [NOTA: “LA CONVOCANTE” que establezca un programa calendarizado de pago de estimaciones podrá agregar el calendario en la sección II de las bases y adicionar, al párrafo anterior, el siguiente texto]: En todo caso se aplicará el programa calendarizado de pago de estimaciones que se integra en la sección II de estas bases de licitación. 21 AJUSTE DE COSTOS. Cuando ocurran circunstancias de orden económico no previstas en el contrato, que determinen un aumento o reducción de los costos de los trabajos aún no ejecutados, de la parte a precios unitarios, conforme al programa pactado, dichos costos, cuando procedan, deberán ser ajustados de conformidad con la cláusula referente a “ajuste de costos” del modelo de contrato. De conformidad con el párrafo tercero del artículo 59 de la LOPSRM, la parte a precio alzado del contrato al que dé origen la presente licitación, no estará sujeto a ajuste de costos. 22 GARANTÍAS Y SEGUROS. 22.1 Garantía de Cumplimiento El licitante ganador, a fin de garantizar el cumplimiento de las obligaciones derivadas del contrato que se formalizará, deberá entregar a satisfacción de “LA CONVOCANTE”, dentro de los 15 (quince) días naturales siguientes a la fecha de notificación del fallo, pero invariablemente antes de la formalización del contrato, garantía por el _____ (_________) del monto del contrato a favor de “LA CONVOCANTE” a través de póliza de fianza expedida por institución afianzadora autorizada para operar en territorio nacional o carta de crédito standby irrevocable expedida o confirmada por institución bancaria autorizada para operar en territorio mexicano. BASES MOP OP MIXTO ___ - 19 - Licitación Pública _____________ No. [NÚMERO DE LICITACIÓN] [NOTA: El párrafo anterior será adecuado por “LA CONVOCANTE” dependiendo del tipo de garantía que determine] En caso de que la propuesta contemple precios o importes en diferentes monedas, deberá presentar la garantía en esas mismas monedas. En caso de propuestas conjuntas la garantía de cumplimiento del contrato deberá ser presentada por el representante común del grupo de personas, otorgada a nombre de todas y cada una de las personas físicas o morales que lo integren. [NOTA: En caso de otorgarse anticipo se deberá incluir el siguiente rubro:] 22.2 Garantía por el anticipo otorgado El licitante ganador deberá entregar a satisfacción de “LA CONVOCANTE”, dentro de los 15 (quince) días naturales siguientes a la fecha de notificación del fallo, una póliza de fianza expedida por institución afianzadora autorizada para operar en territorio nacional a favor de “LA CONVOCANTE”, por la totalidad del monto del anticipo. En caso de que el anticipo se otorgue en diferentes monedas, deberá presentar la garantía en esas mismas monedas. 22.3 Seguros El licitante ganador se obliga a entregar a satisfacción de “LA CONVOCANTE” previo al inicio de los trabajos, las pólizas de seguros de conformidad con lo establecido en el modelo de contrato que se incluye en la sección V de estas bases de licitación. [NOTA: El párrafo anterior deber ser congruente con el modelo de contrato, “LA CONVOCANTE” lo podrá adecuar cuando considere requerir la entrega de los seguros en fecha diferente (previo a la firma del contrato, a los 15 días del fallo, etcétera)] 22.4 Garantía por vicios ocultos Concluidos los trabajos, el contratista quedará obligado a responder de los defectos que resultaren en los mismos, de los vicios ocultos y de cualquier otra responsabilidad en que hubiere incurrido, por lo que deberá entregar a satisfacción de “LA CONVOCANTE”, previo a la recepción de los trabajos, una garantía durante un plazo de doce meses. Deberán, a su elección, constituir una fianza por el equivalente al 10% (Diez por ciento) del monto total ejercido de los trabajos, presentar una carta de crédito standby irrevocable por el equivalente al 5% (Cinco por ciento) del monto total ejercido de los trabajos, o bien, aportar recursos líquidos por una cantidad equivalente al 5% (cinco por ciento) del mismo monto en fideicomisos especialmente constituidos para ello. Concluidos los trabajos, o en caso de recepciones en los términos del artículo 138 del RLOPSRM, con fundamento en el artículo 66 de la LOPSRM, el contratista quedará obligado a responder de los defectos que resultaren en los mismos, de los vicios ocultos y de cualquier otra responsabilidad en que hubiere incurrido, en concordancia a lo señalado en el modelo de contrato que se incluye en la sección V de estas bases de licitación. Los trabajos se garantizarán durante un plazo de 12 (doce) meses por el cumplimiento de las obligaciones a que se refiere el párrafo anterior, por lo que previamente a la recepción de los trabajos, el contratista, a su elección, deberá constituir fianza por el equivalente al 10% (Diez por ciento) del monto total ejercido de los trabajos; presentar una carta de crédito stand-by irrevocable por el equivalente al 5% (Cinco por ciento) del monto total ejercido de los trabajos, o bien, aportar recursos líquidos por una cantidad equivalente al 5% (Cinco por ciento) del mismo monto en fideicomisos especialmente constituidos para ello. Para la presentación de las garantías el licitante, se deberá apegar a los textos de garantías que se encuentran en la sección V de estas bases de licitación. BASES MOP OP MIXTO ___ - 20 - Licitación Pública _____________ No. [NÚMERO DE LICITACIÓN] En caso de incumplimiento a estas disposiciones se tendrá por no recibida las garantías y, se procederá de conformidad con lo estipulado en el artículo 47 de la LOPSRM. En caso de modificaciones al contrato, para efecto de la garantía de cumplimiento y los seguros otorgados, el contratista deberá presentar los endosos o documentos modificatorios de conformidad con los establecido en la cláusula de “Garantías y Seguros” del modelo de contrato. Dichos documentos deberán ser emitidos por la misma institución que expidió la garantía o seguro original. [NOTA: “LA CONVOCANTE” podrá establecer las restricciones para la entrega de garantías que considere de las contempladas en el siguiente párrafo.] “LA CONVOCANTE” no acepta la entrega de garantías o seguros enviadas por fax, mensajería, servicio postal o correo electrónico. 23 SUBCONTRATACIÓN. Las partes de la obra que podrán subcontratarse son: [NOTA: “LA CONVOCANTE” deberá incluir una lista de las partes de la obra que se podrán subcontratar, o indicar el siguiente texto: “para efectos de la licitación, no se permite la subcontratación”]. 24 COMPROMISO DE MÉXICO ANTE LA ORGANIZACIÓN PARA LA COOPERACIÓN Y EL DESARROLLO ECONÓMICO El compromiso de México en el combate a la corrupción ha trascendido nuestras fronteras y el ámbito de acción del gobierno federal. En el plano internacional y como miembro de la Organización para la Cooperación y el Desarrollo Económico (OCDE) y firmante de la Convención para combatir el cohecho de servidores públicos extranjeros en transacciones comerciales internacionales, hemos adquirido responsabilidades que involucran a los sectores público y privado. En el formato DI-8 de la Sección V de estas bases de licitación, se trascribe íntegramente la nota informativa para participantes de países miembros de la Organización para la Cooperación y el Desarrollo Económico. (OCDE) 25 CONTRATACIÓN DE EXTRANJEROS El licitante ganador deberá manifestar bajo protesta de decir verdad ante “LA CONVOCANTE”, que tomará las medidas necesarias para asegurarse de que cualquier extranjero que sea contratado por él o por los subcontratistas o proveedores involucrados en el proyecto, para efectos del desarrollo, implementación y puesta en marcha del mismo, contará con la autorización de la autoridad migratoria para internarse en el país con la calidad y característica migratoria que le permita trabajar en las actividades para las que haya sido contratado, de conformidad con la Ley General de Población y su Reglamento. El contratista deberá indicar además, que tanto él como sus correspondientes subcontratistas o proveedores, se comprometen, a dar aviso a la Secretaría de Gobernación en un término de 15 días naturales contados a partir de la fecha en que tengan conocimiento de cualquier circunstancia que altere o pueda modificar las condiciones migratorias a las que se encuentra sujeto cualquier empleado de nacionalidad extranjera a su servicio, obligándose a sufragar los gastos que origina la expulsión del extranjero de que se trate, cuando la Secretaría de Gobernación así lo ordene, de conformidad con lo dispuesto en el artículo 61 de la Ley General de Población. BASES MOP OP MIXTO ___ - 21 - Licitación Pública _____________ No. [NÚMERO DE LICITACIÓN] 26 PROGRAMA DE CADENAS PRODUCTIVAS Se hace de su conocimiento el acuerdo que Petróleos Mexicanos tiene concertado con Nacional Financiera, S. N. C. denominado “Programa de Cadenas Productivas”, el cual inició operaciones a partir del 06 de enero de 2003 y cuyo objetivo es apoyar a los proveedores, contratistas o prestadores de servicios de Pemex y/o de los Organismos Subsidiarios, a través de operaciones de factoraje y descuento electrónico de hasta el 100% del importe de los títulos de crédito y/o documentos en que se consignen derechos de crédito expedidos por Pemex o por los Organismos Subsidiarios, incluyendo los intereses correspondientes, siendo la misma Nacional Financiera, el canal para la recepción de los Poderes, Actas Constitutivas y Carta de Adhesión que firmen los proveedores y contratistas. Para mayor información del programa mencionado, los interesados deberán dirigirse directamente a Nacional Financiera, S.N.C. 27 INCONFORMIDADES Los licitantes podrán inconformarse por escrito en los términos de lo dispuesto por el artículo 83 de la LOPSRM, ante el Órgano Interno de Control en [ORGANISMO SUBSIDIARIO/PETRÓLEOS MEXICANOS], dependiente de la SFP, ubicado en [DOMICILIO DEL ÓRGANO INTERNO DE CONTROL] y por medios remotos de comunicación electrónica, en los términos de la disposición décimo primera del “Acuerdo por el que se establecen las disposiciones para el uso de medios remotos de comunicación electrónica, en el envío de propuestas dentro de las licitaciones públicas que celebren las dependencias y entidades de la Administración Pública Federal, así como en la presentación de las inconformidades por la misma vía”, publicado en el DOF el 9 de agosto del 2000. De conformidad con el artículo 84 de la LOPSRM, cuando una inconformidad se resuelva como infundada por resultar notoriamente improcedente y se advierta que se hizo con el único propósito de retrasar y entorpecer la continuación del procedimiento de contratación; se impondrá al promovente multa conforme lo establece el artículo 77 de la LOPSRM. 28 FUENTES DE FINANCIAMIENTO. Toda vez que Petróleos Mexicanos, sus Organismos Subsidiarios o cualquier entidad financiera y/o filial, que éste designe para tal efecto, podrán hacer uso de recursos provenientes de financiamiento, para financiar los pagos que se deriven del (de los) contrato(s) relacionado(s) con esta(s) licitación(es), el(los) licitante(s) que sea(n) adjudicado(s) con dichos contratos, quedará(n) obligado(s) a: 28.1 Entregar a “LA CONVOCANTE”, antes de la firma del (de los) contrato(s) adjudicado(s), la información sobre el país de procedencia de los bienes y/o servicios que se utilicen para dar cumplimiento al objeto del (de los) contrato(s) adjudicado(s), así como información sobre las personas físicas y/o morales y/o extranjeras que le suministren, directa o indirectamente, dichos bienes y/o, servicios. Esta información se deberá presentar en el formato establecido como Anexo [NUMERO DE ANEXO CORRESPONDIENTE DE ACUERDO CON EL MODELO DE CONTRATO] denominado "Cédula sobre el País de Origen de los Bienes y/o Servicios" y se adjuntará al (a los) contrato(s) que corresponda para formar parte integrante del (de los) mismo(s). 28.2 Entregar a satisfacción de “LA CONVOCANTE” o a quién éste le indique, la Documentación Requerida por las Fuentes de Financiamiento, atendiendo a los requerimientos establecidos en el Anexo [NÚMERO DE ANEXO CORRESPONDIENTE DE ACUERDO CON EL MODELO DE CONTRATO] denominado "Documentación Requerida por las Fuentes de Financiamiento". 28.3 Presentarse, antes de cada evento de pago, en el (las) área(s) responsable(s) (“Modulo(s) de Financiamiento”) de “LA CONVOCANTE”, con el fin de proporcionar la Documentación Requerida por las BASES MOP OP MIXTO ___ - 22 - Licitación Pública _____________ No. [NÚMERO DE LICITACIÓN] Fuentes de Financiamiento, que en su caso corresponda. El área responsable (“Modulo(s) de Financiamiento”) emitirá el “Comprobante de Seguimiento de Documentación” o sello correspondiente, el cual formará parte de la documentación soporte que el contratista debe anexar a cada solicitud de pago que presente al amparo del contrato adjudicado. 28.4 Informar oportunamente a sus proveedores y/o subcontratistas sobre los requisitos relacionados con la "Documentación Requerida por las Fuentes de Financiamiento" para garantizar el cumplimiento de lo establecido en el numeral 28.2. 28.5 Presentar la “Documentación Requerida por las Fuentes de Financiamiento” siguiendo las instrucciones y formatos establecidos en el "Instructivo de Petróleos Mexicanos y sus Organismos Subsidiarios para la Entrega de Documentación Requerida por las Fuentes de Financiamiento" (el Instructivo), que le será proporcionado oportunamente por “LA CONVOCANTE”. El instructivo vigente se encuentra disponible www.pemex.com/proveedores/documentacion. en la página de internet de PEMEX: [NOTA: Este apartado y el texto correspondiente de la sección V se incluirán en los contratos de PEMEX Exploración y Producción y en los demás Organismos, cuando aplique conforme los lineamientos establecidos por la Dirección Corporativa de Finanzas de Petróleos Mexicanos, en concordancia con la subcláusula “Fuentes de Financiamiento” del modelo de contrato que se incluya en la cláusula “Forma de Pago”.] 29 PERSONAL DEL SINDICATO DE TRABAJADORES PETROLEROS DE LA REPUBLICA MEXICANA (S.T.P.R.M.) Con objeto de que “LA CONVOCANTE” de cumplimiento a lo establecido en el segundo párrafo de la cláusula 34 del Contrato Colectivo de Trabajo celebrado entre el Sindicato de Trabajadores Petroleros de la República Mexicana (S.T.P.R.M.) y Petróleos Mexicanos por sí y en representación de los organismos subsidiarios y para el caso de que las Obras objeto de la presente Licitación se efectúen en el interior de las instalaciones de [ORGANISMO SUBSIDIARIO/PETRÓLEOS MEXICANOS], el Contratista a quien se le adjudique el Contrato respectivo para la realización de dichas Obras, preferirá en igualdad de condiciones y sin perjudicar los derechos que conforme a la Ley tengan terceros, al personal que proponga el Sindicato de Trabajadores Petroleros de la República Mexicana, o como el futuro se le denomine. En virtud de lo anterior, será responsabilidad de los Licitantes conocer los términos y condiciones para la contratación de los trabajadores que proponga el Sindicato antes mencionado, así como considerar los mismos en la elaboración de sus ofertas, Al efecto se transcribe lo conducente de la cláusula en comento: “CLAUSULA 34. … “…Cuando los trabajos de construcción o mantenimiento por contrato libre se efectúen en el interior de las instalaciones de Petróleos Mexicanos o de los Organismos Subsidiarios, éstos se obligan a comunicar al Comité Ejecutivo General y a las secciones del Sindicato con quince días hábiles de anticipación, las características de dichos contratos y estipular con los contratistas que deberán preferir en igualdad de condiciones y sin perjudicar los derechos que conforme a la Ley tengan terceros, al personal que proponga el S.T.P.R.M…” 30 BITÁCORA ELECTRÓNICA El licitante que resulte ganador, se obliga a tramitar ante la Autoridad Certificadora correspondiente, el certificado digital de su Superintendente de Construcción nombrado por escrito y turnado en documento original debidamente firmado, por el Representante Legal y/o Apoderado Legal del Licitante que resulte ganador y demás personal que, en su caso, tendrá autorización para firmar la Bitácora Electrónica, sujetándose, para tal efecto, a las reglas, mecanismos y procedimientos establecidos en los artículos 46 de la LOPSRM fracción XIII y 93, 94, 95, 96 y 97 BASES MOP OP MIXTO ___ - 23 - Licitación Pública _____________ No. [NÚMERO DE LICITACIÓN] (este último en casos de contratos de servicios) de su Reglamento, así como en el Anexo correspondiente del contrato. La información general de estas personas será proporcionada a “LA CONVOCANTE”, previamente al inicio de los trabajos, para estar en condiciones de solicitar oficialmente al Administrador del sistema BEO proporcione las claves de usuario y contraseñas de acceso del personal involucrado. 31 INFORMACIÓN DE CARÁCTER CONFIDENCIAL Los licitantes deberán de especificar en sus propuestas la información de carácter confidencial, para los efectos de lo establecido en la Ley Federal de Transparencia y Acceso a la Información Pública Gubernamental, su Reglamento y Lineamientos correspondientes. 32 TESTIGO SOCIAL Esta licitación contará con la intervención de un Testigo Social, de acuerdo con el Programa para la Transparencia y Combate a la Corrupción del Gobierno Federal y según el Acuerdo por el que se establecen los lineamientos que regulan la participación de los testigos sociales en las contrataciones que realicen las dependencias y entidades de la Administración Pública Federal, publicados en el DOF el 16 de diciembre de 2004. [NOTA: Este apartado se incluirá cuando sea aplicable.] 33 CAPACITACIÓN El licitante que resulte ganador estará obligado a cumplir las disposiciones en materia de Seguridad Industrial, Salud Ocupacional y Protección Ambiental señaladas en el Anexo [NÚMERO DE ANEXO CORRESPONDIENTE], sin perjuicio de las demás disposiciones legales que el Contratista esté obligado a cumplir, así como de aquellas que emita “LA CONVOCANTE” con posterioridad a la firma del Contrato. [NOTA: Este apartado se incluirá cuando sea aplicable, en concordancia con el modelo de contrato.] BASES MOP OP MIXTO ___ - 24 - Licitación Pública _____________ No. [NÚMERO DE LICITACIÓN] [LOGOTIPO DEL ORGANISMO SUBSIDIARIO/PETRÓLEOS MEXICANOS] [ORGANISMO SUBSIDIARIO/PETRÓLEOS MEXICANOS] FORMATO DE PREGUNTAS LICITANTE: [NOMBRE DEL LICITANTE] PREGUNTAS QUE SE PRESENTAN EN LA JUNTA DE ACLARACIONES N°__________ DE FECHA ____________________ N° REFERENCIA PREGUNTA RESPUESTA 1.2.3.4.5.6.7.8.9.- NOMBRE Y FIRMA DEL REPRESENTANTE _________________________ Nota: En la referencia se anotarán los datos que identifiquen el documento al que se solicita aclaración (sección, documento o anexo, fecha, página, párrafo, etc.) BASES MOP OP MIXTO ___ Licitación Pública _____________No. [NÚMERO DE LICITACIÓN] SECCIÓN II INFORMACIÓN GENERAL DEL PROYECTO. CONTENIDO Anexo A: Planos y su relación. Anexo B: Especificaciones Generales y Particulares del Proyecto. Anexo B-1: Normas. [NOTA: Los documentos que se indican son los mínimos necesarios. De acuerdo a las características de los trabajos por ejecutar, el área usuaria y/o el área responsable de la ejecución de los trabajos serán las responsables de elaborar la documentación correspondiente a esta sección, incluyendo, entre otros, el programa de suministro de materiales y equipo de instalación permanente que, en su caso, proporcione la convocante, cuidando de no incluir información administrativa]. BASES MOP OP MIXTO ___ SECCIÓN III REQUISITOS DE LA PROPOSICIÓN CONTENIDO Parte I: Documentación distinta de la parte técnica y económica de la proposición. Parte II: Contenido de la Proposición (Parte Técnica y Económica) [NOTA: De acuerdo con las características, complejidad y magnitud de los trabajos a licitar “LA CONVOCANTE” podrá adecuar el contenido de los formatos que se adjuntan, eliminarlos o solicitar otros documentos]. BASES MOP OP MIXTO ___ PARTE I: DOCUMENTACIÓN DISTINTA DE LA PARTE TÉCNICA Y ECONÓMICA DE LA PROPOSICIÓN (ARTÍCULO 24 DEL REGLAMENTO DE LA LOPSRM) DA-1 Escrito en el que manifieste el domicilio para oír y recibir todo tipo de notificaciones y documentos que deriven de los actos del procedimiento de contratación y, en su caso, del contrato respectivo, mismo que servirá para practicar las notificaciones aun las de carácter personal, las que surtirán todos sus efectos legales mientras no señale otro distinto; DA-2 Escrito mediante el cual declare bajo protesta de decir verdad que no se encuentra en alguno de los supuestos que establecen los artículos 51 y 78, penúltimo párrafo de la Ley, y que por su conducto no participan en los procedimientos de contratación personas físicas o morales que se encuentren inhabilitadas por resolución de la Secretaría de la Función Pública, en los términos del artículo 33, fracción XXIII, de la propia Ley. DA-3 Copia simple de la declaración fiscal o balance general auditado de la empresa, correspondiente al ejercicio fiscal inmediato anterior, con el que se acredite el capital contable requerido por la convocante; DA-4 Copia simple por ambos lados de la identificación oficial vigente con fotografía, tratándose de personas físicas y en el caso de personas morales, de la persona que firme la proposición; DA-5 Escrito mediante el cual el representante de la persona moral manifieste que cuenta con facultades suficientes para comprometer a su representada, mismo que deberá contener los datos siguientes: a. De la persona moral: clave del registro federal de contribuyentes, denominación o razón social, descripción del objeto social de la empresa; relación de los nombres de los accionistas, número y fecha de las escrituras públicas en las que conste el acta constitutiva y, en su caso, sus reformas o modificaciones, señalando nombre, número y circunscripción del notario o fedatario público ante quien se hayan otorgado; asimismo, los datos de inscripción en el Registro Público de Comercio, y b. Del representante: nombre del apoderado; número y fecha de los instrumentos notariales de los que se desprendan las facultades para suscribir la proposición, señalando nombre, número y circunscripción del notario o fedatario público ante quien se hayan otorgado. Previo a la firma del contrato, el licitante ganador presentará para su cotejo, original o copia certificada de los documentos con los que se acredite su existencia legal y las facultades de su representante para suscribir el contrato correspondiente. Tratándose de personas extranjeras, se deberá verificar que los poderes y documentos legales cuenten con la legalización o apostillamiento correspondiente por la autoridad competente del país de que se trate y, en su caso, deberán ser traducidos al español; DA-6 Copia simple del comprobante de pago de las bases de licitación; DA-7 Declaración de integridad, mediante la cual los licitantes manifiesten que por sí mismos, o a través de interpósita persona, se abstendrán de adoptar conductas para que los servidores públicos de la convocante, induzcan o alteren las evaluaciones de las proposiciones, el resultado del procedimiento de contratación y cualquier otro aspecto que les otorguen condiciones más ventajosas, con relación a los demás participantes, y DA-8 En su caso, escrito mediante el cual los participantes manifiesten que en su planta laboral cuentan cuando menos con un cinco por ciento de personas con discapacidad, cuyas altas en el Instituto Mexicano del Seguro Social se hayan dado con seis meses de antelación a la fecha prevista para firma del contrato respectivo, obligándose a presentar en original y copia para cotejo las altas mencionadas, a requerimiento de la convocante, en caso de empate técnico. La falta de presentación de este escrito no será causa de desechamiento de la proposición. La presentación de estos documentos servirá para constatar que la persona cumple con los requisitos legales necesarios, sin perjuicio de su análisis detallado. Para los interesados que decidan agruparse para presentar una proposición, deberán acreditar en forma individual los requisitos señalados, además de entregar una copia del convenio a que se refiere el artículo 28 del RLOPSRM. La presentación de los documentos de los integrantes de la agrupación y la del convenio deberá hacerse por el representante común. BASES MOP OP MIXTO ___ Esta documentación podrá entregarse, a elección del licitante, dentro o fuera del sobre que contenga la propuesta técnica. BASES MOP OP MIXTO ___ DA-1 (Preferentemente en papel membretado del licitante) Hoja 1 de 1 [ORGANISMO SUBSIDIARIO/PETRÓLEOS MEXICANOS] PRESENTE: En referencia a las bases de licitación pública (NACIONAL O INTERNACIONAL) N°. ____________, que [ORGANISMO SUBSIDIARIO/PETRÓLEOS MEXICANOS] lleva a cabo para la adjudicación del contrato mixto de obra pública, para los trabajos consistentes en: [NOMBRE DE LOS TRABAJOS A DESARROLLAR] [NOMBRE DEL REPRESENTANTE LEGAL] en mi carácter de representante legal de [NOMBRE DEL LICITANTE], manifiesto bajo protesta de decir verdad lo siguiente: Manifestación de Domicilio. Manifiesto que el domicilio para oír y recibir todo tipo de notificaciones y documentos que deriven de los actos del procedimiento de contratación y, en su caso, del contrato respectivo, mismo que servirá para practicar las notificaciones, aun las de carácter personal, las que surtirán todos sus efectos legales mientras no señale otro distinto, es el siguiente: Calle: No. Colonia: Ciudad: Código Postal: Estado y País Teléfono: Fax: E-Mail: Fechado a los ______ días del mes de ______________ de _____. Protesto lo necesario __________________________ [NOMBRE DEL LICITANTE] [NOMBRE DEL REPRESENTANTE LEGAL O REPRESENTANTE COMÚN] PARA LOS INTERESADOS QUE DECIDAN AGRUPARSE PARA PRESENTAR UNA PROPUESTA, DEBERÁN PRESENTAR EN FORMA INDIVIDUAL ESTA MANIFESTACIÓN Y LA PRESENTACIÓN DE LOS DOCUMENTOS DE LOS INTEGRANTES DE LA AGRUPACIÓN DEBERÁ HACERSE POR EL REPRESENTANTE COMÚN. BASES MOP OP MIXTO ___ DA-2 (Preferentemente en papel membretado del licitante) Hoja 1 de 2 [ORGANISMO SUBSIDIARIO/PETRÓLEOS MEXICANOS] PRESENTE: En referencia a las bases de licitación pública (NACIONAL O INTERNACIONAL) N°. ____________, que [ORGANISMO SUBSIDIARIO/PETRÓLEOS MEXICANOS] lleva a cabo para la adjudicación del contrato mixto de obra pública, para los trabajos consistentes en: [NOMBRE DE LOS TRABAJOS A DESARROLLAR] [NOMBRE DEL REPRESENTANTE LEGAL] en mi carácter de representante legal de [NOMBRE DEL LICITANTE], manifiesto bajo protesta de decir verdad lo siguiente: Declaración sobre los artículos 51, 78 penúltimo párrafo y 33, fracción XXIII de la Ley de Obras Públicas y Servicios Relacionados con las Mismas. Declaro bajo protesta de decir verdad que [NOMBRE DEL LICITANTE] no se encuentra en alguno de los supuestos del artículo 51 y 78, penúltimo párrafo de la Ley de Obras Públicas y Servicios Relacionados con las Mismas, asimismo, manifiesto que tengo total conocimiento de las implicaciones legales y sanciones que podrían aplicarse en caso de declarar con falsedad. De igual manera, manifiesto bajo protesta de decir verdad que por nuestro conducto no participan en los procedimientos de contratación establecidos en la Ley de Obras Públicas y Servicios Relacionados con las Mismas, personas físicas o morales que se encuentren inhabilitadas en los términos del primer párrafo de la fracción XXIII del artículo 33 de la mencionada ley, con el propósito de evadir los efectos de la inhabilitación, tomando en consideración, entre otros, los supuestos siguientes: A. Personas morales en cuyo capital social participen personas físicas o morales que se encuentren inhabilitadas por resolución de la Secretaría de la Función Pública; B. Personas morales que en su capital social participen personas morales en cuyo capital social, a su vez, participen personas físicas o morales que se encuentren inhabilitadas por resolución de la Secretaría de la Función Pública, y C. Personas físicas que participen en el capital social de personas morales que se encuentren inhabilitadas. La participación social deberá tomarse en cuenta al momento de la infracción que hubiere motivado la inhabilitación. La falsedad en esta manifestación será sancionada en términos de ley. Fechado a los ______ días del mes de ______________ de _____. Protesto lo necesario __________________________ [NOMBRE DEL LICITANTE] [NOMBRE DEL REPRESENTANTE LEGAL O REPRESENTANTE COMÚN] PARA LOS INTERESADOS QUE DECIDAN AGRUPARSE PARA PRESENTAR UNA PROPUESTA, DEBERÁN PRESENTAR EN FORMA INDIVIDUAL ESTA MANIFESTACIÓN Y LA PRESENTACIÓN DE LOS DOCUMENTOS DE LOS INTEGRANTES DE LA AGRUPACIÓN DEBERÁ HACERSE POR EL REPRESENTANTE COMÚN. BASES MOP OP MIXTO ___ DA-3 Declaración fiscal o balance general auditado de la empresa (copia simple), correspondiente al ejercicio fiscal inmediato anterior, con el que se acredite el capital contable requerido por la Convocante. En caso de Proposiciones Conjuntas, para cumplir con el capital contable mínimo requerido, se podrán sumar los correspondientes a cada una de las personas que presentan la Proposición Conjunta. Texto de Documentación para acreditar el Capital Contable Para acreditar el capital contable se presentará Declaración Fiscal o Balance General Auditado del Licitante, correspondiente al ejercicio fiscal ANUAL inmediato anterior, con el que se acredite el capital contable requerido de $________________ (______________________________________) o su equivalente en cualquier otra moneda extranjera (tomando como referencia la paridad cambiaria peso mexicano-moneda extranjera reconocida por el Banco de México que esté vigente a la fecha de la publicación de la Convocatoria). Tratándose de sociedades extranjeras, el capital contable podrá ser acreditado mediante la presentación de estados financieros auditados por auditor externo, o copia de la declaración 10-K dirigida al “Securities Exchange Commission” en los que conste el “Shareholders Equity” o “Net Worth”; dicha documentación deberá presentarse además, debidamente certificada por Notario Público y legalizada mediante la Apostilla respectiva en los términos de la Convención de La Haya o mediante la legalización consular. Si dos o más personas deciden presentar una proposición conjunta, podrán sumar los capitales contables correspondientes a cada uno de ellos, a fin de cubrir el presente requisito. Para el caso de demostrar el capital contable a través del balance general auditado deberá acompañarse de la documentación siguiente y cumplirse con los requisitos indicados a continuación: 1) Dictamen (Auditor’s Report) de la auditoria externa, en el que manifieste por lo menos: el nombre de la empresa auditada, fecha o periodo del ejercicio fiscal examinado por el auditor, opinión del auditor respecto a que la información examinada sí refleja razonablemente la situación financiera de la empresa, y que sea suscrito por el despacho de auditores y/o el auditor. En caso de que alguno de estos aspectos no se incluya en el texto del dictamen se considerará como no presentado. Para efectos de lo anterior el licitante podrá guiarse por lo establecido en las Normas y Procedimientos de Auditoria del Instituto Mexicano de Contadores Públicos, A.C. o en los lineamientos establecidos por el International Federation of Accountants (IFAC) en lo correspondiente a “The Auditor’s Report On Financial Statements” (International Standard On Auditing 700). 2) En caso de que el acto de presentación y apertura de proposiciones se celebre dentro de los primeros cuatro meses posteriores a la fecha de cierre del ejercicio fiscal del licitante, se aceptará la documentación del penúltimo ejercicio fiscal anterior. Si el acto se celebra en fecha posterior al periodo indicado anteriormente, el licitante deberá proporcionar el Balance General Auditado del ejercicio fiscal inmediato anterior. Si algún licitante presenta ambos, “LA CONVOCANTE” tomará en cuenta la información del ejercicio fiscal más reciente. 3) En caso de presentar Balance General Auditado en idioma diferente al español, el licitante deberá anexar adicionalmente, traducción simple del mismo al idioma español (incluyendo el dictamen), la traducción no constituye un documento sustitutivo de la obligación de presentar el documento de origen. En caso de que las cantidades indicadas en dicho Balance General se presenten en moneda distinta al peso de los Estados Unidos Mexicanos, se incluirá su conversión a pesos, utilizando el siguiente procedimiento: a.) Sólo para efectos del presente numeral, la moneda de origen, diferente al peso de los Estados Unidos Mexicanos y al dólar de los Estados Unidos de América (EUA), se convertirá a dólares de los EUA, utilizando el tipo de cambio vigente durante el mes en que se hayan manifestado los Estados Financieros. Para lo anterior se utilizará la paridad publicada por el Banco de México en el Diario Oficial de la Federación durante los primeros cinco días hábiles del mes siguiente al de referencia. (Se adjunta ejemplo) b.) Para convertir a pesos de los Estados Unidos Mexicanos, los dólares resultantes de aplicar el inciso “a.” anterior, o en su caso, las cifras presentadas originalmente en dólares, se tomará el tipo de cambio vigente al cierre del mes en que se hayan manifestado los Estados Financieros, publicado por el Banco BASES MOP OP MIXTO ___ de México en el Diario Oficial de la Federación el último día hábil del mes correspondiente. (Se adjunta ejemplo). [ORGANISMO SUBSIDIARIO/PETRÓLEOS MEXICANOS] se reserva el derecho de verificar el cálculo citado en los incisos “a.” y “b.” anteriores. En caso de que la información no se hubiere calculado con los tipos de cambio de las fuentes citadas, [ORGANISMO SUBSIDIARIO/PETRÓLEOS MEXICANOS] recalculará la información con base en el procedimiento descrito anteriormente y será ésta la información que se considerará para evaluación. En caso de presentarse propuestas conjuntas, el Capital Contable mínimo requerido podrá acreditarse mediante una de las empresas que lo integran, o bien a través de la suma de los Capitales Contables individuales de dos o más de las empresas asociadas. Las empresas que participen en el acreditamiento del Capital Contable a través de la presentación del Balance General Auditado, deberán presentar y cumplir en lo individual con los documentos solicitados en los subincisos 1) al 3) anteriores. A elección del Licitante, el Capital Contable podrá demostrarse también, mediante el Balance General y su dictamen respectivo, remitido al Sistema de Administración Tributaria (SAT), a través del Sistema de Presentación del Dictamen Fiscal (SIPRED). Nota: Si la documentación solicitada en este formato está en idioma diferente del español, deberá acompañarse de una traducción simple al idioma español. Dado el caso, la no presentación de la traducción, de la legalización o de la apostilla, será causal de descalificación. FIN DE TEXTO BASES MOP OP MIXTO ___ Martes 5 de septiembre de 2006 DIARIO OFICIAL (Segunda Sección) 93 EQUIVALENCIA de las monedas de diversos países con el dólar de los Estados Unidos de América, correspondiente al mes de agosto de 2006. Al margen un logotipo, que dice: Banco de México. EQUIVALENCIA DE LAS MONEDAS DE DIVERSOS PAISES DE AMERICA, CORRESPONDIENTE AL MES DE AGOSTO DE 2006. CON EL DOLAR DE LOS ESTADOS UNIDOS Con fundamento en el artículo 20 del Código Fiscal de la Federación y en los artículos 8o. y 10o. de su Reglamento Interior, el Banco de México da a conocer para efectos fiscales, la cotización de las monedas de diversos países contra el dólar de los EE.UU.A., observada en los mercados internacionales al cierre del mes de agosto de 2006. País (1) Africa Central Albania Antillas Holandesas Arabia Saudita Argelia Argentina Australia Bahamas Bahrain Barbados Belice Bermuda Bolivia Brasil Bulgaria Canadá Chile China Colombia Corea del Norte Corea del Sur Costa Rica Cuba Dinamarca Ecuador Egipto El Salvador Emiratos Arabes Unidos Eslovaquia Estonia Etiopía Estados Unidos de América Federación Rusa Fidji Filipinas Ghana Gran Bretaña Guatemala Guyana Haití Honduras Hong Kong BASES MOP OP MIXTO ___ Moneda Franco Lek Florín Riyal Dinar Peso Dólar Dólar Dinar Dólar Dólar Dólar Boliviano Real Lev Dólar Peso Yuan Peso (2) Won Won (2) Colón Peso Corona Dólar Libra Colón Dirham Corona Corona Birr Dólar Rublo Dólar Peso Cedi (2) Libra Esterlina Quetzal Dólar Gourde Lempira Dólar Equivalencia de la moneda extranjera en dólares de los E.E.U.U.A. 0.00196 0.01047 0.55866 0.26664 0.01384 0.32308 0.76350 1.00000 2.65252 0.50000 0.50761 1.00000 0.12508 0.46959 0.65606 0.90188 0.00186 0.12565 0.41639 0.45455 1.04004 0.00193 1.00000 0.17191 1.00000 0.17422 0.11426 0.27226 0.03400 0.08193 0.11438 1.00000 0.03739 0.58223 0.01963 0.10864 1.90250 0.13123 0.00498 0.02604 0.05292 0.12857 Hungría India Martes 5 de septiembre de 2006 Indonesia Irak Islandia Israel Jamaica Japón Jordania Kenya Kuwait Líbano Libia Lituania Malasia Malta Marruecos Nicaragua Nigeria Noruega Nueva Zelanda Pakistán Panamá Paraguay Perú Polonia Puerto Rico Rep. Checa Rep. De Sudáfrica Rep. De Yemen Rep. Democrática del Congo Rep. Dominicana Rep. Islámica de Irán Rumania Serbia Singapur Siria Sri-Lanka Suecia Suiza Surinam Tailandia Taiwan Tanzania Trinidad y Tobago Turquía Ucrania Uruguay Unión Monetaria Europea Venezuela Vietnam ___________________ BASES MOP OP MIXTO ___ Forint Rupia DIARIO OFICIAL Rupia (2) Dinar Corona Shekel Dólar Yen Dinar Chelín Dinar Libra (2) Dinar Litas Ringgit Lira Dirham Córdoba Naira Corona Dólar Rupia Balboa Guaraní (2) Nuevo Sol Zloty Dólar Corona Rand Rial Franco Peso Rial (2) Leu (2) Dinar Dólar Libra Rupia Corona Franco Dólar Baht Nuevo Dólar Chelín Dólar Lira Hryvna Peso Euro (3) Bolívar (2) Dong (2) 0.00466 0.02150 (Segunda Sección) 0.10965 0.00068 0.01441 0.22878 0.01516 0.00853 1.41123 0.01378 3.45841 0.66094 0.76857 0.37137 0.27167 2.98825 0.11577 0.05814 0.00780 0.15820 0.65020 0.01656 1.00000 0.18519 0.30907 0.32528 1.00000 0.04540 0.14097 0.00506 0.00214 0.03049 0.10883 0.03629 0.01506 0.63534 0.01915 0.00975 0.13868 0.81129 0.36430 0.02660 0.03040 0.00076 0.15956 0.68248 0.19954 0.04182 1.28010 0.46570 0.06246 94 1) Los nombres utilizados no necesariamente coinciden con los nombres oficiales, y se listan sin perjuicio del reconocimiento que en su caso se les otorgue como país independiente. 2) El tipo de cambio está expresado en dólares por mil unidades domésticas. 3) Los países que utilizan al Euro como moneda son: Alemania, Austria, Bélgica, España, Finlandia, Francia, Grecia, Países Bajos, Irlanda, Italia, Luxemburgo, Portugal. México, D.F., a 1 de septiembre de 2006.- BANCO DE MEXICO: El Director de Disposiciones de Banca Central, Fernando Corvera Caraza.- Rúbrica.- El Gerente de Operaciones Internacionales y Monedas, Alejandro Aguilar Ceballos.Rúbrica. BASES MOP OP MIXTO ___ Jueves 31 de agosto de 2006 DIARIO OFICIAL 75 TIPO de cambio para solventar obligaciones denominadas en moneda extranjera pagaderas en la República Mexicana. Al margen un logotipo, que dice: Banco de México. TIPO DE CAMBIO PARA SOLVENTAR OBLIGACIONES DENOMINADAS EN MONEDA EXTRANJERA PAGADERAS EN LA REPUBLICA MEXICANA Con fundamento en el artículo 35 de la Ley del Banco de México; en los artículos 8o. y 10o. del Reglamento Interior del Banco de México, y en los términos del numeral 1.2 de las Disposiciones Aplicables a la Determinación del Tipo de Cambio para Solventar Obligaciones Denominadas en Moneda Extranjera Pagaderas en la República Mexicana, publicadas en el Diario Oficial de la Federación el 22 de marzo de 1996, el Banco de México informa que el tipo de cambio citado obtenido el día de hoy conforme al procedimiento establecido en el numeral 1 de las Disposiciones mencionadas, fue de $10.8650 M.N. (DIEZ PESOS CON OCHO MIL SEISCIENTOS CINCUENTA DIEZMILESIMOS MONEDA NACIONAL) por un dólar de los EE.UU.A. La equivalencia del peso mexicano con otras monedas extranjeras se calculará atendiendo a la cotización que rija para estas últimas contra el dólar de los EE.UU.A., en los mercados internacionales el día en que se haga el pago. Estas cotizaciones serán dadas a conocer, a solicitud de los interesados, por las instituciones de crédito del país. Atentamente México, D.F., a 30 de agosto de 2006.- BANCO DE MEXICO: El Director de Disposiciones de Banca Central, Fernando Corvera Caraza.- Rúbrica.- El Gerente de Operaciones Nacionales, Carlos Pérez Verdía Canales.Rúbrica. FIN DE TEXTO BASES MOP OP MIXTO ___ DA-4 COPIA SIMPLE POR AMBOS LADOS DE LA IDENTIFICACIÓN OFICIAL VIGENTE CON FOTOGRAFÍA, TRATÁNDOSE DE PERSONAS FÍSICAS Y EN EL CASO DE PERSONAS MORALES, DE LA PERSONA QUE FIRME LA PROPOSICIÓN; BASES MOP OP MIXTO ___ DA-5 [ORGANISMO SUBSIDIARIO/PETRÓLEOS MEXICANOS] PRESENTE: En referencia a las bases de licitación pública (NACIONAL O INTERNACIONAL) N°. ____________, que [ORGANISMO SUBSIDIARIO/PETRÓLEOS MEXICANOS] lleva a cabo para la adjudicación del contrato mixto de obra pública, para los trabajos consistentes en: [NOMBRE DE LOS TRABAJOS A DESARROLLAR] [NOMBRE DEL REPRESENTANTE LEGAL] en mi carácter de representante legal de [NOMBRE DEL LICITANTE], manifiesto bajo protesta de decir verdad lo siguiente: Manifestación de que su representante cuenta con facultades suficientes para comprometer a su representada Mediante el presente escrito manifestamos que el suscrito cuenta con facultades suficientes para comprometer y representar a [NOMBRE DEL LICITANTE] en la presente licitación e indicamos los datos relativos a la constitución del licitante y a la personalidad de nuestro representante y los datos requeridos en el párrafo antes indicado: De la persona moral: 1. 2. 3. 4. 5. Clave del Registro Federal de Contribuyentes. Denominación o razón social. Descripción del objeto social de la empresa. Relación de los nombres de los accionistas o socios. Número y fecha de las escrituras públicas en las que conste el acta constitutiva y, en su caso, sus reformas o modificaciones (señalar nombre, número y circunscripción del notario o fedatario público que las protocolizó). 6. Inscripción en el Registro Público de Comercio. Del representante: 1. Nombre. 2. Número y fecha de los instrumentos notariales de los que se desprendan las facultades para suscribir la Propuesta (señalar nombre, número y circunscripción del notario o fedatario público que los protocolizó). Fechado a los ______ días del mes de ______________ de _____. Protesto lo necesario __________________________ [NOMBRE DEL LICITANTE] [NOMBRE DEL REPRESENTANTE LEGAL O REPRESENTANTE COMÚN] PARA LOS INTERESADOS QUE DECIDAN AGRUPARSE PARA PRESENTAR UNA PROPUESTA, DEBERÁN PRESENTAR EN FORMA INDIVIDUAL ESTA MANIFESTACIÓN Y LA PRESENTACIÓN DE LOS DOCUMENTOS DE LOS INTEGRANTES DE LA AGRUPACIÓN DEBERÁ HACERSE POR EL REPRESENTANTE COMÚN. BASES MOP OP MIXTO ___ DA-6 COPIA SIMPLE DEL COMPROBANTE DE PAGO DE LAS BASES DE LICITACIÓN BASES MOP OP MIXTO ___ DA-7 DECLARACIÓN DE INTEGRIDAD Y COMPROMISO CON LA TRANSPARENCIA Declaración de Integridad y Compromiso con la transparencia para fortalecer el proceso de contratación [N° de licitación y objeto], que acuerdan suscribir [Nombre del Organismo], representado en este acto por [Nombre del Presidente de la licitación], en su carácter de Presidente de la licitación, a quien en lo sucesivo se le denominará.”Pemex" y _____________, representada por ___________ en su carácter de _________________, a quien en lo sucesivo se le denominará el “licitante", de conformidad con el Art. 24 frac. VII del RLOPSRM al tenor de las siguientes consideraciones y compromisos: CONSIDERACIONES I. El gobierno federal se ha comprometido a impulsar acciones para que su actuación obedezca a una estrategia de ética y transparencia. II. Que es de su interés contar con el apoyo, participación, vigilancia y compromiso de todos los integrantes de la sociedad. III. Que la falta de transparencia es una situación que daña a todos y se puede constituir en fuente de conductas irregulares. IV. Es objeto de este instrumento mantener el compromiso de las partes en no tratar de influir en el proceso de contratación mediante conductas irregulares. V. Se requiere la participación de las partes involucradas, para fomentar la transparencia en el proceso de contratación. VI. Este pacto representa un compromiso moral, el cual se deriva de la buena voluntad de las partes. Dentro de este marco los firmantes, asumen los siguientes: COMPROMISOS I.- Del “licitante” 1. Vigilar que sus empleados y subcontratistas que intervengan en el proceso de contratación cumplan con los compromisos aquí pactados. 2. Aceptar la responsabilidad de su actividad para con la sociedad y el gobierno federal. 3. Elaborar su propuesta a efecto de coadyuvar en la eficiente y eficaz utilización de los recursos públicos destinados al proyecto. 4. Conocer y aceptar el proyecto para el cual está capacitado y considerar en su propuesta los elementos necesarios para en su caso, realizar el proyecto con calidad, eficacia y eficiencia. 5. Actuar siempre con lealtad y mantener confidencialidad sobre la información que haya obtenido en el proceso de contratación 6. Desempeñar con honestidad las actividades que conforman el proceso de contratación y en su caso, la realización del proyecto. 7. Actuar con integridad profesional cuidando que no se perjudiquen intereses de la sociedad o la nación. 8. Evitar arreglos compensatorios o contribuciones destinadas a influenciar o asegurar la contratación para sí o para terceros. 9. Omitir actitudes y realización de actos que puedan dañar la reputación de las instituciones gubernamentales o de terceros. II.- De Pemex BASES MOP OP MIXTO ___ 1. Exhortar que los servidores públicos que por razón de su actividad intervengan en el proceso de contratación, cumplan con los compromisos aquí pactados y difundir el presente pacto entre su personal, así como terceros que trabajen para Pemex, que por razones de sus actividades intervengan durante el proceso de contratación. 2. Desarrollar sus actividades en el proceso de contratación dentro de un código de ética y conducta. 3. Evitar arreglos compensatorios o contribuciones destinadas a favorecer la contratación del proyecto. 4. Rechazar cualquier tipo de compensación que pudiera predisponerle a otorgar ventajas en el proceso de contratación. 5. Actuar con honestidad y transparencia durante el proceso de contratación. 6. Actuar en todo momento con imparcialidad en beneficio de la institución y sin perjuicio de la empresa. 7. Llevar a cabo sus actividades con integridad profesional, sin perjudicar los intereses de la sociedad y la nación. DECLARACIONES III.- Del “licitante” Manifiesta de que por sí mismo o a través de interpósita persona, se abstendrá de adoptar conductas para que los servidores públicos de Pemex, induzcan o alteren las evaluaciones de las propuestas, el resultado del procedimiento de contratación y cualquier otro aspecto que les otorguen condiciones más ventajosas, con relación de los demás participantes. La presente declaración de integridad y compromiso con la transparencia se firma de común acuerdo en ______________, a los ______días del mes de ________________ de ____. Por “Pemex” Por el “licitante” Nombre y firma del Servidor Público (Presidente de la licitación) Nombre y firma del Representante Legal Nota 1.- En caso de proposiciones conjuntas este documento deberá ser firmado por el representante común elegido por la agrupación, y deberá anotarse en el proemio de este documento la denominación social de todas y cada una de las empresas de la agrupación. Nota 2.- Este documento deberá ser firmado por el servidor público designado para presidir la licitación. BASES MOP OP MIXTO ___ DA-8 (Preferentemente en papel membretado del licitante) [ORGANISMO SUBSIDIARIO/PETRÓLEOS MEXICANOS] PRESENTE: En referencia a las bases de licitación pública (NACIONAL O INTERNACIONAL) N°. ____________, que [ORGANISMO SUBSIDIARIO/PETRÓLEOS MEXICANOS] lleva a cabo para la adjudicación del contrato mixto de obra pública, para los trabajos consistentes en: [NOMBRE DE LOS TRABAJOS A DESARROLLAR], y con relación a lo señalado en los artículos 38, último párrafo de la LOPSRM, y 24 fracción VIII del RLOPSRM manifiesto lo siguiente: [NOMBRE DEL REPRESENTANTE LEGAL] en mi carácter de representante legal de [NOMBRE DEL LICITANTE], manifiesto tener _______ (indicar el número) de personas con discapacidad, cuya alta en el Instituto Mexicano del Seguro Social (IMSS) se dio con seis meses de antelación a la fecha prevista para firma del contrato respectivo, que representan el ______% (indicar el porcentaje) de la planta laboral. Para el efecto, manifiesto obligarme a presentar en original y copia para cotejo las altas mencionadas, a requerimiento de la dependencia o entidad convocante, en caso de empate técnico. Fechado a los ______ días del mes de ______________ de _____. Protesto lo necesario __________________________ [NOMBRE DEL LICITANTE] [NOMBRE DEL REPRESENTANTE LEGAL] La falta de presentación de este escrito no será causa de desechamiento de la proposición. BASES MOP OP MIXTO ___ PARTE TÉCNICA DT-1 Manifestación escrita de conocer el sitio de realización de los trabajos y sus condiciones ambientales; estar conforme de ajustarse a las leyes y reglamentos aplicables, a los términos de las bases de licitación, sus anexos y las modificaciones que, en su caso, se hayan efectuado; al modelo de contrato, los proyectos arquitectónicos y de ingeniería; el haber considerado las normas de calidad de los materiales y las especificaciones generales y particulares de construcción que la convocante les hubiere proporcionado, así como haber considerado en la integración de la proposición, los materiales y equipos de instalación permanente que, en su caso, le proporcionará la propia convocante y el programa de suministro correspondiente. DT-2 Descripción de la planeación integral del licitante para realizar los trabajos, incluyendo el procedimiento constructivo de ejecución de los trabajos, considerando, en su caso, las restricciones técnicas que procedan conforme a los proyectos que establezca la convocante. DT-3 Currículum de cada uno de los profesionales técnicos que serán responsables de la dirección, administración y ejecución de las obras, los que deberán tener experiencia en obras con características técnicas y magnitud similares. DT-4 Documentos que acrediten la experiencia y capacidad técnica en trabajos similares, con la identificación de los trabajos realizados por el licitante y su personal, en los que sea comprobable su participación, anotando el nombre de la contratante, descripción de las obras, importes totales, importes ejercidos o por ejercer y las fechas previstas de terminaciones, según el caso. DT-5 Manifestación escrita en la que señale las partes de los trabajos que subcontratará, acompañada de la información necesaria que acredite la experiencia y capacidad técnica y económica de las personas que se subcontratarán. DT-6 Documentos que acrediten la capacidad financiera, los cuales deberán integrarse al menos por los estados financieros auditados de los dos años anteriores y el comparativo de razones financieras básicas, salvo en el caso de empresas de nueva creación, las cuales deberán presentar los más actualizados a la fecha de presentación de proposiciones. DT-7 Relación de maquinaria y equipo de construcción, indicando si son de su propiedad, arrendadas con o sin opción a compra, su ubicación física, modelo y usos actuales, así como la fecha en que se dispondrá de estos insumos en el sitio de los trabajos conforme al programa presentado; tratándose de maquinaria o equipo de construcción arrendado, con o sin opción a compra, deberá presentarse carta compromiso de arrendamiento y disponibilidad en el caso de que resultare ganador. DT-8 Cuando se requiera de materiales, maquinaria y equipo de instalación permanente de origen extranjero de los señalados por la Secretaría de Economía, se deberá entregar además de los anteriores, una manifestación escrita de que los precios consignados en su proposición no se cotizan en condiciones de prácticas desleales de comercio internacional en su modalidad de discriminación de precios o de subsidios; DT-9 En el caso de proposición conjunta, una copia del convenio privado referido en el Artículo 28 del RLOPSRM y en el apartado “Proposiciones Conjuntas” de la Sección I de las Bases de Licitación. DT-10 Carta de Conocimiento de las Bases de Licitación y sus Anexos. BASES MOP OP MIXTO ___ DT-1 (Preferentemente en papel membretado del licitante) [ORGANISMO SUBSIDIARIO/PETRÓLEOS MEXICANOS] PRESENTE: En referencia a las bases de licitación pública (NACIONAL O INTERNACIONAL) N°. ____________, que [ORGANISMO SUBSIDIARIO/PETRÓLEOS MEXICANOS] lleva a cabo para la adjudicación del contrato mixto de obra pública, para los trabajos consistentes en: [NOMBRE DE LOS TRABAJOS A DESARROLLAR] [NOMBRE DEL REPRESENTANTE LEGAL] en mi carácter de representante legal de [NOMBRE DEL LICITANTE], manifiesto lo siguiente: Que conocemos el sitio de realización de los trabajos y sus condiciones ambientales; que estamos conformes de ajustarnos a las leyes y reglamentos aplicables, a los términos de las bases de licitación, sus anexos y las modificaciones que, en su caso, se hayan efectuado; al modelo de contrato, los proyectos arquitectónicos y de ingeniería; el haber considerado las normas de calidad de los materiales y las especificaciones generales y particulares de construcción que la convocante nos hubiere proporcionado, así como haber considerado en la integración de la proposición, los materiales y equipos de instalación permanente que, en su caso, nos proporcionará la propia convocante y el programa de suministro correspondiente. Fechado a los ______ días del mes de ______________ de _____. Protesto lo necesario __________________________ [NOMBRE DEL LICITANTE] [Nombre del representante legal debidamente facultado, o Representante Común en el caso de una propuesta conjuntas] BASES MOP OP MIXTO ___ DT-2 DESCRIPCIÓN DE LA PLANEACIÓN INTEGRAL DEL LICITANTE PARA REALIZAR LOS TRABAJOS, INCLUYENDO EL PROCEDIMIENTO CONSTRUCTIVO DE EJECUCIÓN DE LOS TRABAJOS, CONSIDERANDO, EN SU CASO, LAS RESTRICCIONES TÉCNICAS QUE PROCEDAN CONFORME A LOS PROYECTOS QUE ESTABLEZCA LA CONVOCANTE. BASES MOP OP MIXTO ___ DT-3 CURRICULUM DE LOS PROFESIONALES TÉCNICOS AL SERVICIO DEL LICITANTE, IDENTIFICANDO LOS QUE SE ENCARGARAN DE LA EJECUCIÓN Y ADMINISTRACIÓN DE LA OBRA, LOS QUE DEBEN TENER EXPERIENCIA EN OBRAS DE CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Y MAGNITUD SIMILARES. BASES MOP OP MIXTO ___ DT-4 IDENTIFICACIÓN DE LOS TRABAJOS REALIZADOS POR EL LICITANTE, QUE ACREDITEN LA EXPERIENCIA Y LA CAPACIDAD TÉCNICA REQUERIDA, EN LOS QUE SEA COMPROBABLE SU PARTICIPACIÓN. En este formato, el licitante identificará los trabajos realizados por él, que acrediten la experiencia y la capacidad técnica requerida, en los que sea comprobable su participación, anotando el nombre de la contratante, descripción de las obras, importes totales, importes ejercidos o por ejercer y las fechas previstas de terminaciones, según el caso. BASES MOP OP MIXTO ___ IDENTIFICACIÓN DE LOS TRABAJOS REALIZADOS POR EL LICITANTE, QUE ACREDITEN LA EXPERIENCIA Y LA CAPACIDAD TÉCNICA REQUERIDA, EN LOS QUE SEA COMPROBABLE SU PARTICIPACIÓN EL LICITANTE DEBERA ANOTAR LOS TRABAJOS REALIZADOS POR EL LICITANTE, QUE ACREDITEN LA EXPERIENCIA Y LA CAPACIDAD TÉCNICA REQUERIDA EN LAS BASES DE LICITACIÓN, EN LOS QUE SEA COMPROBABLE SU PARTICIPACIÓN, ANOTANDO EL NOMBRE DE LA CONTRATANTE, DESCRIPCIÓN DE LAS OBRAS, IMPORTES TOTALES, IMPORTES EJERCIDOS O POR EJERCER Y LAS FECHAS PREVISTAS DE TERMINACIONES, SEGÚN EL CASO. A).-ENCABEZADO: LICITACION NO.: LA CLAVE QUE LE CORRESPONDA. NOMBRE DE LOS TRABAJOS A DESARROLLAR: DESCRIPCIÓN GENERAL DE LAOBRA, COMO SE INDICA EN LA CONVOCATORIA. RAZON SOCIAL DEL LICITANTE: SE ANOTARÁ EL NOMBRE O RAZÓN SOCIAL COMPLETA DEL LICITANTE QUE PRESENTA LA PROPUESTA. FIRMA DEL LICITANTE: ESTE ESPACIO SERVIRÁ PARA QUE SIGNE EL REPRESENTANTE LEGAL DEL LICITANTE O REPRESENTANTE COMÚN EN EL CASO DE UNAPROPUESTA CONJUNTA. TEXTO: CONTRATANTE: DESCRIPCIÓN DE LAS OBRAS: SE ANOTARÁ EL NOMBRE DEL CONTRATANTE SE ANOTARÁ EL OBJETO DE LOS TRABAJOS EJECUTADOS, DE CONFORMIDAD CON LOS SOLICITADOS EN LA CONVOCATORIA Y EN LAS BASES DE LA LICITACIÓN. LUGAR: EL LUGAR DONDE SE EFECTUARON LOS TRABAJOS. IMPORTES: CON NÚMERO EL IMPORTE TOTAL CONTRATADO, EJERCIDO Y POR EJERCER EN PESOS MEXICANOS O EN LA MONEDA EN QUE FUE CELEBRADO, DEBIENDO EN ESTE CASO SEÑALAR LA DIVISA DE QUE SE TRATA. FECHA DE INICIACION Y TERMINACION: SE ANOTARÁ EL DÍA, MES Y AÑO DE INICIACIÓN Y TERMINACIÓN (CON NÚMEROS EL DÍA, EL MES Y EL AÑO). TRABAJOS REALIZADOS POR: SE INDICARÁ QUE LOS TRABAJOS FUERON REALIZADOS POR EL LICITANTE. OBSERVACIONES: LA EXPERIENCIA Y CAPACIDAD TÉCNICA REQUERIDA EN LAS BASES DE LA LICITACIÓN DEBERÁ SER ACREDITADA MEDIANTE CARÁTULAS DE CONTRATO, ACTAS DE ENTREGA RECEPCIÓN DE LOS TRABAJOS Y CUALQUIER OTRO DOCUMENTO QUE DEMUESTRE FEHACIENTEMENTE LO SOLICITADO, MISMAS QUE SE DEBERÁN ANEXAR A ESTE DOCUMENTO. BASES MOP OP MIXTO ___ [LOGOTIPO DEORGANISMO SUBSIDIARIO/PETRÓLEOS MEXICANOS] RAZON SOCIAL DEL LICITANTE LICITACION N°: NOMBRE DE LOS TRABAJOS A DESARROLLAR: DOCUMENTO DT-4 HOJA: DE: FIRMA DEL LICITANTE IDENTIFICACIÓN DE LOS TRABAJOS REALIZADOS POR EL LICITANTE, QUE ACREDITEN LA EXPERIENCIA Y LA CAPACIDAD TÉCNICA REQUERIDA, EN LOS QUE SEA COMPROBABLE SU PARTICIPACIÓN IMPORTES (INDICAR MONEDA) CONTRATANTE DESCRIPCIÓN DE LAS OBRAS TOTAL EJERCIDO POR EJERCER FECHA DE INICIO TÉRMINACIÓN TRABAJOS REALIZADOS POR (LICITANTE ) NOTA: LA EXPERIENCIA Y CAPACIDAD TÉCNICA REQUERIDA EN LAS BASES DE LA LICITACIÓN DEBERÁ SER ACREDITADA MEDIANTE CONTRATOS, ACTAS DE ENTREGA RECEPCIÓN DE LOS TRABAJOS, QUE DEMUESTRE FEHACIENTEMENTE SU EXPERIENCIA Y CAPACIDAD TECNICA Y ADMINISTRATIVA EN OBRAS SIMILARES. ESTA DOCUMENTACIÓN SE DEBERÁ ANEXAR A ESTE DOCUMENTO A EFECTO DE APLICAR LOS CRITERIOS DE ADJUDICACIÓN ESTABLECIDOS EN LA SECCIÓN IV DE ESTAS BASES DE LICITACIÓN, LOS LICITANTES DEBERÁN INCLUIR, EN ESTE DOCUMENTO, LA INFORMACIÓN RELATIVA A TODOS LOS PROYECTOS, DE LAS CARACTERÍSTICAS SOLICITADAS, EN QUE HAYAN PARTICIPADO EN LOS ÚLTIMOS CINCO AÑOS, ACOMPAÑADA DE LA DOCUMENTACIÓN REQUERIDA. BASES MOP OP MIXTO ___ DT-5 (Preferentemente en papel membretado del licitante) [ORGANISMO SUBSIDIARIO/PETRÓLEOS MEXICANOS] PRESENTE: En referencia a las bases de licitación pública (NACIONAL O INTERNACIONAL) N°. ____________, que[ORGANISMO SUBSIDIARIO/PETRÓLEOS MEXICANOS] lleva a cabo para la adjudicación del contrato mixto de obra pública, para los trabajos consistentes en: [NOMBRE DE LOS TRABAJOS A DESARROLLAR] [NOMBRE DEL REPRESENTANTE LEGAL] en mi carácter de representante legal de [NOMBRE DEL LICITANTE], manifiesto lo siguiente: Que las partes de los trabajos que subcontrataré de acuerdo a lo indicado en las bases de licitación son: _____________________________________ (*) Nombre, Denominación o Razón Social del Subcontratista Trabajos que Realizará (*) NOTA: Se deberá anexar a este formato el currículum y documentación que demuestre fehacientemente la experiencia y capacidad técnica y económica del (los) subcontratista(s) propuestos, en los trabajos que realizará. Además deberá incluir carta emitida por cada uno de éstos en la que manifiesten que aceptan la realización de los trabajos en caso de que la proposición del licitante sea la ganadora. Fechado a los ______ días del mes de ______________ de _____. Protesto lo necesario __________________________ [NOMBRE DEL LICITANTE] [Nombre del representante legal debidamente facultado, o Representante Común en el caso de una propuesta conjuntas] BASES MOP OP MIXTO ___ DT-6 DOCUMENTOS QUE ACREDITEN LA CAPACIDAD FINANCIERA, LOS CUALES DEBERÁN INTEGRARSE AL MENOS POR LOS ESTADOS FINANCIEROS AUDITADOS DE LOS DOS AÑOS ANTERIORES Y EL COMPARATIVO DE RAZONES FINANCIERAS BÁSICAS, SALVO EN EL CASO DE EMPRESAS DE NUEVA CREACIÓN, LAS CUALES DEBERÁN PRESENTAR LOS MÁS ACTUALIZADOS A LA FECHA DE PRESENTACIÓN DE PROPOSICIONES. BASES MOP OP MIXTO ___ DT-7 RELACIÓN DE MAQUINARIA Y EQUIPO DE CONSTRUCCIÓN, INDICANDO SI SON DE SU PROPIEDAD, ARRENDADAS CON O SIN OPCIÓN A COMPRA, SU UBICACIÓN FÍSICA, MODELO Y USOS ACTUALES, ASÍ COMO LA FECHA EN QUE SE DISPONDRÁ DE ESTOS INSUMOS EN EL SITIO DE LOS TRABAJOS CONFORME AL PROGRAMA PRESENTADO; TRATÁNDOSE DE MAQUINARIA O EQUIPO DE CONSTRUCCIÓN ARRENDADO, CON O SIN OPCIÓN A COMPRA, DEBERÁ PRESENTARSE CARTA COMPROMISO DE ARRENDAMIENTO Y DISPONIBILIDAD EN EL CASO DE QUE RESULTARE GANADOR. BASES MOP OP MIXTO ___ DT-8 (Preferentemente en papel membretado del licitante) [ORGANISMO SUBSIDIARIO/PETRÓLEOS MEXICANOS] PRESENTE: En referencia a las bases de licitación pública (NACIONAL O INTERNACIONAL) N°. ____________, que [ORGANISMO SUBSIDIARIO/PETRÓLEOS MEXICANOS] lleva a cabo para la adjudicación del contrato mixto de obra pública, para los trabajos consistentes en: [NOMBRE DE LOS TRABAJOS A DESARROLLAR] [NOMBRE DEL REPRESENTANTE LEGAL] en mi carácter de representante legal de [NOMBRE DEL LICITANTE], manifiesto que los precios consignados en mi propuesta de los materiales y equipos de instalación permanente de origen extranjero señalados por la Secretaría de Economía, no están cotizados en condiciones de prácticas desleales de comercio internacional en su modalidad de discriminación de precios o subsidios. Fechado a los ______ días del mes de ______________ de _____. Protesto lo necesario ________________ [NOMBRE DEL LICITANTE] [Nombre del representante legal debidamente facultado, o Representante Común en el caso de una propuesta conjuntas] BASES MOP OP MIXTO ___ LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° 18572039-004-06 DT-9 CONVENIO PRIVADO DE PARTICIPACIÓN CONJUNTA CONVENIO PRIVADO DE PROPUESTA CONJUNTA QUE CELEBRAN ___________, ___________ Y _____________ (LISTAR A TODAS LAS PERSONAS), REPRESENTADAS POR ___________, ___________ Y _____________ (LISTAR A TODOS LOS REPRESENTANTES) RESPECTIVAMENTE, EN SUS CARÁCTERES DE REPRESENTANTE LEGAL DE LAS MISMAS, PARA PARTICIPAR EN LA LICITACIÓN PUBLICA ____________ N° [NUMERO DE LICITACIÓN], REFERENTE A: [NOMBRE DE LOS TRABAJOS A DESARROLLAR]. AL TENOR DE LAS SIGUIENTES DECLARACIONES Y CLÁUSULAS: DECLARACIONES I. Declara ______________________ (DECLARACIÓN PARA PERSONAS MORALES) I.1.- Que acredita la existencia de la empresa con el testimonio de la Escritura Pública Número. ____________, volumen Número. ________, de fecha ___ de _____ de ______, inscrita en forma definitiva en el Registro Público de la Propiedad y del Comercio de _____________, bajo el acta número ____________, tomo número_____________ volumen número ___________, de fecha __________, otorgada ante la Fe del Notario Público Número._____ de la Ciudad de ________., Lic. __________. I.2.- Que el Señor ______________________________, acredita su personalidad y facultades como Representante Legal de dicha Sociedad, mediante el testimonio de la Escritura Pública Número______ de fecha _____ de _______ de ______ otorgada ante la fe del Notario Público Número. ______, de la Ciudad de _________., Lic. ______________. I.3.- Que su domicilio fiscal se encuentra ubicado en:________________________ número _______,Colonia __________, Código Postal ________, en la ciudad de ________,______________. II. Declara ______________________ (DECLARACIÓN PARA PERSONAS FÍSICAS) II.1.- Que acredita la existencia y nacionalidad mediante _______________________. II.2.- Que el Señor ______________________________, acredita su personalidad y facultades como Representante Legal de dicha persona, mediante ______________. II.3.- Que su domicilio fiscal se encuentra ubicado en:________________________ número _______,Colonia __________, Código Postal ________, en la ciudad de ________,______________. III.- las partes declaran: III.1.- Que celebran el presente convenio con fundamento en el Artículo 36 de la Ley de Obras Públicas y Servicios Relacionados con las Mismas y 28, fracción II de su Reglamento, y a la regla referente a participación Conjunta de las bases de la Licitación Pública _______número ______, referente a__________. III.2.- Las partes de este Convenio Privado de propuesta conjunta, nos comprometemos y obligamos a participar en forma conjunta en la Licitación Pública _______número ______, referente a__________. Al tenor de las siguientes: CLAUSULAS. PRIMERA.- OBJETO. Las partes convienen en agruparse con el objeto de presentar propuesta conjunta para participar en la licitación pública _________, número _________, referente a, _____________. BASES MOP OP MIXTO ___ LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° 18572039-004-06 SEGUNDA.- PARTES DE LA OBRA QUE CADA AGRUPADO SE OBLIGA A CUMPLIR. Las partes en este convenio se obligan a aportar, en caso de resultar su propuesta conjuntada adjudicada en la licitación pública _________, número _________ lo siguiente: I. __________________________ se obliga a ejecutar:(indicar en un numeral por persona) _____________________________(relacionar las partes de la obra que se obliga a ejecutar o la participación que tendrá en el grupo) II. __________________________ se obliga a ejecutar:(indicar en un numeral por persona) _____________________________(relacionar las partes de la obra que se obliga a ejecutar o la participación que tendrá en el grupo) TERCERA.- DOMICILIO COMUN. Las partes señalan como su domicilio común para oír y recibir notificaciones el ubicado en______________ número _______, Colonia __________, Código Postal ________, en la ciudad de ____________. CUARTA REPRESENTANTE COMUN. Las partes convienen que (nombre del representante común), a través de su Represente Legal, (nombre del representante legal del representante común), será el Representante Común, otorgándole poder amplio, suficiente y necesario para que actúe ante [NOMBRE DEL ORGANISMO] en nombre y representación de las partes en todos y cada uno de los actos de la licitación pública número _______________, y los que de ella se deriven. QUINTA.- OBLIGACION CONJUNTA Y SOLIDARIA Las partes, se obligan en forma conjunta y solidaria entre si y ante [NOMBRE DEL ORGANISMO], para comprometerse por cualquier responsabilidad derivada del contrato que se firme producto de la licitación pública número _______________. El presente Convenio Privado de Propuesta Conjunta, se firma por las partes en dos ejemplares originales, en la Ciudad de ________________, a los _____ días del mes de ________________ de _________________. ________________ __________________ [nombre de cada persona] [nombre de cada persona] [representante legal de cada persona] [representante legal de cada persona] BASES MOP OP MIXTO ___ LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° 18572039-004-06 DT-10 CARTA DE CONOCIMIENTO DE LAS BASES DE LICITACIÓN Y SUS ANEXOS [ En papel membretado del Licitante ] [ Lugar y fecha de Expedición de la Carta de conocimiento ] [ORGANISMO SUBSIDIARIO/PETRÓLEOS MEXICANOS] PRESENTE: Por medio de la presente declaro bajo protesta de decir verdad que he leído y entendido el alcance de las Bases de Licitación y sus Anexos, incluyendo las aclaraciones y modificaciones presentadas en la sesión de preguntas y respuestas y en las ____ Juntas de Aclaraciones celebradas y en las ___ Notas Aclaratorias para la Licitación Pública Internacional N° _________________ para la ejecución de la Obra consistente en [NOMBRE DE LOS TRABAJOS A DESARROLLAR] Así mismo manifiesto mi conformidad de que en el caso de resultar el Licitante ganador, previo a la firma del contrato respectivo, entregaré a [ORGANISMO SUBSIDIARIO/PETRÓLEOS MEXICANOS] , toda la documentación que me fue proporcionada en el proceso de la licitación, debidamente firmada por nuestro representante legal (o Representante común en el caso de proposición conjunta). El Contenido de las Bases de Licitación y sus Anexos así como las aclaraciones y modificaciones que nos fueron proporcionados por [ORGANISMO SUBSIDIARIO/PETRÓLEOS MEXICANOS] , por conducto de [ORGANISMO SUBSIDIARIO/PETRÓLEOS MEXICANOS] , es el que a continuación se detalla Contenido de las Bases de Licitación y sus Anexos CONTENIDO DEL PAQUETE DE LICITACIÓN PARA [NOMBRE DE LOS TRABAJOS A DESARROLLAR] SECCIÓN I: INSTRUCCIONES PARA LA LICITACIÓN. Anexo 1: Formato de preguntas para Junta de Aclaraciones. SECCIÓN II: INFORMACIÓN GENERAL DEL PROYECTO. SECCIÓN III: REQUISITOS DE LA PROPOSICIÓN. Parte I: Documentación distinta de la parte técnica y económica de la proposición. Parte II: Contenido de la Proposición (Parte Técnica y Económica) SECCIÓN IV: CRITERIOS DE EVALUACIÓN TÉCNICA, ECONÓMICA Y ADJUDICACIÓN. Criterios de Evaluación Técnica Criterios de Evaluación Económica Criterios de Adjudicación SECCIÓN V: MODELO DE CONTRATO Y FORMATOS. Modelo de Contrato BASES MOP OP MIXTO ___ LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL N° 18572039-004-06 Formatos para firma del contrato ACLARACIONES Y MODIFICACIONES PROPORCIONADAS MEDIANTE LOS SIGUIENTES DOCUMENTOS: 1. ___ ACTA(S) DE LA(S) JUNTA(S) DE ACLARACIONES. 2. ___ CARTAS ACLARATORIAS. 3. ___ NOTAS ACLARATORIAS ATENTAMENTE, _________________________________ [NOMBRE DEL LICITANTE] [Nombre del representante legal debidamente facultado, o Representante Común en el caso de una propuesta conjuntas] BASES MOP OP MIXTO ___ PARTE ECONÓMICA DE LA PARTE A PRECIOS UNITARIOS: DE-1 DE-2 Análisis del total de los precios unitarios de los conceptos de trabajo, determinados y estructurados con costos directos, indirectos, de financiamiento, cargo por utilidad y cargos adicionales, donde se incluirán los materiales a utilizar con sus correspondientes consumos y costos, y de mano de obra, maquinaria y equipo de construcción con sus correspondientes rendimientos y costos; Listado de insumos que intervienen en la integración de la proposición: Formato DE-2A De los materiales mas significativos y equipos de instalación permanente suministrados por el contratista, con la descripción de cada uno de ellos, indicando las cantidades a utilizar, con sus respectivas unidades de medición y sus importes. Formato DE-2B De categorías de mano de obra del personal que intervendrá directamente en la ejecución de los trabajos. Formato DE-2C De maquinaria y equipo de construcción que proporcionará el contratista para llevar a cabo los trabajos, con sus respectivas unidades de medición y sus importes (con montos). DE-3 Análisis, cálculo e integración del factor de salario real conforme a lo previsto en el RLOPSRM, anexando el tabulador de salarios base de mano de obra por jornada diurna de ocho horas e integración de los salarios; DE-4. Análisis, cálculo e integración de los costos horarios de la maquinaria y equipo de construcción, debiendo considerar éstos, para efectos de evaluación, costos y rendimientos de máquinas y equipos nuevos; DE-5 Análisis, cálculo e integración de los costos indirectos, identificando los correspondientes a los de administración de oficinas de campo y los de oficinas centrales; DE-6 Análisis, cálculo e integración del costo por financiamiento; DE-7 Utilidad propuesta por el licitante; DE-8 Relación y análisis de los costos unitarios básicos de los materiales que se requieran para la ejecución de los trabajos. Cuando existan insumos de los señalados en la fracción VIII del artículo 26 del RLOPSRM se deberá señalar el precio ofertado por el licitante; DE-9 Catálogo de conceptos, conteniendo descripción, unidades de medición, cantidades de trabajo, precios unitarios con número y letra e importes por partida, subpartida, concepto y del total de la proposición. Este documento formará el presupuesto de la obra que servirá para formalizar el contrato correspondiente; DE-10 Programa de ejecución general de los trabajos conforme al catálogo de conceptos con sus erogaciones, calendarizado y cuantificado conforme a los periodos determinados por la convocante, dividido en partidas y subpartidas, del total de los conceptos de trabajo, utilizando preferentemente diagramas de barras, o bien, redes de actividades con ruta crítica. DE-11 Programas de erogaciones a costo directo calendarizados y cuantificados en partidas y subpartidas de utilización, conforme a los periodos determinados por la convocante, para los siguientes rubros: a. De la mano de obra; BASES MOP OP MIXTO ___ b. De la maquinaria y equipo de construcción, identificando su tipo y características; c. De los materiales y equipos de instalación permanente expresados en unidades convencionales y volúmenes requeridos, y d. De utilización del personal profesional técnico, administrativo y de servicio encargado de la dirección, administración y ejecución de los trabajos. DE LA PARTE A PRECIO ALZADO DE-12 Listado de insumos que intervienen en la integración de la proposición, con la descripción de cada uno de ellos; tratándose de proyectos integrales o llave en mano, el licitante señalará las normas de calidad y especificaciones técnicas a que se sujetará, las cuales deberán apegarse a las establecidas por la convocante en las bases de licitación, agrupado como sigue: A).- Materiales más significativos y equipo de instalación permanente B).- Mano de obra C).- Maquinaria y equipo de construcción. DE-13 Red de actividades calendarizada indicando las duraciones, o bien, la ruta crítica. DE-14 Cédula de avances y pagos programados, calendarizados y cuantificados por actividades a ejecutar, conforme a los periodos determinados por la convocante. DE-15 Programa de ejecución general de los trabajos conforme al presupuesto total con sus erogaciones, calendarizado y cuantificado, conforme a los periodos determinados por la convocante, dividido en actividades y, en su caso, subactividades, debiendo existir congruencia con los programas que se mencionan en el Documento DE-16. Éste deberá considerarse dentro del contrato respectivo, como el programa de ejecución de los trabajos a que hace referencia el artículo 195 del RLOPSRM; DE-16 Programas cuantificados y calendarizados de erogaciones, describiendo las actividades y, en su caso, subactividades de la obra, así como la cuantificación del suministro o utilización, conforme a los periodos determinados por la convocante, de los siguientes rubros: a. De la mano de obra; b. De la maquinaria y equipo de construcción, identificando su tipo y características; c. De los materiales más significativos y equipos de instalación permanente, expresados en unidades convencionales y volúmenes requeridos; d. De utilización del personal profesional técnico, administrativo y de servicio encargado de la dirección, administración y ejecución de los trabajos, y DE-17 Presupuesto total de los trabajos, el cual deberá dividirse en actividades de obra, indicando con número y letra sus importes, así como el monto total a precio alzado. BASES MOP OP MIXTO ___ DE-1 ANÁLISIS DE PRECIOS UNITARIOS DE LOS CONCEPTOS DE TRABAJO LICITACION N°: [LOGOTIPO DEL ORGANISMO SUBSIDIARIO/PETRÓLEOS MEXICANOS] FORMATO DE-1 HOJA : DE : RAZON SOCIAL DEL LICITANTE: FIRMA DEL LICITANTE OBJETO: ANÁLISIS DE PRECIOS UNITARIOS DE LOS CONCEPTOS DE TRABAJO. N° : CONCEPTO: UNIDAD : CANTIDAD: MATERIALES Y EQUIPO DE INSTALACIÓN PERMANENTE UNIDAD CANTIDAD COSTO UNITARIO IMPORTE SUMA $ MANO DE OBRA CATEGORIA SUMA $ Equipo de Seguridad (Ks) ________ (suma MO) Herramienta Menor (Kh) ________ (suma MO) MAQUINARIA Y EQUIPO DE CONSTRUCCIÓN SUMA $ COSTO DIRECTO (CD) = FACTORES DE INDIRECTOS, FINANCIAMIENTO Y UTILIDAD COSTO INDIRECTO (CI) = % CI x ( CD ) COSTO POR FINANCIAMIENTO (CF) = % CF x ( CD + CI ) CARGO POR UTILIDAD (CU) = % C U x ( CD + CI + CF ) CARGOS ADICIONALES (CA) PRECIO UNITARIO = ( CD + CI + CF + CU + CA. ) BASES MOP OP MIXTO ___ TOTAL $ PORCENTAJE IMPORTE DE-2 LISTADO DE INSUMOS QUE INTERVIENEN EN LA INTEGRACIÓN DE LA PROPUESTA: FORMATO DE-2A DE LOS MATERIALES MAS SIGNIFICATIVOS Y EQUIPOS DE INSTALACIÓN PERMANENTE SUMINISTRADOS POR EL CONTRATISTA, CON LA DESCRIPCIÓN DE CADA UNO DE ELLOS, INDICANDO LAS CANTIDADES A UTILIZAR, CON SUS RESPECTIVAS UNIDADES DE MEDICIÓN Y SUS IMPORTES. FORMATO DE-2B DE CATEGORÍAS DE MANO DE OBRA DEL PERSONAL QUE INTERVENDRÁ DIRECTAMENTE EN LA EJECUCIÓN DE LOS TRABAJOS. FORMATO DE-2C DE MAQUINARIA Y EQUIPO DE CONSTRUCCIÓN QUE PROPORCIONARÁ EL CONTRATISTA PARA LLEVAR A CABO LOS TRABAJOS, CON SUS RESPECTIVAS UNIDADES DE MEDICIÓN Y SUS IMPORTES (CON MONTOS). BASES MOP OP MIXTO ___ LISTADO DE INSUMOS QUE INTERVIENEN EN LA INTEGRACIÓN DE LA PROPUESTA, DE LOS MATERIALES MAS SIGNIFICATIVOS Y EQUIPOS DE INSTALACIÓN PERMANENTE SUMINISTRADOS POR EL CONTRATISTA [LOGOTIPO ORGANISMO SUBSIDIARIO/PETRÓLEOS MEXICANOS] LICITACION N°: FORMATO DE-2A RAZON SOCIAL DEL LICITANTE: FIRMA DEL LICITANTE HOJA : DE : OBJETO: LISTADO DE INSUMOS QUE INTERVIENEN EN LA INTEGRACIÓN DE LA PROPUESTA, DE LOS MATERIALES MAS SIGNIFICATIVOS Y EQUIPOS DE INSTALACIÓN PERMANENTE SUMINISTRADOS POR EL CONTRATISTA N°. DESCRIPCIÓN TOTAL BASES MOP OP MIXTO ___ UNIDAD CANTIDAD COSTO UNITARIO IMPORTE LISTADO DE INSUMOS QUE INTERVIENEN EN LA INTEGRACIÓN DE LA PROPUESTA, DE CATEGORÍAS DE MANO DE OBRA LICITACION N°: [LOGOTIPO ORGANISMO SUBSIDIARIO/PETRÓLEOS MEXICANOS] FORMATO DE-2B HOJA : DE : RAZON SOCIAL DEL LICITANTE: FIRMA DEL LICITANTE OBJETO: LISTADO DE INSUMOS QUE INTERVIENEN EN LA INTEGRACIÓN DE LA PROPUESTA DE CATEGORÍAS DE MANO DE OBRA N°. CATEGORÍA TOTAL BASES MOP OP MIXTO ___ UNIDAD SALARIO BASE FACTOR DE SALARIO REAL SALARIO REAL CANTIDAD IMPORTE FORMATO DE-2C LISTADO DE INSUMOS QUE INTERVIENEN EN LA INTEGRACIÓN DE LA PROPUESTA DE MAQUINARIA Y EQUIPO DE CONSTRUCCIÓN LICITACION N°: [LOGOTIPO ORGANISMO SUBSIDIARIO/PETRÓLEOS MEXICANOS] FORMATO DE-2C HOJA : DE : RAZON SOCIAL DEL LICITANTE: FIRMA DEL LICITANTE OBJETO: LISTADO DE INSUMOS QUE INTERVIENEN EN LA INTEGRACIÓN DE LA PROPUESTA DE MAQUINARIA Y EQUIPO DE CONSTRUCCIÓN N°. DESCRIPCIÓN TOTAL BASES MOP OP MIXTO ___ UNIDAD CANTIDAD COSTO HORARIO IMPORTE DE-3 ANÁLISIS, CÁLCULO E INTEGRACIÓN DEL FACTOR DE SALARIO REAL CONFORME A LO PREVISTO EN EL REGLAMENTO, ANEXANDO EL TABULADOR DE SALARIOS BASE DE MANO DE OBRA POR JORNADA DIURNA DE OCHO HORAS E INTEGRACIÓN DE LOS SALARIOS; BASES MOP OP MIXTO ___ DE-4 ANÁLISIS, CÁLCULO E INTEGRACIÓN DE LOS COSTOS HORARIOS DE LA MAQUINARIA Y EQUIPO DE CONSTRUCCIÓN LICITACION N°: [LOGOTIPO ORGANISMO SUBSIDIARIO/PETRÓLEOS MEXICANOS] FORMATO DE-4 HOJA : DE : RAZON SOCIAL DEL LICITANTE: FIRMA DEL LICITANTE OBJETO: ANÁLISIS, CALCULO E INTEGRACION DE LOS COSTOS HORARIOS DE LA MAQUINARIA Y EQUIPO DE CONSTRUCCIÓN EQUIPO No. CLASIFICACIÓN DESCRIPCIÓN DEL EQUIPO DATOS GENERALES: TIPO DE COMBUSTIBLE : ___ GASOLINA ___ DIESEL ___ OTRO _____________________ ( Pm ) PRECIO DE LA MÁQUINA O EQUIPO ( Pn ) VALOR DE LAS LLANTAS ( Pa) VALOR DE EQUIPAMIENTO, ACCESORIOS Y/O PIEZAS ESPECIALES $ $ ( HP ) ( Fo ) $ ( HPop ) POTENCIA DE OPERACIÓN ( HP x Fo ) ( Vm) VALOR DE LA MÁQUINA $ ( Gh ) $ HORAS ( Pc ) PRECIO DEL COMBUSTIBLE ( C ) CAPACIDAD DEL CARTER ( t ) HORAS ENTRE CAMBIO DE LUBRICANTE ( Ah ) CANTIDAD DE LUBRICANTE ( Pa ) COSTO DEL LUBRICANTE LITROS/ HR. LITRO LITROS HORAS LITROS/HR LITRO ( Vn ) VIDA DE LAS LLANTAS HORAS ( Va ) ESP. VIDA DEL EQUIP. ACC. Y/O PZAS. % ( Ht ) HORAS EFECTIVAS POR TURNO HORAS LITROS/H R ( Sr ) SALARIOS POR TURNO TURNO ( Vr ) VALOR DE RESCATE ( Ve ) VIDA ECONÓMICA ( IC ) INDICADOR ECONÓMICO ( i ) TASA DE INTERES ANUAL ( Hea ) HORAS EFECTIVAS POR AÑO ( IES) INDICADOR ESPECIFICO SEGUROS ( s ) __ % Vm HORAS PRIMA ANUAL PROMEDIO ( Ko ) MANTENIMIENTO MAYOR Y MENOR ( Ga ) CONSUMO ENTRE CAMBIO DE LUB. =C/t I.- CARGOS FIJOS : I.1.- DEPRECIACIÓN I.2.- INVERSIÓN I.3.- SEGUROS I.4.- MANTENIMIENTO POTENCIA NOMINAL FACTOR DE OPERACIÓN HP CANTIDAD DE COMBUSTIBLE D = ( Vm - Vr ) / Ve Im = ( Vm + Vr ) i / 2 Hea Sm = ( Vm+ Vr ) s / 2 Hea Mn = Ko x D HORAS = = = = ( 1 ) SUMA CARGOS FIJOS II.- CONSUMOS : II.1.- COMBUSTIBLES II.2.- OTRAS FUENTES DE ENERGIA II.3.- LUBRICANTES II.4.- LLANTAS II.5.- EQUIP. ACC. Y/O PZAS. ESP. Co = Gh x Pc = = = = = Lb=(Ah+Ga) Pa N = Pn /Vn = Ae = Pa /Va = ( 2 ) SUMA CONSUMOS III.- OPERACIÓN : CATEGORIAS CANTIDAD SALARIO REAL IMPORTE ( Sr ) = $ III.1.- OPERACIÓN Po = Sr / Ht = BASES MOP OP MIXTO ___ = ( 3 ) SUMA OPERACION COSTO DIRECTO POR HORA ( 1 ) + ( 2 ) + ( 3 ) = $ HP DE-5 ANÁLISIS, CÁLCULO E INTEGRACIÓN DE LOS COSTOS INDIRECTOS [LOGOTIPO ORGANISMO SUBSIDIARIO/PETRÓLEOS MEXICANOS] LICITACION N°: FORMATO DE-5 RAZON SOCIAL DEL LICITANTE: FIRMA DEL LICITANTE HOJA : DE : OBJETO: ANÁLISIS, CÁLCULO E INTEGRACION DE LOS COSTOS INDIRECTOS IMPORTES POR ADMINISTRACION CENTRAL CAMPO CONCEPTO I. HONORARIOS, SUELDOS Y PRESTACIONES A.- PERSONAL DIRECTIVO B.- PERSONAL TÉCNICO C.- PERSONAL ADMINISTRATIVO D.- CUOTA PATRONAL DE SEGURO SOCIAL E INFONAVIT PARA EL PERSONAL ENUNCIADO EN LOS INCISOS A, B Y C. E.- PRESTACIONES QUE OBLIGA LA LEY FEDERAL DEL TRABAJO PARA EL PERSONAL ENUNCIADO EN LOS INCISOS A, B Y C. F.- PASAJES Y VIÁTICOS PARA EL PERSONAL ENUNCIADO EN LOS INCISOS A, B Y C. G.- LOS QUE DERIVEN DE LA SUSCRIPCIÓN DE CONTRATOS DE TRABAJO, PARA EL PERSONAL ENUNCIADO EN LOS INCISOS A, B Y C ( SUBTOTALES ) $ = II. DEPRECIACIÓN, MANTENIMIENTO Y RENTAS A.- EDIFICIOS Y LOCALES B.- LOCALES DE MANTENIMIENTO Y GUARDA C.- BODEGAS D.- INSTALACIONES GENERALES E.- EQUIPOS, MUEBLES Y ENSERES F.- DEPRECIACIÓN O RENTA Y OPERACIÓN DE VEHÍCULOS G.- CAMPAMENTOS ( SUBTOTALES ) $ = III. SERVICIOS A.- CONSULTORES, ASESORES, SERVICIOS Y LABORATORIOS B.- ESTUDIOS E INVESTIGACIONES ( SUBTOTALES ) $ = IV. FLETES Y ACARREOS DE LOS SIGUIENTES CONCEPTOS A.- CAMPAMENTOS B.- EQUIPO DE CONSTRUCCIÓN C.- PLANTAS Y ELEMENTOS PARA INSTALACIONES D.- MOBILIARIO ( SUBTOTALES ) $ = V. GASTOS DE OFICINA A.- PAPELERIA Y ÚTILES DE ESCRITORIO B.- CORREOS, FAX, TELEFONOS, TELEGRAFOS, RADIO C.- EQUIPO DE COMPUTACIÓN D.- SITUACIÓN DE FONDOS E.- COPIAS Y DUPLICADOS F.- LUZ, GAS Y OTROS CONSUMOS G.- GASTOS DE LA LICITACIÓN ( SUBTOTALES ) $ = BASES MOP OP MIXTO ___ VI. CAPACITACIÓN Y ADIESTRAMIENTO VII. SEGURIDAD E HIGIENE VIII. SEGUROS Y FIANZAS IX. TRABAJOS PREVIOS Y AUXILIARES A.- CONSTRUCCIÓN Y CONSERVACION DE CAMINOS DE ACCESO B.- MONTAJES Y DESMANTELAMIENTO DE EQUIPO C.- CONSTRUCCION DE INSTALACIONES GENERALES 1.- DE CAMPAMENTOS 2.- DE EQUIPO DE CONSTRUCCIÓN 3.- DE PLANTAS Y ELEMENTOS PARA INSTALACIONES ( SUBTOTALES ) $ = TOTALES DE INDIRECTOS $ = COSTO TOTAL DE INDIRECTOS TOTAL COSTO DIRECTO PORCENTAJE DE INDIRECTOS (POR ADMINISTRACIÓN CENTRAL Y CAMPO): TOTAL PORCENTAJE DE INDIRECTOS CON RELACIÓN AL COSTO DIRECTO = BASES MOP OP MIXTO ___ % DE 6 ANÁLISIS, CÁLCULO E INTEGRACIÓN DEL COSTO POR FINANCIAMIENTO [LOGOTIPO ORGANISMO SUBSIDIARIO/PETRÓLEOS MEXICANOS] FECHA DE PRESENTACIÓN DE PROPOSICIONES: LICITACIÓN N°: FORMATO DE-6 PLAZO DE EJECUCIÓN DE LOS TRABAJOS HOJA __ DE __ RAZÓN SOCIAL DEL LICITANTE FIRMA DEL LICITANTE OBJETO: ANÁLISIS, CÁLCULO E INTEGRACIÓN DEL COSTO POR FINANCIAMIENTO INDICADOR ECONOMICO ESPECÍFICO TASA DE INTERÉS: CONCEPTO TOTAL [PERIODO DETERMINADO POR LA CONVOCANTE] 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 INGRESOS ANTICIPOS ESTIMACIONES DE OBRA MENOS AMORTIZACIÓN DEL ANTICIPO TOTAL DE INGRESOS INGRESOS ACUMULADOS EGRESOS COSTO DIRECTO + COSTO INDIRECTO ANTICIPOS PARA COMPRA DE MAQUINARIA Y EQUIPO E INSTRUMENTOS DE INSTALACIÓN PERMANENTE OTROS GASTOS REQUERIDOS SEGÚN EL PROGRAMA DE EJECUCIÓN TOTAL DE EGRESOS EGRESOS ACUMULADOS DIFERENCIA ENTRE INGRESOS Y EGRESOS ACUMULADOS COSTO DEL FINANCIAMIENTO PARCIAL COSTO DEL FINANCIAMIENTO ACUMULADO PORCENTAJE DE FINANCIAMIENTO = TOTAL DEL COSTO DEL FINANCIAMIENTO ACUMULADO COSTO DIRECTO + COSTO INDIRECTO x 100 = Nota: El licitante adecuará el número de columnas de quincenas que se requiera de acuerdo al plazo de ejecución BASES MOP OP MIXTO ___ % DE-7 UTILIDAD PROPUESTA POR EL LICITANTE [LOGOTIPO ORGANISMO SUBSIDIARIO/PETRÓLEOS MEXICANOS] LICITACION N°: FORMATO DE-7 HOJA : DE : RAZON SOCIAL DEL LICITANTE: FIRMA DEL LICITANTE OBJETO: UTILIDAD PROPUESTA POR EL LICITANTE CONCEPTO (1). GANANCIA QUE EL CONTRATISTA ESTIMA QUE DEBE PERCIBIR $ POR LA EJECUCIÓN DE LOS TRABAJOS (INCLUYE EL IMPUESTO SOBRE LA RENTA Y LA PARTICIPACIÓN DE LOS TRBAJADORES EN LAS UTILIDADES DE LAS EMPRESAS) (2) TOTAL COSTO DIRECTO, INDIRECTO Y FINANCIAMIENTO TOTAL PORCENTAJE DE UTILIDAD = [ (1) / (2) * 100 ] NOTA: NO ES NECESARIO SU DESGLOSE BASES MOP OP MIXTO ___ $ % DE-8 RELACIÓN Y ANÁLISIS DE LOS COSTOS UNITARIOS BÁSICOS DE LOS MATERIALES QUE SE REQUIERAN PARA LA EJECUCIÓN DE LOS TRABAJOS. CUANDO EXISTAN INSUMOS DE LOS SEÑALADOS EN LA FRACCIÓN VIII DEL ARTÍCULO 26 DEL RLOPSRM SE DEBERÁ SEÑALAR EL PRECIO OFERTADO POR EL LICITANTE BASES MOP OP MIXTO ___ DE-9 CATÁLOGO DE CONCEPTOS, CONTENIENDO DESCRIPCIÓN, UNIDADES DE MEDICIÓN, CANTIDADES DE TRABAJO, PRECIOS UNITARIOS CON NÚMERO Y LETRA E IMPORTES POR PARTIDA, SUBPARTIDA, CONCEPTO Y DEL TOTAL DE LA PROPOSICIÓN. ESTE DOCUMENTO FORMARÁ EL PRESUPUESTO DE LA OBRA QUE SERVIRÁ PARA FORMALIZAR EL CONTRATO CORRESPONDIENTE BASES MOP OP MIXTO ___ [LOGOTIPO ORGANISMO SUBSIDIARIO/PETRÓLEOS MEXICANOS] FORMATO DE-9 LICITACIÓN: HOJA: RAZON SOCIAL DEL LICTANTE DE FIRMA DEL LICITANTE OBJETO: ANEXO “C” CATALOGO DE CONCEPTOS N° CONCEPTO UNIDAD CANTIDAD PRECIO UNITARIO CON CON LETRA NUMERO IMPORTE TOTAL IMPORTE CON LETRA: BASES MOP OP MIXTO ___ IMPORTE FECHA DE PRESENTACIÓN DE PROPOSICIONES: LICITACIÓN N°: [LOGOTIPO ORGANISMO SUBSIDIARIO/PETRÓLEOS MEXICANOS] OBJETO: FORMATO DE-10 PLAZO DE EJECUCIÓN DE LOS TRABAJOS RAZÓN SOCIAL DEL LICITANTE HOJA __ DE __ FIRMA DEL LICITANTE PROGRAMA DE EROGACIONES DE LA EJECUCIÓN GENERAL DE LOS TRABAJOS CALENDARIZADO Y CUANTIFICADO [PERIODOS DETERMINADOS POR LA CONVOCANTE] CON MONTOS PARCIALES Y TOTALES PARTIDA SUB PARTIDA CONCEPTO DE TRABAJOS UNIDAD CANTIDAD [ PERIODO DETERMINADO POR LA CONVOCANTE] 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 IMPORTE TOTAL PARCIAL QUINCENAL TOTAL ACUMULADO Notas.En la programación se indicarán por [ PERIODOS DETERMINADOS POR LA CONVOCANTE] los importes de los trabajos por realizar. El licitante adecuará el número de columnas de [ PERIODOS DETERMINADOS POR LA CONVOCANTE] que se requiera de acuerdo al plazo de ejecución BASES MOP OP MIXTO ___ FECHA DE PRESENTACIÓN DE PROPOSICIONES: LICITACIÓN N°: [LOGOTIPO ORGANISMO SUBSIDIARIO/PETRÓLEOS MEXICANOS] OBJETO: FORMATO PLAZO DE EJECUCIÓN DE LOS TRABAJOS RAZÓN SOCIAL DEL LICITANTE DE-11-A HOJA __ DE __ FIRMA DEL LICITANTE PROGRAMA DE EROGACIONES CALENDARIZADO Y CUANTIFICADO DE UTILIZACIÓN [ PERIODO DETERMINADO POR LA CONVOCANTE] DE LA MANO DE OBRA QUE INTERVIENE DIRECTAMENTE DE LA EJECUCIÓN DE LOS TRABAJOS, CON MONTOS PARCIALES Y TOTALES N° CATEGORIA UNIDAD CANTIDAD [ PERIODO DETERMINADO POR LA CONVOCANTE] 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 IMPORTE TOTAL PARCIAL QUINCENAL IMPORTE ACUMULADO Notas.En la programación se indicarán por [ PERIODO DETERMINADO POR LA CONVOCANTE] los importes por utilización de mano de obra. El licitante adecuará el número de columnas de [ PERIODO DETERMINADO POR LA CONVOCANTE] que se requiera de acuerdo al plazo de ejecución BASES MOP OP MIXTO ___ FECHA DE PRESENTACIÓN DE PROPOSICIONES: LICITACIÓN N°: [LOGOTIPO ORGANISMO SUBSIDIARIO/PETRÓLEOS MEXICANOS] OBJETO: FORMATO DE-11-B PLAZO DE EJECUCIÓN DE LOS TRABAJOS RAZÓN SOCIAL DEL LICITANTE FIRMA DEL LICITANTE (i) HOJA __ DE __ PROGRAMA DE EROGACIONES CALENDARIZADO Y CUANTIFICADO DE UTILIZACIÓN [ PERIODO DETERMINADO POR LA CONVOCANTE] DE MAQUINARIA Y EQUIPO DE CONSTRUCCIÓN QUE PROPORCIONARÁ EL CONTRATISTA PARA EJECUTAR LOS TRABAJOS, CON MONTOS PARCIALES Y TOTALES N° DESCRIPCIÓN UNIDAD CANTIDAD [ PERIODO DETERMINADO POR LA CONVOCANTE] 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 IMPORTE TOTAL PARCIAL QUINCENAL IMPORTE ACUMULADO Notas.En la programación se indicarán por [ PERIODO DETERMINADO POR LA CONVOCANTE] los importes por utilización de maquinaria y equipo de construcción El licitante adecuará el número de columnas de [ PERIODO DETERMINADO POR LA CONVOCANTE] que se requiera de acuerdo al plazo de ejecución BASES MOP OP MIXTO ___ H [LOGOTIPO ORGANISMO SUBSIDIARIO/PETRÓLEOS MEXICANOS] FECHA DE PRESENTACIÓN DE PROPOSICIONES: LICITACIÓN N°: FORMATO OBJETO: DE-11-C PLAZO DE EJECUCIÓN DE LOS TRABAJOS RAZÓN SOCIAL DEL LICITANTE HOJA __ DE __ FIRMA DEL LICITANTE PROGRAMA DE EROGACIONES CALENDARIZADO Y CUANTIFICADO DE UTILIZACIÓN [ PERIODO DETERMINADO POR LA CONVOCANTE]L DE LOS MATERIALES QUE PROPORCIONARÁ EL CONTRATISTA PARA LOS TRABAJOS CON MONTOS PARCIALES Y TOTALES N° DESCRIPCIÓN UNIDAD CANTIDAD [ PERIODO DETERMINADO POR LA CONVOCANTE] 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 IMPORTE TOTAL PARCIAL QUINCENAL IMPORTE ACUMULADO Notas.En la programación se indicarán por [PERIODO DETERMINADO POR LA CONVOCANTE] los importes por utilización de los materiales y equipos de instalación permanente . El licitante adecuará el número de columnas de [PERIODO DETERMINADO POR LA CONVOCANTE] que se requiera de acuerdo al plazo de ejecución BASES MOP OP MIXTO ___ [LOGOTIPO ORGANISMO SUBSIDIARIO/PETRÓLEOS MEXICANOS] FECHA DE PRESENTACIÓN DE PROPOSICIONES: LICITACIÓN N°: FORMATO DE-11-D OBJETO: PLAZO DE EJECUCIÓN DE LOS TRABAJOS RAZÓN SOCIAL DEL LICITANTE HOJA __ DE __ FIRMA DEL LICITANTE PROGRAMA DE EROGACIONES CALENDARIZADO Y CUANTIFICADO DE UTILIZACIÓN [PERIODO DETERMINADO POR LA CONVOCANTE] DEL PERSONAL PROFESIONAL TÉCNICO, ADMINISTRATIVO Y DE SERVICIO ENCARGADO DE LA DIRECCIÓN, SUPERVISIÓN Y ADMINISTRACIÓN DE LOS TRABAJOS, CON MONTOS PARCIALES Y TOTALES N° CATEGORIA UNIDAD CANTIDAD [ PERIODO DETERMINADO POR LA CONVOCANTE] 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 IMPORTE TOTAL PARCIAL QUINCENAL IMPORTE ACUMULADO Notas.En la programación se indicarán por [PERIODO DETERMINADO POR LA CONVOCANTE] importes por utilización de personal profesional, técnico, administrativo de servicio El licitante adecuará el número de columnas de [PERIODO DETERMINADO POR LA CONVOCANTE] que se requiera de acuerdo al plazo de ejecución BASES MOP OP MIXTO ___ LISTADO DE INSUMOS QUE INTERVIENEN EN LA INTEGRACIÓN DE LA PROPUESTA, DE LOS MATERIALES MAS SIGNIFICATIVOS Y EQUIPOS DE INSTALACIÓN PERMANENTE SUMINISTRADOS POR EL CONTRATISTA [LOGOTIPO ORGANISMO SUBSIDIARIO/PETRÓLEOS MEXICANOS] LICITACION N°: FORMATO DE-12A RAZON SOCIAL DEL LICITANTE: FIRMA DEL LICITANTE HOJA : DE : OBJETO: LISTADO DE INSUMOS QUE INTERVIENEN EN LA INTEGRACIÓN DE LA PROPUESTA, DE LOS MATERIALES MAS SIGNIFICATIVOS Y EQUIPOS DE INSTALACIÓN PERMANENTE SUMINISTRADOS POR EL CONTRATISTA N°. DESCRIPCIÓN TOTAL BASES MOP OP MIXTO ___ UNIDAD CANTIDAD COSTO UNITARIO IMPORTE LISTADO DE INSUMOS QUE INTERVIENEN EN LA INTEGRACIÓN DE LA PROPUESTA, DE CATEGORÍAS DE MANO DE OBRA [LOGOTIPO ORGANISMO SUBSIDIARIO/PETRÓLEOS MEXICANOS] LICITACION N°: FORMATO DE-12B HOJA : DE : RAZON SOCIAL DEL LICITANTE: FIRMA DEL LICITANTE OBJETO: LISTADO DE INSUMOS QUE INTERVIENEN EN LA INTEGRACIÓN DE LA PROPUESTA DE CATEGORÍAS DE MANO DE OBRA N°. CATEGORÍA TOTAL BASES MOP OP MIXTO ___ UNIDAD SALARIO BASE FACTOR DE SALARIO REAL SALARIO REAL CANTIDAD IMPORTE FORMATO DE-2C LISTADO DE INSUMOS QUE INTERVIENEN EN LA INTEGRACIÓN DE LA PROPUESTA DE MAQUINARIA Y EQUIPO DE CONSTRUCCIÓN [LOGOTIPO ORGANISMO SUBSIDIARIO/PETRÓLEOS MEXICANOS] LICITACION N°: FORMATO DE-12C RAZON SOCIAL DEL LICITANTE: FIRMA DEL LICITANTE HOJA : DE : OBJETO: LISTADO DE INSUMOS QUE INTERVIENEN EN LA INTEGRACIÓN DE LA PROPUESTA DE MAQUINARIA Y EQUIPO DE CONSTRUCCIÓN N°. DESCRIPCIÓN TOTAL BASES MOP OP MIXTO ___ UNIDAD CANTIDAD COSTO HORARIO IMPORTE DE-13 RED DE ACTIVIDADES CALENDARIZADA INDICANDO LAS DURACIONES, O BIEN, LA RUTA CRÍTICA. Artículo 193 (RLOPSRM).- La red de actividades es la representación gráfica del proceso constructivo que seguirá el contratista para realizar los trabajos, en la que se deberán contemplar las actividades a realizar, indicando su duración y secuencia de ejecución, así como las relaciones existentes con las actividades que las anteceden y las que le proceden, a efecto de calcular las fechas de inicio y de terminación y las holguras de cada una de ellas. BASES MOP OP MIXTO ___ DE-14 CÉDULA DE AVANCES Y PAGOS PROGRAMADOS, CALENDARIZADOS Y CUANTIFICADOS POR ACTIVIDADES A EJECUTAR, [ PERIODO DETERMINADO POR LA CONVOCANTE] Artículo 194 (RLOPSRM).- La cédula de avances y de pagos programados, es una tabla o matriz en la que el contratista muestra todas las actividades que le representan un costo. En la cédula el contratista deberá definir las cantidades y el importe de trabajos a ejecutar [ PERIODO DETERMINADO POR LA CONVOCANTE], a efecto de reflejar el avance físico y financiero que tendrán los mismos. BASES MOP OP MIXTO ___ [LOGOTIPO ORGANISMO SUBSIDIARIO/PETRÓLEOS MEXICANOS] LICITACION N°: FECHA DE PRESENTACIÓN DE PROPOSICIONES: OBJETO: PLAZO DE EJECUCION DE LA OBRA FORMATO DE-14 HOJA: CÉDULA DE AVANCES Y PAGOS PROGRAMADOS CLAVE DESCRIPCIÓN DE LA ACTIVIDAD IMPORTE DE LA ACTIVIDAD PERIODO FECHAS INICIO TERMINO Avances Pagos Prog. Avances Pagos Prog. Avances Pagos Prog. Avances Pagos Prog. Avances Pagos Prog. ###### PARCIAL TOTAL ACUMULADO BASES MOP OP MIXTO ___ 1 2 3 4 5 6 7 FECHA FECHA FECHA FECHA FECHA FECHA FECHA FECHA DE PRESENTACIÓN DE PROPOSICIONES: LICITACIÓN N°: OBJETO: FORMATO [LOGOTIPO ORGANISMO SUBSIDIARIO/PETRÓLEOS MEXICANOS] DE-15 PLAZO DE EJECUCIÓN DE LOS TRABAJOS RAZÓN SOCIAL DEL LICITANTE HOJA __ DE __ FIRMA DEL LICITANTE PROGRAMA DE EJECUCIÓN GENERAL DE LOS TRABAJOS CONFORME AL PRESUPUESTO TOTAL CON SUS EROGACIONES, CALENDARIZADO Y CUANTIFICADO, POR [PERIODO DETERMINADO POR LA CONVOCANTE] PARTIDA SUB PARTIDA CONCEPTO DE TRABAJOS UNIDAD CANTIDAD [ PERIODO DETERMINADO POR LA CONVOCANTE] 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 IMPORTE TOTAL PARCIAL QUINCENAL TOTAL ACUMULADO Notas.En la programación se indicarán, para la parte a Precio Alzado, por [PERIODO DETERMINADO POR LA CONVOCANTE] los importes de los trabajos por realizar El licitante adecuará el número de columnas de [PERIODO DETERMINADO POR LA CONVOCANTE] que se requiera de acuerdo al plazo de ejecución BASES MOP OP MIXTO ___ FECHA DE PRESENTACIÓN DE PROPOSICIONES: LICITACIÓN N°: [ORGANISMO SUBSIDIARIO/PETRÓLEOS MEXICANOS] OBJETO: RAZÓN SOCIAL DEL LICITANTE FORMATO DE-16-A. PLAZO DE EJECUCIÓN DE LOS TRABAJOS FIRMA DEL LICITANTE HOJA __ DE __ PROGRAMA CUANTIFICADO Y CALENDARIZADO DE EROGACIONES DE UTILIZACIÓN [ PERIODO DETERMINADO POR LA CONVOCANTE] DE LA MANO DE OBRA N° CATEGORIA UNIDAD CANTIDAD [ PERIODO DETERMINADO POR LA CONVOCANTE] 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 IMPORTE TOTAL PARCIAL QUINCENAL TOTAL ACUMULADO Notas.En la programación se indicarán, para la parte a Precio Alzado, por [ PERIODO DETERMINADO POR LA CONVOCANTE] las cantidades y los importes de la mano de obra por utilizar. El licitante adecuará el número de columnas de [ PERIODO DETERMINADO POR LA CONVOCANTE] que se requiera de acuerdo al plazo de ejecución BASES MOP OP MIXTO ___ FECHA DE PRESENTACIÓN DE PROPOSICIONES: LICITACIÓN N°: [ORGANISMO SUBSIDIARIO/PETRÓLEOS MEXICANOS] OBJETO: RAZÓN SOCIAL DEL LICITANTE FORMATO DE-16-B PLAZO DE EJECUCIÓN DE LOS TRABAJOS FIRMA DEL LICITANTE HOJA __ DE __ PROGRAMA DE EROGACIONES CALENDARIZADO Y CUANTIFICADO DE UTILIZACIÓN [ PERIODO DETERMINADO POR LA CONVOCANTE] DE MAQUINARIA Y EQUIPO DE CONSTRUCCIÓN, IDENTIFICANDO SU TIPO Y CARACTERÍSTICAS N° TIPO Y CARACTERÍSTICAS DE LA MAQUINARIA Y EQUIPO DE CONSTRUCCIÓN UNIDAD CANTIDAD [ PERIODO DETERMINADO POR LA CONVOCANTE] 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 IMPORTE TOTAL PARCIAL QUINCENAL TOTAL ACUMULADO Notas.En la programación se indicarán, para la parte a Precio Alzado, por [ PERIODO DETERMINADO POR LA CONVOCANTE] las cantidades y los importes de la maquinaria y equipo de construcción por utilizar. El licitante adecuará el número de columnas de [ PERIODO DETERMINADO POR LA CONVOCANTE] que se requiera de acuerdo al plazo de ejecución BASES MOP OP MIXTO ___ FECHA DE PRESENTACIÓN DE PROPOSICIONES: LICITACIÓN N°: [ORGANISMO SUBSIDIARIO/PETRÓLEOS MEXICANOS] OBJETO: RAZÓN SOCIAL DEL LICITANTE FORMATO DE-16-C PLAZO DE EJECUCIÓN DE LOS TRABAJOS FIRMA DEL LICITANTE HOJA __ DE __ PROGRAMA DE EROGACIONES CALENDARIZADO Y CUANTIFICADO DE UTILIZACIÓN [ PERIODO DETERMINADO POR LA CONVOCANTE] DE LOS MATERIALES MAS SIGNIFICATIVOS Y EQUIPOS DE INSTALACIÓN PERMANENTE N° CATEGORIA UNIDAD CANTIDAD [ PERIODO DETERMINADO POR LA CONVOCANTE] 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 IMPORTE TOTAL PARCIAL QUINCENAL TOTAL ACUMULADO Notas.En la programación se indicarán, para la parte a Precio Alzado, por [ PERIODO DETERMINADO POR LA CONVOCANTE] las cantidades y los importes de los materiales y equipo de instalación permanente por suministrar. El licitante adecuará el número de columnas de [ PERIODO DETERMINADO POR LA CONVOCANTE] que se requiera de acuerdo al plazo de ejecución BASES MOP OP MIXTO ___ FECHA DE PRESENTACIÓN DE PROPOSICIONES: LICITACIÓN N°: [ORGANISMO SUBSIDIARIO/PETRÓLEOS MEXICANOS] OBJETO: RAZÓN SOCIAL DEL LICITANTE FORMATO DE-16-D PLAZO DE EJECUCIÓN DE LOS TRABAJOS FIRMA DEL LICITANTE HOJA __ DE __ PROGRAMA DE EROGACIONES CALENDARIZADO Y CUANTIFICADO DE UTILIZACIÓN [ PERIODO DETERMINADO POR LA CONVOCANTE] DEL PERSONAL PROFESIONAL TÉCNICO, ADMINISTRATIVO Y DE SERVICIO ENCARGADO DE LA DIRECCIÓN, ADMINISTRACIÓN Y EJECUCIÓN DE LOS TRABAJOS N° DESCRIPCIÓN UNIDAD CANTIDAD [ PERIODO DETERMINADO POR LA CONVOCANTE] 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 IMPORTE TOTAL PARCIAL QUINCENAL TOTAL ACUMULADO Notas.En la programación se indicarán, para la parte a Precio Alzado, por [ PERIODO DETERMINADO POR LA CONVOCANTE] las cantidades y los importes del personal por utilizar. El licitante adecuará el número de columnas de [ PERIODO DETERMINADO POR LA CONVOCANTE] que se requiera de acuerdo al plazo de ejecución BASES MOP OP MIXTO ___ DE-17 Presupuesto total de los trabajos a Precio Alzado El cual deberá dividirse en actividades de obra, indicando con número y letra sus importes, así como el monto total de la propuesta a Precio Alzado. BASES MOP OP MIXTO ___ LICITACION N°: [LOGOTIPO ORGANISMO SUBSIDIARIO/PETRÓL OBJETO: EOS MEXICANOS] RAZON SOCIAL DEL LICITANTE FORMATO DE-17 HOJA: FIRMA DEL LICITANTE PRESUPUESTO TOTAL DE LOS TRABAJOS A PRECIO ALZADO CLAVE DESCRIPCIÓN DE LA ACTIVIDAD TOTAL BASES MOP OP MIXTO ___ IMPORTE IMPORTE ( CON LETRA) DE: SECCIÓN IV CRITERIOS DE EVALUACIÓN TÉCNICA, ECONÓMICA Y DE ADJUDICACIÓN. [NOTA: De acuerdo con las características, complejidad y magnitud de los trabajos a licitar, las áreas convocantes podrán adecuar los criterios de evaluación técnicos y económicos] BASES MOP OP MIXTO ___ CRITERIOS DE EVALUACIÓN TÉCNICA En general para la evaluación técnica de las propuestas se considerarán, los siguientes aspectos: I. Que cada documento contenga toda la información solicitada; II. Que los profesionales técnicos que se encargarán de la dirección de los trabajos, cuenten con la experiencia y capacidad necesaria para llevar la adecuada administración de los trabajos. En los aspectos referentes a la experiencia y capacidad técnica que deban cumplir los licitantes, se deberán considerar, entre otros, el grado académico de preparación profesional, la experiencia laboral específica en obras similares y la capacidad técnica de las personas físicas que estarán relacionados con la ejecución de los trabajos; III. Que los licitantes cuenten con la maquinaria y equipo de construcción adecuado, suficiente y necesario, sea o no propio, para desarrollar los trabajos que se convocan; IV. Que la planeación integral propuesta por el licitante para el desarrollo y organización de los trabajos, sea congruente con las características, complejidad y magnitud de los mismos; V. Que el procedimiento constructivo descrito sea aceptable porque demuestra que el licitante conoce los trabajos a realizar y que tiene la capacidad y la experiencia para ejecutarlos satisfactoriamente; dicho procedimiento debe ser acorde con el programa de ejecución considerado en su proposición, y VI. De los estados financieros, la convocante de acuerdo con las características, magnitud y complejidad de los trabajos, determinará en las bases de licitación, aquellos aspectos que se verificarán, entre otros: A. a. Que el capital neto de trabajo del licitante sea suficiente para el financiamiento de los trabajos a realizar, de acuerdo con su análisis financiero presentado; b. Que el licitante tenga capacidad para pagar sus obligaciones, y c. El grado en que el licitante depende del endeudamiento y la rentabilidad de la empresa. A precios unitarios se deberá verificar: I. De los programas: a. Que el programa de ejecución de los trabajos corresponda al plazo establecido por la convocante; b. Que los programas específicos cuantificados y calendarizados de suministros y utilización, sean congruentes con el programa calendarizado de ejecución general de los trabajos; c. Que los programas de suministro y utilización de materiales, mano de obra y maquinaria y equipo de construcción, sean congruentes con los consumos y rendimientos considerados por el licitante y en el procedimiento constructivo a realizar; BASES MOP OP MIXTO ___ II. III. d. Cuando se requiera de equipo de instalación permanente, deberá considerarse que los suministros sean congruentes con el programa de ejecución general, y e. Que los insumos propuestos por el licitante correspondan a los periodos presentados en los programas; De la maquinaria y equipo: a. Que la maquinaria y el equipo de construcción sean los adecuados, necesarios y suficientes para ejecutar los trabajos objeto de la licitación, y que los datos coincidan con el listado de maquinaria y equipo presentado por el licitante; b. Que las características y capacidad de la maquinaria y equipo de construcción consideradas por el licitante, sean las adecuadas para desarrollar el trabajo en las condiciones particulares donde deberá ejecutarse y que sean congruentes con el procedimiento de construcción propuesto por el contratista, o con las restricciones técnicas, cuando la convocante fije un procedimiento, y c. Que en la maquinaria y equipo de construcción, los rendimientos de éstos sean considerados como nuevos, para lo cual se deberán apoyar en los rendimientos que determinen los manuales de los fabricantes respectivos, así como las características ambientales de la zona donde vayan a realizarse los trabajos; De los materiales: a. Que en el consumo del material por unidad de medida, determinado por el licitante para el concepto de trabajo en que intervienen, se consideren los desperdicios, mermas, y, en su caso, los usos de acuerdo con la vida útil del material de que se trate, y b. Que las características, especificaciones y calidad de los materiales y equipos de instalación permanente, sean las requeridas en las normas de calidad y especificaciones generales y particulares de construcción establecidas en las bases, y IV. De la mano de obra: B. a. Que el personal administrativo, técnico y de obra sea el adecuado y suficiente para ejecutar los trabajos; b. Que los rendimientos considerados se encuentren dentro de los márgenes razonables y aceptables de acuerdo con el procedimiento constructivo propuesto por el licitante, considerando los rendimientos observados de experiencias anteriores, así como las condiciones ambientales de la zona y las características particulares bajo las cuales deben realizarse los trabajos, y c. Que se hayan considerado trabajadores de la especialidad requerida para la ejecución de los conceptos más significativos. A precio alzado se deberá verificar: I. Que los suministros y utilización de los insumos sean acordes con el proceso constructivo, de tal forma que su entrega o empleo se programe con oportunidad para su correcto uso, aprovechamiento o aplicación; II. De la maquinaria y equipo: BASES MOP OP MIXTO ___ III. a. Que la maquinaria y el equipo de construcción sean los adecuados, necesarios y suficientes para ejecutar los trabajos objeto de la licitación, y que los datos coincidan con el listado de maquinaria y equipo presentado por el licitante, y b. Que las características y capacidad de la maquinaria y equipo de construcción considerada por el licitante, sean los adecuados para desarrollar el trabajo en las condiciones particulares donde deberá ejecutarse y que sea congruente con el procedimiento de construcción y el programa de ejecución concebido por el licitante, y Que las características, especificaciones y calidad de los materiales y equipos de instalación permanente, sean las requeridas en las bases para cumplir con los trabajos. BASES MOP OP MIXTO ___ CRITERIOS DE EVALUACIÓN ECONÓMICA Para la evaluación económica de las proposiciones se deberán considerar, entre otros, los siguientes aspectos: A. I. Que cada documento contenga toda la información solicitada, y II. Que los precios propuestos por el licitante sean aceptables; es decir, que sean acordes con las condiciones vigentes en el mercado internacional, nacional o de la zona o región en donde se ejecutarán los trabajos, individualmente o conformando la proposición total. A precios unitarios se deberá verificar: I. II. Del presupuesto de obra: a. Que en todos y cada uno de los conceptos que lo integran se establezca el importe del precio unitario; b. Que los importes de los precios unitarios sean anotados con número y con letra, los cuales deberán ser coincidentes entre sí y con sus respectivos análisis; en caso de diferencia, deberá prevalecer el que coincida con el del análisis de precio unitario correspondiente o el consignado con letra cuando no se tenga dicho análisis, y c. Que las operaciones aritméticas se hayan ejecutado correctamente; en el caso de que una o más tengan errores, se efectuarán las correcciones correspondientes; el monto correcto, será el que se considerará para el análisis comparativo de las proposiciones; Que el análisis, cálculo e integración de los precios unitarios, se haya realizado de acuerdo con lo establecido en el RLOPSRM, debiendo revisar: a. Que los análisis de los precios unitarios estén estructurados con costos directos, indirectos, de financiamiento, cargo por utilidad y cargos adicionales; b. Que los costos directos se integren con los correspondientes a materiales, equipos de instalación permanente, mano de obra, maquinaria y equipo de construcción; c. Que los precios básicos de adquisición de los materiales considerados en los análisis correspondientes, se encuentren dentro de los parámetros de precios vigentes en el mercado; d. Que los costos básicos de la mano de obra se hayan obtenido aplicando los factores de salario real a los sueldos y salarios de los técnicos y trabajadores, conforme a lo previsto en el RLOPSRM; e. Que el cargo por el uso de herramienta menor, se encuentre incluido, bastando para tal efecto que se haya determinado aplicando un porcentaje sobre el monto de la mano de obra, requerida para la ejecución del concepto de trabajo de que se trate, y f. Que los costos horarios por la utilización de la maquinaria y equipo de construcción se hayan determinado por hora efectiva de trabajo, debiendo analizarse para cada máquina o equipo, incluyendo, cuando sea el caso, los accesorios que tenga integrados; BASES MOP OP MIXTO ___ III. Que los análisis de costos directos se hayan estructurado y determinado de acuerdo con lo previsto en el RLOPSRM, debiendo además considerar: a. Que los costos de los materiales considerados por el licitante, sean congruentes con la relación de los costos básicos y con las normas de calidad especificadas en las bases de la licitación; b. Que los costos de la mano de obra considerados por el licitante, sean congruentes con el tabulador de los salarios y con los costos reales que prevalezcan en la zona donde se ejecutarán los trabajos, y c. Que los costos horarios de la maquinaria y equipo de construcción se hayan determinado con base en el precio y rendimientos de éstos considerados como nuevos, para lo cual se tomarán como máximos los rendimientos que determinen los manuales de los fabricantes respectivos, así como las características ambientales de la zona donde vayan a realizarse los trabajos; IV. Que los análisis de costos indirectos se hayan estructurado y determinado de acuerdo con lo previsto en el RLOPSRM , debiendo además considerar: V. a. Que el análisis se haya valorizado y desglosado por conceptos con su importe correspondiente, anotando el monto total y su equivalente porcentual sobre el monto del costo directo; b. Constatar que para el análisis de los costos indirectos se hayan considerado adecuadamente los correspondientes a las oficinas centrales del licitante, los que comprenderán únicamente los necesarios para dar apoyo técnico y administrativo a la superintendencia del contratista encargado directamente de los trabajos y los de campo necesarios para la dirección, supervisión y administración de la obra, y c. Que no se haya incluido algún cargo que, por sus características o conforme a las bases de la licitación, su pago deba efectuarse aplicando un precio unitario específico; Que en el análisis y cálculo del costo financiero se haya estructurado y determinado considerando lo siguiente: a. Que los ingresos por concepto del o los anticipos que le serán otorgados al contratista, durante el ejercicio del contrato y del pago de las estimaciones, consideren la periodicidad y su plazo de trámite y pago; deduciendo del monto de las estimaciones la amortización de los anticipos; b. Que el costo del financiamiento esté representado por un porcentaje de la suma de los costos directos e indirectos; c. Que la tasa de interés aplicable esté definida con base en un indicador económico específico; d. Que el costo del financiamiento sea congruente con el programa de ejecución valorizado con montos mensuales, y e. Que la mecánica para el análisis y cálculo del costo por financiamiento empleada por el licitante sea congruente con lo que se establezca en las bases de la licitación; VI. Que el cargo por utilidad fijado por el licitante se encuentre de acuerdo a lo previsto en el RLOPSRM; BASES MOP OP MIXTO ___ VII. Que el importe total de la proposición sea congruente con todos los documentos que la integran, y VIII. Que los programas específicos de erogaciones de materiales, mano de obra y maquinaria y equipo de construcción y de instalación permanente, sean congruentes con el programa de erogaciones de la ejecución general de los trabajos. B. A precio alzado se deberá verificar: I. Del presupuesto de la obra: a. Que en todas y cada una de las actividades que integran el presupuesto, se establezca su importe; b. Que los importes estén anotados con número y con letra, los cuales deben ser coincidentes; en caso de diferencia deberá prevalecer el que se consigna con letra, y c. Que el importe total de la proposición sea congruente con todos los documentos que la integran; II. Que exista congruencia entre la red de actividades, la cédula de avances y pagos programados y el programa de ejecución de los trabajos y que éstos sean coherentes con el procedimiento constructivo; III. Que exista consistencia lógica de las actividades descritas en la red, cédula de avances y pagos programados, y el programa de ejecución, y IV. Que los programas específicos de erogaciones sean congruentes con el programa general de ejecución de los trabajos y que los insumos propuestos por el licitante, correspondan a los periodos presentados en los programas, así como con los programas presentados en la proposición. [NOTA: EL SIGUIENTE PÁRRAFO SERÁ APLICABLE EN EL CASO DE QUE SE PERMITA PRESENTAR LAS PROPOSICIONES EN PESOS Y DÓLARES] IX La evaluación de las proposiciones se realizará considerando importes en moneda nacional; por lo que las proposiciones presentadas en dólares americanos serán convertidas a moneda nacional, para estos efectos, “LA CONVOCANTE” considerará la paridad peso – dólar de los EE.UU., publicada en el DOF, que resulte aplicable el día del acto de presentación y apertura de proposiciones, de acuerdo al numeral 1.2 de las Disposiciones Aplicables a la Determinación del Tipo de Cambio para Solventar Obligaciones Denominadas en Moneda Extranjera Pagaderas en la República Mexicana. BASES MOP OP MIXTO ___ CRITERIOS DE ADJUDICACIÓN Al finalizar la evaluación de las proposiciones, “LA CONVOCANTE” adjudicará el contrato al licitante cuya proposición resulte solvente por reunir, conforme a los criterios de evaluación establecidos en estas bases de licitación, de conformidad con la LOPSRM y el RLOPSRM, las condiciones legales, técnicas y económicas requeridas por la convocante, y garantice satisfactoriamente el cumplimiento de las obligaciones respectivas. Si resultare que dos o más proposiciones son solventes porque reúnen las condiciones antes señaladas, el contrato se adjudicará a quien presente la proposición que resulte económicamente más conveniente para el Estado, que será aquella que otorgue mayor certeza en la ejecución y conclusión de los trabajos que pretendan contratarse, por asegurar las mejores condiciones de contratación en cuanto a precio, calidad, financiamiento, oportunidad y demás circunstancias pertinentes. Para tales efectos, la adjudicación del contrato a la proposición que resulte económicamente más conveniente para la convocante, se hará a través del mecanismo que atienda a las condiciones, criterios, parámetros y su correspondiente valoración en puntaje, en los términos establecidos en el artículo 37A del RLOPSRM. La proposición solvente económicamente más conveniente para la convocante será aquella que dentro de las que resultaron solventes, haya presentado el monto más bajo, siempre y cuando su precio o monto sea menor al 7% respecto a los montos de la proposiciones que resultaron solventes. En caso de que las proposiciones que resultaron solventes sus montos se encuentren dentro de un rango del 7% se aplicarán los siguientes criterios de adjudicación: I.- Relativo al precio. II.- Relativo a la calidad. III.- Relativo al financiamiento. IV.- Relativo a la oportunidad. V.- Relativo al contenido nacional. De los criterios señalados, cuando menos comprenderá los criterios relativos a precio y calidad. NOTA: En cada caso, el criterio de adjudicación requerirá detallarse (para determinar la proposición económicamente más conveniente). BASES MOP OP MIXTO ___ SECCIÓN V MODELO DE CONTRATO Y FORMATOS Modelo de Contrato Formatos para firma del contrato Formato DI-1 Texto de fianza para garantizar el debido cumplimiento de los contratos Formato DI-1A Texto de carta de crédito para garantizar el debido cumplimiento de los contratos Formato DI-2 Texto para garantizar la debida inversión, aplicación, amortización o devolución del anticipo otorgado Formato DI-3 Texto sobre seguro de responsabilidad civil cada área deberá consultar a la Gerencia de Riesgos y Seguros para proveedores y/o contratistas de Petróleos Mexicanos Formato DI-4 Texto de garantía para responder de los defectos, vicios ocultos y de cualquier otra responsabilidad Formato DI-5 Manifestación de asegurarse de que cualquier extranjero contratado por él o por los subcontratistas o proveedores contará con la autorización de la autoridad migratoria Formato DI-6 Documentación requerida por las Fuentes de Financiamiento (Anexo G) Formato DI-7 Cédula sobre el país de origen de los bienes y/o servicios (Anexo G-1) Formato DI-8 Nota informativa para participantes de países miembros de la Organización para la Cooperación y el Desarrollo Económico. (OCDE) Formato DI-9 Solicitud de retención para el caso de que el licitante desee efectuar aportaciones al Instituto de Capacitación de la Industria de la Construcción de la Cámara Mexicana de la Industria de la Construcción. Formato DI-10 Manifestación bajo protesta de decir verdad que se encuentra al corriente de sus obligaciones fiscales, en términos del artículo 32-D del Código Fiscal de la Federación y demás disposiciones aplicables (contratistas nacionales) Formato DI-11 Manifestación bajo protesta de decir verdad que se encuentra al corriente de sus obligaciones fiscales, en términos del artículo 32-D del Código Fiscal de la Federación y demás disposiciones aplicables (contratistas extranjeros) BASES MOP OP MIXTO ___ FORMATO DI-1 DIRECCION CORPORATIVA DE FINANZAS HOJA 17 DE 69 CAPITULO 14 ENERO DE 2002 GERENCIA DE RIESGOS Y SEGUROS NORMATIVIDAD INSTITUCIONAL DE GERENCIA DE RIESGOS TEXTO 1. OBRA PUBLICA Y SERVICIOS RELACIONADOS CON LA MISMA PARA GARANTIZAR EL DEBIDO CUMPLIMIENTO DE LOS CONTRATOS NOMBRE O RAZÓN SOCIAL DE LA AFIANZADORA SE CONSTITUYE FIADORA HASTA POR LA SUMA DE $ _(MONTO DE LA FIANZA) _ANTE, A FAVOR Y A DISPOSICIÓN DE _ (PEMEX –ORGANISMO SUBSIDIARIO O EMPRESA -FILIAL) PARA GARANTIZAR POR __________________________________ EL DEBIDO CUMPLIMIENTO DE LAS OBLIGACIONES DERIVADAS EN EL CONTRATO NÚMERO ____________________ Y DE LOS ANEXOS DEL MISMO CELEBRADO ENTRE ___________________________________________ Y NUESTRO FIADO. EL CONTRATO CITADO TIENE POR OBJETO _________________________________________________ Y SU MONTO ASCIENDE A LA CANTIDAD DE $ __________________________. ESTA FIANZA SE OTORGA ATENDIENDO A LAS ESTIPULACIONES CONTENIDAS EN EL CONTRATO Y SUS ANEXOS Y GARANTIZA LA EJECUCIÓN Y CUMPLIMIENTO DE TODAS Y CADA UNA DE LAS OBLIGACIONES DEL CONTRATO Y SUS ANEXOS, POR PARTE DE NUESTRO FIADO, LAS CUALES DEBERÁN SER REALIZADAS EN LOS PLAZOS QUE PARA TAL EFECTO SE ESTABLECIERON EN EL MISMO. EN CASO DE QUE SEA NECESARIO PRORROGAR EL PLAZO SEÑALADO O CONCEDER ESPERAS PARA LA EJECUCIÓN TOTAL DE LAS OBRAS O LA PRESTACIÓN DE LOS SERVICIOS OBJETO DEL CONTRATO GARANTIZADO Y SUS ANEXOS DERIVADAS DE LA FORMALIZACIÓN DE CONVENIOS DE AMPLIACIÓN AL MONTO O AL PLAZO DE EJECUCIÓN DEL CONTRATO, ESTA INSTITUCIÓN DE FIANZAS CONSIENTE QUE LA VIGENCIA DE LA FIANZA QUEDARÁ AUTOMÁTICAMENTE PRORROGADA, EN CONCORDANCIA CON LAS PRÓRROGAS O ESPERAS OTORGADAS HASTA EN UN 25 % DE LA VIGENCIA ORIGINAL DEL CONTRATO. ESTA FIANZA GARANTIZA LA TOTAL EJECUCIÓN DE LAS OBRAS Y/O PRESTACIÓN DE SERVICIOS OBJETO DEL CONTRATO, AÚN CUANDO PARTE DE ELLAS SE SUBCONTRATEN, ASIMISMO GARANTIZA LOS PAGOS EN EXCESO SIEMPRE Y CUANDO NO EXCEDA DE UN 30% DEL MONTO ESTIPULADO EN ESTA PÓLIZA, MÁS SUS INTERESES CORRESPONDIENTES QUE SUPONE QUE EL BENEFICIARIO EFECTÚE UN PAGO POR ERROR, SIN EXISTIR OBLIGACIÓN ALGUNA PARA HACERLO. ESTA INSTITUCIÓN DE FIANZAS ACEPTA LIQUIDAR A EL BENEFICIARIO EL 50% DEL IMPORTE GARANTIZADO EN ESTA FIANZA EN EL CASO DE QUE EL CONTRATISTA Y/O PRESTADOR DE SERVICIO, NO ENTREGUE LA GARANTÍA DE DEFECTOS, VICIOS OCULTOS Y CUALQUIER OTRA RESPONSABILIDAD EN TÉRMINOS DE LO PREVISTO EN LA LEY DE OBRAS PÚBLICAS Y SERVICIOS RELACIONADOS CON LAS MISMAS Y EL CONTRATO GARANTIZADO. BASES MOP OP MIXTO ___ DIRECCION CORPORATIVA DE FINANZAS HOJA 18 DE 69 CAPITULO 14 ENERO DE 2002 GERENCIA DE RIESGOS Y SEGUROS NORMATIVIDAD INSTITUCIONAL DE GERENCIA DE RIESGOS EL PAGO ES INDEPENDIENTE DEL QUE SE RECLAME AL FIADO POR CONCEPTO DE PENAS CONVENCIONALES ESTIPULADAS EN EL CONTRATO GARANTIZADO. ESTA FIANZA NO ES EXCLUYENTE DE LA EXIGIBILIDAD QUE EL BENEFICIARIO HAGA VALER EN CONTRA DE NUESTRO FIADO POR CUALQUIER INCUMPLIMIENTO DERIVADO DEL CONTRATO QUE PUEDA EXCEDER DEL VALOR CONSIGNADO EN ESTA PÓLIZA. LA INSTITUCIÓN DE FIANZAS SE SOMETE EXPRESAMENTE A LOS PROCEDIMIENTOS DE EJECUCIÓN PREVISTOS EN LA LEY FEDERAL DE INSTITUCIONES DE FIANZAS PARA LA EFECTIVIDAD DE LA FIANZA, AÚN PARA EL CASO DE QUE PROCEDIERA EL COBRO DE INTERESES CON MOTIVO DEL PAGO EXTEMPORÁNEO DEL IMPORTE DE LA PÓLIZA DE FIANZA REQUERIDA. EL BENEFICIARIO DISPONDRÁ DE UN TÉRMINO DE DIEZ MESES PARA FORMULAR LA RECLAMACIÓN DE ESTA PÓLIZA, EL QUE SE COMPUTARÁ A PARTIR DEL VENCIMIENTO DEL PLAZO PACTADO PARA LA EJECUCIÓN Y PRESTACIÓN TOTAL DE LAS OBRAS Y/O PRESTACIÓN DE LOS SERVICIOS, OBJETO DEL CONTRATO GARANTIZADO Y DE SUS PRÓRROGAS Y ESPERAS O A PARTIR DE QUE SE DÉ POR RESCINDIDO EL CONTRATO. LA AFIANZADORA SE COMPROMETE A PAGAR EL 100% DEL IMPORTE GARANTIZADO EN CASO DE INCUMPLIMIENTO DEL CONTRATO, SIEMPRE Y CUANDO EN EL CONTRATO GARANTIZADO, NUESTRO FIADO HAYA RENUNCIADO A LA PROPORCIONALIDAD. ESTA INSTITUCIÓN DE FIANZAS TENDRÁ UN PLAZO HASTA DE 30 DÍAS NATURALES CONTADOS A PARTIR DE LA FECHA EN QUE SE INTEGRE LA RECLAMACIÓN PARA PROCEDER A SU PAGO, O EN SU CASO, PARA COMUNICAR POR ESCRITO AL BENEFICIARIO LAS RAZONES, CAUSAS O MOTIVOS DE SU IMPROCEDENCIA. ESTA INSTITUCIÓN SE OBLIGA A PAGAR LA PRESENTE FIANZA INDEPENDIENTEMENTE DE QUE SU FIADO INTERPONGA CUALQUIER TIPO DE RECURSO ANTE INSTANCIAS DEL ORDEN ADMINISTRATIVO O NO JUDICIAL, POR LO QUE EL PAGO NO SE ENCONTRARÁ SUPEDITADO A LA RESOLUCIÓN RESPECTIVA, SIEMPRE Y CUANDO EL FIADO LO HAYA ACEPTADO EXPRESAMENTE EN EL CONTRATO GARANTIZADO. ESTA FIANZA ESTARÁ VIGENTE DURANTE LA SUBSTANCIACIÓN DE TODOS LOS RECURSOS LEGALES O JUICIOS QUE SE INTERPONGAN Y HASTA QUE SE DICTE RESOLUCIÓN FIRME QUE HAYA CAUSADO EJECUTORIA - - POR AUTORIDAD COMPETENTE. LA INSTITUCIÓN DE FIANZAS - SE OBLIGA A ABSTENERSE DE OPONER COMO EXCEPCIÓN PARA EFECTOS DE PAGO DE ÉSTA FIANZA, LA DE COMPENSACIÓN DEL CRÉDITO QUE TENGA SU FIADO CONTRA EL BENEFICIARIO, PARA LO CUAL HACE EXPRESA RENUNCIA DE LA OPCIÓN QUE LE OTORGA EL ARTÍCULO 2813 DEL CÓDIGO CIVIL FEDERAL, EN LA INTELIGENCIA DE QUE SU FIADO HA REALIZADO EN EL CONTRATO GARANTIZADO LA RENUNCIA EXPRESA AL BENEFICIO DE COMPENSACIÓN EN TÉRMINOS DE LO QUE DISPONEN LOS ARTÍCULOS 2197, EN RELACIÓN CON EL 2192 FRACCIÓN I DEL CITADO CÓDIGO. ESTA INSTITUCIÓN DE FIANZAS QUEDARÁ LIBERADA DE SU OBLIGACIÓN FIADORA, SIEMPRE Y CUANDO EL BENEFICIARIO SOLICITE EXPRESAMENTE Y POR ESCRITO LA CANCELACIÓN DE LA PRESENTE GARANTÍA. BASES MOP OP MIXTO ___ DIRECCION CORPORATIVA DE FINANZAS HOJA 19 DE 69 CAPITULO 14 ENERO DE 2002 GERENCIA DE RIESGOS Y SEGUROS NORMATIVIDAD INSTITUCIONAL DE GERENCIA DE RIESGOS ESTA INSTITUCIÓN DE FIANZAS SE OBLIGA A ATENDER LAS RECLAMACIONES FIRMADAS POR EL BENEFICIARIO, MISMAS QUE DEBERÁN CONTENER LOS SIGUIENTES DATOS: FECHA DE LA RECLAMACIÓN; NÚMERO DE PÓLIZA DE FIANZA RELACIONADO CON LA RECLAMACIÓN RECIBIDA; FECHA DE EXPEDICIÓN DE LA FIANZA; MONTO DE LA FIANZA; NOMBRE O DENOMINACIÓN DEL FIADO; NOMBRE O DENOMINACIÓN DEL BENEFICIARIO; DOMICILIO DEL BENEFICIARIO PARA OÍR Y RECIBIR NOTIFICACIONES; DESCRIPCIÓN DE LA OBLIGACIÓN GARANTIZADA; REFERENCIA DEL CONTRATO FUENTE (FECHAS, NÚMERO DEL CONTRATO, ETC.); DESCRIPCIÓN DEL INCUMPLIMIENTO DE LA OBLIGACIÓN GARANTIZADA QUE MOTIVA LA PRESENTACIÓN DE LA RECLAMACIÓN, ACOMPAÑANDO LA DOCUMENTACIÓN QUE SIRVA COMO SOPORTE PARA COMPROBAR LO DECLARADO Y EL IMPORTE DE LO RECLAMADO QUE NUNCA PODRÁ SER SUPERIOR AL MONTO DE LA FIANZA. FIN DEL TEXTO. BASES MOP OP MIXTO ___ FORMATO DI-1A TEXTO 12 MODELO DE CARTA DE CREDITO STANBY QUE DEBERÁN PRESENTAR LOS TERCEROS (HOJA MEMBRETADA DEL BANCO EMISOR) BENEFICIARIO (NOMBRE DEL ORGANISMO Y/O EMPRESA FILIAL Y DIRECCIÓN OFICIAL) ORDENANTE (NOMBRE Y DIRECCIÓN OFICIAL DEL PROVEEDOR Y/O CONTRATISTA) FECHA DE EMISIÓN “FECHA DE EMISION” (FECHA DE INICIO DEL CONTRATO) NO. REFERENCIA “NO. DE REFERENCIA” (SERÀ PROPORCIONADO POR EL BANCO EMISOR) ESTIMADO (S) SEÑOR (ES): POR SOLICITUD DEL ORDENANTE, (NOMBRE DEL BANCO EMISOR) (EN LO SUCESIVO “BANCO EMISOR”), CON DOMICILIO EN LA CIUDAD DE MÉXICO EN (DIRECCION DEL BANCO EMISOR) EMITE LA PRESENTE CARTA DE CRÉDITO STANDBY IRREVOCABLE (LA “CARTA DE CRÉDITO”) HASTA POR LA CANTIDAD DE (CANTIDAD CON NUMERO, LETRA Y MONEDA) (“EL IMPORTE”) (10% DEL MONTO DEL CONTRATO) A FAVOR DEL BENEFICIARIO. ESTA CARTA DE CRÉDITO ESTARÁ VIGENTE HASTA LA PRIMERA FECHA ENTRE LAS SIGUIENTES EN LA CIUDAD DE MÉXICO: (I) “FECHA DE VENCIMIENTO” (EN LO SUCESIVO “FECHA DE VENCIMIENTO”) (LA FECHA DE VENCIMIENTO ESTIPULADA EN EL CONTRATO MAS 90 DIAS NATURALES ADICIONALES) (II) FECHA EN QUE SE REALICE EL PAGO TOTAL DE “EL IMPORTE” ESTA CARTA DE CRÉDITO STANDBY IRREVOCABLE ES EMITIDA EN RELACIÓN AL CONTRATO O CONVENIO (NÚMERO Y FECHA DEL CONTRATO O CONVENIO) CELEBRADO ENTRE “EL ORDENANTE” Y “EL BENEFICIARIO” PARA (BREVE DESCRIPCIÓN DEL OBJETO DEL CONTRATO) SUJETO A LAS DEMÁS ESTIPULACIONES CONTENIDAS EN ESTA CARTA DE CRÉDITO, EL BENEFICIARIO PODRÁ REQUERIR DURANTE LA VIGENCIA DE LA MISMA AL “BANCO EMISOR” EL PAGO PARCIAL O TOTAL DE “EL IMPORTE”, POR LO QUE PODRÁ ENVIAR MÁS DE UN REQUERIMIENTO DE PAGO (EL “REQUERIMIENTO”) AL “BANCO EMISOR” APEGADO AL MODELO CONTENIDO EN EL APÉNDICE DE ESTA CARTA DE CRÉDITO, EN LA INTELIGENCIA DE QUE LA SUMA DE TODOS LOS “REQUERIMIENTOS” NO PODRÁ EXCEDER “EL IMPORTE” DE ESTA CARTA DE CRÉDITO. DIRECCION CORPORATIVA DE FINANZAS GERENCIA DE RIESGOS Y SEGUROS HOJA 40 DE 69 CAPITULO 14 NORMATIVIDAD INSTITUCIONAL DE GERENCIA DE RIESGOS ENERO DE 2002 TODAS LAS COMISIONES Y GASTOS DERIVADOS DE ESTA CARTA DE CRÉDITO SON POR CUENTA DE “EL ORDENANTE”. NOS COMPROMETEMOS CON EL BENEFICIARIO A HONRAR CADA “REQUERIMIENTO” ESCRITO, SIEMPRE Y CUANDO SEA DEBIDAMENTE PRESENTADO EN CUMPLIMIENTO CON LOS TÉRMINOS Y CONDICIONES DE ESTA CARTA DE CRÉDITO, EN O ANTES DE LA “FECHA DE VENCIMIENTO” ANTES CITADA EN LAS OFICINAS DEL “BANCO EMISOR” SITAS EN LA CIUDAD DE MÉXICO EN LA DIRECCIÓN ESTIPULADA EN EL PRIMER PÁRRAFO EN DÍAS HÁBILES, ENTENDIÉNDOSE COMO TALES LOS ESTIPULADOS POR LA COMISIÓN NACIONAL BANCARIA Y DE VALORES EL “BANCO EMISOR” MANIFIESTA SU OBLIGACIÓN DE EFECTUAR EL PAGO MEDIANTE TRANSFERENCIA ELECTRÓNICA DE FONDOS A MÁS TARDAR A LAS 13:00 HORAS (TIEMPO DE LA CIUDAD DE MÉXICO) DEL TERCER DÍA HÁBIL INMEDIATO SIGUIENTE A AQUÉL EN QUE SE HAYA PRESENTADO EL “REQUERIMIENTO”, POR LA CANTIDAD Y EN LA CUENTA BANCARIA DEL BENEFICIARIO QUE EN EL MISMO “REQUERIMIENTO” SE SEÑALE. SI EL “REQUERIMIENTO” DEL BENEFICIARIO NO CUMPLE CON ALGUNOS DE LOS REQUISITOS ESTIPULADOS EN ESTA CARTA DE CRÉDITO, EL “BANCO EMISOR” LO HARÁ DEL CONOCIMIENTO DEL “ORDENANTE” MEDIANTE AVISO POR ESCRITO ENTREGADO EN EL DOMICILIO DEL “ORDENANTE” SEÑALADO EN EL “REQUERIMIENTO”, A MÁS TARDAR EL SEGUNDO DÍA HÁBIL INMEDIATO SIGUIENTE A AQUÉL EN QUE SE HAYA PRESENTADO EL “REQUERIMIENTO”. ESTE AVISO CONTENDRÁ LAS RAZONES POR LAS QUE EL “BANCO EMISOR” RECHAZA EL “REQUERIMIENTO”. EL BENEFICIARIO PODRÁ VOLVER A PRESENTAR NUEVOS REQUERIMIENTOS AJUSTÁNDOSE A LO ESTIPULADO EN ESTA CARTA DE CRÉDITO EN O ANTES DE LA “FECHA DE VENCIMIENTO”. LOS DERECHOS QUE EN ESTA CARTA DE CRÉDITO SE CONSIGNAN NO SON TRANSFERIBLES. ES UNA CONDICION DE ESTA CARTA DE CREDITO QUE SERA EXTENDIDA AUTOMATICAMENTE, SIN NECESIDAD DE MODIFICACION ALGUNA POR UN PERIODO DE (12 O 18 MESES DE ACUERDO AL CONTRATO) A PARTIR DE LA “FECHA DE VENCIMIENTO” ESTIPULADA, A MENOS QUE CON UN MINIMO DE 45 DIAS DE ANTICIPACION A LA “FECHA DE VENCIMIENTO” MENCIONADA, “ EL BENEFICIARIO” RECIBA EN SU DOMICILIO DEBIDA NOTIFICACION POR ESCRITO, EN LA CUAL SE INDIQUE QUE EL “BANCO EMISOR” HA DECIDIDO NO EXTENDER EL VENCIMIENTO DE LA CARTA DE CREDITO, POR LO QUE A PARTIR DE ESE MOMENTO “EL BENEFICIARIO” PODRA PRESENTAR “EL REQUERIMIENTO”, EL CUAL DEBERA INDICAR QUE LOS FONDOS SON REQUERIDOS EN VIRTUD DE QUE HAN SIDO NOTIFICADOS POR EL “BANCO EMISOR” QUE LA CARTA DE CREDITO NO SERA RENOVADA. PARA TODO LO NO PREVISTO EN ESTA CARTA DE CRÉDITO, LA MISMA SE REGIRÁ POR LAS PRÁCTICAS INTERNACIONALES PARA STANDBY IRREVOCABLES DE LA CÁMARA INTERNACIONAL DE COMERCIO (“ISP98”) Y EN TANTO NO EXISTA CONTRADICCIÓN CON ISP98, ESTA CARTA DE CRÉDITO SE REGIRÁ E INTERPRETARÁ DE CONFORMIDAD CON LAS LEYES FEDERALES DE LOS ESTADOS UNIDOS MEXICANOS. CUALQUIER CONTROVERSIA DEBERÁ RESOLVERSE EXCLUSIVAMENTE ANTE LOS TRIBUNALES FEDERALES COMPETENTES DE LOS ESTADOS UNIDOS MEXICANOS CON SEDE EN LA CIUDAD DE MÉXICO, CUALQUIER COMUNICACIÓN AL BENEFICIARIO RESPECTO DE ESTA CARTA DE CRÉDITO DEBERÁ SER DIRIGIDA POR ESCRITO EN NUESTRA DIRECCIÓN EN LA CIUDAD DE MÉXICO ESTIPULADA EN EL PRIMER PÁRRAFO. NOMBRE Y FIRMA DEL FUNCIONARIO DEL “BANCO EMISOR” FIN DEL TEXTO. BASES MOP OP MIXTO ___ FORMATO DI-2 DIRECCION CORPORATIVA DE FINANZAS HOJA 20 DE 69 CAPITULO 14 ENERO DE 2002 GERENCIA DE RIESGOS Y SEGUROS NORMATIVIDAD INSTITUCIONAL DE GERENCIA DE RIESGOS TEXTO 2. OBRA PUBLICA Y SERVICIOS RELACIONADOS CON LA MISMA PARA GARANTIZAR LA DEBIDA INVERSION, APLICACION, AMORTIZACION O DEVOLUCION DEL ANTICIPO OTORGADO NOMBRE O RAZÓN SOCIAL DE LA AFIANZADORA SE CONSTITUYE FIADORA HASTA POR LA SUMA DE $ (MONTO DEL ANTICIPO ) ANTE, A FAVOR Y A DISPOSICIÓN DE _ (PEMEX -ORGANISMO SUBSIDIARIO O EMPRESA -FILIAL) Y SE OTORGA ATENDIENDO A TODAS LAS ESTIPULACIONES CONTENIDAS EN EL _______________________________________ CONTRATO LA DEBIDA, Y SUS CORRECTA ANEXOS Y TOTAL PARA GARANTIZAR INVERSIÓN, POR APLICACIÓN, AMORTIZACIÓN, DEDUCCIÓN Y DEVOLUCIÓN DEL ANTICIPO QUE POR LA MISMA SUMA RECIBE DE: _________________________________, LO CUAL DEBERÁ HACER EN EL PLAZO PACTADO PARA LA EJECUCIÓN Y PRESTACIÓN DE LAS OBRAS O PRESTACIÓN DEL SERVICIO OBJETO DEL CONTRATO NO._________, , QUE TIENE POR OBJETO _________________________EN CASO DE QUE SE CONVENGAN PRÓRROGAS O SE OTORGUEN ESPERAS PARA EL CUMPLIMIENTO DE LO GARANTIZADO DERIVADAS DE LA FORMALIZACIÓN DE CONVENIOS DE AMPLIACIÓN AL MONTO O AL PLAZO DE EJECUCIÓN DEL CONTRATO, ESTA INSTITUCIÓN CONSIENTE QUE LA VIGENCIA DE ESTA FIANZA QUEDE AUTOMÁTICAMENTE PRORROGADA, EN CONCORDANCIA CON LAS PRÓRROGAS O ESPERAS CONVENIDAS U OTORGADAS. ESTA FIANZA GARANTIZA LA DEVOLUCIÓN TOTAL O PARCIAL DEL ANTICIPO RECIBIDO INCLUYENDO LOS GASTOS FINANCIEROS QUE SE CAUSEN, A LA TASA ESTABLECIDA POR LA LEY DE OBRAS PÚBLICAS Y SERVICIOS RELACIONADOS CON LAS MISMAS, SI EL PROPIO FIADO NO LO INVIERTE, APLICA O AMORTIZA CORRECTAMENTE, TOTAL O PARCIALMENTE, EN EL PLAZO Y PARA EL OBJETO ESTABLECIDO EN EL PROPIO CONTRATO, O SI NO LO DEDUCE CORRECTAMENTE DE LAS ESTIMACIONES DE PAGO Y/O FACTURAS QUE PRESENTE PARA SER ACEPTADAS Y APROBADAS POR EL BENEFICIARIO. ESTA FIANZA TAMBIÉN GARANTIZA LA DEVOLUCIÓN TOTAL O PARCIAL DEL ANTICIPO, INCLUYENDO LOS GASTOS FINANCIEROS, EN AQUELLOS CASOS EN QUE, NO OBSTANTE QUE EL BENEFICIARIO HUBIERA ACEPTADO LAS ESTIMACIONES DE PAGO Y/O FACTURAS DE REFERENCIA, NO SE HUBIERA DEDUCIDO Y AMORTIZADO DICHO ANTICIPO EN TODO O EN PARTE. EL ANTICIPO GARANTIZADO DEBERÁ SER REINTEGRADO A EL BENEFICIARIO CON CARGO A CADA UNA DE LAS ESTIMACIONES DE PAGO Y/O FACTURAS QUE SE EMITAN POR TRABAJOS O SERVICIOS EJECUTADOS DE ACUERDO AL CONTRATO PRECISADO. ESTA FIANZA GARANTIZA LA DEVOLUCIÓN DE LA CANTIDAD NO AMORTIZADA DEL ANTICIPO Y SUS GASTOS FINANCIEROS, INDEPENDIENTEMENTE DEL MOTIVO POR EL CUAL DICHO ANTICIPO NO HUBIERA SIDO AMORTIZADO EN SU TOTALIDAD. ESTA PÓLIZA SE PODRÁ HACER EFECTIVA SIN QUE PREVIAMENTE EXISTA COMPENSACIÓN. ESTA FIANZA DEBERÁ LIQUIDARSE AL BENEFICIARIO, EN CASO DE INCUMPLIMIENTO DE BASES MOP OP MIXTO ___ NUESTRO FIADO, INDEPENDIENTEMENTE DE QUE SE LE HAYAN APLICADO LAS PENAS CONVENCIONALES ESTIPULADAS EN EL CONTRATO. DIRECCION CORPORATIVA DE FINANZAS HOJA 21 DE 69 CAPITULO 14 ENERO DE 2002 GERENCIA DE RIESGOS Y SEGUROS NORMATIVIDAD INSTITUCIONAL DE GERENCIA DE RIESGOS LA INSTITUCIÓN DE FIANZAS SE SOMETE EXPRESAMENTE A LOS PROCEDIMIENTOS DE EJECUCIÓN PREVISTOS EN LA LEY FEDERAL DE INSTITUCIONES DE FIANZAS PARA LA EFECTIVIDAD DE LA FIANZA, AUN PARA EL CASO DE QUE PROCEDIERA EL COBRO DE INTERESES CON MOTIVO DEL PAGO EXTEMPORÁNEO DEL IMPORTE DE LA PÓLIZA DE FIANZA REQUERIDA. EL BENEFICIARIO DISPONDRÁ DE UN TÉRMINO DE DIEZ MESES PARA FORMULAR LA RECLAMACIÓN DE ESTA PÓLIZA, EL QUE SE COMPUTARÁ A PARTIR DEL VENCIMIENTO DEL PLAZO PACTADO PARA LA TOTAL INVERSIÓN, APLICACIÓN, AMORTIZACIÓN, DEDUCCIÓN Y DEVOLUCIÓN DEL ANTICIPO O A PARTIR DE QUE SE DÉ POR RESCINDIDO EL CONTRATO. ADICIONALMENTE, ESTA PÓLIZA SE HARÁ EFECTIVA DENTRO DE LOS PLAZOS ESTABLECIDOS EN ELLA EN CASO DE QUE EL CONTRATISTA O PRESTADOR DE SERVICIOS ABANDONE LA OBRA Y/O PRESTACIÓN DEL SERVICIO O SUSPENDA INJUSTIFICADAMENTE LA MISMA Y EN AQUELLOS CASOS DE TERMINACIÓN ANTICIPADA DEL CONTRATO. ESTA INSTITUCIÓN DE FIANZAS TENDRÁ UN PLAZO HASTA DE 30 DÍAS NATURALES CONTADOS A PARTIR DE LA FECHA EN QUE SE INTEGRE LA RECLAMACIÓN PARA PROCEDER A SU PAGO, O EN SU CASO, PARA COMUNICAR POR ESCRITO A EL BENEFICIARIO LAS RAZONES, CAUSAS O MOTIVOS DE SU IMPROCEDENCIA. ESTA INSTITUCIÓN DE FIANZAS- SE OBLIGA A PAGAR LA PRESENTE FIANZA INDEPENDIENTEMENTE DE QUE SU FIADO INTERPONGA CUALQUIER TIPO DE RECURSO ANTE INSTANCIAS DEL ORDEN ADMINISTRATIVO O NO JUDICIAL, POR LO QUE EL PAGO NO SE ENCONTRARÁ SUPEDITADO A LA RESOLUCIÓN RESPECTIVA, SIEMPRE Y CUANDO EL FIADO LO HAYA ACEPTADO EXPRESAMENTE EN EL CONTRATO GARANTIZADO. ESTA FIANZA ESTARÁ VIGENTE DURANTE LA SUBSTANCIACIÓN DE TODOS LOS RECURSOS LEGALES O JUICIOS QUE SE INTERPONGAN Y HASTA QUE SE DICTE RESOLUCIÓN FIRME QUE HAYA CAUSADO EJECUTORIA – POR AUTORIDAD COMPETENTE. LA AFIANZADORA SE OBLIGA A ABSTENERSE DE OPONER COMO EXCEPCIÓN PARA EFECTOS DE PAGO DE ÉSTA FIANZA, LA DE COMPENSACIÓN DEL CRÉDITO QUE TENGA SU FIADO CONTRA EL BENEFICIARIO, PARA LO CUAL HACE EXPRESA RENUNCIA DE LA OPCIÓN QUE LE OTORGA EL ARTÍCULO 2813 DEL CÓDIGO CIVIL FEDERAL, EN LA INTELIGENCIA DE QUE SU FIADO HA REALIZADO EN EL CONTRATO GARANTIZADO LA RENUNCIA EXPRESA AL BENEFICIO DE COMPENSACIÓN EN TÉRMINOS DE LO QUE DISPONEN LOS ARTÍCULOS 2197, EN RELACIÓN CON EL 2192 FRACCIÓN I DEL CITADO CÓDIGO. ESTA INSTITUCIÓN DE FIANZAS QUEDARÁ LIBERADA DE SU OBLIGACIÓN FIADORA HASTA QUE EL ANTICIPO GARANTIZADO QUEDE TOTALMENTE INVERTIDO, APLICADO, AMORTIZADO, DEDUCIDO Y DEVUELTO, SIEMPRE Y CUANDO EL BENEFICIARIO SOLICITE EXPRESAMENTE Y POR ESCRITO LA CANCELACIÓN DE LA PRESENTE GARANTÍA. ESTA INSTITUCIÓN DE FIANZAS SE OBLIGA A ATENDER LAS RECLAMACIONES FIRMADAS POR EL BENEFICIARIO, MISMAS QUE DEBERÁN CONTENER LOS SIGUIENTES DATOS: FECHA DE LA RECLAMACIÓN; NÚMERO DE PÓLIZA DE FIANZA RELACIONADO CON LA RECLAMACIÓN RECIBIDA; FECHA DE EXPEDICIÓN DE LA FIANZA; MONTO DE LA FIANZA; NOMBRE O DENOMINACIÓN DEL FIADO; NOMBRE O DENOMINACIÓN DEL BENEFICIARIO; DOMICILIO DEL BENEFICIARIO PARA OÍR Y RECIBIR NOTIFICACIONES; DESCRIPCIÓN DE LA OBLIGACIÓN GARANTIZADA; BASES MOP OP MIXTO ___ DIRECCION CORPORATIVA DE FINANZAS HOJA 22 DE 69 CAPITULO 14 ENERO DE 2002 GERENCIA DE RIESGOS Y SEGUROS NORMATIVIDAD INSTITUCIONAL DE GERENCIA DE RIESGOS REFERENCIA DEL CONTRATO FUENTES (FECHAS, NÚMERO DEL CONTRATO, ETC.); DESCRIPCIÓN DEL INCUMPLIMIENTO DE LA OBLIGACIÓN GARANTIZADA QUE MOTIVA LA PRESENTACIÓN DE LA RECLAMACIÓN, ACOMPAÑANDO LA DOCUMENTACIÓN QUE SIRVA COMO SOPORTE PARA COMPROBAR LO DECLARADO Y EL IMPORTE DE LO RECLAMADO QUE NUNCA PODRÁ SER SUPERIOR AL MONTO DE LA FIANZA. FIN DEL TEXTO. BASES MOP OP MIXTO ___ FORMATO DI-3 TEXTO NO. 10 ( LEY DE OBRA PÚBLICA Y SERVICIOS RELACIONADOS CON LAS MISMAS) MODELO DE TEXTO DE SEGUROS DE RESPONSABILIDAD CIVIL CONTRATISTAS DE PETRÓLEOS MEXICANOS Póliza de Responsabilidad Civil Los Proveedores y/o Contratistas deberán solicitar una Póliza de Seguro de Responsabilidad Civil contra terceros, que cuando menos ampare lo siguiente: Materia del Seguro La Compañía Aseguradora se obliga a pagar los daños y consecuencialmente los perjuicios y el daño moral; que el Proveedor y/o Contratista cause a terceros en sus bienes y/o en sus personas y por los que éste deba responder, conforme a la legislación aplicable en materia de Responsabilidad Civil vigente en los Estados Unidos Mexicanos, por hechos u omisiones no dolosos, causados con motivo de la ejecución de la obra, trabajo, o servicio ___(Descripción de la Obra, Trabajo o Servicio)_____, según contrato___(Número de Contrato)___que se llevará a cabo en___(Lugar de los trabajos)___; según las cláusulas y especificaciones pactadas en esta póliza. Se aclara y conviene que los perjuicios y daños morales a que hubiere lugar, sólo estarán amparados si primeramente existe un daño físico directo a un tercero en sus bienes y/o persona, en consecuencia sin daño físico directo, los perjuicios y daño moral no están amparados. Suma Asegurada El límite máximo de responsabilidad (suma asegurada), que la Compañía Aseguradora asume al amparo de la presente póliza, es de $500,000.00 (QUINIENTOS MIL PESOS 00/100 M.N.), que operará por evento y con reinstalación automática durante toda la vigencia. En los casos en que el riesgo a juicio del área técnica pueda ser mayor a la cobertura aquí asignada, deberá solicitar la suma asegurada que la misma área técnica determine, la cual no podrá ser mayor en ningún caso a la cantidad de 500,000 U.S.D., o su equivalente en moneda nacional. Alcance del Seguro La obligación de la Compañía Aseguradora comprende el pago de los daños y consecuencialmente los perjuicios y el daño moral, siempre que el Proveedor y/o Contratista sea responsable y que la reclamación se refiera a daños ocurridos después de la fecha de inicio de vigencia de la presente póliza. Responsabilidades Amparadas por el Contrato A) COBERTURA BASICA Actividades e Inmuebles: Se encuentra asegurada, dentro del marco de las condiciones de esta póliza, la responsabilidad civil legal en que incurriere el Proveedor y/o Contratista, por daños causados a terceros, derivada de las actividades atribuibles a la(s) obra(s), trabajo(s) o servicio(s) que se mencionan en la carátula y/o cédula de la póliza. Queda asegurada, por ejemplo, su responsabilidad: BASES MOP OP MIXTO ___ 1. Derivada de la tenencia y uso de instalaciones de carga y descarga. 2. Derivada de la tenencia y uso de máquinas y equipos de trabajo. 3. Derivada de la posesión, uso y mantenimiento de instalaciones sanitarias. 4. Derivada del uso y mantenimiento de ascensores, escaleras eléctricas y montacargas. 5. Derivada de la posesión y mantenimiento de instalaciones de propaganda (anuncios, carteles u otras), dentro de sus inmuebles. 6. Derivada de la operación de maquinaria propiedad del Proveedor y/o Contratista que se encuentre bajo su control o manejo y que ocasionen daños a bienes o personas, siempre y cuando los daños se causen con motivo de la(s) obra(s), trabajo(s) o servicio(s) mencionados en la carátula y/o cédula de la póliza. 7. Derivada de la caída accidental de materiales y/o herramientas utilizadas en la(s) obra(s), trabajo(s) o servicio(s) mencionados en la carátula y/o cédula de la póliza. 8. Está asegurada, además, conforme a las condiciones de la póliza, la responsabilidad civil legal personal, de sus empleados y trabajadores, frente a terceros, derivada del ejercicio de la actividad materia de este seguro. Queda excluida la responsabilidad de las personas que no estén en relación de trabajo con el Proveedor y/o Contratista. Cabe señalar, que los empleados y trabajadores del Proveedor y/o Contratista, en ningún caso, podrán ser considerados como terceros, para los efectos del seguro. Beneficiario. Para los efectos de este seguro se considerará a Petróleos Mexicanos como tercero. Vigencia del Contrato La póliza permanecerá vigente durante todo el periodo de duración del contrato, incluyendo cláusula de no cancelación (La póliza no podrá cancelarse durante la vigencia del contrato). Deducible De acuerdo con lo señalado en la cédula de la presente póliza, siempre quedará a cargo del Proveedor y/o Contratista, en cada siniestro, una cantidad denominada deducible. B) COBERTURAS ADICIONALES Cuando en la cédula de la presente póliza se especifique, estarán amparadas las siguientes coberturas: a) Responsabilidad Civil Contaminación I. Está asegurada la responsabilidad civil en que incurriere el Proveedor y/o Contratista a consecuencia de lesiones corporales a terceros o daños materiales a bienes de estos, ocasionados por contaminación que ocurra en forma accidental, súbita o imprevista, como consecuencia de la descarga, dispersión, filtración o escape de contaminantes, siempre que la contaminación y la causa que la provocó se presente de manera simultanea. BASES MOP OP MIXTO ___ Así mismo, se cubre el costo o gasto resultante de evaluar, monitorear, limpiar, remover, controlar, eliminar o neutralizar contaminantes a consecuencia de la contaminación. II. Es condición básica para que esta cobertura opere, que se pueda determinar claramente, el día que inició la emisión de contaminantes y que dicha emisión sea controlada dentro de los 7 días posteriores. III. El Proveedor y/o Contratista deberá informar a la Compañía Aseguradora del comienzo de la emisión dentro de las 24 hrs siguientes al conocimiento del mismo. IV. Queda entendido y convenido que esta cobertura en ningún caso ampara ni se refiere a daños, reclamaciones o responsabilidades derivadas u ocasionadas de o por: Daños que resulten directamente del manejo, proceso, tratamiento, almacenamiento, eliminación, vaciadura, descarga, liberación o escape de cualquier desperdicio. Emisiones que se originen en o dentro de tanques de almacenamiento, contenedores, ductos o tuberías, las(os) cuales se encuentren o en cualquier momento hayan estado abajo de la superficie de la tierra o agua y por lo tanto se encuentren expuestas a erosión, excavación o cualquier otra causa y que no sean imputables al asegurado. Daños por contaminación gradual que se presente en forma gradual, lenta, progresiva o crónica Daños genéticos a personas o animales. Daños ocasionados por aguas negras, basura, substancias residuales o residuos industriales. V. Para efectos de este seguro se entenderá por: Contaminación: Variación perjudicial de aguas, atmósfera, suelos, subsuelos, o bien, por ruido Contaminantes: Cualquier substancia o irritante sólido, líquido o gaseoso, incluyendo pero no limitado a humo, vapor, hollín, vaho, ácidos o álcalis, productos químicos y desperdicios. El término desperdicios como se usa en esta definición incluye materiales que se vuelven a consumir, reciclar, reacondicionar o recuperar. Emisión: Descarga, dispersión, liberación o escape de contaminantes. b) Responsabilidad Civil Explosivos. Derivada del almacenamiento y la utilización de materias explosivas, en el desarrollo de la obra, trabajo o servicio materia del seguro. Se excluyen los daños derivados de trabajos con explosivos, ocasionados a inmuebles dentro de un radio de 150 metros con respecto al lugar de la explosión. c) Responsabilidad Civil Carga y Descarga. Derivada de daños a vehículos terrestres ajenos, durante las operaciones de carga y descarga ocasionados por grúas, cabrias o montacargas. También se cubren daños a tanques, cisternas, contenedores durante la operación de descarga, a consecuencia de implosión. d) Instalaciones Subterráneas. Por daños ocasionados a tuberías, cables, canales u otras instalaciones subterráneas, sólo cuando el asegurado se hubiere informado en las oficinas competentes sobre la situación y características de las instalaciones. e) Trabajos de Soldadura. BASES MOP OP MIXTO ___ Derivadas de trabajos de soldadura que ocasionen daños materiales a causa de incendio o explosión, cuando estos trabajos hubieren sido realizados, en forma comprobada, por personal experimentado y capacitado en técnicas de soldadura. f) Demolición. Derivada de trabajos de derribo y demolición de inmuebles. Se excluyen los daños a inmuebles, derivados de trabajos del derribo o demolición, que se produzcan en un círculo cuyo radio equivalga a la altura de la construcción a demoler o derribar. g) Máquinas de Trabajo. Derivada de proporcionar a terceros maquinaria de trabajo autopropulsada y de suministrar fuerza eléctrica o neumática. h) Apuntalamiento. Derivada de daños causados por apuntalamiento, socalzados y recalzados. No se amparan los daños ocasionados a los terrenos, edificios, partes de edificios o instalaciones a apuntalar, socalzar o recalzar; así como los daños por no apuntalar, socalzar o recalzar, cuando estas actividades debieran hacerse. LAS ÁREAS QUE ADMINISTREN LOS CONTRATOS, DEBERÁN ANALIZAR LA NATURALEZA DE LA OBRA, TRABAJO O SERVICIO Y DETERMINAR SI REQUIEREN DE ALGUNA DE LAS COBERTURAS ADICIONALES ANTES MENCIONADAS, Y ASÍ SOLICITARLO AL PROVEEDOR Y/O CONTRATISTA. Asimismo, deberán observarse las siguientes recomendaciones generales: 1. Se entiende por Petróleos Mexicanos a Petróleos Mexicanos, Organismos Subsidiarios y/o Empresas Filiales de PEMEX Petroquímica. 2. En caso de que los Proveedores y/o Contratistas cuenten con Póliza de Seguro Corporativo, a su libre elección, podrán presentar la póliza de Seguro de Responsabilidad Civil, o en su caso, el endoso a su Póliza Corporativa, debiendo las áreas que administran los contratos verificar que tal documentación cumple satisfactoriamente con lo establecido en los presentes lineamientos. 3. La Suma Asegurada del seguro de responsabilidad civil a presentar por parte de los Proveedores y/o Contratistas y cualquier exclusión o limitaciones en su cobertura, en ningún caso significarán liberación de responsabilidad por pérdidas ocasionadas a Petróleos Mexicanos, Organismos Subsidiarios y/o Empresas Filiales de PEMEX Petroquímica o a terceros en exceso del importe asegurado, si no que estará obligado hasta por la totalidad de las responsabilidades que le pudieran surgir, siempre y cuando los daños sean causados por el Proveedor y/o Contratista, o sus subcontratistas o afiliados. 4. En el caso de que el límite de el (los) seguro(s) sea(n) insuficiente(s), las recuperaciones que resulten deberán ser asignadas prioritariamente a Petróleos Mexicanos, Organismos Subsidiarios y/o Empresas Filiales de PEMEX Petroquímica, en caso de resultar insuficiente esta cantidad el Proveedor y/o Contratista deberá cubrir la totalidad de los daños causados. BASES MOP OP MIXTO ___ 5. El hecho de que la póliza de seguro aquí referida sea adquirida no releva a el Proveedor y/o Contratista, parcial o totalmente del cumplimiento de cualquiera de las obligaciones y responsabilidades del contrato o las enmarcadas por las Leyes aplicables; tampoco se debe suponer que la mencionada póliza es adecuada para indemnizar a Petróleos Mexicanos, Organismos Subsidiarios y/o Empresas Filiales de PEMEX Petroquímica contra cualquier riesgo, por lo que será responsabilidad del Proveedor y/o Contratista a su propio costo contratar todas las pólizas de seguros adicionales que considere necesarias o prudentes para cubrir adecuadamente sus riesgos. 6. El Proveedor y/o Contratista será responsable de colocar cualquier reclamación ante sus aseguradores, totalmente documentados. 7. Todo seguro a presentar por parte del Proveedor y/o Contratista deberá incluir la renuncia de los aseguradores a todos sus derechos de subrogación contra Petróleos Mexicanos, Organismos Subsidiarios y/o Empresas Filiales de PEMEX Petroquímica y también una cláusula especificando que bajo cualquier circunstancia la aseguradora no presentará reclamación alguna contra Petróleos Mexicanos, Organismos Subsidiarios y/o Empresas Filiales de PEMEX Petroquímica. Adicionalmente, todo seguro presentado por el Proveedor y/o Contratista será primario, sin derecho a contribución de cualquier otro seguro. 8. En caso de modificaciones al plazo del contrato el Proveedor y/o Contratista deberá entregar el endoso correspondiente a la fecha de firma del convenio de modificación, de presentarse el incumplimiento de esta obligación, Petróleos Mexicanos, Organismos Subsidiarios y/o Empresas Filiales de PEMEX podrá rescindir el contrato. 9. Cualquier modificación en los términos y condiciones de las pólizas, deberá informarse previamente a Petróleos Mexicanos, Organismos Subsidiarios y/o Empresas Filiales de PEMEX y deberá ser efectiva después de 30 (treinta) días de la notificación por escrito en las oficinas de (área que fincó el contrato), previa aceptación de los nuevos términos por parte de la misma. 10. Para los contratos que se celebren bajo el amparo de la Ley de Adquisiciones, Arrendamientos y Servicios del Sector Público, se les deberá eximir a los Proveedores o a los Prestadores de Servicio la presentación de la Póliza de Seguro de Responsabilidad Civil General expedida por Institución de Seguros autorizada para operar en Territorio Mexicano; la anterior observación quedará sin efectos cuando se celebren contratos de perforación, mantenimiento de pozos y/o contratos de arrendamientos de equipos de perforación, debiéndoseles requerir los términos y condiciones contenidos en el modelo de seguros anteriormente descrito. 11. Para los contratos que celebren y cuyo objetivo sea la realización de operaciones marinas, se estará a lo que establece el Artículo 131 de la Ley de Navegación. 12. La no presentación de la póliza de seguro de responsabilidad civil en los términos y condiciones a que se refiere este apartado, podrá ser causa de la rescisión del contrato. BASES MOP OP MIXTO ___ FORMATO DI-4 DIRECCION CORPORATIVA DE FINANZAS HOJA 23 DE 69 CAPITULO 14 ENERO DE 2002 GERENCIA DE RIESGOS Y SEGUROS NORMATIVIDAD INSTITUCIONAL DE GERENCIA DE RIESGOS TEXTO 3. OBRA PUBLICA Y SERVICIOS RELACIONADOS CON LA MISMA PARA RESPONDER DE LOS DEFECTOS, VICIOS OCULTOS Y DE CUALQUIER OTRA RESPONSABILIDAD. NOMBRE O RAZÓN SOCIAL DE LA AFIANZADORA SE CONSTITUYE FIADORA HASTA POR LA SUMA DE $ (10 % DEL MONTO EJERCIDO DE LA OBRA) ANTE, A FAVOR Y A DISPOSICIÓN DE _ (PEMEX -ORGANISMO SUBSIDIARIO O EMPRESA-FILIAL) Y SE OTORGA ATENDIENDO A TODAS LAS ESTIPULACIONES CONTENIDAS __________________________ LAS EN EL CONTRATO OBLIGACIONES Y SUS DERIVADAS ANEXOS DEL PARA GARANTIZAR CONTRATO POR NÚMERO __________________________ Y DE SUS ANEXOS, CELEBRADO ENTRE ________________________________________ Y NUESTRO FIADO INDICADO, REFERENTE A RESPONDER DE LOS DEFECTOS QUE RESULTAREN DE LOS TRABAJOS, DE LOS VICIOS OCULTOS Y DE CUALQUIER OTRA RESPONSABILIDAD EN QUE HUBIERE INCURRIDO NUESTRO FIADO. ESTA FIANZA GARANTIZA TAMBIÉN LA CALIDAD DE LOS MATERIALES Y DE LA MANO DE OBRA UTILIZADOS PARA LA EJECUCIÓN DE LAS OBRAS Y/O SERVICIOS, AÚN CUANDO SE HUBIEREN SUBCONTRATADO, ACORDE CON LOS TÉRMINOS, CONDICIONES Y ESPECIFICACIONES ESTABLECIDOS EN EL CONTRATO GARANTIZADO Y RESPONDE DE LOS DEFECTOS QUE RESULTAREN DE LOS TRABAJOS, DE LOS VICIOS OCULTOS Y DE CUALQUIER OTRA RESPONSABILIDAD DENTRO DE LOS DOCE MESES SIGUIENTES A LA FECHA EN QUE SE REALICE LA RECEPCIÓN FÍSICA DE LOS TRABAJOS, SIEMPRE QUE DURANTE ESE PERIODO NO HAYA SURGIDO UNA RESPONSABILIDAD A CARGO DE NUESTRO FIADO. LA VIGENCIA DE LA FIANZA SERÁ POR LOS DOCE MESES ANTES INDICADOS. LA FIANZA GARANTIZA ASÍ MISMO EL CORRECTO FUNCIONAMIENTO DE LA OBRA Y/O SERVICIOS OBJETO DEL CONTRATO GARANTIZADO, AÚN CUANDO PARTE DE ELLOS SE HUBIERAN SUBCONTRATADO Y SE EXPIDE DE CONFORMIDAD CON DICHO CONTRATO Y SUS ANEXOS. EN EL SUPUESTO DE QUE NUESTRO FIADO NO REPARE LOS DEFECTOS O VICIOS OCULTOS QUE LE SEAN REPORTADOS POR EL BENEFICIARIO, ESTA AFIANZADORA SE OBLIGA A PAGAR LOS GASTOS EN LOS QUE INCURRA EL BENEFICIARIO POR DICHAS REPARACIONES HASTA POR LA TOTALIDAD DEL MONTO AFIANZADO. EN LOS CASOS EN QUE EL MONTO DE LA REPARACIÓN Y/O REPOSICIÓN SEA SUPERIOR AL AFIANZADO, LA INSTITUCIÓN DE FIANZAS ÚNICAMENTE RESPONDERÁ HASTA POR EL 100% DEL MONTO GARANTIZADO. LA INSTITUCIÓN DE FIANZAS SE SOMETE EXPRESAMENTE A LOS PROCEDIMIENTOS DE EJECUCIÓN PREVISTOS EN LA LEY FEDERAL DE INSTITUCIONES DE FIANZAS PARA LA EFECTIVIDAD DE LA FIANZA AUN PARA EL CASO DE QUE PROCEDIERA EL COBRO DE INTERESES CON MOTIVO DEL PAGO EXTEMPORÁNEO DEL IMPORTE DE LA PÓLIZA DE FIANZA REQUERIDA. EL BENEFICIARIO DISPONDRÁ DE UN TÉRMINO DE SEIS MESES PARA FORMULAR LA RECLAMACIÓN DE ESTA PÓLIZA, EL QUE SE COMPUTARÁ A PARTIR DEL VENCIMIENTO DEL PLAZO MÁXIMO DE 30 DÍAS NATURALES QUE EL BENEFICIARIO OTORGUE A NUESTRO FIADO PARA EFECTUAR LAS CORRECCIONES O BASES MOP OP MIXTO ___ DIRECCION CORPORATIVA DE FINANZAS HOJA 24 DE 69 CAPITULO 14 ENERO DE 2002 GERENCIA DE RIESGOS Y SEGUROS NORMATIVIDAD INSTITUCIONAL DE GERENCIA DE RIESGOS REPOSICIONES DERIVADAS DE DEFECTOS, VICIOS OCULTOS O CUALQUIER RESPONSABILIDAD EN LA QUE HUBIERA INCURRIDO. EN AQUELLOS CASOS EN QUE EL BENEFICIARIO Y NUESTRO FIADO CONVENGAN UN PLAZO MAYOR PARA LAS CORRECCIONES O REPOSICIONES, ESTA INSTITUCIÓN DE FIANZAS DEBERÁ OTORGAR SU ANUENCIA POR ESCRITO. ESTA INSTITUCIÓN DE FIANZAS TENDRÁ UN PLAZO HASTA DE 30 DÍAS NATURALES CONTADOS A PARTIR DE LA FECHA EN QUE SE INTEGRE LA RECLAMACIÓN PARA PROCEDER A SU PAGO, O EN SU CASO, PARA COMUNICAR POR ESCRITO AL BENEFICIARIO LAS RAZONES, CAUSAS O MOTIVOS DE SU IMPROCEDENCIA. ESTA INSTITUCIÓN DE FIANZAS - SE OBLIGA A PAGAR LA PRESENTE FIANZA INDEPENDIENTEMENTE DE QUE SU FIADO INTERPONGA CUALQUIER TIPO DE RECURSO ANTE INSTANCIAS DEL ORDEN ADMINISTRATIVO O NO JUDICIAL, POR LO QUE EL PAGO NO SE ENCONTRARÁ SUPEDITADO A LA RESOLUCIÓN RESPECTIVA, SIEMPRE Y CUANDO EL FIADO LO HAYA ACEPTADO EXPRESAMENTE EN EL CONTRATO GARANTIZADO. ESTA FIANZA ESTARÁ VIGENTE DURANTE LA SUBSTANCIACIÓN DE TODOS LOS RECURSOS LEGALES O JUICIOS QUE SE INTERPONGAN Y HASTA QUE SE DICTE RESOLUCIÓN FIRME QUE HAYA CAUSADO EJECUTORIA – POR AUTORIDAD COMPETENTE. ESTA INSTITUCIÓN DE FIANZAS QUEDARÁ LIBERADA DE SU OBLIGACIÓN FIADORA, SIEMPRE Y CUANDO EL BENEFICIARIO SOLICITE EXPRESAMENTE Y POR ESCRITO LA CANCELACIÓN DE LA PRESENTE GARANTÍA. ESTA INSTITUCIÓN DE FIANZAS SE OBLIGA A ATENDER LAS RECLAMACIONES FIRMADAS POR EL BENEFICIARIO, MISMAS QUE DEBERÁN CONTENER LOS SIGUIENTES DATOS: FECHA DE LA RECLAMACIÓN; NÚMERO DE PÓLIZA DE FIANZA RELACIONADO CON LA RECLAMACIÓN RECIBIDA; FECHA DE EXPEDICIÓN DE LA FIANZA; MONTO DE LA FIANZA; NOMBRE O DENOMINACIÓN DEL FIADO; NOMBRE O DENOMINACIÓN DEL BENEFICIARIO; DOMICILIO DEL BENEFICIARIO PARA OÍR Y RECIBIR NOTIFICACIONES; DESCRIPCIÓN DE LA OBLIGACIÓN GARANTIZADA; REFERENCIA DEL CONTRATO FUENTES (FECHAS, NÚMERO DEL CONTRATO, ETC.); DESCRIPCIÓN DEL INCUMPLIMIENTO DE LA OBLIGACIÓN GARANTIZADA QUE MOTIVA LA PRESENTACIÓN DE LA RECLAMACIÓN, COMPAÑANDO LA DOCUMENTACIÓN QUE SIRVA COMO SOPORTE PARA COMPROBAR LO DECLARADO Y EL IMPORTE DE LO RECLAMADO QUE NUNCA PODRÁ SER SUPERIOR AL MONTO DE LA FIANZA. FIN DEL TEXTO. BASES MOP OP MIXTO ___ Licitación Pública _____________No. [NÚMERO DE LICITACIÓN] FORMATO DI-5 SE PRESENTARÁ PREFERENTEMENTE EN HOJA MEMBRETADA DEL LICITANTE MANIFESTACIÓN PARA EL CUMPLIMIENTO DE LOS ACUERDOS TOMADOS POR LAS SECRETARÍAS DE GOBERNACIÓN, ECONOMÍA Y FUNCIÓN PÚBLICA DENTRO DEL CONSEJO NACIONAL DE INFRAESTRUCTURA, CREADO POR ACUERDO DEL EJECUTIVO FEDERAL PUBLICADO EN EL DIARIO OFICIAL DE LA FEDERACIÓN EL 19 DE ABRIL DE 2004. [NOMBRE DEL ORGANISMO] Presente: De acuerdo con las bases de la licitación No. [NUMERO DE LICITACIÓN], referente a: [DESCRIPCIÓN DE LOS TRABAJOS A DESARROLLAR]. [NOMBRE DEL REPRESENTANTE LEGAL] en mi carácter de representante legal de [NOMBRE DEL CONTRATISTA], manifiesto bajo protesta de decir verdad lo siguiente: Que tomaré las medidas necesarias para asegurarme de que cualquier extranjero que sea contratado por mi representada(s) o por mis subcontratistas o proveedores involucrados en este proyecto, para efectos del desarrollo, implementación y puesta en marcha del mismo, contará con la autorización de la autoridad migratoria para internarse en el país con la calidad y característica migratoria que le permita trabajar en las actividades para las que haya sido contratado, de conformidad con la Ley General de Población y su Reglamento. Así mismo manifiesto que tanto mi representada como mis correspondientes subcontratistas o proveedores, nos comprometemos a dar aviso a la Secretaría de Gobernación en un término de 15 días contados a partir de la fecha en que tengamos conocimiento de cualquier circunstancia que altere o pueda modificar las condiciones migratorias a las que se encuentre sujeto cualquier empleado de nacionalidad extranjera a nuestro servicio, obligándonos a sufragar los gastos que origine la expulsión del o los extranjeros de que se traten, cuando la Secretaría de Gobernación así lo ordene, de conformidad con lo dispuesto en el artículo 61 de la Ley General de Población. fechado a los _____ de __________ de _________ Atentamente. _______________________________________ Nombre y Firma del Representante Legal Nombre o Razón Social del contratista BASES MOP OP MIXTO ___ FORMATO DI-6 Documentación Requerida por las Fuentes de Financiamiento (Anexo G) 1. Introducción Para llevar a cabo el desarrollo de los programas de operación e inversión de Petróleos Mexicanos, ya sea bajo la modalidad presupuestal de Proyectos de Infraestructura Financiada de Largo Plazo (PIDIREGAS) o bajo el Presupuesto de Egresos de la Federación (PEF), Petróleos Mexicanos o cualquier entidad financiera y/o filial que Petróleos Mexicanos designe para tal efecto, recurre a los mercados financieros para obtener parcial o totalmente los fondos necesarios para financiar las obligaciones derivadas de la ejecución de dichos proyectos y programas. En este sentido, y dado que para la utilización de ciertos instrumentos financieros se requiere de documentación e información detallada y específica sobre los bienes y/o servicios que se están suministrando y financiando, los Contratistas y Proveedores deben entregar a [ORGANISMO SUBSIDIARIO/PETRÓLEOS MEXICANOS], o a quién éste le indique, la documentación e información correspondiente. A esta documentación e información se le denomina “Documentación Requerida por las Fuentes de Financiamiento” (“la Documentación”). La participación de los Contratistas y Proveedores en la obtención y presentación de la Documentación Requerida por las Fuentes de Financiamiento es fundamental para la utilización eficiente de estos créditos, lo cual le permite a Petróleos Mexicanos continuar con el desarrollo de sus proyectos, generando más oportunidades de negocio para los Contratistas y Proveedores. El objetivo de este Anexo 2 es el de informar a los Contratistas y Proveedores, de manera general, sobre la Documentación que debe presentar a [ORGANISMO SUBSIDIARIO/PETRÓLEOS MEXICANOS], o a quién éste le indique. Adicionalmente, el “Instructivo de Petróleos Mexicanos y sus Organismos Subsidiarios para la Entrega de la Documentación Requerida por las Fuentes de Financiamiento”, mismo que se encuentra disponible en la dirección electrónica www.pemex.com/proveedores/documentacion, detalla de manera específica los formatos y documentos que se deben recabar y presentar. Es importante señalar que la Documentación deberá ser entregada antes de cada evento de pago por Contratista al área(s) responsable(s) (“Módulo(s) de Financiamiento) de [ORGANISMO SUBSIDIARIO/PETRÓLEOS MEXICANOS] o, en su caso, a quien [ORGANISMO SUBSIDIARIO/PETRÓLEOS MEXICANOS] le indique. La confirmación escrita de recepción (“Comprobante de Entrega de Documentación”) de dicha documentación por parte de [ORGANISMO SUBSIDIARIO/PETRÓLEOS MEXICANOS], formará parte de la documentación soporte de cada solicitud de pago que se presente al amparo de este contrato. El Contratista debe considerar las acciones necesarias para la obtención y presentación correcta y oportuna a [ORGANISMO SUBSIDIARIO/PETRÓLEOS MEXICANOS] de la Documentación. Asimismo, el Contratista debe informar, con la debida anticipación, a sus proveedores, subcontratistas y a cualquier otra empresa que le suministre, directa o indirectamente, bienes y/o servicios para el cumplimiento del presente contrato, las obligaciones y sus necesidades de información, a que se refiere el presente Anexo 2, así como a lo indicado en el “Instructivo de Petróleos Mexicanos y sus Organismos Subsidiarios para la Entrega de la Documentación Requerida por las Fuentes de Financiamiento”. La documentación que debe proporcionar el Contratista depende del país de origen de los bienes y/o servicios que se suministren y/o utilicen para el cumplimiento del objeto del presente contrato. 2. Fuentes de Financiamiento BASES MOP OP MIXTO ___ Petróleos Mexicanos puede acceder a diversas fuentes de financiamiento, ya sea directamente, o a través de cualquier entidad financiera y/o filial que Petróleos Mexicanos designe para tal efecto. Estas líneas de crédito constituyen fuentes de financiamiento alternativas a las utilizadas por el gobierno federal, las cuales por ley, deben utilizarse preferentemente. Sobresalen, entre otras en lo que se refiere a la Documentación, las líneas de crédito garantizadas y/o aseguradas por Agencias de Crédito a la Exportación (ECA´s). 2.1 Líneas de Crédito Garantizadas o Aseguradas por Agencias de Crédito a la Exportación (ECA’s) Dado que un porcentaje significativo de los suministros y servicios utilizados en la industria petrolera son de importación, la utilización de este tipo de líneas es fundamental para el desarrollo y continuidad de los proyectos de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios. Es importante señalar que el uso de este tipo de líneas no condiciona a los Contratistas o Proveedores a utilizar bienes y/o servicios de importación; sin embargo, si el Contratista o Proveedor utiliza bienes y/o servicios importados directa o indirectamente, Petróleos Mexicanos está obligado a financiar el pago de los mismos preferentemente a través de líneas de crédito garantizadas o aseguradas por Agencias de Crédito a la Exportación (ECA’s). Estas líneas son de uso exclusivo para Petróleos Mexicanos. A continuación se incluye, para fines informativos, una relación de las Agencias de Crédito a la Exportación, con las cuales se tiene relación, o con las que potencialmente Petróleos Mexicanos podrá suscribir líneas de crédito. Nombre Siglas País Export-Import Bank of the United States Ex-Im Bank Estados Unidos de América Export Development Canada Export Credits Guarantee Department Japan Bank for International Cooperation Nippon Export and Investment Insurance Hermes Kreditversicherungs-AG Guarantee Institute for Export Credits Nederlandsche Credietverzkering Maatschappij NV Istituto per i Servizi Assicurativi e il Credito all'Esportazione Compagnie Française d’ Assurance pour le Commerce Extérieur Compañía Española de Seguros de Crédito a la Exportación, S.A. Export-Import Bank of Korea Export Risk Guarantee Agency Finnvera plc Export Kredit Fonden Oesterreichische Kontrollbank Aktiengesellschaft Exportkreditnamnden Companhia de Seguro de Créditos S.A EDC ECGD JBIC NEXI HERMES GIEK Canadá Reino Unido Japón Japón Alemania Noruega NCM Holanda SACE Italia COFACE Francia CESCE España K-Exim ERG Finnvera EFS República de Corea Suiza Finlandia Dinamarca OeKB Austria EKN COSEC Suecia Portugal BASES MOP OP MIXTO ___ 3. Cédula sobre el País de Origen de los Bienes y/o Servicios Mediante esta Cédula, el Contratista o Proveedor debe informar a [ORGANISMO SUBSIDIARIO/PETRÓLEOS MEXICANOS], de manera detallada, sobre el país de origen de los bienes y/o servicios que se utilizarán para dar cumplimiento al objeto del Contrato. El Contratista deberá entregar al área contratante de [ORGANISMO SUBSIDIARIO/PETRÓLEOS MEXICANOS], en o antes de la firma del contrato adjudicado, la información sobre el país de procedencia de los bienes y/o servicios que se utilicen para dar cumplimiento al objeto del contrato, así como información sobre las personas físicas y/o morales que le suministren, directa o indirectamente, dichos bienes y/o servicios. Esta información se deberá presentar en el formato establecido como Anexo del modelo de contrato denominado “Cédula sobre el País de Origen de los Bienes y/o Servicios” y se adjuntará al contrato para formar parte integrante del mismo. El llenado de la Cédula sobre el País de Origen de los Bienes y/o Servicios deberá ser requisitada atendiendo las indicaciones contenidas en el “Instructivo de Petróleos Mexicanos y sus Organismos Subsidiarios para la Entrega de Documentación Requerida por las Fuentes de Financiamiento”. [ORGANISMO SUBSIDIARIO/PETRÓLEOS MEXICANOS] podrá solicitar al Contratista cualquier aclaración o información adicional relativa a la “Cédula sobre el País de Origen de los Bienes y/o Servicios” durante la vigencia del contrato. Asimismo, en caso de que la información contemplada en la Cédula sobre el País de Origen de los Bienes y/o Servicios llegare a modificarse durante la vigencia de este contrato, el Contratista se obliga a hacerla del conocimiento de [ORGANISMO SUBSIDIARIO/PETRÓLEOS MEXICANOS], al día hábil siguiente a la fecha en que el Contratista tenga conocimiento de la modificación. La información deberá ser congruente con aquella información técnica y económica incluida en su oferta y en el presente contrato. 4. Documentación para la Utilización de Líneas de Crédito Garantizadas o Aseguradas por Agencias de Crédito a la Exportación. La Documentación depende del país de origen de los bienes y/o servicios y generalmente consiste en copias o documentos originales de: Facturas, Certificados de Origen, Documentos de Embarque, Evidencias de Pago, Cartas Aclaratorias, Contratos Comerciales, entre otros. En las secciones 4.1 a 4.4 del presente documento, se indica, de manera general, la Documentación según el país de donde procedan los bienes y/o servicios. En el “Instructivo de Petróleos Mexicanos y sus Organismos Subsidiarios para la Entrega de la Documentación Requerida por las Fuentes de Financiamiento”, se detallan, de manera específica, los formatos y documentos que se deben recabar y presentar. [ORGANISMO SUBSIDIARIO/PETRÓLEOS MEXICANOS] informará oportunamente al Contratista, mediante comunicación oficial, cuál será el (los) área(s) responsable(s) (“Módulo(s) de Financiamiento”) en donde el Contratista deberá entregar la Documentación Requerida por las Fuentes de Financiamiento correspondiente a este contrato. El Contratista, antes de cada evento de pago, deberá entregar en el (los) Módulo(s) de Financiamiento, la Documentación que corresponda, de acuerdo con los bienes y/o servicios que se hayan utilizado para dar cumplimiento al objeto del contrato durante el periodo. El (Los) Módulo(s) de Financiamiento determinará(n) si la Documentación presentada por el Contratista cumple con los requisitos establecidos. Una vez realizada esta revisión preliminar, el(los) Módulo(s) de Financiamiento emitirá(n) una confirmación escrita de recepción (“Comprobante de BASES MOP OP MIXTO ___ Entrega de Documentación”) dirigida al Contratista mediante la cual se manifiesta que ha cumplido con la entrega de la Documentación Requerida por las Fuentes de Financiamiento, para dicho evento de pago. El Contratista deberá integrar el Comprobante de Entrega de Documentación a la documentación soporte que debe presentar en la Ventanilla Única para efectos de solicitud de pago. El Contratista acepta que la Ventanilla Única no recibirá los documentos para efectos de solicitud de pago si no se anexa dicho Comprobante. La Documentación entregada por el Contratista estará sujeta a la revisión detallada del (de los) Módulo(s) de Financiamiento, de la Dirección Corporativa de Finanzas de Petróleos Mexicanos, de las ECA´s y/o del Banco Agente correspondiente, por lo que, en caso de ser necesario, se podrán solicitar modificaciones, correcciones o adiciones a la misma. 4.1. Documentación para bienes y/o servicios procedentes de los Estados Unidos de América El Ex-Im Bank de Estados Unidos de América solicita actualmente la siguiente información: Factura Comercial Individual o Factura Maestra (Master Invoice). Certificado del Exportador (Exporter’s Certificate). Certificado de Afiliación (“Affiliation Certificate”). Evidencia de Pago. Evidencia de Transporte. Certificado de Ejecución de Servicios. Certificado de Abanderamiento (en caso de utilizarse transporte vía marítima o renta de embarcaciones). Cartas Aclaratorias, en algunos casos específicos. Otra información necesaria para identificar la procedencia, uso y forma de pago de los bienes y/o servicios. En el “Instructivo de Petróleos Mexicanos y sus Organismos Subsidiarios para la Entrega de la Documentación Requerida por las Fuentes de Financiamiento”, se incluyen los formatos específicos, instructivos y ejemplos de los documentos antes mencionados. 4.2. Documentación para bienes y/o servicios procedentes del Canadá Export Development Canada (“EDC”) solicita la información y documentación siguiente para que [ORGANISMO SUBSIDIARIO/PETRÓLEOS MEXICANOS] pueda hacer uso de los recursos de las líneas de crédito garantizadas por esa Institución: Nombre completo y dirección de los Exportadores canadienses y/o de los Subcontratistas y/o Comercializadores y/o Importadores Mexicanos que utilicen y/o suministren bienes y/o servicios con contenido canadiense. Breve descripción de los bienes y/o servicios. Monto estimado de las importaciones canadienses. Nombre y datos de los contactos. Evidencia de pago al Exportador canadiense. Información adicional y/o evidencia documental razonable que pueda solicitar el EDC. Es importante señalar que el Contratista y/o Exportador deberá entregar la información general a [ORGANISMO SUBSIDIARIO/PETRÓLEOS MEXICANOS] o a quien éste le indique. La información general deberá entregarse antes del embarque de los bienes o del inicio de la prestación de los BASES MOP OP MIXTO ___ servicios, según corresponda, de acuerdo al “Instructivo de Petróleos Mexicanos y sus Organismos Subsidiarios para la Entrega de la Documentación Requerida por las Fuentes de Financiamiento”. 4.3. Documentación para bienes y/o servicios procedentes de Europa y Asia Las ECA’s de los países europeos y asiáticos, regularmente solicitan la información y documentación siguiente: Copia de los Contratos firmados entre el Exportador y la contraparte. Datos generales del Exportador. Breve descripción de los bienes y/o servicios. Monto estimado de las importaciones. Nombre y datos de los contactos. Certificación de los pagos hechos al Exportador. Información sobre aspectos ambientales. Información adicional y/o evidencia documental razonable, que pueda solicitar la ECA o el Banco Agente. Es importante señalar que el Contratista y/o Exportador deberá entregar la información general a [ORGANISMO SUBSIDIARIO/PETRÓLEOS MEXICANOS] o a quien éste le indique. La información general deberá entregarse antes del embarque de los bienes o del inicio de la prestación de los servicios, según corresponda, de acuerdo al “Instructivo de Petróleos Mexicanos y sus Organismos Subsidiarios para la Entrega de la Documentación Requerida por las Fuentes de Financiamiento”. 4.4. Documentación para bienes y/o servicios procedentes de otros países, incluyendo México. Documentación requerida por otros Agentes Financieros y/o Petróleos Mexicanos: En caso de bienes y/o servicios procedentes de México o regiones diferentes a Estados Unidos, Canadá, Europa y Asia, se requiere básicamente la misma información que para ECA´s de Europa y Asia. Sin embargo, sólo se solicitará caso por caso, después de analizar la información del Anexo denominado Cédula sobre el País de Origen de los Bienes y/o Servicios. En caso necesario, se podrá solicitar lo siguiente: Mayor información para verificar el origen de los bienes. Copia de las Facturas Comerciales Individuales. BASES MOP OP MIXTO ___ Licitación Pública _____________No. [NÚMERO DE LICITACIÓN] FORMATO DI-7 Cédula sobre el País de Origen de los Bienes y/o Servicios ANEXO G-1 (1) No. de Contrato : (2) Objeto del Contrato : Monto Total del Contrato : (3) M.N. : USD : (4) (5) Parte A.- Bienes y Servicios cotizados en M.N. y de origen nacional (Mexicano) Tipo del Bien y/o Servicio (6) Descripción del Bien y/o Servicio (7) Marca (8) Proveedor Directo (9) Fabricante Nacional (10) País Origen (11) Monto (12) México México México México México Total Parte A: Parte B.- Bienes y Servicios cotizados en MN y de origen extranjero Tipo del Bien y/o Servicio (6) Descripción del Bien y/o Servicio (7) Marca (8) Proveedor Directo (9) Exportador (13) País Origen (11) Total Parte B: Total en M.N. (A+B) : BASES MOP OP MIXTO ___ Monto (12) Licitación Pública _____________No. [NÚMERO DE LICITACIÓN] Página _____ de ____ Páginas (14) Cédula sobre el País de Origen de los Bienes y/o Servicios ANEXO G-1 (1) No. de Contrato : (2) Objeto del Contrato : Monto Total del Contrato : (3) M.N. : USD : (4) (5) Parte C.- Bienes y Servicios cotizados en USD y de origen nacional (Mexicano) Tipo del Bien y/o Servicio (6) Descripción del Bien y/o Servicio (7) Marca (8) Proveedor Directo (9) Fabricante Nacional (10) País Origen (11) Monto (12) México México Total Parte C: Parte D.- Bienes y Servicios cotizados en USD y de origen extranjero. Tipo del Bien y/o Servicio (6) Descripción del Bien y/o Servicio (7) Marca (8) Proveedor Directo (9) Exportador (13) País Origen (11) Monto (12) Total Parte D: [Nombre y Dirección de la Compañía, Teléfono] (15) Total en USD (C+D) : Firma: Nombre: Cargo: (16) (17) (18) Página _____ de ____ Páginas BASES MOP OP MIXTO ___ (14) [ORGANISMO SUBSIDIARIO/PETRÓLEOS MEXICANOS] Cédula sobre el País de Origen de los Bienes y/o Servicios: ANEXO G-1 INSTRUCTIVO DE LLENADO (Hoja 1 / 2) DATOS INSTRUCCIÓN (1) Cédula sobre el País de Origen de los Esta Cédula deberá ser llenada en idioma español y deberá ser Bienes y/o Servicios entregada tanto en forma impresa como en archivo magnético ANEXO [número de anexo (hoja de cálculo). Se deberá indicar el identificador del Anexo tal correspondiente] como se denominó la “Cédula sobre el País de Origen de los Bienes y/o Servicios” en el contrato. Comúnmente se utiliza la denominación de “Anexo G-1”. La leyenda “número de anexo correspondiente” no deberá incluirse. (2) No. de Contrato Se deberá indicar el número de Contrato (legal, SAP o ambos). Utilizar letras mayúsculas en caso de caracteres alfabéticos. Indicar si se trata de un contrato y/o pedido abierto. (3) Objeto del Contrato Se deberá indicar el objeto del contrato en cuestión. (4) Monto Total del Contrato M.N. Indicar el monto total del contrato que fue cotizado en moneda de curso legal de México. Utilizar formato de miles separados por comas y decimales separados por punto. En el caso de contratos y/o pedidos abiertos se deberá indicar el monto máximo. (5) Monto Total del Contrato USD Indicar el monto total del contrato que fue cotizado en moneda de curso legal de los Estados Unidos de América (dólares), o en cualquier otra moneda extranjera. Utilizar formato de miles separados por comas y decimales separados por punto. En el caso de contratos y/o pedidos abiertos se deberá indicar el monto máximo. (6) Tipo de bien y/o servicio Indicar el tipo de bien y/o servicio de cada uno de los conceptos que se detallen en la Cédula, de acuerdo a las siguientes categorías: materiales, equipo de instalación permanente, equipo no permanente, mano de obra, servicios y otros (regalías, transferencias, patentes, licencias, etc.) (7) Descripción del bien y/o servicio Dar una breve descripción del bien y/o servicio que se utiliza para dar cumplimiento al objeto del contrato. En cada renglón o registro se deberá incluir la descripción de un bien o servicio específico. Sólo se podrán agrupar conceptos que tengan el mismo Fabricante o Exportador, el mismo País de Origen, el mismo Tipo de bien y/o servicio y la misma moneda de cotización. (8) Marca En el caso que aplique, indicar la (s) marca (s) comercial (es) de los bienes que se detallen en cada renglón (registro) de esta Cédula. (9) Proveedor Directo Indicar el nombre de la persona física o moral (empresa) que suministra directamente al Contratista o Proveedor, los bienes y/o servicios necesarios para dar cumplimiento al contrato y que se detallan en cada renglón (registro) de esta Cédula. En caso de que el propio Contratista o Proveedor sea quien suministre los bienes y/o servicios, se deberá indicar el nombre de éste. [ORGANISMO SUBSIDIARIO/PETRÓLEOS MEXICANOS] Cédula sobre el País de Origen de los Bienes y/o Servicios: ANEXO G-1 INSTRUCTIVO DE LLENADO (Hoja 2 / 2) DATOS (10 Fabricante Nacional (11) País de origen (12) Monto (13) Exportador (14) Página _____ de ____ Páginas (15) [Nombre, Dirección y Teléfono de la Compañía] (16) Firma: INSTRUCCIÓN Indicar el nombre de la persona física o moral (empresa) que produce los bienes y/o realiza los servicios (de origen nacional) descritos en cada renglón (registro) de esta Cédula, y los suministra de forma directa o indirecta al Contratista o Proveedor. En caso de que el propio Contratista o Proveedor sea quien produce los bienes y/o realiza los servicios (de origen nacional), se deberá indicar el nombre de éste. Indicar el País de donde proceden los bienes y/o servicios de cada uno de los conceptos que se describen en los renglones (registros) de esta Cédula. En las secciones A y C se deberá indicar “México”, en la columna correspondiente que se ha incluido únicamente por cuestión de formato. En caso de renta de embarcaciones, se deberá indicar adicionalmente el país de la bandera de la embarcación utilizada. Indicar el importe, en M.N., USD u otra moneda extranjera según corresponda, de cada uno de los conceptos que se describen en los renglones (registros) de esta Cédula. Sólo en el caso de contratos y/o pedidos abiertos este valor se podría omitir. Indicar el nombre de la empresa extranjera que exporta de forma directa o indirecta, los bienes y/o servicios (de origen extranjero) descritos en cada renglón (registro) de esta Cédula. Indicar en el primer espacio el número de página correspondiente, y en el segundo espacio el número total de páginas del anexo. Se deberá indicar nuevamente el nombre completo de la compañía, su dirección y su número telefónico. La leyenda “Nombre, Dirección y Teléfono de la Compañía” no deberá incluirse. Firma del funcionario autorizado por la compañía para presentar esta Cédula, de preferencia en tinta azul. (17) Nombre: Indicar el nombre completo del funcionario firmante. (18) Cargo: Indicar el cargo dentro de la compañía del funcionario firmante. NB. La leyenda “Instructivo de Petróleos Mexicanos y sus Organismos Subsidiarios para la Entrega de Documentación Requerida por las Fuentes de Financiamiento” así como los números de páginas que se encuentran en el pie de página no deberán incluirse. FORMATO DI-8 Nota informativa para participantes de países miembros de la Organización para la Cooperación y el Desarrollo Económico. (OCDE) Anexo al Oficio Circular No. SACN/300/148/2003 El compromiso de México en el combate a la corrupción ha trascendido nuestras fronteras y el ámbito de acción del gobierno federal. En el plano internacional y como miembro de la Organización para la Cooperación y el Desarrollo Económico (OCDE) y firmante de la Convención para combatir el cohecho de servidores públicos extranjeros en transacciones comerciales internacionales, hemos adquirido responsabilidades que involucran a los sectores público y privado. Esta convención busca establecer medidas para prevenir y penalizar a las personas y a las empresas que prometan o den gratificaciones a funcionarios públicos extranjeros que participan en transacciones comerciales internacionales. Su objetivo es eliminar la competencia desleal y crear igualdad de oportunidades para las empresas que compiten por las contrataciones gubernamentales. La OCDE ha establecido mecanismos muy claros para que los países firmantes de la Convención cumplan con las recomendaciones emitidas por ésta y en el caso de México, iniciará en noviembre de 2003 una segunda fase de evaluación – la primera ya fue aprobada – en donde un grupo de expertos verificará entre otros: La compatibilidad de nuestro marco jurídico con las disposiciones de la Convención. El conocimiento que tengan los sectores público y privado de las recomendaciones de la Convención. El resultado de esta evaluación impactará el grado de inversión otorgado a México por las agencias calificadores y la atracción de inversión extranjera. Las responsabilidades del sector público se centran en: Profundizar las reformas legales que inició en 1999. Difundir las recomendaciones de la Convención y las obligaciones de cada uno de los actores comprometidos en su cumplimiento. Presentar casos de cohecho en proceso y concluidos (incluyendo aquellos relacionados con lavado de dinero y extradición). Las responsabilidades del sector privado contemplan: Las empresas: adoptar esquemas preventivos como el establecimiento de códigos de conducta, de mejores prácticas corporativas (controles internos, monitoreo, información financiera pública, auditorias externas) y de mecanismos que prevengan el ofrecimiento y otorgamiento de recursos o bienes a servidores públicos, para obtener beneficios particulares o para la empresa. Los contadores públicos: realizar auditorias no encubrir actividades ilícitas (doble contabilidad y transacciones indebidas, como asientos contables falsificados, informes financieros fraudulentos, transferencias sin autorización, acceso a los activos sin consentimiento de la gerencia); utilizar registros contables precisos; informar a los directivos sobre conductas ilegales. Los abogados: promover el cumplimiento y revisión de la Convención (imprimir el carácter vinculatorio entre ésta y la legislación nacional); impulsar los esquemas preventivos que deben adoptar las empresas. Las sanciones impuestas a las personas físicas o morales (privados) y a los servidores públicos que incumplan las recomendaciones de la Convención, implican entre otras privación de la libertad, extradición, decomiso y/o embargo de dinero o bienes. Asimismo es importante conocer que el pago realizado a servidores públicos extranjeros es perseguido y castigado independientemente de que el funcionario sea acusado o no. Las investigaciones pueden iniciarse por denuncia pero también por otros medios como la revisión de la situación patrimonial de los servidores públicos o la identificación de transacciones ilícitas en el caso de las empresas. El culpable puede ser perseguido en cualquier país firmante de la Convención independientemente del lugar donde el acto de cohecho haya sido cometido. En la medida que estos lineamientos sean conocidos por las empresas y los servidores públicos del país, estaremos contribuyendo a construir estructuras preventivas que impidan el incumplimiento de las recomendaciones de la convención y por tanto la comisión de actos de corrupción. Por otra parte es de señalar que el Código Penal Federal sanciona el cohecho en los siguientes términos: “Articulo 222 Cometen el delito de cohecho: I. El servidor público que por sí o por interpósita persona solicite o reciba indebidamente para sí o para otro dinero o cualquier otra dádiva o acepte una promesa para hacer o dejar de hacer algo justo o injusto relacionado con sus funciones y II. El que de manera espontánea dé u ofrezca dinero o cualquier otra dádiva a alguna de las personas que se mencionan en la fracción anterior, para que cualquier servidor público haga u omita un acto justo o injusto relacionado con sus funciones. Al que comete el delito de cohecho se le impondrán las siguientes sanciones: Cuando la cantidad o el valor de la dádiva o promesa no exceda del equivalente de quinientas veces el salario mínimo diario vigente en el Distrito Federal en el momento de cometerse el delito, o no sea valuable se impondrán de tres meses a dos años de prisión, multa de treinta a trescientas veces el salario mínimo diario vigente en el Distrito Federal en el momento de cometerse el delito y destitución e inhabilitación de tres meses a dos años para desempeñar otro empleo, cargo o comisión públicos. Cuando la cantidad o el valor de la dádiva o promesa o prestación exceda de quinientas veces el salario mínimo diario vigente en el Distrito Federal en el momento de cometerse el delito, se impondrán de dos años a catorce años de prisión, multa de trescientas a quinientas veces el salario mínimo diario vigente en el Distrito Federal en el momento de cometerse el delito y destitución e inhabilitación de dos años a catorce años para desempeñar otro empleo, cargo o comisión públicos. En ningún caso se devolverá a los responsables del delito de cohecho, el dinero o dádivas entregadas las mismas se aplicaran en beneficio del Estado. Capitulo XI Cohecho a servidores públicos extranjeros Articulo 222 bis Se impondrán las penas previstas en el articulo anterior al que con el propósito de obtener o retener para sí o para otra persona ventajas indebidas en el desarrollo o conducción de transacciones comerciales internacionales ofrezca, prometa o dé por sí o por interpósita persona dinero o cualquier otra dádiva ya sea en bienes o servicios: I. A un servidor público extranjero para que gestione o se abstenga de gestionar la tramitación o resolución de asuntos relacionados con las funciones inherentes a su empleo, cargo o comisión. II. A un servidor público extranjero para llevar a cabo la tramitación o resolución de cualquier encuentre fuera del ámbito de las funciones inherentes a su empleo, cargo o comisión. asunto que se III. A cualquier persona para que acuda ante un servidor público extranjero y le requiera o le proponga llevar a cabo la tramitación o resolución de cualquier asunto relacionado con las funciones inherentes al empleo, cargo o comisión de este último. Para los efectos de este artículo se entiende por servidor público extranjero toda persona que ostente u ocupe un cargo público considerado así por la ley respectiva en los órganos legislativo, ejecutivo o judicial de un Estado extranjero, incluyendo las agencias o empresas autónomas independientes o de participación estatal en cualquier orden o nivel de gobierno así como cualquier organismo u organización pública internacionales. Cuando alguno de los delitos comprendidos en este articulo se cometa en los supuestos a que se refiere el artículo II de este Código, el juez impondrá a la persona moral hasta quinientos días multa y podrá decretar su suspensión o disolución, tomando en consideración el grado de conocimiento de los órganos de administración respecto del cohecho en la transacción internacional y el daño causado o el beneficio obtenido por la persona moral. FORMATO DI-9 SE PRESENTARÁ PREFERENTEMENTE EN HOJA MEMBRETADA DEL LICITANTE [NOMBRE DEL ORGANISMO] Presente: De acuerdo con las bases de la licitación No. [NUMERO DE LICITACIÓN], referente a: [DESCRIPCIÓN DE LOS TRABAJOS A DESARROLLAR]. [NOMBRE DEL REPRESENTANTE LEGAL] en mi carácter de representante legal de [NOMBRE DEL CONTRATISTA] solicito: Que de cada estimación que en su momento sea presentada ante el área de pago correspondiente de [NOMBRE DEL ORGANISMO], para cobro de los trabajos del contrato N° ___________, cuyo objeto consiste en ______________________________, se deduzca el 2 (dos) al millar de la cantidad total de cada estimación, con la finalidad de aportar el monto que resulte a la CÁMARA MÉXICANA DE LA INDUSTRIA DE LA CONSTRUCCIÓN. Asimismo, manifestamos nuestra conformidad de que la retención señalada se efectúe durante toda la vigencia del contrato mencionado en el párrafo anterior, por lo que aceptamos que no nos será posible revocar la solicitud contenida en el presente escrito. fechado a los _____ de __________ de _________ Atentamente. _______________________________________ Nombre y Firma del Representante Legal Nombre o Razón Social del contratista FORMATO DI-10 SE PRESENTARÁ PREFERENTEMENTE EN HOJA MEMBRETADA DEL LICITANTE LUGAR Y FECHA [NOMBRE DEL ORGANISMO ] Presente: _____________________________________ en mi carácter de (Apoderado o Representante Legal) con Registro Federal de Contribuyentes Clave _________________________ y correo electrónico __________________________________________ de la Empresa denominada ____________________________________________, con Registro Federal de Contribuyentes Clave _____________________________, cuya Actividad Preponderante es ______________________________________, y con domicilio fiscal en: _______________________________________________. Que como resultado de (señalar el procedimiento de adjudicación utilizado)_____, respecto del contrato número ____________________________, de (Obra Pública o de Servicios Relacionados con la Obra Pública)____, con un monto de (_______________________________) sin incluir I.V.A., por medio del presente escrito y BAJO PROTESTA DE DECIR VERDAD, manifiesto que mi representada: A. Ha cumplido con sus obligaciones en materia de inscripción y avisos al RFC, a que se refieren el Código Fiscal de la Federación y su Reglamento. B. Se encuentra al corriente en el cumplimiento de sus obligaciones fiscales respecto de la presentación de la declaración anual del ISR por el último ejercicio fiscal que se encuentre obligado; así como de los pagos mensuales del IVA y retenciones de ISR de salarios de los 12 meses anteriores a la fecha de presentación de este escrito. C. No tiene declaraciones que no haya presentado, habiendo vencido el plazo de su presentación. D. No tiene créditos fiscales determinados firmes a su cargo por impuestos federales, distintos a ISAN e ISTUV; entendiéndose por impuestos federales, el ISR, IVA, IMPAC, impuestos generales de importación y de exportación (impuestos al comercio exterior), y todos los accesorios, como recargos, sanciones, gastos de ejecución y la indemnización por cheque devuelto, que deriven de los anteriores. Así como créditos fiscales determinados firmes, relacionados con la obligación de pago de las contribuciones, y de presentación de declaraciones, solicitudes, avisos, informaciones o expedición de constancias. E. A la fecha de presentación de este escrito tiene autorización para el pago a plazo y no ha incurrido en las causales de revocación a que hace referencia el artículo 66-A fracción IV del Código. F. Que he garantizado los créditos fiscales por (autorización para pagarlos a plazos, o por haber interpuesto medios de defensa contra los mismos). Lo anterior, para efectos de lo dispuesto por el artículo 32-D del Código Fiscal de la Federación vigente, en relación con la regla 2.1.16., de la Resolución Miscelánea Fiscal para 2007, publicada el 25 de abril de 2007. Atentamente (NOMBRE Y FIRMA DEL REPRESENTANTE O APODERADO LEGAL. DE LA EMPRESA) La presenta carta tendrá que actualizarse con los ajustes necesarios cuando: 1. El contratista adjudicado sea persona física, ajustando el presente formato en su parte conducente. 2. Los incisos A), B) y C) deberán incluirse invariablemente en el escrito. 3. El inciso D), es excluyente de los incisos E) y F), por lo que el contratista asentará en su escrito únicamente el que defina su situación fiscal actual. Nota importante: estas declaraciones son responsabilidad única y exclusiva de los contratistas y prestadores de servicios, por lo que deberán estar acordes con su situación fiscal, atendiendo a las disposiciones aplicables a la fecha de este escrito FORMATO DI-11 SE PRESENTARÁ PREFERENTEMENTE EN HOJA MEMBRETADA DEL LICITANTE [NOMBRE DEL ORGANISMO] Presente: (Nombre del representante legal o Apoderado Legal) en mi carácter de (Apoderado o Representante Legal), con Registro Federal de Contribuyentes Clave ________ y correo electrónico __________ de la empresa denominada (Denominación o Razón Social), cuya Actividad Preponderante es _________ y con domicilio fiscal en: ___________ , adjudicada en la Licitación Pública Internacional No. ___________________, respecto del contrato No. _________ , (obra pública), con un monto de (___), sin incluir IVA, por medio del presente escrito y BAJO PROTESTA DE DECIR VERDAD, manifiesto lo siguiente: Que en cumplimiento a lo dispuesto por el artículo 32-D del Código Fiscal de la Federación y la Regla 2.1.16 de la Resolución Miscelánea Fiscal para 2007 publicada el 25 de abril de 2007, expedida por el Gobierno Federal de México, mi representada no se encuentra obligada a presentar, total o parcialmente: Solicitud de inscripción en el RFC, ni los avisos al mencionado registro; Declaraciones periodicas en México; Declaraciones del ejercicio por impuestos federales. ATENTAMENTE (Nombre y firma autógrafa original del Apoderado o Representante Legal indicado en el documento 03) NOTA: En el supuesto de que el contratista se trate de una persona física, se deberá ajustar el presente formato en su parte conducente. 25-04-2007.