2019-09-26T13:02:19+03:00[Europe/Moscow] en true I was about to leave when the phone rang., I was about to tell her to shut up., Isn’t it about time that you move out of your parents’ house and get yourown place?, It’s about time we buy a new car and get rid of our old truck., The bad weather accounts for the fact that few people came to the meeting., So much corruption in this country accounts for the fact that people don’tbelieve a word that our politicians say., You don't need to call him. After all, he never calls you., We don’t have to work that hard. After all, we are not getting paid., All of a sudden it became cloudy and began to rain., We were driving to the beach when all of a sudden we ran out of gas., As a matter of fact, we have been to the History Museum many times., I called him last night, as a matter of fact., As far as I know the movie will start in 15 minutes., He seems to be very happy as far as I can tell., As for me, I think that I will return home tomorrow., As for you, I think you should stay out of this., He acts as if he was the owner., They play as if they were playing a championship., As long as you bring some drinks you can come to the party., As long as you promise to be careful you can borrow my car., I like to do the dishes as soon as I finish my meals., I want to leave as soon as my parents arrive here., The players were put into groups as to their ability., As to that project, let’s start working on it tomorrow., I plan to take a computer course this summer as well., I will buy a house and a new car as well., Please bring your swimming suit as well as your towel., They stole his wallet as well as all his documents., The argument went back and forth before the judge made a decision., He travels back and forth to the United States every month for business., You would be better off if you finished college., John would be better off if he sold his old house and bought a new one., We tried to break down the problem for further study., My car broke down in the middle of the parking lot., The police have to break up this fight., My girlfriend and I broke up., It is in no way possible for me to work on that project today., It is in no way possible to sell this car., By the way, I’m not going to work tomorrow., By the way, can you help me with my homework tonight?, The Army wanted to carry out an experiment before the attack., They are carrying out a plan to kill the president., Come on, I only have a few minutes before I must go!, I will not be able to go to the party if something else comes up., Every time I start this project something comes up., I tried to come up with a name for the new magazine., I came up with a new product to sell this summer., We will deal with the boxes tomorrow., I don’t want to deal with this guy now., We ended up going to a bar after the meeting last night., I will end up selling this car., I finally figured out how to use that computer., I can’t figure out that girl. She’s very strange to me., Please fill in this form and give it to the receptionist., I need to fill out this job application before tomorrow., My mother is angry at me because she found out that I skipped class yesterday., I know she had an affair and I’m going to find out., First of all we need to set the table and then we can serve the cake., First of all, change your clothes. Then we can talk about where we will go for dinner., They will close the movie theater for good next week., I’m going home for good next year., I will go to the party with you for sure next week., For sure the English test will be in the morning., I was happy to get back to my work after my vacation., I will get back to you as soon as possible., I do not want to get into an argument with you., We will get into the details of the plan tomorrow., My friend wants to get into a good university., I was getting into the car and bumped my head., I want to get out of this job. I am working too much., We need to get out of this place before it gets dark., I need to pay all my bills and get rid of debt., I bought a new computer and I have to get rid of the old one., My friend is having trouble getting through his final exams., Once I got through the training, the job was easy., The concert will probably go on for another hour., I hope the movie doesn’t go on after midnight., She keeps going on and on about her new boyfriend., The teacher kept going on and on about how good he was, The accountant will go over the books tomorrow., We plan to go over that question tomorrow., We decided to go with the cheaper car instead of the expensive one., We need to go though a few points before we start the meeting., She went through a horrible divorce. Her ex-husband was impossible., We decided to go with the cheaper car instead of the expensive one., This T-shirt goes with your shoes., I love to hang out with my family on the weekend., We are going to hang out at Bob’s house., The movie has something to do with the history of music., That problem has nothing to do with me., Please hold on for a minute while I go to the car., Can you hold on please? I’ll transfer you., I will take my umbrella in case it rains., He needs to prepare in case his father dies., I had nothing in common with my classmates., I cleaned this place this morning. In fact I clean it every morning., Bob has been to China before. In fact he has been there three times., Everything in the room was in place when we arrived from the trip., I want you to put everything back in place when you leave., In some ways I know what my boss means but in some ways I do not. flashcards
100 Principais Expressões em Inglês

100 Principais Expressões em Inglês

  • I was about to leave when the phone rang.
    Eu estava a ponto de sair quando o telefone tocou.
  • I was about to tell her to shut up.
    Eu estava a ponto de mandá-la calar a boca.
  • Isn’t it about time that you move out of your parents’ house and get yourown place?
    Já não é hora de você mudar da casa dos seus pais e pegar o seu próprio lugar?- The proper time to do something.- A hora certa de se fazer alguma coisa.
  • It’s about time we buy a new car and get rid of our old truck.
    É hora de comprarmos um carro novo e nos livrar da nossa caminhonete velha.
  • The bad weather accounts for the fact that few people came to the meeting.
    O mau tempo é responsável pelo fato de que tão poucas pessoas vieram para areunião.Responsável por / explica o fato de...- to provide an explanation or answer for something.- Dar uma explicação ou resposta para alguma coisa. - (Mais usado emconversação de negócios.)
  • So much corruption in this country accounts for the fact that people don’tbelieve a word that our politicians say.
    Tanta corrupção neste país explica o fato de que as pessoas não acreditam emuma palavra que nossos políticos falam.- to provide an explanation or answer for something.- Dar uma explicação ou resposta para alguma coisa. - (Mais usado emconversação de negócios.)
  • You don't need to call him. After all, he never calls you.
    Você não precisa ligar para ele. Além do mais ele nunca liga para você.
  • We don’t have to work that hard. After all, we are not getting paid.
    Nós não precisamos trabalhar tão duro. Além do mais, nós não vamos serpagos.
  • All of a sudden it became cloudy and began to rain.
    De repente ficou nublado e começou a chover.
  • We were driving to the beach when all of a sudden we ran out of gas.
    Nós estávamos dirigindo para a praia quando de repente nós ficamos semgasolina.
  • As a matter of fact, we have been to the History Museum many times.
    Na verdade nós já estivemos no museu de história muitas vezes.
  • I called him last night, as a matter of fact.
    Eu liguei para ele a noite passada na verdade.
  • As far as I know the movie will start in 15 minutes.
    Até onde eu sei o filme vai começar em 15 minutos.
  • He seems to be very happy as far as I can tell.
    Ele parece ser muito feliz até onde eu posso notar.
  • As for me, I think that I will return home tomorrow.
    Quanto a mim, eu acho que eu vou voltar para casa amanhã.
  • As for you, I think you should stay out of this.
    Quanto a você eu acho que você deveria ficar fora disso.
  • He acts as if he was the owner.
    Ele age como se ele fosse o dono.
  • They play as if they were playing a championship.
    Eles jogam como se eles estivessem jogando um campeonato.
  • As long as you bring some drinks you can come to the party.
    Desde de que você traga algumas bebidas você pode vir a festa.
  • As long as you promise to be careful you can borrow my car.
    Desde de que você prometa ser cuidadoso você pode pegar meu carro emprestado.
  • I like to do the dishes as soon as I finish my meals.
    Eu gosto de lavar os pratos assim que eu termino minhas refeições.
  • I want to leave as soon as my parents arrive here.
    Eu quero partir assim que meus pais chegarem.
  • The players were put into groups as to their ability.
    Os jogadores foram colocados em grupos de acordo com suas habilidades.
  • As to that project, let’s start working on it tomorrow.
    Em relação aquele projeto, vamos começar a trabalhar nele amanhã.
  • I plan to take a computer course this summer as well.
    Eu pretendo fazer um curso de computador neste verão também.
  • I will buy a house and a new car as well.
    Eu vou comprar uma casa e um carro novo também.
  • Please bring your swimming suit as well as your towel.
    Por favor traga seu traje de banho assim como sua toalha.
  • They stole his wallet as well as all his documents.
    Eles roubaram a carteira dele além de todos os seus documentos.
  • The argument went back and forth before the judge made a decision.
    A discussão foi de um lado para o outro antes de o juiz tomar uma decisão.
  • He travels back and forth to the United States every month for business.
    Ele viaja ida e volta para os Estados Unidos todos os meses a negócio.
  • You would be better off if you finished college.
    Você iria ficar melhor se você terminasse a faculdade.
  • John would be better off if he sold his old house and bought a new one.
    O John estaria melhor se ele vendesse a casa velha dele e comprasse uma nova.
  • We tried to break down the problem for further study.
    Nós tentamos dividir o problema para estudo mais aprofundado.
  • My car broke down in the middle of the parking lot.
    Meu carro quebrou no meio do estacionamento.
  • The police have to break up this fight.
    A polícia tem que separar esta briga.
  • My girlfriend and I broke up.
    Minha namorada e eu terminamos.
  • It is in no way possible for me to work on that project today.
    Não é possível de jeito nenhum para eu trabalhar naquele projeto hoje.
  • It is in no way possible to sell this car.
    Não é possível de maneira alguma vender este carro.
  • By the way, I’m not going to work tomorrow.
    Por sinal, eu não vou para o trabalho amanhã.
  • By the way, can you help me with my homework tonight?
    Por acaso, você pode me ajudar com meu dever de casa hoje à noite?
  • The Army wanted to carry out an experiment before the attack.
    O exército queria colocar um experimento em ação antes do ataque.Colocar alguma coisa em ação, fazer alguma coisa.
  • They are carrying out a plan to kill the president.
    Eles estão fazendo um plano para matar o presidente.Colocar alguma coisa em ação, fazer alguma coisa.
  • Come on, I only have a few minutes before I must go!
    Vamos lá, eu tenho apenas alguns minutos antes de eu ter que ir.
  • I will not be able to go to the party if something else comes up.
    Eu não vou poder ir na festa se mais alguma coisa acontecer.Acontecer inesperadamente.
  • Every time I start this project something comes up.
    Toda vez que eu começo este projeto alguma coisa acontece.
  • I tried to come up with a name for the new magazine.
    Eu tentei inventar um nome para a nova revista.
  • I came up with a new product to sell this summer.
    Eu inventei um novo produto para vender este verão.
  • We will deal with the boxes tomorrow.
    Nós vamos lidar com as caixas amanhã.
  • I don’t want to deal with this guy now.
    Eu não quero lidar com esse cara agora.
  • We ended up going to a bar after the meeting last night.
    Nós acabamos indo para um bar depois da reunião na noite passada.
  • I will end up selling this car.
    Eu vou acabar vendendo este carro.
  • I finally figured out how to use that computer.
    Eu finalmente entendi como usar aquele computador.
  • I can’t figure out that girl. She’s very strange to me.
    Eu não consigo entender aquela garota. Ela é muito estranha para mim.
  • Please fill in this form and give it to the receptionist.
    Por favor preencha este formulário e entregue para a recepcionista.
  • I need to fill out this job application before tomorrow.
    Eu preciso preencher esta ficha de emprego até amanhã.
  • My mother is angry at me because she found out that I skipped class yesterday.
    Minha mãe está brava comigo porque ela descobriu que eu matei aula ontem.
  • I know she had an affair and I’m going to find out.
    Eu sei que ela tem um caso e vou descobrir.
  • First of all we need to set the table and then we can serve the cake.
    Primeiro de tudo nós precisamos colocar a mesa e depois nós podemos servir obolo.
  • First of all, change your clothes. Then we can talk about where we will go for dinner.
    Em primeiro lugar, troque suas roupas. Então nós podemos conversar sobreonde nós iremos para o jantar.
  • They will close the movie theater for good next week.
    Eles vão fechar o cinema para sempre na próxima semana.
  • I’m going home for good next year.
    Eu irei para casa para sempre no ano que vem.
  • I will go to the party with you for sure next week.
    Eu vou a festa com você com certeza na semana que vem.
  • For sure the English test will be in the morning.
    Com certeza o teste de Inglês vai ser pela manhã.
  • I was happy to get back to my work after my vacation.
    Eu fiquei feliz de retornar ao meu trabalho depois das minhas férias.
  • I will get back to you as soon as possible.
    Eu irei te retornar assim que possível.
  • I do not want to get into an argument with you.
    Eu não quero me envolver uma discussão com você.
  • We will get into the details of the plan tomorrow.
    Nós vamos nos envolver com /falar sobre os detalhes do plano amanhã.
  • My friend wants to get into a good university.
    Meu amigo quer entrar em uma boa universidade.(somewhere)
  • I was getting into the car and bumped my head.
    Eu estava entrando no carro e bati minha cabeça.
  • I want to get out of this job. I am working too much.
    Eu quero sair deste trabalho. Eu estou trabalhando muito.
  • We need to get out of this place before it gets dark.
    Nós precisamos sair deste lugar antes que fique escuro.
  • I need to pay all my bills and get rid of debt.
    Eu preciso pagar minhas contas e me livrar das dívidas.
  • I bought a new computer and I have to get rid of the old one.
    Eu comprei um computador novo e eu tenho que me livrar do velho
  • My friend is having trouble getting through his final exams.
    Meu amigo está tendo problemas para terminar os exames finais dele.
  • Once I got through the training, the job was easy.
    Depois que eu passei/sobrevivi ao treinamento, o trabalho foi fácil.
  • The concert will probably go on for another hour.
    O show vai provavelmente continuar por mais uma hora.
  • I hope the movie doesn’t go on after midnight.
    Eu espero que o filme não continue depois da meia-noite.
  • She keeps going on and on about her new boyfriend.
    Ela não para de falar sobre o namorado novo dela.
  • The teacher kept going on and on about how good he was
    O professor ficou falando sem parar sobre como ele era bom.
  • The accountant will go over the books tomorrow.
    O contador vai examinar os livros amanhã.
  • We plan to go over that question tomorrow.
    Nós pretendemos rever aquela questão amanhã.
  • We decided to go with the cheaper car instead of the expensive one.
    Nós decidimos ficar / escolher o carro mais barato ao invés do mais caro.
  • We need to go though a few points before we start the meeting.
    Nós precisamos discutir alguns pontos antes de começarmos a reunião.
  • She went through a horrible divorce. Her ex-husband was impossible.
    Ela passou por um divórcio horrível. O ex-marido dela era impossível.
  • We decided to go with the cheaper car instead of the expensive one.
    Nós decidimos ficar / escolher o carro mais barato ao invés do mais caro.
  • This T-shirt goes with your shoes.
    Esta camiseta combina com seus sapatos.
  • I love to hang out with my family on the weekend.
    Eu amo passar tempo com minha família aos finais de semana.
  • We are going to hang out at Bob’s house.
    Nós vamos passar tempo/ nos divertir na casa do Bob.hang out: passar tempo fazendo algo bom, passar tempo com amigos.
  • The movie has something to do with the history of music.
    O filme tem alguma coisa a ver com a história da música.
  • That problem has nothing to do with me.
    Aquele problema não tem nada a ver comigo.
  • Please hold on for a minute while I go to the car.
    Por favor espere um minuto enquanto eu vou até o carro.
  • Can you hold on please? I’ll transfer you.
    Você pode esperar por favor? Eu vou transferir você.
  • I will take my umbrella in case it rains.
    Eu vou levar meu guarda-chuva no caso de chover.
  • He needs to prepare in case his father dies.
    Ele precisa se preparar no caso do pai dele morrer.
  • I had nothing in common with my classmates.
    Eu não tinha nada em comum com meus colegas de aula.
  • I cleaned this place this morning. In fact I clean it every morning.
    Eu limpei este lugar esta manhã. Na verdade eu limpo ele todas as manhãs.
  • Bob has been to China before. In fact he has been there three times.
    O Bob já esteve na China antes. Na verdade ele já esteve lá três vezes.
  • Everything in the room was in place when we arrived from the trip.
    Tudo no quarto estava no lugar quando nós chegamos de viagem.
  • I want you to put everything back in place when you leave.
    Eu quero que você coloque tudo de volta no lugar quando você sair.
  • In some ways I know what my boss means but in some ways I do not.
    De certa forma eu sei o que meu patrão quer dizer, mas de certa forma eu nãosei.